You are on page 1of 19

LA AVENTURA DE LA NOCHE DE SAN SILVESTRE

E. T. A. HOFFMANN
Digitalizado por
http://www.librodot.com
Librodot La aventura de la noche de San Silvestre E. T. A. Hoffmann
PROLOGO DEL EDITOR
El viaero entusiasta de cu!o diario se "one a conocimiento del lector una nueva fantas#a a
la manera de $%llot& hace tan "ocas diferencias evidentemente entre su vida interior ! su vida
e'terior& (ue a"enas si es "osible distin)uir las fronteras (ue se "aran una de la otra. Pero
ustamente "or(ue t*& (uerido lector& no "ercibes con claridad esa frontera& el visionario tal
ve+ te har% cru+arla sin (ue te des cuenta& ! acaso "ronto te encuentres en el desconocido
reino m%)ico cu!os e'tra,os habitantes se introducen en tu vida e'terior ! te tutean como
vieos conocidos. Te "ido de todo cora+-n& (uerido lector& (ue los tomes como tales& ! (ue
entre)ado totalmente a su hacer maravilloso& (uieras sobre"onerte a al)*n li)ero escalofr#o
(ue "uedan "rovocarte al a"oderarse de ti con ma!or intensidad.
./u0 m%s "uedo hacer "or el viaero entusiasta& a (uien le han sucedido tantas cosas
e'tra,as ! fant%sticas en todas "artes& ! as# tambi0n en 1erl#n& durante la noche de San
Silvestre2
3. LA A4ADA.
Ten#a la muerte& la muerte helada en el cora+-n5 s#& desde lo m%s hondo "un+aba mis
nervios ardientes como con a)udos car%mbanos de hielo. Sal# corriendo hacia la noche oscura
! tormentosa olvidando mi ca"a ! mi sombrero en el sal-n. Las veletas rechinaban5 era como
si el tiem"o estuviera haciendo )irar ruidosamente su eterno ! terrible en)ranae5 como si al
cabo de un momento el a,o vieo fuera a des"e,arse como una "esada car)a hacia el oscuro
abismo.
1ien sabes !a (ue estos d#as de 6avidad ! A,o 6uevo (ue tanta ale)r#a des"iertan en toda
la )ente& a m# siem"re me arrebatan de mi tran(uilo refu)io arro%ndome a un mar a)itado !
tumultuoso. 76avidad8 D#as de fiesta (ue durante tanto tiem"o brillaron "ara m# con sus luces
ale)res. 9a no "uedo se)uir es"erando :so! m%s bueno& m%s ni,o (ue durante todo el resto
del a,o5 nin)*n "ensamiento mali)no alimenta mi "echo abierto a la verdadera dicha
celestial5 vuelvo a ser el ni,o (ue )rita ubilosamente. Dulces rostros de %n)eles me sonr#en
desde las "olicromas tallas de madera de las tiendas navide,as& ! "or entre la muchedumbre
rumorosa de las calles se desli+an como desde la lean#a las melod#as sa)radas del -r)ano;
<7Por(ue un ni,o ha nacido8<
Pero des"u0s de la fiesta todo vuelve a (uedar en silencio5 las luces se dilu!en en la turbia
oscuridad. $ada a,o caen m%s ! m%s flores marchitas5 su semilla se e'tin)ui- "ara siem"re !
!a no encender% el sol de la "rimavera nueva vida en las ramas secas. 1ien lo s0. Pero cuando
el a,o est% "or terminar& los es"#ritus enemi)os me lo recuerdan sin cesar con sola"ada
malicia.
<4ira<& escucho susurrar en mis o#dos& <mira cu%ntas ale)r#as se han aleado este a,o de ti&
(ue !a nunca re)resar%n. Pero a cambio de ello& eres m%s inteli)ente& ! !a no te interesan
a(uellas tontas diversiones. 7Est%s convirti0ndote en un hombre serio sin ale)r#as8<
Pero "ara la noche de San Silvestre el diablo siem"re me reserva al)una u)ada es"ecial.
Sabe clavar en el momento "reciso sus afiladas )arras en mi "echo con una mueca horrenda&
Librodot
=
=
Librodot La aventura de la noche de San Silvestre E. T. A. Hoffmann
! se ceba con la san)re (ue entonces mana. Siem"re encuentra (uien le a!ude& ! a!er fue el
$onseero de >usticia& (ue lo hi+o mu! bien.
En su casa ?la del $onseero@ siem"re se re*ne mucha )ente en la noche de fin de a,o ! 0l
se em"e,a en "re"ararle a cada uno una ale)r#a es"ecial "ara el A,o 6uevo5 "ero es tan tor"e&
(ue todo lo (ue hab#a ideado trabaosamente: "ara "rovocar ale)r#a se trueca en c-mico
dolor. $uando entr0 al vest#bulo& el $onseero me sali- al "aso r%"idamente im"idiendo (ue
!o entrara al santuario de donde lle)aba el aroma del t0 ! del fino tabaco. Parec#a mu!
contento& ! lan+%ndome una mirada maliciosa me sonri- de manera mu! e'tra,a mientras me
dec#a; <7Ami)uito& ami)uito8 En la sala lo es"era una deliciosa sor"resa "ara la linda noche
de San Silvestre. 76o va!a a asustarse8<
A(uellas "alabras me lle)aron al alma des"ertando en mi interior oscuros "resentimientos5
me sent#a an)ustiado& atemori+ado. Las "uertas se abrieron& entr0 r%"idamente& ! en medio de
las se,oras sentadas en el sof%& me deslumbr- su "resencia. Era ella& ella en "ersona& a (uien
no ve#a desde hac#a muchos a,os. Los momentos m%s dichosos de mi vida cru+aron "or mi
alma como un ra!o de lu+ "oderoso ! abrasador :7no m%s "0rdida mortal& ani(uilada toda idea
de se"araci-n8
Por (u0 maravillosa casualidad estaba ella5 (u0 circunstancia la hab#a conducido a la
reuni-n del $onseero& de (uien !o no sab#a (ue la conociera; en todo eso no "ens0. :7Aolv#a
a tenerla8: 4e (ued0 all# sin "oder moverme& tom- ca"turado "or un re"entino hechi+o. El
$onseero de >usticia me dio una li)era "almada; <.9 bien& ami)uito2<& me dio. Avanc0
mec%nicamente& "ero s-lo la ve#a a ella& ! del "echo o"rimido brotaron "enosamente estas
"alabras; <7Dios m#o& Dios m#o8 >ulia
3
a(u#<. Reci0n cuando lle)u0 unto a la mesa de t0 >ulia
me vio. Se levant- ! me dio con una vo+ casi desconocida; <4e ale)ra mucho verlo a(u#.
7Tiene usted mu! buen as"ecto8<& ! volvi- a sentarse& "re)unt%ndole a la se,ora (ue estaba a
su lado; <.Ha! al)o interesante en el teatro la .emana (ue viene2<
Te acercas a la flor maravillosa (ue ves res"landecer entre dulces aromas& "ero no bien te
inclinas "ara contem"lar de cerca su semblante adorable& sale de entre las hoas brillantes un
basilisco fr#o ! escurridi+o ! (uiere ani(uilarte con la mirada. 7Eso era lo (ue acababa de su:
cederme8 4e inclin0 con tor"e+a ante las otras se,oras& ! "ara (ue adem%s de venenoso todo
resultara tambi0n absurdo& al retroceder r%"idamente vol(u0 sobre el $onseero de >usticia
(ue estaba "arado detr%s de m# la ta+a de t0 humeante (ue ten#a en la mano sobre el abot
delicadamente "lisado. Todo "arec#a dis"uesto "ara "rovocar en m# el consi)uiente ata(ue de
rabia& "ero !o trat0 de calmarme en mi resi)nada deses"eraci-n. >ulia no se hab#a re#do5 mis
miradas trastornadas se "osaron en ella ! fue como si lle)ara hasta m# un ra!o del maravilloso
"asado& de a(uella vida de amor ! de "oes#a.
Al)uien em"e+- en ese momento a tocar al)unas fantas#as en el "iano del cuarto vecino& lo
(ue conmovi- a toda la concurrencia. Se dio (ue se trataba de un )ran m*sico desconocido
llamado 1er)er
=
& (ue eecutaba divinamente ! al (ue hab#a (ue escuchar con atenci-n. <76o
ha)as tanto ruido con las cucharas& 4ina8 :.e'clam- el $onseero& ! con un suave adem%n
se,alando hacia la "uerta ! un dulce <7Eh bien8<& invit- a las se,oras a acercarse al m*sico.
Tambi0n >ulia se hab#a "uesto de "ie ! se diri)#a lentamente al sal-n de al lado. Toda su
fi)ura ten#a al)o e'tra,o5 me "areci- m%s )rande& m%s formada (ue antes& con una belle+a
casi volu"tuosa. El corte "eculiar de su vestido blanco con "lie)ues& (ue s-lo ocultaba a
medias el "echo& los hombros ! la nuca& con man)as am"lias hasta los codos ! el cabello
"artido en la frente ! reco)ido con abundantes tren+as "or detr%s& le daban un aire anti)uo.
Ten#a casi el as"ecto de a(uellas v#r)enes de los cuadros de 4ieris
B
:! sin embar)o& !a intu#a
3
>ulia& es >ulia 4arc.
=
1er)er& LudCi) 1er)er ?3DDD:3EBF@& el maestro de 4endelssohn.
B
4ieris& Gran+ von 4ieris el Aieo ?3HBI:3HE3@.
Librodot
B
B
Librodot La aventura de la noche de San Silvestre E. T. A. Hoffmann
va)amente haber visto antes& en al)*n sitio& a a(uel ser en (ue >ulia se transformara. Se hab#a
(uitado los )uantes& ! tam"oco faltaban los "rimorosos bra+aletes ce,idos a las mu,ecas "ara
convocar con colores todav#a m%s vivos a(uel oscuro recuerdo& a trav0s de la identidad
absoluta de su atuendo.
>ulia se volvi- hacia m# antes de "asar al otro sal-n& ! me "areci- (ue el rostro an)elical&
delicado ! fresco& se desfi)uraba en una mueca )rotesca5 sent# al)o es"antoso& terrible& como
una convulsi-n (ue estremeci- todos mis nervios.
<7Oh& toca maravillosamente8 :susurr- una se,orita e'altada "or la dul+ura del t0& ! no s0
c-mo& de re"ente la tuve del bra+o ! la llevaba :o& meor dicho& ella a m#& hacia el sal-n
vecino. En ese instante& 1er)er hac#a ru)ir el hurac%n m%s violento5 los "oderosos acordes
ascend#an ! baaban como bramantes olas del mar. 7Eso me hac#a sentir mu! bien8
De re"ente& >ulia estuvo a mi lado ! me dec#a con la vo+ m%s dulce ! adorable; <7$-mo me
)ustar#a (ue estuvieras t* sentado al "iano& ! cantaras suavemente las "asadas ale)r#as !
es"eran+as8< El es"#ritu mali)no hab#a huido de m#& ! en el *nico nombre de >ulia (uise
e'"resar toda la dicha celestial (ue en a(uel momento me embar)aba.
