Professional Documents
Culture Documents
Thank you for your purchase of this Briggs & Stratton Power Products automatic transfer switch. This product is designed
for use with specific home standby generators and may not function with generators produced by other manufacturers. Seek
a qualified electrical professional to determine applicability of this equipment to generators manufactured by others. When
operated and maintained according to the instructions in this manual, your power management system will provide many
years of dependable service.
This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with this system and how to
avoid them. We have made every effort to provide for a safe, streamlined and cost-effective installation. As each installation
is unique, it is impossible to know of and advise of all conceivable procedures and methods by which installation might be
achieved. We do not know all possible hazards and/or the results of each possible method or procedure. It is important that
you read and understand these instructions thoroughly before attempting to install or operate this equipment. Save these
instructions for future reference.
This transfer switch requires professional installation before use. Refer to the Installation section of this manual for
instructions on installation procedures. Only licensed electrical contractors should install transfer switches. Installations must
strictly comply with all applicable federal, state and local codes, standards and regulations. Your installer should follow the
instructions completely.
Where to Find Us
You never have to look far to find Briggs & Stratton support and service for your system. Consult your Yellow Pages.
There are many authorized service dealers who provide quality service. You can also contact Technical Service by phone at
(800)743-4115 between 8:00 AM and 5:00 PM CT, or on the Internet at BRIGGSandSTRATTON.COM.
Model Number
Revision
Serial Number
Date Purchased
BRIGGSandSTRATTON.COM
Table of Contents
Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Owner Orientation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installing Dealer/Contractor Responsibilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mounting Guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Power Wiring Interconnections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Schematic Diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Wiring Diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Product Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Electrical Shock
Read Manual
4
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
BRIGGSandSTRATTON.COM
Installation
We sincerely appreciate your patronage. For this reason,
we have made significant effort to provide for a safe,
streamlined and cost-effective installation. Because each
installation is unique, it is impossible to know of and advise
the trade of all conceivable procedures and methods by
which installation might be achieved. Neither could we know
of possible hazards and/or the results of each method or
procedure. For these reasons,
Only current licensed electrical should attempt system
installations. Installations must strictly comply with all
applicable codes, industry standards and regulations.
Your equipment is supplied with this combined Installation
and Operators Manual. This is an important document and
should be retained by the owner after the installation has
been completed.
Every effort has been made to make sure that the information
in this manual is both accurate and current. However, the
manufacturer reserves the right to change, alter or otherwise
improve the system at any time without prior notice.
Owner Orientation
The illustrations provided are for typical circumstances and
are meant to familiarize you with the installation options
available with your system.
Local codes, appearance, and distances are the factors that
must be considered when negotiating with an installation
professional. As the distance from the existing electrical
service increases, compensation in wiring materials must
be allowed for. This is necessary to comply with local codes
and overcome electrical voltage drops.
These factors will have a direct effect on the overall price
of your equipment installation.
NOTE: Your installer must check local codes AND obtain
permits before installing the system.
Read and follow the instructions given in this manual.
Follow a regular schedule in caring for and using your
equipment, as specified in this manual.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Equipment Description
The transfer switch is designed to transfer the selected loads
found in normal residential installations when used with the
supervisory contacts provided. The load is connected either
to utility power (normal) or home standby power (generator).
The transfer switch monitors utility and generator voltages
and will automatically connect to the appropriate source
ofpower.
These switches make it easy for a licensed electrician to
complete a home standby installation. Service conduit and
conductors can be wired directly from the hour-meter to the
transfer switch. A separate disconnect and associated wiring
are not required when installed per applicable federal, state
and local codes, standards and regulations.
Major components of the transfer switch are a 2 pole utility
disconnect circuit breaker, a 2 pole generator disconnect
circuit breaker, a 2 pole double throw transfer switch, control
circuit board, fused utility terminals and interconnecting
wiring. The control board also has two inputs for current
transformers that sense generator current. These
components are housed in a NEMA 3R enclosure that is
suitable for both indoor and outdoor installations.
The transfer switch is solenoid-operated from utility or
generator inputs and contain suitable mechanical and
electrical interlock switches to eliminate the possibility of
connecting the utility service to the generator output. It
has ratings capable of switching full utility power into the
residence. In addition, a manual override lever is provided
for the transfer function.
The control board has active circuits sensing utility and
generator voltages. It creates a signal for the generator
start-up, switch transfer and retransfer when utility is
restored. The control board also contains red and green
LEDs indicating the power sources available and two
relay operated contacts that provide supervisory control of
external loads.
Delivery Inspection
After opening the carton, carefully inspect the transfer
switch components for any damage that may have occurred
duringshipment.
IMPORTANT: If loss or damage is noted at time of delivery,
have the person(s) making delivery note all damage on the
freight bill and affix his signature under the consignors
memo of loss or damage. If loss or damage is noted after
delivery, contact the carrier for claim procedures. Missing or
damaged parts are not warranted.
Shipment Contents
Automatic transfer switch (1)
Installation and operators manual (1)
Current transformers (2)
To be supplied by installer:
Connecting wire and conduit
Various specialty tools/equipment
Typical
Control Wiring
Contactor
Main
Distribution
Panel
Mounting Guidelines
The system circuitry is enclosed in a NEMA Type 3R
enclosure suitable for indoor/outdoor use. Guidelines for
mounting the enclosure include:
Install enclosure on a firm, sturdy supporting structure.
The enclosure must be installed with minimum
NEMA3R hardware for conduit connections.
Level and plumb the enclosure. This can be done
by placing washers between the enclosure and the
mounting surface.
NEVER install the switch where any corrosive
substance might drip onto the enclosure.
Protect the switch at all times against excessive
moisture, dust, dirt, lint, construction grit and
corrosivevapors.
A typical installation of the automatic transfer switch is
depicted below. An alternative installation is also depicted.
It is best if the transfer switch is mounted near the utility
meter, either inside or outside. Discuss layout suggestions/
changes with the owner before beginning the system
installation process.
