You are on page 1of 1306

CCT

2011
(Version 2012)





























Cahier des Charges Type
relatif aux Voiries
en Rgion de Bruxelles-Capitale


MODIFICATIONS AU CCT 2011 DU 15 NOVEMBRE 2012

Vous trouverez ci-dessous le texte du CCT 2011, tel quil a t modifi suite la dcision du
Gouvernement de la Rgion de Bruxelles-Capitale du 15 novembre 2012.

Les modifications ont t introduites sous les parties reprises ci-aprs, savoir :

Au chapitre A Partie Administrative

Sous les articles 16 20 Conditions et documents de slection qualitative du Titre
I, du 1, du chapitre III : Clauses administratives , insertion de la dclaration sur
lhonneur implicite.

Au chapitre C Matriaux de construction
Sous :
C.2.4.3.1
C.2.4.4.1
C.2.4.8.1
C.3.4.1.2
C. 3.4.2.2
C. 3.4.3.2
C.3.4.4.1
C.4.4.1.2.3
C.4.4.2.2.3
C.4.4.3.2.2
C.12.2.1
Tableau C.12.2.a

Au chapitre D Terrassements
Sous :
D.6.5.2 Matriaux

Au chapitre E Sous-fondations et fondations
Sous :
E.4.2.1

Au chapitre F Revtements de chausse
Sous :
F.1.2.1
F.1.4.3.2.3
F.1.4.3.2.4
F.2.2.2.2.2
F.2.2.3.2
F.2.2.3.3
F.6.2.2



I
Au chapitre J Signalisation
Sous :
J .2.1
J .2.2.1
J .2.2.1.1
J .2.2.1.2
J .2.2.1.3.1
J .2.2.1.3.2
J .2.2.1.3.3
J .2.2.1.3.6 (en nerlandais uniquement)
J .2.2.2.1
J .2.2.2.2.2
J .2.3.2.2
J .2.3.2.2.1 (en nerlandais uniquement)
J .2.3.2.3

Ajouts, dans la table des matires et dans le texte, des sous-divisions suivantes :
J .2.2.1.4
J .2.2.3
J .2.2.3.1
J .2.2.3.2
J .2.2.3.3

Au chapitre L Travaux dentretien et de rparation
Sous :
L.2.2

Au chapitre M Mthodes dessais
Sous :
C.3


Bonne lecture !

Le Directeur gnral de
Bruxelles Mobilit-AED

Dr ir J ean-Claude Moureau


Dcembre 2012








II
INTRODUCTION AU CCT 2011

Vous trouverez, ci-dessous, le Cahier des Charges-Type (CCT) relatif aux voiries en Rgion
de Bruxelles Capitale - version 2011.

Ce cahier des charges-type dtermine les clauses administratives et techniques applicables
lexcution des travaux de voiries situes en Rgion de Bruxelles Capitale. Il servira de
modle pour les travaux damnagement ou de ramnagement des voiries et espaces publics
rgionaux, raliss par mon administration.

Il peut tre un guide pour les travaux effectus par les organismes parargionaux et les
Communes bruxelloises.

Il constitue une rvision fondamentale de la version prcdente, savoir le CCT 2000,
spcialement en ce qui concerne les clauses techniques.

En effet, mme sil conserve la structure du CCT 2000, ce nouveau texte tient compte des
volutions techniques les plus rcentes. Le premier chapitre (chapitre A) contient les clauses
administratives actualises, les 12 chapitres suivants (chapitres B M) dtaillent les clauses
techniques, la dernire partie du texte tant le mtr descriptif type.

Ce volumineux document, rsultat de plusieurs annes de travail, est le fruit de la
collaboration de plusieurs quipes de spcialistes.

En tant que coordinateur gnral du texte, je tiens les remercier vivement pour le travail
accompli.

Llaboration des projets des chapitres techniques a t confie au Centre de Recherches
Routires (CRR) et, plus particulirement, aux experts cits dans la liste reprise en annexe.

Ces projets ont t finaliss par des groupes de travail auxquels participaient, outre les
membres du CRR, des reprsentants des entrepreneurs linitiative de la Fdration Belge des
Entrepreneurs de Voirie ainsi que des fonctionnaires de Bruxelles Mobilit-AED.

Lactualisation des clauses administratives rsulte de runions de travail, inities par
ladministration, auxquelles des reprsentants de la Fdration des Entrepreneurs de Voirie
ont t invits participer.

La liste nominative de tous ces participants est, galement, donne ci-dessous. Un grand
merci toutes et tous.

Bonne lecture !

Le Directeur gnral de
Bruxelles Mobilit-AED

Dr ir J ean-Claude Moureau

Avril 2011
III
Centre de Recherches Routires

P.- P. Brichant
C. De Backer
O. De Myttenaere
B. Dethy (coordinateur)
G. Glorie
L. Goubert
A. Leuridan
K. Redant
H. Van den Bergh
J .- P. Van de Winckel
C. Van Rooten
S. Vansteenkiste

Traduction: D. Verfaillie
Secrtariat des chapitres techniques :
N. De Vrieze


Fdration Belge des Entrepreneurs de Voirie

B. Chantraine
H. Dekempeneer
M. Delaby
E. Desmedt
O. Grandjean
R. Heymans
L. Kerkhove
M. Lauwers
K. Lindekens
J .- F. Peiffer
F. Tahon
M. Thays
Y. Ulens
W. Van Impe
X. Verbrugghen
M. Verhaeren
J .- P. Wirix


Bruxelles Mobilit Administration de lEquipement et des Dplacements

M. Bellemont
C. Debuysscher
V. Decoux
M. Demunter
K. Derdaele
IV

E. Ghilain
C. J augnau
V. Lerate
M. Lesecque
L. Lolivier
J .- C. Moureau (coordinateur gnral)
A. Peeters
V. Reeners
V. Thibert
I. Van Roy

Secrtariat : M. Dujacquier M. Botteman



































V



TABLE DES MATIERES




CHAPITRE A PARTIE ADMINISTRATIVE

CHAPITRE B NOMENCLATURE DE LA ROUTE - LEXIQUE

CHAPITRE C MATERIAUX DE CONSTRUCTION

CHAPITRE D TERRASSEMENTS

CHAPITRE E SOUS-FONDATIONS ET FONDATIONS

CHAPITRE F REVETEMENTS DE CHAUSSEES

CHAPITRE G DRAINAGE ET EGOUTTAGE

CHAPITRE H ELEMENTS LINEAIRES

CHAPITRE I PETITS OUVRAGES DART

CHAPITRE J SIGNALISATION

CHAPITRE K PLANTATIONS ET ENGAZONNEMENT

CHAPITRE L TRAVAUX DENTRETIEN ET DE REPARATION

CHAPITRE M METHODES DESSAIS

METRE DESCRIPTIF TYPE













VI
- 1 -



CHAPITRE A - PARTIE ADMINISTRATIVE






















CANEVAS POUR UN CAHIER SPECIAL
DES CHARGES
- 2 -

VOORAFGAANDELIJKE OPMERKING :

REMARQUE PRLIMINAIRE :
Gebruiksaanwijzing van het administratief gedeelte

Mode demploi de la partie administrative

Onderhavige administratief gedeelte is opgevat als een model voor het opstellen van het
administratieve gedeelte van het Bijzonder Bestek.
La prsente partie administrative est conue comme un modle pour la rdaction de la partie
administrative du Cahier Spcial des Charges.

1. Het onderhavige hoofdstuk bevat de specifieke administratieve bepalingen van de opdracht, met
onder meer :

1. Le prsent chapitre comporte les dispositions administratives spcifiques du march,
comprenant notamment :
- de aanvullende voorschriften bij het Koninklijk Besluit van 08 januari 1996 betreffende de
overheidsopdrachten voor de aanneming van werken, leveringen en diensten en de concessies
voor openbare werken, zoals gewijzigd ;
- les prescriptions complmentaires larrt royal du 8 janvier 1996 relatif aux marchs
publics de travaux, de fournitures et de services et aux concessions de travaux publics, tel
que modifi ;
- de aanvullende en afwijkende voorschriften bij het Koninklijk Besluit van 26 september 1996
tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de
concessies voor openbare werken en zijn bijlage, de algemene aannemingsvoorwaarden, zoals
gewijzigd.

- les prescriptions complmentaires et drogatoires larrt royal du 26 septembre 1996,
tablissant les rgles gnrales dexcution des marchs publics et des concessions de
travaux publics et son annexe, le cahier gnral des charges, tels que modifis.

2. Dit hoofdstuk heeft betrekking op overheidsopdrachten van werken, die gegund worden bij
aanbesteding of offerteaanvraag.

Dit sluit niet uit :

2. Ce chapitre concerne les marchs publics de travaux passs par adjudication ou appel
doffres.

Ceci nexclut pas :
- dat de werken bijkomend leveringen en/of diensten in de zin van bijlage 2 van de wet van 24
december 1993 kunnen bevatten. De voorgestelde opsomming voor de beschrijving van de
opdracht onder Hoofdstuk I dient in die zin genterpreteerd te worden ;
- que des fournitures et/ou services au sens de lannexe 2 de la loi du 24 dcembre 1993
soient intgres titre accessoire aux travaux. La nomenclature propose titre de
description du march sous le Chapitre I ci-aprs doit sinterprter en ce sens.
- dat deze administratieve bepalingen gebruikt kunnen worden voor overheidsopdrachten van
werken die gegund worden bij onderhandelingsprocedure ; in dit geval evenwel dienen de
bepalingen van Hoofdstuk III 1, betreffende het koninklijk besluit van 8 januari 1996 die
specifiek zijn voor aanbestedingen en offerteaanvragen aangepast te worden.

- quil soit fait usage des prsentes clauses administratives loccasion de marchs publics
de travaux passs par procdure ngocie ; dans ce cas toutefois , il y aura lieu dadapter le
Chapitre III, 1 relatif des dispositions de larrt royal du 8 janvier 1996 spcifiques
aux adjudications et appels doffres.

3. Anderzijds sluiten de voorwaarden en bescheiden voor de kwalitatieve selectie voorzien in
Hoofdstuk III 1, titel I, artikelen 16 tot 20 voor een openbare procedure niet uit dat
overeenkomstige voorwaarden en bescheiden vereist worden bij een beperkte procedure. In
dit geval nochtans zullen deze opgenomen worden in de voorafgaande aankondiging van de
opdracht, gezien het verloop van deze procedure in twee fasen.

3. Par ailleurs, les conditions et documents de slection qualitative prvus au Chapitre III, 1
er

sous le Titre I, articles 16 20 pour les procdures ouvertes nexcluent pas que des conditions
et documents analogues soient requis en procdures restreintes. Dans ce cas cependant, ceux-
ci figureront dans lavis de march pralable, compte-tenu du droulement de ces procdures
en deux phases.

4. Deze administratieve bepalingen bieden, voor sommige artikelen, verschillende mogelijkheden
waaruit een keuze dient te worden gemaakt in functie van de aard en de specificiteit van de
beschouwde opdracht.

4. Ces clauses administratives offrent, dans certaines de leurs dispositions, diffrentes
alternatives entre lesquelles il y a lieu de faire choix selon la nature et les ncessits du
march considr.




- 3 -

Deze keuzemogelijkheden worden aangegeven :

Ces possibilits sont indiques :
a) hetzij als Eerste optie, Tweede optie, enz... a) soit sous forme de Premire option , Deuxime option , etc... ;
b) hetzij door te verwijzen naar de gebruikte procedure : b) soit en se rfrant la procdure utilise :
- openbare procedure, beperkte procedure ; - procdure ouverte , procdure restreinte ;
- aanbestedingsprocedure, offerteaanvraagprocedure ; - procdure dadjudication , procdure dappel doffres ;
c) hetzij door het type opdracht : c) soit en prcisant le type de march :
- bestellingsopdracht, opdracht die geen bestellingsopdracht is ; - march sujet commandes , march non sujet commandes ;
- opdracht met percelen ; - march lots ;
- werken van minimum 750.000 en termijnen van minimum 60 werkdagen.

- chantiers de minimum 750.000 et dlais de minimum 60 jours ouvrables .
In de hypothesen b) en c) worden begin en einde van de optie duidelijk aangegeven door middel
van sterretjes.
Dans les hypothses b) et c), le dbut et la fin de loption sont indiqus par astrisques.

Bepaalde zones zijn omkaderd in een grijze achtergrond om aan te geven waar de tekst
gewijzigd, aangevuld of geschrapt kan worden, in functie van de opdracht.
Par ailleurs, le gris a t utilis pour indiquer les dispositions susceptibles dadaptations, de
suppressions ou de complments en fonction du march.

Laat u leiden door de principes van duurzame ontwikkeling bij uw keuzes van de toepassing van de
hieronder vermelde beschikkingen.
Lors de vos choix dapplication des dispositions mentionnes ci-dessous, laissez-vous guider par
les principes de dveloppement durable.



- 4 -







AANBESTEDENDE OVERHEID



POUVOIR ADJUDICATEUR

BESTEK NR. : -

CAHIER DES CHARGES N : -




OPDRACHT VAN WERKEN

MARCH DE TRAVAUX


OPENBARE AANBESTEDING
BEPERKTE AANBESTEDING
ALGEMENE OFFERTEAANVRAAG
BEPERKTE OFFERTEAANVRAAG

ADJUDICATION PUBLIQUE
ADJUDICATION RESTREINTE
APPEL D'OFFRES GNRAL
APPEL D'OFFRES RESTREINT


- 5 -


AANBESTEDENDE OVERHEID

POUVOIR ADJUDICATEUR
Bestek nr.

Cahier des Charges n
Dossier : Dossier :

OPDRACHT VAN WERKEN
OPENBARE AANBESTEDING BEPERKTE AANBESTEDING
ALGEMENE OFFERTEAANVRAAG BEPERKTE OFFERTEAANVRAAG

MARCH DE TRAVAUX
ADJUDICATION PUBLIQUE ADJUDICATION RESTREINTE
APPEL D'OFFRES GNRAL - APPEL D'OFFRE RESTREINT
De openbare opening van de offertes heeft plaats op om uur ten overstaan
van de Heer/Mevrouw, .

L'ouverture publique des offres aura lieu le heures, par devant
Monsieur/Madame .
Bijkomende inlichtingen kunnen worden verkregen bij de Heer/Mevrouw Des renseignements complmentaires peuvent tre obtenus en s'adressant
Monsieur/Madame
- 6 -


INHOUDSOPGAVE

TABLE DES MATIRES


BELANGRIJK BERICHT 9
HOOFDSTUK I : VOORWERP VAN DE OPDRACHT ALGEMEENHEDEN 10
1. BONDIGE BESCHRIJVING VAN DE OPDRACHT 10
2. VARIANTEN 11
3. BIJZONDERE KENMERKEN VAN DE OPDRACHT 13
HOOFDSTUK II : RECHT EN DOCUMENTEN VAN TOEPASSING OP DE OPDRACHT
ALSMEDE BEVOEGDE RECHTBANKEN 18
I. RECHT EN DOCUMENTEN VAN TOEPASSING 18
1. WETGEVING OP DE OVERHEIDSOPDRACHTEN 18
2. ANDERE WETTEKSTEN 18
3. TECHNISCHE SPECIFICATIES 19
4. DOCUMENTEN EIGEN AAN DE OPDRACHT 19
II. BEVOEGDE RECHTBANKEN 20
HOOFDSTUK III : ADMINISTRATIEVE BEPALINGEN 21
1. KONINKLIJK BESLUIT VAN 8/1/1996 21
Titel I : Bepalingen betreffende de overheidsopdrachten voor aanneming van werken 21
Artikelen 16 tot 20 : Voorwaarden en bescheiden voor kwalitatieve selectie 21
Titel V : Prijsbepaling en prijsonderzoek 22
Art. 86 : Prijsbepaling 22
Art. 88, 2 en 3 : Controle van de prijzen vr de gunning van de opdracht 22
Titel VI : De offertes en de gunning 23
Art. 89 : Offerteformulier en samenvattende opmetingsstaat 23
Art. 90 : Opstellen van de offerte 23
Art. 96, 2 : Samenvattende opmetingsstaat 25
Art. 100, 1, a) :Belasting op de toegevoegde waarde 25
Art. 100, 2 : Prijsopgave 25
Art. 101 : Opdracht met percelen 25
Art. 104 : Indienen van de offertes 26
Art. 113 : Varianten in aanbesteding 26
Art. 115 : Varianten en gunningscriteria in offerteaanvraag 27
Art. 116 : Gestanddoeningstermijn voor de inschrijvers 27
2. ALGEMENE UITVOERINGSREGELS (K.B. VAN 26/09/1996) 27
Art. 4, 2 : Betalingsmodaliteiten 27
Art. 5, 1 : Voorschotten 27
Art. 9 : Opdracht met percelen 27
3 ALGEMENE AANNEMINGSVOORWAARDEN (BIJLAGE BIJ K.B. VAN 26/09/96)27
Art. 1 : Leidende ambtenaar 27
Art. 3, 2 : Overeenstemming van de werken, leveringen en diensten 28
Art. 4, 1, 1 : Plannen, documenten en voorwerpen opgemaakt door de 28
aanbestedende overheid 28
AVIS IMPORTANT 9
CHAPITRE I : OBJET DU MARCH GNRALITS 10
1. DESCRIPTION SUCCINCTE DU MARCHE 10
2. VARIANTES 11
3. PARTICULARITES DU MARCHE 13
CHAPITRE II : DROIT ET DOCUMENTS APPLICABLES AU MARCHE AINSI QUE
JURIDICTION COMPETENTE 18
I. DROIT ET DOCUMENTS APPLICABLES 18
1. LEGISLATION SUR LES MARCHES PUBLICS 18
2. AUTRES LGISLATIONS 18
3. SPCIFICATIONS TECHNIQUES 19
4. DOCUMENTS SPECIFIQUES AU MARCHE 19
II. JURIDICTION COMPETENTE 20
CHAPITRE III : CLAUSES ADMINISTRATIVES 21
1. ARRETE ROYAL DU 8/1/1996 21
Titre I : Dispositions relatives aux marchs publics de travaux 21
Art. 16 20 : Conditions et documents de slection qualitative 21
Titre V : De la dtermination et de la vrification des prix 22
Art. 86 : Dtermination des prix 22
Art. 88, 2 et 3 : Vrification des prix pralable lattribution du march 22
Titre VI : Des offres et de lattribution 23
Art. 89 : Formulaire doffre et mtr rcapitulatif 23
Art. 90 : tablissement de loffre 23
Art. 96, 2 : Mtr rcapitulatif 25
Art. 100, 1
er
, a) :Taxe sur la valeur ajoute 25
Art. 100, 2 : nonc des prix 25
Art. 101 : March lots 25
Art. 104 : Dpt des offres 26
Art. 113 : Variantes en adjudication 26
Art. 115 : Variantes et critres dattribution en appel doffres 27
Art. 116 : Dlai dengagement des soumissionnaires 27
2. RGLES GNRALES DEXCUTION (A.R. DU 26/09/1996) 27
Art. 4, 2 : Modalits de paiement 27
Art. 5, 1
er
: Avances 27
Art. 9 : March lots 27
3. CAHIER GNRAL DES CHARGES (ANNEXE A LA.R. DU 26/09/1996) 27
Art. 1
er
: Fonctionnaire dirigeant 27
Art. 3, 2 : Conformit des travaux, fournitures et services 28
Art. 4, 1
er
, 1 : Plans, documents et objets tablis par le pouvoir adjudicateur 28

- 7 -
Art. 4, 2 : Detail- en werktekeningen opgemaakt door de aannemer 29
Art. 4, 3 : Merktekens 32
Art. 5, 1 : Bedrag van de borgtocht 32
Art. 5, 2 : Aard van de borgtocht 32
Art. 5, 3 : Borgtochtstelling en bewijs van borgtochtstelling 32
Art. 9 : Vrijgave van de borgtocht 32
Art. 10 : Onderaannemers 33
Art. 12 : Technische keuring 34
Art. 12, 4 : Keuringskosten 34
Art. 12, 5 : Voorafgaande technische keuring 35
Art. 12, 7 : Technische keuring a posteriori 36
Art. 13, 1 : Prijsherziening 36
Art. 14, 1 : Intellectuele rechten Prijs en vergoedingen 41
Art. 15, 1 : Betaling van de werken 41
Art. 15, 4 : Intrest voor achterstallige betalingen 47
Art. 15, 5 : Onderbreking door de aanbestedende overheid 47
Art. 15, 6 : Onderbreking of vertraging van de uitvoering door de 47
aanbestedende overheid 47
Art. 16, 2 : Klachten en verzoeken 47
Art. 16, 3 : Kennisgeving 47
Art. 19, 1 : Voorlopige en definitieve opleveringen 48
Art. 19, 2 : Waarborgtermijn 48
Art. 19, 5 : Beschadigde of buiten dienst zijnde producten 48
Art. 19, 6 : Betaling van de waarde van de door de aannemer niet vervangen producten 48
Art. 20, 4 : Straffen 48
Art. 24. : Wijze van prijsbepaling 50
Art. 25, 1 : Elementen begrepen in de prijs 50
Art. 25, 2 : Vergunningen die nodig zijn voor de uitvoering 51
Art. 27, 1 : Technische keuring Algemeen 52
Art. 27, 2 : Keuringsmodaliteiten 52
Art. 27, 5 : Technische keuring Tegenproef 52
Art. 27, 7 : Geweigerde producten 52
Art. 28, 1 : Bevel tot uitvoering en leiding van de werken 52
Art. 28, 2 :Gelijktijdige opdrachten 54
Art. 29, 1 : Onderbreking van de werken 55
Art. 30, 1 en 2 : Algemene organisatie van de bouwplaats 55
Art. 30, 3 : Lokalen ter beschikking gesteld van de aanbestedende overheid 71
Art. 32, 1 : Terbeschikkingstelling van gronden 72
Art. 33 : Afbraakmaterialen 72
Art. 37. : Dagboek der Werken 73
Art. 38 : Verzekeringen 74
Art. 39, 1 : Verplichtingen van de aannemer tot de definitieve oplevering 81
Art. 42, 2 : Wijzigingen van de opdracht Onvoorziene werken 81
Art. 42, 4 en 6 : Wijzigingen van de opdracht 83
Art. 43, 2 : Voorlopige oplevering 83
Art. 48, 2 : Boeten wegens laattijdige uitvoering 83


Art. 4, 2 : Plans de dtail et dexcution tablis par ladjudicataire 29
Art. 4, 3 : Marquages 32
Art. 5, 1
er
: Montant du cautionnement 32
Art. 5, 2 : Nature du cautionnement 32
Art. 5, 3 : Constitution du cautionnement et justification de cette constitution 32
Art. 9 : Libration du cautionnement 32
Art. 10 : Sous-traitants 33
Art. 12 : Rception technique 34
Art. 12, 4 : Frais relatifs la rception technique 34
Art. 12, 5 : Rception technique pralable 35
Art. 12, 7 : Rception technique a posteriori 36
Art. 13, 1er : Rvision des prix 36
Art. 14, 1
er
: Droits intellectuels Prix et redevances 41
Art. 15, 1
er
: Paiement des travaux 41
Art. 15, 4 : Intrt pour retard dans les paiements 47
Art. 15, 5 : Interruption par le pouvoir adjudicateur 47
Art. 15, 6 : Interruption ou ralentissement de lexcution par le pouvoir 47
adjudicateur 47
Art. 16, 2 : Rclamations et requtes 47
Art. 16, 3 : Dnonciation 47
Art. 19, 1
er
: Rceptions provisoire et dfinitive 48
Art. 19, 2 : Dlai de garantie 48
Art. 19, 5 : Produits hors service ou endommags 48
Art. 19, 6 : Paiement de la valeur des produits non remplacs par ladjudicataire 48
Art. 20, 4 : Pnalits 48
Art. 24. : Mode de dtermination du prix 50
Art. 25, 1
er
: lments inclus dans les prix 50
Art. 25, 2 : Autorisations ncessaires lexcution 51
Art. 27, 1
er
: Rception technique Gnralits 52
Art. 27, 2 : Modalits de rception 52
Art. 27, 5 : Rception technique Contre-essai 52
Art. 27, 7 : Produits refuss 52
Art. 28, 1
er
: Ordre dexcution et conduite des travaux 52
Art. 28, 2 : Marchs excuter simultanment 54
Art. 29, 1
er
: Interruption des travaux 55
Art. 30, 1
er
et 2 : Organisation gnrale du chantier 55
Art. 30, 3 : Locaux mis la disposition du pouvoir adjudicateur 71
Art. 32, 1
er
: Mise disposition de terrains 72
Art. 33 : Matriaux provenant des dmolitions 72
Art. 37. : Journal des travaux 73
Art. 38 : Assurances 74
Art. 39, 1
er
: Obligations de lentrepreneur jusqu la rception dfinitive 81
Art. 42, 2 : Modifications au march - Travaux non prvus 81
Art. 42, 4 et 6 : Modifications au march 83
Art. 43, 2 : Rception provisoire 83
Art. 48, 2 : Amendes pour retard 83


- 8 -
HOOFDSTUK IV : CONTRACTUELE VOORWAARDEN VAN SOCIALE AARD
VERBINTENIS VAN DE INSCHRIJVERS. 84
BIJLAGE : Toepassingsvoorwaarden van de contractuele clausule van sociale aard 85


CHAPITRE IV : CONDITIONS CONTRACTUELLES A CARACTRE SOCIAL
ENGAGEMENT DES SOUMISSIONNAIRES 84
ANNEXE : Conditions dapplication de la clause contractuelle caractre social 85





TECHNISCH GEDEELTE

BIJGEVOEGDE ARTIKELS

VEILIGHEIDS- EN GEZONDHEIDSPLAN

BESCHRIJVENDE OPMETINGSSTAAT

OFFERTE

SAMENVATTENDE OPMETING


PARTIE TECHNIQUE
ARTICLES ADDITIONNELS
PLAN DE SCURIT ET DE SANT
METRE DESCRIPTIF

OFFRE

METRE RECAPITULATIF

- 9 -

BELANGRIJK BERICHT AVIS IMPORTANT

De administratieve bepalingen van het onderhavige bestek wijken af van bepaalde artikelen van
de algemene aannemingsvoorwaarden van de overheidsopdrachten voor werken, leveringen en
diensten, gevoegd bij het K.B. van 26/09/1996 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels
van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken. De afwijkingen slaan
op de hierna volgende artikelen:

Les clauses administratives du prsent cahier des charges drogent certains articles du
cahier gnral des charges des marchs publics de travaux, de fournitures et de services,
annex lA.R. du 26/09/1996, tablissant les rgles gnrales dexcution des marchs
publics et des concessions de travaux publics. Les drogations portent sur les articles ci-
aprs :

Art. 5, 1 : Bedrag van de borgtocht Art. 5, 1
er
: Montant du cautionnement
Art. 9 : Vrijgave van de borgtocht Art. 9 : Libration du cautionnement
Art. 12, 4 : Keuringskosten Art. 12, 4 : Frais relatifs la rception technique
Art. 12, 5 : Voorafgaande technische keuring Art. 12, 5 : Rception technique pralable
Art. 12, 7 : Technische keuring a posteriori Art. 12, 7 : Rception technique a posteriori
Art. 14, 1 : Intellectuele rechten - Prijs en vergoedingen Art. 14, 1
er
: Droits intellectuels - Prix et redevances
Art. 15, 5 : Onderbreking door de aanbestedende overheid Art. 15, 5 : Interruption par le pouvoir adjudicateur
Art. 20, 4 : Straffen Art. 20, 4 : Pnalits
Art. 24 : Wijze van prijsbepaling Art. 24 : Mode de dtermination du prix
Art. 29, 1 : Onderbreking van de werken Art. 29, 1
er
Interruption des travaux
Art. 30, 1 en 2 : Algemene organisatie van de bouwplaats Art. 30, 1
er
et 2 : Organisation gnrale du chantier
***Begin bestellingsopdracht *** Dbut march sujet commandes
Art. 42, 4 en 6 : Wijzigingen van de opdracht Art. 42, 4 et 6 : Modifications au march
**Einde bestellingsopdracht *** Fin march sujet commandes
Art. 43, 2 : Voorlopige oplevering Art. 43, 2 : Rception provisoire
Art. 48, 2 : Boetens wegens laattijdige uitvoering

Art. 48, 2 : Amendes pour retard

- 10 -

HOOFDSTUK I : VOORWERP VAN DE OPDRACHT ALGEMEENHEDEN CHAPITRE I : OBJET DU MARCH GNRALITS
1. BONDIGE BESCHRIJVING VAN DE OPDRACHT 1. DESCRIPTION SUCCINCTE DU MARCHE
VOORWERP : OBJET :


Deze aanneming omvat voornamelijk:

Cette entreprise comprend principalement :

- De nodige topografische verrichtingen, alsook het opmaken van de gedetailleerde plannen
van de uit te voeren constructies.
- Les travaux topographiques ncessaires ainsi que llaboration des plans dtaills des
ouvrages raliser.
- Het opmaken van een plaatsbeschrijving van alle aangrenzende eigendommen en dit voor
het geheel van de bebouwde delen, boven- en ondergronds, waarvan het kadastraal perceel
zich op minder dan 12 m bevindt van de rand der grondwerken uit te voeren voor de
hieronder beschreven werken.
- Ltablissement de ltat des lieux de toutes les proprits riveraines, et ce pour la
totalit des parties construites, en plan, en lvation et en sous-sols, dont la parcelle
cadastrale se trouve moins de 12 m du bord des fouilles excuter pour les travaux
dcrits ci-aprs;
- De organisatiemaatregelen nodig voor het verkeer gedurende de werken. - Les mesures ncessaires lorganisation de la circulation pendant les travaux.
- Het uitbreken van wegverhardingen en voetpaden van allerlei aard, met inbegrip van hun
fundering tot de diepte, nodig voor de uitvoering der werken volgens de nieuwe profielen.
- Le dmontage des revtements de chausses et de trottoirs de toutes espces, y compris
leur fondation jusqu une profondeur ncessaire lexcution des travaux suivant les
nouveaux profils.
- Het uitbreken van kantstenen, watergoten, veiligheidsstootbanden en wegtoestellen nodig
voor de uitvoering der werken.
- Le dmontage de bordures, filets deau, barrires de scurit et des appareils de voirie
ncessaires lexcution des travaux.
- Het uitbreken van allerlei buizen en omhulsels van alle aard. - Le dmontage de tuyaux et gaines de toutes espces.
- Het afbreken van metselwerk, beton en gewapend beton, waarop tijdens de uitvoering van
de grondwerken gestuit is.
- La dmolition de maonneries, de bton et de bton arm, rencontrs au cours de
lexcution des terrassements.
- Het affrezen van koolwaterstofverhardingen en het nodige uitzagen. - Le raclage de revtements hydrocarbons et leurs dcoupes ncessaires.
- Uitvoeren van uitgravingen en aanvullingen, met inbegrip van verdichting, eventuele
stabilisatie en/of vervanging van de onvoldoende draagkrachtige of doorlatende grond,
alsook de voorlopige werken om de uitgravingen droog te houden.
- Lexcution des terrassements de dblais et remblais, y compris le compactage, la
stabilisation ventuelle, et/ou le remplacement de sol insuffisamment portant ou
permable, ainsi que les travaux provisoires pour maintenir les fouilles sec.
- Het aanbrengen van een onderfundering van zand. - La mise en uvre dune sous-fondation en sable.
- Het uitvoeren van een fundering uit mager beton gewapend met een rasterwerk. - La mise en uvre dune fondation en bton maigre arm dun treillis.
- Het uitvoeren van een fundering uit continue steenslagfundering behandeld met cement. - La mise en uvre dune fondation en empierrement continu trait au ciment.
- Het uitvoeren van een fundering en ophogingen met zandcement. - La mise en uvre dune fondation et de remblais en sable stabilis.
- De aanleg en wijziging van het systeem van afvoer van het afstromend water met inbegrip
van de levering van waterslikkers, bezoekkamers, buizen en hun aansluiting op de riolen.
- Lamnagement et ladaptation du systme dvacuation des eaux de ruissellement, y
compris la fourniture davaloirs, chambres de visite, tuyaux, et leur raccordement aux
gouts.
- Het op peil brengen van deksels, roosters en andere installaties in de voetpaden of de wegen. - La mise niveau de taques, de grilles, et autres installations de trottoir ou de voirie.
- De uitvoering of het verwerken van watergoten, kantstenen, enz. - Lexcution ou la mise en uvre de filets deau, bordures, etc.
- De uitvoering van verhardingen van diverse aard. - Lexcution de revtements de natures diverses.
- De uitvoering van voetpaden. - Lexcution de trottoirs.
- De uitvoering van markeringen en signalisatie. - Lexcution de marquages et de signalisation.
- Het verwerken van teelaarde, het bezaaien van bermen, de eventuele beplantingen en het
bouwen van boombakken.
- La mise en uvre de terres arables, lengazonnement de bermes, les plantations
ventuelles et la construction de bacs arbres.
- 11 -
- Het wegruimen van alle afval, puin, enz. buiten het openbare domein m.i.v. het afvoeren
van materialen naar een recyclage-installatie, overeenkomstig het Besluit van de Brusselse
Hoofdstedelijke Regering van 16 maart 1995.
- Lvacuation de tous dbris, dchets, etc. en dehors du domaine public, y compris
lvacuation vers une installation de recyclage conformment lArrt du
Gouvernement de la Rgion de Bruxelles-Capitale du 16 mars 1995.
- De aansluiting op bestaande wegen, en andere bestaande inrichtingen. - Le raccordement aux voiries et autres amnagements existants.
- Verscheidene prestaties die het voorwerp uitmaken van posten met "te verantwoorden
sommen".
- Diverses prestations faisant lobjet de postes montants justifier .
- Landschapswerken en bijhorende leveringen. - Des travaux paysagers et fournitures y affrentes.
- Alle bijkomende en samenhangende werken en leveringen voor de goede uitvoering van de
werken.
- Tous travaux et fournitures accessoires et connexes pour la bonne excution du chantier.
- Proeven voor nazicht en oplevering. - Les essais de vrification et de rception.
- Het onderhoud van de werken van de aanneming tijdens de waarborgperiode. - Lentretien des ouvrages de lentreprise durant la priode de garantie.
- Het maaien van grasperken, hakken en spitten. - La tonte de pelouses, les binages et bchages.
- Alle nodige prestaties om te voldoen aan de contractuele verplichtingen tijdens de
waarborgperiode.
- Toutes prestations ncessaires pour rpondre aux obligations contractuelles pendant le
dlai de garantie.
- ----------------

- -----------

2. VARIANTEN 2. VARIANTES
*** Begin aanbestedingsprocedure *** Dbut procdure dadjudication
Eerste optie Premire option
De verplichte varianten die de inschrijvers in hun offerte moeten vermelden, hebben betrekking
op (voorwerp, aard, draagwijdte).
In elk geval dienen de inschrijvers een offerte in voor het basisontwerp.
Les variantes imposes pour lesquelles les soumissionnaires doivent remettre offre portent
sur (objet, nature, porte).
En toute hypothse, les soumissionnaires remettent offre pour le projet de base.

Tweede optie Deuxime option
De toegestane varianten die de inschrijvers in hun offerte mogen vermelden, hebben betrekking
op (voorwerp, aard, draagwijdte).
In elk geval dienen de Inschrijvers een offerte in voor het basisontwerp.

Les variantes autorises pour lesquelles les soumissionnaires peuvent remettre offre portent
sur (objet, nature, porte).
En toute hypothse, les soumissionnaires remettent offre pour le projet de base.

Derde optie Troisime option
De verplichte varianten die de inschrijvers in hun offerte moeten vermelden, hebben betrekking
op (voorwerp, aard, draagwijdte).
De toegestane varianten die de inschrijvers in hun offerte mogen vermelden, hebben betrekking
op (voorwerp, aard, draagwijdte).
In elk geval dienen de Inschrijvers een offerte in voor het basisontwerp.

Les variantes imposes pour lesquelles les soumissionnaires doivent remettre offre portent
sur (objet, nature, porte).
Les variantes autorises pour lesquelles les soumissionnaires peuvent remettre offre portent
sur (objet, nature, porte).
En toute hypothse, les soumissionnaires remettent offre pour le projet de base.

Vierde optie Quatrime option
De varianten zijn verboden. Les variantes sont interdites.
*** Einde aanbestedingsprocedure

*** Fin procdure dadjudication

***Begin offerteaanvraagprocedure *** Dbut procdure dappel doffres
Eerste optie Premire option
- 12 -
De verplichte varianten die de inschrijvers in hun offerte moeten vermelden, hebben betrekking
op (voorwerp, aard, draagwijdte).
- de materialen voor de wegverharding ;
- de uitvoeringswijze van
-

Les variantes imposes pour lesquelles les soumissionnaires doivent remettre offre portent
sur (objet, nature, porte).
- les matriaux de revtement de chausses ;
- le mode dexcution de
-
De vrije varianten zijn verboden.
In elk geval dienen de inschrijvers een offerte in voor het basisontwerp.

Les variantes libres sont interdites.
En toute hypothse, les soumissionnaires remettent offre pour le projet de base.

Tweede optie Deuxime option
De toegestane varianten die de Inschrijvers in hun offerte mogen vermelden, hebben betrekking
op (voorwerp, aard, draagwijdte).
De vrije varianten zijn verboden.
In elk geval dienen de inschrijvers een offerte in voor het basisontwerp.

Les variantes autorises pour lesquelles les soumissionnaires peuvent remettre offre portent
sur (objet, nature, porte).
Les variantes libres sont interdites.
En toute hypothse, les soumissionnaires remettent offre pour le projet de base.

Derde optie Troisime option
De vrije varianten die de inschrijvers in hun offerte mogen vermelden, vervullen de volgende
minimale voorwaarden en voldoen aan de volgende formele eisen :
In elk geval dienen de Inschrijvers een offerte in voor het basisontwerp.

Les variantes libres pour lesquelles les soumissionnaires peuvent remettre offre rpondent
aux conditions minimales et aux exigences formelles suivantes :
En toute hypothse, les soumissionnaires remettent offre pour le projet de base.

Vierde optie Quatrime option
De verplichte varianten die de inschrijvers in hun offerte moeten vermelden, hebben betrekking
op (voorwerp, aard, draagwijdte).
- De materialen voor de wegverharding ;
- de uitvoeringswijze van ;
-

Les variantes imposes pour lesquelles les soumissionnaires doivent remettre offre portent
sur (objet, nature, porte).
- Les matriaux de revtement de chausses ;
- le mode dexcution de ;
-
De toegestane varianten die de inschrijvers in hun offerte mogen vermelden, hebben betrekking
op (voorwerp, aard, draagwijdte).
De vrije varianten die de inschrijvers in hun offerte mogen vermelden, vervullen de volgende
minimale voorwaarden en voldoen aan de volgende formele eisen :
In elk geval dienen de Inschrijvers een offerte in voor het basisontwerp.

Les variantes autorises pour lesquelles les soumissionnaires peuvent remettre offre portent
sur (objet, nature, porte).
Les variantes libres pour lesquelles les soumissionnaires peuvent remettre offre rpondent
aux conditions minimales et aux exigences formelles suivantes :
En toute hypothse, les soumissionnaires remettent offre pour le projet de base.
Vijfde optie Cinquime option
De verplichte varianten die de inschrijvers in hun offerte moeten vermelden, hebben betrekking
op (voorwerp, aard, draagwijdte).
- de materialen voor de wegverharding ;
- de uitvoeringswijze van
-

Les variantes imposes pour lesquelles les soumissionnaires doivent remettre offre portent
sur (objet, nature, porte).
- les matriaux de revtement de chausses ;
- le mode dexcution de ;
-
De toegestane varianten die de inschrijvers in hun offerte mogen vermelden, hebben betrekking
op (voorwerp, aard, draagwijdte).
De vrije varianten zijn verboden.
In elk geval dienen de Inschrijvers een offerte in voor het basisontwerp.

Les variantes autorises pour lesquelles les soumissionnaires peuvent remettre offre portent
sur (objet, nature, porte).
Les variantes libres sont interdites.
En toute hypothse, les soumissionnaires remettent offre pour le projet de base.
Zesde optie Sixime option
- 13 -
De verplichte varianten die de inschrijvers in hun offerte moeten vermelden, hebben betrekking
op (voorwerp, aard, draagwijdte).
- de materialen voor de wegverharding;
- de uitvoeringswijze van
-

Les variantes imposes pour lesquelles les soumissionnaires doivent remettre offre portent
sur (objet, nature, porte)
- les matriaux de revtement de chausses ;
- le mode dexcution de ;
-
De vrije varianten die de inschrijvers in hun offerte mogen vermelden, beantwoorden aan de
volgende minimale voorwaarden en voldoen aan de volgende formele eisen :
In elk geval dienen de Inschrijvers een offerte in voor het basisontwerp.

Les variantes libres pour lesquelles les soumissionnaires peuvent remettre offre rpondent
aux conditions minimales et aux exigences formelles suivantes :
En toute hypothse, les soumissionnaires remettent offre pour le projet de base.
Zevende optie Septime option
De toegestane varianten die de inschrijvers in hun offerte mogen vermelden, hebben betrekking
op (voorwerp, aard, draagwijdte).
De vrije varianten die de inschrijvers in hun offerte mogen vermelden, beantwoorden aan de
volgende minimale voorwaarden en voldoen aan de volgende formele eisen :
In elk geval dienen de inschrijvers een offerte in voor het basisontwerp.

Les variantes autorises pour lesquelles les soumissionnaires peuvent remettre offre portent
sur (objet, nature, porte).
Les variantes libres pour lesquelles les soumissionnaires peuvent remettre offre rpondent
aux conditions minimales et aux exigences formelles suivantes :
En toute hypothse, les soumissionnaires remettent offre pour le projet de base.

Achtste optie Huitime option
De varianten zijn verboden. Les variantes sont interdites.
*** Einde offerteaanvraagprocedure

*** Fin procdure dappel doffres

3. BIJZONDERE KENMERKEN VAN DE OPDRACHT 3. PARTICULARITES DU MARCHE
*** Begin offerteaanvraagprocedure *** Dbut procdure dappel doffres
De gunningcriteria Critres d'attribution
Onverminderd punt 2 hiervoor wordt de keuze van de voordeligste regelmatige offerte bepaald
op basis van de volgende criteria, vermeld in volgorde van afnemend belang : ...

Sans prjudice du point 2 ci-avant, le choix de loffre rgulire la plus intressante se fera
sur base des critres dattribution suivants, noncs dans lordre dcroissant de leur
importance : ...
*** Einde offerteaanvraagprocedure *** Fin procdure dappel doffres

*** Begin bestellingsopdracht *** Dbut march sujet commandes
a) De in de opmetingsstaat vermelde hoeveelheden zijn louter indicatief en verbinden
geenszins de aanbestedende overheid, die alleen oordeelt over de eventueel aan te brengen
wijzigingen volgens de noodwendigheden of de dringende behoeften van het ogenblik.

a) Les quantits reprises au mtr ne sont fournies qu titre indicatif et nengagent
nullement le pouvoir adjudicateur qui reste seul juge des ventuelles modifications y
apporter suivant les ncessits ou urgences du moment.

Artikel 42, 6 van de algemene aannemingsvoorwaarden vindt derhalve geen toepassing op
deze opdracht. Bovendien is artikel 42, 4 enkel van toepassing wat betreft het
minimumbedrag van de opdracht, bepaald onder punt d) hieronder.

Larticle 42, 6 du cahier gnral des charges ne trouve ds lors pas sappliquer ce
march. Larticle 42, 4 ne sapplique, par ailleurs, quen ce qui concerne le montant
minimal du march dfini sous le point d) ci-aprs.

b) Rangschikking van de offertes

b) Classement des offres

Eerste optie Premire option
De rangschikking van de offertes gebeurt op basis van het totale bedrag van de
samenvattende opmetingsstaat vermeld in de offerte.

Le classement des offres se fait sur base du montant total du mtr rcapitulatif,
mentionn dans loffre.

- 14 -
Het totaal wordt bekomen door elke eenheidsprijs te vermenigvuldigen met de
overeenstemmende hoeveelheid, die voor elke post van de opmetingsstaat door de ais
vastgelegd, en door de aldus verkregen sommen op te tellen.

Le total est obtenu en multipliant chaque prix unitaire par la quantit correspondante
fixe par le pouvoir adjudicateur pour chaque poste du mtr et en additionnant les
sommes ainsi obtenues.

De inschrijvers mogen zich bij het vaststellen van hun eenheidsprijzen niet beroepen op de
door de aanbestedende overheid bepaalde vermoedelijke hoeveelheden.

Les soumissionnaires ne peuvent se prvaloir, dans la dtermination de leurs prix
unitaires, des quantits prsumes fixes par le pouvoir adjudicateur.

Deze hoeveelheden geven de aannemer geen enkel recht, noch wat het totale bedrag van de
bestellingen betreft, noch wat de te bestellen hoeveelheden voor elke post betreft, noch wat
de verhoudingen van de hoeveelheden opgegeven voor iedere post van de samenvattende
opmetingsstaat betreft.

Ces quantits ne donnent aucun droit lentrepreneur, ni concernant le montant total des
commandes, ni concernant les quantits commander pour chaque poste, ni concernant
les rapports entre les quantits indiques pour chacun des postes du mtr rcapitulatif.

Elke wijziging van de hoeveelheden vermeld in de samenvattende opmetingsstaat is
verboden, op straffe van nietigheid van de offerte.

Toute modification des quantits mentionnes dans le mtr rcapitulatif est interdite
sous peine de nullit de loffre.

Alle prijzen zijn exclusief B.T.W. Tous les prix sentendent hors T.V.A.

Tweede optie Deuxime option
De rangschikking van de offertes gebeurt op basis van het totale bedrag van de
samenvattende opmetingsstaat, vermeld in de offerte.

Le classement des offres se fait sur base du montant total du mtr rcapitulatif,
mentionn dans loffre.

De eenheidsprijzen van de verschillende posten van de bij de offerte gevoegde
samenvattende opmetingsstaat werden bepaald door de aanbestedende overheid.

Les prix unitaires des divers postes du mtr rcapitulatif annex loffre ont t
dtermins par le pouvoir adjudicateur.

Het geheel van deze eenheidsprijzen of de gedeelten ervan opgegeven in de samenvattende
opmetingsstaat en het offerteformulier, de posten met een te verantwoorden som
uitgezonderd, mag (mogen) vermeerderd of verminderd worden met een percentage, met
minstens n dcimaal, dat de inschrijver in zijn offerte vermeldt. Elke andere wijziging van
deze eenheidsprijzen maakt de offerte ongeldig.

Lensemble de ces prix unitaires ou les parties de ceux-ci prcises au mtr rcapitulatif
et dans le formulaire doffre, lexception des postes somme justifier , peut(vent)
tre major(es) ou diminu(es) dun pourcentage, comprenant au moins une dcimale,
que le soumissionnaire fixe dans son offre. Toute autre modification des prix unitaires
rend loffre nulle.
De inschrijvers mogen zich bij het vaststellen van dit percentage niet beroepen op de door
de aanbestedende overheid bepaalde vermoedelijke hoeveelheden en eenheidsprijzen.

Les soumissionnaires ne peuvent se prvaloir, dans la dtermination de ce pourcentage,
des quantits prsumes et des prix unitaires fixs par le pouvoir adjudicateur.
Alle prijzen zijn exclusief B.T.W.

Tous les prix sentendent hors T.V.A.

Derde optie Troisime option
De rangschikking van de offertes gebeurt op basis van het totale bedrag van de
samenvattende opmetingsstaat, vermeld in de offerte. Deze bevat twee delen:

Le classement des offres se fait sur base du montant total du mtr rcapitulatif,
mentionn dans loffre. Ce mtr comprend deux parties :
1
ste
deel: prijzen vastgelegd door de aannemer

1
re
Partie : Prix fixs par lentrepreneur.

Het totaal wordt verkregen door elke eenheidsprijs te vermenigvuldigen met de
overeenstemmende hoeveelheid, door de aanbestedende overheid voor elke post van dit
gedeelte van de opmetingsstaat vastgelegd en de aldus verkregen sommen op te tellen.

Le total est obtenu en multipliant chaque prix unitaire par la quantit correspondante
fixe par le pouvoir adjudicateur pour les postes de cette partie du mtr et en
additionnant les sommes ainsi obtenues.

- 15 -
De inschrijvers mogen zich bij het vaststellen van hun eenheidsprijzen niet beroepen op de
door de aanbestedende overheid bepaalde vermoedelijke hoeveelheden.

Les soumissionnaires ne peuvent se prvaloir, dans la dtermination de leurs prix
unitaires, des quantits prsumes fixes par le pouvoir adjudicateur.

Deze hoeveelheden geven de aannemer geen enkel recht, noch wat het totale bedrag van de
bestellingen betreft, noch wat de te bestellen hoeveelheden voor elke post betreft, noch wat
de verhoudingen van de hoeveelheden opgegeven voor iedere post van de samenvattende
opmetingsstaat betreft.

Ces quantits ne donnent aucun droit lentrepreneur, ni concernant le montant total des
commandes, ni concernant les quantits commander pour chaque poste, ni concernant
les rapports entre les quantits indiques pour chacun des postes du mtr rcapitulatif.

Elke wijziging van de hoeveelheden vermeld in de samenvattende opmetingsstaat is
verboden, op straffe van nietigheid van de offerte.

Toute modification des quantits mentionnes dans le mtr rcapitulatif est interdite
sous peine de nullit de loffre.

Alle prijzen zijn exclusief B.T.W.

Tous les prix sentendent hors T.V.A.

2
de
deel : prijzen vastgelegd door de aanbestedende overheid.

2
me
partie : prix fixs par le pouvoir adjudicateur.

De eenheidsprijzen van de verschillende posten van dit deel van de bij de offerte gevoegde
samenvattende opmetingsstaat zijn bepaald door de aanbestedende overheid.

Les prix unitaires des divers postes de cette partie du mtr rcapitulatif annex loffre
ont t dtermins par le pouvoir adjudicateur.

Het geheel van deze eenheidsprijzen of de gedeelten ervan opgegeven in de samenvattende
opmetingsstaat en het offerteformulier, de posten met een te verantwoorden som
uitgezonderd, mag (mogen) vermeerderd of verminderd worden met een percentage dat de
inschrijver in zijn offerte vermeldt. Elke andere wijziging van de eenheidsprijzen maakt de
offerte ongeldig.

Lensemble de ces prix unitaires ou les parties de ceux-ci prcises au mtr rcapitulatif
et dans le formulaire doffre, lexception des postes somme justifier , peut(vent)
tre major(es) ou diminu(es) dun pourcentage que le soumissionnaire fixe dans son
offre. Toute autre modification des prix unitaires rend loffre nulle.

De inschrijvers mogen zich bij het vaststellen van dit percentage niet beroepen op de door
de aanbestedende overheid bepaalde vermoedelijke hoeveelheden en eenheidsprijzen.
Alle prijzen zijn exclusief B.T.W.

Les soumissionnaires ne peuvent se prvaloir, dans la dtermination de ce pourcentage,
des quantits prsumes et des prix unitaires fixs par le pouvoir adjudicateur.
Tous les prix sentendent hors T.V.A.

c) Door het sluiten van de opdracht op grond van het onderhavige bestek verwerft de
aannemer geen enkel exclusiviteitrecht. Tijdens de geldigheidsperiode van het contract kan
de aanbestedende overheid andere aannemers of haar eigen diensten inschakelen om
prestaties te laten uitvoeren die identiek of gelijksoortig zijn aan hetgeen in het onderhavige
bestek beschreven wordt.

c) La conclusion du march sur base du prsent cahier des charges ne donne
lentrepreneur aucun droit dexclusivit. Le pouvoir adjudicateur peut, pendant la
priode de validit du contrat, faire excuter des prestations identiques ou analogues
celles dcrites dans le prsent cahier des charges par dautres entrepreneurs ou par ses
propres services.
In dit opzicht kan de aannemer geen enkel recht op vergoeding doen gelden. Lentrepreneur ne peut de ce chef faire valoir un quelconque droit ddommagement.

d) Omvang van de opdracht


d) Importance du march

De onderhavige opdracht maakt het voorwerp uit van meerdere bestellingen, die door de
aanbestedende overheid worden afgeleverd naargelang de behoeften en volgens de
bepalingen van dit bestek. Elke bestelbrief bepaalt de werken uit te voeren volgens de
voorschriften van het bestek.

Le prsent march fait lobjet de plusieurs commandes, dlivres par le pouvoir
adjudicateur en fonction des besoins et suivant les modalits du prsent cahier des
charges. Chaque lettre de commande dtermine les travaux excuter selon les
prescriptions du prsent cahier des charges.
- 16 -
Door de goedkeuring van de offerte verbindt de aanbestedende overheid zich ertoe,
gedurende de geldigheidstermijn van de opdracht, eventuele verlengingen (in de hypothese
van de tweede optie van punt e) hieronder) inbegrepen, bestellingen te plaatsen waarvan het
totale bedrag, minstens , incl. BTW, bedraagt en niet hoger is dan , incl.
BTW.

Par lapprobation de loffre, le pouvoir adjudicateur sengage passer, durant le dlai de
validit du march, en ce compris les prolongations ventuelles (dans lhypothse de la
seconde option du point e) ci-dessous), des commandes pour un montant total atteignant
au moins TVAC et ne dpassant pas TVAC.

e) Geldigheidstermijn van de opdracht

e) Dlai de validit du march
- Vertrekpunt van de geldigheidstermijn :
De geldigheidstermijn van de opdracht vangt aan op de eerste dag van de maand
volgend op de datum van de betekening van de goedkeuring van de offerte.

- Point de dpart du dlai de validit :
Le dlai de validit du march commence le premier jour du mois qui suit la date de
la notification de lapprobation de loffre.

- Duur van de geldigheidstermijn : - Dure du dlai de validit :

Eerste optie Premire option
De geldigheidstermijn bedraagt n jaar of minder indien het maximumbedrag der werken
voorzien onder punt d) hierboven bereikt is.

Le dlai de validit est dun an ou moins si le montant maximum des travaux prvu au
point d) ci-dessus est atteint.

Overeenkomstig artikel 17, 2, 2, b) van de wet van 24 december 1993 betreffende de
overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en
diensten mag de onderhavige aanneming, bij beslissing van de aanbestedende overheid,
tweemaal worden vernieuwd.

Conformment larticle 17, 2, 2, b) de la loi du 24 dcembre 1993 relative aux
marchs publics et certains marchs de travaux, de fournitures et de services, la
prsente entreprise peut tre reconduite deux reprises par dcision du pouvoir
adjudicateur.

Door het indienen van zijn offerte verbindt de inschrijver zich ertoe de twee eventuele
vernieuwingen, waartoe de aanbestedende overheid beslist, zonder beperking en aan de
voorwaarden van de oorspronkelijke opdracht te aanvaarden.

Par la remise de son offre, le soumissionnaire sengage accepter, sans restrictions et
aux conditions du march initial, les deux reconductions ventuelles dcides par le
pouvoir adjudicateur.
Tweede optie Seconde option
De geldigheidstermijn van de opdracht is vastgelegd op twee kalenderjaren.

Le dlai de validit du march est fix deux ans de calendrier.

Bovendien heeft de aanbestedende overheid het recht het contract in n of meerdere malen
te verlengen zonder dat de verlenging of de som van de verlengingen 1 kalenderjaar mag
overschrijden, indien het minimumbedrag vermeld in punt d) ("Omvang van de opdracht")
niet werd bereikt tijdens de geldigheidstermijn van de opdracht of indien het vastgelegde
bedrag niet werd opgebruikt.
De plus, le pouvoir adjudicateur a le droit de prolonger le contrat en une ou plusieurs
fois, sans que la prolongation ou la somme des prolongations puisse dpasser 1 an
calendrier, soit si le montant minimal mentionn sous le point d) (Importance du
march) na pas t utilis durant la priode de validit du march, soit lorsque le
montant engag na pas t utilis.
Elke verlenging wordt aan de aannemer betekend ten minste 15 (vijftien) kalenderdagen
vr het verstrijken van de geldigheidstermijn van het lopende contract.
Chaque prolongation sera notifie lentrepreneur au moins 15 (quinze) jours calendrier
avant la fin de la priode de validit du contrat en cours.

f) De eenheidsprijzen blijven onveranderd gedurende de uitvoeringstermijn van de binnen de
geldigheidsduur van de opdracht afgeleverde dienstbevelen, ongeacht de werkelijke
hoeveelheden, behalve wat de toepassing van de prijsherziening bepaald in artikel 13, 1
betreft.

f) Les prix unitaires restent inchangs quelles que soient les quantits relles jusqu la fin
du dlai dexcution des ordres de service dlivrs pendant la dure de validit du
march, exception faite de lapplication de la rvision dfinie larticle 13, 1 rvision
des prix.

- 17 -
g) In het raam van de onderhavige opdracht wordt elke bestelling aanzien als een afzonderlijke
opdracht, onafhankelijk van de uitvoering van de andere bestellingen. Alle bepalingen van
het K.B. van 26 september 1996, met inbegrip van de algemene aannemingsvoorwaarden, in
het bijzonder zijn art. 11, en van het onderhavige bestek zijn van toepassing voor elke
afzonderlijke bestelling, met uitzondering van :

g) Dans le cadre de ce march, chaque commande est considre comme un march
distinct, indpendamment de lexcution des autres commandes. Toutes les clauses de
lA.R. du 26 septembre 1996, en ce compris le cahier gnral des charges et en
particulier son art. 11, ainsi que du prsent cahier des charges sont dapplication
chaque commande individuelle, lexception :

- de artikelen 5, 6, 7, 9 van de algemene aannemingsvoorwaarden betreffende de
borgtocht ; deze wordt vastgesteld op 5%

- des articles 5, 6, 7, 9 du cahier gnral des charges relatifs au cautionnement ; ce
dernier est fix 5%

Eerste optie
van het offertebedrag (Exclusief BTW)
Premire option
du montant de loffre (HTVA)

Tweede optie
van het vastgelegde bedrag. Deze borgtocht zal aangepast worden in functie van de
bijkomende vastleggingen.
Seconde option
du montant engag. Ce cautionnement sera adapt en fonction des engagements
complmentaires.

- art. 21 van de algemene aannemingsvoorwaarden betreffende de verbreking.

De door de aanbestedende overheid vereiste erkenning geldt voor het geheel van de
opdracht.

- de lart. 21 du cahier gnral des charges relatif la rsiliation.

Lagration exige par le pouvoir adjudicateur sapplique lensemble du march.

h) Bij het bepalen van de prijs van zijn offerte houdt de aannemer rekening met het feit dat het
om werken van plaatselijk belang gaat, verspreid over het hele grondgebied van het Gewest.

h) Lors de ltablissement du prix de son offre, lentrepreneur tient compte du fait quil
sagit de travaux dimportance locale rpandus sur tout le territoire de la Rgion.
Op grond van statistische gegevens van voorgaande jaren mag het aantal interventies per
jaar geraamd worden op ongeveer
Sur base de donnes statistiques du pass, le nombre dinterventions par an peut tre
estim environ
*** Einde bestellingsopdracht.

*** Fin march sujet commandes

- 18 -

HOOFDSTUK II : RECHT EN DOCUMENTEN VAN TOEPASSING OP DE
OPDRACHT ALSMEDE BEVOEGDE RECHTBANKEN
CHAPITRE II : DROIT ET DOCUMENTS APPLICABLES AU MARCHE
AINSI QUE JURIDICTION COMPETENTE
I. RECHT EN DOCUMENTEN VAN TOEPASSING I. DROIT ET DOCUMENTS APPLICABLES

De aanneming is onderworpen aan het belgisch recht en aan de bepalingen van het onderhavige
bijzonder bestek. Voor zover er in dit bestek niet wordt van afgeweken, is zij eveneens
onderworpen aan de hierna volgende bepalingen en voorwaarden, hieronder sub. 1, 2 en 3.

Le march est soumis au droit belge et est rgi par les clauses du prsent cahier spcial des
charges. Pour autant quil ny soit pas drog dans le prsent cahier spcial des charges, il
est galement soumis aux clauses et conditions reprises ci-dessous sub. 1, 2 et 3.
1. WETGEVING OP DE OVERHEIDSOPDRACHTEN 1. LEGISLATION SUR LES MARCHES PUBLICS
A. De wet van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten
voor aanneming van werken, leveringen en diensten, zoals gewijzigd.

A. La loi du 24 dcembre 1993 relative aux marchs publics et certains marchs de
travaux, de fournitures et de services, telle que modifie.
B. Het K. B. van 8 januari 1996 betreffende de overheidsopdrachten voor aanneming van
werken, leveringen en diensten en de concessies voor openbare werken, zoals gewijzigd.

B. LA.R. du 8 janvier 1996 relatif aux marchs publics de travaux, de fournitures et de
services et aux concessions de travaux publics, tel que modifi.
C. Het K. B. van 26 september 1996 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de
overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken, met inbegrip van de
bijlage bij dit Besluit, die de algemene aannemingsvoorwaarden voor de
overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten en voor de
concessie voor openbare werken vormt, zoals gewijzigd.

C. LA.R. du 26 septembre 1996, tablissant les rgles gnrales dexcution des marchs
publics et des concessions de travaux publics, y compris lannexe cet arrt,
constituant le cahier gnral des charges des marchs publics de travaux, de fournitures
et de services et des concessions de travaux publics, tel que modifi.

2. ANDERE WETTEKSTEN 2. AUTRES LGISLATIONS
A. Het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming, de wet van 4 augustus 1996
betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en de Code voor
het welzijn op de werkplaats met inbegrip van onder meer het K.B. van 25 januari 2001
betreffende de tijdelijke of mobiele werkplaatsen, zoals gewijzigd.

A. Le Rglement Gnral pour la Protection du Travail, la loi du 4 aot 1996 relative au
bien-tre des travailleurs lors de lexcution de leur travail et le Code sur le bien-tre au
travail comprenant notamment lA.R. du 25 janvier 2001 concernant les chantiers
temporaires ou mobiles, tels que modifis.
B. Wet van 20 maart 1991 houdende regeling van de erkenning van aannemers van werken,
alsook de verschillende uitvoeringsbesluiten van deze wet, zoals gewijzigd.

B. La loi du 20 mars 1991 organisant lagration des entrepreneurs de travaux, ainsi que les
diffrents arrts dapplication de cette loi, tels que modifis.
C. De wetgeving inzake de registratie van aannemers van werken (Koninklijke Besluiten van
26 december 1998).

C. La lgislation en matire denregistrement (Arrts Royaux du 26 dcembre 1998).
D. Koninklijke Besluiten van 05 mei 52 en 23 september 1959 betreffende respectievelijk het
Opzoekingscentrum voor de Wegenbouw en het Wetenschappelijk en Technisch Centrum
voor het Bouwbedrijf, zoals gewijzigd.

D. Les Arrts Royaux des 05 mai 1952 et 23 septembre 1959 relatifs respectivement au
Centre de Recherches Routires et au Centre Scientifique et Technique de la
Construction, tels que modifis.
- 19 -
E. De Ordonnanties van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (zoals bijvoorbeeld de
Ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende organisatie van de planning van de
stedenbouw, zoals gewijzigd, de Ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de
milieuvergunningen, zoals gewijzigd, de Ordonnantie van 5 maart 1998 betreffende de
cordinatie en de organisatie van de werken op de openbare weg in het Brussels
Hoofdstedelijk Gewest, zoals gewijzigd) en hun uitvoeringsbesluiten, in de mate waarin ze
op de onderhavige opdracht van toepassing zijn.

E. Les Ordonnances de la Rgion de Bruxelles-Capitale (telles que, par exemple,
lOrdonnance du 29 aot 1991 organique de la planification et de lurbanisme, telle que
modifie, lOrdonnance du 5 juin 1997 relative aux permis denvironnement, telle que
modifie, lOrdonnance du 5 mars 1998 relative la coordination et lorganisation des
chantiers en voie publique en Rgion de Bruxelles-Capitale, telle que modifie) et leurs
arrts dexcution, dans la mesure o elles trouvent sappliquer au prsent march.
F. Het Besluit van 22/04/99 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende oplegging
van sociale clausules bij de toewijzing van overheidsopdrachten in het raam van
investeringen van openbaar nut.
F. LArrt du Gouvernement de la Rgion de Bruxelles-Capitale du 22/04/99 imposant
des clauses sociales lors de la passation de marchs publics dans le cadre de la
ralisation dinvestissements dintrt public.

G. G.
3. TECHNISCHE SPECIFICATIES 3. SPCIFICATIONS TECHNIQUES
A. De algemene aanbevelingen voor de uitvoering volgens de regels van het vak zoals o.a.
vermeld in de nota's van het WTCB en/of van het OCW.

A. Les recommandations gnrales pour lexcution suivant les rgles de lart telles que
reprises, entre autres, dans les notes du CSTC et/ou du CRR.
B. De technische hoofdstukken van het typebestek 2011 betreffende wegeniswerken in het
Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

B. Les chapitres techniques du cahier des charges type 2011 relatif aux travaux de voirie en
Rgion de Bruxelles-Capitale.
C. De praktische leidraad ter voorkoming van schade aan ondergrondse installaties tijdens in
hun nabijheid uitgevoerde werken (omzendbrief nr. 512-107) en zijn aanvullingen en
bijlagen.

C. Le code de bonne pratique pour la prvention des dgts aux installations souterraines
l'occasion des travaux effectus proximit de celles-ci (circulaire 512-107) et ses
complments et annexes.
D.

D.

4. DOCUMENTEN EIGEN AAN DE OPDRACHT 4. DOCUMENTS SPECIFIQUES AU MARCHE
A. Aanbestedingsplannen en topografische opmetingen A. Plans dadjudication et levs topographiques

De werken worden uitgevoerd overeenkomstig de aanwijzingen van de hierna vermelde
plannen:

Les travaux sont excuts conformment aux indications des plans mentionns ci-aprs :

-

-

-

-

-

-

- Alle op de plannen vermelde inplantings- en meetpunten worden enkel bij wijze van
inlichting verstrekt; vr iedere aanwending en/of uitvoering moeten ze door de aannemer
ter plaatse worden gecontroleerd.

- Toutes les cotes dimplantation et repres de levs mentionns aux plans ne sont
quindicatifs; ils doivent tre vrifis sur place par ladjudicataire avant toute mise en
uvre et/ou excution.

- 20 -
- De inschrijver wordt geacht het bedrag van zijn offerte volgens zijn eigen bevindingen en
ramingen berekend te hebben. Hij is ertoe gehouden zich vooraf persoonlijk van de
uitvoeringsvoorwaarden van de werken te vergewissen.

- Le soumissionnaire est cens avoir tabli le montant de son offre selon ses propres
constatations et estimations. Il est tenu de se renseigner pralablement et
personnellement sur les conditions dexcution des travaux.

- Elke wijziging van de toestand van de plaats der werken die plaatsvindt tussen de datum van
de opening der offerten en het begin der werken, en waardoor de bij de offerte voorziene
werkomstandigheden belangrijke wijzigingen ondergaan, dient onmiddellijk aan de leidende
ambtenaar gemeld te worden, om hem toe te laten alle nuttige verificaties te verrichten.

- Toute modification de la disposition des lieux dans la zone des travaux se produisant
entre la date douverture des offres et le dbut des travaux et faisant lobjet dune
modification substantielle des conditions de travail prvues loffre, doit tre signale
par recommand au fonctionnaire dirigeant dans les meilleurs dlais pour lui permettre
les vrifications utiles.

- De aannemer moet de verstrekte inlichtingen ter plaatse nazien en ze eventueel aanvullen.
Ieder opmerkelijk verschil met de door de aanbestedende overheid verschafte plannen dient
dadelijk ter kennis van de aanbestedende overheid te worden gebracht.

- Lentrepreneur doit vrifier sur place les renseignements fournis et les complter
ventuellement. Toute discordance majeure avec les plans fournis par le pouvoir
adjudicateur doit tre immdiatement signale celui-ci.

De aandacht van de aannemer wordt gevestigd op het feit dat de opmetingen van de
bestaande en van de toekomstige toestand een aannemingslast zijn.

Lattention de lentrepreneur est attire sur le fait que ltablissement des levs de la
situation existante et de la situation projete constitue une charge de lentreprise.

Het referentieniveau zal ter plaatse door de leidende ambtenaar of zijn afgevaardigde
gegeven worden.

Le niveau de rfrence est donn sur place par le fonctionnaire dirigeant ou son dlgu.

B. Schetsen.

B. Esquisses

Een studiebureau werd door de aanbestedende overheid aangeduid voor het opmaken van
schetsen met de uitvoeringsdetails van de wegeniswerken.

Un bureau dtudes a t charg par le pouvoir adjudicateur dtablir des esquisses
prcisant les dtails dexcution relatifs aux travaux de voiries.

Een afgevaardigde van dit studiebureau zal regelmatig aanwezig zijn op de
werfvergaderingen.

Un dlgu de ce bureau assistera rgulirement aux runions de chantier.

C. De geotechnische proeven

C. Essais gotechniques

De volgende geotechnische proeven liggen ter beschikking van de aannemer :

Les essais gotechniques suivants sont la disposition du soumissionnaire :

-

-
-

-
II. BEVOEGDE RECHTBANKEN II. JURIDICTION COMPETENTE
Alle geschillen betreffende dit bestek vallen onder de bevoegdheid van de rechtbanken van
Brussel.
Tout litige relatif au prsent cahier spcial des charges relve de la comptence des
tribunaux de Bruxelles.

- 21 -

HOOFDSTUK III : ADMINISTRATIEVE BEPALINGEN CHAPITRE III : CLAUSES ADMINISTRATIVES
1. KONINKLIJK BESLUIT VAN 8/1/1996 1. ARRETE ROYAL DU 8/1/1996
*** Begin openbare procedure *** Dbut procdure ouverte
Titel I : Bepalingen betreffende de overheidsopdrachten voor aanneming van werken Titre I : Dispositions relatives aux marchs publics de travaux

Artikelen 16 tot 20 : Voorwaarden en bescheiden voor kwalitatieve selectie Art. 16 20 : Conditions et documents de slection qualitative
De inschrijver moet voldoen aan de kwalitatieve selectievoorwaarden die bevestigd worden
door de volgende documenten die bij de offerte worden gevoegd :

Le soumissionnaire doit satisfaire aux conditions de slection qualitative attestes par les
documents suivants joints loffre :

- hetzij het bewijs van zijn erkenning als aannemer van werken voor de uitvoering van
werken van categorie , of ondercategorie en van de klasse die overeenstemt
met het bedrag van de offerte (klasse volgens de raming van de aanbestedende
overheid) ;

- soit la preuve de son agration comme entrepreneur de travaux pour lexcution de
travaux de catgorie ou de sous-catgorie et de la classe correspondant au
montant de l'offre (classe estime par le pouvoir adjudicateur) ;
- hetzij het bewijs van een gelijkwaardige erkenning voortvloeiend uit zijn inschrijving op
een officile lijst van erkende aannemers in een andere lidstaat van de Europese
Gemeenschappen alsook uit eventuele aanvullende bescheiden;
- soit la preuve dune agration quivalente rsultant de son inscription sur une liste
officielle dentrepreneurs agrs dans un autre tat membre des communauts
europennes ainsi que de documents complmentaires ventuels;

- hetzij vervangende bewijsstukken vereist overeenkomstig het artikel 3, 1, 2 van de wet
van 20 maart 1991, betreffende de erkenning van aannemers van werken, zoals gewijzigd
(cf. artikel 1 van het ministerieel besluit van 27 september 1991) ;

- soit les pices justificatives alternatives ncessaires conformment larticle 3, 1, 2 de
la loi du 20 mars 1991 relative lagration dentrepreneurs de travaux, telle que modifie
(cf. article 1
er
de larrt ministriel du 27 septembre 1991);
- het attest afgeleverd door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid of door de buitenlandse
bevoegde overheid naargelang het geval waaruit blijkt dat de aannemer aan zijn
sociale verplichtingen heeft voldaan in de zin van artikel 17bis 1 of 2 van het Koninklijk
Besluit van 8 januari 1996, zoals gewijzigd.

-

- lattestation manant de lOffice National de Scurit Sociale ou de lautorit comptente
trangre, selon le cas, prouvant que lentrepreneur est en rgle en matire dobligations
sociales au sens de larticle 17bis 1 ou 2 de lArrt Royal du 8 janvier 1996, tel que
modifi.

-
Voor de Belgische inschrijvers, zal de aanbestedende overheid zelf de documenten of
inlichtingen m.b.t. het attest van betaling van de sociale zekerheidsbijdragen via elektronische
weg opzoeken in de federale databanken die beschouwd worden als authentieke bronnen.

Pour les soumissionnaires belges, le pouvoir adjudicateur recueillera lui-mme, via la
consultation par voie lectronique des banques de donnes fdrales identifies comme
sources authentiques, les renseignements ou documents relatifs lattestation de paiement des
cotisations de scurit sociale.
De andere vereiste documenten en inlichtingen voor de kwalitatieve selectie zullen door de
inschrijvers zelf voorgelegd worden.
Les autres documents ou renseignements requis en matire de slection qualitative seront
fournis par les soumissionnaires eux-mmes.
Impliciete verklaring op erewoord Dclaration sur lhonneur implicite
Door het indienen van zijn offerte, verklaart de inschrijver dat hij zich niet in een van de
uitsluitingscriteria bevindt zoals bedoeld in de artikelen 17 en 17bis van het Koninklijk
Besluit van 8 januari 1996 betreffende de overheidsopdrachten voor aanneming van werken,
leveringen en diensten en de concessies voor openbare werken, zoals gewijzigd.

Par le dpt de son offre, le soumissionnaire dclare ne pas se trouver dans un ou plusieurs
des cas dexclusion viss aux articles 17 et 17bis de lArrt Royal du 8 janvier 1996 relatif
aux marchs publics de travaux, de fournitures et de services et aux concessions de travaux
publics, tel que modifi.

- 22 -
De Aanbestedende Overheid onderzoekt de juistheid van deze impliciete verklaring op
erewoord in hoofde van de inschrijver wiens offerte als beste gerangschikt is. Daartoe, en in
het geval dat de Aanbestedende Overheid de nuttige inlichtingen niet kan verkrijgen via
elektronische weg (federale informaticatoepassing DIGIFLOW), vraagt hij de betrokken
inschrijver om hem zo snel mogelijk en binnen de vooropgestelde termijn, de inlichtingen of
documenten te leveren die toelaten zijn persoonlijke toestand na te gaan.
Le Pouvoir Adjudicateur vrifiera lexactitude de cette dclaration sur lhonneur implicite
dans le chef du soumissionnaire dont loffre est la mieux classe. A cette fin, et dans le cas o
le Pouvoir adjudicateur naura pas pu obtenir les informations utiles par voie lectronique
(application informatique fdrale DIGIFLOW ), il demandera au soumissionnaire
concern de lui fournir aussi rapidement que possible et dans le dlai quil dtermine, les
renseignements ou documents permettant de vrifier sa situation personnelle.
Opmerkingen: Remarques:
1. Voor de offertes ingediend door tijdelijke handelsvennootschappen of feitelijke
verenigingen, moet elke deelgenoot afzonderlijk bewijzen dat hij zich niet in een
toestand van uitsluiting bevindt. Bijgevolg is de beschikking over de impliciete
verklaring op erewoord waarvan sprake is van toepassing voor elk lid van de tijdelijke
handelsvennootschap. De uitsluiting van een van de deelgenoten maakt de offerte van de
tijdelijke handelsvennootschap of de tijdelijke vereniging nietig (Omzendbrief 10.02.98).
1. Pour les offres introduites par les socits momentanes ou les associations de fait, chaque
associ doit prouver sparment quil ne se trouve pas dans une situation dexclusion .
Ds lors, la disposition de dclaration sur honneur implicite dont il est question ci-dessus
sapplique pour chaque membre de la socit momentane. Lexclusion dun des
associs rend loffre de la socit momentane ou de lassociation de fait nulle (Circulaire
10.02.98).

2. Indien de Aanbestedende Overheid na verificatie vaststelt dat de impliciete verklaring op
erewoord, op de uiterste datum van ontvangst van de offertes, niet of niet meer
overeenstemt met de persoonlijke toestand van de geselecteerde inschrijver, dan wordt de
inschrijver worden uitgesloten.
In dit geval maakt de Aanbestedende Overheid een nieuwe rangschikking op, rekening
houdend met de offerte die onmiddellijk na deze van de uitgesloten inschrijver is
gerangschikt, en zal ze de persoonlijke situatie nagaan van de op die manier nieuwe
gerangschikte inschrijver, enzovoorts, indien dit nodig is.
2. Si, aprs vrification, le Pouvoir Adjudicateur constate que la dclaration sur lhonneur
implicite, la date limite de rception des offres, ne correspond pas ou ne correspond plus
la situation personnelle du soumissionnaire retenu, le soumissionnaire est exclu.
Dans ce cas, le Pouvoir Adjudicateur tablira un nouveau classement en tenant compte de
loffre classe immdiatement aprs celle du soumissionnaire exclu et vrifiera la situation
personnelle du soumissionnaire ainsi nouvellement class et ainsi de suite, si ncessaire.

*** Einde openbare procedure

*** Fin procdure ouverte
Titel V : Prijsbepaling en prijsonderzoek Titre V : De la dtermination et de la vrification des prix

Art. 86 : Prijsbepaling Art. 86 : Dtermination des prix
Eerste optie Premire option
De onderhavige opdracht is een opdracht volgens prijslijst (posten met vermoedelijke
hoeveelheden), die eveneens posten met te verantwoorden sommen bevat.

Le prsent march constitue un march bordereau de prix (postes quantits prsumes)
comportant galement des postes constitus de sommes justifier.

Tweede optie Seconde option
De onderhavige opdracht is een gemengde opdracht (posten met vermoedelijke hoeveelheden
en posten tegen globale prijs) en bevat eveneens posten met te verantwoorden sommen.

Le prsent march constitue un march mixte (postes quantits prsumes et postes prix
global) comportant galement des postes constitus de sommes justifier.

Art. 88, 2 en 3 : Controle van de prijzen vr de gunning van de opdracht Art. 88, 2 et 3 : Vrification des prix pralable lattribution du march
De aanbestedende overheid behoudt zich het recht aan de inschrijver, vr de gunning van de
opdracht, te vragen alle inlichtingen te verstrekken om haar in staat te stellen de aangeboden
prijzen te onderzoeken.
Le pouvoir adjudicateur se rserve le droit de demander au soumissionnaire, pralablement
lattribution du march, toutes indications destines lui permettre de vrifier les prix offerts.
Het onderzoek van de prijzen kan alle mogelijke verificaties van de boekhoudkundige stukken
en onderzoeken ter plaatse door de daartoe aangewezen ambtenaren van de aanbestedende
overheid inhouden.

La vrification des prix peut comporter toutes vrifications sur pices comptables et tous
contrles sur place par les agents du pouvoir adjudicateur dlgus cet effet.
- 23 -
Titel VI : De offertes en de gunning Titre VI : Des offres et de lattribution

Art. 89 : Offerteformulier en samenvattende opmetingsstaat Art. 89 : Formulaire doffre et mtr rcapitulatif
De offerte en de samenvattende opmetingsstaat worden opgemaakt op de daartoe voorziene
documenten in het bijzondere bestek. Indien de inschrijver deze op andere documenten
opmaakt, moet hij op ieder van deze verklaren dat het document conform het in het bijzondere
bestek voorziene model is.

Loffre et le mtr rcapitulatif sont tablis sur les documents prvus cet effet dans le cahier
spcial des charges. Si le soumissionnaire les tablit sur dautres documents, il attestera sur
chacun de ceux-ci que le document est conforme au modle prvu dans le cahier spcial des
charges.

Presentatie der documenten

Prsentation des documents
Al de documenten zijn genummerd, gedateerd en ondertekend door de inschrijver onder de
vermelding Opgemaakt door ondergetekende om gevoegd te worden bij mijn offerte van
heden.

Tous les documents sont numrots, dats et signs par le soumissionnaire sous la mention
Fait par le soussign pour tre joint mon offre de ce jour .

Ze moeten in twee exemplaren geleverd worden, niet ingebonden maar vastgeniete of in
ringmappen opgeborgen identieke exemplaren die aldus elk een volledig afzonderlijk dossier
vormen.

Ils doivent tre fournis en deux exemplaires non relis mais prsents en liasses spares
identiques, agrafes ou sous farde anneaux, formant chacun un dossier complet distinct.

En exemplaar zal op elk blad, goed zichtbaar, de in de rechterbovenhoek aangebrachte
vermelding ORIGINEEL dragen. Het andere exemplaar zal op elk blad de vermelding
AFSCHRIFT dragen. Bij gebrek aan overeenstemming tussen de exemplaren is alleen dat
waarop de vermelding ORIGINEEL staat, rechtsgeldig. Het exemplaar AFSCHRIFT
mag bekomen worden door fotokopie of door gelijk welk ander reproductiemiddel.

Un exemplaire portera, sur chaque feuille, dune manire apparente, la mention
ORIGINAL, inscrite dans le coin suprieur droit. Lautre exemplaire portera, sur chaque
feuille, la mention COPIE. En cas de discordance entre les exemplaires, celui portant la
mention ORIGINAL fait foi. Lexemplaire COPIE peut tre obtenu par photocopie ou
par tout autre procd de reproduction.

Art. 90 : Opstellen van de offerte Art. 90 : tablissement de loffre
*** Begin openbare procedure *** Dbut procdure ouverte
Buiten de documenten voor de kwalitatieve selectie, die op basis van de voorgaande artikelen
16 tot 20 worden geist, voegt de inschrijver het volgende bij zijn offerte :

Outre les documents de slection qualitative exigs sur base des articles 16 20 qui prcdent,
le soumissionnaire joint son offre :

a) Zo nodig, een nota waarin de aannemer verklaart dat hij bij het opstellen van zijn offerte
rekening heeft gehouden met de eventuele verbeteringsberichten met vermelding van de
nummers en omschrijvingen.

a) Sil chet, une note dans laquelle lentrepreneur dclare avoir tenu compte lors de
llaboration de son offre des ventuels avis rectificatifs avec mention des numros et
dsignations.
b) Een cd-rom, met de samenvattende opmeting opgemaakt met het programma Excel of
compatibel, na er zijn eenheidsprijzen te hebben op ingevuld.

b) Un cd-rom, avec le mtr rcapitulatif tabli avec le logiciel Excel ou compatible, aprs y
avoir mentionn ses prix unitaires.
c) Overeenkomstig artikel 30 van het Koninklijk Besluit van 25 januari 2001, zoals
gewijzigd, betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen is het veiligheids- en
gezondheidsplan voor deze opdracht in bijlage bij dit bestek gevoegd met de titel
Veiligheids- en gezondheidsplan.
c) Conformment larticle 30 de lArrt Royal du 25 janvier 2001, tel que modifi,
concernant les chantiers temporaires ou mobiles, le plan de scurit et de sant affrent au
march figure en annexe au prsent cahier spcial des charges sous lintitul Plan de
scurit et de sant .
De inschrijver is verplicht een offerte in te dienen die conform is met dit plan. Hij moet op
straffe van absolute nietigheid van zijn offerte, per perceel, een document bij zijn
offerte voegen :

Le soumissionnaire est tenu de remettre une offre conforme ce plan. Sous peine de
nullit absolue de son offre, il doit joindre celle-ci, par lot, un document :

- 24 -
- waarin beschreven wordt op welke wijze hij het bouwwerk zal uitvoeren om rekening
te houden met het veiligheids- en gezondheidsplan of de gedeelten van dit plan die een
dergelijke beschrijving noodzakelijk maken ;

- dcrivant la manire dont il excutera louvrage pour tenir compte du plan de scurit
et de sant ou des parties de ce plan ncessitant une telle description ;
- dat de gedetailleerde prijsberekening bevat van de door het veiligheids- en
gezondheidsplan bepaalde preventiemaatregelen en middelen.

- comportant le calcul dtaill du prix des mesures et moyens de prvention dtermins
dans le plan de scurit et de sant.

Om aan bovenstaande verplichting te voldoen dienen de inschrijvers het formulier
ad hoc te gebruiken dat gevoegd is bij het veiligheids- en gezondheidsplan.

Pour satisfaire lobligation qui prcde, les soumissionnaires sont tenus dutiliser le
formulaire ad hoc annex au plan de scurit et de sant.

De aandacht van de inschrijvers wordt gevestigd op het feit dat hun offerte nietig verklaard
kan worden indien de uitvoeringswijzen beschreven in het bij hun offerte gevoegd formulier
beoordeeld worden als zijnde niet-conform het veiligheids- en gezondheidsplan, of indien de
daarin vermelde kostprijs van de preventiemaatregelen en middelen als abnormaal
beschouwd wordt.

Lattention des soumissionnaires est attire sur le fait que leur offre pourra tre dclare nulle
si, soit les modes dexcution dcrits dans le formulaire annex leur offre sont jugs non
conformes au plan de scurit et de sant, soit le cot des mesures et moyens de prvention y
mentionn est jug anormal.

d) Op straffe van nietigheid, d) Sous peine de nullit,

e) e)
*** Einde openbare procedure *** Fin procdure ouverte

*** Begin beperkte procedure *** Dbut procdure restreinte
De inschrijver voegt bij zijn offerte : Le soumissionnaire joint son offre :
a) Verplicht conform artikel 90 3, het attest afgeleverd door de Rijksdienst voor Sociale
Zekerheid in zoverre het geldt voor een ander kwartaal dan datgene waarmee in het kader
van kwalitatieve selectie rekening wordt gehouden.
Voor de Belgische inschrijvers, zal de aanbestedende overheid zelf de documenten of
inlichtingen m.b.t. het attest van betaling van de sociale zekerheidsbijdragen via
elektronische weg opzoeken in de federale databanken die beschouwd worden als
authentieke bronnen.

a) Obligatoirement conformment larticle 90 3, lattestation manant de lOffice
National de Scurit Sociale dans la mesure o elle porte sur un trimestre diffrent de
celui pris en considration dans le cadre de la slection qualitative.
Pour les soumissionnaires belges, le pouvoir adjudicateur recueillera lui-mme, via la
consultation par voie lectronique des banques de donnes fdrales identifies comme
sources authentiques, les renseignements ou documents relatifs lattestation de paiement
des cotisations de scurit sociale.
b) Zo nodig, een nota waarin de aannemer verklaart dat hij bij het opstellen van zijn offerte
rekening heeft gehouden met de eventuele verbeteringsberichten met vermelding van de
nummers en omschrijvingen.

b) Sil chet, une note dans laquelle lentrepreneur dclare avoir tenu compte lors de
llaboration de son offre des ventuels avis rectificatifs avec mention des numros et
dsignations.
.
c) Een cd-rom, met de samenvattende opmeting opgemaakt met het programma Excel of
compatibel, na er zijn eenheidsprijzen te hebben op ingevuld.

c) Un cd-rom, avec le mtr rcapitulatif tabli avec le logiciel EXCEL ou compatible, aprs
y avoir mentionn ses prix unitaires.

- 25 -
d) Overeenkomstig artikel 30 van het Koninklijk Besluit van 25 januari 2001, zoals
gewijzigd, betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen is het veiligheids- en
gezondheidsplan voor deze opdracht in bijlage bij dit bestek gevoegd met de titel
Veiligheids- en gezondheidsplan
In inschrijver is verplicht een offerte in te dienen die conform is met dit plan. Hij moet op
straffe van absolute nietigheid van zijn offerte, per perceel, een document bij zijn
offerte voegen :

- Waarin beschreven wordt op welke wijze hij het bouwwerk zal uitvoeren om
rekening te houden met het veiligheids- en gezonheidsplan of de gedeelten van dit
plan die een dergelijke beschrijving noodzakelijk maken;
- Dat de gedetailleerde prijsberekening bevat van de door het veiligheids- en
gezondheidsplan bepaalde preventiemaatregelen en middelen.

d) Conformment larticle 30 de lArrt Royal du 25 janvier 2001, tel que modifi,
concernant les chantiers temporaires ou mobiles, le plan de scurit et de sant affrent au
march figure en annexe au prsent cahier spcial des charges sous lintitul Plan de
scurit et de sant
Le soumissionnaire est tenu de remettre une offre conforme ce plan. Sous peine de
nullit absolue de son offre, il doit joindre celle-ci, par lot, un document :


- dcrivant la manire dont il excutera louvrage pour tenir compte du plan de
scurit et de sant ou des parties de ce plan ncessitant une telle description ;

- comportant le calcul dtaill du prix des mesures et moyens de prvention
dtermins dans le plan de scurit et de sant

Om aan bovenstaande verplichting te voldoen dienen de inschrijvers het formulier
ad hoc te gebruiken dat gevoegd is bij het veiligheids- en gezonheidsplan.
Pour satisfaire lobligation qui prcde, les soumissionnaires sont tenus dutiliser le
formulaire ad hoc annex au plan de scurit et de sant.

De aandacht van de inschrijvers wordt gevestigd op het feit dat hun offerte nietig verklaard
kan worden indien de uitvoeringswijzen beschreven in het bij hun offerte gevoegd formulier
beoordeeld worden als zijnde niet-conform het veiligheids- en gezondheidsplan, of indien de
daarin vermelde kostprijs van de preventiemaatregelen en middelen als abnormaal
beschouwd wordt.

Lattention des soumissionnaires est attire sur le fait que leur offre pourra tre dclare nulle
si, soit les modes dexcution dcrits dans le formulaire annex leur offre sont jugs non
conformes au plan de scurit et de sant, soit le cot des mesures et moyens de prvention y
mentionn est jug anormal.

e) Op straffe van nietigheid, e) Sous peine de nullit,

f) . f) .

*** Einde beperkte procedure *** Fin de procdure restreinte

Art. 96, 2 : Samenvattende opmetingsstaat Art. 96, 2 : Mtr rcapitulatif
Elke wijziging van de vermoedelijke hoeveelheden door de aanbestedende overheid
vastgesteld is verboden, op straffe van nietigheid van de offerte.

Toute modification des quantits prsumes fixes par le pouvoir adjudicateur est interdite,
sous peine de nullit de loffre.

Art. 100, 1, a) :Belasting op de toegevoegde waarde Art. 100, 1
er
, a) :Taxe sur la valeur ajoute
De belasting op de toegevoegde waarde maakt het voorwerp uit van een bijzondere post van
de opmetingsstaat.

La taxe sur la valeur ajoute fait lobjet dun poste spcial au mtr.

Art. 100, 2 : Prijsopgave Art. 100, 2 : nonc des prix
De prijzen worden in Euro opgegeven en bevatten 2 cijfers na de komma.

Les prix sont noncs dans loffre en Euro et comportent 2 chiffres aprs la virgule.
***Begin opdracht met percelen ***Dbut march lots
Art. 101 : Opdracht met percelen Art. 101 : March lots
- 26 -
Voor elk perceel waarvoor hij een offerte wil indienen, vult de inschrijver het formulier en de
samenvattende opmetingsstaat in, voorzien in bijlage van het onderhavige bijzondere bestek.
Pour chacun des lots pour lesquels il dsire remettre offre, le soumissionnaire remplit le
formulaire et le mtr rcapitulatif prvus en annexe au prsent cahier spcial des charges.

***Begin aanbestedingsprocedure ***Dbut procdure dadjudication
De inschrijver vermeldt de prijsverminderingen die hij per perceel toestaat in geval van
samenvoeging van bepaalde percelen waarvoor hij een offerte indient.
Le soumissionnaire mentionne, la proposition de rabais quil consent sur chaque lot, en cas de
runion de certains lots pour lesquels il remet offre.
***Einde aanbestedingsprocedure ***Fin procdure dadjudication

*** Begin offerteaanvraagprocedure *** Dbut procdure dappel doffres
De inschrijver vermeldt het verbeteringsvoorstel dat hij per perceel toestaat in geval van
samenvoeging van bepaalde percelen waarvoor hij een offerte indient.
Le soumissionnaire mentionne la proposition damlioration quil consent sur chaque lot, en
cas de runion de certains lots pour lesquels il remet offre.
*** Einde offerteaanvraagprocedure *** Fin procdure dappel doffres

*** Einde opdracht met percelen *** Fin march lots

Art. 104 : Indienen van de offertes Art. 104 : Dpt des offres
De offertes dienen in een definitief gesloten omslag geschoven te worden met daarop de
volgende vermelding:
Les offres devront tre glisses dans une enveloppe scelle portant comme indication :
Openbare aanbesteding van ...
Beperkte aanbesteding van ...
Algemene offerteaanvraag van ...
Beperkte offerteaanvraag van ...

Adjudication publique du ...
Adjudication restreinte du ...
Appel doffres gnral du ...
Appel doffres restreint du ...

Bijzonder bestek nr. -
In geval van verzending met de post, dienen de offertes in twee omslagen ingesloten te
worden :

Cahier spcial des charges n -
En cas denvoi par la poste, les offres seront enfermes dans deux enveloppes :

Op de buitenste omslag wordt het volgende adres vermeld :

Lenveloppe extrieure portera ladresse :

Aanbestedende overheid

Ter attentie van de Heer/Mevrouw ,

Complter par ladresse du pouvoir adjudicateur

A lattention de Monsieur/Madame ,
alsook, in de linkerbovenhoek, de volgende vermelding : et dans le coin suprieur gauche, la mention :

Ref. : . Offerte :
B.B. nr. :

Rf. : . Offre :
C.S.C. n :
De binnenste omslag vermeldt de tekst zoals aangegeven in de eerste alinea.

Lenveloppe intrieure comportera les inscriptions indiques au premier alina.

*** Begin aanbestedingsprocedure *** Dbut procdure dadjudication
Art. 113 : Varianten in aanbesteding Art. 113 : Variantes en adjudication
Zie hoofdstuk I, punt 2. Voir chapitre I, point 2.
*** Einde aanbestedingsprocedure

*** Fin procdure dadjudication

- 27 -
*** Begin offerteaanvraagprocedure *** Dbut procdure dappel doffres
Art. 115 : Varianten en gunningscriteria in offerteaanvraag Art. 115 : Variantes et critres dattribution en appel doffres
Zie hoofdstuk I, punt 2. en 3. Voir chapitre I, points 2 et 3.
*** Einde offerteaanvraagprocedure

*** Fin procdure dappel doffres

Art. 116 : Gestanddoeningstermijn voor de inschrijvers Art. 116 : Dlai dengagement des soumissionnaires
De termijn voor de kennisgeving van de gunning van de onderhavige opdracht aan de
inschrijver wordt van 60 (zestig) op ...... (........) kalenderdagen gebracht.

Le dlai rserv pour notifier au soumissionnaire la dcision dattribution du prsent march
est port de 60 (soixante) ... (..........) jours calendrier.

Tijdens deze periode blijft de inschrijver gebonden door zijn offerte zoals ze eventueel
aangepast werd door de aanbestedende overheid.

Durant cette priode, le soumissionnaire reste engag par son offre telle quelle a t
ventuellement rectifie par le pouvoir adjudicateur.

2. ALGEMENE UITVOERINGSREGELS (K.B. VAN 26/09/1996) 2. RGLES GNRALES DEXCUTION (A.R. DU 26/09/1996)
Art. 4, 2 : Betalingsmodaliteiten Art. 4, 2 : Modalits de paiement
De prijs wordt betaald door maandelijkse betalingen in mindering (cf. artikel 15 hierna).

Le paiement se fait par acomptes mensuels (cf. : article 15 ci-aprs).

Art. 5, 1 : Voorschotten Art. 5, 1
er
: Avances
Er wordt de aannemer geen enkel voorschot toegestaan.

Aucune avance nest accorde ladjudicataire.

*** Begin opdracht met percelen *** Dbut march lots
Art. 9 : Opdracht met percelen Art. 9 : March lots
Indien de opdracht meerdere percelen bevat, wordt elk perceel, met het oog op de uitvoering,
beschouwd als een afzonderlijke opdracht.

Si le march comporte plusieurs lots, chaque lot est considr, en vue de lexcution, comme
un march distinct.

*** Einde opdracht met percelen

*** Fin march lots

3 ALGEMENE AANNEMINGSVOORWAARDEN (BIJLAGE BIJ K.B. VAN 26/09/96) 3. CAHIER GNRAL DES CHARGES (ANNEXE A LA.R. DU 26/09/1996)
Art. 1 : Leidende ambtenaar Art. 1
er
: Fonctionnaire dirigeant
(De naam van de aanbestedende overheid invullen) is belast met de leiding van en het
toezicht op de werken die in het onderhavige bestek beschreven worden en wijst de leidende
ambtenaar aan bij de kennisgeving van de goedkeuring van de offerte.

(Indiquer le nom du pouvoir adjudicateur) est charg de la direction et du contrle des travaux
dcrits dans le prsent cahier des charges et dsignera le fonctionnaire dirigeant lors de la
notification dapprobation de loffre.

Onder voorbehoud van eerbiediging van de gemeentewet, dekt het mandaat van de leidende
ambtenaar enkel de opvolging van de werken tot en met de definitieve oplevering. Hieronder
verstaat men :

Sous rserve du respect de la loi communale, le mandat du fonctionnaire dirigeant couvre
uniquement le suivi des travaux jusque et y compris la rception dfinitive. On entend par l :

1. de technische en administratieve follow-up van de werken ; 1. le suivi technique et administratif des travaux ;
2. de keuring, zowel a priori als a posteriori, van de producten ; 2. la rception tant a priori qua posteriori des produits ;
3. het nazien van de vorderingsstaten ; 3. la vrification des tats davancement ;
4. het opmaken van de processen-verbaal ; 4. ltablissement des procs-verbaux ;
5. de voorlopige en de definitieve oplevering van de werken ; 5. les rceptions provisoire et dfinitive des travaux ;
- 28 -
6. het toezicht op de werken.

6. la surveillance des travaux.

NOTA NOTE
De aanbestedende overheid behoudt zich het recht voor op ieder ogenblik zijn hoedanigheid
van bouwheer en/of de aanduiding voor de leidende ambtenaar aan een andere eenheid over
te dragen. De verplichtingen van de aannemer jegens de aanbestedende overheid blijven
gelden jegens die eenheid.

Le pouvoir adjudicateur se rserve le droit de transfrer tout moment sa qualit de "Matre
de louvrage" une autre entit et/ou la dsignation du fonctionnaire dirigeant. Les
obligations de ladjudicataire envers le pouvoir adjudicateur restent valables envers cette
entit.
De aannemer wordt in kennis gesteld van het ogenblik waarop deze overdracht zal
geschieden.

Ladjudicataire est avis du moment o ce transfert interviendra.
De cordinator-verwezenlijking, voorzien in artikel 30, 1 en 2 van dit bestek, vervangt niet
de leidende ambtenaar.

Le coordinateur-ralisation tel que vis larticle 30, 1
er
et 2 du prsent cahier des charges
ne se substitue pas au fonctionnaire dirigeant.
***Begin voor werken van minimum 750.000,00 en termijnen van minimum 60
werkdagen.
***Dbut chantiers de minimum 750.000,00 et dlais de minimum 60 jours ouvrables
Voor de toepassing van de contractuele bepalingen van sociale aard wordt de draagwijdte van
het mandaat van ACTIRIS nader omschreven in hoofdstuk IV van onderhavige
administratieve bepalingen.
Pour lapplication des clauses contractuelles caractre social, le mandat de ACTIRIS
sexerce conformment au chapitre IV des prsentes clauses administratives.
***Einde voor werken van minimum 750.000,00 en termijnen van minimum 60
werkdagen.

*** Fin chantiers de minimum 750.000,00 et dlais de minimum 60 jours ouvrables

Art. 3, 2 : Overeenstemming van de werken, leveringen en diensten Art. 3, 2 : Conformit des travaux, fournitures et services
Elke inrichting, elk toestel en in het algemeen elk element dat deel uitmaakt van deze
opdracht wordt, behoudens uitdrukkelijk andersluidende bepaling van onderhavig bestek,
volledig geleverd en bevat alle bevestigingselementen en andere toebehoren vereist voor zijn
montage, perfecte werking, gebruik en onderhoud, zelfs deze die niet uitdrukkelijk vermeld
zijn in het bestek, de plannen of de opmetingsstaat.

Il est entendu que tout dispositif, appareil et en gnral tout lment faisant partie de ce
march est, sauf stipulation explicitement contraire du prsent cahier des charges, fourni
complet et comporte tous les organes de fixation et autres accessoires ncessaires son
montage, son parfait fonctionnement, son utilisation et son entretien, mme ceux qui ne sont
pas explicitement repris dans le cahier des charges, les plans ou le mtr.
Indien de inschrijver, op eigen initiatief, in zijn offerte of in de bijlagen ervan, de naam
vermeldt van de fabricatie of van het merk van het materiaal dat hij voorstelt, of van de firma
die het levert, wordt er impliciet verondersteld dat dit materiaal volledig conform de
bepalingen van het bestek is, zelfs indien het aangegeven wordt door een catalogus- of
fabricagenummer.
Si le soumissionnaire, de sa propre initiative, fait mention dans son offre ou dans les annexes
celle-ci, du nom de fabrication ou de la marque du matriel quil propose, ou de la firme
fournissant celui-ci, il est implicitement suppos que ce matriel est entirement conforme
aux stipulations du cahier des charges, mme sil est dsign par un numro de catalogue ou
de fabrication.
Indien, na de bestelling, blijkt dat dit niet het geval is, vervangt de aannemer, zonder enige
vergoeding of prijsverhoging, het voorgestelde materiaal door materiaal dat beantwoordt aan
de vereisten van het bestek.

Sil apparaissait, aprs commande, quil nen est pas ainsi, lentrepreneur remplace, sans
indemnit ni majoration de prix quelconque, le matriel propos par du matriel rpondant
aux exigences du cahier des charges.
Art. 4, 1, 1 : Plannen, documenten en voorwerpen opgemaakt door de
aanbestedende overheid
Art. 4, 1
er
, 1 : Plans, documents et objets tablis par le pouvoir adjudicateur


Om zijn stempel of handtekening op de documenten te plaatsen, zal de aannemer contact
opnemen op het adres vermeld in het begin van het onderhavige bijzondere bestek.

Pour lapposition de son cachet ou de sa signature sur les documents, ladjudicataire prendra
contact ladresse indique au dbut du prsent cahier spcial des charges.

- 29 -
Art. 4, 2 : Detail- en werktekeningen opgemaakt door de aannemer Art. 4, 2 : Plans de dtail et dexcution tablis par ladjudicataire
A. De aannemer maakt op eigen kosten alle detail- en werktekeningen, berekeningsnota's en
andere bescheiden op, die hij nodig heeft om de uitvoering van de opdracht tot een goed
einde te brengen tot volledige voldoening van de aanbestedende overheid, met inbegrip
van de As-Built-plannen van de door zijn toedoen uitgevoerde werken.

A. Lentrepreneur tablit ses frais tous les plans de dtail et dexcution, notes de calculs et
autres documents, ncessaires pour mener bien lexcution des travaux lentire
satisfaction du pouvoir adjudicateur, y compris les plans As-Built des travaux excuts
par ses soins.

Hieronder wordt minstens verstaan (niet beperkend) :

Ceci comprend au moins (non limitatif) :

a) Algemene plannen :

a) Plans gnraux

- Grondplannen :
Vr en na de werken (schaal: 1/200) geven de definitieve plannen alle werken aan
die door de aannemer zijn uitgevoerd, met name: wachtbuizen, bezoekkamers,
waterslikkers, signalisatie, markeringen, rioleringen, tramsporen, opstaphaltes,
wachthuisjes, openbare verlichting, stadsmeubilair, enz.

- Vues en plan :
Avant et aprs les travaux (chelle 1/200), les plans dfinitifs renseignent tous les
travaux raliss par lentrepreneur notamment les tuyaux dattente, chambres de
visite et avaloirs, signalisation, marquages, gouts, voies de tram, embarcadres,
abribus, clairage public, mobilier urbain, etc.

- Lengte- en dwarsprofielen

- Profils en long et profils en travers :

1) lengteprofielen : - langs de gevels m.i.v. niveaus van dorpels en toegangen;
- in de watergoten en/of in de as van de wegen ;
- aansluiting met de bestaande dwarsstraten ;
- toestand vr en na de werken (schaal: 1/200 lengte -
1/20 hoogte).

1) profils en long - le long des faades, y compris niveaux des seuils et accs;
- dans les filets deau et/ou axe des voiries ;
- raccordement avec les rues transversales existantes ;
- situations avant et aprs travaux (chelles : 1/200 longueur
et 1/20 hauteur).
2) dwarsprofielen : - om de 25 m maximum en met voldoende breedte
(aansluiting aangelanden) ;
- m.i.v. opbouw van de verschillende lagen van de
infrastructuur per profiel;
- m.i.v. inplanting en diepte van de riolering ;
- m.i.v. berekeningsnota van het volume grondverzet.
2) profils en travers : - tous les 25 m max. et avec une largeur suffisante (raccord
sur riverains) ;
- y compris infrastructure des couches par profil ;

- y compris position et profondeur de lgouttage ;
- y compris note de calcul des volumes de terrassement.

- De eigenlijke werfplannen opgesteld op eigen initiatief of op verzoek van de
aanbestedende overheid om de uitvoering van bepaalde delen van de werken
mogelijk te maken, waaronder in het bijzonder de plannen, beschrijvende
notas en berekeningsnotas van de uitvoeringsmiddelen voorgesteld o.a. voor
de uitvoering van de grondwerken, de beschoeide sleuven en voorlopige
beplatingen nodig voor de handhaving van het wegverkeer en het
voetgangersverkeer, de natuurlijke afwatering via de bestaande weg en de
ondersteuning van de kabels en leidingen.

- Les plans de chantier proprement dits dresss dinitiative ou la demande du
pouvoir adjudicateur pour permettre la ralisation de certaines parties des
ouvrages, dont en particulier les plans, notes descriptives et notes de calcul des
moyens dexcution proposs entre autres pour lexcution des terrassements, des
fouilles blindes et platelages provisoires ncessaires pour assurer le maintien de la
circulation routire et des pitons, lcoulement naturel des eaux travers la route
existante et le soutien des cbles et canalisations.

b) Rioleringswerken :

b) Travaux dgouttage :

1) lengteprofiel van de collectoren (schaal : lengte 1/200 - hoogte 1/50). 1) profil en long des collecteurs (chelles : 1/200 longueur et 1/50 hauteur) ;
2) Bekisting- en wapeningsplannen van de inspectie- en aansluitingsputten (schaal :
1/10).
2) Plans de coffrage et darmatures des chambres de visite et de raccordement
(chelle 1/10).
- 30 -
3) Lengteprofiel van de bestaande en nieuwe rioleringen met inbegrip van ongeveer
50m in de belendende straten (schaal : lengte 1/200 - hoogte 1/50).
3) Profil en long des gouts existants et nouveaux y compris sur une distance
denviron 50m dans les rues avoisinantes (chelles : 1/200 longueur et 1/50
hauteur).
4) Plannen van de inspectie- en aansluitingsputten (op schaal van de
aanbestedingsplannen).
4) Plans des chambres de visite et de raccordement ( lchelle des plans
dadjudication).

c) Kunstwerken

c) Ouvrages dart

Alle plannen met betrekking tot het uitvoeren der werken (niet-limitatieve lijst) zijn te
leveren door de aannemer, op zijn kosten :
Tous les plans relatifs lexcution des travaux sont fournir par ladjudicataire ses
frais (liste non limitative) :
- bekistingsplannen ; - plans de coffrage ;
- plannen der wapening aan te vullen met de overeenkomstige staalborderellen ; - plans darmatures complter par les bordereaux dacier adquats ;
- detailplannen der ondergeschikte werken ; - plans de dtails douvrages auxiliaires ;
- inplantingsplannen ; - plans dimplantation ;
- profielplannen ; - coupes en travers ;
- berekeningsnotas inzake stabiliteit en organische samenstelling.

- notes de calcul concernant la stabilit et la composition organique.

d) Weguitrusting

d) quipements de voirie

Alle nodige detailtekeningen voor de weguitrustingen, elektromechanische
uitrustingen, signalisatiewerken, markeringen, openbare verlichting, beplantingen, enz.

Tous les plans de dtail ncessaires pour les quipements de voirie, pour les
quipements lectromcaniques, les travaux de signalisation et de marquage,
lclairage public, les plantations, etc.

e) Verkeer

e) Circulation

De aannemer moet ter voorafgaande goedkeuring aan de aanbestedende overheid
voorleggen :

Lentrepreneur doit soumettre lapprobation pralable du pouvoir adjudicateur :

- de organisatieplannen voor het verkeer tijdens de uitvoering van de werken,
opgesteld conform de bepalingen van artikel 30, 1 ;

- les plans dorganisation de la circulation pendant lexcution des travaux, tablis
conformment aux dispositions de larticle 30, 1
er
,

- de eigenlijke werfplannen opgesteld op eigen initiatief of op verzoek van de
aanbestedende overheid om de uitvoering van bepaalde delen van de werken
mogelijk te maken, waaronder in het bijzonder de plannen, beschrijvende notas en
berekeningsnotas van de uitvoeringsmiddelen voorgesteld o.a. voor de uitvoering
van de grondwerken, de beschoeide sleuven en voorlopige beplatingen nodig voor
de handhaving van het wegverkeer en het voetgangersverkeer, de natuurlijke
afwatering via de bestaande weg en de ondersteuning van de kabels en leidingen.

- les plans de chantier proprement dits dresss d'initiative ou la demande du
pouvoir adjudicateur pour permettre la ralisation de certaines parties des
ouvrages, dont en particulier les plans, notes descriptives et notes de calcul des
moyens d'excution proposs entre autre pour l'excution des terrassements, des
fouilles blindes et platelages provisoires ncessaires pour assurer le maintien de la
circulation routire et des pitons, l'coulement naturel des eaux travers la route
existante et le soutien des cbles et canalisations.

B. De aannemer dient zijn plannen minimum 30 kalenderdagen voor de aanvang der
betreffende werken in. De aanbestedende overheid beschikt over 15 kalenderdagen om
ofwel haar akkoord te geven op deze documenten ofwel om de eventuele opmerkingen
door te geven aan de aannemer. Deze laatste beschikt dan over 7 kalenderdagen om de
aangepaste documenten in te dienen. De aanbestedende overheid beschikt over 7
kalenderdagen om de nieuwe documenten goed te keuren.
B. Lentrepreneur introduit les plans, au moins 30 jours calendrier avant le dbut de
lexcution des travaux concerns. Le pouvoir adjudicateur dispose de 15 jours
calendrier pour soit marquer son accord sur les documents en question soit
communiquer les remarques ventuelles lentrepreneur. Celui-ci dispose alors de 7
jours calendrier pour introduire les documents adapts. Le pouvoir adjudicateur dispose
ensuite de 7 jours calendrier pour approuver les nouveaux documents.

- 31 -
***Begin bestellingsopdracht ***Dbut march sujet commandes
In afwijking met het vorige dienen de verkeersplannen met betrekking tot de uitvoering
van elke bestelling, binnen de 15 kalenderdagen vanaf de verzendingsdatum van de
bestelbon ingediend te worden, goedgekeurd door de betrokken politiediensten of
voorlopig goedgekeurd door deze ingeval het akkoord van de Cordinatiecommissie
noodzakelijk is.
En drogation ce qui prcde, les plans de circulation relatifs lexcution de chaque
commande doivent tre fournis, dment approuvs par les services de Police concerns
ou provisoirement approuvs par ceux-ci si laccord de la Commission de coordination
est ncessaire, dans les 15 jours calendrier de la date denvoi du bon de commande.

***Einde bestellingsopdracht

***Fin march sujet commandes

De aannemer is ertoe gehouden alle toevoegingen, wijzigingen, verbeteringen, enz. aan
zijn plannen aan te brengen die de aanbestedende overheid vraagt en de bijwerkingen door
te voeren die vereist zijn om de plannen in overeenstemming te brengen met de toegelaten
uitvoering. Elke bijwerking wordt door een op het plan vermelde index geconcretiseerd.

Lentrepreneur est tenu dapporter ses plans tous les ajouts, modifications, corrections,
etc. demands par le pouvoir adjudicateur et de faire les mises jour ncessaires pour
mettre les plans en concordance avec lexcution autorise. Chaque mise en
concordance est concrtise par un nouvel indice mentionn au plan.

C. De aannemer levert exemplaren van de goedgekeurde plannen aan de
aanbestedende overheid, gedateerd en ondertekend.

C. Lentrepreneur fournit au pouvoir adjudicateur exemplaires de ces plans
approuvs, dats et signs.
D. De aanvaarding van de uitvoeringsplannen ontheft de aannemer niet van zijn
verantwoordelijkheid die onverminderd blijft ten aanzien van de verschillende delen van de
werken.
D. Lacceptation des plans dexcution ne dcharge pas lentrepreneur de sa responsabilit
qui reste entire vis--vis des diffrentes parties des travaux.
E. Na de volledige uitvoering van de werken van de onderhavige opdracht, dient de
aannemer, op eigen toedoen en kosten, vr de voorlopige oplevering en volgens de
richtlijnen van de leidende ambtenaar - de volgende documenten voor te leggen :

E. Aprs lexcution complte des travaux du prsent march, ladjudicataire est tenu de
fournir, par ses soins et ses frais, avant rception provisoire, selon les directives du
fonctionnaire dirigeant, les documents repris ci-aprs :

- 2 ingebonden exemplaren van de opmetingsstaten die gediend hebben voor het
opmaken van de eindverrekening ;
- 2 exemplaires relis des mtrs ayant servi tablir le dcompte final ;
- 2 exemplaren van de eindverrekening ; - 2 exemplaires du dcompte final ;
- de plannen as built die gediend hebben voor het opmaken van de eindverrekening
op informaticadrager in dwg en pdf formaat. Deze plannen geven alle werken aan die
door de aannemer zijn uitgevoerd, met name : wachtbuizen, bezoekkamers, buizen,
rioleringen, waterslikkers, signalisatie, markeringen, tramsporen, opstaphaltes,
wachthuisjes, openbare verlichting, stadsmeubilair, bomen, borduren, watergoten,
enz. ;
- les plans as built ayant servi tablir le dcompte final sur support informatique
sous formats dwg et pdf. Ces plans indiquent tous les travaux effectus par
lentrepreneur : gaines dattente, chambres de visite, tuyaux, gouts, avaloirs,
signalisation, clairage, marquages, tramway, embarcadres, abris, mobilier urbain,
arbres, bordures, filets deau, etc.;
- de staalborderellen
- de aannemer dient op basis van de gewestelijke cartografie UrbiS (gebaseerd op de
cartografische referentie Lambert-72) aan de leidende ambtenaar en aan het Centrum
voor Informatica van het Brussels Gewest (CIBG) via het e-mailadres
asbuilt@cibg.irisnet.be een geactualiseerde elektronische versie over te maken van de
verschillende lagen die door de werken in hun finale versie as-built werden
gewijzigd (met een maximum afwijking van 10 cm in absolute cordinaten). De
gewestelijke cartografie UrbiS kan gratis gedowload worden via de website
www.irisbox.irisnet.be.

- les bordereaux dacier.
- sur base de la cartographie rgionale UrbiS (base sur la rfrence cartographique
Lambert-72), lentrepreneur est tenu de fournir au fonctionnaire dirigeant et au Centre
dinformatique pour la Rgion bruxelloise (CIRB) par ladresse e-mail
asbuilt@cirb.irisnet.be, une version lectronique actualise des diffrentes couches
impactes par les travaux dans leur version finale as-built avec un cart maximum
de 10 cm en coordonnes absolues). La cartographie UrbiS est disponible gratuitement
en tlchargement via le site-web www.irisbox. irisnet.be.

*** Begin bestellingsopdracht *** Dbut march sujet commandes
F. Na uitvoering der werken van elke bestelbon worden de as built plannen binnen de 30
kalenderdagen na de voltooiingdatum der werken aan de aanbestedende overheid
overgemaakt.
F. Aprs lexcution des travaux de chaque bon de commande, les plans as built seront
transmis au pouvoir adjudicateur dans les 30 jours calendrier aprs la date dachvement
des travaux.
- 32 -
De technische oplevering van ieder werk zal slechts gegeven worden na ontvangst van de
erop betrekking hebbende "as built"-plannen.
La rception technique de chaque travail pourra tre donne ds rception des plans as
built y affrents.
*** Einde bestellingsopdracht

*** Fin march sujet commandes
Art. 4, 3 : Merktekens Art. 4, 3 : Marquages
Bij de aanvang van de opdracht legt de aannemer het type-titelblad van de plannen, technische
fiches en andere ter goedkeuring voor aan de leidende ambtenaar.
Ladjudicataire soumettra au dbut du march, lapprobation du fonctionnaire dirigeant, le
cartouche-type des plans, fiches techniques et autres.

Art. 5, 1 : Bedrag van de borgtocht Art. 5, 1
er
: Montant du cautionnement
Voor de aannemingen van werken waarin verhardingen uit cementbeton of uit asfalt begrepen
zijn, mogen de proeven slechts a posteriori uitgevoerd worden. De voorwaarden voor die
proeven (betonsterkte na 28 dagen bijvoorbeeld) zijn van die aard dat de resultaten slechts
laattijdig gekend zijn, d.w.z. geruime tijd na het in rekening brengen van de werken.

Pour les entreprises de travaux comportant des revtements en bton de ciment ou des
revtements hydrocarbons, les essais ne peuvent tre raliss qu posteriori. Les conditions
de ces essais (rsistance du bton aprs 28 jours, par exemple) sont telles que les rsultats ne
peuvent tre connus que tardivement, cest--dire bien aprs que les travaux aient t ports
en compte.

Een bijkomende borgtocht van 10% van het totale bedrag van de posten van de offerte die
betrekking hebben op deze verhardingen, zoals bepaald in Hoofdstuk F, dient bijgevolg
gesteld. Deze vervangt de meer hinderlijke afhoudingen op de betalingen voorzien in artikel
12, 7 van de Algemene Aannemingsvoorwaarden.

Un cautionnement complmentaire de 10% du montant total des postes de loffre relatifs ces
revtements, tels que dfinis au chapitre F. doit, ds lors, tre constitu. Il se substitue aux
retenues pralables sur paiement, plus contraignantes, prvues par larticle 12, 7 du cahier
gnral des charges.

De bepalingen inzake de gewone borgtocht zijn van toepassing op de bijkomende borgtocht.

Les dispositions relatives au cautionnement ordinaire sont applicables au cautionnement
complmentaire.

Art. 5, 2 : Aard van de borgtocht Art. 5, 2 : Nature du cautionnement
Overeenkomstig hoofdstuk II hiervoor wordt eraan herinnerd dat, ongeacht de aard van de
borgtocht, het Belgisch recht van toepassing is op de voorziene verbintenissen en dat elk
geschil betreffende de borgtocht onder de bevoegdheid van de rechtbanken van Brussel valt.
Conformment au chapitre II ci-avant, il est rappel que, quelle que soit la nature du
cautionnement, le droit belge est applicable aux engagements prvus et tout litige relatif au
cautionnement relve de la comptence des tribunaux de Bruxelles.

Art. 5, 3 : Borgtochtstelling en bewijs van borgtochtstelling Art. 5, 3 : Constitution du cautionnement et justification de cette constitution
Het bewijs van de borgtochtstelling dient gezonden naar volgend adres : de Heer/Mevrouw

La justification de la constitution du cautionnement est envoyer ladresse suivante :
Monsieur/Madame

Indien nodig, bezorgt de aannemer de leidende ambtenaar een lijst met de sluitingsdagen van
de onderneming ingevolge jaarlijks betaald verlof en compensatierustdagen voorzien in een
Koninklijk Besluit of in een algemeen bindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst.

Si besoin est, ladjudicataire communique au fonctionnaire dirigeant la liste des jours de
fermeture de lentreprise pour les jours de vacances annuelles payes et les jours de repos
compensatoire prvus par voie rglementaire ou dans une convention collective de travail
obligatoire.

Art. 9 : Vrijgave van de borgtocht Art. 9 : Libration du cautionnement
De vrijgave gebeurt conform artikel 9 van de algemene aannemingsvoorwaarden mits het/de
twee volgend(e) voorbehoud(en) :

La libration se fait conformment larticle 9 du cahier gnral des charges sous la/les deux
rserve(s) suivante(s) :

- 33 -
Er wordt een som van , ingehouden als waarborg voor de levering van de
plannen en documenten waarvan sprake in artikel 4, 2, E hiervoor en dit tot op het ogenblik
waarop deze documenten - via de leidende ambtenaar - aan de bouwheer zullen overhandigd
worden.
Une somme de , est conserve en garantie de la fourniture des plans et
documents dont il est question larticle 4, 2, E et ce jusquau moment o ces documents
seront remis au matre de louvrage via le fonctionnaire dirigeant.
Deze som wordt ingehouden op het eerste vrij te geven gedeelte van de borgtocht en kan
slechts vrijgegeven worden na het opmaken, door de leidende ambtenaar, van een proces-
verbaal van vaststelling van overhandiging der bedoelde documenten, dat binnen de 15
kalenderdagen opgemaakt moet worden.
Cette somme est retenue sur la premire partie librable du cautionnement et nest librable
quaprs tablissement par le fonctionnaire dirigeant dun procs-verbal de constat de remise
des documents en cause, tablir dans les 15 jours calendrier.
Voor alle herstellingen van de schade aan de verhardingen uit asfalt of cementbeton
uitgevoerd in het raam van art. 39, 1, zal de aanbestedende overheid, op basis van het bedrag
van deze herstellingen, bepalen hoeveel van het 2
de
gedeelte van de borgtocht ingehouden zal
blijven tot de nieuwe waarborgperiode verstrijkt.

Pour toutes les rparations des dgradations aux revtements hydrocarbons ou en bton de
ciment effectues dans le cadre de lart. 39, 1
er
, le pouvoir adjudicateur dterminera, sur
base du montant de ces rparations, la quote-part de la 2
me
partie du cautionnement qui
restera en dpt jusqu lexpiration de la nouvelle priode de garantie.

Art. 10 : Onderaannemers Art. 10 : Sous-traitants
Alle personen die in enig stadium als onderaannemer optreden, zijn verplicht erkend in de
klasse en categorie of ondercategorie die overeenstemt met de omvang en de aard van de hun
opgedragen werken, zodra het bedrag van deze laatste hoger ligt dan 75.000, BTW niet
inbegrepen, voor de werken in categorie, en 50.000, BTW niet inbegrepen, voor de werken
in ondercategorie.

Toutes les personnes agissant en qualit de sous-traitant quelque stade que ce soit doivent
obligatoirement tre agres dans les classe et catgorie ou sous-catgorie de travaux
correspondant limportance et la nature du travail quelles sont appeles excuter ds que
le montant de ce dernier dpasse 75.000 TVA non comprise, pour les travaux rangs en
catgorie et 50.000 TVA non comprise, pour les travaux rangs en sous-catgorie.

Elke inbreuk op die verplichting zal beschouwd worden als een tekortkoming van de
aannemer aan de bepalingen van zijn contract, tenzij hij, vr de aanvang van de werken van
deze onderaannemers, een vrijstelling van die verplichting heeft gekregen van de
aanbestedende overheid.

Toute infraction cette obligation sera considre comme un manquement de ladjudicataire
aux clauses de son contrat, moins quil nait obtenu du pouvoir adjudicateur, avant le dbut
des travaux de ces sous-traitants, une dispense ladite obligation.

Behoudens het geval waarin een dergelijke vrijstelling is verleend, kan de aanbestedende
overheid zonder ingebrekestelling de onmiddellijke stopzetting bevelen van elk werk dat door
een niet-erkende onderaannemer wordt uitgevoerd ; in dat geval draagt de aannemer alle
gevolgen van de onderbreking.

Hormis le cas o une telle dispense a t accorde, le pouvoir adjudicateur peut ordonner,
sans mise en demeure, larrt immdiat de toute excution par un sous-traitant non agr; dans
ce cas, ladjudicataire supporte toutes les consquences de larrt.

De aannemer blijft in alle gevallen alleen aansprakelijk ten opzichte van de aanbestedende
overheid.

Ladjudicataire reste dans tous les cas seul responsable vis--vis du pouvoir adjudicateur.

Onverminderd de inlichtingen verschaft in zijn offerte op basis van artikel 90, 1, 3 van het
K.B. van 8 januari 1996 is de aannemer verplicht de bouwheer schriftelijk via de leidende
ambtenaar de nationaliteit, de benaming, het maatschappelijke adres, de referenties (BTW-
nr., erkenning, registratie, enz.) van elk van de voorgestelde onderaannemers, evenals het
bedrag (exclusief BTW) en het type werk dat hen zou kunnen toevertrouwd worden voor
nazicht mee te delen, nog vr elk begin van uitvoering in onderaanneming.

Sans prjudice des renseignements dj fournis dans son offre sur base de larticle 90, 1
er
, 3
de lA.R. du 8 janvier 1996, ladjudicataire est tenu de communiquer, par crit, au matre de
louvrage via le fonctionnaire dirigeant - pour vrification, pralablement tout dbut
dexcution en sous-traitance, la nationalit, la dnomination, ladresse sociale, les rfrences
(n de T.V.A., agration, etc.) de chacun des sous-traitants proposs ainsi que le montant
(hors T.V.A.) et le type des travaux susceptibles de leur tre confis.

Vanaf de ontvangst van deze inlichtingen beschikt de bouwheer - via de leidende ambtenaar
over een termijn van 15 (vijftien) kalenderdagen om alle nuttige controles uit te voeren.
Anderzijds kan hij, tijdens de uitvoering van het werk, gebruik maken van alle onderzoeks- en
controlemiddelen die hij nodig acht om na te gaan of er geen vervanging van onderaannemers
plaats vindt.

Ds rception de ces renseignements, le matre de louvrage - via le fonctionnaire dirigeant -
dispose dun dlai de 15 (quinze) jours calendrier pour procder aux vrifications utiles. Il
use, dautre part, pendant lexcution des travaux, de tous les moyens dinvestigation et de
contrle quil juge utiles pour vrifier sil ny a pas de substitution de sous-traitants.

- 34 -
Art. 12 : Technische keuring Art. 12 : Rception technique
Ingeval de resultaten van de uitgevoerde tests en proeven niet bevredigend zijn, worden de ten
onrechte betaalde bedragen in mindering afgetrokken van de volgende maandelijkse betaling
of, bij ontstentenis, afgehouden van de borgtocht.

Au cas o les rsultats dessais et preuves excuts ne sont pas satisfaisants, les sommes
payes indment titre dacompte sont soustraites du paiement mensuel suivant ou, dfaut,
sont prleves sur le cautionnement.

Art. 12, 4 : Keuringskosten Art. 12, 4 : Frais relatifs la rception technique
- De kosten van de voorafgaande technische keuring en van de keuringen, tijdens de
uitvoering met uitzondering van de keuringen op natuursteen voor dewelke bijzondere
maatregelen voorzien zijn in het artikel 12, 5, B, zijn ten laste van de aannemer. Hiertoe
zijn alle operaties die vereist zijn voor de voorziene controles alsook de herstellingen die
na de controle uitgevoerd moeten worden, ten laste van de aannemer.

- Les frais relatifs la rception technique pralable et en cours dexcution, except les
rceptions des pierres naturelles pour lesquelles des dispositions particulires sont
prvues larticle 12, 5, B, sont charge de lentrepreneur. A cette fin, toutes les
oprations exiges pour les examens prvus ainsi que les rparations excuter aprs le
contrle sont charge de lentrepreneur.

Deze kosten omvatten :

Ces frais comprennent :

- de kosten verbonden aan de prestaties van het keuringspersoneel ;
- de kosten verbonden aan het transport van de monsters ;
- de kosten verbonden aan de proeven.

- les frais de prestations du personnel rceptionnaire ;
- les frais de transport des chantillons ;
- les frais dessais.

1 De kosten verbonden aan de prestaties van het keuringspersoneel
Ze omvatten de verplaatsings-, verblijfs- en vacatievergoedingen van het
keuringspersoneel, ook bij onnodige verplaatsing van het keuringspersoneel te wijten aan
de aannemer (levering niet in overeenstemming met de keuringsaanvraag, producten niet
beschikbaar op de voor de keuring voorziene datum, enz.).
De parameters die de inschrijver de mogelijkheid bieden deze kosten in zijn offerte op te
nemen worden als volgt vastgelegd : aantal personen, wijze van bepalen van de
vergoedingen,

1 Les frais de prestations du personnel rceptionnaire
Ils comprennent les indemnits de parcours, de sjour, et de vacation du personnel
rceptionnaire y compris en cas de dplacement inutile par le fait de ladjudicataire
(fourniture ne correspondant pas la demande de rception, produits non disponibles la
date prvue pour la rception, etc.).
Les paramtres permettant au soumissionnaire dinclure ces frais dans son offre sont fixs
de la faon suivante : nombre de personnes, modes de calcul des indemnits,

2 De kosten verbonden aan het transport van de monsters
Ongeacht de plaats waar het nazicht plaatsvindt, zijn de kosten verbonden aan het
transport van de monsters ten laste van de aannemer. De inschrijver dient hun kosten te
bepalen overeenkomstig het aantal en de aard van de in de technische bepalingen bepaalde
proeven.

2 Les frais de transport des chantillons
Quel que soit lendroit o ont lieu les vrifications, les frais de transport des chantillons
sont charge de ladjudicataire. Il appartient au soumissionnaire de dterminer leur cot
en fonction du nombre et de la nature des essais dfinis dans les clauses techniques.

3 De kosten verbonden aan de proeven
Ze omvatten de kosten verbonden aan de voorbereiding van de monsters en aan de
vervaardiging van de proefstukken alsook de kosten verbonden aan de proeven in het
labo.
3 Les frais dessais
Ils comprennent les frais de prparation des chantillons et de confection des prouvettes
ainsi que les cots des essais en laboratoire.

De inschrijver dient de kosten verbonden aan de voorbereiding van de monsters en aan de
vervaardiging van de proefstukken zelf te bepalen overeenkomstig het aantal en de aard
van de door het bestek bepaalde proeven.

En ce qui concerne les frais de prparation des chantillons et de confection des
prouvettes, il appartient au soumissionnaire de dterminer leur cot par ses propres
moyens en fonction du nombre et de la nature des essais dfinis par le cahier spcial des
charges.

- De kosten verbonden aan de technische keuring a posteriori, zoals bepaald onder 7, zijn
ten laste van de aanbestedende overheid.

- Les frais relatifs la rception technique a posteriori tels que dfinis au 7 sont charge
du pouvoir adjudicateur.
- 35 -
Art. 12, 5 : Voorafgaande technische keuring Art. 12, 5 : Rception technique pralable
Het verzoek tot voorafgaande technische keuring, in te dienen nadat de aannemer (op zijn
kosten) de aanbestedende overheid in de mogelijkheid gesteld heeft een representatieve
monstername te doen, geschiedt onder de vorm van een aangetekend schrijven gericht aan de
aanbestedende overheid en voor elk product vermeldt de aannemer ten minste de volgende
inlichtingen :

La demande de rception technique pralable introduire aprs que lentrepreneur ait ( ses
propres frais) donn au pouvoir adjudicateur la possibilit de faire un prlvement
dchantillons, se fait sous forme de lettre recommande adresse au pouvoir adjudicateur en
indiquant au moins, pour chaque produit, les renseignements suivants :

- aard, oorsprong en plaats van bevoorrading van de materialen (met in voorkomend geval
het certificaat van oorsprong);
- nature, origine et lieu dapprovisionnement des matriaux (avec le cas chant le certificat
dorigine) ;
- naam en adres van de leveranciers; - nom et adresse des fournisseurs ;
- geraamde hoeveelheid; - quantit estime ;
- voorgeschreven kenmerken; - caractristiques prescrites ;
- bestemming; - destination ;
- fabricagedatum.

- date de fabrication.

De vraag voor de keuring van de verschillende materialen moet, tenzij dit onmogelijk is,
uiterlijk 60 kalenderdagen vr de verwerking van die materialen bij de aanbestedende
overheid toekomen.

La demande de rception des diffrents matriaux doit tre introduite auprs du pouvoir
adjudicateur, sauf impossibilit, dans les 60 jours calendrier prcdant leur mise en uvre.

A. De producten waarvoor een merk van overeenkomstigheid BENOR of gelijkwaardig
bestaat, of die gekeurd zijn conform de voorschriften van het bijzonder lastenboek door
een onpartijdig organisme aanvaard door de aanbestedende overheid of door een
laboratorium aanvaard door deze laatste, kunnen vrijgesteld worden van proeven voor
voorafgaande technische keuring.

A. Il peut tre renonc par le pouvoir adjudicateur aux essais de rception technique pralable
pour les produits porteurs de la marque de conformit BENOR ou quivalente ou pour les
produits contrls conformment aux spcifications du cahier spcial des charges par un
organisme indpendant accept par le pouvoir adjudicateur ou par un laboratoire accept
par ce dernier.

De aanbestedende overheid heeft het recht over te gaan tot supplementaire
opleveringsproeven, conform de voorschriften van het bijzonder lastenboek door een
onpartijdig organisme aanvaard door de aanbestedende overheid of door een laboratorium
aanvaard door deze laatste. Deze kosten zijn ten laatste van de aanbestedende overheid
behalve voor de proeven die een niet conform resultaat geven.

Le pouvoir adjudicateur a le droit de procder des essais de rception supplmentaires
conformment aux prescriptions du cahier spcial des charges par un organisme
indpendant accept par le pouvoir adjudicateur ou par un laboratoire accept par ce
dernier. Ces frais dessais sont charge du pouvoir adjudicateur, sauf pour les essais
rvlant des rsultats non conformes.

In geval de aannemer gelijkwaardige producten voorstelt dan zijn de procedures van STS
100.2 Leidraad evaluatie van de gelijkwaardigheid van producten in het kader van
bouwprojecten van toepassing.

Au cas o lentrepreneur proposerait des produits quivalents, les procdures du STS
100.2 Manuel pour lvaluation de lquivalence de produits dans le cadre des projets de
construction sont dapplication.
Wanneer de aannemer zogenaamd gelijkwaardige maar niet door een onpartijdig
organisme, of door de aanbestedende overheid gekeurde producten voorstelt, mogen deze
niet verwerkt worden vooraleer de leidende ambtenaar zijn akkoord heeft gegeven voor de
levering, nadat hij op kosten van de aannemer de nodige controles heeft uitgevoerd.

Quand lentrepreneur propose des produits dits quivalents mais non contrls par un
organisme indpendant ou par le pouvoir adjudicateur, ces produits ne peuvent tre mis en
uvre avant que le fonctionnaire dirigeant nait donn son accord pour la fourniture, aprs
quil ait fait effectuer aux frais de lentrepreneur les contrles ncessaires.

B. Elementen uit natuursteen.

B. lments en pierre naturelle.
Vr de aanvang van de productie deelt de aannemer de aanbestedende overheid de naam
van de leverancier en de plaats van de productie mee.

Avant le dbut de la production, lentrepreneur informe le pouvoir adjudicateur du nom du
fournisseur et du lieu de production.

- 36 -
De elementen uit natuursteen zullen, wat hun categorie en hun kwaliteit betreft worden
nagezien door een laboratorium of een onpartijdig organisme, aangeduid door de
aanbestedende overheid, op de werf of op het depot van de aannemer of van zijn
leverancier.

Les lments en pierre naturelle seront vrifis quant leur catgorie et leur qualit, par un
laboratoire ou un organisme indpendant, dsign par le pouvoir adjudicateur, sur chantier
ou au dpt de lentrepreneur ou de son fournisseur.

De niet-conforme elementen zullen onmiddellijk worden verwijderd.

Les lments non conformes seront immdiatement vacus.

De laboratoriumkosten of kosten van het onpartijdig organisme worden respectievelijk
verdeeld tussen de aanbestedende overheid en de aannemer pro rata het percentage van de
goede en slechte elementen.

Les frais de laboratoire ou de lorganisme indpendant sont rpartis entre le pouvoir
adjudicateur et lentrepreneur au prorata du pourcentage des bons et mauvais lments
respectivement.

Art. 12, 7 : Technische keuring a posteriori Art. 12, 7 : Rception technique a posteriori
Geven aanleiding tot een technische keuring a posteriori, de verhardingen uit cementbeton en
koolwaterstofmengsels.
Donnent lieu rception technique a posteriori, les revtements en bton de ciment et
hydrocarbons.

Deze vorm van keuring sluit geenszins de voorafgaande technische keuring uit van de
basisproducten van deze werken.

Cette forme de rception nexclut nullement la rception technique pralable des produits de
base qui composent ces ouvrages.

De betaling van de werken onderworpen aan een technische keuring a posteriori maakt niet
het voorwerp uit van voorafgaande afhoudingen.

Le paiement des travaux soumis la rception technique a posteriori ne fait pas lobjet de
retenues pralable.

Art. 13, 1 : Prijsherziening Art. 13, 1er : Rvision des prix
Hieronder worden meerdere formules voorgesteld. Ze kunnen worden gecombineerd
naargelang de aanwezigheid van bitumineuze verhardingen, beton, beplantingen, enz.
Plusieurs formules sont proposes ci-dessous. Elles peuvent tre combines selon la prsence
de revtements hydrocarbons, de bton, de plantations, etc.

De modaliteiten voor de prijsherziening zijn : Les modalits pour la rvision des prix sont :

1 Algemene formule

1 Formule gnrale

De prijsherziening wordt berekend met de volgende algemene formule : La rvision des prix est calcule avec la formule gnrale suivante :

|
.
|

\
|
+ + + + + = c
X
x
b
X
x
b
X
x
b
S
s
a P p
n
n
n ...
2
2
2
1
1
1

|
.
|

\
|
+ + + + + = c
X
x
b
X
x
b
X
x
b
S
s
a P p
n
n
n ...
2
2
2
1
1
1
Bij de berekening wordt eerst iedere breuk herleid tot een decimaal getal met maximum 5
decimalen. Hiertoe wordt de vijfde decimaal vermeerderd met 1 als de zesde decimaal gelijk
is aan of groter is dan 5.

Chaque fraction est rduite en un nombre dcimal comprenant au maximum 5 dcimales dont
la cinquime est majore de 1 si la sixime dcimale est gale ou suprieure 5.

Vervolgens wordt ieder aldus berekend decimaal getal vermenigvuldigd met de waarde van
de overeenkomstige parameter. De verkregen producten worden afgerond op de vijfde
decimaal, die eveneens vermeerderd wordt met 1 als de zesde decimaal gelijk is aan of groter
is dan 5.

Quant aux produits de la multiplication de chacun des quotients ainsi obtenus par la valeur du
paramtre correspondant, ils sont arrts la cinquime dcimale, laquelle est galement
majore de 1 si la sixime dcimale est gale ou suprieure 5.

- 37 -
p : is het voor de beschouwde periode aan de aannemer te betalen bedrag
exclusief belasting over de toegevoegde waarde en zonder toepassing
van straffen ;
p : reprsente pour la priode concerne le montant payer lentrepreneur
hors taxe sur la valeur ajoute et sans application de pnalits ;

P : is het voor de beschouwde periode aan de aannemer te betalen bedrag
exclusief belasting over de toegevoegde waarde en zonder toepassing
van prijsherziening en straffen ;
P : reprsente pour la priode concerne le montant payer lentrepreneur
hors taxe sur la valeur ajoute et sans application de rvisions et de
pnalits ;

a, b
1
, b
2
, b
n
, c : zijn parameters vastgesteld in de aanbestedingsdocumenten; hun som is
gelijk aan n; c is minimum 0,20.
a, b
1
, b
2
, ... b
n
, c : reprsentent des paramtres dfinis dans les documents dadjudication;
leur total est gal un; c est au minimum 0,20;

S : is het gemiddelde van de uurlonen van de geschoolde werklieden, de
geoefende werklieden en de handlangers, zoals die door het Nationaal
Paritair Comit van het Bouwbedrijf vastgesteld zijn, vermeerderd met
het totaal percentage van de sociale lasten en verzekeringen, zoals
aangenomen door de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O.,
Middenstand en Energie, 10 kalenderdagen vr de opening van de
offertes.

S : reprsente la moyenne des salaires horaires des ouvriers qualifis,
spcialiss et manuvres, fixs par la Commission paritaire nationale de
lIndustrie de la Construction, majors du pourcentage global des charges
sociales et assurances, tel quil est admis par le Service Public Fdral
Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie 10 jours avant
louverture des offres.
Voor de toepassing van de herzieningsformule worden de werken
geacht tot categorie A te behoren : werken waarvoor de maximum-
bijdrage verschuldigd is aan het Fonds voor Bestaanszekerheid der
Bouwvakarbeiders voor de vergoedingen : vorst, dubbel verlofgeld,
vergoedingenbouw en getrouwheidspremies, en die blootgesteld zijn
aan het slechte weer ;
Pour lapplication de la formule de rvision, les travaux sont censs tre
classs dans la catgorie A : travaux pour lesquels la cotisation maximum
est due au Fonds de Scurit dexistence des ouvriers de la Construction
pour les Indemnits gel Double pcule de vacances - Indemnits-
construction et Primes de fidlit-construction, et qui sont exposs aux
intempries ;

s : is hetzelfde gemiddelde van de uurlonen, zoals aangenomen door de
Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en
Energie, op de aanvangsdatum van de maandelijkse periode van de
betaling in mindering ;
s : reprsente la mme moyenne des salaires horaires, tel quil est admis par
le Service Public Fdral Economie, P.M.E., Classes moyennes et
Energie, la date initiale de la priode mensuelle de lacompte ;

X
1
, X
2
, X
n :
zijn referentieprijzen van specifieke producten of indexcijfers op basis
van een jaarlijks verbruik van specifieke producten op de binnenlandse
markt, vastgesteld voor de kalendermaand die de opening van de
offertes voorafgaat ;
X
1
, X
2
,... X
n
: reprsentent des prix de rfrence de produits spcifiques ou indices sur la
base dune consommation annuelle sur le march interne de produits
spcifiques, fixs pour le mois de calendrier prcdant la date fixe pour
louverture des offres ;

x
1
, x
2
, x
n :
zijn dezelfde referentieprijzen of dezelfde indexcijfers vastgesteld voor
de kalendermaand die de maandelijkse periode van de betaling in
mindering voorafgaat.

x
1
, x
2
, ...x
n
: reprsentent les mmes prix de rfrences ou les mmes indices, fixs
pour le mois de calendrier prcdant la priode mensuelle de lacompte.

2 Specifieke formules

2 Formules spcifiques

a) Formule voor het aanleggen van wegen (zie ook de formules onder b) en c)).

a) Formule pour la construction de routes (voyez aussi les formules sous b) et c)).
De prijsherziening wordt berekend met de volgende formule: La rvision est calcule avec la formule suivante :

- 38 -
|
.
|

\
|
+ + = 20 , 0 40 , 0 40 , 0
2
2
K
k
S
s
P p

|
.
|

\
|
+ + = 20 , 0 40 , 0 40 , 0
2
2
K
k
S
s
P p

Bij de berekening wordt eerst iedere breuk herleid tot een decimaal getal met maximum 5
decimalen. Hiertoe wordt de vijfde decimaal vermeerderd met 1 als de zesde decimaal
gelijk is aan of groter is dan 5.

Chaque fraction est rduite en un nombre dcimal comprenant au maximum 5 dcimales
dont la cinquime est majore de 1 si la sixime dcimale est gale ou suprieure 5.

Vervolgens wordt ieder aldus berekend decimaal getal vermenigvuldigd met de waarde
van de overeenkomstige parameter. De verkregen producten worden afgerond op de vijfde
decimaal, die eveneens vermeerderd wordt met 1 als de zesde decimaal gelijk is aan of
groter is dan 5.

Quant aux produits de la multiplication de chacun des quotients ainsi obtenus par la valeur
du paramtre correspondant, ils sont arrts la cinquime dcimale, laquelle est
galement majore de 1 si la sixime dcimale est gale ou suprieure 5.

p : is het voor de beschouwde periode aan de aannemer te betalen bedrag exclusief
belasting over de toegevoegde waarde en zonder toepassing van straffen ;
p : reprsente pour la priode concerne le montant payer lentrepreneur hors
taxe sur la valeur ajoute et sans application de pnalits ;

P : is het voor de beschouwde periode aan de aannemer te betalen bedrag exclusief
belasting over de toegevoegde waarde en zonder toepassing van prijsherziening en
straffen ;

P : reprsente pour la priode concerne le montant payer lentrepreneur hors
taxe sur la valeur ajoute et sans application de rvisions et de pnalits ;

S : is het gemiddelde van de uurlonen van de geschoolde werklieden, de geoefende
werklieden en de handlangers, zoals die door het Nationaal Paritair Comit van het
Bouwbedrijf vastgesteld zijn, vermeerderd met het totaal percentage van de sociale
lasten en verzekeringen, zoals aangenomen door de Federale Overheidsdienst
Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, 10 kalenderdagen vr de opening
van de offertes.

S : reprsente la moyenne des salaires horaires des ouvriers qualifis, spcialiss et
manuvres, fixs par la Commission paritaire nationale de lIndustrie de la
Construction, majors du pourcentage global des charges sociales et assurances,
tel quil est admis par le Service Public Fdral Economie, P.M.E., Classes
moyennes et Energie 10 jours avant louverture des offres.
Voor de toepassing van de herzieningsformule worden de werken geacht tot
categorie A te behoren : werken waarvoor de maximum-bijdrage verschuldigd is
aan het Fonds voor Bestaanszekerheid der Bouwvakarbeiders voor de
vergoedingen : vorst, dubbel verlofgeld, vergoedingenbouw en
getrouwheidspremies, en die blootgesteld zijn aan het slechte weer ;
Pour lapplication de la formule de rvision, les travaux sont censs tre classs
dans la catgorie A : travaux pour lesquels la cotisation maximum est due au
Fonds de Scurit dexistence des ouvriers de la Construction pour les
Indemnits gel Double pcule de vacances - Indemnits-construction et Primes
de fidlit-construction, et qui sont exposs aux intempries ;

s : is hetzelfde gemiddelde van de uurlonen, zoals aangenomen door de Federale
Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, op de
aanvangsdatum van de maandelijkse periode van de betaling in mindering ;
s : reprsente la mme moyenne des salaires horaires, tel quil est admis par le
Service Public Fdral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, la
date initiale de la priode mensuelle de lacompte ;


K
2 :
is het indexcijfer op basis van een jaarlijks verbruik van de voornaamste producten
bij wegenbouwwerken met cementbetonverhardingen op de binnenlandse markt ,
vastgesteld door de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en
Energie, voor de kalendermaand die de opening van de offertes voorafgaat;
K
2
: reprsente lindice sur la base dune consommation annuelle sur le march
interne des principaux matriaux utiliss pour travaux routiers avec revtements
en bton, tabli par le Service Public Fdral Economie, P.M.E., Classes
moyennes et Energie, pour le mois de calendrier qui prcde la date douverture
des offres;

- 39 -
k
2 :
is hetzelfde indexcijfer, vastgesteld door de Federale Overheidsdienst Economie,
K.M.O., Middenstand en Energie, voor de kalendermaand die de maandelijkse
periode van de betaling in mindering voorafgaat.

k
2
: reprsente le mme indice, tabli par le Service Public Fdral Economie,
P.M.E., Classes moyennes et Energie, pour le mois de calendrier prcdent la
priode mensuelle de lacompte.

b) Formules voor het aanleggen van wegen met hoofdzakelijk bitumineuze verhardingen.

b) Formules pour la construction de routes avec principalement des revtements
hydrocarbons.

De prijsherziening wordt berekend met de volgende formules :

La rvision est calcule avec les formules suivantes :
- posten met bitumineuse verhardingen, slemlagen en bestrijkingen : specifieke formule
onder c) ;
- overige posten : specifieke formule onder a).

- postes avec revtements hydrocarbons, schlammages et enduisages : formule
spcifique sous c) ;
- autres postes : formule spcifique sous a).
c) Formule voor het aanbrengen van bitumineuze verhardingen, slemlagen en bestrijkingen.

c) Formule pour la mise en uvre de revtements hydrocarbons, schlammages et
enduisages.

De prijsherziening wordt berekend met de volgende formule :

La rvision est calcule avec la formule suivante :

|
.
|

\
|
+ + + + = 23 , 0 12 , 0 18 , 0 30 , 0 17 , 0
3
3
2
2
1
1
M
m
M
m
M
m
S
s
P p

|
.
|

\
|
+ + + + = 23 , 0 12 , 0 18 , 0 30 , 0 17 , 0
3
3
2
2
1
1
M
m
M
m
M
m
S
s
P p

Bij de berekening wordt eerst iedere breuk herleid tot een decimaal getal met maximum 5
decimalen. Hiertoe wordt de vijfde decimaal vermeerderd met 1 als de zesde decimaal
gelijk is aan of groter is dan 5.

Chaque fraction est rduite en un nombre dcimal comprenant au maximum 5 dcimales
dont la cinquime est majore de 1 si la sixime dcimale est gale ou suprieure 5.

Vervolgens wordt ieder aldus berekend decimaal getal vermenigvuldigd met de waarde
van de overeenkomstige parameter. De verkregen producten worden afgerond op de vijfde
decimaal, die eveneens vermeerderd wordt met 1 als de zesde decimaal gelijk is aan of
groter is dan 5.

Quant aux produits de la multiplication de chacun des quotients ainsi obtenus par la valeur
du paramtre correspondant, ils sont arrts la cinquime dcimale, laquelle est
galement majore de 1 si la sixime dcimale est gale ou suprieure 5.

p : is het voor de beschouwde periode aan de aannemer te betalen bedrag exclusief
belasting over de toegevoegde waarde en zonder toepassing van straffen ;
p : reprsente pour la priode concerne le montant payer lentrepreneur hors
taxe sur la valeur ajoute et sans application de pnalits ;

P : is het voor de beschouwde periode aan de aannemer te betalen bedrag exclusief
belasting over de toegevoegde waarde en zonder toepassing van prijsherziening en
straffen ;

P : reprsente pour la priode concerne le montant payer lentrepreneur hors
taxe sur la valeur ajoute et sans application de rvisions et de pnalits ;

S : is het gemiddelde van de uurlonen van de geschoolde werklieden, de geoefende
werklieden en de handlangers, zoals die door het Nationaal Paritair Comit van het
Bouwbedrijf vastgesteld zijn, vermeerderd met het totaal percentage van de sociale
lasten en verzekeringen, zoals aangenomen door de Federale Overheidsdienst
Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, 10 kalenderdagen vr de opening
van de offertes.

S : reprsente la moyenne des salaires horaires des ouvriers qualifis, spcialiss et
manuvres, fixs par la Commission paritaire nationale de lIndustrie de la
Construction, majors du pourcentage global des charges sociales et assurances,
tel quil est admis par le Service Public Fdral Economie, P.M.E., Classes
moyennes et Energie 10 jours avant louverture des offres.
- 40 -
Voor de toepassing van de herzieningsformule worden de werken geacht tot
categorie A te behoren : werken waarvoor de maximum-bijdrage verschuldigd is
aan het Fonds voor Bestaanszekerheid der Bouwvakarbeiders voor de
vergoedingen : vorst, dubbel verlofgeld, vergoedingenbouw en
getrouwheidspremies, en die blootgesteld zijn aan het slechte weer ;
Pour lapplication de la formule de rvision, les travaux sont censs tre classs
dans la catgorie A : travaux pour lesquels la cotisation maximum est due au
Fonds de Scurit dexistence des ouvriers de la Construction pour les
Indemnits gel Double pcule de vacances - Indemnits-construction et Primes
de fidlit-construction, et qui sont exposs aux intempries ;

s : is hetzelfde gemiddelde van de uurlonen, zoals aangenomen door de Federale
Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, op de
aanvangsdatum van de maandelijkse periode van de betaling in mindering ;
s : reprsente la mme moyenne des salaires horaires, tel quil est admis par le
Service Public Fdral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, la
date initiale de la priode mensuelle de lacompte ;

M
1 :
is de referentieprijs van petroleumbitumen in bulk (zone I) (OW 564), vastgesteld
door de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie,
voor de kalendermaand die de opening van de offertes voorafgaat;
M
1
: reprsente le prix de rfrence de bitume de ptrole en vrac (zone I) (TP 564)
tabli par le Service Public Fdral Economie, P.M.E., Classes moyennes et
Energie, pour le mois de calendrier qui prcde la date douverture des offres;

M
2 :
is de referentieprijs voor profiersteenslag 2/6 (OW 104), vastgesteld door de
Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, voor de
kalendermaand die de opening van de offertes voorafgaat;
M
2
: reprsente le prix de rfrence de gravillons de porphyne 2/6 (TP 104), tabli par
le Service Public Fdral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie,
pour le mois de calendrier qui prcde la date douverture des offres;

M
3 :
is de referentieprijs van dieselolie voor ander gebruik dan het aandrijven van
motorvoertuigen op de openbare weg (zone I) (OW 550), vastgesteld door de
Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, voor de
kalendermaand die de opening van de offertes voorafgaat;
M
3
: reprsente le prix de rfrence du gasoil-diesel pour autres usages que celui pour
vhicules moteurs circulant sur la voie publique (zone I) (TP 550), tabli par le
Service Public Fdral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, pour
le mois de calendrier qui prcde la date douverture des offres;

m
1
, m
2,
m
3 :

zijn dezelfde referentieprijzen, vastgesteld door de Federale Overheidsdienst
Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, voor de kalendermaand die de
maandelijkse periode van de betaling in mindering voorafgaat.

m
1
, m
2
, m
3
:
reprsentent les mmes prix de rfrence, tablis par le Service Public Fdral
Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, pour le mois de calendrier
prcdant la priode mensuelle de lacompte.

d) Formule voor beplantingswerken en arbeidsintensieve werken.

d) Formule pour des travaux de plantation et des travaux intensifs en main duvre.

De prijsherziening wordt berekend met de volgende formule: La rvision est calcule avec la formule suivante :

|
.
|

\
|
+ + = 25 , 0 10 , 0 65 , 0
I
i
S
s
P p

|
.
|

\
|
+ + = 25 , 0 10 , 0 65 , 0
I
i
S
s
P p

I : is het referentieindexcijfer op basis van een jaarlijks verbruik van de
voornaamste producten in het bouwbedrijf op de binnenlandse markt, vastgesteld
door de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie,
voor de kalendermaand die de opening van de offertes voorafgaat
I : reprsente lindice de rfrence sur la base dune consommation annuelle sur le
march interne, des principaux matriaux dans la construction, tabli par le
Service Public Fdral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, pour
le mois de calendrier qui prcde la date douverture des offres;

i : is hetzelfde referentieindexcijfer, vastgesteld door de Federale Overheidsdienst
Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, voor de kalendermaand die de
maandelijkse periode van de betaling in mindering voorafgaat
i : reprsente le mme indice de rfrence, tabli par le Service Public Fdral
Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, pour le mois de calendrier
prcdant la priode mensuelle de lacompte.

- 41 -
e) Formule voor herstellings- en verbeteringswerken aan onbevaarbare waterlopen.

e) Formule pour des travaux de rparation et damlioration des cours deau non
navigables.

De prijsherziening wordt berekend met de volgende formule: La rvision est calcule avec la formule suivante :

|
.
|

\
|
+ + = 20 , 0 40 , 0 40 , 0
I
i
S
s
P p
|
.
|

\
|
+ + = 20 , 0 40 , 0 40 , 0
I
i
S
s
P p

f) Formule voor ruimingswerken aan onbevaarbare waterlopen.

f) Formule pour des travaux de curage des cours deau non navigables.

De prijsherziening wordt berekend met de volgende formule: La rvision est calcule avec la formule suivante :

|
.
|

\
|
+ = 30 , 0 70 , 0
S
s
P p
|
.
|

\
|
+ = 30 , 0 70 , 0
S
s
P p

Art. 14, 1 : Intellectuele rechten Prijs en vergoedingen Art. 14, 1
er
: Droits intellectuels Prix et redevances
De tekst van dit artikel (1,2 en 3) wordt als volgt aangevuld en/of gewijzigd :

Le texte de cet article (1, 2 et 3) est complt et/ou modifi comme suit :

De aannemer kan geenszins aanspraak maken op een bijzondere bezoldiging, vergoeding of
schadevergoeding door het gebruik van octrooien, licenties, copyrights, enz, bij de uitvoering
van onderhavige aanneming aangezien men veronderstelt dat hij bij het opmaken van zijn
offerte rekening gehouden heeft met de lasten die uit het gebruik ervan voortvloeien.

L'adjudicataire ne pourra prtendre en aucun cas une rmunration spciale, une indemnit
ou des dommages-intrts quelconques du fait de l'utilisation, pour l'excution du prsent
march, de brevets, licences, copyright, etc.., tant cens avoir tenu compte, lors de
l'laboration de son offre, des charges rsultant de cette utilisation.

Er wordt daarenboven gepreciseerd dat de bouwheer in generlei geval zal kunnen worden
gedwongen wat dan ook te betalen aan een of andere derde die houder (en/of exploitant) is
van een octrooi, van een licentie, enz, aangewend voor de uitvoering van onderhavige
opdracht, aangezien in alle gevallen de leveringen en werken (forfaitaire eenheidsprijzen en/of
vaste prijzen per post), evenals de uitvoeringsprocds van de aannemer uitsluitend ten laste
van deze laatste vallen en zulks zelfs indien uit de voorschriften toepasselijk op onderhavige
opdracht slechts onrechtstreeks blijkt dat er een octrooi, een licentie, enz., vereist is voor een
conforme uitvoering van leveringen, werken enz. welke door onderhavig bijzonder bestek
worden geregeld.

Il est, de plus, prcis qu'en aucun cas le matre de l'ouvrage ne pourra tre contraint de payer
quoi que ce soit un tiers quelconque dtenteur (et/ou exploitant) d'un brevet, d'une licence,
etc. employs pour l'excution du prsent march, l'adjudicataire ayant, dans tous les cas, la
charge exclusive de ses fournitures et travaux (prix unitaires forfaitaires et/ou prix forfaitaires
par poste) ainsi que de ses procds d'excution et ce, mme s'il ne ressort qu'indirectement
des prescriptions applicables au prsent march que l'utilisation d'un brevet, d'une licence, etc.
est ncessaire pour une excution conforme des fournitures et travaux, etc. rgis par le prsent
cahier spcial des charges.

Kortom alle octrooirechten, licentierechten, royalty's, fees, auteursrechten enz. vallen ten laste
van de aannemer die aansprakelijk blijft voor alle eisen die hieromtrent zouden kunnen
ontstaan.

En rsum, tous droits de brevets, licences, royalties ou fees, droits d'auteurs etc. sont charge
de l'adjudicataire lequel reste seul responsable de toutes revendications qui pourraient surgir
ce sujet.

Bijgevolg, indien een derde de aanbestedende overheid voor het gerecht zou dagen voor
miskenning van n van deze rechten, verbindt de aannemer zich ertoe op eenvoudig verzoek
van de aanbestedende overheid in de procedure tussen te komen.

Ds lors, si un tiers cite le pouvoir adjudicateur en justice pour violation d'un de ces droits,
l'adjudicataire s'engage intervenir l'instance sur simple demande du pouvoir adjudicateur.

Art. 15, 1 : Betaling van de werken Art. 15, 1
er
: Paiement des travaux
- 42 -
1. De werken worden uitgevoerd ten laste van het budget van (de naam van de
aanbestedende overheid invullen).
1. Les travaux sont excuts charge du budget de ( complter par le nom du pouvoir
adjudicateur).

2. Aangevoerde, al of niet vooraf gekeurde materialen, grondstoffen en stukken worden niet
voor betaling in aanmerking genomen vr hun verwerking, tenzij de levering het
voorwerp vormt van een specifieke post van de opmetingsstaat.
2. Les matriaux, matires premires et pices fournis, quils soient au pralable contrls
ou non, ne sont pas ports en compte avant la mise en uvre, sauf si la fourniture fait
lobjet dun poste spcifique du mtr.

***Begin bestellingsopdracht *** Dbut march sujet commandes
Uitzondering wordt gemaakt ingeval de materialen het voorwerp vormen van een
afzonderlijke bestelbon.
Une exception est faite dans le cas o les matriaux font lobjet dun bon de commande
spar.
***Einde bestellingsopdracht *** Fin march sujet commandes

3. De aannemer maakt bij het indienen van zijn maandelijkse schuldvordering, de volgende
documenten in een exemplaar over aan .

3. A sa dclaration de crance mensuelle transmise , ladjudicataire joint, en un
exemplaire, les documents suivants :

***Begin opdracht die geen bestellingsopdracht is *** Dbut march non sujet commandes
a) een gedetailleerde staat van de werken opgesteld in akkoord met het toezichtpersoneel
van de aanbestedende overheid, na tegensprekelijke opmeting en berekening op basis
van het hier bijgevoegde formulier;
a) un tat dtaill des travaux tabli en accord avec le personnel de contrle du pouvoir
adjudicateur, aprs mesurage contradictoire et calcul sur base du formulaire ci-joint;
***Einde opdracht die geen bestellingsopdracht is *** Fin march non sujet commandes

*** Begin bestellingsopdracht *** Dbut march sujet commandes
a) een gedetailleerde staat van de werken per bestelbon alsook een globale
samenvattende staat, opgesteld in akkoord met het toezichtpersoneel van de
aanbestedende overheid, na tegensprekelijke opmeting en berekening op basis van het
hier bijgevoegde formulier;
a) un tat dtaill des travaux par bon de commande, ainsi quun tat rcapitulatif
global tabli en accord avec le personnel de contrle du pouvoir adjudicateur, aprs
mesurage contradictoire et calcul sur base du formulaire ci-joint;
***Einde bestellingsopdracht

*** Fin march sujet commandes

b) een boekhoudkundige tabel, met per post tenminste :

b) un tableau de comptabilit : ce tableau reprend au moins, pour chaque poste :

nr. van de post; ndu poste ;
beschrijving; description ;
eenheid; unit ;
prijs van de offerte ; prix de loffre ;
hoeveelheden voorzien in de offerte ; quantits prvues loffre ;
hoeveelheden voor elke verrekening, goedgekeurde en/of ingediende ; quantits pour chacun des dcomptes, approuvs et/ou introduits ;
totaal voorziene hoeveelheden (offerte en verrekeningen) ; quantits totales prvues (offre + dcomptes) ;
reeds voorheen uitgevoerde hoeveelheden ; quantits ralises prcdemment ;
uitgevoerde hoeveelheden van de huidige vorderingsstaat ; quantits ralises dans ltat davancement introduit ;
totaal uitgevoerde hoeveelheden ; quantits totales ralises ;
totaal voorziene sommen offerte ; montants totaux prvus loffre
totaal voorziene sommen (offerte en verrekeningen) ; montants totaux prvus (offre + dcomptes) ;
reeds voorheen uitgevoerde sommen ; montants raliss prcdemment ;
bedragen van huidige vorderingsstaat ; montants raliss dans ltat davancement introduit ;
totaal uitgevoerde sommen ; montants totaux raliss ;
verschil tussen totaal voorziene en uitgevoerde hoeveelheden ; diffrences entre quantits totales prvues et quantits totales excutes ;
- 43 -
verschil tussen totaal voorziene en uitgevoerde sommen.

diffrences entre montants totaux prvus et montants totaux excuts.

c) Voor iedere post met een te verantwoorden som en uren en materieel in regie
wordt er bij de vorderingsstaat een overzichtstabel gevoegd volgens het hier
bijgevoegde formulier met, naast de in rekening te brengen bedragen, alle reeds ter
betaling aanvaarde bedragen.
Alle verantwoordingen dienen verplichtend bijgevoegd te worden.

c) Pour chaque poste somme justifier et heures et matriel en rgie , un
tableau rcapitulatif, suivant le formulaire ci-joint, sera joint ltat davancement
reprenant outre les montants porter en compte, tous les montants dj admis en
paiement.
Toutes les justifications seront obligatoirement joindre.

***Begin bestellingsopdracht *** Dbut march sujet commandes
d) een lokalisatietabel van de gerealiseerde werken, met, voor elke weg, vermelding o.a.
van het type werk dat verricht werd, de lokalisatie, de datum der werken , ... enz ;
d) un tableau de localisation des travaux raliss, qui reprend entre autres, pour chaque
voirie, le type de travail ralis, sa localisation, la date des travaux,...;
***Einde bestellingsopdracht

*** Fin march sujet commandes
De hiervoor vermelde tabellen worden opgesteld volgens de richtlijnen van de
leidende ambtenaar en worden tevens geleverd op informaticadrager en opgemaakt
d.m.v. het programma EXCEL of compatibel.

Les tableaux repris ci-avant seront tablis suivant les directives du fonctionnaire
dirigeant et de plus fournis sur support informatique, et raliss au moyen du logiciel
EXCEL ou compatible.

4. De tegen een forfaitaire prijs uit te voeren posten mogen in rekening gebracht worden
naargelang hun graad van voltooiing.

4. Les postes excuter en forfait peuvent tre ports en compte proportionnellement leur
avancement.

5. Bij het indienen van zijn factuur voegt de aannemer 1 exemplaar van de vorderingsstaat
bij, zoals deze door de aanbestedende overheid aanvaard of eventueel verbeterd werd.

5. Lors de la prsentation de sa facture lentrepreneur joint 1 exemplaire de ltat
davancement tel quil a t accept ou ventuellement corrig par le pouvoir adjudicateur.

6. De factuur (1 exemplaar), voor het aanvaarde bedrag is in te dienen bij (naam en adres van
de bevoegde dienst van de aanbestedende overheid).

6. La facture (un exemplaire), pour le montant accept, est a introduire auprs (nom et
adresse du service comptent du pouvoir adjudicateur).

7. Onder som die de aanbestedende overheid werkelijk verschuldigd acht wordt verstaan:
de waarde van het geheel van de uitgevoerde werken die aanvaard kunnen worden, los van
de te nemen beslissingen bij de kennisname van de resultaten van de proeven en
tegenproeven en van de definitieve opmetingen.

7. Il faut entendre par la somme que le pouvoir adjudicateur estime rellement due la
valeur de lensemble des travaux raliss susceptibles dtre accepts, sans prjuger des
dcisions prendre lors de la connaissance des rsultats des essais et contre-essais et des
mesurages dfinitifs.
Wanneer deze resultaten en opmetingen bekend zijn, stelt de aanbestedende overheid, in
voorkomend geval en in overeenstemming met de genomen beslissingen, verrekeningen
in min op, brengt de nodige aanpassingen aan en recupereert de sommen die ten onrechte
ter betaling werden voorgesteld.

Lorsque ces rsultats et mesurages sont connus, le pouvoir adjudicateur tablit, le cas
chant et conformment aux dcisions prises, les dcomptes en moins et les ajustements
et rcupre les sommes proposes indment la liquidation.

8. De laatste betaling voor saldo van de opdracht is de laatste betaling voor de
uitgevoerde werken, met uitzondering van diegene die conform het bijzondere bestek
uitgevoerd moeten worden tijdens de waarborgperiode.

8. Le dernier paiement pour solde du march est le dernier paiement des travaux
excuts, lexception de ceux excuter conformment au cahier spcial des charges
pendant le dlai de garantie.
*** Begin bestellingsopdracht *** Dbut march sujet commandes
9. Er wordt geen enkele betaling uitgevoerd voor werken waarvoor de leidende ambtenaar de
bestelling niet gegeven heeft.
9. Aucun paiement nest fait pour des travaux pour lesquels le fonctionnaire dirigeant
naurait pas pass la commande.
- 44 -
*** Einde bestellingsopdracht


*** Fin march sujet commandes
10. Bijzondere bepalingen ingeval van overdracht op inpandgeving van schuldvorderingen:

In geval van overdracht of inpandgeving van schuldvorderingen t.a.v. de aanbestedende
overheid moet de aannemer de cessionaris op de hoogte brengen van de verplichting de
overdracht of inpandgeving te betekenen, hetzij bij deurwaardersexploot, hetzij bij
aangetekend schrijven evenals van de verschillende bestemmelingen volgens de gekozen
betekeningswijze :

10. Dispositions particulires en cas de cession ou mise en gage de crances :

En cas de cession ou mise en gage de crances lgard du pouvoir adjudicateur,
ladjudicataire informe obligatoirement le cessionnaire de lobligation qui lui incombe de
signifier la cession ou mise en gage, soit par exploit dhuissier, soit par recommand, et
des destinataires diffrents prciser selon le type de signification choisi :

indien bij deurwaardersexploot, moet de betekening verplicht gericht aan :
indien bij aangetekend schrijven, dan moet ze verplicht gericht aan :

en cas dexploit dhuissier, celui-ci sera imprativement adress :
en cas de recommand, celui-ci sera obligatoirement adress :





- 45 -

MESURAGE CONTRADICTOIRE

CHANTIER :

tat n : .................. Mois ................................................................20..

Poste............................................................................................................

Description ................................................................................................

.....................................................................................................................

Quantits prvues : .........................Units ..............................................

Prix unitaire : ............................................................................................

Bon n ................... Description ................................................................

N ou
Date

Situation - Calcul mtr

Quantits
partielles

Quantits
Totales



















Total du mois :
Quantit prcdente :
Quantit globale :




- 46 -

T E G E N S P R E K E L I J K E O P M E T I N G

WERF :




Staat nr : .................. Maand ............................................................20..

Post .........................................................................................................

Omschrijving : ........................................................................................

...................................................................................................................

Voorziene hoeveelheid : .........................Eenheid :...................................

Eenheidsprijs : ........................................................................................

Bon nr. ................... Omschrijving :...........................................................
Nr. of
Datum
Situering Berekening - Opmeting Gedeeltelijk
Hoeveelheid

Totale hoeveelheid






















Totaal maand :
Vorige hoeveelheid :
Globaal totaal :



- 47 -

Art. 15, 4 : Intrest voor achterstallige betalingen Art. 15, 4 : Intrt pour retard dans les paiements
In dit Bijzondere Bestek wordt uitdrukkelijk afgeweken van artikel 1254 van het Burgerlijk
Wetboek betreffende de toerekening van de betalingen.

Le prsent Cahier Spcial des Charges droge expressment larticle 1254 du Code Civil
concernant limputation des paiements.

Elke betaling zal dus bij voorrang besteed worden aan de kwijting van de hoofdsom.

Tout paiement sera donc affect par priorit lextinction du principal.

Art. 15, 5 : Onderbreking door de aanbestedende overheid Art. 15, 5 : Interruption par le pouvoir adjudicateur
Er kunnen zich onvoorziene omstandigheden voordoen waardoor de werken dienen
onderbroken te worden. Dit is te wijten aan de specifieke aard van de plaats (stadsomgeving)
waar de werken plaatsvinden: openbaar domein dienende voor het verkeer (cfr. art. 29, 1).

Des lments imprvus peuvent se produire et impliquer une interruption des travaux.
Cela est d au caractre spcifique du lieu (milieu urbain) o sont effectus les travaux :
domaine public servant la circulation (cfr. art. 29, 1
er
).

Bijgevolg kan de aannemer enkel aanspraak maken op enige vergoeding wanneer het totaal van
de door de aanbestedende overheid opgedragen werkonderbrekingen, voor het geheel van de
opdracht, 1/10
e
van de uitvoeringstermijn en minimum 10 werkdagen of 15 kalenderdagen,
indien de termijn niet in werkdagen is uitgedrukt, overschrijdt. In dit geval kan enkel de periode
van onderbreking die deze voornoemde termijn overschrijdt., aanleiding geven tot enige
vergoeding.

Ds lors, lentrepreneur ne peut prtendre indemnits que si lensemble des interruptions
ordonnes par le pouvoir adjudicateur dpasse, pour le march, 1/10
me
du dlai
dexcution et minimum 10 jours ouvrables ou 15 jours calendrier si le dlai nest pas
exprim en jours ouvrables. Dans ce cas, seule la priode darrt excdant le dlai prcit
peut donner lieu indemnisation.

Bovendien heeft de aannemer geen recht op schadevergoeding noch op een verlenging van de
uitvoeringstermijn voor onderbreking van een gedeelte van de werf bevolen door de
aanbestedende overheid als gevolg van een slechte uitvoering. In dit geval stelt de aannemer
zich onmiddellijk in verbinding met de leidende ambtenaar om zijn voorstellen om de
bestaande toestand te verhelpen, kenbaar te maken.

Par ailleurs, lentrepreneur na droit ni une indemnit, ni une prolongation du dlai
dexcution pour linterruption par le pouvoir adjudicateur dune partie du chantier suite
une mauvaise excution. Dans ce cas, il se met immdiatement en rapport avec le
fonctionnaire dirigeant afin de lui communiquer ses propositions pour remdier la
situation existante.

Art. 15, 6 : Onderbreking of vertraging van de uitvoering door de
aanbestedende overheid
Art. 15, 6 : Interruption ou ralentissement de lexcution par le pouvoir
adjudicateur
Er wordt nader gepreciseerd dat de bepalingen van deze paragraaf slechts ingeroepen kunnen
worden op voorwaarde dat het bedrag van de laattijdige betalingen tijdens de beschouwde
periode hoger ligt dan .% van het oorspronkelijk bedrag van de opdracht (een
percentage opgeven, doorgaans tussen 5 en 20 %).
Il est prcis que les dispositions du prsent paragraphe ne peuvent tre invoques qu
condition que le montant des paiements en retard au cours de la priode considre
dpasse % du montant initial du march ( indiquer un pourcentage,
habituellement entre 5 et 20 %).

Art. 16, 2 : Klachten en verzoeken Art. 16, 2 : Rclamations et requtes
Er wordt nader gepreciseerd dat in het kader van deze paragraaf en rekening houdend met de
specifieke aard van de opdracht, als zeer belangrijk worden beschouwd, het nadeel of het
voordeel dat 2,5% van het bedrag van de offerte excl. BTW overschrijdt. Deze 2,5% vormen in
ieder geval een last (in het raam van 1, 2 en 3) of een verworvenheid (in het raam van 4)
voor de aannemer.

Il est prcis que dans le cadre du prsent paragraphe et compte tenu de la nature
spcifique du march, sont considrs comme trs importants les prjudices et avantages
dpassant 2,5% du montant de loffre HTVA. Ces 2,5% constituent, en toute hypothse,
une charge (dans le cadre des 1, 2 et 3) ou un acquit (dans le cadre du 4) pour
ladjudicataire.

Art. 16, 3 : Kennisgeving Art. 16, 3 : Dnonciation

- 48 -
De kennisgeving van de feiten en omstandigheden die de goede gang van de opdracht verstoren
gebeurt bij aangetekend schrijven.

La dnonciation des faits et circonstances quelconques de nature perturber lexcution
normale du march se fait par recommand.

Art. 19, 1 : Voorlopige en definitieve opleveringen Art. 19, 1
er
: Rceptions provisoire et dfinitive
De berekeningsmethode van de opleveringskosten is de volgende :

Le mode de calcul des frais de rception est le suivant :
Art. 19, 2 : Waarborgtermijn Art. 19, 2 : Dlai de garantie
Eerste optie
De waarbortermijn wordt vasgesteld op .. jaar.
Tweede optie
De waarbortermijn :
- betreffende wordt vastgesteld op
- betreffende wordt vastgesteld op
- betreffende wordt vastgesteld op

Premire option
Le dlai de garantie est fix .. ans.
Deuxime option
Le dlai de garantie :
- relatif est fix
- relatif est fix
- relatif est fix

Art. 19, 5 : Beschadigde of buiten dienst zijnde producten Art. 19, 5 : Produits hors service ou endommags
Voor het wegvoeren van beschadigde of buiten dienst zijnde producten beschikt de aannemer
over een periode van 1 week.

Le dlai dont dispose lentrepreneur pour lenlvement des produits hors service ou
endommags est de 1 semaine.

Art. 19, 6 : Betaling van de waarde van de door de aannemer niet vervangen producten Art. 19, 6 : Paiement de la valeur des produits non remplacs par ladjudicataire
De waarde van de te vervangen producten houdt de kosten in van de afbraak en het wegruimen
van de niet conforme producten, de prijs van de nieuwe leveringen en de kostprijs van hun
verwerking.

La valeur des produits remplacer comprend les cots de la dmolition et de lvacuation
des produits non conformes, le prix des nouvelles fournitures et le cot de leur mise en
uvre.

Art. 20, 4 : Straffen Art. 20, 4 : Pnalits
Iedere tekortkoming van de aannemer aan zijn verplichtingen in het kader van de wet van 4
augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, zoals
gewijzigd, het Koninklijk Besluit van 25 januari 2001, zoals gewijzigd, betreffende de tijdelijke
of mobiele bouwplaatsen alsook van artikel 30 van onderhavig bestek wordt bestraft met de
sancties voorzien in artikel 20 van de algemene aannemingsvoorwaarden in bijlage bij het
Koninklijk Besluit van 26 september 1996, zoals gewijzigd.

Tout manquement de ladjudicataire ses obligations telles quelles rsultent de la loi du 4
aot 1996 relative au bien-tre des travailleurs lors de lexcution de leur travail, telle que
modifie, de larrt royal du 25 janvier 2001, tel que modifi, concernant les chantiers
temporaires ou mobiles ainsi que de larticle 30 du prsent cahier des charges est passible
des sanctions prvues larticle 20 du cahier gnral des charges annex larrt royal
du 26 septembre 1996, tels que modifis.

De algemene aannemingsvoorwaarden worden als volgt vervolledigd :

- Een speciale straf van 240 per kalenderdag van ingebreke blijven wordt toegepast bij :

Le cahier gnral des charges est complt comme suit :

- Sont affects dune pnalit spciale journalire de 240 par jour calendrier de non-
excution :

a) het niet of onvoldoende ophalen en wegvoeren van afval buiten het openbaar domein ; a) le dfaut ou linsuffisance de ramassage et dvacuation des dchets en dehors du
domaine public ;
b) het niet of slecht onderhouden van de wegen die door het voertuigenpark van de
aannemer gebruikt worden ;
b) le dfaut ou linsuffisance dentretien des routes utilises par le parc de vhicules
de lentrepreneur ;

- 49 -
c) het niet of onvoldoende plaatsen van afsluitingen en afschermen van de bomen in de
werkzones;
c) le dfaut ou linsuffisance en matire de pose de cltures et de protection des
arbres dans les zones de chantier ;
d) de vertraging in het ter beschikking stellen van de documenten vernoemd in de artikelen
4, 2, 15, 1 en 37 van onderhavig bestek ;
d) le retard dans la mise disposition des documents prvus par les art. 4, 2, 15, 1
er

et 37 du prsent cahier des charges ;
e) het niet in dienst houden van rijbanen, rijstroken, voetpaden, tijdelijke
voetgangersbruggen en oversteekplaatsen, toegangen tot gebouwen, parkings, enz. en
het tramverkeer.
e) le dfaut de maintien en service des chausses, voies de circulation, trottoirs,
passerelles provisoires, traverses de pitons, accs aux immeubles, parkings, etc.
et des tramways.
Gezien de ernst van deze inbreuk en de noodzaak deze onmiddellijk te doen beindigen
wordt de erop betrekking hebbende straf toegepast vanaf de eerste dag van de
vaststelling van de inbreuk. Ze doet geen afbreuk aan de eventuele eisen tot
schadevergoeding die door belanghebbende derden worden ingediend.
Compte tenu de la gravit de cette infraction et de la ncessit de pouvoir y mettre
fin dans les plus brefs dlais, la pnalit y relative sapplique ds le premier jour de
constat de linfraction. Elle ne prjudicie en rien, pour le surplus, aux demandes de
dommages et intrts introduites par tout tiers intress ventuel.
f) het niet of met vertraging ter beschikking stellen van de aanbestedende overheid van de
werfkeet, voorzien in artikel 30, 3, tweede optie ; de niet- of met vertraging uitvoering
van de aansluitingen van deze werfkeet conform hetzelfde artikel.

f) le dfaut ou le retard dans la mise disposition du pouvoir adjudicateur, du
pavillon quip vis larticle 30, 3, deuxime option ; le dfaut ou le retard dans
la ralisation des raccordements relatifs ce pavillon conformment au mme
article.

***Begin bestellingsopdracht *** Dbut march sujet commandes
- De raming en de planning die de aannemer conform artikel 28, 1, A van onderhavig bestek
voor elk partieel dienstbevel dient op te maken, geeft aanleiding tot het toepassen van:
- Ltablissement par lentrepreneur de lestimation du prix de chaque commande
partielle et de son planning, conformment larticle 28, 1, A du prsent cahier des
charges, donne lieu lapplication :
- een dagelijkse straf van 25,00 per dag vertraging in de overhandiging ; - dune pnalit journalire de 25,00 par jour de retard dans la remise ;
- een enige straf van 120,00 indien ze niet met de vereiste ernst opgesteld werden. - dune pnalit unique de 120,00 lorsquils nont pas t tablis avec le srieux
requis.
***Einde bestellingsopdracht *** Fin march sujet commandes

- Bij herhaling van een bepaalde overtreding, wordt het basisbedrag vermenigvuldigd met
twee bij de eerste herhaling, met drie bij de tweede herhaling, enz., met (n + 1) bij de n-de
herhaling.

- En cas de rcidive pour une infraction dtermine, le montant de base est multipli par
deux la premire rcidive, par trois la seconde rcidive, etc., par (n + 1) la n-ime
rcidive.

- Indien de aanbestedende overheid oordeelt dat het bedrag van de eenmalige of dagelijkse
straf niet in verhouding staat tot de waarde van het voorwerp van de overtreding, kan zij,
eenzijdig, het bedrag verminderen.

- Si le pouvoir adjudicateur estime que le montant de la pnalit unique ou journalire
est disproportionn par rapport la valeur de lobjet de linfraction, il peut,
unilatralement, le diminuer.
- Ingeval van inbreuk op art. 12 van de wet van 24.12.93, op art. 30, 1 (lid 1-2-3) en 36 van
de algemene aannemingsvoorwaarden of op een overeenkomstige bepaling van het
bijzondere bestek, zal de dagelijkse straf zoveel maal worden toegepast als er werknemers
zijn ten opzichte van wie een inbreuk is gepleegd.
- En cas de contravention lart. 12 de la loi du 24.12.93, aux art. 30, 1
er
(alinas 1-2-
3) et 36 du cahier gnral des charges ou une disposition correspondante du cahier
spcial des charges, la pnalit journalire sera applique autant de fois quil y a de
travailleurs lgard desquels une infraction a t commise.
Wanneer door de schuld van de aannemer de aanbestedende overheid niet in staat is dit
aantal juist te bepalen, wordt het forfaitair geraamd.

Lorsque, par le fait de lentrepreneur, le pouvoir adjudicateur nest pas en mesure de
dterminer ce nombre avec prcision, il lestime forfaitairement.

- 50 -
- Wanneer overeenkomstig art. 20, 2 van de algemene aannemingsvoorwaarden een
tekortkoming aan n van de hiervoor vermelde bepalingen wordt vastgesteld, kan de
aanbestedende overheid aan de aannemer een termijn toestaan om de vastgestelde
tekortkoming te doen verdwijnen en haar dit per aangetekende brief te melden.

- Lorsquun manquement lune des dispositions vises ci-dessus est constat
conformment larticle 20, 2 du cahier gnral des charges, le pouvoir adjudicateur
peut accorder un dlai lentrepreneur pour faire disparatre le manquement et
lavertir de cette disparition par recommand.

In dat geval wordt die termijn samen met het in art. 20, 2 van de algemene
aannemingsvoorwaarden bedoelde proces-verbaal aan de aannemer betekend.
Dans ce cas, ce dlai est notifi lentrepreneur en mme temps que le P.V. dont
question larticle 20, 2 du cahier gnral des charges.

Heeft de aannemer de tekortkoming waarvan hij in kennis is gesteld niet doen verdwijnen
en heeft hij de aanbestedende overheid daarvan niet binnen de gestelde termijn verwittigd,
dan zijn de straffen eisbaar zonder ingebrekestelling en door het eenvoudig verstrijken van
deze termijn. De dagelijkse straf wordt dan toegepast vanaf de dag volgend op de
betekening van hoger vermeld proces-verbaal.
Si lentrepreneur na pas fait disparatre le manquement notifi et averti le pouvoir
adjudicateur de cette disparition dans le dlai imparti, les pnalits sont dues sans mise
en demeure par la seule expiration du dlai. La pnalit journalire est applique ds le
jour suivant la notification du procs-verbal susmentionn.
Art. 24. : Wijze van prijsbepaling Art. 24. : Mode de dtermination du prix
De plannen, het bestek en de opmetingsstaat vullen elkaar onderling aan. Het feit dat bepaalde
elementen aangewezen zijn als deel uitmakend van de opdracht in enkele, maar niet in alle van
deze documenten, is geen tegenstrijdigheid en neemt niet weg dat de aannemer verplicht is ze in
zijn opdracht te voorzien, conform de in art. 3, 2 hierboven vermelde voorwaarden.

Les plans, le cahier des charges et le mtr se compltent mutuellement. Le fait que
certains lments soient dsigns comme faisant partie du march dans certains de ces
documents, mais non dans tous, ne constitue pas une contradiction et ne rduit nullement
lobligation pour lentrepreneur de les prvoir dans son offre, conformment notamment
aux conditions prvues lart. 3, 2 ci-avant.

Bij tegenstrijdigheid tussen de aanwijzingen van de documenten dient de volgende
interpretatievolgorde gevolgd te worden :
En cas de contradiction entre les indications des documents, lordre dinterprtation est le
suivant :
1) de samenvattende opmetingsstaat ;
2) de beschrijvende opmetingsstaat ;
3) de plannen ;
4) het bestek.

1) le mtr rcapitulatif ;
2) le mtr descriptif ;
3) les plans ;
4) le cahier spcial des charges.

Art. 25, 1 : Elementen begrepen in de prijs Art. 25, 1
er
: lments inclus dans les prix
Overeenkomstig de bepalingen vermeld in artikel 25, 1 van de Algemene
Aannemingsvoorwaarden wordt de aannemer er uitdrukkelijk aan herinnerd dat alle bijdragen
of andere kosten, werken en maatregelen, verbonden aan de uitvoering van de opdracht, geacht
worden begrepen te zijn in de eenheidsprijzen en de globale prijzen van de opmetingsstaat,
zoals onder meer :

Conformment aux dispositions reprises dans larticle 25, 1
er
du Cahier Gnral des
Charges, il est explicitement rappel lentrepreneur que toutes les redevances, cots
quelconques, travaux et mesures inhrents lexcution du march sont censs tre inclus
dans les prix unitaires et globaux du mtr, tels que :
1. De bijdrage aan het Opzoekingscentrum voor de Wegenbouw (O.C.W.) en het
Wetenschappelijk en Technisch Centrum voor het Bouwbedrijf (W.T.C.B.).
1. Redevance au Centre de Recherches Routires (C.R.R.) et au Centre Scientifique et
Technique de la Construction (C.S.T.C.).
2. De kosten van de verplaatsing en de terugplaatsing, in perfecte toestand, van de kabels en
leidingen wanneer deze het gevolg zijn van de uitvoeringsmethode die hij op eigen initiatief
gekozen heeft.
2. Les frais de dplacement et de remise en place, en parfait tat, des cbles et
canalisations, lorsque ceux-ci rsultent dune mthode dexcution quil a choisie de sa
propre initiative.
3. Alle allerhande kosten verbonden aan de bescherming en het in dienst houden van de
bestaande kunstwerken.
3. Tous les frais gnralement quelconques lis la protection et au maintien en service
des ouvrages existants.

- 51 -
4. De kosten die voortvloeien uit ongevallen of de schade veroorzaakt door de
uitvoeringsmethode van de werken die hij onder zijn volledige verantwoordelijkheid
gekozen heeft.
4. Les frais rsultant des accidents ou dgts provoqus par la mthode dexcution des
travaux quil a choisie sous son entire responsabilit.
5. Het sorteren en schoonmaken van de in het kader van de aanneming opnieuw gebruikte
materialen.
5. Le tri et le nettoyage des matriaux rutiliss dans le cadre de lentreprise.
6. Het eventueel voorlopig opslaan evenals het binnen de grenzen van de bouwplaats
noodzakelijk vervoer van de materialen, met uitzondering van grond, die in de aanneming
zullen worden hergebruikt.
6. Le stockage provisoire ventuel ainsi que les transports ncessaires dans les limites du
chantier des matriaux, except des terres, qui seront rutiliss dans lentreprise.
7. Het afvoeren (laden, vervoer, afladen, storten) buiten het openbare domein, naar een
opslagplaats van de aanbestedende overheid (herbruikbare materialen), of van de aannemer,
of naar een recyclageinstallatie overeenkomstig het Besluit van de Brusselse
Hoofdstedelijke Regering van 16 maart 1995, zoals gewijzigd, van allerhande materialen en
afval die in het kader van deze aanneming niet worden hergebruikt, met uitzondering van
grond, teerhoudende materialen en asbest. Deze evacuatie dient regelmatig en ten minste
n keer per week te gebeuren en dit tot de voorlopige oplevering.
7. Lvacuation (chargement, transport, dchargement, versage) en dehors du domaine
public, dans un dpt du pouvoir adjudicateur, ou de lentrepreneur, ou vers une
installation de recyclage conformment lArrt du Gouvernement de la Rgion de
Bruxelles-Capitale du 16 mars 1995, tel que modifi, des matriaux et dchets
gnralement quelconques, qui ne sont pas rutiliss dans le cadre de la prsente
entreprise, conformment aux directives du fonctionnaire dirigeant ; cette vacuation
se fera rgulirement et au minimum une fois par semaine jusqu la rception
provisoire.
In de opmeting zijn posten voorzien voor de afvoer en de behandeling van grond,
teerhoudende materialen en asbest.
Dans le mtr il est prvu des postes pour lvacuation et le traitement des terres,
matriaux contenant du goudron ou de lamiante.
8. Het verrichten van alle taken vereist voor de uitvoering van de werken voorzien in de
opmetingsstaat, de plannen en het bestek.
8. Lexcution de toutes les tches ncessaires pour la ralisation des travaux prvus dans
le mtr, les plans et le cahier des charges.
9. Het schoonmaken van de wegen rond de bouwplaats en het onderhoud binnen de
vastgestelde grenzen.
9. Le nettoyage des routes aux abords du chantier et lentretien dans les limites fixes.
10. Het terugplaatsen van de reflecterende verkeersbakens, volgens de aanwijzingen van de
leidende ambtenaar, wanneer het uitvoeren van de werken hun tijdelijke verplaatsing of
afvoering noodzakelijk maakt.
10 La rinstallation, conformment aux indications du fonctionnaire dirigeant, des balises
catadioptriques lorsque lexcution des travaux a ncessit leur dplacement ou
enlvement provisoire.
11. Het nakomen van de verplichtingen inzake tijdelijke of mobiele bouwplaatsen opgelegd in
ondertitel 11 van artikel 30, 1 en 2 van onderhavig bestek vormen een aannemingslast.
11. Le respect des obligations mises charge de ladjudicataire en matire de chantiers
temporaires ou mobiles par le sous-titre 11 de larticle 30, 1
er
et 2 du prsent cahier
spcial des charges constitue une charge dentreprise.
Indien er tijdens de uitvoering van de werken evenwel op basis van aanpassingen aan het
hierna genoemd plan, risicopreventiemaatregelen opgelegd worden die niet voorzien zijn in
het veiligheids- en gezondheidsplan dat bij het bijzonder bestek gevoegd is, dan vormen
deze slechts een aannemingslast voor zover ze de algemene verplichtingen niet
overschrijden die de werkgevers of aannemers moeten naleven krachtens het Algemeen
Reglement voor de Arbeidsbescherming, de wet van 4 augustus 1996, zoals gewijzigd, en
de Codex over het Welzijn op het Werk, waarin met name het Koninklijk Besluit van 25
januari 2001 vervat is.

Toutefois, si des mesures de prvention des risques non prvues dans le plan de
scurit et de sant annex au cahier spcial des charges sont imposes en cours de
ralisation des travaux sur base dadaptations dans ce plan de scurit et de sant,
celles-ci ne constituent une charge dentreprise que dans la mesure o elles nexcdent
pas les obligations gnrales que le Rglement gnral pour la Protection du Travail, la
loi du 4 aot 1996, telle que modifie, et le Code sur le bien-tre au travail,
comprenant notamment lArrt Royal du 25 janvier 2001, tel que modifi, imposent
aux employeurs ou entrepreneurs.

Art. 25, 2 : Vergunningen die nodig zijn voor de uitvoering Art. 25, 2 : Autorisations ncessaires lexcution
Enkel de stedenbouwkundige vergunning en de milieuvergunning die er eventueel aan
verbonden is, wordt, indien nodig, door de aanbestedende overheid aangevraagd.

Seul le permis durbanisme et le permis denvironnement qui y est ventuellement li, sil
est ncessaire, est demand par le pouvoir adjudicateur.

De andere vergunningen moeten door de aannemer worden aangevraagd ; als voorbeeld geven
wij :
Les autres autorisations doivent tre demandes par lentrepreneur ; on citera par
exemple :
- de bouwplaatsvergunning ; - lautorisation de chantier ;

- 52 -
- de goedkeuring van het verkeersplan tijdens de werken ; - lapprobation du plan de circulation pendant le chantier ;
- het verlagen van de waterspiegel ; - rabattement deau ;
-

-

Art. 27, 1 : Technische keuring Algemeen Art. 27, 1
er
: Rception technique Gnralits
Voor werken waarvan de hoeveelheid in vermoedelijk gewicht in de opmetingsstaat is
opgegeven, verwittigt de aannemer tijdig de afgevaardigde van de aanbestedende overheid van
de levering van bouwmaterialen op de bouwplaats.

Pour les travaux dont la quantit est indique en poids prsum dans le mtr,
lentrepreneur avertit temps le dlgu du pouvoir adjudicateur de la fourniture sur
chantier des matriaux.
Het verwerken van de materialen die niet werden gewogen, is verboden. Alle werken
uitgevoerd met deze materialen zullen worden geweigerd.

La mise en uvre des matriaux non pess nest pas autorise. Tous les travaux excuts
laide de ces matriaux seront refuss.

De weegbulletins worden dagelijks overhandigd aan de afgevaardigde van de aanbestedende
overheid op de bouwplaats. De controle van het gewicht van de materialen gebeurt ten laste van
de aannemer.

Les bons de pesage seront fournis journellement au dlgu du pouvoir adjudicateur sur
chantier. Le contrle du poids des matriaux se fait aux frais de lentrepreneur.

Art. 27, 2 : Keuringsmodaliteiten Art. 27, 2 : Modalits de rception
De aanbestedende overheid heeft het recht op eigen kosten elke andere, niet voorgeschreven
proef te doen die toelaat de conformiteit van de producten met het bestek te bepalen.

Le pouvoir adjudicateur a le droit de procder, ses frais, tout autre essai non prescrit
permettant dtablir la conformit des produits au cahier des charges.

Art. 27, 5 : Technische keuring Tegenproef Art. 27, 5 : Rception technique Contre-essai
Proeven die uitgevoerd worden op materialen, producten of werken nadat deze het voorwerp
hebben uitgemaakt van een vervanging, een verbetering of een herstelling, worden niet
beschouwd als tegenproeven.
Ne sont pas considrs comme contre-essais, des essais sur matriaux, produits ou travaux
ayant fait lobjet dun remplacement, dune rectification ou dune remise en tat.
Deze proeven zijn integraal ten laste van de aannemer, met daarin begrepen de kosten
opgelopen door de bouwheer, die in rekening zullen worden gebracht volgens de in artikel 12
bepaalde berekeningswijze.

Ces essais sont intgralement charge de lentrepreneur y compris les frais encourus par
le matre de louvrage, qui seront facturs selon le mode de calcul dfini larticle 12.

Art. 27, 7 : Geweigerde producten Art. 27, 7 : Produits refuss
Indien de aannemer producten gebruikt die niet werden gekeurd of die niet voldoen aan de
voorschriften van het bestek, kan de leidende ambtenaar of zijn afgevaardigde de voortzetting
van deze werken verbieden tot wanneer deze geweigerde producten vervangen worden door
andere die voldoen aan de voorwaarden van de opdracht, zonder dat deze beslissing een
verlenging van de uitvoeringstermijn of enig recht op schadevergoeding tot gevolg heeft.
Si lentrepreneur met en uvre des produits nayant pas t rceptionns ou ne satisfaisant
pas aux prescriptions du cahier des charges, le fonctionnaire dirigeant ou son dlgu peut
interdire la poursuite des travaux en cause, jusqu ce que ces produits refuss soient
remplacs par dautres qui satisfont aux conditions du march, sans que cette dcision
engendre une prolongation du dlai dexcution ou un droit quelconque indemnisation.
De beslissing wordt via proces-verbaal aan de aannemer medegedeeld. La dcision est notifie lentrepreneur par procs-verbal.

Art. 28, 1 : Bevel tot uitvoering en leiding van de werken Art. 28, 1
er
: Ordre dexcution et conduite des travaux
***Begin opdracht die geen bestellingsopdracht is *** Dbut march non sujet commandes
A De aannemer moet de wegenwerken voltooien binnen een termijn van (werkdagen of
kalenderdagen) en de beplantingenswerken binnen een termijn van werkdagen te
rekenen vanaf de datum voorgeschreven in het dienstbevel tot aanvang der werken.

A. Lentrepreneur doit terminer les travaux de voirie dans un dlai de jours
(ouvrables ou calendrier) et les travaux de plantations dans un dlai de jours
ouvrables compter de la date prescrite dans lordre crit de commencer les travaux.

- 53 -
De bovenvermelde termijn is dwingend.

Le dlai susmentionn est impratif.
De eerste planning der werken moet volgens de modaliteiten bepaald door de leidende
ambtenaar ingediend worden binnen de 15 kalenderdagen na de betekening van de
goedkeuring van de offerte en regelmatig worden bijgehouden.
Le premier planning des travaux doit tre introduit conformment aux modalits
dfinies par le fonctionnaire dirigeant dans les 15 jours calendrier de la notification de
l'approbation de l'offre et tre rgulirement mis jour.
***Einde opdracht die geen bestellingsopdracht is

*** Fin march non sujet commandes
***Begin bestellingsopdracht *** Dbut march sujet commandes
A. Gedurende de geldigheidstermijn van de opdracht, waarvan sprake hiervoor in hoofdstuk I,
punt 3, e), zal voor elk specifiek werk in de bestelbon een partieel bevel tot aanvang der
werken aan de aannemer gegeven worden door de leidende ambtenaar.

A. Pendant le dlai de validit du march dont question au chapitre I, point 3, e), ci avant,
un ordre partiel de commencer les travaux sera donn, dans le bon de commande, pour
chaque travail spcifique, lentrepreneur, par le fonctionnaire dirigeant.
De aanbestedende overheid behoudt zich de mogelijkheid voor om gelijktijdig verschillende
bestelbonnen te geven.

Le pouvoir adjudicateur se rserve la possibilit de donner simultanment plusieurs
bons de commande.

Voor dringende interventies kan het partieel bevel tot aanvang der werken zelfs mondeling
gegeven worden door de leidende ambtenaar of zijn afgevaardigde. Dit dienstbevel wordt
achteraf, binnen een termijn van 3 werkdagen, schriftelijk bevestigd door de leidende
ambtenaar.

Pour des interventions urgentes, lordre partiel de commencer les travaux peut tre
donn, mme verbalement, par le fonctionnaire dirigeant ou son dlgu. Le
fonctionnaire dirigeant confirmera cet ordre partiel par crit dans un dlai de 3 jours
ouvrables.

Binnen de 15 kalenderdagen vanaf de verzendingsdatum van elke bestelbon is de aannemer
gehouden volgende documenten in te dienen :
Dans les 15 jours calendrier de la date denvoi de chaque bon de commande,
ladjudicataire sera tenu de fournir :

- de eerste planning der werken volgens de modaliteiten bepaald door de leidende
ambtenaar
- le premier planning des travaux suivant les modalits dfinies par le fonctionnaire
dirigeant ;
- de raming der werken op basis van de prijzen van zijn offerte - lestimation des travaux sur base des prix de son offre.

Bij niet-naleving van deze termijn of bij een gebrek aan ernst in het opmaken van deze
documenten zullen de dagelijkse straffen voorzien in artikel 20, 4 opgelegd worden.

Le non respect du dlai prescrit pour la fourniture de ces documents ou labsence de
srieux dans leur tablissement donnent lieu lapplication des pnalits prvues
larticle 20, 4.

De planning der werken dient bovendien regelmatig te worden bijgehouden.

Le planning des travaux doit en outre tre rgulirement mis jour.

Voor elk gedeeltelijk dienstbevel zal er door de aanbestedende overheid een deeltermijn
DT opgelegd worden in werkdagen (w.d.) volgens de formule DT = R / N, waarvan de
noemer N afhankelijk is van het bedrag R van de raming exclusief BTW volgens de
hiernavolgende tabel :

Chaque ordre partiel comportera un dlai partiel DP en jours ouvrables [j.o.] fix par
le pouvoir adjudicateur selon la formule DP = E / N , o le dnominateur N est
fonction du montant E de lestimation hors T.V.A. selon les rgles du tableau ci-
aprs :


Raming R
in ()
N DT MIN
(w.d.)
DT MAX
(w.d.)
Estimation E
en ()
N DP MIN
(j.o.)
DPMAX
(j.o.)
0,- < R < 25.000 1.000 10 15

0,- < E < 25.000 1.000 10 15
25.000 < R < 60.000 2.400 15 25

25.000 < E < 60.000 2.400 15 25

- 54 -
60.000 < R < 125.000 4.000 25 30

60.000 < E < 125.000 4.000 25 30
125.000 < R < 250.000 5.700 30 35

125.000 < E < 250.000 5.700 30 35
250.000 < R < 500.000 9.900 35 40

250.000 < E < 500.000 9.900 35 40
500.000 < R < 1.000.000 15.000 40 60

500.000 < E < 1.000.000 15.000 40 60
1.000.000 < R < 1.500.000 17.500 60 80

1.000.000 < E < 1.500.000 17.500 60 80

Al deze bedragen zijn exclusief BTW.
Voor specifieke leveringen en werken, alsook in uitzonderlijke gevallen zal een specifieke
termijn vastgesteld worden in gemeenschappelijk akkoord tussen aannemer en leidende
ambtenaar.
Tous ces montants sont hors T.V.A.
Pour les fournitures et travaux spcifiques et pour des cas exceptionnels, un dlai
spcifique sera tabli de commun accord entre lentreprise et le fonctionnaire dirigeant.
Iedere wijziging van de uitvoeringstermijn zal vooraf schriftelijk goedgekeurd worden door de
leidende ambtenaar.
Tout changement de dlai fera lobjet dun accord crit pralable du fonctionnaire
dirigeant.
***Einde bestellingsopdracht

*** Fin march sujet commandes
B. De aannemer houdt rekening met het feit dat de werken zo uitgevoerd moeten worden dat
het verkeer zo weinig mogelijk verstoord wordt, wat kan inhouden dat bepaalde fasen van
de werken s nachts of tijdens het weekend uitgevoerd moeten worden, mits het akkoord
van de leidende ambtenaar.

B. Lentrepreneur tient compte du fait que les travaux doivent tre raliss de faon
perturber au minimum la circulation : ce qui peut induire que certaines phases soient
excuter de nuit ou pendant le week-end, moyennant accord du fonctionnaire
dirigeant.

Hierbij zullen de gebruikelijke wettelijke en reglementaire beschikkingen nageleefd worden.

A cet effet, les dispositions lgales et rglementaires en usage seront respectes.

Art. 28, 2 :Gelijktijdige opdrachten Art. 28, 2 : Marchs excuter simultanment
De aannemer mag zich niet verzetten tegen het uitvoeren, op of in de nabijheid van zijn
bouwplaats, van werken die samen met zijn aanneming worden uitgevoerd.

Lentrepreneur ne peut sopposer daucune faon lexcution, sur ou proximit de ses
chantiers, de travaux excuts concurremment son entreprise.
Zo zijn onder andere werken en tussenkomsten gepland van de MIVB (vernieuwen sporen), van
VIVAQUA (rioleringen en huisaansluitingen) en van de vergunningshouders (SIBELGA,
TELECOMBEDRIJVEN, ).

Sont entre autres prvus des travaux et interventions de la STIB (remplacement de rails),
de VIVAQUA (gouts et branchements habitations) et des concessionnaires (SIBELGA,
SOCIETES TELECOM, ).

Zonder afbreuk te doen aan art.30,11 (Veiligheids- en gezondheidsmaatregelen in het kader van
de reglementering op de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen) hieronder, neemt de aannemer te
gepaste tijde contact op met de andere bouwheren voor de uitvoering van zijn werken en
cordineert zijn werken met de werkzaamheden van de andere aannemers.
Sans prjudice de ce qui est stipul lart. 30,11 (Mesures de scurit et de sant dans le
cadre de la rglementation sur les chantiers temporaires ou mobiles ) ci-aprs,
lentrepreneur se met, pour lexcution de ses travaux et en temps opportun, directement
en rapport avec les autres matres de l'ouvrage concerns et il coordonne ses travaux avec
ceux des autres entrepreneurs.
Telkens er zich problemen voordoen met deze bouwheren dient de aannemer de aanbestedende
overheid onmiddellijk schriftelijk in te lichten.
Chaque fois qu'il rencontre des problmes avec ces matres de l'ouvrage, il informe
immdiatement par crit le pouvoir adjudicateur.

- 55 -
Indien de betrokken partijen niet tot een akkoord komen, of er tegen dit akkoord bezwaren
bestaan, of indien de aanbestedende overheid de door de aannemer voorgestelde maatregelen
niet kan aanvaarden, stelt de aanbestedende overheid in laatste instantie de modaliteiten van
uitvoering vast, bepaalt de te treffen maatregelen en, zonodig, de financile regeling.

Si les parties concernes ne peuvent pas arriver un accord, ou s'il existe des griefs au
sujet de cet accord, ou si les mesures proposes par l'entrepreneur ne peuvent tre agres
par le pouvoir adjudicateur, celui-ci indique en dernier ressort les modalits d'excution,
dtermine les mesures prendre et, si ncessaire, le rglement financier.

Art. 29, 1 : Onderbreking van de werken Art. 29, 1
er
: Interruption des travaux
Rekening houdend, enerzijds, met de imperatieven verbonden aan het verplicht instandhouden
van het plaatselijke (en overige) verkeer en de exploitatie, in alle veiligheid, van de
vervoersnetten van de MIVB, De Lijn en TEC, en zulks ondanks de uitvoering van de werken
van onderhavige opdracht, en, anderzijds, met de op het ogenblik van de inaanbestedingstelling
van onderhavige opdracht nog niet opgeloste cordinatieproblemen, wegens de onmogelijkheid
op dat ogenblik met nauwkeurigheid de werkelijke uitvoeringstermijnen te kennen van de
werken die verplicht dienen uitgevoerd te worden door openbare diensten tijdens de uitvoering
van de onderhavige opdracht, behoudt de bouwheer zich het recht voor de uitvoering van de
leveringen en werken van onderhavige opdracht n of meerdere malen te onderbreken.

Compte tenu, dune part des impratifs lis lobligatoire permanence de la circulation
locale (et autre) et de lexploitation, en toute scurit, des rseaux S.T.I.B., De Lijn et Tec,
et ce malgr lexcution des travaux du prsent march, et, dautre part, des problmes de
coordination subsistant au moment de la mise en adjudication du prsent march, du fait
de limpossibilit de connatre avec exactitude cette date les dlais rels dexcution des
travaux faire excuter obligatoirement par des services publics durant lexcution du
prsent march, le matre de louvrage se rserve le droit de suspendre une ou plusieurs
fois lexcution des fournitures et travaux du prsent march.

Indien een doorlopende onderbreking echter langer duurt dan 1/10
e
van de contractuele termijn
met een minimum van 10 werkdagen of 15 kalenderdagen, indien de termijn niet in werkdagen
is uitgedrukt, zal het saldo van de contractuele uitvoeringstermijn(en) met een bijkomende
periode van 5 werkdagen of 7 kalenderdagen, indien de termijn niet in werkdagen is uitgedrukt,
verlengd worden om de aannemer de mogelijkheid te bieden zijn bouwplaats opnieuw te
installeren en volgens het normale ritme der werken te hernemen.

Si une interruption continue dure plus de 1/10
me
du dlai contractuel avec un minimum de
10 jours ouvrables ou 15 jours calendrier, si le dlai n'est pas exprim en jours ouvrables,
le solde du ou des dlais contractuels dexcution restant encore en vigueur sera prolong
dune priode supplmentaire de 5 jours ouvrables ou 7 jours calendrier si le dlai n'est
pas exprim en jours ouvrables pour permettre ladjudicataire la rinstallation de son
chantier et la reprise, un rythme normal, des travaux.

Art. 30, 1 en 2 : Algemene organisatie van de bouwplaats Art. 30, 1
er
et 2 : Organisation gnrale du chantier
Alle verplichtingen en alle kosten voortvloeiend uit de toepassing van de voorschriften en/of
vereisten vermeld in artikel 30 van de algemene aannemingsvoorwaarden en in het onderhavige
bijzondere bestek zijn, behoudens de hieronder voorziene speciale afwijking, ten laste van de
aannemer.

Toutes les contraintes, tous les frais rsultant de lapplication des prescriptions et/ou
exigences reprises dans larticle 30 du cahier gnral des charges et dans le prsent cahier
spcial des charges constituent une charge pour ladjudicataire du prsent march, sauf
drogation particulire prvue ci-dessous.

1. Algemene veiligheidsvoorzorgen
De aannemer treft alle gewenste voorzorgen en voert de nodige beschoeiingen en
schoorwerken uit, om het verkeer op de bestaande, voorlopige of nieuwe rijwegen niet in
gevaar te brengen.
1. Prcautions gnrales de scurit
Lentrepreneur prend toutes les prcautions voulues et excute les blindages et tanon
nages ncessaires pour ne pas compromettre la circulation sur les voies existantes,
provisoires ou nouvelles.

Hij dient elke beschadiging te vermijden aan de gebouwen, bomen en kunstwerken, die zich
in de omgeving van de werken bevinden.

Il doit viter toutes dgradations aux constructions, arbres et aux ouvrages
quelconques se trouvant proximit de ses travaux.

In alle gevallen waarin de aanbestedende overheid vervolgd zou worden wegens die schade,
is de aannemer ertoe gehouden, tussen te komen in het geding.

Dans tous les cas o des poursuites seraient intentes contre le pouvoir adjudicateur du
chef de ces dommages, lentrepreneur est tenu dintervenir dans linstance.


- 56 -
Wat de installaties betreft die voor de werken op de aanhorigheden van de wegenis van het
Gewest en de gemeenten van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest geplaatst moeten
worden, dient de aannemer zich te houden aan de geldende politie- en andere
verordeningen, alsook aan de bevelen van de leidende ambtenaar.

En ce qui concerne les installations tablir pour les besoins de son entreprise sur les
dpendances de la voirie de la Rgion et des Communes de Bruxelles-Capitale,
lentrepreneur se conforme aux rglements de police et autres en vigueur, ainsi quaux
ordres du fonctionnaire dirigeant.

2. Signalisatie
De verkeerssignalisatiepanelen alsook hun steunen en de verlichting nodig voor de
signalisatie van de bouwplaatsen worden door de aannemer geleverd en geplaatst en vormen
een aannemingslast.
2. Signalisation
Les panneaux de signalisation routire, ainsi que leurs supports et lclairage,
ncessaires la signalisation des chantiers, sont fournis et placs par lentrepreneur et
constituent une charge de lentreprise.

Dit materieel blijft eigendom van de aannemer op het einde van de aanneming. Ce matriel reste proprit de lentrepreneur la fin de lentreprise.

De aannemer legt op het gepaste ogenblik, vr het begin der werken en bij elk van de
opeenvolgende gedeeltelijke uitvoeringsfasen, alsook op elk verzoek van de leidende
ambtenaar, de plannen voor de signalisatie en de afbakening van de opeenvolgende
bouwplaatsen ter goedkeuring aan de aanbestedende overheid voor.
Lentrepreneur soumet, en temps opportun, lapprobation du pouvoir adjudicateur,
avant le dbut des travaux et loccasion de chacune des phases dexcution partielles
successives ainsi qu chaque demande du fonctionnaire dirigeant, des plans de
signalisation et de balisage des chantiers successifs.
De wegsignalisatie moet voldoen aan het M.B. van 07.05.1999 en zijn aanvullingen
betreffende de signalisatie van werven en verkeersbelemmeringen op de openbare weg en
aan de algemene omzendbrief betreffende de signalisatie en zijn bijlagen.
La signalisation routire doit tre conforme lA.M. du 07.05.1999 et ses
complments relatif la signalisation des chantiers et obstacles sur la voie publique et
la circulaire gnrale relative la signalisation et ses annexes.
Deze plannen dienen anderzijds overeenkomstig de van kracht zijnde wetgeving, door de
aannemer uit eigen beweging aan de territoriaal bevoegde politiediensten, voorgelegd te
worden. De opmerkingen of aanwijzingen van deze diensten moeten op het terrein
nageleefd worden. Een exemplaar van elk plan, door de politie voor akkoord ondertekend,
dient permanent op de werf voorhanden te zijn, samen met de overeenstemmende toelating.
Les plans, dont question ci-dessus, doivent dautre part, conformment la lgislation
en vigueur, tre soumis dinitiative par lentrepreneur aux services de police
territorialement comptents. Les remarques ou impositions de ces derniers devront tre
respectes sur le terrain. Un exemplaire de chaque plan, sign par la police pour
accord, sera maintenu tout moment sur le chantier, ainsi que lautorisation
correspondante.

Het ter beschikking stellen, plaatsen en verwijderen van palen, verkeerssignalisatiepanelen
en waarschuwingsborden die tijdens de werken op de omleidingwegen nodig zijn, maken
het voorwerp uit van posten in de opmetingsstaat en zijn aldus niet ten laste van de
aannemer. Deze materialen blijven eigendom van de aannemer.

La mise disposition, la pose, lenlvement des poteaux et panneaux de signalisation
et des panneaux de pravis ncessaires, pendant les travaux, sur les itinraires de
dviation, ne sont pas une charge dentreprise, et des postes sont prvus ce sujet au
mtr. Ces matriaux restent la proprit lentrepreneur.

3. Verlichting en afsluiting van de bouwplaatsen
De aannemer moet alle vereiste maatregelen nemen op zijn kosten om de bouwplaatsen en
opslagplaatsen gelegen op de plaatsen die normaal voor het verkeer van voertuigen en
voetgangers bestemd zijn, zowel overdag als s nachts of bij mist duidelijk zichtbaar aan te
geven.

3. Eclairage et cltures des chantiers
Lentrepreneur prend, ses frais, toutes les mesures voulues pour signaler tant de jour
que de nuit ou par temps de brouillard, les chantiers et les dpts qui empitent sur les
endroits normalement livrs la circulation tant des vhicules que des pitons.

Hij is ertoe gehouden zijn bouwplaatsen volledig te omheinen, overeenkomstig de
Ordonnantie van 05/03/1998, betreffende de cordinatie en de organisatie van bouwplaatsen
op de openbare weg, en dit zowel langs de voorlopige of definitieve voetpaden als langs de
voorlopige of definitieve rijwegen voorbehouden aan het automobielverkeer.
Hiervoor zijn er posten voorzien in de opmeting.

Il est tenu de clturer compltement ses chantiers conformment lOrdonnance du
05/03/1998 relative la coordination et lorganisation des chantiers en voie
publique, et notamment tant le long des trottoirs provisoires ou dfinitifs que le long
des voies provisoires ou dfinitives rserves la circulation automobile. Des postes
sont prvus ce sujet au mtr.


- 57 -
De verlichting en de omheining van de bouwplaatsen die gemeenschappelijk zijn voor
concessiehoudende maatschappijen of andere aannemingen in uitvoering binnen de zone
van deze aanneming, alsook voor deze laatste zelf, dienen door hem uitgevoerd.

Lclairage et la clture des chantiers communs aux imptrants ou autres entreprises
en cours dans la zone de chantier et la prsente entreprise, sont effectus par ses
soins.

4. Voorkomen van schade aan bestaande ondergrondse installaties
De praktische leidraad ter voorkoming van schade aan ondergrondse installaties tijdens in
hun nabijheid uitgevoerde werken (omzendbrief 512-107) en zijn aanvullingen en bijlagen
maakt integraal deel uit van het onderhavige bestek.

4. Prvention des dgts aux installations souterraines existantes
Le code de bonne pratique pour la prvention des dgts aux installations souterraines
l'occasion des travaux effectus proximit de celles-ci (circulaire 512 - 107) et ses
complments et annexes font partie intgrante du prsent cahier des charges.
De aannemer is ertoe gehouden alle nuttige inlichtingen in te winnen bij de verschillende
concessiehoudende maatschappijen en besturen, - met name diegene die zich hebben
bekendgemaakt bij de cordinatiecommissie opgericht bij hoger vermelde Ordonnantie van
05.03.1998, - betreffende het bestaan en de ligging van de ondergrondse installaties (kabels
en leidingen zowel ondergronds als zichtbaar, installaties voor de openbare verlichting en de
verlichte signalisatie alsook de toebehoren, aansluitingen, ...).

Lentrepreneur est tenu de prendre toutes les informations utiles auprs des diffrents
concessionnaires et administrations, - notamment ceux qui se sont dclars auprs de
la commission de coordination cre par lOrdonnance prcite du 05.03.1998, - au
sujet de lexistence et de la position des installations souterraines (cbles et conduites
souterraines et visibles, installations pour lclairage public et signalisation claire
ainsi que les accessoires, raccordements, ...).
Hij brengt de aanbestedende overheid op de hoogte van de ingewonnen inlichtingen.

Il tient le pouvoir adjudicateur au courant des renseignements obtenus.

Indien het op exacte wijze opsporen van de installaties noodzakelijk is en indien dit bij
ontstentenis van de concessiehouder door de aannemer zelf dient te gebeuren, wordt vooraf
het akkoord van de aanbestedende overheid gevraagd voor de betaling van de te leveren
prestaties.

Sil faut reprer les installations dune faon exacte et si lentrepreneur doit faire les
travaux dfaut du concessionnaire, un accord pralable doit tre demand au pouvoir
adjudicateur en ce qui concerne le paiement des prestations.

De kosten voor de voorlopige en definitieve verplaatsing van de verschillende installaties
vallen niet ten laste van de aannemer behalve indien deze verplaatsing genoodzaakt wordt
door een door deze laatste vrij gekozen uitvoeringsmethode.

Les frais pour les dplacements provisoires et dfinitifs des diffrentes installations ne
sont pas charge de lentrepreneur sauf si le dplacement est d au choix libre dune
mthode dexcution par ce dernier.

In ieder geval is de aannemer ertoe gehouden op eigen risico en eigen kosten alle
voorzorgen te nemen en alle maatregelen te treffen om schade aan de installaties te
vermijden.

Dans tous les cas, lentrepreneur est tenu de prendre, ses risques et prils et ses
frais, toutes les prcautions et toutes les mesures afin dviter la dtrioration des
installations.

Te gelegener tijd deelt de aannemer aan de aanbestedende overheid en aan de
concessiehoudende maatschappijen de perioden mede tijdens dewelke de voorlopige en
definitieve verplaatsingen moeten plaatsvinden.

Aux moments opportuns, lentrepreneur communique au pouvoir adjudicateur et aux
concessionnaires les priodes pendant lesquelles les dplacements provisoires et
dfinitifs doivent avoir lieu.

In alle gevallen neemt hij de nodige maatregelen om de cordinatie van zijn werken met
deze van de concessiehoudende maatschappijen te verzekeren.

Dans tous les cas, il prend les mesures ncessaires afin dassurer la coordination de ses
travaux avec les travaux des concessionnaires.

Elke schade door de aannemer veroorzaakt aan de installaties wordt op zijn kosten hersteld.

Tous dgts aux installations causs par lentrepreneur sont rpars ses frais.

De aannemer heeft geen recht op herziening van de prijs wegens de aanwezigheid van
kabels en leidingen of wegens schade veroorzaakt aan deze.

Lentrepreneur n'a pas droit une rvision des prix sur base du fait de la prsence des
cbles et conduites ou du fait davoir endommag ceux-ci.


- 58 -
5. Schade aan bestaande gebouwen en installaties veroorzaakt door de uitvoering van de
werken

5. Dgts aux constructions et installations existantes causs par lexcution des travaux

a. Voor het begin van de werken

a. Avant le dbut des travaux

Alvorens de werken aan te vangen, moet de aannemer op zijn kosten door n of
meerdere bedigde landmeters-experts de plaatsbeschrijvingen laten opmaken van de
onroerende goederen van de aanpalende eigendommen, weginstallaties en
kunstwerken die door het uitvoeren der werken kunnen worden beschadigd.

Avant de commencer les travaux, lentrepreneur doit ses frais faire tablir, par un
ou plusieurs gomtre experts asserments, des tats des lieux des biens
immobiliers des proprits, des installations routires, et ouvrages dart avoisinants
ou susceptibles dtre endommags par lexcution des travaux.
Deze plaatsbeschrijvingen betreffen eveneens de zijwegen en de rioleringsstelsels. De
bouwheer heeft het recht de lijst der op te meten goederen uit te breiden.
Drie partijen dienen vertegenwoordigd te zijn bij het opstellen van de
plaatsbeschrijvingen: de aannemer, de eigenaar en een afgevaardigde van de
aanbestedende overheid.

Ces tats des lieux concernent galement les voiries latrales et les systmes
dgouttage. Le matre de louvrage a le droit dtendre la liste des biens mesurer.
Trois parties doivent tre reprsentes lors de ltablissement des tats des lieux :
lentrepreneur, le propritaire et un dlgu du pouvoir adjudicateur.
De plaatsbeschrijvingen moeten een nauwkeurige opgave geven van de toestand vr
de werken van de dorpels, keldergaten, onderbouw, gevels en andere aanpalende
elementen van de gebouwen gelegen in de zone van de werken; hetzelfde geldt indien
ondergrondse kunstwerken aanwezig zijn in de invloedszone van de werken ; deze
plaatsbeschrijvingen moeten telkens vergezeld gaan van een opgave van vaste
onderling verbonden punten die eigen zijn aan elk onderzocht gebouw (cfr. leidende
ambtenaar) en die later kunnen gecontroleerd worden, evenals van de opgave der
merktekenniveaus.

Les tats des lieux doivent reprendre, avec prcision, ltat avant travaux des
seuils, soupiraux, soubassements, faades et autres lments attenant aux
immeubles situs dans la zone des travaux ; il en est de mme au cas o des
ouvrages enterrs seraient prsents dans la zone dinfluence des travaux ; ces tats
des lieux doivent tre accompagns, chaque fois, dun relev de points fixes
solidaires et propres chaque immeuble examin (cf. le fonctionnaire dirigeant) et
susceptibles dtre contrls ultrieurement ainsi que du relev des niveaux de
repres.

Uiterlijk 20 (twintig) werkdagen na het verstrijken van de termijn voor het opstellen
van de plaatsbeschrijving overhandigt de aannemer de leidende ambtenaar en alle
betrokken personen drie ondertekende en aanvaarde exemplaren van elke
plaatsbeschrijving.

Au plus tard 20 (vingt) jours ouvrables aprs lexpiration du dlai dtablissement
de ltat des lieux, lentrepreneur remet au fonctionnaire dirigeant et toutes
personnes concernes trois exemplaires dment signs et accepts de chaque tat
des lieux.

b. Tijdens de werken

b. Pendant les travaux

De verschillende vaste punten en niveaus waarvan sprake onder punt a. moeten tijdens
de werken gecontroleerd worden met het oog op het toezicht op de gedraging van deze
gebouwen, monumenten, standbeelden, kunstwerken, enz.. die in de nabijheid van de
werken liggen of erdoor benvloed worden.

Les diffrents points fixes et niveaux dont question sous le point a. doivent tre
contrls durant les travaux en vue de la surveillance du comportement des
immeubles, monuments, statues, ouvrages dart, etc... avoisinant les travaux ou
susceptibles dtre affects par ceux-ci.

De verplichting beschreven onder punt a. kan tijdens de werken uitgebreid worden
indien dit noodzakelijk blijkt.

Lobligation dcrite sous le point a. est susceptible dtre tendue en cours de
chantier selon les ncessits.


- 59 -
Ingeval van schade, gemeld door een derde of door de aanbestedende overheid, die
waarschijnlijk te wijten is aan de uitvoering der werken, gaat de aannemer over tot een
tegensprekelijke opmeting en plaatsbeschrijving. Deze vindt plaats binnen de 8
kalenderdagen vanaf de dag dat de aannemer hiervan in kennis werd gesteld, hetzij
door inschrijving in het dagboek der werken, hetzij per aangetekend schrijven. In
gevallen die door de aanbestedende overheid als dringend worden beoordeeld, wordt
de termijn van 8 kalenderdagen verminderd tot 24 uren.
En cas de dgt communiqu par un tiers ou par le pouvoir adjudicateur, et
probablement d lexcution des travaux, lentrepreneur procde un mtr et
un tat des lieux contradictoires. Ceci se fait dans les 8 jours calendrier compter
du jour o lentrepreneur en a pris connaissance par inscription dans le journal des
travaux ou par recommand. Dans les cas jugs urgents par le pouvoir
adjudicateur, le dlai des 8 jours calendrier sera rduit 24 heures.
De aanwezigheid van de bouwheer bij de plaatsbeschrijvingen brengt voor hem geen
enkele aansprakelijkheid mede, van welke aard ook, noch ten opzichte van derden,
noch ten opzichte van de aannemer.

La prsence du matre de louvrage lors des oprations ne lui donne aucune
responsabilit ni vis--vis des tiers ni vis--vis de lentrepreneur.

Deze vaststellingen en tegensprekelijke opmetingen zijn eveneens een aannemingslast.

Ltablissement des constats et mtrs contradictoires constituent galement une
charge dentreprise.

c. Na beindiging van de werken

c. Aprs lachvement des travaux

Na de beindiging der werken wordt een nieuwe plaatsbeschrijving, overeenkomend
met deze vr de aanvang der werken, opgemaakt op kosten van de aannemer.

Aprs lachvement des travaux, un nouvel tat des lieux, analogue celui davant
le dbut des travaux, sera tabli aux frais de lentrepreneur.

Uiterlijk 60 (zestig) werkdagen vanaf de datum van de voorlopige oplevering van
onderhavige aanneming stelt de aannemer de leidende ambtenaar in het bezit van drie
exemplaren van de vergelijkingsstaten die hij ambtshalve na de werken moet laten
opmaken.

Au plus tard 60 (soixante) jours ouvrables dater de la rception provisoire de la
prsente entreprise, lentrepreneur fait parvenir au fonctionnaire dirigeant, trois
exemplaires des tats de rcolement quil est tenu de dresser doffice aprs travaux.

De aannemer herstelt (of vergoedt) alle vastgestelde beschadigingen waarvoor hij
aansprakelijk is. Deze herstellingen (of vergoedingen) zijn een aannemingslast.

Lentrepreneur procde la rparation (ou lindemnisation) de tous les dgts
constats et dont il est responsable. Ces rparations (ou indemnisations) sont une
charge dentreprise.

6. Verkeer tijdens de werken
De aannemer is ertoe gehouden de doorgang over de openbare wegen te verzekeren door
zich te schikken naar de voorschriften van de beheerder van de wegenis in het kader van
hogervermelde Ordonnantie van 05/03/1998.

6. Circulation au cours des travaux
Lentrepreneur est tenu dassurer le passage sur les voies publiques notamment en se
conformant aux prescrits dfinis par le gestionnaire de voirie dans le cadre de
lOrdonnance prcite du 05/03/1998.

Hij dient bij voorrang alle omleidingen, definitieve of tijdelijk, voor deze wegen aan te
leggen.

Il construit par priorit toutes les dviations, soit dfinitives, soit temporaires, de ces
voies.

De tijdelijke omleidingen voorbehouden voor de voertuigen, dienen met een
koolwaterstofverharding bedekt te worden, waarvan de oneffenheden gedurende de hele
duur der aanneming niet meer dan 3 cm mogen bedragen. Deze worden gemeten met een lat
van 3 m die op de rijbaan wordt gelegd.

Les dviations temporaires rserves aux vhicules doivent tre recouvertes dun
revtement hydrocarbon dont les dnivellations, durant toute la dure de lentreprise,
ne peuvent dpasser 3 cm mesurs sous une rgle de 3 m pose sur la chausse.


- 60 -
a. Verkeer van het openbaar vervoer (bus en tram)
De aannemer dient, zo nodig, de eventueel betrokken vervoersmaatschappijen
schriftelijk en 8 dagen op voorhand te verwittigen, van de uitvoering van de werken die
het voorwerp uitmaken van het onderhavige bestek. Dit bericht moet informatie
verstrekken over de aard en de vermoedelijke duur van de werken, alsook over de
verschillende verkeersfasen en de eventuele omleidingen die na akkoord van de politie
en de leidende ambtenaar voorzien worden.

a. Circulation des transports en commun (bus et tramways)
Lentrepreneur est tenu davertir, sil y a lieu, par crit et 8 jours lavance les
socits de transports en commun ventuellement concernes, des travaux faisant
lobjet du prsent cahier des charges, en prcisant la nature et la dure prsume
de ces travaux, ainsi que les diverses phases de circulation prvues en
mentionnant clairement les diverses dviations ventuelles envisages aprs
accord de la police et du fonctionnaire dirigeant.

Wat de speciale maatregelen betreft die moeten worden getroffen op de plaats en in de
nabijheid van de tramsporen en/of de busroutes, schikt de aannemer zich naar de
richtlijnen van de betrokken vervoersmaatschappijen, die vooraf door de leidende
ambtenaar werden goedgekeurd.

En ce qui concerne les ventuelles mesures spciales prendre au droit et
proximit des voies de tramways et/ou des itinraires de bus, ladjudicataire se
conforme aux directives des socits de transports concernes, pralablement
approuves par le fonctionnaire dirigeant.

b. Voetgangersverkeer
Het voetgangersverkeer moet te allen tijde mogelijk blijven via voetpaden, loopbruggen
of verkeersstroken voor voetgangers, met een nuttige breedte van minimum 1,2 m, tenzij
hiervan wordt afgeweken op de goedgekeurde verkeersplannen. De loopbruggen moeten
voorzien zijn van handleuningen.

b. Circulation des pitons
La circulation des pitons doit tre assure en tous temps sur des trottoirs,
passerelles ou bandes de circulation pour pitons dau moins 1,2 m de largeur
utile, sauf drogations reprises aux plans de circulation approuvs. Les passerelles
sont munies de garde-corps.

Aan iedere halte van het openbaar vervoer moeten er toegangen vanaf de voetpaden
behouden blijven. Voetpaden, loopbruggen of verkeersstroken voor voetgangers moeten
slipvrij zijn en moeten tijdens de hele duur van de werken voldoende zuiver worden
gehouden.
Des accs chacun des arrts de transport en commun, partir des trottoirs,
doivent tre maintenus. Trottoirs, passerelles ou bandes de circulation pour
pitons seront antidrapants et maintenus dans un tat de propret suffisant
pendant toute la dure des travaux.
De verkeersstroken voor voetgangers moeten degelijk afgebakend en van de nodige
signalisatie voorzien zijn.

Les bandes de circulation pour pitons devront tre dment balises et signales.

Alle uitgebroken bestaande trottoirs in de zone langsheen de gebouwen moeten binnen
de 10 kalenderdagen hersteld zijn om er het voetgangersverkeer toe te laten en dit vanaf
de datum van afbraak van deze voetpaden. Minstens moet het zand-cement, dienstdoend
als fundering geplaatst zijn de dag van uitbraak. Vervolgens dient de trottoirverharding
geplaatst te worden binnen de 10 volgende werkdagen, m.i.v. alle afwerkingen Elke
overtreding op deze voorschriften zal het voorwerp uitmaken van boetes zoals voorzien
in artikel 20 van de administratieve bepalingen.

Tout trottoir existant dmont dans la zone longeant les immeubles doit tre remis
en tat, pour y permettre la circulation des pitons dans les dix jours de calendrier
suivant son dmontage. Au minimum le sable stabilis de fondation doit tre mis
en place le jour du dmontage. Ensuite le revtement de trottoir devra tre pos
dans les 10 jours ouvrables suivants, y compris toutes finitions. Toute
contravention ces prescriptions fera lobjet de pnalits telles que prvues
larticle 20 des clauses administratives.

c. Toegang voor omwonenden
De toegang van voetgangers en voertuigen tot de aanpalende gebouwen, garages,
parkings, enz., moet zonder enige onderbreking en in de best mogelijke omstandigheden
tijdens de hele duur der werken mogelijk zijn.

c. Accs pour riverains
Laccs des pitons et des vhicules aux immeubles riverains, garages, parkings,
etc. doit pouvoir se faire, sans aucune interruption et dans les meilleurs
conditions, pendant toute la dure des travaux.

De aannemer is verplicht de omwonenden in te lichten over de uit te voeren werken,
alsook over de verschillende verkeersfasen.

Lentrepreneur est oblig dinformer les riverains des travaux qui seront raliss,
ainsi que des diffrentes phases de circulation.


- 61 -
d. Autoverkeer
- Naargelang de fasen van de in uitvoering zijnde werken, dient het autoverkeer
behouden te blijven volgens de goedgekeurde verkeersplannen.

d. Circulation automobile
- Selon les phases de travaux en cours, la circulation automobile doit tre
maintenue suivant les plans de circulation approuvs.

- Om het verkeer zo weinig mogelijk te hinderen, dient de aannemer de werflengte op
de weg zo kort mogelijk te houden (lengte vast te leggen in overleg met de leidende
ambtenaar); vooral de uitgravingen moeten beperkt worden tot het strikt nodige, de
aanvullingen moeten onmiddellijk na de plaatsing van de collector worden
uitgevoerd en verdicht, en de wegkoffer zal onmiddellijk over de ganse breedte
worden uitgevoerd (onderfundering, fundering en onderlaag uit bitumen type III).

- Afin de gner le moins possible la circulation, lentrepreneur est tenu de rduire
autant que possible la longueur de voirie en chantier (longueur dfinir en
accord avec le fonctionnaire dirigeant); en particulier, les terrassements en
dblai seront limits ce qui est strictement ncessaire, le remblai sera effectu
et compact immdiatement aprs la pose du collecteur, et le coffre de voirie
sera ralis immdiatement sur toute la largeur (sous-fondation, fondation et
couche infrieure en hydrocarbon type III).
- Zelfs in een tijdelijk verboden zone dienen de omliggende gebouwen, handelszaken,
ambachtelijke bedrijven, parkeerplaatsen, enz. ononderbroken toegankelijk te blijven
voor bedrijfsvoertuigen zodat de beroepsactiviteiten van de bewoners niet worden
gehinderd.

- Cependant, mme dans une zone temporairement interdite, laccs des
vhicules utilitaires aux immeubles riverains, commerces, artisans, parkings,
etc. doit tre maintenu sans interruption, de manire ne pas entraver lactivit
professionnelle des occupants.
- De aannemer moet rekening houden met het feit dat de werken uitgevoerd kunnen
worden in verschillende opeenvolgende fasen, verenigbaar met de voorlopige
verkeersplannen.
- Ladjudicataire doit tenir compte du fait que les travaux pourront devoir tre
excuts en diffrentes phases successives compatibles avec les plans de
circulation provisoires.
De aannemer dient de leidende ambtenaar voor elke fase de verkeersorganisatie-
plannen te bezorgen die o.a. op basis van de voorgaande instructies zijn opgesteld.
Pour chaque phase, lentrepreneur soumet lapprobation pralable du
fonctionnaire dirigeant les plans dorganisation de la circulation tablis en
tenant compte des instructions prcdentes.
Deze plannen geven ook de inplanting en de aard van de verkeerssignalisatie aan die
in de onmiddellijke omgeving en binnen de zone van de bouwplaats geplaatst moet
worden, en dit voor elke verkeersfase.

Ces plans renseignent dautre part, limplantation et la nature des signaux
routiers mettre en uvre aux abords et dans la zone du chantier, et ce, pour
chaque phase de circulation.
- Deze bepalingen kunnen worden aangepast, gewijzigd of aangevuld door de
leidende ambtenaar, in overleg met de territoriaal betrokken politiedienst(en).
- Ces dispositions peuvent tre adaptes, modifies ou compltes par le
fonctionnaire dirigeant, en accord avec le(s) service(s) de police
territorialement concern(s).

e. Sluiten van tunnels
Voor iedere sluiting van een tunnel, moet de aannemer vooraf contact opnemen met de
Wachtdienst der tunnels - Mobiris Centrum : Tel. 070/233.236.
e) Fermeture de tunnels
Pour chaque fermeture de tunnel, lentrepreneur prend pralablement contact avec
la Permanence des tunnels Centre Mobiris : Tl. 070/233.236.

De tunnels mogen slechts afgesloten worden vanaf 23U30 en dienen ten laatste om
06U30 opengesteld te worden voor het verkeer.

Les tunnels pourront tre ferms ds 23H30 et seront obligatoirement rouverts
la circulation pour 06H30.

7. Werk tijdens de nacht, het weekeinde, feestdagen en het bouwverlof

7. Travail de nuit, les week-ends, jours fris et pendant les congs de la construction

a) OP VOORSTEL VAN DE AANNEMER

a) SUR PROPOSITION DE LENTREPRENEUR


- 62 -
De aannemer kan voorstellen s nachts, op weekends en feestdagen te werken, in het
kader van de gebruikelijke wettelijke en reglementaire voorschriften, door bepaalde
routes op te heffen of om te leiden, op grond van vooraf goedgekeurde verkeersplannen.

Lentrepreneur peut proposer de travailler la nuit, les week-ends ou jours fris,
dans le cadre des dispositions lgales et rglementaires en usage, en supprimant
ou dviant certains itinraires, sur base de plans de circulation approuvs au
pralable.

Geen enkele prijsverhoging zal in dit geval kunnen worden toegepast. In deze hypothese
dient hij ook de kosten te dragen verbonden aan het open houden, buiten de normale
uren, van de asfalt- en betoncentrales, enz..

Cependant, aucune majoration de prix ne pourra sappliquer dans ce cas. Dans
cette hypothse, il prend galement sa charge les frais rsultant de louverture,
en dehors des heures normales, de plants dasphaltage, centrales bton, etc.

b) OP BEVEL VAN DE AANBESTEDENDE OVERHEID

b) SUR ORDRE DU POUVOIR ADJUDICATEUR

- De aannemer houdt rekening met het feit dat de werken zodanig dienen te worden
uitgevoerd dat de verkeershinder tot een minimum wordt herleid. Dit kan impliceren
dat bepaalde fasen dienen uitgevoerd te worden tijdens de nacht, het weekeinde, de
feestdagen en tijdens het bouwverlof, waarover de leidende ambtenaar als enige de
beslissing treft.

- Lentrepreneur tient compte du fait que les travaux doivent tre raliss de
faon perturber au minimum la circulation. Ce qui peut induire que
certaines phases soient excuter de nuit, les week-ends et jours fris, et
pendant les congs de la construction, ce dont le fonctionnaire dirigeant est le
seul juge.

De aannemer zal alle nuttige contacten opnemen (met de centrales, de steengroeven,
enz.) om zich ervan te verzekeren over alle nodige materialen te kunnen beschikken
voor een normale vooruitgang van zijn activiteiten tijdens deze periode.

Lentrepreneur prendra tous les contacts utiles (avec les plants, les carrires,
etc.) afin de sassurer tous les approvisionnements en matriaux
indispensables la poursuite normale de ses activits pendant cette priode.

De gebruikelijke wettelijke en reglementaire voorschriften zullen worden nageleefd
door de aannemer.

Les dispositions lgales et rglementaires en usage seront respectes par
lentreprise.

De aanbestedende overheid zal de aannemer dienen te verwittigen, minstens 2
maanden vr het begin der werken die uitgevoerd moeten worden tijdens de
betrokken verlofperiodes.

Le pouvoir adjudicateur devra avertir lentrepreneur 2 mois au moins avant
les travaux qui seront excuter pendant lesdits congs.

De meerkosten die voortvloeien uit de werken die tijdens de nacht, het weekeinde,
de feestdagen en het bouwverlof dienen te worden uitgevoerd, zullen aan de
aannemer betaald worden op basis van een uurloonsupplement per man voorzien in
de posten van de opmetingsstaat, volgens de hier onder vermelde tabel. Geen enkel
ander supplement of vergoeding zal betaald worden door de aanbestedende overheid.
Les surcots rsultant de prestations excuter de nuit, les week-ends, jours
fris et pendant les congs de la construction, seront pays lentrepreneur
sur base dun supplment de salaire horaire par homme prvu aux postes du
mtr suivant le tableau ci-dessous. Aucun autre supplment ou indemnit ne
sera pay par le pouvoir adjudicateur.


Toegestane supplementen voor uitgevoerde werken Supplments accords pour travaux excuts
Week nacht
00U00 tot 06U00
22U00 tot 24U00
25% Semaine nuit
00H00 06H00
22H00 24H00
25%
Zaterdag dag
50%
Samedi jour 50%
Zaterdag nacht
00U00 tot 06U00
22U00 tot 24U00
87,5% Samedi nuit
00H00 06H00
22H00 24H00
87,5%
zondag, feestdagen, bouwverlof dag

100%
dimanche, jours fris, cong de la
construction
jour

100%

- 63 -
Toegestane supplementen voor uitgevoerde werken Supplments accords pour travaux excuts
zondag, feestdagen, bouwverlof nacht
00U00 tot 06U00
22U00 tot 24U00
150%
dimanche, jours fris, cong de la
construction
nuit
00H00 06H00
22H00 24H00
150%


- De aanbestedende overheid neemt ook de kosten ten laste verbonden aan het open
houden van asfaltcentrales, betoncentrales, tijdelijk stockeren van materialen,
enz..buiten de normale uren.
- Le pouvoir adjudicateur prend galement en charge les frais douverture des
centrales dasphalte, centrales bton, de stockage temporaire de matriaux,
etc., en dehors des heures normales.

Deze kosten vormen het voorwerp van een specifieke post in de opmetingsstaat.

Ces frais feront lobjet dun poste spcifique du mtr.

De nachtelijke uren vallen tussen 20U00 en 6U00 voor de periodes tussen maandag
20U00 en zaterdag 6U00. De weekend-uren lopen van zaterdag 6U00 tot maandag
6U00.

Les heures de nuits sont comprises entre 20H00 et 6H00 pour les priodes entre
le lundi 20H00 et le samedi 6H00. Les heures de week-end sont du samedi
6H00 au lundi 6H00.

8. Riolen en kolken

8. Egouts et avaloirs

De aannemer wordt verondersteld de toestand van de riolen in de zone van de werken en in
de nabijheid ervan te hebben nagegaan.

Lentrepreneur est cens avoir constat ltat des gouts dans la zone des travaux et au
voisinage de celle-ci.

Indien beschadigingen zichtbaar zijn, verwittigt hij hiervan de bevoegde diensten en neemt
zo nodig het initiatief tot een op zijn kosten uit te voeren tegensprekelijke expertise, zodat
deze beschadigingen hem naderhand niet ten laste kunnen worden gelegd.

Si des dgradations sont visibles, il en avertit les services intresss et prend linitiative,
si ncessaire, ses frais, dune expertise contradictoire de telle faon que lesdites
dgradations ne puissent lui tre imputes par la suite.

Vr de uitvoering van eventuele rioleringswerken zal de aannemer op zijn kosten
(behoudens afwijking) overgaan tot de systematische verkenning van de aansluitingen van
de aanpalende gebouwen op de openbare riool; hij overhandigt aan de leidende ambtenaar
een overzicht van de niveaus van de vertrekpunten van elk van de aansluitingen alsook, in
de mate van het mogelijke, van de niveaus van uitmonding van de aansluitingen in de
openbare riool en van de niveaus van de uitmonding van de openbare riool in de
hoofdmoerriool.
Pralablement lexcution dventuels travaux dgouttage, ladjudicataire procde,
ses frais (sauf drogation), la reconnaissance systmatique des raccordements des
riverains lgout public; il remet au fonctionnaire dirigeant un relev des niveaux de
dpart de chacun des raccordements ainsi que, dans la mesure du possible, le relev des
niveaux darrive des raccordements dans lgout public et le relev des niveaux
darrive de lgout public dans les collecteurs principaux.

Het rioolwater moet op ieder ogenblik normaal kunnen afvloeien, ongeacht de toestand. Dit
geldt eveneens voor de aansluitingen van de gebouwen op de riolen, voor de straatkolken en
voor de normale regenwaterafvoer.

A tout moment, lcoulement normal des eaux des gouts doit tre assur, quelle que
soit la situation. Il en est de mme pour les raccordements dimmeubles aux gouts, les
avaloirs et lcoulement normal des eaux pluviales.

De riolen die tijdens de uitvoering van de werken worden aangetroffen, moeten aangesloten
worden hetzij op de oude in dienst te houden riolen, hetzij op de nieuwe aan te leggen
riolen, overeenkomstig de plannen en/of aanduidingen van de leidende ambtenaar,
desgevallend in overleg met de betrokken openbare dienst.
Les gouts rencontrs en cours dexcution doivent tre raccords soit aux gouts
anciens maintenir, soit aux gouts nouveaux construire, conformment aux plans
et/ou aux indications du fonctionnaire dirigeant, en accord, sil y a lieu, avec le service
public concern.

De vertakkingen van de straatkolken en die van de aanpalende gebouwen worden eveneens
aangesloten naarmate zij worden gekruist, zulks in overeenstemming met de van kracht
zijnde gemeentelijke reglementen.

Les branchements davaloirs et ceux des immeubles riverains sont galement
raccords, au fur et mesure de leur recoupement, le tout conformment aux
rglements communaux en vigueur.


- 64 -
Indien er zich een verslijking van de riolen voordoet ten gevolge van de uitvoering van de
werken, wordt het slib door de bevoegde openbare dienst verwijderd, op kosten van de
aannemer, en dit na vaststelling op tegenspraak van de omvang en van de kosten van de
ontslijkingswerken.

Si un envasement des gouts se produit du fait de lexcution des travaux, la vase est
enleve, aux frais de lentrepreneur, par le service public adquat, aprs constatation
contradictoire de limportance et du cot des travaux de dvasement.

Het is inzonderheid uitdrukkelijk verboden afvalwater en/of bezoedeld water, alsook allerlei
afval voortkomend van de werken van de onderhavige opdracht, in de riolen te storten.

En particulier, il est formellement interdit de verser aux gouts les eaux uses et/ou
charges ainsi que les dchets de toutes sortes provenant des travaux du prsent
march.

Opmerkingen :

Remarques :

Alle buiten dienst gestelde rioolleidingen, die in de grond achtergelaten zijn en tijdens de
werken ontbloot worden, moeten met ongebluste kalk worden ontsmet en daarna opgevuld
of afgesloten met metselwerk of beton volgens de richtlijnen van de leidende ambtenaar.

Toutes les canalisations dgouts dsaffectes, abandonnes dans le sol et mises jour
du fait des travaux doivent tre dsinfectes la chaux vive et, ensuite, combles ou
obstrues par de la maonnerie ou du bton selon les indications du fonctionnaire
dirigeant.

Deze werken vallen ten laste van de aannemer, behoudens afwijking in dit bestek. Ces travaux constituent une charge dentreprise, sauf drogation dans le prsent cahier
des charges.

Bij toepassing van artikel 1 van het Koninklijk Besluit van 22/05/1970 moet de aannemer,
zodra hij op zijn bouwplaats(en) de aanwezigheid van ratten vaststelt, onmiddellijk voor de
verdelging ervan zorgen, en dit door zijn toedoen en uitsluitend op zijn kosten.

En application de larticle 1er de lArrt Royal du 22/05/1970, ladjudicataire est tenu,
ds quil constate la prsence de rats sur son ou ses chantiers, den assurer
immdiatement la destruction, par ses soins et ses frais exclusifs.

9. Taalgebruik

9. Emploi des langues

De aannemer moet ervoor zorgen dat de signalisatie van de bouwplaats en van al zijn
toegangen, alsook de mededelingen aan het publiek, die hem door wettelijke, reglementaire
of contractuele bepalingen worden voorgeschreven, aan de gecordineerde wetten op het
gebruik van de talen in bestuurszaken voldoen.

Lentrepreneur veille ce que la signalisation du chantier et de tous ses accs ainsi que
les communications au public qui lui sont imposes par des dispositions lgales
rglementaires ou contractuelles, respectent les lois coordonnes sur lemploi des
langues en matire administrative.

10. Informeren van het publiek

10. Information du public

De aannemer stelt vanaf het begin der werken een tweetalig personeelslid aan dat belast
wordt met de contacten met de omwonenden.

Ds le dbut des travaux, lentrepreneur dsigne un membre bilingue de son personnel
qui sera charg des relations avec les riverains.

Het verstrekken van informatie aan het publiek, de bevolking en de omwonenden over de
aard, de omvang en de duur van de werkzaamheden is een absolute voorwaarde voor het
welslagen van de bouwwerken.

LInformation du public, de la population et des riverains, sur la nature, lampleur et la
dure des travaux est une des conditions de russite dun chantier.

Voor alle bouwwerken die de toegang tot de openbare weg benvloeden, de verplaatsingen
van de gebruikers over voornoemde weg ingrijpend veranderen en meer dan 15 dagen
zullen duren, dient een tweetalig informatiebericht (conform het model in bijlage) in de
brievenbus van de betrokkenen gestoken te worden voordat men met de werken begint.
Pour tous les chantiers modifiant sensiblement les conditions de desserte, de
dplacements des usagers de la voie publique et d'une dure suprieure 15 jours, un
imprim bilingue dinformation (conforme au modle figurant ci-aprs) sera distribu
par lentreprise avant tout dbut dexcution dans les botes aux lettres.

- 65 -
Dit bericht moet de reden en het belang van de werken, alsook hun omvang, aard, duur,
enz... nader toelichten. Het moet eveneens de naam, het adres en het telefoonnummer van de
met de werken belaste ondernemingen vermelden.
Cet imprim prcisera la raison et lintrt des travaux, leur ampleur, leur nature, leur
dure,... Il prcisera galement le nom, ladresse et le numro de tlphone des
entreprises charges des travaux.
Gaat het om werken aan de bodem of de ondergrond van openbare wegen, die meer dan 15
dagen zullen duren en gevolgen voor de mobiliteit zullen hebben, dan moet de betrokken
onderneming onmiddellijk en probleemloos door het publiek te allen tijde gedentificeerd
kunnen worden, ook buiten de werkuren.

Pour tout chantier intressant le sol ou le sous-sol des voies publiques d'une dure
suprieure 15 jours et ayant un impact sur la mobilit, l'entreprise intresse doit
pouvoir tre identifie immdiatement et sans difficult par le public, y compris en
dehors des heures de travail.

Bijgevolg dient de lasthebbende onderneming, die voor de volledige duur van de werken
verantwoordelijk is voor de bouwplaats in haar geheel, de middelen te leveren die voor deze
op informatiepanelen aan te brengen identificatie vereist zijn.

En consquence, lentreprise mandataire qui est rpute responsable du chantier dans
son ensemble et pour toute sa dure fournira les moyens ncessaires cette
identification qui devra figurer sur des panneaux dinformation.

Deze informatieborden moeten strikt overeenstemmen met het model hieronder.

Ces panneaux dinformation devront tre strictement adapts au modle ci-dessous.

De informatiepanelen moeten de aard van de werken, hun duur alsook hun kostprijs
vermelden. Ze moeten eveneens de naam, het adres en het telefoonnummer van de met de
opdracht belaste onderneming en van de bouwheer vermelden.

Les panneaux dinformation prciseront la nature des travaux, leur dure et leur cot.
Ils prciseront galement le nom, ladresse et le numro de tlphone de lentreprise
mandataire qui est rpute responsable du chantier dans son ensemble ainsi que ceux
du matre de louvrage.

Specifieke posten voor het informeren van het publiek zijn voorzien in de opmetingstaat.

Des postes spcifiques pour linformation du public sont prvus au mtr.






- 66 -


- 67 -




- 68 -

11. Veiligheids- en gezondheidsmaatregelen in het kader van de reglementering op de tijdelijke
of mobiele bouwplaatsen.

11. Mesures de scurit et de sant dans le cadre de la rglementation sur les chantiers
temporaires ou mobiles :

1. Conform artikel 15 van het Koninklijk Besluit van 25 januari 2001, zoals gewijzigd, is de
aanbestedende overheid verplicht n cordinator-verwezenlijking aan te stellen wanneer er
op een zelfde plaats gelijktijdig bouwwerken of werken van burgerlijke bouwkunde worden
uitgevoerd voor rekening van meerdere opdrachtgevers. Laatstgenoemden stellen vr het
begin van de uitvoering van de werken n gemeenschappelijke cordinator
verwezenlijking aan via een schriftelijke overeenkomst De identiteit van de cordinator-
verwezenlijking zal uiterlijk bij de betekening van het bevel tot aanvang der werken aan de
aannemer meegedeeld worden.

1. Conformment larticle 15 de lArrt Royal du 25 janvier 2001, tel que modifi, le
pouvoir adjudicateur est tenu de dsigner un seul coordinateur-ralisation lorsque, sur
un mme lieu, seffectuent simultanment des travaux de btiment ou des travaux de
gnie civil pour le compte de plusieurs matres douvrage. Ces derniers dsignent, avant
le dbut de lexcution des travaux, un seul coordinateur-ralisation commun par une
convention crite. Lidentit du coordinateur-ralisation sera notifie ladjudicataire
au plus tard loccasion de la notification de lordre de commencer les travaux.

2. De opdracht van de cordinator-verwezenlijking omvat :

2. La mission du coordinateur-ralisation consiste :

1 de uitvoering van de algemene preventie- en veiligheidsbeginselen cordineren op het vlak
van de technische en organisatorische keuzes, teneinde de verschillende werken of werkfases
die tegelijkertijd of achtereenvolgens plaatsvinden te plannen, alsook bij de raming van de
duur die wordt toegekend voor de verwezenlijking van deze verschillende werken of
werkfases.
1 coordonner la mise en uvre des principes gnraux de prvention et de scurit lors
des choix techniques ou organisationnels afin de planifier les diffrents travaux ou
phases de travail qui se droulent simultanment ou successivement ainsi que lors de
la prvision de la dure impartie la ralisation des ces diffrents travaux ou phases de
travail.

2 de uitvoering van relevante maatregelen cordineren teneinde zeker te zijn dat de aannemers:

2 coordonner la mise en uvre des dispositions pertinentes afin d'assurer que les
entrepreneurs :
a) de algemene preventiebeginselen alsook de beginselen die tijdens de verwezenlijking van
de bouwplaats dienen te worden nageleefd, bedoeld in de artikelen 4, 5 en 15 van de wet
van 4 augustus 1996, op een coherente wijze uitvoeren, zoals gewijzigd;
a) mettent en uvre de faon cohrente les principes gnraux de prvention ainsi
que les principes observer lors de la ralisation de l'ouvrage viss aux articles 4, 5
et 15 de la loi du 4 aot 1996 , telle que modifie ;

b) het veiligheids- en gezondheidsplan toepassen. b) appliquent le plan de scurit et de sant.


3 Het veiligheids- en gezondheidsplan aanpassen in functie van de voortgang der werken en de
eventueel opgetrede wijzigingen, en o.a., in functie van de hieronder vermelde elementen en
de elementen van het aangepaste veiligheids- en gezondheidsplan overmaken aan de
tussenkomende partijen voor zover deze elementen hen betreffen.
3 Adapter le plan de scurit et de sant en fonction de lvolution des travaux et des
modifications ventuelles intervenues et, notamment, en fonction des lments repris
ci-aprs et transmettre les lments du plan de scurit et de sant adapt aux
intervenants concern par ces adaptations.

Het veiligheids- en gezondheidsplan wordt aangepast in functie van de volgende elementen:


Le contenu plan de scurit et de sant est modifi en fonction des lments suivants :
a) in voorkomend geval, de wijzigingen in verband met de uitvoeringsmodaliteiten,
overeengekomen tussen de tussenkomende partijen, waarvan de weerslag op het welzijn bij
het werk dezelfde waarborgen biedt als de oorspronkelijk in het plan voorziene
uitvoeringsmodaliteiten ;
a) le cas chant, les modifications relatives aux modes d'excution, convenues entre les
diffrentes intervenants, dont limpact sur le bien-tre au travail offre les mmes garanties
que les modalits d'excution prvues initialement dans le plan ;


b) in voorkomend geval, de opmerkingen van de tussenkomende partijen aan wie de
elementen uit het veiligheids- en gezondheidsplan die hen aanbelangen, zijn overgemaakt;
b) le cas chant, les remarques des intervenants qui les lments du plan de scurit et de
sant qui les concernent ont t transmis ;


- 69 -
c) de stand van de werken ;

c) l'tat des travaux ;
d) het identificeren van onvoorziene risicos of onvoldoende onderkende gevaren ;

d) l'identification des risques imprvus ou des dangers sous-estims ;
e) het optreden of het vertrek van tussenkomende partijen ;

e) l'intervention ou le dpart d'intervenants ;
f) de eventueel aan het ontwerp of de werken aangebrachte wijzigingen.

f) les modifications apportes ventuellement au projet ou aux travaux.

4 Het cordinatiedagboek openen, bijhouden en aanvullen overeenkomstig de bepalingen van
de artikelen 31 tot 33 van het koninklijk besluit van 25 januari 2001, zoals gewijzigd.
4 Tenir le journal de coordination et le complter conformment aux dispositions des articles
31 33 de l'arrt royal du 25 janvier 2001, tel que modifi.

5 De tekortkomingen van de tussenkomende partijen ten opzichte van de algemene
preventiebeginselen, de toepasselijke regels en de concrete maatregelen aangepast aan de
specifieke kenmerken van de tijdelijke of mobiele bouwplaats, of ten opzichte van het
veiligheids- en gezondheidsplan inschrijven in het cordinatiedagboek en deze aan de
opdrachtgever(s) ter kennis brengen.

5 Inscrire, dans le journal de coordination, les manquements des intervenants par rapport aux
principes gnraux de prvention, aux rgles applicables et aux mesures concrtes adaptes
aux caractristiques spcifiques du chantier temporaire ou mobile, ou par rapport au plan
de scurit et de sant et les notifier au(x) matre(s) douvrage.

6 De opmerkingen van de aannemers in het cordinatiedagboek inschrijven en deze door de
betrokkenen laten viseren.
6 Inscrire les remarques des entrepreneurs dans le journal de coordination et les faire viser
par les intresss.

7 De cordinatiestructuur voorzitten en oproepen wanneer een dergelijke structuur dient te
worden opgericht overeenkomstig artikels 37 en 40 van het Koninklijk Besluit van 25
januari 2001, zoals gewijzigd.
7 Prsider et convoquer la structure de coordination lorsqu'une telle structure doit tre mise
en place conformment aux articles 37 et 40 de l'Arrt Royal du 25 janvier 2001, tel que
modifi.

8 Het postinterventiedossier eventueel aanpassen in functie van het verloop van de werken en
de eventueel ingetreden wijzigingen o.a. op grond van de elementen van het geactualiseerde
veiligheids- en gezondheidsplan, die van belang zijn voor de uitvoering van de werken na de
beindiging van het bouwwerk.
8 Procder aux adaptations ventuelles au dossier d'intervention ultrieure en fonction de
lvolution des travaux et des modifications ventuelles intervenues, notamment en
fonction des lments du plan de scurit et de sant actualis qui prsentent un intrt
pour l'excution de travaux ultrieurs l'ouvrage.

9 De samenwerking en de cordinatie van de activiteiten organiseren tussen de aannemers,
met inbegrip van de aannemers die mekaar op de bouwplaats opvolgen, teneinde de
bescherming van de werknemers en de preventie van de ongevallen en van de
beroepsrisicos inzake gezondheid te verzekeren, alsook hun onderlinge informatie.
9 Organiser entre les entrepreneurs, y compris ceux qui se succdent sur le chantier, la
coopration et la coordination des activits en vue d'assurer la protection des travailleurs et
la prvention des accidents et des risques professionnels d'atteinte la sant, ainsi que leur
information mutuelle.

10 Het toezicht over de correcte toepassing van de werkprocedures cordineren. 10 Coordonner la surveillance de l'application correcte des procdures de travail.

11 De nodige maatregelen treffen zodat enkel de toegelaten personen toegang krijgen tot de
bouwplaats.
11 Prendre les mesures ncessaires pour que seules les personnes autorises puissent accder
au chantier.

12 Het geactualiseerde veiligheids- en gezondheidsplan, het geactualiseerde
cordinatiedagboek en postinterventiedossier bij de voorlopige oplevering van de werken,
of bij ontstentenis, bij de oplevering van de werken, aan de aanbestedende overheid
overdragen en akte nemen van deze overdracht in een proces-verbaal dat hij bij het
postinterventiedossier voegt.

12 Remettre au(x ) matre(s) douvrage, lors de la rception provisoire de louvrage, ou
dfaut, lors de la rception de louvrage, le plan de scurit et de sant actualis, le
journal de coordination actualis et le dossier d'intervention ultrieure et prendre acte de
cette transmission dans un procs-verbal qu'il joint au dossier d'intervention ultrieure.


- 70 -
13 Ongeacht de oprichting van een cordinatiestructuur ingaan op elk op grond van de
veiligheid of de gezondheid gemotiveerd verzoek van n of meer tussenkomende partijen
om op de bouwplaats aanwezig te zijn.

13 Nonobstant la constitution dune structure de coordination, rpondre toute requte
motive par la scurit ou la sant manant dun ou de plusieurs intervenants
sollicitant sa prsence sur le chantier.

3. De aannemer past de maatregelen ter voorkoming van de risicos toe die voorzien zijn in het
veiligheids- en gezondheidsplan, in voorkomend geval aangepast. De aannemer doet zijn
eventuele onderaannemers die gedeelten van het veiligheids- en gezondheidsplan toepassen
die hen aanbelangen.

3. Ladjudicataire applique les prescriptions du plan de scurit et de sant et notamment,
les mesures de prvention des risques prvues dans ce plan, adapt le cas chant.
Ladjudicataire fait appliquer par ses sous-traitants ventuels les parties du plan de
scurit et de sant telles quventuellement adaptes, qui les concernent.

4. De aannemer is ertoe gehouden mee te werken aan de cordinatie zoals hierboven
beschreven en is er inzonderheid toe gehouden de specifieke verplichtingen vermeld in de
artikelen 50 tot 53 van het Koninklijk Besluit van 25 januari 2001, zoals gewijzigd, na te
leven.

Hij geeft de cordinator-verwezenlijking spontaan of eventueel op zijn verzoek alle
informatie die nodig is voor de goede uitvoering van zijn opdracht. Hij nodigt hem uit op
elke vergadering waar zijn aanwezigheid noodzakelijk is voor het vervullen van zijn taken.
Hij neemt deel aan de vergaderingen waarop hij uitgenodigd is door de Aanbesteden
Overheid of de cordinator.

4. Ladjudicataire est tenu de cooprer la coordination telle que dcrite ci-dessus et est
notamment tenu des obligations spcifiques mentionnes aux articles 50 53 de lA.R.
du 25 janvier 2001, tel que modifi.


Il donne au coordinateur-ralisation, spontanment ou sil chet sa demande, toute
information indispensable au bon exercice de sa mission. Il linvitera toute runion o
sa prsence est ncessaire pour laccomplissement de ses tches. Il participe aux
runions auxquelles il est invit par le pouvoir adjudicateur ou par le coordinateur.

Ingeval een cordinatiestructuur georganiseerd wordt, is hij ertoe gehouden deel te nemen
aan de vergaderingen van deze structuur of er zich te laten vertegenwoordigen. Hij doet het
nodige opdat de verschillende personen vermeld in bijlage 1, deel D van het Koninklijk
Besluit van 19 januari 2005 ook deelnemen voor zover ze deel uitmaken van zijn bedrijf of
van dit van zijn onderaannemers.

En cas de mise en place dune structure de coordination, il est tenu de participer aux
runions de ladite structure ou dy tre reprsent. Il fait en sorte que les diffrentes
personnes numres lannexe 1, partie D de lArrt Royal du 19 janvier 2005 y
participent galement dans la mesure o ces personnes font partie de son entreprise ou
de celle de ses sous-traitants.

De aannemer doet de verplichtingen vermeld in dit punt 4.ook nakomen door zijn eventuele
onderaannemers.

Ladjudicataire fera appliquer les obligations du prsent point 4. par ses sous-traitants
ventuels.

5. In geval van een ernstig arbeidsongeval (in de zin van het artikel 94bis van voornoemde wet
van 04.08.1996 en van artikel 26, 4 van het KB van 27.03.1998 betreffende het beleid
inzake het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, zal de werkgever
van het slachtoffer (opdrachtnemer of zijn onderaannemer), overeenkomstig artikel 27 van
het voornoemde KB van 27.03.1998, het ongeval onmiddellijk aangeven bij de met het
toezicht op het welzijn op het werk belaste ambtenaren, d.w.z. de ambtenaren belast met het
toezicht op het welzijn op het werk van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal
overleg, bevoegd voor de plaats van het ongeval (website :
http://www.werk.belgie.be/default Tab.aspx?id=6550).

5. En cas daccident du travail grave (au sens de larticle 94 bis de la loi du 04.08.1996
prcite et de larticle 26, 4 de lAR du 27.03.1998 relatif la politique du bien-tre des
travailleurs lors de lexcution de leur travail), lemployeur de la victime (ladjudicataire
ou son sous-traitant), conformment larticle 27 de lAR du 27.03.1998 prcit, dclare
immdiatement laccident aux fonctionnaires chargs de la surveillance du bien-tre au
travail, cest--dire les fonctionnaires chargs du Contrle du bien-tre au travail du SPF
Emploi, Travail et Concertation sociale, comptents pour le lieu de laccident (lien
internet : http://www.emploi.belgique.be/defaultTab.aspx?id=6550)
De kennisgeving gebeurt aan de hand van een technologisch geschikt middel met
vermelding van de naam en het adres van de werkgever van het slachtoffer, de naam van het
slachtoffer, de datum en de plaats van het ongeval en zijn vermoedelijke gevolgen en met
een korte beschrijving van de omstandigheden.

La notification est faite via un moyen technologique appropri avec mention du nom et
de ladresse de lemployeur, du nom de la victime, de la date et du lieu de laccident et
de ses consquences probables ainsi quune courte description des circonstances.

- 71 -
Deze verplichting voor de werkgever vangt aan vanaf het moment dat hij op de hoogte
wordt gebracht van het ongeval.
Cette obligation pour lemployeur prend cours partir du moment o il prend
connaissance de laccident.

Art. 30, 3 : Lokalen ter beschikking gesteld van de aanbestedende overheid Art. 30, 3 : Locaux mis la disposition du pouvoir adjudicateur
Eerste optie

Premire option
Er wordt geen werfkeet geist. Evenwel dient een vergaderplaats dicht bij elk van de werken ter
beschikking van de aanbestedende overheid gesteld te kunnen worden, indien dit door de
leidende ambtenaar wordt gevraagd.

Il nest pas exig de pavillon. Cependant, un lieu de runion proche de chacun des travaux
doit pouvoir tre mis la disposition du pouvoir adjudicateur, la demande du fonctionnaire
dirigeant.

Tweede optie

Deuxime option

De aannemer stelt ter beschikking en onderhoudt van bij de aanvang der werken, en tijdens de
ganse duur van de opdracht, op eigen kosten, in de onmiddellijke omgeving van de werken, een
werfkeet (die minstens een lokaal bevat met een oppervlakte van minimum 20 m) uitsluitend
bestemd voor het personeel belast met het toezicht op de werken.

Lentrepreneur met la disposition et entretient ds le dbut des travaux, et pendant toute la
dure du march et ses frais, dans les environs immdiats des travaux, un pavillon
(comprenant au moins un local dune superficie de 20 m minimum) lusage exclusif du
personnel charg du contrle des travaux.

Deze werfkeet wordt geplaatst en volledig uitgerust ten laatste op de datum vastgesteld voor de
aanvang der werken. Na deze termijn zal een dagelijkse ondeelbare straf van 240 per dag
worden toegepast conform artikel 20, 4 van onderhavig bestek.

Le pavillon doit tre mis en place et compltement quip au plus tard la date fixe pour le
commencement des travaux. Pass ce dlai, une pnalit journalire indivisible de 240 par
jour sera dapplication conformment larticle 20, 4 du prsent cahier des charges.

De inplantingsplaats van de werfkeet moet door de leidende ambtenaar worden goedgekeurd en
dient te worden gewijzigd op kosten van de aannemer, volgens de noodwendigheden van de
bouwplaats op bevel van de leidende ambtenaar.

Limplantation du pavillon doit tre approuve par le fonctionnaire dirigeant et est modifier
aux frais de lentrepreneur, suivant les ncessits du chantier sur ordre du fonctionnaire
dirigeant.

De werfkeet wordt uitgerust met metalen kantoormeubelen, goed te keuren door de leidende
ambtenaar.

Le pavillon sera pourvu dun mobilier de bureau mtallique, faire approuver par le
fonctionnaire dirigeant.

De werfkeet bevat eveneens een toilet met WC en wastafel.
De werfkeet wordt onderhouden, verwarmd, verlicht en is aangesloten op het elektriciteitsnet,
het waterleidingsnet en het telefoonnet ; de aannemer betaalt alle hieraan verbonden taksen en
kosten.

Le pavillon comprend galement une toilette avec WC et lave-mains.
Le pavillon est entretenu, chauff, clair et reli au rseau lectrique, la distribution deau
et au rseau tlphonique et lentrepreneur paie toutes les taxes et redevances en rsultant.

De aansluitingen moeten uiterlijk tien kalenderdagen na de aanvangsdatum der werken
verzekerd zijn. Na deze termijn zal een dagelijkse ondeelbare boete van 240 per dag zonder
aansluiting toegepast worden conform artikel 20, 4 van onderhavig bestek.

Les raccordements doivent tre assurs au plus tard 10 jours calendrier aprs la date de
commencement des travaux. Pass ce dlai, une pnalit journalire de 240 sera applique
par jour de non-raccordement conformment larticle 20, 4 du prsent cahier des charges.

De werfkeet en het meubilair blijven eigendom van de aannemer, die ze moet wegnemen zodra
hij hiervoor het bevel krijgt van de leidende ambtenaar.

Le pavillon et le mobilier restent la proprit de lentrepreneur qui doit les enlever ds quil en
reoit lordre du fonctionnaire dirigeant.

Einde van de mogelijke opties

Fin des options possibles


- 72 -
De aannemer zal 5 plaatsen - bestemd als parkeerplaatsen - op elk ogenblik toegankelijk en
gelegen in de nabijheid van de werfkeet en/of van de lokalen bestemd voor het toezicht van de
werken, ter beschikking stellen van de aanbestedende overheid.

Lentrepreneur mettra la disposition du pouvoir adjudicateur 5 emplacements - rserv(s) au
parking - accessible(s) tout moment et situ(s) proximit du pavillon et/ou des locaux
destins la surveillance des travaux.

De aannemer stelt, op zijn kosten, al het personeel en het materiaal nodig voor de uitvoering
van de volgende taken ter beschikking van de aanbestedende overheid :

Lentrepreneur met la disposition du pouvoir adjudicateur, sa charge, tout le personnel et
le matriel ncessaire pour lexcution des tches suivantes :

- het opmaken van de vorderingsstaten met de desbetreffende schetsen en situatietekeningen ; - ltablissement des tats davancement avec les croquis et plans de situation y affrents ;
- het opmaken van de PV's van de werfvergaderingen ; - ltablissement des PV des runions de chantier;
- de topografische werken ; - les travaux topographiques ;
- het opstellen van ontwerpen van eventuele verrekeningen en van de eindafrekening. - ltablissement de projets de dcomptes ventuels et du dcompte final.
Deze taken dienen niet door dezelfde persoon te worden uitgevoerd. Het personeel zal aanwezig
zijn voor zover de uitvoering van deze taken dit vereist en blijft ter beschikking tot de
voorlopige oplevering en de beindiging van het opmaken van de eindafrekening van de
aanneming.

Ces tches ne doivent pas tre remplies par la mme personne. Le personnel sera prsent
quand les tches le ncessiteront et restera disposition jusqu la rception provisoire et
lachvement de ltablissement du dcompte final de lentreprise.

Art. 32, 1 : Terbeschikkingstelling van gronden Art. 32, 1
er
: Mise disposition de terrains
Eerste optie Premire option
De aanbestedende overheid stelt volgende gronden ter beschikking van de aannemer :

Le pouvoir adjudicateur met la disposition de ladjudicataire les terrains suivants :

Tweede optie Deuxime option
De aannemer moet ervoor zorgen dat hij, op zijn kosten, de beschikking krijgt over alle gronden
die hij nodig heeft voor de inrichting van zijn werven, voor de bevoorradingen, voor de
voorbereiding en de behandeling van de materialen, alsook deze welke nodig zijn als
opslagplaats voor de teelaarde, voor de gronden van uitgravingen die ongeschikt zijn voor
hergebruik, voor afbraakmaterialen, voor om het even welke afval en voor de overtollige
gronden.
Lentrepreneur sassure ses frais, de la disposition de tous les terrains qui lui sont
ncessaires pour linstallation de ses chantiers, les approvisionnements, la prparation et la
manutention des matriaux de mme que de ceux ncessaires la mise en dpt de terres
arables, des terres provenant des dblais reconnues impropres leur rutilisation en remblai,
des produits de dmolition, des dchets gnralement quelconques et des terres en excs.
Einde van de opties

Fin des options

Hij is verantwoordelijk tegenover de omwonenden voor alle tijdens de uitvoering der werken of
bij het opbergen van materiaal door zijn fout veroorzaakte schade aan de private eigendommen.

Il est responsable, vis--vis des riverains, de tout dgt occasionn, par sa faute, aux
proprits prives lors de lexcution des travaux ou de la mise en dpt des matriaux.

De omheiningen mogen niet voor publiciteit worden gebruikt. Geen enkele publiciteit wordt
toegelaten op de werf met uitzondering van de Info-Werf borden.

Les palissades ne peuvent tre utilises comme support de publicit. Aucune publicit nest
admise sur lemprise des chantiers, hormis les panneaux Info-Chantier .

Art. 33 : Afbraakmaterialen Art. 33 : Matriaux provenant des dmolitions
De aannemer dient het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 maart 1995,
zoals gewijzigd, betreffende de verplichte recyclage van bepaalde bouw- of sloopafval, na te
leven dat het volgende bepaalt:

Lentrepreneur est tenu de se conformer lArrt du Gouvernement de la Rgion de
Bruxelles-Capitale du 16 mars 1995, tel que modifi, relatif au recyclage obligatoire de
certains dchets de construction ou de dmolition qui stipule :

Artikel 1

Article 1



- 73 -
In dit besluit verstaat men onder :

Au sens du prsent arrt, on entend par :
1 bouw- of sloopafval: afvalstoffen afkomstig van de bouw, de renovatie of het slopen van
gebouwen, kunstwerken, wegen of andere voorzieningen ;

1 dchets de construction ou de dmolition : dchets provenant de la construction, de la
rnovation ou de la dmolition de btiments, douvrages dart, de routes ou dautres
installations ;

2 puin: de steenachtige en zavelachtige fractie van bouw- of sloopafval ;

2 dbris : la fraction pierreuse et sableuse des dchets de construction ou de dmolition ;

3 recyclage: het verwerken van puin met het oog op het gebruik ervan als secundaire
grondstof.

3 recyclage : la transformation des dbris en vue de leur utilisation comme matires
premires secondaires.

Artikel 2

Article 2

Elke aannemer die door de Bouwheer belast wordt met het verrichten van werkzaamheden
waardoor puin ontstaat, moet ervoor zorgen of ervoor laten zorgen dat dit wordt gerecycleerd.

Tout entrepreneur charg par le Matre de lOuvrage dexcuter des travaux engendrant des
dbris est tenu dassurer ou de faire assurer le recyclage de ceux-ci.