Otras "ersonas (ue se metieron entre nosotros la hab#an aleado. Era evidente (ue hu#a de
m#& "ero "ronto "ude acercarme hasta ro+ar su vestido& hasta res"irar su aliento& .! ante m# se
revel- con brillantes colores el tiem"o de la "asada "rimavera.
1er)er hab#a deado (ue el hurac%n se calmar%5 el cielo se hab#a des"eado ! como
"e(ue,as nubecitas doradas del amanecer lo surcaban a"acibles melod#as (ue se disolv#an en
el "ianissimo.
El maestro fue calurosa ! merecidamente aclamado5 la concurrencia em"e+- a moverse ! a
me+clarse& ! as# fue (ue de re"ente estaba !o otra ve+ al lado de >ulia. El es"#ritu se hi+o m%s
"oderoso en mi interior5 (uise retenerla& abra+arla enlo(uecido "or el sufrimiento de mi amor&
"ero el maldito semblante de un criado dili)ente se meti- entre nosotros !& con una enorme
bandea en la mano& e'clam- en tono realmente desa)radable; <.Desea usted2< En medio de
los vasos llenos de humeante "unch& hab#a una co"a delicadamente tallada& llena al "arecer de
la misma bebida. $-mo fue (ue ella lle)- a estar all#& entre todos los vasos comunes& lo sabe
meor (ue nadie a(u0l a (uien "oco a "oco vo! conociendo5 hace un firulete con el "ie& como
$lemente en el Octaviano
J
& ! le )ustan much#simo los ta"aditos ! las "lumas roas. >ulia tom-
a(uella co"a tallada de e'tra,o brillo& ! me la ofreci- diciendo <.Todav#a te si)ue )ustando
tanto tomar el vaso d0 mi mano2< <>ulia... >ulia<& sus"ir0 !o. Al tomar la co"a acarici0 sus
delicados dedos5 llamas de fue)o se encendieron en todas mis venas ! arterias :beb# ! beb#:&
sent#a como si "e(ue,as llamitas a+ules cre"itaran desli+%ndose "or el vaso ! "or mis labios.
La co"a estaba vac#a& ! sin saber c-mo& me encontr0 de "ronto sentado en una otomana& en un
)abinete iluminado tan s-lo "or una l%m"ara de alabastro& ! >ulia... >ulia estaba a mi lado& mi:
r%ndome con a(uella in)enuidad infantil de siem"re. 1er)er estaba otra ve+ sentado al "iano5
tocaba ahora el andante de la sublime sinfon#a en mi bemol ma!or& de 4o+art& ! en las alas
de a(uella melod#a se conmovi- ! fue m%s intenso todo el amor ! el "lacer de mi vida m%s
luminosa. S#& era >ulia... >ulia misma& suave ! bella como un %n)el... 6uestras "alabras&
nost%l)icas (ueas de amor& m%s mirada (ue "alabras. Su mano re"osaba en la m#a.
<76unca m%s vo! a dearte5 tu amor es la chis"a (ue arde en m# encendiendo una vida
su"erior en el arte ! en la "oes#a8... Sin ti... sin tu amor& todo est% muerto& inm-vil. Pero
.acaso no has venido "ara ser eternamente m#a2
En ese instante entr- al )abinete un hombrecito tor"e& con "atitas de ara,a ! oos saltones
de sa"o& ! e'clam- chillando horriblemente ! con una risita est*"ida <.D-nde cuernos se
meti- mi es"osa2< >ulia se levant- ! dio con una vo+ e'tra,a; <.Por (u0 no va usted a la
J
Octaviano& Kaiser Octavianus& "ie+a de LudCi) TiecL del a,o 3EMJ.
Librodot
J
J
Librodot La aventura de la noche de San Silvestre E. T. A. Hoffmann
reuni-n2 4i es"oso me est% buscando... Estuvo usted mu! divertido& (uerido& siem"re con el
mismo buen humor de otros tiem"os5 "ero& sea mesurado con la bebida<. El hombrecito con
"atas de ara,a la tom- de la mano ! ella lo si)ui- ri0ndose al sal-n.
<7Perdida "ara siem"re8N e'clam0. <S#& claro& $odille& (uerido<& cacare- una bestia (ue
u)aba a ser humana. Sal# corriendo entonces hacia la noche oscura ! tormentosa.
=. LOS PERSO6A>ES E6 LA TA1ER6A.
$aminar bao los tilos suele ser mu! a)radable& "ero no en la noche de San Silvestre con
un fr#o es"antoso ! una tormenta de nieve. Eso "ens0 cuando sin sombrero ni ca"a comenc0 a
sentir escalofr#os en medio de un ardor afiebrado. $ruc0 el "uente de la -"era& "as0 "or el
"alacio& dobl0 en una es(uina& atraves0 el "uente de esclusas ! la 4oneda. Estaba sobre la
>ae)erstrCe unto a lo de Thiermann
I
. En las salas ard#an luces ale)res5 iba a entrar "or(ue
ten#a mucho fr#o ! )anas de tomarme un buen tra)o de al)o fuerte. En el mismo momento
sal#a de all# un )ru"o de -venes mu! ale)res. Hablaban de sabrosas ostras ! del buen Eilfer
H
.
<7Ten#a ra+-n8<& e'clam- uno de ellos& un oficial lancero se)*n "ude a"reciar a la lu+ de
los faroles& <claro (ue ten#a ra+-n a(uel ti"o (ue el a,o "asado se eno- con a(uellos
condenados (ue no (uer#an reconocer (ue el Eilfer era meor (ue el Anno 3DFJ8< Todos re#an
a carcaadas. 9o hab#a avan+ado al)unos "asos m%s sin darme cuenta5 me detuve ante una
taberna de donde sal#a una lu+ solitaria. .Acaso no se sinti- una ve+ tan cansado ! abatido el
Enri(ue de ShaLes"eare
D
& (ue se acord- de la "obre cerve+a in)lesa2 En realidad& a m# me
"as- lo mismo5 mi boca estaba sedienta de una buena botella de cerve+a. 4e met#
r%"idamente en la taberna.
<./u0 desea2<& me "re)unt- con amabilidad el tabernero& llev%ndose la mano a la )orra.
Ped# una botella de cerve+a in)lesa ! una "i"a de buen tabaco& ! al "oco rato disfrutaba !o de
un filiste#smo tan sublime (ue el mismo diablo se asust- ! se ale- de mi.
7Oh& $onseero8 Si hubieras visto c-mo sal# de tu claro sal-n de t0 "ara meterme en una
oscura taberna& te habr#as vuelto con e'"resi-n altanera ! des"ectiva ! habr#as murmurado;
<.Acaso es de sor"render (ue un ti"o as# estro"ee los abots m%s "rimorosos2<
Sin ca"a ni sombrero !o ten#a se)uramente un as"ecto bastante curioso. El hombre de la
taberna ten#a una "re)unta en la "unta de la len)ua& "ero en ese instante al)uien )ol"e- la
ventana& ! una vo+ e'clam-; <7Abran& abran& so! !o8< El tabernero sali- corriendo ! volvi- a
entrar un momento des"u0s con dos candelabros encendidos en las manos5 lo se)u#a un
hombre mu! alto ! mu! flaco. Al "asar bao la "uerta "e(ue,a& se olvid- de inclinarse ! se
dio un buen )ol"e en la cabe+a& "ero ten#a "uesto un birrete como de estudiante (ue im"idi-
(ue se lastimara. Se desli+- de manera mu! e'tra,a a lo lar)o de la "ared ! vino a sentarse
frente a mi5 mientras tanto& el tabernero "on#a luces sobre la mesa.
$asi "odr#a haberse dicho de 0l (ue ten#a un as"ecto distin)uido ! descontento. Pidi- en
tal tono cerve+a ! tabaco& ! con unas "ocas "itadas hi+o tanto humo (ue al rato flot%bamos en
una nube. Adem%s& su rostro tenia al)o "eculiar ! llamativo& (ue a "esar de ser 0l tan som:
br#o& hi+o (ue !o le tomara afecto de inmediato. Ten#a el cabello ne)ro ! abundante "artido al
medio con ri+os a ambos lados& como en los cuadros de Rubens. $uando se sac- el inmenso
abri)o (ue llevaba vi (ue ten#a "uesto un cha(uet-n ne)ro con muchos la+os& "ero lo (ue me
I
Thiermann& nombre del "ro"ietario del almac0n de vinos ! "roductos italianos situado en la >O)ersstrasse IH.
H
Eilfer& el famoso vino del a,o 3E33& tantas veces mencionado en la literatura alemana.
D
Enri(ue& el "r#nci"e Enri(ue& en la se)unda "arte de Enri(ue IA de ShaLes"eare. Acto II& escena =.
Librodot
I
I
Librodot La aventura de la noche de San Silvestre E. T. A. Hoffmann
llam- sobre todo la atenci-n fue (ue sobre las botas llevara un "ar de ele)antes chinelas. 4e
di cuenta de eso cuando vaci- la "i"a (ue se hab#a fumado en cinco minutos. 6uestra
conversaci-n no marchaba5 el desconocido "arec#a mu! ocu"ado con todo ti"o do "lantas
e'tra,as (ue hab#a sacado de un estuche ! (ue observaba visiblemente com"lacido
E
. Le
manifest0 mi admiraci-n "or a(uellas hermosas "lantas !& como "arec#an reci0n cortadas& le
"re)unt0 si hab#a estado (ui+%s en el >ard#n 1ot%nico o en lo de 1oucher
F
. Sonri- de manera
e'tra,a ! re"lic-; <La bot%nica no "arece ser e'actamente su es"ecialidad5 si no& no habr#a
hecho una "re)unta tan...<& se detuvo ! !o a)re)u0; <...tonta.< Entonces 0l continu-; <Se
habr#a dado cuenta inmediatamente de (ue se trata de "lantas de los Al"es& ! en "articular& de
las (ue crecen en el $himbora+o.< Estas "alabras las dio el desconocido en vo+ mu! baa& !
"odr%s ima)inarte (ue todo me "areci- un "oco fant%stico. 6o "od#a "re)untarle nada& "ero
cada ve+ intu#a m%s claramente no tanto (ue hubiera visto muchas veces antes al
desconocido& sino (ue muchas veces hab#a "ensado en 0l.
