Professional Documents
Culture Documents
tou
Thiou
followed after the Lord Who sees all things. Then the unruly flesh Thou subordinated to Thy Pious though, through Ascetic Exercise, by the Divine Spirits Might.
Come,
let us Labour in the Mystical Vineyard, producing Fruits of Repentance within it, not labouring for things that are eaten or drunk, but by Prayer and Fasting attaining the Virtues. By such will the Lord of the Labour be pleased, and He will grant them the denariis whereby He Ransoms souls from the Debt of sin, for He alone is the Only Greatly Merciful One.
14 April 2013
4th Sunday of Great Lent St John Klimakos
(of the Ladder of Divine Ascent)
Also the Feast of St Aristachos, St Pudens & St Trophimos of the 70 Apostles of Christ St Ardalionos the Actor St Thomaidos St Dimitrios the New Martyr of Tripoli St Martyr the Confessor of Rome St Anthony, St John & St Eustathios of Vilnios, Lithuania St Azades (Azat) the Eunuch together with 1000 Holy Martyrs of Persia
Now
Amen
DIVINE LITURGY
OF
ST JOHN CHRYSOSTOM
CHRIST
12. M A T I N S H Y M N S T O N E 4 8 T R I O D I O N 4 L E N T S T J O H N K L I M A K O S 1 4 A P R I L 2 0 1 3
Powerful!
Theos
STIHOS
Enite
Praise
Him with timbrel and dance; praise Him with strings and pipe
to Kyrio, oti agathos, oti is ton eona to eleos aftou! epefanen imin. ergomenos en
Exomologisthe
Theos
STIHOS 2:
All the nations surrounded me, but in the Name of the Lord I drove them back.
Theos
STIHOS 3:
Father John, as one devout, the exaltations of God were at all times the property of Thy throat in Very Truth, as Thou studied and practised well the God-Inspired sayings, as one All Wise. Thou were enriched in Thy soul by the Divine Grace welling up from them. And becoming Blessed Thou fully destroyed the malicious purposes of all Pious men. Him with tuneful cymbals; praise Him with loud cymbals. Let everything that has breath praise the Lord.
Enite
Afton en kimvalis evihis. Enite Afton en kimvalis alalagmou. Pasa pnoi inesato ton Kyrion.
Praise
Theos
Resurrection Apolytikion
Angelou mathouse e tou Kyriou mathitrie ke tin progonikin apofasin aporipsase, tis Apostolis kafhomene elegon. Eskilefte O thanatos, igerthi Hristos O Theos, doroumenos to kosmo to Mega Eleos.
To fedron tis Anastaseos Kirigma ek tou When the Women Disciples of the Lord
had learnt from the Angels the Glad Tidings of the Resurrection that had cast away the condemnation of their Forefather, they spoke exultingly to the Apostles: Death is no more: Christ-God is Risen, granting to the world Great Mercy.
Father John, as one devout, the exaltations of God were at all times the property of Thy throat in Very Truth, as Thou studied and practised well the God-Inspired sayings, as one All Wise. Thou were enriched in Thy soul by the Divine Grace welling up from them. And becoming Blessed Thou fully destroyed the malicious purposes of all Pious men is the man who fears the Lord; he will delight exceedingly in His Commandments.
Makarios Pater
Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati Tes ton dakrion Sou roes, tis erimou to
agonon egeorgisas, ke tis ek vathous stenagmis, is ekaton tous ponous ekarpoforisas. Ke gegonas fostir, ti ikoumeni lampon tis Thavmasin, Ioanni Patir imon Osie. Presveve Hristo to Theo, sothine tas psihas imon.
Blessed Holy
With
the rivers of Thy tears Thou made the barren desert bloom; and with Thy sighs from deep within, Thou made Thy Labours bear their Fruit a hundredfold; and Thou became a Star, Illuminating the world by Thy Miracles. O John, our Devout Father: Intercede with Christ our God for the Salvation of our soul.