Transfer Switch
w/ Service
and Generator
Disconnect
Watt Hourmeter
Generator
Hot Water
Heater
Air
Conditioner
Branch Circuits
Alternate
Control Wiring
Contactor
Disconnect Switch
Emergency
Load
Center
Transfer
Switch
Main
Distribution
Panel
Watt Hourmeter
Branch
Circuits
Hot Water
Heater
Emergency Branch
Circuits
6
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Generator
Air
Conditioner
Disconnect Switch
BRIGGSandSTRATTON.COM
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
To Utility
CT
Generator
Connection
CT
Utility
Connection
Load
Connection
Supervisory
Contacts
Wireways
Neutral
Terminal
Ground
Terminal
Neutral Bus
Generator
Ground Bus
8
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
BRIGGSandSTRATTON.COM
System Setup
You must perform the following before operating the system:
If generator is installed in an area regularly subjected
to temperatures below 40F (4C), select a 50 second
warm up time by moving jumper installed on JP2 from
20 position to 50 position.
Set the DPSW1 and DPSW2 dipswitches on the control
module to match the KW rating of the home standby
generator, as described in Setting Dipswitches.
DPSW1
Dipswitch
DPSW2
Dipswitch
JP2
Supervisory
Contacts
24 VAC
Neutral
120 VAC
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Setting Dipswitches
Dipswitches are used to adjust control board operation
based on generator capacity and fuel source. DPSW1 and
DPSW2 switches are set to correspond to total system kW
rating. Dipswitch DPSW1 has units of 1,000 watts; Dipswitch
DPSW2 has units of 10,000 watts.
NOTICE Use extreme caution when setting dipswitches or
damage to control board will result.
Use a pencil or small piece of plastic to set the dipswitch.
NEVER use a screwdriver or any type of metal object to
set dipswitches.
IMPORTANT: Set only one switch to On position on
DPSW1 and DPSW2.
System Test
With the generator system switch in AUTO, turn the service
disconnect feeding the transfer switch contactor to the OFF
position. After a few minutes the generator will start and the
transfer switch will transfer to generator power.
To return to utility power, turn the service disconnect feeding
the transfer switch to the ON position.
Operation
To select automatic transfer operation, do the following:
1. Set service disconnect switch that sends utility power
to transfer switch contactor to On position.
2. Install 15 Amp fuse in generators control panel.
3. Set generators circuit breaker to On position.
4. Set generators system switch to AUTO position..
The system will now be in automatic operation mode.
When the generator is providing power to the transfer
switch, the control module is constantly monitoring
generator power. If the air conditioner is called to run, and
there is sufficient generator power available, the controller
will close contacts A-A to air conditioner contactor.
Contacts B B will open before contacts A-A close. If loads
are too great for the generator, contacts A-A and/or B-B will
open. When air conditioning is not needed, A-A will open. If
enough power is available, B-B will close.
Enclosure Door
To open door, press the spring-load door lock to the right
and pull down on the door.
Controls
Other than a Manual Override lever, there are no operator
controls because this is an automatic transfer switch. The
manual override is to be used only by licensed professionals.
10
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
BRIGGSandSTRATTON.COM
Maintenance
The transfer switch is designed to be maintenance free under
normal usage. However, inspection and maintenance checks
should be made on a regular basis. Maintenance will consist
mainly of keeping the transfer switch clean.
Visual inspections should be done at least once a month.
Access to transfer switch must not be obstructed. Keep
3feet (92 cm) clearance around transfer switch. Check
for an accumulation of dirt, moisture and/or corrosion
on and around the enclosure, loose parts/hardware,
cracks and/or discoloration to insulation, and damaged or
discoloredcomponents.
Exercise the transfer switch at least once every three months
as described in Testing the Automatic Transfer Switch unless
a power outage occurs and home generator system has gone
through an automatic sequence. Allow generator to run for at
least 30 minutes.
Contact a licensed electrical professional to inspect and clean
the inside of the enclosure and other components of your
home generator system at least once a year.
Installation Inspection
Before placing the system into service, inspect the entire
installation carefully.
Complete the Installation Checklist supplied with the
generator as you make the inspection. Ensure all items have
been filled-in and all signatures have been obtained. Instruct
the owner to mail the white copy to:
Warranty Registration
P. O. Box 239
Jefferson, WI 53549
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
11
Troubleshooting
Problem
Automatic transfer switch does not
transfer to generator
Automatic transfer switch does not
transfer to utility
Generator is still running after switch
transfers to utility power
12
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Cause
Correction
BRIGGSandSTRATTON.COM
Schematic Diagram
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
13
Wiring Diagram
14
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
BRIGGSandSTRATTON.COM
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC TRANSFERSWITCH OWNER WARRANTY POLICY
Effective November 1, 2005 replaces all undated Warranties and all Warranties dated before November 1, 2005
LIMITED WARRANTY
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the equipment that is defective in material or
workmanship or both. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser. This
warranty is effective for the time periods and subject to the conditions stated below. For warranty service, find the nearest Authorized Service Dealer in
our dealer locator map at BRIGGSandSTRATTON.COM.
THERE IS NO OTHER EXPRESS WARRANTY. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR FROM PURCHASE, OR TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW. ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES ARE
EXCLUDED. LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE EXCLUDED TO THE EXTENT EXCLUSION IS PERMITTED BY LAW. Some
states or countries do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some states or countries do not allow the exclusion or limitation
of incidental or consequential damages, so the above limitation and exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you
may also have other rights which vary from state to state or country to country.
Warranty
WARRANTY PERIOD
Consumer Use
3 years
Commercial Use
None
The warranty period begins on the date of purchase by the first retail consumer or commercial end user, and continues for the period of time stated in the
table above. Consumer use means personal residential household use by a retail consumer. Commercial use means all other uses, including use for
commercial, income producing or rental purposes. Once equipment has experienced commercial use, it shall thereafter be considered as commercial use for
purposes of this warranty. Equipment used for prime power in place of utility are not applicable to this warranty.