Entonces volvieron a o#rse )ol"es en la ventana5 el tabernero abri- la "uerta ! se escuch-
una vo+; <7Sea usted tan amable de cubrir su es"eo8< <7Ah8<& dio el tabernero. <A(u# lle)a&
aun(ue tarde !a& el )eneral SuCaroC.< Acto se)uido cubri- el es"eo con un "a,o& ! entonces
entr- de un salto& con una "risa tor"e& con "esada li)ere+a dir#a !o& un hombrecito enuto
envuelto en una ca"a marr-n& (ue al moverse su due,o "or el cuarto ondulaba de manera
"eculiar con todos sus "lie)ues ! "lie)uecitos& de tal manera (ue al res"landor de las luces&
casi "arec#a (ue muchas iban unt%ndose ! se"ar%ndose& como en las fantasma)or#as de
Ensler
3M
. Al mismo tiem"o se frotaba las manos ocultas dentro de las am"lias man)as& ! en un
momento e'clam-; <7/u0 fr#o8 7/u0 fr#o8 En Italia es mu! diferente& mu! diferente<. Por fin
se sent- entre el )randote ! !o& diciendo; <7/u0 humo es"antoso8 Tabaco ! m%s tabaco. .Si
tuviera aun(ue sea una "i+ca2<
9o llevaba en el bolsillo la lata de acero bru,ida como un es"eo (ue me re)alaste hace
tiem"o5 la sa(u0 inmediatamente ! (uise ofrecerle tabaco al hombrecito. 6o bien la vio& la
a)arr- con las dos manos ! tir%ndola leos e'clam-; <7Guera& fuera con ese horrible es"eo8<
Su vo+ ten#a al)o de es"antoso& ! cuando volv# a mirarlo& "er"leo& el hombrecito hab#a
cambiado de as"ecto. Al entrar luc#a un rostro a)radable ! uvenil5 "ero ahora me miraba el
semblante mortalmente "%lido& a)ostado& arru)ado& de un vieo con oos hundidos. 4e volv#
aterrado hacia el )randote; <7Por el amor de Dios& mire usted8N (uise decirle& "ero a(u0l no
"artici"aba de nada5 se)u#a concentrado en sus "lantas del $himbora+o. En ese instante el
"e(ue,o orden- con cuidada "ronunciaci-n vino del 6orte.
Poco a "oco la conversaci-n se fue animando. El chi(uito me resultaba mu! in(uietante&
"ero el )randote dec#a cosas "rofundas ! )raciosas sobre temas a"arentemente
insi)nificantes& aun(ue "arec#a luchar con el idioma ! a veces introduc#a al)una "alabra (ue
no corres"ond#a "ero (ue daba al asunto u,a curiosa ori)inalidad. 9 como cada ve+ me
resultaba m%s sim"%tico& suavi+aba la desa)radable im"resi-n (ue me "roduc#a el chi(uito.
Pste "arec#a im"ulsado "or mil resortes& "or(ue se mov#a constantemente sobre la silla de
un lado a otro ! )esticulaba mucho con las manos. 9o no "od#a evitar (ue me corriera un
escalofr#o "or la es"alda al notar claramente (ue "arec#a mirar desde dos rostros diferentes.
4uchas veces miraba con su cara viea al )randote& cu!a a)radable serenidad contrastaba
E
La descri"ci-n de este "ersonae corres"onde e'actamente al )rabado de la "ortada da la "rimera edici-n de
Peter Sehlemihl& ! (ue era en realidad un retrato de Adalbert von $hamisso.
F
1oucher. Los hermanos 1oucher eran due,os de un invernadero ! florer#a en la Lehm)asse 33 ?actualmente
1lumenstrasse@.
3M
Enolen ?no Ensler@ era un "rofesor de la Academia de $iencias (ue "ro!ectaba fantasma)or#as ! e'"on#a
a"aratos mec%nicos en la Gran+-sische Strasse J=.
Librodot
H
H
Librodot La aventura de la noche de San Silvestre E. T. A. Hoffmann
notablemente con la a)itaci-n del chi(uito& "ero su mirada no era entonces tan "avorosa
como cuando me hab#a mirado a m#.
En el ue)o de m%scaras (ue es la vida terrena& a menudo el es"#ritu interior mira con oos
brillantes desde detr%s del antifa+ reconociendo lo (ue le es af#n5 ! as# "uede haber sucedido
(ue nosotros tres& hombres sin)ulares& nos hubi0ramos mirado ! reconocido de i)ual modo en
a(uella taberna. 6uestra conversaci-n se ti,- de a(uel humor (ue brota solamente de un
%nimo mortalmente herido.
<Eso tambi0n es un clavo<5 dio el )randote. <7A!& Dios8 :lo interrum"# !o& <7cu%ntos
clavos ha clavado el diablo "ara nosotros en todas "artes8 En las "aredes de los cuartos& en las
ramas de los %rboles& en los rosales5 ! all# deamos col)ada al "asar una "arte de nuestro ser
m%s caro. 4e "arece& estimados se,ores& (ue a todos se nos ha "erdido al)una cosa de esa
manera5 a m#& "or eem"lo& me faltan esta noche la ca"a ! el sombrero. Los dos est%n col:
)ados de un clavo en el vest#bulo de la casa del $onseero de >usticia& como ustedes saben.<
El chi(uito ! el )randote se irritaron visiblemente& como heridos "or un ra!o re"entino. El
chi(uito me lan+- una mirada re"ulsiva desde su cara viea& "ero ense)uida se subi- a una
silla ! ase)ur- el "a,o (ue cubr#a el es"eo& mientras el )randote lim"iaba cuidadosamente
las luces.
Des"u0s de un rato la conversaci-n volvi- a animarse. Se habl- de un oven ! esfor+ado
"intor& de nombre Philli"
33
& ! del cuadro de una "rincesa (ue hab#a "intado "ose#do de a(uel
es"#ritu de amor ! a(uella "iadosa nostal)ia de lo su"remo (ue el "rofundo sentido sa)rado
de su se,ora hab#a des"ertado en 0l.
<Parece (ue va a hablar& ! sin embar)o no es un retrato sino un cuadro<& o"in- el )randote.
<Es mu! cierto<& re"li(u0 !o& <"odr#a decirse (ue "arece arrebatado de un es"eo.< Entonces
el chi(uito salt- furioso& ! mir%ndome con su cara viea ! sus oos chis"eantes e'clam-;
<7Eso es est*"ido8 7Es absurdo8 ./ui0n "uede robar im%)enes de un es"eo2 ./ui0n "uede
hacer eso2 .Acaso el diablo2 7Oh& oh& hermano8 El diablo (uiebra el cristal con sus )arras
tor"es& ! entonces tambi0n se lastiman ! san)ran las delicadas ! blancasQ manos de la muer.
Es absurdo. 7Absurdo8 4u0strame el refleo& el refleo robado& ! dar0 un salto mortal desde
mil metros de altura& i muchacho tonto PQ&
Entonces el )randote se levant- ! se "reci"it- sobre el chi(uito; <76o se ha)a el travieso&
ami)o<& le dio& <"or(ue "uede (ue se lo arroe "or la escalera& ! entonces le va a ir mu! mal
con su "ro"io refleo8< Entonces; <>a& a& a<& chill- el chi(uito en son de burla; <.Eso crees&
eso crees2 79o ten)o todav#a mi "reciosa sombra& "obre ami)o m#o& todav#a ten)o mi
sombra8< QDiciendo esto se "reci"it- hacia afuera con un salto ! lo escuchamos )ritar ! re#r
mali)namente una ve+ m%s; <7Todav#a ten)o mi sombra8<
El )randote se hab#a deado caer& "%lido como un muerto& en la silla5 ten#a la cabe+a entre
las manos ! del "echo o"rimido brotaba un sus"iro fati)ado. <./u0 le "asa2<& le "re)unt0
(ueriendo a!udarle. <7Oh& se,or m#o8<& re"lic- el )randote& <ese hombre malvado ! a)resivo
(ue me si)ui- hasta a(u#& hasta la taberna donde siem"re ven)o ! donde siem"re estuve solo&
"or(ue a lo sumo se asomaba al)*n )nomo "or debao de la mesa ! se com#a las mi)uitas de
"an& ese hombre malvado ha vuelto a recordarme mi "rofunda des)racia. 7A!8 9a he "erdido
irremisiblemente& he "erdido mi... 7Adi-s8<
Se levant-& cru+- velo+mente la habitaci-n ! sali- "or la "uerta. A su alrededor todo era
claridad& no ten#a sombra. $orr# detr%s de 0l sor"rendido. <7Peter Schlemihl8 7Peter
33
Phili"" era Phili"" Aeit ?3EFB:3EDD@ hiastro de Griedrich Schle)el& "or el matrimonio con 0ste de su madre
Dorotea. En 3E3J "int- el cuadro de la "rincesa de Prusia.
Librodot
D
D
Librodot La aventura de la noche de San Silvestre E. T. A. Hoffmann
Schlemihl8<
3=
& le )rit0 amistosamente& "ero 0l hab#a arroado sus chinelas
3B
. Ai c-mo cru+aba
corriendo la torre de los )endarmes ! se "erd#a en la noche.
$uando (uise volver a entrar en la taberna& el tabernero me cerr- la "uerta en las narices
diciendo; <7/u0 Dios me libre de semeantes hu0s"edes8<
B. AISIO6ES.
El se,or 4athieul
3J
es un buen ami)o m#o& ! su uier es un hombre siem"re des"ierto.
$uando llam0 a la "uerta del <R)uila 1lanca<& me abri- ense)uida. Le e'"li(u0 (ue me hab#a
esca"ado de una reuni-n sin ca"a ni sombrero& (ue en la ca"a estaba la llave de mi casa& !
(ue ser#a im"osible des"ertar al ama de llaves (ue era sorda. A(uel hombre amable ?me
refiero al uier@ abri- una de las habitaciones& de- all# las luces ! me dese- buenas noches.
El hermoso es"eo estaba ta"ado& ! no s0 "or (u0 se me ocurri- (uitarle el "a,o (ue lo
cubr#a ! colocar las dos luces sobre la mesa& bao el es"eo. Al mirarme en 0l me vi tan "%lido
! demacrado (ue a"enas "ude reconocerme. 4e "areci- (ue desde el fondo del es"eo se
acercaba como entre nubes una fi)ura en sombras. A medida (ue la observaba centrando en
ella mi mirada ! mi atenci-n& se fueron dibuando en un res"landor e'tra,amente m%)ico los
ras)os de una muer encantadora :reconoc# a >ulia:. Arrebatado "or un amor ! un anhelo
ardientes e'clam0 sus"irando; <7>ulia& >ulia8< Entonces escuch0 (ue al)uien se lamentaba
tambi0n tras los cortinados de una cama ubicada en el rinc-n m%s a"artado del cuarto. Prest0
atenci-n. Los )emidos se hac#an cada ve+ m%s an)ustiosos. La ima)en de >ulia hab#a
desa"arecido. Tom0 entonces resueltamente una lu+& corr# de )ol"e las cortinas de la cama !
mir0 (ui0n estaba all#.