Hij wordt van deze verplichting ontslagen als hij bewijst dat er binnen een straal van zestig
kilometer rond de plaats waar de werkzaamheden worden verricht geen installatie voor
recyclage voorhanden is die het puin kan verwerken.

Il est exempt de cette obligation sil tablit quil nexiste pas dinstallation de recyclage
susceptible daccueillir les dbris dans un rayon de soixante kilomtres autour du lieu
dexcution des travaux.

***Begin opdracht die geen bestellingsopdracht is *** Dbut march non sujet commandes
De hieronder vermelde materialen blijven eigendom van de aanbestedende overheid : Les matriaux mentionns ci-dessous restent la proprit du pouvoir adjudicateur :
-
-
-

-
-
-
***Einde opdracht die geen bestellingsopdracht is *** Fin march non sujet commandes
*** Begin bestellingsopdracht *** Dbut march sujet commandes
De materialen die eigendom blijven van de Aanbestedende Overheid zullen aangeduid worden
bij het begin van de werken na aflevering van de bestelbons.
Les matriaux qui resteront la proprit du pouvoir adjudicateur seront dfinis au dbut des
chantiers aprs dlivrance des bons de commande.
*** Einde bestellingsopdracht *** Fin march sujet commandes
Art. 37. : Dagboek der Werken Art. 37. : Journal des travaux
Vanaf de ontvangst van de kennisgeving van de goedkeuring van de offerte, stelt de aannemer
het Dagboek der Werken ter beschikking van de aanbestedende overheid.

Ds la rception de la notification de lapprobation de loffre, lentrepreneur met le Journal
des Travaux la disposition du pouvoir adjudicateur.

Vanaf het begin der werken is de aannemer verplicht dagelijks en in 2 exemplaren alle
inlichtingen aangaande de arbeiders aanwezig op de werf, de aangevoerde materialen, de
uitgevoerde werken, enz., die in het Dagboek der Werken dienen te worden opgetekend, mede
te delen aan de vertegenwoordigers van de aanbestedende overheid.

Ds le dbut des travaux, lentrepreneur est tenu de fournir journellement et en 2 exemplaires
aux reprsentants du pouvoir adjudicateur, tous les renseignements sur les ouvriers prsents
sur le chantier, sur les matriaux entrs, travaux excuts etc. faire figurer dans le Journal
des Travaux.


- 74 -
Laattijdige ter beschikkingstelling van voornoemde documenten geven aanleiding tot het
toepassen van de speciale straf, voorzien in artikel 20, 4.

Le retard dans la mise disposition des documents susmentionns donne lieu lapplication
de la pnalit spciale prvue larticle 20, 4.

Art. 38 : Verzekeringen Art. 38 : Assurances
Verzekering burgerlijke aansprakelijkheid

Assurance responsabilit civile

De aannemer verbindt zich ertoe, zelf en op zijn kosten, een verzekeringspolis te onderschrijven
tot dekking van zijn burgerlijke aansprakelijkheid in geval van schade van welke aard ook die
aan derden (de bouwheer en al zijn afgevaardigden, de ontwerper van het project, enz. dienen
als derden te worden beschouwd) berokkend wordt tijdens de uitvoering van de prestaties,
opgelegd voor de verwezenlijking van de onderhavige opdracht.

Ladjudicataire sengage souscrire, par ses soins et ses frais, une police dassurance
couvrant sa responsabilit civile en cas de dommages gnralement quelconques survenant
des tiers (le matre de louvrage et tous ses dlgus, lauteur de projet, etc. sont considrer
comme tiers) pendant lexcution des prestations imposes pour la ralisation du prsent
march.

Eerste optie Premire option
Controleverzekering (voor rioleringswerken en/of ruwbouwwerken : bruggen, enz...)

Assurance-contrle (pour des travaux d'gouttage et/ou pour des travaux de gnie civil :
ponts, etc.)

De volgende werken zullen het voorwerp uitmaken van deze controleverzekeringspolis :

Les travaux suivants, soumis lorganisme de contrle, feront lobjet de cette police :

-
-
-

-
-
-
De modaliteiten van onderschrijving :

Modalits de souscription :

Eerste mogelijkheid Premire sous-option
De aannemer onderschrijft een controleverzekeringspolis en neemt het geheel van de kosten
van de verzekering en van de controle die eruit voortvloeien, te zijnen laste.

Lentrepreneur souscrit une police assurance-contrle et prend sa charge lensemble des
frais dassurance et de contrle qui en rsultent.

Tweede mogelijkheid Deuxime sous-option
Vr het begin der werken sluit de bouwheer op zijn kosten een overeenkomst van technische
controle af met een erkend organisme van zijn keuze.
De aannemer onderschrijft van zijn kant een controleverzekering.
Le matre de louvrage conclut avant le dbut des travaux, une convention de contrle
technique avec un organisme agr de son choix, et en prend en charge le cot.
Lentrepreneur souscrit de son ct une assurance-contrle.
Einde van de mogelijkheden Fin des sous-options

Deze verzekering dekt, in hoofde van alle oprichters, de volgende risicocategorien :

Cette assurance couvre, dans le chef de tous les dificateurs, les catgories de risques ci-aprs
dsigns :
- gedurende de uitvoering van de werken, de risico's van een gehele of gedeeltelijke instorting
van het bouwwerk ;
- pendant lexcution des travaux, les risques deffondrement total ou partiel de louvrage;
- gedurende de uitvoering der werken, de risico's van de burgerlijke aansprakelijkheid van
alle oprichters, voortvloeiend uit de toepassing van de artikelen 1382 tot 1384 en 1386 van
het Burgerlijk wetboek, uit hoofde van de stoffelijke en lichamelijke schade berokkend aan
de Bouwheer of aan derden en die te wijten zijn aan de uitvoering van het verzekerde werk
op de bouwplaats ;
- pendant lexcution des travaux, les risques de la responsabilit civile de tous les
dificateurs, dcoulant de lapplication des articles 1382 1384 et 1386 du Code Civil, en
raison des dommages matriels et corporels causs au matre de louvrage ou des tiers et
imputables lexcution sur le chantier de louvrage assur;

- 75 -
- gedurende de 10 jaar die volgen op de datum van de voorlopige oplevering, de risico's van
de tienjarige aansprakelijkheid van alle oprichters, zoals ze voortspruit uit de toepassing van
de artikelen 1792 en 2270 van het Burgerlijk Wetboek, en van hun burgerlijke
aansprakelijkheid (art. 1382 tot 1384 en 1386) uit hoofde van de stoffelijke en lichamelijke
schade berokkend aan de bouwheer of aan derden en die te wijten zijn aan een gebeurtenis
die onder de toepassing valt van de tienjarige aansprakelijkheid (waarborg B1, B2 en B3) ;
- pendant les 10 ans qui suivent la date de la rception provisoire, les risques lis la
responsabilit dcennale de tous les dificateurs, telle quelle rsulte de lapplication des
articles 1792 et 2270 du Code Civil et leur responsabilit civile (art. 1382 1384 et
1386) en raison de dommages matriels et corporels causs au matre de louvrage ou
des tiers la suite dun vnement engageant la responsabilit dcennale (garanties B1,
B2 et B3) ;

- gedurende de uitvoering der werken en gedurende de 10 jaar die volgen op de datum van de
voorlopige oplevering, de schadeloosstellingen aan derden die te wijten zijn aan het zelfs
rechtmatige gebruik dat de bouwheer maakt van zijn eigendomsrecht en voortvloeiend uit
de uitvoering van het verzekerde bouwwerk op de bouwplaats (art. 544 van het Burgerlijk
Wetboek). Deze waarborg beoogt de beschadigingen veroorzaakt aan naburige constructies
en de directe gevolgen ervan.

- pendant lexcution des travaux et pendant les 10 ans qui suivent la date de la rception
provisoire les rparations des dommages aux tiers imputs lusage mme licite fait par le
matre de louvrage de son droit de proprit et rsultant de lexcution sur le chantier de
louvrage assur (art. 544 du Code Civil). Cette garantie vise les dgts causs aux
constructions avoisinantes ainsi que leurs consquences directes.
Het bedrag van de uitkering per schadegeval door toepassing van de waarborgen betreffende de
10-jarige aansprakelijkheid omvat de normale kosten noodzakelijk voor het herstellen of het
herbouwen van de beschadigde constructie, en wordt hoogstens beperkt tot de werkelijke
waarde van de constructie onmiddellijk vr het schadegeval.

Lindemnit par sinistre affectant les garanties dcennales comporte les frais normaux
engager pour rparer ou reconstruire la construction en limitant ceux-ci au maximum la
valeur relle de la construction immdiatement avant le sinistre.

De schade aan de afwerkingen door incorporatie, ten gevolge van schade aan het verzekerde
bouwwerk, zal verzekerd zijn in het kader van de waarborgen B2 of B3.

Les dommages aux parachvements par incorporation, suite des dommages louvrage
assur, seront couverts dans le cadre des garanties B2 ou B3.

De proportionele regel zal worden opgeheven indien de herbouwwaarde van het beschadigde
bouwwerk op de dag van het schadegeval, de waarde, bekomen door de volgende formule, niet
overschrijdt :

La rgle proportionnelle sera abroge si la valeur de reconstruction de louvrage sinistr ne
dpasse pas au jour du sinistre la valeur donne par la formule :

W = Wo (1 + 0,075)
n
V = V
o
(1 + 0,075)
n

Waarin Dans laquelle

Wo = de aangegeven waarde op de aanvangsdatum van de waarborg B1

V
o
= la valeur dclare la date deffet de la garantie B1

n = het aantal jaren (afgerond tot de naaste halve eenheid) verlopen tussen de
aanvangsdatum van de waarborg B1 en de datum van het schadegeval.

n = le nombre dannes (arrondi la demi-unit la plus proche) entre la date de prise
deffet de la garantie B1 et celle du sinistre.

De aanvangsdatum van de tienjarige waarborg is deze van de voorlopige oplevering.

La date de dpart des garanties dcennales est celle de la rception provisoire.

Tweede

optie Deuxime option
Verzekering alle bouwplaatsrisicos

Assurance tous risques chantier

De aannemer dient, voor de werken en het personeel van de onderhavige aanneming, een
verzekeringsovereenkomst tegen alle ongevallen te onderschrijven bij een
verzekeringsmaatschappij.

Lentrepreneur est tenu, pour les travaux et le personnel de la prsente entreprise, de souscrire
un contrat dassurances auprs dune compagnie dassurances contre tout accident.


- 76 -
De werken maken het voorwerp uit van een verzekeringspolis ten laste van de aannemer van
het type alle bouwplaatsrisico's gedurende de uitvoering der werken en gedurende de
onderhoudsperiode.

Les travaux font lobjet dune police dassurance charge de lentrepreneur du type
assurance tous risques chantier durant lexcution des travaux et pendant la priode
dentretien.

Deze dekt :

Elle couvre :

a. de schade aan het bouwwerk, met inbegrip van materieel en bouwelementen ; a. les dommages la construction, y compris le matriel et les lments de construction;
b. de eventuele kosten voor de afbraak en de herstelling met betrekking tot een schadegeval
aan een verzekerd bouwwerk ;
b. les ventuelles dpenses de dmolition et remise en tat en rapport avec un sinistre
survenu un ouvrage assur;
c. de burgerlijke aansprakelijkheid ten opzichte van derden, krachtens de artikelen 1382 tot
1384 en 1386 van het Burgerlijk Wetboek ;
c. la responsabilit civile envers des tiers en vertu des articles 1382 1384 et 1386 du Code
Civil;
d. de burenhinder van artikel 544 van het Burgerlijk Wetboek, waaronder de eventuele
herstellingen vallen waartoe de bouwheer kan worden veroordeeld, onafhankelijk van een
fout van zijnentwege en voortvloeiend uit de uitvoering van het verzekerde bouwwerk op de
bouwplaats.
d. les troubles de voisinage de larticle 544 du Code Civil sous la couverture desquels
tombent les rparations auxquelles peut tre condamn le Matre de lOuvrage
indpendamment dune faute de sa part, rsultant de l'excution sur le chantier de
l'ouvrage assur.
Deze waarborg beoogt de beschadigingen veroorzaakt aan naburige constructies en de
directe gevolgen ervan ;
Cette garantie vise les dgts causs aux constructions avoisinantes ainsi que leurs
consquences directes;
e. de conceptiefouten van alle oprichters zowel bij het oorspronkelijke project als bij de
uitvoering (beslissingen getroffen tijdens de werken) en de daaruit voortvloeiende schade;
e. les erreurs de conception de tous les dificateurs intervenant aussi bien lors du projet
dorigine quen cours dexcution (dcisions en cours de chantier) et les dommages en
rsultant ;
f. de schade aan de tijdelijke werken.

f. les dommages aux ouvrages provisoires.
De aannemer zal op zijn kosten en onder zijn volledige verantwoordelijkheid alle voorzorgen
nemen en alle nodige bijkomende werken uitvoeren ter bescherming en vrijwaring van de
gebouwen, kunstwerken, enz. (bevoorbeeld : de toegangen tot de spoorweg, de
wegverhardingen, de water- en gasleidingen, de kabels, enz.) gelegen in de nabijheid of in de
buurt van de werken.

Lentrepreneur prendra, ses frais et sous son entire responsabilit toutes les prcautions et
excutera tous les travaux de renfort ncessaires pour garantir la protection et la conservation
des btiments, ouvrages dart, etc. (par exemple : les accs de chemin de fer, les revtements
des routes, les canalisations deau et de gaz, les cbles, etc.) situs proximit ou dans le
voisinage des travaux.

De verzekering is ter algemene vrijwaring van :

Lassurance est la dcharge gnrale :

de bouwheer ; du matre de louvrage ;
de ontwerper van het project ; de lauteur de projet ;
de leidende ambtenaar en zijn vertegenwoordiger.

du fonctionnaire dirigeant et son reprsentant.

Derde optie Troisime option
Verzekering alle bouwplaatsrisicos en verzekering tienjarige aansprakelijkheid .
(deze laatste enkel voor riolerings-werken en/of ruwbouwwerken : bruggen, enz.).

Assurance tous risques chantier et assurance responsabilit dcennale (cette
dernire, uniquement pour des travaux d'gouttage et/ou des travaux de gnie civil :
ponts etc.)

De aannemer dient, voor de werken en het personeel van de onderhavige aanneming, een
verzekeringsovereenkomst tegen alle ongevallen te onderschrijven bij een
verzekeringsmaatschappij.

Lentrepreneur est tenu, pour les travaux et le personnel de la prsente entreprise, de souscrire
un contrat dassurances auprs dune compagnie dassurances contre tout accident.


- 77 -
De werken maken het voorwerp uit van een verzekeringspolis ten laste van de aannemer van
het type alle bouwplaatsrisicos tijdens de uitvoering van de werken en tijdens de
onderhoudsperiode, en van een verzekering tienjarige aansprakelijkheid voor de periode van
tien jaar tijdens dewelke de aannemer aansprakelijk blijft in toepassing van de artikelen 1792 en
2270 van het Burgerlijk Wetboek.

Les travaux font lobjet dune police dassurance charge de lentrepreneur du type
assurance tous risques chantier durant lexcution des travaux et pendant la priode
dentretien et assurance en responsabilit dcennale pour la priode de dix ans durant
laquelle lentrepreneur reste responsable en application des articles 1792 et 2270 du Code
Civil.

Deze polissen dekken de volgende risicos

Ces polices couvrent les risques suivants :

1. Verzekering alle bouwplaatsrisicos

1. Assurance tous risques chantier

a. de schade aan het bouwwerk, met inbegrip van materieel en bouwelementen ; a. les dommages la construction, y compris le matriel et les lments de construction;
b. de eventuele kosten voor de afbraak en de herstelling met betrekking tot een
schadegeval aan een verzekerd bouwwerk ;
b. les ventuelles dpenses de dmolition et remise en tat en rapport avec un sinistre
survenu un ouvrage assur;
c. de burgerlijke aansprakelijkheid ten opzichte van derden, krachtens de artikelen 1382 tot
1384 en 1386 van het Burgerlijk Wetboek ;
c. la responsabilit civile envers des tiers en vertu des articles 1382 1384 et 1386 du
Code Civil;
d. de burenhinder van artikel 544 van het Burgerlijk Wetboek waaronder de eventuele
herstellingen vallen waartoe de Bouwheer kan worden veroordeeld, onafhankelijk van
een fout van zijnentwege en voortvloeiend uit het uitvoeren van het verzekerde
bouwwerk op de bouwplaats.
d. les troubles de voisinage de larticle 544 du Code Civil sous la couverture desquels
tombent les rparations auxquelles peut tre condamn le Matre de lOuvrage
indpendamment dune faute de sa part, rsultant de l'excution sur le chantier de
l'ouvrage assur.
Deze waarborg beoogt de beschadigingen veroorzaakt aan de naburige constructies en
de directe gevolgen ervan ;
Cette garantie vise les dgts causs aux constructions avoisinantes ainsi que leurs
consquences directes;
e. de conceptiefouten van alle oprichters zowel bij het oorspronkelijke project als bij de
uitvoering (beslissingen getroffen tijdens de werken) en de daaruit voortvloeiende
schade;

e. les erreurs de conception de tous les dificateurs intervenant aussi bien lors du projet
dorigine quen cours dexcution (dcisions en cours de chantier) et les dommages en
rsultant ;

f. de schade van de tijdelijke werken.

f. les dommages aux ouvrages provisoires.
De aannemer zal op zijn kosten en onder zijn volledige verantwoordelijkheid alle voorzorgen
nemen en alle nodige bijkomende werken uitvoeren ter bescherming en vrijwaring van de
gebouwen, de kunstwerken, enz. (b.v. de toegangen tot de spoorweg, de wegverhardingen, de
water- en gasleidingen, de kabels, enz.) gelegen in de nabijheid of in de buurt van de werken.

Lentrepreneur prendra, ses frais et sous son entire responsabilit toutes les prcautions et
excutera tous les travaux de renfort ncessaires pour garantir la protection et la conservation
des btiments, ouvrages dart, etc. (par exemple : les accs de chemin de fer, les revtements
des routes, les canalisations deau et de gaz, les cbles, etc.) situs proximit ou dans le
voisinage des travaux.

De verzekering is ter algemene vrijwaring van : Lassurance est la dcharge gnrale :

de bouwheer,
de ontwerper van het project,
de leidende ambtenaar en van zijn vertegenwoordiger.

du matre de louvrage ;
de lauteur de projet ;
du fonctionnaire dirigeant et son reprsentant.

2. Polis tienjarige aansprakelijkheid vanaf de voorlopige oplevering der werken en
gedurende een periode van tien jaar

2. Police responsabilit dcennale partir de la rception provisoire des travaux et durant
une priode de dix ans

Deze polis biedt de waarborgen B1 - B2 - B3.

Cette police offre les garanties B1 - B2 - B3


- 78 -
a. De aannemer dient bij een verzekeringsmaatschappij de risico's te dekken voortvloeiend
uit de tienjarige aansprakelijkheid, overeenkomstig de toepassing van de artikelen 1792
en 2270 van het Burgerlijk Wetboek evenals de burgerlijke aansprakelijkheid voor de
materile en lichamelijke schade veroorzaakt aan de bouwheer of aan derden ten
gevolge van een voorval dat onder de toepassing valt van de tienjarige
aansprakelijkheid ;
a. Lentrepreneur couvrira auprs dune compagnie dassurances les risques dcoulant de
la responsabilit dcennale telle quelle rsulte de lapplication des articles 1792 et
2270 du Code Civil ainsi que la responsabilit civile pour les dommages matriels et
corporels causs au matre de louvrage ou des tiers suite un vnement qui tombe
sous lapplication de la responsabilit dcennale.

b. De schade die de bouwheer kan lijden en die onder toepassing van de waarborgen
vermeld in punt a. valt maar niet meer gedekt is ingevolge het juridisch verdwijnen van
de aansprakelijke verzekerden (faillissement, ontzetting uit burgerrechten, vereffening,
enz. ...) of in geval van overlijden van deze laatsten.
b. Les dommages que le matre de louvrage peut subir et qui tombent sous lapplication
des garanties indiques ci-dessus au point a. mais pour lesquels ces garanties ne
seraient plus dapplication en vertu de la disparition juridique des assurs responsables
(faillite, privation de droits civils, liquidation, etc.) ou en cas de dcs de ces derniers.

c. De risico's voor de oprichters, die voortvloeien uit de toepassing van artikel 544 van het
Burgerlijk Wetboek tijdens de duur van de tienjarige periode en het gevolg zijn van de
uitvoering van het verzekerde bouwwerk op de bouwplaats.

c. Les risques qui dcoulent pour les dificateurs de lapplication de larticle 544 du
Code Civil durant la priode dcennale et qui rsultent de l'excution sur le chantier de
l'ouvrage assur.

Deze waarborg is van toepassing op de lichamelijke letsels van personen, op de schade
berokkend aan aanpalende gebouwen alsook op de materile schade die zou
voortvloeien uit beschadigingen aan de aanpalende gebouwen en de schade berokkend
aan de activiteiten in deze aangrenzende gebouwen.

Cette garantie est applicable aux dommages corporels subis par des personnes, aux
dommages causs aux btiments voisins ainsi quaux dommages matriels qui
rsulteraient des dommages causs aux btiments voisins et aux dommages ports aux
activits dveloppes dans ces btiments voisins.

Het bedrag van de uitkering per schadegeval door toepassing van de waarborgen betreffende de
10-jarige aansprakelijkheid omvat de normale kosten noodzakelijk voor het herstellen of het
herbouwen van de beschadigde constructie, en wordt hoogstens beperkt tot de werkelijke
waarde van de constructie onmiddellijk vr het schadegeval.

Lindemnit par sinistre affectant les garanties dcennales comporte les frais normaux
engager pour rparer ou reconstruire la construction en limitant ceux-ci au maximum la
valeur relle de la construction immdiatement avant le sinistre.

De schade aan de afwerkingen door incorporatie, ten gevolge van schade aan het verzekerde
bouwwerk, zal verzekerd zijn in het kader van de waarborgen B2 of B3.

Les dommages aux parachvements par incorporation, suite des dommages louvrage
assur, seront couverts dans le cadre des garanties B2 ou B3.

De proportionele regel zal worden opgeheven indien de herbouwwaarde van het beschadigde
bouwwerk op de dag van het schadegeval, de waarde, bekomen door de volgende formule, niet
overschrijdt :

La rgle proportionnelle sera abroge si la valeur de reconstruction de louvrage sinistr ne
dpasse pas au jour du sinistre la valeur donne par la formule :

W = W
o
(1 + 0,075)
n

V = V
o
(1 + 0,075)
n

Waarin dans laquelle

W
o
= de aangegeven waarde op de aanvangsdatum van de waarborg B1 V
o
= la valeur dclare la date deffet de la garantie B1
n = het aantal jaren (afgerond tot de naaste halve eenheid) verlopen tussen de
aanvangsdatum van de waarborg B1 en de datum van het schadegeval.

n = le nombre dannes (arrondi la demi-unit la plus proche) entre la date de prise
deffet de la garantie B1 et celle du sinistre.

De polissen vermeld hierboven onder de punten 1 en 2, bepalen dat alle vermelde risicos
verzekerd zijn en verzekerd blijven gedurende de vermelde periode, zelfs indien voorlopige
maatregelen, om een of andere reden, niet op tijd kunnen worden genomen.

Les polices cites plus haut sous 1 et 2 ainsi tablies stipulent que tous les risques mentionns
sont assurs et le restent pendant la priode indique mme si des dispositions provisoires
pour lune ou lautre raison ne peuvent tre prises temps.


- 79 -
De verzekeringspolissen zullen uitdrukkelijk vermelden dat gedekt zijn : Les polices dassurance prciseront expressment que sont couverts :

de algemene aannemer ; lentrepreneur gnral ;
de onderaannemers en/of het personeel van de voornoemde ; les sous-traitants et/ou le personnel du prcit ;
de bouwheer ; le matre de louvrage ;
ontwerper van het project. lauteur de projet.

In geen enkel geval kan de omvang van de dekking van de controleverzekeringspolis door de
aannemer worden ingeroepen om een onvoldoende dekking van zijn aanneming tijdens de
werken te rechtvaardigen, waar de controleverzekeringspolis niet geldt.

En aucun cas, lenvergure de la couverture donne par la police dassurance contrle ne peut
tre invoque par ladjudicataire pour justifier une couverture non suffisante de son entreprise
durant les travaux, l o la couverture de la police dassurance contrle nest pas oprante.
Einde van de opties

Fin des options

ALGEMENE BEPALINGEN

DISPOSITIONS GNRALES

De aandacht van de aannemer wordt gevestigd op het feit dat al de vrijstellingen voorzien in de
verzekeringspolis, alsook de uitgesloten risico's, te zijnen laste blijven in de mate van zijn
aansprakelijkheid.

Lattention de lentrepreneur est attire sur le fait que toutes les franchises prvues la police
dassurance ainsi que les risques exclus restent sa charge, dans la mesure de sa
responsabilit.

De aannemer zal op elk ogenblik het bewijs moeten kunnen leveren dat hij in regel is met de
betaling van de verzekeringspremies.

Lentrepreneur devra tout moment pouvoir faire la preuve quil est en rgle quant aux
paiements de la prime dassurance.

Bij achterstallige betalingen mag de Bouwheer de betrokken bedragen van de vorderingsstaten
aftrekken en zelf de betalingen voor de regularisatie uitvoeren.

En cas de retard de paiement, le Matre de lOuvrage pourra dduire les montants
correspondants des tats davancement et effectuer lui-mme les paiements de rgularisation.

De aannemer verbindt zich ertoe, op zijn kosten, alle nodige maatregelen te nemen om de
risico's gedekt door de polis te beperken en zich te schikken naar de richtlijnen van het
controlebureau.

Lentrepreneur sengage prendre, ses frais, toutes les dispositions ncessaires pour limiter
les risques couverts par la police et se conformera ce sujet aux indications qui seront
donnes par le bureau de contrle.

Hij zal zich ook schikken, voor zover ze hem betreffen, naar de verplichtingen ten laste van de
verzekerden opgenomen in de algemene voorwaarden van de verzekeringspolis.

Il se conformera de mme, pour ce qui le concerne, aux obligations mises charge des assurs
dans les conditions gnrales de la police.

De aannemer neemt te zijnen laste de kosten voor het opstellen van de plaatsbeschrijving en
inventarisatie van alle constructies en gebouwen binnen de invloedszone van deze werken, en
met name van de plaatsen waar het controlebureau het eist.

Lentrepreneur prend en charge les frais dtat des lieux et de rcolement de toutes les
constructions et ouvrages se trouvant lintrieur de la zone pouvant tre influence par
lexcution des travaux, et notamment l o le bureau de contrle lexige.

Er wordt nader bepaald, voor zover nodig, dat het feit dat de aannemer begunstigde is van de
waarborgen van de verzekeringspolissen geen afbreuk doet aan zijn verantwoordelijkheid ten
overstaan van de aanbestedende overheid.

Il est prcis, pour autant que de besoin, que le fait pour lentrepreneur dtre bnficiaire des
garanties de polices dassurance, ne diminue en aucune faon sa responsabilit lgard du
pouvoir adjudicateur.

De aannemer maakt de uitvoering van de technische controle mogelijk, helpt de afgevaardigden
van het controlebureau bij het onderzoek en leent zich tot alle proeven die het controlebureau
nodig acht.

Ladjudicataire permet laccomplissement du contrle technique, aide les dlgus du bureau
de contrle dans les investigations et se prte tous les essais que le bureau de contrle juge
ncessaire de faire excuter.


- 80 -
De polis moet stipuleren dat de verzekeringsmaatschappij uitdrukkelijk afziet van elk verhaal
dat ze om welke reden ook tegen de bouwheer en de verzekerden en/of hun verzekeraars zou
kunnen uitoefenen.

La police doit prciser que la compagnie dassurances renonce explicitement tout recours
quelle serait en droit dexercer quelque titre que ce soit contre le matre de louvrage et les
assurs et/ou leurs assureurs.

Deze laatsten zullen, voor zover nodig, als begunstigden van de waarborgen inzake burgerlijke
aansprakelijkheid worden aangeduid in de polissen die de aansprakelijkheid tijdens de
uitvoering van de werken en tijdens de periode van de tienjarige aansprakelijkheid dekken.
Ces derniers seront dclars bnficiaires, pour autant que de besoin, des garanties des polices
qui couvrent la responsabilit pendant lexcution des travaux et pendant la garantie
dcennale en rapport avec la responsabilit civile qui y est lie.
De verzekeringsmaatschappij geeft dekking in eerste rang, met afstand van verhaal en zonder
rekening te houden met de eigen polissen beroepsaansprakelijkheid van de verzekerden.
La compagnie dassurances intervient donc en premier rang, avec abandon de recours et sans
considration des polices personnelles en Responsabilit Civile Professionnelle des assurs.
De polis moet eveneens preciseren dat in geval van discussie of betwisting, van welke aard ook,
de rechtbanken van Brussel als enige bevoegd zijn en dat de verzekeringsmaatschappij elke
betwisting of elke omstandigheid (bevoorbeeld : het niet betalen van de premies) die tot
opschorting of opzegging van de verzekeringspolis zou kunnen leiden, aan de bouwheer zal
betekenen per aangetekend schrijven, zodat deze laatste binnen een periode van n maand
vanaf deze betekening, alle nuttige conservatoire maatregelen kan treffen en de aannemer
eventueel de sancties kan opleggen voorzien in artikel 20 van onderhavig bestek.

La police doit galement prciser quen cas de discussion ou de contestation, de quelque
nature que ce soit, les tribunaux de Bruxelles sont seuls comptents et que la compagnie
dassurances signifiera au matre de louvrage toute contestation ou toute circonstance (le fait
de ne pas payer les primes, par exemple) susceptibles daboutir une suspension ou une
dnonciation de la police dassurances de manire permettre au matre de louvrage de
prendre dans un dlai dun mois partir de cette notification, par lettre recommande, toute
mesure conservatoire utile et dappliquer ventuellement lentrepreneur les sanctions
prvues larticle 20 du prsent cahier des charges.

De polis bepaalt bovendien dat de schadevergoedingen die, bij toepassing van de waarborgen
verbonden aan de tienjarige aansprakelijkheid, aan de bouwheer verschuldigd zouden zijn voor
alle schade aan het bouwwerk dat het voorwerp van de verzekering uitmaakt, rechtstreeks aan
de bouwheer of aan zijn rechthebbenden betaald zullen worden.

La police prcise en outre que les ddommagements qui, par lapplication des garanties lies
la responsabilit dcennale, seraient dus au matre de louvrage pour tous les dommages
louvrage qui fait lobjet de lassurance seront pays directement au matre de louvrage ou
ses ayants-droit.

Binnen de maand na de betekening van de goedkeuring van de offerte moet de aannemer de
Bouwheer per aangetekend schrijven een exemplaar van de verzekeringspolis bezorgen. De
kosten van de verzekeringspolissen zijn in de eenheidsprijzen van de offerte begrepen.

Dans le mois qui suit la date de la notification de lapprobation de son offre, lentrepreneur
doit remettre au matre de louvrage, par lettre recommande, un exemplaire de la police
dassurance. Le cot des polices dassurance est inclus dans les prix unitaires de loffre.

De verzekerden zijn zij die deelnemen aan het ontwerpen en bouwen van het verzekerde
bouwwerk, d.w.z. :

Les assurs sont ceux qui participent la conception et ldification de louvrage assur,
cest--dire :

. de bouwheer en zijn vertegenwoordigers, het materieel en de materialen die zich op de werf
bevinden en zijn eigendom zijn (diefstal) ;
. le matre de louvrage et ses reprsentants, le matriel et matriaux entreposs sur le
chantier dont il est propritaire (vol) ;
. de aannemer en zijn onderaannemers ; . Lentrepreneur et ses sous-traitants ;
. de architecten, raadgevende ingenieurs en studiebureaus ; . les architectes, ingnieurs-conseils et bureaux dtudes ;
. de personen die aanwezig zijn ten behoeve van de werf.

. les personnes prsentes pour les besoins du chantier.

De polis voorziet inzonderheid dat de verzekeringsmaatschappij zich verbindt tot het toekennen
van de waarborgen gedurende de uitvoering der werken en gedurende de tienjarige periode en
dat de bouwheer, de rechthebbenden of zijn opvolgers een rechtstreekse vordering kunnen
uitoefenen tegen haar :

La police prvoit en particulier que la compagnie dassurances sengage accorder les
garanties pendant lexcution des travaux et la priode dcennale et que le matre de
louvrage, les ayants-droit ou ses successeurs pourront exercer une action directe contre elle :

in geval van concordaat, van stopzetting van betaling, van uitstel van betaling, of van
begeleid beheer van een of andere van de begunstigden van de polis ;
en cas de concordat, cessation de paiement, sursis de paiement, ou de gestion assiste de
lun ou de lautre des bnficiaires de la police;
na de afhandeling van de vereffening, wanneer een van de begunstigden een maatschappij
is.
aprs clture de la liquidation, dans le cas o un des bnficiaires est une socit.


- 81 -
Deze mogelijkheid van rechtstreekse vordering zal eveneens worden toegekend aan de
bouwheer indien een of andere van de begunstigden van de polis overlijdt zonder erfgenamen te
hebben of indien de rechthebbenden van de erfenis zouden afzien.

Cette facult daction de recours sera galement reconnue au matre de louvrage si lun ou
lautre des bnficiaires de la police venait dcder sans laisser dhritier ou que les ayants-
droit auraient dlaiss la succession.

Art. 39, 1 : Verplichtingen van de aannemer tot de definitieve oplevering Art. 39, 1
er
: Obligations de lentrepreneur jusqu la rception dfinitive
Tijdens de waarborgtermijn is de aannemer verplicht de fouten en de gebreken te herstellen die
werden vastgesteld als zijnde een gevolg van de uitvoering van de werken. In dit opzicht en
voor de verhardingen valt het volgende te zijnen laste gedurende de waarborgtermijn :

Durant le dlai de garantie, lentrepreneur a pour obligation de corriger les malfaons et les
vices dment tablis comme dpendants de lexcution des travaux. A cet gard, citons les
exemples suivants. Pour les revtements, lentrepreneur a, sa charge, pendant le dlai de
garantie :

a. Cementbeton verhardingen (onderhoofdstuk F1) :
- vervanging van de gebarste of gebroken betonplaten ;
- op niveau brengen van verzakte of opgelichte platen ;
- herstelling van beschadigingen aan de voegen.

a. Revtements en bton de ciment (sous-chapitre F1) :
- remplacement des dalles de bton fissures ou casses ;
- remise niveau des dalles affaisses ou souleves ;
- rparation des dgradations des joints.

b. Bitumineuze verhardingen (onderhoofdstuk F2) :
- hernieuwing van de gedeelten van de verharding die loskomen, die beschadigd zijn,
waar craquel-vorming voorkomt of die rijsporen vertonen ;
b. Revtements hydrocarbons (sous-chapitre F2) :
- renouvellement des parties de revtement qui se dtachent, se dtriorent, se faencent
ou sornirent ;
- herstelling van de uitvoeringsfouten, onder meer de verdichting, die niet aan het licht
zouden zijn gekomen tijdens de controles of die niet zichtbaar waren bij de voorlopige
oplevering.

- rparation des dfauts dexcution, notamment le compactage, qui nauraient pas t
dcels par les contrles ou ntaient pas apparents lors de la rception provisoire.

Elk gedeelte van de verharding dat minder dan een jaar vr de vervaldatum van de
waarborgtermijn van de aanneming hersteld werd, maakt het voorwerp uit van een nieuwe
waarborg van n jaar vanaf de datum van de herstelling, vastgesteld bij proces-verbaal van de
aanbestedende overheid.

Toute section de revtement rpare moins dun an avant lexpiration du dlai de garantie de
lentreprise est affecte dune nouvelle garantie dun an compter de la date de la rparation
constate par procs-verbal du pouvoir adjudicateur.

De vervanging van de bomen tijdens de waarborgperiode gebeurt in november en december. De
te planten boom moet een commercile afmeting hebben die groter is dan die van de geplante
bomen.
Le remplacement des arbres lors de la priode de garantie se fait en novembre et dcembre.
Larbre planter sera obligatoirement dune dimension commerciale suprieure ceux
plants.

De beschadigde grasperken worden door het plakken van graszoden herstelt.
De beschadigingen aan de beplantingen worden geraamd in functie van het verlies en van de
vervangingswaarde van de planten van gelijkaardige soort en grootte, overeenkomstig het
hoofdstuk K.

Les surfaces de gazon endommages seront restaures par placage.
Les dommages aux plantations seront estims en fonction de la perte et de la valeur de
remplacement des plantes de mme essence et de mme calibre, conformment au chapitre K.

De voorschriften van het bijzonder bestek preciseren de eventuele werken die door de aannemer
uitgevoerd dienen te worden na de voorlopige oplevering.

Les prescriptions du cahier spcial des charges prcisent les ventuels travaux excuter par
lentrepreneur aprs la rception provisoire.

Art. 42, 2 : Wijzigingen van de opdracht Onvoorziene werken Art. 42, 2 : Modifications au march - Travaux non prvus
De aanbestedende overheid behoudt zich het recht voor andere werken of leveringen dan die
voorzien in de samenvattende opmetingsstaat, door de aannemer te laten uitvoeren.

Le pouvoir adjudicateur se rserve le droit de faire excuter par lentrepreneur des travaux ou
fournitures autres que ceux prvus dans le mtr rcapitulatif.

- 82 -
Deze leveringen worden aan de aannemer betaald op basis van een overeengekomen prijs,
verkregen door zijn aankoopprijs te vermenigvuldigen met de factor 1,15. De multiplicator
wordt toegepast op de bedragen die effectief betaald worden door de aannemer.

Ces fournitures sont payes lentrepreneur sur base dun prix convenu obtenu en multipliant
son prix dachat par le facteur 1,15. Le multiplicateur est appliqu sur les montants
effectivement pays par lentrepreneur.
Indien, voor een bepaalde overeen te komen prijs, bepaalde prijselementen afkomstig zijn van
onderaannemers, zal de verhoging omwille van algemene kosten en winst m.b.t. deze
prijselementen worden beperkt tot 10%.

Si, pour un prix dtermin convenir, certains lments de prix manent de sous-traitants, la
majoration pour frais gnraux et bnfice relative ces lments de prix sera plafonne
10%.
Op verzoek van de leidende ambtenaar legt de aannemer eerstgenoemde ter informatie de
originele factuur voor en bezorgt hij hem tevens een afschrift van voornoemde factuur.

A la demande du fonctionnaire dirigeant, lentrepreneur lui soumet pour information la
facture originale et lui remet une copie de celle-ci.

De eenheidsprijzen voor de uitvoering volgens deze laatste procedure, worden vastgesteld op
basis van de posten voorzien in de samenvattende opmetingsstaat voor gelijkaardige werken of
leveringen. Indien dergelijke posten niet in de samenvattende opmetingsstaat voorkomen,
zullen de eenheidsprijzen als volgt worden bepaald.

Les prix unitaires pour lexcution effectue selon cette dernire procdure, sont dtermins
sur base des postes prvus au mtr rcapitulatif pour des travaux ou fournitures similaires. Si
de tels postes ne figurent pas au mtr rcapitulatif, les prix unitaires se fixeront comme suit :

Om de overeen te komen prijzen te verantwoorden, baseert de aannemer zich op de
samenstelling van de prijzen van zijn offerte en bezorgt hij met name de onderverdeling van
zijn eenheidsprijzen voor bepaalde referentieposten, die aangeduid worden door de
aanbestedende overheid. Deze bepaling is niet van toepassing wanneer de eenheidsprijzen door
de aanbestedende overheid werden vastgelegd.

Pour justifier les prix convenir, lentrepreneur se base sur la composition des prix de son
offre et fournit notamment la dcomposition de ses prix unitaires pour certains postes de
rfrence indiqus par le pouvoir adjudicateur. Cette disposition nest pas dapplication
lorsque les prix unitaires ont t dtermins par le pouvoir adjudicateur.

Indien de aanbestedende overheid een dergelijke evaluatiemethode onmogelijk acht, kan ze
voor de eenheidsprijzen van het materieel het gebruik van de kostenschaal CMK-2003 toelaten,
rekening houdend met de modaliteiten bepaald in de omzendbrief van 11/01/2006.

Si le pouvoir adjudicateur juge ce mode dvaluation impossible, il peut admettre, pour les
prix unitaires des engins, lutilisation de lchelle barmique CMK-2003 compte tenu des
modalits dfinies dans la circulaire du 11/01/2006.

Zowel voor de prestaties van materieel als voor arbeid, mag de totale verhoging voor algemene
kosten (zetel en werf) en winst niet hoger liggen dan 17%, wanneer er verwezen wordt naar de
kostenschaal CMK-2003, en 15% in de andere gevallen.

Tant pour les prestations en matriel que pour la main-duvre, la majoration totale pour frais
gnraux (sige et chantier) et bnfice ne peut tre suprieure 17%, quand il est fait
rfrence au barme CMK-2003 et 15% dans les autres cas.

Door de eenvoudige indiening van zijn offerte aanvaardt de aannemer deze voorschriften als
zijnde contractueel overeengekomen tussen de partijen.

Lentrepreneur tient compte de ces prescriptions comme tant une convention tablie entre
parties par le simple dpt de son offre.

In geval van werken in regie bezorgt de aannemer iedere dag aan de afgevaardigde van de
leidende ambtenaar, bij het begin van de dag, een lijst van het personeel bestemd voor het werk
in regie, alsook een lijst van de te gebruiken materialen en het te gebruiken materieel.

En cas de travaux en rgie, ladjudicataire remet chaque jour, au dlgu du fonctionnaire
dirigeant, en dbut de journe, la liste du personnel affect au travail en rgie ainsi que la liste
des matriaux et du matriel mettre en uvre.

Deze lijsten worden nagezien door de afgevaardigde van de leidende ambtenaar die,
desgevallend, het overtollige personeel, materiaal of materieel schrapt.

Ces listes sont contrles par le dlgu du fonctionnaire dirigeant qui, ventuellement,
supprime le personnel, les matriaux ou le matriel surabondant.

In geval van levering in regie of bij posten met te verantwoorden som dient de aannemer
minstens drie gespecialiseerde firmas om prijs te vragen en dient hij het voorstel aan de
aanbestedende overheid voor te leggen, met inbegrip van de volledige offertes van de
gespecialiseerde leveranciers en onderaannemers.
En cas de fourniture en rgie ou dans des postes avec somme justifier , lentrepreneur est
tenu de demander prix au moins trois firmes spcialises et de soumettre la proposition au
pouvoir adjudicateur y compris les offres compltes des fournisseurs et sous-traitants
spcialiss.

- 83 -
Indien de aanbestedende overheid het nodig acht, kan ze de aannemer vragen twee bijkomende
firmas aan te duiden door de leidende ambtenaar - te raadplegen.
Si le pouvoir adjudicateur le juge ncessaire, il peut demander lentrepreneur de consulter
deux firmes supplmentaires dsigner par le fonctionnaire dirigeant.

***Begin bestellingsopdracht *** Dbut march sujet commandes
Art. 42, 4 en 6 : Wijzigingen van de opdracht Art. 42, 4 et 6 : Modifications au march
Gezien de specifieke aard van de bestellingsopdracht is artikel 42, 6 niet van toepassing op
onderhavige opdracht en is artikel 42, 4 enkel van toepassing ten aanzien van het
minimumbedrag van de opdracht bepaald onder Hoofdstuk I, 3 d) hiervoor.
Compte tenu de la nature du march sujet commandes, larticle 42, 6 ne sapplique pas au
prsent march et larticle 42, 4 ne sy applique quen ce qui concerne le montant minimal
du march dfini sous le chapitre I, 3, d) ci-avant.
***Einde bestellingsopdracht

*** Fin march sujet commandes

Art. 43, 2 : Voorlopige oplevering Art. 43, 2 : Rception provisoire
Voor de aannemingen die werken bevatten die onderworpen worden aan proeven a posteriori,
wordt de termijn van 15 kalenderdagen, waarover de aanbestedende overheid beschikt voor het
toestaan of weigeren van de voorlopige oplevering, gebracht op 120 kalenderdagen.

Pour les entreprises comprenant des travaux sujets essais a posteriori, le dlai de 15 jours
calendrier, dont dispose le pouvoir adjudicateur pour accorder ou refuser la rception, est
port 120 jours calendrier.

***Begin voor werken van minimum 750.000,00 en termijnen van minimum 60
werkdagen
*** Dbut chantiers de minimum 750.000,00 et dlais de minimum 60 jours ouvrables
Bij de voorlopige oplevering, moeten in het proces-verbaal van oplevering de essentile
elementen van de evaluatie vermeld worden waartoe de tewerkstelling op de werf van personeel
bedoeld in de sociale clausule aanleiding heeft gegeven, rekening houdend met de
tewerkstellingsvoorwaarden voorzien in de bijlage bij het onderhavige bijzonder bestek.
Lors de la rception provisoire, le procs-verbal de rception fera mention des lments
essentiels de lvaluation laquelle aura donn lieu loccupation sur chantier du personnel
vis par la clause sociale, eu gard aux conditions doccupation prvues lannexe du prsent
cahier spcial des charges.
Moeten onder meer vermeld worden: het aantal werkdagen dat stagiairs werden tewerkgesteld
die effectief aanwezig waren op de werf en het beroep dat ze hebben uitgeoefend.
Seront notamment indiqus : le nombre de journes de travail doccupation de stagiaires
effectivement prsents sur chantier et le mtier pour lequel ils ont t occups.
***Einde voor werken van minimum 750.000,00 en termijnen van minimum 60
werkdagen.

*** Fin chantiers de minimum 750.000,00 et dlais de minimum 60 jours ouvrables

Art. 48, 2 : Boeten wegens laattijdige uitvoering Art. 48, 2 : Amendes pour retard
In afwijking van art. 48, 2, 5 wordt het totale maximumbedrag van de boeten wegens
laattijdige uitvoering dat op deze opdracht toegepast wordt, verhoogd tot 10% van het initieel
bedrag van de opdracht, gezien de bijzondere specificiteit van de opdracht zoals expliciet
omschreven in het administratief dossier.

En drogation lart. 48, 2, 5, le montant total maximum des amendes pour retard appliqu
ce march est port 10% du montant initial du march, compte tenu des spcificits
particulires du march prcises explicitement au dossier administratif.


- 84 -

***Begin voor werken van minimum 750.000,00 en termijnen van minimum 60
werkdagen
*** Dbut chantiers de minimum 750.000,00 et dlais de minimum 60 jours
ouvrables
HOOFDSTUK IV : CONTRACTUELE VOORWAARDEN VAN SOCIALE
AARD VERBINTENIS VAN DE INSCHRIJVERS.
CHAPITRE IV : CONDITIONS CONTRACTUELLES A CARACTRE
SOCIAL ENGAGEMENT DES SOUMISSIONNAIRES

a) De aannemer verbindt zich er zonder voorbehoud toe zelf, of eventueel via zijn
onderaannemers, in het kader van een arbeidsovereenkomst van arbeider overeenkomstig de
wettelijke voorschriften en de collectieve arbeidsovereenkomsten toepasselijk op de uit te
voeren prestaties op de betrokken werf, personeel aan te werven dat hem zal worden
voorgesteld door de aanbestedende overheid of door het aangeduide begeleidende
organisme, overeenkomstig de onderhavige administratieve bepalingen, en in navolging van
de voorwaarden die in de bijlage hierna zijn opgenomen.

a) Lentrepreneur sengage sans rserve occuper sur le chantier, lui-mme ou
ventuellement par lintermdiaire de ses sous-traitants, dans le cadre dun contrat de
travail douvrier conforme aux dispositions lgales et aux conventions collectives de
travail applicables aux prestations effectuer sur ce mme chantier, le personnel qui
lui sera prsent par le pouvoir adjudicateur ou par lorganisme dencadrement
dsign, conformment aux prsentes clauses administratives, dans les conditions
reprises lannexe ci-aprs.

b) De aanbestedende overheid zal zich laten bijstaan door een begeleidend organisme teneinde
tijdens de uitvoering toezicht te houden op de naleving door de aannemer van de
contractuele bepaling van sociale aard, bedoeld onder het punt "a", alsook in de bijlage van
het onderhavige bijzonder bestek.

b) Le pouvoir adjudicateur se fera assister par un organisme dencadrement leffet
dassurer le contrle, en cours dexcution, du respect par ladjudicataire de la clause
contractuelle caractre social vise au point a , ainsi qu lannexe du prsent
cahier spcial des charges.

Het begeleidende organisme is de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling,
gerenommeerd ACTIRIS, met maatschappelijke zetel Anspachlaan 65 te 1000 BRUSSEL.

Lorganisme dencadrement est lOffice rgional bruxellois de lEmploi, renomm
ACTIRIS, dont le sige social est tabli 65, boulevard Anspach 1000 Bruxelles.

ACTIRIS zal voor deze opdracht worden vertegenwoordigd door zijn Directeur-generaal of
door om het even welk personeelslid door hem aangeduid.

ACTIRIS sera reprsent, dans cette mission, par son Directeur gnral ou par tout
autre membre du personnel dsign par lui.

Teneinde deze opdracht te kunnen vervullen, worden de behoorlijk gemandateerde
afgevaardigden van ACTIRIS, net als de vertegenwoordigers van de aanbestedende
overheid, beschouwd als zijnde belast met het toezicht op de uitvoering van de opdracht, in
de zin van artikel 1 en 2 van de Algemene Aannemingsvoorwaarden ; derhalve mogen zij,
op eigen verantwoordelijkheid, de werf betreden om er toezicht te houden en om de
begeleidingstaken die hen worden toevertrouwd, uit te voeren, zonder dat de aannemer hun
de toegang tot de werf kan verbieden.

A leffet de pouvoir exercer cette mission, les dlgus dment mandats dACTIRIS
sont, linstar des reprsentants du pouvoir adjudicateur, considrs comme chargs
du contrle de lexcution du march au sens des articles 1 et 2 du cahier gnral des
charges ; ils pourront ds lors, sous leur responsabilit, pntrer sur le chantier leffet
dexercer le contrle et les tches dencadrement qui leur incombent, sans que
lentrepreneur puisse leur en interdire laccs.

Van zodra zij aankomen, dienen zij steeds de werfleider van hun aanwezigheid op de hoogte
te stellen en de door de aannemer vastgestelde veiligheidsvoorschriften na te leven
overeenkomstig artikel 30 van de algemene aannemingsvoorwaarden. In voorkomend geval
dienen zij de aanbestedende overheid op de hoogte te stellen van de tekortkomingen die zij
zouden vaststellen.

Ils informeront, dans tous les cas, ds leur arrive, le chef de chantier de leur prsence
et respecteront les consignes de scurit arrtes par lentrepreneur, conformment
larticle 30 du prsent cahier des charges. Ils informeront le pouvoir adjudicateur, le
cas chant, des manquements quils auraient constats.



- 85 -
c) Elke tekortkoming in verband met de verbintenissen aangegaan door de aannemer zelf en/of
door zijn eigen onderaannemers wat de tewerkstelling op de werf van het personeel bedoeld
onder het punt a van de onderhavige administratieve bepalingen betreft, in de
voorwaarden voorzien in de bijlage van het onderhavige bijzondere bestek, die tijdens de
uitvoering vastgesteld wordt hetzij door de leidende ambtenaar hetzij door om het even
welke persoon behoorlijk te dien einde gemandateerd, met name de afgevaardigde van
ACTIRIS, zal door de aanbestedende overheid kunnen worden beschouwd als een gebrek in
de uitvoering zoals bedoeld in artikel 20, 1 van de algemene aannemingsvoorwaarden.

c) Tout manquement aux engagements contracts par lentrepreneur, pour lui-mme
et/ou pour ses propres sous-traitants, en vue de loccupation sur chantier du personnel
vis au point a des prsentes conditions administratives, dans les conditions
prvues lannexe du prsent cahier spcial des charges, constat, en cours
dexcution, soit par le fonctionnaire dirigeant, soit par toute autre personne dment
mandate cet effet, notamment par le dlgu dACTIRIS, pourra tre considr par
le pouvoir adjudicateur comme un dfaut dexcution au sens de larticle 20, 1 du
cahier gnral des charges.

De aanbestedende overheid zal in dit geval artikel 20, 2 van de algemene
aannemingsvoorwaarden toepassen.

Le pouvoir adjudicateur fera, en pareil cas, application de larticle 20, 2 du cahier
gnral des charges.

Bij elke tekortkoming in verband met deze voorwaarden kan een of meer van de
maatregelen voorzien in 4 en 6 van het voornoemde artikel 20, alsook in artikel 48, 3
van de algemene aannemingsvoorwaarden, aan de aannemer worden opgelegd.

Tout manquement constat dans ces conditions rendra ladjudicataire passible dune
ou de plusieurs des mesures prvues aux 4 et 6 de larticle 20 ; prcit ainsi qu
larticle 48, 3 du cahier gnral des charges.

BIJLAGE : Toepassingsvoorwaarden van de contractuele clausule van sociale aard

ANNEXE : Conditions dapplication de la clause contractuelle caractre social

1. Verplichtingen van de aannemer

1. Obligations de ladjudicataire

1.1. De aannemer verbindt zich ertoe op de werf, in het kader van een
arbeidsovereenkomst van arbeider van bepaalde duur, overeenkomstig de wettelijke,
reglementaire en contractuele bepalingen eigen aan de betreffende sector, personen
met de hoedanigheid van stagiair, die aan het hierna omschreven profiel
beantwoorden, aan te werven. Het aantal aan te werven personen wordt bepaald in
punt 4 hieronder.

1.1. Ladjudicataire est tenu dengager sur le chantier, dans le cadre dun contrat de
travail douvrier dure dtermine, dans le respect des conditions lgales,
rglementaires et conventionnelles propres au secteur concern, des personnes
qualifies de stagiaires et rpondant au profil dfini ci-aprs. Le nombre des
personnes engager est tabli par le point 4 ci-aprs.

1.2. Indien de aannemer bepaalde werken waarvoor, overeenkomstig de onderhavige
bepalingen, stagiairs zouden moeten worden tewerkgesteld, niet zelf uitvoert, zullen de
onderaannemingsovereenkomsten diezelfde verplichting aan de onderaannemers
opleggen. De aannemer blijft echter alleen verantwoordelijk voor de toepassing van de
onderhavige bepaling ten opzichte van de aanbestedende overheid.

1.2. Dans la mesure o ladjudicataire nest pas appel excuter lui-mme certains
travaux pour lesquels, conformment aux prsentes dispositions, des stagiaires
devraient tre occups, les contrats de sous-traitance imposeront la mme
obligation aux sous-traitants. Nanmoins, ladjudicataire reste seul responsable
de lapplication de la prsente clause envers le pouvoir adjudicateur.

1.3. De tewerkstelling dient aan te vatten :
- hetzij op de datum die normaal door de aanbestedende overheid wordt bepaald
voor het begin van de werken, voor de personen die de vereiste kwalificatie hebben
voor een van de vereiste beroepen vanaf het begin van de werf;
1.3. Loccupation doit dbuter :
- soit la date normalement fixe par le pouvoir adjudicateur pour le
commencement des travaux, pour les personnes disposant de la qualification
requise dans un des mtiers auxquels il doit tre fait appel, ds le dbut du
chantier;

- hetzij op de datum voorzien door de planning van de werken voor het begin van de
werkzaamheden waarvoor een beroep dient te worden gedaan op personen die de
vereiste kwalificatie hebben, in een van de andere voorziene beroepen.

- soit la date prvue par le planning des travaux pour le dbut des activits
pour lesquelles il doit tre fait appel des personnes disposant de la
qualification requise, dans un des autres mtiers prvus.


- 86 -
1.4. De stagiairs dienen op de werf, tijdens de ganse duur van hun overeenkomst, te
worden belast met taken behorende tot het beroep waarvoor de tewerkstelling is
voorzien.
1.4. Les stagiaires doivent tre affects sur le chantier pendant toute la dure de leur
contrat, des tches relevant du mtier pour lequel loccupation est prvue.
Elke tewerkstelling aan andere taken, die beslist zou worden door de aannemer of door
een onderaannemer van hem zonder de voorafgaande goedkeuring van de
aanbestedende overheid, zal worden beschouwd als een inbreuk op de bepalingen van
de overeenkomst vanwege de aannemer.
Toute occupation dautres tches dcide par ladjudicataire ou par un sous-
traitant de celui-ci sans laccord pralable du pouvoir adjudicateur sera
considre dans le chef de ladjudicataire comme un manquement aux clauses du
contrat.

1.5. De aannemer zal aan de aanbestedende overheid een afschrift bezorgen van de
onderaannemingsovereenkomsten waarvoor de onderhavige bepaling van toepassing
is.

1.5. Ladjudicataire communiquera au pouvoir adjudicateur copie des contrats de
sous-traitance dans lesquels il devra tre fait application de la prsente clause.

1.6. De aannemer zal leden van zijn personeel aanduiden die bijzonder gekwalificeerd zijn
om de stagiairs op een gepast wijze te begeleiden en zodoende de eigen
beroepservaring van deze laatsten bij te werken tijdens hun tewerkstelling op de werf.
1.6. Ladjudicataire veillera dsigner des membres de son personnel
particulirement qualifis leffet de procurer aux stagiaires un accompagnement
adquat qui leur permettra de parfaire leur propre formation professionnelle, la
faveur de leur occupation sur le chantier.
De modaliteiten van deze begeleiding zullen schriftelijk worden overeengekomen
tussen de aannemer en ACTIRIS, nog voor de aanwerving van de stagiairs ; zij zullen
ter kennis worden gebracht van de aanbestedende overheid.
Les modalits de cet accompagnement seront convenues par crit entre
ladjudicataire et ACTIRIS ds avant lengagement des stagiaires; elles seront
portes la connaissance du pouvoir adjudicateur.

2. Hoedanigheid van stagiair

2. Qualit de stagiaire

In de zin van de onderhavige overeenkomst zijn de stagiairs werkzoekenden met een
kwalificerende beroepsvorming in een van de beroepen in de bouwsector, verworven na de
voltooiing van een individueel inschakelingstraject gevolgd bij ACTIRIS of een van haar
partners in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Les stagiaires au sens o on lentend ici sont des demandeurs demploi, munis dune
formation professionnelle qualifiante dans un des mtiers de la construction, acquise
au terme dun parcours individuel dinsertion suivi par ACTIRIS ou par ses partenaires
dans la Rgion de Bruxelles-Capitale.

3. Beroepen waarvoor tewerkstelling wordt voorzien

3. Mtiers pour lesquels loccupation est prvue

De beroepen waarvoor de tewerkstelling van stagiairs dient te worden georganiseerd zijn
met name de volgende:

Les mtiers pour lesquels loccupation des stagiaires doit tre organise sont
notamment les suivants:

asfaltwerker ; asphalteur ;
bekister ; coffreur ;
bestrater ; dalleur ;
betonwerker ; btonneur ;
boordsteenplaatser ; poseur de bordures ;
buizenlegger ; poseur de tuyaux ;
chauffeur ; chauffeur ;
freesmachinist ; machiniste pour racleuse dasphalte ;
grondwerker ; terrassier ;
handlanger ; manuvre ;
ijzervlechter ; ferrailleur ;
kasseier ; paveur ;
kraanmachinist ; grutier ;

- 87 -
machinist asfaltfinisher ; machiniste pour asphalteuse ;
machinist slipform ; machiniste pour slipform ;
machinist bull, trax, ; machiniste pour bull, trax, ... ;
machinist wals ; machiniste pour rouleau compresseur ;
mecanicien ; mcanicien ;
metser ; maon ;
ploegbaas ; chef dquipe ;
schrijnwerker.

menuisier.

4. Aantal stagiairs dat op de werf dient te worden tewerkgesteld

4. Nombre de stagiaires occuper sur le chantier

Het aantal stagiairs dat tijdens de duur van de werken dient te worden tewerkgesteld,
rekening houdend met de beroepen die in aanmerking komen voor de uitvoering van de
opdracht, met de werfomstandigheden en met de individuele contractuele voorwaarden, met
name wat de wekelijkse en dagelijkse arbeidsduur op de werf betreft, moet overeenkomen
met een minimum van (in cijfers en voluit geschreven) volledige werkdagen.

Le nombre de stagiaires occuper pendant la dure des travaux, compte tenu la fois
des mtiers auxquels il doit tre fait appel pour lexcution du march, des conditions
du chantier et des conditions contractuelles individuelles, notamment en ce qui
concerne la dure hebdomadaire et journalire du travail sur le chantier, doit
correspondre un minimum de (en chiffres et en lettres) journes compltes de
travail.

De aannemer zal zonder verwijl, onmiddellijk na de kennisgeving van de beslissing van
gunning van de opdracht de bezetting die hij op de werf wil te werk stellen of laten te werk
stellen, zodat minstens het minimum werkvolume uitgedrukt in volledige werkdagen bereikt
kan worden, aan de aanbestedende overheid en aan ACTIRIS mededelen.

Ladjudicataire fera connatre au pouvoir adjudicateur et ACTIRIS, au plus tt, ds la
notification de la dcision dattribution du march, leffectif quil compte employer ou
faire employer sur le chantier, leffet de pouvoir atteindre au moins le volume de
travail minimum exprim en journes compltes de travail.

Samen met hen zal hij, beroep per beroep, het aantal stagiairs bepalen dat op de werf zal
worden tewerkgesteld hetzij door hem, hetzij door zijn onderaannemers.

Il dterminera, dun commun accord avec eux, mtier par mtier, le nombre de
stagiaires qui pourront tre occups soit par lui-mme, soit par ses sous-traitants.

Daarboven dient hij aan de aanbestedende overheid en ACTIRIS het bedrag van de
loonmassa mede te delen dat hij of zijn onderaannemers aan de toepassing van de sociale
clausule zullen besteden.

Il communiquera en outre, au pouvoir adjudicateur et ACTIRIS, le montant de la
masse salariale quil compte consacrer lui-mme ou faire consacrer par ses sous-
traitants lapplication de la clause sociale.

5. Aanduiding van de stagiairs

5. Dsignation des stagiaires

Een lijst van de kandidaten die aan de vastgestelde voorwaarden beantwoorden, zal door
ACTIRIS aan de aannemer worden medegedeeld, ten laatste op de 15
de
werkdag volgend op
de kennisgeving van de gunningsbeslissing van de opdracht voor de personen die vanaf het
begin van de werf tewerkgesteld worden.

Une liste de candidats remplissant les conditions fixes sera communique par
ACTIRIS ladjudicataire, au plus tard le 15
me
jour ouvrable suivant la notification de
la dcision dattribution du march pour les personnes appeles tre occupes ds le
dbut du chantier.

De lijst van de personen die pas later tijdens de uitvoering van de werf tewerkgesteld zullen
worden, zal in dezelfde voorwaarden overeenkomstig de planning van de werken worden
medegedeeld.
La liste des personnes dont loccupation ne doit intervenir que dans le cours de
lexcution du march sera communique, dans les mmes conditions en fonction du
planning des travaux.

De aannemer zal onder de voorgestelde kandidaten, mits naleving van de voorziene
bezetting, de stagiairs die hij wenst aan te werven aanduiden, rekening houdend met het
beroep waarvoor zij opgeleid werden.

Il reviendra ladjudicataire de dsigner parmi les candidats proposs, dans le respect
de leffectif prvu, les stagiaires quil dcide dengager, compte tenu du mtier pour
lequel ceux-ci auront t forms.


- 88 -
De aanduiding zal geschieden binnen welberekende termijnen zodanig dat de tewerkstelling
kan aanvatten zoals bepaald in punt 1.3 hiervoor.

La dsignation interviendra dans des dlais qui permettent que loccupation dbute
conformment au point 1.3 ci-avant.

6. Sociale planning

6. Planning social

Vervolgens dient de aannemer aan de aanbestedende overheid en ACTIRIS ten laatste
vijftien kalenderdagen nadat de aanvangsdatum voor de werken werd vastgesteld, een
uitvoeringsplanning van de sociale clausule, sociale planning genoemd, voor te leggen,
overeenkomstig de bepalingen van het bijzondere bestek en met de vermelding van de
dagen van tewerkstelling van de stagiairs rekening houdend met de termijn en de
uitvoeringsplanning van de opdracht en , per dag, met het aantal stagiairs dat hij verwacht
tewerk te stellen of te laten tewerkstellen, alsook telkens het desbetreffende beroep. De
tewerkstelling van stagiairs moet evenredig verdeeld zijn over de hele duur van de werf.
Ladjudicataire proposera ensuite au pouvoir adjudicateur et ACTIRIS, au plus tard
dans les quinze jours de calendrier compter de la fixation de la date de
commencement des travaux, un planning dapplication de la clause sociale appel
planning social , conforme aux clauses du cahier spcial des charges, avec
lindication des jours doccupation des stagiaires compte tenu du dlai et du planning
dexcution du march et, pour chaque jour, du nombre de stagiaires quil compte
occuper ou faire occuper, de mme que les mtiers pour lesquels cette occupation aura
lieu. Loccupation des stagiaires sera quitablement rpartie sur toute la dure du
chantier.

Ook al wordt de sociale planning door de aanbestedende overheid aanvaard, toch blijft hij
indicatief van aard en kan hij derhalve tijdens de uitvoering worden aangepast wanneer de
omstandigheden dat vereisen, evenwel mits de goedkeuring van de aanbestedende overheid
of diens afgevaardigde. In geval van wijziging dient ACTIRIS hiervan op regelmatige wijze
genformeerd te worden.

Bien quaccept par le pouvoir adjudicateur, le planning social conserve un caractre
indicatif. Il peut donc tre adapt en cours dexcution si les circonstances limposent,
moyennant laccord du pouvoir adjudicateur ou de son dlgu. En cas de
modification, ACTIRIS en sera dment inform.

7. Gezamenlijke evaluatie

7. valuation conjointe

Na de beindiging van de overeenkomst zal een evaluatie van iedere tewerkgestelde stagiair
plaatsvinden, in toepassing van de onderhavige bepalingen. Deze evaluatie heeft betrekking
op de manier waarop de tewerkstelling is verlopen en op de nieuwe ervaring die door de
stagiair werd opgedaan.

Au terme du contrat, une valuation aura lieu pour chaque stagiaire occup, en
application des prsentes dispositions. Cette valuation aura pour objet dapprcier la
faon dont loccupation sest droule et les nouveaux acquis procurs par celle-ci au
stagiaire.

De evaluatie zal gezamenlijk geschieden door ACTIRIS, de aannemer of zijn afgevaardigde
en door de stagiair zelf en opgetekend worden op een evaluatieformulier, waarvan een
model in bijlage.

Elle sera ralise conjointement par ACTIRIS, par ladjudicataire ou son dlgu et
par le stagiaire lui-mme, et acte dans un formulaire dvaluation dont le modle
figure en annexe.

8. Arbeidsovereenkomst

8. Contrat de travail

Een arbeidsovereenkomst van arbeider zal door de aannemer worden opgemaakt voor elke
stagiair.
Deze overeenkomst zal minstens de volgende bepalingen inhouden :
Un contrat de travail douvrier sera tabli par ladjudicateur pour chaque stagiaire
occup.
Ce contrat prcisera au moins les dispositions suivantes :

- de wetgeving van toepassing op de overeenkomst ; - la lgislation applicable au contrat ;
- de bevoegde paritaire commissie ; - la commission paritaire comptente ;
- de verwijzing naar de opdracht en naar het onderhavige bijzondere bestek ; - la rfrence au march et au prsent cahier spcial des charges ;
- het beroep van de tewerkstelling ; - le mtier pour lequel loccupation a lieu ;
- de bepaalde duur van het contract ; - la dure dtermine du contrat ;
- de werkdagen ; - les jours de travail ;

- 89 -
- de dagelijkse en wekelijkse arbeidsduur, die dezelfde dienen te zijn als voor alle andere
arbeiders op de werf ;
- la dure journalire et hebdomadaire du travail, lesquelles doivent tre celles
prvues pour lensemble des ouvriers du chantier ;
- de uurregeling toepasbaar op de werf ; - les horaires de travail appliqus sur le chantier ;
- het bedrag van het uurloon, dat niet lager mag zijn dan het salaris uitbetaald aan de
werknemers die in dezelfde voorwaarden zijn tewerkgesteld, en die dezelfde vorming en
werkervaring hebben ;
- le montant du salaire horaire, lequel ne peut tre infrieur au salaire pay aux
travailleurs occups dans les mmes conditions disposant de la mme formation et
de la mme exprience de travail ;
- de bijkomende voordelen die aan het personeel van de onderneming van de aannemer
worden toegekend en waarvan ook de stagiair dient te genieten ;
- les avantages complmentaires accords au personnel de lentreprise de
ladjudicataire et dont doit galement bnficier le stagiaire ;
- de betalingsmodaliteiten van het salaris en de bijkomende voordelen die eraan
verbonden zijn ;
- les modalits de paiement du salaire et des avantages complmentaires qui lui sont
associs ;
- de sluitingsdagen van de onderneming, met name voor het jaarlijkse verlof of om enige
andere reden van conventionele aard.

- les jours de fermeture de lentreprise notamment pour vacances annuelles ou pour
tout autre motif de nature conventionnelle.

Een afschrift van de arbeidsovereenkomsten van de stagiairs bedoeld in de onderhavige
bepalingen zal aan de aanbestedende overheid of aan ACTIRIS worden bezorgd op
eenvoudig verzoek van deze laatsten.

Une copie des contrats de travail des stagiaires viss par les prsentes dispositions sera
communique au pouvoir adjudicateur ou ACTIRIS sur simple demande de ceux-ci.

Elke weigering om deze documenten te bezorgen, zal beschouwd kunnen worden als een
ingebreke blijven in de zin van artikel 20, 1 van de algemene aannemingsvoorwaarden en
zal, na behoorlijk te zijn vastgesteld, bestraft kunnen worden overeenkomstig de
reglementaire bepalingen.

Tout refus de communiquer ces documents pourra tre considr comme un dfaut
dexcution au sens de larticle 20, 1 du cahier gnral des charges et dment
constat, pourra tre sanctionn conformment aux dispositions rglementaires.

9. Beindiging van de overeenkomst

9. Fin du contrat

De overeenkomst mag niet worden beindigd door de aannemer of door een onderaannemer
van deze laatste, om welke reden ook behalve het normale aflopen van de overeenkomst,
zonder dat de aanbestedende overheid of ACTIRIS er voorafgaandelijk en schriftelijk in
kennis van werden gebracht.

Quelles quen soient les raisons, hormis lexpiration normale du contrat, il ne peut tre
mis fin celui-ci par ladjudicataire ou par un sous-traitant de ce dernier, sans que le
pouvoir adjudicateur ou ACTIRIS en aient t pralablement aviss par crit.

Elke beslissing van ontslag strijdig met onderhavige bepaling zal beschouwd kunnen
worden als een inbreuk op de voorwaarden van de overeenkomst vanwege de aannemer, in
de zin van de reglementering op de overheidsopdrachten.

Toute dcision de licenciement au mpris de la prsente disposition pourra tre
considre, dans le chef de ladjudicataire, comme un manquement aux conditions du
contrat au sens de la rglementation des marchs publics.

10. Vervanging

10. Remplacement

Elke stagiair die ontslagen wordt voor de vervaldag van zijn overeenkomst zal onmiddellijk
worden vervangen.

Tout stagiaire licenci avant lexpiration de son contrat sera immdiatement remplac.

Te dien einde zal ACTIRIS verschillende kandidaten aan de aannemer voorstellen, onder
dewelke de aannemer, zonder verwijl, de vervanger dient aan te duiden die hij onder
dezelfde voorwaarden, ten minste voor de overblijvende duur van de initile overeenkomst,
dient aan te werven.

A cet effet, ACTIRIS proposera ladjudicataire plusieurs candidats parmi lesquels
celui-ci dsignera, au plus tt, le remplaant quil devra engager dans les mmes
conditions, au moins pour la dure restante du contrat initial.

- 90 -
Elke weigering van vervanging zal beschouwd kunnen worden als een in gebreke blijven, in
de zin van artikel 20, 1 van de algemene aannemingsvoorwaarden en zal, na behoorlijk te
zijn vastgesteld, bestraft kunnen worden overeenkomstig de reglementaire bepalingen.

Tout refus de remplacement pourra tre considr comme dfaut dexcution au sens
de larticle 20, 1
er
du cahier gnral des charges et dment constat, pourra tre
sanctionn conformment aux dispositions rglementaires.




- 91 -

ANNEXE : VALUATION DE L'OCCUPATION DES STAGIAIRES

Conditions d'application de la clause contractuelle caractre social prvue dans le cahier spcial des charges relatif
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................

Adjudicataire : ..............................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................


VALUATION DE L'OCCUPATION DES STAGIAIRES


La prsente valuation concerne l'occupation du (de la) stagiaire dont l'identit est reprise ci-dessous pendant l'excution de son contrat
de travail du ...../...../..... au ...../...../.....

NOM, Prnom Date de naissance Fonction occupe
........................ ...../...../..... ...........................


L'intress(e) a fait preuve au cours de ses prestations d'une

- excellente qualification
- bonne qualification
- qualification suffisante
- qualification insuffisante


dans le mtier de ...........................................................................................................................................................................


Il (elle) doit amliorer sa qualification en ce qui concerne le(s) point(s) suivant(s) :

........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................



Fait ............................................................................................, le ....../....../......








Le dlgu de
l'Adjudicataire,




Le stagiaire, Le dlgu du Directeur gnral
dACTIRIS,



- 92 -

ANNEXE : MODALITS D'ACCOMPAGNEMENT DES STAGIAIRES


Conditions d'application de la clause contractuelle caractre social prvue dans le cahier spcial des charges relatif

................................................................................................................................................................................................

................................................................................................................................................................................................

Par l'adjudicataire : ................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................


MODALITS D'ACCOMPAGNEMENT DES STAGIAIRES


L'adjudicataire prcit dsigne le(s) membre(s) de son personnel repris ci-dessous l'effet de procurer aux stagiaires un
accompagnement adquat qui leur permettra de parfaire leur formation professionnelle pendant leur travail sur le(s) chantier(s)
concern(s), du ...../...../..... au ...../...../.....



NOM, Prnom Fonction ou Mtier(s) Responsabilits

-
-
-
-



L'accompagnement des stagiaires prvoira au moins ........................................... entretien par demi-jour/jour/semaine entre la (les)
personne(s) reprise(s) ci-dessus et les stagiaires, ainsi que l'valuation la fin de leur contrat de travail.


Remarques ventuelles

................................................................................................................................................................................. ....................
.....................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................







**********




*** Fin chantiers de minimum 750.000,00 et dlais de minimum 60 jours ouvrables


- 93 -
Bijlage : Evaluatie van de stages

Toepassingsvoorwaarden bij de contractuele clausule van sociale aard voorzien in het bijzondere bestek met betrekking tot
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................


Aannemer : ....................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................


EVALUATIE VAN DE STAGES

Deze evaluatie heeft betrekking op de tewerkstelling van de hieronder vermelde stagiair tijdens de uitoefening van zijn of haar
arbeidsovereenkomst van ...../...../..... tot ...../...../.....

NAAM, Voornaam

Geboortedatum Uitgeoefende functie
........................ ...../...../..... ...........................


Tijdens zijn of haar prestaties gaf de betrokkene blijk van een

-uitstekende vakbekwaamheid
-goede vakbekwaamheid
-toereikende vakbekwaamheid
-ontoereikende vakbekwaamheid

in het beroep van ...........................................................................................................................................................................

Hij (zij) dient deze vakbekwaamheid te verbeteren op het (de) volgende punt(en):

........................................................................................................................................................................................................

........................................................................................................................................................................................................

Opgemaakt te ....................................................................................................................., op ....../....../......














De afgevaardigde van de
Aannemer,



De stagiair, De afgevaardige van de
Directeur-generaal van de ACTIRIS,


- 94 -
Bijlage : Begeleiding van de stagiairs

Toepassingsvoorwaarden bij de contractuele clausule van sociale aard voorzien in het bijzondere bestek met betrekking tot
................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................

Door de aannemer : ......................................................................................................................................................................

........................................................................................................................................................................................................


BEGELEIDING VAN DE STAGIAIRS


De voornoemde aannemer stelt het onderstaande personeel aan om de stagiairs op een aangepaste wijze te begeleiden zodat zij tijdens
het werk op de betrokken werf of werven hun beroepsopleiding kunnen vervolmaken, van ...../...../..... tot ...../...../.....

NAAM, voornaam Functie of vak Verantwoordelijkheden
-
-
-
-
-
-



De begeleiding van de stagiairs omvat per halve dag/dag/week minstens ........................................... keer een onderhoud tussen de
voornoemde persoon (personen) en de stagiairs, alsook een evaluatie bij de beindiging van de arbeidsovereenkomst.

Eventuele opmerkingen


................................................................................................................................................................................. ....................
.....................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................










**********










*** Einde voor werken van minimum 750.000,00 en termijnen van minimum 60 werkdagen

CCT 2011 B. 1



CHAPITRE B - NOMENCLATURE DE LA ROUTE - LEXIQUE
Lors de vos choix dapplication des dispositions mentionnes ci-dessous, laissez-vous guider
par les principes de dveloppement durable.

B.1 CLASSIFICATION DES VOIRIES ET CLASSES DE TRAFIC

B.1.1 Catgories de voiries
B.1.2 Classes de trafic


B.2 NOMENCLATURE DE LA ROUTE

B.2.1 Dfinitions gnrales
B.2.1.1 Emprise
B.2.1.2 Route
B.2.2 Parties de la route vues en plan
B.2.2.1 Plate-forme
B.2.2.2 Talus
B.2.2.3 Berme
B.2.3 Parties de la plate-forme
B.2.3.1 Chausse
B.2.3.2 Zone dimmobilisation
B.2.3.3 Terre-plein
B.2.4 Fosss, lments linaires et lments localiss
B.2.4.1 Foss
B.2.4.2 Elment linaire
B.2.4.3 Elment localis
B.2.5 Parties spcialement amnages des terre-pleins
B.2.5.1 Sige spcial
B.2.5.2 Piste cavalire
B.2.5.3 Piste cyclable
B.2.5.4 Trottoir
B.2.5.5 Ilot (directionnel)
B.2.6 Parties de la route en coupe transversale
B.2.6.1 Fond de coffre
B.2.6.2 Terrain de fondation
B.2.6.3 Corps de la route
B.2.7 Parties du terrain de fondation
B.2.7.1 Terrain naturel
B.2.7.2 Assiette
B.2.7.3 Assise du remblai
B.2.7.4 Remblai
B.2.7.5 Couche de forme
B.2.7.6 Forme
B.2.7.7 Dblai
B.2.7.8 Fouille
B.2.8 Parties du corps de la chausse ou dune partie revtue
B.2.8.1 Sous-fondation
B.2.8.2 Fondation
B.2.8.3 Revtement
B.2.8.4 Traitement de surface
B.2.9 Parties du corps du terre-plein, du talus ou de la berme
B.2.9.1 Couche intermdiaire
B.2.9.2 Couverture
CCT 2011 B. 2



B.2.10 Types de revtements
B.2.10.1 Revtement souple
B.2.10.2 Revtement rigide
B.2.10.3 Pavage et dallage


B.3 LEXIQUE

B.3.1 Dmontage
B.3.2 Mise en dpt
B.3.3 Reprise de dpt
B.3.4 Fourniture
B.3.5 Dmolition
B.3.6 Dmolition slective
B.3.7 Fraisage
B.3.8 Evacuation
B.3.9 Terrassement
B.3.10 Dblai
B.3.11 Remblai
B.3.12 Terme dfinissant les natures de terrain
B.3.12.1 Terrain meuble
B.3.12.2 Terrain rput rocheux
CCT 2011 B. 3



B.1 CLASSIFICATION DES VOIRIES ET CLASSES DE TRAFIC

B.1.1 Catgories de voiries

Les voiries sont classes suivant diffrentes catgories. La classification est dcrite dans le
Plan Rgional de Dveloppement (PRD) et comprend les catgories suivantes :

1. Autoroutes
2. Voies mtropolitaines
3. Voies principales
4. Voies interquartier
5. Voies de quartier
6. Zones 30


B.1.2 Classes de trafic

Les diffrentes classes de trafic de voiries sont dtermines par les sollicitations induites par
le trafic lourd. Ces classes de trafic sont dfinies dans le document Wegstructuren
Dimensionering en keuze van de verharding
1
.

Les diffrentes classes de trafic sont donnes dans le tableau B.1.2.a qui reprend le nombre
dessieux standard de 100 kN attendu.

Tableau B.1.2.a

Classe de
trafic
Nombre dessieu standard
100 kN attendu (en 10
6
)
durant la dure de vie
prvue
(1)
Classe de
trafic
Nombre dessieu standard
100 kN attendu (en 10
6
) durant
la dure de vie prvue
(1)

B1 128 B7 2
B2 64 B8 1
B3 32 B9 0,5
B4 16 B10 0,25
B5 8
B6 4
BF
(pistes cyclables spares
physiquement de la voirie
automobile)
(1)
Dure de vie classiquement prvue pour les structures avec revtements bitumineux : 20 ans.
Dure de vie classiquement prvue pour les structures avec revtement bitumineux et sous-couche en
EME : 30 ans.
Dure de vie classiquement prvue pour les structures avec revtement en bton : 30 ans.
Dure de vie classiquement prvue pour les structures avec revtement en pavs : 15 ans.


1
Voir http://www.wegenenverkeer.be
CCT 2011 B. 4



Les documents du march indiquent la classe de trafic quil convient de prendre en compte.
Sinon, les prescriptions du tableau B.1.2.b sont dapplication.

Tableau B.1.2.b

Catgorie suivant PRD Revtement en bton Autres revtements
Autoroutes B1 B2
Voies mtropolitaines B3 B4
Voies principales B5 B6
Voies interquartier B7 B7
Voies de quartier B8 B8

Pour les zones 30, la classe de trafic ne peut tre dtermine que par comptage sauf dans le
cas o elle ne constitue quun tronon ponctuel dune voirie dune autre catgorie suivant
PRD.

CCT 2011 B. 5



B.2 NOMENCLATURE DE LA ROUTE

Les dfinitions de la nomenclature sont donnes du point de vue de la construction de la
route.
Du point de vue de lutilisation de tout ou partie de la route, ces dfinitions ne concident que
si cette utilisation n'a pas t modifie par une signalisation horizontale ou verticale.


B.2.1 Dfinitions gnrales

B.2.1.1 EMPRISE

Partie du domaine public affecte la route et ses dpendances ainsi que les excdents mis
provisoirement la disposition de l'entrepreneur.

B.2.1.2 ROUTE

Terme gnrique dsignant l'ensemble des amnagements permettant la circulation des
vhicules, des pitons et des animaux.


B.2.2 Parties de la route vues en plan

B.2.2.1 PLATE-FORME

Partie de la route qui comprend la ou les chausses, les zones d'immobilisation et les terre-
pleins.
La largeur de la plate-forme est la largeur de la projection horizontale de la plate-forme,
mesure perpendiculairement l'axe de la route.

La plate-forme est limite :

- dans une route en remblai, par les crtes des talus ;
- dans une route en dblai, par les pieds des talus ;
- dans une route de niveau, par les limites de l'assiette ;

B.2.2.2 TALUS

Partie de la route dont la surface prsente une pente transversale suprieure ou gale
16,66 % ou une inclinaison infrieure ou gale 24/4.

La pente du talus est la tangente de l'angle du talus avec l'horizontale. Elle est exprime en %.

L'inclinaison du talus est la tangente de l'angle que fait le talus avec la verticale. Elle est
exprime par une fraction dont le dnominateur est 4.

On distingue :

- talus de remblai : talus situ dans la zone de remblai ;
- talus de dblai : talus situ dans une zone de dblai.
CCT 2011 B. 6



B.2.2.3 BERME

Partie de la route dont la surface prsente une pente transversale infrieure 16,66 % ou une
inclinaison suprieure 24/4, situe entre un talus et la limite de l'assiette ou interrompant la
pente d'un talus.

Lorsque la berme est raccorde au talus par un arrondi ("doucine"), elle est limite par la
projection verticale de l'intersection des tangentes.

On distingue :

- berme en talus : berme interrompant la pente d'un talus ;
- berme de pied : berme situe au pied d'un talus de remblai ;
- berme de crte : berme situe la crte d'un talus de dblai.


B.2.3 Parties de la plate-forme

B.2.3.1 CHAUSSEE

Partie revtue de la plate-forme destine la circulation des vhicules.

On distingue :

- zone des rails : partie de la chausse occupe par une voie ferre. La zone des rails peut
tre utilise par tous les vhicules ;
- voie de circulation : bande de chausse permettant la circulation d'une file de vhicules.
Une voie de circulation peut tre rserve certains usagers ou une utilisation
particulire (voie pour autobus, ...) et signale comme telle.

B.2.3.2 ZONE D'IMMOBILISATION

Partie de la plate-forme contigu la chausse, spcialement renforce pour permettre
l'immobilisation des vhicules.

La zone d'immobilisation est aussi appele "accotement revtu" ou "accotement stabilis",
lorsqu'elle est contigu un terre-plein latral.

On distingue :

- zone de scurit (ou bande d'arrt d'urgence) : zone d'immobilisation permettant aux
vhicules de quitter la chausse et de s'immobiliser en cas de besoin ;
- zone de stationnement : zone d'immobilisation destine au stationnement des vhicules ;
- zone d'arrt : zone d'immobilisation de longueur rduite permettant aux vhicules
d'effectuer des arrts de courte dure.

Sur une chausse troite, une zone d'arrt permettant un vhicule de se garer en vue de
laisser la voie libre un autre est appele zone d'vitement.
CCT 2011 B. 7



B.2.3.3 TERRE-PLEIN

Partie de la plate-forme situe en dehors des chausses et des zones d'immobilisation. Un
terre-plein peut comporter des fosss ( B.2.4.1) et des parties amnages ( B.2.5).

On distingue :

- terre-plein central : terre-plein sparant les chausses du milieu d'une route chausses
multiples dont le nombre est pair ;
- terre-plein intermdiaire : terre-plein sparant deux chausses d'une route chausses
multiples, autre que le terre-plein central ;
- terre-plein latral (ou accotement non stabilis) : terre-plein situ entre la limite de la
plate-forme et la limite extrieure de la zone d'immobilisation ( dfaut, la chausse).

L'accotement est l'ensemble de la zone d'immobilisation (accotement revtu ou accotement
stabilis) et du terre-plein latral (accotement non stabilis).


B.2.4 Fosss, lments linaires et lments localiss

B.2.4.1 FOSS

Partie de la route formant une tranche ouverte dans le terrain pour assurer la rcolte et
l'vacuation des eaux.

On distingue :

- foss de terre-plein : foss situ dans un terre-plein ;
- foss de pied : foss situ dans une berme de pied ;
- foss de crte : foss situ dans une berme de crte.

B.2.4.2 ELEMENT LINEAIRE

Elment de forme allonge en surface de la route, tel que : bordure, filet d'eau, bande de
contrebutage, caniveau, glissire de scurit, ...

Les lments linaires ne font pas, au sens de la prsente terminologie, partie de la chausse,
sauf quand ils y sont insrs; ils font normalement partie d'un terre-plein. Quand ils sont
contigus la chausse et qu'il y a une zone d'immobilisation cet endroit, ils font partie de
cette zone.

Quand la chausse (ventuellement la zone d'immobilisation) est borde par un terre-plein
surlev, les lments linaires situs au niveau de la chausse (de la zone d'immobilisation)
sont considrs comme y tant insrs.

B.2.4.3 ELEMENT LOCALISE

Elment de faible dimension la surface de la route tel que : avaloir, grille, trappillon,
couvercle, puisard, bouche d'incendie, borne d'incendie, poteau de signalisation, poteau
d'clairage, borne, coupole lumineuse, ...
B.2.5 Parties spcialement amnages des terre-pleins
CCT 2011 B. 8




B.2.5.1 SITE PROPRE

Partie du terre-plein amnage pour la circulation exclusive des vhicules affects aux
transports en commun et des autres vhicules autoriss y circuler.

B.2.5.2 PISTE CAVALIERE

Partie du terre-plein amnage pour la circulation des cavaliers et signale comme telle.

B.2.5.3 PISTE CYCLABLE

Partie du terre-plein, surleve ou non, amnage pour la circulation des cyclistes et des
cyclomotoristes, et signale comme telle.

B.2.5.4 TROTTOIR

Partie du terre-plein, surlev ou non, amnage pour la circulation des pitons.

B.2.5.5 ILOT (DIRECTIONNEL)

Terre-plein de longueur rduite.

On distingue :

- refuge : lot surlev ou protg pour assurer la scurit des pitons ;
- lot de canalisation : lot dispos de faon guider la circulation.


B.2.6 Parties de la route en coupe transversale

B.2.6.1 FOND DE COFFRE

Zone sparant le terrain de fondation et le corps de la route.

B.2.6.2 TERRAIN DE FONDATION

Ensemble des matriaux naturels ou traits, en place ou rapports, tel qu'il existe aprs le
terrassement, et qui supporte le corps de la route.

B.2.6.3 CORPS DE LA ROUTE

Totalit des couches comprises entre la forme et la surface de la route.

On distingue :

- corps de la chausse (ou d'une autre partie revtue) : totalit des couches comprises
entre le fond de coffre et la surface de la chausse ou de la partie revtue considre
comprenant du bas vers le haut, la sous-fondation, la fondation et le revtement ;
CCT 2011 B. 9



- corps du terre-plein (accotement ou berme) : totalit des couches des parties non
revtues, comprises entre la forme et la surface du terre-plein.

Les couches du corps de la chausse (ou d'une autre partie revtue) peuvent pntrer sous la
surface du terre-plein adjacent; la limite entre le corps de la chausse (ou de la partie revtue
considre) et le corps du terre-plein n'est donc pas ncessairement verticale.


B.2.7 Parties du terrain de fondation

B.2.7.1 TERRAIN NATUREL

Ensemble des matriaux en place, existant avant les travaux.

B.2.7.2 ASSIETTE

Partie du terrain naturel occupe par la route (chausse, talus, berme, accotement et fosss).

La largeur de l'assiette est la largeur de la projection horizontale de l'assiette, mesure
perpendiculairement l'axe de la route; elle correspond aux limites du terrassement.

B.2.7.3 ASSISE DU REMBLAI

Partie de la route constitue de matriaux traits, en place ou rapports, entre le dblai (
dfaut, le terrain naturel) et le remblai.

B.2.7.4 REMBLAI

Partie de la route constitue de matriaux rapports, pandus et compacts entre l'assise du
remblai ( dfaut, le dblai) et la couche de forme ( dfaut, la forme).

B.2.7.5 COUCHE DE FORME

Couche suprieure du terrain de fondation constitue de matriaux slectionns ou ralise
par un traitement spcial destin amliorer le terrain.

B.2.7.6 FORME

Surface du terrain de fondation.

La largeur de la forme concide avec celle de l'assiette.
Le fond de coffre d'une partie revtue est la partie de la forme sur laquelle est tablie la partie
revtue considre.

B.2.7.7 DEBLAI

Volume initialement occup par le terrain naturel et excav entre l'assiette et la forme.

CCT 2011 B. 10



B.2.7.8 FOUILLE

Volume initialement occup par le terrain naturel et excav pour la construction d'un ouvrage
accessoire.

La tranche est une fouille de forme allonge.


B.2.8 Parties du corps de la chausse ou dune partie revtue

B.2.8.1 SOUS-FONDATION

Partie du corps de la chausse (ou d'une autre partie revtue) comprise entre le fond de coffre
et la fondation, destine assurer une ou plusieurs des fonctions suivantes : anticontaminante,
drainante, antigel, anticapillaire et portante.

B.2.8.2 FONDATION

Partie du corps de la chausse (ou d'une autre partie revtue) comprise entre la sous-fondation
( dfaut le fond de coffre) et le revtement, et compose dune ou de plusieurs couches.

B.2.8.3 REVETEMENT

Partie du corps de la chausse (ou d'une autre partie revtue) comprise entre la fondation et la
surface de la chausse ou de la partie revtue considre, et compose dune ou de plusieurs
couches de liaison et de la couche de roulement.

On distingue :

- couche de liaison (ou infrieure) : couche du revtement autre que la couche de
roulement ;
- couche de roulement (ou suprieure ou d'usure) : couche suprieure du revtement qui
supporte directement la circulation.

B.2.8.4 TRAITEMENT DE SURFACE

Traitement appliqu en surface d'une couche, avec ou sans apport de matriaux destin
amliorer les qualits de la couche, au moment de son excution ou ultrieurement.


B.2.9 Parties du corps du terre-plein, du talus ou de la berme

B.2.9.1 COUCHE INTERMEDIAIRE

Partie du corps du terre-plein, du talus de laccotement comprise entre la forme et la couche
de couverture.

Il peut y avoir plusieurs couches intermdiaires.

CCT 2011 B. 11



B.2.9.2 COUVERTURE

Partie suprieure du corps du terre-plein, du talus ou de laccotement, compose de terre
arable (provenant de dblai ou dapport), de matriaux granuleux ou de tout autre
amnagement de finition.


B.2.10 Types de revtements.

B.2.10.1 REVETEMENT SOUPLE

Revtement constitu de matriaux enrobs de liants hydrocarbons.

B.2.10.2 REVETEMENT RIGIDE

Revtement en bton arm ou non.

Le mot "bton", employ seul, remplace les mots "bton de ciment".

B.2.10.3 PAVAGE ET DALLAGE

Revtement dont la couche de roulement est constitue d'lments tels que pavs, dalles,
poss suivant un appareil dtermin.


CCT 2011 B. 12



B.3 LEXIQUE

B.3.1 Dmontage

La dmolition slective caractrise par une extraction sans causer de dtriorations, le
nettoyage et le tri des matriaux ou objets qui rendent possible leur remploi, leur rutilisation
ou leur mise en dpt.


B.3.2 Mise en dpt

Opration comprenant l'excavation ventuelle, le chargement, le transport et le dchargement
de matriaux ou d'objets provenant du chantier et dont le pouvoir adjudicateur se rserve la
proprit.

Le dchargement est effectu soit au lieu de dpt fix par le fonctionnaire dirigeant dans la
limite de la rgion de Bruxelles-Capitale, soit sur le chantier en vue de leur valorisation.


B.3.3 Reprise de dpt

Opration comprenant d'une part, au lieu de dpt, l'excavation ventuelle et le chargement,
d'autre part, le transport vers le lieu d'emploi et le dchargement.


B.3.4 Fourniture

Opration comprenant l'acquisition, l'enlvement ou l'excavation ventuelle, le chargement, le
transport vers et le dchargement au lieu d'emploi, en dpt dfinitif ou en dpt provisoire
avec reprise ultrieure.

La livraison en dpt est effectue suivant les instructions du fonctionnaire dirigeant.


B.3.5 Dmolition

Le dblai et le remblai ventuellement ncessaires sous la forme, le dterrement par tous les
moyens possibles des matriaux ou objets dont le pouvoir adjudicateur ne dsire pas
conserver la proprit.


B.3.6. Dmolition slective

Dmolition organise pour rcuprer sparment sur le chantier des matriaux ou objets
prsentant une homognit qui rende possible leur valorisation.

Les dchets sont des produits de toute nature provenant des travaux de construction ou de
dmolition et dont lentrepreneur doit dbarrasser le chantier. Les dbris sont dfinis comme
la fraction pierreuse et sableuse de ces dchets.
B.3.7 Fraisage

CCT 2011 B. 13



Dmolition slective particulire consistant dsagrger la partie superficielle dun
revtement laide dune machine comportant un tambour axe horizontal muni doutils de
coupe.


B.3.8 Evacuation (galement enlvement, hors du chantier ou du domaine public)

Le chargement , le transport et le dchargement en dehors du chantier sur des lieux de dpt
que lentrepreneur prend en charge ses frais, ou vers une installation de recyclage, des
dcombres, dchets, matriaux ou objets dont le pouvoir adjudicateur ne dsire pas garder la
proprit.


B.3.9 Terrassement

Terme dsignant les oprations relatives au dblai et au remblai.


B.3.10 Dblai

Opration comprenant l'excavation suivant le profil prescrit, le chargement, le transport et le
dchargement des matriaux de terrassement.

Le dblai est ncessairement suivi d'un remblai, d'une constitution d'un dpt ou d'une
vacuation.


B.3.11 Remblai

Opration comprenant l'pandage par couches et le compactage des matriaux suivant le
profil prescrit.


B.3.12 Terme dfinissant les natures de terrain

B.3.12.1 TERRAIN MEUBLE

Terrain dont l'excavation ne ncessite pas une dsagrgation pralable au moyen de marteau-
pic ou d'explosif. Les lments rocheux ventuels de plus de 0,5 m d'un seul tenant sont
compts pour leur volume propre.

B.3.12.2 TERRAIN REPUTE ROCHEUX

Terrain pour lequel le pouvoir adjudicateur a estim que les volumes rocheux ncessitant une
dsagrgation pralable sont prpondrants.

CCT 2011 C. 1



CHAPITRE C - MATERIAUX DE CONSTRUCTION

Lors de vos choix dapplication des dispositions mentionnes ci-dessous, laissez-vous guider
par les principes de dveloppement durable.

C.0 PRESCRIPTIONS GENERALES


C.1 SOLS

C.1.1 Dfinitions et classification des sols meubles
C.1.2 Sols pour remblais
C.1.2.1 Dfinition
C.1.2.2 Caractristiques
C.1.2.3 Essais
C.1.3 Terre arable


C.2 SABLES

C.2.1 Dfinition
C.2.2 Sables naturels
C.2.2.1 Caractristiques
C.2.2.2 Essais
C.2.3 Sables artificiels et recycls
C.2.3.1 Sables de laitier granul
C.2.3.2 Sables de criblage de dbris
C.2.3.3 Sables de concassage de dbris
C.2.3.4 Sables de mchefers de centrales lectriques charbon
C.2.3.5 Sables de mchefers traits (M.I.O.M.)
C.2.3.6 Sables vert
C.2.3.7 Sables de concassage de scories BOF et de scories EAF
C.2.3.8 Sables de concassage de scories daciries inox traites
C.2.3.9 Sables de concassage de scories non-ferreux
C.2.3.10 Sables de laitier granul de non-ferreux
C.2.4 Spcifications des sables selon leur utilisation
C.2.4.1 Sables de drainage
C.2.4.1.1 Nature et origine
C.2.4.1.2 Spcifications
C.2.4.1.3 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit
C.2.4.2 Sables pour sous-fondation, sables pour empierrement de fondation
C.2.4.2.1 Nature et origine
C.2.4.2.2 Spcifications
C.2.4.2.3 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit
C.2.4.3 Sables pour sable-ciment
C.2.4.3.1 Nature et origine
C.2.4.3.2 Spcifications
C.2.4.3.3 Granularit des sables
C.2.4.3.3.1 Caractristiques gnrales de granularit (catgorie G
F
85)
C.2.4.3.3.2 Tolrance sur la granularit des sables dclare par le producteur
(catgorie GT
F
25)
C.2.4.3.4 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit
CCT 2011 C. 2



C.2.4.4 Sables pour bton maigre
C.2.4.4.1 Nature et origine
C.2.4.4.2 Spcifications
C.2.4.4.3 Granularit des sables
C.2.4.4.3.1 Caractristiques gnrales de granularit (catgorie G
F
85)
C.2.4.4.3.2 Tolrances selon la norme NBN EN 12620 sur la granularit des
sables dclars par le producteur
C.2.4.4.4 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit
C.2.4.5 Sables pour revtements en bton et lments linaires couls en place
C.2.4.5.1 Nature et origine
C.2.4.5.2 Spcifications
C.2.4.5.3 Granularit des sables
C.2.4.5.3.1 Caractristiques gnrales de granularit (catgorie G
F
85)
C.2.4.5.3.2 Tolrances selon la norme NBN EN 12620 sur la granularit des
sables dclare par le producteur
C.2.4.5.4 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit
C.2.4.6 Sables pour bton douvrage dart
C.2.4.7 Sables pour mortier
C.2.4.7.1 Nature et origine
C.2.4.7.2 Spcifications
C.2.4.7.3 Granularit des sables
C.2.4.7.3.1 Caractristiques gnrales de granularit
C.2.4.7.3.2 Tolrances sur la granularit des sables dclare par le producteur
C.2.4.7.4 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit
C.2.4.8 Sables pour pavage ou dallage
C.2.4.8.1 Nature et origine
C.2.4.8.2 Sables pour couche de pose de pavage ou dallage
C.2.4.8.2.1 Spcifications
C.2.4.8.2.2 Caractristiques gnrales de granularit (catgorie G
F
85) et
tolrances sur la granularit dclare par le producteur (GT
F
10)
C.2.4.8.3 Sables pour jointoiement
C.2.4.8.3.1 Spcifications
C.2.4.8.3.2 Caractristiques gnrales de granularit (catgorie G
F
85) et
tolrances sur la granularit dclare par le producteur (catgorie
GT
F
20)
C.2.4.8.4 Sables pour couche de pose pour pavages drainants
C.2.4.8.4.1 Spcifications
C.2.4.8.4.2 Caractristiques gnrales de granularit (catgorie G
F
85) et
tolrances sur la granularit dclare par le producteur (catgorie
GT
F
10)
C.2.4.8.5 Rception des matriaux - Systme dattestation de conformit
C.2.4.9 Sables pour mlanges bitumineux
C.2.4.9.1 Nature et origine
C.2.4.9.2 Spcifications
C.2.4.9.2.1 Caractristiques gnrales de granularit des sables (catgorie
G
F
85)
C.2.4.9.2.2 Tolrances sur la granularit des sables dclare par le producteur
(catgorie GT
C
10)
C.2.4.9.2.3 Autres spcifications
C.2.4.9.3 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit

CCT 2011 C. 3



C.3 GRAVILLONS

C.3.1 Dfinition
C.3.2 Gravillons naturels
C.3.2.1 Caractristiques
C.3.2.2 Essais
C.3.2.3 Dolomie
C.3.2.3.1 Dolomie 0/6,3
C.3.2.3.2 Dolomie 0/16
C.3.2.3.3 Dolomie 6,3/16
C.3.3 Gravillons artificiels et recycls
C.3.3.1 Laitier concass
C.3.3.2 Schiste rouge
C.3.3.3 Cendres
C.3.3.4 Scorie BOF et scorie EAF
C.3.3.2.1 Nature et origine
C.3.3.4.2 Spcifications
C.3.3.5 Scories daciries inox traites
C.3.3.6 Mchefers traits (M.I.O.M.)
C.3.3.7 Mchefers de centrale lectrique charbon
C.3.3.8 Argile expanse
C.3.3.8.1 Description
C.3.3.8.2 Spcifications
C.3.3.9 Gravillons de dbris de bton, de dbris de maonnerie, de dbris mixtes, de
dbris hydrocarbons
C.3.3.10 Produits de scalpage de gravillons recycls
C.3.3.10.1 Nature et origine
C.3.3.10.2 Spcifications
C.3.4 Spcifications des gravillons selon leur utilisation
C.3.4.1 Gravillons pour sous-fondation
C.3.4.1.1 Nature et origine
C.3.4.1.2 Spcifications
C.3.4.1.3 Caractristiques gnrales de granularit (catgorie G
C
80-20) et
tolrances sur la granularit dclare par le producteur (catgorie
GT
C
20/17,5)
C.3.4.1.4 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit
C.3.4.2 Gravillons pour empierrement de fondation
C.3.4.2.1 Nature et origine
C.3.4.2.2 Spcifications
C.3.4.2.3 Caractristiques gnrales de granularit (catgorie G
C
80-20) et
tolrances sur la granularit dclare par le producteur (catgorie
GT
C
20/17,5)
C.3.4.2.4 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit
C.3.4.3 Gravillons pour bton maigre et bton maigre poreux
C.3.4.3.1 Nature et origine
C.3.4.3.2 Spcifications
C.3.4.3.3 Caractristiques gnrales de granularit
C.3.4.3.4 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit
C.3.4.4 Gravillons pour bton de ciment pour revtement et lment linaire excut
en place
C.3.4.4.1 Nature et origine
C.3.4.4.2 Spcifications
C.3.4.4.3 Caractristiques gnrales de granularit
C.3.4.4.4 Rception des matriaux - Systme dattestation de conformit

C.3.4.5 Gravillo ns pour bton douvrage dart
CCT 2011 C. 4



C.3.4.5.1 Rception des matriaux - Systme dattestation de conformit
C.3.4.6 Gravillons pour revtements bitumineux et grave-bitume
C.3.4.6.1 Nature et origine
C.3.4.6.2 Spcifications
C.3.4.6.2.1 Caractristiques gnrales de granularit
C.3.4.6.2.2 Autres spcifications
C.3.4.6.3 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit
C.3.4.7 Gravillons pour traitements de surfaces, pour enduits superficiels (sauf ESHP)
et pour matriaux bitumineux couls froid (MBCF)
C.3.4.7.1 Nature et origine
C.3.4.7.2 Spcifications
C.3.4.7.2.1 Caractristiques gnrales de granularit
C.3.4.7.2.2 Autres spcifications
C.3.4.7.3 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit
C.3.4.8 Gravillons pour enduit superficiel haute performance (ESHP)
C.3.4.9 Gravillons pour couche de pose de pavage ou dallage
C.3.4.9.1 Nature et origine
C.3.4.9.2 Spcifications
C.3.4.9.2.1 Gravillon 2/8
C.3.4.9.2.1.1 Caractristiques gnrales de granularit (catgorie
G
C
80-20) et tolrances sur la granularit dclare par le
producteur (GT
C
20/15 pour le 2/6,3 et GT
C
20/17,5 pour
le 2/8)
C.3.4.9.2.2 Gravillon 1/D (D 6,3 mm) pour couche de pose de pavages
drainants
C.3.4.9.2.2.1 Caractristiques gnrales de granularit (catgorie
G
C
80-20) et tolrances sur la granularit dclare par le
producteur (GT
C
20-17,5)
C.3.4.9.3 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit


C.4 GRAVES

C.4.1 Description
C.4.2 Graves naturelles
C.4.3 Graves issues de matriaux artificiels ou recycls
C.4.3.1 Graves artificielles ou recycles
C.4.3.2 Agrgats denrobs bitumineux (AEB)
C.4.3.3 Graves issues du criblage de recyclage
C.4.4 Spcifications des graves selon leur utilisation
C.4.4.1 Graves pour sous-fondation
C.4.4.1.1 Nature et origine
C.4.4.1.2 Spcifications
C.4.4.1.2.1 Caractristiques gnrales de granularit (catgorie G
A
75)
C.4.4.1.2.2 Tolrances sur la granularit des graves dclare par le
producteur (catgorie GT
A
20)
C.4.4.1.2.3 Autres spcifications
C.4.4.1.3 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit
C.4.4.2 Graves pour fondation et empierrement
C.4.4.2.1 Nature et origine
C.4.4.2.2 Spcifications
C.4.4.2.2.1 Caractristiques gnrales de granularit (catgorie G
A
80) suivant
NBN EN 13242
C.4.4.2.2.2 Tolrances sur la granularit des graves dclare par le
producteur (catgorie GT
A
20)
CCT 2011 C. 5



C.4.4.2.2.3 Autres spcifications
C.4.4.2.3 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit
C.4.4.3 Graves pour bton maigre
C.4.4.3.1 Nature et origine
C.4.4.3.2 Spcifications
C.4.4.3.2.1 Caractristiques gnrales de granularit (catgorie G
A
90) et
caractristiques supplmentaires
C.4.4.3.2.2 Autres spcifications
C.4.4.3.3 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit
C.4.4.4 Graves pour grave-bitume
C.4.4.4.1 Nature et origine
C.4.4.4.2 Spcifications
C.4.4.4.2.1 Caractristiques gnrales de granularit
C.4.4.4.2.2 Autres spcifications
C.4.4.4.3 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit
C.4.4.5 Graves pour matriaux bitumineux couls froid (MBCF)
C.4.4.5.1 Nature et origine
C.4.4.5.2 Spcifications
C.4.4.5.2.1 Caractristiques gnrales de granularit
C.4.4.5.2.2 Autres spcifications
C.4.4.5.3 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit
C.4.4.6 Graves 0/4 pour revtements bitumineux compacts
C.4.4.6.1 Nature et origine
C.4.4.6.2 Spcifications
C.4.4.6.2.1 Caractristiques gnrales de granularit des graves 0/4
(catgorie G
A
85)
C.4.4.6.2.2 Tolrances sur la granularit des graves 0/4 dclare par le
producteur (catgorie GT
C
10)
C.4.4.6.2.3 Autres spcifications
C.4.4.6.3 Rception de matriaux Systme dattestation de conformit
C.4.4.7 Graves 0/8 pour couche de pose de pavage ou dallage
C.4.4.7.1 Nature et origine
C.4.4.7.2 Spcifications
C.4.4.7.2.1 Caractristiques gnrales de granularit (catgorie G
A
80) et
tolrances sur la granularit dclare par le producteur
(GT
A
20)
C.4.4.7.2.2 Autres spcifications
C.4.4.7.3 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit


C.5 LIANTS HYDRAULIQUES ROUTIERS

C.5.1 Description
C.5.2 Spcifications
C.5.2.1 Composition
C.5.2.2 Exigences physiques et chimiques
C.5.2.3 Exigences mcaniques
C.5.2.4 Dfinition



C.6 CIMENTS

C.6.1 Dfinition
C.6.2 Spcifications relatives lutilisation
CCT 2011 C. 6




C.7 CHAUX

C.7.1 Dfinition
C.7.2 Caractristiques
C.7.2.1 Chaux pour le traitement des sols
C.7.2.1.1 Chaux vive classique
C.7.2.1.2 Chaux mission de poussire rduite
C.7.2.2 Chaux pour empierrement granularit continue, sable laitier et bton
pouzzolanique
C.7.3 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit


C.8 FILLERS

C.8.1 Filler pour mlanges bitumineux
C.8.1.1 Nature et origine
C.8.1.2 Spcifications
C.8.1.3 Caractristiques de granularit du filler
C.8.1.4 Rception des matriaux - Systme dattestation de conformit


C.9 LIANTS POUR PRODUITS BITUMINEUX

C.9.1 Bitume routier
C.9.1.1 Dfinition
C.9.1.2 Spcifications
C.9.2 Bitume polymre neuf
C.9.2.1 Dfinition
C.9.2.2 Spcifications
C.9.2.3 Caractristiques informatives
C.9.2.4 Livraison et entreposage
C.9.3 Bitume indice de pntration positif
C.9.3.1 Dfinition
C.9.3.2. Spcifications
C.9.3.3 Caractristiques informatives
C.9.4 Bitume flux
C.9.4.1 Bitume routier flux volution moyenne
C.9.4.1.1 Dfinition
C.9.4.1.2 Spcifications
C.9.4.2 Bitume flux base de bitume polymre
C.9.4.2.1 Dfinition
C.9.4.2.2 Spcifications
C.9.5 Emulsion de bitume
C.9.5.1 Emulsion anionique de bitume
C.9.5.1.1 Dfinition
C.9.5.1.2 Spcifications
C.9.5.2 Emulsion cationique de bitume
C.9.5.2.1 Dfinition
C.9.5.2.2 Spcifications

C.9.6 Bitume dur
C.9.6.1 Dfinition
C.9.6.2 Spcifications
C.9.7 Liant base de rsine
CCT 2011 C. 7



C.9.7.1 Description
C.9.7.2 Spcifications
C.9.8 Emulsion base de liant synthtique clair
C.9.8.1 Description
C.9.8.2 Spcifications
C.9.9 Liants pigmentables
C.9.9.1 Description
C.9.9.2 Spcifications
C.9.10 Liant spcial pour joint
C.9.10.1 Description
C.9.10.2 Spcifications
C.9.11 Additifs pour liant
C.9.11.1 Polyolfines
C.9.11.1.1 Description
C.9.11.1.2 Spcifications
C.9.11.2 Asphalte naturel
C.9.11.2.1 Description
C.9.11.2.2 Spcifications
C.9.11.2.2.1 Asphalte naturel avec teneur en cendres leve
C.9.11.2.2.2 Asphalte naturel avec teneur en cendres faible
C.9.11.3 Polymres
C.9.11.3.1 Description
C.9.11.3.2 Spcifications
C.9.12 Vernis dadhrence


C.10 ACIERS

C.10.1 Goujons, barres dancrage, berceaux
C.10.1.1 Goujons
C.10.1.2 Barres dancrage
C.10.1.3 Berceaux
C.10.2 Aciers pour bton arm de construction
C.10.2.1 Barres darmatures
C.10.2.1.1 Spcifications pour les barres et fils machine nervures
C.10.2.1.2 Spcification pour les fils crouis froid lisses et pour les fils crouis
froid nervures
C.10.2.2 Treillis prfabriqus
C.10.2.2.1 Dfinition
C.10.2.2.2 Spcifications
C.10.2.3 Faonnage
C.10.3 Acier galvanis et boulons galvaniss


C.11 MEMBRANE PLASTIQUE

C.11.1 Dfinition
C.11.2 Caractristiques


C.12 GEOSYNTHETIQUES

C.12.1 Dfinition
C.12.1.1 Gotextiles
C.12.1.2 Gogrilles
CCT 2011 C. 8



C.12.2 Caractristiques
C.12.2.1 Gotextiles
C.12.2.2 Gogrilles
C.12.3 Mise en uvre
C.12.4 Vrifications
C.12.5 Paiement


C.13 PRODUITS DE CURE

C.13.1 Dfinition
C.13.2 Caractristiques


C.14 PRODUITS DE SCELLEMENT

C.14.1 Produits de scellement couls
C.14.1.1 Produit de scellement coul chaud
C.14.1.1.1 Description
C.14.1.1.2 Spcifications
C.14.1.1.3 Vrifications
C.14.1.1.4 Livraison et entreposage
C.14.1.2 Produit de scellement coul froid
C.14.1.2.1 Description
C.14.1.2.2 Spcifications
C.14.1.2.3 Vrifications
C.14.1.2.4 Livraison et entreposage
C.14.2 Bande bitumineuse prforme ou extrude pour joints dans un revtement
bitumineux
C.14.2.1 Bande bitumineuse (autoadhsive) prforme pour joint
C.14.2.1.1 Dfinition
C.14.2.1.2 Dimensions
C.14.2.1.3 Caractristiques
C.14.2.1.4 Vrifications
C.14.2.1.5 Livraison et entreposage
C.14.2.2 Bande bitumineuse extrude pour joint
C.14.3 Produit de scellement prform mettre en oeuvre froid
C.14.4.1 Dfinition
C.14.4.2 Caractristiques
C.14.4 Colle pour lments linaires


C.15 FOURRURES DE JOINTS DE DILATATION

C.15.1 Dfinition
C.15.2 Caractristiques


CCT 2011 C. 9



C.16 FONDS DE JOINT

C.16.1 Dfinition
C.16.2 Caractristiques


C.17 ADJUVANTS POUR BETONS

C.17.1 Dfinition
C.17.2 Caractristiques
C.17.3 Rception des matriaux - Systme dattestation de conformit

C.18 PIGMENTS POUR MELANGES BITUMINEUX


C.19 PIERRES NATURELLES

C.19.1 Gnralits
C.19.1.1 Origine gologique
C.19.1.2 Echantillons contracturels et rception
C.19.1.3 Caractristiques
C.19.1.3.1 Critres de durabilit
C.19.1.3.1.1 Gel-dgel
C.19.1.3.1.2 Chocs thermiques
C.19.1.3.1.3 Vieillissement acclr avec le SO
2
en prsence dhumidit
(uniquement pour les grs et les schistes)
C.19.1.3.2 Absorption deau
C.19.2 Roches sdimentaires
C.19.2.1 Roches sdimentaires carbonates
C.19.2.1.1 Nature et origine gologique
C.19.2.1.2 Caractristiques
C.19.2.1.3 Dfauts entranant le rebut de la pierre
C.19.2.1.4 Caractristiques particulires des pierres tailles sdimentaires
carbonates
C.19.2.1.5 Mesurage des pierres
C.19.2.2 Roches sdimentaires carbonates crinodes
C.19.2.2.1 Nature et origine gologique
C.19.2.2.2 Caractristiques
C.19.2.2.3 Dfauts entranant le rebut de la pierre
C.19.2.2.4 Caractristiques particulires des pierres tailles sdimentaires
carbonates crinodes
C.18.2.2.5 Mesurage des pierres
C.19.3 Porphyre
C.19.4 Quartzite
C.19.5 Grs
C.19.6 Marbre rouge
C.19.7 Granite


C.20 FIBRES UTILISEES EN TANT QUINHIBITEUR DECOULEMENT


CCT 2011 C. 10



C.21 CHLORURE DE CALCIUM EN SOLUTION

C.21.1 Dfinition
C.21.2 Caractristique
C.21.3 Livraison et entreposage


C.22 PAVES

C.22.1 Dfinition
C.22.2 Pavs en pierre naturelle
C.22.2.1 Pavs carrs ou oblongs en pierre naturelle
C.22.2.1.1 Description
C.22.2.1.2 Spcifications
C.22.2.1.2.1 Caractristiques du matriau
C.22.2.1.2.2 Caractristiques gomtriques
C.22.2.1.2.3 Caractristiques physiques et mcaniques
C.22.2.2 Pavs mosaques en pierre naturelle
C.22.2.2.1 Description
C.22.2.2.2 Spcifications
C.22.2.2.2.1 Caractristiques du matriau
C.22.2.2.2.2 Caractristiques gomtriques
C.22.2.2.2.3 Caractristiques physiques et mcaniques
C.22.3 Pavs en bton
C.22.3.1 Prescriptions gnrales
C.22.3.2 Prescriptions complmentaires relatives aux produits de pavages permables
leau
C.22.3.2.1 Caractristiques dimensionnelles et de forme
C.22.3.2.2 Caractristiques physiques et mcaniques
C.22.3.3 Rception des matriaux
C.22.3.3.1 Systme dattestation de conformit
C.22.3.3.2 Rception technique pralable
C.22.4 Pavs en terre cuite
C.22.4.1 Description
C.22.4.2 Spcifications
C.22.4.3 Rception des matriaux
C.22.4.3.1 Systme dattestation de conformit
C.22.4.3.2 Rception technique pralable


C.23 TUYAUX ETANCHES

C.23.1 Dfinition
C.23.2 Tuyaux en bton
C.23.3 Tuyaux en bton arm me en tle
C.23.4 Tuyaux en grs
C.23.5 Tuyaux en matriaux synthtiques
C.23.5.1 Tuyaux non soumis pression interne
C.23.5.1.1 Tuyaux et raccord en polychlorure de vinyle non plastifi (PVC-U)
C.23.5.1.1.1 Spcifications techniques
C.23.5.1.2 Tuyaux et raccords en polythylne haute densit (PE-HD)
C.23.5.1.2.1 Spcifications techniques
C.23.5.1.3 Tuyaux et raccords en polypropylne (PP)
C.23.5.1.3.1 Spcifications techniques
C.23.5.2 Tuyaux soumis pression interne
CCT 2011 C. 11




C.23.6 Tuyaux en fonte ductile
C.23.6.1 Revtements classiques
C.23.6.2 Revtements particuliers
C.23.7 Tuyaux en acier


C.24 GARNITURE DETANCHEITE POUR JOINTS DE CANALISATION


C.25 TUYAUX DRAINANTS ET MATERIAUX FILTRANTS

C.25.1 Tuyaux drainants
C.25.1.1 Dfinition
C.25.1.2 Spcifications
C.25.1.2.1 Spcifications complmentaires pour les tuyaux circulaires perfors et
poreux en bton non arm
C.25.1.2.1.1 Caractristiques gnrales des tuyaux en bton poreux et perfors
C.25.1.2.1.1.1 Gnralits
C.25.1.2.1.1.2 Caractristiques gomtriques
C.25.1.2.1.1.3 Rsistance lcrasement
C.25.1.2.1.1.4 Etanchit leau
C.25.1.2.1.1.5 Armature et teneur en fibres dacier
C.25.1.2.1.2 Caractristiques particulires des tuyaux en bton poreux
C.25.1.2.1.2.1 Bton poreux
C.25.1.2.1.2.2 Permabilit leau
C.25.1.2.1.3 Caractristiques particulires des tuyaux en bton perfors
C.25.1.2.1.3.1 Perforations
C.25.1.2.1.4 Mthodes dessai
C.25.1.2.1.4.1 Permabilit leau
C.25.1.2.1.4.2 Dtermination des dimensions des perforations
C.25.1.2.1.5 Evaluation de la conformit
C.25.1.2.1.6 Marquage
C.25.2 Matriaux filtrants
C.25.2.1 Dfinition
C.25.2.2 Spcifications


C.26 BRIQUES ET BLOCS DE MACONNERIES

C.26.1 Dfinition
C.26.2 Briques en terre cuite
C.26.3 Matriaux de maonnerie en bton
C.26.3.1 Blocs pleins en bton
C.26.3.2 Blocs creux ou perfors en bton
C.26.3.3 Blocs en silico-calcaires
C.26.3.4 Blocs de coffrage en bton


C.27 DALLES

C.27.1 Dalles en bton de ciment
C.27.1.1 Rception des matriaux
C.27.1.1.1 Systme dattestation de conformit
C.27.1.1.2 Rception technique pralable
CCT 2011 C. 12



C.27.2 Dalles en pierre naturelle
C.27.3 Dalles-gazon en bton
C.27.3.1 Dfinition
C.27.3.2 Caractristiques du bton durci
C.27.3.2.1 Rsistance mcanique
C.27.3.2.2 Absorption deau
C.27.3.3 Caractristiques du produit
C.27.3.3.1 Dimensions de fabrication
C.27.3.3.2 Ecarts dimensionnels
C.27.3.3.3 Caractristiques de forme
C.27.3.3.4 Ecarts de planit de la face de pose
C.27.3.3.5 Aspect
C.27.3.3.6 Classe dexposition
C.27.3.3.7 Rsistance mcanique
C.27.4 Dalles-gazon en matriaux synthtiques
C.27.5 Dalles en pierre reconstitue
C.27.5.1 Rception des matriaux
C.27.5.1.1 Systme dattestation de conformit
C.27.5.1.2 Rception technique pralable
C.27.6 Dalles de reprage
C.27.6.1 Dalles de conduite : dalles stries
C.27.6.1.1 Dfinition
C.27.6.1.2 Caractristiques techniques
C.27.6.2 Dalles dveil la vigilance : dalles protubrances
C.27.6.2.1 Dfinition
C.27.6.2.2 Caractristiques techniques
C.27.6.3 Dalles dinformation : revtement souple
C.27.6.3.1 Dfinition
C.27.6.3.2 Caractristiques techniques
C.27.7 Dalles de sol industriel


C.28 ELEMENTS EN FONTE ET EN ACIER COULE

C.28.1 Avaloirs
C.28.1.1 Dfinition
C.28.1.2 Caractristiques
C.28.1.3. Essais
C.28.1.4 Identification
C.28.2 Trappillons
C.28.2.1 Trappillons appui priphrique
C.28.2.1.1 Dfinition
C.28.2.1.2 Caractristiques
C.28.2.1.3 Identification et essais
C.28.2.2 Trappillons triple appui
C.28.2.2.1 Dfinition
C.28.2.2.2 Caractristiques
C.28.2.2.3 Identification et essais
C.28.3 Chssis de visite
C.28.3.1 Dfinition
C.28.3.2 Caractristiques
C.28.3.3 Identification et essais
C.28.4 Fibres de fonte pour gunitage


CCT 2011 C. 13



C.29 ECHELLES ET ECHELONS

C.29.1 Echelles
C.29.1.1 Dfinition
C.29.2 Echelons
C.29.2.1 Dfinition


C.30 BORDURES

C.30.1 Bordures en pierre naturelle
C.30.1.1 Description
C.30.1.2 Clauses techniques
C.30.1.2.1 Matriaux
C.30.1.2.2 Exigences dimensionnelles
C.30.1.2.3 Exigences physiques et mcaniques
C.30.1.2.4 Traitement de surface
C.30.2 Bordures prfabriques en bton
C.30.2.1 Description
C.30.2.2 Clauses techniques
C.30.2.3 Rception des matriaux
C.30.2.3.1 Systme dattestation de conformit
C.30.2.3.2 Rception technique pralable
C.30.3 Bordures en bton avec couche superficielle spciale
C.30.3.1 Rception des matriaux
C.30.3.1.1 Systme dattestation de conformit
C.30.3.1.2 Rception technique pralable
C.30.4 Bordures en roche sdimentaire carbonate reconstitue
C.30.4.1 Rception des matriaux
C.30.4.1.1 Systme dattestation de conformit
C.30.4.1.2 Rception technique pralable


C.31 BANDES DE CONTREBUTAGE ET FILETS DEAU PREFABRIQUES EN BETON


C.32 BORDURES - FILETS DEAU PREFABRIQUEES EN BETON


C.33 BARRIERES DE SECURITE EN BETON

C.33.1 Description
C.33.2 Clauses techniques
C.33.2.1 Caractristiques du bton
C.33.2.2 Caractristiques gomtriques
C.33.2.3 Caractristiques daspect
C.33.2.4 Rsistance mcanique
C.32.3. Rception des matriaux
C.32.3.1 Systme dattestation de conformit
C.33.3.2 Rception technique prlable


C.34 BARRIERES DE SECURITE METALLIQUES


CCT 2011 C. 14



C.35 CHAMBRES (OU REGARDS) DE VISITE PREFABRIQUEES EN BETON POUR
RESEAUX DASSAINISSEMENT ET DEGOUTTAGE


C.36 CANIVEAUX PREFABRIQUES EN BETON

C.36.1 Caniveaux avec ou sans couvercle en bton
C.36.1.1 Dfinition
C.36.1.2 Caractristiques gomtriques
C.36.1.3 Caractristiques physiques et mcaniques
C.36.2 Caniveaux avec grille mtallique
C.36.2.1 Dfinition
C.36.2.2 Caractristiques gomtriques et aspect
C.36.2.3 Caractristiques physiques et mcaniques
C.36.3 Caniveaux prfabriqus en bton polyester ou en bton arm de fibres de verre
C.36.3.1 Dfinition
C.36.3.2 Caractristiques


C.37 GEOCOMPOSITES DRAINANTS

C.37.1. Dfinition
C.37.2 Caractristiques
C.37.2.1 Filtres
C.37.2.2 Membrane impermable
C.37.2.3 Goespaceur


C.38 PIERRES DE LAVE

C.38.1 Dfinition
C.38.2 Caractristiques
C.38.2.1 Masse volumique
C.38.2.2 Absorption deau


C.39 PREDALLES EN BETON ARME


C.40 SYSTEMES DETANCHEITE DES PONTS ET TOITURES DE TUNNEL ET LEUR
PROTECTION

C.40.1 Systme dtanchit base de feuille bitumineuse arme pour ponts et toiture de
tunnel
C.40.1.1 Description
C.40.1.2 Spcifications
C.40.1.3 Rception des produits
C.40.1.4 Livraison et stockage
C.40.2 Systme dtanchit base de rsine pour ponts et toitures de tunnel
C.40.2.1 Description
C.40.2.2 Spcifications
C.40.2.3 Rception des produits
C.40.2.4 Livraison et stockage


CCT 2011 C. 15



C.40.3 Asphalte coul comme couche dtanchit de ponts et de toitures de tunnel
C.40.3.1 Description
C.40.3.2 Spcifications
C.40.3.2.1 Matriaux
C.40.3.2.2 Composition type
C.40.3.2.3 Etude prliminaire
C.40.3.3 Enregistrement, note justificative et fiche technique
C.40.3.3.1 Enregistrement
C.40.3.3.1.1 Procdure denregistrement
C.40.3.3.1.2 Attribution du certificat denregistrement
C.40.3.3.1.3 Validit de lenregistement
C.40.3.3.1.4 Retrait de lenregistrement dun mlange
C.40.3.3.2 Note justificative et fiche technique
C.40.3.3.2.1 Contenu
C.40.3.3.2.2 Introduction de la note justificatie et des fiches techniques
C.40.3.3.2.3 Validit de la note justificative et des fiches techniques
C.40.3.4 Rception des produits
C.40.3.4.1 Granularit
C.40.3.4.2 Teneur en liant
C.40.4 Asphalte coul pour couche de protection de ltanchit
C.40.4.1 Description
C.40.4.2 Spcifications
C.40.4.2.1 Matriaux
C.40.4.2.2 Composition type
C.40.4.2.3 Etudes prliminaires
C.40.4.3. Enregistrement, note justificative et fiche technique
C.40.4.4. Rception des produits
C.40.4.4.1 Granularit
C.40.4.4.2 Teneur en liant
C.40.5 Mortier de ciment pour protection de ltanchit des toitures de tunnels


C.41 MATERIAUX ANTI-FISSURES

C.41.1 Gotextile
C.41.1.1 Description et spcifications
C.41.1.2 Vrifications
C.41.2 Gogrilles
C.41.2.1 Description
C.41.2.2 Spcifications
C.41.2.2.1 Formes et dimensions
C.41.2.2.2 Stabilit physique
C.41.2.2.3 Stabilit chimique et biologique
C.41.2.2.4 Spcifications propres aux difrentes classes de gogrilles
C.41.2.2.4.1 Gogrille de fibres de verre
C.41.2.2.4.2 Gogrille en polypropylne
C.41.2.2.4.3 Gogrilles en polyester
C.41.2.3 Vrifications
C.41.2.4 Livraison et entreposage

C.41.3 Combinaison grille-gotextile
C.41.3.1 Description
C.41.3.2 Spcifications
C.41.3.2.1 Spcifications sur le mode dassemblage gotexile/gogrille
C.41.3.2.2 Spcifications sur les matriaux
C.41.3.3 Vrifications
CCT 2011 C. 16



C.41.3.4 Livraison et entreposage
C.41.4 Treillis darmatures en acier
C.41.4.1 Caractristiques
C.41.4.2 Spcifications
C.41.4.3 Vrifications
C.41.4.5 Livraison et entreposage
C.41.5 Structure alvolaire paisse


C.42 PRODUITS DE MARQUAGE


C.43 BILLES DE VERRE UTILISEES POUR LES PRODUITS DE MARQUAGE


C.44 MATERIAUX DE SIGNALISATION VERTICALE

C.45 MORTIER A LIANT HYDRAULIQUE MODIFIE
C.45.1 Dfinition et spcifications


C.46 MORTIER A BASE DE RESINES

C.46.1 Dfinition et spcifications


C.47 ASPHALTE COULE POUR REPARATION DE FISSURE

C.47.1 Matriaux
C.47.2 Caractristiques de la composition
C.47.2.1 Granularit du mlange de granulats et teneur en bitume
C.47.2.2 Etude du mlange et note justificative
C.47.3 Spcifications
C.47.4 Vrifications


C.48 ENROBE STOCKABLE

C.48.1 Description
C.48.2 Matriaux
C.48.3 Caractristiques de la composition
C.48.3.1 Granularit du mlange de granulats
C.48.3.2 Etude du mlange et note justificative
C.48.4 Spcifications
C.48.5 Vrifications
C.48.5.1 Rception technique pralable
C.48.5.2 Reception technique posteriori
C.48.6 Fabrication
C.48.7 Stockage

C.49 ELEMENTS PREFABRIQUES EN BETON POUR REALISATION DE RAMPES DE
PLATEAUX ET RALENTISSEURS DE TRAFIC

C.49.1 Description
C.49.2 Clauses techniques
C.49.2.1 Matriaux
CCT 2011 C. 17



C.49.2.2 Formes et dimensions
C.49.2.3 Etude pralable
C.49.2.4 Finition et couleur de la face de roulement
C.49.2.5 Marquages
C.49.2.6 Armatures dpassantes
C.49.2.7 Fabrication
C.49.2.8 Transport et stockage des lments prfabriqus
C.49.2.9 Tolrances sur les carts de dimensions et de forme
C.49.2.10 Tolrances sur les carts par rapport la couleur prescrite
C.49.2.11 Elments non conformes


C.50 PRODUITS DIMPREGNATION

C.50.1 Dfinition
C.50.2 Spcifications


C.51 CENDRES VOLANTES

C.51.1 Description
C.51.2 Spcifications
C.51.3 Livraison et entreposage
CCT 2011 C. 18



C.0 PRESCRIPTIONS GENERALES

Aprs leur mise en oeuvre, les matriaux sont inertes, c'est--dire qu'ils ne subissent plus de
transformation physique, chimique ou biologique importante et qu'ils rpondent aux critres
d'lution repris dans larrt du Gouvernement de la Rgion de Bruxelles-Capitale du
17 dcembre 2009 (Moniteur belge du 8 janvier 2010) dterminant les normes dintervention
et les normes dassainissement.

C.1 SOLS

C.1.1 Dfinitions et classifications des sols meubles

Les sols sont les matriaux constitutifs des terrains.

Les sols meubles sont caractriss par leur granularit, leur indice de plasticit et leur teneur
conventionnelle en matires organiques.

La granularit se base sur l'importance relative des 7 fractions suivantes :
(d tant le diamtre quivalent pour les fractions I, II et IIa ou l'ouverture des mailles de tamis
pour les fractions III, IV, V et VI)

Fraction I : d s 0,002 mm ;
Fraction II : 0,002 mm < d s 0,063 mm ;
Fraction II a : 0,002 mm < d s 0,020 mm ;
Fraction III : 0,063 mm < d s 0,200 mm ;
Fraction IV : 0,200 mm < d s 2,0 mm ;
Fraction V : 2,0 mm < d s 20,0 mm ;
Fraction VI : 20,0 mm < d s 100,0 mm.

Les sols meubles sont classs de la faon suivante :

Dnomination
Indice de Plasticit
(%)
Granularit

Argile
Argile sableuse
Argile limoneuse

Ip > 25
15 s Ip < 25
15 s Ip < 25


III + IV + V > 50 %
III + IV + V < 50 % et II < 50 %

Limon

5 s Ip < 25

II > 50 % et III + IV s 15 %

Sable argileux
Sable limoneux
Sable peu argileux
Sable peu limoneux

5 s Ip < 15
5 s Ip < 15
Ip < 5
Ip < 5

III + IV + V > 50 % et I > IIa
III + IV + V > 50 % et I < IIa
I > IIa
I < IIa
CCT 2011 C. 19




Sol sableux fin
moyen
gros

Gravier et sol
pierreux fins
Gravier moyen et
grossier, pierres


non plastique
non plastique
non plastique

III > 50 %
III + IV > 50 % et IV < 50 %
IV > 50 %

V > 50 %

VI > 50 %


C.1.2 Sols pour remblais

C.1.2.1 DEFINITION

Les sols acceptables pour remblais sont :

- les sols sableux et les sables peu limoneux ou peu argileux ;
- les sables argileux ou limoneux et les limons, dont l'indice de plasticit est infrieur ou
gal 10 % et dont lindice portant immdiat est > 10 %
1
;
- les mlanges homognes de sols meubles et de matriaux pierreux ou rocheux ;
- les sols mlangs avec un agent de traitement (sols traits).

C.1.2.2 CARACTERISTIQUES

Les caractristiques des matriaux de remblais sont les suivantes :

- teneur conventionnelle en matires organiques s 3 % ;
- teneur en matires calcareuses s 25 % ;
- dimension maximale des lments : 10 cm.

C.1.2.3 ESSAIS

Il est prlev un chantillon de 20 kg par tranche de 1 000 m (ou fraction restante de
1 000 m) de matriaux de remblai fournis. La moiti de l'chantillon est soumise aux essais,
l'autre moiti est conserve pour un contre-essai ventuel.

Lchantillonnage et la prparation des chantillons sont dcrits dans les normes
NBN EN 932-1 et NBN EN 932-2.

Les essais comprennent la dtermination de :

- la teneur en eau ;
- la granularit y compris, pour les mlanges, la teneur en lments suprieurs 10 cm ;
- les limites d'Atterberg ;
- les teneurs conventionnelles en matires organiques et en matires calcareuses des sols
meubles ou de la fraction granulomtrique infrieure 2 mm des mlanges de sols
meubles et d'lments pierreux ou rocheux ;

1
Lindice portant immdiat (IPI) est mesur en laboratoire sur une prouvette du type CBR, compacte
lnergie du Proctor normal.
CCT 2011 C. 20



- lIPI ltat hydrique naturel ;
- la valeur au bleu de mthylne.

C.1.3 Terre arable

La terre arable doit tre conforme aux spcifications du K.3.1.

C.2 SABLES

C.2.1 Dfinition

On appelle "sables", les matriaux granulaires inertes de dimensions:

- d = 0 et D < 6,3 mm (NBN EN 13242 : granulats pour matriaux traits aux liants
hydrauliques et matriaux non traits utiliss pour les travaux de gnie civil et pour la
construction des chausses) ;
- d = 0 et D < 4 mm (NBN EN 12620 : granulats pour bton et NBN EN 13139 :
granulats pour mortier) ;
- d = 0 et D < 2 mm (NBN EN 13043 : granulats pour mlanges hydrocarbons et pour
enduits superficiels utiliss dans la construction des chausses, arodromes et dautres
zones de circulation).

Les classes granulaires sont spcifies en utilisant les dimensions de tamis donnes par les
normes cites ci-dessus et comprenant la srie de base plus la srie 2 (SB+2).

Les sables se divisent en sables naturels et en sables artificiels ou recycls.

Les "sables naturels" rsultent :

- soit de la dsagrgation naturelle de roches gnralement siliceuses : ce sont les sables
ronds ;
- soit du concassage de roches ou de gravier : ce sont les sables de concassage ;
- soit du mlange de sables ronds et de concassage : ce sont les sables mixtes.

Les sables de rivire et les sables de mer sont considrs comme sables naturels.

Les sables artificiels sont des sables dorigine minrale rsultant dun procd industriel
comprenant une modification thermique.

Les sables recycls rsultent du traitement de matriaux ayant dj servi dans la
construction.

En cas de mlange de plusieurs sables, le mlange compos rpond aux exigences minimales
du prsent cahier des charges type.


C.2.2 Sables naturels

C.2.2.1 CARACTERISTIQUES

Les sables naturels sont conformes aux normes NBN EN 12620, NBN EN 13043,
NBN EN 13139 ou NBN EN 13242 suivant leur application.
CCT 2011 C. 21




C.2.2.2 ESSAIS

Les sables naturels rpondent, selon leur utilisation, aux prescriptions minimales reprises au
C.2.4.

Lchantillonnage et la rduction de lchantillon dessai sont conformes aux normes
NBN EN 932-1 et NBN EN 932-2.
C.2.3 Sables artificiels et recycls

Les sables artificiels et recycls sont conformes aux normes NBN EN 12620, NBN EN
13043, NBN EN 13139 ou NBN EN 13242 suivant leur application.

L'utilisation de sables artificiels et recycls n'est autorise que si les clauses techniques du
prsent cahier des charges-type le prvoient explicitement. Ils rpondent selon leur utilisation,
aux prescriptions minimales reprises au C.2.4.

Le recyclage sur place et lutilisation de ces sables se font sous la surveillance du
fonctionnaire dirigeant. Si les sables recycls sont amens de lextrieur du chantier, un
certificat de conformit dlivr par un organisme impartial agr est requis.

Parmi les sables artificiels et recycls on distingue :

- C.2.3.1 Sables de laitier granul ;
- C.2.3.2 Sables de criblage de dbris ;
- C.2.3.3 Sables de concassage de dbris ;
- C.2.3.4 Sables de mchefers de centrales lectriques charbon ;
- C.2.3.5 Sables de mchefers traits (M.I.O.M) ;
- C.2.3.6 Sables vert ;
- C.2.3.7 Sables de scories BOF et EAF ;
- C.2.3.8 Sables de concassage de scories inox traites ;
- C.2.3.9 Sables de concassage de scories non-ferreux ;
- C.2.3.10 Sables de scories non-ferreux granules .

C.2.3.1 SABLES DE LAITIER GRANULE

Le laitier granul s'obtient par refroidissement brusque dans un excs d'eau, de laitier basique
de haut fourneau. Il est exempt de matires telles que briques rfractaires, sables ou argiles; il
ne peut tre ni blanc, ni mousseux, ni riche en chaux.

Le laitier granul utilis en additif est conforme la norme NBN EN 14227-2 et rpond aux
prescriptions suivantes :

- masse volumique sche > 700 kg/m suivant la norme NBN EN 1097-6 ;
- coefficient d'activit : 20 < o < 40 suivant la norme NBN EN 13286-44.

Le laitier granul utilis comme sable est conforme la norme NBN EN 13242 et rpond aux
prescriptions suivantes :

- masse volumique sche > 1 000 kg/m suivant la norme NBN EN 1097-6 ;
CCT 2011 C. 22



- coefficient d'activit : 20 < o < 40 suivant la norme NBN EN 13286-44.

C.2.3.2 SABLES DE CRIBLAGE DE DEBRIS

Ces sables proviennent du criblage de matriaux de dmolition d'ouvrages de gnie civil, de
routes et de btiments.

L'indice de plasticit est infrieur ou gal 10. Le gonflement ne dpasse pas 2 % (stabilit
volumique).

C.2.3.3 SABLES DE CONCASSAGE DE DEBRIS

Ces sables proviennent du concassage de matriaux de dmolition d'ouvrages de gnie civil et
de btiments.

L'indice de plasticit est non mesurable. Le gonflement ne dpasse pas 2 % (stabilit
volumique).

C.2.3.4 SABLES DE MACHEFERS DE CENTRALES ELECTRIQUES A
CHARBON

Il sagit de la fraction 0/4 mm des mchefers capts dans leau sous la chaudire dune
centrale lectrique charbon :

- la perte au feu est s 7 % ;
- le pourcentage en fines est s 15 %.

C.2.3.5 SABLES DE MACHEFERS TRAITES (Mchefers dIncinration dOrdures
Mnagres M.I.O.M.)

On appelle mchefers traits les matriaux solides produits par une installation effectuant le
criblage, la sparation des mtaux et la maturation de mchefers bruts provenant dunits
autorises dincinration de dchets et nayant pas t mlangs ni avec des cendres volantes
ni avec des cendres sous chaudire :

- la perte au feu est s 5 % ;
- la masse volumique sche du matriau en vrac est dau moins 1 000 kg/m ;
- la stabilit volumique est telle que le gonflement acclr 50C et en prsence dair
est infrieur 2 % aprs 28 jours.

C.2.3.6 SABLES A VERT

On appelle sable vert les sables de fonderie lis la bentonite et ayant subi la coule.

C.2.3.7 SABLES DE CONCASSAGE DE SCORIES BOF ET DE SCORIES EAF

Il sagit de la fraction 0/2 mm de scories BOF et EAF conformes au C.3.3.4.

C.2.3.8 SABLES DE CONCASSAGE DE SCORIES DACIERIES INOX TRAITEES

Il sagit de la fraction 0/2 mm des scories conformes au C.3.3.5.
CCT 2011 C. 23




C.2.3.9 SABLES DE CONCASSAGE DE SCORIES NON-FERREUX

Le sable de concassage de scories non-ferreux est le produit rsultant du concassage de
scories dun mtal non-ferreux refroidi lair. Le diamtre maximum des particules ne
dpasse pas
4 mm.

C.2.3.10 SABLES DE LAITIER GRANULE DE NON-FERREUX

Ce laitier granul est obtenu par refroidissement brusque dans un excs deau de la scorie
dun mtal non-ferreux.


C.2.4 Spcifications des sables selon leur utilisation
Les prescriptions ci-dessus, valables pour toutes les applications, sont compltes par les
prescriptions ci-aprs en fonction de lutilisation du matriau.
C.2.4.1 SABLES DE DRAINAGE

C.2.4.1.1 Nature et origine

Sont admis :

- les sables naturels ( C.2.2) conformes la norme NBN EN 13242 ;
- le sable de mchefers de centrales lectriques charbon ( C.2.3.4) et le sable de
concassage de dbris ( C.2.3.3), conformes la norme NBN EN 13242.

C.2.4.1.2 Spcifications

Caractristique Prescription Catgorie Norme dessai
Teneur en fines 3 %
(1)
f
3
NBN EN 933-1
Granularit type 0/D G
F
85 NBN EN 933-1
Tolrances
5 % au tamis D
20 % au tamis D/2
GT
F
20 NBN EN 933-1
Module de finesse 2,4 4,0 CF NBN EN 933-1
Valeur au bleu des fines 1,5 g/kg MB
F
1,5 NBN EN 933-9
Equivalent de sable 60 % SE
60
NBN EN 933-8
Teneur en glauconie 5 % - voir chapitre M
Autres caractristiques
mentionnes la norme
NBN EN 13242
(2)
Non requis
(1)
La teneur en fines peut tre s 7 % catgorie f
7
pour autant que la permabilit k
10C, 40 %
est > 5.10
-5
m/s.
(2)
Les documents du march prcisent les catgories minimales auxquelles doivent rpondre ces
caractristiques pour des applications spciales.

C.2.4.1.3 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit

CCT 2011 C. 24



Le sable de drainage relve du systme dattestation de conformit 2
+
.

C.2.4.2 SABLES POUR SOUS-FONDATION, SABLES POUR EMPIERREMENT
DE FONDATION

C.2.4.2.1 Nature et origine

Sont admis :

- les sables naturels ( C.2.2) conformes la norme NBN EN 13242 ;
- les sables artificiels et recycls suivants, conformes la norme NBN EN 13242 :
- sable de laitier granul ( C.2.3.1) ;
- sable de concassage de dbris ( C.2.3.3) ;
- sable de mchefers de centrales lectriques charbon ( C.2.3.4).

Les sables de mchefers traits (M.I.OM.) ( C.2.3.5) et sables vert ( C.2.3.6) ne sont pas
admis pour un empierrement non trait mais bien pour un empierrement trait ainsi quen
sous-fondation.

Les sables de concassage de scories BOF et EAF ( C.2.3.7), les sables de concassage de
scories non-ferreux ( C.2.3.9) et les sables de laitier granul de non-ferreux ( C.2.3.10) ne
sont pas admis en sous-fondation mais bien en empierrement trait ou non trait (fondation).

C.2.4.2.2 Spcifications

Caractristique Prescription Catgorie Norme dessai
Granularit type 0/D G
F
85

NBN EN 933-1
Tolrances
5 % au tamis D
20 % au tamis D/2
GT
F
20 NBN EN 933-1
Teneur en fines 16 % f
16
NBN EN 933-1
Valeur au bleu des fines 10 g/kg MB
F
10 NBN EN 933-9
Autres caractristiques
mentionnes la norme
NBN EN 13242
(1)
Non requis
(1)
Les documents du march prcisent les catgories minimales auxquelles doivent rpondre ces
caractristiques pour des applications spciales.

C.2.4.2.3 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit

Les sables pour sous-fondation et empierrement de fondation relvent du systme
dattestation de conformit 2
+
.

C.2.4.3 SABLES POUR SABLE-CIMENT

C.2.4.3.1 Nature et origine

Sont admis :

- les sables naturels ( C.2.2) conformes la norme NBN EN 13242 ;
CCT 2011 C. 25



- les laitiers granuls ( C.2.3.1), les sables de concassage de dbris ( C.2.3.3), les sables
de mchefers traits ( C.2.3.5), les sables vert ( C.2.3.6), les sables dacieries inox
traites ( C.2.3.8) les sables de concassage de scories non-ferreuses ( C.2.3.9), et les
sables de scories non-ferreuses granules ( C.2.3.10) conformes la norme
NBN EN 13242.
- les sables de criblage de dbris ( C.2.3.2) ne sont admis que sils proviennent
dinstallations de traitement de dbris (et non de parcs containers ou dentreprises de
triage).

C.2.4.3.2 Spcifications

Les sables rpondent aux prescriptions suivantes :

Caractristiques Prescription Catgorie Norme dessai
Teneur en fines < 22 % f
22
NBN EN 933-1
Valeur au bleu < 2,5 g/kg MB
2,5
NBN EN 933-9
Teneur en sulfates solubles dans
lacide
(1)

< 0,8 % AS
0,8
NBN EN 1744-1
Teneur en soufre total
(2)
< 1 % S
1
NBN EN 1744-1
Teneur en sulfate soluble dans
leau
(2)

< 0,7 % SS
0,7
NBN EN 1744-1
Teneur en chlorures s 0,10 % C
0,1
NBN EN 1744-1
Autres caractristiques
mentionnes la norme
NBN EN 13242
(3)
Non requis
(1)
Laitier granul.
(2)
Sables artificiels et recycls.
(3)
Les documents du march prcisent les catgories minimales auxquelles doivent rpondre ces
caractristiques pour des applications spciales.

C.2.4.3.3 Granularit des sables

C.2.4.3.3.1 CARACTERISTIQUES GENERALES DE GRANULARITE (CATEGORIE
G
F
85)

Tamis Pourcentage en masse de passant
mm 0/6,3 0/4 0/2 0/1
12,5 100 - - -
9 98-100 - - -
8 - 100 - -
6,3 85-99 - - -
5,6 - 98-100 - -
4 - 85-99 100 -
2,8 - - 98-100 -
2 - - 85-99 100
1,4 - - - 98-100
1 - - - 85-99

C.2.4.3.3.2 TOLERANCE SUR LA GRANULARITE DES SABLES DECLAREE PAR
LE PRODUCTEUR (CATEGORIE GT
F
25)

CCT 2011 C. 26



Tamis Pourcentage en masse de passant
mm 0/6,3 0/4 0/2 0/1
6,3 + 7,5 - - -
4 - + 7,5 - -
3,15 + 25 - - -
2 - + 25 + 7,5 -
1 - - + 25 + 7,5
0,5 - - - + 25
0,063
(1)
+ 5 + 5 + 5 + 5
(1)
Sauf pour les catgories f
3
et f
7
.

C.2.4.3.4 Rception des matriaux - Systme dattestation de conformit

Les sables pour sable-ciment relvent du systme 2
+
.

C.2.4.4 SABLES POUR BETON MAIGRE

C.2.4.4.1 Nature et origine

Sont admis : les sables naturels ( C.2.2), le laitier granul (au maximum 20 % de la masse
totale de sable) ( C.2.3.1), les sables de concassage de dbris ( C.2.3.3), les sables de
mchefers traits ( C.2.3.5) et les sables de scories daciries inox traites ( C.2.3.8)
rpondant aux mmes critres que les sables naturels, conformes la norme NBN EN 12620.

C.2.4.4.2 Spcifications

Les sables rpondent aux prescriptions suivantes :

Caractristique Prescription Catgorie Norme dessai
Teneur en fines < 10 % f
10
NBN EN 933-1
Valeur au bleu < 1,5 g/kg MB
1,5
NBN EN 933-9
Teneur en chlorures
(1)
< 0,10 % C
0,10
NBN EN 1744-1
Teneur en lments coquilliers
(1)
s 30 % SC
30
NBN EN 933-7
Teneur en sulfate soluble dans leau
(2)
< 0,2 % SS
0,2
NBN EN 1744-1
Teneur en sulfates soluble dans lacide
< 0,8 %
(3)
Valeur dclare
(2)

AS
0,8
(3)
AS dclare
(4)

NBN EN 1744-1
Teneur en soufre total
(3)
< 1 % S
1
NBN EN 1744-1
Constituants augmentant le
temps de prise (min.) et rduisant la
rsistance du bton (%)
< 120 min

< 20 %

NBN EN 1744-1

Autres caractristiques mentionnes la
norme NBN EN 12620
(4)
Non requis
(1)
Pour les sables dorigine marine.
(2)
Pour le laitier granul.
(3)

Pour les sables artificiels et recyls.
(4)
Les documents du march prcisent les catgories minimales auxquelles doivent rpondre ces
caractristiques pour des applications spciales.
CCT 2011 C. 27



C.2.4.4.3 Granularit des sables

C.2.4.4.3.1 CARACTERISTIQUES GENERALES DE GRANULARITE (CATEGORIE
G
F
85)

Tamis Pourcentage en masse de passant
mm 0/4 0/2 0/1
8 100 - -
5,6 95-100 - -
4 85-99 100 -
2,8 - 95-100 -
2 - 85-99 100
1,4 - - 95-100
1 - - 85-99

C.2.4.4.3.2 TOLERANCES SELON LA NORME NBN EN 12620 SUR LA
GRANULARITE DES SABLES DECLAREE PAR LE PRODUCTEUR

Tamis Pourcentage en masse de passant
mm 0/4 0/2 0/1
4 + 5
(1)
- -
2 - + 5
(1)
-
1 + 20 + 20 + 5
(1)
0,250 + 20 + 25 + 25
0,063
(2)
+ 3 + 5 + 5
(1)
Tout en respectant les limites des caractristiques de granularit ( C.2.4.4.3.1).
(2)
Tout en respectant la teneur maximale en fines soit 10 %.

C.2.4.4.4 Rception des matriaux - Systme dattestation de conformit

Les sables pour bton maigre relvent du systme 2
+
.

C.2.4.5 SABLES POUR REVETEMENTS EN BETON ET ELEMENTS LINEAIRES
COULES EN PLACE
C.2.4.5.1 Nature et origine

Sont admis les sables naturels ( C.2.2) conformes la norme NBN EN 12620.
Seuls les sables ronds sont autoriss.
CCT 2011 C. 28



C.2.4.5.2 Spcifications

Les sables rpondent aux prescriptions suivantes :

Caractristiques Prescription Catgorie Norme dessai
Teneur en fines < 3 % f
3
NBN EN 933-1
Module de finesse
pour les sables 0/4 et 0/2
pour les sables 0/1

4,0 2,4
2,8 1,5 ou
2,1 0,6

CF
MF
FF
NBN EN 933-1
Constituants augmentant le temps de
prise (min.) et rduisant la rsistance
du bton
< 120 min

< 20 %

NBN EN 1744-1
Teneur en soufre total < 1 % S
1
NBN EN 1744-1
Teneur en chlorures < 0,06 % C
0,06
NBN EN 1744-1
Teneur en lments coquilliers < 10 % SC
10
NBN EN 933-7
Raction alcali-silice - Valeur dclare
Autres caractristiques mentionnes
la norme NBN EN 12620
(1)
Non requis
(1)
Les documents du march prcisent les catgories minimales auxquelles doivent rpondre ces
caractristiques pour des applications spciales.

C.2.4.5.3 Granularit des sables

C.2.4.5.3.1 CARACTERISTIQUES GENERALES DE GRANULARITE (CATEGORIE
G
F
85)

Les prescriptions du C.2.4.4.3.1 sont dapplication.

C.2.4.5.3.2 TOLERANCES SELON LA NORME NBN EN 12620 SUR LA
GRANULARITE DES SABLES DECLAREE PAR LE PRODUCTEUR

Tamis Pourcentage en masse de passant
mm 0/4 0/2 0/1
4 + 5
2 + 5
1 + 10 + 10 + 5
0,250 + 10 + 15 + 15

C.2.4.5.4 Rception des matriaux - Systme dattestation de conformit

Les sables pour revtements en bton et lments linaires couls en place relvent du
systme 2
+
.

C.2.4.6 SABLES POUR BETON DOUVRAGE DART

Les prescriptions du C.2.4.5 sont dapplication, lexception de la clause du C.2.4.5.1
relative aux sables de concassage qui sont galement autoriss.

CCT 2011 C. 29



C.2.4.7 SABLES POUR MORTIER
C.2.4.7.1 Nature et origine

Sont admis les sables naturels ( C.2.2) conformes la norme NBN EN 13139.

C.2.4.7.2 Spcifications

Les sables rpondent aux prescriptions suivantes :

Caractristique Prescription Catgorie Norme dessai
Teneur en fines < 5 % f
5
NBN EN 933-1
Valeur au bleu < 1,5 g/kg MB
1,5
NBN EN 933-9
Masse volumique relle
a
NBN EN 1097-6
Teneur en chlorures < 0,06 % C
0,06
NBN EN 1744-1
Teneur en soufre total < 1 % S
1
NBN EN 1744-1
Constituants augmentant le temps
de prise (min) et rduisant la
rsistance du bton
< 120 min

< 20 %
NBN EN 1744-1
Absorption deau Valeur dclare
Raction alcali-silice Valeur dclare
Autres caractristiques
mentionnes la norme
NBN EN 13139
(1)

Non requis
(1)
Les documents du march prcisent les catgories minimales auxquelles doivent rpondre ces
caractristiques pour des applications spciales.

C.2.4.7.3 Granularit des sables

C.2.4.7.3.1 CARACTERISTIQUES GENERALES DE GRANULARITE

Tamis Pourcentage en masse de passant
mm 0/4 0/2 0/1
8 100
5,6 95-100
4 85-99 100
2,8 95-100
2 85-99 100
1,4 95-100
1 85-99

C.2.4.7.3.2 TOLERANCES SUR LA GRANULARITE DES SABLES DECLAREE PAR
LE PRODUCTEUR

Tamis Pourcentage en masse de passant
mm 0/4 0/2 0/1
4 5
2 5
1 20 20 5
0,250 20 25 25
0,063 3 5 5

C.2.4.7.4 Rception des matriaux - Systme dattestation de conformit

CCT 2011 C. 30



Les sables pour mortiers relvent du systme 2
+
.

C.2.4.8 SABLES POUR PAVAGE OU DALLAGE

C.2.4.8.1 Nature et origine

Sont admis les sables naturels ( C.2.2) conformes la norme NBN EN 13242.
Les sables de concassage de dbris ( C.2.3.3) ne sont admis que sils proviennent du
concassage de granulats de bton.

C.2.4.8.2 Sables pour couche de pose de pavage ou dallage

Ces sables rpondent aux prescriptions suivantes :

C.2.4.8.2.1 SPECIFICATIONS

Caractristiques Prescription Catgorie Norme dessai
Teneur en fines < 3 % f
3
NBN EN 933-1
Autres caractristiques
mentionnes la norme
NBN EN 13242
(1)

Non requis -
(1)
Les documents du march prcisent les catgories minimales auxquelles doivent rpondre ces
caractristiques pour des applications spciales.

C.2.4.8.2.2 CARACTERISTIQUES GENERALES DE GRANULARITE (CATEGORIE
G
F
85) ET TOLERANCES SUR LA GRANULARITE DECLAREE PAR LE
PRODUCTEUR (CATEGORIE GT
F
10)

Tamis Pourcentage en masse de passant
mm 0/2 Tolrances
4 100
2,8 98-100
2 85-99 + 5
1 + 10

C.2.4.8.3 Sables pour jointoiement

Ces sables rpondent aux prescriptions suivantes:

C.2.4.8.3.1 SPECIFICATIONS

Caractristique Prescription Catgorie Norme dessai
Teneur en fines < 10 % f
10
NBN EN 933-1
Valeur au bleu des fines < 1,5 g/kg MB1,5 NBN EN 933-9
Module de finesse 2,1 0,6 FF NBN EN 933-1
Autres caractristiques
mentionnes la norme
NBN EN 13242
(1)

Non requis
(1)
Les documents du march prcisent les catgories minimales auxquelles doivent rpondre ces
caractristiques pour des applications spciales.
CCT 2011 C. 31



C.2.4.8.3.2 CARACTERISTIQUES GENERALES DE GRANULARITE (CATEGORIE
G
F
85) ET TOLERANCES SUR LA GRANULARITE DECLAREE PAR LE
PRODUCTEUR (CATEGORIE GT
F
20)

Tamis Pourcentage en masse de passant
mm 0/2 0/1 Tolrances
4 100
2,8 98-100
2 85-99 100 + 5
(1)

1,4 98-100
1 85-99 + 20
(1)
+ 5
(2)

0,5 + 20
(2)

(1)
Pour les sables 0/2 uniquement.
(2)
Pour les sables 0/1 uniquement.

Le sable 0/2 nest autoris que si louverture des joints est suprieure 2 mm.
C.2.4.8.4 Sables pour couche de pose pour pavages drainants

Ces sables rpondent aux prescriptions suivantes:

C.2.4.8.4.1 SPECIFICATIONS

Caractristique Prescription Catgorie Norme dessai
Teneur en fines 3 %
(1)
f
3
NBN EN 933-1
Module de finesse 2,4 4,0 CF NBN EN 933-1
Valeur au bleu des fines 1,5 g/kg MB
1,5
NBN EN 933-9
Equivalent de sable 60 SE
60
NBN EN 933-8
(1)
La teneur en fines peut tre s 7 % catgorie f
7
pour autant que la permabilit k
10C, 40 %
est
> 5.10
-5
m/s.

C.2.4.8.4.2 CARACTERISTIQUES GENERALES DE GRANULARITE (CATEGORIE
G
F
85) ET TOLERANCES SUR LA GRANULARITE DECLAREE PAR LE
PRODUCTEUR (CATEGORIE GT
F
10)

Tamis Pourcentage en masse de passant
mm 0/2 Tolrances
4 100
2,8 98-100
2 85-99 + 5
1 + 10
0,063 + 3
(1)
(1)
Si la teneur en fines est < 7% (cat. f
7
).

C.2.4.8.5 Rception des matriaux - Systme dattestation de conformit

Les sables pour pavage ou dallage relvent du systme 2
+
.

C.2.4.9 SABLES POUR MELANGES BITUMINEUX

CCT 2011 C. 32



C.2.4.9.1 Nature et origine

Sont admis :

- les sables naturels ( C.2.2) conformes la norme NBN EN 13043 ;
- pour autant quils rpondent aux exigences spcifiques les concernant, les sables de
scories BOF, de scories EAF ( C.2.3.7) , de scories daciries inox traites ( C.2.3.8)
et de machefers traits ( C.2.3.5) conformes la norme NBN EN 13043
2
.

C.2.4.9.2 Spcifications

Les sables rpondent aux prescriptions suivantes :

C.2.4.9.2.1 CARACTERISTIQUES GENERALES DE GRANULARITE DES SABLES
(CATEGORIE G
F
85)

Tamis Pourcentage en masse de passant
mm 0/2 0/1
8
5,6
4 100
2 85-99 100
1 85-99

C.2.4.9.2.2 TOLERANCES SUR LA GRANULARITE DES SABLES DECLAREE PAR
LE PRODUCTEUR (CATEGORIE GT
C
10)

Tamis Pourcentage en masse de passant
mm 0/2 0/1
4
2 + 5
1 + 10 + 5
0,5 + 10
0,063
(1)
+ 3 + 3
(1)
Sauf pour la catgorie f
3.



2
Ces prescriptions ne sont pas dapplication pour les MBCF (Matriaux bitumineux couls froid)
CCT 2011 C. 33



C.2.4.9.2.3 AUTRES SPECIFICATIONS

Caractristiques Prescription
Catgorie
minimale
Prcisions
complmentaires
Norme
dessai
Pourcentage en masse de
passant au tamis de
0,063 mm
(1)

< 3

< 10
< 22
f
3

f
10
f
22


Les fines rpondent
aux prescriptions du
C.8 relatif aux fillers
NBN EN 933-1
Valeur maximale de bleu de
mthylne
< 10 g/kg


MB
F
10

MB
F
NT


Si la teneur en fines est
< 3 (cat. f
3
)
NBN EN 933-9
Angularit du sable
Coefficient dcoulement
(2)

(3)

> 30


E
CS
30

E
CS
Dclar
(1)(4)

Pour sables de
concassage
Pour sables naturels
non concasss
NBN EN 933-6
Coefficient de polissage
acclr de la roche mre
> 50




PSV
50



PSV
NR
(1)
Pour couches de
roulement en enrobs
squelette sableux

Pour couches de
roulement en enrobs
squelette pierreux,
couches de liaison,
couches de reprofilage
et graves bitume
NBN EN 1097-8
Autres caractristiques
mentionnes la norme
NBN EN 13043
(5)

Non requis

(1)
Ces prescriptions ne sont pas dapplication pour les MBCF.
(2)
Lessai dcoulement sur les graves 0/4 se fait sur la fraction 0/2 mm.
(3)
Les sables pour enrobs squelette sableux peuvent tre utiliss en mlange avec les mmes sables
rpondant la caractristique E
cs
Dclar au lieu de E
cs
30.
(4)
Ces prescriptions ne sont pas dapplication pour les asphaltes couls.
(5)
Les documents du march prcisent les catgories minimales auxquelles doivent rpondre ces
caractristiques pour des applications spciales.

Pour la fabrication des enrobs bitumineux de couleur rouge la teinte de la roche mre des
sables correspond lune des teintes RAL suivantes : 3000, 3001, 3002, 3003, 3016, 3018,
3020, 3027 ou 3031.

Les autres teintes sont dfinies par les documents du march.

C.2.4.9.3 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit

Les sables pour mlanges bitumineux relvent du systme 2
+
.

CCT 2011 C. 34



C.3 GRAVILLONS

C.3.1 Dfinition

Les gravillons sont des matriaux granulaires inertes utiliss dans la construction, de
dimensions :

- D < 45 mm et d > 2 mm (NBN EN 13043 : granulats pour mlanges hydrocarbons et
pour enduits superficiels utiliss dans la construction des chausses, arodromes et
dautres zones de circulation) ;
- 45 mm > D > 4 mm et d > 2 mm (NBN EN 12620 : granulats pour bton) ;
- 45 mm > D > 4 mm (NBN EN 13139 : granulats pour mortier) ;
- d > 1 mm et D > 2 mm (NBN EN 13242 : granulats pour matriaux traits aux liants
hydrauliques et matriaux non traits utiliss pour les travaux de gnie civil et pour la
construction de chausses).

Les classes granulaires sont spcifies en utilisant les dimensions de tamis donnes par les
normes cites ci-dessus et comprenant la srie de base plus la srie 2 (SB + 2).

Les gravillons peuvent tre naturels, artificiels ou recycls.

Un gravillon naturel est un gravillon dorigine minrale nayant subi aucune transformation
autre que mcanique.

Un gravillon artificiel est un gravillon dorigine minrale rsultant dun procd industriel
comprenant des modifications thermiques.

Un gravillon recycl est un gravillon rsultant de la transformation de matriaux inorganiques
antrieurement utiliss dans la construction.

On distingue parmi les gravillons naturels :

- tout produit rsultant de concassage et de tamisage des roches naturelles ;
- les produits de criblage et de scalpage des produits prcits ;
- les graviers rouls et concasss provenant de la mer et des rivires.

On distingue parmi les gravillons artificiels :

- les scories daciries inox traites ;
- les laitiers concasss obtenus par concassage de laitier basique de haut-fourneau ;
- les schistes rouges produits par la combustion spontane de schistes houillers dans les
terrils ;
- les cendres d'usine granules, obtenues par passage la claie de mailles de 1 cm
d'ouverture ;
- les scories, rsidus dusine mtallurgiques provenant de laffinage des mtaux ;
- largile expanse, obtenue par la cuisson dargile dans des fours rotatifs 1 100C ;
- les mchefers rsultant dun procd dincinration.

CCT 2011 C. 35



On distingue parmi les gravillons recycls :

- les gravillons de dbris de bton, de maonnerie ou mixtes ;
- les gravillons de dbris denrobs hydrocarbons ;

Les gravillons dargile expanse obtenus par la cuisson de petits morceaux dargile sont des
gravillons lgers.


C.3.2 Gravillons naturels

C.3.2.1 CARACTERISTIQUES

Un gravillon naturel est un gravillon dorigine minrale nayant subi aucune transformation
autre que mcanique.

Les gravillons sont conformes aux normes NBN EN 12620, NBN EN 13242, NBN EN 13043
et NBN EN 13139 selon leur utilisation.

C.3.2.2 ESSAIS

Les gravillons rpondent, selon leur application, aux prescriptions minimales reprises au
C.3.4.

Lchantillonnage et la rduction de lchantillon dessai sont conformes aux normes
NBN EN 932-1 et NBN EN 932-2.

C.3.2.3 DOLOMIE

La dolomie est chimiquement compose de calcaire et de carbonate de magnsium min.
40 %. Il sagit dun matriau tendre dont on considre en gnral trois calibres.

C.3.2.3.1 Dolomie 0/6,3

Caractristiques gnrales de granularit (catgorie G
F
85) et tolrances sur la granularit
dclare par le producteur (catgorie GT
F
10) selon la norme NBN EN 13242.

Tamis Pourcentage en masse de passant
mm 0/6,3 Tolrances
12 100
8 98-100
6,3 85-99 + 5
4 80-92
3 + 10
2 25-35
0,063 4-10 + 3


C.3.2.3.2 Dolomie 0/16

Caractristiques gnrales de granularit (catgorie G
A
85) et tolrances sur la granularit
dclare par le producteur (catgorie GT
A
10) selon la norme NBN EN 13242.
Tamis Pourcentage en masse de passant
CCT 2011 C. 36



mm 0/16 Tolrances
22,4 100
16 85-99 + 5
8 + 10
6,3 60-70
4 45-55
2 35-45
0,063 0-10 + 3


C.3.2.3.3 Dolomie 6,3/16

Caractristiques gnrales de granularit (catgorie G
C
85-15) et tolrances sur la granularit
dclare par le producteur (catgorie GT
C
25/15) selon la norme NBN EN 13242.

Tamis Pourcentage en masse de passant
mm 6,3/16 Tolrances
32 100
22,4 98-100
16 85-99
11,2 25-80 + 15
6,3 0-15
3 0-5
0,063 0-3



C.3.3 Gravillons artificiels et recycls

L'utilisation des gravillons artificiels et recycls n'est autorise que si les clauses techniques
du prsent cahier des charges-type le prvoient explicitement. Ces gravillons rpondent,
selon leur utilisation, aux prescriptions minimales reprises au C.3.4.

Les gravillons artificiels comprennent les matriaux suivants :

- C.3.3.1 Laitier concass ;
- C.3.3.2 Schiste rouge ;
- C.3.3.3 Cendres ;
- C.3.3.4 Scories BOFet scories EAF ;
- C.3.3.5 Scories daciries inox traites ;
- C.3.3.6 Mchefers traits (M.I.O.M.) ;
- C.3.3.7 Mchefers de centrale lectrique charbon ;
- C.3.3.8 Argile expanse.

Les gravillons recycls comprennent les matriaux suivants :

- C.3.3.9 Dbris de bton ;
Dbris de maonnerie ;
Dbris mixtes ;
Gravillons de granulats denrobs hydrocarbons ;
- C.3.3.10 Produits de scalpage de gravillons recycls.
C.3.3.1 LAITIER CONCASSE

CCT 2011 C. 37



Le laitier est homogne, pur, non vitreux et peu poreux. Le rapport CaO/SiO
2
ne dpasse pas
1,5. La masse volumique sche du matriau en vrac est d'au moins 1 200 kg/m. L'absorption
d'eau est infrieure 4 %. Les grains ne prsentent aucune trace de dcomposition aprs
immersion de 48 h dans l'eau distille.

Soumis au rayonnement ultraviolet d'une lampe quartz ou de Wood, le laitier met une
fluorescence violette. Cette fluorescence ne prsente ni taches isoles et nombreuses ni
taches irises en grappes allant du jaune au rouge-brique sur fond violet ni taches de couleur
cannelle.

C.3.3.2 SCHISTE ROUGE

Le schiste rouge ne prsente pas de nuances grises ou gris-rougetres en surface ou sur la
cassure. Le passant au tamis 0,063 mm ne dpasse pas 7 %. L'indice de plasticit du passant
au tamis 0,400 mm est non mesurable. L'quivalent de sable, mesur sur la fraction 0/2, nest
pas infrieur 30 %. La stabilit l'eau nest pas infrieure 90 %.

C.3.3.3 CENDREES

Les cendres sont granules, exemptes de poussires et de substances trangres.
Le passant au tamis de 0,063 mm ne dpasse pas 7 %.

C.3.3.4 SCORIE BOF ET SCORIE EAF

C.3.3.4.1 Nature et origine

Les scories BOF (basic oxygen furnace) sont obtenues lors de laffinage de la fonte par un
procd loxygne, soit :

- LD (Linz Donavitz) si le soufflage sopre par le haut ;
- OBM (Oxygen Blown Maxhuette) si le soufflage sopre par le fond ;
- mixte : tout autre solution mixte entre ces deux procds,

Les scories EAF proviennent de la gangue obtenue lors de la fusion des ferrailles prtraites
et, dans certains cas de fonte, dans le four lectrique arc.

C.3.3.4.2 Spcifications

La teneur en chaux libre des scories BOF et EAF est s 4,5 % au moment de la production
(aprs concassage et dferrisation). La stabilit volumique est mesure aprs
conditionnement au calibre voulu et vieillissement. Elle est < 1 % aprs 7 jours de traitement
la vapeur.

CCT 2011 C. 38



C.3.3.5 SCORIES DACIERIES INOX TRAITEES

Les scories daciries inox traites sont obtenues lors de la production et de laffinage de
lacier inoxydable, initialement produit par fusion dans un four lectrique arc. Les scories
sont spares de lacier en phase liquide et sont par la suite refroidies leau et lair avant
dtre concasses et dtre traites dans une installation de dferraillage.

Le gonflement est < 1 % aprs 7 jours de traitement la vapeur. Cette valeur est atteinte la
sortie du matriau du centre de traitement.

C.3.3.6 MACHEFERS TRAITES (M.I.O.M.)

Les gravillons de mchefers traits sont conformes au C.2.3.5. Le gonflement est mesur
sur un mlange de gravillons et de fines dun calibre 0/10 ou 0/20.

C.3.3.7 MACHEFERS DE CENTRALE ELECTRIQUE A CHARBON

Il sagit de la fraction > 4 mm des mchefers dcrits au C.2.3.4.

C.3.3.8 ARGILE EXPANSEE

Ces gravillons sont conformes aux normes NBN EN 13055-1 et NBN EN 13055-2.

C.3.3.8.1 Description

Largile expanse est un gravillon lger obtenu par la cuisson de petits morceaux dargile
dans des fours rotatifs, une temprature denviron 1 100C.

C.3.3.8.2 Spcifications

Les gravillons sont de calibre 8/16 mm ou 4/10 mm.
Le produit ne contient pas plus de 5 % en masse de particules passant au tamis de 0,160 mm.
La masse volumique sche en vrac est de 420 (+ 10 %) kg/m maximum.
La rsistance lcrasement est au moins de 0,5 N/mm. Lors de lessai dabsorption deau,
la teneur en eau ne dpasse pas 40 % aprs 24 heures et la masse volumique nexcde pas
600 kg/m au mme moment.

C.3.3.9 GRAVILLONS DE DEBRIS DE BETON, DE DEBRIS DE MACONNERIE,
DE DEBRIS MIXTES, DE DEBRIS HYDROCARBONES

Ces gravillons rpondent aux prescriptions du tableau C.3.3.a.



CCT 2011 C. 39



Tableau C.3.3.a - Gravillons de dbris de dmolition et/ou de construction ( C.3.3.9)


Gravillons de dbris
de bton

Gravillons de
dbris mixtes
Gravillons de
dbris de maonnerie
Gravillons
de granulats recycls
denrobs
hydrocarbons

Composition
(NBN EN 13242 + A1)

Teneur Catgorie Teneur Catgorie Teneur Catgorie Teneur Catgorie

Rc


> 70

Rc
70

non requis

Rc
NR

non requis

Rc
NR

non requis

Rc
NR

Rc + Ru + Rg


> 90

Rcug
90

> 50

Rcug
50

< 50

Rcug
Dclare

< 50

Rcug
Dclare

Rb


< 10

Rb
10-

< 50

Rb
50-

> 50

Rb
Dclare

< 10

Rb
10-

Ra


< 5

Ra
5-

< 5

Ra
5-

< 5

Ra
5-

> 50

Ra
50-

Rg


< 2

Rg
2-

< 2

Rg
2-

< 2

Rg
2-

< 2

Rg
2-

X


< 1

X
1-

< 1

X
1-

< 1

X
1-

< 1

X
1-

FL


< 5

FL
5-

< 5

FL
5-

< 5

FL
5-

< 5

FL
5-

CCT 2011 C. 40



Gravillons de dbris
de bton
Gravillons de dbris
mixtes
Gravillons de dbris de
maonnerie Composition
(NBN EN 12620 + A1)

Teneur Catgorie Teneur Catgorie Teneur Catgorie

Rc


> 70

Rc
70

Non requis

Rc
NR

Non requis

Rc
NR

Rc + Ru


> 90

Rcu
90

> 50

Rcu
50

<

50


Rcu
Dclare

Rb


< 10

Rb
10-

< 50

Rb
50-

> 50

Rb
Dclare

Ra


< 5

Ra
5-

< 5

Ra
5-

< 5

Ra
5-

X + Rg


< 1

XRg
1-

< 1

XRg
1-

< 1

XRg
1-

FL


< 2

FL
2-

< 2

FL
2-

< 2

FL
2-

Rc = Bton, produits en bton, mortier, lments en bton
Ru = Granulats non lis, pierre naturelle, granulats traits aux liants hydrauliques
Rb = Elments en argile cuite (ex : briques et tuiles), lments en silicate de calcium, bton cellulaire non flottant
Ra = Matriaux bitumineux
Rg = Verre
FL = Matriau flottant en volume
X = Autres : matriaux cohrents (ex : argile, sol)
Divers : mtaux (ferreux et non ferreux), bois, matire plastique et caoutchouc non flottant, pltre.

(Selon NBN EN 933-11).




CCT 2011 C. 41



C.3.3.10 PRODUITS DE SCALPAGE DE GRAVILLONS RECYCLES

C.3.3.10.1 Nature et origine

Les matriaux sont issus du prcriblage dune installation de traitement de dchets inertes de
construction ; ceux-ci ont un calibre de type 0/D avec D s 40 mm, et proviennent du prcriblage
primaire.

C.3.3.10.2 Spcifications

Le matriau prsente une granularit de type continu.
La stabilit volumique : le gonflement est < 5 % aprs 28 jours 50C, mesur sur une
prouvette du matriau 0/20.
La teneur conventionnelle en matire organique est s 1 %, en masse, sur la fraction 0/2.
La teneur en matriaux non pierreux (gypse, caoutchouc, plastique, isolant, verre, mtaux, )
est < 1 % en masse de la fraction 2/D.


C.3.4 Spcifications des gravillons selon leur utilisation
C.3.4.1 GRAVILLONS POUR SOUS-FONDATION

C.3.4.1.1 Nature et origine

Sont admis :

- les gravillons naturels ( C.3.2) conformes la norme NBN EN 13242 ;
- les gravillons artificiels suivants, conformes la norme NBN EN 13242 :
- laitier concass ( C.3.3.1) ;
- schiste rouge ( C.3.3.2) ;
- cendres ( C.3.3.3) ;
- argile expanse ( C.3.3.8) ;
- scories BOF et scories EAF ( C.3.3.4) :
- mchefers traits (M.I.OM.) ( C.3.3.6) ;
- mchefers de centrales lectriques charbon ( C.3.3.7) ;
- les gravillons recycls ( C.3.3.9, C.3.3.10), sauf les dbris denrobs hydrocarbons, et
conformes la norme NBN EN 13242.

CCT 2011 C. 42



C.3.4.1.2 Spcifications

La dimension des gravillons est limite 150 mm maximum.

Caractristique Prescription Catgorie Norme dessai
Teneur en fines 4 % f
4
NBN EN 933-1
Matires organiques 1 % - SB250 14-4.15
Stabilit dimensionnelle 3 %
(1)

V
3
NBN EN 1744-1
Sulfate soluble dans leau
(2)
0,7 % SS
0,7
NBN EN 1744-1
Autres caractristiques
mentionnes la norme
NBN EN 13242
(3)

- Non requis -
(1)
La stabilit dimensionnelle des mchefers traits (M.I.OM.) est dfinie par le gonflement aprs 28 jours,
mesure sur une prouvette 50C et en contact avec lair ambiant (voir chapitre M).
(2)
Gravillons artificiels et recycls.
(3)
Les documents du march prcisent les catgories minimales auxquelles doivent rpondre ces caractristiques
pour des applications spciales.

C.3.4.1.3 Caractristiques gnrales de granularit (catgorie G
C
80-20) et tolrances sur la
granularit dclare par le producteur (catgorie GT
C
20/17,5)


Tamis Pourcentage en masse de passant
mm d/D Tolrances
2D 100
1,4D 98-100
D 80-99
D/2 20-70 + 17,5
D 0-20
d/2 0-5



C.3.4.1.4 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit

Les gravillons pour sous-fondation relvent du systme dattestation de conformit 2
+
.

C.3.4.2 GRAVILLONS POUR EMPIERREMENTS DE FONDATION

C.3.4.2.1 Nature et origine

Sont admis :

- les gravillons naturels conformes la norme NBN EN 13242 ;
- les gravillons artificiels suivants, conformes la norme NBN EN 13242 :
- laitier concass ( C.3.3.1) ;
- scories BOF et scories EAF ( C.3.3.4) ;
- les gravillons recycls ( C.3.3.9) suivants conformes la norme NBN EN 13242 :
- dbris de bton ;
- dbris mixtes (uniquement dans les empierrements traits au ciment) ;
- dbris denrobs hydrocarbons (uniquement dans les empierrements traits au
ciment).

CCT 2011 C. 43



C.3.4.2.2 Spcifications

Caractristique Prescription Catgorie Norme dessai
Teneur en fines 4 % f
4
NBN EN 933-1
Degr de concassage des
gravillons alluvionnaires
90 % semi-concasss
max. 3 % rouls
C
90/3

NBN EN 933-5

Coefficient daplatissement 35 % FI
35
NBN EN 933-3
Matires organiques 1 % - SB250 14-4.15
Stabilit dimensionnelle 2 % V
2
NBN EN 1744-1
40
LA
40

Mlange sans
additif
NBN EN 1097-2
Coefficient Los Angeles
50
LA
50

Mlange avec
additif
NBN EN 1097-2
Sulfates solubles dans leau
(1)
0,7 % SS
0,7
NBN EN 1744-1
Soufre total
(1)
1 % S
1
NBN EN 1744-1
Autres caractristiques
mentionnes la norme
NBN EN 13242
(2)

Non requis
(1)
Pour gravillons artificiels et recycls.
(2)
Les documents du march prcisent les catgories minimales auxquelles doivent rpondre ces caractristiques
pour des applications spciales.

C.3.4.2.3 Caractristiques gnrales de granularit (catgorie G
C
80-20) et tolrances sur la
granularit dclare par le producteur (catgorie GT
C
20/17,5)

Tamis Pourcentage en masse de passant
mm 1/D Tolrances
2D 100
1,4D 98-100
D 80-99
D/2 20-70 + 17,5
1 0-20
0,5 0-5

C.3.4.2.4 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit

Les gravillons pour fondation en empierrement relvent du systme dattestation de conformit
2
+
.

C.3.4.3 GRAVILLONS POUR BETON MAIGRE ET BETON MAIGRE POREUX

Les gravillons sont conformes la norme NBN EN 12620.

C.3.4.3.1 Nature et origine

Sont admis :

- les gravillons naturels ( C.3.2) ;
- les gravillons artificiels et recycls suivants :
CCT 2011 C. 44



- cendres ( C.3.3.3) ;
- dbris de bton ( C.3.3.9);
- dbris denrobs hydrocarbons ( C.3.3.9) ;
- dbris mixtes ( C.3.3.9) ;
- scories traites dacier inox ( C.3.3.5).

Dans le cas des btons maigres poreux, les gravillons recycls ne sont pas autoriss.

C.3.4.3.2 Spcifications

Les gravillons rpondent aux prescriptions suivantes :

Caractristique Prescription Catgorie Norme dessai
Pourcentage en masse de grains
semi-concasss
90-100 %
Pourcentage en masse de grains
entirement rouls
0 3 %

C
90/3

NBN EN 933-5
Rsistance la fragmentation
(Los Angeles)
< 40 LA4
0
NBN EN 1097-2
Teneur en matires organiques < 0,5 %

SB250 14-4.15
Coefficient daplatissement
pour D < 8 mm
pour 8 < D < 16 mm
pour D > 16 mm

< 50 %
35 %
35 %

Fl
50

FI
35
FI
35

NBN EN 933-3
Teneur en fines < 4 % f
4
NBN EN 933-1
Masse volumique relle 2,00 Mg/m
a
NBN EN 1097-6
Constituants augmentant le temps
de prise (min.) et rduisant la
rsistance du bton (%)
< 120 min

< 20 %
Valeur
de seuil
NBN EN 1744-1
Teneur en sulfates solubles dans
lacide
(1)

< 0,7 % SS
0,7
NBN EN 1744-1
Teneur en soufre total
(1)
< 1 % S
1
NBN EN 1744-1
Autres caractristiques
mentionnes la norme
NBN EN 12620
(2)

- Non requis -
(1)
Pour les gravillons artificiels et recycls.
(2)
Les documents du march prcisent les catgories minimales auxquelles doivent rpondre ces caractristiques
pour des applications spciales

C.3.4.3.3 Caractristiques gnrales de granularit

- Le diamtre maximum D est < 32 mm.
- La granularit des diffrentes fractions rpond aux prescriptions du tableau C.3.4.a ou du
tableau C.3.4.b.
Le mlange de fractions provenant des deux tableaux est interdit.


Tableau C.3.4.a

Pourcentage en masse de passant
Tamis
mm 2/4 2/6,3 4/6,3 6,3/10 6,3/14 6,3/20 10/14 14/20 20/31,5
63 100
45 98 - 100
40 100 100
31,5 85 - 99
CCT 2011 C. 45



28 100 98 - 100 100 98 - 100
20 100 98 - 100 90 - 99 98 - 100 85 - 99 0 - 20
14 98 - 100 90 - 99 25 70
(1)
85 - 99 0 - 20
12,5 100 100
10 85 - 99 25 - 70
(1)
0 - 20 0 - 5
9 98 - 100 98 - 100
8 100
7,1 0 - 5
6,3 85 - 99 85 - 99 0 - 20 0 - 15 0 - 15
5,6 98 - 100
5 0 - 5
4 85 - 99 0 - 20
3,15 0 - 5 0 - 5 0 - 5
2 0 - 20 0 - 20
1 0 - 5 0 - 5 0 - 5
Catgorie G
c
85/20 G
c
85/20 G
c
85/20 G
c
85/20 G
c
90/15 G
c
90/15 G
c
85/20 G
c
85/20 G
c
85/20
Tolrance G
T
15 G
T
15
(1)
La tolrance sur la granularit dclare par le producteur est de + 15 (catgorie de tolrance G
T
15).
CCT 2011 C. 46



Tableau C.3.4.b

Pourcentage en masse de passant
Tamis
mm 2/4 2/8 4/8 8/14 8/20 14/20 20/31,5
63 100
45 98 - 100
40 100 100
31,5 85 - 99
28 100 98 - 100 98 - 100
20 98 - 100 90 - 99 85 - 99 0 - 20
16 100 100
14 85 - 99 25 70
(1)
0 - 20
11,2 98 - 100 98 - 100
10 0 - 5
8 100 85 - 99 85 - 99 0 - 20 0 - 15
7,1 0 - 5
5,6 98 - 100
4 85 - 99 0 - 20 0 - 5 0 - 5
2 0 - 20 0 - 20 0 - 5
1 0 - 5 0 - 5
Catgorie G
c
85/20 G
c
85/20 G
c
85/20 G
c
85/20 G
c
90/15 G
c
85/20 G
c
85/20
Tolrance G
T
15
(1)
La tolrance sur la granularit dclare par le producteur est de + 15 (catgorie de tolrance G
T
15)

C.3.4.3.4 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit

Les gravillons pour bton maigre et bton maigre poreux relvent du systme 2
+
.

C.3.4.4 GRAVILLONS POUR BETON DE CIMENT POUR REVETEMENT ET
ELEMENT LINEAIRE EXECUTE EN PLACE

C.3.4.4.1 Nature et origine

- Sont interdits : les gravillons artificiels recycls et les gravillons naturels non concasss.
- Sont admis : les gravillons naturels ( C.3.2) conformes la norme NBN EN 12620.
- Taux de concassage des gravillons (selon la norme NBN EN 13043).

CCT 2011 C. 47



C.3.4.4.2 Spcifications

Les gravillons rpondent aux prescriptions suivantes :

Caractristique Prescription Catgorie Norme dessai
Coefficient daplatissement
pour D < 8 mm
pour 8 < D < 16 mm
pour D > 16 mm

< 30 %
25 %
20 %

Fl
30

FI
25
FI
20
NBN EN 933-3
Teneur en fines
pour D > 8 mm
pour D < 8 mm

< 1,5 %
< 4 %

f
1,5
f
4
NBN EN 933-1
Rsistance la fragmentation
(Coefficient Los Angeles)
Couches de roulement
Couches infrieures ; lments
linaires et couches de roulement des
routes rurales et forestires


< 25
< 30


LA
25
LA
30
NBN EN 1097-2
Rsistance lusure (Coefficient
Micro-Deval)
Couches de roulement
Couches infrieures ; lments
linaires et couches de roulement des
routes rurales et forestires
(1)



< 20
< 25



M
DE
20


M
DE
25

NBN EN 1097-1
Masse volumique relle Valeur dclare
(Mg/m)

a

NBN EN 1097-6
Constituants augmentant le temps de
prise (min) et rduisant la rsistance
du bton (%)
< 120 min.

< 20 %
Valeur de seuil NBN EN 1744-1
Teneur en soufre total < 1 % S
1
NBN EN 1744-1
Teneur en chlorures < 0,03 % C
0,03
NBN EN 1744-1
Teneur en lments coquilliers < 10 % SC
10
NBN EN 933-7
Sensibilit des gravillons au gel
dgel
< 1 % F
1
NBN EN 1367-1
Rsistance au polissage (PSV)
Couches de roulement
Couches infrieures et lments
linaires

> 50


PSV
50
PSV
NR
NBN EN 1097-8
Raction alcali-silice Valeur dclare
Autres caractristiques mentionnes
la norme NBN EN 12620
(2)

Non requis
(1)
Si le cahier spcial des charges lautorise.
(2)
Les documents du march prcisent les catgories minimales auxquelles doivent rpondre ces caractristiques
pour des applications spciales.

- La somme M
DE
+ LA est < 30 pour les couches de roulement. Elle est < 45 pour les
couches infrieures et les lments linaires.

- Les teintes des gravillons sont dfinies par les documents du march.

- Taux de concassage :

Pourcentage de grains
entirement concasss,
en masse
Pourcentage de grains
entirement concasss ou
semi concasss, en masse
Pourcentage de grains
entirement rouls, en
masse
Catgorie C
90 100
30 100
100
90 100
0
0 3
C
100/0
C
90/3


Les catgories C
100/0
et C
90/3
sont dfinies la norme NBN EN 13043.
CCT 2011 C. 48



C.3.4.4.3 Caractristiques gnrales de granularit

La granularit des diffrentes fractions rpond aux prescriptions du C.3.4.3.3.

C.3.4.4.4 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit

Les gravillons pour revtement en bton et lments linaire en bton relvent du systme 2
+
.

C.3.4.5 GRAVILLONS POUR BETON DOUVRAGE DART

Les prescriptions du C.3.4.4 sont d'application, sauf pour les prescriptions ci-dessous :

- les gravillons rouls sont autoriss;
- pas de critre pour la rsistance au polissage (PSV
NR
) ;
- rsistance la fragmentation (coefficient Los Angeles) < 30 (LA
30
) ;
- rsistance l'usure (coefficient Micro-Deval) < 25 (MDE
25
).

C.3.4.5.1 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit

Les gravillons pour en bton douvrage dart relvent du systme 2
+
.

C.3.4.6 GRAVILLONS POUR REVETEMENTS BITUMINEUX ET GRAVE-BITUME

Les gravillons sont conformes la norme NBN EN 13043.

C.3.4.6.1 Nature et origine

Sont admis :

- les gravillons naturels concasss ( C.3.2) ;
- les agrgats denrobs ( C.4.3.2) ;
- les scories BOF et EAF ( C.3.3.4) ;
- les scories daciries inox traites ( C.3.3.5).

C.3.4.6.2 Spcifications

C.3.4.6.2.1 CARACTERISTIQUES GENERALES DE GRANULARITE

La granularit des diffrentes fractions rpond aux prescriptions du tableau C.3.4.c ou du tableau
C.3.4.d.

Le mlange de fractions provenant des deux tableaux est interdit.

CCT 2011 C. 49



Tableau C.3.4.c

Pourcentage en masse de passant Tamis
mm
2/4 2/6,3 4/6,3 6,3/10 6,3/14 6,3/20 10/14 14/20 20/31,5
63 100
45 98 100
40 100 100
31,5 85 99
28 100 98 100 100 98 100
20 100 98 100 85 99 98 100 85 99 0 20
16
14 98 100 85 99 20 70
25 80
(1)
85 99 0 20
12,5 100 100
11,2
10 85 99 20 70
25 80
(1)
0 20 0 5
9 98 100 98 100
8 100
7,1 0 5
6,3 85 99 85 -99 0 20 0 20 0 20
5,6 98 100
5 0 5
4,5 20 70
25 80
(1)


4 85 99 0 20
3,15 0 5 0 5 0 5
2,8 20 70
25 80
(1)


2 0 20 0 20
1 0 5 0 5 0 5
catgorie G
C
85/20 G
C
85/20 G
C
85/20 G
C
85/20 G
C
85/20 G
C
85/20 G
C
85/20 G
C
85/20 G
C
85/20
tolrance G
20/15
G
25/15
(1)
G
20/15
G
25/15
(1)

G
20/15
G
25/15
(1)

G
20/15
G
25/15
(1)


(1)
Les catgories de tolrances G
20/15
et G
25/15
au tamis intermdiaire sont toutes deux autorises.
La tolrance sur la granularit dclare par le producteur est de + 15 %.

CCT 2011 C. 50



Tableau C.3.4.d

Pourcentage en masse de passant Tamis
mm 2/4 2/8 4/8 8/14 8/20 14/20 20/31,5
63 100
45 98 - 100
40 100 100
31,5 85 - 99
28 100 98 - 100 98 - 100
20 98 100 85 - 99 85 - 99 0 - 20
16 100 100
14 85 99
20 70
25 80
(1)

0 - 20
12,5
11,2 98 - 100 98 - 100
10 0 - 5
9
8 100 85 - 99 85 - 99 0 20 0 - 20
7,1 0 - 5
6,3
5,6 98 - 100
20 70
25 80
(1)


5
4,5
4 85 - 99 20 70
(2)
0 - 20 0 5 0 - 5
3,15
2,8
20 70
25 80
(1)


2 0 - 20 0 - 20 0 5
1 0 - 5 0 5
catgorie G
C
85/20 G
C
85/20 G
C
85/20 G
C
85/20 G
C
85/20 G
C
85/20 G
C
85/20
tolrance G
20/15
G
25/15
(1)

G
20/17,5
(2)
G
20/15
G
25/15
(1)

G
20/15
G
25/15
(1)


(1)
Les catgories de tolrances G
20/15
et G
25/15
au tamis intermdiaire sont toutes deux autorises.
La tolrance sur la granularit dclare par le producteur est de 15 %.
(2)
La tolrance sur la granularit dclare par le producteur est de 17,5 %.

CCT 2011 C. 51



C.3.4.6.2.2 Autres spcifications

Caractristique Prescription Catgorie
minimale
Prcisions complmentaires Norme
dessai
Teneur en fines (f) < 2 % f
2
NBN EN 933-1
Coefficient
daplatissement (Fl)
< 20 %




< 25 %



30 %
Fl
20




Fl
25



Fl
30

Couches de roulement avec
8 < D < 16
Couches de liaison et de reprofilage et
graves-bitumes avec D > 16

Couches de roulement avec D 8
Couches de liaison et de reprofilage et
graves-bitume avec 8 < D 16

Couches de liaison et de reprofilage et
graves-bitume avec D 8
NBN EN 933-3
Pourcentage de grains
entirement concasss,
en masse
90 100

30 100
C
100/0


C
90/1
Enrobs squelette pierreux

Enrobs squelette sableux
NBN EN 933-5
Pourcentage de grains
entirement concasss ou
semi-concasss, en masse
100

90 100
C
100/0


C
90/1
Enrobs squelette pierreux

Enrobs squelette sableux
NBN EN 933-5
Pourcentage de grains
entirement rouls, en
masse
0

0 1
C
100/0


C
90/1
Enrobs squelette pierreux

Enrobs squelette sableux
NBN EN 933-5
Rsistance la
fragmentation (Los
Angeles)

< 20


< 25


< 30

LA
20


LA
25


LA
30

Enrobs squelette pierreux pour classe de
trafic B1, B2, B3, B4 et B5

Enrobs squelette sableux pour couche de
roulement

Enrobs squelette sableux pour couches de
liaison et de reprofilage et graves-bitumes
NBN EN 1097-2
Rsistance lusure
(Micro-Deval )

< 15


< 20


< 25

MDE
15


MDE
20



MDE
25

Enrobs squelette pierreux pour classe de
trafic B1, B2, B3, B4 et B5

Enrobs squelette sableux pour couche de
roulement

Enrobs squelette sableux pour couches de
liaison et de reprofilage et graves-bitumes
NBN EN 1097-1
Masse volumique

Valeur
dclare
NBN EN 1097-6
Coefficient de polissage
acclr (PSV)
> 50

> 56





PSV
50

PSV
56




PSV
NR
Couches de roulement toutes classes de trafic

Couches de roulement sur zones
accidentognes (changeurs, ronds-points,
zones dapproche, ) pour les classes de
trafic B1, B2, B3, B4 et B5

Couches de liaison et de reprofilage et
graves-bitumes
NBN EN 1097-8
Basalte coup de soleil < 8 SB
LA
NBN EN 1367-3
Stabilit dimensionnelle
des scories daciries
< 3,5 % V
3,5
NBN EN 1744-1
Autres caractristiques
mentionnes la norme
NBN EN 13043
(1)


Non
requis



(1)
Les documents du march prcisent les catgories minimales auxquelles doivent rpondre ces caractristiques pour des
applications spciales.

CCT 2011 C. 52




Pour les revtements bitumineux bitumineux de couleur rouge, la teinte de la roche mre des
gravillons correspond lune des teintes RAL suivantes : 3000, 3001, 3002, 3003, 3013, 3016,
3018, 3020, 3027 ou 3031.

Les autres teintes sont dfinies par les documents du march.

C.3.4.6.3 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit

Les gravillons pour mlanges bitumineux relvent du systme 2
+
.

C.3.4.7 GRAVILLONS POUR TRAITEMENTS DE SURFACES, POUR ENDUITS
SUPERFICIELS (SAUF ESHP) ET POUR MATERIAUX BITUMINEUX
COULES A FROID (MBCF)

Les gravillons sont conformes la norme NBN EN 13043.

C.3.4.7.1 Nature et origine

Sont admis :

- les gravillons naturels concasss ( C.3.2) ;
- les scories BOF et EAF ( C.3.3.4) ;
- les scories daciries inox traites ( C.3.3.5).

C.3.4.7.2 Spcifications

C.3.4.7.2.1 CARACTERISTIQUES GENERALES DE GRANULARITE

La granularit des diffrentes fractions rpond aux prescriptions du tableau C.3.4.c.

CCT 2011 C. 53



C.3.4.7.2.2 AUTRES SPECIFICATIONS

Caractristiques Prescription Catgorie
minimale
Prcisions
complmentaires
Norme
dessai
Teneur en fines (f) < 1 %

< 2 %
f
1


f
2
Traitements de surface
et enduits superficiels
Matriaux bitumineux
couls froid (MBCF)
NBN EN 933-1
Coefficient
daplatissement (Fl)
< 20 %
< 25 %
Fl
20
Fl
25
D > 6,3
D < 6,3
NBN EN 933-3
Pourcentage de grains
entirement concasss,
en masse
90 100




Pourcentage de grains
entirement concasss
ou semi-concasss, en
masse
100

C
100/0



NBN EN 933-5
Pourcentage de grains
entirement rouls, en
masse
0




Rsistance la
fragmentation (Los
Angeles)

< 20 LA
20

NBN EN 1097-2
Rsistance lusure
(Micro-Deval )
< 15 MDE
15


NBN EN 1097-1
Masse volumique Valeur dclare NBN EN 1097-6
Coefficient de polissage
acclr (PSV)
> 50
> 56
PSV
50
PSV
56
(1)

Toutes classes de trafic
Zones accidentognes
(changeurs, ronds-
points, zones
dapproche, )
NBN EN 1097-8
Stabilit dimensionnelle
des scories daciries
(1)

< 3,5 % V
3,5
NBN EN 1744-1
Autres caractristiques
mentionnes la norme
NBN EN 13043
(2)

Non requis
(1)
Pas dapplication pour les MBCF.
(2)
Les documents du march prcisent les catgories minimales auxquelles doivent rpondre ces caractristiques
pour des applications spciales.

- La somme LA + MDE est < 25
(1)
.

- La valeur PSV (MDE + LA) est > 30
(1)
.

Pour les enduits et MBCF de couleur rouge, la teinte des gravillons correspond lune des
teintes RAL suivantes : 3000, 3001, 3002, 3003, 3016, 3018, 3020, 3027 ou 3031.

Les autres teintes sont dfinies par les documents du march.

C.3.4.7.3 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit

Les gravillons pour traitement de surface, enduits superficiels et MBCF relvent du systme 2
+
.

CCT 2011 C. 54



C.3.4.8 GRAVILLONS POUR ENDUIT SUPERFICIEL A HAUTE PERFORMANCE
(ESHP)

Le gravillon est une bauxite calcine de qualit rfractaire ou un gravillon de qualit quivalente
rpondant aux prescriptions du C.3.4.7 modifies comme suit :

- granularit :

Ouvertures des mailles
(mm)
Pourcentage en masse
de passant (masse sche)
6,3
4
2
1
0,063
98 100
90 99
0 20
0 5
0 1

- autres caractristiques :

Caractristique Prescription
Catgorie
minimale
Norme
dessai
Rsistance lusure (Micro-Deval) < 10 M
DE
10 NBN EN 1097-1
Coefficient daplatissement (FI) 25 % FI
25
NBN EN 933-3
Coefficient de polissage acclr (PSV) 70 PSV
70
NBN EN 1097-8
Duret sur lchelle de Mohs > 9

NBN EN 101
Autres caractristiques mentionnes la
norme NBN EN 13242
(1)

Non requis
(1)
Les documents du march prcisent les catgories minimales auxquelles doivent
rpondre ces caractristiques pour des applications spciales.

C.3.4.9 GRAVILLONS POUR COUCHE DE POSE DE PAVAGE OU DALLAGE

C.3.4.9.1 Nature et origine

Sont admis les gravillons naturels ( C.3.2) conformes la norme NBN EN 13242.

C.3.4.9.2 Spcifications

C.3.4.9.2.1 GRAVILLON 2/8

Caractristique Prescription Catgorie Norme dessai
Coefficient daplatissement < 35 % FI
35
NBN EN 933-3
Masse volumique relle Valeur dclare
(Mg/m)

a
NBN EN 1097-6
Teneur en fines < 2 % f
2
NBN EN 933-1
Rsistance la fragmentation
(Coefficient Los Angeles)
< 30 LA
30
NBN EN 1097-2
Rsistance lusure (Coefficient Micro-
Deval)
< 25 M
DE
25 NBN EN 1097-1
Sensibilit des gravillons au gel dgel < 2 % F
2
NBN EN 1367-1
Autres caractristiques mentionnes la
norme NBN EN 13242
(1)

- Non requis -
(1)
Les documents du march prcisent les catgories minimales auxquelles doivent rpondre ces caractristiques
pour des applications spciales.

La somme M
DE
+ LA est < 45.
CCT 2011 C. 55



C.3.4.9.2.1.1 Caractristiques gnrales de granularit (catgorie G
C
80-20) et tolrances sur la
granularit dclare par le producteur (GT
C
20/15 pour le 2/6,3 et GT
C
20/17,5
pour le 2/8)

Tamis Pourcentage en masse de passant
mm 2/8 Tolrances
16 100
11,2 98-100
8 85-99
6,3 20-70 15
(1)

4 20-70 17,5
(2)

2 0-20
1 0-5
(1)
Pour un calibre 2/6,3.
(2)
Pour un calibre 2/8.

C.3.4.9.2.2 GRAVILLON 1/D (D < 6,3 mm) POUR COUCHE DE POSE DE PAVAGES
DRAINANTS

Caractristique Prescription Catgorie Norme dessai
Teneur en fines 3 % f
3
NBN EN 933-1
Valeur au bleu des fines 1,5 g/kg MB
1,5
NBN EN 933-9

C.3.4.9.2.2.1 Caractristiques gnrales de granularit (catgorie G
C
80-20) et tolrances sur la
granularit dclare par le producteur (catgorie GT
C
20/17,5)

Tamis Pourcentage en masse de passant
mm 1/D Tolrances
2D 100
1,4D 98-100
D 80-99
D/2 20-70 + 17,5
1 0-20
0,5 0-5


C.3.4.9.3 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit

Les gravillons pour couche de pose de pavage ou dallage relvent du systme 2
+
.
CCT 2011 C. 56



C.4 GRAVES

C.4.1 Description

Les graves sont des matriaux granulaires inertes utiliss dans la construction. Elles peuvent tre
naturelles, artificielles ou recycles. Les graves peuvent rsulter dun mlange de sable
( C.2) et de gravillons ( C.3).

Grave est lappellation donne aux granulats de dimensions :

- d = 0 et D < 45 mm (NBN EN 13043: granulats pour mlanges hydrocarbons et pour
enduits superficiels utiliss dans la construction des chausses, arodromes et dautres
zones de circulation) ;
- D < 90 mm (NBN EN 13108-8 : mlanges bitumineux spcifications de matriaux
partie 8 : agrgats denrobs) ;
- D > 6,3 mm (NBN EN 13242 : granulats pour matriaux traits aux liants hydrauliques et
matriaux non traits utiliss our les travaux de gnie civil et pour la construction de
chausses et NBN EN 12620 : granulats pour bton).

Elles ne peuvent pas contenir des lments dont la nature, la forme, la dimension et la teneur
peuvent tre nuisibles lusage, tels que : grumeaux dargile, charbon, lignite, cokes matires
vgtales, dchets organiques, sels nuisibles solubles ou insolubles, schistes houillers, etc.

Les graves naturelles et issues de matriaux artificiels ou recycls sont conformes aux exigences
du prsent cahier des charges type et rpondent, selon leur utilisation, aux prescriptions
minimales reprises au C.4.4.


C.4.2 Graves naturelles

Les graves naturelles sont des granulats dorigine minrale nayant subi aucune transformation
autre que mcanique. Elles reprennent les matriaux repris aux C.2.2 (sables naturels) et
C.3.2 (gravillons naturels).

Note : Certains produits de scalpage (obtenus par criblage de produits bruts issus du gisement
gnralement avant ou immdiatement aprs concassage primaire) peuvent rpondre aux
exigences des graves.


C.4.3 Graves issues de matriaux artificiels ou recycls

C.4.3.1 GRAVES ARTIFICIELLES OU RECYCLEES

Une grave issue de matriaux artificiels est une grave dorigine minrale rsultant dun procd
industriel comprenant des modifications thermiques ou autres.

Une grave issue de matriaux recycls est une grave rsultant de la transformation de matriaux
inorganiques antrieurement utiliss dans la construction.

Les graves issues de matriaux artificiels et recycls comprennent des matriaux repris aux
C.2.3 (sables artificiels et recycls) et C.3.3 (gravillons artificiels et recycls). Ces graves
comprennent galement les graves issues dun mlange dau moins deux des composants
suivants : granulats artificiels, granulats recycls et granulats naturels.
CCT 2011 C. 57



C.4.3.2 AGREGATS DENROBES BITUMINEUX (AEB)

Les agrgats denrobs bitumineux utiliss comme constituants des mlanges bitumineux sont
conformes la norme NBN EN 13108-8. Ils sont dsigns par labrviation U RA 0/D o U est
la dimension des agrgats et D la dimension des granulats de lenrob, et rpondent aux
prescriptions suivantes :

- le concassage ou le fraisage doit tre effectus de manire telle que les matriaux
recycler prsentent un calibre apparent (U) de maximum 40 mm pour le recyclage froid
et de
63 mm pour le recyclage chaud ;
- lors du stockage, les mesures ncessaires sont prises en vue dviter la sgrgation et
lagglomration des matriaux concasss ou fraiss ;
- lenrob recycler doit tre enlev, transport et stock de manire viter toute
souillure ;
- sont interdits, les gravillons de granulats recycls hydrocarbons et les fraisats qui
contiennent du goudron ou un bitume trs vieilli et/ou trs oxyd sauf si lutilisation dun
rjuvnant peut lui rendre les caractristiques dun bitume permettant dobtenir les
performances auxquelles doit rpondre lenrob (notamment la rsistance aux
dformations permanentes) ;
- un lot dagrgats denrobs bitumineux est considr comme homogne si aucun rsultat
danalyse ne scarte, en valeur absolue en plus ou en moins, de la valeur moyenne, de plus
de :
- 0,8 % pour la teneur en liant ;
- 15 % pour la teneur en gravillons passant 10 mm ;
- 15 % pour la teneur en gravillons passant 6,3 mm ;
- 10 % pour la teneur en gravillons passant 2 mm ;
- 2,5 % pour la teneur en fines ;
- 10 diximes de mm pour la pntrabilit de bitume rcupr ;
La frquence de ces essais est celle inscrite dans la NBN EN 13108-8, savoir :
- 1/2000 T pour une utilisation limite 20 % (proportion de liant provenant de
lAEB) ;
- 1/500 T pour une utilisation suprieure 20 % (proportion de liant provenant de
lAEB)
3
;
- teneur en matriaux trangers : lagrgat denrob bitumineux est class en catgorie F
dec
;
- proprits du liant : catgorie P
dec.

La pntrabilit calcule, diminue de 5, ne peut tre plus basse que celle du bitume prvu
dans les documents du march.
- lorigine des agrgats denrobs doit tre dclare (famille denrobs, nature des
granulats) ;
- lexception de la granularit les caractristiques du granulat de lagrgat denrob
bitumineux rpondent la catgorie Non requis .

Lhomognit des agrgats denrobs bitumineux est contrle par le prlvement dun
chantillon par 1 000 Mg, avec un minimum de 5, selon le mode opratoire dcrit au 7.2 des
Modes opratoires pour lchantillonnage des mlanges hydrocarbons - Recommandations
CRR R27/64.
Chaque chantillon doit peser au moins 15 kg (ventuellement aprs rduction par la mthode
des quarts).

3
1/1000 T en ce qui concerne la pntrabilit du bitume rcupr.
CCT 2011 C. 58



C.4.3.3 GRAVES ISSUES DU CRIBLAGE DE RECYCLAGE

Graves issues du criblage de granulats recycls.

C.4.4 Spcifications des graves selon leur utilisation

C.4.4.1 GRAVES POUR SOUS-FONDATION

Les graves sont conformes la norme NBN EN 13242.

C.4.4.1.1 Nature et origine

Sont admises :
- les graves naturelles, artificielles ou recycles constitues des matriaux repris au
C.2.4.2 et C.3.4.1 ;
- les agrgats denrobs bitumineux ( C.4.3.2).

C.4.4.1.2 Spcifications

C.4.4.1.2.1 CARACTERISTIQUES GENERALES DE GRANULARITE (CATEGORIE
G
A
75)
Pourcentage en masse de passant
Tamis
mm 0/8 0/10 0/14 0/20 0/31,5 0/40 0/63 0/80
125 100 100
80 100 75 - 99
63 100 75 - 99
40 100 75 - 99
31,5 75 - 99
28 100
20 100 75 - 99
16 100
14 75 99
10 75 - 99
8 75 - 99
Catgorie G
A
75 G
A
75 G
A
75 G
A
75 G
A
75 G
A
75 G
A
75 G
A
75

C.4.4.1.2.2 TOLERANCES SUR LA GRANULARITE DES GRAVES DECLAREE PAR
LE PRODUCTEUR (CATEGORIE GT
A
20)
Pourcentage en masse de passant
Tamis
mm 0/8 0/10 0/14 0/20 0/31,5 0/40 0/63 0/80
80 5
63 5
40 5 20
31,5 5 20
20 5 20
16 20
14 5
10 5 20
8 5
7,1 20
5 20
4 20
0,063
(1)
4 4 4 4 4 4 4 4
(1)
Sauf pour les catgories f
3
, f
5
et f
7
.

CCT 2011 C. 59



C.4.4.1.2.3 AUTRES SPECIFICATIONS

Les graves rpondent aux prescriptions suivantes :

Caractristique Prescription Catgorie minimale
Prcisions
complmentaires
Norme
dessai
Teneur en fines < 15 % f
15
NBN EN 933-1
Teneur en matires
organiques
< 1 % SB250 14-4.15
Stabilit volumique < 3 % NBN EN 1744-1
Teneur en sulfates solubles
dans leau
(1)

< 0,7 % SS
0,7
NBN EN 1744-1
Autres caractristiques
NBN EN 13242
(2)

Non requis
(1)
Pour les graves artificielles et recycls.
(2)
Les documents du march prcisent les catgories minimales auxquelles doivent rpondre ces caractristiques
pour des applications spciales.


C.4.4.1.3 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit

Les graves pour sous-fondation relvent du systme 2
+
.

C.4.4.2 GRAVES POUR FONDATION EN EMPIERREMENT

Les graves sont conformes la norme NBN EN 13242.

C.4.4.2.1 Nature et origine

Sont admises :
- les graves naturelles, artificielles ou recycles constitues des matriaux repris au
C.2.4.2 et C.3.4.2 ;
- les agrgats denrobs bitumineux ( C.4.3.2).

C.4.4.2.2 Spcifications

C.4.4.2.2.1 CARACTERISTIQUES GENERALES DE GRANULARITE (CATEGORIE
G
A
80) suivant NBN EN 13242
Pourcentage en masse de passant
Tamis
mm 0/8 0/10 0/14 0/20 0/31,5 0/40
80 100
63 100 98 - 100
40 100 98 - 100 80 - 99
31,5 80 - 99
28 100 98 - 100
20 100 98 - 100 80 - 99
16 100
14 98 - 100 80 - 99
10 98 - 100 80 - 99
8 80 - 99
Catgorie G
A
80 G
A
80 G
A
80 G
A
80 G
A
80 G
A
80
C.4.4.2.2.2 TOLERANCES SUR LA GRANULARITE DES GRAVES DECLAREE PAR
LE PRODUCTEUR (CATEGORIE GT
A
20)

Les tolrances sur la granularit rpondent aux prescriptions du C.4.4.1.2.2.

CCT 2011 C. 60



C.4.4.2.2.3 AUTRES SPECIFICATIONS

Les graves rpondent aux prescriptions suivantes :

Caractristique Prescription Catgorie
minimale
Prcisions
complmentaires
Norme
dessai
Teneur en fines < 9 % f
9 NBN EN 933-1
Teneur en matires
organiques
1 %

SB250 14-4.15
Coefficient daplatissement < 50 %
35 %
Fl
50

FI
35
D 8
D >8
NBN EN 933-3
Pourcentage en masse de
grains semi-concasss ou
entirement concasss
90-100

C
90/3
Pourcentage en masse de
grains entirement rouls
0 3



NBN EN 933-5
< 40 LA
40
Mlange sans additif Rsistance la
fragmentation (Los
Angeles)
< 50 LA
50
Mlange avec additif
NBN EN 1097-2
Stabilit volumique < 2 % NBN EN 1744-1
Sulfates solubles dans
leau
< 0,7 % SS
0,7
NBN EN 1744-1
Soufre total < 1 % S
1
Graves artificielles et
recycles
NBN EN 1744-1
Autres caractristiques
mentionnes la norme
NBN EN 13242
(1)

Non requis
(1)
Les documents du march prcisent les catgories minimales auxquelles doivent rpondre ces caractristiques
pour des applications spciales.

C.4.4.2.3 Rception des matriaux - Systme dattestation de conformit

Les graves pour fondation en empierrement relvent du systme 2
+
.

C.4.4.3 GRAVES POUR BETON MAIGRE

Les graves sont conformes la norme NBN EN 12620.

C.4.4.3.1 Nature et origine

Sont admises les graves naturelles, artificielles ou recycles constitues des matriaux repris au
C.2.4.4 et C.3.4.3.

C.4.4.3.2 Spcifications

C.4.4.3.2.1 CARACTERISTIQUES GENERALES DE GRANULARITE (CATEGORIE
G
A
90) ET CARACTERISTIQUES SUPPLEMENTAIRES

Pourcentage en masse de passant Tamis
mm 0/8 0/10 0/14 0/20 0/31,5
63 100
40 100 98 - 100
31,5 90 - 99
28 100 98 - 100
20 100 98 - 100 90 - 99
CCT 2011 C. 61



16 100 70 + 20
14 98 - 100 90 - 99
10 98 - 100 90 - 99 70 + 20
8 90 - 99 70 + 20
4 70 + 20 70 + 20 40 + 20
2 40 + 20 40 + 20
1 40 + 20 40 + 20
Catgorie G
A
90 G
A
90 G
A
90 G
A
90 G
A
90

C.4.4.3.2.2 AUTRES SPECIFICATIONS

Les graves rpondent aux prescriptions suivantes :

Caractristique Prescription Catgorie minimale
Prcisions
complmentaires
Norme
dessai
Teneur en fines < 11 % f
11 NBN EN 933-1
Teneur en matires
organiques
< 0,5 % SB250 14-4.15
Coefficient daplatissement < 50 %
35 %
Fl
50

FI
35
D 8 mm
D > 8 mm
NBN EN 933-3
Masse volumique relle > 2,00
Mg/m

a
NBN EN 1097-6
Rsistance la
fragmentation (Los Angeles)
< 40 LA
40
NBN EN 1097-2
Constituants augmentant le
temps de prise et rduisant la
rsistance du bton
< 120 min
< 20 %
Valeur
de seuil

NBN EN 1744-1
Sulfates solubles dans leau < 0,2 % SS
0,2
NBN EN 1744-1
Soufre total < 1 % S
1
Grave artificielle
et recycle NBN EN 1744-1
Stabilit volumique < 2 % NBN EN 1744-1
Autres caractristiques
mentionnes la norme
NBN EN 12620
(1)

NR

(1)
Les documents du march prcisent les catgories minimales auxquelles doivent rpondre ces caractristiques
pour des applications spciales.

- Taux de concassage (NBN EN 933-5) :

Pourcentage de grains
entirement concasss,
en masse
Pourcentage de grains
entirement concasss ou
semi concasss, en masse
Pourcentage de grains
entirement rouls, en
masse
Catgorie C
90 100
30 100
100
90 100
0
0 3
C
100/0
C
90/3


Les catgories C
100/0
et C
90/3
sont dfinies la norme NBN EN 13043.

C.4.4.3.3 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit

Les graves pour bton maigre relvent du systme 2
+
.

C.4.4.4 GRAVES POUR GRAVE-BITUME

Les graves sont conformes la norme NBN EN 13043.

CCT 2011 C. 62



C.4.4.4.1 Nature et origine

Sont admises :

- les graves naturelles constitues des matriaux repris au C.2.2 (Sables naturels) et
C.3.2 (gravillons naturels) ;
- les graves artificielles ou recycles constitues des matriaux repris au C.2.3.5 (Sables de
mchefers traits), C.2.3.7 (Sable de concassage de scories BOF et de scories EAF),
C.2.3.8 (Sable de concassage de scories dacirie inox traites), C.3.3.4 (Scories BOF
et scories EAF) et C.3.3.5 (Scories traites dacier inoxydable) ;
- les agrgats denrobs bitumineux ( C.4.3.2).

C.4.4.4.2 Spcifications

C.4.4.4.2.1 CARACTERISTIQUES GENERALES DE GRANULARITE

Caractristiques gnrales de granularit : catgorie G
A
85.
Spcifications supplmentaires :

Pourcentage en masse de passant
0/20 0/14
Tamis
mm
Spcification Spcification
40 100
28 98 100 100
20 85 99 98 100
14 85 99
10 55 85
8 55 85
4 35 65 35 65
2 22 50 22 50
1 15 40 15 40
0,5 10 35 10 35
0,063 0 10 0 10

C.4.4.4.2.2 AUTRES SPECIFICATIONS

Les graves rpondent aux prescriptions suivantes :

Caractristique
Prescripti
on
Catgorie
minimale
Prcisions
complmentaires
Norme
dessai
Qualit des fines (MB
F
) < 10 g/kg
-
MB
F
10
MB
F
NT
(2)


Si la teneur en fines est < 3
NBN EN 933-9
Rsistance la
fragmentation (Los
Angeles)
< 30 LA
30
NBN EN 1097-2
Rsistance lusure
(Micro-Deval)
< 25 M
DE
25 NBN EN 1097-1
Coefficient
daplatissement
< 20 %
< 25 %
FI
20
FI
25
D > 16
8 < D < 16
NBN EN 933-1
Stabilit dimensionnelle
des scories daciries
< 3,5 % V
3,5
NBN EN 1744-1
Autres caractristiques
mentionnes la norme
NBN EN 13043
(1)

Non requis
CCT 2011 C. 63



(1)
Les documents du march prcisent les catgories minimales auxquelles doivent rpondre

ces

caractristiques pour des applications spciales.
(2)
NT : Il nest pas ncessaire de faire un essai.

C.4.4.4.3 Rception des matriaux - Systme dattestation de conformit

Les graves pour grave-bitume relvent du systme 2
+
.

C.4.4.5 GRAVE POUR MATERIAUX BITUMINEUX COULES A FROID (MBCF)

Les graves sont conformes la norme NBN EN 13043.

C.4.4.5.1 Nature et origine

Sont admises les graves naturelles constitues des matriaux repris au C.2.2 (Sables naturels)
et au C.3.2 (gravillons naturels).

C.4.4.5.2 Spcifications
CCT 2011 C. 64



C.4.4.5.2.1 CARACTERISTIQUES GENERALES DE GRANULARITE

Caractristiques gnrales de granularit : catgorie G
A
85
Tolrances : GT
C
10.

Spcifications supplmentaires :

Pourcentage en masse de passant Tamis
mm 0/10 0/6,3 0/4 0/2
20 100
14 98 100
12,5 100
10 85 99 98 100
9
8 100
6,3 85 99
5,6 98 100
5 55 85
4 85 99 100
3,15 55 85
2 50 80 85 99
1 20 50 25 55 50 70
0,5 15 45 20 60
0,125 0 20
0,063 0 7 0 7 0 7 0 7

C.4.4.5.2.2 AUTRES SPECIFICATIONS

Les graves rpondent aux prescriptions suivantes :

Caractristique Prescription Catgorie minimale
Prcisions
complmentaires
Norme
dessai
Qualit des fines (MB
F
) < 10 g/kg


MB
F
10

MB
F
NT
(2)



Si la teneur en fines
est < 3
NBN EN 933-9

NBN EN 933-9
< 20 % Fl
20
D > 6,3 NBN EN 933-3 Coefficient daplatissement
< 25 % Fl
25
D < 6,3
Rsistance la
fragmentation (Los Angeles)
< 20 LA
20
NBN EN 1097-2
Rsistance lusure
(Micro-Deval)
< 15 M
DE
15 NBN EN 1097-1
Masse volumique Valeur dclare NBN EN 1097-6
Coefficient de polissage
acclr
> 50 PSV
50
NBN EN 1097-8
Autres caractristiques
mentionnes la norme
NBN EN 13043
(1)
Non requis
(1)
Les documents du march prcisent les catgories auxquelles doivent rpondre ces caractristiques pour des
applications spciales.
(2)
NT : Il nest pas ncessaire de faire un essai.

Pour les MBCF de couleur rouge, la teinte de la roche-mre des graves correspond lune des
teintes RAL suivantes : 3000, 3001, 3002, 3003, 3016, 3018, 3020, 3027 ou 3031.
CCT 2011 C. 65




Les autres teintes sont dfinies par les documents du march.

C.4.4.5.3 Rception des matriaux - Systme dattestation de conformit

Les graves pour MBCF relvent du systme 2
+
.

C.4.4.6 GRAVES 0/4 POUR REVETEMENTS BITUMINEUX COMPACTES

Les graves sont conformes la norme NBN EN 13043.

C.4.4.6.1 Nature et origine

Sont admises :

- les graves naturelles constitues des matriaux repris aux C.2.2 et C.3.2;
- les graves artificielles ou recycles constitues des matriaux repris aux C.2.3.7,
C.2.3.8, C.3.3.4 et C.3.3.5 ;
- les agrgats denrobs bitumineux ( C.4.3.2).

Les agrgats denrobs bitumineux ne sont admis que pour la fabrication des enrobs de type
AC-base3.

C.4.4.6.2 Spcifications

C.4.4.6.2.1 CARACTERISTIQUES GENERALES DE GRANULARITE DES
GRAVES 0/4 (CATEGORIE G
A
85)

Les graves 0/4 pour revtements bitumineux rpondent aux prescriptions suivantes :

Tamis Pourcentage en masse de passant
mm 0/4
8 100
5,6 98 - 100
4 85-99
2
1

C.4.4.6.2.2 TOLERANCES SUR LA GRANULARITE DES GRAVES 0/4 DECLAREE
PAR LE PRODUCTEUR (CATEGORIE GT
C
10)

Tamis Pourcentage en masse de passant
mm 0/4
4 + 5
2 + 10
1
0,5
0,063
(1)
+ 3

(1)
Sauf

pour la catgorie f
3

C.4.4.6.2.3 AUTRES SPECIFICATIONS

Les graves 0/4 pour revtements bitumineux rpondent aux prescriptions du C.2.4.9.2.3.
CCT 2011 C. 66




Lessai dcoulement sur les graves 0/4 se fait sur la fraction 0/2 mm.
C.4.4.6.3 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit

Les graves pour revtements bitumineux relvent du systme 2
+


C.4.4.7 GRAVES 0/8 POUR COUCHE DE POSE DE PAVAGE OU DALLAGE

C.4.4.7.1 Nature et origine

Sont admis les graves naturelles ( C.4.2) conformes la norme NBN EN 13242.

C.4.4.7.2 Spcifications

C.4.4.7.2.1 CARACTERISTIQUES GENERALES DE GRANULARITE (CATEGORIE
G
A
80) ET TOLERANCES SUR LA GRANULARITE DECLAREE PAR LE
PRODUCTEUR (GT
A
20)

Tamis Pourcentage en masse de passant
mm 0/8 0/6,3 Tolrances
16 100
12,5 100
11,2 98-100
9 98-100
8 80-99 + 5
(1)

6,3 80-99 + 5
(2)

4 + 20
(1)

3,15 + 20
(2)

(1)
Pour les graves 0/8 uniquement.
(2)
Pour les graves 0/6,3 uniquement.

C.4.4.7.2.2 AUTRES SPECIFICATIONS

Caractristique Prescription Catgorie Norme dessai
Masse volumique relle Valeur dclare
(Mg/m)

a
NBN EN 1097-6
Teneur en fines < 3 % f
3
NBN EN 933-1
Rsistance la fragmentation
(Coefficient Los Angeles)
< 30 LA
30
NBN EN 1097-2
Rsistance lusure
(Coefficient Micro-Deval)
< 25 M
DE
25 NBN EN 1097-1
Sensibilit gel-dgel < 2 % F
2
NBN EN 1367-1
Autres caractristiques
mentionnes la norme
NBN EN 13242
(1)

- Non requis -
(1)
Les documents du march prcisent les catgories minimales auxquelles doivent rpondre ces caractristiques
pour des applications spciales.

La somme M
DE
+ LA est < 45.

C.4.4.7.3 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit

CCT 2011 C. 67



Les graves pour couche de pose de pavage et dallage relvent du systme 2
+
.


C.5 LIANTS HYDRAULIQUES ROUTIERS

C.5.1 Description

Les liants hydrauliques routiers (LHR) sont des produits finis, produits en usine et distribus
prts lemploi dont les proprits sont spcifiquement adaptes au traitement des sols ou des
granulats pour la ralisation de terrassements, de sous-fondations et de fondations. Ils se
prsentent sous forme de poudre rsultant du mlange en usine de diffrents constituants.

Leur composition est statistiquement homogne.

Un LHR mlang de leau, durcit aussi bien lair que sous eau et reste solide mme sous eau.

Les LHR sont conformes la EN(V) 13282.


C.5.2 Spcifications

C.5.2.1 COMPOSITION

La composition des LHR ne doit pas tre spcifiquement dfinie mais les constituants principaux
conformes larticle 5 de prEN 197-1 doivent faire partie de la liste ci-dessous :

- clinker Portland (K) ;
- laitier granul de haut fourneau (S) ;
- matriaux pouzzolaniques :
- pouzzolanes naturelles (P) ;
- argiles et schistes argileux activs thermiquement (Q) ;
- cendres volantes :
- siliceuses (V) ;
- calciques (W) ;
- calciques non teintes (Wa) ;
- schistes calcins (T) ;
- chaux conformes la norme NBN EN 459-1 ;
- ciments.

Les constituants secondaires nexcderont pas 5 % en masse. Il sagit de minraux naturels ou
issus de la fabrication du clinker.

Les LHR peuvent comprendre galement du sulfate de calcium et des additifs (moins de 1 % en
masse).

CCT 2011 C. 68



C.5.2.2 EXIGENCES PHYSIQUES ET CHIMIQUES

Les proprits physiques et chimiques du LHR doivent rpondre aux exigences du tableau
suivant :

Caractristiques Prescription Commentaires
Finesse
% de refus en masse 90 m
15 % pr EN 196-6 3
Temps du dbut
de prise
120 min NBN EN 196-3
Stabilit 10 mm NBN EN 196-3
Teneur en sulfates 4 % NBN EN 196-2 8

C.5.2.3 EXIGENCES MECANIQUES

Les LHR sont caractriss par une classe de rsistance suivant la norme NBN EN 196-1
(rsistance la compression dtermine 28 jours).

Aucune exigence minimale nest prvue mais le LHR livr doit correspondre au produit propos
par ltude pralable de traitement du sol (tude de formulation) ralise conformment aux
D.5.4 et E.2.3 et selon les procdures prvues dans le guide du CRR (complment n 3 au
Code de bonne pratique R81/10).

C.5.2.4 DEFINITION

La dfinition technique du liant hydraulique routier repose sur la dsignation normalise
comprenant :

- une dclaration de composition en rapport au type de liant hydraulique routier (normal ou
rapide) ;
- une dfinition li la classification mcanique (selon la norme NBN EN 196-1) ;
- lorigine du liant hydraulique routier ;
- ventuellement complte par lappellation commerciale.

Une fiche technique devra dcrire compltement le liant hydraulique routier pour lensemble des
paramtres normaliss (composition, exigences mcaniques, exigences physiques, exigences
chimiques).

Le producteur pourra galement inclure dans cette fiche technique des lments quil jugera
pertinent pour aider lemploi du liant hydraulique routier (choix, optimisation du dosage
employer en fonction de lobjectif performantiel atteindre).

CCT 2011 C. 69



C.6 CIMENTS

C.6.1 Dfinition

Les ciments ordinaires sont conformes la norme NBN EN 197-1. En outre, les ciments
spciaux sont conformes :

- la NBN B12-108 : ciments haute rsistance aux sulfates (HSR) ;
- la NBN B12-109 : ciments teneur limite en alcalis (LA) ;
- la NBN B12-110 : ciments haute rsistance initiale.


C.6.2 Spcifications relatives lutilisation

Les documents du march dfinissent les ciments utiliser. A dfaut dindication, les
prescriptions suivantes sont dapplication :

- en cas dutilisation de concasss de dbris de bton, le ciment est haute rsistance aux
sulfates (HSR) ;
- pour tout bton coul en place dans un milieu humide, seul lemploi dun ciment LA est
autoris. Pour les ouvrages intervenant dans un rseau dgout, les ciments utiliss
prsenteront galement une haute rsistance aux sulfates (HSR).


C.7 CHAUX

C.7.1 Dfinition

La chaux rsulte dune cuisson 900C dun calcaire haute teneur en carbonate de calcium.

On distingue :

- la chaux arienne vive qui est compose principalement doxyde de calcium. Selon la
norme NBN EN 459-1 elle est qualifie par la dnomination CL pour dfinir la chaux
calcique et Q pour dfinir la chaux vive ;
- la chaux arienne teinte, ou hydrate, qui est compose principalement dhydroxyde de
calcium. Elle est obtenue par hydratation, ou extinction, de la chaux vive (les chaux
ariennes sont dites grasses si elles proviennent dun calcaire pur et maigres si elles
sont fabriques partir dun calcaire contenant un certain pourcentage de magnsie ou de
silice). Selon la norme NBN EN 459-1, elle est qualifie par la dnomination CL pour la
chaux calcique et S pour la chaux hydrate ;
- la chaux hydraulique naturelle, contenant un certain pourcentage (jusqu 22 %), dargile
ce qui lui confre des proprits de prise hydraulique. Selon la norme
NBN EN 459-1, elle est qualifie par la dnomination NHL.

Les chaux utilises en construction sont conformes la norme NBN EN 459-1 (dfinitions,
spcifications, critres de conformit).

CCT 2011 C. 70



C.7.2 Caractristiques

Les chaux font lobjet dune rception technique pralable. Les caractristiques ci-aprs font
lobjet dun rapport dessais qui doit tre fourni pralablement toute mise en uvre.

C.7.2.1 CHAUX POUR LE TRAITEMENT DES SOLS

C.7.2.1.1 Chaux vive classique

La chaux vive classique utilise pour le traitement des sols rpond aux prescriptions suivantes :

- granularit : refus 2 mm < 5 % et passant 0,090 mm 30 %, selon la norme
NBN EN 459-2 ;
- composition chimique : chaux selon la dsignation normalise NBN EN 459-1 CL90-Q,
- vitesse dhydratation : une temprature de 60C doit tre atteinte en moins de
8 minutes, selon la norme NBN EN 459-2 ;
- teneur en oxyde de calcium disponible : 88 % selon la norme NBN EN 459-2.

C.7.2.1.2 Chaux mission de poussire rduite

La chaux vive utilise pour le traitement des sols en zones sensibles lmission de poussires
rpond aux prescriptions du C.7.2.1.1.

En outre, cette chaux permet une rduction effective du taux dmission de poussires au cours
des oprations courantes dun chantier de traitement (dchargement des camions dans les silos
de chantier, chargement des pandeurs, pandage et malaxage par les engins habituels de
traitement). Le mode opratoire et le seuil de prescription repris pour caractriser cette chaux
faible mission de poussires sont prciss aux documents du march. Lagrment dfinitif est
donn par le fonctionnaire dirigeant aprs excution de planches dessais et constat que le
produit propos permet de ramener les missions de poussires une niveau acceptable.

C.7.2.2 CHAUX POUR EMPIERREMENT A GRANULARITE CONTINUE, SABLE
LAITIER ET BETON POUZZOLANIQUE

La chaux vive classique rpond aux prescriptions du C.7.2.1.1.


C.7.3 Rception des matriaux Systme dattestation de conformit

Les chaux de construction relvent du systme 2
+
.

Le marquage CE couvre les aspects de la norme NBN EN 459-1.

Les critres supplmentaires sont dfinis au C.7.2.
CCT 2011 C. 71



C.8 FILLERS

C.8.1 Fillers pour mlanges bitumineux

C.8.1.1 NATURE ET ORIGINE

Le filler pour mlanges bitumineux pour revtements est un granulat poudreux utilis dans des
mlanges bitmineux pour revtements.

Sont admis :

- les fillers dapport conformes la norme NBN EN 13043.
Les fillers dapport composites sont constitus des matriaux suivants :
- fines de sable de concassage ;
- cendres volantes AVI provenant dunits autorises dincinration de dchets
mnagers non mlangs aux rsidus de lavage des fumes ;
- cendres volantes SVI (cendres volantes provenant de la co-combustion en centrale
thermique de boues de station dpuration, non mlanges aux rsidus de lavage des
fumes) ;
- cendres volantes conformes aux prescriptions du C.51 ;
- les fillers provenant dun sable de concassage, rcuprs et rutiliss directement dans le
plant, et rpondant aux prescriptions du C.8.1.2 et du C.8.1.3 relatives aux fillers
provenant des sables fillriss.
- les fillers provenant dun seul sable de concassage, rcuprs et stocks dans un silo qui
leur est propre, et rpondant toutes les prescriptions des paragraphes C.8.1.2 et
C.8.1.3 relatives aux fillers (y compris les essais qui ne sont normalement pas
dapplication pour les sables fillriss).

Les silos sont tanches leau.

Le filler dapport et le filler de rcupration sont stocks dans des silos spars.

Le stockage en silos de mlanges de fillers provenant de diffrents sables est interdit.

Le filler ne contient aucun matriau dont la nature, la forme ou la teneur peut nuire
lutilisation : argile, craie, etc.

Le filler dapport et le mlange de filler dapport et de filler rcupr doivent avoir un
pourcentage de vides qui se situe dans les limites dun mme type de filler

Les types de filler sont dfinis dans le tableau ci-dessous.

Proprit Type Ia Type Ib Type IIa Type IIb NBN EN 13043
Vides V
28/38
V
28/38
V
28/45
of V
44/55
V
28/45
of V
44/55
5.3.3.1
Anneau & Bille
R&B
NR 5.3.3.2
Sensibilit leau Valeur donner par le fabricant 5.4.2
Teneur en Ca(OH)
2
KaNR KaNR KaNR Ka20 5.4.4
Teneur en CaCO
3
CC
NR
CC
70
CC
NR
CC
NR
5.4.3
Nombre bitume BN
28/39
, BN
40/52
, of BN
53/62
, 5.5.2
Valeur bleu de mthylne MB
F
10 4.1.5
CCT 2011 C. 72



C.8.1.2 SPECIFICATIONS

Les fillers rpondent aux prescriptions suivantes :

Caractristique Prescription
Catgorie
minimale
Prcisions
complmentaires
Norme
dessai
Masse volumique
relle

- Valeur
dclare

NBN EN 1097-7
Porosit (Rigden) 28 45
44 55
V
28/45
V
45/55

Valeur dclarer
NBN EN 1097-4
Nombre bitume du
filler dapport
(1)
28 39
40 52
BN
28/39
BN
40/52


Valeur dclarer
NBN EN 13179-2
Solubilit leau -
< 10
WS
Dclare
WS
10


Pour asphaltes couls
NBN EN 1744-1
art.16
Teneur en fines nocives < 10 g/kg MB
F
10 NBN EN 933-9
Teneur en eau
(2)(3)
< 1 % NBN EN 1097-5
Teneur en carbonate des
granulats calcaires
(2)

> 70 %


-
CC
70


CC
NR
En cas dimposition dun
filler calcaire et pour les
asphaltes couls

NBN EN 196-21
Teneur en chaux teinte
du filler additiv
(2)
< 10 %
> 10 %
> 20 %
Ka
Dclar
Ka
10
Ka
20

En cas daddition de
chaux
NBN EN 459-2
Autres caractristiques
mentionnes la norme
NBN EN 13043
(4)
- NR


(1)
Utilis uniquement pour le controle de la rgularit du filler dapport. Lessai de porosit (Ridgen) reste la
rfrence.
(2)
Cet essai nest pas dapplication pour les MBCF.
(3)
Cet essai nest pas dapplication sur les fillers de rcupration.
(4)
Les documents du march prcisent les catgories minimales auxquelles doivent rpondre ces caractristiques
pour des applications spciales.

Les fillers dapport composites rpondent aux spcifications suivantes :

- cendres volantes AVI : max 20 % (m/m)
4
;
- cendres volantes SVI : max 40 % (m/m) ;
- (AVI + SVI) 40 % (m/m).

C.8.1.3 CARACTERISTIQUES DE GRANULARITE DU FILLER

Mthode dessai selon la norme NBN EN 933-10.

Pourcentage en masse de passant
Tamis
mm
Limites infrieures et suprieures pour les
rsultats individuels
Etendue maximale de
granularit dclare par le
fournisseur
2 100 -
0,125 85 100 10
(1)

0,063 70 100 10
(1)

(1)
20 pour les fillers de rcupration.

C.8.1.4 RECEPTION DES MATERIAUX - SYSTEME DATTESTATION DE
CONFORMITE
Les fillers pour mlanges hydrocarbons relvent du systme 2
+
.

4
Masse/masse
CCT 2011 C. 73



C.9 LIANTS POUR PRODUITS BITUMINEUX

Un bitume est un matriau pratiquement non volatil, adhsif et hydrophobe, driv du ptrole
brut ou prsent dans lasphalte naturel. Il est entirement soluble dans le tolune ou presque, et
trs visqueux ou presque solide la temprature ambiante.

Par extension, les liants base de rsine et les liants synthtiques clairs utiliss pour la
ralisation de revtements bitumineux ou de traitement de surface bitumineux pour voirie sont
galement traits dans cette partie.

Lchantillonnage seffectue selon la norme NBN EN 58 et la rparation de lchantillon
suivant la norme NBN EN 12594.


C.9.1 Bitume routier

C.9.1.1 DEFINITION

Les bitumes routiers sont des bitumes utiliss pour lenrobage des granulats destins la
construction et lentretien des chausses, et qui sont obtenus par des procds de raffinage des
ptroles bruts.

C.9.1.2 SPECIFICATIONS

Les bitumes routiers rpondent aux prescriptions de la norme NBN EN 12591.
Les spcifications des bitumes routiers utiliss en Rgion Bruxelloise sont reprises au tableau ci-
dessous :

Classes
Caractristique Units
20/30 35/50 50/70 70/100 160/220
Norme dessai
Pntrabilit 25 C, 5 s 0,1 mm 20-30 35-50 50-70 70-100 160-220 NBN EN 1426
Ramollissement A & B C 55-63 50-58 46-54 43-51 35-43 NBN EN 1427
Indice de pntrabilit - - 1,5
+ 0,7
- 1,5
+ 0,7
- 1,5
+ 0,7
-1,5
+ 0,7
- 1,5
+ 0,7
NBN EN 12591
Viscosit cinmatique 135 C mm/s 530 370 295 230 135 NBN EN 12595
Point de fragilit Fraass, maximum C - - 5 - 8 - 10 - 15 NBN EN 12593
Solubilit % (m/m) 99,0 99,0 99,0 99,0 99,0 NBN EN 12592
Point dclair C 240 240 230 230 220 NBN EN 22592
Rsistance au durcissement 163C : NBN EN 12607-1
- variation de masse (en plus ou en
moins)
% 0,5 0,5 0,5 0,8 1,0 NBN EN 12607-1

- pntrabilit restante % 55 53 50 46 37 NBN EN 1426
- point de ramollissement aprs
durcissement
C 57 52 48 45 37 NBN EN 1427
- augmentation du point de
ramollissement, maximum
C 10 11 11 11 12 NBN EN 1427

CCT 2011 C. 74



C.9.2 Bitume polymre neuf

C.9.2.1 Dfinition

Un bitume polymre neuf est un bitume fabriqu en usine et prt lemploi
5
. Il consiste en une
dispersion homogne constitue en partie largement prpondrante (> 90 % en masse) de bitume
de ptrole et en partie restante dun ou plusieurs polymres caractre lastomrique et/ou
plastomrique.

Les lastomres sont des polymres ayant des proprits caoutchouteuses. Un matriau lastique
revient sa forme initiale aprs la disparition dune sollicitation (de courte dure) externe, tant
que celle-ci se trouve dans le domaine critique.

Un thermoplastique est un matriau synthtique qui ramollit lorsquil est soumis une forte
chaleur, contrairement aux thermodurcisseurs, qui conservent leur duret lorsquils sont
chauffs.

Les lastomres thermoplastiques (TPE) sont une famille de produits synthtiques qui sont
lastiques temprature ambiante et thermoplastiques lorsquils sont chauffs.

Sauf prescription contraire au cahier spcial des charges, un ou plusieurs lastomres sont
utiliss dans le cas denrobs bitumineux compacts chaud de mme que pour un enduit
bitumineux ou un MBCF.

Dans le cas dun asphalte coul, et pour les autres produits bitumineux si cela est explicitement
indiqu au cahier spcial des charges, un plastomre neuf peut tre utilis.

Les donnes suivantes sont fournies par le fournisseur :

- les tempratures recommandes pour le mlange de lenrob pour la confection des
tablettes Marshall ;
- les tempratures recommandes pour le compactage de lenrob pour la confection des
prouvettes PCG ;
- le pourcentage de solubilit du bitume modifi au polymre avec le solvant utiliser lors
des contrles ;
- les tempratures recommandes pour lenrobage en centrale ;
- les tempratures recommandes pour la mise en uvre sur chantier.

C.9.2.2 SPECIFICATIONS

Les bitumes polymre(s) neuf(s) rpondent aux prescriptions de la norme NBN EN 14023.
Les spcifications des bitumes polymre(s) neuf(s) utiliss en Rgion Bruxelloise sont reprises
aux tableau ci-dessous.


5
Les bitumes routiers auxquels un additif est ajout la centrale denrobage lors de la fabrication de lenrob ne sont pas des
bitumes polymre neuf au sens du C.9.2.
CCT 2011 C. 75




C.9.2.3 CARACTERISTIQUES INFORMATIVES

Caractristiques performantielles

Units 45/80 - 50 45/80 65 75/130 - 75
DSR
(1)
(52C ; 1,6 Hz)
suivant la norme NBN EN 14470

- G * kPa TBR
(4)
TBR TBR
- o TBR TBR TBR
BBR
(2)
: suivant NBN EN 14771
Temprature critique la plus leve
(3)


C

TBR

TBR

TBR
Viscosit cinmatique 135C
suivant NBN EN 12595
mm/s TBR TBR TBR
(1)
Dynamic shear rheometer (DSR).
(2)
Bending beam rheometer (BBR).
(3)
La temprature critique la plus leve pour lessai BBR est la plus leve des tempratures suivantes :
- temprature laquelle la rigidit S aprs 60 s = 300 MPa ;
- temprature laquelle la pente m aprs 60 s (courbe rigidit/temps) = 0,3.
(4)
TBR = (to be reported) : valeur dclarer par le fabricant.

C.9.2.4 LIVRAISON ET ENTREPOSAGE

Les produits fournis en citerne sont entreposs en citernes calorifuges, spares, de capacit
totale suprieure la consommation d'une demi-journe de travail.

Le liant est rchauff et maintenu temprature adquate au moyen d'un systme de chauffe
thermostatis (tolrance 10C) en vitant toute surchauffe locale. Un dispositif de circulation
assure une circulation continuelle du liant l'intrieur des cuves et dans les canalisations
d'amene la pompe doseuse.

Un thermostat de scurit, raccord une alarme, est plac en srie avec le premier thermostat
pour que la temprature de brlage du liant ne soit pas atteinte.


Bitume polymre neuf
Caractristique Units
45/80 50 45/80 65 75/130 75
Norme dessai
Pntrabilit 25C, 5 s 0,1 mm 45 80 45 80 75 130 NBN EN 1426
Ramollissement A & B C 50 65 75 NBN EN 1427
Ductibilit 5C cm 10 35 50 CME 8.36
Cohsion par force-ductilit
(vitesse de traction : 50 mm/min)
J/cm TBR (15C) TBR (5C) TBR (5C)
NBN EN 13589
NBN EN 13703
Point de fragilit Fraass C 10 12 15 NBN EN 12593
Retour lastique 25C % 60 80 80 NBN EN 13398
Point dclair C 235 235 235 NBN EN ISO 2592








NBN EN 12607-1 ou
NBN EN 12607-3
% TBR TBR TBR NBN EN 1426
C

TBR

TBR

TBR

NBN EN 1427

% TBR TBR TBR
NBN EN 12607-1 ou
NBN EN 12607-3
Rsistance au durcissement
(RTFOT/RFT)
- Pntrabilit restante
- Augmentation du point de
ramollissement A & B

- Variation de masse

- Retour lastique
% TBR TBR TBR NBN EN 13398
CCT 2011 C. 76



C.9.3 Bitume indice de pntration positif

C.9.3.1 DEFINITION

Le bitume indice de pntration positif est un produit obtenu par modification chimique du
bitume au cours de sa production. Ce bitume ainsi modifi a un indice de pntration (Ip) plus
lev qui indique une susceptibilit thermique plus faible.

C.9.3.2 SPECIFICATIONS

Classes
Caractristique Units
20/30 35/50 50/70
Norme dessai
Pntrabilit 25C, 5 s 0,1 mm 20 - 30 35 - 50 50 - 70 NBN EN 1426
Ramollissement A & B C 64 - 72 57 - 66 54 - 63 NBN EN 1427
Viscosit cinmatique 135C mm/s 1 500 700 600 NBN EN 12595
Masse volumique relative - TBR
(1)
TBR
(1)
TBR NBN EN 15326
Solubilit % 99,0 99,0 99,0 NBN EN 12592
Point de fragilit Fraass C -8 -10 -15 NBN EN 12593
Indice de pntration - + 0,1 1,3 + 0,1 1,3 + 0,1 1,3 NBN EN 12591
(1)
TBR = (to be reported) : valeur dclarer par le fabricant.

C.9.3.3 CARACTERISTIQUES INFORMATIVES

Classes
Caractristique Units
20/30 35/50 50/70
DSR
(1)
(52C ; 1,6 Hz)
suivant la norme NBN EN 14470:
- lG *l
-

kPa


TBR
(4)

TBR

TBR
TBR

TBR
TBR
BBR
(2)

suivant la norme NBN EN 14771 :
- temprature critique la plus leve
(3)

C TBR TBR TBR
(1)
Dynamic shear rheometer (DSR).

(2)
Bending beam rheometer (BBR).
(3)
La temprature critique la plus leve pour lessai BBR est la plus leve des tempratures suivantes :
- temprature laquelle la rigidit S aprs 60 s = 300 MPa ;
- temprature laquelle la pente m aprs 60 s (courbe rigidit/temps) = 0,3.
(4)
TBR = (to be reported) : valeur dclarer par le fabricant.


C.9.4 Bitume flux

C.9.4.1 BITUME ROUTIER FLUXE A EVOLUTION MOYENNE

C.9.4.1.1 Dfinition

Les bitumes fluxs sont des liants composs de bitume de ptrole fluxs par lajout dhuiles de
ptrole ou vgtales.
CCT 2011 C. 77



C.9.4.1.2 Spcifications

Les bitumes fluxs rpondent aux prescriptions de la NBN EN 15322 et plus particulirement
celles du tableau ci-dessous :

Caractristique Units
Classe
Fm 5 B2
Norme dessai
Bitume flux
- Viscosit dynamique 60C
- Point dclair
- Solubilit
- Distillation totale 360C
- Distillation
- 225C
- 315C

Pa.s
C
%
%

%
%

10-50
> 65
> 99
< 20

< 15
TBR
(1)


NBN EN 13302
NBN EN ISO 2719
NBN EN 12592
NBN EN 13358

NBN EN 13358
NBN EN 13358
Liant rsiduel aprs stabilisation
- Pntrabilit 25C, 5s

0,1 mm

s 330

NBN EN 1426
(1)
TBR = (to be reported) : valeur dclarer par le fabricant.

C.9.4.2 BITUME FLUXE A BASE DE BITUME POLYMERE

C.9.4.2.1 Dfinition

Un bitume flux base de bitume(s) polymre(s) est un liant compos dun bitume polymre(s)
neuf(s) flux par lajout dhuiles de ptrole ou dhuile vgtale.

C.9.4.2.2 Spcifications

Les bitumes fluxs base de bitume(s) polymre(s) rpondent aux prescriptions de la norme
NBN EN 15322 et plus particulirement celles du tableau ci-dessous :

Caractristique Units
Classe
Fm4 PB 2
Norme dessai

s

%
Bitume flux :
- Viscosit temps dcoulement
(10 mm, 40C)
- Distillation total 360C
- Distillation
- 225C
- 315C

%
%
50-500

< 20

< 15
TBR
(1)


NBN EN 12846-2

NBN EN 13358

NBN EN 13358
NBN EN 13358
Liant rsiduel aprs stabilisation :
- Pntrabilit 25C, 5 s 0,1 mm < 150 NBN EN 1426
- Ramollissement A & B C 50 NBN EN 1427
- Force-ductilit 5C

- Retour lastique 25C
cm

%
TBR

> 50
NBN EN 12589 et
NBN EN 13703
NBN EN 13398
(1)
TBR = (to be reported) : valeur dclarer par le fabricant.

C.9.5 Emulsion de bitume

Les mulsions de bitume sont des mulsions dans lesquelles le bitume constitue la phase
disperse. Elles sont travailles froid ou lgrement chauffes.

Elles sont divises en mulsions anioniques et mulsions cationiques.
CCT 2011 C. 78



Par temps de gel, il convient de prendre les dispositions ncessaires pour viter quelles ne
glent.

C.9.5.1 EMULSION ANIONIQUE DE BITUME

C.9.5.1.1 Dfinition

Une mulsion anionique de bitume est une dispersion trs fine de bitume de ptrole dans de
leau, additionne dun mulsifiant anionique.
Les diffrents types dmulsions anioniques de bitume se distinguent par une lettre, suivant leur
vitesse de rupture.

C.9.5.1.2 Spcifications

Classes
Caractristique Units
A B
Norme dessai
Emulsion de bitume :
- Indice de rupture - TBR
(1)
TBR
- Polarit - ngative ngative
- pH - 8 8
- Temps dcoulement 2mm
40C
s TBR TBR
Teneur en liant (mesure de
teneur en eau)
% 55 55
- Finesse de dispersion
(Rsidu sur tamis de 0,16
mm)
% 0,5 0,5

NBN EN 13075-1
NBN EN 1430
NBN EN 12850
NBN EN 12846

NBN EN 1428

NBN EN 1429
Liant rsiduel :
- Pntrabilit 25 C, 5 s 0,1 mm 50 - 250 50 250
- Masse volumique relative - 1,00 1,06 1,00 1,06
- Solubilit % 99,0 99,0

NBN EN 1426
NBN EN 15326
NBN EN 12592

(1)
TBR = (to be reported) : valeur dclarer par le fabricant.

C.9.5.2 EMULSION CATIONIQUE DE BITUME

C.9.5.2.1 Dfinition

Une mulsion cationique de bitume est une dispersion trs fine de bitume de ptrole dans de
leau additionne dun mulsifiant cationique. Le bitume de base est soit un bitume routier, soit
un bitume polymre neuf.

C.9.5.2.2 Spcifications

Les mulsions cationiques de bitume rpondent aux prescriptions de la NBN EN 13808.

Les codes CxxB(P)y((AA)) doivent tre lus comme suit :

- C : mulsion cationique ;
- xx : teneur en bitume (%) ;
- B : bitume routier;
- BP : bitume polymre neuf;
- y : classe de lindice de rupture ;
- AA : anti-adhrente.
CCT 2011 C. 79



Les diffrents types dmulsions cationiques dapplication en Rgion Bruxelloise et leurs
applications courantes sont repris dans le tableau ci-dessous.

Utilisation recommande pour Dnomination
CCT2010
Dnomination
NBN EN 13808 Enduit Couche
de
collage
Couche collage
visqueuse
rupture rapide
Couche de
collage sur
bton jeune
Couche
de
collage
RUMG
Interface
antifissure
MBCF
A1 X
A2 X
A3
C60B1
X
B1 X
B2 X
B3
C60BP1
X
C C60B1(AA) X
D C60BP1(AA) X
E C65BP4 X
F1 X
F2 X
F3

C67B1
X
G1 X
G2 X


G3
C67BP1
X
H1 X


H2 X


H3
C69BP1
X

Le producteur adapte lindice de rupture lutilisation prvue.

Les spcifications sont reprises au tableau ci-aprs :

Caractristique Units
C
6
0
B
1

C
6
0
B
P
1

C
6
0
B
1
(
A
A
)

C
6
0
B
P
1
(
A
A
)

C
6
5
B
P
4

(
2
)

C
6
7
B
1

C
6
7
B
P
1

C
6
9
B
P
1

Norme d essai
Polarit
- + + + + + + + + NBN EN 1430
pH, maximum - 6
(1)
6
(1)
6
(1)
6 6 6
(1)
6
(1)
6
(1)
NBN EN 12850
Teneur en liant
(par teneur en
eau)
% 58-62 58-62 58-62 58-62 63-67 65-69 65-69 67-71 NBN EN 1428
Indice de rupture - TBR TBR TBR TBR 70-130 TBR TBR TBR NBN EN 13075-1
Proprits
perceptibles
- TBR TBR TBR TBR TBR TBR TBR TBR NBN EN 1425
Rsidu au tamis
de 0,5mm
% 0,2 0,2 0,2 0,2 0,1 0,2 0,2 0,2 NBN EN 1429
Temps
dcoulement
2 mm 40C

s TBR TBR TBR TBR NR NR 20-60 20-60 NBN EN 12846
Emulsion
Temps
dcoulement
4 mm 40C
s NR NR NR NR 10-45 30-70 NR 10-45 NBN EN 12846
Pntrabilit
25C, 5 s
0,1 mm TBR 220 100 100 150 TBR 150 150 NBN EN 1426
Ramollissement
A&B
C TBR 55 TBR TBR 43 TBR 55 55 NBN EN 1427
Liant
rsiduel
Retour lastique
25C
% NR 50 NR 30 TBR NR 50 50 NBN EN 13398
(1)
Pour une mulsion pour couche de collage sur bton jeune, cette prescription est remplace par pH 4,5.
(2)
Emulsion au latex pour RUMG
Avec :
NR (= No Requirement) : pas de valeur impose
TBR (= To be reported) : intervalle (ferm ou semi-ouvert) communiquer par le fabriquant. Le fabriquant doit
communiquer cet intervalle sur la fiche technique.
CCT 2011 C. 80



Les exigences pour la caractristique Temps dcoulement 2 mm 40C valent seulement dans
le cas dune mulsion utilise pour raliser une couche de collage ou un MBCF.
Les exigences pour la caractristique Temps dcoulement 4 mm 40C valent seulement dans
le cas dune mulsion utilise pour la ralisation dun enduit.

Lors de la prise dchantillons dmulsion cationique de bitume polymre, il doit tre tenu
compte de la note reprise au tableau 3 de la norme NBN EN 13808. Le dlai dans lequel les
essais doivent tre raliss aprs le prlvement dchantillon sont donns dans la fiche
technique. Ce dlai (communiqu dans la fiche technique) doit tre au minimum de 36 heures. Si
le fabriquant estime quun matriel spcifique est ncessaire pour une prise dchantillon
correcte, il le met lui-mme disposition.


C.9.6 Bitume dur

C.9.6.1 DEFINITION

Les bitumes durs sont des bitumes destins la construction et lentretien des chausses, et qui
prsentent des performances permettant leur usage dans des enrobs module lev (EME) et les
asphaltes couls.

C.9.6.2 SPECIFICATIONS

Les bitumes durs rpondent aux prescriptions de la norme NBN EN 13924-1.
Les spcifications propres aux bitumes dapplication courante en Rgion Bruxelloise sont
reprises au tableau ci-aprs.

Classes
Caractristique Units
1/10 10/20 15/25
Norme dessai
Pntrabilit 25C, 5 s 0,1 mm 1-10 10-20 15-25 NBN EN 1426
Ramollissement A & B
(1)
C 60-130 58-78 55-72 NBN EN 1427
Indice de pntrabilit - -1,5 -1,5 -1,5 NBN EN 13924-1
Viscosit cinmatique 135C mm/s 1200 900 600 NBN EN 12595
Point de fragilit Fraass C 3 3 0 NBN EN 12593
Solubilit % m/m 99,0 99,0 99,0 NBN EN 12592
Point dclair C 245 245 245 NBN EN ISO 2592
Rsistance au durcissement
163C :
NBN EN 12607-1
- variation de masse (en plus ou en
moins)
% 0,5 0,5 0,5 NBN EN 12607-1
ou -3
- pntrabilit restante % 55 55 55 NBN EN 1426
- augmentation du point de
ramollissement aprs durcissement
- augmentation du point de
ramollissement
C

C
2

10
2

10
2

10
NBN EN 1427

NBN EN 1427

(1)
La variation de la temprature A&B est de maximum 5C en plus ou en moins par rapport la valeur dclare par le
producteur, tout en restant dans les limites spcifies dans le tableau ci-dessus.
Le point de ramollissement A&B aprs mise en uvre du revtement sera suprieur dau moins 2C la valeur
minimale communique par le fabriquant pour le bitume non mis en uvre.
C.9.7 Liant base de rsine

C.9.7.1 DESCRIPTION

CCT 2011 C. 81



Ces liants sont des liants synthtiques contenant une ou plusieurs rsine(s). Les rsines base de
bitume brai sont interdites.

C.9.7.2 SPECIFICATIONS

Caractristique Unit Prescription Norme dessai
Rsistance la traction MPa 10,5 24 CME 08.37
Allongement la rupture,
minimum
% 30 CME 08.37


C.9.8 Emulsion base de liant synthtique clair

C.9.8.1 DESCRIPTION

Lmulsion base de liant synthtique clair est une mulsion cationique surstabilise et rupture
controle, base de liant synthtique clair modifi par des polymres.

C.9.8.2 SPECIFICATIONS

Caractristique Units Prescription Norme dessai
Emulsion :
- pH - 6,0 NBN EN 12850
- Teneur en eau % 45 NBN EN 1428
Liant rsiduel :
- Pntrabilit 25C, 5 s 0,1 mm 50 170 NBN EN 1426
- Point de ramollissement A & B C 45 NBN EN 1427
- Ductilit 5C cm 35 CME 08.36
- Point de Fraass C -14 NBN EN 12593
- Retour lastique 25C % 50 NBN EN 13398


C.9.9 Liants pigmentables

C.9.9.1 DESCRIPTION

Les liants pigmentables sont soit des bitumes pigmentables, soit des liants synthtiques clairs
pigmentables, modifis ou non par des polymres.

CCT 2011 C. 82



C.9.9.2 SPECIFICATIONS

Bitume pigmentable
(1)

Caractristique Units 35/50 50/70 70/100 100/150 160/220
Norme dessai
Pntrabilit 25C, 5 s 0,1 mm 35 50 50 70 70 100 100 150 160 220 NBN EN 1426
Point de ramollissement
A & B
C 47 60 43 56 40 51 39 48 34 43
NBN EN 1427
Solubilit % 99,0 99,0 99,0 99,0 99,0 NBN EN 12592
Point dclair C 240 230 230 230 220 NBN EN ISO 2592
(1)
A nutiliser que pour la prparation denrobs rouges foncs ou verts

Liant synthtique clair Norme dessai
Caractristique Units 20/30 35/50 50/70 70/100
Pntrabilit 25C, 5 s 0,1 mm 20 30 35 50 50 70 70 100 NBN EN 1426
Point de ramollissement
A & B
C 48 56 45 53 41 49 38 46 NBN EN 1427
Point dclair C 230 230 230 230 NBN EN ISO 2592
Point de Fraass C -2 -4 -8 -10 NBN EN 12593

Liant synthtique clair, modifi par des polymres Norme dessai
Caractristique Units 20/30 35/70 70/100
Pntrabilit 25C, 5 s 0,1 mm 20 30 35 70 70 100 NBN EN 1426
Point de ramollissement
A & B
C 56 66 46 63 44 56 NBN EN 1427
Retour lastique
25C
% 25 25 25 NBN EN 13398
Point dclair C 230 230 230 NBN EN ISO 2592
Point de Fraass C -6 - 8 -12 NBN EN 12593


C.9.10 Liant spcial pour joint

C.9.10.1 DESCRIPTION

Le liant spcial pour joint est un liant bitumineux destin la ralisation de joints transversaux
entre revtements hydrocarbons et revtements en bton ( L.11).

C.9.10.2 SPCIFICATIONS

Caractristique Units Prescription
Pntrabilit 25C, 5 s 0,1 mm < 90
Fluage 60C, angle 75, 5 h mm < 5
Allongement 28C, 3,2 mm/h % > 50
Dilatation mm > 70
Reprise de forme -25C cycle 5
Temprature de fusion C 90
Temprature dinflammation C < 250
Poids spcifique g/cm 1,1



CCT 2011 C. 83



C.9.11 Additifs pour liant

C.9.11.1 POLYOLEFINES

C.9.11.1.1 Description

Les polyolfines sont des fibres synthtiques obtenues partir de polymres hydrocarbons.

C.9.11.1.2 Spcifications

Caractristique Pourcentage Norme dessai
Teneur en eau, maximum 2 NBN EN 1097-5
Teneur en parties mtalliques 15 CME 08.38
Teneur en PVC 10 CME 08.40
Teneur en polythylne 75 CME 08.39
Passant au tamis de 4 mm 85 NBN EN 933-1
Passant au tamis de 2 mm 10 40 NBN EN 933-1

C.9.11.2 ASPHALTE NATUREL

C.9.11.2.1 Description

Lasphalte naturel est un mlange dorigine naturelle de bitume et de matriaux fins prsent dans
des dpts naturels et trait pour liminer les composants indsirables tels que leau et les
matires vgtales.
Il rpond aux prescriptions de la norme NBN EN 13108-4.

C.9.11.2.2 Spcifications

C.9.11.2.2.1 ASPHALTE NATUREL AVEC TENEUR EN CENDRES ELEVEE

Caractristique Units Prescription Norme dessai
Pntrabilit 25C 0,1 mm 0 4 NBN EN 1426
Point de ramollissement C 93 99 NBN EN 1427
Solubilit % en masse 52 55 NBN EN 12592
Teneur en cendres en masse % en masse 35 39 IP 223
Masse volumique 25C - 1,39 1,42 NBN EN ISO 3838

N.B. Lasphalte de Trinidad respecte habituellement ces exigences.
IP : International Petroleum standard test methods


CCT 2011 C. 84



C.9.11.2.2.2 ASPHALTE NATUREL AVEC TENEUR EN CENDRES FAIBLE

Caractristique Units Prescription Norme dessai
Pntrabilit 25C 0,1 mm 0 1 NBN EN 1426
Point de ramollissement C 160 182 NBN EN 1427
Solubilit % en masse > 95 NBN EN 12592
Teneur en cendre en masse % en masse 0 2 IP 223
Masse volumique 25C - 1,01 1,09 NBN EN ISO 3838

N.B. La gilsonite respecte habituellement ces exigences
IP : International Petroleum standard test methods

C.9.11.3 POLYMERES

C.9.11.3.1 Description

Des plastomres en formes de granuls peuvent tre utiliss comme additifs pour bitumes
routiers uniquement dans le cadre de la fabrication dasphalte coul. Ils sont ajouts directement
dans le malaxeur pour amliorer les caractristiques des bitumes routiers.

C.9.11.3.2 Spcifications

Les polymres sont conformes aux spcifications mentionnes dans la fiche technique du
fournisseur.


C.9.12 Vernis dadhrence

Les caractristiques du vernis dadhrence sont les suivantes :

- le produit est homogne, de couleur uniforme dans toute la masse et exempt de dpt,
- entre 5C et 25C, le vernis dadhrence la fluidit dune laque ;
- composition base de bitume, dhuiles lgres de ptrole, ventuellement dun activant qui
dplace lhumidit superficielle du support ;
- un film appliqu sur tle en aluminium ou acier galvanis raison de 50 g/m doit tre sec
au toucher en moins de 3 h, 20C.

CCT 2011 C. 85



C.10 ACIERS

Les aciers sont conformes aux normes suivantes :

- NBN A24-301 Gnralits et prescriptions communes ;
- NBN A24-302 Barres lisses et barres adhrence amliore ;
- NBN A24-303 Fils ;
- NBN A24-304 Treillis en acier.

C.10.1 Goujons, barres dancrage, berceaux

Le transport, la manipulation et lentreposage sont raliss de manire viter la dformation ou
la souillure des lments.

C.10.1.1 GOUJONS

Les goujons assurent le transfert des charges, lemplacement des joints transversaux, entre les
dalles dun revtement en bton de ciment. Ils sont conformes la norme NBN EN 13877-3.

Le diamtre nominal est de 22 ou 25 mm et la longueur nominale est de 500 ou 600 mm.
Les goujons sont en acier lisse de nuance BE 220 S.

Les goujons sont droits ; tout goujon pli est refus.
Les extrmits sont obligatoirement meules.

Pour les joints de dilatation, les goujons sont munis de capuchons mtalliques ou en plastique,
coulissant sur les goujons. Lespace entre le goujon et le fond de capuchon est rempli de matire
compressible (sciure de bois, coton, papier) dpaisseur au moins gale lpaisseur de la
fourrure compressible, de manire permettre la dilatation du bton.

C.10.1.2 BARRES DANCRAGE

Les barres dancrage assurent la liaison, lemplacement des joints longitudinaux, entre deux
bandes de btonnage contigus.

Le diamtre nominal est de 12 ou 16 mm et la longueur nominale est de 600, 800 ou
1 000 mm.
Les barres dancrage pour joints longitudinaux sont de nuance BE 220 S, BE 400 S ou BE 500 S
ou BE 500 TS.

C.10.1.3 BERCEAUX

Les berceaux sont les supports des goujons ou des barres dancrage.

Les berceaux sont en acier trfil de nuance DE 500 BS ou en acier lamin de nuance BE 500 S
ou BE 500 TS.
CCT 2011 C. 86



C.10.2 Aciers pour bton arm de construction

C.10.2.1 BARRES DARMATURES

Les barres lisses sont de la nuance BE 220 S.
Les barres adhrence amliore sont de la nuance BE 400 S, BE 500 S ou BE 500 TS.

C.10.2.1.1 Spcifications pour les barres et fils machine nervures

Le tableau 1 de la norme NBN A24-302 est remplac par les tableaux suivants :

Tableau C.10.2a Proprits mcaniques spcifies

Barre
ou fil
machine
Nuance
dacier
Limite
dlasticit
R
e


N/mm min
Rsistan
ce la
traction
R
m





R
m

R
e


min
Allon-
gement
total
sous la
charge
maxi -
male
(1)

Allongement
aprs rupture
(2)

Pliage 180
diamtre du
mandrin
pour d
Pliage - dpliage
diamtre du mandrin
pour d








A gt

%
min
A
5


%
min
A 10

%
min
12 mm > 12 mm 12 mm > 12 mm
16 mm
> 16 mm
25 mm
> 25 mm
50 mm
Lisse BE 220 S 220 330 1,08 5,0 24 18 0,5 d 1d - - - -
A
nervures
BE 400 S

BE 500 S
et
BE 500 TS
400

500
440

550
1,08

1,08
5,0

5,0
14

14
10

10
-

-
-

-
5 d

5 d
6 d

6 d
8 d

8 d
10 d

10 d
(1)
L'allongement total sous la charge maximale A
gt
est la somme de l'allongement lastique et de l'allongement plastique
avant striction.
(2)
En cas de litige, l'allongement aprs rupture prendre en considration est celui dtermin sur une longueur entre
repres gale 5 d.

Notations :
A
gt
: Allongement total sous la charge maximale (appel A
t
dans la norme A24-302).
A
5
: Allongement aprs rupture dtermin sur prouvette prsentant une longueur entre repres gale 5 d.
A
10
: Allongement aprs rupture dtermin sur prouvette prsentant une longueur entre repres gale 10 d.
R
m
: Rsistance la traction.
R
e
: Limite d'lasticit.
R'
m
: Valeur de la rsistance la traction dtermine lors de l'essai de traction.
R'
e
: Valeur de la limite d'lasticit dtermine lors de l'essai de traction.
d : Diamtre nominal de la barre ou du fil machine.

CCT 2011 C. 87



Tableau C.10.2.b - Proprits chimiques


C
max
%
P
max
%
S
max
%
N
2

(1)

max
%
C
q

(2) (3)

max
%
Analyse sur jet de
coule
0,22 0,050 0,050 0,012 0,50
Analyse sur
produit
0,24 0,055 0,055 0,013 0,52
(1)
Des teneurs en azote plus leves sont permises si les quantits en lments fixant l'azote sont
suffisantes.
(2)


(3)
Les teneurs en Cu, Ni, Cr, Mo, V peuvent tre celles de l'analyse sur jet de coule.

C.10.2.1.2 Spcifications pour les fils crouis froid lisses et pour les fils crouis froid
nervures

Le tableau 1 de la norme NBN A24-303, amend par l'addendum 1 de cette norme est remplac par
les tableaux suivants :

Tableau C.10.2.c - Proprits mcaniques spcifies
Diamtre (mm) Nuance Limite Rsistance R'
m
/R'
e
Allongement Pliage-
d'lasticit la traction total sous la
charge
maximale
Dpliage
R
e
R
m
A
gt
(1)
Diamtre du
mandrin

dacier

N/mm N/mm (%)
min min min min
5 d < 6 DE500BS 500 550 1,03 2,0 5d
6 d 12 DE500BS 500 550 1,05 2,5 5d
12 < d 16 DE500BS 500 550 1,05 2,5 6d

(1)
L'allongement total sous la charge maximale A
gt
est la somme de lallongement lastique et de l'allongement plastique
avant striction.
Notations :
A
gt
: allongement total sous la charge maximale (appel At dans la norme A24-303).
R
m
: rsistance la traction.
R
e
: limite d'lasticit.
R'
m
: valeur de rsistance la traction dtermine lors de l'essai de traction.
R'
e
: valeur de la limite d'lasticit dtermine lors de l'essai de traction.
d : diamtre nominal du fil.

CCT 2011 C. 88



Tableau C.10.d - Proprits chimiques

C
max
%
P
max
%
S
max
%
N
2

(1)

max
%
C
q

(2) (3)

max
%
analyse sur jet de
coule
0,22 0,050 0,050 0,012 0,50
analyse sur
produit
0,24 0,055 0,055 0,013 0,52
(1)
Des teneurs en azote plus leves sont permises si les quantits en lments fixant l'azote sont suffisantes.

(2)

(3)
Les teneurs en Cu, Ni, Cr, Mo, V peuvent tre celles de l'analyse sur jet de coule.

C.10.2.2 TREILLIS PREFABRIQUES

C.10.2.2.1 Dfinition

Un treillis soud est un rseau plan ou (par la suite) pli mailles rectangulaires ou carres,
constitu dans chaque direction de fils dun mme type et dune mme nuance, qui sont souds
entre eux lectriquement par rsistance en usine spcialise dans la fabrication de treillis souds
dite usine productrice . Par usine productrice de treillis, on entend un local abrit des
intempries, disposant du personnel qualifi et du matriel permettant la ralisation de soudures
correctes et le contrle des proprits des produits finis.

Par direction, les fils sont de mme origine et de mme diamtre.

C.10.2.2.2 Spcifications

Les aciers mettre en oeuvre sont de la nuance BE 500 S ou DE 500 BS ou BE 500 TS.

Le cintrage ventuel a lieu conformment aux prescriptions de la norme NBN B 15-002. Toute
soudure est situe en dehors des zones plies des armatures.

Chaque paquet de treillis identiques est muni dune tiquette reprenant le nom de lusine
productrice et la nuance garantie du fil par direction.

Les treillis souds dun mme lot proviennent de la mme usine productrice. Ils sont constitus,
par direction, de fils de mme origine, de mme nuance et de mme diamtre.

Pour les treillis constitus darmatures simples, la condition suivante doit tre remplie :

d
min
0,60 d
max


o d
max
= diamtre nominal du fil le plus pais;
d
min
= diamtre nominal du fil le plus mince.

CCT 2011 C. 89



Pour les treillis constitus dune armature ddouble dans une direction, la condition suivante
doit tre remplie :

0,70 d
s
d
T
1,25 d
s

o d
s
= diamtre nominal du fil simple;
d
T
= diamtre nominal d'un fil constitutif de l'armature ddouble.

Rsistance au cisaillement des soudures

La rsistance au cisaillement des soudures des treillis ne peut tre infrieure 0,3.R
e
.A,

o R
e
= la valeur caractristique spcifie de la limite d'lasticit (500 N/mm) ;
A = la section nominale (mm) de :
- soit du fil du plus gros diamtre pour les treillis de fils simples,
- soit d'un des doubles fils pour les treillis constitus de double fils dans un seule
direction.

C.10.2.3 FAONNAGE

Les prsentes spcifications ont pour but de fixer les exigences pour que l'acier, soumis pliage
et faonnage conserve ses proprits gomtriques et mcaniques (rsistance et ductilit). Elles
sappliquent aux produits suivants :

- armatures faonnes : partir de barres lamines, fils lamins, lamins tirs ou trfils,
redresss, plis et coups dimension, treillis ;
- armatures assembles ou cages d'armatures (tridimensionnelles ou planes) : partir
d'armatures faonnes, assembles par ligatures ou par soudures technologiques par point.
Le soudage des aciers bton est limit la soudure par point destins remplacer les ligatures
par fil (soudures technologiques).
Les soudures structurelles, telles que les soudures transmettant un effort longitudinal bout bout
ou par recouvrement, ne sont pas couvertes par les prsentes prescriptions.
Les soudures de montage par recouvrement sur les aciers lamins sont autorises en toute section
et sur les aciers trfils ou lamins tirs uniquement aux extrmits des barres.