NO WARRANTY REGISTRATION IS NECESSARY TO OBTAIN WARRANTY ON BRIGGS & STRATTON PRODUCTS. SAVE YOUR PROOF OF PURCHASE
RECEIPT. IF YOU DO NOT PROVIDE PROOF OF THE INITIAL PURCHASE DATE AT THE TIME WARRANTY SERVICE IS REQUESTED, THE MANUFACTURING
DATE OF THE PRODUCT WILL BE USED TO DETERMINE THE WARRANTY PERIOD.
Normal Wear: Outdoor Power Equipment, like all mechanical devices, needs periodic parts and service to perform well. This warranty does not cover
repair when normal use has exhausted the life of a part or the equipment.
Installation and Maintenance: This warranty does not apply to equipment or parts that have been subjected to improper or unauthorized installation
or alteration and modification, misuse, negligence, accident, overloading, improper maintenance, repair or storage so as, in our judgment, to adversely
affect its performance and reliability. This warranty also does not cover normal maintenance such as adjustments, cleaning and fuse replacement.
Other Exclusions: This warranty excludes wear items or damage or malfunctions resulting from accidents, abuse, modifications, alterations, or
improper servicing. Accessory parts are excluded from the product warranty. This warranty excludes failures due to acts of God and other force
majeure events beyond the manufacturers control. Also excluded is used, reconditioned, and demonstration equipment. 198180E, Rev. C, 12/31/2006
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
15
Product Specifications
Rated Maximum Load Current* (at 25C/77F) . . . . . . . . . 200 Amps
Rated AC Voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 Volts
Poles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Frequency . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Hz
Fault Current Rating . . . . . . . . . . 25,000 RMS Symmetrical Amperes
Supervisory Contacts Rating:
A-A Terminals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Volt AC
B-B Terminals . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Amp, 125 Volt AC, Pilot Duty
Normal Operating Range . . . . . . . . -20F (-28.8C) to 104F (40C)
Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 lbs. (29 kg)
*This transfer switch is certified in accordance with UL (Underwriters Laboratories)
1008 (transfer switch equipment).
16
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
BRIGGSandSTRATTON.COM
Gracias por comprar este conectador automtico de Briggs & Stratton Power Products. Este producto est diseado para
utilizarse con generadores de reserva domsticos especficos y puede no funcionar con generadores producidos por otros
fabricantes. Recurra a un electricista profesional cualificado para determinar la aplicabilidad de este equipo en generadores
fabricados por terceros. Si se utiliza y mantiene de acuerdo con las instrucciones de este manual, su sistema le proporcionar
muchos aos de funcionamiento fiable.
Este manual contiene informacin de seguridad para que usted conozca los peligros y riesgos propios de este sistema y
cmo evitarlos. Se ha realizado el mximo esfuerzo para que la instalacin resulte segura, sencilla y econmica. Debido a que
cada instalacin es nica, es imposible conocer y recomendar todos los procedimientos y mtodos posibles para efectuarla.
No conocemos todos los riesgos y/o resultados posibles de cada mtodo o procedimiento existente. Es importante que lea
y comprenda perfectamente estas instrucciones antes de intentar instalar o utilizar este equipo. Guarde estas instrucciones
para futuras consultas.
Este el conectador requiere instalacin profesional antes de utilizarse. Consulte las instrucciones sobre los procedimientos
de instalacin en la seccin Instalacin del presente manual. Los conectador slo deben ser instalados por electricistas con
licencia. Las instalaciones deben cumplir estrictamente la totalidad de los cdigos, estndares y regulaciones federales,
estatales y locales vigentes. El instalador debe seguir las instrucciones detalladamente.
Ubicacin
Nunca debe ir demasiado lejos para encontrar el soporte y servicio de Briggs & Stratton para su sistema. Consulte las
Pginas Amarillas. Existen mltiples distribuidores de servicio autorizados que ofrecen un servicio de calidad. Tambin puede
comunicarse con el Servicio tcnico por telfono al (800) 743 4115 de 8:00 a. m. a 5:00 p. m. Hora del Centro, o a travs de
Internet en BRIGGSandSTRATTON.COM.
Nmero de modelo
Versin
Nmero de serie
Fecha de compra
BRIGGSandSTRATTON.COM
Tabla de contenido
Instrucciones importantes deseguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instalacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Orientacin al propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Responsabilidades del distribuidor/ tcnicoinstalador . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Pautas de montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Interconexin de los cables de alimentacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Resolucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Garanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Especificaciones del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Descarga elctrica
Lea el manual
4
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
BRIGGSandSTRATTON.COM
Instalacin
Realmente valoramos que nos haya elegido. Por este
motivo, se ha realizado un esfuerzo importante para que
la instalacin resulte segura, sencilla y econmica. Debido
a que cada instalacin es nica, es imposible conocer y
recomendar todos los procedimientos y mtodos posibles
para efectuarla. Tampoco conocemos todos los riesgos
y/o resultados posibles de cada mtodo o procedimiento.
Por tanto, la instalacin del sistema slo puede ser
llevada a cabo por un electricista con licencia vigente. Las
instalaciones deben cumplir estrictamente la totalidad de los
cdigos, estndares de la industria y regulaciones vigentes.
Su equipo se suministra con este Manual de instalacin
y del operario combinado. Se trata de un documento
importante que el propietario debe conservar despus de
haber terminado la instalacin.
Se ha realizado el mximo esfuerzo para reunir en este
manual la informacin ms precisa y actualizada. No
obstante, el fabricante se reserva el derecho de modificar,
alterar o mejorar de cualquier otra forma el sistema en
cualquier momento y sin previo aviso.
Orientacin al propietario
Las ilustraciones incluidas corresponden a circunstancias
habituales y tienen por objeto familiarizarle con las opciones
de instalacin del sistema.
La normativa local, la apariencia y las distancias son los
aspectos que debern tenerse en cuenta al negociar la
instalacin con un profesional. Al aumentar la distancia
desde el servicio elctrico, se deber prever una
compensacin en cables y otros materiales necesarios
para cumplir la normativa local vigente y evitar cadas de
tensinelctrica.
