You are on page 1of 47

The Thousand Names of r Rdh

[From the Nrada-pacartra, translated by Bhaktivinoda hkura,


translated into English by Kuakratha Prabhu]
r Rdh Sahasra-nma was originally spoken by Lord iva
to Prvati devi, recorded in the 5th Chapter of r Nrada-pacartra.

Texts 1 and 2
-
r-prvaty uvca
-
deva-deva jaganntha

bhaktnugraha-kraka



yady asti mayi kruya



mayi yady asti te day
yad yat tvay pragadita
tat sarva me ruta prabho
guhyd guhyatara yat tu
yat te manasi kite

r Prvat said: O lord of lords, O master of the universe, O master kind to your devotees, if
you are kind to me, if you have mercy for me, then, O lord, please tell me all you have heard,
the most secret of secrets in your effulgent heart.
Texts 3 and 4

tvay na gadita yat tu

yasmai kasmai kadacana


tan m kathaya devea

sahasra nma cottamam
r-rdhy maha-devy
gopy bhakti-prasdhanam
brahma-kartr hartr s
katha goptvam gat

- -
-
-

O lord of lords, the transcendental thousand names of Goddess r Rdh-gop, which inspire
pure devotional service, and which you have never told anyone, please tell to me. Why is the
Goddess, who creates and destroys the universes, a gop?
Text 5
-
r-mahdeva uvca

u devi vicitrrth
kath ppa-har ubhm -

nsti janmi karmi
tasy nna mahevari

Lord iva said: O goddess, O queen, please hear this auspicious and very wonderful truth,
which destroys sins: For Her their are neither births nor material activities.
Text 6
yad hari caritri
kurute krya-gocart
tad vidht-rpi
hari-snnidhya-sdhin

-
-
--

When Lord Hari, out of a sense of duty, performs activities (in the material world), she,
desiring to be near Him, assumes many different forms.

Text 7
tasy goptva-bhvasya
kraa gadita pur
idn u devei
nmn caiva sahasrakam

I have already explained why She is a gop. O goddess, now please hear Her thousand names.
Text 8
yan may kathita naiva
tantrev api kadpi na
tava sneht pravakymi
bhakty dhrya mumukubhi

What I have never spoken in the Tantras and what they who yearn for liberation cherish, out
of love for you, I will now speak.
Text 9
-
mama pra-sam vidy


-
bhavyate me tv ahar-niam

uva girije nitya


pahasva ca yath-mati
-
Day and night this knowledge is as dear to me as life. O daughter of the mountain king, please
hear and regularly chant (these thousand names) as far as you are able.
Text 10
yasy prasdt kas tu
golokea para prabhu
asy nma-sahasrasya
ir nrada eva ca

By Her kindness Ka, the master of Goloka, is the Supreme Master. Nrada is the sage of
Her thousand holy names.
Text 11
dev rdh par prokt
catur-varga-prasdhin
o r-rdh rdhik kavallabh ka-samyut


-
-

- -

Rdh, who grants the four goals of life, is said to be the Supreme Goddess.
(Her thousand names follow.)
Om. She is Lord Ka's greatest worshiper (r-rdh and rdhik), Lord Ka's beloved
(ka-vallabh), and Lord Ka's constant companion (ka-samyut).
Text 12
vndvanevar kapriy madana-mohin
rmat ka-knt ca
knanda-pradyin


-
-
-

She is the queen of Vndvana (vndvanevar), the beloved of Lord Ka (ka- priy),
more charming than Kmadeva (madana-mohin), beautiful (rmat), Lord Ka's beloved
(ka-knt), and the giver of bliss to Lord Ka (knanda- pradyin).
Text 13
yaasvin yaogamy
yaodnanana-vallabh
dmodara-priy gop
gopnanda-kar tath


-
-
-

She is famous (yaasvin and yaogamy), the beloved of Yaod's son (yaodnananavallabh), dear to Lord Dmodara (dmodara-priy), a cowherd girl (gop), and the giver of
happiness to the gopas (gopnanda-kar).
Text 14
kga-vsin hdy
hari-knt hari-priy
pradhna-gopik gopakany trailokya-sundar

-
- -
-
-

Her residence is on Lord Ka's limbs (kga-vsin). She is charming (hdy). She is
Lord Hari's beloved (hari-knt and hari-priy), the most important gop (pradhna-gopik),
the daughter of a gopa (gopa-kany), and the most beautiful girl in the three worlds (trailokyasundar).
Text 15
-
vndvana-vihr ca


-
vikaita-mukhmbuj
-
gokulnanda-kartr ca
gokulnanda-dyin
-
She enjoys pastimes in Vndvana (vndvana-vihr), Her face is a blossoming lotus
(vikaita-mukhmbuj), and she brings happiness to Gokula (gokulnanda-kartr and
gokulnanda-dyin).
Text 16
- -
gati-prad gta-gamy
-
gamangamana-priy
- -
viu-priy viu-knt
vior aga-nivsin
-
She gives the goal of life (gati-prad), is approached by chanting her holy names (gtagamy), is the beloved of the omniprescent Supreme Personality of Godhead
(gamangamana-priy), is Lord Viu's beloved (viu-priy and viu-knt), and resides on
Lord Viu's limbs (vior aga-nivsin).
Text 17
yaodnanda-patn ca
yaodnanda-gehin
kmri-knt kme
kma-llasa-vigrah

-
-

-
--

She is the wife of Yaod's son (yaodnanda-patn and yaodnanda-gehin), the beloved of
lust's enemy (kmri-knt), Lord Ka's amorous queen (kme), and Lord Ka's
passionate lover (kma-llasa-vigrah).

Text 18
jaya-prad jay jv
jvnanda-pradyin
nandanandana-patn ca
vabhnu-sut iv

-
-
-


-

She is the giver of victory (jaya-prad) and She is victory itself (jay). She is life (jv), the
giver of happiness to the living entities (jvnanda-pradyin), the wife of Nanda's son
(nandanandana-patn), King Vabhnu's daughter (vabhnu-sut), and auspicious (iv).
Text 19
gadhyak gavdhyak
gav gatir anuttam
kcanbh hema-gtr
kcangada-dhri


-
-

She is the leader of the gops (gadhyak), the ruler of the cows (gavdhyak and gav
gati), and without superior (anuttam). She has a golden complexion (kcanbh), Her limbs
are golden (hema-gtr), and She wears golden armlets (kcangada-dhri).
Text 20
aok okorahit
viok oka-nin
gyatr vedamt ca
vedtta vid-uttam


-

-

She never laments (aok, okorahit, and viok), she ends lamentation (oka-nin). She is
the Gaytr mantra (gyatr), the mother of the Vedas (veda-mt), beyond the Vedas
(vedtta), and the wiseset philosopher (vid-uttam).
Text 21
nti-stra-priy ntigatir matir abhad
veda-priy veda-garbh
veda-mrga-pravardhin

--
- -
--

She is an eager student of the scriptures describing ethics (nti-stra-priy). She is the perfect
moralist (nti-gati), the most thoughtful philosopher (mati), the fulfiller of desires (abhad),
an eager student of the Vedas (veda-priy), the mother of the Vedas (veda-garbh), and the
teacher of the Vedas' path (veda-mrga-pravardhin).
Text 22
veda-gamy veda-par
vicitra-kanakojjval
tathojjvala-prad nity
tathaivojjvala-gtrik

- -
-
-
-

She is approached by Vedic study (veda-gamy). She is the supreme goal described in the
Vedas (veda-par). She is splendid with wonderful golden ornaments (vicitra- kanakojjval),
glorious (ujjvala-prad), and eternal (nity), and Her limbs are filled with glory (ujjvalagtrik).

Text 23
nanda-priy nanda-sutradhynandaprad ubh
ubhg vimalg ca
vilasiny aparjit

- -

She is dear to Mahrja Nanda (nanda-priy), worshiped by Nanda's son (nanda- sutrdhy),
delightful (nanda-prad), beautiful (ubh), with beautiful limbs (ubhg), with splendid
limbs (vimalg), playful (vilasin), and unconquerable (aparjit).
Text 24
janan janmany ca
janma-mtyu-jarpah
gatir gatimatm dhtr
dhtrnandapradyin

--

She is the mother of all (janan), without birth (janma-ny), the remover of birth, death, and
old-age (janma-mtyu-jarpah), the supreme goal of the aspiring devotees (gatir gatimatm),
the mother of all (dhtr), and the giver of bliss to the Supreme Creator (dhtrnandapradyin).
Text 25
- jaganntha-priy aila
-
vsin hema-sundar

kior kamal padm
padma-hast payoda-d
- -
She is dear to the Lord of the universes (jaganntha-priy), She resides on a hill (ailavsin), is beautiful and golden (hema-sundar), is youthful (kior), like a lotus flower
(kamal and padm), her hands are lotuses (padma-hast), and She is buxom (payoda- d).
Text 26
payasvin payo-dtr
pavitr sarva-magal
mah-jva-prad kaknt kamala-sundar

-
-
--
-

She is buxom (payasvin and payo-dtr), pure (pavitr), all-auspicious (sarva- magal), the
great giver of life (mah-jva-prad), Lord Ka's beloved (ka- knt), and beautiful as a
lotus (kamala-sundar).
Text 27
- vicitra-vsin citra -
vsin citra-rpi

-

nirgu su-kuln ca
nikuln nirkul

She is wonderfully fragrant (vicitra-vsin and citra-vsin), wonderfully beautiful (citrarpi), free of the modes of material nature (nirgu), born in a pious family (su-kuln), not
born in any family of the material world (nikuln), and free from all distrees (nirkul).

Text 28
gokulntara-geh ca
yognanda-kar tath
veu-vdy veu-rati
veu-vdya-parya

-
-
- -
- -

Her home is in Gokula (gokulntara-geh). She delights Lord Ka when She meets Him
(yognanda-kar). She plays the flute (veu-vdy), enjoys playing the flute (veu-rati), and is
fond of playing the flute (veu-vdya-parya).
Text 29
goplasya priy saumyarp saumya-kulodvah
mohmoh vimoh ca
gati-nih gati-prad

-

- -

She is Lord Gopla's beloved (goplasya priy). She is gentle and noble (saumya- rp), born
in an exalted family (saumya-kulodvah), charming (moh and vimoh), and free from
bewilderment (amoh), and She gives the goal of life (gati-nih and gati-prad).
Text 30
grba-vandy girb
girba-gaa-sevit
lalit ca viok ca
vikh citra-mlin

-
--

-

The demigods offer repsectful obeisances to Her (grba-vandy). She is divine (girb),
served by the demigods (girba-gaa-sevit), playful and charming (lalit), free from
lamentation (viok), the star Vikh (vikh), and decorated with wonderful garlands
(citra-mlin).
Text 31
-
jitendriy uddha-sattv
-
kuln kula-dpik
- -
dpa-priy dpa-dtr
vimal vimalodak

She has conquered Her senses (jitendriy). She is situated in pure goodness (uddha- sattv),
born in a noble family (kuln), the lamp illuminating Her family (kula- dpik), fond of lamps
(dpa-priy), the giver of the lamp (dpa-dtr), pure (vimal), and the sacred river
(vimalodak).
Text 32
-
kntra-vsin k
-
kacandra-priy mati
-

anuttar dukha-hantr
dukha-kartr kulodvah
-
She lives in a forest (kntra-vsin). She is Lord Ka's beloved (k and kacandrapriy). She is thoughtfulness (mati), unsurpassed (anuttar), the remover of sufferings
(dukha-hantr), the creator of sufferings (dukha-kartr), and the noblest in Her family
(kulodvah).

Text 33
matir lakmr dhtir lajj
knti pui smti kam
krodayin dev
devri-kula-mardin






--

She is thoughtfulness (mati), Goddess Lakm (lakm), perseverance (dhti), modesty (lajj),
beauty (knti), fulfillment (pui), memory (smti), patience (kam), she who lies down on
the ocean of milk (krodayin), the goddess (dev), and the crusher of Lord Ka's enemies
(devri-kula-mardin).
Text 34
vaiav ca mah-lakm -
- -
kula-pjy kula-priy
samhartr sarva-daityn -
svitr veda-gmin
-
She is Lord Viu's consort (vaiav), Goddess Mah-Lakm (mah-lakm), worshiped by
Her family (kula-pjy), dear to Her family (kula-priy), the destroyer of all the demons
(samhartr sarva-daityn), the gyatr mantra (svitr), and a follower of the Vedas (vedagmin).
Text 35

vedtt nirlamb
--
nirlamba-gaa-priy
-
nirlamba-janai pjy
nirlok nirray

She is beyond the Vedas (vedtt), liberated (nirlamb), dear to the liberated (nirlambagaa-priy), worshiped by the liberated (nirlamba-janai pjy), unseen by conditioned souls
(nirlok), and independent (nirray).
Text 36
ekg sarvag sevy
brahma-patn sarasvat
rsa-priy rsa-gamy
rsdhiht-devat


-
- -
-

She has one form (ekg). She is all-pervading (sarvag), the supreme object of worship
(sevy), Brahm's wife (brahma-patn), Goddess Sarasvat (sarasvat), fond of the rsa dance
(rsa-priy), the girl Lord Ka approaches in the rsa dance (rsa- gamy), and the
predominating Deity of the rsa dance (rsdhiht-devat).
Text 37
rasik rasiknand
svayam rsevar par
rsa-maala-madhyasth
rsa-maala-obhit





--
--

She enjoys the transcendental mellows (rasik) and tastes the bliss of the transcendental
mellows (rasiknand). She is the queen of the rsa dance (svayam rsevar), transcendental
(par), the girl who stays in the middle of the rsa dance circle (rsa-maala-madhyasth),
and the girl who beautifies the rsa dance circle (rsa-maala-obhit).