Redressage des aciers pour bton

Le redressage des aciers pour bton s'effectue au moyen d'une machine de redressage en bon tat
de marche et bien rgle.
Les diffrents paramtres qui dterminent les proprits des aciers pour bton aprs le redressage
sont :

- la machine de redressage :
- type ( galets ou cadre) ;
- marque et modle ;
- paramtres de dpart ;
CCT 2011 C. 90



- les aciers redresss :
- nuance dacier ;
- diamtre du fil ;
- producteur du fil.

Soudage des aciers

En cas de soudage, les aciers pour bton sont secs et propres au droit des soudures raliser.

Les procds de soudage doivent tre mis en oeuvre de manire judicieuse (paramtres de
soudage appropris) de telle sorte que les armatures soudes conservent leurs proprits de
rsistance et d'allongement au droit des assemblages par soudage.

Les travaux de soudage sont excuts labri des intempries et du courant dair, une
temprature ambiante dau moins 5C. Les fils de soudage sont propres et exempts de rouille, de
dpts, de matires grasses et dhumidit. Les lectrodes basiques ou rutiles sont conserves
dans un endroit sec.

Aciers pour bton aprs faonnage

Aprs le redressage et/ou le soudage par point, la limite dlasticit R
e
, la rsistance la traction
R
m
, le rapport R'
m
/R'
e
et l'allongement total sous charge maximale A
gt
des aciers pour bton
faonns ne sont pas infrieurs aux valeurs spcifies dans les normes NBN A 24-302 et
NBN A 24-303.

Aciers redresss
La hauteur de nervure des aciers pour bton aprs redressage est mesure comme suit : effectuer
au moins 6 mesures, avec un minimum de 2 mesures par chant.
La moyenne des 6 mesures constitue la valeur de la mesure.
Pour chaque armature, la hauteur aprs redressage n'est pas infrieure aux valeurs spcifies
dans le tableau 5 de la norme NBN A24-303 et du tableau 6 de la de la norme NBN A24-302 :

- 0,045 d pour d 12 mm;
- 0,060 d pour d > 12 mm ;
- 90 % de la hauteur de nervure des mmes aciers avant le redressage.

Aciers coups
La tolrance sur longueur est de 20 mm pour les longueurs 4 m et 5 mm/m pour les
longueurs > 4 m.

Rgle complmentaire pour aciers pour bton souds par point
La limite d'lasticit R'
e
et la rsistance la traction R'
m
des aciers pour bton souds par point
ne sont respectivement pas infrieures 90 % de la limite d'lasticit et 95 % de la rsistance la
traction des mmes aciers pour bton avant le soudage par point.

Dans tous les cas, l'aspect doit tre acceptable (dimensions des points de soudure, absence de
morsures ...).

CCT 2011 C. 91



C.10.3 Acier galvanis et boulons galvaniss

Les proprits mcaniques de lacier qui sont considrer sont les suivantes :

- la limite lastique f
ke
ou la limite conventionnelle dlasticit R
p
0,2 ;
- la limite de rupture f
u
(appele aussi rsistance la traction R
m
) ;
- la dformation la rupture .

Lacier utilis doit satisfaire lune des normes suivantes :

- aciers de construction :
- aciers noirs : NBN EN 10025-1 6 ;
- aciers revtus : NBN EN 10326
- aciers haute limite lastique :
- aciers noirs lamins chaud : NBN EN 10149-1 3 ;
- aciers noirs lamins froid : NBN EN 10268
- aciers revtus : NBN EN 10292

On ajoutera les exigences suivantes qui sappliquent tous les aciers considrs :

- rsistance la traction/limite conventionnelle dlasticit > 1,2 ;
- la rsistance 0C ne peut tre infrieure 27 J ;
- seuls les aciers qui prsentent une limite lastique suprieure ou gale 235 MPa sont
accepts.

Les boulons et les crous utiliss pour assembler les plaques doivent satisfaire respectivement
aux normes NBN EN ISO 4017 et NBN EN ISO 4032. Ils doivent tre galvaniss. La
galvanisation doit satisfaire la norme NBN EN ISO 4042. Les caractristiques mcaniques
doivent satisfaire la classe 8.8 de la norme NBN EN ISO 898-1.

La galvanisation des aciers et boulons est conforme aux normes NBN EN ISO 14713,
NBN EN ISO 1460 ainsi qu la norme NBN EN ISO 1461.

CCT 2011 C. 92



C.11 MEMBRANE PLASTIQUE

C.11.1 Dfinition

La membrane plastique de protection est un film mince continu d'paisseur uniforme d'une
matire synthtique, impermable et imputrescible.


C.11.2 Caractristiques

Les caractristiques de la membrane plastique sont les suivantes :

- paisseur > 0,05 mm, mesure conformment aux dispositions de la norme
NBN B 46-201 ;
- masse surfacique > 45 g/m.


C.12 GEOSYNTHETIQUES

Pour les applications au sein des couches de roulement, voir C.41 (matriaux anti-fissures).

C.12.1 Dfinitions

C.12.1.1 GEOTEXTILES

Les gotextiles sont des matriaux tisss, non tisss ou tricots, permables, base de polymre.

La fonction remplie par le gotextile ou le produit apparent dans la construction peut tre :
renforcement, filtration, drainage, sparation des couches, protection dune barrire dtanchit
ou une combinaison de ces fonctions ou encore interface antifissure.

C.12.1.2 GEOGRILLES

Les gogrilles sont des structures planes, base de polymre, constitues dun rseau ouvert
dlments rsistants la traction, relis entre eux selon un motif rgulier, permettant le
confinement et le renforcement des matriaux au sein desquels elles sont mises en uvre.

C.12.2 Caractristiques

C.12.2.1 GEOTEXTILES

Les gotextiles sont conformes, selon leur application (c.-.-d. le type dactivit de construction
dans laquelle ils sont appliqus), aux normes NBN EN harmonises reprises au tableau ci-aprs :

NBN EN 13249
Gotextiles et produits apparents Caractristiques requises pour
lutilisation dans la construction de routes et autres zones de circulation (
lexclusion des voies ferres et des couches de roulement).
NBN EN 13250
Gotextiles et produits apparents Caractristiques requises pour
lutilisation dans la construction des voies ferres.
NBN EN 13251
Gotextiles et produits apparents Caractristiques requises pour
lutilisation dans les travaux de terrassement, fondations et structures de
soutnement.
CCT 2011 C. 93



NBN EN 13252
Gotextiles et produits apparents Caractristiques requises pour
lutilisation dans les systmes de drainage.
NBN EN 13253
Gotextiles et produits apparents Caractristiques requises pour
lutilisation dans les ouvrages de lutte contre lrosion (protection ctire et
revtement de berge).
NBN EN 13254
Gotextiles et produits apparents Caractristiques requises pour
lutilisation dans la construction de rservoirs et de barrages.
NBN EN 13255
Gotextiles et produits apparents Caractristiques requises pour
lutilisation dans la construction de canaux.
NBN EN 13256
Gotextiles et produits apparents Caractristiques requises pour
lutilisation dans la construction de tunnels et de structures souterraines.
NBN EN 13257
Gotextiles et produits apparents Caractristiques requises pour
lutilisation dans les ouvrages denfouissement des dchets solides.
NBN EN 13265
Gotextiles et produits apparents Caractristiques requises pour
lutilisation dans les projets de confinement de dchets liquides.
Les caractristiques requises pour lutilisation des gotextiles et produits apparents dans la
construction des routes et autres zones de circulation ( lexclusion des voies ferres et des
couches de roulement) sont dcrites en particulier dans la norme NBN EN 13249.

Les gotextiles ou produits apparents, utiliss dans une des applications dcrites dans le tableau
ci-dessus, doivent satisfaire aux exigences spcifies dans la norme pertinente cette
application. Si le produit est utilis dans plusieurs applications, p.ex. routes et voies ferres, il
doit satisfaire aux exigences de chacune des normes en question.

Le fabriquant doit indiquer quelle(s) fonction(s) son produit peut remplir dans la (les)
application(s) concerne(s).

Le fabriquant mettra, conformment la (aux) norme(s) pertinente(s), la disposition de
lutilisateur des donnes relatives aux proprits caractristiques la combinaison
fonction(s)/application, telle quindique dans le tableau appropri de lannexe ZA.1 de la (des)
norme(s) pertinente(s).

Pour ces proprits les valeurs minimales (ou maximales) cites dans les tableaux (C.12.2.a, b, c)
ci-aprs sont dapplication. Ces valeurs sont dfinies comme la valeur moyenne dclare par le
fabriquant moins (ou plus) la tolrance qui correspond lintervalle de fiabilit de 95 %.

NOTE

Les valeurs minimales ou maximales dfinies dans ces tableaux donnent une exigence
gnrale pour une application donne. Pour des applications spcifiques, la spcification
technique de louvrage peut imposer dautres exigences au produit, aussi bien dans le
domaine des valeurs minimales et maximales quau niveau des proprits dterminer
mmes.

La durabilit des produits sera value et dcrite conformment la procdure spcifie dans
lannexe normative B et lannexe informative D de la norme pertinente.

La rsistance rsiduelle aprs un essai de vieillissement conforme la NBN EN 12224 doit tre
au minimum de 80 % pour une dure dexposition maximale de 1 mois (annexe B.1 de la norme)
pour un gotextile avec une fonction de renforcement.
CCT 2011 C. 94



Pour un gotextile dont la fonction nest pas le renforcement, il faut que la valeur soit minimum
20 %. Dans le premier cas, une valeur maximum de 1 mois dexposition est dapplication. Dans
le deuxime cas, une valeur maximum de 2 semaines.

Le gotextile doit prsenter une dure de vie de 25 ans pour une utilisation dans un sol naturel
dont le pH est compris entre 4 et 9 et dune temprature infrieure 25C (annexes B.3.1 et
B.3.2 de la norme).

Le gotextile doit galement prsenter une dure de vie de 25 ans pour une utilisation dans un
sol naturel ou trait dont le pH est compris entre 9 et 12,5 et dune temprature infrieure 25C
(annexe B.4 de la norme).

La rsistance microbiologique du gotextile est teste conformment la NBN EN 12225, pour
toutes les applications o il entre en contact avec le sol ou des granulats.

Le cahier spcial des charges prcise le type de gotextile prvoir selon la fonction principale
qui lui est attribue :

- protection avant pose des couches de sous-fondation et fondation (voir E.2) : gotextile
pour fond de coffre de routes et chemins daccs selon le tableau C.12.2.a. Ce gotextile a
une fonction anti-contaminante et agit galement comme renforcement pour les types 4, 5
et 6 du tableau ;
- renforcement de lassise compressible dun remblai (voir D.5.2.) : gotextile pour
remblai sur sol compressible selon le tableau C.12.2.b ;
- renforcement des talus dun remblai : gotextile pour renforcement des talus selon le
tableau C.12.2.b ;
- systme de drainage (voir G.1 et chapitre K) : gotextile selon le tableau C.12.2.c.
- interface antifissure (voir C.41.1).

Le comportement au fluage des gotextiles dont la fonction principale est le renforcement est
dtermin selon la NBN EN 13431 une temprature de 15C. La rsistance la traction long
terme utiliser dans les calculs de dimensionnement est au minimum gale 45 % de la
rsistance la traction court terme.

CCT 2011 C. 95



Tableau C.12.2.a Exigences pour les gotextiles et produits apparents utiliss dans la construction des routes

Application
Construction de routes et autres zones de circulation ( lexclusion des voies ferres et des couches asphaltiques de roulement)
NBN EN 13249
Remarques
Gotextile de sparation (renforcement) pour routes et chemins daccs
M1 > 17 MN/m
11< M1 17
MN/m et
particules fines
(< 63 m) 5 %
11< M1 17
MN/m et particules
fines
(< 63 m) > 5 %
7 < M1 11
MN/m et particules
fines
(< 63 m) 5 %
7 < M1 11 MN/m
et particules fines
(< 63 m) > 5 %
M1 7 MN/m
Type 1 Type 2 Type 3 Type 4 Type 5 Type 6
Proprit Mthode dessai Units
A B A B A B A B A B A B

Rsistance la traction NBN EN ISO 10319 kN/m 15 15 15 15 20 20 20 20 25 25 50
(1)
50
(1)

Rsistance 2 %
dallongement
NBN EN ISO 10319 kN/m - - - - - - - - - - 5 5
Rsistance 5 %
dallongement
NBN EN ISO 10319 kN/m - - - - - - - - - - 12,5 12,5
Allongement la
rupture
NBN EN ISO 10319 % 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 10 10
Rsistance la
perforation (statique)
NBN EN ISO 12236 kN 1,50 1,75 1,75 2 2,25 2,75 2,25 2,75 2,75 3,25 3 4
Rsistance la
perforation
(dynamique)
NBN EN ISO 13433 mm 27 21 21 17 17 15 17 15 15 13 14 11
Dimensions des pores NBN EN ISO 12956
m
O
90
/d
90
2
O
90
/d
90
2
O
90
/d
90
2
O
90
/d
90
2
O
90
/d
90
2
O
90
/d
90
2
O
90
/d
90
2
O
90
/d
90
2
O
90
/d
90
2
O
90
/d
90
2
O
90
/d
90
2
O
90
/d
90
2
Avec O
90
minimum
63 m
Permabilit leau NBN EN ISO 11058
10
-3
m/s
(= l/m.s)
16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16
Permabilit leau
dans le plan
NBN EN ISO 12958 m/s
Information donner seulement pour des combinaisons avec des systmes de drainage. Comme prvu dans la norme NBN EN ISO 12958 les
rsultats ( 20C) seront donns sous des pressions de 20, 100 et 200 kPa et des gradients hydrauliques de 0,1 et 1,0. Des valeurs minimales ne sont
pas imposes.
Remarques :
D
max
est la dimension maximale des grains du matriau mis en contact avec le gotextile.
A = D
max
< 40 mm.
B = D
max
40 mm.
M1 est coefficient de compressibilit mesur sur le fond de coffre selon le chapitre M Mthodes dessais .
(1)
Valeur minimum absolue, il est vivement recommand de dterminer la rsistance minimale de traction selon lapplication et sur base dune tude spcifique.
CCT 2011 C. 96





Tableau C.12.2.b Exigences pour les gotextiles et produits apparents utiliss dans les travaux de terrassement

Units
Application
Travaux de terrassement, fondations et structures de soutnement NBN EN 13251
Remarques
Remblai sur sol compressible


Renforcement des
talus
(2)

Prvention de lrosion
des talus (avec
empierrement mis en
uvre sur le
gotextile)
M1 11 MN/m M1 < 11 MNm

Fonction(s)
principale(s)
=>
Renforcement Sparation Sparation Sparation et renforcement
Proprit Mthode dessai

Type 1 Type 2 Type 3 Type 4 A Type 4 B

Rsistance la traction NBN EN ISO 10319 kN/m 50
(1)
25 15 25 25
Rsistance 2 %
dallongement
NBN EN ISO 10319 kN/m 5

Rsistance 5 %
dallongement
NBN EN ISO 10319 kN/m 12,5

Allongement la rupture NBN EN ISO 10319 % 10 20 20 20 20
Rsistance la
perforation (statique)
NBN EN ISO 12236 kN - 3,25 1,5 2,75 3,25

Rsistance la
perforation (dynamique)
NBN EN 918 mm 27 13 27 15 13

Permabilit leau NBN EN ISO 11058
10
-3
m/s
(= l/m.s)
16 25 16 16 16

Dimensions des pores NBN EN ISO 12956 m O
90
/d
90
2 O
90
/d
90
2 O
90
/d
90
2 O
90
/d
90
2 O
90
/d
90
2
Avec O
90
minimum
63 m
Permabilit leau dans
le plan
NBN EN ISO 12958 m/s
Information donner seulement pour des combinaisons avec des systmes de drainage. Comme prvu dans la norme
NBN EN ISO 12958 les rsultats ( 20C) seront donns sous des pressions de 20, 100 et 200 kPa et des gradients
hydrauliques de 0,1 et 1,0. Des valeurs minimales ne sont pas imposes.
Remarques :
M1 est le coefficient de compressibilit mesur sur le fond de coffre selon le chapitre M Mthodes dessais .
D
max
est la dimension maximale des grains du matriau mis en contact avec le gotextile.
A = D
max
< 40 mm.
B = D
max
40 mm.
(1)
Valeur minimum absolue, il est vivement recommand de dterminer la rsistance minimale de traction selon lapplication et sur base dune tude spcifique.
CCT 2011 C. 97



(2)
Le gotextile est toujours mis en uvre avec la direction de fabrication perpendiculaire la pente du talus.
CCT 2011 C. 98



Tableau C.12.2.c Exigences pour les gotextiles et les produits apparents utiliss dans les systmes de drainage

Application
Systmes de drainage et systmes dinfiltration NBN EN 13252
Remarque
s
Systmes de drainage
(Systmes de drainage et filtration)
Systmes dinfiltration
(Dispositions souterraines)
Drainer (dans le plan) Filtrer Filtrer
Proprit Mthode dessai Units
Type 1 Types 2 Type 3


Rsistance la
traction
NBN EN ISO 10319 kN/m 10 10 25
Allongement la
rupture
NBN EN ISO 10319 % 20 20 20
Rsistance la
perforation (statique)
NBN EN ISO 12236 kN 1 1 3
Rsistance la
perforation (dynamique)
NBN EN ISO 13433 mm 27 27 14
Dimensions des pores NBN EN ISO 12956 m O
90
/d
90
2 O
90
/d
90
2 O
90
/d
90
2
Avec O
90
minimum
63 m
Permabilit leau NBN EN ISO 11058
10
-3
m/s
(= l/m.s)
34 34 34
Permabilit leau dans le
plan
NBN EN ISO 12958 m/s
Information fournir obliga-
toirement. Comme prvu dans
la norme NBN EN ISO 12958, les
rsultats ( 20C) seront donns sous
des pressions de 20, 100 et 200 kPa
et des gradients hydrauliques de 0,1
et 1,0. Des valeurs minimales ne
sont pas imposes.


CCT 2011 C. 99



C.12.2.2 GEOGRILLES

Les prescriptions relatives aux gotextiles ( C.12.2.1) sont dapplication.

Les gogrilles sont utilises principalement dans le domaine routier pour la fonction
renforcement du fond de coffre ou de lassise de remblai (voir D.5.2).

Sauf prescriptions contraires du cahier spcial des charges, pour cet usage, la gogrille est du
type bi-oriente en polypropylne ou polymre semblable, fabrique partir dun film perfor
par extrusion et tirement dans les deux sens (afin dorienter le polymre dans le sens de la
traction), selon les procdures dassurance qualit. Le polyester est formellement exclu.

Les jonctions entre les mailles font donc intgralement partie de la structure de la gogrille et
ne peuvent tre obtenues par soudage, aiguilletage ou autre procd.

La gogrille rpond aux caractristiques mcaniques suivantes :

- rsistance la traction la rupture : 30 kN/m ;
- rsistance la traction 2 % dallongement : 10 kN/m ;
- allongement la rupture : 12 % ;

Dans le cas de gogrilles destines au renforcement des talus de remblai, les prescriptions
sont prcises au cahier spcial des charges selon le cas dapplication rencontr.

La forme et louverture des mailles des gogrilles dpendent de lapplication prvue
(armature uni- ou biaxiale) et du matriau dans lequel elles doivent tre insres. Plus
spcifiquement, louverture des mailles doit tre suffisamment grande par rapport la
granularit maximale de ce matriau pour obtenir un bon ancrage du sol pierreux ou de
lempierrement dans la grille. Pour une utilisation en tant quarmature dans un empierrement,
une ouverture des mailles minimale denviron 35 mm est suffisante.

Les gogrilles sont stables aux tempratures normales de mise en uvre et dutilisation. Elles
rsistent aux agents chimiques et biologiques prsents dans le milieu routier. Elles doivent
tre rsistantes aux rayons UV par addition optimale de noir de carbone ( 2 %).

Les gogrilles sont galement utilises comme interface antifissure. Pour cette application les
prescritions sont donnes au C.41.2.

C.12.3 Mise en uvre

Lassemblage des gosynthtiques par recouvrement est autoris lexception des gotextiles
de renforcement qui doivent obligatoirement tre cousus pour assurer la continuit de la
rsistance du gotextile selon la (ou les) direction(s) o les efforts de traction sont appliqus.

Pour lassemblage de recouvrement, les valeurs minimales cites ci-aprs sont respecter :

- recouvrement de 0,50 m pour les gotextiles filtrants et anticontaminants quand les
tassements attendus sont plus petits que 0,30 m ;

- recouvrement de 1,00 m pour les gotextiles de filtration et de sparation quand les
tassements attendus sont plus grands que 0,30 m ;
CCT 2011 C. 100



- recouvrement de 1,00 m pour les gotextiles de renforcement selon la direction non
concerne par leffort de traction (si cette direction existe).

Lassemblage des gogrilles par recouvrement est de minimum 0,50 m.

La circulation des engins ou vhicules sur le gosynthtique est interdite. Afin dviter tout
dommage, le dchargement des matriaux ne peut se faire directement sur le gosynthtique.

Lempierrement est mis en place lavancement par poussage sur le gosynthtique ; cette
mthode permet la circulation des engins de transport sur la couche de matriau
approvisionn et assure en outre la protection immdiate du gosynthtique.

Les prescriptions du fabricant sont respecter.


C.12.4 Vrifications

Les gosynthtiques font lobjet dun marquage CE, clair et indlbile (EN ISO 10320 +
annexe ZA NBN EN 13249 et suivantes).

Ladjudicataire fournit les fiches techniques des produits utiliss ainsi que les attestations de
conformit dlivres par un organisme indpendant agr. A dfaut, ladjudicataire ralise
ses frais les essais de rception pralable.

La liste des essais de rception raliser est prcise dans le cahier spcial des charges en
fonction du type et de lapplication du gosynthtique mettre en uvre sur base des
exigences indiques aux tableaux C.12.2.a, C.12.2.b et C.12.2.c. Ces essais se ralisent selon
les modes opratoires dcrits dans les normes NBN EN cites au C.12.2.1.


C.12.5 Paiement

La rmunration se fait au mtre carr de sol couvert en place comme indiqu au plan
(comprend la fourniture, la mise en uvre et tous les accessoires).

Les recouvrements et les coutures sont une charge de lentrepreneur. Pour le paiement, seule
la superficie couverte du sol sera prise en compte.


CCT 2011 C. 101



C.13 PRODUITS DE CURE

C.13.1 Dfinition

Le produit de cure est un vernis liquide qui cre la surface du revtement une membrane
impermable destine rduire l'vaporation d'eau et la dessiccation du bton. Il est
pigmentation blanche ou mtallise.

Il est conforme la norme NBN B 15-219.


C.13.2 Caractristiques

Les caractristiques du produit de cure sont les suivantes :

- efficacit 75 % ;
- teneur en solvant ne s'cartant pas de plus de 5 % en valeur relative de la valeur inscrite
sur le certificat d'origine ;
- viscosit mesure au moyen de l'ajutage de 2,5 mm 80 s, 25 1C (selon la norme
NBN EN ISO 3219) ;
- temps de schage 1 h.


C.14 PRODUITS DE SCELLEMENT

Les produits de scellement sont livrs avec la marque de conformit dlivre par un
organisme impartial admis par le pouvoir adjudicateur.


C.14.1 Produits de scellement couls

Les produits de scellement couls sont des produits qui sont couls dans des gorges de
scellement ou, dfaut, dans les joints au sein mme dun revtement bitumineux ou en bton
ou entre revtements de natures diffrentes. Lobjectif du scellement est, principalement,
dempcher la pntration dans le joint deau, de sels dissous et dlments durs.

En cas de dchargement, transbordement et stockage intensif dhydrocarbure (par exemple,
pompes essence, lieux de ravitaillement des avions,), des produits de scellement couls
froid et rsistants aux hydrocarbures sont exigs.

C.14.1.1 PRODUIT DE SCELLEMENT COULE A CHAUD

C.14.1.1.1 Description

Les produits de scellement couls chaud peuvent tre utiliss dans les joints au sein dun
revtement (ou lment linaire) en bton, au sein dun revtement (ou lment linaire)
bitumineux ou dans les joints entre revtement (ou lment linaire) en bton et revtement
(ou lment linaire) bitumineux.
CCT 2011 C. 102



Ils peuvent galement tre utiliss :

- dans les joints entre revtement en bton et lments linaires en bton ;
- dans les joints entre revtements bitumineux et lments linaires bitumineux ;
- dans les joints entre revtement bitumineux ou en bton et lments mtalliques
(avaloirs, couvercles de chambre de visite, rails,.) ;
-

Le produit de scellement coul chaud est un mlange de bitume de ptrole ou de liant
synthtique clair additionn de polymres et dadjuvants ventuels.

Les produits de scellement clairs sont additionns de pigments leur confrant une teinte
proche de celle de la surface de pose.

C.14.1.1.2 Spcifications

Les produits de scellement couls chaud sont conformes la norme NBN EN 14188-1. Ils
rpondent aux prescriptions relatives au type N2 (tableau 2 de la norme).

Pour ce qui concerne la cohsion, seules les prescriptions du paragraphe 11.1. du tableau 2
sont dapplication.

Pour les utilisations spcifiques (rails de tram, joints plus larges que 2,5 cm,) ils peuvent
scarter des exigences relatives au type N2. Des prescriptions particulires doivent alors tre
reprises au cahier spcial des charges.

Pour les parkings, les aroports et les revtements sur lesquels des hydrocarbures sont stocks
et/ou distribus, les produits de scellement doivent satisfaire aux exigences du type F1 de la
norme NBN EN 14188-1.

La temprature de mise en oeuvre est comprise entre 150 et 200C.

C.14.1.1.3 Vrifications

Les caractristiques sont vrifies sur des chantillons pralablement maintenus pendant
6 heures la temprature de scurit indique par le producteur et renseigne sur le certificat
dorigine et les emballages. La temprature de scurit dpasse au moins de 10C la
temprature recommande de mise en oeuvre.

Pour ces vrifications, il est procd un chantillonnage. Chaque quantit totale de produit
de scellement couler de mme type et de mmes caractristiques est divise en parties
gales qui sont aussi grandes que possible sans tre plus grandes que 1000 litres.

C.14.1.1.4 Livraison et entreposage

La livraison sur chantier se fait dans l'emballage d'origine. Des prcautions d'entreposage sont
prises pour ne pas altrer ou souiller le produit restant dans des emballages non entirement
vids.

C.14.1.2 PRODUIT DE SCELLEMENT COULE A FROID

CCT 2011 C. 103



C.14.1.2.1 Description

Le produit de scellement lastique coul froid est constitu pour l'essentiel de polymres de
type polyurthane ou polysulfure.

Le scellement est obtenu in situ, dans la saigne du joint, par raction chimique des
constituants pralablement mlangs.

Les produits de scellement lastiques couls froid peuvent seulement tre utiliss dans les
joints au sein dun revtement en bton ou entre deux revtements en bton.

C.14.1.2.2 Spcifications

Les produits de scellement lastiques couls froid sont conformes la norme NBN EN
14188-2. Ils sont du type ns (tableau 2 dans la norme NBN EN 14188-2). La classe de produit
(tableau 3 dans la norme NBN EN 14188-2) est donne dans le tableau ci-dessous en fonction
de lapplication :

Classe Application
A Routes
B Aroports
C Parkings et lieux o sont stocks et/ou distribus des hydrocarbures
D Rsistance des produits chimiques spcifiques (par exemple zones de stockage de solvants).
Le fabricant doit communiquer sur la fiche technique quels produits chimiques, le produit de
scellement est rsistant.

Si une rsistance aux hydrocarbures est explicitement exige, seules des masses de scellement
coules froid lastiques et rsistantes aux hydrocarbures sont autorises.

C.14.1.2.3 Vrifications

Il est vrifi que les produits rpondent aux spcifications de la norme NBN EN 14188-2.
Pour les vrifications, il est procd un chantillonnage. Chaque quantit totale de produit
de scellement couler de mme type et de mmes caractristiques est divise en parties
gales qui sont aussi grandes que possible sans tre plus grandes que 1 000 litres.

Concernant le 5.10 (cohsion) de la norme NBN EN 14188-2, les essais sont excuts
suivant le tableau 4, ligne 10.1.

C.14.1.2.4 Livraison et entreposage

La livraison se fait dans les emballages d'origine. Le plus souvent, les constituants sont
fournis en deux emballages distincts dont les contenus, prdoss, sont mlanger
immdiatement avant la pose. Dans certains cas, le mlange en emballage unique est prt
l'emploi.

Un mode d'emploi dtaill est prsent sur le chantier.

L'entreposage est tel que le produit ne s'altre pas et que la date limite d'utilisation soit lisible.

C.14.2 Bande bitumineuse prforme ou extrude pour joints dans un revtement
bitumineux
CCT 2011 C. 104




C.14.2.1 BANDE BITUMINEUSE (AUTOADHESIVE) PREFORMEE POUR JOINT

C.14.2.1.1 Dfinition

La bande bitumineuse (autoadhsive) prforme pour joint est un profil de section
rectangulaire compos de bitume de ptrole additionn d'lastomre(s), de rsines et
dadjuvants ventuels sans addition de fibres dasbeste.

C.14.2.1.2 Dimensions

Les dimensions de la bande bitumineuse prforme sont les suivantes :

- paisseur du profil :
- 10 mm dans le cas dun revtement neuf ;
- 10 mm dans le cas de rparations ;
- hauteur : paisseur de la couche de revtement sceller plus dpassement prvu en
fonction du type dapplication (voir chapitre F), avec un maximum de 50 mm.

C.14.2.1.3 Caractristiques

Les caractristiques de la bande bitumineuse pour joint sont les suivantes :

Caractristiques Unit Exigence Mthode dessai
Point de ramollissement A&B C 90 NBN EN 1427
Pntration au cne 1/10 mm 20 50 NBN EN 13880-2
Pntrabilit et retour lastique % 10 30 NBN EN 13880-3
Essai de pliage 0 - Plie sans rupture, sans
fissuration, sans gerure
et sans scission

CME 13.06
Elasticit (-10C) % 10 NBN EN 13880-13
Adhsivit (-10C) N/mm 1 NBN EN 13880-13

C.14.2.1.4 Vrifications

La quantit totale de bandes bitumineuses prformes est divise en lots de 1 000 m. Pour
chaque lot, 3 chantillons sont prlevs alatoirement. Sur chaque chantillon les essais
prescrits doivent pouvoir tre excuts.

Pour la dtermination de llasticit et de ladhsivit (NBN EN 13880-13) la temprature est
de -10C.

C.14.2.1.5 Livraison et entreposage

Le produit est livr sur chantier dans l'emballage d'origine.
Un mode d'emploi dtaill est prsent sur le chantier.
L'entreposage est tel que le produit ne s'altre pas et que la date limite d'utilisation soit lisible.
CCT 2011 C. 105




C.14.2.2 BANDE BITUMINEUSE EXTRUDEE POUR JOINT

La bande bitumineuse extrude pour joint satisfait aux prescriptions du C.14.2.1, tant
entendu quelle est extrude chaud sur chantier.

Pour les vrifications, la quantit totale est divise en lots de 1 000 m de bandes extruder.
Pour chaque lot, 3 chantillons sont prlevs alatoirement. Sur chaque chantillon les essais
prescrits doivent pouvoir tre excuts.


C.14.3 Produit de scellement prform mettre en oeuvre froid

C.14.3.1 DEFINITION

Le produit de scellement lastique prform est un profil de section particulire, base de
caoutchouc naturel ou de synthse.

C.14.3.2 CARACTERISTIQUES

Les profils prforms sont conformes la norme NBN EN 14188-3.

Les dimensions de la section du profil sont telles que le produit est toujours comprim en cas
d'ouverture maximale de la gorge de scellement.


C.14.4 Colle pour lments linaires

Colle possdant un haut pouvoir de collage et destine au collage de bordures sur revtement
en bton ou hydrocarbon.

Elle peut tre de 2 types diffrents :

- soit une pte base de rsines synthtiques deux composants (rsine + durcisseur)
prdoss en usine et mlanger sur site avant lapplication ;
- soit un mortier solide prdos et prt lemploi.

La colle utilise pour fixer des lments linaires un revtement possde les caractristiques
physiques et mcaniques suivantes :

- insensibilit l'eau, aux hydrocarbures et aux huiles ;
- insensibilit au gel ;
- pas de retrait ni expansion lors du durcissement ;
- rsistance larrachement par traction > 1,5 MPa 7 jours dge.


CCT 2011 C. 106



C.15 FOURRURES DE JOINTS DE DILATATION

C.15.1 Dfinition

Les fourrures de joints de dilatation sont soit des planchettes en bois de pin ou de sapin
imprgn contre la putrfaction, soit des feutres bitumineux souples. Lemploi de fourrures
en polystyrne expans nest pas autoris.


C.15.2 Caractristiques

Les fourrures rpondent aux exigences suivantes :

- les fourrures en bois sont scies artes vives mais ne sont pas rabotes; elles sont
exemptes de noeuds et d'aubier. Elles sont traites contre la putrfaction et les insectes ;
- elles ont une longueur gale la largeur de la bande de roulement ralise, une largeur
gale lpaisseur du revtement excut moins 3 cm et une paisseur nominale de 10
20 mm. La tolrance sur lpaisseur nominale est de 2 mm, par excs ou par dfaut.

CCT 2011 C. 107




C.16 FONDS DE JOINT

C.16.1 Dfinition

Le fond de joint est un ruban de faible paisseur (quelques mm), une bande de section
rectangulaire ou un cordon section cylindrique, dont le double rle est :

- d'empcher l'adhrence du produit de scellement au fond de la saigne ;
- d'ajuster, le cas chant, la hauteur du volume remplir.


C.16.2 Caractristiques

Les rubans ou les cordons sont structure alvolaire compressible, imputrescible et sans
action nocive sur le produit de scellement. Les dimensions des rubans ou des cordons sont
adaptes la largeur et la profondeur de la saigne du joint.

Pour les produits de scellement chaud, le fond de joint n'est pas altr par le produit fondu.


CCT 2011 C. 108



C.17 ADJUVANTS POUR BETON

C.17.1 Dfinition

La norme NBN EN 934-2 dfinit les diffrentes classes d'adjuvants pour mortiers, btons et
coulis. Parmi ces classes, celles qui trouvent application dans les revtements routiers sont
essentiellement les suivantes : entraneurs d'air, plastifiants/rducteurs deau, acclrateurs de
durcissement, retardateurs de prise.

Outre ces adjuvants, on utilise galement dans les btons en gnral les acclrateurs de prise,
les superplastifiants/hauts rducteurs deau, les hydrofuges de masse, les rtenteurs deau et
les adjuvants multifonctions.


C.17.2 Caractristiques

La fiche technique reprend la dsignation complte de l'adjuvant ainsi que toute donne
technique complmentaire. Elle prcise plus particulirement :

- toutes les prescriptions ou limitations relatives lutilisation ;
- les effets secondaires engendrs par ladjuvant en particulier au dosage maximum
indiqu (p. ex. superplastifiant ayant pour effet de retarder la prise ou un hydrofuge
ayant pour effet d'entraner de l'air);
- les variations ventuelles de comportement lies au type de ciment utilis (le marquage
CE est fond sur des essais avec un ciment CEM I - 42,5 avec 7 11 % de C
3
A et une
surface spcifique de 320 400 m/kg).

C.17.3 Rception des matriaux - Systme dattestation de conformit

Les adjuvants pour bton relvent du systme 2
+
.

CCT 2011 C. 109



C.18 PIGMENTS POUR MELANGES BITUMINEUX

Les pigments utiliss pour la coloration des enrobs bitumineux, asphaltes couls et MBCF
(matriaux bitumineux couls froid) dans la masse sont des pigments dorigine minrale.

Ils doivent :

- tre stables la lumire et aux intempries ;
- tre stables aux tempratures de fabrication et de mise en uvre des enrobs
bitumineux, asphalte couls et MBCF (matriaux bitumineux couls froid).
Leur couleur ne peut changer aux tempratures de fabrication des mlanges bitumineux.

Ils ne peuvent pas entraner de dgradation du liant.

Les fiches produits devront confirmer la compatibilit chimique des pigments avec les
enrobs bitumineux et asphaltes couls.


CCT 2011 C. 110



C.19 PIERRES NATURELLES

Les documents du march indiquent si les pavs, dalles ou bordures sont en roches
carbonates, porphyre, quartzite, grs dur ( texture non feuillete), marbre rouge ou granite.
Le matriau est choisi par le matre douvrage. Il doit tre spcifi dans le cahier spcial des
charges.


C.19.1 Gnralits

C.19.1.1 ORIGINE GEOLOGIQUE

Les pierres mettre en oeuvre dans un mme ouvrage ou dans une mme partie d'ouvrage,
proviennent dune mme entit gologique (formation ou horizon stratigraphique) Pour
assurer une bonne homognit des caractristiques, elles proviennent toutes dun mme
banc, dun mme gisement et sont extraites sans utilisation dexplosif.

Le certificat d'origine qui accompagne chaque fourniture fournit obligatoirement les
renseignements suivants :

- la nature lithologique prcise de la pierre (selon la norme NBN EN 12670), dtermine
par une analyse ptrographique (selon la norme NBN EN 12407) ;
- la classification macroscopique selon la note dinformation technique NIT 228 (Pierres
naturelles) dite par le CSTC;
- le nom commercial de la pierre ;
- l'origine gologique de la pierre (donnes stratigraphiques) ;
- lorigine gographique prcise (localit ou lieu dextraction).

C.19.1.2 ECHANTILLONS CONTRACTUELS ET RECEPTION

Pralablement la commande, et pour garantir laspect gnral, l'entrepreneur fournit au
fonctionnaire dirigeant un chantillon contractuel reprsentatif, accepter par les deux
parties, comportant au moins trois lments de pierre, donnant dune part laspect moyen du
matriau et dautre part les extrmes de variabilit. Ces lments montrent la finition de
surface requise par le cahier spcial des charges et sont de dimensions suffisantes pour bien
apprcier cette finition et la texture du matriau.

La rception technique pralable des produits s'effectue par le fonctionnaire dirigeant ou par
son mandataire dment qualifi en prsence du fournisseur et de lentrepreneur, en carrire,
sur le lieu de transformation ou sur le lieu de stockage en Belgique pour les pierres importes.
Le protocole de rception est tabli conformment aux NIT 228 et NIT 220 (dites par le
CSTC), qui fixent les particularits de structure admissibles des pierres et les causes de rebut.
La rception tablit la conformit de nature et daspect de la fourniture avec lchantillon
contractuel.

Caractristiques structurelles complmentaires pour les roches sdimentaires carbonates

Outre les NIT 228 et 220, le tableau ci-aprs reprend les caractristiques structurelles qui sont
accepter ou rebuter pour les roches sdimentaires carbonates (niveau 2.2 du classement
macroscopique des roches sdimentaires suivant la NIT 228).
CCT 2011 C. 111




Particularit de structure Face vue Face non vue
Zone daltration
(1)(2)
Rebuter Rebuter
Gode
(1)
Rebuter Rebuter
Veine retenant leau Rebuter Rebuter
Veine contenant des impurets
altrables
Rebuter Accepter
Veine-Fil cassant Rebuter Rebuter
Fossile non adhrent Rebuter Rebuter
Tache - minral non altrable Accepter Accepter
Tache - minral altrable Rebuter Accepter
Tache - Composant minral avec une
duret diffrente qui donne suite une
altration et usure diffrentielle (p.e.
chert)
Rebuter Accepter

Terrasses obliques :
A rebuter si l
m
> 1 mm
(l
m
= largeur moyenne mesure en 10
points rgulirement espacs)
Accepter


Accept si d > 40 mm

Terrasses parallles ( 5 %) la
stratification :
A rebuter si e
m
> 1 mm
(e
m
= paisseur moyenne
mesure en 10 points
rgulirement espacs)

Terrasses perpendiculaires ( 5%) la stratification :
Equivaut une contrepasse => rebuter
C
o
n
t
i
n
u
s

o
u

d
i
s
c
o
n
t
i
n
u
s


A accepter si elles ont une
dimension maximale de :

- 2 mm pour les finitions lisses
(3)

- 5 mm pour les tailles fines
(3)

- 20 mm pour les tailles
grossires
(3)

Accepter

(1)
En Belgique, les termes courants pour les caractristiques structurelles sont : bousin pour zone daltration,
godes et moies pour godes, terrasses et noirures pour stylolithes.
(2)
Une zone daltration est une zone montrant une porosit plus leve, une dcohsion plus importante.
(3)
Types de tailles et finitions courantes :
- finition lisse : sci, meul, cur, adouci, poli ;
- taille fine : givr, taille ancienne, cisel 20 coups (ou plus), sbattu fin, bouchard fin, grenaill ;
- taille grossire : piquet, clat, cisel 12 coups, sbattu gros, bouchard gros, gradin, sclyp, flamm, stri.

d

CCT 2011 C. 112



C.19.1.3 CARACTERISTIQUES

C.19.1.3.1 Critres de durabilit

C.19.1.3.1.1 GEL-DEGEL

Lessai de gel-dgel est excut conformment la mthode dessai de la norme
NBN EN 12371.

Aprs lessai, la perte de masse est infrieure 1 % et il y a moins de 20 % de modification
de :

- la rsistance en flexion pour les dalles et bordures ;
- la rsistance en compression pour les pavs.

C.19.1.3.1.2 CHOCS THERMIQUES

Lessai est excut conformment la mthode dessai de la norme NBN EN 14066.

Aprs lessai, les chantillons ne doivent montrer aucune dcoloration non souhaite (p.ex.
oxydation) ou dgts. Les rsultats dessai dcrivent lvolution de couleur, la formation de
taches ventuelles, loxydation et les dgts.

Pour la description de la couleur et de la dcoloration avant et aprs un essai, on utilise un
talon de couleurs objectif (par exemple NCS Natural Color System Scandinavian colour
institute AB, Sweden).

C.19.1.3.1.3 VEILLISSEMENT ACCELERE AVEC LE SO
2
EN PRESENCE
DHUMIDITE (UNIQUEMENT POUR LES GRES ET LES SCHISTES)

Lessai est excut conformment la mthode dessai de la norme NBN EN 13919.

Aprs lessai, les chantillons ne doivent montrer aucune dcoloration non souhaite (p.ex.
oxydation) ou dgts et la perte de masse est infrieure 1 %. Les rsultats dessai dcrivent
lvolution de couleur, la formation de taches ventuelles, loxydation et les dgts.

Pour la description de la couleur et de la dcoloration avant et aprs un essai, on utilise un
talon de couleurs objectif (par exemple NCS Natural Color System Scandinavian colour
institute AB, Sweden).

C.19.1.3.2 Absorption deau

Labsorption deau est dtermine conformment la mthode dessai de la norme
NBN EN 13755.
Labsorption deau nest individuellement pas suprieure 0,50 % en masse.

CCT 2011 C. 113



C.19.2 Roches sdimentaires

Remarque : lutilisation des termes pierre bleue dsigne les roches sdimentaires
carbonates crinodes ou non. Lutilisation des termes pierre bleue crinodes dsigne
les roches sdimentaires carbonates crinodes. En cas de contradiction entre diffrents
documents constituant les documents du march (le cahier spcial des charges, les plans, etc.),
cest le mtr rcapitulatif qui fait foi.

C.19.2.1 ROCHES SEDIMENTAIRES CARBONATEES

C.19.2.1.1 Nature et origine gologique

Classification macroscopique des roches sdimentaires carbonates selon la NIT 228 : roche
sdimentaire carbonate, type calcaire fossilifre.

C.19.2.1.2 Caractristiques

La NIT 228 est dapplication.

La pierre peut prsenter des tranes fossiles, des gros coquillages durs, pleins, disperss, bien
adhrents et des petits coquillages vids et disperss.

Le matriau rpond aux exigences du C.19.1.3. En outre, la rsistance moyenne la
compression est suprieure ou gale 100 MPa.

C.19.2.1.3 Dfauts entranant le rebut de la pierre

Les prescriptions du C.19.1.2 sont dapplication.

C.19.2.1.4 Caractristiques particulires des pierres tailles sdimentaires carbonates

Dans l'tendue de tout carr de parement de 1 m de ct, la surface totale des taches de calcite
n'excde pas 3 dm. Les pierres sont exemptes d'paufrures, fissures ou clats.

Le genre de taille est indiqu dans les documents du march. Sauf prescriptions contraires
dans le cahier spcial des charges, la taille la machine est autorise.

Les artes des parements sont exemptes d'cornures.

C.19.2.1.5 Mesurage des pierres

Les dispositions suivantes ne sont dapplication que si elles sont expressment prvues au
CSC :

- Le volume dune pierre, fournie au m, quelle que soit la forme de cette pierre, est gal
celui du plus petit paralllpipde rectangle qui enveloppe la pierre. Les dimensions
sont arrondies au cm suprieur .

- La surface dune pierre fournie au m est prise gale celle du plus petit rectangle qui
circonscrit le parement de la pierre. Les dimensions sont arrondies au cm suprieur.
CCT 2011 C. 114



A dfaut de prescriptions prvues au cahier spcial des charges, la surface porte en compte
pour la fourniture est gale la surface pose.

C.19.2.2 ROCHES SEDIMENTAIRES CARBONATEES A CRINODES

C.19.2.2.1 Nature et origine gologique

Classification macroscopique des roches sdimentaires carbonates crinodes selon la
NIT 228 : roche sdimentaire carbonate, type calcaire fossilifre, crinodes.

C.19.2.2.2 Caractristiques

Les NIT 228 et 220 sont dapplication.

La pierre peut prsenter des tranes fossiles, des gros coquillages durs, pleins, disperss, bien
adhrents et des petits coquillages vids et disperss.

Le matriau rpond aux exigences du C.19.1.3. En outre, la rsistance moyenne en
compression est suprieure ou gale 100 MPa.

C.19.2.2.3 Dfauts entranant le rebut de la pierre

Les prescriptions du C.19.1.2 sont dapplication.

C.19.2.2.4 Caractristiques particulires des pierres tailles sdimentaires carbonates
crinodes

Les prescriptions du C.19.2.1.4 sont dapplication.

C.19.2.2.5 Mesurage des pierres

Les prescriptions du C.19.2.1.5 sont dapplication.


C.19.3 Porphyre

Il sagit dune pierre pte fine et fonce, gris bleu, gris vert ou lie-de-vin, ponctue par de
trs nombreux petits cristaux clairs de feldspath.
La rsistance moyenne en compression est suprieure ou gale 130 MPa.


C.19.4 Quartzite

Pierre calcaire grains fins, provenant de calcaires dvoniens, nayant pas t touche par des
chocs provenant dexploitations antrieures au moyen dexplosifs.
La rsistance moyenne en compression est suprieure ou gale 130 MPa.
C.19.5 Grs

Les pierres de grs sont constitues de grains de silice agglomrs par un liant base de
silice, de calcaire ou de matires ferrugineuses. Ces pierres prsentent une gamme de teintes
CCT 2011 C. 115



trs varies, vives (jaune, vert, rouge, brun rouille) ou sourdes (gris, gris vert, gris bleu, lie de
vin).

La rsistance moyenne en compression est suprieure ou gale 130 MPa.


C.19.6 Marbre rouge

Pierre calcaire grains fins, provenant de calcaires dvoniens.

La rsistance moyenne en compression est suprieure ou gale 130 MPa.


C.19.7 Granite

Le granite est une pierre dure, sans structure feuillete, cristalline, dont les minraux
essentiels sont des feldspaths et du quartz, et les minraux secondaires des micas, des
pyroxnes et des amphiboles.

Les granites sont des roches dures, grenues, de couleur gnralement claire (gris clair, rose,
rougetre ou bleute) et daspect mouchet suivant la teneur des constituants.

La rsistance moyenne en compression est suprieure ou gale 130 MPa.




CCT 2011 C. 116



C.20 FIBRES UTILISEES EN TANT QU'INHIBITEUR D'ECOULEMENT

Les fibres sont d'origine organique.

Les fibres organiques sont des fibres de cellulose rpondant aux caractristiques suivantes :

- teneur en cellulose : 75 %, suivant CME 35.01 ;
- pH : 6 8,5, suivant CME 35.02 ;
- longueur : 5 mm (valeur dclare), suivant CME 35.03.


CCT 2011 C. 117



C.21 CHLORURE DE CALCIUM EN SOLUTION

C.21.1 Dfinition

La solution de chlorure de calcium 33 % de concentration (S.33) est une solution
chimiquement stable, incongelable jusqu' une temprature de -20C.


C.21.2 Caractristiques

La teneur en CaCl
2
anhydre dans la solution, dtermine par titration, est de 32 34 %.


C.21.3 Livraison et entreposage

Le produit est livr en camion-citerne. La solution est entrepose en citernes ou en rservoirs
ferms.


CCT 2011 C. 118



C.22 PAVES

Pralablement la commande, et pour garantir laspect gnral, lentrepreneur fournit au
fonctionnaire dirigeant un chantillon contractuel reprsentatif, accepter par les deux
parties, comportant au moins trois lments de pierre, donnant dune part laspect moyen du
matriau et dautre part les extrmes de variabilit daspect.

Aprs acceptation des chantillons, lentrepreneur pourra passer la fourniture dfinitive.


C.22.1 Dfinition

Les pavs sont des blocs en pierre naturelle, en bton ou en terre cuite qui, juxtaposs sur une
aire prpare, forment revtement.


C.22.2 Pavs en pierre naturelle

Pour les pavs en pierre naturelle, on distingue les pavs carrs ou oblongs poser en ligne et
les pavs mosaqus.

Les pavs en pierre naturelle sont des petits lments de pavage dont les dimensions
nominales sont comprises entre 50 et 300 mm, dont aucune des dimensions en plan ne
dpasse deux fois lpaisseur et dont lpaisseur minimale est de 70 mm.

C.22.2.1 PAVES CARRES OU OBLONGS EN PIERRE NATURELLE

C.22.2.1.1 Description

Les pavs sont conformes la norme NBN EN 1342.

Le cahier spcial des charges indique si les pavs sont en roche sdimentaire carbonate,
porphyre, quartzite, grs dur ( texture non feuillete), marbre rouge ou granite. Ils sont de
grain serr et de texture homogne, sans bousin, fil ou lim retenant leau. Tout pav de
teinte jauntre, provenant des parties altres, argileuses ou de la crote extrieure des roches,
est refus. La pose dlments en dlit nest pas autorise.

C.22.2.1.2 Spcifications

C.22.2.1.2.1 CARACTERISTIQUES DU MATERIAU

Le matriau pierre naturelle doit rpondre aux exigences du C.19.

C.22.2.1.2.2 CARACTERISTIQUES GEOMETRIQUES

Les caractristiques gomtriques des pavs sont renseignes au cahier spcial des charges.
A dfaut de prescriptions au cahier spcial des charges:

- les pavs oblongs ont les dimensions suivantes (l x L x H): 12 x 18 x 12 cm ;
- les pavs carrs ont les dimensions suivantes (l x L x H) : 14 x 14 x 7 cm en trottoir et
14 x 14 x 12 cm en voirie.
CCT 2011 C. 119



Sauf prescriptions contraires au cahier spcial des charges:

- les pavs oblongs appartiennent lun des types ci-aprs (dimensions de tte, en cm):
14x20, 13x19, 12x18, 11x17, 10x16 ;
- les pavs carrs appartiennent lun des types ci-aprs (dimensions de tte, en cm):
25 x 25, 15x15, 14x14, 13x13, 12x12.

Les pavs rpondent aux exigences dimensionnelles dfinies dans la norme NBN EN 1342.
Sauf prescriptions contraires aux documents du march, les carts admissibles sur lpaisseur
appartiennent la classe T2.

C.22.2.1.2.3 CARACTERISTIQUES PHYSIQUES ET MECANIQUES

Rsistance la compression

La rsistance mesure sur cube sci de 5 cm de ct, selon la norme NBN EN 1926, est
conforme au tableau ci-dessous et, en fonction du type de roche, suprieure ou gale aux
valeurs reprises au C.19.

Rsistance en
compression en MPa
Classe
dutilisation
Usage
(pour information
Pas dexigences 0 Dcoration
1 Pavs poss sur mortier, usage pitonnier uniquement
2 Zones pitonnires et cyclables ; jardins, balcons
3 Accs occasionnel de vhicules automobiles, de vhicules
lgers et de motocyclettes ; entres de garage
4 Zones de circulation pitonnire, places de marchs
empruntes occasionnellement par les vhicules de
livraison et de secours
> 100
5 Zones de circulation pitonnire frquemment empruntes
par des poids lourds
> 160 6 Routes et rues ; stations-service

Rsistance lusure

La rsistance lusure est dtermine conformment la mthode dessai de la norme
NBN EN 1342. La rsistance lusure nest individuellement pas infrieure 24 mm.

Rsistance au glissement

La rsistance au glissement est dtermine conformment la mthode dessai de la norme
NBN EN 1342. La rsistance au glissement nest individuellement pas infrieure 35 (valeur
USRV
6
).


6
Unpolished Skid Resistance Value
CCT 2011 C. 120



C.22.2.2 PAVES MOSAQUES EN PIERRE NATURELLE

C.22.2.2.1 Description

Les pavs sont conformes la norme NBN EN 1342.

Le cahier spcial des charges indique si les pavs mosaques sont en porphyre, quartzite, grs
dur ( texture non feuillete) granite ou marbre rouge. Ils sont de grain bien serr et
homogne, sans bousin, ni fils, ni lims retenant leau et ne prsentent pas de tte de diamant.
La pose dlments en dlit nest pas autorise.

C.22.2.2.2 Spcifications

C.22.2.2.2.1 CARACTERISTIQUES DU MATERIAU

Le matriau pierre naturelle doit rpondre aux exigences du C.19.

C.22.2.2.2.2 CARACTERISTIQUES GEOMETRIQUES

Sauf prescriptions contraires au cahier spcial des charges, les pavs mosaques appartiennent
lun des types ci-aprs (dimensions de tte, en cm): 7x7, 8x8, 9x9, 10x10 et 11x11. La
hauteur de queue minimale des pavs mosaques est de 9 cm. A dfaut de prescriptions au
cahier spcial des charges, les pavs ont les dimensions suivantes (l x L x H) : 9 x 9 x 9 cm.

Les pavs rpondent aux exigences dimensionnelles dfinies dans la norme NBN EN 1342.
Sauf prescriptions contraires au au cahier spcial des charges, les carts admissibles sur
lpaisseur appartiennent la classe T2.

C.22.2.2.2.3 CARACTERISTIQUES PHYSIQUES ET MECANIQUES

Les prescriptions du C.22.2.1.2.3 sont dapplication.


C.22.3 Pavs en bton

C.22.3.1 PRESCRIPTIONS GENERALES

Les pavs sont conformes aux normes NBN EN 1338 et NBN B 21-311.

Le cahier spcial des charges prcisera :

- le type, les dimensions, formes, texture et couleurs des pavs ;
- si les pavs sont munis dune couche de roulement.

Sauf prescriptions contraires aux cahier spcial des charges, les pavs en bton appartiennent
la catgorie dapplication Ia ou IIa de la norme NBN B 21-311. Si tel nest pas le cas, le
cahier spcial des charges prcisera :

- la classe de rsistance aux agressions climatiques ;
- la classe de rsistance labrasion.
CCT 2011 C. 121



C.22.3.2 PRESCRIPTIONS COMPLEMENTAIRES RELATIVES AUX PRODUITS
DE PAVAGES PERMEABLES A LEAU

Les produits de pavage permables leau sont subdiviss comme suit en fonction de leurs
caractristiques de forme ou de la structure du bton :

1. produits de pavage permables leau avec ouvertures de drainage : produits de pavage
munis douvertures passantes et/ou de semi-ouvertures sur les faces latrales, donnant
des ouvertures verticales sur le revtement du sol ;
2. produits de pavage permables leau joints largis : produits de pavage munis de
larges tenons dcartement et/ou dencoches sur les faces latrales, donnant des joints
largis en continu ou localement sur le revtement de sol ;
3. produits de pavages poreux : produits de pavage en bton poreux granulomtrie
ouverte.

Le cahier spcial des charges spcifie, le cas chant, la nature des pavs permables leau
(avec ouvertures de drainage et/ou joints largis et/ou en bton poreux), la texture et la
couleur.

C.22.3.2.1 Caractristiques dimensionnelles et de forme

Pour les pavs ouvertures de drainage et joints largis, la projection horizontale de la
surface des ouvertures de drainage et/ou des joints largis est de minimum 10 % de la surface
pave occupe par le produit de pavage permable leau.

La surface de la projection horizontale des ouvertures de drainage et des joints largis est
dtermine par calcul laide des dimensions de fabrication de cette projection.

C.22.3.2.2 Caractristiques physiques et mcaniques

Rsistance aux agressions climatiques

Les prescriptions de la norme NBN EN 1338 sont dapplication, tant entendu que

- pour les produits de pavage poreux, la rsistance aux agressions climatiques correspond
au moins la classe 1 ;
- pour les produits de pavage permables leau non poreux, la rsistance aux agressions
climatiques correspond au moins la classe 2.

Rsistance mcanique

Les prescriptions de la norme NBN EN 1338 sont dapplication, tant entendu que : pour les
produits de pavage poreux, la rsistance caractristique la rupture nest pas infrieure
2,5 MPa (aucun rsultat ntant infrieur 2,0 MPa) et la charge de rupture nest pas
infrieure 175 N/mm de longueur de rupture.

CCT 2011 C. 122



Rsistance lusure

Les prescriptions de la norme NBN EN 1338 sont dapplication, tant entendu que :

- pour les produits de pavage poreux, la rsistance lusure correspond au moins la
classe 1 ;
- pour les produits de pavage permables leau non poreux, la rsistance lusure
correspond au moins la classe 3.

Permabilit leau des produits de pavage poreux

Le facteur de permabilit des produits de pavage nest pas infrieur aux valeurs suivantes :

- individuel : 5,0.10
-5
m/s ;
- moyen : 5,4.10
-5
m/s.

C.22.3.3 RECEPTION DES MATERIAUX

C.22.3.3.1 Systme dattestation de conformit

Les pavs en bton relvent du systme 4.

C.22.3.3.2 Rception technique pralable

Le programme de rception technique pralable est ralis conformment aux directives de
lannexe A de la norme NBN B 21-311 ainsi que celles de lannexe B de la norme
NBN EN 1338.


C.22.4 Pavs en terre cuite

C.22.4.1 DESCRIPTION

Les pavs en terre cuite sont des pavs de forme et de dimensions adaptes, utiliss pour le
revtement des chausses. Ils sont fabriqus base dargile ou dautres matriaux argileux,
avec ou sans ajout, qui, aprs avoir revtu la forme souhaite, sont schs et cuits
temprature suffisamment leve pour former un produit cramique durable.
En fonction du mode de formation pendant le processus de production, on distingue les
briques presses et les briques tires.

C.22.4.2 SPECIFICATIONS

Les briques de voirie en terre cuite sont conformes la norme NBN EN 1344.

Le cahier spcial des charges spcifie le type de pavs (presss ou tirs).

CCT 2011 C. 123



Absorption deau

Labsorption deau par immersion doit tre dtermine. Lessai est ralis sur 5 pavs,
prlevs de manire alatoire dans un lot, conformment la mthode dcrite dans lannexe C
de la norme NBN EN 771-1.

La valeur moyenne et la valeur minimale sont dtermines et une classe est dclare sur la
base de ces valeurs conformment au tableau ci-dessous.

Pour des pavs ayant subi un traitement chimique, labsorption deau doit tre value sur des
pavs non traits.

Classe Valeur moyenne Valeur individuelle
W0 Aucune exigence Aucune exigence
W1 7 % 9 %
W2 5 % 6 %
W3 3 % 4 %

Classes dutilisation

Le cahier spcial des charges spcifie la classe dutilisation laquelle doivent rpondre les
pavs. Si tel nest pas le cas, la classe dutilisation A est dapplication.

Classe
dutilisation
Tolrance
admissible
Classe
minimale
de
rsistance
au
gel/dgel
Classe
minimale de
charge de
rupture
transversale
Classe
minimale
de
rsistance

labrasion
Classe
minimale
de
rsistance
au
glissement
de pavs
non-polis
Absorption
deau
maximale
A R1 FP 100 T4
(1)
A3 U
3
W3
(2)
B R1 FP 100 T4
(1)
A2
(3)
U
3
W2
C R1 FP 100 T3 A2 U
2
W1
D R1 FP 100 T2 A2 U
1
W1
E R1 FP 0 T1 A1 U
0
W0
(1)
Une charge de rupture transversale minimale plus leve peut tre dclare ou prescrite.
(2)
Dans la classe dutilisation A, une valeur plus basse peut tre prescrite pour la valeur moyenne et la valeur
individuelle dabsorption deau (p.ex. moyenne 2 %, individuelle 3 %).
(3)
Dans la classe dutilisation B, la valeur moyenne doit tre infrieure 750 mm.

C.22.4.3 RECEPTION DES MATERIAUX

C.22.4.3.1 Systme dattestation de conformit

Les pavs en terre cuite relvent du systme 4.

C.22.4.3.2 Rception technique pralable

Le programme de rception technique pralable est ralis conformment aux directives de
lannexe A de la norme NBN EN 1344.
CCT 2011 C. 124



C.23 TUYAUX ETANCHES

C.23.1 Dfinitions

Les tuyaux tanches non soumis pression interne sont des lments circulaires, ovodes et
elliptiques prfabriqus, de diverses longueurs, assembls au moyen de joints tanches.

Les tuyaux tanches soumis pression interne sont des lments circulaires prfabriqus, de
diverses longueurs, assembls au moyen de joints tanches et de verrouillage selon le cas.


C.23.2 Tuyaux en bton

Les tuyaux en bton non arm, les tuyaux en bton arm, les tuyaux en bton renforcs de
fibres dacier et les tuyaux de fonage en bton arm sont conformes aux normes
NBN EN 1916 et NBN B 21-106.

Les tuyaux d'gouttage de diamtre s 1600 mm sont fournis avec joint incorpor au collet.
Les tuyaux de diamtre suprieur ont des joints glissants sur l'about mle.

Les documents du march peuvent imposer un bton haute rsistance aux sulfates. Ce bton
est base de ciment de type HSR conforme aux normes NBN EN 197-1 et
NBN B 12-108 ou est un bton performance quivalente au sens du 5.2.5.3 de la
norme NBN EN 206-1.


C.23.3 Tuyaux en bton arm me en tle

Les tuyaux d'gouttage en bton arm me en tle sont conformes la norme harmonise
NBN EN 641.


C.23.4 Tuyaux en grs

Les tuyaux et accessoires en grs et assemblages de tuyaux sont conformes aux normes de la
srie NBN EN 295 et vernisss au moins lintrieur.

Les systmes d'assemblage de la norme NBN EN 295-1 sont du type C, CV, VE, E ou F.

Les tuyaux de fonage en grs sont conformes la norme NBN EN 295-7, en ce compris les
tuyaux de fonage en grs enrobs de bton.


C.23.5 Tuyaux en matriaux synthtiques

C.23.5.1 TUYAUX NON SOUMIS A PRESSION INTERNE

Les tuyaux en matriaux synthtiques appartiennent la classe de rigidit annulaire minimale
SN 4 ou une classe plus leve.

CCT 2011 C. 125



C.23.5.1.1 Tuyaux et raccords en polychlorure de vinyle non plastifi (PVC-U)

Les systmes de canalisations en plastique pour les branchements et les collecteurs
dassainissement enterrs sans pression en PVC-U sont conformes la norme
NBN EN 1401-1 et aux spcifications ci-aprs.

Les pices de branchement sont conformes la norme NBN T 42-604 (PVC-U sur PVC-U) et
NBN T-42-605 (PVC-U sur bton).

C.23.5.1.1.1 SPCIFICATIONS TECHNIQUES

Diamtre extrieur des tubes : voir 6.2.1 de la norme NBN EN 1401

Les diamtres autoriss sont DN 110, 125, 160, 200, 250, 315, 400, 500 et 630.

Marquage : voir 12 de la norme NBN EN 1401

Les codes suivants de la zone dapplication sont utiliss pour le marquage des tubes:
Rouge-brun avec surimpression en noir.
UD-RIOOL EGOUT (gout enterr eaux uses, utilisation lintrieur et lextrieur des
btiments)
U-RIOOL EXT - EGOUT (gout enterr eaux uses, uniquement lextrieur des
btiments)
Gris avec surimpression en noir.
UD-RIOOL EGOUT (gout mixte enterr, utilisation lintrieur et lextrieur des
btiments)
U-RIOOL EXT - EGOUT (gout mixte enterr, uniquement lextrieur des btiments)
Les raccords sont pourvus du marquage du domaine dapplication U ou UD selon le cas.

Echantillonnage

- groupes de diamtres : dapplication pour les tubes et les raccords.

Groupe de diamtres
Diamtre nominal, DN
(mm)
1 110-125-160-200
2 250-315-400
3 500-630

- groupes de composants: dapplication pour les raccords

Groupe de composants Type
1 Coudes
2 Culottes
3 Rductions, bouts mles, manchons de raccordement

CCT 2011 C. 126



Prescriptions techniques pour les tubes
Proprit contrler Exigences Mthode dessai Frquence
Teneur en PVC NBN EN 1401
> 80 %
NBN EN 1905 1/compound
Aspect NBN EN 1401 NBN EN 1401 1/groupe de diamtre
Dimensions
(1)
NBN EN 1401 NBN EN 1401 1/dimension nominale
Vicat temprature de ramollissement NBN EN 1401
> 77 C
NBN EN 727 1/compound
Rsistance au dichloromthane NBN EN 1401
Aucune corrosion sur la surface de la pice teste
NBN EN 580 1/compound
Rsistance aux chocs NBN EN 1401
TIR (% rel de rupture) s 10 %
NBN EN 744 1/groupe de diamtres
1/compound
Rigidit annulaire
(2)
NBN EN 1401
> 2kN/m => classe SDR51
> 4kN/m => classe SDR41
> 8kN/m => classe SDR34
NBN EN ISO 9969 1/groupe de diamtres
Dtermination du retrait longitudinal
chaud
NBN EN 1401
s 5 %
NBN EN ISO 2505 1/groupe de diamtres
Essai de pression interne NBN EN 1401
60C 10 MPa > 1000 h
NBN EN 921 1/groupe de diamtres
Marquage NBN EN 1401 NBN EN 1401 1/groupe de diamtres
Densit 1,38s X s 1,48 g/cm NBN EN ISO 1183-1 1/compound
Couleur Rouge brun : RAL 8023
Gris : RAL 7037
./. 1/groupe de diamtres
Dimensions profondeur insertion
manchon : (A
min
)
DN110 : A
min
= 40 mm
DN125 : A
min
= 43 mm
DN160 : A
min
= 50 mm
Pour les autres DN : tableau 5 de la NBN EN 1401
NBN EN 1401 1/dimension nominale
Essai de traction Limite dlasticit > 45 MPa
Allongement la rupture > 70 %
ISO 6259-1/2 1/dimension nominale
(1)
Pour les dimensions des assemblages bague dtanchit: voir galement A
min
.
(2)
Pour les raccords avec la mme paisseur de paroi que le tube correspondant, la rigidit annulaire doit tre suprieure ou identique celle du tube.
La rigidit annulaire des raccords correspond donc celle du tube correspondant. Les valeurs relles de la rigidit annulaire pour des raccords sont dtermines selon la
norme ISO/DIS 13967 (annexe la norme NBN EN 1401).
CCT 2011 C. 127



Prescriptions techniques pour les raccords

Proprit contrler Exigences Mthode dessai Frquence
Teneur en PVC

NBN EN 1401
> 85 %
NBN EN 1905 1/compound
Dimensions
(1)

(a) diamtre intrieur bout mle et
emboture
(b) paisseur paroi bout mle/
emboture/corps
NBN EN 1401 NBN EN 1401 1/groupe de diamtres
1/groupe de composants
Vicat temprature de ramollissement NBN EN 1401
> 77C (> 79C domaine dapplication D s 200)
NBN EN 727 1/ compound
Essai ltuve
(2)
NBN EN 1401 NBN EN ISO 580 1/groupe de diamtres
1/groupe de composants
Rsistance aux chocs NBN EN 1401
Aucune rupture
NBN EN 12061 1/groupe de diamtres
1/groupe de composants
Rsistance mcanique NBN EN 1401 NBN EN 12256 1/groupe de diamtres
1/groupe de composants
Etanchit leau NBN EN 1401 NBN EN 1053 1/groupe de diamtres
1/groupe de composants
Pression interne NBN EN 1401
60C 6,3 MPa > 1000 h.
NBN EN 921 1/compound
Marquage NBN EN 1401 NBN EN 1401 1/groupe de diamtres
1/groupe de composants
Dimensions /
Profondeur insertion manchon : (A
min
)
DN110 A
min
= 40 mm
DN125 A
min
= 43 mm.
DN160 A
min
= 50 mm.
Pour les autres DN : tableau 5 de la NBN EN 1401
NBN EN 1401 1/groupe de diamtres
1/groupe de composants
Aspect / couleur Rouge brun : RAL 8023
Gris : RAL 7037
./. 1/groupe de diamtres
1/groupe de composants
(1)
Pour les dimensions des assemblages bague dtanchit: voir galement A
min
.
(2)
Seulement pour raccords mouls par injection.

Prescriptions techniques pour laptitude lemploi
(1)

CCT 2011 C. 128




Proprit contrler Exigences Mthode dessai Frquence
Etanchit combine (eau et air) NBN EN 1401
Aucune fuite
Perte maximale de pression durant lessai : s 0,03 bar
NBN EN 1277 1/groupe de diamtres et type de
manchon

(1)
Essais effectuer tant par le fabricant du tube que celui des raccords. Le fabricant qui produit uniquement les raccords ou les tubes indiquera les tubes ou les raccords
externes ncessaires aux tests.





CCT 2011 C. 129



C.23.5.1.2 Tuyaux et raccords en polythylne haute densit (PE-HD)

Les systmes de canalisations en plastique pour les branchements et les collecteurs
dassainissement enterrs sans pression en PE-HD sont conformes la norme
NBN EN 12666-1 et aux spcifications ci-aprs.

C.23.5.1.2.1 SPCIFICATIONS TECHNIQUES

Les points mentionns ci-aprs (en italique) sont dcrits en dtail dans la norme
NBN EN 12666-1.

Diamtre extrieur des tubes : voir 6.2.1 de la norme NBN EN 12666-1

Les diamtres autoriss sont : DN 110 - 125 - 160 - 200 - 250 - 315 - 355 - 400 - 450 - 500
630 - 800 - 1000 - 1200 - 1400 1600.

Epaisseur de paroi et domaine dapplication : voir 6.2.4 de la norme NBN EN 12666-1

Les tubes de la srie S16 ne peuvent tre utiliss que pour le domaine dapplication B.
Pour le domaine dapplication BD, sont uniquement autoriss les tubes de la srie S 12,5 et
S 10 (utilisables lintrieur des btiments et enterrs dans la structure des btiments).

Systmes dassemblage et pices dassemblage

Seules la soudure bout bout des tubes et lutilisation de manchons lectro soudables sont
autorises comme systme dassemblage pour les tubes et raccords.

Dimensions des assemblages bague dtanchit et des embotures : voir 6.4.1 de la
norme NBN EN 12666-1

Les assemblages bague dtanchit ne sont utiliss que comme joints de dilatation dans des
installations fixes.

Marquage : Voir 11 de la norme NBN EN 12666-1

Pour les tubes, le marquage est le suivant :

- UD-RIOOL EGOUT (gout enterr eaux uses, utilisation lintrieur et
lextrieur des btiments) ;
- U-RIOOL EXT - EGOUT (gout enterr eaux uses, uniquement lextrieur des
btiments).

Les raccords sont pourvus du marquage du domaine dapplication U ou UD selon le cas.
CCT 2011 C. 130



Echantillonnage

- Groupes de diamtres dapplication pour les tubes et les raccords.

Groupe de diamtres
Diamtre nominal, DN
(mm)
1 110 - 125 - 160 - 200 - 250 - 315 - 355 - 400 - 450 -500 - 630
2 800 - 1000 - 1200 - 1400 - 1600

- Groupes de composants dapplication pour les raccords

Groupe de composants Type
1 Coudes
2 Culottes
3 Rductions, bouts mle, manchons de raccordement




CCT 2011 C. 131



Prescriptions techniques pour les tubes

Proprit contrler Exigences Mthode dessai Frquence
MFR
(1)
(indice de fluidit chaud en masse)
NBN EN 12666-1
0,2g/10' < MFR(190/5) <1,4g/10'
NBN EN ISO 1133 1 / compound
Essai de pression hydraulique interne
(1)

NBN EN 12666-1
80C 4,0 MPa 165 h
NBN EN 921 1 / compound
Essai de pression hydraulique interne
(1)

NBN EN 12666-1
80C 2,8 MPa 1 000 h
NBN EN 921 1 / compound
Stabilit thermique
OIT (temps dinduction loxydation)
NBN EN 12666-1
> 20 min. (200C)
NBN EN 728 1 / compound
Aspect/ Coloris NBN EN 12666-1 NBN EN 12666-1 1 / groupe de diamtres
Dimensions
(2)
NBN EN 12666-1 NBN EN 12666-1 1 / dimension nominale
Rigidit annulaire
NBN EN 12666-1
S 16 > 2 kN/m - S 12,5 > 4 kN/m
S 10 > 8 kN/m
NBN EN ISO 9969 1 / classe SN/ compound
Retrait chaud
NBN EN 12666-1
s 3 %
NBN EN ISO 2505 1 / groupe de diamtres
Marquage NBN EN 12666-1 NBN EN 12666-1 1 / groupe de diamtres
(1)
Sur le plus petit diamtre.
(2)
1 diamtre / groupe de diamtres est contrl dans le laboratoire indpendant. Les autres diamtres doivent tre vrifis par le fabricant.

CCT 2011 C. 132



Prescriptions techniques pour les composants

Proprit contrler Exigences Mthode dessai Frquence
MFR
(1)
(indice de fluidit chaud en masse)
NBN EN 12666-1
0,2g/10' < MFR(190/5) < 1,4g/10'
NBN EN ISO 1133 1 / compound
Essai de pression hydraulique interne
(1)

(2)
NBN EN 12666-1
80C 4,0 MPa 165 h
NBN EN 921 1 / compound
Essai de pression hydraulique interne
(2)

NBN EN 12666-1
80C 2,8 MPa 1 000 h
NBN EN 921 1 / compound
Stabilit thermique OIT
(1)
(temps dinduction loxydation)
NBN EN 12666-1
> 20 min. (200C)
NBN EN 728 1 / compound
Aspect/ Coloris
NBN EN 12666-1 NBN EN 12666-1 1 / groupe de diamtres et groupe de
composants
Dimensions
(3)

NBN EN 12666-1 NBN EN 12666-1 1 / groupe de diamtres et groupe de
composants
Dformabilit ou rsistance mcanique
(4)

NBN EN 12666-1 NBN EN 12256 1 / groupe de diamtres et groupe de
composants
Essais de chute
(5)

NBN EN 12666-1
<200: n = 5 pices
> 200: n = 3 pices
NBN EN 12061 1 / groupe de diamtres et groupe de
composants
Essai ltuve
(110 C)
(6)

NBN EN 12666-1
s 20 %
NBN EN ISO 580 1 / groupe de diamtres et groupe de
composants
Marquage
NBN EN 12666-1 NBN EN 12666-1 1 / groupe de diamtres et groupe de
composants
Crush test
ou Peel test
(pour les raccords lectrosoudables)
ISO 13954
s 33 %
ISO 13955 et ISO 13954 1 / groupe de diamtres
Essai de pression interne pour raccords
lectro-soudables et souds bout bout
ISO 1167
80C - o = 4 MPa > 165 h
ISO 1167 1 / groupe de diamtres et groupe de
composants
(1)
A tester uniquement si le manchon du raccord est diffrent du manchon du tube.
(2)
Sur le plus petit diamtre.
(3)
Un diamtre / groupe de diamtres est contrl dans le laboratoire indpendant. Les autres diamtres doivent tre vrifis par le fabricant.
(4)
Seulement pour des raccords composs de plusieurs lments.

(5)
Seulement pour des raccords dont la bague dtanchit est maintenue par un anneau de retenue ou une calotte
.
(6)
Pas pour manchons lectrosoudables.
CCT 2011 C. 133



Prescriptions techniques pour les composants (suite)
Proprit contrler Exigences Mthode dessai Frquence
Essais de traction pour
soudage bout bout (tube-
tube, tube-raccord avec bout
mle)
Rupture ductile ISO 13953 1 / groupe de diamtres

Prescriptions techniques pour laptitude lemploi
(1)

Proprit contrler Exigences Mthode dessai Frquence
Etanchit de lassemblage de
la bague dtanchit en
lastomre
(2)

NBN EN 12666-1
Aucune fuite
Ecart de dpression: s 0,03 bar
NBN EN 1277 1 / groupe de diamtres et type de
manchon
Rsistance un cycle de
temprature leve
(2) (3) (4)

NBN EN 12666-1
Aucune fuite autorise
Flexion admise:
C s 50 : s 3 mm
C > 50: 0,05C
NBN EN 1055
Montage B Figure 2
de la norme
1/ type dtanchit et type de manchon
Mthode d'essai pour la
performance long terme des
assemblages avec bague
d'tanchit en TPE
(5)

NBN EN 12666-1
Aucune fuite
NBN EN 1053 1 / groupe de diamtres et type de
manchon, lment dtanchit incl.
(1)
Essais effectuer tant par le fabricant du tube que celui des raccords. Le fabricant qui produit uniquement les raccords ou les tubes indiquera les tubes ou les raccords
externes ncessaires aux tests.
(2)
Un type de joint contient au moins : le concept de la matire, la forme de lencolure et la duret de la matire ( 5 IRHD International Rubber Hardness Degree).
(3)
Pas en cas de soudure bout bout.
(4)
Essai uniquement pour tuyaux et raccords avec code dapplication D et DN s 200.
(5)
Seulement pour des raccords composs de plusieurs lments.

CCT 2011 C. 134



C.23.5.1.3 Tuyaux et raccords en polypropylne (PP)

Les systmes de canalisations en plastique pour les branchements et les collecteurs
dassainissement enterrs sans pression en PP sont conformes la norme NBN EN 1852-1 et
aux spcifications ci-aprs.

C.23.5.1.3.1 SPCIFICATIONS TECHNIQUES

Les points mentionns ci-aprs (en italique) sont dcrits en dtail dans la norme NBN EN
1852-1 et la NBN EN 1852-1 A1.

Diamtre extrieur des tubes : voir le 6.2.1 de la norme NBN EN 1852-1

Les diamtres autoriss sont DN 110, 125, 160, 200, 250, 315, 400, 500 et 630 mm.

Epaisseur et domaine dapplication : voir le 6.2.4 de la norme NBN EN 1852-1

Seules les sries: SDR 33 et SDR 23,4 pour le PP-C et la srie SDR 27,6 pour le PP-HM sont
retenues.

Dimensions des assemblages avec bague dtanchit et des embotures : voir le point 6.4.1

Voir tableau 5 de la norme NBN EN 1852-1

Systmes dassemblage par soudage

Seules la soudure bout bout et lutilisation de manchons lectrosoudables sont autorises. La
soudure dextrusion nest autorise que pour les bifurcations.

Marquage : voir le 11 de la norme NBN EN 1852-1

Les codes suivants de la zone dapplication sont utiliss pour le marquage des tubes:

- Rouge-brun avec surimpression noire :
- UD-RIOOL EGOUT (gout enterr eaux uses, utilisation lintrieur &
extrieur des btiments) ;
- U-RIOOL EXT - EGOUT (gout enterr eaux uses, seulement lextrieur
des btiments).
- Gris avec surimpression en noir :
- UD-RIOOL EGOUT (gout mixte enterr, utilisation lintrieur et
lextrieur des btiments) ;
- U-RIOOL EXT - EGOUT (gout mixte enterr, uniquement lextrieur des
btiments).

La catgorie MFR doit toujours tre mentionne sur le tube, soit en relief, soit en
surimpression.

Les raccords sont pourvus du marquage du domaine dapplication U ou UD.
CCT 2011 C. 135



Echantillonnage

- Groupes de diamtres dapplication pour les tubes et les raccords.

Groupe de diamtres
Diamtre nominal, DN
(mm)
1 110 125 160 200
2 250 315 400
3 450 500 630

- Groupes de composants dapplication pour les raccords.

Groupe de composants Type
1
Coudes
2
Culottes
3
Rductions, bouts mle, manchons de raccordement

CCT 2011 C. 136



Prescriptions techniques pour les tubes

Proprit contrler Exigences Mthode dessai Frquence
Dimensions
(1)
NBN EN 1852-1 NBN EN 1852 1 / diamtre
Aspect/Couleur
NBN EN 1852-1
rouge-brun: RAL 8023
gris: RAL 7037
NBN EN 1852 1 / groupe de diamtres
MFR
(2)

(indice de fluidit chaud en masse)
NBN EN 1852-1
classe A: MFR < 0,3 g/10 min
classe B: 0,3 < MFR < 0,6 g/10 min
classe C: 0,6 < MFR < 0,9 g/10 min
classe D: 0,9 < MFR < 1,5 g/10 min
NBN EN ISO 1133
Condition M
1/compound et groupe de diamtres
Stabilit thermique OIT
(2)

(temps dinduction loxydation)
NBN EN 1852-1
> 8 min ( 200)
NBN EN 728 1 / compound
Rsistance aux chocs
(mthode du cadran)
NBN EN 1852-1
TIR (% rel de rupture)
NBN EN 744 1 / groupe de diamtres/ compound
Rsistance aux chocs
(3)

(mthode en escalier)
NBN EN 1852-1 NBN EN 1411 1 / groupe de diamtres/ compound
Retrait longitudinal chaud
NBN EN 1852-1
s 2 %
NBN ISO 2505 1 / groupe de diamtres/ compound
Rigidit annulaire initiale
NBN EN 1852-1
> 2kN/m --> classe S20 /SN2
> 4kN/m --> classe SDR33/S16
> 8kN/m --> classe SDR23,4/S11,2
NBN EN ISO 9969 1 / classe de rigidit/ compound
Essai de pression hydraulique interne
(4)

NBN EN 1852-1
95C - o 2,5 MPa > 1 000 h pas de rupture
NBN EN 921 1 / groupe de diamtres/ compound
Essai de pression hydraulique interne
NBN EN 1852-1
80C - o 4,2 MPa > 140 h pas de rupture
NBN EN 921 1 / compound
Marquage
(1)
NBN EN 1852-1 NBN EN 1852 1 / groupe de diamtres

(1)
Un diamtre / groupe de diamtres est contrl dans le laboratoire indpendant. Les autres diamtres doivent tre vrifis chez le fabricant.
(2)
Si la matire du raccord est identique celle du tube et est dj teste, cet essai ne doit pas tre rpt.
(3)
Uniquement pour des tubes exposs des tempratures infrieures -10C. Si cet essai est requis, la rsistance aux chocs selon EN744 ne doit alors pas tre teste.
(4)
Essai raliser sur un tube extrud partir de C 50.
CCT 2011 C. 137



Prescriptions techniques pour les raccords

Proprit contrler Exigences Mthode dessai Frquence
Aspect/Couleur NBN EN 1852-1 NBN EN 1852 1 / type de raccord
Dimensions
(1)
NBN EN 1852-1 NBN EN ISO 3126 1 / type de raccord
Stabilit thermique OIT
(2)

(temps dinduction loxydation)
NBN EN 1852-1
> 8 min ( 200)
NBN EN 728 1 / compound
MFR
(2)

(indice de fluidit chaud en masse)
NBN EN 1852-1
classe A: MFR < 0,3 g/10 min
classe B: 0,3 < MFR < 0,6 g/10 min
classe C: 0,6 < MFR < 0,9 g/10 min
classe D: 0,9 < MFR < 1,5 g/10 min
NBN EN 1133 1/compound
Dformabilit ou rsistance mcanique
(3)
NBN EN 1852-1 NBN EN 12256
1 / groupe de diamtres 1 / groupe de
composants
Essai de pression interne
(2) (4)

NBN EN 1852-1
95C o 2,5 Mpa > 1000 h
ISO 1167 1 / compound
Essai ltuve
(150C)
(5)

NBN EN 1852-1
s 20 %
NBN ISO EN 580 1 / groupe de diamtres 1 / groupe de
composants
Rsistance aux chocs NBN EN 1852-1 NBN EN 12061
1 / groupe de diamtres 1 / groupe de
composants
Marquage
(6)
NBN EN 1852-1 NBN EN 1852 1 / type de raccord

(1)
Une mesure / groupe de composants est contrle dans le laboratoire indpendant. Les autres mesures doivent tre vrifies chez le fabricant.
(2)
Si la matire du raccord est identique celle du tube et est dj teste, cet essai ne doit pas tre rpt.
(3)
Seulement pour des raccords composs de plusieurs lments.
(4)
Essai raliser sur un tube extrud partir de C 50.
(5)
En cas de raccords composs, lessai de retrait chaud sur les tubes doit avoir (dj) t effectu.
(6)
Seulement pour raccords mouls par injection.

CCT 2011 C. 138



Prescriptions techniques pour laptitude lemploi
(1)


Exigences Proprit contrler

Mthode
d essai
Frquence
Etanchit de lassemblage de la bague
dtanchit en lastomre
NBN EN 1852-1
Aucune fuite
Ecart de dpression: s 0,03 bar
NBN EN 1277 1 /groupe de diamtres / type de joint
(2)

Rsistance un cycle de temprature
leve
(3)

NBN EN 1852-1
Aucune fuite
Flexion admise:
C s 50: s 3 mm
C > 50: 0,05 C
NBN EN 1055 1 / type de joint dans classe de rigidit
la plus basse
(2)

Performance long terme pour joints
TPE
NBN EN 1852-1 NBN EN 1989
1 /groupe de diamtres / composition/
groupe de composants/ type de joint
(2)


(1)
Essais effectuer tant par le fabricant du tube que celui des raccords. Le fabricant qui produit uniquement les raccords ou les tubes indiquera les tubes ou les raccords
externes ncessaires aux tests.
(2)
Un type de joint contient au moins : le concept de la matire, la forme de lencolure et la duret de la matire ( 5 IRHD International Rubber Hardness Degree).
Uniquement pour le groupe de diamtres 1.
(3)
Si le fabricant de tubes ne produit que des extrmits droites (sans emboture), cet essai ne doit alors pas tre ralis.

CCT 2011 C. 139



C.23.5.2 TUYAUX SOUMIS A PRESSION INTERNE

Les tuyaux tanches soumis pression sont des tuyaux en polythylne haute densit (PEHD)
utiliss pour la ralisation des branchements secondaires.

Il sagit de tuyaux et accessoires pour lgouttage sous pression. Les normes
NBN EN 13244-1 7 sont dapplication.

Les tuyaux et accessoires sont de srie SDR 17-PE80 ou 100 et sont assembls entre eux par
des manchons lectrosoudables. Les tuyaux sont marqus dune ligne brune (refoulement).


C.23.6 Tuyaux en fonte ductile

Les tuyaux et raccords en fonte ductile pour assainissement sont conformes la norme
NBN EN 598. Les jonctions sont ralises par embotement, les performances dtanchit
des assemblages telles que dfinies par la norme NBN EN 598 tant assures par la mise en
uvre de garnitures dtanchit en nitrile
7
HR (=NBR) de type WG/70 selon la norme NBN
EN 681-1. En outre, les bagues de joint NBR de forme alvole permettant un embotement
ais sont admises.

Les dispositions pour les canalisations en fonte ductile non soumises pression interne sont
galement d'application pour les conduites de refoulement. Les documents du march
dfinissent les ventuelles prescriptions additionnelles et sujtions relatives au verrouillage
des courbes et des tuyaux en vue d'assurer leur autobutage.

En cas de raccordement avec des appareils ou accessoires (ex. : vannes, clapets anti-retour,
ventouses, joints de dmontage, ...), la jonction est de type brides.

C.23.6.1 REVTEMENTS CLASSIQUES

Dans le cas de pose de tuyaux ne ncessitant pas de revtement particulier, la finition standard
est la suivante :

Tuyaux :

revtement intrieur : mortier de ciment alumineux ;
revtement extrieur : couche de zinc mtallis > 150 g/m + peinture bouche-pores
poxy rouge-brun ;
lintrieur de lembotement ainsi que lextrieur du bout-uni sont recouverts de
peinture poxy dpaisseur renforce.

Raccords :

revtement poxy intrieur et extrieur suivant 4.5 de la norme NBN EN 598.


7
Compos lastomre labor partir de composs organiques insaturs par raction de cyanure
d'hydrogne
CCT 2011 C. 140



C.23.6.2 REVTEMENTS PARTICULIERS

Suivant lapplication, les documents du march peuvent prvoir des finitions particulires :

Tuyaux :

revtement intrieur : peinture polyurthane en cas de transport deffluents
particulirement agressifs ;
revtement extrieur : une protection spciale est prvue lorsque la canalisation se situe
dans un environnement susceptible dinduire des risques de corrosion sur la paroi du
tuyau.

Les dispositions de protection contre lapparition de corrosion sur les parois du tuyau sont
fonction des mesures in situ de rsistivit, de diffrence de potentiel et dintensit des
courants.

Ces mesures de protection prendre face lapparition de corrosion sont dcrites dans les
documents du mach et sont choisies parmi les mesures suivantes :

pose sur chantier dune manche polythylne autour de la conduite, suivant la
norme NBN EN 14628;
pose de tuyaux revtus dune couche de protection en polythylne co-extrud en usine,
suivant la DIN 30674 Teil 1 ;
pose de tuyaux revtus de bandes de protection en polyurthane en usine, suivant la
norme NBN EN 15189 ;
pose de tuyaux revtus dune couche de protection ralise en usine au moyen de
mortier de ciment renforc de fibres suivant la norme NBN EN 15542.

Les zones de jonction prsentent une protection aux performances identiques celles du
revtement du ft du tuyau.

Raccords :

revtement poxy intrieur et extrieur suivant le 4.5 de la norme NBN EN 598.

Le principe de lembotement est repris la figure C.23.6.a.

CCT 2011 C. 141




Bague de j oi nt
Cor don de soudur e
Jonc de ver r oui l l age

Figure C.23.6.a

Dans le cas de la pose dune canalisation en fonte ductile laide de la technique du forage
dirig, les tuyaux sont revtus dune couche extrieure de mortier de ciment suivant la
DIN 30674 Teil 2. Les tuyaux prsentent un embotement sans collet double gorge
permettant de verrouiller et solidariser le train de tuyaux. La premire gorge reprend la bague
de joint garantissant ltanchit. La seconde sert de logement au jonc de verrouillage qui
transmet leffort de traction en prenant appui sur un cordon de soudure ralis en usine sur le
bout uni du tuyau suivant.


C.23.7 Tuyaux en acier

Les tuyaux et raccords en acier pour assainissement sont conformes la norme
NBN EN 10224.

Les jonctions entre tuyaux sont ralises

par embotement automatique,
par soudage :
- bout bout ;
- slip joint ;
- joint isotherme (revtement poxy).

Les revtements intrieurs peuvent tre raliss en ciment ou en poxy.

Les revtements extrieurs peuvent tre raliss en :

- polythylne ;
- polypropylne ;
- polythylne + ciment.

Une protection cathodique est conseille.
CCT 2011 C. 142



C.24 GARNITURE DETANCHEITE POUR JOINTS DE CANALISATION

Pour les tuyaux en bton, les anneaux, joints et bagues dtanchit sont conformes la
norme NBN EN 681-1.

Pour les tuyaux en grs, les anneaux, joints et bagues dtanchit sont conformes aux normes
NBN EN 681-1 et NBN EN 681-4.

Pour les tuyaux en matriaux synthtiques, les anneaux, joints et bagues dtanchit sont
conformes aux normes NBN EN 681-1 et NBN EN 681-2.

CCT 2011 C. 143



C.25 TUYAUX DRAINANTS ET MATERIAUX FILTRANTS

C.25.1 Tuyaux drainants

C.25.1.1 DEFINITION

Les tuyaux drainants sont des tuyaux en bton, en grs ou en matriaux synthtiques (PVC,
HDPE ou PP) entours ou non de dispositifs filtrants.

C.25.1.2 SPECIFICATIONS

Ces tuyaux sont conformes aux normes et spcifications techniques ci-aprs.

Tuyaux circulaires perfors et poreux en bton non arm
Tuyaux et accessoires en grs perfors
Tuyaux en polythylne haute densit
Tuyaux annels en PVC non plastifi (PVC-U)
Tuyaux en polypropylne
NBN EN 1916 / NBN B 21-106
NBN EN 295-5
NBN T 42-112
NBN T 42-113
NBN EN 1852-1

Les tuyaux en matriaux synthtiques appartiennent la classe de rigidt annulaire minimale
SN 4 ou la classe plus leve.

C.25.1.2.1 Spcifications complmentaires pour les tuyaux circulaires perfors et poreux
en bton non arm

Les prsentes spcifications sappliquent aux :

tuyaux circulaires en bton non arm poreux avec ou sans embase ;
tuyaux perfors circulaires en bton non arm avec ou sans embase.

destins aux canalisations de drainage et dinfiltration.

Selon les caractristiques des tuyaux en bton poreux ou perfors, ceux-ci entrent ou non en
ligne de compte pour tre utiliss dans les canalisations de drainage et/ou dinfiltration (voir
C.25.1.2.1.2.1).

Les prsentes spcifications ne sappliquent pas aux pices complmentaires.

C.25.1.2.1.1 CARACTERISTIQUES GENERALES DES TUYAUX EN BETON
POREUX ET PERFORES

C.25.1.2.1.1.1 Gnralits

Les tuyaux en bton poreux et perfors satisfont aux prescriptions de la norme
NBN B 21-106, lexception des prescriptions drogatoires et/ou complmentaires suivantes.

C.25.1.2.1.1.2 Caractristiques gomtriques

Les dispositions de la norme NBN B 21-106, 4.3.3.1 sappliquent, tant entendu que la
longueur intrieure du tuyau ne peut pas tre infrieure 1 m.

CCT 2011 C. 144



C.25.1.2.1.1.3 Rsistance lcrasement

Les dispositions de la norme NBN B 21-106, 4.3.5 relatives aux classes de rsistance
standard et les charges dcrasement minimales correspondantes des lments circulaires en
bton non arm sappliquent aux tuyaux perfors circulaires.

Les classes de rsistance standard et les charges dcrasement minimales correspondantes des
tuyaux circulaires en bton poreux sont indiques dans le tableau C.25.1.a.

Tableau C.25.1.a - Classe de rsistance standard et charge dcrasement minimale des tuyaux
circulaires en bton poreux

Dimension nominale DN
(mm)
150 200 300 400 500 600 700 800 900 1000
Classe de rsistance 135 115 90 80 75 65 60 60 55 55
Charge dcrasement
minimale F
n
(kN/m)*
20 23 27 32 38 39 42 48 50 55
* Pour les lments avec embase, ces valeurs sont augmentes de 2,5 %

C.25.1.2.1.1.4 Etanchit leau

Les dispositions de la norme NBN B 21-106, 4.3.7 ne sappliquent pas.

C.25.1.2.1.1.5 Armature et teneur en fibres dacier

Les tuyaux en bton poreux et perfors ne comportent pas darmature ni de fibres dacier.

C.25.1.2.1.2 CARACTERISTIQUES PARTICULIERES DES TUYAUX EN BETON
POREUX

C.25.1.2.1.2.1 Bton poreux

Caractristiques

La granularit des granulats et la composition du bton poreux sont telles que les tuyaux
satisfont aux C.25.1.2.1.1.3 et C.25.1.2.1.2.2.

Rpartition

Sur toute sa longueur, le tuyau doit tre constitu de bton poreux soit sur la moiti soit sur la
totalit du pourtour.

Absorption deau

Les dispositions de la norme NBN B 21-106, 4.2.6 ne sappliquent pas sur la partie du tuyau
poreux constitue de bton poreux.

C.25.1.2.1.2.2 Permabilit leau

La permabilit leau du bton poreux est dtermine selon le C.25.1.2.1.4.1. Le
coefficient de permabilit leau k est de minimum 2,5 . 10
-4
m/s.
CCT 2011 C. 145



C.25.1.2.1.3 CARACTERISTIQUES PARTICULIERES DES TUYAUX EN BETON
PERFORES

C.25.1.2.1.3.1 Perforations

Fabrication

Les perforations sont formes dans le bton frais au cours de la fabrication du tuyau.

Caractristiques gomtriques

Les perforations sont constitues dorifices ronds dont les dimensions de fabrication sont
fixes par le fabricant et sont comprises entre 10 et 15 mm. Une tolrance de -1 et +3 mm est
permise sur les dimensions de fabrication du diamtre des orifices. La surface projete totale
effective des perforations, compte tenu de la tolrance admise sur le diamtre, est de
minimum 20 cm
2
par mtre de longueur utile du tuyau.

Le schma des perforations est fix par le fabricant tant entendu que les perforations sont
rparties rgulirement :

dans une zone reprsentant au moins 1/3 du pourtour du tuyau, avec un maximum de
2/3, situe soit dans la partie suprieure de la conduite (canalisation de drainage), soit
dans la partie infrieure de la conduite (canalisation dinfiltration) (cf. figure C.25.1.a);
sur au moins trois ranges dans le sens longitudinal du tuyau.

Si le tuyau remplit la fonction de tuyau dinfiltration, les perforations se trouvant dans langle
douverture o indiqu dans le tableau C.25.1.b, ne sont pas prises en compte pour la
dtermination de la surface totale des perforations et du nombre de ranges dans le sens
longitudinal. Les dispositions possibles des perforations pour un tuyau de drainage ou
dinfiltration sont reprsentes la figure C.25.1.a.

1/3 2/3 2/3 1/3
2/3 1/3 1/3 2/3
Tuyau perfor
pour canalisation de drainage
a - Tuyau perfor
pour canalisation d'infiltration
b -


Figure C.25.1.a - Disposition de perforations dans un tuyau perfor
pour une canalisation de drainage et dinfiltration
Tableau C.25.1b - Angle douverture o
CCT 2011 C. 146




Dimension nominale
DN (mm)
Angle o
()
150
200
300
400
500
600
700
800
900
1000
60
55
50
45
40
35
30
30
30
30
Aspect

Les perforations sont de forme et de dimensions rgulires et ne prsentent pas de bavures ni
dartes en saillie sur la paroi.

C.25.1.2.1.4 METHODES DESSAI

C.25.1.2.1.4.1 Permabilit leau

Lessai de permabilit leau pour les tuyaux en bton poreux est effectu conformment au
chapitre M (Mthodes dessais).

C.25.1.2.1.4.2 Dtermination des dimensions des perforations

La dtermination des dimensions des perforations est effectue conformment au chapitre M
(Mthodes dessais).

C.25.1.2.1.5 EVALUATION DE LA CONFORMITE

Des essais de type initiaux et des contrles priodiques sappliquent la gomtrie des
perforations des tuyaux en bton perfors et la permabilit leau des tuyaux en bton
poreux.

Les dispositions de la norme NBN B21-106, 7 sappliquent, de mme que les contrles
complmentaires suivants (cf. tableau C.25.1.c), tant entendu que les contrles qui nont pas
trait aux caractristiques pertinentes pour les tuyaux en bton poreux ou perfors ne
sappliquent pas.

Les dispositions des annexes G et H de la norme NBN EN 1916 sont informatives.

Tableau C.25.1.c - Contrle du produit final complmentaire
au tableau H.1 de la norme NBN EN 1916

Exigence et aspect Essai de type initial Contrle priodique
Gomtrie des perforations
( C.25.1.2.1.3.1)
3 W 1 par 500 lments
Permabilit leau
( C.25.1.2.1.2.2)
3 W 1 par 500 lments
W est lessai par type, par dimension nominale et par paisseur de paroi
C.25.1.2.1.6 MARQUAGE
CCT 2011 C. 147




Les dispositions de la norme NBN B21-106, 8 sappliquent.

En outre, chaque tuyau doit porter lindication de la position de la crte en cas dutilisation
comme tuyau pour canalisation de drainage ou dinfiltration.


C.25.2 Matriaux filtrants

C.25.2.1 DEFINITION

Les matriaux filtrants sont des nappes en fibres de polypropylne ou de coco, enroules
autour des tuyaux drainants.

C.25.2.2 SPECIFICATIONS

Les filtres prenrobs entourant les drains sont constitus d'un enrobage homogne
d'paisseur uniforme. Le filtre entoure le drain et est maintenu celui-ci. La couture
ventuelle est ferme. Le filtre livr ne prsente ni dchirures ni irrgularits.

Caractristique
nominale
Unit Filtre en fibre de coco Filtre en fibre de
polypropylne
Epaisseur (e) mm e
nom
= 7
e
min
> e
nom
e
moy
> 5
e
nom
= 5
e
min
> e
nom
e
moy
> 3
Masse surfacique (m
s
) g/m m
s
nom
= 750
m
s
moy
> 560
m
s
nom
= 450
m
s
moy
> 340
Rsistance la traction
par longueur de 10 cm
(T)
N/10 cm T
nom
= 50
T
min
> T
nom

T
nom
= 200
T
min
> T
nom

Les indices nom, moy et min reprsentant respectivement la valeur nominale, moyenne et minimale.


CCT 2011 C. 148



C.26 BRIQUES ET BLOCS DE MACONNERIES

C.26.1 Dfinition

Les briques et blocs destins aux ouvrages maonns sont des lments paralllpipdiques
rectangles assembler l'aide de mortier.

Les briques sont en terre cuite; les blocs sont des lments agglomrs, vibrs ou couls. Ils
peuvent tre compacts ou poreux.


C.26.2 Briques en terre cuite

Les briques en terre cuite pour maonneries sont conformes la norme NBN EN 771-1.

Sauf prescriptions contraires dans le cahier spcial des charges, les briques rpondent aux
prescriptions suivantes de la norme NBN EN 771-1:

- elles appartiennent la catgorie I ;
- elles sont reprises sous la classification HD.

Les briques sont rsistantes au gel ; la classe de rsistance au gel exige est renseigne dans le
cahier spcial des charges. A dfaut, elles sont du type trs rsistantes au gel , cette
caractristique tant dtermine par la mthode dcrite dans la norme NBN B27-009.

Dommages

Une brique est considre comme tant endommage si des dgts sur ses angles, ses artes,
ses nervures, sa couche de surface (maillage) ou des fissures visibles ou encore un sablage
poli par endroit, affectent les faces visibles de la brique de faon gnante. Le diamtre
minimal de lclat est de 10 mm pour des briques tires ou presses et de 15 mm pour des
briques faites la main.

Pour les briques destines la maonnerie dcorative, au moins 90 % des briques auront une
panneresse et une boutisse non endommages.

Les briques pour lesquelles un effet vieilli, par des cornures notamment, a t leffet
spcialement recherch, ne sont pas considres comme ayant des dfauts.

Dfauts

On considre comme un dfaut:

- la prsence de nodules dont lexpansion peut entraner un caillement de la surface de la
brique;
- des fissures de largeur 0,2 mm.

Le nombre de briques prsentant un ou des dfauts ne peut pas dpasser 5 % de la livraison
totale.

CCT 2011 C. 149



Lessai defflorescence est obligatoire et est ralis suivant la mthode dcrite dans la norme
NBN B 24-209. Un certificat dessais sera exig de lentrepreneur. Les briques ne peuvent
prsenter aucune efflorescence.


C.26.3 Matriaux de maonnerie en bton

C.26.3.1 BLOCS PLEINS EN BETON

Les blocs de maonnerie pleins en bton sont conformes la NBN EN 771-3. Sauf
prescriptions contraires dans le cahier spcial des charges, les blocs appartiennent la
catgorie I.

Les blocs livrs sur chantier ont au moins 28 jours dge.

C.26.3.2 BLOCS CREUX OU PERFORES EN BETON

Les blocs creux ou perfors en bton sont conformes la NBN EN 771-3. Sauf prescriptions
contraires dans le cahier spcial des charges, les blocs appartiennent la catgorie I.

Les blocs livrs sur chantier ont au moins 28 jours dge.

C.26.3.3 BLOCS EN SILICO-CALCAIRES

Les blocs en silico-calcaires sont conformes la NBN EN 771-2.

C.26.3.4 BLOCS DE COFFRAGE EN BETON

Les blocs creux en bton sont destins tre empils sec, en tant embots les uns aux
autres, pour servir de coffrage perdu au bton coul en seconde phase.

Les blocs sont pourvus de tenons et mortaises permettant leur embotement les uns aux autres.
Ils sont galement pourvus dencoches qui permettent la mise en place darmatures tant
horizontales que verticales.

Les dimensions des blocs sont prciss aux documents du march.
CCT 2011 C. 150



C.27 DALLES

C.27.1 Dalles en bton de ciment

Les dalles en bton de ciment sont conformes aux normes NBN B 21-211 et NBN EN 1339.
Elles rpondent galement aux conditions suivantes :

- la longueur hors-tout ne peut dpasser 1 m ;
- le rapport longueur hors-tout/paisseur est suprieur 4.

Le cahier spcial des charges spcifiera :

- le type, le format, la forme, la texture et la couleur des dalles.

Sauf prescriptions contraires dans le cahier spcial des charges, les dalles rpondent aux
catgories dapplication IIa ou IIIa de la norme NBN B 21-211. Si tel nest pas le cas, le
cahier spcial des charges prcisera :

- la classe laquelles les carts de dimensions de fabrication doivent satisfaire ;
- la classe laquelles les carts dimensionnels sur les diagonales doivent satisfaire ;
- la classe de rsistance aux agressions climatiques ;
- la classe de rsistance labrasion.

C.27.1.1 RECEPTION DES MATERIAUX

C.27.1.1.1 Systme dattestation de conformit

Les dalles en bton de ciment relvent du systme 4.

C.27.1.1.2 Rception technique pralable

Le programme de rception technique pralable est ralis conformment aux directives de
lannexe A de la norme NBN B 21-211 ainsi que celles de lannexe B de la norme
NBN EN 1339.


C.27.2 Dalles en pierre naturelle

Les dalles en pierre naturelle sont des lments de revtement dont la largeur nominale
dpasse 15 cm et est gnralement gale au moins deux fois lpaisseur.

Les dalles sont en pierre rpondant au C.19.

Les dalles en pierre naturelle pour le dallage extrieur rpondent aux prescriptions de la
norme
NBN EN 1341.

CCT 2011 C. 151



Dimensions

Les classes suivantes pour les carts admissibles sont en vigueur (voir 4.1.2.1 et 4.1.2.2 de
la norme NBN EN 1341) :

- dimensions dans le plan : P2 pour dimensions 400 mm, P1 pour dimensions
> 400 mm et/ou dalles clives ;
- diagonale : D2 pour dimensions 400 mm, D1 pour dimensions > 400 mm ;
- paisseur : T2.

Rsistance en flexion et classes dutilisation

La rsistance en flexion est dtermine conformment la mthode dessai NBN EN 12372.
Elle est dtermine en tenant compte du sens de dcoupe par rapport la stratification.

En fonction de la charge de rupture calcule conformment lannexe B de la norme
NBN EN 1341, la dalle appartient une des classes dutilisation suivantes :

Charge de rupture
(kN)
Classe
d'utilisation
Usage
pas d'exigences 0 Dcoration
> 0,75 1 Dalles poses sur mortier, usage pitonnier uniquement
> 3,50 2 Zones pitonnires et cyclables, jardins, balcons
> 6,00 3
Accs occasionnel de vhicules automobiles, de
vhicules lgers et de motocyclettes, entre de garages
> 9,00 4
Zones de circulation pitonnires, places de marchs
empruntes occasionnellement par les vhicules de
livraison et de secours
> 14,00 5
Zones de circulation pitonnire frquemment
empruntes par des poids lourds
> 25,00 6 Routes et rues, stations-service

Sauf prescriptions contraires dans les documents du march, la classe dutilisation 6 est dapplication.

Le fournisseur donne, par format, la classe dutilisation calcule.

Rsistance lusure

La rsistance lusure est dtermine conformment la mthode dessai de lannexe C de la
norme NBN EN 1341. Les valeurs individuelles ne sont pas suprieures 24 mm.

Rsistance au glissement

La rsistance au glissement est dtermine conformment la mthode dessai de lannexe D
de la norme NBN EN 1341 Annexe D. Les valeurs individuelles ne sont pas infrieures
35 (valeur USRV).
CCT 2011 C. 152



C.27.3 Dalles-gazon en bton

C.27.3.1 DEFINITION

Produit prfabriqu en bton non arm en forme de dalle et muni douvertures de drainage et
ventuellement dvidements pour favoriser la pousse du gazon.

C.27.3.2 CARACTERISTIQUES DU BETON DURCI

C.27.3.2.1 Rsistance mcanique

La rsistance mcanique du bton est caractrise par la rsistance la compression mesure
sur des cubes mouls fabriqus avec le bton des dalles-gazon en bton. La rsistance
minimale la compression est de 40 N/mm.

C.27.3.2.2 Absorption deau

Labsorption deau par immersion du bton est dtermine sur des prouvettes prleves dans
les dalles-gazon en bton. Labsorption deau maximale est de 6 %.

C.27.3.3 CARACTERISTIQUES DU PRODUIT

C.27.3.3.1 Dimensions de fabrication

Les dimensions de fabrication caractristiques de la dalle-gazon en bton sont :

- la longueur de fabrication et la largeur de fabrication du plus petit rectangle inscrit dans
la dalle au droit de la face de pose ;
- lpaisseur de fabrication, mesure entre la face suprieure et la face de pose de la dalle.

Lpaisseur de fabrication des dalles-gazon en bton est de minimum 80 mm, et est un
multiple de 10 mm. Lpaisseur est mesure aux quatre coins de la dalle.

C.27.3.3.2 Ecarts dimensionnels

Les carts dimensionnels admis des dimensions relles individuelles par rapport aux
dimensions de fabrication caractristiques sont de + 5 mm. Aucun cart en moins nest
autoris sur la profondeur minimum des videments et les dimensions minimales des
chanfreins.

C.27.3.3.3 Caractristiques de forme

Les dalles-gazon en bton sont munies douvertures continues dans le sens de lpaisseur.
Les faces latrales des dalles peuvent tre munies de profils formant galement des ouvertures
lors de la pose bout bout des dalles ou permettant demboter les dalles lune dans lautre
lors de la pose.

La surface totale projete des ouvertures nest pas infrieure 25 % de la surface brute des
dalles-gazon en bton.

CCT 2011 C. 153



Si les dalles-gazon en bton sont munies dvidements du ct suprieur, leur profondeur
minimale est de 20 mm. Les videments de plus petite profondeur ne sont pas considrs
comme des videments.

Les artes de la face suprieure sont munies de chanfreins dont les projections horizontales et
verticales sont de minimum 3 mm.

La surface totale projete des ouvertures et des videments des dalles munies dvidements du
ct suprieur nest pas infrieure 60 % de la surface brute des dalles-gazon en bton.

La surface brute de la dalle est dtermine par calcul sur base du pourtour extrieur de la dalle
hauteur de la face de pose.

C.27.3.3.4 Ecarts de planit de la face de pose

Les carts concave et convexe maximal de la planit de la face de pose sont vrifis selon les
deux directions diagonales. La mesure a lieu 0,5 mm prs laide dune rgle droite
indformable et dun set de jauges. Ils sont conformes au tableau ci-dessous.

Longueur de la diagonale
(mm)
Ecart convexe maximal
(mm)
Ecart concave maximal
(mm)
300 1,5 1,0
400 2,0 1,5
500 2,5 1,5
800 4,0 2,5

C.27.3.3.5 Aspect

Les dalles-gazon ne prsentent pas de dfauts de structure comme les nids de gravier ou les
fissures. Les bulles dair qui sont propres aux produits en bton vibr, les fissures
superficielles et lcaillage sont autoriss, sauf dans la face suprieure.

La face suprieure :

- a une texture lisse et ne prsente pas de dfauts nuisibles pour laspect des dalles
poses ;
- ne prsente ni paufrures ni bavures sur les bords.

Laspect des dalles est vrifi visuellement. Laspect de la face suprieure des dalles est
valu hauteur dhomme une distance de 2 m et sous la lumire du jour.

C.27.3.3.6 Classe dexposition

En labsence de prescriptions contraires au cahier spcial des charges, la classe dexposition
2b est dapplication.

C.27.3.3.7 Rsistance mcanique

La rsistance mcanique dune dalle-gazon en bton est caractrise par la charge de rupture
lors dun essai de flexion.

CCT 2011 C. 154



Droulement de lessai (voir aussi chapitre M Mthodes dessais)

Les prouvettes sont conserves sous eau une temprature de 20C 2C durant une
priode de 4 5 heures prcdant lessai.

Lprouvette est place dans la machine dessai de flexion, face de pose reposant sur les
rouleaux dappui. Les axes des rouleaux dappui sont symtriques par rapport la section
mdiane transversale de la dalle et une distance rciproque correspondant la plus petite
des valeurs suivantes :

- le triple de lpaisseur de fabrication de la dalle ;
- la longueur de fabrication diminue de 100 mm.

La charge dessai agit mi-porte sur un dispositif de rpartition en acier indformable dont
la largeur est gale 100 mm et la longueur est au moins de 10 mm plus grande que la largeur
de la dalle.

La charge de rupture est exprime par unit de largeur de la dalle-gazon en bton et est
conventionnellement dtermine en divisant la charge de rupture (N) obtenue avec lessai de
charge par la largeur de fabrication de la dalle-gazon (mm). La charge de rupture est
exprime avec une dcimale.

Charge de rupture

La dalle-gazon rectangulaire en bton doit rsister, selon la classe de rsistance choisie, la
charge de rupture suivante :

Classe de rsistance Type de trafic Charge de rupture
(N/mm)
5 Zones pitonnires 12,5
10 Parkings pour vhicules lgers 25,0
20
Zones dlimitant une bande de
circulation routire
50,0

Sauf prescriptions contraires dans les documents du march, la classe de rsistance 10 et
dapplication.


C.27.4 Dalles-gazon en matriaux synthtiques

Ces dalles-gazon sont composes de matriaux synthtiques. Elles sont rsistantes aux
produits chimiques, insensibles aux conditions atmosphriques et chimiquement inertes pour
lenvironnement.

La base des dalles prsente une surface de vide suffisante pour permettre un drainage efficace
de leau de pluie et un enracinement profond de lherbe.

Les dalles sont prvues avec des dispositifs de liaison assurant leur maintien en place sous la
circulation des vhicules la charge desquels elles doivent rsister sans dommage.

Le cahier spcial des charges spcifie la couleur des dalles-gazon. A dfaut, elles sont de
couleur verte.
CCT 2011 C. 155



C.27.5 Dalles en pierre reconstitue

Ces dalles sont composes dune couche de base et dune couche suprieure spciale lies
lune lautre en une tape ; elles peuvent tre colores dans la masse.

Lpaisseur minimum de la couche dusure est de 1 cm.

Le cahier spcial des charges spcifiera :

- le type de finition, le format, la forme, la texture et la couleur des dalles.

Sauf prescriptions contraires dans le cahier spcial des charges, les dalles rpondent aux
catgories dapplication IIa ou IIIa de la norme NBN B 21-211. Si tel nest pas le cas, le
cahier spcial des charges prcisera :

- la classe laquelle les carts de dimensions de fabrication doivent satisfaire ;
- la classe laquelle les carts dimensionnels sur les diagonales doivent satisfaire ;
- la classe de rsistance aux agressions climatiques ;
- la classe de rsistance labrasion.

Ces lments sont conformes aux normes NBN EN 1339 et NBN B 21-211.

C.27.5.1 RECEPTION DES MATERIAUX

C.27.5.1.1 Systme dattestation de conformit

Les dalles en pierre reconstitue relvent du systme 4.

C.27.5.1.2 Rception technique pralable

Le programme de rception technique pralable est ralis conformment aux directives de
lannexe A de la NBN B 21-211 ainsi que celles de lannexe B de la norme NBN EN 1339.


C.27.6 Dalles de reprage

C.27.6.1 DALLES DE CONDUITE : DALLES STRIEES
C.27.6.1.1 DEFINITION

Dalles qui ont pour but dorienter la personne aveugle ou malvoyante. Ces dalles sont
dtectables au pied, la canne et visuellement. Laxe des stries mne lendroit o on
souhaite guider la personne (voir CEN/TS 15209).

CCT 2011 C. 156



C.27.6.1.2 Caractristiques techniques

Sauf prescriptions contraires dans les documents du march, les dalles sont de couleur
blanche et dune paisseur minimale de 80 mm.

Les reliefs ont des largeurs comprises entre 16 et 18 mm. La rainure entre deux reliefs est
comprise entre 18 et 20 mm. La hauteur des reliefs est comprise entre 4,5 et 5,5 mm.

La dalle commence obligatoirement par rainure des deux cts.

Les reliefs sont en saillie par rapport au niveau fini.


18/20 mm 16/18 mm
4,5/5,5 mm



C.27.6.2 DALLES DEVEIL A LA VIGILANCE : DALLES A PROTUBERANCES
C.27.6.2.1 Dfinition

Dalles qui ont pour but dveiller la vigilance de la personne aveugle ou malvoyante
lapproche dun danger. Ces dalles sont dtectables au pied, la canne et visuellement.

C.27.6.2.2 Caractristiques techniques

La couleur des dalles est dfinie dans les documents du march, dfaut, elle est blanche et
dune paisseur minimale de 80 mm.

Les plots ont une hauteur comprise entre 4,5 et 5,5 mm.

Le diamtre des plots est compris entre 23 et 27 mm. La distance entre les axes des plots est
comprise entre 50 et 60 mm, ceux-ci sont disposs en quinconce.

Les plots sont en saillie par rapport au niveau fini.

5
0
/
6
0
5
0
/
6
0
2
3
/
2
7

m
m
Hauteur des plots: 4,5/5,5 mm

CCT 2011 C. 157



C.27.6.3 DALLES DINFORMATION : REVETEMENT SOUPLE
C.27.6.3.1 Dfinition

Dalles signalant la personne aveugle ou malvoyante, la prsence dune information ou un
changement de direction dans sa ligne de conduite. Ces dalles sont dtectables au pied, la
canne et visuellement.

C.27.6.3.2 Caractristiques techniques

Les dalles prsentent une souplesse suffisante pour contraster avec la rigidit des revtements
existants.

La couleur des dalles est dfinie dans les documents du march, dfaut, elle est noire ou
brune.

La surface est non glissante mme par temps de pluie.

Le revtement souple utilis rsiste aux conditions normales extrieures sans modification
importante des proprits (gel, pluie, UV, variation de temprature).
Le revtement souple rsiste au passage des vhicules lgers.


C.27.7 Dalles de sol industriel

Les dalles de sol industriel sont des lments de forme carre de grandes dimensions
(ct > 1 m), en bton arm ou non arm, et pourvus de points de levage permettant leur
manutention.

Les documents du mach spcifient si les artes des dalles sont chanfreines ou protges par
des cornires en acier lamin chaud. A dfaut, les bords des dalles sont chanfreins.

Les documents du march spcifient les dimensions, lpaisseur et les charges dessieux
auxquelles les dalles doivent rsister.

CCT 2011 C. 158



C.28 ELEMENTS EN FONTE ET EN ACIER COULE

C.28.1 Avaloirs

Les avaloirs doivent tre livrs avec une fiche technique et un certificat dorigine mentionnant
lensemble des caractristiques du C.28.1.2.

C.28.1.1 DEFINITION

Les avaloirs doivent prsenter les caractristiques mentionnes ci-aprs. Seuls les avaloirs
avec obturateur hydraulique sont autoriss.

Les grilles des avaloirs doivent satisfaire aux exigences de la norme NBN EN 124 et ce qui
suit.

C.28.1.2 CARACTERISTIQUES

Le matriau utilis pour la confection du bac de lavaloir et de lobturateur hydraulique doit
satisfaire aux exigences en vigueur pour une des classes suivantes:

- fonte graphite lamellaire selon la EN GJL 200 (NBN EN 1561);
- fonte graphite sphrodal selon la EN GJS 500-7 (NBN EN 1563);

La garde deau doit avoir une hauteur minimale de 60 mm.

Si lon utilise de la fonte selon la EN GJL 200 pour les avaloirs, ceux-ci doivent avoir une
paisseur minimale de 12 mm. Si lon utilise de la fonte selon la EN GJS 500-7, lpaisseur
minimale doit tre de 8 mm.

Les dimensions des avaloirs doivent figurer dans le cahier spcial des charges. La largeur doit
tre adapte la largeur des bandes de contrebutage et des filets deau utiliss. Les largeurs
usuelles sont:

Dimensions de lavaloir
(mm)
LxlxH
Largeur
grille/avaloir
partie suprieure
(mm)
Largeur du filet
deau
(mm)
750x290x450 269/290 300
750x290x660 269/290 300
665x230x570 173/195 200
665x230x570 173/195 200
665x230x570 195/230 250
(1)
750x297x605 263/295 300
755x293x400 263/295 300
650x350x600 282/350 350

(1)
Sauf prescriptions contraires aux documents du march, le modle avec une largeur
de filet deau de 250 mm est utilis.

Le diamtre de lorifice dvacuation doit correspondre la canalisation qui doit y tre
raccorde. La longueur de lvacuation doit tre dau mois 70 mm.

CCT 2011 C. 159



Pour la confection des grilles, seule la fonte graphite sphrodal selon la EN GJS 500-7
(NBN EN 1563) est autorise.

Les grilles doivent tre au minimum de la classe D400.

Les grilles mobiles doivent tre dotes de barres qui forment un angle de 45 ou de 90 par
rapport au sens de la circulation. Les grilles doivent tre fixes aux avaloirs au moyen daxes
darticulation.

Le poids minimal de la grille est de 15 kg.

C.28.1.3 ESSAIS

Ltanchit doit tre contrle en obturant les ouvertures de lavaloir et en remplissant
lavaloir deau jusquau dessous de la grille. Il ne peut y avoir aucune fuite aprs le
remplissage.

La rsistance des avaloirs est teste sur un bac quip de sa grille.

C.28.1.4 IDENTIFICATION

Identification de lavaloir

Les mentions suivantes doivent tre reprises:

- la charge maximale autorise selon les classes prvues dans la norme NBN EN 124;
- le nom et/ou le logo du fabricant et une dsignation de lunit de production;
- le cas chant, la marque de lorganisme de certification.

Des mentions relatives lapplication, au matre douvrage et/ou une identification du
produit sont optionnelles.

Tous les lments qui peuvent soxyder doivent tre recouverts dun enduit, principalement
pour des raisons esthtiques. Celui-ci doit satisfaire aux exigences cologiques et
toxicologiques en vigueur.

Identification de la grille

Les mentions suivantes doivent tre reprises:

- rfrence la norme europenne en application (NBN EN 124);
- la classification selon cette norme;
- le nom et/ou le logo du fabricant et une dsignation de lunit de production;
- la marque de lorganisme de certification, comme cela est prvu dans la norme
NBN EN 124.

Des mentions relatives lapplication, au matre douvrage et/ou une identification du
produit sont optionnelles.

Tous les lments qui peuvent soxyder doivent tre recouverts dun enduit, principalement
pour des raisons esthtiques. Celui-ci doit satisfaire aux exigences cologiques et
toxicologiques en vigueur.
CCT 2011 C. 160



C.28.2 Trappillons

Les trappillons destins au recouvrement des chambres doivent satisfaire la norme
NBN EN 124 et aux exigences formules ci-aprs.

C.28.2.1 TRAPPILLONS A APPUI PERIPHERIQUE

C.28.2.1.1 Dfinition

Les trappillons sont destins au recouvrement des chambres de visite.

C.28.2.1.2 Caractristiques

Seule la fonte graphite sphrodal selon la EN GJS 500-7 (NBN EN 1563) est autorise pour
la confection des trappillons et des cadres.

En fonction de lapplication, les trappillons doivent au minimum satisfaire aux exigences des
classes de rsistance mentionnes ci-aprs:

- applicable en chausse: classe D400 (masse minimale de 77 kg);
- applicable en trottoir: classe C250 (masse minimale de 67 kg);
- applicable en dehors de toute zone de circulation: classe B125 (masse minimale de
58 kg).

Les ouvertures daration des trappillons satisfont aux dispositions de la norme NBN EN 124.
Les trappillons non ars peuvent possder quatre ouvertures dun diamtre de 25 mm et une
ouverture de 25 50 mm pour pouvoir tre manipuls. Les trappillons fermeture tanche ne
peuvent prsenter aucune ouverture daration ni dautre sorte. Ils doivent tre pourvus de
dispositifs permettant de les soulever verticalement, de les dplacer et de les remettre en place
facilement.

On prvoira de prfrence des trappillons dots de charnires. Ceux-ci peuvent tre dots
dun blocage de scurit.

Pour les trappillons des classes D400, E600 et F900, la hauteur du cadre est de 200 mm, que
celui-ci soit ou non enrob de bton ou quil soit ou non dot dancrages.

Les trappillons sont circulaires et ont une ouverture minimale de 700 mm.

Les attaches destines verrouiller ou ancrer le trappillon sont en acier inoxydable qualit
A2 selon la norme NBN EN ISO 3506; les brides sont constitues dun matriau rsistant la
corrosion.

Si le trappillon et le cadre sont livrs avec un enrobage prfabriqu en bton, celui-ci doit tre
ancr au cadre en fonte. Le bton doit tre arm (armature classique ou dosage minimal en
fibres dacier de 20 kg/m).

Tous les lments qui peuvent soxyder doivent tre recouverts dun enduit, principalement
pour des raisons esthtiques. Celui-ci doit satisfaire aux exigences cologiques et
toxicologiques en vigueur.
Lpaisseur des lments en fonte graphite sphrodal ne peut jamais tre infrieure 7 mm.
CCT 2011 C. 161




En attente dune mthode permettant de tester la stabilit du trappillon dans le cadre ainsi que
linsonorisation, seuls des siges de soutien avec anneaux en caoutchouc sont autoriss. Ceux-
ci ont les caractristiques suivantes:

- lanneau en caoutchouc doit satisfaire la norme NBN EN 681-1;
- lanneau en caoutchouc a une largeur minimale de 15 mm;
- lanneau est coll et ne peut pas pouvoir tre enlev manuellement.

Si lpaisseur des lments est de 10 mm ou plus, le sige avec anneau en caoutchouc doit
satisfaire aux conditions suivantes:

- les surfaces de contact entre le cadre et le trappillon doivent tre finies et prsenter un
tat de surface de 12,5 selon la norme NBN EN ISO 1302 (degr de finition de la
surface single surface texture requirement );
- lanneau en caoutchouc doit satisfaire la norme NBN EN 681-1 avec une duret de
70 5 IRHD
8
;
- lanneau en caoutchouc a une largeur minimale de 15,5 mm;
- lanneau en caoutchouc a une paisseur minimale de 9,5 mm;
- lanneau est encastr dans une rainure en queue daronde et dpasse au minimum de
2,5 mm de celle-ci.

C.28.2.1.3 Identification et essais

Les trappillons doivent au minimum porter les mentions qui figurent dans la norme
NBN EN 124.

Plus particulirement, les mentions suivantes doivent tre reprises:

- rfrence de la norme europenne en application (NBN EN 124);
- la classification selon cette norme;
- le nom et/ou le logo du fabricant et une dsignation de lunit de production;
- la marque de lorganisme de certification, comme cela est prvu dans la norme
NBN EN 124.

Des mentions relatives lapplication, au matre douvrage et/ou une identification du
produit sont optionnelles.

C.28.2.2 TRAPPILLONS A TRIPLE APPUI

C.28.2.2.1 Dfinition

Ces trappillons sont constitus dun cadre carr ouverture circulaire qui se ferme laide de
deux couvercles. Ces trappillons servent barrer laccs aux chambres de visites des
chausses trafic lourd et rapide, et doivent satisfaire la norme NBN EN 124 ainsi quaux
exigences formules ci-aprs.


8
International Rubber Hardness Degree (selon la mthode dcrite dans la norme NBN EN ISO 48)
CCT 2011 C. 162



Les trappillons triple appui sont constitus dun couvercle double avec charnires et un
blocage de scurit. Le triple appui assure la stabilit des couvercles. Deux des trois siges au
moins sont en forme de V.

C.28.2.2.2 Caractristiques

Seuls les couvercles et les cadres des classes D400 et suprieures sont autoriss.

Seule la fonte graphite sphrodal selon la EN GJS 500-7 (NBN EN 1563) est autorise pour
la confection des trappillons et des cadres.

La hauteur des cadres est de 200 mm, que ceux-ci soient ou non enrobs de bton ou quils
soient ou non dots dancrages.

Louverture minimale est de 700 mm.

Lpaisseur des lments nest jamais infrieure 7 mm.

Lenrobage prfabriqu en bton doit tre fix laide dancrages au cadre en fonte. Le bton
doit tre arm au moyen dune armature classique ou de fibres dacier (dosage minimal de
20 kg/m).

Chaque couvercle doit peser au minimum 45 kg.

C.28.2.2.3 Identification et essais

Les trappillons doivent au minimum porter les mentions qui sont prescrites dans la
norme NBN EN 124.

Plus particulirement, les mentions suivantes doivent tre reprises:

- rfrence de la norme europenne en application (NBN EN 124);
- la classification selon cette norme;
- le nom et/ou le logo du fabricant et une dsignation de lunit de production;
- la marque de lorganisme de certification, comme cela est prvu dans la norme
NBN EN 124.

Des mentions relatives lapplication, au matre douvrage et/ou une identification du
produit sont optionnelles.


CCT 2011 C. 163



C.28.3 Chssis de visite

C.28.3.1 DEFINITION

Ces chssis de visite sont destines recouvrir les regards de visite. Ils doivent satisfaire la
norme NBN EN 124.

C.28.3.2 CARACTERISTIQUES

Seuls les cadres et couvercles carrs ou rectangulaires sont autoriss.

Seule la fonte graphite sphrodal selon la EN GJS 500-7 (NBN EN 1563) est autorise pour
la confection des couvercles et des cadres.

Selon lapplication, les chssis de visite doivent au minimum satisfaire aux exigences des
classes mentionnes ci-aprs:

- application en chausse: classe D400;
- application en trottoir: classe C250;
- application en dehors de toute zone de circulation: classe B125.

Les chssis de visite ont:

- une garde hydraulique ;
- ou des assises entre le(s) couvercle(s) et le cadre qui sont adaptes de telle sorte que le
chssis de visite est impermable au gaz et leau (par ajout dune couche de graisse
sur les surfaces de contact usines) ;
- ou des couvercles articuls triple appui.

Tous les lments qui peuvent soxyder doivent tre recouverts dun enduit, principalement
pour des raisons esthtiques. Celui-ci doit satisfaire aux exigences cologiques et
toxicologiques en vigueur.

C.28.3.3 IDENTIFICATION ET ESSAIS

Les chssis de visite doivent au minimum porter les mentions prvues dans la
norme NBN EN 124.

Plus particulirement, les mentions suivantes doivent tre reprises:

- rfrence de la norme europenne en application (NBN EN 124);
- la classification selon cette norme;
- le nom et/ou le logo du fabricant et une dsignation de lunit de production;
- la marque de lorganisme de certification, comme cela est prvu dans la norme
NBN EN 124.

Des mentions relatives lapplication, au matre douvrage et/ou une identification du
produit sont optionnelles.

CCT 2011 C. 164



C.28.4 Fibres de fonte pour gunitage

La fibre de fonte est obtenue grce la trempe dun jet de mtal en fusion (alliage de fer et de
chrome) : en tombant sur une roue refroidie leau et tournant grande vitesse, ce mtal est
fig dans son tat amorphe. Les fibres ainsi obtenues se prsentent sous forme de rubans trs
fin, flexibles et brillants.

La quantit minimale de fibres de fonte par mtre cube de bton est fixe 15 kg/m pour
autant que les caractristiques gomtriques suivantes soient respectes :

- longueur de la fibre : 20 mm ;
- largeur de la fibre : 1,6 mm ;
- paisseur de la fibre : 29 m (microns).

La contrainte de traction avant rupture des fibres avoisine les 1 700 MPa.

Toute autre caractristiques de fibres dpendront dune note de calcul prsenter par le
fournisseur afin de rencontrer les exigences de stabilit de louvrage renforcer, garantie pour
le mlange prconis ci-dessus.


CCT 2011 C. 165



C.29 ECHELLES ET ECHELONS

C.29.1 Echelles

C.29.1.1 DEFINITION

Les chelles doivent satisfaire aux exigences de la norme NBN EN 14396. Seuls les types
ayant deux appuis placs paralllement sont autoriss (type A ou D). Le producteur de
lchelle doit fournir les informations ncessaires linstallation et lutilisation de lchelle.


C.29.2 Echelons

C.29.2.1 DEFINITION

Les chelons doivent satisfaire aux exigences de la norme NBN EN 13101. Seuls les chelons
doubles sont autoriss.

CCT 2011 C. 166



C.30 BORDURES

C.30.1 Bordures en pierre naturelle

C.30.1.1 DESCRIPTION

Elments linaires en pierre naturelle, poss en saillie ou enterrs, dlimitant un revtement.
Les bordures sont en pierre rpondant aux prescriptions du C.19.
Les bordures courbes possdent une face arrire plane. Dans ce cas, la largeur est mesure sur
la section transversale qui constitue l'extrmit.

C.30.1.2 CLAUSES TECHNIQUES

C.30.1.2.1 Matriaux

Les bordures en pierre naturelle rpondent aux prescriptions du C.19, et sont conformes la
norme NBN EN 1343.

C.30.1.2.2 Exigences dimensionnelles

Les dimensions de la section transversale droite des diffrents types de bordures standard en
pierre naturelle sont donnes la figure et au tableau ci-dessous :


h
l
X
X
h
e
a
a
Coupe en travers XX


Profil transversal standard des bordures en pierre naturelle
CCT 2011 C. 167



Bordures de trottoir standard

Type

h (hauteur totale)
cm
a (chanfrein)
cm
e (largeur totale)
cm

A I 1
A I 2

A II 1
A II 2

B I 1
B I 2

B II

C I 1
C I 2

C II 1
C II 2

D I
D II


25
30

25
30

25
30

30

25
30

25
30

15
20

2
2

10
10

2
2

15

0
0

0
0

2
2

15
15

15
15

20
20

20

8
8

10
10

30
30

Les documents du march peuvent prciser dautres dimensions.

Pour les carts dimensionnels admissibles, la classe 2 de la norme NBN EN 1343 est
dapplication.

Les bordures courbes possdent une face arrire plane. Pour les pices spciales, le mesurage
est ralis suivant le volume capable (volume du plus petit paralllpipde dans lequel
sinscrit llment).



Les longueurs des diffrents types de bordures sont les suivantes:

- types A, B et D :
- bordures droites : longueur comprise entre 80 et 120 cm;
- bordures courbes : longueur dveloppe maximale de la face vue : 120 cm ;
- type C :
- bordures droites : longueur comprise entre 30 et 75 cm.

Les sections transversales aux extrmits des bordures sont planes et perpendiculaires la
face suprieure.

CCT 2011 C. 168



Les faces vues sont tailles comme suit :

- types AII et BII : toutes les faces sont scies ;
- types AI, BI et D : les faces verticales sont scies et la face suprieure est taille
mcaniquement (dans le sens de la longueur, nombre de traits/dcimtre comme le
cahier spcial des charges le spcifie) ;
- type C : les faces verticales sont scies, la face suprieure brute est dresse au marteau.

C.30.1.2.3 Exigences physiques et mcaniques

Les exigences sont dtermines en tenant compte du sens de dcoupe tabli par rapport la
stratification (voir C.19).

Rsistance en flexion

Les bordures appartiennent la classe dutilisation 6 suivant lannexe B de la norme
NBN EN 1343.

Rsistance lusure

La rsistance lusure, dtermine conformment la mthode dessai NBN EN 1341
Annexe C, nest pas suprieure 24 mm.

Rsistance au glissement

La rsistance au glissement, dtermine conformment la mthode dessai NBN EN 1341
Annexe D, nest individuellement pas infrieure 35 mm (valeur USRV).

C.30.1.2.4 Traitement de surface

Sauf mention contraire dans le cahier spcial des charges, la face suprieure des bordures est
cisele paralllement la face arrire (12 traits/dcimtre). Toutes les autres faces sont
scies.

Caractristiques des bordures tailles brutes en roche sdimentaire carbonate

Ces bordures comportent quatre faces verticales scies et la face suprieure vue est clive
mcaniquement. Les particularits d'aspect ne peuvent nuire la rsistance du matriau.

Les dimensions sont les suivantes :

- longueur : entre 30 et 40 cm ;
- hauteur : 20, 25 ou 30 cm, avec une tolrance de 1 cm ;
- largeur : 8, 10, 12 ou 15 cm, avec une tolrance de 0,5 cm.

Ces dimensions sont prcises dans les documents du march.

CCT 2011 C. 169



Caractristiques des bordures rustiques en grs dur

La finition comporte une face verticale et 2 retours pincs sur 20 cm avec une tolrance de
2 cm. Les particularits d'aspect ne peuvent nuire la rsistance du matriau.

Les dimensions sont les suivantes :

- longueur : entre 25 et 60 cm ;
- hauteur : 20 ou 30 cm, avec une tolrance de 2 cm ;
- largeur : 8 10 cm ou 10 12 cm, avec une tolrance de 1 cm.

Ces dimensions sont prcises dans les documents du march.

Procdure de rception

La qualit de la pierre, les dimensions et laspect des bordures sont vrifis sur chantier.
Les lments qui prsentent des clats, de l'caillage ou des cornures sur plus de 4 cm d'une
face vue sont refuss. Les particularits inhrentes la pierre sont admises pour les parties
non vues.


C.30.2 Bordures prfabriques en bton

C.30.2.1 DESCRIPTION

Elments linaires en bton prfabriqu dlimitant un revtement.

C.30.2.2 CLAUSES TECHNIQUES

Les lments prfabriqus sont conformes aux normes NBN B 21-411 et NBN EN 1340.

Sauf mention contraire au cahier spcial des charges :

- les bordures appartiennent la catgorie dapplication Ia ou IIa suivant la norme
NBN B 21-411. Si tel nest pas le cas, le cahier spcial des charges prcisera :
- la classe de rsistance aux agressions climatiques ;
- la classe de rsistance labrasion ;
- la classe de rsistance la flexion ;
- les bordures de type ID4 sont prvues dembotements de type tenon mortaise ;
- les dimensions des bordures standards rpondent aux prescriptions des figures et
tableaux C.30.2.a repris ci-aprs ;
- les dimensions des bordures de dmarcation rpondent aux prescriptions des figures
C.30.2.b ci-aprs.



CCT 2011 C. 170



20
2
0
3
5
0
150
type IA
20
2
0
3
0
0
200
type IB
3
0
0
150
type IC1
3
0
0
150
type IC2
20
2
0
100
type ID1
2
0
0
2
5
0
80
type ID3
100
5
0
2
7
0
2
0
0
300
type IF1
1
7
0
250
type IF2
3
0
0
100
type ID2
2
0
0
60
type ID4
200
type IE
200
3
0
2
5
150

Dimensions en mm.

Figure C.30.2.a Profils transversaux standards des bordures

Tableau C.30.2.a Bordures de trottoir standard

Dimensions de fabrication en mm
Type
H b c d
IA 350 150 20 20
IB 300 200 20 20
IC1 300 150 - -
IC2 300 150 20 20
ID1 300 100 - -
1D2 200 100 - -
ID3 250 80 - -
ID4 200 60 - -
IE 270 200 50 100
IF1 200 300 30 200
IF2 170 250 25 150

CCT 2011 C. 171



20
35
1
0
3
9
,
5
Longueur: 1 m
13
40
3
9
,
5
Longueur: 1 m
18
50
1
0
3
9
,
5
Longueur: 1 m
12 15
Dimensions en cm.
Type A Type C
Type B


Figure C.30.2.b Bordures de dmarcation

C.30.2.3 RECEPTION DES MATERIAUX

C.30.2.3.1 Systme dattestation de conformit

Les bordures en bton relvent du systme 4.

C.30.2.3.2 Rception technique pralable

Le programme de rception technique pralable est ralis conformment aux directives de
lannexe A de la norme NBN B 21-411 ainsi que celles de lannexe B de la norme
NBN EN 1340.


C.30.3 Bordures en bton avec couche superficielle spciale

Ces bordures ont une couche superficielle spciale de min. 1 cm dpaisseur, dont la couleur
est obtenue en faisant usage uniquement de matriaux naturels, excluant ainsi tout
changement de couleur.

Cette couche superficielle subira, aprs production, un traitement de finition (grenaillage de la
couche superficielle) en vue daccentuer les agrgats utiliss.

Sauf mention contraire dans le cahier spcial des charges, les bordures appartiennent la
catgorie dapplication Ia ou IIa suivant la norme NBN B 21-411. Si tel nest pas le cas, le
cahier spcial des charges prcisera :

CCT 2011 C. 172



- la classe de rsistance aux agressions climatiques ;
- la classe de rsistance labrasion ;
- la classe de rsistance la flexion.

Ces lments sont conformes la norme NBN B 21-411.

C.30.3.1 RECEPTION DES MATERIAUX

C.30.3.1.1 Systme dattestation de conformit

Les bordures en bton avec couche superficielle spciale relvent du systme 4.

C.30.3.1.2 Rception technique pralable

Le programme de rception technique pralable est ralis conformment aux directives de
lannexe A de la norme NBN B 21-411.


C.30.4 Bordures en roche sdimentaire carbonate reconstitue

Ces bordures sont composes dune couche de base et dune couche suprieure spciale lies
lune lautre en une tape ; elles peuvent tre colores dans la masse.

Lpaisseur minimum de la couche dusure est de 1,5 cm.

Aprs durcissement, la partie visible de la bordure sera taille mcaniquement selon les
documents du march.

Les accessoires (pices dangle, bordures pour passages handicaps) sont traits de la mme
manire.

Sauf mention contraire au cahier spcial des charges, les bordures appartiennent la catgorie
dapplication Ia ou IIa suivant la norme NBN B 21-411. Si tel nest pas le cas, le cahier
spcial des charges prcisera :

- la classe de rsistance aux agressions climatiques ;
- la classe de rsistance labrasion ;
- la classe de rsistance la flexion.

Ces lments sont conformes la norme NBN B 21-411.

C.30.4.1 RECEPTION DES MATERIAUX

C.30.4.1.1 Systme dattestation de conformit

Les bordures en roche sdimentaire carbonate reconstitue relvent du systme 4.

C.30.4.1.2 Rception technique pralable

Le programme de rception technique pralable est ralis conformment aux directives de
lannexe A de la norme NBN B 21-411.
CCT 2011 C. 173



C.31 BANDES DE CONTREBUTAGE ET FILETS D'EAU PREFABRIQUES
EN BETON

Les prescriptions du C.30.2 sont dapplication.

En outre, le profil correspond l'un des types repris dans tableau ci-aprs.

H
1
10 %
s
H
2
b
c
H
b
d d


Profils transversaux standards des bandes de contrebutage et filets deau


Bandes de contrebutage et filets deau standard

Dimensions de fabrication en mm
Type
H b c d
II A1 200 500 0 0
II B1 200 750 0 0
II C1 200 1000 0 0
II D1 200 200 0 0
II E1 200 300 0 0
Bande de
contrebutage
IRIS 150 250 0 0
II A2 200 500 35 50
II B2 200 750 50 75
II C2 200 1000 60 100
II D2 200 200 20 30
II E2 200 300 20 30
Filet deau
IRIS 150 250 0 0
CCT 2011 C. 174



C.32 BORDURES - FILETS DEAU PREFABRIQUEES EN BETON

Les prescriptions du C.30.2 sont dapplication.

En outre, le profil correspond lun des types repris au tableau ci-aprs :


b
g h i
c
H H
d
e
f
1 2
P
V
1
V
2
( 5 % s )
V
3
10 %) s (


Profil transversal standard des bordures-filets deau




Dimensions de fabrication en mm
Type
H
1
b c d e f g h i
III A 200 450 150 130 - 70 130 20 300
III B 200 450 150 130 - 70 80 70 300
III C 220 500 150 140 20 60 100 100 300
III D 300 450 200 180 100 20 130 20 300
III E 200 500 150 140 - 60 110 90 300



CCT 2011 C. 175



C.33 BARRIERES DE SECURITE EN BETON

C.33.1 Description

Elments linaires en bton prfabriqus destins dlimiter la chausse ou retenir et
redresser la trajectoire des vhicules.


C.33.2 Clauses techniques

Ces lments sont conformes aux normes NBN EN 1317-1, NBN EN 1317-2 et
NBN ENV 1317-4.

Le cahier spcial des charges mentionne :

- la capacit de retenue minimale exige, conformment au 3.2 de la norme
NBN EN 1317-2. A dfaut de prescriptions dans le cahier spcial, la capacit de
retenue est au minimum :
- H2 pour les barrires de scurit permanentes ;
- T3 pour les barrires de scurit temporaires, utilises uniquement dans le cadre
de chantiers ou en situations durgence.
- la largeur de fonctionnement maximale, conformment au 3.4 et au tableau 4 de la
norme NBN EN 1317-2. A dfaut de prescriptions dans le cahier spcial des charges, la
largeur de fonctionnement est au maximum :
- W6 (W7 dans le cas de barrires jumeles) pour les barrires de scurit
permanentes ;
- W5 pour les barrires de scurit temporaires.

En outre, le cahier spcial des charges peut galement prciser :

- lindice de svrit de choc exig, conformment au 3.3 de la norme NBN EN 1317-2.
A dfaut de prescriptions dans le cahier spcial des charges, seuls les indices de svrit
de choc A et B sont autoriss ;
- sil est interdit dancrer des barrires de scurit, dans le sol ou un ouvrage dart ;
- dventuelles dispositions complmentaires relatives aux formes et dimensions des
bordures.

C.33.2.1 CARACTERISTIQUES DU BETON

Composition du bton

Le rapport eau-ciment du bton sans entraneur dair est 0,40. En cas dajout dun
entraneur dair, le rapport E/C est 0,45.

Si un entraneur dair est utilis, la teneur en air du bton frais dtermine selon la norme
NBN EN 12350-7 nest pas infrieure 4 %.

CCT 2011 C. 176



Rsistance la compression

Les barrires ne peuvent tre mises en place quaprs vrification que la rsistance en
compression exige pour la mise en service est atteinte :

- Sans entraneur dair : 50 MPa.
- Avec entraneur dair : 40 MPa.

Absorption deau

Labsorption deau du bton durci est conforme aux exigences suivantes :

- Sans entraneur dair : 5,5 %.
- Avec entraneur dair : 6,5 %.

Rsistance aux sels de dverglaage

La rsistance aux sels de dverglaage des barrires dont la conformit de labsorption deau
par immersion nest pas dmontre est vrifie selon la mthode de la NTN 018 sur la face
vue dune prouvette prleve dans le produit.

La perte de masse moyenne nest pas suprieure 1 kg/m. La perte de masse individuelle
nest pas suprieure 1,5 kg/m.

C.33.2.2 CARACTERISTIQUES GEOMETRIQUES

Dimensions de fabrication

Les dimensions de fabrication caractristiques de la barrire concernent :

- la longueur L ;
- les dimensions du profil transversal, dont la hauteur h et la largeur b qui correspondent
la hauteur et la largeur du plus petit rectangle inscrit du profil transversal ;
- les dimensions qui fixent clairement la disposition des dispositifs dassemblage et/ou la
forme des profilages sur les faces dabout.

Dimensions de fabrication des profils transversaux standard

Les caractristiques dimensionnelles et de forme des barrires munies dun profil transversal
standard sont indiques la figure C.33.2.a. Les dimensions de fabrication sont mentionnes
au tableau C.33.2.a.



CCT 2011 C. 177



h
1
h
2
h
3
h
b
1
b
2
b
P
3
P
3
P
2
P
2
P
1
P
1
h
1
h
2
h
3
h
x
b
1
b
P
4
P
3
P
2
P
2
P
1
P
1
b
2
x
x = b
1
/2
b
3
Profil standard double Profil standard simple


Figure C.33.2.a Dimensions de fabrication des profils transversaux standard

Tableau C.33.2.a - Dimensions
de fabrication et carts admissibles des profils transversaux standard

Dimensions de fabrication et carts admissibles (mm) Profil
b b
1
b
2
b
3
h h
1
h
2
h
3

B1 simple 480 10 150 5 220 7 300 9 800 10 80 5 250 8 470 10
B1 double 600 10 150 5 250 8 - 800 10 80 5 250 8 470 10
B2 simple 360 10 150 5 220 7 250 8 700 10 80 5 250 8 370 10
B2 double 500 10 150 5 250 7 - 700 10 80 5 250 8 370 10

Les bords P1 et P4 peuvent tre raliss avec un arrondi dun rayon de courbure maximal de
30 mm ou un chanfrein de projection horizontale et verticale de maximum 20 mm.

Les bords P2 sont raliss avec un arrondi ayant un rayon de courbure de 250 mm.

Les bords P3 sont raliss avec un arrondi ayant un rayon de courbure de 30 mm ou un
chanfrein ayant une projection horizontale et verticale de 20 mm.

Longueur de fabrication standard

La longueur de fabrication standard des barrires est un multiple de 0,50 m avec un minimum
de 1,00 m.

CCT 2011 C. 178



Ecarts dimensionnels

Gnralits

Les carts dimensionnels admissibles des dimensions relles par rapport aux dimensions de
fabrication caractristiques sont dclars par le fabricant mais tiennent compte des exigences
ci-dessous.

Profil transversal

Les carts dimensionnels admis par rapport aux dimensions de fabrication caractristiques du
profil transversal sont de plus ou moins 10 mm.

Les carts dimensionnels admissibles des profils transversaux standards sont fixs dans le
tableau C.33.2.a.

Longueur

Lcart dimensionel admissible de la longueur relle par rapport la longueur de fabrication
est de 1 % en plus ou en moins sans toutefois tre suprieur 15 mm en moins et 30 mm en
plus.

Lcart admissible dcoulant de la valeur en pourcentage est exprim 1 mm prs.

Caractristiques de forme

Les faces dabout des barrires qui ne sont pas munies de dispositifs mcaniques et
dassemblage sont au moins munies de profilages pour lembotement de barrires adjacentes.

Ecarts de forme

Les carts de forme admissibles sont fixs par le fabricant.

Lcart admissible de lquerrage des faces dabout dans le plan vertical est de 5 mm.

Lcart admissible de la planit de chacune des faces latrales, mesur selon laxe
longitudinal de la face latrale considre, est de 0,5 % de la longueur de la face latrale, avec
un maximum de 10 mm.

Lcart admissible de la planit de chacune des faces dabout, mesur selon la gnratrice
verticale de la face dabout considre ayant la dimension verticale maximale est de 5 mm.

C.33.2.3 CARACTERISTIQUES DASPECT

Les faces vues sont lisses et de teinte uniforme (les efflorescences ne sont pas juges
significatives). Leurs artes sont exemptes de bavures et dpaufrures perturbant laspect, la
pose ou lutilisation. Les bulles dair spcifiques aux produits en bton vibr et les fissures de
retrait superficielles sont admises pour autant quelles ninfluencent pas dfavorablement
laspect des faces vues.
Les lments ne prsentent pas de dfauts de structure tels que les nids de gravier, cavits,
fissures ou caillage.
CCT 2011 C. 179




C.33.2.4 RESISTANCE MECANIQUE

Si le rapport entre la longueur et la hauteur de la barrire est suprieur 3, la rsistance
mcanique de la barrire par rapport aux charges induites par la manutention, le transport et la
mise en place est vrifie par calcul conformment la norme NBN EN 1992-1-1.


C.33.3 Rception des matriaux

C.33.3.1 SYSTEME DATTESTATION DE CONFORMITE

Les bordures de scurit en bton relvent du systme 1.

C.33.3.2 RECEPTION TECHNIQUE PREALABLE

Le programme de rception technique pralable est ralis conformment aux directives de la
norme NBN EN 1317-5, compltes comme suit :

- contrle des proprits du dispositif de retenue (proprits conformes la norme
NBN EN 1317-2) laide du rapport complet des essais dimpact. Ce rapport doit
tre disponible en franais et/ou en nerlandais;
- contrle des caractristiques des matriaux (des lments finis) :
- contrle des caractristiques de dimension, de forme et daspect:
- longueur ( 1 %, max. -15/+30 mm);
- profil transversal (plus petit rectangle circonscrit, 3 %, max. -5/+10 mm;
- dimensions caractristiques des raccords;
- dfauts de forme (tolrances du producteur);
- contrle du bton et de larmature:
- rsistance la compression sur cylindre for;
- absorption deau sur cylindre for;
- rsistance aux sels de dverglaage;
- contrle de la prsence et de la disposition de larmature;
- classe dexposition/classe denvironnement (donnes sur la composition du
bton ou bon de livraison du bton).
CCT 2011 C. 180



C.34 BARRIERES DE SECURITE METALLIQUES

(voir H.5).



CCT 2011 C. 181



C.35 CHAMBRES (OU REGARDS) DE VISITE PREFABRIQUES EN BETON
POUR RESEAUX DASSAINISSEMENT ET DEGOUTTAGE

Les chambres (ou regards) de visite en bton sont conformes aux normes NBN EN 1917 et
NBN B 21-101.

Les chambres (ou regards) de visite doivent satisfaire aux exigences du tableau 1 de la norme
NBN B 21-101, selon quelles (ou ils) se trouvent dans ou hors chausses (classes de trafic 1
et 2).

La forme intrieure et extrieure et les dimensions de fabrications des diffrents lments
constitutifs des chambres et/ou regards sont fixs dans les documents dusine du producteur,
en respectant les prescriptions de la norme NBN EN 1917 4.3.3.1 et 4.3.3.2, ainsi que les
spcifications des 3.3.3.1.2 3.3.3.1.6 et du tableau 4 de la norme NBN B 21-101.

Lpaisseur minimale des parois est de 100 mm (avec les carts dimensionnels admissibles de
+10 -5 mm).


CCT 2011 C. 182



C.36 CANIVEAUX PREFABRIQUES EN BETON

C.36.1 Caniveaux avec ou sans couvercle en bton

Les caniveaux en bton ou bton de rsine synthtique sans grille sont conformes la norme
NBN EN 1433.

C.36.1.1 DEFINITION

Conduit en bton ou bton de rsine synthtique section rectangulaire, semi-circulaire ou
trapzodale.
On distingue les caniveaux ouverts (sans couvercle), les caniveaux avec fente et les caniveaux
couverts (avec couvercle).

C.36.1.2 CARACTERISTIQUES GEOMETRIQUES

Les dimensions sont conformes :

- la figure C.36.1.a pour la section rectangulaire ;
- la figure C.36.1.b pour la section trapzodale ;
- au cahier spcial des charges pour les caniveaux fente ;
- aux dimensions des tuyaux en bton non arm de diamtre quivalent pour la section
semi-circulaire.


Caniveau rectangulaire





Figure C.36.1.a
e
e
a
h
e
e
a
h
couvercle
e 3 + 0,05a
a h
Type Dimensions de
fabrication en
mm
A1 20 10
A2 20 15
A3 20 20
A4 20 25
B1 30 20
B2 30 30
B3 30 40
B4 30 50
C1 40 30
C2 40 40
C3 40 50
C4 40 60
D1 50 30
D2 50 40
D3 50 50
D4 50 60
E1 60 30
E2 60 40
E3 60 50
E4 60 60
CCT 2011 C. 183



Caniveau trapzodal
c
a
b
B
A



A A
H
d
h
L
l





C.36.1.3 CARACTERISTIQUES PHYSIQUES ET MECANIQUES

Le cahier spcial des charges fixe la classe de rsistance (A 15, B 125, C 250, D 400 ou
E 600) des caniveaux. Celle-ci doit correspondre aux exigences du lieu dutilisation.

Les caniveaux de type I et de type M sont autoriss (selon la norme NBN EN 1433).

L'absorption d'eau ne dpasse pas :

- individuellement : 7,0 % ;
- en moyenne sur 4 mesures : 6,5 %.

Figure C.36.1.b
Type a b c A B d h H I L
1 40 30 20 53 43 5 20 25

8 83
2 65 50 40 84 68 8 34 43 10 100
Dimensions de fabrication en mm
Perspective
Vue en plan
Coupe A-A
CCT 2011 C. 184



C.36.2 Caniveaux avec grille mtallique

Les caniveaux avec grille mtallique sont conformes la norme NBN EN 1433.

C.36.2.1 DEFINITION

Conduit en bton ou en bton de rsine synthtique section extrieure rectangulaire et
section intrieure en forme de U couvert d'une grille mtallique.

Le profil intrieur est ralis avec ou sans pente d'coulement.

C.36.2.2 CARACTERISTIQUES GEOMETRIQUES ET ASPECT

Les parties suprieures sont munies d'une cornire en acier galvanis fixe lors de la
fabrication et servant de support la grille mtallique.

La grille, en acier galvanis ou en fonte, est fixe au moyen de boulons en acier inoxydable.

La longueur nominale des lments est de 1 m.

C.36.2.3 CARACTERISTIQUES PHYSIQUES ET MECANIQUES

L'absorption d'eau et la rsistance la compression sont conformes aux prescriptions du
C.36.1.3.

Le cahier spcial des charges fixe la classe de rsistance (A 15, B 125, C 250, D 400 ou
E 600) des caniveaux et ventuellement des grilles. Celle-ci doit correspondre aux exigences
du lieu dutilisation.

Les caniveaux de type I et de type M sont autoriss (selon la norme NBN EN 1433).


C.36.3 Caniveaux prfabriqus en bton polyester ou en bton arm de fibres de
verre

C.36.3.1 DEFINITION

Le bton polyester est compos de quartz granuleux qui est chimiquement propre et inerte, li
la rsine de polyester, sans aucune autre matire.

Le bton arm de fibres de verre est compos de sable quartzeux non absorbant.
Le caniveau a la forme de U , et les bords longitudinaux suprieurs sont pourvus selon le type
d'un cadre qui est fix dans le bton.

Les lments des caniveaux seront ferms latralement l'aide d'un lment prfabriqu, dans la
mme matire que le caniveau ou en acier galvanis.

Lcoulement du caniveau est prvu soit verticalement soit latralement au moyen dune
perforation et dun raccord en PVC ou en PEHD
9
.

9
PVC : chlorure de polyvinyle
CCT 2011 C. 185



Les lments latraux ainsi que le bton de fondation, le bton d'paulement, les accessoires
pour lcoulement et les grilles sont compris dans le prix des caniveaux.

Avant la livraison sur chantier, l'entrepreneur soumet au fonctionnaire dirigeant un chantillon
du matriel propos.

Les grilles sont soit en fonte nodulaire ou en acier galvanis et seront parfaitement ancres au
caniveau.

C.36.3.2 CARACTERISTIQUES

La force de contrle du caniveau muni de sa grille est conforme la norme NBN EN 124 :

- classe applicable en chausse : D 400 ;
- classe applicable en trottoir : C 250 ;
- classe applicable en dehors de toute zone de circulation : B 125.

Absorption d'eau : moins de 1 %.

Caractristiques chimiques : rsistant aux saumures, eaux rsiduaires, acidits du sol, huiles de
combustion, essences, krosne, etc...Les matriaux seront inaltrables, rsistants au gel et aux
solutions salines de dgel.

Les dimensions intrieures et les hauteurs sont prcises dans le cahier spcial des charges.



PEHD : polythylne haute densit
CCT 2011 C. 186



C.37 GEOCOMPOSITES DRAINANTS

C.37.1 Dfinition

Les gocomposites drainants sont des gotextiles et produits apparents utiliss dans les
systmes de drainage.


C.37.2 Caractristiques

Les gocomposites drainants rpondent aux prescriptions de la norme NBN EN 13252.

Les gocomposites drainants sont des produits synthtiques en PA, PE, PET, PP, PVC
10
ou un
assemblage de ces matriaux, fabriqus en usine et fournis sur chantier en rouleaux. Ils se
composent d'un goespaceur impermable ou non, muni soit d'un ou deux filtres gotextiles,
soit d'un filtre gotextile et d'une membrane impermable. Pour l'vacuation d'eau, une
cunette est incorpore en usine ou un tuyau drainant en PVC ou PE est assembl au
gocomposite sur chantier.

Les gocomposites drainants rsistent aux agents chimiques et biologiques prsents dans le
milieu routier.

Les documents du march indiquent pour les gotextiles et produits apparents :

- la durabilit (dure de vie en service) requise (jusqu 5 ans, jusqu 25 ans, suprieure
25 ans) ou d'autres conditions dutilisation ;
- la dure maximale dexposition.

Les documents du march indiquent le nombre de faces recouvertes d'un filtre en gotextile et
la prsence ventuelle d'une membrane impermable. Ce nombre de faces peut varier dun
produit lautre en tenant compte du type de goespaceur et de la nature de lapplication.
Dans le cas d'enrobage partiel des gocomposites en vue de leur assemblage sur chantier, les
filtres et la membrane impermable prsentent des surlargeurs afin d'assurer leur continuit
aprs installation.

Les documents du march indiquent aussi la hauteur et l'paisseur du gocomposite, ainsi que
sa capacit de dbit dans le plan (en m/sec et rduite 10C), pour le gradient hydraulique et
la contrainte verticale long terme dfinis par le projet.


10
PA : polyamide
PE : polythylne
PET : polythylne trphtalate
PP : polypropylne
PVC : chlorure de polyvinyle
CCT 2011 C. 187



En outre, les caractristiques informatives suivantes sur les produits fournis sont donnes par
le fabricant :

a) dtermination selon la norme NBN EN ISO 12958, de la capacit de dbit dans le plan
en m/s :
- pour un gradient hydraulique de 1,0 et des contraintes de 20 kPa, 50 kPa, 100 kPa
ou 200 kPa ;
- pour un gradient hydraulique et une contrainte correspondant au projet;
b) dtermination de l'paisseur rsiduelle long terme sous 20 kPa et sous une contrainte
dfinie par le projet, suivant la norme NBN EN 1897.

Les documents du march indiquent galement le type et le nombre d'accessoires pour
complter le systme de drainage (pices d'obturation amont, exutoires, siphons pour
traverser des zones avec cbles et canalisations, pices de jonction entre rouleaux, ...).

C.37.2.1 FILTRE

Les filtres en gotextile sont conformes aux prescriptions du C.12.2.1 pour les dispositifs
drainants (tableau C.12.2.c), moyennant les modifications suivantes :

- rsistance en traction 7 kN/m ;
- rsistance la perforation dynamique 45 mm ;
- CBR 1100 kN ;
- ouverture de filtration comprise entre 80 et 150 m.

C 37.2.2 MEMBRANE IMPERMEABLE

Les membranes impermables plastiques rpondent aux prescriptions du C.11.

Les membranes impermables base de bitume rpondent aux prescriptions de la norme
NBN B 46-003.

Les documents du march indiquent l'paisseur et la masse surfacique du produit.

C.37.2.3 GEOESPACEUR

Les documents du march indiquent la rsistance la compression court terme des
goespaceurs.

A dfaut, les prescriptions suivantes sont d'application :

- pour les goespaceurs dont le diagramme contrainte-dformation prsente un maximum,
la rsistance la compression court terme est suprieure 100 kPa ;
- pour les autres goespaceurs, la dformation relative sous la contrainte de service est
limite 50 %.


CCT 2011 C. 188



C.38 PIERRE DE LAVE

C.38.1 Dfinition

La pierre de lave est un matriau naturel (roche volcanique) compos principalement daugite,
olivine, limonite et biotite.

Les documents du march prcisent la granulomtrie utiliser, et les proportions du mlange
ventuel de la pierre de lave avec un substrat minral ou organique.


C.38.2 Caractristiques

C.38.2.1 MASSE VOLUMIQUE

La masse volumique sche (en vrac) est comprise entre 1 250 et 1 400 kg/m.

C.38.2.2 ABSORPTION DEAU

Labsorption deau est de 3 % maximum.




CCT 2011 C. 189



C.39 PREDALLES EN BETON ARME

Elment de structure prfabriqu mince en forme de dalle muni, sur toute sa longueur, une
partie de sa longueur ou aux extrmits, dun ou de plusieurs treillis raidisseurs et destin
former la partie infrieure et collaborante dune dalle en bton portante compose de ces
lments et dune couche de bton coule en place.

(Voir cahier spcial des charges).



CCT 2011 C. 190



C.40 SYSTEMES DETANCHEITE DES PONTS ET TOITURES
DE TUNNEL ET LEUR PROTECTION

C.40.1 Systme d'tanchit base de feuille bitumineuse arme pour ponts et
toitures de tunnel

C.40.1.1 DESCRIPTION

Le systme d'tanchit base de feuille bitumineuse arme est un systme qui, appliqu sur
un tablier de pont ou une toiture de tunnel, supprime le passage d'eau et de solutions aqueuses
vers le tablier ou la toiture.

Un systme dtanchit est constitu d'un primaire et d'une feuille. Ces deux lments
forment un couple indissociable.

Le systme d'tanchit fait l'objet d'une documentation technique fournir par lentrepreneur
et reprenant les lments suivants :

Description

- Dnomination commerciale.
- Composition.
- Epaisseur de la feuille et paisseur sous armature.
- Caractristiques de l'armature et du liant de surfaage (masse d'enrobage).
- Finition des faces suprieure et infrieure.

Utilisation prvue

Type(s) de couches de protection avec lesquelles le systme d'tanchit est compatible.
On distingue les couches de protection suivantes:

- Asphalte coul.
- Enrobs bitumineux type AC
- AC-6,3base3-x ,
- AC-10base3-x ou
- AC-14base 3-x.

Conditions d'utilisation

- Prparation du support (planit, texture de surface, ).
- Accessibilit aux vhicules de chantier.
- Pente maximale admissible du support.
- Classe(s) de support.
On distingue les classes suivantes :
- classe I : bton ordinaire ;
- classe II : bton ou mortier de rparation du type PC, conforme la norme
NBN EN 1504-3 ;
- classe III : bton ou mortier de rparation du type PCC, conforme la norme
NBN EN 1504-3.
- Fissuration admissible du support.

Mise en uvre
CCT 2011 C. 191



C.40.1.2 SPECIFICATIONS

Le systme d'tanchit base de feuille bitumineuse arme (primaire + feuille) rpond aux
spcifications de la norme NBN EN 14695 et du 4 du guide d'agrment UBAtc n G0001
"Feuilles bitumineuses armes pour l'tanchit des ponts et autres surfaces en bton
circulables par les vhicules".

C.40.1.3 RECEPTION DES PRODUITS

Le pouvoir adjudicateur ou son dlgu procde, pour chaque lot, aux vrifications et aux
contrles prvus par le guide G0001 en son 4.

Le cot de ces vrifications est charge de l'adjudicataire.

Le systme couvert par une certification volontaire pertinente est dispens des contrles de
rception technique pralable; dans ce cas, la conformit aux exigences du march est vrifie
sur base des documents produits par l'organisme de certification.

La pertinence de la certification volontaire est juge par le pouvoir adjudicateur sur base d'un
dossier technique fourni par l'adjudicataire. Ce dossier doit tablir :

- que le produit est certifi conforme des prescriptions et exigences quivalentes
celles du 4 du guide G0001;
- qu'un organisme indpendant du fabricant a procd des vrifications et contrles
quivalents ceux prvus par le guide G0005 Feuilles armes base de bitume-
polymre utilises comme tanchit des ponts et toitures parking Contrle de
qualit .

C.40.1.4 LIVRAISON ET STOCKAGE

La livraison et le stockage des produits sont tels que leur conformit est prserve.


C.40.2 Systme d'tanchit base de rsine liquide pour ponts et toitures de
tunnel

C.40.2.1 DESCRIPTION

Le systme d'tanchit base de rsine liquide est un systme qui, appliqu sur un tablier de
pont ou une toiture de tunnel, supprime le passage d'eau et de solutions aqueuses vers le
tablier ou la toiture.

Il est constitu :

- d'une couche d'accrochage au support;
- d'une couche d'tanchit;
- d'une ou plusieurs couches d'accrochage la couche de protection.

CCT 2011 C. 192



Le systme d'tanchit fait l'objet d'une documentation technique, fournir par
lentrepreneur, reprenant les lments suivants :

Description

- Dnomination commerciale.
- Composition.
- Epaisseur nominale de la couche d'tanchit.

Utilisation prvue

Type de couche de protection avec laquelle le systme d'tanchit est compatible.
On distingue la couche de protection suivantes:

- asphalte coul.

Conditions d'utilisation

- Prparation du support (planit, texture de surface, ).
- Accessibilit aux vhicules de chantier.
- Pente maximale admissible du support.
- Classe(s) de support.
On distingue les classes suivantes :
- classe I : bton ordinaire ;
- classe II : bton ou mortier de rparation du type PC, conforme la norme
NBN EN 1504-3 ;
- classe III : bton ou mortier de rparation du type PCC, conforme la norme
NBN EN 1504-3.
- Fissuration admissible du support.

Mise en uvre

- Application.
- Dlai entre couches.

C.40.2.2 SPECIFICATIONS

Le systme d'tanchit base de rsine rpond aux spcifications des 9 et 10 du guide
d'agrment UBAtc n G0003 "Systmes de rsines liquides utilises comme tanchit des
ponts et toitures parking".

C.40.2.3 RECEPTION DES PRODUITS

Le pouvoir adjudicateur ou son dlgu procde, pour chaque lot, aux vrifications et aux
contrles prvus par les 9 et 10 du guide G0003.

Le cot de ces vrifications est charge de l'adjudicataire.

Le systme couvert par une certification volontaire pertinente est dispens des contrles de
rception technique pralable; dans ce cas, la conformit aux exigences du march est vrifie
sur base des documents produits par l'organisme de certification.
CCT 2011 C. 193




La pertinence de la certification volontaire est juge par le pouvoir adjudicateur sur base d'un
dossier technique fourni par l'adjudicataire. Ce dossier doit tablir :

- que le produit est certifi conforme des prescriptions et exigences quivalentes
celles des 9 et 10 du guide G0003;
- qu'un organisme indpendant du fabricant a procd des vrifications et contrles
quivalents ceux prvus par le guide technique G0006 Systmes de rsines liquides
utilises comme tanchit des ponts et toitures-parking Contrle de qualit .

C.40.2.4 LIVRAISON ET STOCKAGE

La livraison et le stockage des produits sont tels que leur conformit est prserve.


C.40.3 Asphalte coul comme couche dtanchit de ponts et de toitures de
tunnel

C.40.3.1 DESCRIPTION

L'asphalte coul comme couche d'tanchit est un mlange de sable, de filler et de liant
bitumineux coul en 10 mm d'paisseur (pose monocouche) ou en 15 mm d'paisseur (pose
bicouche avec, par couche, un minimum de 5 mm), une temprature maximale de 230C.

Il est du type 1 selon la norme NBN EN 12970.

C.40.3.2 SPECIFICATIONS

Les spcifications ci-aprs portent uniquement sur les asphaltes couls poss en non-
adhrence.

C.40.3.2.1 Matriaux

- Sables
Les sables rpondent aux spcifications du C.2.4.9.

- Gravillons
Les gravillons rpondent aux spcifications du C.3.4.6

- Filler
Le filler rpond aux spcifications du C.8.1 (la teneur en carbonates est CC
70
).

- Liant
Le liant est du type :

- x = 1 bitume routier 20/30, 35/50 ou 50/70 (NBN EN 12591);
- x = 2 bitume PmB (NBN EN 14023) ;
- x = 8 bitume dur 10/20 ou 15/25 (NBN EN 13924);
- x = 9 bitume routier 20/30, 35/50 ou 50/70 modifi Uintate (annexe B
de la norme NBN EN 13108-4);
- x = 11 bitume avec additifs ( dclarer par le fabricant).
- Voile de verre pour tanchits en asphalte coul.
Le voile de verre est un matriau non-tiss en fibres de verre, destin assurer la non-
adhrence de la chape en asphalte coul sur le support.

CCT 2011 C. 194



Caractristiques

- Masse nominale (minimum) selon la norme NBN EN 1849-1 : 50 g/m.
- Charge la rupture (minimum) selon la norme NBN EN 12311-1 :
- sens longitudinal : 160 N ;
- sens transversal : 80 N.

C.40.3.2.2 Composition type

- Granularit :
Ouverture des mailles
(mm)
Passant
(%)
10 100
6,3 97 - 100
4,0 95 - 100
2,0 90 - 100
0,500 64 - 88
0,250 54 - 76
0,063 40 - 50

- Teneur en liant : B
min14.


C.40.3.2.3 Etude prliminaire

Le fabricant effectue sur la composition de consigne (la composition nominale), les essais de
type pertinents. Le rsultat de ces essais rpond aux spcifications suivantes :

Caractristiques Prescription Prcisions complmentaires
Rsistance l'indentation I
NR
; I
ncNR
Selon NBN EN 12697-20
[type d'prouvette C, surface du
poinon 500 mm, (22 1) C]
valeur dclarer
Teneur en vides (%) 3 Selon NBN EN 12697-8
Retrait contrari (C) s -20 Epaisseur 18 mm, plac en
2 couches
Rsistance l'ornirage

Classes de trafic B1 B2 : P
5

Classes de trafic B3 : P
7,5

Classes de trafic B4 B5 : P
10

Classes de trafic B6 B10 : P
NR
NBN EN 12697-22, 1kN
Voir chapitre M
Granulomtrie Conforme la composition type NBN EN 12697-2
Teneur en liant (%) > 14
NBN EN 12697-1
ou NBN EN 12697-39

CCT 2011 C. 195



C.40.3.3 ENREGISTREMENT, NOTE JUSTIFICATIVE ET FICHE TECHNIQUE

C.40.3.3.1 Enregistrement

C.40.3.3.1.1 PROCEDURE DENREGISTREMENT

La Direction Gestion et Entretien des voiries
11
procde lenregistrement de toutes les
compositions dasphalte coul.

Lenregistrement par le pouvoir adjudicateur des routes dune autre rgion ou communaut
belge permet lenregistrement par la Direction Gestion et Entretien des Voiries sur simple
transmission des documents authentifis ainsi que de la note justificative et de la fiche
technique correspondantes.

Dans les autres cas, la procdure denregistrement dun asphalte coul est la suivante :

Lentrepreneur fait certifier ltude prliminaire sur la composition nominale quil propose
par un organisme impartial de certification agr par la Direction Gestion et Entretien des
voiries. Cette tude prliminaire, effectue aux frais de lentrepreneur, est ensuite valide par
la Direction Gestion et Entretien des voiries.

C.40.3.3.1.2 ATTRIBUTION DU CERTIFICAT DENREGISTREMENT

La Direction Gestion et Entretien des voiries attribue un certificat denregistrement
lasphalte coul test (celui-ci est identifi de faon univoque par le numro didentification
de la note justificative et celui de la fiche technique).

Le certificat denregistrement spcifie le domaine dutilisation (classe de trafic).

La Direction Gestion et Entretien des voiries dispose pour lenregistrement de 30 jours aprs
rception de lensemble des documents complets, dfinitifs et certifis relatifs la note
prliminaire, la note justificative et la fiche technique.

C.40.3.3.1.3 VALIDITE DE LENREGISTREMENT

Le F.6.2.5.1.3 est dapplication.

C.40.3.3.1.4 RETRAIT DE LENREGISTREMENT DUN MELANGE

Le F.6.2.5.1.4 est dapplication.

C.40.3.3.2 Note justificative et fiche technique

La note justificative reprend la composition de lasphalte coul et les rsultats de ltude
prliminaire.

La fiche technique est un rsum de la note justificative. Son code est identique celui de la
note justificative correspondante et est suivie dun numro de version.

11
Ministre de la Rgion de Bruxelles Capitale Bruxelles Mobilit Direction Gestion et Entretien des voiries CCN -
rue du progrs, 80 bte 1 B-1035 Bruxelles
CCT 2011 C. 196



C.40.3.3.2.1 CONTENU

La note justificative comprend au moins les renseignements suivants :

- le numro d'identification de la note justificative;
- le nom et l'adresse du fabricant des mlanges bitumineux;
- le nom et l'adresse de la centrale;
- tous les documents de rfrence applicables : norme(s) europenne(s), cahier des
charges-type, cahier spcial des charges;
- la dnomination du mlange bitumineux selon le document de rfrence applicable;
- la composition de consigne du mlange (pourcentage de chaque fraction de gravillons,
de sables, de filler, de liant, des additifs);
- les fiches techniques des matires premires le composant;
- la teneur en liant retrouver l'analyse ( justifier si elle diffre de la teneur en liant de
consigne);
- les rsultats des essais de type;
- les carts tolrs par rapport la composition de consigne;
- les fourchettes de temprature prconises pour la fabrication et le transport.

En annexe la note justificative sont joints :

- la copie du certificat de marquage CE pour le fabricant concern;
- l'tiquette CE du mlange concern (obligatoire pour tous les produits soumis au
marquage CE);
- les documents attestant d'une ventuelle certification volontaire.

Les fiches techniques des matires premires composant le mlange, contiennent au moins les
donnes suivantes :

- le nom et l'adresse du fabricant de la matire premire;
- le lieu d'origine;
- la nature et le nom complet du produit, en fonction du document normatif d'application
sur la matire premire;
- la dnomination commerciale, utilise sur les documents de livraison;
- toutes les caractristiques qui sont d'application sur la matire premire dans le cahier
des charges;
- les valeurs dclares (rsultat moyen d'une srie d'essais);
- la date de ralisation de la fiche technique.

C.40.3.3.2.2 INTRODUCTION DE LA NOTE JUSTIFICATIVE ET DES FICHES
TECHNIQUES

Le F.6.2.5.2.4 est dapplication.

C.40.3.3.2.3 VALIDITE DE LA NOTE JUSTIFICATIVE ET DES FICHES
TECHNIQUES

Le F.6.2.5.2.5 est dapplication.

CCT 2011 C. 197



C.40.3.4 RECEPTION DES PRODUITS

Seuls des mlanges enregistrs par la Direction Gestion et Entretien des voiries et convenant
pour la classe de trafic adquate peuvent tre poss.

Les documents attestant lenregistrement, la note justificative et les fiches techniques des
asphaltes couls utiliss doivent tre fournis par lentrepreneur au fonctionnaire dirigeant au
plus tard 15 jours ouvrables avant le dbut de la mise en uvre.

Sur chantier, il est contrl que la composition livre correspond bien la composition de
lasphalte coul approuv. Ce contrle est effectu en comparant le code de lasphalte coul
livr (bon de livraison) avec le code de lasphalte coul enregistr et approuv par le pouvoir
adjudicateur. Le producteur dasphalte coul tient les bons de livraison de tous les matriaux
utiliss pour confectionner le mlange la disposition de le pouvoir adjudicateur la centrale
denrobage et ce jusqu la rception dfinitive.

Complmentairement au contrle des bons de livraison, on procde au contrle de la
composition de lasphalte coul, comme indiqu ci-dessous.

Toute fourniture dasphalte coul est divise en lots.
Un lot est dfini par la fourniture journalire dun mme type dasphalte coul en provenance
dune mme centrale denrobage.

Les caractristiques se mesurent sur des chantillons en vrac prlevs selon le matriel de
mise en uvre utilis, dans la brouette, la sortie du dumper ou la sortie du ptrin raison
de 1 chantillon par 20 t.
Le nombre dchantillons prlevs par lot ne peut tre infrieur 3.

Les mthodes dessai pour la dtermination de la granularit et de la teneur en liant sont
respectivement dcrites dans les normes NBN EN 12697-2 et NBN EN 12697-1 ou -39.

Les exigences concernant les rsultats de ces essais sont explicits en C.40.3.4.1 et
C.40.3.4.2.

Le transport des chantillons vers le laboratoire et les cots de ralisation des essais
(granularit et teneur en liant) sont charge de ladjudicataire.

Toutefois, le systme couvert par une certification volontaire pertinente est dispens des
contrles de rception technique pralable; dans ce cas, la conformit aux exigences du
march est vrifie sur base des documents produits par l'organisme de certification.

La pertinence de la certification volontaire est juge par le pouvoir adjudicateur sur base d'un
dossier technique fourni par l'adjudicataire. Ce dossier doit tablir :

- que le produit est certifi conforme des prescriptions et exigences quivalentes
celles du C.40.3.2;
- qu'un organisme indpendant du fabricant, agr par le pouvoir adjudicateur, a procd
des vrifications et contrles rguliers de la production de lasphalte coul concern.

CCT 2011 C. 198



C.40.3.4.1 Granularit

Divergences sur les rsultats individuels

Pour chaque chantillon prlev, lcart maximum admis, en plus ou en moins, entre le
passant fix dans la formule propose (reprise sur la note justificative) et le passant individuel
sur chaque tamis (dtermin par analyse granulomtrique effectue sur chantillon prlev en
vrac lors de lpandage), exprim en %, rpond aux prescriptions suivantes :

Ouverture des
mailles (mm)
Asphalte coul
type 1
2 5
0,500 5
0,250 5
0,063 3,5

Divergences sur la moyenne

Pour chaque lot, lcart maximum admis, en plus ou en moins, entre le passant fix dans la
formule propose (reprise sur la note justificative) et le passant moyen (moyenne des passants
individuels) sur chaque tamis (dtermin par analyse granulomtrique effectue sur
chantillon prlev en vrac lors de lpandage), exprim en %, rpond aux prescriptions
suivantes :

- divergences sur la moyenne de 3 9 rsultats dessais :

Ouverture des
mailles (mm)
Asphalte coul
type 1
2 3,5
0,500 3,5
0,250 3,5
0,063 2,5


- divergences sur la moyenne de 10 rsultats dessai ou plus :

Ouverture des
mailles (mm)
Asphalte coul
type 1
2 2,5
0,500 2,5
0,250 2,5
0,063 2

CCT 2011 C. 199



C.40.3.4.2 Teneur en liant

La teneur en liant est la teneur mesure aprs extraction du liant en laboratoire
(NBN EN 12697-1 ou -39).

Pour chaque lot, lcart maximum admis, en plus ou en moins, entre la teneur en liant fixe
pour la composition propose (reprise dans la note justificative et la fiche technique) et les
teneurs mesures (sur chantillons en vrac prlevs lors de lpandage) moyennes et
individuelles en liant rcupr rpond aux prescriptions suivantes :

Caractristiques (%)
Ecart maximal admis
en plus ou en moins (en %)
Teneur moyenne en liant 1
Teneur individuelle en liant 2,5


C.40.4 Asphalte coul pour couche de protection de ltanchit

C.40.4.1 DESCRIPTION

L'asphalte coul pour couche de protection est un mlange de pierres, de sable, de filler et de
liant bitumineux coul en une seule couche de (30 5) mm d'paisseur, une temprature
maximale de 240C.

Il est du type MA 6,3-x selon la norme NBN EN 13108-6.

x dsigne le type de liant.

C.40.4.2 SPECIFICATIONS

C.40.4.2.1 Matriaux

- Sables
Les sables rpondent aux spcifications du C.2.4.9.

- Gravillons
Les gravillons rpondent aux spcifications du C.3.4.6.

- Filler
Le filler rpond aux spcifications du C.8.1 (la teneur en carbonates est CC
70
).

- Liant
Le liant est du type :

- x = 1 bitume routier 20/30, 35/50 ou 50/70 (NBN EN 12591);
- x = 2 bitume PmB (NBN EN 14023);
- x = 8 bitume dur 10/20 ou 15/25 (NBN EN 13924);
- x = 9 bitume routier 20/30, 35/50 ou 50/70 modifi Uintate
(annexe B de la norme NBN EN 13108-4);
- x = 11 bitume avec additifs ( dclarer par le fabricant).
CCT 2011 C. 200



C.40.4.2.2 Composition type

- Granularit
La granularit est du type MA 6,3.

Ouverture des
mailles
(mm)
Passant
(%)
10 100
6,3 90 100
2 50 65
0,5 35 50
0,063 22 30

- Teneur en liant : B
min8,0.


C.40.4.2.3 Etudes prliminaires

Le fabricant effectue sur la composition de consigne les essais de type pertinents. Le rsultat
de ces essais rpond aux spcifications suivantes :

Caractristiques Prescription Prcisions complmentaires
Rsistance l'indentation
Selon NBN EN 13108-6


Classes de trafic B1 - B2 :
I
min NR
; I
max 3
; I
nc 0,8

Classe de trafic B3 :
I
min NR
; I
max 5
; I
nc 0,8

Classes de trafic B4 B5 :
I
min NR
; I
max 8
; I
nc 0,8

Classes de trafic B6 B10 :
I
min NR
; I
max 11
; I
ncNR

Selon NBN EN 12697-20
[type d'prouvette C, surface du
poinon 500 mm, (40 1)C],
valeur dclarer
Teneur en vides (%) 3 Selon NBN EN 12697-8
Retrait contrari (C) s -25
Epaisseur 30 mm
Selon CME 58.11
Rsistance l'ornirage


Classes de trafic B1 - B2 : P
5

Classe de trafic B3 : P
7.5

Classes de trafic B4 B5 : P
10

Classes de trafic B6 B10 : P
NR

NBN EN 12697-22, 1kN
Voir chapitre M
Granulomtrie Conforme la composition type
NBN EN 12697-2
Teneur en liant (%) > 8 NBN EN 12697-1 ou -39

C.40.4.3 ENREGISTREMENT, NOTE JUSTIFICATIVE ET FICHE TECHNIQUE

Le C.40.3.3 est dapplication.

CCT 2011 C. 201



C.40.4.4 RECEPTION DES PRODUITS

Le C.40.3.4 est dapplication lexception de la rfrence au C.40.3.2, qui devient une
rfrence au C.40.4.2.

Les C.40.3.4.1 et C.40.3.4.2 sont remplacs par les C.40.4.4.1 et C.40.4.4.2 ci-
dessous.

C.40.4.4.1 Granularit

Divergences sur les rsultats individuels

Pour chaque chantillon prlev, lcart maximum admis, en plus ou en moins, entre le
passant fix dans la formule propose (reprise sur la note justificative) et le passant individuel
sur chaque tamis (dtermin par analyse granulomtrique effectue sur chantillon prlev en
vrac lors de lpandage), exprim en %, rpond aux prescriptions suivantes :

Ouverture des
mailles (mm)
Asphalte coul
type MA 6,3
14 0
10 2
6,3 -8/+5
4 8
2 8
0,500 8
0,063 4

Divergences sur la moyenne

Pour chaque lot, lcart maximum admis, en plus ou en moins, entre le passant fix dans la
formule propose (reprise sur la note justificative) et le passant moyen (moyenne des passants
individuels) sur chaque tamis (dtermin par analyse granulomtrique effectue sur
chantillon prlev en vrac lors de lpandage), exprim en %, rpond aux prescriptions
suivantes :

- divergences sur la moyenne de 3 9 rsultats dessais :

Ouverture des
mailles (mm)
Asphalte coul
type MA 6,3
14 0
10 2
6,3 -6/+5
4 6
2 6
0,500 5
0,063 4

CCT 2011 C. 202



- divergences sur la moyenne de 10 rsultats dessai ou plus :

Ouverture des
mailles (mm)
Asphalte coul
type MA 6,3
20
14 0
10 2
6,3 4
4 4
2 3
0,500 3
0,063 2

C.40.4.4.2 Teneur en liant

La teneur en liant est la teneur mesure aprs extraction du liant en laboratoire
(NBN EN 12697-1 ou NBN EN 12697-39 (voir ci-dessous)).

Pour chaque lot, lcart maximum admis, en plus ou en moins, entre la teneur en liant fixe
pour la composition propose (reprise dans la note justificative et la fiche technique) et les
teneurs mesures (sur chantillons en vrac prlevs lors de lpandage) moyennes et
individuelles en liant rcupr rpond aux prescriptions suivantes :

Caractristiques (%)
Ecart maximal admis
en plus ou en moins (en
%)
Teneur moyenne en liant 0,25
Teneur individuelle en liant 0,5


C.40.5 Mortier de ciment pour protection de ltanchit des toitures de tunnels

Ce matriau ne peut tre utilis que lorsque la couche de mortier de 50 mm dpaisseur arme
dun treillis est surmonte par une structure routire dau moins 500 mm dpaisseur.

Le treillis rpond aux prescriptions du C.10.2.2. Les fils en acier ont un diamtre minimal
de 0,5 mm et louverture des mailles ne dpasse pas 150 mm.

Le mortier est du type M15 et est conforme au I.7.
CCT 2011 C. 203



C.41 MATERIAUX ANTI-FISSURES

C.41.1 Gotextile

C.41.1.1 DESCRIPTION ET SPECIFICATIONS

Le gotextile utilis comme matriau anti-fissures est un matriau non-tiss en polyester ou
polypropylne, conforme la norme NBN EN 13249.

Ce gotextile satisfait aux exigences du tableau ci-dessous.

Matriau
Caractristique Unit
Polypropylne Polyester
Poids minimum suivant norme NBN EN 965 kg/m 0,14 0,14
Epaisseur minimale suivant la norme NBN EN 964-1 mm 2,0 2,0
Quantit minimale de bitume retenu kg/m 0,9 0,9
Rsistance la rupture par extension minimale
suivant NBN EN ISO 10319
kN/m 6 6
Allongement la rupture minimal dans le sens
longitudinal et dans le sens tranversal suivant la
norme NBN EN ISO 10319
% 40 40
Temprature de ramollissement Vicat minimale
suivant la norme NBN EN ISO 306
C 148 200

Le polypropylne ne peut tre utilis que si la temprature du gotextile ne dpasse en aucun
moment 120C.

C.41.1.2 VERIFICATIONS

Pour lchantillonnage, chaque quantit totale de gotextile de mme type et de mmes
caractristiques est divise en parties gales les plus grandes possibles sans tre suprieures
10 000 m.

Trois rouleaux sont choisis de faon alatoire dans chaque lot. Sur chaque rouleau choisi, sur
toute la largeur du rouleau et au moins 2 m des extrmits, trois chantillons sont prlevs.
Leurs dimensions sont telles que tous les essais de dtermination des caractristiques puissent
tre raliss.

Sur chaque chantillon dcoup, la direction longitudinale est indique. Les chantillons sont
emballs par trois. Chaque emballage est marqu et scell.


C.41.2 Gogrilles

C.41.2.1 DESCRIPTION

Les gogrilles sont des structures planes constitues dlments rsistants la rupture
(polypropylne, polyester, fibres de verre,).

Les gogrilles sont conues suivant une structure de grille obtenue par lun des modes de
fabrication suivants :
CCT 2011 C. 204



- dformation sous haute temprature dune plaque perfore de matriau polymre, en
long ou successivement en long ou en travers ;
- extrusion de matriau polymre ;
- ordonnancement de faisceau de fibres, lis entre eux leurs points de jonction par un
processus chimique ou physique.

Les gogrilles peuvent tre pourvues dun produit de collage base de bitume ou de
polymre.

Les gogrilles en polypropylne sont obtenues par perforation dune feuille de polypropylne
et tirement de celle-ci haute temprature.

Les gogrilles en polyester sont fabriques au moyen de fibres en polyester haute tenacit.
Les fibres sont lies les unes aux autres en faisceaux plat.

Les gogrilles de fibres de verre sont ralises avec des fibres qui sont assembles en
faisceau. Ceux-ci sont rpartis transversalement et longitudinalement entredistance
rgulire. Dans chaque faisceau (longitudinal ou transversal), les fibres sont parfaitement
parallles. Aux nuds, les fibres ne sont pas tisses. Les faisceaux transversaux et les
faisceaux longitudinaux sont lis par des fils complmentaires.

C.41.2.2 SPECIFICATIONS

Pour les gogrilles utilises pour raliser des interfaces antifissure, les spcifications ci-aprs
sont dapplication suivant la norme NBN EN 15381 (y compris lannexe B):

Classe A Classe B Classe C1 Classe C2
Caractristique

Unit Polypropylne Polyester Fibres de
verre
Fibres de
verre
Rigidit des noeuds
-
Totalement
rigide
Non
rigide
Non rigide Non rigide
Poids minimum en fibres de verre kg/m - - 0,14 0,28
transversalement 20 50 50 100 Rsistance minimale
la traction la
rupture suivant
NBN EN 15381
longitudinalement
kN/m
20 35 35 70
transversalement Dformation la
rupture suivant
NBN EN 15381
longitudinalement % 8 15 10 15 1,5 4 1,5 4
transversalement Force minimale pour
une dformation de
5 % suivant
NBN EN 15381
longitudinalement
kN/m 9 9 - -
transversalement
- - 30 60
Force minimale pour
une dformation de
1,5 % suivant
NBN EN 15381
longitudinalement
kN/m
- - 15 30
Temprature Vicat
de ramollissement
suivant
NBN EN ISO 306

C 148 200 - -

La dtermination des caractristiques mcaniques (rsistance la traction, allongement la
rupture, force pour une dformation de 5 % et de 1,5 %), dpend du matriau et du type de
grille et de la rigidit des nuds (voir C.41.2.2.4).
CCT 2011 C. 205



La rsistance rsiduelle aprs un essai de vieillissement conforme la norme NBN EN 12224
doit tre au minimum de 80 % pour une dure dexposition maximale de 1 mois (annexe B.1
de la norme).

Le fluage est dtermin selon la norme NBN EN 13431 une temprature de 15C.

La rsistance la traction long terme est au minimum gale 45 % de la rsistance la
traction court terme demande.

C.41.2.2.1 Formes et dimensions

La largeur de la maille est suffisamment grande afin dassurer un accrochage suffisant des
matriaux bitumineux la couche situe sous la grille. La dimension des mailles est adapte
la granulomtrie des gravillons de lenrob bitumineux utilis pour raliser la couche de
revtement pose juste au dessus de linterface. La maille doit tre de 2 2,5 fois suprieure
au diamtre du granulat le plus grand.

C.41.2.2.2 Stabilit physique

Les grilles sont stables aux tempratures normales de mise en uvre et dutilisation.

C.41.2.2.3 Stabilit chimique et biologique

Les grilles rsistent aux agents chimiques et biologiques prsents dans les voiries.

C.41.2.2.4 Spcifications propres aux diffrentes classes de gogrilles

C.41.2.2.4.1 GEOGRILLE DE FIBRES DE VERRE

La gogrille a une surface vide suprieure 75 %.

Le poids minimum en fibres de verre est dduit du poids total dtermin par la mthode
dessai NBN EN 995, tenant compte de la perte au feu suivant la norme NBN EN ISO 1172.

C.41.2.2.4.2 GEOGRILLE EN POLYPROPYLENE

La dimension des mailles ne dpasse pas 70 mm.

Le polypropylne peut seulement tre utilis lorsque la temprature de la grille ne doit pas
dpasser 120C.

C.41.2.2.4.3 GEOGRILLES EN POLYESTER

La gogrille a une surface vide suprieure 75 %.

Si le cahier spcial des charges le prcise, les faisceaux de fibres sont imbibs et recouverts
dun produit dimprgnation base de bitume lastomre compatible avec tous types de
bitume amliorant ladhrence aux matriaux bitumineux utiliss pour la confection de
linterface et pour la ralisation du revtement.

C.41.2.3 VERIFICATIONS
CCT 2011 C. 206




Les prescriptions du C.41.1.2 sont dapplication.

Pour les gogrilles en fibres synthtiques avec des nuds compltement rigides
(polypropylne), le rsistance la traction la rupture et lallongement la rupture sont
dtermines au moyen dessais de traction raliss suivant la norme NBN EN ISO 10319. Les
rsultats dessais pour lesquels une rupture ou un glissement sest produit au droit des mors
ne peuvent pas tre pris en compte. Pour viter de tels problmes, les chantillons peuvent
ventuellement tre colls aux mors laide dune colle poxy.

Pour les gogrilles en fibres synthtiques qui ne sont pas rigides (polyester) aux nuds et
pour les gogrilles de fibres de verre, la rsistance la traction et la dformation la rupture
sont dtermines grce des essais de traction sur des faisceaux de fibres suivant la mthode
dcrite ci-dessous :

- lessai est excut temprature ambiante ;
- des tests sont excuts sur au moins cinq chantillons, tant dans le sens longitudinal que
dans le sens transversal ;
- la longueur de lchantillon au dbut de lessai est de 150 mm ;
- la vitesse de traction est de 75 mm/min (= 50 % de la longueur initiale/minute) ;
- la tension au dbut de lessai est de maximum 1 % de la tension de traction maximale ;
- il est fait usage de mors de traction ;
- la rsistance la traction (en kN/m),
f,
(pour le sens longitudinal et pour le sens
transversal)

est dduite de la force de traction, F
f
tenant compte du nombre de faisceaux
de fibres par unit de longueur, N, respectivement dans le sens longitudinal et dans le
sens transversal :
f =
F
f
. N ;
- lallongement est dtermin laide dun extensomtre ;
- les rsultats dessais pour lesquels une rupture sest produite au droit des mors ne
peuvent pas tre pris en compte. Il ne peut par ailleurs se produire de glissement au
mors.

Le poids minimum en fibres de verre est dduit du poids total dtermin par la mthode
dessai NBN EN 995, tenant compte de la perte au feu suivant la norme NBN EN ISO 1172.

C.41.2.4 LIVRAISON ET ENTREPOSAGE

Les gogrilles sont livres en rouleaux pourvus des tiquettes originales de lusine. Les
rouleaux sont entreposs sur une surface propre ne comportant pas dobjets coupants.
Durant lentreposage, les gogrilles sont protges de la lumire du soleil.


C.41.3 Combinaison grille-gotextile

C.41.3.1 DESCRIPTION

Le gotextile utilis dans ce type de combinaison est un matriau non-tiss en polyester ou
polypropylne.
La gogrille est constitue dlments rsistants la rupture en polypropylne, polyester,
fibres de verre.
Les interfaces antifissure combinaison grille/gotextile sont de trois types :

CCT 2011 C. 207



- type I : superposition dun gotextile (polypropylne (PP) ou polyester) et dune
gogrille en polypropylne. Les deux composants sont lis ponctuellement ou de faon
continue ;
- type II : combinaison dune gogrille en polyester colle de faon continue ou insre
de faon continue dans un gotextile (PP ou polyester) ;
- type III : solidarisation par couture de faisceaux de fibres de verre sur un gotextile
(polypropylne (PP) ou polyester).

Si le cahier spcial des charges le prcise, la gogrille est imbibe et recouverte dun produit
dimprgnation base de bitume lastomre compatible avec tous types de bitume amliorant
ladhrence aux matriaux bitumineux utiliss pour la confection de linterface et pour la
ralisation du revtement.

C.41.3.2 SPECIFICATIONS

C.41.3.2.1 Spcifications sur le mode dassemblage gotextile/gogrille

Pour les combinaisons de type I et de type II, la solidarisation de la gogrille et du gotextile
doit tre suffisamment continue et rigide pour que :

- la gogrille ne bouge pas horizontalement (aprs pose) par rapport au gotextile par
exemple lors de la mise en uvre du liant bitumineux de linterface ou lors de la pose
de lenrob bitumineux ;
- la pose puisse tre ralise sans apparition de plis ou dondulations du gotextile par
rapport la gogrille.

C.41.3.2.2 Spcifications sur les matriaux

Les spcifications suivantes sont dapplication :

- la gogrille (ou les faisceaux de fibres constitutifs) doit satisfaire aux exigences du
C.41.2. ;

- les spcifications ci-dessous sont dapplication sur la combinaison :

Matriau du gotextile
Caractristique Unit
Polypropylne Polyester
Quantit minimale de bitume retenu par la
combinaison suivant NBN EN 15381-Annexe C
kg/m 0,9 0,9
Temprature de ramollissement Vicat minimale
du gotextile suivant NBN EN ISO 306
C 148 200

C.41.3.3 VERIFICATIONS

Les prescriptions du C.41.1.2 sont dapplication.

Pour les combinaisons de type III, les vrifications sont menes, aprs dsolidarisation et
sparation du gotextile et des faisceaux constituant la gogrille, suivant le C.41.1.2
(vrification des gotextiles) et le C.41.2.3 (vrification des gogrilles).
Pour les combinaisons de type I et II les vrifications sont effectues comme suit :

CCT 2011 C. 208



- combinaison de type I : vrification suivant le C.41.2.3 sur la gogrille dbarrasse
autant que faire se peut du gotextile. Les lments constitutifs de la gogrille ne
peuvent tre endommags lors de ce travail prparatoire ;
- combinaison de type II : vrification suivant le C.41.2.3 sur les faisceaux constituant
la gogrille. Les faisceaux de fibres sont isols par dcoupage de la combinaison de part
et dautre de ces faisceaux.

C.41.3.4 LIVRAISON ET ENTREPOSAGE

Les combinaisons grilles-gotextiles sont livres en rouleaux pourvus des tiquettes originales
de lusine. Les rouleaux sont entreposs sur une surface propre ne comportant pas dobjets
coupants.

Durant lentreposage, les gogrilles sont protges de la lumire du soleil.


C.41.4 Treillis darmatures en acier

C.41.4.1 CARACTERISTIQUES

Les grillages darmatures mtalliques sont des treillis maille hexagonale fabriqus partir
dun fil de tissage en acier galvanis ou recouvert dun alliage de Zn-AL.
Les mailles sont formes par torsion complte des fils les uns autour des autres.
Le treillis est renforc par des lments transversaux (fils plats torsads ou paire de fils
indpendants) insrs dans les parties torsades du treillis, rpartis intervalle rgulier,
raison d'au moins 4 par mtre courant. Deux exemples sont donns ci-dessous :


CCT 2011 C. 209



C.41.4.2 SPECIFICATIONS

Les dimensions des mailles sont comprises en 75 et 120 mm.

La rsistance la traction du treillis est suprieure 160 kN/m dans le sens transversal et
40 kN/m dans le sens longitudinal.

Les spcifications suivantes sont dapplication :

Type de treillis darmature suivant type de renfort transversal
Type 1 Type 2 Type 3
Caractristiques Fil de tissage Renfort
transversal
Fil plat torsad
Fil de
tissage
Renfort
transversal
Fil plat
torsad
Fil de
tissage
2 fils
indpendants
Diamtre du fil
(mm)
2,45 0,06 7,00 x 3,00
(7,00 0,20) x
(3,00 0,07)
2,20 0,06 3,00 0,12 2,70 0,06 3,40 0,07
Galvanisation
(g/m de surface
du fil)
250
(alliage
Zn-Al)
150
(alliage Zn-
Al)
240
(alliage
Zn-Al)
150
(alliage
Zn-Al)
260
(zinc)
200
(zinc)
Charge de
rupture (N)
1 800 12 000

1450 7500 2100 14 500
(par fil)

C.41.4.3 VERIFICATIONS

Les prescriptions du C.40.1.2 sont dapplication.

C.41.4.4 LIVRAISON ET ENTREPOSAGE

Les grillages darmature pour revtements bitumineux sont livrs en rouleaux dau moins
25 m.

Les rouleaux sont entreposs de faon prvenir des dgradations et ne pas mettre en
danger la bonne adhsion entre les grillages darmatures et la couche
daccrochage/revtement bitumineux.


C.41.5 Structure alvolaire paisse

La structure mtallique est constitue de panneaux en acier dune largueur suprieure 1 m
avec des mailles hexagonales dune largeur comprise entre 17 et 20 cm douverture.
Lpaisseur de la structure est 2,5 cm . Lpaisseur des cloisons de chaque hexagone est de
1,5 mm minimum .

La liaison entre lments mtalliques est assure par un systme de tenons et mortaises.

Le module dlasticit de lacier est denviron 2,4.10
5
MPa.



CCT 2011 C. 210



C.42 PRODUITS DE MARQUAGE

(voir J.2).




C.43 BILLES DE VERRE UTILISEES POUR LES PRODUITS DE
MARQUAGE

(voir J.2).




C.44 MATERIAUX DE SIGNALISATION VERTICALE

(voir J.1).


CCT 2011 C. 211



C.45 MORTIER A LIANT HYDRAULIQUE MODIFIE

C.45.1 Dfinition et spcifications

Les mortiers base de liants hydrauliques modifis rpondent aux spcifications du guide
d'agrment UBAtc n G0007 Mortiers de ragrage base de liants hydrauliques .




CCT 2011 C. 212



C.46 MORTIER A BASE DE RESINES

C.46.1 Dfinition et spcifications

Le mortier amlior est un mortier de ciment auquel sont ajouts des polymres (rsines non
ractives) afin damliorer ladhrence du mortier durci. La teneur en polymres (matires
sches) doit tre comprise entre 5 et 20 % de la teneur en ciment.

La teneur en ciment slve, sauf contre-indication du producteur de rsine, 450 kg/m
minimum. La consistance du mortier est semi-liquide.

Les exigences relatives la rsistance en compression et autres caractristiques ventuelles
sont mentionnes dans les documents du march.

CCT 2011 C. 213



C.47 ASPHALTE COULE POUR REPARATION DE FISSURE

Lasphalte coul pour rparation (mastic dasphalte coul) est un mlange de sable, de filler et
de liant bitumineux. Il est conforme au type 1 de la NBN EN 12970.

Lasphalte coul pour rparation est livr sous forme de pains ou de granules dasphalte coul
(petites quantits) ou en vrac (grandes quantits). Un traitement spcial empche le collage
des granules mme en priode de chaleur.

Le caractre thermoplastique de ce mlange permet la fonte (ou refonte) dans un malaxeur
appropri, sans que ses proprits soient altres.

Lasphalte coul pour rparation est coul en une ou deux couches, une temprature
maximale de 240C suivant le type de liant utilis.


C.47.1 Matriaux

Les matriaux rpondent aux prescriptions des paragraphes les concernant :

- sables pour mlanges bitumineux : C.2.4.9 ;
- gravillons pour revtements bitumineux : C.3.4.6 ;
- fillers pour mlanges bitumineux : C.8.1 ;
- bitumes routiers 20/30, 35/50 ou 50/70 : C.9.1 ;
- bitumes durs 10/20 et 15/25 : C.9.6 ;
- bitumes polymre neuf : C.9.2 ;
- liants pigmentables : C.9.9 ;
- bitumes avec additifs ( prciser dans les documents du march) ;
- asphaltes naturels : C.9.11.2 ;
- pigments : C.18.

Lutilisation dagrgats bitumineux est interdite dans lasphalte coul.

Si lutilisation de polymres est prescrite, les matriaux rpondent aux prescriptions du cahier
spcial des charges.


CCT 2011 C. 214



C.47.2 Caractristiques de la composition

C.47.2.1 GRANULARITE DU MELANGE DE GRANULATS ET TENEUR EN
BITUME

Lasphalte coul pour rparation doit satisfaire aux caractristiques suivantes :

- Granularit des granulats

Passant au tamis
(% en masse)
Tamis
(mm)
MA-type 1
4 100
2 90 100
0,500 50 80
0,063 30 40

- Teneur en liant

La teneur en liant rpond aux critres suivants :
- pour les granules dasphalte coul : entre 18 et 24 % (par rapport la masse totale
du mlange liant compris) ;
- pour lasphalte coul en pains et en vrac : entre 14 et 18 % (par rapport la masse
totale du mlange liant compris).

C.47.2.2 ETUDE DU MELANGE ET NOTE JUSTIFICATIVE

Lentrepreneur dtermine la composition et choisit le type de liant, en tenant compte des
lments suivants:

- le mlange des granulats et la teneur en liant doivent tre conformes au C.47.2.1 ;
- le mlange doit satisfaire aux spcifications du C.47.3 ;
- les granules ne peuvent coller lune lautre mme en priode de chaleur.

Lentrepreneur doit justifier chacune de ses compositions dans une note justificative. Celle-ci
reprend entre autres :

- les caractristiques des matriaux ;
- la granularit du mlange de granulats dans le mlange bitumineux avec une prcision
de 0,1 % en masse ;
- les rsultats des essais repris au C.47.3 ;
- les valeurs de consigne pour la fabrication ; elles doivent tre affiches de faon
permanente la centrale denrobage ;
- le nom et lemplacement de la centrale denrobage.

Chaque fois que lentrepreneur modifie sa composition, il prsente avant modification une
nouvelle note justificative.


CCT 2011 C. 215



C.47.3 Spcifications

- Composition :

Le matriau rpond aux prescriptions du C.47.2.

- Indentation (selon la norme NBN EN 12697-20, type dprouvette C, surface du
poinon 500 mm, 22 1C).

Indentation
(mm)
Minimum Maximum Augmentation
maximum aprs
30 min.
Prescription Valeur dclare 8,0 Valeur dclare
Catgorie I
min NR
I
max8,0
I
ncNR



C.47.4 Vrifications

Pour les asphaltes couls pour rparation, le prlvement dchantillons est fait alatoirement
la goulotte du camion malaxeur lors de la livraison sur chantier raison de 3 chantillons
par malaxeur.

Il est procd sur 1 de ces chantillons au contrle (les 2 autres sont conserver pour des
contre-essais ventuels)

- de la composition. Mthode dessai :
- teneur en liant : NBN EN 12697-1 ou -39 ;
- granulomtrie : NBN EN 12697-2 ;
- de lindentation. Mthode dessai : NBN EN 12697-20 type dprouvette C, surface du
poinon 500 mm, 22 1C).

Chaque pollution de camion constitue un motif de refus des matriaux.
CCT 2011 C. 216



C.48 ENROBE STOCKABLE

C.48.1 Description

Lenrob stockable est un produit rsultant du mlange de matriaux tels que des pierres, du
sable, du filler, un liant bitumineux et des additifs ventuels.

Les enrobs stockables sont destins la rparation provisoire de dgradations localises.

Ils existent sous deux types :

- les enrobs semi-ferms ;
- les enrobs ouverts.


C.48.2 Matriaux

Les matriaux rpondent aux prescriptions des paragraphes les concernant :

- sables pour mlanges bitumineux : C.2.4.9 ;
- gravillons pour revtements bitumineux : C.3.4.6 ;
- fillers pour mlanges bitumineux : C.8.1 ;
- liants : C.9.
Le liant est essentiellement constitu de bitume.


C.48.3 Caractristiques de la composition

C.48.3.1 GRANULARITE DU MELANGE DE GRANULATS

La granularit du mlange des granulats sinscrit dans les limites fixes dans le tableau ci-
dessous :

Type de mlange
Caractristiques Semi-ferm Ouvert
0/4 0/6,3 0/10 0/14
20 mm - - - 100
Passant 14 mm - - 100 85-100
au 10 mm - 100 80-100 35-88
tamis 6,3 mm 100 85-100 15-40 15-40
(%) 4 mm 80-100 - - -
2 mm 5-50 5-50 15-20 16-20
Passant (0,063 mm) 0-7 0-7 0-5 0-5
Liant rsiduel (%) 4-7 4-7 4-6 4-6
Le type de liant est laiss au choix de lentrepreneur

CCT 2011 C. 217



C.48.3.2 ETUDE DU MELANGE ET NOTE JUSTIFICATIVE

Lentrepreneur dtermine la composition et choisit le type de liant, en tenant compte des
lments suivants:

- le mlange des granulats doit tre conforme au C.48.3.1 ;
- le mlange doit satisfaire aux spcifications de C.48.4 ;
- les enrobs, aprs trois mois de stockage (en vrac ou en sac), doivent pouvoir tre mis
en oeuvre une temprature suprieure 2C.

Lentrepreneur doit justifier chacune de ses compositions dans une note justificative. Celle-ci
reprend entre autres :

- les caractristiques des matriaux ;
- la granularit du mlange de granulats dans le mlange bitumineux avec une prcision
de 0,1 % en masse ;
- les rsultats des essais repris en C.48.5 ;
- les valeurs de consigne pour la fabrication ; elles doivent tre affiches de faon
permanente la centrale denrobage ;
- le nom et lemplacement de la centrale denrobage.

Chaque fois que lentrepreneur modifie sa composition, il prsente avant modification une
nouvelle note justificative.


C.48.4 Spcifications

- Composition :
le matriau rpond aux prescriptions du C.48.3.

- Capacit de durcissement :
la perte de masse est infrieure ou gale aux valeurs suivantes :
- enrobs au bitume fluidifi : V
1
=2,5 % ;
- enrobs lmulsion de bitume : V
1
=8 %.

- Stabilit :
- pas de dformation ou lgres dformations aprs 10 jours de mise en uvre ;
- temps de rupture par flexion sous poids propre suprieur 45 s.

- Sensibilit au gel :
- pas de dcollement sous pression latrale ;
- lors de lessais de la traction, la rupture se produit dans lenrob.

- Rsistance au dsenrobage :
- pas de dsenrobage ou lger dsenrobage.
CCT 2011 C. 218



C.48.5 Vrifications

C.48.5.1 RECEPTION TECHNIQUE PREALABLE

- Composition :
mthodes dessais :
- teneur en liant : NBN EN 12697-1 aprs vaporation de leau et des huiles de
fluxage ;
- granularit du mlange de granulats : NBN EN 12697-2.

- Capacit de durcissement :
mthode dessai suivant CME 54.32.

- Stabilit :
mthode dessai suivant CME 54.36.

- Sensibilit au gel :
mthode dessai suivant CME 54.33.

- Rsistance au dsenrobage :
mthode dessai suivant CME 54.35.

C.48.5.2 RECEPTION TECHNIQUE A POSTERIORI

Pour les enrobs stockables, le prlvement dchantillons est faite dans le camion lors de la
livraison sur chantier raison dun chantillon par 15 tonnes ou fraction de 15 tonnes.

Il est procd sur ces chantillons au contrle de la composition.

Chaque pollution de camions constitue un motif de refus des matriaux.


C.48.6 Fabrication

Les prescriptions du F.2.2.6 sont dapplication lexception des tempratures. Les
tempratures de mlange sont adaptes au type de liant (bitume flux ou mulsion).


C.48.7 Stockage

Les enrobs stockables sont entreposs, en sacs ou en vrac, sur une aire excute en matriaux
lis, propre et plane, abrite des intempries.
CCT 2011 C. 219



C.49 ELEMENTS PREFABRIQUES EN BETON POUR REALISATION DE
RAMPES DE PLATEAUX ET RALENTISSEURS DE TRAFIC

C.49.1 Description

Les lments prfabriqus en bton reprenant les profils imposs par la rglementation
permettent de raliser aisment des rampes de plateaux et ralentisseurs de trafic dont la forme
est conforme la rglementation.

Leur mise en uvre doit cependant tre particulirement tudie pour obtenir un rsultat
durable car la face infrieure de ces lments est rarement parfaitement plane.
Il est difficile de faire se correspondre la forme de la face suprieure dune fondation
compacte sur place et celle de la face infrieure des lments prfabriqus.
Les couches de pose en mortier ou en sable stabilis sont, elles, rapidement dstructures.

Les prescriptions correspondant la mthode de pose de ces lments sont dcrites au F.7.1


C.49.2 Clauses techniques

C.49.2.1 MATERIAUX

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C ou I les concernant :

- ciment : C 6.
Le ciment utilis est un ciment LA ;
- bton : I.2
Le bton utilis pour raliser les lments prfabriqus est de classe de rsistance
C35/45 et de classe denvironnement EE4.
Les coffrages sont mtalliques ;
- acier : C.10.2 ;
- adjuvants pour mortiers, bton et coulis : C.17.

C.49.2.2 FORMES ET DIMENSIONS

Les dispositions des arrts royaux du 9 octobre 1998
12
et du 3 mai 2002
13
sont dapplication.

La forme des lments est telle que le profil en long impos par la rglementation puisse tre
obtenu en posant la base de llment paralllement la surface de roulement du revtement
contigu.

Au point le moins pais, llment possde une paisseur suprieure ou gale 12 cm.
A lexception des pices spciales et des lments dcoups, tous les lments ont une largeur
dun mtre.

Les 4 artes de la face de roulement sont chanfreines. La dimension du chanfrein est
infrieure ou gale 10 mm x 10 mm et suprieure 4 mm x 4 mm.

12
Arrt royal fixant les conditions dimplantation des dispositifs surlevs sur la voie publique et les
prescriptions techniques auxquelles ceux-ci doivent satisfaire.
13
Arrt royal modifiant larrt royal du 9 octobre 1998 fixant les conditios dimplantation des dispositifs
surlevs sur la voie publique et les prescriptions technique auxquelles ceux-ci doivent satisfaire.
CCT 2011 C. 220




C.49.2.3 ETUDE PREALABLE

Les armatures et les lments eux-mmes sont dimensionns pour viter toute dgradation
lors des manutentions, des stockages temporaires et lors de la pose.
Au minimum, deux treillis 15 x 15, 10 sont poss : lun en partie infrieure et lautre en
partie suprieure.

Si le marquage est ralis par des pavs en bton, le dimensionnement tient compte de la
discontinuit introduite par ces pavs.

Une note de calcul est fournie par lentrepreneur au fonctionnaire dirigeant avant fabrication.

C.49.2.4 FINITION ET COULEUR DE LA FACE DE ROULEMENT

La surface de roulement peut tre brute de dcoffrage. Elle peut galement tre rendue
rugueuse par un traitement mcanique.

Le cahier spcial des charges prcise le type de finition exig. A dfaut, la finition est de type
brute de dcoffrage .

Les teintes de la surface de roulement sont fixes au cahier spcial des charges en rfrence
des teintes RAL

Les documents du march fixent la teinte des btons colors en tenant compte des sables de
couleur et des gravillons de couleur disponibles sur le march. A dfaut, ils sont noirs.

Pour les btons de couleur rouge, suivant langle de vue et de la luminosit, la couleur de
lasphalte coul correspond lune des teintes RAL suivanes : 3000, 3001, 3002, 3003, 3013,
3016, 3018, 3020, 3027 ou 3031.

La teinte est homogne sur lensemble du chantier.

Les btons colors sont obtenus, suivant la teinte exige au cahier spcial des charges en
utilisant des composants appropris:

- liant hydraulique: le cas chant, un ciment blanc est utilis ;

- autres composants:

- gravillons de teinte adquate
- gravillons possdant la teinte prescrite pour le bton ;
- si des gravillons de la teinte prescrite pour le bton ne sont pas disponibles
sur le march :
- des gravillons de teinte gris clair pour les btons de teinte claire ;
- des gravillons de teinte fonce et proche de la teinte prescrite pour le
bton dans le cas de btons de couleur fonce ;
- sables possdant la teinte prescrite pour le bton ;
- pigments fabriqus partir doxydes mtalliques.
CCT 2011 C. 221



C.49.2.5 MARQUAGES

Les marquages sont conformes lannexe 1 de larrt royal du 9 octobre 1998 parue au
moniteur du 28 octobre 1998.

Les marquages sont raliss soit en bton color blanc dans la masse soit en pavs de bton
blanc.

C.49.2.6 ARMATURES DEPASSANTES

Des armatures dpassent sous la face infrieure des lments de faon pouvoir solidariser
ceux-ci avec la fondation en bton autonivelant (voir F.7 et E.4.7) dune paisseur
suprieure ou gale 20 cm.
Les armatures dpassent de 13 cm (mesur perpendiculairement la face infrieure de
llment). Elles sont coudes afin dassurer un ancrage maximal de llment. Leur diamtre
est de 16 mm.

Elles sont soit visses dans des douilles intgres dans la face infrieure de llment lors de
la fabrication soit scelles laide dun ancrage chimique dans des trous fors dans cette face
infrieure aprs fabrication.

La longueur dancrage des barres dpassantes dans llment prfabriqu et le nombre
darmatures sont tels quils permettent dviter tout arrachement des barres au passage des
vhicules sur llment.

Pour les lments de 240 cm de long, le nombre darmature dpassante est de 8 au minimum
rparties comme repris sur le schma suivant.


1
8
1
8
2
8
2
8
1
0
0
2
4
1
2
18 68 68 18
240
68
Fondation bton autonivellant


CCT 2011 C. 222



Pour les lments de 120 cm de long, le nombre darmatures dpassantes est de 6 rparties
suivant le schma ci-dessous.


18
1
8
1
8
2
8
2
8
1
0
0
42 42 18
120
1
2
2
4
Fondation bton autonivellant


Pour les lments de 85 cm de long, le nombre darmatures dpassantes est de 4 rparties
suivant les schma ci-dessous.

18
1
8
1
8
1
0
0
49 18
85
1
2
2
2
Fondation bton autonivellant


C.49.2.7 FABRICATION

Les lments sont prfabriqus en usine. Un laps de temps suprieur 6h scoule entre la
mise en uvre du bton et le dcoffrage.

Les lments sont pourvus des accessoires de manutention ncessaires au stockage et la
mise en uvre. Ces accessoires sont disposs de manire ne pas endommager les lments
durant les manutentions. Aprs mise en uvre, ces accessoires sont rendus invisibles.

CCT 2011 C. 223



C.49.2.8 TRANSPORT ET STOCKAGE DES ELEMENTS PREFABRIQUES

Toutes les dispositions sont prises pour viter les dgradations (fissuration, paufrurage des
artes, ) et souillures lors des oprations de manutention, de transport et de stockage des
lments lusine ou sur chantier. Les lments sont transports et stocks sur chantier face
vue vers le haut.

C.49.2.9 TOLERANCES SUR LES ECARTS DE DIMENSIONS ET DE FORME

- Tolrances sur la longueur : 2 mm en plus ou en moins.

- Tolrances sur la largeur : 2 mm en plus ou en moins.

- Tolrances sur lpaisseur des lments : 2,0 mm en plus ou en moins par rapport aux
paisseurs nominales.

- Tolrance sur la largeur des diagonales : la diffrence entre diagonales ne peut excder
4 mm.

- Tolrance sur le paralllisme entre cots des lments : les cots opposs de la surface
de roulement sont parfaitement parallles.

- Tolrances sur le gauchissement : le gauchissement des faces infrieures et suprieures
ne peut excder 3 mm.

C.49.2.10 TOLERANCES SUR LES ECARTS PAR RAPPORT A LA COULEUR
PRESCRITE

Un contrle est effectu en tous endroits o ltat de la surface laisse supposer que la couleur
nest pas conforme aux prescriptions.

C.49.2.11 ELEMENTS NON CONFORMES

Tout lment non-conforme est refus.

CCT 2011 C. 224



C.50 PRODUIT DIMPREGNATION

C.50.1 Dfinition

Le produit dimprgnation est un hydrofuge de surface incolore utiliss pour la protection des
revtements en bton de ciment contre le gel et les sels de dverglaage et contre les
salissures.


C.50.2 Spcifications

Sa composition est base d'oligomre-siloxane ou d'mulsions base d'alcayle - alkoxy
silanes.

La perte de masse cumule aprs 30 cycles gel - dgel en prsence de sels de dverglaage sur
tranches de bton est infrieure 10 g/dm.

Le produit est livr et stock en bidons ou rservoirs ferms et tiquets.

Le certificat d'origine mentionne :

- la nature du produit ;
- les nom et adresse du fabricant/fournisseur ;
- la consommation employer ;
- les modes et prcautions d'emploi ;
- la date de fabrication ;
- le mode de conservation ;
- la date limite d'utilisation.
CCT 2011 C. 225



C.51 CENDRES VOLANTES

C.51.1 Description

Les cendres volantes rsultent de la combustion de charbon broy (CVC) et sont silico-
alumineuses. Elles proviennent du dpoussirage sec des fumes de centrales lectriques
thermiques utilisant le charbon broy comme combustible principal.

Lorsque les cendres volantes sont utilises comme addition dans le bton de ciment, elles sont
conformes la NBN EN 450.


C.51.2 Spcifications

Les caractristiques des cendres volantes sont les suivantes :

- pourcentage dimbrls (perte au feu) : s 7 % selon NBN EN 196-2;
- teneur en ions SO
4
(exprime en SO
3
) : 1,5 % selon NBN EN 196-2.

La constance de la qualit des cendres volantes est vrifie au moins une fois par jour.


C.51.3 Livraison et entreposage

Les cendres volantes sont fournies soit ltat sec (en vrac, par citernes), soit lgrement
humidifes (par camions benne basculante) et entreposes.

Le bon de livraison mentionne la teneur en eau au dpart de la centrale.

La teneur en eau nexcde pas 10 % durant lentreposage. Les tas de cendres volantes et les
dpts sont recouverts ou humidifs par arrosage superficiel pour viter toute nuisance due
la poussire.

Les cendres volantes prsentant une teneur mesurable en chaux libre (teneur conventionnelle
en oxyde de calcium suprieure 0,1 %) ne sont pas humidifies plus dun mois avant la mise
en uvre.
CCT 2011 D. 1



CHAPITRE D - TERRASSEMENTS

Lors de vos choix dapplication des dispositions mentionnes ci-dessous, laissez-vous guider
par les principes de dveloppement durable.

D.0 REMARQUES IMPORTANTES

D.0.1 Rglementation des sols pollus
D.0.2 Canalisations enterres


D.1 TRAVAUX PREPARATOIRES

D.1.1 Implantation des ouvrages
D.1.1.1 Description et clauses techniques
D.1.1.2 Vrifications et paiement
D.1.2 Dmontage et dmolition
D.1.2.1 Remarque gnrale
D.1.2.2 Description
D.1.2.3 Remarques
D.1.2.4 Paiement


D.2 TRAVAUX PREALABLES AUX TERRASSEMENTS

D.2.1 Rabattement provisoire de la nappe aquifre
D.2.1.1 Description
D.2.1.2 Paiement
D.2.2 Rabattement dfinitif de la nappe phratique
D.2.2.1 Description
D.2.2.2 Paiement
D.2.3 Terrassements pour localisation dinstallations existantes
D.2.3.1 Description
D.2.3.2 Reprage par fouilles de reconnaissance en zones non revtues
D.2.3.3 Reprage par fouilles de reconnaissance en zones revtues
D.2.3.4 Remblayage de fouilles de reconnaissance
D.2.3.5 Paiement
D.2.4 Fouilles de reconnaissance en vue de la dtermination des fondations de
constructions riveraines
D.2.4.1 Description
D.2.4.2 Paiement
D.2.5 Rempitements des constructions riveraines


D.3 DEBLAIS DE TERRES ARABLES

D.3.1 Description
D.3.2 Clauses techniques
D.3.3 Vrifications
D.3.4 Paiement


CCT 2011 D. 2



D.4 DEBLAIS GENERAUX

D.4.1 Description
D.4.2 Clauses techniques
D.4.2.1 Excution
D.4.2.2 Parachvement
D.4.2.3 Portance naturelle du fond de coffre
D.4.2.4 Rsultats
D.4.3 Vrifications
D.4.4 Paiement


D.5 REMBLAIS

D.5.1 Remblai de terre arable
D.5.1.1 Description
D.5.1.2 Clauses techniques
D.5.1.3 Vrifications
D.5.1.4 Paiement
D.5.2 Travaux prparatoires aux remblais
D.5.2.1 Pose d'un gotextile ou d'une gogrille
D.5.2.1.1 Description
D.5.2.1.2 Clauses techniques
D.5.2.1.3 Vrifications et paiement
D.5.2.2 Remplacement de sols impropres constituer l'assise des remblais
D.5.2.2.1 Description
D.5.2.2.2 Clauses techniques
D.5.2.2.3 Vrifications et paiement
D.5.3 Remblais gnraux par voie sche
D.5.3.1 Description
D.5.3.2 Clauses techniques
D.5.3.2.1 Matriaux
D.5.3.2.2 Excution
D.5.3.2.3 Rsultats
D.5.3.3 Vrifications
D.5.3.3.1 Vrifications a priori
D.5.3.3.2 Contrles dexcution
D.5.3.3.3 Vrification a posteriori
D.5.3.4 Paiement
D.5.4 Traitement des sols pour remblais


D.6 TERRASSEMENTS PARTICULIERS

D.6.1 Dblais pour ralisation de fosss
D.6.1.1 Description
D.6.1.2 Clauses techniques
D.6.1.2.1 Excution
D.6.1.2.2 Rsultats
D.6.1.3 Vrifications et paiement
D.6.2 Mise au gabarit de fosss existants
D.6.2.1 Description
D.6.2.2 Clauses techniques
D.6.2.3 Vrifications et paiement
CCT 2011 D. 3



D.6.3 Terrassements pour ouvrages dart, fouilles de fondation, travaux souterrains et
fouilles blindes
D.6.3.1 Dblais
D.6.3.1.1 Fouilles de fondations
D.6.3.1.2 Terrassements en fouilles blindes
D.6.3.2 Remblais
D.6.3.2.1 Description
D.6.3.2.2 Clauses techniques
D.6.3.2.2.1 Matriaux
D.6.3.2.2.2 Excution
D.6.3.2.2.3 Rsultats
D.6.3.2.3 Vrifications
D.6.3.2.4 Mode de mesurage et paiement
D.6.4 Terrassements canalisations et chambres de visite
D.6.4.1 Dblais
D.6.4.1.1 Description
D.6.4.1.2 Clauses techniques
D.6.4.1.3 Vrifications
D.6.4.2 Remblais
D.6.4.2.1 Description
D.6.4.2.2 Clauses techniques
D.6.4.2.3 Vrifications
D.6.4.3 Paiement
D.6.5 Remblais laide de matriaux autocompactants rexcavables (MAR)
D.6.5.1 Clauses techniques
D.6.5.2 Matriaux
D.6.5.3 Formulation
D.6.5.4 Excution
D.6.5.5 Spcifications
D.6.5.6 Vrifications
D.6.5.7 Paiement
CCT 2011 D. 4



D.0 REMARQUES IMPORTANTES

D.0.1 Rglementation des sols pollus

La rglementation pour les sols pollus dans la Rgion de Bruxelles-Capitale est gre par
lInstitut Bruxellois pour la Gestion de lEnvironnement (IBGE). La lgislation est traite par
lordonnance du 5 mars 2009 de la Rgion de Bruxelles Capitale relative la gestion et
lassainissement des sols pollus (Moniteur belge du 10 mars 2010) et de lArrt du
17 dcembre 2009 du Gouvernement de la Rgion de Bruxelles-Capitale fixant les normes
dintervention et dassainissement (Moniteur belge du 8 janvier 2010), entr en vigueur le
1er janvier 2010.

La problmatique des sols pollus est une charge du matre de louvrage qui, par une tude
prliminaire, sur base de sondages, dtermine si les travaux de terrassement seront confronts
des sols pollus ou non. Les documents du march reprennent toutes les informations
ncessaires et des postes spcifiques concernant lvacuation et le traitement des sols pollus
sont prvus au mtr.

Dans le cas o lentrepreneur transporte des sols excavs vers une autre rgion que la Rgion de
Bruxelles-Capitale, il doit se conformer la rglementation en vigueur dans cette rgion.


D.0.2 Canalisations enterres

L'attention du soumissionnaire est spcialement attire sur la prsence ventuelle dans le sol de
conduites et canalisations de toute nature.

Sauf dispositions contraires au mtr descriptif, le personnel respectif des diffrentes entits
gestionnaires de ces installations d'utilit publique procde lui-mme aux diffrents ripages et
transformations qui s'imposent pour assurer la scurit du chantier et des riverains ainsi que pour
pouvoir mener bien la poursuite des travaux.

Les prestations de l'entrepreneur se limitent dans ce cas l'excution de terrassements et d'aide
aux entits prcites, prestations prvues d'ailleurs dans des postes du mtr.

Les canalisations susceptibles d'tre maintenues en place, c'est--dire, soit ne prsentant pas de
risques de rupture de nature mettre en pril le personnel, les riverains, les fouilles et ouvrages
(notamment conduites en acier, cbles,...) soit extrieures aux volumes des ouvrages ou
n'entravant pas profondment le mode d'excution, seront provisoirement suspendues au travers
des fouilles ou longitudinalement celles-ci, maintenues sur chevalets ou attaches des
supports provisoires fixs aux faades des immeubles et aprs construction des ouvrages
enterrs, assujetties aux remblais ou dposes sur le toit des ouvrages termins ou encore
incorpores ceux-ci.

Seul le fonctionnaire dirigeant est habilit dfinir quelles sont les canalisations maintenir.
La protection ventuelle des canalisations au moyen de gaines entires ou formes de demi-
coquilles fait ventuellement l'objet d'un poste du mtr.

Le soumissionnaire est responsable des dgradations quil pourrait provoquer aux installations
souterraines par l'utilisation d'engins de terrassements mcaniques dans les zones des
canalisations enterres qui lui sont connues.
CCT 2011 D. 5



D.1 TRAVAUX PREPARATOIRES

D.1.1 Implantation des ouvrages

D.1.1.1 DESCRIPTION ET CLAUSES TECHNIQUES

L'implantation des ouvrages s'effectue conformment aux prescriptions de l'article 31 des
clauses administratives du Cahier Gnral des Charges. Elle prcde le dbut des travaux de
faon permettre les contrles sans gner l'avancement normal des travaux.

Les documents du march fournissent les repres d'implantation des ouvrages. A dfaut,
ceux-ci sont fixs par le fonctionnaire dirigeant et consigns au journal des travaux. Si des
repres dj contrls doivent tre remplacs, leur enlvement n'a lieu qu'aprs contrle des
nouveaux repres.

Les erreurs et incompatibilits ventuelles dans les caractristiques gomtriques fournies par
les documents du march et dcouvertes lors de l'implantation sont signales immdiatement
au fonctionnaire dirigeant et consignes au journal des travaux.

D.1.1.2 VERIFICATIONS ET PAIEMENT

Le fonctionnaire dirigeant contrle l'implantation des ouvrages et fait procder aux
adaptations ventuelles. L'implantation des ouvrages est une charge d'entreprise.


D.1.2 Dmontage et dmolition

- Dmolition : opration comprenant lexcavation et si ncessaire lextraction par tous
procds, des matriaux ou objets spcifis dans les documents du march. Le cas
chant, lopration comprend le remblai de lexcavation sous la forme.

- Dmolition slective : dmolition organise pour rcuprer sparment sur le chantier des
matriaux ou objets prsentant une homognit qui rende possible leur valorisation.

- Dmontage : dmolition slective caractrise par une extraction sans dgts, un
nettoyage et un triage des matriaux ou objets qui rendent possible leur remploi, leur
rutilisation ou leur mise en dpt.

D.1.2.1 REMARQUE GENERALE

Sauf spcification contraire du poste concern du mtr, le dmontage et la dmolition
comprennent lvacuation.

CCT 2011 D. 6



D.1.2.2 DESCRIPTION

Font partie de ces travaux :

1. Le dboisement qui comprend :

a) l'abattage et le dessouchage des arbres dont le primtre, mesur 1,00 m hors
sol, est compris entre 30 et 100 cm ;
b) l'abattage et le dessouchage des arbres dont le primtre, mesur 1,00 m hors
sol, est suprieur 100 cm ;
c) le dbroussaillement comportant lextraction ou la destruction des taillis,
buissons, haies, broussailles et arbustes dont le primtre mesur 1,50 m du sol
est gal ou infrieur 30 cm ;

y compris l'vacuation des bois et des dchets.

2. Le dmontage d'ouvrages existants qui comprend :

a) le dmontage de pavages de toute nature revtus ou non de matriaux
hydrocarbons ;
b) le dmontage d'lments linaires, tels que bandes de contrebutage, filets d'eau,
bordures, petits caniveaux ;
c) le dmontage d'lments localiss tels qu'avaloirs, trappillons, grilles, y compris
l'obturation des raccordements ;
d) le dmontage de parties d'ouvrages d'art tels que dalle flottante, cules, piles,
semelles, garde-corps, pierres de taille, ponceaux, dalots, murs, ;
e) le dmontage de cltures ;
f) le dmontage de dispositifs de signalisation ou de scurit tels que panneaux,
tubes de support, potelets de balisage, bordures, barrires de scurit, bornes ;

y compris la dmolition de leurs fondations.

En cas de rcupration de ces matriaux et objets par le pouvoir adjudicateur, le
nettoyage, le tri et le transport des matriaux dans un entrept situ l'intrieur du
domaine de la Rgion de Bruxelles-Capitale sont compris dans le poste du mtr.

3. La dmolition d'ouvrages existants qui comprend :

a) la dmolition de chausses, zones d'immobilisation, lments linaires ou
localiss, trottoirs, lots, pistes cyclables et autres voies non carrossables y
compris le dcoupage des revtements existants par sciage vertical sur toute leur
paisseur ;
b) la dmolition d'ouvrages d'art ;
c) la dmolition de cltures ;
d) la dmolition de dispositifs de signalisation et de scurit ;

y compris la dmolition de leurs fondations.

4. La dmolition d'immeubles, isols ou non, et/ou de leurs fondations jusqu'au niveau
prescrit par les documents du march, non compris le parachvement des murs mitoyens
maintenir.
CCT 2011 D. 7




D.1.2.3 REMARQUES

1. Lentrepreneur nabat que les arbres qui gnent les travaux et qui sont dsigns par le
fonctionnaire dirigeant.
Il prend toutes les prcautions ncessaires la protection des plantations conserver
conformment aux Chapitres A et K.

2. Avant dentamer un travail de dmontage ou de dmolition, lentrepreneur est oblig de
commencer par la ralisation des travaux ncessaires pour assurer chaque instant la
stabilit des ouvrages existants et lcoulement des eaux de la zone dans laquelle il
devra excuter les travaux de dmolition ou de dblai.

Le pompage ventuel deau aux endroits o lcoulement ne se produit pas, cause
dune trop faible diffrence de niveau, est une charge dentreprise. Dans la dmolition
des revtements routiers, sont compris lenlvement de la fondation et lvacuation en
dehors du domaine public, sauf mentionn diffremment dans le poste du mtr ainsi
que les mesures destines assurer la stabilit des ouvrages en place et lcoulement
des eaux de la zone.

3. La dmolition ventuelle de tuyaux ou conduites, dun diamtre strictement infrieur
30 cm et de cbles pendant le dblai est comprise dans le poste des terrassements.

D.1.2.4 PAIEMENT

Quand les documents du march ne prcisent pas lpaisseur totale du revtement et de la
fondation dmonter ou dmolir, il est convenu conventionnellement que celle-ci est
limite :

- 45 cm pour chausses, zones de stationnement et lots directionnels ;
- 30 cm pour trottoirs, chemins de service et berme revtues.

Si lpaisseur totale est infrieure aux valeurs susmentionnes, la diffrence est porter en
compte dans les dblais.

Si lpaisseur totale excde les valeurs susmentionnes, la diffrence est porter en compte
dans le poste supplment pour dmolition par tranche de 5 cm de profondeur prvu au
mtr.

Les documents du march fixent le mode de paiement de ces travaux et comportent le cas
chant plusieurs postes cet effet.

Le poste du mtr relatif au raclage porte uniquement sur le remplacement dune couche de
surface sans le renouvellement de la fondation ou des pavs sous-jacents.

CCT 2011 D. 8



D.2 TRAVAUX PREALABLES AUX TERRASSEMENTS

D.2.1 Rabattement provisoire de la nappe aquifre

D.2.1.1 DESCRIPTION

Le rabattement de la nappe aquifre par puits filtrants, aiguilles filtrantes et/ou drains
horizontaux comprend :

- les dispositifs de rabattement, calculs par ladjudicataire sur base des documents du
march; ces dispositifs assurent la continuit de lopration en cas de dfectuosits
locales ;
- les travaux dinstallation, le lanage, le fonage ou la mise en place des puits et
aiguilles, le fonctionnement des installations et leur surveillance, les dispositifs de
ralimentation ventuelle de la nappe, lvacuation des eaux, le dmontage des
installations et la remise en tat des lieux ;
- la vrification du niveau de la nappe, par pizomtres ou par puits.

D.2.1.2 PAIEMENT

Le rabattement provisoire de la nappe aquifre, si ncessaire, fait lobjet dun poste du mtr,
sous la forme d'une somme justifier, sauf si une tude pralable a dtermin le volume de
terres rabattre. Cette tude pralable fait partie des documents du march.


D.2.2 Rabattement dfinitif de la nappe phratique

D.2.2.1 DESCRIPTION

Pour linstallation dfinitive de rabattement, ltude et le calcul sont fournis par le pouvoir
adjudicateur.

Les prestations de lentrepreneur se limitent la fourniture, la mise en place et lessai de
fonctionnement du dispositif ainsi qu toutes les obligations rsultant de la garantie et
comprennent lentretien de linstallation jusqu la rception provisoire.

D.2.2.2 PAIEMENT

Le rabattement dfinitif fait lobjet dun poste du mtr, sous la forme d'une somme
justifier, sauf si une tude pralable a dtermin le volume de terres rabattre. Cette tude
pralable fait partie des documents du march.


D.2.3 Terrassements pour localisation dinstallations existantes

D.2.3.1 DESCRIPTION

La localisation des installations existantes non indiques de faon prcise dans les documents du
march seffectue par terrassements, pour localiser sans dgradation des installations
souterraines existantes, avec fourniture d'un croquis prcisant la nature, le type, les dimensions
et la localisation des conduites, cbles, gaines et installations existantes. Cette localisation est
propose par l'entrepreneur et soumise l'approbation du fonctionnaire dirigeant.
CCT 2011 D. 9



D.2.3.2 REPERAGE PAR FOUILLE DE RECONNAISSANCE EN ZONES NON
REVETUES

Par fouille de reconnaissance, il faut entendre un terrassement localis destin dcouvrir une
installation souterraine. Le terrassement se fait dans des terrains de toutes natures et avec les
moyens adquats pour ne pas endommager les installations souterraines. Ces fouilles de
reconnaissance sont ralises en prsence du fonctionnaire dirigeant.

D.2.3.3 REPERAGE PAR FOUILLE DE RECONNAISSANCE EN ZONES
REVETUES

Cette opration comprend, outre les prestations du D.2.3.2, le dcoupage du revtement par
sciage et la dmolition du revtement de toute nature en paisseur variable dans les limites
ncessaires lexcution du reprage.

D.2.3.4 REMBLAYAGE DE FOUILLES DE RECONNAISSANCE

Le remblayage se fait suivant les indications du fonctionnaire dirigeant.

D.2.3.5 PAIEMENT

Pour le reprage par fouille de reconnaissance, le volume port en compte est celui rellement
excut quels que soient la nature et le nombre dinstallations souterraines dcouvertes. Le
paiement seffectue sur base du volume excut, quel que soit le mode de ralisation.
Lvacuation des terres non rutilises sur place, leur mise en dcharge y compris les
ventuelles taxes de dversage et/ou leur traitement font lobjet de postes spcifiques au
mtr, en fonction du type de pollution.

Le remblayage excut l'aide des matriaux excavs est une charge d'entreprise. Tout autre
type de remblayage fait l'objet de postes spcifiques prvus au mtr.


D.2.4 Fouilles de reconnaissance en vue de la dtermination des fondations de
constructions riveraines

D.2.4.1 DESCRIPTION

Ces fouilles de reconnaissance, blindes ou non, sont ralises pour localiser sans dgradation
les fondations des constructions riveraines, avec fourniture d'un croquis prcisant la nature, le
type, les dimensions et la localisation des fondations.

D.2.4.2 PAIEMENT

Seuls les travaux ayant reu l'accord pralable du fonctionnaire dirigeant seront ports en
paiement.

Le volume port en compte est celui calcul lintrieur du blindage augment
conventionnellement de 50 cm tout autour de la paroi du blindage. Dans le cas de lutilisation
de palplanches, seul le volume intrieur est pris en compte.

CCT 2011 D. 10



D.2.5 Rempitements des constructions riveraines

Les dblais ne pourront tre excuts proximit des constructions riveraines qu'aprs un
examen minutieux des fondations existantes.

En cas de place insuffisante et de risque d'branlement d'immeubles l'occasion de l'excution
de murs, gouts et/ou passages de nappe, il est procd avec l'accord du fonctionnaire dirigeant
au rempitement des constructions riveraines.

a) Les fouilles, le blindage et l'taiement des ouvrages rempiter doivent tre excuts
conformment aux prescriptions du D.6.3 Terrassements pour ouvrages dart, fouilles
de fondation, travaux souterrains et fouilles blindes .

L'entrepreneur est tenu de soumettre son programme d'excution l'approbation pralable
du fonctionnaire dirigeant et aux organismes de contrle dsigns par le matre de
louvrage ou approuvs par celui-ci.

b) Les rempitements seront excuts en bton ou en maonnerie sur une paisseur minimale
de 40 cm ou au moyen de pieux segmentaires foncs hydrauliquement ou selon tout autre
moyen appropri soumettre l'agrment du fonctionnaire dirigeant et aux organismes de
contrle.

En cas de rempitement en bton, la face de la fouille ct construction rempiter sera
blinde au moyen de plaques en bton arm formant coffrage perdu. Les remblais de la
fouille s'excutent en sable stabilis.

Aucun lment de blindage ni saillie de mur ne seront tolrs dans la zone situe sous le
domaine public.

Les fosses de travail pour excuter les rempitements seront blindes verticalement. Les
rempitements s'excuteront par tranches alternes (une sur cinq) de 1,50 m maximum, les
diffrentes tranches tant imbriques les unes dans les autres au moyen de reliefs crer
dans les faces latrales. Les parties de fondations existantes, faisant saillie du ct voirie,
seront dmolies et la surface ragre par un lissage au mortier de ciment.

c) Les murs de rempitement seront mis en charge au fur et mesure de l'excution des
tranches.

Le joint sera mat refus au moyen d'un mortier riche en ciment sans retrait, mis en place
trs sec.

Mode de mesurage :

- Rempitement : au m
3
de maonnerie ou bton mis en place (le volume des coffrages
perdus n'tant pas port en compte).
- Dblais : la largeur maximale du mur construire plus 70 cm.

Paiement : Les dmolitions et rfections de voiries et trottoirs, dmolitions enterres, fouilles de
recherche, etc. sont portes en compte dans les postes correspondants. Les dblais blinds,
remblais au sable stabilis et fondations, font l'objet de postes spars.
CCT 2011 D. 11



D.3 DEBLAIS DE TERRES ARABLES

D.3.1 Description

Enlvement de la terre arable (voir K.1 et K.3.1) couvrant l'assiette des ouvrages. Les
documents du march prcisent la destination des terres.
Les terres de couverture autres que les terres arables sont comprises dans les dblais gnraux
( D.4).


D.3.2 Clauses techniques

Les documents du march fixent l'paisseur de terres arables. A dfaut, elle est de 30 cm.

Lorsque le pouvoir adjudicateur se rserve la proprit des terres arables non utilises sur
chantier, l'entrepreneur les transporte vers les lieux de dpt fixs dans les documents du
march.


D.3.3 Vrifications

La vrification de la quantit de terres arables enleve s'effectue au moyen de piquets
tmoins, et la vrification du volume des dpts s'effectue par oprations topographiques. Si
le mesurage se fait sur dpts, le coefficient de foisonnement des terres est, par convention,
gal 1,5.


D.3.4 Paiement

Le paiement s'effectue sur base du volume de terres arables dblayes et suivant leur
destination :

- remblais ;
- mise en dpt ;
- vacuation.


CCT 2011 D. 12



D.4 DEBLAIS GENERAUX

D.4.1 Description

Il sagit du dblai des matriaux ncessaire pour raliser les profils prescrits de toutes les
surfaces comprises lintrieur de la limite des travaux et les profils des fonds de coffre, y
compris le compactage et le profilage de ceux-ci (routes, pistes cyclables, trottoirs et bermes).


D.4.2 Clauses techniques

D.4.2.1. EXECUTION

Les moyens dexcution sont laisss au choix de lentrepreneur qui en prend lentire
responsabilit.

D.4.2.2 PARACHEVEMENT

Pour la plate-forme, les rglages ventuels se font par dcoupage et/ou par apport de
matriaux conformes, aprs scarification de la surface.

Pour les talus, le rglage des dblais se fait par dcoupage et non par apport de matriaux.

D.4.2.3 PORTANCE NATURELLE DU FOND DE COFFRE

Aprs achvement des dblais, il est procd immdiatement la vrification de la portance
naturelle du fond de coffre au moyen d'essais la plaque
1
.

Si le trafic de chantier emprunte la forme, l'entrepreneur prend toutes les dispositions pour
que les matriaux gardent leurs caractristiques mcaniques, notamment du point de vue
portance, et dans ce cas, la restitution de la portance naturelle est une charge d'entreprise.

D.4.2.4 RESULTATS

Les tolrances locales sur les caractristiques gomtriques du profil en travers sont les
suivantes :

- pour le fond du coffre : + 3 cm
- pour la forme au droit des bermes et terre-pleins : + 5 cm
- pour les talus : + 10 cm


1
La plaque de 200 cm est utilise sur :
- les sols limoneux ou argileux ne contenant pas dlments de dimension suprieure 40 mm ;
- les graves et les empierrements de calibre infrieur 40 mm.
La plaque de 750 cm est obligatoirement utilise sur :
- les sables ;
- les sols et autres matriaux contenant des lments de dimension suprieure 40 mm,
- les graves et les empierrements de calibre suprieur 40 mm.
CCT 2011 D. 13



D.4.3 Vrifications

Les caractristiques gomtriques sont vrifies par mesurages topographiques. Les
corrections s'excutent conformment au D.4.2.2.

La portance est vrifie par essais la plaque. Le nombre dessais effectuer est au
minimum 1 par 1 000 m ou fraction restante de 1 000 m, avec un minimum de 3 par zone de
travail dun seul tenant. Le coefficient de compressibilit M
1
est suprieur ou gal 17 MPa.

Si la valeur minimale de la portance ne peut tre atteinte par compactage, il est procd au
traitement ou au remplacement du matriau constituant le fond de coffre suivant une des
techniques du E.2.

Cette opration nest effectue quavec laccord du fonctionnaire dirigeant et est charge du
matre de louvrage.


D.4.4 Paiement

Les travaux susmentionns de dblais, le stockage, lintrieur des limites de lentreprise, des
terres dblayes et le transport de celles-ci vers les lieux de remblai lintrieur des limites de
lentreprise sont compris dans le poste dblai.

Lvacuation vers un lieu de stockage temporaire hors des limites de lentreprise des terres
non rutilises lintrieur de ces limites ainsi que lanalyse de ces terres font lobjet de
postes spcifiques au mtr.

Dans le cas o cette analyse rvle une pollution des terres, lvacuation, la mise en dcharge,
y compris les ventuelles taxes de versage et/ou le traitement font lobjet de postes
spcifiques au mtr.

Lors de lexcution des travaux, lentrepreneur peut tre amen dmolir des massifs
rocheux, des massifs en bton arm ou non ou des massifs en maonnerie non renseigns aux
plans (voir ce sujet les postes spciaux prvus au mtr descriptif).

Dans ce cas, tout massif dmolir dun volume dun seul tenant gal ou suprieur 0,5 m est
pris en compte dans le ou les postes prvus au mtr descriptif, tandis que tout massif dun
volume infrieur 0,5 m fait partie intgrante des postes correspondants de dblai.

Sauf dispositions contraires du cahier spcial des charges, dans lun et lautre cas, le cubage
des dmolitions nest pas dduit du cubage des dblais. Lvacuation des produits de
dmolition des massifs, la mise en dcharge y compris les ventuelles taxes de dversage
et/ou le traitement font lobjet de postes spcifiques au mtr, en fonction du type de
pollution.

Les massifs sont dgags au cours de la fouille et signals ensuite au fonctionnaire dirigeant
qui, avant dmolition, effectue le mesurage contradictoire, avec le dlgu de lentrepreneur,
du volume rel porter en compte.

Les paiements s'effectuent, selon la destination et la nature des dblais, sur base des volumes
dblays et mesurs par oprations topographiques :

CCT 2011 D. 14



- avant le dbut des dblais gnraux ;
- chaque fois que la nature des matriaux change ;
- pour l'tablissement de chaque tat d'avancement ;
- aprs achvement de l'ensemble des dblais.

Les prcautions prendre aux abords de la zone des racines des arbres, y compris le
traitement de celles-ci, font lobjet dun supplment au prix des dblais.
CCT 2011 D. 15



D.5 REMBLAIS

D.5.1 Remblais de terre arable

D.5.1.1 DESCRIPTION

Recouvrement de terre arable des surfaces gazonner ou planter.

D.5.1.2. CLAUSES TECHNIQUES

La terre arable rpond aux prescriptions des K.1 et K.3.1.

Les documents du march prcisent qui fournit les terres arables et, le cas chant, indiquent
lemplacement des dpts. Ils fixent l'paisseur des remblais. A dfaut, elle est de 30 cm
lexception des talus o elle est limite 20 cm.

D.5.1.3 VERIFICATIONS

Les vrifications portent sur le respect des profils prescrits, sur l'paisseur et le volume des
remblais de terre arable. Elles s'effectuent par mesurages topographiques.

D.5.1.4 PAIEMENT

Le paiement s'effectue sur base du volume de terre arable pandue et profile :

- provenant des dblais ;
- provenant de dpts ;
- fournie par l'entrepreneur.


D.5.2 Travaux prparatoires aux remblais

Les travaux prparatoires peuvent comprendre les travaux ci-aprs :

- exceptionnellement, la pose d'un gotextile et/ou dune gogrille ;
- le remplacement de terrains impropres constituer l'assise des remblais.

D.5.2.1 POSE DUN GEOTEXTILE OU DUNE GEOGRILLE

D.5.2.1.1 Description

Pose d'un gotextile ou dune gogrille avant la mise en uvre des remblais. Dans ce cas, le
gosynthtique remplit la fonction de renforcement de lassise compressible.

D.5.2.1.2 Clauses techniques

Les gosynthtiques rpondent aux prescriptions du C.12 (tableau C.12.2.b).

Un gotextile anticontaminant peut galement tre requis dans le cas, par exemple, dun
horizon drainant en base de remblai (voir tableau C.12.2.a) ou dun matriau de
remplacement en assise de remblai (voir D.5.2.2).
CCT 2011 D. 16




Dans le cas o la gogrille est place avec un gotextile anticontaminant, le gotextile doit
tre plac sous la gogrille.

D.5.2.1.3 Vrifications et paiement

Les vrifications portent sur le respect des recouvrements.

Le paiement s'effectue sur base de la surface ralise sans tenir compte des recouvrements.

D.5.2.2 REMPLACEMENT DE SOLS IMPROPRES A CONSTITUER LASSISE
DES REMBLAIS

D.5.2.2.1 Description

Remplacement de sols impropres par des matriaux susceptibles de fournir la portance
dsire. Sont considrs comme impropres les sols dont le coefficient de compressibilit est
infrieur 17 MPa ou considrs par le fonctionnaire dirigeant comme ne convenant pas
comme assise pour les remblais.

D.5.2.2.2 Clauses techniques

Les matriaux utiliss rpondent aux mmes prescriptions que les matriaux destins aux
remblais gnraux.

L'paisseur du terrain impropre remplacer est fixe dans les documents du march ou
dtermine par l'entrepreneur et soumise l'approbation du fonctionnaire dirigeant.

D.5.2.2.3 Vrifications et paiement

Les contrles d'excution portent sur l'paisseur du terrain remplacer.

La vrification de la portance est effectue par des essais la plaque. Le nombre dessais
effectuer est au minimum de 3 par 1 000 m ou fraction restante de 1 000 m. Le coefficient
de compressibilit M
1
doit tre gal ou suprieur 17 MPa. Si la valeur impose n'est pas
atteinte, la couche est recompacte ou remplace jusqu' obtention de la portance prescrite.

Le paiement s'effectue sur base du volume de terres remplaces. Lvacuation et la mise en
dcharge y compris les ventuelles taxes de dversage, et/ou le traitement font lobjet de
postes spcifiques au mtr, en fonction du type de pollution. Les remblais correspondants
(matriaux de remplacement) sont repris dans un poste spcifique du mtr.


CCT 2011 D. 17



D.5.3 Remblais gnraux par voie sche

D.5.3.1 DESCRIPTION

Opration destine raliser les profils de la forme par pandage et compactage de matriaux.

Les documents du march prcisent qui fournit les matriaux de remblais.

D.5.3.2 CLAUSES TECHNIQUES

D.5.3.2.1 Matriaux

Les matriaux de remblais sont :

- des sols acceptables pour remblais rpondant aux prescriptions du C.1.2 ;
- des sables naturels rpondant aux prescriptions du C.2.2 ;
- des sables artificiels et recycls rpondant aux prescriptions du C.2.3 ;
- des gravillons naturels rpondant aux prescriptions du C.3.2 ;
- des gravillons artificiels et recycls et rpondant aux prescriptions du C.3.3 ;
- des graves naturelles rpondant aux prescriptions du C.4.2 ;
- des graves artificielles et recycles rpondant aux prescriptions du C.4.3 ;
- des matriaux acceptables en sous-fondation et fondation rpondant aux prescriptions
des E.3 et E.4.

D.5.3.2.2 Excution

L'pandage s'effectue en couches successives qui ont, aprs compactage, une paisseur
uniforme sous une pente transversale suffisante pour viter la stagnation des eaux.

Cette paisseur dpend des caractristiques des matriaux ainsi que des caractristiques des
engins de compactage de l'entrepreneur. Elle ne dpasse pas 40 cm sauf pour les couches
infrieures d'un remblai ralis par mlange de terrain meuble et rocheux, o cette paisseur
est limite 90 cm.

Les irrgularits de surface sont corriges aprs scarification.

Si le trafic de chantier emprunte la forme, l'entrepreneur prend toutes les dispositions pour
que les matriaux gardent leurs caractristiques mcaniques naturelles, notamment du point
de vue portance. Le cas chant, la restitution de la portance naturelle est une charge
d'entreprise.

La rparation des glissements et des affouillements des remblais est une charge d'entreprise.
Les terres qui ont gliss, sont enleves jusqu' la surface de glissement. Les matriaux
provenant des glissements et affouillements sont remplacs par des matriaux acceptables
provenant de dblais en excs ou fournis par l'entrepreneur.

CCT 2011 D. 18



D.5.3.2.3 Rsultats

1. Caractristiques gomtriques

Les tolrances locales sur les caractristiques gomtriques de la forme, mesures par
un relev topographique, sont les suivantes :

- pour le fond de coffre : + 3 cm ;
- pour la forme au droit des bermes et terre-pleins : + 5 cm ;
- pour les talus : + 10 cm.

2. Portance

Le coefficient de compressibilit M
1
de chaque couche du remblai est suprieur ou gal
11 MPa, et celui du fond de coffre est suprieur ou gal 17 MPa.

D.5.3.3 VERIFICATIONS

D.5.3.3.1 Vrifications a priori

La conformit des matriaux de remblai est vrifie.

D.5.3.3.2 Contrles dexcution

L'paisseur et la pente transversale des couches sont contrles.

D.5.3.3.3 Vrifications posteriori

Les caractristiques gomtriques sont vrifies par mesurages topographiques.

La vrification de la portance est effectue par essais la plaque. Le nombre dessais
effectuer est au minimum 1 par 1 000 m ou fraction restante de 1 000 m, avec un minimum
de 3 par zone de travaux d'un seul tenant. Si la valeur impose n'est pas atteinte, les remblais
sont recompacts jusqu' obtention de la portance prescrite.

D.5.3.4 PAIEMENT

Les documents du march fixent le mode de paiement des travaux de remblais.

En cas de bordereau de prix, les paiements s'effectuent, selon l'origine des remblais, sur base
des volumes remblays et mesurs par oprations topographiques :

- avant le dbut des remblais ;
- pour l'tablissement de chaque tat d'avancement ;
- aprs achvement des remblais.

Sont compris dans les volumes des remblais gnraux, les volumes limits par l'assiette
dgarnie des terres arables d'une part, la forme d'autre part.

Ne sont pas compris, la mise en uvre des terres arables sur les talus et le remplacement des
sols impropres constituer lassise des remblais (voir D.5.2.2.3).
CCT 2011 D. 19



D.5.4 Traitement des sols en remblais

Le traitement des sols a pour but damliorer les conditions de mise en uvre et de
compactage dun sol rutiliser en remblai. Le sol est mlang avec ladditif le plus
appropri afin de lui donner certaines proprits de portance immdiate ou court terme. Ce
traitement est destin au corps de remblai.
Le dernier mtre correspond au fond de coffre (voir E.2.3). Les prescriptions du E.2.3
sont dapplication lexception du rsultat de portance requis : le coefficient de
compressibilit M
1
du corps de remblai doit tre gal ou suprieur 11 MPa.


CCT 2011 D. 20



D.6 TERRASSEMENTS PARTICULIERS

D.6.1 Dblais pour ralisation de fosss

D.6.1.1 DESCRIPTION

Opration d'excavation de matriaux destine raliser des nouveaux fosss.

Les documents du march fixent les pentes et les sections transversales des fosss.

D.6.1.2 CLAUSES TECHNIQUES

D.6.1.2.1 Excution

Le dblai s'effectue d'aval en amont.

D.6.1.2.2 Rsultats

Les tolrances sur les caractristiques gomtriques sont les suivantes :

- pour la pente longitudinale : + 5 mm/m, pour autant que cette tolrance ne provoque ni
stagnation d'eau, ni affouillement ;

- sur la section transversale d'un foss :
- + 10 % pour les fosss raliss en terrain ne contenant pas d'lments rocheux ;
- + 15 % pour les fosss raliss en terrain contenant des lments rocheux.

D.6.1.3 VERIFICATIONS ET PAIEMENT

Les vrifications portent sur la pente longitudinale, le niveau et la section transversale des
fosss et sont effectues par mesurages topographiques.

Le paiement s'effectue sur base de la longueur excute, suivant la section transversale.

Les travaux susmentionns de dblais, le stockage, lintrieur des limites de lentreprise, des
terres dblayes et le transport de celles-ci vers les lieux de remblai lintrieur des limites de
lentreprise sont compris dans le poste dblai.

Lvacuation vers un lieu de stockage temporaire hors des limites de lentreprise des terres
non rutilises lintrieur de ces limites ainsi que lanalyse de ces terres font lobjet de
postes spcifiques au mtr.

Dans le cas o cette analyse rvle une pollution des terres, lvacuation, la mise en dcharge,
y compris les ventuelles taxes de versage et/ou le traitement font lobjet de postes
spcifiques au mtr.


CCT 2011 D. 21



D.6.2 Mise au gabarit de fosss existants

D.6.2.1 DESCRIPTION

Amnagement d'un foss existant par enlvement de matriaux pour tablir une section
transversale conforme une section-type figurant aux documents du march.


D.6.2.2 CLAUSES TECHNIQUES

Les matriaux excdentaires sont vacus.

La tolrance sur la section transversale d'un foss est de + 10 %.

D.6.2.3 VERIFICATIONS ET PAIEMENT

La section est vrifie au moyen d'un gabarit.

Le paiement s'effectue sur base de la longueur de foss mis gabarit.

Les travaux susmentionns de dblais, le stockage, lintrieur des limites de lentreprise, des
terres dblayes et le transport de celles-ci vers les lieux de remblai lintrieur des limites de
lentreprise sont compris dans le poste dblai.

Lvacuation vers un lieu de stockage temporaire hors des limites de lentreprise des terres
non rutilises lintrieur de ces limites ainsi que lanalyse de ces terres font lobjet de
postes spcifiques au mtr.

Dans le cas o cette analyse rvle une pollution des terres, lvacuation, la mise en dcharge,
y compris les ventuelles taxes de versage et/ou le traitement font lobjet de postes
spcifiques au mtr.


D.6.3 Terrassements pour ouvrages dart, fouilles de fondation, travaux
souterrains et fouilles blindes

D.6.3.1 DEBLAIS

D.6.3.1.1 Fouilles de fondations

Les fouilles sont ralises de telle faon que, tant au cours de l'excution des fondations et des
murs qu'au cours de l'excution des travaux souterrains, la scurit des constructions
riveraines soit assure au maximum.

Les terres provenant des dblais sont soit remployes directement en remblais, soit stockes
temporairement, soit vacues en dehors du domaine public.

Aucun dpt de terre n'est autoris sur l'emprise de la voirie sans l'autorisation du fonctionnaire
dirigeant. L'entrepreneur doit galement prendre toutes les dispositions voulues pour ne pas
abmer le fond des fouilles avec des engins d'excavation et d'excution.
CCT 2011 D. 22



Dans le cas o l'entrepreneur descend les fouilles une profondeur plus grande que celle
prescrite, il ne peut pas rtablir le niveau voulu au moyen d'un simple rehaussement de terre,
mais il doit rtablir le niveau prescrit en augmentant la hauteur des fondations sans que,
cependant, il lui soit tenu compte de ce surcrot de dpenses. Si l'excs de terrassements se situe
un endroit pouvant mettre en danger la bonne tenue des ouvrages dj excuts ou des
ouvrages voisins, il en supporte toutes les consquences quelles qu'elles soient.

Remarque

En aucun cas, l'entrepreneur ne peut commencer les fondations sans y avoir t autoris par le
fonctionnaire dirigeant qui, aprs l'ouverture des fouilles, juge, si en raison de la nature
constate du terrain, il y a lieu d'apporter ou non des modifications aux fouilles de fondations
prvues. Les modifications, prises de commun accord entre l'entrepreneur et le fonctionnaire
dirigeant, ne peuvent en aucun cas dplacer, charge du fonctionnaire dirigeant, une part
quelconque des responsabilits assumer par l'entrepreneur.

D.6.3.1.2 Terrassements en fouilles blindes

Ceux-ci s'excutent l'abri d'un blindage continu tant en parois longitudinales qu'en parois
frontales.

Les blindages sont raliss soit en lments rcuprables, soit en plaques de bton abandonner,
parfaitement jointifs.

Tout videment rencontr l'extrieur des parois blindes est soigneusement bourr au sable
stabilis au fur et mesure de la mise en place du blindage.

La prsence ventuelle de cavits souterraines importantes (notamment d'anciennes carrires
exploites en galeries) ne modifie pas le prix unitaire des dblais blinds. Les travaux
ncessaires pour le remplissage de la totalit ou d'une partie de ces vides font lobjet dun poste
spcifique au mtr.

Au demeurant, l'tanonnement des blindages doit tre ralis en conformit avec les conditions
de calcul. Les blindages, les tanons et les cadres d'tanonnement, filires ou chanages, pour
travaux en fouilles blindes, en "galerie souterraine" ou " ciel ouvert" dtermins par
l'entrepreneur sont compris dans les prix unitaires des terrassements sauf indications contraires
au mtr descriptif. La concordance des conditions de calcul et de leur ralisation fait l'objet
d'observations constantes.

Remarques

1. Si le cahier des charges ne prvoit pas de dispositions particulires, les blindages
abandonns dans le sol doivent, aprs achvement des travaux, tre recps jusqu'
2 mtres sous le niveau final du terrain ou de la voirie. Un poste spar du mtr est
prvu cet effet.

2. Si des matriaux de blindage putrescibles sont utiliss, ils ne peuvent tre abandonns
dans le sol et doivent obligatoirement tre rcuprs au fur et mesure du btonnage,
selon un processus soumettre l'agration du fonctionnaire dirigeant.
3. Les surfaces de blindage qui doivent servir de coffrage perdu sont dbarrasses de toutes
souillures avant btonnage.
CCT 2011 D. 23




4. L'entrepreneur n'est pas ddommag pour les boulements, glissements, branlements et
en gnral pour tous terrassements supplmentaires dont la cause est considre comme
lui tant imputable. Il est tenu de rparer les dgts ses frais. En particulier, il doit
combler tous les hors-profils avec blocage, remblais, maonnerie ou bton, comme
prescrit par le fonctionnaire dirigeant.

5. Si la base des fouilles blindes atteint un niveau infrieur au niveau prescrit aux plans, il
est interdit de compenser ces dblais excdentaires par un apport de remblai, fut-il
compact. La surprofondeur ralise ne pourra tre comble que par du bton de mme
nature que le bton de fondation.

6. L'entrepreneur remettra avant excution des fouilles blindes, au fonctionnaire dirigeant,
aux frais de l'entrepreneur, une note de calcul justifiant la stabilit de celles-ci.

D.6.3.2 REMBLAIS

D.6.3.2.1 Description

Opration d'apport, d'pandage et de compactage de matriaux contre les fondations et parties
enterres des ouvrages d'art.

D.6.3.2.2 Clauses techniques

D.6.3.2.2.1 MATERIAUX

Les matriaux provenant des dblais sont des matriaux acceptables pour remblais conformes
au C.1.2 lexclusion de matriaux pierreux.

Les matriaux dapport ventuels sont des sables conformes aux C.2.2 et C.2.3.

D.6.3.2.2.2 EXECUTION

Les documents du march prescrivent la forme et les dimensions du ou des massifs de remblai
particuliers et les impositions d'excution.

D.6.3.2.2.3 RESULTATS

A la partie suprieure du remblai le coefficient de compressibilit M
1
est suprieur ou gal
17 MPa.


Sur la profondeur du remblai, au moyen dune sonde de battage CRR, la pntration moyenne
par tranche de 10 cm est limite :

- 20 mm par coup pour les sols fins;
- 40 mm par coup pour les sols sablonneux plus grossiers.

CCT 2011 D. 24



D.6.3.2.3 Vrifications

A la surface du remblai, la portance est vrifie par essais la plaque.

Sur la profondeur du remblai, et par tranches de maximum 2 mtres la qualit du compactage
est contrle au moyen dune sonde de battage CRR.

Pour chaque massif de remblai, il est procd au moins deux essais complets.
Un essai complet comprend un essai la plaque et un essai au moyen dune sonde de battage
CRR.

Si les valeurs imposes ne sont pas atteintes, le remblai est recompact et les essais sont
recommencs.

Dans le cas dun essai situ sous le niveau de la nappe phratique, le rabattement doit tre
maintenu jusqu la fin du contrle final.

D.6.3.2.4 Mode de mesurage et paiement

Le volume en dblai et remblai sera calcul comme suit, sauf autres modalits fixes dans les
documents du march.

1. Dblai

Le cubage des dblais porter en compte est calcul conventionnellement en
considrant les limites suivantes :

a) en hauteur :

1. Le niveau infrieur de la fondation de la voirie et/ou du trottoir existant pour
les ouvrages raliser depuis le niveau de cette voirie et/ou de ce trottoir et
dans tous les autres cas, le niveau de travail repris aux plans.

2. Les niveaux infrieurs de poutres, murs, dalles, radiers, citernes ou bton de
propret et drainage des diffrents ouvrages ou le niveau infrieur des
fouilles en cas de fouilles de recherche.

b) en largeur et en longueur :

Les faces les plus extrieures des ouvrages compte tenu des tolrances dfinies ci-
aprs. La tolrance doit tre la plus grande des deux valeurs tires des tableaux
D.6.3.a et D.6.3.b ci-aprs.

Les tolrances sont dfinies dune part en fonction de la dimension transversale
extrieure de louvrage DT selon le tableau D.6.3.a suivant :

CCT 2011 D. 25



Tableau D.6.3.a - Largeur de fouille en fonction de la dimension transversale
de louvrage DT

Dimension transversale minimale de la fouille (DT + X) en m

Fouille non blinde DT (m) Fouille
blinde
> 60 < 60
DT < 0,225 DT + 0,40 DT + 0,40
0,225 < DT < 0,350 DT + 0,50 DT + 0,50 DT + 0,40
0,350 < DT < 0,700 DT + 0,70 DT + 0,70 DT + 0,40
0,700 < DT < 1,200 DT + 0,85 DT + 0,85 DT + 0,40
1,200 < DT DT + 1,00 DT + 1,00 DT + 0,40

Dans les valeurs DT + X, lespace de travail entre la face extrieure de louvrage
et la paroi de fouille ou le blindage est gal X/2 o :

DT est la dimension transversale extrieure de louvrage, en mtres ;
est langle de paroi de fouille non blinde mesur par rapport
lhorizontale.

Les dimensions maximales prises en compte pour le paiement sont celles du
tableau D.6.3.a augmentes de 0,20 m.


X/2 DT X/2
Pr




Dautre part, la dimension transversale de la fouille est dfinie en fonction de la
profondeur de celle-ci selon le tableau ci-aprs.

Tableau D.6.3.b - Largeur de fouille en fonction de la profondeur Pr

Profondeur de la fouille Pr
(m)
Dimension transversale minimale de la
fouille (m)
(DT + X)
< 1,00 DT
1,00 < Pr < 1,75 DT + 0,80
1,75 < Pr < 4,00 DT + 0,90
4,00 < Pr DT + 1,00

Pour une profondeur > 1,75 m, la dimension transversale prise en compte pour le
paiement est gale (DT + 1,20 mm).
Pr
CCT 2011 D. 26



Remarques

a) Si au moment des terrassements, lentrepreneur constate que certains dblais ont
dj t effectus dans lemprise du chantier par un tiers ou par lui-mme dans le
cadre dun autre poste repris au mtr, il en avertit immdiatement le
fonctionnaire dirigeant. Dans ce cas, les dblais ne sont pas ports en compte; il
est par consquent procd un mesurage contradictoire des fouilles
prexistantes.

b) Evacuation

Les travaux susmentionns de dblais, le stockage, lintrieur des limites de
lentreprise, des terres dblayes et le transport de celles-ci vers les lieux de
remblai lintrieur des limites de lentreprise sont compris dans le poste dblai.

Lvacuation vers un lieu de stockage temporaire hors des limites de lentreprise
des terres non rutilises lintrieur de ces limites ainsi que lanalyse de ces
terres font lobjet de postes spcifiques au mtr.

Dans le cas o cette analyse rvle une pollution des terres, lvacuation, la mise
en dcharge, y compris les ventuelles taxes de versage et/ou le traitement font
lobjet de postes spcifiques au mtr.

c) Dans le cas douvrages souterrains (stross), le volume considrer est le volume
engendr par le contour intrieur des ouvrages tel que repris aux plans, sauf pour
le radier pour lequel la surface extrieure est prise en compte.

2. Remblai

Le cubage des remblais porter en compte est calcul conventionnellement en
considrant le mme cubage que celui des dblais conventionnels, diminu du cubage
correspondant au volume calcul en prenant les contours extrieurs des diffrents
ouvrages tels quindiqus aux plans et limits aux niveaux infrieurs des radiers (bton
de propret) et du drainage. Mme sils ne sont pas spcifis, les frais de compactage et
de nivellement sont inhrents tous les postes de remblais.


D.6.4 Terrassements pour canalisations et chambres de visite

D.6.4.1 DEBLAIS

D.6.4.1.1 Description

Ralisation des tranches pour les canalisations et leur fondation ventuelle ainsi que les
fouilles pour chambres de visite .

CCT 2011 D. 27



D.6.4.1.2 Clauses techniques

Une tranche n'est ouverte que lorsque les tuyaux destins y tre poss sont approvisionns.

Le remplacement de sols impropres constituer le fond de la tranche est effectu sur ordre
du fonctionnaire dirigeant.

Les ttes de roches et lments de maonnerie ou de bton rencontrs dans le fond de la
tranche sont dsagrgs jusqu' 10 cm sous le tuyau.

Les documents du march peuvent prvoir une largeur maximale de tranche (calcule
notamment en fonction de la rsistance des tuyaux).

D.6.4.1.3 Vrifications

En cas de surprofondeur du fait de l'entrepreneur par rapport au niveau raliser, le remblai
est effectu au moyen du matriau de fondation ou au sable si aucune fondation n'est prvue.

En cas d'excution de tranches d'une largeur suprieure la largeur maximale prvue,
l'ventuelle modification du type de pose et/ou de la classe de rsistance du tuyau doit tre
approuve par le fonctionnaire dirigeant.

D.6.4.2 REMBLAIS

D.6.4.2.1 Description

Voir G.2.3.1.

Comblement de la tranche aprs pose et enrobage des tuyaux ou aprs ralisation des
chambres de visite ou d'appareils, y compris les remblais de terre arable des zones
engazonner. Dans ce dernier cas, un poste spcifique est prvu au mtr.