Estos factores tendrn un efecto directo en el precio total
de la instalacin del equipo.
NOTA: El instalador deber comprobar la normativa local
Y obtener los permisos correspondientes antes de instalar
elsistema.
Lea y siga las instrucciones que se indican en
estemanual.
Siga un plan regular de cuidado y uso del equipo, como
se indica en este manual.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Pautas de montaje
El conectador automtico est encerrado en una caja tipo
3R NEMA, que es adecuada para uso en interiores y a la
intemperie. Las directrices para el montaje de conectador
automtico incluyen:
Instale el conmutador sobre una estructura de soporte
firme y resistente.
El interruptor se debe instalar con conexiones mnimas
de conduit de fo de hardware de NEMA 3R.
Para evitar distorsiones en el conmutador, nivele
la unidad si es necesario. Puede hacerlo colocando
arandelas entre el compartimiento del conmutador y la
superficie de montaje.
Nunca instale el conmutador en un lugar en el cual
pueda producirse el goteo de alguna sustancia
corrosiva en el compartimiento.
Proteja permanentemente al conmutador contra
humedad excesiva, polvo, suciedad, pelusas, arenilla
para construccin y vapores corrosivos.
En la figura Tpico, se ilustra un Conmutador de transferencia
de energa automtico tpico. Lo mejor es montarlo cerca
del contador de la compaa elctrica en el interior o en
el exterior. Antes de iniciar el proceso de instalacin del
sistema, analice los cambios y sugerencias de diagramacin
con el propietario de la unidad.
No incluye:
Cable y conducto de conexin.
Contactor
Panel del
Disyuntor
Principal
Conmutador de
Transferencia w/
Seccionador de servicio
Contador de
vatios hora
Generador
Calentador
de agua
Acondicionador
de aire
Circuitos
derivados
6
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Seccionador
BRIGGSandSTRATTON.COM
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
A la red pblica
CT
Conexin al
generador
CT
Conexin de
la compaa
proveedora de
electricidad
Contactos de
supervisin
Conexin
de la carga
Conductos
para cables
Terminales
NEUTRAL
(neutro)
Orejetas de
conexin a tierra
(GND)
Al generador
Barra
conductora
Ground
(tierra)
8
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
BRIGGSandSTRATTON.COM
Generador - 5.5 Nm
Control - 1.4 Nm
Neutral - 12.5 Nm
A
A
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
B
B
Neutral
120 VAC
DPSW2
interruptores
JP2
Contactos de
supervisin
24 VAC
Configuracin de interruptores
Los interruptores se usan para ajustar la operacin de la
tarjeta de control con base en la capacidad del generador y la
fuente de combustible. Los interruptores DPSW1 y DPSW2
se configuran segn la capacidad de kW total del sistema.
El interruptor DPSW1 tiene unidades de 1,000 vatios; el
interruptor DPSW2 tiene unidades de 10,000 vatios.
AVISO Extreme las precauciones al configurar
interruptores o la tarjeta de control podra daarse.
Utilice un lpiz o una pieza pequea de plstico para
configurar el interruptor.
NUNCA utilice un destornillador ni ningn otro tipo de
objeto metlico para configurar los interruptores.
IMPORTANTE: Site slo un conmutador en la posicin On
en el DPSW1 y DPSW2.
La posicin On de los interruptores es el nmero del
interruptor EN LA TARJETA DE CONTROL, no en el
interruptor. Por ejemplo, en un generador de 27,000 vatios,
site el interruptor DPSW2 20 en la posicin On. Site
el interruptor DPSW1 7 en la posicin On. 20,000 ms
7000 es igual a 27,000 vatios.
Funcionamiento
Para seleccionar el funcionamiento automtico del
conectador, haga lo siguiente:
1. Ponga el seccionador de servicio que enva tensin de
la red pblica al contactor del conectador en la posicin
ON (cerrado).
2. Instale el fusible de 15 A en el panel de control
delgenerador.
3. Ponga el disyuntor del generador en la posicin ON.
4. Ponga el conmutador del sistema del generador en la
posicin AUTO.
El sistema estar entonces en el modo de
funcionamientoautomtico.
Cuando el generador suministra energa al conectador, el
controlador supervisa permanentemente la potencia del
generador. Si se intenta activar el acondicionador de aire y
de que la potencia disponible del generador es suficiente,
el controlador cierra los contactos A-A de conexin al
contactor del acondicionador de aire. Los contactos B-B
se abren antes del cierre de los contactos A-A. Si las
cargas son excesivas para el generador, los contactos
A-A y/o B-B se abren. Cuando no es necesario utilizar el
aire acondicionado, el contacto A-A se abre. Si la potencia
disponible es suficiente, el contacto B-B se cierra.
Puerta de la caja
Para abrir la puerta, oprima la cerradura de la puerta
accionada con resorte hacia la derecha y tire de la puerta.
Controles
Aparte de la palanca de cancelacin manual, el conectador
no tiene ningn otro mando, ya que es automtico.
La cancelacin manual es para uso exclusivo de
profesionalescualificados.
10
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
BRIGGSandSTRATTON.COM
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Mantenimiento
En condiciones normales de uso, el conectador no requiere
mantenimiento. No obstante, se recomienda examinar el
conectador y realizar comprobaciones de forma peridica.
Principalmente, el mantenimiento consiste en la limpieza del
conectador.
Lleve a cabo un examen visual al menos una vez al mes.
La va de acceso al conectador debe permanecer libre de
obstculos. Deje un espacio mnimo de 92 cm (3 pies)
alrededor del conectador. Compruebe la presencia de
polvo acumulado, humedad o corrosin sobre la caja o a
su alrededor, piezas flojas, grietas o prdida de color del
aislamiento y componentes daados o descoloridos.
