Professional Documents
Culture Documents
AddString1=是否新這個電腦到無線網路?
AddString2=您已順利新這個電腦到無線網路.
AddString3=您已順利將無線網路設定存至ASUS無線網路卡程式.
ErrorString1=無法建立無線網路, 因為尚未安裝無線網路卡或因為尚未安裝無線網路卡軟體.
ErrorString2=無法找到設定無線網路所需要的資訊, 或資訊無法使用. 請手動將此電腦新至無線網路
ErrorString3=無法建立無線網路, 因為無線網路卡並非由Windows控制. 請手動將此電腦新至無線網路
ErrorString4=無法建立無線網路, 因為尚未安裝ASUS無線網路卡或其應用程式.
ErrorString5=無法建立無線網路, 因為目前無線網路使用的WPA2-Personal認證方式在這個電腦並不支援
[CHINESE_T]
[CZECH]
AddString1=Chcete přidat tento počítač do bezdrátové sítě
AddString2=Úspěšně jste přidali tento počítač do bezdrátové sítě
AddString3=Úspěšně jste uložili bezdrátová nastavení do nástroje karty ASUS WLAN.
ErrorString1=Průvodce nemůže vytvořit bezdrátovou síť, protože není nainstalován bezdrátový
protože není nainstalován software pro bezdrátový adaptér.
ErrorString2=Průvodce nemohl najít informace potřebné k nastavení sítě nebo byly informace
oužitelné. Přidejte tento počítač do bezdrátové sítě ručně.
ErrorString3=Průvodce nemůže vytvořit bezdrátovou síť, protože bezdrátový adaptér není ovlá
s. Přidejte tento počítač do bezdrátové sítě ručně.
ErrorString4=Průvodce nemůže vytvořit bezdrátovou síť, protože není nainstalován bezdrátový
nebo jeho nástroj.
ErrorString5=Průvodce nemůže vytvořit bezdrátovou síť, protože tento počítač nepodporuje ov
Spusťte aktualizaci systému Windows nebo přidejte bezdrátovou síť ručně pomocí jeho nástroj
[CZECH]
[POLISH]
AddString1=Czy chcesz dodać ten komputer do sieci bezprzewodowej
AddString2=Powiodło się dodanie tego komputera do sieci bezprzewodowej
AddString3=Powiodło się zapisanie ustawień sieci bezprzewodowej do programu narzędzioweg
o karty WLAN ASUS.
ErrorString1=Kreator nie może utworzyć sieci bezprzewodowej, ponieważ nie jest zainsta
lowany adapter sieci bezprzewodowej lub nie jest zainstalowane oprogramowanie ad
aptera sieci bezprzewodowej.
ErrorString2=Kreator nie znalazł informacji wymaganych do ustawienia sieci lub uzy
skanych informacji nie można wykorzystać. Dodaj ręcznie ten komputer do sieci bezprzew
odowej.
ErrorString3=Kreator nie może utworzyć sieci bezprzewodowej, ponieważ adapter sieci be
zprzewodowej nie jest kontrolowany przez Windows. Dodaj ręcznie ten komputer sieci
bezprzewodowej.
ErrorString4=Kreator nie może utworzyć sieci bezprzewodowej, ponieważ nie został zainsta
lowany adapter sieci bezprzewodowej ASUS lub jego oprogramowanie narzędziowe.
ErrorString5=Kreator nie może utworzyć sieci bezprzewodowej, ponieważ uwierzytelnianie
WPA2-Personal nie jest obsługiwane przez ten komputer. Uruchom aktualizację Windows
lub dodaj ręcznie do sieci bezprzewodowej, poprzez użycie jego programu narzędziowego
.
[POLISH]
[RUSSIAN]
AddString1=Вы хотите добавить этот компьютер в беспроводную сеть?
AddString2=Вы успешно добавили этот компьютер в беспроводную сеть
AddString3=Вы успешно сохранили настройки беспроводной сети для утилиты ASUS WLAN.
ErrorString1=Мастер не может создать беспроводную сеть, по причине того, что беспроводный а
ErrorString2=Мастер не может найти информацию для установки сети. Пожалуйста добавьте компь
ErrorString3=Мастер не может создать беспроводную сеть, поскольку беспроводный адаптер не у
ErrorString4=Мастер не может создать беспроводную сеть, поскольку не установлен адаптер или
ErrorString5=Мастер не может создать беспроводную сеть поскольку этот компьютер не поддержи
[RUSSIAN]
[GERMAN]
AddString1=Möchten Sie diesen Computer zu dem drahtlosen Netzwerk hinzufügen?
AddString2=Dieser Computer wurde erfolgreich zu dem drahtlosen Netzwerk hinzugefüg
t
AddString3=Die Drahtlos-Einstellungen wurden erfolgreich in dem Hilfsprogramm de
r ASUS WLAN-Karte gespeichert.
ErrorString1=Der Assistent kann kein drahtloses Netzwerk erstellen, weil kein dr
ahtloser Netzwerkadapter vorhanden ist oder die Software für den drahtlosen Adapte
r nicht installiert wurde.
