You are on page 1of 88
ING PRESCRIBED IN THE GAUANYAKA UPANISAD 7 iad ected to Raja Rajendra Rte, pubihed as booKIct by Mange pr kibs enbearts. On PmESS i i of iy Petecine Beadiesvaka Upsnicsd (6th Chir Hea been ced and internet ak ap Meaty acorple desirous of beret a on Praiseene is invariably quoted by alaog, Gathe Vedse, Shri Ponducang Varn Mpdimete, Hish Couct, Bombay, has ae HX. "Bhojsaseshcatiog’ of hs fy Vol. Hl Part 1, published ty aby Taste, Poons. Later schol lis Head of the Department of History, Bombay, inthe chapter ‘Food and Drin’ Grefadisn People’ chapter XX, page 577) (of Dhacmaiistra for supporticg te AB Sisih, Profestor of Mather ‘OF Poort and Borsbay for about 29 2 fn India for the Cong ‘Selenite Method & Planing foe ‘has emphatically suppoied pontroversial verse. of i ‘niends to discuss thio Inte rane into English s flows “Andi & man wibes that learned son shook be born May famous, 2 pubic man, 9 popalar speaker, that he should ah all the Vedas and that he should live to his fall age the fer having prepared bolls ree vth nea ultra his fe ‘ould both cat, bong Bt to hve offing. The et shou be an old bul Mr. Robert Earnest Hume, Ph.D, D. Thal Profesor Of the islory of Religions at th Union Ticologial Seminary, New York hos transite this verse in diferent words but the ie i the tame ‘ice that in place of ull grown or old ball he Bas interpreted the inca as either veal or bef The controversial words are interpreted by the tne authors fallow, Rojenata Mra ober Earnest Hae Misisaudamm boiled rice and meat piled oe and meat Auloens meat ofa fligrown bull eat Aratheos, met Fan ald bal. beet tn Baglsh wage ‘rea it te fs elf ad ee a of rownap ania. 7 {Wit be accepted sha ie with vey met OF 8 fllgrome ball, cooked in bute, Would baet ss, Heed with of ll the Veda, tox the Western people Who AE fate, shoul! ave all acquired this ‘ inarnctaion of this verse ia 8 erin Immodinelypeecing the Fal end oe 00 At A tte phate: FES we Fi tercaay et i es ine ire 2 on ica cee) uierniiemate oe cots Ger 2 aforor arte ai Fae cater citrated Spas fer vere, arse 10 ee i ich Covers altos — ferasee pee ic ove Tedd nh shce foray! nino Voto isi ie Thetio potiet i te Ved dh pee sand Baie. a 1 seamen) BSSHHE In Weer colar, the chronclcical order of te BeeVatriees floes BEES fi) Yejsrveds ; (ii) Sis-Voes ; and) ole Yes in. ic aboye-quotes eres of the Hh kato corespond tothe onde is 9 (Ss spree on thy diet prescribed for 2 Sed in one o more of the Ve vil 1 snd ote ied i hw bed pag ot the a my esp‘ os OF gui pe he Ved Toy Row ca Be the Aturs Weds Let eae ‘eter det dun as the ash nor sete acl tm Ply prof fro ad este ci, besides mening el of 8 “oft pulp pat of fos nd eg here sca fay Sra! tons, Smilin the pel OC ral al ‘tha pt is calle bonsand ives are all ge ere RASTHAM KUMARIEAAAMSAM ANAWA Si ‘osm tee 2s Fl es i ‘te ay pa he ea ee at Gl Use atest word Sse nite pala ssh te opr oft Sy. bt pl he ee (oP medicinal — Gets copie ian md ‘Someta sie ‘tone ian Cotsen coi Hott Soinvin, mr ‘ee i ht Ait Tee owe tongue: Ayaredic medicine calle gohnay Sear i eat scout Hike ows CN); nae Seat Paomis or Prema esculenta (Moni ‘atin Be ce preeion of moisne: thee Mena Atte Tementor (Moniee-Wilian. Treqoet; pent whose bab ceembles the wer of a ont MGeker Wiians) Frou be Mainbomy ton interes thee words eos a5 pas fied of «cow ot gout or the anima if Tbe chee VE4 of the Dehadtraya Upanind dee wit Wie aba at beeing eared progeny according to. one's om ese The very i ves ofthis chapter is “ech a garat ghd ce, gftear ersten, teat geafa, grant warts, serat