$-mo "odr0 describirte la sensaci-n (ue me estremeci- de "ies a cabe+a cuando vi
acostado en la cama a a(uel hombrecito con su rostro oven aun(ue dolorosamente contra#do&
(ue entre sue,os sus"iraba hondamente; <7Giulietta& Giulietta8<
El nombre "enetr- como fue)o en mi interior. 9a no sent#a miedo. Sarand0e al hombrecito
con violencia )rit%ndole; <7Eh& ami)o8 ./u0 hace usted en mi cuarto2 7Des"i0rtese ! h%)ame
el favor de irse al demonio8<
El chi(uito abri- los oos ! me mir- con una mirada sombr#a; <7/u0 "esadilla8 :dio&
<)racias "or haberme des"ertado.< Las "alabras "arec#an leves sus"iros. Ahora el hombrecito
me resultaba totalmente distinto& ! no s0 "or (u0& el dolor (ue tanto lo her#a "enetr- en mi ser
! toda mi furia se convirti- en "rofunda melancol#a. 1astaron "ocas "alabras "ara enterarme
de (ue el uier& sin darse cuenta& me hab#a asi)nado la misma habitaci-n (ue !a hab#a tomado
el hombrecito& ! "or lo tanto era !o el im"ertinente (ue lo hab#a des"ertado de su sue,o..
<Se,or m#o<& me dio& <se)uramente mi com"ortamiento en la taberna debe haberle
"arecido bastante e'tra,o ! turbulento5 la cul"a la tiene un hechi+o fant%stico (ue me domina
! me arrastra fuera de todo lo "ermitido ! lo debido5 0sa es la verdad. .Tal ve+ le sucede a
usted lo mismo a veces2<
<7A!& si8: le res"ond# abatido. <Esta misma noche& cuando volv# a ver a >ulia.< <.>ulia2<&
)ra+n- el hombrecito con vo+ desa)radable& ! su rostro se hi+o vieo de re"ente. <7Oh&
3=
<La e'tra,a historia de Peter Schlemihl<& transmitida "or Adalbert von $hamisso ! "ublicada "or Griedrich
1ar-n de la 4otte Gou(u0. 6Trember)& >. L. Schra)& 3E3J.
3B
Peter Schlemihl hab#a ad(uirido& sin saberlo& las botas de siete le)uas& !& "ara "oder disminuir la velocidad de
su "aso& cal+aba sobre ellas un "ar de chinelas.
3J
4athie era el "ro"ietario de la "osada donde Hoffmann se hos"ed- en 1erl#n en se"tiembre de 3E3J.
Librodot
E
E
Librodot La aventura de la noche de San Silvestre E. T. A. Hoffmann
d0eme descansar8 Ta"e "or favor el es"eo& ami)o m#o<& dio deando caer su mirada sobre la
almohada& e'tenuado. <Se,or m#o<& le die& <el nombre de mi amada& (ue he "erdido "ara
siem"re& "arece des"ertar en usted raros recuerdos& ! adem%s se le alteran curiosamente los
ras)os de la cara. Pero es"ero "oder "asar tran(uilo la noche a(u#& ! "or eso vo! a cubrir
inmediatamente el es"eo ! me vo! a meter en la cama.<
El hombrecito me mir- tierna ! bondadosamente con su rostro oven& me tom- la mano !
dio a"ret%ndola un "o(uito; <Duerma tran(uilo& se,or m#o. 4e do! cuenta de (ue somos
com"a,eros de des)racia. .Acaso usted tambi0n... 2 >ulia... Giulietta.. . 1ueno& sea como
fuere& el asunto es (ue usted eerce sobre mi una influencia irresistible. 6o "uedo evitarlo&
ten)o (ue descubrirle mi secreto m%s oculto& 7 lue)o des"r0cieme& -dieme8<
9 diciendo estas "alabras el hombrecito se levant- des"acio& se envolvi- en un am"lio
salto de cama blanco ! se diri)i- lentamente& como un verdadero fantasma& hasta el es"eo&
"ar%ndose delante. 7 Ah8 6#tidas ! claras se refleaban en el es"eo las dos luces& los obetos
del cuarto& !o mismo& "ero al hombrecito no se lo vela en el es"eo. 6in)*n ra!o de lu+
refleaba su rostro frente al cristal. Se volvi- hacia m#& ! su semblante manifestaba la
deses"eraci-n m%s honda.
<Ahora conoce usted mi des)racia sin l#mites<& me dio a"ret%ndome las manos.
<Schlemihl& esa alma noble ! "ura& es di)no de alaban+a si se lo com"ara conmi)o& (ue so!
un verdadero condenado. Pl vendi- su sombra sin darse cuenta de lo (ue hac#a& "ero !o... !o
le di a ella mi refleo& a ella. 7Oh8< .Sus"irando "rofundamente ! cubri0ndose la cara con las
manos& el hombrecito se diri)i- a la cama ! se acost- sin m%s tr%mite.
9o estaba como "etrificado. Desconfian+a& des"recio& terror& com"asi-n... ni !o mismo s0
todo lo (ue sent#a "or a(uel hombrecito. Pero 0l em"e+- a roncar ense)uida tan melodiosa !
"l%cidamente (ue no "ude resistir el "oder narc-tico de a(uellos sonidos. Aolv# a cubrir
a"resuradamente el es"eo& a"a)u0 las luces& me acost0 tambi0n !o ! me (ued0 dormido
ense)uida.
Deb#a ser !a de madru)ada cuando me des"ert- un claro res"landor. Abr# los oos ! vi al
hombrecito (ue estaba sentado a la mesa de es"aldas a m#& con su blanco salto de cama ! su
)orra de dormir& ! escrib#a afanosamente con las dos luces encendidas. Realmente& "arec#a un
fantasma5 me estremec#. El sue,o volvi- a a"oderarse de m# re"entinamente ! me llev- de
vuelta a la casa del $onseero de >usticia& donde volv# a estar sentado en la otomana al lado
de >ulia. Pero al cabo de un momento& me "areci- (ue toda la reuni-n era una )raciosa
e'hibici-n navide,a en lo de Guchs& Ueide& Schoch u otra confiter#a. El $onseero de >usticia
era una delicada fi)urita de a+*car con un abot de "a"el de seda. Los %rboles ! los rosales
crec#an m%s ! m%s. >ulia se levantaba !& me ofrec#a la co"a de cristal de la (ue sal#an llamitas
a+ules. En ese momento al)uien me tirone- de la man)a; 0l hombrecito estaba detr%s de m#
con su cara viea ! me susurraba; <76o bebas... no bebas8 4#rala bien& .no la has visto !a en
los cuadros de 1rue)hel& de $allot o de Rembrandt2< 4e estremec# "or(ue era cierto (ue
>ulia& con su vestido "lisado de anchas man)as ! su "einado& se "arec#a mucho a esas mueres
(ue en los cuadros de a(uellos "intores a"arecen rodeadas de monstruos infernales.
<./u0 temes2<& dio >ulia. <Te ten)o a ti ! a tu refleo& a ambos.< Tom0 la co"a& "ero el
hombrecito salt- como una ardilla5 ! se "os- sobre mi hombro. $on la cola& so"laba las
llamitas& mientras lan+aba horribles chillidos <7 6o bebas& no bebas 8<& )rit-. Pero en ese
momento todas las fi)uras de a+*car cobraron vida ! em"e+aron a mover c-micamente las
manitos ! los "iececitos. El $onseero de a+*car se acerc- saltando hasta mi ! e'clam- con
una vocecita mu! a)uda; <.Por (u0 tanto alboroto& (uerido m#o2 .Por (u0 tanto alboroto2
P%rese de una ve+ sobre sus lindos "ies& "or(ue desde hace rato veo (ue anda usted "or los
aires sobre las sillas ! las mesas<. El hombrecito hab#a desa"arecido& >ulia !a& no ten#a la
co"a en la mano. <.Por (u0 no (uisiste beber2<& dio. <.Acaso la llama "ura ! hermosa (ue&
Librodot
F
F
Librodot La aventura de la noche de San Silvestre E. T. A. Hoffmann
sal#a de la co"a no era el beso (ue al)una ve+ te di2< /uise abra+arla& "ero Schlemihl se
meti- en medio diciendo; <Es 4ina& la (ue se cas- con RasLal
3I
<. Hab#a "isoteado al)unas
fi)uritas de a+*car (ue )em#an ! )ritaban.
Pero de "ronto a(uellos hombrecitos de a+*car em"e+aron a multi"licarse
verti)inosamente ! a saltar a mi alrededor en horrible hormi)ueo de colores& ! a subirse en:
cima de mi +umbando como un enambre de abeas. Pl $onseero de a+*car se me hab#a
tre"ado hasta la corbata& de la (ue tironeaba cada ve+ con m%s fuer+a. <74aldito $onseero de
a+*car8<& )rit0& !& me des"ert0.
Era "leno d#a& las once de la ma,ana. <Se)uro (ue tambi0n so,0 lo del hombrecito<& "ens0.
En ese momento entr- el camarero (ue me tra#a el desa!uno ! me inform- (ue el se,or (u0
hab#a dormido esa noche en el mismo cuarto (ue !o& hab#a "artido tem"rano deando saludos
"ara mi. Sobre la mesa a la (ue el fantasmal hombrecito hab#a estado sentado escribiendo
durante la noche& encontr0 una hoa escrita con tinta todav#a fresca& cu!o contenido do! a
conocer& "or(ue sin lu)ar a dudas se trata de su fant%stica historia.
J. LA HISTORIA DEL REGLE>O PERDIDO
3H
Por fin hab#a lle)ado el momento en (ue Erasmo S"iLher "udo cum"lir el deseo (ue hab#a
abri)ado durante toda su vida. $on el cora+-n contento ! la bolsa llena de dinero se meti- en
el coche "ara abandonar la "atria del norte en direcci-n a la bella& a la c%lida Italia.
Su es"osa santa ! buena lloraba sin consuelo5 le lim"i- cuidadosamente la nari+ ! la boca
al "e(ue,o Erasmito ! lo meti- en el coche "ara (ue el "adre le diera un beso de des"edida.
<7/ue te va!a bien& mi (uerido Erasmo S"iLher 8<& le dio su es"osa entre sollo+os. <9o
cuidar0 bien la casa. Piensa en mi& no me olvides5 ! no "ierdas tu linda )orra de viae al sacar
la cabe+a "or la ventana& como sueles hacer cuando duermes.< S"iLher le "rometi- todo eso.
En la bella Glorencia encontr- Erasmo a al)unos com"atriotas (ue desbordantes de ale)r#a
de vivir ! de %nimos uveniles se abandonaban a los volu"tuosos "laceres (ue les ofrec#a
a(uel maravilloso "a#s.
Pl demostr- ser un notable com"a,ero de aventuras ! en todas las fiestas divertidas (ue se
or)ani+aban& su es"#ritu es"ecialmente ale)re ! su in)enio travieso daban a todo a(uello un
aire "eculiar.
