You are on page 1of 80

1.

Autora, fecha y canonicidad


"El Cantar de los Cantares" es una traduccin literal del ttulo hebreo, harm seor, uno que
aparece en el superscription editorial (01:01 *) junto con una atribucin de la obra de Salomn. El
que ha contribuido el superscription supuestamente tena en mente 1 Reyes 05:12 [04:32] * donde
Salomn se dice que ha escrito ms de mil canciones as como unos tres mil proverbios. En opinin
del editor, la cancin fue, pues, un trabajo superlativo, ya sea el ms grande de todas las canciones
o la ms sublime de las composiciones prosdica de Salomn. Sin embargo, esta afirmacin
tradicional de la autora salomnica encuentra poco apoyo en la propia obra. Salomn est en
ninguna parte designada entre los oradores, que son ms bien individuos annimos (una mujer y un
hombre) y una entidad colectiva (el "Hijas de Jerusaln"). Sin duda, las referencias en tercera
persona a Salomn en la poesa (1:5 *, * 3:7, 9 *, 11 *, * 08:11, 12 *) fueron la razn principal por la
composicin lleg a ser que se le atribuyen .
La cuestin de la autora se ve complicada por la cuestin de la unidad de la cancin. Es el trabajo
una coleccin de poemas dispares, autor de varias a lo largo de varios siglos, o si las unidades
individuales de la poesa puede atribuir a un solo autor, tal vez con algunas adiciones posteriores
aportados por un editor? Nuestro anlisis de la cancin permite una preexistencia oral o escrita,
incluso de algunas partes de la obra. Sin embargo, hemos abogado por una cierta homogeneidad de
los poemas y la coherencia estructural a la composicin ms grande como lo ha sido received.2
Aunque las piezas individuales se pueden distinguir (en particular, 3:6-11 * y * 8:5-14), que puede
sugieren la autora mltiple, el conjunto da la impresin de ser una unidad literaria. Sin duda, esta
unidad puede ser artificial, lo que refleja los esfuerzos de un redactor o editor que ms tarde tal vez
sea tambin responsable de la superscription en 1:1 *. Pero no es igual mrito a la opinin de que el
poeta autor de la mayora, si no todos los poemas de amor individual conserva en la cancin
tambin dise la composicin en su conjunto. Si bien no hay certeza se puede llegar en la materia
de la autora, la coleccin de poemas en la cancin no es casual. Los poemas individuales se dan fe
de un mundo de imgenes, un estilo literario y forma, y lo pattico que un punto en la direccin de
una composicin unificada en lugar de una mera antologa.
La fecha de la composicin, en su conjunto o en sus diversas partes, es igualmente problemtico. La
sentencia del Papa es admirable por su claridad y concisin: "El juego de las citas que juega con los
libros bblicos como Job y el Cantar de los Cantares, as como con muchos de los salmos, sigue
siendo impreciso y el resultado es difcil de calcular. . Hay motivos para tanto el ms antiguo y el ms
joven de las estimaciones "3 Este callejn sin salida aparente crtica existe debido a las posiciones
en conflicto e incierto tomadas en tres cuestiones fundamentales: la conexin de la obra con
Salomn o de su perodo, la importacin de ciertas referencias geogrficas en el cancin, y la
evaluacin del perfil lingstico de la cancin. Aqu no hacen ms que ilustrar los tipos de
argumentos que se han ofrecido en estos tres areas.4

a) Obviamente, si se acepta la tradicin de que el autor de la cancin de Salomn, el trabajo debe


estar fechado a mediados del siglo X a. C. Como hemos sealado, sin embargo, esta atribucin no
se sustenta por la propia poesa. Un argumento bastante abstracto para la composicin de la
cancin en la poca de Salomn (aunque no por el propio Salomn) se ha adelantado Gerleman.5 l
considera que el estilo en el que la cancin representa el amor y retrata a los amantes de reflejar
una etapa relativamente temprana y no en el perodo posterior la historia cultural de Israel. Se
sugiere especficamente la conveniencia de asociar los temas literarios de la cancin y el espritu
con el perodo del humanismo salomnico (o la supuesta salomnica "Ilustracin" a la que von Rad
se refiere) 6, cuando la cultura israelita persigue un inters en la belleza humana, bajo la influencia
del arte egipcio y la literatura. Aunque no son realmente sorprendentes similitudes de estilo y tpicos
literarios entre la cancin y la letra egipcia amor, la evidencia 7 decisivo para ver Gerleman es
insuficiente. Se puede plantear la misma facilidad con una fecha perodo persa, cuando sea
pertinente tradiciones culturales fueron revisadas y ampliamente difundido en todo el antiguo
Cercano Oriente.
b) La referencia a Tirsa en 06:04 * puede servir como un ejemplo de la argumentacin basada en
datos geogrficos. Se ha sugerido que la cancin debe haber sido compuesto durante la poca de la
prominencia Tirsa como la capital del Reino del Norte, y por lo tanto antes de la construccin de
Samaria por Omri en la primera mitad del siglo IX a. C. (Cf. 1 Rey 14:17 *; 16:23-24 *) 0.8 Este y
otros argumentos pueden ser neutralizados si se considera que se limitan a las posibles citas de
versos o poemas en particular dentro de la cancin. Por otra parte, dichas declaraciones son en s
mismos concluyentes, ya que ninguna de las referencias geogrficas en el Cantar revela un inters
en la historia poltica concreta; otras asociaciones pueden ser responsables de los lugares
mencionados. En el caso particular de Tirsa, la palabra puede muy bien haber sido elegido para smil
del poeta por su connotacin de sonido y semntico (es decir, rsh = "ser agradable").
c) Los argumentos de Filologa de la fecha de la cancin de la composicin de cerdas con
dificultades. Por un lado, ciertos paralelos lxicos, gramaticales y literarias entre la cancin y los
textos ugarticos han adduced.9 Estos podran sugerir una solucin pronta, por lo menos preexilic
que data de la cancin. Por otro lado, la composicin en el perodo posterior al exilio es sugerido por
el elevado nmero de Aramaisms alegados en la cancin, as como por los casos de lo que parecen
ser las palabras finales de prstamos extranjeros: pards sobre todo en persa * 4:13, y appiryn en
03:09 * (posiblemente reflejando phoreion griego) .10 A pesar de estos argumentos, el estado actual
de incertidumbre hace que la discusin acadmica, los comentaristas ms crticos estn a favor de
una fecha posterior al exilio para la composicin de la cancin.

Relacionado con el tema del lenguaje es la cuestin de la procedencia cultural de la cancin. El


trabajo representa la poesa popular (Volksdichtung) o se trata de una composicin sofisticada y
elitista artstica (Kunstdichtung)? Los que favorecen la asociacin de la obra con la cultura popular
postular su origen en situaciones sociales concretas, tales como antiguos israelitas celebraciones de
los esponsales y el matrimonio. Aquellos que ven a la cancin como una creacin literaria refinada
atribuir su composicin y su transmisin a la lite educada de la antigua Israel.11 Una vez ms, esos
argumentos no son convincentes. Es evidente que el amor de la poesa en particular, est en casa
en todos los estratos de la sociedad, y en todo momento. Hay, en todo caso, de ninguna manera
convincente de discriminar entre lo que era "popular" y lo que se considera corts o "cultivado" en el
antiguo Israel. Cabe sealar que la cuestin de la procedencia cultural refleja la divisin de opiniones
de los expertos sobre la "sabidura popular" y "sabidura de la escuela." Aqu, tambin, una distincin
dudosa a veces distinguir entre la tradicin cultural generado y alimentado dentro de la familia
israelita o general de la poblacin y la mayor "sabidura" que supuestamente se cultiva en cortesana
circles.12
En resumen, muy poco se puede decir con confianza acerca de la autora y la fecha o la procedencia
social de la cancin. Estamos en un terreno ligeramente ms firme si tenemos en cuenta las
cuestiones relativas a la aceptacin de la cancin en el canon de las Escrituras.
Los factores que conducen a la canonizacin de la Cancin permanecen oscuros. A pesar de ello, no
ha habido falta de hiptesis acerca de cmo la cancin logr cannica de estado, por ejemplo, como
resultado de su supuesta autora salomnica, su significado cultual, o un supuesto "alegrica"
interpretacin de it.13 Cualesquiera sean las razones precisas y proceso, el hecho de canonizacin
est firmemente apoyada tanto por las antiguas tradiciones judas y cristianas.
No hay razn para pensar que Ben Sira (c. 175 a. C.) se refiere especficamente a la cancin en su
encomio de los Cantares (Sir 47:15-17 *). Las declaraciones de Josefo (c. 100 dC) en el veintids
"justamente acreditados" los libros de las escrituras judas, lamentablemente vagos en cuanto a la
Song.14 Su clasificacin incluye cuatro libros que contienen "himnos a Dios y preceptos para la
conducta de los humanos vida ", que son, probablemente, el salterio y los tres libros de la sabidura
atribuida a Salomn (Proverbios, Eclesiasts y el Cantar de los Cantares). Los primeros comentarios
sobre ciertas canonicidad de la cancin en la tradicin juda aparece en la Mishn y reflejan un
debate permanente entre los sabios del siglo I sobre el estado completo de las escrituras de este
libro, as como Ecclesiastes.15 Aqu la mayora de la opinin rabnica declara ambas obras a "
manchan las manos ", es decir, se considera cannico. peso especial atencin a la sentencia del
Aqiba rabino '(m. 135 EC) que se opone a la opinin atribuida a Rabino Yose que la autoridad de la
Cancin se disput. 'Aqiba se pretende que dijo. "Dios no lo quiera!-Nadie en Israel alguna vez
disputada sobre el Cantar de los Cantares [que debera decir] que no hace que las manos sucias,
para todas las edades que no vale la pena el da en que se le dio el Cantar de los Cantares a Israel ,
porque todos los escritos son santos, pero el Cantar de los Cantares es el Santo de los Santos "16 A

pesar de que no es posible determinar exactamente cmo y cuando el libro entr en el canon judo,
es razonable suponer que su posicin estaba asegurada por. 100 CE
De acuerdo con la divisin juda de la Biblia, la cancin pertenece a la tercera seccin, Ketubim o
"Escritos" 17. Ms tarde la tradicin rabnica clasifican a la cancin como la primera de las cinco
Megillot, los "rollos", que fueron ledas durante las grandes fiestas de la liturgia juda ao.18
Asociacin de la cancin con la celebracin de las cuentas de la Pascua de su posicin inicial en el
collection.19
En la tradicin especficamente cristiana, la cancin se menciona por primera vez en la lista
Bryennios llamada de las obras cannicas, que ha sido fechada a finales del primer siglo CE20 En
este caso, as como en las listas un poco ms tarde de Melito y otros, el libros atribuidos a Salomn
se enumeran en la orden de Proverbios, Eclesiasts y el Cantar de los Songs.21
2. Texto hebreo y versiones tradicionales
En la medida en que puede ser reconstruida con exactitud de los datos disponibles, la historia textual
de la cancin plantea algunas dificultades. testigos principales muestran una estrecha gama de
variantes significativas, la mayora de los cuales son atribuibles a diferencias en la interpretacin de
un texto hebreo muy parecidas a la base consonntica conserva en la Edad Media "Masortico"
versin (M). Mientras que las versiones no-hebreo esclarecer la bienvenida a cuestiones semnticas
y sintcticas, que ofrecen slo una ayuda mnima en la reparacin de los daos que la cancin
podra haber sufrido en la transmisin antes de la consolidacin del texto-forma subyacente M. En
resumen, la evidencia existente conserva poco o ningn rastro de sugerir que ms que un solo
recensin hebreo o edicin de la cancin jams haya existido.
El texto hebreo de la cancin en M22 parece estar en buen estado, especialmente en relacin a la
condicin de la tradicional texto hebreo de los Proverbios de trabajo o incluso. El nico verso en la
cancin que parece desafiar desciframiento convincente es 6:12, donde los problemas son
atestiguados en M y las otras versiones por igual. De vez en cuando las desviaciones de las
vocalizaciones y la versificacin estricta de M rendimiento sentido preferible, a veces con Versional
support.23 Slo en raras ocasiones se enmienda conjetural del texto hebreo consonntico parece
necesario ni useful.24 lugar de los posibles errores en la transmisin, es el gran nmero de hapax y
otras palabras de significado incierto en la versin M, que desafa la crtica moderna, aqu, como ya
se ha sugerido, las lecturas de las versiones antiguas no hebreo puede brindar asistencia valiosa.
La cancin es sancionada, pero slo lo mnimo, entre los fragmentos manuscritos hebreos
recuperados desde 1947 de los sitios en el desierto de Judea. Cuatro ejemplares hebreo de la
cancin se incluy en el recuento de Skehan de los bblicos de Qumrn finds.25 Tres de ellos
pertenecen a los pequeos fragmentos de pergaminos recuperado de Qumran Cueva 4 y son

todava unpublished.26 El cuarto ejemplar, de Qumran Cueva 6 (6QCant ), consiste en un trozo de


un nico pergamino estrecho de desplazamiento que se ha fechado paleographically para el ltimo
perodo herodiano (mediados del siglo I dC), las dos primeras columnas de la cancin se conserva
parcialmente, mostrando partes de 1:1-7 * 0.27 El texto no ofrece verdaderas sorpresas. En detalle
ortogrfico que representa la tradicin promulgada en M. legibles varias lecturas estn en
desacuerdo menor con M y uno de ellos, que prev la construccin hebrea al parecer, subyacen a
una representacin de la Vulgata, merece crtica attention.28 En suma, 6QCant parece ser un primer
plano congnere de la transmisin que eventuados en M.
Una edicin contempornea, crtica a gran escala de la Septuaginta y otros testigos griegos a la
cancin es por desgracia, no disponible. Mientras tanto, la edicin manual de Rahlfs, 29 se
completar con los datos recopilados por Hexaplaric de campo, 30 proporciona un acceso til a la
prueba griega antigua, pero no nos permite hablar con mucha confianza acerca de las posibles
complejidades recensional prehexaplaric en la transmisin griego 0.31 Se debe tener precaucin,
pues, necesario en lo que respecta a la sugerencia de Bartolom de que la versin de la cancin
conserva en el tradicional "Septuaginta" (G) es una revisin del CE del primer siglo, con lo que una
traduccin al griego antiguo en ms acuerdo con un (a finales) palestino hebreo texto-la tradicin
considera con autoridad en fariseas circles.32 En todo caso, la "Septuaginta" texto de la cancin
presentada en la reconstruccin preliminar Rahlfs "presupone un original hebreo estrechamente
asociada con, pero no idntica a la base de consonantes M.33 El texto G, por ejemplo, exhibe
algunas armonicista y expansionista readings34 que ya pueden haber estado presentes en su
Vorlage.35 hebreo No es raro, G y M ofrecen diferentes interpretaciones de la base misma
consonante. * En 1:2, por ejemplo, ddyk hebreo se representa en G como sou Mastoi ("a sus
senos"), lo que supone un daddk vocalizacin o similares, en lugar de M, Dodeka ("tu amor") .36
Del mismo modo, en 04:08 * deuro G (vase la letra B veni) interpreta hebreo dad (= M Itti
["conmigo"]) como Qal imperativo femenino singular de la raz (= Eti ["ven ac"]). Un error de
traduccin interesante que ocurre varias veces en G (* 04:01, 3 *, 06:07 *) es la prestacin de mtk
consonnticos como sou sipses ("su silencio"), al parecer, se derivan los raros trmino hebreo
desde el SMT raz; la lectura ammtk M ("el velo") ha SMM como su ostensible root.37 Tales
desacuerdos filolgicos, incluso cuando M ofrece la interpretacin ms plausible o superior con
claridad, no debe ocultar el hecho de que la traduccin G de la Cancin intent representar
escrupulosamente Vorlage el hebreo. De hecho, los resultados a veces son fieles a una avera,
sacrificando idioma griego en favor de un enfoque rgidamente literal del hebreo. As, a principios de
3:04 *, la prestacin hospitales Mikron parlthon hoti tiene sentido escasa en griego, excepto como
una aproximacin mecnica de la construccin hebrea (km t de brty). La literalidad torpe mismo,
aunque de manera diferente manifiesto, mejores cuentas para la traduccin del hebreo r SMN
(= M r Amana ["monte Amana"]) como pisteos arcos (= r Emuna ["parte superior de la
fe"]) en 04:08 * . No hay razn, en cualquier caso, para tomar esta traduccin como prueba de que el
traductor estaba familiarizado con una interpretacin alegrica de la cancin.
Breve nota se debe tomar de un elemento secundario que hace su aparicin ya en algunas de las

mayores unciales G. En concreto, en tanto Alejandrino y rbricas Sinaiticus se han introducido en la


cancin a interpretar el supuesto dilogo o dramtica action.38 suministros GA denominaciones
simples, la identificacin de las zonas de habla de l nymphe ("la novia") y nymphios ho ("el novio" ).
Las anotaciones en el GS son mucho ms elaborados, por ejemplo, la asignacin de palabras a "las
doncellas" y por lo general la identificacin de los que estn siendo dirigidas, as como los altavoces.
No hay duda de que este tipo de elaboracin escribas refleja el inters inusual cristianos en la
interpretacin de la cancin, estimulado especialmente por influencia de Orgenes commentary.39
La traduccin Viejo siraco de la cancin, conservado en la versin Peshita llamado (E), 40 es
tambin una traduccin literal, sino una ms fluida que expuesto en G. La mayora de las
expansiones que se encuentran en G carecen de E (pero ver * 8:12), lo que indica que su hebreo
Vorlage fue an ms estrechamente relacionados que el texto principal de G a la lnea de
transmisin que eventuados en M.41 No es raro, sin embargo, para E para unirse a G y B a veces
en un interpretacin del texto hebreo consonntico, en contra de la vocalizacin de M. As, en 4:08 E
* tambin entiende dad de ser un imperativo femenino singular y ddyk hace en 4:10 a * como "sus
pechos." 42 Tales casos pueden sugerir, directa o influencia indirecta de G en la versin Peshita de
la cancin, pero es ms fcil para explicar como la reflexin comn de principios de la tradicin
interpretativa juda. Es cierto que hay bastantes casos en el que cada traduccin de la cancin sigue
su propio camino a la dependencia de descuento al por mayor de E en G.43 Un ejemplo curioso de
esto aparece en 04:11 *: KLH consonnticos (= M Kalla ["novia"] se representa correctamente en G
como nymphe pero est representado en E por kul ("todos").
Las ilustraciones incluidas en las observaciones anteriores son suficientes para indicar que la
cancin en su latn "Vulgata", la versin (B) 44 veces supone lecturas consonantes hebreas y de la
interpretacin filolgica que difieren con el texto vocalizado por el Sr. M. Estas diferencias son
relativamente pocos y de menor importancia para la crtica del texto hebreo s mismo. En el caso de
la cancin, como en general en otra parte, el significado principal de texto crtico de B es el
testimonio que presta a la consolidacin en el siglo IV de la "proto-Masortico" transmisin hebreo.
Cabe aadir que la versin B de la cancin y da fe de las habilidades impresionantes Jernimo como
traductor.
De paso ser necesario tomar en cuenta aqu de otras versiones antiguas y medievales. El actual
Targum arameo al Song45 es menos expansiva de traduccin del texto hebreo de un midrash
homiltico extendida. Da testimonio importante de la cristalizacin en la anterior Edad Media de los
judos "alegrica" interpretacin de la Song.46 El Antiguo Latina (L) y otra "hija" versiones de G
tienen poco significado independiente de texto crtico, a pesar de que son, por Por supuesto, valiosa
como testigos de la historia ms amplia de la transmisin de la cancin y interpretation.47

3. Historia de la Interpretacin
A lo largo de siglos el estudio del Cantar de los Cantares ha generado una enorme cantidad de
literatura de exposicin, y sin embargo la historia lo atestigua exegtica parece a primera vista ser un
asunto ms bien de corte y secado. Es bien sabido que la tradicin dominante de la interpretacin,
en el judasmo y el cristianismo por igual, han entendido la cancin para representar la relacin entre
Dios y el pueblo de Dios, ms especficamente, el vnculo de amor mutuo entre Israel y su divino
Seor en la exgesis juda o entre la Iglesia como esposa de Cristo y como el novio en la exposicin
cristiana. A excepcin de las salidas de un intrpretes de algunos pocos individuos, estos puntos de
vista bsico del libro domin desde la Antigedad tarda hasta tiempos relativamente modernos y
continan an hoy en da para encontrar algo de apoyo.
No se dispone de estudios detallados de esta historia de la interpretacin, muchos de ellos el
tratamiento de expositores en orden cronolgico con comentarios sobre temas de particular
interest.48 En lugar de arar la tierra lo mismo aqu, parece preferible ofrecer un representante
sonando en grandes perodos de la Cancin de historia exegtica, con el fin de ayudar al lector a
comprender la forma amplia de esta historia, as como para familiarizarse con algunos de los ms
destacados interpreters.49 Se prestar especial atencin a los principios hermenuticos operativa en
el desarrollo de la exposicin juda y cristiana . Si estos principios son verdaderos o falsos desde una
perspectiva moderna no es la cuestin principal. Si estos juicios se deben hacer, que debe ir
precedida de un esfuerzo por entender el porqu y el cmo de nuestros antepasados exegtica. Por
otra parte, el curso de esta historia pone de manifiesto una importante leccin: el efecto de los
presupuestos teolgicos y supuestos culturales sobre el trabajo de cada intrprete, aunque sea
contemporneo que puede enorgullecerse de un enfoque estrictamente literal e histrico-crtica.
Una revisin selectiva de la literatura expositiva nos libera de asistir a todos los caprichos que han
llevado a algunos escritores para etiquetar la historia de la cancin de la interpretacin de una
"coleccin de curiosidades" (Rarittenkabinett) o incluso un "cuento de la afliccin"
(Leidensgeschichte) .50 Se la pena repetir que slo cuando comprendemos las procedencias
sociales e intelectuales de los comentarios anteriores podemos quizs ampliar un odo atento a sus
exposiciones. Cuando uno se da cuenta, por ejemplo, que la mayor parte de la exgesis cristiana en
la cancin hasta que la Reforma fue producido por los clrigos y monjes, es comprensible que una
interpretacin mstica prosper. Esta realidad social en combinacin con una afianzada posicin
hermenutica-que el Antiguo Testamento debe tener un significado especficamente cristiano y que
la palabra bblica de Dios debe tratar directamente con las aspiraciones religiosas de cada creyente
y la comunidad de fe, hizo la interpretacin espiritual de la la cancin en la exposicin cristiana
patrstica y medieval prcticamente inevitable.

A. Temprana interpretaciones judas de la Cancin y el surgimiento de Expostion alegrica cristiana


Las primeras etapas en la interpretacin de la cancin estn lejos de ser seguro. La relativa pobreza
de nuestros conocimientos en este sentido hay que destacar, aunque slo sea para contrarrestar la
suposicin comn de que la "historia" de la interpretacin comienza con una firme tradicin juda de
la exposicin alegrica o espiritualizar, en el que se entenda la cancin para celebrar el amor entre
Dios e Israel, y que esta tradicin fue tomada slo sobre la adaptacin ligera por los primeros
church.51
El hecho es, sin embargo, que sabemos muy poco sobre los primeros judos lecturas de la cancin,
adems de las versiones bastante literal de lo conservado en la traduccin griega y siria. Tampoco
tenemos datos fiables para establecer cundo y por qu el libro se incluy originalmente en el corpus
de las escrituras judas. autora salomnica, reivindicado por el libro en su letra del sobre, se dice a
menudo para explicar el estado cannico de la cancin. Reconocimiento a Salomn de este trabajo,
Proverbios, Eclesiasts y sin duda es testigo de la idea de que Salomn fue el principal patrono de la
Biblia "sabidura". Audet ha puesto de relieve este punto, y sugiri que indica una interpretacin
sapiencial principios en los que el contenido de la cancin se entiende que retratan el vnculo de
amor entre el hombre y woman.52 Lo que pudo haber sido una interpretacin literal o incluso subido
de tono de la cancin, as como el uso profano, fue condenado al parecer por Aqiba Rab "(c. 100
dC) .53 'testimonio personal Aqiba a la santidad superlativo de la cancin est en otra parte citado en
las fuentes rabnicas para disipar cualquier duda permanente sobre la autoridad cannica de la
work.54 Aunque sus puntos de vista especficos sobre el significado global de la cancin,
simplemente no se puede determinar, parece probable que a favor de un simblico en lugar de un
literal interpretation.55
control Histrico falta de otros datos citados por los crticos para apoyar la antigedad de
alegorizacin juda de la cancin. Las referencias metafricas a Israel como "lirio", "paloma" y "novia"
en 2 Esdras 5:24-36 * y * 07:26 directa puede reflejar el lenguaje de la Song.56 Aun as, esta no es
suficiente para establecer una tradicin exegtica del primer siglo entre los Judios, ni arroja luz sobre
los motivos importantes para la cancin de la canonization.57 Mientras que el Targum y el Midrash
Rab a la cancin ampliamente fe exposicin simblica juda, estas fuentes en sus formularios
recibidos a la fecha, slo la Edad Media, aunque si algunos de los elementos en ellos plausible
puede estar asociada con la segunda del siglo circumstances.58 En resumen, la interpretacin
clsica juda de la cancin lleg a ser "alegrica", pero no podemos rastrear las races de esta
interpretacin con certeza ni siquiera a estar seguro de que se inici en la poca pre-cristiana.

No menos oscuro es el significado que pueden tener conectados a la cancin en el cristianismo


primitivo. Los escritos del Nuevo Testamento cristiano y otros que son anteriores al siglo nada
tercera oferta que basta para establecer el comienzo de una tradicin cristiana de la exposicin
temprana Song.59 La exposicin existentes cristiana del libro fue escrito por Hiplito de Roma
(muerto en 235). Escrito en griego y se transmite tambin en otros idiomas, su obra se conserva
fragmentaria, que cubre slo 60 01:01-03:08 *. Exhibe todo el estilo de una direccin enrgica a una
audiencia, mientras que el tratamiento de las 03:01 - 4 * es particularmente sugestivo de una
Semana Santa homily.61
directa poco eco de los puntos especficos de Hiplito de interpretacin se puede escuchar en los
comentarios cristiana posterior, pero su perspectiva sobre el texto bblico y muestra las
caractersticas importantes de la exgesis patrstica. Hiplito no quiere decir que la cancin se
refiere a la relacin entre Dios y el alma individual humana (que la lnea de interpretacin se
desprende claramente en la obra de Orgenes). Ms bien su enfoque es en trminos generales-la
salvacin histrica. As, la cancin se toma como profeca salomnica de la final de la "vieja" pacto y
el comienzo de la "nueva"; Israel se sustituir por la iglesia como el objeto del amor de Dios. Si se
recuerda que este trabajo era ms probable previsto para fines de sermones, es fcil de conceder
Hiplito su derecho a adaptar el texto bblico a la situacin de su audiencia cristiana. La postura
homiltica es, en todo caso, familiares del Nuevo Testamento y otros escritos de los primeros
cristianos: Antiguo Testamento tradiciones se aplican a los problemas contemporneos y la identidad
de los bblicos "Israel", se suele trasladar a la iglesia. En vista de ello, no es de extraar que Hiplito
interpreta el (male!) "senos" en 1:2 * como los dos testaments.62 La lectura simblica aqu no tiene
por qu ser visto como un esfuerzo para salvar algunos significado espiritual de un contrario
sexualmente provocativa de referencia, sino ms bien se desprende lgicamente de la comprensin
de Hiplito de la unidad bsica y el significado profundo de las dos partes del canon cristiano de las
Escrituras. descripcin Chappuzeau de este enfoque es apto. "La hermenutica de Hiplito es muy
concisa:" A travs de la tierra tiene que ver el cielo, ya travs de lo simblico entender lo espiritual,
ya travs de la esperanza de temporal de lo eterno. "Es la tarea de los" amantes de los
conocimientos en la consecucin de esta comprensin de la Escritura. Los smbolos de la Biblia son
"smbolos de la verdad", es decir en la cancin, los smbolos de la verdad proclamada por Salomn y
realizado en Cristo, la "nueva gracia de Dios. '" 63
En ninguna parte Hiplito discutir alegora en s misma, sin embargo, su mtodo de interpretacin de
la cancin es la primera manifestacin de una tradicin cristiana que viene alegora a la expresin
clsica en la obra de Orgenes y de sus sucesores medievales. Antes de examinar el tratamiento
extraordinariamente influyente de Orgenes de la cancin, una breve consideracin de los motivos
subyacentes de la exgesis alegrica cristiana est en orden.

Para los modernos inmerso en el "sentido normal" de la escritura y la metodologa histrico-crtica, la


exposicin alegrica que se practica por los comentaristas patrstica y medieval puede parecer
meramente arbitrario, divertido, y tortuosas, incluso. En el caso particular de la cancin, se ha
supuesto que el lenguaje fsico y explcitamente contenidos amorosas fueron una gran vergenza y
principios de la sensibilidad cristiana y que el dispositivo de la alegora, en la que los autores
helensticos haba reinterpretado antes la mitologa griega, estaba dispuesto a mano para ofrecer
una solucin. El Papa da testimonio vivo de esta opinin. "As, desde los primeros das de la Iglesia,
cancin salaces de Salomn, que a primera vista tiende a recurrir a la lascivia perniciosa de los
hombres, mujeres y nios, tena que ser interpretado de una manera que elimine los malos deseos y
transformar y espiritualizar el deseo carnal en alabanza de la virginidad y el celibato y la pasin sin
sexo del alma humana y / o la Iglesia de Dios y de la respuesta de Dios en especie. Esto se logr
mediante la interpretacin alegrica de la misma manera que los filsofos griegos haban logrado
cambiar los dioses lujuriosos de Homero y Hesodo en los ideales espirituales. Clibe telogos
cristianos pudieron as por alegora a unsex la cancin sublime y lo convierten en un himno de amor
espiritual y mstica, sin mancha carnal. Canticum Canticorum se convirti as en el libro favorito de
los ascetas y monjes que se encuentran en ella, y en los sermones expansiva y comentarios sobre el
mismo, los medios para elevarse por encima de deseo terrenal y carnal con el amor puro platnica
del alma virgen para Dios. "64 Tales cuenta de la cuestin es, por desgracia unidimensional. La
preocupacin por el erotismo es ms bien audaz proyectada sobre la antigua iglesia, mientras que la
alegora se reduce a una especie de alquimia para la transmutacin exegtico o espiritualizacin de
temas ostensiblemente objectional la Cancin sexual. No hay razn para negar que los valores y
objetivos de la ascesis cristiana contribuido y fueron significativamente alimentado por un "espiritual"
la comprensin de la cancin. Sin embargo, el curso real de la interpretacin cristiana de la
realizacin compleja exgesis de Orgenes en el siglo III a travs de la elaboracin agradecida por lo
que continu durante ms de un milenio a partir de entonces-no puede ser explicado
adecuadamente como un ejercicio en el rechazo patolgico de la sexualidad humana.
Alegora a un propsito mucho ms amplio en patrstica y medieval, el cristianismo: que facilit la
construccin y mantenimiento de una visin cristiana del mundo, proporcionando el mecanismo
intelectual para efectuar una sntesis entre los testigos del Antiguo Testamento al amor providencial
de Dios para la humanidad y lo que confes ser la pantalla por excelencia de que el amor en el
acontecimiento de Cristo. Ya en el tratamiento de Hiplito de la Cancin, soteriologa es la
preocupacin dominante; alegora suministra una tcnica hermenutica que le permiti leer las letras
erticas atribuido a Salomn como una visin proftica del amor que una a Dios y la iglesia a travs
de Cristo. Aunque mucho ms elaboradamente desarrollado, el enfoque de Orgenes de la cancin
es muy similares.65