Ponga en funcionamiento el conectador al menos una vez
cada tres meses siguiendo las instrucciones de la seccin
Prueba del conectador automtico, a menos que el sistema
generador domstico se haya activado automticamente
como resultado de un corte de suministro elctrico. Deje
funcionar el generador durante un mnimo de 30 minutos.
Pngase en contacto con un electricista cualificado para
examinar y limpiar el interior de la caja y otros componentes
del sistema de generador domstico al menos una vez
alao.
11
Resolucin de problemas
Problemo
Causa
Accion
El conectador automtico
no transfiere la conexin
algenerador
1. R
earme el disyuntor del generador.
2. Consulte el manual del generador.
El conectador automtico no
transfiere la conexin a la
redpblica
1. D
isyuntor seccionador de la red pblica
en posicin abierta.
2. La tensin de la red pblica no
esaceptable.
1. R
earme el disyuntor seccionador de la
red pblica.
2. Espere a que se restablezca la
normalidad en la tensin de la
redpblica.
1. C
ompruebe si los contactos A-A y B-B
funcionan correctamente y verifique el
cableado de control de la carga externa.
2. Reduzca la carga del generador.
3. Pngase en contacto con su centro de
servicio autorizado
4. Pngase en contacto con su centro de
servicio autorizado
1. N
o ha transcurrido el tiempo de
funcionamiento mnimo del motor.
12
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
BRIGGSandSTRATTON.COM
POLTICA DE GARANTA PARA EL PROPIETARIO DEL CONECTADOR DE BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
Fecha de entrada en vigor: 1 de Noviembre de 2005. Sustituye a todas las garantas sin fecha y a las de fecha anterior al 1 de Noviembre de 2005
GARANTA LIMITADA
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparar o sustituir sin cargo alguno cualquier componente del equipo que presente defectos de
materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las producto enviadas para reparar o sustituir conforme a los trminos de esta garanta
corrern a cargo del comprador. El periodo de vigencia y las condiciones de esta garanta son los que se estipulan a continuacin. Para obtener servicio
en garanta, localice el distribuidor de servicio autorizado ms prximo en nuestro mapa de distribuidores, en www.BRIGGSandSTRATTON.COM.
Garanta
NO EXISTE NINGUNA OTRA GARANTA EXPLCITA. LAS GARANTAS IMPLCITAS, INCLUIDAS LAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN
CONCRETO, SE LIMITAN A UN AO DESDE LA FECHA DE COMPRA O AL LMITE DE TIEMPO PERMITIDO POR LA LEY. QUEDAN EXCLUIDAS TODAS
LAS GARANTAS IMPLCITAS QUEDA EXCLUIDA LA RESPONSABILIDAD POR DAOS SECUNDARIOS Y DERIVADOS HASTA EL LMITE PERMITIDO
POR LA LEY. Algunos pases o estados no permiten limitar la duracin de una garanta implcita ni excluir o limitar los daos secundarios y derivados.
Por tanto, es posible que las limitaciones y exclusiones mencionadas no sean aplicables en su caso. Esta garanta le otorga determinados derechos
legales y es posible que tenga otros derechos que pueden variar de un pas o estado a otro.
PERODO DE GARANTA
Uso del consumidor
3 Aos
Uso comercial
ninguno
El perodo de garanta comienza en la fecha de compra del primer consumidor o usuario comercial final y se prolonga durante el tiempo especificado en
la siguiente tabla. Uso del consumidor significa uso domstico personal por parte de un consumidor final. Uso comercial significa cualquier otro uso,
incluidos los usos con fines comerciales, de generacin de ingresos o alquiler. Una vez que el equipo se haya usado con fines comerciales, se considerar
como equipo de uso comercial a efectos de esta garanta. Los equipos utilizados para suministrar energa en sustitucin de un servicio pblico no pueden
acogerse a esta garanta.
NO ES NECESARIO REGISTRAR LA GARANTA PARA OBTENER SERVICIO DE BRIGGS & STRATTON PRODUCTS. GUARDE SU RECIBO DE COMPRA.
SI NO APORTA LA PRUEBA DE LA FECHA DE COMPRA INICIAL, SE UTILIZAR LA FECHA DE FABRICACIN DEL PRODUCTO PARA DETERMINAR EL
PERODODEGARANTA.
Desgaste normal: Al igual que cualquier otro aparato mecnico, los equipos de uso en exteriores necesitan piezas y mantenimiento peridicos para
funcionar correctamente. Esta garanta no cubre las reparaciones cuando el uso normal haya agotado la vida til de una pieza concreta del equipo.
Instalacin y mantenimiento: Esta garanta no cubre los equipos ni las piezas cuya instalacin sea incorrecta o no haya sido autorizada, ni aquellos
que hayan sido objeto de cualquier tipo de alteracin, mal uso, negligencia, accidente, sobrecarga o mantenimiento, reparacin o almacenamiento
inadecuados que, a nuestro juicio, haya afectado negativamente a su funcionamiento y su fiabilidad. La garanta tampoco cubre el mantenimiento
normal, como los ajustes y la limpieza y cambio de los fusibles.
Otras exclusiones: Tambin quedan excluidos de esta garanta el desgaste de los artculos tales y los daos derivados de accidentes, uso indebido,
modificaciones, alteraciones, servicio inadecuado. Los accesorios quedan excluidos de la garanta del producto. Esta garanta excluye los fallos
debidos a hechos fortuitos y a otros acontecimientos de fuerza mayor que escapan al control del fabricante. Tambin se excluyen los equipos usados o
reacondicionados y los destinados a demostraciones. 198180S, Rev. C, 12/31/2006
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
13
14
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
BRIGGSandSTRATTON.COM
Manuel dinstallation
et dutilisation
Nous vous remercions davoir achet ce commutateur de transfert automatique de Briggs & Stratton Power Products. Ce
produit est conu pour tre utilis avec des gnratrices de secours rsidentielles spcifiques et risque de ne pas fonctionner
avec des gnratrices fabriques par dautres socits. Ayez recours un professionnel en lectricit qualifi pour dterminer
lapplicabilit de ce produit aux gnratrices fabriques par dautres socits. Si vous respectez les directives dutilisation et
dentretien de ce manuel, vous pourrez vous fier votre systme durant de nombreuses annes.