Text 38
rsa-maala-sevy ca
rsa-kr manohar
puarkka-nilay
puarkka-gehin

--
-

She is served in the rsa dance circle (rsa-maala-sevy), and She enjoys the pastime of the
rsa dance (rsa-kr). She is beautiful (manohar), Her dark eyes are lotus flowers
(puarkka-nilay), and She is the wife of lotus-eyed Ka (puarkka-gehin).
Text 39
puarkka-sevy ca
puarkka-vallabh
sarva-jvevar sarvajva-vandy part par

-
-
-

She is served by lotus-eyed Ka (puarkka-sevy), dear to lotus-eyed Ka


(puarkka-vallabh), the queen of all living entities (sarva-jvevar), worshiped by all
living entities (sarva-jva-vandy), and greater than the greatest (part par).
Text 40
prakti ambhu-knt ca
sadiva-manohar
kut pips day nidr
bhrnti rnti kamkul

-
-


She is the goddess of the material nature (prakti), and the beautiful wife of Lord iva
(ambhu-knt and sadiva-manohar). She is hunger (kut), thirst (pips), mercy (day),
sleep (nidr), bewilderment (bhrnti), exhaustion (rnti), and patience (kamkul).
Text 41
vadh-rp gopa-patn
bhrat siddha-yogn
satya-rp nitya-rp
nityg nitya-gehin

- -
-
- -
-

She is a young girl (vadh-rp), the wife of a gopa (gopa-patn), the goddess of eloquence
(bhrat), and perfect in the science of yoga (siddha-yogn). Her form is eternal (satya-rp,
nitya-rp, and nityg), and She is Lord Ka's wife eternally (nitya-gehin).
Text 42
sthna-dtr tath dhtr
mah-lakm svayam-prabh
sindhu-kany sthna-dtr
dvrak-vsin tath

- -
- -
-

She gives Her devotees their homes (sthna-dtr). She is the mother (dhtr), Goddess MahLakm (mah-lakm), self-effulgent (svayam-prabh), the daughter of the milk ocean
(sindhu-kany), and she who resides in Dvrak (dvrak-vsin).

Text 43
buddhi sthiti sthna-rp
sarva-kraa-kra
bhakti-priy bhakti-gamy
bhaktnanda-pradyin

-
--
- -
-

She is intelligence (buddhi), steadiness (sthiti and sthna-rp), the cause of all causes (sarvakraa-kra), fond of serving Lord Ka (bhakti-priy), approached by devotional service
(bhakti-gamy), and the giver of bliss to the devotees (bhaktnanda-pradyin).
Text 44
bhakta-kalpa-drumtt
tathtta-gu tath
mano-'dhiht-dev ca
ka-prema-parya

--

-
--
--

She is more than a kalpa-vka tree for the devotees (bhakta-kalpa-drumtt), the possessor
of the greatest transcendental virtues (atta-gu), the predominating Deity of the heart
(mano-'dhiht-dev), and the girl completely in love with Lord Ka (ka-premaparya).
Text 45
-
nirmay saumya-dtr
-
tath madana-mohin

ekna iv kem
durg durgati-nin
-
She is free from all disease (nirmay), the most gentle, kind, and generous (saumya- dtr),
more charming than Kmadeva (madana-mohin), one without a second (ek and ana), the
wife of Lord iva (iv and durg), happiness and auspiciousness personified (kem), and the
person who destroys all calamities (durgati-nin).
Text 46
var sarva-vandy ca
gopany ubhakar
plin sarva-bhtn
tath kmga-hri

-

-
-

She is the supreme controller (var), worshiped by all (sarva-vandy), reclusive (gopany),
the giver of auspiciousness (ubhakar), the protectress of all living entities (plin sarvabhtnm), and the wife of Lord iva who destroyed Kmadeva's body (kmga-hri).
Text 47
sadyo-mukti-prad dev
veda-sr part par
himlaya-sut sarv
prvat girij sat

- -

-

-

She is the person who quickly gives liberation (sadyo-mukti-prad), the goddess (dev), the
essence of the Vedas (veda-sr), greater than the greatest (part par), and Goddess Prvat
(himlaya-sut, sarv, prvat, girij, and sat).

Text 48
daka-kany deva-mt
manda-lajj hares tanu
vndraya-priy vnd
vndvana-vilsin

- -

-
-
-

She is Daka's daughter (daka-kany), the demigods' mother (deva-mt), bold (manda-lajj),
Lord Hari's own transcendental form (hares tanu), fond of Vndvana (vndraya-priy),
goddess Vnd (vnd), and the girl who enjoys pastimes in Vndvana (vndvana-vilsin).
Text 49
vilsin vaiav ca
brahmaloka-pratihit
rukmi revat satyabhm jmbavat tath

She is playful (vilsin), Lord Viu's companion (vaiav), the predominating goddess of the
spiritual world (brahmaloka-pratihit), Rukmi (rukmi), Revat (revat), Satyabhm
(satyabhm), and Jmbavat (jmbavat).
Text 50
sulakma mitravind
klind jahnu-kanyk
paripr pratar
tath haimavat gati

She is Sulakma (sulakma), Mitravind (mitravind), Klind (klind), Jhnav (jahnukanyk), most perfect (paripr and pratar), Goddess Prvat (haimavat), and the
supreme goal of life (gati).
Text 51
-
aprv brahma-rp ca
-
brahma-pariplin
brahma-bha-madbyasth --
brahma-bha-rpi
--
She is unprecedented (aprv), spiritual (brahma-rp), the protectress of the universe
(brahma-pariplin), the goddess who enters the material universe (brahmabha-madbyasth), the goddess who Herself is the material universe (brahma- bharpi).
Text 52
aa-rpa-madhyasth --
-
tatha-pariplin
--
aa-bhya-samhartr
iva-brahma-hari-priy
---
She is the goddess who is the material universe (aa-rp), the goddess who has entered the
material universe (aa-madhyasth), the protectress of the material universe (aapariplin), the goddess who is beyond the material universe (aa- bhy), the destroyer of
the material universe (aa-samhartr), and she who is dear to iva, Brahm, and Viu (ivabrahma-hari-priy).

Text 53
mah-viu-priy
kalpa-vka-rp nirantar
sra-bht sthir gaur
gaurg ai-ekhar

--
--
-
-

She is Lord Mah-Viu's beloved (mah-viu-priy), a kalpa-vka tree (kalpa- vka-rp),


eternal (nirantar and sthir), the best (sra-bht), fair (gaur and gaurg), and Lord iva's
wife (ai-ekhar).
Text 54
--
veta-campaka-varbh
---
ai-koi-sama-prabh
--
mlat-mlya-bhhy
mlat-mlya-dhri
--
She is fair as a veta campaka flower (veta-campaka-varbh), splendid as millions of
moons (ai-koi-sama-prabh), and decorated with jasmine garlands (mlat- mlyabhhy and mlat-mlya-dhri).
Text 55
- -
ka-stut ka-knt
-
vndvana-vilsin

-
tulasy-adhiht-dev
sasrrava-pra-d
--
She is praised by Ka (ka-stut) and loved by Ka (ka-knt). She enjoys pastimes
in Vndvana (vndvana-vilsin). She is Goddess Tulas (tulasy-adhiht-dev). She carries
one to the farther shore of the ocean of birth and death (sasrrava-pra-d).
Text 56
sradhradmbhod
yasod gopa-nandin
atta-gaman gaur
parnugraha-kri

-
-

She gives what is the best (srad). She gives food (hrad). She gives water (ambhod). She
gives fame (yaod). She is a gopa's daughter (gopa-nandin), very graceful (atta-gaman),
fair (gaur), and kind to others (parnugraha-kri).
Text 57
karurava-sampur
karurava-dhri
mdhav mdhava-manohri yma-vallabh


-
-
- -

She is a flooding ocean of mercy (karurava-sampur and karurava-dhri). She is


Lord Ka's beloved (mdhav and yma-vallabh), and she charms Lord Ka's heart
(mdhava-mano-hri).
Text 58
andhakra-bhaya-dhvast --
-
magaly magala-prad
- -
r-garbh r-prad r
r-nivscyutapriy
-

She removes the fear of darkness (andhakra-bhaya-dhvast). She is auspicious (magaly),


the giver of auspiciousness (magala-prad), the mother of all beauty (r- garbh), the giver
of beauty (r-prad), the queen of beauty (r), the abode of beauty (r-nivs), and the
beloved of the infallible Supreme Personality of Godhead (acyutapriy).
Text 59
r-rp r-har rd
r-km r-svarpi
rdmnanda-dtr ca
rdmevara-vallabh

- -
- -
-
-

She is the form of beauty (r-rp and r-svarpi), the remover of beauty (r-har), the
giver of beauty (rd), the desire for beauty (r-km), the giver of bliss to rdm
(rdmnanda-dtr), and dear to rdm's master (rdmevara-vallabh).
Text 60
r-nitamb r-gae
r-svarprit ruti
r-kriy-rpi rl
r-ka-bhajannvit

- -
-
--
--

She has beautiful hips (r-nitamb). She is the beautiful queen of the gops (r- gae). She
is beautiful (r-svarprit and rl). She is the Vedas (ruti) and the activities of devotional
service (r-kriy-rpi). She devotedly worships r Ka (r-ka-bhajannvit).
Text 61
r-rdh rmat reh
reha-rp ruti-priy
yoge yoga-mt ca
yogtit yuga-priy

-
- -
-
-

She worships Lord Ka (r-rdh). She is beautiful (rmat). She is the best (reh and
reha-rp). She is dear to the Vedas (ruti-priy), the queen of yoga (yoge), the mother of
yoga (yoga-mt), beyond yoga (yogtit), and dear to the two divine persons (yuga-priy).
Text 62
yoga-priy yoga-gamy
yogin-gaa-vandit
jav-kusuma-saks
d_im-kusumopam

- -
--

--

She is dear to yoga (yoga-priy), approached by yoga (yoga-gamy), worshiped by the


yogins (yogin-gaa-vandit), glorious as a rose (jav-kusuma-saks), and glorious as a
pomegranate (d_im-kusumopam).
Text 63

nlmbaradhar dhr
dhairya-rpa-dhar dhiti - -
--
ratna-sihsana-sth ca
ratna-kuala-bhit
--
She wears blue garments (nlmbara-dhar). She is very sober and serious (dhr and dhairyarpa-dhar). She is seriousness (dhiti). She sits on a jewel throne (ratna- sihsana-sth) and
She is decorated with jewel earrings (ratna-kuala-bhit).

Text 64
ratnlakra-samyukt
ratna-mlya-dhar par
ratnendra-sra-hrhy
ratna-ml-vibhit


-
--
--
--

She wears jewel ornaments (ratnlakra-samyukt), a necklace of jewels (ratna- mlya-dhar and
ratna-ml-vibhit), and a necklace of the kings of jewels (ratnendra-sra-hrhy). She is
transcendental (par).
Text 65

indranla-mai-nyastapda-padma-ubh uci
krttik paurams ca
amvasy bhaypah

----

Her lotus feet are beautiful with sapphire ornaments (indranla-mai-nyasta-pda- padma-ubh)
and She is beautiful (uci). She is the month of Krttika (krttik), the full-moon day
(paurams), the new-moon day (amvasy), and the remover of fears (bhaypah).

Text 66
govinda-rja-ghin
govinda-gaa-pjit
vaikuha-ntha-ghi
vaikuha-paramlay

--
--
--
-

She is Lord Govinda's queen (govinda-rja-ghin) and She is worshiped by Lord Govinda's
devotees (govinda-gaa-pjit). She is the queen of Vaikuha's king (vaikuha-ntha-ghi) and
She resides in the supreme abode of Vaikuha (vaikuha-paramlay).

Text 67
vaikuhadeva-devhy
tath vaikuha-sundar
mahlas vedavat
st sdhv pati-vrat

-

-

She is glorious in the comopany of Vaikuha's supreme king (vaikuha-deva- devhy) and She
is the beautiful goddess of Vaikuha (vaikuha-sundar). She is languid (mahlas), wise
(vedavat), saintly (sdhv), and devoted to Her Lord (pati- vrat). She is Goddess St (st).

Text 68
anna-pr sadnandarp kaivalya-sundar
kaivalya-dyin reh
gopntha-manohar

-
-
-
-

She is Goddess Durg (anna-pr). Her form is full of eternal bliss (sadnanda-rp). She is
the most beautiful (kaivalya-sundar), the giver of liberation (kaivalya-dyin), the best
(reh), and the girl who charms Lord Gopntha's heart (gopntha- manohar).
Text 69
gopnthevar ca
nyik-nayannvit
nyik nyaka-prt
nyaknanda-rpi

-
-
-

She is Lord Gopntha's queen (gopnthevar). She is passionate (ca). She has the eyes of
a beautiful heroine (nyik-nayannvit). She is a beautiful heroine (nyik). She is dear to
the hero Ka (nyaka-prt). She delights the hero Ka (nyaknanda-rpi).
Text 70
e eavat earpi jagad-ambik
gopla-plik my
jynandaprad tath

-
-

She reclines on Lord ea (e, eavat, and ea-rpi). She is the mother of the universe
(jagad-ambik), the protectress of the cowherd people (gopla-plik), the Lord's illusory
potency (my), and she who gives the bliss of victory (jynandaprad).
Text 71
kumr yauvannand
yuvat gopa-sundar
gopa-mt jnak ca
janaknanda-kri

-
-
-

She is a young girl (kumr and yuvat), filled with the bliss of youthfulness (yauvannand),
a beautiful gop (gopa-sundar), the mother of the gopas (gopa-mt), the daughter of King
Janaka (jnak), and the girl who gives bliss to King Janaka (janaknanda-kri).
Text 72
kailsa-vsin rambh
vairgykula-dpik
kamal-knta-ghin
kamal kamallay

-
-
--

She is the Goddess who resides on Mount Kailsa (kailsa-vsin). She is the apsar Rambh
(rambh). She is a glowing lamp of renunciation (vairgykula-dpik). She is Lord
Nryaa's wife (kamal-knta-ghin). She is the goddess of fortune (kamal) and the abode
where the goddess of fortune resides (kamallay).
Text 73
trailokya-mt jagatm
adhihtr priymbik
hara-knt hara-rat
harnanda-pradyin

-

- -
-

She is the mother of the three worlds (trailokya-mt), the predominating Deity of the
universes (jagatm adhihtr), the beloved (priy), the mother (ambik), the beloved of Lord
iva (hara-knt and hara-rat), and She who gives bliss to Lord iva (harnanda-pradyin).
Text 74
hara-patn hara-prta
hara-toaa-tatpar
harevar rma-rat
rm rmevar ram

- -
--
-

She is Lord iva's wife (hara-patn), Lord iva's beloved (hara-prt), devoted to pleasing
Lord iva (hara-toaa-tatpar), Lord iva's queen (harevar), Lord Rma's beloved (rmarat and rm), and Lord Rma's queen (rmevar).
Text 75
ymal citra-lekh ca
tath bhuvana-mohin
su-gop gopa-vanit
gopa-rjya-prad ubh