Ioanni endoxe, tes ton dakrion piges, tin psihin katheromenos, ke pannihis stasesi, ton Theon ilaskomenos, anepterothis pros tin Agapisin, tin toutou Makar, ke oreotita. Is epaxios nin, apolavis alikta harmnikos, meta ton sinathlon Sou, Theofron Osie.
Father John, Most Glorious, Thou shed a Well Spring of tears, and Thy soul was Purified; Thou propitiated God by Thy standing in Prayer all night. Thus given wings, Thou ascended to His Love, and to His Beauty, all Blessed as Thou are; which now Thou worthily are enjoying endlessly as Thou rejoice with Thy fellow Athlete Monks, O Godly-Minded Saint.
Timios
Ke
Amin.
Pater Ioanni Osie, anapterosas ton noun, Holy Father John, as one devout, when
pros Theon dia Pisteos, kosmikis sighiseos, evdelixo to astaton, ke ton Stavron Sou ananlavomenos, to Pantepopti katikolouthisas, soma disinion,agoges askiseos to logismo,
2. M A T I N S H Y M N S T O N E 4 8 T R I O D I O N 4 L E N T S T J O H N K L I M A K O S 1 4 A P R I L 2 0 1 3
M A T I N S H Y M N S T O N E 4 8 T R I O D I O N 4 L E N T S T J O H N K L I M A K O S 1 4 A P R I L 2 0 1 3 11.
Theotokion
- TONE 4
Pasa
pnoi enesato ton Kyrion. Enite ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite Afton en tis ipsistis. Si prepi imnos to Theo. Afton, pantes i Angelli Aftou. Enite Afton, pase e Dinamis Aftou. Si prepi imnos to Theo.
Let
everything that has breath praise the Lord. Praise the Lord from the Heavens; praise Him in the Highest. To Thee praise is due, O God.
Enite
di imas gennithis ek Parthenou ke stavrosin ipominas Agathe, O Thanato to Thanaton skilefsas ke egersin dixas os Theos, mi paridis ous eplasas ti Hiri Sou. Dixon tin Filanthropian Sou eleimon. Dexe tin tekousan se Theotokon, Presvevousan iper imon ke Soson Sotir imon, laon apegnosmenon. SMALL LITANY
our sake was born of a Virgin, and suffered crucifixion, O Good One, and despoiled Death through Death, and as God, revealed Resurrection: despise not Thy Love for mankind, O Merciful One; accept the Birth-giver of God Who bore Thee, and Who entreats Thee for us: and Save Thy despairing people, O our Saviour!
Enite O
Afton epi tes Dinasties Afton. Enite Afton kata to plithos tis Megalosinis Aftou Stavron ipominas ke Thanaton, ke Anastas ek ton nekron, Pantodiname Kyrie, doxazomen Sou tin Anastasin. Afton en iho salpingos. Enite Afton en psaltirio ke kithara to Stavro Sou Hriste, tis arheas kataras, ileftherosas imas, ke en to thanato Sou, ton tin fisin imon tirannisanta, diavolon katirgisas: en de ti egersi Sou, Haras ta panta eplirosas: Dio voomenSi: O Anastas ek ton nekron, Kyrie Doxa Si! Enite
Praise All
Him for His Mighty Acts; praise Him according to the greatness of His Majesty Powerful Lord Who endured the Cross and Death, and Arose from the dead, we Glorify Thy Resurrection!
TONE 4
Enite En
Praise
Him with the sound of the trumpet; praise Him with lute and harp us from the ancient Curse, and by Thy Death Thou hast destroyed the devil who tyrannised over our nature, by Thy Rising Thou hast filled all things with Joy: Therefore we cry to Thee: Lord, Risen from the dead: Glory to Thee!