D.6.4.2.2 Clauses techniques

Les terrassements en remblai de tranches pour les tuyaux rigides et non-drainants doivent
rpondre aux prescriptions suivantes :

-
le remblayage des tranches, sous les voiries, pistes cyclables, trottoirs et zones revtues
se fait au moyen de sables conformes aux C.2.2 et C.2.3 ou au moyen de sols traits.
Le choix et le dosage de lagent de traitement est dtermin selon les procdures
prvues dans le guide pratique du Centre de Recherches routires Amlioration des
sols pour le remblayage des tranches dgouts et de lenrobage des
tuyaux (complment n 1 au Code de bonne pratique R81/10 ce document peut tre
tlcharg du site www.crr.be);


- le remblayage des autres tranches se fait avec des matriaux acceptables pour remblais
conformes au C.1.2, ou par des sables conformes au C.2 ;

- le remblayage peut seffectuer au moyen de matriaux autocompactants rexcavables
(MAR) selon le D.6.5 ci-aprs.

CCT 2011 D. 28



A la partie suprieure de la tranche le coefficient de compressibilit M
1
est suprieur ou gal
17 MPa.

Sur la profondeur du remblai de la tranche, au moyen dune sonde de battage CRR, la
pntration moyenne par tranche de 10 cm est limite :

- 20 mm par coup pour les sols fins;
- 40 mm par coup pour les sols sablonneux plus grossiers.

D.6.4.2.3 Vrifications

A la surface du remblai sous voiries, pistes cyclables, trottoirs et zones revtues, la portance
est vrifie par essais la plaque.

Sur la hauteur du remblai (mesure partir du niveau suprieur de lenrobage du tuyau) et par
tranches de maximum 2 m, la compaction est contrle au moyen dune sonde de battage
CRR. Si la tranche suprieure a une paisseur infrieure 2,00 m, l'essai est ralis sur une
profondeur gale l'paisseur de cette tranche.

Un essai complet comprend un essai la plaque en surface et un essai au moyen dune sonde
de battage type CRR.

Si les valeurs imposes ne sont pas atteintes, le remblai est recompact ou remplac.

Dans la cas dun essai situ sous le niveau de la nappe phratique, le rabattement doit tre
maintenu, jusquau contrle final.

Le nombre dessais complets effectuer est au minimum dun par tronon entre deux
chambres de visite et les essais sont tout au plus distants entre eux de 40 m ou fraction
restante de 40 m.

D.6.4.3 PAIEMENT

Les paiements sont effectus suivant les G.2.3.3, G.3.4 et G.5.4.

Remarque

Dans les cas dont question au D.6.4.1.3, lentrepreneur na droit aucun payement sur les
dblais excdentaires ni sur les remblais supplmentaires.

1. Les terrassements de dblais et remblais pour canalisations sont pays en volume, sur
base dun volume conventionnel de tranches parois verticales calcul en fonction des
diamtres des canalisations, des profondeurs de pose et/ou de conditions particulires
d'excution.

- Longueurs : elles sont mesures entre les chambres en suivant le trac de la
canalisation.

- Largeurs : elles sont dfinies conformment la norme NBN EN 1610.
La largeur doit tre la plus grande des deux valeurs tires des tableaux D.6.4.a et
D.6.4.b ci-aprs.

CCT 2011 D. 29



Tableau D.6.4.a - Largeur de tranche en fonction du diamtre nominal DN

Largeur minimale de tranche (OD + X)
(m)
Tranche non blinde DN (mm) Tranche
blinde
> 60 < 60
DN < 225 OD + 0,40 OD + 0,40
225 < DN < 350 OD + 0,50 OD + 0,50 OD + 0,40
350 < DN < 700 OD + 0,70 OD + 0,70 OD + 0,40
700 < DN < 1200 OD + 0,85 OD + 0,85 OD + 0,40
1200 < DN OD + 1,00 OD + 1,00 OD + 0,40

Dans les valeurs OD + X, lespace de travail minimal entre le tuyau et la paroi de
tranche ou le blindage est gal X/2 o :

OD est le diamtre extrieur du tuyau (collet non compris), en mtres ;
est langle de paroi de tranche non blinde mesure par rapport
lhorizontale ;
DN est le diamtre nominal selon NBN EN 1610.

Les largeurs prises en compte pour le paiement sont celles du tableau D.6.4.a
augmentes de 0,20 m.


Tableau D.6.4.b - Largeur minimale de tranche en fonction
de la profondeur de tranche Pr

Profondeur de tranche Pr
(m)
Largeur minimale de tranche
(OD + X) (m)
< 1,00 Pas de largeur minimale prescrite
1,00 < Pr < 1,75 OD + 0,80
1,75 < Pr < 4,00 OD + 0,90
4,00 < Pr OD + 1,00

- Profondeurs Pr : elles sont mesures depuis le niveau du terrain naturel ou le
niveau du fond de coffre de la voirie ou du trottoir jusquau niveau du radier des
semelles des tuyaux d'gouttage ou jusqu'au fond de la tranche pour les
canalisations de distribution d'eau.

- Pour une profondeur > 1,75 m, la largeur X prise en compte pour le paiement est
gale (OD + 1,20 m).
2. Les terrassements des chambres d'appareils et des chambres de visite se mesurent sur
base d'un volume conventionnel dfini comme tant le produit de la profondeur de la
fouille par une surface qui :
CCT 2011 D. 30




- dans le cas dune chambre circulaire est dtermine sur base du rayon dassise de
la chambre augment de 60 cm ;
- dans le cas dune chambre rectangulaire ou carre est dtermine sur base dune
largeur et dune longueur dassise de la chambre augmentes de 80 cm.

3. Le volume des terrassements de remblai est obtenu en dfalquant du volume de dblai,
le volume de la canalisation et de son enrobage.

4. Sont galement pays sur base dun volume conventionnel de tranche parois
verticales comme dfini ci-dessus, les volumes de dblai et remblai pour le
remplacement de sols impropres constituer le fond de fouille, si le fonctionnaire
dirigeant les juge insuffisamment portants.

5. Lorsque le terrain n'est pas rput rocheux, l'extraction d'lments rocheux ou de
massifs de maonnerie ou de bton faisant partie d'lments d'au moins 0,5 m est
rmunre par un supplment sappliquant au volume effectif du rocher ou massif
dsagrg.

6. Les travaux susmentionns de dblais, le stockage, lintrieur des limites de
lentreprise, des terres dblayes et le transport de celles-ci vers les lieux de remblai
lintrieur des limites de lentreprise sont compris dans le poste dblai.

Lvacuation vers un lieu de stockage temporaire hors des limites de lentreprise des
terres non rutilises lintrieur de ces limites ainsi que lanalyse de ces terres font
lobjet de postes spcifiques au mtr.

Dans le cas o cette analyse rvle une pollution des terres, lvacuation, la mise en
dcharge, y compris les ventuelles taxes de versage et/ou le traitement font lobjet de
postes spcifiques au mtr.


D.6.5 Remblais laide de matriaux autocompactants rexcavables (MAR)

Le but de ce matriau est de permettre la mise en uvre dun remblai rpondant aux
spcifications du D.6.4 dans des situations difficiles en assurant des performances
optimales :

- remblais de tranches troites, daccs difficile ou inaccessibles, sans blindage ;
- prsence de parois irrgulires ;
- prsence de nombreuses installations telles que cbles, tuyaux,

En fonction du degr de difficult dexcavabilit, il existe deux classes de MAR :

Classe MAR-1 MAR-2
Rc28 jours < 0,7 MPa < 2,0 MPa
Facile Moyennement facile Excavabilit
Manuelle Manuelle ou lgrement mcanise

D.6.5.1 CLAUSES TECHNIQUES

CCT 2011 D. 31



Il existe deux types de produits choisir suivant la permabilit du milieu environnant :

- essorable (drainage naturel du milieu) ;
- non essorable (terrain impermable non drainant).

D.6.5.2 MATERIAUX

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- sols pour remblai: C.1.2 ;
- sable : C.2.4.3
- gravillons : C.3.4.3
- graves : C.4.4.3
- ciment : C.6;
- chaux : C.7 ;
- liants hydrauliques routiers : C.5 ;
- cendres volantes : C.51 ;
- filler : C.8 ;
- adjuvant : C.17 ;
- bentonite : La bentonite est une argile qui peut tre considre comme une smectite,
tant essentiellement constitue de montmorillonite et d'argile. On trouve galement
d'autres minraux comme le quartz, le mica, le feldspath, la pyrite ou la calcite. Les
gisements de bentonites sont d'origines volcanique et hydrothermale.
Le dbouch le plus important de la bentonite se situe dans les techniques du gnie
civil, particulirement dans l'tanchit des difices, la construction de digues, la pose
de canalisations, l'dification de tunnels, l'injection de sols, la ralisation de fondations
spciales (parois moules, barrettes, pieux)... :

Composition :
- montmorillonite : 70 75 % ;
- quartz : 6 9 % ;
- feldspath : 1 2 % ;
- kaolinite : 1 2 % ;
- autres minraux : 5 10 %.

Les donnes ci-dessus sont mesures suivant DIN dans une eau dminralise 20
pendant 24 heures.

Spcifications :
- Absorption au bleu de mthylne : 320 20 mg/kg (VDG P 69)
- Teneur en eau : 9 3 % (DIN 18121)

Valeurs type :
- Masse volumique : ca. 2,65 t/m (DIN 18124)
- Densit : ca. 0,75 t/m
- Pouvoir absorption en eau : min. 500 % (DIN 18132)
- Volume de gonflement : min. 25 ml/2 g
- Refus 63 m : max. 20 %

- Refus 75 m : max. 4 %
- Perte au feu : 8 14 %
CCT 2011 D. 32




Rception des matriaux :
Ce produit ne possde pas de systme dattestation de conformit.

Livraison et entreposage :
- le produit est livr en vrac par camion, en big bag ou en sacs papiers ;
- sil nest utilis immdiatement, le produit sera protg de la pluie et du gel
jusqu' sa mise en uvre.

D.6.5.3 FORMULATION

Une note justificative pralable lutilisation du MAR est transmise pour approbation au
fonctionnaire dirigeant 15 jours ouvrables au moins avant le dbut des travaux.

La note justificative comprend au moins les informations suivantes :

- la courbe granulomtrique du mlange ;
- les caractristiques et le dosage des constituants :
- sable(s), gravillons, sol ;
- ciment, chaux ou LHR ;
- eau ;
- adjuvants ventuels ;
- ventuellement cendres volantes ou filler ou bentonite( utilise comme adjuvant ;
cette dernire ne peut plus revenir ltat liquide lors de la prise du MAR) ;
- les performances du mlange : essorable ou non essorable ;
- louvrabilit du matriau mesur au cne dAbrams ;
- le dlai maximum douvrabilit du MAR (aprs introduction des additifs ventuels) ;
- le dlai partir duquel une empreinte de chaussure nest presque plus visible (dlai de
restitution de la circulation pitonne) ;
- la rsistance Rc 28 jours.

D.6.5.4 EXECUTION

Ce matriau est prpar en centrale de malaxage assurant un dosage des constituants suivi du
malaxage de ceux-ci. Le transport ventuel se fait par camions malaxeurs. Certains additifs
peuvent tre introduits sur site avant mise en uvre.

Il faut veiller assurer un blocage des canalisations afin dempcher celle-ci de subir des
dplacements verticaux.

Lors du versage direct du MAR, les mesures sont prises pour viter toute sgrgation du
produit.

La mise en uvre est interdite lorsque la temprature de lair mesur sous abri, 1,5 m au-
dessus du sol, est 5C 8 h du matin.

CCT 2011 D. 33



D.6.5.5 SPECIFICATIONS

Le matriau utilis reste excavable, suivant sa classe, aprs sa mise en uvre, tant court
terme qu long terme.

Il rpondra aux caractristiques suivantes selon le type choisi :

Classe MAR-1 MAR-2
Rc 28 jours < 0,7 MPa de 0,7 2,0 MPa


D.6.5.6 VERIFICATIONS

Le contrle de la compacit sur chantier peut tre mesur directement sur le remblai.
Ce contrle de compactage est excut au moyen dune sonde du type CRR de faon obtenir
les performances du D.6.4.2.2.

La classe de rsistance (Rc) 28 jours est effectue sur cube de 15 cm de ct. Ceux-ci sont
raliss sur chantier pendant la mise en uvre. Ils sont conservs sur chantier pendant un
minimum de 72h. Les spcifications du D.6.5.5 doivent tre respectes.

D.6.5.7 PAIEMENT

Le MAR est pay au m de remblai mis en uvre.

CCT 2011 E. 1



CHAPITRE E - SOUS-FONDATIONS ET FONDATIONS

Lors de vos choix dapplication des dispositions mentionnes ci-dessous, laissez-vous guider
par les principes de dveloppement durable.

E.1 TRAVAUX PREALABLES

E.2 TRAVAUX PREPARATOIRES

E.2.1 Pose dun gotextile
E.2.1.1 Description
E.2.1.2 Clauses techniques
E.2.1.3 Vrifications et paiement
E.2.2 Prparation du fond de coffre par compactage
E.2.2.1 Description
E.2.2.2 Clauses techniques
E.2.2.2.1 Excution
E.2.2.2.2 Rsultats
E.2.2.3 Vrifications et paiement
E.2.3 Traitement du sol de fond de coffre par des additifs
E.2.3.1 Description
E.2.3.2 Clauses techniques
E.2.3.2.1 Matriaux
E.2.3.2.2 Excution
E.2.3.2.3 Protection du sol de fond de coffre trait
E.2.3.2.4 Rsultats
E.2.3.3 Vrifications
E.2.3.3.1 Vrifications a priori
E.2.3.3.2 Contrles dexcution
E.2.3.3.3 Vrifications a posteriori
E.2.3.4 Paiement
E.2.4 Remplacement de sols impropres constituer le fond de coffre
E.2.4.1 Description
E.2.4.2 Clauses techniques
E.2.4.3 Vrifications
E.2.4.4 Paiement

E.3 SOUS-FONDATIONS

E.3.1 Description
E.3.2 Clauses techniques
E.3.2.1 Matriaux
E.3.2.2 Composition et granularit
E.3.2.3 Excution
E.3.2.4 Rsultats
E.3.3 Vrifications
E.3.3.1 Vrifications a priori
E.3.3.2 Contrles dexcution
E.3.3.3 Vrifications a posteriori
CCT 2011 E. 2




E.3.4 Paiement

E.4 FONDATIONS

E.4.1 Remise en tat de la sous-fondation existante
E.4.1.1 Description
E.4.1.2 Clauses techniques
E.4.1.2.1 Matriaux
E.4.1.2.2 Excution
E.4.1.2.3 Rsultats
E.4.1.3 Vrifications
E.4.1.4 Paiement
E.4.2 Fondations en empierrement
E.4.2.1 Description
E.4.2.2 Clauses techniques
E.4.2.2.1 Matriaux
E.4.2.2.2 Excution
E.4.2.2.3 Rsultats
E.4.2.3 Vrifications
E.4.2.3.1 Vrifications a priori
E.4.2.3.2 Contrles dexcution
E.4.2.3.3 Vrifications a posteriori
E.4.2.4 Paiement
E.4.3 Fondations en sable-ciment
E.4.3.1 Description
E.4.3.2 Clauses techniques
E.4.3.2.1 Matriaux
E.4.3.2.2 Excution
E.4.3.2.3 Rsultats
E.4.3.3 Vrifications
E.4.3.3.1 Vrifications a priori
E.4.3.3.2 Contrles dexcution
E.4.3.3.3 Vrifications a posteriori
E.4.3.4 Rfactions
E.4.3.5 Paiement
E.4.4 Fondation en bton maigre
E.4.4.1 Description
E.4.4.2 Clauses techniques
E.4.4.2.1 Matriaux
E.4.4.2.2 Excution
E.4.4.2.3 Rsultats
E.4.4.3 Vrifications
E.4.4.3.1 Vrifications a priori
E.4.4.3.2 Contrles dexcution
E.4.4.3.3 Vrifications a posteriori
E.4.4.4 Rfactions
E.4.4.5 Paiement
CCT 2011 E. 3




E.4.5 Fondation en bton maigre poreux
E.4.5.1 Description
E.4.5.2 Clauses techniques
E.4.5.2.1 Matriaux
E.4.5.2.2 Excution
E.4.5.2.3 Rsultats
E.4.5.3 Vrifications
E.4.5.3.1 Vrifications a priori
E.4.5.3.2 Contrles dexcution
E.4.5.3.3 Vrifications a posteriori
E.4.5.4 Rfactions
E.4.5.5 Paiement
E.4.6 Fondation en bton maigre ouvertures de drainage
E.4.6.1 Description
E.4.6.2 Clauses techniques
E.4.5.2.1 Matriaux
E.4.5.2.2 Excution
E.4.5.2.3 Rsultats
E.4.6.3 Vrifications
E.4.6.4 Rfactions
E.4.6.5 Paiement
E.4.7 Fondation en bton autoplaant
E.4.7.1 Description
E.4.7.2 Clauses techniques
E.4.7.2.1 Matriaux
E.4.7.2.2 Type de bton et caractristiques
E.4.7.2.3 Composition du bton
E.4.7.2.4 Fabrication
E.4.7.2.5 Transport
E.4.7.2.6 Mise en uvre
E.4.7.2.6.1 Travaux prparatoires
E.4.7.2.6.2 Armatures
E.4.7.2.6.3 Mise en uvre du bton
E.4.7.2.6.4 Conditions atmosphriques
E.4.7.2.6.4.1 Btonnage par temps froid
E.4.7.2.6.4.2 Btonnage par temps chaud
E.4.7.2.6.5 Joints
E.4.7.2.6.6 Cure du bton frais
E.4.7.2.7 Mise en service
E.4.7.3 Renseignements fournir par lentrepreneur
E.4.7.4 Exigences sur le rsultat (spcifications)
E.4.7.4.1 Caractristiques de masse
E.4.7.4.1.1 Viscosit (essai dcoulement V-funnel)
E.4.7.4.1.2 Etalement (Slumpflow)
E.4.7.4.1.3 Rsistance la sgrgation (Slumpflow)
E.4.7.4.1.4 Stabilit (Slumpflow)
E.4.7.4.1.5 Epaisseur
E.4.7.4.1.6 Rsistance la compression
E.4.7.4.1.7 Absorption deau
E.4.7.4.2 Caractristiques de surface
CCT 2011 E. 4



E.4.7.4.2.1 Profil de la surface
E.4.7.4.2.2 Planit
E.4.7.4.2.3 Constance de lpaisseur laisse pour le revtement
E.4.7.4.2.4 Texture (cas dun revtement en asphalte coul)
E.4.7.4.2.5 Fissures
E.4.7.5 Vrifications
E.4.7.5.1 Vrification a priori
E.4.7.5.2 Contrles dexcution
E.4.7.5.2.1 Contrles avant btonnage
E.4.7.5.2.2 Contrles en cours de btonnage
E.4.7.5.2.2.1 Contrle de la viscosit du bton (essai dcoulement
V funnel)
E.4.7.5.2.2.2 Mesure de ltalement, de la rsistance la
sgrgation et de la stabilit au moyen de lessai
Slumpflow (slump modifi)
E.4.7.5.3 Vrifications a posteriori
E.4.7.5.3.1 Caractristiques de masse du bton durci
E.4.7.5.3.1.1 Epaisseur
E.4.7.5.3.1.2 Rsistance la compression
E.4.7.5.3.1.3 Absorption deau
E.4.7.5.3.2 Caractristiques de surface
E.4.7.5.3.2.1 Profil de la surface
E.4.7.5.3.2.2 Planit et constance de lpaisseur laisse pour le
revtement
E.4.7.5.3.2.3 Texture de surface
E.4.7.6 Paiement
E.4.8 Fondation en grave-bitume
E.4.8.1 Description
E.4.8.2 Clauses techniques
E.4.8.2.1 Matriaux
E.4.8.2.2 Dnominations et compositions-type
E.4.8.2.3 Spcifications des graves-bitume
E.4.8.2.4 Etude prliminaire du mlange
E.4.8.2.5 Enregistrement
E.4.8.2.6 Fabrication
E.4.8.2.7 Transport
E.4.8.2.8 Mise en uvre
E.4.8.3 Exigences sur le rsultat (spcifications)
E.4.8.3.1 Exigences sur les caractristiques de masse de la grave-bitume
mise en uvre
E.4.8.3.2 Exigences sur les caractristiques de surface de la fondation en
graves-bitume
E.4.8.3.3 Exigences sur le profil de la surface de la fondation
E.4.8.4 Vrifications
E.4.8.5 Paiement


CCT 2011 E. 5



E.1 TRAVAUX PREALABLES

Pralablement la mise en uvre dun gotextile ou de la sous-fondation, toute irrgularit
du fond du coffre qui dpasse les tolrances admises au chapitre D des Terrassements est
nivele et recompacte.

Le fond de coffre est dbarrass de toute trace deau stagnante et de matriaux indsirables.



E.2 TRAVAUX PREPARATOIRES

Les travaux prparatoires peuvent comprendre les travaux suivants :

- la pose dun gotextile;
- la prparation du fond de coffre par compactage;
- le traitement du sol par des additifs;
- le remplacement de terrains impropres constituer le fond de coffre.


E.2.1 Pose dun gotextile

E.2.1.1 DESCRIPTION

Le gotextile doit permettre dviter la remonte de particules fines dans la sous-fondation
(gotextile anticontaminant).

E.2.1.2 CLAUSES TECHNIQUES

Le gotextile rpond aux prescriptions du C.12.2 (tableau C.12.2.a).

E.2.1.3 VERIFICATIONS ET PAIEMENT

Les vrifications portent sur le respect des recouvrements et de la qualit du gotextile.
Le paiement de la pose dun gotextile seffectue sur base de la surface recouverte du fond de
coffre sans tenir compte des recouvrements. Les mesures sont excutes de faon
contradictoire avant la pose de la sous-fondation.


E.2.2 Prparation du fond de coffre par compactage

E.2.2.1 DESCRIPTION

Amlioration de la portance du fond du coffre par compactage avant la pose ventuelle dun
gotextile.

CCT 2011 E. 6



E.2.2.2 CLAUSES TECHNIQUES

E.2.2.2.1 Excution

Le fond de coffre n'est compact que sur ordre du fonctionnaire dirigeant, aprs vrification
de la portance naturelle. L'entrepreneur prend toutes les dispositions pour ne pas endommager
la portance du sol. La restitution ventuelle de la portance lorsqu'elle est endommage par
lentrepreneur, est une charge d'entreprise.

Lorsque la portance du fond de coffre est insuffisante (< 17 MPa) un compactage
complmentaire ne peut tre appliqu que par un compactage statique (sans vibrations).

E.2.2.2.2 Rsultats

Le coefficient de compressibilit M
1
du fond de coffre est gal ou suprieur 17 MPa.

Si la portance ne peut tre atteinte par suite des caractristiques du sol, l'entrepreneur soumet
lapprobation du fonctionnaire dirigeant une technique damlioration de la portance du
fond de coffre.

E.2.2.3 VERIFICATIONS ET PAIEMENT

La portance du fond de coffre est vrifie par des essais la plaque
1
. Le nombre dessais
effectuer est 1 par 1 000 m ou fraction restante de 1 000 m, avec un minimum de 3 par zone
de travaux d'un seul tenant.

Le paiement de la prparation du fond de coffre s'effectue sur base de la surface compacte.


E.2.3 Traitement du sol de fond de coffre par des additifs

E.2.3.1 DESCRIPTION

Traitement du sol de fond de coffre en vue damliorer ses caractristiques de compactage et
de portance immdiate ou court terme.

E.2.3.2 CLAUSES TECHNIQUES

E.2.3.2.1 Matriaux

L'additif utilis est :

- de la chaux vive ou teinte conforme au C.7 pour les sols limoneux et argileux;
- du ciment conforme au C.6 pour les sols sableux;

1
La plaque de 200 cm est utilise sur :
- les sols limoneux ou argileux ne contenant pas d'lments de dimension suprieure 40 mm;
- les graves et les empierrements de calibre infrieur 40 mm.
La plaque de 750 cm est obligatoirement utilise sur :
- les sables;
- les sols et autres matriaux contenant des lments de dimension suprieure 40 mm;
- les graves et les empierrements de calibre suprieur 40 mm.
CCT 2011 E. 7



- un liant hydraulique routier conforme au C.5.

Le choix et le dosage de lagent de traitement sont dtermins selon les procdures prvues
dans le guide pratique du Centre de recherches routires (complment n 3 au Code de bonne
Pratique R81/10). Ce document peut tre tlcharg gratuitement du site www.crr.be).

E.2.3.2.2 Excution

A) In situ

A.1 Epandage

L'additif est pandu mcaniquement de manire uniforme par bandes longitudinales
successives. Chaque bande recouvre la prcdente sur une largeur de 10 cm. La quantit
de ladditif ajoute ne s'carte pas de plus de 20 % du dosage prescrit. La rgularit du
dosage est obtenue indpendamment de la vitesse des engins.

Les engins d'pandage sont pourvus de dispositifs spciaux pour rduire au maximum la
production de poussire.

En cas de pluie soudaine intervenant en cours d'excution, l'pandage est immdiatement
arrt.

Un premier malaxage et un lissage des surfaces dj traites sont effectus. A la reprise
des travaux, le malaxage est achev, avec pandage complmentaire d'additif, rendu
ncessaire par la nouvelle teneur en eau. Les sols non traits, le sont avec des dosages
compatibles avec la teneur en eau.

A.2 Malaxage

Le sol et ladditif sont malaxs immdiatement de faon homogne sur une paisseur
dtermine par le cahier spcial des charges. A dfaut, cette paisseur est fixe 30 cm.

Tant que le mlange nest pas homogne (couleur et structure uniforme sur toute
lpaisseur), le malaxage doit tre poursuivi par des passages complmentaires du
malaxeur.

A.3 Compactage

Le compactage est ralis en deux phases. Dans un premier temps, le mlange est
compact au rouleau vibrant jusqu refus et dans un deuxime temps le compactage est
finalis par un compacteur pneus ou quivalent (statique) aprs un nivelage ou profilage
ventuel.

Les mlanges au ciment ou aux liants hydrauliques routiers sont compacts dans un dlai
maximal de 2 heures tandis que les mlanges la chaux peuvent profiter dun temps sec
daration jusqu 4 heures. En fin de journe de travail, toutes les zones traites doivent
tre compactes.

CCT 2011 E. 8



A.4 Conditions mtorologiques

En cas de vent fort, de pluie persistante ou lorsque la temprature au sol est infrieure
4C, le traitement est interrompu.

En cas de gel, les couches ventuellement dcompactes lors du dgel sont racles
jusquau sol dur et sont vacues du chantier. Dans aucun cas, elles ne peuvent tre
rutilises ou retraites.

B) En centrale

B.1 Malaxage

Linstallation de malaxage doit permettre lalimentation en produit de traitement de
manire respecter le dosage envisag. Le dosage ne peut diffrer de 20 % de la valeur
prescrite. Le mlange doit tre homogne en couleur et en structure.

B.2 Stockage du mlange

Les mlanges la chaux peuvent tre stocks en tas sur le lieu de traitement pendant une
priode maximale de 3 mois. La surface extrieure du tas est lgrement lisse afin de le
protger contre les prcipitations et dassurer un coulement des eaux superficielles
pendant la priode de stockage.

Le stockage des mlanges au ciment ou aux liants hydrauliques routiers est interdit. Ils
sont mis en uvre dans un dlai de maximum 2 heures.

B.3 Compactage

Les mlanges sont compacts en couches de 40 cm dpaisseur maximale.

Les prescriptions du E.2.3.2.2.A.3 sont dapplication.

B.4 Conditions mtorologiques

Les prescriptions du E.2.3.2.2.A.4 sont dapplication.

E.2.3.2.3 Protection du sol de fond de coffre trait

La protection consiste en l'application, au plus tard en fin de journe, d'une mulsion de
bitume type C60B1 conforme au C.9.5.2, raison de 0,7 l/m, suivie d'un sablage au sable
conforme au C.2.2, raison de 3 kg/m

.

E.2.3.2.4 Rsultats

Le coefficient de compressibilit M
1
du fond du coffre est, au plus tard 24h aprs le
compactage, gal ou suprieur 17 MPa.

CCT 2011 E. 9



E.2.3.3 VERIFICATIONS

E.2.3.3.1 Vrifications a priori

La conformit des additifs est vrifie.

E.2.3.3.2 Contrles dexcution

Ces contrles portent sur :

- l'paisseur de la couche traite;
- le temps s'coulant entre le malaxage et le compactage;
- le respect des prescriptions d'excution complmentaires (conditions mtorologiques,
pandage, malaxage, mesures de scurit, protection contre la dessiccation).

E.2.3.3.3 Vrifications a posteriori

La portance est vrifie par des essais la plaque. Le nombre dessais effectuer est de 1 par
1 000 m ou fraction restante de 1 000 m, avec un minimum de 3 par zone de travaux d'un
seul tenant.

Si la valeur impose n'est pas atteinte, le sol est recompact (en cas d'utilisation de chaux) ou
remplac et compact (en cas d'utilisation de ciment ou de liant hydraulique routier).

E.2.3.4 PAIEMENT

Le paiement s'effectue sur base du volume de terres traites et de la quantit d'additifs utilise
conformment au dosage fix ou modifi aprs essais en laboratoire. La pose de la protection
est incluse dans le prix.


E.2.4 Remplacement de sols impropres constituer le fond de coffre

E.2.4.1 DESCRIPTION

Remplacement de sols impropres par des matriaux susceptibles de fournir la portance
dsire.

E.2.4.2 CLAUSES TECHNIQUES

Les matriaux de remplacement sont proposs par lentrepreneur pour autant que la portance
aprs compactage soit suffisante. La proposition est soumise lapprobation du fonctionnaire
dirigeant.

L'paisseur du terrain impropre remplacer est fixe de commun accord entre le fonctionnaire
dirigeant et lentrepreneur.

Le coefficient de compressibilit M
1
est gal ou suprieur 17 MPa.

En cas dchec, le matriau doit tre remplac charge de lentrepreneur.
CCT 2011 E. 10



E.2.4.3 VERIFICATIONS

Les contrles d'excution portent sur l'paisseur du terrain remplacer.

La vrification de la portance est effectue par des essais la plaque, conformment aux
prescriptions dcrites dans le E.2.2.3. Le nombre dessais effectuer est de 1 par 1 000 m
ou fraction restante de 1 000 m, avec un minimum de 3 par zone de travaux d'un seul tenant.

E.2.4.4 PAIEMENT

Le paiement s'effectue sur base du volume de terres remplaces. L'vacuation et la mise en
dcharge y compris les ventuelles taxes de dversage, et/ou le traitement font lobjet de
postes spcifiques au mtr, en fonction du type de pollution.

Les remblais correspondants (matriaux de remplacement) sont repris dans un poste
spcifique du mtr.


CCT 2011 E. 11



E.3 SOUS-FONDATIONS

E.3.1 Description

La sous-fondation appartient lun des 3 types suivants :

- type 1 : sous-fondation en sable. En vue damliorer la portance et la traficabilit, la
couche suprieure de ce type de sous-fondation peut tre compose dun mlange
homogne de sable et de gravillons. Le calibre de ce mlange est de 0/40.

- type 2 : sous-fondation en mlange homogne de sable et de gravillons pour sous-
fondations. La granulomtrie est du type continu de calibre 0/56.

- type 3 : sous-fondation en sol stabilis. Il sagit dun sol trait in situ ou en centrale. Le sol
traiter peut tre mis disposition par le pouvoir adjudicateur ou peut tre
proprit de lentrepreneur.


E.3.2 Clauses techniques

E.3.2.1 MATERIAUX

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- sol trait : C.1.2 ;
- sables naturels : C.2.2 ;
- sables artificiels et recycls : C.2.3 ;
- gravillons naturels : C.3.2 ;
- gravillons artificiels et recycls : C.3.3 ;
- ciment : C.6 ;
- chaux pour traitement des sols : C.7.2.1 ;
- liant hydraulique routier : C.5.

Matriaux artificiels et recycls autoriss dans les sous-fondations :

- sables : C.2.4.2.1 ;
- gravillons : C.3.4.1.1.

E.3.2.2 COMPOSITION ET GRANULARITE

- Sous-fondation type 1 :

- Dans le cas o la sous-fondation est ralise en 1 couche :
le sable est un sable de sous-fondation suivant les prescriptions du C.2.4.2.


CCT 2011 E. 12



- Dans le cas o la sous-fondation est ralise en 2 couches :
la couche infrieure est un sable de sous-fondation, tandis que la couche
suprieure est un mlange homogne rpondant aux prescriptions suivantes :

Ouvertures des mailles
(mm)
Passants cumuls
(% de la masse sche)
80
40
20
16
2
0,063
100
75 99
47 87
30 75
15 75
0 7

Ce mlange correspond au type 0/40 UF
7
OC
75
GV de la norme NBN EN 13285.

La teneur en matires organiques du mlange est infrieure 1 %.

Si la portance (35 MPa) ne peut pas tre atteinte, la couche peut tre, charge de
lentrepreneur, traite au ciment raison de 3 % en masse.

- Sous-fondation type 2 :

Les couches sont composes dun mlange homogne de sable pour sous-fondation et
de gravillons.

La granularit rpond au tableau repris ci-aprs :

Ouvertures des mailles
(mm)
Passants cumuls
(% de la masse sche)
80
56
31,5
16
8
0,063
100
85 99
50 90
30 75
15 60
0 7

Ce mlange correspond au type 0/56 UF
7
OC
85
G
u
de la norme NBN EN 13285.

- Sous-fondation type 3 :

Les caractristiques du sol et la nature et le dosage de lagent de traitement sont
dtermins par une tude en laboratoire conformment aux procdures dcrites dans le
guide pratique du Centre de Recherches routires (complment n 2 au Code de bonne
Pratique R81/10 ce document peut tre tlcharg gratuitement du site www.crr.be).

Les prescriptions du E.2.3.2.2.A) et B) et du E.2.3.2.3 sont dapplication.
CCT 2011 E. 13




E.3.2.3 EXECUTION

Les matriaux sont pandus par couches et compacts mcaniquement. La dimension de
llment pierreux le plus gros ne peut tre suprieure aux 2/3 de lpaisseur des couches
mises en uvre.

Si une sgrgation des matriaux est constate, au cours de lpandage, ceux-ci sont
remlangs.

Larrosage ventuel des matriaux se fait pendant les oprations, de faon obtenir une
teneur en eau homogne.

Le profilage de la sous-fondation se ralise en surpaisseur, suivi dun nivellement final.

E.3.2.4 RESULTATS

1. Portance

Le coefficient de compressibilit M
1
, doit tre gal ou suprieur 35 MPa.

2. Niveau de surface

Les niveaux de surface de la sous-fondation respectent les profils en long et en travers
prescrits.

Des tolrances locales de + 2 cm sont admises pour autant qu'elles soient compatibles avec les
tolrances en moins des couches sus-jacentes.

3. Rgularit de surface

Les dfauts de planit ne peuvent dpasser 2 cm.


E.3.3 Vrifications

E.3.3.1 VERIFICATIONS A PRIORI

La conformit des matriaux et des mlanges est vrifie.

E.3.3.2 CONTROLES D'EXECUTION

Ces contrles portent sur :

- la propret de la surface de pose;
- l'paisseur des couches mises en uvre;
- l'homognit des matriaux pandus.
CCT 2011 E. 14




E.3.3.3 VERIFICATIONS A POSTERIORI

1. Portance

La vrification de la portance est effectue par des essais la plaque, conformment aux
prescriptions dcrites dans le E.2.2.3. Le nombre dessais effectuer est de 1 par 1 000 m
ou fraction restante de 1 000 m, avec un minimum de 3 par zone de travaux d'un seul tenant.

Si la valeur impose n'est pas atteinte, la sous-fondation est recompacte (sauf pour la sous-
fondation de type 3).

2. Niveau de surface

Les niveaux sont vrifis par mesurages topographiques.

Lorsque les niveaux raliss ne correspondent pas aux niveaux prescrits ou lorsque les
tolrances autorises sont dpasses, la sous-fondation est reprofile et recompacte.

3. Rgularit de surface

Les dfauts de planit sont mesurs la rgle de 3 m. Aux endroits o la tolrance est
dpasse, la sous-fondation est rectifie par reprofilage et compactage.


E.3.4 Paiement

Le paiement s'effectue sur base du volume des couches de sous-fondation ralises.

Les surfaces des trappillons ou autres accessoires ne sont pas dfalques.


CCT 2011 E. 15



E.4 FONDATIONS

E.4.1 Remise en tat de la sous-fondation existante

E.4.1.1 DESCRIPTION

Ces travaux ne sont effectus que lorsqu'une sous-fondation est maintenue aprs dmolition
de la fondation d'une chausse ou de toute autre partie revtue existante.

E.4.1.2 CLAUSES TECHNIQUES

E.4.1.2.1 Matriaux

Les matriaux ou mlanges de matriaux fournir rpondent aux prescriptions du E.3.2.1.

E.4.1.2.2 Excution

Aprs dmolition de la fondation existante, la portance de la sous-fondation est vrifie par
des essais la plaque, conformment aux prescriptions dcrites dans le E.3.3.3. Si les
valeurs requises ne sont pas atteintes, une solution est fixe de commun accord entre le
fonctionnaire dirigeant et lentrepreneur. Dans le cas de sous-fondations lies, la remise en
tat consiste en un reprofilage et compactage.

La fourniture ventuelle de matriaux neufs due un excs de dmolition de la fondation et
entamant la sous-fondation, est une charge d'entreprise.

E.4.1.2.3 Rsultats

Les prescriptions du E.3.2.4 sont d'application.

E.4.1.3 VERIFICATIONS

Les prescriptions du E.3.3 sont d'application.

E.4.1.4 PAIEMENT

Le paiement s'effectue sur base de la surface excute.

Les surfaces des trappillons ou autres accessoires ne sont pas dfalques.


CCT 2011 E. 16



E.4.2 Fondations en empierrement

E.4.2.1 DESCRIPTION

1. Empierrements granularit continue de type I ou II non-traits

La granulomtrie des mlanges est donne dans le tableau ci-dessous :

Passants cumuls
(% de la masse sche)
granulomtrie
Ouvertures des
mailles
(mm)
Type I (0/40 mm) Type II (0/20 mm)
56 100 -
40 90 99 100
20 55 85 80 99
10 35 65 55 85
4 22 50 35 65
2 15 40 22 50
1 10 35 15 40
0,500 0 20 10 35
0,063 0 7 0 7

Ces compositions granulomtriques correspondent respectivement aux types 0/40
UF
7
OC
90
G
A
et 0/20 UF
7
OC
80
G
A
de la norme NBN EN 13285.

Ils sont composs d'une ou plusieurs couches d'un mlange :

- de gravillons naturels ou artificiels ou recycls concasss;
- de sable naturel ( C.2.2) ou artificiel ou recycl;
- d'lments fins de dimension infrieure ou gale 0,063 mm;
- d'eau conforme la norme NBN EN 1008.

Matriaux artificiels et recycls autoriss dans les fondations en empierrements :

- sables : C.2.4.2.1.
Les sables de concassage peuvent sutiliser comme matriau de remplissage ou en
remplacement du sable;
- gravillons : C.3.4.2.1.
- graves : C.4.4.2.

Les agrgats denrobs bitumineux sont admis une teneur maximum de 30 % de la
masse des granulats.

Lutilisation de concasss de dbris de maonnerie est interdite.

2. Empierrements granularit continue de type I ou II traits

Ils sont composs d'une ou plusieurs couches d'un mlange :

- de gravillons naturels ou artificiels ou recycls concasss;
CCT 2011 E. 17



- de sable naturel ou artificiel ou recycl;
- d'lments fins de dimension infrieure ou gale 0,063 mm;
- d'eau conforme la norme NBN EN 1008 ;
- de ciment.

Matriaux artificiels et recycls autoriss dans les fondations en empierrements
stabiliss :

- sables : C.2.4.2.1 ;
- gravillons : C.3.4.2.1.

La dose en ciment est de 3 4,5 % de la masse sche des granulats.

En cas dutilisation de concasss de dbris de concasss mixtes, lemploi de ciment
HSR et LA est conseill.

3. Empierrement granulomtrie discontinue de type III G (empierrement discontinu
trait en pntration)

La couche dempierrement granulomtrie discontinue de type III G (empierrement
discontinu trait en pntration) est compose :

- de pierres concasses de calibre 20/31,5 ;
- de pierres concasses de calibre 4/6,3 (paisseur 6 cm);
- de liant bitumineux : mulsion D1 (mulsion cationique C 67 B1 pour enduit) ou
bitume flux.

E.4.2.2 CLAUSES TECHNIQUES

E.4.2.2.1 Matriaux

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant.

Le mlange des lments infrieurs 0,400 mm ( l'exception des additifs) prsente des
limites d'Atterberg non mesurables.

E.4.2.2.2 Excution

Sauf prescriptions contraires dans le cahier spcial des charges, lpaisseur compacte est de
22 cm.

1. Empierrement granularit continue type I ou II non traits

Les mlanges sont effectus en centrale ou dans une installation de concassage de dbris.
L'entrepreneur prend toutes les mesures ncessaires lors du transport et du dchargement sur
chantier pour assurer la teneur en eau de l'empierrement lors de sa mise en uvre. Les
couches sont pandues mcaniquement, en paisseur uniforme et sont compactes
immdiatement.

CCT 2011 E. 18



2. Empierrement granularit continue type I ou II trait au ciment

Les mlanges sont effectus et rpandus comme les empierrements non traits.

Une protection est ncessaire conformment aux prescriptions du E.2.3.2.3, directement
aprs compactage.

3. Empierrement granulomtrie discontinue de type III G (empierrement discontinu
trait en pntration)

Pour lexcution de lempierrement granulomtrie de type III G, les tapes
successives suivantes sont excutes :

3.1. Excution de la couche dempierrement discontinu traiter en pntration

- Epandage et compactage dune couche dempierrement 20/31,5.
- Epandage et compactage dune couche de gravillons 4/6,3 uniformment pandus
mcaniquement raison de 5 kg/m.
- Cette couche dempierrement discontinu est compacte. Elle possde, aprs
compactage, une paisseur nominale de 6 cm.

3.2. Traitement en pntration

Traitement en pntration raison de minimum 4 kg/m de liant rsiduel rpandu
mcaniquement et de 15 kg/m de gravillons 4/6,3 pandus mcaniquement et immdiatement
cylindrs.

E.4.2.2.3 Rsultats

1. Portance

Le coefficient de compressibilit M
1
est suprieur ou gal 110 MPa.

Pour les voiries non soumises au trafic automobile (pistes cyclables, chemins pitonniers), le
coefficient M
1
peut tre ramen 80 MPa au minimum.

2. Niveau de surface

Les niveaux de surface de la fondation respectent les profils en long et en travers prescrits.

Des tolrances locales de + 1 cm sont admises pour autant qu'elles soient compatibles avec les
tolrances en moins des couches sus-jacentes.

3. Rgularit de surface

Les dfauts de planit ne peuvent dpasser 1,5 cm.

CCT 2011 E. 19



E.4.2.3 VERIFICATIONS

E.4.2.3.1 Vrification a priori

La conformit des matriaux et des additifs est effectue.

E.4.2.3.2 Contrles dexcution

Les contrles portent sur :

- la propret de la surface de pose;
- l'paisseur des couches mises en uvre;
- l'homognit des matriaux pandus;
- le dosage et la granularit des mlanges contrls en laboratoire suivant les
spcifications de la norme NBN EN 933-1.

E.4.2.3.3 Vrifications a posteriori

1. Portance

La vrification de la portance est effectue par des essais la plaque, conformment aux
prescriptions dcrites dans le E.4.2.2.3.

Ces essais sont effectus au plus tard dans les 72 heures qui suivent la mise en uvre des
fondations traites au ciment.

Le nombre dessais effectuer est de 1 par 1 000 m ou fraction restante de 1 000 m, avec un
minimum de 3 par zone de travaux d'un seul tenant. Aux endroits o la valeur impose n'est
pas atteinte, la fondation est retraite jusqu obtention du rsultat demand.

2. Niveau de surface

Les niveaux sont vrifis par mesurages topographiques. Lorsque les niveaux raliss ne
correspondent pas aux niveaux prescrits ou lorsque les tolrances locales sont dpasses, la
fondation est rectifie et recompacte.

En cas d'apport de matriaux, la fondation sans additifs est scarifie sur une profondeur de 6
cm avant le recompactage. En cas de fondation stabilise au ciment, un raclage et une
substitution sur 6 cm prcdent la restauration de la fondation.

3. Rgularit de surface

Les dfauts de planit sont mesurs la rgle de 3 m.

Aux endroits o la tolrance est dpasse, la fondation est rectifie comme dfini au point 2
ci-dessus.
CCT 2011 E. 20




E.4.2.4 PAIEMENT

Le paiement seffectue sur base du volume des couches de fondation ralises.

Les surfaces des trappillons ou autres accessoires ne sont pas dfalques.

E.4.3 Fondations en sable-ciment

E.4.3.1 DESCRIPTION

Fondation compose d'un mlange homogne de sable, de ciment, et deau.

E.4.3.2 CLAUSES TECHNIQUES

E.4.3.2.1 Matriaux

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- sables naturels : C.2.2 ;
- sables artificiels et recycls : C.2.4.3.1 ;
- ciment : C.6 ;
- mulsion type C60B1 : C.9.5.2 ;
- eau : conforme la norme NBN EN 1008.

E.4.3.2.2 Excution

1. Fabrication

Le mlange se fait obligatoirement dans une centrale de malaxage.
La teneur en eau du mlange est comprise entre 6 et 11 % de la masse sche des constituants.

2. Mise en uvre

L'entrepreneur prend toutes les mesures ncessaires lors du transport et du dchargement sur
chantier pour assurer la teneur en eau du sable-ciment lors de sa mise en uvre.

La mise en uvre est interdite lorsque la temprature de lair mesure sous abri, 1,5 m du
sol, est 1C 8 heures du matin ou -3C durant la nuit.

La fondation est excute en couches dpaisseur maximale de 20 cm. Sauf prescriptions
contraires dans le cahier des charges, lpaisseur nominale est de 15 cm en trottoir et de 20
cm en voirie.

Sous les revtements bitumineux, une prfissuration est requise avec un intervalle, par dfaut,
de 20 m. Le mode de prfissuration est soumis laccord du fonctionnaire dirigeant au moins
15 jours avant le dbut des travaux.

En fin de journe, la fondation est limite par un plan vertical au moyen dun coffrage ou
dun dispositif similaire contre lequel vient buter le sable stabilis.

CCT 2011 E. 21



3. Protection

La protection contre la dessiccation du sable-ciment compact doit toujours tre ralise, sauf
pour les trottoirs, et ce conformment aux prescriptions du E.2.3.2.3 et directement aprs
compactage.
Cette protection peut, pour les sables stabiliss, tre remplace par le maintien humide de la
surface pendant 72 heures.

En cas de gel, la protection est assure efficacement pendant 7 jours aprs la mise en uvre
du sable stabilis. La temprature au niveau suprieur de la fondation ne peut descendre en
dessous de +1C.

4. Mise en service

Toute circulation sur le sable-ciment est interdite pendant les 7 jours qui suivent la mise en
uvre, sauf accord ou demande explicite du fonctionnaire dirigeant.

E.4.3.2.3 Rsultats

1. Rsistance la compression

Sur le chantier, partir dun chantillon alatoire dune production journalire donne (not
dans le journal des travaux), sont fabriques six prouvettes dessai du type Proctor normal.
Ces chantillons seront immdiatement transports au laboratoire o ils seront dmouls et
conservs dans une chambre humide.

Aprs 7 jours, la rsistance la compression sera dtermine sur 3 prouvettes. La rsistance
moyenne la compression (des 3 essais) aprs 7 jours devra tre au minimum de 3 MPa.

Au cas o la rsistance la compression est insuffisante, lentrepreneur a droit un contre-
essai.

Comme contre-essai, la rsistance la compression sera dtermine sur base des 3
prouvettes restantes, aprs 28 jours. La rsistance moyenne la compression doit tre au
minimum de 4,5 MPa.

2. Niveau de surface

Les prescriptions du E.4.2.2.3.2 sont dapplication.

3. Rgularit de la surface

Les prescriptions du E.4.2.2.3.3 sont dapplication.

4. Epaisseur

Lpaisseur individuelle doit tre au minimum gale 90 % de lpaisseur nominale.
Lpaisseur moyenne est suprieure ou gale lpaisseur nominale.

E.4.3.3 VERIFICATIONS

CCT 2011 E. 22



E.4.3.3.1 Vrification a priori

La conformit des matriaux et des additifs.

E.4.3.3.2 Contrles dexcution

- La propret de la surface de pose.
- Lpaisseur des couches mises en uvre.
- Le niveau de surface.
- La rgularit de surface.

E.4.3.3.3 Vrifications a posteriori

1. Rsistance la compression

La vrification porte sur les rsultats des essais du E.4.3.2.3.

2. Niveau de surface

Les niveaux sont vrifis par mesurages topographiques.

Lorsque les niveaux raliss ne correspondent pas aux niveaux prescrits la fondation est
dmonte.

3. Rgularit de la surface

Les prescriptions du E.4.2.3.3.3 sont dapplication.

E.4.3.4 REFACTIONS

1. Rsistance la compression

Si la valeur moyenne nest pas obtenue, mais est quand mme plus leve que 60 % de la
rsistance moyenne la compression exige, une rfaction sera applique sur la production
journalire reprsentative comme suit : entre 60 % et 100 % de la rsistance la compression
demande, le nouveau prix unitaire sera calcul linairement de 0 % (0,00 ) 100 % du prix
de la soumission.

Si la moyenne obtenue est plus petite que 60 % de la rsistance la compression exige, le
travail de cette journe ne sera pas accept et la couche de sable-ciment sera dmolie et
remplace aux frais de lentrepreneur (y compris les matriaux poss, par exemple les pavs
en bton, les pavs naturels ou les autres revtements ventuels).

E.4.3.5 PAIEMENT

Le paiement seffectue sur base du volume mis en uvre.

Les surfaces des trappillons ou autres accessoires ne sont pas dfalques.

E.4.4 Fondation en bton maigre

CCT 2011 E. 23



E.4.4.1 DESCRIPTION

Le bton maigre est obtenu par mlange de :

- gravillons naturels, artificiels ou recycls;
- sables naturels ou sables artificiels ;
- ciment : en cas dutilisation de concasss mixtes, lutilisation de ciment haute
rsistance aux sulfates (HSR) et teneur limite en alcalis (LA) est conseille.
- eau;
-

Les btons maigres sont ventuellement arms dun treillis en acier de la qualit BE 500S :

- 6 x 75 x 75 mm;
- ou 8 x 100 x100 mm;
- ou 10 x 150 x 150 mm.

E.4.4.2 CLAUSES TECHNIQUES

E.4.4.2.1 Matriaux

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- sables naturels : C.2.2 ;
- sables artificiels : C.2.3 ;
- gravillons : C.3.2 et C.3.3 ;
- ciment : C.6 ;
- chaux : C.7 ;
- mulsion type C60B1 : C.9.5.2;
- chlorure de calcium : C.21 ;
- eau : conforme la NBN EN 1008.

Matriaux artificiels et recycls autoriss dans les fondations en bton maigre :

- sables : C.2.4.4.1 ;
- gravillons : voir C.3.4.3.1.

Lutilisation de concasss de dbris de maonneries et de scories BOF est interdite.

E.4.4.2.2 Excution

1. Fabrication

Les mlanges sont effectus en centrale dont la capacit est suffisante pour suivre la cadence
du chantier.

Pour les btons maigres, la teneur en eau ne dpasse pas 8 % de la masse du mlange sec.

L'entrepreneur prend toutes les mesures ncessaires lors du transport et du dchargement sur
chantier pour assurer la teneur en eau du bton maigre lors de sa mise en uvre.

CCT 2011 E. 24



2. Mise en uvre

La mise en uvre est interdite lorsque la temprature de lair mesure sous abri, 1,5 m du
sol, est 1C 8 heures du matin ou -3C durant la nuit.

La mise en uvre du bton maigre est faite en une seule couche. Sauf prescriptions contraires
dans le cahier des charges, lpaisseur nominale est de 20 cm. Le compactage doit tre
termin le plus rapidement possible (dans les quatre heures dater de la fabrication du
mlange).

A la fin de la journe de travail, l'entrepreneur limite la fondation excute par un plan
vertical.

Les documents du march prcisent si une prfissuration est requise et fixent le pas de celle-
ci. Le mode de prfissuration est soumis laccord du fonctionnaire dirigeant au moins 15
jours avant le dbut des travaux.

3. Protection

Les prescriptions complmentaires pour la protection contre la dessiccation du E.2.3.2.3
sont dapplication.

Cette protection n'est pas obligatoire pour les fondations des lments linaires et des
trottoirs.

4. Mise en service

Toute circulation sur le bton est interdite pendant les 7 jours qui suivent la mise en uvre,
sauf accord ou demande explicite du fonctionnaire dirigeant.

E.4.4.2.3 Rsultats

1. Rsistance la compression simple

La rsistance nominale exige est : R
nom
= 12 MPa.

La rsistance moyenne R
m
des carottes de 100 cm de section (les carottes et leur prlvement
sont conformes la NBN EN 12504-1), au moins 90 jours, sont au moins gales R
nom
.

La rsistance individuelle R
i
des carottes de 100 cm de section (lancement conforme la
NBN EN 12504-1), au moins 90 jours, est au moins gale 9 MPa.

2. Niveau de surface

Les niveaux de surface de la fondation doivent respecter les profils en long et en travers
prescrits. Des tolrances locales de + 1 cm sont admises.

CCT 2011 E. 25



3. Rgularit de surface

Les dfauts de planit ne peuvent dpasser 1 cm.

4. Epaisseur

Lpaisseur individuelle doit tre au minimum gale 90 % de lpaisseur nominale.
Lpaisseur moyenne est suprieure ou gale lpaisseur nominale.

E.4.4.3 VERIFICATIONS

E.4.4.3.1 Vrifications a priori

La conformit des btons est vrifie.

E.4.4.3.2 Contrles dexcution

Les contrles portent sur :

- le matriel;
- la propret du fond de coffre;
- l'alignement et la fixation des coffrages ou des fils de guidage ainsi que sur leur niveau;
- les paisseurs du bton;
- la prise en compte des conditions atmosphriques;
- le dosage des matriaux;
- la protection du bton;
- le niveau de surface;
- la rgularit de surface.

E.4.4.3.3 Vrifications a posteriori

1. Rsistance la compression simple

Cette vrification s'effectue sur les carottes fores.

Il est prlev alatoirement une srie de carottes de section 100 cm raison dune carotte par
200 m pour les fondations dlments linaires avec un minimum de trois carottes; et de une
carotte par 1 000 m pour les fondations de revtements, avec un minimum de trois carottes.

Les carottes sont conserves en laboratoire, en atmosphre humide sature, une temprature
de 20C pendant au moins 10 jours avant les essais.

2. Niveau de surface

Les niveaux sont vrifis par mesurages topographiques. Lorsque les niveaux raliss ne
correspondent pas aux niveaux prescrits la fondation est dmonte.
CCT 2011 E. 26




3. Rgularit de surface

Les dfauts de planit sont mesurs la rgle de 3 m.

4. Epaisseur

Le contrle de lpaisseur est ralis sur les carottes prleves pour la vrification des
rsistances la compression.

E.4.4.4 REFACTIONS

Rsistance la compression simple non conforme :

R
w
= Rfaction
R
nom
= rsistance nominale
R
nom ind
= rsistance nominale individuelle
R
i
= rsistance individuelle
R
m
= rsistance moyenne
P = prix unitaire de la soumission
V = volume total de la journe
N = nombre dchantillons prlevs

Lorsque la rsistance moyenne est infrieure la rsistance nominale, une rfaction est
applique sur le volume total de la journe selon la ou les formules ci-aprs :
1. Si 0,8 . R
nom
R
m
< R
nom





2. Si R
m
< 0,8 . R
nom




Lorsque la rsistance individuelle est infrieure la rsistance nominale, une rfaction est
applique, pour chaque chantillon insuffisant, sur la fraction
N
V
du volume de la
journe suivant les formules ci-aprs. :

1. Si 0,7 . R
nom ind
R
i
< 0,9 . R
nom ind





2. Si R
i
< 0,7 . R
nom ind




2
nom
m
W
)
R
R
(1 . V . P 25 R
V . P R
W

N
V
P R
W

2
ind nom
i
W
)
R
R
(0,9
N
P.V
25 R
CCT 2011 E. 27




E.4.4.5 PAIEMENT

Le paiement s'effectue sur base des volumes excuts, dduction faite de la rfaction
applique conformment aux prescriptions ci-avant. La rfaction applique est la plus stricte
des deux rfactions obtenues par le calcul des valeurs moyennes et individuelles.

E.4.5 Fondation en bton maigre poreux

E.4.5.1 DESCRIPTION

Le bton maigre poreux est un bton de ciment trs permable dont le squelette pierreux est
de granulomtrie discontinue.

E.4.5.2 CLAUSES TECHNIQUES

E.4.5.2.1 Matriaux

Les fondations en bton maigre poreux sont composes dun mlange de matriaux qui
rpondent aux prescriptions du chapitre C :

- gravillons : C.3.4.3 ;
- sable : C.2.4.4 ;
- ciment : C.6, type CEM I ou CEM III/A classe de rsistance 42,5 ;
- eau : conforme la norme NBN EN 1008.

E.4.5.2.2 Excution

1. Fabrication

Les mlanges sont effectus en centrale dont la capacit est suffisante pour suivre la cadence
du chantier.

2. Mise en uvre

La mise en uvre est interdite lorsque la temprature de lair mesure sous abri, 1,5 m du
sol, est 1 C 8 heures du matin ou -3 C durant la nuit.

La mise en uvre du bton et la finition de la surface sont excutes mcaniquement en une
seule couche. Sauf prescriptions contraires dans le cahier des charges, lpaisseur nominale
est de 20 cm. Lpandage seffectue en continu par une machine qui rgle la hauteur du
matriau foisonn au niveau qui permettra, aprs compactage, datteindre la cote dsire. Le
compactage doit tre termin le plus rapidement possible (dans les quatre heures dater de la
fabrication du mlange).

Pour les trottoirs en bordure de btiments, lemploi du bton maigre poreux est interdit afin
dviter dventuels problmes dinfiltration.

Les documents du march prcisent si une prfissuration est requise et fixent le pas de celle-
ci. Le mode de prfissuration est soumis laccord du fonctionnaire dirigeant au moins
15 jours avant le dbut des travaux.
CCT 2011 E. 28




A la fin de la journe de travail, l'entrepreneur limite la fondation excute par un plan
vertical.

3. Protection

Les prescriptions complmentaires pour la protection contre la dessiccation du E.4.3.2.2.3
sont dapplication.

4. Mise en service

Toute circulation sur le bton est interdite pendant les 7 jours qui suivent la mise en uvre,
sauf accord ou demande explicite du fonctionnaire dirigeant.

E.4.5.2.3 Rsultats

1. Rsistance la compression simple

La rsistance nominale exige est : R
nom
= 12 MPa.

La rsistance moyenne R
m
des carottes de 100 cm de section (les carottes et leur prlvement
sont conformes la NBN EN 12504-1), au moins 90 jours, sont au moins gales R
nom
.

La rsistance individuelle R
i
des carottes de 100 cm de section (lancement conformes la
norme NBN EN 12504-1), au moins 90 jours, est au moins gale 9 MPa.

2. Permabilit

La permabilit, mesure sur carottes de 100 cm extraites de la fondation, est suprieure
4.10
-4
m/s sur toutes les carottes.

3. Niveau de surface

Les niveaux de surface de la fondation doivent respecter les profils en long et en travers
prescrits. Des tolrances locales de + 1 cm sont admises.

4. Rgularit de surface

Les dfauts de planit ne peuvent dpasser 1 cm.

5. Epaisseur

Lpaisseur individuelle doit tre au minimum gale 90 % de lpaisseur nominale.
Lpaisseur moyenne est suprieure ou gale lpaisseur nominale.
CCT 2011 E. 29




E.4.5.3 VERIFICATIONS

E.4.5.3.1 Vrifications a priori

La conformit des btons est vrifie.

E.4.5.3.2 Contrles dexcution

Les contrles portent sur :

- le matriel;
- la propret du fond de coffre;
- l'alignement et la fixation des coffrages ou des fils de guidage ainsi que sur leur niveau;
- les paisseurs du bton;
- la prise en compte des conditions atmosphriques;
- le dosage des matriaux;
- la protection du bton;
- le niveau de surface;
- la rgularit de surface.

E.4.5.3.3 Vrifications a posteriori

1. Rsistance la compression simple

Cette vrification seffectue sur les carottes fores.

Il est prlev une carotte par 1000 m de fondation, avec un minimum de 3 carottes.

Les carottes sont conserves en laboratoire, en atmosphre humide sature, une temprature
de 20C pendant au moins 10 jours avant les essais.

2. Permabilit

La permabilit, mesure sur carottes de 100 cm extraites de la fondation, est suprieure
4.10
-4
m/s sur toutes les carottes.

3. Niveau de surface

Les niveaux sont vrifis par mesurages topographiques.

Lorsque les niveaux raliss ne correspondent pas aux niveaux prescrits la fondation est
dmonte.

4. Rgularit de surface

Les dfauts de planit sont mesurs la rgle de 3 m.

5. Epaisseur

CCT 2011 E. 30



Le contrle de lpaisseur est ralis sur les carottes prleves pour la vrification des
rsistances la compression.

E.4.5.4 REFACTIONS

1. Rsistance la compression

Les prescriptions du E.4.4.4 sont dapplication.

2. Permabilit

Le fonctionnaire dirigeant peut refuser un bton dont la permabilit nest pas satisfaisante.

E.4.5.5 PAIEMENT

Le paiement s'effectue sur base des volumes excuts, dduction faite de la rfaction
applique conformment aux prescriptions ci-avant.


E.4.6 Fondation en bton maigre ouvertures de drainage

E.4.6.1 DESCRIPTION

La fondation en bton maigre ouvertures de drainage est une fondation en bton maigre
dans laquelle des carottes ont t fores sur toute son paisseur et remplies dun matriau
granulaire squelette discontinu afin de permettre lvacuation des eaux vers les couches
sous-jacentes.

Contrairement aux fondations en bton maigres classiques , le bton maigre ouvertures
de drainage ne peut pas tre arm.

E.4.6.2 CLAUSES TECHNIQUES

E.4.6.2.1 Matriaux

Les prescriptions du E.4.4.2.1 sont dapplication.

E.4.6.2.2 Excution

Les prescriptions du E.4.4.2.2 sont dapplication.

Les ouvertures de drainage sont ralises par carottage (d = 113 mm) dans la fondation. La
localisation et le nombre douvertures de drainage sont prciss dans les documents du
march. A dfaut, ils sont raliss suivant une maille de 2 x 2 m.

Les ouvertures sont ensuite remplies de gravillons de granulomtrie 2/8. La teneur en fines
est infrieure 2 %.
CCT 2011 E. 31




E.4.6.2.3 Rsultats

Les prescriptions du E.4.4.2.3 sont dapplication.

E.4.6.3 VERIFICATIONS

Les prescriptions du E.4.4.3 sont dapplication.

E.4.6.4 REFACTIONS

Les prescriptions du E.4.4.4 sont dapplication.

E.4.6.5 PAIEMENT

Les prescriptions du E.4.4.5 sont dapplication.


E.4.7 Fondation en bton autoplaant

E.4.7.1 DESCRIPTION

Du bton autoplaant est mis en uvre pour raliser la fondation des lments prfabriqus en
bton utiliss, par exemple,

- comme revtement de rampes de plateaux ou de ralentisseurs de vitesse;
- ou comme revtement de voies mixtes tram/bus.

Le bton est pomp ou coul sous les lments aprs que ceux-ci aient t (provisoirement)
poss. Le bton autoplaant pouse alors parfaitement la forme de leur face infrieure ce qui
assure une stabilit durable de louvrage. De plus le bton scelle galement les lments et/ou
leurs armatures dpassantes.

Dans certains cas (comme, par exemple, pour certaines voies de tram), le bton autoplaant
est utilis sur une surface plus grande que celle de la seule face infrieure des lments
prfabriqus et peut servir de support des revtements en enrobs bitumineux (en
2 couches), en asphalte coul (en 2 couches) ou en bton.

Une attention particulire doit alors tre apporte (au stade de la conception, de la
composition du bton et de la ralisation du chantier) la matrise de la fissuration dans la
fondation et la remonte dventuelles fissures dans le revtement.
CCT 2011 E. 32




E.4.7.2 CLAUSES TECHNIQUES

E.4.7.2.1 Matriaux

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- ciment : C.6,
types : CEM I 52,5 N ou R LA, ou CEM III/A 42,5 N LA conformes aux normes
NBN EN197-1 et NBN B12-109 ;
- sables pour bton douvrage dart : C.2.4.6,
type : sable bton conforme la norme NBN EN 12620 ;
- gravillons pour bton douvrage dart : C.3.4.5,
type : gravillons 2/8 conformes la norme NBN EN 12620 ;
- adjuvants pour mortier, bton et coulis : C.17,
type : - superplastifiant/hautement rducteur deau conforme la norme
NBN EN 934-2 ;
- adjuvants spciaux pour satisfaire aux exigences sur la consistance, sur la
rsistance la sgrgation et sur la stabilit ;
- eau : conforme la norme NBN EN 1008 ;
- acier pour bton arm de construction: C.10 ;
- barres dancrage : C.10 ;
- membranes plastiques : C.11 ;
- mulsion bitumineuse cationique : C.9.5.2.
Lutilisation de matriaux de recyclage est interdite.

Lenrob bitumineux AC-10surf 4-1 rpond aux prescriptions du F.2 le concernant.

E.4.7.2.2 Type de bton et caractristiques

La prparation, la spcification et les caractristiques du bton autoplaant ainsi que le
contrle de la production satisfont aux exigences et aux directives des normes NBN EN 206-1
et NBN B 15-001.

Le bton est de type performances spcifies , ce qui implique que lentrepreneur a la
responsabilit de livrer un bton qui rpond aux exigences de base et aux exigences
complmentaires requises par le prsent cahier des charges type et par les deux normes cites
ci-dessus :

- classe de rsistance : C30/37 (rsistance caractristique 37,0 N/mm mesure aprs
28 jours sur des cubes de contrle de 150 mm de ct) ;
- rsistance 48h : 20 N/mm (voir E.4.7.4.1.6) ;
- domaine dutilisation : BA (bton arm) ;
- classe denvironnement : EE2
- classe de consistance : S5 ( 220 mm) aprs ajout de superplastifiant hautement
rducteur deau et des adjuvants spciaux (pour augmenter la fluidit, la viscosit et la
stabilit) ;
- Dmax : 8 mm ;
- exigences supplmentaires :
- teneur en ciment : C 350 kg/m ;
CCT 2011 E. 33



- fluidit (Slumpflow
2
) : Etalement D 650 mm ;
- viscosit (V-funnel
3
) : temps dcoulement 4 s t 10 s ;
- rsistance la sgrgation (Slumpflow
2
) : M 5 mm ;
- stabilit (Slumpflow
2
) ;
- une quantit suffisante de gros granulats doivent tre visibles la surface du
mlange ;
- la rpartition des gros granulats doit tre uniforme sur toute la surface du
mlange;
- il ne peut y avoir daurole de laitance sur le pourtour de la galette.

E.4.7.2.3 Composition du bton

Le bton autoplaant est compos de gravillons, de ciment, de sable, de filler, deau et
dadjuvants.

Lentrepreneur choisit la composition du bton en respectant les prescriptions reprises au
E.4.7.2.1 et E.4.7.2.2.

Les caractristiques du bton font lobjet dun procs-verbal dessai de laboratoire. Ltude
tient compte du mode de mise en uvre du bton.

E.4.7.2.4 Fabrication

Le bton est fabriqu dans une centrale fabriquant et livrant des btons rsistance garantie
(conformment la norme NBN EN 206-1) et dune capacit suffisante pour assurer une mise
en uvre continue.

Lors du dosage de leau la centrale, il est tenu compte :

- de la limite suprieure autorise pour le rapport E/C ;
- de la teneur en eau des matriaux ;
- des effets prvisibles des adjuvants.

Les dispositifs de vidange du malaxeur vitent la sgrgation des constituants.

E.4.7.2.5 Transport

Lentrepreneur prend les mesures ncessaires pour garantir la qualit du bton pendant le
transport sur chantier suivant la norme NBN ENV 13670-1.

Le transport est effectu en camion-malaxeur.

Les adjuvants prvus dans ltude de composition sont introduits, au plus tard, avant la
priode de malaxage prcdant le dversement du bton.

2
Voir E.4.7.5.2.2.2.
3
Voir E.4.7.5.2.2.1.
CCT 2011 E. 34




E.4.7.2.6 Mise en uvre

Lentrepreneur prend les mesures ncessaires pour garantir la qualit du bton pendant la
mise en uvre sur chantier suivant la norme NBN ENV 13670-1.

La remise du bordereau de livraison est pralable tout dchargement sur chantier.

E.4.7.2.6.1 TRAVAUX PREPARATOIRES

- Le profil en long est matrialis sur le terrain laide dinstruments topographiques de
prcision.

- La surface sur laquelle le bton est mis en uvre est nettoye, dbarrasse de toute trace
de boue ou de laitance, matire organique, pierrailles errantes ou matriau tranger ;
toute irrgularit ou ornire dans la sous-fondation est aplanie ou compacte.

- Lvacuation de leau superficielle est assure.

- La prparation du coffre et la pose des coffrages prcdent le btonnage de manire
assurer une excution continue.

- Une couche dimpermabilisation visant empcher quune partie de leau contenue
dans le bton autoplaant de fondation ne sinfiltre dans la sous-fondation est mise en
uvre sur la sous-fondation.

Pour les plateaux et ralentisseurs de vitesse, il sagit dune couche denrob
AC-10surf4-1.

Pour les voies de tram, il sagit dune membrane plastique (avec recouvrement de 5 cm
au minimum).

Le cahier spcial des charges peut prescrire en lieu et place de cet enrob ou de cette
membrane lapplication dune couche dmulsion de bitume applique de faon
uniforme raison de 400 g de liant rsiduel par m. Lmulsion est alors de type A1
(C60B1 pour couche de collage) dans le cas dune sous-fondation en empierrement ou
de type A3 (C60B1 pour couche de collage sur bton jeune) dans le cas dune sous-
fondation en bton maigre jeune.

Cette couche dimpermabilisation fait lobjet dun poste spar au mtr.
Si le cahier spcial des charges prvoit quaucune couche dimpermabilisation nest
mise en uvre, le sol ou la sous-fondation sont arross, aprs compactage et
immdiatement avant btonnage, de manire humidifier lgrement la couche
suprieure de lassiette ou de la fondation, sans quil ne subsiste aucune flaque deau.
CCT 2011 E. 35




E.4.7.2.6.2 ARMATURES

Dans le cas o la fondation en bton autoplaant sert de support un revtement bitumineux,
le cahier spcial des charges spcifie si des armatures sont mises en uvre afin de limiter les
risques de dveloppement de fissures dans le bton et dventuelles fissures rflectives

dans
le revtement :

- au droit des joints de construction, des barres darmatures 16 mm crneles sont
mises en uvre en attente en partie haute du bton (6 cm sous la surface suprieure du
bton) avant mise en uvre du bton.
Les armatures sont solidement fixes afin de ne pas subir de dplacement ou de
dformation durant le btonnage ;
Lentre distance entre ces barres dancrage est de 750 mm pour les joints de
construction longitudinaux et de 300 mm pour les joints de construction transversaux.
Elles sont conformes au F.1.2.9.4.
En lieu et place dune mise en uvre pralable au btonnage de la 1
re
phase, les
armatures peuvent tre scelles chimiquement avant btonnage de la deuxime phase ;

- dans les zones btonner de forme complexe

(rtrcissements, angles, ), des treillis


sont poss en partie haute du bton (6 cm sous la surface suprieure du bton)
pralablement au btonnage ;
- le cahier spcial des charges prcise les zones o des treillis doivent tre poss.
La maille de ces treillis est de 150/150. Le diamtre des barres constitutives est de
10 mm.
Les treillis sont solidement fixs afin de ne pas subir de dplacement ou de dformation
durant le btonnage.
Leur recouvrement est de 5 cm au minimum.
Les treillis ne sont pas coups lors du sciage de joints ventuels.

E.4.7.2.6.3 MISE EN UVRE DU BETON

Lentrepreneur fournit au fonctionnaire dirigeant un document tabli par la centrale bton
indiquant la dure maximale pouvant scouler entre la fabrication du bton et la fin de la
mise en uvre. Pass ce dlai, le bton est rebut et vacu. En outre, aucun endroit
lexception des joints de fin de journe, le bton en place ne peut avoir plus de deux heures
lors de la mise en uvre du bton livr par le camion-malaxeur suivant.

Sauf drogation crite et signe du responsable qualit de la centrale bton, tout ajout deau
dans le camion malaxeur ou sur chantier, tout arrosage du bton pour en faciliter la mise en
uvre et tout rechargement superficiel au mortier sont interdits.

Lentrepreneur est tenu de garantir en permanence la possibilit de communication directe
entre la centrale productrice et latelier de btonnage.


Dans le cas o des fissures risquent de se dvelopper dans la fondation et dans le cas o des joints y sont
prsents, les revtements poss en indpendance sont privilgis.

La priorit sera toujours donne une conception qui nentrane pas la cration de telles surfaces de forme
complexe. La continuit et labsence d accident ou de point particulier (rtrcissements, angles,)
seront toujours privilgies.
CCT 2011 E. 36



Les ouvertures latrales sont obtures jusquau niveau suprieur prvu du bton de faon
viter toute fuite du bton autoplaant. Les coffrages sont ancrs solidement dans le sol ou la
sous-fondation de manire ne subir aucune dformation au cours des oprations de
btonnage.

Le bton autoplaant de scellement est pomp ou coul sur la couche dimpermabilisation de
la sous-fondation. Le bton remplit totalement lespace compris entre cette couche
impermable et la face infrieure des lments prfabriqus. Tous les vides doivent tre
remplis. Le bton est mis en uvre sans vibration.

La mise en uvre du bton est faite en une seule couche.

Dans le cas dune fondation en bton autoplaant mise en uvre sous un revtement en
lments prfabriqus (par exemple lments prfabriqus pour plateaux ou ralentisseurs de
vitesse ou modules prfabriqus de voie et revtement pour voies mixtes trams/bus) :

- un vent est prvu dans la face suprieure du revtement en lments prfabriqus ;
- le bton est pomp laide dune conduite souple de 60 mm de diamtre. Cette conduite
souple est glisse sous llment prfabriqu jusqu lextrmit de celui-ci. Elle est
retire au fur et mesure et du remplissage.

Dans le cas o la fondation en bton autoplaant sert de support un revtement bitumineux :

- si la fondation, dune part, scelle des poutres-rail et, dautre part, sert de support un
revtement bitumineux, la face suprieure du bton est rgle (pour respecter les
prescriptions des E.4.7.4.2.1, E.4.7.4.2.2 et E.4.7.4.2.3) laide dun gabarit
dplac en sappuyant sur le rail et/ou la poutre-rail ;
- si la fondation sert de support un revtement en asphalte coul, le bton est liss au
moyen dune rgle rigide et ensuite, si cela savre ncessaire pour rpondre aux
exigences du E.4.7.4.2.3, laide dune taloche lisseuse large.

A la fin de la journe de travail, lentrepreneur limite la fondation excute par un plan
vertical.

E.4.7.2.6.4 CONDITIONS ATMOSPHERIQUES

E.4.7.2.6.4.1 Btonnage par temps froid

Sauf prcautions particulires (ciment prise rapide, isolation, ) agrer par le
fonctionnaire dirigeant, le btonnage nest autoris que lorsque la temprature de lair sous
abri 1,50 m du sol, mesure 8h du matin, est suprieure ou gale 5C et que le minimum
nocturne nest pas descendu sous -2C.

E.4.7.2.6.4.2 Btonnage par temps de pluie

Le dversement du bton est interrompu en cas de pluie ou daverse. Le bton dj en place
est protg de la pluie.

E.4.7.2.6.4.3 Btonnage par temps chaud

CCT 2011 E. 37



Sauf prcautions particulires (retardateur de prise, curing spcial,) agrer par le
fonctionnaire dirigeant, le btonnage nest autoris que lorsque la temprature de lair sous
abri, 1 m 50 du sol est infrieure 25C.

E.4.7.2.6.5 JOINTS

Dans le cas o la fondation en bton autoplaant sert de support un revtement bitumineux,
le cahier spcial des charges spcifie si des joints sont raliss dans le bton.

Ces joints ont pour rle de localiser et rpartir les fissures dues aux variations
dimensionnelles du bton dans le cas de fondation de grande longueur.

Le cas chant, le cahier spcial des charges indique la distance entre ces joints et leur
localisation.

Ils sont raliss conformment au F.1.2.9.1.1.

E.4.7.2.6.6 CURE DU BETON FRAIS

Lentrepreneur prend, sur chantier, les mesures de cure ncessaires (pour garantir la qualit
du bton) suivant la norme NBN ENV 13670-1.

Dans le cas o la fondation en bton autonivellant sert de support un revtement autre quun
revtement en bton prfabriqu :

- toute surface de la fondation au contact de lair est protge contre la dessiccation,
immdiatement aprs traitement de surface ;
- la surface du bton frais, tant pour le bton dvers dans le coffre et non encore liss
que pour le bton frachement parachev, est protge contre le dlavage de la pluie ;
- la surface de la fondation est protge efficacement contre le gel de manire telle que,
pendant 48 h aprs la mise en uvre du bton, la temprature au niveau suprieur de la
fondation ne descende pas en dessous de 1C.

Les dispositions de cure du bton autoplaant de fondation doivent tre compatibles avec la
pose du revtement. En particulier, si un revtement bitumineux doit tre pos en adhrence
sur le bton, lpandage dun produit de cure est proscrit.
Dautres moyens de cure du bton sur chantier doivent alors tre pris pour garantir la qualit
du bton.

E.4.7.2.7 Mise en service

Pour autant que la rsistance mesure lors de lcrasement dun cube en bton (cube de
150 mm de ct ralis sur chantier lors du btonnage de la fondation) g de 48 heures et
conserv dans les conditions de chantier ( une temprature 10 C) est suprieure
20 N/mm, la circulation est autorise sur les lments prfabriqus ou sur le revtement
bitumineux (pour autant que la temprature du revtement bitumineux soit suffisamment
basse) 72 heures aprs la fin de la mise en uvre du bton autoplaant (voir E.4.7.5.3.1.2 et
E.4.7.4.1.6).

CCT 2011 E. 38



La mise en service nest pas autorise tant que cette valeur de 20 N/mm nest pas atteinte lors
de lcrasement dun cube de mme caractristiques gomtriques, ralis en mme temps et
conserv dans les mmes conditions que le premier cube cras.

E.4.7.3 RENSEIGNEMENTS A FOURNIR PAR LENTREPRENEUR

Au moins quinze jours ouvrables avant le dbut du btonnage, lentrepreneur fournit un
dossier technique comprenant :

- les rfrences du ou des laboratoire(s) propos(s) par lentrepreneur pour raliser les
prlvements et les essais prvus sur le bton (soumis lapprobation du fonctionnaire
dirigeant) ;
- les fiches techniques des composants (gravillons, sable, filler, ciment, additions et
adjuvants,) ;
- une note de la centrale bton indiquant et justifiant la dure maximale pouvant
scouler entre la fabrication du bton et la fin de sa mise en uvre ;
- les fiches techniques des produits de cure ventuels ;
- une tude de la composition du bton, tablie par un laboratoire reconnu par le
fonctionnaire dirigeant, reprenant :
- la composition en masse des gravillons et du sable ;
- la quantit de ciment et deau par m de bton ;
- la rsistance la compression 2, 7 et 28 jours sur 2 sries de 3 cubes de 150 mm
de ct ;
- la viscosit du bton (essai dcoulement V-funnel) ;
- la fluidit du bton (essai slumpflow - talement du bton) ;
- la stabilit du bton (essai slumpflow) ;
- la rsistance la sgrgation du bton (essai slumpflow) ;
- la nature et les courbes granulomtriques des composants inertes (sable, fractions
granulomtriques des gravillons) ;
- la masse volumique du bton ltat sec ;
- le type, les caractristiques et le dosage des adjuvants ;
- lemplacement de la centrale bton ;
- les moyens utiliss pour le transport ;
- les moyens utiliss pour la mise en uvre ;
- les moyens utiliss pour la cure du bton ;
- le procs-verbal de laboratoire.

En cas de modification de la composition du bton, lentrepreneur introduit un nouveau
dossier technique comme dcrit ci-avant.

E.4.7.4 EXIGENCES SUR LE RESULTAT (SPECIFICATIONS)

E.4.7.4.1 Caractristiques de masse

E.4.7.4.1.1 VISCOSITE (ESSAI DECOULEMENT - V-FUNNEL)

Temps dcoulement : 4 s t 10 s.
CCT 2011 E. 39




E.4.7.4.1.2 ETALEMENT (SLUMPFLOW)

D 650 mm.

E.4.7.4.1.3 RSISTANCE LA SGRGATION (SLUMPFLOW)

M 5 mm.

E.4.7.4.1.4 STABILITE (SLUMPFLOW)

Les 3 conditions suivantes doivent tre remplies :

- les gros granulats doivent tre apparents la surface du mlange ;
- les gros granulats doivent tre uniformment rpartis ;
- il ne peut y avoir daurole de laitance sur le pourtour de la galette.

E.4.7.4.1.5 EPAISSEUR

Lpaisseur moyenne E
m
de la fondation et lpaisseur individuelle E
i
de chaque carotte sont
au moins gales lpaisseur nominale E.

Les valeurs moyennes et individuelles sont exprimes en mm et arrondies au mm le plus
proche.

E.4.7.4.1.6 RESISTANCE A LA COMPRESSION

- Contrle de la classe de rsistance (voir procdure au E.4.7.5.3.1.2)

- La moyenne de 3 rsultats conscutifs doit tre suprieure ou gale 45 N/mm
(= f
ck
,
cube
+ 8).
- Chaque rsultat doit tre suprieur ou gal 33 N/mm (= f
ck
,
cube
- 4).
- Les rsultats qui ne font pas partie dun groupe de 3 rsultats conscutifs (comme
les derniers rsultats dune srie qui nest pas un multiple de 3) doivent tre tous
suprieurs ou gaux 42 N/mm (= f
ck
,
cube
+ 5).

- Contrle de la rsistance sur cube 48 heures (voir E.4.7.5.3.1.2)

La rsistance mesure lors de lcrasement dun cube de bton (cube de 150 mm de ct
ralis sur chantier lors du btonnage de la fondation) g de 48 heures et conserv
dans les conditions de chantier ( une temprature 10C) doit tre suprieure 20
N/mm.
CCT 2011 E. 40




E.4.7.4.1.7 ABSORPTION DEAU

Les prescriptions sappliquent labsorption deau par immersion de la tranche suprieure du
bton autoplaant.

Les prescriptions concernent, par lot, labsorption deau moyenne W
m
et les absorptions deau
individuelles W
i
.

o W
m
=
n
w
n i
i
i

1
;

o n est le nombre dchantillons.

Labsorption deau individuelle W
i
et labsorption moyenne W
m
de la tranche suprieure de la
fondation sont respectivement infrieures 6,8 % et 6,3 %.

E.4.7.4.2 Caractristiques de surface

L o la fondation en bton autoplaant sert de support un revtement autre quun
revtement prfabriqu, sa face suprieure doit rpondre aux exigences suivantes.

E.4.7.4.2.1 PROFIL DE LA SURFACE

Pour les zones non revtues par des lments en bton prfabriqus, les pentes de la fondation
mise en uvre sont identiques celles que le revtement doit prsenter.

E.4.7.4.2.2 PLANEITE

Les irrgularits de surface sont infrieures aux valeurs suivantes :

- mesure la rgle de 3 m : 6 mm ;
- mesure la rgle de 0,30 m : 3 mm
CCT 2011 E. 41



E.4.7.4.2.3 CONSTANCE DE LEPAISSEUR LAISSEE POUR LE REVETEMENT

La tolrance sur lpaisseur laisse pour le revtement est de 5 mm en plus ou en moins

E.4.7.4.2.4 TEXTURE (CAS DUN REVETEMENT EN ASPHALTE COULE OU EN
ENROBES BITUMINEUX COMPACTES)

Dans le cas o la fondation est revtue dun revtement en asphalte coul ou en enrobs
bitumineux compacts, la texture de surface du support doit rpondre au critre suivant :

0,5 < MTD 2

La valeur MTD (profondeur moyenne de texture) est mesure par la mthode de la tache de
sable (NBN EN 13036-1, avec des billes de verre).

E.4.7.4.2.5 FISSURES

Si le projet est tudi de faon viter la formation de toute fissure dans le bton autoplaant,
le cahier spcial des charges peut prvoir quaucune fissure nest tolre pour les parties de la
fondation servant de support un revtement bitumineux.

Lentrepreneur prvient le fonctionnaire dirigeant du dveloppement de fissures dans le bton
autoplaant avant de poser la premire couche de revtement.

E.4.7.5 VERIFICATIONS

E.4.7.5.1 Vrification a priori

La vrification de la conformit des matriaux et du bton est effectue aux lieux de
production ou sur chantier

E.4.7.5.2 Contrles dexcution

E.4.7.5.2.1 CONTROLES AVANT BETONNAGE

Les contrles avant btonnage portent sur :

- le matriel ;
- les niveaux de repre de rglage ;
- la qualit de lassise du btonnage (rgularit, propret, absence deau ruisselante et
deau stagnante) ;
- lalignement, la fixation et le niveau des coffrages ;
- les paisseurs probables de la fondation en bton autoplaant ;
- la stabilit et la qualit de pose ( en attente ) des lments prfabriqus ;
- le relev des tempratures minimales nocturnes ;
- la prsence du matriel de protection et de cure du bton frais ;
- la qualit, la propret et le positionnement des armatures ventuelles.

CCT 2011 E. 42



E.4.7.5.2.2 CONTROLES EN COURS DE BETONNAGE

Les contrles en cours de btonnage portent sur :

- le relev de la temprature de lair ;
- la mise en uvre de la couche dimpermabilisation ;
- la qualit de mise en uvre des armatures ventuelles, leur propret et leur
positionnement ;
- les dispositions prises pour assurer le remplissage complet de lespace situ sous les
lments prfabriqus ;
- les caractristiques du bton autoplaant telles que prvues au procs-verbal de ltude
en laboratoire :
- la viscosit du bton (essai V-funnel) ;
- la fluidit du bton (essai slumpflow - talement) ;
- la stabilit du bton (essai slumpflow) ;
- la rsistance la sgrgation du bton (essai slumpflow) ;
- lapprovisionnement en bton autoplaant ;
- le temps coul entre la production et la fin de la mise en uvre du bton autoplaant,
- lge du bton autoplaant mis en uvre lors du btonnage prcdent ;
- la qualit du bton autoplaant (origine, heure de fabrication, signes de sgrgation,
dbut de prise) ;
- labsence dajout deau au bton dans les camions malaxeurs ou en cours de mise en
uvre (sauf drogation crite et signe du responsable qualit de la centrale bton) ;
- lpaisseur de la couche de bton autoplaant mise en uvre ;
- la rgularit de surface du bton frais et sa qualit apparente en surface ;
- le sciage, en temps opportun, des joints de retrait ventuels;
- la protection immdiate du bton autoplaant frais (film plastique, produit de cure,
isolation, mesures spciales,) ;
- lefficacit de la protection du bton ;
- la ralisation de cubes de 150 mm de ct en vue de la ralisation des essais a posteriori
(cubes conservs sur chantier pour la dtermination de la rsistance aprs 48h et cubes
conservs dans des conditions normalises pour la dtermination de la rsistance
28 jours) ;
- le prlvement de bton au malaxeur pour ralisation des essais de contrle.

Lentrepreneur doit conserver la trace chronologique des oprations de btonnage
(composition, quantits et contrles effectus) en les mentionnant au journal des travaux. En
outre, il doit sassurer de la conformit du bton avec les exigences par des contrles
rguliers. Ces contrles doivent tre effectus par un laboratoire dont le choix doit tre
approuv par le fonctionnaire dirigeant. Ils portent sur tous les facteurs pouvant affecter la
qualit du bton. Les rapports crits des contrles effectus et des rsultats obtenus doivent
pouvoir tre transmis au fonctionnaire dirigeant sur simple demande.

E.4.7.5.2.2.1 Contrle de la viscosit du bton (Essai dcoulement V-funnel)

Lessai dcoulement (V-funnel) permet de caractriser la viscosit du bton autoplaant et de
vrifier que la mise en place du bton ne sera pas contrarie par des phnomnes de blocage.
CCT 2011 E. 43




Lappareillage ncessaire et le mode opratoire sont dcrits au chapitre M - Mthodes
dessais.

Ces mesures sont effectues aux mmes frquences que celles de la rsistance la
compression 28 jours (voir E.4.7.5.3.1.2).

E.4.7.5.2.2.2 Mesure de ltalement, de la rsistance la sgrgation et de la stabilit au
moyen de lessai Slumpflow (slump modifi)

Ltalement, la rsistance la sgrgation et la stabilit sont mesurs grce lessai
Slumpflow (slump modifi).

Ces mesures sont effectues aux mmes frquences que celles de la rsistance la
compression 28 jours (voir E.4.7.5.3.1.2).

La norme NBN EN 12350-2 dcrit le matriel ncessaire et le mode opratoire appliquer
pour lessai daffaissement standard (Slump).

Le mode de mesure est modifi comme dcrit ci-dessous
4
.

Le cne dAbrams pralablement huil est pos au centre dune plaque lisse de 1 m sur 1 m
bien horizontale et pralablement huile par pulvrisation dune huile de dcoffrage. Le cne
est rempli en une seule fois sans agitation et sans piquage laide dun entonnoir et est liss
en surface. Le dmoulage est effectu aprs 30 s en levant progressivement le cne. Le bton
prend la forme dun disque dont laspect et le diamtre varie en fonction des caractristiques
du mlange. Les mesures sont effectues aprs que ltalement du bton soit termin.

On distingue alors une galette de bton et une aurole de laitance (ou mortier).

- Mesure de ltalement

La consistance est estime par lessai dtalement avec D = (D1 + D2)/2.

Sur la galette de bton sont mesurs deux diamtres perpendiculaires entre eux (D1 et
D2). Si les deux valeurs diffrent de plus de 5 cm, lessai doit tre rejet et reconduit.

On exprime le rsultat final en terme de moyenne des deux valeurs obtenues, en
arrondissant au centimtre suprieur.

- Mesure de la sgrgation

La sgrgation est value par une mesure du bord de mortier ou de laitance autour du
disque de bton qui rsulte de la mesure de ltalement. Sur laurole de bton sont
mesures quatre largeurs dauroles (m1, m2, m3 et m4).

M = (m1 + m2 + m3 + m4)/4.

4
Lessai daffaissement modifi ( Slumpflow ) est dcrit dans le Dossier ciment n 36 ( Les btons
autoplaants ) daot 2005 publi par Febelcem.

CCT 2011 E. 44




- Mesure de la stabilit

La stabilit est vrifie par des contrles visuels effectus sur le disque de bton qui
rsulte de la mesure dtalement.

E.4.7.5.3 Vrifications a posteriori

E.4.7.5.3.1 CARACTERISTIQUES DE MASSE DU BETON DURCI

E.4.7.5.3.1.1 Epaisseur

La subdivision de la surface de fondation et le nombre de mesures effectuer sont
dtermines comme suit :

Chaque surface totale de fondation dau moins 1500 m est divise en surfaces de 1 000 m et
une surface restante (plus petite que 1 000 m). Cette surface est jointe la surface contige
de 1000 m si sa surface est de moins de 500 m. Dans le cas contraire, elle est considre
comme une surface part entire. Chaque surface ainsi obtenue (de moins de 1500 m) est
dnomme section.

Chaque section est divise en trois lots aussi grands que possible (donc pas plus grands que
500 m).

Afin de dterminer lpaisseur de la fondation en bton autoplaant, il est prlev dans chaque
lot un endroit dtermin alatoirement, en dehors des joints et fissures, une carotte de
100 cm. Trois carottes au minimum sont prleves sur chaque chantier. Les trous crs par le
prlvement de ces carottes sont remplis de bton directement aprs leur extraction.

Lpaisseur individuelle du bton dans un lot est donne par lpaisseur du bton mesur sur
la carotte prleve dans ce lot.

Lpaisseur moyenne du bton dans une section est obtenue en calculant la moyenne des
paisseurs individuelles de la fondation dans les lots de cette section.

E.4.7.5.3.1.2 Rsistance la compression

La rsistance la compression est mesure conformment la norme NBN EN 12390-1.

La rsistance la compression sera mesure 48 heures et 28 jours.

- La rsistance est mesure 48 h sur un cube de 150 mm de ct conserv dans des
conditions de chantier une temprature +10 C. Ce cube sera protg de faon ce
que le bton de ce cube subisse le mme cycle thermique que le bton mis en place

- La rsistance 28 jours sera mesure sur des cubes de contrle conservs dans des
conditions normalises.
CCT 2011 E. 45




En ce qui concerne la classe de rsistance dun bton, les modalits de contrle sont les
suivantes :

- lentrepreneur confiera ses frais, lensemble des oprations de contrle de
rsistance du bton un laboratoire accrdit approuv par le fonctionnaire
dirigeant, et ce, depuis le prlvement du bton sur le chantier jusqu
lcrasement des prouvettes ;
- les prlvements se feront toujours sur chantier. La frquence de ces prlvements
est dau moins 1 prlvement par jour de livraison de bton pour chaque type de
bton et chaque classe de rsistance livre. Si la quantit livre en un jour dpasse
les 75 m par type de bton et par classe de rsistance, la frquence est porte un
prlvement par tranche de 75 m. Toute tranche entame donne lieu un
prlvement ;
- chaque prlvement doit provenir dune gche ou dun camion-mixer diffrent.
Il donnera lieu la confection de 3 prouvettes cubiques de 150 mm de ct. A
28 jours, les prouvettes sont soumises un essai dcrasement. Le rsultat
qualifiant le prlvement est la moyenne des 3 prouvettes. Le contrle porte sur
chaque groupe de 3 rsultats conscutifs, chaque rsultat ne faisant partie que
dun seul groupe.

E.4.7.5.3.1.3 Absorption deau

Labsorption deau par immersion est mesure sur la tranche suprieure des carottes de
100 cm prleves pour le contrle des paisseurs au moins 60 jours dge rel.

Les conditions de conservation des carottes et les modalits de lessai sont prcises au
chapitre M Mthodes dessais.

E.4.7.5.3.2 CARACTERISTIQUES DE SURFACE

E.4.7.5.3.2.1 Profil de la surface

Le contrle est ralis par relev topographique.

E.4.7.5.3.2.2 Planit et constance de lpaisseur laisse pour le revtement

Les mesures de planit sont ralises suivant la norme NBN EN 13036-7.

Les contrles sont effectus la rgle de 3 m raison de 10 par 1000 m ainsi quen tout point
o ltat de surface laisse supposer que la planit nest pas conforme aux prescriptions.

Les contrles la rgle de 0,30 m sont raliss en tout point ou ltat de surface laisse
supposer que la planit nest pas conforme aux prescriptions.

Les contrles sont effectus ds que ltat de prise du bton le permet sans risque de
dtrioration de sa surface.
CCT 2011 E. 46




E.4.7.5.3.2.3 Texture de surface

Le contrle de la profondeur de la macrotexture de la surface de la fondation est mesur, ds
que ltat de surface du bton le permet, laide de la technique volumtrique la tache
(NBN EN 13036-1).

Les mesures sont ralises raison de 1 par 1000 m de fondation ainsi quen tout point o
ltat de surface laisse supposer que la texture nest pas conforme aux prescriptions.

E.4.7.6 PAIEMENT

Le paiement de la fondation en bton autoplaant seffectue sur base des volumes excuts
(m).

Le cot des coffrages est inclus dans le prix du bton.

Le cot des aciers fait lobjet dun poste spcifique au mtr.


E.4.8 Fondation en grave-bitume

E.4.8.1 DESCRIPTION

La grave-bitume est compose soit d'un mlange chaud de gravillons, de sables, de filler et
de bitume, soit dun mlange chaud de graves et de bitume.

E.4.8.2 CLAUSES TECHNIQUES

Les clauses techniques du chapitre F. 2 relatives lAC-20 base3-1 (dans le cas d'une grave-
bitume 0/20) ou lAC-14 base3-1 (dans le cas d'une grave-bitume 0/14) sont d'application, si
elles ne sont pas modifies ou compltes par les prescriptions ci-dessous.

E.4.8.2.1 Matriaux

Les matriaux rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- sables pour mlanges bitumineux: C.2.4.9 ;
- gravillons pour revtements bitumineux et pour grave-bitume : C.3.4.6 ;
- graves pour grave-bitume : C.4.4.4 ;
- fillers pour mlanges bitumineux : C.8.1 ;
- bitume routier : C.9.1.
CCT 2011 E. 47




E.4.8.2.2 Dnominations et compositions-type

Type GB-20-1 GB-14-1
Granularit 0/20 0/14
Passant (%) au
- tamis de 31,5 mm
- tamis de 20 mm
- tamis de 14 mm
- tamis de 6,3 mm
- tamis de 2 mm
- tamis de 0,25 mm
- tamis de 0,063 mm

100
90-100
-
50 80
25 35
5 15
6,0 8,5

-
100
90 100
50 80
25 35
5 15
6,0 8,5
Type de liant 35/50 35/50
Teneur minimum en liant (%) 3,8 4,0
Epaisseur nominale (cm) 10 15 8 12

Les graves bitumes peuvent contenir des agrgats denrobs bitumineux.
Les agrgats denrobs bitumineux sont conformes aux prescriptions du C.4.3.2.

Dans le cas de recyclage chaud, les agrgats denrobs bitumineux sont prchauffs jusqu
au moins 110C avant dtre mis en contact avec les nouveaux matriaux.
Dans le cas de recyclage froid, les agrgats denrobs sont ajouts aux nouveaux matriaux
sans prchauffage.

Le taux de recyclage (masse des agrgats denrobs bitumineux par rapport la masse totale
du produit) ne dpasse pas les valeurs suivantes :

Recyclage froid Recyclage chaud
Type
AEB homognes
AEB
non-homognes
Toutes classes de
trafic
Toutes classes de trafic Toutes classes de
trafic
Graves-bitume 10 50 20

CCT 2011 E. 48




E.4.8.2.3 Spcifications des graves-bitume

- GB-20-1

Paramtre B1 et
B2
B3 B4 et B5 B6 et B7 Autres
min. Prescriptio
n
NR NR NR NR NR Pourcentage de
vides de lenrob
(%) Vides
Marshall
max. Prescriptio
n

NR NR NR NR NR
Sensibilit leau min. Catgorie ITSR
50
ITSR
50
ITSR
50
ITSR
50
ITSR
50

min. Catgorie V
min4,0


V
min4,0
V
min2,5
V
min2,5
V
min2,5
Pourcentages de
vides de lenrob
(%) Essai la
presse giratoire
5

max. Catgorie V
max9,0
V
max9,0
V
max10,0
V
max11,0
V
max11,0

Ornirage max. Catgorie P
7,5
P
5
P
NR
P
NR
P
NR

Avec NR (= No requirement) : pas de valeur impose.

- GB-14-1

Paramtre B1 et
B2
B3 B4 et
B5
B6 et
B7
Autres
min. Prescriptio
n
NR NR NR NR NR Pourcentage de
vides de lenrob
(%) Vides
Marshall
max. Prescriptio
n

NR NR NR NR NR
Sensibilit leau min. Catgorie ITSR
70
ITSR
70
ITSR
70
ITSR
70
ITSR
70

min. Catgorie V
min5,0


V
min5,0
V
min3,5
V
min3,5
V
min3,5
Pourcentages de
vides de lenrob
(%) essai la
presse giratoire
1

max. Catgorie V
ma10,0
V
max10,0
V
max11,0
V
max12,0
V
max12,0

Ornirage max. Catgorie P
7,5
P
10,0
P
NR
P
NR
P
NR

Avec NR (= No requirement) : pas de valeur impose.


5
Les pourcentages de vides (minimum et maximum) sont mesurs sur prouvettes de 10 cm de diamtre pour
les GB-14-1 et de 15 cm de diamtre pour les GB-20-1 fabriques au moyen du compacteur giratoire.
La courbe des vides est dtermine de 0 200 girations.
Les prescriptions doivent tre satisfaites 100 girations pour les GB-14-1 et 120 girations pour les GB-20-
1.
CCT 2011 E. 49



E.4.8.2.4 Etude prliminaire du mlange

Les prescriptions relatives aux enrobs squelette sableux pour couches de liaison et de
reprofilage (AC-base) du F.2.2.4 sont dapplication.

E.4.8.2.5 Enregistrement

Les prescriptions relatives aux enrobs squelette sableux pour couches de liaison et de
reprofilage (AC-base) du F.2.2.5 sont dapplication.

E.4.8.2.6 Fabrication

Les prescriptions du F.2.2.6 sont dapplication.

E.4.8.2.7 Transport

Les prescriptions du F.2.2.7 sont dapplication.

E.4.8.2.8 Mise en uvre

Les prescriptions du F.2.2.8 pour les enrobs squelette sableux pour couches de liaison et
de reprofilage sont dapplication, lexception :

- du F.2.2.8.2 (paisseur de pose des diffrents types denrobs) ;
- du F.2.2.8.8.2.2 (joints de reprise dans la couche de roulement),
- du F.2.2.8.9.2 (joint entre une couche de roulement en enrob bitumineux non color
et un autre revtement ou un lment linaire ou un accessoire de voirie ou un rail) ;
- du F.2.2.8.9.3 (joint entre une couche de roulement en enrob bitumineux color et un
autre revtement ou un lment linaire ou un accessoire de voirie ou un rail) ;
- et du F.2.2.8.10 (bords extrieurs des revtements en enrobs bitumineux compacts
chaud).

E.4.8.3 EXIGENCES SUR LE RESULTAT (SPECIFICATIONS)

E.4.8.3.1 Exigences sur les caractristiques de masse de la grave-bitume mise en uvre

Les spcifications du F. 2.3.1 relatives aux enrobs squelette sableux (AC) 0/20 et 0/14
sont respectivement dapplication pour les GB-20-1 et les GB-14-1.

E.4.8.3.2 Exigences sur les caractristiques de surface de la fondation en graves-bitume

Les spcifications du F.2.3.2.1 (rgularit de surface) et du F.2.3.2.2 (planit
longitudinale lAPL) sont dapplication.

E.4.8.3.3 Exigences sur le profil de la surface de la fondation

Les spcifications du F.2.3.3 sont dapplication.

CCT 2011 E. 50



E.4.8.4 VERIFICATIONS

Les spcifications du F.2.4 sont dapplication.

E.4.8.5 PAIEMENT

Pour les fondations en grave-bitume poses en paisseur constante, les paiements sont
effectus sur base de la surface rellement excute. Les trapillons et autres accessoires de
voire ne sont pas dduits.

Pour les revtements poss en paisseur variable, les paiements sont effectus la tonne, sur
base des bons de livraison.

Le cot des couches de collage et, celui du traitement des joints de reprise sont compris dans
le prix de la couche de grave-bitume.
CCT 2011 F. 1


_________________________________________________________________________________________

CHAPITRE F - REVETEMENTS DE CHAUSSEES

Lors de vos choix dapplication des dispositions mentionnes ci-dessous, laissez-vous guider
par les principes de dveloppement durable.

F.1 REVETEMENTS EN BETON DE CIMENT

F.1.0 Prliminaires
F.1.1 Description
F.1.2 Clauses techniques
F.1.2.1 Matriaux
F.1.2.2 Travaux prparatoires
F.1.2.3 Coffrage ou fils de guidage
F.1.2.3.1 Pose des coffrages fixes
F.1.2.3.2 Fils de guidage pour machines coffrages glissants
F.1.2.4 Prparation de lassise de btonnage contre les pertes deau
F.1.2.5 Composition du bton
F.1.2.5.1 Cas particuliers Bton color et/ou lav (dsactiv)
F.1.2.6 Fabrication, transport et mise en uvre
F.1.2.6.1 Fabrication
F.1.2.6.2 Transport
F.1.2.6.3 Mise en uvre
F.1.2.6.3.1 Cas particuliers Bton color et/ou lav (dsactiv)
F.1.2.7 Conditions atmosphriques
F.1.2.7.1. Btonnage par temps froid
F.1.2.7.2 Btonnage par temps de pluie
F.1.2.7.3 Btonnage par temps chaud
F.1.2.8 Traitement de surface
F.1.2.8.1 Brossage transversal
F.1.2.8.2 Dnudage chimique
F.1.2.8.3 Bton imprim
F.1.2.9 Joints
F.1.2.9.1 Joints transversaux
F.1.2.9.1.1 Joints de retrait
F.1.2.9.1.2 Joints de construction transversaux
F.1.2.9.1.3 Joints de dilatation
F.1.2.9.2 Joints longitudinaux
F.1.2.9.2.1 Joints de construction longitudinaux
F.1.2.9.2.2 Joints de flexion
F.1.2.9.3 Goujons
F.1.2.9.4 Barres dancrage
F.1.2.9.5 Scellement des joints
F.1.2.10 Protection du bton frais
F.1.2.10.1 Protection contre la dessiccation
F.1.2.10.2 Protection contre la pluie
F.1.2.10.3 Protection contre le gel
F.1.2.11 Marquage des dalles
F.1.2.12 Mise en service du revtement
F.1.3 Rsultats
F.1.3.1 Caractristiques de masse du bton
F.1.3.1.1 Epaisseur
F.1.3.1.2 Rsistance la compression
F.1.3.1.3 Absorption deau
F.1.3.1.4 Rsistance au gel
CCT 2011 F. 2


_________________________________________________________________________________________


F.1.3.2 Caractristiques de surface
F.1.3.2.1 Planit
F.1.3.2.2 Planit longitudinale APL (analyseur de profil en long)
F.1.3.2.3 Coefficient de frottement transversal (SFCS)
F.1.3.2.4 Coefficient de frottement longitudinal (LFCG)
F.1.3.2.5 Texture de surface

F.1.4 Vrifications
F.1.4.1 Vrifications a priori
F.1.4.2 Contrles dexcution
F.1.4.2.1 Contrles avant btonnage
F.1.4.2.2 Contrles en cours de btonnage
F.1.4.2.3 Contrle de la teneur en air occlus du bton frais
F.1.4.2.4 Tenue des bords du bton
F.1.4.2.5 Planit
F.1.4.3 Vrifications a posteriori
F.1.4.3.1 Caractristiques de masse du bton (paisseur, rsistance en
compression, absorption deau, rsistance au gel)
F.1.4.3.2 Caractristiques de surface
F.1.4.3.2.1 Planit
F.1.4.3.2.2 Planit de surface lAPL (analyseur de profil en long)
F.1.4.3.2.3 Coefficient de frottement transversal (SFCS)
F.1.4.3.2.4 Coefficient de frottement longitudinal (LFCG)
F.1.5 Paiement
F.1.5.1 Rfaction pour manquements
F.1.5.1.1 Epaisseur non conforme
F.1.5.1.2 Rsistance la compression simple non conforme
F.1.5.1.3 Absorption deau
F.1.5.1.4 Planit
F.1.5.2 Mesurage


F.2 REVETEMENTS HYDROCARBONES BITUMINEUX COMPACTES

F.2.1 Description
F.2.2 Clauses techniques
F.2.2.1 Matriaux
F.2.2.2 Dnomination et composition-type des diffrents enrob bitumineux
compacts
F.2.2.2.1 Produits pour couche de roulement
F.2.2.2.1.1 Btons bitumineux
F.2.2.2.1.2 Enrobs squelette pierreux
F.2.2.2.2 Couches de liaison et de reprofilage
F.2.2.2.2.1 Btons bitumineux
F.2.2.2.2.2 Enrobs module lev (EME)
F.2.2.3 Caractristiques et performances des diffrents types denrobs bitumineux
compacts
F.2.2.3.1 Btons bitumineux pour couches de roulement
F.2.2.3.2 Btons bitumineux grenus forte teneur en mastic (SMA)
F.2.2.3.3 Btons bitumineux pour couches de liaison et couches de profilage
F.2.2.4 Etude du mlange
F.2.2.4.1 Etude thorique du mlange par le producteur denrobs
F.2.2.4.2 Recherche exprimentale mene par le producteur denrobs en
laboratoire
CCT 2011 F. 3


_________________________________________________________________________________________

F.2.2.5 Enregistrement des enrobs bitumineux compacts
F.2.2.5.1 Enregistrement
F.2.2.5.1.1 Procdure denregistrement
F.2.2.5.1.1.1 Validation de ltude prliminaire du mlange
F.2.2.5.1.1.2 Apprciation du comportement in situ de lenrob
bitumineux
F.2.2.5.1.2 Attribution du certificat denregistrement
F.2.2.5.1.3 Validit de lenregistrement
F.2.2.5.1.4 Retrait de lenregistrement dun mlange
F.2.2.5.2 Note justificative et fiches techniques
F.2.2.5.2.1 Contenu dune note justificative dun enrob bitumineux
F.2.2.5.2.2 Contenu de la fiche technique dun enrob bitumineux
F.2.2.5.2.3 Contenu de la fiche technique des matires premires
F.2.2.5.2.4 Introduction de la note justificative et des fiches techniques
F.2.2.5.2.5 Validit de la note justificative et des fiches techniques
F.2.2.6 Fabrication des enrobs bitumineux compacts
F.2.2.7 Transport des enrobs bitumineux compacts
F.2.2.8 Excution du revtement - Mise en uvre des enrobs bitumineux compacts
F.2.2.8.1 Enrob enregistr utilis pour lexcution du revtement
F.2.2.8.2 Epaisseur de pose des diffrents types denrobs
F.2.2.8.2.1 Epaisseur des couches de roulement
F.2.2.8.2.2 Epaisseur des couches de liaison
F.2.2.8.2.3 Epaisseur des couches de profilage
F.2.2.8.3 Conditions climatiques lors de la mise en uvre
F.2.2.8.4 Temprature des enrobs lors de la mise en uvre
F.2.2.8.5 Travail prparatoire
F.2.2.8.5.1 Prparation de la surface de la couche sous-jacente
F.2.2.8.5.1.1 Rgle applicable tous les cas
F.2.2.8.5.1.2 Cas de pose denrob sur une couche denrob fraise
F.2.2.8.5.1.3 Cas de pose denrob sur un bton jeune non circul
F.2.2.8.5.2 Couche de collage
F.2.2.8.6 Epandage et prcompactage
F.2.2.8.7 Compactage
F.2.2.8.8 Joints dans un revtement en enrobs bitumineux compacts
F.2.2.8.8.1 Joint dexcution simultane
F.2.2.8.8.2 Joint de reprise
F.2.2.8.8.2.1 Joints de reprise dans les couches de base
F.2.2.8.8.2.2 Joints de reprise dans la couche de roulement
F.2.2.8.9 Joint avec un revtement dun autre type ou un lment linaire ou un
accessoire de voirie ou un rail pos pralablement
F.2.2.8.9.1 Joint entre une couche de base en enrob bitumineux et un autre
revtement ou un lment linaire ou un accessoire de voirie ou
un rail
F.2.2.8.9.2 Joint entre une couche de roulement en enrob bitumineux non
color et un autre revtement ou un lment linaire ou un
accessoire de voirie ou un rail
F.2.2.8.9.2.1 Joint avec un revtement en bton ralis pralablement
F.2.2.8.9.2.2 Joint avec des lments linaires enterrs en bton ou en
acier poss pralablement
F.2.2.8.9.2.3 Joint avec des lments linaires en saillie en bton mois
en uvre pralablement
F.2.2.8.9.2.4 Joint avec un pavage dj raliss
F.2.2.8.9.2.5 Joint transversal avec des lments prfabriqus dj mis
en uvre pour ralisation de rampes de plateaux ou
ralentisseurs de vitesse
CCT 2011 F. 4


_________________________________________________________________________________________

F.2.2.8.9.2.6 Joint avec un revtement (ou filet deau) en asphalte coul
dj ralis
F.2.2.8.9.2.7 Joint entre revtement en enrob bitumineux compact et
accessoires de chausse
F.2.2.8.9.2.8 Joint avec un rail
F.2.2.8.9.3 Joint entre une couche de roulement en enrob bitumineux color
et un autre revtement ou un lment linaire ou un accessoire de
voirie ou un rail
F.2.2.8.10 Bords extrieurs des revtements en enrobs bitumineux compacts
chaud
F.2.2.8.11 Traitement de surface des couches de roulement
F.2.2.8.12 Mise en service
F.2.3 Exigences sur le rsultat (spcifications)
F.2.3.1 Exigences sur les caractristiques de masse de lenrob mis en uvre
F.2.3.1.1 Exigences concernant les caractristiques dpendant de la formulation,
de la fabrication, du transport et de la mise en uvre de lenrob
F.2.3.1.1.1 Granularit
F.2.3.1.1.2 Teneur en liant
F.2.3.1.1.3 Pourcentage de vides
F.2.3.1.2 Exigences concernant les caractristiques dpendant uniquement de la
mise en uvre de lenrob
F.2.3.1.2.1 Epaisseur
F.2.3.1.2.2 Compacit relative
F.2.3.2 Exigences sur les caractristiques de surface du revtement en enrobs
bitumineux compacts chaud
F.2.3.2.1 Planit
F.2.3.2.2 Planit longitudinale lAPL (Analyseur de profil en long)
F.2.3.2.2.1 Spcifications
F.2.3.2.3 Ornirage
F.2.3.2.4 Coefficient de frottement transversal (SFCS)
F.2.3.2.5 Coefficient de frottement longitudinal (LFCG)
F.2.3.2.6 Texture de surface
F.2.3.2.7 Couleur des enrobs bitumineux
F.2.3.3 Exigences sur le profil de la surface du revtement
F.2.4 Vrifications
F.2.4.1 Vrifications a priori et documents fournir par lentrepreneur
F.2.4.2 Contrles de la mise en uvre et du rsultat
F.2.4.2.1 Contrles avant la mise en oeuvre des enrobs bitumineux
F.2.4.2.2 Contrle en cours de mise en oeuvre des enrobs bitumineux
F.2.4.2.2.1 Contrle de la conformit de la composition des enrobs fournis
avec la composition de lenrob enregistr et approuv
F.2.4.2.2.2 Contrle de la granularit et de la teneur en liant de lenrob
pandu
F.2.4.2.2.3 Temprature des enrobs
F.2.4.2.2.4 Planit
F.2.4.2.3 Contrles aprs lexcution
F.2.4.2.3.1 Caractristiques de masse
F.2.4.2.3.1.1 Epaisseurs
F.2.4.2.3.1.2 Pourcentage de vides
F.2.4.2.3.1.3 Compacit relative
CCT 2011 F. 5


_________________________________________________________________________________________

F.2.4.2.3.2 Caractristiques de surface
F.2.4.2.3.2.1 Planit
F.2.4.2.3.2.2 Planit de surface lAPL (Analyseur de profil en long)
F.2.4.2.3.2.3 Ornirage
F.2.4.2.3.2.4 Coefficient de frottement transversal (SFCS)
F.2.4.2.3.2.5 Coefficient de frottement longitudinal (LFCG)
F.2.4.2.3.2.6 Couleur des enrobs bitumineux
F.2.4.2.3.3 Profil de la surface du revtement
F.2.5 Paiement


F.3 PAVAGES

F.3.1 Pavages en pierres naturelles
F.3.1.1 Clauses techniques
F.3.1.1.1 Matriaux
F.3.1.1.2 Excution
F.3.1.1.2.1 Travaux prparatoires
F.3.1.1.2.2 Fondations et sous-fondations
F.3.1.1.2.3 Contrebutage
F.3.1.1.2.4 Lit de pose
F.3.1.1.2.4.1 Lit de pose en sable
F.3.1.1.2.4.2 Lit de pose en sable stabilis
F.3.1.1.2.4.3 Lit de pose en gravillon 2/8
F.3.1.1.2.4.4 Lit de pose au mortier
F.3.1.1.2.4.5 Lit de pose au mortier amlior
F.3.1.1.2.5 Pose des pavs
F.3.1.1.2.5.1 Pavs poss en lignes ( joints alterns)
F.3.1.1.2.5.2 Pavs mosaques
F.3.1.1.2.6 Jointoiement
F.3.1.1.2.6.1 Joints en sable
F.3.1.1.2.6.2 Joints en sable stabilis
F.3.1.1.2.6.3 Joints en mortier
F.3.1.1.2.6.4 Joints en mortier amlior
F.3.1.1.2.6.5 Joints en coulis de mortier
F.3.1.1.2.6.6 Joints au mortier bitumineux
F.3.1.1.2.6.7 Soufflage des joints
F.3.1.1.2.7 Filets deau
F.3.1.1.2.8 Compatibilit couche de pose/type de joints
F.3.1.2 Vrifications
F.3.1.2.1 Vrification priori
F.3.1.2.2 Contrles dexcution
F.3.1.2.3 Vrification posteriori
F.3.1.2.3.1 Profils en long et en travers
F.3.1.2.3.2 Planit
F.3.1.2.3.3 Contrles visuels
F.3.1.2.3.4 Rsistance la compression du sable stabilis
F.3.1.3 Paiement
F.3.1.3.1 Rfactions
CCT 2011 F. 6


_________________________________________________________________________________________

F.3.2 Pavages en pavs de bton
F.3.2.1 Clauses techniques
F.3.2.1.1 Matriaux
F.3.2.1.2 Excution
F.3.2.1.2.1 Sous-fondations, fondations et contrebutage
F.3.2.1.2.2 Matriaux pour la couche de pose et mise en uvre
F.3.2.1.2.3 Mise en place des pavs en bton
F.3.2.1.2.3.1 Appareil de pose
F.3.2.1.2.3.2 Pose des pavs en bton
F.3.2.1.2.3.3 Serrage des pavs en bton et remplissage des joints
F.3.2.1.2.3.4 Mise en service
F.3.2.1.2.4 Filets deau
F.3.2.2 Rsultats
F.3.2.2.1 Profil du revtement
F.3.2.2.2 Planit du revtement
F.3.2.2.3 Pente transversale du revtement
F.3.2.3 Vrifications
F.3.2.3.1 Contrles dexcution
F.3.2.3.2 Vrification posteriori
F.3.2.3.2.1 Profil du revtement
F.3.2.3.2.2 Planit du revtement
F.3.2.4 Paiement
F.3.3 Pavages en pavs de terre cuite
F.3.3.1 Clauses techniques
F.3.3.1.1 Matriaux
F.3.3.1.2 Excution
F.3.3.1.2.1 Sous-fondations, fondations et contrebutage
F.3.3.1.2.2 Matriaux pour la couche de pose et mise en oeuvre
F.3.3.1.2.3 Mise en place de pavs en terre cuite
F.3.3.1.2.3.1 Appareillage de pose
F.3.3.1.2.3.2 Pose des pavs en terre cuite
F.3.3.1.2.3.3 Serrage des pavs en terre cuite
F.3.3.1.2.3.4 Mise en service
F.3.3.1.2.4 Filets deau
F.3.3.2 Rsultats
F.3.3.2.1 Profil du revtement
F.3.3.2.2 Planit du revtement
F.3.3.2.3 Pente transversale du revtement
F.3.3.3 Vrifications
F.3.3.4 Paiement
F.3.4 Pavages permables en pavs de bton
F.3.4.1 Clauses techniques
F.3.4.1.1 Matriaux
F.3.4.1.2 Excution
F.3.4.1.2.1 Sous-fondations, fondations et contrebutage
F.3.4.1.2.2 Matriaux pour la couche de pose et mise en uvre
F.3.4.1.2.3 Mise en place des pavs en bton
F.3.4.2 Rsultats
F.3.4.2.1 Profil du revtement
F.3.4.2.2 Planit du revtement
F.3.4.2.3 Pente transversale du revtement
F.3.4.3 Vrifications
F.3.4.3.1 Contrles dexcution
F.3.4.3.2 Vrification a posteriori
F.3.4.3.2.1 Profil du revtement
CCT 2011 F. 7


_________________________________________________________________________________________

F.3.4.3.2.2 Planit du revtement
F.3.4.3.2.3 Permabilit de la surface
F.3.4.4 Paiement


F.4 DALLAGES

F.4.1 Dallage de bton et en pierre reconstitue
F.4.1.1 Description
F.4.1.2 Clauses techniques
F.4.1.2.1 Matriaux
F.4.1.2.2 Excution
F.4.1.2.2.1 La couche de pose
F.4.1.2.2.2 Pose des dalles en bton
F.4.1.3 Vrifications
F.4.1.4 Paiement
F.4.2 Dallage en pierre naturelle
F.4.2.1 Dalles en roche sdimentaire
F.4.2.1.1 Clauses techniques
F.4.2.1.1.1 Matriau
F.4.2.1.1.2 Produits
F.4.2.1.1.3 Excution
F.4.2.1.2 Vrification
F.4.2.1.3 Paiement
F.4.3 Dallage gazon en bton ou en matriaux synthtiques
F.4.3.1 Description
F.4.3.2 Clauses techniques
F.4.3.2.1 Matriaux
F.4.3.2.2 Excution
F.4.3.3 Vrifications
F.4.3.4 Paiement


F.5 REVETEMENTS EN DOLOMIE

F.5.1 Revtement en dolomie non lie
F.5.1.1 Matriaux
F.5.1.2 Clauses techniques
F.5.1.3 Rsultats
F.5.1.4 Vrifications
F.5.1.5 Paiement
F.5.2 Revtement en dolomie traite au ciment
F.5.2.1 Matriaux
F.5.2.2 Clauses techniques
F.5.2.3 Rsultats
F.5.2.4 Vrifications
F.5.2.5 Paiement


CCT 2011 F. 8


_________________________________________________________________________________________

F.6 REVETEMENTS EN ASPHALTE COULE ROUTIER

F.6.1 Description
F.6.2 Clauses techniques
F.6.2.1 Matriaux
F.6.2.2 Dnomination et composition-type des diffrents types dasphalte coul
routier pour revtement
F.6.2.3 Caractristiques et performances des diffrents types dasphalte coul routier
pour revtement
F.6.2.3.1 Prescriptions sur les caractristiques et performances des asphaltes
couls routiers pour circulation de vhicules automobiles
F.6.2.3.2 Prescriptions sur les caractristiques et performances des asphaltes
couls pour circulation exclusivement pitonne et/ou cycliste
F.6.2.3.3 Prescriptions complmentaires en cas de pose sur surface en forte pente
F.6.2.4 Etude du mlange
F.6.2.4.1 Etude prliminaire du mlange
F.6.2.4.2 Etude exprimentale complmentaire en cas de pose sur une surface en
forte pente
F.6.2.5 Enregistrement des asphaltes couls routiers pour revtement, note
justificative et fiche technique
F.6.2.5.1 Enregistrement
F.6.2.5.1.1 Procdure denregistrement
F.6.2.5.1.1.1 Validation de ltude prliminaire du mlange
F.6.2.5.1.1.2 Apprciation du comportement in situ de lasphalte coul
F.6.2.5.1.2 Attribution du certificat denregistrement
F.6.2.5.1.3 Validit de lenregistrement
F.6.2.5.1.4 Retrait de lenregistrement dun mlange
F.6.2.5.2 Note justificative et fiches techniques
F.6.2.5.2.1 Contenu de la note justificative dun asphalte coul
F.6.2.5.2.2 Contenu de la fiche technique dun asphalte coul
F.6.2.5.2.3 Contenu de la fiche technique des matires premires
F.6.2.5.2.4 Introduction de la note justificative et des fiches technique
F.6.2.5.2.5 Validit de la note justificative et des fiches techniques
F.6.2.6 Fabrication
F.6.2.7 Transport
F.6.2.8 Excution du revtement - Mise en uvre des asphaltes couls routiers pour
revtement
F.6.2.8.1 Asphaltes couls enregistrs utiliss pour la mise en oeuvre du
revtement
F.6.2.8.2 Epaisseur de pose des diffrents types dasphalte coul routier
F.6.2.8.3 Conditions climatiques lors de la mise en uvre
F.6.2.8.4 Temprature des asphaltes couls lors de la mise en uvre
F.6.2.8.5 Travail prparatoire
F.6.2.8.5.1 Prparation du support
F.6.2.8.5.1.1 Rgle applicable tous les cas
F.6.2.8.5.1.2 Cas de la pose dun asphalte coul sur une couche
denrob ou dasphalte coul fraise
F.6.2.8.5.2 Liaison avec le support
F.6.2.8.6 Epandage et rglage de lasphalte coul
F.6.2.8.7 Traitement de surface des couches de roulement en asphalte coul
F.6.2.8.7.1 Cas des revtements pour circulation exclusivement pitonne
et/ou cycliste
F.6.2.8.7.2 Cas des revtements pour circulation de vhicules automobiles
F.6.2.8.8 Joints de reprise dans un revtement en asphalte coul
F.6.2.8.8.1 Prescriptions sur les mthodes de traitement des joints de reprise
CCT 2011 F. 9


_________________________________________________________________________________________

F.6.2.8.8.2 Mthode de traitement des joints de reprise utiliser
F.6.2.8.8.2.1 Joints de reprise dans une couche de liaison
F.6.2.8.8.2.2 Joints de reprise dans une couche de roulement
F.6.2.8.8.2.2.1 Cas des asphaltes couls non colors ( asphalte
coul noir )
F.6.2.8.8.2.2.1.1 Revtement pour circulation de vhicules
automobiles
F.6.2.8.8.2.2.1.2 Revtement exclusivement rserv la
circulation de pitons et/ou cyclistes
F.6.2.8.8.2.2.2 Cas des asphaltes couls colors
F.6.2.8.8.2.2.2.1 Revtement pour circulation de vhicules
automobiles
F.6.2.8.8.2.2.2.2 Revtement exclusivement rserv la
circulation de pitons et/ou cyclistes

F.6.2.8.9 Joint avec un revtement dun autre type, ou un lment (lment
linaire, accessoire de voirie ou avec rail) pos pralablement
F.6.2.8.9.1 Traitement du joint au niveau dune couche de liaison en asphalte
coul
F.6.2.8.9.2 Traitement du joint au niveau dune couche de roulement en
asphalte coul
F.6.2.8.9.2.1 Cas des revtements en asphalte coul non colors
F.6.2.8.9.2.2 Cas des revtements en asphalte coul colors
F.6.2.8.10 Mise en service
F.6.3 Exigences sur le rsultat (spcifications)
F.6.3.1 Exigences sur les caractristiques de masse du revtement en asphalte coul
routier
F.6.3.1.1 Granularit
F.6.3.1.2 Teneur en liant
F.6.3.1.3 Indentation
F.6.3.1.4 Epaisseur et rgularit du revtement
F.6.3.2 Exigences sur les caractristiques de surface du revtement en asphalte coul
routier
F.6.3.2.1 Profil de la surface
F.6.3.2.2 Planit
F.6.3.2.3 Planit longitudinale lAPL (analyseur de profil en long)
F.6.3.2.4 Ornirage
F.6.3.2.5 Coefficient de frottement transversal (SFCS)
F.6.3.2.6 Coefficient de frottement longitudinal (LFCG)
F.6.3.2.7 Texture de surface
F.6.3.2.8 Couleur des revtements en asphalte coul colors
F.6.4 Vrifications
F.6.4.1 Vrifications a priori et documents fournir par lentrepreneur
F.6.4.2 Contrles de la mise en uvre et du rsultat
F.6.4.2.1 Contrles avant la pose de lasphalte coul
F.6.4.2.2 Contrles en cours de pose des asphaltes couls
F.6.4.2.2.1 Contrle de la conformit de la composition des asphaltes couls
fournis avec la composition de lasphalte coul et approuv
F.6.4.2.2.2 Contrle de la granularit et de la teneur en liant de lasphalte
coul pandu
F.6.4.2.2.3 Temprature des asphaltes couls mis en oeuvre
F.6.4.2.2.4 Planit
F.6.4.2.3 Vrifications a posteriori
F.6.4.2.3.1 Caractristiques de masse
F.6.4.2.3.1.1 Epaisseurs
CCT 2011 F. 10


_________________________________________________________________________________________

F.6.4.2.3.1.2 Indentation
F.6.4.2.3.2 Caractristiques de surface
F.6.4.2.3.2.1 Profil de la surface
F.6.4.2.3.2.2 Rgularit de la surface
F.6.4.2.3.2.3 Planit de surface lAPL (analyseur de profil en long)
F.6.4.2.3.2.4 Ornirage
F.6.4.2.3.2.5 Coefficient de frottement transversal (SFCS)
F.6.4.2.3.2.6 Coefficient de frottement longitudinal (LFCG)
F.6.4.2.3.2.7 Couleur des asphaltes couls
F.6.5 Paiement


F.7 REVETEMENTS EN ELEMENTS PREFABRIQUES EN BETON
F.7.1 Ralisation de rampes de plateaux et de ralentisseurs de vitesse en lments
prfabriqus en bton
F.7.1.1 Description
F.7.1.2 Documents fournir par ladjudicataire
F.7.1.2.1 Note de calcul
F.7.1.2.2 Plan de pose
F.7.1.3 Clauses techniques
F.7.1.3.1 Matriaux
F.7.1.3.2 Excution
F.7.1.3.2.1 Travaux prparatoires
F.7.1.3.2.2 Fondation en bton maigre
F.7.1.3.2.3 Couche dimpermabilisation
F.7.1.3.2.4 Mise en uvre des lments prfabriqus
F.7.1.3.2.5 Mise en service
F.7.1.4 Paiement

CCT 2011 F. 11


_________________________________________________________________________________________

F.1 REVETEMENTS EN BETON DE CIMENT

F.1.0 Prliminaires

Les prescriptions ci-aprs couvrent les revtements discontinus en bton non arm. Certaines
prescriptions spcifiques ont nanmoins t prvues pour les dalles armes de treillis
(armatures technologiques) pour les cas particuliers suivants :

- dalles de forme spciale et/o avec angle(s) aigu(s);
- localisation de contraintes.

Si une piste cyclable et/ou un filet d'eau, adjacents la chausse ou une zone
d'immobilisation sont excuter d'un seul tenant avec le revtement, les prescriptions fixes
pour ce dernier leur sont applicables.


F.1.1 Description

Les revtements en bton des chausses et zones d'immobilisation sont constitus d'une ou de
plusieurs bandes contigus, spares par des joints longitudinaux parallles l'axe de la
chausse.

Chaque bande est une succession de dalles; chaque dalle est situe entre deux joints
transversaux successifs de retrait, de dilatation ou de construction. Les joints transversaux
sont perpendiculaires l'axe de la chausse. Pour des bandes contigus, ils se trouvent dans le
prolongement l'un de l'autre.

Les caractristiques gomtriques des dalles sont les suivantes :

- paisseur nominale (E
nom)
: fixe dans les documents du march, sans tre infrieure
16 cm;
- pente transversale : 2 % en alignement droit;
- longueur nominale : fixe dans les documents du march mais sans dpasser 5 m. La
longueur des dalles nexcde pas 25 fois lpaisseur nominale. Pour les classes de trafic
B1 B10, on veillera, en outre, maintenir le rapport longueur/largeur des dalles
infrieur ou gal 1,5;
- largeur nominale : fixe dans les documents du march mais sans dpasser 4,5 m.
Pour les revtements excuts en une seule passe sur une largeur suprieure 4,5 m, un
joint longitudinal de flexion est ralis. Dans les courbes, la tolrance sur la largeur des
dalles est de 5 cm par rapport la largeur nominale.


CCT 2011 F. 12


_________________________________________________________________________________________

F.1.2 Clauses techniques

F.1.2.1 MATERIAUX

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- sables : C.2.4.5 ;
- gravillons : C.3.4.4 ;
- ciment CEM I (LA) ou ciment CEM III/A (LA) de classe de rsistance 42,5 : C.6 ;
- goujons, barres d'ancrage, berceaux : C.10.1 ;
- membranes plastiques : C.11.1 ;
- produits de cure : C.13 ;
- produits de scellement : C.14 ;
- fourrures de joints de dilatation : C.15 ;
- fonds de joint : C.16 ;
- adjuvants pour bton : C.17 ;
- vernis d'adhrence : C.9.12 ;
- eau : conforme la norme NBN EN 1008 ;
- produit dimprgnation : C.50 ;
- treillis darmatures : C.10.2.2.

F.1.2.2 TRAVAUX PREPARATOIRES

Le trac du profil en long est matrialis sur le terrain l'aide d'instruments topographiques
de prcision. Les niveaux prescrits sont reprs sur des piquets plants solidement en dehors
du coffre des intervalles maximaux de 50 m de faon constituer un profil longitudinal
rigoureusement parallle au profil du revtement de chausse raliser.

L'installation des piquets et le nivellement devancent d'au moins une journe les travaux de
btonnage.

Sauf impossibilit locale admise par le fonctionnaire dirigeant, la prparation des joints et la
mise en place ventuelle des berceaux et des goujons prcde le btonnage d'une distance
denviron 50 m de manire assurer une excution continue.

La surface sur laquelle le bton est mis en oeuvre est nettoye, dbarrasse de toute trace de
boue, matire organique ou matriau tranger; toute irrgularit ou ornire dans la fondation
est aplanie et compacte.

L'vacuation de l'eau superficielle de l'assiette est assure. Lorsqu'un systme de drainage de
l'assiette est prvu dans les documents du march, l'entrepreneur le ralise avant la
prparation de celle-ci.

F.1.2.3 COFFRAGES OU FILS DE GUIDAGE

La prparation du coffre, la pose, l'alignement et le nivellement des coffrages ou des fils de
guidage prcdent le btonnage de manire assurer une excution continue.



CCT 2011 F. 13


_________________________________________________________________________________________


Lutilisation de machines coffrages glissants ne ncessitant pas de fil de guidage est
galement autorise. Dans ce cas, les prescriptions du F.1.2.3.2 ne sont pas dapplication.

F.1.2.3.1 Pose des coffrages fixes

Les coffrages sont mtalliques et ancrs solidement dans le sol ou la fondation, de manire
ne subir aucune dformation au cours des oprations de btonnage.

Le niveau des coffrages est dtermin au moyen d'un nivellement s'appuyant sur les points de
repre. La tolrance dans le plan horizontal est de 0,5 cm mesure la rgle de 3 mtres.

La longueur des lments des coffrages est limite de faon permettre des variations
angulaires en plan et en hauteur afin d'pouser la forme du profil en long et du trac en plan
prescrits pour le revtement. Le mode d'assemblage de ces lments est tel qu'il s'adapte
aisment ces variations.

Les faces des coffrages en contact avec le bton sont lisses et enduites d'un produit destin
viter leur adhrence au bton.

Afin de s'assurer de la stabilit des coffrages, on fait circuler sur ceux-ci, avant mise en
oeuvre du bton et l'un derrire l'autre, le rpartiteur de bton et la machine vibro-finisseuse;
aucun affaissement par rapport au profil prescrit ni aucun dplacement latral des coffrages de
plus de 0,5 cm n'est tolr.
Si un tel affaissement est constat, les coffrages sont dmonts et le profil en long et le trac
en plan sont rtablis; ensuite un nouveau contrle est effectu.

F.1.2.3.2 Fils de guidage pour machines coffrages glissants

L'implantation des piquets sur lesquels les fils de guidage sont fixs, ainsi que la tension de
ces fils de guidage, sont raliss de faon viter leur affaissement. En aucun cas la distance
entre les piquets ne pourra excder 6 m.

Dans les courbes les piquets sont rapprochs les uns des autres afin de suivre exactement le
profil prescrit.

F.1.2.4 PREPARATION DE LASSISE DE BETONNAGE CONTRE LES PERTES
DEAU

Si le revtement est pos sur une fondation ou sur un sol susceptible d'absorber l'eau du bton,
le sol ou la fondation est arros, aprs compactage et immdiatement avant le btonnage, de
manire humidifier lgrement la couche suprieure de l'assiette ou de la fondation, sans
qu'il ne subsiste aucune flaque d'eau.

CCT 2011 F. 14


_________________________________________________________________________________________

F.1.2.5 COMPOSITION DU BETON

Le bton est compos de gravillons, de ciment, de sable, d'eau et d'adjuvants ventuels.

Lentrepreneur choisit la composition du bton en respectant les prescriptions suivantes :


D
max
du granulat (mm)
Quantit de
ciment (kg/m)
Rapport
eau/ciment
E/C
Teneur en air
(% -v)
Classes de trafic B1 B5
> 20 400 0,45
6,3 < D
max
20 400 0,45 3 v 6
Couche suprieure
(mono ou bicouche)
6,3 425 0,45 5 v 8
Couche infrieure
(bicouche)
20 375 0,45 3 v 6
Classes de trafic B6 B7
> 20 350 0,50
6,3 < D
max
20 375 0,50 3 v 6
Couche suprieure
(mono ou bicouche)
6,3 400 0,50 5 v 8
Couche infrieure
(bicouche) 20 350 0,50 3 v 6
Classes de trafic B8 B10, BF
> 20 325 0,50
6,3 < D
max
20 350 0,50 3 v 6
Couche suprieure
(mono ou bicouche)
6,3 375 0,50 5 v 8
Couche infrieure
(bicouche) 20 325 0,55 3 v 6

En cas de mlange de plusieurs sables, le module de finesse du mlange correspond la
catgorie CF (4,0 2,4).

La dimension maximale du calibre nominal des granulats est limite 31,5 mm (20 mm dans
le cas o les goujons sont enfoncs par vibration).

Lajout de cendres volantes au bton est interdit.

Les documents du march peuvent imposer lutilisation dun entraneur dair pour
D
max
> 20 mm. Par ailleurs, lincorporation dun entraneur dair est obligatoire dans tous les
cas o une teneur en air occlus est impose dans le tableau ci-dessus.

En cas dexcution de type bicouche, le mme type de ciment est utilis pour chacune des
couches.

Au moins deux semaines avant le dbut du btonnage, lentrepreneur fournit un dossier
technique comprenant :

- les fiches techniques des composants (gravillons, sable, ciment, aciers, additions et
adjuvants ventuels,);
- les fiches techniques des retardateurs de prise, produit de cure, mortier de
scellement, ;
- une tude de la composition du bton, certifie par un laboratoire agr, reprenant :
CCT 2011 F. 15


_________________________________________________________________________________________

- la composition en masse des gravillons et du sable;
- la quantit de ciment et deau par m de bton;
- la consistance et louvrabilit mesures au cne dAbrams et au consistomtre VeBe;
- la teneur en air occlus du bton frais;
- la nature et les courbes granulomtriques des composants inertes (sable, fractions
granulomtriques des gravillons);
- la rsistance la compression, 7 et ventuellement 28 jours dge, sur deux sries
de trois carottes de 100 cm;
- la masse volumique apparente du bton frais compact;
- le type, les caractristiques et le dosage des adjuvants;
- lemplacement de la centrale bton;
- les moyens utiliss pour le transport;
- les moyens utiliss pour la mise en uvre et le compactage;
- pour le bton, le bilan global des ions chlore provenant de tous les composants entrant
dans la fabrication du bton (pierres, sable, ciment, eau, additions et adjuvants
ventuels).

En cas de modification par lentrepreneur de la composition du bton, celui-ci introduit un
nouveau dossier technique comme dcrit ci-avant.

F.1.2.5.1 Cas particuliers Bton color et/ou lav (dsactiv)

- Granulats : la dimension maximale des granulats est fixe aux documents du march.
La composition du bton respecte les prescriptions du tableau repris au F.1.2.5.
Dans le cas du bton lav, les granulats peuvent tre colors. Les documents du march
prcisent, le cas chant, les prescriptions y relatives. Dans tous les cas, les granulats
sont soumis lapprobation pralable du fonctionnaire dirigeant.

- Colorant : un colorant peut tre prvu pour donner au mortier une teinte particulire se
rapprochant ventuellement de celle choisie pour les granulats. Le cahier spcial des
charges dcrit la teinte du colorant. Ce colorant est soumis lapprobation pralable du
fonctionnaire dirigeant. Le colorant peut tre introduit dans le camion malaxeur.

- Une planche dessai de 0,5 m est ralise en laboratoire et dnude chimiquement
dans les conditions de chantier pour attester de lhomognit de la teinte et de ltat de
surface. Dans le cas de ralisation de revtements dans une zone voisine dun
revtement existant de teinte dtermine, la teinte obtenir sera semblable la teinte
existante, ce dont le fonctionnaire dirigeant est seul juge.

F.1.2.6 FABRICATION, TRANSPORT ET MISE EN OEUVRE

F.1.2.6.1 Fabrication

La fabrication est faite dans des installations conformes aux normes NBN EN 206-1 et
NBN B 15-001 et d'une capacit suffisante pour assurer une mise en oeuvre continue.
CCT 2011 F. 16


_________________________________________________________________________________________

Lors du dosage de leau la centrale, il est tenu compte :

- de la limite suprieure autorise pour le rapport E/C;
- de la teneur en eau des matriaux;
- des effets prvisibles des adjuvants.

Les dispositifs de vidange du malaxeur vitent la sgrgation des constituants.

F.1.2.6.2 Transport

Le transport et la livraison du bton sont conformes aux normes NBN EN 206-1 et
NBN B 15-001.

Le bton frais est transport par camions quips d'une benne hydraulique ou d'un dispositif
qui assure un dchargement rgulier du bton. Tout autre moyen de transport n'est autoris
qu'avec l'accord du fonctionnaire dirigeant. Si le transport par camion-malaxeur a t autoris,
le malaxeur doit tourner en vitesse de malaxage pendant au moins 2 minutes avant le
dversement du bton.

Les adjuvants prvus dans ltude de composition sont introduits, au plus tard, avant la
priode de malaxage prcdant le dversement du bton.

F.1.2.6.3 Mise en oeuvre

La remise du bordereau de livraison est pralable tout dchargement sur chantier.

Les dispositions ncessaires pour protger les autres lments de voiries (caniveaux,
bordures, etc.) contre les salissures dues au btonnage, sont prises pralablement.

Le btonnage seffectue en une seule couche, sauf le cas o les documents du march
prvoient sur lpaisseur du revtement lutilisation de btons de compositions diffrentes
(nature des matriaux, granulomtrie, coloration,) pour lequel le btonnage se ralise en
deux couches, frais sur frais.

Lorsque le revtement comporte plusieurs voies de circulation dans chaque sens de trafic,
lentrepreneur est tenu de btonner au moins deux voies de circulation simultanment.

La mise en oeuvre s'effectue :

- soit entre coffrages fixes, laide dun train compos au moins dun rpartiteur et dun
vibro-finisseur, complt ventuellement dune poutre correctrice;
- soit entre lments linaires pralablement poss laide du mme train, mais les
prescriptions du F.1.2.3 ne sont pas dapplication;
- soit par machine coffrages glissants, quipe d'un systme de vibration et de rglage
automatique tant en plan horizontal que vertical.

La finition au moyen de lhlicoptre est interdite.

CCT 2011 F. 17


_________________________________________________________________________________________

Dans le cas dun btonnage par coffrage glissant, la machine progresse sans arrt et de
manire continue. Une machine adquate doit veiller la rpartition uniforme du bton frais
devant la machine coffrages glissants.

Pour les voiries de classe de trafic B1 B10, la machine est quipe, larrire, dune poutre
lisseuse de minimum 3 mtres de longueur, place paralllement laxe de la route et qui se
dplace transversalement en suivant un mouvement longitudinal de va-et-vient.

La machine est galement quipe dun systme de vibration et de commande automatique du
dispositif de rglage de niveau du bton, tant sur le plan longitudinal que vertical, permettant
dassujettir le profil en long de chacun des bords un repre extrieur indpendant de la
couche poser.

Dans le cas dun btonnage en deux couches frais sur frais laide de deux machines
coffrages glissants, la distance sparant ces deux machines en cours de btonnage ne peut tre
suprieure 20 mtres. Seule la deuxime machine est quipe dune poutre lisseuse. Cette
machine doit progresser sans arrt et de manire continue.

Pour les voiries de classe de trafic B1 B10, la mise en place est ralise laide de deux
machines indpendantes :

- la premire assure lapprovisionnement et la rpartition uniforme du bton;
- la seconde assure le serrage et la mise en forme du bton.

Lentrepreneur est tenu de garantir en permanence la possibilit de communication entre la
centrale productrice et latelier de btonnage.

Il ne peut s'couler plus de 2 h entre la fabrication du bton et la fin de la mise en oeuvre.
Pass ce dlai, le bton est rebut et vacu. En outre, si le bton en place a plus de 2 heures
lors de la mise en uvre du bton livr par le camion suivant, un joint de construction doit
tre ralis.

Tout arrosage du bton pour en faciliter la mise en oeuvre et tout rechargement superficiel au
mortier sont interdits.

Aux endroits particuliers tels qu'largissements locaux, raccordements en sifflet ou en pattes
d'oie, la mise en oeuvre peut se faire manuellement et le bton est vibr par une poutre
vibrante manuelle et aiguille(s) vibrante(s).

Le joint de fin de journe est plan et perpendiculaire la surface du revtement.

F.1.2.6.3.1 CAS PARTICULIERS - BETON COLORE ET/OU LAVE (dsactiv)

Pralablement au btonnage, tous les accessoires de voiries apparents (filets deau, bordures,
pavs, ...) sont protgs de la coloration au moyen dun produit protecteur incolore et
lgrement collant. Il sera dlav lors de lenlvement de la laitance superficielle (dnudage).
Le produit de protection sera soumis lapprobation pralable du fonctionnaire dirigeant.

Le btonnage seffectue en une seule couche ou en deux couches, bton frais sur bton frais.
Le bton est compact nergiquement par damage manuel pour les zones pitonnes. La
CCT 2011 F. 18


_________________________________________________________________________________________

vibration mcanique est obligatoire pour les aires soumises la circulation. Lattention de
lentrepreneur est attire sur la ncessit dun compactage et dune vibration strictement
homognes sur toute ltendue de la surface.

Les coffrages ne peuvent tre dplacs lors du coulage du bton.

Aprs compactage, le bton est liss au moyen dune rgle rigide reposant sur les coffrages et
ensuite laide dune taloche lisseuse large monte sur un manche double articulation.

Le bton prsente alors une surface bien lisse, exempte de cavits apparentes et de vagues.

F.1.2.7 CONDITIONS ATMOSPHERIQUES

F.1.2.7.1 Btonnage par temps froid

Le btonnage n'est autoris que lorsque la temprature de l'air sous abri 1,50 m du sol,
mesure 8 h du matin, est suprieure ou gale 1C et que le minimum nocturne n'est pas
descendu sous -3C.

En outre, lentrepreneur est tenu, le cas chant, de protger efficacement la surface du bton
afin dviter que la temprature en cet endroit ne descende sous 1C pendant les 72 heures qui
suivent la mise en uvre du bton.

F.1.2.7.2 Btonnage par temps de pluie

Le dversement du bton est interrompu en cas de pluie ou daverse. En outre, lentrepreneur
prend toutes les dispositions ncessaires pour viter le dlavage tant du bton venant dtre
mis en uvre que du bton dvers et non encore compact.

F.1.2.7.3 Btonnage par temps chaud

Sauf prcautions particulires, agrer par le fonctionnaire dirigeant , le btonnage nest
autoris que lorsque la temprature de lair sous abri, 1,50 m du sol, est infrieure 25C.

F.1.2.8 TRAITEMENT DE SURFACE

Le traitement de la surface des revtements est soit :

- un brossage transversal de la surface du bton frais;
- un dnudage du squelette pierreux;
- une impression du bton.

Sauf prescriptions contraires aux documents du march, le traitement de surface est le
suivant :

- classes de trafic B1 B5 : dnudage chimique;
- classes de trafic B6 B10, BF : brossage transversal.
F.1.2.8.1 Brossage transversal

CCT 2011 F. 19


_________________________________________________________________________________________

Le traitement de la surface du revtement est effectu par brossage transversal de la surface
du bton frais, immdiatement aprs achvement du profilage, au moyen de brosses dures
fibres jointives.

F.1.2.8.2 Dnudage chimique

Le dnudage du squelette pierreux consiste pulvriser un retardateur de prise sur la surface
du bton ds sa mise en uvre et liminer ultrieurement le mortier ainsi retard. La
profondeur du dnudage est prcise dans les documents du march.

Le retardateur de prise est pulvris de faon uniforme sur la surface du bton frais au
maximum 15 minutes aprs la mise en uvre du bton. Ce retardateur contient un pigment
lui assurant en permanence une couleur franche. Il ne peut, en aucun cas, scouler
naturellement sur la surface bton frais quelle quen soit sa pente.

Pour viter tout excs local de retardateur lors de larrt de la machine dpandage , un
dispositif de rcolte du produit est mont sur celle-ci et plac sous les gicleurs lors de chaque
arrt. La rampe de pulvrisation est protge des effets du vent par un carnage descendant
jusqu 10 15 cm de la surface du bton.

Dans des cas particuliers, une pulvrisation manuelle du retardateur est autorise, sous rserve
daccord du fonctionnaire dirigeant.

Immdiatement aprs la pulvrisation du retardateur, la surface est protge au moyen dune
membrane tanche maintenue en place jusquau moment de llimination du mortier retard.

En cas de membrane tanche prfabrique, la zone limite par la rampe de pulvrisation du
retardateur et le systme de droulement de ladite membrane est entirement couverte.

Le mortier retard est limin par brossage leau. En rgle gnrale, cette opration est
ralise au plus tard 24 heures aprs la mise en uvre du bton. Ce dlai maximum est
prolong lorsque le durcissement du bton nest pas suffisant pour admettre, sans dgradation,
lopration de brossage.

La brosse munie de rampe darrosage est fixe entre les essieux de lengin porteur. Elle est
rglable en hauteur et en angle et dborde latralement dau moins 30 cm de part et dautre du
gabarit extrieur des pneus. Toute disposition diffrente est soumise lapprobation
pralable du fonctionnaire dirigeant.

Le mortier retard peut galement tre limin au moyen dun jet deau sous pression.

La membrane tanche est enleve par tronon de maximum 100 m au fur et mesure de
lavancement de lengin de brossage ou de dnudage sous pression, et est vacue.

Lentrepreneur prend toutes les dispositions ncessaires en vue dviter que le mortier vacu
ne saccumule, soit dans le systme dvacuation deau (filets deau et avaloirs), soit dans tout
autre quipement proche de la voirie (drains, gaines, etc.).
Cas particuliers : bton color et/ou lav

CCT 2011 F. 20


_________________________________________________________________________________________

Environ 4 semaines aprs mise en oeuvre, le bton est protg au moyen dun produit
dimprgnation raison de 250 grammes de produit par m. Ce produit est agrer par le
fonctionnaire dirigeant. Le produit est appliqu sur une surface propre et sche. Les traces de
produit de cure sont enleves avant traitement.

Les prescriptions du F.1.2.10 sont dapplication.

F.1.2.8.3 Bton imprim

Dans le cas du bton imprim, le cahier des charges prcisera si le bton doit tre teint dans
la masse. Si tel est le cas, les tapes 2 et 3 du mode opratoire ci-dessous sont supprimes.

Le traitement de surface consiste imprimer le bton de la manire dcrite ci-aprs :

1. Aprs compactage, le bton est liss au moyen dune rgle rigide, roul au moyen dun
double rouleau de treillis mtallique afin denfoncer les agrgats de surface et ensuite
reliss laide dune taloche lisseuse large monte sur un manche double articulation.
Le bton prsente alors une surface bien lisse, exempte de cavits apparentes et de
vagues.
2. Un durcisseur (colorant si le bton na pas t color dans la masse) est rpandu de
faon rgulire sur toute la surface du bton raison de min. 3 kg/m.
3. Aprs cet pandage, le bton est nouveau liss laide de la taloche lisseuse.
4. Une poudre dmoulante ventuellement colorante est alors applique sur la surface
raison de min. 150 g/m. Elle a pour effet dempcher ladhrence des moules
dimpression au bton frais.
5. Immdiatement aprs, la surface est imprime au moyen des moules adquats qui
confrent au bton les motifs dsirs. Les formes choisies sont fixes aux documents du
march. Pour limpression, les moules sont poss dlicatement lun ct de lautre
la surface du bton et ensuite dams de manire homogne au moyen dune dame carre
denviron 0,05 m de surface.
6. Le bton est ensuite protg contre le dessiccation au moyen dune membrane tanche
prfabrique maintenue en place pendant au moins 72 heures. La largeur de la
membrane est celle de la surface protger plus 1 mtre.
7. Lemplacement des joints de retrait est dterminer dans la mesure du possible en
tenant compte des motifs choisis pour limpression du bton. Les joints seront, autant
que possible, dcoups dans les joints des motifs sur une profondeur quivalent au tiers
de lpaisseur de la dalle ralise.
8. Aprs durcissement complet du bton, la surface est nettoye leau. Une fois cette
surface bien sche, une rsine acrylique est pulvrise ou rpandue la brosse ou au
rouleau. Celle-ci a pour effet dimpermabiliser et de protger correctement le bton de
mme que confrer un aspect esthtique lensemble. La rsine acrylique peut tre
fournie mate, satine ou brillante.
9. Rsistance la glissance : aprs un minimum de 14 jours de schage du bton, une
couche de protection compose de particules solides de polyurthane et dacrylique en
solution de solvant aromatique et/ou aqueuse, laquelle est destine fixer les granulats
anti-drapants, est applique uniformment sur toute la surface au moyen dun
pulvrisateur airless et raison de minimum 400 g/m. Lapplication du vernis est
ralise en deux couches entre lesquelles un agrgat concass, de haute densit, dun
diamtre nominal de 300 et dune duret quivalente mininum 9 units sur lchelle
Mohs, est saupoudr mcaniquement en surface raison de 100 g/m afin dobtenir
CCT 2011 F. 21


_________________________________________________________________________________________

aprs 7 jours une rsistance la glissance gale ou suprieure 50 units mesures sur
le Pendulum Slip Resistance Tester of the Transport Research Laboratory (UK)
(Rf. British Standards 8204 : Part 3).

Une priode de schage de 1 jour sera prise en compte avant ouverture au trafic
pdestre, porte 3 jours pour le trafic de vhicules.

Un premier test de rsistance la glissance est effectu alatoirement sur la surface
ralise avant sa mise en service et ensuite tous les trois mois pendant la priode de
garantie.

Remarque gnrale : le choix des poudres (durcissantes et dmoulantes) de mme que la
rsine acrylique et tous les produits et matriels spcifiques utiliss par lentrepreneur sont
agrer par le fonctionnaire dirigeant avant le dbut des travaux.

Les prescriptions du F.1.2.10 sont dapplication.

F.1.2.9 JOINTS

F.1.2.9.1 Joints transversaux

Les joints transversaux sont de trois types :

- de retrait ;
- de construction ;
- de dilatation.

Pour les classes de trafic B1 B5, les joints transversaux sont toujours goujonns.

F.1.2.9.1.1 JOINTS DE RETRAIT

Ils sont conformes l'un des types de la figure F.1.2.a.
CCT 2011 F. 22


_________________________________________________________________________________________

2
5
E
E
/
3
E
/
3
max. 4
max. 4
Amorce de fissuration dans le bton durci
Gorge de scellement chanfreine
E
Amorce de fissuration dans le bton durci
E
/
2
Goujon
600


Figure F.1.2.a

Leur entredistance est conforme au F.1.1.

L'amorce de fissuration est ralise par sciage du bton durci. La profondeur de l'amorce est
d'au moins 1/3 de l'paisseur de la dalle.

Le sciage du bton est ralis suffisamment tt afin d'viter la fissuration en dehors des joints,
et en tous cas dans les 24 heures qui suivent la mise en oeuvre. En cas de prsence dune
membrane prfabrique de protection de surface, le sciage est ralis au travers de celle-ci.
La protection cet endroit est immdiatement rtablie par une nouvelle bande de membrane
prfabrique et leste.

A la demande, sous la responsabilit de lentrepreneur, et moyennant accord pralable du
fonctionnaire dirigeant , le joint de retrait peut galement tre sci endans les 2 3 heures,
aprs la mise en place du bton, une profondeur minimum de 2 cm laide dun
appareillage de sciage spcifique, sans endommager les lvres du joint. Pour les joints non
fissurs, ces amorces sont compltes par sciage dans le bton durci jusqu au moins 1/3 de
lpaisseur de la dalle et ce endans les 24 heures qui suivent la mise en uvre du bton.

Cas particulier des dalles armes dun treillis darmatures

Dans le cas particulier de dalles de forme complexe et/ou de contraintes ncessitant la
prsence darmatures dans le revtement en bton, celui-ci peut tre arm dun treillis
darmatures dont le diamtre des barres et les mailles sont dfinies dans les documents du
march.

Le treillis est positionn dans le tiers suprieur du revtement, en respectant un recouvrement
de 5 cm minimum. En cas de contradiction entre ces deux critres, cest le recouvrement
CCT 2011 F. 23


_________________________________________________________________________________________

minimum qui sera prioritairement respect ; les joints de retrait seront scis plus
profondment afin dassurer le sciage du treillis darmatures.

Le treillis sera sci lors du sciage des joints de retrait. Si ceux-ci sont goujonns, le treillis
sera interrompu de part et dautre des joints de retrait.

Le joint est conforme la figure F.1.2.b.

E
E
/
3
E
/
3
max. 4
max. 4
Amorce de fissuration dans le bton durci
Gorge de scellement chanfreine
Amorce de fissuration dans le bton durci
Goujon
600
2
5
E
E
/
2


Figure F.1.2.b

F.1.2.9.1.2 JOINTS DE CONSTRUCTION TRANSVERSAUX

Un joint de construction est tabli la fin de chaque production journalire ( joint de fin de
journe ) ou en cas d'interruption du btonnage ( joint de reprise ) ne permettant pas la
mise en oeuvre du bton dans le dlai de 2 h dont question ci-avant. Les joints de
construction sont toujours goujonns.

La face de ce joint est plane et perpendiculaire la surface du revtement. Lors de la reprise,
le btonnage est effectu directement bton contre bton. La vibration du bton est complte
de part et dautre du joint au moyen dune aiguille vibrante indpendante.

Ils sont conformes la figure F.1.2.c.

CCT 2011 F. 24


_________________________________________________________________________________________

Gorge de scellement chanfreine Goujon
600
2
5
E
E
/
2


Figure F.1.2.c

Leur emplacement correspond celui d'un joint de retrait dans la bande adjacente. Si ce joint
concide avec un joint de dilatation, il est conforme la figure F.1.2.e.

Les joints transversaux de construction et les joints entre le revtement en bton de ciment et
revtement existant en enrob sont fraiss et chanfreins aprs ouverture du joint.

Cas particulier des dalles armes dun treillis darmatures

Dans le cas particulier de dalles de forme complexe et/ou de contraintes ncessitant la
prsence darmatures dans le revtement en bton, celui-ci peut tre arm dun treillis
darmatures dont le diamtre des barres et les mailles sont dfinies dans les documents du
march.

Le treillis est positionn dans le tiers suprieur du revtement, en respectant un recouvrement
de 5 cm minimum. Le treillis sera interrompu au droit des joints de construction.

Le joint est conforme la figure F.1.2.d.

Gorge de scellement chanfreine Goujon
600
2
5
E
E
/
2


Figure F.1.2.d



CCT 2011 F. 25


_________________________________________________________________________________________

F.1.2.9.1.3 JOINTS DE DILATATION

Ils sont conformes la figure F.1.2.e.

30
Gorge de scellement chanfreine Goujon
600
2
5
E
E
/
2
Capuchon d'au moins 60
Matire compressible
Fourrure compressible 15


Figure F.1.2.e

La largeur de la gorge de scellement est au moins gale lpaisseur de la fourrure
compressible.

Leur emplacement est indiqu dans les documents du march.

Tous les capuchons recouvrant la matire compressible sont placs du mme ct du joint de
dilatation.

Cas particulier des dalles armes dun treillis darmatures

Dans le cas particulier de dalles de forme complexe et/ou de contraintes ncessitant la
prsence darmatures dans le revtement en bton, celui-ci peut tre arm dun treillis
darmatures dont le diamtre des barres et les mailles sont dfinies dans les documents du
march.

Le treillis est positionn dans le tiers suprieur du revtement, en respectant un recouvrement
de 5 cm minimum. Le treillis sera interrompu au droit des joints de dilatation.

Le joint est conforme la figure F.1.2.f.

30
Gorge de scellement chanfreine Goujon
600
2
5
E
E
/
2
Matire compressible
Fourrure compressible 15


Figure F.1.2.f

CCT 2011 F. 26


_________________________________________________________________________________________

F.1.2.9.2 Joints longitudinaux

Les joints longitudinaux sont de deux sortes :

- de construction (entre bandes contigus btonnes successivement);
- de flexion, si le btonnage de plusieurs bandes contigus est excut en une seule
largeur.

Les joints de construction sont toujours ancrs pour les classes de trafic B1 B5. Pour les
classes de trafic B6 B10, les ancrages ventuels doivent tre prvus au cahier spcial des
charges.

Dans les largissements locaux, les raccordements en sifflet et les pattes d'oie, les joints
longitudinaux sont ancrs.

F.1.2.9.2.1 JOINTS DE CONSTRUCTION LONGITUDINAUX

Ils sont conformes l'un des deux types repris la figure F.1.2.g.

E
E
/
2
750
cotes en mm
E
3
0
1
5
0
v
a
r
.
E
/
2
750
25
cotes en mm
Barre d'ancrage 16 ventuelle Gorge de scellement chanfreine
Gorge de scellement chanfreine
TYPE 1
TYPE 2
Barre d'ancrage 16 ventuelle


Figure F.1.2.g

Les joints de construction et les joints entre revtement en bton de ciment et revtement
existant en enrob sont scis et scells aprs ouverture du joint.

Si les documents du march prescrivent l'emploi de barres d'ancrage, aucune barre n'est
place moins de 750 mm d'un joint transversal. La distance entre les barres dancrages est
dun mtre.
CCT 2011 F. 27


_________________________________________________________________________________________

Cas particulier des dalles armes dun treillis darmatures

Dans le cas particulier de dalles de forme complexe et/ou de contraintes ncessitant la
prsence darmatures dans le revtement en bton, celui-ci peut tre arm dun treillis
darmatures dont le diamtre des barres et les mailles sont dfinies dans les documents du
march.

Le treillis est positionn dans le tiers suprieur du revtement, en respectant un recouvrement
de 5 cm minimum. Le treillis est interrompu de part et dautre du joint de construction.

Le joint est conforme la figure F.1.2.d, dans laquelle le goujon est remplac par la barre
dancrage ventuelle.

F.1.2.9.2.2 JOINTS DE FLEXION

Les joints sont scis dans le bton durci jusqu'au 1/3 de l'paisseur.
Le sciage est ralis suffisamment tt pour viter la fissuration en dehors des joints, et en tous
cas au plus tard 24 heures aprs la mise en uvre du bton.

Ils sont conformes la figure F.1.2.h.

E
/
3
max. 4
E
E
/
2
750
cotes en mm
Gorge de scellement chanfreine Barre d'ancrage 16 ventuelle


Figure F.1.2.h

Cas particulier des dalles armes dun treillis darmatures

Dans le cas particulier de dalles de forme complexe et/ou de contraintes ncessitant la
prsence darmatures dans le revtement en bton, celui-ci peut tre arm dun treillis
darmatures dont le diamtre des barres et les mailles sont dfinies dans les documents du
march.

Le treillis est positionn dans le tiers suprieur du revtement, en respectant un recouvrement
de 5 cm minimum. Le treillis est interrompu de part et dautre du joint de flexion.

Le joint est conforme la figure F.1.2.d, dans laquelle le goujon est remplac par la barre
dancrage ventuelle.

CCT 2011 F. 28


_________________________________________________________________________________________

F.1.2.9.3 Goujons

Les goujons sont conformes au C.10.1.1. Ils ont un diamtre de 25 mm et une longueur de
600 mm.

Le stockage et la manipulation des goujons sur chantier sont effectus de manire viter
toute souillure et dgradations de ces derniers.

Les goujons sont galvaniss ou traits par tout autre systme agr par le fonctionnaire
dirigeant. Ceci est destin viter ladhrence du bton aux goujons. Ils sont placs et
maintenus dans une position parallle la surface et laxe de la dalle.

La distance entre goujons est de 300 mm, la distance par rapport au bord de la dalle est de
250 mm minimum.

Dans les joints de dilatations les goujons sont munis dun capuchon avec matire
compressible. Tous les capuchons recouvrant la matire compressible sont placs du mme
ct du joint de dilatation.

Les goujons sont mis en uvre de la faon suivante :

- pralablement au btonnage, au moyen de berceaux ;
- pendant le btonnage, au moyen dun systme dintgration par vibrations approuv par
le fonctionnaire dirigeant. En cas de btonnage en 2 couches frais sur frais laide de
deux machines distinctes, la mise en uvre des goujons par vibration est excute par la
premire machine.

Dans le cas de berceaux, ceux-ci sont assembls en usine ou ligaturs sur place. Les berceaux
sont conus de manire empcher le dplacement des goujons et ne pas entraver le bon
fonctionnement du joint. Les ventuelles soudures ou tirants de blocage sont dcoups avant
le dversement du bton. Les berceaux ne subissent aucune dformation rmanente sous une
charge ponctuelle de 100 kg, ni lors du dversement du bton. Tout berceau dform est
remplac.

F.1.2.9.4 Barres dancrage

Le stockage et les manipulations des barres dancrage sur chantier sont effectus de manire
viter toute souillure de ces dernires. Lalimentation en carburant et lentretien des
machines de mise en uvre du bton sont assurs tout en protgeant soigneusement les barres
dancrage contre tout rpandage dhuile ou dautres matires susceptibles de rompre
ladhrence acier-bton.

Les barres dancrage sont conformes la figure F.1.2.g et ne sont pas enduites.

Elles sont places paralllement la surface du revtement.

Dans le cas des joints de construction, elles sont mises en place par forage dans le bton durci
ou insres par fonage dans le bton frais par un quipement appropri, approuv par le
fonctionnaire dirigeant, immdiatement aprs le passage du coffrage et avant le passage de la
poutre lisseuse.
CCT 2011 F. 29


_________________________________________________________________________________________


En cas de mise en place des barres dancrage par forage, et dutilisation dun foret
percussion, un guidage tubulaire de minimum 100 mm de long est appliqu contre la tranche
du bton pour assurer le maintien correct de loutil au moment de lattaque du forage.

Aprs forage, les ancrages sont scells dans le bton existant sur la moiti de leur longueur.
La rsistance en traction sur ces ancrages est suprieure 100 kN aprs 24 heures.
Dans le cas de joints de flexion, les barres dancrage sont places sur des berceaux ou intgrs
par vibrations, au moyen dun quipement spcialis soumis lapprobation du fonctionnaire
dirigeant.

F.1.2.9.5 Scellement des joints

Pour les classes de trafic B1 B10, les joints sont toujours scells et la gorge de scellement
est toujours chanfreine et conforme la figure F.1.2.i.

Pour les joints de dilatation, la largeur de la gorge de scellement est au moins gale la
largeur de la fourrure compressible.

En cas de scellement la masse, un fond de joint est pos dans le fond de la gorge. Les
profils en noprne sont colls aux lvres du joint et ont une largeur minimum de 1,6 fois
celle de la gorge de scellement.

CCT 2011 F. 30


_________________________________________________________________________________________

3
0
E
2
0
5
10 5 5
3
0
E
2
0
5
7 5 5
Masse chaud Masse froid
Fond de joint
Masse de scellement
Joints de construction
3
0
E
/
3
2
0
5
10 5 5
3
0
E
2
0
5
7 5 5
Masse chaud Masse froid
Fond de joint
Masse de scellement
Joints de retrait ou de flexion
4 4
Trait de scie E
E
/
3
cotes en mm


Figure F.1.2.i

CCT 2011 F. 31


_________________________________________________________________________________________

F.1.2.10 PROTECTION DU BETON FRAIS

F.1.2.10.1 Protection contre la dessiccation

Toute surface de revtement au contact de l'air est protge contre la dessiccation,
immdiatement aprs traitement de surface.

La protection est ralise par pulvrisation mcanique et homogne, raison d'au moins
200 g/m

sur la surface du bton, d'un produit de cure pigmentation blanche ou mtallise.


Les pulvrisateurs sont munis dune coiffe de protection.
En cas de dnudage, la pulvrisation du produit de cure a lieu immdiatement aprs dnudage
et au plus tard 1 heure aprs enlvement de la membrane tanche.

Dans le cas du bton color ou lorsque les documents du march le prvoient, cette protection
est ralise immdiatement aprs le traitement de surface, par une membrane tanche
prfabrique maintenue en place au moins 72 heures.

F.1.2.10.2 Protection contre la pluie

La surface du bton frais, tant pour le bton dvers dans le coffre et non encore vibr que
pour le bton frachement parachev, est protge contre le dlavage par la pluie.

F.1.2.10.3 Protection contre le gel

La surface du revtement est protge efficacement contre le gel de manire telle que pendant
72 h aprs la mise en oeuvre du bton, la temprature au niveau suprieur du revtement ne
descende pas en dessous de 1C.

F.1.2.11 MARQUAGE DES DALLES

La premire dalle de chaque production journalire porte la date de sa ralisation avec
lindication du sens de progression des travaux, au moyen dune flche, par exemple.

F.1.2.12 MISE EN SERVICE DU REVETEMENT

La circulation n'est autorise sur le revtement que 7 jours aprs la mise en oeuvre du bton et
aprs relev contradictoire des fissures. Un revtement de moins de 7 jours peut tre livr la
circulation si l'entrepreneur apporte la preuve que la rsistance moyenne (sur base de
3 carottes ou de cubes de 15 cm de ct isols thermiquement) du bton atteint au moins :

- 40 MPa pour les classes de trafic B1 B7;
- 35 MPa pour les classes de trafic B8 B10 et BF.

Aux croisements, aux entres carrossables et partout o l'entrepreneur est tenu d'assurer le
passage, il prend les mesures pour viter toute dgradation de surface et toute cause pouvant
nuire la qualit du bton.

CCT 2011 F. 32


_________________________________________________________________________________________

F.1.3 Rsultats

F.1.3.1 CARACTERISTIQUES DE MASSE DU BETON

F.1.3.1.1 Epaisseur

Lpaisseur individuelle du revtement pour un lot est obtenue par mesurage de lpaisseur de
la carotte fore dans ce lot.
Lpaisseur moyenne du revtement pour une section est obtenue par calcul de la moyenne
des paisseurs individuelles du revtement des lots de cette section.

Lpaisseur moyenne du revtement dune section et lpaisseur individuelle de chaque lot
satisfont aux conditions du tableau ci-dessous :

Classe de trafic B1 B5 B6 B10, BF
Epaisseur moyenne minimale
E
moy,min
E
nom
E
nom

Epaisseur individuelle minimale
E
i,min
0,95 x E
nom
0,90 x E
nom

avec E
nom
: paisseur nominale.

Les valeurs moyenne et individuelles sont exprimes en mm et arrondies au mm le plus
proche.

F.1.3.1.2 Rsistance la compression

Les rsistances sont mesures sur carottes de 100 cm au moins 90 jours dge. Les carottes
sont conserves en laboratoire, en atmosphre humide sature, une temprature de 20C
pendant au moins 10 jours avant les essais.

Les prescriptions concernent, par lot, la rsistance moyenne R
bm
et les rsistances
individuelles R
bi
.

Classes de trafic B1 B5 B6 B7 B8 B10, BF
Rsistance moyenne
minimum R
bm,min

70 MPa (60 MPa)* 60 MPa (50 MPa)* 50 MPa (40 MPa)*
Rsistance individuelle
minimum R
bi,min
60 MPa (50 MPa)* 50 MPa (40 MPa)* 40 MPa (30 MPa)*
*en cas dincorporation dun entraneur dair.

Les valeurs moyennes et individuelles sont calcules 0,5 MPa prs, par excs ou par dfaut.

F.1.3.1.3 Absorption deau

Labsorption deau est mesure sur la tranche suprieure des carottes de 100 cm au moins
60 jours dge.

Les prescriptions concernent, par lot, labsorption deau moyenne W
m
et les absorptions deau
individuelles W
i
.

CCT 2011 F. 33


_________________________________________________________________________________________

D
max

du granulat
(mm)
Absorption deau
individuelle maximum
W
i, max
(%-m)
Absorption deau
moyenne maximum
W
m, max
(%-m)
Classes de trafic B1 B5
Couche suprieure
(mono ou bicouche)
> 20 (sans air entran)
6,3 < D
max
20
6,3
6,5
6,8
6,8
6,0
6,3
6,3
Couche infrieure
(bicouche)
20 - -
Classes de trafic B6 B7
Couche suprieure
(mono ou bicouche)
> 20 (sans air entran)
6,3 < D
max
20
6,3
6,5
6,8
6,8
6,0
6,3
6,3
Couche infrieure
(bicouche)
20 - -
B8 B10, BF
Couche suprieure
(mono ou bicouche)
> 20 (sans air entran)
6,3 < D
max
20
6,3
6,8
7,0
7,0
6,3
6,5
6,5
Couche infrieure
(bicouche)
20 - -

o W
m
=
n
w
n i
i
i
=
=1
;
n = nombre dchantillons ;
W
i,max
et W
m,max
sont exprimes en % avec une dcimale, 0,05 % prs par excs ou par
dfaut.

F.1.3.1.4 Rsistance au gel

Cet essai est ralis lorsque les rsultats dabsorption deau sont insuffisants.

La rsistance au gel en prsence de sels de dverglaage est mesure sur des prouvettes dau
moins 90 jours dge qui subissent 30 cycles de gel-dgel suivant le projet de norme
ISO/DIS 4846.2. La perte cumule maximum aprs 30 cycles est de :

- 5 g/dm pour les classes de trafic B1 B5;
- 10 g/dm pour les classes de trafic B6 B10, BF.

F.1.3.2 CARACTERISTIQUES DE SURFACE

F.1.3.2.1 Planit

Les irrgularits de surface, vrifies la rgle de 3 m, sont infrieures :

- 4 mm pour les classes de trafic B1 B5;
- 5 mm pour les classes de trafic B6 B10, BF.
CCT 2011 F. 34


_________________________________________________________________________________________

F.1.3.2.2 Planit longitudinale lAPL (analyseur de profil en long)

Les prescriptions concernent, par bloc de dpouillement, les coefficients de planit (CP)
pour chaque fraye calculs pour des bases de 40 m, 10 m et 2,5 m, des vitesses imposes.
Pour chaque hectomtre et pour chaque bande de circulation, les exigences sont les
suivantes :

(1)
Voir B.1.

DISPOSITIONS PARTICULIERES

- Les prescriptions relatives au CP
10 m
ne sont pas dapplication sur les routes o la
vitesse autorise est limite 50 km/h.
- Les ronds-points de rayon intrieur infrieur 20 m ne font pas lobjet dun contrle
lAPL.
- Les parties comportant un ou des plateau(x), ralentisseur(s) de vitesse ou chicane(s) ne
font pas lobjet dun contrle lAPL.

F.1.3.2.3 Coefficient de frottement transversal (SFCS)

Les exigences suivantes sont dapplication jusqu la rception dfinitive.

- mesure au SCRIM : SFCS 0,48.

- Pour les chantiers de longueur infrieure 500 m, en cas de prsence de giratoire(s)
et/ou de ralentisseur(s), ..., dans les zones dapproche des ronds-points et des carrefours,
toute section dcamtrique doit prsenter, jusqu rception dfinitive, une :

- mesure au SCRIM : SFCS 0,58.

F.1.3.2.4 Coefficient de frottement longitudinal (LFCG)

Dans les zones qui prsentent des caractristiques ne permettant pas de raliser correctement
un essai au SCRIM (tronons de longueur infrieure 100 m, pitonniers, pistes cyclables
indpendantes, etc.), les mesures sont ralises laide du Grip Tester.

Durant la priode de garantie, toute section hectomtrique de chaque lot rpond aux
prescriptions suivantes :

Caractristique
LFCG > 55

Dans le cas des giratoires, les prescriptions sont dapplication pour toute section
dcamtrique.
Types de voirie
(1)

Caractristiques Autoroutes

Voiries mtropolitaines et
voiries principales
Voiries interquartier et
voiries de quartier
CP
2,5 m
s 35 s 40 s 45
CP
10 m
s 70 s 80 s 90
CP
40 m
s 140 s 160 Pas dapplication
CCT 2011 F. 35


_________________________________________________________________________________________

F.1.3.2.5 Texture de surface

Des prescriptions relatives la texture de surface peuvent tre prcises aux documents du
march.


F.1.4 Vrifications

F.1.4.1 VERIFICATION A PRIORI

La vrification de la conformit des matriaux est effectue aux lieux de production ou sur
chantier.

F.1.4.2 CONTROLES DEXECUTION

F.1.4.2.1 Contrles avant btonnage

Les contrles portent sur :

- le matriel;
- les niveaux de repres de rglage;
- lpaisseur probable de la couche par mesure du niveau par rapport aux repres ou aux
filets deau;
- la rgularit, la propret et ltat de scheresse du support;
- le cas chant, les caractristiques des chemins de roulement de la machine;
- la prsence et la conformit du matriel prvu aux documents du march;
- la qualit, la propret et le positionnement des goujons ventuels;
- le relev des tempratures minimales nocturnes;
- la prsence du matriel de protection du bton frais.

F.1.4.2.2 Contrles en cours de btonnage

Les contrles portent sur :

- le matriel;
- le relev de la temprature de lair;
- lapprovisionnement;
- la qualit du bton (origine, heure de fabrication, signes de sgrgation, dbut de prise,
ouvrabilit du bton mis en oeuvre manuellement);
- labsence dajout deau au bton dans les camions ou en cours de mise en uvre ;
- le fonctionnement correct de latelier de mise en uvre;
- la conformit et la propret des joints de construction et/ou de reprise;
- la vibration complmentaire des joints de construction et/ou de reprise;
- la teneur en air occlus;
- la bonne tenue des bords du bton;
- la protection immdiate du bton frais;
- la conformit de lpandage du retardateur ventuel;
- le sciage, en temps opportun, des joints de retrait;
- le brossage/dnudage, dans les dlais prescrits, en cas dutilisation dun retardateur
- les caractristiques gomtriques des dalles;
CCT 2011 F. 36


_________________________________________________________________________________________

- l'entredistance des goujons et ancrages;
- le temps coul entre la production et la fin de la mise en oeuvre du bton;
- la planit du bton frais et sa qualit apparente en surface et sur les bords latraux;
- l'efficacit de la protection du bton;
- l'existence et la conformit des marquages.

F.1.4.2.3 Contrle de la teneur en air occlus du bton frais

Ces contrles s'effectuent contradictoirement toutes les 2 h le premier jour du btonnage
ensuite au moins deux fois par jour, lors de toute modification de la composition et tout
moment requis par le fonctionnaire dirigeant.

Les mesures sont effectues suivant la norme NBN EN 12350-7. Les rsultats pris en
considration sont constitus de la moyenne des mesures effectues sur trois prlvements.

Tout rsultat hors des limites prescrites entrane l'arrt immdiat du btonnage. La reprise de
celui-ci n'est autorise quaprs adaptation par lentrepreneur qui doit prouver le pouvoir
adjudicateur que le bton rpond aux critres imposs pour la teneur en air.

En cas de litige quant au volume d'air entran, un contrle sur bton durci peut tre demand.
Ce contrle est effectu selon la norme NBN EN 480-11. Les frais de ce contrle sont
charge du pouvoir adjudicateur lorsque les rsultats de lessai sont satisfaisants.

F.1.4.2.4 Tenue des bords du bton

La tenue des bords du bton est contrle en tout point la sortie du coffrage glissant, au
moyen dun gabarit appropri. Ce gabarit a une forme dquerre dont une des branches a une
longueur de 0,60 m, et lautre une longueur gale lpaisseur nominale du bton mis en
oeuvre.

Tout cart significatif tant en surface que sur la tranche, entrane larrt du btonnage, la
recherche de lorigine du dfaut et la correction de celui-ci.

F.1.4.2.5 Planit

Ds que ltat de prise du bton le permet sans risque de dtrioration de sa surface, un
contrle est effectu en tous endroits o ltat de la surface laisse supposer que la planit
nest pas conforme aux prescriptions.

F.1.4.3 VERIFICATION A POSTERIORI

F.1.4.3.1 Caractristiques de masse du bton (paisseur, rsistance en compression,
absorption deau, rsistance au gel)

Une srie de carottes est prleve alatoirement raison de 3 carottes par 1000 m ou fraction
restante de 1 000 m de revtement.


Sont exclues de l'chantillonnage :

CCT 2011 F. 37


_________________________________________________________________________________________

- les zones au droit des joints et des fissures;
- les zones o la mise en oeuvre a t faite manuellement;
- les zones o une insuffisance de niveau de la fondation a ncessit une surpaisseur du
revtement, pour autant que ces zones aient t localises avant la pose du revtement.

F.1.4.3.2 Caractristiques de surface

Le revtement est subdivis en une ou plusieurs sections, chaque section tant une zone
homogne dun seul tenant.

Chaque section est divise en lots, chaque lot tant constitu dune voie de circulation.

Les documents du march prcisent si une zone dimmobilisation constitue galement un lot.

Un rond-point est toujours considr comme une section.

F.1.4.3.2.1 PLANEITE

Un contrle est effectu en tous endroits o ltat de la surface laisse supposer que la planit
nest pas conforme aux prescriptions.

La mthode dessai est dcrite par la norme NBN EN 13036-7.

F.1.4.3.2.2 PLANEITE DE SURFACE A LAPL (ANALYSEUR DE PROFIL EN
LONG)

La vrification de la planit longitudinale lAPL ne doit tre effectue que si elle est
prvue dans le cahier spcial des charges.

En vue dintgrer les joints de dbut et de fin de travaux dans les mesures, le dbut dun lot
est fix conventionnellement la borne ou repre, hectomtrique ou kilomtrique, le plus
proche, situ 50 m minimum avant le joint.

De mme, la fin dun lot est fixe conventionnellement la borne ou repre, hectomtrique ou
kilomtrique, le plus proche, situ 50 m minimum aprs le joint.

Les vrifications concernent, par bloc de dpouillement, les coefficients de planit (CP)
calculs pour des bases de 10 m et 2,5 m, des vitesses de mesure imposes, cest--dire :

- 72 km/h sur les autoroutes
1
et les voiries mtropolitaines
1

- 54 km/h sur les voies principales
1

- 21,6 km/h sur les voiries de quartier et interquartier
1
, sur les sous-couches, dans les
ronds-points ou en cas dimpositions particulires des documents du march.

Si, lors de lexcution de mesures 72 ou 54 km/h, il est constat que des dfauts dtectables
visuellement ou mesurables la rgle de 3 m ne sont pas mis en vidence par lAPL, une
mesure complmentaire 21,6 km/h peut tre demande par le fonctionnaire dirigeant.

1
Suivant classification des voiries par le Plan Rgional de Dveloppement (voir B.1).
CCT 2011 F. 38


_________________________________________________________________________________________

En cas de prescriptions particulires relatives aux grandes longueurs dondes, prvues aux
documents du march, un coefficient de planit calcul pour une base de 40 m, une vitesse
de mesure de 72 km/h, est impos.

Lentrepreneur est tenu de prendre les dispositions ncessaires au nettoyage du revtement en
vue de lessai.

La mthode dessai est dcrite dans le chapitre M Mthodes dessais.

F.1.4.3.2.3 COEFFICIENT DE FROTTEMENT TRANSVERSAL (Sideway Force
Coefficient SCRIM)

Les mesures sont ralises laide du SCRIM, conformment la spcification technique
CEN/TS 15901-6, ou dun appareillage similaire pour autant que la reproductibilit des
mesures soit au minimum gale celle du SCRIM et quune corrlation soit tablie avec ce
dernier.

Les prescriptions concernent, par lot, le coefficient de frottement transversal (SFCS) mesur
sur revtement mouill, une temprature de rfrence de 20 C, et la vitesse de 80 km/h
sur les autoroutes
1
I, de 50 km/h pour les autres catgories de route et de 30 km/h dans les
giratoires. Lessai ne peut tre ralis que si la temprature du revtement est comprise entre
5 et 35C.

Dans le cas o le revtement comporte des salissures (terre, hydrocarbures, etc.), lopration
de nettoyage, en vue de lessai, est assure par ladjudicataire. Elle est charge de ce dernier
la rception provisoire et charge du pouvoir adjudicateur la rception dfinitive.

F.1.4.3.2.4 COEFFICIENT DE FROTTEMENT LONGITUDINAL (Longitudinal Fixed
slip ratio GRIP tester)

Dans les zones qui prsentent des caractristiques ne permettant pas de raliser correctement
un essai au SCRIM (tronons de longueur infrieure 100 m, pitonniers, pistes cyclables
indpendantes, etc.), les mesures sont ralises laide du Grip Tester conformment la
spcification technique CEN/TS 15901-7.

Les prescriptions concernent, par lot, le coefficient de frottement longitudinal fixe (LFCG)
mesur sur revtement mouill, une temprature de rfrence de 20C, et la vitesse de
30 km/h. Lessai ne peut tre ralis que si la temprature du revtement est comprise entre 5
et 35C.

F.1.5 Paiement

Le paiement s'effectue sur base de la surface excute, dduction faite des rfactions
appliques conformment aux prescriptions ci-aprs.
Dans le cas o deux rfactions sont calcules par rapport un mme critre technique (valeurs
individuelle et moyenne), seule la rfaction la plus pnalisante est applique.

F.1.5.1 REFACTIONS POUR MANQUEMENTS

F.1.5.1.1 Epaisseur non conforme


CCT 2011 F. 39


_________________________________________________________________________________________


N est le nombre dchantillons prlevs ;
R
Ei
est la rfaction pour cause dpaisseur individuelle insuffisante () ;
R
Em
est la rfaction pour cause dpaisseur moyenne insuffisante () ;
P est le prix unitaire du revtement (/m) ;
S est la surface du lot (m) (= S/N);
S est la surface de la section (m) ;
E
i
est lpaisseur individuelle du revtement (cm) ;
E
i,min
est lpaisseur individuelle minimum (cm) ;
E
nom
est lpaisseur nominale du revtement (cm) ;
E
moy
est lpaisseur moyenne du revtement (cm) ;
E
moy,min
est lpaisseur moyenne minimum du revtement (cm) ;
E
i,r
est lpaisseur individuelle entranant le refus du lot, gale 0,95 x E
nom
(B1
B5) et 0,90 x E
nom
(B6 B10,BF) (cm).

Lorsque, pour un lot, lpaisseur individuelle E
i
est infrieure lpaisseur individuelle
minimum E
i,min
tout en tant suprieure la valeur de refus E
i,r
, le lot peut tre accept
moyennant application dune rfaction calcule comme suit :

- pour les routes de classe de trafic B1 B5 :

R
Ei
= P . S .
2
min ,
. 10 , 0
|
|
.
|

\
| E E
nom
i i
E


- pour les routes de classe de trafic B6 B10, BF :

R
Ei
= P . S .
2
min ,
. 15 , 0
|
|
.
|

\
| E E
nom
i i
E


F.1.5.1.2 Rsistance la compression simple non conforme

Dans le paragraphe ci-aprs :

N est le nombre dchantillons prlevs ;
R
Ri
est la rfaction applique pour rsistance individuelle insuffisante () ;
P est le prix unitaire du revtement suivant le mtr () ;
S est la superficie du lot (m) (= S/N) ;
S est superficie de la section (m) ;
R
bi
est la rsistance individuelle la compression (MPa) ;
R
bi,min
est la rsistance individuelle minimum la compression (MPa).
Lorsque, pour un lot, la rsistance individuelle la compression,R
bi
est infrieure la
rsistance individuelle minimum R
bi,min
tout en tant suprieure la valeur de refus (R
bi,min

0,15 x R
bm,min
), le lot peut tre accept moyennant application dune rfaction calcule suivant
la formule suivante :

R
Ri
= P . S .
2
min ,
min ,
. 15 , 0
|
|
.
|

\
|
bm
bi bi
R
R R


Lorsque, pour une section, la rsistance moyenne la compression R
m
est infrieure la
rsistance moyenne minimum R
m,min
tout en tant suprieure la valeur de refus
CCT 2011 F. 40


_________________________________________________________________________________________

(0,85 x R
m,min
), la section peut tre accepte moyennant application dune rfaction calcule
suivant la formule suivante :
R
Rm
= P . S .
2
min ,
min ,
. 15 , 0
|
|
.
|

\
|
bm
bm bm
R
R R


Dans le cas dun revtement bi-couche, les formules ci-avant sont utilises tant pour la couche
infrieure que suprieure.

Dans ce cas, P est remplac par :

- pour la couche suprieure : 0,25 . le prix unitaire du revtement (/m);
- pour la couche infrieure : 0,75 . le prix unitaire du revtement (/m).

F.1.5.1.3 Absorption deau

Dans le paragraphe ci-aprs :

N est le nombre dchantillons prlevs ;
R
Wi
est la rfaction pour cause dabsorption deau individuelle insatisfaisante () ;
R
Wm
est la rfaction pour cause dabsorption deau moyenne insatisfaisante () ;
P est le prix unitaire du revtement (/m) ;
S est la surface du lot (m) (= S/N) ;
S est la surface de la section (m) ;
W
i
est labsorption deau individuelle du revtement (%) ;
W
i,max
est labsorption deau individuelle maximum (%) ;
W
moy
est labsorption deau moyenne du revtement (%) ;
W
moy,max
est labsorption deau moyenne maximum du revtement (%).

Si la perte de masse cumule obtenue par essai gel-dgel est conforme aux exigences, le
lot considr est accept. Si tel nest pas le cas, les rfactions sont appliques suivant les
formules suivantes.

Si, pour un lot, labsorption deau individuelle W
i
est suprieure labsorption deau
individuelle maximale W
i,max
tout en tant infrieure W
i,max
+ 1,5, le lot considr peut tre
accept moyennant lapplication dune rfaction calcule comme suit :

R
Wi
= P . S .
2
max ,
5 , 1
|
|
.
|

\
|
i i
W W

Si, pour une section, labsorption deau moyenne W
m
est suprieure labsorption deau
moyenne maximale W
m,max
tout en tant infrieure W
m,max
+ 1,5, la section considr peut
tre accept moyennant lapplication dune rfaction calcule comme suit :

R
Wm
= P . S .
2
max ,
5 , 1
|
|
.
|

\
|
moy moy
W W


CCT 2011 F. 41


_________________________________________________________________________________________

F.1.5.1.4 Planit

Lorsquune irrgularit d
i
est suprieure d
i,max
et infrieure d
i,max
+ 5, lirrgularit peut
tre accepte moyennant lapplication dune rfaction calcule comme suit :

R
di
= P .
2
max ,
5
|
|
.
|

\
|
i i
d d


o R
di
la rfaction pour dfaut de planit () ;
P le prix du revtement pour 9 m ;
d
i,max
lirrgularit maximale admissible, suivant F.1.3.2.1 (mm) ;
d
i
chaque irrgularit, dans la section considre, suprieure aux tolrances
(mm).

F.1.5.2 MESURAGE

Les surfaces des trappillons ou autres appareils ne sont pas dfalques.
CCT 2011 F. 42


_________________________________________________________________________________________

F.2 REVETEMENTS EN ENROBES BITUMINEUX COMPACTES

F.2.1 Description

Les revtements en enrobs bitumineux compacts sont obtenus par la mise en oeuvre et le
compactage denrobs bitumineux fabriqus par mlange chaud de gravillons, de sable, de
filler, de liant bitumineux et dventuels additifs.

Par extension, les enrobs fabriqus par mlange chaud de gravillons, de sables, de filler, de
liant synthtique et dventuels additifs sont galement traits dans ce chapitre.

Les couches de reprofilage et de liaison sont ralises en bton bitumineux AC-base3-x, AC-
14bindT-x ou en EME-B.

La couche de roulement est constitue soit dun bton bitumineux de type AC-14Surf1, AC-
10Surf4, AC-6,3Surf4 ou AC-6,3Surf5, soit dun bton bitumineux grenus forte teneur en
mastic (SMA).

Sauf prescription contraire au cahier spcial des charges ou au plan ou accord du
fonctionnaire dirigeant, la pente transversale des chausses et zones dimmobilisation est de 2
%.

N.B. Les spcifications (exigences sur le rsultat) sur les revtements bitumineux poss en overlay ou
en inlay sur des structures existantes sont reprises au L.8.

F.2.2 Clauses techniques

F.2.2.1 MATERIAUX

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant, savoir :

- sables pour mlanges bitumineux : C.2.4.9.
La teneur en sable de concassage est suprieure 50 % dans les enrobs squelette
sableux et gale 100 %, dans les enrobs squelette pierreux.
Pour les enrobs squelette sableux, la granularit de la fraction comprise entre 0,063
et
2 mm rpond aux prescriptions suivantes, si le sable est constitu dun mlange de sable
de concassage et de sable naturel :

Dimension de tamis, en mm Pourcentage en masse passant
2 100
1 55 100
0,5 30 90
0,25 5 60
0,125 0 25
0,063 0

- gravillons pour revtements bitumineux : C.3.4.6 ;
CCT 2011 F. 43


_________________________________________________________________________________________

- graves 0/4 pour revtements bitumeux compacts : C.4.4.6;
- gravillons pour traitement de surface : C.3.4.7;
- scories : C.3.3.4 (BOF et EAF), C.3.3.5 (scories daciries inox);
- fillers pour mlanges bitumineux : C.8.1;
- pigments pour mlanges bitumineux : C.18;
- bitumes 35/50, 50/70, 70/100 : C.9.1;
- bitumes indice de pntration positif : C.9.3;
- bitumes durs 10/20 et 15/25 : C.9.6;
- bitumes polymre neuf: C.9.2;
- liants pigmentables : C.9.9;
- additifs pour liant : C.9.11;
- mulsion cationique de bitume : C.9.5.2;
- fibres utilises en tant quinhibiteur dcoulement : C.20;
- agrgats denrobs bitumineux : C.4.3.2;
- bande bitumineuse prforme pour joint : C.14.2.1;
- bande bitumineuse extrude pour joint : C.14.2.2;
- produit de scellement coul chaud : C.14.1.1.

F.2.2.2 DENOMINATION ET COMPOSITION-TYPE DES DIFFERENTS
ENROBES BITUMINEUX COMPACTES

Les graves 0/4 ne sont admises que dans les enrobs squelette sableux.
La teneur en liant est la masse du liant par rapport lensemble de la masse de lensemble du
mlange.
Dans la composition en masse, les gravillons constituent la fraction > 2 mm, le sable est la
fraction comprise entre 2 et 0,063 mm et le filler est la fraction 0,063 mm.

Si la masse volumique des composants scarte des valeurs :

- 2,65 2,75 Mg/m pour les granulats (gravillons, sable ou filler),
- 1,00 1,06 Mg/m pour les bitumes,

les compositions sont corriges de manire maintenir le mme rapport volumique.

Par ailleurs, lorsque la masse volumique relle du mlange de granulats (gravillons, sables et
fillers) scarte de 2,65 Mg/m, la teneur minimum en liant doit tre corrige en la multipliant
par le facteur = 2,65 /
d
o
d
est la masse volumique relle du mlange des granulats
exprime en Mg/m.

Lorsquil y a lieu damliorer ladhsivit liant-granulat, il est fait usage dun filler du type
additivit (Ka
20
, Ka
10
ou Ka dclar) suivant apprciation du fabricant.

F.2.2.2.1 Produits pour couches de roulement
2


F.2.2.2.1.1 BETONS BITUMINEUX

2
Les types de couche sont dfinis dans le code de bonne pratique du CRR pour le choix du revtement
bitumineux lors de la conception ou de lentretien des chausses (annexe 1 de ldition R 78/06). Le domaine
dutilisation et les limitations des diffrents types denrobs y sont galement renseigns (chapitre 10 de
ldition R 78/06).

CCT 2011 F. 44


_________________________________________________________________________________________


Les enrobs squelette sableux sont conformes la NBN EN 13108-1.
CCT 2011 F. 45


_________________________________________________________________________________________


Btons Bitumineux

AC-14Surf1-x
(BB-1B)
AC-10Surf4-x
(BB-4C)
AC6,3Surf4-x
(BB-4D)
AC6,3Surf5-x
(BB-5D)
Granularit 0/14 0/10 0/6,3 0/6,3
Composition en masse
(1)
Gravillons
Sable
Filler

53 58

6,0 8,5

55 60

6,0 8,5

55 60

6,0 8,5

45 55

4,5 8,5
Enveloppe de granularit
- Tamis 20 mm
- Tamis 14 mm
- Tamis 10 mm
- Tamis 6,3 mm
- Tamis 4 mm
- Tamis 2 mm
- Tamis 0,25 mm
- Tamis 0,063 mm

100
90 100
-
55 85
-
42 47
15 30
6,0 8,5

-
100
90 -100
65 95
-
40 45
15 30
6,0 8,5

-
-
100
90 100
45 75
40 45
15 30
6,0 8,5

-
-
100
90 100
50 80
45 55
20 35
4,5 8,5
Teneur corrige
(2)
en liant
minimale
- par rapport au total du mlange
- par rapport au granulat sec

5,4
(5,7)

5,6
(5,93)

5,6
(5,93)

5,6
(5,93)
Type de bitume x
(3)
Epaisseur nominale en mm 50 40 30 25
(1)
La composition en masse est exprime en % de la masse de granulats secs.
(2)
Voir remarque au F.2.2.2.
(3)
La valeur de x dfinit le type de liant utilis.
Celui-ci est fix par les documents du march de faon satisfaire aux critres performantiels, et
notamment aux prescriptions relatives lessai au simulateur de trafic (mthode dessai
NBN EN 12697-22).
x = 1 dsigne un bitume routier 35/50, 50/70 ou 70/100 conforme aux prescriptions du C.9.1.
x = 2 dsigne un bitume polymre (lastomre) conforme aux prescriptions du C.9.2.
x = 7 dsigne un bitume indice de pntration positif conforme aux prescriptions du C.9.3.
x = 9 dsigne un bitume routier 35/50, 50/70 ou 70/100 additionn dasphalte naturel avec teneur en
cendres faible conforme aux prescriptions du C.9.11.2.2.2.
x = 10 dsigne un liant pigmentable conforme aux prescriptions du C.9.9.
x = 11 dsigne un liant avec additif(s).

Si les documents du march ne prcisent pas le type de liant utiliser, le choix standard repris
dans les tableaux suivants est dapplication en fonction du type de mlange :

- AC-14surf1-x

Classe de trafic
Choix standard Autres choix courants
B1, B2 et B3 50/70
Bitume polymre (lastomre)
35/50 ou 50/70 additionn de bitume naturel
35/50 indice de pntration positif
B4 et B5 50/70 Nant
B6 et B7 50/70 70/100
B8, B9, B10 et BF 50/70 70/100

CCT 2011 F. 46


_________________________________________________________________________________________

- AC-10Surf4-x et AC-6,3Surf4-x

Classe de trafic Choix
standard
Autres choix courants
B4 et B5 50/70 70/100
B6 et B7 70/100 Nant
B8, B9, B10 et BF 70/100 Nant

- AC-6,3Surf5-x

Classe de trafic Choix
standard
Autres choix courants
B6 et B7 70/100 Nant
B8, B9, B10 et BF 70/100 Nant

UTILISATION DAGREGATS DENROBES DANS LES BETONS BITUMINEUX POUR
COUCHE DE ROULEMENT

Les enrobs bitumineux pour couche de roulement AC-10Surf1-x, AC-10Surf4-x,
AC-6,3Surf4-x et AC-6,3Surf5-x ne peuvent contenir des agrgats denrobs.

ENROBES COLORES A SQUELETTE SABLEUX

Les teintes sont fixes au cahier spcial des charges par rfrence une gamme de teinte
RAL.

Les documents du march fixent la teinte des enrobs colors en tenant compte des sables de
couleur et des gravillons de couleur disponibles sur le march.

Des btons bitumineux colors sont obtenus, suivant la teinte exige au cahier spcial des
charges et les autres exigences remplir, en utilisant des composants appropris:

- liant : liant synthtique pigmentable ( C.9.9) modifi par des polymres, bitume routier
pigmentable
3
( C.9.9) ou bitume routier
4
( C.9.1) ou bitume polymre
( C.9.2) ;
- Autres composants:
- gravillons de teinte adquate :
- gravillons possdant la teinte prescrite pour lenrob (voir prescription sur
les gravillons pour enrobs colors au C.3.4.6) ;
- si des gravillons de la teinte prescrite pour lenrob ne sont pas disponibles
sur le march :
- des gravillons de teinte gris clair pour les enrobs de teinte claire,
- des gravillons de teinte fonce et proche de la teinte prescrite pour
lenrob dans le cas denrobs colors foncs ;
- sables possdant la teinte prescrite pour lenrob (voir C.2.4.9) ;

3
Par exemple pour des revtements rouge grenat de pistes cyclables.
4
Par exemple pour des revtements grenat trs fonc.
CCT 2011 F. 47


_________________________________________________________________________________________

- pigments fabriqus partir doxydes mtalliques (voir C.18) en remplacement
dune partie des fillers.
F.2.2.2.1.2 ENROBES A SQUELETTE PIERREUX

Les btons bitumineux grenus forte teneur en mastic (SMA) sont conformes la norme
NBN EN 13108-5.

Lutilisation dagrgats denrobs est interdite pour tous les SMA.

Splittmastixasphalt
TYPE
SMA-10-x
(SMA-C)
SMA-6,3-x
(SMA-D)
Granularit 0/10 0/6,3
Composition en masse :
(1)

Gravillons
Sables
Filler
Fibres
(2)


71 76

7,5 10,0
0 0,3

68 73

7,0 10,0
0 0,3
Enveloppe de granularit
- Tamis 14 mm
- Tamis 10 mm
- Tamis 6,3 mm
- Tamis 4 mm
- Tamis 2 mm
- Tamis 1 mm
- Tamis 0,063 mm

100
90 100
35 55
25 - 40
24 29
16 26
7,5 10,0

-
100
90 -100
28 50
27 - 32
18 28
7,0 10,0
Teneur corrige
(3)
en liant minimale

- par rapport au total du mlange
- par rapport au granulat sec

6,2
(6,61)

6,2
(6,61)
Type de liant x
(4)

Epaisseur nominale en mm 40 30
(1)
La composition en masse est exprime en % de la masse de granulats secs.
(2)
Lajout dun inhibiteur dcoulement est laiss lapprciation de lentrepreneur sur base de lessai
dgouttage du liant. Le pourcentage maximum de liant goutt est de 0,3 %.
(catgorie D
0,3
).
(3)
Voir remarque au F.2.2.2.
(4)
La valeur de x dfinit le type de liant utilis. Celui-ci est fix par les documents du march de faon
satisfaire aux critres performantiels, et notamment aux prescriptions relatives lessai au simulateur de
trafic selon la norme NBN EN 12697-22 :
x = 1 dsigne un bitume routier conforme aux prescriptions du C.9.1.
x = 2 dsigne un bitume polymre neuf (lastomre) conforme aux prescriptions du C.9.2.
x = 7 dsigne un bitume indice de pntration positif conforme aux prescriptions du C.9.3.
x = 9 dsigne un bitume routier 50/70 additionn dasphalte naturel avec teneur en cendres faible
conforme aux prescriptions du C.9.11.2.2.2.
x = 10 dsigne un liant pigmentable conforme aux prescriptions du C.9.9.
x = 11 dsigne un liant avec additif(s).

Si les documents du march ne prcisent pas le type de liant utiliser, le choix standard
repris dans le tableau ci-dessous est dapplication :

Classe de trafic Choix standard Autres choix courants
B1, B2 et B3 Bitume polymre Nant
CCT 2011 F. 48


_________________________________________________________________________________________

B4 et B5 50/70 Bitume polymre neuf (lastomre)
ENROBES COLORES A SQUELETTE PIERREUX

Les teintes sont fixes au cahier spcial des charges par rfrence une gamme de teinte
RAL.

Les documents du march fixent la teinte des enrobs colors en tenant compte des gravillons
de couleur et des sables de couleur disponibles sur le march.

Des SMA colors de la teinte exige au cahier spcial des charges sont obtenus:

- en utilisant comme liant un liant synthtique pigmentable (voir C.9.9) modifi par des
polymres,
- et en utilisant des gravillons possdant la teinte prescrite pour lenrob (voir
prescription sur les gravillons pour enrobs colors au C.3.4.6),
en utilisant des sables de teinte adquate :
- sables possdant la teinte prescrite pour lenrob (voir prescription sur les sables
pour enrobs colors au C.2.4.9) ;
- ou si des sables de la teinte prescrite pour lenrob ne sont pas disponibles sur le
march :
- des sables de teinte gris clair pour les enrobs de teinte claire,
- des sables de teinte fonce et proche de la teinte prescrite pour lenrob dans
le cas denrobs colors foncs.
- en remplaant une partie des fillers par des pigments fabriqus partir doxydes
mtalliques (voir C.18).


CCT 2011 F. 49


_________________________________________________________________________________________

F.2.2.2.2 Couches de liaison et de reprofilage
5

F.2.2.2.2.1 BETONS BITUMINEUX

Les enrobs squelette sableux sont conformes la NBN EN 13108-1

Btons Bitumineux
TYPE
AC-20 base3-x
BB-3A
AC-14 base3-x
BB-3B
AC-10 base3-x
BB-3C
AC-6,3 base3-x
BB-3D
AC-14 bindT-x
ABT-B1
Usage : Couche de liaison ou de reprofilage Couche sous
revtement en
bton
Granularit 0/20 0/14 0/10 0/6,3 0/14
Composition en masse
(1)
:
Gravillons
Sables
Filler

55 60

5,0 7,5

55 60

5,5 7,5
Enveloppe de granularit
- Tamis 31,5 mm
- Tamis 20 mm
- Tamis 14 mm
- Tamis 10 mm
- Tamis 6,3 mm
- Tamis 4 mm
- Tamis 2 mm
- Tamis 0,25 mm
- Tamis 0,063 mm

100
90-100
-
-
50 - 80
-
40 - 45
10 - 25
5,0 - 7,5

-
100
90 100
-
50 80
-
40 45
10 25
5,0 7,5

-
-
100
90 -100
60 90
-
40 45
10 25
5,0 7,5

-
-
-
100
90 -100
50 - 80
40 45
10 25
5,0 7,5

-
100
90 100
-
50 80
-
40 45
10 25
5,5 -7,5
Teneur corrige
(2)
en liant
minimale pour classes de trafic
B1 B5 inclus
- par rapport au total du mlange
- par rapport au granulat sec



4,20
(4,38)



4,40
(4,60)



4,40
(4,60)



4,40
(4,60)



4,80
(5,04)
Teneur corrige
(2)
minimale en
liant pour classes de trafic B6
BF inclus
- par rapport au total du mlange
- par rapport au granulat sec



4,40
(4,60)



4,60
(4,82)



4,60
(4,82)



4,60
(4,82)



4,80
(5,04)
Type de bitume x
(3)

Epaisseurs nominales des
couches de liaison en mm
60 ou 70 ou 80 40 ou 50 ou 60 40

30

50
Epaisseur de reprofilage en mm 60 80 40 60 30 50 15 40 40 60
(1)
La composition en masse est exprime en % de la masse de granulats secs
(2)
Voir remarque au F.2.2.
(3)
La valeur de x dfinit le type de liant utilis.
Celui-ci est fix par les documents du march de faon satisfaire aux critres performantiels, et notamment
aux prescriptions relatives lessai au simulateur de trafic (NBN EN 12697-22).
x = 1 dsigne un bitume routier conforme aux prescriptions du C.9.1.
x = 2 dsigne un bitume polymre neuf (lastomre) conforme aux prescriptions du C.9.2.
x = 7 dsigne un bitume indice de pntration positif conforme aux prescriptions du C.9.3.
x = 8 dsigne un bitume dur conforme aux prescriptions du C.9.6.
x = 9 dsigne un bitume routier 35/50, 50/70 ou 70/100 additionn dasphalte naturel avec teneur en
cendres faible conforme aux prescriptions du C.9.11.2.2.2.
x = 11 dsigne un liant avec additif(s)

5
Les types de couche sont dfinis dans le code de bonne pratique du CRR (R78/06) pour le choix du
revtement bitumineux lors de la conception ou de lentretien des chausses. Le domaine dutilisation et les
limitations des diffrents types denrobs y sont galement indiqus.
CCT 2011 F. 50


_________________________________________________________________________________________

Si les documents du march ne prcisent pas le type de liant utiliser, le choix standard repris
dans les tableaux suivants est dapplication en fonction du type de mlange :

- AC-20base3-x et AC-14base3-x

Classe de trafic Choix
standard
Autres choix courants
B1, B2 et B3 35/50 50/70
35/50 ou 50/70 additionn de bitume naturel
35/50 indice de pntration positif
B4 et B5 35/50 50/70 ou 70/100
B6 et B7 50/70 70/100
B8, B9, B10 et BF 50/70 70/100

- AC-10base3-x et AC-6,3base3-x

Classe de trafic Choix
standard
Autres choix courants
B1, B2 et B3 50/70 Nant
B4 et B5 50/70 70/100
B6 et B7 50/70 70/100
B8, B9, B10 et BF 50/70 70/100

- AC-14bindT-x

Classe de trafic Choix
standard
Autres choix courants
B1 B10 et BF 50/70 70/100

UTILISATION DAGREGATS DENROBES BITUMINEUX (AEB) DANS LES BETONS
BITUMINEUX POUR COUCHES DE LIAISON OU COUCHES DE PROFILAGE

Les enrobs AC-14bindT-x ne peuvent pas contenir des agrgats denrob.

Les enrobs AC-20 base 3-x, AC-14 base 3-x, AC-10 base 3-x et AC 6,3 base 3-x peuvent
contenir des agrgats denrobs bitumineux.

Les agrgats denrobs sont conformes au C.4.3.2.

Dans le cas de recyclage chaud, les agrgats bitumineux sont prchauffs jusqu au moins
110C avant dtre mis en contact avec les nouveaux matriaux.

Dans le cas de recyclage froid, les agrgats denrobs sont ajouts aux nouveaux matriaux
sans prchauffage.

CCT 2011 F. 51


_________________________________________________________________________________________

Le taux de recyclage (masse de bitume provenant des agrgats denrobs bitumineux par
rapport la masse totale de bitume) ne dpasse pas les valeurs suivantes :

- Cas 1 : Enrobs au bitume routier contenant des agrgats denrobs au bitume routier

Recyclage chaud
Type Recyclage froid
AEB homognes
AEB
non-homognes
B1 B10 et BF B1 B5 B6 B10 et BF B1 B10 et BF
AC-20 base 3-x
AC-14 base 3-x
AC-10 base 3-x
AC 6,3 base 3-x

s 10 %

s 20 %

s 20 %

s 20 %

Dans le cas dutilisation dAEB homognes suivant les prescriptions et les frquences du
C.4.3.2, la proportion maximale de liant provenant des agrgats denrobs bitumineux en cas
de recyclage chaud peut tre porte 50 % si les conditions suivantes sont respectes :

Cas A Dans le cas dincorporation dun AEB dj stock et identifi sur le site de
protection

1. Une fiche didentification du AEB qui va tre utilis est transmise 15 jours avant le
dbut du chantier au fonctionnaire dirigeant. Cette fiche comprend lidentification du
tas, les caractristiques (granularit, teneur en liant et pntration du liant rcupr)
ainsi que les rsultats statistiques de ces essais. Ce dlai de 15 jours est dfini pour
permettre au pouvoir adjudicateur de venir prlever sil le souhaite et ainsi vrifier les
valeurs annonces par le producteur. De plus, la dclaration du tas permet galement au
pouvoir adjudicateur de venir vrifier lors de la production que le tas utilis est bien le
tas dclar.

2. La centrale denrobage est quipe dun tambour parallle ou dune ligne de recyclage
quivalente.

Cas B Dans le cas dincoporation dun AEB issu du chantier concern

1. Lentrepreneur introduit le mme dossier que dans le cas de stock existant, mais au
dpart de mesures faites sur carottes prleves ( charge de lentrepreneur) avec
laccord du fonctionnaire dirigeant.

2. La centrale denrobage est quipe dun tambour parallle ou dune ligne de recyclage
quivalente.

Le type de bitume non rcupr ajouter dpend de la quantit dagrgats bitumineux
denrobs et de la pntration du bitume des agrgats denrobs bitumineux.

Si le liant des agrgats denrobs bitumineux est un bitume routier, le calcul des
caractristiques du bitume rsultant peut seffectuer suivant les rgles suivantes :

CCT 2011 F. 52


_________________________________________________________________________________________

b a
pen b pen a
pen
mix
+
+
=
2 1
lg lg
lg



o :
mix
pen
: est la valeur calcule de la pntrabilit du liant dun mlange contenant des
agrgats denrobs bitumineux;
1
pen : est la pntrabilit du liant rcupr partir des agrgats
denrobs bitumineux;
2
pen : est la pntrabilit du liant ajout ;
a : est la proportion en masse du liant issu des agrgats denrobs bitumineux
ajouts dans le mlange ;
b : est la proportion en masse du liant ajout dans le mlange ;
Bmix R
T
&
: est la valeur calcule du point de ramollissement du liant mlang contenant
des agrgats denrobs bitumineux;
1 &B R
T : est le point de ramollissement du liant rcupr partir des agrgats
denrobs bitumineux;
2 &B R
T : est le point de ramollissement du liant ajout.

Les points de ramollissement du liant ajout et du liant rcupr doivent tre dtermins
conformment la NBN EN 1427.

Le liant obtenu par mlange du liant rcupr et du liant ajout doit satisfaire aux valeurs de
pntration ( pen ) et de

point de ramollissement (
B R
T
&
) du bitume neuf utilis pour la
fabrication de lenrob correspondant.

- Cas 2 : Enrobs au bitume routier contenant des agrgats denrobs bitumineux au
bitume polymre

Recyclage chaud
Type Recyclage froid
AEB homognes
AEB
non-homognes
B1 B10 et BF B1 B5 B6 B10 et BF B1 B10 et BF
AC-20 base 3-x
AC-14 base 3-x
AC-10 base 3-x
AC 6,3 base 3-x

s 10 %

s 20 %

s 20 %

s 20 %

Cette quantit dagrgats denrobs bitumineux avec bitume polymre peut tre complt par des
agrgats denrobs bitumineux ne contenant pas de bitume polymre suivant un taux
maximum de 30 %.

Puisque le liant de lenrob recycler est un bitume polymre, la dtermination des
caractristiques du bitume rsultant se fait sur base dessais de laboratoire.

2 & 1 & & B R B R Bmix R
T b T a T + =
CCT 2011 F. 53


_________________________________________________________________________________________

- Cas 3 : Enrobs au bitume polymre contenant des agrgats denrobs bitumineux au
bitume polymre

Recyclage chaud
Type Recyclage froid
AEB homognes
AEB
non-homognes
B1 B10 et BF B1 B5 B6 B10 et BF B1 B10 et BF
AC-20 base 3-x
AC-14 base 3-x
AC-10 base 3-x
AC 6,3 base 3-x

s 10 %

s 20 %

s 20 %

s 20 %

Puisque le liant de lenrob recycler est un bitume polymre, la dtermination des
caractristiques du bitume rsultant se fait sur base dessais de laboratoire.

F.2.2.2.2.2 ENROBES A MODULE ELEVE (EME)

Les enrobs module lev (EME) sont conformes la norme NBN-EN13108 1.

Les compositions des granulats et la teneur en liant sont choisies librement par lentrepreneur
de manire ce que le mlange et le revtement satisfassent toutes les exigences en vigueur.

Lutilisation dagrgats denrobs bitumineux est autorise dans les mmes conditions que
pour les btons bitumineux pour couche de liaison ou couches de profilage.

Pour les EME-B, seul un bitume routier avec indice de pntration positif de type IP + 20/30
selon le C.9.3 ou un bitume routier dur selon le C.9.6 peuvent tre utiliss comme liant.

F.2.2.3 CARACTERISTIQUES ET PERFORMANCES DES DIFFERENTS TYPES
DENROBES BITUMINEUX COMPACTES

Les caractristiques des enrobs bitumineux compacts satisfont aux prescriptions des
tableaux ci-dessous.

Dans ces tableaux, NR signifie quaucune exigence nest impose pour la caractristique et la
classe de trafic concernes.


F.2.2.3.1 Btons bitumineux pour couches de roulement

- AC-14Surf1-x

Paramtre B1 et B2 B3 B4 et B5 B6 et B7 Autres
Catgorie V
min3,0
V
min3,0
V
min2,5
V
min2,0
V
min2,0
Pourcentage de vides
de lenrob (%)
Vides Marshall
max. Catgorie

V
max5,0
V
max5,0
V
max5,0
V
max4,5
V
max4,5

Catgorie V
FBminNR
V
FBminNR
V
FBminNR
V
FBmin72,0
V
FBmin72,0
Pourcentage de vides
du granulat occups
par le bitume (%)
max. Catgorie V
FBmaxNR
V
FBmaxNR
V
FBmaxNR
V
FBmax86,0
V
FBmax86,0

Sensibilit leau
(1)
Catgorie ITSR
80
ITSR
80
ITSR
80
ITSR
80
ITSR
80

Pourcentages de
vides de lenrob
min. Prescription NR

NR NR NR NR
CCT 2011 F. 54


_________________________________________________________________________________________

(%) essai la
presse giratoire
(2)

max. Prescription NR NR NR NR NR
Ornirage Catgorie P
5
P
7,5
P
10
P
NR
P
NR

(1)
Pour la sensibilit leau, les prescriptions doivent tre satisfaites 25 girations.
(2)
La courbe des vides est dtermine de 0 200 girations.
Pour les pourcentages de vides, les prescriptions doivent tre satisfaites 60 girations pour les enrobs
squelette sableux (AC), 100 girations pour les EME et 120 girations pour les SMA.

- AC-10Surf4-x et AC-6,3Surf4-x

Paramtre B4 et B5 B6 et B7 Autres
min. Catgorie V
min2,5
V
min2,0
V
min2,0
Pourcentage de vides
de lenrob (%)
Vides Marshall
max. Catgorie V
max5,0
V
max4,5
V
max4,5

min. Catgorie V
FBminNR
V
FBmin72,0
V
FBmin72,0
Pourcentage de vides
du granulat occups
par le bitume (%)
max Catgorie V
FBmaxNR
V
FBmax86,0
V
FBmax86,0

Sensibilit leau
(1)
Catgorie ITSR
80
ITSR
80
ITSR
80

min. Prescription

NR NR NR Pourcentages de
vides de lenrob (%)
essai la presse
giratoire
(2)
max. Prescription NR NR NR
Ornirage Catgorie P
10
P
NR
P
NR

(1)
Pour la sensibilit leau, les prescriptions doivent tre satisfaites 25 girations.
(2)
La courbe des vides est dtermine de 0 200 girations.
Pour les pourcentages de vides, Les prescriptions doivent tre satisfaites 60 girations pour les
enrobs squelette sableux (AC), 100 girations pour les EME et 120 girations pour les
SMA.

- AC-6,3Surf5-x

Paramtre B6 et B7 Autres
min. Catgorie V
min2,0
V
min2,0
Pourcentage de vides
de lenrob (%)
Vides Marshall
max. Catgorie V
max4,5
V
max4,5

min. Catgorie V
FBmin72,0
V
FBmin72,0
Pourcentage de vides
du granulat occups
par le bitume (%)
max Catgorie V
FBmax93,0
V
FBmax93,0

Sensibilit leau
(1)
Catgorie ITSR
80
ITSR
80

min. Prescription NR NR

Pourcentages de
vides de lenrob (%)
essai la presse
giratoire
(2)
max. Prescription NR NR
Ornirage Catgorie P
NR
P
NR

(1)
Pour la sensibilit leau, les prescriptions doivent tre satisfaites 25 girations.

(2)
La courbe des vides est dtermine de 0 200 girations.
Pour les pourcentages de vides, les prescriptions doivent tre satisfaites 60 girations pour
les enrobs squelette sableux (AC), 100 girations pour les EME et 120 girations pour
les SMA.
CCT 2011 F. 55


_________________________________________________________________________________________


F.2.2.3.2 Btons bitumineux grenus forte teneur en mastic (SMA)

- SMA

Paramtre B1 et B2 B3 B4 et B5
min. Prescription NR NR NR Pourcentage de vides
de lenrob (%)
Vides Marshall
max. Prescription NR NR NR
min. Catgorie NR NR NR Pourcentage de vides
du granulat occups
par le bitume (%)
max Catgorie NR NR NR
Sensibilit leau
(1)
Catgorie ITSR
80
ITSR
80
ITSR
80

min. Catgorie V
min5,0
V
min5,0
V
min5,0

Pourcentages de
vides de lenrob
(%) essai la
presse giratoire
(2)
max. Catgorie V
max10,0
V
max10,0
V
max10,0

Ornirage Catgorie P
5
P
7,5
P
10

Ecoulement Catgorie D
0,3
D
0,3
D
0,3

(1)
Pour la sensibilit leau, les prescriptions doivent tre satisfaites 25 girations.

(2)
La courbe des vides est dtermine de 0 200 girations.
Pour les pourcentages de vides, les prescriptions doivent tre satisfaites 60 girations
pour les enrobs squelette sableux (AC), 100 girations pour les EME et 120 girations pour
les SMA.

F.2.2.3.3 Btons bitumineux pour couches de liaison et couches de profilage

- AC-20base3-x et AC-14base3-x

Paramtre B1 et B2 B3 B4 et B5 B6 et B7 Autres
min. Catgorie
V
min3,5
V
min3,5
V
min3,0
V
min2,5
V
min2,5

Pourcentage de vides
de lenrob (%) Vides
Marshall
max
.
Catgorie
V
max5,5
V
max5,5
V
max6,0
V
max5,5
V
max5,5

min. Catgorie
V
FBminNR
V
FBminNR
V
FBminNR
V
FBmin65,0
V
FBmin65,0

Pourcentage de vides
du granulat occups par
le bitume (%)
max Catgorie
V
FBmaxNR
V
FBmaxNR
V
FBmaxNR
V
FBmax83,
0

V
FBmax83,0

Sensibilit leau
(1)

Catgorie
ITSR
70
ITSR
70
ITSR
70
ITSR
70
ITSR
70

min. Prescription NR NR NR NR NR Pourcentages de vides
de lenrob (%) essai
la presse giratoire
(2)
max
.
Prescription NR NR NR NR NR
Ornirage Catgorie
P
5
P
7,5
P
10
P
NR
P
NR

(1)
Pour la sensibilit leau, les prescriptions doivent tre satisfaites 25 girations.

(2)
La courbe des vides est dtermine de 0 200 girations.
Pour les pourcentages de vides, les prescriptions doivent tre satisfaites 60 girations pour les
enrobs squelette sableux (AC), 100 girations pour les EME et 120 girations pour les SMA.
CCT 2011 F. 56


_________________________________________________________________________________________


- AC-10base3 et AC-6,3base3-x

Paramtre B1 et B2 B3 B4 et B5 B6 et B7 Autres
min. Catgorie
V
min3,5
V
min3,5
V
min3,0
V
min2,5
V
min2,5

Pourcentage de vides
de lenrob (%) Vides
Marshall
max
.
Catgorie
V
max5,5
V
max5,5
V
max6,0
V
max6,0
V
max6,0

min. Catgorie
V
FBminNR
V
FBminNR
V
FBminNR
V
FBmin65,0
V
FBmin65,0

Pourcentage de vides
du granulat occups par
le bitume (%)
max Catgorie
V
FBmaxNR
V
FBmaxNR
V
FBmaxNR
V
FBmax83,
0

V
FBmax83,0

Sensibilit leau
(1)

Catgorie
ITSR
70
ITSR
70
ITSR
70
ITSR
70
ITSR
70

min. Prescription
NR NR NR NR NR
Pourcentages de vides
de lenrob (%) essai
la presse giratoire
(2)
max
.
Prescription
NR NR NR NR NR
Ornirage Catgorie
P
5
P
7,5
P
10
P
NR
P
NR


(1)
Pour la sensibilit leau, les prescriptions doivent tre satisfaites 25 girations.
(2)
La courbe des vides est dtermine de 0 200 girations.
Pour les pourcentages de vides, les prescriptions doivent tre satisfaites 60 girations pour les enrobs
squelette sableux (AC), 100 girations pour les EME et 120 girations pour les SMA.

- AC-14bindT-x

Paramtre B1 et B2 B3 B4 et B5 B6 et B7 Autres
min. Catgorie
V
min2,5
V
min2,5
V
min2,5
V
min2,5
V
min2,5

Pourcentage de vides
de lenrob (%)
Vides Marshall
max
.
Catgorie
V
max5,5
V
max5,5
V
max5,5
V
max5,5
V
max5,5

min. Catgorie
V
FBmin65,0
V
FBmin65,0
V
FBmin65,0
V
FBmin65,0
V
FBmin65,0

Pourcentage de vides
du granulat occups
par le bitume (%)
max Catgorie
V
FBmax83,0
V
FBmax83,0
V
FBmax83,
0

V
FBmax83,0
V
FBmax83,0

Sensibilit leau
(1)

Catgorie
ITSR
70
ITSR
70
ITSR
70
ITSR
70
ITSR
70

min. Prescript. NR

NR NR NR NR Pourcentages de vides
de lenrob (%)
essai la presse
giratoire
(2)
max
.
Prescript. NR NR NR NR NR
Ornirage Catgorie
P
NR
P
NR
P
NR
P
NR
P
NR

(1)
Pour la sensibilit leau, les prescriptions doivent tre satisfaites 25 girations.

(2)
La courbe des vides est dtermine de 0 200 girations.
Pour les pourcentages de vides, les prescriptions doivent tre satisfaites 60 girations pour les
enrobs squelette sableux (AC), 100 girations pour les EME et 120 girations pour les SMA.

- EME B

Paramtre B1 et B2
Sensibilit leau
(1)
Catgorie ITSR
80

min. Catgorie V
min2,0
Pourcentage de vides de lenrob (%)
essai la presse giratoire
(2)
max Catgorie V
max7,0

Ornirage Catgorie P
5

Rigidit (15C, 10 Hz) min. Prescription 11000MPa
Rigidit (30C, 10 Hz) min. Prescription 4000 MPa
Fatigue (
6
) min. Prescription 130 strain
(1)
Pour la sensibilit leau, les prescriptions doivent tre satisfaites 25 girations.

(2)
La courbe des vides est dtermine de 0 200 girations.
Pour les pourcentages de vides, les prescriptions doivent tre satisfaites 60 girations pour les enrobs
squelette sableux (AC), 100 girations pour les EME et 120 girations pour les SMA.

F.2.2.4 ETUDE DU MELANGE
CCT 2011 F. 57


_________________________________________________________________________________________


Lentrepreneur dtermine la composition du mlange.

Ltude prliminaire comporte une tude thorique et une recherche exprimentale en
laboratoire. Le but est de choisir sur base de lexprience du producteur et des rsultats de la
recherche en un mlange optimal qui satisfait toutes les caractristiques du F.2.2.3.
Lentrepreneur motive son choix dune teneur en bitume optimale pour offrir la meilleure
garantie pour la qualit du mlange et sa dure de vie.

Pour tablir la composition de son mlange, lentrepreneur tient compte notamment des faits
suivants :

- les caractristiques des matriaux doivent tre en accord avec les dispositions
concernes ( F.2.2.1) ;
- les caractristiques de fabrication, de transport et de mise en uvre doivent tre
conformes avec les spcifications des F.2.2.6, F.2.2.7 et F.2.2.8 ;
- les proportions du mlange doivent respecter les prescriptions reprises au F.2.2.2 ;
- le mlange doit satisfaire toutes les caractristiques du F.2.2.3.

Lentrepreneur doit justifier chacune de ses compositions dans une note justificative. Son
contenu est dcrit au F.2.2.5.2.

F.2.2.4.1 Etude
6
thorique du mlange par le producteur denrobs

Ltude dun mlange comporte tout dabord une tude analytique thorique visant obtenir
un mlange optimal. Lentrepreneur tablit la composition de chaque type denrob quil doit
mettre en oeuvre sur base dune tude ralise suivant une mthode officiellement reconnue.
Il est de prfrence fait usage de la mthode analytique telle que celle dcrite dans le Code
de bonne pratique pour la formulation des enrobs bitumineux (Recommandations CRR -
R69/97 ou une dition ultrieure complte par le logiciel PRADOWIN).


6
Il est important de prendre en compte les mmes matriaux qui ceux qui seront utiliss lors de la fabrication
en centrale denrobage.
CCT 2011 F. 58


_________________________________________________________________________________________

F.2.2.4.2 Recherche
7
exprimentale mene par le producteur denrobs en laboratoire

F.2.2.4.2.1 A partir de lanalyse granulomtrique des granulats choisis et sur base de
ltude thorique et de lexprience du producteur, la composition en granulat est dtermine.
La composition est fixe dans une courbe granulomtrique reprenant les passants (ou refus)
sur les tamis fixs aux F.2.2.2.1.1, F.2.2.2.1.2, F.2.2.2.2.1 ou F.2.2.2.2.2 suivant le
type denrob fabriquer.

En fonction de ces lments et de son exprience, le fabricant choisit la teneur en liant de
consigne du mlange.

F.2.2.4.2.2 La vrification du mlange dtermin est ralise soit par le fabricant dans ses
installations soit dans un laboratoire externe accrdit ou reconnu. Cette vrification
comprend les essais suivants.

- Pour les AC et SMA la recherche exprimentale ralise par le producteur comporte :

- la dtermination du pourcentage de vides pour 3 teneurs en bitume diffrentes
8

Le pourcentage de vides est dtermin sur les prouvettes PCG ou Marshall
(mthode dessai NBN EN 12697-8) ;
- la dtermination du pourcentage de vides du granulat occups par le liant pour
3 teneurs en bitume diffrentes
8

Le pourcentage de vides du granulat occup par le bitume est dtermin pour
3 teneurs en bitume diffrentes :
- pour tous les SMA ;
- pour tous les AC-14bindT-x ;
- pour les autres AC destins aux classes de trafic B6, B7, B8, B9, B10 et BF
;
- la ralisation de lessai anneau et bille sur le mastic pour 3 teneurs en bitume
diffrentes
8
.
Pour les AC et les SMA utiliss en couche de roulement, un essai anneau et bille
est ralis sur le mlange de bitume et de filler (ou, le cas chant le mlange de
filler dapport et de filler de rcupration) pour les 3 teneurs en bitume diffrentes
(mthode dessai CME 54.37) ;
- une recherche de la sensibilit leau pour 3 teneurs en bitume diffrentes
9
.
Pour tous les AC et les SMA, la sensibilit leau est dtermine aux 3 teneurs en
bitume diffrentes (mthode dessai NBN EN 12697-12 partie A);
- une recherche de lcoulement du bitume pour 3 teneurs en bitume diffrentes.

7
Il est important de prendre en compte les mmes matriaux que ceux qui seront utiliss lors de la fabrication
en centrale denrobage.
8
Les essais sont raliss, avec la composition en granulat dtermine auparavant, pour 3 teneurs en bitume
diffrentes (exprimes en pourcentage en masse du mlange bitumineux). La diffrence entre 2 teneurs en
bitume est voisine de 0,3 %.
5 prouvettes sont fabriques au moyen de la presse giratoire suivant la NBN EN 12697-31 (ventuellement
au moyen du compacteur impact suivant la NBN EN 12697-30).
4 prouvettes sur les 5 sont retenues pour chaque teneur en bitume.
9
Ces essais sont raliss avec la composition en granulat dtermine auparavant, pour 3 teneurs en bitume
diffrentes (exprimes en pourcentage en masse du mlange bitumineux). La diffrence entre 2 teneurs en
bitume est voisine de 0,3 %. 5 prouvettes sont fabriques au moyen de la presse giratoire suivant la NBN
EN 12697-31 (ventuellement au moyen du compacteur impact suivant le NBN EN 12697-30).
4 prouvettes sur les 5 sont retenues pour chaque teneur en bitume.
CCT 2011 F. 59


_________________________________________________________________________________________

Pour les SMA, un essai dcoulement est ralis pour les 3 teneurs en bitume diffrentes
(mthode dessai NBN EN 12697-18);

- une recherche de lornirage au simulateur de trafic.
A lexception des AC-14bindT-x, tous les SMA et les AC destins au revtement
de voirie correspondant une classe de trafic B1, B2, B3, B4 ou B5, sont soumis,
un essai dornirage au simulateur de trafic (mthode dessai
NBN EN 12697-22).
Cet essai est ralis la teneur en liant de consigne.

- Pour les EME, la recherche exprimentale ralise par le producteur comporte :

- une recherche la presse giratoire (mthode dessai NBN EN 12697-31) pour les
3 teneurs en bitume diffrentes
10
;
- une recherche de la sensibilit leau (mthode dessai NBN EN 12697-12
partie A) pour les 3 teneurs en bitume diffrentes
10
;
- une recherche de lornirage au simulateur de trafic (mthode dessai NBN EN
126597-22) la teneur en liant de consigne ;
- une recherche de la rigidit (mthode dessai NBN EN 12697-26, annexe A) la
teneur en liant de consigne ;
- une recherche de la fatigue (mthode dessai NBN EN 12697-24, annexe A) la
teneur en liant de consigne.

F.2.2.4.2.3 Si les rsultats des essais pour la composition choisie ne satisfont pas aux
exigence du F.2.2.3, lentrepreneur adapte sa composition et excute les essais suivant le
F.2.2.4.2.2.

F.2.2.5 ENREGISTREMENT DES ENROBES BITUMINEUX COMPACTES

F.2.2.5.1 Enregistrement

Lenregistrement des enrobs bitumineux ne dcharge pas lentrepreneur ni de sa
responsabilit, ni de la bonne excution du revtement, ni de lobligation dobtenir les
caractristiques imposes lors du contrle des travaux.

F.2.2.5.1.1 PROCEDURE DENREGISTREMENT

La Direction Gestion et Entretien des voiries
11
enregistre la composition de lenrob
bitumineux.

Lenregistrement par ladministration des routes dune autre rgion ou communaut belge sur
base des prescriptions identifiques celles des F.2.2.1, F.2.2.2, F.2.2.3 et F.2.2.4 permet
lenregistrement par la Direction Gestion et Entretien des voiries de lAED sur simple

10
Ces essais sont raliss avec la composition en granulat dtermine auparavant, pour 3 teneurs en bitume
diffrentes (exprimes en pourcentage en masse du mlange bitumineux). La diffrence entre 2 teneurs en
bitume est voisine de 0,3 %. 5 prouvettes sont fabriques au moyen de la presse giratoire suivant la NBN
EN 12697-31 (ventuellement au moyen du compacteur impact suivant le NBN EN 12697-30).
4 prouvettes sur les 5 sont retenues pour chaque teneur en bitume.
11
Ministre de la Rgion de Bruxelles-Capitale Bruxelles Mobilit - AED Direction Gestion et Entretien
des voiries CCN rue du Progrs 80 bt1 1035 Bruxelles
CCT 2011 F. 60


_________________________________________________________________________________________

transmission des documents authentifis ainsi que de la note justificative et de la fiche
technique.

Dans les autres cas, la procdure denregistrement dun enrob bitumineux comporte :

- la validation de ltude prliminaire du mlange.
- lapprciation du comportement in situ de lenrob.

F.2.2.5.1.1.1 Validation de ltude prliminaire du mlange

Les objectifs et le contenu de ltude prliminaire sont dcrits au F.2.2.4.1.

Une validation de ltude prliminaire du mlange est exige si le mlange nest pas
enregistr sur base des prescriptions identiques celles des F.2.2.1, F.2.2.2, F.2.2.3 et
F.2.2.4, par ladministration des routes dune autre rgion ou communaut belge.

Lentrepreneur peut faire valider ltude prliminaire du mlange de deux faons :

- soit en faisant certifier ses frais la prtude par un organisme impartial de certification
agr par la Direction Gestion et Entretien des voiries ;
- soit en faisant dterminer ses frais et sa demande par un laboratoire externe accrdit
ou reconnu impos par la Direction Gestion et Entretien des voiries les caractristiques
de lenrob bitumineux reprises au F.2.2.4.2.2.

La conformit de la prtude est ensuite vrifie par la Direction Gestion et Entretien des
voiries.

F.2.2.5.1.1.2 La procdure denregistrement comporte galement une apprciation du
comportement in situ de lenrob bitumineux (voir F.2.2.5.1.4).

F.2.2.5.1.2 ATTRIBUTION DU CERTIFICAT DENREGISTREMENT

Sur base des rsultats des essais effectus, la Direction Gestion et Entretien des voiries
attribue un certificat denregistrement au mlange bitumineux test (celui-ci est identifi de
faon univoque par le numro didentification de la note justificative et celui de la fiche
technique).

Le certificat denregistrement spcifie le domaine dutilisation (classe de trafic).

La Direction Gestion et Entretien des voiries dispose pour lenregistrement de 30 jours aprs
rception de lensemble des documents complets, dfinitifs et valids reprenant les
conclusions des diffrentes tudes, essais et recherches exiges ainsi que la note justificative
et la fiche technique.

CCT 2011 F. 61


_________________________________________________________________________________________

F.2.2.5.1.3 VALIDITE DE LENREGISTREMENT

La dure de validit dun enregistrement est en principe de 5 ans dater de sa dlivrance.
Toutefois dans le cas o lenregistrement est accord sur base de lenregistrement attribu par
une autre administration rgionale ou communautaire belge, la dure de validit est limite
celle accorde dans cette autre rgion.

Si une ou plusieurs autres matires premires sont employes pour la production ou si les
caractristiques dune matire premire sont modifies, lquivalence du nouveau mlange
doit tre dmontre. En fonction de la nature des modifications, il peut tre ncessaire
dintroduire une nouvelle demande denregistrement.

Si des modifications doivent tre introduites dans la note justificative, comme le
remplacement dune matire premire avec pour consquence la ncessit de la vrification
des caractristiques volumtriques, la demande de prolongation doit tre introduite au moins 3
mois avant lexpiration du dlai de validit. Un mois suffit si seule la date de validit doit tre
adapte sur lenregistrement

F.2.2.5.1.4 RETRAIT DE LENREGISTREMENT DUN MELANGE

Lenregistrement dun enrob bitumineux peut tre retir par la Direction Gestion et Entretien
des voiries sil savre par exemple que :

- ltude na pas t correctement excute ;
- la recherche exprimentale na pas t correctement excute ;
- des difficults apparaissent lors de la mise en uvre dont lorigine se situe dans la
composition du mlange et qui peuvent conduire un rsultat qui ne rpond pas aux
objectifs ;
- des dgradations prcoces qui peuvent avoir un rapport avec la composition propose
apparaissent sur un ou plusieurs chantiers.

F.2.2.5.2 Note justificative et fiches techniques

La note justificative reprend la justification de la composition et les rsultats de ltude
prliminaire. Chaque note justificative est identifie par un numro unique.

Les caractristiques de lenrob bitumineux sont rassembles dans une fiche technique qui est
base sur la note justificative.

Une fiche technique est un rsum de la note justificative. Elle est donc directement lie
cette note justificative. Son code est identique celui de la note justificative correspondante et
est suivie dun numro de version.

CCT 2011 F. 62


_________________________________________________________________________________________

F.2.2.5.2.1 CONTENU DUNE NOTE JUSTIFICATIVE DUN ENROBE
BITUMINEUX

La note justificative comprend au moins les renseignements suivants :

- le numro didentification de la note justificative (chaque note est identifie par un
numro unique) ;.
- le nom et ladresse du fabricant des mlanges bitumineux ;
- le nom et lemplacement de la centrale denrobage ;
- la dnomination du mlange bitumineux selon le document de rfrence applicable ;
- tous les documents de rfrence applicables (norme(s) europenne(s), version du cahier
des charges-type en vigueur,) ;
- le domaine dapplication du mlange bitumineux (notamment classe de trafic) ;
- la composition du mlange de granulats 0,1 % (pourcentage de fraction de gravillons,
de fraction de(s) sable(s) et de fraction de filler, la teneur ventuelle en fibres,) ;
- la teneur en liant de consigne (masse du liant par rapport la masse de lensemble du
mlange) ;
- la teneur en liant aprs extraction ( justifier si elle diffre de la teneur en liant de
consigne) + indiquer la mthode dextraction et le solvant utilis ;
- la pntration et le point de ramollissement A&B du liant extrait. Ces valeurs doivent
tre compatibles avec les valeurs donnes par le fournisseur de liant.
- matires premires :
- pour toutes les matires premires : le pourcentage, le type de matriau et sa
nature, lorigine, le fournisseur, la masse volumique relle;
- gravillons et sables : calibre et granularit ;
- fillers
12
: porosit + composition et caractristiques du mlange de filler ;
- liants
13
:
B R
T
&
, pen , composition et caractristiques du mlange de liant ;
- agrgats denrobs bitumineux: homognit, dsignation de la taille des agrgats
denrobs bitumineux (U, O/D), granularit, nature des gravillons, masse
volumique relle des granulats, pourcentage des constituants (bitume et fractions
filler, sable et gravillons), type (routier ou modifi), masse volumique et
pntration du bitume ;
- la masse volumique relle du mlange de filler;
- la granularit du mlange de sables ;
- la pntration du mlange de bitume ;
- la composition de la fraction des granulats du mlange bitumineux ;
- la granularit du mlange bitumineux ;
- ltude qui est lorigine de la composition ;
- les caractristiques de lenrob (suivant le F.2.2.5.1.1.1 les caractristiques sont
dtermines par un laboratoire externe certifi ou reconnu impos par la Direction
Gestion et Entretien des voiries si, la fois, ltude prliminaire nest pas certifie et le
mlange nest pas enregistr dans une autre administration rgionale ou communautaire
belge) :
- pourcentage de vides de lenrob (pour tous les AC et les SMA quelque soit la
classe de trafic) ;

12
Pour le filler dapport, filler de rcupration, fines provenant des granulats de dbris bitumineux, Trinidad et
additifs.
13
Pour le bitume neuf, bitume provenant des granulats de dbris bitumineux, bitume naturel et additifs.
CCT 2011 F. 63


_________________________________________________________________________________________

- pourcentage de vides des granulats occups par le liant (Marshall) :
- pour les AC base et AC - surf : pour les classes de trafic B6, B7, B8, B9,
B10 et BF, ;
- pour les AC-14bindT-x : pour toutes les classes de trafic ;
- pour les SMA : pour toutes les classes de trafic ;
- sensibilit leau (pour tous les types denrobs quelque soit la classe de trafic) ;
- pourcentage de vides de lenrob (presse giratoire ) : pour tous les types denrob
quelque soit la classe de trafic ;
- ornirage ( pour tous les types denrobs - sauf les AC-14bindT-x - pour les
classes de trafic B1, B2, B3, B4 et B5) ;
- rigidit (pour les EME) ;
- fatigue (pour les EME) ;
- rsultats de lessai anneau et bille ralis sur le mlange de liant et de filler (ou, le
cas chant le mlange de filler dapport et de filler de rcupration) ;
- la teneur en vides actifs des enrobs contenant des scories dacirie ;
- les rsultats dautres essais, ventuellement excuts ;
- les intervalles de temprature pour granulats, liant, agrgats denrobs bitumineux et
mlange bitumineux respecter lors de la production ;
- les fourchettes de temprature prconises pour la fabrication, lpandage et le
compactage de lenrob ;
- les caractristiques de lagent rjuvnant ventuellement propos ;
- la description du processus de recyclage la centrale.

Les pages de la note justificative sont numrotes de faon continue. Le code de la note
justificative est repris sur chaque page.

En annexe la note justificative :

- la copie du certificat de marquage CE pour le fabricant concern ;
- ltiquette CE du mlange concern (obligatoire pour tous les produits soumis au
marquage CE) ;
- les documents attestant dune certification volontaire (le cas chant) ;
- la composition du mlange, base sur une tude ralise suivant une mthode pertinente
officiellement reconnue telle que PRADOWIN ou une autre mthode adquate ;
- les fiches techniques des composants (gravillons, sables, filler, liant, additifs, ). Ces
fiches techniques datent de moins dun an ;
- les rapports des essais raliss dans le cadre de ltude prliminaire (suivant le
F.2.2.4.2.2) certifis le cas chant par un organisme impartial de certification agr
par la Direction Gestion et Entretien des voiries ;
- les rapports des essais raliss par un laboratoire externe certifi ou reconnu impos par
la Direction Gestion et Entretien des voiries ( F.2.2.5.1.1.1) lorsque le mlange nest
pas enregistr par ladministration des routes dune autre rgion ou communaut belge
et que la prtude nest pas certifie par un organisme impartial de certification agr
par la Direction Gestion et Entretien des voiries.

CCT 2011 F. 64


_________________________________________________________________________________________

F.2.2.5.2.2 CONTENU DE LA FICHE TECHNIQUE DUN ENROBE BITUMINEUX

La fiche technique de lenrob bitumineux comprend au moins les renseignements suivants :

- le numro didentification de la note justificative sur laquelle la fiche technique est
base ;
- le numro didentification de la fiche technique ;
- le nom et ladresse du fabricant des mlanges bitumineux ;
- le nom et lemplacement de la centrale denrobage ;
- tous les documents de rfrence applicables (norme(s) europenne(s), version du cahier
des charges-type en vigueur,);
- la dnomination du mlange bitumineux selon le document de rfrence applicable ;
- le domaine dapplication du mlange bitumineux (classe de trafic);
- la teneur en liant de consigne (masse de liant par rapport la masse de lensemble du
mlange) ;
- la composition du mlange (pourcentage de fraction de gravillons, fraction de sable,
fraction de filler) ;
- les matires premires utilises (le pourcentage ajout, la sorte/la nature, le calibre, la
marque de conformit) ;
- la granularit du mlange bitumineux ;
- les rsultats des essais effectus sur lenrob bitumineux dans cadre de ltude
prliminaire (suivant le F.2.2.4) et, le cas chant de la validation de cette tude
(suivant le F.2.2.5.1.1.1).

F.2.2.5.2.3 CONTENU DE LA FICHE TECHNIQUE DES MATIERES PREMIERES

Les fiches techniques des matires premires utilises dans la formulation comprennent au
moins les renseignements suivants :

- le nom et lemplacement du fabricant de la matire premire ;
- le lieu dorigine ;
- la nature et le nom complet du produit, en fonction du document normatif dapplication
sur la matire premire ;
- la dnomination commerciale, utilise sur les documents de livraison ;
- toutes les caractristiques qui sont dapplication sur la matire premire dans le cahier
des charges ;
- les valeurs dclares sont le rsultat moyen dune srie dessais ;
- la date de ralisation de la fiche technique.

F.2.2.5.2.4 INTRODUCTION DE LA NOTE JUSTIFICATIVE ET DES FICHES
TECHNIQUES

La note justificative, les annexes et les fiches techniques bases sur ce document sont
introduites en 2 exemplaires auprs de la Direction Gestion et Entretien des voiries lors de la
demande denregistrement.

Aprs attribution de lenregistrement, le demandeur de lenregistrement et la Direction
Gestion et Entretien des voiries de lAED sont en possession dun exemplaire estampill de
ces documents.
CCT 2011 F. 65


_________________________________________________________________________________________

Les fiches techniques des matires premires sont toujours introduites en deux exemplaires
auprs de la Direction Gestion et Entretien des voiries.

F.2.2.5.2.5 VALIDITE DE LA NOTE JUSTIFICATIVE ET DES FICHES
TECHNIQUES

La note justificative reste valable aussi longtemps que lenregistrement est valable.

La dure de validit de la fiche technique est communique sur la fiche technique, mais est en
tout les cas limite par la dure de validit de lenregistrement.

En cas de modification dun ou plusieurs composants ou en cas de modification des
caractristiques de ceux-ci, les dispositions du document de rfrence Modifications
admises au sein dune mme note justificative pour enrobs bitumineux sont dapplication.
Une nouvelle note justificative et/ou une nouvelle fiche technique devront ventuellement
tre tablies. En fonction de la nature des modifications, il peut tre ncessaire dtablir et
dintroduire une nouvelle demande denregistrement.

Si une des donnes mentionnes sur la fiche technique dune matire premire change, le
fabricant transmet immdiatement la nouvelle fiche technique au fonctionnaire dirigeant et
la Direction Gestion et Entretien des voiries.

F.2.2.6 FABRICATION DES ENROBES BITUMINEUX COMPACTES

Les centrales d'enrobage sont fonctionnement automatique depuis le dosage des matriaux
jusqu' la sortie des produits. Elles sont quipes d'un systme d'enregistrement digital en
continu des tempratures et du dosage des diffrents constituants, ainsi que de la temprature
des mlanges.

La centrale est quipe d'un systme d'alarme ou d'un mcanisme d'arrt qui ragit
automatiquement en cas de fausse manoeuvre ou de dfectuosit survenant dans le processus
de fabrication.

Les diffrents granulats, graves, liants, fillers d'apport et de rcupration sont entreposs
sparment de manire viter tout mlange et toute salissure. Les rservoirs liant sont
calorifugs avec maintien automatique temprature par chauffage indirect.

Dans le cas de tambours scheurs-enrobeurs, lentreposage et le dosage sont raliss de
manire limiter la sgrgation et empcher le mlange des diffrents granulats.

Sont lisibles : la temprature du liant dans les rservoirs liant, celle d'au moins une des
fractions granulomtriques entreposes dans les silos chaud (centrales discontinues), celle
des AEB et celle des mlanges bitumineux directement aprs le malaxage.

Lors du schage, le dbit d'apport des granulats ou le rglage du brleur sont adapts en
continu la teneur en eau des matriaux. Dans le cas d'une centrale discontinue, les granulats
sont enrobs une temprature comprise entre 145 et 200C.

CCT 2011 F. 66


_________________________________________________________________________________________

En cas de recyclage chaud de granulats de dbris bitumineux, lajout peut se faire par un des
deux systmes suivants :

- dans une centrale discontinue aprs prchauffage dans un tambour parallle ;
- dans un tambour-scheur muni dune entre pour matriaux recycls, en dehors dun
contact direct avec la flamme sans prchauffage pralable.

Dans le cas dutilisation de granulats de dbris bitumineux non prchauffs, la temprature
des granulats neufs nexcde pas 210C.
Linhibiteur ventuel est introduit dans le malaxeur en mme temps que les granulats.

La temprature et la dure de malaxage sont adaptes de manire obtenir un produit final
homogne compltement enrob et sec (teneur en eau infrieure 0,5 % en masse). A la
sortie de la centrale, la temprature du mlange est comprise entre 155 et 190C si le liant est
un bitume 35/50, 145 et 180C si le liant est un bitume 50/70, entre 140 et 180C sil sagit de
bitume 70/100 et, pour les autres liants (bitumes polymre(s)), bitumes indice de pntration
positifs, bitume durs), dans lintervalle de temprature fix par le fournisseur de bitume.

La temprature des agrgats denrobs doit tre comprise entre 110C et 160C la sortie du
tambour-scheur parallle.

Les instruments de mesure et les bascules de la centrale sont rgulirement talonns (au
moins une fois par an).

Dans le cas de tambours scheurs-enrobeurs, le dbit du liant doit sadapter automatiquement
au dbit des lments minraux mesur en continu; la teneur en eau des granulats est mesure
rgulirement et le dbit des lments minraux est adapt sur la base des rsultats de mesure.

Le gasoil est interdit comme couche anticollante.

Lentreposage des enrobs bitumineux est ralis, de manire limiter la sgrgation,
maintenir une temprature uniforme et viter une oxydation excessive du liant.

FABRICATION DES ENROBES COLORES

Pour la fabrication des enrobs colors :

- soit la centrale sera quipe dun circuit dalimentation en liant pigmentable, distinct de
celui en bitume,
- soit le circuit dalimentation est minutieusement nettoy.

Les citernes bitume ventuellement utilises pour stocker le liant synthtique clair sont le
cas chant soigneusement rinces ainsi que toutes les conduites.

Le malaxeur est nettoy en malaxant plusieurs gches dagrgat secs (sans liant) et chauds
avant la fabrication des enrobs colors. Par la suite, la centrale sera exclusivement rserve
pour le chantier. Si ce nest pas le cas, la phase de nettoyage sera renouvele avant tout
redmarrage de la fabrication des enrobs colors.

CCT 2011 F. 67


_________________________________________________________________________________________

F.2.2.7 TRANSPORT DES ENROBES BITUMINEUX COMPACTES

Les enrobs bitumineux sont transports par camions benne basculante ou quips d'un
dispositif permettant un dchargement rgulier dans le finisseur ou via un dispositif tampon
(alimentateur) assurant une alimentation rgulire de celui-ci. L'emploi de gasoil, de sable ou
de poussier comme couche anticollante est interdit. Seule la pulvrisation en couche trs
mince dun produit anticollant appropri est autorise.

Les parois de la benne doivent tre isoles thermiquement. Les bches de protection sont
tendues avec dpassant par l'extrieur et maintenues par des tendeurs ou des boucles. Dans le
cas denrobs colors, les bches utilises seront soit neuves, soit dbarrasses de toute trace
de bitume par un nettoyage au jet deau chaude haute pression.

Le nombre de camions mis en service permet un approvisionnement rgulier pour viter tout
arrt de mise en oeuvre.

Aucune sgrgation ne peut tre perceptible larrive sur chantier.

Si lutilisation dun dispositif tampon est exig par le fonctionnaire dirigeant, cette prestation
sera paye sparment.

F.2.2.8 EXECUTION DU REVETEMENT - MISE EN OEUVRE DES ENROBES
BITUMINEUX COMPACTES

F.2.2.8.1 Enrob enregistr utilis pour la mise en uvre du revtement

Seuls des enrobs du type impos par le cahier spcial des charges et enregistrs peuvent tre
utiliss.

Le mlange approuv peut tre utilis durant toute la dure du chantier, mme si la dure de
validit de lenregistrement expire durant lexcution de ce chantier.
Lenrob ne peut plus tre utilis si son enregistrement est retir et ce mme sil a t
approuv pour un chantier dtermin.

Lutilisation dun enrob enregistr doit se faire en accord avec le tableau ci-dessous :

A utiliser pour les classes de trafic Enregistrement pour la
classe de trafic B1, B2 B3 B4, B5 B6, B7, B8, B9, B10 et BF
B1, B2 Oui Oui Oui Non
B3 Non Oui Oui Non
B4 et B5 Non Non Oui Non
B6, B7, B8, B9, B10 et BF Non Non Non Oui

CCT 2011 F. 68


_________________________________________________________________________________________

F.2.2.8.2 Epaisseur de pose des diffrents types denrobs

F.2.2.8.2.1 EPAISSEUR DES COUCHES DE ROULEMENT

Nom de la couche Epaisseur nominale de la couche
AC-14surf1-x 50 mm
AC-10surf4-x 40 mm
AC-6,3surf4-x 30 mm
AC-6,3surf5-x 25 mm
SMA-10 40 mm
SMA-6,3 30 mm

F.2.2.8.2.2 EPAISSEUR DES COUCHES DE LIAISON

Nom de la couche Epaisseur nominale de la couche
AC-20base3-x 60, 70 ou 80 mm
AC-14base3-x 40, 50 ou 60 mm
AC-14bindT-x
50 mm
EME-B 70 ou 80 ou 90 ou 100 ou 110 mm

Lpaisseur mettre en uvre est prcise dans le dossier dadjudication.

F.2.2.8.2.3 EPAISSEUR DES COUCHES DE PROFILAGE

Nom de la couche Epaisseur nominale de la couche
AC-20base3-x 60 80 mm
AC-14base3-x 40 60 mm
AC-10base3-x 30 50 mm
AC-6,3base3-x 20 40 mm
AC-14bindT-x
40 60 mm

F.2.2.8.3 Conditions climatiques lors de la mise en oeuvre

La mise en oeuvre des couches de revtement en enrob bitumineux compact est interdite
lorsque la temprature de lair est infrieure :

- + 2C pour les couches de liaison ou de profilage AC-20base3-x, AC-14base3-x et
AC-14bindT-x et pour les couches de liaison en EME ;
- + 5C pour les couches dusure AC-14Surf1-x et AC-10Surf4-x et AC-6,3Surf4-x ;
- + 5C pour les couches de liaison ou de profilage AC-10base3-x ;
- + 8C pour les couches de liaison ou de profilage AC-6,3base3-x ;
- + 8C pour les SMA.

Les tempratures sont lues au thermomtre jouxtant le pavillon de chantier.

En cas de pluie, lentrepreneur doit interrompre la pose de lenrob sauf en cas de drogation
accorde par le fonctionnaire dirigeant.

CCT 2011 F. 69


_________________________________________________________________________________________

Lentrepeneur adapte son organisation
14
et son atelier de compactage aux conditions
climatiques (vitesse du vent, temprature de lair, temprature du support, ) afin datteindre
les performances prescrites notamment au F.2.3 et au F.2.2.8.5.2.

F.2.2.8.4 Temprature des enrobs lors de la mise en oeuvre

Au dbut de l'pandage, les enrobs bitumineux ont une temprature comprise entre 150 et
180C pour les enrobs bitumineux fabriqus avec des bitumes purs.

Au dbut du compactage, pour les enrobs fabriqus avec des bitumes purs, les enrobs
bitumineux ont une temprature comprise entre 120 et 170C (180C pour les EME). En
fonction du type de bitume utilis, et en fonction de lpaisseur de la couche, de la
temprature de lair, de celle du support et de la vitesse du vent, la temprature minimale de
lenrob en dbut de compactage doit, le cas chant tre augmente (notamment vitesse du
vent leve, enrob pos en couche mince,).

Dans le cas des autres liants, les tempratures de compactage mentionnes dans la note
justificative sont respectes.

La temprature de lenrob au dbut de lpandage est mesure dans la trmie de la finisseuse
et juste derrire la table de finition.

La temprature de lenrob au dbut du compactage est contrle juste avant le passage du
rouleau, en des endroits correspondant approximativement au dbut et la fin du dversement
dun camion.

Si lcart est de plus de 20C par rapport aux limites prcites, le revtement est
immdiatement dmoli et reconstruit.

F.2.2.8.5 Travail prparatoire

F.2.2.8.5.1 PREPARATION DE LA SURFACE DE LA COUCHE SOUS-JACENTE

F.2.2.8.5.1.1 Rgle applicable tous les cas

Lentrepreneur prend les dispositions ncessaires pour assurer la bonne adhrence de lenrob
sur le support et les couches denrob entre elles.

Avant la pose dune couche denrobs, la surface de la couche sous-jacente est nettoye. Elle
doit tre exempte de poussires, d'eau stagnante ou ruisselante.


14
Il est possible de fixer un ordre de grandeur du temps disponible pour compacter lenrob bitumineux en
fonction de la temprature de lenrob au dbut du compactage, de la vitesse du vent, de la temprature du
support et de la temprature de lair grce au programme Viatemps du Centre de recherches routires
(joint au rapport de recherche CR 42/06 Evaluation de la temprature dune couche denrob bitumineux
nouvellement pose ).
CCT 2011 F. 70


_________________________________________________________________________________________

F.2.2.8.5.1.2 Cas de la pose denrob sur une couche denrob fraise

Lorsque une ou plusieurs couches dun revtement bitumineux existant sont fraises en vue
de la ralisation dun inlay, les dispositions prescrites au L.5 concernant le fraisage et le
nettoyage de surface fraise sont dapplication.

Si la surface fraise et dj nettoye est ouverte au trafic avant pose de lenrob, un nettoyage
complmentaire est excut avant pose de lenrob.

F.2.2.8.5.1.3 Cas de la pose denrob sur un bton jeune non circul

Dans de nombreux cas, une bonne adhrence est obtenue en appliquant les rgles suivantes :

- le support en bton doit rpondre aux exigences en matire de planit ;
- la macrotexture du support en bton doit tre importante.
La valeur MTD dtermine par lessai la tache de sable doit tre comprise entre
0,5 et 2 ;
- si la valeur MTD est infrieure 0,5, la surface du bton est grenaille ou sable
jusqu ce que la valeur MTD soit suprieure 0,5 ;
- si la valeur MTD est suprieure 0,5 mais infrieure 1,0, la surface du bton est
dbarrasse de la laitance de ciment et du mortier soit par un brossage efficace laide
de brosses mtalliques, soit par grenaillage ou par sablage jusqu ce que les granulats
soient apparents ;
- le support en bton est toujours nettoy leau sous haute pression puis sch avant
mise en uvre de la couche de collage.

F.2.2.8.5.2 COUCHE DE COLLAGE

L'application d'une couche de collage sur la couche prcdente est prescrite sauf si la surface
sur laquelle l'enrob est pos est constitue d'un empierrement ou de bton maigre. Cette
couche est obtenue par lpandage mcanique et de manire uniforme d'une mulsion de liant.
La couche de collage doit assurer ladhrence entre les 2 couches successives. Ceci signifie
notamment que, aprs rupture de lmulsion, laspect en surface doit tre uniformment noir
(sauf en cas dutilisation dun finisseur rampe intgre).

Lentrepreneur choisit les matriaux et moyens quil utilise pour assurer ladhrence.

Dans de nombreux cas, ceci est obtenu en appliquant une mulsion de type A1 (C60B1 avec
vitesse de rupture approprie) ou F2 (C67B1 avec vitesse de rupture approprie) laissant 100
300 g/m

de bitume rsiduel.

Une mulsion anti-adhrente du type C (C60B1 (AA) avec vitesse de rupture approprie) peut
galement tre utilise.

En cas de support poreux ou fissur, lutilisation dune mulsion de bitume polymre(s) (par
exemple de type B1 (C60BP1 avec vitesse de rupture approprie) ou de type D (C60BP1
(AA) avec vitesse de rupture approprie) peuvent tre ncessaire ainsi que lapplication de
quantits plus importantes.

CCT 2011 F. 71


_________________________________________________________________________________________

En cas de support frais ou de support trs rugueux, lutilisation dune mulsion plus
visqueuse et vitesse de rupture plus leve est la plupart du temps ncessaire (par exemple
mulsion de type F2, G2 ou H2 ou mulsion au latex).

Dans le cas dun support en bton routier rcemment mis en uvre, le pH de lmulsion
utilise pour raliser la couche de collage doit tre suprieur 4,5 (mulsion de type A3).

En cas de pose dun enrob color, la couche de collage peut tre ralise laide dune
mulsion de liant synthtique pigmentable.

Pour les RUMG, lutilisation dun finisseur rampe intgr est obligatoire.

Toute circulation sur la couche recouverte d'mulsion est interdite, except celle des camions
destins l'approvisionnement des finisseurs. Lentrepreneur est tenu de prendre les
dispositions pour viter que cette couche nadhre aux pneus des camions ou ne soit souille
par ceux-ci.

Les prescriptions concernant le traitement des faces verticales des revtements existants, des
lments linaires, des accessoires, des rails et des bords verticaux des zones fraises, qui sont
en contact avec les enrobs bitumineux sont reprises dans les articles consacrs aux joints
( F.2.2.8.8 et F.2.2.8.9).

F.2.2.8.6 Epandage et prcompactage

La mise en uvre des enrobs bitumineux compacts nest autorise que sur une surface
exempte deau stagnante ou ruisselante.

Les enrobs bitumineux compacts sont mis en oeuvre au moyen de finisseurs comprenant les
dispositifs ncessaires d'pandage, de rpartition et de prcompactage des produits enrobs
sur une largeur au moins gale celle d'une voie de circulation.

Ces machines sont quipes d'un systme de commande automatique du dispositif de rglage
de la surface des couches poser. Ce systme permet, en fonction des circonstances locales et
des rgles de lart, d'assujettir le profil en long des deux bords de la bande en cours de pose
soit un repre extrieur indpendant des couches existantes, soit un ski glissant sur la
bande adjacente. La longueur de ce ski est de 13 m minimum sur les routes classes
autoroutes et de 6 m minimum sur les routes dune autre classification.

Si la pente transversale est commande en cours de pose par un dispositif automatique et si la
largeur dpandage est infrieure ou gale 4 m, il suffit qu'un seul des deux cts soit
assujetti.

Tout autre systme de commande automatique doit recevoir lapprobation du fonctionnaire
dirigeant avant utilisation.

La couche de roulement peut tre pose vis cale si la couche de liaison prsente le
profil impos.

Pour la couche dusure, la largeur et/ou le nombre de finisseurs sont tels quils permettent
lexcution simultane et parallle de lensemble des bandes de roulement. Si cela savre
CCT 2011 F. 72


_________________________________________________________________________________________

impossible, par exemple pour des questions de mobilit, le cahier spcial des charges indique
le nombre de bandes revtues en une passe du finisseur. Un ou des joints longitudinaux de
reprise sont alors raliss suivant le F.2.2.8.8. Ces joints de reprise sont situs en dehors des
frayes et, si possible, au droit des futurs marquages longitudinaux.

Lenrob est pandu et prcompact avec la porte latrale en position basse de manire
offrir un contrebutage de lenrob au droit du joint longitudinal et ainsi obtenir un enrob
suffisamment compact en bordure du joint longitudinal.

Les accessoires du finisseur doivent tre nettoys rgulirement de faon notamment ce que
la porte la porte latrale puisse coulisser vers le haut et vers le bas en fonction des variations
du support.

Les finisseurs sont aliments en continu. Les longs arrts du finisseur sont limits des cas de
force majeure. Si un arrt ne peut tre vit et sil dure plus de 10 minutes, le finisseur doit
avancer pour permettre le compactage des enrobs dj poss et un joint transversal de reprise
est confectionn suivant le F.2.2.8.8.2.

Aux endroits particuliers, convenus de commun accord avec le fonctionnaire dirigeant avant
le dbut de la pose de lenrob, tels qu'largissements locaux, raccordements en sifflet et en
patte d'oie, l'emploi d'un finisseur n'est pas obligatoire.

F.2.2.8.7 Compactage

Aussitt aprs lpandage et pour autant que les tempratures prescrites soient respectes, le
mlange est compact de manire uniforme au moyen de compacteurs.

Latelier de compactage est conu de faon atteindre les performances prescrites au F.2.3.
Le compactage doit tre totalement achev avant que la temprature de lenrob ne descende
en dessous de 100C.

Pendant la mise en oeuvre des produits hydrocarbons, deux rouleaux compacteurs au moins
sont en permanence sur chantier, sauf si la quantit de produits hydrocarbons poser est
infrieure 2 000 m

par couche et par jour. Lentrepreneur dispose sur chantier dau moins
deux compacteurs par finisseur utilis.

La masse linaire statique d'au moins un cylindre du rouleau statique est suprieure
25 kg/cm de gnratrice. Pour le rouleau vibrant, la masse linaire statique d'au moins un
cylindre est suprieure 20 kg/cm de gnratrice.
Pendant le compactage, la ou les roues motrices de l'engin compacteur sont diriges vers le
finisseur.

Sur la couche de roulement, les dernires passes sont effectues par un rouleau jante lisse,
jusqu' effacement des traces de compactage.

CCT 2011 F. 73


_________________________________________________________________________________________

Pour le compactage, les rgles suivantes sont dapplication :

- pour les btons bitumineux AC-14Surf1-x, AC-base3-x, AC-10Surf4-x, AC-14bindT-x
et les EME-B. : en cas d'utilisation d'un compacteur vibrant, la premire et les deux
dernires passes sont effectues sans vibration ;
- pour le SMA : utilisation dun rouleau lisse travaillant statiquement. Les rouleaux
pneus sont interdits.

Toute dgradation occasionne une couche denrob frachement pose par un engin
circulant sur le revtement bitumineux est immdiatement rpare.

Dans le prix des couches de revtements bitumineux est galement compris la pose contre
toutes taques diverses se trouvant dans la voirie.

La mise hauteur et l'ajustement des taques font l'objet d'un poste spar.

Pour le compactage des enrobs colors, les cylindres doivent tre nettoys. Notamment,
toute trace de rouille doit tre enleve.

F.2.2.8.8 Joints dans un revtement en enrobs bitumineux compacts

F.2.2.8.8.1 JOINT D'EXECUTION SIMULTANEE

Pareil joint existe lorsque deux bandes adjacentes ont t compactes simultanment. La
temprature de lenrob dj pos doit tre suprieure 80 C lors de la pose de la bande
adjacente.

Les joints d'excution simultane sont dcals de 15 cm au moins d'une couche l'autre.

L'excution des joints d'excution simultane ne fait pas l'objet d'un poste spar.

F.2.2.8.8.2 JOINT DE REPRISE

Pareil joint existe lorsque deux bandes adjacentes ou dans le prolongement lune de lautre
nont pas t compactes simultanment et que la temprature de lenrob dj pos est ds
lors infrieure 80C. Cest le cas :

- lorsque les deux bandes de revtement nont pas t poses lors de la mme entreprise
ou
- lorsque lon nutilise pas deux ou plusieurs finisseurs en parallle pour poser les deux
bandes de revtement ou
- lorsque la distance entre les finisseurs en parallle est trop importante.

Les joints de reprise transversaux sont dcals longitudinalement d'au moins 1 m d'une
couche l'autre; ils sont perpendiculaires l'axe de la chausse. Avant dentamer la pose,
l'enrob en place est enlev par sciage ou fraisage sur au moins 30 cm.

Les joints de reprise longitudinaux sont dcals transversalement d'au moins 15 cm d'une
couche l'autre ; ils doivent tre nets, rectilignes et parallles l'axe de la chausse. Ils
CCT 2011 F. 74


_________________________________________________________________________________________

doivent tre situs en dehors des frayes et, si possible, au droit des futurs marquages
longitudinaux.

Si le profil longitudinal du bord de la bande pose en premier lieu a t abm ou dform en
cours ou aprs la pose, ce bord est dcoup mcaniquement, avant la pose de la couche
adjacente, sur une longueur au moins gale la longueur dgrade et sur une largeur dau
moins 5 cm.

F.2.2.8.8.2.1 Joints de reprise dans les couches de base

La tranche du revtement dj existant est traite au bitume ou lmulsion de bitume avant
de poser la bande juxtapose.

Le traitement des joints de reprise dans couche de base ne fait pas lobjet dun poste spar au
mtr.

F.2.2.8.8.2.2 Joints de reprise dans la couche de roulement

Le cahier spcial des charges peut imposer la dcoupe (et lvacuation) de lenrob dj
pos sur une largeur de 15 cm (enlvement de lenrob moins bien compact) avant que ne
soit pos la nouvelle bande denrob . Ceci fait lobjet dun post spar au mtr.

A. Cas des enrobs colors

Dans le cas de revtements en enrobs colors, la teinte rsultant du traitement des joints de
reprise transversaux et longitudinaux doit tre la mme que celle des enrobs. Pour cela :

- la tranche du revtement existant est traite au liant synthtique pigmentable ou
lmulsion claire ;
- le traitement en surface des joints de reprise consiste en un scellement, sur une largeur
de 15 cm :
- soit par une mulsion claire raison dau moins 200 g/m de liant rsiduel et
recouverts, sur la mme largeur, par 1,5 2 kg/m de sable ou de gravillons
concasses 2/4. Ce sable ou ces gravillons possdent la mme teinte que celle des
enrobs ;
- soit avec un coulis possdant la mme teinte que celle des enrobs.

L'enduisage au liant, l'pandage des gravillons et la mise en uvre du coulis se font bords
latraux nets l'aide d'un gabarit.

La longueur totale du joint est rduite autant que faire se peut.

B. Autres cas

Les joints de reprise longitudinaux et transversaux sont traits par application pralable dune
bande bitumineuse pour joint forme sur chantier par extrusion et mise en place au moyen
dune machine spcialement conue cet effet. Lorsque la longueur du joint est infrieure
250 m, et pour les joints transversaux, lutilisation dune bande (autocollante) bitumineuse
pour joint prforme en usine et colle sur chantier est autorise.
CCT 2011 F. 75


_________________________________________________________________________________________

La tranche de la bande de revtement existante (contre laquelle la bande bitumineuse pour
joint doit tre place) doit tre verticale, nette, propre, exempte de poussire et sche. Elle est
enduite dun primer daccrochage appropri livr par le producteur de bande bitumineuse
pour joint.

Aprs schage de ce primer, la bande bitumineuse pour joint est extrude chaud contre la
tranche de la couche de roulement existante. Le profil de la bande doit dpasser de +/- 7 mm
en hauteur le niveau suprieur de cet ancien revtement.

La bande bitumineuse est mise en uvre une distance de moins de 75 m devant la machine
de pose de la couche de roulement. Dans tous les cas, les parties dgrades (par exemple par
lventuel passage des roues du charroi de chantier) doivent tre remplaces.

Aprs pose de la couche de roulement, la premire passe du compacteur passe sur la bande
bitumineuse pour joint.

Le traitement en surface des joints de reprise consiste en un scellement, sur une largeur de
15 cm, par une mulsion de bitume raison d'au moins 200 g/m de liant rsiduel et
recouverts, sur la mme largeur, par 1,5 2 kg/m de gravillons concasses 2/4. L'enduisage
au liant et l'pandage des gravillons se fait bords latraux nets l'aide d'un gabarit.

Le traitement des joints de reprise dans la couche de roulement fait lobjet dun poste spar
au mtr :

- si les bandes de revtement ne sont pas ralises dans la mme entreprise ;
- si les bandes de revtement juxtaposes sont ralises dans la mme entreprise mais que
les joints sont imposs par la gomtrie de la surface revtir ou par des contraintes de
mobilit.

A lexception de ces dernires contraintes, la priorit est toujours donne la ralisation avec
un finisseur large (absence de joint longitudinal) ou la pose avec deux ou plusieurs
finisseurs en parallle travaillant simultanment trs courte distance lun de lautre (joint
dexcution simultane).

F.2.2.8.9 Joint avec un revtement dun autre type ou un lment linaire ou un
accessoire de voirie ou un rail pos pralablement


F.2.2.8.9.1 JOINT ENTRE UNE COUCHE DE BASE EN ENROBE BITUMINEUX ET
UN AUTRE REVETEMENT OU UN ELEMENT LINEAIRE OU UN
ACCESSOIRE DE VOIRIE OU UN RAIL

Dans le cas de joints entre une couche de base dun revtement en enrobs bitumineux
compacts et un revtement dun autre type (ou un lment linaire, ou un accessoire de
voirie ou un rail) dj pos, le traitement du joint est ralis en appliquant (avant mise en
uvre de la couche en enrob bitumineux compact) une mulsion de bitume sur la tranche
verticale (nette et propre) du revtement (ou lment linaire) dj existant. Si les documents
du march le prcisent, le liant est non dilu. Le liant est de mme nature que celui de
lenrob mis en uvre.

CCT 2011 F. 76


_________________________________________________________________________________________

F.2.2.8.9.2 JOINT ENTRE UNE COUCHE DE ROULEMENT EN ENROBE
BITUMINEUX NON COLORE ET UN AUTRE REVETEMENT OU UN
ELEMENT LINEAIRE OU UN ACCESSOIRE DE VOIRIE OU UN RAIL

Le traitement du joint entre le revtement (ou llment linaire ou laccessoire de voirie ou le
rail) existant et la couche de roulement du revtement bitumineux non color est ralis,
suivant les cas, avec lune ou lautre des 4 mthodes suivantes :
- traitement de type I : par sciage (aprs mise en uvre de la couche de roulement en
enrob bitumineux), au droit de la jonction des 2 revtements juxtaposs, dune rainure
dune largeur de 10 mm de large et dune profondeur de 20 mm. Cette rainure est
remplie dune masse de scellement de joint (voir C.14.1) jusqu un niveau situ
quelques mm sous la surface ;
- traitement de type II : pose (avant mise en uvre de la couche de roulement en enrob
bitumineux compact) dune bande bitumineuse pour joint forme sur chantier par
extrusion (voir C.14.2.2) et mise en place au moyen dune machine spcialement
conue cet effet sur la tranche verticale du revtement (ou lment linaire) dj
existant .
- traitement de type III : pose (avant mise en oeuvre de la couche de roulement en enrob
bitumineux compact) dune bande (autocollante) bitumineuse pour joint prforme en
usine (voir C.14.2.1) et colle sur chantier sur la tranche verticale du revtement (ou
lment linaire) dj existant.
- traitement de type IV : application (avant mise en uvre de la couche de roulement en
enrob bitumineux compact) dmulsion de bitume sur la tranche verticale (nette et
propre) du revtement (ou lment linaire) dj existant. Si les documents du march
le prcisent, le liant est non dilu. Le bitume est de mme nature que celui de lenrob
mis en uvre.