B. Orgenes sobre el Cantar de los Cantares


Por desgracia, slo una parte de la obra de Orgenes sobre la cancin ha survived.66 Su obra
maestra fue un comentario en diez volmenes, escrito durante el perodo de 240 a 245,67 Unas
pocas citas del texto original griego se encuentran en los escritos de los exgetas y los telogos ms
tarde; de otro modo los tres primeros volmenes se conservan en una traduccin latina hecha por
Rufino. La parte existente incluye extenso prlogo de Orgenes, as como su exposicin
consecutivos de 1:01-02:15 *. Adems, tenemos dos homilas de Orgenes sobre la cancin, en su
conjunto abarcan 01:01-02:14 *, los cuales han sobrevivido en una traduccin latina hecha por
Jernimo, que agreg un prefacio en alabanza de la excelente calidad y el rigor del tratamiento de
Orgenes in el commentary.68 En las propias homilas, Orgenes desarrolla las declaraciones de
amor hecho por los protagonistas masculinos y femeninos de la cancin (o "el novio" y "la novia",
como l se refiere a ellos) en un retrato de la relacin esponsal entre Cristo y la iglesia, aqu la figura
femenina es rara vez identificado como la persona humana alma desposada con Cristo. El
comentario da un escrutinio mucho ms cercano a los detalles del texto bblico y presenta complejos
anlisis soteriolgica de Orgenes al fin, exponiendo tanto las eclesial y lo psquico (alma individual)
de la interpretacin de "la novia." 69 Baste aqu sealar algunos aspectos especficos Orgenes de la
hermenutica como lo demuestra en el comentario.
Uno puede fcilmente tener la impresin de los resmenes concisa de su trabajo que ofrecen las
modernas comentaristas crticos que Orgenes pas rpidamente sobre el "sentido normal" de la
cancin y la alegora ejercido con mano dura a las embarcaciones de una interpretacin esotrica
que convena a su mstica predilections.70 Por el contrario, el carcter aparente del texto a nivel
literario mundana era la base para el anlisis de Orgenes. En las observaciones iniciales del prlogo
metodolgicas para su comentario, Orgenes caracteriza el trabajo bblico como "un ... [epitalamio]
matrimonio cancin que Salomn escribi en la forma de una [dramatis en modum] drama. ..." 71 A
"drama" que significa "... la promulgacin de una historia en el escenario, cuando los personajes se
introducen diferentes y toda la estructura de la narracin consiste en sus idas y venidas entre s." 72
Con referencia comparativa a la literatura griega, seala tambin que, como en el caso de la
cancin, el teatro puede estar compuesto principalmente de "... el dilogo entre los personajes." 73
De acuerdo con este punto de vista del gnero, que establece el dramatis personae cuyas
reflexiones e intercambios verbales directas comprenden el contenido manifiesto de la obra: "la novia
"y" el novio "el centro del escenario espera, pero cada uno de ellos tambin interacta con los
compaeros, el" doncellas "(las" Hijas de Jerusaln ") que acompaan a la mujer y los" amigos "del
novio.
consideracin de Orgenes de la obra como un drama en forma de dilogo no es en absoluto
confinado a los prrafos iniciales de su prlogo. A lo largo de las secciones existentes del comentario
que da una atencin constante a los aspectos de la supuesta estructura dramtica y la trama, a

menudo se aventuran a sugerir escenarios especficos slo implcitas en el mejor de la bblica


script.74 se encuentra un ejemplo particularmente interesante de este en su exposicin de 2: 9b-14
*, que incluye una revisin de la puesta del drama en escena. El tema central de este punto ha sido
la presencia y la ausencia del amante masculino. La accin se ha centrado en la mujer cuando ella
est en una encrucijada a las afueras de su casa, esperando con gran ansia el regreso de su marido
(quien, al parecer, es a menudo fuera de casa). A veces, en conversacin con sus doncellas, se ha
declarado en voz alta su deseo intenso para el hombre y ha recordado las asignaciones particulares
con l. Finalmente, en 02:08 * lo ve regresar "... rebases las crestas de las montaas cercanas con
grandes saltos, y as bajar a la casa, donde la novia es el anhelo y la quema de su amor." 75
Orgenes sigue explorando los detalles de la escena y puesta en escena como los comentarios
sobre la reunin de los amantes en los siguientes versculos. En cuanto a * 2:12-13 dice: "Las
declaraciones de que las flores han aparecido en la tierra, y que los rboles han brotado, nos dicen,
adems, que la temporada de la primavera ya est con nosotros. . Por lo cual pide a la novia, que
tiene sin duda sb interior durante todo el invierno, para venir como en un momento apropiado "76 A
pesar de haber proferido tales elaborar una reconstruccin dramtica o" histrica "la lectura del
texto, Orgenes de inmediato matiza formidable: "Pero estas cosas me parece que pagar ningn
beneficio para el lector en lo que va la historia, ni mantener ninguna narracin continua como la que
encontramos en las historias de las Escrituras otros. Es necesario, por tanto, en lugar de darles a
todos un significado espiritual. "77
Estas ltimas observaciones del apuntan claramente a la finalidad de controlar su exgesis de
Orgenes. Adecuadamente entendida como una parte de la escritura, la cancin debe abordar las
necesidades espirituales de su pblico. Su principal preocupacin es la relevancia teolgica. Sin
embargo, el mtodo alegrico que le permite alcanzar este objetivo no es arbitraria adoptada sino
producto de una evaluacin de conciencia del carcter literario del texto mismo.
En el prlogo, Orgenes tambin formula su acercamiento a la cancin en la consideracin de su
posicin cannica en la tercera parte de los libros de la sabidura Autor Solomon.78 l afirma que
esta disposicin de las obras no es gratuita, sino que ms bien corresponde a e inspir la plan de
estudios filosficos tripartita de la Greeks.79 "Deseando, por lo tanto, para distinguir una de otra las
tres ramas del aprendizaje, que hemos denominado generales ahora, es decir, la moral, lo natural, y
de inspeccin que, as como a diferenciar entre ellos, Salomn se hayan emitido en tres libros,
dispuestos en el orden correcto. En primer lugar, en Proverbios ense la ciencia moral, poner
reglas para la vida en forma de sentencias breves y concisos, como era razn. En segundo lugar,
que abarcan las ciencias naturales conocidos como en el Eclesiasts, en este, al discutir en detalle
las cosas de la naturaleza, y distinguiendo lo intil y vano de la rentabilidad y esencial, que nos
aconseja renunciar a la vanidad y el cultivo de cosas tiles y en posicin vertical. La ciencia de
inspeccin que tambin se propuso en este pequeo libro que ahora tenemos en la mano, es decir,
el Cantar de los Cantares. En este se infunde en el alma el amor de las cosas divinas y celestiales,
utilizando para su propsito la figura de la novia y el novio, y nos ensea que la comunin con Dios
debe ser alcanzado por los caminos de la caridad y el amor. "80 En efecto, el ajuste de la Cancin

en el corpus ms grande de la sabidura divinamente inspirada es tomada por Orgenes como un


mandato para la lectura de la obra como un curso avanzado en spirituality.81
Es fcil de reconocer en la exposicin Orgenes de la cancin, como en general en otras partes de
sus escritos, la influencia helenstica de las corrientes intelectuales que tambin forma
neoplatonismo cristiano y Gnosticism.82 Un buen ejemplo de ello es la antropologa dualista que
sostiene su bsqueda de el significado espiritual de una obra cuya ertica "complot" y las imgenes
que l no niega. Por lo menos en parte, la antropologa se basa en las Escrituras. Especialmente en
los relatos de la creacin del Gnesis y las epstolas paulinas, Orgenes se apoya la opinin de que
cada individuo humano se compone de dos personas: el interior, que es el "alma", creado a imagen y
semejanza de Dios, y el exterior , el cuerpo fsico, en segundo lugar de moda por Dios desde el
polvo de la earth.83 Puesto que estas dos personas son equivalentes, que coexisten en la vida
terrenal, la escritura en general, utiliza la misma terminologa para describir sus atributos y
actividades. Lo que se dice, literalmente, sobre la persona externa, fsica debe, si es bien entendida,
se aplican en un sentido figurado a la persona interior, promover el crecimiento espiritual del alma en
su deseo de comunin con Dios (es decir, la salvacin). Es en este contexto que Orgenes reconoce
la cancin que presentan un riesgo inusual para los lectores inmaduros. Cualquier persona que an
viven slo de acuerdo con la persona externa de la carne "no ... [pero] saber escuchar el lenguaje
del amor en la pureza y con los odos castos, torcer la manera toda su audiencia de la misma
distancia del hombre espiritual interior y al lo exterior y carnal, y l se apart del espritu a la carne, y
fomentar deseos carnales en s mismo, y se parecen a las Sagradas Escrituras que estn pidiendo
y le incitaba a la lujuria carnal "84 En el! Por otro lado, aquellos que poseen la madurez para
escuchar la cancin correctamente, como dirigidas a las necesidades ms profundas de su ser
interior, se les ensea que entre las variedades y los objetos del deseo humano "... el amor slo es
loable que se dirige a Dios y de las facultades del alma "85.
En estrecha relacin con la ontologa de Orgenes de la persona humana-la capilla es una razn
epistemolgica compleja por su hermenutica. Esto tambin es parte de una cosmovisin ms
amplia que brilla por su deuda con el pensamiento platnico. Por ejemplo, en consideracin, de la
Sabidura 7:17-21 * Orgenes escribe: "Si, pues, es imposible que un hombre que vive en la carne
saber nada de los asuntos ocultos e invisibles a menos que haya capturado alguna imagen y
semejanza de sus entre las cosas visibles, creo que el que hizo todas las cosas con sabidura para
crear todas las especies de las cosas visibles sobre la tierra, que l ha depositado en ellos alguna
enseanza y el conocimiento de las cosas invisibles y celestiales, por el que la mente humana puede
montar a la comprensin espiritual y buscar los motivos de las cosas en el cielo ... "86. As como la
persona externa de la carne es una contraparte imperfecta del alma, por lo que todos los fenmenos
de este mundo, en cierta medida se corresponden con y por lo tanto puede simbolizar formas
perfectas, espirituales existentes en el reino celestial. Para Orgenes, la Escritura no es una
excepcin, de alguna manera exentos de esta ecuacin. La Escritura es reveladora, precisamente
porque simboliza la conjuncin de los asuntos visibles e invisibles, revelar los misterios celestiales,
mientras que los de camuflaje en la lengua, eventos, y diversas manifestaciones fsicas de la tierra

reality.87 Visto desde esta perspectiva, la alegora es mucho menos un "mtodo" que Orgenes
aporta al texto con el fin de explicar de una presuposicin metafsica: su exgesis se supone que
"espiritual", es decir es una dimensin inherente al texto bblico en s. Su mtodo es, ms bien, la
atencin disciplinada a las cuestiones de contexto y la semntica literaria, pues no obstante
imaginativos o demasiado ingenioso sus interpretaciones simblicas pueden parecer a los lectores
modernos, su prctica exegtica en el comentario sobre el Cantar es coherente con su teora
hermenutica que slo por la primera agarrando el exterior, "literal", es decir la mente humana puede
percibir o al menos vislumbrar el "espiritual" sentido oculto within.88
comentario de Orgenes sobre el Cantar de los Cantares es un logro intelectual de proporciones
monumentales, una gran sntesis del razonamiento exegtico, la reflexin filosfica, y la visin
teolgica. Sin embargo, para entender el extraordinario impacto de la obra en las siguientes
generaciones de intrpretes, es igualmente importante destacar que el conjunto est imbuida de la
emocin de un estudioso que se consideraba, ante todo, una peregrinacin espiritual y que escribi
para convencer a otros que La cancin lleg la etapa final, sublime de viaje de la vida en comunin
con Dios.
C. La interpretacin cristiana en la Edad Media
Durante el ltimo perodo patrstico y el resto de la Edad Media, los intrpretes cristianos escribi
varias obras sobre el Cantar de los Cantares que en cualquier otro libro individual del Antiguo
Testamento. Sin duda, la gran mayora de estos escritos que conocemos son exposiciones
homiltica y devocional en lugar de comentarios sistemtica. Muchos de ellos nunca se terminaron o
tratar slo pequeas porciones del texto bblico, y los rivales no el mbito de aplicacin exegtica y
hermenutica sofisticacin de los comentarios de Orgenes. Si bien es evidente, tambin, que la
interpretacin cristiana medieval de la cancin consiste en gran medida de las variaciones sobre
temas origenistas, algunos acontecimientos particulares mritos attention.89
A finales del siglo V, la bsqueda de Orgenes por el significado espiritual de la cancin fue una
tradicin establecida, especialmente en el oeste de la cristiandad, despus de haber ganado el
respaldo entusiasta de autores tan influyentes patrstica como Gregorio de Nisa, Jernimo,
Ambrosio, Teodoreto, y Cirilo de Alexandria.90 No podemos pasar por encima de esta era, sin
embargo, sin mencionar un enfoque alternativo a la cancin que lleg a ser asociado casi
exclusivamente con la opinin de Teodoro, obispo de Mopsuestia en Cilicia 392 a 428. A medida que
la figura intelectual de la escuela de Antioqua llamados de la exgesis y la teologa, la resistencia
Theodore personific a la importancia alegrica de la hermenutica de Alejandra, en general, y la
exgesis de Orgenes en particular.91 Por lo que sabemos, nunca Theodore autor de un estudio
exhaustivo de la cancin, pero su perspectiva sobre la obra bblica parece ser convincente

representados en los extractos de una carta que haba escrito a un amigo, conservado como parte
de las pruebas presentadas en contra de Teodoro, cuando fue condenado a ttulo pstumo por el
Concilio de Constantinopla en 553,92 acuerdo con estos extractos, Teodoro rechaz enrgicamente
la idea de que la cancin debe ser entendido como una profeca salomnica de la relacin espiritual
entre Cristo y la iglesia. Ms bien, sugiere, para el lector contemporneo cristiana de la cancin
haba limitado importancia didctica y apologtica, el trabajo que se compone de poemas de amor
que Salomn haba escrito al parecer en respuesta a la crtica popular de su matrimonio con la hija
de piel oscura del faran. Si bien este ejemplo de "literal" de Teodoro exgesis fue slo perifrico a la
acusacin de que l era "el padre de Nestorianismo," su condena por el Concilio, por desgracia, para
echar una larga sombra sobre la historia posterior de la interpretacin de la cancin.
Gregorio Magno (540-604), un monje benedictino que lleg a ser Papa, ha desempeado un papel
importante en la conformacin de la interpretacin cristiana medieval de la cancin a lo largo de las
lneas origenistas. Como exegeta, Gregorio no era ni erudito ni innovadoras, sobre todo, pero hay
una claridad y elocuencia de provocacin a su estilo que sin duda contribuy a la popularidad de sus
escritos. La mayor parte de sus reflexiones existentes en la Biblia, incluyendo sus tratamientos de la
Cancin, estn explcitamente composiciones homiltica, escrito en una poca cuando el imperio
romano se encontraba bajo ataque severo; sensibilidad Gregorio se dirigi a sus exposiciones a un
pblico necesitado de nimo, la iluminacin, y espiritual fortitude.93 Su influencia fue de gran
alcance, sobre todo porque el florilegia tarde tenan muy en cuenta su trabajo, hacindolo accesible
a estos comentaristas notables de los siglos siguientes como Beda y Guillermo de Saint Thierry.
Gregory trata de la cancin en dos homilas, as como que consiste en una visin hermenutica del
libro y los comentarios sobre su exposicin inicial Sus ocho verses.94 observaciones introductorias
esbozar una justificacin sucinta de la exposicin alegrica en relacin con el estado de cada de la
humanidad. Alegora, que se define por Gregorio como "un tipo de mquina" (machinam quandam
casi), puede servir para elevar a Dios el alma que, despus de lo contrario es la expulsin de la
pareja primigenia humanos desde el jardn del Edn, separado de ntima conocimiento de las
realidades divinas. Aunque el punto de vista resultante es similar a la de Orgenes, que se establece
rpidamente, sin recurrir a argumentos filosficos: "En las cosas que sabemos, de los cuales
alegoras se hacen, las sentencias divinas son vestidos, y por el reconocimiento de las palabras
exterior llegamos a la comprensin interna. "95 Por otra parte, lejos de ser un ejercicio de ingenio
humano exegtico o psquica de iluminacin propia, el mtodo alegrico es consistente con la
comprensin de Gregorio de Dios como el inicio y la continuidad del agente de la revelacin bblica.
As, con referencia a Habacuc 3:03 *, Gregory comparacin visin de exposicin con la experiencia
de la epifana, porque la Sagrada Escritura puede ser comparado con "... una especie de montaa
de la que el Seor venga, debe ser entendido en nuestros corazones." 96 Este perspectiva de
Gregorio habilitado para exponer el significado espiritual de la cancin, pero sin dudar en lo ms
mnimo a reconocer el carcter ertico y visiblemente lenguaje fsico de la obra. En consecuencia,
subray el hecho de que "... en este libro se menciona besos, los pechos, las mejillas, los muslos ..."
a fin de que el punto de que "... por las palabras de amor que est por debajo, el alma se puede
mover a amar lo que est por encima. "97 Esto se debe a la misericordia divina que la celebracin

exuberante de la Cancin de amor fsico se convierte en una llamada, invitando al alma humana a
quemar an ms intensamente con el amor sublime de Dios.
En muchos puntos especficos en estas homilas, Gregorio est directamente en deuda con
Orgenes work.98 igual que Orgenes, que entenda la cancin que se compone esencialmente de
los discursos que describen las experiencias de los dos amantes, una novia y el novio de una, a
quien identific alegricamente como el perfecto la iglesia y su divino Seor. Las partes secundarias
de las doncellas asociadas con la novia y los amigos del novio tambin, a su juicio, en ltima
instancia se identifica con la eclesial bride.99 Quizs las caractersticas ms distintivas de la
exposicin de Gregory reflejan su dedicacin a la espiritualidad monstica y la contemplacin. 100
En sus observaciones sobre el deseo ferviente de 01:02 a *, por ejemplo, interpret al amante de
"beso" a ser un smbolo del coloquio divino. Gregorio cita Nmeros 12:6-8 *, que utiliza la expresin
"boca a boca" para transmitir la intimidad peculiar de Dios conversaciones con Moiss, y concluy
que "el Seor que Moiss se bes con el beso de su boca ..."; esta lectura produjo a su vez, el
sentido figurado que Gregorio buscado un * 01:02: ". Para hablar de boca a boca es como si fuera a
besar, y tocar la mente por el entendimiento interno" 101 La interpretacin de lo esbozado iba a ser
expansiva desarrollados en los Sermones de Bernardo de Claraval.
Beda el Venerable (muerto en 735) es un eslabn ms influyentes en la cadena de los exgetas que
transmitieron la visin clsica de la cancin a finales de la Edad Media. Bede no tienen acceso
directo a la obra de Orgenes, pero seal de forma selectiva sobre las exposiciones de los
predecesores, incluyendo las homilas de san Gregorio Magno, para producir un comentario
exhaustivo y coherente, aunque un poco nuevo que rompi ground.102 Cabe sealar que mientras
que Beda entendido la cancin a lo largo de lneas tradicionales, como la profeca salomnica de los
misterios cristianos, que emple la alegora de manera restringida para desarrollar el retrato
presume textual de la relacin esponsal entre Cristo y la iglesia, y slo rara vez se refieren a la
interpretacin del alma individual "novia." conjunto fuerte nfasis eclesial Beda el tono de los
comentarios posteriores medievales y los sermones que celebr protagonista femenina de la cancin
como la iglesia sin mancha de los santos (mcula seno), por el contrario o haciendo caso omiso de
los pecadores que consta su calidad de miembro temporal. 103 La cancin lo que vino a servir cada
vez ms como orden de las Escrituras para ver la iglesia como la actualizacin de una especie de
ideal platnico, la novia virgen de Cristo vestido con esplendor espiritual. Desde luego, hubo
algunos, como Guillermo de Auvernia, que ofreci una crtica muy aguda de la situacin eclesial en
la alta Edad Media, pero fue muy fcil para los cristianos a ser cautivado por la visin que se supone
que el Cantar de los proyectos .
El patrimonio de la interpretacin patrstica produjo una rica cosecha de reflexin exegtica y
homiltica en la cancin a lo largo de los siglos XIII y principios del duodcimo. Al comienzo de este
perodo, Ruperto de Deutz (d. 1129) desarroll un enfoque sugerido ya en los escritos de Ambrosio y

se convirti en el primer erudito medieval de aplicar una profunda exgesis mariana a la Song.104
Su identificacin de la mujer con el Santsimo Virgen, como la figura ms representativa de la iglesia
en sus colores verdaderos, dio nueva forma e impulso a la idealizacin de la iglesia se ha sealado.
Entre las numerosas contribuciones de la poca, se puede observar diferencias interesantes entre el
trabajo expositivo de la emisin de las escuelas de la catedral, por una parte y la que refleja el
resurgimiento de la espiritualidad monstica en la other.105 El enfoque acadmico conocido como
pagina sacra, que entiende las escrituras a ser el repositorio de la sabidura inspirada doctrinales y
ticas, se ejemplifica en el comentario Cancin de Anselmo de Laon ( 1117) .106 Por el contrario, la
exposicin de Guillermo de Saint Thierry (d. sobre 1148) ilustra muy bien renovada devocin
monstica a la lectio divina, en la que la cancin es mucho menos una fuente de conocimiento
revelado acerca de la relacin entre Cristo y la iglesia que un instrumento de espiritual
illumination.107 En general, mientras que los comentarios escolsticos exponer el texto en forma
sistemtica, las exposiciones monstica tiene una afectiva carcter y suelen ser incompletos o sin
terminar. Como Leclercq ha sealado, cuando los monjes sentan que haba dicho lo que quera
decir sobre el amor, que tena el derecho para acabar con la pen.108
Aquellos que estn familiarizados con el papel contundente que Bernardo de Claraval jugado en la
poltica eclesistica de su poca, especialmente su defensa de las Cruzadas y su participacin en
los asuntos de Pedro Abelardo y Pedro ("el Venerable") de Cluny, pueden tener la tentacin a pisar
con cautela en el mbito de su exposicin work.109 Sin embargo, Bernard Sermones en Canticum
son ampliamente reconocidos a ser a la vez el mayor logro de la aproximacin a la cancin iniciada
por Orgenes y el aporte superlativo de la teologa monstica a Christian spirituality.110 Dos
preliminar puntos son pertinentes a una evaluacin de este notable esfuerzo. En primer lugar, el
trabajo es un producto por excelencia de la lectio divina monstica y presenta prcticamente ningn
inters en escolares Sic et non. No es ni un comentario exegtico, ni siquiera una exposicin
homiltica consecutivos, pero una serie de ochenta y seis sermones base-a veces muy vagamente,
en versos y los temas seleccionados, la mayora de ellos de los dos primeros captulos de la
cancin. La elaboracin repetitivo de las principales texts111 refleja la comprensin de Bernard de su
importacin, pero tambin en parte el hecho de que los sermones se entregaron y redactados en un
plazo de unos dieciocho aos (1135-1153). En segundo lugar, a pesar de los sermones en su forma
publicada lleg rpidamente a un pblico ms amplio, la mayora de ellos directamente dan fe de su
origen en las direcciones que Bernard entregado a las conferencias de los monjes cistercienses de
Clairvaux.112 Cabe sealar que los que consta esta orden no se todos los hombres que haban
vivido la existencia de invernadero podra asociarse con un monasterio. Muchos en el pblico
monstica de Bernard fueron sin duda las cifras mundo, entre ellos el ex caballeros que haban
servido en los ejrcitos de las Cruzadas y que saba cmo era la vida. Slo podemos admirar la
audacia y la visin de Bernard para elegir la cancin como la base bblica para sus instrucciones
prolongada y amplia en la disciplina de Christian spirituality.113

A lo largo de los sermones, uno queda impresionado por el conocimiento profundo de Bernardo con
el Antiguo y Nuevo Testamento. No slo hacen uso frecuente de citas bblicas, especialmente de las
epstolas paulinas, para ilustrar y establecer sus puntos, pero sus reflexiones son impregnada de
alusiones bblicas. En particular, el lenguaje de los salmos se haba convertido claramente en una
segunda naturaleza para l, y esto es lo que l hbilmente utiliza para construir un universo de
significados en torno a la cancin. Al mismo tiempo, sin embargo, Bernard rara vez asiste a las
clases de cuestiones semnticas que ocup muchos de sus predecesores, sobre todo Orgenes, ni
que conscientemente se basan en el mtodo alegrico para que el texto literal de rendir un sentido
espiritual apropiada. Como l dice en tono de disculpa en una ocasin, haciendo una pausa en
medio de una investigacin extraordinariamente extendido en la importancia del nmero siete, "no es
tanto mi deseo de explicar las palabras como para influir en los corazones." 114 Este propsito
afectivo, en lugar de una tcnica exegtica o postura hermenutica como tal, es elocuente del
anuncio en el sermn de introduccin de Bernard. Aqu se ofrece un esquema desnudo de la
procedencia salomnica de la cancin sublime, sin embargo, su aparente objetivo al hacerlo es
menor para informar que para abrir el apetito de su audience.115 Instruccin sobre la cancin, l
sugiere, tiene una analoga sacramental: Salomn inspirado en la poesa es como una hogaza de
pan, que se quiere romper abierto a travs de la exposicin sensibles y se alimenta a aquellos que
estn dispuestos a recibir sus espiritual nourishment.116 En resumen, Bernard es un mstico, y sus
sermones son dirigirse de inmediato a aquellos que buscan no slo el conocimiento de los misterios
divinos, como alegora podra desarrollarse a partir del texto bblico, pero la consumacin de la unin
espiritual con Dios.
En vista de la audiencia de Bernard y su objetivo claramente establecido, que tal vez no sea
sorprendente que hay una dimensin visible de la experiencia de sus reflexiones homiltica. La
Biblia, como hemos sealado, suministrado su vocabulario teolgico y textos especficos enfocados
sus pensamientos, que en todo caso amplia a lo largo y ancho de todo el mbito de la vida humana
y, en particular, la relacin de cada persona a Dios. Pero de Bernard no es suficiente para exponer
textos de la Escritura como si fueran testigos de auto-autenticidad de las verdades divinas. Una y
otra vez que termina o interrumpe la discusin de un punto exegtico con una apelacin a la
experiencia de su audiencia. En el sermn de introduccin, por ejemplo, sus breves comentarios
sobre el carcter superlativo del "Cantar de los Cantares" son seguidos por una pregunta que atrae a
sus oyentes en el esfuerzo expositivo: "Adems, si uno mira hacia atrs en su propia experiencia,
no es as en que la victoria por la cual su fe vence al mundo, ..., que ustedes mismos cantar una
nueva cancin al Seor por todas las maravillas que ha realizado? "117 Del mismo modo, en medio
de una interpretacin un tanto abstrusa de los carros del faran y jinetes (con referencia a las 01:09
*), Bernard seala: ". No tengo ninguna duda de que algunos de ustedes entienden lo que digo por
experiencia propia, que le permite incluso anticipar mis palabras" 118 Para Bernard, de hecho, la
importancia de la revelacin la cancin se descubre en la reciprocidad entre sus declaraciones y las
emociones y deseos ms ntimos del alma humana, por lo que se puede hablar de la interpretacin

de un texto que es "el libro de nuestra propia experiencia." 119 Lo que la exposicin mutua de la
Cancin y la auto revela es la experiencia ms grande, que forma y sostiene el vnculo del
matrimonio espiritual: "Ciertamente, el honor y la gloria debida a Dios, ya l solo, pero ninguno de
estos se le recibir, en caso de no ser, por as decirlo, sazonada con la miel del amor. El amor es
suficiente por s solo por s mismo, sino que agrada por s mismo, y por su propio bien. Ella misma
es un mrito, y s su propia recompensa. Que no busca ni causa, ni las consecuencias, ms all de
s mismo. Es su fruto, su propio objeto y la utilidad. Me encanta, porque me encanta, me encanta,
que me ame. El amor, entonces, es una gran realidad, y muy preciosos, que se repite al principio en
que se apoya, que se mantiene en continua relacin con Aquel que es su origen, y se basa en que
las fuentes de agua pura que fluyen continuamente en mayor abundancia. ... Cuando Dios nos ama,
no desea nada ms que ser amado, porque l nos ama para que l pueda ser amado por nosotros,
sabiendo que los que le aman ser bendecidos por su propio amor. "120
Debido a Bernard sermones sobre el Cantar principalmente explorado las dimensiones espirituales
de la experiencia humana, en lugar de hacer hincapi en la particularidad del texto bblico o tcnicas
exegticas por medio de la cual podra ser cierto sentido teolgico sublime extrado de l, su obra
tiene una eternidad, as como personal inmediatez que le permiti hablar con el pblico y las
generaciones en la medida quitar de su propio entorno. Ciertamente, el patrimonio de la
interpretacin cristiana patrstica y medieval anterior como l desarroll sigui ejerciendo gran
influencia en las lecturas cristianas de la Cancin de siglos, no slo a travs de los perodos de la
Reforma y el Renacimiento, pero bien beyond.121
D. Interpretacin juda en la Edad Media
El problema de rastrear el desarrollo de una tradicin coherente de la exgesis juda de la Cancin
persiste en los siglos de la antigedad tarda. Esto se debe al carcter de las fuentes disponibles,
sino tambin, y en un nivel ms profundo, a las diferencias entre la hermenutica cristiana esfuerzos
exegticos examinadas anteriormente y las del judasmo rabnico clsico. No fue sino hasta despus
de los tiempos talmdicos o el periodo islmico hizo el orden del da de la erudicin juda incluyen la
produccin de exposiciones relacionada de la cancin, comparable a la obra de autores patrsticos.
Sin embargo, no hay ninguna razn para dudar de que ya durante el perodo amoraic (tercer y cuarto
siglos CE) de la cancin era un recurso popular, especialmente para la reflexin homiltica sobre
temas bsicos de la identidad juda y la doctrina. Las pruebas pertinentes se compone de diversos
comentarios y sermones cortos, el tratamiento individual de los versos de la cancin, que en las
fuentes rabnicas clsicas y la literatura posterior se atribuyen a los sabios amoraic. Las
interpretaciones por lo atestigua suelen ser figurativa y en muchos casos concretos
sorprendentemente similares a los encontrados en los comentarios patrsticos. Aunque la influencia
directa en cualquier direccin es difcil de establecer, puede ser de importancia histrica particular,
que una de las autoridades amoraic ms frecuentemente citados en relacin con el sentido de la

cancin y el significado es el rabino Yohanan de Tiberades, un contemporneo del siglo III de


Origen.122
Las observaciones atribuidas a Yohanan y otra figura prominente amoraim palestinos en el antiguo
midrash existentes en la cancin, los Cantares Rabbah (tambin conocido como midrs zt) .123
Esta es una obra eclctica, recurriendo a las fuentes rabnicas anterior, su composicin ha sido
fechada en el base de las pruebas internas para el comienzo del siglo VII. Especialmente destacable
es la perspectiva hermenutica establecida en la introduccin amplia de la obra, que consta de cinco
proemios expositivo, basados, respectivamente, en Proverbios 22:29 *, * Salmo 45:17, Proverbios
16:23 *, * Eclesiasts 12:9, y Proverbios 2 : 4 *. 124 La proemios resaltar diversos aspectos de la
carrera de Salomn y el carcter, retratando a l como constructor, sucesor capaz de David, y
preeminentemente gobernante sabio, slo pequeas variaciones aparecen en la afirmacin de que
llega a la conclusin de cada proemio: "el Espritu Santo se pos sobre l y compuso tres libros,
Proverbios, Eclesiasts y El Cantar de los Cantares. "125 El punto as de relieve se refiere a la forma
en que estos libros particular, deben ser ledos e interpretados, y no slo a mrito de Salomn de la
inspiracin que le permiti autor de ellos. creaciones literarias de Salomn dan fe de que l era un
estudiante diligente de las Escrituras y un maestro por excelencia sagaz que proverbios y parbolas
"... penetrado hasta los ms finos matices de la Tor." 126 Antes de Salomn "... nadie era capaz de
entender correctamente las palabras de la Tor, pero tan pronto como se levant Salomn todos
empezaron a comprender la Tor. "127 En resumen, los tres libros cannicos atribuidos a Salomn
han de entenderse como compuesto de comentarios revelado y artstica de las verdades centrales
de la Escritura de Moiss. Esta perspectiva garantiza un enfoque exegtico de la Cancin
sustancialmente diferente de la llevada a cabo por Orgenes y otros alegoristas cristiana. Mientras
que el segundo tratado de ver ms all del sentido mundano de la Cancin, suponiendo que sus
imgenes concretas y estructura dramtica para proporcionar una gua completa a los misterios
espirituales, la exposicin clsica juda indica que el texto salomnico en su sentido literal es una
especie de prisma potico, de forma deliberada diseados para refractar la luz de la Tor ya revelada
y que permite su espectro de colores para ser ms claramente percibida y apreciada por los
intrpretes diligente.
Congruente con esta comprensin de la funcin de la cancin, los comentarios individuales y
homilas breves recogidos en el resto de los Cantares Rabba se organizan de acuerdo a la
secuencia del texto bblico, pero no ofrecen una exposicin completa y coherente. En su lugar, dan
fe de un proceso vivo de la interpretacin, lo que ilustra las discusiones expositivos y puntos de vista
mltiples de la investigacin rabnica (Deras), que explora las conexiones entre el lenguaje de la
cancin y otros textos de la Escritura. Muy a menudo, pero no de forma exclusiva, las imgenes de
la cancin est relacionada con los temas del Sina y eventos, es decir, la adquisicin de Israel de la
normativa de la Tor con el protagonista masculino por lo general supone que representa a Dios (o
de un representante divino o, a veces Moiss) y la hembra identificada como la comunidad del
pueblo de Dios o israelitas individuales. Aunque la alegora es slo una de las tcnicas empleadas
asociativo por los comentaristas, es evidente. Por ejemplo, los "besos de su boca" en 1:2 * (que