By Thy Cross, O Christ, Thou hast freed Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati Ekousia
Sou vouli, Stavron ipeminas Sotir, ke en Mnimati keno, Anthropi ethento thniti, ton dia Logou ta perata sistisamenon: othen desmevthis O allotrios, Thanatos dinos eskileveto, ke i en Adi apantes ekravgzon, ti zoiforo Egersi Sou: Hristos Anesti, O zoodotis, menon is tous eonos.
they looked at the entrance of the Tomb and were unable to endure the bright Flame of the Angel, the Myrrhbearers trembled with amazement and said: Can the One Who opened Paradise to the Thief have been stolen? Can He Who before His Passion proclaimed His Rising, having been Raised? Truly Christ God has Risen, granting those in Hades Life and Resurrection. and to the Holy Spirit
Praise
Him with timbrel and dance; praise Him with strings and pipe Thy Cross, Christ Saviour, guide us to Thy Truth, and deliver us from the snares of the foe; Risen from the dead, raise us who have fallen through sin by stretching our Thy Hand, O Lord, at the Prayers of Thy Saints.
Ke
Amin To
ap eonos Apokrifon ke Angelis Agnoston Mystirion, dia Sou Theotoke tis epi gis pefanerote. Theos en asighito enosi sarkoumenos. Ke Stavron ekousios iper imon katadexamenos. Di ou Anastisas ton Protoplaston, esosen ek Thanatou tas psihas imon.
Enite
Afton en kimvalis evihis. Enite Afton en kimvalis alalagmou. Pasa pnoi inesato ton Kyrion. Patrikon Sou kolpon, mi horisthis Monogenes Loge tou Theou, ilthes epi gis dia Filanthropian, anthropos genomenos atreptos, ke Stavron ke thanaton ipeminas sarki, O apathis ti Theotiti anastas de ek nekron, athanasian pareshes to geni ton Anthropon, os monos Pantodinamos.
Praise
Him with tuneful cymbals; praise Him with loud cymbals. Let everything that has breath praise the Lord. Begotten Word of God: without being parted from the Fathers Bosom, Thou came on earth through Love for mankind, becoming Man without change, and althou impassible in Thy Godhead, Thou endured Cross and Death in the Flesh; but Risen from the dead, Thou granted the human race Immortality, as Thou alone art All
Theotokion
Ton
Only
Theotokos, through Thee was revealed to us on earth, the Mystery, which was hidden from Eternity, and which the Angels themselves knew not: that God, uniting Natures without confusion, became Man and accepted crucifixion voluntarily for our Salvation; by virtue of which Resurrecting mankind whom He had first created, He Saved our souls from Death.
10. M A T I N S H Y M N S T O N E 4 8 T R I O D I O N 4 L E N T S T J O H N K L I M A K O S 1 4 A P R I L 2 0 1 3
M A T I N S H Y M N S T O N E 4 8 T R I O D I O N 4 L E N T S T J O H N K L I M A K O S 1 4 A P R I L 2 0 1 3 3.
TONE 4
Anestis
os Athanatos, apo tou Adou Sotir: sinigiras ton kosmon Sou, ti Anastasi ti Si, Hriste O Theos imon: ethrafsas en ishii, tou Thanatou to kratos, edixas Eleimon, tin Anastasion pasi: dio Se ke Doxazomen, Mone Filanthrope!
Pedas
evagis en ti kamino O tokos tis Theotokou diesosato, tote men tipoumenos, nin de energoumenos tin ikoumenin apasan agiri psallousan. Ton Kyrion imnite ta Erga ke iperipsoute is pantas tous eonas.
AGNIFICAT
9th Ode
Apas
the Heights Above, Gabriel approached the rock where the Rock of Life had lain, and clothed in white he cried aloud to the weeping women: Cease your cries of lamentation! Now your have Compassion forever! Take courage, for the One you seek weeping has truly Risen! Therefore, proclaim to the Apostles that the Lord had Risen! and ever, and to the ages of ages.
gigenis skiratato to pnevmati lampadouhoumenos. Panigirizeto de ailon noon fisis, gererousa TA IERA THAVMASIA tis Theomitoros ke voato. Heris, Pammakariste Theotoke Agni, Aiparthene.
Let
every mortaL born on earth, carrying his lamp, in spirit leap for Joy; and let the Orders of Angelic Powers celebrate and honour THE HOLY FEAST of the Theotokos, and let them cry: Hail, All Blessed Theotokos, Pure and Ever Virgin!
