The Millions

The Utopias of Ursula K. Le Guin

The revolutionary science fiction author Ursula K. Le Guin, who passed away January 22, understood something important about ideal worlds and societies: Utopia is not perfection. Utopia is process. It is reflection and adjustment, learning and growth. It is communication and respect, self-awareness and honesty. This concept echoes throughout her body of work, but she explores utopia-as-process fully in one of her most radical novels, Always Coming Home, published in 1985.

This novel, more accurately described as a fictional anthropological study, has no singular narrative and no main character. Certainly, we hear life stories from individuals in the Kesh society depicted in the book, but traditional narrative isn’t the only means by which Le Guin tells this story—she includes poems, plays, illustrations, musical notation, and other ephemera as part of the tale. This nonlinear narrative structure, along with the stories included therein, synthesizes Le Guin’s beliefs on the unavoidable, destructive outcomes of a patriarchal, capitalist society by rejecting them whole cloth.

In a , Le Guin wrote, “Every benefit industrialism and capitalism have brought us, every wonderful advance in knowledge and health and communication and comfort, casts the same fatal shadow. All we have, we

You’re reading a preview, subscribe to read more.

More from The Millions

The Millions2 min read
Cover Reveal: ‘Yr Dead’ by Sam Sax
We’re thrilled to reveal the cover for Sam Sax‘s forthcoming debut novel Yr Dead, slated for August 6.  Here’s a bit about the book, courtesy of McSweeney’s: In between the space of time when Ezra lights themself on fire and when Ezra dies the world
The Millions26 min read
Most Anticipated: The Great Spring 2024 Preview
April April 2 Women! In! Peril! by Jessie Ren Marshall [F] For starters, excellent title. This debut short story collection from playwright Marshall spans sex bots and space colonists, wives and divorcées, prodding at the many meanings of womanhood.
The Millions4 min read
At Long Last, a Translation Worthy of ‘Pedro Páramo’
The latest translation of 'Pedro Páramo' is a mystifying work, in the dual sense that it is confounding and that its language possesses an almost mystical quality. The post At Long Last, a Translation Worthy of ‘Pedro Páramo’ appeared first on The Mi

Related Books & Audiobooks