Gregorio tom como smbolo divino coloquio con los creyentes, a la luz de la direccin personal de
Dios a Moiss en el Sina) se asocian en un comentario atribuido al rabino Yohanan con la revelacin
ntima de las estipulaciones individuales del Declogo para el host montado de Israel: "Un ngel
llev a las declaraciones [en el Monte Sina] desde antes de que el Santo, bendito sea l, cada uno
a su vez, y la llev a cada uno de los hijos de Israel y dijo a l, "que tome a s mismo este
mandamiento? ... "El israelita le responda: 'S'. A continuacin, dijo:" Acepta la divinidad del
Espritu Santo, bendito sea l? "Y l respondi: 'S, s." Con eso le dio un beso en la boca. ... "128 La
referencia a los" senos "en el mismo versculo (comprendido por Hiplito para representar el Antiguo
y Nuevo Testamento) en sentido figurado connota la Tor escrita y oral en exposition.129 Yohanan
de interpretaciones pueden adoptar la forma de smil en lugar de la alegora en s misma, como en
un comentario sobre 04:05 *, comparando los senos de la mujer a Moiss ya Aarn: "Al igual que los
senos son la belleza y el adorno de una mujer, por lo que Moiss y Aarn fueron la belleza y
ornamento de Israel." 130 Si bien algunos inters en establecer hermenutica "reglas" para la
identificacin de los smbolos clave de sealar, de nuevo, con especial referencia a las opiniones de
Yohanan, no son rigurosamente seguidos en los comentarios recogidos no podrn utilizarse como
criterios para evaluar la validez de la alternativa readings.131
Al igual que los Cantares Rabbah, el nico existente arameo Targum a la afinidad cancin muestra
particular con las tradiciones interpretativas de la amoraim palestinos, las autoridades rabnicas
aunque en este caso especfico no se citan y la exposicin-una parfrasis expansiva homiltica del
texto bblico, es mucho ms sostenido. En su forma recibida, la obra podra datar del siglo VIII o tal
vez para la segunda mitad de la seventh.132 El Targum elabora superscription la Cancin de la
siguiente manera: "Las canciones y alabanzas que el profeta Salomn, el rey de Israel, habl por el
espritu santo a partir de [antes] el Seor de todo el mundo, el Seor. "133 En un suplemento de
largo, la cancin es entonces ms especficamente identificado como el noveno de una serie de diez
composiciones poticas que celebran eventos trascendentales en la historia del mundo y , sobre
todo, la contribucin de lo sublime juda people.134 Salomn se supone que es la ms completa de
estos poemas bblicos, que abarca las cinco pocas cruciales de la salvacin de Israel-de la historia.
Hizo un repaso, en primer lugar, los eventos de formacin de la nacin, desde el xodo y la
revelacin en el Sina a travs de la entrada en Canan (1:02-03:06 *). En segundo lugar, interpret
a la creacin del Templo de Jerusaln, junto con su asistente ritos de culto y las oficinas sacerdotal,
como el lugar preeminente de la presencia salvfica de Dios con Israel (03:07-05:01 *). Esto es
seguido por la visin de Salomn de la triste historia de la infidelidad de Israel, que culmin en el
exilio, y su arrepentimiento posterior, inspirada por los testigos profticos a la compasin permanente
de Dios (5:02-6:01 *). Salomn entonces prevea la era de la reconciliacin posterior al exilio entre
Dios e Israel, con la restauracin de la comunidad y el culto del Templo (06:02-7:11 [10] *). En el
segmento final de la cancin, Salomn prevista la segunda edad del exilio, la dispora que sigui a
la destruccin romana del Templo, y esboz los motivos para continuar la confianza israelita en los
propsitos redentores de Dios (7:12 [11] -8:14 *) 0.135 puntos individuales de la exposicin que
sustentan este escenario amplio, de cinco partes estn ricamente alegrica y, sin embargo, al mismo

tiempo con decisin concreta, que no presenta inters en los tipos de interpretacin mstica que
prosper en la cristiandad medieval, as como en algunos judos circles.136
La opinin del Targum de la cancin como una alegora elaborada histrica, cuyo autor bajo la
inspiracin proftica de Solomon, con el apoyo de la mayora de los comentaristas judos conocidos
de la dcima a travs de los siglos XII (en particular, Sa adya [d. 942], Salomn ben Isaac o
"Rashi" [d. sobre 1105] y su nieto Samuel ben Meir o "Rashbam" [d. sobre 1155]) .137 Sin embargo,
adems de prestar una atencin cada vez mayor a las cuestiones filolgicas, expositores
individuales a menudo difieren de la Targum y unos a otros en la asociacin de eventos particulares
de la historia de Israel con alusiones detectados en el texto bblico. Especialmente destacable es el
comentario sobre el Cantar escrito por el poeta y erudito verstil sefard Abraham ibn Ezra (10891164) .138 De acuerdo con el mtodo mencionado en su discurso preliminar, que ofrece una
exposicin de tres de cada verso. Las primeras secciones de la exposicin el tratamiento de
cuestiones de vocabulario y gramtica. En las secciones segunda, comenta el "sentido corriente" del
texto (pa), que comprenda a dibujar un drama alegrico de una mujer joven que se enamora de
un pastor. Las secciones expositivas tercera explcitamente seguir "por los caminos del Midrash
[Rab]", aqu se explora sentidos figurativos que muestran las imgenes de la cancin para
representar la historia de la relacin de alianza entre Israel y Dios, de la llamada de Abraham a
travs de la era mesinica an por llegar.
No todos los comentaristas judos de la Edad Media se mantuvo dentro de la corriente principal de
interpretacin alegrica que fluye desde el Midrash Rab y Targum. El ilustre sabio Maimnides
(Moiss ben Maimn o "Rambam" [1135-1204]) no escribi un comentario sobre la cancin, pero su
tratado filosfico elaborado y extraordinariamente influyente, nbkm Moreh, sugiri que la poesa
de Salomn representado el anhelo de la persona humana alma o el "intelecto pasivo" para reunirse
con Dios, que se manifiesta en el "intelecto activo" que rigen la creacin order.139 Esta lnea de
interpretacin mstica o espiritualizar se continu a buen ritmo en las generaciones posteriores de
expositores judos como Moiss ibn Tibbon (c. 1280), Joseph ibn Kaspi (1297 a 1340), y Gersnides
(Levi ben Gershom / n, o "Ralbag" [1288-1344]) 0,140 Otra salida notable de la tradicin principal de
la interpretacin juda fue inaugurado por Don Isaac Abarbanel (1437 -1508), quien, con una vista
que recuerda el discurso de la Sabidura 6-9, entendi la cancin para celebrar el amor entre
Salomn y su sublime "novia", personificado Wisdom.141
E. Desde la Reforma hasta la Edad Moderna
A pesar de la Reforma del siglo XVI, as como el relanzamiento de los clsicos de aprendizaje
asociada con el Renacimiento europeo, puesto en marcha una revolucin en el estudio de la
literatura bblica, el impacto inmediato en la exgesis de la cancin fue relativamente modesto. A
partir de este momento en adelante, para ser intrpretes que, cristianos y judos por igual
comenzaron a exhibir una mayor sensibilidad a las cuestiones planteadas por el texto hebreo, y

tambin para recuperar la Cancin de sentido "literal" como base de su trabajo expositivo. Sin
embargo, dado este sentido se sigue generalmente se supone, que se transportar en un lenguaje
figurativo, que requiere descifrar teolgica, la interpretacin alegrica y mstica continu
prosperando, incluso en el trabajo de comentaristas protestantes que evit los excesos de su
exgesis predecessors.142 Mientras que una gama ms amplia de la nueva exposicin o no
tradicionales se comienzan a aparecer durante el siglo XVII, no es hasta finales del siglo XVIII, a raz
de la Ilustracin-que las tendencias ms significativas se pueden discernir hacia la "crtica"
posiciones que rigen a la nuestros das.
Martn Lutero es la nica figura prominente entre los reformadores protestantes a principios de haber
dejado una exposicin consecutivos de la cancin. Su "Breve, pero total, lcido comentario sobre el
Cantar de los Cantares" se origin en una serie de algunas aulas veinticuatro conferencias, entrega
en Wittenburg durante los aos 1530 y 1531,143 Si la obra no se puede contar entre las ms fuertes
e influyentes esfuerzos exegticos de Lutero, que sin embargo, ofrece una visin en su
hermenutica travail.144 l sinceramente busca trazar un nuevo curso de interpretacin, una que
reconoce la "histrica" (es decir, salomnica) Explotacin del texto bblico, sino tambin los
rendimientos de un mensaje contemporneo. Lo que emerge cuenta con un reparto innovador o
idiosincrsico, aunque ms a menudo que no Lutero comentarios sobre los versculos individuales
son notoriamente tradicionales.
Al comienzo de su prlogo, Lutero caracteriza exposiciones anteriores de la cancin como "tanto
inmaduro y extrao" y declara que su intencin es el de "... para llegar al sentido ms simple y el
carcter real de este libro. ... "145 La polmica es ms sealado en los prrafos introductorios al
comentario apropiado. Aqu afirma que Lutero especulaciones esotricas, sin embargo erudito, slo
han distorsionado la cancin, cuyo propsito fundamental-de acuerdo con el resto de la Escritura,
debe ser "... nos ensean la doctrina tiles para la vida, y en segundo lugar, con consuelos." 146 En
tales motivos se rechaza simplemente como oscurantistas la opinin de que la cancin se compone
de letras de canciones amatorias, integrado por Salomn en el marco de su matrimonio con la hija
de Pharaoh.147 Tampoco, prosigue, hay utilidad en las posiciones de los comentaristas judos, que
toman el Cancin para retratar "la unin de Dios y la sinagoga", o en las de cristianos "tropologists",
que se identifican a la novia como el alma fiel humanos que buscan unirse con God.148 Para el
apoyo de su propio enfoque, Lutero da una nueva vuelta de tuerca a la comprensin convencional
de los tres libros atribuidos a Salomn. Aunque Proverbios ofrece instruccin general a la poblacin
israelita, perteneciente a la piedad adecuada, as como al decoro en los asuntos internos,
Eclesiasts y el Cantar de tratar asuntos de estado ms elevado. Ms concretamente, la cancin se
supone que es un elogio potico en el orden poltico, en el que Salomn celebra su propio gobierno
como respuesta al amor que Dios ha derramado sobre l: "En l da gracias a Dios por ello mayor de
las bendiciones, externa la paz. Lo hace como un ejemplo para los dems hombres, para que ellos
tambin pueden aprender a dar gracias a Dios de esta manera, para reconocer su mayores

beneficios, y para orar por la correccin de reprobable si algo acontecer del reino. "149
exposicin consecutivos de Lutero da atencin al desarrollo y estado de nimo literal del texto, pero
su explicacin del contenido temtico es siempre alegrico. As, protagonista masculino de la
cancin es una figura de Dios o la Palabra divina, cuyo cnyuge es elegido a la poblacin del reino
de Salomn. Por lo menos prolpticamente, sin embargo, la mujer tambin representa a la iglesia,
fielmente casado con Christ.150 Lutero incluso fallas en ocasiones en la exposicin que relata la
"novia" para el alma humana individual. Por ejemplo, la declaracin del hombre de la belleza de la
mujer en * 06:04 provoca el comentario de que "... este es un gran consuelo para nuestra conciencia,
porque establece con certeza que la paciencia le agrada a Dios y que l se deleita en el sacrificio de
un contrito , pero no de un corazn desesperado, de modo que a pesar de que la carne se ofende y
murmura algo, sin embargo, el espritu clama a Dios y prefiere permanecer en el juicio perpetua e
incluso morir de retirarse de Dios en la impiedad. "151 Un eco de Bernard de Claraval parece
resonar en los comentarios de Lutero en 08:06: ". la llama de Dios" "Las palabras traducidas y de las
llamas en el hebreo, literalmente, l [Salomn] est indicando el ardor inagotable e infinita de un
amor que no puede extinguirse . ... Para los rendimientos de amor a nadie, y los rendimientos de
todo para el amor "152 Si ruptura de Lutero con puntos de vista tradicionales por lo tanto parece ser
menos decisivo, tal vez deberamos ser alentados por sus observaciones finales:". De esta manera
entiendo que el libro sea sobre el estado de Salomn. Si estoy equivocado acerca de esto, un primer
esfuerzo merece indulgencia. Las reflexiones de los dems tienen una proporcin mucho mayor de
lo absurdo! "153
A pesar del llamado de Lutero de un nuevo enfoque, el ala de Ginebra de la Reforma defendi la
visin convencional de la exgesis medieval que la cancin era la profeca potica de la unin entre
Cristo y la iglesia. Esta posicin es esbozado ya en la carta de Juan Calvino de 1544, informando
sobre la ruptura con su socio joven, Sebastin Castellion, quien haba argumentado al parecer que la
cancin era un profano e incluso trabajar lasciva, de dudosa cannica value.154 que Calvino ha
mantenido un eclesiolgica vista de la importancia de la cancin tambin se deduce de su
exposicin del Salmo 45,155 Esta interpretacin fue para la ms cabal expresin en las homilas
influyentes en los tres primeros captulos de la Cancin, cuyo autor es Thodore de Bze, sucesor
de Calvino en Geneva.156 Durante el siglo XVII , la posicin de Ginebra desarrollado en la moda
barroca, produciendo exposiciones que supone la cancin para ofrecer una alegora proftica
minuciosa de la historia de la iglesia, que culmin con el triunfo del protestantismo evanglico en el
cristianismo papal. Cabe destacar a este respecto son los comentarios de los telogos puritanos,
Thomas Brightman157 y John Cotton.158 En Alemania, una posicin similar fue esbozado
grandiosamente en el comentario de Johannes Coccejus, el famoso "federalista" theologian.159
Las primeras generaciones de protestantes en general, la exposicin se adhirieron a una lectura
eclesial-histrico de la cancin, y ve con hostilidad interpretaciones sospecha o abiertamente que
identific la "novia", ya sea con el alma individual humana o la Virgen Mara. En los crculos catlicos
romanos, por su parte, el mbito ms amplio de la interpretacin cristiana medieval, se comprob
que el favor a travs de los siglos XVI y ms all. Por ejemplo, el punto de vista eclesial recibida

afirmacin acadmica slida en los comentarios de Clarius, el obispo de Foligno, 160 y Gilbert
Gnebrard (Genebrardus) .161 Estos esfuerzos tambin se destaca por la atencin que pagaron con
el texto hebreo, as como por su amplia referencia a la labor de comentaristas judos medievales.
Una variante de la interpretacin eclesial se present en el comentario de Michael Ghislerius (Papa
Po V), que exposited la cancin como un drama alegrico de la Encarnacin, haciendo hincapi en
la identidad mariana de la "novia" 162. Las reflexiones finales del siglo XVI en la cancin de autor
por los espaoles Carmelo msticos Santa Teresa de Avila (Conceptos del Amor de Dios Sobre
ALGUNAS llave de los Cantares) y San Juan de la Cruz (en especial su Cntico Espiritual) y
representan la tradicin del "matrimonio espiritual" de el alma individual con Cristo, 163 a diferencia
del comentario de Fray Luis de mencin Leon.164 tambin debe hacerse de los comentarios
ampliamente promulgado de Cornelio a Lapide, que en defensa de la ortodoxia catlica coherente
tratado de sintetizar las varias lneas de tradicionales interpretation.165
Si bien los planteamientos del siglo XVI de la Cancin silenciado la voz hermenutica de Erasmo,
166 su alegato en favor de la exgesis, firmemente arraigada en el grammaticalhistorical "sentido
normal" del texto bblico, empez a resonar en la labor de los comentaristas del siglo XVII. influencia
de Erasmo, aparentemente puede detectarse en la recuperacin generalizada de la idea, expresada
por Teodoro de Mopsuestia en la Antigedad tarda, que por lo menos en el nivel literal de la cancin
celebra el matrimonio de Salomn a un egipcio princess.167 Antes de mediados de siglo, una breve
pero el anlisis decidida de la cancin compuesta por profanos como poesa amorosa fue
presentado por Hugo Grotius, un laico holands, cuyo pionero enfoque llamado la atencin
especfica a los paralelos en la literatura helenstica, sobre todo lo ertico "idilios" de Theocritus.168
Al final de la siglo, el comentario influyente obispo Bossuet tratado de explicar la construccin
literaria de la cancin y su sentido literal, sobre la base de un hipottico salomnica nupcial
liturgy.169 Bossuet discernir una estructura de siete partes en el texto potico (01:01-02:06 *; 2:
17.07 *, * 03:01-05:01; * 05:02-06:09; 06:10-07:11 [10] *; 07:12 [11] -8:3 *, y 8: 4.14 *), cada
segmento de lo que represent un da de la fiesta de la boda supone una semana de duracin en
hebreo, sino tambin, en el plano tipolgico o parablica de sentido, una etapa de progreso del alma
en el matrimonio espiritual con su divino soberano.
Robert Lowth, que ms tarde se convirti en el Seor Obispo anglicano de Londres, contribuy a la
transicin que ocurri en la historia de la interpretacin de la cancin durante el siglo XVIII
century.170 Basndose en la labor de los comentarios anteriores, especialmente Bossuet, Lowth ha
aprendido y se centr la discusin con elegancia contenida atencin en gnero literario de la
cancin, carcter estilstico, y los temas buclico, todo a la luz de las fuentes clsicas griegas y
romanas. En efecto, Lowth restablecido vista de Orgenes que el texto podra ser entendido como un
"menor" drama (es decir, no teatral y carente de trama coherente), formado de poco estructurada
dilogos poticos y monlogos lricos. Aunque Lowth presenta una crtica convincente de la
extravagancia alegrico y proftico-histrico, que sin embargo, continu afirmando que la cancin

tena un significado parablica como un retrato del amor mutuo entre Cristo y la iglesia.
Hacia el final de los problemas del siglo XVIII que han dado forma a la agenda principal del estudio
moderno criticalhistorical de la cancin empezaron a surgir. Johann Friedrich Jacobi inaugur la
bsqueda de una interpretacin dramtica a gran escala, que plantea una trama que se centr en los
esfuerzos ftiles de rey tirnico Salomn para competir con un humilde pastor de la mano de la
hermosa "Sulamita" maiden.171 versin detallada de este la teora se presentaron y debatieron
vigorosamente por los comentaristas destacados durante el siglo XIX, sobre todo, hasta la falta de
consenso entre los defensores y el peso de su ingenio especulativo causado a la empresa fundadora
y fade.172 una contribucin ms permanente de becas se ha efectuado por Herder , el clebre
filsofo y poeta alemn, cuya traduccin viva y crtica literaria conmovedora trajo el espritu de la
Ilustracin a tener en la interpretacin del anlisis de la Herder Song.173 de la obra bblica como una
coleccin de agradablemente ertica poesa amorosa pareca la tnica de que un gran cantidad de
comentaristas fueron elaborar todo el siglo XIX, 174 configuracin de lo que se ha convertido en el
punto de vista que prevalece entre los crticos contemporneos.
La teora literaria de Bossuet, Lowth, y, en ltima instancia, Orgenes-que la cancin es un epitalamio
estructurada o una coleccin de poesa lrica relacionadas con antiguos ritos de matrimonio hebreo
adquirida nueva afirmacin sorprendente durante las ltimas dcadas del siglo XIX. impulso primario
para el desarrollo de este punto de vista del estudio fue JG Wetzstein de boda moderna Siria
customs.175 Entre las prcticas pueblo nupcial que Wetzstein haba sugerido paralelismos
pertinentes en la cancin fuera un ciclo de siete das de festejos, en los que tuvo el honor de la
pareja desposada como la realeza; extravagantes alabanza de los encantos fsicos de la novia y el
novio (el wasf rabe); ". danza de la espada", e incluso, el rendimiento por la novia de una curiosidad
por la guerra como la atencin favorable fue dada a sugerencias Wetzstein en la segunda edicin de
Delitzsch comentarios, 176 pero Budde Karl desarroll la teora en su ms influyentes form.177
Si bien el apoyo fundamental para las vistas de la cancin, ya sea como un drama pastoral o de un
ciclo secular de la boda-la poesa se desvaneci durante la primera mitad del presente siglo, 178
tanto de estas teoras, junto con la tradicional alegora de contribuciones de algunas de sus hiptesis
centrales a la interpretaciones mitolgicas y de culto que siguen para encontrar apoyo. Los intentos
de distinguir la procedencia de la cancin en los mitos y los ritos del matrimonio divino fueron
ocasionados en concreto, sin embargo, por la recuperacin y el estudio comparativo de la tradicin
del antiguo Cercano Oriente. Una empresa que pasa en esta direccin fue hecha por Neuschotz de
Jassy, quien sostuvo que la cancin se origin en Alejandra durante el periodo ptolemaico y era
esencialmente una traduccin al hebreo de una liturgia egipcia que celebra las bodas de los dioses
Osiris (= Salomn) e Isis ( = la Sulamita) 0.179 Los primeros estudios de TJ Meek, basndose en las
fuentes cuneiformes de apoyo, tuvo un impacto mucho mayor sobre bblica scholarship.180 Meek
sostuvo que tanto la cancin y el Salmo 45 preservar fragmentos literarios de una antigua liturgia
cananeo de la fertilidad de culto, que haba sido adaptada por los israelitas para su uso en el culto
de Yahv y su consorte, una diosa vegetariana. De acuerdo con este punto de vista, protagonista
masculino de la cancin fue originalmente Adad la deidad cananea "(an representados en el texto

hebreo por el Dodi epteto [" mi amor "] y una contraparte supone de Adonis y Mesopotamia de
Tamuz), mientras que el" Sulamita "( Shulmanitu / Shala) era un epteto local palestina de Ishtar.
Ni el fondo de reconstruccin Meek, ni los detalles filolgicos y religioso histrico-reunido para
apoyar escap mordaz critique.181 Sin embargo, su teora atrajo un siguiente sustanciales entre
cuneiformists y estudiosos de la Biblia por igual, en gran medida porque le pareca a "explicar" las
caractersticas diversas de los temas de la cancin y el lenguaje hiperblico y tambin para dibujar
culto temprana de Israel con ms fuerza en la rbita de otro antiguo Cercano tradiciones religiosas
orientales y practices.182 Desde mediados de siglo, sin embargo, los defensores principalesincluyendo Meek a s mismo-han tendido a distancia de la poesa de la cancin de la celebracin
efectiva de culto de una "unin sagrada" o la like.183 Tal vez la teora sobrevive slo como una
hiptesis maleable con respecto a la cancin del incipiente antecedents.184
Todo un amplio acuerdo entre los estudiosos contemporneos crtica que el texto literal de la cancin
maravillosamente retrata las pasiones y anhelos de los amantes humanos es un fenmeno reciente.
Entre los estudiosos catlicos romanos, en particular, las lneas tradicionales de la interpretacin
predominante hasta bien entrado el siglo actual, respaldado por argumentos sofisticados acerca de
la cancin "parablica" carcter, 185 "proftica" espritu, 186 y "antolgica" style.187 Pero parece
claro que la marea se ha convertido adems en la exgesis catlica hacia una apreciacin ms
completa de sense.188 literal de la cancin
Como se sugiri en el inicio de esta revisin, cambio de puntos de vista en la historia de la
interpretacin de la cancin, y de la Biblia en general, cuentan la historia de las nuevas generaciones
tengan conocimiento de las limitaciones hermenuticas de sus predecesores. Por lo tanto, sera
absurdo suponer que nuestra metodologa se ha resuelto de una vez por todas, las cuestiones del
significado de la cancin que desconcert a nuestros antepasados precrtico. Nuestros presupuestos
culturales, como el suyo, y en la medida de nuestro progreso exegtico, en su caso, ser examinada
por la siguiente generacin de intrpretes fieles.
4. Literatura del Amor: Los antiguos textos del Prximo
Estudio del lenguaje de la cancin, la estructura y los temas a la luz de las fuentes literarias no
cannico es el factor ms importante en el discernimiento de la ascensin de los puntos de vista
crticos modernos esbozado anteriormente. Curiosamente, Erasmus sent las bases para una
aproximacin comparativa al cuestionar la pretensin del humanismo renacentista, a saber, que en
los clsicos recin recuperado de la antigedad griega y romana exista un patrimonio cultural
superior a la de la Bible.189 su aparente preferencia esttica de la cancin ms de la poesa
buclica de Tecrito sugiri el orden del da que iba a ser perseguido por Hugo Grotius un siglo ms
tarde, y posteriormente por tales estudiosos notables como Robert Lowth, Johann David Michaelis,
Johann Gottfried von Herder, y Graetz.190 Heinrich Del mismo modo, supuestos paralelismos entre

la cancin y la poesa rabe amor costumbres nupciales y desat los esfuerzos de Karl Budde y
otros en el siglo XIX para interpretar la cancin como un ciclo de la antigua boda hebrea songs.191
Aunque la base de comparacin ha seguido para ampliar durante el presente siglo, 192 el legado de
la antigua redescubierto el amor de Egipto y Mesopotamia, la literatura es de pertinencia ms directa
a la discusin crtica contempornea de carcter literario de la cancin y la procedencia sociohistrico. En general, los paralelos cuneiformes han alimentado las teoras de la deuda de la
Cancin de antiguos ritos de fertilidad del matrimonio sagrado, mientras que los crticos que
interpretan la cancin como una celebracin de la tensin humana el amor sexual a la importacin
de material egipcio. Una breve revisin de la evidencia primaria y los problemas deben ser
suficientes.
A. Antiguo Egipto Poesa Amor
Adolf Erman fue uno de los primeros estudiosos a notar un gran parecido entre el Cantar de los
cantares bblicos y colecciones de poesa amorosa egipcia sobrevivientes de la poca de la Nueva
Kingdom.193 A su juicio, marcada similitud del estado de nimo en las respectivas fuentes y la
correlacin de determinados topoi literarios, tales como el uso frecuente de "hermana" con referencia
a la mujer-amante podra ser mejor explicada por postular la introduccin de una tradicin lrica bien
desarrollado egipcia en Canan durante la temprana Edad de Hierro (c. 1100 a. C.). 194
Aparentemente, entonces, el antiguo Israel se convirti en heredero de esta tradicin egipcia o
Egyptianizing de la poesa amorosa, mediado a travs de los cananeos, durante el perodo
premonarchical de su formacin social.
Un caso elaborado por la influencia ms directa, pero discreto de Egipto las artes literarias y
plsticas en la composicin de la cancin ha sido defendida por Gerleman.195 En su opinin, la
cancin bblica no puede considerarse como el producto de la cultura popular de Israel (Volkspoesie
o similares) como ya se haba Herder supposed.196 En cambio, su retrato del amor humano se
dibuja con un alusiones sofisticadas, un estilo artstico (Kunstdichtung), y una sensibilidad pictrica
concreta que la familiaridad traicionar a cerrar con un entorno cultural egipcio. Tales tradiciones
urbana, Gerleman sugiere, podra muy probablemente han llegado a ponerse de moda entre la
aristocracia cortesana israelitas durante el perodo de la salomnica "Ilustracin" (Aufklrung) .197
Pero esta reconstruccin, ms que Erman, se basa en los intangibles de ms. Dado bien
documentados de Egipto hegemona poltica y cultural en Siria-Palestina en la Edad del Bronce y su
implicacin continuada a partir de entonces, no es ni posible ni necesario fijar un tiempo determinado
y el canal para la transmisin de las tradiciones de Egipto, cuya influencia se puede detectar en la
cancin 0.198 En cualquier caso, la dependencia de la Cancin a las fuentes existentes de Egipto es
mucho menos inmediata que la probable conexin entre la "Instruccin de Amenemope" y Prov.
22:17 *- 23:11 *. Si las preguntas de la fecha y la dependencia debe ser anulada, lo que sigue siendo
de gran valor es la luz que arroja el egipcio la poesa-a modo de contraste, as como la afinidad
literaria-en la forma y el contenido temtico de la cancin bblica.
Las fuentes primarias. importante estudio Alfred Hermann de las canciones de amor de Egipto
enumerados cuarenta y siete obras independientes o unidades potica en cuatro colecciones
principales de la poca ramsida (19 al dinastas 20, c. 1300-1100 aC) 0,199 Su numeracin sigue

siendo til para fines de referencia y se indica a continuacin, aunque Michael V. Fox 's reciente
anlisis se ha fortalecido el caso por considerar que muchos de los elementos individuales que se
estrofas de mayor compositions.200
La ms extensa y mejor conservada de las cuatro colecciones principales se compone de tres
secciones o ciclos de poesa de amor que se incluyen en la antologa literaria del papiro Chester
Beatty I, una dinasta vigsimo manuscript.201 El primer ciclo (Hermann, nep 31. - 37), en el reverso
del papiro, lleva el ttulo "El comienzo de las canciones de la extrema felicidad." 202 Se compone de
siete estrofas expresamente numeradas que estn estrechamente enmarcada por paronomasia y
repeticiones; hombres y mujeres amantes de la alternativa al hablar, pero no tienen en cuenta unos a
otros en un dilogo. El segundo ciclo (nn. 38-40), tambin en el reverso, consta de tres estrofas, en
cada uno de los cuales una mujer expresa su deseo repetidamente por su amante ausente que
acuden a ella con la mxima celeridad ", como el caballo del rey," para ejemplo, y "como una gacela
corriendo en el desierto." 203 La tercera parte (nn. 41-47), en el anverso, que se conoce sobre la
base de su superscription como "palabras agradables" de Nakht-Sobek, el escriba que al parecer
autor de esta poesa, o lo copiaste desde otros sources.204 El texto, aunque difcil de interpretar,
parece consistir de dos o ms poemas independientes, en lugar de un solo ciclo coherente de
estrofas, las perspectivas de los dos amantes masculinos y femeninos son representados de
diversas maneras .
El Papiro Harris 500 es un manuscrito de principios de la dinasta 19 (siglo XIII aC), con otra
antologa literaria que incluye tres secciones principales de la poesa amorosa en la recto.205 Cada
seccin puede haber sido introducido por una matriz de valoracin, pero esto no ha sobrevivido para
el primero de los tres. Parece ser una coleccin de ocho poemas slo vagamente relacionadas o
estrofas (nn. 1-8), distribuida por igual entre hombres y mujeres speakers.206 La segunda seccin
se presenta como "El comienzo de las canciones encantadoras, hermoso de su querida hermana
cuando regresa de los campos. "207 Se compone de ocho poemas, conectadas entre s o estrofas,
cada una habla de una mujer (nn. 9-16). La ltima seccin lleva la rbrica "A partir de las canciones
de entretenimiento" 208 y exhibe un ciclo integrado de tres "flor" poemas, recitados por una mujer
(nn. 17-19).
Un ciclo similar de tres "rbol" poemas (nn. 28-30) se conserva en el Papiro de Turn, que data del
20 dynasty.209 En cada uno de estos un rbol particular, habla, se declara a s mismo ser un
cmplice de los deseos y citas de los amantes humanos.
La coleccin conocida como El Cairo canciones Love (nn. 20-27) se present una vez en un florero
alto, a finales de la dinasta 19 o principios de siglo 20 que ha sido reconstruido a partir de unos
treinta y un superviviente fragments.210 Recientemente, Fox ha argumentado que el texto debe
leerse como dos poemas integrados, cada uno con siete stanzas.211 En el primer poema, un
hombre y una mujer habla, el tema central es el cruce de un ro que separa la lovers.212 El segundo
poema se compone de una serie de siete deseos, pronunciadas por un hombre que es,
evidentemente, obsesionado con el deseo de estar cerca de su amada. En las estrofas iniciales, por
ejemplo, que anhela convertirse en su doncella, su lavandero, y la junta trica en su finger.213
Observaciones comparativo. Al igual que en el Cantar bblico, la celebracin del amor en estas
canciones o poemas ramsida es predominantemente "humanista". 214 Nada en el segundo sugiere
un drama del matrimonio divino, un lugar de culto, o un inters pronunciado en materia de religin.
Hay, sin duda, las referencias ocasionales a las deidades, especialmente Hathor, la "Dorada", diosa

del amor, que se supone que debe escuchar y responder a las peticiones de los derechos humanos
lovers.215 Por ejemplo, el segundo ciclo de Chester Beatty tiene la despus de la conclusin a la
peticin urgente de la mujer para la vuelta rpida de su amante (n 40): 216
Antes de haber besado la mano en cuatro ocasiones,
que se han llegado a su escondite
a medida que perseguir el amor de la seora.
Porque es la Diosa de Oro
que la ha reservado para ti, amigo.
En general, sin embargo, la providencia activa de Hathor parece mucho menos prominente en el
alojamiento de los enlaces de los amantes humanos en esta poesa de sus propias iniciativas
vigorosas (tal vez para su deleite divino!). Tambin hay un anonimato comparable a la identidad de
los amantes, tanto en la poesa bblica y egipcia. Las voces juveniles masculinas y femeninas que se
escuchan en todos los textos ramsida nunca se identifican por su nombre a fin de dar a entender
algn propsito autobiogrfica o histrica para el compositions.217 acuerdo con el anlisis
convincente de Fox, las canciones del antiguo Egipto fueron compuestas para entertainment.218
Pueden han sido interpretadas por cantantes profesionales, con acompaamiento musical, en los
banquetes privados y fiestas pblicas en el transcurso de las generaciones, deleitando al pblico a
travs del uso inteligente de las dos imgenes exticas y alusiones erticas.
Al igual que la cancin bblica, la poesa egipcia retrata vvidamente lugares comunes de la atraccin
sexual humana y el afecto: la intoxicacin con la belleza y los encantos de su anhelo amada, por la
presencia de la amante, la enfermedad de amor, la superacin de obstculos naturales y sociales
para estar juntos, el goces de la intimidad fsica, etc. Por otra parte, las obras egipcias y bblicas
respira una atmsfera comn de los placeres sensuales: ver, or, tocar, oler, gustar. Y los ambientes
de amor que representan igualmente abundan los perfumes, especias, frutas y flores, rboles y
jardines.
Adems de estas similitudes generales, la poesa y la parte ramsida cancin ms tpicos
especficos, algunos ejemplos de los cuales se mencionan here.219
a) Como se observa Erman, la mujer se refiere con frecuencia como la "hermana" de su amante,
tanto en la cancin (siempre por el hombre: * por ejemplo, 4:9, * 10, 12 *) y las canciones egipcias
(por ella misma as como por el hombre:. por ejemplo, nmeros 2, 5, 7-9). El epteto comparables
"hermano" para el amante del hombre no aparece en el Cantar (pero cf. 8:1-2 *), aunque est
ampliamente documentado en el material de Egipto (por ejemplo, nos. 9, 14, 15) 0.220
b) Los siguientes son algunos de los elogios superlativos similares que caracterizan a los amantes
de estas literaturas: 221 "jvenes ms bellas" (n. 13), "ms bella de las mujeres" (1:8 *), "sin duplicar,
ms perfecta que del mundo "(n. 31)," perfecto "(5:2 *)," ella es como la estrella ascendente en el
inicio de un ao auspicioso "(n. 31)," [ella] surge como la aurora , hermosa como la luna "(06:10 *).
c) El wafs de la cancin y las canciones ramsida utilizar smiles y metforas extravagantes
comparable para describir la anatoma de los amantes: "la boca de mi chica es un botn de loto" (n.