2
Tis
Ke
Now
Amin
Theotokion
Amen
- TONE 4
Kateplagisan
Agni, pantes Angelon i hori, to Mystirion tis sis kioforias to frikton: pos O ta panta sinehon nevmati mono, agkales os vrotos, tes ses sinehete, ke dehete arhin, O proeonios, ke galouhite simpasan O trefon, pnoin afato hristotiti? Le se os ontos, Theou Mitera, evfimountes Doxazousi!
All
the Choirs of Angels were struck with wonder, Pure Virgin, at the dread Mystery of Thy Conceiving: How the One Who holds all things fast with only a nod, is held fast in Thine Arms as a mortal; how the Eternal accepts a beginning; how the One Who nourishes everything that breathes by His ineffable Goodness, is suckeled at the breast: and with Hymns they Glorify Thee as truly Mother of God!
TONE 4
Mathites sinelthomen, en ori Galileas, Pisti Hriston theasasthe, legonta exousian, lavin ton ano ke kato. Mathomen pos didaski, Vaptizin is to Onoma tou Patros Ethni panta, ke tou Iiou, ke Agiou Pnevmatos, ke sinine tis mistes, os ipesheto, eos tis sintelias
Tou
kosmou tin evpathian, os mohthiran exeklinas, ke atrofia tin sarka, marana anekenisas, psihis ton tonon Osie, ke Doxan kateploutisas, Ouranion aidime. Dio mi pafsi presvevon, iper imon, Ioanni.
Resurrection Iperkoi
Ta
tis sis paradoxou egerseos, prodramouse e Mirofori, tis Apostolis ekiritton Hriste, oti Anestis os Theos, parehon to kosmo to Mega Eleos!
The
Myrrhbearers proclaimed to the Apostles the news of Thy wondrous Rising, O Christ: that as God Thou hast Risen, granting the world Thy Great Mercy!
Theotokion
Kyrios
Anabathmi
ANTIFONON A
TONE 4
ANTIPHON 1
neotitos mou polla polemi me pathi. All aftos antilavou ke Soson, Sotir mou.
Ek
Since my youth, many are the passions that trouble me, but Thou, my Saviour, come help and save me.
Theotokon Se, Omologoumen Despina, i dia Sou sesosmeni. Ke gar Theon ekiisas, aporritos ton lisanda, dia Stavrou ton Thanaton, pros eafton di elkisanda, Osion dimous. Meth on Se, anevfimoumen Parthene.
misountes Sion, eskinthite apo tou Kyriou, os hortos gar piri esesthe apexirameni.
You
who hate Zion depart in shame before the Lord, for you shall be as grass withered by fire.
Lady, we Confess that Thou art literally Theotokos. Through Thee we have our Salvation for Thou ineffably gave Birth to God Who neutralised the force of Death by being Crucified. Thus He attracted to Himself the Companies of devout Monks, with whom we Laud Thee, O Virgin.
4. M A T I N S H Y M N S T O N E 4 8 T R I O D I O N 4 L E N T S T J O H N K L I M A K O S 1 4 A P R I L 2 0 1 3
M A T I N S H Y M N S T O N E 4 8 T R I O D I O N 4 L E N T S T J O H N K L I M A K O S 1 4 A P R I L 2 0 1 3 9.
tou Singrafeos
tis
Tes
Glory
to the Father, and to the Son and to the Holy Spirit. Now and ever, and unto the Ages of Ages
Amin
ODI 1
Amen
Katavasia of the Ever Blessed Theotokos ODE 1
TONE 4
Anixo
to stoma mou ke plirothisete Pnevmatos ke logon erevxome ti Vasilidi Mitri. Ke ofthisome fedros Panigirizon ke aso gnothomenos
Pnevmati, pasa psihi zooute, ke katharsi ipsoute, lamprinete, ti Triadiki Monadi Ierokrifios.
TAFTIS TA THAVMATA.