As# sucedi- "ues (ue una noche los -venes ?entre los (ue se contaba Erasmo con sus
veintisiete a,os@ "artici"aban de una fiesta entretenida en el bos(uecillo iluminado ! fra)ante
de un hermoso "ar(ue. $ada uno de ellos hab#a llevado a una encantadora donna& salvo
Erasmo. Los hombres luc#an "rimorosos atuendos teut-nicos5 las mueres& ma)n#ficos
vestidos de colores brillantes& todos diferentes& ! "arec#an as# deliciosas flores en
movimiento. 9 cuando 0sta o a(u0lla terminaba de cantar al)una canci-n de amor italiana al
son de las mandolinas& los hombres& entre el ale)re tintineo de los vasos llenos de vino de
Siracusa& em"rend#an una ronda alemana a toda vo+.
Italia es el "a#s del amor. La brisa nocturna susurraba como sus"irando nost%l)ica& ! las
fra)ancias de a+ahares ! a+mines cru+aban el bos(uecito como melod#as de amor
me+cl%ndose entre los ue)os fr#volos ! deliciosos (ue hab#an iniciado las mueres
recurriendo a todas las )racias delicadas de (ue solamente son due,as las mueres de Italia. El
aire iba anim%ndose m%s ! m%s& se iba llenando de sonidos.
3I
RasLal es el criado de Peter Schlemihl (ue lo traiciona ! se casa con su novia.
3H
La historia del refleo "erdido fue concluida el H de enero de 3E3I.
Librodot
3M
3M
Librodot La aventura de la noche de San Silvestre E. T. A. Hoffmann
Gederico& (ue era el m%s ardiente& se "uso de "ie5 con un bra+o hab#a tomado a su donna !
levantando con la otra mano el vaso lleno de vino "erlado& e'clam-; <.En (u0 otro sitio
"odr#a hallarse la felicidad ! el "lacer celestial2 S-lo entre ustedes& dulces ! maravillosas
mueres italianas. 7Vstedes son el amor mismo8 Pero t*& Erasmo< continu- diri)i0ndose ahora
a S"iLher& <no "areces sentir lo mismo& "or(ue no solamente no has tra#do a nin)una donna a
nuestra fiesta& contra todo uso ! costumbre& sino (ue adem%s "areces triste ! ensimismado !
no has cantado ni has bebido... 7casi esto! "or creer (ue de re"ente te has vuelto un aburrido
melanc-lico.< &
<Debo confesarte& Gederico<& le re"lic- Erasmo& <(ue no "uedo ser feli+ de esa manera.
1ien sabes (ue he deado en casa a una es"osa buena ! santa a la (ue amo con toda el alma !
a (uien traicionar#a abiertamente si eli)iera a una donna aun(ue s-lo fuera "ara el ue)o de
una noche. Vstedes (ue son solteros "ueden hacerlo& "ero !o& como "adre de familia...< Los
-venes se echaron a re#r& "or(ue al decir "adre de familia Erasmo hab#a "rocurado dar a su
semblante afable ! uvenil una e'"resi-n se,era (ue result- mu! c-mica.
La donna de Gederico traduo al italiano lo (ue Erasmo hab#a dicho en alem%n& ! des"u0s
se volvi- a 0ste con una mirada seria ! le dio& amena+%ndolo li)eramente con el dedo; <7Eres
un alem%n fr#o& mu! fr#o8 7$u#date bien& (ue todav#a no has visto a Giulietta 8<
En ese momento se o!- un rumor de hoas (ue lle)aba del bos(uecito ! de la noche oscura
sur)i- a la clara lu+ de los faroles una muer maravillosa. El vestido blanco (ue s-lo ocultaba
a medias su seno& sus hombros ! su nuca& con man)as am"lias hasta los codos& ca#a en
abundantes "lie)ues5 llevaba el cabello "artido desde la frente ! reco)ido con tren+as "or
detr%s. $ollares dorados en el cuello ! ricas "ulseras (ue ce,#an sus bra+os com"letaban el
atuendo al)o anti)uo de la oven (ue "arec#a una ima)en salida de al)*n cuadro de Rubens o
del delicado 4ieris.
<7Giulietta8<& e'clamaron sor"rendidas las otras -venes. Giulietta& (ue su"eraba a todas
"or su belle+a an)elical& dio con una vo+ dulce ! encantadora; <.4e dean "artici"ar de la
linda fiesta& bi+arros -venes alemanes2 /uiero ser la com"a,era de a(u0l (ue entre ustedes
vive triste ! sin amor<. 9 diciendo esto se diri)i- )raciosamente& libre a su lado "or(ue se
hab#a "revisto (ue traer#a a una te hacia Erasmo ! se sent- en el sill-n (ue hab#a (uedado
donna.
Las -venes murmuraban entre ellas; <74iren (u0 linda est% tambi0n ho! Giulietta 8<& ! los
-venes dec#an; <4iren un "oco a este Erasmo 8 Se (ued- con la m%s linda. 71uena broma
nos ha hecho8<
Al mirar a Giulietta "or "rimera ve+& Erasmo hab#a sentido una intensa sensaci-n de
bienestar ! ni 0l mismo sab#a "or (u0 estaba tan "oderosamente conmovido. $uando ella se
acerc-& al)o e'tra,o se a"oder- de 0l ! o"rimi- su "echo cort%ndole la res"iraci-n. $on la
mirada fia en Giulietta ! los labios inm-viles estaba all# sin "oder decir una sola "alabra&
mientras los otros -venes alababan entusiasmados la ele)ancia ! la belle+a de Giulietta.
Ella levant- una co"a ! se la ofreci- a Erasmo5 0l la tom- acariciando levemente la
delicada mano de Giulietta. 1ebi- ! un ardor intenso recorri- sus venas. Entonces se arro-
como delirante a sus "ies& estrech- las dos manos de ella contra su "echo ! e'clam-; <7S#& t*
eres mi donna& siem"re te he amado& criatura an)elical8 7 A ti& a ti te he visto en mis sue,os5
t* eres mi ale)r#a& mi felicidad& mi vida su"erior8<
Todos "ensaron (ue el vino se le hab#a subido a la cabe+a "or(ue nunca antes lo hab#an
visto as#5 "arec#a otro. <7SI& t* eres mi vida5 ardes dentro de mi como un fue)o abrasador8
/uiero "erderme& "erderme en ti solamente5 (uiero ser s-lo "ara ti8<& e'clam- Erasmo 5 "ero
Giulietta lo abra+- suavemente5 cuando estuvo sereno se sent- a su lado ! de inmediato
recomen+- a(uel ale)re ue)o del amor con divertidas bromas ! canciones& (ue Giulietta !
Erasmo hab#an interrum"ido.
Librodot
33
33
Librodot La aventura de la noche de San Silvestre E. T. A. Hoffmann
$uando cant- Giulietta fue como si de lo hondo de su "echo sur)ieran melod#as celestiales
des"ertando en todos un "lacer (ue nunca hab#an conocido& aun(ue tal ve+ hubieran
"resentido. Su maravillosa vo+ "lena ! cristalina "ose#a un fue)o misterioso (ue se a"oderaba
de todos los es"#ritus. $ada uno de los -venes abra+- a"asionadamente a su donna ! las
miradas ardieron con ma!or intensidad.
Vn res"landor rosado anunciaba !a la lle)ada del amanecer ! Giulietta aconse- entonces
"oner fin a la fiesta. As# se hi+o. Erasmo se ofreci- a acom"a,arla5 ella se ne)-& "ero le
indic- d-nde "odr#a volver a encontrarla. 4ientras los -venes cantaban una *ltima ronda
alemana "ara "oner fin a la fiesta& Giulietta desa"areci- del bos(uecito5 se la vio caminar "or
una alameda leana detr%s de dos criados (ue "ortaban antorchas. Erasmo no se atrevi- a
se)uirla. $ada uno de los -venes tom- entonces a su donna del bra+o ! todos se marcharon
contentos.
Trastornado& interiormente des)arrado "or el dolor de la "asi-n ! la nostal)ia& tambi0n
Erasmo los si)ui- con su "e(ue,o criado& (ue con una antorcha le alumbraba el camino.
Des"u0s de se"ararse de sus ami)os iba Erasmo caminando "or una calle a"artada (ue
conduc#a a su casa. El sol iluminaba !a la ma,ana ! el criado a"a)- la antorcha )ol"e%ndola
sobre el "avimento. Entre las chis"as (ue saltaron sur)i- de "ronto una e'tra,a fi)ura ante
Erasmo ; un hombre alto ! del)ado& de nari+ "untia)uda ! a)uile,a& oos centelleantes !
labios de tra+o mali)no& vestido con una ca"a roa como fue)o ! brillantes botones de metal.
Lan+- una carcaada ! chill-; <7 Ho& ho 8 Vsted debe haber salido de al)*n libro de estam"as&
con esa ca"a& ese ub-n acuchillado ! ese birrete de "lumas. Tiene un as"ecto c-mico& se,or
Erasmo& .acaso (uiere (ue la )ente se r#a de usted "or la calle2 7Au0lvase r%"ido a su tomo de
"er)amino8<
<./u0 le im"ortan a usted mis vestidos2<& le dio Erasmo bastante molesto& ! estaba "or
se)uir de lar)o haciendo a un lado al hombre de roo cuando 0ste le )rit-; <1ueno& bueno& no
se a"ure tanto& a Giulietta& de todos modos no la "uede ver ahora<.
Erasmo se dio vuelta instant%neamente. <./u0 dice usted de Giulietta2<& e'clam- con vo+
desaforada& a)arrando al hombre roo de la sola"a. Pero 0ste se dio vuelta con la velocidad de
un ra!o ! antes de (ue Erasmo se hubiera dado cuenta !a hab#a desa"arecido. Erasmo se
(ued- all#& "er"leo& con el bot-n de metal (ue le hab#a arrancado de la ca"a roa en la mano.
<Era el curandero& el si)nor Da"ertutto
3D
& .(u0 habr% (uerido de usted2<& dio el criado.
Pero Erasmo se estremeci- ! em"e+- a caminar r%"ido "ara lle)ar a su casa.
Giulietta recib#a a Erasmo con a(uella )racia ! amabilidad (ue le eran "ro"ias. O"on#a a la
"asi-n sin medida (ue arrebataba a Erasmo una conducta tran(uila ! a"acible. S-lo de ve+ en
cuando centelleaban un "oco sus oos !
Erasmo sent#a (ue de su interior brotaban li)eros escalofr#os cuando ella le diri)#a al)una
ve+ una mirada realmente e'tra,a.
6unca le dio (ue lo amara& "ero el modo de com"ortarse con 0l& se lo deaba intuir ! de
ese modo Erasmo fue (uedando atra"ado en una red cada ve+ m%s fuerte. $omen+- "ara 0l
una vida realmente luminosa5 ve#a "oco a los ami)os "or(ue Giulietta le "resent- a otras
"ersonas desconocidas.