3), "sus labios, lirios que fluye por goteo mirra "(* 05:13)," la ms fina de armas que el oro "(n 31),"
la cabeza es oro, oro puro "(05:11 *)," sus pechos son manzanas mandrgora "(n. 3), "sus senos
[son] como dos cervatillos" (7:4 * [3] *).
Cul ha sido llamada "ficcin literaria"-por lo general la participacin de rol y la difuminacin de las
distinciones entre la realidad y la fantasa puede ser un rasgo caracterstico del antiguo amor, la
literatura, as como de los romances modernos. La audiencia o lectores es por lo menos
implcitamente invita a asumir la identidad de los amantes de la retratada, para escapar a ellas y ser
transformados con ellos a travs de las experiencias de amor que se describen. Como se muestra,
los amantes pueden imaginarse a s mismos ya los dems en traje de ficcin. La aplicabilidad de
estos fenmenos a los temas de las canciones de amor ramsida ha sido sugerido por Hermann.222
Basndose en las ideas literarias de Andr Jolles, identific tres disfraces genricos o "travestis" en
los retratos de los amantes: sirviente real, y un pastor . Si bien el personaje de un "rey" no se
menciona en estos textos, en contraste con la cancin bblica (1:4 *, * 11; 3:5-11 *, * 7:06 [5] *), bajo
la apariencia de derechos para el amante del hombre es indirectamente representadas por motivos
tales como "el rey de caballo" en la que se insta a la raza a la presencia de la mujer (n. 39). En la
apoteosis del amor, ella puede considerar a s misma "Seora de las Tierras dos" (n 8), y se
supone que llevan "una prenda de ropa real" reina propios de un o concubina real (n 20). La ficcin
siervo, al cual le falta la cancin bblica, es explcito en la primera coleccin de Harris 500, cuando el
hombre se imagina como el "guardin" de la casa de la mujer (n 7), y en las canciones de El Cairo,
El amor, cuando se desea convertido en su "dama" y "lavandero" (nn. 25-26). Por el contrario, la
mujer una vez que las voces de un deseo de convertirse en su amante "ama" (n. 13). Segn el
rgimen de Hermann, la ficcin pastor se refleja en las canciones de Egipto cuando los roles rstico
y pastoral se asocian con los amantes. Por ejemplo, el hombre puede presentarse como un simple
campesino viaje por el Nilo (n 5), y la mujer puede imaginar los amantes de frenado como lo hace
las aves (n 9). El papel de los pastores se atribuye directamente a los amantes en el Cantar bblico
(1:7-8 *), la mujer tambin se describe como una via-portero (1:6 *) y, ms alusiva, como el
jardinero de su propia especialidades, que se celebr en el almacn para su amante (4:12-05:01 *).
La consecuencia de todo esto para la cancin es que incluso los cambios abruptos en el tema y el
personaje inmediata de un amante no apunta necesariamente a la incoherencia literarias o
multiplicidad de personajes. Las fantasas de los amantes puede crear una variedad de funciones y
mbitos de su amor de decisiones.
En cuanto a la forma literaria, la diferencia ms obvia entre el Cantar de los poemas bblicos y
egipcios es interesante. La caracterstica de este ltimo material es el discurso directo en primera
persona, pero, como seala Lichtheim, es en todos los casos "monlogo dirigida al propio corazn
del que habla." 223 Incluso en los ciclos integrados, donde los hablantes masculinos y femeninos
estn representados, no hay sin un verdadero dilogo entre las partes. Sus respectivos discursos
son ms bien monlogos yuxtapuestos. El hombre siempre se refiere a la mujer de la tercera
persona, y aunque la mujer a menudo se parece dirigirse a l en segunda persona, que nunca se
presenta como fsicamente presente para escucharla. Comparacin de lo que llama la atencin
sobre la importante funcin que el dilogo tiene en la integracin de unidades de potica de la
cancin.
B. Fuentes cuneiforme

celebraciones lrica del amor humano, estrechamente comparables en el tipo a la poesa de la


cancin bblica y las colecciones ramsida, no estn bien representadas en la literatura sumeria y
acadia existentes de la antigua Mesopotamia. Por lo tanto, la mayora de los supuestos paralelismos
cuneiforme a la cancin componen de tpicos genricos sancionada en los gneros literarios no
correlativos o de referencias a actividades sexuales que se pueden o se han asociado con los ritos
de matrimonio sagrado. Los defensores de la teora de culto han hecho gran parte de estos ltimos
datos, suponiendo que proporcionen el hormign, incluso clnicos, la informacin necesaria para
descifrar el lenguaje alusivo a la cancin. Pero en la mayora de los casos las conexiones son tenues
o enigmticas, las similitudes son menos visibles que las diferencias, Entre ellos destaca la ausencia
casi total de la cancin y los poemas ramsida tanto de los temas de la procreacin, motivos
manifiestamente culto, y manifiesta en las descripciones de la violencia sexual intercourse.224
La poesa sumeria. La ms importante de los ltimos defensores de los orgenes del culto de la
cancin es Samuel Noah Kramer, cuyas opiniones se han esbozado en varias publicaciones que
tratan principalmente con textos sumerios que cuentan con las deidades y Dumuzi Inanna.225
Segn Kramer, por lo menos algunas de las letras de la cancin "... se cantado en el curso del hieros
gamos, o matrimonio sagrado", entre un rey y un devoto de Astart, la diosa cananea del amor y la
procreacin que incluso un rey tan sabio hebreo como el gran Salomn, venerado y adorado, de
acuerdo con un Reyes 11:05 *. "226 Para encontrar su apoyo en el texto, esta hiptesis sostiene
adems que detrs de la adaptacin hebrea de un rito cananeo se encuentra el culto de Tamuz y
acadia Ishtar, 227 y en ltima instancia, el culto a Dumuzi, Inanna en Sumer que floreci durante el
tercer milenio a. C.
la teora de Kramer implica supuestos radicales demasiados sobre los ritos de fertilidad salomnica y
continuidades milenario de culto en el antiguo Cercano religiones orientales para llevar a
conviction.228 Sin embargo, la cancin se exhiben algunas afinidades con el tema de amor de la
literatura sumeria, los cuales cuenta el mrito aunque slo sea porque ilustran recprocas influencias
entre lo profano y la poesa sacra, entre las celebraciones del humano y lo divino love.229 Las
pruebas pertinentes sumeria se atestigua en tres grandes categoras literarias identificados por
Kramer: diversas composiciones lricas que retratan el cortejo de Dumuzi, el rey (o dios de los
jvenes) y "pastor , "e Inanna, diosa tutelar de Erec y su templo Eanna, textos que se refieren ms
directamente a los ritos del matrimonio sagrado, con la participacin Dumuzi e Inanna o sus
sustitutos reales y de culto, y el amor corts poesa que pudo haber sido cantadas en las
festividades en general asociadas a los ritos sagrados.
El "noviazgo" poemas son episdicos y slo indirectamente relacionados con rituales o de culto.
Segn Thorkild Jacobsen, que comprenden cuentos populares y canciones de entretenimiento ligero
en el que "... los nombres de Dumuzi e Inanna parece, de hecho, de pie slo para las de dos jvenes
amantes sin ningn tipo de sugerencia de que las deidades estn involucrados." 230 No es de
extraar, entonces, que estos poemas y la cancin del testimonio motifss similares del deseo juvenil,
la exuberancia, y el enamoramiento mutuo, o que los topos de la casa materna de la mujer aparece
en ambas literatures.231 Los cuentos sumerios, generalmente construidos en forma de dilogos, no
son sin toques de fantasa que recuerdan a la relacin de la mujer a sus hermanos de proteccin en
el Cantar (cf. 01:06 *, * 8:8-10). Por ejemplo, la hermana mayor de Dumuzi, Geshtinanna, le seduce
con un informe de cunto Inanna lo ama, y cuando l le pide permiso para buscar a Inanna en su
palacio, Geshtinanna responde con una tomadura de pelo pomposo: 232

Para mi ojo paternal


que son en verdad sigue siendo un nio pequeo,
-All Baba [Inanna] te conozcan a ti para un hombre.
Voy a dejarte ir con ella!
En otro de los poemas es el hermano mayor de Inanna, Utu, que poco a poco disipa sus temores
sobre el matrimonio que ha dispuesto para ella, finalmente, revelando que su cnyuge sea no es otro
que su amado Ama-Ushumgal-anna (Dumuzi) 0.233
textos sumerios en la segunda categora ms directamente representan ritos de hieros gamos, y
articular su significado cultual o religioso, pero los gneros literarios representadas parecen poco a
los dilogos poticos, monlogos, y wafs que caracterizan a la cancin. Por el contrario, la
procedencia de culto de la cancin debe ponerse en duda, precisamente porque carece de
contraparte a la descripcin narrativa extensa sumeria de rituales, oraciones para la fertilidad, y los
anuncios de la divina blessing.234 Tales, las diferencias de gnero y el nfasis debe tenerse en
cuenta al evaluar la posible importacin de aislados similitudes temticas, y algunos ejemplos
especficos se citan a continuacin.
a) En el episodio de ensueo de 5:2-6 *, la mujer se despierta de su sueo por el sonido de la del
hombre llama a la puerta de su casa. l alega que introducir "breme, hermana ma, amiga ma,
paloma ma, mi perfecta!"-E incluso mete la mano en el picaporte hoyos, pero, cuando finalmente se
levanta con el corazn palpitante para dejarlo en se ha ido. Si bien el texto tal como est,
obviamente, no describe un rito de la boda, es muy posible esbozar deseo frustrado de los amantes
de la unin conyugal. Al abrir la puerta de la casa de la novia o el dormitorio era, segn Jacobsen, "...
la ceremonia central en una boda sumeria, que lleg a la conclusin del matrimonio e
inmediatamente precedi a su consumacin. ..." 235 En un relato potico de la boda de Dumuzi, por
ejemplo, viene cargado de regalos a la casa de Inanna y la entrada de las solicitudes: 236
El pastor llam a la casa,
Dumuzi empuje una mano contra la puerta (llorando):
Date prisa para abrir la casa, milady!
Date prisa para abrir la casa!
'
madre de Inanna, Ningal, anuncia que el novio ha llegado y da instrucciones Inanna para baarse,
se unge con aceite fino, y el vestido en su parafernalia real, slo entonces se proceder a la
ceremonia:
La joven se qued esperandoDumuzi empuj (abrir) la puerta,
y como un rayo de luna que sali a l
fuera de la casa.
l la mir, se regocij en ella,
la tom en sus brazos [y la bes.]

b) De 06:10 *, amante masculino de la cancin se jacta de que su amada es bella por excelencia y
por lo tanto, incluso las mujeres de la corte real expresar su adulacin cuando ella aparece:
Quin es sta que surge como la aurora,
hermosa como la luna?
Pura como el sol,
imponente como visiones?
Tal es, en efecto alabanza himno, al igual que Inanna ADECUADO u otro astral goddess.237 As, un
himno sumerio, que se atribuye a Iddin Dagan (tercer gobernante de la dinasta de Isin, c. 1950 a.
C.), e incluye una de las ms claras las cuentas de hieros ritos gamos, se abre con la adoracin de
Inanna como estrella de la maana y por la noche: 238
El saldr en lo alto,
el que saldr en lo alto,
Me salve!
El [h] Oly uno, saldrn a lo alto,
Me salve!
El gran [reina] de los cielos,
Inanna,
Me salve!
... ... ... ... ...
De su grandeza, de su grandeza,
de su nobleza superior,
de su brillante salida a la luz
en el cielo por la noche,
de su luz en el cielo
como la Luna y el Sol,
sealado por todas las tierras de sur a norte,
de la grandeza del Santo de los cielos,
a la joven voy a cantar!
c) En la cancin, 3:6-11 * es el nico pasaje que parece claro para representar un acontecimiento
ritual, al parecer una procesin festiva en la boda de Salomn day.239 La cama elaborada,
perfumada que lleva el rey va acompaado de un guardia (vv 08.07 *):
Esta es la basura de Salomn,
sesenta guerreros lo rodean,
de los guerreros de Israel.
Todos ellos calificados con la espada,
entrenados para la guerra;
Cada uno con su espada listo
contra los terrores de la noche.

El himno Iddin Dagan anterior incluye una cuenta larga de los ritos procesionales de comunicacin
por radio aparicin de Inanna como un guerrero, tal vez en relacin con las festividades de Ao
Nuevo de la hierogamia que se describe ms adelante en el poema. Entre los que marchan antes de
la diosa (? O su sustituto humano) es un cuerpo de guerreros finamente ataviados, sacerdotal: 240
Ellos (ellas mismas) son ceidos
con implementos de la batalla,
Antes de santa Inanna, ante sus ojos,
estn desfilandolanzas, los brazos de la batalla,
estn en sus manos. ...
La tercera categora y ms pertinentes de los textos sumerios para la comparacin con la cancin se
compone de amor real songs.241 mayora de los ejemplos publicados son destinados a, o de otro
modo el nombre de Shu-Suen, la regla cuarta o quinta parte de la dinasta de Ur III (cf. 2000 a. C.).
En todos los aspectos esenciales de estas canciones aparecen para celebrar el "secular" el amor
humano, aunque la mayora de las suscripciones tienen que designarlas como composiciones
bal.bal.e (poemas dialgica?) "Perteneciente a Inanna", presumiblemente en su papel de patrona del
amor, tanto humanos y divine.242 similares a los que consten en el Cantar de topoi incluyen el uso
de los eptetos "hermano" y "hermana" para los amantes masculinos y femeninos, as como las
frecuentes referencias a la "(miel) dulce" encantos fsicos de los amantes, sus habilidades de hacer
el amor, y los placeres del amor mismo. Una vez ms, unos pocos ejemplos sern suficientes, tanto
para indicar el carcter de los paralelos y la representacin suele ser ms explcita de temas
sexuales en la poesa sumeria.
a) Las primeras lneas de la cancin (1:2-4 *) son particularmente difciles de interpretar. Exhiben
tales cambios abruptos en el tema y las formas de direccin (enallage) que uno podra sentirse
inclinado a pensar en ellos como que comprende una lista de incipit de poemas de amor por
separado, en lugar de una unidad coherente. En cualquier caso lo que respecta a la unidad original,
sin embargo, los elementos yuxtapuestos se transmiten de la mujer intenso anhelo, la competencia
(vis-a-vis el "doncellas") para experimentar y celebrar la capacidad amatoria del hombre. Ella lo
compara o lo identifica como el "rey" que la ha llevado en su cmara real, y se utiliza tanto la
segunda persona del singular y los pronombres en tercera persona para referirse a l, las formas
cohortativo imperativo y plural verbo expresar su deseo de que sus disfrute mutuo del amor (v 4 *):
Dibjame una vez! Vamos a correr!
El rey me ha trado a su despacho.
Vamos a regocijarse y alegrarse en ti!
Vamos a exaltar el amor ms all de vino!
Justamente es lo que [las doncellas?] Te amo.
Algunas similitudes obvias del estado de nimo, el tema, y el idioma son evidentes en las siguientes
lneas de una de las canciones de amor sumerios, dirigida por una mujer joven-que aparentemente
no es la reina de Shu-Suen: 243

Oh! que usted, seor mo propio y el sargento de armas


marcharan contra m!
Muchacho, yo huira de usted
-En el dormitorio.
Oh! que lo hara,
todas las cosas dulces que me
mi querida y dulce una
traerle lo que ser la miel dulce!
En la esquina de miel dulce del dormitorio,
vamos a disfrutar una y otra
tus encantos y dulzuras!
b) En 2:4-6 * de la cancin, no parece ser una descripcin concisa de la mujer de una cita con su
amante en un "vino de la casa." Se hace referencia a la "bandera" del hombre (digl), que es quizs
el signo o promesa verbal de su amor por ella (v 4 *), la cuenta se cierra con una visin del hombre
acariciar su (v 6 *, cf * 08:03.)
Su mano izquierda est debajo de mi cabeza,
y su mano derecha me abraza.
Un dilogo de amor sumerios, titulado "Taberna Sketch" por Jacobsen, parece representar un enlace
entre un tapstress o hierdula y un invitado amorosa, fuera de la ciudad en su establecimiento
potable. Mientras que consentir a su propuesta con prontitud, ella broma provoca en l un
compromiso para prestar juramento en su abrazo, en el que toca sus genitales-que no es un
enemigo: 244
Mi [dejando abajo] para usted
el vestido fino, exquisito,
Oh, mi amada, el hombre [Estoy extasiado por,]
[Se] establece el juramento (tipo de) [para ti],
o mi hermano (as) justo en la cara!
Su mano derecha se coloca
en mis partes privadas,
la izquierda apoyar la cabeza,
y cuando se tiene se acercaba
su boca a mi boca,
cuando se mantiene el labio en los dientes,
(Entonces), con lo que has de prestar el juramento!
c) El episodio en la puerta * 05:02-6a, ya se ha sealado anteriormente en relacin con el sumerio
de la boda-ritos, es inmediatamente seguido por el informe de la bsqueda intil de la mujer por su
amante ausente o difuntos, durante la cual se encuentra y es tratado con dureza por vigilantes de
hacer sus rondas nocturnas de la ciudad (vv. 6b-7 *). Un escenario similar se esboza en 3:1-4 *, con
un resultado ms positivo de la siguiente manera (vv 3-4 *):
Yo fui a los vigilantes se encontr con
mientras hacan sus rondas de la ciudad.

"Aquel a quien ama mi alma-le has visto?"


Apenas haba dejado
cuando lo encontr que ama mi alma.
Me aferr a l y no dejarlo ir
hasta que lo llev a la casa de mi madre,
a la sala de la que me pari.
A pesar de la "trama" es diferente, no es una concatenacin de motivos muy similares en uno de los
poemas sumerios. Est dirigido por una mujer, tal vez una joven novia que an reside en su casa
materna, a su amante ausente a quien ella llama "nuestro hijo-in-law": 245
O nuestro hijo-en-ley, como se le escap por da,
O nuestro hijo-en-ley, al dejar caer la noche,
mientras que el turno en la luna,
todas las estrellas disminuir,
Yo (ahora) para que afloje el perno de bloqueo y puro
de la puerta! Corre! Ven pronto!
[Brecha de texto]
No es el (ver en su) alrededor de la pared!
Cuando la patrulla ha pasado,
O nuestro hijo-en-ley, cuando la patrulla se ha ido a descansar,
aprovechar la luz del crepsculo de la mano, sea cual sea dicha
hay (todava) ser,
que han desatado la luz del da!
Ven a nuestra casa en poco tiempo!
d) La forma de la wasf tal y como aparece en la poesa amorosa ramsida y el Cantar bblico (por
ejemplo, * 4:1-5; 5:10-16 *) no est muy reproducido en el sumerio poems.246 Pero s dan fe de
descriptivo alabanzas de la amada, empleando la metfora y el smil extravagantes, como en las
siguientes lneas dirigida a Shu-Suen: 247
Dulce, rbol crecido bien!
Oh mi dama de esclusas
Oh mi dama de esclusas
-Como una palmera!
Oh mi dama de cuello peludo
-Como las fibras de la fecha!
... ... ... ... ...
Oh, mi lapislzuli barba!
O mis cabellos con la cuerda!
Mi uno con barba moteada
como una losa de lapislzuli,
mi con cerraduras dispuestas ropewise!
T eres mi pin turbante,
mi oro que tengo,
mi baratija formado por
un artesano hbil. ...

e) eufemismo potico y doble sentido, son dispositivos bien atestiguada tanto en el canto y las
canciones de amor sumerios. En 07:03 * [2 *] a la mujer de la regin baja del abdomen, al parecer
entre ellos su pudenda, es descrito por el hombre de la siguiente manera:
Su valle, un recipiente redondo
que no es la falta de vino mezclado.
Tu vientre, un montn de trigo,
rodeado de lirios.
El carcter intoxicante ("vino mezclado") de su "valle" es una reminiscencia de una comparacin en
uno de los poemas Shu-Suen: 248
Y sus partes ntimas
son dulces como la cerveza
Y su cerveza es dulce!
En otras partes de los poemas sumerios "lechuga" es un eufemismo para el pubis femenino, en el
ejemplo siguiente, la mujer de "lechuga" es tambin sinnimo de su "jardn", tendido por el hombre:
249
Enrgicamente que brotaron,
enrgicamente que brotaron y germinados,
reg-que sea la lechuga!
En su jardn negro del rendimiento teniendo mucho desierto
hice mi nio mimado de su madre,
mi tallo de la cebada llena de encanto en su surco,
agua que en l est la lechuga,
se mi-un rbol de manzana frutos en el
de alto
agua,-que sea un jardn!
Comparacin de aqu del hombre, o el miembro masculino, a un "rbol de manzana" tiene una
contraparte en el "Sketch Taberna," cuando el tapstress ofrece alabanza final de su amante: 250
O mi ciernes, mi incipiente,
dulces son tus encantos!
Mi jardn de florecimiento del manzano,
dulces son tus encantos!
Mi jardn de fructificacin del manzano,
dulces son tus encantos!
En la cancin, el hombre es comparable elogiado por la mujer (2:3 *):
Como un manzano entre los rboles del bosque,
as es mi amado entre los hombres.
En su sombra deseo de permanecer,
y su fruto es dulce a mi paladar.
As tambin la cancin compara la mujer a un "jardn" cuyos frutos el hombre goza (04:12-05:01 *, *
06:02, 11 *), tambin es comparado a una "via" (1:6 * ; cf 02:15 *; 8:11-12 *), que a su parecer,

07:13 * informa su invitacin a una cita.:


Vamos a estar fuera de maana a las vias,
vamos a ver si las vias han brotado;
Si las flores se han abierto,
si las granadas estn en flor.
No voy a darle mi amor.
En suma, una serie de tpicos muy similares son atestiguados en los poemas de amor sumerios y la
cancin. Sin embargo, es igualmente importante observar que varias de las composiciones sumeria
(los que tienen derecho por Jacobsen "Llega", "primer hijo", y "Taberna Sketch") comparten con el
uso bblico de la cancin recurso literario del dilogo, cuya ausencia es visible en las colecciones
egipcias de otro modo comparables encuesta anterior. Estos tpicos y el uso comn de dilogo
parece bastante inteligible como caractersticas bellas letras, hay, en todo caso, no hay razn de
peso para plantear un culto de fertilidad o especficamente de transmisin litrgicos como el principal
vnculo entre ellos.
Ugartico y textos acadios. Aparte de la propia cancin, la evidencia para los pases desarrollados las
tradiciones literarias de la poesa amorosa en las culturas semitas del antiguo Cercano Oriente es
muy escasa.
Mientras hazaas amatorias sin duda la figura en las composiciones poticas recuperado del siglo
XIV a. C. archivos de Ugarit en Siria, ninguna de las exposiciones publicadas comprimidos ugartico
una balada de amor (humano o divino), un wasf, un dilogo ertico, o el like.251 Los nicos textos
ugarticos que la notificacin tiene especial relevancia es la que a veces se denomina el "Nacimiento
de la Graciosa y los dioses hermoso." 252 El texto es de carcter litrgico y ha sido descrito como "el
libreto de un drama de culto", con una hierogamia entre el dios supremo 'El y dos mujeres jvenes o
diosas que concebir y dar a las deidades "Dawn" (Sahar) y "Anochecer" (Salim) .253 Sin embargo,
no est claro que cuenta el texto de estos acontecimientos mitolgicos se supone que sea
restablecida en forma de teatro de culto por s mismo. Teniendo en cuenta los temas de relieve en el
texto ms largo, uno puede sospechar que en lugar de que los ritos en cuestin se referan a la
potencia masculina, con el mito de que acta como conjuro para mejorar el efecto de una pocin
medicinal o charm.254 En cualquier caso lo que respecta a establecer rituales especficos y funcin,
sin embargo, el encuentro sexual entre 'El y su novia sin nombre es narrada concisamente, la
atencin se centra en la procreacin en lugar de las emociones del amor o incluso el acto de hacer
el amor: 255
l ('Ilu) se inclin, bes sus labios.
Ah, sus labios eran dulces,
dulce como granadas!
Despus de besar y la impregnacin,
despus de abrazar (no haba) [calor] incubacin.
La pareja (de las esposas) lleg a trmino, que dio a luz:
El amanecer y el anochecer.
Aqu, el nico parecido evidente a la cancin se encuentra en el topos de besos dulces de frutas (cf.
1:2 * y * 4:10-11).

Ms sorprendente es la escasez de la literatura acadia comparable a cualquiera de la Cancin


bblicos o los poemas de amor sumerios. En trminos de gnero y el contenido manifiesto, el
paralelo ms cercano existentes parece ser un poema babilnico antiguo dialgica (c. siglo XVII a.
C.), que se supona inicialmente para describir intento rey Hammurabi de persuadir a un joven
sacerdotisa para casarse con su son.256 Sin embargo, Lugar: Moshe ha argumentado mucho ms
convincente que el texto cuneiforme presenta difcil un dilogo ficticio entre una mujer y el amante de
sexo masculino que la ha abandonado en la bsqueda de otros women.257 Invocando la ayuda de
las diosas del amor, Ishtar y Nana, la mujer despreciada confa en que ella ser capaz de ganar a su
amado lejos de los rivales. Por su parte, el hombre rechaza su ardor continuo y dispositivos
amatoria, pero al parecer, cede en las lneas finales, por lo que triunfa el amor verdadero a travs de
la perseverancia de la mujer. Adems de sealar algunas semejanzas aisladas de motivos (por
ejemplo, el anhelo de la mujer para el hombre y la referencia al amor proverbial "dulzura"), Lugar:
sugiere que un coro de "la mujer chismosa" en la composicin de Babilonia se asemeja al papel
desempeado por las Hijas "de Jerusaln "en la cancin.
impulso inicial para el intento de Meek relacionar la cancin a los ritos de culto del matrimonio
sagrado y lo lamento por Tamuz lleg de un texto asirio Medio (c. 1100 a. C.), publicado por
Ebeling.258 Erich Ebeling se supone que el documento a ser un catlogo de himnos Ishtar y
canciones de amor, slo figuran por su incipit o ttulos de primera lnea. Uno de los cerca de
cincuenta y cuatro incipit se menciona el amor-diosa, en este caso, Nana, algunos de los incipit
podr designar composiciones especficamente cultual. Pero, como Held y Loretz han argumentado,
la mayora de los ttulos parecen muy bien adaptado a profanar el amor letras de canciones, de tipo
similar a los poemas de la Cancin y la Antigua Babilonia "Fiel amante del" dilogo seal above.259
Por ejemplo, el siglo XVII incipit dice: "No es un rival (mujer) me igualado", mientras que el
cuadragsimo sexto "Durante la noche pens en ti"-recuerda uno de monlogo de la mujer en 5:2-6
*. 260
La llamada Babilonia "letras de amor divino", parcialmente reconstruido por WG Lambert a partir de
una serie de tablillas cuneiformes fragmentaria, plantean dificultades de la coherencia y el sentido de
su propia right.261 Segn Lambert, los textos son posteriores a 1000 aC y puede representar, en
forma de narracin y el dilogo, el Ao Nuevo ritos de hieros gamos, la participacin de diversas
maneras las deidades Nabu de Borsippa, Ishtar de Babilonia, Marduk y su consorte, Zarpanitum.262
Pero, aparte de algunas referencias extraas a los genitales femeninos, incluso el contenido sexual
no est claro. En todo caso, no hay casi nada en estos documentos hasta ahora reunidos que se
parece a los temas principales y el erotismo sutil de la poesa de la cancin.
Un estudio de las fuentes cuneiformes por lo tanto los rendimientos escasa evidencia para apoyar
una interpretacin de culto de la procedencia de la cancin y el contenido literario. Estamos en una
base ms segura para tomar el texto de lo que parece ser-una exploracin potica deliciosa del
amor sexual humano, comprometido por el drama mitolgico, de los sacramentos del matrimonio, o
los ritos de la fertilidad.
5. Personaje literario y estructura de la cancin
En trminos generales, los estudios crticos forma-han tendido a fragmentar la cancin mediante el
aislamiento de todos los poemas o canciones que se supone que lo componen. Como el anlisis de
tales intentos de asociar formas discretas literaria con determinados centros sociales y funciones,

que casi inevitablemente se concentra en pequeas unidades de texto. Por otra parte, en su afn por
recuperar la proto-historia de la literatura bblica, la forma-crtica corre el peligro de ser demasiado
especfico, as como hipottico, sino de centrarse en la estructura, la textura, y el sentido del texto
como la hemos recibido, prstino sentido se solicita en relacin a los contextos reconstruido.
Anlisis literario de la cancin se guiar, en todo caso por la percepcin bsica de la unidad o
desunin de la obra. Los comentaristas que disciernen la integridad estructural amplia que ms a
menudo se clasifican de la cancin como un drama o el dilogo potico. Aquellos que entienden el
trabajo como una coleccin de poemas de amor originalmente independientes no plantean una sola
forma, literaria completa. La cuestin se convierte, ms bien, la clasificacin de los poemas
individuales de acuerdo a sus tipos de supuestos e intenciones (por ejemplo, un poema de anhelo o
wasf a). Aunque tal anlisis detallado forma crtica puede proporcionar informacin valiosa sobre los
segmentos de la literatura y el movimiento del texto, sus resultados inmediatos, no tiene por qu ser
interpretado como un argumento para el carcter puramente antolgica del contenido de la cancin,
sobre todo desde dos o ms gneros pueden estar unidos en un solo poema por medio de
dispositivos tales como el dilogo.
A. Clasificacin general (Gattung)
Hay un solo gnero o designacin Gattung apropiado para la cancin en su conjunto?
El primer comentarista de abordar esta cuestin fue explcitamente Orgenes. A pesar de que se
atrevi a identificar la obra bblica como un "canto al matrimonio [epitalamio] ... en la forma de una
[dramatis en modum] drama", reconoci que haba problemas literarios con una description.263 El
ingenio crtico de los intrpretes posteriores no se ha resuelto con xito las dificultades que plantea
el drama de gnero de las etiquetas y el matrimonio-cancin (s). El problema bsico es que estos
trminos implican una coherencia formal y concreto de la configuracin institucional que no puede
ser sostenida por la lectura coherente de los textos recibidos.
Drama. Como ya se haba observado por Orgenes, la cancin no presenta un desarrollo de la trama
que una razn debe esperar en un drama. Cualquier intento razonable para discernir un escenario
teatral o una secuencia clara de los acontecimientos por etapas es desafiado por los cambios
bruscos notoriamente en las imgenes de la cancin, las escenas, y los altavoces ostensible. Los
defensores de la teora dramtica que lo que normalmente trat de imponer el orden por reorganizar
el texto para reconstruir actos discretos y la transmisin perdido "la direccin de escena." 264
Particularmente grave es la falta de intrpretes entre estos para lograr un acuerdo sobre el nmero y
la identidad de los principales dramatis personae.
En la vista de Franz Delitzsch, por ejemplo, los personajes principales de la cancin son Salomn y
una nia de pastor rstico de Galilea, el "Sulamita", se refiere al drama de la parcela de cmo el rey
corteja a ella y la lleva a vivir con l en Jerusaln, y la posterior purificacin de sus love.265 En la
vista se hizo popular por Heinrich Ewald, sin embargo, hay tres personajes principales que
interactan en algo as como un jabn antiguo-la pera: el Rey Salomn y un humilde pastor
compiten por la mano de la chica sencilla Sulamita; aunque inicialmente seducido por los halagos
real, que finalmente rechaza Salomn en favor de su verdadero love.266 Tales interpretaciones
divergentes de los protagonistas supone la Cancin y el punto de trazado a un problema de fondo: el
drama teatral, tal como lo conocemos, parece haberse originado con la griegos. Nada en la Biblia
hebrea o, para el caso, en toda la gama de la literatura del antiguo Cercano Oriente, indican
claramente que el teatro como una obra literaria form.267 La cancin, al igual que el libro de Job, es

en muchos aspectos dramticos, pero no convincente puede ser descrito como el guin de un
drama.
Cancin de matrimonio (s). Algunos comentaristas han entendido la cancin trmino mismo de ser
una clasificacin apta gnero. Suponen que el texto es un libreto o conserva una coleccin de obras
compuestas para singing.268 Estas interpretaciones son demasiado especficas y especulativo,
sobre todo dada la escasez de nuestro conocimiento acerca de las partituras musicales,
composicin, y el rendimiento en Israel.269 antigua Ya en la antigedad la poesa de la cancin
podra haber sido cantado o cantadas, 270 pero no hay pruebas concretas que indican que fue
compuesta originalmente para este propsito.
Los intentos de identificar la obra como un epitalamio o libro de canciones de la boda se enfrentan a
dificultades adicionales. Una presunta im Leben asiento institucional de la cancin o sus
componentes principales se supone que es determinante de gnero (a pesar de que varios tipos de
poemas y canciones podra ser presentado en una celebracin de la boda). La forma es definida por
la funcin social hipottico y no por una configuracin de rasgos literarios en s.
Interpretacin de la cancin como una coleccin de canciones de matrimonio se asocia
particularmente con Karl Budde, quien lo calific como un "libro de texto de una boda entre
palestinos e israelitas." 271 La postulacin de una celebracin de siete das, en los que novio y novia
asumi las funciones del rey y la reina, Budde trat de discernir en el texto un escenario detallado de
fiestas comunales, con la participacin de coros de cantantes masculinos y femeninos, as como la
"danza de la espada." 272 Un enfoque ms prudente es tomada por Ernst Wrthwein, que sostiene
que veinticuatro unidades literarias ( de un total de veintinueve reconoce en la cancin) se refieren a
aspectos de un israelita wedding.273
Si bien es razonable suponer que las porciones de la cancin se utilizaron en la antigua fiesta de la
boda israelita, 274 no existe una base slida para la identificacin de los ritos de matrimonio, bien
como escenario principal de todo el trabajo o los fines para los que la mayora de las unidades
poticas individuales compuesto. nica referencia explcita de la cancin que aparece en el
matrimonio * 3:11, aunque en 4:8-12 * y * 05:01 la mujer es, en efecto llamada "la novia" (Kalla).
Cualquier nmero de otros ajustes posibles, asociadas a las interacciones mltiples y las reflexiones
de los amantes, podra representar para el resto de las unidades potica conservada en la cancin.
Poemas de amor. Debido a que implica menos presupuestos, los poemas es un trmino ms neutral
de las canciones para describir el contenido literario de la cancin. Mientras poemas de amor es una
clasificacin muy general, en lugar de un Gattung especfica, tiene la ventaja de hacer hincapi en
los temas y motivos que no son slo las acciones comunes de la poesa de la cancin, pero son
expresivos de la experiencia humana universal del amor.
Componente B. Gneros
Friedrich Horst inici la discusin contempornea de los gneros literarios especficos de la poesa
amorosa que componen la cancin. Se diferencian y se describen las categoras tales como
"canciones" de anhelo (Sehnsuchtslieder), auto-descripciones (Selbstschilderung), se burlan
(Scherzgesprch), la admiracin (Bewunderungslied), descripcin de la experiencia
(Erlebnisschilderung), la descripcin de la amada encantos fsicos (Beschreibungslied, el wasf

rabe), jactancia (Prahllied), y la like.275 Siguiendo el ejemplo de Horst, el presente comentario se


preste atencin a las especificidades formales de cada uno de potica units.276 La secuencia de los
gneros y subgneros reconocidos en este comentario es el siguiente:
01:01 * superscription.
1:2-4 * Un poema de nostalgia, hablan de la mujer.
1:5-6 * Un auto-descripcin, dicho por la mujer.
1:7-8 * Un "burla", en forma de dilogo entre el hombre y la mujer.
1:9-11 * Un poema de admiracin (adorno), hablado por el hombre.
1:12-14 * Un poema de admiracin (comparacin a los perfumes exticos), hablado por la mujer.
01:15-02:03 * Poemas de admiracin, unidos por el dilogo.
2:4-7 * Un poema de nostalgia (?), Cf. 8:1-4 *.
2:8-13 * Una "descripcin de una experiencia", incluyendo un "canto de aoranza" (vv. 10-13 *), en
los que el hombre invita a la mujer a una cita amor.
2:14-15 * Un "burla".
2:16-17 * Una invitacin cursada al hombre por la mujer. (El inclusio-formado por la repeticin de la
"gacela / cervatillo" smil en 02:09 *, 17 *- apoya la opinin de que el equipo completo en 2:8-17 * es
una reminiscencia.)
3:1-5 * Una "descripcin de una experiencia" (que muchos intrpretes consideran como un sueo).
3:6-11 * Una unidad mixta, que exhiben elementos de los gneros de la descripcin y la admiracin.
4:1-7 * Un ejemplo clsico de la wasf, o la descripcin de los encantos fsicos de la mujer.
04:08 * Una invitacin cursada por el hombre a la mujer (que es tal vez que se uni a 04:09-05:01 *).
04:09-05:01 * Un poema de admiracin (4:9-15 *), que termina en un dilogo (04:16-5:01 a *) y una
direccin de finales de los amantes (5:1 b *).
5:2-8 * Una descripcin de una experiencia (tal vez un sueo, cf * 3:1-5.).
05:09 * Una pregunta, planteada por las Hijas de la mujer.
5:10-16 * En respuesta a la pregunta anterior, la mujer emite un wasf describir al hombre.
6:1-3 * El dilogo, compuesta por una pregunta formulada por las Hijas sobre el paradero del hombre
(6:1 *) y la respuesta de la mujer (6:2-3 *), en la que habla del placer el hombre encuentra en ella.