-
-
--

She is Lord Ka's beloved (ymal), wonderfully beautiful (citra-lekh), the enchantress of
the three worlds (bhuvana-mohin), a beautiful gop (su-gop and gopa- vanit), she who gives
a kingdom to the gopas (gopa-rjya-prad), and beautiful (ubh).
Text 76
agvapr mhey
matsya-rja-sut sat
kaumr nrasih ca
vrh nava-durgik




--


-

She is beautiful (agvapr), the queen of the earth (mhey), the daughter of Matsyarja
(matsya-rja-sut), saintly (sat), a young girl (kaumr), Lord Nsiha's beloved goddess of
fortune (nrasih), Lord Varha's beloved (vrh), and the mother of the nine Durgs (navadurgik).
Text 77

cacal cacalmod

nr bhuvana-sundar
--
daka-yaja-har dk

daka-kany su-locan
- -
She is fickle (cacal and cacalmod), appears to be a human girl (nr), is the most
beautiful girl in the worlds (bhuvana-sundar), stopped Daka's yaja (daka-yaja- har), is
Daka's daughter (dk and daka-kany), and has beautiful eyes (su-locan).
Text 78
rati-rp rati-prt
rati-reh rati-prad
ratir lakmaa-geha-sth
viraj bhuvanevar

- -
- -
--


She is beautiful (rati-rp), delightful (rati-prt and rati-prad), the most delightful (ratireh) happiness (rati), the goddess who stays in Lakmaa's home (lakmaa- geha-sth),
free from the world of matter (viraj), and the queen who rules the worlds (bhuvanevar).
Text 79
akhspad harer jy
jmt-kula-vandit
bakul bakulmodadhri yamun jay


--

She has countless transcendental abodes (akhspad). She is Lord Hari's wife (harer jy).
She is worshiped by Her in-laws (jmt-kula-vandit). She is beautiful as a bakula flower

(bakul) and fragrant as a bakula flower (bakulmoda-dhri). She is the Yamun river
(yamun) and the goddess of victory (jay).
Text 80
vijay jaya-patn ca
yamalrjuna-bhajin
vakrevar vakra-rp
vakra-vkaa-vkit

-
-
-
--

She is the goddess of victory (vijay), the wife of the Lord of victory (jaya-patn), the beloved
of He who broke the yamalrjuna trees (yamalrjuna-bhajin), the queen of the crooked and
deceptive (vakrevar), graceful (vakra-rp), and a girl expert at crooked glances (vakravkaa-vkit).
Text 81

aparjit jagannth

jagannthevar yati

-
khecar khecara-sut
khecaratva-pradyin
-
She is unconquerable (aparjit), the queen of the universes (jagannth), she who controls
the king of the universes (jagannthevar), renounced (yati), a goddess who lives in the
celestial worlds (khecar khecara-sut), and one who brings others to the celestial worlds
(khecaratva-pradyin).
Text 82
viu-vaka-sthala-sth ca - --
- -
viu-bhvana-tatpar

--
candra-koi-sugtr
ca candrnana-manohar
-
She rests on Lord Viu's chest (viu-vaka-sthala-sth) and is rapt in meditation on Lord
Viu (viu-bhvana-tatpar). She is beautiful as millions of moons (candra- koi-sugtr)
and Her moonlike face is very beautiful (candrnana-manohar).
Text 83
sev-sevy iv kem
tath kema-kr vadh
ydavendra-vadh sevy
iva-bhakt ivnvit

-
-
-
-

She should be served with devotion (sev-sevy). She is Lord iva's beloved (iv). She is
patience (kem), patient (kema-kr), a beautiful girl (vadh), the wife of the Ydavas' king
(ydavendra-vadh), the object of devotional service (sevy), a great devotee of Lord iva
(iva-bhakt), and Lord iva's companion (ivnvit).
Text 84
keval niphal skm
mah-bhmbhayaprad
jmta-rp jaimt
jitmitra-pramodin


-
-
-

She is liberated (keval), free from the fruits of karma (niphal), subtle (skm), terrifying
(mah-bhm), the giver of fearlessness (abhayaprad), the sustainer (jmta-rp), Lord
Viu's beloved (jaimt), and the girl who delights Lord Viu (jitmitra-pramodin).

Text 85
gopla-vanit nand
kulajendra-nivsin
jayant yamung ca
yamun-toa-krin

-
-

--

She is Lord Gopla's beloved (gopla-vanit), dear to King Nanda (nand), of noble birth
(kulaj), the resident of a king's palace (indra-nivsin), glorious (jayant), a girl who stays by
the Yamun (yamung), and a girl who pleases the Yamun (yamun- toa-krin).
Text 86
kali-kalmaa-bhag ca
kali-kalmaa-nin
kali-kalmaa-rp ca
nitynanda-kar kp

--
--
--
-

She breaks and destroys the sins of Kali-yuga (kali-kalmaa-bhag and kali-kalmaa- nin).
She is expert at enjoying pastimes of quarreling with Lord Ka (kali- kalmaa-rp). She
brings Lord Ka eternal bliss (nitynanda-kar). She is kindness personified (kp).
Text 87
kpvat kulavat
kailscala-vsin
vma-dev vma-bhg
govinda-priya-kri


-
- -
--

She is merciful (kpvat), born in a very respectable and noble family (kulavat), the goddess
who resides on Mount Kailsa (kailscala-vsin), beautiful (vma-dev and vma-bhg),
and she who delights Lord Govinda (govinda-priya-kri).
Text 88
nagendra-kany yoge
yogin yoga-rpi
yoga-siddh siddha-rp
siddha-ketra-nivsin

-
-
- -
--

She is the daughter of Ngarja (nagendra-kany), the queen of yoga (yoge) a performer of
yoga (yogin), yoga personified (yoga-rpi), the perfection of yoga (yoga-siddh), the
perfection of yoga personified (siddha-rp), and she who resides in a sacred place (siddhaketra-nivsin).
Text 89
ketrdhiht-rp ca
ketrtt kula-prad
keavnanda-dtr ca
keavnanda-dyin

-
-
-
-

She is the predominating Deity of sacred places (ketrdhiht-rp), beyond all places in
this world (ketrtt), born in a noble family (kula-prad), and the giver of happiness to Lord
Keava (keavnanda-dtr and keavnanda-dyin).

Text 90
keav keava-prt
keav keava-priy
rsa-kr-kar rsavsin rsa-sundar

-
-
--
-

She is Lord Keava's beloved (keav, keava-prt, keav, and keava-priy), the enjoyer of
the rsa-dance pastimes (rsa-kr-kar), the girl who stays in the rsa- dance arena (rsavsin), and the beautiful girl of the rasa dance (rsa-sundar).
Text 91
gokulnvita-deh ca
gokulatva-pradyin
lavaga-nmn nrag
nraga-kula-maan

-
-
-
--

She stays in Gokula (gokulnvita-deh), gives residence in Gokula to others (gokulatvapradyin), has a name beautiful as a a lavagha flower (lavaga-nmn), is amorous
(nrag), and is the transcendental decoration of amorous Ka (nraga- kula-maan).
Text 92
el-lavaga-karpramukha-vsa-mukhnvit
mukhy mukhya-prad mukhyarp mukhya-nivsin

-- --


-

-

She is anointed with el, lavaga, karpra and many other fragrances (el-lavaga- karpramukha-vsa-mukhnvit), is the most exalted of young girls (mukhy), gives the most
valuable thing (mukhya-prad), has the most beautiful form (mukhya-rp), and lives in the
best abode (mukhya-nivsin).
Text 93
nrya kriptt
karumaya-kri
kruy karu kar
gokar nga-karik


-

-

She is Lord Nryaa's beloved (nrya). She is supremely merciful (kptt, karumayakri, kruy, and karu). She is the sacred place Gokara (gokar), Kara (kar), and
Nga-karik (nga-karik).
Text 94
sarpi kaulin ketravsin jagad-anvay
jail kuil nl
nlmbaradhar ubh

She is graceful (sarpi), born in a noble family (kaulin), a resident of holy places (ketravsin), the mother of the universes (jagad-anvay), an ascetic (jail), crooked (kuil),
beauitful (nl and ubh), and dressed in blue garments (nlmbaradhar).

Text 95
nlmbara-vidhtr ca
nlakaha-priy tath
bhagin bhgin bhogy
ka-bhogy bhagevar

-
-

-

She is dressed in blue garments (nlmbara-vidhtr). She is Lord iva's beloved (nlakahapriy). She is beautiful (bhagin, bhgin, and bhogy), Lord Ka's happiness (kabhogy), and the queen of transcendental opulences (bhagevar).
Text 96
balevar balrdhy
knt knta-nitambin
nitambin rpavat
yuvat ka-pvar


-

-

She is Lord Balarma's queen (balevar), worshiped by Lord Balarma (balrdhy),


beautiful (knt and rpavat), a girl with beautiful hips (knta-nitambin nitambin), youthful
(yuvat), and Lord Ka's beloved (ka-pvar).
Text 97
vibhvar vetravat
saka kuillak
nryaa-priy alil
skka-parimohit



-
-

She is amorous (vibhvar). She holds a stick (vetravat). She is slender (saka). Her hair is
curly (kuillak). She is Lord Nryaa's beloved (nryaa-priy). She resides on a hill
(alil). With the movements of Her mouth She ecnhants Lord Ka (skka-parimohit).
Text 98
dk-pta-mohit prtarin navantik
navn nava-nr ca
nraga-phala-obhit

- - -

-
--

With a glance She enchants Lord Ka (dk-pta-mohit). She eats breakfast early (prtarin) and churns butter (navantik). She is young (navn nava-nr), and she is splendid as a
nraga fruit (ca nraga-phala-obhit).
Text 99
haim hema-mukh candramukh ai-su-obhan
ardha-candra-dhar candravallabh rohi tami

-
--

--

She is splendid as gold (haim). Her face is golden (hema-mukh). Her face is like the moon
(candra-mukh). She is beautiful as the moon (ai-su-obhan), like a graceful half-moon
(ardha-candra-dhar), dear to moonlike Ka (candra-vallabh), a beautiful young girl
(rohi), and splendid as the night (tami).

Text 100
timigla-kulmodamatsya-rpga-hri
kra sarva-bhtn
krytt kiori

---
-

She became the beloved of Lord Matsya and delighted the timigilas (timigla- kulmodamatsya-rpga-hri). She is the mother of all living entities (kra sarva-bhtn). She
is beyond all material duties (krytt). She is a beautiful young girl (kiori).
Text 101
- kiora-vallabh kea -
krik kma-krik
-

kmevar kma-kal
klind-kla-dpik
--
She is youthful Ka's beloved (kiora-vallabh). She has beautiful hair (kea- krik). She is
passionate (kma-krik), the queen of amorous pastimes (kmevar), expert at amorous
pastimes (kma-kal), and the lamp that splendidly shines on the Yamun's shore (klindkla-dpik).
Text 102
-kalindatanay-tra -
vsin tra-gehin
--
kdambar-pna-par
-
kusummoda-dhri

She has made Her home on the Yamun's shore (kalindatanay-tra-vsin and tra- gehin).
She is fond of drinking kdambar nectar (kdambar-pna-par). She is fragrant with many
flowers (kusummoda-dhri).
Text 103
kumud kumudnand
ke kma-vallabh
tarkl vaijayant ca
nimba-dima-rpi


--

She is like a kumuda flower (kumud). She is pleased by the kumuda flowers (kumudnand).
She is Lord Ka's queen (ke) and passionate lover (kma- vallabh). She is an expert
logician (tarkl). She is glorious (vaijayant). Her form is like a nimba or a pomegranate tree
(nimba-dima-rpi).
Text 104
bilva-vka-priy kmbar bilvopama-stan
bilvtmik bilva-vapur
bilva-vka-nivsin

-- -
-
-
--

She is fond of the bilva tree (bilva-vka-priy). She is Lord Ka's garment (kmbar).
Her breasts are like bilva fruits (bilvopama-stan). Her form is like a bilva tree (bilvtmik
and bilva-vapu). She stays under a bilva tree (bilva-vka- nivsin).

Text 105
tulas-toik taitilnanda-paritoik
gaja-mukt mah-mukt
mah-mukti-phala-prad

-
-
-

-
- --

She pleases tulas (tulas-toik). She pleases Taitilnanda (taitilnanda-paritoik). She is


decorated with gaja pearls (gaja-mukt, mah-mukt, and mah-mukti-phala- prad).
Text 106
anaga-mohin aktirp akti-svarpin
paca-akti-svarp ca
aiavnanda-krin

- -
--
-

She is is charming and passionate (anaga-mohin). She is Lord Ka's transcendental


potency (akti-rp and akti-svarpin). She is the personification of five transcendental
potencies (paca-akti-svarp). She is filled with the happiness of youth (aiavnandakrin).
Text 107
- gajendra-gmin yma-
latnaga-lat tath

--

yoit-akti-svarp ca
yoid-nanda-kri
--
She is graceful as an elephant (gajendra-gmin). She is a flowering vine of beauty (ymalat) and a flowering vine of passionate desires (anaga-lat). She is the personification of
feminine power (yoit-akti-svarp) and feminine bliss (yoid- nanda-kri).
Text 108
prema-priy prema-rp
premnanda-taragi
prema-hr prema-dtr
prema-aktimay tath

- -
-
- -
-

She passionately loves Lord Ka (prema-priy). She is the form of all transcendental love
(prema-rp). She is an ocean filled with waves of transcendental love (premnandataragi). She is the giver of transcendental love (prema-hr and prema-dtr). She is full of
the power of transcendental love (prema-aktimay).
Text 109
ka-premavat dhany
ka-prema-taragi
prema-bhakti-prad prem
premnanda-taragi

-
--
--
-

She loves Lord Ka (ka-premavat). She is fortunate (dhany). She is an ocean filled with
waves of love for Lord Ka (ka-prema-taragi). She gives loving devotional service
(prema-bhakti-prad). She is transcendental love (prem). She is an ocean filled with waves of
the bliss of transcendental love (premnanda-taragi).