gan, gover a ut sana arjune (sae SLR) toe Wows pay iy of al erealed things het, earth ithe essence ee fats foresee: fair ere: Mee sting Presa a Benes Una oe iat ep (blared rhe wlinorn, Sint cr So sect Werth pied Os age seve The Dciooy ts td ee Wo, na, 9.4800 960% 998 904 oF ‘tev more mesog a th a fu ceacitae “soMA" in Monier Monier Wilians! Pct Soravera Vinal or ANC Me 8 Isc! property. Si! inte 8 Sin ierpettions 0 theme Rat dictionaries also. 7 ie a ae cms, Sores Batic fr Carsa-Sainies, Volume, Chapler IV. 13, the Ost moh ening often medicines, mona which “yobhoka’ is one, are tena Gi naive of energy-ocreasing. The tex! is as Follows es s sasstaet Ber merit exsist eierate genera + 0 sitactt matte iia itera safe Tn the 35th Chapter ofthe stransehina of the SuiroteSeie, hich ie marmed as draxya-saigraminiya, rcbhako” fs one of sxe items. fo BhavaPrakica, Parnw-khand rjobhake’ is one of the eg swedicamenis. The text is as follows eset es 7s arewinet 8 sretedt afzgfak uret “Among the various qualities of ara-rargo or the eight medicament ‘important are ; bana aprodisive ; akre:jemaka—seme- ‘ala-bardaks voi ether tha the aa ee wed ‘It is shaped Tike the hom of a bull. et rate Prod ie ears Upaadt — conenay of anes ReiSiAtapn errr remntion, nna of bam “Be younger while the other be older, then the words wkid and tabi ‘taken collectively, will mean, x bull of any age potent in imprognation, hs ‘the mitawwlons, the meat of a bull of aay ngs, potent in nation tad ben intended then inthe orginal Upsniged the been gorariia awk jena (bovine ukyd) or govenia fund Tagadsury Ach Sankey to make oubt that the meat of the stid-bll 6 intended lo hs esi secana-samarhat govaria-pwgavah radon fm Nea pans rary of Sapatgana Keoitsaige a a WERE COWS SLAUGHTERED AT KING RANTIDEVA'S PLACE? Pathe bookies Been Ancien a’ by Raja Rendle Mirai Poisson pages Preface'that according to the Mahabharata Tait com vel to Be saustcred evry day at King Rantid's pace Mreieraik guests Ts support of this assrtion the following vene acbesn uted Irom Vans-parva, Cheer 207. Actually hs versa Mpa found te Chapter 207, but oceurs in Chaptse 208 of the (Citra edition and ta Chapier 199 of the Bhandarkar Oriental Reseach Tositute edition = coat amet qa cfazaer 9 fra & axed g oh operat ot meats ata Z meee met act PEER ering in wort vetyere as ‘usd oe Ei istchy props ut 200 cons an 00 aria to be slaughtered every day inthe kitchen of King Ranta to Pioinis Sansrit grammar, this cannot be the comet ‘Vidya Bhavan, Bombay, in their renowned publication Cala of the Tadian People’ whose General Bolter MA. Ph.D) F.RLAS.B, has also tated in see com Slated ing le ge a et pons vou nig a a che part of an ins eee seo te itt tke he Bart oe ochoe pubealon ey wat th gg js ce, lng vt» en Wor afte Nanilires” Wher Tee ce of te Nive The lie of Gis ahi Sa contd vias ee a vi Ais amet pos ali Pea iter Hindi warslation with Cai ar} Ro ove Hm whom i red ee isone ho pleses scholars aad tence Is bod By ag ‘The word rani occurs inhi erent a Yolo SaapatneBeskmana 134.62). ‘They pelta, of the rughly king Rand he Rood bye tods, nothing else but the defence of his dom. Teh {Cetavat symbolises ilo, ary Banks ae the King’s muniticence, love of learning, heroism, and devotions to the welfare of his people. The ocd cama a Canmav vat According. t0 the Uealltoia 4115 Dayanand’s commensary, Aime, Vikrime e198) arn snes Mea oR Whe ‘oF attains glory. that is carnal’. So, bel locy of Rantideva istered Cammaaval lterpreted us grip (3 4 1 “Ame a ee Act ot See Beer iveiy be somedhayita or te wean, BN