6:4-7 * Una unidad mixta, con un poema de admiracin y un wasf (repeticin de 4:1-3 *), hablado por
el hombre.
6:8-10 * Un poema de alabanza, en la que cuentan tambin est presente.
6:11-12 * Una descripcin de una experiencia, habla por la mujer.
7:1-7 * [06:13-07:06] * Un wasf, en alabanza de la belleza de la mujer, precedido por una
introduccin de dos partes que citan "la Sulamita" (07:01 *).
7:8-11 * [7-10] * Un poema de admiracin y anhelo, que termina en un dilogo, como las
interrupciones de la mujer (7:10 b *), y concluye con la frmula de la posesin mutua (cf. 02:16 *, *
6:3).
7:12-14 * [11-13] * Un poema de anhelo.
8:1-4 * Un poema de anhelo.
08:05 * Un poema de admiracin (?).
8:6-7 * Un poema en alabanza del amor, habla por la mujer.
8:8-10 * Un poema de libre designacin, o tal vez cuentan con una, hablado por la mujer.
8:11-12 * Un alarde.
8:13-14 * Un anhelo que expresan el dilogo.
C. Integridad Estructural
Hay un acuerdo coherente de las distintas unidades que componen la potica cancin?
Aunque el trabajo en su forma recibida no presenta una estructura literaria abierta, como uno
esperara encontrar en una coleccin integrada de los discursos poticos (vase los libros de Job y
el Eclesiasts), el dilogo ostensible entre los altavoces principales hombres y mujeres se sugieren
por lo menos una unidad artificial. No est claro si el acuerdo dialgica de unidades potica fue obra
de un autor original o se ha aportado en segundo lugar por un coleccionista de los poemas o un
editor. Del mismo modo, si algunas unidades importantes son adiciones posteriores a la labor debe
seguir siendo una abierta question.277
Los comentaristas que han tratado de discernir la coherencia estructural a la cancin por lo general
han identificado un nmero menor de poemas en su interior de los veinticinco o ms generalmente
distinguidos por los crticos que consideran el trabajo como una antologa o coleccin suelta de amor
poetry.278 Los que defender la opinin de que la cancin es un intento dramtico para identificar un
nmero limitado de escenas de proporcionar la estructura general, pero aqu prevalece la falta de
acuerdo, como ya hemos sealado. El ms valiente propuestas por la unidad de la cancin se han

basado en el anlisis retrico, la identificacin de las caractersticas que se supone que se conjugan
las principales unidades de potica o de otro tipo para indicar una disposicin artstica literaria de los
poemas individuales.
Jos Angenieux, por ejemplo, ha argumentado que la cancin se compone de slo ocho poemas,
que se distingue sobre la base de la primaria (por ejemplo, 2:7 *) y se abstiene secundaria (1:4 *,
02:04 *, etc) , sino una reconstruccin hipottica de la secuencia del texto en gran medida debilita su
case.279 un anlisis ms detallado estilstico y estructural ha sido presentado por el Sr. J. Cheryl
Exum. Su metodologa "... consiste en el aislamiento de las unidades de potica, el examen de la
forma y las caractersticas estilsticas de cada poema, y el establecimiento de paralelismos entre los
poemas." 280 refranes y repeticiones proporcionan los criterios principales que utiliza para identificar
seis poemas individuales, que forman tres conjuntos emparejados: 01:02-02:06 * con * 8:4-14;
02:07-03:05 * con * 05:02-06:03 y 03:06-05:01 * con 06:04-08:03 *. En su opinin, esta normativa
sofisticada estructura la posibilidad de que la cancin se puede considerar una coleccin
desordenada de la poesa amorosa o no Exum ha identificado correctamente la estructura ms
amplia de la obra, la fuerza de su anlisis es una descripcin perceptiva de la Cancin de arte
literario, con la participacin dispositivos tales como la repeticin, paronomasia, y quiasmo. Una
breve revisin no puede hacer justicia al efecto acumulativo de sus argumentos, pero la atencin a
dos partes importantes de su caso para la estructura es suficiente para indicar las posibilidades y
limitaciones del enfoque.
El reconocimiento del paralelismo entre 02:07-03:05 * y * 05:02-06:03 es el punto de partida para la
determinacin de Exum literaria de la cancin architecture.281 Estos segmentos textuales son de
hecho los ejemplos ms convincentes de los ms grandes, los poemas compuestos en la work.282
Ambos cuentan con una llamada a la mujer (2:8-14 *, * 05:02-6a) y comparten el tema predominante
de buscar / encontrar (* 3:1-5; 5:06 b- 06:03 *). Exum entiende el conjuro en 02:07 * a una unidad
distinta, que forman un inclusio con 3:05 *. Sin embargo, parece difcil separar las 02:07 * de lo que
precede, y as tambin cuando las lneas se repiten en 8:3-4 * (donde Exum nuevo asigna los versos
de las diferentes unidades). Ella considera 02:06 * y * 08:03 a un estribillo final, mientras que el
conjuro en 2:07 * y * 8:04 se considera un estribillo de apertura. Por otra parte, en la seccin de 5:06
b-6: 3 *, slo la parte inicial (5:6 b-8 *) es paralelo a la temtica 3:1-5 *. La pregunta que sigue en *
05:09 es artificial, ofreciendo oportunidades para la mujer a la alabanza encantos fsicos del hombre
(el wasf en 5:10-16 *), mientras que una segunda cuestin permite a responder que ella nunca ha
perdido su amante (6:1-3 *).
Sobre la base del paralelismo supone entre 02:07-03:05 * y * 05:02-06:03, Exum propone identificar
otro par de poemas en paralelo 03:06-05:01 * y 6:4-8: 3 *. 283 El primero de estos poemas est
bsicamente compuesta por tres subunidades: una descripcin de la procesin de Salomn (3:6-11
*), un wasf describir a la mujer (4:1-11 *), y un extendida "jardn" smil que forma el clmax del poema
(4:12-05:01 *). Ya aqu es difcil discernir un poema unificado: la yuxtaposicin de la visin de la
procesin de Salomn con la wasf y smiles es demasiado desagradable. Los componentes del
poema supone paralelas son an ms difciles de comprender como una unidad: un canto de
admiracin, hablado por el hombre (6:4-10 *, el endeudamiento de la wasf en 4:1-3 *) es seguida por
algunos versos enigmticos (6:11-12 *), un wasf sobre la mujer (7:1-7 * [* 06:13-07:06]), un anuncio
del deseo del hombre para ella (07:08-10a * [7-9a *]), y una respuesta final de la mujer (7:10 b [9b]
-8:3 *). Estos elementos dispares no forman una secuencia convincente en s mismos, ni son
visiblemente paralela a las unidades de identificacin de 03:06-05:01 *. Tal juicio es cierto hace

hincapi en las consideraciones crticas de forma y desarrollo de los temas, en lugar de las
caractersticas retricas que son las seales principales en el discernimiento Exum de estructura
literaria coherente.
Estas observaciones de ninguna manera refutar el caso Exum hace para el diseo artstico de la
cancin, pero s ilustran las dificultades encontradas en el anlisis retrico detallado. El problema es
determinar si o no minutos rasgos estilsticos son signos seguros de la estructura, la evaluacin en
funcin de otros factores, como el contenido aparentemente incongruente y falta de secuencia
coherente, que pesan contra la unidad literaria.
Otro intento notable para discernir un diseo global de la literatura en el texto de la cancin ha sido
ofrecida por William Shea.284 se basa su anlisis en dos observaciones principales: una A: B: A
disposicin del material en la literatura bblica, y la supuesta relacin entre el quiasmo las dos
mitades de la cancin (con 01:02-02:02 * * correspondiente a 8:6-14; 2:3-17 * de 07:11 [10] -8:5 *, y
3:1-4 : 16 * de 5:01-07:10 [9] *). Como Shea lo entiende, el A: B: Un patrn puede ser representada
por la secuencia de la prosa, la poesa, la prosa (como en el trabajo), o por una secuencia de
contenido de las instrucciones, los proverbios, las instrucciones (como en Proverbios, pero omitiendo
tres apndices en * 8:6-14). En el tratamiento de Shea de la cancin, sin embargo, el A: B: Un patrn
debe ser identificado nicamente sobre la base de la cantidad de lneas en los principales
segmentos potica. Es difcil ver cmo tantos diversos fenmenos literarios en diferentes obras til
puede ser comprendido por un rgimen general o, en todo caso, lo que apoyan este rgimen prev
la coherencia literaria de la cancin. La disposicin quistica postulada por Shea tambin es
problemtico. Por ejemplo, supone 01:02-02:02 * * 8:6-14 tener como contrapartida quiasmo, dentro
de estos dos segmentos ms grandes, 1:2-7 * Se dice que corresponde a 8:12-14 *. Pero cules
son los vnculos especficos entre estas unidades internas? En tanto, la mujer est hablando y
expresando un "deseo". brm El trmino ("compaeros") aparece en 1:07 * y * 8:13, 1:06,
mientras que * y * 8:11 se refieren a una via ". "Por ltimo, la referencia a" Hijas "de 1:5 * se supone
que tienen una contrapartida en" el participio femenino plural "de * 8:13, aunque M sancionen una
forma singular (hayyebet [" morador, habitante "]). 285 Estos datos parecen demasiado delgadas y
ligeramente relacionado con el apoyo de una reivindicacin de la correspondencia quistica
intencionales entre las unidades en que aparecen. Existen problemas similares con el resto del
anlisis de Shea. quistica relaciones son tensas; correspondencias supuesta parecen carecer de
los enlaces temticos y verbales necesarios para mantener un sentido de viabilidad de la estructura
literaria.
Varios factores contribuyen a la diversidad de opiniones entre los crticos que argumentan que la
cancin presenta una estructura dramtica basada en el dilogo. Hay, en primer lugar, el desacuerdo
sobre el nmero de oradores y las lneas especficas que deben ser asignados a ellos. El presente
comentario slo reconoce dos protagonistas que hablan, una mujer y un hombre; otras partes de
habla, como el "Hijas de Jerusaln," son minor.286 En general, es suficiente contexto para identificar
las lneas pronunciadas por el hombre y la mujer (sobre todo porque el hebreo diferencia de gnero
en los pronombres de segunda y tercera y formas verbales), pero las dificultades persisten. Los
pasajes ms cuestionables son los siguientes: 1:2-4 * (donde un brusco cambio de altavoces se
produce), 8, 8 (probablemente dicho por la mujer en lugar de las Hijas), el estribillo en 02:07 *, 03:05
* y 08:04 * (probablemente dicho por la mujer); 3:6-11 * b * 05:01, 06:10 *; 6:11-12 * (con un texto,
obviamente, de corrupcin en v 12 *); 7:1-6 * [06:13-07:05] * (en el que un grupo se refiere a la
Sulamita) y 08:05 *. Teniendo en cuenta las incertidumbres, un nmero sustancialmente mayor de

las lneas debe ser atribuido a la mujer que al varn speaker.287


Una dificultad ms seria en la discusin para una estructura dialgica de la cancin se plantea por la
aparente falta de continuidad en varios puntos en el texto, donde hay cambios bruscos de la escena,
el tema, y el altavoz ostensible. Por ejemplo, no est claro cmo las lneas describiendo la procesin
de Salomn en el enlace * 3:6-11 con la cuenta de la mujer de la bsqueda de su amante en 3:1-5 *.
Una vez ms, en 2:8-13 * la mujer describe la visita del hombre a su casa y su invitacin a una cita,
pero esto se sigue en 02:14 * por su discurso a ella como si estuviera escondido en una montaa
rocosa rea (cf. 4:1-7 * con * 04:08). La secuencia es particularmente dudosa en 8:8-14 *, que podr
constar de tres fragmentos (vv. 8-10 *, 11-12 *, 13-14 *) 0.288 Las dificultades de este tipo han
llevado a muchos analistas a afirmar que la cancin es una antologa de muchos poemas de amor
diferentes, escrito por varias manos y en diferentes perodos histricos.
Aunque parece peligroso para argumentar que un diseo de composicin compleja puede ser
reconocido en la cancin, los elementos visibles de dilogo se puede utilizar para distinguir las
principales divisiones literarias. Una justificacin ms completa de la estructura dialgica se da en
las secciones de comentarios, pero un dibujo secuencial de los contenidos de la cancin es
apropiada aqu.
01:01 *. Superscription.
1:2-6 *. Aqu la mujer es la figura clave y el altavoz aparente, el tema es su anhelo por su amante
ausente. Al referirse al hombre, que pasa de tercera persona a la segunda persona (enallage) y
quizs otros asociados con ella ("nosotros", el "doncellas" de 1:3 *?). En los versculos 5-6 * se
ofrece una disculpa por s misma a las Hijas de Jerusaln, explicando por qu ha sido oscurecida
por el sol. Esta explicacin introduce el tema de la "via" (es decir, la propia mujer y su disposicin
de su propia persona). Slo hay una conexin suelta entre los versculos 2-4 y 5-6 * *.
01:07-02:07 *. La mujer sigue hablando en * 1:7, pero ahora al hombre que es, sin duda presente. l
responde a su pregunta (v 8 *) y estalla en una cancin de admiracin (vv. 9-11 *), que a su vez
evoca en sus lneas lo que describe, en tercera persona, como la fuente de su placer (vv 12-14 *). A
continuacin, los dos amantes participar en un dilogo de mutua admiracin (* 1:15-17; 2:1-4 *) al
final del dilogo, la mujer se refiere de nuevo al hombre en tercera persona, como ella describe su
cita. Ahora proclama su amor-enfermedad, pidiendo para el sustento (02:05 *). La unidad concluye
con la descripcin de su abrazo y un conjuro a las Hijas de Jerusaln (que se convierte en un
estribillo, cf 8:3-4 * y 03:05 * y 05:08.).
2:8-17 *. El dilogo en esta seccin no se ejecuta sin problemas, pero no parece ser un deliberada
inclusio ("gacela o ciervo joven") en los versculos 9 * y 17 *. 289 Por lo tanto el conjunto puede ser
considerado una unidad, una reminiscencia de la mujer de su amante visita. Ella recuerda su llegada
animados en su casa, su invitacin (el poema de la primavera en los versculos 10 a 13 *), su
solicitud y su respuesta coqueta (vv 14-15 *), y darle la bienvenida a su visita (vv 16-17 * ).
3:1-11 *. Una nueva seccin comienza con dos unidades que tienen muy poca relacin entre s,
excepto que ambos extremos con una direccin a las Hijas (vv 1-5 * y * 6-11). La primera unidad
forma un doblete con 5:2-8 *; el tema es la presencia / ausencia del hombre, y la bsqueda hecha
para l por la mujer. Ella lo encuentra en * 3:4, pero en el captulo 5 se abre la puerta a la
continuacin del dilogo (contraste con 3:05 * 05:08 *). Una segunda unidad combina una
descripcin de una procesin de la cama de Salomn "en el da de su matrimonio" con una invitacin
a las Hijas de la mirada sobre l. No est claro que habla de estas lneas (vv. 6-11 *), que dan la

impresin de ser un poema independiente. En el contexto, la mencin de Salomn, debe


interpretarse en consonancia con la ficcin de la amante como "rey" (cf. 01:04 *, * 12; 6:8-9 *, * 7:6).
04:01-05:01 *. La seccin comienza con una wasf, en los que el hombre describe los encantos
fsicos de la mujer (4:1-7 *). A esto le sigue, en primer lugar, por invitacin del hombre para que
venga a su lugar de difcil acceso ("Lbano", v 8 *), y luego por un poema de admiracin, en alabanza
de su (* vv 9-16a). Ella responde a su invitacin con una invitacin de su propia, recogiendo sobre el
tema del "jardn" (v 16b *), su respuesta es una afirmacin que ha hecho llegar a su jardn (5:1 a *).
La seccin se cierra con una direccin, por una voz no identificada, instando a los amantes de
divertirse (5:1 b *). (Reclamos que unen las lneas de esta seccin se indica en el comentario No
obstante, hay que confesar que la estructura dialgica aqu parece un tanto artificial;. 4:1-7 *, 8 *, *
11.09, y 16.12 * originalmente pudo haber sido poemas por separado.)
05:02-06:03 *. Poemas que representan a varios gneros diferentes componen esta seccin, pero
que tienen sentido en trminos de una secuencia de dilogo entre la mujer y las hijas. Empieza
contando para ellos una experiencia nocturna con su amante, el tema es encontrar / no encontrar
(5:2-8 *;. Cf. 3:1-5 *). Apropiadamente, la respuesta Hijas pidiendo una descripcin del amor perdido
(v 9 *), y se lanza a una wasf de l (vv. 10-16 *). El inters de las Hijas es vivificado por su
descripcin, sino que desea "que le buscan con vosotros" (06:01 *). Pero a esto la mujer da
respuesta triunfante que est en su "jardn", es decir, no es realmente "perdido", pero siempre con
ella (6:2-3 *;. Cf * 2:16 y 7:11 * [ 10 *]). El estribillo pequeos de la posesin mutua en * 06:03 se
cierra la seccin.
6:4-12 *. El hombre es el altavoz de la unidad inicial (vv 40-10 *). Comienza con una expresin de su
admiracin por la mujer (v 4 *), que se desarrolla en un wasf (vv 5-7 *, el endeudamiento de 4:1 b-3
B *), y concluye jactndose de que incluso "las reinas y concubinas" del harn real reconocimiento
singular belleza de la mujer (vv. 80-10 *). La expresin "imponente como visiones" en los versculos
4b * y * 10 ter se puede formar un inclusio. Las lneas en 6:11-12 * son un problema: no parece tener
ninguna conexin obvia con lo que precede, y la identidad del hablante est claro, pero no es fcil de
asociar con la siguiente seccin.
07:01 [06:13] -8:4 *. El dilogo entre los espectadores y la mujer en 7:1-2a [06:13-07:01 a] * sirve
para introducir un wasf sobre la mujer (vv. 2b-7 * [1b-6 *]). Es razonable identificar al hombre, en
lugar de los espectadores, como hablar de la wasf, porque claramente expresa su anhelo de la mujer
en las siguientes lneas (* vv 8-10a [* 7-9]). Al parecer, lo interrumpe en v 10b * [9b *] con su
respuesta positiva y luego recita la frmula de la posesin mutua (v 11 * [* 10];. Cf 06:03 *). A
continuacin le hace una invitacin y una promesa (7:12 [11] -8:2 *). La seccin concluye en 8:3-4 *
con una repeticin del estribillo de 2:6-7 *, dirigido a las Hijas de Jerusaln. Tras el intercambio
apasionados entre los amantes que le precede, el estribillo parece un tanto decepcionante y
artificiales.
8:5-14 *. Estos versculos muestran poca coherencia y prestar apoyo a la afirmacin de que la
cancin es simplemente una coleccin de amor dispares poems.290 Ecos de las lneas anteriores se
puede observar, por ejemplo, v * 5 repeticiones 03:06 a *. Los versculos 80-10 * parecer se
remontan a * b 1:6 ("hijos de mi madre"), dando respuesta de la mujer a los planes de sus hermanos
han hecho para ella. Los versculos 13 a 14 * puede preservar un fragmento de conversacin entre
el hombre y la mujer.

En suma, los elementos del dilogo parecen proporcionar la evidencia ms fuerte de arreglo
secuencial de las unidades potica dentro de la cancin y por lo tanto tambin sugieren la
coherencia global de la obra. Nuestro nfasis en la estructura dialgica se propone slo para
comprender el texto en su forma recibida, dejando cuestiones sin resolver en gran medida de la
composicin original (es decir, la autora, fechas, lugares y funciones de los poemas individuales
dentro del corpus).
6. Aspectos de la composicin y estilo
Formulario de anlisis crtico, como hemos visto en la seccin anterior, arroja luz significativo en los
gneros de poesa amorosa que componen la cancin, pero ofrece poca ayuda para abordar las
cuestiones de la estructura general y la integridad de composicin literaria. La crtica retrica trae
estas cuestiones con ms claridad, lo que nos permite discernir una gran coherencia de estilo
literario y el lenguaje a lo largo de la cancin. Un argumento a favor de la autora comn de la
mayora, si no todos, de la poesa incluidos en el trabajo es especialmente avanzada cuando nos
fijamos en perspectiva caracterstica de la cancin sobre el amor humano, as como a su imaginera
peculiar, de vocabulario y tpicos temticos.
A. Lengua
Con la excepcin parcial del Salmo 45, que celebra un matrimonio real y es probablemente la obra
de un poeta de la corte, la Biblia hebrea no se ha conservado ninguna composicin con la que el
contenido de la cancin puede estar estrechamente compared.291 De hecho, existen algunas
similitudes interesantes del vocabulario y el tema entre estos dos works.292 Sin embargo, el Salmo
45 en realidad no se puede clasificar como poesa amorosa. protagonistas El salmo, un rey y una
reina, se exalt e instruidos por el poeta, que no se ocupan de unos a otros con palabras de
alabanza, alegra y nostalgia al igual que los hablantes masculinos y femeninos en la cancin. Ni por
toda su riqueza de imgenes se Salmo 45 tocan los sentimientos subjetivos y las aspiraciones de la
pareja real. Sus emociones pueden mejor de los casos se desprende de los retratos exteriores de la
bocetos poeta.
Uno esperara que la poesa hebrea encantara tener un estilo distintivo y su lenguaje caracterstico
propio. representaciones nica viva de la cancin de una relacin de amor entre un hombre y una
mujer apoya este punto de vista. El carcter distintivo de esta poesa se puede apreciar al comparar
su nfasis en las perspectivas ms familiar y el lenguaje de la literatura sapiencial bblica.
El amor y el orden natural. Sabios bblicos y la poesa amorosa de la cuota de cancin un intenso
inters en el orden creado. Sin embargo, el ex general, mir a su entorno fsico de una manera
objetiva, mientras que la poesa de la cancin disfruta las dimensiones subjetivas de nature.293
Por ejemplo, los discursos elaborados divina en Job 38-41 invocar imgenes dramticas naturales
para representar la sabidura preeminente y providencia de Dios, el creador: el mar embravecido,
mantenerse dentro de los lmites por decreto divino, las fuentes csmicas de los fenmenos de la luz
y la meteorologa, la rdenes fijas de las constelaciones, y un bestiario que incluye no slo la flota de
patas de avestruz, pero las formas monstruosas de Behemoth y Leviathan.294 Lo que cuenta aqu
es el poder divino y el diseo, tan esplndida que el enano de la capacidad de la humanidad para
que comprenda su medio ambiente o para controlarla. Los fenmenos de la naturaleza provocan

asombro, pero tambin valiosa, aunque no siempre contienen lecciones de bienvenida teolgica que
los seres humanos se puede deducir a travs de un examen diligente. Del mismo modo, el sabio
conocido como Qohlet se presenta como un astuto observador del orden natural. En el maravilloso
poema que comienza el libro, que dirige la atencin a la interminable sucesin de las generaciones
humanas y los movimientos incesantes del sol, el viento y el agua, aunque slo para apoyar su
afirmacin de que toda la industria humana es intil, "vanidad" (Eclesiasts * 1:2-11;. cf 3:10-15 *,
etc) .295 Es tpico de la sabidura melanclica de Qohlet para advertir que la observacin de la
naturaleza an puede ser exagerado (Eclesiasts 11:04 *), ofreciendo as una implcita crtica de los
profesionales ms tradicionales del enfoque sapiencial a la vida. Este ltimo se deleitaba en la
articulacin de lo que han aprendido de la naturaleza: la diligencia extraordinaria de la hormiga, por
ejemplo (Proverbios 6:6-8 *), o la idea de que pequeos, si no es hermosa, no es por lo menos un
obstculo para convertirse en racional ( Prov. 30:24-28 *).
La cancin no examinar la naturaleza de esta escolstica manner.296 Lecciones del orden natural
siguen siendo escuchado y apreciado, pero ms como acompaamiento musical a la agitacin
interior de un corazn humano. La diferencia entre saber y sentimiento, entre la diligencia analizar y
sensual que participan en la textura de la vida. lado de la cancin de este cambio de perspectiva
est ilustrada por el poema en 2:10-13 *. Las observaciones que agarre el invierno se ha roto, que
las vistas y sonidos de la naturaleza han sealado el inicio de la primavera, se hacen para
embellecer una invitacin: la temporada cuando el amor se llama con mayor urgencia ha llegado.
A lo largo de la cancin, las referencias al mundo fsico abundan. En efecto, la poesa se presenta un
Onomasticon mucho ms detallada de los fenmenos naturales que cualquier obra de la sabidura
tradicional conservado en las Escrituras cannicas y deuterocannicos. Aqu se invocan una
panoplia de rboles, frutas, flores y especias exticas (por ejemplo, 01:17 *; 2:1-3 *, 13 *, * 15, *
4:13-14; 05:13 *; 6: 03.02 *, 11 *, 07:09 * [8] *, 13-14 * [12-13] *), aves y animales (por ejemplo, *
01:09, 15 *, * 02:09, 12 * , 17 *; 4:1-2 *, 5 *, 8 *, * 5:11-12); piedras, el viento y el agua (por ejemplo,
4:15-16 *, * 05:02, 14-15 * ; 08:07 *), por ejemplo los tiempos, las estaciones y los lugares (, 01:07 *,
02:11 *, 04:06 *, * 06:04, 10 *;; 05:02 * 07:05 * [4 *]). Pero lo que pasa a primer plano es el deleite
sensorial que fenmenos tan variada y experimentar cmo los ilumina los placeres del amor ntimo.
Por lo tanto nfasis recae no slo en la belleza que el ojo ve (por ejemplo, 1:10-11 *, * 06:04, 10 *),
sino en las alegras de la degustacin (por ejemplo, 2:3 *, 04:16 *; 5: 1 *, 07:10 * [9] *, * 8:2), por
ejemplo, olor (, 01:03 *; 4:10-11 *; 07:14 * [* 13]), el odo (2:14 * ; 08:13 *), y el tacto (5:5 *; 07:09 * [8]
*; 08:03 *).
Contrastando las actitudes hacia la existencia natural tambin son evidentes, por supuesto, en las
formas que la literatura de la sabidura y el acuerdo cancin de los asuntos de la sexualidad
humana. En el libro de los Proverbios, en general, en otras partes de la literatura bblica, las mujeres
juegan un papel secundario y se suele representar en un contexto moral que representa lo
masculino values.297 El punto est bien ilustrado por el poema acrstico en Prov. 31:10-31 *, que
retrata a "la buena esposa", que es difcil de encontrar. Ella es idealizada, pero en trminos que no
guardan semejanza con las idealizaciones subjetivas de los encantos de la mujer en la cancin (por
ejemplo, * 4:1-16). Lo que importa para el sabio no es ni gracia de la mujer ni su belleza, al parecer,
ni siquiera a los ojos de su marido: "Engaoso es el encanto y la belleza es una ilusin" (v 31 bis *).
Elogios para ella es ms bien provocada a causa de su sagacidad en los negocios, su laboriosidad
en el pas y en el mercado, su habilidad en el manejo del hogar, y los actos de caridad que lleva a
cabo, todo lo cual lo hace para aumentar la riqueza y la reputacin de su marido. No hay
insinuaciones de disfrute sexual aqu, ni es "amor" que se menciona. La medida de la "buena

esposa" es "su patrimonio neto" (mikrh), porque el hombre que es capaz de encontrar y casarse
con ella, es como tener una lnea ilimitada de crdito en el banco (v 10 bis *). Un esposo puede
esperar para obtener "ganancias caen por el viento" (Salal, literalmente "despojo, saqueo") si l pone
su confianza en una mujer (v 11 *).
similar al empleado en la cancin aparece en los primeros captulos de Proverbios idioma, pero el
contraste es apenas menor. atractivo fsico y la habilidad en hacer el amor son los rasgos de la
"mujer extranjera" (Zara, nkriyy) caricaturizado en Prov. 7:5-27 * (cf. tambin 05:20 *) 0.298 Las
palabras de seduccin que ella habla (7 :14-20 *) parece hacerse eco de temas y motivos de la
cancin, pero aqu, curiosamente, la sutileza ertica del lenguaje de la cancin se pierde. Al igual
que una prostituta comn (cf. vv 10-13 *), que ha salido a "buscar" y "encontrar" un amante (v 15 *;.
Cf Cant 3,1-4 *, * 5:6). La cama ya se ha preparado para la cita, perfumado con "mirra, loe y
canela" (v 15 *;. Cf Cant 04:14 *, * 5:5). Ella promete una pelea de la noche larga de amor
embriagador (v 18 *;. Cf Cant 7:12-13 * [11-12] *), porque-como que solo nos enteramos al final de
su discurso (vv. 19-20 * )-su marido est fuera de la ciudad en viaje de negocios. En pocas palabras,
su inters en el sexo es lasciva, es una invitacin al adulterio y el camino a la perdicin (vv 21-27 *).
En Proverbios 5:18-19 *, sin duda, el sexo matrimonial es elogiado en trminos algo similares, la
mujer es an describi como "una cierva viva, una gama elegante," que nos recuerda de la lengua
en la cancin (por ejemplo, 4 : 5 *), aunque en este caso la principal preocupacin es para alabar a
su fidelidad al marido y animarle a seguir siendo fieles a ella.
En la poesa de la cancin no hay tal moralizante. el amor sexual humana es tratada como algo
hermoso y deseable en s mismo. Tal vez los sabios con el tiempo aprendi esta leccin, tambin, si
los aforismos en 8:6-7 * ("Fuerte como la muerte es el amor ...") se atribuye a them.299 Pero en
ningn otro lugar en la Biblia hebrea tiene el placer ntimo- a la vez ingenua exquisita y profunda de
amor recproco entre el hombre y la mujer llegan a la expresin como en la cancin.
Gillis Gerleman hace una observacin interesante en este sentido, para mantener a su
caracterizacin de la cancin como la poesa lrica que expresa las emociones de los poet.300
Seala que los adjetivos aparecen en el texto slo alrededor de cuarenta veces, una representacin
proporcional en general, de acuerdo con la Biblia estilo hebreo. Pero contrariamente a la norma en la
literatura hebrea bblica, relativamente pocos de los adjetivos empleados en la cancin son
impersonales (por ejemplo, trminos de tamao, forma, color y nmero). La mayora tienen
significados afectivos y se utilizan muy poca cantidad en otra parte: ypeh / yapa, "bello", con
apariciones once (01:08 *, 15 *, 16 *, * 2:10, 13 *, * 04:01, 7 *; 05:09 *, * 06:01, 4 *, 10 *); n Weh /
na wa, "bonita, agradable," que se utiliza cuatro veces (1:5 *, 02:14 *, 04:03 *, 06:04 * ); Tb / bm

[min], "bueno, mejor, ms agradable [que]", sancionada tres veces (1:2 *, 3 *, 07:10 * [9] *;. cf 04:10
*); ymm, "inspirador", que aparece dos veces (6:4 *, 10 *), as como apariciones individuales de
na im, "agradable, encantadora" (1:16 *), mtq, "dulce" (2:3 * ), y Areb, "agradable" (02:14 *).
Tan marcado es la perspectiva de la cancin en comparacin con vistas atestiguado en otras partes
de las Escrituras que se presiona para preguntar si el autor pudo haber sido una mujer, y sin duda
fue, al menos en part.301 Es la protagonista femenina, en lugar de la sexo masculino, que habla la
mayora de las lneas, y ella revela sus sentimientos ms completa que se he.302
Descripcin metafrica, comparacin y alusin. Nada es ms caracterstico del retrato de una
exuberante de la Cancin de amor humano que la riqueza de las imgenes metafricas que se basa
en representar los encantos fsicos, placeres y deseos de los propios amantes. Tampoco ningn otro
aspecto de la poesa da ms placer o presentaron mayor desafo para los intrpretes, antiguos y
modernos por igual.