Vna ve+ se encontr- con Gederico5 0ste lo retuvo ! cuando Erasmo se "uso tierno !
sensible al recordar su "atria .! su ho)ar& Gederico le dio; <.Sabes& S"iLher& (ue andas en
com"a,#as "eli)rosas2 9a debes haber com"rendido (ue la bella Giulietta es una de las
cortesanas m%s astutas (ue ha habido am%s. Se cuentan de ella muchas historias raras !
misteriosas (ue la "intan de un modo mu! "eculiar. /ue eerce sobre los hombres un "oder
irresistible cuando se lo "ro"one ! los atra"a en redes indisolubles es al)o (ue "uedo
3D
Da"ertutto. Su si)nificado es "or todas "artes.
Librodot
3=
3=
Librodot La aventura de la noche de San Silvestre E. T. A. Hoffmann
com"robar en ti. Eres otro& est%s totalmente entre)ado a la seducci-n de Giulietta& !a no
"iensas en tu buena es"osa.<
Entonces Erasmo se llev- las manos a la cara ! sollo+ando "ronunci- el nombre de su
es"osa. Gederico com"rendi- (ue se hab#a desatado en su ami)o una dif#cil lucha interior.
<S"iLher<& continu-& <va!%monos ho! mismo.< <S#& Gederico<& e'clam- Erasmo
violentamente& <tienes ra+-n. A veces "resiento cosas tan horribles ! sombr#as& 7ten)o (ue
irme& ten)o (ue irme ho! mismo8<
Los dos ami)os cru+aron la calle corriendo5 se encontraron con el si)nor Da"ertutto& (ue
ri0ndosele en la cara a Erasmo e'clam-; <7Ah& a"*rese& a"*rese8 Giulietta lo est% es"erando
con el cora+-n anhelante ! los oos llenos de l%)rimas. 7A"*rese& a"*rese8< Erasmo se sinti-
como herido "or un ra!o. <Ese ti"o<& le dio Gederico& <ese ciarlatano me resulta re"u)nante&
! el hecho de (ue entre ! sal)a de la casa de Giulietta ! le venda& sus "olvitos mila)rosos...<
<7./u028<& e'clam- Erasmo& <.ese ti"o as(ueroso en casa de Giulietta2<
<.D-nde ha estado durante todo este tiem"o2 Lo esto! es"erando.... Acaso se ha olvidado
de m#2<& as# e'clam- una suave vo+ desde el balc-n. Era Giulietta 5 sin haberse dado cuenta&
los dos ami)os hab#an lle)ado hasta su casa. Erasmo entr- "reci"itadamente. <Est% "erdido5
!a nada lo "uede salvar<& murmur- Gederico& ! se ale- de all# cru+ando la calle.
Giulietta no hab#a lucido nunca tan adorable5 llevaba el mismo vestido (ue la noche del
"ar(ue ! brillaba con toda su belle+a ! su )racia uvenil. Erasmo hab#a olvidado "or com"leto
su conversaci-n con Gederico. El "lacer m%s intenso& el 0'tasis m%s absoluto lo arrebataban
irresistiblemente como nunca antes& "ero tam"oco nunca le hab#a deado ver Giulietta tan sin
reservas su amor m%s a"asionado5 s-lo a 0l "arec#a verlo& s-lo "arec#a e'istir "ara 0l.
En una villa (ue Giulietta hab#a arrendado "ara la tem"orada de verano iba a reali+arse
una fiesta. All% fueron. Entre la concurrencia hab#a un italiano de as"ecto mu! desa)radable !
modos todav#a "eores. Rondaba constantemente a Giulietta ! des"ert- as# los celos de
Erasmo& (ue se ale- de la fiesta con reconcentrada furia ! se "uso a caminar de un lado a
otro &"or una de las alamedas laterales del "ar(ue. Giulietta fue a buscarlo <./u0 te "asa2<& le
dio. <.Acaso no eres absolutamente m#o2< Lo rode- con sus bra+os delicados ! lo bes- en
los labios. Llamas de intenso fue)o ardieron en su interior. Estrech- a la amada con delirante
frenes# ! e'clam-; <76o& no te dear08 76o te dear0 aun(ue me "ierda& aun(ue me destru!a
de manera deni)rante8< Giulietta esbo+- una rara sonrisa al o#r esas "alabras ! lo mir- con
a(uella mirada e'tra,a (ue siem"re estremec#a "rofundamente a Erasmo.
Aolvieron a la reuni-n. El italiano re"u)nante ado"t- ahora el "a"el anterior de Erasmo5
llevado "or los celos comen+- a decir todo ti"o de Qcosas ofensivas contra los alemanes ! en
"articular contra S"iLher. Pste no "udo so"ortarlo durante mucho tiem"o ! se abalan+- sobre
el italiano; <Termine con sus "ullas contra los alemanes ! contra mi& "or(ue de lo contrario
vo! a arroarlo a a(uella la)una "ara (ue a"renda a nadar<.
En ese mismo instante brill- un "u,al en la mano de a(uel hombre5 entonces Erasmo lo
a)arr- con furia del cuello ! lo arro- al suelo d%ndole un "unta"i0 en la nuca con todas sus
fuer+as. El italiano e'"ir- con un hondo sus"iro. Todos se "reci"itaron sobre Erasmo. Pl
estaba aturdido5 sinti- (ue lo tomaban del bra+o ! se lo llevaban.
$uando des"ert- como de un "rofundo desma!o !ac#a a los "ies de Giulietta en un
"e(ue,o )abinete ! ella& con la cabe+a inclinada sobre 0l& lo sosten#a con ambos bra+os.
<Eres un alem%n malo& mu! malo<& dio "or fin con dul+ura ! suavidad. <7 /u0 an)ustia he
"adecido "or ti8 Te he salvado del "eli)ro inmediato "ero !a no est%s se)uro en Glorencia ni
en Italia; Tienes (ue irte5 tienes (ue dearme.<
La idea de la se"araci-n "rovoc- en Erasmo un dolor indescri"tible. <7/uiero
(uedarme 8<& )rit-. <7/uiero morir8 .Acaso no es "referible morir a vivir sin ti2< Sinti-
entonces como si una vo+ suave "ronunciara dolorosamente su nombre. 7A!8 Era la vo+ de su
Librodot
3B
3B
Librodot La aventura de la noche de San Silvestre E. T. A. Hoffmann
es"osa en Alemania. Erasmo se (ued- mudo ! Giulietta le "re)unt- con una vo+ mu!
e'tra,a; <.Piensas en tu es"osa2 7A!& Erasmo& me olvidar%s demasiado "ronto8< <7Si "udiera
ser eternamente tu!o& "ara siem"re8<& dio Erasmo.
Estaban de "ie ante el hermoso es"eo col)ado en la "ared del )abinete a cu!os lados
ard#an claras velas. 4%s a"asionadamente estrech- a Erasmo contra su "echo mientras le
susurraba; <7D0ame tu refleo& amado m#o5 (ue sea 0l eternamente m#o& "ara siem"re8<
<7Giulietta8<& e'clam- Erasmo sor"rendido& <.c-mo se te ocurre2 .4i refleo2< Al decir esto
mir- el es"eo (ue lo refleaba a 0l ! a Giulietta en amoroso abra+o. <.$-mo "odr#as retener
mi refleo<& continu-& <(ue me acom"a,a a todas "artes ! me sale al encuentro desde el a)ua
clara o desde cual(uier su"erficie bru,ida2<
<.6i si(uiera vas a concederme ese sue,o de tu !o (ue brilla en el es"eo2 .9 (uer#as ser
m#o de cuer"o ! alma2<& le re"roch- Giulietta. <.6i si(uiera tu ima)en errante ha de (uedarse
conmi)o ! acom"a,arme en esta vida sin amor ! sin "lacer (ue habr% de rodearme cuando te
ha!as ido2< L%)rimas ardientes brotaron de los bellos oos oscuros de Giulietta. Entonces
Erasmo& en el delirio de su dolor innombrable& e'clam-; <.Ten)o (ue alearme de ti2 Si ten)o
(ue hacerlo& (ue mi refleo (uede eternamente conti)o. /ue nin)*n "oder e'tra,o& ni el
mismo diablo& "ueda arrebat%rtelo hasta (ue me ten)as a m# mismo en cuer"o ! alma<.
Los besos de Giulietta le (uemaron los labios como fue)o cuando "ronunci- esas "alabras.
Lue)o ella lo solt- ! tendi- anhelante los bra+os hacia el es"eo. Erasmo vio entonces (ue su
ima)en avan+aba con inde"endencia de sus "ro"ios movimientos& se desli+aba en los bra+os
de Giulietta ! desa"arec#a con ella deando una misteriosa fra)ancia.
Se escucharon entonces horribles chillidos ! risas demon#acas. Dominado "or un terror
"%nico Erasmo ca!- desvanecido& "ero el es"anto mismo lo des"ert- de su aturdimiento. En
la ne)ra ! densa oscuridad sali- tambale%ndose ! ba- la escalera.
En la calle& ante la "uerta& lo tomaron de un bra+o ! lo metieron en un coche (ue se ale-
velo+mente.
<Est% usted un "oco alterado& se)*n "arece<& dio en alem%n el hombre (ue iba sentado al
lado de 0l& <"ero todo va a salir mu! bien si (uiere dearlo en mis manos. Giulietta !a hi+o lo
su!o ! me ha recomendado su "ersona mu! es"ecialmente. Adem%s& es usted un oven mu!
sim"%tico& con una notable inclinaci-n hacia los "laceres (ue tanto le )ustan a Giulietta ! a
m#. A(u0l s# fue un "unta"i0 realmente certero& un "unta"i0 alem%n en la nuca. Gue mu!
)racioso ver c-mo a(uel amoroso sacaba la len)ua a+ulada ! c-mo )ra+naba ! )em#a sin
"oder morirse de una buena ve+. >a a a.<
La vo+ de a(uel hombre era tan sarc%stica& tan horrible era lo (ue dec#a (ue sus "alabras se
clavaron como "u,aladas en el "echo de Erasmo.
</uien(uiera (ue usted sea<& dio Erasmo& <7c%llese& no si)a hablando de a(uel horrible
crimen del (ue tanto me arre"iento8<
<Arre"entirse& arre"entirse<& re"lic- el hombre. <.Tambi0n se arre"iente de haber conocido
a su amada Giulietta ! de haber )anado su dulce amor2<
<7Ah& Giulietta 8<& sus"ir- Erasmo.
<1ueno& bueno<& continu- el hombre& <7(u0 infantil es usted8 Lo (uiere todo "ero sin
"roblemas. $laro (ue fue una fatalidad la (ue ha motivado (ue deba abandonar a Giulietta5
"ero el usted se (uedara !o "odr#a salvarlo de los "u,ales de sus "erse)uidores ! de la
venerada usticia.<
La idea de "oder "ermanecer unto a Giulietta lo entusiasm- "oderosamente. <.$-mo seria
eso "osible2<& "re)unt-.