Ce manuel contient des renseignements sur la scurit pour vous informer des dangers et des risques associs ce systme
et de la faon de les viter. Nous avons tout fait pour fournir un produit dont linstallation soit scuritaire, facile et conomique.
Comme chaque installation est unique, il est impossible de connatre et de recommander une marche suivre prsentant
toutes les mthodes et consignes dinstallation possibles. De plus, nous ne connaissons pas tous les dangers et/ou rsultats
potentiels de chaque mthode ou procdure. Il est important de bien lire et comprendre entirement ces directives avant de
tenter dinstaller et dutiliser cet quipement. Conservez ces directives aux fins de consultation ultrieure.
Ce commutateur de transfert ncessite une installation avant lutilisation. Consultez la section Installation de ce manuel
pour les directives concernant les procdures dinstallation. Seuls des entrepreneurs en lectricit qualifis devraient installer
des systmes de gestion de lalimentation. Toute installation doit tre conforme lensemble des codes, normes et rglements
applicables (fdraux, provinciaux et locaux). Linstallateur doit suivre ces directives la lettre.
O nous trouver
Vous naurez jamais chercher bien loin pour trouver un centre de soutien et de service Briggs & Stratton pour votre systme.
Consultez les Pages Jaunes. De nombreux distributeurs de service aprs-vente agrs offrent un service de qualit. Vous
pouvez aussi joindre le Service technique en composant le (800) 743-4115, entre 8 h et 17 h HNC ou communiquer avec eux
par Internet ladresse BRIGGSandSTRATTON.com.
Commutateur de transfert
Numro de modle
Rvision
Numro de srie
Date dachat
BRIGGSandSTRATTON.COM
Commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mode dutilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Dpannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Caractristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Choc lectrique
Lisez le manuel
4
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
BRIGGSandSTRATTON.COM
Installation
Nous sommes vraiment reconnaissants de vous compter
parmi nos clients. Pour cette raison, nous avons dploy
tous les efforts pour vous offrir un produit dont linstallation
soit scuritaire, facile et conomique. Comme chaque
installation est unique, il est impossible de connatre et de
recommander une marche suivre prsentant toutes les
mthodes et consignes dinstallation possibles. De plus,
nous ignorons les dangers et/ou les rsultats potentiels
propres chaque mthode ou procdure. Voil pourquoi
seuls des entrepreneurs en lectricit qualifis devraient
procder linstallation de ce systme. Toute installation
doit tre conforme lensemble des codes ainsi que des
normes et des rglements de lindustrie applicables.
Votre quipement vous est livr avec le prsent Manuel
dinstallation et dutilisation . Ce manuel est un document
important; conservez-le aprs avoir termin linstallation.
Tout a t fait pour sassurer que les renseignements
contenus dans le prsent manuel sont exacts et jour.
Toutefois, le fabriquant se rserve le droit de changer, de
modifier ou encore damliorer le systme en tout temps
sans pravis.
Responsabilits du propritaire
Afin de vous aider faire des choix aviss et communiquer
efficacement avec lentrepreneur qui procdera
linstallation, veuillez lire attentivement la section Conseils
au propritaire avant de commencer linstallation de votre
quipement ou de la confier un entrepreneur.
Pour assurer une installation adquate, veuillez contacter le
magasin qui vous a vendu votre quipement, votre dtaillant
ou votre fournisseur de services dlectricit.
Si linstallation du systme nest pas effectue par
un professionnel en lectricit certifi, la garantie
seraANNULE.
Conseils au propritaire
Les illustrations se rapportent des cas types et ont
pour but de vous familiariser avec les diffrentes options
dinstallation du systme dont vous disposez.
Au moment de ngocier avec un installateur professionnel,
il faudra tenir compte des facteurs suivants : les codes de
scurit locaux, lapparence et les distances. Plus la distance
entre lappareil et le service dalimentation lectrique existant
est grande, plus on aura besoin de compenser par les
matriaux de cblage. Cette contrainte est ncessaire pour
vous conformer aux codes locaux et pour surmonter les
chutes de tension lectrique.
Ces facteurs auront une incidence directe sur le prix total
de linstallation de votre quipement.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Description de lquipement
Le commutateur de transfert est conu pour transfrer des
charges slectionnes retrouves habituellement dans les
installations rsidentielles rgulires vers lalimentation
de la gnratrice dans le cas dune panne de courant du
service public. La charge est branche lalimentation de
service (normal) ou lalimentation de secours rsidentielle
(gnratrice). En contrlant la tension de service et celle
de la gnratrice, le commutateur de transfert se branche
automatiquement la source dlectricit approprie.
Ces commutateurs facilitent linstallation du groupe
lectrogne par un lectricien autoris. Un interrupteur
de dbranchement de lalimentation de service et un
commutateur de transfert automatique sont intgrs
au botier de lunit. Les conducteurs et le conduit de
lalimentation de service peuvent tre directement branchs
de votre compteur au commutateur de transfert. Un
cblage de dbranchement et connexe distinct nest pas
requis lorsque linstallation est conforme aux normes, la
rglementation et aux codes fdraux, provinciaux et locaux.
Les principaux lments du commutateur de transfert
sont constitus dun disjoncteur bipolaire dinterruption
de lalimentation de service, un interrupteur bipolaire
bidirectionnel, un module de commande comprenant une
carte de circuit imprim, des bornes de dtection de tension
avec fusible et le cblage de raccordement. Les circuits
du systme se trouvent dans un botier de type NEMA 3R
adapt pour un usage lintrieur et lextrieur.
Vrification de la livraison
Aprs avoir ouvert le carton, examinez avec soin le
contenu la recherche de dommages potentiels subis
durantlexpdition.