No pocas veces, las comparaciones en forma de simple yuxtaposicin de los sujetos y predicados
metafrico, como en los ejemplos siguientes: Semen traq mek, "que fluye el perfume, su
nombre" (1:3 *); yonim naik, "sus ojos [son] las palomas "(1:15 *, 04:01 *); Ani ba elet
harn annat ha mqm," Yo [soy] una flor de Sarn, el lirio de los valles "(2:1 *); Sip (e)
sannm ttw (no e) Mr olla ober , "sus labios, lirios que fluye por goteo mirra" (05:13 *). Algo
ms comn, sin embargo, es el smil adecuado, que los prefijos preposicionales comparativa ke a el
predicado: kpela hrimmn raqqtk mibba anuncio lammtk, "Como un corte de la
granada, la mejilla, tras el velo" (04:03 *); nw kynm, "sus ojos, como palomas" (05:12 *), y,
ms elaborada, hahm ben kssann ken ra yati habbnt ben, "Como un lirio entre las
espinas, as es mi amiga entre las mujeres [hijas]" (2: 2 *). Esta diferencia formal, hay que sealar,
no nos permite distinguir entre lo literal (por ejemplo, arret Ani: "Yo soy negruzco" [01:06] *) y
las descripciones metafricas. En varios casos, en general, donde se ve la metfora desarrollada,
las formas de la Dama verbo ("ser como, se asemejan a" [Qal], "comparar" [Pi el]) se utilizan para
hacer que el objeto de la comparacin explcita: lsust Berik (e) ser la par oh dimmtk ra
yati ..., "Para una yegua de los carros de Faran te comparo, mi amigo ..." (1:9 *); Domeh Dodi lis (e)
bi O le Oper ha ayylm ..., "Mi amado es como una gacela o un ciervo joven ... "(2:9 *); sollozo
dmh-leka Dodi lis (e) dos veces ...," Turn, mi amante, ser como una gacela ... "(2:17 *, cf 8:. 14 *);
zo qmtk t ltmr dmt ... "Su estatura es como un rbol de palma ..." (7:8 * [7] *).
Extensiones tambin pueden asociarse a la metfora bsica mediante el uso de la preposicin im
("con"), como en 4:13-14 *.
En la mayora de las metforas de la cancin y smiles, la base de comparacin (tertium
comparationis) entre el sujeto o el referente y la imagen seleccionada parece sencillo, pero no
necesariamente, o incluso tpicamente unidimensional. Color y la forma estn involucrados en
muchos instances.303 Por ejemplo, el hombre asimila los labios de la mujer a un "hilo rojo" y sus
mejillas con velo en las divisiones de la granada (04:03 *), que a su vez describe el pelo como "negro
como un cuervo "(05:11 *) y compara sus piernas para columnas de alabastro (05:14 *). Incluso en
esencia, las comparaciones de representacin, sin embargo, una alegra potica es a menudo
evidente, matizacin realismo con las sugerencias de la voluptuosidad, la vitalidad inusual, la gracia,
y el like.304 Cuando la mujer se compara con las "tiendas de Qedar" y de Salomn "pabellones" ( *
1:5) que aprovecha el color de su piel al sol oscuras para resaltar su belleza inusual propia. La
comparacin de su cabello a un rebao de cabras aparentemente tiene a la vista tanto en color
(negro) y la textura o el movimiento fluido (4:1 *). Tal vez por antiguos orientales, as como los odos
occidentales modernas la similitud entre la blancura de los dientes ordenados de la mujer y las filas
de las ovejas recin lavada tiene la intencin de sonido de una nota agradable de fantasa (04:02 *).
Su esplendor extico, adornado por cierto pasa a primer plano en forma ldica cuando el hombre le
compara con "una yegua de los carros del Faran", equipado con cuentas y colgantes de oro (1:9-10
*). La metfora de la palma de la mano con la fecha-grupos es inteligible lo suficiente como
representacin de la majestuosidad completo pechugona de la mujer, pero la sensacin se vuelve
ms explcitamente ertica cuando el hombre expresa su intencin de subir al rbol y se apoderan
de sus ramas con el fin de disfrutar de sus frutos exquisitos (7:8-9 * [7-8] *) 0.305
En ms de unos pocos casos, sin embargo, el tertium comparationis no es inmediatamente obvia o
parece implicar semejanzas que sorprenden al lector moderno literal-mente como cmico, incluso
grotesco. Un caso a menudo se seala en el punto es la metfora sobrecarga para el cuello de la
mujer en 04:04 *:

Al igual que la torre de David, su cuello,


Construido en los cursos;
Mil escudos penden de ella,
todas las armas de los guerreros.
Smil exagerado Tal alimentado interpretacin alegrica en anteriores times.306 Algunos crticos
recientes han supuesto que la comparacin de medias para representar no la apariencia visual del
cuello guirnaldas de la mujer, pero su inaccesibilidad orgulloso y puro; 307 otros sugieren que las
proporciones fsicas de la metfora son mitolgicos y por lo tanto slo es inteligible si la mujer en
cuestin es un goddess.308
Similitudes con las imgenes naturales no son siempre de forma transparente de representacin en
el significado. El "jardn" y "via" metforas de la mujer (por ejemplo, 4:12-16 *) transmitir un sentido
de su sexualidad en flor y, al menos en parte, son eufemismos. Comparacin del hombre a una
"gacela o un ciervo joven", sugiere su belleza juvenil y rapidez, pero quizs tambin su libertad
salvaje en cuanto a la mujer en cuestin (2:8-9 *, * 8:14).
Hans-Peter Mller discierne lo que l llama "disonancia semntica" entre las imgenes referente
fsico y en muchos casos, sostiene que el tertium comparationis es esttico y no literal, con el
lenguaje potico que tiene una funcin mgica que busca afirmar el vnculo espiritual ilusorio entre
los reinos de los recursos naturales y humanos beauty.309 De manera similar, Othmar quilla ha
propuesto recientemente una "interpretacin dinmica" de las comparaciones metafricas de la
cancin, que requieren un anlisis funcional tanto de los referentes y las imgenes naturales
invoked.310 Por ejemplo, para comprender cmo humanos "ojos" son comparables a las "palomas"
(1:15 *, 04:01 *, * 5:12) hay que reconocer que en el uso bblico del ojo no es simplemente un rgano
de la vista esttica sino un modo de comunicacin emocional, aqu connota ". vistazo" Por otra parte,
ya que "palomas" se asocian con las diosas amor en la iconografa del antiguo Cercano Oriente, la
quilla sostiene que la funcin metafrica aqu como vehculos de ardor, que da su traduccin
parafrstica: ". Tus miradas son mensajeros del amor" 311 Del mismo modo, mientras que la
comparacin de la "nariz" de la mujer ( AP) a una "(fortificados) torre del Lbano, que mira hacia
Damasco" (07:05 * [4] *) parece "grotesco" si se toma literalmente, 312 sostiene que la quilla el smil
no tiene que ver con el hocico inusualmente grandes o deformes de la mujer, pero su orgullo
soberbia transporte, bromas petulancia, o el like.313 se necesita una decodificacin mucho ms
elaborado para comprender cmo sus pechos son comparables a "dos cervatillos, los gemelos de
una gacela, la navegacin entre los lirios "(4:5 *). De acuerdo a la quilla, pertenece esta metfora
compleja para el movimiento grcil de su seno jvenes, sino tambin evoca imgenes iconogrficas
de gacelas y los lirios, que en conjunto simbolizan la renovacin de la vida, el triunfo de la vitalidad
natural y humano sobre el poder del death.314 Incluso si el enfoques recientes de Mller, la quilla, y
otros no son siempre convincentes en sus interpretaciones especficas, animan a los crticos
modernos ir ms all de interpretaciones banales o rgidamente literal de las imgenes encantadoras
de la cancin.
Peculiaridades de la gramtica y lxico. La cancin muestra un perfil inusual de caractersticas
gramaticales y lxicas. Cabe sealar que estas caractersticas se distribuyen de manera bastante
uniforme en toda la poesa, por lo que no ofrecen una base firme, ya sea para hacer distinciones
entre los poemas individuales-por ejemplo, en cuanto a la procedencia, fecha de composicin, y la

autora, o para la identificacin de acumulaciones probable editorial el corpus. Por otra parte,
mientras que las caractersticas individuales del perfil tienen contrapartes en el "antes" la literatura
hebrea bblica, su efecto acumulativo es sugerir composicin posterior al exilio, y, posiblemente, en
fecha tan tarda como el final de los persas period.315
La cancin de la peculiaridad gramaticales ms llama la atencin es el uso regular de la partcula
procltico e-/el y, por el contrario, la ausencia de la relacin Aser , a excepcin de un
acontecimiento singular en el superscription editorial de 01:01 *. Entre los libros de la Biblia hebrea,
el total de treinta y dos casos de este procltico en la cancin slo es superado por los sesenta y
siete certificados en el Eclesiasts (donde, sin embargo, aser es tambin y ms extensamente
empleada como marcador de relativo) . A principios de la crtica se apoder de la utilizacin como un
indicio de la influencia aramea y un signo de la composicin de tarde o de edicin, sobre todo porque
la partcula es tambin bien documentado en "Mishn hebreo." 316 Tales juicios se vuelven
problemticos por el testimonio ostensiblemente a principios de la partcula en la "Cancin de
Dbora" (Jueces 05:07 *) y por la evidencia comparativa semtica, que pueden indicar la presencia
tanto en la cancin y el Eclesiasts de un dialecto del norte-israelita influenciado por Phoenician.317
En general, sin embargo, la cancin es gil el uso de Se-/ SEL encuentra su paralelo ms cercano
en la literatura hebrea posterior al exilio. En cuanto a la funcin, los acontecimientos especficos de
la partcula en la cancin se puede clasificar como follows.318

a) En combinacin con la preposicin le, Sel se utiliza para expresar la posesin (es decir,
funcionando como se le Aser en la letra del sobre, 01:01 *): Karmi Selli, "mi via que es mo" = "Mi
propia via" ( 01:06 *, 08:12 *); mi t
elli (e) lmh, "su litera, que es de Salomn" = "Salomn
hojarasca" (3:7 *).
b) La partcula aparece como un pronombre relativo de introducir clusulas que acta como
modificadores descriptivos: se i r-L
inmoviliza, "con la que le coron su madre" (03:11 *);

eggl Mehar gil ad ", que aguas abajo de Galaad" (4: 1 *, * 6:5); s Alu-min hra ", que
surgen de la ropa" (4:2 a *; 06:06 a *); ekkullm alfombra Imot ", todos ellos de dos en dos" (4:2 b
*; 06:06 b *); bayym eyydubbar-bah, "el da que ella se hablar de" (08:08 *).
c) Cuando se conecta directamente a los nombres y los pronombres, las partculas pueden tener un
sentido causal o resultativo (en cualquiera de los casos funciona como el ki de partculas, en
general, el uso hebreo): al-tir Uni s Ani arret ezpatn hames, "No me miran
porque soy negruzca, porque el sol me ha quemado "(1:6 *); Serro SI Nimla -Tal," para mi cabeza
est mojada por el roco "(5:2 *); ekkk hisba tanu," que nos conjuramos para "(5 : 9 *); ehm
hirhbn, "para que me moleste" (06:05 *).
d) En relacin a la categora anterior es un caso "recitativo" de uso, para presentar una oferta (cf.
Aser, 1 Samuel 15:20 *): eolat ahb Ani ", que estoy enferma de amor" (5:8 b * ).
e) En una expresin de conjunto, utilizado por la mujer para que designe a su amante, la partcula se
emplea con una fuerza cuasi-demostrativo de nominalize o substantivize una construccin verbal: se
hb NAPSI, "aquel a quien ama mi alma" (1:7 *; * 03:01, 2 *, 3 *, 4 *).

f) Por ltimo, en un nmero significativo de casos la partcula se interpreta con anuncio (cf. arameo
ad-di [Dan 07:04 *, * 9, 11 *, etc]) en los estados temporales: bim ad-ehammelek (e ) sibb,
"Mientras el rey estaba en su gabinete" (1:12 *); ettap anuncio, "hasta que [el amor] estar
listo" (2:7 *, 03:05 *, * 8:4); eyypa anuncio hayym, "hasta que la respiracin del da" (02:17 *,
* 4:6); kim (e) en SE bart mhem anuncio emm t et e hb NAPSI: "Yo apenas
haba dejado cuando lo encontr a quien ama mi alma" (03:04 a *); tvs ad-ehb inmigrantes
el-apuesta, "hasta que lo llev a la casa de mi madre" (3:4 b *).
Especialmente cuando se tiene en cuenta su longitud modesta y repetitiva carcter, la cancin
muestra un nmero extraordinariamente grande de trminos nica sancionada (hapax), as como
muchas otras palabras y formas que hacen que slo raras apariciones en otras partes de la literatura
hebrea bblica. Estadsticas Federico Greenspahn compilados en un estudio reciente indican que
entre todos los libros de la Biblia hebrea la cancin tiene el porcentaje ms alto de su vocabulario
total compuesto por "hapax absoluta" (es decir, trminos que no slo son nicas, pero al parecer
representan las races verbales de otro modo unattested en el hebreo bblico) 0.319 Greenspahn
identifica un total de treinta y siete hapax en la cancin, en la lista secuencial que sigue, las catorce
formas construidas en los trminos que l califica como "hapax legomena absoluta" se prefijan con
asteriscos: arret (1 : 6 *); nir (01:06 *); gdiyytaik (01:08 *); rzm * (1:10 *);; lsst
(01:09 *) nquddt (1:11 *); * ratn (1 : 17 *); brtm * (01:17 *); * ktln (02:09 *); harakkm
(02:09 *); hasstw * (2,11 *); hanni nm (02:12 *); hazzmr ( * 2:12); * paggh (02:13 *);
abqat (03:06 *); * appiryn (03:09 *); rp (03:10 *);; rpdt (03:10 *) tnnt ( 03:11 *);
talpiyyt * (04:04 *); mi awwrnaik (04:09 *); Karkom * (04:14 *); * annpm
(05:03 *); taltallm

(05:11 *); mille t (* 5:12); merqm (05:13 *); ESET (05:14 *); * Egoz (06:11 *); ammq
(07:02 * [1] *); Amman (07:02 * [1] *); hassahar (7:3 * [2] *); hammzeg * (07:03 * [2] *); Suga
(07:03 * [2] *); sansinnw * (07:09 * [8] *); dbb (07:10 *); hreqa (08:02 *); mitrappeqet * (08:05 *).
Al menos sentido razonable se puede hacer de la mayora de estos hapax legomena, con la
evidencia interna suministrada por el contexto inmediato de uso (e.. g, congruencia del tema y el
paralelismo), junto con representaciones en las versiones antiguas y datos de las lenguas semticas
y afines literaturas. En algunos casos, sin embargo, la traduccin sigue siendo muy incierto o mera
aproximacin, los principales ejemplos son: rzm ("cuentas"?) En 1:10 *; talpiyyt ("cursos [de
una torre construida de piedras]"?) En 4: 4 *, y taltallm ("hojas de palma"?) en 05:11 *.
El vocabulario de la cancin tambin se incluye un nmero importante de elementos que no pueden
ser formalmente clasificadas como hapax legomena, pero que al parecer tienen sentidos nicos o
matices en comparacin con el uso en otros lugares en el hebreo bblico. Entre esos casos cabe
sealar el uso de las personas cualificadas de la raz con el sentido de "saltar" en 02:08 *
(mqapp) y el participio de Pu al del trimestre de 03:06 en * para referirse a la fragancia de la
mirra y el incienso (mq eret).
Del mismo modo, mientras que el Degel sustantivo ("banner

estndar"), la razn es bien documentado (cf. digl en 02:04 *), el dgl formas afines ("visible
excepcional") en 5:10 * y nidglt ("visiones" ?) en 06:04 *, 10 * son nicos. O tambin, el HNT rara
raz verbal se utiliza en 2:13 * (n)
para connotar la maduracin fragancia de los higos en el
rbol, los dos certificados de otros de la raz en el hebreo bblico se refieren especficamente al
embalsamamiento de cadveres (Gn 50:2 *, 26 *). Un ejemplo interesante de matiz metafrico es el
uso de la SZP raz (a "mirar" con el ojo en Job 20:09 * y * 28:7) en 01:06 * para describir cmo la
mujer se ha visto afectada por la exposicin prolongada al sol, es decir, que es de color negro oscuro
o bronceado por el sol se ha "mirado" ella (zpatn).

Entre los trminos que aparecen dos o ms veces en la cancin, pero rara vez o nunca en otro lugar
en el hebreo bblico, podrn tenerse en cuenta: las repetidas epteto ra yati, "mi amigo" (1:9 *, 15 *,
02:02 *, 10 *, 13 *, * 4:1, * 7, 05:02 *, * 6:4); Torim / Tore, "colgantes" (1:10 *, 11 *); Koper / kprm,
"henna "(1:14 *, * 4:13); smdar", flor, flores "(2:13 *, 15 *, 07:13 * [* 12]); Oper / prm para
connotar" joven "ciervos (2 : 9 *, 17 *, 04:05 *, * 7:04 [3] *, * 8:14); ra , "lavado [de oveja]" (4:2 *, *
6:6), y la gl verbo (de GLS, "corriente, el flujo") en 4:1 y 6:5 * *.
Tambin hay casos en la cancin donde la traduccin de trminos es posible, pero el sentido preciso
sigue siendo difcil de alcanzar, por ejemplo, hace Bater ("montaas de separacin"?) En 02:17 *.
B. topoi literarios
Si el perfil gramatical y lxicos de la cancin sugieren autora comn de la poesa, la impresin de
homogeneidad se ve considerablemente aumentada por la presencia en toda la labor de las
frmulas y otros tpicos literarios. Con la excepcin de Eclesiasts, ningn otro libro de la Biblia tan
ampliamente muestra repeticiones verbales y temticas. Aqu vamos a observar varias categoras
generales de uso se resumen los principales evidence.320
Se abstiene. Hay cinco estribillos notables en el Song.321 Estos pueden ser reconocidos como los
casos de repeticin simple, en el que una expresin significativa o un conjunto de trminos se
produce dos o ms veces. Funcionalmente, los estribillos destacar temas importantes y, en muchos
casos, sirven visible como estructura literaria-signals.322
a) El conjuro larga en primera persona sobre el despertar del amor, dirigida por la mujer a la "Hijas
de Jerusaln," aparece de forma idntica en 2:07 * y * 3:5, y una tercera vez con slo variaciones
menores en 8: 4 *:
hisba t etekem Benot yrslaim ...
im / mah-ta Iru que im / mah-te rr et-ha ababa anuncio settep
Yo os conjuro, oh hijas de Jerusaln, ...
No despertar, no estimularnos al amor, hasta que est listo!
Cada una de estas marcas ocurrencias lo que muchos comentaristas han considerado que la
celebracin de una importante unidad potica de la cancin. Muy sugerente de este estribillo en
particular es un conjuro en cuarto lugar, tambin se dirigi a la mujer a las Hijas, en 05:08 *:
hisba t etekem Benot yrlim
im-tim et-Dodi mah-taggd l
selat ahb Ani
Yo os conjuro, oh hijas de Jerusaln:
Si encuentra mi amante, qu le dijiste?
Que estoy enfermo de amor!
b) se abstengan en el motivo de abrazar ocurre dos veces, en 02:06 y 08:03 * *:
Semo l Tahat (le) r si wmn tabbqn
Su mano izquierda est debajo de mi cabeza,
y su mano derecha me abraza.

Es significativo que cada instancia precede inmediatamente a una ocurrencia del estribillo conjuro se
ha sealado. Aunque el estribillo que abarca por s mismo no se encuentra ante el conjuro en 03:05
*, se puede observar que 03:04 * se expresa una idea similar, ya que la mujer habla de tomar el
asimiento de los hombre y no dejarlo ir hasta que le ha llevado a la casa de su madre y dormitorio.
c) La expresin interrogativa mi zo t ("Quin es este?") es sancionada tres veces en la cancin
(3:6 *, 06:10 *, * 8:5). En 3:06 y 08:05 * * que sirve para anunciar o parar un partido "que sube del
desierto", ms especficamente, la basura esplndida de Salomn, acompaado por un contingente
de guerreros (3:6-8 *), y el mujer "se apoyaba en su amante" (08:05 *). En estos casos el estribillo
parece marcar el comienzo de las unidades de potica, y es quiz significativo que ambos estn
precedidos por un acontecimiento del estribillo conjuro. La tercera instancia, en 06:10 *, introduce un
grito de admiracin por la mujer, al parecer la voz de una multitud de "doncellas" reinas "," y
"concubinas" (6:8-9 *).
d) Hay tres apariciones de un "abstenerse posesin", en cada caso se habla de la mujer (2:16 *,
06:03 *, * 7:11 [* 10]). Los dos primeros se encuentran al final de las unidades de potica y la
variacin de exposicin leve en la redaccin, al parecer para dar nfasis:
Dodi li wa Ani l
Mi amado es mo y yo soy su (02:16 *);
Ani ldd wdd li
Yo soy de mi amado y mi amado es mo (06:03 *).
La tercera vez tiene una variacin ms interesante, haciendo referencia al "deseo" del hombre
(tq, cf Gen 3:16 *.)
Ani ldd que Alay tqt
Yo soy de mi amado, y hacia m es su deseo (7:11 * [* 10]).
e) Un estribillo ms complejo, que incluye las colocaciones de un nmero de palabras clave y los
motivos, pueden ser identificados en 02:17 * (cf. 02:08 * b-9a);! 04:06 * y * 8:14, el concluir el verso
de la cancin:
ad eyypa hayym wns ha llm
sollozo dmh-leka Dodi lis (e) bi O le Oper ha ayylm Bater al-liebre
Hasta que el respira da y huyan las sombras,
A su vez, mi amante, ser como una gacela o un ciervo joven,
sobre los montes de Beter (02:17 *);
ad seyypa hayym wns ha llm
Elek li el-har hammr que el-chaveta a hallbn
Hasta que el respira da y huyan las sombras,
Me ir al monte de la mirra y la colina del incienso (04:06 *);
bra Dodi Ud (e) meh-leka lis (e) bi O le ha Oper ayylm bmm hace al
Huye, mi amante, ser como una gacela o un ciervo joven,
en los montes de las especias aromticas! (08:14 *).
El movimiento en las tres variantes del estribillo es la "montaa (s)" (har / liebre), en los casos
primero y tercero (2:17 *, * 8:14), la metfora del movimiento es el " gacela macho / jvenes "(SEBI /
Oper ha ayylm ), y el tiempo," da / shadow "(Yom / llm) se especifica en los dos primeros
casos (2:17 *, * 4:6).

Temas y motivos. Hay otros tpicos literarios que no tienen el carcter frmula de los estribillos, pero
dan fe de las continuidades importantes y paralelos en la cancin. Entre tales tpicos, tres pueden
ser identificadas como de importancia temtica, mientras que el resto constituyen motivos ms
dbilmente relacionadas.
a) El jardn de las delicias del amor. Central para el poema de admiracin en * 04:09-16a es la
comparacin de la mujer a un exuberante "jardn" (GAN) que produce frutos exquisitos y especias
(vv 12-16 * a):
gan n l t Kalla
ga <n> n l ma Hatum yan
laik pards Rimmonim
im peri Megadim
... ...
Uri Sapon ubo Temn
hp Ganni yizzl bmw
Un jardn cerrado, hermana ma, novia,
un <garden> cerrado, fuente sellada!
Tus brotes, un paraso de granados
con frutos exquisitos:
... ...
Levntate, viento del norte, y llegar al sur del viento!
Restos en mi jardn, que sus especias puede fluir.
Inmediatamente despus de este smil extendida es una invitacin, que se habla de la mujer (4:16 b
*):
Yabo Dodi lgann wy mgdw peri kal
Que venga mi amado a su huerto y coma sus frutos exquisitos.
Esto provoca una rpida respuesta del hombre (5:1 a *):
b t lgann t Kalla
Ariti mori im-bm
kalt ya ri im-Dibsi
stt yeni im-Halabi
He llegado a mi jardn, mi hermana, la novia!
Recojo mi mirra y mis especias.
Yo como mi panal y mi miel;
Puedo beber mi vino y mi leche.
El tema del jardn se repite dos veces ms, y un tanto enigmticamente, en la cancin, es decir, tal
vez se habla, respectivamente, por la mujer y el hombre:
el-ginnat Egoz yradt
lir ot ibb hannaal
Para la tuerca-jardn baj
ver el crecimiento frescas del valle (6:11 a *);
baggannm hayysebet

brm maqbm
lqlk ham ini
T que habitas en los jardines,
amigos estn escuchando;
djame or tu voz! (8:13 *)
b) La mujer como Via. Aliado con el tema de jardn es la imagen de la vid y los viedos que aparece
en toda la cancin (1:6 b *, 14 *, * 2:13, 15 *, 06:11 *, * 7:09 [8] *, 13 * [12 *]; 8:11-12 *). Por lo menos
algunos de estos pasajes constituyen un tema (en lugar de simplemente un cmulo de motivos), ya
que en la referencia inicial de la mujer se refiere a los planes de sus hermanos de ella y luego se
refiere claramente a s misma como una via sin cultivar (1:6 b *):
beneficios inmigrantes nir-bi
Samuni nr
et-hakkrmm
Karmi Selli he aqu nrt

Los hijos de mi madre se enojaron conmigo;


me asignaron como encargado de los viedosmi propia via no he guardado.
La mujer puede estar haciendo una referencia implcita a s misma en 01:14 *, cuando habla de las
"vias de En-Gedi" (karm En Gedi), y as tambin en 7:13 * [* 12], cuando invita a su amante ir
con ella "maana a las vias," para descubrir "si las vias han brotado" (cf. tambin 06:11 *). Aunque
el sentido de 02:15 * sigue siendo enigmtica, "nuestros viedos en flor" (krmn smdar), que
estn siendo devastados por las zorras pequeas, podra ser interpretado de manera similar. Por
ltimo, en 8:11-12 * no puede haber duda de que la mujer est en contraste a su propio yo (Selli) con
Salomn "via".
c) El tema de "Buscando / Bsqueda." Dos unidades notable paralelo en 3:1-5 y 5:2-8 * * suficiente
para establecer este tema, pero otras referencias puede estar relacionado con l tambin. Los
pasajes clave de describir experiencias nocturnas, o tal vez los sueos, en los que la mujer se
levanta de su cama para buscar en la ciudad por su amante perdido. En el primer episodio, su
"bsqueda" (Pi El de DQS) se menciona cuatro veces (3:1-2 *), seguido de dos veces con la
observacin de que ella "no lo encontr" (Welo mesa tres veces por semana). Watchmen,
haciendo sus rondas de la ciudad, "encontrar" y le pregunta que si han visto al hombre, que luego
abruptamente "encuentra" a l y lo lleva a la alcoba de la casa de su madre. En el segundo episodio,
los vigilantes que "encontrar" ella durante su intil bsqueda de los abusos fsicos y amante de su
despegue ni rasgue la ropa exterior (5:6-7 *). En 6:1 *, el voluntario hijas para ayudar a la mujer en la
bsqueda del hombre:
Ana Pana ddk nbaqenn immk
Dnde se ha convertido a su amante, para que le buscan con usted?
Su respuesta a las burlas que esto sugiere que ella no necesita la ayuda de ellos o que el hombre no
es realmente falta, ya que ha ido a buscar en su jardn y para recoger los lirios (06:02 *). La peticin
de la mujer para saber donde su amante descansa al medioda y sus instrucciones sobre la manera
de encontrarlo (* 01:07-8) se puede conectar con el tema ms amplio. Por ltimo, en 8:1-2 * la mujer
expresa su deseo de que el amante era su "hermano", por lo que si se "encuentran" en pblico lo

que poda darle la bienvenida con un beso y lo llevan a casa de su madre, no a ser instruido por l
en el amor. Adems de estos tres temas, hay cuatro motivos dignos de mencin.
a) El amor-enfermedad se menciona en dos ocasiones, en ambas ocasiones se refiere a la
intoxicacin de la mujer con el hombre: lat ahb Ani, "estoy enfermo de amor" (2:5 *, * 5:8).
b) Dos veces el hombre invita a la mujer que se fuera con l: ser testigo de la renovacin de la
naturaleza en la primavera (2:10-13 *); 323 y para visitar el Lbano (04:08 *). Ella lo invita a venir a
"su huerto y coma sus frutos exquisitos" (4:16 b *) y, ms tarde, para acompaarla en el "campo" y
los "viedos" de la naturaleza en flor testigo y recibir su amor (7:12 -13 * [11-12] *). Su invitacin es
tambin implicados en el estribillo de 02:17 y 08:14 * *.
c) "Lirios" (annm, singular Sosan / ann) ocupan un lugar destacado en eptetos metafrica
de la cancin y smiles, al parecer con una serie de eufemismos y simblica meanings.324 02:01 *
En la mujer se describe como "un lirio de los valles , "una idea que el hombre toma inmediatamente
despus de alabar su belleza superlativa:" Como el lirio entre las espinas, as es mi amiga entre las
mujeres "(2:2 *). "El que navega entre los lirios" se utiliza como un epteto de el hombre en relacin
con el estribillo posesin (02:16 *, * 6:3), mientras que en 6:2 * se dice que han bajado a su jardn
"para recoger los lirios." En 07:03 * [2] * parte inferior del abdomen de la mujer es descrita como
"rodeado de lirios", pero en 4:05 * (= 7:04 * [3] *), sus pechos se comparan con cervatillos gemelos
que "navegar entre los lirios." Por otra parte, describe los labios como "lirios de goteo que fluye
mirra" (05:13 *).
d) A pesar de que parece poco para constituir un motivo importante en s mismo, "casas" se refiere a
la frecuencia suficiente para merecer mencionar aqu. casa materna de la mujer aparece dos veces
como el lugar donde se desea llevar a su amante (3:4 *, * 8:2) .325 La casa de los amantes se
menciona en 1:17 *, la mujer tambin se refiere a una casa " de vino ", donde el hombre la tom por
una cita (2:4 *; cf * 01:04.).
Caracterizaciones y eptetos principal. El caso de las bisagras de la Cancin de unidad esencial en
gran medida de la consistencia con la que los dos personajes ms importantes y significativos de
menor importancia son retratados a travs de la poesa. Nuestro anlisis slo reconoce dos
principales protagonistas, una mujer sin nombre joven y su amante annimo, que aparentemente es
esbozada bajo el disfraz de rey y pastor. Un grupo choruslike de otras mujeres, denominado "Hijas
de Jerusaln," tambin habla en ocasiones, el nico personaje expresamente mencionadas en la
cancin, "Salomn", parece ser perifrico relacionado con el escenario de dialogo y los intercambios
de los dos amantes .
Una mujer, an en su juventud, es el carcter central de la cancin. Es ella la que habla de la gran
mayora de las lneas, se inicia la mayora de los intercambios verbales y las actividades de lo
representado, y con el que los otros protagonistas principales y secundarias se interrelacionan. Por
otra parte, como Fox ha observado, 326 mientras aprendemos muy poco sobre la vida de su amante
y la identidad, incluso de lo que ella nos dice, alguna informacin especfica se suministra en
relacin con su contexto social propia: ha trabajado como una via-portero, y por lo tanto su la piel
se quema por el sol negro (1:5-6 *), que todava reside en su casa materna (3:4 *, * 8:2), y ella tiene
que lidiar con los hermanos dominante (1:6 *; 8: 10.8 *). Pocos como son, estos detalles establecer
un personaje para ella que es independiente de la forma en que es visto por el hombre.

retrato literario de la cancin de este "joven" puede, por supuesto, compuesto, formado de unidades
originalmente independiente de poesa de amor. Pero eso es menos importante que las indicaciones
de diseo coherente en los diversos bocetos ofrecidos de ella por el poeta o el editor responsable
del texto recibido. Este diseo es evidente en los dos wafs extendida alabando sus atributos (4:1-7
*; 7:2-7 * [1-6] *), con casi idnticas imgenes se emplea aqu para describir su "cuello" (4:4 *, 07:05
* [4] *) y "mamas" (4:5 *, 07:04 * [3] *). Del mismo modo, una insercin en 6:5-7 * parece ser una
repeticin bastante deliberada de los sectores de la wasf en 4:1-7 *, tomando nota de su "pelo" (6:5 *
* = 4,1), "dientes" (6:6 * * = 4:2), y "mejillas" (6:7 * * = 4:3).
Algo ms ambigua, pero los resultados interesantes se obtienen cuando la atencin se centra
especficamente en la distribucin de los eptetos once utilizado en la cancin con referencia a la
Orden woman.327 de la frecuencia de certificacin se observa en la siguiente revisin, secundaria
denominaciones, es decir, los que slo aparecen como paralelos en posicin subordinada-se
observan en relacin con los eptetos primaria a la que se adjuntan. Siete categoras emergen.
a) El hombre ms a menudo se refiere a la mujer como "mi amigo" (ra yati), un trmino de
colegialidad o, aqu, cario, cuya forma femenina es otra cosa unattested en el hebreo bblico. Los
nueve testimonios de este epteto se distribuyen de manera bastante uniforme a lo largo de las
unidades poticas de 01:02-06:03 *, pero no aparece despus de la aparicin en 06:04 *. El epteto
se utiliza expiar seis veces: 01:09 *, 15 *, 02:02 *, * 04:01, 6 *; 06:04 *. En dos casos adicionales, * *
2:10 y 13, es inmediatamente seguido por el paralelo "mi belleza" (ypt) 0.328 En ltima instancia,
05:02 *, "mi amigo" es el segundo de una gran serie de cuatro eptetos-invocada por el hombre en su
declaracin de urgente de la mujer a abrir la puerta de ella (la madre) casa.
b) "la novia" (Kalla) est atestiguado en seis ocasiones, siempre en direccin directa del hombre a la
mujer: * 4:8, 9 *, 10 *, 11 *, 12 *; 05:01 *. El epteto aparece solo en 4:08 * y * 11: se sigue "mi
hermana" (ver ms abajo) en los otros cuatro casos. Estos hechos, obviamente, forman un grupo
compacto, en una seccin de poesa que comienza con una invitacin del hombre a la mujer (04:08
*) y concluye con la aceptacin de su invitacin a participar de los frutos del "jardn" (5: * 1a, 1b
seguido en v por una exhortacin annima a las dos de ellos para disfrutar del banquete de delicias
del amor) 0.329
c) Si bien el epteto de "mi hermana" ( t) nunca es utilizado solo, aparece en posicin inicial en
cada uno de sus cinco declaraciones, una vez ms, estos estn estrechamente agrupados: 04:09 *,
10 *, 12 *, 5: 1 *, 2 *. En los primeros cuatro casos, la "hermana" epteto es seguido de "novia" como
se seal anteriormente, en el ltimo caso se introduce la serie consecutiva de cuatro eptetos ("mi
hermana, mi amiga, mi paloma, mi perfecta").
d) El hombre tres veces dirige a la mujer como "mi paloma" (ynt): 2:14 *, donde el epteto aparece
solo, * 5:2, como el tercero en la serie de cuatro eptetos, seguido de "mi perfecto "(tammt) y 06:09
*, seguido por la aparicin nica de" mi perfecta ".
e) La mujer tambin se refiere a tres veces ms "(el) ms bella de las mujeres" (hayyp bannm),
sino que se usa solo en cada caso. El hombre introduce este epteto en 1:8 *, que es la primera vez
que se habla en la cancin. Ms tarde, en 5:09 * y * 06:01, la "Hijas" emplear el epteto-al parecer
intencional eco de las palabras del hombre-cuando consultas frente a la mujer sobre la singularidad
y el paradero de su amante.