ErrorString2=Der Assistent findet die notwendigen Daten zum Einrichten eines Net
zwerks nicht, oder die Daten sind nicht brauchbar. Fügen Sie bitte manuell diesen
Computer zu dem drahtlosen Netzwerk hinzu.
ErrorString3=Der Assistent kann kein drahtloses Netzwerk erstellen, weil der dra
htlose Adapter nicht von Windows gesteuert wird. Fügen Sie bitte manuell diesen Co
mputer zu dem drahtlosen Netzwerk hinzu.
ErrorString4=Der Assistent kann kein drahtloses Netzwerk erstellen, weil der dra
htlose Netzwerkadapter von ASUS nicht vorhanden ist oder sein Hilfsprogramm nich
t installiert wurde.
ErrorString5=Der Assistent kann kein drahtloses Netzwerk erstellen, weil der Com
puter die WPA2-Personal-Authentifizierung nicht unterstützt. Führen Sie bitte Window
s-Update aus, oder fügen Sie manuell dem drahtlosen Netzwerk sein Hilfsprogramm hi
nzu.
[GERMAN]
[FRENCH]
AddString1=Voulez-vous ajouter cet ordinateur au réseau sans fil ?
AddString2=Vous avez ajouté avec succès cet ordinateur au réseau sans fil.
AddString3=Vous avez sauvegardé avec succès les paramètres sans fil dans l'utilitaire
de la carte réseau sans fil ASUS.
ErrorString1=L'assistant ne peut pas créer de réseau sans fil, soit parce qu'aucun a
daptateur sans fil n'est installé soit parce que le logiciel de l'adaptateur sans
fil n'est pas installé.
ErrorString2=L'assistant n'a pas trouvé les informations nécessaires pour configurer
un réseau ou les informations ne sont pas utilisables. Veuillez ajouter cet ordin
ateur au réseau sans fil manuellement.
ErrorString3=L'assistant ne peut pas créer de réseau sans fil, parce que l'adaptateu
r sans fil n'est pas contrôlé par Windows. Veuillez ajouter cet ordinateur au réseau s
ans fil manuellement.
ErrorString4=L'assistant ne peut pas créer de réseau sans fil parce que l'adaptateur
sans fil ou son utilitaire n'est pas installé.
ErrorString5=L'assistant ne peut pas créer de réseau sans fil parce que la méthode d'a
uthentification WPA2-Personal n'est pas supportée par cet ordinateur. Mettez à jour
Windows ou ajoutez cet ordinateur au réseau sans fil en utilisant son utilitaire.
[FRENCH]
[ITALIAN]
AddString1=Desiderate aggiungere questo computer alla rete wireless?
AddString2=Il computer è stato collegato alla rete wireless.
AddString3=Le impostazion wireless sono state salvate nell' utilità della scheda A
SUS WLAN.
ErrorString1=Il programma non è in grado di creare una rete wireless, perchè non è sta
to installato un adattatore di rete o il software per l' adattatore wireless.
ErrorString2=Il programma non è in grado di trovare le imformazioni necessarie per
configurare una rete o le informazioni non sono disponibili. Aggiungere manualm
ente questo computer alla rete wireless.
ErrorString3=Il programma non è in grado di creare una rete wireless, perchè l' adat
tatore wireless non è controllato da Windows. Aggiungere manualmente questo comput
er alla rete wireless.
ErrorString4=Il programma non è in grado di creare una rete wireless, perchè non è sta
to installato l' adattatore di rete wireless ASUS o la relativa utilità.
ErrorString5=Il programma non è in grado di creare una rete wireless, perchè l' aute
nticazione WPA2-Personal non è supportata da questo computer. Eseguire l' aggiorna
mento Windows o aggiungerlo manualmente alla rete wireless mediante l' utilità cor
rispondente.
[ITALIAN]
[SPANISH]
AddString1=Desea agregar este equipo a la red inalámbrica
AddString2=Ha agregado con éxito este equipo a la red inalámbrica
AddString3=Ha guardado con éxito la configuración inalámbrica en la utilidad de la tar
jeta ASUS WLAN.
ErrorString1=El asistente no puede crear una red inalámbrica, bien porque no se ha
instalado ningún adaptador inalámbrico o porque no se ha instalado el software del
adaptador inalámbrico.
ErrorString2=El asistente no puede encontrar la información necesaria para configu
rar una red, o la información no era útil. Por favor agregue este equipo manualmente
a la red inalámbrica.
ErrorString3=El asistente no puede crear una red inalámbrica porque el adaptador i
nalámbrico no está siendo controlado por Windows. Por favor agregue este equipo manu
almente a la red inalámbrica.
ErrorString4=El asistente no puede crear una red inalámbrico porque no se ha insta
lado el adaptador de red inalámbrica ASUS o su utilidad.
ErrorString5=El asistente no puede crear una red inalámbrica porque la autenticación
WPA2-Persona no es compatible con este equipo. Por favor, ejecute Windows updat
e o agregue la red inalámbrica manualmente utilizando esta utilidad.