IMPORTANT : Au moment de la livraison, si vous remarquez
des dommages ou des pices manquantes, demandez au
livreur de noter tous les dommages sur la facture de fret et
dapposer sa signature dans lespace rserv cette fin. Si
vous remarquez des dommages ou des pices manquantes
aprs la livraison, communiquez avec le transporteur
pour connatre les procdures de rclamation. Les pices
manquantes ou endommages ne sont pas garanties.
Typique
Cblage de contrle
Contacteur
Panneau du
disjoncteur
principal
Contenu de lenvoi
Commutateur de transfert automatique (1)
Manuel de dinstallation et lutilisation (1)
Transformateurs de courant (2)
Articles non fournis :
Conduit et fil de branchement
Divers outils/quipements spcialiss
Directives dassemblage
Les circuits du systme se trouvent dans un botier de type
NEMA 3R adapt pour un usage lintrieur et lextrieur.
Voici les directives dassemblage du botier :
Installez le botier sur une structure portante ferme
etrobuste.
Le botier doit tre install avec la quincaillerie
de raccordement de conduits cote au minimum
NEMA3R.
Nivelez et aplombez le botier. Ceci peut tre accompli
en insrant des rondelles entre le botier et la surface
de fixation.
Ninstallez jamais le dispositif dans un endroit o une
substance corrosive pourrait sinfiltrer.
Protgez le dispositif en tout temps contre lhumidit,
les poussires, les salets, les peluches, le gravier et
les vapeurs corrosives.
La figure Typique illustre un commutateur de transfert
automatique typique. Il est recommand dinstaller le
commutateur prs du compteur de lalimentation de service,
soit lintrieur ou lextrieur. Discutez des suggestions
/ changements de disposition avec le propritaire avant
dentamer le processus dinstallation du systme.
Commutateur de transfert
w/dbranchement de
lalimentation de service
Watt-heuremtre
Gnratrice
Chauffe-eau
Climatiseur
Circuits de
drivation
6
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Interrupteur de dbranchement
BRIGGSandSTRATTON.COM
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
vers lalimentation
CT
Branchement de la
gnratrice
CT
Branchement
de lelectricit
de service
Contacts de
contrle
Raccordement
des charges
Goulottes guide-fils
Terminaux
neutre
Terminaux de
mise la terre
Barre de
mise la
terre
la gnratrice
Barre
neutre
8
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
BRIGGSandSTRATTON.COM
A
A
B
Terre - 5,5 Nm
Commande - 1,4 Nm
Neutre - 12,5 Nm
Blocs-fusibles - 1,4 Nm
Cblage de contrle
Un climatiseur peut tre utilis avec des contacts de
supervision sur les bornes A-A ou B-B. Les bornes A-A
ne peuvent tre utilises quavec une commande de
supervision. Les charges importantes ne peuvent tre
utilises quavec une commande de contacteurs sur les
bornes B-B. Des exemples de chacun des systmes sont
prsents ci-dessous.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
contacteur du climatiseur
24 VAC
B
B
contacteur
neutre
120 VAC
Configuration du systme
Vous devez effectuer les tapes suivantes sur le module de
commande avant dutiliser le systme :
Si la gnratrice est situe dans une zone rgulirement
soumise des tempratures infrieures 40F (4C),
slectionnez une dure de rchauffement de 50
secondes en dplaant le cavalier install sur JP2 de la
position 20 la position 50 .
Rglez les commutateurs DIP DPSW1 et DPSW2 du
module de commande la valeur nominale en KW de
la gnratrice rsidentielle auxiliaire, tel que dcrit la
section Rglage des commutateurs DIP.
Commutateur
DIP DPSW1
Commutateur
DIP DPSW2
JP2
Connecteurs de
CT1 et CT2
Contacts de
contrle
Commandes
Outre le levier de priorit, aucune autre commande de
loprateur nest disponible puisquil sagit dun commutateur
de transfert automatique. Seuls des techniciens
professionnels qualifis peuvent utiliser la commande
manuelle de priorit.
10
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
BRIGGSandSTRATTON.COM
Mode dutilisation
Pour actionner le transfert automatique, suivez la procdure
dcrite ci-dessous:
1. Rglez sur On linterrupteur de dbranchement de
lalimentation de service qui transmet lalimentation de
service linterrupteur de transfert.
2. Installez le fusible de 15 ampres dans le panneau de
commande de la gnratrice.
3. Rglez le disjoncteur principal de la gnratrice
surOn.
4. Rglez linterrupteur de systme AUTO.
Le systme est maintenant en mode de
fonctionnementautomatique.
Lorsque la gnratrice transmet de la puissance
linterrupteur de transfert, le contrleur surveille
continuellement la puissance de la gnratrice. Lorsquune
demande dactivation du climatiseur est mise, et que la
puissance disponible de la gnratrice est suffisante, le
contrleur ferme les contacts A-A vers le contacteur
du climatiseur. Les contacts B-B souvrent avant la
fermeture des contacts A-A . Les contacts A-A ou
B-B souvrent lorsque les charges sont trop importantes
pour la gnratrice. Les contacts A-A souvrent lorsque
le climatiseur doit tre mis en marche. Les contacts
B-B se ferment lorsquil ny a pas suffisamment de
puissancedisponible.
Porte de botier
Pour ouvrir la porte, appuyez sur le verrouillage ressort de
la porte la droite et tirez la porte.
Entretien
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
11
Vrification installation
Dpannage
PROBLMES.
CAUSE
SOLUTION
Le commutateur de transfert
automatique ne transfre pas
lagnratrice
1. L e disjoncteur de la gnratrice
estouvert.
2. La tension de la gnratrice nest
pasadquate.
Le commutateur de transfert
automatique ne transfre pas
lalimentation de service
1. C
ircuit du disjoncteur dinterruption 1. Rarmez le disjoncteur dinterruption
de lalimentation de service ouvert.
de lalimentation de service.
2. La tension de lalimentation de service 2. Attendez que la tension de service
nest pas adquate.
revienne la normale.
La gnratrice demeure en
marche aprs le rtablissement de
lalimentation de service
12
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
2. C
harge trop leve pour
lagnratrice.