La ou les mthodes appliquer suivant le type de matriau (revtement ou lment linaire ou
accessoire de voirie ou rail) auquel lenrob compact est juxtapos sont renseignes aux
F.2.2.8.9.2.1 F.2.2.8.9.2.8 ci-dessous.

Le cahier spcial des charges peut imposer la mthode appliquer.

Dans le cas de traitement de type I, la rainure doit tre sche avant de couler la masse de
scellement. Le remplissage la masse de scellement ne peut tre ralis par temps de pluie.

Les prescriptions ci-dessous sont communes aux traitements de type II et de type III.

- Lpaisseur de la bande bitumineuse pour joint prforme en usine ou forme sur chantier
est de 10 mm.

- La tranche du revtement existant (contre laquelle la bande bitumineuse pour joint doit
tre place) doit tre verticale, nette, propre, exempte de poussire et sche. Elle est
enduite dun primer daccrochage livr par le producteur de bande bitumineuse pour
joint.

CCT 2011 F. 77


_________________________________________________________________________________________

- Aprs schage de ce primer,

- Cas dune bande bitumineuse pour joint forme sur chantier par extrusion chaud :
la bande bitumineuse pour joint est extrude chaud contre la tranche du revtement
(ou de llment linaire ou de laccessoire de voirie) existant.
- Cas dune bande bitumineuse autocollante prforme en usine : la bande de joint est
colle (application froid en exerant une lgre pression) sur la tranche du
revtement (ou de llment linaire ou de laccessoire de voirie) existant.

- Sauf indication contraire ci-dessous, le profil de la bande doit dpasser en hauteur le
niveau suprieur du revtement ou lment dj existant. Si lenrob nest pas compact
jusquau niveau suprieur du revtement (ou de llment) dj pos, la partie
dpassante de la bande bitumineuse pour joint est chauffe au chalumeau et crase
avec une spatule ou une truelle aprs compactage de lenrob.

- La bande bitumineuse est mise en uvre une distance de moins de 75 m devant la
machine de pose de la couche de roulement. Sur les longueurs o la bande a t
dgrade, par exemple par le passage des roues du charroi de chantier, elle est
remplace.

- Aprs pose de la couche de roulement, la premire passe du compacteur passe sur la
bande bitumineuse pour joint.

Les prestations en rapport avec le traitement des joints de la couche de roulement avec des
revtements de nature diffrentes sont spcifies dans les documents du march et font lobjet
de postes spars du mtr.

F.2.2.8.9.2.1 Joint avec un revtement en bton ralis pralablement

Les joints transversaux entre revtement en enrobs bitumineux compacts et revtement en
bton (chausse, piste cyclable) dj existant ou mis en uvre pralablement au cours de la
mme entreprise sont traits par un traitement de type I
15
, II
15
ou III
16
.

Pour le joints transversaux, dans le cas des traitements de type II ou III, afin de ne pas
endommager le joint par le passage du finisseur, celui-ci est tout dabord positionn sur la
surface de la couche bitumineuse infrieure recouvrir et avanc de quelques mtres afin de
pouvoir mettre la bande de joint bitumineuse en uvre. Aprs mise en uvre de la bande
bitumineuse pour joint, le finisseur est recul pour pouvoir poser lenrob bitumineux partir
du joint.

Dans le cas dutilisation de bandes bitumineuses pour joint, le profil de la bande dpasse de
7 mm par rapport au niveau suprieur du bton. Si lenrob nest pas compact jusquau
niveau suprieur du revtement en bton, la partie de la bande bitumineuse pour joint
dpassant du bton aprs cylindrage est chauffe au chalumeau et crase avec une spatule ou
une truelle aprs compactage de lenrob.


15
Suivant les cas rencontrs pour les joints transversaux : revtement pos sur lentiret de la largeur de la
chausse ou par chausse, prsence de bordures en saillies ou non,
16
Pour les longueurs infrieures 250 m seulement.
CCT 2011 F. 78


_________________________________________________________________________________________

F.2.2.8.9.2.2 Joint avec des lments linaires enterrs (filets deau, bordure ou caniveau
enterr par exemple) en bton ou en acier poss pralablement

Si le joint nest pas destin tre emprunt par un trafic le traversant, le revtement
bitumineux recouvre le joint. Son niveau suprieur dpasse le niveau de llment linaire
enterr dune hauteur comprise entre 7 mm au minimum et 20 mm au maximum. Cette rgle
vaut galement pour les accs des garages de maisons particulires.

Si le joint est destin tre emprunt par un trafic le traversant (sauf accs garage de maison
particulire), la diffrence de niveau entre revtement bitumineux et lment linaire doit tre
infrieure 5 mm. Le niveau du revtement bitumineux est suprieur au niveau de llment
linaire.

Les joints entre revtement en enrobs bitumineux compacts et lments linaires enterrs en
bton ou en acier existants ou mis en uvre pralablement au cours de la mme entreprise
sont traits par un traitement de type I
17
, II
17
ou III
18
.

Dans le cas dutilisation de bandes bitumineuses pour joint, le profil de la bande dpasse de
3 mm par rapport au niveau suprieur du bton. Si lenrob nest pas compact jusquau
niveau suprieur de llment linaire, la partie de la bande bitumineuse pour joint dpassant
du bton aprs cylindrage est chauffe au chalumeau et crase avec une spatule ou une
truelle aprs compactage de lenrob.

Pour les joints transversaux, dans le cas des traitements de type II ou III, afin de ne pas
endommager le joint par le passage du finisseur, celui-ci est tout dabord positionn sur la
surface de la couche bitumineuse infrieure recouvrir et avanc de quelques mtres afin de
pouvoir mettre la bande de joint bitumineuse en uvre. Aprs mise en uvre de la bande
bitumineuse pour joint, le finisseur est recul pour pouvoir poser lenrob bitumineux partir
du joint.
Dans le cas o un matelas antivibratile est pos entre un lment linaire (en bton ou en
acier) et lasphalte coul, le matelas antivibratile est arrt 20 mm sous le niveau fini de la
couche de roulement.

Un traitement de joint de type I (rainure, obtenue par sciage, dune largeur gale lpaisseur
du matelas) est ralis entre la couche de roulement en enrob bitumineux et lment linaire.
Une masse de scellement compatible avec le matriau constitutif du matelas antivibratile est
mise en uvre dans la rainure ralise. Le niveau fini de la masse de scellement est
lgrement infrieur au niveau du revtement et lgrement suprieur au niveau fini de
llment linaire.

F.2.2.8.9.2.3 Joint avec des lments linaires en saillie (bordure en saillie par exemple) en
bton mis en oeuvre pralablement

Pour les joints entre revtement en enrobs bitumineux compacts et lments linaires
transversaux en saillie existants ou mis en uvre pralablement au cours de la mme
entreprise, le cahier spcial des charges prcise si les joints sont traits
- par un traitement de type IV, ou

17
Suivant les cas rencontrs pour les joints transversaux : revtement pos sur lentiret de la largeur de la
chausse ou par chausse, prsence de bordures en saillies ou non,
18
Pour les longueurs infrieures 250 m seulement.
CCT 2011 F. 79


_________________________________________________________________________________________

- par un traitement de type II
19
ou III
20
, au choix de lentrepreneur.

A dfaut de prescriptions dans le cahier spcial des charges, le joint est trait par un
traitement de type II ou III au choix de lentrepreneur.

Dans le cas dutilisation de bandes bitumineuses pour joint, le profil de la bande dpasse de
3 mm par rapport au niveau final du revtement bitumineux. La partie de la bande
bitumineuse pour joint dpassant ventuellement encore du revtement bitumineux aprs
compactage de lenrob, est chauffe au chalumeau et crase avec une spatule ou une truelle.

Dans le cas o un matelas antivibratile est pos entre un lment linaire (en bton ou en
acier) et lasphalte coul, le matelas antivibratile est arrt 20 mm sous le niveau fini de la
couche de roulement. Un traitement de joint de type I (rainure, obtenue par sciage, dune
largeur gale lpaisseur du matelas) est ralis entre la couche de roulement en enrob
bitumineux et lment linaire. Une masse de scellement compatible avec le matriau
constitutif du matelas antivibratile est mise en uvre dans la rainure ralise. La masse de
scellement est lisse un niveau lgrement suprieur au niveau du revtement bitumineux.

F.2.2.8.9.2.4 Joint avec un pavage (revtement ou filet deau) dj ralis

Suivant la nettet et la caractre rectiligne ou non du bord du pavage et des pavs, le
traitement des joints est obtenu :

- soit, dans le cas de bords nets et rectilignes, par un traitement de type II
19
ou III
20
;
Dans le cas dutilisation de bandes bitumineuses pour joint, le profil de la bande
dpasse de 7 mm par rapport au niveau suprieur du pavage. Si lenrob nest pas
compact jusquau niveau suprieure du revtement (ou de llment dj pos), la
partie de la bande bitumineuse pour joint dpassant du pavage aprs cylindrage est
chauffe au chalumeau et crase avec une spatule ou une truelle aprs compactage de
lenrob.

- soit, dans le cas de bords irrguliers, par un traitement de type IV.

F.2.2.8.9.2.5 Joint transversal avec des lments prfabriqus dj mis en uvre pour
ralisation de rampes de plateaux ou ralentisseurs de vitesse

Les joints transversaux entre lments en bton prfabriqu dj poss et revtement en
enrobs bitumineux compacts sont traits par un traitement de type I
19
, II
19
ou III
20
.

Dans le cas dutilisation de bandes bitumineuses pour joint, le profil de la bande dpasse de
7 mm par rapport au niveau suprieur du bton. Si lenrob nest pas compact jusquau
niveau suprieur de llment prfabriqu, la partie de la bande bitumineuse pour joint
dpassant du bton aprs cylindrage est chauffe au chalumeau et crase avec une spatule ou
une truelle aprs compactage de lenrob.


19
Suivant les cas rencontrs pour les joints transversaux : revtement pos sur lentiret de la largeur de la
chausse ou par chausse, prsence de bordures en saillies ou non,
20
Pour les longueurs infrieures 250 m seulement.
CCT 2011 F. 80


_________________________________________________________________________________________

F.2.2.8.9.2.6 Joint avec un revtement (ou filet deau) en asphalte coul dj ralis

Les joints entre revtement (ou filet deau) en asphalte coul dj ralis et revtement en
enrob bitumineux compacts sont traits par un traitement de type I
21
, II
21
ou III
2218
.

Dans le cas dutilisation de bandes bitumineuses pour joint, le profil de la bande dpasse de
7 mm (pose de lenrob au-dessus de lasphalt coul et dpassement de 3 mm dans le cas du
filet deau prexistant) par rapport au niveau suprieur de lasphalte coul. La partie de la
bande bitumineuse pour joint dpassant de lasphalte coul aprs cylindrage est chauffe au
chalumeau et crase avec une spatule ou une truelle aprs compactage de lenrob.

F.2.2.8.9.2.7 Joint entre revtement en enrob bitumineux compact et accessoires de
chausse

Le joint entre un revtement en enrobs bitumineux compact et des accessoires de chausse
tels que avaloirs, couvercles de chambre de visite, est trait laide dune bande
bitumineuse prforme autocollante froid (traitement de type III).

La surface de laccessoire est nettoye et sche puis traite laide dun primer adquat
fourni par le fournisseur de bandes bitumineuses pour joint. Une fois le primer sec, la bande
bitumineuse prforme pour joint est applique froid en exerant une lgre pression.

Lenrob bitumineux est mis en uvre et compact contre la bande bitumineuse pour joint.

Dans le cas dutilisation de bandes bitumineuses pour joint, le profil de la bande dpasse de
3 mm par rapport au niveau suprieur de laccessoire de chausse. Si lenrob nest pas
compact jusquau niveau suprieur de laccessoire de chausse, la partie de la bande
bitumineuse pour joint dpassant de laccessoire aprs cylindrage est chauffe au chalumeau
et crase avec une spatule ou une truelle aprs compactage de lenrob.

F.2.2.8.9.2.8 Joint avec un rail

Dans le cas dun joint avec un rail, seuls les traitements de type I peuvent tre utiliss. Pour
cette application, la rainure possde des dimensions de 30 mm x 30 mm. Elle est obtenue par
fraisage.

Le bord vertical du rail est dbarrass de toute trace de rouille et prtrait par application
dune couche de primer fourni par le fabricant de la masse de scellement. Ce primer assure
ladhrence de la masse sur le rail.

La masse de scellement doit avoir fait ses preuves pour ce type dutilisation (adhrence au
support, tanchit, lasticit permettant de reprendre les dplacements verticaux et
horizontaux du rail, rsistance au cisaillement, non-adhrence au pneus,). Lentrepreneur
fournit une proposition justifie par des tests ou des rfrences dutilisation montrant que la
masse de scellement propose convient lutilisation qui doit en tre faite.

La masse de scellement est lisse au mme niveau que celui du revtement bitumineux.

21
Suivant les cas rencontrs pour les joints transversaux : revtement pos sur lentiret de la largeur de la
chausse ou par chausse, prsence de bordures en saillies ou non,
22
Pour les longueurs infrieures 250 m seulement.
CCT 2011 F. 81


_________________________________________________________________________________________

F.2.2.8.9.3 JOINT ENTRE UNE COUCHE DE ROULEMENT EN ENROBE
BITUMINEUX COLORE ET UN AUTRE REVETEMENT OU UN
ELEMENT LINEAIRE OU UN ACCESSOIRE DE VOIRIE OU UN RAIL

Dans le cas dun enrob bitumineux compact color, le traitement du joint entre le
revtement existant (ou llment linaire, ou laccessoire de voirie, ou le rail) et la couche de
roulement du revtement en enrob bitumineux color compact est de type I (voir
F.2.2.8.9.2.1).

Le cahier spcial des charges prcise si la masse de scellement est incolore ou si elle doit
avoir la mme teinte (fabrication par ajout une masse de scellement incolore dune quantit
approprie de pigments de teinte approprie ou pandage sur la masse de scellement dun
sable de mme couleur que lenrob) que celle de lenrob color auquel il est juxtapos.

F.2.2.8.10 Bords extrieurs des revtements en enrobs bitumineux compacts chaud

Les tranches des bords extrieurs non contrebuts du revtement sont enduites en appliquant
une mulsion ou un liant non dilu de mme nature que celui de lenrob mis en uvre.

Ces prestations sont spcifies dans les documents du march et font lobjet de postes spars
du mtr.

F.2.2.8.11 Traitement de surface des couches de roulement

Type de couches de roulement
Caractristique
AC-14surf1-x
AC-10surf4-x
AC-6,3surf4-x
SMA
Granularit 4/6,3 6,3/10
(1)
4/6,3 2/4
Taux dpandage t
0
(kg/m) 1,5 2 3,5 5 1,5 2 1 2
(1)
Uniquement sur autoroutes.

Au cas o la masse volume des gravillons scarte de 2,65 2,75 t/m, le taux dpandage t
0

est corrig comme suit :

t (en kg/m) = t
0
. (/2,70).

Les gravillons destins au traitement de surface des couches de roulement et des couches de
roulement provisoires sont prenrobs laide de 0,5 1,5 % en masse de liant identique
celui de lenrob trait (sauf pour le SMA o les gravillons sont nus) ; ils sont pandus
mcaniquement pralablement au cylindrage.

F.2.2.8.12 Mise en service

La circulation dengins de chantier sur une couche denrob bitumineux nest autorise que
lorsque la couche est suffisamment refroidie.

Les couches denrobs ne peuvent tre circules par le trafic de chantier ou le trafic
automobile avant que la temprature de surface moyenne (dtermine en au moins 3 points
reprsentatifs du tronon ouvrir) soit infrieure :

CCT 2011 F. 82


_________________________________________________________________________________________

- 35C pour des mlanges bitumineux avec bitume routier ;
- 40C pour tous les autres types de mlange.

Les temps dattente jusqu mise en service peuvent tre calculs avec le rapport de recherche
CR 42/06 du Centre de recherches routires Evolution de la temprature dune couche
denrob bitumineux nouvellement pose.

Lorsque deux couches bitumineuses sont poses lune sur lautre, le temps dattente avant
pose de la deuxime couche est suprieur 24 heures.


F.2.3 Exigences sur le rsultat (Spcifications)
23

F.2.3.1 EXIGENCES SUR LES CARACTERISTIQUES DE MASSE DE LENROBE
MIS EN OEUVRE

Lorsque, en raison de la configuration des lieux, des dispositions figurant au cahier spcial
des charges ou des instructions du fonctionnaire dirigeant, les moyens dexcution dfinis au
F.2.2.8.6 (pandage et prcompactage) ou au F.2.2.8.7 (compactage) ne peuvent tre mis
en uvre, les prescriptions relatives aux caractristiques moyennes (paisseur, pourcentages
de vides et compacit relative) ne sont pas dapplication. Les impositions sur les valeurs
individuelles sont, elles, dapplication.

F.2.3.1.1 Exigences concernant les caractristiques dpendant de la formulation de la
fabrication, du transport et de la mise en uvre de lenrob

F.2.3.1.1.1 GRANULARITE

Pour chaque lot, lcart maximum admis, en plus ou en moins, entre le passant fix dans la
formule propose (reprise sur la note justificative et la fiche technique) et le passant moyen
sur chaque tamis (dtermin par analyse granulomtrique effectue sur chantillon prlev en
vrac derrire la table du finisseur), exprim en %, rpond aux prescriptions suivantes :

Ouverture des AC et EME
mailles (mm) 0/20 0/14 0/10 0/6,3
31,5 0
20 5 0
14 - 5 0
10 - - 5 0
6,3 5 5 5 5
4 - - - 5
2 5 3,5 3,5 3,5
0,250 3,5 3,5 3,5 3,5
0,063 1,5 1,5 1,5 1,5


23
Les spcifications sur les revtements bitumineux poss en overlay ou en inlay sur des structures existantes
sont reprises au L.8.
CCT 2011 F. 83


_________________________________________________________________________________________


SMA Ouverture des
mailles (mm) 0/10 0/6,3
14 0
10 5 0
6,3 5 5
4 5 5
2 3,5 3,5
0,500 3,5 3,5
0,063 1,5 1,5

Si le nombre dchantillons est infrieur 10, les valeurs 5 - 3,5 - 1,5 deviennent
respectivement 6 - 4 - 2.

F.2.3.1.1.2 TENEUR EN LIANT

La teneur en liant est la teneur mesure aprs rcupration du liant en laboratoire suivant la
norme suivant la norme NBN EN 12697-1 ou la norme NBN EN 12697-39.

Pour chaque lot, lcart maximum admis, en plus ou en moins, entre la teneur en liant fixe
pour la composition propose (reprise dans la note justificative et la fiche technique) et les
teneurs (mesures sur chantillon en vrac prlev derrire la table du finisseur) moyennes et
individuelles en liant rcupr rpond aux prescriptions suivantes :

Caractristiques (%)
Teneur moyenne en liant pour n 8 0,2
Teneur moyenne en liant pour n < 8 0,4
Teneur individuelle en liant 0,8
o n est le nombre dchantillons prlevs.

F.2.3.1.1.3 POURCENTAGE DE VIDES

Pour chaque lot, et par type denrob, le pourcentage de vides (mesur sur chantillon prlev
par carottage suivant la norme NBN EN 12697-8) rpond aux prescriptions suivantes :

Classes de trafic B1-B10 et BF Classes de trafic B1-B5
Pourcentage
de vides
(%)
AC-14Surf1-x AC-10Surf4-x
AC-6,3Surf4-x

AC-6,3Surf5-x AC-20base3-x
AC-14base3-x
AC-10base3-x
AC-6,3base3-x
AC-14bindT-x
EME-B
SMA-C

SMA-D
V
m
pour n 8
2 sV
m
s 5 2 s V
m
s 6 2 s V
m
s 7 3 s V
m
s 7 3 s V
m
s 7 3 s V
m
s 8
V
m
pour n < 8
2 sV
m
s 6 2 s V
m
s 7 2 s V
m
s 8 3 s V
m
s 8 2 s V
m
s 8

2 s V
m
s 9

V
i

1 s V
i
s 8 1 s V
i
s 9 1 s V
i
s 10 1 s V
i
s 10 1 s V
i
s 10 1 s V
i
s 11

O V
m
= pourcentage de vides moyen dun lot
V
i
= pourcentage de vides individuel dune carotte.

CCT 2011 F. 84


_________________________________________________________________________________________

Ces prescriptions ne sont pas dapplication pour les couches denrobs poses en paisseur
variable sur supports discontinus (pavages dgrads, revtements ornirs, revtements en
bton dgrads,).

Pour les enrobs contenant des scories, il y a lieu de prendre en compte la teneur en vides
actifs.

F.2.3.1.2 Exigences concernant les caractristiques dpendant uniquement de la mise en
uvre de lenrob

F.2.3.1.2.1 EPAISSEUR

Toute couche de reprofilage est exclue de la mesure des paisseurs.

Les valeurs moyennes et individuelles sont exprimes en mm et arrondies au mm le plus
proche.

A. EPAISSEUR TOTALE DU REVETEMENT

Pour chaque lot, lpaisseur totale individuelle et lpaisseur totale moyenne du revtement
qui comporte au moins 2 couches poses en couche nominale satisfont aux exigences
suivantes (suivant la norme NBN EN 12697-36):

Classe de trafic B1-B5 B6-B10 et BF
Valeur moyenne exige E
mt,min
E
t,nom
E
t,nom

Valeur individuelle exige E
it,min
0 ,95 x E
t,nom
0,90 x E
t,nom

O
t,nom
= somme des paisseurs nominales


mt,min
= paisseur totale moyenne minimale des couches poses


it,min
= paisseur totale individuelle minimale des couches poses de chacune des
n carottes


B. EPAISSEUR ET REGULARITE DUNE COUCHE

- Pour les couches poses en paisseur nominale, les tolrances individuelles par rapport
lpaisseur moyenne effective de la couche sont reprises dans le tableau ci-dessous :

Position de la couche Tolrances individuelles en
MOINS
Tolrances individuelles
en PLUS
Premire couche de liaison
pose sans couche de profilage
10 mm Illimit
Premire couche de liaison
pose sur une couche de profilage
10 mm 10 mm
Autres couches 6 mm 6 mm

- Lpaisseur moyenne de la couche de roulement est au moins gale lpaisseur
nominale E
nom1
.

CCT 2011 F. 85


_________________________________________________________________________________________

F.2.3.1.2.2 COMPACITE RELATIVE

Pour chaque couche denrob, la compacit relative individuelle C
i
dune carotte (exprime
en %) rpond aux prescriptions suivantes :

AC SMA
Classe de trafic B1-B5
> 98 > 97
Classe de trafic B6-B7 > 97 -
Classe de trafic B8-B10, BF - -

Ces prescriptions ne sont pas dapplication pour les enrobs poss en paisseur variable sur
supports discontinus (pavages dgrads, revtements ornirs, revtements en bton
dgrads,).

F.2.3.2 EXIGENCES SUR LES CARACTERISTIQUES DE SURFACE DU
REVETEMENT EN ENROBES BITUMINEUX COMPACTES A CHAUD

F.2.3.2.1 Planit

Les irrgularits de surface sont infrieures aux valeurs suivantes :

- Autoroutes, voiries mtropolitaines et voiries principales
24
:

- 7 mm pour la premire couche pose ;
- 4 mm pour les autres couches ;

- Voiries de quartier et voiries interquartier
24
:

- 7 mm pour la premire couche pose ;
- 5 mm pour les autres couches.

Les pistes cyclables sont considres comme des voiries de quartier.

F.2.3.2.2 Planit longitudinale lAPL (Analyseur de profil en long)

F.2.3.2.2.1 SPECIFICATIONS

Les prescriptions concernent, par bloc de dpouillement, les coefficients de planit (CP)
pour chaque fraye calculs pour des bases de 40 m, 10 m et 2,5 m, des vitesses imposes.
Pour chaque hectomtre et pour chaque bande de circulation, les exigences sont les
suivantes :


24
Suivant classification des voiries par le Plan Rgional de Dveloppement (voir B.1).
Types de voirie
Caractristiques Autoroutes Voiries mtropolitaines
et voiries principales
Voiries interquartier et
voiries de quartier
CP
2,5 m
s 35 s 40 s 45
CP
10 m
s 70 s 80 s 90
CP
40 m
s 140 s 160 Pas dapplication
CCT 2011 F. 86


_________________________________________________________________________________________

DISPOSITIONS PARTICULIERES

Les prescriptions relatives au CP
10 m
ne sont pas dapplication sur les routes o la vitesse
autorise est limite 50 km/h.

Les ronds-points de rayon intrieur infrieur 20 m ne font pas lobjet dun contrle lAPL.

Les parties comportant un ou des plateau(x), ralentisseur(s) de vitesse ou chicane(s) ne font
pas lobjet dun contrle lAPL.

F.2.3.2.3 Ornirage

Visuellement, l'ornirage se marque par un ou plusieurs creux, longitudinalement continus,
la surface du revtement, creux localiss le plus souvent dans les frayes principales de la
circulation.

Toute section hectomtrique de chaque lot prsente une ornire caractristique < 6 mm la
rception provisoire et < 8 mm la rception dfinitive.

F.2.3.2.4 Coefficient de frottement transversal (SFCS)

Les exigences suivantes sont dapplication jusqu la rception dfinitive dans chaque fraye
pour toute section hectomtrique de chaque lot:

- mesure au SCRIM : SFCS 0,48 ;
- pour les chantiers de longueur infrieure 500 m, en cas de prsence de giratoire(s)
et/ou de ralentisseur(s), ..., dans les zones dapproche des ronds-points et des carrefours,
toute section dcamtrique doit prsenter, jusqu rception dfinitive, une mesure au
SCRIM : SFCS 0,58.

F.2.3.2.5 Coefficient de frottement longitudinal (LFCG)

Dans les zones qui prsentent des caractristiques ne permettant pas de raliser correctement
un essai au SCRIM (tronons de longueur infrieure 100 m, pitonniers, pistes cyclables
indpendantes, etc.), les mesures sont ralises laide du Grip Tester.

Durant la priode de garantie, toute section hectomtrique de chaque lot rpond aux
prescriptions suivantes dans chaque fraye:

Caractristique
LFCG > 55

Dans le cas des giratoires, les prescriptions sont dapplication pour toute section
dcamtrique.

F.2.3.2.6 Texture de surface

Des prescriptions relatives la texture de surface peuvent tre prcises aux documents du
march.
F.2.3.2.7 Couleur des enrobs bitumineux
CCT 2011 F. 87


_________________________________________________________________________________________


Les documents du march fixent la teinte des enrobs colors par rfrences une gamme de
teinte RAL.

Pour les enrobs de couleur rouge, suivant langle de vue et la luminosit, la couleur de
lenrob correspond lune des teintes RAL suivantes : 3000, 3001, 3002, 3003, 3011, 3013,
3016, 3018, 3020, 3027 ou 3031.

La teinte du revtement doit tre homogne sur lensemble du chantier, y compris au droit des
joints de reprise au sein du revtement en enrob bitumineux color.

Lentrepreneur est tenu de prendre les dispositions ncessaires au nettoyage du revtement en
vue du contrle. Celui-ci est effectu sur revtement sec.

Ces exigences doivent tre remplies la rception provisoire et durant toute la priode de
garantie.

F.2.3.3 EXIGENCES SUR LE PROFIL DE LA SURFACE DU REVETEMENT

Pour un profil choisi alatoirement, les tolrances en plus (cart au dessus du profil) ou en
moins (cart en dessous du profil) sur les niveaux relevs sur chantier par rapport aux niveaux
dduits des profils prvus dans les documents du march sont de 1 cm.

Les tolrances en plus ou en moins en ce qui concerne la pente en travers est de :

- 0,3 % pour les autoroutes, voiries mtropolitaines et voiries principales ;
- 0,6 % pour les voiries de quartier et voiries interquartier.


F.2.4 Vrifications

F.2.4.1 VERIFICATIONS A PRIORI ET DOCUMENTS A FOURNIR PAR
LENTREPRENEUR

- Le contrle de la conformit des matriaux est effectu aux lieux de production ou sur
chantier.

- Le fonctionnaire dirigeant vrifie le systme dattestation de conformit (les enrobs
bitumineux relvent du systme 2
+
).

- Le fonctionnaire dirigeant vrifie lenregistrement et la note justificative des enrobs
proposs.

- Les documents attestant lenregistrement, la note justificative et les fiches techniques
des enrobs utiliss doivent tre fournis par lentrepreneur au fonctionnaire dirigeant au
plus tard deux semaines ouvrables avant le dbut de la mise en uvre du revtement
bitumineux.

- Pour les chantiers de plus de 1000 m de revtement, lentrepreneur remet au
fonctionnaire dirigeant, avant le dbut de la mise en uvre du revtement bitumineux,
CCT 2011 F. 88


_________________________________________________________________________________________

une note prcisant les mesures prises pour assurer la qualit de la mise en uvre quant
:
- la coordination de lapprovisionnement du ou des finisseur(s),
- ladquation permanente de latelier de compactage,
- lexcution des travaux prparatoires.

Cette note doit tre en possession du fonctionnaire dirigeant au plus tard deux semaines
ouvrables avant le dbut de la mise en uvre du revtement bitumineux.

- Si le cahier spcial des charges le prvoit (notamment pour des raisons esthtiques ou
techniques), lentrepreneur remet au fonctionnaire dirigeant dans un dlai fix par le
cahier spcial des charges un plan de pose reprenant limplantation et le type (joint
dexcution simultane, joint de reprise) des diffrents joints ainsi que limplantation
des zones o une mise en uvre au finisseur savre impossible et le cas chant, la
chronologie de pose des diffrents types de revtement (bton, pavages, enrobs
compacts , asphalte coul,) et lments linaires.

F.2.4.2 CONTROLES DE LA MISE EN UVRE ET DU RESULTAT

F.2.4.2.1 Les contrles avant la mise en uvre des enrobs bitumineux
portent sur :

- la prsence de la fiche technique des enrobs bitumineux mettre en uvre ;
- la bonne adquation entre les fiches techniques, ltude prliminaire et les enrobs
prescrits ;
- le matriel de transport et de mise en uvre (notamment nombre et conformit des
finisseurs et compacteurs);
- les niveaux des repres de rglage ;
- l'paisseur probable de la couche par mesure du niveau par rapport aux repres ou aux
lments linaires ;
- le relev des tempratures minimales nocturnes ;
- la rgularit et la propret du support de la couche bitumineuse ;
- labsence deau de ruissellement ou stagnante sur le support ;
- l'application de la couche de collage sur le support (notamment aspect uniformment
noir) ;
- les travaux prparatoires pour le traitement des joints (badigeonnage, mise en uvre des
bandes bitumineuses pour joints,) ;
- les dispositions prvues pour assurer la coordination de lapprovisionnement du ou des
finisseur(s), ladquation de latelier de compactage et lexcution des travaux
prparatoires (notamment le nombre et la conformit des finisseurs, compacteurs et
camions) ;.
- .

CCT 2011 F. 89


_________________________________________________________________________________________

F.2.4.2.2 Les contrles en cours de mise en uvre des enrobs bitumineux
portent sur :

- le matriel ;
- le relev de la temprature sous abri ;
- le relev de la vitesse du vent ;
- le relev de la temprature du support ;
- la conformit de lenrob livr (vrification des bons de livraison et de leur
correspondance avec la fiche technique des enrobs bitumineux) ;
- le fonctionnement correct des finisseurs (notamment absence de ligne longitudinale la
limite entre la table principale et les allonges du finisseur) et des compacteurs ;
- labsence deau stagnante ou ruisselante sur la couche daccrochage ;
- la pose des bandes bitumineuses pour joint (notamment distance par rapport lquipe
de pose des enrobs, dpassement par rapport au niveau du revtement ou lment
existant) ;
- l'absence de circulation sur la couche d'accrochage l'exception des camions
approvisionnant les finisseurs sans rampe intgre ;
- les tempratures des produits avant leur pandage, au dbut du compactage et la fin du
compactage (mesures de la temprature dans la trmie du finisseur, entre vis sans fin et
poutre vibrante et en cours de compactage) ;
- vrification de la ralisation du compactage suivant les principes essentiels et le schma
de compactage ;
- lorganisation en cas darrt du finisseur (dplacement ventuel de machines, ralisation
ventuel dun joint transversal) ;
- la temprature de lenrob proximit du joint en cas de pose chaud sur chaud ;
- le temps scoulant entre lpandage de lenrob et la premire passe des compacteurs ;
- la dure du compactage et le nombre de passes ;
- les paisseurs des couches en cours de compactage ;
- la planit ;
- la pente transversale ;
- le prlvement dchantillons en vrac derrire la poutre vibrante de la finisseuse) pour
vrification de la composition des enrobs;
- la compacit (sonde radioactive) ;
-

F.2.4.2.2.1 CONTROLE DE LA CONFORMITE DE LA COMPOSITION DES
ENROBES FOURNIS AVEC LA COMPOSITION DE LENROBE
ENREGISTRE ET APPROUVE

Seuls des mlanges enregistrs par la Direction Gestion et Entretien des voiries (AED) et
convenant pour la classe de trafic adquate peuvent tre poss.

Le producteur denrobs tient les bons de livraison de tous les matriaux utiliss pour
confectionner le mlange la disposition du pouvoir adjudicateur la centrale denrobage et
ce jusqu la rception dfinitive.

Sur chantier, il est contrl que la composition livre correspond bien la composition de
lenrob approuv. Ce contrle est effectu en comparant le code de lenrob livr (bon de
livraison) avec le code de lenrob enregistr et approuv par ladministration.
CCT 2011 F. 90


_________________________________________________________________________________________

F.2.4.2.2.2 CONTROLE DE LA GRANULARITE ET DE LA TENEUR EN LIANT DE
LENROBE EPANDU

Toute fourniture denrobs bitumineux est divise en lots.
Un lot est dfini par la fourniture journalire dun mme type denrob en provenance dune
mme centrale denrobage.

Les caractristiques se mesurent sur des chantillons en vrac prlevs au sortir du finisseur
(derrire la table vibrante) raison de 1 chantillon par 100 t. Le prlvement est ralis
suivant le mode opratoire NBN EN 12697-27.

Le nombre dchantillons prlevs par lot ne peut tre infrieur 3.

Le transport des chantillons vers le laboratoire et les cots de ralisation des essais sont
charge du pouvoir adjudicateur.

Les mthodes dessais pour la dtermination de la granularit et de la teneur en liant sont
respectivement dcrites das les normes NBN EN 12697-2 et NBN EN 12697-1 ou NBN EN
12697-39 (thermoanalyse).

Tout enrob bitumineux non conforme est refus.

F.2.4.2.2.3 TEMPERATURE DES ENROBES

La temprature de lenrob au dbut de lpandage est mesure dans la trmie de la
finisseuse.
La temprature au dbut du compactage est contrle juste avant le passage du rouleau, en
des endroits correspondant approximativement au dbut et la fin du dversement dun
camion.

Des contrles supplmentaires sont effectus chaque incident.

Mthode de mesure suivant la norme NBN EN 12697-13.

F.2.4.2.2.4 PLANEITE

Les contrles sont effectus la rgle de 3 m immdiatement aprs compactage raison de 10
par 1000 m, ainsi que en tous points o ltat de surface laisse supposer que la planit nest
pas conforme aux prescriptions. Les dfauts de planit hors tolrance sont corrigs.

Mthode de mesure suivant la norme NBN EN 13036-7

F.2.4.2.3 Vrifications aprs lexcution

Les contrles aprs mise en uvre des enrobs bitumineux portent sur :

- le traitement des bords extrieurs non contrebuts ;
- le traitement de joints par sciage (ou fraisage) et remplissage la masse de scellement ;
- le traitement superficiel des joints de reprise au sein du revtement en enrobs
bitumineux ;
CCT 2011 F. 91


_________________________________________________________________________________________

- la surveillance de la temprature du revtement avant ouverture au trafic ;
- le forage de carottes pour la dtermination des paisseurs, de la compacit relative, des
pourcentages de vides et de ladhrence des couches entre elles;
- la dtermination des caractristiques de masse ;
- la dtermination des caractristiques de surface ;
-

F.2.4.2.3.1 CARACTERISTIQUES DE MASSE

Sauf dispositions contraires des documents du march, sont exclues de l'chantillonnage :

- les zones au droit des joints,
- les zones localises avant la pose du revtement (accord pralable du fonctionnaire
dirigeant requis), o la mise en oeuvre ne pouvait tre faite que manuellement,
- les zones localises avant la pose du revtement (accord pralable du fonctionnaire
dirigeant requis), o l'insuffisance de niveau de la fondation a ncessit une
surpaisseur du revtement.

La subdivision en lots et le nombre de mesures effectuer sont dtermines comme suit :

Gnralits

- Chantier de catgorie A : la surface du chantier est 5000 m

La surface est subdivise en une ou plusieurs sections.

- Toute section de surface 10 000 m est divise en un ou plusieurs lots de
10 000 m.
- Le reste de la division par 10 000 de la surface de la section constitue un lot
distinct ou est ajout au dernier lot suivant que sa valeur atteint ou non
5 000 m.
- Toute section de surface 5000 m est considre comme un lot.
- Une section de surface < 5 000 m est considre comme un lot de catgorie B.

Lorsque le fonctionnaire dirigeant constate que certaines parties du revtement nont
pas t excutes conformment aux rgles de lart, il peut assimiler chacune de ces
parties un lot et le traiter comme tel.
Les caractristiques dun lot se dfinissent par rapport des mesures excutes en 10
points de la surface choisis alatoirement.

- Chantier de catgorie B : la surface du chantier est < 5000 m

La surface constitue un seul lot.
Les caractristiques du lot se dfinissent par rapport des mesures excutes raison
dun point par 1000 m choisis alatoirement.
Pour les chantiers de moins de 3000 m, les caractristiques du lot se dfinissent par
rapport des mesures excutes en 3 points de la surface, choisis alatoirement.

Au droit des joints dexcution simultane et/ou de reprise

Les caractristiques de chaque joint se dfinissent par rapport des mesures excutes :
CCT 2011 F. 92


_________________________________________________________________________________________


- pour les joints transversaux, raison dun point par voie de circulation ; ces points sont
choisis alatoirement sur la longueur des joints ;
- pour les joints longitudinaux, raison de 5 points par 1000 m linaire excuts.

F.2.4.2.3.1.1 Epaisseurs

Les paisseurs sont mesures sur carottes (mthode dessai NBN EN 12697-36). Le nombre
de carottes prleves est conforme au nombre fix au F.2.4.2.3.1 ci-dessus.

F.2.4.2.3.1.2 Pourcentage de vides

Cette vrification (mthode dessai NBN EN 12697-8) s'effectue sur les carottes prleves
pour la dtermination de l'paisseur.

F.2.4.2.3.1.3 Compacit relative

Les compacits relatives sont mesures (mthode dessai CME 54.08) sur des chantillons
prlevs par carottage. Le nombre de carottes prleves est conforme au nombre fix au
F.2.4.2.3.1 ci-dessus.

F.2.4.2.3.2 CARACTERISTIQUES DE SURFACE

Le revtement est subdivis en une ou plusieurs sections, chaque section tant une zone
homogne dun seul tenant.

Chaque section est divise en lots, chaque lot tant constitu dune voie de circulation.

Un rond-point est toujours considr comme une section.

F.2.4.2.3.2.1 Planit

Les contrles sont effectus la rgle de 3 m raison de 10 par 1000 m, ainsi que en tous
points o ltat de surface laisse supposer que la planit nest pas conforme aux
prescriptions.

La mthode dessai est dcrite la norme NBN EN 13036-7.

F.2.4.2.3.2.2 Planit de surface lAPL (Analyseur de profil en long)

La vrification de la planit longitudinale lAPL ne doit tre effectue que si elle est
prvue dans le cahier spcial des charges.

En vue dintgrer les joints de dbut et de fin de travaux dans les mesures, le dbut dun lot
est fix conventionnellement la borne ou repre, hectomtrique ou kilomtrique, le plus
proche, situ 50 m minimum avant le joint.
De mme, la fin dun lot est fixe conventionnellement la borne ou repre, hectomtrique ou
kilomtrique, le plus proche, situ 50 m minimum aprs le joint.

CCT 2011 F. 93


_________________________________________________________________________________________

Les vrifications concernent, par bloc de dpouillement, les coefficients de planit (CP)
calculs pour des bases de 10 m et 2,5 m, des vitesses de mesure imposes, cest--dire :

- 72 km/h sur les autoroutes
25
et les voiries mtropolitaines
25

- 54 km/h sur les voies principales
25

- 21,6 km/h sur les voiries de quartier et interquartier
25
, sur les sous-couches, dans les
ronds-points ou en cas dimpositions particulires des documents du march.

En cas de prescriptions particulires relatives aux grandes longueurs dondes, prvues aux
documents du march, un coefficient de planit calcul pour une base de 40 m, une vitesse
de mesure de 72 km/h, est impos.

Lentrepreneur est tenu de prendre les dispositions ncessaires au nettoyage du revtement en
vue de lessai.

La mthode dessai est dcrite au chapitre M Mthodes dessais (voir F.2, point 7 des
informations complmentaires).

F.2.4.2.3.2.3 Ornirage

Lexamen visuel est ralis sur une tranche de 20 cm de large, prleve par sciage sur toute
la longueur du profil en travers et sur toute lpaisseur des revtements bitumineux. Par
examen visuel sur tranche, il est constat pour quelles couches il y a eu refoulement latral de
matire.

L'entrepreneur est responsable de l'ornirage si une malfaon est constate, par procs-verbal,
dans la fabrication ou la mise en oeuvre des enrobs bitumineux ou si les essais au simulateur
de trafic raliss sur carottes de 400 cm extraites du revtement donnent des valeurs
suprieures celles de ltude.

La responsabilit de lentrepreneur nest pas engage si l'ornirage est d un sous-
dimensionnement du corps de la chausse, sous-dimensionnement qui se traduit par une
dformation rmanente de la fondation, ou si lornirage trouve son origine dans une couche
non mise en oeuvre par lentrepreneur.

F.2.4.2.3.2.4 Coefficient de frottement transversal (SFCS)

Les mesures sont ralises laide du SCRIM, conformment la spcification technique
CEN/TS 15901-6, ou dun appareillage similaire pour autant que la reproductibilit des
mesures soit au minimum gale celle du SCRIM et quune corrlation soit tablie avec ce
dernier.

Les prescriptions concernent, par lot, le coefficient de frottement transversal (SFCS) mesur
sur revtement mouill, une temprature de rfrence de 20C, et la vitesse de 80 km/h sur
les autoroutes
25
I, de 50 km/h pour les autres catgories de route et de 30 km/h dans les
giratoires. Lessai ne peut tre ralis que si la temprature du revtement est comprise entre
5 et 35C.


25
Suivant classification des voiries par le Plan Rgional de Dveloppement (voir B.1).
CCT 2011 F. 94


_________________________________________________________________________________________

Dans le cas o le revtement comporte des salissures (terre, hydrocarbures, etc.), lopration
de nettoyage, en vue de lessai, est assure par ladjudicataire. Elle est charge de ce dernier
la rception provisoire et charge du pouvoir adjudicateur la rception dfinitive.

F.2.4.2.3.2.5 Coefficient de frottement longitudinal (LFCG)

Dans les zones qui prsentent des caractristiques ne permettant pas de raliser correctement
un essai au SCRIM (tronons de longueur infrieure 100 m, pitonniers, pistes cyclables
indpendantes, etc.), les mesures sont ralises laide du Grip Tester conformment la
spcification technique CEN/TS 15901-7.

Les prescriptions concernent, par lot, le coefficient de frottement longitudinal fixe (LFCG)
mesur sur revtement mouill, une temprature de rfrence de 20C, et la vitesse de 30
km/h. Lessai ne peut tre ralis que si la temprature du revtement est comprise entre 5 et
35C.

F.2.4.2.3.2.6 Couleur des enrobs bitumineux

Dans le cas o le revtement comporte des salissures (terre, hydrocarbures, ) lopration de
nettoyage en vue de lessai est assure par ladjudicataire. Elle est charge de ce dernier la
rception provisoire et charge du pourvoir adjudicateur la rception dfinitive.

Le contrle est effectu sur revtement sec.

Le nombre de mesures est conforme au nombre fix au F.2.4.2.3.1 ci-dessus.

Des mesures complmentaires peuvent en outre tre ralise partout o la couleur du
revtement semble scarter des prescriptions.

F.2.4.2.3.3 PROFIL DE LA SURFACE DU REVTEMENT

Les vrifications sont menes sur base de relevs topographiques.


F.2.5 Paiement

Pour les revtements poss en paisseur constante, les paiements sont effectus sur base de la
surface rellement excute. Les trappillons et autres accessoires de voirie ne sont pas
dduits.

Pour les revtements poss en paisseur variable, les paiements sont effectus la tonne, sur
base des bons de livraison.

Le cot du nettoyage et de la couche de collage sont compris dans le prix de la couche
denrob.

Le cot des traitements de joint dans les couches de liaison et de profilage est compris dans le
prix de la couche.

CCT 2011 F. 95


_________________________________________________________________________________________

Le cot du traitement des joints de reprise dans les couches de roulement est compris dans le
prix de la couche sauf :

- si les bandes juxtaposes de revtement bitumineux ne sont pas ralises dans la mme
entreprise ;
- si les bandes de revtement juxtaposes sont ralises dans le mme entreprise mais que
les joints sont une consquence de la gomtrie de la surface revtir ou de contraintes
de mobilit.

Dans ces cas, le paiement du traitement des joints est effectu sur base de la longueur de joint
trait.

Si le cahier spcial des charges impose la dcoupe (et lvacuation) de lenrob dj pos (sur
une largeur de 15 cm) avant que ne soit pose la bande denrob suivante, cette dcoupe fait
lobjet dun poste spar au mtr.

Lexcution des joints dexcution simultane ne fait pas lobjet dun poste spar.
Le paiement du traitement des joints entre une couche de roulement bitumineuse et les autres
revtements dun autre type est effectu sur base de la longueur de joint trait.

Le paiement du traitement au liant de la tranche des bords non contrebute est effectu sur
base de la longueur de bord trait.

Dans le prix des couches de revtement bitumineux est galement compris la pose contre
toutes taques diverses se trouvant dans la voirie. La mise hauteur et lajustement des taques
font lobjet dun poste spar.

CCT 2011 F. 96


_________________________________________________________________________________________

F.3 PAVAGES

F.3.1 Pavages en pierres naturelles

F.3.1.1 CLAUSES TECHNIQUES

F.3.1.1.1 Matriaux

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- pavs en pierre naturelle : C.22.2 ;
- sables : C.2.2 ;
- ciment : C.6 ;
- eau de gchage : NBN EN 1008.

Le sable de concassage de dbris C.2.3.3 peut remplacer le sable naturel.

F.3.1.1.2 Excution

F.3.1.1.2.1 TRAVAUX PREPARATOIRES

Les pavs sont tris par sorte, type, hauteur et origine conformment au C.22.2.

F.3.1.1.2.2 FONDATIONS ET SOUS-FONDATIONS

Les fondations et sous fondations rpondent aux prescriptions du chapitre E. La fondation est
dresse paralllement la surface du revtement. Toute irrgularit de surface de la fondation
suprieure 1 cm est corrige avec un matriau adquat en veillant respecter homognit
du support. En alignement droit, sa pente transversale est au moins 2,5 %.

Afin dviter la stagnation deau dans lpaisseur du pavement et du lit de pose, la fondation
sera drainante si les joints entre les pavs sont ouverts. Si les joints entre les pavs sont
ferms, la fondation peut tre impermable.

F.3.1.1.2.3 CONTREBUTAGE

Les lments linaires de contrebutage sont obligatoires. Ils font lobjet dun poste distinct au
mtr. Ils sont poss avant la ralisation des pavages. Si lorganisation ncessite une
ralisation par phase, un contrebutage provisoire est plac la limite des phases.

F.3.1.1.2.4 LIT DE POSE

Le lit de pose aura une paisseur de 3 6 cm pour les pavs mosaques en fonction de
lpaisseur des pavs, mais infrieure la moiti de la hauteur des pavs.

Le lit de pose aura une paisseur de 6 8 cm pour les autres types de pavs en fonction de
lpaisseur des pavs, mais infrieure la moiti de la hauteur des pavs.

CCT 2011 F. 97


_________________________________________________________________________________________

La couche de pose est constitue soit de sable, de sable-ciment, dempierrement, de mortier
ou de mortier amlior. Les documents du march prcisent la nature de la couche de pose.
La pose plein bain de mortier est interdite en cas de trafic lourd.

F.3.1.1.2.4.1 Lit de pose en sable

Le sable rpond aux prescriptions du C.2.4.8.2.

F.3.1.1.2.4.2 Lit de pose en sable stabilis

Le sable stabilis est obtenu en mlangeant mcaniquement le ciment au sable de pose,
conforme au F.3.1.1.2.4.1 ci-dessus.
Le mlange se fait obligatoirement dans une centrale de malaxage.

Lentrepreneur dtermine la composition du sable stabilis, mais la teneur en eau du mlange
est comprise entre 6 et 11 % de la masse sche des constituants.

La mise en oeuvre est interdite lorsquun risque de gel existe pour les 24 heures suivant la
mise en oeuvre, ou lorsque les prcipitations sont telles quelles risquent de dlaver le sable
ciment.

F.3.1.1.2.4.3 Lit de pose en gravillon 2/8

Le gravillon 2/8 est conforme au C.3.4.9.2.1.

F.3.1.1.2.4.4 Lit de pose au mortier

Le dosage du ciment est compris entre 300 et 350 kg par m de sable (identique au
F.3.1.1.2.4.1 ci-dessus) et est fix dans les documents du march.

Le mortier est fabriqu par malaxage mcanique et approvisionn au fur et mesure de
lavancement des travaux.

La quantit deau doit tre la plus faible possible, compatible avec la maniabilit.

La mise en oeuvre par temprature diurne infrieure 5C est interdite.

La pose au mortier est interdite en cas de trafic lourd.

F.3.1.1.2.4.5 Lit de pose au mortier amlior

Le mortier amlior est un mortier de ciment auquel sont ajouts des polymres (rsines non
ractives) afin damliorer ladhrence du mortier durci. La teneur en polymres (matires
sches) doit tre comprise entre 5 et 20 % de la teneur en ciment.

La teneur en ciment slve, sauf contre-indication du producteur de rsine, 450 kg/m
minimum. La consistance du mortier est semi-liquide. Les exigences relatives la rsistance
en compression et autres caractristiques ventuelles sont mentionnes dans les documents du
march.
F.3.1.1.2.5 POSE DES PAVES
CCT 2011 F. 98


_________________________________________________________________________________________


La chausse doit prsenter un bombage dont le rayon est compris entre 50 et 70 m ou une
pente transversale minimale de 2,5 %.

F.3.1.1.2.5.1 Pavs poss en lignes ( joints alterns)

Les ranges de pavs sont disposes perpendiculairement la chausse. Les pavs sont
choisis de manire ce que, dans une ligne, les pavs largeur maximum avec saillie de flanc
ne viennent pas se juxtaposer avec ceux de la range suivante.

Les pavs sont placs au cordeau, avec dcalage du tiers la moiti de la longueur du pav.
Ceux-ci sont serrs en bout et en rives, de manire raliser des joints ne dpassant nulle part
10 mm.

Le pavage est tabli un niveau tel quaprs laffermissement, il ne prsente plus aucune
dformation et se trouve environ 10 mm au-dessus du niveau voulu.

F.3.1.1.2.5.2 Pavs mosaques

Les appareillages sont les suivants :

- en ranges droites ;
- joints alterns ;
- en arcs de cercles ou spires concentriques ;
- en queue de paon ou en coquille ;
- en ventail ;
- en cailles.

Les pavs sont poss suivant lappareillage prescrit aux documents du march. Ils aboutissent
orthogonalement aux bordures, aux filets deau ou aux bandes de contrebutage.

Dans tous les cas, la pose est ralise au cordeau pour vrifier lalignement des modules.
La largeur des joints est adapte la dimension des pavs et est comprise entre 5 et 15 mm.

F.3.1.1.2.6 JOINTOIEMENT

Suivant la nature de la couche de pose, on distingue le jointoiement au sable, au sable
stabilis, au mortier, au mortier amlior, au coulis de mortier et au mortier bitumineux.

Un jointoiement rigide est interdit pour des pavs poss sur une couche de pose souple.

F.3.1.1.2.6.1 Joints en sable

Le sable rpond aux prescriptions du C.2.4.8.3.
Les sables homomtriques (sable de dune par exemple) sont rigoureusement interdits.

Les pavs sont recouverts dune couche de sable qui, par balayage nergique conjoint un
arrosage suffisant, pntre et remplit les joints refus. Le sable restant en surface est limin
au plus tard deux semaines aprs la pose.

CCT 2011 F. 99


_________________________________________________________________________________________

Les pavs sont ensuite compacts au moyen dune plaque vibrante en partant des bords de la
chausse. Tous les pavs qui clatent lors du compactage sont immdiatement remplacs.

Ces oprations successives (pandage dune couche de sable, arrosage, balayage refus et
compactage) sont rptes jusqu ce que les pavs soient totalement stables.

F.3.1.1.2.6.2 Joints en sable stabilis

Le sable stabilis mis en oeuvre a la mme composition que celui du lit de pose.

Le compactage se fait en mme temps que le remplissage des joints. Cette opration est
poursuivie jusqu lobtention dun remplissage complet des joints et doit tre termine au
plus tard deux heures aprs la prparation du mlange.

La surface du pavage est maintenue humide de faon empcher le desschement des joints
en surface.

Lenlvement du sable stabilis excdentaire est effectu par brossage quand les joints sont
suffisamment durcis.

F.3.1.1.2.6.3 Joints en mortier

Le mortier est conforme aux spcifications du mortier de pose ( F.3.1.1.2.4.4), mais le
dosage en ciment CEM II 32,5 doit tre au minimum de 400 kg/m de sable sec.
Lajout dadditifs ventuels est autoris.

Le remplissage des joints doit se faire par temps sec. Aprs soufflage, comme indiqu au
F.3.1.1.2.6.7, sur une profondeur de 4 cm, la surface du pavage est humidifie et les joints
sont remplis de mortier. Les joints peuvent tre couls.

Directement aprs leur mise en oeuvre, les joints sont protgs contre la dessiccation pendant
72 heures minimum.

Lenlvement du mortier excdentaire se fait par brossage avec apport de sable gros aprs que
le mortier soit suffisamment durci.

Toute circulation est interdite pendant les 10 premiers jours aprs la pose, sauf accord du
fonctionnaire dirigeant.

F.3.1.1.2.6.4 Joints en mortier amlior

Le mortier amlior est un mortier de ciment auquel sont ajouts des polymres (rsines non
ractives) afin damliorer ladhrence du mortier durci. La teneur en polymres (matires
sches) doit tre comprise entre 5 et 20 % de la teneur en ciment.

La teneur en ciment slve, sauf contre-indication du producteur de rsine, 450 kg/m
minimum. La consistance du mortier est semi-liquide. Les exigences relatives la rsistance
en compression et autres caractristiques ventuelles sont mentionnes dans les documents du
march.

CCT 2011 F. 100


_________________________________________________________________________________________

Le remplissage des joints doit se faire par temps sec. Aprs soufflage, comme indiqu au
F.3.1.1.2.6.7, sur une profondeur de 4 cm, la surface du pavage est humidifie et les joints
sont remplis de mortier. Les joints peuvent tre couls.

Directement aprs leur mise en oeuvre, les joints sont protgs contre la dessiccation pendant
72 heures minimum.

Lenlvement du mortier excdentaire se fait par brossage avec apport de sable gros aprs que
le mortier soit suffisamment durci.

Toute circulation est interdite pendant les 10 premiers jours aprs la pose, sauf accord du
fonctionnaire dirigeant.

F.3.1.1.2.6.5 Joints en coulis de mortier

La granularit du sable est de 0/2 mm.

Le dosage en ciment est de minimum 400 kg par m de sable sec. Afin de pouvoir mettre en
oeuvre le coulis avec une quantit deau faible (rapport eau sur ciment de 0,3 0,4
maximum), lemploi de fluidifiant est requis.

Toute circulation est interdite pendant les 10 premiers jours aprs la pose, sauf aux accs
riverains moyennant la mise en place de protections adquates.

F.3.1.1.2.6.6 Joints au mortier bitumineux

Les joints sont scells en deux phases, la seconde phase intervenant aprs rupture de
l'mulsion et premier retrait du mlange.

Le mortier bitumineux est compos d'un volume de liant pour deux volumes de sable grossier
ou de laitier granul.

Le liant est soit une mulsion de bitume rupture retarde, soit une mulsion base de liants
synthtiques pigmentables. Le liant peut tre teint dans la masse. Ces lments doivent tre
spcifis au cahier spcial des charges.

Le mortier est ralis sur le pavage en mlangeant le sable ou le laitier par brossage dans
l'mulsion.

F.3.1.1.2.6.7 Soufflage des joints

Le soufflage lair comprim est obligatoire avant lexcution des joints au coulis de mortier
ou au mortier bitumineux.
Il prcde d'au moins 20 m l'endroit o le jointoiement est excuter.
L'entrepreneur prend toutes les dispositions souhaites en vue d'viter que le sable projet lors
du soufflage des joints n'incommode les usagers de la route et les riverains.

La profondeur du soufflage est de 25 mm minimum pour les pavs de dimensions infrieures
10/16 ou 13/13 poss en mosaque ou en ligne et de 40 mm pour les pavs oblongs de
dimensions 10/16 ou 13/13 ou suprieures poss en ligne.
CCT 2011 F. 101


_________________________________________________________________________________________


F.3.1.1.2.7 FILETS DEAU

Si les filets deau sont raliss en pavs, ceux-ci sont maonns sur la fondation sous-jacente.

Les joints entre les pavs adjacents de ce filet deau et les pavs adjacents des parkings ou
chausses, seront remplis lors de la pose avec du mortier de ciment. Le mortier de ciment
excdentaire sera enlev et les joints seront nettoys de sorte que la surface suprieure du filet
deau soit ferme et bien gale. Le mortier rpond aux prescriptions de la norme NBN EN
998-2 et est du type M15. Aucune trace de mortier ne pourra tre visible sur les pavs aprs
excution.

La couche de mortier, le rejointoyage avec du mortier de ciment et tous les travaux
complmentaires pour ces filets deau sont compris dans le poste supplment sur le
revtement en pavs pour la ralisation du profil des filets deau .

F.3.1.1.2.8 COMPATIBILITE COUCHE DE POSE/TYPE DE JOINTS

Tableau synoptique : compatibilit couche de pose/type de joints

Couche de pose Joints
Sable
Gravillon 2/8
Sable
Mortier bitumineux
Sable stabilis Sable stabilis
Coulis de mortier
Mortier de ciment
Mortier de ciment amlior
Mortier bitumineux
Mortier (amlior ou non) Mortier de ciment
Mortier de ciment amlior
Mortier bitumineux

F.3.1.2 VERIFICATIONS

F.3.1.2.1 Vrification priori

La vrification de la conformit des matriaux est effectue aux lieux de production ou sur le
chantier.

F.3.1.2.2 Contrles dexcution

Ces contrles portent sur :

- le matriel;
- l'excution des travaux prparatoires;
- le respect des tolrances de niveau et de planit de la fondation;
- le respect de l'paisseur de la couche de pose et de sa granularit;
- la fourniture et rception des lots de pavs;
- la pose des pavs;
- le sablage, le compactage, le soufflage et le jointoiement;
- la protection des joints contre la dessiccation;
CCT 2011 F. 102


_________________________________________________________________________________________

- le dlai de mise en service du revtement.

Les zones pour lesquelles une paisseur excdentaire de la couche de pose est constate sont
dmontes et recommences.

F.3.1.2.3 Vrification posteriori

Les contrles portent sur :

- le profil en long et en travers;
- la planit;
- la diffrence de hauteur entre les bords et la surface suprieure des ttes de pavs;
- lhomognit de la pose;
- la largeur des joints;
- la qualit du remplissage des joints.

F.3.1.2.3.1 PROFILS EN LONG ET EN TRAVERS

Le contrle des profils en long et en travers est ralis par lev topographique.

F.3.1.2.3.2 PLANEITE

La vrification de la planit s'effectue la rgle de 3 m dans la longueur de la chausse et
mesure sur le point le plus haut de la surface de roulement du pav.

Toute partie du revtement prsentant des dnivellations de plus de 10 mm est dmont et
remis niveau.
Les surfaces o il y a stagnation deau en cas de pluie sont dmontes et reconstruites.

F.3.1.2.3.3 CONTROLES VISUELS

Lhomognit de la pose (respect de lappareillage notamment), la largeur des joints et la
qualit du remplissage sont contrls visuellement.

F.3.1.2.3.4 RESISTANCE A LA COMPRESSION DU SABLE STABILISE

Sur le chantier, partir dun chantillon alatoire dune production journalire donne, (not
dans le Journal des Travaux), sont fabriques six prouvettes dessai du type Proctor normal.
Ces chantillons seront immdiatement transports au laboratoire, o ils seront dmouls et
conservs dans une chambre humide.

Aprs 7 jours, la rsistance la compression sera dtermine sur 3 prouvettes. La rsistance
moyenne la compression (des 3 essais) aprs 7 jours devra tre au minimum de 3 MPa.

Au cas o la rsistance la compression est insuffisante, lentrepreneur a droit un contre-
essai.
Comme contre-essai, la rsistance la compression sera dtermine sur base des 3
prouvettes restantes, aprs 28 jours. La rsistance moyenne la compression doit tre au
minimum de 4,5 MPa.

CCT 2011 F. 103


_________________________________________________________________________________________

La confection et la conservation des prouvettes constituent une charge dentreprise.

F.3.1.3 PAIEMENT

Le paiement des pavages s'effectue sur base de la surface excute.
Les surfaces des trappillons ou autres appareils de voirie ne sont pas dfalques.

F.3.1.3.1 Rfactions

Lorsque la rsistance moyenne en compression du sable-ciment R
b,m
< 3 MPa et R
b,m
>
2 MPa, alors le sable stabilis peut tre accept moyennant application de la rfaction
calcule comme suit :
2
,
, '
1
' 3
. .
|
|
.
|

\
|
=
m b
m b R
R
S P R


o R
Rb,m
est la rfaction exprime en
P est le prix unitaire du lit de pose en sable stabilis, exprim en /m
S est la surface du lit de pose en sable stabilis, en m
R
b,m
est la rsistance moyenne en compression du sable-ciment, en MPa.


F.3.2 Pavages en pavs de bton

F.3.2.1 CLAUSES TECHNIQUES

F.3.2.1.1 Matriaux

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- pavs en bton : C.22.3 ;
- sables : C.2.2 ;
- ciment : C.6 ;
- gravillons : C.3.2.

Le sable de concassage de dbris C.2.3.3 peut remplacer le sable naturel.

CCT 2011 F. 104


_________________________________________________________________________________________

F.3.2.1.2 Excution

F.3.2.1.2.1 SOUS-FONDATIONS, FONDATIONS ET CONTREBUTAGE

Les sous-fondations et fondations rpondent aux prescriptions du chapitre E et sont parallles
la surface pave.

En cas de fondations en empierrement, celles-ci sera granularit continue type II lie ou pas
au ciment.

La surface de la fondation doit tre plane et prsenter une structure ferme. Il est absolument
ncessaire :

- dliminer les ingalits suprieures 1 cm, mesures la rgle de 3 m;
- de prvoir la pente ncessaire. Les pavages en voirie ont habituellement une pente
minimale de 2,5 %. Pour les trottoirs, par contre, on veillera limiter si possible la
pente transversale 1,5 % afin de ne pas gner lvolution des personnes mobilit
rduite et de garantir la praticabilit des trottoirs par mauvaises conditions climatiques.

La fondation doit tre dresse paralllement au revtement fini, de manire assurer la
constance de lpaisseur de la couche de pose. La fondation doit donc suivre les volutions
des profils en long et en travers dcids pour le revtement. Des erreurs de niveaux ou de
profilage de la fondation ne peuvent en aucun cas tre rsolus en variant lpaisseur de la
couche de pose.

En cas de fondation peu permable en voirie (bton maigre ou empierrement stabilis au
ciment, par exemple), leau risque de saccumuler dans la couche de pose. Un systme de
drainage adquat sera plac au(x) point(s) bas du profil en travers pour assurer lvacuation
des eaux infiltres.

En cas de revtements permables (pavs permables, ouvertures de drainage ou joints
larges), les sols en place, sous-fondation et fondation devront prsenter une permabilit
suprieure 5.10
-5
m/s. Si le sol est insuffisamment permable, un systme de drainage devra
tre prvu en consquence.

F.3.2.1.2.2 MATERIAUX POUR LA COUCHE DE POSE ET MISE EN OEUVRE

La couche de pose est compose :

- en trottoir : gravillon 2/8, conformment aux prescriptions du C.3.4.9.2.1.
- en voirie :
- soit dun mlange contenant au moins 40 % de sable de concassage 0/2 et au plus
60 % de gravillons 2/8, conformment aux prescriptions du C.2.4.8.2 et
C.3.4.9.2.1;
- soit dune grave 0/8 contenant au moins 40 % de passant 2 mm, conformment
aux prescriptions du C.4.7.7;
- soit de gravillon 2/8, conformment aux prescriptions du C.3.4.9.2.1.

CCT 2011 F. 105


_________________________________________________________________________________________

Si la couche de pose est mise en oeuvre sur une fondation en empierrement, la face suprieure
de celle-ci doit tre de structure bien ferme, ce qui peut tre obtenu par la vibration dun
matriau fin et/ou par lavage.

La couche de pose a une paisseur de 3 4 cm aprs compactage. La couche de pose nest
pas directement compacte, mais le compactage est obtenu lors de la vibration des pavs
placs.

Pour la construction de routes fortes pentes, du sable stabilis sera utilis. Dans ce cas,
toute dessiccation du mlange doit tre vite ; les pavs doivent tre vibrs immdiatement
aprs la mise en place de la couche de pose, et en tout cas avant le dbut de la prise du
mlange.
Le sable stabilis doit tre prpar comme dcrit au F.3.1.1.2.4.2. Toutes les oprations de
mise en oeuvre doivent tre ralises endans les trois heures qui suivent la fabrication du
sable stabilis et en tout cas avant la prise du mlange. La mise en oeuvre du sable-ciment est
interdite lorsque la temprature de lair, mesure sous abri 1,5 m du sol, est infrieure ou
gale 1C 8 h du matin ou -3C durant la nuit. Il est interdit au trafic lourd (+ de 3,5 t)
de circuler sur les pavs avant 7 jours.

Pour la construction de dispositifs ralentisseurs surlevs, lutilisation du sable stabilis pour
le lit de pose est proscrite.

En cas de revtements permables (pavs permables, ouvertures de drainage ou joints
larges), la couche de pose devra prsenter une permabilit suprieure 5.10
-5
m/s.

F.3.2.1.2.3 MISE EN PLACE DES PAVES EN BETON

Dans le cas particulier des revtements permables, les pavs utiliss devront tre de lun des
types suivants :

- pavs permables;
- pavs ouvertures de drainage;
- pavs joints largis.

F.3.2.1.2.3.1 Appareillage de pose

Lappareillage est fix aux documents du march. A dfaut, il est ralis joint en ligne
brise (en artes de poisson, btons rompus ou en pis) pour les chausses et joints
alterns pour les zones pitonnes.

Remarque : Appareillage des pavs en bton 20 x 20 cm

Sauf spcifications contraires du fonctionnaire dirigeant, lappareillage des pavs
20 x 20 cm poss en trottoir sera conforme aux schmas de principe suivants (alignement ct
faade et cts bordures et finitions autour des taques et bacs arbres) :



CCT 2011 F. 106


_________________________________________________________________________________________

FINITION TROTTOIRS
aux bordures:
en alignement droit et en courbe des
demi-pavs poss en long
-
aux faades:
pavs scis; pas de range en long -
NON





FINITION TROTTOIRS
aux bordures:
en alignement droit: pavs 20x20 cm ou
10x20 cm entiers
-
aux faades:
pavs scis; pas de range en long -
NON
- en courbe: pavs scis






CCT 2011 F. 107


_________________________________________________________________________________________

OK
FINITION TROTTOIRS
aux bordures:
en alignement droit: pavs 20x20 cm ou
10x20 cm entiers
-
aux faades:
pavs scis; pas de range en long -
- en courbe: demi-pavs poss en long



FINITION AUTOUR DES TAQUES ET DES BACS A ARBRE
Avec des demi-pavs poss en long sur le pourtour
NON



OK
FINITION AUTOUR DES TAQUES ET DES BACS A ARBRE
Pavs bton scis sur le pourtour +
remplissage au bton de couleur
identique aux pavs


CCT 2011 F. 108


_________________________________________________________________________________________

FINITION AUTOUR DES TAQUES ET DES BACS A ARBRE
Pavs bton scis sur le pourtour
OK

F.3.2.1.2.3.2 Pose des pavs en bton

Les pavs sont placs bord bord de manire obtenir des joints ferms infrieurs
2 mm. La pose commence par les bords en disposant longitudinalement des pavs entiers
et/ou des pices spciales.

Si certains appareils de pose lignes directrices marques sont utiliss, il est opportun de
contrler rgulirement lalignement des pavs avec une ficelle pour pouvoir apporter les
corrections ncessaires.

Pour viter toute accumulation deau sur les rives, les pavs doivent tre placs de telle faon
que leur niveau dpasse celui des bordures (ou de filets deau) de 5 10 mm aprs le
compactage.

Autour des points singuliers (chambres de visite, avaloirs, grilles,...) sont mis en oeuvre soit
une range de pavs entiers, soit du micro-bton de haute qualit. Le long des lments
constituants les bords extrieurs des trottoirs (faades, murets, cltures,...), du micro-bton est
coul et sa largeur ne dpasse pas 3 cm.

Composition du micro-bton (mise en oeuvre manuelle)

En kg de matriaux sec/m

Matriaux
Fractions granulomtriques
(mm)
Dosage
(kg/m)
2/8 1 050
Concasss de porphyre ou grs
4/7 1 000
0/2 700
Sable de rivire
0/5 750
Ciment CEM I ou CEM III/A 42,5 LA 450
Eau totale (E/C < 0,45) avec plastifiant ou superplastifiant 200
Total : 2 400

En cas de raccordement des revtements en pavs de bton aux revtements monolithes en
bton ou en asphalte, le cahier spcial des charges spcifie, le cas chant, une bordure
enterre entre les deux revtements, sur une fondation spare en bton C16/20. Un joint
souple est prvu entre la bordure et le revtement monolithe.
CCT 2011 F. 109


_________________________________________________________________________________________


Aux endroits o il est impossible de poser des pavs entiers, des demi pavs ou des pavs
spciaux, les pavs sont scis leau (et non clivs ou casss).
Le sciage des pavs se fait de sorte quil y ait uniquement des bords droits. Des pavs avec
des bords casss sont refuss.
Les morceaux de pavs de dimension infrieure un demi pav sont refuss.

F.3.2.1.2.3.3 Serrage des pavs en bton et remplissage des joints

Avant dentamer la vibration, la surface des pavs et la plaque vibrante doivent tre nettoyes.

Aprs le remplissage des ouvertures ventuelles laide du sable de remplissage (conforme
au C.2.4.8.3), les pavs sont serrs au moyen dune plaque vibrante quipe dune semelle
en caoutchouc ou en rsine. Les pavs sont ainsi vibrs dans la couche de pose, et les
ingalits sont limines.

La vibration seffectue toujours du bord vers le milieu du revtement.

Aprs plusieurs passages de la plaque vibrante, les joints sont ferms au moyen de sable sec
rpandu par brossage refus sur la surface du revtement.

La planit du revtement est mesure au moyen dune rgle de 3 m. Les ingalits de plus de
5 mm ne sont pas admises et doivent tre limines en replaant les pavs.
La diffrence de hauteur entre deux pavs adjacents ne peut pas excder 2 mm.
Les ventuels pavs endommags sont immdiatement remplacs.

F.3.2.1.2.3.4 Mise en service

La circulation est permise sur les pavages immdiatement aprs la pose et le serrage, sauf
lorsque la couche de pose est constitue de sable stabilis. Dans ce cas, le trafic lourd est
interdit pendant 10 jours sauf autorisation du fonctionnaire dirigeant et sauf aux accs
riverains moyennant la mise en place de protections adquates.

F.3.2.1.2.4 FILETS DEAU

Si les filets deau seuls sont raliss en pavs, ils sont maonns sur la fondation sous-jacente.
Lappareillage des pavs pour les filets deau est indiqu sur les plans dadjudication.

Les joints entre les pavs adjacents de ce filet deau et les pavs adjacents des parkings ou
chausses, seront remplis lors de la pose avec du mortier de ciment.
Le mortier de ciment dbordant sera enlev et les joints seront polis de sorte que la surface
suprieure du filet deau soit ferme et bien gale. Le mortier rpond aux prescriptions de la
norme NBN EN 998-2 et est du type M15. Aucune trace de mortier ne pourra tre visible sur
les pavs aprs excution.

La couche de mortier, le rejointoyage avec du mortier de ciment et tous les travaux
complmentaires pour ces filets deau sont compris dans le poste supplment sur le revtement
en pavs pour la ralisation du profil des filets deau .

CCT 2011 F. 110


_________________________________________________________________________________________

F.3.2.2 RESULTATS

F.3.2.2.1 Profil du revtement

La tolrance en plus ou en moins sur les niveaux dfinis dans les documents du march est de
1 cm.

F.3.2.2.2 Planit du revtement

Les irrgularits du revtement, mesures la rgle de 3 m, slvent 5 mm maximum.

F.3.2.2.3 Pente transversale du revtement

La pente transversale est mentionne dans les documents du march. Si tel nest pas le cas, la
pente par dfaut est de 2,5 % en voirie et de 1,5 % en trottoir.

Dans le cas particuliers des revtements permables, pour lesquels la volont est de
maximiser la quantit deau sinfiltrant dans la structure, la pente peut-tre rduite 0,5 %.

F.3.2.3 VERIFICATIONS

F.3.2.3.1 Contrles dexcution

Ces contrles portent sur :

- le matriel;
- le dosage en ciment des produits utiliss;
- l'excution des travaux prparatoires;
- le respect des tolrances de planit de la fondation;
- le respect de l'paisseur de la couche de pose et de sa granularit;
- la fourniture et la rception des lots de pavs;
- la pose des pavs;
- le damage, sablage et cylindrage.

F.3.2.3.2 Vrification posteriori

F.3.2.3.2.1 PROFIL DU REVETEMENT

Ce contrle seffectue par lev topographique.

F.3.2.3.2.2 PLANEITE DU REVETEMENT

Les zones o les ingalits, mesures avec une latte de 3 m, sont plus grandes que 5 mm sont
dmontes et remises niveau. Des flaques d'eau ne peuvent se former. Toutes les poches
retenant leau de pluie sont dmontes et reconstruites.
F.3.2.4 PAIEMENT

Le paiement des pavages s'effectue sur base de la surface excute.
Les surfaces des trappillons ou autres appareils de voirie ne sont pas dfalques.

CCT 2011 F. 111


_________________________________________________________________________________________

Dans les postes des pavs en bton, sont compris toutes les fournitures, la couche de pose, la
pose, le sciage mcanique, tous les raccordements, la fondation en bton maigre autour des
chambres de visite, le cylindrage ou la vibration, le rejointoyage au sable fin sec.

Sont galement compris dans le prix de fourniture et pose des pavs : ladaptation autour des
taques, soupiraux, gargouilles, poteaux de toutes sortes, armoires lectriques, etc..

La fourniture et la pose obligatoires de demi pavs et pavs en forme de mitre pour amorcer
les appareils de pose sont une charge de lentreprise.


F.3.3 Pavages en pavs de terre cuite

F.3.3.1 CLAUSES TECHNIQUES

F.3.3.1.1 Matriaux

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- pavs en terre cuite : C.22.4.
Les dimensions, formes et couleurs sont prcises dans le
cahier spcial des charges ;
- sables : C.2.2 ;
- ciment C.6 ;
- gravillons : C.3.2 ;
- gotextiles : C.12.

Le sable de concassage de dbris (voir C.2.3.3) peut remplacer le sable naturel.

Lpaisseur des pavs est de minimum 10 cm pour les chausses et 8 cm pour les trottoirs et
zones de stationnement.

F.3.3.1.2 Excution

F.3.3.1.2.1 SOUS FONDATIONS, FONDATIONS ET CONTREBUTAGE

Les prescriptions du F.3.2.1.2.1 sont dapplication.

F.3.3.1.2.2 MATERIAUX POUR LA COUCHE DE POSE ET MISE EN OEUVRE

Les prescriptions du F.3.2.1.2.2 sont dapplication.

CCT 2011 F. 112


_________________________________________________________________________________________

F.3.3.1.2.3 MISE EN PLACE DES PAVES EN TERRE CUITE

F.3.3.1.2.3.1 Appareillage de pose

A dfaut de prescriptions dans le cahier spcial des charges, les prescriptions suivantes sont
dapplication :

- trottoir : pavs poss plat;
- zone de stationnement : en pi, pavs poss sur chant;
- chausse : en pi, pavs poss sur chant.

F.3.3.1.2.3.2 Pose des pavs en terre cuite

Les pavs sont placs bord bord de manire obtenir des joints ferms infrieurs
2 mm. La pose commence par les bords en disposant longitudinalement des pavs entiers
et/ou des pices spciales.

Si certains appareils de pose lignes directrices marques sont utiliss, il est opportun de
contrler rgulirement lalignement des pavs avec une ficelle pour pouvoir apporter les
corrections ncessaires.

Pour viter toute accumulation deau sur les rives, les pavs doivent tre placs de telle faon
que leur niveau dpasse celui des bordures (ou de filets deau) de 5 10 mm aprs le
compactage.

Autour des points singuliers (chambres de visite, avaloirs, grilles,...) sont mis en oeuvre soit
une range de pavs entiers, soit du micro-bton de haute qualit. Le long des lments
constituants les bords extrieurs des trottoirs (faades, murets, cltures,...), du micro-bton est
coul et sa largeur ne dpasse pas 3 cm.

Composition du micro-bton (mise en oeuvre manuelle)

En kg de matriaux sec/m

Matriaux
Fractions granulomtriques
(mm)
Dosage (kg/m)
2/8 1 050
Concasss de porphyre ou grs
4/7 1 000
0/2 700
Sable de rivire
0/5 750
Ciment CEM I ou CEM III/A 42,5 LA 450
Eau totale (E/C < 0,45) avec plastifiant ou superplastifiant 200
Total : 2 400

Aux endroits o il est impossible de poser des pavs entiers, des demi pavs ou des pavs
spciaux, les pavs sont scis leau (et non clivs ou casss).
Le sciage des pavs se fait de sorte quil y ait uniquement des bords droits. Des pavs avec
des bords casss sont refuss.
Les morceaux de pavs de dimension infrieure un demi pav sont refuss.

CCT 2011 F. 113


_________________________________________________________________________________________

Si possible, une pente de minimum 3 % doit tre prvue pour vacuer les eaux.

F.3.3.1.2.3.3 Serrage des pavs en terre cuite

Avant dentamer la vibration, la surface des pavs et la plaque vibrante doivent tre nettoyes.

Aprs le remplissage des ouvertures ventuelles laide du sable de remplissage (conforme
au C.2.4.8.3), les pavs sont serrs au moyen dune plaque vibrante quipe dune semelle
en caoutchouc ou en rsine. Les pavs sont ainsi vibrs dans la couche de pose, et les
ingalits sont limines.

La vibration seffectue toujours du bord vers le milieu du revtement.

Aprs plusieurs passages de la plaque vibrante, les joints sont ferms au moyen de sable sec
rpandu par brossage refus sur la surface du revtement.

Les engins vibrateurs doivent rester loigns dau moins 1 m des endroits o la pose doit
encore se poursuivre.

Les pavs dj placs sont nouveau recouverts dune couche de sable qui est brosse sec
dans les joints.

Les ingalits des pavs poss, mesures la latte de 3 m, ne peuvent pas tre plus grandes
que 5 mm. Des flaques deau ne peuvent pas se former.

Les affaissements et ingalits de plus de 5 mm doivent tre limins en enlevant les pavs et
en les remettant au bon niveau aprs profilage de la sous-couche.

F.3.3.1.2.3.4 Mise en service

La circulation est permise sur les pavages immdiatement aprs la pose et le serrage, sauf
lorsque la couche de pose est constitue de sable stabilis. Dans ce cas, le trafic lourd est
interdit pendant 10 jours sauf autorisation du fonctionnaire dirigeant.

F.3.3.1.2.4 FILETS DEAU

Les prescriptions du F.3.2.1.2.4 sont dapplication.

F.3.3.2 RESULTATS

F.3.3.2.1 Profil du revtement

La tolrance en plus ou en moins sur les niveaux dfinis dans les documents du march est de
1 cm.

F.3.3.2.2 Planit du revtement

Les irrgularits du revtement, mesures la rgle de 3 m, slvent 5 mm maximum.

F.3.3.2.3 Pente transversale du revtement
CCT 2011 F. 114


_________________________________________________________________________________________


La pente transversale est mentionne dans les documents du march. Si tel nest pas le cas, la
pente par dfaut est de 3 % en voirie et de 1,5 % en trottoir.

F.3.3.3 VERIFICATIONS

Les prescriptions du F.3.2.3 sont dapplication.

F.3.3.4 PAIEMENT

Les prescriptions du F.3.2.4 sont dapplication.


F.3.4 Pavages permables en pavs de bton

F.3.4.1 CLAUSES TECHNIQUES

F.3.4.1.1 Matriaux

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- pavs permables (en bton poreux, joints largis ou avec ouvertures de drainage):
C.22.3.2 ;
- sables : C.2.4.8.4 ;
- gravillons : C.3.4.9 ;
- ciment : C.6.

F.3.4.1.2 Excution

F.3.4.1.2.1 SOUS-FONDATIONS, FONDATIONS ET CONTREBUTAGES

Les sous-fondations et fondations rpondent aux prescriptions du chapitre E et sont parallles
la surface pave.

En cas de fondation en empierrement, celle-ci sera granularit continue type II non lie.

La surface de la fondation doit tre plane et prsenter une structure ferme. Il est absolument
ncessaire dliminer les ingalits suprieures 1 cm, mesures la rgle de 3 m.

La fondation doit tre dresse paralllement au revtement fini, de manire assurer la
constance de lpaisseur de la couche de pose. La fondation doit donc suivre les volutions
des profils en long et en travers dcids pour le revtement. Des erreurs de niveaux ou de
profilage de la fondation ne peuvent en aucun cas tre rsolus en variant lpaisseur de la
couche de pose.

Les sous-fondation et fondation existantes devront prsenter une permabilit suprieure
5,4.10
-5
m/s. Celle-ci est vrifie par lopen-end test (sol en place), sur carotte (bton maigre
poreux) ou par lessai au double anneau (autres fondations permables). Ces essais sont
charge du matre douvrage.

CCT 2011 F. 115


_________________________________________________________________________________________

Si le sol est insuffisamment permable, un systme de drainage devra tre prvu en
consquence. Ce systme de drainage fait lobjet dun poste spcifique au mtr.

F.3.4.1.2.2 MATERIAUX POUR LA COUCHE DE POSE ET MISE EN OEUVRE

Outre les prescriptions du F.3.2.1.2.2, la couche de pose doit rpondre aux exigences du
C.2.4.8.4 ou C.3.4.9.

La couche de pose est constitue :

- soit dun sable de concassage 0/2 : C.2.4.8.4.1;
- soit dun gravillon 1/D avec D < 6,3 mm : C.3.4.9.2.2.

F.3.4.1.2.3 MISE EN PLACE DES PAVES EN BETON

Les prescriptions du F.3.2.1.2.3 sont compltes comme suit :

- Les documents du march prcisent le type de pavs utiliser (pavs permables,
ouvertures de drainages ou joints largis).
- La pente du pavage permable est infrieure ou gale 5 %, afin de garantir une
infiltration maximale des eaux dans la structure.

F.3.4.2 RESULTATS

F.3.4.2.1 Profil du revtement

La tolrance en plus ou en moins sur les niveaux dfinis dans les documents du march est de
1 cm.

F.3.4.2.2 Planit du revtement

Les irrgularits du revtement, mesures la rgle de 3 m, slvent 5 mm maximum.

F.3.4.2.3 Pente transversale du revtement

La pente transversale est mentionne dans les documents du march. Si tel nest pas le cas, la
pente par dfaut est de 0,5 %.

F.3.4.3 VERIFICATIONS

F.3.4.3.1 Contrles dexcution

Ces contrles portent sur :

- le matriel ;
- l'excution des travaux prparatoires ;
- la conformit des matriaux utiliss ;
- le respect des tolrances de planit de la fondation ;
- le respect de l'paisseur de la couche de pose et de sa granularit ;
- la fourniture et la rception des lots de pavs ;
CCT 2011 F. 116


_________________________________________________________________________________________

- la pose des pavs ;
- le damage, sablage et cylindrage.

F.3.4.3.2 Vrifications a posteriori

F.3.4.3.2.1 PROFIL DU REVETEMENT

Ce contrle seffectue par lev topographique.

F.3.4.3.2.2 PLANEITE DU REVETEMENT

Ces vrifications s'effectuent la rgle de 3 m. Tout revtement prsentant des dnivellations
de plus de 5 mm est dmont et remis niveau.

F.3.4.3.2.3 PERMEABILITE DE LA SURFACE

La permabilit de la surface est contrle par un essai au double anneau (voir mode
opratoire au chapitre M Mthodes dessais). Une permabilit minimale de 5,4.10
-5
m/s
doit tre atteinte. Pour chaque lot, 3 mesures de contrle sont effectues.

F.3.4.4 PAIEMENT

Le paiement des pavages s'effectue sur base de la surface excute.
Les surfaces des trappillons ou autres appareils de voirie ne sont pas dfalques.

Les zones o les ingalits, mesures avec une latte de 3 m, sont plus grandes que 5 mm sont
dmontes et remises niveau.

Dans les postes des pavs en bton, sont compris toutes les fournitures, la couche de pose, la
pose, tous les raccordements, le sciage des pavs, le cylindrage ou la vibration, le
rejointoyage. Les travaux lis au nivellement de toute fondation existante font lobjet dun
poste spcifique au mtr.

La fourniture et la pose obligatoires de demi pavs et pavs en forme de mitre pour amorcer
les appareils de pose sont une charge de lentreprise.









CCT 2011 F. 117


_________________________________________________________________________________________

F.4 DALLAGES

F.4.1 Dallage en bton et en pierre reconstitue

F.4.1.1 DESCRIPTION

Un dallage est un revtement form par la juxtaposition de dalles en bton ou en pierre
reconstitue.
Les raccords avec d'autres lments ou revtements se ralisent sans dcrochage.
La dcoupe des dalles est effectue mcaniquement.

F.4.1.2 CLAUSES TECHNIQUES

F.4.1.2.1 Matriaux

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

Dalles en bton

Dalles en pierre reconstitue
- sable : C.2.2 - sable : C.2.2
- ciment : C.6 - ciment : C.6
- dalles en bton : C.27.1 - dalles en pierre reconstitue : C.27.5


Remarques gnrales pour toutes les sortes de dalles

Les dalles rpondent aux normes NBN B 21-211 et NBN EN 1339. Les documents du
march mentionnent le type, les dimensions, la texture et la couleur des dalles.

Sauf prescriptions contraires dans le cahier spcial des charges, les dalles rpondent aux
catgories dapplication IIa ou IIIa de la NBN B 21-211.

Les dalles rpondent aux exigences de la classe 3 (marquage D) de la NBN EN 1339 en ce
qui concerne la rsistance au gel-dgel avec sels de dverglaage.

Avant toute commande par lentrepreneur, des chantillons des dalles utiliser doivent tre
soumis au fonctionnaire dirigeant pour approbation et une surface dessai doit tre dpose
sur place.
Aprs acceptation des chantillons, lentrepreneur pourra passer la commande dfinitive.

Sortes de dalles en bton

a) Dalles normalises avec surface unie

b) Dalles en bton avec couche superficielle spciale

Les dalles ont une couche superficielle spciale de min. 1 cm dpaisseur dont la
couleur provient de lusage uniquement de matriaux naturels, de sorte quun
changement de couleur ultrieur est exclu. Cette couche superficielle subira aprs
production un traitement de finition en vue daccentuer les agrgats utiliss.
CCT 2011 F. 118


_________________________________________________________________________________________

La composition granulomtrique et le traitement de finition (surface grenaille, lave ou
obtenue par tout autre procd), devront garantir une rugosit exceptionnelle des dalles.

F.4.1.2.2 Excution

F.4.1.2.2.1 La couche de pose

La couche de pose est soit en empierrement non li, soit du mortier, soit du sable stabilis.

a) Couche de pose en empierrement non li :

La couche de pose est constitue :

- soit du mlange contenant au moins 40 % de sable de concassage 0/2 et au plus
60 % de gravillons 2/8 ;
- soit dune grave 0/8 contenant au moins 40 % de passant 2 mm.

La couche de pose a une paisseur de 2 3 cm.
Le sable 0/2 est conforme au C.2.4.8.2.
Le gravillon 2/8 est conforme au C.3.4.9.2.1.
La grave 0/8 est conforme au C.4.4.7.

b) Couche de pose en mortier

Le mortier de ciment est de la catgorie M15 dcrit la NBN EN 998-2.

c) Couche de pose en sable stabilis

Comme au F.3.1.1.2.4.2.

F.4.1.2.2.2 Pose des dalles en bton

Type de pose A

Les dalles sont poses sur une couche de pose, en sable ou en sable stabilis, place sur la
fondation.

Les dalles en bton seront poses avec des joints troits de 2 mm de largeur lesquels seront
remplis avec du sable fin. Aprs remplissage des joints, la surface sera encore brosse avec du
sable.

Le sable fin est un sable 0/1 sec avec moins de 20 % dlments infrieurs 63 microns.

Type de pose B

Les dalles sont poses plein bain de mortier sur la fondation.

Dans ce cas, il sera prvu des joints au mortier dune largeur de 5 6 mm.

Le coulis de ciment est compos en volume dune partie de ciment pour 2 de sable.
CCT 2011 F. 119


_________________________________________________________________________________________

Remarque

Lors de la pose des dalles, un joint de dilatation, dune largeur de 10 15 mm, sera prvu tous
les 20 m.
Ce joint est colmat laide dune masse de scellement jusqu 1 cm en dessous de la surface.

F.4.1.3 VERIFICATIONS

Les vrifications s'effectuent en cours d'excution et a posteriori la rgle de 3 m.
Tout revtement prsentant une dnivellation de plus de 5 mm est dmont et remis niveau.

Les dalles qui dbordent de plus de 2 mm de la surface par rapport la surface plane seront
dmontes et reposes.

F.4.1.4 PAIEMENT

Le paiement des dallages s'effectue sur base de la surface excute du revtement.
Les surfaces des trappillons ou autres appareils ne sont pas dfalques.

En cas de contrebutage par des bordures ou des dalles poses sur champ, celles-ci sont
reprises dans un poste spar.

Sont galement compris dans le prix de fourniture et pose des dalles : ladaptation autour des
taques, soupiraux, gargouilles, poteaux de toutes sortes, etc... ainsi que des lments
incorporer dans le revtement du trottoir, la ralisation des joints, la pose de la masse de
scellement.


F.4.2 Dallage en pierre naturelle

F.4.2.1 DALLES EN ROCHE SEDIMENTAIRE

F.4.2.1.1 Clauses techniques

F.4.2.1.1.1 MATERIAU

La roche sdimentaire est conforme au C.19.2.
Le cahier spcial des charges prcise sil sagit de roche sdimentaire carbonate crinodes
ou non.

F.4.2.1.1.2 PRODUITS

Dimensions

Les classes suivantes pour les carts admissibles sont en vigueur (voir 4.1.2.1 et 4.1.2.2 de
la NBN EN 1341) :

- dimensions dans le plan : P2 pour dimensions 400 mm, P1 pour > 400 mm et dalles
clives;
- diagonale : D2 pour 400 mm, D1 pour > 400 mm;
- paisseur : T2.
CCT 2011 F. 120


_________________________________________________________________________________________

Rsistance en flexion et classes dutilisation

La rsistance en flexion est dtermine conformment la mthode dessai NBN EN 12372.
Elle est dtermine en tenant compte du sens de dcoupe par rapport la stratification.

En fonction de la charge de rupture calcule conformment lannexe B de la NBN EN 1341,
la dalle appartient une des classes dutilisation suivantes :

Charge de rupture
(kN)
Classe
d'utilisation
Usage
pas d'exigences 0 Dcoration
> 0,75 1 Dalles poses sur mortier, usage pitonnier uniquement
> 3,50 2 Zones pitonnires et cyclables, jardins, balcons
> 6,00 3
Accs occasionnel de vhicules automobiles, de
vhicules lgers et de motocyclettes, entre de garages
> 9,00 4
Zones de circulation pitonnires, places de marchs
empruntes occasionnellement par les vhicules de
livraison et de secours
> 14,00 5
Zones de circulation pitonnire frquemment
empruntes par des poids lourds
> 25,00 6 Routes et rues, station service

Sauf prescriptions contraires dans les documents du march, la classe dutilisation 6 est
dapplication.

Le fournisseur donne, par format, la classe dutilisation calcule.

Rsistance lusure

La rsistance lusure est dtermine conformment la mthode dessai de lannexe C de la
NBN EN 1341. Les valeurs individuelles ne sont pas infrieures 24 mm.

Rugosit
26

La rsistance au glissement est dtermine conformment la mthode dessai de lannexe D
de la NBN EN 1341. Les valeurs individuelles ne sont pas infrieures 35 (valeur USRV).

F.4.2.1.1.3 EXECUTION

La pose des dalles se fait plein bain de mortier amlior, sur un lit de sable stabilis
soigneusement dam et nivel. Le rejointoyage seffectue sur toute la profondeur du joint, au
mortier amlior. La largeur des joints est de maximum 9 mm.

Sauf prescriptions contraires au cahier spcial des charges, les joints au mortier sont couls.
Le rejointoyage au moyen de coulis est proscrit.

Le mortier amlior est un mortier de ciment auquel sont ajouts des polymres (rsines non
ractives) afin damliorer ladhrence du mortier durci. La teneur en polymres (matires
sches) doit tre comprise entre 5 et 20 % de la teneur en ciment.

26
La norme NBN EN 1341 utilise cet effet le terme rsistance au glissement .
CCT 2011 F. 121


_________________________________________________________________________________________


La teneur en ciment slve, sauf contre-indication du producteur de rsine, 450 kg/m
minimum. La consistance du mortier est semi-liquide.
Les exigences relatives la rsistance en compression et autres caractristiques ventuelles
sont mentionnes dans les documents du march.

F.4.2.1.2 Vrification

Les vrifications seffectuent en cours dexcution et a posteriori la rgle de 3 m.
Tout revtement prsentant une dnivellation de plus de 5 mm est dmont et remis niveau.

F.4.2.1.3 Paiement

Le paiement des dallages seffectue sur base de la surface excute du revtement.
Les surfaces des trappillons ou autres appareils ne sont pas dfalques.

Le prix unitaire doit comprendre la fourniture, la pose, le mortier de pose et de rejointoyage,
la dcoupe ventuelle des lments pour taques, bouches clefs, soupiraux, poteaux, etc. , le
triage et le choix des lments constitutifs, lappareillage, les plans de pose, tous les moyens
dexcution, ainsi que tous les moyens de protection durant la pose compte tenu de la
circulation pitonne.


F.4.3 Dallage gazon en bton ou en matriaux synthtiques

F.4.3.1 DESCRIPTION

Le dallage est form par la juxtaposition de dalles gazon en bton ou en matriaux
synthtiques.
Les raccords avec dautres lments ou revtements se ralisent sans dcrochage.
La dcoupe des dalles gazon est effectue mcaniquement.

F.4.3.2 CLAUSES TECHNIQUES

F.4.3.2.1 Matriaux

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant:

- sable 0/2 : C.2.4.8.2.1 ;
- gravillons 2/8: C.3.4.9.2.1 ;
- grave 0/8: C.4.4.7 ;
- dalles gazon en bton: C.27.3 ;
- dalles gazon en matriaux synthtiques : C.27.4 ;
- pierres de lave C.38.

CCT 2011 F. 122


_________________________________________________________________________________________

F.4.3.2.2 Excution

Lorsque les dalles sont destines tre engazonnes, elles sont remplies dun mlange
compos de 60 % de pierre de lave, de 30 % damendement organique (terreau) et de 10 % de
terre arable.
Lorsque les dalles ne sont pas destines tre engazonnes, elle sont remplies de gravillons
2/8.

Les dalles sont places jointivement sur une couche de pose constitu comme suit :

soit du mlange contenant au moins 40 % de sable de concassage 0/2 et au plus 60 % de
gravillons 2/8 ;
soit dune grave 0/8 contenant au moins 40 % de passant 2 mm.

Cette couche est dresse paralllement la surface du revtement.

Les dalles sont places bord bord. Aux endroits o il est impossible de poser des dalles
entires, des demi-dalles ou des dalles dcoupes sont places, les dalles sont scies (et non
casses). Les dalles avec bords casss sont refuses.

De lhumus, de composition sablo-argileuse, est pandu par brossage raison dau moins
50 l/m dans le creux de dalles remplir, lhumus restant uniformment de 1,5 2 cm en
dessous des saillies des dalles.

F.4.3.3 VERIFICATIONS

Les vrifications seffectuent en cours dexcution et a posteriori la rgle de 3 m.
Tout revtement prsentant une dnivellation de plus de 5 mm est dmont et remis niveau.

F.4.3.4 PAIEMENT

Le paiement des dallages seffectue sur base de la surface excute du revtement.
Les surfaces des trappillons ou autres appareils ne sont pas dfalques.

CCT 2011 F. 123


_________________________________________________________________________________________

F.5 REVETEMENTS EN DOLOMIE

F.5.1 Revtement en dolomie non lie

Le revtement en dolomie non lie est uniquement autoris pour les chemins rservs aux
pitons (parcs et zones vertes) et dans les cas o la pente longitudinale ne dpasse pas 2 %.

F.5.1.1 MATERIAUX

La dolomie correspond aux prescriptions du C.3.2.3..
Le calibre et la couleur principale (gristre ou jauntre) doivent tre dfinis au pralable par le
matre de louvrage.

F.5.1.2 CLAUSES TECHNIQUES

- Pralablement la pose du revtement, chaque irrgularit dans la couche de fondation,
ou autre couche de support, est rectifie pour assurer la planit.

- Le revtement en dolomie non lie est pos en une ou plusieurs couches, chacune ayant
au max 10 cm dpaisseur et est retenu entre lments linaires de contrebutage. Toutes
les mesures sont prises pour assurer lhomognit du matriau.

- Le compactage est assur par rouleau statique (viter lcrasement des grains).

- Un traitement de surface au chlorure de calcium peut tre appliqu comme technique
anti-poussire. Si le cahier spcial des charges le prvoit, il indiquera le taux et la
forme du chlorure de calcium; lorsque ce traitement est prvu et non spcifi, par
dfaut, il sera en saumure 30 % raison de un litre par mtre carr.

F.5.1.3 RESULTATS

- Lpaisseur nominale de la couche est donne dans les documents du march. La
tolrance en moins est de 15 % pour les paisseurs individuelles. Sur lpaisseur
moyenne, aucune tolrance nest admise.

- La tolrance en moins ou en plus sur les profils est de 1 cm.

- Les dfauts de planit (mesure la rgle de 3 m) doivent tre infrieurs 1 cm.

F.5.1.4 VERIFICATIONS

- Contrle sur la conformit de la dolomie au moyen du certificat de production et/ou du
bon de livraison.

- Lpaisseur de la couche est vrifie par des mesures in situ raison dune mesure par
section de 50 m.

- Le profil de surface est vrifi par des mesures topographiques.

- La planit de la surface est contrle laide de la rgle de 3 m.
CCT 2011 F. 124


_________________________________________________________________________________________


- La portance nest pas mesure, tant donn que la circulation de vhicules est interdite.

F.5.1.5 PAIEMENT

Le revtement en dolomie non lie est pay en m ltat compact.


F.5.2 Revtement en dolomie traite au ciment

Le traitement au ciment de la dolomie est obligatoire pour toutes surfaces circulables pour un
trafic lger (passage de poids lourds interdit ou trs exceptionnel).

F.5.2.1 MATERIAUX

- Dolomie 0/16 selon le C.3.2.3.2. La couleur doit tre dfinie au pralable par le
matre de louvrage.

- Ciment selon le C.6.

- Eau de gchage selon NBN EN 1008.

F.5.2.2 CLAUSES TECHNIQUES

- Pralablement la pose du revtement, chaque irrgularit de la fondation est rectifie
et tout objet tranger (y compris les flaques deau) est limin.

- La fondation est du type li ou non li granularit continue et en paisseur minimale
de 20 cm.

- La portance de la fondation est au moins 110 MPa en moyenne et au moins 80 MPa
pour chaque valeur individuelle.

- Lpaisseur du revtement est spcifie dans les documents du march. Par dfaut elle
est de 10 cm.

- La dolomie est traite au ciment en centrale. On utilisera le ciment de haut fourneau
CEM III/A 32,5 LA. Une tude pralable (essai Proctor modifi) indiquera la teneur en
eau optimale et la densit maximale du mlange.

- Pour assurer le maintien de la teneur en eau de fabrication, les mlanges seront
transports en camions bchs. Ces mlanges seront immdiatement mis en uvre au
moyen dune finisseuse.

- Le compactage immdiat se passe laide dun compacteur vibrant jusqu refus. Le
compactage est finalis par un nombre important de passes au compacteur statique.

- La surface est protge vis--vis de la pluie et de lasschement, immdiatement aprs
la fin du compactage.

CCT 2011 F. 125


_________________________________________________________________________________________

- Toute circulation est interdite pendant 7 jours.

F.5.2.3 RESULTATS

- La teneur en eau de la dolomie-ciment la mise en uvre est gale sa valeur optimale
(W
Opt
) 1 %.

- Lpaisseur nominale de la couche est donne dans les documents du march. La
tolrance en moins est de 10 % pour les paisseurs individuelles. Sur lpaisseur
moyenne, aucune tolrance nest admise.

- La tolrance en moins ou en plus sur les profils est de 1 cm. Le profil en travers
dpasse llment linaire de contrebutage de 1 cm et prsente une pente de 2 %.

- Les dfauts de planit (mesure la rgle de 3 m) doivent tre infrieurs 1 cm.

- La portance de la couche de revtement doit tre 110 MPa.

- La densit (masse volumique sche) du matriau compact doit tre au moins gale
98 % de la densit maximale du Proctor modifi.

- La rsistance la compression 90 jours mesure sur des prouvettes fabriques dans
les 2 heures aprs malaxage, doit tre 20 MPa en moyenne.

- La rsistance la compression mesure sur des carottes prleves in situ 90 jours, est
suprieure ou gale 15 MPa pour les valeurs individuelles et est suprieure ou gale
17 MPa pour la valeur moyenne.

F.5.2.4 VERIFICATIONS

- Contrle sur la conformit de la dolomie au moyen du certificat de production et/ou du
bon de livraison.

- Dtermination des caractristiques de compactage par un essai Proctor modifi sur des
mlanges dolomie-ciment-eau raison de 14 % de ciment par rapport la masse sche
de la dolomie.

- Lors de la mise en uvre, on prendra un chantillon du mlange en quantit suffisante
pour pouvoir dterminer la teneur en eau et fabriquer 6 prouvettes Proctor du type
sable-ciment, compactes dans les 2 heures aprs malaxage selon lessai Proctor
modifi. Trois de ces prouvettes sont soumises des essais pour la dtermination de la
rsistance la compression aprs 90 jours 20C. Les trois autres sont destines des
contre-essais.

- Lpaisseur du revtement, la densit obtenue et la rsistance la compression in situ
sont mesures sur des carottes, prleves aprs au moins 90 jours et raison de
1 carotte par section de 500 m avec un minimum de 3 prouvettes en total.

- Le profil de surface est vrifi par des mesures topographiques.

CCT 2011 F. 126


_________________________________________________________________________________________

- La planit de la surface est contrle laide de la rgle de 3 m.

- La portance de la fondation et du revtement est mesure laide de lessai la plaque
de 200 cm. Lessai sur le revtement est excut dans un dlai de 72 heures qui suit la
priode de 7 jours pendant laquelle tout trafic est interdit. Le nombre dessais est de
1 par 500 m avec un minimum de 3 essais au total.

F.5.2.5 PAIEMENT

Le revtement en dolomie li au ciment est pay par m ltat compact.
La rfaction pour manque de rsistance la compression mesure sur carottes est calcule
daprs les formules suivantes (seule la valeur la plus pnalisante est retenue) :

Pour une rsistance individuelle insuffisante :

2
)
5
15
( '
i
wi
W
S P R

=

Pour une rsistance moyenne insuffisante :

2
)
5
17
(
m
wm
W
S P R

=

dans lesquelles :

R
wi
la rfaction pour une rsistance individuelle insuffisante
P le prix unitaire du revtement en EUR/m
S la surface de la section en m
W
i
la rsistance la compression individuelle en MPa
R
Wm
la rfaction pour une rsistance moyenne insuffisante
S la surface (totale) en m
W
m
la rsistance la compression moyenne en MPa

CCT 2011 F. 127


_________________________________________________________________________________________

F.6 REVETEMENTS EN ASPHALTE COULE ROUTIER

F.6.1 Description

Les revtements en asphalte coul sont obtenus par la mise en oeuvre sans compactage
denrobs bitumineux squelette de filler composs de pierres, de sable, de filler, de liant
bitumineux et dventuels additifs.

Par extension, les asphaltes couls composs de pierres, de sables, de filler, de liant
synthtique et dventuels additifs sont galement traits dans ce chapitre.

Les asphaltes couls routiers peuvent tre utiliss pour la couche de roulement et
ventuellement pour la couche de liaison suprieure.

La notation suivante est utilise : MA-T-x

avec :
- T = le calibre des granulats (4 = 0/4, 6,3 = 0/6,3 et 10 = 0/10) ;
- x = type de liant
x = 1 : bitume routier 20/30 ou 35/50 ou 50/70 ;
x = 2 : bitume polymre ;
x = 7 : bitume indice de pntration positif ;
x = 8 : bitume dur 10/20 ou 15/25 ;
x = 9 : bitume additionn de bitume naturel (Uintate, ) ;
x = 10 : liant pigmentable ;
x = 11 : bitume avec additif ( dcrire dans le cahier spcial des charges).

Sauf prescription contraire au cahier spcial des charges ou au plan ou accord du
fonctionnaire dirigeant, la pente transversale des chausses et zones dimmobilisation est de 2
%.


F.6.2 Clauses techniques

F.6.2.1 MATERIAUX

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant, savoir :

- sables pour mlanges bitumineux : C.2.4.9;
- sables pour traitements de surface : sable de quartz tamis, lav et sch, normalis
M31 ou M32 (sable de sablage) ;
- gravillons pour revtements bitumineux : C.3.4.6;
- gravillons pour traitement de surface : C.3.4.7 ;
- filler pour mlanges bitumineux : C.8.1.
Le filler est un filler de type Ib;
- pigments pour mlanges bitumineux: C.18
- bitumes routiers 20/30, 35/50 ou 50/70: C.9.1;
- bitumes durs 10/20 et 15/25 : C.9.6 ;
- bitumes polymres : C.9.2;
- bitumes indice de pntration positif : C.9.3;
CCT 2011 F. 128


_________________________________________________________________________________________

- asphaltes naturels : C.9.11.2;
- liants pigmentables : C.9.9;
- additifs pour liant : C.9.11;
- mulsion cationique de bitume : C.9.5.2;
- mulsion base de liant synthtique clair : C.9.8;
- vernis dadhrence: C.9.12;
- bande bitumineuse pour joint prforme: C.14.2.1;
- bande bitumineuse pour joint extrude sur chantier: C.14.2.2;
- masse de scellement base de liant synthtique clair ;
- produits de scellement couls : C.14.1;
- voile de verre : C.40.3.2.1;
- asphalte coul pour rparation de fissures : C.47.

Dans le cas o leur utilisation est impose, les bitumes avec additifs doivent tre dcrits au
cahier spcial des charges.

Le primer daccrochage de bandes bitumineuses pour joint est le produit recommand par le
fabricant de bandes.

F.6.2.2 DENOMINATION ET COMPOSITION-TYPE DES DIFFERENTS TYPES
DASPHALTE COULE ROUTIER POUR REVETEMENT

La teneur en liant est la masse du liant par rapport la masse de lensemble du mlange (liant
compris).

Si la masse volumique des composants scarte des valeurs :

- 2,65 2,75 Mg/m pour les agrgats (gravillon, sable ou filler) ;
- 1,00 1,06 Mg/m pour les bitumes,

les compositions sont corriges de manire maintenir le mme rapport volumique.
Par ailleurs, lorsque la masse volumique du mlange de granulats (gravillons, sables et fillers)
scarte de 2,65 Mg/m, la teneur minimum en liant doit tre corrige en la multipliant par le
facteur = 2,65 /
d
o
d
est la masse volumique relle du mlange des granulats exprime
en Mg/m.

Lorsquil y a lieu damliorer ladhsivit liants-granulats, il est fait usage dun filler du type
additiv (Ka
20
, Ka
10
ou Ka
dclar
) suivant apprciation du fabricant.

Lutilisation dagrgats denrob bitumineux est interdite dans lasphalte coul.

Les asphaltes couls routiers pour revtement sont conformes la norme NBN EN 13108-6.
Ils rpondent aux prescriptions suivantes :
CCT 2011 F. 129


_________________________________________________________________________________________


Asphalte coul MA-10-x MA-6,3-x MA-4-x
Granularit 0/10 0/6,3 0/4
Enveloppe de granularit
Tamis 14 mm
Tamis 10 mm
Tamis 6,3 mm
Tamis 4 mm
Tamis 2 mm
Tamis 0,5 mm
Tamis 0,063 mm

100
90 - 100
70 - 90
-
50 - 65
35 - 50
20 - 28


100
90 - 100
-
50 - 65
35 - 50
22 - 30

-
-
100
90 - 100
50 - 65
35 50
24 - 32
Teneur corrige
(1)
en liant minimale
(par rapport au total du mlange)
B
min6,5
B
min7,0
B
min7,5

Type de bitume X
(2)

Epaisseur nominale en mm 30 ou 35 ou 40 20
(3)
ou 25 ou
30
20
(3)


(1)
Voir remarque en F.2.2.2.

(2)
x = 1 : bitume routier 20/30, 35/50 ou 50/70
x = 2 : bitume polymre
x = 3 : bitume avec asphalte naturel
x = 7 : bitume indice de pntration positif
x = 8 : bitume dur 10/20, 15/25
x = 9 : bitume routier 20/30, 35/50 ou 50/70 additionn de bitume naturel
x = 10 : liant pigmentable
x = 11 : bitume avec additif ( dcrire dans le cahier spcial des charges).

(3)
Uniquement utilis en trottoir.

ASPHALTE COULE COLORE

Le cahier spcial des charges fixe la teinte de lasphalte coul color par rfrence dune
gamme de teinte RAL.

Le cahier spcial des charges prcise si la coloration est obtenue dans la masse de lasphalte
coul et/ou par le traitement de la surface. Dans ce dernier cas, le traitement de surface sera
ralis avec du sable de couleur si le revtement est destin une circulation exclusivement
pitonne ou avec des gravillons de couleur si le revtement est destin la circulation de
vhicules.

F.6.2.3 CARACTERISTIQUES ET PERFORMANCES DES DIFFERENTS TYPES
DASPHALTE COULE ROUTIER POUR REVETEMENT

F.6.2.3.1 Prescriptions sur les caractristiques et performances des asphaltes couls pour
circulation de vhicules automobiles

Les caractristiques et performances des asphaltes couls routiers pour circulation de
vhicules satisfont aux prescriptions du tableau ci-dessous.






CCT 2011 F. 130


_________________________________________________________________________________________


Classe de trafic
Paramtre
B1 et B2 B3 B4 et B5 B6 et B7 Autres
Pourcentage de
vides (%)
max Catgorie V
max3,0
V
max3,0
V
max3,0
V
max3,0
V
max3,0

Indentation max Catgorie I
max7,0
I
max7,0
I
max7,0
I
max7,0
I
max7,0

Essai de fissuration
(retrait contrari)
Prescription -25C -25C -25C -25C -25C
Ornirage max Catgorie P
5
P
7,5
P
10
P
NR
P
NR


Dans ce tableau P
NR
correspond la catgorie pour laquelle aucune exigence nest impose
pour la caractristique et la classe de trafic concerne

F.6.2.3.2 Prescriptions sur les caractristiques et performances des asphaltes couls pour
circulation exclusivement pitonne et/ou cycliste

Les caractristiques et performances des asphaltes couls pour circulation exclusivement
pitonne et/ou cycliste satisfont aux prescriptions du tableau ci-dessous :

Paramtre MA-6,3-x et MA-10-x MA-4-x

Pourcentage de vides (%) max. Catgorie V
max 3,0
V
max 3,0

Indentation max Catgorie I
max 7,0
I
max 8,0

Essai de fissuration
(retrait contrari)

Prescription -25C -25C
Ornirage max. Catgorie P
NR
P
NR


F.6.2.3.3 Prescriptions complmentaires en cas de pose sur une surface en forte pente

Dans le cas o lasphalte coul est pos sur une ou des surfaces prsentant une pente
transversale ou longitudinale suprieure 6 %, le mlange doit satisfaire aux exigences
suivantes concernant le fluage lors de la mise en uvre de lasphalte coul (voir chapitre M -
Mthodes dessais lessai est ralis sans membrane dtanchit et avec la composition
dasphalte coul tester) sur une pente gale la pente maximale rencontre pour le chantier
considr :

- lpaisseur moyenne de lasphalte coul au point bas ne dpasse pas 110 % de
lpaisseur moyenne de rfrence ;
- lpaisseur moyenne de lasphalte coul au point haut nest pas infrieure 90 % de
lpaisseur moyenne de rfrence ;
- en aucun point lpaisseur (valeur individuelle) ne peut scarter de plus de 30 % de
lpaisseur moyenne de rfrence.

F.6.2.4 ETUDE DU MELANGE

F.6.2.4.1 Etude prliminaire du mlange

Lentrepreneur dtermine la composition du mlange.

Ltude prliminaire comporte une tude thorique et une recherche exprimentale en
laboratoire. Le but est de choisir sur base de lexprience du producteur et des rsultats de la
recherche en laboratoire un mlange optimal qui satisfait toutes les caractristiques du
CCT 2011 F. 131


_________________________________________________________________________________________

F.6.2.3.1 ou du F.6.2.3.2 (suivant lapplication). Lentrepreneur motive son choix dune
teneur en bitume optimale et (le cas chant) de la teneur en polymre pour offrir la meilleure
garantie pour la qualit du mlange et sa dure de vie.

Pour tablir la composition de son mlange, lentrepreneur tient compte notamment des faits
suivants :

- les caractristiques des matriaux doivent tre en accord avec les dispositions
concernes (voir F.6.2.1)
- les caractristiques de fabrication, de transport et de mise en uvre doivent tre
conformes avec les spcifications des F.6.2.6, F.6.2.7 et F.6.2.8 ;
- les proportions du mlange doivent respecter les prescriptions reprises en F.6.2.2 ;
- le mlange doit satisfaire toutes les caractristiques du F.6.2.3.1 ou du F.6.2.3.2
suivant lapplication.

Lentrepreneur doit justifier chacune de ses compositions dans une note justificative. Son
contenu est dcrit au F.6.2.5.2.

La vrification la teneur en liant de consigne est ralise soit par le fabricant dans ses
installations soit dans un laboratoire accrdit. Cette vrification comprend les essais
suivants.

- le pourcentage de vides (mthode dessais NBN EN 12697-8) ;
- lindentation (mthode dessai NBN EN 12697-20) ;
- la rsistance la fissuration (retrait contrari) (mthode dessai CME 58.11) ;
- la rsistance lornirage si une spcification est prescrite pour la classe de trafic
concerne (voir F.6.2.5).

Les diffrentes caractristiques sont mesures sur le nombre dprouvettes prvu par la
mthode dessai. Si rien nest prvu, les mesures sont faites sur 3 prouvettes et chaque
rsultat est constitu de la moyenne des 3 essais. Les rsultats satisfont aux exigences des
F.6.2.3.1 ou F.6.2.3.2 suivant les cas.

F.6.2.4.2 Etude exprimentale complmentaire en cas de pose sur une surface en forte
pente

Dans le cas o lasphalte coul est pos sur des surfaces prsentant une pente transversale ou
longitudinale suprieure 6 %, le fluage subi dans le cas de la pente maximale rencontre sur
le chantier concern par le cahier spcial des charges doit tre vrifi (voir chapitre M -
Mthodes dessais lessai est ralis sans membrane dtanchit et avec la composition
dasphalte coul tester); lessai est ralis avec la pente maximale rencontr sur le chantier
par un laboratoire externe approuv par le fonctionnaire dirigeant.

Le rsultat satisfait aux exigences du F.6.2.3.3.

CCT 2011 F. 132


_________________________________________________________________________________________

F.6.2.5 ENREGISTREMENT DES ASPHALTES COULES ROUTIERS POUR
REVETEMENT, NOTE JUSTIFICATIVE ET FICHE TECHNIQUE

F.6.2.5.1 Enregistrement

Lenregistrement des asphaltes couls ne dcharge pas lentrepreneur ni de sa responsabilit,
ni de la bonne excution du revtement ni de lobligation dobtenir les caractristiques
imposes lors du contrle des travaux.

F.6.2.5.1.1 PROCEDURE DENREGISTREMENT

La Direction Gestion et Entretien des voiries
27
procde lenregistrement de toutes les
compositions dasphalte coul routier pour revtement.

Lenregistrement par ladministration des routes dune autre rgion ou communaut belge
permet lenregistrement par la Direction Gestion et Entretien des voiries sur simple
transmission des documents authentifis ainsi que de la note justificative et de la fiche
technique.

Dans les autres cas, la procdure denregistrement dun asphalte coul comporte :

- la validation de ltude prliminaire du mlange ;
- une apprciation du comportement in situ de lasphalte coul.

F.6.2.5.1.1.1 Validation de ltude prliminaire du mlange
28


Les objectifs et le contenu de ltude prliminaire sont dcrits au F.6.2.4.1.

Une validation de ltude prliminaire est exige si le mlange nest pas enregistr sur base de
prescriptions identiques celles du F.6.2.1, F.6.2.2, F.6.2.3 et F.6.2.4 par
ladministration des routes dune autre rgion ou communaut belge.

Lentrepreneur peut faire valider ltude prliminaire du mlange de deux faons :

- soit en faisant certifier ses frais la prtude par un organisme impartial de certification
agr par la Direction Gestion et Entretien des voiries ;
- soit en faisant dterminer ses frais et sa demande, par un laboratoire externe certifi
impos par la Direction Gestion et Entretien des voiries
24
, les caractristiques de
lasphalte coul reprises au F.6.2.4.1.

La conformit de la prtude est ensuite vrifie par la Direction Gestion et Entretien des
voiries.


27
Ministre de la Rgion de Bruxelles Capitale Bruxelles Mobilit AED Direction Gestion et Entretien des
voiries CCN - rue du progrs, 80 bte 1 B-1035 Bruxelles.
28
Lenregistrement ne tient pas compte des caractristiques de fluage en cas de pose sur une surface en forte
pente. Le cas chant, cette caractristique sera communique sur un document joint au certificat
denregistrement et la note justificative avant mise en uvre de lasphalte coul (voir F.6.4.1).
CCT 2011 F. 133


_________________________________________________________________________________________

F.6.2.5.1.1.2 Apprciation du comportement in situ de lasphalte coul

Voir F.6.2.5.1.4.

F.6.2.5.1.2 ATTRIBUTION DU CERTIFICAT DENREGISTREMENT

Sur base des rsultats des essais effectus, la Direction Gestion et Entretien des voiries
attribue un certificat denregistrement lasphalte coul test (celui-ci est identifi de faon
univoque par le numro didentification de la note justificative et celui de la fiche technique).

Le certificat denregistrement spcifie le domaine dutilisation (classe de trafic).

La Direction Gestion et Entretien des voiries dispose pour lenregistrement de 30 jours aprs
rception de lensemble des documents complets, dfinitifs et valids reprenant les
conclusions des diffrentes tudes, essais et recherches exiges ci-dessus ainsi que la note
justificative et la fiche technique.

F.6.2.5.1.3 VALIDITE DE LENREGISTREMENT

La dure de validit dun enregistrement est de 5 ans dater de sa dlivrance.

Toutefois dans le cas o lenregistrement est accord sur base de lenregistrement attribu par
une autre administration rgionale ou communautaire belge, la dure de validit est limite
celle accorde dans cette autre rgion.

Chaque fois que lentrepreneur modifie la composition du mlange (notamment sil utilise
dautres matires premires), il introduit une nouvelle demande denregistrement.

F.6.2.5.1.4 RETRAIT DE LENREGISTREMENT DUN MELANGE

Lenregistrement dun asphalte coul peut tre retir par la Direction Gestion et Entretien des
voiries sil savre par exemple que :

- ltude thorique na pas t correctement excute ;
- la recherche exprimentale en laboratoire na pas t correctement excute ;
- des difficults apparaissent lors de la mise en uvre dont lorigine se situe dans la
composition du mlange et qui peuvent conduire un rsultat qui ne rpond pas aux
objectifs ;
- des dgradations prcoces qui peuvent avoir un rapport avec la composition propose
apparaissent sur un ou plusieurs chantier.

F.6.2.5.2 Note justificative et fiches techniques

Dans la note justificative, la composition est taye par les rsultats de ltude prliminaire.
Chaque note justificative est identifie par un numro unique.

Les caractristiques de lasphalte coul sont rassembles dans une fiche technique qui est
base sur la note justificative.

CCT 2011 F. 134


_________________________________________________________________________________________

La fiche technique est un rsum de la note justificative. Elle est donc directement lie cette
note justificative. Son code est identique celui de la note justificative correspondante et est
suivie dun numro de version.

F.6.2.5.2.1 CONTENU DE LA NOTE JUSTIFICATIVE DUN ASPHALTE COULE

La note justificative comprend au moins les renseignements suivants :

- le numro didentification de la note justificative (chaque note est identifie par un
numro unique) ;
- le nom et lemplacement du fabricant des mlanges bitumineux ;
- le nom et lemplacement de la centrale denrobage ;
- tous les documents de rfrence applicables (norme(s) europenne(s), version du cahier
des charge-type en vigueur, ) ;
- la dnomination de lasphalte coul selon le document de rfrence applicable ;
- le domaine dapplication de lasphalte coul (notamment classe de trafic) ;
- la composition du mlange de granulats 0,1 % (pourcentage de fraction de gravillons,
de fraction de(s) sable(s) et de fraction de filler) ;
- la teneur en liant de consigne (masse du liant par rapport la masse de lensemble du
mlange) ;
- la teneur en liant aprs extraction ( justifier si elle diffre de la teneur en liant de
consigne) ainsi que la mthode dextraction et le solvant utilis ;
- les teneurs de consigne en additifs (masse de ladditif par rapport la masse de
lensemble des granulats secs et par rapport lensemble du mlange) ;
- la pntration, le point de ramollissement A&B, la temprature Fraass du liant extrait.
Ces valeurs doivent tre compatibles avec les valeurs donnes par le fournisseur de
liant ;
- matires premires :
- pour toutes les matires premires : le pourcentage dans le mlange, le type de
matriau et sa nature, lorigine, le fournisseur, la masse volumique ;
- gravillons et sables : calibre et granularit ;
- fillers : porosit, composition et caractristiques du mlange de filler ;
- liants : T
A&B
, pntration, temprature Fraass ;
- polymre : type, spectre IR ;
- la composition de la fraction des agrgats du mlange bitumineux ;
- la granularit de lasphalte coul ;
- ltude prliminaire qui est lorigine de la composition ;
- les rsultats de ltude exprimentale complte (valeurs dtermines par le producteur
ou par un laboratoire externe accrdit ou reconnu si lasphalte coul jouit dun
enregistrement dans une autre rgion ou communaut belge ou si la prtude a t
certifie par un organisme impartial ; valeurs dtermines par un laboratoire externe
impos par la Direction Gestion et Entretien des voiries dans le cas contraire) :
- le pourcentage de vides ;
- lindentation ;
- la rsistance la fissuration.
- les rsultats de lessai au simulateur de trafic (valeurs reprises dans le certificat
denregistrement dans une autre rgion ou communaut belge si lasphalte coul jouit
dun enregistrement dans une autre rgion ou communaut belge ; valeurs obtenues par
un laboratoire externe impos par la Direction Gestion et Entretien des voiries dans le
cas contraire) si celui-ci est prescrit pour la classe de trafic concerne,
CCT 2011 F. 135


_________________________________________________________________________________________

- les instructions pour la fabrication et notamment les fourchettes de temprature
prconises pour la fabrication,
- les fourchettes de temprature prconises pour le transport et la mise en oeuvre de
lasphalte coul.

Les pages de la note justificative sont numrotes de faon continue. Le code de la note
justificative est repris sur chaque page.

En annexe la note justificative :

- la copie du certificat de marquage CE pour le fabricant concern.
- ltiquette CE de lasphalte coul concern ;
- les fiches techniques des composants (gravillons, sables, filler, liant, additifs, ). Ces
fiches techniques datent de moins dun an ;
- les rapports dessais excuts (pourcentage de vides, indentation, rsistance la
fissuration, simulateur de trafic si prescrit) ;
- les documents attestant dune certification volontaire (le cas chant).

F.6.2.5.2.2 CONTENU DE LA FICHE TECHNIQUE DUN ASPHALTE COULE

La fiche technique de lasphalte coul comprend au moins les renseignements suivants :

- le numro didentification de la note justificative sur lequel la fiche technique est bas ;
- le numro didentification de la fiche technique ;
- le nom et ladresse du fabricant de lasphalte coul ;
- le nom et lemplacement de la centrale denrobage ;
- tous les documents de rfrence applicables (norme(s) europenne(s), version du cahier
des charge-type en vigueur, cahier spcial des charges,) ;
- la dnomination de lasphalte coul selon le document de rfrence applicable.
- la composition du mlange (pourcentage de fraction de gravillons, fraction de sable,
fraction de filler) ;
- la teneur en liant de consigne (masse du liant par rapport la masse de lensemble du
mlange) ;
- la teneur en additif (masse du polymre et/ou de la cire, par rapport la masse de
lensemble du mlange) ;
- les matires premires utilises (le pourcentage ajout, la sorte/la nature, le calibre, la
marque de conformit) ;
- la granularit de lasphalte coul ;
- les rsultats des essais effectus sur lasphalte coul dans le cadre de ltude
prliminaire (suivant le F.6.2.4) et, le cas chant, de la validation de cette tude
suivant le F.6.2.5.1.1.1.

CCT 2011 F. 136


_________________________________________________________________________________________

F.6.2.5.2.3 CONTENU DE LA FICHE TECHNIQUE DES MATIERES PREMIERES

Les fiches techniques des matires premires utilises dans la formulation comprennent au
moins les renseignements suivants :

- le nom et lemplacement du fabricant de la matire premire ;
- le lieu dorigine ;
- la nature et le nom complet du produit, en fonction du document normatif dapplication
sur la matire premire ;
- la dnomination commerciale, utilise sur les documents de livraison ;
- toutes les caractristiques qui sont dapplication sur la matire premire dans le cahier
des charges ;
- les valeurs dclares sont le rsultat moyen dune srie dessais ;
- la date de ralisation de la fiche technique.

Si une des donnes mentionnes sur la fiche technique dune matire premire change, le
fabricant transmet immdiatement la nouvelle fiche technique.

F.6.2.5.2.4 INTRODUCTION DE LA NOTE JUSTIFICATIVE ET DES FICHES
TECHNIQUES

La note justificative, les annexes et les fiches techniques bases sur ce document sont
introduites en 2 exemplaires auprs de la Direction Gestion et Entretien des voiries lors de la
demande denregistrement.

Aprs attribution de lenregistrement, le demandeur de lenregistrement et la Direction
Gestion et Entretien des voiries sont en possession dun exemplaire estampill de ces
documents.

Les fiches techniques des matires premires sont toujours introduites en deux exemplaires
auprs de la Direction Gestion et Entretien des voiries.

F.6.2.5.2.5 VALIDITE DE LA NOTE JUSTIFICATIVE ET DES FICHES
TECHNIQUES

La dure de validit de la note justificative est la mme que celle de lenregistrement.

La dure de validit de la fiche technique est communique sur la fiche technique, mais est en
tout les cas limite par la dure de validit de lenregistrement.

Chaque fois que lentrepreneur modifie la composition du mlange (notamment sil utilise
dautres matires premires), il rdige et introduit une nouvelle note justificative et une
nouvelle fiche technique.

F.6.2.6 FABRICATION

Lasphalte coul est fabriqu dans des centrales denrobage discontinues adaptes.

Les centrales d'enrobage sont fonctionnement automatique depuis le dosage des matriaux
jusqu' la sortie des produits. Elles sont quipes d'un systme d'enregistrement digital en
CCT 2011 F. 137


_________________________________________________________________________________________

continu des tempratures et du dosage des diffrents constituants, ainsi que de la temprature
des mlanges.
La centrale est quipe d'un systme d'alarme ou d'un mcanisme d'arrt qui ragit
automatiquement en cas de fausse manoeuvre ou de dfectuosit survenant dans le processus
de fabrication.

Les diffrents granulats, liants, fillers d'apport et de rcupration sont entreposs sparment
de manire viter tout mlange et toute salissure. Les rservoirs liant sont calorifugs avec
maintien automatique temprature par chauffage indirect.

Sont lisibles : la temprature du liant dans les rservoirs liant, celle d'au moins une des
fractions granulomtriques entreposes chaud dans les trmies et celle des asphaltes couls
directement aprs le malaxage.

Lors du schage, le dbit d'apport des granulats ou le rglage du brleur sont adapts en
continu la teneur en eau des matriaux.

La temprature et la dure de malaxage sont adaptes de manire obtenir un produit final
homogne compltement enrob et sec (teneur en eau infrieure 0,5 % en masse).

Lorsquun bitume routier est utilis, les tempratures du mlange mesures doivent tre
infrieures aux valeurs indiques dans le tableau ci-dessous. Cette temprature maximale
sapplique tous les points de la centrale denrobage.

Grade du bitume pur Temprature maximale en C
20/30 250
35/50 240
50/70 230

Pour les autres types de liants, ainsi que pour les asphaltes couls basse temprature elle
est infrieure la temprature maximale fixe par le fabricant. Il convient de respecter les
prescriptions du fournisseur en ce qui concerne les tempratures maximales autorises. Les
tempratures doivent alors tre documentes et dclares.

Les instruments de mesure et les bascules de la centrale sont rgulirement talonns (au
moins une fois par an).

Immdiatement aprs la production, lasphalte coul est transfr dans un malaxeur calorifug
en vue du tranport.

F.6.2.7 TRANSPORT

Lasphalte coul est transport jusquau chantier dans des malaxeurs calorifugs et chauffs
qui permettent lobtention dun mlange homogne. Le mlange est malax une temprature
comprise dans les fourchettes reprises dans la note justificative. La thermostatisation du
malaxeur est effective quelque soit le niveau de mlange dans le ptrin. Le malaxeur est
quip dun dispositif denregistrement en continu de la temprature de lasphalte coul.
Les dispositions sont prises pour viter lencrassement de la sonde.

Dans le cas des malaxeurs horizontaux, le systme de mesure de la temprature est calibr.

CCT 2011 F. 138


_________________________________________________________________________________________

Un thermomtre talonn permet de contrler le bon fonctionnement du systme de mesure
de la temprature.
CCT 2011 F. 139


_________________________________________________________________________________________

F.6.2.8 EXECUTION DU REVETEMENT - MISE EN OEUVRE DES ASPHALTES
COULES ROUTIERS POUR REVETEMENT

F.6.2.8.1 Asphaltes couls enregistrs utiliss pour la mise en uvre du revtement.

Seuls des asphaltes couls routiers du type impos par le cahier spcial des charges et
enregistrs peuvent tre utiliss.

En outre, dans les cas o lasphalte coul est pos sur une surface en forte pente (pente
suprieure 6 %), seul un asphalte coul qui a subi avec succs les vrifications reprises au
F.6.2.3.3 peut tre utilis.

Le mlange approuv peut tre utilis durant toute la dure du chantier, mme si la dure de
validit de lenregistrement expire durant lexcution de ce chantier.

Lasphalte coul ne peut plus tre utilis si son enregistrement est retir et ce mme sil a t
approuv pour un chantier dtermin.

Lutilisation dun asphalte coul enregistr doit se faire en accord avec le tableau ci-dessous.

Enregistrement pour la classe de trafic A utiliser pour les classes de trafic
B1, B2 B3 B4, B5 B6, B7, B 8, B9, B10 et BF
B1, B2 Oui Oui Oui Non
B3 Non Oui Oui Non
B4, B5 Non Non Oui Non
B6, B7, B 8, B9, B10 et BF Non Non Non Oui

F.6.2.8.2 Epaisseur de pose des differents types dasphalte coule routier

Nom du mlange Epaisseur nominale de la
couche
MA 10 30 ou 35 ou 40 mm
MA 6,3 20 ou 25 ou 30 mm
MA 4 20 mm

Lpaisseur de pose est prcise dans les documents du march.

F.6.2.8.3 Conditions climatiques lors de la mise en oeuvre

La mise en uvre des asphaltes couls nest autorise que

- une temprature ambiante suprieure + 3C ;
- sur une surface exempte dhumidit, de givre et de verglas.

Lapplication de lasphalte doit tre interrompue en cas de pluie.

La temprature est mesure 25 cm de la surface de travail un endroit abrit du
rayonnement solaire.

CCT 2011 F. 140


_________________________________________________________________________________________

Lentrepreneur adapte lorganisation de ses quipes aux conditions climatiques (vitesse du
vent, temprature de lair, temprature du support, ) afin datteindre les performances
prescrites notamment au F.6.3.

F.6.2.8.4 Temprature des asphaltes couls lors de la mise en oeuvre

En cours de mise en uvre, les asphaltes couls ont une temprature infrieure 230C pour
les asphaltes couls fabriqus avec des bitumes routiers.

Dans le cas des autres liants, les tempratures de mise en uvre mentionnes dans la note
justificative sont respectes.

La temprature de lasphalte coul est mesure, juste avant pandage, dans la brouette ou la
sortie du dumper. Elle est mesure conformment la norme NBN EN 12697-13, sous
rserve de lutilisation dune sonde dune longueur approprie.

F.6.2.8.5 Travail prparatoire

F.6.2.8.5.1 PREPARATION DU SUPPORT

F.6.2.8.5.1.1 Rgle applicable tous les cas

Lentrepreneur vrifie, avant dentamer la mise en uvre de la couche de collage et de
lasphalte coul que le support permet bien dobtenir le rsultat attendu. Sont ainsi notamment
vrifis les lments suivants :

- lpaisseur disponible pour la pose de lasphalte coul ;
- la planit du support : les dfauts de planit du support ne peuvent tre suprieurs :
- rgle de 3 m : 6 mm en plus ou en moins ;
- rgle de 0,2 m : 3 mm en plus ou en moins ;
- le profil et la pente du support ;
- la texture de surface du support : 0,25 < MTD s 2 (mthode dessai suivant la norme
NBN EN 13036-1 mthode de la tache de sable) lessai est ralis avec des billes de
verre ;
- le schage suffisant du bton de support ;
- le caractre vertical, net et rectiligne des dcoupes des revtements existants jouxtant le
revtement en asphalte coul raliser.

Le cas chant, lentrepreneur informe le fonctionnaire dirigeant des corrections ncessaires
pour rendre le support conforme.

Le support doit tre propre. Il convient de le dbarrasser, entre autres, de toutes traces de
boue, poussires, taches dhuile ou de mazout (nettoyage au dtergent puis leau), produit
de cure ou autres matires trangres.

Tous les fers bton et tuyaux mtalliques doivent tre recoups environ 30 mm sous le
niveau suprieur du bton. Le bton est rpar avec un produit conu pour ce type
dutilisation. Lentrepreneur justifie le choix de ce produit par des tests ou des rfrences
dutilisation montrant que le produit correspond lutilisation qui doit en tre faite.
CCT 2011 F. 141


_________________________________________________________________________________________

Avant la pose dune couche dasphalte coul, la surface de la couche sous-jacente est exempte
d'eau stagnante ou ruisselante. Le support ne peut tre ni mouill, ni givr, ni verglac. Le
support doit tre rendu sec aprs la pluie. Au besoin, il est sch au chalumeau. On vrifiera
notamment, dans le cas dun support en bton, que celui-ci ne change pas de couleur au
passage de la flamme du chalumeau ou de lair chaud.

Les cots du nettoyage, du schage et de la prparation du support sont compris dans le prix
de la premire couche pose du revtement en asphalte coul.

F.6.2.8.5.1.2 Cas de la pose dun asphalte coul sur une couche denrob ou dasphalte
coul fraise

Lorsque une ou plusieurs couches dun revtement bitumineux existant sont fraises en vue
de la ralisation dun inlay, les dispositions prescrites au L.5.2. concernant ltat du support
aprs fraisage sont dapplication. La surface fraise doit tre nettoye en deux tapes
conformment aux prescriptions du L.5.1.3.

Le nettoyage fait lobjet dun poste spar au mtr.

F.6.2.8.5.2 LIAISON AVEC LE SUPPORT

Le cahier spcial des charges prcise si la pose doit tre faite en adhrence, en indpendance
ou en semi-adhrence.

- Cas dune pose en adhrence sur support en bton

Lentrepreneur doit assurer ladhrence de lasphalte coul sur le support en bton.

Une couche de collage est applique sur le support en bton. Cette couche de collage est
obtenue par lpandage dun vernis. Lentrepreneur choisit le type et la quantit de
vernis quil met en uvre de faon assurer ladhrence. Ceci signifie notamment que
la quantit de vernis applique est telle que, aprs vaporation du solvant du vernis, la
surface est uniformment noire et brillante.

Dans des conditions normales, cette couche est obtenue par lpandage uniforme dun
vernis bitumineux laissant, en gnral, 150 g/m de liant rsiduel.

Lpandage est ralis par pulvrisation ou la raclette. Dans les deux cas, il est
immdiatement suivi dun passage de rouleau peau de mouton.
Les zones dlaves par la pluie doivent tre retraites.

Il est indispensable que tous les composants volatils du vernis soient limins avant la
mise en uvre de lasphalte coul. Le vernis doit tre sec au toucher (pas dadhsion)
avant pose de lasphalte coul.

Toute circulation sur la couche recouverte de vernis est interdite, except celle des
camions destins l'approvisionnement en asphalte coul.

La couche de collage fait lobjet dun poste spar au mtr.

CCT 2011 F. 142


_________________________________________________________________________________________

- Cas dune pose en adhrence sur support bitumineux

Lentrepreneur doit assurer ladhrence de lasphalte coul sur le support bitumineux.

Lorsquune couche de collage est mise en uvre dans ce but, elle est obtenue par
lpandage mcanique et uniforme d'une mulsion de liant.

Lentrepreneur choisit le type (viscosit, vitesse de rupture, ) et la quantit
dmulsion quil met en uvre de faon assurer ladhrence.

Ceci signifie notamment que, aprs rupture de lmulsion, laspect en surface doit tre
uniformment noir (aprs rupture) dans le cas dune mulsion de bitume.

Dans des conditions normales, cette couche est obtenue par lpandage uniforme dune
mulsion bitumineuse ou de vernis bitumineux laissant en gnral, 0 (si le support
bitumineux est neuf et riche en bitume) et 150 (si le support a dj t soumis la
circulation) g/m de liant rsiduel.

Les surpaisseurs et lpandage dune deuxime couche sont proscrire. Les
accumulations dans les creux sont prohibes. La finition est assure la brosse poils
souples.

Lasphalte coul est mise en uvre aprs rupture totale de lmulsion.
Il est indispensable que leau initialement comprise dans lmulsion soit limine avant
la mise en uvre de lasphalte coul. Le liant doit tre sec au toucher (pas dadhsion)
avant pose de lasphalte coul.

Dans le cas dun asphalte coul color, lmulsion utilise peut tre de type mulsion de
liant synthtique clair.

Les zones dlaves par la pluie doivent tre retraites.

Toute circulation sur la couche recouverte dmulsion est interdite, except (aprs
schage complet) celle des camions destins l'approvisionnement en asphalte coul.

La couche de collage fait lobjet dune poste spar au mtr.

- Cas dune pose en indpendance
29


Dans le cas o lasphalte coul doit tre pose en indpendance par rapport au support
en bton, un papier Kraft de minimum 45 g/m, un voile de verre de minimum 70 g/m
ou un papier entre-deux sans fil (constitu de deux papiers lis entre eux par une
couche de bitume : poids total = environ 140 g/m) est interpos entre le support et
lasphalte coul.



29
Souvent utilis en cas de pose sur fondation en bton, en trottoir ou en pitonnier.

CCT 2011 F. 143


_________________________________________________________________________________________

Les matriaux utiliss devront avoir t stocks labri et seront exempts de trace
dhumidit. Les ls seront drouls paralllement laxe de la voirie en prenant soin de
ne pas former de plis et de ne pas provoquer de dchirures.
Les recouvrements latraux auront au moins 0,10 m.

Les crans mouills ou dchirs sont systmatiquement limins et remplacs en vitant
toute discontinuit de la couche dindpendance.

Une couche de collage approprie nest pose que le long des bords de la surface
revtir et ce sur une largeur de 20 cm.

Toute circulation est interdite sur le matriau utilis pour former cran.

Le matriau pos pour assurer lindpendance fait lobjet dun poste spar au mtr.

- Cas dune pose en semi-adhrence

Dans le cas o lasphalte coul doit tre pos en semi-adhrence par rapport au support,
une grille de verre, une grille en polyester ou un voile de verre perfor est interpos entre
le support et lasphalte coul.

Les matriaux utiliss devront avoir t stocks labri et seront exempts de trace
dhumidit. Les ls seront drouls paralllement laxe de la voirie en prenant soin de
ne pas former de plis et de ne pas les dchirer.
Les recouvrements latraux seront de lordre de 0,10 m.
Il y a lieu dviter les chevauchements trop important qui pourront nuire
lindpendance partielle. Le recouvrement transversal est de 0,5 m au maximum.

Toute circulation est interdite sur les grilles ou voiles perfors.

Le matriau pos pour assurer la semi-adhrence fait lobjet dun poste spar au mtr.

F.6.2.8.6 Epandage et rglage de lasphalte coul

Aprs versage sur le support, lasphalte coul est directement pandu et rgl lpaisseur
souhaite.

Les quipes de pose sont constamment alimentes en asphalte coul et en gravillons ou sable
destins au traitement de surface et les travaux prparatoires sont toujours raliss
suffisamment lavance afin de permettre la ralisation sans temps darrt des travaux de
pose de lasphalte coul.

Lapplication de lasphalte coul peut tre faite manuellement ou mcaniquement.

- Mise en uvre manuelle

La mise en uvre manuelle est excute par une quipe comprenant au moins un
applicateur et un verseur.

CCT 2011 F. 144


_________________________________________________________________________________________

Lasphalte coul est transport dans des seaux, des brouettes et/ou des dumpers, du
malaxeur de transport au lieu dapplication.

Le profil est obtenu par la mise en place de rgles mtalliques qui servent de butes et
permettent de dresser lasphalte la cote voulue.

Lasphalte coul est mis en uvre la main laide de raclettes (planches munies dun
manche) et de palettes (ou taloches en bois). Lasphalte coul mis en uvre la main
est toujours taloch (serrage la palette) afin dviter le bullage et dassurer un fini de
qualit la surface du revtement mis en uvre.

Dans le cas dasphalte color, tout loutillage servant la mise en uvre doit tre neuf
ou rserv un coloris unique.

Lapprovisionnement de lasphalte du malaxeur de transport au lieu dapplication
entrane un refroidissement du matriau en fonction de la distance, des moyens de
transports lintrieur du chantier et des conditions climatiques. La chute de
temprature ainsi observe devra tre compense dans le malaxeur afin que le matriau
prsente au moment de lapplication, une temprature suprieure ou gale la
temprature minimale dapplication telle quelle est dfinie pour le type dasphalte
utilis sans toutefois dpasser la temprature maximale autorise (dcantation entranant
un aspect de surface trs lisse en cas de dpassement de la temprature maximale).

- Mise en uvre au finisseur

Lorsque le support le permet, lasphalte peut tre appliqu avec un finisseur (poutre de
rpartition ou finisseur spcial pour asphalte coul) capable de le rpartir sans produire
de sgrgation en respectant lalignement, les profils et les paisseurs fixs.

Le nombre de malaxeurs sera prvu en quantit suffisante pour assurer un
approvisionnement continu du finisseur, en tenant compte galement de la capacit et
de lloignement de la centrale de fabrication.

Avant lapprovisionnement du finisseur, chaque malaxeur fera lobjet dun contrle de
temprature sur prise dchantillon. La temprature constate ne devra pas prsenter un
cart suprieur + 10C par rapport la temprature optimale dapplication dfinie
pour le chantier.

F.6.2.8.7 Traitement de surface des couches de roulement en asphalte coul

Le traitement de surface a pour but datteindre la rugosit ncessaire et le coefficient de
frottement transversal impos.

Les quipes de pose sont constamment alimentes en gravillons ou sable destins au
traitement de surface de faon ce que le sable ou les gravillons puissent tre pandus et
enfoncs dans lasphalte encore chaud juste aprs le rglage de lasphalte coul de faon
tre bien scells dans celui-ci.

Le traitement de surface fait lobjet dun poste spar au mtr.
CCT 2011 F. 145


_________________________________________________________________________________________

F.6.2.8.7.1 CAS DES REVETEMENTS POUR CIRCULATION EXCLUSIVEMENT
PIETONNE ET/OU CYCLISTE

Le cahier spcial des charges prescrit si la couche suprieure des revtements en asphalte
coul doit tre trait en surface. Dans laffirmative, ce traitement de surface consiste en
lpandage de sable de quartz raison de minimum 2 kg/m. Le sable est pandu et enfonc
(par brossage) dans lasphalte coul encore chaud juste aprs le rglage de lasphalte coul.

Lexcdent de sable est enlev par brossage et aspiration aprs refroidissement de lasphalte
coul.

Dans le cas dasphalte coul color le sable est choisi en fonction de la teinte obtenir.

F.6.2.8.7.2 CAS DES REVETEMENTS POUR CIRCULATION DE VEHICULES
AUTOMOBILES

Le traitement de surface des couches de roulement et des couches de roulement provisoires de
chausses en asphalte coul consiste en lpandage de minimum 6 kg/m de gravillons pour
traitement de surface (calibre 2/4 ou 4/6,3). Les gravillons destins au traitement de surface
sont prenrobs laide de 1 0,3 % en masse de liant identique celui de lasphalte coul
traiter. Dans le cas dasphaltes couls colors, les gravillons de couleur sont prenrobs avec
le mme liant synthtique pigmentable que celui qui est utilis pour fabriquer lasphalte coul
color.

Les gravillons sont pandus et enfoncs dans lasphalte coul juste aprs le rglage de
lasphalte coul. Lenchassement des gravillons est obtenu au moyen dun rouleau statique
lger manuel de minimum 50 kg et dune largeur denviron 50 cm. Les gravillons doivent
couvrir 100 % de la surface.

Le gravillonnage et son enchassement dans lasphalte coul doivent tre raliss lorsque
lasphalte coul est encore suffisamment chaud pour que les gravillons adhrent lasphalte
coul.
Le passage du rouleau ne peut entraner de dformation de lasphalte coul.

Les gravillons restent scells durablement dans lasphalte coul. Dans ce but, leur adhsivit
avec le liant utilis, leur propret et la temprature de lasphalte au moment o ils sont
pandus et enfoncs en surface du revtement sont particulirement tudies.

Lentrepreneur procde rgulirement (notamment avant mise en circulation) lvacuation
des pierres en excs par brossage et aspiration.

F.6.2.8.8 Joints de reprise dans un revtement en asphalte coul

A la fin de chaque journe de travail et/ou de chaque tronon ou encore lorsque le revtement
doit tre ralis par demi chausse (voir une fraction encore infrieure) pour des questions de
mobilit ou encore lorsque la largeur des bandes raliser est suprieure 3 m, lasphalte
coul est arrt par un coffrage mtallique ralis au moyen de rgles mtalliques dune
hauteur gale lpaisseur dasphalte coul poser.
Pareil joint existe galement lorsque les deux bandes de revtement nont pas t poses lors
de la mme entreprise.
CCT 2011 F. 146


_________________________________________________________________________________________


Les joints de reprise transversaux sont dcals longitudinalement d'au moins 0,30 m d'une
couche l'autre; ils sont nets, rectilignes et perpendiculaires l'axe de la chausse.

Les joints de reprise longitudinaux sont dcals transversalement d'au moins 0,15 m d'une
couche l'autre. Ils doivent tre nets, rectilignes et parallles l'axe de la chausse. Ils
doivent tre situs en dehors des frayes et, si possible, au droit des futurs marquages
longitudinaux.

Si le bord de la bande dasphalte coul pose en premier lieu a t abm ou dform en cours
ou aprs la pose, ce bord est dcoup mcaniquement, avant la pose de la couche adjacente,
sur une longueur au moins gale la longueur dgrade et sur une largeur dau moins 5 cm.

Les joints de reprise sont tanches.

Les mthodes de traitement des joints de reprise dans une couche dasphalte coul sont les
suivantes :

A. Rchauffement (avant pose de la bande suivante) au chalumeau de la tranche de la
bande en asphalte coul dj mise en uvre.
B. Application pralable dune bande bitumineuse pour joint.
C. Mise en uvre dune masse de scellement dans une rainure cre au droit du joint.
D. Rchauffement de lasphalte coul mis en uvre de part et dautre du joint (aprs pose
de la deuxime bande dasphate coul).
E. Mise en uvre dun asphalte coul de type asphalte coul pour rparation de fissure
dans une rainure dune largeur de 25 mm.

Le F.6.2.8.8.2 indique les types de traitement qui peuvent tre utiliss pour les diffrentes
applications (couche de roulement ou couche de liaison, asphalte coul color ou asphalte
noir, circulation de vhicules automobiles ou circulation exclusivement rserve la
circulation de pitons et de cyclistes).

F.6.2.8.8.1 PRESCRIPTIONS SUR LES METHODES DE TRAITEMENT DES JOINTS
DE REPRISE

Les prescriptions qui sappliquent aux 5 mthodes de traitement mentionnes ci-dessous sont
les suivantes :

A. Rchauffement (avant pose de la bande suivante) au chalumeau de la tranche de la
bande en asphalte coul dj mise en uvre

La tranche du revtement en asphalte coul dj mis en oeuvre est rchauffe au chalumeau et
ainsi quelque peu fluidifie de faon obtenir une fusion complte avec la surface dasphalte
coul encore mettre en uvre. Les joints de reprise sont represss et lisss manuellement
la palette (talochage).

Un traitement de surface du mme type que celui appliqu sur les revtements juxtaposs est
mis en uvre sur le joint.
B. Application pralable dune bande bitumineuse pour joint

CCT 2011 F. 147


_________________________________________________________________________________________

Les joints de reprise sont traits par application pralable dune bande bitumineuse pour joint
forme sur chantier par extrusion et mise en place chaud contre la tranche de la couche de
roulement existante au moyen dune machine spcialement conue cet effet.

Lorsque la longueur du joint est infrieure 250 m, et pour les joints transversaux,
lutilisation dune bande (autocollante) bitumineuse pour joint prforme en usine et colle
sur chantier est autorise. Ce type de bande est appliqu froid sur la tranche de la couche de
roulement existante et colle en exerant une lgre pression.

Les prescriptions suivantes sont communes au traitement par bande extrude sur chantier et
au traitement par bande prforme en usine :

- la tranche du revtement existant (contre lequel la bande bitumineuse pour joint doit
tre place) doit tre verticale, cohrente, nette, propre, exempte de poussire et sche.
Elle est enduite dun primer daccrochage fourni par le fabricant des bandes
bitumineuses mises en uvre ;
- aprs schage de ce primer et suivant le type de bande bitumineuse pour joint utilise, la
bande bitumineuse pour joint est extrude chaud ou colle (application froid en
exerant une lgre pression) sur la tranche du revtement existant ;
- lpaisseur de la bande bitumineuse est de 10 mm ;
- le niveau suprieur de la bande bitumineuse pour joint dpasse de 3 mm le niveau
suprieur du futur revtement en asphalte coul mettre en oeuvre. Aprs mise en
uvre de lasphalte coul, la partie dpassante de la bande bitumineuse pour joint est
chauffe au chalumeau et crase avec une spatule ou une truelle ;
- lors du traitement des joints longitudinaux, la bande bitumineuse est mise en uvre
une distance de moins de 50 m en avance par rapport la pose de lasphalte coul. Dans
tous les cas, les parties dgrades par lventuel passage des roues du charroi de
chantier doivent tre remplaces.

C. Mise en uvre dune masse de scellement dans une rainure cre au droit du joint

Les joints de reprise sont traits par mise en uvre dune masse de scellement (voir C.14.1)
dans une rainure dune largeur de 10 mm au minimum.

Cette rainure de 10 mm de large est obtenue par lune des deux mthodes suivantes :

- soit une languette de 10 mm de large est pose contre la tranche de lasphalte coul dj
pos et refroidi avant pose de lasphalte coul sur la surface contigu. Aprs
refroidissement de lasphalte coul pos en deuxime lieu, cette languette est retire ou
brle;
- soit la rainure de 10 mm de large est obtenue par fraisage au droit du joint aprs que le
retrait se soit produit. Cette rainure est soigneusement nettoye par soufflage la lance
thermique. Les dcombres provenant du fraisage sont immdiatement vacus hors du
domaine public.


CCT 2011 F. 148


_________________________________________________________________________________________

La masse de scellement est mise en uvre dans la rainure :

- aprs retrait complet de lasphalte coul constituant le revtement ;
- aprs nettoyage la lance thermique et schage de la rainure ;

La rainure est remplie par un produit de scellement laide dun appareil verseur et ce sans
occlusion dair.

En cas de pluie, les oprations sont arrtes et ne sont reprises quaprs nettoyage et schage
de la gorge.

La face suprieure du produit de scellement mis en place se trouve entre 3 et 5 mm sous le
niveau suprieur du revtement.

Ds que la surface du scellement ne colle plus au toucher, la circulation peut tre rtablie.

D. Rchauffement de lasphalte coul mis en uvre de part et dautre du joint (aprs pose
de la deuxime bande dasphate coul)

Aprs refroidissement de lasphalte coul, la zone situe de part et dautre du joint (sur une
largeur totale de +/- 20 cm) est rchauffe laide dune rampe infrarouge ralisant un
chauffage indirect sans flamme. Cette rampe chauffante reste en place pendant quelques
minutes et est ensuite dplace progressivement en fonction de lavancement du traitement.
Le rchauffement doit se faire sur toute lpaisseur du revtement en asphalte coul sans
toutefois brler la surface.

Ensuite le revtement est retaloch la taloche en bois afin dobtenir un profil uni de
lensemble (partie courante et joint).

Aprs dplacement de lappareil de chauffe, lasphalte coul est nergiquement dcohsionn,
remlang, serr et liss la palette (talochage) sur la bande de +/- 20 cm et sur toute
lpaisseur avec pour objectif de reconstituer un mlange homogne dasphalte coul aprs
lopration.

Aprs rglage de lasphalte coul, un traitement de surface identique celui qui a t appliqu
sur le reste du revtement (par exemple pandage de sable de quartz de couleur raison de
minimum 2 kg/m) est, le cas chant appliqu sur la zone retravaille.

Le cas chant, lexcdent de sable est limin par brossage aprs refroidissement.

E. Mise en uvre dun asphalte coul de type asphalte coul pour rparation de fissure
dans une rainure dune largeur de 25 mm

Les joints de reprise sont traits en mettant un asphalte coul de type asphalte coul pour
rparation (suivant le L.4.1.2.2.3.1) en uvre dans une rainure dune largeur de 25 mm au
minimum. Cette rainure de 25 mm de large est obtenue par lune des deux mthodes
suivantes :

- soit une languette de 25 mm de large est pose contre la tranche de lasphalte coul dj
pos et refroidi avant pose de lasphalte coul sur la surface contigu. Aprs
CCT 2011 F. 149


_________________________________________________________________________________________

refroidissement de lasphalte coul pos en deuxime lieu, cette languette est retire ou
brle (suivant le matriau constitutif);

- soit la rainure de 25 mm de large est obtenue par fraisage au droit du joint aprs que le
retrait se soit produit. Cette rainure est soigneusement nettoye par soufflage la lance
thermique.

Lasphalte coul de type asphalte coul pour rparation de fissure est mis en uvre dans
la rainure :

- aprs retrait complet de lasphalte coul constituant le revtement ;
- aprs nettoyage de la rainure ;
- aprs application dune couche de collage dans le fond de la rainure ;
Une couche de collage de type mulsion de bitume est badigeonne sur le fond de la
rainure. Lasphalte coul ne peut tre mise en uvre avant rupture totale de lmulsion
et vaporation complte de leau contenue initialement dans lmulsion (liant sec au
toucher) ;
- aprs rchauffage des tranches des revtements en asphalte coul dj raliss .
Les bords de la rainure (tranches des revtements en asphalte coul raliss) sont
rchauffs au chalumeau. Ces bords sont ainsi quelque peu fluidifis de faon obtenir
une fusion complte avec lasphalte coul de type rparation de fissure coul dans la
rainure. Lasphalte coul est serr manuellement et liss la palette (talochage).

Pour le cas des revtements en asphalte coul color, lasphalte coul de type rparation de
fissure utilis pour le remplissage de la rainure est de la mme teinte que lasphalte coul
utilise pour le reste du revtement et subit le mme traitement de surface que celui appliqu
sur le reste du revtement.

F.6.2.8.8.2 METHODE DE TRAITEMENT DES JOINTS DE REPRISE A UTILISER

Une ou plusieurs des mthodes de traitement dcrites au F.6.2.8.8.1 peuvent tre utilises en
fonction du type dapplication.

F.6.2.8.8.2.1 Joints de reprise dans une couche de liaison

Le traitement des joints de reprise dans une couche de liaison se fait par rchauffement (avant
pose de la bande suivante) au chalumeau de la tranche de la bande en asphalte coul dj mise
en uvre et repressage et lissage la palette (talochage).

Le traitement des joints de reprise dans une couche de liaison ne fait pas lobjet dun poste
spar au mtr.

F.6.2.8.8.2.2 Joints de reprise dans une couche de roulement

Le traitement dun joint de reprise dans la couche de roulement en asphalte coul ne fait pas
lobjet dun poste spar au mtr sauf dans le cas dun joint avec un revtement en asphalte
coul prexistant lentreprise.
F.6.2.8.8.2.2.1 CAS DES ASPHALTES COULES NON COLORES ( ASPHALTE COULE
NOIR )

CCT 2011 F. 150


_________________________________________________________________________________________

F.6.2.8.8.2.2.1.1 Revtement pour circulation de vhicules automobiles

Les joints de reprise longitudinaux et transversaux dans les revtements en asphalte coul non
color ( asphalte coul noir ) pour circulation de vhicules automobiles sont traits :

- soit par application pralable dune bande bitumineuse pour joint ;
- soit par mise en uvre dune masse de scellement dans une rainure cre au droit du
joint ;
- soit par rchauffement de lasphalte coul mis en uvre de part et dautre du joint ;
- soit par mise en uvre dun asphalte coul de type asphalte coul pour rparation de
fissures dans une rainure dune largeur de 25 mm.

Le cahier spcial des charges spcifie laquelle de ces mthodes doit tre applique.

En labsence de prescription dans le cahier spcial des charges, le choix est laiss
lentrepreneur en fonction des circonstances et en vue de garantir la durabilit de lasphalte
coul et du traitement tanche du joint.

Les prescriptions dapplication pour ces 4 mthodes sont reprises au F.6.2.8.8.1.

F.6.2.8.8.2.2.1.2 Revtement exclusivement rserv la circulation de pitons et/ou cyclistes

Dans le cas dun revtement en asphalte coul non color (asphalte coul noir) exclusivement
rserv la circulation pitonne et/ou cyclistes, le joint de reprise dans la couche de
roulement est ralis :

- soit par rchauffement (avant pose de la deuxime bande) au chalumeau de la tranche
de la bande en asphalte coul dj mise en uvre ;
- soit par application pralable dune bande bitumineuse pour joint ;
- soit par mise en uvre dun asphalte coul de type asphalte coul pour rparation de
fissure dans une rainure ;
- soit par rchauffement de lasphalte coul mis en uvre de part et dautre du joint
(aprs pose de la deuxime bande dasphalte coul).

Le cahier spcial des charges spcifie laquelle de ces 4 mthodes doit tre mise en uvre. En
labsence de prescription dans le cahier spcial des charges, le choix est laiss lapprciation
de lentrepreneur en fonction des circonstances et en vue de garantir la durabilit de lasphalte
coul et du traitement tanche du joint.

Les prescriptions dapplication pour ces 4 mthodes sont reprises au F.6.2.8.8.1.

F.6.2.8.8.2.2.2 CAS DES ASPHALTES COULES COLORES

Dans le cas de revtements en asphalte coul color, la teinte et la texture rsultant du
traitement des joints de reprise transversaux et longitudinaux doit tre la mme que celle du
revtement en asphalte coul color.

La longueur de joint est rduite autant que faire se peut.
F.6.2.8.8.2.2.2.1 Revtement pour circulation de vhicules automobile

CCT 2011 F. 151


_________________________________________________________________________________________

Dans le cas dun revtement en asphalte coul color pour circulation de vhicules
automobile, le joint de reprise dans la couche de roulement est ralis :

- soit par la mise en uvre dun asphalte coul de type rparation de fissure ;
- soit par rchauffement de lasphalte coul mis en uvre de part et dautre du joint.

Le cahier spcial des charges spcifie laquelle de ces 2 mthodes doit tre applique.
En labsence de prescription dans le cahier spcial des charges, le choix est laiss
lapprciation de lentrepreneur en fonction de circonstances et en vue de garantir la
durabilit de lasphalte coul et du traitement tanche du joint.

Les prescriptions dapplication pour ces 2 mthodes sont reprises au F.6.2.8.8.1

F.6.2.8.8.2.2.2.2 Revtement exclusivement rserv la circulation de pitons et/ou cyclistes

Dans le cas dun revtement en asphalte coul color exclusivement rserv la circulation
de pitons et/ou cyclistes, le joint de reprise dans la couche de roulement est ralis :

- soit par rchauffement de lasphalte coul situ de part et dautre du joint aprs pose de
la deuxime bande dasphalte coul ;
- soit par rchauffement au chalumeau de la tranche de la bande dasphalte coul dj
mise en uvre (avant pose de la deuxime bande) et repressage et lissage la palette
(talochage).

Le cahier spcial des charges spcifie laquelle de ces 2 mthodes doit tre mise en uvre. En
labsence de prescription dans le cahier spcial des charges, le choix est laiss lapprciation
de lentrepreneur en fonction des circonstances en vue de garantir la durabilit de lasphalte
coul et du traitement tanche du joint.

Les prescriptions dapplication pour ces 2 mthodes sont reprises au F.6.2.8.8.1.

F.6.2.8.9 Joint avec un revtement dun autre type, ou un lment (lment linaire
30
,
accessoire de voirie ou rail) pos pralablement

Les joints avec un revtement dun autre type, avec un lment linaire, avec un accessoire de
voirie ou un rail pos pralablement sont tanches.

F.6.2.8.9.1 TRAITEMENT DU JOINT AU NIVEAU DUNE COUCHE DE LIAISON
EN ASPHALTE COULE

Dans le cas de joints entre un revtement en asphalte coul et un revtement dun autre type
(ou un lment linaire, accessoire de voirie ou rail) dj pos, le traitement du joint avec la
couche de liaison en asphalte coul est ralis en appliquant (avant mise en uvre de la
couche de liaison en asphalte coul) :

30
La notion dlments linaires est ici prise au sens large. Elle englobe notamment les lments linaires en
bton prfabriqus ou couls en place, et les lments linaires mtalliques tels que des profils ou plats
mtalliques.
CCT 2011 F. 152


_________________________________________________________________________________________

- cas dun revtement en enrob bitumineux compact : application dune mulsion de
bitume sur la tranche verticale (nette et propre) du revtement (ou lment linaire) dj
existant. Si les documents du march le prcisent, le liant est non dilu ;
dans le cas o une mulsion est applique, la rupture de celle-ci doit tre totale et leau
doit avoir totalement disparue avant mise en uvre de lasphalte coul (liant sec au
toucher) ;
- cas dun revtement ou dun lment linaire en bton ou en pavs : application dun
vernis bitumineux sur la tranche verticale (nette et propre) du revtement (ou lment
linaire) dj existant. Tous les solvants du vernis doivent tre totalement vapors
avant mise en uvre de lasphalte coul (vernis sec au toucher) ;
- cas dun lment mtallique (avaloir, couvercle de chambre de visite, rail, profil
mtallique, ) : application dun vernis bitumineux sur les bords verticaux nettoys de
llment mtallique. Tous les solvants du vernis doivent tre totalement vapors avant
mise en uvre de lasphalte coul (vernis sec au toucher).

Les prestations en rapport avec le traitement des joints entre une couche de liaison en asphalte
coul et des revtements (ou un lment linaire, accessoire de voirie ou rail) de nature
diffrente ne font pas lobjet de postes spars au mtr.

F.6.2.8.9.2 TRAITEMENT DU JOINT AU NIVEAU DUNE COUCHE DE
ROULEMENT EN ASPHALTE COULE

Les prestations en rapport avec le traitement des joints entre une couche de roulement en
asphalte coul et des revtements de nature diffrentes (ou un lment linaire, accessoire de
voirie ou rail) sont spcifies dans les documents du march et font lobjet de postes spars
du mtr.

F.6.2.8.9.2.1 Cas des revtements en asphalte coul non colors

Le traitement du joint entre le revtement existant (ou llment linaire, ou laccessoire de
voirie, ou le rail) et la couche de roulement du revtement en asphalte coul non color est
ralis, suivant les cas, avec lune ou lautre des 5 mthodes suivantes :

- traitement de type I : par sciage (aprs mise en uvre de la couche de roulement en
asphalte coul) au joint des 2 revtements juxtaposs (ou au joint entre asphalte coul et
lment linaire enterr, accessoire de voirie ou rail) dune rainure dune largeur de
10 mm de large et dune profondeur de 20 mm.
La rainure est alors nettoye la brosse mtallique mcanique, lair sous haute
pression ou par aspiration. La rainure doit tre parfaitement propre et dpoussire.
La rainure est remplie dune masse de scellement de joint (voir C.14.1.1) coule
chaud jusqu un niveau situ entre 3 et 5 mm sous la surface du revtement.
Dans le cas dun joint avec un rail la largeur de la rainure est de 30 mm et la profondeur
de la rainure est de 30 mm.
- traitement de type II : pose (avant mise en uvre de la couche suprieure en asphalte
coul) dune bande bitumineuse pour joint forme sur chantier par extrusion (voir
C.14.2.2) et mise en place sur la tranche verticale du revtement (ou lment linaire
ou accessoire de voirie) dj existant au moyen dune machine spcialement conue
cet effet ;
- traitement de type III : pose (avant mise en oeuvre de la couche de roulement en
asphalte coul) dune bande (autocollante) bitumineuse pour joint prforme en usine
CCT 2011 F. 153


_________________________________________________________________________________________

(voir C.14.2.1) et colle sur chantier sur la tranche verticale du revtement (ou
lment linaire ou accessoire de voirie) dj existant ;
- traitement de type IV : pose dune languette de 10 mm (30 mm dans le cas dun rail) de
large contre la tranche du revtement (ou lment linaire ou accessoire de voirie ou
rail) dj mis en uvre avant mise en uvre de lasphalte coul. Aprs refroidissement
de lasphalte coul cette languette est retire ou brle (suivant le type de matriau
utilis), la rainure ainsi mnage est nettoye et une masse de scellement de joint (voir
C.14.1.1) est coule chaud jusqu un niveau situ entre 3 et 5 mm sous la surface
du revtement.
Dans le cas dun joint avec un rail, la languette (et donc la rainure) possde une largeur
de 30 mm et une hauteur gale lpaisseur de la couche de roulement en asphalte
coul ;
- traitement de type V : application (avant mise en uvre de lasphalte coul) sur les
tranches de pavs dun vernis bitumineux.
Le traitement de type V est exclusivement rserv au cas du joint avec un revtement en
pavs dont les artes ne sont pas rectilignes.

Le cahier spcial des charges peut imposer le type de traitement. A dfaut, le choix du
traitement est laiss lapprciation de lentrepreneur en tenant compte des lments
suivants :

- les traitements de types I et II ne sont pas applicables dans tous les cas de joints
transversaux ;
- le traitement de type I ne peut pas tre appliqu dans le cas dune pose dun revtement
en asphalte coul contre un lment linaire en saillie ;
- dans le cas dun joint avec un revtement en pavs dont les artes ne sont pas
rectilignes, seul le traitement de type V peut tre appliqu.
- dans le cas dun joint avec un rail, seuls les traitements de type I et IV peuvent tre
utiliss. Le bord vertical du rail est dbarrass de toute trace de rouille et prtrait par
application dune couche de primer fourni par le fabricant de la masse de scellement. Ce
primer assure ladhrence de la masse sur le rail. La masse de scellement doit avoir fait
ses preuves pour ce type dutilisation (adhrence au support, tanchit, lasticit
permettant de reprendre les dplacements verticaux et horizontales du rail, rsistance au
cisaillement, non adhrence aux pneus, ). Lentrepreneur fournit une proposition
justifie par des tests ou des rfrences dutilisation montrant que la masse de
scellement propose convient lutilisation qui doit en tre faite ;
- dans le cas o un matelas antivibratile est pos entre un lment linaire (en bton ou en
acier) et lasphalte coul, le matelas antivibratile est arrt 20 mm sous le niveau
suprieur de lasphalte coul. Un traitement de joint de type IV (rainure rserve par
pose dune languette) est ralis entre asphalte coul et lment linaire. Une masse de
scellement compatible avec le matriau constitutif du matelas antivibratile est mise en
uvre dans la rainure ralise ;
- dans le cas de traitement de type I ou de type IV, la rainure doit tre sche avant de
couler la masse de scellement. Le remplissage la masse de scellement ne peut tre
ralis par temps de pluie.

CCT 2011 F. 154


_________________________________________________________________________________________

Les prescriptions ci-dessous sont communes au traitement de type II et de type III.

- la tranche du revtement existant (ou lment linaire ou accessoire de voirie ) contre
laquelle la bande bitumineuse pour joint doit tre place doit tre verticale, cohrente,
nette, propre, exempte de poussire et sche. Elle est enduite dun primer daccrochage
livr par le producteur de bande bitumineuse pour joint ;
- aprs schage de ce primer :
- cas dune bande bitumineuse pour joint forme sur chantier par extrusion
chaud : la bande bitumineuse pour joint est extrude chaud contre la tranche du
revtement existant ;
- cas dune bande bitumineuse autocollante prforme en usine : la bande de joint
est colle (application froid en exerant une lgre pression) sur la tranche du
revtement existant ;
- le niveau suprieur de la bande bitumineuse pour joint dpasse de 3 mm le niveau
suprieur du futur revtement en asphalte coul mettre en oeuvre. Aprs mise en
uvre de lasphalte coul, la partie dpassante de la bande bitumineuse pour joint est
chauffe au chalumeau et crase avec une spatule ou une truelle ;
- la bande bitumineuse est mise en uvre une distance de maximum 50 m devant
lquipe de pose de la couche de roulement. Sur les longueurs o la bande a t
dgrade, par exemple par le passage des roues du charroi de chantier, elle est
remplace.

F.6.2.8.9.2.2 Cas des revtements en asphalte coul colors

Dans le cas dun asphalte coul color, le traitement du joint entre le revtement existant (ou
llment linaire, ou laccessoire de voirie, ou le rail) et la couche de roulement du
revtement en asphalte coul color est de type I ou de type IV (voir F.2.6.8.9.2.1).

- Revtement exclusivement rserv la circulation de pitons et/ou de cyclistes

La masse de scellement ( C.14.1) est une masse de scellement fabrique base de liant
de synthse pigmentable ( C.9.9). Elle est traite en surface avec le mme sable de
couleur que celui utilis pour traiter le reste du revtement en asphalte coul color. La
masse de scellement est recouverte par le sable sur toute la surface visible de faon ce
que la couleur du remplissage du joint soit la mme que la couleur de lasphalte coul
color auquel il est juxtapos.

- Revtement pour circulation de vhicules automobiles

Pour les teintes claires, il est fait usage dune masse de scellement ( C.14.1) incolore
fabrique base de liant de synthse pigmentable (suivant le C.9.9). Cette masse est
traite en surface avec un sable de mme couleur que les gravillons utiliss pour traiter
la surface du revtement en asphalte coul.

Pour les teintes fonces, la masse de scellement doit avoir la mme teinte (fabrication
au coup par coup par ajout de pigments de teinte approprie et en quantit approprie
dans le fondoir) que celle de lasphalte coul color auquel il est juxtapos.

CCT 2011 F. 155


_________________________________________________________________________________________

F.6.2.8.10 Mise en service

La circulation dengin de chantier sur un asphalte coul nest autorise que lorsque la couche
est suffisamment refroidie.

Les couches dasphalte coul ne peuvent tre circules par le trafic de chantier ou autre trafic
avant que la temprature de surface en tout point soit infrieure :

- +35C pour des asphaltes couls avec bitume routier ;
- +40C pour tous les autres types de mlange.


F.6.3 Exigences sur le rsultat (spcifications)

F.6.3.1 EXIGENCES SUR LES CARACTERISTIQUES DE MASSE DU
REVETEMENT EN ASPHALTE COULE ROUTIER

F.6.3.1.1 Granularit

- Divergences sur les rsultats individuels

Pour chaque chantillon prlev, lcart maximum admis, en plus ou en moins, entre le
passant fix dans la formule propose (reprise sur la note justificative) et le passant
individuel sur chaque tamis (dtermin par analyse granulomtrique effectue sur
chantillon prlev en vrac lors de lpandage), exprim en %, rpond aux prescriptions
suivantes :

Asphalte coul Ouverture des
mailles (mm) 0/10 0/6,3 0/4
20 0 - -
14 2 0 -
10 -8/+5 2 0
6,3 8 -8/+5 2
4 - 8 -8 / +5
2 8 8 8
0,500 8 8 8
0,063 4 4 4

- Divergences sur la moyenne

Pour chaque lot, lcart maximum admis, en plus ou en moins, entre le passant fix dans
la formule propose (reprise sur la note justificative) et le passant moyen (moyenne des
passants individuels) sur chaque tamis (dtermin par analyse granulomtrique
effectue sur chantillon prlev en vrac lors de lpandage), exprim en %, rpond aux
prescriptions suivantes :

CCT 2011 F. 156


_________________________________________________________________________________________

- Divergences sur la moyenne de 3 9 rsultats dessais :

Asphalte coul Ouverture des
mailles (mm) 0/10 0/6,3 0/4
20 0 - -
14 2 0 -
10 -6/+5 2 0
6,3 6 -6/+5 2
4 - 6 -6/+5
2 6 6 6
0,500 5 5 5
0,063 4 4 4

- Divergences sur la moyenne de 10 rsultats dessai ou plus :

Asphalte coul Ouverture des
mailles (mm) 0/10 0/6,3 0/4
20 0 - -
14 2 0 -
10 4 2 0
6,3 4 4 2
4 - 4 4
2 3 3 3
0,500 3 3 3
0,063 2 2 2

F.6.3.1.2 Teneur en liant

La teneur en liant est la teneur mesure aprs extraction du liant en (mthode dessai
NBN EN 12697-1 ou NBN EN 12697-39).

Pour chaque lot, lcart maximum admis, en plus ou en moins, entre la teneur en liant fixe
pour la composition propose (reprise dans la note justificative et la fiche technique) et les
teneurs mesures (sur chantillons en vrac prlevs lors de lpandage) moyennes et
individuelles en liant rcupr rpond aux prescriptions suivantes :

Caractristiques (%)
Ecart maximal admis
en plus ou en moins
(en %)
Teneur moyenne en liant 0,25
Teneur individuelle en liant 0,5

F.6.3.1.3 Indentation

Lcart maximum admis, en plus ou en moins, entre lindentation individuelle mesure sur
les chantillons prlevs sur chantier (rsultats individuels) et lindentation mesure lors de la
prtude (reprise dans la note justificative et la fiche technique) est de 2 mm.

CCT 2011 F. 157


_________________________________________________________________________________________

F.6.3.1.4 Epaisseur et rgularit du revtement

Les paisseurs sont dtermines suivant le norme NBN EN 12697-36.

Le contrle porte sur lpaisseur de lensemble des couches poses en paisseur nominale.

Les valeurs moyennes et individuelles sont exprimes en mm et arrondies au mm le plus
proche.

- Les tolrances individuelles par rapport lpaisseur nominale sont reprises dans le
tableau ci-dessous :

Tolrances individuelles en
MOINS
Tolrances individuelles en
PLUS
15 % de lpaisseur nominale 15 % de lpaisseur nominale

- Lpaisseur moyenne de lasphalte coul (toutes couches confondues) est au moins
gale lpaisseur nominale.

F.6.3.2 EXIGENCES SUR LES CARACTERISTIQUES DE SURFACE DU
REVETEMENT EN ASPHALTE COULE ROUTIER

F.6.3.2.1 Profil de la surface

Pour un profil choisi alatoirement, les tolrances en moins (cart en dessous du profil) ou en
plus (cart au dessus du profil) sur les niveaux relevs sur chantier par rapport aux niveaux
dduits des profils repris dans les documents du march sont de 1 cm.

F.6.3.2.2 Planit

Les irrgularits de surface sont infrieures aux valeurs suivantes :

- autoroutes, voiries mtropolitaines et voiries principales
31
: 4 mm ;
- voiries de quartier et voiries interquartier
28
: 5 mm ;
- trottoirs et pitonniers : 7 mm.

De plus, aucune formation de flaque nest tolre.

Les pistes cyclables sont considres comme des voiries de quartier.

Les conditions de vrification sont prcises au F.6.4.2.2.4 et au F.6.4.2.3.2.2

F.6.3.2.3 Planit longitudinale lAPL (analyseur de profil en long)

Les spcifications reprises au F.2.3.2.2.1 sont dapplication.

Les conditions de vrification sont prcises au F.2.4.2.2.2.
F.6.3.2.4 Ornirage


31
Suivant classification des voiries par le Plan Rgional de Dveloppement (voir B.1)
CCT 2011 F. 158


_________________________________________________________________________________________

Toute section hectomtrique de chaque lot prsente une ornire maximale < 6 mm la
rception provisoire et < 8 mm la rception dfinitive.

Les conditions de vrification sont prcises au F.6.4.2.3.2.4.

F.6.3.2.5 Coefficient de frottement transversal (SFCS)

Les spcifications reprises au F.2.3.2.4 sont dapplication.

Les conditions de vrification sont prcises au F.2.4.2.3.2.4.

F.6.3.2.6 Coefficient de frottement longitudinal (LFCG)

Les spcifications reprises au F.2.3.2.5 sont dapplication.

Les conditions de vrification sont prcises au F.2.4.2.3.2.5.

F.6.3.2.7 Texture de surface

Des prescriptions relatives la texture de surface peuvent tre prcises aux documents du
march.

F.6.3.2.8 Couleur des revtements en asphalte coul color

Les documents du march fixent la teinte des asphaltes couls colors par rfrence une
gamme de teinte RAL.

Pour les asphaltes couls de couleur rouge, suivant langle de vue et la luminosit, la couleur
de lasphalte coul correspond lune des teintes RAL suivantes : 3000, 3001, 3002, 3003,
3011, 3013, 3016, 3018, 3020, 3027 ou 3031.

La teinte du revtement doit tre homogne sur lensemble du chantier, y compris au droit des
joints de reprise au sein du revtement en asphalte coul color.

Lentrepreneur est tenu de prendre les dispositions ncessaires au nettoyage du revtement en
vue. Celui-ci est effectu sur revtement sec.

Ces exigences doivent tre remplies la rception provisoire et durant toute la priode de
garantie.


CCT 2011 F. 159


_________________________________________________________________________________________

F.6.4 Vrifications

F.6.4.1 VERIFICATIONS A PRIORI ET DOCUMENTS A FOURNIR PAR
LENTREPRENEUR

- Le contrle de la conformit des matriaux est effectu aux lieux de production ou sur
chantier.

- Documents fournir :

- les documents attestant lenregistrement, la note justificative et les fiches
techniques des asphaltes couls utiliss doivent tre fournis par lentrepreneur au
fonctionnaire dirigeant au plus tard quinze jours ouvrables avant le dbut de la
mise en uvre du revtement en asphalte coul.
Le fonctionnaire dirigeant vrifie lenregistrement, la note justificative et la fiche
technique des asphaltes couls proposs ;
- dans le cas o lasphalte coul doit tre pos sur des surfaces dont la pente est
suprieure 6 %, lentrepreneur soumet laccord du fonctionnaire dirigeant en
mme temps que la note justificative les rsultats de lessai de fluage (voir
F.6.2.5) excut par un laboratoire externe approuv par le fonctionnaire
dirigeant, pour la pente maximale rencontre, de lasphalte coul quil utilisera
sur les tronons concerns ;
- pour les chantiers de plus de 1000 m de revtement, lentrepreneur remet au
fonctionnaire dirigeant, avant le dbut de la mise en uvre du revtement en
asphalte coul, une note prcisant les mesures prises pour assurer la qualit de la
mise en uvre quant :
- la coordination de lapprovisionnement des quipes de pose en asphalte
coul et en sables ou gravillons pour traitement de surface ;
- ladquation permanente des quipes de pose ;
- lexcution des travaux prparatoires.
Cette note doit tre en possession du fonctionnaire dirigeant au plus tard quinze
jours ouvrables avant le dbut de la mise en uvre du revtement en asphalte
coul.
- si le cahier spcial des charges le prvoit (notamment pour des raisons esthtiques
ou techniques), lentrepreneur remet au fonctionnaire dirigeant dans un dlai fix
au CSC un plan de pose reprenant limplantation et le type des diffrents joints
ainsi que, le cas chant, la chronologie de pose des diffrents types de
revtement (bton, pavages, enrobs compacts , asphalte coul,) et lments
linaires. Le nombre de joints est toujours rduit au strict minimum.

F.6.4.2 CONTROLES DE LA MISE EN UVRE ET DU RESULTAT

F.6.4.2.1 Contrles avant la pose de lasphalte coul

Les contrles portent sur :

- la prsence de la fiche technique des asphaltes couls mettre en uvre ;
- la bonne adquation entre les fiches techniques, ltude prliminaire et lasphalte coul
prescrit ;
- le systme dattestation de conformit (les asphaltes couls relvement du systme 2
+
) ;
CCT 2011 F. 160


_________________________________________________________________________________________

- le matriel et loutillage ;
- le nombre et la conformit des poutres de rpartitions ou des finisseurs ventuels ;
- les niveaux des repres de rglage ;
- l'paisseur probable de la (ou des) couche(s) par mesure du niveau par rapport aux
repres ou aux filets d'eau ;
- les dispositions prvues pour assurer la coordination de lapprovisionnement des
quipes de pose, ladquation de ces quipes (nombre dhommes et matriel
disposition) et lexcution des travaux prparatoires ;
- le relev des tempratures minimales nocturnes ;
- la rgularit, la propret et l'tat du support de la couche dasphalte coul;
- labsence dhumidit, de givre ou de verglas sur le support ;
- l'application de la couche de collage ventuelle sur le support (notamment aspect
uniformment noir) ;
- les travaux prparatoires pour le traitement des joints au sein du revtement en asphalte
coul (suivant les cas : sciage, fraisage, nettoyage, schage, badigeonnage de la tranche
du revtement existant, mise en uvre des bandes bitumineuses pour joints, pose de
languettes, ) ;
- les travaux prparatoires pour le traitement des joints entre un revtement en asphalte
coul et un revtement dun autre type (ou un lment linaire, accessoire de voirie ou
rail) dj pos (suivant les cas : sciage, fraisage, nettoyage, schage, badigeonnage de
la tranche du revtement existant, mise en uvre des bandes bitumineuses pour joints,
pose de languettes, ).

F.6.4.2.2 Contrles en cours de pose des asphaltes couls

Les contrles portent sur :

- la conformit de lasphalte coul livr (vrification des bons de livraison et de leur
correspondance avec la fiche technique des asphaltes couls mis en uvre) ;
- le matriel (malaxeur, dumper, poutre de rpartition et finisseur ventuel) ;
- le relev de la temprature sous abri ;
- le relev de la temprature du support ;
- la vitesse du vent ;
- lvaporation totale des solvants du vernis (vernis sec au toucher) ;
- la rupture totale de lmulsion et lvaporation totale de leau (liant sec au toucher) ;
- labsence dhumidit, de givre et de verglas sur la couche daccrochage ;
- l'absence de circulation sur la couche d'accrochage l'exception des dumpers ou ptrin
approvisionnant lasphalte coul ;
- labsence totale de circulation sur les crans utiliss pour la pose en indpendance ou en
semi-adhrence (papier Kraft, );
- la composition de lasphalte coul (prlvement dchantillons en vrac la sortie du
dumper ou dans la brouette) ;
- le calibrage de la temprature de lasphalte coul dans le malaxeur (cas des malaxeurs
axe horizontal) ;
- les tempratures des produits avant leur pandage (mesures de la temprature dans la
brouette ou la sortie du dumper ou du ptrin dans le cas dune pose avec poutre de
rpartition ou par finisseur) ;
- le fonctionnement correct des poutres de rpartition ou des finisseurs ventuels ;
- les paisseurs des couches en cours dpandage et de rglage ;
- le traitement des joints ;
CCT 2011 F. 161


_________________________________________________________________________________________

- le traitement de surface des couches de roulement ;
- la planit.

F.6.4.2.2.1 CONTROLE DE LA CONFORMITE DE LA COMPOSITION DES
ASPHALTES COULES FOURNIS AVEC LA COMPOSITION DE
LASPHALTE COULE ENREGISTRE ET APPROUVE

Seuls des mlanges enregistrs par la Direction Gestion et Entretien des voiries et convenant
pour la classe de trafic adquate peuvent tre poss.

Le producteur dasphalte coul tient les bons de livraison de tous les matriaux utiliss pour
confectionner le mlange la disposition du pouvoir adjudicateur la centrale denrobage et
ce jusqu la rception dfinitive.

Sur chantier, il est contrl que la composition livre correspond bien la composition de
lasphalte coul approuv. Ce contrle est effectu en comparant le code de lasphalte coul
livr (bon de livraison) avec le code de lasphalte coul enregistr par la Direction Gestion et
Entretien des voiries et approuv par le fonctionnaire dirigeant.

F.6.4.2.2.2 CONTROLE DE LA GRANULARITE ET DE LA TENEUR EN LIANT DE
LASPHALTE COULE EPANDU

Toute fourniture dasphalte coul est divise en lots.
Un lot est dfini par la fourniture journalire dun mme type dasphalte coul en provenance
dune mme centrale denrobage.

Les caractristiques se mesurent sur des chantillons en vrac prlevs selon le matriel de
mise en uvre utilis, dans la brouette, la sortie du dumper ou la sortie du ptrin raison
de 1 chantillon par 20 Mg. Le prlvement est ralis dans des raviers en aluminium dun
contenu dau moins de litre. Ces raviers sont placs un endroit o toute contamination du
contenu est exclue. Une fois lasphalte coul refroidi, ces raviers sont ferms avec un
couvercle.

Le nombre dchantillons prlevs par lot ne peut tre infrieur 3.

Le transport des chantillons vers le laboratoire et les cots de ralisation des essais sont
charge du pouvoir adjudicateur.

Les mthodes dessais pour la dtermination de la granularit et de la teneur en liant sont
dcrites au chapitre M Mthodes dessais.

Tout asphalte coul non conforme est refus.

F.6.4.2.2.3 TEMPERATURE DES ASPHALTES COULES MIS EN OEUVRE

La temprature de lasphalte coul est mesure, juste avant pandage, dans la brouette ou la
sortie du dumper.
La temprature est mesure conformment la norme NBN EN 12697-13, sous rserve de
lutilisation dune sonde dune longueur approprie.

CCT 2011 F. 162


_________________________________________________________________________________________

F.6.4.2.2.4 PLANEITE

Les contrles sont effectus la rgle de 3 mtres immdiatement aprs refroidissement de
lasphalte coul raison de 10 par 1000 m, ainsi que en tous points o ltat de surface laisse
supposer que la planit nest pas conforme aux prescriptions.

La mthode de mesure est dcrite au chapitre M Mthodes dessais.

F.6.4.2.3 Vrifications posteriori

F.6.4.2.3.1 CARACTERISTIQUES DE MASSE

F.6.4.2.3.1.1 Epaisseurs

La subdivision de la surface dasphalte coul et le nombre de mesures effectuer sont
dtermines comme suit :

Chaque surface totale dasphalte coul dau moins 1500 m est divise en section. Chaque
division possde une surface de 1000 m. Le restant de la division est joint la surface
contigu de 1000 m si sa surface est de moins de 500 m. Dans le cas contraire, elle est
considre comme une surface part entire. Chaque surface totale de moins de 1500 m est
considre comme une section.

Chaque section est divise en trois lots aussi grands que possible (donc pas plus grands que
500 m).

Afin de dterminer lpaisseur de lasphalte coul, il est prlev dans chaque lot un endroit
dtermin alatoirement, en dehors des joints et fissures, une carotte de 100 cm. Trois
carottes au minimum sont prleves sur chaque chantier. Les trous crs par le prlvement
de ces carottes sont remplis dasphalte coul de mme composition directement aprs leur
extraction.

Lpaisseur individuelle de lasphalte coul dans un lot est donne par lpaisseur de
lasphalte coul mesur sur la carotte prleve dans ce lot.

Lpaisseur moyenne de lasphalte coul dans une section est obtenue en calculant la
moyenne des paisseurs individuelles du revtement dans les lots de cette section.

F.6.4.2.3.1.2 Indentation

Lindentation est mesure suivant la NBN EN 12697-20 sur des chantillons prlevs en vrac
sur chantier.

La subdivision en lots est effectue suivant les prescriptions du F.6.4.2.2.2.

CCT 2011 F. 163


_________________________________________________________________________________________

F.6.4.2.3.2 CARACTERISTIQUES DE SURFACE

Le revtement est subdivis en une ou plusieurs sections, chaque section tant une zone
homogne dun seul tenant.

Chaque section est divise en lots, chaque lot tant constitu dune voie de circulation.

Un rond-point est toujours considr comme une section.

F.6.4.2.3.2.1 Profil de la surface

Le contrle est ralis par relev topographique.

F.6.4.2.3.2.2 Planit

Le contrle est ralis la rgle de 3 m.

La mthode dessai est dcrite dans la norme NBN EN 13036-7.

Les contrles sont effectus raison de 10 par 1000 m, ainsi que en tous points o ltat de
surface laisse supposer que la planit nest pas conforme aux prescriptions.

F.6.4.2.3.2.3 Planit de surface lAPL (analyseur de profil en long)

La vrification de la planit longitudinale lAPL ne doit tre effectue que si elle est
prvue dans le cahier spcial des charges.

Les dispositions prvues au F.2.4.2.3.2.2 sont dapplication.

Lentrepreneur est tenu de prendre les dispositions ncessaires au nettoyage du revtement en
vue de lessai.

La mthode dessai est dcrite au chapitre M Mthodes dessais.

F.6.4.2.3.2.4 Ornirage

Visuellement, lornirage se marque par un ou plusieurs creux, longitudinalement continus,
la surface du revtement, creux localiss la plupart du temps dans les frayes principales de la
circulation.

Lornirage se mesure :

- soit ponctuellement laide dune rgle dune longueur au moins gale la largeur
dune demi-bande de circulation,
- soit, de manire systmatique, laide du TUS, du RUTMETER, de lARAN ou du
transversoprofilographe.

Lorsque les spcifications reprises au F.6.3.2.4 ne sont pas respectes, un examen visuel est
ralis afin de dterminer les causes de lornirage sur une tranche de +/- 20 cm de large,
prleve par sciage sur toute la longueur du profil en travers et sur toute lpaisseur des
CCT 2011 F. 164


_________________________________________________________________________________________

revtements en asphalte coul. Par examen visuel, il est constat pour quelles couches
(asphalte coul, support, fondation, ) il y a eu refoulement latral de matire.

F.6.4.2.3.2.5 Coefficient de frottement transversal (SFCS)

La mthode dessai est dcrite au F.2.4.2.3.2.4 .

Lentrepreneur est tenu de prendre les dispositions ncessaires au nettoyage du revtement en
vue de lessai.

F.6.4.2.3.2.6 Coefficient de frottement longitudinal (LFCG)

Les conditions de vrifications sont prcises au F.2.4.2.3.2.5.

F.6.4.2.3.2.7 Couleur des asphaltes couls

La couleur des asphaltes couls nest vrifie quau niveau de la surface finie du revtement.


F.6.5 Paiement

Les couches de revtement en asphalte coul sont payes la surface mise en uvre (m) en
fonction du type dasphalte coul (MA-10-x MA-6 ,3-x MA-4-x) et de lpaisseur (mm)
pour les couches de roulement et les couches de liaison suprieures.

Les cots du nettoyage, du schage et de la prparation du support sont compris dans le prix
de la couche du revtement en asphalte coul pose en premier lieu sauf en cas de fraisage.

La couche de collage, les crans pour pose en indpendance ou en semi-adhrence et le
traitement de suface font lobjet dun poste spar au mtr.

Le traitement des joints de reprise dans les couches de liaison en asphalte coul ne font pas
lobjet dun post spar du mtr.
Le traitement des joints de reprise dans la couche de roulement en asphalte coul ne font pas
lobjet dun poste spar au mtr sauf dans le cas dun joint avec un revtement en asphalte
coul prexistant lentreprise.

Les prestations en rapport avec le traitement des joints entre une couche de liaison en asphalte
coul et des revtements (ou un lment linaire, accesoire de voirie ou rail) de nature
diffrente ne font pas lobjet de postes spars au mtr.

Le traitement des joints dune couche de roulement en asphalte coul avec un revtement
dun autre type ou un lment (lment linaire, accessoire de voirie, rail, ) pos
pralablement fait lobjet dun poste spar au mtr.

Le traitement de surface des couches de roulement en asphalte coul fait lobjet dun poste
spar au mtr.

CCT 2011 F. 165


_________________________________________________________________________________________

F.7 REVETEMENTS EN ELEMENTS PREFABRIQUES EN BETON

F.7.1 Ralisation de rampes de plateaux et de ralentisseurs de vitesse en
lments prfabriqus en bton

F.7.1.1 DESCRIPTION

Les rampes de plateaux et ralentisseurs sont raliss laide dlments en bton prfabriqu
pourvus sur la face infrieure darmatures dpassantes. Un bton autonivellant est coul ou
pomp sous les lments aprs mise en place des lments sur des cales. Ce bton joue la
fois le rle de fondation et de couche de pose.

Cette mthode assure une stabilit durable des lments prfabriqus grce aux deux faits
suivants :

- le bton autonivellant pouse parfaitement la forme de la face infrieure des lments ;
- le bton scelle les armatures dpassant sous les lments.

Les dispositions optimales doivent cependant tre recherches dans chaque cas particulier
pour grer au mieux les discontinuits introduites au niveau du revtement et de la fondation
du fait de lutilisation pour la ralisation du plateau ou ralentisseur dun autre matriau que
celui utilis pour le reste de la voirie.



F.7.1.2 DOCUMENTS A FOURNIR PAR LADJUDICATAIRE

F.7.1.2.1 Note de calcul

Une note de calcul dmontrant que les armatures et les lments eux-mmes sont
dimensionns pour viter toute dgradation lors des manutentions, des stockages temporaires
et lors de la pose est fournie par ladjudicataire au fonctionnaire dirigeant au moins 15 jours
ouvrables avant commande des lments prfabriqus

F.7.1.2.2 Plan de pose

Un plan de pose est dress avec pour objectif :

- de limiter autant que possible :
- la surface de resserage en bton color (de mme teinte que les lments) et/ou ,
- le nombre de pices spciales ;
- dviter lutilisation de trop petits lments ;
- de prciser la mthode utilise pour raccorder louvrage la voirie existante ;
CCT 2011 F. 166


_________________________________________________________________________________________

- de prciser la mthode utilise pour assurer, aprs ralisation du plateau ou ralentisseur,
lvacuation des eaux de ruissellement.

Ce plan de pose est dress et fourni par lentrepreneur au fonctionnaire dirigeant pour accord
au plus tard 15 jours ouvrables avant commande des lments prfabriqus.

F.7.1.3 CLAUSES TECHNIQUES

F.7.1.3.1 Matriaux

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- lments prfabriqus en bton pour rampes de plateaux ou ralentisseurs de vitesse :
C.49 ;
- produits de scellement couls : C.14.1 ;
- membrane plastique : C.11 ;
- mulsion cationique de bitume : C.9.5.2.
Lmulsion est de type A1 (C60B1 pour couche de collage) dans le cas dune sous-
fondation en empierrement ou de type A3 (C60B1 pour couche de collage sur bton
jeune) dans le cas dune sous-fondation en bton maigre jeune.

Le bton autonivellant de scellement rpond aux prescriptions du chapitre E le concernant :

- fondation en bton autonivellant pour lments prfabriqus : E.4.7.

F.7.1.3.2 Excution

F.7.1.3.2.1 TRAVAUX PREPARATOIRES

Les revtements existants ou dj raliss dans le cadre de la mme entreprise sont dcoups
prcisment laplomb des extrmits des rampes.

Les terrassements rpondent aux prescriptions du chapitre D. Les terrassements sont finaliss
manuellement si ncessaire.

F.7.1.3.2.2 FONDATION EN BETON MAIGRE

La fondation en bton maigre rpond aux prescriptions du chapitre E.

Les tolrances sur la planit sont dcrites au E.4.4.2.3. Les dfauts de planit mesurs
la rgle de 0,3 m sont toutefois limits 6 mm.

Les diverses limites de la fondation en bton maigre se situent dans le mme plan vertical que
les limites du bton autonivellant de scellement.

CCT 2011 F. 167


_________________________________________________________________________________________

F.7.1.3.2.3 COUCHE DIMPERMEABILISATION

Une couche dimpermabilisation visant empcher quune partie de leau contenue dans le
bton autonivellant de scellement ne sinfiltre dans la fondation en bton maigre est mise en
uvre sur le bton maigre.

Cette couche dimpermabilisation est dcrite au E.4.7.2.6.1.

F.7.1.3.2.4 MISE EN UVRE DES ELEMENTS PREFABRIQUES

Toutes les dispositions sont prises pour viter les dgradations (fissuration, paufrurage des
artes, ) et souillures lors des oprations de manutention.

Lespace laiss entre les lments prfabriqus en bton et la couche dimpermabilisation
mise en uvre sur la fondation en bton maigre possde une hauteur de minimum 20 cm.

Des lments de calage (blocs, cales, ) sont poss sur le dispositif impermable prvu au
F.7.1.3.2.3 mis en uvre sur la fondation en bton maigre.

Le dispositif de calage doit permettre :

- la pose en attente des lments prfabriqus (munis de leurs armatures dpassantes)
lendroit o ils doivent tre scells ;
- de supporter temporairement, mais de faon stable, les lments prfabriqus du
dispositif surlev pendant la mise en uvre du bton autonivellant ;
- deffectuer correctement le rglage en plan et en altimtrie des diffrents lments du
dispositif surlev.

Toutes les dispositions sont prises de faon viter que les cales ne constituent des points
durs aprs mise en service en cas de retrait significatif du bton. Par exemple, dans le cas o
le calage est ralis avec des blocs en bton, les cales situes juste en dessous des lments
prfabriqus sont en bois tendre sur toute la surface de calage.

La largeur des joints entre lments prfabriqus est de 10 mm (tolrance 2 mm en plus et en
moins). La diffrence de niveau entre lments prfabriqus ne dpasse pas 3 mm.

Les armatures ne peuvent en aucun cas reposer sur la fondation en bton maigre.

Une protection (par exemple feuille PE) est place sur la face suprieure des lments
prfabriqus de faon a viter toute salissure et toute dgradation de ces lments pendant la
mise en uvre du bton et des revtements juxtaposs.

Les coffrages raliss sont parfaitement tanches et remontent jusquau niveau bas de la
surface de roulement des lments prfabriqus.

Les diverses limites de la fondation en bton autonivellant se situent dans le mme plan
vertical que les limites de la fondation en bton maigre et celles des rampes en lments
prfabriqus lorsque cela est ralisable. A dfaut, lorsque le revtement est de type
bitumineux, le joint entre bton autonivellant de scellement et fondation dun autre type est
CCT 2011 F. 168


_________________________________________________________________________________________

marqu dans le revtement par un joint impermabilis par le placement pralable dune
bande bitumineuse pour joint.




Le bton autonivellant de scellement est pomp ou coul sur la couche dimpermabilisation
de la fondation en bton maigre. Le bton remplit totalement lespace compris entre cette
couche impermable et la face infrieure des lments prfabriqus. Tous les vides doivent
tre remplis. Le bton autonivellant remonte dans les joints jusqu un niveau situ 3 cm
(tolrance 1 cm) sous le niveau fini des lments prfabriqus au point bas de la rampe.

Les joints sont nettoys lair comprim aprs mise en uvre et durcissement du bton
autonivellant. Ils sont ensuite resserrs, directement aprs ce nettoyage, avec un produit de
scellement coul. Une couche dapprt (primer) est applique sur le bton si cette application
est incluse dans la description du systme du fabricant. Le produit de scellement descend
jusquau fond du joint (jusquau niveau suprieur du bton autonivellant). En partie
suprieure du joint, le remplissage doit tre arrt 4 mm sous le niveau de la surface de
roulement.
La couleur du scellement du joint est la mme que celle de la surface des lments
prfabriqus.

La surface de roulement est nettoye aprs travaux.

F.7.1.3.2.5 MISE EN SERVICE

Les prescriptions pour la mise en service du revtement en lments prfabriqus sont
reprises au E.4.7.2.7.

F.7.1.4 PAIEMENT

Les rampes de plateau et de ralentisseurs de vitesse en bton prfabriqus sont pays sur base
de la largeur mise en uvre (M) en fonction de la longueur des lments.

Le cot des ancrages, du scellement des joints et de la pose sur cales est compris dans le prix.

Les cots de la fondation en bton maigre, de la couche de protection de la sous-fondation et
du bton autonivellant de scellement sont compris dans dautres postes au mtr.

CCT 2011 G. 1



CHAPITRE G - DRAINAGE ET EGOUTTAGE

Lors de vos choix dapplication des dispositions mentionnes ci-dessous, laissez-vous guider par les
principes de dveloppement durable.

G.0 PRESCRIPTIONS COMMUNES


G.1 DRAINAGE

G.1.1 Description
G.1.2 Clauses techniques
G.1.2.1 Matriaux
G.1.2.2 Excution
G.1.2.2.1 Drainage de type 1
G.1.2.2.2 Drainage de type 2
G.1.2.2.3 Drainage de type 3
G.1.2.2.4 Drainage de type 4
G.1.3 Vrifications
G.1.4 Paiement


G.2 EGOUTS ET EVACUATION DEAU POSES EN TRANCHEES OUVERTES

G.2.1 Description
G.2.2 Pose des tuyaux
G.2.2.1 Description
G.2.2.2 Clauses techniques
G.2.2.2.1 Matriaux
G.2.2.2.2 Excution
G.2.2.3 Vrifications
G.2.2.3.1 Caractristiques gomtriques
G.2.2.3.2 Contrle visuel des ouvrages
G.2.2.3.3 Etanchit des canalisations
G.2.3 Appui, enrobage et remblai
G.2.3.1 Description
G.2.3.2 Clauses techniques
G.2.3.3 Paiement


G.3 BRANCHEMENTS ET RACCORDEMENTS AU RESEAU DEGOUT

G.3.1 Description
G.3.2 Clauses techniques
G.3.2.1 Matriaux
G.3.2.2 Excution
G.3.2.2.1 Prescriptions communes
G.3.2.2.2 Branchements publics davaloirs, de caniveaux, de chambres dappareil
G.3.2.2.3 Branchements privatifs dimmeubles
G.3.3 Rsultats et vrifications
G.3.4 Paiement

CCT 2011 G. 2



G.4 FORAGE ET FONAGE DE TUYAUX

G.4.1 Dfinitions
G.4.2 Fonage
G.4.2.1 Description
G.4.2.2 Clauses techniques
G.4.2.2.1 Matriaux
G.4.2.2.2 Excution
G.4.2.3 Spcifications
G.4.2.3.1 Tolrances verticales par rapport au trac
G.4.2.3.2 Tolrances horizontales par rapport au trac
G.4.2.4 Vrifications
G.4.2.5 Paiement
G.4.2.5.1 Mesurage
G.4.2.5.2 Rfactions pour manquement
G.4.3 Forage dirig
G.4.3.1 Description
G.4.3.2 Clauses techniques
G.4.3.2.1 Matriaux
G.4.3.2.2 Excution
G.4.3.3 Vrifications
G.4.3.3.1 Vue en plan
G.4.3.3.2 Etanchit
G.4.4 Paiement
G.4.4.1 Mesurage
G.4.3.2 Rfactions pour manquement


G.5 CHAMBRES DE VISITE ET REGARDS DINSPECTION

G.5.1 Description
G.5.2 Clauses techniques
G.5.2.1 Matriaux
G.5.2.2 Excution
G.5.3 Vrifications
G.5.3.1 Examen visuel
G.5.3.2 Ballottement du couvercle
G.5.3.3 Etanchit
G.5.4 Paiement
G.5.4.1 Chambres de visite et regards dinspection (hors branchement)
G.5.4.2 Regards dinspection sur branchement

G.6 AVALOIRS

G.6.1 Description
G.6.2 Clauses techniques
G.6.2.1 Matriaux
G.6.2.2 Excution
G.6.3 Paiement

CCT 2011 G. 3



G.7 CANIVEAUX

G.7.1 Description
G.7.2 Clauses techniques
G.7.2.1 Matriaux
G.7.2.2 Excution
G.7.3 Vrifications
G.7.4 Paiement


G.8 REPARATION ET RENOVATION DE CANALISATIONS

G.8.1 Description
G.8.2 Chemisage continu polymris en place (relining ou Tuyau durci sur site aprs
placement (TDSP))
G.8.2.1 Description
G.8.2.2 Clauses techniques
G.8.2.2.1 Matriaux
G.8.2.2.2 Excution
G.8.2.2.2.1 Confection de la chemise
G.8.2.2.2.2 Introduction de la chemise dans la canalisation existante
G.8.2.2.2.3 Traitement des raccordements
G.8.2.3 Spcifications
G.8.2.3.1 Prescriptions particulires
G.8.2.3.2 Valeurs dclarer
G.8.2.4 Vrifications
G.8.2.5 Paiement
G.8.3 Chemisage partiel polymris en place (manchette)
G.8.3.1 Description
G.8.3.2 Clauses techniques
G.8.3.2.1 Matriaux
G.8.3.2.2 Excution
G.8.3.2.2.1 Confection de la manchette
G.8.3.2.2.2 Installation de la manchette dans la canalisation existante
G.8.3.2.2.3 Traitements des raccordements
G.8.3.3 Spcifications
G.8.3.4 Vrifications
G.8.3.5 Paiement
G.8.4 Coques et cunettes en polyester renforc de fibres de verre (PRV)
G.8.4.1 Description
G.8.4.2 Clauses techniques
G.8.4.2.1 Matriaux
G.8.4.2.2 Excution
G.8.4.2.2.1 Installation des coques/cunettes
G.8.4.2.2.2 Traitements des raccordements
G.8.4.3 Spcifications
G.8.4.4 Vrifications
G.8.4.5 Paiement
CCT 2011 G. 4



G.8.5 Tubage avec espace annulaire au moyen de tuyaux continus ou courts
G.8.5.1 Description
G.8.5.2 Clauses techniques
G.8.5.2.1 Matriaux
G.8.5.2.2 Excution
G.8.5.3 Spcifications
G.8.5.4 Vrifications
G.8.5.5 Paiement
G.8.6 Tubage par enroulement hlicodal en PVC rigide
G.8.6.1 Description
G.8.6.2 Clauses techniques
G.8.6.2.1 Matriaux
G.8.6.2.2 Excution
G.8.6.3 Spcifications
G.8.6.4 Vrifications
G.8.6.5 Paiement
G.8.7 Panneaux prfabriqus en grs (dalles cramiques)
G.8.7.1 Description
G.8.7.2 Clauses techniques
G.8.7.2.1 Matriaux
G.8.7.2.2 Excution
G.8.7.2.2.1 Travaux prliminaires
G.8.7.2.2.2 Ralisation sans coffrage
G.8.7.2.2.3 Ralisation avec coffrage
G.8.7.3 Spcifications
G.8.7.4 Vrifications
G.8.7.4.1 Adhrence des plaques
G.8.7.4.2 Adhrence de la rsine dpoxy sur les flancs des plaques
G.8.7.4.3 Planit de surface
G.8.7.5 Paiement
G.8.8 Rnovation par projection de matriaux hydrauliques (gunitage)
G.8.8.1 Description
G.8.8.2 Clauses techniques
G.8.8.2.1 Matriaux
G.8.8.2.2 Excution
G.8.8.3 Spcifications
G.8.8.4 Vrifications
G.8.8.4.1 Essais de rception technique pralable
G.8.8.4.2 Contrles en cours dexcution
G.8.8.5 Paiement
G.8.9 Rparation ou rnovation au moyen dun mortier
G.8.9.1 Description
G.8.9.2 Clauses techniques
G.8.9.2.1 Matriaux
G.8.9.2.2 Excution
G.8.9.2.2.1 Support
G.8.9.2.2.2 Mise en place du mortier de rparation
G.8.9.3 Spcifications
G.8.9.4 Vrifications
G.8.9.4.1 Essais de rception technique pralable
G.8.9.4.2 Contrles en cours dexcution
G.8.9.5 Paiement
CCT 2011 G. 5



G.8.10 Injections ponctuelles dtanchement
G.8.10.1 Description
G.8.10.2 Clauses techniques
G.8.10.2.1 Matriaux
G.8.10.2.2 Excution
G.8.10.2.2.1 Cas des conduites non visitables
G.8.10.2.2.2 Cas des conduites visitables
G.8.10.3 Spcifications
G.8.10.4 Vrifications
G.8.10.4.1 Essai prliminaire linjection
G.8.10.4.2 Contrles pendant les travaux
G.8.10.5 Paiement
G.8.11 Protection contre la corrosion au moyen de rsine poxy arme de fibres
G.8.11.1 Description
G.8.11.2 Clauses techniques
G.8.11.2.1 Matriaux
G.8.11.2.2 Excution
G.8.11.3 Spcifications
G.8.11.4 Vrifications
G.8.11.5 Paiement
G.8.12 Techniques destructives
G.8.12.1 Description
G.8.12.2 Clauses techniques
G.8.12.2.1 Matriaux
G.8.12.2.2 Excution
G.8.12.3 Spcifications
G.8.12.4 Vrifications
G.8.12.5 Paiement
G.8.13 Rparations ponctuelles
G.8.14 Tubage sans espace annulaire au moyen de tuyaux PEHD continus pr- dforms
( close-fit lining )
G.8.14.1 Description
G.8.14.2 Clauses techniques
G.8.14.2.1 Matriaux
G.8.14.2.2 Excution
G.8.14.3 Spcifications
G.8.14.4 Vrifications
G.8.14.5 Paiement
G.8.15 Injections pour stabilisation du sol et/ou comblement de cavits
G.8.15.1 Description
G.8.15.2 Clauses techniques
G.8.15.2.1 Matriaux
G.8.15.2.2 Excution
G.8.15.2.2.1 Injections de coulis de ciment depuis la surface
G.8.15.2.2.2 Injections au travers des parois de lgout
G.8.15.3 Spcifications
G.8.15.4 Vrifications
G.8.15.5 Paiement

CCT 2011 G. 6



G.9 EXAMEN VISUEL DES OUVRAGES

G.9.1 Description
G.9.2 Clauses techniques
G.9.2.1 Travaux prliminaires
G.9.2.2 Excution
G.9.3 Spcifications
G.9.4 Paiement


G.10 CURAGE

G.10.1 Description
G.10.2 Nettoyage hydromcanique
G.10.2.1 Description
G.10.2.2 Spcifications
G.10.2.3 Paiement
G.10.3 Hydrocurage haute pression
G.10.3.1 Description
G.10.3.2 Spcifications
G.10.3.3 Paiement


G.11 TUYAUX HORS SERVICE

CCT 2011 G. 7



G.0 PRESCRIPTIONS COMMUNES

Domaine dapplication : Le prsent chapitre sapplique aux rseaux dvacuation et
dassainissement fonctionnant principalement coulement libre, allant du point o leffluent
quitte le btiment ou le rseau pluvial, ou pntre dans un avaloir de chausse, jusquau point
o il est dvers dans une station de traitement ou dans le milieu rcepteur.

Si la confection des joints tanches en caoutchouc ne fait pas lobjet de postes spciaux au
cahier spcial des charges, elle est comprise dans le prix unitaire de ces lments.

Tous les terrassements font lobjet de postes spcifiques au mtr.

Les normes de la srie NBN EN 752 et la norme NBN EN 476 sont dapplication.

Les pertuis couls en place sont dvelopps au I.1.

Le choix des longueurs des tuyaux utiliss sera fait de manire minimiser lutilisation de
pices spciales dassemblage.



CCT 2011 G. 8



G.1 DRAINAGE

G.1.1 Description

Le drainage est ralis selon l'un des quatre types suivants :

- type 1 : des tuyaux perfors ou rainurs, entours de matriaux filtrants et drainants ;
- type 2 : des tuyaux perfors ou rainurs enrobs de matriaux filtrants ;
- type 3 : un gocomposite drainant ;
- type 4 : des tuyaux rainurs en polypropylne dur, sans enrobage de matriaux filtrants.


G.1.2 Clauses techniques

G.1.2.1 MATERIAUX

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- sable pour drainage : C.2.4.1 ;
- matriau drainant : C.3.2 : gravillons naturels rouls ou concasss de dimensions
comprises entre 8 et 32 mm ;
- gotextile: C.12 (tableau C.12.2.c) ;
- tuyaux drainants : C.25.1 : la nature et le diamtre sont dfinis par les documents du
march ;
- matriaux filtrants : C. 25.2 ;
- gocomposites drainants : C.37 ;
- garniture dtanchit pour joints de canalisation : C.24.

G.1.2.2 EXECUTION

G.1.2.2.1 Drainage de type 1

Dans la mesure du possible, les drains sont construits daval en amont.

La tranche de drainage est excute suivant une section trapzodale aux dimensions suivantes :

- hauteur totale : DI + 30 cm, avec un minimum de 40 cm ;
- largeur la base : DI + 20 cm, avec un minimum de 30 cm.

DI tant le diamtre intrieur du tuyau.

Les parois de la tranche sont tapisses d'un gotextile d'une largeur telle que le recouvrement
suprieur de l'enveloppe du drain soit d'au moins 20 cm. La continuit entre deux nappes est
assure par simple recouvrement de 40 cm.

Les tuyaux sont poss dans l'axe de la tranche. Ils sont assembls par embotement ou
l'aide de manchons. Les extrmits amont sont pourvues d'un bouchon. Sauf prescription
contraire aux documents du march, les tuyaux de drainage sont raccords dans les chambres
de visite.

CCT 2011 G. 9



La section drainante de la tranche est comble par le matriau drainant qui est recouvert par
le gotextile.
G.1.2.2.2 Drainage de type 2

Ce drainage est ralis au moyen d'un engin assurant en une seule passe les dblais, la pose du
drain la profondeur indique aux documents du march, et les remblais.

G.1.2.2.3 Drainage de type 3

Les tranches sont ralises sur la largeur juste suffisante pour l'installation du gocomposite
et prcise dans les documents du march. Si les moyens de mise en oeuvre ne permettent
pas la ralisation d'une telle tranche, une surlargeur d'au moins 10 cm est ralise pour
permettre le compactage des remblais.

Sauf prescription contraire, le ct le plus permable des gocomposites est orient vers la
structure routire. Les accessoires sont installs conformment aux indications du fabricant et
de faon assurer la continuit et l'tanchit des filtres et membranes impermables.

Les gocomposites installs dans une tranche avec surlargeur sont maintenus en position
verticale contre la paroi ct route par des supports ou par un dispositif spcial de l'engin, en
cas d'installation mcanique ou semi-mcanique. Sauf prescription contraire, les remblais sont
raliss avec les matriaux de dblais, l'exclusion de tout lment de calibre suprieur
40 mm. Le compactage des remblais se fait la dame mcanique ou l'aide d'un dispositif
spcialement conu pour ce travail (roue vibrante, ...).

Pour les gocomposites installs dans une tranche sans surlargeur, le compactage s'effectue
de part et d'autre de la tranche, complt, le cas chant, par celui des remblais au-dessus du
gocomposite.
Les gocomposites utiliss au niveau de et juxtaposs la sous-fondation ou la fondation,
sont poss contre la paroi verticale du coffre et maintenus en place jusqu'au remblayage, par
des supports qui ne les endommagent pas. Le compactage des 20 cm de la sous-fondation ou
de la fondation longeant directement les gocomposites, se fait la dame mcanique ou
l'aide d'un dispositif spcialement conu pour ce travail.

G.1.2.2.4 Drainage de type 4

Systme de drainage compos dun ensemble de tuyaux en polypropylne et accessoires en
polythylne ou polypropylne (raccords, coudes, embranchements, etc.), assembls par des
raccords mcaniques sans bague dtanchit. Les tuyaux sont quips sur leur face infrieure
et sur toute leur longueur dun canal intrieur dont le sommet est pourvu de perforations de
drainage. Les dimensions de ces perforations sont suffisantes (> 44 cm/m dimension
nominale de 10 x 60 mm) pour viter le colmatage du tuyau mme en labsence de tout filtre.


CCT 2011 G. 10






Figure G.1.2.a - Drainage de type 4

Les tuyaux drainants sont placs au niveau le plus bas de la zone drainer, et selon une pente
continue dau moins 5 mm par m (0,5 %) afin dassurer une vitesse suffisante de leau
vacue.

Les tuyaux drainants sont placs dans une tranche dont le fond est stable, rsistant, rgulier
et dont le profil en long est conforme la pente requise, sur une couche denviron 100 mm de
gravillons de granularit 4/8, classe F, ayant une faible teneur en matires fines (classe f
0,5
).
Etant donn la forme particulire de la section du tuyau et le fait quil nest pas pourvu de
petites ouvertures rgulirement rparties sur tout son pourtour et sur toute sa longueur, il faut
les placer avec louverture centrale vers le bas, sur les supports fournis cet effet, placer
tous les 4 mtres. Ces supports contribuent galement la raideur du tuyau.

De mme, il est impratif dutiliser les manchons, raccords en T ou en Y fournis par le
fabricant afin que lembotement assure la continuit de la forme de la section, sans entre
deau autre que par les ouvertures prvues au sommet du canal infrieur.

Avant de raccorder chaque tronon de tuyau (que ce soit un lment entier ou un lment
coup) au suivant via un manchon, un raccord T ou un raccord Y, il y a lieu de placer
chaque extrmit de chaque tronon un bouchon pour le canal infrieur, afin dempcher
toute fuite deau ces endroits vers lextrieur du tuyau. De mme, le systme de drainage
doit tre ferm par un bouchon lextrmit amont de chaque branche du systme.

Pendant les travaux dinstallation, le systme ne peut pas tre soumis des sollicitations non
prvues.
CCT 2011 G. 11



Les tuyaux doivent tre entours de matriaux drainants permettant une percolation rapide de
leau vers les tuyaux. Ils consistent en granulats de classe granulaire 4/16 ayant une faible
teneur en matires fines (classe f
0,5
). Les dimensions des plus gros granulats ne peuvent
excder 20 mm.

Le niveau du remblai au dessus du tuyau doit tre dtermin en fonction de la charge que peut
accepter ce dernier.


G.1.3 Vrifications

Les profils, niveaux et alignements sont vrifis en continu. La portance des remblais des
tranches est vrifie au pntromtre dynamique.

Pour les remblais des gocomposites installs dans une tranche avec surlargeur, la
pntration moyenne rpond aux critres du D.6.3.2.2.3.

Les remblais des gocomposites utiliss au niveau de et juxtaposs la sous-fondation ou la
fondation rpondent aux prescriptions des E.3 et E.4 pour ces couches.


G.1.4 Paiement

Le paiement des drains (tuyau, matriau drainant, gotextile) s'effectue sur base de la
longueur excute, selon le type de drainage, y compris les matriaux drainants.

CCT 2011 G. 12



G.2 EGOUTS ET EVACUATION DEAU - POSES EN TRANCHEES
OUVERTES

G.2.1 Description

Canalisations gravitaires constitues de tuyaux circulaires, ovodes et/ou elliptiques,
dlments de pertuis rectangulaires prfabriqus en bton arm, assembls par des joints
tanches.


G.2.2 Pose des tuyaux

G.2.2.1 DESCRIPTION

La mise en uvre des canalisations dgouttage et des collecteurs est conforme la norme
NBN EN 1610 et aux prescriptions ci-aprs, compltant et modifiant certains points de la
norme.

G.2.2.2 CLAUSES TECHNIQUES

G.2.2.2.1 Matriaux

Ils rpondent aux prescriptions des C.23 et C.24 et des documents du march qui
prcisent:

- la nature du matriau ;
- les dimensions nominales des tuyaux ;
- le type des tuyaux ;
- la classe de rsistance.

G.2.2.2.2 Excution

Les tuyaux sont placs en ligne droite entre les chambres de visite et respectent les pentes
et/ou les niveaux prescrits.

Sauf drogation accorde par le fonctionnaire dirigeant, les tuyaux sont poss d'aval en
amont, les embotements femelles tant dirigs vers l'amont.

Chaque tuyau est serr contre le prcdent au moyen d'un appareil exerant une force axiale
sur le tuyau, sans quaucun contact mtallique ne soit exerc directement sur le tuyau. Les
tuyaux reposent sur toute la longueur de leur corps.

G.2.2.3 VERIFICATIONS

G.2.2.3.1 Caractristiques gomtriques

Les profils, niveaux et alignements sont vrifis en continu.

CCT 2011 G. 13



G.2.2.3.2 Contrle visuel des ouvrages

L'entrepreneur effectue le curage des canalisations contrler. Le contrle visuel des
canalisations non visitables s'effectue par camra mobile introduite l'intrieur de la conduite,
avec retransmission instantane sur cran vido et enregistrement des observations
(localisation, identification, nature,...) afin de vrifier l'tanchit, les pentes, les joints,
l'absence de fissures et autres dfauts.

Ce contrle visuel est excut conformment au G.9. Le contrle visuel des ouvrages peut
tre complt d'essais locaux d'tanchit des joints chaque fois que ltat dun joint laisse
supposer que ltanchit de celui-ci nest pas assure.

G.2.2.3.3 Etanchit des canalisations

Les essais d'tanchit ( lair ou leau) sont raliss conformment la norme
NBN EN 1610 sur des tronons reliant deux chambres de visite successives, la chambre
d'extrmit amont tant comprise dans l'essai.

L'entrepreneur fournit les systmes d'tanchit destins isoler le tronon soumis essai. Il
fournit le matriel de mesure et les moyens de mise sous pression.

Les documents du march fixent la mthodologie de lessai ( leau ou lair), le nombre
dessais. Sauf prescription contraire, les essais sont effectus aprs la ralisation des
raccordements. Le fonctionnaire dirigeant dsigne les tronons contrler.

En cas de rsultat d'essai non conforme, l'entrepreneur procde ses frais la rparation des
dfectuosits constates.


G.2.3 Appui, enrobage et remblai

G.2.3.1 DESCRIPTION


E
n
r
o
b
a
g
e
A
p
p
u
i
Lit de pose
c
b Assise
Remblai latral
Remblai initial
Remblai proprement dit
Sol naturel
Fond de tranche
Collet
a


Figure G.2.3.a - Dfinition de lappui et de lenrobage (NBN EN 1610)

Appui : Partie de louvrage qui soutient le tuyau entre le fond de la tranche et le remblai
latral ou le remblai initial. Lappui est constitu par le lit de pose et lassise.
CCT 2011 G. 14



Remblai initial : Couche de matriau de remblai situe juste au dessus de la gnratrice
suprieure du tuyau.

Remblai latral : Matriau entre lappui et le remblai initial.

Enrobage : Remblai situ autour du tuyau et comprenant lappui, le remblai latral et le
remblai initial.

Remblai proprement dit : Remblai entre le dessus de lenrobage et la surface du sol, le
sommet du remblai indfini, ou, le cas chant, la base du corps de chausse ou du ballast de
chemin de fer.

Les largeurs minimales de tranche sont dfinies conformment la norme NBN EN 1610
(tableaux D.6.4.a et D.6.4.b du D.6.4).

G.2.3.2 CLAUSES TECHNIQUES

Lappui, lenrobage et le remblai sont excuts conformment au D.6.4.

Les documents du march prcisent le type dappui, la valeur de c et la valeur de b ou de k,
o k dsigne le rapport de lpaisseur b de lassise et du diamtre extrieur OD du tuyau (sans
collet), en millimtres.

Lpaisseur minimale a et les matriaux constitutifs du lit de pose sont fixs dans les
documents du march.

L'enrobage est effectu par couches uniformes d'une paisseur maximale de 15 cm avant
compactage. Celui-ci s'effectue au moyen d'engins manuels ou mcaniques lgers ne
provoquant ni dplacement latral, ni dgradation de la canalisation.

A dfaut a = c = 20 cm.

Les espaces libres aprs enlvement des blindages sont combls au moyen du matriau
prescrit pour l'enrobage de la canalisation. Des prcautions sont prises pour viter les
boulements susceptibles de contaminer les matriaux d'enrobage.

G.2.3.3 PAIEMENT

Le diamtre, la classe et la nature des tuyaux, le type denrobage ainsi que le type de pose
constituent les paramtres de base dont chaque ensemble correspond un poste spar du
mtr. Ces postes sont subdiviss en tranches de profondeur d'un mtre.

Le prix unitaire comprend :

- les terrassements de dblais et remblais au moyen de terres, juges rutilisables,
provenant du dblai ;
- lenrobage : appui en bton C 16/20, remblai latral et remblai initial en sable ciment;
- la pose et la fourniture des canalisations ;
- les fournitures et autres sujtions.

Le prix unitaire ne comprend pas les lments suivants, qui font lobjet de postes spars du
CCT 2011 G. 15



mtr :

- le supplment ventuel pour la ralisation des remblais latral et initial dans un autre
matriau que le sable ciment ;
- le matriau dapport ventuel ;
- lvacuation vers un lieu de stockage temporaire hors des limites de lentreprise des
terres non rutilises lintrieur de ces limites, lanalyse de ces terres et, dans le cas o
cette analyse rvle une pollution des terres, lvacuation, la mise en dcharge, y
compris les ventuelles taxes de versage et/ou le traitement ;
- le raccordement de la canalisation au rseau existant ;
- les dmolitions et rfections de voirie ou de trottoir, y compris leurs fondations ;
- le contrle visuel par camra et le curage pralable imposs par le pouvoir adjudicateur,
- les essais dtanchit;
- le supplment ventuel pour le remplacement de sols impropres constituer le fond de
fouille si le fonctionnaire dirigeant les juge insuffisamment portant ;
- lorsque le terrain n'est pas rput rocheux, l'extraction d'lments rocheux ou de massifs
de maonnerie ou de bton faisant partie d'lments d'au moins 0,5 m est rmunre
par un supplment sappliquant au volume effectif du rocher ou massif dsagrg.
.

CCT 2011 G. 16



G.3 BRANCHEMENTS ET RACCORDEMENTS AU RESEAU DEGOUT

G.3.1 Description

Un raccordement dsigne le point de jonction dune canalisation avec une autre canalisation,
ou un regard de visite ou une chambre dinspection.

Un branchement est une canalisation et un raccordement en gnral enterr, destin
vhiculer les eaux uses et/ou les eaux de surfaces depuis lorigine jusqu lgout public ou
au collecteur.

Ce paragraphe concerne comprend les branchements publics (d'avaloirs, de caniveaux, de
chambres dappareil) et les branchements privatifs d'immeubles sur la canalisation principale
effectus au moyen de canalisations continues ou soudes et de pices spciales, dun
diamtre minimal de 150 mm.


G.3.2 Clauses techniques

G.3.2.1 MATERIAUX

Ils rpondent aux prescriptions des C.23 et C.24. Les documents du march prcisent :

- la nature, la classe de rsistance et le diamtre nominal des tuyaux ;
- la nature du matriau d'enrobage.

G.3.2.2 EXECUTION

G.3.2.2.1 Prescriptions communes

Les branchements sont excuts suivant le trac rectiligne le plus court et une pente minimale
de 2 %, sauf si certains obstacles locaux ne le permettent pas. Ils ne prsentent ni contre-
pente, ni tronons horizontaux, ni siphons.

Le matriau d'enrobage des canalisations rpond aux prescriptions du G.2.3.2. Il est dam et
cal contre les parois des fouilles. Son paisseur minimale est de 10 cm sur tout le pourtour de
la canalisation.

Tout raccordement sur une canalisation principale s'effectue au moyen d'une pice de piquage
scelle dans une ouverture amnage lors de la fabrication du tuyau ou ralise sur place par
forage sans dtriorer le tuyau. Elle est fixe l'gout au moyen d'un joint souple tanche et
elle sera pntrante dans lgout avec une saillie maximum de 5 cm.

Sauf prescription contraire, le raccordement la canalisation principale se ralise dans le tiers
suprieur de ce tuyau. Les documents du march prcisent le type et la localisation de la pice
de piquage.

L'axe du branchement et l'axe de la canalisation principale forment, en plan, un angle, mesur
en suivant le sens de l'coulement, qui ne peut tre infrieur 90.



CCT 2011 G. 17

















Figure G.3.2.a - Raccordements au rseau dgout

Le type de raccord est soumis l'approbation du fonctionnaire dirigeant.

G.3.2.2.2 Branchements publics davaloirs, de caniveaux, de chambres dappareil

Les raccordements s'effectuent au moyen de pices spciales tanches. Les avaloirs, les
caniveaux et chambres dappareils sont, sauf prescription contraire au cahier spcial des
charges ou impossibilit technique approuve par le fonctionnaire dirigeant, raccords dans
les chambres de visite au-dessus de la gnratrice suprieure de la canalisation principale.

G.3.2.2.3 Branchements privatifs dimmeubles

Ltablissement de branchements lensemble constitu par les gouts communaux et ceux
dont HYDROBRU est propritaire est assur exclusivement par HYDROBRU qui en garantit
la gestion et la prennit.

Ces branchements s'effectuent conformment aux figures G.3.2.b et G.3.2.c. Sauf
prescription contraire, aucun branchement privatif n'est excut l'intrieur d'une chambre de
visite. La distance minimale entre deux raccordements successifs est de 1 m.

Les branchements sont excuts jusqu'aux limites fixes sur place par le fonctionnaire
dirigeant (limite du domaine public, intrieur des immeubles ...). Lorsque la profondeur de
l'gout le permet, ils sont excuts avec une pente minimale de 2 %. Pour les maisons sans
cave, le fonctionnaire dirigeant fixe le niveau des raccordements; la hauteur minimale de
couverture est de 1,30 m.

Lorsque le branchement s'effectue jusqu' l'intrieur de l'immeuble, le dernier tuyau traverse
le mur de cave ou la fondation et s'arrte une distance minimale de 15 cm l'intrieur du
btiment. Au droit de la faade, une pice spciale destine recevoir les eaux de toiture peut
tre prvue.

Si le branchement passe sous la fondation du btiment, le trou autour du tuyau est obtur par
du bton C 25/30 sur la largeur de l'assise du mur. Si le placement des tuyaux est raliser en
partie par l'intrieur de l'immeuble, l'entrepreneur prvient l'habitant au moins 48 h avant
d'entamer le raccordement.

L'extrmit amont des branchements en attente est obture par un bouchon tanche et est
repre au moyen d'un profil mtallique descendant jusqu'au tuyau et dpassant le sol de
30 cm.
Ecoulement
>90
VUE EN PLAN
CCT 2011 G. 18



Dans le cas de branchements sur canalisation non visitable, un tuyau de regard, de section
circulaire ou carre, peut tre plac la limite de proprit, en domaine public sur un raccord
T (90) ou une chambre de regard pour autant que la prsence des installations des imptrants
le permette. Sur le tuyau de regard est fix un dispositif de fermeture de type Trottoir .

Les documents du march prcisent la nature et la section du tuyau de regard ainsi que le type
dlment sur lequel il est plac.

Longueur conventionnelle de paiement des terrassements
Enrobage
Lit de pose suivant prescriptions du CSC
Pice de piquage
Egout public Limite d'entreprise
+Limite de proprit
Sans cave ou
vide ventil


Longueur conventionnelle de paiement des terrassements
Enrobage
Lit de pose suivant
prescriptions du CSC
Pice de piquage
Egout public
Limite d'entreprise
+Limite de proprit
Cave ou
vide ventil
m
i
n

1

m
Chambre de visiste
avec couvercle tanche
(facultatif)


Figure G.3.2.b - Branchement privatif sur gout visitable

CCT 2011 G. 19




Longueur conventionnelle de paiement des terrassements
Enrobage
Lit de pose suivant prescriptions du CSC
Pice de piquage
Egout public
Limite d'entreprise
+Limite de proprit
Sans cave ou
vide ventil
Dispositif de fermeture type trottoir
Emplacement dfinir en fonction
des imptrants (facultatif)




Enrobage
Lit de pose suivant
prescriptions du CSC
Pice de piquage
Limite d'entreprise
+Limite de proprit
Cave ou
vide ventil
Chambre de visiste
avec couvercle tanche
(facultatif)
Longueur conventionnelle de paiement
des terrassements
Egout public


Figure G.3.2.c - Branchement privatif sur gout non visitable


G.3.3 Rsultats et vrifications

Le branchement satisfait aux mmes prescriptions que la canalisation principale.


CCT 2011 G. 20



G.3.4 Paiement

Le paiement s'effectue sur base et des longueurs de tranches mesures horizontalement en
surface, dcomposes comme suit :

- un tronon droit entre lavaloir ou la limite de proprit et laxe du coude ;
- un tronon droit entre laxe du coude et laxe de lgout.

Les largeurs minimales de tranche sont dfinies conformment la norme NBN EN 1610
(voir tableaux D.6.4.a et D.6.4.b du D.6.4).

Le diamtre, la classe et la nature des tuyaux ainsi que le type de pose constituent les
paramtres de base dont chaque ensemble correspond un poste spar du mtr. Ces postes
sont subdiviss en tranches de profondeur d'un mtre.

Chaque profondeur h
i,moy
prendre en considration correspond la valeur moyenne, pour le
tronon droit considr, de la hauteur entre le terrain naturel ou le fond de coffre, et le fond de
la tranche.

L
2
L
1
1 m Tranche i
Tranche i +1
h
1, moy
h
2, moy



Figure G.3.4.a - Principe de dcomposition en tranches pour le paiement des branchements

Le prix unitaire comprend :

- les terrassements de dblais et remblais au moyen de terres juges rutilisables
provenant des dblais ;
- lenrobage en sable ciment;
- la pose et la fourniture des canalisations ;
- les fournitures et autres sujtions.

CCT 2011 G. 21



Le prix unitaire ne comprend pas les lments suivants, qui font lobjet de postes spars du
mtr :

- les pices spciales sont comptes comme si ctait un mtre de tuyau de mme
diamtre. Le choix des longueurs des tuyaux utiliss sera fait de manire minimiser
lutilisation de pices spciales dassemblage.
- le matriau dapport ventuel ;
- lvacuation vers un lieu de stockage temporaire hors des limites de lentreprise des
terres non rutilises lintrieur de ces limites ainsi que lanalyse de ces terres font
lobjet de postes spcifiques au mtr. Dans le cas o cette analyse rvle une pollution
des terres, lvacuation, la mise en dcharge, y compris les ventuelles taxes de versage
et/ou le traitement font lobjet de postes spcifiques au mtr.
- le supplment ventuel pour la ralisation de lenrobage dans un autre matriau que le
sable ciment ;
- les traverses et rfections de murs ou passage sous leurs fondations, payes en rgie
(ou somme justifier) ;
- les fouilles et dmolitions lintrieur dun btiment ou dun ouvrage et lvacuation
des dchets, le remblai et les rparations ventuelles ;
- le percement et le raccordement du branchement la canalisation principale ou une
chambre de visite ;
- le raccordement du tuyau linstallation situe en partie privative ou lobturation de
celui-ci par un bouchon tanche, y compris le reprage en surface ;
- le tuyau de regard ou la chambre ventuel(le) la limite de proprit ;
- les dmolitions et rfections de voirie ou de trottoir, y compris leurs fondations ;
- le contrle visuel par camra et le curage pralable imposs par le pouvoir
adjudicateur ;
- les essais dtanchit ;
- le supplment ventuel pour le remplacement de sols impropres constituer le fond de
fouille si le fonctionnaire dirigeant les juge insuffisamment portant ;
- lorsque le terrain n'est pas rput rocheux, l'extraction d'lments rocheux ou de massifs
de maonnerie ou de bton faisant partie d'lments d'au moins 0,5 m est rmunre
par un supplment sappliquant au volume effectif du rocher ou massif dsagrg.
CCT 2011 G. 22



G.4 FORAGE ET FONAGE DE TUYAUX

G.4.1 Dfinitions

Fonage

Le fonage consiste la mise en uvre de tuyaux pousss par un dispositif mcanique
adquat avec vacuation des dblais lavancement.

On distingue :

- les procds en bouclier ferm, compltement automatiss, pilots au dpart dun poste
de commande externe et permettant le contrle des paramtres (effort de pousse,
tolrances, ) appels tunnelling ou micro-tunnelling ;
- les procds en bouclier ouvert semi-automatiques avec oprateur en front de taille ;
- les forages la tarire .

Forage dirig

Le forage dirig consiste la mise en uvre dune canalisation, assemble en surface, par
traction dans un tunnel pralablement excut par forage hydraulique.


G.4.2 Fonage

Les documents du march prcisent la technique dexcution et le diamtre minimum. A
dfaut, le choix de la technique de fonage est laiss l'entrepreneur.

G.4.2.1 DESCRIPTION

Le fonage comporte :

- les terrassements pour l'excution des puits de travail et de rcupration jusqu' la
profondeur ncessaire, y compris les blindages ncessaires, le maintien sec du fond de
la fouille, le stockage et/ou le chargement des dblais, y compris le remblaiement ;
- lvacuation hors des limites de lentreprise des terres non pollues ;
- l'installation des dispositifs d'appui et de pousse, les stations intermdiaires ventuelles
et le dmontage de ces dispositifs aprs achvement des travaux ;
- la fourniture, la mise en uvre des tuyaux en terrain meuble, lassemblage des joints et
le chargement des matriaux excavs ;
- l'injection ventuelle d'un produit lubrifiant pour rduire la friction entre les tuyaux et le
terrain ;
- la dmolition des constructions en avant du front de travail et lexcavation des
matriaux restants ;
- la remise en tat du site l'issue des travaux ;
- toutes sujtions ncessaires la bonne excution.

Dans le cas de pollution des terres, lvacuation et la mise en dcharge y compris les
ventuelles taxes de dversage et/ou le traitement des matriaux excdentaires font lobjet de
postes spcifiques au mtr.
CCT 2011 G. 23



Les documents du march fournissent les essais gotechniques et prcisent si le fonage est
excut dans la nappe aquifre.

G.4.2.2 CLAUSES TECHNIQUES

G.4.2.2.1 Matriaux

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- tuyaux en bton arm : C.23.2 ;
- tuyaux en bton arm avec me tle : C. 23.3 ;
- tuyaux en grs : C. 23.4 ;
- tuyaux en grs enrobs de bton : C. 23.2 et C. 23.4 ;
- tuyaux en acier : C. 23.7 ;
- tuyaux en matriaux synthtiques simples ou enrobs de bton : C. 23.5 ;
- joints, anneaux et bagues d'tanchit : C.24.

Les tuyaux sont sans collet et peuvent tre pourvus de trous destins l'injection de produit
lubrifiant. Pour les fonages en courbe, des tuyaux avec faces d'extrmit obliques sont
admis.

Les documents du march prcisent la nature des tuyaux, le type de joint, la classe de
rsistance, les dimensions et la forme de la section d'coulement. Ils peuvent prvoir un
anneau de rpartition de pousse.

G.4.2.2.2 Excution

En fonction de ltude gotechnique et des zones demprises rserves pour les puits,
l'entrepreneur soumet lapprobation, 30 jours calendrier avant le dbut des travaux, une
description complte de ses moyens d'excution y compris :

- l'emplacement et les dimensions des puits de travail et de rcupration ;
- la pousse admissible sur les tuyaux ;
- les caractristiques pour la station principale, les stations intermdiaires et le guidage ;
- le procd d'injection entre le terrain et la canalisation ;
- la faon de raccorder les conduits et regards de visite sur les tuyaux foncs ;
- les dtails dexcution des joints ;
- la description de linjection du produit lubrifiant ;
- la classe de rsistance des tuyaux ;
- la note de calcul dmontrant la faisabilit du fonage ;
- la description de la mthode de blindage, ainsi que la note de calcul des diffrents puits.

Dans le cas d'un fonage sous air comprim, l'entrepreneur dcrit en plus :

- le nombre et le type de compresseurs ;
- l'installation de filtres air ;
- le systme de rglage pour le maintien de la pression ;
- le sas (au moins 2 portes).

Si les moyens d'excution proposs par l'entrepreneur ncessitent une section plus grande que
prvue, une autre classe de rsistance, un autre matriau et/ou un autre type de joint, ces
CCT 2011 G. 24



modifications sont soumises l'accord du fonctionnaire dirigeant et ralises sans supplment
de prix.

La trousse coupante est conue de manire empcher tout boulement ou venue d'eau. Elle
est rglable l'aide d'un systme de guidage.

Les joints sont tels qu'ils rsistent aux diffrentes sollicitations dexcution et dexploitation.

En cas de ncessit, les tuyaux sont pourvus d'ouvertures pour linjection afin de lubrifier
l'espace compris entre le sol et la paroi extrieure des tuyaux l'aide d'un fluide thixotropique
ou quivalent, afin de rduire le frottement entre le tuyau et le sol et de limiter la force du
fonage.

Aprs le fonage, il convient de procder la stabilisation des conduites dans le terrain par
l'injection du vide annulaire et le remplissage des cavits restantes avec du mortier.

A la fin du fonage, les trous d'injection sont bouchonns et obturs par un matriau
soumettre l'approbation du fonctionnaire dirigeant de manire assurer ltanchit de
lensemble.

Dans le cas d'un fonage sous air comprim, l'entrepreneur assure l'tanchit l'endroit o le
tuyau de fonage pntre dans le blindage. Il amorce le fonage sous air comprim et conoit
le puits de travail en consquence. En cas de risque d'boulement ou de venue d'eau, la
surpression est maintenue de faon continue. Des compresseurs de rserve ainsi qu'un groupe
lectrogne sont disponibles sur le chantier. Le rglage de la pression se fait en dehors de la
chambre de travail.

G.4.2.3 SPECIFICATIONS

Sauf stipulation contraire des documents du march, les tolrances suivantes sont
d'application.

G.4.2.3.1 Tolrances verticales par rapport au trac

Il est fait une distinction entre les ouvrages :

- dont le profil en long est d'importance primordiale pour le bon fonctionnement de
l'ouvrage (gouttage) ou pour le maintien d'un gabarit sur toute la longueur de l'ouvrage
(tunnel de guidage). Dans ce cas :
- les dviations sont admises jusqu' une valeur limite de 5 % du diamtre intrieur,
une rfaction de prix est applique pour chacune des longueurs o l'cart par
rapport l'axe thorique du fonage est suprieur 5 % du diamtre intrieur du
tuyau. De plus, pour les conduites gravitaires, toutes les contre-pentes sont
limines avec un bton de remplissage rsistance gale contre les agressions
chimiques et mcaniques. Aprs durcissement du bton de remplissage, les
extrmits sont paracheves avec un bton base de ciment HSR ;
- les ouvrages dont les fonctions technique et hydraulique ne sont plus garanties
sont refuss. Ils sont remis en conformit par et aux frais de lentrepreneur ;
CCT 2011 G. 25



- dont le profil en long n'est pas d'importance primordiale pour l'ouvrage. Dans ce cas :
- les dviations sont admises jusqu' une valeur limite de 30 % du diamtre
intrieur ;
- une rfaction de prix est applique pour chacune des longueurs o l'cart par
rapport l'axe thorique du fonage est suprieur 30% du diamtre intrieur du
tuyau ;
- les ouvrages dont la fonction technique nest plus garantie sont refuss. Ils sont
remis en conformit par et aux frais de lentrepreneur.

G.4.2.3.2 Tolrances horizontales par rapport au trac

Il est fait distinction entre les ouvrages :

- dont les points darrive et de dpart sont d'importance primordiale pour la fonction de
l'ouvrage. Dans ce cas, la tolrance horizontale maximale est de 50 % du diamtre
intrieur du fonage du tuyau. Dans le cas dcarts plus importants, une rfaction de
prix est applique ;

- dont le trac n'est pas d'importance primordiale pour la fonction de l'ouvrage. Dans ce
cas, les documents du march fixent la tolrance au cas par cas.

G.4.2.4 VERIFICATIONS

Aprs excution des puits de dpart et avant le dmarrage du fonage, les alignements et le
niveau du dispositif de forage sont contrls par le fonctionnaire dirigeant.

Les profils, niveaux et alignements et paramtres de fonage sont vrifis en continu et
inscrits journellement au journal des travaux. Toute anomalie susceptible dentraner un
problme dexcution est signale au fonctionnaire dirigeant et les mesures prendre sont
dfinies dun commun accord.

Les vrifications suivantes sont effectuer par l'entrepreneur. Elles sont communiques au
fonctionnaire dirigeant :

- les vrifications portant sur le rabattement de la nappe ;
- les vrifications portant sur les tassements ;
- le relev du trac et des niveaux de fonage, effectu avec une prcision minimale de
10 mm dans un systme d'axes indpendant du mur de pression de fonage et des
tuyaux. Les rsultats de la vrification sont reprsents sur une vue en plan et un profil
en long ;
- les relevs automatiques et continus des pressions de fonage des vrins principaux et
des vrins de la station intermdiaire de fonage, traduits sur un graphique (temps -
pression de fonage).

Ces prestations constituent une charge dentreprise.

CCT 2011 G. 26



G.4.2.5 PAIEMENT

G.4.2.5.1 Mesurage

Le paiement du fonage des tuyaux s'effectue sur base de la longueur totale des tuyaux
foncs. Le paiement des puits de travail et de rcupration ainsi que le paiement de
linstallation de fonage seffectuent prix global.
Les documents du march prvoient, le cas chant, les postes suivants :

- dmolition de maonneries ;
- dmolition de bton non arm et d'lments rocheux ;
- dmolition de bton arm et de pices mtalliques ;
- arrt de fonage en rgie ;
- extraction de dbris infranchissables, en rgie.

Sont inclus dans les prix :

- le colmatage des cavits ventuelles au front d'exploitation ;
- la mise en place de stations intermdiaires de pousse ;
- l'injection ventuelle de produits lubrifiants ;
- l'injection, la fin du fonage, de matriaux de remplissage de l'espace autour de la
canalisation.

G.4.2.5.2 Rfactions pour manquement

Dans le cas d'un trac ralis avec un cart vertical suprieur la tolrance, il est fait
application des formules de rfaction suivantes :

- Si Nr > 0,05 . Di pour les profils en long dune importance primordiale :

2 .
Di
0,05) . (Di Nr
. l . p Rn



- Si Nr > 0,3 . Di pour les profils en long dune importance non primordiale :

2 .
Di
0,3) . (Di Nr
. l . p Rn



Dans le cas d'un trac ralis avec un cart horizontal suprieur la tolrance, il est fait
application de la formule de rfaction suivante :

- Si Nr > 0,5 . Di pour les tracs dimportance primordiale :

Di . 2
0,5) . (Di Nr
. l . p Rn



o Rn = rfaction pour manquement () ;
p = prix unitaire du tuyau (/m) ;
l = longueur du tronon droit concern (m) ;
Nr = cart moyen du tronon (mm) ;
Di = diamtre intrieur du tuyau (mm).
CCT 2011 G. 27



G.4.3 Forage dirig

G.4.3.1 DESCRIPTION

Le forage dirig comprend :

- les terrassements des puits de dpart et de rception jusqu la profondeur ncessaire, y
compris le stockage des dblais, le maintien sec du fond de fouille et linstallation, la
mise en service, le dmontage et lenlvement des matriels ;
- la livraison, lassemblage et la pose des tuyaux ;
- la fourniture de boues thixotropiques ;
- les travaux dpendant directement des travaux prcits pour autant quils ne soient pas
prvus explicitement dans un autre poste du mtr rcapitulatif comme :
- les injections permettant dviter les cavits entre le sol et la conduite ;
- les injections de produit lubrifiant permettant de rduire les efforts de frottement
entre le sol et la canalisation pendant lexcution.

G.4.3.2 CLAUSES TECHNIQUES

G.4.3.2.1 Matriaux

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- tuyaux en matriaux synthtiques : C.23.5 ;
- tuyaux en fonte ductile : C.23.6.

Les documents du march prcisent la nature et les dimensions des tuyaux, la classe de
rsistance et le type de joint.

G.4.3.2.2 Excution

En fonction de ltude gotechnique et des zones demprises rserves pour les puits,
l'entrepreneur joint son offre une description complte de ses moyens d'excution y
compris :

- les notes de calculs de la conduite dans les conditions intermdiaires (pose sur appuis
provisoires avant mise en uvre, pendant la mise en uvre) et dfinitives (en fonction
notamment de la profondeur et du rayon de courbure) ;
- le mode dexcution proprement dit avec description complte de la tte de forage, son
accouplement au tube dalimentation, la prsence ventuelle dun systme de rinage,
les caractristiques de la boue thixotropique permettant de stabiliser la section fore, le
rinage de cette section, son alsage et la mthode de traction de la conduite ;
- le descriptif de linstallation de chantier ;
- la destination du mlange constitu des dblais et de la boue thixotropique ;
- le raccordement de la conduite aux tronons adjacents excuts en fouille ouverte.

Lassemblage des tuyaux en PE est excut par soudure au miroir conformment aux
prescriptions du C.23.5. Il est soumis un test dtanchit la pression de 0,6 MPa avant
mise en uvre.

Le forage rpond aux principes suivants :
CCT 2011 G. 28




- la tte de forage est conduite dans le sol par une double action de rotation et de
pousse ;
- le fluide de forage compos dun mlange deau et de boue thixotropique est amen la
tte de forage par la ligne dalimentation accouple la tte ;
- le fluide de forage est inject haute pression dans le sol par la tte de forage de
manire raliser un conduit stable ;
- un systme de commande appropri permet dorienter la tte de forage dans la direction
souhaite ;
- la tte de forage est quipe dune sonde mettrice transmettant en surface les donnes
relatives sa position en plan et en profil en long ;
- une fois le forage excut, le tunnel ainsi cr est als au diamtre souhait ;
- la canalisation pr-assemble est accouple lalseur et tire dans le tunnel ;
- lalseur a un diamtre adapt la canalisation mettre en uvre.

Les paramtres (pression sur la tte de forage, effort de traction sur la conduite, avancement
de la ligne) sont enregistrs pendant lexcution de manire continue et automatique. Ils font
lobjet dun rapport destination du fonctionnaire dirigeant.

G.4.3.3 VERIFICATIONS

Les vrifications et contrles suivants sont raliss :

- contrle de la vue en plan (coordonnes X-Y) ;
- tanchit de la conduite.

G.4.3.3.1 Vue en plan

Le contrle des coordonnes est effectu au moyen de mesures topographiques. La tolrance
par rapport aux coordonnes thoriques X-Y est de 1 mtre maximum, sauf dispositions
contraires des documents du march.

G.4.3.3.2 Etanchit

La pression de contrle est de 0,6 MPa.


G.4.4 Paiement

G.4.4.1 MESURAGE

La mise en uvre des puits de forage et de rception, le forage de la tte (tir pilote ) et la
mise en uvre de la canalisation par traction font lobjet de postes spcifiques au mtr
rcapitulatif, y compris lvacuation.

Seule la longueur effective de forage est prise en compte et paye au mtre.

Lvacuation vers un lieu de stockage temporaire hors des limites de lentreprise des terres
non rutilises lintrieur de ces limites ainsi que lanalyse de ces terres font lobjet de
postes spcifiques au mtr. Dans le cas o cette analyse rvle une pollution des terres,
lvacuation, la mise en dcharge, y compris les ventuelles taxes de versage et/ou le
CCT 2011 G. 29



traitement font lobjet de postes spcifiques au mtr.

G.4.4.2 REFACTIONS POUR MANQUEMENT

En cas dcart du trac suprieur la tolrance admise et pour autant que la canalisation
rponde aux autres prescriptions, la mise en conformit est accepte sauf dispositions
contraires des documents du march.

Les prestations de mise en conformit sont excutes par et aux frais de lentrepreneur et
comprennent les prestations relatives aux raccordements concerns par les imprcisions
dexcution.


CCT 2011 G. 30



G.5 CHAMBRES DE VISITE ET REGARDS DINSPECTION

G.5.1 Description

Ralisation d'accs aux canalisations par assemblage en place d'lments prfabriqus ou
dlments de tuyaux.

Les regards dinspection sur les branchements privatifs sont prconiss dans le cas de
raccordement sur un gout non visitable, et en labsence dun regard dinspection situ en
partie privative.

Les trappillons sont des cadres avec couvercle, destins au recouvrement des regards et
chambres de visite.

Les documents du march dfinissent le type de trappillon et ses caractristiques.


G.5.2 Clauses techniques

G.5.2.1 MATERIAUX

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- trappillons : C.28.2 ;
- chelles et chelons : C.29.1 et C.29.2 ;
- chambres de visite prfabriques : C.35.

Le bton de fondation C 16/20 est conforme au I.2.

G.5.2.2 EXECUTION

Llment de base (ou culot) repose sur une fondation en bton C 16/20 d'une paisseur de
15 cm.

Les lments de la chambre sont excuts en alignement vertical et respectent l'tanchit
prescrite.

Le trappillon n'empite pas sur le filet d'eau ou la bordure. Le cadre du trappillon est
contrebut ou ancr et pouse le profil du revtement.

Les documents du march prcisent le type de regard dinspection et le mode dexcution.


G.5.3 Vrifications

G.5.3.1 EXAMEN VISUEL

Le contrle visuel des chambres de visite et regards dinspection est excut conformment
au G.9.

CCT 2011 G. 31



G.5.3.2 BALLOTTEMENT DU COUVERCLE

S'il y a ballottement du couvercle dans son chssis, l'entrepreneur remplace lensemble du
chssis et du couvercle.

G.5.3.3 ETANCHEITE

Pour les ovodes 80/120 et pour les gouts dont le diamtre des tuyaux est gal ou suprieur
1 m, un essai dtanchit sera ralis sur une chambre sur cinq excutes ou par fraction
restante de cinq. Le fonctionnaire dirigeant dsigne les chambres contrler.

L'entrepreneur fournit le systme de tampons tanches destins obturer les canalisations
aboutissant dans la chambre. Le niveau de remplissage au dbut de l'essai est celui du
trappillon.

Aprs une priode de 24 h, le niveau de l'eau est ramen son niveau suprieur. Ds ce
moment, l'abaissement du niveau dans les 4 h qui suivent est infrieur 1 % de la hauteur.

Si les rsultats de l'essai sont non conformes, l'entrepreneur procde ses frais la rparation
des fuites et un nouvel essai de contrle.


G.5.4 Paiement

G.5.4.1 CHAMBRES DE VISITE ET REGARDS DINSPECTION (HORS
BRANCHEMENT)

La fourniture et pose de chambres de visite prfabriques en bton arm sont payes en
fonction du diamtre de la conduite principale qui vient sy raccorder, en fonction de la
profondeur.

Le prix comprend :

- les dblais ;
- le bton de propret ;
- lappui en bton C 16/20 ;
- le remblai initial et latral en sable ciment (jusqu 10 cm au-dessus de lextrado de la
conduite principale) ;
- les embases adaptes au diamtre de la conduite principale qui vient se raccorder aux
chambres de visites ;
- les fts en bton arm ;
- le remblai en terre saine ;
- la dalle rductrice ventuelle ;
- le cadre.

CCT 2011 G. 32



Les lments suivants font lobjet de postes spcifiques au mtr :

- lvacuation vers un lieu de stockage temporaire hors des limites de lentreprise des
terres non rutilises lintrieur de ces limites, lanalyse de ces terres et, dans le cas o
cette analyse rvle une pollution des terres, lvacuation, la mise en dcharge, y
compris les ventuelles taxes de versage et/ou le traitement;
- les dispositifs de fermeture ;
- les trappillons ;
- les chelles ;
- les chelons ;
- le revtement spcial ventuel du fond de chambre ;
- le supplment ventuel pour des chambres de visite dangle ;
- le supplment ventuel pour des chambres de visite de chute ;
- le supplment ventuel pour le remplacement de sols impropres constituer le fond de
fouille si le fonctionnaire dirigeant les juge insuffisamment portant ;
- lorsque le terrain n'est pas rput rocheux, l'extraction d'lments rocheux ou de massifs
de maonnerie ou de bton faisant partie d'lments d'au moins 0,5 m est rmunre
par un supplment sappliquant au volume effectif du rocher ou massif dsagrg.

Les essais d'tanchit sont pays la pice.

G.5.4.2 REGARDS DINSPECTION SUR BRANCHEMENT

Les regards dinspection sur branchement sont pays la pice, toutes sujtions comprises.

Des postes spcifiques, tenant compte de la profondeur et du type de regard sont prvus au
mtr.

Les essais d'tanchit sont pays la pice.

CCT 2011 G. 33



G.6 AVALOIRS

G.6.1 Description

Ouvrages destins assurer la rcolte des eaux de pluie et leur vacuation vers la canalisation
tout en servant de rceptacle aux boues et dtritus.

Les documents du march dfinissent le type d'avaloir et ses caractristiques.

La grille prsente le mme profil que le filet d'eau.


G.6.2 Clauses techniques

G.6.2.1 MATERIAUX

Les avaloirs rpondent aux prescriptions du C.28.1.

Le bton de fondation C 16/20 est conforme au I.2.

Les fourrures de joints de dilatation sont conformes aux C.15.

Les produits de scellement sont conformes au C.14.

G.6.2.2 EXECUTION

Les avaloirs sont poss sur une fondation en bton C 16/20 d'une paisseur minimale de
10 cm et dbordant dau moins 10 cm sur le primtre du puisard.

Ils sont poss un niveau tel que la face suprieure de la grille soit 0,5 cm plus basse que le
filet d'eau qui y aboutit. Les grilles articules se ferment dans le sens du trafic.

Des joints de dilatation souples sont poss entre lavaloir et les lments linaires.

S'il y a ballottement entre le chssis, la cuve ou la grille, l'entrepreneur y remdie.


G.6.3 Paiement

Le paiement des avaloirs s'effectue la pice, y compris terrassements et fondations et toutes
sujtions comprises.

CCT 2011 G. 34



G.7 CANIVEAUX

G.7.1 Description

Ouvrages destins assurer la rcolte et l'vacuation des eaux de ruissellement.


G.7.2 Clauses techniques

G.7.2.1 MATERIAUX

Les caniveaux prfabriqus en bton, en bton polyester ou en bton arm de fibres rpondent
aux prescriptions du C.36.

Le bton de fondation est conforme au I.2.

Les produits de scellement sont conformes au C.14.

G.7.2.2 EXECUTION

Le caniveau est pos sur une fondation en bton maigre C 16/20 de 10 cm d'paisseur
minimum.


G.7.3 Vrification

Le profil du caniveau s'intgre dans celui des revtements situs de part et d'autre.

Les lments sont poss suivant un trac continu. La tolrance est de 1 cm par rapport au
trac.
Les lments hors tolrances d'alignement ou prsentant une contre-pente sont dmonts et
reposs.

Les joints ne perturbent pas l'coulement des eaux.


G.7.4 Paiement

Le paiement des caniveaux s'effectue sur base de la longueur des lments poss, mesure
dans l'axe, toutes sujtions comprises.

Les coupe-odeurs et bacs sable sont compts sparment et font lobjet de postes
spcifiques du mtr.
CCT 2011 G. 35



G.8 REPARATION ET RENOVATION DE CANALISATIONS

G.8.1 Description

Remise en tat et/ou tanchisation structurante ou non de canalisations d'gouts, visitables
ou non, ralise partir des chambres et/ou regards de visite, dun puits dintervention ou
douvertures ponctuelles sur la canalisation et sans ouverture de tranches, ayant pour but de
restaurer ou damliorer les performances dun rseau dvacuation et dassainissement
existant. Dans le cas de rectification de dfauts localiss, on parle de rparation . Dans le
cas de mesures concernant la totalit ou une importante portion dun tronon, on parle de
rnovation .

Les diffrentes techniques de rparation et/ou rnovation (rhabilitation) des gouts peuvent
entraner des amliorations tant au niveau de la rsistance structurelle, de l'tanchit qu'au
niveau hydraulique sans oublier l'effet anticorrosion et/ou anti-abrasion.

Certains systmes permettent galement de reprendre des sollicitations exerces sur les
tuyaux.

La rnovation de canalisations ncessite au pralable un examen de celles-ci par examen
visuel ou endoscopique ( G.9) prcd dun ventuel curage ( G.10).

Les techniques de rparation et de rnovation sont :

- le chemisage continu polymris en place (relining) G.8.2 ;
- le chemisage partiel polymris en place G.8.3 ;
- les coques et cunettes en polyester arm de fibres de verre G.8.4 ;
- le tubage avec espace annulaire au moyen de tuyaux continus ou courts - G.8.5 ;
- tubage par enroulement hlicodal en PVC rigide G.8.6 ;
- les panneaux prfabriqus en grs (dalles cramiques) G.8.7 ;
- la rnovation par projection de matriaux hydrauliques (gunitage) G.8.8 ;
- la rnovation au moyen dun mortier de rparation G.8.9 ;
- les injections ponctuelles dtanchement G.8.10 ;
- la protection contre la corrosion au moyen de rsine poxy arme de fibres G.8.11 ;
- les techniques destructives G.8.12 ;
- les rparations ponctuelles G.8.13 ;
- le tubage sans espace annulaire au moyen de tuyaux PEHD continus pr dforms
(Close-Fit Lining) G.8.14 ;
- les injections pour comblement de cavits G.8.15.

Pralablement lexcution des travaux, et selon les impratifs techniques des procds mis
en oeuvre, les effluents devront ventuellement tre dtourns, pomps ou retenus de manire
assurer le maintien sec des zones de travail ainsi que leur propret pendant toute la dure
des travaux. Il pourrait galement savrer ncessaire de procder une drivation des
coulements provenant de branchements privs ou davaloirs.

Il sera ventuellement procd un curage des parties dgout concernes, conformment au
G.10, les raccordements pntrants seront arass, les saillies inscrites dans le gabarit
traiter seront dcapes et les retombes de dbris vacues.

CCT 2011 G. 36



Tubage avec
espace annulaire
par tubes continus
ou courts
Tubage PEHD
pr-dform
(Close-Fit lining)
Coques / Cunettes
en PRV
Tubage avec
espace annulaire
par tubes continus
Tubage par
enroulement
hlicodal en PVC
rigide
Panneaux
prfabriqus en
grs / Dalles
cramiques
Gunitage
Protection contre la
corrosion (rsine
poxy arme de
fibres)
Injections
ponctuelles
d'tanchement
Chemisage partiel
polymris en
place (Manchette)
Pose en tranche
ouverte
Mortier de
rparation
Injections pour
comblement de
cavits
Rparations
ponctuelles
Robots
multifonctions
Rparation des
raccordements
Techniques
destructives
Par clatement
Par broyage
Rparation
Rnovation
Remplacement
Rhabilitation


Figure G.8.1.a - Techniques de rparation et de rnovation

Tous les travaux prparatoires (drivation pompage ou retenue des effluents, et curage) font
lobjet de postes spars au mtr.


G.8.2 Chemisage continu polymris en place (relining ou TDSP
1
)

G.8.2.1 DESCRIPTION

La chemise est un tube flexible constitu dun matriau absorbant (matrice fibreuse) imprgn
de rsine liquide thermo- ou photodurcissable et tout autre revtement et/ou renfort.

La chemise souple imprgne de rsine est introduite par traction ou par inversion l'eau ou
l'air dans la canalisation rnover.

1
TDSP. : Tuyau Durci sur Site aprs Placement
CCT 2011 G. 37



Une fois introduite dans la canalisation rnover, le durcissement de la chemise s'effectue par
polymrisation de la rsine par accroissement de temprature ( l'eau ou vapeur chaude) ou
sous rayonnement ultraviolet.

G.8.2.2 CLAUSES TECHNIQUES

G.8.2.2.1 Matriaux

Les matriaux utiliss sont soumis lapprobation du fonctionnaire dirigeant. Il sagit de :

- rsine synthtique (liant) : thermo- ou photodurcissable (poxy, polyester, vinylester,
etc.) ;
- matriel de support (armature, matire absorbante) (fibre de verre ou polyester, tiss ou
non tiss avec ou sans renfort) ;
- chemise ;
- membrane intrieure (PVC, PEBD, PEMD, PU, etc.)
2
;
- preliner (PVC, PEBD, PEMD, etc.).

Les matriaux rpondent aux prescriptions suivantes :

Rsine

La rsine est thermo- ou photodurcissable et contient les agents polymrisant et tout autre
lment de remplissage, agent d'talement et additif.

Les rsines utilises dans la fabrication de la chemise sont des rsines polyester insatures,
vinylester ou poxydes conformes la norme NBN EN 13566-4.

Les rsines polyester liquide ont un indice d'acidit infrieur ou gal 24 suivant la norme
NBN EN ISO 2114 et une valeur hydroxyde infrieure 30 suivant la norme
NBN EN ISO 2554.

Matriau absorbant

Le matriau absorbant et/ou renfort est compos d'un tube constitu entirement de fibres de
polyester et/ou de fibres de polythylne teraphthalate.

Le matriau absorbant est compos d'une ou plusieurs couches rattaches l'une l'autre et
formant un feutre. Dans le cas o plusieurs couches sont rattaches, les joints longitudinaux
dassemblage de ces couches ne peuvent se superposer, et sont dcals rgulirement afin
dviter un paississement ponctuel excessif de la chemise finie.

Tous les constituants du matriau absorbant sont compatibles avec la rsine utiliser.


2
PVC polychlorure de vinyle
PEBD polythylne basse densit
PEMD polyethylene moyenne densit
PU polyurthane
CCT 2011 G. 38



Revtement intrieur

La chemise est pourvue d'un revtement intrieur constitu d'une membrane impermable (en
PVC, PEBD, PEMD, PU etc.) soude au matriau absorbant.

Cette membrane est compatible avec la rsine et n'engendre donc aucun effet contraire sur
cette dernire.

Le revtement intrieur a une paisseur minimale de 0,6 mm.

Le revtement intrieur adhre au composite.

Prliner

Le prliner est un film synthtique protecteur tanche qui est introduit dans la canalisation
avant la chemise et dans lequel la chemise est inverse, empchant ainsi leau rsiduelle ou
dinfiltration dentrer en contact avec la chemise. Le prliner a une longueur au moins gale
la longueur de la chemise inverser. Aprs son introduction, le prliner ne peut prsenter ni
trous ni dchirures.

Composite

Le composite est la partie de la chemise constitu de rsine liquide thermodurcissable et tout
autre revtement et/ou renfort.

G.8.2.2.2 Excution

G.8.2.2.2.1 CONFECTION DE LA CHEMISE

La chemise est fabrique dans une longueur bien spcifie pour quelle couvre au moins
entirement la longueur de la canalisation traiter et, dans un diamtre bien spcifi pour
quelle prenne place troitement contre la paroi de la canalisation existante lors de linversion.
Sont mentionns sur la chemise : le diamtre nominal, l'paisseur et le code du fabricant pour
son identification.

Epaisseur

Dans le cas dun chemisage structurant, l'paisseur de la chemise est calcule par
l'entrepreneur et est fonction de l'intgralit des charges supportes par l'ancienne canalisation
et de la prsence de la nappe phratique. La chemise est conue pour une longvit minimale
de 50 ans. Les documents du march prcisent les sollicitations mcaniques et hydrauliques
auxquelles la chemise doit rsister afin de permettre lentrepreneur de calculer lpaisseur
de la chemise.

Dans le cas dun chemisage non structurant, la dtermination de lpaisseur de la chemise fait
lobjet dun calcul suivant la mthode WRC
3
type II rnovation, soumis lapprobation du
fonctionnaire dirigeant.


3
Sewerage Rehabilitation Manual, third edition, Water Research Centre (WRC), 1994.
CCT 2011 G. 39



Dans le cas dun chemisage structurant circulaire, la dtermination de lpaisseur de la
chemise fait lobjet dun calcul suivant la mthode allemande ATV.M127-2
4

5
, la mthode
franaise AGHTM
6
ou toute autre mthode reconnue que ladjudicataire sera tenu
dexpliquer et de soumettre lapprobation du fonctionnaire dirigeant. Pour les chemisages
non circulaires, la dtermination de lpaisseur de la chemise est effectue par la mthode aux
lments finis ou suivant une mthode reconnue et soumise lapprobation du fonctionnaire
dirigeant.

L'paisseur de la chemise est dtermine par lentrepreneur de telle sorte que l'paisseur
minimale calcule du composite soit respecte en tenant compte notamment de toute
longation longitudinale et priphrique de la chemise lors de son installation. Des
diminutions locales dpaisseur dues des irrgularits dans la canalisation existante sont
cependant admises si elles ninfluencent pas ngativement les conditions fonctionnelles du
nouveau tuyau (chemise).

Imprgnation

Lorsque la chemise est confectionne laide de rsine polyester ou vinylester, elle est
imprgne en usine. Dans le cas de rsine poxy, limprgnation peut se faire sur site.

La rsine doit avoir une viscosit et thixotropie telles que le matriau absorbant en soit
compltement imprgn et que durant lemplacement et le durcissement de la chemise aucune
fluctuation ou migration de rsine napparaisse.

L'injection de la rsine dans le matriel de support est excute jusqu' l'obtention d'une
chemise entirement imprgne de rsine. Le volume de la rsine employe pour
l'imprgnation ne peut pas tre plus petit que le volume des pores (vides) du matriau
absorbant lorsque celui-ci est comprim son paisseur nominale.

Cette imprgnation sera sature sous vide entre 0,5 et 0,8 bar. Elle passe ensuite sous les
rouleaux dune calandreuse. La quantit de rsine doit suffire au remplissage de chaque
cavit du matriau absorbant. Une quantit supplmentaire sera prvue afin de subvenir
dventuelles modifications de volume provoques par la polymrisation. Cette opration est
excute selon les recommandations du fabricant de rsine.

G.8.2.2.2.2 INTRODUCTION DE LA CHEMISE DANS LA CANALISATION
EXISTANTE

La chemise pr-imprgne est transporte en respectant les tempratures prescrites afin
dviter une altration de la qualit du produit.

Lorsque la temprature est suprieure 20C et/ou que limprgnation a eu lieu plus de
24 heures avant linversion, lenveloppe imprgne est conserve et transporte pied
duvre par camion frigorifique dans un dlai conforme aux prescriptions du fabricant.


4
ATV : Allgemeine Technische Vorschriften.
5
ATV-M 127-2 : Statische Berechnung zur Sanierung von Abwasserkanlen und Leitungen mit Lining-
und Montageverfahren; Deutsche Vereinigung fr Wasserwirtschaft, Abwasser und Abfall e.V. (DWA),
Januar 2000.
6
AGHTM : Association Gnrale des Hyginistes et Techniciens municipaux. Actuellement, lappellation
lAGHTM est remplace par lASTEE (Association Scientifique et Technique pour l'Eau et
l'Environnement).
CCT 2011 G. 40



La mise en place de la chemise s'effectue en introduisant la chemise souple imprgne de
rsine par traction, ou par inversion.

Le gonflage l'eau ou l'air sous pression assure le contact avec la canalisation existante.

Installation

L'entrepreneur joint son offre un document spcifiant la mthode d'installation dcrivant :

- la prparation de la canalisation existante (ncessit de nettoyage, mise hors service du
tronon rparer avec drivation ou stockage des effluents) ;
- le conditionnement de la chemise lors du transport ;
- le matriel de chauffe (boiler et autres installations) ;
- la mthode d'introduction du prliner et de la chemise ;
- le principe de durcissement (polymrisation leau chaude, la vapeur ou sous
rayonnement UV) ;
- ltanchisation entre la chemise et les chambres de visite ou ouvrages dart ;
- la rouverture des raccordements ;
- la mthode de comblement des espaces libres subsistant ventuellement entre la
canalisation et le chemisage ; tout vide > 10 mm entre la structure existante et la paroi
extrieure de la chemise doit faire lobjet dune injection ;
- la mthode de suppression des plis subsistant ventuellement sur la surface interne du
chemisage ;
- le systme de maintien de la chemise dans les chemines de visite intermdiaires ;
- les valeurs dclarer spcifies au G.8.2.3.2.

Dans les 30 jours calendrier suivant lexcution, lentrepreneur fournit la liste des rapports
remis aprs l'excution de la chemise (par exemple le registre des tempratures au moyen de
thermocouples).

L'entrepreneur tient compte des exigences de qualit suivantes lors de l'introduction de la
chemise :

- maintenir une pression intrieure suffisante dans la chemise afin d'viter toute
dformation provenant de la pression provoque par la nappe phratique ou par des
infiltrations aux joints ;
- respecter les rgles ncessaires pour viter que les infiltrations d'eau charge dans le
tuyau existant ne corrodent la chemise lors de son introduction ;
- respecter les conditions d'installation ;
- rendre les jonctions tanches entre la chemise et les chambres de visite (puits d'entre,
puits intermdiaires et le puits terminal) ;
- inversion des chemises si possible damont en aval dans la canalisation prpare ;
- le chemisage pouse parfaitement la paroi de la canalisation existante.

Dans le cas de fortes infiltrations deau dans la canalisation, un prliner est recommand dans
le cas dutilisation de rsines poxydes ; un prliner est obligatoire dans tous les cas o des
rsines polyester ou vinylester sont utilises.

CCT 2011 G. 41



G.8.2.2.2.3 TRAITEMENTS DES RACCORDEMENTS

Pralablement au chemisage d'un tronon, l'entrepreneur repre dans la canalisation existante
les raccordements sur cette dernire.