thes poctse cases nt Be pas ung Raniom ha wodond i Chan! ee a tga ih ot arr rng hae reer uit” Tall passes where King Rantdera is mentioned in literati, Mikze thine conterival relevance of cowshaughicr. Those who hive eto be conrshiughter, that is due either Co their misinde orto some wlterior motive. a feWilians’ Sanskst-English Dictionary, wo mcaniegs sre givens follows W) Nae of ier flowing tvoueh Buncikhard ond merging “inthe Gaga ; modern name is Chamba!. ‘Sapienten, This is the technical term for banana er tree in Botany, Mud is a synonym of Anke jand Sanskrit moo ‘Saplennan banana trees) in ancient tines and Framed ‘Carmazyat It possible that te avs j King Rantideva used to graze in that trast of *Catraawat came to be associ by donating cows. Be i as ‘thatthe dripping of ghd Rantdea' Kien ot ancine aul ie rm thee cue wth ag fo pe know as °Cari Rantiera inthe BhSgarata Mahipursia In te Bhsgnvats Mahipurioa 921, the lgsed of King Remap feanrated. 5 rue follows King Rontideva vas so generous that without cain for Bs omm sel and for his fis, he wed to oer every day to ote whee fe had or used to gst. Once itso Bappenad that aftr renal ‘tng for 48 days, he got some pasa (ikrice preparation puting, fs. As Soon as they sat for their meas Bhs gust aed, ‘who appeared to King Rantidevd as God incerta: he King Stletsined him with due respect. Wht (86 Beshimana Went a and thekng and his farly sa down at meals with he ema 2 Sim guest aviv. The king ene part ofthe fed When the Sidra guest went aay, then another to 8 few dos arived and demande food for i og Ranideva respectfully ofered all the tononred them asso many matifestatsns of i ene 100 would sulie ory ‘tre est on the verge of drinking that te ‘en a iisieapa - Prayed Pi pot week fom the Lord th highest poston ated yy tbrough sch vewious sufferings of nine) they rey cinisry. Bbewvatn 9.2112) PA peson, who docs nor seek the kingsiom of Hes¥e0, the hipgy onion stended with the eightfold yoxie powsr 0° even baiting Tad who prays for vicariously sulfeing himself to rsieveothen ey Grety—how con such © person think of even causing harm i ay fivi beng, et alone the question of slaughtering imocem animal, ‘As pointed out carer, Mababbirata, Vanspars, chapee a4 Gea wih he subject of mow-violsce varus Vole and oat bested a a super vier, and when no other Nstoral ump 16 quoted thee, i ocomprehenuible how the ep of Rey “antisera hasbeen ineried tere na manner, nhich dos not ppt ‘the principle enunciated therein, but goes against ii. In other worey “he prinsipe established there i that nomoiece 4 supe New ‘Had should be practised by all, violence is condemned as not wor “fete practi. Hence the curple of King Kenide atsinny vfme by slaughtering 2000 Inaoeent anil and 2009 moat ny cy itis chon for the enterisinmeot of guess gv Me conte. As such itis more shun ceria il te to in the begining of he article can ace be they are definitely interpolated. Some becf-calers mist fo mee sie pote Snipa, ae 3 = vive Coy Sah ig Ra Correct Meaning of hye Aecoding Gran Pinna, ve (03. ‘sot an independent oot ae aay a a “tepeounmtnpntiyen er Caleranreenr ce CE ro wonuar Ren Do ee ee ‘inboth types of Ji ( flsag ), but only in the Benedietive, whieh facie oes fick eave “il Be substituted forthe root Aen onl i ‘mich is a technical term for the perfect asd ‘ubritution s not applicable to ‘wba! bse. Thus, except thete tno th eves Tene, nowhere isthe root haw r = Aver ot ictin Ann tits Ppa past he fs wet to convey the ides King. 16 yay Gable in the Present Tease, then the pasone would nae I