f) En 07:01 * [06:13] * el epteto enigmtica o el ttulo "la Sulamita" (ha / balammt) es dos veces
asociadas con la mujer, por primera vez cuando ella es la que se dirija por un grupo no especificado
y despus en su propio cuestionamiento response.330
g) Cada uno de los tres eptetos adicionales para la mujer es atestiguado una sola vez. Todos ellos
aparecen en el wasf de 7:2-7 * [1-6] *, que aparentemente es presentado por el "Sulamita" de
cambio observado inmediatamente por encima de: "hija de nobles" (murcilago ndb) en v 2 * [1 *],
"ser amado" ( ahb) en v 7 * [6 *], y "hermosa hija" (palo ta ngm), tambin en v 7 * [6 *]. As,
otro racimo estrecho est formado por los ltimos cuatro eptetos.
La distribucin ms amplia de estos eptetos-que comprende las categoras a), d) ye), sirven como
marcadores semnticos o hilos, uniendo las secciones de dilogo a travs 06:10 *. Las
denominaciones agrupados en las categoras b) yc) sugieren que el aislamiento de 04:08-05:01 *,
sin embargo la aparicin de "mi hermana", la partida de la serie de * 05:02 crea al menos un vnculo
secundario entre todos los eptetos utilizados para la mujer en los primeros cinco categoras. Por
otra parte, estos hilos epithetical brillan por su ausencia en 6:11-8:14 331 *. En efecto, el grupo
especial de las denominaciones de las categoras f) yg) dirige la atencin a la singularidad del dibujo
en 7:1-7 * [* 06:13-07:06]. Mientras que otros tpicos literarios, ya se ha sealado, indican que esto
se supone involucrar a la misma mujer que habla y se trata en las primeras partes de la cancin,
aqu la vemos desde un punto de vista diferente, tal vez las de los espectadores en lugar de su
amante por s mismo ( cf. 7:8-9 * [7-8] *).
El retrato de la protagonista principal masculino de la cancin se basa casi por completo desde la
perspectiva de la mujer. Cuando habla, es siempre de ella y por lo general en direccin directa a ella,
332 al menos dos veces escuchamos su voz, porque ella lo cita (2:10-14 *; 05:02 a *). Sus palabras
revelan la profundidad de su pasin por ella, pero poco ms acerca de s mismo.
Nos visin idealizada de sus encantos fsicos a travs de los ojos adorando en el wasf de 5:10-16 *.
Este se ofrece en respuesta a una pregunta reduplicado de las Hijas (5:9 *; cf * 06:01.): "Cmo tu
amante se diferencian de cualquier amante de ...?" (Mah-ddk middd). Aqu el trmino general del
Departamento de Defensa-traducida como "amante", pero tal vez ms, literalmente, tener un sentido
cuasi-pasivo, "uno que es amado", lo identifica slo en relacin a ella (cf. tambin 08:05 *).
Constituye la base del epteto "mi amante / amado" (Dodi), utilizado por la mujer a lo largo de la
poesa en el discurso y sobre la man.333 Slo una vez, al concluir el wasf dirigida a las Hijas (05:16
*) , se le aada a esta otra denominacin, "mi amigo" (re I)-que tiene una contraparte entre los
trminos ms vivos y variados de cario que l emplea con referencia a ella.
Hay, sin embargo, otras dos expresiones repetidas utilizado por la mujer que funcionan como
apelativos ms interesante para el hombre. En el informe inicial de la cancin de dilogo entre la
pareja, ella se dirige a l como "[que] quien ama mi alma" (Se hb NAPSI [01:07] *). Este
sorprendente idiom334 ms tarde vuelve a aparecer cuatro veces en rpida sucesin a travs de la
primera de las "buscar / encontrar" episodios narrados por la mujer (3:1-4 *). En dos ocasiones, en
relacin con la "posesin" se abstenga, se lo caracteriza como "[la / el que] apacienta entre los lirios"
(Haro baannm eh [02:16 *, 06:03 *]). "Lirios" aqu es probablemente una metfora de la propia
mujer (cf. 2:1-2 *), mientras que la forma de participio prestados "navega" (ro eh) no alude slo a la
del hombre de hacer el amor, sino a su funcin o apariencia como pastor.
Aparte de esta referencia alusiva, el trmino "pastor" no se utiliza directamente para caracterizar al

hombre, a pesar de que est fuertemente implicada en el intercambio inicial de la pareja de dilogo
(1:7-8 *): "Dime-le pregunta: "donde los pastos [tir eh ], en el que descansar (la manada) [tarb] al
medioda ...", "Si no lo s", responde, "seguir las huellas del rebao y los pastos [ur (e) ] a sus
hijos cerca de las tiendas de los pastores [haro im]. "El tenor del intercambio es juguetn. Si bien la
cuestin es, obviamente, la perspectiva de una cita del medioda, no es necesario interpretar
literalmente el entorno campestre y las funciones de cualquiera de las partes. Aqu, como en otras
partes de la cancin en enlace de la pareja, salir a la luz (por ejemplo, * 4:6-8: 05:01 *; 7:11-13 * [1012] *), las imgenes rstico, naturalista puede ser esencialmente metafrica.
Ms frecuentes son las representaciones de amante de la mujer como "rey" (melek) as como las
declaraciones que de otra manera parece asociar motivos reales con el hombre y la mujer. El
ejemplo ms claro se produce en la unidad inicial de la cancin, donde una voz femenina o describe
lacnicamente, invita, o imagina una experiencia majestuosa hacer el amor (01:04 *):
Dibjame una vez! Vamos a correr!
El rey me ha trado a su despacho.
Vamos a regocijarse y alegrarse en ti!
Vamos a exaltar el amor ms all de vino!
Qu contexto hay para esto sugiere encanto juvenil del hablante y otras mujeres jvenes (el lmt
de v 3 *, que son, posiblemente, se identifica con las "Hijas de Jerusaln" previa y expresamente
mencionados en el v 5 *) con un galn seorial. La segunda representacin de la imagen es
igualmente aislados y an ms crpticos (1:12 *):
Mientras el rey estaba en su gabinete
mi nardo despeda su fragancia.
La mujer aqu representa a s misma como sirviente de palacio o artista, real consorte o concubina?
imgenes de Real es el doble esbozado en las celebraciones de la belleza de la mujer. En 6:8-10 * el
hombre se jacta de su singularidad, que se supone que es evidente, incluso para los ejrcitos de
"reinas" (mlkt), "concubinas" (plagm), y "doncellas" ( lmt, otra vez!). Por ltimo, en el
wasf que sigue a la "Sulamita" de cambio no es una referencia difcil de su pelo majestuoso (real
"prpura" es la metfora) en cuya cabellera "un rey es capturado" (7:6 * [5] *).
Aunque los partidarios de la interpretacin mitolgica de culto-, no menos historicistas y alegoristas
delante de ellos, han minado ampliamente estas venas de texto, el rendimiento es demasiado
pequeo como para pagar el trabajo especulativo. Es ms fcil de mantener que las imgenes
reales pertenece al reino del romance popular y la fantasa ertica, en el que los amantes de rendir
homenaje a cada extravagantes other.335 En su ardor, la mujer ve a su amante en el disfraz de rey,
que, en A su vez, confiesa que ella es superior a las variadas delicias de un harn real (cf. 8:11-12 *).
Aun as, esta "ficcin literaria" tiene un significado temtico en la cancin, lo que constituye otro hilo
que une diferentes unidades potica.
La denominacin "Hijas de Jerusaln" (yrlaim Benot) se introduce ex abrupto en 01:05 * e
invoc seis veces ms en el curso de la cancin, siempre en direccin directa (2:7 *; 03:05 *, 03:10 *;
336 05:08 *, 16 *, * 8:4). El grupo de mujeres as designado podra estar asociado con el "doncellas"
( lmt) menciona en 1:3 * (cf. 06:08 *), pero no es necesario hacerlo de manera intencional.
Tampoco hay razn suficiente para discernir una dramtica "complot" en el que las Hijas de
desempear un papel principal, ya sea como los rivales de la protagonista femenina de la cancin o,

al contrario, ya que su partido nupcial o culto devotees.337 Para estar seguro, cuando por primera
vez les habla no es la sugerencia de una historia in medias res: se ofrece una breve resea de s
misma, aparentemente en respuesta a su fascinacin con su tez y negro impactante belleza (* 1:56). Tal vez, como la propia denominacin indica, son una bandada de la ciudad de Jerusaln, las
nias, mientras que ella es una muchacha del campo, "la Sulamita" de 7:1 * [06:13] *, cuya piel ha
sido oscura curtida por de trabajo en los viedos bajo la mirada del sol. A pesar de esta percepcin
inicial de la diferencia entre la mujer y la hijas no tiene por qu ser contradictorio, es importante. Se
establece su identidad nica, preparndonos para el testimonio del hombre a su belleza superlativa:
"Como el lirio entre las espinas, as es mi amiga entre las mujeres [literalmente" las hijas ",
habbnt]" (2:2 *), "Cuando las mujeres [Banot] verla, alaban ella ... "(06:09 *).
Desde el principio, entonces, las Hijas de la funcin sobre todo como una hoja de reflexiones propias
de la mujer. Se puede comparar a una audiencia en el escenario o el coro, tal vez presente en todo,
pero slo rara vez se habla, a quien relata sus experiencias de amor y las lecciones que ha
learned.338 Cuatro veces se los conjura. Tres de estos refranes son fijos (2:7 *, 03:05 *, * 8:4), que
siguen sus informes de encuentros particulares con su amante, el patrn de la literatura sugiere que
aunque la mujer ha estado hablando a lo largo de las Hijas , les invoca directamente a subrayar su
conclusin sobre el poder abrumador del amor suscitado. El conjuro sesiones (05:08 *)
inmediatamente despus de su segunda cuenta de una bsqueda nocturna de su amante, que
termina con los vigilantes de abusar de ella. Ahora invoca las Hijas de transmitir su mensaje de
amor-enfermedad al hombre, en caso de que "encontrar" a l. Su invitacin para que puedan
participar directamente en el asunto provoca sus preguntas en 5:09 * y * 6:1, a la que responde
respectivamente, con una wasf describir una belleza nica del hombre (5:10-16 *) y lo que parece
ser un ingreso petulante que otra bsqueda para l no es realmente necesario (6:2-3 *). Incluso aqu,
donde el papel de las hijas es ms activa, que no se describen ni revelar sus propios sentimientos y
los valores, sino que estn presentes exclusivamente a promover lo que la mujer quiere decir.
Aparte de la superscription (01:01 *), el nombre de "Salomn" se menciona seis veces en la cancin.
Aunque nada garantiza que la identificacin de Salomn como amante de la mujer, las referencias a
l parecen tener un significado temticos, especialmente en relacin con el real "ficcin literaria", ha
sealado. Es decir, la riqueza proverbial de Salomn, el esplendor, la vida y el amor forman parte del
teln de fondo alusiva (junto con las imgenes de la naturaleza) en contra de que los retratos de la
Cancin de dos jvenes amantes se esbozan. En la referencia inicial (* 01:05), la mujer se compara
con "los pabellones de Salomn" (Yeri ot lmh), 339 al parecer, lo que se refiere a color y la
belleza extica. Es posible que su epteto enigmtica "la Sulamita" (7:1 * [06:13] *) consiste en un
juego de palabras deliberar sobre el nombre de "Salomn", y as tambin su declaracin
desconcertante en b * 08:10: "Entonces no me quedan convertido en su (el amante) los ojos como
quien encuentra la paz [Salom]. "Salomn est a la vista directa slo en 3:6-11 * (especialmente los
versculos 7 *, * 9, 11 *), donde la procesin de su esplndida basura el da de su boda es
described.340 Por ltimo, 8:11-12 * parece narrar una breve parbola acerca de Salomn "viedo en
Baalhamon," con un comentario adjunto dirigida a Salomn, jactndose de que viedo propio del
hablante (Karmi Selli) es a la vez ms accesible y valiosa, al parecer la mujer se quiere decir, si las
palabras se le atribuyen o su amante.

C. Prosodia

Adems de los patrones ms amplios de la repeticin verbal y temtica se ha sealado, para cada
unidad potica de la exposicin cancin diseos exquisitamente diseado, a menudo con tanto
formales (stichometric) y semntica (paralelstica) repeticiones. Los dispositivos prosdicos
encontrados, como la aliteracin, paronomasia, quiasmo, y inclusin son lo suficientemente variada
para constituir un libro de texto virtual de la prosodia hebreo. Sin embargo, aqu tambin el sentido
que se desprende del anlisis detallado es uno de gran homogeneidad estilstica, lo que sugiere la
autora comn, si no de la mayora de todas las unidades principales.
enfoques crticos al hebreo prosodia muy diferentes, con muchas cuestiones que permanecen bajo
intensa debate.341 Hay poco acuerdo, por ejemplo, en la medida en que los ritmos fijo puede ser
considerado como un factor crucial y, si se consideran fundamentales, cmo medir y describir
them.342 grandes estructuras prosdicas, como versos y estrofas en los poemas-son otro tema
controvertido, aunque algunos comentaristas han sugerido que la disposicin estrfica es la
caracterstica ms brillantes de la cancin de la poetry.343 Mientras que incluso el carcter de
"paralelismo", una vez considerada la condicin sine qua non de la poesa hebrea, ha sido objeto de
redefinicin ltimos, 344 se sigue para aplicar el enfoque ms til para el anlisis prosdico. En los
prrafos siguientes, vamos a hacer otra cosa que ilustran cmo este enfoque facilita el
reconocimiento del diseo artstico de la cancin.
Unidades Bsicas de Stichometry. lineacin de estampado o segmentacin es evidente en toda la
cancin. La gran mayora de estos segmentos (cola) varan en longitud de cinco a diez slabas, de
acuerdo con la vocalizacin de M.
Los que estn en el rango ms bajo por lo general llevan dos estresado o slabas tnicas, mientras
que en el rango superior tienen tres o cuatro veces acentos tales, con la cantilena de M suministro
de los datos.
segmentos aislados (monocola) son raros en el Song.345 pesar de que estos segmentos parecen
ser "prosaico", que puede ser funcionalmente identificadas en relacin con la prosodia units.346 Por
ejemplo, la lnea "Mi amante me respondi" en un 2:10 * es un rubro de introduccin al poema sobre
la primavera que sigue en los versculos 10b-13 *. 347 nuevo, en b * 1:3 y la frase final de dos
palabras de v 4 * las lneas aisladas "por lo tanto te aman las doncellas" y "Justamente es lo que te
quiero"-estn concluyendo las frmulas que se incluyen un par de refrescos de cola (bicolon). En
estos casos, es probable que podamos discernir la edicin destinada a las unidades de enlace
potica originalmente discreto en grandes estructuras.
segmentos emparejados o coplas (bicola) son los "ladrillos" de la poesa de la cancin, aunque como
se ver ms adelante trillizos (tricola) y patrones ms elaborados son tambin muy comunes. Las
coplas a veces presentan slo formal (nonparallelistic) la vinculacin. Es decir, los segmentos juntos
forman una exposicin coherente de dos partes, que se caracteriza por encabalgamiento sintctico.
Ms a menudo, sin embargo, las correlaciones semnticas ("paralelismo") son evidentes entre los
segmentos de cada copla, como tambin entre los de trillizos, etc. En los ejemplos de ambos
lineacin formal y paralelstica se citan a continuacin, cada segmento hebreo (dos puntos) ser
seguido de un simple (/) o doble (/ /), accidente cerebrovascular, los cuales indican, respectivamente,
menores y las paradas ms importantes que corresponden aproximadamente a comparables grados
de puntuacion en el Ingls translations.348 Por otra parte, en la margen derecha una notacin de

doble dentro de parntesis para indicar el carcter de la relacin entre las lneas de hebreo y sus
componentes. Letras maysculas (A, A ', B, B', etc) representan la relacin bsica entre los
segmentos (es decir, A / B indica enjambed o cola no paralelstica, mientras que A / A 'seales de
congruencia semntica). Las letras en minsculas (a, a, b, b ', etc, separados por:) entre corchetes
identificar los principales elementos semnticos y sintcticos-gramaticales que componen los
segmentos individuales (con cada elemento de letras por lo general lleva una sola acento tnico).
En general, hay otras caractersticas, adems de la sintaxis, que demuestran tanto la segmentacin
y la congruencia de coplas no paralelstica. Aliteracin de las sibilantes es prominente en el bicolon
siguientes enjambed de 01:06 a *:
al-tir Uni e Ani arret / (A [a: b: c])
ezpatn hame / / (B [d: t])
No, no-mirada-al-porque-yo-soy negruzco,
para (l)-ha-me-quemado por el sol.
Encabalgamiento es comn sobre todo en el wafs (que, en todo caso, debe ser considerado un
gnero peculiar de la poesa). A menudo, como en el ejemplo siguiente de 04:02 a *, la met fora o
smil de base que se indica en la lnea inicial, con indicacin detallada del tertium comparationis que
aparece en el segundo:
innaik ke Eder haqqbt / (A [a: b: c])
e Alu-min hra / / (B [d: t])
Su-dientes (son) como-un-rebao de ovejas-a-ser-despojado,
que-viene-desde-la-lavado.
En la instancia de 08:05 a * la copla concisa, enjambed parece ser un eco deliberado (de la forma
ms largo del estribillo en 03:06 *):
mi zo t min Ola-hammidbr / (A [a: b: c])
mitrappeqet al- ddh / / (B [d: t])
Quin (es)-este (es)-viene-desde-el desierto-,
apoyado en-su-amante?
Dos patrones bsicos lineacin se pueden distinguir en coplas paralelstica: equilibrados
(simtricos), y hacindose eco, por lo general con puntos suspensivos de un elemento gramaticalsintctico en la segunda lnea. Varios ejemplos de coplas equilibrados, puede ser citado.
a) En * 01:04:
Nagila wnim bak / (A [a: b: c])
nazkr Dodeka miyyayin / / (A '[a'-b': c: d])
Vamos-nos gloriamos-y se regocijan en ti!
Que-es-ensalzar su amor ms all de vino!
b) En * 02:13:
hatte Ena nt paggh / (A [a: b: c])
whaggpnm smdar ntn Reah / / ('[a' A: b: c '])
-La higuera da su-higos;
y las vides, en flor, dar un lado a otro-fragancia.

c) En 08:03 * (un ejemplo de la "abrazar" abstenerse):


Semo l Tahat r Si / (A [a: b: c])
wmn tabbqn / / ('[a' A: b: c '])
Su mano izquierda (es) en mi cabeza
y-su-derecha-me abraza.
Dos ejemplos de coplas con el eco de paralelismo ser suficiente (en cada caso con la "a" elemento
denominativo omitido, pero implcita en el segundo segmento).
a) En * 08:02:
hreqa miyyayin aqk / (A [a: b: c])
m Ass rimmn / / ('[b: c'] A)
I-que-dar-le a beber un poco de vino (es) con especias,
un poco de jugo-de-mi-granada.
b) En * 08:06:
mn katm al- libbek / (A [a: b: c])
katm al- cero eka / / ('[b: c' A])
Lugar-me-como un sello-en-su-corazn,
-como un sello-en-su-brazo.
En alineaciones triplete, dos de los tres segmentos suelen mostrar estrecho paralelismo, mientras
que uno-a menudo la primera se diferencia por elementos sintcticos y semnticos. Varios ejemplos
pueden citarse para indicar caractersticas, as como los tipos ms inusuales.
a) En 1:5 *, curiosamente, el apelativo de invocacin, que es la referencia inicial en la cancin de las
"Hijas de Jerusaln"-parece ser un elemento complementario, extrametrical (y no est indicado en la
notacin mercado marginal de los elementos ):
r Ani wena w (yrlim Benot) / (A [a: b: c])
ke ohl qdr / (B [d: t])
kiri ot lmh / / ("[d 'B: e'])
Negro soy yo, y hermosa, (oh hijas de Jerusaln,)
como-las tiendas-de-Qedar,
-como los pabellones de Salomn-.
b) En b * 01:06 el patrn tambin es A / B / B ':
beneficios inmigrantes nir-bi / (A [a: b: c])
Samuni nr
et-hakkrmm / (B [c: d: e])
Karmi Selli he aqu nrt
/ / ("[t ': b': d '] B)
Los hijos-de-mi-madre-se enoja-con-yo;
ellos-asignado-me-encargado-de-los viedosmi via-que-es-mo-no-cuidado.
c) Otro ejemplo del mismo patrn, aqu en 02:12 *, es digno de mencin, ya que parece girar en
torno a un juego de palabras en el segundo segment.349 hazzmr El trmino se homnima:

representacin de Zamir, "poda" (de zmrII), que se hace eco de la "flor" de las imgenes de un
segmento, que representa Zamir ", cancin, cantando" (de zmrI), es prolptica, la introduccin de las
imgenes de sonido y la audicin en el segmento final (A'').
hanni nm nir U Ba Ares / (A [a: b: c])
et higga hazzmr / ('[a' A: B '])
wql hattr Nisma se arn / / (A''[a'':''b: c '])
-Las flores aparecen en la tierra,
la for-pruning/singing tiempo-ha llegado;
y-la-voz-de-la trtola-se escucharon en-nuestrode la tierra.
d) En 06:08 * un triplete exhibiendo progresin numrica es notable.
Hemma sissm mlkt (A [a: b: c])
nosotros (e) Monim plagm ('[a' A: c '])
wa lmt en mispar (A [''c: a]'''')
Sesenta son las reinas,
ochenta (se) la concubinasy doncellas sin nmero.
Diseo prosdica. Si coplas y trillizos son caractersticas bsicas de la poesa de la cancin, hay un
encantador variadas formas en que los segmentos lineacin y los elementos gramaticales,
sintcticas y semnticas que los componen se puede estructurar en los dos patrones internos y
externos de la repeticin.
Un ejemplo puede ser dada para indicar que an cuando la relacin externa entre los conjuntos de
segmentos de la cola es esencialmente formal, otras caractersticas pueden demostrar la
vinculacin. Aqu, en * 1:2-3a, la cola no paralelstica estn interconectados en especial por la
palabra de repeticin ("agradable" en segmentos de dos y tres), onomatopeyas (imitacin de sonido,
"beso / besos" en el segmento de uno), la aliteracin ( en particular las sibilantes en la cola primero,
tercero y cuarto), y paronomasia (juego de palabras con "perfume (s)" [semen] y "nombre" [SEM] en
segmentos de tres y cuatro):
ph yikn minnqt / (A [a: b: c])
ki-bm
miyyyin Dodeka / (B [d: e: f])

Lereah mnk bm
/ ('[g: h: d'] B)

Semen traq meka / / (B''[h: i: j])


Vamos-le-beso-me con-los besos-de-su-boca!
En verdad,-ms-agradable es-tu-amor-de vino.
La fragancia de-su-perfumes (es) agradable,
perfume que fluye (es) su nombre-.
En el siguiente caso, dos coplas son semnticamente relacionados entre s, especialmente por el
elemento tpico designado "c" (1:10-11 *):

n wu lyayik battrm / (A [a: b: c])


aww barzm rek / / ('[b: c'] A)
arranc Zahab na- ASEH llk / (B [c: d: e])
hakksep nquddt im / / ("[c: d '] B)
Dos hombres (son) su-mejillas en colgantes,
su cuello en bolas;
Pendientes de oro-que-se-hacen-para-usted,
junto-con-adornos de plata-.
conexiones semnticas entre los conjuntos de coplas en 1:13-14 * se forjan a partir de las
repeticiones explcita y ms metforas alusivas, al parecer anatmicas:
Sror hammr Dodi li / (A [a: b: c])
ben Yalin Saday / / (B [d: t])
Eskol hakkper Dodi li / (A '[a: b: c])
bkarm Engadi / / ("[d 'B: f])
Una bolsita de mirra, (es) mi amante a m;
entre-mis-senos-que se encuentra.
Un grupo de-henna (es) mi amante a m,
en las vias de En-Gedi-.
Un buen ejemplo de la cola paralelstica que construyen a un clmax se exhibe en 1:15-16a *. Esta
concatenacin de segmentos tambin es interesante porque vincula las lneas A y A ', hablado por el
hombre, con la lnea''A, hablado por la mujer (cuya direccin, cabe sealar, contina en un triplete
paralelstica siguientes no citados aqu ).
hinnk yapa ra yati / (A [a: b: c])
hinnk yapa naik yonim / (A '[a: b: d: e])
hinnk ypeh Dodi AP n im / / (A''[a: b: c ':''c])
Ah,-le (se) hermosa, mi amigo-;
Ah,-le (se) hermosa, su-ojos (son) las palomas.
Ah,-le (se) hermosa, mi amante, ms agradable!
Tres coplas estn interconectados en los segmentos de 02:14 *, el diseo es particularmente notable
porque exhibe un arreglo quistica de elementos en el B / B '/ / C / C' de cola. En la lnea inicial, el
epteto parece ser extrametrical y no est indicado en la nota marginal.
(Ynt) Hassela bagw / (A [a: b])
hammadrg bster / / ('[a' A: B '])
har ini et-mar cuak / (B [c: d])
ham ini et-qlk / / ("[c: d '] B)
ki-qlk AREB / (C [d: t])
Umar Ek n Weh / / ("[d: e 'C])
(Mi paloma,) en las hendiduras de las rocas,
en las hendiduras de la roca-,
Vamos a ver-me-su-cara,

que-me-escuchar sus voces;


Por-tu-voz (es) agradable
y su cara bonita.
Una serie de cuatro segmentos concisa est estrechamente entrelazada con la palabra-repeticiones
en 2:15 *:
ezu-lnu Su Alim (A [a: b])
Su Alim qannm
(A '[b: c])

krmm mabblm (B [d: t])


UK (E) rmn smdar (B '[e: f])
Catch-para-nosotros los zorros,
los zorros (que son) un poco,
(Que) los daos a los viedos,
cuando-nuestros-los viedos (se) en flor.
Cul ha sido llamado de diversas maneras climticas o "paso / escalera" paralelismo en los que
construir la cola hasta el cierre-es bien ilustrado en la cancin. Aunque un ejemplo ya se ha dado
anteriormente, otros dos con diferentes diseos pueden ser noted.350
a) Una serie de seis segmentos, tal vez tres coplas, est unida en 04:08 *:
Itti millbnn Kalla (A [a: b: c])
Itti millbnn tabo I (A '[a: b: d])
tr mero Amana (B [d: e: f])
mero Senir wermn ("[E: F: B f''])
mimm nt ryt (C [E ': g])
mharr nmrm ('[''e: g'] C)
Con-me de-Lbano, O-novia,
a-m-Lbano-que-venir!
Vamos hacia abajo desde el tope de Amanah,
desde el tope de Senir y del Hermn;
-Desde las guaridas de los leones,
de murallas-de-leopardos.
b) El ltimo ejemplo, un triplete de 06:09 a *, se ha seleccionado, ya que muestra interesantes
repeticiones verbales y paralelismo semntico:
ahat h ynt tammt / (A [a: b: c: c '])
ahat h le immh / (A '[a: b: d])
bara h lyladth (A''[a: b: d '])
nico (es) que, mi-paloma, mi perfecta y uno!
nico (es) que de-su-madre,
elegido (es) de ella (quien) con can de nima-ella.
En suma, las estructuras retricas multifactico de la Cancin de contribuir en medida sustancial a
su belleza esttica, as como a un fuerte sentido de su coherencia literaria. Si este es el arte de un

compilador de los poemas de diversas editoriales, ella-o de quien hizo el trabajo de "Salomn", con
nombre en el sobrescrito-merece ser reconocido como poeta superlativo en su propio derecho.
7. Sentido y significacin teolgica
Cogent interpretacin de cualquier obra literaria, ya sea antigua o moderna, con una perspectiva
hermenutica, as como una metodologa. En las secciones anteriores de introduccin, se ha
argumentado que la aplicacin de mtodos establecidos comparativa, filolgica, literaria y crtica de
anlisis hace que el texto de la cancin inteligible: Es un trabajo hecho a mano de la imaginacin
potica que retrata los sentimientos profundos de amor fsico entre un hombre y una mujer. No hay
nada nuevo en este entendimiento. Exposiciones tradicionales judos y cristianos reconocieron que
el lenguaje de la cancin abierta, caracterizaciones, temas, y las imgenes erticas que se
identifican como poesa amorosa. Mtodos histrico-crticos ciertamente han iluminado el sentido
literal de la cancin, lo que nos permite distinguir ms claramente no slo lo que el texto dice, sino
cmo se construye. Aun as, siguen siendo importantes cuestiones hermenuticas. El texto
"significa" solamente lo que parece decir? Es decir significativamente afectado si el intrprete astutos
pueden detectar ecos en la poesa de uso antes? En caso de que significa ser considerado en
funcin de las distintas unidades de potica y de su configuracin probable sociales en la vida del
antiguo Israel, o de la totalidad en su forma final, editado, reclamando la autora salomnica, o de la
obra terminada como en ltima instancia, incluido en el canon de la sagrada Escritura? Hasta qu
punto, en su caso, si el primer plano del texto-la forma en que ha sido ledo por las comunidades
judas y cristianas que grababan influyen en la perspectiva del intrprete moderno? Si preguntas
como stas no tienen respuestas definitivas, ni pueden ser ignorados por completo.
A. Interpretaciones contemporneas: Revisin y Evaluacin
Entre las obras de la literatura bblica, la cancin no tiene igual, como la mujer de una belleza
superlativa cuyas experiencias de amor que describe. Tales juicios, sin embargo, son siempre
relativas al contexto de la comparacin, y esto es lo que diferencia a las principales opiniones de la
Cancin de sentido defendido por los intrpretes contemporneos.
El matrimonio divino-humana. Puntos de vista tradicionales judos y cristianos de la cancin como un
retrato del amor entre Dios y el pueblo de Dios, Israel, o entre Cristo y su novia eclesial, no han
faltado defensores hasta el presente day.351 Mientras que el valor intrnseco de la autoridad y la
tradicin en s misma se han mantenido los factores importantes en exposiciones como, 352 por
otros motivos reconocer que la cancin debe tener un significado intencional ms all de su sentido
literal. Cmo, se pregunta a menudo, podemos dar cuenta de la canonizacin de la cancin a
menos que supongamos que haba un significado espiritual desde el principio? La cuestin es
discutible, en todo caso, pero por lo general que plantea instar a que la poesa en cuestin con el
amor sexual humana sera indigno de la condicin cannica, lo que es un sesgo que debe ser
impugnada. Sin embargo, las cuestiones literarias ms objetiva se aducen tambin. No lenguaje
hiperblico de la cancin, sus metforas sorprendentes, y el anonimato cuidadosamente
preservados de su protagonista masculino indican que el "literal" de imgenes de importacin ha
figurado? La implicacin es que el texto est diseado para dirigir al lector perceptivo ms all del
sentido superficial a un significado teolgico ms profundo, que puede ser descubierto cuando la
cancin es interpretada a la luz de otras escrituras sources.353

El drama de la salvacin-histrica de la alianza de decisiones entre Dios e Israel en el Sina,


comprendido a travs de la metfora del matrimonio humano, siempre que el hecho evidente de
referencia para la exposicin temprana y juda medieval de la Song.354 ha seguido la misma
metfora para funcionar segn lo justifiquen las principales en la defensa de los tradicionales puntos
de vista cristiano. Sin embargo, los defensores han destacado la presencia de la metfora en
contextos proftica, como Oseas 1-3 y * Isaas 62:3-5, ms que en el Pentateuco sources.355 Esto
tiene el efecto de identificar el retrato de la cancin de la unin ideal del pacto como prolptica: se
supone que auguran una consumacin mesinica en la que la novia es el nuevo repristinated o
"Israel", desposada con Cristo.
En los ltimos tiempos, la ms profunda, el esfuerzo sofisticados para interpretar la cancin como
una alegora del amor divino-humano y el matrimonio de alianza se ha hecho por Andr Robert, y se
seguirn desarrollando por Andr Feuillet y Tournay.356 Raymond En opinin de Robert, el Cantar
es una composicin posterior al exilio relativamente tarda, cuya antolgica de estilo (estilo /
anthologique procd) demuestra la intencin alegrica de su autor. Este estilo se supone que es
una tcnica midrshica juda, en que las palabras y la imagen son cuidadosamente seleccionados de
las anteriores fuentes bblicas y artsticamente colocado con el fin de sugerir un nivel simblico de
meaning.357 Cada segmento de texto es, pues, comparable a una tesela en un gran mosaico ,
valioso en s mismo, sino que contribuyen a la mayor riqueza del diseo general. Robert afirma que
el contexto de uso proporciona un control arbitrario sobre el paralelismo en la identificacin de
importantes correlaciones semnticas y congruentes temas literarios que abren el sentido alegrico.
En el caso de la liebre Bater (02:17 *), por ejemplo, argumenta que el referente de texto para este
ltimo trmino, es inusual la ceremonia de pacto narrado en Gnesis 15, donde Abraham "reducir a
la mitad" (waybattr, Pi El pretrito de BTR) varios animales para el sacrificio y se arregla las
piezas cortadas en filas paralelas, cada "media" (bitr) frente a la otra (v 10 *, cf v 17 *) .358 Por lo
tanto, mientras que el significado literal de Bater liebre ", montaas de. separacin ", los
rendimientos de poco sentido, el significado contextual de la intencin de transferir el poeta es"
montaas de la alianza "(berit liebre), refirindose a la colina de Palestina-la tierra de Dios se
comprometi a conceder a los descendientes de Abram. En el caso de las 07:04 * [3 *], la anatoma
de la mujer se convierte en la geografa israelita, cuando sus "senos" se supone por Robert para
representar a los montes de Ebal y Gerizim.359 gran ingenio se muestra en la aplicacin de este
mtodo, y que es parte del problema; los datos textuales aportadas son demasiado precarias para
soportar el peso de la interpretacin que them.360 A pesar de la pretensin de precisin exegtica,
la exageracin y la fantasa incontrolada parece ser fallas endmicas de exposicin alegrica.
Algunos defensores de la exposicin cristiana tradicional han instado a que el gnero de la cancin
es parbola en lugar de allegory.361 Una parbola es una metfora extendida y compleja con un
propsito didctico, los detalles que componen la metfora no pretenden ser descifrado en el
especial de moda , como si cada uno tiene un significado especfico transferido distingue de los
dems que forman el diseo general. Como el dicho metodolgica de Maldonatus dice, "las
personas no se comparan con las personas, ni las partes a las partes, pero el asunto es la carga de
la comparacin." 362 En este punto de vista, la cancin se construyen generalmente para sugerir la
unin del pacto de Dios con el pueblo de Dios. Las diferentes escenas y segmentos de dilogo
potico ilustran la profundidad del amor divino-humano, pero es el texto literal que apoya este
sentido teolgico. Si bien este enfoque evita las trampas de la detallada exposicin alegrica, que
sigue sin establecer ningn motivo literario en firme para la lectura del texto bblico como una
parbola. El gnero se imputa a la cancin ms que demostrado en la base del contenido manifiesto.