Aprs la rouverture des raccordements, l'entrepreneur procde si ncessaire au curage et
l'tanchisation de ces derniers.

Les raccordements sont tanchiss sur une longueur minimum de 10 15 cm au moyen de
pices spciales ( chapeaux ) compatibles avec la rsine utilise. Ces pices font lobjet
dun poste spcifique au mtr.

Sauf prescriptions contraires des documents du march, les raccordements sont rouverts
depuis l'intrieur, manuellement dans les canalisations visitables ou au moyen de robots dans
les canalisations non visitables.

G.8.2.3 SPECIFICATIONS

G.8.2.3.1 Prescriptions particulires

La chemise durcie aura les caractristiques mcaniques conformes la norme
NBN EN 13566-4.

Mise longueur

La chemise est dcoupe et ouverte ses extrmits dans les chemines de dpart et de fin.

Les surfaces coupes de la chemise dans les chemines de visite de dpart et de fin sont
parfaitement lisses et ne prsentent aucune barbe ou bavure.

Polymrisation leau chaude ou la vapeur

Des mesures de temprature sont effectues entre la chemise et la canalisation existante
pendant le durcissement de la chemise.

Au minimum deux mesures sont effectues au dpart et larrive de la chemise.

En cas d'emploi de rsine polyester ou vinylester, le gradient de temprature en cas
d'chauffement et de refroidissement est infrieur ou gal 1C/min.

Sauf dans le cas de rsines poxydes, leau de polymrisation doit tre traite sur charbon
actif.

Des chantillons doivent tre prlevs avant et aprs traitement et le lch des eaux ne peut
tre effectu tant que la teneur en styrne est suprieure 1 mg/l et que la temprature de ces
eaux est suprieure 40C.

Les tableaux reprenant les mesures de temprature sont fournis au fonctionnaire dirigeant
directement aprs la ralisation du chemisage.

Polymrisation sous rayonnement U.V.
CCT 2011 G. 42




La puissance lectrique dlivre la source et la vitesse d'avancement de celle-ci sont
enregistres.

Les tableaux reprenant la puissance lectrique et la vitesse d'avancement sont fournis au
fonctionnaire dirigeant directement aprs la ralisation du chemisage.

Plis

Les plis engendrant des excroissances suprieures 1 cm sont limins par et aux frais de
lentrepreneur.

Etanchit des chemines de visite

L'tanchit entre le chemisage et les chemines de visite est assure.

L'attention de lentrepreneur est attire sur le fait que la canalisation existante au droit des
parois des chemines peut galement tre rode suivant la gnratrice infrieure et donc
prsenter une section qui n'est pas parfaitement circulaire.

Ltanchisation peut tre ralise par un joint en bentonite (rsistant aux eaux uses) ou par
injection de rsine polyurthane entre lancienne canalisation et le chemisage.

Chemines de visite intermdiaires

Dans toutes les chemines de visite intermdiaires, la chemise est maintenue suprieurement
par un demi capot circulaire de la longueur de la chemine de visite et d'un diamtre gal au
diamtre intrieur de la canalisation existante de manire conserver dans les chemines des
conditions identiques celles de la canalisation.

Dmolition de chemines de visite

Les chemines de visite endommages ou dmontes du fait de la technique utilise sont
rpares ou reconstruites par et aux frais de lentrepreneur suivant un procd approuv par le
fonctionnaire dirigeant.

G.8.2.3.2 Valeurs dclarer

Les diffrentes valeurs et caractristiques du chemisage dclarer, et soumises
lapprobation du fonctionnaire dirigeant sont :

- la rigidit spcifique annulaire initiale, S
0
;
- le coefficient de fluage 50 ans en condition sche, (
x
,
dry
) ;
- la contrainte ultime en traction longitudinale,
1
;
- l'allongement ultime,
l
;
- le module d'lasticit court terme, E
0
;
- la rsistance la flexion,
fM
:(> 25 MPa).

;
- la dformation en flexion
fM
(> 0,75%) ;
- le module d'lasticit long terme, E
50
;
- le facteur de fluage, F
50
(> 0,2).

G.8.2.4 VERIFICATIONS
CCT 2011 G. 43




- Contrle de la temprature des eaux de polymrisation.
- Contrle de la teneur en styrne des eaux de polymrisation (sauf rsines poxy).
- Inspection visuelle ou endoscopie partielle ou totale de lgout rnov, effectue
conformment au G.9.
- Contrle de la prsence ventuelle de vides entre lancienne structure et la paroi
extrieure de la chemise mise en place, suivant une mthode soumise lapprobation du
fonctionnaire dirigeant.
- Contrle de ltanchit 0,5 bar.
- Contrle des caractristiques dclares.

G.8.2.5 PAIEMENT

Le mode de paiement est prcis au cahier spcial des charges.


G.8.3 Chemisage partiel polymris en place (manchette)

G.8.3.1 DESCRIPTION

Une manchette imprgne de rsine est applique au droit dun dfaut ponctuel (fissures,
infiltration, ) au moyen dun manchon gonflable.

Une fois introduite dans la canalisation rnover, le durcissement de la manchette seffectue
par polymrisation de la rsine.

G.8.3.2 CLAUSES TECHNIQUES

G.8.3.2.1 Matriaux

Les matriaux utiliss sont agrs par le fonctionnaire dirigeant. Il sagit de :

- rsine synthtique (liant) : thermo- ou photodurcissable (poxy, polurthane, ) ;
- matriel de support (armature, matire absorbante) / fibre de verre ou polyester, tiss ou
non tiss ;
- feuille de protection pour le manchon gonflable.

Les matriaux sont conformes aux prescriptions du G.8.2.2.1.

G.8.3.2.2 Excution

G.8.3.2.2.1 CONFECTION DE LA MANCHETTE

Type de manchette

Le type de manchette utilis est propos par lentrepreneur et approuv par le fonctionnaire
dirigeant.

Les documents du march prcisent les sollicitations mcaniques et hydrauliques auxquelles
la manchette doit rsister afin de permettre lentrepreneur de calculer lpaisseur de la
manchette.
CCT 2011 G. 44




Dans le cas o le matriel de support est constitu de plusieurs couches de feutre, les joints de
ces couches ne peuvent en aucun cas se superposer.

Imprgnation

Limprgnation de la rsine dans le matriel de support est excute jusqu lobtention dune
chemise entirement imprgne de rsine : le volume de la rsine employe pour
limprgnation ne peut tre plus petit que le volume des pores dans le matriel de support.

G.8.3.2.2.2 INSTALLATION DE LA MANCHETTE DANS LA CANALISATION
EXISTANTE

Le support est imprgn de rsine puis plac sur le manchon gonflable.

Le manchon est pouss au droit du dfaut. Il est ensuite gonfl dair ou deau de manire
pouser la forme de la canalisation rnover. Il est laiss en place le temps suffisant pour
permettre la manchette dadhrer la paroi.

Le gonflage leau ou lair assure le contact avec la canalisation existante.

Lentrepreneur joint son offre un document spcifiant la mthode dinstallation, y compris :

- la prparation de la conduite existante (ncessit de nettoyage, mise hors service
ventuelle du tronon rparer avec drivation ou stockage des effluents) ;
- la mthode dintroduction.

Les documents du march prcisent si lcoulement des effluents doit tre maintenu pendant
lexcution des travaux.

G.8.3.2.2.3 TRAITEMENTS DES RACCORDEMENTS

Sauf spcification contraires des documents du march, les raccordements sont rouverts
depuis lintrieur, manuellement dans les canalisations visitables ou au moyen de robot dans
les canalisations non visitables.

G.8.3.3 SPECIFICATIONS

Les prescriptions du G.8.2.3.1 sont dapplication.

G.8.3.4 VERIFICATIONS

Inspection visuelle ou endoscopie partielle ou totale de lgout rnov, effectue
conformment au G.9.
Contrle de ltanchit 0,5 bar.

CCT 2011 G. 45



G.8.3.5 PAIEMENT

Le mode de paiement est prcis au cahier spcial des charges.


G.8.4 Coques et cunettes en polyester renforc de fibres de verre (PRV)

G.8.4.1 DESCRIPTION

Introduction dlments autoportants coques/cunettes en polyester renforc de fibres de verre,
prfabriqus en usine suivant les dimensions et la forme de lgout existant.

L'espace entre la canalisation existante et l'ouvrage neuf est rempli par injection de mortier de
remplissage (coulis).

On distingue :

- les cunettes en PRV pour les rparations partielles de l'gout, par exemple dans le cas
de cunettes uses ou corrodes ;
- les coques en PRV pour la rparation totale de l'gout qui peuvent tre de forme ronde,
ovode ou autres.

La technique s'applique pour des canalisations gravitaires et visitables.

G.8.4.2 CLAUSES TECHNIQUES

G.8.4.2.1 Matriaux

Les matriaux utiliss sont soumis lapprobation du fonctionnaire dirigeant.

Les coques et cunettes sont conformes aux normes NBN EN ISO 1172 et NBN T 41-012.

La rsine polyester est de type isophtalique rsistant la corrosion. La rsine est arme de
fibres de verre conforme aux normes NBN suivantes :

- NBN EN ISO 1186 ;
- NBN ISO 1887 et 1888 ;
- NBN ISO 1889 et 1890 ;
- NBN EN ISO 2078 ;
- NBN EN 3374 ;
- NBN S22-008 ;
- NBN ISO 2559 ;
- NBN ISO 2113 ;
- NBN EN ISO 3344 ;
- NBN ISO 3341

La partie extrieure des tuyaux est traite laide dun agent inerte (gros sable) servant la
fois de protection pendant les manipulations et daccrochage pour le mortier de remplissage
(grout).

Les coques et cunettes rpondent aux prescriptions suivantes.
CCT 2011 G. 46




Rsine

La rsine polyester est de type isophtalique rsistant la corrosion (type B) et est arme de
fibres de verre conformes aux normes cites ci-dessus.

Coques et cunettes

La fabrication des tuyaux en PRV (polyester renforc de fibres de verre) est conforme aux
spcifications de la note d'information et de guidance n4-34-02 publie par le WRC en avril
1986 (spcifications WIS/CEN) "specification for glassfibre reinforced plastics (GRP) sewer
linings".

La paroi des tuyaux est constitue comme suit :

- la partie extrieure des tuyaux est traite l'aide d'un agent inerte (sable gros) servant
la fois de protection pendant les manipulations et d'accrochage pour le mortier de
remplissage (surface rugueuse) ;
- le corps des tuyaux est constitu d'une paroi renforce de fibres de verre ;
- la partie intrieure des tuyaux est revtue d'une couche riche en rsine et lisse formant
une barrire la pntration d'eau.

Pour la dtermination des caractristiques mcaniques du matriau, on peut prendre en
compte une dformation maximale ( Strain ) de 0,5% (suivant WRC 1994 volume III,
pages 21 et 22, Mechanical Properties).

Les spcifications pour les coques et cunettes sont :

- Rsistance la traction long terme S : 25 MPa (test sur la section active) ;
- Rsistance la traction court terme : 80 MPa (test sur la section active) ;
- Rsistance la flexion long terme : 40 MPa ;
- Rsistance la flexion court terme : 95 MPa ;
- Module dlasticit long terme E
L
: 2.500 MPa ;
- Module dlasticit court terme E
s
: 8 000 MPa ;
- Facteur de fluage : < 3,5.

Les coques rsistent au minimum aux charges ponctuelles gnres par la pousse verticale
que subiront les lments suite aux oprations de remplissage avec le grout.

G.8.4.2.2 Excution

G.8.4.2.2.1 INSTALLATION DES COQUES/CUNETTES

Les coques/cunettes sont introduites une une partir du puits de travail. Elles sont munies
dembotements mle/femelle ou tenon-mortaise dans le cas de coques. Le raccord est plac
dans le sens de lcoulement.

Les cunettes sont mises en place, positionnes et assembles. La cunette ralise doit tre
tanche, de profil continu et sans dcalage.
CCT 2011 G. 47



L'embotement est pourvu d'un systme assurant l'tanchit, compos d'un caoutchouc mou
avec structure cellulaire ouverte, de mortier polyurthane, de rsines synthtiques poxy ou
de laminage PRV ou de joints pr-colls sur le bout mle de la coque, laide dune masse de
colmatage poxy.

Outre l'embotement, les cunettes sont fixes la paroi du tuyau rnover au moyen
dancrages. Ceux-ci sont composs de chevilles en acier inoxydable aux dimensions
appropries, scelles chimiquement laide de rsine poxyde.

A partir des chambres de visite, louverture entre la coque/cunette et le tuyau rnover est
comble au moyen dun coulis de ciment.

Ensuite, tout l'espace compris entre l'gout rnover et la coque/cunette est rempli au moyen
d'un mortier pompable, de grande fluidit et retrait compens. Linjection du mortier se fait
de manire gravitaire ou sous trs lgre pression. Lors de lopration de grouting,
lentrepreneur veillera effectuer le remplissage de manire viter tout mouvement ou
dformation des coques ou cunettes. Le mode opratoire du remplissage sera soumis
lapprobation du fonctionnaire dirigeant. Ce mortier est compos de ciment additionn de
matire pouzzolanique, de sable et ventuellement dagents stabilisateurs et fluidifiants.

Les documents du march prcisent :

- la classe du mortier ;
- la technique de rouverture des raccordements particuliers.

G.8.4.2.2.2 TRAITEMENTS DES RACCORDEMENTS

Les raccordements sont traits soit :

- par lextrieur : une fouille est ralise la hauteur du raccordement. Ce dernier alors
est dconnect. Ensuite, une ouverture suffisamment grande est ralise dans le tuyau
rnover de manire permettre ultrieurement le placement dune selle de
branchement ;
- par lintrieur, suivant un plan de dtail fourni dans les documents du march.

G.8.4.3 SPECIFICATIONS

Dimensions

Les dimensions des lments (longueur, largeur, paisseur, rayon de courbure, ) sont
dtermines dans les documents du march en fonction du rsultat souhait, structurant ou
non, des disponibilits pratiques pour leur introduction et des capacits hydrauliques
souhaites de louvrage rnov.

On veillera ce que :

- les coques/cunettes soient de forme similaire louvrage existant ;
- la longueur des lments soit adapte aux dimensions des puits dintroduction ;
- lpaisseur des coques/cunettes soit au minimum 8 mm (sablage non compris) ;
- la face extrieure des lments soit couverte dun sable, granulomtrie 1 3 mm ;
CCT 2011 G. 48



- les coques/cunettes soient munies dorigine dembotements mle/femelle ou tenon-
mortaise.

Dans tous les cas, la dtermination de lpaisseur des lments fait lobjet dun calcul WRC
7

soumis lapprobation du fonctionnaire dirigeant.

Coulis de ciment

La rsistance la compression du coulis de ciment ( 28 jours, T > 5 C) est 12 MPa.

Pression extrieure

Les coques/cunettes devront rsister au minimum :

- aux charges ponctuelles gnres par la pousse verticale que subiront les lments
suite aux oprations dinjection :
- pression uniforme du mortier inject : > 35 kPa ;
- pression maximum en fin dinjection : 50 kPa ;
- aux charges de roulage et de sol (sauf dans le cas des cunettes) : calcul suivant la
mthode WRC type I rnovation, en appliquant un facteur de scurit 2 ;
- la pression exerce par la nappe phratique (sauf dans le cas des cunettes): calcul
suivant la mthode WRC type II rnovation.

Flottabilit

Les lments de la cunette sont fixs au moyen de fixations mcaniques en acier inoxydable ;
les lments de coques au moyen de coins. Tous les lments doivent rsister aux charges
ponctuelles gnres par la pousse verticale que subiront les lments suite aux oprations
d'injection. Les fixations seront suffisamment rsistantes et places de manire viter toute
dformation et tout dbotement des joints (cf. WRC SRM 1994 VOL III, page 29).

Caractristiques long terme

Les caractristiques long terme (50 ans) du matriau sont estimes de la manire suivante :

le produit ne peut donner lieu une absorption deau conduisant la dissolution de
certains composants. La perte en poids aprs immersion de 3 000 h 75C sera de 2 %
maximum ;
le produit ne peut donner lieu un dveloppement microbiologique.

Rsistance aux attaques chimiques

Le produit prsente des garanties de rsistance aux lments chimiques suivants :

effluents domestiques et industriels ;
solvants organiques ;
pH 1 9 (temprature maximum 35C en continu) ;
corrosion sous linfluence combine de charges appliques et dun environnement
acide.

7
Sewerage Rehabilitation Manual, third edition, Water Research Centre (WRC), 1994.
CCT 2011 G. 49



Une note technique justifiant le choix de la rsine polyester utilise et prcisant la rsistance
la corrosion de la rsine polyester en fonction du milieu existant, est remise au fonctionnaire
dirigeant avant excution.

Rsistance labrasion

La perte de poids relative du matriau ne dpasse pas 0,4 % test suivant la mthode WRC
Abrasive Wheel Test - Materials group report n011 ou prsente un indice dabrasion
maximum I de 1,2 (suivant le test de la CNR [Compagnie Nationale du Rhne]).

Couche protectrice

La couche protectrice intrieure riche en polyester est prsente, conforme la norme
WAA No4-34-02-ISSN 0267-0305.
Lpaisseur minimum de la couche est de 1,5 mm.

G.8.4.4 VERIFICATIONS

- Inspection visuelle ou endoscopie partielle ou totale de lgout rnov, effectue
conformment au G.9.
- Contrle de la prsence ventuelle de vides entre lancienne structure et la paroi
extrieure de la coque/cunette mise en place, suivant une mthode soumise
lapprobation du fonctionnaire dirigeant ;
- Contrle de la rsistance la compression du coulis de ciment par rapport aux
prescriptions des documents du march.

G.8.4.5 PAIEMENT

Le mode de paiement est prcis au cahier spcial des charges.

G.8.5 Tubage avec espace annulaire au moyen de tuyaux continus ou courts

G.8.5.1 DESCRIPTION

Il sagit soit de lintroduction de tuyaux (ou lments courts de tuyaux) assemblage tanche,
par poussage ou traction, soit de la traction dun tube long (une seule pice) prfabriqu en
usine ou sur site.

L'espace entre la canalisation existante et le nouveau tuyau est gnralement rempli par
injection dun coulis de ciment (grout).

La technique s'applique en canalisations gravitaires ou sous pression, visitables et non
visitables.

G.8.5.2 CLAUSES TECHNIQUES

G.8.5.2.1 Matriaux

Les matriaux utiliss sont le plus souvent les matires plastiques : polythylne haute densit
(PEHD), polychlorure de vinyl (PVC), polyester renforc de fibres de verre (PRV),
Ils sont conformes aux prescriptions du C.23.5.
CCT 2011 G. 50



Le cahier spcial des charges fixe la classe de rsistance du coulis, conformment au tableau
G.8.5.a ci-dessous.

Tableau G.8.5.a - Classes et exigences minimales pour les coulis de ciment

Classe
Rsistance la compression
28 jours
suivant NBN EN 1015-11
Retrait et gonflement 28 jours
(20C-90 % HR
(2)
)
suivant NBN EN 480-3
I > 1 MPa Max. 1,5 %
II > 9 MPa Max. 1,5 %
III > 12 MPa Max. 1,5 %
IV > 25 MPa Max. 1,5 %
V Autres
(1)
/
(1)
Rsistance prcise dans les documents du march.
(2)
HR : humidit relative.

Classe I : Coulis de ciment uniquement destin obturer les vides et cavits ventuelles entre
la nouvelle construction et lgout existant.

Classe II, III et IV : Coulis de ciment destin obturer les vides et cavits ventuelles entre la
nouvelle construction et lgout existant, mais qui intervient dans la stabilit de la
nouvelle structure.

Classe V : Tous les autres coulis de ciment.

G.8.5.2.2 Excution

Mise en uvre

- Mise hors service du tronon rhabiliter avec drivation ou stockage des effluents.
- Ouverture simultane dau minimum deux regards de visite.
- Mise en adquation des lieux et des fosses de travail en fonction du procd retenu :
aire de stockage des lments, placement du treuil de traction, fosses de dimension
adapte pour lintroduction et lassemblage des tuyaux (ventuellement soudure),
- Ouverture de fouilles au droit des dfauts ponctuels excessifs (ovalisation,
effondrement, dbotements importants, rductions de sections,).

Injection de coulis de ciment

A partir des chambres de visite et par les tubulures prpares cet effet, tout l'espace compris
entre l'gout rnover et le nouveau tuyau est rempli au moyen d'un coulis de ciment
pompable, de grande fluidit et retrait compens.

Linjection du coulis se fait de manire gravitaire ou sous trs lgre pression afin dviter
tout mouvement ou dformation de la nouvelle canalisation place.

La tubulure daration, gnralement place au plus haut du ct amont, permet de contrler
le degr de remplissage.

Le cahier spcial des charges prcise la classe du coulis de ciment.

Finitions
CCT 2011 G. 51




Aprs durcissement du coulis de ciment, les tubulures dinjection et daration sont retires et
les extrmits sont paracheves avec un bton base de ciment HSR. Les chambres de visite
sont remises en leur tat original et la cunette dcoulement est adapte au nouveau fil deau.

Traitement des raccordements

Les raccordements sont traits soit :

- par lextrieur : une fouille est ralise la hauteur du raccordement. Ce dernier est
alors dconnect. Ensuite, une ouverture suffisamment grande est ralise dans le tuyau
rnover de manire permettre ultrieurement le placement dune selle de
branchement ;
- par lintrieur, soit au moyen dun robot, soit manuellement dans les cas accessibles.

G.8.5.3 SPECIFICATIONS

Calculs

Dans tous les cas, le choix du profil (rapport largeur/paisseur) fait lobjet dune note de
calcul (AGHTM ou ATV M 127-2) soumise pour approbation au fonctionnaire dirigeant.

G.8.5.4 VERIFICATIONS

- Inspection visuelle partielle ou totale de l'gout rnov.
- Contrle de l'tanchit 0,5 bar (en labsence de branchements particuliers).
- Contrle de la rsistance la compression du coulis de ciment par rapport aux
prescriptions du cahier spcial des charges.

G.8.5.5 PAIEMENT

Le mode de paiement est prcis au cahier spcial des charges.


G.8.6 Tubage par enroulement hlicodal en PVC rigide

G.8.6.1 DESCRIPTION

Introduction d'un tuyau fabriqu mcaniquement sur site par lenroulement hlicodal d'un
profil spcial en PVC assembl par clipsage dans la canalisation rnover, partir dun
puits de regard.

Deux systmes sont possibles :

- diamtre fixe : Dans ce cas, le diamtre du nouveau tuyau est fix lavance. Ce
diamtre est toujours plus petit que celui du tuyau existant (gnralement, de lordre de
10 %). Lespace entre la canalisation existante et le nouveau tuyau est rempli par
injection dun coulis de ciment (grout) ;
- diamtre adapt celui de la structure existante (Close-Fit) : Dans ce cas, le profil en
PVC est press contre la paroi du tuyau existant durant la phase de fabrication du
nouveau tuyau par enroulement.
CCT 2011 G. 52




Plusieurs types de profils sont disponibles qui permettent de couvrir la plupart des diamtres
des canalisations rhabiliter (de 200 mm 2 500 mm).

G.8.6.2 CLAUSES TECHNIQUES

G.8.6.2.1 Matriaux

Ils rpondent aux prescriptions suivantes :

- le profil est form dun PVC rigide (conforme la norme DIN 8061), sans plastifiant
ni matire de remplissage, seulement les produits ncessaires (stabilisateurs,
pigments,) au bon fonctionnement du processus de fabrication sont ajouts ;
- le choix du profil est dtermin en fonction du rsultat souhait, structurant ou non, du
tuyau rnover et de lespace que lon peut laisser entre lancien et le nouveau tuyau.
Ce choix dtermine galement le diamtre extrieur d
e
du tuyau hlicodal fabriqu.

W
e
0
e
w
e
a
d
e


Figure G.8.6.a - Exemple de section transversale dun profil PVC
pour enroulement hlicodal

Tableau G.8.6.a - Caractristiques des profils PVC pour enroulement hlicodal

Caractristique Symbole Unit Prescription
Epaisseur totale e
o
mm Valeur dclare
(> 4,5 mm)
Epaisseur tanchit e
w
mm Valeur dclare
(> 1,5 mm)
Axe neutre e
a
mm Valeur dclare
Largeur w mm Valeur dclare
Surface spcifique A
w
mm Valeur dclare
Moment dinertie I
w
mm Valeur dclare

Caractristiques mcaniques

- Densit : 1,42 +/- 0,05 g/cm (NBN EN ISO 1183-3) ;
- Module dlasticit : 2 000 MPa (NBN EN ISO 527-2) ;
- Rsistance la traction : 35 MPa (NBN EN ISO 527-1) ;
- Impact : 10 kJ/m (NBN EN ISO 179-1) ;
- Rsistance aux U.V. : le profil nest pas sensible la lumire du jour pendant la
dure des travaux pralables son utilisation.

Le PVC est lisse lintrieur et renforc lextrieur par des raidisseurs en formes de T. Ces
lments en T donnent une rigidit importante au tuyau. Pendant le travail, les bandes de
PVC sembotent les unes dans les autres et les joints assurent une parfaite tanchit.

CCT 2011 G. 53



Rsistance aux attaques chimiques

Il est tenu compte des eaux domestiques et industrielles. En dehors dexigences particulires,
le tuyau rsiste aux eaux uses circulants dans le rseau ayant un pH variant de 1 9 avec une
temprature maximum de 35C (suivant ISO/TR 10358).

G.8.6.2.2 Excution

Enroulement hlicodal

- Le profil est plac dans la machine et le bon fonctionnement de lappareil est test.
- La machine est ensuite place la hauteur de la canalisation (dans la chambre
dinspection) et lenroulement commence. Un oprateur spcialis contrle en
permanence lopration.
- Lenroulement se fait en continu, de chambre dinspection chambre dinspection. Si
ncessaire (dviations angulaires importantes, tassements diffrentiels,), des
chambres dinspection complmentaires sont ralises.
- Dans le cas de la prsence dun vide annulaire, les ouvertures entre lancien et le
nouveau tuyau sont fermes provisoirement aux deux extrmits (normalement dans les
chambres de visite) de chaque section rnove, par injection de mousse polyurthane,
en veillant placer les tubulures ncessaires pour linjection du coulis de ciment et pour
les vents.

Injection de coulis

A partir des chambres et/ou regards de visite et par les tubulures prpares cet effet, tout
l'espace compris entre l'gout rnover et le nouveau tuyau est rempli au moyen d'un coulis
de ciment, de grande fluidit et retrait compens.

Linjection du coulis se fait de manire gravitaire ou sous trs lgre pression afin dviter
tout mouvement ou dformations de la nouvelle canalisation place.
Lvent, gnralement plac au plus haut du ct amont, permet de contrler le degr de
remplissage.

Les documents du march prcisent la classe du coulis.

Finitions

Aprs durcissement du coulis de ciment, les tubulures dinjection et les vents sont retires et
les extrmits sont paracheves avec un bton base de ciment HSR. Les chambres de visite
sont remises en leur tat original et leur cunette dcoulement est adapte au nouveau fil
deau.

CCT 2011 G. 54



Traitement des raccordements

Les raccordements sont traits soit :

- par lextrieur : une fouille est ralise la hauteur du raccordement. Ce dernier alors
est dconnect. Ensuite, une ouverture suffisamment grande est ralise dans le tuyau
rnover de manire permettre ultrieurement le placement dune selle de branchement
ou pice de piquage ;
- par lintrieur, soit au moyen dun robot fraiseur, soit manuellement dans les cas
accessibles.

G.8.6.3 SPECIFICATIONS

Dans tous les cas, le choix du profil (rapport largeur/paisseur) fait lobjet dune note de
calcul (AGHTM ou ATV M-127) soumise pour approbation au fonctionnaire dirigeant.

G.8.6.4 VERIFICATIONS

Les prescriptions du G.8.5.4 sont dapplication.

G.8.6.5 PAIEMENT

Le mode de paiement est prcis au cahier spcial des charges.

G.8.7 Panneaux prfabriqus en grs (dalles cramiques)

G.8.7.1 DESCRIPTION

Rnovation ou rparation de tout ou partie dune section de canalisation par mise en place
dlments prfabriqus en grs.

Les lments cramiques sont composs de dalles assembles en usine au moyen de rsine
dpoxy (joints primaires). Sur chantier, les joints entre les plaques sont remplis dune rsine
dpoxy similaire (joint secondaire).

Une rsine base de polyurthane est utilise pour la confection des joints de dilatation.

Lespace ventuel entre la canalisation existante et louvrage en grs est rempli, si ncessaire,
par un coulis de ciment ou du bton pompable.

Le systme convient galement pour la rnovation des chambres de visites.

Domaines dapplication

Rseaux visitables et accessibles.

Convient pour la rnovation de cunettes et de radiers.

Nature de leffluent : eaux uses pluviales industrielles.

G.8.7.2 CLAUSES TECHNIQUES
CCT 2011 G. 55




G.8.7.2.1 Matriaux

Dalles

Les dalles cramiques utilises satisfont la norme NBN EN 14411.

Les dalles sont munies de nervures sur la face arrire de manire obtenir une bonne
adhrence mcanique avec le support.

Elles rpondent aux prescriptions suivantes :

- contrainte de flexion et de traction : > 25 MPa

(NBN EN ISO 10545-4) ;
- rsistance l'abrasion en profondeur : < 300 mm de matire enleve selon NBN EN
ISO 10545-6 ;
- rsistance au choc thermique : pas de dgts aprs 10 chocs sur 5 chantillons (NBN
EN ISO 10545-9) ;
- duret selon Mohs : > 7 (NBN EN 101) ;
- stabilit chimique aux produits chimiques mnagers, aux produits de nettoyage, aux
acides et aux bases, lexception du fluorure dhydrogne et de ses composs. Rsistant
aux acides biognes dH
2
SO
4
(ph 0,5 ou une solution 7 % dH
2
SO
4.
Les tests se
font selon EN ISO 10545-13, c.--d. pas de dgts lors des tests avec des solutions
aqueuses de :
- produits mnagers dentretien : solution de chlorure dammonium 100 g/l ;
- sels de piscine : solution dhypochlorite de sodium 20 mg/l ;
- desprit de sel 3 % (volume) et 18 % (volume) ;
- dacide citrique 100 g/l ;
- dhydroxyde de potassium 30 g/l et 100 g/l ;
- dacide lactique 5 % (volume)
- essai dadhrence : > 55 MPa
8
selon la norme NBN EN ISO 10545-4 ;
- rsistance lusure : profondeur drosion < 0,5 mm aprs 100 000 cycles de charge
(selon la norme NBN EN 295-3).

Rsines

Les joints primaires sont raliss en usine au moyen dune rsine poxy. Les joints
secondaires sont raliss au moyen dune rsine poxy similaire celle utilise pour le joint
primaire.

Les joints de dilatation ncessitent lemploi dune rsine de type polyurthane deux
composants.


8
Comme valeur moyenne dun essai de flexion sur 10 chantillons. Les chantillons se composent de 2 dalles
avec joint longitudinal intermdiaire. Lessai est effectu selon EN ISO 10545-4. Les deux points de contact
sont positionns entre deux nervures de faon ce que la charge applique agisse au centre de lchantillon
et hauteur du joint. Cette charge est transmise par un ruban dacier plat de 4 mm dpaisseur qui dpasse de
2 mm aux deux cts du joint. Entre ce ruban et lchantillon, un ruban de caoutchouc de 4 mm dpaisseur
est prvu. La vitesse de charge est de 0,5 kN/s.
CCT 2011 G. 56



Les rsines rpondent aux prescriptions suivantes :

- rsistance la traction : > 20 MPa

(NBN EN ISO 527-1 et 2) ;
- rsistance la flexion : > 50 MPa
9
(NBN EN ISO 10545-4) ;
- module de flexion E : > 4 500 MPa

(NBN EN 14411) ;
- stabilit chimique : conformment la norme la norme NBN EN 295-3
10
;
- duret Shore D : 88 +/- 5 selon la norme NBN EN ISO 868 ;
- coefficient de dilatation thermique : entre 60 et 80 10
-6
1/K selon ISO 11359-2.

Mortier

On utilise un mortier de ciment ayant de bonnes proprits anticorrosion, haute thixotropie,
modifi aux produits synthtiques, et avec un retrait faible conforme aux prescriptions des
documents du march.

Le ciment utilis est de type HSR conformment la norme NBN B12-108.

Le mortier de pose rpond aux prescriptions complmentaires suivantes :

- granulomtrie : < 1 mm ;
- consistance : adquate au pompage ;
- hautement alcalin : pH > 12,5 ;
- adhrence
11
: sur 5 chantillons ladhrence mesure lors de lessai de traction doit tre
en moyenne > 2 N/mm.
- la rsistance la traction du mortier doit rpondre au moins la valeur de EN 12004
type C1 et haut niveau dadhrence lors de lessai de traction ( 1 N/mm
2
),
caractristique optionnelle 1 D et ceci selon la procdure dessai de la norme
NBN EN 1348.

G.8.7.2.2 Excution

G.8.7.2.2.1 TRAVAUX PRELIMINAIRES

La technique ncessite la mise hors service de louvrage.

Avant excution, les gouts sont nettoys ou curs si ncessaire.

9
Comme valeur moyenne de 10 prouvettes de rsine poxy. Lessai est effectu selon EN ISO 10545-4. Les
prouvettes sont poses et charges via des bandelettes rondes de 20 mm de diamtre et des plaquettes en
caoutchouc de 2 mm dpaisseur. Lcart entre les points de contact est de 80 mm. Les prouvettes ont une
section de 30 x 30 mm et une longueur de 100 mm. La vitesse de charge est de 0,5 kN/s. Avant lessai, les
prouvettes doivent tre gards 2 heures au minimum la temprature ambiante du local.
10
La stabilit chimique est garantie pour les produits chimiques que lon rencontre gnralement dans les
canalisations. Un essai est effectu sur 10 chantillons laide dacide sulfurique pH 0 et de soude
caustique pH 14, conformment la EN 295-3. La modification de volume admissible est de 2 %.
11
Des segments carrs, dcoups de plaques (50 mm x 50 mm), colls laide de mortier dadhrence sur un
support en bton dge suprieur 28 jours. Le test est effectu sur une surface de bton sable, mise sous
eau pendant 20 heures. On applique tout dabord 12 mm de mortier sur le bton. Ensuite, 2x8 mm sur la face
arrire de la plaquette de test ; une premire couche tant applique plat dans le sens des nervures, une
seconde couche tant applique transversalement par rapport ces nervures. . Ensuite, la plaquette de test
est applique dans le mortier, frais sur frais avec un mouvement de glissement et charge 600 N/m pendant
1 minute selon la procdure dessai de la norme NBN EN 1348 8,2. Lchantillon est conserv 20C et
une humidit relative de 95 % durant 28 jours.
CCT 2011 G. 57



Les arrives d'eau sont tanches l'aide de mortier d'arrt prise rapide, les fissures de
surface et les trous importants sont colmats.

Les raccordements trop pntrants ou endommags sont dcaps, fraiss ou rpars, les
racines pntrantes sont coupes.

Si ncessaire, la paroi est reprofile avant application.

G.8.7.2.2.2 REALISATION SANS COFFRAGE

Les lments cramiques assembler sont introduits via un puits de travail ou par une
chambre de visite.

Les lments sont assembls l'un l'autre l'aide de rsine poxy. La largeur des joints est
comprise entre 6 et 10 mm.

Un mortier d'adhrence est appliqu la fois sur la paroi de l'gout ou du collecteur et sur la
face arrire des lments cramiques. Les lments sont appliqus avec frottement sur le
mortier de pose, frais sur frais.

Aprs un temps d'attente conforme aux prescriptions du fournisseur des produits utiliss ou,
dfaut, aprs un temps d'au moins 24 heures, les joints secondaires entre les plaques sont
rejointoys l'aide d'une rsine poxy.

Les documents du march peuvent imposer lexcution de joints de dilatation. La distance
entre deux joints de dilatation est comprise entre 8 et 10 m. Les joints de dilatation ont une
largeur de 10 mm + 1 mm et une profondeur de 15 mm + 1 mm. On injecte d'abord comme
couche de fond un primer. Aprs un temps minimum de 60 minutes (idalement
120 minutes), les joints sont rejointoys l'aide d'une rsine de polyurthane par application
au pistolet d'injection.

G.8.7.2.2.3 REALISATION AVEC COFFRAGE

Dans le cas o un coffrage est ralis, l'espace entre les plaques cramiques et la paroi de la
canalisation existante est combl au moyen d'un coulis. Dans le cas d'une rnovation
structurante, l'espace est garni d'armatures (voir gunitage).

Le coulis est introduit par voie gravitaire ou sous une lgre pression. Il faut veiller viter
tout mouvement des dalles assembles lors de linjection.

La pose des dalles cramiques est identique celle dcrite au G.8.7.2.2.2.

G.8.7.3 SPECIFICATIONS

Les dalles cramiques ne sont pas structurantes en soi. Les caractristiques structurantes ou
non sont fonction de la sous-structure.

Les dimensions des lments sont dtermines en fonction du rsultat souhait et des
conditions daccessibilit des tronons rnover.

On veillera en particulier ce que :
CCT 2011 G. 58




- les lments prfabriqus ne soient pas endommags la rception ;
- lpaisseur des carrelages de grs soit au minimum de 15 mm ;
- les lments prfabriqus ne contiennent que du grs et de la rsine poxy ;
- la face de pose des dalles soit strie.

G.8.7.4 VERIFICATIONS

G.8.7.4.1 Adhrence des plaques

La rsistance la traction est dtermine in situ, aprs pose, sur des carottes fores sans
remaniement jusquau sein de la construction originale. Les carottes sont laisses en place.
Elles sont sollicites en traction en prsence de lentrepreneur au moins 28 jours aprs la pose
des plaques cramiques. Les chantillons ont un diamtre dau moins 70 mm mesur sur une
plaque. Le test dadhrence est excut en collant des ttes de traction. Temporairement les
ttes sont tenues en place jusquau durcissement de la colle. La force dadhrence est monte
linairement et continuellement avec un droulement de 100 N/s jusque la rupture. La force
de traction doit tre exerce perpendiculairement sur la tte de traction.

Apprciation : la force de traction ne peut pas tre suprieure la rsistance la traction du
matriau de la construction originale :

- si la rupture se situe dans le support ancien, le test est considr comme concluant ;
- si la rupture est mixte (partiellement dans le support ancien et dans le mortier
d'adhrence et mortier de profilage = faille de cohsion), le test est considr comme
concluant ;
- si la rupture se situe uniquement dans le mortier d'adhrence ou dans le mortier de
profilage mais avec une force de traction suprieure ou gale 1,0 MPa, le test est
considr comme concluant ;
- si la rupture se situe uniquement dans le mortier d'adhrence avec une force de traction
infrieure 1,0 MPa, le test n'est pas concluant.

Nombre de mesures pour le test dadhrence : 3 mesures par :

- ouvrage de plus de 200 m
2 ;

- 10 regards dinspection ;
- 200 m
2
de surface de plaques ;
- 500 m linaire de canalisation.

G.8.7.4.2 Adhrence de la rsine dpoxy sur les flancs des plaques

Essais effectus selon la norme NBN EN ISO 10545-4.

L'chantillon se compose de deux dalles avec joint longitudinal intermdiaire.

G. 8.7.4.3 Planit de surface

Lors du test de planit de surface, les diffrences entre les plaques cramiques ne peuvent
pas dpasser 5 mm.
G.8.7.5 PAIEMENT

CCT 2011 G. 59



Le mode de paiement est prcis au cahier spcial des charges.


G.8.8 Rnovation par projection de matriaux hydrauliques (gunitage)

G.8.8.1 DESCRIPTION

Rnovation au moyen d'un bton de gunitage base de liant hydraulique. Le bton peut tre
appliqu sur du bton ou des briques.

Le bton gunit est un mlange de liants, d'agrgats, d'eau et ventuellement d'additifs,
d'adjuvants et de fibres, transport dans une conduite rsistant la pression et projet sur le
support par une lance; la force de projection assure le compactage.

On distingue le gunitage :

- par voie sche : technique par laquelle les composants solides sont au pralable
mlangs, puis transports secs par air comprim jusqu' la lance, o de l'eau est ajoute
au mlange, qui est alors projet de manire continue sur le support. Les composants
solides peuvent tre prmouills ;
- par voie humide : technique par laquelle le mlange homogne des composants solides
et de l'eau est pomp jusqu' la lance, o des adjuvants ou additifs liquides sont ajouts,
et ensuite projets par air comprim de manire continue sur le support.

G.8.8.2 CLAUSES TECHNIQUES

G.8.8.2.1 Matriaux

Le bton gunit et ses constituants rpondent aux prescriptions du guide dagrment UBAtc
n G0019 Btons de gunitage :

- 4.1.1.7 Exigences sur les matires premires pour le bton ;
- 4.1 pour les exigences du bton de base ;
- annexe 2 pour les armatures conventionnelles ;
- 6.10.3 pour lidentification du produit appliqu.

En outre, les documents du march prcisent :

- lpaisseur donner la couche de bton ;
- la catgorie du bton ;
- la classe dexposition ;
- la classe de rsistance du bton ;
- le cas chant, le diamtre maximal des granulats D
max
;
- le cas chant, la nature et le type des fibres utilises (y compris la quantit par m), ou
le type darmatures conventionnelles (quantit et diamtre).

Ces notions sont explicites au 3 du guide dagrment UBAtc n G0019.
Les fibres en fonte pour bton gunit sont conformes au C.28.4.
G.8.8.2.2 Excution

CCT 2011 G. 60



La mise en uvre du produit est ralise suivant le 5 du guide d'agrment UBAtc n G0019,
tenant compte du caractre confin des zones de travail, et la prsence dagents agressifs.

G.8.8.3 SPECIFICATIONS

En particulier, les conditions respecter sont les suivantes, en ce qui concerne la prparation
du support :

- la temprature est suprieure ou gale 5C ;
- bouchage pralable des entres d'eau l'aide d'un mortier prise rapide ;
- toutes les parties non stables sont dtaches et vacues ;
- nettoyage de la paroi avec de l'eau sous pression (> 300 bar) ;
- dans le cas d'une rparation locale, le support est bouchard ;
- bouchage des fissures l'aide d'un mortier prise rapide ou par injection ;
- remplissage des dfauts les plus importants l'aide d'un mortier de ragrage ;
- pose d'une couche d'accrochage pour les supports critiques (adhrence < 1,5 MPa).
Ladhrence est dtermine par un essai de traction ;
- en cas de support en maonnerie, les joints sont combls.

En cas de travaux de gunitage avec armatures, l'enrobage doit tre au minimum de 20 mm.
Sauf indication contraire des documents du march, le lissage des parois n'est pas prvu.

G.8.8.4 VERIFICATIONS

G.8.8.4.1 Essais de rception technique pralable

Les modalits de rception technique pralables sont dcrites dans les documents du march.

G.8.8.4.2 Contrles en cours dexcution

Trois mesures de l'paisseur de la couche et une mesure d'adhrence sont ralises par
tronons denviron 200 m.

- Contrle visuel : la surface est exempte de trous et les fissures prsentes ont une
ouverture maximale selon la norme NBN B14-210.

- Epaisseur de la couche : le contrle de l'paisseur de la couche est ralis par le
prlvement de carottes de diamtre 50 mm dans la surface traite.
L'paisseur moyenne de 3 mesures est suprieure ou gale l'paisseur minimale
exige.
Chaque mesure d'paisseur individuelle ne peut prsenter une dviation de plus de 5
mm par rapport l'paisseur minimale exige.
Dans le cas o ces conditions ne sont pas remplies, l'entrepreneur poursuit, ses frais
les travaux de gunitage jusqu' ce que l'paisseur exige soit atteinte (contrle l'aide
d'un nouveau prlvement de minimum 3 carottes par tronon de 200 m).
L'paisseur du bton gunit est dfinie la figure G.8.8.a.


CCT 2011 G. 61



> 50 dm
Epaisseur nominale du bton gunit
support
cavit
9cm

Figure G.8.8.a

Toutes les cavits sont remplir pralablement de bton gunit. Par cavit, on entend
tout volume individuel suprieur 50 dm et ayant une profondeur gale ou suprieure
9 cm.

- Adhrence : le contrle est effectu conformment la norme NBN EN 1542.
L'essai est ralis aprs un temps de durcissement d'au moins 28 jours une temprature
suprieure 5C. Les valeurs individuelles sont suprieures 1,5 MPa. Ces
spcifications ne sont pas d'application lorsque les ruptures sont de type "cohsives dans
le support". Le contrle de l'adhrence n'est pas d'application pour les rnovations
structurantes (c'est--dire pour lesquelles on ne tient pas compte dans les calculs de
stabilit de la contribution du matriau en place).

G.8.8.5 PAIEMENT

Le mode de paiement est prcis au cahier spcial des charges.


G.8.9 Rparation ou rnovation au moyen dun mortier

G.8.9.1 DESCRIPTION

Rparation ou rnovation au moyen d'un mortier appliqu par projection ou la main.
Le mortier peut tre appliqu sur du bton, des briques ou une surface mtallique.

Le mortier utilis est base de ciment auquel sont ajouts :

- soit des polymres ;
- soit d'autres produits tels que adjuvants, fibres, ;
- soit les deux de manire en amliorer les caractristiques.

Le produit peut se prsenter sous deux formes diffrentes :

- deux composants : un liquide (polymre) et un solide (ciment et sable) ;
- un composant solide mlanger de l'eau.

En rnovation, on distingue les oprations de ragrage et de surfaage. L'paisseur d'une
couche de surfaage peut varier de 2 8 mm.

CCT 2011 G. 62



Dans le cas d'utilisation d'armatures, l'entrepreneur fait approuver par le pouvoir adjudicateur
la note de calcul des armatures avant le dbut des travaux.

G.8.9.2 CLAUSES TECHNIQUES

G.8.9.2.1 Matriaux

On distingue 2 catgories de mortier :

catgorie I : mortier destin au ragrage de dfauts ou dgradations superficielles, en
vue de restituer l'aspect gomtrique ou esthtique de la structure ;

catgorie II : mme domaine d'emploi que la catgorie I mais pour des rparations
structurelles. Le ragrage vise alors restituer ou amliorer la portance de l'lment
considr.

Les exigences sont les suivantes :

Tableau G.8.9.a - Exigences pour les mortiers de rparation

Caractristique Mortier prise rapide Mortier de ragrage Mortier d'galisation
Rsistance en
compression 1 jour
(MPa)
(NBN EN 1015-11)
minimum 20 - -
Rsistance en
compression 28 jours
(MPa)
(NBN EN 1015-11)
minimum 40 minimum 40 minimum 40
Rsistance en flexion
28 jours (MPa)
(NBN EN 1015-11)

minimum 8

minimum 8 minimum 8
Adhrence (MPa)
(NBN EN 1542)
minimum 1,5
minimum 2
(sur bton)
minimum 1,5
(sur briques et acier)
minimum 1,5
Diamtre maximal D
max

des granulats (mm)
(NBN EN 933-1)
maximum 1/3 de
l'paisseur rparer
maximum 1/3 de
l'paisseur rparer
maximum de
l'paisseur rparer

En outre, les documents du march prcisent :

- l'paisseur de la couche de mortier ;
- le type de mortier ;
- la classe d'environnement (selon les normes NBN EN 206 et NBN B 15-001) ;
- le cas chant, le diamtre maximal des granulats D
max
[le D
max
est donn par
l'ouverture de tamis pour lequel le refus maximum est de 2 % (D
max
2 mm), 5 % (D
max

de 4 mm) ou 10 % (D
max
< 8 mm)].

En ce qui concerne les applications sur support en bton, les exigences sont conformes au
guide dagrment UBAtc n G0007 "Mortiers de rparation base de liants hydrauliques",
l'exception ventuelle de la classe d'environnement.
G.8.9.2.2 Excution
CCT 2011 G. 63




G.8.9.2.2.1 SUPPORT

Les conditions respecter en ce qui concerne la prparation du support sont conformes
celles du G.8.8.2.2.

G.8.9.2.2.2 MISE EN PLACE DU MORTIER DE REPARATION

La surface traiter est pralablement humidifie jusqu' saturation.

Le mortier de rparation est appliqu par couches comprises entre 5 et 40 mm. Dans le cas o
des nouvelles armatures sont places, le mortier est ajout en deux couches jusqu' l'obtention
d'une paisseur totale de 40 mm.

G.8.9.3 SPECIFICATIONS

Epaisseurs appliquer :

application sans armature :
- minimum 5 mm par opration ;
- maximum 40 mm par opration ;
- localement jusque 100 mm pour une surface < 0,1 m ;
application avec armatures : couvrir les armatures avec une couche de minimum
20 mm.

Sauf prescriptions contraires des documents du march, le polissage des parois n'est pas
prvu.

G.8.9.4 VERIFICATIONS

G.8.9.4.1 Essais de rception technique pralable

Les modalits de rception technique pralables sont dcrites dans les documents du march.

G.8.9.4.2 Contrle en cours dexcution

Les prescriptions du G.8.8.4.2 sont d'application.

G.8.9.5 PAIEMENT

Le mode de paiement est prcis au cahier spcial des charges.


G.8.10 Injections ponctuelles dtanchement

G.8.10.1 DESCRIPTION

Ltanchement par injection de rsines traite localement la dfaillance des joints et des
fissures circulaires. Cette technique permet de contrler avant et aprs injection ltanchit
de chaque joint. La rparation nest pas structurante, mais elle permet de reconstituer
ltanchit du rseau.
CCT 2011 G. 64




G.8.10.2 CLAUSES TECHNIQUES

G.8.10.2.1 Matriaux

Deux rsines sont frquemment utilises : une rsine acrylique deux composants (avec
catalyseur) et une rsine polyurthane aquaractive un composant.

Les produits rpondent aux critres de performances associs sa catgorie dutilisation et
ses caractristiques dapplicabilit du guide dagrment n G0010 Coulis dinjection
12
de
lUBAtc.
Les fiches techniques reprenant les caractristiques des produits mis en uvre sont fournies
avant le dmarrage du chantier et sont soumises lapprobation du fonctionnaire dirigeant.
Les caractristiques techniques de ces produits sont compatibles avec les matriaux
constitutifs des tuyaux et/ou des joints.

G.8.10.2.2 Excution

G.8.10.2.2.1 CAS DES CONDUITES NON VISITABLES

Afin de garantir une bonne adhrence du produit dinjection sur les parois de la fissure, un
nettoyage pralable des surfaces traiter est effectu avant lintervention et, si ncessaire, les
effluents sont drivs par pompage.

Linjection seffectue laide dun manchon spcial, de la manire suivante :

- le positionnement sur le dfaut : un manchon dinjection est introduit dans la
canalisation par un regard de visite. Il est tract et positionn, sous le contrle dune
camra, face au dfaut potentiel. Les deux cellules gonflables situes lextrmit du
manchon sont alors mises sous pression afin disoler la zone traiter. Un test
dtanchit est effectu pour sassurer de lexistence dune dfaillance avant dinjecter
la rsine ;
- linjection de rsine : linjection est pratique par lintermdiaire le plus souvent dune
pompe volumtrique double corps et dbit rglable. Les solutions sont prpares et
pompes sparment, elles se mlangent la sortie du manchon. Une fois inject, le
mlange traverse les parties non tanches de la canalisation et se rpartit dans le proche
terrain environnant ;
- la formation de lanneau tanche : les rsines injectes se glifient. La raction du
mlange des deux composants aboutit la formation dun bourrelet lextrieur de la
canalisation. Un nouveau test dtanchit permet de vrifier le succs de linjection. En
cas de besoin, un complment de rsine est inject. Lopration peut tre ainsi rpte
jusqu lobtention dune pression stable.

Linjection ne peut tre excute une temprature infrieure la temprature minimale des
essais dhomologation.

G.8.10.2.2.2 CAS DES CONDUITES VISITABLES


12
http://qc.met.wallonie.be/fr/normes/doc/g0010.pdf
CCT 2011 G. 65



Les injections dtanchement de fissures, dans le cas des conduites visitables est ralis
comme suit :

- lopration consiste amnager par fraisage, la surface du revtement, une gorge qui
suit la trace de la fissure et colmater cette gorge avec un produit de scellement.
Ce traitement est rserv aux fissures douverture infrieure 3 mm, non ramifies,
dont les bords ne prsentent ni paufrure, ni dnivellation ;
- le fraisage de la gorge de scellement est excut sec et suit la trace de la fissure, sans
llargir au-del de 20 mm, sur une profondeur comprise entre 20 et 30 mm.
Aprs le fraisage, la fissure apparat dans le fond de la gorge sur tout son parcours.
Lespace entre les lvres de la fissure est dbarrass des matriaux quil contient.
Les lvres sont nettoyes laide dune brosse mtallique et sches sous laction dun
jet dair comprim ;
- si ncessaire, un vernis dadhrence est appliqu sur les faces de la gorge de scellement
et un fond de joint compressible dont les dimensions correspondent au fond de la gorge
est ensuite mis en place.
Le produit de scellement est coul laide dun appareil verseur en vitant toute
occlusion dair.
Tous les dbordements de masse en surface sont limins.

G.8.10.3 SPECIFICATIONS

La mise en uvre doit tre conforme aux spcifications techniques donnes par le fournisseur
des produits et/ou aux spcifications complmentaires dfinies dans les documents du
march.

G.8.10.4 VERIFICATIONS

Le fonctionnaire dirigeant se rserve le droit de prlever des chantillons dans un ou tous les
lots pour raliser ses frais des essais figurant au guide d'agrment et de procder des
contrles pendant et aprs les travaux.

G.8.10.4.1 Essai prliminaire linjection

Il y a lieu de procder un essai pralable in situ afin de dfinir ou de valider une mthode
d'injection.

Cet essai est destin fournir des informations sur le comportement du produit d'injection
envisag (injectabilit dans les fissures de la structure, durcissement et adhrence dans les
conditions in situ,), la pression d'injection, l'absorption du produit, la prvision des volumes
ncessaires. Il convient de considrer cet essai comme faisant partie intgrante de la
reconnaissance initiale de la structure. Si ce n'est pas le cas, il faut le raliser pendant la
premire partie de la phase d'excution.

G.8.10.4.2 Contrles pendant les travaux

Ils portent entre autres sur la largeur des fissures, leur taux d'humidit, l'appareillage pour
l'injection, la pression d'injection, la conduite de l'injection et les conditions de temprature.

G.8.10.5 PAIEMENT

CCT 2011 G. 66



Le mode de paiement est prcis au cahier spcial des charges.


G.8.11 Protection contre la corrosion au moyen de rsine poxy arme de fibres

G.8.11.1 DESCRIPTION

Protection contre la corrosion par application dune rsine poxy sans solvant et renforce par
des fibres.

Le produit garantit une adhsion parfaite mme sur un fond humide. Aprs durcissement, on
obtient une couche de finition sans joint d'une haute qualit, mme sur des briques.

G.8.11.2 CLAUSES TECHNIQUES

G.8.11.2.1 Matriaux

La rsine poxy renforce par des fibres et sans solvant est une rsine poxy deux
composants prdose par le fabricant.

G.8.11.2.2 Excution

La protection en rsine poxy est applique sur une couche dadhrence de mme type
(primer) et provenant obligatoirement du mme fabricant.

Les matriaux sont prdoss avec des matriaux de remplissage inertes et des fibres, intgrs
dans des rsines poxy sans solvant.

Sauf prescriptions contraires aux documents du march, lpaisseur minimum est de
3 mm.

La surface protger doit :
- avoir une temprature minimum de 5C ;
- tre sable (grenaille) de manire approfondie, enlvement de toutes les parties
effrites et abmes ; une adhrence de minimum de 1,5 MPa peut tre garantie sur
un support en bton ;
- tre nettoye haute pression et les parties qui se dtachent doivent tre enleves.

Application du revtement

Les tapes suivantes sont excutes les unes aprs les autres :

- la surface traiter doit tre rince leau claire ou souffle lair sous pression ;
- le lissage des irrgularits seffectue comme suit :
- jusqu 10 mm : utilisation du produit lui-mme ;
- de 10 50 mm : avec du mortier hydraulique ;
- au-del de 50 mm : la construction est ramene sa forme originale en utilisant le
matriau du support mme (maonnerie, bton,..) ;
- lapplication dune couche dadhrence, aussi appele primer, sur une paisseur qui
varie de 10 20 microns ;
CCT 2011 G. 67



- lapplication de la rsine poxy renforce par des fibres sur une paisseur minimale de
3 mm.

Des couches plus paisses peuvent tre prvues dans les documents du march pour des
travaux particuliers (ex : pression deau externe leve, protection de structure en
maonnerie,...). Dans ce cas, lentrepreneur fournira une note de calcul justifiant lpaisseur
requise en fonction des pressions externes.

La surface finie doit tre sans fissures, sans trous et sans cratres (= trous visibles rsultant de
lvacuation dune bulle dair).

Dans certains cas, lapplication peut-tre excute manuellement.

Le bton et le mortier doivent avoir un ge minimum de 14 jours avant dtre revtus de
rsines poxy.

Lentrepreneur soumettra obligatoirement un descriptif dtaill du produit et de sa mise en
uvre lapprobation du fonctionnaire dirigeant.

G.8.11.3 SPECIFICATIONS

Tableau G.8.11.a - Spcifications pour la protection contre la corrosion au moyen de rsine
poxy arme de fibres

Caractristique Prescriptions
Rsistance la traction
Sur des prouvettes de 6 mm paisseur: moyenne de
8 MPa.
Sur des prouvettes de 12 mm paisseur: moyenne de
14 MPa.
Suivant NBN ISO 527.
Rsistance la flexion
Suivant ASTM D 790: moyenne 25 MPa.
Voir galement NBN EN 196-1.
Allongement la traction
4 %.
Suivant NBN EN ISO 527.
Rsistance la compression Suivant NBN EN 196-1 : moyenne 44 MPa.
Rsistance labrasion
Suivant test dabrasion de la CNR (Compagnie Nationale du
Rhne), indice dabrasion : I = maximum 0,95.
Adhrence L'adhrence minimale est de 1,5 MPa.
Rsistance chimique
Tremp durant 12 jours 20C dans une solution liquide
dun PH 1 le produit ne montre aucune dfaillance.
Voir galement NBN EN ISO 2812-1.
Rsistance la temprature
Pour des liquides max. 40C continu.
Pour gaz max. 125C continu.
Suivant ISO/TR-10358.
Porosit
Suivant NBN EN 12390-8 : compltement impermable
une pression de (500 50) kPa durant 72 h 2 h.

CCT 2011 G. 68



G.8.11.4 VERIFICATIONS

Contrle visuel

La surface doit tre sans fissures et sans trous.

Epaisseur de la couche

Ce contrle seffectue en carottant dans la surface. Lpaisseur de la couche est mesure pour
chaque carotte 4 endroits. La moyenne arithmtique de ces mesures donne lpaisseur
individuelle de la couche.

Chaque paisseur individuelle doit correspondre minimum 90 % de lpaisseur prescrite
limite 1,1 fois la valeur nominale.

Test de traction (adhrence)

Ce test est excut pour mesurer ladhrence de lpoxy renforce par des fibres la surface
rnove. Il ne peut tre excut quaprs une priode de durcissement de 7 jours 10C
minimum.

Le test de traction comprend les tapes suivantes :

- nettoyage approfondi de la surface tester ;
- schage lactone, si la surface est humide ;
- collage des ttes brocher de 4 cts de 5 x 5 cm.
Cela comprend :
- ponage de la tte brocher en mtal (aluminium) avec du papier de verre gros
grain ;
- nettoyage de la tte brocher ;
- utilisation dune colle deux composants mthyle mthacrylate ;
- le collage de la tte brocher pralablement sable et parfaitement dpoussire ;
- limmobilisation momentane de la tte brocher grce un ruban adhsif solide
ou une latte en bois jusquau durcissement de la colle (24 h) ;
- polissage de lpoxy renforc par des fibres autour de la tte brocher, jusqu 5 mm au
moins lintrieur du matriau sous-jacent grce une meule diamante ;
- lapplication dune traction de 0 2 MPa, linaire et sans interruption, pour une dure
qui varie de 10 20 secondes. Le test se poursuit au mme rythme jusqu la rupture. Il
faut sassurer que la traction sapplique horizontalement sur la tte brocher.

Conditions requises

La valeur dadhrence au support de la rsine poxyde renforce par des fibres atteint
individuellement au moins 1,5 MPa ou dpasse la cohsion du support.

Apprciation

- La traction lors de la rupture dpasse 1,5 MPa, le test est concluant ;
CCT 2011 G. 69



- La traction lors de la rupture est infrieure 1,5 MPa :
- la surface de la rupture est situe au niveau de la colle, le test nest pas valable et doit
tre recommenc ;
- la surface de la rupture est dans le support, le test est satisfaisant ;
- la surface de la rupture se situe plusieurs niveaux, la surface doit comprendre un
quart du support pour que le test soit concluant.

Test dabrasion

Suivant le test dabrasion de la CNR (Compagnie Nationale du Rhne), lindice dabrasion
vaut : I = maximum 0,95.

G.8.11.5 PAIEMENT

Le mode de paiement est prcis au cahier spcial des charges.


G.8.12 Techniques destructives

G.8.12.1 DESCRIPTION

Les techniques destructives permettent de tuber une conduite usage, quel que soit son tat,
avec un tube (PVC, PE, PEHD, PRV, ) de mme diamtre ou de diamtre suprieur,
partir des regards de visites et/ou de fouilles.

Par clatement : Destruction de lancienne conduite par une tte dclatement, avec pousse
ou traction simultane du tubage, laide dun dispositif mcanique adquat.

Par broyage : Destruction de lancienne conduite par un outil mchoires actionnes
hydrauliquement, avec pousse ou traction simultane du tubage.

G.8.12.2 CLAUSES TECHNIQUES

G.8.12.2.1 Matriaux

Les matriaux utiliss sont le plus souvent les matires plastiques : polythylne (PE),
polythylne haute densit (PEHD), polychlorure de vinyl (PVC), polyester renforc de fibres
de verre (PRV), conformes au C.23.5.

G.8.12.2.2 Excution

Une tte est pousse ou tracte partir des regards de visite ou fouilles, et clate la conduite
existante.

Cette tte peut consister en un cne dclatement fixe, ou en un largisseur-clateur en
ptales , ventuellement percussion, pouvant tre contract/dilat hydrauliquement ou
pneumatiquement.

Le train de tubes constituant la nouvelle conduite est mis en place lavancement.

CCT 2011 G. 70



Le tuyau existant est clat et comprim dans le sol environnant, laissant la place la
conduite neuve.

La reprise des branchements se fait par lextrieur : une fouille est ralise la hauteur du
raccordement. Ce dernier alors est dconnect. Ensuite, une ouverture suffisamment grande
est ralise dans le tuyau rnover de manire permettre ultrieurement le placement dune
selle de branchement.

G.8.12.3 SPECIFICATIONS

Dans tous les cas, le choix du profil (rapport largeur/paisseur) fait lobjet dune note de
calcul (AGHTM
13
ou ATV M 127) soumise pour approbation au matre de louvrage.

G.8.12.4 VERIFICATIONS

Les prescriptions du G.8.5.4 sont dapplication.

G.8.12.5 PAIEMENT

Le mode de paiement est prcis au cahier spcial des charges.


G.8.13 Rparations ponctuelles

Il existe de nombreux autres procds de rparation (robots multifonctions, pices spciales
de rparation dassemblage ou de raccordement) qui permettent de traiter des dgradations
ponctuelles. Ces techniques permettent, seules ou en combines avec dautre techniques,
dagir plusieurs niveaux. Il sagit de :

- limination des obstacles au bon fonctionnement hydraulique de la canalisation, tels que
les racines, les dpts de ciment, les concrtions dorigines diverses, les branchements
pntrants, les joints sortis de leurs logements, etc. ;
- colmatage de fissures et tanchifications des branchements par injection de rsine ;
- consolidation mcanique restructurante des parties les plus endommages des
canalisations par la pose de tles ou de plaques, ou par des techniques de colmatage
prise rapide ;
- rparation ponctuelle de branchements ou dassemblages, par lintrieur ou par
lextrieur de la canalisation.

Les documents du march prcisent les clauses techniques, ainsi que les modalits en matire
de vrification et de paiement.

Toute technique propose par lentrepreneur est soumise lapprobation du fonctionnaire
dirigeant.



13
AGHTM : Association Gnrale des Hyginistes et Techniciens municipaux. Actuellement, lappellation
lAGHTM est remplace par lASTEE (Association Scientifique et Technique pour l'Eau et
l'Environnement).
CCT 2011 G. 71



G.8.14 Tubage sans espace annulaire au moyen de tubes en PEHD continus
pr-dforms ( close-fit lining )

G.8.14.1 DESCRIPTION

Le tube PEHD circulaire extrud est pli chaud en forme de C dans le sens longitudinal.
Aprs refroidissement, le tube pli est enroul sur un touret et transport sur chantier. La
diminution de section induite par le pliage atteint 30 %.

Grce cette rduction du diamtre apparent, le tube peut facilement tre introduit par
tractage dans la canalisation existante. Le tube insr dans la conduite est ensuite rchauff
laide de vapeur, de manire ractiver leffet mmoire du tube qui tend reprendre sa
forme circulaire initiale. Laccroissement de pression interne pendant la phase de
refroidissement du tube entrane un plaquage complet du tube contre les parois de lancienne
conduite ( close-fit ).



Figure G.8.14.a - Effet mmoire des tubes PEHD pr-dforms par pliage

G.8.14.2 CLAUSES TECHNIQUES

G.8.14.2.1 Matriaux

Les tuyaux sont en polythylne haute-densit et satisfont aux spcifications ci-aprs.

G.8.14.2.2 Excution

Mise en uvre

Pour la mise en uvre de tubage sans espace annulaire continu au moyen de tubes en PEHD
continus pr dforms ( close-fit lining ) les travaux suivants sont successivement
excuts :

- curage haute pression pralable suivi dune inspection par vido camra ;
- fraisage ou dcapage des obstacles ventuels (racines, raccordements trop pntrants) ;
- positionnement du touret avec le tuyau en PEHD au niveau du puits dentre ;
- positionnement au niveau du puits de rcupration dun treuil dune capacit de traction
dau moins 10 tonnes, pourvu dun dispositif de limitation automatique de la force de
traction ;
CCT 2011 G. 72



- insertion par tractage du tube pr-dform dans la canalisation existante, avec une
vitesse maximale de 20 m/min ;
- raccordement du tube pr-dform au systme de chauffe et rchauffement de lintrieur
du tube la vapeur. Leffet mmoire permet au tube de retrouver sa forme circulaire
dorigine. Durant le processus de dpliage du tube, les tempratures intrieure et
extrieure chaque extrmit du tube, ainsi que la pression sont mesures et affiches
en continu, et sont archives pour une valuation ultrieure ;
- refroidissement et dilatation du tube lair. De ce fait, le tube est plaqu contre la paroi
de lancienne structure ( close-fit ) ;
- traitement des extrmits du tube et contrle du diamtre, du processus de dpliage et
de lpaisseur de paroi ces extrmits ;
- pose des points fixes comme prescrit par le fabricant ;
- rtablissement des raccordements.

Traitement des raccordements

Les raccordements sont traits soit :

- par lextrieur : une fouille est ralise la hauteur du raccordement. Ce dernier est
alors dconnect. Ensuite, une ouverture suffisamment grande est ralise dans le tuyau
rnover de manire permettre ultrieurement le placement dune selle de
branchement ;
- par lintrieur, soit au moyen dun robot, soit manuellement dans les cas accessibles.

G.8.14.3 SPECIFICATIONS

Le matriau de base des tuyaux doit au minimum tre du PE 80 (MRS
14
= 8 MPa).

Les caractristiques du composite base de PE, sous forme de granulats doivent satisfaire aux
prescriptions reprises au tableau G.8.14.a ci-dessous.

Tableau G.8.14.a Caractristiques des composites base de PE, sous forme de granulats,
utiliss pour les close-fit linings

Caractristiques Prescriptions Paramtres dessais Mthodes dessais
Densit > 930 kg/m cf. ISO 1183 ISO 1183
Rsistance la traction
(sens longitudinal) jusqu
la limite de fluage
> 15 MPa e < 12 mm : 100 + 10 mm/min
e > 12 mm : 25 + 2,5 mm/min
NBN EN ISO 6259-1
Allongement la rupture > 350 % ISO 527-2, type 1B NBN EN ISO 6259-1
Stabilit thermique
Temps dinduction
loxydation (OIT)
> 20 min. 200 C NBN EN 728
Indice de fluidit chaud,
en masse (MFR)
0,2 < MFR < 1,1
g/10 min.
190C ; m = 5 kg NBN EN ISO 1133 cond. T
Teneur en matire volatile < 350 mg/kg Cf. NBN EN 12099 NBN EN 12099

Les caractristiques du composite base de PE, sous forme de tuyaux doivent satisfaire aux
prescriptions reprises au tableau G.8.14.b ci-dessous.

14
Minimum Required Strength = Valeur minimum de la rsistance hydrostatique 20C long terme (50 ans
selon ISO DIS9080 SEM).
CCT 2011 G. 73




Tableau G.8.14.b - Caractristiques pour les composites base de PE, sous forme de tubes,
utiliss pour les close-fit linings

Caractristiques Prescriptions Paramtres dessais Mthodes dessais

Rsistance la pression
interne


Pas de rupture
80C : t > 165 h
PE 80 : = 4,6 MPa

80C : t > 10 005 h
PE 80 : = 4,0 MPa


NBN EN ISO 1167-1 -3

Aspect : lexamen visuel, sans systme dagrandissement, les faces intrieure et
extrieure du tuyau doivent tre lisses, sans boursouflure, rainure ou autre
dfaut de surface.
Enroulement : le tuyau est enroul sur un touret et est livr ainsi sur chantier, suivant les
prescriptions du fabricant.

Stockage : lentreposage du tuyau ne peut dpasser 24 mois, de la date de fabrication
la date dinstallation.

Caractristiques gomtriques : voir tableaux G.8.14.c et G.8.14.d ci-dessous.

Tableau G.8.14.c - Dimensions avant pliage des tubes en PEHD utiliss
pour les close-fit linings

Dimensions des tuyaux produits avant pliage
(2) (3)
(mm suivant NBN EN ISO 3126)
Epaisseur de paroi

Diamtre nominal d
n

(1)
(mm) Diamtre extrieur
d
fab.
(mm) SDR 26 SDR 17,6

100
125
150
200
250
300
350
400
450
500

97
121
145
194
241
289
340
385
436
485

-
-
6,3 < e < 7,6

8,4 < e < 9,9

10,5 < e < 12,3
12,6 < e < 14,6
14,6 < e < 16,9
16,8 < e < 19,3
18,8 < e < 21,6

20,8 < e < 23,8

6,2 < e < 7,4

7,7 < e < 9,1
9,3 < e < 10,9

12,3 < e < 14,3
15,5 < e < 17,9

18,6 < e < 21,3

21,5 < e < 24,6

24,8 < e < 28,3
-
-
(1)
Les diamtres nominaux ci-dessus correspondent aux cas les plus frquents, dautres diamtres sont possibles.
(2)
Les proportions SDR ci-dessus correspondent aux cas les plus frquents, dautres rapports de tailles sont possibles.
(3)
Tolrance complmentaire sur lpaisseur de la paroi, en accord avec NBN EN 13566-3
e
m,max
= (1,12 e
min
+ 0,5) mm, arrondi au 0,1 mm suprieur.


CCT 2011 G. 74



Tableau G.8.14.d - Dimensions aprs dpliage des tubes en PEHD utiliss
pour les close-fit linings

Epaisseur minimale de paroi
(mm relativement au diamtre nominal
(1)
)
Diamtre nominal d
n


(mm)
Srie de diamtres
extrieurs
(mm) SDR 26 SDR 17,6

100
125
150
200
250
300
350
400
450
500

97 104
121 129
145 155
194 208
241 258
289 309
340 364
385 412
435 467
485 519

-
-
5,8
7,7
9,7
11,6
13,5
15,4
17,4
19,3

5,7
7,1
8,6
11,4
14,2
17,1
20,0
22,8
-
-
(1)
Pour dautres diamtres nominaux et/ou proportions SDR (voir tableau G.8.14.c) les exigences en matire
dpaisseur de paroi sont calcules suivant : e
min
= d
n
/SDR ; arrondi au 0,1 mm suprieur.
Caractristiques physiques : voir tableau G.8.14.e ci-dessous.

Tableau G.8.14.e - Caractristiques physiques des tubes en PEHD utiliss
pour les close-fit linings

Caractristiques Prescriptions Paramtres dessais Mthodes dessais
Retrait (longitudinal)

< 3,5 %
Le tuyau ne peut
prsenter de
bulle dair ou de
fissure

Temprature : 110C
Temps dimmersion pour :
e
min
< 8 mm : 60 min
8 < e
min
< 16 mm : 120 min
e
min
> 16 mm : 240 min

NBN EN ISO 2505

Effet mmoire


PE 80 :
h > 0,75 d
fab.

(1)

Temprature : 120C
Temps de conditionnement :
60 1 min.

NBN EN 14409-3
(2)

(1)
Valeurs pour d
fab.
suivant tableau G.8.14.c.
(2)
Comme chantillon, prlever un tuyau de minimum 50 mm. Celui-ci doit tre plac dans un four pour permettre
le dpliage par effet mmoire. Aprs refroidissement, mesurer H comme indiqu la figure G.8.14.b.

Figure G.8.14.b - Mesure de leffet mmoire des tubes PEHD pr-dforms par pliage
CCT 2011 G. 75



Caractristiques mcaniques : voir tableau G.8.14.f ci-dessous.

Tableau G.8.14.f - Caractristiques mcaniques des tubes en PEHD
utiliss pour les close-fit linings

Caractristiques Prescriptions Paramtres dessais Mthodes dessais
Rigidit annulaire

SDR 26 : > 4 kN/m
SDR 17,6 : > 16 kN/m
cf. NBN EN 12666-1 NBN EN ISO 9969
Taux de fluage < 5 cf. NBN EN ISO 9967

G.8.14.4 VERIFICATIONS

- Inspection visuelle partielle ou totale de l'gout rnov.
- Contrle de l'tanchit 0,5 bar (en labsence de branchements particuliers).

G.8.14.5 PAIEMENT

Le mode de paiement est prcis au cahier spcial des charges.


G.8.15 Injections pour stabilisation du sol et/ou comblement de cavits

G.8.15.1 DESCRIPTION

Injection ventuelle de cavits qui seraient dcouvertes l'extrieur de l'gout principal ou
sous la voirie lors des travaux de reconstruction des branchements latraux.

Le but est le simple remplissage de la cavit rencontre aprs que le pouvoir adjudicateur ait
pu constater la chose et accepter le principe du remplissage de cette cavit sous son contrle.

Ces injections peuvent tre effectues :

- depuis la surface ;
- depuis lintrieur de lgout.

G.8.15.2 CLAUSES TECHNIQUES

G.8.15.2.1 Matriaux

Coulis de ciment

Le remplissage des cavits depuis la surface sera ralis l'aide d'un coulis (grout) grande
fluidit.
Il est compos de ciment additionn de matire pouzzolanique, de sable et ventuellement
d'agents stabilisateurs et fluidifiants.

Sa rsistance la compression sur cube 28 jours sera de minimum 2 MPa.

Ce coulis doit pouvoir s'couler par simple gravit.
CCT 2011 G. 76



Rsine de polyurthane

Il sagit dune rsine 2 composants sans solvant pour tanchement dans les constructions
souterraines, rpondant aux spcifications suivantes :

- basse viscosit ;
- durcissement sous leau ;
- trs flexible aprs durcissement ;
- injectable de 0 50C ;
- agrment pour eau potable ;
- rsiste une pression constante deau ;
- pores ferms en contact avec leau, effet durable dtanchit.

G.8.15.2.2 Excution

G.8.15.2.2.1 INJECTIONS DE COULIS DE CIMENT DEPUIS LA SURFACE

Le volume inject sera dtermin en considrant que une tonne de matire d'injection sche
donne 0,8 m de coulis en place. Ces injections se font basse pression (1 bar maximum) et
sous contrle strict du fonctionnaire dirigeant.

G.8.15.2.2.2 INJECTIONS AU TRAVERS DES PAROIS DE LEGOUT

Injections au travers des parois de lgout, de part et dautres, une hauteur fixe par les
documents du march.

Les tronons injecter sont dtermins par le fonctionnaire dirigeant. Les injections sont
ralises raison de trois par mtre courant dgout.

G.8.15.3 SPECIFICATIONS

Rsines polyurthane : cf. G.8.10.3.

G.8.15.4 VERIFICATIONS

Les prescriptions du G.8.10.4 sont dapplication.

G.8.15.5 PAIEMENT

Le mode de paiement est prcis au cahier spcial des charges.

CCT 2011 G. 77



G.9 EXAMEN VISUEL DES OUVRAGES

G.9.1 Description

Ds que les dimensions des canalisations permettent l'entre d'une personne mandate cet
effet (soit une hauteur minimum denviron 1 200 mm), l'inspection est faite pied.

En dessous de ces dimensions et jusqu un diamtre de 200 mm, linspection est excute au
moyen dune camra vido autotracte (inspection endoscopique) permettant la visualisation
des joints et de la canalisation sur tout le pourtour, avec retransmission instantane sur cran
vido et enregistrement des observations.

Pour les canalisations de diamtre infrieur 200 mm, linspection est excute par des
techniques particulires.


G.9.2 Clauses techniques

G.9.2.1 TRAVAUX PRELIMINAIRES

Les documents du march fournissent les renseignements dinventaire suivants :

- la localisation prcise (commune, rues, nom du chantier) ;
- les longueurs totales inspecter, par type de canalisations ;
- les types de canalisations (circulaires, ovodes,...), y compris les diamtres et les
matriaux constitutifs des tuyaux ;
- le caractre neuf ou existant des ouvrages inspecter ;
- la nature des effluents (eaux uses, pluviales, mixtes, industrielles, etc.) ;
- le nombre de regards et chambres de visite ;
- le nombre de chambres de chute ;
- les plans utiles, avec les rfrences (et/ou coordonnes Lambert) des regards ou des
chambres de visite, ou les rfrences des tronons.

Les documents du march prcisent les dispositions prendre pour permettre linspection
endoscopique.

Les gouts inspecter sont libres de tout obstacle (pierres, dbris de forage, racines,
raccordements dpassants, dchets, dpt de boue) dont la hauteur ne permet pas le passage
de la camra). Dans le cas contraire ou selon le but recherch, un curage pralable (voir
G.10) est effectu. Le curage doit alors tre soigneusement effectu et la cunette
compltement dgage.

G.9.2.2 EXECUTION

Les documents du march dfinissent le but et les critres de ralisation de lendoscopie
(codes obligatoires et optionnels des observations, modes de quantification, etc.).

A dfaut dindications contraires des documents du march, les chambres de visite et autres
ouvrages particuliers font lobjet dune inspection visuelle distincte.

CCT 2011 G. 78



G.9.3 Spcifications

Lexamen visuel des nouvelles installations ainsi que des canalisations, des regards et
chambres de visite existants est ralis conformment aux mthodes dcrites au Communiqu
514-A/93-1 du SPF Economie, PME, Classes moyennes & Energie (Qualit de la
Construction Agrment et Spcifications).

Les diffrentes mthodes dexamen visuel sont :

- examen visuel dune conduite neuve ou existante depuis lintrieur de la canalisation :
- par camra vido autotracte ;
- par tre humain lintrieur de la canalisation (cas de conduites visitables) ;
examen visuel dun regard ou dune chambre de visite, neuf ou existant, par accs dun
tre humain lintrieur du regard ;
examen visuel du regard ou de la chambre de visite, neuf ou existant, depuis le niveau
du sol (surface) par camra vido descendue dans le regard ;
examen visuel de lintrieur dune canalisation existante depuis un regard de visite.

Les donnes dinventaire et les observations relatives lexamen visuel des conduites et
branchement, ainsi que des chambres de visite ou regards dinspection sont enregistres
conformment la norme NBN EN 13508-2.

Le rapport dinspection ainsi que les photos, cassettes vido, CD ou DVD sont fournis, sauf
dispositions particulires dans les documents du march, en deux exemplaires au
fonctionnaire dirigeant.

Les donnes rcoltes lors de lexamen visuel doivent pouvoir tre changes de manire
lectronique conformment au BEFDSS (Belgian Exchange Format for Drain and Sewer
Systems) sous la forme dun fichier .xml (Extensible Mark-up Language).


G.9.4 Paiement

Les travaux prliminaires linspection font lobjet de postes spcifiques au mtr.

Les examens visuels des canalisations sont pays au mtre courant. Sauf stipulations
contraires aux documents du march, les examens visuels spcifiques des regards et chambres
de visite et autres ouvrages particuliers sont pays la pice.

Au cas o les prestations dinspection par camra doivent tre interrompues pour des raisons
techniques nincombant pas lorganisme charg de lexamen visuel, un forfait horaire est
factur par ce dernier (1/2 journe en cas dinterruption intervenant dans les 4 premires
heures de travail, 1 journe en cas dinterruption au-del de ces 4 premires heures).

Lorsque la totalit du tronon ne peut tre inspecte malgr le curage ralis, aprs une
tentative depuis la chambre amont et une tentative partir de la chambre aval, la totalit du
mtr du tronon dont question pourra tre facture quelle que soit la longueur relle
inspecte.


G.10 CURAGE
CCT 2011 G. 79




G.10.1 Description

Enlvement de tout obstacle tel que prcis au G.9.2.1 de faon rtablir un
fonctionnement (capacit dcoulement, dbit) normal de louvrage ou, dans le cadre
particulier de lendoscopie, de permettre le passage dune camra.


G.10.2 Nettoyage hydromcanique

G.10.2.1 DESCRIPTION

Procd de nettoyage et/ou de rhabilitation utilisant lauto-propulsion dun outil et
garantissant le respect de la protection intrieure de la canalisation (le natural lining ).

Le nettoyage hydromcanique peut sappliquer pour des conduites sous pression afin
denlever les incrustations telles que oxyde de fer, ferro-manganse, calcaire

Pour les conduites en acier, on peut nettoyer au mtal (par exemple pour chemisage).
Par ce procd, la canalisation retrouve ses capacits hydrauliques originelles.

G.10.2.2 SPECIFICATIONS

Enlvement des dpts dans les canalisations de toutes natures, gravitaires ou sous pression :

- diamtres traitables : partir de 50 mm ;
- possibilit de traiter plusieurs tronons en un seul passage sans ouverture intermdiaire
(en fonction du diamtre de la canalisation, de lpaisseur, de la qualit du dpt et de la
quantit deau disponible) ;
- applicable jusqu des rductions de section de 65 %.

G.10.2.3 PAIEMENT

Le nettoyage hydromcanique est pay au mtre courant de canalisation.

Les documents du march prvoient, le cas chant, un poste au cas o des difficults locales
ou des obstacles particuliers ncessitent le recours des techniques spciales et/ou onreuses.

Lenlvement des obstacles, et notamment ceux prciss au G.9.2.1 fait lobjet de postes
spcifiques au mtr.

Les boues et les dcombres doivent tre immdiatement vacus en dehors du chantier, au
moyen de vhicules benne tanche ou camions citernes. Ils ne peuvent en aucune faon tre
stocks, mme provisoirement, sur la voie publique ou dans lenceinte du chantier.

Lvacuation des boues et dcombres ainsi que les matriaux non rutiliss, la mise en
dcharge y compris les ventuelles taxes de versage, font lobjet de postes spcifiques du
mtr, en fonction du type de pollution.

CCT 2011 G. 80



G.10.3 Hydrocurage haute pression

G.10.3.1 DESCRIPTION

Lorsqu'une conduite est fortement obstrue (> 65 %) ou obstrue par des dpts particuliers
(qui ne peuvent tre limins par un nettoyage hydromcanique), un nettoyage haute
pression de la conduite est effectu. En fonction de la nature de la canalisation, de son tat et
du type dencrassement rencontr, le meilleur rapport dbit/pression et les outils adquats
sont choisis de faon viter toute dgradation louvrage existant.

G.10.3.2 SPECIFICATIONS

Pour des canalisations en bton, asbeste, PVC, PEHD, , la pression maximum est de
20 000 kPa (200 bar). Le dbit idal de travail est de 400 l/min.

Le matriel ncessaire dans une unit mobile est compltement autonome.

Les accessoires sont adapts la forme de la canalisation et au type de dpt.

G.10.3.3 PAIEMENT

Les prescriptions du G.10.2.3 sont dapplication.

CCT 2011 G. 81



G.11 TUYAUX HORS SERVICE

Les tuyaux hors service rencontrs dans le sol sont limins. En cas dimpossibilit, ceux-ci
sont obligatoirement combls conformment aux prescriptions ci-dessous :

- toute prsence dair dans la conduite aprs remplissage est viter imprativement ;
- prcautions prendre avant de dbuter le remplissage :
- prvoir les vents ncessaires afin dviter la formation de poches dair ;
- contrler que les vides combler sont exempts deau et de boue ;
- vrifier si la continuit des vides combler est assure (dimensions des
communications) ;
- le remplissage se fera avec un mortier de remplissage qui rpond aux qualits
suivantes :
- mortier base de ciment et de sable ventuellement additionn des agents,
conforme la norme NBN T61-001, sans risque de sgrgation ;
- consistance du mortier frais mesur par talement la table est gale minimum
2,5 (norme NBN EN 1015-3) ;
- rsistance 90 jours : au moins gale 2 MPa (sur cubes de 10 cm de ct) ;
- tous travaux de dmontage, de terrassements et les autres travaux ncessaires pour le
remplissage du tuyau sont compris dans le poste ;

Llimination et le comblement font lobjet de postes spars au mtr.


CCT 2011 H. 1



CHAPITRE H - ELEMENTS LINEAIRES

Lors de vos choix dapplication des dispositions mentionnes ci-dessous, laissez-vous guider
par les principes de dveloppement durable.

H.0 PRESCRIPTIONS GENERALES


H.1 BORDURES, FILETS DEAU, BORDURES-FILETS DEAU ET BANDES DE
CONTREBUTAGE EN BETON

H.1.1 Elments prfabriqus
H.1.1.1 Description
H.1.1.2 Clauses techniques
H.1.1.2.1 Matriaux
H.1.1.2.2 Excution
H.1.1.3 Rsultats et vrifications
H.1.1.4 Paiement
H.1.2 Elments couls en place
H.1.2.1 Description
H.1.2.2 Clauses techniques
H.1.2.2.1 Matriaux
H.1.2.2.2 Excution
H.1.2.2.2.1 Profil
H.1.2.2.2.2 Composition du bton
H.1.2.2.2.3 Fabrication, transport et mise en uvre du bton
H.1.2.2.2.4 Protection du bton frais
H.1.2.2.2.5 Joints
H.1.2.3 Rsultats et vrifications
H.1.2.3.1 Rsistance la compression
H.1.2.3.2 Rgularit de surface
H.1.2.3.3 Alignement et pente
H.1.2.3.4 Fissures et autres dgradations
H.1.2.3.5 Absorption deau
H.1.2.4 Paiement
H.1.2.4.1 Rfactions pour manquements
H.1.2.4.1.1 Rsistance la compression insuffisante


H.2 BORDURES ET FILETS DEAU EN PIERRE NATURELLE

H.2.1 Description
H.2.2 Clauses techniques
H.2.2.1 Matriaux
H.2.2.2 Excution
H.2.3 Rsultats et vrifications
H.2.4 Paiement



H.3 BARRIERES DE SECURITE EN BETON
CCT 2011 H. 2




H.3.1 Barrires de scurit prfabriques
H.3.1.1 Description
H.3.1.2 Clauses techniques
H.3.1.2.1 Matriaux
H.3.1.2.2 Excution
H.3.1.3 Rsultats et vrifications
H.3.1.4 Paiement
H.3.2 Barrires de scurit excutes en place
H.3.2.1 Description
H.3.2.2 Clauses techniques
H.3.2.2.1 Matriaux
H.3.2.2.2 Excution
H.3.2.2.2.1 Profil
H.3.2.2.2.2 Composition du bton
H.3.2.2.2.3 Aciers pour bton
H.3.2.2.2.4 Fabrication, transport et mise en uvre du bton
H.3.2.2.2.5 Protection du bton frais
H.3.2.2.2.6 Ancrage, liaisonnement ou paulement
H.3.2.2.2.7 Joints
H.3.2.3 Rsultats et vrifications
H.3.2.1.1 Rsistance la compression
H.3.2.1.2 Rgularit de surface
H.3.2.1.3 Alignement
H.3.2.1.4 Fissures et autres dgradations
H.3.2.1.5 Absorption deau
H.3.2.4 Paiement


H.4 FILETS DEAU EN ASPHALTE COULE ROUTIER

H.4.1 Description
H.4.2 Clauses techniques
H.4.2.1 Matriaux
H.4.2.2 Dnomination et composition-type des asphaltes couls pour filets
deau
H.4.2.3 Caractristiques et performances des diffrents types dasphaltes couls
routiers pour filets deau
H.4.2.4 Etude prliminaire du mlange
H.4.2.5 Enregistrement des asphaltes couls routiers pour filets deau
H.4.2.5.1 Enregistrement
H.4.2.5.1.1 Procdure denregistrement
H.4.2.5.1.2 Attribution du certificat denregistrement
H.4.2.5.1.3 Validit de lenregistrement
H.4.2.5.1.4 Retrait de lenregistrement dun mlange
H.4.2.5.2 Note justificative et fiches techniques
H.4.2.5.2.1 Contenu dune note justificative dun asphalte coul
H.4.2.5.2.2 Contenu de la fiche technique dun asphalte coul
H.4.2.5.2.3 Contenue de la fiche technique des matires premires
H.4.2.5.2.4 Introduction de la note justificative et des fiches techniques
CCT 2011 H. 3



H.4.2.5.2.5 Validit de la note justificative et des fiches techniques
H.4.2.6 Fabrication
H.4.2.7 Transport
H.4.2.8 Mise en uvre de lasphalte coul
H.4.2.8.1 Asphaltes couls enregistrs utiliss pour la mise en uvre des
filets deau
H.4.2.8.2 Epaisseur
H.4.2.8.3 Conditions climatiques lors de la mise en uvre
H.4.2.8.4 Temprature des asphaltes couls lors de la mise en uvre
H.4.2.8.5 Travail prparatoire
H.4.2.8.5.1 Prparation du support
H.4.2.8.5.2 Liaison avec le support
H.4.2.8.6 Epandage et rglage de lasphalte coul
H.4.2.8.7 Joints de reprise et joints avec un revtement, avec un autre
lment linaire ou avec un accessoire de voirie pralablement
pos
H.4.3 Exigences sur le rsultat (spcifications)
H.4.3.1 Exigences sur les caractristiques de masse de lasphalte coul pour
filet deau
H.4.3.1.1 Granularit
H.4.3.1.2 Teneur en liant
H.4.3.1.3 Indentation
H.4.3.1.4 Epaisseur
H.4.3.2 Exigences sur les caractristiques de surface du filet deau
H.4.3.2.1 Pente
H.4.3.2.2 Rgularit de surface
H.4.3.2.3 Niveau
H.4.3.2.4 Alignement
H.4.3.2.5 Fissures et autres dgradations
H.4.3.2.6 Couleur de filets deau en asphalte coul color
H.4.4 Vrifications
H.4.4.1 Vrifications a priori et documents fournir
H.4.4.2 Contrles de la mise en uvre et du rsultat
H.4.4.2.1 Contrles avant la pose de lasphalte coul
H.4.4.2.2 Contrles en cours de pose des asphaltes coul
H.4.4.2.2.1 Contrle de la conformit de la composition des asphaltes
couls fournis avec la composition de lasphalte coul
enregistr et approuv
H.4.4.2.2.2 Contrle de la granularit et de la teneur en liant
H.4.4.2.2.3 Temprature des asphaltes couls mis en oeuvre
H.4.4.2.3 Vrifications a posteriori
H.4.4.2.3.1 Vrification des caractristiques de masse
H.4.4.2.3.1.1 Epaisseurs
H.4.4.2.3.1.2. Indentation
H.4.4.2.3.2 Vrification des caractristiques de surface du filet deau
H.4.4.2.3.2.1 Rgularit de surface
H.4.4.2.3.2.2 Couleur des filets deau en asphalte coul color
H.4.5 Paiement

H.5 BARRIERES DE SECURITE EN ACIER
CCT 2011 H. 4




H.5.1 Description
H.5.2 Clauses techniques
H.5.2.1 Matriaux
H.5.2.2 Protection contre la corrosion
H.5.2.3 Excution
H.5.3 Contrles et vrifications
H.5.4 Paiement
CCT 2011 H. 5



H.0 PRESCRIPTIONS GENERALES

Le profil en travers-type indique notamment :

- les sortes et types d'lments ;
- les dimensions et caractristiques de la fondation et du contrebutage ventuel, excuts
en bton C 16/20 sauf spcifications contraires au cahier spcial des charges.

Les terrassements complmentaires aux terrassements gnraux ncessaires la pose des
lments, l'vacuation des dblais, ainsi que la confection des joints sont compris dans le prix
unitaire de ces lments.

La fondation et le contrebutage ventuel en bton font lobjet dun poste spcifique du mtr.

Des joints de dilatation sont raliss de part et d'autre des ouvrages d'art et des avaloirs ainsi
que dans les courbes dont le rayon de courbure est infrieur 15 m. Ces joints sont constitus
d'une fourrure et remplis d'un produit de scellement.

Le mortier de jointoiement est de la catgorie M1 et conforme au I.7.

Les autres matriaux rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- produits de cure : C.13 ;
- produits de scellement : C.14 ;
- fourrures compressibles de joints de dilatation : C.15 ;
- colle pour lments linaires : C.14.4.

Toutes les adaptations dlments linaires se font exclusivement par sciage.



CCT 2011 H. 6



H.1 BORDURES, FILETS D'EAU, BORDURES-FILETS D'EAU ET
BANDES DE CONTREBUTAGE EN BETON

H.1.1 Elments prfabriqus

H.1.1.1 DESCRIPTION

Elments linaires en bton prfabriqu dlimitant un revtement.

H.1.1.2 CLAUSES TECHNIQUES

H.1.1.2.1 Matriaux

Les matriaux rpondent aux spcifications du C.30.2, C.30.3, C.30.4, C.31 et
C.32.

H.1.1.2.2 Excution

Les documents du march indiquent notamment :

- les sortes et types dlments prvus ;
- les dimensions de la fondation et du contrebutage ventuel, excuts en bton maigre ;
- le collage ou ancrage ventuel des lments ;
- le niveau des lments linaires par rapport au revtement fini ;
- les ventuelles pices dangle ou de forme spciale devant tre utilises.

Dans les courbes dont le rayon de courbure est infrieur 10 m, des lments courbes sont
utiliss.

Les lments sont poss sur toute leur surface d'assise. La coupe ventuelle des lments
seffectue obligatoirement par sciage.

Au cas o les lments sont colls, la surface de pose est nettoye de manire obtenir une
surface propre, exempte d'impurets. La pose est ralise sur un support sec.
La consommation de colle est d'au minimum 2 kg par m, pose en cordon continu sur toute la
longueur de l'lment.

Au moment de la pose, la face latrale encore libre est enduite de mortier sur une paisseur
quivalente la largeur du joint. Les joints des lments linaires ont une largeur comprise
entre 10 et 15 mm et doivent tre excuts au jour le jour.

Le joint longitudinal entre bordure et filet d'eau ou bande de contrebutage peut tre rempli
d'un produit de scellement. Dans ce cas, un poste spcifique est prvu au mtr.

Le jointoiement entre lments linaires successifs seffectue au mortier compos de 300 kg
de ciment par m de sable de rivire.

Les joints des bordures seront remplis, tous les 10 m, dune fourrure compressible. Cette
fourrure se trouvera 2 cm de la face suprieure et de la face dalignement. Les 2 cm
suprieurs de la partie visible seront remplis dune masse de scellement lastique.
CCT 2011 H. 7



H.1.1.3 RESULTATS ET VERIFICATIONS

Lcart entre deux lments contigus en plan et en hauteur ne peut tre suprieur 2 mm,
mesur sur les faces visibles.

Pour les filets deau, aucune contre-pente nest admise. Sauf impossibilit technique lie la
topographie des lieux, une pente longitudinale de 3 mm par mtre sera assure.

Les lments hors tolrance sont dmonts et reposs.

H.1.1.4 PAIEMENT

Le paiement s'effectue sur base de la longueur excute et comprend le sciage, le remplissage
des joints, le mortier ou la colle de pose. La longueur est mesure dans laxe.

Pour les filets deau et bordures-filets deau, la longueur des avaloirs nest pas dduite.

Les pices spciales (angles et autres) sont comptes la pice.


H.1.2 Elments excuts en place

H.1.2.1 DESCRIPTION

Elments linaires en bton coul en place dlimitant un revtement.

H.1.2.2 CLAUSES TECHNIQUES

H.1.2.2.1 Matriaux

Les matriaux sont :

- bton prt lemploi de classe denvironnement EE4 suivant les normes NBN B 15-001
et NBN EN 206-1 ;
- sable : C.2.2 et C.2.4.5 ;
- gravillons : C.3.2 et C.3.4.4 ;
- ciment CEM I-LA ou ciment CEM III/A-LA de classe de rsistance 42,5 suivant
le C.6 ;
- adjuvants pour bton : C.17 ;
- eau de gchage suivant NBN EN 1008 ;
- produits de cure : C.13 ;
- membrane plastique : C.11 ;
- aciers pour bton arm : C.10.2.

Si des exigences complmentaires sont ncessaires pour laspect et/ou la couleur du bton,
celles-ci sont spcifies dans le cahier spcial des charges.

CCT 2011 H. 8



H.1.2.2.2 Excution

H.1.2.2.2.1 PROFIL

Sauf stipulation contraire au cahier spcial des charges, les dimensions des lments linaires
rpondent aux prescriptions des figures et tableaux repris ci-dessous.

20
2
0
3
5
0
150
type IA
20
2
0
3
0
0
200
type IB
3
0
0
150
type IC1
3
0
0
150
type IC2
20
2
0
100
type ID1
2
0
0
2
5
0
80
type ID3
100
5
0
2
7
0
2
0
0
300
type IF1
1
7
0
250
type IF2
3
0
0
100
type ID2
2
0
0
60
type ID4
200
type IE
200
3
0
2
5
150
Dimensions en mm

Figure H.1.2.a Profils transversaux standards des bordures

Tableau H.1.2.a Bordures de trottoir standard

Dimensions de fabrication (mm)
Type
H b c d
I A 350 150 20 20
I B 300 200 20 20
I C1 300 150 - -
I C2 300 150 20 20
I D1 300 100 - -
I D2 200 100 - -
I D3 250 80 - -
I D4 200 60 - -
1 E 270 200 50 100
I F1 200 300 30 200
I F2 170 250 25 150
CCT 2011 H. 9



H
1
10 %
H
2
b
c
H
b
d d


Figure H.1.2.b - Profils transversaux standards des bandes de contrebutage et filets deau


Tableau H.1.2.b Bandes de contrebutage et filets deau standard

Dimensions de fabrication (mm)
Type
H b c d
II A1 200 500 0 0
II B1 200 750 0 0
II C1 200 1000 0 0
II D1 200 200 0 0
II E1 200 300 0 0
Bande de
contrebutage
IRIS 150 250 0 0
II A2 200 500 35 50
II B2 200 750 50 75
II C2 200 1000 60 100
II D2 200 200 20 30
II E2 200 300 20 30
Filet deau
IRIS 150 250 0 0


b
g h i
c
H H
d
e
f
1 2
P
V
1
V
2
( 5 % )
V
3
10 %) (


Figure H.1.2.c Profil transversal standard des bordures-filets deau

CCT 2011 H. 10




Tableau H.1.2.c Bordures-filets deau standard

Dimensions de fabrication (mm)
Type
H b c d e f g h i
III A 200 450 150 130 - 70 130 20 300
III B 200 450 150 130 - 70 80 70 300
III C 220 500 150 140 20 60 100 100 300
III D 300 450 200 180 100 20 130 20 300
III E 200 500 150 140 - 60 110 90 300

20
35
1
0
3
9
,
5
Longueur: 1 m
13
40
3
9
,
5
Longueur: 1 m
18
50
1
0
3
9
,
5
Longueur: 1 m
12 15
Dimensions en cm.
Type A Type C
Type B


Figure H.1.2.d Dimensions des bordures de dmarcation

H.1.2.2.2.2 COMPOSITION DU BETON

La composition du bton rpond aux caractristiques suivantes :

- teneur en ciment minimale : 350 kg/m ;
- dimension maximale du calibre des granulats : 31,5 mm suivant la norme
NBN EN 12620 ;
- absorption deau :
- absorption deau individuelle W
i,max
6,8 % ;
- absorption deau moyenne W
m,max
6,3 % ;
- classe de consistance S1 ; pour le btonnage en continu (coffrages glissants), le bton
prsente un affaissement (slump) < 25 mm ;
- la rsistance en compression moyenne minimale exige est de 50 MPa.

H.1.2.2.2.3 FABRICATION, TRANSPORT ET MISE EN UVRE DU BETON

Le bton est malax mcaniquement dans une centrale bton, dont le systme de
dversement vite la sgrgation. Le transport du bton seffectue par camions malaxeurs.
CCT 2011 H. 11




Le profilage du terrain et de la fondation, ainsi que la pose des coffrages fixes ou du fil de
guidage des machines coffrages glissants sont raliss de faon permettre l'excution en
continu.

La mise en uvre dun film plastique tanche sous les lments linaires couler en place est
obligatoire, sauf dans le cas dune fondation en bton, bton maigre, sable-ciment ou mlange
bitumineux.

La pose de ce film plastique, et la mise en uvre des coffrages quand il nest pas fait recours
des coffrages glissants, doit prcder le btonnage dune distance minimale de 50 m.
Sauf indication contraire dans le cahier spcial des charges, l'entrepreneur a le choix entre la
mise en uvre au moyen de coffrages fixes ou glissants.

Les oprations de btonnage, de vibration et de protection du bton contre la dessiccation
doivent se succder directement et tre excutes sans interruption. Les prescriptions du
F.1.2.7 relatives aux conditions atmosphriques sont d'application.

Lentrepreneur ne peut recourir lemploi dun retardateur de prise sans demander laccord
pralable du fonctionnaire dirigeant. Sauf mention contraire dans le cahier spcial des
charges, le btonnage seffectue en une couche.

Tout arrosage du bton pour en faciliter la mise en uvre, et tout rechargement superficiel au
mortier est interdit.

H.1.2.2.2.4 PROTECTION DU BETON FRAIS

Les lments linaires en bton coul en place sont protgs contre la dessiccation par
rpandage, raison dau moins 200 g/m sur la surface du bton, dun produit de cure
pigmentation blanche dont le mode de mise en uvre est soumis lapprobation du
fonctionnaire dirigeant. Le laps de temps entre la prparation du bton et la protection contre
la dessiccation de celui-ci est de maximum 2 h.

La surface du bton frais est protge contre le dlavage par la pluie.

Les lments linaires sont protgs efficacement contre le gel de manire telle que pendant
48 h aprs la mise en uvre du bton, la temprature en surface du bton ne descende pas en
dessous de 1C.

H.1.2.2.2.5 JOINTS

Les joints de retrait sont excuts un intervalle de 4 m. Cependant, lorsque les lments sont
contigus une chausse en dalles de bton, leurs joints correspondent ceux de la chausse.

Les joints de retrait sont raliss jusqu'au 1/3 de la hauteur de l'lment par sciage dans le
bton durci (le plus tt possible de manire viter toute fissuration intempestive).

Pour les filets d'eau et ou les bandes de contrebutage, les joints de retrait sont remplis d'un
produit de scellement.

CCT 2011 H. 12



Le joint longitudinal entre bordure et filet d'eau ou bande de contrebutage peut tre rempli
d'un produit de scellement. Dans ce cas, un poste spcifique est prvu au mtr.

Des joints de dilatation sont prvus :

- la jonction entre bordures, filets deau, bordures-filets deau, bandes de contrebutage
dune part et ouvrages fixes dautre part ;
- au droit des joints de dilatation douvrages contigus ou sous-jacents ;
- contre tous les accessoires de voirie, tels les avaloirs, etc. ;
- aux extrmits des tronons droits lorsque les rayons de courbure des lments sont
infrieurs 15 m.

Ces joints sont constitus dune fourrure compressible et remplie dun produit de scellement.
H.1.2.3 RESULTATS ET VERIFICATIONS

Le cas chant, le contrle de la teneur en air du bton frais est effectu conformment au
F.1.4.2.3.

Pour la vrification des autres caractristiques, il est prlev alatoirement au moins une
carotte par 200 m ou fraction restante de 200 m, avec un minimum de 3 carottes. Les
chantillons sont prlevs plus de 5 m des avaloirs.

Sont exclus de l'chantillonnage :

- l'emplacement des joints et des fissures ventuelles ;
- les zones o une surpaisseur a t excute pour compenser une irrgularit de la
fondation.

H.1.2.3.1 Rsistance la compression

La rsistance la compression est contrle au moins 90 jours de calendrier.
Les rsistances moyenne R
m
et individuelles R
i
sont respectivement au moins gales
50 MPa et 42,5 MPa.

Ces valeurs sont exprimes en MPa 0,5 MPa prs.

H.1.2.3.2 Rgularit de surface

La rgularit de surface de toutes les faces visibles est vrifie la rgle de 3 m. Les
irrgularits de surface dpassant 10 mm, sont corriges. A dfaut, la zone concerne est
dmolie et reconstruite.

H.1.2.3.3 Alignement et pente

La tolrance de pose est de 1 cm par rapport au trac prescrit.

Pour les filets d'eau, aucune contre-pente n'est admise. Sauf impossibilit technique lie la
topographie des lieux, une pente longitudinale de 3 mm par mtre est assure.

Les parties d'ouvrage hors tolrance sont dmolies et reconstruites.
CCT 2011 H. 13




H.1.2.3.4 Fissures et autres dgradations

Celles-ci sont rpares. A dfaut, la zone concerne est dmolie et reconstruite.

H.1.2.3.5 Absorption deau

Labsorption deau est dtermine au plus tt 60 jours. Les contrles sont raliss sur la
srie de carottes prleves.
CCT 2011 H. 14



H.1.2.4 PAIEMENT

Le paiement s'effectue sur base de longueur excute, mesure dans laxe.

Pour les filets d'eau et bordures-filets d'eau, la longueur des avaloirs n'est pas dfalque.

Les rfactions ventuelles sont calcules selon les formules du H.1.2.4.1.

H.1.2.4.1 Rfactions pour manquements

H.1.2.4.1.1 RESISTANCE A LA COMPRESSION INSUFFISANTE

Dans le paragraphe ci-aprs :

R
m
:
la rsistance moyenne de la srie de carottes
R
i
:
la rsistance individuelle d'une carotte
R
nom
: rsistance impose soit 50 MPa
R
w
: rfaction
P : prix unitaire de la soumission
L : longueur totale excute
L : L/N
N : nombre dchantillons prlevs conformment au H.1.2.3.

Lorsque la rsistance moyenne est infrieure la rsistance nominale, une rfaction est
applique sur la longueur totale selon la ou les formules ci-aprs.

1. Cas o R
m
est infrieure R
nom
sans tre infrieure 0,8 R
nom






2. Cas o R
m
est infrieure 0,8 R
nom




Lorsque la rsistance individuelle est infrieure la rsistance nominale, une rfaction est
applique sur la fraction ) ' (
N
L
L de louvrage concerne suivant les formules ci-aprs. :

1. Cas o R
i
est infrieure 0,9 R sans tre infrieure 0,7 R
nom


2
)
R
R
(0,9
N
P.L
25 R
nom
i
W


2. Cas o R
i
est infrieure 0,7 R
nom




2
nom
m
W
)
R
R
(1 . L . P 25 R

L P. R
W

N
L
P R
W

CCT 2011 H. 15



H.2 BORDURES ET FILETS DEAU EN PIERRE NATURELLE

H.2.1 Description

Elments linaires en pierre naturelle, dlimitant un revtement.


H.2.2 Clauses techniques

H.2.2.1 MATERIAUX

Les matriaux rpondent aux spcifications du C.30.1.

H.2.2.2 EXECUTION

Les dimensions de la section transversale droite des diffrents types de bordures standard en
pierre naturelle sont donnes la figure et au tableau ci-dessous :
h
l
X
X
h
e
a
a
Coupe en travers XX

Profil transversal standard des bordures en pierre naturelle

Bordures de trottoir standard

CCT 2011 H. 16




Type

h (hauteur totale)
cm
a (chanfrein)
cm
e (largeur totale)
cm
A I 1
A I 2

A II 1
A II 2

B I 1
B I 2

B II

C I 1
C I 2

C II 1
C II 2

D I
D II
25
30

25
30

25
30

30

25
30

25
30

15
20
2
2

10
10

2
2

15

0
0

0
0

2
2
15
15

15
15

20
20

20

8
8

10
10

30
30

Les documents du march peuvent prciser dautres dimensions.
Les bordures en pierre naturelle de types A, B et D ne sont poses quen saillie.
Dans les courbes dont le rayon de courbure est infrieur 10 m, des bordures courbes sont
utilises.

Les lments sont poss sur toute leur surface d'assise. Au moment de la pose, la face latrale
encore libre est enduite de mortier sur une paisseur quivalente la largeur du joint. Les
joints entre les lments ont une largeur comprise entre 10 et 15 mm et doivent tre excuts
au jour le jour. Les joints entre les lments seront remplis, tous les 10 m, dune fourrure
compressible. Cette fourrure se trouvera 2 cm de la face suprieure et de la face
dalignement. Les 2 cm suprieurs de la partie visible seront remplis dune masse de
scellement lastique.

Le joint longitudinal entre bordure et filet d'eau est rempli d'un produit de scellement.
Le jointoiement entre lments successifs seffectue au mortier compos de 300 kg de ciment
par m de sable de rivire.


H.2.3 Rsultats et vrifications

La tolrance de pose est de 1 cm par rapport au trac prescrit. Les lments hors tolrance
d'alignement sont dmontes et reposes.

CCT 2011 H. 17




H.2.4 Paiement

Le paiement s'effectue sur base de la longueur excute, mesure dans l'axe, toutes oprations
comprises.
Les lments courbes et les pices spciales (angles et autres) sont pays au m
3
sur base du
volume capable (volume du plus petit paralllpipde dans lequel sinscrit llment).



CCT 2011 H. 18



H.3 BARRIERES DE SECURITE EN BETON

H.3.1 Barrires de scurit prfabriques

H.3.1.1 DESCRIPTION

Elments linaires en bton prfabriqus destins dlimiter la chausse ou retenir et
redresser la trajectoire des vhicules.

H.3.1.2 CLAUSES TECHNIQUES

H.3.1.2.1 Matriaux

Les matriaux rpondent aux spcifications du C.33.

H.3.1.2.2 Excution

Les barrires contrles par un organisme indpendant reconnu, peuvent tre livres sur
chantier ds que lge pour lequel elles sont dclares prtes lutilisation par le fabricant est
atteint.

Dans le cas contraire, les barrires ne pourront tre livres sur chantier au plus tt 28 jours.

Les barrires sont places, liaisonnes, ancres ou paules suivant les prescriptions du
fabricant et des documents du march.

Au minimum sept jours avant la pose des barrires, lentrepreneur apporte la preuve que la
manire dont celles-ci seront places, liaisonnes, ancres ou paules est semblable la
manire dont les barrires taient places, liaisonnes, ancres ou paules durant les tests
dont question au C.33.2, en tenant compte de la nature du sol support (compactage, teneur
en eau et variation de ces facteurs dans le temps et dans lespace notamment).

La mise en uvre en courbes dlments de barrires droites est uniquement autorise si
langle form par deux barrires successives est infrieur ce que le systme de liaison entre
barrires permet.

Les joints entre lments sont situs dans un plan vertical perpendiculaire laxe de la
chausse. Sauf indication contraire dans les instructions du fabricant, les joints entre
lments ne sont pas remplis.

Lorigine de la barrire de scurit est ralise en biseau (coupe en sifflet) sur une longueur
de 3,50 m. A lextrmit, la hauteur de la barrire par rapport au revtement est de 8 cm.
Cette longueur de 3,50 m peut tre ramene 1,50 m dans le cas dun obstacle local devant
tre protg.

La fin de la barrire de scurit est ralise en biseau (coupe en sifflet) sur une longueur de
1,50 m. Si lextrmit de la barrire peut tre heurte par des vhicules roulant en sens
inverse, cette longueur est porte 3,50 m.

CCT 2011 H. 19



H.3.1.3 RESULTATS ET VERIFICATIONS

Les barrires sont poses suivant un trac continu. La tolrance est de 1 cm par rapport au
trac prescrit.
Les lments hors tolrance dalignement sont dmonts et reposs.

H.3.1.4 PAIEMENT

Les prescriptions du H.1.1.4 sont dapplication.


H.3.2 Barrires de scurit excutes en place

H.3.2.1 DESCRIPTION

Elments linaires en bton coul en place, arms ou non, destins dlimiter la chausse ou
retenir et redresser la trajectoire des vhicules.

H.3.2.2 CLAUSES TECHNIQUES

H.3.2.2.1 Matriaux

Les matriaux sont :

- bton prt lemploi de classe denvironnement EE4 suivant les normes NBN B 15-001
et NBN EN 206-1 ;
- sable : C.2.2 et C.2.4.5 ;
- gravillons : C.3.2 et C.3.4.4 ;
- ciment CEM I-LA ou ciment CEM III/A-LA de classe de rsistance 42,5 suivant
C.6 ;
- adjuvants pour bton : C.17 ;
- eau de gchage suivant NBN EN 1008 ;
- produits de cure : C.13 ;
- membrane plastique : C.11 ;
- aciers pour bton arm : C.10.2.

Si des exigences complmentaires sont ncessaires pour laspect et/ou la couleur du bton,
celles-ci sont spcifies dans les documents du march.

H.3.2.2.2 Excution

H.3.2.2.2.1 PROFIL

Au minimum sept jours avant lexcution des barrires, lentrepreneur apporte la preuve que
les barrires quil va btonner sur place sont conformes aux normes NBN EN 1317-1,
NBN EN 1317-2 et NBN ENV 1317-4. Lentrepreneur prsente ce titre des rsultats
dessais pour les barrires de scurit coules en place, raliss conformment la norme
NBN EN 1317-1. Les rapports dessai doivent obligatoirement mentionner les coordonnes
de lorganisme ayant procd aux essais.

CCT 2011 H. 20



Les documents du march prcisent :

- le niveau de retenue minimal exig, conformment la norme NBN EN 1317-2. En
labsence de prescriptions dans le cahier spcial des charges, le niveau de retenue
minimal sera :
- H2 pour les barrires de scurit permanentes ;
- T3 pour les barrires de scurit temporaires, uniquement utilises pendant
lexcution de travaux ou en situation durgence ;
- la largeur de fonctionnement maximale, conformment la norme NBN EN 1317-2. En
labsence de prescriptions dans le cahier spcial des charges, la largeur de
fonctionnement ne pourra tre suprieure
- W6 (W7 dans le cas dune configuration en double range) pour les barrires de
scurit permanentes ;
- W5 pour les temporaires.

En outre, les documents du march peuvent prciser :

- le niveau de svrit de choc exig, conformment la norme NBN EN 1317-2. En
labsence de prescriptions dans le cahier spcial des charges, seuls les niveaux de
svrit de choc A et B de la norme NBN EN 1317-2 sont autoriss ;
- si une barrire de scurit devant tre ancre dans le sol ou un ouvrage dart est
autorise ou non ;
- dventuelles dispositions complmentaires relatives aux formes et dimensions des
barrires.

H.3.2.2.2.2 COMPOSITION DU BETON

La composition du bton rpond aux caractristiques suivantes :

- teneur en ciment minimale : 350 kg/m ;
- dimension maximale du calibre des granulats : 31,5 mm suivant la norme
NBN EN 12620 ;
- absorption deau :
- absorption deau individuelle W
i,max
6,8 % ;
- absorption deau moyenne W
m,max
6,3 % ;
- classe de consistance S1. Pour le btonnage en continu (coffrages glissants), le bton
prsente un affaissement (slump) < 25 mm ;
- la rsistance en compression moyenne minimale exige est de 50 MPa.

H.3.2.2.2.3 ACIERS POUR BETON

Les barrires de scurit sont armes ou renforces aux fibres mtalliques conformment aux
barrires dont question dans les rapports dessais.

H.3.2.2.2.4 FABRICATION, TRANSPORT ET MISE EN UVRE DU BETON

Le bton est malax mcaniquement dans une centrale bton, dont le systme de
dversement vite la sgrgation. Le transport du bton seffectue par camions malaxeurs.

CCT 2011 H. 21



La mise en uvre seffectue :

- soit entre coffrages fixes ;
- soit par machine coffrages glissants, quipe dun systme de vibration et de rglage
automatique tant en plan horizontal que vertical.

La mise en uvre dun film plastique tanche sous la barrire couler en place est
obligatoire, sauf dans le cas dune fondation en bton, bton maigre, sable-ciment ou mlange
bitumineux.
La pose de ce film plastique, et la mise en uvre des coffrages quant il nest pas fait recours
des coffrages glissants, doit prcder le btonnage dune distance minimale de 50 m.

Les oprations de btonnage, de vibration et de protection du bton contre la dessiccation
doivent se succder directement et tre excutes sans interruption. Lentrepreneur ne peut
recourir lemploi dun retardateur de prise sans demander laccord pralable du
fonctionnaire dirigeant. Sauf mention contraire dans le cahier spcial des charges, le
btonnage seffectue en une couche.

Les prescriptions du F.1.2.7 relatives aux conditions atmosphriques sont dapplication.

Le cimentage au mortier ou larrosage du bton pour en faciliter la mise en uvre sont
strictement interdits.

La date dexcution est imprime sur le premier mtre de barrire ralis.

Lorigine de la barrire de scurit est ralise en biseau (coupe en sifflet) sur une longueur
de 3,50 m. A lextrmit, la hauteur de la barrire par rapport au revtement est de 8 cm.
Cette longueur de 3,50 m peut tre ramene 1,50 m dans le cas dun obstacle local devant
tre protg.

La fin de la barrire de scurit est ralise en biseau (coupe en sifflet) sur une longueur de
1,50 m. Si lextrmit de la barrire peut tre heurte par des vhicules roulant en sens
inverse, cette longueur est ramene 3,50 m.

H.3.2.2.2.5 PROTECTION DU BETON FRAIS

La barrire en bton coule en place est protge contre la dessiccation par rpandage,
raison dau moins 200 g/m sur la surface du bton, dun produit de cure pigmentation
blanche dont le mode de mise en uvre est soumis lapprobation du fonctionnaire dirigeant.
Le laps de temps entre la prparation du bton et la protection contre la dessiccation de celui-
ci est de maximum 2 h.

La surface du bton frais est protge contre le dlavage par la pluie.

La barrire est protge efficacement contre le gel de manire telle que pendant 48 h aprs la
mise en uvre du bton, la temprature en surface du bton ne descende pas en dessous de
1C.

CCT 2011 H. 22



H.3.2.2.2.6 ANCRAGE, LIAISONNEMENT OU EPAULEMENT

Les barrires de scurit sont paules, liaisonnes ou ancres de faon au moins quivalente
celle renseigne dans les rapports dessai, tenant compte du sol support (compactage, teneur
en eau et variation de ces facteurs dans le temps et dans lespace notamment).

H.3.2.2.2.7 JOINTS

Sauf prescription contraire du cahier spcial des charges, des joints de retrait sont scis
intervalle maximal de 4 m. Les caractristiques du trait de scie sont les suivantes :

- profondeur minimale : 40 mm ;
- largeur minimale : 3 mm.

Des joints de dilatation sont prvus la jonction entre barrires de scurit et ouvrages fixes,
ainsi quau droit des joints de dilatation douvrages contigus ou sous-jacents.

H.3.2.3 RESULTATS ET VERIFICATIONS

Les tolrances sur les caractristiques gomtriques dun profil quelconque sont de + 1 cm
par rapport au profil raliser.

Le cas chant, le contrle de la teneur en air du bton frais est effectu conformment au
F.1.4.2.3.

Pour la vrification des autres caractristiques, il est prlev alatoirement une carotte par
200 m ou fraction restante de 200 m, avec un minimum de 3 carottes.

Sont exclus de l'chantillonnage :

- l'emplacement des joints et des fissures ventuelles ;
- les zones o une surpaisseur a t excute pour compenser une irrgularit de la
fondation.

H.3.2.3.1 Rsistance la compression

La rsistance la compression est contrle aprs au moins 90 jours de calendrier.
Les rsistances moyenne R
m
et individuelles R
i
sont respectivement au moins gales 50 et
42,5 MPa.

Ces valeurs sont exprimes en MPa 0, 5 MPa prs.

H.3.2.3.2 Rgularit de surface

La rgularit de surface de toutes les faces visibles est vrifie la rgle de 3 m en cours
d'excution et a posteriori.
Les irrgularits de surface dpassant 1 cm sont corriges suivant un procd soumis
l'approbation du fonctionnaire dirigeant.

CCT 2011 H. 23



H.3.2.3.3 Alignement

La tolrance par rapport au trac prescrit est de 1 cm en plan.
Les parties d'ouvrages prsentant des dfauts d'alignement hors tolrance sont dmolies et
reconstruites.

H.3.2.3.4 Fissures et autres dgradations

Celles-ci sont rpares suivant un procd soumis lapprobation du fonctionnaire dirigeant.
A dfaut, la zone concerne est dmolie et reconstruite.

H.3.2.3.5 Absorption deau

Labsorption deau est dtermine au plus tt 60 jours calendrier.

Les contrles sont raliss sur la srie de carottes prleves.

H.3.2.4 PAIEMENT

Les prescriptions du H.1.2.4 sont d'application.

La ralisation des joints de dilatation au droit des ponts fait lobjet dun poste spar.
CCT 2011 H. 24



H.4 FILETS D'EAU EN ASPHALTE COULE ROUTIER

H.4.1 Description

Les filets deau en asphalte coul sont obtenus par la mise en uvre denrobs bitumineux
squelette de filler composs de gravillons, de sable, de filler, de liant bitumineux et
dventuels additifs.

Par extension, les filets deau en asphalte coul composs de gravillons, de sables, de filler,
de liant synthtique pigmentable et dventuels additifs sont galement traits dans ce
chapitre.

Les filets deau en asphalte coul ont normalement une largeur de 20, 25, 30, 50 ou 75 cm.
Ils sont raliss en une ou plusieurs couches dasphalte coul routier. Lpaisseur nominale
minimale est de 30 mm. Lpaisseur individuelle minimale de lasphalte coul est de 20 mm.
La pente longitudinale des filets deau est de minimum 0,4 %.

Les dfauts de planit du support (mesurs la rgle de 3 m) ne peuvent tre suprieurs
6 mm en plus ou en moins.


H.4.2 Clauses techniques

H.4.2.1 MATERIAUX

Les matriaux rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- liant : C.9.1 Bitume 20/30 ou 35/50 ventuellement avec additif ;
- liants synthtiques pigmentables : C.9.9;
- sables pour mlanges bitumineux : C.2.4.9 ;
- gravillons pour mlanges bitumineux : C.3.4.6 ;
- fillers pour mlanges bitumineux : C.8. Le filler est un filler type Ib ;
- pigments : C.18 ;
- additifs pour liant : C.9.11;
- mulsion de bitume : C.9.5 ;.
- mulsion base de liant synthtique clair : C.9.8 ;
- vernis : C.9.8;
- bande bitumineuse prforme pour joint : C.14.2.1 ;
- bande bitumineuse extrude sur chantier pour joint : C.14.2.2;
- masse de scellement bitumineuse : C.14.1 ;
- masse de scellement base de liant synthtique clair : C.14.2 et C.9.9.

Dans le cas o leur utilisation est impose, les bitumes avec additifs doivent tre dcrits au
cahier spcial des charges.

Le primer daccrochage de bandes bitumineuses pour joint est le produit recommand par le
fabricant des bandes.

CCT 2011 H. 25



H.4.2.2 DENOMINATION ET COMPOSITION-TYPE DES ASPHALTES COULES
POUR FILETS DEAU

La notification suivante est utilise : MA-T-x

avec :
- T = le calibre des granulats (4 = 0/4)
- x = type de liant

Les asphaltes couls pour filets deau sont conformes la NBN EN 13108-6. Ils rpondent
aux prescriptions suivantes :

Asphalte coul MA-4-x
Granularit 0/4
Passant au
- tamis de 6,3 mm
- tamis de 4 mm
- tamis de 2 mm
- tamis de 0,500 mm
- tamis de 0,063 mm

100
90 100
50 65
35 50
24 32
Teneur corrige
(1)
en liant minimale
(par rapport au total du mlange)
B
min7,5

Type de liant
Bitume 20/30 ou 35/50
ventuellement avec additif
Epaisseur nominale en mm 30 ou 40

(1)
Voir remarque au F.2.2.2.

Lentrepreneur dterminera le type de liant quil utilisera de manire atteindre les
caractristiques et performances exiges.

H.4.2.3 CARACTERISTIQUES ET PERFORMANCES DES ASPHALTES COULES
POUR FILETS DEAU

Les caractristiques et performances des asphaltes couls routiers pour filets deau satisfont
aux prescriptions du tableau ci-dessous.

Paramtre
Pourcentage de vides
(%)
max Catgorie V
max3,0

min Catgorie I
min3,0
Indentation
max Catgorie I
max9,0

Essai de fissuration
(retrait contrari)
min Prescription -25C

CCT 2011 H. 26



H.4.2.4 ETUDE PRELIMINAIRE DU MELANGE

Lentrepreneur dtermine la composition du mlange.

Ltude prliminaire comporte une tude thorique et une recherche exprimentale en
laboratoire. Le but est de choisir sur base de lexprience du producteur et des rsultats de la
recherche en laboratoire un mlange optimal qui satisfait toutes les caractristiques du
H.4.2.3. Lentrepreneur motive son choix dune teneur en bitume optimale et (le cas
chant) de la teneur en polymre pour offrir la meilleure garantie pour la qualit du mlange
et sa dure de vie.

Pour tablir la composition de son mlange, lentrepreneur tient compte notamment des faits
suivants :

- les caractristiques des matriaux doivent tre en accord avec les dispositions
concernes (voir H.4.2.1) ;
- les caractristiques de fabrication, de transport et de mise en uvre doivent tre
conformes avec les spcifications concernes aux H.4.2.6, H.4.2.7 et H.4.2.8 ;
- les proportions du mlange doivent respecter les prescriptions reprises au H.4.2.2 ;
- le mlange doit satisfaire toutes les caractristiques du H.4.2.3.

Lentrepreneur doit justifier chacune de ses compositions dans une note justificative. Son
contenu est dcrit au H.4.2.5.2.

Pour lasphalte coul pour filets deau, les caractristiques suivantes sont dtermines par le
producteur la teneur en liant de consigne du mlange tudi :

- le pourcentage de vides (mthode dessais NBN EN 12697-8) ;
- lindentation (mthode dessai NBN EN 12697-20) ;
- la rsistance la fissuration (mthode dessai CME 58.11).

H.4.2.5 ENREGISTREMENT DES ASPHALTES COULES ROUTIERS POUR
FILETS DEAU

H.4.2.5.1 Enregistrement

Lenregistrement des asphaltes couls ne dcharge pas lentrepreneur ni de sa responsabilit,
ni de la bonne excution du filet deau ni de lobligation dobtenir les caractristiques
imposes lors du contrle des travaux

H.4.2.5.1.1 PROCEDURE DENREGISTREMENT

La Direction Gestion et Entretien des voiries
1
procde lenregistrement de toutes les
compositions dasphalte coul routier pour filet deau.

Lenregistrement par ladministration des routes dune autre rgion ou communaut belge
permet lenregistrement par la direction Gestion et Entretien des voiries sur simple

1
Ministre de la Rgion de Bruxelles Capitale Bruxelles Mobilit - AED Direction Gestion et Entretien des voiries
CCN - rue du progrs, 80 bte 1 B-1035 Bruxelles
CCT 2011 H. 27



transmission des documents authentifis ainsi que de la note justificative et de la fiche
technique.

Pour les autres cas, la procdure denregistrement comporte une validation de ltude
prliminaire et une apprciation du comportement in situ de lasphalte coul. Cette procdure
est dcrite au F.6.2.5.1.

Les caractristiques dterminer sont :

- le pourcentage de vides (mthode dessai NBN EN 12697-8) ;
- lindentation (suivant la mthode dessai NBN EN 12697-20) ;
- la rsistance la fissuration (mthode dessai CME 58.11) ;

H.4.2.5.1.2 ATTRIBUTION DU CERTIFICAT DENREGISTREMENT

Les prescriptions du F.6.2.5.1.2 sont dapplication.

H.4.2.5.1.3 VALIDITE DE LENREGISTREMENT

Les prescriptions du F.6.2.5.1.3 sont dapplication.

H.4.2.5.1.4 RETRAIT DE LENREGISTREMENT DUN MELANGE

Les prescriptions du F.6.2.5.1.4 sont dapplication.

H.4.2.5.2 Note justificative et fiches techniques

La note justificative reprend la justification de la composition et les rsultats de ltude
prliminaire. Les caractristiques de lasphalte coul sont rassembles dans une fiche
technique qui est base sur la note justificative.

Une fiche technique est un rsum de la note justificative. Elle est donc directement lie
cette note justificative. Son code est identique celui de la note justificative correspondante et
est suivie dun numro de version.

H.4.2.5.2.1 CONTENU DUNE NOTE JUSTIFICATIVE DUN ASPHALTE COULE

Les prescriptions du F.6.2.5.2.1 sont dapplication.

Les rsultats de ltude exprimentale complte (valeurs dtermines par le producteur ou par
un laboratoire certifi si lasphalte coul jouit dun enregistrement dans une autre rgion ou
communaut belge ou si la prtude a t certifie par un organisme impartial ; valeurs
dtermines par un laboratoire externe certifi impos par la direction Gestion et Entretien
des voiries dans le cas contraire) doivent reprendre les rsultats des essais suivants:

- le pourcentage de vides ;
- lindentation ;
- la rsistance la fissuration.

CCT 2011 H. 28



H.4.2.5.2.2 CONTENU DE LA FICHE TECHNIQUE DUN ASPHALTE COULE

Les prescriptions du F.6.2.5.2.2 sont dapplication.

H.4.2.5.2.3 CONTENU DE LA FICHE TECHNIQUE DES MATIERES PREMIERES

Les fiches techniques des matires premires comprennent au moins les renseignements repris
au F.6.2.5.2.3.

H.4.2.5.2.4 INTRODUCTION DE LA NOTE JUSTIFICATIVE ET DES FICHES
TECHNIQUES

Les prescriptions du F.6.2.5.2.4 sont dapplication.

H.4.2.5.2.5 VALIDITE DE LA NOTE JUSTIFICATIVE ET DES FICHES
TECHNIQUES

La dure de validit de la note justificative est la mme que celle de lenregistrement.

La dure de validit de la fiche technique est communique sur la fiche technique, mais est en
tous les cas limite par la dure de validit de lenregistrement.

Chaque fois que lentrepreneur modifie la composition du mlange (notamment sil utilise
dautres matires premires), il rdige une nouvelle note justificative et une nouvelle fiche
technique et introduit une nouvelle demande denregistrement.

H.4.2.6 FABRICATION

Les prescriptions du F.6.2.6 sont dapplication.

H.4.2.7 TRANSPORT

Les prescriptions du F.6.2.7 sont dapplication.

H.4.2.8 MISE EN UVRE DE LASPHALTE COULE

H.4.2.8.1 Asphaltes couls enregistrs utiliss pour la mise en uvre des filets deau

Seuls des asphaltes couls routiers du type impos et enregistrs peuvent tre utiliss.

Le mlange approuv peut tre utilis durant toute la dure du chantier, mme si la dure de
validit de lenregistrement expire durant lexcution de ce chantier.

Lasphalte coul ne peut plus tre utilis si son enregistrement est retir et ce mme sil a t
approuv pour un chantier dtermin.

H.4.2.8.2 Epaisseur

Lpaisseur nominale est prcise dans les documents du march.

CCT 2011 H. 29



Si elle est de 30 ou 40 mm, le filet deau est ralis en une seule couche.
Si elle est de 50, 60, 70 ou 80 mm, le filet deau est ralis en deux couches.
H.4.2.8.3 Conditions climatiques lors de la mise en uvre

La mise en uvre des asphaltes couls nest autorise que

- une temprature ambiante suprieure + 3C ;
- sur une surface exempte dhumidit, de givre et de verglas.

Lapplication de lasphalte coul doit tre interrompue en cas de pluie.

La temprature est mesure 0,25 m de la surface de travail un endroit abrit du
rayonnement solaire.

H.4.2.8.4 Temprature des asphaltes couls lors de la mise en uvre

En cours de mise en uvre, les asphaltes couls ont une temprature infrieure 230C pour
les asphaltes couls fabriqus avec des bitumes routiers.

Dans le cas des autres liants, les tempratures de mise en uvre mentionnes dans la note
justificative sont respectes.

H.4.2.8.5 Travail prparatoire

H.4.2.8.5.1 PREPARATION DU SUPPORT

Les dfauts de planit du support (mesurs la rgle de 3 m) ne peuvent tre suprieurs
6 mm en plus ou en moins.

Le niveau des avaloirs ainsi que la pente et la planit du revtement existant contigu au filet
deau doivent tre tels quils permettent thoriquement de raliser le filet deau :

- sans contrepente ;
- avec un niveau fini infrieur de 10 mm (voir tolrances au H.4.3.2.3) par rapport au
niveau du revtement contigu ;
- sans apparition de flaque deau (voir tolrances au H.4.3.2.2) ;
- dans le respect des pentes, de la planit et des paisseurs imposes aux H.4.3.1.4,
H.4.3.2.1, H.4.3.2.2 et H.4.3.2.3.

Le bord du revtement existant contigu au filet deau raliser doit tre rectiligne, vertical et
net.

Le support doit tre propre. Il convient de le dbarrasser, entre autres, de toutes traces de
boue, poussires, taches dhuile ou de mazout (nettoyage au dtergent puis leau) ou autres
matires trangres.

Tous les fers bton et tuyaux mtalliques doivent tre recoups environ 30 mm sous le
niveau suprieur du support. Le support est rpar avec un produit conu pour ce type
dutilisation. Lentrepreneur justifie le choix de ce produit par des tests ou des rfrences
dutilisation montrant que le produit correspond lutilisation qui doit en tre faite.
CCT 2011 H. 30




Avant la pose dune couche dasphalte coul, la surface de la couche sous-jacente est exempte
d'eau stagnante ou ruisselante. Le support ne peut tre ni mouill, ni givr, ni verglac. Le
support doit tre rendu sec aprs la pluie. Au besoin, il est sch au chalumeau. On vrifiera
notamment, dans le cas dun support en bton, que celui-ci ne change pas de couleur au
passage de la flamme du chalumeau ou de lair chaud.

Lentrepreneur vrifie, avant dentamer la mise en uvre de la couche de collage et de
lasphalte coul que le support permet bien dobtenir le rsultat attendu. Sont ainsi notamment
vrifis :

- lpaisseur disponible pour la pose de lasphalte coul ;
- la pente du support ;
- la planit du support ;
- le niveau des avaloirs par rapport au niveau du revtement contigu au filet deau ;
- la pente longitudinale du revtement adjacent au filet deau raliser ;
- le caractre vertical, net et rectiligne des dcoupes des revtements existants jouxtant le
filet deau en asphalte coul raliser ;
- le trac du bord du revtement contigu au filet deau raliser.
- le schage suffisant du support ;

Le cas chant, lentrepreneur informe le fonctionnaire dirigeant des corrections ncessaires
pour rendre le support conforme.

H.4.2.8.5.2 LIAISON AVEC LE SUPPORT

Lentrepreneur assure ladhrence de lasphalte coul sur son support.
Dans ce but, il applique si ncessaire une couche de collage bitumineuse.
Une telle couche de collage doit toujours tre applique dans le cas de support (horizontal ou
vertical) en bton.

Lentrepreneur choisit le type et la quantit dmulsion ou de vernis quil met en uvre de
faon assurer ladhrence.
Ceci signifie notamment que, aprs rupture de lmulsion, laspect en surface doit tre
uniformment noir (aprs rupture) dans le cas dune mulsion de bitume.

Lasphalte coul est mis en uvre aprs rupture totale de lmulsion.
Il est indispensable que leau initialement comprise dans lmulsion soit limine avant la
mise en uvre de lasphalte coul. Dans le cas de lutilisation dun vernis, tous les solvants
doivent tre vapors. Le liant doit tre sec au toucher (pas dadhsion) avant pose de
lasphalte coul.

Les solvants contenus dans le vernis bitumineux ne peuvent dissoudre le bitume contenu dans
le revtement bitumineux contigu au filet deau.

Dans le cas dun asphalte coul color et dans le cas o une mulsion doit tre mise en uvre
pour assurer ladhrence, lmulsion utilise est de type mulsion de liant synthtique clair.

Les zones dlaves par la pluie doivent tre retraites.

Toute circulation sur la couche de collage est interdite.
CCT 2011 H. 31



H.4.2.8.6 Epandage et rglage de lasphalte coul

Aprs versage sur le support, l'asphalte coul est directement pandu et rgl l'paisseur
voulue. Il est immdiatement et nergiquement taloch.

Les quipes de pose sont constamment alimentes en asphalte coul et les travaux
prparatoires sont toujours raliss suffisamment lavance afin de permettre la ralisation
sans temps darrt des travaux de pose de lasphalte coul.

H.4.2.8.7 Joints de reprise et joints avec un revtement, avec un autre lment linaire ou
avec un accessoire de voirie pralablement pos

Les joints de reprise et les joints avec un autre revtement, avec un autre lment linaire ou
avec un accessoire de voirie doivent tre traits de faon telle quils soient tanches.

Les joints de reprise au sein du filet deau en asphalte coul, les joints au contact avec
dautres matriaux constitutifs de filets deau et les joints au contact avec des accessoires de
voirie sont traits avec une bande bitumineuse pour joint prforme en usine (voir traitement
de type III au F.6.2.8.9.2.1) ou une masse de scellement coule dans une rainure rserve
grce au placement dune languette pose pralablement la mise en uvre de lasphalte
coul (traitement de type IV suivant le F.6.2.8.9.2.1).

Les joints longitudinaux de part et dautre du filet deau en asphalte coul sont traits avec
une bande bitumineuse pour joint (traitement de type II ou III du F.6.2.8.9.2.1) ou avec une
masse de scellement coule dans une rainure scie ou rserve dans lasphalte coul
(traitement de type I ou IV du F.6.2.8.9.2.1).

Dans le cas de rainures remplies de masse de scellement (traitement de type I ou IV suivant le
F.6.2.8.9.2.1:

- la rainure a une profondeur dau moins 20 mm ;
- la masse de scellement est coule jusquau niveau suprieur de lasphalte coul
constituant le filet deau.

Lentrepreneur choisit le type de traitement de joint utilis (I, II III ou IV) afin dtanchiser
le joint.


H.4.3 Exigences sur le rsultat (Spcifications)

H.4.3.1 EXIGENCES SUR LES CARACTERISTIQUES DE MASSE DE
LASPHALTE COULE POUR FILET DEAU

H.4.3.1.1 Granularit

Les spcifications du F.6.3.1.1 sont dapplication.

H.4.3.1.2 Teneur en liant

Les spcifications du F.6.3.1.2 sont dapplication.
CCT 2011 H. 32



H.4.3.1.3 Indentation

Les spcifications du F.6.3.1.3 sont dapplication.

H.4.3.1.4 Epaisseur

Le filet deau suit le niveau de la couche de roulement contigu moins 10 mm.

La tolrance sur les paisseurs individuelles est de 10 mm en plus ou en moins par rapport
lpaisseur nominale pour la 1
re
couche pose sur le support.
Elle est de 6 mm en plus ou en moins par rapport lpaisseur nominale prescrite pour les
autres couches.

Les paisseurs individuelles sont suprieures 20 mm.

H.4.3.2 EXIGENCES SUR LES CARACTERISTIQUES DE SURFACE DU FILET
DEAU

H.4.3.2.1 Pente

Pour les filets d'eau, aucune contre-pente n'est admise.

H.4.3.2.2 Rgularit de surface

Les irrgularits de surface dpassant 10 mm, sont corriges.

De plus, il ne peut y avoir de stagnation deau de plus de 10 mm de profondeur, mesur la
rgle de 3 m.

H.4.3.2.3 Niveau

Le niveau du filet deau suit celui du revtement adjacent moins 10 mm. La tolrance est de
5 mm en plus ou en moins.

H.4.3.2.4 Alignement

Les filets deau ont un trac continu en plan.

H.4.3.2.5 Fissures et autres dgradations

Les fissures et dgradations sont rpares. A dfaut, la zone concerne est dmolie et
reconstruite.

H.4.3.2.6 Couleur des filets deau en asphalte coul color

Les prescriptions du F.6.3.2.8 sont dapplication.


CCT 2011 H. 33



H.4.4 Vrifications

H.4.4.1 VERIFICATIONS A PRIORI, DOCUMENTS A FOURNIR

Le contrle de la conformit des matriaux est effectu aux lieux de production ou sur
chantier.

- Documents fournir

Les documents attestant lenregistrement, la note justificative et les fiches techniques
des asphaltes couls utiliss doivent tre fournis par lentrepreneur au fonctionnaire
dirigeant au plus tard 15 jours ouvrables avant le dbut de la mise en uvre du filet
deau en asphalte coul.

Le fonctionnaire dirigeant vrifie lenregistrement, la note justificative et la fiche
technique des asphaltes couls proposs.

H.4.4.2 CONTROLE DE LA MISE EN UVRE ET DU RESULTAT

H.4.4.2.1 Les contrles avant la pose de lasphalte coul portent sur :

- le matriel et loutillage ;
- les niveaux des repres de rglage ;
- l'paisseur probable de la (ou des) couche(s) ;
- le niveau des avaloirs ;
- la pente du support et du reprofilage ventuel ;
- la planit du support et du reprofilage ventuel ;
- lalignement du bord du revtement ralis ;
- le relev des tempratures minimales nocturnes ;
- la rgularit et la propret et l'tat du support du filet deau ;
- labsence dhumidit, de givre ou de verglas sur le support ;
- le caractre vertical, net et rectiligne du bord des revtements existants jouxtant le filet
deau en asphalte coul raliser ;
- l'application de la couche de collage ventuelle sur le support (notamment aspect
uniformment noir dans le cas dun liant bitumineux) ;
- les travaux prparatoires pour le traitement des joints au sein du filet deau en asphalte
coul ;
- les travaux prparatoires pour le traitement des joints entre un filet deau en asphalte
coul et un revtement (ou lment linaire, ou accessoire de voirie) dj pos (suivant
les cas : sciage, fraisage, nettoyage, schage, badigeonnage de la tranche du revtement
existant, mise en uvre des bandes bitumineuses pour joints, pose de gabarits, ) ;
- les dispositions prvues pour assurer la coordination de lapprovisionnement des
quipes de pose, ladquation de ces quipes (nombre dhommes et matriel
disposition) et lexcution des travaux prparatoires.

H.4.4.2.2 Les contrles en cours de pose de lasphalte coul portent sur :

- la conformit de lasphalte coul livr (comparaison des bons de livraison avec la fiche
technique) ;
- le matriel (malaxeur, dumper) et loutillage ;
CCT 2011 H. 34



- le relev de la temprature sous abri ;
- le relev de la temprature du support ;
- lvaporation totale des solvants du vernis (vernis sec au toucher) ;
- la rupture totale de lmulsion et lvaporation totale de leau (liant sec au toucher) ;
- labsence dhumidit, de givre et de verglas sur la couche de collage ;
- l'absence de circulation sur la couche de collage ;
- la composition de lasphalte coul (prlvement dchantillons en vrac la sortie du
dumper ou dans la brouette) et son indentation ;
- les tempratures des produits avant leur pandage (mesures de la temprature dans la
brouette ou la sortie du dumper) ;
- la qualit de la mise en uvre, par examen visuel ;
- les paisseurs des couches en cours dpandage et de rglage ;
- la conformit et la propret des joints longitudinaux et/ou de reprise ;
- la rgularit de surface.

H.4.4.2.2.1 CONTROLE DE LA CONFORMITE DE LA COMPOSITION DES
ASPHALTES COULES FOURNIS AVEC LA COMPOSITION DE
LASPHALTE COULE ENREGISTRE ET APPROUVE

Seuls des mlanges enregistrs par la direction Gestion et Entretien des voiries peuvent tre
poss.

Le producteur dasphalte coul tient les bons de livraison de tous les matriaux utiliss pour
confectionner le mlange la disposition du pouvoir adjudicateur la centrale denrobage et
ce jusqu la rception dfinitive.

Sur chantier, il est contrl que la composition livre correspond bien la composition de
lasphalte coul approuv. Ce contrle est effectu en comparant le code de lasphalte coul
livr (bon de livraison) avec le code de lasphalte coul enregistr et approuv par le pouvoir
adjudicateur.

H.4.4.2.2.2 CONTROLE DE LA GRANULARITE ET DE LA TENEUR EN LIANT

Toute fourniture dasphalte coul est divise en lots.
Un lot est dfini par la fourniture journalire dun mme type dasphalte coul en provenance
dune mme centrale denrobage.

Les caractristiques se mesurent sur des chantillons en vrac prlevs selon le matriel de
mise en uvre utilis, dans la brouette, la sortie du dumper ou la sortie du ptrin raison
de 1 chantillon par 20 t. Le prlvement est ralis suivant le mode opratoire dcrit au
F.6.4.2.2.2.

Le nombre dchantillons prlevs par lot ne peut tre infrieur 3.

Le transport des chantillons vers le laboratoire et les cots de ralisation des essais sont
charge du pouvoir adjudicateur.

Les mthodes dessai pour la dtermination de la teneur en liant et de la granularit sont
respectivement dcrites dans les normes NBN EN 12697-1 ou 39 et NBN EN 12697-2.

CCT 2011 H. 35



H.4.4.2.2.3 TEMPERATURE DES ASPHALTES COULES MIS EN UVRE

La temprature de lasphalte coul est mesure, juste avant pandage, dans la brouette ou la
sortie du dumper. Elle est mesure conformment la norme NBN EN 12697-13, sous
rserve de lutilisation dune sonde dune longueur approprie.

H.4.4.2.3 Vrifications a posteriori

H.4.4.2.3.1 VERIFICATIONS DES CARACTERISTIQUES DE MASSE

H.4.4.2.3.1.1 Epaisseurs

Les contrles sont effectus sur des carottes fores dans le filet deau.

Les trous laisss par les carottages sont immdiatement remplis avec un asphalte coul de
mme type et de mme teinte.

La subdivision de la longueur de filet deau en asphalte coul et le nombre de mesures
effectuer sont dtermines comme suit :

- chantier de catgorie A : la longueur de filet deau et dasphalte coul est 1000 m.

La longueur est subdivise en une ou plusieurs sections :

- toute section de longueur 2000 m est divise en un ou plusieurs lots de
2000 m. Le reste de la division par 2000 de la longueur de la section constitue un
lot distinct ou est ajout au dernier lot suivant que sa valeur atteint ou non
1000 m ;.
- toute section de longueur 1000 m est considre comme un lot ;
- une section de longueur < 1000 m est considre comme un lot de catgorie B.

Les documents du march peuvent prvoir le regroupement de plusieurs sections.

Lorsquil constate que certaines parties des lments linaires nont pas t excutes
conformment aux rgles de lart, le fonctionnaire dirigeant peut assimiler chacune de
ces parties un lot et la traiter comme tel.

Les caractristiques dun lot se dfinissent par rapport des mesures excutes en 10
points de la surface, choisi alatoirement.

- chantier de catgorie B : la longueur du chantier est < 1000 m.

La longueur constitue un seul lot.

Les caractristiques du lot se dfinissent par rapport des mesures excutes raison
dun point par 200 m, avec un minimum de 3, choisis alatoirement.

CCT 2011 H. 36



H.4.4.2.3.1.2 Indentation

Lindentation est mesure suivant la NBN EN 12697-20 sur des chantillons prlevs en vrac
sur chantier.

Le nombre dchantillons est fix suivant les modalits dcrites au H.4.4.2.3.1.1.

H.4.4.2.3.2 VERIFICATION DES CARACTERISTIQUES DE SURFACE DU FILET
DEAU

H.4.4.2.3.2.1 Rgularit de surface

Le contrle est ralis la rgle de 3 m.
La mthode dessai est dcrite en NBN EN 13036-7

Les contrles sont effectus raison de 10 par 100 m de filet deau, ainsi que en tous endroits
o ltat de surface laisse supposer que la planit nest pas conforme aux prescriptions.

H.4.4.2.3.2.2 Couleur des filets deau en asphalte coul color

La couleur des asphaltes couls nest vrifie quau niveau de la surface finie du filet deau.


H.4.5 Paiement

Le paiement seffectue sur base de la surface pose selon lpaisseur dasphalte coul. Il nest
pas fait de distinction entre les filets deau droits et courbes. La surface des avaloirs nest pas
dfalque.

Dans le cas davaloirs mis en uvre pralablement aux travaux faisant lobjet du chantier,
leur mise niveau ventuelle fait lobjet dun poste spar.

Dans le cas dun revtement contigu prexistant aux travaux faisant lobjet du chantier, la
dcoupe ventuelle du bord du revtement et la mise niveau ventuelle du revtement font
lobjet de postes spars.

Dans le cas dun support du filet deau prexistant aux travaux faisant lobjet du chantier, sa
mise niveau ventuelle et un ventuel reprofilage font lobjet dun poste spar.

Si la mise niveau et/ou le reprofilage sont raliss en asphalte coul, celui-ci est pay sur
base de la masse (tonne) mise en uvre.

Le nettoyage du support et le schage au chalumeau sont compris dans le prix.

Le traitement des joints fait lobjet de postes spars, sauf pour les joints de reprise au sein du
filet deau mme.


CCT 2011 H. 37



H.5 BARRIERES DE SECURITE EN ACIER

H.5.1 Description

Les barrires de scurit en acier sont des lments linaires destins corriger la trajectoire
des vhicules. Bien quelles constituent elles-mmes un obstacle, leurs caractristiques
spcifiques leur permettent de limiter la gravit de la collision pour le trafic et pour les
passagers du vhicule.

Les barrires de scurit en acier comprennent :

- la fourniture des profils en acier et des supports en acier;
- les travaux prparatoires, les travaux lis au sol et tous les autres travaux ncessaires
pour garantir une construction quivalente celle ralise lors des essais de choc;
- lassemblage de ces diffrents composants selon les instructions du fabricant et du
pouvoir adjudicateur;
- tous les travaux ncessaires aux travaux sus-mentionns.


H.5.2 Clauses techniques

H.5.2.1 MATRIAUX

Les barrires de scurit et leurs diffrents composants doivent tre pralablement approuvs
par le pouvoir adjudicateur. Elles doivent tre soumises des essais conformes aux normes de
la srie NBN EN 1317-1 et NBN EN 1317-2. Le rapport complet dessai doit tre remis au
pouvoir adjudicateur avant le dbut des travaux.

Dans les courbes, lutilisation dlments rectilignes est admise pour autant que le rayon de la
courbe soit suprieur 30 m. Si ce nest pas le cas, les lments doivent tre courbs selon le
rayon de la courbe.

Le cahier spcial des charges doit au minimum mentionner les lments suivants :

- la capacit de retenue minimale, en fonction de la vitesse et du poids du vhicule (voir
les prescriptions y affrentes dans la norme NBN EN 1317-2). Si le cahier spcial des
charges ne donne aucun dtail ce propos, les exigences minimales pour la capacit de
retenue sont :
- H2 pour les constructions permanentes;
- T3 pour les constructions temporaires ;
- la largeur de fonctionnement maximale autorise, en fonction de lespace libre
disponible entre la barrire de scurit et lobstacle (voir les prescriptions y affrentes
dans la norme NBN EN 1317-2). Si le cahier spcial des charges ne donne aucun dtail
ce propos, les exigences minimales pour la largeur de fonctionnement sont:
- W6 pour les constructions permanentes (W7 pour les barrires doubles);
- W5 pour les constructions temporaires.

CCT 2011 H. 38



Le cahier spcial des charges peut galement:

- prescrire lindice de choc (voir les prescriptions y affrentes dans la norme
NBN EN 1317-2). Si le cahier spcial des charges de donne aucun dtail ce propos,
seules les classes A et B sont autorises;
- autoriser ou non un ancrage dans le sol ou sur un ouvrage dart;
- mentionner des dispositions relatives aux protections pour motocyclistes;
- mentionner des dispositions gnrales sur les mesures de fabrication, les formes et les
aspects esthtiques.

H.5.2.2 PROTECTION CONTRE LA CORROSION

Les composants en acier doivent tre galvaniss de tous les cts conformment aux
spcifications de la NBN EN ISO 1461.

H.5.2.3 EXECUTION

Les barrires de scurit sont places et relies entre elles selon les instructions du producteur
et du pouvoir adjudicateur.

Si lentrepreneur dsire placer les barrires dune autre faon, il doit, ses frais, dmontrer
que les barrires de scurit, places selon cette mthode alternative, peuvent garantir les
mmes performances que celles obtenues lors des essais de choc.

Les extrmits et les raccordements doivent satisfaire la NBN ENV 1317-4. Les
performances de ces parties doivent tre compatibles avec la barrire de scurit laquelle
elles sont fixes.

En alignement droit, les barrires ne prsentent pas de dfaut d'alignement de plus de 1 cm
mesur la rgle de 3 m.

La construction mise en place doit correspondre la description qui figure dans le rapport de
lessai de choc.


H.5.3 Contrles et vrifications

Pour le contrle de la protection contre la corrosion, un ensemble de barrires de scurit du
mme type est rparti en quantits de 500 m (= lots). Si la dernire partie est infrieure ou
gale 250 m, celle-ci peut tre couple au dernier lot complet. Si la dernire partie est
suprieure 250 m, elle peut tre considre comme un lot part entire.

Par lot, trois chantillonnages alatoires sont raliss pour le contrle de lpaisseur de la
couche de zinc, comme indiqu au H.5.2.2. Le premier chantillon est destin aux essais,
tandis que les deux autres chantillons sont conservs pour dventuels contre-essais.

Aprs la mise en place, il faut contrler que les barrires de scurit ont t poses selon les
instructions du producteur et du pouvoir adjudicateur et si elles correspondent la description
du rapport dessai. Si une mthode alternative de placement a t accepte, il faut contrler
que la mise en place effective correspond cette alternative.
CCT 2011 H. 39



Les lments endommags doivent tre remplacs.


H.5.4 Paiement

Le paiement s'effectue sur base de la longueur de barrires poses distinction tant faite entre
les lments rectilignes et courbes. Les dispositifs d'extrmit sont pays la pice.

CCT 2011 I. 1



CHAPITRE I - PETITS OUVRAGES DART

Lors de vos choix dapplication des dispositions mentionnes ci-dessous, laissez-vous guider
par les principes de dveloppement durable.

I.1 CHAMBRES DE VISITE ET DAPPAREILS CONSTRUITES EN PLACE

I.1.1 Description
I.1.2 Clauses techniques
I.1.2.1 Matriaux
I.1.2.2 Excution
I.1.3 Rsultats et vrifications
I.1.4 Paiement


I.2 BETON ET BETON ARME

I.2.1 Description
I.2.2 Clauses techniques
I.2.2.1 Matriaux
I.2.2.2 Excution
I.2.2.2.1 Coffrage
I.2.2.2.2 Armature
I.2.2.2.4 Mise en uvre du bton
I.2.2.3 Rsultats
I.2.2.3.1 Rsistance la compression
I.2.2.3.2 Aspect du bton
I.2.3. Vrifications
I.2.3.1 Echantillonnage
I.2.3.2 Rception technique pralable
I.2.3.3 Contrle dexcution
I.2.3.4 Essais a posteriori
I.2.3.4.1 Aspect du bton
I.2.3.4.2 Rsistance la compression
I.2.4. Paiement
I.2.4.1 Mesurage
I.2.4.2 Rfactions pour manquements


I.3 MAONNERIES EN BRIQUES DE TERRE CUITE ET EN MATERIAUX
AGGLOMERES

I.3.1 Description
I.3.2 Clauses techniques
I.3.2.1 Matriaux
I.3.2.2 Excution
I.3.2.3 Rsultats
I.3.3 Vrifications
I.3.3.1 Essais a priori
I.3.3.2 Contrles dexcution
I.3.3.3 Vrifications a posteriori
I.3.4 Paiement


CCT 2011 I. 2



I.4 MACONNERIES EN PIERRE NATURELLE

I.4.1 Description
I.4.2 Clauses techniques
I.4.2.1 Matriaux
I.4.2.2 Excution
I.4.2.2.1 Maonnerie de moellons
I.4.2.2.2 Maonnerie de pierres de roches sdimentaires carbonates appareilles
I.4.2.2.3 Parements en pierres de roches sdimentaires carbonates
I.4.3 Vrifications
I.4.4 Paiement


I.5 IMPERMEABILISATION DES MACONNERIES ET DU BETON

I.5.1 Description
I.5.2 Clauses techniques
I.5.2.1 Matriaux
I.5.2.2 Excution
I.5.2.2.1 Mise en uvre de lmulsion
I.5.2.2.2 Excution du cimentage
I.5.2.2.3 Drainage vertical
I.5.2.3 Rsultats
I.5.3 Vrifications
I.5.4 Paiement


I.6 COUVRE-MURS

I.6.1 Description
I.6.2 Clauses techniques des couvre-murs non mtalliques
I.6.2.1 Matriaux
I.6.2.2 Excution
I.6.3 Vrifications
I.6.4 Paiement


I.7 MORTIERS


I.8 ETANCHEITE DES PONTS ET DES TOITURES DE TUNNELS

I.8.1 Description
I.8.2 Clauses techniques
I.8.2.1 Produits
I.8.2.1.1 Systmes dtanchit
I.8.2.1.2 Couches de protection
I.8.2.1.3 Autres produits
I.8.2.2 Excution
I.8.2.2.1 Considrations gnrales
I.8.2.2.2 Caractristiques du support bton
I.8.2.2.3 Surfaces en acier
I.8.2.2.4 Mise en uvre du systme dtanchit
I.8.2.2.5 Elments singuliers
I.8.2.2.6 Raccordements entre systmes dtanchit diffrents
I.8.2.2.7 Mise en uvre de la couche de protection
CCT 2011 I. 3



I.8.3 Spcifications
I.8.4 Vrifications
I.8.4.1 Contrle pendant les travaux
I.8.4.2 Contrle aprs les travaux


I.9 DRAINAGE ET EVACUATION DES EAUX DES PONTS

I.9.1 Description
I.9.2 Clauses techniques
I.9.2.1 Produits
I.9.2.2 Excution
I.9.2.2.1 Considrations gnrales
I.9.2.2.2 Placement des exutoires
I.9.2.2.3 Placement des drains
I.9.2.2.4 Filets deau
I.9.2.2.5 Placement des tuyaux dvacuation
I.9.3 Spcifications
I.9.4 Vrifications
CCT 2011 I. 4



I.1 CHAMBRES DE VISITE ET D'APPAREILS CONSTRUITES EN PLACE

I.1.1 Description

Ouvrages raliss en maonnerie de briques, de blocs en bton, en bton ou en bton arm
conformment aux prescriptions des documents du march. Si ceux-ci le prvoient, les
chambres peuvent comporter des lments prfabriqus (chambres mixtes).

Les documents du march fixent :

- les caractristiques gomtriques et mcaniques des chambres et de leur fondation ;
- les dispositions pour en assurer l'tanchit (colmatage et lissage des joints de
maonnerie, cimentage, impermabilisation,...) ;
- les lments limitant la vitesse de l'eau ou ses effets (dispositifs brise-jets, revtement
ou renforcement du radier,...) ;
- les dispositifs d'accs (chelles ou chelons) et de fermeture (trappillons) ;
- les caractristiques dun ventuel revtement spcial du fond de la chambre.

Si ces informations sont manquantes ou si les documents du march ne comportent pas
dindications suffisantes, lentrepreneur propose lapprobation du fonctionnaire dirigeant les
dispositions compltes des ouvrages quil compte raliser.


I.1.2 Clauses techniques

I.1.2.1 MATERIAUX

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- briques : C.26.2 ;
- blocs pleins en bton : C.26.3.1 ;
- blocs de coffrage : C.26.3.4 ;
- trappillons : C.28.2 ;
- chelles : C.29.1 ;
- chelons : C.29.2 ;
- lments prfabriqus : C.35 ;
- aciers darmature : C.10.

Lutilisation de ciment haute rsistance aux sulfates (HSR) est impose.

Le bton de propret est de classe de rsistance C12/15.

Le bton maigre prsente au minimum une classe de rsistance C16/20 et est conforme au
I.2. Lutilisation dun retardateur de prise est autorise

Les maonneries sont conformes au I.3. Les blocs pleins en bton prsentent une rsistance
la compression au moins gale la classe f20.

CCT 2011 I. 5



Le bton est excut conformment au I.2. Le bton arm est de classe de rsistance
C 40/50; le bton non arm est de classe de rsistance C 30/37 ou C 40/50. Le taux normal
darmatures est denviron 100 kg/m de bton. Si le taux darmatures calcul est plus lev,
les armatures font lobjet dun poste spcifique du mtr.

I.1.2.2 EXECUTION

Le radier des chambres excutes en place est construit sur une couche de bton C 16/20.

L'lment de base des chambres excutes en place ou mixtes repose sur une fondation en
bton maigre d'une paisseur de 15 cm. Le profilage ventuel de la cunette se fait laide de
bton de classe de rsistance C30/37.

Les lments de la chambre sont excuts en alignement vertical et respectent l'tanchit
prescrite.

La hauteur totale des lments dajustement est infrieure 200 mm.

Les documents du march prcisent, le cas chant, les autres lments prfabriqus.

Les joints de maonnerie recevant un cimentage sont vids sur une profondeur de 2 cm.

Les maonneries en contact avec les terres reoivent une impermabilisation conforme au
I.5 y compris le cimentage.
Les parements intrieurs non enduits sont jointoys au fur et mesure de l'lvation.

Les chelons sont placs en alignement vertical et espacs de 30 cm.

Les documents du march prcisent, le cas chant, les prescriptions relatives au revtement
du fond des chambres de visite.

Le trappillon nempite pas sur le filet deau ou la bordure. Le cadre du trappillon est
contrebut ou ancr laide dun bton C 30/37 ou dun mortier haute rsistance et retrait
compens, et pouse le profil du revtement.


I.1.3 Rsultats et vrifications

Les prescriptions du G.5.3 sont d'application.


I.1.4 Paiement

Sauf si les documents du march en disposent autrement, le paiement des chambres s'effectue
par postes spars en fonction des divers matriaux mis en oeuvre :

- le bton de propret (au m) ;
- le bton maigre (au m) ;
- les enduits d'impermabilisation (au m) ;
- le revtement spcial du fond de la chambre (au m) ;
- le bton arm (au m) ;
CCT 2011 I. 6



- les armatures (au kg) ;
- le bton de reprofilage (si ncessaire) (au m) ;
- les maonneries (au m, dduction faite du volume des tuyaux de diamtre intrieur
> 70 cm) ;
- les trappillons ( la pice) ;
- les chelons ( la pice) ;
- les chelles (au m - mesures entre la partie suprieure de la banquette et le niveau du
trapillon) ;
- les lments prfabriqus ventuels ( la pice).

Les essais d'tanchit sont pays la pice en fonction du diamtre de la canalisation aval.

CCT 2011 I. 7



I.2 BETON ET BETON ARME

I.2.1 Description

Ralisation de blocs monolithes de toutes dimensions et formes, avec ou sans l'aide de
coffrages, avec ou sans armatures.

Le bton est constitu de gravillons, de sable, de ciment, d'eau et, le cas chant, d'armatures
et d'adjuvants.

Chaque bton est spcifi dans les documents du march conformment aux normes
NBN EN 206-1 et NBN B 15-001.


I.2.2 Clauses techniques

I.2.2.1 MATERIAUX

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- sables : C.2.2 ;
- gravillons : C.3.2 ;
- ciments : C.6 ;
- armatures : C.10.2 ;
- adjuvants : C.17 ;
- prdalles en bton arm : C.39.

Le bton est conforme aux normes NBN EN 206-1 et NBN B 15-001.

Le ciment utilis est teneur limite en alcalis (LA) et est conforme la norme
NBN B12-109. Pour les ouvrages intervenant dans un rseau dgout, les ciments utiliss
prsenteront galement une haute rsistance aux sulfates (HSR) conforme la norme
NBN B12-108.

I.2.2.2 EXECUTION

I.2.2.2.1 Coffrage

Les coffrages subissent sans dformation les efforts rsultant du poids du bton et de son
serrage.

Les coffrages pour bton lisse sont constitus de plaques de bois lamell, de plaques
mtalliques raidies, de prdalles en bton arm ou de tout autre matriau soumettre
l'approbation du fonctionnaire dirigeant.

I.2.2.2.2 Armature

L'excution du ferraillage, les travaux prparatoires et les prcautions prendre lors du
btonnage sont dcrits dans la norme NBN B 15-002. L'enrobage des armatures est d'au
moins 3 cm.
CCT 2011 I. 8



Les plans d'excution des cages d'armature doivent mentionner toutes les indications
de position, longueur, forme courbure, entredistance, longueur de recouvrement, etc.
imposes par la norme NBN B15-002.

Les dimensions indiques sur les plans d'excution doivent tre respectes compte tenu des
tolrances appropries (vis--vis de la scurit de la structure, de la durabilit ou de
l'excution).

La tolrance s'exprime par des carts admissibles (L+; L-) par rapport la valeur nominale
L (ou mentionne au plan).

Les cas o des tolrances doivent tre fixes sur les plans sont ceux o l'implantation, la
scurit (stabilit) ou la fonction (assemblage, aspect, ...) de la construction et de ses
composants sont en jeu :

- dimensions principales des sections;
- hauteur utile des sections:
- dimensions d'lments intervenant dans des assemblages (longueur totale, longueur entre
les appuis, ouvertures dans des lments, ...).

Pour l'enrobage minimal des armatures, aucun cart en moins n'est admis.

Toute drogation par rapport au plan d'excution doit faire l'objet d'une confirmation crite du
bureau d'tudes joindre au bordereau d'expdition.

Le contrle du positionnement des armatures est effectu l'aide d'un mtre en mtal ou avec
tout autre instrument adquat prsentant une prcision de 1 mm ou mieux. Le contrle du
positionnement et du faonnage des armatures est effectu en conformit avec un plan
approuv par le matre d'ouvrage.

I.2.2.2.3 Mise en uvre du bton

Le bton doit obligatoirement tre mis en oeuvre endans les 120 minutes compter partir
du dpart de la centrale, sauf autorisation du fonctionnaire dirigeant.

Le serrage du bton se fait exclusivement par vibration dans la masse et par couche d'une
paisseur maximale de 30 cm.
Pour le bton auto-compactant, la vibration nest pas ncessaire.

Les surfaces destines la reprise sont rugueuses, nettoyes et enduites d'un lait de ciment
consistant d'paisseur uniforme.

Le btonnage est interdit par pluie abondante ou lorsque la temprature est infrieure 5C.

Les ouvrages termins ou dont la construction est interrompue sont protgs contre la
dessiccation, les intempries et le gel.

CCT 2011 I. 9



I.2.2.3 RESULTATS

I.2.2.3.1 Rsistance la compression

Les documents du march fixent la classe de rsistance du bton.

I.2.2.3.2 Aspect du bton

Les surfaces apparentes ne prsentent ni cavit, ni bavure, ni excroissance de plus de 1 cm.

Sont considrs comme dfauts entranant le refus de louvrage :

- les fissures (ouverture 0,15 mm) sur les surfaces intrieure et extrieure ( lexception
des petites fissures de retrait ou de faenage) ;
- des dfauts de surface (tels que bulles dair, cavits,) dpassant au moins un des
maxima suivants :
- une profondeur de 10 mm ;
- un volume de 5 cm ; le volume est conventionnellement dtermin comme tant
le produit de la profondeur maximale et de la surface du plus petit rectangle
circonscrit du dfaut.

Les btons servant de support une feuille d'tanchit rpondent aux prescriptions
suivantes :

- planit : les dnivellations de la dalle vrifies la rgle de 3 m ne dpassent pas
10 mm et 3 mm par rapport une base de 10 cm ;
- texture : les carts par rapport au plan environnant sont limits 2 mm pour les
asprits et 3 mm pour les creux.


I.2.3 Vrifications

I.2.3.1 ECHANTILLONNAGE

Les contrles portent sur la nature et la qualit des matriaux.

Lchantillonnage dune fourniture est ralis conformment la NBN EN 12350-1.

I.2.3.2 RECEPTION TECHNIQUE PREALABLE

Pour rceptionner une fourniture, les essais (ou dterminations) suivant(e)s doivent tre
ralis(e)s (les documents du march prcisent la frquence de chacun des essais et
dterminations) :

Critres de conformit pour les proprits autres que la consistance

- Rsistance la compression : NBN EN 12390-3
- Rapport eau/ciment : NBN EN 206-1
- Teneur en ciment : NBN EN 206-1
- Teneur en air du bton frais contenant de lair entran : NBN EN 12350-7
- Teneur en chlorure du bton : NBN EN 206-1
CCT 2011 I. 10



Critres de conformit applicables la consistance

- Examen visuel.

Outre lexamen visuel, la classe de consistance est vrifie par lun des quatre essais
suivants :

- affaissement : NBN EN 12350-2 ;
- Vb : NBN EN 12350-3 ;
- degr de compactabilit : NBN EN 12350-4 ;
- talement : NBN EN 12350-5.

I.2.3.3 CONTROLES D'EXECUTION

Ces contrles portent sur :

- la qualit des armatures et du ferraillage ;
- le maintien de la propret des constituants (bton, coffrage et acier) ;
- la sgrgation du bton ;
- le temps de malaxage ;
- le dlai de mise en uvre ;
- le respect des prescriptions du I.2.2.

I.2.3.4 ESSAIS A POSTERIORI

I.2.3.4.1 Aspect du bton

Toute cavit ou nid de gravier sera rpar ou obtur par un produit de rparation faire agrer
par le fonctionnaire dirigeant.

Si les nids de graviers sont trop nombreux, la partie de louvrage sera dmolie et
recommence.

Pour les surfaces de bton apparentes, toute trace de bavure et toute excroissance de plus de
un cm sont enleves par ponage, rabotage ou meulage.

I.2.3.4.2 Rsistance la compression

En cas de doute sur la qualit dune phase de btonnage, le fonctionnaire dirigeant peut
procder la vrification de la rsistance la compression sur cubes ou sur base de carottes
prleves dans louvrage aprs excution. Le nombre de cubes ou de carottes est de minimum
3. La rsistance la compression est vrifie sur base des cubes conformment la norme
NBN EN 12390-3. Ces essais complmentaires sont charge du pouvoir adjudicateur. Si les
rsultats savrent infrieurs la rsistance individuelle prescrite, la rfaction est applique
sur la partie douvrage concerne.


CCT 2011 I. 11



I.2.4 Paiement

I.2.4.1 MESURAGE

Le paiement du bton et du bton arm s'effectue sur base du volume ralis, y compris le
coffrage.

Les armatures font lobjet dun poste spcifique au mtr.

Les cavits dont le volume individuel ne dpasse pas 50 dm ne sont pas dcomptes.

I.2.4.2 REFACTIONS POUR MANQUEMENTS

Lorsque la rsistance individuelle sur cube R
i
est infrieure la rsistance individuelle
impose R sans tre infrieure 0,8 R, la partie de louvrage correspondant lchantillon
peut tre accepte moyennant lapplication dune rfaction calcule comme suit :

2
' . 2 , 0
' '
. . |
.
|

\
|
=
R
R R
n
V
P Rfaction
i


o V est le volume du lot de bton concerns par les cubes dessais (m)
n est le nombre dchantillons prlevs
R
i
est la rsistance individuelle dun cube (MPa)
R est la rsistance individuelle impose. Elle est gale f
ck,cube
1 (MPa)
P est le prix unitaire (/m)
f
ck,cube
est la rsistance caractristique la compression, mesure sur cube

Si R
i
< 0,8 R, la partie de louvrage correspondant lchantillon est refuse.


CCT 2011 I. 12



I.3 MAONNERIES EN BRIQUES DE TERRE CUITE ET EN MATERIAUX
AGGLOMERES

I.3.1 Description

Ouvrages constitus de mortier et de blocs artificiels : briques de terre cuite, blocs pleins en
bton et blocs de laitier.


I.3.2 Clauses techniques

I.3.2.1 MATERIAUX

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- briques en terre cuite : C.26.2 ;
- blocs pleins en bton : C.26.3 ;
- blocs de coffrage : C.26.3.4.

Le mortier est de la catgorie M15 suivant la norme NBN EN 998-2.

L'impermabilisation des maonneries est excute conformment au I.5.

I.3.2.2 EXECUTION

Les briques et blocs en bton sont poss bain fluant de mortier et sont appareills joints
dcals.

Sauf contre-indication formelle du fournisseur, les matriaux absorption d'eau par capillarit
leve (suprieure 20 g/dm par minute suivant la norme NBN B 24-202) sont humidifis,
except dans le cas o on utilise un rtenteur d'eau.

Les briques de terre cuite sont humidifies lgrement sans que l'eau s'en coule. Les
parements restant nus sont jointoys en une seule fois.

Les joints de maonnerie recevant un cimentage sont vids sur une profondeur de 2 cm.

Lexcution de la maonnerie est conforme la norme NBN B 24-401.

I.3.2.3 RESULTATS

Le hors plomb, ou lcart par rapport au fruit, est au maximum gal a (en cm) avec :

- a = 0,25 h
1/3
pour les maonneries en lvation ;
- a = 0,50 h
1/3
pour les maonneries enterres ;
- a 4 cm dans les deux cas.

h tant la hauteur du mur exprime en cm.

CCT 2011 I. 13



Les assises horizontales de maonnerie ne s'cartent pas de l'horizontalit de plus de 1/8 d
3
,

d tant la longueur de l'assise exprime en cm.


I.3.3 Vrifications

I.3.3.1 ESSAIS A PRIORI

Ces essais portent sur la vrification des caractristiques des matriaux.

I.3.3.2 CONTROLES D'EXECUTION

Les contrles oprs portent sur le respect des prescriptions du I.3.2.2.

I.3.3.3 VERIFICATIONS A POSTERIORI

Le contrle porte sur la planit des parements, la rectitude et l'aplomb des artes.

Toute maonnerie ne rpondant pas aux prescriptions est refuse.


I.3.4 Paiement

Le paiement seffectue (rejointoyage compris):

- pour les parements : au m ;
- pour les autres maonneries : au m.

Lenduisage et sa protection font lobjet dun ou de plusieurs poste(s) spar(s).


CCT 2011 I. 14



I.4 MAONNERIES EN PIERRE NATURELLE

I.4.1 Description

Maonneries constitues de moellons bruts, de moellons bruts et de parement ou de moellons
de parement relis un mur ou une fondation de bton.


I.4.2 Clauses techniques

I.4.2.1 MATERIAUX

Les pierres naturelles rpondent aux prescriptions du C.19. Les documents du march
prescrivent la nature et le type de pierres.

Le mortier pour maonnerie est de la catgorie M15 suivant la norme NBN EN 998-2.

I.4.2.2 EXECUTION

I.4.2.2.1 Maonnerie de moellons

Les moellons sont poss plein bain de mortier. La mise en oeuvre se fait en lit ou en dlit.

Les moellons doivent apparatre "bien gisants" et les joints verticaux sont en dcoupe. Les
moellons de longue queue alternent avec ceux de queue plus courte afin d'assurer une bonne
liaison avec le reste de la maonnerie.

Les documents du march prcisent le mode de mise en oeuvre :

1. Moellons non monts par assises rgles (moellons non quarris et non pincs)

La maonnerie est monte par assises sensiblement horizontales mais non rgles, sans
recherche d'appareillage ni souci d'une rectitude et d'une continuit parfaites des lits. Les
joints verticaux sont dcals autant qu'il est possible et en tout cas ne se prolongent jamais au-
del de deux hauteurs de moellons. L'paisseur des lits et des joints ne dpasse pas 3 cm.

2. Moellons monts par assises rgles (moellons quarris et pincs)

Pour les moellons assises irrgulires, la maonnerie est conduite par assises horizontales
rgles joints verticaux dcals, la hauteur pouvant varier d'une assise l'autre. Les joints
sont aussi rguliers que possible. Leur paisseur ne dpasse gnralement pas 2 cm. Il peut
tre pos quelques moellons de la hauteur de deux assises, rpartis irrgulirement pour
obtenir un effet dcoratif.

Pour les moellons assises rgulires, la maonnerie est conduite par assises horizontales de
mme hauteur rgles joints verticaux dcals. Les joints sont aussi rguliers que possible.
Leur paisseur ne dpasse pas 2 cm.

La pose des moellons appareiller est faite suivant un dessin d'appareil prciser par les
documents du march.
CCT 2011 I. 15



I.4.2.2.2 Maonnerie de pierres de roches sdimentaires carbonates appareilles

La maonnerie est monte suivant un plan d'appareil prciser selon les cas par les
documents du march. Ceux-ci dfinissent galement le mode de liaison du parement au reste
de louvrage.

Toute pierre corne ou dont les artes sont paufres est remplace.

En gnral, le lit d'assise des pierres est parallle au lit de carrire. Lorsque cette rgle ne
peut pas tre suivie, les documents du march prcisent le lit de pose. A dfaut,
l'entrepreneur consulte le fonctionnaire dirigeant avant la commande des pierres.

La pose est faite sur cales rgles l'paisseur du joint, de manire ce que l'assise suprieure
prsente une assiette plane. Les cales sont places aux angles et au moins 5 cm des artes.
La pose est faite bain de mortier. Lors du montage, les joints des parements sont vids.
Les parements sont jointoys en une seule fois aprs montage. Les documents du march
dfinissent le type de joint raliser.

Les lits et les joints ont 8 mm d'paisseur compte tenu d'un cart admissible de 2 mm sur les
dimensions des pierres.

Les pierres ciseles sont toutes poses dans un mme sens de taille.

I.4.2.2.3 Parements en pierres de roches sdimentaires carbonates

La maonnerie est monte suivant un plan d'appareil prciser selon les cas par les
documents du march.

Les ancrages ou pattes de scellement ventuels sont en acier inoxydable avec 3 % de
molybdne.

Le jointoiement se fait l'aide de mastic plastique ou de mortier de rsine. Les joints ont
1 cm d'paisseur.

a) Parements de 4 5 cm d'paisseur

Les pierres sont poses soit avant l'excution de la maonnerie, soit en mme temps que celle-
ci. Elles sont accoles au support. Les pierres sont poses au mortier sur cales en bois en
parfaite liaison avec la maonnerie, les charges tant reprises verticalement par des parpaings
ou par une adaptation de la structure.

Lors de la pose, le mortier ne remplit pas entirement le joint.

b) Parements de 8 cm d'paisseur

Le parement peut tre ralis comme au a) ci-dessus mais plus gnralement on prvoit un
matelas d'air entre le parement et le support.

Les lments de parement sont disposs et ancrs pour permettre les dilatations, contractions
et tassements des pierres, indpendamment des mouvements de l'ossature ou du contre-mur.
CCT 2011 I. 16



Des joints sont laisss ouverts pour permettre l'coulement des eaux de condensation et
assurer la ventilation.

c) Parements de 10 cm d'paisseur

Les pierres sont solidement ancres l'aide de pattes de scellement. Les pattes, agrafes, et
attaches sont en acier inoxydable. Elles sont accroches et scelles aux pierres. Elles sont
scelles dans les maonneries.

Le travail comprend la formation de toutes les entailles ncessaires pour les ancrages, toutes
les dcoupes, les calages provisoires en bois, les calages dfinitifs au plomb ainsi que les
scellements.


I.4.3 Vrifications

Elles portent sur les prescriptions du I.3.2.3 et du I.4.2.2 ainsi que sur les caractristiques
gomtriques des maonneries.

Toute maonnerie ne rpondant pas aux prescriptions est refuse.


I.4.4 Paiement

Le paiement s'effectue sur base du volume pour les maonneries, sur base de la surface pour
les murs de parement.

Les vides sont dduits et les retours sont compts sans supplment pour moellons d'angle.


CCT 2011 I. 17



I.5 IMPERMEABILISATION DES MAONNERIES ET DU BETON

I.5.1 Description

Protection des faces des murs en contact avec les terres l'aide d'un enduit prcd, le cas
chant, d'un cimentage. Cette protection est ventuellement complte par un matelas
drainant vertical scoulant dans un drain horizontal (cunette ou tuyau drainant) en pied de
paroi. Les documents du march prcisent si un cimentage et/ou un drainage vertical sont
prvus.


I.5.2 Clauses techniques

I.5.2.1 MATERIAUX

Ils rpondent aux prescriptions des chapitres C et G les concernant :

- mulsion cationique de bitume : mulsion C60B1 surstabilise avec un pH > 4,5 ;
- gocomposite drainant : C.37 ;
- drainage horizontal : G.1.

Le mortier pour cimentage est un mortier denduit conforme la NBN EN 998-1.

I.5.2.2 EXECUTION

I.5.2.2.1 Mise en uvre de lmulsion

La surface enduire est brosse, afin de la dbarrasser de toute trace de sable, de terre, de
poussire, .... Les surfaces ne devant pas tres traites sont, le cas chant, protges afin
den viter le salissement.

Lapplication de lmulsion est ralise en 3 couches, raison de 500 g/m par couche. Le
laps de temps entre lapplication de deux couches successives est de minimum 24 h. La mise
en uvre de lmulsion est interdite :

- lorsque la temprature est infrieure 5C ;
- lorsque la surface traiter est humide.

I.5.2.2.2 Excution du cimentage

Le cimentage comprend la mise en uvre successive dune couche daccrochage et dune
couche de cimentage. Avant lapplication de la couche daccrochage, la surface protger est
nettoye et humidifie.

Les paisseurs des couches sont les suivantes :

- couche daccrochage : 1 2 mm ;
- cimentage : 1,5 cm minimum

Toute irrgularit de surface du cimentage est infrieure 5 mm.
Lexcution du cimentage est interdite en cas de temprature infrieure 1C.
CCT 2011 I. 18




Le recouvrement du cimentage (remblai) nest autoris quaprs accord du fonctionnaire
dirigeant.

I.5.2.2.3 Drainage vertical

Le gocomposite drainant est accol la paroi de la maonnerie ou du bton. Les documents
du march prcisent :

- la nature et les modalits de mise en uvre du gocomposite drainant ;
- la nature et le profil de la cunette ou la nature du tuyau drainant ;
- les modalits de mise en uvre et de raccordement de la cunette ou du tuyau drainant.

I.5.2.3 RESULTATS

L'paisseur minimale du cimentage est de 1,5 cm.


I.5.3 Vrifications

Les contrles portent sur la rgularit des surfaces, lpaisseur du cimentage et le nombre de
couches de lenduit.

Toute irrgularit de surface du cimentage ne peut dpasser 5 mm.


I.5.4 Paiement

Le paiement s'effectue sur base des surfaces ralises, sauf pour lventuel drain linaire en
pied de paroi, pay au m.


CCT 2011 I. 19



I.6 COUVRE-MURS

I.6.1 Description

Elments de protection du sommet des murs contre les intempries. Ils sont pente simple,
pente double ou avec plat pour fixation de garde-corps.

Chaque dbordement a une largeur minimale de 5 cm et est pourvu dun larmier.
Les documents du march prcisent le matriau constitutif, laspect, la finition de surface, la
teinte et les dimensions des lments.

Les matriaux constitutifs usuels sont : pierre naturelle, bton, grs verniss, mtal.

En ce qui concerne les couvre-murs mtalliques, les documents du march prciseront les
clauses techniques adquates.


I.6.2 Clauses techniques des couvre-murs non mtalliques

I.6.2.1 MATERIAUX

Les matriaux de base des lments rpondent aux prescriptions suivantes :

- pierres naturelles : C.19 ;
- sables : C.2.2 ;
- gravillons : C.3.2 ;
- ciment : C.6 ;
- mortier : il est du type M15 suivant la NBN EN 998-2.

Le mastic de jointoiement est souple et ne comporte aucun liquide ou solvant pouvant tacher
les lments. Il assure une excellente adhrence au bton et la pierre. Il a les
caractristiques dun caoutchouc lastique et est capable de subir des allongements est des
contractions rptes sans se fendiller ni perdre ses qualits dadhrence.

I.6.2.2 EXECUTION

Avant la mise en uvre du mortier de pose, chaque joint entre lments une bande de
protection (PVC renforc ou fibre de verre bitume) est pose sur la maonnerie afin dviter
dventuelles infiltrations.

Les lments sont poss sur un lit de mortier. Les documents du march prcisent si une
mulsion plastique synthtique est mlange au mortier frais.

Toute remonte du mortier dans les joints verticaux entre lments est vite.

Les joints verticaux entre lments sont ferms par un joint de mousse souple ou de
polystyrne de 12 mm dpaisseur pousant la section des lments en rservant un vide de
15 mm de profondeur qui est rejointoy au mastic.

Le mastic est mis en uvre sur des surfaces propres et sches suivant les instructions du
fabricant.

Le bton des lments couls en place est conforme au I.2.
CCT 2011 I. 20





I.6.3 Vrifications

Elles portent sur les caractristiques des matriaux et leur mise en oeuvre.


I.6.4 Paiement

Le paiement s'effectue sur base :

- du volume ralis, sil sagit de pierre naturelle ou de bton ;
- de la surface ralise dans les autres cas.

CCT 2011 I. 21



I.7 MORTIERS

Les mortiers sont conformes :

- la norme NBN EN 998-1 pour les mortiers denduits ;
- la norme NBN EN 998-2 pour les mortiers de montage.

Si la catgorie du mortier n'est pas impose, l'entrepreneur choisit parmi les catgories et les
types de ciments recommands (tableaux 1 et 2 de la norme) ceux qui correspondent
l'utilisation prvue.

CCT 2011 I. 22



I.8 ETANCHEITE DES PONTS ET DES TOITURES DE TUNNELS

I.8.1 Description

L'tanchit des ponts et des toitures de tunnels est assure par un complexe tanchit-
protection constitu d'un systme d'tanchit et d'une couche de protection prsentant les
caractristiques suivantes :

- Continuit : la couche d'tanchit est continue jusqu'aux rives de l'ouvrage et raccorde
tous les quipements (joints, avaloirs, etc.) ou dispositifs de fixation de ces
quipements.
A cet effet :
- soit ces dispositifs sont placs avant l'application du systme d'tanchit et celui-
ci s'y raccorde par recouvrement et adhrence;
- soit des dispositifs de fixation particuliers sont prvus pour permettre une
tanchit par des moyens complmentaires (douilles d'ancrage avec collerette,
rondelles en noprne, etc.).
Un soin particulier est apport la finition de l'tanchit autour de ces lments ainsi
quautour de tous les dispositifs de fixation des quipements.
- Adhrence : la couche de protection adhre au systme d'tanchit. Le systme
d'tanchit adhre au support, sauf lorsqu'il est base d'asphalte coul pos en non-
adhrence.

L'tanchit doit tre complte par un systme de drainage et d'vacuation des eaux retenues
par la couche d'tanchit et le cas chant par la couche de protection lorsqu'elle est en
asphalte coul (voir I.9.).


I.8.2 Clauses techniques

I.8.2.1 PRODUITS

I.8.2.1.1 Systmes dtanchit

Le cahier spcial des charges prcise le type de systme dtanchit :

- systme d'tanchit base de feuille bitumineuse arme : il rpond aux spcifications
du C.40.1 ;
- systme d'tanchit base de rsines : il rpond aux spcifications du C.40.2 ;
- systme d'tanchit base d'asphalte coul : il rpond aux spcifications du C.40.3.
Ce systme ne peut tre utilis que sur des supports dont la pente rsultante est
infrieure ou gale 6 %.

Le systme d'tanchit propos par lentrepreneur doit tre appropri la classe de trafic de
la voirie concerne et est compatible avec la couche de protection et, le cas chant, avec les
produits de rparation du support en bton.

CCT 2011 I. 23



I.8.2.1.2 Couches de protection

Le cahier spcial des charges prcise le type de couche de protection :

- couche de protection en asphalte coul : elle rpond aux spcifications du C.40.4 ;
- couche de protection en enrob types AC-6,3 base 3-x (BB-3D), AC-10 base 3-x (BB-
3C) ou AC-14 base 3-x (BB-3B) ( prciser au cahier spcial des charges) : elle rpond
aux spcifications du F.2 ;
- couche de protection en mortier de ciment (uniquement dans le cas des toitures de
certains tunnels) : elle rpond aux spcifications du C.40.5.

La couche de protection propose par lentrepreneur doit tre approprie la classe de trafic
de la voirie concerne et est compatible avec le systme dtanchit

I.8.2.1.3 Autres produits

- Voile de verre : il rpond aux spcifications du C.40.3.

- Produit de scellement
Le produit de scellement rpond aux spcifications suivantes :

- produit de scellement coul chaud : C.14.1.1;
- produit de scellement coul froid (rsine poxy souple,) : C.14.1.2;
- produit de scellement prform pour enrobs hydrocarbons : C.14.2.1.

- Profil de protection : en acier inoxydable de qualit AISI 316, en 0,8 mm d'paisseur
minimale et 3 m de longueur maximale.
Le profilage aux dimensions appropries est effectu la plieuse.

- Fixation mcanique du profil de protection : vis inoxydable type A2 selon les normes
NBN EN ISO 3506-1 et 3506-2, avec collerette et rondelle en caoutchouc.

- Imprgnation pare-vapeur ( la surface du bton) dans le cas dune feuille bitumineuse
dtanchit : elle rpond aux spcifications du cahier spcial des charges.

I.8.2.2 EXECUTION

I.8.2.2.1 Considrations gnrales

Des documents d'excution sont tablis et soumis l'approbation du fonctionnaire dirigeant
au moins 30 jours calendrier avant l'excution. Ces documents d'excution prcisent :

- les moyens en personnel et en matriel ;
- les matriaux proposs : systme d'tanchit, couche de protection ;
- tous les dtails d'excution, notamment le dtail des raccords aux lments singuliers du
support (relevs, joints de dilatation, ancrages perant ltanchit, dispositifs
dvacuation des eaux, ). Ces dtails, conformes la fiche technique du systme
dtanchit concern, concrtisent les schmas (et dispositions) de principe reprises au
code de bonne pratique R60/87 du CRR (ou sa mise jour).
CCT 2011 I. 24



- les procdures de mises en uvre.
Les prescriptions suivantes sont d'application :
- le rejet des eaux vers les rives de l'ouvrage est interdit sauf si des dispositions
particulires sont prises pour viter le ruissellement des eaux de percolation sur
les faces verticales de celui-ci, tant vues que caches (blocs d'abouts, etc.);
- des avaloirs double effet sont prvus pour rcolter les eaux au niveau de la
couche d'tanchit;
- les parties verticales d'tanchit restant visibles aprs pose des revtements sont
protges contre les sollicitations;
- un produit de scellement doit tre utilis aux interfaces verticales entre produits de
nature diffrente exposs aux influences atmosphriques. Pour les produits de
scellement couls, une gorge de 30 mm de profondeur et de largeur approprie au
produit de scellement est ralise. Pour les produits de scellement prforms
(utiliss avec les enrobs hydrocarbons et les asphaltes couls), une bande de
30 mm de hauteur minimale et 10 mm d'paisseur minimale est applique au
pralable sur l'interface avec l'enrob et les asphaltes couls;
- la couche d'tanchit doit toujours tre protge.
La protection peut tre :
- une couche d'asphalte coul;
- une couche d'enrob AC-6,3 base 3-x (BB-3D), AC-10 base 3-x (BB-3C) ou
AC-14 base 3-x (BB-3B);
- une 2
me
couche d'tanchit sur les relevs et zones non accessibles au
trafic pitonnier, cycliste ou automobile;
- un profil mtallique sur les relevs;
- une couche d'usure associe une couche d'tanchit base de rsine sur
les zones uniquement accessibles au trafic pitonnier. Le cas chant, cette
couche est dcrite dans le cahier spcial des charges;
- une couche en mortier de ciment : uniquement dans le cas de certaines
toitures de tunnel ;
- pour les relevs, les dispositions constructives doivent empcher tout contact
direct entre les relevs et les vhicules.

I.8.2.2.2 Caractristiques du support bton

Au moment de la pose de ltanchit, lge du support et/ou de ses ragrages ventuels doit
au moins tre gal au minimum prvu aux fiches techniques des produits concerns. A dfaut,
le support doit avoir au moins 28 jours.

Avant application d'un systme d'tanchit adhrent, le support doit tre grenaill, afin
d'obtenir les caractristiques dfinies ci-aprs. Les zones non accessibles la grenailleuse
sont sables avant le grenaillage. Afin dviter le cloquage entre la couche dtanchit et le
support en bton, lutilisation dune imprgnation pare-vapeur peut tre ncessaire (dans le
cas de feuilles bitumineuses armes dtanchit).

Au cas o le support ne rpond pas aux exigences sur les caractristiques reprises ci-aprs, il
doit tre rpar.

CCT 2011 I. 25



Dans le cas o il sagit dun support existant, les rparations du support sont charge du
pouvoir adjudicateur; par contre, lorsque le support est ralis dans le cadre de lentreprise,
les ventuelles rparations (propositions de lentreprise approuver par le pouvoir
adjudicateur) sont charge de lentrepreneur.

Dans tous les cas, la compatibilit de ltanchit avec les produits et procds de rparation
ou de ragrage doit tre dmontre. Ceci constitue une charge de lentreprise.

Caractristiques gomtriques

Le support prsente en tout point les caractristiques reprises au tableau ci-aprs.


Feuilles Rsines Asphaltes couls
Profondeur de stagnation d'eau (mm) 10 10 10
Planit (mm)
(1)
3 Sans objet s 4
Creux (mm)
(2)
3 4 4
Asprits et escaliers (mm)
(2)
e
(4)
2 4
Texture de surface
(3)
(PMT) (mm) 0,25 PMT s 0,25 e
(4)
0,25 PMT s 1 0,25 PMT s 2
(1)
Planit : Variation graduelle du niveau de surface, affectant des zones de 0,1 m 1 m de long.
(2)
Discontinuit de surface : Variation brutale du niveau de la surface, telles que trace de pas, strie,
La discontinuit de surface est une singularit observe sur une surface, par rapport la texture.
Les discontinuits de surface sont caractrises par la profondeur des creux, et la hauteur des asprits et
escaliers.
(3)
Texture : Rugosit de la surface, perue lorsqu'on la parcourt du bout des doigts.
La texture est caractrise par la PMT (profondeur moyenne de texture).
(4)
e : paisseur de liant de surfaage sous armature (en mm).
Rsistance la traction en surface

La rsistance la traction en surface doit tre suprieure 1,5 MPa, pour les systmes
d'tanchit poss en adhrence.

Nanmoins, dans le cas des systmes d'tanchit base de feuilles bitumineuses
prfabriques, une rsistance comprise entre 1,0 et 1,5 MPa peut tre accepte, pour autant
qu'il y ait rupture dans la masse du support. En cas de rupture superficielle du support, un
essai de convenance est ralis au pralable, avec le systme d'tanchit prvu. Les valeurs
obtenir par cet essai dadhrence sont au moins celles indiques au I.8.3.

Propret

Le support doit tre exempt de particules non adhrentes et de tout produit susceptible
d'altrer l'adhrence de la couche d'tanchit.

Angles rentrants ou saillants

Les angles rentrants ou saillants doivent tre chanfreins 45 ou arrondis, sur une longueur
minimale de 20 mm.

Les chanfreins sont raliss par coffrage.
CCT 2011 I. 26



Fissuration du support

La largeur maximale admissible des fissures est prcise dans le dossier technique du
fabricant de la couche d'tanchit. Ceci est sans objet dans le cas dune tanchit du type
asphalte coul pos en non-adhrence.

Busettes de dcompression

En cas de pose d'un systme d'tanchit en non-adhrence, des busettes de dcompression de
20 mm 30 mm de diamtre traversent verticalement toute l'paisseur de la dalle-support; ces
busettes sont implantes aux points bas du pourtour de chaque zone de non-adhrence.

I.8.2.2.3 Surfaces en acier

Toutes les surfaces en acier ventuellement apparentes reoivent leur propre traitement
anticorrosion, lequel est compatible avec la couche d'accrochage et la couche d'tanchit.
Les lments corrods sont traits pralablement par un sablage au degr SA 2.5 pour les
lments pouvant tre dmonts ou par un dcapage au degr ST 2 pour les lments devant
rester en place.

I.8.2.2.4 Mise en uvre du systme d'tanchit

Les diffrentes couches du systme d'tanchit doivent tre appliques sur support sec et
propre, sauf mention contraire dans le dossier technique du fabricant du systme
d'tanchit. Elles ne peuvent tre appliques sur support mouill ou couvert de givre ou de
neige.

Le cas chant, l'application pralable d'un produit bouche-pores est dcrite dans le cahier
spcial des charges.

Systme d'tanchit base de feuille bitumineuse arme

Le systme d'tanchit, conforme au C.40.1, est mis en uvre comme dcrit dans le
dossier technique du fabricant du systme dtanchit.

Les principes gnraux suivants sont d'application :

- Pose du primaire

L'application du primaire (associ la feuille bitumineuse arme) ne peut tre effectue
en dehors des conditions limites de temprature reprises dans le dossier technique du
fabricant du systme dtanchit.

Les conditions hygrothermiques de l'air et du support sont telles que toute formation de
rose est exclue pendant l'application et le schage/durcissement du primaire.

L'application doit tre effectue de manire rgulire; il convient d'liminer tout produit
excdentaire, afin d'viter le pigeage de solvants qui pourraient tre librs lors de
l'application de la feuille, et influencer ngativement l'adhrence.


CCT 2011 I. 27



- Pose de la feuille bitumineuse arme

La feuille est place en adhrence totale, sans tension. La pose est effectue au
chalumeau de manire obtenir un bain de bitume au pied du rouleau. La pose est
suivie d'un marouflage immdiat au rouleau souple et pesant de manire obtenir cette
adhrence totale.

La pose mcanique est autorise pour autant qu'elle rponde aux mmes conditions et
que la machine utilise ait t pralablement soumise l'approbation du fonctionnaire
dirigeant. Cette approbation est fonde sur l'excution d'une plage d'essai. Des essais
d'adhrence sont raliss comme dcrit au I.8.4.2 de manire dmontrer non
seulement le respect des critres d'adhrence mais galement l'existence d'un collage
efficace sur la totalit de chaque pastille d'essai.

Le recouvrement des ls est de 100 mm au minimum, aussi bien dans le sens
longitudinal que transversal.

Les diffrents ls doivent tre dcals de 500 mm au minimum.

La jonction se fait par soudage la flamme sur toute la largeur du recouvrement, lequel
est ensuite soigneusement comprim, afin d'assurer la continuit de l'tanchit et de
raliser un chanfrein diminuant ainsi les discontinuits brusques d'paisseurs
gnratrices de fissures dans le revtement.

Il a lieu d'viter les contre-joints en commenant par les points bas de manire assurer
un recouvrement amont sur aval. Ce critre peut ne pas tre pris en considration
lorsque la couche de protection est en asphalte coul. Les ls sont placs paralllement
l'axe du trafic et de manire ce que jamais plus de deux joints ne se chevauchent.

Systme d'tanchit base de rsine

Le systme d'tanchit, conforme au C.40.2, est mis en uvre comme dcrit dans le
dossier technique du fabricant.

La couche d'tanchit est obtenue par au moins deux applications. Suivant le type de
produits, ces 2 applications peuvent se suivre immdiatement.

Systme d'tanchit base d'asphalte coul

- Vernis d'adhrence

Le vernis d'adhrence est celui prvu dans le dossier technique relatif la feuille
utilise pour les remontes et autres points singuliers ou dfaut, rpond aux
prescriptions du C.9.12.

Le vernis est appliqu sur le tablier en bandes de 200 mm de largeur disposes le long
des discontinuits du support et des points singuliers et en quantit suffisante pour
obtenir aprs schage un aspect brillant uniforme.

CCT 2011 I. 28



L'application doit tre effectue de manire rgulire; il convient d'liminer tout produit
excdentaire, afin d'viter le pigeage de solvants qui pourraient tre librs lors de
l'application de l'asphalte coul, et provoquer du bullage.

- Voile de verre

Le voile de verre conforme au C.40.3 est mis en uvre en respectant les points
suivants :

- recouvrement (longitudinal et transversal) : 250 mm;
- le voile de verre est arrt 200 mm des discontinuits du support et des points
singuliers (la bande de support laisse dcouvert est revtue de vernis
d'adhrence);
- le voile de verre ne peut avoir subi ni dgts, ni dformations lors des oprations
de manutention et de pose;
- le voile de verre est imprativement sec au moment de la pose de l'asphalte coul.

- Asphalte coul

L'asphalte coul, conforme au C.40.3, est transport dans des malaxeurs fonctionnant
mcaniquement et permettant le rglage du chauffage, de manire obtenir un mlange
homogne sans surchauffe.

- Asphalte coul bicouche

L'asphalte coul est mis en uvre en deux couches d'paisseurs sensiblement
gales (l'paisseur totale tant de 15 mm). La seconde couche est pose
immdiatement aprs la premire, les joints tant dcals de 500 mm par rapport
ceux de la premire couche. La temprature lors de la pose est au maximum de
230C.

- Asphalte coul monocouche

L'asphalte coul est mis en uvre en une couche en 10 mm d'paisseur. Dans ce
cas, l'utilisation d'une couche de protection en asphalte coul est obligatoire.

La couche d'tanchit en asphalte coul est releve sur les chanfreins, pente
maximum de 45 %, dont la hauteur ne dpasse pas 30 mm. Lorsque les relevs
dpassent cette hauteur, leur tanchit est assure par une feuille d'tanchit
prfabrique conforme au C.40.1.

Les joints de la couche suprieure sont colmats par rchauffement sur une largeur de
100 mm et lisss la truelle.

I.8.2.2.5 Elments singuliers

Le raccord aux (ou le traitement des) lments singuliers du support (relev de corniche, joint
de dilatation, ancrages perant ltanchit, dispositifs dvacuation des eaux, ) doit tre
conforme aux dtails dexcution du systme dtanchit (cf. I.8.2.2.1). Des dispositions
alternatives peuvent tre proposes par l'entrepreneur moyennant accord du fonctionnaire
dirigeant.

CCT 2011 I. 29



I.8.2.2.6 Raccordements entre systmes d'tanchit diffrents

Raccordement feuille bitumineuse arme/rsine

Au cas o des systmes diffrents sont utiliss pour l'tanchisation de la chausse et de la
zone des accessoires, la jonction est ralise de telle manire que la feuille recouvre la rsine,
sur une largeur de 200 mm.

Des exceptions cette rgle peuvent tre consenties lorsque la protection est en asphalte coul
ou pour des raisons techniques telles que : risque de dgradation de la rsine par la flamme
du chalumeau au cas o la jonction est proche d'un relev, risque d'infiltration d'eau stagnante
si la couche rsineuse est en partie suprieure de pente, caractristiques particulires de la
feuille, Dans ce cas, la compatibilit du systme "rsine applique sur feuille" doit tre
dmontre, via par exemple un essai de convenance.

Raccordement asphalte coul/feuille bitumineuse arme

Au cas o une feuille est utilise en complment d'une tanchit en asphalte coul (par
exemple dans le cas de l'tanchisation de parties verticales ou fortement inclines), la
jonction entre les deux est ralise de telle manire que la feuille recouvre la 1
re
couche en
asphalte coul sur une largeur de 200 mm. La 2
me
couche d'asphalte coul (bicouche
d'tanchit) ou la couche de protection en asphalte coul est place sur la feuille.

I.8.2.2.7 Mise en uvre de la couche de protection

La couche de protection est pose dans les 10 jours calendrier qui suivent l'achvement ou
l'excution d'un lot de systme d'tanchit en feuille bitumineuse arme.

L'utilisation d'engins de chantier susceptibles de blesser l'tanchit est interdite.

Couche de protection en asphalte coul

Ce matriau ne peut tre utilis que dans le cas d'un support sensiblement horizontal.

La couche de protection, de composition conforme au C.40.4 est ralise en une couche de
30 mm d'paisseur moyenne avec un minimum de 25 mm. La temprature la pose est au
maximum de 230C.

Les joints de reprise sont raliss comme suit : la tranche et la face suprieure de l'asphalte
coul sont rchauffes de manire assurer une fusion entre l'ancien et le nouvel asphalte
coul. Aprs ralisation du joint, la surface est rchauffe et taloche.

Lorsque la couche d'tanchit est en asphalte coul, les joints de reprise sont dcals de
150 mm minimum dans le sens transversal par rapport ceux de la couche immdiatement
infrieure.

CCT 2011 I. 30



Couche de protection en enrob type AC-6,3 base 3-x (BB-3D), AC-10 base 3-x (BB-3C) ou
AC-14 base 3-x (BB-3B)

Ces matriaux ne peuvent tre utiliss que dans le cas d'un support prsentant une pente
rsultante infrieure ou gale 15 %.

Leur composition et mise en uvre sont en tous points conformes aux prescriptions du F.2.
Les joints de reprise sont dcals de 150 mm minimum dans le sens transversal par rapport
ceux de la couche immdiatement infrieure.

Le AC-6,3 base 3-x (BB-3D) a une paisseur nominale de 30 mm. Un lger reprofilage est
tolr : aprs pose l'paisseur de la couche est comprise entre 20 et 40 mm.

Le AC-10 base 3-x (BB-3C) a une paisseur nominale de 40 mm. Un lger reprofilage est
tolr : aprs pose l'paisseur de la couche est comprise entre 30 et 50 mm.

Le AC-14 base 3-x (BB-3B) a une paisseur nominale de 50 mm. Un lger reprofilage est
tolr : aprs pose l'paisseur de la couche est comprise entre 40 et 60 mm.

La couche est rpandue mcaniquement l'aide d'une finisseuse sur pneus ou muni de
chenilles protges par des patins en caoutchouc. Le compactage par rouleaux vibrants est
interdit.

Les granulats provenant du mlange ne peuvent se trouver sur le chemin de roulement de la
finisseuse. Les manuvres brusques et les virages courts des vhicules approvisionnant la
finisseuse sont interdits.

Lorsque la couche de protection doit tre pose contre un relev d'tanchit, le compactage
sera ralis l'aide d'engins de petites dimensions afin de ne pas endommager la couche
d'tanchit de l'lment singulier.

Couche de protection en mortier de ciment

Le mortier de ciment est excut en 2 couches dgale paisseur. Un treillis mtallique est
pos immdiatement sur la premire couche, de faon pouser la forme de la couche
dtanchit. La deuxime couche est mise en oeuvre avant la prise de la premire et est
lisse la truelle. Cette deuxime couche est protge du vent et du soleil.


I.8.3 Spcifications

Aspect

La couche d'tanchit doit tre continue la surface du support, jusqu'aux rives de l'ouvrage
et raccorde tous les quipements (joints, avaloirs, gargouilles, etc.) ou dispositifs de
fixation de ces quipements. Elle ne peut prsenter de dgradations (poinonnement,
arrachages, perforations) conscutives aux manuvres et stationnement de vhicules de
chantier.

Le traitement des points singuliers doit tre conforme aux indications du I.8.2.2.5.
CCT 2011 I. 31



Pour les systmes d'tanchit base de feuille bitumineuse arme, la ralisation des
jonctions doit tre conforme aux indications du I.8.2.2.4.

Adhrence

La couche d'tanchit ne peut prsenter de zones de non-adhrence dtectables par
observation visuelle ou thermographie infrarouge, sauf en des zones trs localises n'excdant
pas 1 000 mm. La surface cumule de ces zones de non-adhrence ne peut dpasser 0,1 % de
la surface totale.

Systme d'tanchit base de feuille bitumineuse arme : toutes les valeurs individuelles de
mesure A
i,min
doivent tre suprieures ou gales aux valeurs reprises ci-dessous.

Temprature mesure l'interface de
rupture au moment de l'essai (C)
8 10 15 20 25 30
A
i,min
(MPa) 0,73 0,64 0,45 0,30 0,19 0,11

Les spcifications aux tempratures intermdiaires sont obtenues par interpolation linaire
entre les 2 tempratures mentionnes au tableau.

Le fabricant peut nanmoins avancer d'autres valeurs pour les tempratures diffrentes de
20C, fondes sur des essais raliss en laboratoire.

Systmes d'tanchit base de rsines : toutes les valeurs individuelles de mesure A
i,min

doivent tre suprieures ou gales 0,8 MPa.

Les spcifications ci-dessus sont galement d'application lorsque les ruptures sont cohsives
dans la couche d'tanchit. Elles ne sont pas d'application lorsque les ruptures se font dans
le support.

Epaisseur (systmes d'tanchit base de rsines et d'asphalte coul)

L'paisseur moyenne est gale ou suprieure l'paisseur nominale.
Les valeurs individuelles sont toutes suprieures l'paisseur minimale.

Caractristiques en traction (systmes d'tanchit base de rsines)

Les caractristiques en traction (rsistance en traction, allongement la rupture) (moyennes
de 3 mesures) aprs 7 jours doivent tre gales ou suprieures :

tm,min
= valeur minimale dclare par le fabricant,
A
m,min
= valeur minimale dclare par le fabricant,

figurant dans le dossier technique fourni par le fabricant.


CCT 2011 I. 32



I.8.4 Vrifications

I.8.4.1 CONTROLE PENDANT LES TRAVAUX

Caractristiques du support bton

Les contrles effectus ont pour but de vrifier que toutes les impositions dcrites au
I.8.2.2.2 sont satisfaites.

- inspections visuelles;
- respect du profil;
- profondeur de stagnation d'eau : au mtre, aprs un arrosage abondant du tablier;
- planit : mesure, la rglette d'paisseur (ou autre instrument adquat), des carts du
support par rapport une rgle de 200 mm pos sur celui-ci;
- creux, asprits, escaliers : au profilomtre aiguilles (ou tout autre instrument
adquat);
- texture de surface : la profondeur moyenne de texture est mesure comme dcrit dans la
NBN EN 13036-1 (mthode de la tache de sable);
- rsistance la traction en surface : la rsistance la traction en surface est mesure par
rfrence la NBN EN 1542 en faisant usage de pastilles de (100 x 100) mm.
L'adhsif utilis aura cependant un trs faible pouvoir de pntration dans le support,
afin d'viter un renforcement de la couche superficielle par imprgnation du support.

Mise en uvre du systme d'tanchit

Les contrles effectus ont pour objet de vrifier que toutes les impositions dcrites aux
I.8.2.2.4, I.8.2.2.5 et I.8.2.2.6 sont satisfaites.

Contrle des caractristiques mcaniques des mlanges

Pour les couches d'tanchit base de rsines, le contrle des caractristiques mcaniques
des mlanges raliss sur chantier s'effectue par mesure des caractristiques en traction.

Les prouvettes de traction sont prleves partir de films obtenus par application sur support
non adhrent.

Les films sont conservs dans les conditions les plus proches possibles de 21C et 60 %
d'humidit relative.

Les prouvettes sont testes en laboratoire l'ge d'au moins 7 jours, comme dcrit dans la
norme NBN EN ISO 527-2.

I.8.4.2 CONTROLE APRES LES TRAVAUX

Les contrles ont pour but de vrifier que toutes les spcifications du I.8.3 sont satisfaites.
Ces contrles ont lieu dans les 3 jours ouvrables aprs l'achvement du lot considr.

CCT 2011 I. 33



Inspection visuelle

Auscultation par thermographie infrarouge

L'auscultation par thermographie infrarouge est effectue par rfrence la norme
ASTM D 4788.

Epaisseur (couche d'tanchit base de rsines)

Le contrle de l'paisseur a lieu par rfrence la NBN EN ISO 2808 soit in situ, soit dans un
laboratoire agr sur prouvettes 50 mm obtenues par carottage, soit sur les prouvettes
ayant fait l'objet des essais d'adhrence. Le fonctionnaire dirigeant dtermine le nombre
d'essais faire pour le lot concern.

Les valeurs individuelles de mesure sont obtenues comme suit :

- lorsque la mesure est effectue par une sonde, dont la rponse intgre les rponses des
diffrents points de la surface de mesure de la sonde, la valeur individuelle est la lecture
sur l'appareil;
- lorsque la mesure est effectue l'aide d'observations au microscope, une valeur
individuelle est dfinie comme tant moyenne de 10 mesures rgulirement rparties
sur le pourtour de la carotte.

Adhrence (systmes adhrents)

Le contrle de l'adhrence a lieu soit in situ, soit dans un laboratoire agr, comme dcrit dans
la NF P 98-282.

Pour les essais il convient de faire usage de pastilles carres de (100 x 100) mm.

Un minimum de 6 essais en section courante, et 3 essais sur les jonctions sont raliss pour
chaque lot.

Les emplacements des zones d'essais sont rgulirement rparties sur toute la surface du lot,
et se situent en dehors des zones rparer, localises par la thermographie infrarouge.

Lors des essais sur feuilles prfabriques, il y a lieu de mesurer la temprature de la surface
de rupture, immdiatement aprs l'essai.

Lorsque les ruptures ont lieu dans le voile de surface dont sont pourvues certaines feuilles
bitumineuses, il y a lieu de recommencer l'essai (sauf si la valeur est satisfaisante).

CCT 2011 I. 34



I.9 DRAINAGE ET EVACUATION DES EAUX DES PONTS

I.9.1 Description

Les eaux de ruissellement sont collectes par des filets d'eau, raccords des avaloirs.

Les eaux percolant travers les couches suprieures et retenues par la couche d'tanchit
sont rcoltes par un dispositif de drainage constitu de drains et d'exutoires (gargouilles de
drainage, avaloirs double effet).

Lorsqu'un coulement libre n'est pas possible, les eaux recueillies sont vacues par des
tuyaux d'vacuation.


I.9.2 Clauses techniques

I.9.2.1 PRODUITS

Drain en microbton poxydique

Le drain est confectionn sur chantier partir d'un mlange malax constitu de :

- gravillons rouls 4/8 propres et secs fournis en sacs premballs;
- rsine poxy bicomposante non charge et sans solvants, suffisamment fluide pour
enrober les granulats et suffisamment visqueuse pour ne pas s'goutter.

Le dosage en rsine est d'au moins 3 % en poids des granulats.

Filet d'eau

Le filet d'eau est en asphalte coul, rpondant aux spcifications du H.4.

Avaloir

L'avaloir pour ouvrage d'art rpond aux spcifications du C.28.1 et est conu de manire
satisfaire aux exigences suivantes :

- tre double effet, c'est--dire assurer la collecte des eaux de ruissellement et de
drainage; le support de grille comprend un dispositif empchant la pntration directe
des eaux de ruissellement dans le dispositif de drainage;
- permettre un raccord correct de l'tanchit;
- autoriser un rglage en hauteur de la grille de l'avaloir ;.
- permettre le raccord aux drains et aux tuyaux d'vacuation;
- tre pourvu d'une tubulure d'vacuation jusqu' la face infrieure de la dalle de tablier;
- tre pourvu d'un panier.

Gargouille de drainage

La gargouille de drainage est au moins constitue d'un tuyau de collecte de minimum 25 mm
de diamtre intrieur et d'une platine permettant un raccord correct de l'tanchit. Le tuyau
de collecte est pourvu d'un casse-goutte s'il est arrt la face infrieure de tablier ou est
CCT 2011 I. 35



prolong de 20 cm en dessous de la face infrieure du tablier. La gargouille doit pouvoir tre
raccorde aux drains et aux tuyaux d'vacuation ventuels.

La compatibilit du matriau constituant la gargouille avec la couche d'tanchit doit tre
dmontre. La gargouille doit tre en matriau non-corrodable.

Tuyaux d'vacuation

Les tuyaux d'vacuation pour avaloirs et gargouilles sont en polythylne haute densit ou en
polypropylne.

Les dispositifs de fixation sont en acier inoxydable de qualit AISI 316.

I.9.2.2 EXECUTION

I.9.2.2.1 Considrations gnrales

Les prescriptions suivantes sont d'application :

- des drains longitudinaux sont placs aux points les plus bas du profil transversal et
l'amont de tout obstacle l'vacuation des eaux;
- des drains transversaux sont prvus aux points les plus bas du profil longitudinal et
l'amont de tout obstacle l'vacuation des eaux (par exemple joint de dilatation) ou de
tout autre point faible (par exemple dalle souple);
- les eaux rejetes ne peuvent tomber sur l'ossature de l'ouvrage (poutre, pile, cule,
caissons) et sur les voies infrieures, en tenant compte galement de l'effet du vent.
L'coulement de l'eau la surface infrieure du bton doit tre vit, en quipant la
partie infrieure des gargouilles ou des tuyaux d'vacuation d'un larmier, ou en faisant
dpasser leur partie infrieure de 20 cm au moins de la face infrieure de la dalle;
- les drains sont placs sur la couche d'tanchit et ont une largeur de 100 mm; leur
paisseur correspond l'paisseur de la couche de protection, mais ne peut tre
infrieure 25 mm;
- en vacuation directe, le tuyau de collecte des gargouilles doit tre quip d'un larmier
ou prolong de 20 cm au moins de la face infrieure du tablier. La tubulure
d'vacuation des avaloirs doit tre prolong de 200 mm au minimum sous la face
infrieure du tablier, les projections d'eau sur l'infrastructure et les poutres sont
interdites.
- les raccords entre tuyaux doivent tre tanches.
- les joints de dilatation ne peuvent pas constituer un obstacle l'vacuation des eaux.

I.9.2.2.2 Placement des exutoires

Gargouilles de drainage

Les gargouilles de drainage sont places :

- au droit des drains ;
- aux points bas des profils transversaux et longitudinaux ;
- avec un intervalle de pose d'environ 10 m ;
- en tenant compte des considrations du I.9.2.2.1.

Toutefois, lorsque les conditions d'vacuation des eaux sont mauvaises (pente transversale ou
longitudinale < 1 %), cet intervalle est rduit 5 m.
CCT 2011 I. 36



Les avaloirs double effet peuvent remplacer les gargouilles l'endroit o ils se trouvent.

La platine doit toujours tre place de telle manire que la couche d'tanchit, une fois
pose, ne prsente aucun point haut l'entre de la gargouille.

Avaloirs

Les avaloirs sont placs dans les filets d'eau, et ce comme repris dans les plans d'excution.

Des avaloirs doivent en outre tre poss en amont du pont et de tout obstacle.

La partie suprieure des ailes de l'avaloir doit toujours tre place de telle manire que la
couche d'tanchit ne prsente aucun point haut l'entre de l'avaloir.

Un drain en microbton poxydique doit tre pos sur le pourtour de l'avaloir.

Un produit de scellement (ou une couche de collage) doit tre utilis aux interfaces entre
l'avaloir et le filet d'eau. Pour les produits de scellement couls, une gorge de 30 mm de
profondeur et de largeur approprie au produit de scellement est ralise, ventuellement
l'aide d'une fourrure amovible. Pour les produits de scellement prforms (utiliss avec les
enrobs hydrocarbons et les asphaltes couls), une bande de 30 mm de hauteur minimale et
10 mm d'paisseur minimale est applique au pralable sur l'interface.

L'coulement de l'eau la surface infrieure du bton est interdit.

La figure I.9.2.a montre la ralisation. Au niveau de la tubulure d'vacuation, la figure
prsente sur la gauche le cas d'une tubulaire fixe via un raccord, et sur la droite le cas d'une
tubulure raccorde en seconde phase.

Drain en microbton
poxydique
Couche de protection
(chelle non respecte)
Couches suprieures
(chelle non respecte)
Filet d'eau
Grille
Drain en microbton
poxydique
Bordure Trottoir
Produit de scellement
Support
Couche d'tanchit
Cuve
Panier
Tubulure d'vacuation
Dalle de tablier
(chelle non respecte)
Mousse de blocage
Tubulure d'vacuation fixe
Couche d'tanchit
Couche de
protection

Figure I.9.2.a - Placement d'un avaloir
CCT 2011 I. 37



I.9.2.2.3 Placement des drains

Le placement du microbton poxydique doit tre effectu des tempratures > 5 C. Lors de
la polymrisation de la rsine poxy, le drain doit tre protg de la pluie et de la
condensation.

Au droit des gargouilles de drainage, il y a lieu de prendre toutes les mesures adquates pour
viter l'coulement du microbton poxydique dans le tuyau de collecte.

Lorsque la protection de l'tanchit est assure par une deuxime couche d'tanchit (c'est-
-dire en zone non soumise au trafic) le drain en microbton poxydique peut tre remplac
par un autre type de drain. Ce drain, ainsi que le raccordement aux gargouilles de drainage,
doit tre soumis l'approbation du fonctionnaire dirigeant.

Lorsque les couches suprieures sont en bton de ciment, le drain doit tre protg du
colmatage par les couches suprieures, selon une procdure soumise l'approbation du
fonctionnaire dirigeant (gotextile,).

En ce qui concerne les drains en amont des joints de dilatation, les dispositions suivantes sont
d'application :

- de manire gnrale, le drain est pos sur la couche d'tanchit horizontale et en amont
de la couche tanche verticale (relev de couche d'tanchit ou couche d'asphalte
coul);
- joint pos avant le revtement, btonn au niveau du tablier ou du revtement : drain en
microbton poxydique plac au point bas;

- joint pos aprs le revtement, btonn au niveau du tablier ou au niveau du revtement,
joints en rsine et joints bitumineux : l'entrepreneur soumet sa proposition
l'approbation du fonctionnaire dirigeant. Cette proposition doit comprendre un plan de
pose dtaill, les caractristiques du drain et des matriaux associs, la description des
moyens d'excution, et le raccordement du drain aux exutoires. Cette proposition doit
tre cohrente avec le dossier technique du fabricant du joint. Pour les joints
bitumineux, la pose du drain l'interface entre le revtement et le joint bitumineux est
interdite, tant donn que le fonctionnement de ce type de joint exige une excellente
adhrence entre le revtement et le joint.

CCT 2011 I. 38



La figure I.9.2.b montre le placement d'un drain en amont d'un joint de dilatation btonn au
niveau du tablier, avant pose du revtement.


200 mm
Produit de
scellement
300 mm
Produit de
scellement
Matriau de remplissage
Drain en microbton
poxydique
(chelle non respecte)
Couches suprieures
(chelle non respecte)
Couche de
protection
Couche d'tanchit
(feuille prfabrique) Couche d'tanchit pose
longitudinalement au joint
(feuille prfabrique)
J oint de dilatation
Gargouille


Figure I.9.2.b - Pose de drain le long d'un joint de dilatation
btonn au niveau du tablier

I.9.2.2.4 Filets d'eau

Les dispositions du H.4 sont d'application.

I.9.2.2.5 Placement des tuyaux d'vacuation

Les raccords entre exutoires et tuyaux d'vacuation doivent tre tanches.

L'intervalle entre les dispositifs de fixation est d'environ 1 m.

Toutes les dispositions ncessaires doivent tre prises pour permettre la dilatation sans
dformation des tuyaux.


I.9.3 Spcifications

Rsistance en compression du microbton poxydique

La valeur de rsistance en compression (moyenne de 6 mesures) aprs 7 jours doit tre gale
ou suprieure
cm,min
= 10 MPa selon la norme NBN EN 12190.

CCT 2011 I. 39



Drainabilit

Le niveau de drainabilit rpond aux prescriptions suivantes :
(selon la norme NBN EN 13036-3)

- drainabilit individuelle : D
i
s 60 s
- drainabilit moyenne : D
m
s 40 s

L'eau doit s'couler par les gargouilles de drainage.


I.9.4 Vrifications

Les contrles (inspection visuelle) ont pour but de vrifier que les spcifications des I.9.2 et
I.9.3 sont satisfaites.

Le contrle des caractristiques du microbton poxydique s'effectue par mesure de la
rsistance en compression sur barrettes 40 mm x 40 mm x 160 mm par rfrence la
NBN EN 12190 aprs conservation de 2 jours sur chantier et 5 jours en laboratoire
(21 2)C.

Six barrettes 40 mm x 40 mm x 160 mm sont confectionnes dans des moules mtalliques
fournir par l'entrepreneur. Les barrettes sont ralises par la personne mettant effectivement
en uvre le drain sur le chantier et dans des conditions identiques au chantier. Trois barrettes
sont destines aux essais de flexion-compression et trois barrettes sont conserves pour un
ventuel contre-essai.

La drainabilit du microbton poxydique est mesure avant le recouvrement comme dcrit
dans la norme NBN EN 13036-3.


CCT 2011 J. 1



CHAPITRE J - SIGNALISATION
Lors de vos choix dapplication des dispositions mentionnes ci-dessous, laissez-vous guider
par les principes de dveloppement durable.

J.1 SIGNALISATION VERTICALE

J.1.1 Cadre lgislatif
J.1.2 Description
J.1.3 Clauses techniques
J.1.3.1 Gnralits
J.1.3.1.1 Matriaux pour la face du panneau
J.1.3.1.1.1 Matriaux non rtrorflchissants
J.1.3.1.1.2 Matriaux rtrorflchissants
J.1.3.1.1.3 Rsistance au choc
J.1.3.1.1.4 Systme antigraffiti
J.1.3.1.2 Aspects de construction
J.1.3.1.3 Support
J.1.3.1.4 Panneaux
J.1.3.1.5 Elments de fixation
J.1.3.1.6 Bton pour le socle de fondation
J.1.4 Essais pour le contrle pralable
J.1.4.1 Echantillonnage
J.1.4.1.1 Elments en acier
J.1.4.1.2 Elments en aluminium
J.1.4.1.3 Bton pour fondations
J.1.4.1.4 Films
J.1.4.2 Contrle
J.1.4.2.1 Poteaux en acier
J.1.4.2.2 Poteaux en aluminium
J.1.4.2.3 Elments de fixation
J.1.4.2.4 Protection contre la corrosion
J.1.4.2.5 Films
J.1.4.3 Dtermination de la surface du panneau
J.1.5 Dtails lis la construction
J.1.5.1 Support
J.1.5.2 Panneaux


J.2 SIGNALISATION HORIZONTALE - MARQUAGES

J.2.1 Description
J.2.2 Clauses techniques
J.2.2.1 Matriaux
J.2.2.1.1 Type de produits de marquage
J.2.2.1.2 Produits incorpors aux marquages
J.2.2.1.3 Exigences relatives aux produits de marquage
J.2.2.1.3.1 Exigences relatives aux peintures routires
J.2.2.1.3.2 Exigences relatives aux thermoplastiques
J.2.2.1.3.3 Exigences relatives aux enduits froid
J.2.2.1.3.4 Exigences relatives aux marquages prforms
J.2.2.1.3.5 Exigences relatives aux microbilles de prmlange
J.2.2.1.3.6 Exigences relatives aux microbilles de verre et aux granulats
antidrapants de saupoudrage ainsi qu un mlange des deux
J.2.2.1.4. Exigences en matire de systmes de marquage
CCT 2011 J. 2



J.2.2.2 Mise en uvre
J.2.2.2.1 Gnralits
J.2.2.2.2 Mise en uvre
J.2.2.2.2.1 Signalisation des travaux
J.2.2.2.2.2 Dosages
J.2.2.2.2.3 Caractristiques gomtriques
J.2.2.2.3 Enlvement des marquages
J.2.2.2.3.1 Enlevalibilit des marquages provisoires prforms lors de travaux
J.2.2.2.3.2 Enlvement dautres marquages
J.2.2.2.3.3 Enlvement de marquages renouveler
J.2.2.3 Obligation de rsultat
J.2.2.3.1 Principes de base
J.2.2.3.2 Dure de vie des marquages
J.2.2.3.3 Contrle de qualit
J.2.3 Rsultats et vrifications
J.2.3.1 Tolrances sur les caractristiques gomtriques
J.2.3.1.1 Largeur des nouveaux marquages longitudinaux
J.2.3.1.2 Longueur des nouveaux marquages longitudinaux
J.2.3.1.3 Nouveaux marquages divers
J.2.3.1.4 Largeur des marquages longitudinaux refaire
J.2.3.1.5 Longueur des marquages longitudinaux refaire
J.2.3.1.6 Divers marquages existants
J.2.3.1.7 Marquages stris
J.2.3.1.8 Epaisseur des marquages
J.2.3.2 Vrifications
J.2.3.2.1 Contrles en cours dexcution
J.2.3.2.2 Contrles a posteriori
J.2.3.2.2.1 Visibilit de jour
J.2.3.2.2.2 Visibilit de nuit
J.2.3.2.2.3 Visibilit de nuit et avec revtement humide
J.2.3.2.2.4 Rugosit
J.2.3.2.3 Contrles aprs excution: suivi
J.2.3.3 Dlai de garantie
J.2.4 Paiement
J.2.4.1 Amendes et rfactions


CCT 2011 J. 3



J.1 SIGNALISATION VERTICALE

J.1.1 Cadre lgislatif

Les principales dispositions lgislatives et rglementations ainsi que leurs modifications qui
sappliquent au prsent chapitre, sont:

- la loi du 16 mars 1968 relative la police de la circulation routire;
- larrt royal du 1er dcembre 1975 portant rglement gnral sur la police de la
circulation routire ( Code de la route );
- larrt ministriel du 11 octobre 1976 fixant les dimensions minimales et les conditions
particulires de placement de la signalisation routire ( Code du gestionnaire
routier );
- larrt ministriel du 7 mai 1999 relatif la signalisation des chantiers et des obstacles
sur la voie publique;
- les arrts royaux et ministriels du 1er fvrier 1991 relatifs la signalisation des
endroits ou amnagements dintrt gnral ou de nature touristique;
- larrt royal du 9 octobre 1998, modifi par larrt royal du 3 mai 2002, fixant les
conditions d'implantation des dispositifs surlevs sur la voie publique et les
prescriptions techniques auxquelles ceux-ci doivent satisfaire.


J.1.2 Description

Un signal routier est compos:

- dun support suffisamment rsistant aux diffrentes sollicitations;
- dun panneau suffisamment rsistant aux diffrentes sollicitations;
- dune face de panneau suffisamment visible, constitue dun film portant les diffrents
symboles et indications;
- de tous les accessoires dassemblage des diffrentes parties, de sorte que lensemble
rsiste suffisamment aux diffrentes sollicitations;
- dun socle de fondation.

La fonctionnalit de lensemble et des diffrentes parties doit tre assure pendant toute la
priode de garantie.

La ralisation dun signal routier comprend sa fabrication, sa livraison et son placement, y
compris le contrle requis ventuel de sa stabilit et la ralisation des terrassements requis.

La forme, les symboles, les couleurs et les indications figurant sur la face de panneau satisfont
aux clauses du code de la route et du code du gestionnaire routier fixant les dimensions
minimales et les conditions particulires de placement de la signalisation routire.


J.1.3 Clauses techniques

Le texte de la partie VIII Matriaux de signalisation (dition 02/84) de la Circulaire
Gnrale sur la Signalisation Routire est modifi et complt par ce qui suit: les articles 4.1
(panneaux), 4.2 (accessoires), 4.3 (poteaux), 4.4 (panneaux et poteaux), 4.5 (poteaux et
fondations) et 4.6 (hauteur des signaux), sont remplacs par les prescriptions figurant ci-
dessous.
CCT 2011 J. 4



J.1.3.1 GENERALITES

Les diffrentes parties des panneaux et lensemble assembl satisfont la norme
NBN EN 12899-1 et ce qui suit.

Tous les matriaux utiliss et les dtails de construction doivent pralablement tre approuvs
par le matre de louvrage, qui les confronte au cahier spcial des charges en application.

J.1.3.1.1 Matriaux pour la face du panneau

Les couleurs, les formes et les symboles des panneaux et des panneaux additionnels satisfont
aux lois et rglements mentionns au J.1.1.

Les symboles gris et noirs figurant sur les panneaux sont excuts avec des matriaux non
rtrorflchissants.

La face du panneau est toujours recouverte dun film qui satisfait aux prescriptions qui
suivent. Les couleurs du film utilis satisfont au code de la route et la circulaire gnrale sur
la signalisation routire.

Les textes, les symboles et les lettres satisfont aux dispositions de la circulaire gnrale sur la
signalisation routire et aux indications du pouvoir adjudicateur.

J.1.3.1.1.1 MATERIAUX NON RETROREFLECHISSANTS

Des matriaux non rtrorflchissants peuvent tre poss sur tous les types de films
rtrorflchissants pour finaliser le panneau (figures, symboles, etc.). Les matriaux non
rtrorflchissants pour la signalisation verticale comprennent entre autres:

- des films gris et noirs avec lidentification du fabricant;
- des films overlay;
- des encres dimprimerie non transparentes.

Les matriaux non rtrorflchissants ne sont pas fluorescents.

Les films non rtrorflchissants doivent tre colors dans la masse. Larrire doit tre
autocollant. Le film de protection de la surface autocollante porte toujours lidentification du
fabricant.

Couleur et facteur de luminance

Les coordonnes chromatiques et le facteur de luminance des films gris non
rtrorflchissants neufs satisfont aux exigences de la classe NR2 de la norme
NBN EN 12899-1.

Tout au long de leur priode dutilisation, la couleur et le facteur de luminance doivent
satisfaire aux exigences de la classe NR1 de la norme NBN EN 12899-1.
Les coordonnes chromatiques et le facteur de luminance des films noirs non
rtrorflchissants satisfont aux exigences de la classe NR1 de la norme NBN EN 12899-1.

CCT 2011 J. 5



Durabilit

La durabilit des performances visuelles des matriaux non rtrorflchissants doit tre
dmontre comme cela est dcrit dans la norme.

J.1.3.1.1.2 MATERIAUX RETROREFLECHISSANTS

La partie imprime du film doit tre lisse et brillante. En fonction du type de film, ce ct a un
aspect uniforme ou une structure qui est propre au fabricant.

Larrire des films rtrorflchissants doit tre autocollant. Le film de protection de la surface
autocollante porte toujours lidentification du fabricant.

Films avec microbilles de verre

Lautorit adjudicatrice indique dans le cahier spcial des charges la classe de coefficient de
rtrorflexion qui est dapplication. Le coefficient de rtrorflexion doit satisfaire aux
exigences de la classe prescrite pendant toute la priode de garantie.

Les coordonnes chromatiques et le facteur de luminance doivent, aussi bien dans le cas de
films neufs que pendant toute la priode de garantie, rester dans les limites de la classe CR2
de la norme NBN EN 12899-1.

Pour les films orange, ce sont les valeurs de la classe CR1 qui sont dapplication.

Aprs les essais de vieillissement, les coordonnes chromatiques et le facteur de luminance
doivent satisfaire aux exigences en vigueur pour les films neufs. Le coefficient de
rtrorflexion ne peut pas tre infrieur 80 % de la valeur limite pour les films neufs.

Films avec matriaux microprismatiques

Le coefficient de rtrorflexion satisfont aux exigences des tableaux en application de la
CUAP 01.06/04:2002 Microprismatic Retroflective Sheeting
1
Il doit satisfaire pendant toute
la priode de garantie aux exigences en vigueur pour la classe prescrite.

Les coordonnes chromatiques et le facteur de luminance doivent, aussi bien dans le cas de
films neufs que pendant toute la priode de garantie, rester dans les limites de la classe B2 de
la CUAP 01.06/04:2002 Microprismatic Retroflective Sheeting.

Aprs les essais de vieillissement, les coordonnes chromatiques et le facteur de luminance
doivent satisfaire aux exigences en vigueur pour les films neufs. Le coefficient de
rtrorflexion ne peut pas tre infrieur 80 % de la valeur limite pour les films neufs.

Cette exigence de durabilit ne sapplique pas aux films de couleur brune et orange.

1
CUAP: Common Understanding of Assessment Procedure ou mini procdure pour lagrment technique
dun produit spcifique pour lequel il nexiste pas de norme harmonise.
CCT 2011 J. 6



J.1.3.1.1.3 RESISTANCE AU CHOC

Une prouvette, teste selon la norme NBN EN ISO 6272-1 avec une masse tombante de
450 g, une hauteur de chute de 220 mm et une surface de contact de 50 mm, ne peut prsenter
aucune fissure ni dlaminage en dehors dun cercle dun rayon de 6 mm et ayant le point
dimpact comme centre.

Le support de lprouvette doit tre reprsentatif de la ralit. Si cela nest pas possible, le
support doit alors laisser un espace libre dau moins 100 x 100 mm.

J.1.3.1.1.4 SYSTEMES ANTIGRAFFITI

Il doit tre prvu un systme antigraffiti pour tous les panneaux.

Les systmes antigraffiti sont constitus dune couche transparente qui est pose sur la
surface du panneau. Ils protgent la surface de manire ce que la peinture ou dautres
substances puissent tre limines sans que la surface ne soit atteinte. La couche protectrice
doit tre transparente. La diminution du coefficient de rtrorflexion par rapport au nouveau
matriau non recouvert doit rester limite 10 % au maximum. La couche protectrice ne peut
pas provoquer de coloration de la surface. Les coordonnes chromatiques des surfaces
recouvertes doivent rester dans les limites de la couleur dorigine. Ces caractristiques
doivent tre garanties pendant toute la priode de garantie.

J.1.3.1.2 Aspects de construction

Seuls lacier ou laluminium (ou une combinaison des deux) sont autoriss pour les
composantes des panneaux de signalisation.

Les constructions en acier satisfont la norme NBN EN 1993-1-1.

Les constructions en aluminium satisfont la norme NBN ENV 1999-1-1.

Les parties spares et lensemble assembl doivent rsister toutes les charges qui se
produisent sans que les dformations et contraintes soient trop importantes.

La dformation des panneaux est dtermine par rapport au support. La dformation des
poteaux est dtermine sparment. Toutes les dformations sont dtermines lendroit o
elles sont les plus importantes.

Les proprits de construction (dformations et contraintes qui surviennent suite aux charges
exerces) des lments et de lensemble assembl peuvent tre dmontres par calcul selon le
5.4.3 de la norme NBN EN 12899-1 ou par essai selon le 5.4.4 de la norme
NBN EN 12899-1.

Si les dformations sont dtermines par calcul, les ordonnances des Eurocodes en vigueur
sappliquent (NBN EN 1993-1-1 pour lacier et NBN ENV 1999-1-1 pour laluminium). Les
contraintes produites dans le matriau par les diffrentes charges en jeu doivent rester dans le
domaine lastique.

CCT 2011 J. 7



Charges

Charge du vent
On suppose une rpartition rgulire de la charge du vent sur toute la surface du panneau. La
force rsultante totale (pression du vent x superficie du panneau) touche toujours le milieu du
panneau (excentricit = 0). La superficie du panneau est calcule conformment au J.1.4.3.
Pour ce qui est de la charge du vent, les calculs sont raliss avec les valeurs de la norme
NBN EN 12899-1 selon le tableau suivant.

h 4,5 m WL3
h > 4,5 m WL4
h: hauteur du centre de gravit gomtrique des diffrentes surfaces du
panneau

Charge dynamique due des projections de neige
Lors de la dtermination des dformations, il ne faut pas tenir compte de cette charge (classe
DSL0 de la norme NBN EN 12899-1).

Charge ponctuelle
Pour les charges concentres, on tient compte de la valeur de la classe PL3 de la norme
NBN EN 12899-1. Une seule charge ponctuelle est exerce sur lensemble de la structure.
Pour chaque condition connexe (tensions, torsion, etc.), cette charge est exerce lendroit le
moins favorable.

Charge statique
La charge statique est la somme du poids propre des diffrents lments.

Facteurs de calcul

Facteurs de scurit pour les charges
Lautorit adjudicatrice indique dans le cahier spcial des charges le facteur partiel de scurit
qui doit tre appliqu sur les charges. Si rien nest mentionn ce sujet, ce sont les facteurs de
la classe PAF1 de la norme NBN EN 12899-1 qui sont dapplication.

Facteurs de scurit pour les matriaux
Ce sont les facteurs de scurit du 5.2 de la norme NBN EN 12899-1 qui sappliquent pour
les matriaux.

Facteur de forme pour les panneaux
La charge du vent est toujours multiplie par un facteur de forme. Pour les panneaux plats, on
tient compte dun facteur de forme de 1,5.

Coefficient de la charge du vent
Pour la dtermination de la dformation temporaire due la charge du vent, cette charge est
multiplie par le coefficient qui est mentionn au 5.4.1 de la norme NBN EN 12899-1
(0,56).

Diffrents cas de charges

Les charges sexercent selon lannexe A de la norme NBN EN 12899-1.
CCT 2011 J. 8



Dformations

Dformation des panneaux par rapport au support

Dformation temporaire
Pour la dformation temporaire, seule la charge du vent est prise en compte. La charge du
vent est multiplie par un facteur de 0,56. Aucun facteur de scurit nest pris en compte.

A moins que le cahier spcial des charges ne stipule autre chose, la dformation temporaire
par rapport au support doit rester limite la valeur limite de la classe TDB5 de la norme
NBN EN 12899-1.

Dformation permanente
La dformation permanente est dtermine sous leffet combin des diffrentes charges. Il
faut tenir compte des facteurs de scurit en vigueur (voir ci-avant sous Facteurs de calcul).

Les dformations permanentes du panneau par rapport au support ne sont pas autorises. Les
tensions qui sexercent doivent rester dans les limites du domaine lastique.

Dformation du support par rapport lancrage

Dformation temporaire
Seule la charge du vent est prise en compte pour la dformation temporaire. La charge du vent
est multiplie par un facteur de 0,56. Aucun facteur de scurit nest pris en compte.

A moins que le cahier spcial des charges ne stipule autre chose, la dformation maximale du
support par rapport lancrage en cas de flexion pure doit rester limite la valeur limite de
la classe TDB4 de la norme NBN EN 12899-1.

Pour les panneaux nayant quun seul poteau charg asymtriquement, il faut en outre
dmontrer que la torsion reste limite la valeur de la classe TDT4 de la norme
NBN EN 12899-1.

Dformation permanente
La dformation permanente est dtermine sous leffet combin des diffrentes charges. Il
faut tenir compte des facteurs de scurit en vigueur (voir ci-avant sous Facteurs de calcul).

Les dformations permanentes du support par rapport lancrage ne sont pas autorises. Les
tensions qui sexercent doivent rester dans les limites du domaine lastique.

J.1.3.1.3 Support

Les supports creux doivent tre obturs au sommet pour empcher la pntration dhumidit.

Scurit passive

Le niveau requis de scurit passive selon la norme NBN EN 12767 est donn dans le cahier
spcial des charges. Si cela nest pas mentionn de manire explicite, aucune exigence ne
sapplique.

CCT 2011 J. 9



Rsistance la corrosion

Tous les supports doivent tre protgs contre la corrosion (classe SP1 ou classe SP2 de la
norme NBN EN 12899-1). Les parties souterraines des constructions en aluminium doivent
tre pourvues dun enduit protecteur.

Classe Exigences
SP1 Revtements protecteurs prvus
SP2 Protection inhrente aux surfaces prvue

J.1.3.1.4 Panneaux

La forme, les dimensions et les couleurs des panneaux satisfont aux exigences des lois et
rglements mentionns au J.1.1.

Il nest pas permis de perforer les panneaux (classe P3 de la norme NBN EN 12899-1).

Les bords de tous les panneaux sont pourvus dun bord protecteur (classe E2 ou E3 de la
norme NBN EN 12899-1).

Classe Exigences
E2 Protecteur, le bord est embouti, form ou recouvert dun profil de bordure
E3 Protecteur, la protection est assure par la structure du montage

Pour ce qui est de la rsistance la corrosion des panneaux, ce sont les mmes exigences que
celles pour le support qui sappliquent.

A moins que le cahier spcial des charges ne stipule autre chose, les angles doivent avoir un
rayon dau moins 10 mm.

J.1.3.1.5 Elments de fixation

Les lments de fixation sont en acier inoxydable.

Les boulons et crous satisfont la norme NBN EN ISO 4017 et la norme
NBN EN ISO 4032.

J.1.3.1.6 Bton pour le socle de fondation

Le bton satisfait la norme NBN EN 206-1, classe dexposition XC2. La classe minimale de
rsistance la compression est C25/30.


J.1.4 Essais pour le contrle pralable

Le fournisseur des panneaux doit dmontrer au moyen dune note de calcul ou dun rapport
dessai que son produit satisfait aux exigences susmentionnes. Les spcifications des
diffrents lments du signal routier doivent figurer dans une documentation technique. Le
contrle de rception des panneaux routiers se fait en deux phases:
CCT 2011 J. 10



- rception de la documentation technique (rapport dessai ou note de calcul);
- contrle des lments (correspondance avec ce qui est mentionn dans la documentation
technique).

J.1.4.1 ECHANTILLONNAGE

Lchantillonnage se fait lusine ou dans latelier du fabricant. Si ncessaire, des produits
finis peuvent tre chantillonns.

Un chantillonnage comprend toujours deux sries dchantillons: une premire srie pour les
essais, une deuxime srie pour les ventuels contre-essais. La deuxime srie est conserve
par lautorit adjudicatrice. Les chantillonnages mentionns ci-aprs remplacent ceux qui
sont prvus dans les documents normatifs.

J.1.4.1.1 Elments en acier

Les diffrents lments en acier sont chantillonns par fraction:

- de 500 m de poteau;
- de cinquante semelles;
- de cinq cents lments de fixation;
- selon le J.1.4.2.3 pour les vis, les rondelles dcrou et les crous.

Le nombre de pices par chantillonnage est de:

- trois pices ou trois lments dau moins 10 cm de long pour la dtermination des
dimensions et de la composition chimique;
- trois pices ou trois lments dau moins 30 cm de long pour la dtermination des
caractristiques mcaniques.

J.1.4.1.2 Elments en aluminium

Les diffrents lments en aluminium sont chantillonns par fraction:

- de 100 m de tle et par paisseur et par alliage;
- de 100 m de profil de fixation et par type;
- de 500 m de profil de couvre-chant et par type;
- de 250 m de profil de fixation;
- de 500 m de poteau de 76 mm et de 89 mm de diamtre;
- de 100 m de poteau de 114 mm et de 140 mm de diamtre;
- de cinq cents colliers de fixation et par diamtre;
- de cinq cents demi-colliers et par type.

Le nombre de pices par chantillonnage est de:

- trois pices ou trois lments dau moins 10 cm de long et de la largeur du profil ou de
10 cm de large au moins pour une tle, pour la dtermination de la composition
chimique;
CCT 2011 J. 11



- trois pices de 20 cm de long au moins et de la largeur du profil ou de 10 cm de large au
moins pour une tle, pour le contrle de la planit dune pice et de ses
caractristiques mcaniques.

J.1.4.1.3 Bton pour fondations

La rsistance la compression du bton est dtermine sur des cubes dessai de
15 x 15 x 15 cm.
Un chantillon est constitu de trois cubes par fraction de cinquante socles de fondation.

J.1.4.1.4 Films

Les chantillons sont prlevs sur le rouleau, par couleur et par fraction de dix rouleaux. Le
fonctionnaire dirigeant dtermine quel rouleau est chantillonn.
Les prouvettes sont confectionnes et conditionnes selon la norme NBN EN ISO 139.
Chaque chantillon est identifi.

Le tableau ci-aprs indique combien dprouvettes par essai de contrle sont ncessaires.

Nombre requis dprouvettes
Essai Nombre
Couleur
Coefficient de rtrorflexion
Rsistance aux chocs
Vieillissement acclr
3
3
5
5

J.1.4.2 CONTRLE

J.1.4.2.1 Poteaux en acier

Les proprits dclares par le fournisseur sont contrles. Les poteaux en acier souds
doivent satisfaire la norme NBN EN 10296-1 ou NBN EN 10296-2. La soudure est
contrle selon les parties de la norme qui sy rapportent.

J.1.4.2.2 Poteaux en aluminium

Les proprits dclares par le fournisseur sont contrles.

J.1.4.2.3 Elments de fixation

Tous les lments de fixation sont rpartis en groupes avec des lments de mme provenance
et de mme dimension. Deux sries dessais sont ralises par groupe et par deux cents
cinquante pices.

Lors de chaque srie, la rsistance la corrosion est contrle: aprs une heure dimmersion
dans une solution de 10 % de NaCl et de 10 % de H
2
O
2
, les lments tests ne peuvent
prsenter aucune corrosion visible.

CCT 2011 J. 12



J.1.4.2.4 Protection contre la corrosion

La galvanisation des lments en acier est contrle selon les normes NBN EN ISO 1461 et
NBN EN ISO 14713.

J.1.4.2.5 Films

Les contrles suivants sont effectus selon la norme NBN EN 12899-1:

- coordonnes chromatiques et facteur de luminance;
- coefficient de rtrorflexion;
- rsistance aux chocs;
- vieillissement acclr.

J.1.4.3 DTERMINATION DE LA SURFACE DU PANNEAU

La surface S des panneaux de signalisation est dtermine laide des formules ci-dessous, o
B est la largeur et H la hauteur du panneau.

Panneaux triangulaires S = BxH/2 = 0,433 B
Panneaux octogonaux S = 2 B tg 22,5 = 0,828 B
Panneaux rhombiques S = 0,5 B
Panneaux circulaires S = 0,25 x t B = 0,785 B
Panneaux hexagonaux S = B cos 30 = 0,866 B
Panneaux rectangulaires S = BxH
Flches directionnelles S = BxH (rectangle circonscrit)


J.1.5 Dtails lis la construction

Outre les exigences gnrales du cahier des charges type, ladministration rgionale souhaite
galement tablir des exigences pour les dtails de construction, afin de garantir autant que
faire se peut luniformit de la signalisation au sein de la Rgion de Bruxelles-Capitale.

Les exigences particulires ont t confrontes aux exigences gnrales de stabilit du cahier
des charges type. Cela ne dispense toutefois ni le pouvoir adjudicateur, ni le soumissionnaire
des essais et/ou des calculs qui sont ncessaires pour vrifier la stabilit dune solution
spcifique.

Le fabricant doit toujours prsenter lensemble des donnes pour le contrle des exigences
gnrales du cahier des charges type et des exigences du cahier spcial des charges.

Pour rdiger le cahier spcial des charges, on peut choisir entre autres parmi les clauses qui
suivent. La description de la solution choisie doit tre reprise dans le cahier spcial des
charges, naturellement avec les adaptations requises par les spcificits de la situation.

CCT 2011 J. 13



J.1.5.1 SUPPORT

Poteaux standard (type A)

Les poteaux standard sont de forme cylindrique, en aluminium anodis (couleur champagne)
avec une paroi ctele et un diamtre extrieur de 76 mm ou 89 mm pour les panneaux devant
tre placs une hauteur minimale de 3,4 m (figure J.1.5.f).

Le nombre de supports dpend des dimensions horizontales du panneau. La distance entre
deux poteaux est infrieure 1,5 m. La distance entre le poteau et le bord du panneau est
gale la moiti de la distance entre deux poteaux successifs.

La longueur du poteau au dessus du sol est gale :

x . 250 mm + 10 mm + hauteur au-dessus du sol
o
x: nombre de profils de 250 mm.

Autres poteaux (types B et C)

Les autres poteaux sont en acier ou en aluminium.

Diamtre extrieur D
(mm)
Epaisseur minimale
(1)

(mm)
76 2,9
89 3,2
(1)
Selon la superficie du panneau, la charge rsultante totale et la hauteur
laquelle cette charge sexerce sur le poteau, une paisseur plus
importante peut tre ncessaire, pour rester dans les valeurs limites
autorises.

La partie visible des poteaux cylindriques est en une seule partie. La partie situe dans le
socle de fondation peut tre fixe laide de soudures. La partie soude ne peut pas dpasser
300 mm.

Les poteaux creux doivent tre obturs au sommet, afin dviter les infiltrations deau. La
couleur des pices dobturation est identique celle du support.

Les flches et les panneaux rectangulaires dun minimum de 900 mm sont toujours placs sur
deux poteaux au moins. Pour en garantir la stabilit, des poteaux supplmentaires peuvent tre
utiliss.
Sur un support (avec un ou plusieurs poteaux), il est possible de placer plusieurs panneaux. A
lexception des flches, les panneaux sont toujours placs symtriquement sur le support.

Aux lments localiss ou lorsque un panneau de grande taille doit tre plac sur un petit
passage pour pitons, le pouvoir adjudicateur peut opter pour un autre emplacement et/ou une
autre mthode de fixation.

Un support en treillis est une construction qui est constitue dacier galvanis ou de tubes
daluminium et dune plaque dappui avec des ouvertures pour les boulons dancrage. Les
tubes ont les mmes caractristiques gomtriques que les poteaux ronds (voir ci-avant). Pour
CCT 2011 J. 14



les raccordements transversaux, des tubes de profil longitudinal plus restreint peuvent tre
utiliss. Les tubes sont attachs entre eux par des soudures, aprs quoi la construction est
galvanise chaud.

J.1.5.2 PANNEAUX

Panneaux de grande taille (figure J.1.5.h)

Les panneaux de grande taille sont carrs ou rectangulaires et ont une hauteur minimale de
600 mm.

Ils sont constitus de profils en aluminium anodis et extrud sembotant les uns dans les
autres, avec une rainure au dos (figure J.1.5.a) et une hauteur utile de 250 mm. A partir de
900 mm, la longueur est toujours un multiple de 300 mm.

La face du panneau est une plaque en aluminium plane dau moins 2 mm dpaisseur, qui est
fixe de manire durable sur les profils.

Pour une largeur de panneau allant jusqu 2 m, la face de panneau est en une seule pice.
Pour une largeur de panneau allant de 2 4 m, un joint vertical est autoris. Les joints
horizontaux ne sont pas autoriss.

Le panneau est entour dun couvre-chant en aluminium extrud dont les angles sont coups
onglet (figure J.1.5.b).

Le couvre-chant est fix au dos des profils laide de vis tte ronde autotaraudeuse, de
rivets en aluminium ou dune autre mthode de fixation qui garantit une rsistance similaire
aux contraintes pouvant sexercer. La distance entre deux vis ou rivets est au maximum de
500 mm.

Dans le bord infrieur du couvre-chant, un trou de 5 mm de diamtre est for, afin de
permettre leau de scouler. Lorsquune clisse liaison sy trouve, il faut forer un trou
dvacuation de 5 mm de diamtre des deux cts de celle-ci.

Il nest pas permis de peindre les matriaux.

Le couvre-chant nest pos que lorsque la face de panneau est totalement recouverte.

Panneaux de petite taille (figure J.1.5.g)

Les panneaux de petite taille ont une superficie infrieure 1,00 m. On en distingue trois
types. Sauf mention contraire dans le cahier spcial des charges, cest le premier type (type A)
qui est utilis.

Type A

Les panneaux de type A sont constitus de profils en aluminium anodis (couleur champagne)
avec une rainure au dos (figures J.1.5.a, J.1.5.c en J.1.5.d). La face du panneau est une plaque
en aluminium plane dau moins 2 mm dpaisseur, qui est fixe de manire durable sur les
profils.
CCT 2011 J. 15



La face de panneau est en une seule pice. Le panneau est entour dun couvre-chant en
aluminium anodis.

Le couvre-chant suit prcisment la circonfrence du panneau. Les parties avant et arrire du
couvre-chant sont toujours totalement planes, quelle que soit la forme du panneau. Pour les
panneaux ronds et octogonaux, le couvre-chant est en une seule pice. Pour les panneaux
carrs et rectangulaires ainsi que les flches, il peut au maximum tre constitu de deux
pices et pour les panneaux triangulaires, il peut au maximum tre constitu de trois pices.

Les parties du couvre-chant sont bien raccordes entre elles et sont relies laide dclisses
ou par une autre mthode de fixation qui garantit une rsistance similaire aux contraintes
pouvant sexercer.

Dans le bord infrieur du couvre-chant, un trou de 5 mm de diamtre est for, afin de
permettre leau de scouler. Lorsquune clisse sy trouve, il faut forer un trou
dvacuation de 5 mm de diamtre des deux cts de celle-ci.

Le couvre-chant est anodis en usine avant le prformage. Il nest pas permis de peindre le
couvre-chant et le panneau.

Le couvre-chant nest pos que lorsque la face de panneau est totalement recouverte.

Type B

Les panneaux du type B sont constitus dune plaque de 2 mm dpaisseur au minimum,
entoure dun couvre-chant qui satisfait la figure J.1.5.i pour le modle courant et la figure
J.1.5.j pour le type urbain.

La plaque est glisse dans la rainure. Pour viter que le panneau ne se dtache ou ne pivote, le
bord le plus lintrieur de la rainure est press mcaniquement et de manire continue
jusqu ce quil se trouve une distance de moins de 3 cm des angles et des clisses contre
larrire du panneau.
Cette opration ne peut laisser aucune trace sur la face du panneau.

Les parties du couvre-chant sont bien raccordes entre elles et sont relies laide dclisses
ou par une autre mthode de fixation qui garantit une rsistance similaire aux contraintes.

Lemplacement des clisses est choisi de sorte que les panneaux puissent tre confectionns
sans que napparaisse de dformations ou de lignes prsentant une rsistance moindre. Ds
lors, ils ne sont pas placs sur la mme perpendiculaire et les panneaux rectangulaires sont
attachs aux cts les plus longs.

Si cela est prescrit dans les documents du march, un trou dun diamtre de 9 mm est for et
biseaut dans le bord infrieur du couvre-chant, afin de permettre lvacuation de leau.
Lorsque le bord infrieur dpasse les 900 mm, plusieurs trous dvacuation sont fors. La
distance entre deux trous est au maximum de 700 mm. Lorsquune clisse sy trouve, il faut
forer un trou dvacuation de 5 mm de diamtre des deux cts de celle-ci.

Le couvre-chant en aluminium est anodis avant le prformage. Il ne peut pas tre peint. Si
ncessaire, le panneau peut tre renforc.
Le couvre-chant nest pos que lorsque la face de panneau est totalement recouverte.
CCT 2011 J. 16




Le fonctionnaire dirigeant du pouvoir adjudicateur doit approuver pralablement les lments
de fixation.

Type C

Les panneaux du type C sont constitus dune plaque en aluminium dune paisseur minimale
de 1,5 mm.

La face de panneau et le couvre-chant forment un ensemble.

Les finitions du couvre-chant sont ralises avec soin, ce qui signifie: il est plane, droit, sans
barbures et sans bords tranchants. Les angles du panneau sont totalement ferms. Les joints
ventuels des angles sont colmats, de sorte que le matriau forme un ensemble solide.

Il nest pas permis de colmater les joints laide de peinture.

Des rainures de 60 mm x 10 mm sont ralises ou des trous dun diamtre de 9 mm sont fors
dans le couvre-chant, afin de permettre lvacuation de leau. Le nombre de rainures ou de
trous est le suivant:

- dans tous les bords suprieurs ou infrieurs horizontaux: une rainure par largeur de
500 mm, arrondie vers le haut. Sil ny a quune seule rainure, celle-ci est ralise au
milieu. Sil y en a plusieurs, celles-ci sont ralises des distances gales et aussi
grandes que possible les unes des autres;
- dans les panneaux triangulaires: un trou est for dans le sommet de langle suprieur ou
infrieur;
- dans les panneaux losangiques: un trou est for dans le sommet de langle suprieur ou
infrieur;
- dans les panneaux ronds: un trou est for au-dessus ou en dessous.

Le fonctionnaire dirigeant du pouvoir adjudicateur doit approuver pralablement les lments
de fixation.

CCT 2011 J. 17



3
,
5
8,5
9
2
,
5
R
4
15
7
2
5
9
9
9 3
3
7
.
1
8
.
9
5
8
.
9
5
9
4
5

125 125
250
Epaisseur non marque: 2 mm 13,2
0
.
5
x
4
5


(
3
x
)
7
2


Figure J.1.5.a - Profil avec une rainure au dos, pour des panneaux de grande taille et des
panneaux de petite taille de type A

30
1
5
1
,
5
1,5
R
1


(
4
x
)


Figure J.1.5.b - Couvre-chant dont les angles sont coups onglet, pour des panneaux de
grande taille

3
,
5
8,5
9
2
R
4
15
7
2
5
9
9
9 3
3
7
.
1
8
.
9
5
8
.
9
5
9
4
5

75 75
150
Epaisseur non marque: 2 mm
13,2
0
.
5
x
4
5


(
3
x
) 7
,
5
2


Figure J.1.5.c - Profil avec une rainure au dos, pour des panneaux de petite taille de type A

2
7
2
5
9
9
9 3
3
7
.
1
8
.
9
5
8
.
9
5
9
4
5

100
Epaisseur non marque: 2 mm
0
.
5
x
4
5


(
2
x
)


Figure J.1.5.d Profil de fixation pour les panneaux de petite taille de type A
CCT 2011 J. 18



60 9
100
94
114
4
8
1
0
3
0

2
0
1
1
5
6
4
6
1
0
2
A A
X
25
3
0

4
5

4
5

1
7
6
Boulon M8 x 30 DIN 912
1
1
5
3
16
3
2
4
9
Vue suivant X
65
1
0
44
1
5
Coupe A - A
3
0
130
65
9
1
9
1
0
1
0
1
5
M
8
2


Figure J.1.5.e - Collier pour la fixation dun panneau au poteau

CCT 2011 J. 19



7
6
.
1
1
2

(
x

3
0
)
4
5

R

3
7 6
8

Figure J.1.5.f Poteau standard (type A)
CCT 2011 J. 20



2
5
0
25
R

4
5
7
3
5
A
A
2
3
5
2
5
0
7
3
5
1.5
30
1
5
2
5
0
Coupe A - A
30
834


Figure J.1.5.g Panneau de signalisation de petite taille

25
R

4
5
2
0
0
0
A
A
2
5
0
2
0
0
0
1.5
30
1
5
2
5
0
30
2000
2
5
0
2
5
0
2
5
0
2
5
0
2
5
0
2
5
0
2
5
0
Coupe A - A

Figure J.1.5.h - Panneaux de signalisation grande taille

CCT 2011 J. 21



R

1
3
0
Alliage anodis: 15 mic.
Teinte gris aluminium
Tolrance: Din 1748
26
25
R

0
.
5
R

0
.
5
27
3
28
R

2
R

2
R

2
R

0
.
7
5
R

0
.
3
R

1
R

2
3.7
28
2.62.4 15.3 4.0
3
.
5
1
0
4
.
5
4
.
0
1
4
1
Alliage anodis: 10 mic.
Tolrance: Din 1748
A. Pour grands panneaux de signalisation
B. Pour petits panneaux de signalisation

Figure J.1.5.i Couvre-chant pour panneaux de type B (modles courants)


R

2
R

2
R

2
R

1
R

1
R

2
4.0
34
2.62.4 15 4.0
3
.
5
1
0
4
.
5
4
.
0
1
4
1
R

1
2.0 4.0
4
5


Figure J.1.5.j Couvre-chant pour panneaux de type B ( type urbain )

CCT 2011 J. 22








6
0
R

0
.
2

(
8
x
)
5
15.6
+0.1
-0.2
16.6
+0.1
-0.2
15.2
+0.1
-0.2
1.5
0.51
1
1
1
1
5 16.6
+0.1
-0.2
3
1
.
4
5
16.6
+0.1
-0.2

Figure J.1.5.k - Eclisse
CCT 2011 J. 23



J.2 SIGNALISATION HORIZONTALE - MARQUAGES

J.2.1 Description

Le marquage routier aussi appel marquage horizontal est constitu de lignes continues ou
discontinues, de stries ou de tout autre symbole appliqus de faon uniforme sur la surface de
la chausse afin den dlimiter les diffrentes zones, voies ou de prvenir lusager des
modifications ou des dangers pouvant survenir.

Il peut tre permanent ou temporaire. Dans ce dernier cas, il doit ventuellement pouvoir tre
enlev la fin de la priode dutilisation sans laisser de traces gnantes sur la chausse ni
abmer le revtement de la route.

Le dlai de pose des marquages aprs la pose des enduits hydrocarbons doit tre tel que les
enduits sont suffisamment stabiliss pour viter une raction, entre les revtements et les
produits de marquage, qui modifierait laspect du marquage.

Lapplication des produits liquides est immdiatement suivie dun saupoudrage rgulier
(mcanique ou manuel) de billes de verre mlanges ou non avec des produits antidrapants.
Tous les matriaux sont appliqus de faon obtenir un dosage uniforme.

Les couleurs usuelles sont le blanc, le jaune et lorange. Dautres couleurs telles que le vert, le
bleu et le rouge sont parfois appliques.

La surface sur laquelle sera appos le marquage doit tre propre. Si les travaux effectuer
dans ce cadre dpassent le simple nettoyage lair comprim (maximum 300 litres /min.), ils
seront considrs comme des travaux supplmentaires.

Le marquage ne peut tre appos sur un revtement humide ni sur un revtement couvert de
sel de dverglaage.

Lors de lapplication des produits de marquage, il y a lieu de suivre les consignes indiques
dans le cahier des charges, ainsi que les recommandations du producteur (pour autant que les
secondes ne soient pas en contradiction avec les premires).

Certains marquages peuvent avoir une texture superficielle, pour viter la formation dune
fine couche deau qui pourrait diminuer leur pouvoir rflchissant. La visibilit du marquage
par temps de pluie peut aussi tre obtenue en utilisant de billes de verre de grand diamtre.

Les marquages ayant une structure superficielle spciale ont parfois pour objectif de produire
du bruit et/ou des vibrations en vue daugmenter la scurit routire.


J.2.2 Clauses techniques

J.2.2.1 MATERIAUX

Les exigences des normes NBN EN 12802, NBN EN 1423, NBN EN 1424, NBN EN 1790 et
NBN EN 1871 sont bases sur les nouvelles normes europennes en la matire. Les trois
dernires cites sont dans la phase U.A.P. (Unique Acceptance Procedure) fin 2012.
CCT 2011 J. 24




J.2.2.1.1 Type de produits de marquage

On peut distinguer diffrentes sortes de marquages:

- les marquages peints: ils sont excuts laide dun produit liquide contenant des
matires solides supportes par un solvant organique ou un solvant base deau.
La peinture routire se prsente sous la forme dun produit un ou plusieurs
composants. Applique la brosse, au rouleau ou au pistolet, la peinture routire forme
un film cohrent par vaporation du solvant et/ou par raction chimique ;
- les marquages plastiques froid: ils sont excuts laide dune substance de marquage
sans solvant comprenant un ou plusieurs composants. Les composants sont mlangs en
diverses proportions dpendant du type de produit et mis en uvre avec lappareillage
adquat ;
- les marquages thermoplastiques: ils sont excuts laide dun produit de marquage
sans solvant fourni sous forme de blocs, granuls ou poudre. Le produit est liqufi par
chauffage et est appliqu laide de moyens appropris, manuels ou mcaniques ;
- les marquages prforms: ils sont excuts laide dun marquage prfabriqu en
matire plastique, en thermoplastique ou en plastique froid. Les marquages
prfabriqus se prsentent sous la forme de bandes, de feuilles ou en rouleau ou encore
dcoups sous forme de symboles, signes, inscriptions, etc. Les marquages prforms
sont appliqus au sol par collage, par pression ou chauffage, avec ou sans application
dun primer.
- produit de saupoudrage: produit qui est saupoudr sur le marquage immdiatement
aprs sa pose et qui a pour but den amliorer les caractristiques.
- systmes de marquages routiers: composs des produits dcrits ci-avant et
pralablement soumis un essai de durabilit sur route.

J.2.2.1.2 Produits incorpors aux marquages

a) Billes de verre

On distingue deux sortes de billes de verre utilises pour la ralisation des marquages:

- les billes de prmlange: billes traites, fabriques en verre blanc, dont la granulomtrie
et lindice de rfraction peuvent tre diffrents en fonction du produit de marquage dans
lequel elles sont pralablement incorpores (prmlange);
- les billes de saupoudrage: billes traites, fabriques en verre blanc, ayant
ventuellement subi un traitement en vue de lamlioration de la flottaison et/ou de
ladhrence la surface de marquage. De mme, la granulomtrie et lindice de
rfraction peuvent tre diffrents en fonction du produit de marquage sur lequel elles
sont projetes pendant la phase liquide du produit de marquage.

b) Autres produits :

Dans le but damliorer la rugosit des surfaces de marquage, on peut utiliser des produits
dadhrence constitus de grains durs dorigine naturelle ou synthtique, ou bien de type
cramique. Les produits dadhrence peuvent tre saupoudrs lors du placement des
marquages ou bien tre poss lors du processus de production des marquages prforms.

Des billes cramiques sont utilises pour la rtrorflexion de certains produits de marquage.
CCT 2011 J. 25



J.2.2.1.3 Exigences relatives aux produits de marquage

La mthode dchantillonnage et les essais qui doivent tre raliss pour chaque type de
produit sont dcrits au chapitre M.

J.2.2.1.3.1 EXIGENCES RELATIVES AUX PEINTURES ROUTIERES

Paramtre Exigences
Coordonnes trichromatiques x, y
Il faut satisfaire aux spcifications du 4.1.1 de la norme
NBN EN 1871.
Facteur de luminance
Une des classes donnes au 4.1.1 de la norme NBN EN 1871
est prescrite:
- peinture blanche:
o classe LF5: > 0,75;
o classe LF6: > 0,80;
o classe LF7: > 0,85;
- peinture jaune:
o classe LF1: > 0,40;
o classe LF2: > 0,50.
Rugosit 45 selon la norme NBN EN 1436.
Temps de schage Est mentionn titre dinformation pour lutilisateur.
Vieillissement au rayonnement ultraviolet Classe minimale UV1 (voir 4.1.4 de la norme NBN EN 1871).
Rsistance aux cycles de gel-dgel avec
immersion dans des sels de dverglaage
Aprs vingt cycles, la couche de peinture ne peut prsenter
aucune altration du type craquelures, cloques ou fissuration.
Rsistance au ressuage Classe minimale BR2 (voir 4.1.5 de la norme NBN EN 1871).
Rsistance aux alcalis
Il faut satisfaire aux spcifications poses dans le 4.1.6 de la
norme NBN EN 1871.
Exigences de composition
La peinture est analyse et les rsultats sont prsents conformment aux dispositions de la norme
NBN EN 12802. Il faut satisfaire aux exigences de composition donnes ci-aprs. Les tolrances sont celles qui
figurent au 5.8 de la norme susmentionne.
Teneur en charges (**) 68 % (Annexe A de la norme NBN EN 12802)
Teneur en dioxyde de titane (% de lextrait
sec) (***)
19 % (Annexe D)
Teneur en microbilles de verre (*) 16 % (Annexe E)
Teneur en solvants aromatiques 3 % (Annexe F)
Consistance (K.U.) (**) 70 (Annexe G)
Teneur en liant (**) 15 (Annexe B)
Les pourcentages, tels que mentionns dans les exigences de composition, sont exprims par rapport au poids
de la peinture totale.
(*): pour les peintures contenant des microbilles de prmlange.
(**): des formules alternatives peuvent tre proposes moyennant justification technique du producteur.
(***): pour les peintures blanches.
Exigences didentification
(pour le contrle de luniformit des diffrentes livraisons)
Identification du liant
Les principales bandes dabsorption doivent correspondre en
position et en intensit relative (Annexe B).
Identification du pigment et des manires
inorganiques
Les principales bandes dabsorption doivent correspondre en
position et en intensit relative (Annexe C).

Contenu des conditionnements
Le contenu effectif de dix conditionnements ne peut pas tre
infrieur en moyenne la quantit nominale.
Aucun conditionnement ne peut prsenter un cart en moins
suprieur 5 % du volume annonc.
CCT 2011 J. 26



J.2.2.1.3.2 EXIGENCES RELATIVES AUX THERMOPLASTIQUES

Exigences performantielles avant lessai de stabilit thermique
Paramtre Exigences
Coordonnes trichromatiques x, y
Il faut satisfaire aux spcifications du 4.2.1.1 de la norme
NBN EN 1871.
Facteur de luminance
Les classes suivantes, spcifies au 4.2.1.1 de la norme
NBN EN 1871, sont prescrites:
- thermoplastiques blancs: classe LF6: > 0,80;
- thermoplastiques jaunes: classe LF1: > 0,40.
Point de ramollissement
Classe minimale SP2 selon le 4.2.1.2 de la norme
NBN EN 1871.
Rsistance au froid
Classe minimale Cl 1 selon le 4.2.1.4 de la norme
NBN EN 1871.
Rugosit
La valeur SRT sur revtement humide doit tre au minimum de
50. Dans certains cas, il peut tre ncessaire dutiliser plus de
produits de saupoudrage pour satisfaire cette exigence.
Exigences performantielles aprs lessai de stabilit thermique
Coordonnes trichromatiques x, y
Il faut satisfaire aux spcifications du 4.2.3.1 de la norme
NBN EN 1871.
Facteur de luminance
Il faut satisfaire aux spcifications du 4.2.3.1 de la norme
NBN EN 1871.
Point de ramollissement
Il faut satisfaire aux spcifications du 4.2.3.2 de la norme
NBN EN 1871.
Pntration
La dure de pntration moyenne doit tre au minimum de la
classe IN3 ( 4.2.2.3 de la norme NBN EN 1871).
Rsistance au rayonnement ultraviolet
Voir 4.2.3.5 de la norme NBN EN 1871:
- classe minimale UV1 pour le facteur de luminance ;
- les coordonnes chromatiques doivent satisfaire
lexigence pose.
Exigences de durabilit
Rsistance aux cycles de gel-dgel avec
immersion dans des sels de dverglaage
Aprs vingt cycles, le thermoplastique ne peut prsenter aucune
altration du type craquelures, cloques ou fissuration.
Ltat aprs vieillissement est compar ltat initial sur base de
clichs photographiques avant et aprs vieillissement.
Exigences de composition
Le thermoplastique est analys et les rsultats sont prsents conformment aux dispositions de la norme
NBN EN 12802. Il faut satisfaire aux exigences de composition donnes ci-aprs. Les tolrances sont celles qui
figurent au 5.8 de la norme susmentionne. Il faut galement sassurer que les valeurs les plus basses
comprises dans les limites de tolrance satisfont aux exigences donnes ci-aprs.
Teneur en dioxyde de titane (*)
10 % (Annexe D)
Teneur en microbilles de verre 25 % (Annexe E)
Teneur en liant (**) 16 % (Annexe B)
Les pourcentages, tels que mentionns dans les exigences de composition, sont exprims par rapport au poids
total du thermoplastique.
(*): pour les thermoplastiques blancs.
(**): des formules alternatives peuvent tre proposes moyennant justification technique du producteur.
Exigences didentification
(pour le contrle de luniformit des diffrentes livraisons)
Identification du liant
Les principales bandes dabsorption doivent correspondre en
position et en intensit relative.
Identification du pigment et des manires
inorganiques
Les principales bandes dabsorption doivent correspondre en
position et en intensit relative.

Contenu des conditionnements
Le contenu effectif de dix conditionnements ne peut pas tre
infrieur en moyenne la quantit nominale.
Aucun conditionnement ne peut prsenter un cart en moins
suprieur 5 % du volume annonc.