tetiynie vxigcmine serve (med ve IC Phew everyone that eis aot so. 0 the word yah Tale} eres ofthe Ranidevn episode ofthe chats De etdered to be an instanceof the roo! te By eo : etna, ‘mesning to kay {Suk graemar voto the Youse Of 0 Kill 0 not an tndegeg Gest As eset woes 1 the rot toni k's at Tooth ane (ay wR) wearing Wo Ve, to vind ta San Ber erry tcar cere cos eee Sd (Were) Ate uindTeretited, Thetis b () can be wid inne arom on Wiwsyiaed (4%) for r Ce). The interchange of these lite 4 et a coe wit conse an anand lh Roping in vw the cones, she comet ee tier can oly Beate ed he Word ‘baote’ is found jo the chapter on mariage w ssi 16.1.26 and aso in. Rgveds 10.528 rexding ode ‘ibis elearly interpreted even by Europeans as “the husbin} in bonds (of family lie), {Mist tno chown cate wed tobe hep ew 49 the Be, he pod ie i a ‘eal even a oi ines fr the guess. The Hea 000 animals may be for utilising them or transper _ ee Ce Sneed Ka Rene Pee aerate » poroximating the mb of dey in ye ‘verses recount the prvi hth of Dhue, i aed abou he>guiters ofa handed ete pay ecauits Bchmona. The balance of ret 2 nergy fy Machin by Dharme-VsSdhs. Out af thse, 9 Bgl Bape & quoted on say subjet lt wih Ta epee GQunae Nstorical instances in preaching chins (shee) Cefn the stem of preaching by Dharma Vota $Blast the contxt of the subst a interpreta! by the pete is ako not fre: from doub, wheter his ene fe pre antideva io the Meghadis ofthe grt pet Kaien ‘The great post KAlidies hes ic ing Baader poy in the peior pat (Porva-msgha) i a ste, which tamer eS in some editions and 48 or 49 in others, The tet with thy feioition of sendh and Engh tension tad on Shr MR Is quoted below -— i ples: i te i BU eee prone pen (10 extrac Re ES ee iets ee cteetayen C17 ve) ores lester re al aaaahe a gt fes cat tintaen mnexitienn eeymmmficaeromira: erfarse ene | er sieaiterectan sfx |, hereby tat = I) srs times (Fa) verily (Fea) «corso (na) GFE ) streamed out (Ta } of blood weking dong SHOR) fTom he heaps of hive (sje )coleted together (Ge) CRTEFRG) in the alambha of cows (eh eFakara) C51) Ie (spare) became famous (sree) sited, at et—seaty aueRé en | Illows: sprinkling oF Trae rere Cone Soe te R's ge spe suing oF Me abore WouR! bea fogs £ Spinsine oF tng of S%5 ih wae daa gy Speer yas been tansormed in He fom of 4 een Hee oi ponte cee oe he ae eo a we ot ee Fe icone, “landhe 6 e See aay Oe ee fate ar rei ony conten an aeons ae De adie ert en ie aces, lane 9, Keg Te ae, ioe gona ae (Ge the caption : “True facts of King Rantidew's Gloy 35m thesia), eer seen Acie tn BRR ews by te sane Cacmanval, The basin of, Bat beh sene of Re 29h Chapter ofthe Santry nye Wiles bas been cessed exter (ce cepinn neat f Nalng of the River as Carmonvat) = Hike renders ay sce tat citer is there ony mestion of buag rig ext ofthe grea poet Kiisa nor ster any jah Wh support of hie Sueh views of Maliniiha aney oe niet the Curmayvatl river cannot be secepatie wo eto, : Meanings of *Atabbyant’, “Abate Tn the Dhupia of Pivin's grammar, dsthay prin (ey Mocca 88 Foot mumber 975 in the Gist contusion ced Dds Tis Conjugated form in the present tence tied pence Slee abate (aH). Pains grarar stands ovtpreemnes fal teats inthe depth of is insight it supersedes ll rites and athorttiveness. Accocding to this aukentic work, Wahate (WH) is-none excep! the sense of ‘obiining ites of pammar is vitae fh eet out whether there is any other meaning of the roo! fmlo other references dnd found that ‘ied’ aio BEG} that is urging, inciting, direction, command te By the Mairsyanisanhit, Siyara