<$ono+co un recurso m%)ico (ue ce)ar% a sus "erse)uidores<& continu- el hombre5 <en
"ocas "alabras& hace (ue usted se les a"are+ca siem"re con un rostro distinto& de manera (ue
nunca "odr#an reconocerlo. $uando sea de d#a ser% usted tan amable de mirarse durante Vn
Librodot
3J
3J
Librodot La aventura de la noche de San Silvestre E. T. A. Hoffmann
rato lar)o en al)*n es"eo5 !o efect*o entonces al)unas o"eraciones en su refleo sin da,arlo
en lo m%s m#nimo ! !a est% a salvo. As# "odr#a (uedarse a vivir con Giulietta sin "eli)ro&
)o+ando de todos los "laceres ! toda la felicidad.<
<7/u0 es"antoso8<& )rit- Erasmo. <./u0 es lo es"antoso& mi estimado ami)o2<& le
"re)unt- burlonamente el hombre. <7 9o... !o...8<& em"e+- a decir Erasmo. <.De- su refleo
en lo de Giulietta2<& lo interrum"i- el hombre r%"idamente. <7>a& a& a5 bravissimo& ami)o8
Entonces "odr% atravesar cam"os ! bos(ues& "ueblos ! ciudades hasta lle)ar otra ve+ al lado
de su es"osa ! del "e(ue,o Erasmo ! volver a ser un "adre de familia& aun(ue sin refleo& lo
(ue se)uramente no le va a im"ortar a su es"osa& "or(ue lo tendr% a usted f#sicamente. En
cambio. Giulietta s-lo ha de tener "ara siem"re el !o de sus sue,os.<
<71asta& basta8<& e'clam- Erasmo. En ese mismo momento& mientras "asaba un )ru"o de
)ente cantando ale)remente& las antorchas (ue llevaban iluminaron "or un instante el interior
del coche. Erasmo "udo ver la cara de su acom"a,ante ! reconoci- al horrible doctor Da"er:
tutto. Sali- del carruae de un salto ! se "reci"it- tras a(uellos hombres cuando reconoci-
desde leos la armoniosa vo+ de Gederico. Los ami)os volv#an de un "aseo cam"estre.
Erasmo le cont0 r%"idamente a Gederico todo lo sucedido& salvo lo de la "0rdida del
refleo. El ami)o lo acom"a,- "resuroso hasta la ciudad& donde hicieron todo :3o necesario
con tanta "risa (ue a la madru)ada si)uiente Erasmo& montado en un caballo velo+& se hallaba
leos de Glorencia.
S"iLher anot- al)unas de las aventuras (ue le sucedieron durante su viae. La m%s notable
es la (ue le hi+o sentir "or "rimera ve+ de manera sin)ular la "0rdida de su refleo. Hab#a
hecho alto en una )ran ciudad "or(ue su caballo necesitaba descanso ! se hab#a sentado
in)enuamente a la mesa de una taberna& ocu"ada !a "or muchas "ersonas& sin notar el
hermoso es"eo (ue se hallaba frente a 0l. Vn camarero diab-lico (ue estaba detr%s de su silla
observ- (ue en el es"eo la silla "ermanec#a vac#a ! no refleaba en absoluto a la "ersona all#
sentada. Se lo hi+o notar al vecino de Erasmo& 0ste a su vecino inmediato ! un murmullo
corri- "or toda la mesa& mientras los comensales miraban "rimero a Erasmo ! des"u0s al
es"eo.
Erasmo no se dio cuenta de (ue era el centro de todo a(uel rumor& hasta (ue un hombre de
e'"resi-n seria se levant- de la mesa& coloc- el es"eo frente a Erasmo& mir- al es"eo !
lue)o& diri)i0ndose a la concurrencia& e'clam- en vo+ alta; <7Es cierto& no tiene refleo8<
<76o tiene refleo8 76o tiene refleo8<& em"e+aron a )ritar todos. <7Es un mauvais suet& un
homo nefas& s%(uenlo de a(u#8<
Gurioso ! aver)on+ado se refu)i- Erasmo en su cuarto5 "ero a"enas hab#a lle)ado all#
cuando se le inform- (ue la "olic#a le ordenaba "resentarse en una hora con su refleo entero
e id0ntico ante las autoridades5 en caso contrario deber#a abandonar la ciudad. Hu!- de all#
se)uido "or la )entu+a ociosa ! los "illos (ue )ritaban; <7Ah# va el (ue le vendi- su refleo al
diablo8< Por finW lle)- al cam"o raso.
Desde entonces& "rete'tando un horror natural hacia cual(uier ima)en refleada& hac#a
cubrir ense)uida todos los es"eos ! "or eso se lo llam- en son de burla General SuCaroC&
(uien tambi0n hab#a tenido la misma costumbre. Su es"osa ! su hiito lo recibieron mu!
contentos cuando lle)- a su "atria ! a su casa&X! "ronto le "areci- (ue en el ambiente
tran(uilo ! sereno de su ho)ar no tardar#a en olvidar la "0rdida del refleo.
Sucedi- un d#a (ue S"iLher estaba u)ando con el "e(ue,o Erasmo sin acordarse en
absoluto de la bella Giulietta. El "e(ue,o ten#a las manos sucias de holl#n ! acarici- con ellas
a su "adre; <7A! "a"%& "a"%& mira c-mo te ensuci0 la cara8<& e'clam- el "e(ue,o ! antes de
(ue S"iLher "udiera evitarlo sosten#a un es"eo delante de la cara del "adre. Pero lo de- caer
en se)uida llorando ! se fue corriendo a su cuarto. Al momento entr- la se,ora con e'"resi-n
de asombro ! de miedo. <./u0 es lo (ue me ha dicho Erasmo de ti2<& le dio.
Librodot
3I
3I
Librodot La aventura de la noche de San Silvestre E. T. A. Hoffmann
</ue no ten)o refleo& .no es as#& (uerida2<& la interrum"i- S"iLher con una sonrisa
for+ada& ! trat- de "robarle (ue era absurdo creer (ue uno "udiera "erder su refleo& "ero (ue
aun as# no se habr#a "erdido mucho& !a (ue todo refleo no es m%s (ue una ilusi-n5 (ue la
contem"laci-n de si mismo conduce al envanecimiento& ! (ue adem%s esa ima)en divid#a al
"ro"io !o en sue,o ! realidad.
4ientras dec#a esto& la se,ora (uit- de re"ente el "a,o (u0 cubr#a el es"eo de la sala ! al
mirarlo ca!- desvanecida& como tocada "or un ra!o.
S"iLher la levant-& "ero a"enas su es"osa hubo recu"erado el conocimiento lo a"art- con
horror de su lado. <7 Aete8 :le )rit-5 <7 d0ame en "a+& hombre es"antoso8 6o eres t*& no& t*
no eres mi es"oso5 eres un es"#ritu diab-lico (ue (uieres em"a,ar mi felicidad& (ue (uieres
destruirme. 7Aete& d0ame& no tienes "oder sobre m#& condenado8<
Sus )ritos resonaron en la habitaci-n ! lle)aron a la sala5 los criados corrieron
des"avoridos ! Erasmo sali- a"resuradamente de la casa& furioso ! deses"erado.
$omo un enlo(uecido andaba "or los solitarios caminos del "ar(ue cercano a la ciudad. La
ima)en de Giulietta sur)i- ante 0l con toda su an)elical belle+a ! entonces le )rit-; <7Te
ven)as& Giulietta 8 Te ven)as "or(ue te abandon0 ! te de0 mi refleo en lu)ar de mi "ro"ia
"ersona. Ah& Giulietta& ser0 tu!o de cuer"o ! alma8 Ella me ech-5 ella& "or (uien te sacrifi(u0.
7Giulietta& Giulietta& ser0 tu!o de cuer"o ! alma8<
<Eso "uede hacerse todav#a& mi estimado ami)o<& le dio el si)nor Da"ertutto& (ue de
re"ente estaba all#& unto a 0l& con su ca"a escarlata de brillantes botones met%licos. Eran
"alabras consoladoras "ara el des)raciado Erasmo ! "or eso no se fi- en la e'"resi-n
mali)na ! "avorosa de Da"ertutto. Se detuvo ! le "re)unt- con vo+ lastimera; <.$-mo "odr#a
volver a encontrarla si la he "erdido "ara siem"re2<
<76o& no8N re"lic- Da"ertutto. <76o est% leos de a(u# ! anhela con ansias su cara "ersona&
estimado se,or& !a (ue como usted mismo com"render%& un refleo no es m%s (ue una ilusi-n.
Adem%s& cuando est0 se)ura de (ue ser% due,a de su valiosa "ersona :de su cuer"o& su vida !
su alma: entonces le devolver% inmediatamente su refleo sano ! salvo con "rofundo
a)radecimiento.<
<7Ll0veme hasta ella8 7Ll0veme8 :e'clam- Erasmo. <.D-nde est%2<
<7Vn momento8<& lo interrum"i- Da"ertutto. <Todav#a es necesario efectuar un "e(ue,o
tr%mite antes de (ue vea a Giulietta ! "ueda entre)arse a ella con todo su ser& contra reinte)ro
de su refleo. Vsted no "uede dis"oner totalmente de su valiosa "ersona "or(ue todav#a est%
li)ado "or ciertos v#nculos (ue "rimero deben ser disueltos. Su amada es"osa ! su
"rometedor hiito.<
<./u0 (uiere decir con eso2<& e'clam- Erasmo furioso. <Vna disoluci-n de esos v#nculos
sin (ue (uede vesti)io al)uno<& continu- Da"ertutto& <"odr#a efectuarse f%cilmente "or
medios humanos. Vsted sabe bien (ue "re"aro con bastante habilidad remedios m%)icos ! as#
da la casualidad (ue ten)o a mano un brebae casero. 1astar% (ue a(u0llos (ue se inter"onen
entre usted ! la adorable Giulietta tomen s-lo un "ar de )otitas ! acabar%n silenciosamente !
sin nin)*n sufrimiento. A eso se le llama morir& ! dicen (ue la muerte es amar)a5 "ero .no es
acaso delicioso el sabor amar)o de las almendras2 9 0sa es la amar)ura de la muerte (ue
sobreviene con estas )otas. A"enas ha!an desa"arecido con ale)r#a& difundir% sobre la amada
familia una deliciosa fra)ancia de almendras amar)as. 7Tome usted& estimado ami)o8<& ! le
tendi- a Erasmo una "e(ue,a redoma
3E
.
<7/u0 horror8<& e'clam- 0ste. <.Pretende (ue envenene a mi es"osa ! a mi hiita2<
3E
La redoma de Da"ertutto conten#a se)uramente %cido "r*sico o cianh#drico. La in)esti-n de una m#nima dosis
de este l#(uido ?inferior a una on+a@ "rovoca los efectos descri"tos. Hora& <Archiv fTr medi+. Erfahr.<& 3E3B&
ma!o:dic.& "%). 3M. ?6ota del autor@.
Librodot
3H
3H
Librodot La aventura de la noche de San Silvestre E. T. A. Hoffmann
<./ui0n habla de veneno2<& lo interrum"i- el hombre de roo. <En la redoma s-lo ha!& un
remedio casero de rico sabor. Ten)o otros recursos "ara dearlo a usted en absoluta libertad&
"ero (uiero actuar humanamente& "or cierto& no (uiero molestarlo& en fin& es un ca"richo.