3. Transformateur de courant
pasconnect.
4. Transformateur de
courantdfectueux.
1. R
armez le disjoncteur de
lagnratrice.
2. Reportez-vous au manuel de
lagnratrice.
1. L a priode de fonctionnement
1. Attendez cinq minutes pour que le
minimum du moteur ne sest
commutateur de transfert transfre
pascoule.
lalimentation de service.
2. Le ou les fusibles du commutateur de 2. Vrifiez le ou les fusibles et
transfert sont dfectueux.
remplacez-les au besoin.
BRIGGSandSTRATTON.COM
GARANTIE DU PROPRITAIRE DU COMMUTATEUR DE TRANSFERT BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
Prise deffet au 1 er Novembre 2005, annule et remplace toutes les garanties prcdentes et les garanties antrieures au 1 er Novembre 2005
GARANTIE LIMITE
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC rparera ou remplacera, sans frais, toutes pices dquipement dfectueuses comportant un vice de
matriau ou un dfaut de fabrication ou les deux. En vertu de la prsente garantie, les frais de transport des produit soumises pour rparation ou
remplacement sont la charge de lacheteur. La prsente garantie sera en vigueur durant les priodes stipules ci-dessous et est assujettie aux conditions
stipules ci-dessous. Pour obtenir des services en vertu de la garantie, veuillez consulter notre Outil de recherche dun Service aprs-vente agr au http://
www.BRIGGSandSTRATTON.COM afin de trouver un distributeur de service aprs-vente agr dans votre rgion.
Garantie
IL NEXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE. LES GARANTIES IMPLICITES, INCLUANT CELLES DE QUALIT MARCHANDE ET DADAPTATION
UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITES UNE PRIODE DUN AN PARTIR DE LA DATE DACHAT OU JUSQU LA LIMITE PERMISE PAR LA LOI,
TOUTE GARANTIE IMPLICITE EST EXCLUE. LA RESPONSABILIT POUR DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS EST EXCLUE DANS LA MESURE O
UNE TELLE EXCLUSION EST PERMISE PAR LA LOI. Certains tats/provinces ou pays nautorisent aucune restriction sur la dure dune garantie implicite,
et certains tats/provinces ou pays nautorisent pas lexclusion ou la limitation des dommages conscutifs ou indirects. Par consquent, les restrictions et
exclusions dcrites ci-dessus pourraient ne pas sappliquer dans votre cas. La prsente garantie vous accorde certains droits lgaux spcifiques et vous
pourriez galement en avoir dautres, qui peuvent varier dun tat ou dune province lautre et dun pays lautre.
PRIODE DE GARANTIE
Usage par un consommateur
3 ans
aucune
La priode de garantie dbute la date dachat par le premier acheteur au dtail ou par le premier utilisateur commercial final, et se prolonge pour la dure
stipule dans le tableau ci-dessus. Usage par un consommateur signifie utilisation domestique personnelle dans une rsidence, par lacheteur au dtail.
Usage des fins commerciales signifie toute autre utilisation, y compris des fins commerciales, gnrant de revenus ou de location. Aux fins de la
prsente garantie, ds quun quipement a t utilis commercialement une fois, il est par la suite considr comme tant dusage des fins commerciales.
Lquipement utilis pour lalimentation principale nest pas couvert par la prsente garantie.
POUR EXERCER LA GARANTIE SUR TOUT PRODUIT FABRIQU PAR BRIGGS & STRATTON, IL NEST PAS NCESSAIRE DE LENREGISTRER. CONSERVEZ
LE REU COMME PREUVE DACHAT. SI, LORS DUNE RCLAMATION DE GARANTIE, VOUS NE POUVEZ PROUVER LA DATE INITIALE DE LACHAT, NOUS
UTILISERONS LA DATE DE FABRICATION DU PRODUIT COMME DATE DE RFRENCE POUR DTERMINER LA PRIODE DE GARANTIE.
Usure normale: Comme tout autre dispositif mcanique, les groupes lectrognes dextrieur ncessitent lentretien priodiques de certaines pices
pour fonctionner adquatement. La prsente garantie ne couvre pas les frais de rparation des pices ou des quipements dont la dure de vie utile a
t dpasse la suite dune utilisation normale.
Installation et entretien: La prsente garantie ne couvre pas les quipements ou les pices qui ont fait lobjet dune installation ou de modifications
et de changements inadquats ou non autoriss, dune mauvaise utilisation, de ngligence, dun accident, dune surcharge, dentretien inadquat, de
rparation ou dentreposage qui, selon nous, auraient nui la performance et la fiabilit du produit. De plus, la garantie ne couvre pas lentretien
normal tel que le rglage, le nettoyage et remplacement de fusible.
Exclusions supplmentaires: La prsente garantie exclut les pices qui susent ou tout dommage ou tout mauvais fonctionnement rsultant dun
accident, dune utilisation abusive, de modifications, de changements ou dun entretien inadquat du systme. La garantie du produit ne couvre pas les
pices accessoires. Cette garantie exclut toute dfaillance due une catastrophe naturelle ou toute autre force majeure hors du contrle du fabricant.
Est aussi exclu tout quipement us, remis neuf ou de dmonstration. 198180F, Rev. C, 12/31/2006
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
13
Caractristiques du produit
Charge nominale maximum 25C (77F)* . . . . . . . . 200 Ampres
Tension nominale C.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 Volts
Ples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Frquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Hz
Intensit de dfaillance nominale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25,000 Ampres Symtriques RMS
Valeur nominale des
contacts de contrle A-A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Volt c.a.
contacts de contrle B-B . . . . . . . 1 ampre, 125 Volt c.a., rgime
de fonctionnement asservi
Plage dutilisation normale . . . . . . . -28.8C (-20F) to 40C (104F)
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 kg (63 lb)
*Ce commutateur de transfert est certifi tre conforme la norme
1008(quipement de commutation de transfert) de UL (Underwriters Laboratories).