bila, _lnenda-Voakarona, Kiéakeoniystar, _ Sikaijans-vyakarana and Hemacaniea Sankt Universi of Varanasi wich “in India, hay published a do not find the root ‘iabi'in the —— sos v svt ho Se evs i ms ow oreo Teper Setup Ckerie, He ton lena aa rere trom ws nt Se mas eral ta A fe wa sir tut al ‘he scholar does no cite a scipurl or Mtoe! pean gpa othe above No dictionary giver the meaning of iling for lnk, Ta times no one has put in so much hard fort as Europea Sumssit studios adn rvearhes fo the semantic of Had any wond carried the sense of king, the it oud mp ‘scape their rovearchss, because an objective of uw vas 10 bring out snd propagate that Hind sertores (ts) ven aecording to all the meanings oP the ‘whic ean be pos “aho give for both the words the follow aie he bn ta gene BPS, the ord ODA EAN “0 ods Fer knowledge he lower (a wise many. For heroism he ob For dance he obtuins For dharma he ites « membet OF a teligious congrezation ie Smtr Grhyastrs, and ali texts larson ond thn, touching Tor exarple ask {the Sobodhint commentary on *Mimvstedestane’ 23.17 fF tated er: eGR we, that is alomtbha is spur Cons Sah ‘ting veg sor Fate gravee eaters 9 Fem (Frere teat) “tn yaa, te smeling of ite pete nt In o/ta, the touching of an. inal tol bol ing (i) The woud eet thas “ouching ‘The great poet Kalidasa hos mm: #em eaten Raghovalhéy 249 where seryaté Cone) (ea 0 ‘hose gis. IF the iems or satin of pesto os them phen en a fonched by mere eyesight Chapter 29 of the Sanuipar (RA ‘shumerates the names Ene - 1S BEEF POSSIBLE IN MADHUPARKA » eee nents tale Sia fo bin book “oor im Anica tog Be rang Yorn Kane fois book ‘rstory of Dna Wok Mh Put I Chaper 10 (Miadhuarks and outer Uses Wor Me Fart My Chuper 12 Bhojne-Meshcsuagy ha oan! Sete edie contin reat ana tht too bee? Rees aint or citer tran ence wo 1a a Woesbed and rere oiein heir artii. Levus comer Madhoparka in the Vedas Me famous Vedic scholar of modern times, th late Pandit Sie alayalekar writes in his Go-Jtane-Kole, Ancien Peron section, Part Several people say that the rie of matiprta is Vee and meat ‘sient jngreient, But the word medinpuke isl snot Bi ithe Reveda, Yajureds and Soraveds ; 11 alo oat ti the Bethe and Upanizads. Tt occurs only one in ‘Saihit, This manta i about madhyparka ia all the four Sei ; Wt not possible 40 uscertain as to what ey and wha ot, But tis. is 1s Dee Mad ep vet the word modlupeya ( FR) occurs The i teat sinner dn fo te follonins manira of Reds 6443) apa aqsfr est vs aferer ge Argat geafenerm aot o cas here ey ah mate ecie (or 4 0039) sie lst quart! of thi mast we ibe Thay mar ost irk mano a ote ink, iis tho soma juice itself, to indicate WHEN, he ee ay nee in his very enetcn. Pid Cen) ad C4) nh | sigaiy ano’ ~~ Sroing these words, many seem to have constr of an ox as an ingredient of madipeya, But th of god Indra and it means: “0, God Ind thos at strength to cath, heavens, rivers, moveabh “Dall of heaven ; the meaning ere is a0 ‘Mength—this need not be explained to th ‘Reanings inherent in English words. (Words rad and madhupeya occu int Arise ott = = G0) A str004 0F& potent wan (i) The ehh oF the cts tot exec kind he Eis of hig Fomine or best ee Bul Gn Veda, epithet of find, ret 08) moked (et) — Thus proved tat there 99 mension f mesluperba ing Woden in one pasase in the Atharaed Ma Arenas Inthe Rgvin. The Ingredients of mesuparta ne an Spssfed empties inthe Vins, The name only indicates ha ne osathing sect Tharcforeit camo! be proved om the Vlas he Hints any posibliy of any ype of mea in mdnpure seventy HS IBe elks. Lek. sow consider