Text 110
prema-kr-partg
prema-bhakti-taragi
premrtha-dyi sarvavet nitya-taragi

--
--
- -

Her limbs are filled with amorous playfulness (prema-kr-partg). She is an ocean filled
with waves of loving devotional service (prema-bhakti-taragi). She gives a great wealth of
transcendental love (premrtha-dyi). She is fair (sarvavet), and She is an ocean of
eternity (nitya-taragi).
Text 111
-
hva-bhvnvit raudr
-
rudrnanda-prakin
kapil khal keapa-sambandhin gha
-
She is expert at flirting with Lord Ka (hva-bhvnvit). She is Lord iva's beloved
(raudr). She delights Lord iva (rudrnanda-prakin). She is fair (kapil). She is the
shackle that binds Lord Ka (khal). She carefully braids Her hair (kea-pasambandhin). She carries a jug (gha).
Text 112
kura-vsin dhmr
dhmra-ke jalodar
brahma-gocar brahmarpi bhva-bhvin

-
-
- -

She lives in a cottage (kura-vsin). She is Goddess Durg (dhmr). Her hair is dark as
smoke (dhmra-ke). She resides in the milk-ocean (jalodar). She has descended to the
material world (brahma-gocar). Her form is spiritual (brahma-rpi). She is full of
transcendental love (bhva-bhvin).
Text 113
sasra-nin aiv
aivalnanda-dyin
iir hema-rgby
megha-rpti-sundar

-
-
-

--

She destroys the cycle of repeated birth and death (sasra-nin). She is Lord iva's
beloved (aiv). She bears the pleasing fragrance of aivala (aivalnanda-dyin). She is
pleasantly cool (iir), Her complexion is golden (hema-rgby), Her form is glorious as a
cloud (megha-rp), and She is very beautiful (ati-sundar).
Text 114
manoram vegavat
veghy veda-vdin
daynvit daydhr
day-rp susevin


-


-

She is beautiful (manoram), quick (vegavat and veghy), eloquent in speaking the Vedas
(veda-vdin), merciful (daynvit, daydhr, and day-rp), and the proper object of
devotional service (susevin).

Text 115
kiora-saga-samsarg
gaura-candrnan kal
kaldhintha-vadan
kalnthdhirohi

--
-
-

She meets youthful Ka (kiora-saga-samsarg), Her face is a brilliant moon (gauracandrnan), She is a crescent moon (kal), Her face is a full moon (kaldhintha-vadan),
and She is glorious as a full moon (kalnthdhirohi).
Text 116
virga-kual hemapigal hema-maan
bhra-tlavana-g
kaivart pvar uk

- -
--

She is renounced (virga-kual), Her complexion is golden (hema-pigal), She is decorated


with golden ornaments (hema-maan), She goes to Bhravana and Tlavana (bhratlavana-g), She catches the fish that is r Ka (kaivart), She is a beautiful young girl
(pvar), and She is graceful (uk).
Text 117
ukadeva-gutt
ukadeva-priy sakh
vikalotkari ko
kaueymbara-dhri

Her virtues are beyond the power of ukadeva Gosvm to describe (ukadeva- gutt), She
is dear to ukadeva Gosvm (ukadeva-priy), She is friendly (sakh), She picks up the fallen
and unhappy (vikalotkari), She is a treasure-house of transcendental opulences (ko), and
She is dressed in elegant silk garments (kaueymbara-dhri).
Text 118
kovar koa-rp
jagad-utpatti-krik
si-sthiti-kar sahri sahra-kri

-
--
-- -

She is a treasure-house of transcendental opulences (kovar and koa-rp), the mother of


the universes (jagad-utpatti-krik), the creature and maintainer of the universes (si-sthitikar), and the destroyer of the universes (sahri and sahra- kri).
Text 119
kea-aivala-dhtr ca
candra-gtr su-komal
padmgarga-samrg
vindhydri-parivsi

--

- -
-
-

Her hair is dark moss (kea-aivala-dhtr), and Her limbs are moons (candra-gtr). She is
very gentle and delicate (su-komal), She is anointed with lotus cosmetics (padmgargasamrg), and She has a home in the Vindhy Hills (vindhydri- parivsi).

Text 120
vindhylay yma-sakh
sakh sasra-rgi
bht bhaviy bhavy ca
bhavya-gtr bhavtig

-
-

-

She has a home in the Vindhy Hills (vindhylay), is the intimate friend of Lord Ka
(yma-sakh), is friendly (sakh), loves the world (sasra-rgi), existed in the past
(bht), will continue to exist in the future eternally (bhaviy), and exists in the present
(bhavy). Her limbs are beautiful (bhavya-gtr), and She is beyond the material world of
repeated birth and death (bhavtig).
Text 121
bhava-nnta-kriy
ka-rp su-vein
rati-raga-parityg
rati-veg rati-prad

--

- -
--
- -

She puts an end to the cycle of repeated birth and death (bhava-nnta-kri), Her form is
spiritual and subtle (ka-rp), She is beautifully dressed (su-vein), She left the arena of
amorous pastimes (rati-raga-parityg, and She enjoys the happiness of amorous pastimes
(rati-veg and rati-prad).
Text 122
-
tejasvin tejo-rpa
--
kaivalya-patha-d ubh
- --
mukti-hetur mukti-hetulaghin laghana-kam
-
She is splendid and powerful (tejasvin and tejo-rpa), gives the path of liberation (kaivalyapatha-d), is beautiful (ubh), is the cause of liberation (mukti-hetur), jumps over impersonal
liberation (mukti-hetu-laghin), and is tolerant of offenses (laghana-kam).
Text 123
vila-netr vaisl
vila-kula-sambhav
vila-gha-vs ca
vila-vadar rati

-
--
--
-

She has large eyes (vila-netr), comes from an exalted family (vaisl, vila-kulasambhav,vila-gha-vs, and vila-vadar), and is transcendental happiness personified
(rati).
Text 124

-
-
bhakty-att bhakta-gatir
--
bhaktik iva-bhakti-d
--
iva-akti-svarp ca
ivrdhga-vihri
-
By serving Her one crosses beyond the world of repeated birth and death (bhakty- att), She
is the goal of devotional service (bhakta-gati), She is devotional service (bhaktik), She gives
auspicious devotional service (iva-bhakti-d), She is an auspicious potency of the Lord (ivaakti-svarp), and She enjoys pastimes as the beloved who is half the body of the auspicious
Lord (ivrdhga-vihri).

Text 125
ira-kusummod
ira-kusumojjval
ira-mdhv airi
ira-kusumkti

-
-

-

She is fragrant as a ira flower (ira-kusummod), splendid as a ira flower (irakusumojjval), soft as aira flower (ira-mdhv), glorious as a ira flower (airi), and
beautiful as a ira flower (ira-kusumkti).
Text 126
vmga-hri vio
iva-bhakti-sukhnvit
vijit vijitmod
gagan gaa-toit

-

--

-

She stays at Lord Viu's left side (vmga-hri vio), She is filled with the auspicious
happiness of devotional service (iva-bhakti-sukhnvit), She is defeated by Lord Ka
(vijit), She is fragrant (vijitmod), She is the spiritual sky (gagan), and She is pleased by
Her companions (gaa-toit).
Text 127
haysy heramba-sut
gaa-mt sukhevar
dukha-hantr dukha-har
sevitepsita-sarvad

-

-
- -
-

She is Lord Hayagrva's beloved (haysy), Heramba's daughter (heramba-sut), the


demigods' mother (gaa-mt), the queen of happiness (sukhevar), the destroyer of
sufferings (dukha-hantr and dukha-har), and the goddess who grants everything Her
servants wish (sevitepsita-sarvad).
Text 128
sarvajatva-vidhtr ca
kula-ketra-nivsin
lavag pava-sakh
sakh-madhya-nivsin

-
--
-
--

She gives omniscience (sarvajatva-vidhtr). She stays in Her family's place (kula- ketranivsin). She is a lavaga flower (lavag). She is the Pavas' friend (pava-sakh). She
stays with Her friends (sakh-madhya-nivsin).
Text 129
grmy gt gay gamy
gamantta-nirbhar
sarvga-sundar gag
gag-jalamay tath

She stays in the village of Vraja (grmy). She is glorified in song (gt). She is the holy city
of Gay (gay). She is approached by the devotees (gamy). She cannot be approached by
non-devotees (gamantta-nirbhar). All Her limbs are very beautiful (sarvga-sundar). She
is the Ganges (gag and gag-jalamay).

Text 130
-
gagerit pta-gtr
--
pavitra-kula-dpik

--

pavitra-gua-lhy
pavitrnanda-dyin
-
She is said to be the Ganges (gagerit). Her body is pure and transcendental (pta- gtr).
She is a lamp shining in a pure family (pavitra-kula-dpik). She is rich with pure virtues and
noble character (pavitra-gua-lhy). She gives pure transcendental bliss (pavitrnandadyin).
Text 131

--

pavitra-gua-smhy
--
pavitra-kula-dipan
-
kampamn kasa-har
vindhycala-nivsin
-
She is rich with the most exalted pure virtues (pavitra-gua-smhy). She is a lamp shining
in a pure family (pavitra-kula-dipan). She trembles (kampamn). She is the beloved of He
who killed Kasa (kasa-har). She has a home in the Vindhy Hills (vindhycala-nivsin).
Text 132
govardhanevar
govardhana-hsy haykti
mnvatr mine
gagane hay gaj

She is the queen of Govardhana Hill (govardhanevar). She smiles on Govardhana Hill
(govardhana-hsy). She is Lord Haragrva's beloved (haykti and hay) and Lord Matsya's
beloved (mnvatr and mine). She is the queen of the spiritual sky (gagane). She is an
amorous girl (gaj).
Text 133
hari hari hra
dhri kanakkti

-
vidyut-prabh vipra-mt -
gopa-mt gayevar
-
She is beautiful as a doe (hari). She is captivating (hari). She wears a beautiful necklace
(hra-dhri). Her form is golden (kanakkti). She is splendid as lightning (vidyut-prabh).
She is the mother of the brhmaas (vipra-mt), the mother of the gopas (gopa-mt). and
the queen of Gay (gayevar).
Text 134

gavevar gave ca
-
gavi gavi-vsin
- -
gati-j gta-kual
-
danujendra-nivri

She is the queen of the surabhi cows (gavevar, gave, and gavi). She lives in the cowherd
village of Vraja (gavi-vsin). She knows the real goal of life (gati-j). Her glories are sung
in beautiful songs (gta-kual). She stopped the king of the demons (danujendra-nivri).

Text 135
nirva-dtr nairv
hetu-yukt gayottar
parvatdhinivs ca
nivsa-kual tath

-

-

-

She gives liberation (nirva-dtr). She is liberated (nairv). She is an expert logician
(hetu-yukt). She is the queen of Gay (gayottar). She lives on a mountain
(parvatdhinivs). She brings beauty and auspiciousness to Her home (nivsa- kual).
Text 136
sannysa-dharma-kual
sannyse aran-mukh
arac-candra-mukh ymahr ketra-nivsin

--


-

--

She is beautiful with renunciation (sannysa-dharma-kual). She is the queen of renunciation


(sannyss (sannyse). Her face is like autumn (aran-mukhi). Her face is an autumn moon
(arac-candra-mukh). She is a necklace worn by Lord Ka (yma-hr). She lives in a
sacred place (ketra-nivsin).
Text 137
--
vasanta-rga-samrg
-
vasanta-vasankti

-

-
catur-bhuj a-bhuj
-
dvi-bhuj gaura-vigrah
-
The melodies of vasanta-rga fill Her with amorous desires (vasanta-rga-samrg). Her form
is filled with the desires of spring (vasanta-vasankti). Sometimes She has four arms (caturbhuj), and sometimes six arms (a-bhuj). She has two arms (dvi- bhuj) and Her
complexion is fair (gaura-vigrah).
Text 138
sahasrsy vihsy ca
mudrsy mada-dyin
pra-priy pra-rpa
pra-rpiy apvt


-
- -

-

She is the beloved of thousand-headed Lord Ananta ea (sahasrsy). She laughs (vihsy).
Her face is very expressive (mudrsy). She fills Lord Ka with amorous passion (madadyin). She is more dear to Him than life (pra-priy, pra-rpa, and pra-rpi). She
appears before Her devotees (apvt).
Text 139
ka-prt ka-rat
ka-toaa-tat-par
ka-prema-rat kabhakt bhakta-phala-prad

- -

---
-- --

She pleases Lord Ka (ka-prt and ka-rat). She is devoted to pleasing Lord Ka
(ka-toaa-tat-par). She loves Lord Ka (ka-prema-rat and ka- bhakt). She gives
Her devotees the fruits of their service (bhakta-phala-prad).

Text 140
ka-prem prema-bhakt
hari-bhakti-pradyin
caitanya-rp caitanyapriy caitanya-rpi

- -
--
- -

She loves Ka (ka-prem and prema-bhakt). She gives others devotion to Lord Ka
(hari-bhakti-pradyin). She is present in the form of Lord Caitanya (caitanya- rp and
caitanya-rpi). She is dear to Lord Caitanya (caitanya-priy).
Text 141
ugra-rp iva-kro
ka-kro jalodar
mahodar mah-durgakntra-sustha-vsi

- -
-
--

--

She manifests the terrible form of Durg-dev (ugra-rp), where She sits on Lord iva's lap
(iva-kro). She sits on Lord Ka's lap (ka-kro). She rests on the milk-ocean
(jalodar). She descends to the material world (mahodar). She happily lives in a great forest
that is like an unapproachablefortress (mah-durga-kntra- sustha-vsi).
Text 142
candrval candra-ke
candra-prema-taragi
samudra-mathanodbht
samudra-jala-vsin

-
--
-
--

She is glorious as a host of moons (candrval and candra-ke). She is an ocean the moon of
r Ka fills with waves of love (candra-prema-taragi). She was born from the churning
of the milk-ocean (samudra-mathanodbht) and She resides on the ocean of milk (samudrajala-vsin).
Text 143
-
samudrmta-rup ca
--
samudra-jala-vsik
--
kea-pa-rat nidr
kudh prema-taragik
-
Her form is an ocean of nectar (samudrmta-rup). She resides on the milk-ocean (samudrajala-vsik). She carefully braids Her hair (kea-pa-rat). She is sleep (nidr), hunger
(kudh), and an ocean filled with waves of love (prema-taragik).
Text 144
drv-dala-yma-tanur
drv-dala-tanu-ccbavi
ngar ngari-rg
ngarnanda-kri

---

---
-
-

Her form is glorious as a blade of drv grass (drv-dala-yma-tanu and drv-dala- tanuccbavi). She is hero Ka's beloved (ngar). She is His passionate heroine (ngari-rg). She
delights the hero Ka (ngarnanda-kri).