ODI 3
shall open my mouth and the Spirit will inspire it, and I shall utter the words of my song to the Queen and Mother: I shall be seen radiantly keeping Feast and JOYFULLY
PRAISING HER MIRACLES
be given Life and be elevated through purification, and be made radiant through the Mystery of the Triune Unity.
ANTIFONON B
Ekekraxa Si, Kyrie, thermos ek vathous psihis mou, kami genestho, pros ipakoin ta thia Sou ota.
ANTIPHON
ODE 3
To Thee, O Lord, have I 2 fervently cried from the depths of my soul. Let Thy Divine Hearing hearken unto me.
Tous
Sous Imnologous, Theotoke, izosa ke Afthonos Pigi, Thiason Sigkrotisantas Pnevmatikon, stereoson. Ke en ti Thia Doxi Sou Stefanon Doxis axioson.
ODI 4
Mother of God, Thou living and plentiful Fount, grant strength to those united in Spiritual Fellowship, who sing Hymns of Praise to Thee: and in Thy Divine Glory grant them Crowns of Glory.
who have placed their trust in the Lord shall transcend all sorrows.
Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon. Pnevmati anavlizi ta tis Haritos Rithra, ardevonta, apasan tin ktisin pros Zoogonian.
Glory
to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
ODE 4
Tin anexihniaston Thian Voulin tis ek tis Perceiving the Unsearchable Purpose of
Parthenou sarkoseos Sou to Ipsistou O Profitis Abbakoum katanoon ekravgaxe. Doxa ti Dinami Sou, Kyrie
ODI 5 ODE 5
God concerning Thine Incarnation from a Virgin, O Most High, the Prophet Habakkuk cried: Glory to Thy Power, O Lord! whole world was amazed at Thy Divine Glory: for Thou, O Virgin, Who has not known wedlock, has been Translated from earth to the Eternal Mansions to the Life without end, bestowing Salvation upon all who sing Thy praises.
ANTIFONON
Exesti
ta simpanta epi ti Thia Doxi Sou. Si gar, apirogame Parthene, eshes en Mitra ton epi Panton Theon ke tetokas ahronon Iion, pasi tis imnousi Se Sotirian vravevousa.
The
I kardia mou pros Se, Loge, ipothito, ke ouden thelixi me ton tou kosmou terpnon, pros hamezilian.
filtron
Let my heart rise to Thee, O Logos. Let not the pleasures of the world lead me to be of this earthly life.
each of us has love for his mother, even more so should we love the Lord with fervour. to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. Now and ever, and unto Ages of Ages. the Holy Spirit comes the wealth of Divine Vision and Wisdom, for the Logos reveals the Fathers Teaching.
ODI 6
ODE 6
we celebrate this Sacred and Solemn Feast of the Theotokos, let us come, clapping our hands, O people of the Lord, and Glorifying God Who was Born of her. Holy Children bravely trampled upon the threatening fire, preferring not to worship created things rather than the Creator, and they sang in Joy: Blessed art Thou and praised above all: O Lord God of our Fathers!
Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon. Pnevmati Theognosias plountos, Theorias ke Sofias. Panta gar ta Patroa Dogmata O Logos ekkalipti.
Glory
Amen Through
ODI 7
ODE 7
Ouk
elatrefsan ti ktisi i Theoforones para ton Ktisanta. Alla piros apilin andrios patisantes, herontes epsallon. Iperimnite, O ton Pateron Kyrios ke Theos, Evlogitos i
The
Resurrection Prokeimenon
TONE 4
Anastithi
STIHOS
Kyrie, voithison imin ke litrose imas, eneken tis Doxis tou Onamatos Sou.[2]
ODI 8
ODE 8
O Theos ikoosamer.
en
tis
osin
imor
O God, we have heard with our ears, and our fathers have told us.
