You are on page 1of 3

Japanease Lyric

もう お わり だね き みが ちいさ くみえ る、
Mou owaridane kimigachiisakumieru,
ぼくは おもわ ず きみ をだ きしめ たくな る。
Bokuwaomowazu kimiwodakishimetakunaru.
'わた しはな かない から こ のま ま ひ とりに して '
'Watashiwanakanaikara konomama hitorinishite'
きみの ほほを なみだ が なが れて わおち る。
Kiminohohowonamidaga nagaretewaochiru.
'ぼく らわじ ゆうだ ね' いつ かそう はなし たね、
'Bokurawajiyuudane' itsukasouhanashitane,
まる できょ うのこ となん て お もいも しない で。
Marudekyounokotonante omoimoshinaide.
さよう なら さ よう なら さ よう なら も うす ぐそと はしろ いゆき 、
Sayonara sayonara sayonara mousugusotowashiroiyuki,
あいし たのわ たしか にきみ だけ そ のま まのき みだけ 。
aishitanowatashikanikimidake sonomamanokimidake.
あいわ かなし いね ぼ くの かわり にきみ が、
Aiwakanashiine bokunokawarinikimiga,
きょ うはだ れかの むねに ねむ るかも しれな い。
kyouwadarekanomuneni nemurukamoshirenai.
ぼくが てれる から だ れも みてい ないみ ちを、
Bokugatererukara daremomiteinaimichiwo,
より そいあ れける さむい ひが き みわ すきだ った。
yorisoiarukerusamuihiga kimiwasukidatta.
さよう なら さ よう なら さ よう なら も うす ぐそと はしろ いゆき 、
Sayonara sayonara sayonara mousugusotowashiroiyuki,
あいし たのわ たしか にきみ だけ そ のま まのき みだけ 。
aishitanowatashikanikimidake sonomamanokimidake.
さよう なら さ よう なら さ よう なら も うす ぐそと はしろ いゆき 、
Sayonara sayonara sayonara mousugusotowashiroiyuki,
あいし たのわ たしか にきみ だけ そ のま まのき みだけ 。
aishitanowatashikanikimidake sonomamanokimidake.
そとは きょう もあめ やが てゆき になっ て、
Sotowakyoumoame yagateyukininatte,
ぼくら のここ ろのな かに ふ りつ もるだ ろう
bokuranokokorononakani furitsumorudarou.
English Lyric:

I am thinking it is the end, where you are visible small,


I want to hold you unintentionally.

You say 'because I do not cry, let me stay alone'


The tear flowing and droping from your face.

Once upon a time we talked what 'we are free do we?',


We did not quite think even the present thing.

Sayonara sayonara sayonara, the winter when already outside is white immediately.
As for loving just you just that way you.

As for love are certainly sad, in my change you


today you sleep in someone's chest perhaps.

I feel awkward then let get the road which is not seen anybody else,
You loved the cold days cause we could an walk closely.

Sayonara sayonara sayonara, the winter when already outside is white immediately.
As for loving just you just that way you.

Sayonara sayonara sayonara, the winter when already outside is white immediately.
As for loving just you just that way you.

Outside also today the rain becoming eventually the snow,


piles up in our hearts and probably will be.

Vietnamese Lyric:
Đã hết thật rồi phải không em.
Bỗng nhiên, anh chỉ muốn ôm chặt lấy hình dáng bé nhỏ của em vào lòng.
“Em sẽ không khóc đâu. Hãy cứ để mặc em một mình thế này.”
Nước mắt chảy dài trên má em.

“Giữa chúng mình không có gì ràng buộc nhỉ”.


Thủa trước khi ta nói với nhau như thế, đâu ai nghĩ rằng có ngay hôm nay.
Sayonara, sayonara, sayonara, ngoài trời tuyết trắng sắp rơi.
Anh chỉ yêu mình em thôi, bây giờ và mãi mãi sau này cũng vậy.

Yêu là đau khổ sao em.


Bây giờ có thể em đang say ngủ trên bờ ngực của một người đàn ông khác.
Ngày xưa em thích nắm tay anh đi dạo trong những ngày giá lạnh thế này.
Anh cảm thấy ngượng vì đã để mất em, vì thê anh thường chọn con đường vắng bóng
người.

Hôm nay trời cũng mưa, chẳng mấy chốc mùa tuyết rơi lại đến.
Trong trái tim chúng ta tuyết lại rơi...

<From ADA72>

You might also like