Text 145
ngarligana-par
ngargana-magal
ucca-nc haimavat
priy ka-taraga-d

-
-
-
--

She earnestly embraces the hero Ka (ngarligana-par). She is happy to embrace the
hero Ka (ngargana-magal). She is very humble (ucca-nc). She is Goddess Prvat
(haimavat). She is Lord Ka's beloved (priy). She is an ocean filled with waves of love for
Lord Ka (ka-taraga-d).
Text 146
premligana-siddhg
siddh sdhya-vilsik
magalmoda-janan
mekhalmoda-dhri

-
-
-
-

Her body is expert at lovingly embracing Lord Ka (premligana-siddhg). She is perfect


(siddh). She enjoys transcendental pastimes (sdhya-vilsik). She is the mother of
auspiciousness and bliss (magalmoda-janan). She wears a glorious belt and is scented with
a sweet fragrance (mekhalmoda-dhri).
Text 147
ratna-majra-bhg
ratna-bhaa-bha
jambla-mlik kapr pra-vimocan

--
--
- -

Her limbs are decorated with tinkling jewel ornaments (ratna-majra-bhg). She is the
ornament that decorates Her jewel ornaments (ratna-bhaa-bha). She wears a garland
of ketak flowers (jambla-mlik). Lord Ka is Her life-breath (ka-pr). She has
surrendered Her life to Lord Ka (pra-vimocan).
Text 148
satya-prad satyavat
sevaknanda-dyik
jagad-yonir jagad-bj
vicitra-mai-bha

-
-
- -
--

She is truthful (satya-prad and satyavat). She gives the bliss of devotional service
(sevaknanda-dyik). She is the mother of the universe (jagad-yoni and jagad-bj). She is
decorated with wonderful and colorful jewels (vicitra-mai-bha).
Text 149
rdh-ramaa-knt ca
rdhy rdhana-rpi
kailsa-vsin kapra-sarvasva-dyin

--
-
- --

She is the beloved of Lord Rdhramaa (rdh-ramaa-knt), the perfect object of worship
(rdhy), and the personification of devotional service (rdhana-rpi). She resides on
Kailsa Hill (kailsa-vsin). She has dedicated Her life and everything She has to Lord Ka
(ka-pra-sarvasva-dyin).

Text 150
kvatra-nirat
ka-bhakta-phalrthin
ycakycaknandakri ycakojjval

-
--

She devotedly serves Lord Ka's incarnations (kvatra-nirat). She gives Lord Ka's
devotees the fruits of their services (ka-bhakta-phalrthin) and whether they ask for it or
not She gives them transcendental bliss (ycakycaknanda-kri). She gloriously appears
before they who offer prayers to Her (ycakojjval).
Text 151
hari-bhaa-bhuhynanda-yuktrdra-pada-g
hai-hai-tla-dhar thai-thaiabda-akti-prakin

--
- -
-
--- ---

She is decorated with ornaments that decorate Lord Hari's ornaments (hari-bhaabhuhy). She is blissful (nanda-yukt). She is half of Lord Lord Ka (ardra- pda-g).
She expertly beats the rhythm hai hai (hai-hai-tla-dhar) and the rhythm thai thai (thai-thaiabda-akti-prakin).
Text 152
he-he-abda-svarup ca
hi-hi-vkya-virad
jagad-nanda-kartr ca
sndrnanda-virad

---
---
--
-

She expertly sings "Oh! Oh!" (he-he-abda-svarup and hi-hi-vkya-virad). She fills the
world with bliss (jagad-nanda-kartr). She is expert at enjoying intense transcendental bliss
(sndrnanda-virad).
Text 153

-
pait paita-gu
-
paitnanda-kri
-
pariplana-kartr ca
tath sthiti-vinodin
-
She is wise and learned (pait). She has the virtues of the wise (paita-gu). She delights
the wise (paitnanda-kri). She protects the devotees (pariplana-kartr). She enjoys
transcendental pastimes in Her home (sthiti-vinodin).
Text 154
tath samhra-abdhy
vidvaj-jana-manohar
vidu prti-janan
vidvat-prema-vivardhin

--
-
-
-

She is eloquent (samhra-abdhy). She enchants the wise (vidvaj-jana-manohar). She is


the mother of happiness for the wise (vidu prti-janan). She increases the love the wise
feel for Lord Ka (vidvat-prema-vivardhin).

Text 155
nde nda-rp ca
nda-bindu-vidhri
nya-sthna-sthit nyarpa-pdapa-vsin

--
-- --

She is the queen of words (nde). She is eloquent words personified (nda-rp). She
concisely speaks a droplet of words (nda-bindu-vidhri). She stays in a place far beyond
the material realm (nya-sthna-sthit). She stays under a tree far beyond the material realm
(nya- rpa-pdapa-vsin).
Text 156
krttika-vrata-kartr ca
vasan-hri tath
jala-y jala-tal
il-tala-nivsin

--
-
- -
--

She performs the vow of Krttika-vrata (krttika-vrata-kartr). She takes away material desires
(vasan-hri). She resides on the milk-ocean (jala-y and jala- tal) and on a hill (il-talanivsin).
Text 157
--
kudra-kga-samsarg
--
saga-doa-vinin
- -
koi-kandarpa-lvay

kandarpa-koi-sundar
--
She will show Her mercy to the most insignificant creature (kudra-kga- samsarg). She
cures the disease born of contact with the material energy (saga-doa- vinin). She is more
beautiful than many millions of Kmadevas (koi-kandarpa- lvay and kandarpa-koisundar).
Text 158
--
kandarpa-koi-janan
--
kma-bja-pradyin
--
kma-stra-vinod ca
kma-stra-prakin
--
She is the mother of millions of Kmadevas (kandarpa-koi-janan). She gives the seed of the
desire to attain Lord Ka (kma-bja-pradyin). She is expert in the science of amorous
pastimes (kma-stra-vinod and kma-stra-prakin).
Text 159
kma-prakik kminy
aimdy-aa-siddhi-d
ymin ymin-nthavadan yminvar

---
-

She is an amorous girl (kma-prakik and kmin). She grants the eight mystic perfections,
beginning with aim (aimdy-aa-siddhi-d). She is in control of Her senses (ymin) and
She is the leader of all restrained, self-controlled girls (ymin- ntha-vadan and
yminvar).

Text 160
yga-yoga-har bhuktimukti-dtr hiraya-d
kapla-mlin dev
dhma-rpiy aprva-d

-- - -
-
-
-

She gives the results of Vedic sacrififces (yga-yoga-har). She gives sense gratification and
liberation (bhukti-mukti-dtr). She gives gold (hiraya-d). As Durg-dev, She wears a
garland of skulls (kapla-mlin). She is a goddess (dev). Her form is splendid and glorious
(dhma-rpi). She gives what has never been given before (aprva-d).
Text 161
kpnvit gu gauy
gutta-phala-prad
kuma-bhta-vetlanin aradnvit



--

--

She is merciful (kpnvit), virtuous (gu), and the most important (gauy). She gives a
result that is beyond the three modes of material nature (gutta-phala-prad). She kills the
kumaas, bhtas, and vetlas (kuma-bhta-vetla-nin). She is glorious like autumn
(aradnvit).
Text 162

stal aval hel
-
ll lvaya-magal

vidyrthin vidyamn
vidy vidy-svarpi
-
She is pleasingly cool (stal). She has a great variety of virtues (aval). She is happiness
(hel) and playfulness (ll). She is beautiful and auspicious (lvaya- magal). She is an
earnest student (vidyrthin). She is known by the devotees (vidyamn). She is knowledge
personified (vidy and vidy-svarpi).
Text 163
nvkik stra-rp
stra-siddha-kri
ngendr nga-mt ca
kr-kautuka-rpi

-
--
-

-
-

She is the science of logic (nvkik), the Vedas personified (stra-rp), the teacher of the
Vedas' final conclusion (stra-siddha-kri, the beloved of Lord ea (ngendr), the
mother of the snakes (nga-mt) and playful and happy (kr- kautuka-rpi).
Text 164
hari-bhvana-l ca
hari-toaa-tat-par
hari-pr hara-pr
iva-pr ivnvit

--

---
- -
-

She meditates on Lord Hari (hari-bhvana-l), and is dedicated to pleasing Lord Hari (haritoaa-tat-par). She is Lord Hari's life and soul (hari-pr), Lord iva's life and soul (harapr and iva-pr), and Lord iva's companion (ivnvit).

Text 165
narakrava-sahantr
narakrava-nin
narevar nartt
nara-sevy nargan

-
-

-

She destroys the ocean of hellish sufferings (narakrava-sahantr and narakrava- nin).
She is the queen of humans (narevar), is beyond the world of humans (nartt), should be
served by humans (nara-sevy), and is like an ordinary human girl (nargan).
Text 166
yaodnandana-pravallabh hari-vallabh
yaodnandanramy
yaodnandanevar

- -

For Yaod's son She is more dear than life (yaodnandana-pra-vallabh). She is dear to
Lord Hari (hari-vallabh). She delights Yaod's son (yaodnandanramy). She is the queen
of Yaod's son (yaodnandanevar).
Text 167
yaodnandankri
yaod-kroa-vsin
yaodnandana-pr
yaodnandanrthad

--
-

She enjoys pastimes with Yaod's son (yaodnandankri), sits on the lap of Yaod's son
(yaod-kroa-vsin), is the life and soul of Yaod's son (yaodnandana-pr), and fulfills
the desires of Yaod's son (yaodnandanrthad).
Text 168
vatsal kaual kl
karurava-rpi
svarga-lakmr bhmi-lakmr
draupad pava-priy


-
-
-
-

She is affectionate (vatsal), expert (kaual), beautiful (kl), and an ocean of mercy
(karurava-rpi). She is heavenly opulence (svarga-lakm) and earthly opulence (bhmilakm). She is Draupad (draupad), who is dear to the Pavas (pava- priy).
Text 169
tathrjuna-sakh bhaum
bhaim bhma-kulodvah
bhuvan mohan k
pnsakta-tar tath

-
-

She is Arjuna's friend (arjuna-sakh), a resident of the earth (bhaum), very exalted (bhaim),
born in an exalted family (bhma-kulodvah), a resident of the material worlds (bhuvan),
charming (mohan), slender (k), and fond of betelnuts (pnsakta-tar).

Text 170
pnrthin pna-ptr
pna-pnanda-dyin
dugdha-manthana-karmhy
dugdha-manthana-tat-par

-
--
--

---

She begs for betelnuts (pnrthin), is Lord r Ka's betelnut cup (pna-ptr), and gives
the happiness of chewing betelnuts (pna-pnanda-dyin). She dutifully churns milk
(dugdha-manthana-karmhy and dugdha-manthana-tat-par).
Text 171
dadhi-bhrthin
ka-krodhin nandangan
ghta-lipt takra-yukt
yamun-pra-kautuk

-
-

- -

--

Lord Ka asks for Her jug of yogurt (dadhi-bhrthin). She becomes angry at Ka
(ka-krodhin). Sheb is a delightful girl (nandangan) anointed with ghee (ghta-lipt),
carring buttermilk (takra-yukt), and eager to cross to the Yamun's other shore (yamunpra-kautuk).
Text 172
-
vicitra-kathak

----
ka-hsya-bhaa-tat-par

-

gopganveit ca
ka-sagrthin tath

She speaks wonderful and colorful words (vicitra-kathak). Her words mock Ka (kahsya-bhaa-tat-par). She is surrounded by the gops (gopganveit). She yearns for
Lord Ka's company (ka-sagrthin).
Text 173
rssakt rsa-ratir
savsakta-vsan
haridr harit hriy
nandrpita-cetan

-
-

-

She is attached to the rsa dance (rssakt) and She enjoys the rsa dance (rsa-rati). She is
attached to drinking sava nectar (savsakta-vsan). Her complexion is fair (haridr and
harit) and She is charming (hri). She brings bliss to the heart (nandrpita-cetan).
Text 174
nicaitany ca nicet
tath dru-haridrik
subalasya svas
ka-bhry bhti-vegin

- -

She faints with love of Ka (nicaitany and nicet) and becomes like a golden doll made
of wood (dru-haridrik). She is Subala's sister (subalasya svas), and Ka's wife (kabhry). She is very eloquent (bhti-vegin).

Text 175
rdmasya akh
dma-dmin dma-dhri
kailsin kein ca
harid-ambara-dhri


- -

--

She is rdm's friend (rdmasya akh). She is glorious (dma-dmin and dma- dhri).
She is Prvat (kailsin). She has beautiful hair (kein). She wears blue garments (haridambara-dhri).
Text 176
hari-snnidhya-dtr ca
hari-kautuka-magal
hari-prad hari-dvr
yamun-jala-vsin

--
-
-
- -
--

She stays by Lord Ka's side (hari-snnidhya-dtr). She is very happy to stay with Lord
Ka (hari-kautuka-magal). She gives Lord Hari (hari-prad) and She is the door to Lord
Hari (hari-dvr). She resides by the Yamun (yamun-jala-vsin).
Text 177
jaitra-prad jitrth ca
catur ctur tam
tamisr''tpa-rp ca
raudra-rp yao-'rthin

-

-
- -

She gives victory (jaitra-prad). She has conquered Her desires (jitrth). She is expert and
intelligent (catur and ctur). She is darkness (tam and tamisr). She is austerity (taparp). She is ferocious (raudra-rp). She is famous (yao-'rthin).
Text 178
krthin ka-kal
knanda-vidhyin
krtha-vsan
ka-rgin bhava-bhvin

-
-
-
- -

She yearns to associate with Lord Ka (krthin). She is an expansion of Lord Ka


(ka-kal). She delights Lord Ka (knanda-vidhyin). She yearns to associate with
Lord Ka (krtha-vsan), and She passionately loves Lord Ka (ka-rgin and
bhava-bhvin).
Text 179
krtha-rahit bhakt
bhakta-bhukti-ubha-prad
r-ka-rahit dn
tath virahi hare

--
-
--

She has no desire except to associate with Lord Ka (krtha-rahit). She is devoted to
Lord Ka (bhakt). She gives happiness and auspiciousness to the devotees (bhakta-bhuktiubha-prad). Separated from Lord Ka (r-ka-rahit), She becomes very poor and
wretched (dn). This happens when She is separated from Lord Hari (virahi hare).