Enoumen,
ke
Anastithi
Kyrie, voithison imin ke litrose imas, eneken tis doxis tou Onamatos Sou
TO
ALMIGHTY GOD
8. M A T I N S H Y M N S T O N E 4 8 T R I O D I O N 4 L E N T S T J O H N K L I M A K O S 1 4 A P R I L 2 0 1 3
M A T I N S H Y M N S T O N E 4 8 T R I O D I O N 4 L E N T S T J O H N K L I M A K O S 1 4 A P R I L 2 0 1 3 5.
Resurrection Kontakion
TONE 4
Ke
iper tou kataxiothine imas tis akroaseos tou Agiou Evangeliou Kyriou ton Theon imon iketevsomen. tou Agiou
PRIEST
And that He will graciously grant us to hear His Holy Gospel, let us pray to the Lord.
Holy Gospel.
Sotir ke ristis mou, apo tou tafou, os Theos Anestisen, ek ton desmon tous gigenis, ke pilas Adou sinetripse, ke os Despotis, anesti trimeros.
My
Saviour and Deliverer, from the Tomb as God raised from their bonds those born of earth and smashed the Gates of Hades and, as Master, Arose on the third day.
TONE 4
Resurrection Ikos
Lord have mercy [3] PRIEST Wisdom! Arise! Let us listen to the
PEOPLE
Ton
And with thy spirit The Lesson is from the Holy Gospel
Glory to
according to ST LUKE
anastanta ek nekron, Hriston ton zoodotin, triimeron ek tafou, ke pilas tou Thanatou simeron sinthlasanta, ti dinami ti aftou, ton Adin te nekrosanta, ke to kentron tou Thanatou sintripsanta, ke ton Adam sin ti Eva eleftherosanta, imnisomen pantes i gigenis, evharistos voontes enon ektenos: Aftos gar os monos krateos, Theos ke Despotis, Anesti triimeros.
En to
ipsi Kyrios, tis egkratias, alithi Se etheto, osper astera aplani, fotagogounda ta perata, KATHIGITA IOANNI PATIR IMON.
In
the height of Self-control the Lord has placed Thee as a True Unerring Star Illuminating all the earth and also guiding us to the Light AS OUR PROFESSOR AND MENTOR, O FATHER JOHN
TONE 4
To Ke
kero ekino, i endeka Mathite eporefthisan is tin Galiean, is to oros ou etxato aftis O Iisous. idontest afton prosekinisan afto, i de edistasan. Edothi mi pasa exousia en Ourano ke epi gis. Proevthentes Mathitefsate panta ta ethni, Vaptizontes aftous is to Onoma tou Patros, ke tou Iou ke to Agiou Pnevmatos didaskontes aftou tirin panta osa enetilamin imin, Ke idou ego meth imon emi pasa tas imeras eos tis sintelias tou eonos.
Ikon
When
Jesus went and spoke to them, saying: All Authority has been given to Me in Heaven and on earth. Go, therefore, and make Disciples of all the Nations, Baptising them in the Name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, teaching them to observe all things that I have commanded you; and lo, I Am with you always, even to the end of the age.
BEFORE
Theou os Alithos, safton irgaso Pater tes Thies aretes Sou, safos katakosmisas, osper hrision tilavges, Pistin, Elpida, ke Agaptin Alithi, Thious Thesmous ekthemenos, egkratia askisas os asarkos, fronisin, andrian, sofrosinin ktisamenos tapinosin, di is anipsothis. Dio ke efotisthis evhes aenais, ke tou Ouranou katelaves tas skinosis, KATHIGITA IOANNI PATIR IMON.
Synaxarion 14 April
Amin
MAKE
THE
Amen
SIGN
OF THE
GOD
Ti afti imera, Mnimi tou Agiou Martyros On this day we Commemorate the Holy
Ardalionos tou Mimou. Martyr, St Ardalion and St Mime.
REPENTANCE
Ti
afti imera, Mnimi tis Agias Martyros Thomaidos. mnimin pioumen tou Osiou Patros
M A T I N S H Y M N S T O N E 4 8 T R I O D I O N 4 L E N T S T J O H N K L I M A K O S 1 4 A P R I L 2 0 1 3 7.