ws to what ar he ingedens of dadpavks aezoréing tothe othr tow Aexctits of dupa as oo psiribed for spect honoured gues ont fom fara paces. Wherever the ingredients of Tae fren describe inthe seriptures, nowhere hs net {i them. Curd, ghee, vil honey ad andy anaients of madinparka. Some have taken th only few of them. tn some sources, pee has wo Been mentions as one of the igre Doing manly deeds a tnd (pveda. sles of Matapea ” ‘the sie clin Sabde-apcren e oa 5 i 19, Pat et cchina te wo mage Oana ee eer ecierke, the Following, Sasi peat GALIKA-PURANA, chapter 7 “a aft afte ote Padenfieg eae) sist suey ritsleaeh Siro, phe, ik, hooey ai ej age Sgn coasitute madniparke which atisies all he pte bi }. YAIRAVALKYA. SANIHITA ty Biakma (mm five edklon, rst 4, page 280, plod ty Mia al Mor. 5 Cine Row; Caleta, cpr sa a ani of from the stewna carpet efinagtiog 1 un: fia fren carat ‘The preparation with ewrd, Roney ard sho 9 8 brome {scaled madhparka 4 AWVALAYANA-GRHYASOTRA 12456 vate meme, aia memarit | alla” 5. PARASKARA.GRHYASUTRA, - 4 VARAMA-GRIYASOTRA 126 wefet ana at afin meter, swfiaen Rravaraeie nut: four | ihe sea Rd core fr worship With nee of hn Bia Gi in Broz Yel or in comaca veel stays yg Ae prope covered with big id, slong with the sipping saa APASTAMBIYA-DHARMASCTRA 2485, 9 sfiogeiere mae ect ar agrees! son seem "Maiiparks should bs prepared by mixing curd and hove “or by mixing milk and honey, and if they ate not avaiable, wary “should be mixed sith honey.” B BAUDHAYNA-GRUYASOTRA 12,1013 Tn sutra 9, bringing of adh ws been dbscribed. In sins M010 13 the fagredients 10 be miscd with honey have boxy described as follows ures mafies em | sty mixing tho AN tare (995) ~ JAIMNYA-GRHYASCTRA 149 satifn mq fifth mach, par a afenrdseficts Tira, ever 8a, que: uct and honey are mined in i With gid We datioessh (ba ch water ie erm adamant (Gear ) and with wk 1 Sse as pau aa i HIRANYAKESLGRHVASOTRA. Liato Te leit of Hiamatetarjastra wa. iets tay hook wer nor in any ibrar. ht dese pa eal the German book = "Riel Lier Ven Ope und aba ¥y Aled Hilebronc, puished by Verat oa Ka Ty Sinsibarin 970i ted bel ae eal Geta aha fern English wor for word taston rad Jlet de Daring ds Sybase be Heer follows the ffxing of ining water ard Di beseche nah Heel Tie comrie acondng 10 (ede font Bestandtclen, mameliel ded, math, 9 Give components, namely curd, ne seen eet ot ai yates, hovey and ghee 10 whic Sy ten (te) can beads. ate and ogg Hi Metnngs of maitypark in Monitr-Wian Sarssitengyy, Dictoany, pate 780 A ictus of Roney; (6) Ae oferiag of honey and milk ii A respect ofering to guest, oF fo the bridegroom on iy Birival si the door of the father of the bride, someting conning of equal pars of curd, honsy and ch ‘butter. * At thr pce too wherre the igredic's of reign ng “een deta, what to tlk of bes, thre is not cven the alia “inficaton of meat. When reat hus nowhere bocn incicet in he ts of madhupark, then how ist alleged that meat ests! Ka or that there can be no malhyporka without mea essen ingredient of mauhuparka is honey, without whch ean be no madduparke, Only the AWaliyanxerhya inion has ben made ; though otieringredcls 4 Emil, end or gice have been prescribed. Apts as to how the Aivaliyani-gyhysitea bs | without Roney when the name masayarie ‘lin ry tha = is aot anal, to 08 min eed ann gee : i pot asachng arches madre, se deseo: of he neon fwd he seaprin rove tn bere isnt eg ef eae top sion posed st redhat conte xo ma WBC Soi parece oss 8 a naps ha ty avait soy ef aati (Abaiyan Gye 436) aa dames era! surged

You might also like