Text 180
-mathur mathur-rja--
geha-bhvana-bhvan
--
r-ka-bhvanmod
tatho'nmda-vidhyin
-
She stays in Mathur (mathur). When He stays in the home of Mathur's king, Lord Ka
always thinks of Her (mathur-rja- geha-bhvana-bhvan). She is happy when She can
think of Lord Ka (r-ka-bhvanmod). She is mad with love for Lord Ka (unmdavidhyin).
Text 181
- krtha-vykul ka--
sra-carma-dhar ubh
-
alakevara-pjy ca
kuverevara-vallabh
-

She is agitated with the desire to attain Lord Ka (krtha-vykul). She is the beloved of
Lord iva, who wears a deerskin (kasra-carma-dhar). She is beautiful (ubh). She is
worshiped by Kuvera (alakevara-pjy) and She is dear to Kuvera's master, Lord iva
(kuverevara-vallabh).
Text 182
--
dhana-dhnya-vidhtr ca

jy ky hay hay

praav praave ca
praavrtha-svarpi
-
She gives great wealth (dhana-dhnya-vidhtr). She is Lord Ka 's wife (jy). Her form is
spiritual (ky). She is the beloved of Lord Hayagrva (hay and hay). She is the sacred
syllable O (praav), the queen of the sacred syylable O (praave), and the
personification of the sacred syllable O (praavrtha-svarpi).
Text 183
brahma-viu-ivrdhgahri aiva-isap
rkas-nin bhtapreta-pra-vinin

-- -
- --

She is the other half of Lord Viu, Lord iva, and Lord Brahm (brahma-viu- ivrdhgahri). She is Lord iva's beloved (aiva-isap). She kills the demonesses (rkas-nin).
She kills the bhtas and pretas (bhta-preta-pra- vinin).
Text 184
sakalepsita-dtr ca
ac sdhv arundhat
pati-vrat pati-pr
pati-vkya-vinodin
aea-sdhan kalpavsin kalpa-rpi

-

- -
--
- -

She fulfills all desires (sakalepsita-dtr). She is ac (ac). She is saintly (sdhv). She is
Arundhat (arundhat). She is faithful to Her husband (pati-vrat). Her husband is Her very
life (pati-pr). She delights in Her husband's words (pati-vkya- vinodin). She has the

power to do anything (aea-sdhan). All Her desires are automatically fulfilled (kalpa-vsin
and kalpa-rpi).

TEXT NUMBERS OF SRI RADHA'S NAMES


(The Names, arranged in alphabetical order, are placed first and the Text Number follows it.)
Abhayaprada, 84 * Abhistada, 21 * Acyutapriya, 58 * Aharada, 56 * Akasa-rupa, 121 *
Alakesvara-pujya, 181 * Amavasya, 65 * Ambhoda, 56 * Ambika, 73 * Amoha, 29 * Anamsa,
46 * Ananda-yukta, 151 * Anandaprada, 70 * Anandarpita-cetana, 173 * Ananga-lata, 107 *
Ananga-mohini, 106 * Anda-bahya, 53 * Anda-madhyastha, 53 * Anda-paripalini, 53 * Andarupa, 53 * Anda-samhartri, 53 * Andhakara-bhaya-dhvasta, 58 * Anga-harini, 100 * Angarapurna, 76 * Animady-asta-siddhi-da, 159 * Anna-purna, 68 * Anuttama, 19 * Anuttara, 32 *
Anviksiki, 163 * Aparajita, 23, 81 * Apavrta, 138 * Apurva, 51 * Apurva-da, 160 * Ardhacandra-dhara, 99 * Ardra-pada-ga, 151 * Arjuna-sakhi, 169 * Arundhati, 184 * Asavasaktavasana, 173 * Asesa-sadhani, 184 * Asoka, 20 * Atapa-rupa, 177 * Ati-sundari, 113 * Atitagamana, 56 * Atita-guna, 44
Badhu-rupa, 41 * Bakula, 79 * Bakulamoda, 79 * Balaradhya, 96 * Balesvari, 96 * Bara, 104
* Bhagesvari, 95 * Bhagini, 95 * Bhaimi, 169 * Bhakta, 139, 179 * Bhakta-bhukti-subhaprada, 179 * Bhakta-gati, 124 * Bhakta-kalpa-drumatita, 44 * Bhakta-phala-prada, 139 *
Bhaktananda-pradayini, 43 * Bhakti-gamya, 43 * Bhakti-priya, 43 * Bhaktika, 124 * Bhaktyatita, 124 * Bhama, 49 * Bhandira-talavana-ga, 116 * Bharati, 41 * Bharya, 174 * Bhasativegini, 174 * Bhaumi, 169 * Bhava-bhavini, 112, 178 * Bhava-nasanta-kariny, 121 *
Bhavatiga, 120 * Bhavisya, 120 * Bhavya, 120 * Bhavya-gatra, 120 * Bhayapaha, 65 *
Bhima-kulodvaha, 169 * Bhogya, 95 * Bhranti, 40 * Bhukti, 160 * Bhumi, 168 * Bhuta, 120,
184 * Bhuvana, 169 * Bhuvana-mohini, 75 * Bhuvana-sundari, 77 * Bhuvanesvari, 78 *
Bilva-vapuh, 104 * Bilva-vrksa-nivasini, 104 * Bilva-vrksa-priya, 104 * Bilvatmika, 104 *
Bilvopama-stani, 104 * Brahma, 112 * Brahma-patni, 36 * Brahma-rupa, 51 * Brahma-visnusivardhanga, 183 * Brahmaloka-pratisthita, 49 * Brahmanda-bhanda-madbyastha, 51 *
Brahmanda-bhanda-rupini, 51 * Brahmanda-gocara, 112 * Brahmanda-paripalini, 51 *
Buddhi, 43
Caitanya, 140 * Caitanya-rupa, 140 * Caitanya-rupini, 140 * Cancala, 77 * Cancalamoda, 77
* Candi, 69 * Candra, 99 * Candra-gatri, 119 * Candra-kesi, 143 * Candra-koti-sugatri, 82 *
Candra-prema-tarangini, 143 * Candranana-manohari, 82 * Candravali, 143 * Catur-bhuja,
137 * Catura, 177 * Caturi, 177 * Citra, 27 * Citra-lekha, 75 * Citra-malini, 30 * Citra-rupini,
27
Dadhi-bhandarthini, 171 * Dadimi-kusumopama, 62 * Daksa-kanya, 48, 77 * Daksa-yajnahara, 77 * Daksi, 77 * Dama, 175 * Dama-dharini, 175 * Damini, 175 * Damodara-priya, 13 *
Danujendra-nivarini, 134 * Daru-haridrika, 174 * Daya, 40 * Daya-rupa, 115 * Dayadhara,
115 * Dayanvita, 115 * Deva-mata, 48 * Devari-kula-mardini, 33 * Devi, 33, 47, 160 *
Dhairya-rupa-dhara, 63 * Dhama-rupiny, 160 * Dhana-dhanya-vidhatri, 182 * Dhanya, 109 *
Dharini, 79, 133 * Dhatranandapradayini, 25 * Dhatri, 42 * Dhira, 63 * Dhrti, 33, 63 *
Dhumra, 112 * Dhumra-kesa, 112 * Dina, 179 * Dipa-datri, 32 * Dipa-priya, 32 * Draupadi,
168 * Drk-pata-mohita, 98 * Dugdha-manthana-karmadhya, 170 * Dugdha-manthana-tatpara, 170 * Duhkha-hantri, 32, 127 * Duhkha-hara, 127 * Duhkha-kartri, 32 * Durba-dalatanu-ccbavih, 144 * Durga, 46 * Durgati-nasini, 46 * Durva-dala-syama-tanuh, 144 *
Dvaraka-vasini, 42 * Dvi-bhuja, 137
Eka, 46 * Ekanga, 36 * Ela-lavanga-karpura, 92
Gagana, 126 * Gaganesi, 132 * Gaja-mukta, 105 * Gajendra-gamini, 107 * Gaji, 132 *
Gamanagamana-priya, 16 * Gamanatita-nirbhara, 129 * Gamya, 129 * Gana-mata, 127 *
Gana-tosita, 126 * Ganadhyaksa, 19 * Ganga, 129 * Ganga-jalamayi, 129 * Gangerita, 130 *
Gati, 50 * Gati-jna, 134 * Gati-nistha, 29 * Gati-prada, 16, 29 * Gatimatam-dhatri, 24 * Gati,
19, 21, 24 * Gaunya, 161 * Gaura-candranana, 115 * Gaura-vigraha, 137 * Gaurangi, 53 *

Gauri, 53, 56 * Gavadhyaksa, 19 * Gavam, 19 * Gavesi, 134 * Gavesvari, 134 * Gavi-vasini,


134 * Gavisi, 134 * Gaya, 129 * Gayatri, 20 * Gayesvari, 133 * Gayottara, 136 * Gehabhavana-bhavana, 180 * Ghati, 111 * Ghrta-lipta, 171 * Girbana, 30 * Girbana-gana-sevita,
30 * Girbana-vandya, 30 * Girija, 47 * Gita, 129 * Gita-gamya, 16 * Gita-kusala, 134 *
Gokarna, 93 * Gokulananda-dayini, 15 * Gokulananda-kartri, 15 * Gokulantara-geha, 28 *
Gokulanvita-deha, 91 * Gokulatva-pradayini, 91 * Gopa, 14 * Gopa-mata, 71, 133 * Gopanandinim, 56 * Gopa-patni, 41 * Gopa-rajya-prada, 75 * Gopa-sundari, 71 * Gopa-vanita, 75
* Gopala-palika, 70 * Gopala-vanita, 85 * Gopalasya, 29 * Gopananda-kari, 13 *
Gopanganavestita, 172 * Gopaniya, 46 * Gopi, 13 * Gopinatha-manohara, 68 *
Gopinathesvari, 69 * Govardhana-hasya, 132 * Govardhanesvari, 132 * Govinda-gana-pujita,
66 * Govinda-priya-karini, 87 * Govinda-raja-grhini, 66 * Gramya, 129 * Guna, 161 *
Gunatita-phala-prada, 161
Hai-hai-tala-dhara, 151 * Haimavati, 50, 145 * Haimi, 99 * Hara, 133, 136 * Hara-kanta, 73 *
Hara-patni, 74 * Hara-prana, 164 * Hara-prita, 74 * Hara-rata, 73 * Hara-tosana-tatpara, 74 *
Harananda-pradayini, 73 * Harer jaya, 79 * Hares tanuh, 48 * Haresvari, 74 * Hari-bhaktipradayini, 140 * Hari-bhavana-sila, 164 * Hari-bhusana-bhusadhya, 151 * Hari-dvara, 177 *
Hari-kanta, 14 * Hari-kautuka-mangala, 176 * Hari-prada, 177 * Hari-prana, 164 * Haripriya, 14 * Hari-sannidhya-datri, 176 * Hari-tosana-tat-para, 164 * Hari-vallabha, 166 *
Harid-ambara-dharini, 175 * Haridra, 173 * Harini, 57, 133, 184 * Hariny, 173 * Harita, 173 *
Hasya-bhasana-tat-para, 172 * Hava-bhavanvita, 111 * Haya, 132, 182 * Hayakrtih, 132 *
Hayasya, 127 * Hayi, 182 * He-he-sabda-svarupa, 152 * Hela, 162 * Hema, 116 * Hemagatri, 19 * Hema-mandana, 116 * Hema-mukhi, 99 * Hema-ragadbya, 113 * Hema-sundari,
25 * Heramba-suta, 127 * Hetu-yukta, 136 * Hi-hi-vakya-visarada, 152 * Himalaya-suta, 47 *
Hiranya-da, 160 * Hrdya, 14
Indranila-mani-nyasta, 65 * Isvari, 46
Jagad-ambika, 70 * Jagad-ananda-kartri, 152 * Jagad-anvaya, 94 * Jagad-bija, 148 * Jagadutpatti-karika, 118 * Jagad-yoni, 148 * Jagannatha, 81 * Jagannatha-priya, 25 *
Jagannathesvari, 81 * Jagatam-adhisthatri, 73 * Jahnu-kanyka, 50 * Jaimuti, 84 * Jaitra-prada,
177 * Jala-saya, 156 * Jala-tala, 156 * Jalodari, 112, 141 * Jamatr-kula-vandita, 79 * Jambalamalika, 147 * Jambavati, 49 * Janakananda-karini, 71 * Janaki, 71 * Janani, 24 * Janmamrtyu-jarapaha, 24 * Janmasunya, 24 * Jatila, 94 * Java-kusuma-sankasa, 62 * Jaya, 18, 70,
182 * Jaya-patni, 80 * Jaya-prada, 18 * Jayanti, 85 * Jimuta-rupa, 84 * Jitamitra-pramodini,
84 * Jitarthi, 177 * Jitendriya, 31 * Jiva, 18 * Jiva-vandya, 39 * Jivananda-pradayini, 18
Kadambari-pana-para, 102 * Kailasa-vasini, 72, 149 * Kailasacala-vasini, 87 * Kailasini, 175
* Kaivalya-dayini, 68 * Kaivalya-patha-da, 122 * Kaivalya-sundari, 68 * Kaivarti, 116 *
Kala, 115, 168 * Kaladhinatha-vadana, 115 * Kalanathadhirohini, 115 * Kali-kalmasa-bhanga,
86 * Kali-kalmasa-nasini, 86 * Kali-kalmasa-rupa, 86 * Kalindatanaya-tira, 102 * Kalindi, 50
* Kalindi-kula-dipika, 101 * Kalpa, 53, 184 * Kalpa-rupini, 184 * Kama-bija-pradayini, 158 *
Kama-kala, 101 * Kama-karika, 101 * Kama-lalasa-vigraha, 17 * Kama-prakasika, 159 *
Kama-sastra-prakasini, 158 * Kama-sastra-vinoda, 158 * Kama-vallabha, 103 * Kamala, 25,
72 * Kamala-kanta-grhini, 72 * Kamala-sundari, 26 * Kamalalaya, 72 * Kamanga-harini, 46 *
Kamari-kanta, 17 * Kamesi, 17 * Kamesvari, 101 * Kaminy, 159 * Kampamana, 131 *
Kamsa-hara, 131 * Kanakakrti, 133 * Kancanabha, 19 * Kancanangada-dharini, 19 *
Kandarpa-koti-janani, 158 * Kandarpa-koti-sundari, 157 * Kanta, 26, 96 * Kanta-nitambini,
96 * Kantara-sustha-vasini, 141 * Kantara-vasini, 32 * Kanti, 33 * Kanya, 14 * Kapalamalini, 160 * Kapila, 111 * Karani, 100 * Karika, 101 * Karini, 150 * Karna, 93 * Karttikavrata-kartri, 156 * Karttiki, 65 * Karuna, 93 * Karunamaya-karini, 93 * Karunarnava-dharini,
57 * Karunarnava-rupini, 168 * Karunarnava-sampurna, 57 * Karunya, 93 * Karyatita, 100 *
Kaulini, 94 * Kaumari, 76 * Kauseyambara-dharini, 117 * Kaya, 182 * Kesa, 101, 111 *
Kesa-pasa-rata, 143 * Kesa-saivala-dhatri, 119 * Kesava, 90 * Kesava-prita, 90 * Kesavapriya, 90 * Kesavananda-datri, 89 * Kesavananda-dayini, 89 * Kesavi, 90 * Kesini, 175 *
Kevala, 84 * Khecara-suta, 81 * Khecaratva-pradayini, 81 * Khecari, 81 * Kisora-sangasamsarga, 115 * Kisora-vallabha, 101 * Kisori, 25 * Kisorini, 100 * Kosa, 117 * Kosa-rupa,
118 * Kosala, 168 * Kosavari, 118 * Koti-kandarpa-lavanya, 157 * Krida-kautuka-rupini, 163