Tipologa ha proporcionado un tercer enfoque adoptado por algunos expositores en defensa de la


interpretacin tradicional cristiana de la Song.363 Aunque existen diferencias en la comprensin del
mtodo tipolgico, se ha demostrado en general, las correspondencias entre los textos del Antiguo y
del Nuevo Testamento. Una persona, cosa o evento en el Antiguo Testamento se correlaciona con
algo parecido en el Nuevo (como, por ejemplo, cuando Adn y Cristo son descritos como tipo y
antitipo en Romanos 5). interpretacin tipolgica afirma que la cancin en su sentido literal se refiere
al amor entre un hombre y una mujer, pero afirma que un contexto ms amplio cannica establece
tambin una ms sublime "tpico", es decir, que retrata el amor que une a Dios y el pueblo escogido
de Dios. Por lo tanto el comentario de Atanasio Miller ofrece una exposicin doble: explicacin literal
de la cancin se sigue, en un registro en la parte inferior de la pgina, por la elaboracin del sentido
tpico supuesto, basado sobre todo en los temas nupciales (Cristo y la iglesia) de Efesios 5.364 Aqu,
tambin, el problema es uno de control. Nadie ha demostrado de manera convincente que Efesios 5
o cualquier otro texto del Nuevo Testamento tiene la intencin de exgeta de la cancin, ya sea en
su totalidad o en parte, por lo que la relacin tipolgica sigue siendo una presuposicin hermenutica
literaria sin fundamento slido.
En resumen, los crticos recientes han sido incapaces de establecer una base exegtica objetivo
para descifrar la cancin a lo largo de las lneas de la exposicin cristiana patrstica y medieval. Si
bien esto no niega el valor de la tradicin expositiva por derecho propio, que nos deja sin criterios
empricos que permitan evaluar la posible conexin entre el "original" la intencin del autor y sus
creaciones posteriores de la imaginacin hermenutica.
Interpretacin de culto-mitolgico. Los intentos durante el presente siglo para comprender la
prehistoria literaria de la cancin en relacin con las tradiciones del antiguo Cercano Oriente de los
locales de "matrimonio sagrado" comparten ciertas defensas reciente de lecturas alegricas,
parablica, y tipolgico. Aqu, tambin, las peculiaridades del lenguaje y el tema, as como la
eventual canonizacin de la obra, se puede explicar mejor si la poesa se origin como religiosa en
lugar de la literatura secular. A pesar de determinadas asociaciones de culto y los ritos, que
constituyen la formacin Sitz im Leben, parece haber retrocedido en la transmisin del texto, 365
alegoras tradicionales judos y cristianos son, en este punto de vista, supone que dar testimonio de
una precisin de una continuidad significativa de significado teolgico : Se reconoce correctamente
la persona divina del protagonista masculino de la cancin, pero remythologized su novia celestial,
echando en ella el pretexto de secundaria personificada Israel o la iglesia.
Si las instalaciones de los planteamientos alegricos y mitolgicos de culto-son similares, tambin lo
son sus debilidades bsicas. Debido a que el texto bblico en su forma recibida no da ninguna
indicacin manifiesta que ensaya un drama teolgico o comprende una liturgia, hipotecados
significado original debe ser reconstruido a partir de una madeja de supuestas alusiones a
personajes sacros y affairs.366 Por ejemplo, el efusivo saludo que se dijo ADECUADO la apariencia
de la mujer en * 06:10 se toma generalmente para ser la ms fuerte evidencia de su divinidad
posible: "Quin es sta que surge como la aurora, bella como la luna? Pura como el sol, imponente
como visiones? "367 No se puede negar que el lenguaje aqu tiene un elenco decididamente
teofnico y puede derivar en ltima instancia del himno tradition.368 Pero hace poco alejado de la
hiprbole potica razn suficiente para identificar a la mujer protagonista a s misma como una diosa
astral (Ishtar, Astart, o similares)? El texto slo indica que sus mritos singular belleza tal alabanza,
no es que su persona es divina. Del mismo modo, aunque el epteto de Dodi ("mi amante / amado")

tiene un referente divino en Isaas 05:01 *, segn el contexto se hace explcito, cuando se usa en la
cancin para referirse al hombre no hay nada que sugiera que el sentido es theophoric.369
alusiones alegados en el Cantar de los escenarios mitolgicos son an ms difciles de controlar.
Puede esbozo del motivo pastoreo en apoyo * 01:07 la afirmacin de que el amante masculino fue
originalmente Dumuzi / Tammuz? 370 es el papel de la ciudad "vigilantes" en 3:03 * y * 05:07
iluminada por la de los porteros Inanna / Ishtar encontrado en el mito de su descenso al inframundo
371 Tiene 04:08 * preservar un eco lejano de descenso anual de Astart de la gama de Lbano
hasta el ro Adonis 372 Tales paralelismos son demasiado tenues;?? incluso si algunos de ellos
podra ser garantizado por los nuevos datos, que son demasiado aislados para proporcionar un
contexto convincente ni til para interpretar la cancin.
No se puede refutar la teora del culto al afirmar que los que disearon el canon de las Escrituras
Hebreas nunca se han incluido en ella una obra de origen heterodoxo. Posiblemente, la obtencin
real de la poesa puede haber sido olvidado mucho antes del perodo de la canonizacin de la
cancin, aunque tal argumento se debilita considerablemente en el caso de la continuidad con las
tradiciones juda y cristiana despus de la interpretacin simblica. La mayor dificultad se plantea
por la escasez de nuestro conocimiento sobre cananeo-fenicio y principios de las prcticas de culto
israelita, ortodoxos o de otra manera. Polmicas en las fuentes bblicas contra los cultos paganos y
paganizacin no, lgicamente, dar cuentas muy detalladas de los ritos objetable s mismos y la
forma en que se realizaron. La religin infame fertilidad orgistica de la antigua Canan-en el mejor
implcitos en los textos como 25:1-8 * Nmeros, Deuteronomio 23:17-18 *, * Amos 2:07, Jeremas
3:6-10 *, y Ezequiel 16: 15-34 *- es imposible reconstruir con cualquier specificity.373 era la diosa
cananea Asera veces adorado como consorte de Yahv? Eran ritos de hieros gamos, que se cree
efecto de la renovacin anual de la naturaleza, introducido en el culto yahvista por tales gobernantes
censurado como Salomn (1 Reyes 11:05 *), Acab (1 Reyes 16:30-34 *), y Manass ( 2 Reyes 21:37 *, cf * 23:4-8).? La evidencia disponible no nos permite ya sea para afirmar o negar estos
possibilities.374 Qu se puede decir, sin embargo, es que nada en la cancin muestra la huella
clara del rendimiento de culto. Ciertamente, la poesa no da ninguna pista de libertinaje sexual,
secular o sagrado, ni hay una mancha apreciable de los ritos funerarios por lo general asociados con
el culto de Tamuz y Adonis.375 La vitalidad de la naturaleza se hace visible en la cancin, pero slo
como el acompaamiento de el amor sexual, no como su resultado.
Como nuestra encuesta anterior de fuentes egipcias y sumerias se indica, no hay ninguna razn
para dudar de que la cancin bblica est en deuda, al menos indirectamente, a las tradiciones ms
antiguas del Cercano Oriente poesa amorosa. Tampoco necesita una disputa con la posibilidad de
que algunas de estas tradiciones antecedente tena un significado concreto sacra o que de otro
modo testimonio de la reciprocidad de las imgenes que representa el amor divino y humano. Sin
embargo, en el anlisis final, el culto-mitolgica enfoque al igual que su contraparte alegricademuestra ser inadecuado, ya que muy rpidamente se desplaza el foco de atencin exposicin a
un nivel de reconstruccin de significado "." Es una contribucin del sonido histrico-crtica mtodo
para insistir en que el personaje literario y el contenido temtico del texto recibido de la cancin no
ser abrumado por la exploracin detallada del fondo o del antiguo Cercano Oriente o el primer plano
de la tradicional juda y cristiana interpretation.376

Eros y la Sabidura. Lo que distingue a la cancin que ms ha descendido de otras obras de la

literatura bblica no es el hecho de que toma en serio la sexualidad humana, sino ms bien la
exuberante, ertico a fondo, sin prejuicios y la manera en la que describe el amor entre un hombre y
una mujer. Aqu, las emociones de los dos jvenes amantes, sus anhelos y el placer en el otro a
ocupar el primer plano textual, casi borrando convenios en los que el romance y las relaciones
sexuales son generalmente subordinada en otras partes de las fuentes bblicas. Pero es importante
darse cuenta de que un contexto social no es del todo ausente. Las "Hijas de Jerusaln" puede tener
importancia en este sentido (2:7 *, 03:05 *, * 8:4) y posiblemente tambin la enigmtica "vigilantes"
(3:3 *, * 5:7). Dos veces a la joven, se refiere a las limitaciones de sus hermanos mayores tratan de
imponer sobre sus actividades (1:6 *; * 8:8-10). Y ella reconoce que sera imprudente para saludar a
su amante en pblico con un beso (08:01 *). Estos detalles solo basta para indicar por qu la
cancin no debe ser descrito como un tratado sobre el "amor libre". 377 El entorno cultural es el que
anima estrictas normas de la moral sexual y la fidelidad conyugal (por ejemplo, Deuteronomio 22:1329 *). Lo que esta poesa no se celebra el erotismo por s mismo, y ciertamente no ribaldry o
promiscuidad sexual, sino ms bien los deseos de cada mujer y hombre para disfrutar el vnculo de
la posesin mutua (* 02:16, 06:03 *; 7: 10 * [9] *) .378 Es an ms sorprendente, por tanto, que aun
cuando los motivos nupciales salir a la luz (03:11 *; 04:08-05:01 *) no se hace referencia a la familiar
importante " negocio "de los acuerdos contractuales israelitas el matrimonio, la dote, la procreacin,
la herencia y la like.379 La poesa nos permite suponer que se trata de cuestiones para que otros
puedan atender y en otras ocasiones. Por el momento, como pblico, son invitados por el poeta para
apreciar las cualidades de ternura, alegra, intimidad sensual, el anhelo de reciprocidad y mutua
estima, que son socialmente deseables y hermosos dimensin misteriosa del amor sexual humano.
Como se sugiri anteriormente, no es probable que al menos algunos de los poemas que componen
la cancin en su forma se recibieron originalmente discretos compositions.380 Uno piensa a este
respecto de la wafs importante en 4:1-5 * y 5:10 - 16 * y de la "Cancin de Primavera" bellas 2:1014 *. Slo podemos especular sobre la base del gnero, las imgenes, y el tema en cuanto a la
configuracin y las tareas de estas unidades, que fueron poemas de hecho, una vez independiente.
El cortejo, con preferencia a los ritos de la boda en s, por lo general se elogia como un contexto
para la composicin y el uso de la poesa amorosa. Pero para la ocasin especfica y de inters
social en las letras de amatoria, obviamente, no tiene por qu limitarse a las interacciones privadas
entre los amantes de los propios jvenes-como las obras de los poetas griegos buclico, sonetos
isabelinos amor y baladas populares de nuestro tiempo, dan fe, no menos que los ejemplos
existentes de la poesa amorosa egipcia y sumeria. entretenimiento ingenioso, ya sea de una
especie criollas o cortesana o ambos, no se puede descartar como un factor en la escritura y la
transmisin de la poesa que se incorpor finalmente en el texto literario de la cancin.
Sin embargo, si se pretende un ajuste preliteraria ms formal para los poemas de la cancin, JeanPaul Audet puede ser correcto en sealar a los ritos populares de esponsales (algo comparable, tal
vez, a la moderna "compromiso") .381 Es su sugerencia de que Oseas * 02:17 alude a las
declaraciones lricas de amor que pertenecen a una etapa prenupcial de adopcin: "y all (Israel)
deber responder [que Aneta] como en los das de su juventud." Del mismo modo, la voz "de la
novia y el la voz del esposo "(Jeremas 7:32-34 *; * 16:5-9; 25:10-11 *), en su opinin se refiere a
confesiones semipblicos de amor entre un hombre y una mujer prometida (cf. Gn 29:18 -30 *). En
un ambiente tan supuesto la poesa da testimonio de un "estado de conciencia", como lo llamaAudet la actitud positiva enfticamente que el antiguo Israel tena hacia el amor sexual humano, el
amor cuya profundidad fsica y emocional se supone que es plenamente consumada en la
asociacin de el matrimonio fiel y que en su momento perpetuar la familia y renovar la sociedad. Por
otra parte, al menos implcitamente esta conciencia rindi homenaje a los designios de Dios de la
creacin: Se reconoce que los seres humanos, como varn y mujer, se espera que participe con

alegra en el orden ordenado sacra de life.382 Por lo tanto la toma de conciencia mayor intensidad
de la naturaleza de placeres, por lo que abundante en retratos metafricos de la cancin de los dos
amantes y su hacer el amor, no debe ser descrito como un indicador de meramente "naturalista",
"laica", o "profano" intereses. El antiguo Israel considera las maravillas de la sexualidad humana,
realiza en el amor conyugal, para ser una bendicin divina.
Por supuesto que la procedencia social de la poesa amorosa israelita puede prever en este sentido,
cmo hemos de entender la recopilacin literaria y promulgacin de la misma cancin? Audet
atribuye este segundo nivel de trabajo posterior al exilio a los sabios, cuyos esfuerzos literarios de
otro modo tener las semejanzas ms formal, semntico y temtico a la Song.383 Su atribucin de la
composicin final de "Salomn" (1:1 *) Audet se necesita para ser menos una reivindicacin histrica
sobre la autora de una expresin agradecida de superlativamente sapiencial del texto
significance.384 pesar de que ms exhibe la sabidura tradicional de la tradicin una postura
moralizante sobre todo hacia los temas sexuales, nada evidente en la cancin, 385 ni siquiera es
necesario en este punto de vista suponer que los sabios ms incomprendidos o drsticamente
reinterpret el significado original de la poesa ertica. Segua siendo para ellos lo que haba sido
siempre una poderosa afirmacin de amor sexual humano, compatible con su curiosidad intelectual
acerca de los fenmenos naturales (cf. Prov. 30:18-19 *), as como su reconocimiento pragmtico de
lo que ha contribuido al ideal de felicidad conyugal y la fidelidad conyugal (Prov. 5:18-19 *). Sin
embargo, los sabios parecen haber aadido su propia firma de generalizar, conscientemente
didctico en 8:06 b-7 *: 386 "amor" ( ahb) no es deificado aqu, pero se declara como una fuerza
"tan fuerte como la muerte" ( kammwet azza), una llama inextinguible en la experiencia humana, y
un valor ms all del precio de la materia. Curiosamente, despus teologa sapiencial desarrollado
estos temas y otros similares en alabar la alegra incomparable y beneficios del amor humano
personificado por Wisdom.387
B. La calidad del amor, humano y lo divino
Es un hecho llamativo que el Cantar de los Cantares ha sido en gran parte olvidadas en los estudios
de teologa bblica. Esto puede ser as porque los principales contribuyentes a la discusin
contempornea se han mantenido puntos de vista del significado original de la cancin que dejan
poco espacio para el desarrollo teolgico, ya sea en relacin con las tradiciones histricas salvacin,
por lo general supone que es central a la antigua Israel religiosa thought388 o social moderna y
inquietudes espirituales. Tal vez el reconocimiento de que la cancin se compone de poesa ertica
ha significado para algunos la ausencia de un religioso o teolgico significance.389 Pero tal
perspectiva es, sin duda demasiado estrecha, incluso dentro de los lmites impuestos por una
interpretacin rigurosamente histrico-crtico.
Mientras que la cancin no est diseado para la elaboracin de la doctrina teolgica o para ensear
la tica, su representacin sin concesiones de amor extasiado, recproca entre un hombre y una
mujer tiene un modelo de dimensin importante de la existencia humana, un aspecto de la vida que
el antiguo Israel entiende por institucin divina y sancionados. Tenemos que mirar ms all de
Gnesis 1 para encontrar orden expresa de este punto de vista: el conjunto de la creacin de Dios
es "bueno ... realmente muy bueno", incluyendo especficamente la diferenciacin sexual de la
humanidad (vv. 26 a 31 *). En este pasaje, sin duda, la procreacin de inmediato viene a la delantera
como la bendicin con arreglo a fines de Dios en relacin con la sexualidad humana. Pero cumple
ms que disminuye la extraordinaria afirmacin de que la imagen divina se encarna en varones y

mujeres, que slo juntos se les concede la soberana en el mundo de Dios. An ms conmovedora,
tal vez, son las lneas familiares de Gnesis 2:18-25 *, un texto de Karl Barth ha llamado el "Antiguo
Testamento Carta Magna de la humanidad", porque, en su opinin, el eptome de la criatura coexistencia que Dios quiere para toda la humanidad, centrndose en los ms bsicos e ntimos de los
sindicatos humana, la unin fsica formada entre un hombre y una woman.390 Si, como algunos
crticos han argumentado, 391 punto de vista humanista de la cancin representa el intento
consciente de s mismo un poeta israelita de " desmitificar "antiguo Cercano Oriente conceptos de la
sexualidad sagrada-manifiesto en los ritos de la fertilidad de la magia simptica-la visin ms amplia
esbozado en Gnesis 1-2 pone en tela de juicio la nocin de que las relaciones sexuales entre
hombres y mujeres fueron de tal modo totalmente desacralizado, secularizado, o soltado de las
restricciones de toma de decisiones morales. ". Su propia legitimacin" Ni en la cancin, ni en otras
partes de las Escrituras es el amor sexual humano celebra el 392 se diligentemente buscado y
atesorado cuando se encuentran, porque es una parte vital del diseo de la gracia de Dios para la
vida humana, es un "bueno" de regalo para ser disfrutado y, sin embargo, como otros, capaz de ser
torcido por el ser humano perversity.393
La Biblia hebrea por lo tanto proporciona un marco coherente dentro del cual se puede interpretar la
cancin como la expresin de una teologa de la sexualidad humana. Por otra parte, aunque la
cultura israelita y el alcance ms amplio de testigos de las Escrituras entender el matrimonio como el
contexto institucional en el que el amor sexual es cumplido correctamente, lo que la propia cancin
nos anima a valorar son las experiencias emocionales de amor. Varios elementos clave merecen una
atencin de resumen.
un prominente) a lo largo de la cancin son los temas de la presencia y la ausencia en los retratos
poticos de la mujer y su amante. La alegra de la presencia fsica es obvia, por supuesto, cuando el
hombre y la mujer directamente frente a los dems con palabras de alabanza y, sobre todo, cuando
se abrazan, compartir los placeres intensos de amor (2:6 *, * 8:3). Pero en el Cantar como en la vida
del ser querido no es siempre fsicamente presente, ni es necesariamente la ausencia de la anttesis
del cumplimiento de la pasin. Si la ausencia del otro amado es intolerable, es tambin creador de
emociones ms intensas: el anhelo ardiente de reunir (2:6-7 *, * 17, 04:16 *, * 8:14), una bsqueda
compulsiva que no es satisfechos hasta que el otro se encuentra de nuevo (* 3:1-5; 5:2-8 *, * 6:1), y
la "enfermedad" del amor (2:5 *, * 5:8) que, paradjicamente, presencia fsica del amante slo
profundizar, nunca cura. A veces la lnea entre la presencia y la ausencia es delgada, aunque quiz
ilusoria. Cuando la mujer se presenta a saludar a su amante en 5:5-6 *, ha "desaparecido", pero
sigue siendo de alguna manera con ella ("fluye mirra"). La cuestin planteada por las Hijas de *
06:01 indica que el amante de la mujer sigue siendo que se encuentran, pero su respuesta
(versculos 2-3 *) indica que no se pierde realmente, sino que ha ido a disfrutar de su ausencia
"jardn". , en cierto sentido, define la presencia, hace ms palpable y agradable, ms insoportable y
alegre, se crea un espacio para la reflexin dentro del cual puede ser el impacto total del deseo del
amor profundamente experimentado.
b) Otra caracterstica sorprendente del amor sexual humano como se describe en la cancin es la
reciprocidad de los sentimientos que reunir el hombre y la mujer. Como muchos episodios muestran,
su admiracin y anhelo de uno para el otro es recproca e intensa comparables: cada uno considera
al otro a ser igual, superlativo (2:1-3 *), en el que wafs exuberante elogio de los dems encantos
fsicos (4 :1-7 *, * 5:10-16; 7:2-7 * [1-6] *), y que el intercambio sin vergenza invitaciones igualmente
apasionado para hacer el amor (1:2-4 *, 7-8 *; 2:13-14 *, * 04:08, 16 *, * 7:11-12 [10-11] *, * 8:14). No

tiene sentido aqu de dominacin masculina y la mera presentacin o de subordinacin de la mujer,


es de hecho la voz de la mujer que resuena con ms fuerza en la poesa, ansiosos por iniciar, as
como para responder a las afirmaciones de amor. Mientras que en Gnesis 2:23 * omos slo la
declaracin del hombre de placer "Este ahora (ella) es hueso de mis huesos y carne de mi carne" en
la cancin de la mujer anuncia la totalidad genuinamente recproco de la identidad descubierto en
mutua goce del amor fsico: "Mi amado es mo y yo soy suya" (02:16 *), y por el contrario, "Yo soy de
mi amado y l es mo" (06:03 *) .394 Es significativo, tambin, mientras que Gnesis 3 : 16 * se
refiere nicamente a la atraccin sexual que se une a la mujer al hombre ("a tu marido ser tu deseo
[tqtk]") en la cancin se puede saborear su ardor como la realizacin de su propio sentido de la
intimidad de su propiedad: "Yo soy de mi amado, y hacia m es su deseo [tqt] "(7:11 * [* 10]).
Este testimonio bblico no debe tomarse a la ligera en una teologa contempornea de la sexualidad
humana: "El deseo" implacablemente persigue su objetivo, se esfuerza por adquirir, busca su propia
realizacin, pero que slo puede alimentar un amor que se da libremente y volvi, una asociacin
que reconoce la alegra de ser posedo por la persona amada, as como la necesidad de poseer. Tal
vez ese es el mensaje de advertencia repetida de la mujer: "No despertar, no estimularnos al amor,
hasta que est listo!" (2:7 *, * 8:4).
c) El erotismo llega el juego completo en la cancin. Desde el principio no hay nada impide o
provisionales sobre el deseo de la mujer para la satisfaccin sexual en los brazos de su amante:
"Que me bese con los besos de su boca! ... Dibjame despus! Vamos a correr! ... Vamos a
regocijarse y alegrarse en ti! Vamos a ensalzar su amor ms all del vino! "(1:2 *, 4 *). Tampoco es la
intencin de fsica del hombre disfrazado: "Voy a subir a la palmera, que se apoderarn de sus
ramas. Deja que tus pechos como racimos de la vid y el perfume de tu aliento como manzanas "(7:9
* [8] *). Cuando los amantes de la oferta de alabanza de cada uno de sus ojos y otro, ni pasar por
encima de las partes ntimas de la anatoma, ni detenerse en ellos (05:14 *; 7:2-3 * [1-2] *). Aunque
la poesa es explcitamente ertico en su reconocimiento del amor sexual, que nunca llega a ser
lascivo o pornographic.395 Lo que el poeta representa para nosotros son tan vvidamente las
emociones de amor, no de los actos clnicos de hacer el amor. Todos los sentidos se trata, de hecho
puso de relieve, en este retrato entusiasta de los placeres del amor. El hombre es como una fragante
"bolsita de mirra", que se extiende entre los pechos de la mujer (01:13 *), cuyo "fruto es dulce" a su
gusto (02:03 *). Ella disfruta su ardiente abrazo (2:6 *, * 8:3), incluso cuando se ha ido, se siente su
presencia sigue siendo, al igual que la mirra que fluye en sus dedos (05:05 *). Por su parte, el
hombre anhela ver a su hermoso rostro y or su voz lrica (02:14 *), para disfrutar de los sabores
ricos de la boca y las fragancias exticas de sus prendas de vestir y el cuerpo (4:11-14 *) , y se
aferran a sus formas torneadas (7:9 * [8] *). La fascinacin intensamente sensual de los amantes
entre s encuentra su expresin potica a travs del uso de imgenes naturales: colores, perfumes y
especias, flores y frutas, campos, viedos en ciernes, y frondosos jardines. Sin embargo, la
experiencia del amor no slo se basa en las texturas de la naturaleza de sus metforas, abre los
ojos de los propios amantes de la belleza del mundo que les rodea a su terreno variado y lugares de
residencia humana (1:5 *, 16 -17 *, 02:08 *, 03:06 *, 04:08 *, * 06:04, 11 *, * 08:05), a sus estaciones
y las fuerzas naturales del viento y el agua que le dan forma (2: 11 *, * 4:15-16), y otras criaturas
animadas que lo habitan con ellos (2:7-8 *; 4:1-2 *, 8 *, * 8:14). En la pasin es cierto abrazar el
mundo no se vuelve a crear, pero vuelto a experimentar con los sentidos mayor. En la intensidad del
amor comprometido y mutuamente compartida entre el hombre y la mujer, no hay transformacin de
la deificacin de la humanidad, pero el servilismo sexual y la alienacin puede superarse (cf. Gn
3:16-19 *), a travs del amor como no hay auto- la salvacin de las fuerzas del pecado y la muerte,
sino una visin de la creacin de Dios se ha convertido en todo de nuevo (cf. Gn 3:5-7 *).

satisfaccin sexual humana, buscaron fervientemente y se consuma en el amor recproco entre el


hombre y la mujer: S, eso es lo que el Cantar de los Cantares se trata, en su sentido literal y sentido
teolgicamente pertinentes. Podemos alegrarnos de que la Escritura incluye una visin tan explcita
entre sus variados testigos a la divina providencia. Pero, la maravillosa idea teolgica de que la
cancin se abre tiene un significado ms amplio? Hay que descartar por completo la Nachleben del
texto, aunque la continua historia de mltiples facetas de su interpretacin, tanto en el judasmo y el
cristianismo? Habiendo reapropiado el sentido literal, podemos todava dar ningn crdito a los que
han odo la poesa hablan elocuentemente del amor clibe, as como la felicidad conyugal, de la
alianza divina y humana, as como la asociacin sexual hombre-mujer, de tanto espiritual como fsica
rapto? No es suficiente para refutar la tradicin interpretativa juda y cristiana, sealando a los
supuestos arbitrarios y las lecturas de improbable en la labor de los comentaristas en particular y
perodos. Exageraciones, premisas errneas y errores simples en la bsqueda exegtica para
descubrir el significado de la cancin es ms completa teolgico puede ser admitido, y etiquetados
contraproducente. Sin embargo, como expositores modernos debemos estar abiertos a la posibilidad
de que nuestros predecesores, a pesar de sus debilidades, puede haber captado un vistazo de la
realidad teolgica que no se agota en el sentido literal de la Cancin de poetry.396 Por qu
debemos ser esclavizados por los mismos metodologa que la demanda nos ha liberado de la tirana
de la tradicin?
Si se concede que los testigos coherentes de las primeras generaciones de intrpretes deberan
cuestionar nuestros mtodos exegticos y puntos de vista, como se ha cuestionado la suya, a
continuacin, damos otro paso hacia la identificacin de la mayor amplitud del significado teolgico
de la cancin en continuidad con sus percepciones. Dentro de las tradiciones bblicas s mismas, las
experiencias del mundo que conforman el conocimiento humano y la experiencia de Dios que nutren
la fe son siempre interrelated.397 Entre la multiplicidad de formas esta interrelacin se expresa la
Escritura es el reconocimiento de que el amor humano y el amor divino espejo uno del otro.
Incluso si no podemos hablar de 08:06 * como el clmax de la cancin, el verso est bien
considerado por la mayora de los intrpretes como un punto alto. Aqu el poder del "amor" ( ahb)
no es slo en comparacin con la fuerza implacable de la muerte, se identifica en la composicin
final del verso como "una llama de Yah" (alhebet [-] Yah) 0.398 lacnicamente afirm aunque es, la
idea es hermenutica profunda. Esto implica que las dimensiones variadas del amor humano se
describe en la cancin-la alegra de la presencia y el dolor de la ausencia, el anhelo de la asociacin
ntima con la persona amada, e incluso ertico deseo, se puede entender, mutatis mutandis, como
reflejo del amor de Dios.
El Dios de Israel trascendido el sexo, pero la teologa israelita se atrevi a utilizar los temas del amor
humano sexual y el matrimonio como metforas en retratar la relacin del pacto. La frmula familiar
de Levtico 26:12 *- "Yo ser su Dios, y vosotros seris mi pueblo"-paralela a voto de un novio de la
boda e incluso pudo haber sido tan derived.399 Ciertamente Oseas y otros profetas representados
Yahv como esposa adecuada de Israel , uno a menudo despreciado, pero amante no
correspondido pasin inquebrantable que mantiene abierta la promesa de la redencin. Esta imagen
se expresa sobre todo en negrita en el orculo de Isaas 62:4-5 salvacin *, se dirigi a Sin
personificada:
Nunca ms te llamarn "Abandonada",
ni tu tierra por ms tiempo ser llamado "Desolacin";

Por el contrario, que se denominarn "Me deleito en ella,"


y tu tierra "adoptada".
De hecho Yahv se complace en ti,
y tu tierra ser desposada.
Como defiende joven virgen,
su <Builder> que se adoptan;
Como el gozo del esposo con la esposa,
as se gozar contigo el Dios tuyo.
Dios inicia y lleva a cabo una relacin amorosa con la comunidad de fe. Es en trminos de esta gran
metfora de que las tradiciones de interpretacin juda y cristiana entiende la cancin para expresar
el colectivo "novia" de respuesta, sus recuerdos del amor divino que tena primero la reclam, y su
deseo de experimentar siempre la alegra de lo sublime del amante presencia.
En el anlisis final, entonces, lo que vincula el sentido literal de la Cancin a las visiones expositivo
de la sinagoga y la iglesia es una visin exquisita: el amor que las formas de asociacin humana y
de la comunidad, y que sostiene toda la creacin, es un don de Dios propia self.400 Pero el poeta
bblico debe tener la ltima palabra en la introduccin de la cancin y su significado (5:1 b *):
Comer, amigos, beber!
Bebe profundamente del amor!
El Cantar de los Cantares
Cancin
de canciones
Traduccin
Una traduccin completa y secuencial del Cantar de los Cantares se proporciona aqu para
conveniencia de los lectores. La traduccin en s es relativamente conservadora, tanto
estilsticamente como en su enfoque de la redaccin y la sintaxis de la tradicin M. Las palabras
entre parntesis en () amplifican el sentido literal de la hebrea. Los parntesis angulares <> se
utilizan para indicar los lugares donde el texto de M ha sido enmendada (por razones que se
exponen en las notas correspondientes a las secciones de comentarios individuales).
Divisiones principales representan las secciones de la obra, ya que se tratan en el comentario. Estos
difieren en muchos casos de las divisiones internas en seccin (pryt) representado en M de la
siguiente manera (p = pt; s = stm): p * 1:1-4; 1:5-8 * s, s 1:9-14 *, s * 01:15-02:07; s * 2:8-13;
2:14 s *, s * 2:15-17; 3:1-5 * s, s * 3:6-8; s * 3:9-11; 4:1-7 * s, s * 4:8-11; s * 04:12-05:01, 05:02-06:03
* s, s 6:4-9 *; 06:10 s *, s * 06:11-07:11, 07:12-08:04 * s, s * 8:5-7; 8:8-10 s *, p 8:11-14 *.
Segmentos del texto que se pueden asignar con cierta seguridad a los altavoces especficos se
indican con letras maysculas en el margen izquierdo: M = el hombre; W = la mujer, y D = A la
derecha de la traduccin "Hijas de Jerusaln." , las referencias apuntan a importantes correlaciones
lxica y temtica dentro de la propia obra.

You might also like