7T-melo con confian+a& ami)o8<
Erasmo no "od#a e'"licarse c-mo ten#a la redoma en la mano. $orri- irrefle'ivamente a su
casa ! se encerr- en su cuarto. La muer hab#a "asado toda a(uella noche entre an)ustias !
lamentos. Ase)uraba una ! otra ve+ (ue (uien hab#a vuelto no era su marido sino un es"#ritu
diab-lico (ue hab#a ado"tado el as"ecto de su es"oso. 6o bien S"iLher entr- a la casa todos
salieron corriendo asustados ! solamente el "e(ue,o Erasmo se atrevi- a acercarse a 0l ! a
"re)untarle in)enuamente "or (u0 no hab#a tra#do de vuelta su refleo& a,adiendo (ue eso
har#a morir de "ena a la madre. Erasmo mir- al "e(ue,o con furia. Todav#a ten#a en la mano
la redoma de Da"ertutto. El ni,o llevaba en bra+os a su "aloma "redilecta. Psta acerc- el
"i(uito a la redoma ! bebi- unas )otas5 inmediatamente de- caer la cabe+a; estaba muerta.
Es"antado& Erasmo se levant- de un salto; <7Traidor8N e'clam-& <7no me vas a convencer de
(ue cometa un crimen infernal8<& ! arro- "or la ventana la redoma& (ue se rom"i- en mil
"eda+os contra las "iedras del "atio. Por la habitaci-n se difundi- un delicioso aroma de
almendras. El "e(ue,o Erasmo hab#a huido asustado.
S"iLher "as- todo a(uel d#a acosado "or infinitos sufrimientos. Hacia la medianoche la
ima)en de Giulietta fue haci0ndose m%s ! m%s viva en su interior. Vna ve+& estando 0l
"resente& se le hab#a des"rendido a ella una )ar)antilla de esas "e(ue,as cuentas roas con
(ue se adornan las mueres. Al reco)er las cuentas Erasmo se hab#a )uardado una ! la
conservaba con cuidado fiel. La sac- ahora ! mir%ndola se "uso a "ensar con toda su alma en
la amada "erdida. Entonces fue como si de la "erla emanara a(uel m%)ico "erfume (ue lo
envolv#a cuando estaba cerca de Giulietta. <7Ah& Giulietta 8 Aerte una ve+ m%s ! lue)o morir&
terminar de la manera m%s infame.<
Acababa de "ronunciar estas "alabras cuando comen+- a escucharse un suave rumor en el
"asillo delante de la "uerta. O!- "isadas& lue)o al)uien llam- levemente a la "uerta del
cuarto. Embar)ado de an)ustia ! es"eran+a& Erasmo no "od#a res"irar. Abri-. Giulietta entr-
en la habitaci-n& res"landeciente de )racia ! belle+a. Delirante& 0l la estrech- en sus bra+os.
<7A(u# esto!& amado m#o8<& le dio ella con ternura. <4ira con cu%nta fidelidad con servo tu
refleo.< Sac- entonces el "a,o (ue cubr#a el es"eo ! Erasmo vio e'tasiado su ima)en unto a
la de Giulietta. Pero era inde"endiente de 0l& no refleaba sus movimientos. Se estremeci-.
<7Giulietta 8<& e'clam-. <4i amor "or ti va a volverme loco. Devu0lveme el refleo !
t-mame a m#& con mi cuer"o& con mi vida& con mi alma.<
<Todav#a ha! al)o entre nosotros& (uerido Erasmo<& le dio Giulietta. <T* lo sabes. .Acaso
no te lo ha dicho Da"ertutto2Y
<7Por Dios& Giulietta 8<& la interrum"i- Erasmo& <si s-lo as# "uedo ser tu!o "refiero morir.<
<Da"ertutto no debe incitarte de nin)una manera<& continu- Giulietta. <Por su"uesto& es
es"antoso (ue una "romesa ! una bendici-n ten)an tanto "oder5 "ero eres t* el (ue tiene (ue
deshacer el v#nculo (ue te ata "or(ue& de lo contrario& nunca ser%s totalmente m#o. 9 "ara eso
ha! un recurso m%s conveniente (ue el (ue te "ro"uso Da"ertutto.<
<.En (u0 consiste2<& le "re)unt- ansiosamente Erasmo. Giulietta "as- entonces su bra+o
"or la nuca de Erasmo ! con la cabe+a reclinada sobre su "echo le susurr- levemente;
<Escribe en un "a"el tu nombre& Erasmo S"iLher& debao de las si)uientes "alabras; $oncedo
a mi buen ami)o Da"ertutto "oder sobre mi es"osa ! sobre mi hio "ara (ue ha)a con ellos lo
(ue (uiera& ! disuelvo el v#nculo (ue me li)a a ellos "or(ue (uiero de a(u# en m%s "ertenecer
con mi cuer"o ! mi alma inmortal a Giulietta& a (uien he ele)ido como muer ! a la (ue me
li)ar0 "ara siem"re mediante un voto es"ecial<.
Librodot
3D
3D
Librodot La aventura de la noche de San Silvestre E. T. A. Hoffmann
Erasmo sinti- una conmoci-n ! un escalofr#o recorri- todos sus miembros. 1esos de fue)o
le (uemaban los labios5 ten#a en la mano la hoa de "a"el (ue le hab#a dado Giulietta. De
"ronto& detr%s de ella& inmenso& Da"ertutto le tend#a una "luma de metal. En ese momento se
le revent- a Erasmo una venita de la mano i+(uierda ! em"e+- a salir san)re.
<4oa la "luma& moa la "luma. 7Escribe& escribe8<& )ra+n- el hombre de roo.
<7Escribe& escribe& mi eterno& mi *nico amor8<& susurr- Giulietta.
Erasmo hab#a moado la "luma ! se sent- dis"uesto a escribir. En ese momento se abri- la
"uerta ! a"areci- en el cuarto una fi)ura blanca (ue lue)o de mirar a Erasmo con oos fios&
fantasmales& e'clam- dolorosa ! l*)ubremente; <5 Por amor del cielo& Erasmo& no cometas
ese horrible crimen8<
Al reconocer a su es"osa en a(uella fi)ura (ue le "reven#a& S"iLher arro- leos de s# el
"a"el ! la "luma. Rel%m"a)os centelleantes salieron de los oos de Giulietta5 su rostro se
deform- convulsivamente5 su cuer"o era una llama.
<7Aete de a(u#& criatura del demonio8 74i alma no ha de "ertenecerte am%s 8 En nombre
del Se,or& a"%rtate de m#. 7A#bora8 En ti arde el infierno.< As# )rit- Erasmo ! em"u-
violentamente a Giulietta& (ue todav#a "ermanec#a abra+ado a 0l. Se escucharon entonces
salvaes alaridos ! lamentos ! un rumor como de alas de cuervo. Giulietta ! Da"ertutto
desa"arecieron entre un humo es"eso ! hediondo (ue "arec#a brotar de las "aredes velando
las luces.
Por fin entraron "or la ventana los ra!os de lu+ del amanecer. Erasmo se diri)i- en se)uida
a ver a su es"osa. La encontr- serena ! afable. El "e(ue,o Erasmo estaba sentado en la cama
mu! contento. Ella le tendi- la mano a su a)otado es"oso ! le dio;
<S0 de todo lo malo (ue te ha sucedido en Italia ! lo siento "or ti& de todo cora+-n. El
"oder del enemi)o es mu! )rande !& como tiene todos los vicios& tambi0n se dedica a robar !
no "uede resistir la tentaci-n de a"oderarse de tu hermoso refleo vali0ndose de medios
realmente mali)nos. 4#rate en ese es"eo& es"oso m#o.<
S"iLher lo hi+o& temblando de "ies a cabe+a& con e'"resi-n verdaderamente des)raciada.
El es"eo "ermaneci- liso ! trans"arente. 6in)*n Erasmo S"iLher se refleaba en 0l.
<Por esta ve+ es meor (ue el es"eo no devuelva tu ima)en "or(ue "areces en verdad un
tonto& (uerido Erasmo. Se)uramente t* mismo com"render%s (ue sin refleo siem"re ser%s
obeto de burla "ara todo el mundo !& "or lo tanto& no "odr%s ser un "adre de familia correcto
! cabal& res"etado "or su es"osa ! sus hios. El "e(ue,o Erasmo !a se r#e de ti ! dice (ue va&
a "intarte un )ran bi)ote de carb-n "or(ue no "odr%s verlo. Aete& "ues& a recorrer el mundo !
trata de sacarle al diablo tu refleo. $uando lo ha!as recu"erado vuelve ! te recibir0 de todo
cora+-n. 10same ?S"iLher lo hi+o@& ! 7buen viae8 4%ndale al "e(ue,o Erasmo un "ar de
"antalones de ve+ en cuando& "or(ue siem"re anda "or el suelo ! los )asta mucho. 9 si vas a
6urember) entonces env#ale tambi0n un soldadito de colores ! un bi+cocho de es"ecias&
como un buen "adre. 7/ue te va!a bien& (uerido Erasmo8<
La muer se dio vuelta ! si)ui- durmiendo. S"iLher levant- al "e(ue,o Erasmo ! lo
estrech- contra su cora+-n5 "ero el ni,o em"e+- a )ritar ! entonces el "adre volvi- a "onerlo
en el suelo ! se fue "or el ancho mundo.
Vna ve+ se encontr- con un tal Peter Schlemihl& (ue hab#a vendido su sombra5 (uisieron
asociarse de manera (ue Erasmo S"iLher "ro!ectara la sombra ! Peter Schlemihl el refleo&
"ero no dio resultado.
POSTDATA DEL AIA>ERO E6TVSIASTA.
Librodot
3E
3E
Librodot La aventura de la noche de San Silvestre E. T. A. Hoffmann
./u0 es lo (ue me mira desde ese es"eo2 .So! !o& realmente2 7Oh& >ulia& Giulietta&
ima)en celestial& es"#ritu diab-lico& 0'tasis ! dolor& anhelo ! deses"eraci-n8
9a ves& mi (uerido ami)o Teodoro Amadeo Hoffmann& (ue muchas veces "enetra en mi
vida una oscura fuer+a (ue seduce mi sue,o con las m%s hermosas visiones ! "one e'tra,os
"ersonaes en mi camino. Encantado "or las visiones de la noche de San Silvestre& casi esto!
"or creer (ue a(uel $onseero de >usticia era realmente de a+*car5 su reuni-n un adorno de
6avidad o A,o 6uevo& ! la deliciosa >ulia& a(uella seductora ima)en femenina de Rembrandt
o de $allot (ue estaf- al desdichado Erasmo S"iLher a"oder%ndose de su bello refleo.
7Perd-name8
Librodot
3F
3F

You might also like