* Kripatita, 93 * Krodhini, 171 * Krpa, 86 * Krpanvita, 161 * Krpavati, 87 * Krsna, 11, 12,
26, 32, 139, 147, 149, 171, 172, 174, 178, 181 * Krsna-bhakta-phalarthini, 150 * Krsnabhogya, 95 * Krsna-kala, 178 * Krsna-kanta, 12, 55 * Krsna-kroda, 141 * Krsna-pivari, 96 *
Krsna-prema, 140 * Krsna-prema-parayana, 44 * Krsna-prema-rata, 139 * Krsna-prematarangini, 109 * Krsna-premavati, 109 * Krsna-prita, 139 * Krsna-rata, 139 * Krsna-samyuta,
11 * Krsna-sangarthini, 172 * Krsna-stuta, 55 * Krsna-taranga-da, 145 * Krsna-tosana-tatpara, 139 * Krsnacandra-priya, 32 * Krsnam, 104 * Krsnananda-pradayini, 12 * Krsnanandavidhayini, 178 * Krsnanga-vasini, 14 * Krsnartha-rahita, 179 * Krsnartha-vasana, 178 *
Krsnartha-vyakula, 181 * Krsnarthini, 178 * Krsnavatara-nirata, 150 * Krsnesi, 103 * Ksama,
33 * Ksamakula, 40 * Ksema, 46, 83 * Ksema-kari, 83 * Ksetra, 94 * Ksetra-nivasini, 136 *
Ksetradhisthatr-rupa, 89 * Ksetratita, 89 * Ksina, 169 * Ksirodasayini, 33 * Ksudha, 143 *
Ksudra-kitanga-samsarga, 157 * Ksut, 40 * Kula-dipika, 31 * Kula-ksetra-nivasini, 129 *
Kula-prada, 89 * Kula-priya, 34 * Kula-pujya, 34 * Kulajendra-nivasini, 85 * Kulavati, 87 *
Kulina, 31 * Kulodvaha, 32 * Kumari, 71 * Kumuda, 103 * Kumudananda, 103 * Kusmandabhuta-vetala, 161 * Kusumamoda-dharini, 102 * Kutila, 94 * Kutilalaka, 97 * Kutira-vasini,
112 * Kuveresvara-vallabha, 181
Lajja, 33 * Laksmana-geha-stha, 78 * Laksmi, 33, 168 * Lalita, 30 * Langhana-ksama, 122 *
Lata, 107 * Lavanga, 129 * Lavanga-namni, 91 * Lavanya-mangala, 162 * Lila, 162
Mabodari, 141 * Mada-dayini, 138 * Madana-mohini, 12, 46 * Madhava-mano, 57 *
Madhavi, 57 * Maha-bhima, 84 * Maha-durga, 141 * Maha-jiva-prada, 26 * Maha-laksmi, 34,
42 * Maha-mukta, 105 * Maha-mukti-phala-prada, 105 * Maha-visnu-priya, 53 * Mahalasa,
67 * Maheyi, 76 * Malati-malya-bhusadhya, 54 * Malati-malya-dharini, 54 * Manda-lajja, 48
* Mangala-prada, 58 * Mangalamoda-janani, 146 * Mangalya, 58 * Mano-'dhisthatr-devi, 44
* Manohara, 39 * Manorama, 114 * Mathura, 180 * Mathura-raja, 180 * Mati, 21, 32, 33 *
Matsya-raja-suta, 76 * Matsya-rupa, 100 * Maya, 70 * Megha-rupa, 113 * Mekhalamodadharini, 146 * Minavatara, 132 * Minesi, 132 * Mitravinda, 50 * Moha, 29 * Mohana, 169 *
Mudrasya, 138 * Mukha-vasa-mukhanvita, 92 * Mukhi, 99 * Mukhya, 92 * Mukhya-nivasini,
92 * Mukhya-prada, 92 * Mukti-datri, 160 * Mukti-hetu, 122 * Mukti-hetu-langhani, 122
Nada-bindu-vidharini, 155 * Nada-rupa, 155 * Nadesi, 155 * Naga-karnika, 93 * Naga-mata,
163 * Nagara, 144 * Nagaralingana-para, 145 * Nagarananda-karini, 144 * Nagaranganamangala, 145 * Nagendra, 163 * Nagendra-kanya, 88 * Nairvani, 136 * Nanda, 85 * Nandapriya, 23 * Nanda-suta, 23 * Nandanandana-patni, 18 * Nandanangana, 171 * Nara-sevya,
165 * Narakarnava-nasini, 165 * Narakarnava-samhantri, 165 * Naranga-kula-mandana, 91 *
Naranga-phala-sobhita, 98 * Narangana, 165 * Narangi, 91 * Narasimhi, 76 * Naratita, 165 *
Narayana-priya, 97 * Narayani, 93 * Naresvari, 165 * Nari, 77 * Nasgari-raga, 144 * Nasini,
161 * Nava-durgika, 76 * Nava-nari, 98 * Navanitika, 98 * Navina, 98 * Nayaka-prita, 69 *
Nayakananda-rupini, 69 * Nayika, 69 * Nayika-nayananvita, 69 * Nidra, 40, 143 * Nila, 94 *
Nilakantha-priya, 95 * Nilambara-vidhatri, 95 * Nilambaradhara, 63, 94 * Nimba-dadimarupini, 103 * Nirakula, 27 * Niralamba, 35 * Niralamba-gana-priya, 35 * Niralamba-janaih
pujya, 35 * Niraloka, 35 * Niramaya, 46 * Nirantara, 53 * Nirasraya, 35 * Nirguna, 27 *
Nirvana-datri, 136 * Niscaitanya, 174 * Nisceta, 174 * Niskulina, 27 * Nisphala, 84 *
Nitambini, 96 * Niti, 21 * Niti-sastra-priya, 21 * Nitya, 22 * Nitya-gehini, 41 * Nitya-rupa, 41
* Nitya-tarangini, 110 * Nityananda-kari, 86 * Nityangi, 41 * Nivasa-kusala, 136
Pada-padma-subha, 65 * Padma, 25 * Padma-hasta, 25 * Padmangaraga-samraga, 119 *
Palini, 46 * Pana-pananda-dayini, 170 * Pana-patra, 170 * Panarthini, 170 * Panasakta-tara,
170 * Panca-sakti-svarupa, 106 * Pandava-priya, 168 * Pandava-sakhi, 129 * Pandita, 153 *
Pandita-guna, 153 * Panditananda-karini, 153 * Para, 37, 39, 47, 64 * Paranugraha-karini, 56
* Parat, 39, 47 * Paripalana-kartri, 153 * Paripurna, 50 * Parvatadhinivasa, 136 * Parvati, 47
* Pasa-sambandhini, 111 * Pati-prana, 184 * Pati-vakya-vinodini, 184 * Pati-vrata, 67, 184 *
Paurnamasi, 65 * Pavitra, 26 * Pavitra-guna-siladhya, 130 * Pavitra-guna-simadhya, 131 *
Pavitra-kula-dipani, 131 * Pavitra-kula-dipika, 130 * Pavitrananda-dayini, 130 * Payasvini,
26 * Payo-datri, 26 * Payoda-da, 25 * Pingala, 116 * Pipasa, 40 * Pivari, 116 * Pradhanagopika, 14 * Prakrti, 40 * Prana, 147 * Prana-priya, 138 * Prana-rupa, 138 * Prana-rupiny,
138 * Prana-sarvasva-dayini, 149 * Prana-vimocana, 147 * Pranava, 182 * Pranavartha-

svarupini, 182 * Pranavesi, 182 * Pratar-asini, 98 * Prema, 109 * Prema-bhakta, 140 * Premabhakti-prada, 109 * Prema-bhakti-tarangini, 110 * Prema-datri, 108 * Prema-hara, 108 *
Prema-krida-paritangi, 110 * Prema-priya, 108 * Prema-rupa, 108 * Prema-saktimayi, 108 *
Prema-tarangika, 143 * Premalingana-siddhangi, 146 * Premananda-tarangini, 108, 109 *
Premartha-dayini, 110 * Preta-prana-vinasini, 184 * Priti-janani, 154 * Priya, 12, 29, 73, 140,
145 * Pundarikaksa-gehini, 39 * Pundarikaksa-nilaya, 39 * Pundarikaksa-sevya, 39 *
Pundarikaksa-vallabha, 39 * Purnatara, 50 * Pusti, 33 * Puta-gatra, 130
Radha-ramana-kanta, 149 * Radhana-rupini, 149 * Radhika, 11 * Radhya, 149 *
Radhyanandaprada, 23 * Ragini, 178 * Raksasi-nasini, 184 * Rama, 74 * Rama-rata, 74 *
Rambha, 72 * Ramesvari, 74 * Rasa, 90 * Rasa-gamya, 36 * Rasa-krida, 39 * Rasa-krida-kari,
90 * Rasa-mandala-madhyastha, 37 * Rasa-mandala-sevya, 38 * Rasa-mandala-sobhita, 37 *
Rasa-priya, 36 * Rasa-rati, 173 * Rasa-sundari, 90 * Rasadhisthatr-devata, 36 * Rasasakta,
173 * Rasesvari, 37 * Rasika, 37 * Rasikananda, 37 * Rati-prada, 78, 122 * Rati-prita, 78 *
Rati-ranga-parityaga, 122 * Rati-rupa, 78 * Rati-srestha, 78 * Rati-vega, 122 * Rati, 78, 123 *
Ratna-bhusana-bhusana, 147 * Ratna-kundala-bhusita, 63 * Ratna-mala-vibhusita, 64 *
Ratna-malya-dhara, 64 * Ratna-manjira-bhusangi, 147 * Ratna-simhasana-stha, 63 *
Ratnalankara-samyukta, 64 * Ratnendra-sara-haradhya, 64 * Raudra, 111 * Raudra-rupa, 177
* Revati, 49 * Rini, 118 * Rohini, 99 * Rudrananda-prakasini, 111 * Rukmini, 49 * Rupa, 29,
68, 92, 106 * Rupa-padapa-vasini, 155 * Rupavati, 96 * Rupini, 70, 112
Saci, 184 * Sad-bhuja, 137 * Sadananda, 68 * Sadasiva-manohara, 40 * Sadhvi, 67, 184 *
Sadhya-vilasika, 146 * Sadyo-mukti-prada, 47 * Sahasrasya, 138 * Saila, 25 * Sairisi, 125 *
Saisavananda-karini, 106 * Saiva, 113 * Saiva-simsapa, 184 * Saivalananda-dayini, 113 *
Sakalepsita-datri, 184 * Sakhi, 117, 120, 175 * Sakhi-madhya-nivasini, 129 * Sakti, 106 *
Sakti-svarupini, 106 * Salila, 97 * Sambhu-kanta, 40 * Samha, 118 * Samhara-karini, 118 *
Samhara-sabdadhya, 154 * Samhartri, 34 * Samsara-nasini, 113 * Samsara-ragini, 120 *
Samsararnava-para-da, 55 * Samudra-jala-vasika, 143 * Samudra-jala-vasini, 143 * Samudramathanodbhuta, 143 * Samudramrta-rupa, 143 * Sandrananda-visarada, 152 * Sanga-dosavinasini, 157 * Sankata, 97 * Sankhaspada, 79 * Sannyasa-dharma-kusala, 136 * Sannyasesi,
136 * Sara-bhuta, 53 * Sara-carma-dhara, 181 * Sarac-candra-mukhi, 136 * Sarada, 56 *
Saradanvita, 161 * Saran-mukhi, 136 * Sarasvati, 36 * Sarpini, 94 * Sarva, 39, 47, 110 *
Sarva-bhutanam, 46, 100 * Sarva-daityanam, 34 * Sarva-jivesvari, 39 * Sarva-karana-karana,
43 * Sarva-mangala, 26 * Sarva-vandya, 46 * Sarvaga, 36 * Sarvajnatva-vidhatri, 128 *
Sarvanga-sundari, 129 * Sasi-koti-sama-prabha, 54 * Sasi-sekhara, 53 * Sasi-su-sobhana, 99 *
Sastra-rupa, 163 * Sastra-siddhanta-karini, 163 * Sati, 47, 76 * Satya, 49 * Satya-prada, 148 *
Satya-rupa, 41 * Satyavati, 148 * Saumya, 29 * Saumya-datri, 46 * Saumya-kulodvaha, 29 *
Savala, 162 * Savitri, 34 * Sesa, 70 * Sesavati, 70 * Seva-sevya, 83 * Sevakananda-dayika,
148 * Sevitepsita-sarvada, 127 * Sevya, 36, 83 * Siddha, 146 * Siddha-ksetra-nivasini, 88 *
Siddha-rupa, 88 * Siddha-yogini, 41 * Sila-tala-nivasini, 156 * Sindhu-kanya, 42 * Sirisakusumakrti, 125 * Sirisa-kusumamoda, 125 * Sirisa-kusumojjvala, 125 * Sirisa-mrdhvi, 125 *
Sisira, 113 * Sita, 67 * Sitala, 162 * Siva, 18, 46, 83 * Siva-bhakta, 83 * Siva-bhakti-da, 124 *
Siva-bhakti-sukhanvita, 126 * Siva-brahma-hari-priya, 53 * Siva-kroda, 141 * Siva-prana,
164 * Siva-sakti-svarupa, 124 * Sivanvita, 83, 164 * Sivardhanga-viharini, 124 * Smrti, 33 *
Sokanasini, 20 * Sokorahita, 20 * Sranti, 40 * Srestha, 61, 68 * Srestha-rupa, 61 * Sri-ganesa,
60 * Sri-garbha, 58 * Sri-hara, 59 * Sri-kama, 59 * Sri-kriya-rupini, 60 * Sri-krsnabhajananvita, 60 * Sri-krsna-bhavanamoda, 180 * Sri-krsna-rahita, 179 * Sri-nitamba, 60 *
Sri-nivasa, 58 * Sri-prada, 58 * Sri-radha, 11, 61 * Sri-rupa, 59 * Sri-svarupasrita, 60 * Srisvarupini, 59 * Srida, 59 * Sridamananda-datri, 59 * Sridamasya, 175 * Sridamesvaravallabha, 59 * Srila, 60 * Srimati, 12, 61 * Srisa, 58 * Srkkani-parimohita, 97 * Srnkhala, 111
* Srsti-sthiti-kari, 118 * Sruti, 60 * Sruti-priya, 61 * Sthana-datri, 42 * Sthana-rupa, 43 *
Sthira, 53 * Sthiti-vinodini, 153 * Sthiti, 43 * Su-gopi, 75 * Su-komala, 119 * Su-kulina, 27 *
Su-locana, 77 * Su-vesini, 121 * Subalasya, 174 * Subha, 23, 75, 94, 122, 181 * Subhangi, 23
* Subhankari, 46 * Suci, 65 * Suddha-sattva, 31 * Sukadeva-gunatita, 117 * Sukadeva-priya,
117 * Sukhesvari, 127 * Suki, 116 * Suksma, 84 * Sulaksmana, 50 * Sunya, 155 * Sunyasthana-sthita, 155 * Susevini, 115 * Svarga-laksmi, 168 * Svasa, 174 * Svayam, 37 *
Svayam-prabha, 42 * Sveta, 110 * Sveta-campaka-varnabha, 54 * Syama, 107, 136 * Syamasakhi, 120 * Syama-vallabha, 57 * Syamala, 75