CCT 2011 J. 27



J.2.2.1.3.3 EXIGENCES RELATIVES AUX ENDUITS A FROID

Paramtre Exigences
Coordonnes trichromatiques x, y
Il faut satisfaire aux spcifications du 4.3.2 de la norme
NBN EN 1871.
Facteur de luminance
Une des classes spcifies au 4.3.2 de la norme NBN EN 1871 est
prescrite:
- enduits blancs:
o classe LF5: > 0,75;
o classe LF6: > 0,80;
- enduits jaunes:
o classe LF1: > 0,40;
o classe LF2: > 0,50.
Durabilit
Il faut satisfaire aux spcifications du 4.3.3 de la norme
NBN EN 1871.
Rugosit
La valeur SRT sur revtement humide doit tre au minimum de 50
(norme NBN EN 1436).
Dure de vie en pot
La dure de vie en pot aprs mlange des composants (en minutes)
doit tre communique.
Finesse de broyage
La finesse de broyage des enduits froid appliqus par pulvrisation
(sprays) doit tre communique et conditionne le type dappareil
utiliser pour lapplication.
Exigences de durabilit
Rsistance aux cycles de gel-dgel avec
immersion dans des sels de dverglaage
Aprs vingt cycles, lenduit froid ne peut prsenter aucune
altration du type craquelures, cloques ou fissuration.
Ltat aprs vieillissement est compar ltat initial sur base de
clichs photographiques avant et aprs vieillissement.
Rsistance au rayonnement ultraviolet Voir 4.2.4 de la norme NBN EN 1871:
- classe minimale UV1 pour le facteur de luminance ;
- les coordonnes chromatiques doivent satisfaire lexigence
pose.
Rsistance aux alcalis
Il faut satisfaire aux spcifications du 4.3.5 de la norme NBN EN
1871.
Exigences de composition
Lenduit froid est analys et les rsultats sont prsents conformment aux dispositions de la norme NBN EN 12802.
Il faut satisfaire aux exigences de composition donnes ci-aprs. Les tolrances sont celles qui figurent au 5.8 de la
norme susmentionne. Il faut galement sassurer que les valeurs les plus basses comprises dans les limites de
tolrance satisfont aux exigences donnes ci-aprs.

Spray Extrusion et application
manuelle
Teneur en dioxyde de titane (*) 10 % 8 %
Teneur en microbilles 15 %
Teneur en liant (**) 15 % 16 %
Les pourcentages, tels que mentionns dans les exigences de composition, sont exprims par rapport au poids total de
lenduit.
(*): pour les enduits froid de couleur blanche.
(**): en cas dinjection de microbilles de verre enrobes de durcisseur, le fabricant dclare la teneur en microbilles
du produit fini.
Exigences didentification
(pour le contrle de luniformit des diffrentes livraisons)
Identification du liant
Les principales bandes dabsorption doivent correspondre en
position et en intensit relative.
Contenu des conditionnements
Le contenu effectif de dix conditionnements ne peut pas tre
infrieur en moyenne la quantit nominale.
Aucun conditionnement ne peut prsenter un cart en moins
suprieur 5 % du volume annonc.

CCT 2011 J. 28



J.2.2.1.3.4 EXIGENCES RELATIVES AUX MARQUAGES PREFORMES

Paramtre Exigences
Coordonnes trichromatiques x, y
Il faut satisfaire aux spcifications du 5.4.2 de la norme
NBN EN 1790.
Facteur de luminance
Une des classes, spcifies au 5.4.1 de la norme
NBN EN 1790, est prescrite.
Rugosit
La valeur SRT sur revtement humide doit tre au minimum de
50 (norme NBN EN 1436).
Enlevabilit
Les conditions denlevabilit des marquages prforms
temporaires reprises au 5.6 de la norme EN 1790 sont
dapplication.
Rsistance au rayonnement ultraviolet Classe UV2 selon le 5.7 de la norme NBN EN 1790.
Identification
Teneur en cendres Est dtermine conformment au 6.2 de la norme
NBN EN 1790.
Fingerprinting Est ralis conformment au 6.1 de la norme NBN EN 1790.

J.2.2.1.3.5 EXIGENCES EN MATIERE DE MICROBILLES DE VERRE DE
PREMELANGE

Paramtre Exigences
Granularit
Doit satisfaire aux spcifications du 4.1 de la norme
NBN EN 1424 et de laddendum NBN EN 1424/A1.
Indice de rfraction Classe minimale A (voir 4.2 de la norme NBN EN 1424).
Rsistance leau, lacide chlorhydrique,
au chlorure de calcium et au sulfure de
sodium
Il faut satisfaire aux spcifications du 4.3 de la norme
NBN EN 1424.
Exigences de qualit
Il faut satisfaire aux spcifications du 4.4 de la norme
NBN EN 1424.
Traitements de surface
Si le fabricant indique la prsence dun traitement de surface, il
doit tre prouv conformment au 4.6 de la norme
NBN EN 1423.

Classes de granularit standard pour les microbilles de verre de prmlange

Les classes de granularit qui suivent sont proposes comme normes. Dautres classes
peuvent tre proposes pour amliorer les caractristiques performantielles, pour autant
quelles soient techniquement justifies.

- Microbilles de verre de prmlange pour peinture et enduits froid: classe 300 m -
53 m

Dimension des mailles
(en m)
Refus cumulatif
(en masse-%)
425 < 0,1
300 0 10
250 0 30
150 40 80
90 80 100
53 95 - 100

CCT 2011 J. 29



- Microbilles de verre de prmlange pour thermoplastiques: classe 600 m -125 m

Dimension des mailles
(en m)
Refus cumulatif
(en masse-%)
850 < 0,1
600 0 - 10
355 30 -70
212 70 -100
125 95 -100

- Microbilles de verre de prmlange pour thermoplastiques: classe 1 000 m -355 m

Dimension des mailles
(en m)
Refus cumulatif
(en masse-%)
1,4 mm 0
1,00 mm 0 - 10
850 m 0 20
600 m 40 80
425 m 80 100
355 m 95 - 100

J.2.2.1.3.6 EXIGENCES RELATIVES AUX MICROBILLES DE VERRE ET AUX
GRANULATS ANTIDERAPANTS DE SAUPOUDRAGE AINSI QUA UN
MELANGE DES DEUX

Paramtre Exigences
Billes de verre
Substances dangereuses
Classe 2 telle qutablie au 5.1.2 de la norme NBN EN 1423.
Granularit
Voir 4.2 de la norme NBN EN 1423.
Indice de rfraction
Classe minimale A selon le 4.3 de la norme NBN EN 1423.
Rsistance aux produits chimiques
Il faut satisfaire aux spcifications du 4.4 de la norme
NBN EN 1423.
Exigences de qualit
Il faut satisfaire aux spcifications du 4.5 de la norme
NBN EN 1423.
Traitements de surface
Si le fabricant indique la prsence dun traitement de surface, il
doit tre prouv conformment au 4.6 de la norme
NBN EN 1423.
Paramtre Exigences
Granulats antidrapants
Valeur pH
Est dtermine selon la mthode dcrite au 5.1.1 de la norme
NBN EN 1423 et satisfait lexigence pose dans ce
paragraphe.
Substances dangereuses
Classe 2 telle qutablie au 5.1.2 de la norme NBN EN 1423.
Coefficient de friabilit
Est dtermin selon le 5.2 de la norme NBN EN 1423.
Facteur de luminance et coordonnes de
chromaticit
Satisfaire aux spcifications du 5.3 de la norme
NBN EN 1423.
Granularit
Est dtermine selon le 5.4 de la norme NBN EN 1423.
Mlanges de microbilles de verre et de granulats antidrapants
Les mlanges de microbilles de verre et de granulats antidrapants doivent satisfaire aux spcifications du
6 de la norme NBN EN 1423.

CCT 2011 J. 30



Granularits des microbilles de verre et des granulats antidrapants

Granularit des microbilles de verre

La granularit des microbilles de verre doit satisfaire aux prescriptions du 4.2 de la norme
NBN EN 1423.

Pour chaque produit propos (caractris par la classe granulaire, D-d), le producteur doit
dclarer le refus minimal et maximal pour chaque ouverture de mailles.

Les classes de granularit suivantes sont proposes (dimensions en m, mme lorsque les
tamis sont dfinis en mm): 600-125 (voir ci-aprs), 710-125, 1000-355, 850-425, 1400-600,
1700-710, 1700-1000, 1180-125, 1700-355.

Dautres classes peuvent tre proposes pour amliorer les caractristiques performantielles,
pour autant quelles soient techniquement justifies.

Granularit des microbilles de verre 600-125 de saupoudrage

Dimension des mailles
(en m)
Refus cumulatif
(en masse-%)
710
600
355
212
125
0 2
0 10
30 70
70 100
95 100

Granularit des granulats antidrapants

La granularit des granulats antidrapants doit satisfaire aux prescriptions du 5.4 de la
norme NBN EN 1423.

Pour tre efficaces, les granulats antidrapants contenir moins de 1 % (en masse) de
composants infrieurs 90 m.

Pour chaque produit propos (caractris par la classe granulaire, D-d), le fabricant doit
respecter le refus minimal et maximal pour chaque ouverture de mailles, conformment au
5.2 de la norme NBN EN1423.

J.2.2.1.4 Exigences en matire de systmes de marquage

Les systmes de marquage sont composs de produits qui satisfont aux exigences du J.2.2.1.3.
Les produits utiliss pour le systme seront identifis conformment au J.2.2.1.3.

Les systmes de marquage sont pralablement soumis un essai sur route, conformment la
NBN EN 1824. Les caractristiques de la zone dessai doivent satisfaire aux exigences
suivantes:

- Classe climatique: C2 (NBN EN 1824)
- Classe de texture: RG2 (NBN EN 1824)
- Pneus clouts non autoriss (NBN EN 1824)
CCT 2011 J. 31



pour information: en Belgique, le site exprimental de Baillonville sur la N63 (Province de
Namur) satisfait ces exigences.

En fonction du type de route, de lintensit du trafic, de la sinuosit et de lenvironnement
(zone urbanise ou rurale) ainsi que des caractristiques superficielles, les documents
dadjudication doivent spcifier les donnes suivantes:

- Classe de roulage P (NBN EN 1824)
- Luminance sous clairage diffus Qd (NBN EN 1436)
- Facteur de luminance | (NBN EN 1436)
- Coefficient de rtrorflexion R (NBN EN 1436)
- Coefficient de rtrorflexion par temps de pluie RR (NBN EN 1436)
- Coefficient de rtrorflexion par temps humide (revtement humide) RW (NBN EN
1436)
- Classe de rugosit S (NBN EN 1436)


J.2.2.2 MISE EN UVRE

J.2.2.2.1 Gnralits

Outre la livraison des produits et leur mise en uvre, les postes marquages comprennent
galement les fournitures et travaux qui en dpendent ou qui sy rapportent, tels que:

- le nettoyage pralable de la surface sur laquelle les marquages doivent tre appliqus;
- lincorporation dans les marquages frachement excuts de billes de verre,
ventuellement dun produit antidrapant ou dun mlange des deux;
- les mesures prendre, pendant lexcution des marquages et jusqu ce quils soient
compltement secs, pour assurer en toute scurit une circulation routire fluide, tel que
dtermin dans le cahier spcial des charges;
- la scurisation des usagers et du personnel occup au marquage, tel que dtermin dans
le cahier spcial des charges.

Le traage sur la surface des marquages y apporter, quand les nouveaux marquages ne
correspondent pas avec le marquage existant et les produits daccrochage suivant les
exigences dapplication du produit et la nature du support, font lobjet de postes spcifiques
au mtr.

J.2.2.2.2 Mise en uvre

Le support sur lequel les marquages sont poss est caractris par:

- sa nature: bton de ciment, enrob bitumineux ou ancien marquage, ;
- sa texture;
- son degr dhumidit;
- sa temprature.

Sur simple demande de lentrepreneur et pour autant quelles soient disponibles, le
gestionnaire routier fournit les informations suivantes:
- lintensit du trafic;
CCT 2011 J. 32



- la nature du support.

Outre la pose dun marquage sur un revtement neuf ou sur une zone prcdemment non
marque dun revtement plus ancien, on ralise galement, dans la pratique, des marquages
des endroits o sont dj prsents des anciens marquages.

Si lancien marquage est suffisamment stable et propre, il peut servir de support au nouveau
marquage. Lentrepreneur veille ce que le nouveau produit de marquage soit compatible
avec lancien marquage.

Lorsque lancien marquage est en mauvais tat (effritement, caillement), il doit tre enlev,
mais uniquement de manire telle que ladhrence du nouveau marquage puisse tre garantie.
Lors de la pose de marquages sur un revtement, il peut savrer ncessaire de poser un
primer avant de raliser le marquage pour viter que le produit de marquage routier ne soit
attaqu suite une raction chimique avec le revtement. Cela vaut surtout pour les
marquages en peinture routire, les thermoplastiques et les enduits froid appliqus sur des
surfaces en bton rcentes. Il est de la responsabilit de lentrepreneur de distinguer ce risque
et de prendre les mesures qui simposent. Les conditions poses au J 2.3.1.8 doivent tre
respectes.

Les marquages routiers sont mis en uvre par pulvrisation, par coulage, par extrusion, ou
fixs au sol par collage, par incrustation, par rchauffage et pression. Le revtement au droit
des marquages doit tre propre et sec. La temprature minimale de la surface doit tre de 5C.

Lors de lapplication des produits de marquage, il faut tenir compte des recommandations du
producteur, pour autant quelles ne contredisent pas les prescriptions du cahier des charges.
Le traage pralable doit tre agr par le fonctionnaire dirigeant.

Le saupoudrage doit tre rparti uniformment sur la surface marque.

J.2.2.2.2.1 SIGNALISATION DES TRAVAUX

La signalisation des travaux satisfait aux prescriptions de lArrt ministriel du 07.05.1999
(MB 21.05.1999) relatif la signalisation des chantiers et des obstacles sur la voie publique.

J.2.2.2.2.2 DOSAGES

Si lon utilise un systme de marquage dont les performances sont garanties pendant une
priode fixe, les dosages qui correspondent ce systme doivent tre appliqus. Pour chaque
systme, il faudra quil existe un lien dmontrable entre les produits utiliss, leurs dosages
respectifs et les techniques employes dune part et les rsultats des essais sur route selon le
J.2.2.1.4. dautre part.
CCT 2011 J. 33




Ce qui suit ne sapplique pas aux systmes de marquage.

Si le cahier spcial des charges ne mentionne aucune prescription pour lapplication des
produits, les dosages minimaux suivants sont respects :

Dosage
Types
Produits de marquage Billes de
saupoudrage
(1)

Peinture avec solvant (avec billes de prmlange) 800 g/m 300 g/m
Peinture avec solvant (sans billes de prmlange) 800 g/m 350 g/m
Thermoplastiques pulvriss chaud 3000 g/m 250 g/m
Thermoplastiques extruds ou couls chaud 6000 g/m 250 g/m

(1)
Consommation nette, telle que dfinie dans la norme NBN EN 1824

Pour les autres matriaux, il y a lieu de suivre les indications des fabricants. Lorsque
lapplication de grosses billes est prvue, il y a lieu de saupoudrer les grosses billes en
premier lieu avant dappliquer les billes standard. Il est interdit de mlanger les deux produits.

Lorsque des exigences particulires sont retenues pour la rugosit des marquages, il y a lieu
de saupoudrer un mlange de billes et de produits antidrapants dans une proportion de 80/20
comme prescrit au J.2.2.1.3.6.

J.2.2.2.2.3 CARACTERISTIQUES GEOMETRIQUES

Les caractristiques gomtriques des marques figuratives (flches, stries, triangles, sigles ou
lettres, passages pour pitons, etc.) doivent tre conformes lannexe de lArrt Ministriel
du 11 octobre 1976 (code du gestionnaire routier).

J.2.2.2.3 Enlvement des marquages

J.2.2.2.3.1 ENLEVABILITE DES MARQUAGES PROVISOIRES PREFORMES LORS
DE TRAVAUX

Le matriau doit pouvoir tre enlev sans endommager le revtement et sans laisser de trace
ni de rsidu. La quantit totale de liant ou de colle par m de surface de marquage ne peut pas
dpasser 10 % et doit naturellement pouvoir disparatre sous leffet du trafic. Les traces ou
rsidus distincts peuvent avoir une taille maximale de 10 mm. Lutilisation dun brleur,
dun sableur ou dautres moyens chimiques ou mcaniques nest pas autorise. Il est possible
de droger cette rgle moyennant autorisation crite du fonctionnaire dirigeant.

CCT 2011 J. 34



J.2.2.2.3.2 ENLEVEMENT DAUTRES MARQUAGES

Lenlvement des peintures, thermoplastiques, enduits froids et marquages permanents
prforms se fait de manire ne laisser aucune dgradation anormale sur le revtement.

A moins que les documents du march ne mentionnent autre chose, les conditions suivantes
sappliquent:

- le niveau de la surface de la chausse sous le marquage effac ne peut diffrer que de
1 mm au maximum de la surface adjacente;
- le pourcentage de matriau enlev de la surface de la chausse ne peut pas tre visible
lil nu;
- les granulats suprieurs 4 mm ne peuvent pas tre arrachs de la surface de la
chausse. En dautres mots, il ne peut y avoir aucun refus sur un tamis de 4 mm;
- la quantit maximale de marquage non enlev ne peut pas dpasser 0,1 % par m de
surface de marquage; les parties restantes individuelles ne peuvent pas dpasser 10
mm.

J.2.2.2.3.3 ENLEVEMENT DE MARQUAGES A RENOUVELER

Les peintures, thermoplastiques, enduits froid et marquages prforms qui sont enlevs pour
faire place un nouveau marquage doivent tre enlevs de manire garantir ladhrence du
nouveau marquage, moins que les documents du march ne spcifient autre chose.

J.2.2.3 OBLIGATION DE RESULTAT

J.2.2.3.1 Principes de base

Une obligation de rsultat signifie que le mode de pose et le dosage ne sont pas fixs dans le
cahier spcial des charges mais que les marquages doivent satisfaire des exigences en
matire de rsultat, et ce tant ltat neuf que tout au long de leur priode de garantie. Les
rsultats peuvent alors conduire des moins-values et/ou des refus et ventuellement des
plus-values.

Les exigences en matire de rsultat sont les suivantes:

- les caractristiques gomtriques;
- la visibilit de jour ou sous clairage public;
- la visibilit de nuit;
- ventuellement, la visibilit de nuit sur revtement humide;
- ventuellement, la visite de nuit par temps de pluie;
- la rugosit;
- le cas chant, la capacit dlimination.

Ces caractristiques font lobjet dun contrle a posteriori. Lentrepreneur doit tenir compte
dans ses prix de la possibilit quil y ait des endroits o les passages de roue sont si nombreux
quil soit difficile de garantir le respect de ces exigences tout au long de la priode de garantie
et quil doive donc raliser un nouveau marquage ses frais. Cependant, lentrepreneur est
libre de poser ces endroits un produit de dure de vie plus leve afin de garantir une bonne
fonctionnalit tout au long de la priode de garantie.
CCT 2011 J. 35




Par prix unitaire dun marquage, est entendu: le prix pour maintenir ce marquage pendant une
anne dans un tat tel quil satisfait toujours aux valeurs minimales (niveaux minimaux) des
exigences en matire de rsultat.

J.2.2.3.2 Dure de vie des marquages

Bien que la dure de vie dun marquage dpende dun grand nombre de facteurs, il faut a priori
tendre vers une dure de vie conforme au J.2.3.3.

- une anne pour les peintures (Pe);
- trois annes pour les produits plastiques chaud ou les enduits froid (Pl) ;
- trois annes pour les produits prforms (Pr). (EVENTUELLEMENT A MODIFIER
EN 6 ANNEES)

Lentrepreneur a normalement le choix entre diffrents produits de marquage. Nanmoins,
afin de limiter les nuisances et les risques pour les usagers de la route, les seuils minimaux de
dure de vie sont fixs dans le tableau suivant ( Pl signifie quil faut au minimum utiliser des
produits plastiques chaud ou des enduits froid, et quil est donc permis dutiliser ces
produits ou bien des produits prforms mais pas de peintures).

Pour les voies daccs et de sortie, il faut utiliser des produits de marquage correspondant la
catgorie de route la plus leve.


Catgorie de route Sparation des
bandes + dessins
dans la bande
Bord le long dune
ventuelle berme
centrale
Bord droit de la
chausse
Zone de traverse
des pitons
routes principales Pr Pl Pl /
routes primaires Pl Pe Pe Pl
routes secondaires Pl Pe Pe Pl


J.2.2.3.3 Contrle de qualit

Tout au long de la priode de garantie du marquage, celui-ci doit satisfaire aux exigences de
rsultat fixes. Etant donn que ceci nest pas possible pour les marquages originels de
certains types, lentrepreneur doit prendre les mesures qui simposent pour remplacer les
marquages en temps voulu, ventuellement de manire proactive (pour prendre en compte les
priodes au cours desquelles il est difficile de raliser des marquages, comme en hiver, ou
bien juste avant et juste aprs).
,

J.2.3 Rsultats et vrifications

J.2.3.1 TOLRANCES SUR LES CARACTRISTIQUES GOMTRIQUES

J.2.3.1.1 Largeur des nouveaux marquages longitudinaux

La largeur des marquages longitudinaux est mesure dans le sens transversal de la route.
CCT 2011 J. 36



Les carts autoriss sur la largeur sont de 1 cm. La moyenne de 10 mesures est au minimum
l et au maximum l + 1 cm ; . 1 est la largeur impose, en cm.

J.2.3.1.2 Longueur des nouveaux marquages longitudinaux

Pour les marquages longitudinaux, la longueur de chaque partie est mesure dans le sens
longitudinal de la route.

Les carts autoriss sur la longueur de chaque partie de marquage sont de 5 % de L, avec un
cart maximal de 10 cm. La moyenne de 10 mesures est au minimum L et au maximum
L + 5 %, avec un cart maximal de 10 cm. L est la longueur impose, en cm.

J.2.3.1.3 Nouveaux marquages divers

A moins que les documents du march ne stipulent autre chose, les dimensions des figures des
planches 16, 17, 20 et 21 de lArrt Ministriel du 11 octobre 1976 (code du gestionnaire
routier) doivent tre rduites proportionnellement de manire toujours obtenir une largeur
de passage de 0,5 m entre les bords du signal marqu dune part et le marquage longitudinal
de la voie de circulation dautre part.

Les carts autoriss sur la longueur totale et sur la largeur totale ainsi sur toutes les mesures
intermdiaires sont de -1 cm et +2 cm.

Sont considrs comme longueur les dimensions mesures dans le sens longitudinal de la
route, comme largeur les dimensions mesures dans le sens transversal de la route, sur
laquelle le marquage a t appos.

J.2.3.1.4 Largeur des marquages longitudinaux refaire

La largeur des marquages longitudinaux est mesure dans le sens transversal de la route.
Lcart autoris sur la largeur est de 1 cm. La moyenne de 10 mesures est au minimum B et
au maximum B + 1 cm. B est la largeur impose, en cm.

J.2.3.1.5 Longueur des marquages longitudinaux refaire

Pour les marquages longitudinaux, la longueur de chaque partie est mesure dans le sens
longitudinal de la route.

Lcart autoris sur la longueur de chaque partie de marquage est de 5 cm par rapport la
partie de marquage existante.

Si la longueur de la partie de marquage existante dpasse de 5 % les mesures rglementaires
prvues, alors le nouveau marquage est appos sur la partie de marquage existante avec un
cart maximal autoris de 5 % par rapport aux mesures rglementaires, avec un cart maximal
de 10 cm.

J.2.3.1.6 Divers marquages existants

Les carts autoriss sur la longueur totale et sur la largeur ainsi que sur les mesures
intermdiaires sont de 1 cm par rapport la partie de marquage existante.
CCT 2011 J. 37



Si les mesures de la partie de marquage existante scartent de plus de 5 % des mesures
rglementaires, alors le nouveau marquage est appos sur le marquage existant avec un cart
maximal de 5 % par rapport toutes les mesures existantes.

J.2.3.1.7 Marquages stris

Lcart autoris sur la largeur de la strie est de 0,5 cm.

Lcart autoris sur la distance entre les stries est de 1 cm.

J.2.3.1.8 Epaisseur des marquages

Lpaisseur sche (toutes les couches comprises) doit tre au minimum de 300 m et au
maximum de 3 mm.

Les ingalits sur les marquages manuels sont, en tenant compte des paisseurs sches
requises, au maximum de 1 mm, de sorte viter les accumulations de salets ou, par temps
de pluie, les flaques deau importantes sur ou le long du marquage. Le contrle est effectu
avec la rgle de 3 m (NBN EN 13036-7).

Les stries transversales du marquage stri dpassent au minimum de 3 mm en hauteur du reste
du marquage. La largeur dune strie est de 5 cm sur toute la longueur de la strie et la distance
entre deux stries est de 15 cm pour les routes o la vitesse maximale est infrieure ou gale
90 km/h et 20 cm pour les routes o la vitesse maximale est suprieure 90 km/h.

Pour les autres systmes (par ex. le crpi), il faut suivre les consignes du fabricant et/ou du
fonctionnaire dirigeant.

J.2.3.2 VRIFICATIONS

J.2.3.2.1 Contrles en cours dexcution

Le pouvoir adjudicateur se rserve le droit de procder des prlvements de produits sur
chantier, au cours de lapplication, afin de sassurer que les produits mis en uvre
correspondent bien ceux prsents suivant rception.

A cette occasion, il pourra galement tre procd au contrle des conditions de mise en
uvre pour sassurer que celles-ci sont toujours conformes aux clauses techniques du cahier
spcial des charges.

Le fonctionnaire dirigeant pourra galement faire procder des prlvements de plaquettes,
au moment de lapplication, destines au contrle des quantits mises en uvre. Ces
chantillons pourront galement servir au contrle de la couleur en laboratoire.

J.2.3.2.2 Contrles a posteriori

Les vrifications a posteriori font lobjet de mesures dynamiques ralises en continu au
moyen dun appareil grand rendement et/ou de mesures statiques sur des sections dfinies
par chantillonnage.

Le marquage est subdivis en tronons suivant les modalits ci-dessous.
CCT 2011 J. 38




Un passage pour pitons sur la largeur totale de la chausse (les deux sens de circulation de la
chausse principale y compris les routes parallles ventuelles) forme un tronon.

Pour les autres marquages, un tronon correspond :

- 200 m pour les marquages longitudinaux;
- 20 m
2
pour les marquages autres que les marquages longitudinaux et les passages pour
pitons.

Le reste de la division de la longueur du marquage (en m) par 200 (pour les marquages
longitudinaux) ou de la superficie du marquage (en m) par 20 (pour les marquages autres que
longitudinaux et que les passages pour pitons) constitue un tronon part entire, ou est
ajout au dernier tronon sil est infrieur 100 m ou 10 m respectivement.
Un contrle rapide des marquages sera dabord fait pour vrifier leur tat gnral et pour
reprer les parties ventuellement moins bonnes. Ce contrle rapide se fait visuellement et/ou
laide dun appareil de mesure grand rendement.

Si ltat gnral est uniforme, le contrle seffectue par chantillonnage. Les rsultats obtenus
de cette manire sont extrapols pour tout le marquage.

Les parties en moins bon tat sont contrles par tronon.

Chaque tronon est divis en 10 parties gales et dans chaque partie une mesure est excute
un endroit choisi au hasard. A lendroit des mesures locales, il est permis lentreprise de
nettoyer le marquage avec une brosse, de leau et du savon incolore.

Un contre essai ventuel ncessite 10 nouvelles mesures par tronon.

Le rsultat prendre en considration par tronon est la moyenne de 10 mesures qui sont
effectues.

J.2.3.2.2.1 VISIBILIT DE JOUR

Il sagit de mesurer le coefficient de luminance en clairage diffus (Qd) exprim en
mcd.m
-2
.lx
-1
.

Ces mesures seffectuent dans des conditions qui simulent la visibilit de jour pour un usager
de la route dans une voiture de tourisme observant les marquages en lumire du jour par
temps couvert (voir NBN EN 1436).
CCT 2011 J. 39



Le tableau ci-aprs donne les valeurs minimales.

Classes du coefficient Qd pour marquages ltat sec

Couleur Type de revtement Niveau
Minimum de Qd
(mcd.m
-2
.lx
-1
)
Blanc Bton asphaltique Q2
Q3
100
130
Blanc Bton de ciment Q3
Q4
130
160
Jaune Les deux types Q1
Q2
80
100
Orange Les deux types Q1
Q2
80
100

A ltat neuf, le coefficient Qd doit au moins atteindre les valeurs du niveau maximal indiqu.
Pendant la priode de garantie contractuelle, cette valeur ne peut tre infrieure 100 (niveau
Q2) pour un bton asphaltique, 130 (niveau Q3) pour un bton de ciment et 80 (niveau
Q1) pour la peinture orange et jaune sur les deux types de revtement.

J.2.3.2.2.2 VISIBILIT DE NUIT

Il sagit de mesurer le coefficient de rtrorflexion R
L
, exprim en mcd.m
-2
.lx
-1
.

Cette mesure simule les conditions pour un usager de la route dans une voiture de tourisme,
observant le marquage sous lclairement par les projecteurs de son vhicule (voir
NBN EN 1436).

Le tableau ci-aprs donne les valeurs minimales pour le coefficient de rtrorflexion R
L
.

Coefficient de rtrorflexion R
L
pour marquages ltat sec

Utilisation Couleur Niveau Valeur minimale
R
L
(mcd.m
-2
.lx
-1
)
Marquage
permanent
Blanc
R0
R2
R3
R4
R5
Aucune exigence
100
150
200
300

Jaune
R0
R1
R3
R4
Aucune exigence
80
150
200

Orange
R0
R1
R2
R3
Aucune exigence
80
100
150
Marquage
temporaire
Orange
R0
R3
R5
Aucune exigence
150
300

Le cahier spcial des charges doit dterminer quelle classe est dapplication. Sil ne
mentionne rien ce sujet, les exigences suivantes sappliquent:
CCT 2011 J. 40




- pour les marquages permanents blancs et jaunes ltat neuf (entre une semaine et un
mois dge): R4;
- pour les marquages permanents ou temporaires orange ltat neuf (entre une semaine
et un mois dge): R3;
- pour les marquages permanents durant toute la priode de garantie: R2 (blanc) ou R1
(jaune ou orange).

J.2.3.2.2.3 VISIBILIT DE NUIT ET AVEC REVTEMENT HUMIDE

Le tableau ci-dessous donne les valeurs minimales du coefficient de rtrorflexion R
L
lorsque
le revtement est humide.

Niveau
Valeur minimale
R
L
(mcd.m
-2
.lx
-1
)
RW0 Aucune exigence
RW1 25
RW2 35
RW3 50
RW4 75
Le cahier spcial des charges doit dterminer quelle classe est dapplication. Sil ne
mentionne rien ce sujet, il ny a pas dexigence (RW0).

J.2.3.2.2.4 RUGOSIT

La rugosit est exprime en units SRT (NBN EN 1436). Le tableau ci-aprs donne les
niveaux atteindre.
Rugosit des marquages en units SRT

Niveau
Valeur minimale
SRT
S0
S1
S2
S3
Aucune exigence
45
50
55

A moins que le cahier spcial des charges nen dispose autrement, la rugosit doit tre
suprieure 45 SRT. Pour les passages pour pitons, elle doit tre suprieure 50 SRT. Ces
niveaux doivent tre atteints pendant toute la priode de garantie des marquages.

J.2.3.2.3 Contrles aprs excution: suivi

Au cours de la priode de garantie, si le pouvoir adjudicateur tablit une obligation de rsultat
dans le cahier spcial des charges, il peut effectuer un suivi des paramtres dcrits au
J.2.3.2.2. Il faut satisfaire aux exigences du J.2.3.2.2 pendant toute la priode de garantie.
Si ce nest pas le cas, lentrepreneur recommence alors ses frais les parties de marquage qui
ne sont plus satisfaisantes. La priode de garantie initiale ( partir du marquage initial) reste
toutefois dapplication.

J.2.3.3 DELAI DE GARANTIE
CCT 2011 J. 41




Sauf indication contraire au cahier spcial des charges, la dure de vie fonctionnelle des
marquages est de:
- une anne pour les peintures ;
- trois annes pour les produits plastiques chaud ou les enduits froid ;
- trois annes pour les produits prforms.

Le dlai de garantie prend cours la date de mise en uvre des marquages telle que reprise
aux rapports journaliers. A dfaut, le dlai prend cours la rception provisoire du chantier.

Pour les marquages temporaires, le dlai de garantie est fix six mois si aucun autre dlai
nest mentionn au cahier spcial des charges.

Si au cours du dlai de garantie, au moins un essai nest pas conforme aux exigences du
cahier des charges pour tout ou partie du chantier, le marquage des zones litigieuses doit tre
recommenc aux frais de lentrepreneur. La priode de garantie initiale nest pas modifie.
CCT 2011 J. 42



J.2.4 Paiement

Les prix unitaires du mtr se rapportant aux oprations de marquage comprennent les
fournitures et les prestations telles que dfinies au J.2.1.

Les marquages sont comptabiliss selon 3 units diffrentes :

- les marquages longitudinaux sont comptabiliss en mtres courants (seules les surfaces
marques sont payes) ;
- les symboles sont comptabiliss la pice ;
- pour les lignes stries, les marquages en damier et pour les passages pitons, cest la
surface totale demprise de lhachurage ou du passage pitons qui compte et non la
partie de surface rellement marque.

En particulier :

- le marquage dune zone de livraison est comptabilise sur la longueur de la zone et non
sur la longueur du marquage en zig-zag ;
- le marquage de triangle de priorit (50/70) est comptabilis en mtre linaire ; chaque
triangle est comptabilis pour une longueur conventionnelle de 0,50 m.

Pour le calcul des prix, le soumissionnaire tient compte de la longueur et/ou de la surface
utile.
Sauf si une autre couleur est spcifie au cahier spcial des charges, les marquages sont de
couleur blanche.

Tous les marquages blancs sont mis en uvre sur bton asphaltique sauf spcification
contraire du cahier spcial des charges. Dans le cas dune pose sur bton de ciment, des
postes spcifiques sont prvus au mtr.

Quand le nettoyage ne consiste pas uniquement en un brossage de la surface du revtement ni
un simple nettoyage lair comprim (max 300 l/min), il fait lobjet dun poste du mtr.

J.2.4.1 AMENDES ET REFACTIONS

Pendant la priode de garantie, pour chaque tronon non conforme aux exigences, si
lentrepreneur refuse de recommencer le marquage, une pnalit gale au prix de cette section
augmente de 25 % est applique.

Si, pour la largeur, la tolrance est dpasse, seule la surface relle est porte en compte et
une pnalit gale 10 % de ce montant est applique. Si la largeur est infrieure 90 % de la
dimension prescrite, lentrepreneur devra recommencer, ses frais, le marquage de la section
non conforme.

Si au terme de la priode de garantie au moins une des caractristiques visibilit de jour
(Qd), visibilit de nuit (R
L
) ou rugosit natteint pas le niveau requis et pour autant que la
valeur moyenne soit suprieure 90 % de la valeur minimale prescrite pour cette
caractristique, la rception dfinitive pourra tre donne moyennant lapplication dune
rfaction calcule suivant la formule:

CCT 2011 J. 43



2
min
min
V . 0,1
V V
. S . p R |
.
|

\
|
=


dans laquelle : R est la rfaction calcule en
p est le prix unitaire en par m ou par m
S est la surface en m ou la longueur en m du tronon concern
V est la valeur moyenne de la caractristique pour ce tronon
V
min
est la valeur minimale prescrite de la caractristique


CCT 2011 K. 1




CHAPITRE K - PLANTATIONS ET ENGAZONNEMENT

Lors de vos choix dapplication des dispositions mentionnes ci-dessous, laissez-vous guider
par les principes de dveloppement durable.

K.1 DEFINITIONS


K.2 ESTIMATION DE LA VALEUR DES DEGATS AUX PLANTATIONS

K.2.1 Dgts aux pelouses
K.2.1.1 Ensemencement
K.2.1.2 Pose de gazon en rouleaux
K.2.2 Dgts aux plantations
K.2.2.1 Evaluation de la valeur de larbre
K.2.2.1.1 Valeur de base (B)
K.2.2.1.2 Coefficient de lespce (E)
K.2.2.1.3 Coefficient de situation (S)
K.2.2.1.4 Coefficient de ltat sanitaire (ES)
K.2.2.1.5 Coefficient du type de plantation (P)
K.2.2.2 Endommagement partiel de larbre
K.2.2.2.1 Tronc
K.2.2.2.2 Couronne
K.2.2.2.3 Racines
K.2.2.2.4 Frais dlagages et de soins
K.2.2.2.5 Frais gnraux
K.2.3 Destruction totale de larbre
K.2.3.1 Enlvement et vacuation
K.2.3.2 Fosse de plantation
K.2.3.3 Fourniture et apport de terre arable (40 /m)
K.2.2.4 Livraison de larbre planter (comprend le transport partir de la ppinire)
K.2.3.5 Plantation et tuteurage
K.2.3.6 Cot des soins durant les deux premires annes de croissance
K.2.3.7 Frais gnraux
K.2.3.8 Larbre ne peut tre remplac
K.2.4 Conifres, baliveaux, arbustes dornement, plants forestiers, rosiers
K.2.4.1 Endommagement partiel des plantes
K.2.4.1.1 Frais de rparation
K.2.4.1.2 Frais gnraux
K.2.4.2 Destruction totale des plantes
K.2.4.2.1 Enlvement et vacuation
K.2.4.2.2 Etablissement de la fosse de plantation
K.2.4.2.3 Terre arable
K.2.4.2.4 Livraison de plantes
K.2.4.2.5 Plantation et tuteurage
K.2.4.2.6 Cot des soins durant les deux premires annes de croissance
K.2.5.2.7 Frais gnraux


K.3 MATERIAUX

K.3.1 Terre arable
K.3.1.1 Texture
K.3.1.2 Taux dhumus
K.3.1.3 Acidit
CCT 2011 K. 2




K.3.1.4 Puret
K.3.1.5 Conformit
K.3.2 Engrais, amendements du sol et substrats de culture
K.3.2.1 Amendements organiques du sol
K.3.2.1.1 Fumier sch
K.3.2.1.2 Amendements organiques mlangs
K.3.2.1.3 Compost
K.3.2.1.4 Terre de tourbires
K.3.2.2 Amendements physiques du sol
K.3.2.2.1 Perlite expanse
K.3.2.2.2 Silicium collodal
K.3.2.3 Substrats de culture organique
K.3.2.3.1 Terreau
K.3.2.4 Substrats de culture minraux
K.3.2.5 Engrais
K.3.3 Paillis et mulch
K.3.4 Granulats dargile expanse


K.4 PRODUITS PHYTOPHARMACEUTIQUES

K.4.1 Gnralits
K.4.2 Dsherbage systmique
K.4.3 Insecticides et fongicides


K.5 TRAVAUX DAMENAGEMENTS

K.5.1 Critres de qualit des vgtaux fournis
K.5.1.1 Arbre de haute tige
K.5.1.2 Arbustes
K.5.1.3 Plantes vivaces et plantes tapissantes
K.5.2 Plantation darbres haute tige
K.5.2.1 Plantations en zones revtues (trottoirs, zones de stationnement) avec ou sans
grilles
K.5.2.2 Implantation de parcelles de plantation
K.5.2.3 Creusement des fosses
K.5.2.4 Fourniture et pose de fixation des arbres
K.5.2.4.1 Pose de tuteurs
K.5.2.4.2 Ancrage souterrain
K.5.2.5 Plantation et pose de drains
K.5.2.6 Pose de liens
K.5.2.7 Fourniture de bois rond et de lattis pour arbres palisss
K.5.2.8 Soins aux arbres aprs plantation
K.5.2.8.1 La taille de formation raisonne
K.5.2.8.2 Finition de surface la fosse de plantation
K.5.2.8.3 Arrosages
K.5.2.9 Amlioration des conditions de croissance in situ
K.5.2.9.1 Aration et fertilisation des sols
K.5.2.9.2 Renouvellement des sols
K.5.2.10 Soins et traitement des plaies
K.5.3 Plantation de haies
K.5.4 Plantations de bulbes
K.5.5 Entretien

CCT 2011 K. 3





K.6 ENGAZONNEMENT

K.6.1 Engazonnement par semis
K.6.1.1 Excution
K.6.1.2 Rsultats requis
K.6.2 Engazonnement par plaques
K.6.3 Entretien


K.7 TAILLE DES ARBRES

K.7.1 Prliminaires
K.7.2 Taille de formation
K.7.3 Taille dentretien
K.7.4 Taille de rduction de volume de couronne
K.7.5 Taille dclaircie ou dclaircissage
K.7.6 Taille de reformation
K.7.7 Formes artificielles


K.8 AMENAGEMENTS ET TRAVAUX DIVERS

K.8.1 Chemins
K.8.1.1 Chemins en dolomie et en gravier dcoratif
K.8.1.2 Entretien permanent des chemins destruction des mauvaises herbes
K.8.1.3 Desherbage thermique ou mcanique ou manuel
K.8.2 Amnagement des pieds darbres
K.8.2.1 Grille darbre
K.8.2.1.1 Grille en fonte
K.8.2.1.2 Grille en acier
K.8.2.2 Revtement pour pieds darbres en gravier et rsine poxy
K.8.3 Protection des arbres
K.8.3.1 Corset ou corselet
K.8.3.2 Arceau de protection
K.8.4 Clture pour palisser la haie


K.9 TRAVAUX DENTRETIEN

K.9.1 Tonte des gazons
K.9.2 Ramassage des feuilles
K.9.3 Bchage et binage
K.9.3.1 Bchage des massifs plants
K.9.3.2 Binages
K.9.4 Taille des plantes
K.9.4.1 Taille des haies et plantes couvre-sol
K.9.4.2 Taille des arbustes
K.9.4.3 Taille des rosiers


CCT 2011 K. 4




K.10 ABATTAGE D'ARBRE

K.10.1 Abattage avec essouchage
K.10.2 Abattage sans essouchage


K.11 CHANTIERS : MESURES DE PROTECTION

CCT 2011 K. 5




K.1 DEFINITIONS

Amendement :
produit minral, chimique ou organique destin amliorer les conditions physiques du sol ou
du substrat auquel il est incorpor.

Arbre :
vgtal ligneux caractris par la possession dune tige principale (ou tronc) laquelle se
ramifie en branches formant un houppier.

Arbre de haute tige :
arbre dont le tronc mesure au moins 40 cm de circonfrence 1,50 m de hauteur et qui atteint
au moins 4 m de hauteur.

Arbre d'alignement de haute tige :
arbre dont les ramifications dbutent une hauteur minimale de 2,50 m. Le long des lignes de
tram, les ramifications commencent 3,50 m. Il peut tre drog cette condition par le
Cahier Spcial des Charges.

Arbre flch :
arbre qui prsente un axe apical prdominant ou flche.

Arbrisseau :
vgtal ligneux de moins de 4 m de hauteur ramifi ds la base et donc dpourvu de tronc net.

Arbuste :
vgtal ligneux de moins de 7 m de hauteur mais offrant par ailleurs tous les caractres dun
arbre. Cest en fait un petit arbre.

Baliveau :
Plant greff ou obtenu par semis, bouturage ou marcottage, et ayant au moins deux ans dge
en ppinire. Le baliveau prsente une tige gnralement munie de branches et une flche
verticale.

Bchage :
action de retourner la terre sur une profondeur de 10 20 cm.

Binage :
opration qui a pour but de casser la crote du sol, dameublir et arer la couche superficielle
du sol nu entre les plantes pour liminer les petites mauvaises herbes. Si ce binage est ralis
en parterres, on parle aussi de sarclage.

Cannis :
lattes de bambou ou de roseau le plus souvent prsentes sous forme de rouleaux et destines
protger le tronc des plantes contre un excs de soleil.

Charpentire :
branche principale, porte par le tronc, constituant la charpente d'un arbre.

CCT 2011 K. 6




Chicot :
morceau de branche, moignon, gnralement dessch et ncros, rsultant d'une cassure ou
dune coupe mal ralise.

Col d'une branche :
renflement la base d'une branche, marquant la limite infrieure entre les tissus de cette
branche et ceux du tronc ou de la branche porteuse.

Collet :
Jonction entre le systme racinaire et le tronc, situ au niveau du sol.

Compost de dchets verts :
matire organique en dcomposition arobie, provenant de dchets d'origine vgtale, ayant
termin la phase de fermentation haute temprature et qui sera mlange au substrat de
plantation.

Couronne / Houppier :
ensemble des ramifications (branches et rameaux) dun arbre ; drageons et gourmands exclus.

Cime :
extrmit suprieure dun arbre.

Cuvette :
dpression mnage au pied dun arbre de telle sorte que leau darrosage sy concentre.

Dfourchage :
suppression son point d'insertion d'une pousse qui concurrence la flche principale ou qui
prsente un angle trs faible avec l'axe de l'arbre.

Damage / Roulage :
oprations qui ont pour but de comprimer superficiellement (moins de 10 N/m) les mottes, de
les briser, de permettre une certaine portance des sols, d'activer ou de rtablir la capillarit ou
de favoriser le tallage.

Dsherbage :
opration qui consiste enlever manuellement les mauvaises herbes.

Drageon :
pousse feuille, ayant pour origine un bourgeon adventif, issue dune racine (rejet naissant
partir des racines).

Echenillage :
opration qui consiste dbarrasser les vgtaux des chenilles et qui s'opre soit par la coupe
et le brlage des rameaux attaqus ou portant les nids, soit par pulvrisation ou poudrage de
produits toxiques autoriss par les dispositions lgales en vigueur.

Ecimer / Etter :
couper la partie suprieure dun vgtal ou cime pour lamener se dvelopper en paisseur
et non pas en hauteur. Cette pratique est fortement dconseille dans la plupart des cas.

CCT 2011 K. 7




Eclaircissage :
taille visant rduire lopacit de la couronne et permettre un plus grand passage de la
lumire au travers delle. Elle consiste en lenlvement d'une partie des rameaux ports par
les charpentires afin d'augmenter la transparence de la couronne (par cette opration, les
dimensions de la couronne restent inchanges).

Emondage :
pratique destine supprimer tous les gourmands se trouvant sur le tronc, du collet au dpart
du houppier.

Engrais :
produits minraux, chimiques ou organiques destins procurer aux plantes, par le sol ou
substrat, des lments nutritifs et constitutifs du vgtal.

Fraisage :
opration mcanique d'miettement ou d'ameublissement du sol une profondeur minimum
de 20 cm comprenant l'incorporation au sol d'amendements, fertilisants, engrais ou autres
matires.

Fongicide :
tout produit qui dtruit ou prvient le dveloppement des cryptogames parasites.

Gourmand :
pousse vigoureuse issue d'un bourgeon dormant ou noform qui se dveloppe directement
sur le tronc ou les grosses branches.

Herbicide :
tout produit qui dtruit, tout ou partie des plantes, slectivement ou totalement.

Hersage :
opration qui a pour but soit d'mietter superficiellement le sol, soit d'enfouir
superficiellement des graines ou autres matires.

Houppier : voir couronne.

Humus :
matire rsultant de la minralisation par les micro-organismes de matires organiques
d'origine vgtale ou animale.

Insecticide :
tout produit qui vise dtruire les insectes nuisibles.

Jauge (mise en) :
faon de disposer provisoirement les plantes cte cte, les racines recouvertes de terre ou
autre substrat de manire les conserver momentanment.

Labourer :
opration manuelle ou mcanique de retournement du sol, une profondeur minimum de 10
cm pouvant comprendre l'enfouissement de vgtaux, fumier, amendements, engrais ou autres
matires.
Mulch :
CCT 2011 K. 8




la paille, les feuilles, la tourbe, les corces ou toute autre couverture de dchets vgtaux
rpartis sur le sol autour des plantes pour prvenir lvaporation de leau et protger les
racines du froid ainsi que pour viter la prolifration des mauvaises herbes ou le tassement
occasionn par larrosage.

Pesticide :
produit destin assurer la destruction ou prvenir l'action des animaux, vgtaux, micro-
organismes ou virus nuisibles.

Pralin :
mlange trs pais d'eau et de terre forte teneur d'argile avec ou sans addition de fertilisants,
amendements, engrais et/ou hormones spcifiques destin enduire le systme racinaire et
favoriser la reprise des arbres et arbustes.

Ravalement :
opration qui consiste recouper un maximum de branches, le plus prs possible du tronc et
des grosses branches charpentires.

Ride d'corce :
bourrelet plus ou moins apparent marquant la limite suprieure entre les tissus de la branche
et du tronc ou de la branche porteuse.

Sarclage :
sil sagit de binage de parterres, on parle aussi de sarclage.

Substrat :
Support de culture des plantes.

Taille / Elagage :
pratique destine donner ou rendre un vgtal ligneux sa forme spcifique ou toute autre
forme dfinie, liminer toutes branches indsirables, pour des motifs de scurit, de
prophylaxie ou d'esthtique.

Taillis :
vgtaux ligneux qui peuvent tre taills en vue de leur repousse.

Terre arable :
terre cultivable.

Tte de chat :
excroissance forme par l'accumulation de bourrelets de cicatrisation issus de la taille rpte
de rameaux au mme endroit.

Tire-sve :
jeune rameau laiss en place pour assurer la monte de la sve.

Tourbe :
matire organique provenant de l'accumulation de couches de sphaigne en dcomposition.

Tourbe blonde :
CCT 2011 K. 9




matire organique provenant de l'accumulation de couches de sphaigne et ayant subi une
dcomposition arobie. Matire sche : 80%. Matire organique : 30 %. pH : 4 5.
Conductivit : 300 S/cm. Rsistivit : 3330 Ohm x cm. Rtention en eau : 1000 %.

Tourbe noire :
matire organique provenant de l'accumulation de couches de sphaigne et ayant subi une
dcomposition anarobie. Matire sche : 65 %. Matire organique : 60 %. pH : 3,5 4.
Conductivit : 105 S/cm. Rsistivit : 9520 Ohm x cm. Rtention en eau : 300 %.

Tuteur :
perche, poteau ou armature qui soutient une ou des plantes.
CCT 2011 K. 10




K.2 ESTIMATION DE LA VALEUR DES DEGATS AUX PLANTATIONS

Remarques concernant la mthode d'estimation des dgts aux plantations

Il est fait application de la mthode dfinie par l'Association Bruxelloise des Gestionnaires de
Plantations (A.B.G.P.) reprise in extenso ci-aprs (version 2009). La dernire version de la
mthode et des valeurs destimation des dgts sont consulter sur le site www.abgp.be.

Tous les ans, l'A.B.G.P. proposera une actualisation de la valeur du prix unitaire de base
(/cm de la superficie de la section du tronc) en fonction de l'volution des prix pratiqus par
le secteur horticole.

Les valeurs indexes sont disponibles sur le site www.abgp.be

Dans certains cas particuliers, cette mthode ne saura tre applique; le fonctionnaire
gestionnaire des plantations s'appliquera dterminer le prjudice sur base d'autres critres
objectifs.

Afin d'viter toute quivoque propos du montant du dommage, le responsable des dgts
peut user du droit de faire procder lui-mme la rparation du dommage et ceci
conformment aux directives et la satisfaction du pouvoir adjudicateur.

Dans les estimations, la T.V.A. n'est pas comprise.


K.2.1 Dgts aux pelouses

Les prix tablis ci-aprs ne prennent en compte que le rensemencement ou la pose de gazon
en rouleaux. Les mthodes bases sur le gazon arm seront estimes par devis. La faon de
rparer les dgts est dtermine par le fonctionnaire tablissant le devis.

K.2.1.1 ENSEMENCEMENT

A. Prix tabli par mtre carr :

Dans ces prix sont compris: prparation du terrain, fumure, ensemencement.
Superficie 100 m 4,00 /m
100 m < Superficie 500 m 3,25 /m
500 m < Superficie 1.000 m 2,50 /m
Superficie > 1.000 m 2,00 /m

B. Frais gnraux :

Ces frais comportent la surveillance, les dplacements, les tches administratives Ils
slvent 15 % des prix tablis par m avec un minimum de 125 .

Le cot total rsulte de la somme des prix tablis par mtre carr (A) et des frais gnraux
(B).

CCT 2011 K. 11




K.2.1.2 POSE DE GAZON EN ROULEAUX

A. Prix tablis par mtre carr :

Dans ces prix sont compris : prparation du terrain, fumure, pose de gazon en rouleaux.
Superficie 100 m 7,50 /m
100 m < Superficie 1.000 m 5,00 /m
Superficie > 1.000 m 4,00 /m

B. Frais gnraux :

Ces frais comportent la surveillance, les dplacements, les tches administratives Ils
slvent 15 % des prix tablis par m avec un minimum de 125 .

Le cot total rsulte de la somme des prix tablis par mtre carr (A) et des frais gnraux
(B).


K.2.2 Dgts aux plantations

Les spcifications ci-aprs concernent les arbres, y compris les conifres dune hauteur
suprieure 350 cm ou en plantation d'alignement.

K.2.2.1 EVALUATION DE LA VALEUR DE L'ARBRE

La valeur totale de l'arbre est dtermine par la formule suivante :

B x E x S x ES x P

dans laquelle les facteurs sont dtermins comme suit :

K.2.2.1.1 Valeur de base (B)

Elle se dtermine par le produit de la section du tronc (O) 1,30 m de hauteur et de la valeur
du prix unitaire de base.

O = 3,14 x d/4 (d = diamtre en cm 1,30 m)

ou

O = c / (4 x 3,14) (c = circonfrence en cm 1,30 m)

ou, si le tronc n'est pas rond,

Le diamtre moyen = (d
1
+d
2
) / 2 = d* (d
l
= diam. le plus petit, d
2
= diam. le plus grand)

O = 3,14 x (d* / 2 )

Le prix de base devient :

B () = prix unitaire (/cm) x O (cm).
CCT 2011 K. 12




K.2.2.1.2 Coefficient de l'espce (E)

Il est dtermin en fonction de la difficult de croissance ou la raret de l'espce
(nomenclature : H.J. van de Laar 1989).

Par ordre alphabtique :

Pour toutes les essences tailles de manire architecture (pyramide, sphre, cube,
marquise), le coefficient est fix 2.

A. Les feuillus :

Acer campestre (0,6).
Acer campestre 'Elsrijk' (0,9).
Acer campestre 'Red Shine' (0,9).
Acer campestre cv (0,9).
Acer capillipes (1).
Acer cappadocicum cv (1).
Acer ginnala (0,7).
Acer negundo(0,4).
Acer negundo'Aureomarginatum' (0,9).
Acer negundo 'Aureovariegatum' (0,9).
Acer negundo 'Variegatum' (0,9).
Acer negundo cv (0,9).
Acer platanodes (0,4).
Acer platanodes 'Drummondii' (0,8).
Acer platanodes 'Faassens's Black' (0,8).
Acer platanodes 'Globosum' (0,9).
Acer platanodes 'Schwedleri' (0,8).
Acer platanoides cv (0,8).
Acer pseudoplatanus (0,4).
Acer pseudoplatanus 'Atropurpureum' (A.ps. spaethii
HORT.) (0,7).
Acer pseudoplatanus 'Leopoldii' (0,7).
Acer pseudoplatanus 'Negenia' (0,7).
Acer pseudoplatanus 'Prinz Handjery' (0,7).
Acer pseudoplatanus 'Rotterdam' (0,7).
Acer pseudoplatanus cv (0,7)
Acer rubrum (0,7).
Acer rubrum Red Sunset (1).
Acer rubrum Scanlon (1).
Acer rubrum cv (1).
Acer ruffinerve (1).
Acer saccharinum (A. darlycarpum) (0,4).
Acer saccharinum ' Laciniatum Wieri'(A.s. wieri)(0,6).
Acer saccharinum ' Pyramidalis (0,6).
Acer saccharinum ' cv (0,6).
Acer sp. (1).

Aesculus x carnea (0,8).
Aesculus x carnea 'Briotii' (1).
Aesculus x carnea 'cv' (1).
Aesculus hippocastanum (0,4).
Aesculus hippocatanum 'Baumannii' (0,8).
Aesculus hippocastanum cv (0,8).
Aesculus sp (0,8).

Ailanthus altissima (A. glandulosa) (0,5).
Laburnum anagyrodes (L. vulgare) (0,6).
Laburnum watereri 'Vossii' (0,7).

Liquidambar styraciflua (1).
Liquidambar styraciflua cv(1).
Liquidambar sp(1).

Liriodendron tulipifera (1).
Liriodendron tulipifera cv(1).

Magnolia kobus (1).
Magnolia loebneri Dr. Mervel(1)
Magnolia (sp, cv) (1).

Malus (sp, ssp,var, cv) (0,8).

Morus alba (0,6).
Morus sp (0,6).

Nothofagus antarctica (1).

Nyssa sylvatica (1).

Ostrya carpinifolia (1).

Parrotia persica (1).

Paulownia tomentosa (0,6).

Phellodendron amurense (0,7).

Photinia fraseri Red Robin (1).

Platanus x acerifolia (0,5).
Platanus x acerifolia cv (0,7).
Platanus orientalis cv(0,7).

Populus alba 'Nivea' (0,4).
Populus balsamifera (0,5).
Populus berolinensis (0,5).
Populus candicans 'Aurora' (0,5).
Populus canescens (0,5)
Populus canescens cv (0,5).
Populus euramericana 'Robusta' (0,2).
Populus interamericana 'Unal' (0,2).
Populus lasiocarpa (0,8).
CCT 2011 K. 13





Albizia julibrissin cv (1).

Alnus cordata (0,5).
Alnus glutinosa (0,3).
Alnus glutinosa 'Imperialis' (1).
Alnus glutinosa 'Laciniata' (1).
Alnus incana (0,3).
Alnus incana 'Aurea' (1).
Alnus incana 'Laciniata' (1).
Alnus spaethii (0,8).
Alnus sp (0,8)

Amelanchier laevis (0,6).
Amelanchier laevis cv (0,6).
Amelanchier lamarckii (A. canadensis HORT.);(0,9)
Amelanchier lamarckii 'Robin Hill' (0,8).

Betula albosinensis (0,7).
Betula ermanii (0,7).
Betula nigra (0,7).
Betula papyrifera (0,4).
Betula pendula (B. alba L.p.p.; B. verrucosa) (0,3).
Betula pendula 'Crispa' (B.p. dalecarlica HORT.) (0,8).
Betula pendula 'Laciniata' (0,8).
Betula pendula 'Purpurea' (0,7).
Betula pendula 'Youngii' (0,8).
Betula pendula 'cv' (0,8).
Betula pubescens (B. alba L.p.p.) (0,3).
Betula utilis subsp jacquemontii (B. util. 'Doorenbos'; B.
utilis HORT.)(0,7).
Betula sp (0,7).

Broussonetia papyrifera (1).

Caragana arborescens (0,5).
Caragana arborescens 'Pendula' (0,7).

Carpinus betulus (0,5).
Carpinus betulus 'Columnaris' (0,8).
Carpinus betulus 'Fastigiata' (0,8).
Carpinus betulus 'Frans Fontaine' (0,8).
Carpinus betulus 'cv' (0,8).
Carpinus sp (0,8)

Castanea sativa (0,7).
Castanea sativa cv(1).

Catalpa bignonioides (0,5).
Catalpa bignonioides 'Aurea' (0,8).
Catalpa bungei (0,8).

Celtis australis (0,7).
Celtis occidentalis (0,7).

Cercidiphyllum japonicum (1).

Cercis siliquastrum (1).
Cercis sp (1).

Populus nigra 'Italica'(P.n. pyramidales) (0,2).
Populus tremula (0,6).
Populus sp. (0,6).

Prunus Accolade (0,6)
Prunus avium (cv) (0,6).
Prunus cerasifera 'Atropurpurea'(P.c. pissardii; P.
pissardii) (0,7).
Prunus cerasifera 'Woodii (P.c. Nigra HORT.) (0,7)
Prunus fruticosa 'Globosa' (0,7).
Prunus maackii 'Amber Beauty' (0,9).
Prunus padus 'Colorata' (0,7).
Prunus padus 'cv' (0,7).
Prunus sargentii (0,7).
Prunus serrulata 'Amanogawa' (0,8).
Prunus serrulata 'Kanzan'(P.s. 'Hizakura' HORT.; P.s.
'Kwanzan') (0,7).
Prunus serrulata 'Kiku-shidare-zakura' (0,7).
Prunus serrulata 'cv' (0,7).
Prunus sp., cv (0,7).

Pterocarya fraxinifolia (0,8).

Pyrus calleryana 'Chanticleer' (0,9).
Pyrus calleryana 'cv' (0,9).
Pyrus caucasica (0,9).
Pyrus salicifolia 'Pendula' (0,9).
Pyrus sp. (0,9).

Quercus cerris (0,9).
Quercus coccinea (0,9).
Quercus frainetto (cv)(0,9).
Quercus palustris (0,9).
Quercus petraea (0,9).
Quercus robur (0,7).
Quercus robur 'Fastigiata' (0,9).
Quercus robur 'cv' (0,9).
Quercus rubra (0,7).
Quercus turneri Pseudoturneri (1).
Quercus sp , cv (1).

Robinia pseudoacacia (0,4).
Robinia pseudoacacia 'Bessoniana' (0,6).
Robinia pseudoacacia 'Frisia' (0,8).
Robinia pseudoacacia 'Lombarts' (0,8).
Robinia pseudoacacia 'Pyramidalis' (0,8).
Robinia pseudoacacia 'Umbraculifera' (0,8).
Robinia pseudoacacia 'Unifoliola'(R.p. monophylla)
(0,8).
Robinia pseudoacacia 'cv' (0,8).
Robinia sp (0,8)

Salix acutifolia 'Pendulifolia' (0,4).
Salix alba 'Liempde' (0, 4).
Salix alba 'cv' (0, 4).
Salix babylonica (S. pendula) (0,5).
Salix caprea (0,5).
Salix matsudana 'Tortuosa' (0,5).
Salix sepulcralis 'Chrysocoma (S. s. Tristis, S. alba
tristis) (0,5).
CCT 2011 K. 14




Cladastris kentukea (1).

Clerodendron trichotomum (1).

Corylus colurna (0,7).

Crataegus cruss-galli (0,8).
Crataegus laevigata Carrierei (C. lavallei 'carrierei'. ;C.
carierai HORT.; C. lavallei HORT.)(0,8).
Crataegus laevigata'Paul's Scarlet'(C.1. 'William Paul';
C.1. paulii) (0,7).
Crataegus lavallei (0,7).
Crataegus monogyna 'Stricta' (0,9).
Crataegus sp (0,7).

Davidia involucrata (1).

Fagus sylvatica (0,8).
Fagus sylvatica 'Asplenifolia' (1).
Fagus sylvatica 'Atropunicea ( F. s. Purpurea') (1).
Fagus sylvatica 'Dawyck Gold (1).
Fagus sylvatica 'Dawyck Purple (1).
Fagus sylvatica 'Penduta' (1).
Fagus sylvatica 'cv (1).

Fraxinus americana (0,8)
Fraxinus americana cv(0,8)
Fraxinus angustifolia 'Raywood'(F.a. wollastonii) (0,6).
Fraxinus angustifolia 'cv (0,6).
Fraxinus excelsior (0,4).
Fraxinus excelsior 'Altena' (0,5).
Fraxinus excelsior 'Atlas' (0,5).
Fraxinus excelsior 'Diversifolia'(F.e. monophylla; F.
veltheimii HORT.) (0,6).
Fraxinus excelsior 'Jaspidea' (0,6).
Fraxinus excelsior 'Nana'(F.e. globosa HORT.) (0,7).
Fraxinus excelsior 'Pendula' (0,6).
Fraxinus excelsior 'Westhofs Glorie' (0,6).
Fraxinus excelsior 'cv' (0,6).
Fraxinus ornus (0,6).
Fraxinus ornus Arie Peters(0,7).
Fraxinus ornus Meczek(1).
Fraxinus ornus Obelisk(0,7).
Fraxinus ornus cv(0,7).
Fraxinus pennsylvanica cv. (1).
Fraxinus sp. (0,7)

Ginkgo biloba (0,8).

Gleditsia triacanthos (0,8).
Gleditsia triacanthos Shademaster(0,9).
Gleditsia triacanthos 'Inermis' (0,9).
Gleditsia triacanthos 'Skyline' (1).
Gleditsia triacanthos 'Sunburst' (1).
Gleditsia triacanthos cv(1).

Hippophae salicifolia (0,8).

Ilex aquifolium (var, cv) (1).

Salix sp. (0,5).

Sophora japonica (0,8).
Sophora japonica cv(0,8).
Sophora sinensis (0,8).
Sophora sp. (0,8).

Sorbus americana 'Belmonte' (0,6).
Sorbus americana 'cv' (0,6).
Sorbus aria (0,6).
Sorbus aria 'Magnifica'(S.a. decaisneana) (0,6).
Sorbus aria 'Majestica' (0,6).
Sorbus aria 'cv' (0,6).
Sorbus arnoldiana (cv) (0,6).
Sorbus aucuparia (0,4).
Sorbus aucuparia 'Asplenifolia' (0,7).
Sorbus aucuparia 'Fastigiata' (0,7).
Sorbus aucuparia 'Rossica Major' (0,7).
Sorbus aucuparia 'cv' (0,7).
Sorbus intermedia (0,6).
Sorbus intermedia cv(0,6).
Sorbus thuringiaca (0,6).
Sorbus thuringiaca 'Fastigiata'(S. hybrida HORT.) (0,7).
Sorbus sp , cv . (0,7)

Tilia americana 'Nova' (0,8).
Tilia cordata (T.parviflora) (0,6).
Tilia cordata,'Greenspire' (0,8).
Tilia cordata,'cv' (0,8).
Tilia euchlora (T. dasystyla) (0,9).
Tilia europaea Euchlora (0,9)
Tilia europaea Pallida (0,9)
Tilia europaea cv (0,9)
Tilia 'Petiolaris'(T. tomentosa 'Petiolaris') (0,9).
Tilia platyphyllos (0,6).
Tilia platyphyllos 'Fastigiata' (0,8).
Tilia platyphyllos 'cv' (0,8).
Tilia tomentosa (0,8).
Tilia tomentosa 'Brabant' (0,9).
Tilia tomentosa 'cv' (0,9).
Tilia vulgaris 'Pallida'(T.v. 'Koningslinde') (0,8).
Tilia sp. (0,9)

Ulmus carpinifolia (cv) (0,8).
Ulmus glabra 'Exoniensis'(U.g. fastigiata) (0,8).
Ulmus glabra 'Horizontalis'(U.g. pendula, U. m.
pendula LOUD) (0,8).
Ulmus hollandica 'Commelin' (0,6).
Ulmus hollandica 'Vegeta' (0,6).
Ulmus hollandica 'Wredei (0,6).
Ulmus procera (U. campestris L.p.p.) (0,5).
Ulmus cv. (0,8)

Zelkova serrata (0,8).
Zelkova serrata cv (0,9).


Autres essences (1).

CCT 2011 K. 15




Juglans nigra (0,8).
Juglans regia (0,8).
Juglans sp. (0,8).

Koelreuteria paniculata (1).

B. Les conifres :

Abies concolor (1).
Abies koreana (1).
Abies nordmanniana (1,2).
Abies sp. (1).

Araucaria araucana (2).

Calocedrus decurrens (Libocedrus d.) (1,2).

Cedrus atlantica Glauca (1).
Cedrus atlantica cv (1).
Cedrus deodara (0,7).
Cedrus sp., cv (1).

Chamaecyparis lawsoniana (0,5).
Chamaecyparis sp., cv (0,5).

Juniperus communis cv (0,4).
Juniperus virginiana cv (0,8).
Juniperus sp. Cv. (0,5).

Larix decidua (0,5).
Larix kaempferi (0,5).

Metasequoia glyptostroboides (0,6).

Picea omorika (0,6).
Picea pungens (0,6).
Picea pungens Koster (1).
Picea sp. (0,5).
Pinus leucodermis (1).
Pinus nigra subsp. Nigra (0,8).
Pinus strobus (0,6).
Pinus sylvestris (0,8).
Pinus wallichiana (0,8).
Pinus sp. (0,8).

Pseudotsuga menziesii (0,8).

Sequoiadendron giganteum (2).

Taxodium distichum (1).

Taxus baccata (0,6).
Taxus media Hicksii (0,7).
Taxus sp. (1).

Thuja occidentalis cv (0,5).
Thuja plicata cv (0,4).
Thuja sp., cv (0,5).

Tsuga canadensis (0,5).
Tsuga sp. (0,5).


Autres essences (1).


K.2.2.1.3 Coefficient de situation (S)

La valeur de l'arbre dpend de l'environnement dans lequel il est situ.
1,0 = centre urbain.
0,9 = habitat dense
0,8 = habitat semi-dense ou ouvert.
0,7 = zone transitoire : rgion rurale habite.
0,6 = zone rurale.

Pour les plantations en voiries rgionales, le coefficient de situation est de 1,0. Le
fonctionnaire dirigeant peut choisir une valeur infrieure 1,0.

CCT 2011 K. 16




K.2.2.1.4 Coefficient de l'tat sanitaire (ES)

Ce coefficient tient galement compte de l'esprance de vie de l'arbre.
0,0 = arbre mort.
0,1 = limite extrme avant la mort de l'arbre.
0,2 0,5 = arbre dprissant qui peut mourir dans les 2 6 ans qui suivent.
0,6 0,9 = arbre sain prsentant certaines malformations ou troubles de croissance.
1,0 = arbre sain.

K.2.2.1.5 Coefficient du type de plantation (P)

1,5 = arbre remarquable ou class (*).
1,0 = arbre solitaire.
0,8 = plantation d'alignement.
0,7 = en groupe de 2 5 arbres.
0,5 = en groupe suprieur 5 arbres.

(*) liste consulter auprs de lAdministration de lAmnagement, du Territoire et du Logement
(A.A.T.L.) Direction des Monuments et Sites (D.M.S.) : inventaire, sauvegarde et classement
(http://www.monument.irisnet.be).

K.2.2.2 ENDOMMAGEMENT PARTIEL DE L'ARBRE

Si l'endommagement ne met pas en cause la stabilit, la reprise vgtative et laspect
esthtique, l'arbre peut tre maintenu.
La diminution de la valeur de l'arbre cause d'un endommagement du tronc, de la couronne et
des racines est estime en tenant compte des coefficients suivants.

K.2.2.2.1 Tronc

A. Plaie superficielle :

Endommagement par arrachage de l'corce jusqu' l'aubier. Il faut tenir compte du rapport
entre la largeur de la plaie et la circonfrence du tronc.

Endommagement = (largeur plaie x 100) / circonfrence tronc.

Endommagement Diminution en valeur
50 % 100 %
40 49 % 80 %
30 39 % 60 %
20 29 % 40 %
10 19 % 20 %
< 10 % 10 %

B. Plaie profonde (adaptation du calcul prcdent) :

Afin dintroduire la profondeur de la plaie dans la diminution de valeur, il y a lieu de
multiplier le % dendommagement calcul ci-dessus par le coefficient correcteur dont voici le
dtail :
1) mesurer la profondeur maximale de la plaie = r
CCT 2011 K. 17




2) le rayon R de larbre au niveau de la plaie est donn par la circonfrence du tronc divis
par 6,28 (circonfrence=2 x 3,14 x R)
3) calculer le % du rayon atteint par la plaie: T (%) = r / R x 100
4) introduire la valeur T dans le tableau ci-aprs qui fournit la valeur du coefficient
correcteur.

Valeur T Coefficient correcteur
0 25 % 1
26 50 % 1,5
51 75 % 2
76 % 2,5

5) Multiplier le coefficient correcteur par le pourcentage dendommagement calcul pour
une plaie superficielle (point A.). La perte de valeur est ds lors adapte.

Remarque: une diminution de valeur de 100 % correspond la perte totale de larbre.

K.2.2.2.2 Couronne

Dgts (estimation visuelle) Diminution en valeur
> 45 % 100 % - perte totale
20-45 % 60 %
< 20 % 30 %

K.2.2.2.3 Racines

Dgts (estimation visuelle) Diminution en valeur
> 50 % 100 % = perte totale
31-50 % 75 %
11-30 % 50 %
0-10 % 25 %

K.2.2.2.4 Frais d'lagage et de soins

Dans le cas o les dgts occasionns la couronne de l'arbre exigent une taille et des soins
de blessures, les frais sont estims :

a) arbre ne ncessitant pas d'lvateur : 40 (forfait)
b) arbre ncessitant un lvateur : prix forfaitaire
circonfrence de l'arbre 50 cm 75
50 cm < circonfrence 100 cm 101
100 cm < circonfrence 200 cm 124
circonfrence > 200 cm 174

Dans ces prix sont compris llvateur, les produits cicatrisants et les heures de travail.

K.2.2.2.5 Frais gnraux.

Surveillance, dplacements, amortissement du matriel, administration 15 % du poste
K.2.2.2.4 avec un minimum de 125 .
CCT 2011 K. 18




K.2.3 Destruction totale de l'arbre

Si les dgts sont tels que larbre doit tre considr comme perdu, il doit tre abattu et
remplac.

Si larbre peut tre remplac par un arbre quivalent en vente sur le march, lors de
l'tablissement du devis, il y a lieu de tenir compte des postes suivants ( K.2.3.1 K.2.3.7).

Si larbre ne peut tre remplac, il y a lieu de sen rfrer au K.2.3.8.

K.2.3.1 ENLEVEMENT ET EVACUATION

Enlvement et vacuation de l'arbre endommag :
circonfrence 16 cm: 50 .
16 cm < circonfrence 30 cm 100 .
30 cm < circonfrence 70 cm 150 .
70 cm < circonfrence 100 cm 200 .
100 cm < circonfrence 200 cm 300 .
circonfrence > 200 cm selon devis.

K.2.3.2 FOSSE DE PLANTATION

Creusement de la fosse de plantation et vacuation de la terre : 30 /m.

Les dimensions de la fosse de plantation sont en corrlation avec la dimension de l'arbre
planter. La grandeur de la fosse est galement fonction des circonstances.

Formule appliquer : largeur x longueur x profondeur (m).

Largeur, longueur et profondeur minimales souhaitables en fonction de la circonfrence du
tronc 1,3 m de hauteur :

- circonfrence du tronc 20 cm : largeur = longueur = 1,20 m
profondeur = 0,60 m
soit dimensions de la fosse de plantation : 1,20 x 1,20 x 0,60 = 0,864 m.

- 20 cm < circonfrence du tronc 40 cm : largeur = longueur = 2,00 m
profondeur = 1,00 m
soit dimensions de la fosse de plantation : 2,00 x 2,00 x 1,00 = 4m.

- circonfrence de l'arbre > 40 cm : largeur = longueur = 2,50 m
profondeur = 1,00 m (ou 2,00 si
possible)
soit dimensions de la fosse de plantation : 2,50 x 2,50 x 1,00 = 6,25 m.

K.2.3.3 FOURNITURE ET APPORT DE TERRE ARABLE (40 /m)

Fosses de plantation :

- volume (du point K.2.3.2) x 40 /m.
CCT 2011 K. 19




K.2.3.4 LIVRAISON DE L'ARBRE A PLANTER (COMPREND LE TRANSPORT A
PARTIR DE LA PEPINIERE)

Valeur commerciale actuelle.

K.2.3.5 PLANTATION ET TUTEURAGE

circonfrence de l'arbre 10 cm 75
10 cm < circonfrence 20 cm 150
20 cm < circonfrence 30 cm 300
30 cm < circonfrence 40 cm 500
circonfrence > 40 cm 650

K.2.3.6 COUT DES SOINS DURANT LES DEUX PREMIERES ANNEES DE
CROISSANCE

25 % de la somme des postes dcrits aux K.2.3.2 K.2.3.5.

K.2.3.7 FRAIS GENERAUX

Surveillance, dplacement, administration... :
15 % de la somme des postes des K.2.3.1 K.2.3.6 avec un minimum de 125 et un
maximum de 250 .

K.2.3.8 L'ARBRE NE PEUT ETRE REMPLACE

Lorsque l'arbre ne peut tre remplac par son quivalent en raison de sa valeur de prsence
importante (circonfrence, ge, emplacement, espce...), l'estimation sera tablie comme suit :
La perte en valeur de prsence est la valeur de prsence de l'arbre dtruit diminue de la
valeur de prsence du nouvel arbre (= prix catalogue).
(La valeur de prsence de l'arbre dtruit voir K.2.2.1).

L'arbre peut tre remplac par le plus gros sujet en vente sur le march. Les frais de
remplacement (enlvement de l'arbre dtruit, tablissement de la fosse de plantation,
fourniture et apport de terre arable, plantation et tuteurage, garantie et soins, frais gnraux)
sont tablis en concordance avec les prix numrs aux K.2.3.1 K.2.3.6.


K.2.4 Conifres (hauteur < 350 cm et non plants en alignement), baliveaux,
arbustes d'ornement, plants forestiers, rosiers

K.2.4.1 ENDOMMAGEMENT PARTIEL DES PLANTES

Dans cette optique, les plantes peuvent tre maintenues. L'estimation est tablie sur base des
paragraphes ci-aprs.

CCT 2011 K. 20




K.2.4.1.1 Frais de rparation

Les frais rsultant de rparations ventuelles seront dpendants de la nature du dommage. Il y
a lieu de tenir compte des postes suivants :

Travail du sol (par m) (dgager, bcher, sarcler, galiser...) :
Superficie 200 m 5 /m
Superficie > 200 m 3 /m

Taille des plantes endommages (par m de surface au sol) :
Superficie 200 m 3 /m
Superficie > 200 m 2,5 /m

K.2.4.1.2 Frais gnraux

Surveillance, dplacements, amortissement du matriel, administration...
15 % du poste K.2.4.1.1 avec un minimum de 125 .

K.2.4.2 DESTRUCTION TOTALE DES PLANTES

Les plantes endommages doivent tre considres comme perdues et doivent tre enleves et
remplaces. L'estimation tiendra compte des postes suivants :

K.2.4.2.1 Enlvement et vacuation

Enlvement et vacuation des plantes endommages :

- plantes tapissantes, rosiers, plantes annuelles, bisannuelles et vivaces : 3 /m
2
.
- plantes d'une hauteur 1 m : 4 /pice
- plantes d'une hauteur > 1 m et 2 m : 10 /pice
- plantes d'une hauteur > 2 m et 3 m : 25 /pice
- plantes d'une hauteur > 3 m : 50 /pice

- haies de hauteur maximale 50 cm : 5 /m
- haies de hauteur maximale > 50 cm et 100 cm : 8 /m
- haies de hauteur maximale > 100 cm : 12,5 /m

K.2.4.2.2 Etablissement de la fosse de plantation

Etablissement de la fosse de plantation et vacuation de la terre : 25 /m.

Les dimensions des fosses de plantation sont fonction de l'espce planter.

Plantes de petites dimensions (plantes tapissantes, plants forestiers, rosiers) :
- 25 cm x 25 cm x 25 cm = 0,016 m

conifres, baliveaux et arbustes en groupes :
- 50 cm x 50 cm x 50 cm = 0,125 m

grands conifres ( partir dune hauteur de 175 cm / 200 cm), grands baliveaux et arbustes
solitaires :
- 80 cm x 80 cm x 50 cm = 0,320 m
CCT 2011 K. 21




conifres et baliveaux ( partir de 200 cm de hauteur) :
- 120 cm x 120 cm x 60 cm = 0,864 m

K.2.4.2.3 Terre arable (cf. K.3.1)

Fourniture et apport de terre arable (40 /m).
Pour des fosses de plantations de :
- 25 cm x 25 cm x 25 cm = 0,016 m
- 50 cm x 50 cm x 50 cm = 0,125 m
- 80 cm x 80 cm x 50 cm = 0,32 m
- 120 cm x 120 cm x 60 cm = 0,864 m

K.2.4.2.4 Livraison de plantes

Valeur commerciale actuelle.

K.2.4.2.5 Plantation et tuteurage

Plantes tapissantes, plants forestiers et rosiers : 1 /pice

Arbustes de maximum 1 mtre de hauteur :
racines nues 2,5 /pice
avec motte 4 /pice

Arbustes de 1 2 mtres de hauteur :
racines nues 6 /pice
avec motte 10 /pice
baliveaux de maximum 175 cm de hauteur 10 /pice
baliveaux de 175 200 cm de hauteur 15 /pice

Arbustes de plus de 2 mtres de hauteur :
racines nues 17,5 /pice
avec motte 25 /pice
baliveaux de plus de 200 cm de hauteur 12,5 /pice

Conifres :
conifres de moins de 300 cm de hauteur : voir arbustes avec motte
conifres de plus de 300 cm de hauteur : 62 /pice

Haies :
hauteur < ou = 50 cm 8 /mtre
hauteur > 50 cm et 100 cm 10 /mtre
hauteur > 100 cm 15 /mtre

K.2.4.2.6 Cot des soins durant les deux premires annes de croissance

25 % de la somme des postes dcrits aux K.2.4.2.2 K.2.4.2.5.

K.2.4.2.7 Frais gnraux

Surveillance, dplacements, amortissement du matriel, administration...
15 % de la somme des postes dcrits aux K.2.4.2.1 K.2.4.2.5 avec un minimum de 125 .
CCT 2011 K. 22




K.3 MATERIAUX

Les matriaux fournir sont mesurs en mtres cubes pour la terre arable et les fragments
dcorce, en tonnes pour tous les autres. Le Cahier Spcial des Charges dfinit ce que
comprennent les paiements effectuer ; par dfaut, les prix comprennent la fourniture et la mise
en uvre.

K.3.1 Terre arable

Le Cahier Spcial des Charges prvoit une analyse de la terre. Cette analyse, date de moins de
trois mois, pourra tre demande tout moment en cours de chantier (cf. K.3.1.5).
On entend par terre arable la terre qui correspond aux exigences suivantes, avant l'apport
d'amendements :

K.3.1.1 TEXTURE

A dfaut de spcification particulire dans le Cahier Spcial des Charges, la texture du sol ne
peut tre prleve plus de 30 cm de profondeur. La texture granulomtrique de la terre arable
doit respecter les conditions suivantes dans le triangle granulomtrique (la somme de ces trois
fractions galant toujours 100 %) :

Sables : < 82,5 %
Limons : 15 85 %
Argiles (passant < 0,002 mm) : < 25 %

Cela signifie que les textures du sol argileux lourd ou sableux ne peuvent tre acceptes.

En cas de manquement ces exigences concernant la texture, la terre arable est refuse et
remplace aux frais de l'adjudicataire, par de la terre qui satisfait aux exigences mentionnes.

0 20 45 50 65 85 100 %
0
15
35
55
80
7,5
17,5
30
35
45
60
80
S SL
LLS LL
SL LMS LM
LSA LAS LA
AS
A AL
ALO
100 %
100 %
A
R
G
I
L
E
S
A
B
L
E
S
LIMONS
Positionnement d'un chantillon dont A =35 % et LT =50 %

Textures sableuses
S sable
SL sable limoneux
SA sable argileux
Textures limono-sableuses
LLS limon lger sableux
LS limon sableux
LMS limon moyen sableux
LSA limon sablo argileux
LAS limon argilo sableux
Textures limoneuses
LT limons totaux
LL limon lger
LM limon moyen
LA limon argileux
Textures argilo sableuses
AS argile sableuse
Textures argileuses
A argile
AL argile limoneuse
Textures trs argileuses
ALO argile lourde

Triangle granulomtrique [Guide des analyses en pdologie, D. Blaize, INRA Editions, 2000]
CCT 2011 K. 23




K.3.1.2 TAUX D'HUMUS

Celui-ci varie suivant la texture du sol et doit reprsenter au minimum les taux suivants :

Dans le sol limoneux ou argilo-sableux : 4,3 %
Dans le sol sablo-limoneux : 2,6 %
Dans le sol argileux : 3,4 %

Si l'analyse de l'humus rvle un cart infrieur 1 %, la diffrence pourra tre compense
par un apport de 100 litres de tourbe noire par m de terre et de 10 kg d'engrais organique
contenant au moins 5N, 6P, 7K. La tourbe et la terre seront intimement mlanges.
Une variation de plus de 1 % vers le bas du taux d'humus induit le refus de la terre arable. Une
variation vers le haut ne donne pas lieu indemnisation sur base de ces chiffres, ni une
diminution de la quantit fournir.

K.3.1.3 ACIDITE

L'acidit de la terre arable varie et doit se situer, pour le pH (H
2
O), dans les zones optimales
suivantes :

Dans le sol limoneux ou argilo-sableux : 5,5 6,4
Dans le sol sablo-limoneux : 5,9 7,2
Dans le sol limoneux : 6,5 7,6
Dans le sol argileux : 6,5 8,0

Si le taux d'acidit diffre jusqu' une unit de pH vers le bas, la diffrence doit tre compense
par une valeur neutralisante en rapport avec la texture de la terre arable.

Une variation en moins de plus dune unit de pH entrane le refus de la terre et son
remplacement.

K.3.1.4 PURETE

La terre arable livre ne peut pas contenir des pierres d'un diamtre suprieur 15 mm pour les
engazonnements et suprieur 40 mm pour les plantations, ni dchets quelconques ou lments
phytotoxiques, ni vgtaux nuisibles : chiendent, orties, renoues du Japon

K.3.1.5 CONFORMITE

Un chantillon d'environ 3 kg est pris et rparti en trois quantits gales dont lune est remise au
fonctionnaire dirigeant, une l'entrepreneur et une pour l'analyse. L'analyse se fait dans un
laboratoire agr par le fonctionnaire dirigeant aux frais de l'entrepreneur.

L'chantillonnage se fait contradictoirement avant l'pandage et l'apport ventuel d'amendement.

La quantit prleve doit tre reprsentative pour la terre arable fournie.

La terre arable qui n'est pas conforme est refuse.
CCT 2011 K. 24




K.3.2 Engrais, amendements du sol et substrats de culture

Ceux-ci doivent tre conformes la lgislation en vigueur : A.R. du 07/01/1998 relatif au
commerce des engrais, des amendements du sol et des substrats de culture (tel que modifi par
les arrts royaux du 18/05/1998, du 28/05/2003, du 15/06/2004 et du 16/01/2006).

Le Cahier Spcial des Charges prescrit le type dengrais, damendement du sol et de substrat de
culture, ainsi que les critres de qualit et de fourniture.

K.3.2.1 AMENDEMENTS ORGANIQUES DU SOL

Mlangs avec le sol, ils procurent un apport en matires organiques ce qui permet
daugmenter la capacit dabsorption deau du sol. Les microorganismes transforment la
matire organique en humus et permettent ainsi la production de nutriments (N, P, K, Ca,
Mg).

K.3.2.1.1 Fumier sch

La dnomination du fumier doit comprendre l(les) espce(s) animale(s) dont il provient (fumier
sch de ).

Ce produit est obtenu par dshydratation thermique et est constitu exclusivement par les
excrments solides et liquides danimaux et ventuellement de la litire.
Il doit contenir au moins 40 % de matires organiques.

K.3.2.1.2 Amendements organiques mlangs

Ceux-ci sont obtenus par le mlange de deux ou plusieurs amendements du sol tel que dcrit
dans lA.R. du 07/01/1998 relatif au commerce des engrais, des amendements du sol et des
substrats de culture. Le mlange doit contenir au moins 10 % de matires organiques (et au
moins 22 % sil sagit dun amendement organique mlang riche en matire organique).

Les teneurs maximales autorises en mtaux lourds (en mg/kg de matire sche) sont :
cadmium : 2,5 mercure : 2,5
chrome : 100 nickel : 50
cobalt : 10 plomb : 500
cuivre : 250 zinc : 750

K.3.2.1.3 Compost

Le compost de dchets verts rpond aux exigences lgales en la matire telles que les Arrts du
Gouvernement du 16/11/2000 et du 07/11/2002 relatifs la lutte contre le lpidoptre Cameraria
ohridella infestant les marronniers.

Le degr de dcomposition des matires organiques doit tre dau moins 50 %. Le rsidu de
calcination de lextrait aqueux de la matire sche est au maximum de 1,5 % de la matire
sche.

Le compost dcorces de bois feuillus est obtenu par le compostage dcorce de bois feuillus
et doit contenir au moins 40 % de matire sche, laquelle doit tre constitue dau moins 55
% de matires organiques. La teneur en chlore de la matire sche est au maximum de 0,025
CCT 2011 K. 25




%. La capacit dabsorption deau aprs schage est au moins gale 5 fois la teneur en
matires organiques de la matire sche.

Le compost dcorce darbres rsineux est obtenu partir dcorces darbre rsineux enrichies
en lments fertilisants adquats et compostes dans des conditions telles que les rsines
phytotoxiques sont dcomposes. Il doit contenir au moins 30 % de matire sche, laquelle
doit tre constitue dau moins 70 % de matires organiques. La teneur en chlore de la
matire sche est au maximum 0,1 %. La capacit dabsorption deau aprs schage est au
moins de 150 g par 100 g de matire sche.

K.3.2.1.4 Terre de tourbires

La dnomination est ventuellement suivie de lindication de la provenance (de carex, de
lache sous bouleau, de fort). La terre de tourbire provient en majeur partie de matires
vgtales formes en milieu aquatique lors de la gogense. Elle doit contenir au moins 12 %
de matire sche qui doit tre constitue pour au moins 45 % de matires organiques. La
teneur en rsidu de calcination de lextrait aqueux de la matire sche est au maximum de 2 %
de la teneur en matires organiques de la matire sche. La teneur en chlore de la matire
sche est au maximum de 0,25 % de la teneur en matires organiques de la matire sche (et
de 0,15 % lorsquelle est qualifie de pauvre en chlore ).

K.3.2.2 AMENDEMENTS PHYSIQUES DU SOL

Ils permettent damliorer la structure du sol (permabilit, colmatage, aration) mais ils ne
contiennent pas de matires organiques.

K.3.2.2.1 Perlite expanse

La perlite expanse est un produit minral provenant de lexpansion haute temprature de
roches volcaniques broyes. Elle doit contenir au moins 99 % de matire sche et avoir une
capacit dabsorption dau moins 150 g par 100 g de substrat sec. Sa densit apparente, sans
tassement, doit tre au maximum de 155 g/l.

K.3.2.2.2 Silicium collodal

Ce produit provient de la transformation sous forme de gel ou de sol de la fonte de sable et de
soude. Lorsquil se prsente sous forme de gel, il peut tre enrichi par maximum 4 % dazote.
Il doit contenir au moins 27 % dacide silicique solubilit rversible et au maximum 15 %
doxyde de sodium soluble dans leau. Le rapport entre la teneur en dioxyde de silice et en
oxyde de sodium doit tre compris entre 3/1 et 4/1.

K.3.2.3 SUBSTRATS DE CULTURE ORGANIQUE

Au contraire des amendements du sol, les substrats de culture sont utiliss comme couche sur
laquelle les plantes sont semes et cultives. Les substrats de culture organique se composent
dun substrat organique dorigine animale ou vgtale, enrichi ou non dengrais ou complt
par des amendements physiques ou des substrats de culture inorganique.

CCT 2011 K. 26




K.3.2.3.1 Terreau

La dnomination du terreau (terreau base de ) doit rependre lensemble des matires
premires utilises dans lordre dcroissant de leur importance pondrale. La quantit de
matire sche doit tre dau moins 20 % et la quantit de matire organique dau moins 50 %
de la teneur dclare en matire sche.

Le pH (H
2
O) doit tre compris entre :
- 3,5 et 5 pour les terreaux destins aux plantes acidophiles ;
- 6,5 et 7,5 pour les terreaux destins aux plantes alcalinophiles ;
- 5 et 6,5 pour les autres plantes.

La conductivit lectrique est au maximum de 750 s/cm (dilution 1/5 v/v).

Les teneurs maximums autorises en mtaux lourds (en mg/kg de matire sche) sont :

cadmium : 1 plomb : 50
cuivre : 50 nickel : 10
mercure : 1 zinc : 100

K.3.2.4 SUBSTRATS DE CULTURE MINERAUX

Appels aussi substrats de culture inorganiques, ils ne contiennent pas de matire organique et
sont ajouts des substrats de culture organiques ou utiliss comme substrat pour la culture
de plantes en hydroculture. Il sagit essentiellement de largile expanse, la perlite, la
vermiculite, la lave et la laine de roche.

K.3.2.5 ENGRAIS

La fonction principale des engrais est de fournir des substances nutritives aux plantes. Il en
existe trois groupes :

- les lments majeurs : N, P, K ;
- les lments secondaires : Ca, Mg, Na, S ;
- les oligo-lments : Fe, Mn, Zn, Cu, B, Mo, Co

Les engrais autoriss sont ceux repris lannexe I (chapitres I, II, V et VI) de lA.R. du
07/01/1998 relatif au commerce des engrais, des amendements du sol et des substrats de culture.

Pour les engrais de type NPK, la dnomination doit reprendre le nombre dunit de chaque
lment N, P et K. Ces nombres indiquent la teneur en azote, en anhydride phosphorique et en
oxyde de potassium.

Lorsquune teneur en lments secondaires est mentionne, la dnomination du type dengrais
doit tre complte par la mention contenant du suivi du nom des lments simples
prsents ou de leur symbole chimique.

Lorsque des oligo-lments ont t ajouts, la dnomination du type dengrais doit tre
complte par une des mentions suivantes :

- avec oligo-lments ;
- avec suivi du ou des noms des oligo-lments prsents ou de leur symbole
chimique.
CCT 2011 K. 27




Les teneurs en oligo-lments doivent atteindre au moins les valeurs suivantes :

Pour usage horticole Pour pulvrisation foliaire
Bore (B) 0,01 % 0,01 %
Cobalt (Co) - 0,002 %
Cuivre (Cu) 0,002 % 0,002 %
Fer (Fe) 0,02 % 0,02 %
Manganse (Mn) 0,01% 0,01%
Molybdne (Mo) 0,001 % 0,001 %
Zinc (Zn) 0,002 % 0,002 %

Les qualits et quantits d'engrais fournir seront dfinies par les rsultats des analyses
pdologiques et les avis de fumure du laboratoire. Les paiements se feront sur base de l'unit
fertilisante fournie et mise en uvre.

Les compositions des engrais utiliser sont prcises dans le Cahier Spcial des Charges et font
lobjet de postes spcifiques du mtr.


K.3.3 Paillis et mulch

Les mulchs ne peuvent contenir aucune substance phytotoxique, ni organisme ou micro-
organisme vgtal ou animal susceptible de nuire la vgtation.

Le mulch est rparti uniformment de manire obtenir une paisseur minimale de 8
centimtres, maximale de 12 centimtres.


K.3.4 Granulats dargile expanse

Les granulats dargile expanse sont conformes au C.3.3.8.


CCT 2011 K. 28




K.4 PRODUITS PHYTOPHARMACEUTIQUES

K.4.1 Gnralits

Tous les produits phytopharmaceutiques utiliss, ainsi que les applications, prvus dans le
prsent cahier des charges doivent tre conformes la lgislation. LOrdonnance du 01/04/2004
relative la restriction de lusage des pesticides par les gestionnaires des espaces publics en
Rgion de Bruxelles-Capitale est d'application.

Par pesticides , il faut entendre les produits destins :

- protger les vgtaux contre tous les organismes nuisibles ou prvenir leur action ;
- dtruire les vgtaux indsirables.

Les produits phytopharmaceutiques concerns sont :

- les herbicides ;
- les anti-mousse ;
- les insecticides et les acaricides ;
- les fongicides et les bactricides ;
- les rodenticides spcifiques et les taupicides ;
- les rpulsifs et les attractifs ;
- les mastics et les baumes cicatrisants ;
- les additifs.

Larticle 3 de cette Ordonnance stipule quil est interdit de faire usage de pesticide dans les
espaces publics et que des techniques alternatives doivent tre utilises.

Toutefois, lorsquaucun autre moyen de lutte ne peut tre appliqu, lutilisation de pesticides est
autorise de manire restrictive moyennant le respect des principes de lutte intgre et des
conditions fixes larticle 4 de lOrdonnance.

Tous les produits utiliss doivent pralablement tre soumis l'approbation du fonctionnaire
dirigeant. Cette demande crite mentionne :

- le nom commercial du produit + numro d'enregistrement;
- le nom et la concentration des matires actives;
- le mode d'emploi avec mention des doses utiles, le genre d'appareils, la quantit d'eau
l'hectare

L'entrepreneur prend soin d'appliquer les produits dans les conditions idales. Les applications
s'excutent par un personnel dment qualifi. Tous les dgts causs aux tiers ou au pouvoir
adjudicateur sont charge de l'entrepreneur. Toutes les applications des produits
phytopharmaceutiques, pendant la priode d'entretien, se font sur ordre spcial.


K.4.2 Dsherbage slectif

Les doses utiliser sont celles prconises par le fabricant. Le fonctionnaire dirigeant indique
les zones traiter en concertation avec le fonctionnaire gestionnaire des plantations.
CCT 2011 K. 29




K.4.3 Insecticides et fongicides

Dans le cas o lutilisation dun insecticide ou dun fongicide est autorise, les endroits traiter
sont indiqus dans l'ordre de service. L'application doit tre ralise endans les 24 heures aprs
notification au journal des travaux pour autant que les conditions atmosphriques le permettent.
Suivant le dveloppement des ufs ou des spores, un deuxime traitement sera appliqu aprs
un court dlai.

Pour la pulvrisation des arbres, le volume porter en compte est dfini par le produit de la
surface de la projection horizontale de la couronne par le tiers de la hauteur de cette couronne.

CCT 2011 K. 30




K.5 TRAVAUX D'AMENAGEMENTS

K.5.1 Critres de qualit des vgtaux fournis

Les vgtaux fournir seront de premier choix, ayant pass un temps adapt en ppinire.
Montrant une croissance rgulire et soutenue, ils auront t rgulirement transplants et seront
exempts de maladies, d'infections et de parasites. L'enracinement sera parfaitement rparti et
sain; tout enracinement spiral ou chignonn est une clause de rebut de la plante.

Les arbustes seront fournis en conteneurs (pots), ils y auront sjourn une saison de vgtation
complte.

Les baliveaux et arbres de haute tige seront livrs avec motte proportionne leur taille, ils
auront t transplants rgulirement de manire regrouper le systme racinaire proximit du
collet, soit quatre fois pour les hautes tiges de dimensions comprises entre 20 et 30, cinq fois
pour les dimensions comprises entre 35 et 50, plus pour les dimensions suprieures.

Une fiche technique reprenant lorigine et la provenance du vgtal doit tre remise au
fonctionnaire dirigeant et au fonctionnaire gestionnaire des plantations la livraison.

K.5.1.1 ARBRE DE HAUTE TIGE

Le tronc sera droit, flch et robuste, le bourgeon terminal sera intact, gros et bien form,
pour assurer une pousse vigoureuse dans le prolongement du tronc. Les branches latrales
sont rgulires, de vigueur homogne et prsenteront un angle d'implantation sur le tronc
vitant le risque de fourches et d'corces incluses. L'arbre ne prsentera ni blessures, ni
glivures, la greffe ventuelle sera compltement ferme et sans diffrence de diamtre avec
le tronc. Le collet sera exempt de gonflements.

Les arbres fournis auront t choisis (rception qualitative en ppinire) ou approuvs par le
fonctionnaire dirigeant en concertation avec le fonctionnaire gestionnaire des plantations. La
rception des arbres se termine sur le chantier de plantation en vrifiant que larbre livr est le
mme que celui choisi en ppinire, que sa motte est belle et quil na pas t endommag lors
du transport.
Sur simple demande du fonctionnaire dirigeant, l'entrepreneur donne, la fourniture des plantes,
le nom et le numro d'enregistrement de(s) (la) ppinire(s) ainsi que les varits de manire
pouvoir ultrieurement s'approvisionner en plantes prsentant le mme aspect, la mme
croissance et la mme origine gographique, dfaut de la mme origine parentale.

Le diamtre de la motte sera au minimum de :

0,80 m pour des arbres de circonfrence 20/25 cm
1,00 m pour des arbres de circonfrence 25/35 cm
1,20 m pour des arbres de circonfrence 35/45 cm
1,50 m pour des arbres de circonfrence 45/60 cm

Le volume de cette motte doit tre suffisant pour garantir la reprise du vgtal.

La motte est ferme et contient beaucoup de racines. La motte est protge par une tontine en jute
ou autre matriau quivalent biodgradable. Si la motte est entoure de grillage mtallique,
CCT 2011 K. 31




celui-ci sera constitu de fils non zingus et recuits, dont la dgradation sera complte aprs
maximum 3 ans.

Ds la plantation, le tronc des jeunes arbres plants doit tre protg contre le soleil du sol
jusquaux premires branches. La protection apporte sera approuve au pralable par le
fonctionnaire dirigeant ; elle sera assure par un cannis ou ventuellement par une toile de jute
badigeonne dargile. Les protections des troncs peuvent tre enleves deux ans aprs la
plantation.

K.5.1.2 ARBUSTES

A dfaut de prescriptions spcifiques dans le Cahier Spcial des Charges, les arbustes sont
fournis en conteneurs (pots) dont les dimensions sont de minimum 7,5 litres pour des plantes
de 60/80 cm de hauteur ; 10 litres pour des dimensions de 80/100 cm ; 15 litres pour des
dimensions 100/125 cm. Les racines seront bien dveloppes, saines, uniformment rparties
dans l'ensemble du pot, le chevelu racinaire ne peut se dvelopper en dehors ni tre sectionn
pour la livraison.

La dimension de fourniture implique que trois branches minimum satisfont la dimension
minimale.

K.5.1.3 PLANTES VIVACES & PLANTES TAPISSANTES

A dfaut de prescriptions spcifiques dans le Cahier Spcial des Charges, ces plantes sont
fournies en conteneurs (pots) de minimum 3 litres, les racines seront bien dveloppes, saines,
uniformment rparties dans l'ensemble du pot, le chevelu radiculaire ne peut se dvelopper
en dehors ni tre sectionn pour la livraison.


K.5.2 Plantation d'arbres haute tige

Les travaux et fournitures suivants sont compris dans le prix unitaire de la plantation :
- l'implantation des parcelles de plantation ;
- le creusement des fosses, lvacuation des terres excdentaires ;
- le tuteurage ;
- la pose de drains, la plantation et le remplissage de la fosse ;
- la pose des liens ;
- la mise en uvre de la cuvette ;
- les soins aux arbres aprs plantation ncessaires la bonne reprise de larbre soit la taille
de formation raisonne, la finition de la fosse de plantation, les arrosages, les ventuels
traitements phytosanitaires, le maintien en bon tat du systme de protection du tronc
(toile de jute, bambou), le remplacement des liens pendant la priode de garantie.

Le Cahier Spcial des Charges prcisera si l'entretien horticole au pied des arbres (enlvement
des mauvaises herbes, binages des fosses darbres) est inclus dans le prix ou fait lobjet dun
poste spcifique.

La priode de garantie stend jusquau 20 juin qui suit le deuxime hiver complet aprs la
plantation (voir tableau ci-dessous). Durant cette priode de garantie, les travaux susmentionns
restent charge de lentreprise.
CCT 2011 K. 32




A la fin de la priode de garantie, lentrepreneur enlve les tuteurs, la toile de jute ou les cannis
de bambou ainsi que les liens ayant t remplacs antrieurement retenant ces derniers.


Date de plantation
de larbre
Priode de garantie Date de fin de la priode de garantie
et de rception dfinitive de larbre
Novembre x Hiver x-(x+1) et hiver (x+1)-(x+2) 20 juin (x+2)
Dcembre x Hiver x-(x+1) et hiver (x+1)-(x+2) 20 juin (x+2)
Janvier (x+1) Hiver (x+1)-(x+2) et hiver (x+2)-(x+3) 20 juin (x+3)
Fvrier (x+1) Hiver (x+1)-(x+2) et hiver (x+2)-(x+3) 20 juin (x+3)
Mars (x+1) Hiver (x+1)-(x+2) et hiver (x+2)-(x+3) 20 juin (x+3)

Exemple :

Novembre 2010 Hiver 2010-2011 et hiver 2011-2012 20 juin 2012




CCT 2011 K. 33




K.5.2.1 PLANTATIONS EN ZONES REVETUES (TROTTOIRS, ZONES DE
STATIONNEMENT) AVEC OU SANS GRILLES

La plantation s'effectuera selon le schma suivant :

Cette plantation comprend les travaux suivants :

- Terrassement en dblais soit le creusement de la fosse d'un volume prescrit au cahier
spcial des charges : le volume le plus grand possible sera concern mais il sera de
minimum 3 m en surface et de minimum 80 cm en profondeur. Le fonctionnaire
dirigeant indiquera sur chantier les consignes suivre.
- Terrassement en remblais de terres arables comprenant la fourniture et la mise en uvre
de terres arables dans la fosse de plantation.
- Terrassement en remblais de mlange terre / pierres comprenant la fourniture et la mise
en uvre autour de la fosse de plantation (sous les zones de trottoir et de stationnement
lentourant) de pierres naturelles chimiquement inertes 50/100 mm mlanges 30 %
de terre arable. Ce mlange est compact et substitue le sol en place. Un volume de 3 m
minimum devra tre excav et remplac par le mlange terre / pierres. La mise en uvre
du mlange terre / pierres fait lobjet dun poste spcifique au mtr.
CCT 2011 K. 34




- Plantation de larbre : sa fourniture, sa plantation en motte ou racines nues et sa
fixation par tuteurage ou ancrage.

Lhabillage de la fosse arbre (grille, copeaux, plantations basses, graviers dans de la
rsine) dpend de la situation des lieux. Il est spcifi au Cahier Spcial des Charges.

Dans le cas dune plantation avec grille au pied de larbre, cette plantation comprend :

- la fourniture et la mise en uvre d'un gotextile au pied de l'arbre ;
- la fourniture et la mise en uvre d'un paillis de copeaux de rsineux ;
- la fourniture et la mise en uvre du support d'encadrement (ventuellement
prfabriqu) ;
- la fourniture et la pose du cadre de support de la grille d'arbre contre joint par rapport
au support d'encadrement, fixation et contrebutage l'extrieur;
- et la fourniture et la mise en uvre de la grille.

K.5.2.2 IMPLANTATION DES PARCELLES DE PLANTATION

Avant toute opration de terrassement, l'entreprise procde au piquetage des surfaces planter
et la pose de repres aux lieux de plantation des hautes tiges. Le cas chant, le
fonctionnaire dirigeant peut faire procder des sondages.

K.5.2.3 CREUSEMENT DES FOSSES

Les parois des fosses sont verticales.
Les dimensions du fond font minimum 1 m x 1 m et la profondeur 0,80 m.
Pour les plantations d'arbres de dimension suprieure 20/25 cm de circonfrence, si les
conditions locales le permettent, la dimension de la fosse de plantation sera le double du
diamtre de la motte.
Le sol de fondation sera ameubli jusqu' minimum 1,20 m de profondeur si les conditions
locales le permettent.
Les parois et le fond de la fosse seront dcompacts par griffage pour permettre une bonne
pntration des racines.

K.5.2.4 FOURNITURE ET POSE DE FIXATION DES ARBRES

K.5.2.4.1 Pose de tuteurs

Les tuteurs ont une taille adapte la taille de l'arbre planter : une longueur minimale de 3 m,
avec un diamtre de 8 cm ou une longueur de 4 m avec un diamtre de 12 cm. Les tuteurs sont
bien droits, corcs sur toute la longueur et pointus. Ils sont traits sur toute la longueur par un
procd de protection permettant de les maintenir en bon tat pendant la priode de garantie.
Les tuteurs traits ne seront fournis qu'aprs schage. Les tuteurs seront enfoncs de 0,30 m
dans le sol sous le fond de la fosse, avant plantation, sans abmer la tte.

Le tuteurage des sujets s'effectue l'aide de tripodes carts par au moins un niveau de lattes de
bois dont la longueur est de 0,70 m 1,00 m, et dont la largeur doit permettre la fixation par
deux vis par tuteur (quatre par latte). Ces lattes sont fixes en haut des tuteurs. Un espace
suffisant doit rester entre la plante et le tuteur afin dviter le frottement et de permettre la
pose des ligatures.

CCT 2011 K. 35







K.5.2.4.2 Ancrage souterrain

Lors de plantations sur dalles, ou lorsque la prsence de tuteurs n'est pas souhaite, le systme
de tuteurage sera de type ancrage, sans tuteurs.

Les travaux comprennent la fourniture et la mise en uvre d'un ancrage souterrain invisible
de la motte au moyen de trois ancres de sol, d'un lment de rpartition de pression et d'un
tendeur muni d'un cble appropri.

Chaque ancre de sol est compose d'un soulier en aluminium coul profil en pointe lavant
afin de faciliter la pntration dans le sol lors du placement. La partie suprieure de lancre
est attache un cble dont la longueur est dterminer suivant la force de tension requise
pour l'ancre et la composition du sol. Chaque cble se termine par une boucle. La partie
arrire de l'ancre est pourvue d'une cavit dans laquelle un mandrin sinsre afin de permettre
son placement.

Llment de rpartition de pression est compos soit de deux demi-disques en fibres
comprimes, soit de trois chevrons de bois assembls en triangle dont les dimensions sont
fonction de la taille de l'arbre. Il sert mieux rpartir les forces de tension et protger la
motte.

Le cble d'ancrage de la motte est en acier galvanis et sert assembler l'ensemble des
ancrages par les boucles des ancres de sol et en passant par-dessus l'lment de rpartition de
pression, au moyen du tendeur.
CCT 2011 K. 36





Types : dterminer suivant la circonfrence du tronc et la hauteur de l'arbre.

Le placement des ancres s'effectue manuellement ou mcaniquement l'aide dun mandrin.
Chaque ancre est place juste ct de la motte, 120 des deux autres et est enfonce une
profondeur gale la totalit de son cble.

Ensuite chaque ancre est bloque dans sa position dfinitive par une traction exerce sur la
boucle du cble l'aide d'un crochet ou d'un cric de verrouillage. L'ancre pivote alors de 90,
pour atteindre une position horizontale qui lui assure sa complte capacit de traction.

Aprs s'tre totalement assur du blocage correct des ancres, on passe le cble reli au tendeur
dans les boucles des ancres, en passant par-dessus le disque ou le triangle pour aller relier le
trou du tambour du tendeur afin de serrer et ajuster fermement la motte.

Aprs travaux, les fosses de plantation sont partiellement dblayes puis combles avec une
bonne terre vgtale enrichie d'engrais organiques.

K.5.2.5 PLANTATION ET POSE DE DRAINS

Les arbres ne seront plants quen priode de repos de la vgtation (entre les mois de
novembre et mars) et dans des conditions mtorologiques satisfaisantes (ni neige, ni gel).
Une attention toute particulire sera porte aux manipulations de larbre afin de ne pas le
blesser.

Les terres arables sont mlanges et places au fond de la fosse. L'arbre haute tige est plant
au milieu de la fosse, le collet de 4 5 cm au-dessus du niveau du sol et le tronc li aux tuteurs.

Un drain darrosage est pos contre et autour de la motte. Ce drain prsente un diamtre de
10 cm minimum et est muni dun couvercle chaque extrmit.

Le remplissage de la fosse s'effectue l'aide de terre bien miette, exempte de pierres et autres
dchets ventuels, mlange 25 % (poids) de sable de rivire, 15 % (poids) de tourbe blonde et
de 0,5 % de produit de synthse hydro-rtenteur. Pendant le remblaiement, le mlange de terre
doit tre bien rparti en petites quantits entre et sur les racines, de faon ne pas crer de creux.
Cette terre amliore est bien compacte. Aprs ce compactage et aprs le tassement naturel, le
collet doit se trouver au niveau du sol.

K.5.2.6 POSE DE LIENS

Par arbre haute tige, au minimum 3 liens de 2 cm de largeur en matriau souple mais non
extensible sont prvus au mme niveau. Ils sont disposs de manire permettre un dbattement
vertical d l'enfoncement de la motte, tout en n'autorisant aucun dbattement latral; les liens
sont tendus et solidement attachs au tuteur.
Les liens sont fixs 1,50 m de hauteur.
La ligature se fait immdiatement aprs la plantation.
Les liens et les tuteurs doivent tre vrifis et ventuellement remplacs tous les trois mois. Ils
seront dmonts la fin de la priode de garantie.

K.5.2.7 FOURNITURE DE BOIS ROND ET DE LATTIS POUR ARBRES
PALISSES
CCT 2011 K. 37





Le bois est frais ou rabot. Le bois est trait sous vide avec un produit de protection lui
permettant de rester en bon tat pendant 15 ans.
Mesures des piquets ronds en bois poss verticalement : longueur : 5 m, diamtre 12 cm.
Ces piquets sont enterrs 1 m de profondeur.
Le lattis est compos de planches horizontales de 5 cm x 10 cm et de lattes verticales de 5 cm x
5 cm et de longueurs adaptes lamnagement. Le lattis est fix solidement et suivant les
rgles de l'art aux piquets ronds en bois.

K.5.2.8 SOINS AUX ARBRES APRES PLANTATION

K.5.2.8.1 La taille de formation raisonne (cf. K.7.2)

La taille se fait aprs la plantation et en fonction de l'espce ou la varit et suivant les directives
du fonctionnaire dirigeant.
La rgle gnrale est la suivante : une taille par an.
La flche est maintenue intacte, de mme que la forme naturelle de l'espce. Les branches
concurrentes de la branche principale sont enleves ainsi que celles prsentant un angle
d'implantation trop faible (dfourchage). Les branches latrales sont ensuite slectionnes de
manire garantir une distribution rgulire des branches latrales sur le tronc et viter la
domination de certaines latrales : les branches latrales les plus fortes sont rduites, les
branches les plus faibles sont tailles plus "long". La section a toujours lieu de manire
conserver un tire-sve (bourgeon ou brindille) se trouvant l'extrieur de la branche.

K.5.2.8.2 Finition de surface de la fosse de plantation

L'galisation de la surface des fosses se fait aprs la taille. Elle consiste en une galisation de
toute la surface des fosses et la cration de cuvettes d'arrosage dlimites par les tuteurs et
d'une profondeur de minimum 6 centimtres et maximum 10 centimtres.

K.5.2.8.3 Arrosages

Les oprations d'arrosage ncessaires sont proposes par lentrepreneur et/ou imposes par le
fonctionnaire dirigeant en fonction de lessence darbre plant et du climat.

Le prix unitaire de la plantation comporte 7 arrosages par an pendant la priode de garantie.

Le premier arrosage sera effectu aprs un minimum de 5 jours ouvrables et un maximum de
10 jours ouvrables. Aprs cet arrosage les liens sont retendus, les remblais ventuellement
complts et la cuvette d'arrosage restaure.
Les arrosages suivants doivent tre raliss quand le degr d'humidit dans la zone racinaire est
insuffisant.
Si des arrosages complmentaires doivent tre raliss, le fonctionnaire dirigeant indique dans
l'ordre de service les arbres qui doivent tre arross. L'entrepreneur fournit l'eau ncessaire, il
veille ce qu'elle ne contienne aucun produit phytotoxique. La quantit d'eau utiliser s'lve
minimum 100 litres par arbre et par intervention. L'eau est apporte l'aide de tout vhicule
pourvu de la signalisation rglementaire, quip d'un compteur de dbit en bout de tuyau et d'un
tachygraphe.

L'arrosage s'effectue de manire gravitaire, suffisamment lentement que pour viter tout
dbordement, toute salissure. La cuvette d'arrosage est reconstitue avant chaque arrosage.
CCT 2011 K. 38





Arbres en bac :
50 % de l'apport sera ralis en surface, 50 % par alimentation par le drain d'aration. Les
copeaux couvre-sol sont replacs et remis niveau aprs larrosage.

Arbres en pleine terre :
Une cuvette de recueillement sera cre au pied de l'arbre. L'eau est apporte avec un tuyau
grand dbit et sous pression gravitaire. Si les arbres sont pourvus d'un tuyau de drainage, 50 %
de l'apport y sera vers. Aprs lapport et la pntration de l'eau dans la terre, la surface du pied
de l'arbre sera nivele et bine de manire rduire l'vaporation ; les copeaux couvre sol sont
replacs dans l'tat original.


K.5.2.9 AMELIORATION DES CONDITIONS DE CROISSANCE IN SITU

K.5.2.9.1 Aration et fertilisation des sols

L'aration s'effectue l'aide d'un appareil permettant l'injection d'air et de liquide sous une
pression rglable de 5 10 bars. La mthode est la suivante : l'opration commence par
l'injection d'air comprim une pression comprise entre 7 et 10 bars, elle est effectue une
profondeur comprise entre 0,75 et 1,00 m, et est localise dans un primtre gal la
projection horizontale de la couronne , chaque injection tant ralise une quidistance de
1,00 m, durant deux minutes. Le mme injecteur est utilis pour introduire un mlange
fertilisant pouvant comprendre : des engrais solubles , un compos organique amliorant la
teneur en matires organiques du sol, colonisable par des micro-organismes et amliorant la
capacit de rtention d'eau et un complexe de micro-organismes destin diversifier ou
rgnrer la flore et la faune du sol. La quantit injecter est de 30 litres de produit 50 g de
matire sche par litre et 30 g d'engrais par litre une concentration dfinie sur base dune
analyse de sol. Une aration lgre pendant 30 secondes 7 bars terminera l'opration.

K.5.2.9.2 Renouvellement des sols

Le remplacement des sols s'effectuera comme suit :
Recherche de la localisation des racines principales : dtermination des endroits o les
travaux seront effectus par des moyens mcaniques et des endroits o ils seront raliss par
des moyens manuels suivis de laspiration des gravats.
Les terrassements mcaniques s'arrtent au niveau des racines superficielles, la terre est
ensuite ameublie manuellement et vacue par aspiration, le sol situ plus grande
profondeur est dcompact, les racines sont immdiatement couvertes d'une couche de 10 cm
d'un mlange de : 50 % de sable, 15 % de compost et 35 % de billes d'argile expans, ce
mlange est humidifi.
Il est ensuite procd au creusement par forage de 8 trous de 20 cm de diamtre, 2 mtres de
profondeur, ces trous seront remplis de billes d'argile expans.
La remise niveau s'effectue selon les directives du Cahier Spcial des Charges.
K.5.2.10 SOINS ET TRAITEMENT DES PLAIES

Tout traitement doit tre soumis laccord pralable du fonctionnaire dirigeant.
En cas de bris de branche, la taille des restes de branches casses sera ralise conformment au
chapitre K.7.1. Prliminaires.
Toute plaie occasionne au tronc sera proprement nettoye, lcorce doit tre libre de toute fibre
blesse ou dtache.
CCT 2011 K. 39




En aucun cas, la cavit de la plaie ne sera colmate par du ciment, du bton, du bitume, du
polystyrne ou autres produits.
Lutilisation de produit cicatriciel sera dfinie en accord avec le fonctionnaire dirigeant.


K.5.3 Plantation de haies

L'espce des plantes est dfinie dans le poste y affrent du mtr.
Taxus baccata 80/100 cm de hauteur 3 plantes par mtre courant. Prunus laurocerasus 60/80
cm de hauteur 3 plantes par mtre courant. Fagus sylvatica, Carpinus betulus, Acer campestre
80/100 cm de hauteur 5 plantes par mtre courant.
Le Cahier Spcial des Charges peut exiger d'autres espces, d'autres dimensions et dautres
densits de plantation.
L'entrepreneur dlimite la zone planter avant la plantation. Il procdera au creusement de la
tranche, l'apport des engrais et amendements en quantit conformment au Cahier Spcial des
Charges.

Les largeur et profondeur de la tranche sont tablies en fonction de l'espce planter :

- pour les conifres, baliveaux : 50 x 50 cm ;
- pour les grands conifres ( partir de 175/200 cm de hauteur), grands baliveaux et
arbustes solitaires : 80 x 50 cm ;
- pour les conifres et baliveaux ( partir de 200 cm de hauteur) : 100 x 60 cm.

Les plantes feuillage persistant et conifres seront fournis en motte.
Lentrepreneur procdera l'apport de terre et veillera au comblement de la tranche.
Le Cahier Spcial des Charges prcise si des piquets et fils de clture doivent tre poss. Les
plantes seront fixes aux fils ventuels au moyen de liens souples et dgradables.


K.5.4 Plantations de bulbes

A la livraison il y a lieu de fournir les certificats sanitaires. Les bulbes doivent tre exempts de
maladies, moisissures et insectes. Chaque emballage est muni d'une tiquette avec la
nomenclature reconnue internationalement.

La profondeur de plantation est telle que la distance entre la surface et le bulbe soit de 1 2,5
fois la hauteur du bulbe.


K.5.5 Entretien

Dans le cas de plantation d'arbres, d'arbustes ou de haies, l'entretien est assur par le
soumissionnaire jusqu' l'occurrence du plus tardif des deux vnements suivants : la rception
provisoire ou la fin de la priode de garantie. Les postes y affrents sont mentionns dans le
Cahier Spcial des Charges.
CCT 2011 K. 40




K.6 ENGAZONNEMENT

K.6.1 Engazonnement par semis

Le semis est excut entre le 15 mars et le 01 juin ou entre le 15 aot et le 01 octobre.

Les gramines fournir sont dfinies au Cahier Spcial des Charges.
Les quantits utilises sont de 3 kg par 100 m. Les graines sont fournies en mlange dans des
sacs plombs contrls par un organisme agr. Les fournitures sont accompagnes de
documents lgaux et les semences doivent possder un pouvoir germinatif minimum de 80 %,
elles seront exemptes de plus de 1 % de plantes non prescrites.

Au moment de la fourniture, des chantillons pourront tre prlevs sur place, sur lesquels les
essais suivants sont excuts :

- dtermination de la puret ;
- dtermination du pouvoir germinatif ;
- vrification de la composition des mlanges.

Des diffrences en plus ne donnent pas lieu une quelconque rvision de prix.
Le fait que le fonctionnaire dirigeant accepte les gramines fournies ne destitue pas
l'entrepreneur de sa responsabilit ultrieure en ce qui concerne une leve et croissance
normale aprs le semis.

K.6.1.1 EXECUTION

L'excution comporte les oprations suivantes :
Nivellement gnral et ralisation des reliefs prescrits aux plans.
Fourniture et mise en uvre d'engrais dont les qualits et quantits rsultent des analyses.
Labourage, bchage ou fraisage de la surface semer jusqu' une profondeur de 30 centimtres.
Profilage fin de la surface : miettage, galisation et profilage de la surface semer sur une
profondeur de 10 centimtres.
Tassement de la surface semer, l'aide d'un rouleau lisse qui pse au moins 150 kg par m de
jante et au maximum 300 kg.
Le Cahier Spcial des Charges prcise si des produits de synthse hydro-rtenteurs doivent tre
appliqus.
Hersage superficiel de la couche suprieure jusqu' une profondeur de 5 cm.
Nettoyage fin de la surface ensemencer.
Fourniture de gramines adaptes semer et ensemencement crois.
Enfouissement des gramines semer jusqu' une profondeur de 1 cm.
Tassement au rouleau de la surface ensemence.
Les deux premires tontes sont excutes sur ordre de service et sont une charge d'entreprise.
A dfaut d'un ordre de service, l'entrepreneur est oblig de faire les tontes de sa propre initiative,
ds que l'herbe a une hauteur de 9 cm minimum et 12 cm maximum. Le fonctionnaire dirigeant
en est averti 48 heures l'avance.
La hauteur du gazon est partout rduite dun tiers de la hauteur initiale.
Enlvement immdiat des produits de la tonte.
Seules les machines n'arrachant pas les jeunes plantes sont autorises. Le matriel de tonte et
d'entretien sera rgulirement entretenu de manire ne prsenter aucune nuisance sonore ni
mission de polluants.
Les lames et couteaux parfaitement affts permettront une coupe nette des vgtaux.
CCT 2011 K. 41




L'utilisation des inhibiteurs de croissance sur le gazon ou des herbicides totaux autour des
obstacles n'est pas autorise.
Chaque dommage suprieur 10 dm
2
provoqu directement ou indirectement par les tontes doit
tre rpar dans les 48 heures l'aide de plaques de gazon identiques la composition du gazon.
Les dchets suprieurs 3 cm de diamtre ramasss aprs chaque opration seront vacus.
Aprs la premire tonte, il y a lieu de rouler sur le gazon pour favoriser le tallage.

K.6.1.2 RESULTATS REQUIS

Trente jours calendrier, sauf en priode de scheresse, aprs l'ensemencement, une leve
normale et rgulire doit tre visible sur chaque surface ensemence. Une leve rgulire veut
dire que, par unit de surface, un nombre gal de plantes est prsent et est rparti uniformment
sur cette surface.
Une leve normale veut dire que les plantes prsentes ont form au moins une feuille, dans le
cas contraire les endroits dpouills seront rensemencs avec le mlange de gramines impos.
Aprs la seconde tonte, le gazon prsente un aspect uniforme de hauteur et de couleur. Par
surface ensemence de 100 m
2
, il ne doit y avoir ni des endroits dpouills ni des surfaces
garnies de plantes trangres suprieures 0,5 m
2
. Le cas chant, les surfaces doivent tre
rpares l'aide de plaques de gazon, de mme composition que le mlange prescrit.


K.6.2 Engazonnement par plaques

La prparation du sol est identique la prparation prescrite pour le semis.

Les plaques de gazon fournir par l'entrepreneur sont de premire qualit et leur vgtation se
compose de gramines du mlange prescrit. Les gramines se rapprochent 10% prs de la
composition prvue pour les ensemencements.
Les plaquages s'effectuent chaque fois endans les 15 jours suivant l'ordre de service.
Les plaques proviennent de pelouses fines, tablies depuis au moins un an.
S'il s'agit de rouleaux de gazon prpars, ceux-ci auront 2,5 cm d'paisseur de couche de terre
minimum. Les plaques de gazon ne peuvent avoir t enroules plus de 3 jours avant dtre
poses.
Les gazons sont placs jointivement (fixs l'aide de 20 fichettes au m
2
sur les talus) et arross
copieusement le jour mme du placement. Ensuite, il est procd au roulage ou au dcoupage
des bords autour des arbres et des massifs. Le gazon plaqu sera arros copieusement en charge
d'entreprise, trois fois durant les 15 premiers jours qui suivent le placement, le sol doit tre
humidifi 10 centimtres de profondeur.
L'opration de plaquage comporte deux oprations de tonte avec bac rcolteur et deux
tassements au rouleau. L'entrepreneur est tenu de faucher ou de tondre les gazonnements
plaqus aux poques indiques et d'vacuer immdiatement les dchets (cf. K.6.1.1).


K.6.3 Entretien

Dans le cas d'engazonnement, l'entretien est assur par le soumissionnaire jusqu' la rception
provisoire. Les postes y affrents sont mentionns dans le Cahier Spcial des Charges.

CCT 2011 K. 42




K.7 TAILLE DES ARBRES

Le type de taille raliser est fonction du but recherch. Cette opration doit rpondre aux
objectifs esthtiques de la plantation et sera classe selon la forme dsire de larbre. Le choix
de la forme effectu ds la plantation est dfinitif et conditionnera les oprations d'entretien et
de gestion de l'arbre jusqu' son abattage.

La forme libre respecte le port naturel caractristique de l'espce ou de la varit choisie ;
elle sexprime en labsence de toute taille.
La forme semi-libre est une forme dapparence libre mais guide et accompagne par des
tailles.
La forme architecture est une forme artificielle obtenue et maintenue par des tailles rptes
et prdtermines.
La forme mixte est une forme rsultant dune combinaison de formes libres, semi-libres et
architectures (exemple : arbre davenue prsentant une face en rideau et une face en semi-
libre).

En voirie, les arbres en forme libre sont rarissimes vu les contraintes auxquelles ils doivent
faire face :

- obligation de contenir la vgtation une distance limite des rseaux lectriques ;
- obligation de contenir la vgtation dans les gabarits lis la prsence de trottoirs,
pistes cyclables, voirie, voirie frquente par des convois exceptionnels ;
- bonne cohabitation entre les arbres et les habitations (luminosit, distance par rapport
aux faades, antennes, chemines, toitures) ;
- enlvement des branches mortes (risque de chutes) ;
- maintenir la visibilit des feux tricolores, panneaux de signalisation, candlabres
dclairage public

Les tailles
1
pourront tre de formation, dentretien, de rduction du volume de la couronne, de
reformation, dclaircie Elles pourront galement sinscrire dans le processus de suivi des
arbres en mettant en uvre des prconisations issues de diagnostics phytosanitaires et/ou de
dangerosit. Linformation sera communique par le fonctionnaire dirigeant.


K.7.1 Prliminaires

Les rgles suivantes doivent tre respectes lors dune opration de taille sur un arbre
dornement afin de respecter sa biologie :

- excuter les coupes dans les rgles de lart (voir figures ci-dessous) ;
- couper les branches de manire produire des plaies nettes et franches, exemptes de
dchirures et de fissures ;
- ne jamais couper de branche vivante dont le diamtre est suprieur 12 cm ;
- couper de prfrence au point dinsertion de la branche ;
- effectuer des tailles modres ;
- proscrire les pratiques de taille svre (ttage, ravalement, rapprochement) ;
- ne jamais tailler le moignon des ttes de chat.

1 Une des rfrences qui peut tre cite en matire de taille est louvrage : La taille des arbres dornement
du pourquoi au comment de Christophe Drenou [Institut pour le Dveloppement Forestier, 1999]. Plusieurs
des illustrations en sont extraites.
CCT 2011 K. 43




Prcautions gnrales :








K.7.2 Taille de formation

La taille de formation concerne surtout les jeunes arbres mais doit tre excute sur plusieurs
annes. Elle sert adapter la forme ou le volume des ramures aux contraintes et viter le
dveloppement ou laggravation de dfauts structurels (corces incluses, fourches trop
serres, frottement de branches contre le tronc ou lune contre lautre). Elle doit contribuer
ldification dun tronc sain et solide et dune charpente quilibre. A cet effet, elle doit tre
CCT 2011 K. 44




excute le plus tt possible afin dviter les interventions lourdes qui passent par la
suppression de grosses branches directement au contact du tronc.

La taille de formation est base sur les quatre principes suivants :

- le flchage qui consiste dgager et favoriser la flche qui assure la croissance en hauteur
de larbre ;
- la mise en forme qui consiste intervenir pour favoriser la bonne orientation des futures
charpentires ;
- llimination des dfauts (fourches trop aigus, branches frottantes ou abmes) ;
- ladaptation au milieu comme par exemple la remonte de couronne qui permet la
circulation des vhicules.

Forme semi-libre
La forme semi-libre veillera accompagner le dveloppement normal de la forme naturelle de
l'arbre. Elle corrigera des accidents de croissance, des malformations, liminera les branches
blesses, mourantes ou croises. Si ncessaire, cette taille comprendra ainsi la suppression des
fourches et axes corce incluse et l'enlvement des bois morts.

Formation d'un arbre port naturel lanc
Ce type de formation sera employ pour l'rable sycomore, le frne, le charme, le chne rouge
d'Amrique, le peuplier blanc, etc. dont le port naturel tend vers une forme lance ou ovode.


1
re
taille :
A : suppression des branches
basses.
B : suppression des branches mal
formes ou en surnombre,
C : slection des charpentires et
rglage de leur vigueur.
D : maintien de la dominance de
la flche.
2
me
taille :
A : suppression des gourmands.
B : taille des rameaux latraux
pour favoriser l'allongement
des charpentires.
C : taille des charpentires pour
favoriser le dploiement de la
couronne.
3
me
taille :
Elimination des gourmands,
des branches mal formes,
mal orientes, ou en
surnombre.
CCT 2011 K. 45





Forme en fuseau forme conique forme arrondie
Ces trois formes privilgient le port lanc et la conservation de la flche ou axe central.

Forme tale
La charpente va tre constitue en favorisant les branches horizontales et en maintenant le
centre dgag, sans flche dominante. Cette taille est d'application pour les catalpas, mriers,
pommiers...

1
re
taille :
A : slection des charpentires.
Rabattage de celles en
surnombre ou orientes
trop verticalement.
B : rglage de la vigueur des
charpentires par leur
taille, en favorisant des
repousses horizontales.
2
me
taille :
A : taille des rameaux latraux pour
favoriser le dveloppement des
charpentires.
B : taille des charpentires pour
favoriser leur dploiement.
C : suppression des gourmands, des
rameaux et branches en
surnombre, des charpentires
prcdemment rabattues.
3
me
taille :
La forme est tablie.
Slection des branches
secondaires, aration de la
couronne.
Suppression des gourmands,
taille des branches trop
vigoureuses.


K.7.3 Taille d'entretien

La taille d'entretien courant comporte :
L'enlvement des gourmands (1), drageons (5)
L'limination des branches croises, mal orientes ou en surnombre (4),
L'limination des branches mortes, dangereuses, mal orientes, fourchues, chancreuses et
pouvant prsenter un danger pour la scurit des usagers du domaine public (2)
L'limination des fourches (3)
CCT 2011 K. 46







K.7.4 Taille de rduction de volume de couronne

La technique est celle de la taille dite "anglaise", elle est base sur le rabattage des branches
trop importantes l'aisselle d'un des rameaux latraux qui remplira le rle de tire sve.



CCT 2011 K. 47




K.7.5 Taille dclaircie ou d'claircissage

La taille d'claircie est destine arer le houppier en allgeant la charpente d'une partie de
ses ramifications, sans modifier le volume de l'arbre. Elle a pour but de rduire l'ombrage et
d'augmenter la transparence de l'arbre ou de rduire sa prise au vent.



K.7.6 Taille de reformation

Les tailles de reformations sont destines corriger des erreurs de taille, reconstituer la
charpente aprs une taille importante de ravalement ou procder des rductions de volume
de couronne. Ces tailles comportent le rquilibrage et une rduction de la couronne sur une
partie de celle ci.


K.7.7 Formes artificielles

Les formes artificielles sont destines matriser le port naturel, donner et maintenir une
forme ou un volume bien dtermin. Ces tailles sont obligatoirement excutes trs
rgulirement, elles sont annuelles sauf exceptions.

Taille et conduite des palissades : tilleuls, charmes, htres
La palissade est constitue de tuteurs de la hauteur de la palissade relis par des fils de fer ou
des lattis. Les arbres sont plants entre les tuteurs, ils sont fixs par ancrage. Les branches
latrales sont lies aux fils ou aux lattis. Sauf prescription contraire la couronne commencera
2,50 m, comportera cinq tages de branches latrales; l'ensemble aura une hauteur comprise
entre 5 m et 5,5 m et une paisseur ne dpassant gnralement pas 30 40 cm. Les jeunes
pousses sont tailles, guides et attaches le long de la palissade.
Taille et conduite d'un rideau : platanes, tilleuls, charmes, htres, marronniers
CCT 2011 K. 48




L'arbre n'est plus form sur une symtrie axiale mais par rapport un plan. Les faces
parallles l'avenue tant plus larges que celles qui lui sont perpendiculaires. Il est donc
ncessaire de crer une dissymtrie dans les allongements des branches latrales, en
privilgiant l'tirement des branches parallles la voirie. La flche ne prdomine pas. Elle
sera supprime lorsque l'arbre arrive la hauteur dsire pour le rideau.
Le rideau est form progressivement, lorsque l'arbre est encore jeune, pour viter de tailler
des branches trop importantes, en particulier du ct troit et ainsi obtenir une bonne
cicatrisation.
La flche sera supprime avant qu'elle n'ait une trop forte section.


Face 1 : Face troite
1) Slection des charpentires et taille
proximit du tronc pour favoriser la
ramification. Suppression des branches
basses, coupe du prolongement lorsque
larbre arrive la hauteur dsire.
2) Taille des nouvelles pousses pour
favoriser une ramification proche du
tronc, suppression des gourmands,
taille du nouveau prolongement qui a
pu se former.
3) Taille finale du rideau et tailles
dentretien les annes suivantes.



Face 2 : Face large
1) Slection des charpentires, matrise de leur direction, rglage de leur vigueur tout en favorisant
une ramification plus loigne du tronc.
2) Etirement des charpentires par la matrise des pousses latrales, taille de lextrmit des
charpentires pour favoriser leur ramification.
3) Taille finale de formation du rideau un volume plus restreint que le volume recherch puis taille
dentretien les annes suivantes.

Taille et conduite d'arbres en tte de chat / tte de saule
Les moignons ne peuvent en aucun cas tre exciss / amputs. Cette taille doit prserver au
minimum un tire-sve par moignon.
CCT 2011 K. 49




K.8 AMENAGEMENTS ET TRAVAUX DIVERS

K.8.1 Chemins

K.8.1.1 CHEMINS EN DOLOMIE ET EN GRAVIER DECORATIF

Voir au F.5.

K.8.1.2 ENTRETIEN PERMANENT DES CHEMINS - DESTRUCTION DES
MAUVAISES HERBES

L'entrepreneur est autoris employer le produit dsherbant de son choix pourvu qu'il soit agr
pour dtruire les plantes adventices des chemins, pavements en respectant les clauses reprises
au K.4.

Utilisation d'un herbicide faible rmanence. Pulvrisation lorsque la vgtation est en pleine
croissance (temprature > 12C). Laisser agir l'herbicide durant 15 jours avant de travailler le
sol.

Tout dgt occasionn par les produits, tant aux proprits du domaine public qu' celles du
domaine priv doit tre rpar endans les 30 jours suivant l'ordre dlivr cet effet.

Entretien des chemins proprement dits : outre l'emploi ventuel de dsherbant, les chemins
doivent rester exempts de plantes adventices, de papiers et de dchets quelconques.

K.8.1.3 DESHERBAGE THERMIQUE OU MECANIQUE OU MANUEL

Sur ordre du fonctionnaire dirigeant, un dsherbage prservant lenvironnement sera excut par
lune de ces mthodes. Les appareils sont spcialement conus pour ce genre de travail. Le
fonctionnaire dirigeant fixe les dates et la frquence dexcution.


K.8.2 Amnagements des pieds darbres

K.8.2.1 GRILLE DARBRE

L'ensemble est constitu de deux parties :

- un cadre de support ;
- la grille.

K.8.2.1.1 Grille en fonte

L'ensemble est pos sur un support ralis au moyen de bordures en bton. La face suprieure
des bordures est situe environ 8 12 cm en dessous du niveau fini du revtement adjacent, de
faon ce que la grille d'arbre soit au mme niveau que le revtement.
Le cadre du support est en acier galvanis ou en fonte d'une hauteur totale de 8 12 cm. Ses
dimensions sont adaptes la grille.

CCT 2011 K. 50




La grille d'arbre est ralise en fonte selon la norme DIN 1691. La hauteur totale est d'environ 4
cm tandis que l'paisseur de la fonte est d'environ 12 22 mm. Les ouvertures, une entre-
distance d'environ 30 mm, ont une largeur maximale de 25 mm.
Chaque grille est compose au minimum de quatre parties pourvues d'une ouverture (munie d'un
bouchon en fonte) permettant d'accder au tuyau prvu pour l'arrosage et, le cas chant, des
ouvertures pour les tuteurs.

L'ensemble grille et cadre de support et fondation rsiste une charge de roue de 4 tonnes pour
les grilles de format 100 x 100 cm et de 8 tonnes pour les grilles de 150 x 150 cm.

K.8.2.1.2 Grille en acier

Lensemble dune grille darbre est constitu des parties suivantes :

- Un cadre de support en forme de cornire, ralis en acier galvanis, sur lequel la grille
repose sur toute sa priphrie extrieure. Format 45x45 mm.
- Deux poutres de reprise en acier galvanis (IPN 80mm) sur lesquelles repose la grille.
- Une grille en acier, hauteur 40 mm, constitue de plats sur chant en acier, massif
dpaisseur 10 mm. Cette grille est compose de 4 lments fixs entre eux avec
boulonnerie inox. Il est prvu 25 plats par mtre courant est une ouverture centrale de
500x500 mm. Les plats sont fixs entre eux avec des barres en acier.

Le cadre de support repose sur une encoche de + 5 cm dans les bordures en pierre bleue
adjacentes. Les cots de ces encoches est compris dans le prix unitaire des bordures.

Finition de tous les lments :

- Sablage suivant la norme SAE 2,5.
- Protection antirouille, galvanisation chaud, paisseur minimale de 60.
- Poudrage lectrostatique polyester dune paisseur minimale de 150, Couleur RAL
dfinir.

CCT 2011 K. 51








CCT 2011 K. 52








CCT 2011 K. 53





K.8.2.2 REVETEMENT POUR PIEDS D'ARBRES EN GRAVIER ET RESINE
EPOXY

Revtement permable en deux couches appliquer sur la couche de terre arable autour des
arbres. Pour des raisons de tassement de la terre, les travaux de ralisation du revtement pour
pieds darbres en gravier et rsine poxy seront raliss au moins 2 ans aprs la plantation des
arbres.

CCT 2011 K. 54




1. Assise drainante

- La fosse de plantation sera dcaisse de 14 cm par rapport au niveau final souhait.
- La couche drainante sera compose dun empierrement drainant de calibre 25/50, sur une
paisseur de 10 cm. Lempierrement ne comprendra pas de particules fines afin de
permettre une meilleure permabilit leau. La couche dassise sera soigneusement
compacte.

2. Couche suprieure de finition

- Elle sera compose de gravier roul et dun liant synthtique base dpoxy et dun
durcisseur. Le liant sera adapt lutilisation de graviers humides.
- Le gravier slectionn sera du type Kift roul de teinte beige de calibre 8/12. Il sera
parfaitement propre pour viter la surconsommation de liant. Au besoin il sera lav
quelques jours avant, le gravier pourra tre humide mais pas mouill.
- Proportions : 5 kg du mlange poxy-durcisseur pour 120 litres de graviers (rapport
pondral de 2,5 % du poids des agrgats).
- La partie rsine sera mlange au durcisseur laide dun agitateur peinture.
- Le liant et le gravier seront mlangs dans une btonnire. La couche de mortier est
alors mise en place, serre, mise niveau et lisse. Mise en place dun agent anti-
drapant (aspect mat).
- Une zone de croissance de +/- 40cm de diamtre sera rserve autour du tronc de
larbre. Un cerclage en matire plastique sera utilis au besoin.
- On attendra une mto favorable pour la mise en uvre du mortier : pas de pluie,
minimum 10C. Dans les 12 heures qui suivent la pose, le tout ne peut pas tre mouill.


K.8.3 Protection des arbres

K.8.3.1 CORSET OU CORSELET

Le corset est ralis en acier zingu thermiquement, de couleur dterminer. Les extrmits
sont forges. Le corset est compos de deux parties. Le corset est fix la grille d'arbre.


K.8.3.2 ARCEAU DE PROTECTION

Les protections darbres en acier galvanis chaud ont une forme carre de 140 x 140 cm
avec une hauteur de 120 cm. Ils sont composs de profils tubulaires 60,3 x 3,2 mm.

Ces protections darbres seront fixes dans des socles en bton prfabriqus ou dans des
massifs de bton coul sur place.

CCT 2011 K. 55




Hauteur hors sol : 80 cm.





















K.8.4 Clture pour palisser la haie

Le travail comprend la fourniture et pose de piquets galvaniss et plastifis, de couleur
dterminer (RAL 5008), de 1,8 m de longueur.

Les piquets sont placs 3 m d'intervalle. Ils sont enfoncs dans le sol de 50 cm et relis entre
eux par trois fils de fer haute galvanisation de 4 mm de diamtre et placs respectivement
0,2 m, 0,6 m et 1,00 m du niveau du sol. Les fils de fer sont fixs aux piquets. Chaque fil est
tendu chaque piquet d'extrmit par un tendeur galvanis agrer par le fonctionnaire
dirigeant. Les fils peuvent tre plastifis de couleur dterminer (RAL 5008).

Chaque piquet d'extrmit est renforc au moyen du mme piquet mais plac obliquement et
s'appuyant sur ce dernier (poussard) et attach solidement. L'ensemble est renforc au moyen de
tirants fichs mme le sol.

Le poste comprend galement la fourniture et la pose dun treillis constitu de fils en acier
galvanis et plastifi, de couleur dterminer (RAL 5008), mailles losanges ou
rectangulaires suivant le Cahier Spcial des Charges, d'au moins 4 cm de ct. Le diamtre des
fils avant galvanisation sera d'au moins 2 mm.

Le treillis sera attach aux 3 fils de tension par des ligatures espaces de 50 cm en fil galvanis
et plastifi d'un diamtre total minimum de 2 mm.

Le treillis ainsi que les fils de tension seront tendus par des tendeurs galvaniss et plastifis dont
le type est soumettre l'approbation du fonctionnaire gestionnaire des plantations.

A chaque piquet d'angle, de tension ou d'extrmit, sera prvu un tendeur chacun de ces
piquets et sur chaque fil de tension.
140 cm
120 cm
40
140 cm
CCT 2011 K. 56




La hauteur du treillis aura 1,10 m minimum dont 1,00 m hors sol et 0,10 m minimum enfoncs
perpendiculairement dans le sol.

Un piquetage pralable la pose de la clture sera ralis par l'entrepreneur et soumis
l'approbation du fonctionnaire gestionnaire des plantations.

Ce piquetage sera fait l'aide de piquets de bois dont la tte sera peinte en rouge dpassant le sol
d'au moins 20 cm et avec un intervalle de 20 m.

Ces piquets de bois seront, en principe, enlevs au fur et mesure de la pose de la clture et
aprs l'accord du fonctionnaire dirigeant.

Les accessoires sont plastifis de couleur dterminer (RAL 5008).
CCT 2011 K. 57




K.9 TRAVAUX D'ENTRETIEN

K.9.1 Tonte des gazons

Les tontes se font sur ordre de service. Elles seront toujours commences une des extrmits
du chantier et seront faites chaque fois dans la mme direction.
Le Cahier Spcial des Charges prcisera si la tonte se fait avec ou sans ramassage.
Sont uniquement autoriss des engins adapts aux circonstances. L'entrepreneur prend soin de
ne pas laisser de traces visibles.
Tous les dommages suprieurs 10 dm de gazon (occasionns par la tonte) seront rpars
l'aide de plaques endans les 48 heures. Ces rparations seront charge de l'entrepreneur.

Une attention particulire sera apporte au respect des obstacles rencontrs lors de la tonte
(arbres). Il faudra dabord tondre autour des obstacles avant de tondre le reste.


K.9.2 Ramassage des feuilles

Les feuilles mortes doivent tre ramasses sur toute l'tendue des pelouses et surfaces plantes.
Dans les parties boises et massifs, longeant des chemins ou pelouses, les feuilles sont
ramasses sur une largeur d'un mtre.
Les feuilles doivent tre ramasses en trois fois, partir du 15 octobre et le ramassage de toutes
les feuilles mortes doit tre termin chaque fois avant le 1er novembre, le 1er dcembre et le 15
janvier. Toutefois, le fonctionnaire dirigeant peut demander des ramassages supplmentaires.

Les feuilles doivent tre vacues par et aux frais de l'entrepreneur en dehors du domaine
public.

Les Arrts du Gouvernement du 16/11/2000 et du 07/11/2002 relatifs la lutte contre le
lpidoptre Cameraria ohridella infestant les marronniers doivent tre respects.

Le prix unitaire comprend toutes les oprations ncessaires au ramassage rgulier et complet. Le
paiement du ramassage se fera en acomptes raison de 20 %, 40 % et 40 % du prix unitaire
aprs les dlais d'excution respectifs, soit le 1er novembre, le 1er dcembre et le 15 janvier.
Le fonctionnaire dirigeant se rserve le droit de retarder le dbut des oprations de ramassage et
ce sans indemnisation.

Le matriel utilis doit tre adapt au terrain et tenir compte de la situation et de l'tat du sol.
Si le ramassage se fait l'aide d'une machine souffleuse, il est interdit l'entrepreneur de
souffler les feuilles dans les massifs plants. En cas d'infraction l'entrepreneur devra nettoyer le
massif complet ses frais.


K.9.3 Bchage et binage

K.9.3.1 BECHAGE DES MASSIFS PLANTES

La couche suprieure des massifs plants est retourne sur une profondeur de 15 cm avec les
feuilles.
Le bchage s'effectue, aprs ordre de service, entre dcembre et mars de chaque anne.
CCT 2011 K. 58




Cette opration comprend l'vacuation de tous les dchets, plantes adventices et semis, y
compris le dcoupage des bords des massifs.

K.9.3.2 BINAGES

Le binage comprend le travail du sol visant meubler et galiser uniformment la couche
superficielle jusqu' une profondeur de 5 cm au moins, y compris l'enlvement des mauvaises
herbes sur toute l'tendue des massifs.
Toutes les mauvaises herbes sont ramasses et vacues chaque jour hors du domaine public,
ainsi que tous les dchets divers.
Les dommages, lors des binages, sont rpars immdiatement.
Si les dommages aux plantations sont de tel ordre que la croissance normale est mise en cause,
l'entrepreneur doit remplacer la plante, ses frais, dans la premire priode de plantation par une
plante de mmes dimensions, sorte ou varit.
Le binage ne peut en aucun cas tre remplac par l'emploi d'herbicides.
Les binages se font sur ordre de service et ce raison de 6 binages au minimum par an.
Le binage comprend galement l'enlvement des fleurs fanes, des drageons et gourmands.


K.9.4 Taille des plantes

K.9.4.1 TAILLE DES HAIES ET PLANTES COUVRE-SOL

Les haies sont tailles deux fois par an : la premire fois au mois de juin et une seconde fois en
septembre.
La taille des haies comprend la formation des haies ainsi que le nettoyage et l'enlvement
complet de toutes plantes trangres aux haies.
La forme et la hauteur sont indiques par le fonctionnaire dirigeant.
Tous les dchets sont vacus au fur et mesure de l'avancement du travail. Les chemins seront
brosss et ratisss de faon avoir un aspect compltement propre au fur et mesure de
lavancement du chantier.

K.9.4.2 TAILLE DES ARBUSTES

L'excution de ce poste comprend la taille proprement dite suivant les poques de floraison, sans
nuire celle-ci mme l'anne de la taille, ainsi que l'enlvement du bois coup et l'vacuation
hors du chantier et le nettoyage complet.

Priode d'excution de la taille hivernale : entre le 1er novembre et le 31 mars pendant la
priode de repos. La taille estivale s'effectuera sur ordre de service.

La taille consiste en un nettoyage et une taille de rajeunissement. La taille de nettoyage
comprend l'enlvement jusqu'aux pieds des plants des branches mortes, casses ou de croissance
chtive.
La taille de rajeunissement se fait par lagage et rabattage des vieilles branches et des branches
faibles rparties sur toute la plante et de faon qu'un tiers de la plante soit soumis au
rajeunissement. La longueur des chicots est entre 5 cm et 20 cm au maximum suivant les genres.

Laurier Cerise, Aucuba et autres arbustes grandes feuilles seront taills au moyen de scateurs.
Un exemple de taille sera prsent au fonctionnaire dirigeant.
Tout le bois coup est vacu au fur et mesure de l'avancement des travaux.
CCT 2011 K. 59




Les chemins sont brosss de faon avoir un aspect compltement propre au fur et mesure de
l'avancement du chantier de taille.

K.9.4.3 TAILLE DES ROSIERS

La taille d'automne est effectue entre le 15 octobre et le 1er dcembre par une taille de
nettoyage ramenant la vgtation 50 cm du sol. Lors de la taille de printemps: entre le 15 mars
et 15 avril, toutes les branches sont rabattues sur 5 yeux.
La taille d't se compose de deux passages comprenant chacun l'enlvement des drageons et
des inflorescences fanes. Le premier passage se fait fin juin - dbut juillet et le deuxime au
dbut septembre.
Le poste comprend l'vacuation journalire de tous dchets et bois coup.


CCT 2011 K. 60




K.10 ABATTAGE D'ARBRE

K.10.1 Abattage avec essouchage

Les activits suivantes doivent tre effectues chronologiquement :

- abattage des arbres;
- essouchage;
- remblayage au moyen de terre des trous dus lessouchage.

La circonfrence de l'arbre est mesure 1,30 m au-dessus du collet.

Tous les travaux sont compris dans le prix unitaire du poste relatif l'abattage. L'entrepreneur
doit se conformer aux instructions que lui donne le fonctionnaire gestionnaire des plantations ou
son reprsentant et effectue l'abattage conformment la description suivante.

Les arbres seront scis au-dessus du collet de sorte que celui qui effectue le travail sache o
l'arbre tombera. Tous les dommages causs aux tiers suite l'abattage des arbres sont charge
de l'entrepreneur. Afin dviter tout dommage, l'entrepreneur est tenu d'brancher
systmatiquement l'arbre et de scier le tronc rondin par rondin.

Immdiatement aprs avoir abattu un arbre, l'entrepreneur procde au dgagement de la route si
celle-ci est encombre par l'arbre abattu. Le bois, le feuillage, le tronc et les racines sont vacus
au fur et mesure de lavancement des travaux sauf stipulation contraire du fonctionnaire
dirigeant. Un chantillon pourra ventuellement tre prlev avant vacuation. Tous les troncs
abattus devront tre vacus du chantier au plus tard dans les 10 jours ouvrables qui suivent la
fin de l'abattage.

La route, les accotements et les trottoirs encombrs de branches et de dtritus devront tre
brosss au fur et mesure de l'avancement des travaux. Chaque jour, on dlaiera aussi le
chantier de tous les dtritus ventuels afin d'viter toute entrave la circulation ou toute gne
qui serait cause aux riverains.

Les souches devront tre fraises ou enleves dans les 2 semaines qui suivent l'abattage de tous
les arbres et ce jusqu' profondeur de 0,60 m en-dessous du terrain naturel. La partie fraise de
la souche devra immdiatement tre vacue du chantier. Le trou ainsi cr doit tre
immdiatement remblay de terre hauteur du terrain naturel. La terre doit tre dame afin
d'empcher tout tassement.

Lors de l'excution des travaux d'abattage, l'entrepreneur est tenu de placer la signalisation
lgale ncessaire.


K.10.2 Abattage sans essouchage

Selon les consignes du fonctionnaire dirigeant, lessouchage pourra ne pas tre ralis.
CCT 2011 K. 61




K.11 CHANTIERS : MESURES DE PROTECTION

Tout au long de la dure dun chantier en voirie :

- Le stockage des matriaux, les manuvres avec des vhicules ou engins de chantier et
leur stationnement et lemplacement de baraquements se font en dehors du rseau
racinaire des arbres et des haies.

- Les racines, les troncs et les couronnes darbres et de haies situs dans le primtre du
chantier ou proximit de celui-ci sont protgs au moyen de matriaux adquats. La
protection des arbres, de leur tronc et de leurs racines ainsi que celle des haies stend sur
une hauteur, une surface et une profondeur suffisantes et fonction de leur nature et de leur
taille.

- Tout creusement du sol est effectuer hors de lespace occup par les racines (zone au
moins gale au diamtre de la couronne de larbre). Au pied des arbres, des engins et
mthodes adapts tels que minipelle et/ou terrassements manuels et/ou forage dirig
seront utiliss. Tout remblai suprieur 10 cm dpaisseur est aussi interdit au pied des
arbres.

- Des prcautions et protections des racines seront mises en uvre, notamment lors des
creusements de tranches : sectionnement manuel des racines l'aide de scies et
scateurs dsinfects afin d'avoir des coupes franches et nettes, aussitt badigeonnes
d'un fongicide.

- Dans le cas o le systme racinaire de larbre serait expos lair lors de fortes
scheresses, un gotextile protgeant le systme racinaire sera mis en place. Des
arrosages rguliers de ce tapis permettront de garantir lapport en eau ncessaire
larbre durant les travaux au pied de celui-ci.

- Toute pollution du sol par des matriaux ou produits nocifs est interdite.

- Il est interdit d'utiliser les arbres comme supports de chantiers en y implantant des clous
ou en y posant des cbles.

- Les branches susceptibles de gner le passage de certains vhicules sont limines ou
raccourcies l'avance et dans les rgles de l'art afin d'viter toute casse ou
arrachement ultrieur.

Au terme du chantier, les plantations sont remises en tat par le matre de louvrage, les
plantations sont ainsi restaures ou remplaces.

CCT 2011 L. 1



CHAPITRE L - TRAVAUX DENTRETIEN ET DE REPARATION

Lors de vos choix dapplication des dispositions mentionnes ci-dessous, laissez-vous guider
par les principes de dveloppement durable.

L.1 REVETEMENTS EN BETON

L.1.1 Rparations localises de fissures par fraisage superficiel
L.1.1.1 Description
L.1.1.2 Clauses techniques
L.1.1.2.1 Matriaux
L.1.1.2.2 Excution
L.1.1.2.3 Rsultats
L.1.1.3 Vrifications
L.1.1.4 Paiement
L.1.2 Rparations localises dpaufrures
L.1.2.1 Description
L.1.2.2 Clauses techniques
L.1.2.2.1 Matriaux
L.1.2.2.2 Excution
L.1.2.2.3 Rsultats
L.1.2.3 Vrifications
L.1.2.4 Paiement
L.1.3 Renouvellement de la garniture des joints
L.1.3.1 Description
L.1.3.2 Clauses techniques
L.1.3.2.1 Matriaux
L.1.3.2.2 Excution
L.1.3.2.3 Rsultats
L.1.3.3 Vrifications
L.1.3.4 Paiement
L.1.4 Remplacement de dalles dfectueuses ou parties de dalles
L.1.4.1 Description
L.1.4.2 Clauses techniques
L.1.4.2.1 Matriaux
L.1.4.2.2 Excution
L.1.4.2.3 Rsultats
L.1.4.3 Vrifications
L.1.4.4 Paiement
L.1.5 Remplacement de dalles dfectueuses ou parties de dalles avec remise en service
rapide
L.1.5.1 Description
L.1.5.2 Clauses techniques et rsultats
L.1.5.2.1 Matriaux
L.1.5.2.2 Isolation du bton frais
L.1.5.2.3 Mise en service du revtement
L.1.5.3 Vrifications
L.1.5.4 Paiement
L.1.6 Relvement et stabilisation de dalles en bton par injection
L.1.6.1 Description
L.1.6.2 Clauses techniques
L.1.6.2.1 Matriaux
L.1.6.2.2 Excution
L.1.6.2.3 Rsultats
L.1.6.2.3.1 Rsistance mcanique du coulis
CCT 2011 L. 2



L.1.6.2.3.2 Caractristiques du coulis
L.1.6.2.3.3 Conformit par rapport au profil impos
L.1.6.2.3.4 Qualit de linjection
L.1.6.3 Vrifications
L.1.6.3.1 Contrles en cours dexcution
L.1.6.3.2 Contrle a posteriori
L.1.6.4 Paiement
L.1.6.4.1 Rfactions
L.1.6.4.1.1 Qualit de linjection
L.1.6.4.1.2 Rsistances la flexion et la compression du coulis dinjection
L.1.7 Recouvrement en bton
L.1.7.1 Description
L.1.7.2 Caractristiques gomtriques des dalles
L.1.7.3 Clauses techniques
L.1.7.3.1 Travaux prparatoires
L.1.7.3.2 Prescriptions particulires dans le cas de recouvrement sur un ancien
revtement en bton
L.1.7.3.3 Btonnage
L.1.7.3.4 Joints
L.1.7.3.5 Protection du bton frais
L.1.7.4 Rsultats
L.1.7.5 Vrifications
L.1.7.6 Paiement
L.1.8 Stabilisation de revtement en bton par fracturation et par compactage
L.1.8.1 Description
L.1.8.2 Clauses techniques
L.1.8.3 Exigences sur le rsultat (spcifications)
L.1.8.4 Paiement


L.2 TRAITEMENTS DE SURFACE PAR AJOUT DE MATERIAUX BITUMINEUX ET
REVETEMENTS BITUMINEUX ULTRA-MINCES

L.2.1 Matriaux bitumineux couls froid (MBCF)
L.2.1.1 Dfinitions
L.2.1.1.1 Matriaux bitumineux couls froid
L.2.1.1.2 Familles de MBCF et catgories de route
L.2.1.1.3 Types de MBCF
L.2.1.2 Conformit de la description du produit propos la norme NBN EN 12273
L.2.1.3 Clauses techniques
L.2.1.3.1 Matriaux
L.2.1.3.2 Composition
L.2.1.3.3 Mise en uvre
L.2.1.3.3.1 Rparations pralables
L.2.1.3.3.2 Travaux prparatoires
L.2.1.3.3.3 Mise en uvre
L.2.1.3.3.4 Ouverture au trafic
L.2.1.4 Exigences sur le rsultat (spcifications)
L.2.1.4.1 Granularit du MBCF
L.2.1.4.2 Teneur en liant du MBCF
L.2.1.4.3 Taux dpandage du MBCF
L.2.1.4.4 Evaluation visuelle des dfauts
L.2.4.1.5 Coefficient de frottement transversal (SFCS) et longitudinal (LFCG)
L.2.1.4.6 Texture de surface
L.2.1.4.7 Couleur du MBCF
CCT 2011 L. 3



L.2.1.5 Renseignements pralables fournir par lentrepreneur
L.2.1.6 Vrifications
L.2.1.6.1 Contrles avant la mise en uvre
L.2.1.6.2 Contrles lors de la mise en uvre
L.2.1.6.3 Vrifications aprs lexcution
L.2.1.6.3.1 Granularit du MBCF
L.2.1.6.3.2 Teneur en liant du MBCF
L.2.1.6.3.3 Taux dpandage du MBCF
L.2.1.6.3.4 Evaluation visuelle des dfauts
L.2.1.6.3.5 Coefficient de frottement transversal (SFCS) et longitudinal
(LFCG)
L.2.1.6.3.6 Couleur du MBCF
L.2.1.7 Paiement
L.2.2 Enduits superficiels
L.2.2.1 Dfinitions
L.2.2.1.1 Enduits superficiels
L.2.2.1.2 Familles denduits superficiels et catgories de routes
L.2.2.1.3 Types denduits superficiels
L.2.2.2 Conformit de la description du produit propos la norme NBN EN 12271
L.2.2.3 Clauses techniques
L.2.2.3.1 Matriaux
L.2.2.3.2 Mise en uvre
L.2.2.3.2.1 Rparations pralables
L.2.2.3.2.2 Travaux prparatoires
L.2.2.3.2.3 Mise en uvre de lenduit superficiel
L.2.2.3.2.4 Ouverture au trafic et entretien durant la priode de garantie
L.2.2.4 Exigences sur le rsultat (spcifications)
L.2.2.4.1 Epandage du liant
L.2.2.4.2 Epandage des gravillons
L.2.2.4.3 Evaluation visuelle des dfauts
L.2.2.4.4 Coefficient de frottement transversal (SFCS) et longitudinal (LFCG)
L.2.2.4.5 Texture de surface
L.2.2.4.6 Couleur de lenduit superficiel
L.2.2.5 Renseignements pralables fournir par lentrepreneur
L.2.2.6 Vrifications
L.2.2.6.1 Contrles avant la mise en uvre
L.2.2.6.2 Contrles lors de la mise en uvre
L.2.2.6.2.1 Epandage de liant
L.2.2.6.2.2 Epandage des gravillons
L.2.2.6.3 Vrifications aprs excution
L.2.2.6.3.1 Evaluation visuelle des dfauts
L.2.2.6.3.2 Coefficient de frottement transversal (SFCS) et longitudinal
(LFCG)
L.2.2.6.3.3 Couleur
L.2.2.7 Paiement
L.2.3 Enduits superficiels scells par un MBCF
L.2.3.1 Dfinition
L.2.3.2 Clauses techniques
L.2.3.2.1 Matriaux
L.2.3.2.2 Mise en uvre
L.2.3.2.2.1 Rparations pralables
L.2.3.3.2.2 Travaux prparatoires
L.2.3.3.2.3 Conditions climatiques runir pour pouvoir mettre en uvre
lenduit scell par un MBCF
L.2.3.3.2.4 Excution de lenduit
L.2.3.3.2.5 Excution du MBCF
CCT 2011 L. 4



L.2.3.2.3 Ouverture au trafic
L.2.3.3 Exigences sur le rsultat (spcifications)
L.2.3.3.1 Caractristiques de masse du MBCF
L.2.3.3.1.1 Granularit
L.2.3.3.1.2 Teneur en liant
L.2.3.3.1.3 Taux dpandage
L.2.3.3.2 Caractristiques de masse de lenduit monocouche
L.2.3.3.3 Caractristiques de surface de lenduit scell par un MBCF
L.2.3.3.3.1 Rgularit de surface
L.2.3.3.3.2 Coefficient de frottement transversal (SFCS) et longitudinal
(LFCG)
L.2.3.3.3.3 Texture de surface
L.2.3.3.3.4 Couleur de lenduit scell par un MBCF
L.2.3.4 Renseignements pralables fournir par lentrepreneur
L.2.3.5 Vrifications
L.2.3.5.1 Vrifications sur lenduit
L.2.3.5.1.1 Contrles avant la mise en uvre
L.2.3.5.1.2 Contrles lors de la mise en uvre
L.2.3.5.1.2.1 Epandage de liant
L.2.3.5.1.2.2 Epandage des gravillons
L.2.3.5.2 Vrifications sur le MBCF
L.2.3.5.2.1 Contrles avant la mise en uvre
L.2.3.5.2.2 Contrles lors de la mise en uvre
L.2.3.5.2.2.1 Granularit du MBCF
L.2.3.5.2.2.2 Teneur en liant du MBCF
L.2.3.5.2.2.3 Taux dpandage du MBCF
L.2.3.5.2.3 Vrifications aprs excution
L.2.3.5.2.3.1 Coefficient de frottement transversal (SFCS) et
longitudinal (LFCG)
L.2.3.5.2.3.2 Couleur du MBCF
L.2.3.6 Paiement
L.2.4 Enduits superficiels haute performance (ESHP)
L.2.4.1 Description
L.2.4.2 Clauses techniques
L.2.4.2.1 Matriaux
L.2.4.2.2 Composition
L.2.4.2.3 Mise en uvre
L.2.4.2.3.1 Rparations pralables et travaux prparatoires
L.2.4.2.3.2 Excution de lenduit superficiel haute performance
L.2.4.2.4 Mise en service
L.2.4.3 Exigences sur le rsultat (spcifications)
L.2.4.3.1 Epandage de liant
L.2.4.3.2 Epandage des gravillons
L.2.4.3.3 Uniformit du revtement
L.2.4.3.4 Coefficient de frottement transversal (SFCS) et longitudinal
(LFCG)
L.2.4.3.5 Texture de surface
L.2.4.3.6 Couleur
L.2.4.4 Renseignements pralables fournir
L.2.4.5 Vrifications
L.2.4.5.1 Contrles en cours dexcution
L.2.4.5.1.1 Contrles avant la mise en uvre
L.2.4.5.1.2 Contrles lors de la mise en uvre
L.2.4.5.2 Vrifications aprs excution
L.2.4.5.2.1 Coefficient de frottement transversal (SFCS) et longitudinal
(LFCG)
CCT 2011 L. 5



L.2.4.5.2.2 Evaluation visuelle des dfauts
L.2.4.5.2.3 Couleur
L.2.4.6 Paiement
L.2.5 Revtements ultra minces grenus
L.2.5.1 Description
L.2.5.2 Clauses techniques
L.2.5.2.1 Matriaux
L.2.5.2.2 Dnomination et composition-type
L.2.5.2.3 Dosage des matriaux
L.2.5.2.4 Fabrication
L.2.5.2.5 Transport
L.2.5.2.6 Mise en uvre
L.2.5.3 Exigences sur le rsultat (spcifications)
L.2.5.3.1 Epandage de liant
L.2.5.3.2 Caractristiques de masse
L.2.5.3.2.1 Caractristiques de masse dpendant de
la formulation et de la fabrication
L.2.5.3.2.1.1 Granularit
L.2.5.3.2.1.2 Teneur en liant des matriaux enrobs
L.2.5.3.2.2 Caractristiques de masse dpendant de la mise en uvre
L.2.5.3.2.2.1 Epaisseurs
L.2.5.3.3 Caractristiques de surface
L.2.5.3.3.1 Rgularit de surface
L.2.5.3.3.2 Planit longitudinale lAPL
L.2.5.3.3.3 Ornirage
L.2.5.3.3.4 Coefficient de frottement transversal
L.2.5.4 Vrifications
L.2.5.4.1 Vrification en cours de pose
L.2.5.4.1.1 Temprature des enrobs
L.2.5.4.1.2 Rgularit de surface
L.2.5.4.1.3 Vrification des quantits de matriaux pandus
L.2.5.4.2 Vrifications aprs lexcution
L.2.5.4.2.1 Caractristiques de masse des matriaux enrobs
L.2.5.4.2.1.1 Granularit et teneur en liant
L.2.5.4.2.1.2 Epaisseurs
L.2.5.4.2.2 Caractristiques de surface
L.2.5.4.2.2.1 Rgularit de surface
L.2.5.4.2.2.2 Planit longitudinale lAPL
L.2.5.4.2.2.3 Ornirage
L.2.5.4.2.2.4 Coefficient de frottement transversal
L.2.5.5 Paiement
L.2.6 Rtablissement de la planit par mise en uvre dun MBCF ou dasphalte coul
L.2.6.1 Description
L.2.6.2 Clauses techniques
L.2.6.2.1 Matriaux
L.2.6.2.2 Excution
L.2.6.2.2.1 Mise en uvre du MBCF
L.2.6.2.2.2 Mise en uvre de lasphalte coul
L.2.6.2.3 Spcifications
L.2.6.2.4 Vrifications
L.2.6.2.5 Paiement

L.3 TRAITEMENTS DE SURFACE DE REVETEMENT HYDROCARBONE PAR
ENLEVEMENT DE MATIERE

CCT 2011 L. 6



L.3.1 Rtablissement de la planit transversale par fraisage
L.3.1.1 Description
L.3.1.2 Clauses techniques
L.3.1.3 Spcifications
L.3.1.3.1 Rgularit de surface
L.3.1.3.2 Finesse de fraisage
L.3.1.3.3 Planit longitudinale lAPL (Analyseur de profil en long)
L.3.1.3.4 Coefficient de frottement transversal (CFT)
L.3.1.4 Vrifications
L.3.1.5. Paiement
L.3.2 Rtablissement de la texture de surface par grenaillage ou bouchardage
L.3.2.1 Description
L.3.2.2 Clauses techniques
L.3.2.2.1 Grenaillage
L.3.2.2.2 Bouchardage
L.3.2.3 Spcifications
L.3.2.4 Contrle
L.3.2.5 Paiement


L.4 REPARATIONS LOCALISEES DE REVETEMENT HYDROCARBONE

L.4.1 Traitement de fissures
L.4.1.1 Description
L.4.1.2 Clauses techniques
L.4.1.2.1 Matriaux
L.4.1.2.2 Traitement de fissures isoles
L.4.1.2.2.1 Fissures isoles dune ouverture (aprs nettoyage) infrieure
5 mm
L.4.1.2.2.2 Fissures isoles dune ouverture (aprs nettoyage) suprieure
5 mm et infrieure ou gale 25 mm
L.4.1.2.2.3 Fissures isoles dune ouverture (aprs nettoyage) suprieure
25 mm
L.4.1.2.2.3.1 Rparation de fissures isoles avec fraisage pralable
L.4.1.2.2.3.2 Rparation de fissures isoles sans fraisage pralable
L.4.1.2.3 Rparation de fissures multiples
L.4.1.2.3.1 Fissures multiples dune ouverture infrieure 5 mm
L.4.1.2.3.1.1 Rparation de fissures multiples avec fraisage pralable
L.4.1.2.3.1.2 Rparation de fissures multiples sans fraisage pralable
L.4.1.2.3.2 Fissures multiples dune ouverture suprieure 5 mm
L.4.1.3 Vrification
L.4.1.4 Paiement
L.4.2 Rparations localises provisoires
L.4.2.1 Description
L.4.2.2 Clauses techniques
L.4.2.2.1 Matriaux
L.4.2.2.2 Excution
L.4.2.2.2.1 Prparation du support
L.4.2.2.2.2 Comblement de la cavit et traitement de surface
L.4.2.3 Rsultat
L.4.2.4 Paiement
CCT 2011 L. 7



L.4.3 Rparations localises en asphalte coul sans fraisage
L.4.3.1 Description
L.4.3.2 Clauses techniques
L.4.3.2.1 Matriaux
L.4.3.2.2 Mise en uvre
L.4.3.3 Spcifications
L.4.3.4 Vrifications
L.4.3.5 Paiement
L.4.4 Rparations localises durables
L.4.4.1 Description
L.4.4.2 Clauses techniques
L.4.4.2.1 Matriaux
L.4.4.2.2 Excution
L.4.4.2.2.1 Excution de la rparation avec un enrob bitumineux compact
L.4.4.2.2.2 Excution de la rparation avec un asphalte coul routier pour
revtement
L.4.4.3 Spcifications
L.4.4.4 Vrifications
L.4.4.5 Paiement


L.5 FRAISAGE DUN REVETEMENT BITUMINEUX AVANT REPARATION,
ENTRETIEN OU RENFORCEMENT DE CHAUSSEE

L.5.1 Excution
L.5.1.1 Fraisage
L.5.1.2 Evacuation des rsidus
L.5.1.3 Nettoyage
L.5.2 Exigences sur le rsultat (spcifications)
L.5.2.1 Exigences sur la distance entre les crtes des rainures
L.5.2.2 Exigences sur la diffrence de hauteur entre les crtes et les creux des rainures
L.5.2.3 Exigences sur les irrgularits de surface
L.5.2.4 Exigences sur le profil en travers
L.5.2.5 Exigences sur la planit longitudinale
L.5.3 Vrifications
L.5.4 Paiement


L.6 MBCF UTILISE EN COUCHE DEGALISATION SUR UN SUPPORT FRAISE OU
DANS UNE INTERFACE ANTIFISSURE

L.6.1 Gnralits
L.6.2 Clauses techniques
L.6.2.1 Matriaux
L.6.2.2 Composition
L.6.2.3 Excution
L.6.2.3.1 Rparations pralables
L.6.2.3.2 Travaux prparatoires
L.6.2.3.3 Mise en uvre dune couche de collage
L.6.2.3.4 Mise en uvre du MBCF
L.6.2.4 Exigences sur le rsultat (spcifications)
L.6.2.4.1 Caractristiques de masse
L.6.2.4.1.1 Granularit du MBCF
L.6.2.4.1.2 Teneur en liant du MBCF
L.6.2.4.1.3 Taux dpandage du MBCF
CCT 2011 L. 8



L.6.2.4.1.4 Cohsion du MBCF
L.6.2.4.2 Caractristiques de surface
L.6.2.5 Renseignements pralables fournir par lentrepreneur
L.6.2.6 Vrifications
L.6.2.6.1 Contrles avant la mise en uvre
L.6.2.6.2 Contrles lors de la mise en uvre
L.6.2.6.2.1 Granularit du MBCF
L.6.2.6.2.2 Teneur en liant du MBCF
L.6.2.6.2.3 Taux dpandage du MBCF
L.6.2.6.3 Contrles aprs la mise en uvre
L.6.2.7 Paiement
L.6.2.7.1 MBCF mis en uvre dans le cadre de la ralisation dune interface avec
grillage darmatures mtalliques
L.6.2.7.2 MBCF utilis en couche dgalisation sur un support frais


L.7 INTERFACES ANTIFISSURES ET INTERFACES DE RENFORCEMENT

L.7.1 Gnralits
L.7.2 Interfaces en membrane bitumineuse paisse cloute (SAMI Stress-absorbing
membrane interlayer)
L.7.2.1 Matriaux
L.7.2.2 Excution
L.7.2.2.1 Travaux prliminaires
L.7.2.2.2 Mise en uvre de linterface antifissure
L.7.2.2.2.1 Quantit de liant rsiduel
L.7.2.2.2.2 Quantit de gravillons
L.7.2.2.2.3 Epandage du liant
L.7.2.2.2.4 Epandage des gravillons
L.7.2.2.2.5 Compactage
L.7.2.2.2.6 Enlvement des gravillons non fixs
L.7.2.2.2.7 Circulation sur linterface antifissure
L.7.2.2.3 Mise en uvre du recouvrement en enrobs bitumineux
compacts
L.7.2.3 Spcifications
L.7.2.4 Vrifications
L.7.2.4.1 Contrles en cours dexcution
L.7.2.4.1.1 Contrles avant la mise en uvre
L.7.2.4.1.2 Contrles lors de la mise en oeuvre
L.7.2.5 Paiement
L.7.3 Interfaces bitumineuses avec gotextile non tiss
L.7.3.1 Matriaux
L.7.3.2 Excution
L.7.3.2.1 Travaux prliminaires
L.7.3.2.2 Mise en uvre dune interface antifissure avec gotextile non
tiss livr en rouleau
L.7.3.2.2.1 Mise en uvre de la premire couche de liant
L.7.3.2.2.2 Mise en uvre du gotextile non tiss
L.7.3.2.2.3 Mise en uvre du SAMI
L.7.3.2.3 Mise en uvre du recouvrement en enrobs bitumineux compacts
L.7.3.3 Spcifications
L.7.3.4 Vrifications
L.7.3.5 Paiement

CCT 2011 L. 9



L.7.4 Interfaces bitumineuses avec gogrilles en matriaux synthtiques
L.7.4.1 Matriaux
L.7.4.2 Excution
L.7.4.2.1 Travaux prparatoires
L.7.4.2.1.1 Prescriptions
L.7.4.2.1.2 Mise en uvre pralable dun MBCF dans le cas dun support
frais
L.7.4.2.2 Mise en uvre de linterface antifissure
L.7.4.2.2.1 Mise en uvre de la couche de collage
L.7.4.2.2.2 Mise en uvre de la gogrille
L.7.4.2.2.3 Mise en uvre de la couche de protection
L.7.4.2.2.3.1 Epandage du liant
L.7.4.2.2.3.2 Epandage des gravillons
L.7.4.2.2.3.3 Compactage
L.7.4.2.2.3.4 Enlvement des gravillons non fixs
L.7.4.2.2.4 Mise en uvre du recouvrement en enrobs bitumineux
compacts
L.7.4.3 Renseignements pralables fournir par lentrepreneur
L.7.4.3.1 Pour le MBCF (en cas de support frais)
L.7.4.3.2 Pour linterface antifissure
L.7.4.3.2.1 Pour la gogrille
L.7.4.3.2.2 Pour la couche de protection
L.7.4.4 Exigences sur le rsultat (spcifications)
L.7.4.4.1 Pour le MBCF
L.7.4.4.1.1 Granularit du MBCF
L.7.4.4.1.2 Teneur en liant du MBCF
L.7.4.4.2 Pour la couche de protection
L.7.4.4.2.1 Taux dpandage du liant
L.7.4.4.2.2 Taux dpandage des gravillons
L.7.4.5 Vrifications
L.7.4.5.1 Contrles avant la mise en uvre de linterface
L.7.4.5.1.1 Pour le MBCF
L.7.4.5.1.2 Pour la gogrille
L.7.4.5.1.3 Pour la couche de protection
L.7.4.5.2 Contrles lors de la mise en uvre
L.7.4.5.2.1 MBCF
L.7.4.5.2.2 Gogrille
L.7.4.5.2.3 Couche de protection
L.7.4.5.3 Vrifications aprs mise en oeuvre
L.7.4.5.3.1 MBCF
L.7.4.5.3.1.1 Granularit
L.7.4.5.3.1.2 Teneur en liant
L.7.4.5.3.2 Couche de protection
L.7.4.5.3.2.1 Epandage de liant
L.7.4.5.3.2.2 Epandage des gravillons
L.7.4.6 Paiement
L.7.5 Interfaces avec gotextile non tiss renforc par une gogrille en matriau
synthtique ou par un rseau orthogonal de fibres synthtiques, organiques ou
minrales
L.7.5.1 Matriaux
L.7.5.2 Excution
L.7.5.2.1 Travaux prliminaires
L.7.5.2.2 Mise en uvre de linterface antifissure
L.7.5.2.2.1 Mise en uvre de la premire couche de liant
L.7.5.2.2.2 Mise en uvre du gotextile non tiss renforc
L.7.5.2.2.3 Mise en uvre de la deuxime couche de liant
CCT 2011 L. 10



L.7.5.2.2.4 Epandage de gravillons
L.7.5.2.2.5 Mise en uvre du recouvrement en enrobs bitumineux
compacts
L.7.5.3 Spcifications
L.7.5.4 Vrifications
L.7.5.5 Paiement
L.7.6 Interfaces avec grillage darmatures mtalliques
L.7.6.1 Matriaux
L.7.6.2 Excution
L.7.6.2.1 Travaux prliminaires
L.7.6.2.2 Mise en uvre de linterface antifissure
L.7.6.2.2.1 Pose de grillage darmature mtallique
L.7.6.2.2.2 Mise en uvre dun MBCF
L.7.6.2.3 Mise en uvre du recouvrement en enrobs bitumineux
compacts
L.7.6.3 Spcifications
L.7.6.4 Vrifications
L.7.6.5 Paiement
L.7.7 Interfaces en asphalte sableux
L.7.7.1 Matriaux
L.7.7.2 Composition-type
L.7.7.3 Caractristiques et performances des asphaltes sableux
L.7.7.4 Etude du mlange
L.7.7.5 Enregistrement des asphaltes sableux
L.7.7.5.1 Etude du mlange et enregistrement
L.7.7.5.2 Note justificative et fiches techniques
L.7.7.6 Fabrication des asphaltes sableux
L.7.7.7 Transport des asphaltes sableux
L.7.7.8 Excution
L.7.7.8.1 Travaux prliminaires
L.7.7.8.2 Mise en uvre de linterface antifissure
L.7.7.8.3 Mise en uvre du recouvrement en enrobs bitumineux compacts
L.7.7.9 Exigences sur le rsultat (spcifications)
L.7.7.9.1 Exigences concernant les caractristiques dpendant de la formulation,
de la fabrication, du transport et de la mise en uvre de lenrob
L.7.7.9.1.1 Granularit
L.7.7.91.2 Teneur en liant
L.7.7.9.1.3 Pourcentage de vides
L.7.7.9.2 Exigences concernant les caractristiques dpendant uniquement de la
mise en uvre de lenrob
L.7.7.9.2.1 Epaisseur et rgularit dune couche
L.7.7.9.2.2 Compacit relative
L.7.7.10 Vrifications
L.7.7.11 Paiement
L.7.8 Armatures alvolaires
L.7.8.1 Matriaux
L.7.8.2 Excution
L.7.8.2.1 Travaux prliminaires
L.7.8.2.2 Mise en uvre de larmature alvolaire
L.7.8.2.3 Mise en uvre de la couche de roulement en enrobs bitumineux
compacts
L.7.8.3 Vrifications
L.7.8.4 Paiement

CCT 2011 L. 11



L.8 OVERLAY ET INLAY EN ENROBES BITUMINEUX COMPACTES

L.8.1 Gnralits
L.8.2 Description
L.8.3 Matriaux
L.8.4 Enrobs bitumineux
L.8.5 Revtements bitumineux
L.8.5.1 Prescriptions complmentaires au F.2.3
L.8.5.2 Prescriptions du F.2.3 modifies dans le cas des overlays bitumineux
L.8.5.2.1 Epaisseur totale du revtement
L.8.5.2.2 Compacit relative dune couche
L.8.5.2.2.1 Niveaux dexigences sur la compacit relative
L.8.5.2.2.1.1 Niveau dexigence 1 (conforme au F.2.3.1.2.2.1)
L.8.5.2.2.1.2 Niveau dexigence 2
L.8.5.2.2.1.3 Niveau dexigence 3
L.8.5.2.2.2 Cas auxquels sappliquent les diffrents niveaux dexigence sur
la compacit relative
L.8.5.2.3 Planit longitudinale lAPL (analyseur de profil en long)
L.8.5.2.3.1 Niveaux dexigences sur la planit longitudinale
L.8.5.2.3.1.1 Niveau dexigence 1 (conforme au F.2.3.2.2.1)
L.8.5.2.3.1.2 Niveau dexigence 2
L.8.5.2.3.1.3 Niveau dexigence 3
L.8.5.2.3.1.4 Niveau dexigence 4
L.8.5.2.3.2 Cas auxquels sappliquent les diffrents niveaux dexigences sur
la planit longitudinale
L.8.5.2.3.3 Dispositions particulires
L.8.6 Vrifications
L.8.7 Mthode de mesure des quantits Paiement


L.9 REPARATIONS APRES EXECUTION DUNE TRANCHEE EN CHAUSSEE

L.9.1 Description
L.9.2 Clauses technique
L.9.2.1 Matriaux
L.9.2.2 Excution des tranches transversales
L.9.2.3 Excution des tranches longitudinales
L.9.2.4 Spcifications
L.9.3 Vrifications
L.9.4 Paiement


L.10 MISE A NIVEAU DELEMENTS LOCALISES

L.10.1 Description
L.10.2 Clauses techniques
L.10.2.1 Matriaux
L.10.2.2 Excution
L.10.3 Vrifications
L.10.4 Paiement


CCT 2011 L. 12



L.11 JOINTS TRANSVERSAUX ENTRE REVETEMENT EN BETON ET REVETEMENT
BITUMINEUX

L.11.1 Description
L.11.2 Clauses techniques
L.11.2.1 Excution
L.11.2.2 Spcifications
L.11.3 Vrification
L.11.4 Paiement

CCT 2011 L. 13



L.1 REVETEMENTS EN BETON

Sauf prescriptions contraires ci-dessous, les prescriptions du F.1 sont dapplication.

L.1.1 Rparations localises de fissures par fraisage superficiel

L.1.1.1 DESCRIPTION

Lopration consiste amnager par fraisage, la surface du revtement, une gorge qui suit le
trac de la fissure et colmater cette gorge avec un produit de scellement. Ce traitement est
rserv aux fissures de faible ouverture (infrieure 3 mm), non ramifies, dont les bords ne
prsentent ni paufrure ni dnivellation.

L.1.1.2 CLAUSES TECHNIQUES

L.1.1.2.1 Matriaux

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- fond de joint : C.16 ;
- produit de scellement coul chaud : C.14.1.1 ;
- vernis d'adhrence : C.9.12.

L.1.1.2.2 Excution

Le fraisage de la gorge de scellement se fait sec et suit la trace de la fissure sans l'largir au-
del de 20 mm, sur une profondeur comprise entre 20 et 30 mm.

Aprs le fraisage, la fissure apparat dans le fond de la gorge sur tout son parcours. Lespace
entre les lvres de la fissure est dbarrass des matriaux quil contient.

Aprs nettoyage et schage complet de la saigne, un fond de joint compressible est introduit
dans la fissure afin dviter la pntration de la masse de scellement dans la partie infrieure
de la fissure. Un vernis dadhrence est appliqu sur les faces de la gorge de scellement.

Le produit de scellement est coul laide dun appareil verseur en vitant toute occlusion
dair. Les travaux sont exclusivement excuts par temps sec.

La face suprieure du produit de scellement mis en place se trouve entre 3 et 5 mm sous le
niveau suprieur du revtement.

Ds que la surface du scellement ne colle plus au doigt, la circulation peut tre rtablie.

Tous les dbordements de masse en surface sont limins.

L.1.1.2.3 Rsultats

Aprs l'application du traitement, la gorge scelle est tanche l'eau.

CCT 2011 L. 14



L.1.1.3 VERIFICATIONS

La bonne adhrence du produit de scellement sur les parois de la gorge est vrifie vue ou
l'aide d'une mince lame d'acier. Tout dfaut d'adhrence est corrig en retraitant la fissure.

L.1.1.4 PAIEMENT

Le paiement s'effectue sur base de la longueur de fissure traite.


L.1.2 Rparations localises dpaufrures

L.1.2.1 DESCRIPTION

Lopration consiste refaonner au moyen dun mortier base de liant hydraulique modifi
(LHM) ou de liant rsineux un clat ou le bord abm dun joint, dune dalle ou dune fissure.
Toute rparation est ensuite protge contre la dessiccation laide dun produit de cure ou
dune membrane plastique.

L.1.2.2 CLAUSES TECHNIQUES

L.1.2.2.1 Matriaux

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- mortier liant hydraulique modifi (LHM) : C.45 ;
- mortier base de rsine(s) : C.46 ;
- produit de cure : C.13 ;
- membrane plastique : C.11.

L.1.2.2.2 Excution

- Travaux prliminaires

Les travaux prliminaires consistent prparer le support et le coffrage provisoire ventuel,
de sorte que le mortier de faonnage adhre parfaitement au bton.

Le support est propre, constitu de bton sain (enlvement des effritements de bton) et limit
par une surface irrgulire. Le fond et les parois de la partie dmolie sont brosss et nettoys
par soufflage d'air comprim. Les traces d'huile ou de masse de scellement sont limines.

- Mise en oeuvre du mortier

Le mortier base de liant rsineux est appliqu sur bton propre et sec.

Le mortier base de liant hydraulique est appliqu sur bton propre et satur d'eau; la
rparation est protge l'aide d'un produit de cure ou d'une membrane plastique.

La rparation est lisse et s'intgre dans le profil de la route.

CCT 2011 L. 15



La circulation n'est rtablie qu'aprs accord du fonctionnaire dirigeant.

L.1.2.2.3 Rsultats

Aprs rparation, il n'existe aucune dnivellation entre la zone rpare et le revtement
adjacent.

L.1.2.3 VERIFICATIONS

La rparation ne prsente aucune fissure et l'absence de dnivellation suprieure 3 mm est
vrifie la rgle de 3 m. Dans le cas contraire, la rparation est dmolie et refaite.

L.1.2.4 PAIEMENT

Le paiement des rparations d'paufrures s'effectue sur base de la longueur de bord rpar.


L.1.3 Renouvellement de la garniture des joints

L.1.3.1 DESCRIPTION

Lopration consiste regarnir les joints dont lancienne garniture est enleve, dtache ou
crevasse.

L.1.3.2 CLAUSES TECHNIQUES

L.1.3.2.1 Matriaux

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- fond de joint : C.16 ;
- vernis d'adhrence : C.9.12 ;
- produit de scellement coul chaud : C.14.1.1 ;
- produit de scellement coul froid : C.14.1.2.

L.1.3.2.2 Excution

L'espace entre les faces verticales du joint est dbarrass des matriaux qu'il contient.
Les lvres sont nettoyes l'aide d'une brosse mtallique et sches sous l'action d'un jet d'air
comprim.

Un vernis d'adhrence est appliqu sur les faces verticales de la gorge de scellement. Un fond
de joint compressible dont les dimensions correspondent au fond de la gorge est ensuite mis
en place, conformment la figure F.1.2.i du F.1.2.9.5.

Le produit de scellement coul est mis en oeuvre l'aide d'un appareil verseur en vitant toute
occlusion d'air.

Les travaux sont exclusivement excuts par temps sec.

CCT 2011 L. 16



Ds que la surface du scellement ne colle plus au doigt, la circulation peut tre rtablie.
Tous les dbordements de masse en surface sont limins.

L.1.3.2.3 Rsultats

La face suprieure du produit de scellement mis en place se trouve entre 3 et 5 mm sous le
niveau suprieur du revtement. Par temps chaud, le joint est rempli jusqu'au niveau du
revtement.
Aprs lapplication du traitement, le joint ainsi scell est tanche leau.

L.1.3.3 VERIFICATIONS

La bonne adhrence du produit de scellement aux parois de bton est vrifie vue ou l'aide
d'une mince lame d'acier. Tout dfaut d'adhrence est corrig en retraitant la garniture de
joint.

L.1.3.4 PAIEMENT

Le paiement du renouvellement de la garniture des joints s'effectue sur base de la longueur
traite.


L.1.4 Remplacement de dalles dfectueuses ou parties de dalles

L.1.4.1 DESCRIPTION

Lopration consiste remplacer soit une ou des dalle(s) dfectueuse(s), soit une partie de
celle(s)-ci.

La rparation ncessite :

- la dmolition du bton de la zone dfectueuse, sans abmer ni le bton adjacent ni la
fondation ;
- la remise en tat ventuelle de la fondation ;
- la remise en tat des joints avec les dalles adjacentes ;
- le btonnage de la zone en sintgrant dans le profil existant.

La rparation seffectue sur une longueur de minimum 2 m chevauchant la partie dfectueuse
et sur toute la largeur de la dalle.

L.1.4.2 CLAUSES TECHNIQUES

L.1.4.2.1 Matriaux

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- membrane plastique : C.11 ;
- mulsion de bitume : C.9.5 ;
- goujons : C.10.1 ;
- produits de cure : C.13.

Le bton rpond aux caractristiques et prescriptions du F.1.
CCT 2011 L. 17



L.1.4.2.2 Excution

1. Dmolition

La zone dmolir est soit dlimite par deux joints transversaux, soit par un joint transversal
et un trait de scie ou soit par deux traits de scie (voir figures L.1.4.a L.1.4.e ci-aprs):

a b
V
u
e

e
n

p
l
a
n
C
o
u
p
e
c
V
u
e

e
n

p
l
a
n
C
o
u
p
e
d e
V
u
e

e
n

p
l
a
n
C
o
u
p
e
zone dmolir
dgradation
trait de scie
Joint de
construction
ancr
Joint de
construction
ancr
Joint de
construction
ancr
Joints transversaux
goujonns
Joint transversal
goujonn

Figures L.1.4.a L.1.4.e
CCT 2011 L. 18



- Zone dmolir dlimite par deux traits de scie (figure L.1.4.a): les traits de scie sont
perpendiculaires la surface du revtement et l'axe longitudinal de la chausse. Les
dalles sont scies sur toute leur paisseur et largeur.

- Zone dmolir dlimite par un trait de scie et un joint transversal (figure L.1.4.b): les
traits de scie sont perpendiculaires la surface du revtement et l'axe longitudinal de
la chausse. Le sciage est effectu dans laxe du joint. Les dalles sont scies sur toute
leur paisseur et largeur. Si le bord de la dalle adjacente prsente des dgradations, la
zone dmolir sera tendue au del du joint (figure L.1.4.e). En tendant la zone
dmolir dau moins 1 m au del du joint transversal dgrad, le transfert des charges par
goujonnage peut tre rtabli de manire efficace.

- Zone dmolir dlimite par deux joints transversaux (figure L.1.4.c): le sciage est
effectu dans laxe des joints. Si la zone rparer est contigu 2 joints transversaux
(de retrait, de dilatation, goujonn ou non), la zone rparer sera tendue au-del des
joints si le bord des dalles adjacentes prsente des dgradations (figure L.1.4.d). En
tendant la zone dmolir dau moins 1 m au del du joint transversal dgrad, le
transfert des charges par goujonnage peut tre rtabli de manire efficace. Le joint de
construction ainsi cr sera ancr de manire rendre le caractre monolithique aux
dalles contigus. Lancrage est ralis par forage de trous mi-paisseur et par ancrage
chimique de barres 16 mm tous les 30 cm et sur une profondeur de 35 40 cm. Un
joint transversal goujonn sera rtabli sa localisation initiale. Le cahier spcial des
charges prcisera, le cas chant, si ce joint ne doit pas tre goujonn.

Le remplacement partiel de dalle doit tre effectu sur toute la largeur et toute lpaisseur de
la dalle ; la longueur doit tre de minimum 2 m. Les parties non dmolies ne peuvent tre
infrieures 2 m.

La zone ainsi dlimite est dmolie en appliquant une mthode adquate. Si le bton contigu
la zone faisant lobjet des rparations est endommag lors de la dmolition de celle-ci, la
zone rparer est tendue en consquence.

Les faces sont verticales, propres et prsentent un aspect irrgulier afin d'assurer un bon
accrochage entre l'ancien bton et le bton de rparation. L'ancien bton prsente une surface
apparente saine purge de tout clat. Tous les goujons abms ou scis sont remplacs.

2. Fondation

Des dgts ventuels la fondation sont retouchs.
En cas de fondation insuffisante, lassise est dcape sur une profondeur dau moins 15 cm et
une fondation est mise en oeuvre suivant les prescriptions du fonctionnaire dirigeant. Ces
travaux font lobjet dun poste spcifique au mtr.

3. Mise en oeuvre des goujons

Les goujons sont placs soit :

- par forage et ancrage chimique dans les dalles adjacentes non dmolies, conformment
aux prescriptions du F.1.2.9 ;
- pralablement au btonnage, au moyen de berceaux ;
CCT 2011 L. 19



- pendant le btonnage, au moyen dun systme dintgration par vibrations approuv par
le fonctionnaire dirigeant.

4. Reconstruction de dalles

Les parties de dalles reconstruire sont rectangulaires. Les bords transversaux sont
perpendiculaires au joint longitudinal et/ou aux bords du revtement.

La mise en place du bton est effectue soit laide dune machine coffrages glissants, soit
manuellement l'aide d'aiguilles et d'une poutre vibrante et dbute par un bord de la
rparation. Toutefois, lusage dune machine coffrages glissants est obligatoire pour des
longueurs dun seul tenant suprieures 50 m (sauf impossibilit technique due
lencombrement et accord du fonctionnaire dirigeant).

Un traitement superficiel semblable celui du bton initial est ralis. Il est suivi de la
pulvrisation d'un produit de cure et de la pose d'une membrane plastique.

La circulation n'est autorise sur le revtement que 7 jours aprs la mise en oeuvre du bton et
aprs relev contradictoire des fissures. Un revtement de moins de 7 jours peut tre livr la
circulation si la rsistance moyenne (sur base de 3 carottes fores dans le revtement ou de
cubes de 15 cm de ct isols thermiquement) du bton atteint au moins :

- 40 MPa pour les classes de construction B1 B10 et BF ;
- 35 MPa pour les routes rurales et forestires.

L.1.4.2.3 Rsultats

La partie rpare s'intgre dans le profil de la route et ne peut prsenter de dnivellation
(mesure la rgle de 3 m) suprieure :

- 3 mm pour les classes de construction B1 B10 et BF ;
- 5 mm pour les routes rurales et forestires.

La rsistance est conforme au F.1.3.1.2 sauf pour les rparations avec mise en service rapide
pour lesquelles les prescriptions du L.1.5 sont dapplication.

L.1.4.3 VERIFICATIONS

Les contrles portent sur la rsistance la compression du bton et sur la rgularit de
surface.
La rparation ne peut prsenter aucune fissure.
Toute dnivellation hors tolrance ou toute rparation dfectueuse est corrige.

L.1.4.4 PAIEMENT

Le paiement seffectue comme suit :

- sciage du bton : au m courant par centimtre de profondeur ;
- dmolition : au m ;
- remise en tat de la fondation : au m ;
- mise en place des goujons : la pice ;
CCT 2011 L. 20



- mise en oeuvre manuelle du bton : au m suivant lpaisseur ;
- mise en oeuvre du bton la machine coffrages glissants, y compris installation sur
chantier de la machine coffrages glissants : au m suivant lpaisseur ;
- traitement de surface : au m;
- reconstruction des joints selon le type : au m ;

Les trappillons et autres accessoires de voirie ne sont pas dduits.


L.1.5 Remplacement de dalles dfectueuses ou parties de dalles avec remise en
service rapide

L.1.5.1 DESCRIPTION

Lopration consiste remplacer soit une ou des dalle(s) dfectueuse(s), soit une partie de
celle(s)-ci, en veillant limiter linterruption de trafic une trs courte dure. Le cahier
spcial des charges doit spcifier le dlai - 36 ou 72 heures - de remise en service.

L.1.5.2 CLAUSES TECHNIQUES ET RESULTATS

L.1.5.2.1 Matriaux

Les prescriptions du L.1.4 sont d'application, sauf en ce qui concerne la composition du
bton qui rpond aux prescriptions supplmentaires suivantes :

- le dosage en ciment est compris entre 425 et 450 kg/m de bton en place ;
- le rapport E/C est 0,40 ;
- lemploi dun adjuvant hautement rducteur deau est obligatoire ;
- le D
max
des granulats est limit 20 mm ;
- il nest procd aucun ajout dentraneur dair ;
- le tableau ci-dessous renseigne des valeurs de teneur en ciment indicatives, non
recommandes ou non autorises pour les dlais de rouverture au trafic de 36 et 72
heures et pour diffrents types de ciment.

Ciment utiliser
Dlai d'ouverture au
trafic
Temprature
ambiante
CEM I 52,5 LA N
ou R
Mlange CEM
III/A 42,5 N LA +
20 25 % CEM I
42,5 R ou 52,5 R
(*)
CEM III/A 42,5 N
LA
15 C 450 kg/m non recommand non autoris
36 heures
> 15 C 425 kg/m 450 kg/m non autoris
15 C 425 kg/m 450 kg/m non autoris
72 heures
>15 C non recommand non recommand 450 kg/m
(*) soit le CEM I doit tre du type LA, soit la teneur en Na
2
Oeq du mlange de ciments est infrieure ou
gale 0,9 %.

- la composition exacte du bton fera lobjet dune tude et dun dossier technique. Ce
dossier, tel que dcrit au F.1.2.5 est modifi et complt comme suit :
- la rsistance la compression est mesure sur cubes de 15 cm de ct, isols
thermiquement par du polystyrne expans sauf en surface o le bton est protg
par une feuille plastique. Les cubes sont conservs la temprature ambiante
CCT 2011 L. 21



prvue lors de lexcution. La dtermination de cette temprature de conservation
est faite par le fonctionnaire dirigeant ;
- outre la rsistance 7 jours dge, elle est mesure sur une srie de 3 cubes
isols :
- lge de 24 heures et de 36 heures pour les btons durcissement
36 heures et ;
- lge de 48 heures et de 72 heures pour les btons durcissement
72 heures :
- ltude doit montrer quavec la composition de bton choisie, une rsistance la
compression de 35 MPa est obtenue aprs 36 ou 72 heures ;
- si le rsultat est compris entre 32,5 et 35 MPa, le pouvoir adjudicateur peut
demander lentrepreneur dadapter la composition du bton sans quil doive
recommencer les essais ;
- si le rsultat est infrieur 32,5 MPa, lentrepreneur doit prsenter une nouvelle
composition de bton et doit recommencer les essais.

L.1.5.2.2 Isolation du bton frais

Le cahier spcial des charges peut spcifier lisolation thermique, de la surface au moyen dun
matelas de polystyrne, expans ou extrud, de minimum 5 cm dpaisseur. Ceci est fait au
plus tard la fin de la journe de mise en oeuvre du bton. Les cubes sont alors galement
isols en surface.

L.1.5.2.3 Mise en service du revtement

Le revtement peut tre ouvert la circulation ds que la rsistance moyenne (sur base de
3 carottes ou de 3 cubes de 15 cm de ct isols thermiquement) du bton atteint au moins :

- 40 MPa pour les carottes fores dans le revtement ;
- 35 MPa pour les cubes isols thermiquement par du polystyrne expans.

L.1.5.3 VERIFICATIONS

Les contrles portent sur la rsistance la compression du bton et sur la rgularit de
surface.
La rparation ne peut prsenter aucune fissure.
Toute dnivellation hors tolrance ou toute rparation dfectueuse est corrige.

L.1.5.4 PAIEMENT

Le paiement seffectue comme suit :

- sciage du bton : au m courant par centimtre de profondeur ;
- dmolition : au m ;
- remise en tat de la fondation : au m ;
- mise en place des goujons : la pice ;
- mise en oeuvre manuelle du bton : au m suivant lpaisseur ;
- mise en oeuvre du bton la machine coffrages glissants, y compris installation sur
chantier de la machine coffrages glissants : au m suivant lpaisseur ;
- traitement de surface : au m ;
- reconstruction des joints selon le type : au m ;
- supplment pour isolation du bton frais : m.
CCT 2011 L. 22




Les trappillons et autres accessoires de voirie ne sont pas dduits.
L.1.6 Relvement et stabilisation de dalles en bton par injection

L.1.6.1 DESCRIPTION

Lopration consiste injecter un coulis de ciment sous le revtement en bton au travers de
trous fors dans celui-ci en vue de :

- restaurer la planit ;
- stabiliser le revtement.

L.1.6.2 CLAUSES TECHNIQUES

L.1.6.2.1 Matriaux

Le coulis est constitu dun mlange deau et de produits prpars comprenant principalement
du ciment ainsi que dautres composants ventuels tels que de la bentonite, des cendres
volantes, des adjuvants et dautres ajouts.

La quantit de ciment est au moins gale 25 % en masse de la quantit du matriau fin sec.

Au moins 15 jours calendriers avant le dbut des travaux dinjection, lentrepreneur fournit :

- une tude de la composition du coulis valide par un laboratoire agr, reprenant :
- les caractristiques mcaniques du coulis ;
- les dlais de remise en service des zones injectes ;
- la stabilit du coulis avant prise ;
- la durabilit du coulis ;
- la viscosit ;
- la non-miscibilit du coulis avec de leau ;
- linjectabilit du coulis propos ;
- les caractristiques de la pompe dinjection ;
- les certificats dorigine des composants.

L.1.6.2.2 Excution

La pompe doit tre telle quun contrle visuel du matriau inject soit possible.
La pression dinjection est affiche en permanence.

Linjection peut tre excute jusqu une temprature minimale de 0C mesure la surface
du revtement. Linjection est interdite sous cette temprature.

Avant l'injection, la dalle est dsolidarise de la fondation par injection d'air comprim.

Les trous, d'un diamtre adapt celui du matriel d'injection, sont fors en quinconce jusqu
un niveau situ 3 cm plus bas que le niveau injecter et localiss en fonction de la nature de
l'affaissement. La distance entre les trous est fonction de la grandeur des relvements
raliser. En pleine dalle, la distance entre les trous ne dpasse pas 2 m.

CCT 2011 L. 23



La distance entre un trou et un bord de dalle est comprise entre 0,75 m et 1 m. La distance
minimale entre un trou et un joint est de 0,50 m en cas de stabilisation et de 1 m en cas de
relvement.
La machine de forage reste sur chantier pendant la priode d'injection pour le cas o des
forages complmentaires seraient ncessaires.

Le coulis est prpar dans une btonnire contre-courant. Le temps de malaxage est rgl
de manire que le mlange soit homogne et ne prsente plus de grumeaux. Le mlange est
vers dans une cuve permettant d'appliquer une pression d'au moins 0,6 MN/m pour
l'injection.

L'videment des joints est ralis afin d'viter que les dalles sappuient l'une contre l'autre.

L'injection est excute en partant du point le plus bas de l'affaissement vers le point le plus
haut. La dalle ne peut tre souleve de plus de 6 mm la fois.

Le coulis est inject au travers des trous fors dans les dalles. Il est rparti uniformment
sous la dalle, en utilisant les diffrents trous. Ds que le coulis inject ressort en surface par
un des trous voisins, ce dernier est bouch laide dun cne en bois. On injecte ensuite par
les autres trous en prenant soin de boucher les trous prcdemment injects. Linjection est
arrte lorsque le revtement se trouve 2 mm plus haut que le niveau thorique.

Lorsque le coulis inject est durci ou fig, et aprs nettoyage, les trous d'injection sont
rebouchs sur toute l'paisseur de la dalle, au mortier de ciment amlior adhsivit
renforce. Aprs injection, les traces de coulis sont limines de la surface de la chausse.
Le coulis rcupr ne peut en aucun cas tre remlang au coulis frais.

Les joints sont nettoys et remplis conformment au L.1.3.

Les contrles du soulvement de la dalle constituent une charge dentreprise et sont effectus
en prsence du fonctionnaire dirigeant et selon une mthode approuve par celui-ci.

La circulation n'est rtablie qu'aprs accord du fonctionnaire dirigeant.

L.1.6.2.3 Rsultats

L.1.6.2.3.1 RESISTANCE MECANIQUE DU COULIS

Les prouvettes de forme prismatique 40 mm x 40 mm x 160 mm sont moules
immdiatement aprs la confection du coulis dans des moules conformes ceux dcrits dans
la norme NBN EN 196-1. La conservation des prouvettes est ralise conformment aux
directives du producteur du coulis de ciment.

La rsistance moyenne la flexion, mesure sur 3 prouvettes, est au moins gale 4 MPa
28 jours.

La rsistance moyenne la compression, mesure sur 3 prouvettes, est au moins gale
14 MPa 7 jours et 20 MPa 28 jours.

CCT 2011 L. 24



L.1.6.2.3.2 CARACTERISTIQUES DU COULIS

- Viscosit : conforme aux donnes fournies par lentrepreneur.
- Ressuage : infrieur 4 %.
- Non-miscibilit : le coulis ne peut tre dlav par leau.
- Masse volumique ltat frais : conforme aux donnes fournies par lentrepreneur.

L.1.6.2.3.3 CONFORMITE PAR RAPPORT AU PROFIL IMPOSE

La partie traite respecte les niveaux imposs par le profil thorique moyennant une tolrance
en plus de 2 mm.

L.1.6.2.3.4 QUALITE DE LINJECTION

Une injection ne remplissant pas toutes les cavits est refuse.

L.1.6.3 VERIFICATIONS

L.1.6.3.1 Contrles en cours dexcution

Ces contrles portent sur :

- la viscosit : lcoulement est mesur sur chantier, au cne de Marsh 10 (appareil de
coulabilit) ;
- le ressuage : le ressuage final du coulis est mesur suivant la norme NBN B 14-205 ;
- la non-miscibilit : le coulis est dvers dans un rcipient contenant de leau. La non-
miscibilit est dtermine par examen visuel du comportement du coulis dans leau ;
- la conformit par rapport au profil thorique impos.

L.1.6.3.2 Contrles posteriori

La qualit de linjection est contrle par carottage. Le nombre de carottes prlever est
prcis dans les documents du march. Les carottages sont raliss mi-chemin entre deux
trous dinjection.

Pour la rsistance moyenne la flexion et la compression du coulis dinjection, le nombre
dprouvettes est de trois par journe dinjection.

L.1.6.4 PAIEMENT

Le paiement seffectue par postes spars :

- forage de trous dinjection : la pice ;
- injection proprement dite, y compris linstallation de chantier : au kilo de matriaux
secs utiliss.

CCT 2011 L. 25



L.1.6.4.1 Rfactions

L.1.6.4.1.1 QUALITE DE LINJECTION

Si des vides sont dcels, lentrepreneur procde ses frais de nouvelles injections.

L.1.6.4.1.2 RESISTANCES A LA FLEXION ET A LA COMPRESSION DU COULIS
DINJECTION

Lorsque la rsistance moyenne la flexion R'
f
et/ou la compression R'
c
28 jours sont
infrieures la rsistance moyenne la flexion minimum R'
f,min
et ou la rsistance moyenne
la compression minimum R'
c,min
28 jours telles que prescrites au L.1.6.2.3.1, les travaux
dinjection peuvent tre accepts moyennant lapplication des rfactions calcules comme
suit :

- pour la rsistance moyenne la compression :

2
min ,
min ,
' . 1 , 0
' '
. .
|
|
.
|

\
|
=
c
c c
Rc
R
R R
p Q R

- pour la rsistance moyenne la flexion :

2
min ,
min ,
' . 1 , 0
' '
. .
|
|
.
|

\
|
=
f
f f
Rf
R
R R
p Q R

o R
Rc
est la rfaction lie la rsistance la compression []
R
Rf
est la rfaction lie la rsistance la flexion []
Q est la masse de matriau sec mis en oeuvre en une journe [kg]
p est le prix des matriaux secs [/kg].


L.1.7 Recouvrement en bton

Le F.1 Revtements en bton est d'application sous rserve des modifications ci-aprs.

L.1.7.1 DESCRIPTION

Un recouvrement en bton est un nouveau revtement pos :

- soit directement sur un revtement existant quelle qu'en soit la nature ;
- soit avec interposition d'une couche de profilage en enrob bitumineux.

L.1.7.2 CARACTERISTIQUES GEOMETRIQUES DES DALLES

L'paisseur minimale, la largeur et la longueur des dalles, ainsi que les pentes transversales
sont fixes par les documents du march.

CCT 2011 L. 26



L.1.7.3 CLAUSES TECHNIQUES

L.1.7.3.1 Travaux prparatoires

Le cahier spcial des charges prcise, en fonction du support et de ltat de celui-ci, les
travaux prparatoires effectuer avant de procder au recouvrement en bton proprement
parler :

- fraisage du support ;
- morcellement de dalles de bton existantes, en morceaux de taille < 1 m et stabilisation
au rouleau vibrant ;
- stabilisation et/ou relvement de dalles en bton par injection ;
- reprofilage du support au moyen dun couche en enrob bitumineux (nature et paisseur
prciser au cahier spcial des charges).

L.1.7.3.2 Prescriptions particulires dans le cas de recouvrement sur un ancien
revtement en bton

Les dalles prsentant un battement, mesur au faultimtre, suprieur 0,7 mm au droit des
joints ou des fissures, sont stabilises par injection ou brises en morceaux dont la dimension
ne dpasse pas 1 m.

Le mode d'intervention est fix aux documents du march

L.1.7.3.3 Btonnage

Les prescriptions du F.1.2.6 sont dapplication.

L.1.7.3.4 Joints

Les prescriptions du F.1.2.9 sont dapplication.

L.1.7.3.5 Protection du bton frais

Les prescriptions du F.1.2.10 sont dapplication.

L.1.7.4 RESULTATS

Les prescriptions du F.1.3 sont dapplication.

L.1.7.5 VERIFICATIONS

Les prescriptions du F.1.4 sont dapplication.

L.1.7.6 PAIEMENT

Les travaux prparatoires font lobjet de postes spcifiques au mtr.

Le paiement de la couche de profilage ventuelle s'effectue la tonne.

Le recouvrement en bton est pay au m.
CCT 2011 L. 27



L.1.8 Stabilisation de revtement en bton par fracturation et par compactage

L.1.8.1 DESCRIPTION

Lopration consiste briser les dalles en bton de revtement et stabiliser les fragments par
un compactage puissant en vue de raliser sur ce support en bton un overlay.

L.1.8.2 CLAUSES TECHNIQUES

La fracturation du revtement est excute au moyen dune machine masse tombante
(guillotine, mouton, etc.) ou dun marteau brise-roche.

Le compactage est ralis au moyen dun rouleau lourd pneus.

Le contrebutage du revtement en bton est maintenu durant les oprations de fragmentation
et de compactage ainsi quaprs ralisation de celles-ci afin dviter un dchaussement du
bton sur les bords.

L.1.8.3 EXIGENCES SUR LE RESULTAT (SPECIFICATIONS)

Les fragments prsentent une surface comprise entre 0,5 et 1 m.

Chaque lment est stable et exempt de possibilit de battement.

L.1.8.4 PAIEMENT

Le paiement seffectue au m de surface fracture. Les trappillons et autres accessoires de
voirie ne sont pas dduits.

CCT 2011 L. 28



L.2 TRAITEMENTS DE SURFACE PAR AJOUT DE MATERIAUX
BITUMINEUX ET REVETEMENTS BITUMINEUX ULTRA-MINCES
1


L.2.1 Matriaux bitumineux couls froid (MBCF)

Les matriaux bitumineux couls froid pour traitement de surface sont conformes la
NBN EN 12273
2
.

Une des caractristiques principales de la norme europenne actuellement en vigueur rside
dans le fait quelle impose des exigences performantielles.

L.2.1.1 DEFINITIONS

L.2.1.1.1 Matriaux bitumineux couls froid

Les matriaux bitumineux couls froid (MBCF), appels couramment schlammages ou
coulis, sont appliqus comme traitement de surface coul en place.

Ils sont destins, suivant leur granulomtrie, combler des ornires (profondeur maximale de
2,5 cm avec un MBCF 0/6,3), impermabiliser, sceller et restaurer les caractristiques de
surface (rugosit, uni, aspect visuel) des couches de roulement lgrement dgrades.

Le mlange est compos de granulats, dmulsion de bitume, deau et ventuellement
dadditifs. Lensemble est malax lors de lapplication et coul en place.

On distingue les MBCF monocouches et bicouches.

Les MBCF peuvent tre colors. En cas de MBCF bicouche, seule la couche suprieure est
colore.

Pour le comblement dornire, les documents du march prcisent la largeur et la profondeur
moyennes de la (des) ornire(s).

L.2.1.1.2 Familles de MBCF et catgories de route

Familles de produits 1 2 3 4 5 6 7 8
Catgories de routes R1 R2
Classe de trafic Classes de trafic B1 B5 Classes de trafic B6 B10 et BF
Type de MBCF MBCF
monocouche
(1)
MBCF bicouche MBCF
monocouche
MBCF bicouche
Type de liant
(2)
b
1
b
2
b
1
b
2
b
1
b
2
b
1
b
2

(1)
Pas dapplication pour les classes de trafic B1 et B2.
(2)
b
1
Emulsions cationiques de bitume.
b
2
Emulsions cationiques de bitumes modifies par des polymres.

Les documents du march prcisent la (les) famille(s) de MBCF mettre en oeuvre.

1
Par extension, les traitements de surface base de matriaux synthtiques sont galement traits dans cette
partie.
2
A partir du 1er janvier 2011, tous les MBCF mis en oeuvre doivent possder un marquage CE.
Jusqu cette date, dans le cas o lentrepreneur ne dispose pas encore du marquage CE, les prescriptions du
L.2.1 de la 1
re
dition (2000) du CCT2000 sont dapplication en ce qui concerne les MBCF.
CCT 2011 L. 29



L.2.1.1.3 Types de MBCF

Les documents du march spcifient les types de MBCF parmi ceux mentionns au tableau ci-
dessous.

Type Dnomination Couche Classe de granularit
MBCF monocouche 0/2 ; 0/4 ; 0/6,3 ; 0/10 0/2 ; 0/4 ; 0/6,3 ; 0/10
Suprieure 0/4 0/2 + 0/4
Infrieure 0/2
Suprieure 0/6,3 0/2 + 0/6,3
Infrieure 0/2
Suprieure 0/6,3 0/4 + 0/6,3
Infrieure 0/4
Suprieure 0/10 0/2 + 0/10
Infrieure 0/2
0/4 + 0/10 Suprieure 0/10





MBCF bicouche
Infrieure 0/4

L.2.1.2 CONFORMITE DE LA DESCRIPTION DU PRODUIT PROPOSE A LA
NORME NBN EN 12273

Pour lattestation de conformit CE, les MBCF relvent du systme 2+.

Pour obtenir le marquage CE pour une famille dtermine de produit, lapplicateur doit avoir
dmontr la conformit de la description de son produit la norme
NBN EN 12273 par:

- Une planche test pour essais de type initiaux (TAIT) correspondant la famille
concerne, conformment lannexe C de la NBN EN 12273. Les essais raliser sont
ceux prvus au tableau 1 de la NBN EN 12273, lexception de la cohsion du liant.
Les essais relatifs aux sables, aux gravillons et aux liants sont ceux prvus au C.2
(sables), au C.3 (gravillons) et au C.9 (liants).
Lvaluation visuelle des dfauts entre 11 et 13 mois aprs la pose du MBCF se fait
suivant la mthode qualitative de la norme NBN EN 12274-8.

- Le certificat de matrise de la production (FPC), conformment aux annexes A et B de
la norme NBN EN 12273.

L.2.1.3 CLAUSES TECHNIQUES

L.2.1.3.1 Matriaux

Les matriaux rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant:

- gravillons pour traitements de surface, pour enduits superficiels (sauf ESHP) et pour
matriaux couls froid (MBCF): C.3.4.7 ;
- sables pour mlanges bitumineux : C.2.4.9 ;
- graves pour MBCF : C.4.4.5 ;
CCT 2011 L. 30



- fillers pour mlanges bitumineux : C.8.1 ;
- mulsion cationique de bitume : C.9.5.2 de type A2 (C60B1 avec vitesse de rupture
approprie);
- mulsion cationique de bitume lastomre: C.9.5.2 de type B2 (C60BP1 avec vitesse
de rupture approprie) ;
- mulsion base de liant synthtique clair
3
: C.9.8 ;
- pigments pour mlanges bitumineux : C.18.

Pour les MBCF de couleur, les prescriptions complmentaires ci-aprs sont dapplication:

- les pierres et le sable prsentent, ltat sec, une teinte naturelle proche de la teinte
exige pour le MBCF ;
- un pigment est ajout au mlange ;
- lmulsion de bitume est remplace par une mulsion cationique surstabilise et
rupture contrle, base de liant synthtique clair.

Lentrepreneur choisit les matriaux de faon satisfaire aux prescriptions du L.2.1.4.

L.2.1.3.2 Composition

Lentrepreneur dtermine la composition du MBCF de faon satisfaire aux prescriptions du
L.2.1.4.

L.2.1.3.3 Mise en uvre

L.2.1.3.3.1 REPARATIONS PREALABLES

Si les documents du march le prvoient, les rparations suivantes sont excutes et ce au
moins deux semaines avant le dbut de la mise en uvre du MBCF :

- Les rparations ralises durant lanne coule laide denrobs stockables sont
dmontes et les dbris sont vacus.
- Travaux prliminaires de rfection pour confrer au support la qualit et le profil
souhaits :
- rparation des flaches et nids de poule (conformment au L.4.3 ou L.4.4) ;
- traitement des zones dformes par fraisage (conformment au L.3.1) et/ou par
mise en uvre dun MBCF ou dun asphalte coul (conformment au L.2.6) ;
- scellement des fissures et joints dans les revtements bitumineux (conformment au
L.4.1) et dans les revtements en bton (conformment au L.1.1) ;
- mise niveau des lments localiss (conformment au L.10).

L.2.1.3.3.2 TRAVAUX PREPARATOIRES

Avant la mise en oeuvre du MBCF, diffrents travaux prparatoires sont raliss.

- enlvement des marquages routiers ;
- dgagement des bordures de trottoir. Lvacuation des dpts (boue, poussire,
gravillons non fixs, dtritus, vgtaux, gazons, etc.) en dehors de lespace de la route ;
- nettoyage du joint entre le revtement et les lments linaires ;

3
Pour MBCF colors.
CCT 2011 L. 31



- nettoyage mticuleux, raclage, et brossage nergique des surfaces traiter de faon
liminer tous dbris organiques, terres, plaques argileuses et autres dchets. Le brossage
est ralis laide de brosses mcaniques combines avec une aspiration ;
- prise des mesures appropries pour que la surface traiter soit dpourvue deau
stagnante ou ruisselante et de toute trace de graisse ou dhuile au moment de la mise en
uvre du MBCF ;
- prise des prcautions ncessaires pour protger et prserver tous les accessoires de la
route tels que par exemple les joints de ponts, les regards de visite, les avaloirs, ... ;
- pose et collage dune membrane impermable de minimum 60 cm de largeur et
suffisamment rsistante au dbut et la fin du chantier ainsi quau droit du joint de fin
de journe pour assurer que la finition du MBCF ces endroits soit droite et
perpendiculaire laxe de la route. Cette membrane est vacue aprs la mise en uvre
du MBCF ;
- la prsence sur chantier de la signalisation ncessaire pour fermer au trafic, en cas de
prcipitation (imprvue), les sections sur lesquelles le MBCF dj mis en oeuvre
pourrait ne pas tenir ;
- dans le cas dun pavage, les joints sont souffls sur une profondeur de 25 mm ;
- si les documents du march le prescrivent, une mulsion de bitume est pandue comme
couche daccrochage sur la surface nettoye raison de 0,100 0,250 kg/m (liant
rsiduel). Cette couche daccrochage est obligatoire sur les supports en bton de
ciment.

Lentrepreneur prvient le fonctionnaire dirigeant au minimum 2 jours ouvrables lavance
de la date laquelle, il compte entamer la mise en uvre du MBCF.

L.2.1.3.3.3 MISE EN OEUVRE

Le MBCF est prpar dans une installation de mlange mobile quipe dun systme de
dosage permanent pour tous les composants.

Lentrepreneur dtermine les taux dpandage du MBCF ainsi que les procdures dexcution
de faon garantir la conformit la conformit du MBCF aux prescriptions du L.2.1.4. Les
taux dpandage sont adapts en fonction des circonstances.

Dans le cas dun MBCF bicouche, la couche suprieure est pose 0,50 m plus loin que la
couche infrieure.

Les extrmits de la (des deux) couche(s) sont nettes, rectilignes et perpendiculaires laxe
de la chausse.

Lenlvement des masquages a lieu immdiatement aprs la mise en uvre du MBCF et, en
tout cas, avant la rupture de lmulsion.

Lexcution des MBCF est interdite du 1
er
dcembre au 1
er
avril.

La mise en oeuvre du MBCF est interdite :

- en cas de stagnation ou de ruissellement deau sur le support ;
- si la temprature hauteur de la surface du revtement descend en dessous de 10C ;
- lorsque la temprature nocturne sous abri est descendue en dessous de 2C ;
- sil y a des risques de prcipitations ;
CCT 2011 L. 32



- et/ou si, sur base de prvisions mtorologiques, il apparat quil y a un risque que la
temprature nocturne sous abri, la nuit suivante descende en dessous de 2C.

Un compactage est ralis dans un dlai de 15 minutes suivant la rupture de lmulsion au
moyen dun rouleau pneus, y compris sur les zones dimmobilisation ou peu circules
(parkings, pitonniers) et dans le cas de comblement dornires.

Les joints longitudinaux entre les surfaces traiter et les revtements adjacents ou lments
linaires tels que, entre autres, les bandes de contrebutage, les filets deau, les bordures
enterres et autres revtements doivent tre traits eux aussi. Le chevauchement sera
denviron 2 cm.

L.2.1.3.3.4 OUVERTURE AU TRAFIC

La mise en service de la chausse traite est autorise immdiatement aprs rupture complte
de lmulsion et compactage du MBCF.

En cas de soudaines conditions mtorologiques dfavorables survenant pendant ou juste
aprs excution, toute circulation sur les zones traites est interdite.

Lorsquaprs la rupture de lmulsion le MBCF colle aux pneus des vhicules, on procde
un pandage de sable. Ce sable est enlev dans les dix jours de calendrier.

L.2.1.4 EXIGENCES SUR LE RESULTAT (SPECIFICATIONS)

L.2.1.4.1 Granularit du MBCF

Lcart maximum en plus ou en moins admis entre le refus fix dans la formule propose et le
refus moyen sur chaque tamis, exprim en pour-cent, rpond aux prescriptions suivantes :

TYPE 0/2 0/4 0/6,3 0/10
Tamis
(mm)
Tolrance
(%)
Tolrance
(%)
Tolrance
(%)
Tolrance
(%)
14
10
6,3
4
2
1
0,063



5
10
10
5


5
10
10
10
5

5
10
10
10
10
5
5
10
10
10
10
10
5

L.2.1.4.2 Teneur en liant du MBCF

Lcart maximum admis entre le pourcentage fix dans la composition annonce et le
pourcentage moyen est, en valeur absolue, gal 1%.

CCT 2011 L. 33



L.2.1.4.3 Taux dpandage du MBCF

La tolrance pour le taux dpandage est de 10 % en plus ou en moins.

L.2.1.4.4 Evaluation visuelle des dfauts

Le MBCF doit rpondre aux prescriptions suivantes durant toute la priode de garantie.

Caractristique Coefficient Classes de trafic
B1 B5
Classes de trafic
B6 B10 et BF
Ressuage, ressuage par
poinonnement et glaage dans les
bandes de roulement (%)

P
1
< 0,5 < 2
Pelade, plumage, usure, dfaut de
recouvrement du joint longitudinal,
ornirage ou glissement du
revtement (%)
P
2
< 0,2 < 0,5
Tle ondule, bourrelets et bosses (%) P
3
< 0,5 < 2
Groupes de petits dfauts ou petits
dfauts rptitifs contenus dans pas
plus de (n) rectangles (%)
P
4
< 1

(n = 2)
< 5

(n = 6)
Rainures longitudinales (marques)
(m)
L < 5 < 10

L.2.1.4.5 Coefficient de frottement transversal (SFCS) et longitudinal (LFCG)

Les prescriptions du F.2.3.2.4 et du F.2.3.2.5 sont dapplication.

L.2.1.4.6 Texture de surface

Des prescriptions relatives la texture de surface peuvent tre prcises aux documents du
march.

L.2.1.4.7 Couleur du MBCF

Les documents du march fixent la teinte des MBCF en tenant compte des sables de couleur
et des gravillons de couleur disponibles sur le march.

Pour les MBCF de couleur rouge, suivant langle de vue et la luminosit, la couleur du MBCF
correspond lune des teintes RAL suivantes : 3000, 3001, 3002, 3003, 3011, 3013, 3016,
3018, 3027 ou 3031.

La teinte doit tre homogne sur lensemble du chantier, y compris au droit des joints au sein
du MBCF.
Ces exigences doivent tre remplies la rception provisoire et durant toute la priode de
garantie.
CCT 2011 L. 34




Lentrepreneur est tenu de prendre les dispositions ncessaires au nettoyage du revtement en
vue du contrle. Celui-ci est effectu sur une surface sche.

L.2.1.5 RENSEIGNEMENTS PREALABLES A FOURNIR PAR
LENTREPRENEUR

Au moins 15 jours ouvrables avant le dbut de la mise en uvre du MBCF, lentrepreneur
remet au fonctionnaire dirigeant une note justificative. Celle-ci comprend au moins les
renseignements suivants :

- le nom et les coordonnes de lapplicateur ;
- la version du cahier des charges en vigueur ;
- le code de la note justificative ;
- les caractristiques des matires premires (granulats, liant, additifs, ...) ;
- le type de liant choisi ;
- une note reprenant la composition propose ;
- la granularit des granulats (mlange de sable, gravillons et filler) ;
- la teneur en liant de consigne (masse de bitume rsiduel par rapport la masse totale du
mlange (%)) ;
- le taux dpandage du MBCF (en kg/m).

En annexe la note justificative figure ltiquette CE (obligatoire pour tous les produits
soumis au marquage CE) et, la demande expresse du fonctionnaire dirigeant :

- les fiches techniques des composants (granulats, liant, additifs, ...) ;
- les donnes enregistres pour les planches test pour essais de type initiaux (TAIT)
correspondant la famille concerne, conformment lannexe C de la norme
NBN EN 12273 ;
- le systme de matrise de la production (FPC) conformment lannexe A de la norme
NBN EN 12273.

Les fiches techniques des composants comprennent au moins les renseignements suivants :

- le nom et lemplacement du fabricant de la matire premire ;
- le lieu dorigine ;
- la nature et le nom complet du produit, en fonction du document normatif dapplication
sur la matire premire ;
- la dnomination commerciale, utilise sur les documents de livraison ;
- toutes les caractristiques qui sont dapplication sur la matire premire dans le cahier
des charges ;
- les valeurs dclares sont le rsultat moyen dune srie dessais ;
- la date de ralisation de la fiche technique.

Si une des donnes mentionnes sur la fiche technique dune matire premire change,
lentrepreneur transmet immdiatement la nouvelle fiche technique au fonctionnaire dirigeant.

CCT 2011 L. 35



L.2.1.6 VERIFICATIONS

L.2.1.6.1 Contrles avant la mise en oeuvre

Les contrles portent sur :

- le marquage CE ;
- la note justificative ;
- le matriel ;
- la qualit des rparations pralables (le cas chant) ;
- la rgularit et la propret du support ;
- labsence deau sur le support ;
- le dgagement des bordures ;
- le nettoyage du joint entre revtement et lments linaires ;
- la protection des accessoires de voirie ;
- la pose et le collage des membranes impermables ;
- la conformit de la signalisation.

L.2.1.6.2 Contrles lors de la mise en oeuvre

Les contrles portent sur :

- les bons de livraison des matires premires ;
- le relev de la temprature de surface du support si ncessaire ;
- le relev de la temprature de lair ;
- le fonctionnement correct des schlammeuses et des compacteurs ;
- ladquation du type dmulsion et des additifs (la rupture ne peut avoir dbut avant
lpandage du mlange) ;
- le prlvement dchantillons de matriaux pour contrle de leurs caractristiques ;
- labsence de circulation sur lventuelle couche de collage ;
- la conformit de la granularit et de la teneur en liant du MBCF ;
- la conformit et la rgularit du taux dpandage de MBCF ;
- la conformit du compactage ;
- lenlvement des protections en temps utile ;
- la conformit de la couleur (si dapplication) ;
- la procdure douverture au trafic.

L.2.1.6.3 Vrifications aprs excution

L.2.1.6.3.1 GRANULARITE DU MBCF

Les caractristiques se mesurent sur des chantillons prlevs en vrac. Les chantillons sont
prlevs suivant la NBN EN 12274-1.

La mthode dessai est dcrite dans la norme NBN EN 12697-2.

CCT 2011 L. 36



L.2.1.6.3.2 TENEUR EN LIANT DU MBCF

Les caractristiques se mesurent sur des chantillons prlevs en vrac. Les chantillons sont
prlevs suivant la norme NBN EN 12274-1.

La dtermination de la teneur rsiduelle en liant est ralise suivant la norme
NBN EN 12274-2.

L.2.1.6.3.3 TAUX DEPANDAGE DU MBCF

Le taux dpandage des MBCF (en kg/m) est mesur suivant la norme NBN EN 12274-6.

L.2.1.6.3.4 EVALUATION VISUELLE DES DEFAUTS

Les dfauts sont valus visuellement conformment la norme NBN EN 12274-8 suivant la
mthode qualitative.

L.2.1.6.3.5 COEFFICIENT DE FROTTEMENT TRANSVERSAL (SFCS) ET
LONGITUDINAL (LFCG)

Le F.2.4.2.3.2.4 et le F.2.4.2.3.2.5 sont dapplication.

L.2.1.6.3.6 COULEUR DU MBCF

Les prescriptions du F.2.4.2.3.2.6 sont dapplication.

L.2.1.7 PAIEMENT

Le paiement des traitements de surface en MBCF s'effectue sur base de la surface excute,
les surfaces des trappillons ou autres appareils n'tant pas dfalques.

Pour les MBCF utiliss en comblement dornires, la surface prise en compte (pour le
paiement du comblement de lensemble des ornires prsentent sur la voie de circulation) est,
par convention, gale la longueur de la voie de circulation ornire multiplie par la largeur
de cette mme voie.

Sont charge de lautorit adjudicatrice et font ds lors lobjet de postes distincts dans les
documents du march:

- les rparations pralables pour confrer au support la qualit et le profil souhaits (cf.
L.2.1.3.3.1). Ces travaux peuvent entre autres consister en :
- remplacement de mauvaises parties de la surface (conformment au L.4.4) ;
- rtablissement de la planit transversale par fraisage (conformment au L.3.1) ;
- reprofilages localiss par enrobs compacts chaud (conformment au F.2) ;
- comblement des ornires par du MBCF, (conformment au L.2.6) ;
- scellement des fissures (conformment au L.4.1) ;
- mise niveau des avaloirs (conformment au L.10) ;
- mise niveau des trappillons (conformment au L.10).
- lenlvement des marquages routiers ;
- le soufflage et le nettoyage du joint entre le revtement et les lments linaires ;
CCT 2011 L. 37



- lvacuation, des dpts (boue, poussire, gravillons non fixs, dtritus, vgtaux,
gazon, etc. prsents sur la voirie en dbut de chantier) en dehors de lespace de la route ;
- soufflage et nettoyage des joints sur une profondeur de 25 mm dans le cas dun pavage ;
- la ralisation de la couche de collage dans le cas dun support en bton ou si les
documents du march limposent.

Les autres travaux prparatoires (cf. L.2.1.3.3.2), travaux dexcution du MBCF (cf.
L.2.1.3.3.3) et les dispositions prendre pour la mise en service (cf. L.2.1.3.3.4) sont
charge de lentrepreneur, notamment :

- dgagement des bordures de trottoir ;
- nettoyage mticuleux et le brossage nergique des surfaces traiter ;
- prise des mesures appropries pour que la surface traiter soit dpourvue deau et de
toute trace de graisse ou dhuile avant dentamer la pose du MBCF ;
- protection et prservation de tous les accessoires de la route tels que par exemple les
joints de ponts, les regards de visite, les avaloirs, ... ;
- pose et collage dune membrane impermable de minimum 60 cm de largeur et
suffisamment rsistante au dbut et la fin du chantier ainsi quau droit du joint de fin
de journe pour assurer que la finition du MBCF ces endroits soit droite et
perpendiculaire laxe de la route. Cette membrane est vacue aprs la mise en uvre
du MBCF ;
- prsence sur chantier de la signalisation ncessaire pour fermer au trafic, en cas de
prcipitation (imprvue), les sections sur lesquelles le MBCF dj mis en oeuvre
pourrait ne pas tenir ;
- rparation des dgts occasionns au MBCF ou des dgradations subies par les usagers
et/ou les riverains ;
- limination de toute souillure par le liant ou des gravillons collants.

Les dfauts localiss sont rpars suivant une mthode agre par le fonctionnaire dirigeant

Les lots de MBCF qui ne satisfont pas aux prescriptions en matire de granularit, de teneur
en liant et en taux de MBCF sont refuss.

Tout excs de liant est aussitt corrig par lentrepreneur.

Tout dfaut visuel (rgularit de surface) ne pouvant tre corrig entrane le refus de la
section dfectueuse.

Toute section hectomtrique ne prsentant pas, pendant la priode de garantie, un SFCS
suprieur aux valeurs fixes au F.2.3.2.4 est refuse. La rugosit minimum requise devra
tre restaure suivant une mthode agre par le fonctionnaire dirigeant.

Toute section de MBCF color ne correspondant pas durant toute la priode de garantie, la
teinte spcifie au L.2.1.4.7 ou aux documents du march est refuse.

CCT 2011 L. 38



L.2.2 Enduits superficiels

Les enduits superficiels sont conformes la NBN EN 12271
4
.

Ils sont destins impermabiliser, sceller et restaurer les caractristiques de surface
(rugosit, drainage superficiel, aspect visuel) des couches de roulement lgrement dgrades.
Ils permettent galement de sceller de petites fissures.

Une des caractristiques principales de la norme europenne sus-mentionne actuellement en
vigueur rside dans le fait quelle impose des exigences performantielles.

L.2.2.1 DEFINITIONS

L.2.2.1.1 Enduits superficiels

Lenduisage est un traitement de surface qui consiste mettre en place une mosaque ferme
de gravillons (en une ou deux couches de lpaisseur dun grain) au moyen dau moins une
couche de liant de viscosit approprie pralablement pandu. Des gravillons sont pandus
sur chaque couche de liant. La dernire couche de gravillons est compacte.

L.2.2.1.2 Familles denduits superficiels et catgories de route

Les diffrentes familles denduits superficiels et catgories de route sont dfinies au tableau
ci-dessous.

Famille de produits 1 2 3 4 5 6 7 8
Catgorie de route R1 R2
Classe de trafic Classes de trafic B1 B5 Classes de trafic B6 B10 et BF
Type denduit
superficiel
Enduit
monocouche
(1)
Enduit
monocouche
double
gravillonnage et
enduit bicouche
Enduit
monocouche
Enduit monocouche
double gravillonnage et
enduit bicouche
Type de liant
(2)
b
1
b
2
b
1
b
2
b
1
b
2
b
1
b
2

(1)
Pas dapplications pour les classes de trafic B
1
, B
2
et B
3.

(2)
b
1
: Emulsions cationiques et bitumes fluxs (non modifis).
b
2
: Emulsions cationiques aux polymres et bitumes fluxs aux polymres.

Les documents du march prcisent la (les) familles denduits mettre en uvre.

L.2.2.1.3 Types denduits superficiels

Les documents du march spcifient les types denduits parmi ceux mentionns au tableau
suivant.

4
Depuis le 1er janvier 2011, tous les enduits mis en uvre doivent possder un marquage CE.



CCT 2011 L. 39




Type Description
Enduit monocouche simple gravillonnage 2/4; 4/6,3; 6,3/10; 10/14
4/10 Couche suprieure 4/6,3
Couche infrieure 6,3/10
4/14 Couche suprieure 4/6,3

Enduit monocouche double gravillonnage
Couche infrieure 10/14
2/6,3 Couche suprieure 2/4
Couche infrieure 4/6,3
2/10 Couche suprieure 2/4
Couche infrieure 6,3/10
4/10 Couche suprieure 4/6,3
Couche infrieure 6,3/10
4/14 Couche suprieure 4/6,3

Enduit bicouche
Couche infrieure 10/14

L.2.2.2 CONFORMITE DE LA DESCRIPTION DU PRODUIT PROPOSE A LA
NORME NBN EN 12271

Pour lattestation de conformit CE, les enduits relvent du systme 2+.

Pour obtenir le marquage CE pour une famille dtermine de produit, lapplicateur doit avoir
dmontr la conformit de la description de son produit la norme NBN EN 12271 par:

- une planche test pour essais de type initiaux (TAIT) correspondant la famille
concerne, conformment lannexe C de la NBN EN 12271. Les essais raliser sont
ceux prvus au tableau 2 de la norme NBN EN 12271, lexception de la cohsion du
liant et de ladhsivit liant-gravillons. Les essais relatifs aux gravillons et aux liants
sont ceux prvus au C.3 (gravillons) et au C.9 (liants). Lvaluation visuelle des
dfauts entre 11 et 13 mois aprs la pose de lenduit se fait suivant la mthode
qualitative de la norme NBN 12272-2.
- le certificat de matrise de la production (FPC), conformment aux annexes A et B de la
NBN EN 12271.

Le tableau B.6 de lannexe B (frquence minimales dinspection et dessais) de cette
norme est prcis comme suit :

Ligne Inspection / Essai Objet Frquence minimale F
1 Dosage du liant
(NBN EN 12272-1
ou rapport entre la
quantit de liant
utilise et la surface
de lenduit
superficiel)
Vrifier que la quantit de
liant sur la chausse
rpond aux exigences de
la formulation
Pour les chantiers de surface > 10 000 m,
catgorie F1 (rapport entre la quantit de
liant utilise et la surface de lenduit
superficiel pour chaque chantier)
Pour les chantiers de surface < 10 000 m,
catgorie F0 (comme tabli dans le Plan
Qualit)
2 Coefficient de
variation
transversale du liant
(NBN EN 12272-1)
Vrifier que la rampe
dpandage est conforme
la spcification
Catgorie F0 (comme tabli dans le Plan
Qualit )

Ligne Inspection / Essai Objet Frquence minimale F
CCT 2011 L. 40



3 Dosage des
gravillons (NBN EN
12272-1 ou rapport
entre la quantit de
gravillons utilise et
la surface de lenduit
superficiel)
Vrifier que la quantit de
gravillons sur la chausse
rpond aux exigences de
la formulation
Pour les chantiers de surface > 10 000 m,
catgorie F1 (rapport entre la quantit de
gravillons utilise et la surface de lenduit
superficiel pour chaque chantier)
Pour les chantiers de surface < 10 000 m,
catgorie F0 (comme tabli dans le Plan
Qualit)
4 Coefficient de
variation
transversale des
gravillons (NBN EN
12272-1)
Vrifier que le
gravillonneur est
conforme la
spcification
Catgorie F0 (comme tabli dans le Plan
Qualit)

L.2.2.3 CLAUSES TECHNIQUES

L.2.2.3.1 Matriaux

Les matriaux rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- gravillons : C.3.4.7.
Ils peuvent tre prenrobs de bitume 50-70 ou 70-100 raison de 1 0,3 %.
Les gravillons sont de mme nature et de mme origine sur ltendue dun mme
chantier ;

- liants :
- mulsions cationiques de bitume de type F1 (C67B1 avec vitesse de rupture
approprie) et mulsions cationiques de bitume polymre de type H1 (C69BP1
avec vitesse de rupture approprie) : C.9.5.2 ;
- bitumes routiers fluxs : C.9.4.1 ;
- bitumes fluxs base de bitume polymre neuf : C.9.4.2.

Les matriaux utiliss doivent tre choisis de faon ce que lenduit superficiel obtenu
satisfasse aux performances exiges au L.2.2.4.

L.2.2.3.2 Mise en oeuvre

L.2.2.3.2.1 REPARATIONS PREALABLES

Si les documents du march le prvoient, les rparations suivantes sont excutes et ce au
moins quinze jours avant le dbut de lenduisage :

- les rparations ralises durant lanne coule laide denrobs stockables sont
dmontes et les dbris sont vacus ;
- travaux prliminaires de rfection pour confrer au support la qualit et le profil
souhaits :
- rparation des flaches et nids de poule (conformment au L.4.3 ou L.4.4) ;
- traitement des zones dformes par fraisage (conformment au L.2.5) et/ou par
mise en uvre dun MBCF ou dun asphalte coul (conformment au L.2.6) ;
- scellement des fissures et joints dans les revtements bitumineux (conformment
au L.4.1) et dans les revtements en bton (conformment au L.1.1);
- mise niveau des lments localiss (conformment au L.10).
L.2.2.3.2.2 TRAVAUX PREPARATOIRES

CCT 2011 L. 41



Avant la mise en uvre de lenduit superficiel, diffrents travaux prparatoires sont raliss.

- enlvement des marquages routiers ;
- dgagement des bordures de trottoir. Lvacuation des dpts (boue, poussire,
gravillons non fixs, dtritus, vgtaux, gazons, etc.) en dehors de lespace de la route ;
- nettoyage du joint entre le revtement et les lments linaires ;
- nettoyage mticuleux, raclage, et brossage nergique des surfaces traiter de faon
liminer tous dbris organiques, terres, plaques argileuses et autres dchets. Le brossage
est ralis laide de brosses mcaniques combines avec une aspiration ;
- prise des mesures appropries pour que la surface traiter soit dpourvue deau
stagnante ou ruisselante et de toute trace de graisse ou dhuile au moment de la mise en
uvre de lenduit ;
- prise des prcautions ncessaires pour protger et prserver tous les accessoires de la
route tels que par exemple les joints de ponts, les regards de visite, les avaloirs, ... ;
- pose et collage dune membrane impermable de minimum 60 cm de largeur et
suffisamment rsistante au dbut et la fin du chantier ainsi quau droit du joint de fin
de journe pour assurer que la finition de lenduit superficiel ces endroits soit droite et
perpendiculaire laxe de la route. Cette membrane est vacue aprs la mise en uvre
de lenduit superficiel ;
- la prsence sur chantier de la signalisation ncessaire pour fermer au trafic, en cas de
prcipitation (imprvue), les sections sur lesquelles lenduit superficiel dj mis en
oeuvre pourrait ne pas tenir.

Lentrepreneur prvient le fonctionnaire dirigeant au minimum 2 jours ouvrables lavance
de la date laquelle il compte entamer la mise en uvre de lenduit.

L.2.2.3.2.3 MISE EN UVRE DE LENDUIT SUPERFICIEL
5


Lentrepreneur dtermine les taux dpandage du (des)liant(s) et des gravillons ainsi que les
procdures dexcution de faon garantir la conformit la conformit de lenduit superficiel
aux prescriptions du L.2.2.4. Les taux dpandage sont adapts en fonction des
circonstances (conditions climatiques, caractristiques du support, priode dexcution, ).

Les joints longitudinaux entre les surfaces enduire et les revtements adjacents ou les
lments linaires sont enduits partiellement (chevauchement 2 cm) afin dimpermabiliser
le joint sauf si celui-ci a fait lobjet dun traitement pralable.

Dans le cas dun enduit bicouche, la couche suprieure est pose 50 cm plus loin que la
couche infrieure.

Les extrmits de la (des deux) couche(s) sont nettes, rectilignes et perpendiculaires laxe
de la chausse.

Lenlvement des masquages a lieu immdiatement aprs la mise en uvre des granulats et,
en tout cas, avant la rupture de lmulsion.
La mise en uvre de lenduit superficiel est interdite :


5
Des recommandations pour lexcution des enduits superficiels sont reprises dans le Code de bonne
pratique des enduits superficiels (R71/01) du Centre de recherches
routires.
CCT 2011 L. 42



- en cas de prsence de stagnation ou de ruissellement deau sur le support ;
- si la temprature hauteur de la surface du revtement descend en dessous de 10C ;
- lorsque la temprature nocturne sous abri est descendue en dessous de 2C ;
- sil y a des risques de prcipitations ;
- et/ou si, sur base de prvisions mtorologiques, il apparat quil y a un risque que la
temprature nocturne sous abri, la nuit suivante, descende en dessous de 2C.

Les enduits sont raliss entre le 15 avril et le 1
er
septembre.

En cas de prcipitation, tous les travaux sont immdiatement arrts.

L.2.2.3.2.4 OUVERTURE AU TRAFIC ET ENTRETIEN DURANT LA PERIODE DE
GARANTIE

La procdure de mise en service doit tre telle quelle permette que lenduit superficiel obtenu
satisfasse aux performances exiges au L.2.2.4.

Au minimum, les dispositions suivantes sont prises :

- toute circulation sur lenduit superficiel mis en uvre est interdite avant lachvement
du cylindrage et avant la rupture complte de lmulsion ventuellement utilise ;
- rgulation de la circulation aux carrefours pour viter que les vhicules ne roulent sur
les bandes de circulation en cours de traitement (cas des voiries o la circulation est
maintenue en cours de chantier) ;
- pour tous les enduits, le trafic est admis en deux phases successives aprs le
compactage:

Premire phase

Dure :

- 1 heure minimum sur les autoroutes et voiries mtropolitaines ;
- 3 heures minimum sur les autres routes.

Vitesse du trafic : lentrepreneur prend toutes les dispositions pour limiter la vitesse
30 km/h. Pour les autoroutes, voiries mtropolitaine et voiries principales, lutilisation
de vhicules pilotes est obligatoire;

Au terme de la premire phase, lentrepreneur limine les pierres non fixes au moyen
dune brosse mcanique munie dun aspirateur.

CCT 2011 L. 43



Deuxime phase

Dure

- 1 semaine minimum sur les autoroutes et voies mtropolitaines;
- 2 semaines minimum sur les autres routes.

Vitesse du trafic: limite 50 km/h par signalisation

Durant cette deuxime phase et jusqu la stabilisation complte de lenduit,
lentrepreneur procde rgulirement llimination des pierres non fixes au moyen
dune brosse mcanique munie dun aspirateur.
Lensemble des surfaces sur lesquelles des gravillons libres provenant de lenduit sont
prsentes sont nettoyes par aspiration en ce compris, les trottoirs, pistes cyclables,
avaloirs, voiries contigus, accs aux proprits prives,

Pendant les travaux et tant quil existe un risque de pierres non fixes, des signaux de
danger, de limitation de vitesse et dinterdiction de dpasser doivent se trouver chaque
extrmit des sections nouvellement traites. Ces panneaux sont systmatiquement
rpts aux carrefours. De plus, dans les sections entre carrefours, les panneaux de
limitation de vitesse et dinterdiction de dpasser sont rpts au moins tous les 100 m.

En cas de soudaines conditions mtorologiques dfavorables pendant ou juste aprs
lexcution, toute circulation sur les zones enduites est interdite et la circulation doit
tre dvie. Lattention des usagers est en outre attire sur labsence de marquages.
La signalisation est enleve ds que le fonctionnaire dirigeant estime que les conditions
de circulation sont redevenues normales.

Au cas o llimination des pierres non fixes nest pas ralise de faon approprie
et/ou rgulire, le fonctionnaire dirigeant demande, par crit, lintervention de
lentrepreneur. Si lentrepreneur ne procde pas dans les 48 heures cette limination
au moyen dune brosse mcanique munie dun aspirateur, le fonctionnaire dirigeant
peut faire raliser ce travail par un tiers aux frais de lentrepreneur.

Si lenduit ressue, lentrepreneur est oblig dpandre du gros sable sec ou des
gravillons 2/4 de mme nature que les gravillons pandus lors de lenduisage, (et
prchauffs 160C si ncessaire pour permettre laccrochage des gravillons) dans les
3 heures suivant la communication lentrepreneur de lapparition du phnomne. Si
ncessaire lpandage saccompagne dun compactage.

L.2.2.4 EXIGENCES SUR LE RESULTAT (SPECIFICATIONS)

L.2.2.4.1 Epandage de liant

Le taux dpandage de liant est fix par lentrepreneur. La tolrance pour le taux dpandage
du liant est de 5 % en plus ou en moins. Le coefficient de variation transversale est 10 %.

CCT 2011 L. 44



L.2.2.4.2 Epandage des gravillons

Pour chaque calibre, le taux dpandage des gravillons est fix par lentrepreneur.
La tolrance pour le taux dpandage des gravillons est de 15 % en plus ou en moins.
Le coefficient de variation transversale est 15 %.

L.2.2.4.3 Evaluation visuelle des dfauts

Lenduit superficiel doit rpondre aux prescriptions suivantes durant toute la priode de
garantie.

Classes de trafic
B1 B5
Classes de trafic
B6 B10 et BF

Caractristique

Coefficient
Prescription Prescription
Ressuage (%) P
1
< 0,5 < 1
Pelade et arrachement (%) P
2
< 0,2 < 0,5
Plumage (%) P
3
< 3 < 6
Peignage (m) P
4
< 2 < 10

L.2.2.4.4 Coefficient de frottement transversal (SFCS) et longitudinal (LFCG)

Les coefficients de frottement transversal (SFCS) et longitudinal (LFCG) satisfont aux
exigences du F.2.3.2.4 et du F.2.3.2.5 pendant la priode de garantie.

L.2.2.4.5 Texture de surface

Des prescriptions relatives la texture de surface peuvent tre prcises aux documents du
march.

L.2.2.4.6 Couleur de lenduit superficiel

Les prescriptions du F.2.3.2.7 sont dapplication.

L.2.2.5 RENSEIGNEMENTS PREALABLES A FOURNIR PAR
LENTREPRENEUR

Au moins 15 jours ouvrables avant le dbut de la mise en oeuvre, lentrepreneur remet au
fonctionnaire dirigeant une note justificative. Celle-ci comprend au moins les renseignements
suivants :

- le nom et les coordonnes de lenduiseur ;
- la version du cahier des charges en vigueur ;
- le code de la note justificative ;
- les caractristiques des matires premires (gravillons, liants, additifs,) ;
- le type de liant choisi (mulsion cationique de bitume ou bitume flux) et son taux
dpandage ;
- le taux dpandage des gravillons (en l/m).
CCT 2011 L. 45



En annexe la note justificative figure ltiquette CE (obligatoire pour tous les produits
soumis au marquage CE) et, la demande expresse du fonctionnaire dirigeant :

- les fiches techniques des composants (gravillons, liant, additifs,) ;
- les donnes enregistres pour les planches test pour essais de type initiaux (TAIT)
correspondant la famille concerne, conformment lannexe C de la norme
NBN EN 12271 ;
- le systme de matrise de la production (FPC) conformment lannexe A de la norme
NBN EN 12271.

Les fiches techniques des composants comprennent au moins les renseignements suivants :

- le nom et lemplacement du fabricant de la matire premire ;
- le lieu dorigine ;
- la nature et le nom complet du produit, en fonction du document normatif dapplication
sur la matire premire ;
- la dnomination commerciale, utilise sur les documents de livraison ;
- toutes les caractristiques qui sont dapplication sur la matire premire dans le cahier
des charges ;
- les valeurs dclares sont le rsultat moyen dune srie dessais ;
- la date de ralisation de la fiche technique.

Si une des donnes mentionnes sur la fiche technique dune matire premire change,
lentrepreneur transmet immdiatement la nouvelle fiche technique au fonctionnaire dirigeant.

L.2.2.6 VERIFICATIONS

L.2.2.6.1 Contrles avant la mise en oeuvre

Les contrles portent sur :

- le marquage CE ;
- la note justificative ;
- le matriel ;
- la qualit des rparations pralables (le cas chant) ;
- la rgularit et la propret du support ;
- labsence deau sur le support ;
- le dgagement des bordures ;
- le nettoyage du joint entre revtement et lments linaires ;
- la protection des accessoires de voirie ;
- la pose et collage des membranes impermables ;
- la conformit de la signalisation ;
- la prsence du personnel ncessaire, le cas chant, pour rguler la circulation la
voirie en cours de chantier (cas des voiries accessibles en cours de chantier) ;
- la prsence de la voiture-pilote (pour les autoroutes, voiries mtropolitaines et voiries
principales et dans les autres cas si elle est prvue aux documents du march).

CCT 2011 L. 46



L.2.2.6.2 Contrles lors de la mise en oeuvre

Les contrles portent sur :

- les bons de livraison des matires premires ;
- le relev de la temprature de surface du support si ncessaire ;
- le relev de la temprature de lair ;
- le fonctionnement correct des pandeuses et des compacteurs ;
- lintervalle de temps scoulant entre lpandage du bitume et lpandage des pierres ;
- le prlvement dchantillons de matriaux pour contrle de leurs caractristiques ;
- labsence de circulation sur la couche de collage ou la premire couche denduit ;
- la conformit et la rgularit du taux dpandage des granulats et du liant ;
- la conformit du compactage (si dapplication) ;
- lenlvement des protections en temps utile ;
- la conformit de la couleur (si dapplication) ;
- llimination des pierres non fixes ;
- la procdure douverture au trafic ;
- labsence de souillures par le liant ou des gravillons collant.

Pour chaque livraison de liant, un certificat dorigine provenant du fournisseur doit tre
communiqu.

Le numro de plaque du camion-citerne ou de lpandeuse ainsi que la masse du chargement
doivent tre repris sur ce certificat ainsi que, le cas chant :

- la nature et la teneur en additifs ;
- la date et lheure de lajout de ladditif ;
- la dure normale de laction de ladditif utilis ;
- et la temprature critique de conservation.

L.2.2.6.2.1 EPANDAGE DE LIANT

Le taux dpandage de liant est mesur suivant les prescriptions de la norme
NBN EN 12272-1 ou en calculant le rapport entre la quantit de liant utilise et la surface de
lenduit superficiel.

Le coefficient de variation transversale est mesur selon la norme NBN EN 12272-1

L.2.2.6.2.2 EPANDAGE DES GRAVILLONS

Pour chaque calibre, le taux dpandage des gravillons est mesur suivant la norme
NBN EN 12272-1 ou en calculant le rapport entre la quantit de gravillons utilise et la
surface de lenduit superficiel.

Le coefficient de variation transversale est mesur suivant la norme NBN EN 12272-1.

CCT 2011 L. 47



L.2.2.6.3 Vrifications aprs excution

L.2.2.6.3.1 EVALUATION VISUELLE DES DEFAUTS

Les dfauts sont valus visuellement conformment la norme NBN EN 12272-2 suivant la
mthode qualitative.

L.2.2.6.3.2 COEFFICIENT DE FROTTEMENT TRANSVERSAL (SFCS) ET
LONGITUDINAL (LFCG)

Le F.2.4.2.3.2.4 et le F.2.4.2.3.2.5 sont dapplication.

L.2.2.6.3.3 COULEUR

Les prescriptions du F.2.4.2.3.2.6 sont dapplication.

L.2.2.7 PAIEMENT

Le prix des enduits superficiels est bas sur la superficie rellement mise en oeuvre. Les
couvercles dgouts et les autres accessoires de voirie ne sont pas dduits.

Sont charge de lautorit adjudicatrice et font ds lors lobjet de postes distincts dans les
documents du march:

- les travaux prliminaires de rfection visant confrer au support la qualit et le profil
souhaits (cf. L.2.2.3.2.1). Ces travaux sont excuts au moins deux semaines avant la
mise en oeuvre de lenduit superficiel et peuvent entre autres consister en :
- remplacement de lenrob dans des zones o le revtement existant est dgrad ou
de mauvaise qualit (suivant le L.4.3 ou le L.4.4);
- remplacement des enrobs stockables par des enrobs poss chaud ou de
lasphalte coul ;
- reprofilages localiss, limination des irrgularits (conformment aux L.3.1 ou
L.2.6);
- scellement des fissures et joints dans les revtements bitumineux (conformment
au L.4.1) et dans les revtements en bton (conformment au L.1.1) ;
- mise niveau des avaloirs (conformment au L.10) ;
- lenlvement des marquages routiers;
- lvacuation des dpts (boue, poussire, gravillons non fixs, dtritus, vacuation
de vgtaux, de gazon, etc.) prsents sur la voirie en dbut de chantier en dehors de
lespace de la route ;
- le nettoyage du joint entre le revtement et les lments linaires ;
- la signalisation (signalisation de danger, panneaux signalant la prsence de gravillons
non fixs, limitation de vitesse, interdiction de dpasser, feux tricolores,).

Les autres travaux prparatoires (cf. L.2.2.3.2.2), dexcution de lenduit (cf. L.2.2.3.2.3)
et les dispositions prendre pour la mise en service (cf. L.2.2.3.2.4) sont charge de
lentrepreneur, notamment :

CCT 2011 L. 48



- le dgagement des bordures de trottoir ;
- le nettoyage mticuleux et le brossage nergique des surfaces enduire ;
- les mesures appropries pour que la surface traiter soit dpourvue deau et de toute
trace de graisse ou dhuile ;
- les prcautions ncessaires pour protger et prserver tous les accessoires de la route
tels que par exemple les joints de ponts, les bords des regards de visite,... ;
- la finition droite et perpendiculaire laxe de la route de lenduit superficiel au dbut,
la fin du chantier et en fin de journe de travail ainsi que les travaux lis cette
ralisation ;
- lvacuation rgulire des gravillons non fixs au moyen dune brosse mcanique munie
dun aspirateur ;
- la prsence sur chantier de la signalisation ncessaire pour fermer au trafic, en cas de
prcipitation (imprvue), les sections sur lesquelles lenduit superficiel dj mis en
oeuvre pourrait ne pas tenir ;
- larrt des travaux en cas de prcipitation ;
- la rparation des dgts occasionns lenduit superficiel ou des dgradations subies
par les usagers et/ou les riverains ;
- limination de toute souillure par le liant ou des gravillons collants.

Les dfauts localiss sont rpars suivant une mthode agre par le fonctionnaire dirigeant.

Tout dfaut visuel (rgularit de surface) ne pouvant tre corrig entrane le refus de la
section dfectueuse.

Toute section hectomtrique ne prsentant pas, pendant la priode de garantie, un SFCS
suprieur aux valeurs fixes au F.2.3.2.4 est refuse. La rugosit minimum requise devra
tre restaure suivant une mthode agre par le fonctionnaire dirigeant.


L.2.3 Enduits superficiels scells par un MBCF

L.2.3.1 DEFINITION

Lenduit scell par un MBCF consiste en un traitement de surface dans lequel un enduit
monocouche simple gravillonnage lgrement ouvert est stabilis par un MBCF mis en uvre
durant la mme journe.

L.2.3.2 CLAUSES TECHNIQUES

L.2.3.2.1 Matriaux

Les matriaux utiliss pour la ralisation de lenduit doivent rpondre aux prescriptions du
L.2.2.3.1. De plus, le liant de lenduit est dpourvu de solvant ou dhuiles de fluxage.

Les matriaux utiliss pour la ralisation du MBCF doivent rpondre aux prescriptions du
L.2.1.3.1. La composition de chaque type de MBCF est tablie sur base des caractristiques
de la voirie et des prescriptions du tableau ci-dessous:

CCT 2011 L. 49




TYPE 0/4 0/6,3
Refus au tamis de
(mm)
min. max. min. max.
14
10
6,3
4
2
1
0,063


0
0
30
45
87


3
30
70
80
97

0
0
15
40
55
86

3
15
45
70
80
96
Masse de bitume rsiduel par rapport
la masse totale du mlange
(%)

6,1


9,1


5,2


8,3


L.2.3.2.2 Mise en oeuvre

L.2.3.2.2.1 REPARATIONS PREALABLES

Le L.2.2.3.2.1 est dapplication.

L.2.3.2.2.2 TRAVAUX PREPARATOIRES

Les travaux prliminaires effectuer sont conformes au L.2.2.3.2.2.

L.2.3.2.2.3 CONDITIONS CLIMATIQUES A REUNIR POUR POUVOIR METTRE EN
UVRE LENDUIT SCELLE PAR UN MBCF

La mise en oeuvre de lenduit scell par un MBCF est interdite :

- en cas de stagnation ou de ruissellement deau sur le support ;
- si la temprature hauteur de la surface du revtement descend en dessous de 10C ;
- lorsque la temprature du support durant la nuit prcdente est descendue en dessous de
2C ;
- sil y a des risques de prcipitations ;
- et/ou si, sur base de prvisions mtorologiques, il apparat quil y a un risque que la
temprature nocturne sous abri, la nuit suivante descende en dessous de 2C.

La mise en uvre des enduits scells par un MBCF est admise du 15 avril jusquau 1
er

septembre.

L.2.3.2.2.4 EXECUTION DE LENDUIT

Lentrepreneur prvient le fonctionnaire dirigeant au minimum 2 jours ouvrables lavance
de la date laquelle il compte entamer la mise en uvre de lenduit scell par un MBCF.

Les documents du march prcisent le type denduit monocouche utiliser. Seuls les types
4/6,3 et 6,3/10 sont utiliss.

CCT 2011 L. 50



Lenduit monocouche rpond aux prescriptions suivantes :

Granularit Gravillons
(l/m)
Liant
(kg/m)
(1)

4/6,3 4 6 1,0
6,3/10 5 7 1,2
(1)
Il sagit de la teneur en liant rsiduel minimale.

Le liant de lenduit est dpourvu de solvant ou dhuiles de fluxage.

Lpandage du liant et des gravillons se fait mcaniquement, laide dun ou plusieurs engins
assurant une parfaite rgularit tant transversale que longitudinale.

Lpandage des gravillons suit immdiatement celui du liant.

Le compactage suit immdiatement lpandage des granulats. Il sexcute au moyen de
rouleaux pneu. Le cylindrage comporte au moins 3 passes et est poursuivi jusqu fixation
complte des gravillons.

Les gravillons excdentaires sont limins avant mise en uvre du MBCF.

Toute circulation sur lenduit est interdite avant pose du MBCF.

L.2.3.2.2.5 EXECUTION DU MBCF

Les documents du march prcisent le type de MBCF utiliser.

Le taux dpandage du MBCF mettre en uvre est donn suivant le type denduit et de
MBCF :

- MBCF 0/4 sur enduit 4/6,3 : 12 15 kg/m.
- MBCF 0/4 sur enduit 6,3/10 : 14 18 kg/m.
- MBCF 0/6,3 sur enduit 6,3/10 : 15 20 kg/m ;

La mise en uvre est ralise au moyen dun engin spcialement quip cet effet, de sorte
que les ingrdients du mlange soient doss de manire rgulire et permanente. Il comporte
un dispositif mcanique permettant de rpartir le mlange en une couche rgulire et
continue.

Le MBCF est mis en oeuvre aussitt que possible aprs la pose de lenduit et, dans tous les
cas, au cours de la mme journe. Si la surface traiter est suprieure 6000 m, les quipes
de pose du MBCF doivent tre deux fois plus nombreuses que le nombre dquipe
denduisage.

Les joints longitudinaux entre les surfaces traiter et les revtements adjacents ou lments
linaires tels que, entre autres, les bandes de contrebutage, les filets deau, les bordures
enterres et autres revtements doivent tre traits eux aussi. Le chevauchement sera
denviron 2 cm.

CCT 2011 L. 51



Un compactage est ralis dans un dlai de 15 minutes aprs rupture de lmulsion au moyen
dun rouleau pneus, y compris sur les zones dimmobilisation ou peu circules (parkings,
pitonniers).

Toute souillure par MBCF des surfaces non traites doit tre limine par lentrepreneur et
charge de celui-ci.

L.2.3.2.3 Ouverture au trafic

Toute circulation sur lenduit est interdite avant pose du MBCF.

La mise en service de lenduit scell par un MBCF est autorise immdiatement aprs rupture
complte de lmulsion et compactage du MBCF.

En cas de soudaines conditions mtorologiques dfavorables survenant pendant ou juste
aprs excution, toute circulation sur les zones traites est interdite.

Lorsquaprs la rupture de lmulsion le MBCF colle aux pneus des vhicules, on procde
un pandage de sable. Ce sable est enlev dans les dix jours de calendrier.

L.2.3.3 EXIGENCES SUR LE RESULTAT (SPECIFICATIONS)

L.2.3.3.1 Caractristiques de masse du MBCF

L.2.3.3.1.1 GRANULARITE

Les spcifications du L.2.1.4.1 sont dapplication.

De plus, toutes les mesures individuelles de teneur en liant se situent dans les fuseaux dfinis
au L.2.3.2.1.

L.2.3.3.1.2 TENEUR EN LIANT

Les spcifications du L.2.1.4.2 sont dapplication.

De plus, toutes les mesures individuelles de teneur en liant se situent dans les fuseaux dfinis
au L.2.3.2.1.

L.2.3.3.1.3 TAUX DEPANDAGE

Les spcifications du L.2.1.4.3 sont dapplication.

L.2.3.3.2 Caractristiques de masse de lenduit monocouche

- Taux dpandage de liant

Lcart, en valeur moyenne, par rapport la valeur de consigne est infrieur 5 %. Le
coefficient de variation transversale du taux dpandage du liant est infrieur 10 %.

CCT 2011 L. 52



- Taux dpandage de granulat

Pour chaque calibre, lcart, en valeur moyenne, par rapport la valeur de consigne est
infrieur 15 %. Le coefficient de variation transversale du taux dpandage des
granulats est infrieur 15 %.

L.2.3.3.3 Caractristiques de surface de lenduit scell par un MBCF

L.2.3.3.3.1 REGULARITE DE SURFACE

Le revtement prsente un aspect uniforme, exempt de stries, de bourrelets et dexcs de liant.

L.2.3.3.3.2 COEFFICIENT DE FROTTEMENT TRANSVERSAL (SFCS) ET
LONGITUDINAL (LFCG)

Les prescriptions du F.2.3.2.4. et du F.2.3.2.5 sont dapplication.

L.2.3.3.3.3 TEXTURE DE SURFACE

Des prescriptions relatives la texture de surface peuvent tre prcises aux documents du
march.

L.2.3.3.3.4 COULEUR

Les documents du march fixent la teinte des MBCF en tenant compte des sables de couleur
et des gravillons de couleur disponibles sur le march.

Les documents du march fixent la teinte des MBCF par rfrence une gamme de teinte
RAL.

Pour le MBCF de couleur rouge, suivant langle de vue et la luminosit, la couleur du MBCF
correspond lune des teintes RAL suivantes : 3000, 3001, 3002, 3003, 3011, 3013, 3016,
3018, 3020, 3027 ou 3031.

La teinte doit tre homogne sur lensemble du chantier.

Ces exigences doivent tre remplies la rception provisoire et durant toute la priode de
garantie.

Lentrepreneur est tenu de prendre les dispositions ncessaires au nettoyage du revtement en
vue du contrle.

Le contrle est effectu sur une surface sche.

CCT 2011 L. 53



L.2.3.4 RENSEIGNEMENTS PREALABLES A FOURNIR PAR
LENTREPRENEUR

Au moins 15 jours ouvrables avant le dbut de la mise en uvre de lenduit scell par un
MBCF, lentrepreneur fournit au fonctionnaire dirigeant :

- le nom et les coordonnes de lentreprise charge de raliser lenduit scell par un
MBCF ;
- pour lenduit et pour le MBCF : les fiches techniques des composants (granulats, filler,
liants,) ;
- pour lenduit : le type de liant et les dosages en granulats et en liant, dtermins en
fonction de la priode dexcutions, des conditions climatiques, de ltat du support, des
caractristiques des matriaux choisis,
- pour le MBCF :
- la courbe granulomtrique du squelette ;
- la teneur en liant rsiduel, exprime par le rapport de la masse de liant la masse
totale du mlange ;
- une note indiquant les compositions proposes.

Les fiches techniques des composants comprennent au moins les renseignements suivants :

- le nom et lemplacement du fabricant de la matire premire ;
- le lieu dorigine ;
- la nature et le nom complet du produit, en fonction du document normatif dapplication
sur la matire premire ;
- la dnomination commerciale, utilise sur les documents de livraison ;
- toutes les caractristiques qui sont dapplication sur la matire premire dans le cahier
des charges ;
- les valeurs dclares sont le rsultat moyen dune srie dessais ;
- la date de ralisation de la fiche technique.

Si une des donnes mentionnes sur la fiche technique dune matire premire change,
lentrepreneur transmet immdiatement la nouvelle fiche technique au fonctionnaire dirigeant.

L.2.3.5 VERIFICATIONS

L.2.3.5.1 Vrifications sur lenduit

L.2.3.5.1.1 CONTROLES AVANT LA MISE EN UVRE

Les contrles portent sur :

- le matriel ;
- la qualit des rparations pralables ;
- la rgularit et la propret du support ;
- labsence deau sur le support ;
- le dgagement des bordures ;
- le nettoyage du joint entre revtement et lments linaires ;
- la protection des accessoires de voirie ;
- la pose et collage des membranes impermables ;
- la conformit de la signalisation ;
L.2.3.5.1.2 CONTROLES LORS DE LA MISE EN UVRE
CCT 2011 L. 54




Les contrles portent sur :

- les bons de livraison des matires premires ;
- le relev de la temprature de surface du support ;
- le relev de la temprature nocturne du support ;
- le relev de la temprature de lair ;
- les risques de prcipitation (bulletin de prvision mto) ;
- les risques de temprature infrieure 2C lors de la nuit suivante (bulletin mto) ;
- le fonctionnement correct des pandeuses et des compacteurs ;
- lintervalle de temps scoulant entre lpandage du bitume et lpandage des
gravillons ;
- le prlvement dchantillons de matriaux pour contrle de leurs caractristiques ;
- labsence de circulation sur la couche denduit ;
- la conformit et la rgularit du taux dpandage des granulats et du liant de lenduit ;
- llimination des pierres non fixes ;
- la conformit du compactage ;
- labsence de souillures par le liant ou des gravillons collants.

Pour chaque livraison de liant, un certificat dorigine provenant du fournisseur doit tre
communiqu.

Le numro de plaque du camion-citerne ou de lpandeuse ainsi que la masse du chargement
doivent tre repris sur ce certificat.

L.2.3.5.1.2.1 Epandage de liant

Le L.2.2.6.2.1 est dapplication.

L.2.3.5.1.2.2 Epandage des gravillons

Le L.2.2.6.2.2 est dapplication.

L.2.3.5.2 Vrifications sur le MBCF

L.2.3.5.2.1 CONTROLES AVANT LA MISE EN UVRE

Les contrles portent sur :

- le matriel ;
- la rgularit et la propret du support ;
- labsence deau stagnante ou ruisselante sur le support ;
- la conformit de la signalisation.

L.2.3.5.2.2 CONTROLES LORS DE LA MISE EN UVRE

Les contrles portent sur :

- le nombre de schlammeuses ;
- le relev de la temprature de surface du support ;
CCT 2011 L. 55



- le fonctionnement correct des schlammeuses ;
- ladquation du type dmulsion et des additifs (la rupture ne peut avoir dbut avant
lpandage du mlange) ;
- la composition et le taux de dpandage du MBCF ;
- la conformit du compactage ;
- labsence de circulation sur le MBCF avant la rupture de lmulsion et compactage du
MBCF.

L.2.3.5.2.2.1 Granularit du MBCF

Les caractristiques se mesurent sur des chantillons prlevs en vrac raison dun par
2000 m avec un minimum de 3 par chantier.

Les chantillons sont prlevs suivant la norme NBN EN 12274-1.

La mthode dessai est dcrite dans la norme NBN EN 12697-2.

L.2.3.5.2.2.2 Teneur en liant du MBCF

Les caractristiques se mesurent sur des chantillons prlevs en vrac raison dun part
2 000 m avec un minimum de 3 par chantier.

Les chantillons sont prlevs suivant la norme NBN EN 12274-1.

La teneur en liant est mesure conformment la norme NBN EN 12274-2.

L.2.3.5.2.2.3 Taux dpandage du MBCF

Les taux dpandage du MBCF sont mesurs suivant la norme NBN EN 12274-6.

L.2.3.5.2.3 VERIFICATIONS APRES EXECUTION

L.2.3.5.2.3.1 Coefficient de frottement transversal (SFCS) et longitudinal (LFCG)

Le F.2.4.2.3.2.4 et le F.2.4.2.3.2.5 sont dapplication.

L.2.3.5.2.3.2 Couleur du MBCF

Les conditions de vrification sont prcises au F.2.4.2.3.2.6.

L.2.3.6 PAIEMENT

Le paiement des enduits scells par un MBCF s'effectue sur base de la surface excute, les
surfaces des trappillons ou autres appareils n'tant pas dfalques.

Le L.2.1.7 est dapplication.

De plus, les lots qui ne satisfont pas aux prescriptions en matire de taux de liant et de
granulat de lenduit sont refuss.
L.2.4 Enduits superficiels haute performance (ESHP)
CCT 2011 L. 56




L.2.4.1 DESCRIPTION

La technique de mise en oeuvre dun enduit superficiel haute performance est la mme que
celle utilise pour un enduit monocouche, mais le granulat utilis (bauxite calcine) est trs
rsistant au polissage et lusure, et le liant utilis est un liant spcial compos
essentiellement de rsine poxy garantissant une adhrence totale la surface traiter.
Lpandage du liant exige un appareillage spcifique destin cette application.