[SPANISH]
[PORTUGUESE]
AddString1=Quer adicionar este computador à rede sem fios?
AddString2=Adicionou com êxito este computador à rede sem fios
AddString3=Guardou com êxito as definições sem fios no utilitário da placa WLAN da ASUS.
ErrorString1=O assistente não consegue criar uma rede sem fios quer porque não exist
e nenhuma placa de rede sem fios instalada quer porque o software da placa de re
de sem fios não está instalado.
ErrorString2=O assistente não conseguiu encontrar a informação de que necessita para c
onfigurar a rede ou a informação não era utilizável. Adicione manualmente este computado
r à rede sem fios.
ErrorString3=O assistente não consegue criar uma rede sem fios porque a placa de r
ede não é controlada pelo Windows. Adicione manualmente este computador à rede sem fio
s.
ErrorString4=O assistente não consegue criar uma rede sem fios porque a placa de r
ede sem fios da ASUS ou o respectivo utilitário não está instalado.
ErrorString5=O assistente não consegue criar uma rede sem fios porque a chave de a
utenticação WPA2-Personal não é suportada por este computador. Execute a actualização do Wi
dows ou adicione manualmente a rede sem fios com o respectivo utilitário.
[PORTUGUESE]
[GREEK]
AddString1=Θέλετε
να προσθέσετε αυτόν τον υπολογιστή στο ασύρματο δίκτυο
A S 2=Προσθέσατε αυτόν τον υπολογιστή στο ασύρματο δίκτυο με επιτυχία
A S 3=Αποθηκεύσατε με επιτυχία τις ασύρματες ρυθμίσεις στο βοηθητικό πρόγραμμα της κάρ
E S 1=Ο οδηγός δεν μπορεί να δημιουργήσει ένα ασύρματο δίκτυο, είτε γιατί δεν έχει ε
E S 2=Ο οδηγός δεν μπορεί να βρει τις πληροφορίες που χρειάζεται για να δημιουργήσει
E S 3=Ο οδηγός δεν μπορεί να δημιουργήσει ένα ασύρματο δίκτυο, γιατί η ασύρματη κάρτ
E S 4=Ο οδηγός δεν μπορεί να δημιουργήσει ένα ασύρματο δίκτυο γιατί δεν έχει εγκατασ
E S 5=Ο οδηγός δεν μπορεί να δημιουργήσει ένα ασύρματο δίκτυο γιατί ο έλεγχος ταυτότ
[GREEK]
[HUNGARIAN]
A S 1=H á íváj
ámí óé
v
é é
ü
á
ó ?
A S 2=S
á ámí óé
v
é é
ü
á
ó
A S 3=S
m
v
é é
ü
á
í á ASUS WLAN á y
é
.
, m
í v
E S 1=A v á
ó m
v
é
é
ü
á
ó
é
ü
á
ó , v y m v é é
ü
v
í v .
E S 2=A v á
ó
m
á
j á
ó
á
í á á ü é
má ó, v y
á
ó. Ké jü j
ámíóé
v
é é
ü
á
ó m á
.
S 3=A v á
ó
m v
E
é
é
ü
á
ó
é
,m v é é
ü
m W w v é
. Ké jü j ámí ó é v é é
ü
á
ó m
E S 4=A v á
ó
m v
é é
ü
á
ó
é
, m
ASUS v
é
v y
é
mj
ív
.
E
á
ó
é
, m
ámí
S
v
5=A
á
ó m v é é
ü
ó é
m
A2-
íé . Ké jü W w m , v y j á v
é é
ü
á
ó já
é mj
í é éév
.
[HUNGARIAN]
[R MANIAN]
A S 1=D Ń ă ă Ń
m
Ń
ă ă ?
A S 2=AŃ ă m
Ń ă ă .
A S 3=AŃ
v
ă
ASUS WLAN
E S 1=G
Ń
ă ă ,
ă
Ń
ă ă
,
ă
ă ă
.
m Ń
v
E S 2=G
ă
Ń
, m Ń
ă. A ă Ń
m
Ń
ă ă î m
.
E
Ń
ă ă
ă
ă ă
S
3=G
W w . A ă Ń m
Ń
ă ă m
.
E S 4=G
Ń
ă ă
ă
Ń
ASUS
.
E
S 5=G
Ń
ă ă
ă
W A2-
ă
m
. A
Ń W w ă Ń
Ń
î î m
â
.
[R MANIAN]
[CHINESE_S]
A S 1=是否添加此算机到无网?
A S 2=您已成功添加此算机到无网。
A S 3=您已成功将无网置保存至无网卡程序。
E S 1=无法建立无网, 因尚未安装无网卡或因尚未安装无网卡件。
E S 2=无法找到置无网所需要的信息, 或信息无法使用。手将此算机添加至无网
E S 3=无法建立无网, 因无网卡并非由 W w 控制。手将此算机添加至无网
E S 4=无法建立无网, 因尚未安装无网卡或其用程序。
E S 5=无法建立无网, 因目前无网使用 W A2-
方式,此算机并不支持
[CHINESE_S]