Taitilananda-paritosaka, 105 * Takra-yukta, 171 * Tami, 177 * Tami, 99 * Tamisra, 177 *


Tarkali, 103 * Tejasvini, 122 * Tejo-rupa, 122 * Thai-thai-sabda-sakti-prakasini, 151 *
Timingla-kulamoda, 100 * Tira-gebini, 102 * Trailokya-mata, 73 * Trailokya-sundari, 14 *
Tulasi-tosika, 105 * Tulasy-adhisthatr-devi, 55
Ucca-nica, 145 * Ugra-rupa, 141 * Ujjvala-gatrika, 22 * Ujjvalaprada, 22 * Unmadavidhayini, 180
Vadana, 159 * Vadhu, 83 * Vaijayanti, 103 * Vaikuntha-natha-grhini, 66 * Vaikunthaparamalaya, 66 * Vaikuntha-sundari, 67 * Vaikunthadeva-devadhya, 67 * Vairagyakuladipika, 72 * Vaisali, 123 * Vaisnavi, 34, 49 * Vakra-rupa, 80 * Vakra-viksana-viksita, 80 *
Vakresvari, 80 * Vallabha, 11, 99, 166 * Vama-bhaga, 87 * Vama-devi, 87 * Vamanga-harini
visnoh, 126 * Varahi, 76 * Vasana-harini, 156 * Vasanta-raga-samraga, 137 * Vasantavasanakrti, 137 * Vasini, 25, 27, 90, 94, 102, 184 * Vatsala, 168 * Veda-gamini, 34 * Vedamarga-pravardhini, 21 * Veda-sara, 47 * Veda-vadini, 114 * Vedagamya, 22 * Vedagarbha, 21
* Vedamata, 20 * Vedapara, 22 * Vedapriya, 21 * Vedatita, 20, 35 * Vedavati, 67 * Vegadhya,
114 * Vegavati, 114 * Venu-rati, 28 * Venu-vadya, 28 * Venu-vadya-parayana, 28 * Vetravati,
97 * Vibhavari, 97 * Vicitra-kathaka, 172 * Vicitra-mani-bhusana, 148 * Vicitra-vasini, 27 *
Vicittra-kanakojjvala, 22 * Vidusam, 154 * Viduttama, 20 * Vidvaj-jana-manohara, 154 *
Vidvat-prema-vivardhini, 154 * Vidya, 162 * Vidya-svarupini, 162 * Vidyamana, 162 *
Vidyarthini, 162 * Vidyut-prabha, 133 * Viharini hareh, 179 * Vihasya, 138 * Vijaya, 80 *
Vijita, 126 * Vijitamoda, 126 * Vikalotkarsini, 117 * Vikasita-mukhambuja, 15 * Vilasini, 49
* Vilasiny, 23 * Vimala, 32 * Vimalangi, 23 * Vimalodaka, 32 * Vimoha, 29 * Vindhyacalanivasini, 131 * Vindhyadri-parivasini, 119 * Vindhyalaya, 120 * Vipra-mata, 133 * Viragakusala, 116 * Virahini, 179 * Viraja, 78 * Visakha, 30 * Visala-grha-vasa, 123 * Visala-kulasambhava, 123 * Visala-netra, 123 * Visala-vadari, 123 * Visnor anga-nivasini, 16 * Visnubhavana-tatpara, 82 * Visnu-kanta, 16 * Visnu-priya, 16 * Visnu-vaksah-sthala-stha, 82 *
Visoka, 20, 30 * Vrksa-rupa, 53 * Vrnda, 48 * Vrndaranya-priya, 48 * Vrndavana-vihari, 15 *
Vrndavana-vilasini, 48, 55 * Vrndavanesvari, 12 * Vrsabhanu-suta, 18
Yacakayacakananda, 150 * Yacakojjvala, 150 * Yadavendra-vadhu, 83 * Yaga-yoga-hara, 160
* Yamalarjuna-bhanjini, 80 * Yamini, 159 * Yamini-natha, 159 * Yaminisvari, 159 * Yamuna,
79 * Yamuna-jala-vasini, 177 * Yamuna-para-kautuka, 171 * Yamuna-tosa-karini, 85 *
Yamunangi, 85 * Yasasvini, 13 * Yaso-'rthini, 177 * Yasoda, 56 * Yasoda-kroda-vasini, 167 *
Yasodananana-vallabha, 13 * Yasodananda-gehini, 17 * Yasodananda-patni, 17 *
Yasodanandana-prana, 166, 167 * Yasodanandanakrida, 167 * Yasodanandanaramya, 166 *
Yasodanandanarthada, 167 * Yasodanandanesvari, 166 * Yasogamya, 13 * Yati, 81 *
Yauvanananda, 71 * Yoga-gamya, 62 * Yoga-mata, 61 * Yoga-priya, 62 * Yoga-rupini, 88 *
Yoga-siddha, 88 * Yogananda-kari, 28 * Yogatita, 61 * Yogesa, 61 * Yogesi, 88 * Yogini, 88 *
Yogini-gana-vandita, 62 * Yosid-ananda-karini, 108 * Yosit-sakti-svarupa, 107 * Yuga-priya,
61 * Yuvati, 71, 96

ruti-phala
The Result of Hearing
Text 1
r-mahdeva uvca
ity etat kathita devi
rdh-nma-sahasrakam
ya pahet phayad vapi
tasya tuyati mdhava
Lord iva said: Thus I have spoken to you the thousand names of r Rdh. Lord Mdhava
is pleased with anyone who reads or has someone else read these names.

Text 2
ki tasya yamunbhir v
nadbhi sarvata priye
kuruketrdi-trthai ca
yasya tuo janrdana
When one pleases Lord Janrdana what need has he for the sacred rivers headed by the
Yamun, or the holy places headed by Kuruketra?
Text 3
stotrasysya prasdena
ki na sidhyati bh-tale
brhmao brahma-varcasv
katriyo jagati-pati
What perfection is not attained in this world by the mercy of this prayer? By its mercy a
brhmaa becomes powerful as the demigod Brahm and a katriya becomes king of the
world.
Texts 4 and 5
vaiyo nidhi-patir bhyt
dro mucyeta janmata
brahma-haty-sur-pnasteyder ati-ptakt
sadyo mucyeta devei
satya satya na saaya
rdh-nma-sahasrasya
samna nsti bh-tale
By its mercy a vaiya becomes the master of great wealth and a dra becomes free from his
low birth. By its mercy one becomes free from a host of sins beginning with killing a
brhmaa, drinking wine, and committing theft. O queen of the demigods, it is true. There is
no doubt it is true. In this world there is nothing equal to the thousand names of r Rdh.
Text 6
svarge vapy atha ptle
girau va jalato 'pi v
nta para ubha stotram
trtha nta para param
In Svargaloka, in Ptlaloka, on the mountains, or in the oceans no prayer is better than this
prayer, no holy place is better than this prayer.
Text 7
ekday ucir bhtv
ya pahet susamhita
tasya sarvrtha-siddhi syc
chuyd va su-obhane
A person who becomes clean and attentively reads or hears this prayer on the ekda day
attains all his desires, O beautiful one.
Text 8
dvday pauramsy v
tulas-sannidhau ive
ya pahet uyd vapi
tasya tat tat phala u

O auspicious one, please hear the result attained by a person who reads or hears this prayer in
the presence of Tulas-dev on a dvdai or on the full-moon day.
Texts 9-14
avamedha rjasya
brhaspatya tath trikam
ati-rtra vjapeyam
agnioma tath ubham
ktv yat phalam pnoti
rutv tat phalam pnuyt
krttike cam prpya
pahed va uyd api
sahasra-yuga-kalpnta
vaikuha-vasati labhet
tata ca brahma-bhavane
ivasya bhavane puna
surdhintha-bhavane
punar yti sa-lokatm
gag-tra samsdya
ya pahet uyd api
vio srpyam yti
satya satya surevari
mama vaktra-girer jt
prvat-vadanrit
rdh-ntha-sahasrkhy
nad trailokya-pvan
pahyate hi may nitya
bhakty akty yathocitam
A person who reads or hears this prayer attains the same result as if he had performed
avamedha, rjasya, brhaspatya, trika, atirtra, vjapeya, and agnioma yaja. A person
who reads or hears this prayer on the aam day of the month of Krttika lives in Vaikuha
for thousands of yugas. He goes to Brahm's abode, iva's abode, and Indra's abode. A person
who on the Ganges shore reads or hears this prayer attains a spiritual form like that of Lord
Viu. O queen of the demigods, it is true! It is true! This prayer, called the thousand names of
r Rdh, is a river born on the mountain of my words that now takes shelter in the mouth of
r Prvat, a river that purifies the three worlds. I regularly read this prayer with devotion, as
far as I am able.
Text 15
mama pra-sama hy etat
tava prty prakitam
nbhaktya pradtavya
paya kadcana
nstikyvirgya
rga-yuktya sundari
This prayer is dear to me as life. That is why I have revealed it to you, my beloved. O
beautiful one, this prayer should never be given to one who is not a devotee, to a blasphemer,
to an atheist, to one who is not austere, or to one filled with material desires.

Text 16
tath deya mah-stotra
hari-bhaktya akari
vaiaveu yath-akti
dtre puyrtha-line
O auspicious one, this prayer should be given to one who is devoted to Lord Hari. It should be
given to a pious person who will in turn give it to the Vaiavas as far as he is able.
Text 17
rdh-nma-sudh-vri
mama vaktra-sudhmbudhe
uddhtsau tvay yatnt
yatas tva vaiavgra
You are the best of Vaiavas because you have carefully taken the nectar of r Rdh's
names from the nectar ocean of my words.
Texts 18-20
viuddha-sattvya yathrtha-vdine
dvijasya sev-niratya mantrie
dtre yath-akti subhakta-mnase
rdh-pada-dhyna-parya obhane
hari-pdbja-madhupamano-bhtya mnase
rdh-pda-sudhsvdaline vaiavya ca
dadyt stotra mah-puya
hari-bhakti-prasdhanam
janmntara na tasysti
rdh-ka-padrthina
O beautiful one, a person who gives this very sacred prayer, which gives Ka- bhakti, to one
situated in the mode of pure goodness, to one who speaks the truth, to one who chants sacred
mantras, to one who gives charity as far as he is able, to one whose heart is devoted to the
Lord, to one who meditates on r Rdh's feet, to one whose mind is a bumblebee at the lotus
flower of Lord Hari's feet, to one who is thoughtful, to one who tastes the nectar at r
Rdh's feet, or to one who is a Vaiava, attains r r Rdh-Ka's feet. He does not take
birth again.
Text 21
mama pr vaiav hi
te rakrtham eva hi
la may dharyate hi
nnyath maitra-kraam
The Vaiavas are my very life. I carry my trident to protect them. There is no other reason.
Text 22
hari-bhakti-dvim arthe
la sandharyate may
u devi yathrtha me
gadita tvayi su-vrate
I carry my trident to punish they who hate the devotees of Lord Hari. Hear this, O pious
goddess, for to you I speak the truth.

Text 23
bhaktsi me priysi tvam
ada sneht prakitam
kadpi nocyate devi
may nma-sahasrakam
You are my devotee and You are dear to me. Therefore, out of affection I have revealed this to
you. O goddess, I have never before spoken these thousand names.

The Lotus Feet of rmat Rdhr

The Lotus Feet of rmat Rdhr

-
---

rdhe jaya jaya mdhava-dayite


gokula-taru-maala-mahite
Rdh, all glories, all glories to You! O You who are worshiped by the girls of Gokula.
Text 1
---


---

dmodara-rati-vardhana-vee
hari-nikua-vnd-vipinee
O You whose presence expands the pleasure of Lord Dmodara, O queen of Lord Hari's
Vndvana garden.

Refrain

---

jaya jaya mdhava-dayite


gokula-taru-maala-mahite
Rdh, all glories, all glories to You! O You who are worshiped by the girls of Gokula.

Text 2

---

- --

vabhndadhi-nava-ai-lekhe
lalit-sakhi gua-ramita-vikhe
O crescent moon risen from the ocean of King Vabhnu, O friend of Lalit, O You whose
virtues delight Vikh.

Text 3

-
---

karu kuru mayi karu-bharite


sanaka-santana-varita-carite
O You whose virtues and pastimes are described by Sanaka-kumra and Santana Gosvm, O
very merciful one, please be merciful to me.

You might also like