L.2.4.2 CLAUSES TECHNIQUES

L.2.4.2.1 Matriaux

Les matriaux rpondent aux prescriptions du chapitre C qui sy rapportent:

- liants base de rsine : C.9.7 ;
- granulats pour enduits superficiels haute performance : C.3.4.8.

Lentrepreneur choisit les matriaux de faon satisfaire aux prescriptions du L.2.4.3.

L.2.4.2.2 Composition

Lenduit superficiel haute performance rpond aux prescriptions suivantes :

Calibre Gravillons
(l/m)
Liant
(kg/m)
(1)

2/4 7 1,5

(1)
Quantit de liant rsiduel minimale.

Lentrepreneur dtermine la composition de lenduit superficiel haute performance de faon
satisfaire aux prescriptions du L.2.4.3.

L.2.4.2.3 Mise en oeuvre

L.2.4.2.3.1 REPARATIONS PREALABLES ET TRAVAUX PREPARATOIRES

Le L.2.2.3.2.1 et le L 2.2.3.2.2 sont dapplication.

Dans le cas de nouveaux revtements ou de rparations en enrobs bitumineux, ceux-ci
doivent tre circuls pendant quelques semaines aprs ralisation afin dliminer le film de
liant en surface.

En outre, le cahier spcial des charges prvoit quel traitement superficiel (dcapage par
sablage, grenaillage,) est appliqu sur le support lorsque celui-ci est constitu de bton afin
dliminer la laitance superficielle.

CCT 2011 L. 57



L.2.4.2.3.2 EXECUTION DE LENDUIT SUPERFICIEL A HAUTE PERFORMANCE

Les enduits superficiels haute performance sont mis en oeuvre entre le 1
er
avril et le
31 octobre. Ils ne peuvent pas tre excuts lorsque:

- la temprature de la surface du support est infrieure 10C ;
- la temprature de la surface du support est suprieure 35C ;
- la surface du support est humide ;
- la temprature au sol est descendue en dessous de 2C durant la nuit prcdente ;
- il y a un risque de prcipitation ;
- sur base des prvisions mtorologiques, il existe un risque de gel au sol la nuit suivant
le jour prvu pour la mise en oeuvre.

Le taux dpandage du liant et le taux dpandage des gravillons sont fixs par lentrepreneur.

Lpandage du liant et des gravillons se fait mcaniquement, laide d(un) engin(s) assurant
une parfaite rgularit tant transversale que longitudinale.

Les composants du liant sont chauffs, doss, mlangs et pulvriss sur la route laide dun
engin dpandage spcialement conu cet effet.

Ce dispositif comporte une srie dinstruments de contrle et de scurit qui garantissent une
excellente rgularit dans lhomognit et la rpartition du liant.

Lpandage des gravillons suit immdiatement celui du liant.

Aucun compactage nest autoris.

Les extrmits de la (des deux) couche(s) sont nettes, rectilignes et perpendiculaires laxe
de la chausse.

Lenlvement des masquages a lieu immdiatement aprs la mise en uvre des gravillons, et
en tous cas, avant la polymrisation du liant.
Ds que celle-ci a eu lieu, il est procd llimination des gravillons en excs. Le temps de
polymrisation est donn par la courbe vitesse de durcissement/temprature (voir
L.2.4.4)

Les gravillons en excs sont limins ds la fin de la polymrisation et du durcissement du
liant.

L.2.4.2.4 Mise en service

Durant la priode de durcissement, aucune circulation sur le revtement nest autorise.

La mise en service est autorise aprs limination des gravillons en excs et durcissement du
liant. Ce dlai est denviron 2 heures mais varie en fonction des conditions climatiques.

CCT 2011 L. 58



L.2.4.3 EXIGENCES SUR LE RESULTAT (SPECIFICATIONS)

L.2.4.3.1 Epandage de liant

Le taux dpandage de liant est fix par lentrepreneur. La tolrance pour le taux dpandage
du liant est de 5 %, en plus ou en moins. Le coefficient de variation transversale est 10 %.

L.2.4.3.2 Epandage des gravillons

La tolrance pour le taux dpandage des gravillons est de 15 %, en plus ou en moins. Le
coefficient de variation transversale est 15 %.

L.2.4.3.3 Uniformit du revtement

Le revtement doit prsenter un aspect uniforme, exempt de stries, de bourrelets et dexcs de
liant.

La mosaque de lenduit superficiel haute performance prsente un aspect compltement
ferm.

Lenduit superficiel haute performance doit rpondre aux prescriptions suivantes durant
toute la priode de garantie.

Classes de trafic
B1 B5
Classes de trafic
B6 B10 et BF

Caractristique

Coefficient
Prescription Prescription
Pelade et arrachement (%) P
2
< 0,2 < 0,5
Plumage (%) P
3
< 3 < 6
Peignage (m) P
4
< 2 < 10

L.2.4.3.4 Coefficient de frottement transversal (SFCS) et longitudinal (LFCG)

Les prescriptions du F.2.3.2.4 et du F.2.3.2.5 sont dapplication.

Le SFCS des ESHP est 0,75. Le LFCG des ESHP est 0,80.

L.2.4.3.5 Texture de surface

Des prescriptions relatives la texture de surface peuvent tre prcises aux documents du
march.

L.2.4.3.6 Couleur

Les prescriptions du F.2.3.2.7 sont dapplication.

CCT 2011 L. 59



L.2.4.4 RENSEIGNEMENTS PREALABLES A FOURNIR

Au moins 15 jours ouvrables avant le dbut de la mise en uvre de lESHP, lentrepreneur
remet au fonctionnaire dirigeant une note justificative. Celle-ci comprend au moins les
renseignements suivants :

- le nom et les coordonnes de lapplicateur ;
- la version du cahier des charges en vigueur ;
- les caractristiques des matires premires (gravillons, liants, additifs,) ;
- le type de liant choisi ;
- la courbe donnant la vitesse de durcissement dun film de liant en fonction de la
temprature ;
- la teneur en liant de consigne ;
- le taux dpandage du ESHP.

Les fiches techniques des composants (gravillons, liant, additifs,) doivent galement tre
fournies. Ces fiches techniques comprennent au moins les renseignements suivants :

- le nom et lemplacement du fabricant de la matire premire ;
- le lieu dorigine ;
- la nature et le nom complet du produit, en fonction du document normatif
dapplication sur la matire premire ;
- la dnomination commerciale, utilise sur les documents de livraison ;
- toutes les caractristiques qui sont dapplication sur la matire premire dans le
cahier des charges ;
- les valeurs dclares sont le rsultat moyen dune srie dessais ;
- la date de ralisation de la fiche technique.

Si une des donnes mentionnes sur la fiche technique dune matire premire change,
lentrepreneur transmet immdiatement la nouvelle fiche technique au fonctionnaire dirigeant.

L.2.4.5 VERIFICATIONS

L.2.4.5.1 Contrles en cours dexcution

L.2.4.5.1.1 CONTROLES AVANT LA MISE EN UVRE

Les contrles portent sur :

- le matriel ;
- la note justificative ;
- la rgularit, la propret du support ;
- labsence deau sur le support ;
- la protection des accessoires de voirie ;
- la pose et le collage des membranes impermables ;
- la conformit de la signalisation.

CCT 2011 L. 60



L.2.4.5.1.2 CONTROLES LORS DE LA MISE EN UVRE

Les contrles portent sur :

- les bons de livraison des matires premires ;
- le relev de la temprature de surface du support ;
- le relev de la temprature de lair ;
- le fonctionnement correct des engins dpandage ;
- le prlvement dchantillons de matriaux ;
- labsence de circulation avant la fin de la polymrisation ;
- la conformit et la rgularit du taux dpandage des granulats et du liant ;
- la conformit de la couleur (si dapplication) ;
- le durcissement du liant et llimination des gravillons en excs ;
- lenlvement des protections en temps utile ;
- labsence de souillure par le liant ou des gravillons collant ;
- la procdure douverture au trafic.

L.2.4.5.2 Vrifications aprs excution

L.2.4.5.2.1 COEFFICIENT DE FROTTEMENT TRANSVERSAL (SFCS) ET
LONGITUDINAL (LFCG)

Le revtement est subdivis en une ou plusieurs sections, chaque section tant une zone
homogne dun seul tenant.

Chaque section est divise en lots, chaque lot tant constitu dune voie de circulation.
Un rond-point est toujours considr comme une section.

Le F.2.4.2.3.2.4 et le F.2.4.2.3.2.5 sont dapplication.

L.2.4.5.2.2 EVALUATION VISUELLE DES DEFAUTS

Les dfauts sont constats visuellement conformment la norme NBN EN 12272-2.

Lobjectif de linspection visuelle est de dterminer les coefficients P
2
, P
3
et P
4
. Chaque
coefficient est associ un dfaut:

- P
2
: pelade et arrachement;
- P
3
: plumage;
- P
4
: peignage.

L.2.4.5.2.3 COULEUR

Les prescriptions du F.2.4.2.3.2.6 sont dapplication.

L.2.4.6 PAIEMENT

Le prix des ESHP est bas sur la superficie rellement mise en oeuvre. Les couvercles
dgouts et les autres accessoires de voirie ne sont pas dduits.

CCT 2011 L. 61



Sont charge de lautorit adjudicatrice et font ds lors lobjet de postes distincts dans les
documents du march:

- les travaux prliminaires de rfection pour confrer au support la qualit et le profil
souhaits cf. L.2.2.3.2.1). Ces travaux peuvent entre autres consister en :
- rparation de flaches et de nids de poule ;
- remplacement de mauvaises parties de la surface ;
- reprofilages localiss ;
- limination des irrgularits ;
- scellement des fissures ;
- mise niveau des avaloirs ;
- dcapage par sablage ou grenaillage,du support en bton ;
- lenlvement des marquages routiers ;
- lvacuation des dpts (boue, poussire, gravillons non fixs, dtritus, vacuation de
vgtaux, de gazon, etc.) prsents sur la voirie en dbut de chantier en dehors de
lespace de la route ;
- le nettoyage du joint entre le revtement et les lments linaires ;
- la signalisation (signalisation de danger, panneaux signalant la prsence de gravillons
non fixs, limitation de vitesse, interdiction de dpasser, feux tricolores, ).

Les autres travaux prparatoires (cf. L.2.2.3.2.2), dexcution de lESHP (cf. L.2.4.2.3.2)
et les dispositions prendre pour la mise en service (cf. L.2.4.2.4) sont charge de
lentrepreneur, notamment :

- le dgagement des bordures de trottoir ;
- le nettoyage mticuleux et le brossage nergique des surfaces enduire ;
- mesures appropries pour que la surface traiter soit dpourvue deau et de toute trace
de graisse ou dhuile ;
- prcautions ncessaires pour protger et prserver tous les accessoires de la route tels
que par exemple les joints de ponts, les bords des regards de visite,... ;
- la finition droite et perpendiculaire laxe de la route de lenduit superficiel au dbut,
la fin du chantier et en fin de journe de travail ainsi que les travaux lis cette
ralisation ;
- lvacuation rgulire des gravillons non fixs au moyen dune brosse mcanique munie
dun aspirateur ;
- larrt des travaux en cas de prcipitation ;
- llimination de toute souillure par le liant ou des gravillons collants.

Les dfauts localiss sont rpars suivant une mthode agre par le fonctionnaire dirigeant.

Tout dfaut visuel (rgularit de surface) ne pouvant tre corrig entrane le refus de la
section dfectueuse.

Toute section hectomtrique ne prsentant pas, pendant la priode de garantie, un SFCS
suprieur aux valeurs fixes au L.2.4.3.4 est refuse. La rugosit minimum requise devra
tre restaure suivant une mthode agre par le fonctionnaire dirigeant.

Toute section de ESHP color ne correspondant pas durant toute la priode de garantie, la
teinte spcifie au L.2.4.3.6 ou aux documents du march est refuse.

CCT 2011 L. 62



L.2.5 Revtements ultra minces grenus

L.2.5.1 DESCRIPTION

Les revtements ultra-minces grenus (RUMG) sont constitus d'une couche d'interface de
liant bitumeux, applique sous forme d'mulsion, recouverte d'une paisseur trs faible dun
mlange de gravillons, sables et fillers enrobs en centrale par du bitume et appliqus chaud.

Le taux de liant de linterface est tel que du liant remonte dans lenrob lors de la mise en
uvre de celui-ci jusqu un niveau situ quelques millimtres sous la surface de roulement
de faon fournir au revtement ses caractristiques de rsistance au plumage, la fissuration
ainsi que son impermabilit sans nuire aux caractristiques de rugosit, de drainabilit
superficielle,

Le RUMG doit tre pos sur un support prsentant une bonne planit.

L.2.5.2 CLAUSES TECHNIQUES

L.2.5.2.1 Matriaux

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- gravillons pour mlanges bitumineux: C.3.4.6 ;
- sables pour mlanges bitumineux: C.2.4.9 :
- fillers pour mlanges bitumineux: C.8.1 ;
- mulsion de bitume polymre de type G1 (C67BP1 avec vitesse de rupture approprie)
ou mulsion latex de type E (C65BP4): C.9.5.2 ;
- bitume 50/70 ou 70/100: C.9.1.2 ;
- bitume polymre: C.9.2.2.

L.2.5.2.2 Dnomination et composition type

Les graves 0/4 ne sont pas admises.

La teneur en liant est la masse du liant par rapport la masse de lensemble du mlange.

Si la masse volumique des composants scarte des valeurs :

- 2,650 2,750 Mg/m pour les agrgats ;
- 1,000 1,060 Mg/m pour les bitumes ;

les compositions sont corriges de manire maintenir le mme rapport volumique.

Par ailleurs, lorsque la masse volumique du mlange de granulats (gravillons, sables et fillers)
scarte de 2,650 Mg/m, la teneur minimum en liant doit tre corrige en la multipliant par le
facteur = 2,650/
d
, o
d
est la masse volumique relle du mlange de granulats exprime
en Mg/m.

Le filler est du type additiv lorsquil y a lieu damliorer ladhsivit liant-granulats.

Type RUMG-10 X RUMG-6,3 X
CCT 2011 L. 63



Granularit 0/10 0/6,3
Enveloppe de granularit
- Tamis 14 mm
- Tamis 10 mm
- Tamis 6,3 mm
- Tamis 4 mm
- Tamis 2 mm
- Tamis 0,5 mm
- Tamis 0,063 mm

100,0
90,0 100,0
24,0 - 44,0
-
23,0 29,0
10,0 20,0
4,0 6,0

-
100,0
90,0 100,0
24,0 42,0
23,0 29,0
10,0 20,0
4,0 6,0
Teneur corrige minimale en liant (%) 5,0 5,0
Type de liant X
(1)
X
(1)

Epaisseur nominale (mm) 15 15

(1)
La valeur de X dfinit le type de liant utilis. Celui-ci est fix par les documents de march.
X = 1 dsigne un bitume routier 50/70 ou 70/100 conforme aux prescriptions du C.9.1.
X = 2 dsigne un bitume polymre (lastomre) conforme aux prescriptions du C.9.2.

Lutilisation dagrgats denrobs bitumineux est interdite.

Au moins 15 jours ouvrables avant la mise en oeuvre, l'entrepreneur fournit au fonctionnaire
dirigeant :
- les certificats d'origine des composants ;
- la courbe granulomtrique du squelette ;
- la teneur en bitume rsiduel (rapport de la masse du liant la masse totale du mlange).

L.2.5.2.3 Dosage des matriaux

Les dosages exacts en gravillons et en liant sont fixs par l'entrepreneur. Ces dosages sont
transmis au fonctionnaire dirigeant avant la mise en oeuvre et sont transcrits au journal des
travaux.

L.2.5.2.4 Fabrication

La fabrication est conforme au F.2.2.6.

L.2.5.2.5 Transport

Le transport est conforme au F.2.2.7.

L.2.5.2.6 Mise en oeuvre

Les travaux prparatoires sont conformes au F.2.2.8.5.1.

La mise en uvre de linterface de liant et l'pandage des matriaux enrobs se font la
finisseuse rampe intgre en une seule opration. Lpandage est conforme au F.2.2.8.6.

Une partie du liant de linterface de liant doit assurer ladhrence du RUMG sur son support.
Une autre partie doit remonter dans lenrob lors de la mise en uvre de celui-ci jusqu un
niveau situ quelques millimtres sous la surface de roulement.

CCT 2011 L. 64



Dans de nombreux cas, le rsultat escompt est atteint en appliquant une mulsion de type G1
(C67BP1 avec vitesse de rupture approprie) ou de type E (C65BP4) laissant (suivant le
support, la granularit du RUMG,.) entre 300 et 500 g/m de liant rsiduel.

Lexcution est interdite lorsque la temprature sous abri est infrieure 5C 7h00 du
matin, ou lorsque la temprature nocturne est descendue en dessous de 2C. La temprature
du support ne peut tre infrieure 2C. En cas de pluie, lentrepreneur interrompt la mise en
uvre.

Le compactage est conforme au F.2.2.8.7. Il est ralis au moyen dun rouleau
exclusivement jantes lisses sans vibration. La masse linique dau moins un cylindre est
suprieur 25 kg/cm de gnratrice.

Les joints de reprise ne sont pas traits. Le traitement des tranches des bords extrieurs non
contrebuts du revtement est interdit.

Au droit des filets deau, la surface de roulement du RUMG dpasse dau moins 10 mm le
niveau suprieur du bord du filet deau.

Le trafic est admis ds la fin du cylindrage.

L.2.5.3 EXIGENCES SUR LE RESULTAT (SPECIFICATIONS)

L.2.5.3.1 Epandage de liant

Le taux dpandage de liant (interface de liant) est fix par lentrepreneur en fonction de ses
propres investigations.
La tolrance pour le taux dpandage de liant par rapport au taux fix est de 5 %, en plus ou
en moins.
Le coefficient de variation transversale est 10 %.

L.2.5.3.2 Caractristiques de masse

L.2.5.3.2.1 CARACTERISTIQUES DE MASSE DEPENDANT DE LA FORMULATION
ET DE LA FABRICATION

L.2.5.3.2.1.1 Granularit

Pour chaque lot, lcart maximum admis, en plus ou en moins, entre le passant fix dans la
formule propose et le passant moyen sur chaque tamis, exprim en % en valeur absolue,
rpond aux prescriptions suivantes :

CCT 2011 L. 65




Ouverture des mailles Granularit du RUMG
(mm) 0/10 0/6,3
14 0,0 -
10 5,0 0,0
6,3 5,0 5,0
4 5,0 5,0
2 3,5 3,5
0,5 3,5 3,5
0,063 1,5 1,5

Si le nombre dchantillons est infrieur 10, les valeurs 5 ; 3,5 ; 1,5 deviennent
respectivement 6 ; 4 ; 2.

L.2.5.3.2.1.2 Teneur en liant des matriaux enrobs

La teneur en liant est la teneur retrouver lanalyse.
Pour chaque lot, lcart maximum admis, en plus ou en moins, entre la teneur en liant fixe
dans la composition propose et les teneurs moyennes et individuelles en liant obtenues
rpond aux prescriptions suivantes :

Caractristiques (%) RUMG
Teneur moyenne en liant pour n 10 0,25
Teneur moyenne en liant pour n < 10 0,45
Teneur individuelle en liant 0,75
O n est le nombre dchantillons prlevs.

L.2.5.3.2.2 CARACTERISTIQUES DE MASSE DEPENDANT DE LA MISE EN
UVRE

L.2.5.3.2.2.1 Epaisseurs

Lpaisseur du RUMG rpond aux prescriptions suivantes :

- lpaisseur moyenne de la couche de roulement est au moins gale lpaisseur
nominale ;
- les tolrances individuelles par rapport lpaisseur de la couche sont de 6 mm en plus
ou en moins.

Ces exigences ne sont toutefois dapplication que si le support rpond aux prescriptions
suivantes :

- rgularit de surface : les irrgularits de surface sont infrieures 8 mm ;
- ornirage : lornire caractristique du support est infrieure 8 mm.

CCT 2011 L. 66



L.2.5.3.3 Caractristiques de surface

L.2.5.3.3.1 REGULARITE DE SURFACE

Les prescriptions du F.2.3.2.1 sont dapplication.

L.2.5.3.3.2 PLANEITE LONGITUDINALE A LAPL

Les prescriptions du L.8.5.2.3 sont dapplication.

L.2.5.3.3.3 ORNIERAGE

Les prescriptions de F.2.3.2.3 sont dapplication.

L.2.5.3.3.4 COEFFICIENT DE FROTTEMENT TRANSVERSAL

Les prescriptions du F.2.3.2.4 sont dapplication.

L.2.5.4 VERIFICATIONS

Les prescriptions des F.2.4.1 et F.2.4.2.1 sont dapplication.

L.2.5.4.1 Vrification en cours de pose

L.2.5.4.1.1 TEMPERATURE DES ENROBES

La temprature des enrobs est vrifie suivant les prescriptions du F.2.4.2.2.3.

L.2.5.4.1.2 REGULARITE DE SURFACE

La rgularit de surface est vrifie suivant les prescriptions du F.2.4.2.2.4.

L.2.5.4.1.3 QUANTITES DE MATERIAUX EPANDUES

La quantit de liant pandue lors de la mise en uvre de linterface est contrle selon la
norme NBN EN 12272-1.

La rgularit de lpandage du liant est contrle selon la norme NBN 12272-1.

L.2.5.4.2 Vrification aprs lexcution

L.2.5.4.2.1 CARACTERISTIQUES DE MASSE DES MATERIAUX ENROBES

L.2.5.4.2.1.1 Granularit et teneur en liant

La granularit et teneur en liant sont vrifies suivant les prescriptions du F.2.4.2.2.2.

L.2.5.4.2.1.2 Epaisseurs

Les paisseurs sont vrifies suivant les prescriptions du F.2.4.2.3.1.1.
CCT 2011 L. 67



L.2.5.4.2.2 CARACTERISTIQUES DE SURFACE

L.2.5.4.2.2.1 Rgularit de surface

La rgularit de surface est vrifie daprs les prescriptions du F.2.4.2.3.2.1.

L.2.5.4.2.2.2 Planit longitudinale lAPL

La planit longitudinale lAPL est vrifie suivant les prescriptions du F.2.4.2.3.2.2.

L.2.5.4.2.2.3 Ornirage

Lornirage est vrifi suivant les prescriptions du F.2.4.2.3.2.3.

L.2.5.4.2.2.4 Coefficient de frottement transversal

Le coefficient de frottement transversal est vrifi suivant les prescriptions du F.2.4.2.3.2.4.

L.2.5.5 PAIEMENT

Le paiement s'effectue sur base de la surface excute, les surfaces des trappillons ou autres
appareils n'tant pas dfalques.


L.2.6 Rtablissement de la planit par mise en uvre dun MBCF ou
dasphalte coul

L.2.6.1 DESCRIPTION

Lopration consiste liminer les dfauts apparaissant la surface des revtements, sous
forme dornires ou de tles ondules infrieures 2 cm, en mettant localement en uvre un
MBCF ou de lasphalte coul.

L.2.6.2 CLAUSES TECHNIQUES

L.2.6.2.1 Matriaux

Les gravillons pour traitement de surface rpondent aux prescriptions du C.3.4.7.

Le MBCF rpond aux prescriptions du L.2.1. Le MBCF est du type 0/4 ou 0/10.

Le liant est une mulsion de bitume polymre neuf conforme aux prescriptions du C.9.2.

Lasphalte coul est un MA-4-x rpondant aux prescriptions du F.6.

L.2.6.2.2 Excution

Lopration peut ventuellement suivre le rtablissement de la planit par fraisage.

CCT 2011 L. 68



L.2.6.2.2.1 MISE EN UVRE DE MBCF

Les prescriptions du L.2.1.3.3.3 sont dapplication compltes comme suit :

le dispositif mcanique assure en outre une rpartition des matriaux adapte la profondeur
de lornire de telle sorte que les granulats fins se localisent sur le pourtour de celle-ci.

Le compactage est ralis au moyen dun rouleau pneus.

L.2.6.2.2.2 MISE EN UVRE DE LASPHALTE COULE

Le mlange dasphalte coul peut tre appliqu :

- soit en vrac (la fabrication se fait alors en centrale) ;
- soit sous forme de pain ou granulats (le mlange est alors prpar dans un fondoir-
malaxeur mobile).

La temprature du mlange lors de la prparation et de la pose est infrieure 240C.

Pralablement la pose de lasphalte coul, le support est nettoy et, au besoin, sch au
chalumeau.

Le mlange dasphalte coul est tal laide de raclettes ou taloches en bois sur lpaisseur
voulue.

La surface est gravillonne (pierres prenrobes de calibre 2/4 ou 4/7) afin dobtenir la
rugosit voulue.

L.2.6.2.3 Spcifications

Les irrgularits de surface ne peuvent dpasser :

- pour les autoroutes, voiries mtropolitaines et voiries principales : 4 mm ;
- pour les voiries de quartier et voiries interquartier : 5 mm.

La rugosit est conforme au F.2.3.2.4.

Lornire caractristique ne peut dpasser 4 mm.

L.2.6.2.4 Vrifications

Les contrles portent sur la mesure de la rgularit de surface, de la rugosit et de la
profondeur dornire.

L.2.6.2.5 Paiement

Sauf prescriptions contraires des documents du march, lopration est paye au m de
surface, la largeur minimale prise en compte pour le calcul de celle-ci tant celle dune bande
de circulation. Les trappillons et autres accessoires de voirie ne sont par dduits.

CCT 2011 L. 69



L.3 TRAITEMENT DE SURFACE DE REVETEMENT HYDROCARDONE
PAR ENLEVEMENT DE MATIERE

L.3.1 Rtablissement de la planit transversale par fraisage

L.3.1.1 DESCRIPTION

Lopration consiste liminer au moyen dune fraiseuse, les dfauts apparaissant la surface
des revtements sous forme dornires ou de tles ondules tout en conservant ou restaurant
la rugosit ncessaire.

Cette opration doit tre considre comme une dmolition slective au sens du D.1.2.

L.3.1.2 CLAUSES TECHNIQUES

Le travail denlvement dune partie du revtement afin de lui rendre sa planit sexcute
laide dune machine quipe doutils fixs sur un cylindre en rotation et dun systme de
guidage prcis permettant dassurer la remise niveau du profil.

Le travail se fait en bandes parallles et rectilignes; le chevauchement de celles-ci est
infrieur 5 cm.

Les rainures cres par le fraisage sont espaces de maximum 6 mm. En cas de fraisage
chaud, il y a lieu de veiller ce que la temprature de lhydrocarbon ne dpasse pas 80C.

Les rsidus de lopration de fraisage sont immdiatement vacus.

L.3.1.3 SPECIFICATIONS

L.3.1.3.1 Rgularit de surface

En fin dopration, les irrgularits de surface ne peuvent dpasser :

- pour les autoroutes, voiries mtropolitaines et voiries principales: 4 mm ;
- pour les voiries de quartier et voiries interquartier: 5 mm.

L.3.1.3.2 Finesse du fraisage

La diffrence de hauteur crte/creux, des rainures ne peut dpasser 4 mm en section courante
et 2 mm aux raccords avec les zones non rabotes.

L.3.1.3.3 Planit longitudinale lAPL (analyseur de profil en long)

Les prescriptions ci-dessous sont dapplication :

Type de voirie
Caractristiques Autoroutes
Voiries
mtropolitaines et
voiries principales
Voiries
interquartier
Voiries de
quartier
CP
2,5 m
s 35 s 40 s 45 -
CP
10 m
s 80 s 90 s 100 -
CCT 2011 L. 70



L.3.1.3.4 Coefficient de frottement transversal (SFCS)

Les prescriptions du F.2.3.2.4 sont dapplication.

L.3.1.4 VERIFICATIONS

Le contrle porte sur :

- la rgularit de surface mesure conformment au F.2.4.2.3.2.1 ;
- la diffrence de hauteur crte/creux mesure laide du profilomtre aiguille.
- la planit longitudinale mesure lAPL conformment au F.2.4.2.3.2.2 ;
- le coefficient de frottement transversal (SFCS) mesur conformment au F.2.4.2.3.2.4.

L.3.1.5 PAIEMENT

Le fraisage est pay au m de surface traite. Les trappillons et autres accessoires de voirie ne
sont pas dduits. Les prestations en rapport avec lvacuation des rsidus sont comprises dans
le prix.


L.3.2 Rtablissement de la texture de surface par grenaillage ou bouchardage

L.3.2.1 DESCRIPTION

Lopration consiste traiter le revtement existant en vue damliorer la rugosit sans altrer
la planit.

L.3.2.2 CLAUSES TECHNIQUES

L.3.2.2.1 Grenaillage

Le traitement de surface est excut au moyen dune machine qui ralise un bombardement
intensif du revtement laide de grenailles dacier projetes grande vitesse.

La machine est quipe dun systme daspiration et de rcupration des grenailles dacier et
des poussires. Le travail est excut sur revtement sec.

Les rsidus sont immdiatement vacus.

L.3.2.2.2 Bouchardage

Le traitement de surface par bouchardage est excut au moyen dune machine comportant un
ou plusieurs plateaux axe vertical entrans par un moteur hydraulique. Sur les rayons des
plateaux sont disposs des axes munis doutils en forme dtoile dont les extrmits sont
quipes doutils de bouchardage.

La vitesse davancement du porteur est rgulire et contrle.

Le travail est ralis dans le sens longitudinal et en bandes parallles.
Les plateaux sont quips de systmes darrosage pour viter la dispersion de poussires. La
machine est quipe dun systme daspiration des boues.
CCT 2011 L. 71




Les rsidus sont immdiatement vacus.

L.3.2.3 SPECIFICATIONS

La rugosit est conforme aux spcifications du F.2.3.2.4.
Le traitement doit faire apparatre le squelette pierreux du revtement.

L.3.2.4 CONTROLE

Les contrles portent sur la rugosit.

L.3.2.5 PAIEMENT

Le paiement seffectue au m de surface traite. Les trappillons et autres accessoires de voirie
ne sont pas dduits. Les prestations en rapport avec lvacuation des rsidus sont comprises
dans le prix.


CCT 2011 L. 72



L.4 REPARATIONS LOCALISEES DE REVETEMENT
HYDROCARBONE

L.4.1 Traitement de fissures

L.4.1.1 DESCRIPTION

Lopration consiste colmater les fissures formes dans le revtement afin de les rendre
tanche.

L.4.1.2 CLAUSES TECHNIQUES

L.4.1.2.1 Matriaux

Ils rpondent aux prescriptions suivantes :

- sable pour traitement de surface : C.2.4.9 - sables pour mlanges bitumineux ; ce sont
des sables concasses avec teneur en fines infrieure ou gale 3 % ;
- gravillons pour traitement de surface : C.3.4.7
- mulsion cationique de bitume : C.9.5.2 ;
- produits de scellement couls chaud : C.14.1.1 ;
- produits de scellement couls froid : C.14.1.2 ;.
- MBCF 0/2 : L.2.1;
- enduits superficiels : .L.2.2 ;
- asphalte coul pour rparation de fissures : .C.47.

L.4.1.2.2 Traitement de fissures isoles

Le traitement de fissures isoles dbute toujours par un nettoyage de la fissure soit par
soufflage la lance thermique, soit par brossage nergique et soufflage lair comprim.
Aprs cette premire tape, le type de traitement dpend de la largeur de la fissure aprs
nettoyage.

L.4.1.2.2.1 FISSURES ISOLEES DUNE OUVERTURE (APRES NETTOYAGE)
INFERIEURE A 5 mm

Le scellement des fissures dune ouverture infrieure 5 mm aprs nettoyage comporte :

- le schage de la fissure et du revtement proximit de celle-ci soit la lance thermique
soit au chalumeau grand dbit ;
- le remplissage de la fissure par une mulsion cationique de bitume en une ou plusieurs
passes ;
- le traitement de surface conforme au du F.2.2.8.11.

L'enduisage au liant et l'pandage des gravillons se fait bords latraux nets l'aide d'un
gabarit.

Si ncessaire, ce traitement est rpt.

CCT 2011 L. 73



L.4.1.2.2.2 FISSURES ISOLEES DUNE OUVERTURE (APRES NETTOYAGE)
SUPERIEURE A 5 mm ET INFERIEURE OU EGALE A 25 mm

Le scellement des fissures dune largeur suprieure 5 mm et infrieure ou gale 25 mm
aprs nettoyage comporte (voir figure L.4.1.a) :

- la cration, par fraisage, dune gorge suivant troitement le trac de la fissure. La
largeur de la gorge est au moins gale la largeur maximale de la fissure aprs nettoyage
et est suprieure 20 mm. Sa profondeur est de 40 mm minimum. Les dcombres provenant
du fraisage sont immdiatement vacus hors du domaine public par exemple laide
dune brosse aspirante mcanique;
- le nettoyage (soit par brossage nergique et soufflage lair comprim, soit par
soufflage la lance thermique) et le schage de la fissure (soit au chalumeau grand
dbit, soit la lance thermique), immdiatement suivi par
- le remplissage de la fissure par un produit de scellement coul mis en uvre laide
dun appareil verseur en vitant toute occlusion dair.

z = 20 mm
5 mm < x <25 mm
p =40 mm


Figure L.4.1.a

La face suprieure du produit de scellement mis en place se trouve entre 3 et 5 mm sous le
niveau suprieur du revtement.

En cas de pluie, les oprations sont arrtes et ne sont reprises quaprs nettoyage et schage
de la gorge.

Ds que la surface du scellement est sche au toucher, la circulation peut tre rtablie.

Tous les dbordements de masse en surface sont limins.

L.4.1.2.2.3 FISSURES ISOLEES DUNE OUVERTURE (APRES NETTOYAGE)
SUPERIEURE A 25 mm

Le cahier spcial des charges prescrit si la rparation comprend ou non la cration dune
gorge par fraisage.


CCT 2011 L. 74



L.4.1.2.2.3.1 Rparation de fissures isoles avec fraisage pralable

Le cahier spcial des charges prescrit si lasphalte coul est mis en uvre dans le plan du
revtement (voir figure L.4.1.b) ou si son niveau suprieur dpasse le niveau de ce plan (voir
figure L.4.1.c).

Le scellement des fissures dune largeur suprieure 25 mm aprs nettoyage est effectu par
remplissage de la fissure au moyen dasphalte coul. Cette opration comporte :

- la cration, par fraisage, dune gorge suivant troitement le trac de la fissure. La
largeur de la gorge est au moins gale la largeur maximale de la fissure aprs nettoyage
et est suprieure 25 mm. La profondeur de la gorge est de 40 mm ;
- nettoyage de la gorge soit par brossage nergique et soufflage lair comprim, soit par
soufflage la lance thermique ;
- schage de la gorge au chalumeau haut dbit ou la lance thermique immdiatement
suivi par
- la mise en uvre la brosse (de dimension approprie la largeur de la fissure) dune
couche de collage constitue dune mulsion conforme au C.9.5.2 ;
- et le remplissage de la fissure par lasphalte coul aprs rupture de lmulsion et
vaporation totale de leau initialement contenue dans lmulsion (liant sec au toucher).
Le mlange dasphalte coul est tal laide de raclettes ou taloches en bois sur
lpaisseur voulue.
Si la largeur de la gorge est suprieure 6 cm :
- lasphalte coul est pourvu dun squelette pierreux obtenu par lenfoncement de
gravillons prenrobs dans le mlange chaud. En fonction des dimensions de la
rparation, les gravillons utiliss sont de calibre 4/6,3 ou 6,3/10 ou 10/14 ;
- un traitement de surface par gravillonnage (gravillons 2/4 prenrobs) est
appliqu, conformment au F.6.2.8.7, afin dobtenir la rugosit voulue.

Si le cahier spcial des charges prescrit que le niveau suprieur de lasphalte coul dpasse le
plan du revtement, le dbordement de lasphalte coul par rapport au bord de la cavit est de
minimum 10 cm en tout point (figure L.4.1.c).


z
x = 25 mm
y z y
p =40 mm p =40 mm
x = 25 mm


Figure L.4.1.b Figure L.4.1.c

En cas de pluie, les oprations sont arrtes et ne sont reprises quaprs nettoyage et schage
de la gorge.
CCT 2011 L. 75



Lasphalte coul est de type asphalte coul pour rparation de fissures (conforme au
C.47).

Le mlange dasphalte coul peut tre fourni :

- soit en vrac (la fabrication se fait alors en centrale) ;
- soit sous forme de pain ou granulats dasphalte coul (le mlange est alors chauff dans
un fondoir-malaxeur mobile).

La temprature du mlange lors de la prparation et de la pose est situe entre 180 et 230C.

L.4.1.2.2.3.2 Rparation de fissures isoles sans fraisage pralable

Le scellement des fissures dune largeur suprieure 25 mm aprs nettoyage est effectu par
remplissage de la fissure au moyen dasphalte coul. Cette opration comporte :

- schage de la fissure et du revtement situ proximit au chalumeau haut dbit ou
la lance thermique immdiatement suivi par
- la mise en uvre la brosse (de dimension approprie la largeur de la fissure) dune
couche de collage constitue dune mulsion conforme au C.9.5.2,
- et le remplissage de la fissure par lasphalte coul aprs rupture de lmulsion et
vaporation totale de leau initialement contenue dans lmulsion (liant sec au toucher).
Le mlange dasphalte coul est tal laide de raclettes ou taloches en bois sur
lpaisseur voulue.
Si la largeur de la fissure nettoye est suprieure 6 cm :
- lasphalte coul est pourvu dun squelette pierreux obtenu par lenfoncement de
gravillons prenrobs dans le mlange chaud. En fonction des dimensions de la
rparation, les gravillons utiliss sont de calibre 4/6,3 ou 6,3/10 ou 10/14 ;
- un traitement de surface par gravillonnage (graviers 2/4 prenrobs) est appliqu,
conformment au F.6.2.8.7, afin dobtenir la rugosit voulue.

x
pas de fraisage
y = 10 cm
5 mm


Figure L.4.1.d

Lasphalte coul dborde (maximum 5 mm de diffrence de niveau) au dessus de la surface
de roulement et recouvre le revtement de part et dautre de la fissure Le dbordement de
lasphalte coul par rapport au bord de la cavit est de minimum 10 cm (figure L.4.1.d).

En cas de pluie, les oprations sont arrtes et ne sont reprises quaprs nettoyage et schage
de la fissure.
CCT 2011 L. 76




Lasphalte coul est de type asphalte coul pour rparation de fissures (conforme au
C.47).

Le mlange dasphalte coul peut tre fourni :

- soit en vrac (la fabrication se fait alors en centrale) ;
- soit sous forme de pain ou granulats dasphalte coul (le mlange est alors chauff dans
un fondoir-malaxeur mobile).

La temprature du mlange lors de la prparation et de la pose est situe entre 180 et 230C.

L.4.1.2.3 Rparation de fissures multiples

L.4.1.2.3.1 FISSURES MULTIPLES DUNE OUVERTURE INFERIEURE A 5 mm

Le cahier spcial des charges prescrit si la rparation comprend ou non le fraisage de la zone
dgrade.

L.4.1.2.3.1.1 Rparation de fissures multiples avec fraisage pralable

Les zones comportant des fissures multiples sont rpares suivant les prescriptions au
L.4.4 (Rparations localises durables).

L.4.1.2.3.1.2 Rparation de fissures multiples sans fraisage pralable (voir figure L.4.1.e)

La rparation, sans fraisage pralable, des fissures multiples dune largeur infrieure 5 mm
sur une zone de 50 cm de large comporte :

- le nettoyage soign de la surface soit leau sous haute pression (=200 bar) soit lair
comprim et le schage au chalumeau haut dbit ;
- la mise en oeuvre, en surface, une fois le revtement sec, dun MBCF 0/2 (suivant le
L.2.1), dun enduit superficiel (suivant le L.2.2) ou dasphalte coul suivant les
prescriptions ci- dessous :

Lasphalte coul est de type asphalte coul pour rparation de fissures (voir C.47).
La temprature du mlange lors de la prparation et de la pose est situe entre 180 et 230C.

Pralablement la pose de lasphalte coul, le support est, au besoin, sch au chalumeau.
Une couche de collage constitue dune mulsion conforme au C.9.5.2 est applique sur le
support.

Aprs rupture de lmulsion et vaporation totale de leau quelle contient, le mlange
dasphalte coul est vers puis tal laide de raclettes ou taloches en bois sur lpaisseur
voulue.

Le niveau suprieur de lasphalte coul dpasse le niveau du revtement existant de maximum
5 mm. La rparation en asphalte coul dborde horizontalement dau moins 10 cm de la zone
fissure.

CCT 2011 L. 77



Un traitement de surface par gravillonnage (gravillons 2/4 prenrobs) est appliqu,
conformment au F.6.2.8.7, afin dobtenir la rugosit voulue.

5 mm


Figure L.4.1.e

La rparation entirement acheve satisfait aux exigences suivantes :

- Lasphalte coul recouvre lensemble de la zone fissure rparer et dborde de toute
fissure dune largeur dau moins 15 cm. Lasphalte coul est mis en uvre laide dun
bac servant de gabarit. La surface de la rparation aprs excution complte possde
une forme parfaitement rectangulaire.
- Les diffrences de niveau avec le revtement existant sont infrieures 5 mm sur le
primtre de la rparation.
- Les irrgularits mesures la rgle de 3 m dans la surface de la rparation sont
infrieures en tout point 5 mm.
- La surface est compltement recouverte de gravillons. Seul un bord dpourvu de
gravillons dune largeur de maximum 3 cm est tolr. La rugosit est conforme aux
prescriptions du F.2.3.2.4.
- Les restes dasphalte coul refroidi qui se trouvent sur le revtement adjacent sont
enlevs compltement et proprement en temps utile et au plus tard dans les 48 heures.

L.4.1.2.3.2 FISSURES MULTIPLES DUNE OUVERTURE SUPERIEURE A 5 mm

La rparation des fissures multiples dune largeur suprieure 5 mm sont ralises suivant les
prescriptions du L.4.4 (rparations durables localises).

L.4.1.3 VERIFICATION

Le contrle de lefficacit du scellement est conforme au L.1.3.3.

Le contrle de la rugosit est ralis conformment au F.6.4.2.3.2.5.

Le contrle des irrgularits et des diffrences de niveau est ralis la rgle de 3 m
conformment la norme NBN EN 13036-7.

L.4.1.4 PAIEMENT

Le paiement de la rparation des fissures isoles seffectue sur base de la longueur de fissure
traite.
Le paiement de la rparation des fissures multiples seffectue sur base de la surface traite.
Les trappillons et autres accessoires de voirie ne sont pas dduits.


CCT 2011 L. 78



L.4.2 Rparations localises provisoires

L.4.2.1 DESCRIPTION

Lopration consiste mettre en uvre de lenrob stockable, en une ou plusieurs couches.

L.4.2.2 CLAUSES TECHNIQUES

L.4.2.2.1 Matriaux

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- enrob stockable : C.48 ;
- mulsion cationique de bitume(s) : C.9.5.2 ;
- sable pour traitement de surface : C.2.4.9 - sables pour mlanges bitumineux ; ce sont
des sables concasses avec teneur en fines infrieure ou gale 3 %.

L.4.2.2.2 Excution

La mise en uvre des enrobs stockables nest autorises que :

- une temprature ambiante suprieure +2C ;
- sur un support dont la temprature est suprieure +0C.

L.4.2.2.2.1 PREPARATION DU SUPPORT

Les oprations suivantes sont successivement ralises :

- enlvement des lments non adhrents, brossage, nettoyage leau ou lair
comprim, schage de la surface et vacuation des dcombres hors du domaine public ;
- si le cahier spcial des charges le spcifie :
- dlimitation dune surface rectangulaire, perpendiculaire ou parallle laxe de la
route ;
- sciage suivant le primtre du rectangle, verticalement sur la profondeur prescrite
(minimum 3 cm) ;
- dcapage de lenrob dans cette surface rectangulaire sur cette profondeur ;
- vacuation des dcombres ;
- brossage nergique du fond et des parois de la cavit, enlvement des matriaux
non adhrents ;
- schage du fond et des parois de la cavit ;
- enduisage des parois et du fond au moyen dune mulsion de bitume de telle faon que
lensemble des surfaces soit uniformment noir aprs rupture de lmulsion en vue
dassurer ladhrence de lenrob stockable sur le revtement existant.

CCT 2011 L. 79



L.4.2.2.2.2 COMBLEMENT DE LA CAVITE ET TRAITEMENT DE SURFACE

Les oprations suivantes sont successivement ralises :

- comblement de la cavit au moyen de lenrob stockable ;
- compactage au moyen dun rouleau ou dune plaque vibrante suivant les dimensions de
la cavit;
- sablage des enrobs semi-ferms.

L.4.2.3 RESULTAT

La rparation sintgre parfaitement dans le profil du revtement existant.
Les irrgularits mesures la rgle de 3 m dans la surface de la rparation sont infrieures en
tout point 5 mm. En outre, toute rparation en creux par rapport au revtement existant est
refuse.

La rugosit est conforme aux prescriptions du F.2.3.2.4.

L.4.2.4 PAIEMENT

Si le cahier spcial des charges ne prvoit pas le sciage et le dcapage de lenrob,le paiement
seffectue la tonne denrob stockable mis en oeuvre.

Si ce sciage et ce dcapage sont exigs par le cahier spcial des charges, le paiement
seffectue suivant la surface rpare avec un minimum d1 m par rparation.


L.4.3 Rparations localises en asphalte coul sans fraisage

L.4.3.1 DESCRIPTION

Lopration consiste enlever les morceaux denrobs et gravillons non adhrents ou
adhrents faiblement, nettoyer et scher le support et mettre en uvre un asphalte coul
pour rparations au droit des flaches, nids-de-poule, faenages, ...

Cette mthode ne convient pas pour des voiries prsentant une forte pente (coulement de
lasphalte coul lors de la mise en oeuvre).

L.4.3.2 CLAUSES TECHNIQUES

L.4.3.2.1 Matriaux

Ils rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- asphalte coul pour rparation : C.47;
- mulsion cationique de bitume(s) : C.9.5.2;
- gravillons pour traitement de surface : C.3.4.7.
CCT 2011 L. 80



L.4.3.2.2 Mise en oeuvre

La rparation ne peut tre ralise que si la temprature extrieure, la temprature du support
et la vitesse du vent sont telles que le produit ne se refroidit pas trop rapidement.

La mise en uvre des asphaltes couls nest en tous les cas pas autorise :

- si la temprature ambiante est infrieure +2C ;
- si la temprature du support est infrieure +0.

Pralablement la pose de lasphalte coul :

- les lments non adhrents sont enlevs ;
- le support est nettoy soit par brossage nergique et soufflage lair comprim, soit
leau sous pression ;
- le support est ensuite sch au chalumeau haut dbit ;
- les dcombres sont vacus hors du domaine public.

Une couche de collage constitue dune mulsion conforme au C.9.5.2 est applique sur le
support en vue dassurer ladhrence de lasphalte coul sur le support dgrad.

Lasphalte coul est de type asphalte coul pour rparations livr sous forme de pains ou de
granulats dasphalte coul pour de petites quantits ou en vrac pour des quantits plus
importantes.

Lasphalte coul est chauff dans une installation mobile approprie. Il est port une
temprature comprise entre 180 et 230 C pour lpandage.

Lasphalte coul est mis en oeuvre en couches fines aprs vaporation totale de leau
comprise dans lmulsion. Durant la pose couche par couche, lasphalte coul est pourvu dun
squelette pierreux obtenu par lenfoncement de gravillons prenrobs dans le mlange chaud.
En fonction de lpaisseur de la rparation, les gravillons utiliss sont de calibre 4/6,3 ou
6,3/10 ou 10/14.

Les cavits profondes sont ainsi remplies en plusieurs couches. Une couche doit tre
suffisamment refroidie avant que la couche suivante ne soit pose. Lpaisseur maximum par
couche est de 50 mm.

Le mlange dasphalte coul est tal laide de raclettes ou taloches en bois sur lpaisseur
voulue.

Le niveau suprieur de lasphalte coul dpasse le niveau du revtement existant de maximum
5 mm. La rparation en asphalte coul dborde horizontalement dau moins 15 cm de la zone
dgrade.

Un traitement de surface est appliqu conformment au F.6.2.8.7. La surface est
compltement recouverte de gravillons. Seul un bord dpourvu de gravillons dune largeur de
maximum 3 cm est tolr. La rugosit est conforme aux prescriptions du F.2.3.2.4.

Les restes dasphalte coul refroidi qui se trouvent sur le revtement adjacent sont enlevs
compltement et proprement en temps utile et au plus tard dans les 48 heures.
CCT 2011 L. 81




L.4.3.3 SPECIFICATIONS

La surface de la rparation aprs excution complte possde une forme parfaitement
rectangulaire.

Les irrgularits de surface, mesures la rgle de 3 m, ne peuvent dpasser :

- pour les autoroutes, voiries mtropolitaines et voiries principales: 4 mm ;
- pour les voiries de quartier et voiries interquartier: 5 mm.

En outre, toute rparation en creux par rapport au revtement existant est refuse
6
.

La rugosit est conforme aux prescriptions du F.2.3.2.4.

Lornirage est conforme au F.6.3.2.4

L.4.3.4 VERIFICATIONS

Les contrles avant la pose de lasphalte coul sont effectus suivant le
F.6.4.2.1.

Les contrles en cours de pose lasphalte coul sont effectus suivant le F.6.4.2.2.

Les contrles a postriori portent sur les caractristiques suivantes :

- la rugosit conformment au F.6.4.2.3.2.5 et F.6.4.2.3.2.6;
- la rgularit de surface conformment au F.6.4.2.3.2.2 ;
- lornirage conformment au F.6.4.2.3.2.4.

L.4.3.5 PAIEMENT

Le paiement de la rparation seffectue au m.
Les trappillons et autres accessoires de voirie ne sont pas dduits.


L.4.4 Rparations localises durables

L.4.4.1 DESCRIPTION

Lopration consiste enlever partiellement le revtement au droit des flaches, nids-de-poule,
faenages, ... et mettre en oeuvre une ou plusieurs couches bitumineuses en remplacement
de celui-ci, de manire obtenir une nouvelle surface routire qui sintgre compltement
dans le profil du revtement existant.

Les profondeurs de rparation des dgradations ainsi que le type et lpaisseur des couches
bitumineuses poses sont spcifis dans les documents du march.


6
Ce type de rparation ne convient pas pour des voiries en forte pente longitudinale.
CCT 2011 L. 82



Les rparations en asphalte coul ne conviennent pas pour des voiries prsentant une forte
pente sauf si une composition spciale dasphalte coul pour revtement est utilise (voir
F.6.2.3.3).

L.4.4.2 CLAUSES TECHNIQUES

L.4.4.2.1 Matriaux

Ils rpondent aux prescriptions des chapitres C et F les concernant :

- gravillons pour traitement de surface : C.3.4.7;
- bandes bitumineuses prformes (autocollante) pour joint : C14.2.1;
- mulsion cationique de bitume : C.9.5.2;
- enrobs bitumineux compacts chaud : F.2 ;
- asphalte coul routier pour revtement : F.6.

L.4.4.2.2 Excution

Les oprations suivantes sont successivement ralises :

- dlimitation dune surface rectangulaire, perpendiculaire ou parallle laxe de la route,
dau moins 0,50 m qui dborde partout dau moins 0,20 m de la surface dtriore ;

- les bords des deux couches suprieures sont scis (ou fraiss) 0,20 m au moins des
bords de la couche sous jacente ;

0,20 m 0,20 m 0,20 m 0,20 m
Bande bitumineuse pour joint
Couche d'usure
revtement existant
Couches de liaison
revtement existant
Revtement rtablir


- fraisage du revtement bitumineux lintrieur du primtre du rectangle dlimit, sur
la profondeur prescrite (minimum 3 cm) et vacuation des dcombres, en prenant les
prcautions ncessaires pour ne pas endommager le revtement bitumineux ou la
fondation conserver, ni dautres lments dans le revtement.
Les dispositions prescrites au L.5.1.1 concernant le fraisage sont dapplication
(notamment le fraisage dans le sens transversal au droit des futurs joints transversaux) ;
- sciage suivant le primtre du rectangle, verticalement sur la profondeur prescrite
(minimum 3 cm) si les bords obtenus aprs fraisage ne sont pas verticaux, rectilignes et
nets. Le sciage nest excut que sur demande expresse du fonctionnaire dirigeant;

CCT 2011 L. 83



- brossage nergique du fond et des parois de la cavit, enlvement des matriaux non
adhrents, nettoyage leau sous pression, aspiration et vacuation des dcombres.
La surface fraise doit tre nettoye en deux tapes conformment aux prescriptions du
L.5.1.3 ;

- schage du fond et des parois de la cavit ;

- application uniforme sur le fond ainsi quentre les couches denrobs dune couche de
collage. La couche de collage doit assurer ladhrence entre les deux couches
successives :
- pour les rparations en enrob bitumineux compact, la couche de collage est
ralise conformment au F.2.2.8.5.2 ;
- pour les rparations en asphalte coul, la couche de collage est ralise
conformment au F.6.2.8.5.2.

- traitement des joints dans lpaisseur de la couche de roulement :
- pour les rparations en enrob bitumineux compact, les joints sont traits dans
lpaisseur de la couche de roulement conformment aux F.2.2.8.8.2 (joint de
reprise) et F.2.2.8.9 (joint avec un revtement dun autre type, avec un lment
linaire, avec un accessoire de voirie ou avec un rail pos pralablement) ;
- pour les rparations en asphalte coul, les joints sont traits dans lpaisseur de la
couche de roulement conformment aux F.6.2.8.8 (joint de reprise) et
F.6.2.8.9 (joint avec un revtement dun autre type, avec un lment linaire, avec
un accessoire de voirie ou un rail pos pralablement) ;

- comblement de la cavit avec une ou plusieurs couches denrob bitumineux compact
(excution conformment au L.4.4.2.2.1) ou dasphalte coul routier pour
revtement (excution conformment au L.4.4.2.2.2) suivant les prescriptions du cahier
spcial des charges.

- traitement superficiel des joints et des bords :
- pour les rparations en enrob bitumineux compact, les joints et bords reoivent
un traitement superficiel conforme aux F.2.2.8.8.2 (joint de reprise), F.2.2.8.9
(joint avec un revtement dun autre type, avec un lment linaire, avec un
accessoire de voirie ou un rail pos pralablement) et F.2.2.8.9.10 (bords
extrieurs) ;
- pour les rparations en asphalte coul, les joints reoivent un traitement
superficiel conforme au F.6.2.8.8 (joint de reprise) et F.6.2.8.9 (joint avec un
revtement dun autre type, avec un lment linaire, avec un accessoire de voirie
ou un rail pos pralablement).

CCT 2011 L. 84



L.4.4.2.2.1 EXECUTION DE LA REPARATION AVEC UN ENROBE BITUMINEUX
COMPACTE

Mise en oeuvre de lenrob dans la cavit en une ou plusieurs couches conformment au
F.2. De plus :

- la mise en uvre dun enrob bitumineux compact chaud pour raliser une
rparation localise durable nest pas ralise entre le 1er novembre et le
1er avril quelle que soit la temprature de lair ;
- les enrobs compacts chaud ne sont pas mis en uvre pour la ralisation de
rparations localises durables par des tempratures de lair infrieures +8C. La
temprature du support ne peut tre infrieure 5C. Si la temprature de lair est
infrieure 10C, la pose est interdite si la vitesse du vent est suprieure 7 m/s
(25,2 km/h) ;
- en cas de pluie, lentrepreneur interrompt la pose de lenrob bitumineux ;
- la temprature de lenrob pos en couche de roulement contre la bande bitumineuse
pour joint est de 140C au moins ;
- pour les rparations de plus de 4 m de long, lenrob bitumineux est pos au finisseur ;
- chaque couche est compacte en commenant le compactage par les bords. 2/3 de la
largeur du compacteur sappuie sur le revtement maintenu et lautre 1/3 compacte
lenrob neuf. Il est fait usage de loutillage manuel (plaque vibrante) dans les coins et
dun rouleau vibrant ailleurs.

L.4.4.2.2.2 EXECUTION DE LA REPARATION AVEC UN ASPHALTE COULE
ROUTIER POUR REVETEMENT

Lasphalte coul est de type asphalte coul routier pour revtement (suivant le F.6.2).

Lasphalte coul est mis en uvre dans la cavit en une ou plusieurs couches.
La mise en uvre seffectue conformment au F.6.2.8.
En cas de pose en plusieurs couches, la pose dune couche ne peut tre entame que lorsque la
couche infrieure est suffisamment refroidie (< 80C).

Un traitement de surface est appliqu, conformment au F.6.2.8.7. La surface est
compltement recouverte de gravillons.

Les restes dasphalte coul refroidi qui se trouvent sur le revtement adjacent sont enlevs
compltement et proprement en temps utile et au plus tard dans les 48 heures.

L.4.4.3 SPECIFICATIONS

La surface de la rparation aprs excution complte possde une forme parfaitement
rectangulaire.

La rparation sintgre parfaitement dans le profil du revtement existant.

Les irrgularits de surface, mesures la rgle de 3 m, ne peuvent dpasser :

- pour les autoroutes, voiries mtropolitaines et voiries principales: 4 mm ;
- pour les voiries de quartier et voiries interquartier: 5 mm.
CCT 2011 L. 85



En outre, toute rparation en creux par rapport au revtement existant est refuse.

La rugosit est conforme aux prescriptions du F.2.3.2.4.

Pour les rparations en enrobs bitumineux compacts :

- les caractristiques de masse sont conformes au F.2.3.1 ;
- lornirage est conforme au F.2.3.2.3.

Pour les rparations en asphalte coul :

- les caractristiques de masse sont conformes au F.6.3.1 ;
- lornirage est conforme au F.6.3.2.4.

L.4.4.4 VERIFICATIONS

Les contrles avant la pose des enrobs bitumineux sont effectus suivant le F.2.4.2.1
(enrobs bitumineux compacts) ou le F.6.4.2.1 (asphalte coul).

Les contrles en cours de pose des enrobs bitumineux sont effectus suivant le F.2.4.2.2
(enrobs bitumineux compacts) ou le F.6.4.2.2 (asphalte coul).

Les contrles a postriori portent sur les caractristiques suivantes :

- la rugosit conformment au F.2.4.2.3.2.4 (enrobs bitumineux compacts) ou au
F.6.4.2.3.2.4 (asphalte coul) ;
- la rgularit de surface conformment au F.2.4.2.3.2.1 (enrobs bitumineux
compacts) ou au F.6.4.2.3.2.2 (asphalte coul) ;
- les paisseurs conformment au F.2.4.2.3.1.1 (enrobs bitumineux compacts) ou au
F.6.4.2.3.1.1 (asphalte coul) ;
- lornirage conformment au F.2.4.2.3.2.3 (enrobs bitumineux compacts) ou au
F.6.4.2.3.2.4 (asphalte coul).

Pour les rparations en enrob bitumineux compact, les caractristiques suivantes sont en
outre contrles si une pose au finisseur est possible (longueur suprieure 4 m) :

- la compacit relative (conformment au F.2.4.2.3.1.3), et
- le pourcentage de vides (conformment au F.2.4.2.3.1.2).

Pour les rparations en asphalte coul, lindentation est vrifie conformment au
F.6.4.2.3.1.2.

En cas denrob bitumineux ou dasphalte coul color, la couleur est vrifie conformment
au F.2.4.2.3.2.6 (enrobs bitumineux compacts) ou au F.6.4.2.3.2.7 (asphalte coul).

CCT 2011 L. 86



L.4.4.5 PAIEMENT

Le paiement du sciage et du joint prform seffectue au m. Le paiement de la rparation
proprement dite seffectue au m. Les trappillons et autres accessoires de voirie ne sont pas
dduits.

Le sciage nest pay que sil et rendu ncessaire par la qualit du revtement bitumineux
fraiser.

CCT 2011 L. 87



L.5 FRAISAGE DUN REVETEMENT BITUMINEUX AVANT
REPARATION, ENTRETIEN OU RENFORCEMENT DE CHAUSSEE

Le cahier spcial des charges spcifie si le fraisage doit permettre ou non de corriger le profil
longitudinal de la voirie afin dobtenir une planit longitudinale conforme.

L.5.1 Excution

Ce poste comprend le fraisage, le nettoyage, lvacuation des rsidus, la rparation des dgts
occasionns et, si cela est prcis au cahier spcial des charges, le profilage longitudinal de la
surface fraise.

L.5.1.1 FRAISAGE

Le fraisage dun revtement bitumineux sexcute laide dune machine (raboteuse) quipe
doutils (burins en mtal dur ou couteau en acier) fixs sur un cylindre en rotation.

Les tranches des bords des zones fraises sont toujours nettes, rectilignes et verticales.

Au droit des futurs joints de reprise transversaux, le revtement est frais dans le sens
transversal laide dune raboteuse de petite dimension afin de raliser, lextrmit du
fraisage, une tranche parfaitement verticale, nette, rectiligne et perpendiculaire laxe de la
chausse.
Lenrob restant hors datteinte des dents de la raboteuse dans les coins des surfaces fraiser
sont dcoups par sciage et enlevs au burin pneumatique.
La profondeur de fraisage hauteur de ces futurs joints transversaux de reprise est la mme
que la profondeur de fraisage ralise sur le reste de la zone fraise.

Si les tranches des bords raliss avec la raboteuse sont parfaitement nettes, rectilignes et
verticales, elles ne doivent pas tre recoupes. Dans le cas contraire, elles doivent tre scies,
avec une profondeur gale la profondeur ralise sur le reste de la zone fraise.

Toutes les dispositions sont prises pour viter tout dgt aux lments linaires, accessoires
de voirie, joints de pont,. A proximit daccessoires (avaloirs, trappillons,) et autres
lments de voirie (bordures, filets deau, joints de ponts,), le matriel est adapt aux
circonstances (machine de fraisage plus petite, burin pneumatique,).

La distance entre les rainures cres par le fraisage ne peut excder 15 mm.

La diffrence de hauteur entre les crtes et le creux des rainures en fin dopration ne dpasse
pas les exigences dcrites au L.5.2.2.

Pour le fraisage excut en vue dun profilage longitudinal de la chausse, la fraiseuse est
quipe dun systme de guidage prcis qui permet de rectifier le profil en long du support et
de le rendre ainsi conforme aux prescriptions du L.5.2.5. Le profil en travers de la surface
fraise respecte le profil en travers prvu pour la surface de roulement.

Si lune ou lautre des exigences ne sont pas satisfaites, seules des raboteuses produisant un
fraisage fin (cart entre les dents 8 mm) et quipes dune suspension de prcision peuvent
tre utilises pour raliser les corrections.
CCT 2011 L. 88



La vitesse davancement de la raboteuse ne dpasse en aucun cas 15 m/min. pour viter
larrachement de morceaux de revtement bitumineux situs sous le niveau du fraisage.

Lorsquun fraisage fin est exig, la vitesse davancement est infrieure ou gale 5 m/min.

Les dgradations apportes par lentrepreneur pendant les oprations de fraisage seront
immdiatement rpares sa charge.

Les couches denrob contenant du goudron sont fraises sparment.

L.5.1.2 EVACUATION DES RESIDUS

Les rsidus des oprations de fraisage sont immdiatement enlevs.

Les enrobs contenant du goudron sont vacus sparment.

L.5.1.3 NETTOYAGE

La surface fraise doit tre nettoye en deux tapes :

a. Nettoyage par une machine brossant la surface et aspirant les matriaux dtachs du
support.

b. Nettoyage par une machine assurant simultanment les 3 actions suivantes :
- projection deau sous pression ;
- brossage de la surface et
- aspiration du mlange eau/poussire.

Pour la projection deau sous pression, les prescriptions suivantes sont dapplication :
- pression > 30 kg/cm ;
- dbit > 30 l/min ;
- distance entre les jets deau rpartis sur la rampe dpandage rectiligne 8 cm.

Cette deuxime machine se dplace une vitesse infrieure ou gale 2 km/h.


L.5.2 Exigences sur le rsultat (spcifications)

L.5.2.1 EXIGENCES SUR LA DISTANCE ENTRE LES CRETES DES RAINURES

La distance entre crtes des rainures ne dpasse en aucun cas 15 mm.

Dans le cas o un fraisage fin est exig (voir L.5.1.1 et L.5.2.2), lentredistance est
infrieure ou gale 8 mm.

L.5.2.2 EXIGENCES SUR LA DIFFERENCE DE HAUTEUR ENTRE LES CRETES
ET LES CREUX DES RAINURES

La diffrence de hauteur entre les crtes et les creux des rainures ne peut dpasser :

CCT 2011 L. 89



- 8 mm dans le cas dun fraisage prcdant la pose dune couche dgalisation en
MBCF ;

- 6 mm dans le cas dun fraisage prcdant la mise en uvre dune couche de profilage
ou de liaison en enrobs bitumineux ;

- 4 mm (fraisage fin) dans le cas dun fraisage prcdant la mise en oeuvre :
- soit dun enduit scell par un MBCF ;
- soit dun MBCF ;
- soit dune interface antifissure;
- soit dune couche de roulement en enrobs bitumineux ou en MBCF.

L.5.2.3 EXIGENCES SUR LES IRREGULARITES DE SURFACE

Les irrgularits de surface ne peuvent dpasser

- 7 mm dans le cas dun fraisage prcdant la pose denrobs bitumineux compacts
destins raliser une couche de profilage ou de liaison en enrobs bitumineux
compacts ou en MBCF.

- 5 mm dans le cas dun fraisage prcdant la mise en oeuvre :
- soit dun enduit scell par un MBCF ;
- soit dune interface antifissure ;
- soit dune couche de roulement en enrobs bitumineux ou en MBCF.

L.5.2.4 EXIGENCES SUR LE PROFIL EN TRAVERS

Dans les cas o le profil longitudinal doit tre corrig, le profil en travers de la surface fraise
respecte le profil en travers prvu pour la surface de roulement. Les tolrances en moins et en
plus sur la pente transversale sont de :

- 0,3 % pour les autoroutes, voiries mtropolitaines, voiries principales et voiries
interquartier et de
- 0,6 % pour les voiries de quartier.

L.5.2.5 EXIGENCES SUR LA PLANEITE LONGITUDINALE

Au cas o le cahier spcial des charges exige de corriger le profil longitudinal de la voirie afin
dobtenir une planit longitudinale conforme, le coefficient de planit, mesur avec lAPL
(voir chapitre M Mthodes dessais - F, point 7 des informations complmentaires) et
calcul pour des longueurs de base de 2,5 et 10 et 40 m, satisfait pour chaque hectomtre et
chaque fraye aux exigences suivantes:

Type de voirie
Caractristiques Autoroutes Voiries mtropolitaines
et voiries principales
Voiries
interquartier
Voiries de
quartier
CP
2,5 m
s 35 s 40 s 45 -
CP
10 m
s 70 s 80 s 80 -
CP
40 m
s 140 s 160 - -
CCT 2011 L. 90



DISPOSITIONS PARTICULIERES

- Les prescriptions relatives au CP
10 m
ne sont pas dapplication sur les routes o la
vitesse autorise est limite 50 km/h.
- Les ronds-points de rayon intrieur infrieur 20 m ne font pas lobjet dun contrle
lAPL.
- Les parties comportant un ou des plateau(x), ralentisseur(s) de vitesse ou chicane(s) ne
font pas lobjet dun contrle lAPL
- Les prescriptions relatives au CP
40 m
ne sont dapplication que si le chantier comporte
une modification du profil en long existant visant lobtention des valeurs prescrites,
ou si chaque bloc de dpouillement de chaque lot prsente avant travaux un CP
40 m
s
140.
- Pour les chantiers comportant la mise en uvre dune seule couche denrobs
bitumineux, sans correction pralable du profil en long, sur un revtement prsentant
avant travaux un CP
2,5 m
> 50 et/ou un CP
10 m
> 105, les prescriptions ci-dessus ne sont
pas dapplication.
- Pour les chantiers comportant la mise en uvre dune seule couche denrobs
bitumineux sans correction pralable du profil en long sur un revtement prsentant
avant travaux un CP
2,5 m
> 35 et/ou un CP
10 m
>70, seules les prescriptions relatives au
CP
2,5 m
sont dapplication.

Les conditions de vrification sont prcises au F.2.4.2.3.2.2.


L.5.3 Vrifications

Les contrles portent sur :

- le caractre rectiligne et vertical des tranches des futurs joints;
- la profondeur de fraisage ;
- labsence de dgts aux lments linaires, accessoires de chausse, joints de pont, ;
- labsence darrachement (de morceaux de revtement bitumineux situs sous le niveau
du fraisage) provoqus par le fraisage.

Sont mesures :

- la vitesse davancement de la raboteuse ;
- la distance entre les crtes des rainures ;
- la diffrence de hauteur entre les crtes et le creux des rainures (profilomtre daiguille
ou profilomtre laser);
- les irrgularits de surface ;
- la planit longitudinale ;
- la pente du profil en travers.

Les diffrences de hauteur entre les crtes et les creux sont mesures au profilomtre
aiguille.

Les irrgularits de surface sont mesures la rgle de 3 m suivant la norme
NBN EN 13036-7. Les irrgularits de surface sont mesures au niveau des crtes des
rainures.
CCT 2011 L. 91




La planit longitudinale est mesure lAPL (voir L.5.2.5).

La pente du profil en travers est mesure par mesure topographique (si dapplication).

L.5.4 PAIEMENT

Le fraisage est mesur et pay par m de surface et par cm dpaisseur.

Les surfaces des trappillons ou autres accessoires ne sont pas dfalques.

Le sciage est pay sil est rendu ncessaire par la qualit du revtement bitumineux fraiser
et sil a t demand par le fonctionnaire dirigeant. Il est alors mesur et pay la longueur
scie (m).

Les longueurs de fraisages transversaux au droit des futurs joints de reprise et des futurs
joints avec des revtements de nature diffrente ou avec des lments linaires transversaux
sont mesures en mtre avec indication de la profondeur fraise (poste spar).

Le poste fraisage comprend le fraisage, lenlvement et lvacuation des dchets et le
nettoyage par brossage, projection deau sous pression et aspiration.

Des postes spcifiques sont prvus au mtr si:

- le fraisage doit permettre ou non dobtenir une planit longitudinale conforme aux
exigences du L.5.2.5 ;
- les exigences quant la diffrence de hauteur entre les crtes et les creux des rainures
ne peuvent dpasser 10, 6 ou 4 mm (voir L.5.2.2).

Si la diffrence de hauteur mesure entre crte et creux des rainures, les irrgularits de
surface, le profil en travers ou la planit longitudinale ne sont pas conformes aux exigences
du L.5.2, les corrections sont obtenues en utilisant une raboteuse produisant un fraisage fin
(cart entre les dents 8 mm) et quipe dune suspension de prcision.

Dans ces 4 cas le cot des corrections et les autres consquences (surpaisseurs denrob,)
sont charge de lentrepreneur.
CCT 2011 L. 92



L.6 MBCF UTILISE EN COUCHE DEGALISATION SUR UN SUPPORT
FRAISE OU DANS UN INTERFACE ANTIFISSURE

L.6.1 Gnralits

Outre leur utilisation comme traitement superficiel ou pour le comblement dornire, les
matriaux bitumineux couls froid (MBCF), appels couramment schlammages ou coulis,
sont appliqus au sein dun revtement bitumineux :

- comme couche denrobage du treillis mtallique dans le cas dune interface bitumineuse
avec grillage darmatures mtalliques;
- comme couche dgalisation en cas de mise en uvre sur un support frais (sans
interposition dune couche de profilage en enrob bitumineux) dune interface
antifissure bitumineuse avec gogrilles en matriau synthtique ou dune interface
bitumineuse avec gotextile non tiss renforc par une gogrille en matriaux
synthtiques ou par un rseau orthogonal de fibres synthtiques.

Ils peuvent galement, si le cahier spcial des charges le prescrit, tre appliqus dans le cadre
dun inlay ou dun overlay bitumineux ou dune rparation dans un revtement bitumineux
soit comme couche dgalisation dun support frais avant application de la 1
re
nouvelle
couche denrob bitumineux

Le mlange est compos de granulats, dmulsion de bitume, deau et ventuellement
dadditifs. Lensemble est malax lors de lapplication et coul en place.


L.6.2 Clauses techniques

L.6.2.1 MATERIAUX

Les matriaux rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant:

- gravillons pour traitements de surface, pour enduits superficiels (sauf ESHP) et pour
matriaux couls froid (MBCF): C.3.4.7 ;
- sables pour mlanges bitumineux : C.2.4.9 ;
- graves pour MBCF : C.4.4.5 ;
- fillers pour mlanges bitumineux : C.8.1 ;
- mulsion cationique de bitume : C.9.5.2 ;
- mulsion A2 : mulsion cationique de type C60B1 avec indice de rupture
appropri pour utilisation comme liant dun MBCF ;
- mulsion F2 : mulsion cationique de type C67B1 avec indice de rupture
appropri pour utilisation comme couche de collage sur support frais (rupture
rapide) ;
- mulsion cationique de bitume polymre neuf: C.9.5.2 ;
- mulsion B2 : mulsion cationique de type C60BP1 avec indice de rupture
appropri pour utilisation comme liant dun MBCF ;
- mulsion G2 : mulsion C67BP1 avec indice de rupture appropri pour utilisation
comme couche de collage sur support non frais ;
- mulsion H2 : mulsion C69BP1 avec indice de rupture appropri pour utilisation
comme couche de collage sur support frais (rupture rapide).
CCT 2011 L. 93



L.6.2.2 COMPOSITION

Le mlange est compos de granulats, dmulsion de bitume, deau et ventuellement
dadditifs.

Lentrepreneur dtermine la composition du MBCF de faon satisfaire aux prescriptions du
L.6.2.4.

Le MBCF rpond aux prescriptions suivantes :

Caractristiques MBCF 0/4 MBCF 0/6,3
10 mm 0 3
6,3 mm 0 3 0 15
4 mm 0 30 15 45
2 mm 30 70 40 70
1 mm 45 80 55 80
Refus
au
tamis
de
(%)
0,063 mm 86 97 86 96
Teneur en liant (%)
(1)
6,1 9,1 5,2 8,3
(1)
La teneur en liant est la masse du liant par rapport lensemble de la masse de lensemble
du mlange

Le choix du type dmulsion est fait en fonction du type dutilisation:

- Si le MBCF est mis en uvre dans le cadre de la ralisation dune interface avec treillis
mtallique, le liant du MBCF est une mulsion cationique de bitume polymre neuf B2
(mulsion cationique de type C60BP1 avec un indice de rupture appropri pour
lutilisation comme liant dun MBCF).

- Si le MBCF est utilis en couche dgalisation sur un support frais, le liant du MBCF
est :
- soit une mulsion A2 (mulsion cationique de type C60B1 avec indice de rupture
appropri pour utilisation comme liant dun MBCF) ;
- soit une mulsion B2 (mulsion cationique de type C60BP1 avec indice de
rupture appropri pour utilisation comme liant dun MBCF).

L.6.2.3 EXECUTION

L.6.2.3.1 Rparations pralables

Si les documents du march le prvoient, les rparations suivantes sont excutes et ce au
moins quinze jours avant le dbut de la mise en uvre du MBCF :

- les rparations ralises durant lanne coule laide denrobs stockables sont
dmontes et les dbris sont vacus ;

- travaux prliminaires de rfection pour confrer au support la qualit et le profil
souhaits :
- rparation des flaches et nids de poule (conformment au L.4.4) ;
- traitement des zones dformes par fraisage (conformment au L.3.1) et/ou par
mise en uvre dun MBCF ou dun asphalte coul (conformment au L.2.6) ;
- scellement des fissures et joints dans les revtements bitumineux (conformment
au L.4.1) et dans les revtements en bton (conformment au L. 1.1);
CCT 2011 L. 94



- mise niveau des lments localiss (conformment au L.10),
- .

L.6.2.3.2 Travaux prparatoires

Avant la mise en uvre du MBCF, diffrents travaux prparatoires sont raliss. Notamment :

- enlvement des marquages routiers ;
- nettoyage mticuleux, raclage, et brossage nergique des surfaces traiter de faon
liminer tous dbris organiques, terres, plaques argileuses et autres dchets. Le brossage
est ralis laide de brosses mcaniques combines avec une aspiration ;
- prise des mesures appropries pour que la surface traiter soit dpourvue deau
stagnante ou ruisselante et de toute trace de graisse ou dhuile au moment de la mise en
uvre du MBCF ;
- prise des prcautions ncessaires pour protger et prserver tous les accessoires de la
route.

Lentrepreneur prvient le fonctionnaire dirigeant au minimum 2 jours ouvrables lavance
de la date laquelle il compte entamer la mise en uvre du MBCF.

L.6.2.3.3 Mise en uvre dune couche de collage

Lapplication dune couche de collage sur le support est prescrite. Cette couche est obtenue
par le lpandage mcanique et de manire uniforme dune mulsion de liant.

La couche de collage doit assurer ladhrence du MBCF sur le support. Ceci signifie
notamment que, aprs rupture de lmulsion, laspect en surface doit tre uniformment noir.

Lentrepreneur choisit lmulsion, le taux dpandage et les moyens quil utilise pour assurer
ladhrence du MBCF sur le support :

- pour le cas o le MBCF est mis en uvre dans le cadre de la ralisation dune interface
avec grillage darmatures mtallique, le type dmulsion et le taux dpandage de
lmulsion habituellement utiliss sont indiqus au L.7.6.2.2 ;

- Pour le cas de la mise en uvre en galisation dun support frais :
- lmulsion utilise doit tre assez visqueuse et rupture suffisamment rapide de
faon ce que lmulsion nai pas le temps de scouler dans le fond des rainures
laisses par le fraisage. En gnral, lmulsion utilise est :
- soit une mulsion F2 (mulsion cationique de type C67B1 avec indice de
rupture appropri pour utilisation comme couche de collage sur support
frais (rupture rapide)) lorsque le MBCF ne comporte pas de bitume
polymre ;
- soit une mulsion H2 (mulsion C69BP1 avec indice de rupture appropri
pour utilisation comme couche de collage sur support frais (rupture
rapide)) si le MBCF comporte un bitume polymre ;
- le taux dpandage de lmulsion est en gnral tel quil est laiss 100 250 g/m
de liant rsiduel sur la surface traiter.

L.6.2.3.4 Mise en uvre du MBCF
CCT 2011 L. 95




Lexcution des MBCF est interdite entre le 1
er
dcembre et le 1
er
avril.

La mise en uvre du MBCF est interdite :

- en cas de stagnation ou de ruissellement deau sur le support ;
- si la temprature hauteur de la surface du revtement descend en dessous de 10C ;
- lorsque la temprature nocturne sous abri est descendue en dessous de 2C ;
- sil y a des risques de prcipitations ;
- et/ou si, sur base de prvisions mtorologiques, il apparat quil y a un risque que la
temprature nocturne sous abri, la nuit suivante descende en dessous de 2C.

Le MBCF nest mis en uvre quaprs rupture complte de lmulsion applique pour
raliser la couche de collage.

La mise en uvre du MBCF est ralise au moyen dun engin spcialement conu cet effet,
de sorte que tous les constituants du mlange soient strictement doss de manire rgulire et
permanente. Cet engin doit permettre de rpartir le MBCF et dobtenir une surface suprieure
uniforme, plane et dpourvue de stries et bourrelets.

Le taux dpandage dpend du type dapplication :

- pour le cas o le MBCF est mis en uvre dans le cadre de la ralisation dune interface
avec grillage darmatures mtallique, il est prcis au L.7.6.2.2 ;

- pour le cas de la mise en uvre en galisation dun support frais, le taux dpandage
est tel
- quil permet une couverture totale du revtement frais en ce compris les crtes et
- quil permet lobtention de ltat de surface dcrit au L.6.2.4.2.

Toute souillure par le liant ou des gravillons collants doit tre limine par lentrepreneur et
charge de celui-ci.

Le MBCF est compact sur toute la surface o il a t mis en oeuvre. Le compactage est
ralis au moyen dun rouleau pneus. Il est achev dans un dlai de 15 minutes maximum
aprs rupture de lmulsion.

Dans le cas o la chausse doit tre rouverte la circulation temporairement aprs mise en
uvre du MBCF, la mise en service de la chausse traite est autorise immdiatement aprs
rupture complte de lmulsion et compactage.
En cas de soudaines conditions mtorologiques dfavorables survenant pendant ou juste
aprs excution, toute circulation sur les zones traites est interdite.


CCT 2011 L. 96



L.6.2.4 EXIGENCES SUR LE RESULTAT (SPECIFICATIONS)

L.6.2.4.1 Caractristiques de masse

L.6.2.4.1.1 GRANULARITE DU MBCF

Lcart maximum en plus ou en moins admis entre le refus fix dans la formule propose et le
refus moyen sur chaque tamis, exprim en pour-cent, rpond aux prescriptions suivantes :

TYPE 0/4 0/6,3
Tamis
(mm)

Tolrance
(%)
Tolrance
(%)
14
10
6,3
4
2
1
0,063


5
10
10
10
5

5
10
10
10
10
5

L.6.2.4.1.2 TENEUR EN LIANT DU MBCF

Lcart maximum admis entre le pourcentage fix dans la composition annonce et le
pourcentage moyen est, en valeur absolue, gal 1%.

L.6.2.4.1.3 TAUX DEPANDAGE DU MBCF

La tolrance pour le taux dpandage est de 10 %.

L.6.2.4.1.4 COHESION DU MBCF

Le MBCF prsente une bonne cohsion. La circulation des vhicules sur le MBCF
noccasionne pas darrachement.

L.6.2.4.2 Caractristiques de surface

Le MBCF prsente, aprs pose, un aspect uniforme, exempt de stries, de bourrelets et dexcs
de liant.

L.6.2.5 RENSEIGNEMENTS PREALABLES A FOURNIR PAR
LENTREPRENEUR

Au moins 15 jours ouvrables avant la mise en oeuvre, lentrepreneur remet au fonctionnaire
dirigeant une note justificative. Celle-ci comprend au moins les renseignements suivants :

- le nom et les coordonnes de lapplicateur ;
- la version du cahier des charges en vigueur ;
- le code de la note justificative ;
- le type de liant choisi ;
- les caractristiques des matires premires (granulats, liant, additifs, ...) ;
CCT 2011 L. 97



- une note reprenant la composition propose ;
- la granularit des granulats (mlange de sable, gravillons et filler) ;
- la teneur en liant de consigne (masse de bitume rsiduel par rapport la masse totale du
mlange (%)) ;
- le taux dpandage du MBCF (en kg/m).

En annexe la note justificative figurent :

- les fiches techniques des composants (granulats, liants, additifs, ...) ;
- le cas chant :
- ltiquette CE (obligatoire pour tous les produits soumis au marquage CE)
- les donnes enregistres pour les planches test pour essais de type initiaux (TAIT)
correspondant la famille concerne, conformment lannexe C de la
norme NBN EN 12273 ;
- le systme de matrise de la production (FPC) conformment lannexe A de la
norme NBN EN 12273.

Les fiches techniques des composants comprennent au moins les renseignements suivants :

- le nom et lemplacement du fabricant de la matire premire ;
- le lieu dorigine ;
- la nature et le nom complet du produit, en fonction du document normatif dapplication
sur la matire premire ;
- la dnomination commerciale, utilise sur les documents de livraison ;
- toutes les caractristiques qui sont dapplication sur la matire premire dans le cahier
des charges ;
- la date de ralisation de la fiche technique.

Si une des donnes mentionnes sur la fiche technique dune matire premire change,
lentrepreneur transmet immdiatement la nouvelle fiche technique au fonctionnaire dirigeant.

L.6.2.6 VERIFICATIONS
L.6.2.6.1 Contrles avant la mise en oeuvre

Les contrles portent sur :

- la note justificative ;
- le matriel ;
- la qualit des rparations pralables (le cas chant) ;
- la rgularit et la propret du support ;
- labsence deau sur le support ;
- la protection des accessoires de voirie.

CCT 2011 L. 98



L.6.2.6.2 Contrles lors de la mise en oeuvre

Les contrles portent sur :

- les bons de livraison des matires premires ;
- le relev de la temprature de surface du support si ncessaire ;
- le relev de la temprature de lair ;
- labsence de deau sur la couche de collage ;
- lpandage de la couche de collage sur le support (notamment aspect uniformment
noir) ;
- labsence de circulation sur la couche de collage ;
- le fonctionnement correct des schlammeuses et des compacteurs ;
- ladquation du type dmulsion et des additifs (la rupture ne peut avoir dbut avant
lpandage du mlange) utiliss pour la fabrication du MBCF ;
- le prlvement dchantillons de matriaux pour contrle de leurs caractristiques
- la conformit de la granularit et de la teneur en liant du MBCF ;
- la conformit et la rgularit du taux dpandage de MBCF ;
- la conformit du compactage (notamment type de compacteur et temps scoulant entre
la rupture de lmulsion et le compactage) ;
- le recouvrement des crtes du revtement frais le cas chant ;
- laspect uniforme, labsence de stries, de bourrelets et dexcs de liant en surface du
MBCF ;
- lenlvement des protections en temps utile.

L.6.2.6.2.1 GRANULARITE DU MBCF

Les caractristiques se mesurent sur des chantillons prlevs en vrac. Les chantillons sont
prlevs suivant la norme NBN EN 12274-1

La mthode dessai est dcrite dans la norme NBN EN 12697-2.

Le nombre dchantillons est fix en fonction de la catgorie de chantier :

- Chantier de catgorie A : le MBCF est mis en uvre sur une surface 20 000 m

Le revtement est subdivis en une ou plusieurs sections. Chaque section est divise en
lots de 20 000 m. Le reste de la division par 20 000 de la surface de la section constitue
un lot distinct ou est ajout au dernier lot suivant que sa valeur atteint ou non 10 000
m.
Lorsque le fonctionnaire dirigeant constate que certaines parties du revtement nont
pas t excutes conformment aux rgles de lart, il peut assimiler chacune de ces
parties un lot traiter comme tel.
Les caractristiques dun lot se dfinissent par rapport des mesures excutes en
10 points du revtement choisis alatoirement.

- Chantier de catgorie B : le MBCF est mis en uvre sur une surface < 20 000 m

Le revtement constitue un seul lot. Les caractristiques du lot se dfinissent par rapport
des mesures effectues tous les 2000 m, avec un minimum de 5 mesures.

CCT 2011 L. 99



L.6.2.6.2.2 TENEUR EN LIANT DU MBCF

Les caractristiques se mesurent sur des chantillons prlevs en vrac. Les chantillons sont
prlevs suivant la norme NBN EN 12274-1.

La dtermination du nombre dchantillons se fait suivant le L.6.2.6.2.1 en fonction de la
catgorie du chantier.
La dtermination de la teneur rsiduelle en liant est ralise suivant la norme
NBN EN 12274-2.

L.6.2.6.2.3 TAUX DEPANDAGE DU MBCF

Le taux dpandage du MBCF (en kg/m) est mesur suivant la norme NBN EN 12274-6.

Le nombre dchantillons est fix comme suit :

- le revtement est divis en une ou plusieurs sections ;
- chaque section est divise en lots de 5 000 m ;
- il est ralis une mesure par lot de 5 000 m.

L.6.2.6.3 Contrles aprs la mise en oeuvre

Il est vrifi que :

- le MBCF prsente une bonne cohsion et la circulation des vhicules sur le MBCF
noccasionne pas darrachement ;
- le MBCF prsente un aspect uniforme, exempt de stries, de bourrelets et dexcs de
liant.

L.6.2.7 PAIEMENT

L.6.2.7.1 MBCF mis en uvre dans le cadre de la ralisation dune interface avec
grillage darmatures mtalliques

Le prix du MBCF est compris dans le prix de linterface avec grillage darmature mtallique
( L.7.6).

L.6.2.7.2 MBCF utilis en couche dgalisation sur un support frais

Le paiement seffectue au m.

Les trappillons et autres accessoires de voirie ne sont pas dduits.

Les travaux pralables sont pays sparment dans les postes prvus cet effet.

Le prix des travaux prparatoires et celui de la couche de collage sont compris dans le prix du
MBCF.
CCT 2011 L. 100



L.7 INTERFACES ANTIFISSURES ET INTERFACES DE
RENFORCEMENT

L.7.1 Gnralits

On distingue sept types dinterfaces :

- les interfaces en membrane bitumineuse cloute (SAMI) ;
- les interfaces bitumineuses avec gotextile non tiss ;
- les interfaces bitumineuses avec gogrilles en matriau synthtique ;
- les interfaces bitumineuses avec gotextile non tiss renforc par une gogrille en
matriau synthtique ou par un rseau orthogonal de fibres synthtiques ;
- les interfaces avec grillage darmatures mtalliques ;
- les asphaltes sableux ;
- les armatures alvolaires.

Lutilisation dune interface sinscrit gnralement dans un ensemble de travaux pouvant
comprendre :

- dans le cas dun overlay sur revtement existant en dalles de bton :
- stabilisation du revtement en bton par fracturation et par compactage
(conformment au L.1.8) ou sciage des dalles et/ou stabilisation par injections
(conformment au L.1.6) ;
- remplacement des dalles dfectueuses (conformment aux L.1.4 ou L.1.5) ou
par du bton maigre ou par de lempierrement ou par de lempierrement stabilis
suivant les cas ;
- scellement des fissures non traites et/ou des fissures dont lancienne garniture est
enleve, dtache ou crevasse (conformment au L.1.1 mme pour des fissures
plus larges que 5 mm) : seules les fissures dune largeur suprieure 3 mm
doivent tre scelles ;
- scellement des joints dont lancienne garniture est enleve, dtache ou crevasse
(conformment au L.1.3) ;
- dans le cas dun overlay ou dun inlay sur revtement bitumineux :
- traitement des dgradations conformment au L.4.3 ;
- scellement des joints et fissures conformment au L.4.1 : seules les fissures
dune largeur suprieure 3 mm doivent tre scelles ;
- rtablissement de la planit transversale par fraisage (conformment au L.3.1) ;
- lenlvement des marquages routiers ;
- le cas chant fraisage dune partie de lpaisseur du revtement existant
(conformment au L.5) : le cahier spcial des charges indique si la planit longitudinale
doit tre corrige ;
- le cas chant, le profilage de la surface du revtement (frais ou non) au moyen dun
enrob AC-base3-x (selon le F.2) ou dun MBCF (conformment au L.2.1) :
notamment si les hors planit dpassent 5 mm ;
- la mise en oeuvre dune interface antifissure sur la surface ou une partie de la surface du
revtement existant ou sur une couche de reprofilage (conformment au L.7) ;
- la pose dune ou plusieurs couches denrob bitumineux compact (conformment au
F.2 revtement en enrobs bitumineux compacts - ou au L.8- overlay en enrobs
bitumineux compacts).

CCT 2011 L. 101



L.7.2 Interfaces en membrane bitumineuse paisse cloute (SAMI - Stress
absorbing membrane interlayer)

L.7.2.1 MATERIAUX

Les matriaux rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- bitume polymre neuf : C.9.2.
Le bitume polymre neuf est de type 45/80-65.
Ce liant est dpourvu de solvant ou dhuile de fluxage ;
- gravillons pour traitement de surface : C.3.4.7.
Les gravillons sont de calibre 6,3/10. Ils peuvent tre prenrobs raison de 1 %
(0,30 %) en masse de bitume 50/70 ou 70/100.

L.7.2.2 EXECUTION

L.7.2.2.1 Travaux prliminaires

Les travaux prliminaires compris dans le poste de linterface antifissure sont :

- le nettoyage pralable par un brossage nergique, de manire dgager compltement
tous les lments des surfaces sur lesquelles est pose linterface. Le brossage est
ralis laide de brosses mcaniques combines avec une aspiration ;
- nettoyage leau sous haute pression complt par laspiration de leau aprs
nettoyage ;
- enlvement pralable de toutes les flaques et matriaux indsirables des surfaces sur
lesquelles est pose linterface ;
- le nettoyage lair comprim des fissures dune largeur infrieure 3 mm ;
- lenlvement de tout corps gras et huile par un traitement appropri ;
- les dispositions ncessaires pour viter de salir en cours de chantier les surfaces
revtir, les surfaces revtues et les surfaces contiges (bordures, filets deau, accessoires
de chausses,).

L.7.2.2.2 Mise en uvre de linterface antifissure

Les interfaces antifissures de type membrane bitumineuse paisse cloute ne peuvent pas tre
mises en uvre :

- sous la pluie ;
- lorsque la temprature du support est infrieure 10C ;
- lorsque la temprature du support durant la nuit prcdente est descendue en dessous de
2C ;
- sur un support o sont prsents de leau stagnante ou de leau ruisselante ;
- sur un support humide
- et/ou sil y a des risques de prcipitations.

La membrane bitumineuse paisse cloute nest pas mise en uvre entre le 1
er
novembre et le
31 mars.

CCT 2011 L. 102



L.7.2.2.2.1 QUANTITE DE LIANT RESIDUEL

La quantit de liant rsiduel mettre en uvre dpend du type de bitume et du support. Les
teneurs minimales en liant rsiduel sont donnes dans le tableau ci-dessous :

Support Bitume polymre neuf
Nouvel enrob 1,5 kg/m
Ancien enrob non frais 1,8 kg/m
Ancien enrob frais suivant les
prescriptions du L.5
2,3 kg/m
Bton 2,3 kg/m

L.7.2.2.2.2 QUANTITE DE GRAVILLONS

Le taux dpandage des gravillons est fix par lentrepreneur, en fonction des risques de
collage du bitume aux pneus, dans une fourchette variant entre 6 et 8 kg/m.

L.7.2.2.2.3 EPANDAGE DU LIANT

Lentrepreneur choisit la temprature du liant pour lpandage en fonction des conditions
climatiques et de la nature du liant.

Lpandage du liant se fait mcaniquement, laide d(un) engin(s) assurant une parfaite
rgularit tant transversale que longitudinale. Lpandeuse est quipe dun dispositif
lectronique qui assure lasservissement du dbit dpandage la vitesse du vhicule.

Lpandeuse est contrle au moins une fois par an.

L.7.2.2.2.4 EPANDAGE DES GRAVILLONS

Les gravillons sont secs et propres au moment dtre pandus.

Lpandage des gravillons suit directement celui du liant.

Lpandage des gravillons se fait mcaniquement, laide d(un) engin(s) assurant une
parfaite rgularit tant transversale que longitudinale. Le dbit dpandage est proportionnel
la vitesse du camion.

Lpandeuse est contrle au moins une fois par an.

L.7.2.2.2.5 COMPACTAGE

Le compactage suit immdiatement lpandage des gravillons.

L.7.2.2.2.6 ENLEVEMENT DES GRAVILLONS NON FIXES

Les gravillons non fixs en excs sont enlevs par aspiration.

CCT 2011 L. 103



L.7.2.2.2.7 CIRCULATION SUR LINTERFACE ANTIFISSURE

La circulation (sauf vhicules indispensables pour la mise en uvre de linterface et pour la
pose du revtement bitumineux) nest pas admise tant quune couche denrob bitumineux
na pas t pose sur le SAMI. Les vhicules de chantier doivent viter dacclrer, de freiner
et de tourner brusquement sur linterface antifissure.

L.7.2.2.3 Mise en uvre du recouvrement en enrobs bitumineux compacts

La pose de la premire couche denrob bitumineux compact chaud sur linterface
antifissure seffectue sans couche daccrochage supplmentaire.

Le recouvrement de linterface par un revtement bitumineux seffectue :

- suivant le F.2 sil sagit dune construction neuve ou dune rfection totale dune voirie ;
- ou suivant le L.8 sil sagit dun inlay ou dun overlay sur voirie existante.

Lpaisseur totale du recouvrement du SAMI est de 30 mm au minimum.

L.7.2.3 SPECIFICATIONS

Les taux dpandage de liant et de gravillons ainsi que les variations transversales sont
conformes aux prescriptions du L.2.2.4.1. et du L.2.2.4.2.

L.7.2.4 VERIFICATIONS

L.7.2.4.1 Contrles en cours dexcution

L.7.2.4.1.1 CONTROLES AVANT LA MISE EN UVRE

Les contrles portent sur :

- le matriel (pandeuse de liant, pandeuse de gravillons,) ;
- la rgularit, la propret du support ;
- labsence deau sur le support ;
- ltat de propret des fissures dune ouverture infrieure 3 mm ;
- la protection des accessoires de voirie ;
- la conformit de la signalisation.

L.7.2.4.1.2 CONTROLES LORS DE LA MISE EN UVRE

Les contrles portent sur :

- les bons de livraison des matires premires ;
- le relev de la temprature de surface du support,
- le relev de la temprature de lair ;
- le fonctionnement correct des engins dpandage et des compacteurs ;
- lintervalle de temps scoulant entre lpandage du bitume et lpandage des
gravillons ;
- lintervalle de temps scoulant entre lpandage de gravillons et le compactage ;
CCT 2011 L. 104



- le prlvement dchantillons de matriaux ;
- la conformit et la rgularit du taux dpandage des granulats et du liant ;
- la conformit du compactage ;
- labsence de circulation sur le SAMI;
- llimination des gravillons en excs ;
- lenlvement des protections en temps utile ;
- labsence de souillure par le liant ou des gravillons collants.

Des contrles des taux dpandage du liant et des gravillons sont raliss mesure de
lavancement de la pose de linterface antifissure.

Le taux dpandage du liant est calcul sur base des surfaces de SAMI mises en uvre et sur
base des quantits de liant pandues (mesures par des pesages des pandeuses de liant en
dbut et fin dpandage sur une bascule talonne).

L.7.2.5 PAIEMENT

Le paiement seffectue au m.

Les trappillons et autres accessoires de voirie ne sont pas dduits.

Sont compris dans le poste consacr linterface antifissure :

- les travaux prliminaires dcrits au L.7.2.2.1 ;
- les fournitures et la mise en uvre de linterface antifissure de type membrane
bitumineuse paisse cloute (liant et pierrailles).

Ne sont pas compris dans le poste consacr linterface antifissure les oprations suivantes :

- enlvement des marquages routiers ;
- fraisage du revtement existant ( L.5) ;
- fracturation des dalles et stabilisation par compactage ( L.1.8), sciage des dalles et
stabilisation par injections ( L.1.6) ;
- remplacement des dalles dfectueuses en bton ( L.1.4 ou L.1.5) ;
- traitement des dgradations selon L.4.3 ;
- scellement des fissures ( L.1.1 ou L.4.1) ;
- scellement des joints ( L.1.3) ;
- rtablissement de la planit transversale par fraisage ( L.3.1) ;
- profilage de la surface du revtement ( F.2 ou L.8) ;
- pose des couches denrobs bitumineux compacts ( L.7.2.2.3).


L.7.3 Interfaces bitumineuses avec gotextile non tiss

Ce type dinterface est utilis localement en complment dun SAMI sur des zones fissures
et poreuses.

CCT 2011 L. 105



L.7.3.1 MATERIAUX

Les matriaux rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- gotextiles non tisss pour interfaces antifissures: C.41.1.
Le gotextile doit tre tel que la quantit de liant quil peut absorber est suprieure
1,5 kg/m ;
Les documents de march prcisent le type de gotextile utiliser. A dfaut, le choix
est laiss lentrepreneur.
Seuls les gotextiles conservant leurs caractristiques jusqu 190 sont utiliss ;
- bitume polymre neuf : C.9.2.
Le bitume polymre neuf est de type 45/80-65.
Ce liant est dpourvu de solvant ou dhuile de fluxage.
Emulsion cationique de bitume polymre de type H3 C69 BP1 avec indice de rupture
appropri pour cet usage : C.9.5.2;
- gravillons pour traitement de surface : C.3.4.7.
Les gravillons sont de calibre 6,3/10. Ils peuvent tre prenrobs raison de 1 %
( 0,30 %) en masse de bitume 50/70 ou 70/100.

L.7.3.2 EXECUTION

L.7.3.2.1 Travaux prliminaires

Les travaux prliminaires sont conformes aux dispositions du L.7.2.2.1.

L.7.3.2.2 Mise en uvre dune interface antifissure avec gotextile non tiss livr en
rouleau

Lopration comporte lpandage dun liant polymre neuf, la pose dun gotextile et
lpandage de gravillons.

La capacit dabsorption en liant du gotextile non tiss dpend de sa porosit et de son
paisseur. Elle est dtermine par la mthode dessai dcrite lannexe C de la norme
NBN EN 15381 (voir C.41.3). Elle doit tre suprieure ou gale 0,6 kg/m.

Lentrepreneur choisit la temprature du liant pour lpandage en fonction des conditions
climatiques et de la nature du liant.

Lpandage du liant se fait mcaniquement laide d(un) engin(s) assurant une parfaite
rgularit tant transversale que longitudinale. Le dbit dpandage est proportionnel la
vitesse du camion.
Lpandeuse est contrle au moins une fois par an.

Les interfaces antifissures de type gotextile non tiss ne peuvent pas tre mises en uvre :

- sous la pluie ;
- lorsque la temprature du support est infrieure 10C ;
- lorsque la temprature du support durant la nuit prcdente est descendue en dessous de
2C ;
- sur un support o sont prsents de leau stagnante ou de leau ruisselante ;
- et/ou sil y a des risques de prcipitations.
CCT 2011 L. 106



La mise en uvre de linterface antifissure se droule en 3 phases.

L.7.3.2.2.1 MISE EN UVRE DE LA PREMIERE COUCHE DE LIANT

Avant la pose du gotextile non tiss, une couche dmulsion de bitume polymre neuf est
pandue comme couche daccrochage sur la surface traiter.

Sauf prescriptions contraires des documents du march, la quantit de bitume rsiduel
pandue lors de ce premier passage correspond la capacit dabsorption du gotextile
major de 0,1 kg/m.

Le liant est pandu de faon homogne et rgulire sur la surface traiter.

La circulation nest pas admise sur cette couche.

L.7.3.2.2.2 MISE EN UVRE DU GEOTEXTILE NON TISSE

Lors de la pose du gotextile non tiss, la formation de plis doit tre vite. Les plis ventuels
sont dcoups et/ou aplatis.

Aux endroits o une triple paisseur apparat, il y a lieu de dcouper le gotextile pour
raliser une paisseur simple ou double.

Dans les virages, le gotextile non tiss suit la courbure de la route. Les parties inutiles sont
coupes et enleves.

Les trappillons, les grilles, les soupiraux et autres accessoires ne peuvent pas tre couverts par
le gotextile non tiss; celui-ci doit scarter dau moins 5 cm des bords de laccessoire.

Le chevauchement (transversal et longitudinal) est au maximum de 0,10 m. Les parties
inutiles sont dcoupes et enleves.
Les parties de gotextile formant les chevauchements entre rouleaux sont colles les unes aux
autres au moyen de liant (quantit minimale 0,30 kg/m).

Le gotextile non tiss est press sur le support sur toute la surface traiter. Il est totalement
imprgn par le liant.

La circulation (sauf circulation de chantier ncessaire pour la mise en uvre de linterface
anti-fissure) nest pas admise sur le gotextile. Les vhicules de chantier doivent viter
dacclrer, de freiner et de tourner brusquement sur le gotextile.

L.7.3.2.2.3 MISE EN UVRE DU SAMI

Aprs la pose du gotextile non tiss, le SAMI est ralis suivant le L.7.2.

La circulation (sauf circulation de chantier destine la mise en uvre du revtement
bitumineux) nest pas admise sur cette couche tant quune couche denrob na pas t pose
sur linterface. Les vhicules de chantier doivent viter dacclrer, de freiner et de tourner
brusquement sur linterface anti-fissure.

CCT 2011 L. 107



L.7.3.2.3 Mise en uvre du recouvrement en enrobs bitumineux compacts

Les prescriptions du L.7.2.2.3 sont dapplication.

L.7.3.3 SPECIFICATIONS

Les taux dpandage de liant et de gravillons sont conformes aux prescriptions du L.7.3.2.2.

L.7.3.4 VERIFICATIONS

Les prescriptions du L.7.2.4 sont dapplication.

L.7.3.5 PAIEMENT

Le paiement seffectue au m. Les trappillons et autres accessoires de voirie ne sont pas
dduits. Les chevauchements sont charge de lentrepreneur.

Sont compris dans le poste consacr linterface antifissure :

- enlvement des marquages routiers ;
- les travaux prliminaires dcrits au L.7.2.2.1 ;
- les fournitures et la mise en uvre de linterface antifissure de type gotextile non tiss
(gotextile + liant).

Ne sont pas compris dans le poste consacr linterface antifissure avec gotextile non tiss
les oprations suivantes :

- fraisage du revtement existant ( L.5) ;
- fracturation des dalles et stabilisation par compactage ( L.1.8), sciage des dalles et
stabilisation par injections ( L.1.6) ;
- remplacement des dalles dfectueuses en bton ( L.1.4 ou L.1.5) ;
- rtablissement de la planit transversale par fraisage ( L.3.1) ;
- traitement des dgradations ( L.4.3) ;
- scellement des fissures ( L.1.1 ou L.4.1) ;
- scellement des joints ( L.1.3) ;
- profilage de la surface du revtement ( F.2 ou L.8) ;
- interface en membrane bitumineuse paisse cloute (SAMI - L.7.2) ;
- pose des couches denrobs bitumineux compacts ( L.7.3.2.3).


L.7.4 Interfaces bitumineuses avec gogrilles en matriaux synthtiques

L.7.4.1 MATERIAUX

Les matriaux rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- gogrilles en matriaux synthtiques : C.41.2 ou C.41.3 pour interfaces antifissures
dans les systmes de recouvrement bitumineux.
Seules les gogrilles conservant leurs caractristiques jusqu 190C sont utilises.
- mulsion cationique : C.9.5.2.
CCT 2011 L. 108



Lmulsion cationique est une mulsion A1 (mulsion de type C60B1 avec un indice de
rupture appropri lutilisation dans le cadre dune couche de collage). Les liants sont
dpourvus de solvant et dhuile de fluxage ;
- bitume polymre neuf : C.9.2.
Le bitume polymre neuf est de type 45/80-65. Les liants sont dpourvus de solvant et
dhuile de fluxage ;
- gravillons pour traitement de surface pour enduits superficiels : C.3.4.7.
Ils sont de calibre 6,3/10. Ils peuvent tre prenrobs raison de 1 % (0,30 %) en
masse de bitume routier 50/70 ou 70/100.
- MBCF : L.6
Il est du type 0/4 ou 0/6,3.

L.7.4.2 EXECUTION

L.7.4.2.1 Travaux prliminaires

L.7.4.2.1.1 PRESCRIPTIONS

Les prescriptions du L.7.2.2.1 sont dapplication.

L.7.4.2.1.2 MISE EN UVRE PREALABLE DUN MBCF DANS LE CAS DUN
SUPPORT FRAISE

Dans le cas dun support frais (selon les prescriptions du L.5), un MBCF 0/4 ou 0/6,3 est
mis en uvre pralablement la pose de la gogrille.

Le taux dpandage du MBCF est choisi par lentrepreneur de faon :

- combler les rainures cres par le fraisage ;
- et raliser une surface plane avant de poser la gogrille.

Lentrepreneur dtermine les taux dpandage du MBCF ainsi que les procdures dexcution
de faon garantir la conformit du MBCF aux prescriptions du L.2.1.4. Les taux
dpandage sont adapts en fonction des circonstances.

L.7.4.2.2 Mise en uvre de linterface antifissure

La mise en uvre de linterface se droule en trois phases :

- mise en uvre de la couche de collage ;
- mise en uvre de la gogrille ;
- mise en uvre de la couche de protection.

Les interfaces antifissures de type gogrille en matriau synthtique ne peuvent pas tre mises
en uvre :

- sous la pluie ;
- lorsque la temprature du support est infrieure 10C ;
- lorsque la temprature du support durant la nuit prcdente est descendue en dessous de
2C ;
CCT 2011 L. 109



- sur un support o sont prsents de leau stagnante ou de leau ruisselante ;
- et/ou sil y a des risques de prcipitations.

Les interfaces antifissures de type gogrille en matriau synthtique ne sont pas mises en
uvre entre le 1
er
dcembre et le 1
er
mars.

L.7.4.2.2.1 MISE EN UVRE DE LA COUCHE DE COLLAGE

Except le cas des gogrilles auto-adhsives, la premire phase consiste rpandre une
couche dmulsion A1 (mulsion cationique de type C60B1 avec indice de rupture appropri
pour lutilisation en couche de collage) sans lastomre de manire homogne et rgulire sur
la surface traiter, avant pose de la gogrille, raison de minimum 0,2 kg/m de liant
rsiduel.

L.7.4.2.2.2 MISE EN UVRE DE LA GEOGRILLE

La rupture de lmulsion de la couche daccrochage doit prcder la pose de la gogrille.

Pour les gogrilles auto-adhsives, la surface traiter doit tre sche au moment de la pose.

Les recouvrements des bandes de la gogrille ne peuvent correspondre avec les joints qui
seront crs entre bande de pose dans les couches denrobs. Le dcalage doit tre de 20 cm
minimum.

La pose de la gogrille comporte les oprations suivantes :

- la gogrille est droule de manire tre le plus plat possible sur le support. Au
dbut de chaque rouleau, la gogrille est fixe au support par clouage, au moyen de
clous appropris, intervalles de maximum 0,50 m ;
- dans les virages, la gogrille suit la courbure de la route. Les parties inutiles sont
coupes et enleves ;
- aux endroits o une triple paisseur apparat, il y a lieu de dcouper la grille pour
raliser une paisseur simple ou double ;
- la gogrille est tendue. Pour certains produits il est fait usage, cet effet, dune barre
spciale de traction ;
- le chevauchement transversal est de 0,10 0,15 m. A la jonction de rouleaux successifs,
le chevauchement est de 0,25 0,30 m. Les parties inutiles sont dcoupes et enleves
- pour viter le glissement de la gogrille sous le finisseur, la jonction entre deux
rouleaux est telle que le dbut du nouveau rouleau se trouve sous la fin du rouleau
prcdent, dans le sens de la mise en uvre ;
- un compacteur jantes lisses roule sans vibration sur la gogrille de manire craser
toute ondulation ponctuelle de celle-ci ;
- au droit des trappillons, grilles, soupiraux et autres accessoires, la gogrille est
dcoupe. Une distance dau moins 50 mm est maintenue entre la gogrille et les bords
de laccessoire.
- la circulation nest pas admise sur la gogrille. Hormis les compacteurs, seules les
pandeuses de liant et les pandeuses de gravillons peuvent rouler sur la gogrille avant
mise en uvre de la couche de protection. Ils doivent viter dacclrer, de freiner et de
tourner brusquement sur la gogrille.

L.7.4.2.2.3 MISE EN UVRE DE LA COUCHE DE PROTECTION

CCT 2011 L. 110



La couche de protection mise en uvre sur la grille est constitue dun enduit qui rpond aux
prescriptions ci-aprs :

- le liant est un bitume polymre neuf de type 45/80-65;
- la quantit minimale de liant rsiduel est de 1,2 kg/m ;
- le taux dpandage des gravillons 6,3/10 est fix par lentrepreneur en fonction des
risques de collage du bitume aux pneus dans une fourchette variant entre 6 et 8 kg/m.
Les gravillons peuvent tre prenrobs ;
- les gravillons non fixs en excs seront enlevs par aspiration.

La circulation nest pas admise tant quune couche denrob bitumineux na pas t pose sur
linterface antifissure. Seuls les camions et finisseurs indispensables pour la mise en uvre du
revtement bitumineux sur la gogrille peuvent rouler sur linterface antifissure. Ils doivent
viter dacclrer, de freiner et de tourner brusquement sur linterface antifissure.

L.7.4.2.2.3.1 Epandage du liant

Lentrepreneur choisit la temprature du liant pour lpandage en fonction des conditions
climatiques et de la nature du liant.

Lpandage du liant se fait mcaniquement, laide d(un) engin(s) assurant une parfaite
rgularit tant transversale que longitudinale. Lpandeuse est quipe dun dispositif
lectronique qui assure lasservissement du dbit dpandage la vitesse du vhicule.
Lpandeuse est contrle au moins une fois par an.

L.7.4.2.2.3.2 Epandage des gravillons

Les gravillons sont secs et propres au moment dtre pandus.

Lpandage des gravillons suit directement celui du liant.

Lpandage des gravillons se fait mcaniquement, laide d(un) engin(s) assurant une
parfaite rgularit tant transversale que longitudinale. Le dbit dpandage est proportionnel
la vitesse du camion.

Lpandeuse est contrle au moins une fois par an.

L.7.4.2.2.3.3 Compactage

Le compactage suit immdiatement lpandage des gravillons.

L.7.4.2.2.3.4 Enlvement des gravillons non fixs

Les gravillons non fixs, en excs, sont enlevs par aspiration.

CCT 2011 L. 111



L.7.4.2.2.4 MISE EN UVRE DU RECOUVREMENT EN ENROBES BITUMINEUX
COMPACTES

La pose de la premire couche denrob bitumineux compact chaud sur linterface
antifissure seffectue sans couche daccrochage supplmentaire.

Le recouvrement de linterface par un revtement bitumineux seffectue :

- suivant le F.2 sil sagit dune construction neuve ou dune rfection totale dune
voirie ;
- ou suivant le L.8 sil sagit dun inlay ou dun overlay sur voirie existante.

Les joints dans les couches denrobs ne peuvent correspondre avec les recouvrements des
bandes de la grille. Le dcalage doit tre de 20 cm minimum.

Lpaisseur minimale de la couche pose sur linterface est de 50 mm.

Lenrob bitumineux de la couche pose juste au dessus de linterface ne peut tre vibr.

L.7.4.3 RENSEIGNEMENTS PREALABLES A FOURNIR PAR LENTREPRENEUR

Les fiches techniques des composants comprennent au moins les renseignements suivants :

- le nom et lemplacement du fabricant de la matire premire ;
- le lieu dorigine ;
- la nature et le nom complet du produit, en fonction du document normatif dapplication
sur la matire premire ;
- la dnomination commerciale, utilise sur les documents de livraison ;
- toutes les caractristiques qui sont dapplication sur la matire premire dans le cahier
des charges ;
- les valeurs dclares, qui sont le rsultat moyen dune srie dessais ;
- la date de ralisation de la fiche technique.

Si une des donnes mentionnes sur la fiche technique dune matire premire change,
lentrepreneur transmet immdiatement la nouvelle fiche technique au fonctionnaire dirigeant.

L.7.4.3.1 Pour le MBCF (en cas de support frais)

Au moins 15 jours ouvrables avant la mise en oeuvre, lentrepreneur remet au fonctionnaire
dirigeant les renseignements suivants :

- le nom et les coordonnes de lapplicateur ;
- la version du cahier des charges en vigueur ;
- les caractristiques des matires premires (granulats, liant, additifs, ...) ;
- le type de liant choisi ;
- une note reprenant la composition propose ;
- la granularit des granulats (mlange de sable, gravillons et filler) ;
- la teneur en liant de consigne (masse de bitume rsiduel par rapport la masse totale du
mlange (%)) ;
- les fiches techniques des composants (granulats, liant, additifs, ...) ;
CCT 2011 L. 112



L.7.4.3.2 Pour linterface antifissure

L.7.4.3.2.1 POUR LA GEOGRILLE

La fiche technique (voir C.41.2).

L.7.4.3.2.2 POUR LA COUCHE DE PROTECTION

Au moins 15 jours ouvrables avant le dbut de la mise en uvre, lentrepreneur remet au
fonctionnaire dirigeant les renseignements suivants :

- le nom et les coordonnes de lapplicateur ;
- les caractristiques des matires premires (gravillons, liants, additifs,) ;
- le type de liant choisi et son taux dpandage ;
- le taux dpandage des gravillons ;
- les fiches techniques des composants (gravillons, liant, additifs,) ;

L.7.4.4 EXIGENCES SUR LE RESULTAT (SPECIFICATIONS)

L.7.4.4.1 Pour le MBCF

L.7.4.4.1.1 GRANULARITE DU MBCF

Le L.2.1.4.1 est dapplication.

L.7.4.4.1.2 TENEUR EN LIANT DU MBCF

Le L.2.1.4.2 est dapplication.

L.7.4.4.2 Pour la couche de protection

L.7.4.4.2.1 TAUX DEPANDAGE DU LIANT

Le L.2.2.4.1 est dapplication.

L.7.4.4.2.2 TAUX DEPANDAGE DES GRAVILLONS

Le L.2.2.4.2 est dapplication.

L.7.4.5 VERIFICATIONS

Les prescriptions du L.7.2.4 sont dapplication.

L.7.4.5.1 Contrles avant la mise en uvre de linterface

L.7.4.5.1.1 POUR LE MBCF

Les contrles portent sur :

- le matriel ;
CCT 2011 L. 113



- la qualit des rparations pralables (le cas chant) ;
- la rgularit et la propret du support ;
- la protection des accessoires de voirie ;
- la conformit de la signalisation.

Le MBCF couvre totalement le support.
Il prsente une bonne cohsion et la circulation des vhicules sur le MBCF noccasionne pas
darrachement.
Il prsente un aspect uniforme et plan, exempt de stries, de bourrelets et dexcs de liant.

L.7.4.5.1.2 POUR LA GEOGRILLE

Conformit au C.41.2.

L.7.4.5.1.3 POUR LA COUCHE DE PROTECTION

Les contrles portent sur :

- le matriel ;
- la rgularit et la propret du support ;
- labsence deau sur le support ;
- la protection des accessoires de voirie ;
- la conformit de la signalisation.

L.7.4.5.2 Contrles lors de la mise en oeuvre

L.7.4.5.2.1 MBCF

Les contrles portent sur :

- les bons de livraison des matires premires ;
- le relev de la temprature de surface du support si ncessaire ;
- le relev de la temprature de lair ;
- le fonctionnement correct des schlammeuses et des compacteurs ;
- ladquation du type dmulsion et des additifs (la rupture ne peut avoir dbut avant
lpandage du mlange) ;
- le prlvement dchantillons de matriaux pour contrle de leurs caractristiques ;
- labsence de circulation sur la couche de collage (le cas chant) ;
- la conformit de la granularit et de la teneur en liant du MBCF ;
- la conformit du compactage ;
- lenlvement des protections en temps utile.

L.7.4.5.2.2 GEOGRILLE

Les contrles portent sur :

- labsence dondulation ;
- les chevauchements ;
- les paisseurs multiples.

CCT 2011 L. 114



L.7.4.5.2.3 COUCHE DE PROTECTION

Les contrles portent sur :

- les bons de livraison des matires premires ;
- le relev de la temprature de surface du support si ncessaire ;
- le relev de la temprature de lair ;
- le fonctionnement correct des pandeuses et des compacteurs ;
- lintervalle de temps scoulant entre lpandage du liant et lpandage des gravillons ;
- le prlvement dchantillons de matriaux pour contrle de leurs caractristiques ;
- labsence de circulation avant pandage et compactage des gravillons ;
- la conformit et la rgularit du taux dpandage des granulats et du liant ;
- lenlvement des protections en temps utile ;
- llimination des gravillons non fixs ;
- labsence de souillures par le liant ou des gravillons collants.

L.7.4.5.3 Vrifications aprs mise en uvre

L.7.4.5.3.1 MBCF

L.7.4.5.3.1.1 Granularit

Les caractristiques se mesurent sur des chantillons prlevs en vrac. Les chantillons sont
prlevs suivant la norme NBN EN 12274-1.

La mthode dessai est dcrite dans la norme NBN EN 12697-2.

L.7.4.7.3.1.2 Teneur en liant

Les caractristiques se mesurent sur des chantillons prlevs en vrac. Les chantillons sont
prlevs suivant la norme NBN EN 12274-1.

La dtermination de la teneur rsiduelle en liant est ralise suivant la norme
NBN EN 12274-2.

L.7.4.5.3.2 COUCHE DE PROTECTION

L.7.4.5.3.2.1 Epandage de liant

Le taux dpandage de liant est mesur suivant les prescriptions de la norme
NBN EN 12272-1 ou en calculant le rapport entre la quantit de liant utilise et la surface de
la couche de protection.

Le coefficient de variation transversale est mesur selon la norme NBN EN 12272-1.

L.7.4.5.3.2.2 Epandage des gravillons

Pour chaque calibre, le taux dpandage des gravillons est mesur suivant la norme
NBN EN 12272-1 ou en calculant le rapport entre la quantit de gravillons utiliss et la
surface de la couche de protection.

CCT 2011 L. 115



Le coefficient de variation transversale est mesur suivant la norme NBN EN 12272-1.

L.7.4.6 PAIEMENT

Le paiement seffectue au m.
Les trappillons et autres accessoires de voirie ne sont pas dduits.
Les chevauchements sont charge de lentrepreneur.

Sont compris dans le poste consacr linterface antifissure :

- les travaux prliminaires dcrits au L.7.2.2.1 ;
- les fournitures et la mise en uvre de linterface antifissure de type gogrille en
matriau synthtique (couche de collage + gogrille + couche de protection).

Ne sont pas compris dans le poste consacr linterface antifissure les oprations suivantes :

- enlvement des marquages routiers ;
- fraisage du revtement existant ( L.5) ;
- mise en uvre dun MBCF en cas de support frais ( L.7.4.2.1.2) ;
- fracturation des dalles et stabilisation par compactage ( L.1.8), sciage des dalles et
stabilisation par injections ( L.1.6) ;
- remplacement des dalles dfectueuses en bton ( L.1.4 ou L.1.5);
- traitement des dgradations ( L.4.3) ;
- scellement des fissures ( L.1.1 ou L.4.1) ;
- scellement des joints ( L.1.3) ;
- profilage de la surface du revtement ( F.2 ou L.8) ;
- pose des couches denrobs bitumineux compacts ( L.7.3.2.3).


L.7.5 Interfaces avec gotextile non tiss renforc par une gogrille en matriau
synthtique ou par un rseau orthogonal de fibres synthtiques
organiques
7
ou minrales
8


L.7.5.1 MATERIAUX

Les matriaux rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- gotextiles non tisss renforcs par une gogrille en matriau synthtique ou par un
rseau orthogonal de fibres synthtiques : pour interfaces antifissures dans les systmes
de recouvrement bitumineux, C.41.3 ;
- bitume polymre neuf de type 45/80-65 : C.9.2 ;
- mulsion cationique de bitume polymre de type H3 C69 BP1 avec indice de rupture
appropri pour cet usage : C.9.5.2 ;
- gravillons pour traitement de surface : C.3.4.7.
Les gravillons sont de calibre 6,3/10. Ils peuvent tre prenrobs raison de 0,75 %
( 0,30 %) en masse de bitume 50/70 ou 70/100.

Les liants sont dpourvus de solvant et dhuile de fluxage.

7
Fibres synthtiques organiques : polyester,
8
Fibres synthtiques minrales : fibres de verre, fibres de carbone,
CCT 2011 L. 116




Le gotextile doit tre tel que la quantit de liant quil peut absorber est compris entre 0,4 et
0,7 kg/m.

Seuls les gotextiles conservant leurs caractristiques des tempratures jusqu 190C sont
utiliss.

L.7.5.2 EXECUTION

L.7.5.2.1 Travaux prliminaires

Les travaux prliminaires sont conformes aux dispositions du L.7.2.2.1.

L.7.5.2.2 Mise en uvre de linterface antifissure

Lopration comporte lpandage de liant polymre neuf (en deux fois), la pose dun
gotextile renforc par une gogrille en matriaux synthtiques ou par un rseau orthogonal
de fibres et lpandage de gravillons.

La capacit dabsorption en liant du gotextile non tiss renforc dpend de sa porosit et de
son paisseur. Elle est dtermine par la mthode dessai lannexe C de la norme NBN EN
15381. Elle doit tre comprise entre 0,1 et 0,5 kg/m.

Sauf prescriptions contraire des documents du march, la quantit de liant rsiduel correspond
la capacit dabsorption du gotextile utilis majore de 1,4 kg/m.

En cas denrob poreux ou fissur non frais ou de support en bton, la capacit dabsorption
est majore de 1,6 kg/m.

La mise en uvre de linterface antifissure se droule en 3 phases. Une premire quantit de
liant est pandue lors du premier passage. Le deuxime passage est effectu aprs que le
gotextile ait t mis en uvre.

Lentrepreneur choisit la temprature du liant pour lpandage en fonction des conditions
climatiques et de la nature du liant.

Lpandage du liant se fait mcaniquement laide d(un) engin(s) assurant une parfaite
rgularit tant transversale que longitudinale. Le dbit dpandage est proportionnel la
vitesse du camion.

Lpandeuse est contrle au moins une fois lan.

Les interfaces antifissures de type gotextile non tiss renforc par une gogrille en matriaux
synthtiques ou par un rseau orthogonal de fibres synthtiques ne peuvent pas tre mises en
uvre :

- sous la pluie ;
- lorsque la temprature du support est infrieure 10C ;
- lorsque la temprature du support durant la nuit prcdente est descendue en dessous de
2C ;
CCT 2011 L. 117



- sur un support o sont prsents de leau stagnante ou de leau ruisselante ;
- et/ou sil y a des risques de prcipitations.

Les interfaces antifissures de type gotextile non tiss renforc par une gogrille en matriaux
synthtiques ou par un rseau orthogonal de fibres synthtiques ne sont pas mis en uvre
entre le 1
er
dcembre et le 1
er
mars.

L.7.5.2.2.1 MISE EN UVRE DE LA PREMIERE COUCHE DE LIANT

Avant la pose du gotextile non tiss, la premire couche de liant polymre neuf est pandue
comme couche daccrochage sur la surface traiter. Il sagit dune mulsion de bitume
polymre neuf.

La quantit de liant rsiduel pandue lors du premier passage correspond la capacit
dabsorption du gotextile utilis major de 0,1 kg/m (0,3 kg/m si le support est un
revtement bitumineux poreux ou fissur ou un revtement en bton).

Le liant est pandu de faon homogne et rgulire sur la surface traiter.

La circulation nest pas admise sur cette couche.

L.7.5.2.2.2 MISE EN UVRE DU GEOTEXTILE NON TISSE RENFORCE

Le gotextile non tiss renforc par une gogrille ou un rseau orthogonal de fibres est
droul de manire tre le plus plat possible sur le support. La formation de plis dans le
gotextile doit tre vite. Les plis ventuels dans le gotextile sont dcoups et/ou aplatis.

Aux endroits o, une triple paisseur apparat, il y a lieu de dcouper le gotextile et la grille
pour raliser une paisseur simple ou double.

Au dbut de chaque rouleau, le cas chant, la gogrille est fixe au support par clouage, au
moyen de clous appropris, intervalles de maximum 0,50 m.

Le gotextile renforc et la gogrille sont tendus. Pour certains produits il est fait usage, cet
effet, dune barre spciale de traction.

Le chevauchement transversal est de 0,10 0,15 m. A la jonction de rouleaux successifs, le
chevauchement est de 0,25 0,30 m. Les parties inutiles sont dcoupes et enleves.
Les parties de gotextile formant les chevauchements entre rouleaux sont colles les unes aux
autres au moyen de liant (quantit minimale 0,30 kg/m).

Pour viter le glissement de la gogrille sous le finisseur, la jonction entre deux rouleaux est
telle que le dbut du nouveau rouleau se trouve sous la fin du rouleau prcdent, dans le sens
de la mise en uvre.

Dans les virages, le gotextile non tiss suit la courbure de la route. Les parties inutiles sont
coupes et enleves. De mme, les parties inutiles de la gogrille sont coupes et enleves.

Les trappillons, les grilles, les soupiraux et autres accessoires ne peuvent pas tre couverts par
le gotextile non tiss renforc. Une distance dau moins 50 mm est maintenue entre le
CCT 2011 L. 118



gotextile et les bords de laccessoire. De mme la gogrille doit tre dcoupe une distance
dau moins 50 mm de laccessoire.

Le gotextile non tiss est press sur le support sur toute la surface traiter. Il est totalement
imprgn par le liant.

La circulation (sauf circulation des vhicules indispensable pour la mise en uvre de
linterface et pour la pose du revtement bitumineux) nest pas admise tant quune couche
bitumineuse na pas t pose sur le gotextile renforc. Les vhicules de chantier doivent
viter dacclrer, de freiner et de tourner brusquement sur le gotextile renforc par une
gogrille ou un rseau orthogonal de fibres synthtiques.

L.7.5.2.2.3 MISE EN UVRE DE LA DEUXIEME COUCHE DE LIANT

Aprs la pose du gotextile non tiss renforc, la deuxime passe de mise en oeuvre de liant
est ralise. Pour cette deuxime passe le liant est un bitume polymre neuf non mulsionn.
La quantit de liant pandue est de 1,3 kg/m.

La circulation est interdite sur cette couche.

L.7.5.2.2.4 EPANDAGE DE GRAVILLONS

Des gravillons de calibre 6,3/10 (voir L.7.5.1) sont ensuite pandus. Le taux dpandage des
gravillons 6,3/10 est fix par lentrepreneur en fonction des risques de collage du bitume aux
pneus, dans une fourchette variant entre 6 et 8 kg/m.

Ces gravillons sont secs et propres au moment dtre pandus.
Lpandage des gravillons suit directement celui du liant.

Lpandage des gravillons se fait mcaniquement laide d(un) engin(s) assurant une
parfaite rgularit tant transversale que longitudinale. Le dbit dpandage est proportionnel
la vitesse du camion.

Lpandeuse est contrle au moins une fois par an.

Le compactage suit immdiatement lpandage des gravillons.

Les gravillons non fixs, en excs, sont enlevs par aspiration.

La circulation (sauf circulation de chantier) nest pas admise tant quune couche denrob
bitumineux na pas t pose sur linterface antifissure. Les vhicules de chantier doivent
viter dacclrer, de freiner et de tourner brusquement sur linterface antifissure.

L.7.5.2.2.5 MISE EN UVRE DU RECOUVREMENT EN ENROBES BITUMINEUX
COMPACTES

La pose de la premire couche denrob bitumineux compact chaud sur linterface
antifissure seffectue sans couche daccrochage supplmentaire.
CCT 2011 L. 119



Le recouvrement de linterface par un revtement bitumineux seffectue :

- suivant le F.2 sil sagit dune construction neuve ou dune rfection totale dune
voirie ;
- ou suivant le L.8 sil sagit dun overlay ou dun inlay sur voirie existante.

Les joints dans les couches denrob ne peuvent correspondre avec les recouvrements des
bandes de gotextile renforc. Le dcalage doit tre de 20 cm minimum.

Lpaisseur minimale de la couche pose juste au-dessus de linterface est de 50 mm.

Lenrob bitumineux de la couche pose juste au dessus de linterface ne peut tre vibr.

L.7.5.3 SPECIFICATIONS

Les taux dpandage de liant et de gravillons sont conformes aux prescriptions du L.7.5.2.2
ci-avant.

L.7.5.4 VERIFICATIONS

Les prescriptions du L.7.2.4 sont dapplication.

L.7.5.5 PAIEMENT

Le paiement seffectue au m. Les trappillons et autres accessoires de voirie ne sont pas
dduits. Les chevauchements sont charge de lentrepreneur.

Sont compris dans le poste consacr linterface antifissure :

- les travaux prliminaires dcrits au L.7.2.2.1 ;
- les fournitures et la mise en uvre de linterface antifissure de type gotextile non tiss
renforc par une gogrille en matriaux synthtiques ou par un rseau orthogonal de
fibres synthtiques (gotextile renforc + liant + gravillons).

Ne sont pas compris dans le poste consacr linterface antifissure les oprations suivantes :

- enlvement des marquages routiers ;
- fraisage du revtement existant ( L.5) ;
- fracturation des dalles et stabilisation par compactage ( L.1.8), sciage des dalles et
stabilisation par injections ( L.1.6) ;
- remplacement des dalles dfectueuses en bton ( L.1.4 ou L.1.5) :
- rtablissement de la planit transversale par fraisage ( L.3.1) ;
- traitement des dgradations ( L.4.3) ;
- scellement des fissures ( L.1.1 ou L.4.1) ;
- scellement des joints ( L.1.3) ;
- profilage de la surface du revtement ( F.2 ou L.8) ;
- pose des couches denrobs bitumineux compacts ( L.7.5.2.2.5).


CCT 2011 L. 120



L.7.6 Interfaces avec grillage darmatures mtalliques

L.7.6.1 MATERIAUX

Les matriaux rpondent aux prescriptions des chapitre C et L les concernant :

- grillages darmature mtalliques : C.41.4 ;
- mulsion cationique de bitume : C.9.5.2 ;
- MBCF : L.6.
Le MBCF est du type 0/6,3. En cas de recouvrement par un SMA, le MBCF pour la
couche suprieure est du type 0/4.
Le liant est un bitume polymre conforme au C.9.2.

Les liants sont dpourvus de solvant et dhuile de fluxage.

L.7.6.2 EXECUTION

L.7.6.2.1 Travaux prliminaires

Les travaux prliminaires sont conformes aux dispositions du L.7.2.2.1.

L.7.6.2.2 Mise en uvre de linterface antifissure

La mise en uvre de linterface se droule en deux phases :

- la pose du grillage darmature mtallique ;
- lapplication dun MBCF.

Les interfaces antifissures de type grillage darmature mtallique ne peuvent pas tre mises en
uvre :

- sous la pluie ;
- lorsque la temprature du support est infrieure 10C ;
- lorsque la temprature du support durant la nuit prcdente est descendue en dessous de
2C ;
- sur un support o sont prsents de leau stagnante ou de leau ruisselante ;
- et/ou sil y a des risques de prcipitations.

Les interfaces antifissure de type interfaces avec armatures mtalliques sont mises en uvre
entre le 1
er
avril et le 31 octobre.

L.7.6.2.2.1 POSE DU GRILLAGE DARMATURE METALLIQUE

La premire phase consiste en la pose du grillage et comporte les oprations suivantes :

- le grillage est droul contre sens de manire ce que ces extrmits ne se relvent
pas ;
CCT 2011 L. 121






- le grillage est ensuite mis plat par cylindrage laide dun rouleau pneus ;
- il est fix au support par clouage au dbut et la fin de chaque rouleau. Le clouage se
fait avec des clous en U et des clous de dimensions et de type appropris. La distance
maximale entre les clous, au dbut et la fin du rouleau, est de 0,50 m. Des clous
supplmentaires sont utiliss aux endroits o le grillage ne repose pas sur le support ;
le MBCF appliqu en deuxime phase compltera la fixation du treillis ;
- dans les virages, le grillage suit la courbure de la route tout en restant plat. A ces
endroits, le grillage est fix au support et les parties inutiles sont coupes et enleves ;
- la jonction des diffrents rouleaux est ralise en posant les extrmits bout bout; ces
extrmits sont cloues ;
- les rouleaux successifs sont lis entre eux laide dun fil. Une bande de coulis de 0,60
1 m de largeur est pose sur cette liaison avant de procder lensemble de
lpandage du coulis ;
- le chevauchement transversal de deux bandes de grillage juxtaposes dans la largeur de
la route est de 0,30 m ;
- au droit des trappillons, grilles, soupiraux et autres lments, le grillage est dcoup.
Une distance dau moins 50 mm est maintenue entre le grillage et les bords de
laccessoire.

Seule la circulation de chantier est admise sur le treillis.

L.7.6.2.2.2 MISE EN UVRE DUN MBCF

La deuxime phase consiste en la mise en uvre dun MBCF et comporte les oprations
suivantes :

- une mulsion est pralablement rpandue comme couche daccrochage sur le support.
La quantit minimale de liant rsiduel est de 0,4 kg/m.
En cas de mise en uvre sur un support frais (selon les prescriptions du L.5), la
quantit de liant pandue est augmente pour tenir compte de la texture due au fraisage.
- le MBCF 0/6,3 est mis en oeuvre raison de minimum 17 kg/m suivant le L.6.2.3.4 ;
- si le recouvrement se compose dune couche unique en SMA, on applique un coulis
bicouche dont la couche infrieure est de type 0/6,3 (minimum 17 kg/m) et la couche
suprieure de type 0/4 (minimum 6 kg/m).

L.7.6.2.3 Mise en uvre du recouvrement en enrobs bitumineux compacts

La pose de la premire couche denrob bitumineux compact chaud sur linterface
antifissure seffectue sans couche daccrochage supplmentaire.
Le recouvrement de linterface par un revtement bitumineux seffectue :
CCT 2011 L. 122




- suivant le F.2 sil sagit dune construction neuve ou dune rfection totale dune
voirie ;
- ou suivant le L.8 sil sagit dun inlay ou dun overlay sur voirie existante.

Lpaisseur minimale de la couche pose juste au-dessus de linterface est de 50 mm.

Lenrob bitumineux de la couche pose juste au-dessus de linterface ne peut tre vibr.

L.7.6.3 SPECIFICATIONS

Les taux dpandage de liant et de MBCF sont conformes au L.7.6.2.2.2.

L.7.6.4 VERIFICATIONS

Les prescriptions du L.7.2.4 pour le liant et du L.6 pour le MBCF sont dapplication.

L.7.6.5 PAIEMENT

Le paiement seffectue au m. Les trappillons et autres accessoires de voirie ne sont pas
dduits. Les chevauchements sont charge de lentrepreneur.

Sont compris dans le poste consacr linterface antifissure :

- les travaux prliminaires dcrits au L.7.2.2.1 ;
- la mise en uvre de linterface antifissure de type grillage darmature mtallique
(grillage mtallique y compris la fixation + couche daccrochage + MBCF).

Ne sont pas compris dans le poste consacr linterface antifissure les oprations suivantes :

- enlvement des marquages routiers ;
- fraisage du revtement existant ( L.5) ;
- fracturation des dalles et stabilisation par compactage ( L.1.8), sciage des dalles et
stabilisation par injections ( L.1.6) ;
- remplacement des dalles dfectueuses en bton ( L.1.4 ou L.1.5) ;
- rtablissement de la planit transversale par fraisage ( L.3.1),
- traitement des dgradations ( L.4.3) ;
- scellement des fissures ( L.1.1 ou L.4.1) ;
- scellement des joints ( L.1.3) ;
- profilage de la surface du revtement ( F.2 ou L.8) ;
- pose des couches denrobs bitumineux compacts ( L.7.6.2.3).


L.7.7 Interfaces en asphalte sableux

Lasphalte sableux est constitu dun mlange de fins gravillons 2/6,3 de sable de concassage,
de filler, de bitumes lastomres et de fibres.

CCT 2011 L. 123



L.7.7.1 MATERIAUX

Les matriaux rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant :

- sables : C.2.4.9 (seul le sable de concassage est admis) ;
- gravillons: C.3.4.6 (seul le calibre 2/6,3 est admis) ;
- filler : C.8 ;
- liant : C.9.2 (bitume lastomre 75/130-75 ou 45/80-65).

L.7.7.2 COMPOSITION TYPE

Composition en masse du mlange des granulats :

- gravillons: entre 25 % et 35 % ;
- sable : entre 53 % et 63 % ;
- filler : entre 10 % et 16 %.

Teneur en liant en masse (par rapport la masse totale du mlange) : 8,5 11 %.

L.7.7.3 CARACTERISTIQUES ET PERFORMANCES DES ASPHALTES
SABLEUX

Les caractristiques des asphaltes sableux pour interfaces antifissures satisfont aux
prescriptions du tableau ci-dessous.

Dans ce tableau :

- NR signifie quaucune exigence nest impose pour la caractristique et la classe de
trafic concerne.
- / signifie que lasphalte sableux ne convient pas pour la classe de trafic concerne

Paramtre B1 et B2 B3 B4 et B5 B6 et B7 Autres
Prescription / / 0,5 0,5 0,5 min.
Catgorie V
min0,5
V
min0,5
V
min0,5

Prescription / / 3,0 3,0 3,0
Pourcentage de
vides de lenrob
(%) Vides
Marshall
max.
Catgorie V
max3,0
V
max3,0
V
max3,0

Prescription / / NR NR NR min.
Catgorie V
FBminNR
V
FBminNR
V
FBminNR

Prescription / / NR NR NR
Pourcentage de
vides du granulat
occups par le
bitume (%)
max
Catgorie V
FBmaxNR
V
FBmaxNR
V
FBmaxNR
Prescription / / 80,0 80,0 80,0 Sensibilit leau min.
Catgorie ITSR
80
ITSR
80
ITSR
80

Prescription / / 15,0 20,0 NR Ornirage max.
Catgorie P
15
P
20
P
NR


L.7.7.4 ETUDE DU MELANGE

Le F.2.2.4 est dapplication lexception du F.2.2.4.2.1.

La composition est guide par le L.7.7.2.
CCT 2011 L. 124



La recherche exprimentale ralise par le producteur comporte les mmes essais que ceux
raliss pour les AC (voir F.2.2.4.2.2).

Les rfrences aux F.2.2.1, F.2.2.2, F.2.2.3, F.2.2.5, F.2.2.6, F.2.2.7 et F.2.2.8
sont remplaces par des rfrences aux L.7.7.1, L.7.7.2, L.7.7.3, L.7.7.5, L.7.7.6,
L.7.7.7 et L.7.7.8.

L.7.7.5 ENREGISTREMENT DES ASPHALTES SABLEUX

L.7.7.5.1 Etude du mlange et enregistrement

Le F.2.2.5 corrig comme ci-dessous est dapplication.

Les rfrences aux F.2.2.1, F.2.2.2, F.2.2.3 et F.2.2.4 sont remplaces par des
rfrences aux L.7.7.1, L.7.7.2, L.7.7.3 et L.7.7.4.

L.7.7.5.2 Note justificative et fiches techniques

Les prescriptions du F.2.2.5.2 sont dapplication.

Les rsultats de ltude exprimentale reprennent :

- le % de vide dtermin sur prouvette Marshall ;
- les rsultats de lessai de sensibilit leau.

Les caractristiques de lenrob dtermines par un laboratoire externe agr par le pouvoir
adjudicateur dont les rsultats doivent tre repris sur la note justificative et sur les fiches
techniques sont :

- les pourcentages de vides de lasphalte sableux (Marshall) ;
- la sensibilit leau ;
- lornirage ;
- les rsultats de lessai anneau et bille ralis sur le mlange de bitume et de filler (ou, le
cas chant, le mlange de filler dapport et de filler de rcupration).

Les rapports dessais suivants doivent tre joints la note justificative :

- pourcentage de vides Marshall ;
- essai de sensibilit leau ;
- essai au simulateur de trafic ;
- essai anneau et bille ralis sur le mlange de bitume et de filler.

L.7.7.6 FABRICATION DES ASPHALTES SABLEUX

Le F.2.2.6 est dapplication.

L.7.7.7 TRANSPORT DES ASPHALTES SABLEUX

Le F.2.2.7 est dapplication.

CCT 2011 L. 125



L.7.7.8 EXECUTION

Le F.2.2.8.1 est dapplication.

L.7.7.8.1 Travaux prliminaires

Les travaux prliminaires sont conformes aux dispositions du L.7.2.2.1.

L.7.7.8.2 Mise en uvre de linterface antifissure

Le F.2.2.8.3 est dapplication. La pose de lasphalte sableux est interdite lorsque la
temprature de lair est infrieure 10C.

Une couche daccrochage est applique pralablement la pose de lasphalte sableux.

Les F.2.2.8.4, F.2.2.8.5 et F.2.2.8.6 sont dapplication.
Lasphalte sableux est pandu au finisseur.

Le F.2.2.8.7 est dapplication.
Le compactage seffectue uniquement au compacteur tandem lisse.

Lpaisseur nominale de mise en uvre est de 20 mm.

L.7.7.8.3 Mise en uvre du recouvrement en enrobs bitumineux compacts

Une couche daccrochage est applique pralablement la mise en uvre du recouvrement en
enrobs bitumineux compacts.

Le recouvrement de linterface par un revtement bitumineux seffectue :

- suivant le F.2 sil sagit dune construction neuve ou dune rfection totale dune
voirie ;
- ou suivant le L.8 sil sagit dun inlay ou dun overlay sur voirie existante.

Lpaisseur totale du recouvrement au-dessus de lasphalte sableux est de 30 mm au
minimum.

L.7.7.9 EXIGENCES SUR LE RESULTAT (SPECIFICATIONS)

L.7.7.9.1 Exigences concernant les caractristiques dpendant de la formulation, de la
fabrication, du transport et de la mise en uvre de lenrob

L.7.7.9.1.1 GRANULARITE

Pour chaque lot, lcart maximum admis, en plus ou en moins, entre le passant fix dans la
formule propose (reprise sur la note justificative et la fiche technique) et le passant moyen
sur chaque tamis (dtermin par analyse granulomtrique effectue sur chantillon prlev en
vrac derrire la table du finisseur), exprim en %, rpond aux prescriptions suivantes :
CCT 2011 L. 126




Ouverture des
mailles (mm)
Asphalte sableux
0/6,3
10 0
6,3 5
4 5
2 3,5
0,250 3,5
0,063 1,5

Si le nombre dchantillons est infrieur 10, les valeurs 5 - 3,5 - 1,5 deviennent
respectivement 6 - 4 - 2.

L.7.7.9.1.2 TENEUR EN LIANT

La teneur en liant est la teneur mesure aprs rcupration du liant en laboratoire.
Pour chaque lot, lcart maximum admis, en plus ou en moins, entre la teneur en liant fixe
pour la composition propose (reprise dans la note justificative et la fiche technique) et les
teneurs (mesures sur chantillon en vrac prlev derrire la table du finisseur) moyennes et
individuelles en liant rcupr rpond aux prescriptions suivantes :

Caractristiques (%)
Asphalte sableux
0/6,3
Teneur moyenne en liant pour n 10 0,3
Teneur moyenne en liant pour n < 10 0,5
Teneur individuelle en liant 1,0
O n est le nombre dchantillons prlevs.

L.7.7.9.1.3 POURCENTAGE DE VIDES

Pour chaque lot, et par type denrob, le pourcentage de vides (mesur sur chantillon prlev
par carottage) rpond aux prescriptions suivantes :

Pourcentagede vides
(%)
B4 B
10
et B
F

V
m
pour n 10
0,5 s V
m
s 2
V
m
pour n < 10
0,5 s V
m
s 2,5
V
i
s 3

O V
m
= pourcentage de vides moyen dun lot en %
V
i
= pourcentage de vides individuel dune carotte en %.

Ces prescriptions ne sont pas dapplication pour les asphaltes sableux poss en paisseur
variable sur supports discontinus (pavages, revtements ornirs, revtements en bton
dgrads,).
CCT 2011 L. 127




L.7.7.9.2 Exigences concernant les caractristiques dpendant uniquement de la mise en
uvre de lenrob

L.7.7.9.2.1 EPAISSEUR ET REGULARITE DUNE COUCHE

Les valeurs moyennes et individuelles sont exprimes en mm et arrondies au mm le plus
proche.

- Si le cahier spcial des charges prvoit quun fraisage doit tre ralis laide dune
machine guide par un systme permettant de corriger le profil du support, les
prescriptions suivantes sont dapplication :

E
m1
E
nom1

E
i1
0,90 E
nom1


- Si au moins une couche de profilage (par exemple en AC-base3-x) est pose avant
ralisation de linterface, les prescriptions suivantes sont dapplication :

E
m1
E
nom1

E
i1
0,85 E
nom1


- Pour les autres cas, les tolrances individuelles par rapport lpaisseur moyenne
effective de la couche sont reprises dans le tableau ci-dessous :

Position de la couche Tolrances individuelles en
MOINS
Tolrances individuelles
en PLUS
Premire couche de liaison
pose sans couche de profilage
10 mm Illimit
Autres couches 6 mm 6 mm

De plus, lpaisseur moyenne est au moins gale lpaisseur nominale.

L.7.7.9.2.2 COMPACITE RELATIVE

La compacit relative individuelle C
i
dune couche dasphalte sableux (exprime en %)
mesure sur chantillon prlev par carottage rpond aux prescriptions suivantes :

Asphalte sableux
Classes de trafic B4-B5
> 98
Classes de trafic B6-B7 > 97
Classes de trafic B8-B10, BF -

Ces prescriptions ne sont pas dapplication pour les asphaltes sableux poss en paisseur
variable sur supports discontinus (pavages, revtements ornirs, revtements en bton
dgrads,).

L.7.7.10 VERIFICATIONS

Les prescriptions des F.2.4.1, F.2.4.2.1, F.2.4.2.2 et F.2.4.2.3.1 sont dapplication.

CCT 2011 L. 128



L.7.7.11 PAIEMENT

Le paiement seffectue au m. Les trappillons et autres accessoires de voirie ne sont pas
dduits.

Sont compris dans le poste consacr linterface antifissure :

- les travaux prliminaires dcrits au L.7.2.2.1 ;
- la mise en uvre de linterface antifissure de type asphalte sableux.

Ne sont pas compris dans le poste consacr linterface antifissure les oprations suivantes :

- fraisage du revtement existant ( L.5) ;
- fracturation des dalles et stabilisation par compactage ( L.1.8), sciage des dalles et
stabilisation par injections ( L.1.6) ;
- remplacement des dalles dfectueuses en bton ( L.1.4 et L.1.5);
- rtablissement de la planit transversale par fraisage ( L.3.1) ;
- traitement des dgradations ( L.4.3) ;
- scellement des fissures ( L.11 ou L.4.1) ;
- scellement des joints ( L.1.3) ;
- profilage de la surface du revtement ( F.2 ou L.8) ;
- pose des couches denrobs bitumineux compacts ( L.7.7.5.3).


L.7.8 Armatures alvolaires

Larmature dimensionnelle assure le frettage de lenrob bitumineux, limitant les
dformations permanentes dans le sens horizontal. Elle ne peut tre utilise que dans le cas
dun revtement en SMA-10-x.

L.7.8.1 MATERIAUX

La structure alvolaire rpond aux prescriptions du C.41.5.

L.7.8.2 EXECUTION

L.7.8.2.1 Travaux prliminaires

Les travaux prliminaires sont conformes aux dispositions du L.7.2.2.1.

L.7.8.2.2 Mise en uvre de larmature alvolaire

Les panneaux sont positionns manuellement et assembls entre eux par embotement.
Larmature est fixe au support au moyen de cavaliers. Les surlargeurs ventuelles sont
dcoupes.

L.7.8.2.3 Mise en uvre de la couche de roulement en enrobs bitumineux compacts

Une couche daccrochage conforme au F.2.2.8.5.2 est applique sur le support et larmature
alvolaire par une pandeuse qui roule sur larmature. Habituellement, la couche
CCT 2011 L. 129



daccrochage est dose, en fonction de ltat du support, entre 0,30 et 0,45 kg/m de liant
rsiduel.

La rupture de lmulsion de couche de collage doit stre produite avant mise en uvre de
lenrob compact.

Lpaisseur nominale de la couche de roulement en enrobs bitumineux est de 45 mm
(SMA-10-x).

Lenrob constituant la couche de roulement est mis en uvre en une seule couche (paisseur
de larmature + paisseur pose au dessus de la grille) au moyen dun finisseur qui roule sur
les armatures revtues de la couche daccrochage. Il est ensuite compact au rouleau lisse.

Le recouvrement de linterface par un revtement bitumineux seffectue :

- suivant le F.2 sil sagit dune construction neuve ou dune rfection totale dune
voirie ;
- ou suivant le L.8 sil sagit dun inlay ou dun overlay sur voirie existante.

Lenrob bitumineux de la couche pose dans et au-dessus de larmature alvolaire ne peut
tre vibr.

L.7.8.3 VERIFICATIONS

Les contrles portent sur les dimensions de larmature et sa stabilit.

L.7.8.4 PAIEMENT

Le paiement seffectue au m.
Les trappillons et autres accessoires de voirie ne sont pas dduits.

Sont compris dans le poste consacr linterface antifissure :

- les travaux prliminaires dcrits au L.7.2.2.1 ;
- la mise en uvre de larmature alvolaire.

Ne sont pas compris et font lobjet, le cas chant, de postes spcifiques dans le poste
consacr larmature alvolaire les oprations suivantes :

- fraisage du revtement existant ( L.5) ;
- fracturation des dalles et stabilisation par compactage ( L.1.8), sciage des dalles et
stabilisation par injections ( L.1.6) ;
- remplacement des dalles dfectueuses en bton ( L.1.4 ou L.1.5);
- rtablissement de la planit transversale par fraisage ( L.3.1) ;
- traitement des dgradations ( L.4.3) ;
- scellement des fissures ( L.1.1 ou L.4.1) ;
- scellement des joints ( L.1.3) ;
- profilage de la surface du revtement ( F.2 ou L.8) ;
- pose des couches denrobs bitumineux compacts ( L.7.8.2.3).
CCT 2011 L. 130



L.8 OVERLAY
9
ET INLAY
10
EN ENROBES BITUMINEUX COMPACTES

L.8.1 Gnralits

La ralisation dun overlay ou dun inlay en enrobs bitumineux compacts sinscrit dans un
processus qui peut comprendre notamment :

- les travaux visant liminer les causes des dgradations (par exemple : drainage de la
structure, remplacement local du sol de fondation, remplacement local de la fondation
localement contamine, fraisage dune couche denrob bitumineux prsentant du
fluage ou du retrait thermique,) ;

- dans le cas dun overlay sur revtement existant en bton :
- fracturation des dalles et stabilisation par compactage conformment au
L.1.8 ou stabilisation par injections conformment au L.1.6 ;
- remplacement des dalles dfectueuses conformment au L.1.4 et traitement de
surface des dalles adquat pour assurer ladhrence du revtement bitumineux sur
le bton jeune ;
- scellement des fissures non traites ou dont lancienne garniture est enleve,
dtache ou crevasse conformment au L.1.1 ;
- scellement des joints non traits ou dont lancienne garniture est enleve, dtache
ou crevasse conformment au L.1.3 ;

- dans le cas dun overlay ou inlay sur revtement bitumineux :
- traitement des dgradations conformment au L.4.3 ;
- scellement des joints et fissures conformment au L.4.1 ;
- fraisage ventuel dune ou de plusieurs couches du revtement bitumineux
existant conformment au L.5 (le cahier des charges prescrit si le fraisage doit
permettre de rectifier le profil en long du support et de le rendre conforme aux
prescriptions du L.8.5.2.3.1.1) ;
- limination des autres causes de fissuration, affaissements, ;

- le nettoyage du support et des surfaces contiges ;

- le reprofilage ventuel laide denrob bitumineux compact chaud, dun
MBCF, ;

- la mise en uvre ventuelle dune interface antifissure (conformment au L.7) sur la
surface ou une partie de la surface dun revtement routier en ce compris les diffrents
travaux prparatoires ;
- la pose dune ou plusieurs couches denrob bitumineux comme revtement.

Dans ce L.8 le terme overlay sera seul utilis. Les prescriptions sont valables tant pour les
overlays que pour les inlays.



9
Overlay: Couche(s) de revtement pose(s) en surpaisseur sur le revtement existant.
10
Inlay: Couche(s) de revtement pose(s) en remplacement dune (de) couche(s) existante(s), en gnral par
bande de circulation, en conservant les niveaux pralables.
CCT 2011 L. 131



L.8.2 Description

La pose dun revtement bitumineux en overlay comprend lpandage (par un finisseur de
dimension approprie) et le compactage (par des compacteurs de type et masse linaire
statique approprie), par couches successives et par bandes, denrobs bitumineux compacts
chaud sur la surface dun revtement existant ou dune partie conserve dun revtement
partiellement frais afin dobtenir un revtement souple suivant les spcifications du F.2.

Dans ce poste sont galement compris les travaux ncessaires la bonne ralisation de
loverlay et notamment :

- le nettoyage par un brossage nergique, de manire dgager compltement tous les
lments de voirie situs en surface ;
- lenlvement pralable de toutes les flaques et matriaux indsirables des surfaces sur
lesquelles est pos loverlay ;
- les dispositions ncessaires pour viter de salir en cours de chantier les surfaces
revtir et les surfaces contiges (bordures, filets deau, accessoires de chausses,) ;
- la ralisation de la couche de collage (sauf dans le cas de certaines interfaces antifissure
voir L.7) ;
- lexcution des joints longitudinaux et transversaux au sein du revtement bitumineux ;
- lexcution des joints longitudinaux et transversaux avec des revtements existants, des
lments linaires, des accessoires de chausse, ;
- le traitement de surface sil est ncessaire pour atteindre la rugosit demande en
surface de la couche de roulement ;
- le traitement des bords, le cas chant.


L.8.3 Matriaux

Les spcifications du F.2.2.1 sont dapplication.


L.8.4 Enrobs bitumineux

Les enrobs bitumineux satisfont aux spcifications des F.2.2.2, F.2.2.3, F.2.2.4 et
F.2.2.5. Leur fabrication satisfait aux prescriptions du F.2.2.6.


L.8.5 Revtements bitumineux

Le transport des enrobs bitumineux satisfait aux spcifications du F.2.2.7. Leur mise en
uvre satisfait aux prescriptions du F.2.2.8.

Les revtements bitumineux en enrobs compacts satisfont aux spcifications du F.2.3
lexclusion des spcifications modifies au L.8.5.2.

Des prescriptions complmentaires reprises au L.8.5.1 sont en outre dapplication pour les
revtements bitumineux poss en overlays.

CCT 2011 L. 132



L.8.5.1 PRESCRIPTIONS COMPLEMENTAIRES AU F.2.3

Les prescriptions suivantes compltent les spcifications du F.2.3 :

- la premire couche denrob pose sur un revtement existant ou sur un revtement
partiellement conserv est toujours considre comme une couche de reprofilage sauf :
- si le support est conforme au E.4 (planit de la fondation) et au F.2.3.2.2
(planit longitudinale lAPL) en ce qui concerne le CP
10m
et le CP
40m ;

- si le cahier spcial des charges prvoit un fraisage du revtement existant au
moyen dune machine guide par un systme permettant de rectifier le profil en
long du support.

- dans le cas dun overlay comportant une seule couche, la couche de roulement joue
galement le rle de couche de profilage sauf:
- si le support est conforme au F.2.3.2.1 (planit) et au F.2.3.2.2 (planit
longitudinale lAPL) ;
- si le cahier spcial des charges prvoit un fraisage du revtement existant au
moyen dune machine guide par un systme permettant de rectifier le profil en
long du support.

- les joints entre le revtement existant et loverlay ralis sont considrs, suivant le cas,
comme joint de reprise longitudinal ou transversal ( F.2.2.8.8.2) ou comme joint avec
un revtement dun autre type pos pralablement ( F.2.2.8.9).

Les prescriptions suivantes sont en outre dapplication pour les couches denrobs bitumineux
compacts chaud poss sur une interface antifissure :

- Pose dun enrob bitumineux compact chaud sur une membrane bitumineuse (SAMI)

La pose de la premire couche denrob bitumineux compact chaud sur linterface
antifissure seffectue sans couche daccrochage supplmentaire.
Lpaisseur de la couche pose juste au dessus de linterface est de 30 mm au minimum.

- Pose dun enrob bitumineux compact chaud sur une interface en gotextile non tiss

La pose de la premire couche denrob bitumineux compact chaud sur linterface
antifissure seffectue sans couche daccrochage supplmentaire.
Lpaisseur de la couche pose juste au-dessus de linterface est de 30 mm au
minimum.

- Pose dun enrob bitumineux compact chaud sur une interface en gogrille en
matriau synthtique ou en gotextile renforc par une gogrille en matriau
synthtique ou par un rseau orthogonal de fibres synthtiques

La pose de la premire couche denrob bitumineux compact chaud sur linterface
antifissure seffectue sans couche daccrochage supplmentaire.
Les joints dans les couches denrob ne peuvent correspondre avec les recouvrements
des bandes de la gogrille.
Lpaisseur minimale de la couche pose juste au dessus de linterface est de 50 mm.
Lenrob bitumineux de la couche pose juste au dessus de linterface ne peut tre
vibr.
CCT 2011 L. 133




- Pose dun enrob bitumineux compact chaud sur une interface antifissure avec
grillage darmatures mtalliques

La pose de la premire couche denrob bitumineux compact chaud sur linterface
antifissure seffectue sans couche daccrochage supplmentaire.
Lpaisseur minimale de la couche pose juste au dessus de linterface est de 50 mm au
minimum.
Lenrob bitumineux de la couche pose juste au dessus de linterface ne peut tre
vibr.

- Pose dun enrob bitumineux compact chaud sur un asphalte sableux

Une couche daccrochage conforme au F.2.2.8.5.2 est applique sur le support
pralablement la mise en uvre du recouvrement en enrobs bitumineux compacts.
Lpaisseur de la couche denrobs bitumineux pose sur lasphalte sableux est de
30 mm au minimum.

- Pose dun enrob bitumineux compact chaud dans et sur une armature alvolaire

Une couche daccrochage conforme au F.2.2.8.5.2 est applique sur le support et
larmature alvolaire par une pandeuse qui roule sur larmature. Habituellement, la
couche daccrochage est dose, en fonction de ltat du support, entre 0,3 et 0,45 kg/m
de liant rsiduel.
La rupture de lmulsion de couche de collage doit stre produite avant mise en uvre
de lenrob compact.

Lpaisseur nominale du bton bitumineux constituant la couche de roulement est de
45 mm (SMA-10-x).

Lenrob constituant la couche de roulement est mis en uvre en une seule couche
(paisseur de larmature + paisseur pose au dessus de la grille) au moyen dun
finisseur qui roule sur les armatures revtues de la couche daccrochage. Il est ensuite
compact au rouleau lisse.
Lenrob bitumineux de la couche pose juste dans et au-dessus de larmature alvolaire
ne peut tre vibr.

L.8.5.2 PRESCRIPTIONS DU F.2.3 MODIFIEES DANS LE CAS DES
OVERLAYS BITUMINEUX

Les spcifications du F.2.3 sont modifies dans le cas des revtements poss en overlays
bitumineux.

L.8.5.2.1 Epaisseur totale du revtement

Si le support rpond aux prescriptions du F.2.3.2.2 ou si le cahier spcial des charges
prvoit :

- soit un fraisage laide dune machine guide par un systme permettant de corriger le
profil en long du support et de le rendre ainsi conforme ces prescriptions ;
- soit la pose de la ou des couche(s) de profilage permettant de raliser un support dont le
profil est conforme ces prescriptions,
CCT 2011 L. 134




lexigence sur les valeurs individuelles de lpaisseur totale de loverlay, lexclusion des
ventuelles couches de reprofilage, est conforme au F.2.3.1.2.1.A.

Classe de trafic B1 B5 B6 B10 et BF
Valeur individuelle exige E
it,min
0,95 . E
t,nom
0,90 . E
t,nom


Dans les autres cas, lexigence sur les valeurs individuelles de lpaisseur totale de loverlay
( lexclusion des ventuelles couches de reprofilage) E
it,min
= 0,85 . E
t,nom
pour toutes les
classes de trafic.

L.8.5.2.2 Compacit relative dune couche

L.8.5.2.2.1 NIVEAUX DEXIGENCES SUR LA COMPACITE RELATIVE

L.8.5.2.2.1.1 Niveau dexigence 1 (conforme au F.2.3.1.2.2)

Lexigence sur la compacit relative (exprime en %) individuelle dune couche dune carotte
est conforme au F.2.3.1.2.2.

AC SMA
Classe de trafic B1 B5 > 98 > 97
Classe de trafic B6 et B7 > 97 -
Classe de trafic B8 B10, BF - -

L.8.5.2.2.1.2 Niveau dexigence 2

La compacit relative (exprime en %) individuelle dune carotte satisfait aux exigences
suivantes :

AC SMA
Classe de trafic B1 B5 > 97 > 97
Classe de trafic B6 B7 > 96 -
Classe de trafic B8 B10, BF - -

L.8.5.2.2.1.3 Niveau dexigence 3

Aucune exigence.

L.8.5.2.2.2 CAS AUXQUELS SAPPLIQUENT LES DIFFERENTS NIVEAU
DEXIGENCE SUR LA COMPACITE RELATIVE

Lun ou lautre de ces niveaux dexigence est applicable suivant les cas rencontrs.

Le niveau 3 est dapplication pour les enrobs poss en paisseur variable sur revtements en
bton dgrads, sur pavages et sur revtements bitumineux ornirs.

CCT 2011 L. 135



Le niveau 1 est dapplication :

- pour toutes les couches :
- si le revtement existant (quil soit ou non frais en cours de travaux) sur lequel doit
tre pos loverlay satisfait aux exigences de niveau 1 sur la planit longitudinale
( L.8.5.2.3.1.1) et aux exigences du E.4 ;
- ou si le cahier spcial des charges prvoit un fraisage laide dune machine guide
par un systme permettant de corriger le profil en long du support et de le rendre
ainsi conforme aux prescriptions du L.8.5.2.3.1.1 et aux prescriptions du E.4.

- pour les couches situes au dessus de la ou des couches de reprofilage :
- si les couches de reprofilage prvues au projet permettent dobtenir un
support conforme aux prescriptions du L.8.5.2.3.1.1 et aux prescriptions
du E.4.

Le niveau 2 est dapplication dans les autres cas.

L.8.5.2.3 Planit longitudinale lAPL (analyseur de profil en long)

L.8.5.2.3.1 NIVEAUX DEXIGENCES SUR LA PLANEITE LONGITUDINALE

Quatre niveaux dexigences sont applicables suivant les cas rencontrs :

L.8.5.2.3.1.1 Niveau dexigence 1 (conforme au F.2.3.2.2.1)

Types de voirie
Caractristiques Autoroutes Voiries mtropolitaines
et voiries principales
Voiries interquartier et
voiries de quartier
CP
2,5 m
s 35 s 40 s 45
CP
10 m
s 70 s 80 s 90
CP
40 m
s 140 s 160 -

Les prescriptions relatives au CP
40m
ne sont dapplication que si le chantier comporte une
modification du profil en long existant visant lobtention des valeurs prescrites, ou si chaque
bloc de dpouillement de chaque lot prsente avant travaux un CP
40 m
s 140 dans le cas des
autoroutes ou un CP
40 m
s 160 dans le cas des voiries mtropolitaines et voiries principales.

L.8.5.2.3.1.2 Niveau dexigence 2

Types de voirie
Caractristiques Autoroutes Voiries
mtropolitaines et
voiries principales
Voiries
interquartier
Voiries
de quartier
CP
2,5 m
s 35 s 40 s 45 -
CP
10 m
s 80 s 90 s 100 -

L.8.5.2.3.1.3 Niveau dexigence 3

CCT 2011 L. 136



Types de voirie
Caractristiques Autoroutes Voiries
mtropolitaines et
voiries principales
Voiries
interquartier
Voiries
de quartier
CP
2,5 m
s 35 s 40 s 45 -
CP
10 m
s X
10 m
s X
10 m
- -
O X
10 m
est le CP
10 m
mesur sur le revtement existant avant travaux.

L.8.5.2.3.1.4 Niveau dexigence 4

Types de voirie
Caractristiques Autoroutes Voiries
mtropolitaines et
voiries principales
Voiries
interquartier
Voiries de
quartier
CP
2,5 m
s X
2,5 m
s X
2,5 m
s X
2,5 m
-
CP
10 m
s X
10 m
s X
10 m
s X
10 m
-
O X
2,5 m
est le CP
2,5 m
mesur sur le revtement existant avant travaux et X
10 m
est le CP
10m
mesur sur le
revtement existant avant travaux.

L.8.5.2.3.2 CAS AUXQUELS SAPPLIQUENT LES DIFFERENTS NIVEAUX
DEXIGENCES SUR LA PLANEITE LONGITUDINALE

Lun ou lautre de ces niveaux dexigence est applicable suivant les cas rencontrs.

Le niveau dexigence 1 est dapplication :

- lorsque le revtement initial (quil soit ou non frais en cours de travaux) satisfait ces
exigences de niveau 1 ;

- lorsque le revtement existant ne satisfait pas ces exigences de niveau 1 mais que le
cahier spcial des charges impose que le fraisage soit ralis :
- sur toute la largeur du revtement (pas de raccordement, gauche et/ou droite
la surface dun revtement existant) ;
- au moyen dune raboteuse guide par un systme permettant de rectifier le profil
en long du support et de le rendre ainsi conforme ces exigences ;
- lorsque loverlay bitumineux est ralis en plusieurs couches dont lpaisseur totale
moyenne minimale est 10 cm et que la surface de roulement de loverlay ne doit pas
se raccorder droite o gauche avec une surface de revtement existant maintenir.

Le niveau dexigence 2 est dapplication :

- lorsque le revtement initial satisfait aux exigences de niveau 2 et que le cahier spcial
des charges ne prvoit pas :
- le fraisage au moyen dune raboteuse guide par un systme permettant de
rectifier le profil en long du support et de le rendre ainsi conforme aux
exigences de niveau 1 ;
- la pose de couche de reprofilage pemettant dobtenir un profil en long conforme
aux exigences du niveau 1 ;

CCT 2011 L. 137



- lorsque la surface de roulement de loverlay doit se raccorder droite et/ou gauche
avec une surface de revtement existant maintenir qui satisfait (ou satisfont) aux
exigences de niveau 1 ;

- lorsque le projet prvoit que loverlay soit ralis en plusieurs couches dont lpaisseur
totale moyenne minimale est 10 cm alors que :
- le revtement initial nest pas conforme aux exigences de niveau 1
- le projet ne prvoit pas le fraisage au moyen dune raboteuse guide par un
systme permettant de rectifier le profil en long du support et de le rendre ainsi
conforme ces exigences
- la surface de roulement de loverlay ne doit pas tre raccorde droite et/ou
gauche avec une surface de revtement maintenir ne rpondant pas aux
exigences de niveau 1.

Le niveau dexigence 3 est dapplication lorsque loverlay comporte la mise en uvre dune
seule couche denrobs bitumineux

- sans correction pralable du profil en long,
- sans raccordement gauche et/ou droite avec une surface de revtement existant
maintenir qui satisfait (ou satisfont) aux exigences de niveau 1,

sur un revtement prsentant, avant travaux, un CP
2,5 m
> 35 et/ou un CP
10 m
> 80.

Le niveau dexigence 4 est dapplication lorsque loverlay comporte la mise en uvre dune
seule couche denrobs bitumineux

- sans correction pralable du profil en long,
- sans raccordement gauche et/ou droite avec une surface de revtement existant
maintenir qui satisfait (ou satisfont) aux exigences de niveau 1,

sur un revtement prsentant, avant travaux, un CP
2,5 m
> 50 et/ou un CP
10 m
> 105.

L.8.5.2.3.3 DISPOSITIONS PARTICULIERES

Les prescriptions relatives au CP
10 m
et CP
40 m
ne sont pas dapplication sur les routes o la
vitesse autorise est limite 50 km/h.

Les giratoires de rayon intrieur infrieur 20 m ne font pas lobjet dun contrle lAPL.

Les plateau(x), ralentisseur(s) de vitesse ou chicane(s) ne font pas lobjet dun contrle
lAPL.


CCT 2011 L. 138



L.8.6 Vrifications

Les prescriptions du F.2.4 sont dapplication.


L.8.7 Mthode de mesure des quantits - Paiement

Loverlay bitumineux est pay par couche.

Les couches de profilage, de liaison et de roulement sont prises en compte dans les postes
correspondant au F.2.

Pour les couches de roulement et les couches de liaison, les quantits sont mesures en m.
Les documents du march indiquent les paisseurs nominales.

Les trappillons, grilles, soupiraux et autres accessoires ne sont pas dcompts.

Pour les couches de profilage, les quantits sont mesures en tonne. Les documents du
march indiquent une paisseur moyenne (en mm) ou une limite suprieure (en kg/m).

Pour les overlay raliss avec une seule couche denrob considre la fois comme couche
de roulement et comme couche de profilage (voir L.8.5), les quantits sont mesures en
tonne. Les documents du march indiquent une paisseur moyenne (en mm) ou une limite
maximum (en kg/m).

Le fraisage partiel, le traitement des joints et/ou fissures, le traitement des dgradations, la
fragmentation, la stabilisation du revtement existant sont pris en compte sparment dans les
postes correspondants.

La mise en uvre ventuelle dune interface antifissure est prise en compte sparment dans
le poste correspondant.
CCT 2011 L. 139



L.9 REPARATIONS APRES EXECUTION DUNE TRANCHEE EN
CHAUSSEE

L.9.1 Description

Le prsent chapitre donne les prescriptions applicables aux concessionnaires pour le
remblayage dune tranche, excute conformment au D.6.4, et pour rtablir la structure.

Lopration est excute conformment la figure L.9.1.a ci-aprs.



0,20 0,20 0,20 0,20
Terrassement et comblement de tranches
a) En chausse
b) En accotement non revtu
Produits de scellement conformes
au 14.1, 14.3 ou 14.4 C. C. C.
Produits de scellement conformes
au 14.1, 14.3 ou 14.4 C. C. C.
Revtement tablir
Couche de roulement
Couche(s) de liaison
ventuelle(s)
Remblayage
selon le D.6.4
Profondeur fixe dans le
cahier spcial des charges
Equipements du
(des) concessionnaire(s)
Fondation (chapitre E)
Bord de chausse existante
ou du filet d'eau
Remblayage selon le D.6
Terre de remblais +
finition, terre arable
Equipements du
(des) concessionnaire(s)
Profondeur fixe
dans le cahier
spcial des charges
45


Figure L.9.1.a
CCT 2011 L. 140



L.9.2 Clauses techniques

L.9.2.1 MATERIAUX

Ils rpondent aux prescriptions des chapitres les concernant:

- matriau autocompactant: D.6.5 ;
- sols pour remblai: C.1.2 ;
- terre arable: C.1.3 ;
- produits de scellement: C.14 ;
- fondation en empierrement: E.4.2;
- sable-ciment: E.4.3;
- fondation en bton maigre: E.4.4;
- lments linaires: chapitre H ;
- revtements en bton: L.1;
- revtements bitumineux: L.4;
- pavages: F.3 ;
- ensemencement: chapitre K.

L 9.2.2 EXECUTION DES TRANCHEES TRANSVERSALES

Le remblai est ralis laide de matriaux dcrits dans les documents du march tels que les
sols de remblais, les matriaux autocompactants rexcavables, les matriaux traits aux
additifs, le sable-ciment, le bton maigre, les matriaux de sous-fondation ou de fondation.

En accotement, le remblayage au moyen de matriaux spcifiques dcrits dans les documents
du march est limit par un plan passant par le bord de la chausse (ou du filet deau sil en
existe un) et formant un angle de 45 avec lhorizontale. Il est poursuivi, avec damage
mcanique, au moyen de matriaux rcuprs sur place. En accotement non revtu, il se
termine par la mise en uvre de terre arable et ensemencement ou de matriau de mme
nature et sur la mme paisseur que celui en place. Les accotements sont reprofils et
compacts avec la pente uniforme existant initialement.

La fondation est mise en uvre conformment au E.4.

Pralablement la mise en uvre du revtement bitumineux de couche de roulement, les
bords du revtement en place sont scis ou dcoups de faon parfaitement rectiligne 0,20
m au moins des bords de la couche sous-jacente.

La remise en tat du revtement existant est excute, lidentique de ce qui existait
pralablement, conformment au L.1 pour les btons, et au L.4.4 pour les revtements
bitumineux. Dans ce dernier cas, les joints sont scells conformment au F.2.2.8.8.2 ou au
F.2.2.8.9 selon quil sagit dun joint de reprise dans le revtement bitumineux ou dun joint
avec un revtement ou un lment dun autre type.

Lorsque les conditions atmosphriques sont dfavorables au point de ne pas permettre les
rparations dfinitives (priode comprise entre le 1
er
novembre et le 1
er
avril, pluie abondante,
temprature au niveau du sol infrieure 5C, vitesse du vent trop leve) ou lorsque les
phases successives de lexcution de la tranche conduisent admettre la circulation sur une
CCT 2011 L. 141



section de la tranche dj remblaye, le revtement peut tre excut provisoirement laide
denrob stockable semi-ferm sur ordre du fonctionnaire dirigeant.
Le revtement provisoire est remplac au plus tt par le revtement dfinitif tel que prescrit.

Les lments linaires (filets deau, bordures, bandes de contrebutage, etc.) sont reconstruits
laide dlments neufs de mme espce, avec leur fondation et leur paulement
conformment, aux prescriptions du chapitre H.

Les fosss existants sont rtablis leur gabarit (gnralement 0,50 m de profondeur,
0,50 m de largeur au fond et 1,50 m de largeur au plafond) et leur fond est profil de faon
rectiligne.

L.9.2.3 EXECUTION DES TRANCHEES LONGITUDINALES

Sous les chausses, le rtablissement de la structure est fait conformment au L.9.2.2.

Sous les pistes cyclables accoles ou indpendantes, zones de stationnement spcialement
amnages cet effet, lments linaires de contrebutage de chausse, le rtablissement de la
structure est opr comme suit:

- le terrassement de la tranche et le remblayage de celle-ci sont excuts conformment
au L.9.2.2 ;
- le revtement des pistes cyclables est reconstruit sur toute la largeur, quelle que soit
limportance de lemprise de la tranche dans lassiette de la piste ;
- le revtement de la zone de stationnement est reconstruit jusquau filet deau dlimitant
la zone, si la partie de la zone affecte par la tranche se situe 1 m ou moins du filet
deau ;
- les lments linaires de contrebutage sont remplacs par des matriaux neufs de mme
espce ;
- quand les tranches sont ouvertes dans les revtements de pistes cyclables, elles sont si
possible creuses dans laxe de la piste pour viter tout basculement ultrieur par suite
du tassement diffrentiel des terres.

Sous les trottoirs et accotements non revtus, le remblayage est fait conformment au
L.9.2.2.

L.9.2.4 SPECIFICATIONS

La qualit des remblais, matriaux de sous-fondation, de fondation et revtements est
conforme aux prescriptions des chapitres les concernant.

Les irrgularits de surface ne peuvent dpasser:

- pour les autoroutes, voiries mtropolitaines et voiries principales: 4 mm ;
- pour les voiries de quartier et voiries interquartier: 5 mm.

Les pistes cyclables sont considres comme des voiries de quartier.


CCT 2011 L. 142



L.9.3 Vrification

Le contrle porte sur :

- la mesure de la rgularit de surface ;
- les rsultats des essais la plaque raliss sur la fondation et sur le remblayage ;
- les mesures des paisseurs des diffrentes couches ;
- le pourcentage des vides des couches denrob bitumineux ;
- la compacit relative des couches denrob bitumineux ;
- la teneur en liant et la granularit des enrobs bitumineux ;
- la texture du revtement ;
- la conformit des diffrents matriaux utiliss.


L.9.4 Paiement

Le paiement s'effectue suivant les postes appropris du mtr.
CCT 2011 L. 143



L.10 MISE A NIVEAU D'ELEMENTS LOCALISES

L.10.1 Description

L'opration consiste dmonter des lments localiss et les reposer suivant le profil de la
route.

Par dfaut, un lment localis est un lment de fermeture dun regard de visite (trappillons).

Le cas chant, les documents du march prcisent au cas par cas, sil sagit davaloirs, de
couvercle de regard de vanne, de caniveaux, dispositifs de signalisation, bouches ou bornes
dincendie

Les documents du march prcisent la nature et les caractristiques des matriaux utiliser,
des fondations ventuelles, des scellements et des divers accessoires.


L.10.2 Clauses techniques

L.10.2.1 MATERIAUX

Les matriaux rpondent aux prescriptions du chapitre C les concernant et/ou aux
prescriptions des documents du march.

L.10.2.2 EXECUTION

Le dmontage des lments localiss et de leurs accessoires est ralis conformment aux
prescriptions du D.1.2.

Les maonneries et lments en bton dgrads sont dmolis et rtablis.

Sauf prescriptions contraires des documents du march, les lments et leurs accessoires sont
poss conformment aux prescriptions des chapitres les concernant, notamment:

- avaloirs: G.6;
- dispositifs de signalisation: chapitre J.

La mise niveau des trappillons dans les revtements bitumineux est excute comme suit,
aprs pose de la couche dusure:

- le dmontage du trappillon est men de manire dgager un espace latral dau moins
0,20 m autour du cadre; cet espace est rgulier et ses bords sont dcoups de manire
nette et dterminent une forme rectangulaire;
- aprs le dmontage du trappillon, celui-ci est parfaitement dbarrass des lments
adhrents tels que mortier, bton, enrobs bitumineux, etc. Il est ensuite bross
nergiquement ou sabl pour liminer toute trace de rouille (le meulage nest pas
autoris) et recouvert de deux couches de liant bitumineux un jour dintervalle entre
ces couches;
- le cadre du trappillon est ancr ou contrebut laide dun mortier de calage ou de
scellement. Le cadre pouse le profil du revtement.
CCT 2011 L. 144



Dans tous les cas, la rfection du revtement aux abords de llment ou de son accessoire est
ralise au moyen dasphalte coul ( L.4.4) mis en uvre en deux couches de 25 35 mm
dpaisseur chacune.

Les autres parties du corps de la chausse sont reconstruites conformment au L.4.4.

Les lments et les accessoires dtriors par lentrepreneur sont remplacs ses frais.

L'vacuation des rsidus et la mise en dcharge y compris les ventuelles taxes de dversage,
et/ou le traitement font lobjet de postes spcifiques au mtr, en fonction du type de
pollution.


L.10.3 Vrifications

Les contrles seffectuent visuellement et portent sur la gomtrie de louvrage mis niveau.


L 10.4 Paiement

Le paiement seffectue suivant les postes appropris au mtr.
CCT 2011 L. 145



L.11 JOINTS TRANSVERSAUX ENTRE REVETEMENT EN BETON ET
REVETEMENT BITUMINEUX

L.11.1 Description

Lopration consiste crer un joint transversal, au raccordement dun revtement en bton et
dun revtement bitumineux, capable de reprendre la dilatation diffrentielle de ceux-ci.


L.11.2 Clauses techniques

L.11.2.1 EXECUTION

Le travail comprend:

- la cration dune rservation par sciage de la tranche du revtement bitumineux, sur
toute son paisseur puis lenlvement de la matire de manire crer un intervalle
denviron 20 cm entre les deux revtements;
- le nettoyage de cette rservation la lance thermique puis lenduisage des surfaces
apparentes au moyen dun liant conforme au C.9.10, chauff 180C;
- le remplissage de cette rservation, par couches de 30 mm, au moyen de gravier roul
14/28 lav, chauff 150 C dans un malaxeur, chaque couche de gravillons tant
recouverte de liant conforme au C.9.10, chauff 180C;
- la dernire couche de remplissage est compose dun mlange de gravillons conformes
au C.3.4.7 et de liant conforme au C.9.10 de mme composition que ceux des
couches prcdentes, mais malaxs dans un mixer appropri avant leur mise en uvre.
Cette couche est compacte en veillant respecter le niveau de la chausse existante ;
- aprs refroidissement complet, rchauffage de la surface laide dune lance thermique
et remplissage des pores laide de liant pur, chauff, conforme au C.9.10.

L.11.2.2 SPECIFICATIONS

Les irrgularits de surface ne peuvent dpasser 3 mm.


L.11.3 Vrifications

Le contrle porte sur le profil de la surface du joint


L.11.4 Paiement

Le paiement seffectue au m.

CCT 2011 M. 1



CHAPITRE M - METHODES DESSAIS
Lors de vos choix dapplication des dispositions mentionnes ci-dessous, laissez-vous guider
par les principes de dveloppement durable.

PREAMBULE

Le chapitre M Mthode dessais reprend, pour chaque chapitre du CCT 2010 les mthodes
dessais (titre et rfrence) relatives aux paragraphes concerns.


Les sigles utiliss pour prciser lorigine des modes opratoires sont les suivants :

- ASTM American Society for Testing and Materials (www.astm.org/standards)
- CEN Comit europen de normalisation
CEN ISO/TS et CEN/TS Spcifications techniques (www.nbn.be)
- CME Catalogue des mthodes dessais
(http:/routes.wallonie.be/entreprise/annexes/cme.html)
- CRR Centre de recherches routires (www.crr.be)
- EN Norme europenne (www.nbn.be)
- ISO Organisation internationale de normalisation (www.iso.org)
- NBN Norme belge du Bureau de Normalisation (www.nbn.be)
- NF Norme franaise (www.afnor.org)
- G00XY Guide dagrment technique (http://qc.spw.wallonie.be/fr/cahier/index.html)

Seule la dernire version disponible de la norme cite en rfrence est dapplication.


Dans certains cas :

- rfrence est faite aux guides dagrment technique de la srie G00XY tlchargeables sur
les sites Qualit & Construction : ceux-ci couvrent des prescriptions techniques relatives
des produits pour lesquels il nexiste pas de norme de rfrence ;

- rfrence est faite la norme produit qui elle-mme contient les rfrences plusieurs
normes dessais (indiqu au sein du texte) ;

- une mthode dessai spcifique est dj intgre in extenso dans le corps du texte dun
chapitre du CCT 2010 ; le chapitre M renvoie alors au paragraphe concern du chapitre en
question ;

- au sein des C.23 (tuyaux tanches), C.25 (tuyaux drainants et matriaux filtrants) et du
chapitre G (drainage et gouttage), certains caractristiques font lobjet de la rfrence
mthode convenir . Les documents du march fourniront des prcisions ce sujet.
CCT 2011 M. 2



CHAPITRE C - MATERIAUX DE CONSTRUCTION


C.1 SOLS

Analyse granulomtrique NBN CEN ISO/TS 17892-4
Indice de plasticit NBN CEN ISO/TS 17892-12
Indice portant immdiat NBN EN 13286-47
Teneur en matires organiques CME 01.04
Teneur en matires calcareuses NBN 589-209
Echantillonnage NBN EN 932-1
Prparation dun chantillon NBN EN 932-2
Teneur en eau NBN CEN ISO/TS 17892-1
Valeur au bleu de mthylne NBN EN 933-9


C.2 SABLE

Echantillonnage NBN EN 932-1
Rduction de lchantillon NBN EN 932-2
Masse volumique sche NBN EN 1097-6
Coefficient dactivit NBN EN 13286-44
Indice de plasticit NBN CEN ISO/TS 17892-12
Essai de gonflement sur sables recycls CME 01.12.B
Perte au feu NBN EN 1744-1
Analyse granulomtrique NBN EN 933-1
Stabilit volumique de sables de mchefers traits CME 01.12.C
Module de finesse NBN 933-1
Valeur au bleu NBN EN 933-9
Equivalent des sables NBN EN 933-8
Teneur en glauconie CME 02.08
Teneur en sulfates solubles dans lacide NBN EN 1744-1
Teneur en sulfates solubles dans leau NBN EN 1744-1
Teneur en soufre total NBN EN 1744-1
Teneur en chlorures NBN EN 1744-1
Teneur en lments coquilliers NBN EN 933-7
Constituants augmentant le temps de prise NBN EN 1744-1
et rduisant la rsistance du bton
Coefficient dcoulement NBN EN 933-6
Coefficient de polissage acclr NBN EN 1097-8
Raction alcali-silice Circulaire C2
1

Pas dapplication pour les btons routiers MET 42-2-06-05 (01)
Annexe 6
Absorption deau NBN EN 1097-6



1
http://qc.spw.wallonie.be/fr/cahier/index.html
CDR (documents RW99 K. Ouvrages dart)
CCT 2011 M. 3



C.3 GRAVILLONS

Echantillonnage NBN EN 932-1
Rduction des chantillons NBN EN 932-2
Analyse granulomtrique NBN EN 933-1
Masse volumique en vrac NBN EN 1097-3
Masse volumique relle et absorption deau NBN EN 1097-6
Rsistance limmersion des laitiers concasss CME 03.17
Indice de plasticit NBN CEN ISO/TS 17892-12
Equivalent de sable NBN EN 933-8
Stabilit leau des schistes rouges CME 04.01
Teneur en chaux libre scories NBN EN 1744-1
Stabilit volumique scories (gonflement) NBN EN 1744-1
Rsistance lcrasement NBN EN 13055-1
Classification des constituants de gravillons recycls NBN EN 933-11
Stabilit volumique gravillons recycls CME 01.12.B
Matires organiques SB250 14-4.15
Teneur en fines NBN EN 933-1
Coefficient Micro-Deval NBN EN 1097-1
Coefficient Los Angeles NBN EN 1097-2
Stabilit dimensionnelle des mchefers traits (gonflement) CME 01.12.C
Degr de concassage des gravillons alluvionnaires NBN EN 933-5
Coefficient daplatissement NBN EN 933-3
Sensibilit gel-dgel NBN EN 1367-1
Pourcentage en masse des grains semi-concasss NBN EN 933-5
Pourcentage en masse de grains entirement rouls NBN EN 933-5
Constituants augmentant le temps de prise NBN EN 1744-1
et rduisant la rsistance du bton
Teneur en sulfates solubles dans lacide NBN EN 1744-1
Teneur en sulfates solubles dans leau NBN EN 1744-1
Teneur en soufre total NBN EN 1744-1
Teneur en chlorures NBN EN 1744-1
Teneur en lments coquilliers NBN EN 933-7
Rsistance au polissage (PSV) NBN EN 1097-8
Basalte coup de soleil NBN EN 1367-3
Teneur en eau NBN EN 1097-5


C.4 GRAVES

Voir C.3 Gravillons - En outre :
Homognit des agrgats denrobs bitumineux CRR R27/64
Qualit des fines (valeur au bleu) NBN EN 933-9


C.5 LIANTS HYDRAULIQUES ROUTIERS

Finesse NBN EN 196-6
Dbut de prise NBN EN 196-3
Stabilit NBN EN 196-3
Teneur en sulfates NBN EN 196-2
Rsistance la compression NBN EN 196-1
CCT 2011 M. 4



C.6 CIMENT

Prlvement et chantilllonnage du ciment NBN EN 196-7
Analyse chimique NBN EN 196-2
Chaleur dhydratation (par conduction) NBN B 12-213
Clart du ciment blanc CME 05.01
Dtermination quantitative des constituants NBN EN 196-4
Dosage du manganse
- Spectrophotomtrie dabsorption atomique NBN B 12-211
- Calorimtrie NBN B 12-212
Finesse NBN EN 196-6
Pouzzolanicit des ciments pouzzolaniques NBN EN 196-5
Rsistance mcanique NBN EN 196-1
Temps de prise et stabilit NBN EN 196-3
Teneur en chlorures, en CO2 et en alcalis NBN EN 196-21
Teneur en MgO (dtermination rapide) NBN B 12-205
Teneur en oxydes de fer et daluminium (dtermination NBN B 12-209
complexomtrique)


C.7 CHAUX

Granularit NBN EN 459-2
Vitesse dhydratation (ractivit) NBN EN 459-2
Teneur en oxyde de calcium disponible NBN EN 459-2
Composition chimique NBN EN 459-1


C.8 FILLER POUR ENROBES HYDROCARBONES

Masse volumique relle NBN EN 1097-7
Granulomtrie NBN EN 933-10
Porosit Rigden NBN EN 1097-4
Nombre bitume NBN EN 13179-2
Teneur en fines nocives NBN EN 933-9
Teneur en eau NBN EN 1097-5
Teneur en carbonate de calcium NBN EN 196-21
Teneur en chaux teinte NBN EN 459-2
Solubilit leau NBN EN 1744-1 16



C.9 LIANTS POUR PRODUIT BITUMINEUX

Echantillonnage des liants bitumineux NBN EN 58
Prparation des chantillons dessai NBN EN 12594

CCT 2011 M. 5



C.9.1 Bitume routier

Pntrabilit l'aiguille (25C; 100 g; 5 s) NBN EN 1426
Point de ramollissement Anneau & Bille NBN EN 1427
Indice de pntrabilit (Ip) NBN EN 12591
Viscosit cinmatique 135C NBN EN 12595
Point de fragilit selon Fraass NBN EN 12593
Solubilit NBN EN 12592
Point d'clair NBN EN ISO 2592
Mthode Cleveland vase ouvert
Rsistance au durcissement (RTFOT) 163C NBN EN 12607-1

C.9.2 Bitume polymre neuf

Pntrabilit l'aiguille (25C; 100 g; 5 s) NBN EN 1426
Point de ramollissement Anneau & Bille NBN EN 1427
Ductilit 5C CME 08.36
Cohsion par force ductilit NBN EN 13589
Complt par NBN EN 13703
Point de fragilit selon Fraass NBN EN 12593
Retour lastique 25C NBN EN 13398
Point d'clair NBN EN ISO 2592
Mthode Cleveland vase ouvert
Rsistance au durcissement (RTFOT) 163C NBN EN 12607-1
ou RFT NBN EN 12607-3
Valeur DSR NBN EN 14770
Valeur BBR NBN EN 14771
Viscosit cinmatique 135C NBN EN 12595

C.9.3 Bitume indice de pntration positif

Pntrabilit l'aiguille (25C; 100 g; 5 s) NBN EN 1426
Point de ramollissement Anneau & Bille NBN EN 1427
Viscosit cinmatique 135C NBN EN 12595
Masse volumique relative ( 25C) NBN EN 15326
Solubilit NBN EN 12592
Point de fragilit selon Fraass NBN EN 12593
Indice de pntrabilit (Ip) NBN EN 12591
Valeur DSR NBN EN 14770
Valeur BBR NBN EN 14771

CCT 2011 M. 6



C.9.4 Bitume flux

C.9.4.1 BITUME ROUTIER FLUXE A EVOLUTION MOYENNE

Viscosit dynamique 60C NBN EN 13302
Solubilit NBN EN 12592
Point d'clair NBN EN ISO 2719
Mthode Pensky-Martens en vase clos
Distillat total 360C NBN EN 13358
Distillation 225C, 315C NBN EN 13358
Pntrabilit l'aiguille (25C; 100 g; 5 s) NBN EN 1426

C.9.4.2 BITUME FLUXE A BASE DE BITUME POLYMERE

Viscosit temps dcoulement (10 mm, 40C) NBN EN 12846-2
Distillat total 360C NBN EN 13358
Distillation 225C, 315C NBN EN 13358
Pntrabilit l'aiguille (25C; 100 g; 5 s) NBN EN 1426
Point de ramollissement Anneau & Bille NBN EN 1427
Force-ductilit 5C NBN EN 13589 suivie de
NBN EN 13703
Retour lastique 25C NBN EN 13398

C.9.5 Emulsion de bitume

C.9.5.1 EMULSION ANIONIQUE DE BITUME

Indice de rupture NBN EN 13075-1
Polarit NBN EN 1430
pH NBN EN 12850
Temps d'coulement 2 mm 40C NBN EN 12846
Teneur en liant NBN EN 1428
Rsidu sur tamis de 0,16 mm NBN EN 1429
Pntrabilit l'aiguille (25C; 100 g; 5 s) NBN EN 1426
Masse volumique relative ( 25C) NBN EN 15326
Solubilit NBN EN 12592
C.9.5.2 EMULSION CATIONIQUE DE BITUME

Polarit (mulsion) NBN EN 1430
pH (mulsion) NBN EN 12850
Teneur en liant (par teneur en eau) NBN EN 1428
Teneur en liant = 100-teneur en eau
Indice de rupture (mulsion) NBN EN 13075-1
Proprits perceptibles NBN EN 1425
Rsidu sur tamis de 0,5 mm NBN EN 1429
Temps d'coulement 2 mm 40C NBN EN 12846
Temps d'coulement 4 mm 40C NBN EN 12846

CCT 2011 M. 7



Stabilisation du liant dune mulsion NBN EN 14895
En vue dessais sur liant rsiduel
Rcupration du liant dune mulsion NBN EN 13074
Pntrabilit l'aiguille (25C; 100 g; 5 s) NBN EN 1426
Point de ramollissement Anneau & Bille NBN EN 1427
Retour lastique 25C NBN EN 13398

C.9.6 Bitume dur

Pntrabilit l'aiguille (25C; 100 g; 5 s) NBN EN 1426
Point de ramollissement Anneau & Bille NBN EN 1427
Indice de pntrabilit (Ip) NBN EN 13924-1
Viscosit cinmatique 135C NBN EN 12595
Point de fragilit selon Fraass NBN EN 12593
Solubilit NBN EN 12592
Point d'clair NBN EN ISO 2592
Mthode Cleveland vase ouvert
Rsistance au durcissement (RTFOT) 163C ou (RFT) NBN EN 12607-1
ou NBN EN 12607-3
C.9.7 Liant base de rsine

Rsistance la traction CME 08.37
Allongement la rupture minimum CME 08.37

C.9.8 Emulsion base de liant synthtique clair

pH (mulsion) NBN EN 12850
Teneur en eau (mulsion) NBN EN 1428
teneur en liant = 100-teneur en eau
Stabilisation NBN EN 14895
En vue dessais sur liant rsiduel
Pntrabilit l'aiguille (25C; 100 g; 5 s) NBN EN 1426
Point de ramollissement Anneau & Bille NBN EN 1427
Ductilit 5C CME 08.36
Point de fragilit selon Fraass NBN EN 12593
Retour lastique 25C NBN EN 13398
Retour lastique des bitumes modifis

C.9.9 Liant pigmentables

C.9.9.1 BITUME PIGMENTABLE

Pntrabilit l'aiguille (25C; 100 g; 5 s) NBN EN 1426
Point de ramollissement Anneau & Bille NBN EN 1427
Solubilit NBN EN 12592
Point d'clair NBN EN ISO 2592
Mthode Cleveland vase ouvert
CCT 2011 M. 8



C.9.9.2 LIANT SYNTHETIQUE CLAIR

Pntrabilit l'aiguille (25C; 100 g; 5 s) NBN EN 1426
Point de ramollissement Anneau & Bille NBN EN 1427
Point d'clair NBN EN ISO 2592
Mthode Cleveland vase ouvert
Point de fragilit selon Fraass NBN EN 12593

C.9.9.3 LIANT SYNTHETIQUE CLAIR, MODIFIE PAR DES POLYMERES

Pntrabilit l'aiguille (25C; 100 g; 5 s) NBN EN 1426
Point de ramollissement Anneau & Bille NBN EN 1427
Retour lastique 25C NBN EN 13398
Retour lastique des bitumes modifis
Point d'clair NBN EN ISO 2592
Mthode Cleveland vase ouvert
Point de fragilit selon Fraass NBN EN 12593

C.9.11 Additifs pour liant

C.9.11.1 POLYOLEFINES

Teneur en eau (polyolfines) NBN EN 1097-5
Appliquer la norme granulats aux polyolfines
Teneur en parties mtalliques (polyolfines) CME 08.38
Teneur en PVC (polyolfines) CME 08.40
Teneur en polythylne (polyolfines) CME 08.39
Passant aux tamis de 4 mm et 2 mm (polyolfines) NBN EN 933-1

C.9.11.2 ASPHALTE NATUREL AVEC TENEUR EN CENDRES ELEVEE

Pntrabilit l'aiguille (25C; 100 g; 5 s) NBN EN 1426
Point de ramollissement Anneau & Bille NBN EN 1427
Utiliser de l'huile de silicone pour le bain
Solubilit NBN EN 12592
Teneur en cendres (asphaltes naturels) IP-223
2

Masse volumique relative ( 25C) NBN EN ISO 3838

C.9.11.3 ASPHALTE NATUREL AVEC TENEUR EN CENDRES FAIBLE

Pntrabilit l'aiguille (25C; 100g; 5s) NBN EN 1426
Point de ramollissement Anneau & Bille NBN EN 1427
Utiliser de l'huile de silicone pour le bain
Solubilit NBN EN 12592
Teneur en cendres (asphaltes naturels) IP-223
Masse volumique relative ( 25C) NBN EN ISO 3838




2
IP International petroleum test methods (www.energyinstpubs.org.uk)
CCT 2011 M. 9



C.10 ACIERS

Spcifications relatives aux goujons utiliser dans les NBN EN 13877-3
chausses en bton
Produits sidrurgiques - Aciers pour bton arm NBN A 24-301
Barres, fils et treillis souds - Gnralits et prescriptions
communes
Produits sidrurgiques - Aciers pour bton arm - Barres lisses NBN A24-302
et barres nervures - Fils machine lisses et fils machine
nervures
Produits sidrurgiques - Aciers pour bton arm NBN A24-303
Fils crouis froid lisses et fils crouis froid nervures
Produits sidrurgiques - Aciers pour bton arm - Treillis souds NBN A24-304
Aciers pour l'armature et la prcontrainte du bton NBN EN ISO 15630-1
Mthodes d'essai - Partie 1 : Barres, fils machine et fils pour
bton arm
Aciers pour larmature et la prcontrainte du bton NBN EN ISO 15630-2
Mthodes dessai Partie 2 : Treillis souds

Essai de traction

L'essai de traction est effectu la temprature ambiante du laboratoire conformment aux
spcifications de la norme NBN EN 10002 - 1.

- Pour la dtermination de la limite d'lasticit, il y a lieu de prendre en considration :

- pour les aciers prsentant un palier d'tirage, la limite suprieure d'coulement;
- pour les aciers ne prsentant pas un palier d'tirage ou pour lesquels ce palier est
difficilement dcelable, la limite conventionnelle d'lasticit 0,2 % dtermine par la
mthode graphique (NBN EN 10002 - 1 12) avec emploi d'un extensomtre dont la
base de mesure est de 100 mm minimum, les extrmits de cette base se situant une
distance minimale des ttes d'ancrage de 3 fois le diamtre du fil.

- Pour la dtermination de l'allongement total sous charge maximale, trois mthodes sont
acceptes :

a) mesure directe de l'allongement total sous charge maximale au moyen d'un
extensomtre;
b) mesure directe sur l'prouvette aprs rupture en dehors de la zone de striction et
suffisamment loin des mors de la machine de traction;
c) adoption de la formule conventionnelle : 2 A
10
A
5
(cette mthode nest pas
dapplication pour lacier de qualit DE 500 BS).


CCT 2011 M. 10



Les divers allongements sont dfinis par le diagramme ci-dessous.

C
h
a
r
g
e

m
a
x
.
Ag
Agt
Contrainte (N/mm )
2
Allongement (%)

Avec :
A
gt
allongement total sous charge maximum
(appel A
t
dans la norme NBN A24-302)
A
g
allongement non proportionnel sous charge maximum
(mesur aprs rupture, hors de la zone de rupture et suffisamment loin des mors).

a) Mthode extensomtrique

La dtermination d'Agt doit tre effectue au moyen d'un dispositif lectronique en
respectant les conditions suivantes :

- longueur de base : 100 mm minimum;
- zone de striction : l'intrieur de la base de mesure (une rupture en dehors de cette base
doit toujours tre note et peut tre accepte s'il n'y a pas de litige);
- point de mesure : la valeur effective est atteinte pour la charge maximale;
pour des raisons pratiques une chute de charge jusqu' 0,1 % peut tre admise.

b) Mthode de mesure en dehors de la zone de striction et suffisamment loin des
mors

L'allongement non-proportionnel sous charge maximale doit tre dtermin sur le tronon le
plus long de l'prouvette rompue par traction.


Une base de mesure doit tre choisie une distance suffisante de la zone de striction et des
mors.

> 20 mm > 50 mm
Zone
des mors
Zone de mesure
de Ag
> 100 mm
Zone de striction Zone
des mors
CCT 2011 M. 11



Conditions imposes :

- longueur de base : 100 mm minimum;
- distance au plan de rupture ou au centre de la striction : suprieure la plus grande des
deux valeurs 50 mm ou 2 d (d : diamtre nominal);
- distance des mors : suprieure la plus grande des deux valeurs 20 mm ou d;
- largeur des marques : 0,2 mm;
- tolrance sur la longueur de base : 0,2 mm.

L'allongement total sous charge maximale est calcul partir de la formule suivante :




o :
A
g
: allongement non proportionnel sous charge maximale en %
L : longueur de base
L : incrment de la longueur de base
R
m
: rsistance la traction de lprouvette
E : module dlasticit = 200 000 N/mm

c) Mthode conventionnelle

A
gt
= 2A
10
A
5

o :
A
5
: allongement aprs rupture mesur sur une longueur entre repres gale 5 d
A
10
: allongement aprs rupture mesur sur une longueur entre repres gale 10 d

Conditions imposes :

- distance des mors : suprieure la plus grande des deux valeurs 20 mm ou d (si la base
de mesure empite sur la zone des mors, cela doit tre not; la mesure peut toutefois tre
accepte sil ny a pas de litige);
- largeur des marques : 0,2 mm;
- tolrance sur la longueur de base : 0,2 mm


C.11 MEMBRANES PLASTIQUES DE PROTECTION

Masse par unit de surface des membranes CME 10.01
Epaisseur NBN B 46-201
CCT 2011 M. 12



C.12 GEOSYNTHETIQUES

Rsistance la traction NBN EN ISO 10319
Allongement la rupture NBN EN ISO 10319
Rsistance la perforation statique NBN EN ISO 12236
Rsistance la perforation dynamique NBN EN ISO 12433
Dimension des pores (poromtrie) NBN EN ISO 12956
Permabilit leau NBN EN ISO 11058
Permabilit leau dans le plan NBN EN ISO 12958
Rsistance aux essais climatiques NBN EN 12224
Rsistance microbiologique NBN EN 12225
Fluage en traction NBN EN 13431


C.13 PRODUITS DE CURE

1. Identification

Le tableau ci-dessous reprend les rfrences normatives relatives aux diffrents essais
didentification ainsi que les critres de conformit qui y sont lis. Les essais relatifs aux
produits base de rsines ractives (type poxy leau) sont repris au point 3. ci-aprs.

Mthodes dessai et critres relatifs aux spcifications didentification

Spcification Mthode dessai Critre de conformit
Homognit et couleur Visuelle Homogne
De couleur uniforme et similaire
celle de lchantillon de rfrence
Extrait sec (ES) NBN EN ISO 3251 sur un
prlvement de 1 g pendant 1 h
125C
(1)

5 % de la valeur dclare
si ES > 20 %
10 % de la valeur dclare
si ES s 20 %

Taux de cendres (C)
(uniquement pour les
produits de cure pigments)
NBN EN ISO 3451-1
(1) (2)
> valeur minimale dclare
Viscosit NBN EN ISO 3219
(1)
20 % de la valeur dclare
Spectre infrarouge NBN EN 1767
(2)
Lintensit relative et le nombre
dondes (cm
-1
) des bandes
dabsorption doivent correspondre
au spectre de rfrence
Masse volumique NBN EN ISO 2811-1 ou NBN
EN ISO 2811-2
(1)

3 % de la valeur dclare
(1)
Si la mthode dcrite dans la norme de rfrence nest pas adapte, le fabricant doit recommander une autre
mthode dessai sous rserve daccord du prescripteur.
(2)
Cette mthode doit tre modifie selon les modalits prcises au point 4 ci-aprs.
CCT 2011 M. 13



2. Efficacit contre lvaporation

La mthode dessai dcrite ici consiste comparer les pertes deau par vaporation subies par
des prouvettes de bton recouvertes dun produit de cure valuer, celles dprouvettes de
bton non recouvertes (prouvettes tmoins).

Le seuil dacceptation minimal pour le coefficient de protection, mesur 72 h, avec le
dosage de rfrence indiqu par le producteur, est de 75 % sur un essai.

Appareillage

- 6 moules carrs en inox ou autre matire indformable et inerte vis--vis du bton, de
20 cm de ct et 5 cm de hauteur.
- 3 plaques de verre carres de dimension 30x30 cm.
- Balance, dune capacit minimale de 6 kg et de prcision 0,1 g.
- Malaxeur bton.
- Consistomtre VB, conforme la NBN EN 12350-3.
- Source dair comprim, et pistolet permettant une pulvrisation avec une pression
comprise entre 1 et 2 bars.
- Truelle.
- Chambre climatise une temprature de (35 2)C et (40 3) % dhumidit relative.
- Chambre climatise une temprature de (20 2)C et (60 5) % dhumidit relative.

Matriaux

- Ciment CEM I 42,5 R dont la teneur en C
3
A est comprise entre 7 et 11 %, et dont la
surface spcifique Blaine est suprieure 350 m/kg.
- Eau conforme la NBN EN 1008.
- Granulats naturels ayant une granulomtrie telle que spcifie dans le tableau ci-
dessous.

Fractions granulomtriques utilises pour la confection du bton

Ouverture des tamis (mm) Pourcentage en masse du
passant au tamis
8 95-100
4 67-73
2 49-55
1 33-29
0,5 20-25
0,25 8-12
0,125 3-6

Composition du bton

- Teneur en ciment : (400 5) kg/m.
- Rapport E/C : 0,48.
- Le bton prsente une classe daffaissement S1 selon la NBN EN 12350-2, et une
absence deau de ressuage.

CCT 2011 M. 14



Mode opratoire

- Nombre dessais

Trois essais sont raliser. Chaque essai comporte une srie de 3 prouvettes, destines
respectivement dterminer la perte de masse du bton recouvert par le produit de cure
(prouvettes A1, A2 et A3), la perte de masse du bton non recouvert (prouvettes B1,
B2 et B3), et la perte de masse du produit de cure lui-mme (prouvettes C1, C2 et C3).

- Confection du bton

Huiler les moules et procder leur marquage. Pralablement la fabrication du bton,
les constituants sont conservs, y compris le produit de cure, une temprature de
(20 2)C. La temprature du bton frais, lissue du malaxage, doit tre gale
(21 2)C.

Le malaxage du bton est ralis conformment la NBN EN 480-1, soit :
- utiliser un malaxeur cuve ouverte et action force, rempli au minimum 50 %
de sa capacit et au maximum 90 % ;
- essuyer lintrieur de la cuve avec un linge humide ; y verser les granulats secs et
la moiti de la quantit deau prvue ;
- mlanger durant 2 minutes et laisser ensuite au repos durant 2 minutes. Laisser la
cuve recouverte pendant cette priode ;
- remettre le malaxeur en marche pendant 30 secondes aprs ou pendant laddition
du ciment. Pendant les 30 secondes suivantes, ajouter le reste de leau.
Poursuivre le malaxage pendant 2 minutes.

Lheure dajout de leau de gchage est note.
La consistance du bton frais est value (slump et temps VB), ainsi que la masse
volumique et la teneur en air, et ce endans les 10 minutes qui suivent la confection du
bton. Les mesures se font conformment aux directives de la srie de normes
NBN EN 12350.

- Moulage des prouvettes

Le moulage des prouvettes a lieu immdiatement aprs les essais sur bton frais. Le
bton est mis en place sur la table vibrante, en une seule couche, la vibration durant
20 secondes au maximum. La surface du bton est lisse au moyen dune truelle.
Lheure de moulage de chaque prouvette est note.
Afin dliminer le facteur instant de fabrication des prouvettes , les oprations de
moulage sont croises ; ainsi on procdera, par exemple, la squence de moulage
suivante : A1 B2 A2 B3 A3 B1.
Les oprations de moulage et de surfaage doivent tre acheves avant que lge du
bton natteigne 45 minutes ( partir de lajout de la seconde fraction de leau de
gchage). Aprs confection, les prouvettes sont peses puis conserves une
temprature de (20 2)C et une humidit relative de (60 5) % jusqu un ge du
bton de 60 minutes. Au-del de cet instant, la surface du bton doit tre mate. Les
prouvettes sont nouveau peses lorsque le bton est g de 60 minutes.

CCT 2011 M. 15



- m
Ai,0
et m
Bi,0
sont les masses (g) des prouvettes des sries A et B (i = 1, 2 ou 3),
immdiatement aprs moulage (temps t = 0).
- m
Ai
et m
Bi
sont les masses (g) des prouvettes des sries A et B (i=1, 2 ou 3)
lorsque le bton est g de 60 minutes.

Aprs des peses, les prouvettes de la srie B sont places sans dlai dans la chambre
climatise une temprature de (35 2)C et une humidit relative de (40 3) %.
Lheure de stockage est note. Les prouvettes de la srie A sont quant elles soumises
la pulvrisation du produit de cure.

- Pulvrisation du produit de cure sur les prouvettes de la srie A

Lapplication du produit de cure sur les prouvettes A
i
(i=1, 2 ou 3) a lieu directement
lorsque lge du bton atteint 60 minutes. Lprouvette est place sur la balance, et le
produit de cure est pulvris une hauteur de 50 60 cm au-dessus de lprouvette. La
quantit de produit utiliser est note sur le tableau ci-dessous.
Le bord extrieur de lprouvette est essuy et la masse est mesure (m
A1p
, masse (g) de
lprouvette recouverte du produit de cure). Lprouvette est ensuite directement place
dans la chambre climatique, une temprature de (35 2)C et une humidit relative de
(40 3) %. Lheure de stockage est note.

Quantit de produit de cure pulvriser sur les prouvettes

Quantits tolres par prouvette
(tolrance de 5 % sur la masse exacte)

Quantit pulvriser
(g/m)
(1)


Masse pulvriser
par prouvette (g) Limite infrieure
(g)
Limite suprieure
(g)
75 3 2,9 3,2
100 4 3,8 4,2
125 5 4,8 5,3
150 6 5,7 6,3
175 7 6,7 7,4
200 8 7,6 8,4
225 9 8,6 9,5
250 10 9,5 10,5
(1)
Taux dapplication recommand (en ml/m) x masse volumique

Les prouvettes des sries A et B sont peses aprs 24, 48 et 72 heures de sjour dans
lenceinte climatise. Leur masse est rpertorie selon la notation suivante : m
Aip,24
,
m
Aip,48
, m
Bip,72
, etc (o i=1, 2 ou 3 ; le chiffre aprs la virgule tant la dure de sjour en
chambre climatique).

- Pulvrisation du produit de cure sur les plaques de verre (srie C)

La prparation des chantillons de la srie C est effectue immdiatement aprs celle
des sries A et B. Peser chaque plaque de verre C, soit M
Ci
(i=1, 2 ou 3) la masse en
grammes. Appliquer une quantit de produit de cure identique celle applique sur les
prouvettes de la srie A. La pulvrisation a lieu sur une surface de 200x200 mm.
Peser les plaques aprs application du produit de cure, soit les masses m
Cip
(grammes).
Les dposer ensuite dans lenceinte climatise ct des sries A et B, noter lheure.
CCT 2011 M. 16



Aprs un sjour de 24, 48 et 72 heures dans lenceinte, peser nouveau les plaques de
verre. Leur masse (en grammes) est renseigne selon la notification suivante :m
Cip,24
,
m
Cip,48
, etc.

Calcul de lefficacit du produit de cure contre lvaporation

Lefficacit du produit de cure est dtermine par la moyenne arithmtique des rsultats
individuels obtenus lors de chacun des 3 essais. Si des rsultats obtenus 72 heures
scartent de plus de 10 % de la valeur moyenne des rsultats, il y a lieu de recommencer
lessai et de rechercher les causes derreur possibles.

- Perte de masse des prouvettes (sries A et B) entre le moment de fabrication et celui de
pulvrisation du produit de cure [T=(20 2)c et HR=(60 5) %] :

Am
Ai,1
= m
Ai,0
m
Ai


Am
Bi,1
= m
Bi,0
m
Bi


o i=1, 2 ou 3
m
Ai,0
est la masse de lprouvette Ai juste aprs moulage.
m
Ai
est la masse de lprouvette Ai lge de 60 minutes, (dans le cas de la srie
A, juste avant pulvrisation du produit de cure ; dans le cas de la srie B,
juste avant stockage en chambre climatique).
3
3
1
1 ,
1 ,

=
A
= A
i
Ai
A
m
m

3
3
1
1 ,
1 ,

=
A
= A
i
Bi
B
m
m

Toutes les masses sont exprimes en grammes.

- Perte de masse des prouvettes tmoins (srie B) :

Am
Bi,x
= m
Bi
m
Bi,x



o i=1, 2 ou 3
m
Bi
est la masse de lprouvette Bi lge de 60 minutes, juste avant stockage
en chambre climatique.
m
Bi,x
est la masse de lprouvette Bi aprs x heures dexposition en chambre
climatique
3
3
1
,
,

=
A
= A
i
x Bi
x B
m
m

Toutes les masses sont exprimes en grammes.

Ecart maximum par rapport la moyenne (%) = 100 .
max
,
, ,
x B
x Bi x B
m
m m
A
A A

CCT 2011 M. 17



- Perte de masse des prouvettes traites par le produit de cure (srie A) :

Am
Aip,x
= m
Aip
m
Aip,x


o i=1, 2 ou 3
m
Aip
est la masse de lprouvette Ai, juste aprs pulvrisation du produit de cure.
m
Aip,x
est la masse de lprouvette Ai aprs x heures dexposition en chambre
climatique.
3
3
1
,
,

=
A
= A
i
x Aip
x Ap
m
m

Toutes les masses sont exprimes en grammes.

Ecart maximum par rapport la moyenne (%) = 100 .
max
,
, ,
x Ap
x Aip x Ap
m
m m
A
A A


- Perte de masse des plaques de verre traites par le produit de cure (srie C) :

Am
Cip,x
= m
Cip
m
Cip,x


o i=1, 2 ou 3
m
Cip
est la masse de lprouvette Ci, juste aprs pulvrisation du produit de cure.
m
Cip,x
est la masse de lprouvette Ci aprs x heures dexposition en chambre
climatique.
3
3
1
,
,

=
A
= A
i
x Cip
x Cp
m
m

Toutes les masses sont exprimes en grammes.

Ecart maximum par rapport la moyenne (%) = 100 .
max
,
, ,
x Cp
x Cip x Cp
m
m m
A
A A


- Quantit de produit de cure dpos sur les prouvettes A (au moment de la
pulvrisation) :

Am
Ai, cure
= m
Aip
m
Ai


o i=1, 2 ou 3
m
Aip
est la masse de lprouvette Ai, juste aprs pulvrisation du produit de cure.
m
Ai
est la masse de lprouvette Ai lge de 60 minutes, juste avant
pulvrisation du produit de cure.

3
3
1
,
,

=
A
= A
i
cure Ai
cure A
m
m

Toutes les masses sont exprimes en grammes.

CCT 2011 M. 18



- Quantit de produit de cure dpos sur les prouvettes C (au moment de la
pulvrisation) :

Am
Ci, cure
= m
Cip
m
Ci


o i=1, 2 ou 3
m
Cip
est la masse de lprouvette Ci, juste aprs pulvrisation du produit de cure.
m
Ci
est la masse de lprouvette Ci lge de 60 minutes, juste avant
pulvrisation du produit de cure.

3
3
1
,
,

=
A
= A
i
cure Ci
cure C
m
m

Toutes les masses sont exprimes en grammes.

- Perte de masse (%) des plaques de verre traites avec le produit de cure (srie C) :

100 . %
,
,
,
cure Ci
x Cip
x Cip
m
m
m
A
A
= A

3
%
%
3
1
,
,

=
A
= A
i
x Cip
x Cp
m
m

- Perte de masse (%) des prouvettes traites (comparaisons sries A et C) :

|
|
.
|

\
| A A
A = A
100
. %
, ,
, ,
cure Ai x Cp
x Aip x Aip
m m
m cor m

3
3
1
,
,

=
A
= A
i
x Aip
x Ap
cor m
cor m

Toutes les masses sont exprimes en grammes.

Ecart maximum par rapport la moyenne (%) = 100 .
max
,
, ,
cor m
cor m cor m
x Ap
x Aip x Ap
A
A A


- Efficacit du produit de cure (%) :

100 .
,
, ,
x B
x Ap x B
x
m
cor m m
E
A
A A
=

CCT 2011 M. 19



Rapport dessai

Le rapport mentionnera les lments suivants :

- matriaux :
- granulat : provenance, concass ou roul, type, granulomtrie ;
- ciment : usine de production, teneur en C
3
A, surface spcifique Blaine ;
- consistance, composition et rendement du bton frais.
- rsultats :
- valeurs des mesures individuelles et intermdiaires, calcul de lefficacit ;
- courbes denregistrement des conditions de temprature et dhumidit relative.

3. Essais spcifiques aux rsines ractives de type poxy leau

Mthodes dessai et critres relatifs aux spcifications didentification

Spcification Mthode dessai Critre de conformit
Homognit et couleur
des composants A et B
Visuelle Homogne
De couleur uniforme et similaire
celle de lchantillon de rfrence
Extrait sec (ES) des
composants A et B
NBN EN ISO 3251 sur un
prlvement de 1 g pendant 1 h
125C
5 % de la valeur dclare
si ES > 20 %
10 % de la valeur dclare
si ES s 20 %
Dtermination de
lquivalent poxy
(composant A)
NBN EN 1877-1 5 % de la valeur dclare
Dtermination de
lquivalent amines
(composant B)
NBN EN 1877-2 6 % de la valeur dclare
Viscosit des composants
A et B
NBN EN ISO 3219
(1)
20 % de la valeur dclare
Spectre infrarouge des
composants A et B
NBN EN 1767
(2)
Lintensit relative et le nombre
dondes (cm
-1
) des bandes
dabsorption doivent correspondre
au spectre de rfrence
Masse volumique des
composants A et B
NBN EN ISO 2811-1 ou
NBN EN ISO 2811-2
3 % de la valeur dclare
(1)
Si la mthode dcrite dans la norme de rfrence nest pas adapte, le fabricant doit recommander une
autre mthode dessai sous rserve daccord du prescripteur.
(2)
Cette mthode doit tre modifie selon les modalits prcises au point 4. ci-aprs.

4. Modifications apporter aux mthodes relatives certains essais
didentification

- Spectre infrarouge (NBN EN 1767) modifications appliquer lors de lutilisation de
la mthode ATR horizontal avec cristal ZnSe.

Disposer, laide dun chiffon doux, un mince film du produit non trait sur le cristal.
Eliminer ensuite le solvant et leau par chauffage au moyen dun pistolet air chaud.
Ce dernier est rgl de manire ce que la temprature du cristal atteigne au maximum
80 90C (mesure au moyen dun thermomtre infrarouge).

CCT 2011 M. 20



- Taux de cendres (C) (NBN EN ISO 3451-1) prcisions appliquer au niveau du mode
opratoire

- la masse de la prise dessai est fonction de la teneur suppose en cendres (voir
tableau de la norme) et est introduite (en 1 ou plusieurs fois) dans une capsule
dincinration de taille adquate ;
- dans le cas de grandes prises dessai, les produits volatils (solvants) sont vapors
sur bain de sable 40C pendant 24 heures ;
- la capsule est ensuite place dans ltuve dans les conditions (temprature et
dure) fixes pour la dtermination de lextrait sec conventionnel ;
- on procde ensuite la calcination du liant de manire progressive, afin dviter
les pertes par projection. On peut utiliser un bain de sable dont la temprature est
augmente progressivement jusqu 350 50C selon le liant ;
- la calcination est ensuite ventuellement poursuivie au moyen dun bec bunsen,
avant lintroduction de la capsule dans le four moufle, rgl une temprature
de 900 50C, et ce durant 2 heures.


C.14 PRODUITS DE SCELLEMENT

C.14.1 Produits de scellement couls

C.14.1.1 PRODUIT DE SCELLEMENT COULE A CHAUD

Produit de scellement pour joints appliqus chaud NBN EN 14188-1

Les mthodes dessais concernes font lobjet de rfrences dans la norme produit
susmentionne.

C.14.1.2 PRODUIT DE SCELLEMENT COULE A FROID

Produit de scellement pour joints appliqus froid NBN EN 14188-2

Les mthodes dessais concernes font lobjet de rfrences dans la norme produit
susmentionne.

C.14.2 Bande bitumineuse prforme ou extrude pour joints dans un revtement
bitumineux

C.14.2.1 BANDE BITUMINEUSE (AUTOADHESIVE) PREFORMEE POUR JOINT

Point de ramollissement A&B NBN EN 1427
Pntration au cne NBN EN 13880-2
Pntrabilit et retour lastique NBN EN 13880-3
Essai de pliage 0C CME 13.06
Elasticit (-10C) NBN EN 13880-13
Adhsivit (-10C) NBN EN 13880-13

CCT 2011 M. 21



C.14.3 Produit de scellement prform mettre en oeuvre froid

Produit de scellement pour joints joints dtanchit mouls NBN EN 14188-3

Les mthodes dessais concernes font lobjet de rfrences dans la norme produit
susmentionne.


C.17 ADJUVANTS POUR BETONS DE REVETEMENT

Adjuvants pour bton, mortier et coulis - Partie 2 : Adjuvants pour NBN EN 934-2
Bton - Dfinitions, exigences, conformit, marquage et tiquetage
Adjuvants pour bton, mortier et coulis - Mthodes d'essai NBN EN 480-1
Partie 1: Bton et mortier de rfrence pour essais
Adjuvants pour bton, mortier et coulis - Mthodes d'essai NBN EN 480-2
Partie 2 : Dtermination du temps de prise
Adjuvants pour btons, mortiers et coulis - Mthode d'essai NBN EN 480-3
Partie 3 : Dtermination du retrait et de l'expansion
Adjuvants pour bton, mortier et coulis - Mthodes d'essai NBN EN 480-4
Partie 4 : Dtermination du ressuage du bton
Adjuvants pour bton, mortier et coulis - Mthodes d'essai NBN EN 480-5
Partie 5: Dtermination de l'absorption capillaire
Adjuvants pour bton, mortier et coulis - Mthodes d'essai NBN EN 480-6
Partie 6: Analyse infrarouge
Adjuvants pour btons, mortiers et coulis - Mthode d'essai NBN EN 480-7
Partie 7 : Dtermination de la densit des adjuvants liquides
Adjuvants pour bton, mortier et coulis - Mthodes d'essai NBN EN 480-8
Partie 8: Dtermination de l'extrait sec conventionnel
Adjuvants pour btons, mortiers et coulis - Mthode d'essai NBN EN 480-9
Partie 9 : Dtermination de la valeur du pH
Adjuvants pour bton, mortier et coulis - Mthodes d'essai NBN EN 480-10
Partie 10: Dtermination de la teneur en chlorure soluble dans l'eau
Adjuvants pour btons, mortiers et coulis - Mthodes d'essai NBN EN 480-11
Partie 11: Dtermination des caractristiques des vides d'air dans
le bton durci
Adjuvants pour bton, mortiers et coulis - Mthodes d'essai NBN EN 480-12
Partie 12: Dtermination de la teneur en alcalis dans les adjuvants
Adjuvants pour bton, mortier et coulis - Mthodes d'essai NBN EN 480-14
Partie 14 : Dtermination de l'effet sur la tendance la corrosion
de l'acier pour armature au moyen d'un essai lectrochimique
potentiostatique
Masse volumique ISO 758
pH ISO 4316


CCT 2011 M. 22



C.19 PIERRES NATURELLES

Nature lithologique de la pierre NBN EN 12670
Examen ptrographique NBN EN 12407
Dtermination de la rsistance au gel NBN EN 12371
Absorption deau la pression atmosphrique NBN EN 13755
Chocs thermiques NBN EN 14066
Vieillissement acclr avec le SO
2
en prsence dhumidit NBN EN 13919
Mthodes d'essai des pierres naturelles - Dtermination de la NBN EN 1926
rsistance la compression uniaxiale
Dalles de pierre naturelle pour le pavage extrieur NBN EN 1341
Exigences et mthodes dessai
Pavs de pierre naturelle pour le pavage extrieur NBN EN 1342
Exigences et mthodes dessai
Bordures de pierre naturelle pour le pavage extrieur NBN EN 1343
Exigences et mthodes dessai
Spcification pour lments de maonnerie NBN EN 771-6
Partie 6, lments de maonnerie en pierre naturelle


C.20 FIBRES UTILISEES EN TANT QUINHIBITEUR DECOULEMENT

Teneur en cellulose CME 35.01
pH
CME 35.02
Longueur CME 35.03


C.21 CHLORURE DE CALCIUM EN SOLUTION

Puret CME 20.01
Teneur en CaCl
2
anhydre CME 20.02
Teneur en matires sches de ladjuvant CME 20.03


C.22 PAVES

C.22.2 Pavs en pierre naturelle

Pavs de pierre naturelle pour le pavage extrieur NBN EN 1342
Exigences et mthodes d'essai
Rsistance la compression NBN EN 1926

C.22.3 Pavs en bton

Pavs en bton Prescriptions et mthodes dessai NBN EN 1338 et
NBN B 21-311
CCT 2011 M. 23



C.22.3.2 PAVES PERMEABLES

Mesurage des dimensions dun pav NBN EN 1338 Annexe C
Dtermination de la rsistance au gel/dgel avec sel NBN EN 1338 Annexe D
de dverglaage
Dtermination de labsorption deau totale NBN EN 1338 Annexe E
Mesurage de la rsistance ( la traction par fendage) NBN EN 1338 Annexe F
Mesurage de la rsistance labrasion NBN EN 1338 Annexe G
Mesurage de labrasion par lessai Bhme NBN EN 1338 Annexe H
Mthode pour la dtermination de la valeur de rsistance NBN EN 1338 Annexe I
la glissance avant polissage (USRV)
Vrification des caractristiques visuelles NBN EN 1338 Annexe J

- Pavs joints largis et ouvertures de drainage : vrification des ouvertures

La surface pave occupe par le produit de pavage permable leau (voir figure
C.22.3.a : surface B) est dtermine par calcul laide des dimensions de fabrication et
pour une ouverture de joint la plus petite possible ou selon une mthode quivalente.

La surface pave de la projection horizontale des ouvertures de drainage et des joints
largis (voir figure C.22.3.a : surface B moins surface A) est dtermine par calcul
laide des dimensions de fabrication de cette projection ou selon une mthode
quivalente et est exprime en pourcentage de la surface pave occupe par le produit
de pavage permable leau.

Figure C.22.3.a - Surface pave occupe par le produit de pavage permable leau et
projection horizontale des ouvertures de drainage et des joints largis
Cas dun produit de pavage avec tenons dcartement
Cas dun produit de pavage avec encoches
CCT 2011 M. 24




- Pavs poreux : dtermination de la permabilit leau

Appareillage

Lappareillage pour la dtermination de la permabilit leau comprend :

a. Cadre dessai constitu de deux ou plusieurs formes en L et/ou en plaque (pour
lessai des prouvettes prismatiques ou de deux formes semi-circulaires (pour
lessai des prouvettes cylindriques) en tle dacier (figure C.22.3b). La hauteur
des formes nest pas infrieure la hauteur de lprouvette + 20 mm. Le ct des
formes qui est dirig vers lprouvette est revtu sur toute la hauteur de
caoutchouc cellulaire ou dun matriau ayant des caractristiques comparables,
sur une paisseur de (20 2) mm. Les formes sont munies dtaux permettant de
serrer lprouvette dans le cadre dessai.

b. Dispositif de soutien du cadre dessai comprenant lprouvette, laissant la face
infrieure de lprouvette visible et assurant une position horizontale de la face
suprieure de lprouvette durant lessai.


prouvette prouvette
bande souple en caoutchouc bande souple en caoutchouc
caoutchouc cellulaire
tau
formes
articules
forme enL
caoutchouc cellulaire
profil de soutien
plaques mobiles
tau
Exemple de cadre d'essai pour
prouvettes cylindriques
Exemple de cadre d'essai pour
prouvettes prismatiques


Figure C.22.3b - Cadres dessai pour la dtermination de la permabilit leau
des pavs poreux

c. Bande souple en caoutchouc tendre autour de lprouvette pour assurer
ltanchit des faces latrales et des cts latraux ventuels de lprouvette. La
hauteur de la bande est telle que la hauteur de lespace compris entre la face
suprieure de lprouvette et le ct intrieur de la bande de caoutchouc est de
minimum 20 mm.

CCT 2011 M. 25



d. Bac rempli deau une temprature de (20 2)C. La quantit deau correspond
au minimum celle pouvant pntrer dans lprouvette en 20 minutes.
e. Dispositif (balance, chelle de mesure,) servant dterminer la quantit deau
dans le bac avec une prcision de 1 %.

f. Pied coulisse dune prcision de 0,1 mm.

g. Niveau deau.

h. Chronomtre.

Eprouvettes

Lessai de permabilit leau est excut sur des produits de pavage poreux entiers ou
des prouvettes prleves. Les prouvettes prleves par forage ont une surface
suprieure de minimum 100 cm. Les prouvettes prismatiques prleves par sciage ont
des dimensions horizontales suprieures ou gales 100 mm et une surface suprieure
de minimum 100 cm. Le cas chant, plusieurs prouvettes munies dune tanchit
approprie peuvent tre assembles en une prouvette aux dimensions requises.

Prparation et conservation des prouvettes

La boue issue du forage et/ou du sciage est retire des prouvettes prleves.

Les dimensions de la face suprieure de lprouvette sont dtermines laide du pied
coulisse et arrondies au mm. La surface A de lprouvette est calcule et arrondie
0,1 cm.

Les prouvettes prpares sont conserves sous eau pendant (24 1)h, une
temprature de (20 2)C, jusquau moment de lessai de permabilit leau.

Excution de lessai

La bande de caoutchouc est tendue autour de lprouvette de faon la rendre tanche
sur toute la hauteur. Il est veill ce que le mode dtanchit empche le remplissage
des pores de lprouvette et ninfluence pas lcoulement libre de leau travers
lprouvette. Lensemble est ensuite serr dans le cadre dessai.

Le cadre dessai ainsi muni de lprouvette est mont de faon ce que les faces
suprieure et infrieure de lprouvette restent visibles. A laide du niveau deau, le
montage est rgl pour que la face suprieure de lprouvette soit horizontale.

De faon continue durant 15 minutes, une quantit deau du bas est applique sur la face
suprieure de lprouvette de manire crer un film deau ferm une certaine hauteur
au-dessus de la face suprieure. Entre le dbut de la 11
ime
et de la 15
ime
minute, on
veillera ce que, pendant (300 3) secondes, laddition deau soit telle que le film
deau ferm ne remonte pas de plus de 1 mm en moyenne. La hauteur moyenne h est
mesure au mm prs. La quantit deau V applique durant le temps prcit est mesure
et arrondie 10 cm.

CCT 2011 M. 26



Expression du rsultat

Le coefficient de permabilit de lprouvette est calcul par la formule suivante :

) .( .
. . 01 , 0
d h t A
d V
k
+
=

avec k : coefficient de permabilit (m/s), arrondi 0,01.10-5 m/s) une temprature
de 20C
V : quantit deau applique (cm)
A : surface suprieure de lprouvette (cm)
t : dure de lessai (s)
d : paisseur de lprouvette (mm)
h : hauteur du film deau ferm la surface de lprouvette (mm)

C.22.4 Pavs en terre cuite

Pavs en terre cuite Prescriptions et mthodes dessais NBN EN 1344


C.23 TUYAUX ETANCHES

C.23.2 Tuyaux en bton

Les modalits de rception technique pralable sont dcrites dans lannexe Q de la norme
NBN B21-106.

C.23.3 Tuyaux en bton arm me en tle

Les tuyaux d'gouttage en bton arm me en tle sont conformes la norme harmonise
NBN EN 641.

C.23.4 Tuyaux en grs

Les tuyaux et accessoires en grs et assemblages de tuyaux sont conformes aux normes de la
srie NBN EN 295.

Tuyaux en grs pour les rseaux de branchement et dassainissement
Tolrances dimensionnelles
Diamtre intrieur minimal Mthode convenir
Longueur nominale Mthode convenir
Equerrage des extrmits NBN EN 295-3 2
Flche NBN EN 295-3 3
Rsistance
Rsistance lcrasement NBN EN 295-3 4
Etanchit aux liquides
Etanchit leau NBN EN 295-3 9





CCT 2011 M. 27



Assemblages de tuyaux en grs pour les rseaux de branchement et dassainissement
Tolrances dimensionnelles
Interchangeabilit des joints:
- d
4
(systme dassemblage C)
- d
3
(systme dassemblage F)
Etanchit leau NBN EN 295-3 18
- Systme C
- Systme F

Accessoires en grs pour les rseaux de branchement et dassainissement
Tolrances dimensionnelles
- Courbure des coudes Mthode convenir
- Angle de branchement des raccordements Mthode convenir
Etanchit aux liquides et aux gaz
Etanchit leau NBN EN 295-3 9
Etanchit lair NBN EN 295-3 13

Tuyaux de fonage en grs pour les rseaux de branchement et dassainissement
Tolrances dimensionnelles
Diamtre intrieur minimal Mthode convenir
Longueur nominale Mthode convenir
Equerrage des extrmits NBN EN 295-3 2
Flche NBN EN 295-3 3
Rsistance
Rsistance lcrasement NBN EN 295-3 4
Etanchit aux liquides
Etanchit leau NBN EN 295-3 9

C.23.5 Tuyaux en matriaux synthtiques

C.23.5.1 TUYAUX NON SOUMIS A PRESSION INTERNE

C.23.5.1.1 Tuyaux et raccords en polychlorure de vinyle non plastifi (PVC-U)

Tuyaux
Teneur en PVC NBN EN 1905
Aspect NBN EN 1401
Dimensions NBN EN 1401
Vicat temprature de ramollissement NBN EN 727
Rsistance au dichloromthane NBN EN 580
Rsistance aux chocs NBN EN 744
Rigidit annulaire NBN EN ISO 9969
Dtermination du retrait longitudinal chaud NBN EN ISO 2505
Essai de pression interne NBN EN 921
Marquage NBN EN 1401 12
Densit NBN EN ISO 1183-1
Couleur Mthode convenir
Dimensions profondeur insertion manchon : Amin NBN EN 1401
Essai de traction NBN EN ISO 6259-1/2


CCT 2011 M. 28



Raccords
Teneur en PVC NBN EN 1905
Dimensions NBN EN 1401
- Diamtre intrieur bout mle et emboture
- Epaisseur paroi bout mle/ emboture/corps
Vicat temprature de ramollissement NBN EN 727
Essai ltuve NBN EN ISO 580
Seulement pour raccords mouls par injection
Rsistance aux chocs NBN EN 12061
Rsistance mcanique NBN EN 12256
Etanchit leau NBN EN 1053
Pression interne NBN EN 921
Marquage NBN EN 1401
Dimensions NBN EN 1401
Profondeur insertion manchon : Amin Mthode convenir
Aspect / couleur Mthode convenir

Aptitude lemploi
Essai dtanchits combines NBN EN 1277

C.23.5.1.2 Tuyaux et raccords en polythylne haute densit (PE-HD)

Les systmes de canalisations en plastique pour les branchements et les collecteurs
dassainissement enterrs sans pression en PE-HD sont conformes la norme
NBN EN 12666-1.

Tuyaux
Indice de fluidit chaud en masse (Melt Flow Rate) MFR NBN EN ISO 1133
Sur le plus petit diamtre
Essai de pression hydraulique interne NBN EN 921
Stabilit thermique OIT NBN EN 728
Aspect/Coloris NBN EN 12666-1
Dimensions NBN EN 12666-1
Rigidit annulaire NBN EN ISO 9969
Retrait chaud NBN EN ISO 2505
Marquage NBN EN 12666-1

Composants
MFR NBN EN ISO 1133
Essai de pression hydraulique interne NBN EN 921
Stabilit thermique OIT NBN EN 728
Aspect/ Coloris NBN EN 12666-1
Dimensions NBN EN 12666-1
Dformabilit ou rsistance mcanique NBN EN 12256
Seulement pour des raccords composs de plusieurs lments
Essais de chute NBN EN 12061
Seulement pour des raccords dont la bague dtanchit est
maintenue par un anneau de retenue ou une calotte
Essai ltuve (110C) NBN EN ISO 580
Pas pour les manchons lectrocoudables
Marquage NBN EN 12666-1
CCT 2011 M. 29



Crush test ou Peel test (pour les raccords lectrosoudables) ISO 13955
et ISO 13954
Essai de pression interne pour raccords lectrosoudables et ISO 1167
souds bout bout
Essais de traction pour soudage bout bout (tuyau-tuyau, ISO 13953
tuyau-raccord avec bout mle)

Aptitude lemploi
Essais dtanchit bague dtanchit en lastomre NBN EN 1277
Essai cyclique temprature leve NBN EN 1055
Montage B Figure 2 de la norme
Mthode d'essai pour la performance long terme des
assemblages avec bague d'tanchit en TPE NBN EN 1053
Seulement pour des raccords composs de plusieurs lments

C.23.5.1.3 Tuyaux et raccords en polypropylne (PP)

Les systmes de canalisations en plastique pour les branchements et les collecteurs
dassainissement enterrs sans pression en PP sont conformes la norme NBN EN 1852-1 et
aux spcifications ci-aprs.

Tuyaux
Dimensions NBN EN 1852
Aspect/Couleur NBN EN 1852
MFR NBN EN 1133
Condition M
Stabilit thermique OIT NBN EN 728
Rsistance aux chocs (mthode du cadran) NBN EN 744
Rsistance aux chocs (mthode en escalier) NBN EN 1411
Retrait longitudinal chaud NBN EN ISO 2505
Rigidit annulaire initiale NBN EN ISO 9969
Essai de pression interne (1000h) NBN EN 921
Essai de pression interne (140h) NBN EN 921
Marquage NBN EN 1852

Raccords
Aspect/Couleur NBN EN 1852
Dimensions NBN EN ISO 3126
Stabilit thermique OIT NBN EN 728
MFR NBN EN 1133
Dformabilit ou rsistance mcanique NBN EN 12256
Essai de pression interne (1000h) ISO 1167
Essai ltuve (150C) NBN EN ISO 580
Rsistance aux chocs NBN EN 12061
Marquage NBN EN 1852

Aptitude l'emploi
Essais dtanchit des assemblages bague dtanchit NBN EN 1277
en lastomre
Essai cyclique temprature leve NBN EN 1055
Essais long terme pour joints TPE NBN EN 1989
CCT 2011 M. 30



C.23.6 Tuyaux en fonte ductile

Proprits gnrales
Aspects de surface et rparations Visuel
Types d'assemblages et interconnection Visuel
Conformit avec la norme applicable selon NBN EN 598 4.1.3
Couleur d'identification Visuel
Tolrances dimensionnelles
Epaisseur de paroi NBN EN 598
Diamtre extrieur NBN EN 598
Diamtre intrieur NBN EN 598
Longueur NBN EN 598
Rectitude des tuyaux NBN EN 598

Caractristiques du matriau
Proprits en traction NBN EN 598
Duret NBN EN 598

Revtements des tuyaux
Revtement extrieur de zinc NBN EN 598
Revtement intrieur de mortier de ciment alumineux NBN EN 598
Revtement des zones d'assemblage NBN EN 598

Revtements des raccords et accessoires
Revtement poxy des raccords et accessoires NBN EN 598
Etanchit NBN EN 598

Performances
Flexion longitudinale NBN EN 598
Rigidit diamtrale des tuyaux NBN EN 598
Etanchit des composants pour canalisations gravitaires NBN EN 598
Etanchit des assemblages flexibles NBN EN 598
Assemblages brides
Conformit avec la NBN EN 545
Tuyaux brides rapportes par vissage ou soudage
Conformit avec la NBN EN 545
Rsistance chimique aux effluents NBN EN 598
Rsistance l'abrasion NBN EN 598
Rsistance du revtement intrieur de mortier de ciment NBN EN 598

C.23.7 Tuyaux en acier

Les tuyaux et raccords en acier pour assainissement sont conformes la norme
NBN EN 10224.


C.24 GARNITURES DETANCHEITES POUR JOINTS DE CANALISATION

Les essais sont ceux prvus par la norme NBN EN 681-1, NBN EN 681-2, NBN EN 681-3 et
NBN EN 681-4.


CCT 2011 M. 31



C.25 TUYAUX DRAINANTS ET MATERIAUX FILTRANTS

C.25.1 Tuyaux drainants

Les essais sont ceux prvus par les normes et spcifications types cites au C.25.1.

Essai de permabilit leau pour tuyaux en bton poreux

Appareillage

- Un dispositif permettant la fermeture tanche leau du tuyau lextrmit de labout
mle, p. ex. un tapis en caoutchouc souple impermable leau.
- Une canalisation deau dune capacit suffisante (jusqu 5 10 l/s pour les plus grands
diamtres de tuyau) pouvant produire un dbit deau constant.
- Un indicateur de dbit dune capacit suffisante permettant de mesurer le dbit produit
jusqu 0,05 l/s.
- Une jauge permettant de mesurer le niveau deau dans le tuyau 1 cm prs.
- Un indicateur permettant de mesurer le diamtre D du tuyau avec une prcision de 1 mm
pour les tuyaux de dimension nominale DN <500 et une prcision de 0,002 x DN en mm
pour les tuyaux de dimension nominale DN 500.
- Un appareil permettant de mesurer lpaisseur de paroi t du tuyau avec une prcision de
1 mm.

Excution de lessai

Mesurer lpaisseur de paroi t et le diamtre D du tuyau selon les dispositions de lAnnexe M
de la norme NBN B 21-106.

Le tuyau essayer est install verticalement, about mle vers le bas, en veillant ce que leau
ne puisse schapper du tuyau par labout mle (par exemple en plaant le tuyau verticalement
sur le tapis en caoutchouc ou de manire similaire).

Amener leau dans le tuyau par la manchette pendant minimum 20 minutes jusqu
lobtention dune surface deau stationnaire dau moins 1 m de haut dans le tuyau. Une
situation stationnaire sobtient ds que le niveau deau H ne varie pas de plus de 1 cm
pendant au moins 5 minutes.

Dterminer ensuite le dbit stationnaire Q ncessaire pour maintenir le niveau deau H.
Effectuer cet effet 3 mesures du dbit en 1 minute et calculer la valeur Q moyenne.

Dterminer ensuite le coefficient de permabilit leau k au moyen de la formule :

2
2 1
DH
tQ
k
t e
=

avec :
k = coefficient de permabilit leau en s m ;
e = la fraction du pourtour du tuyau constitue de bton poreux (e est 0,5 pour les tuyaux
dont la moiti du pourtour est constitu de bton poreux et e = 1 pour les tuyaux dont
la totalit du pourtour est constitue de bton poreux);
t = paisseur de paroi du tuyau en m;
Q = moyenne de 3 mesures du dbit stationnaire en
s
m
3
;
D = diamtre du tuyau en m;
CCT 2011 M. 32



H = niveau deau stationnaire dans le tuyau en m.
CCT 2011 M. 33



Dtermination des dimensions des perforations pour les tuyaux en bton perfors

Appareillage

Un set de jauges, constitu dune part de mandrins de section circulaire d
i
0,05 mm avec
d
i
= 9 14 mm et dautre part de calibres en forme de latte de 1 mm dpaisseur et de largeur
b
i
= 0,05 mm avec b
i
= 13 18 mm.

Mthode de mesure

Une perforation a un diamtre de n mm si le mandrin de diamtre d
i
= n - 1 mm traverse la
perforation de part en part et pas le calibre en forme de latte b
i
= n + 3 mm.

C.25.2 Matriaux filtrants

Caractristiques spcifies
Epaisseur Mthode convenir
Masse surfacique Mthode convenir
Rsistance la traction Mthode convenir


C.26 BRIQUES ET BLOCS DE MAONNERIES

Spcifications pour lments de maonnerie NBN EN 771-1
Partie 1 : Briques de terre cuite
Spcifications pour lments de maonnerie NBN EN 771-2
Partie 2: Elments de maonnerie en silico-calcaire
Spcifications pour lments de maonnerie Partie 3: Elments NBN EN 771-3
de maonnerie en bton de granulats (granulats courants et lgers)
Essai defflorescence NBN B 24-209
Produits cramiques pour parements de murs et de sols - NBN B 27-009
Glivit Cycles de gel-dgel


C.27 DALLES

C.27.1 Dalles en bton de ciment

Dalles en bton prescriptions et mthodes dessai NBN EN 1339 et
NBN B 21-211

C.27.2 Dalles en pierre naturelle

Dalles de pierre naturelle pour le pavage extrieur
NBN EN 1341
Exigences et mthodes dessai
Rsistance en flexion NBN EN 12372

CCT 2011 M. 34



C.27.3 Dalles-gazon en bton

- Contrle du bton

Le prlvement des prouvettes dans le produit par forage et/ou sciage est conforme aux
dispositions applicables de la NBN EN 12504-1.

Le moulage des cubes et prismes est conforme la NBN EN 12390-2. Les prouvettes
prleves ou dmoules et le cas chant les produits finis sont conservs dans les
mmes conditions que le produit jusquau dbut de leur conditionnement.

Les prouvettes destines la dtermination de la rsistance mcanique du bton sont
conserves avant lessai de compression pendant (50 10) heures sous eau une
temprature de (20 2)C, et ce en complment de la NBN EN 12504-1 et en
drogation la NBN EN 12390-2.

Les prouvettes destines la dtermination de labsorption deau par immersion sont
conditionnes conformment la NBN B 15-215. Les dlais de conditionnement
peuvent toutefois tre raccourcis en vue dune fourniture du produit 28 jours dge ou
avant.

- Rsistance mcanique du produit essai de charge

La rsistance mcanique dune dalle-gazon en bton est dtermine selon la norme
NBN EN 12390-5 sur une dalle-gazon de bton entire, compte tenu des dispositions ci-
dessous.

Les prouvettes sont conserves sous eau une temprature de (20 2)C durant une
priode de 4 5 heures prcdant lessai.

Lprouvette est place dans la machine dessai de flexion, face de pose reposant sur les
rouleaux dappui. Les axes des rouleaux dappui sont symtriques par rapport la
section mdiane transversale de la dalle et une distance rciproque correspondant la
plus petite des valeurs suivantes :

- le triple de lpaisseur de fabrication de la dalle ;
- la longueur de fabrication diminue de 100 mm.

La charge dessai agit mi-porte sur un dispositif de rpartition en acier indformable
dont la largeur est gale 100 mm et la longueur est au moins de 10 mm plus grande
que la largeur de la dalle.

La charge de rupture est exprime par unit de largeur de la dalle-gazon en bton et est
conventionnellement dtermine en divisant la charge de rupture (N) obtenue avec
lessai de charge par la largeur de fabrication de la dalle-gazon (mm). La charge de
rupture est exprime avec une dcimale.

C.27.5 Dalles en pierre reconstitue NBN EN 1339 et
NBN B 21-211

CCT 2011 M. 35



C.27.6 Dalles de reprage

Surfaces tactiles dindication au sol en bton, terre cuite et CEN/TS 15209
pierre naturelle


C.28 ELEMENTS EN FONTE ET ACIER COULE

Dispositifs de couronnement et de fermeture pour les zones de NBN EN 124
circulation utilises par les pitons et les vhicules Principes
de construction, essais types, marquage, contrle de qualit
Etanchit des avaloirs Voir C.28.1.3
Chargement de la grille et du chssis NBN EN 124
- La rsistance des grilles d'avaloirs et de caniveau est
teste sur un dispositif non dformable, reproduisant
les conditions d'assise de la grille sur la cuve ou sur le
caniveau.
- La rsistance des cuves d'avaloirs est teste sur l'appareil
muni d'une grille, non entoure.


C.29 ECHELLES ET ECHELONS

Echelles fixes pour raccords NBN EN 14396
Finition de la surface Contrle visuel
Dimensions conformes la NBN EN 14396; 4.3.2 Mesures
Matriau conforme la NBN EN 14396; 2
Rsistance
- charge verticale des chelons NBN EN 14396 - annexe B
- rsistance de lchelle NBN EN 14396 - annexe F
ou annexe C
- ancrage NBN EN 14396 - annexe E
et annexe F
Protection contre la corrosion (uniquement chelles en acier) NBN EN ISO 1461

Echelons de trou dhomme - prescriptions, marquage, NBN EN 13101
essai et valuation de la conformit
Finition Contrle visuel
Dimensions conformes la NBN EN 13101; 4.3.2 Mesures
Matriau conforme la NBN EN 13101; 4.1

Les caractristiques mcaniques contrler sont fonction du matriau utilis pour les
chelons. Le contrle raliser, la mthode dessai et le rsultat attendu sont repris dans la
NBN EN 13101; 5


C.30 BORDURES

C.30.1 Bordures en pierre naturelle

Rsistance lusure NBN EN 1343
Rsistance au glissement NBN EN 1341 Annexe C
NBN EN 1341 Annexe D
CCT 2011 M. 36



C.30.2 Bordures prfabriques en bton NBN EN 1340 et
NBN B 21-411

C.30.3 Bordures en bton avec couche superficielle spciale NBN EN 1340 et
NBN B 21-411

C.30.4 Bordures en roche sdimentaire carbonate NBN EN 1340
et NBN B 21-411


C.31 BANDES DE CONTREBUTAGE ET FILETS DEAU PREFABRIQUES EN
BETON

Elments pour bordures en bton - Prescriptions et mthodes NBN EN 1340 et
d'essai NBN B 21-411


C.32 BORDURES - FILETS DEAU PREFABRIQUEES EN BETON

Elments pour bordures en bton - Prescriptions et mthodes d'essai NBN EN 1340 et
NBN B 21-411


C.33 BARRIERES DE SECURITE EN BETON

Dispositifs de retenue routiers Partie 1 Terminologie NBN EN 1317-1
et dispositions gnrales pour les mthodes dessai
Dispositifs de retenue routiers - Partie 2: Classes de NBN EN 1317-2
performances, critres d'acceptation des essais de choc
et mthodes d'essai pour les barrires de scurit
Dispositifs de retenue routiers Partie 3 : Attnuateurs de choc NBN EN 1317-3
Classes de performance, critre dacceptation des essais de
choc et mthodes dessais
Mthodes dessai pour les extrmits et raccordements des NBN ENV 1317-4
glissires de scurit


C.34 BARRIERE DE SECURITE METALLIQUES

Voir H.5.


C.35 CHAMBRES DE VISITE

Rsistance lcrasement NBN EN 1917 - annexe A
ou annexe B
Etanchit leau NBN EN 1917, annexe C +
NBN B 21-101
Absorption deau NBN EN 1917 - annexe D
Rsistance dchelons scells NBN EN 1917 - annexe E
CCT 2011 M. 37



C.36 CANIVEAUX PREFABRIQUES EN BETON

Caniveaux hydrauliques pour l'vacuation des eaux dans les NBN EN 1433
zones de circulation utilises par les pitons et les vhicules
Classification, prescriptions de conception et d'essai, marquage
et valuation de la conformit
Dispositifs de couronnement et de fermeture pour les zones de NBN EN 124
circulation utilises par les pitons et les vhicules - Principes
de construction, essais types, marquage, contrle de qualit


C.37 GEOCOMPOSITES DRAINANTS - SPECIFICATIONS

Capacit de dbit dans le plan NBN EN 1897 et
(en m/sec et rduite 10C) NBN EN ISO 12958
- Pour un gradient hydraulique de 1 et
pour des contraintes de 20, 50, 100 ou 200 kPa.
- Pour le gradient hydraulique et la contrainte verticale
long terme correspondant au projet.
Epaisseur rsiduelle long terme NBN EN 1897
Sous 20 kPa et une contrainte correspondant au projet.
Gocomposites drainants spcifications : Filtre
Rsistance la traction NBN EN ISO 10319 et
NBN EN ISO 10321
Rsistance la perforation NBN EN 918
CBR (Californian Bearing Ratio) NBN EN ISO 12236
Ouverture de filtration NBN EN ISO 12956
Gocomposites drainants spcifications : Goespaceur
Comportement au fluage en compression + cisaillement NBN EN 1897
Capacit de dbit dans le plan NBN EN 12958
En fonction du fluage en compression sur le long terme


C.38 PIERRE DE LAVE

Masse volumique sche NBN 1097-3
Absorption deau NBN 1097-6


C.40 SYSTEMES DETANCHEITE DES PONTS ET TOITURES DE TUNNEL
ET LEUR PROTECTION

Systme dgalisation du support

Tire gratte poxy
Matire non volatile de la rsine NBN EN ISO 3251
Dlai maximum dutilisation NBN EN ISO 9514
Masse dgalisation bitumineuse
Essais suivant guide dagrment UBAtc n G0030 Masse dgalisation bitumineuses pour la
correction de texture des tabliers de pont (en projet).
CCT 2011 M. 38



C.40.1 Systme d'tanchit base de feuille bitumineuse arme pour ponts et
toitures de tunnel

Essais suivant guide d'agrment UBAtc n G0001 "Feuilles bitumineuses armes pour
tanchit des ponts et autres surface en bton circulables par les vhicules".

C.40.2 Systme d'tanchit base de rsine liquide pour ponts et toitures de tunnel

Essais suivant guide d'agrment UBAtc n G0003 "Systme de rsines liquides utilises
comme tanchit des ponts et voitures parking".

C.40.3 Asphalte coul comme couche dtanchit de ponts et de toitures de tunnel

Masse surfacique nominale (voile de verre) NBN EN 1849-1
Charge la rupture longitudinale (voile de verre) NBN EN 12311-1
Charge la rupture transversale (voile de verre) NBN EN 12311-1
Rsistance l'indentation NBN EN 12697-20
Teneur en vides NBN EN 12697-8
Retrait contrari CME 58.11
Rsistance l'ornirage NBN EN 12697-22, 1 kN
Granulomtrie NBN EN 12697-2
Teneur en liant NBN EN 12697-1 ou
NBN EN 12697-39

C.40.4 Asphalte coul pour couche de protection de ltanchit

Granulomtrie NBN EN 12697-2
Rsistance lindentation NBN EN 12697-20
Teneur en vides NBN EN 12697-8
Retrait contrari CME 58.11
Teneur en liant NBN EN 12697-1 ou
NBN EN 12697-39
Rsistance lornirage NBN EN 12697-22, 1 kN


C.41 MATERIAUX ANTI-FISSURES

C.41.1 Gotextile

Poids minimum NBN EN 965
Epaisseur minimale NBN EN 964-1
Resistance la rupture par extension minimale NBN EN ISO 10319
Allongement la rupture par extension minimale NBN EN ISO 10319
Temprature de ramollissement Vicat minimale NBN EN ISO 306

CCT 2011 M. 39



C.41.2 Gogrilles

Rsistance rsiduelle aprs essai de vieillissement NBN EN 12224
Rsistance la traction et allongement la rupture NBN EN 15381
Fluage 15 C NBN EN 13431
Poids total NBN-EN 995
Perte au feu NBN-EN ISO 1172
Temprature de ramollissement Vicat minimale NBN-EN ISO 306

C.41.3 Combinaison grille-gotextile

Quantit minimale de bitume NBN EN 15381 - annexe C
Temprature de ramollissement Vicat minimale NBN EN ISO 306

C.41.4 Treillis darmatures en acier

Charge de rupture NBN EN 10002-1
Galvanisation NBN EN ISO 1460
NBN EN ISO 1461
NBN EN ISO 14713-1, -2, -3


C.42 PRODUITS DE MARQUAGES
C.43 BILLE DE VERRE UTILISEES POUR LES PRODUITS DE MARQUAGE

Voir J.2.


C.44 SIGNALISATION VERTICALE

Voir J.1.


C.45 MORTIER A LIANT HYDRAULIQUE MODIFIE ET A BASE DE
RESINES

Guide dagrment UBAtc n G 0007 Mortier de rparation base de liants hydrauliques .


C.47 ASPHALTE COULE POUR REPARTION DE FISSURE

Rsistance l'indentation NBN EN 12697-20
Type d'prouvette C, surface du poinon 500 mm, (22 1) C
Granulomtrie NBN EN 12697-2
Teneur en liant NBN EN 12697-1 ou
NBN EN 12697-39

CCT 2011 M. 40



C.48 ENROBE STOCKABLE

Capacit de durcissement CME 54.32
Stabilit CME 54.36
Sensibilit au gel CME 54.33
Rsistance au dsenrobage CME 54.35


C.50 PRODUITS DIMPREGNATION

Essai de schage pour limprgnation hydrofuge NBN EN 13579
Essai dabsorption deau et de rsistance aux alcalis NBN EN 13580


C.51 CENDRES VOLANTES

Pourcentage dimbrls (perte au feu) NBN EN 196-2
Teneurs en ions SO
4
NBN EN 196-2
CCT 2011 M. 41



CHAPITRE D - TERRASSEMENTS


D.4 DEBLAIS GENERAUX

Essais la plaque CME 50.01
(coefficient de compressibilit M1)


D.5 REMBLAIS

Essais la plaque CME 50.01
(coefficient de compressibilit M1)


D.6 TERRASSEMENTS PARTICULIERS

Essais la plaque CME 50.01
(coefficient de compressibilit M1)
Essai de pntration dynamique dun sol laide de la sonde CME 50.03
de battage CRR
Rsistance la compression du matriau autocompactant NBN EN 12390-3
rexcavable R
c
28 jours



CCT 2011 M. 42



CHAPITRE E - SOUS FONDATIONS ET FONDATION


E.2 TRAVAUX PREPARATOIRES

Essais la plaque CME 50.01
(coefficient de compressibilit M1)


E.3 SOUS-FONDATIONS

Essais la plaque CME 50.01
(coefficient de compressibilit M1)
Rgularit de surface releve la rgle de 3 m NBN EN 13036-7


E.4 FONDATIONS

Essais la plaque CME 50.01
(coefficient de compressibilit M1)
Rgularit de surface releve la rgle de 3 m NBN EN 13036-7
Analyse granulomtrique NBN EN 933-1
Rsistance la compression des mlanges traits aux NBN EN 13286-41
liants hydrauliques
Epaisseur des fondations en bton maigre NBN EN 13863-3
Prlvement des carottes NBN EN 12504-1
Prparation des prouvettes pour lessai de compression NBN EN 12390-1
Rsistance la compression simple des btons de ciment NBN EN 12390-3
prlevs in situ
Permabilit des fondations en bton maigre poreux SB 250 Hst. XIV, 4.9

E.4.7 Fondation en bton autoplaant pour scellement dlments prfabriqus

Viscosit du bton (essai dcoulement V-funnel)

But de lessai

Lessai dcoulement (V-funnel) permet de caractriser la viscosit et de vrifier que la
mise en place du bton ne sera pas contrarie par des phnomnes de blocage
inacceptables.

Principe de la mthode

Un entonnoir en forme de V est rempli de bton autoplaant frais et le temps pris pour que
le bton scoule de lentonnoir est mesur et enregistr comme le temps dcoulement V-
funnel.

CCT 2011 M. 43



Appareillage

- Entonnoir en V (V-funnel) avec claquet de fermeture : entonnoir suivant modle et
dimensions intrieures donnes dans figure ci-dessous. Lintrieur de lentonnoir est en
acier inoxydable.
A
B
C
D
E


- Conteneur dune contenance suprieure celle de lentonnoir (minimum 12 l).
- Pelle dune contenance comprise entre 1 500 et 2 000 ml.
- Chronomtre mesurant au 1/10
me
de seconde.
- Latte darasement.

Mode opratoire

- Installer lentonnoir de faon stable et de niveau.
- Prparer lchantillon de bton autoplaant (NBN EN 12350-1).
- Nettoyer lentonnoir et le clapet de fermeture.
- Humecter les faces intrieures de lentonnoir.
- Fermer le clapet de fermeture.
- Placer le conteneur sous lentonnoir.
- Remplir lentonnoir avec le bton autoplaant (sans agitation et sans piquage).
- Araser si ncessaire le bton avec le niveau suprieur de lentonnoir (avec la latte
darasement).
- Ouvrir le clapet de fermeture (10 2) s aprs remplissage de lentonnoir et enclencher
en mme temps le chronomtre.
- Mesurer le temps t
1
( 0,1 s) entre louverture du clapet et le moment o il est possible
de voir lintrieur du conteneur travers lentonnoir pour la premire fois.
- Rpter lessai une fois sans nettoyer lentonnoir entre les deux essais. Le temps
mesur au cours de ce deuxime essai est le temps t
2
.
- Lensemble de lessai complet (2 mesures) doit tre ralis dans les 5 minutes suivant le
dbut du premier remplissage.
- Dterminer le temps moyen dcoulement (V-funnel) en seconde avec deux dcimales
avec la formule suivante :


v
t =
2
t t
2 1
+


A = 515 mm
B = 450 mm
C = 150 mm
D = 65 mm
E = 75 mm

CCT 2011 M. 44



Rapport dessai

Le rapport dessai contient :

- lidentification de lchantillon dessai ;
- le lieu o lessai a t ralis;
- la date laquelle lessai a t ralis ;
- la temprature du bton au moment de lessai ;
- le temps moyen dcoulement (V-funnel) t
v
au 0,1 s le plus proche ;
- le temps coul entre le remplissage de lentonnoir et la lecture du temps t
2
;
- tout cart par rapport la procdure prescrite.

Fluidit du bton essais slumpflow) Voir E.4.7.5.2.2.2
talement
Stabilit du bton (essai slumpflow) Voir E.4.7.5.2.2.2
Rsistance la sgrgation du bton Voir E.4.7.5.2.2.2
Rsistance la compression du bton NBN EN 12390

Absorption deau du bton
Sur la tranche suprieure Rfrence de base NBN B15-215

But de lessai

Contrle de la qualit du bton durci sous langle de son absorption deau par
immersion.

Principe de la mthode

Saturer une prouvette en eau par immersion et scher ensuite celle-ci ltuve.

Par convention, labsorption deau par immersion reprsente la quantit deau prsente
dans le bton au terme dune immersion sous eau jusqu masse constante et libre lors
dune dessiccation jusqu masse constante en tuve ventile la temprature de
(110 2) C. Elle sexprime en pour cent de la masse sche.

Eprouvette

Lprouvette destine cet essai comprend toujours la face suprieure du revtement ;
elle est prleve la partie suprieure dchantillons cyclindriques de (100 2) cm de
section, et son paisseur est de (4,5 0,5) cm. Lprouvette ne peut contenir aucun
fragment darmature.

Mode opratoire et expression des rsultats

Se rfrer la procdure dcrite dans la norme NBN B15-215

CCT 2011 M. 45



Calcul

Se rfrer la procdure dcrite dans la norme NBN B15-215

Rapport dessai

Se rfrer la procdure dcrite dans la norme NBN B15-215

Planit NBN EN 13036-7
Texture de surface NBN EN 13036-1
Essai Slumpflow (slump modifi) Voir E.4.7.5.2.2.2

E.4.8 Fondation en grave-bitume

Voir chapitre F.2.

CCT 2011 M. 46



CHAPITRE F - REVETEMENTS DE CHAUSSEE


F.1 REVETEMENTS EN BETON DE CIMENT


Epaisseur des revtements NBN EN 13863-3
Prlvement des carottes NBN EN 12504-1
Prparation des prouvettes pour lessai de compression NBN EN 12390-1
Rsistance la compression simple des btons de ciment prlevs NBN EN 12390-3
in situ
Dtermination de labsorption deau NBN B 15-215
Rsistance aux cycles de gel et dgel ISO-DIS 4846.2
Rgularit de la surface releve la rgle de 3 mtres ou laide NBN EN 13036-7
dun gabarit appropri
Teneur en air occlus du bton frais NBN EN 12350-7
Teneur en air du bton durci NBN EN 480-11
Coefficient de frottement transversal (SCRIM) CEN/TS 15901-6
Coefficient de planit CME 53.10
Coefficient de frottement longitudinal (Grip Tester) CEN/TS 15901-7
Coefficient de planit (APL) CME 53.10
Pour la dtermination de la planit de la surface, il peut tre
renvoy la mthode dcrite dans le CME 53.10. Dans le CME
53.10, il est fait rfrence : Etude de luni longitudinal des
revtements routiers - CRR CR15/81, et deux documents publis
par le LCPC en 1993.

Ces deux derniers documents, datant de 1993, doivent toutefois tre
remplacs par le document plus rcent suivant, galement publi par
le LCPC : Mesure de luni longitudinal des chausses routires et
aronautiques, Excution et exploitation des relevs
profilomtriques mthode dessai des LPC n 46 version 2.0
Laboratoire Central des Ponts et Chausses France, juillet 2009.

Dans ce contexte, nous pouvons galement renvoyer la norme
europenne EN 13036-6 (2008) intitule Mesures des profils
longitudinaux et transversaux dans le domaine des longueurs
correspondant luni et la mgatexture (des chausses) . Cette
norme dcrit en termes gnraux la mthode concerne. Nanmoins,
il ny a pas encore au niveau europen de norme relative au
traitement des donnes et des indicateurs ainsi calculs.


F.2 REVETEMENTS EN ENROBES BITUMINEUX COMPACTES

Granulomtrie NBN EN 12697-2
Teneur en liant NBN EN 12697-1 ou -
NBN EN 12697-39
Egouttage du liant NBN EN 12697-18
Prciser mthode au panier - mthode Schellenberg suivant le
type d'enrob
Compactage giratoire NBN EN 12697-31
(voir Informations complmentaires)
Compactage Marshall NBN EN 12697-30
CCT 2011 M. 47



Malaxage en laboratoire NBN EN 12697-35
Pourcentage de vides NBN EN 12697-8
(voir Informations complmentaires)
- MVA est dtermine selon NBN EN 12697-6
- mthode B pour tous les enrobs
- mthode B pour les carottes de chantier (crire procdure si gravillonnage)
- mthode D si il s'agit d'prouvettes PCG
- MVM est dtermine selon NBN EN 12697-5, mthode A (eau)
Pourcentage de vides (scories) CME 54.43
Essai au simulateur de trafic NBN EN 12697-22
(voir Informations complmentaires)
Mesure de rigidit NBN EN 12697-26
annexe A (essai de flexion
deux points sur prouvettes
trapzodales)
Mesure de fatigue NBN EN 12697-24
(voir Informations complmentaires) annexe A
Confection des prouvettes au compacteur de plaques NBN EN 12697-33
Prlvement des chantillons NBN EN 12697-27
(voir Informations complmentaires)
Prparation des chantillons NBN EN 12697-28
Essai de sensibilit l'eau NBN EN 12697-12
(voir Informations complmentaires) partie A
Epaisseur totale du revtement et paisseur des diffrentes couches NBN EN 12697-36
Compacit relative CME 54.08
Rgularit de surface (rgle de 3 m) NBN EN 13036-7
Texture de surface NBN EN 13036-1
ISO 13473-5 (laser)
Permabilit des prouvettes NBN EN 12697-19
Rcupration du liant NBN EN 12697-3
Portance (dflexion du revtement au passage d'un essieu) CME 54.26
Delta anneau-bille d'un mastic bitumineux CME 54.37
Teneur en liant des granulats prenrobs CME 54.12
Coefficient de frottement transversal (SCRIM) CEN/TS 15901-6
Coefficient de planit (APL) CME 53.10
(voir Informations complmentaires)
Coefficient de frottement longitudinal (Grip Tester) CEN/TS 15901-7


Informations complmentaires

1. Essai dornirage (NBN EN 12697-22)

1.1 Essai dornirage sur mlanges bitumineux, lexception de lasphalte coul

Lessai dornirage est ralis conformment la NBN EN 12697-22 50C et 1Hz.

Des limites sont fixes la profondeur dornire P
LD
30.000 cycles. La profondeur dornire
proportionnelle est exprime par un pourcentage de la hauteur de lprouvette. Lpaisseur
nominale est toujours de 50 mm.

Les mlanges SMA sont fixs dans du pltre.
CCT 2011 M. 48



1.2 Essai dornirage sur un mlange bitumineux frachement confectionn

Le mlange bitumineux est confectionn conformment la NBN EN 12697-35 et compact
laide dun compacteur de plaques conformment la NBN EN 12697-33. Ensuite, lessai
dornirage est ralis avec les paramtres tablis au 1.1.

1.3 Essai dornirage sur des carottes prleves sur chausse

Lessai est ralis couche par couche. Dans le cas o une des couches est trop fine pour
pouvoir tre soumise lessai, on peut dcider de prendre deux couches simultanment.

Trois carottes de 400 cm sont ncessaires pour confectionner une prouvette. Aprs quelles
aient t prleves, elles doivent tre scies de manire rentrer dans le moule (figure 1.3).

Placez, dans le moule sans fond et positionn lenvers sur une surface plane, les trois parties
retournes, en plaant la plus petite lextrmit. Le dessous de lprouvette peut alors tre
fix avec un mortier de ciment, qui est liss au niveau du bord du moule.

180 mm
5
0


1
5
0

m
m
140 mm
180 mm 140 mm

1
8
0
m
m
Disposition des carottes (400 cm)
2
180 mm


1
8
0

m
m

2
2
5
m
m
Sciage des carottes (400 cm)
2


Figure 1.3 - Disposition des prouvettes scies

Aprs durcissement du mortier, mettez en place le fond du moule.

Lessai dornirage est ralis tel que dcrit au 1.1.

1.4 Essai dornirage sur asphalte coul
1.4.1 Asphalte coul comme couche de roulement ou comme couche de protection

Lessai dornirage se fait selon les dispositions du 1.1, lexception de ce qui suit:

- lpaisseur nominale est de 30 mm ;
- la charge de la roue est rduite 1 kN.
CCT 2011 M. 49



1.4.2 Asphalte coul comme couche dtanchit

Lessai dornirage se fait selon les dispositions du 1.1, lexception de ce qui suit:
- une prouvette est constitue dun complexe compos dune couche dtanchit
de 10 mm recouverte dune couche de protection de 30 mm en asphalte coul
(toutes deux provenant du mme producteur) ou dun complexe constitu dune
tanchit de 15 mm ( placer en 2 couches de 7 8 mm) surmonte de 40 mm
AC-10. Le rsultat de lessai nest valable que pour le systme test ;
- la charge de la roue est rduite 1 kN.

Aprs lessai, lchantillon sera sci transversalement et lon tudiera si chaque couche
satisfait individuellement aux exigences.

2. Dtermination du pourcentage de vides dun revtement bitumineux (NBN EN 12697-8)
2.1 Objectif de lessai

Dterminer lensemble des vides, qui ne sont pas occups par les granulats et le liant, prsents
dans le volume total du matriau.
2.2 Principe de la mthode

On mesure tout dabord la masse volumique apparente, et ensuite la masse volumique
maximale de lchantillon prlev sur le revtement bitumineux, conformment aux mthodes
dcrites ci-aprs. Le pourcentage de vides est ensuite calcul, laide des valeurs
exprimentales ainsi obtenues.
2.3 Matriel ncessaire

- Pour le sciage: machine de sciage quipe dune lame diamante sans dents, dune
paisseur maximale de 4 mm.
- Pour la masse volumique apparente: voir NBN-EN 12697-6.
- Pour la masse volumique maximale: voir NBN-EN 12697-5, mthode A, avec de leau.
2.4 Mthode et calculs

2.4.1 Marquage de lprouvette

Dterminez laide de deux traits sur la carotte prleve dans le revtement, le plus
grand cylindre qui contient les prouvettes tester :

- si la sparation entre deux couches est perpendiculaire laxe de la carotte, elle est
alors marque dun trait ;
- si la sparation entre deux couches nest pas perpendiculaire laxe de la carotte, le
plus petit cylindre qui contient cette ligne de sparation est alors indiqu laide de
deux traits ;
- si les limites entre les couches ne sont pas visibles, la ligne de sparation entre les
couches est alors indique dun seul trait sa profondeur thorique par rapport la
surface du revtement. Dans le cas dun revtement de 5 cm dpaisseur, p. ex. avec deux
couches de fondation bitumineuses de 6 cm dpaisseur, les traits de sparation sont tracs
respectivement 5 et 11 cm du haut de la carotte.
CCT 2011 M. 50



2.4.2 Inspection visuelle avant le sciage (mentionne dans le rapport final)

Lvaluation de chaque couche se fait selon la terminologie suivante:

1. Ferme
2. Semi-ouverte
3. Ouverte
4. Effrite
5. Fissure
6. Dsagrge
7. Cavits ponctuelles
8. Dtachement de la couche suprieure ou infrieure
9. Observations complmentaires

Remarque:

- en cas de doute, un examen plus approfondi peut tre ralis, soit laide de photos,
soit laide de mesures, ou de toute autre manire juge ncessaire;
- les observations complmentaires peuvent tre: ressuage du bitume, sgrgation,
2.4.3 Sciage de lprouvette

Le sciage est ralis laide dune machine quipe dune lame diamante sans dents,
dune paisseur maximale de 4 mm.

Lors de cette opration, la carotte est fixe dans un support en au moins trois points. Le
support est fix sur la machine de sciage et rgl de sorte ce que la carotte soit
perpendiculaire la lame.

Les diffrentes tranches de la carotte sont obtenues en la sciant hauteur des traits.

Il nest pas permis dendommager la carotte lors du sciage.
Carottes de AC :

- lpaisseur de lprouvette = 2D, mais lpaisseur doit tre au minimum de 20 mm ;
- la partie suprieure dune couche de roulement est enleve en sciant une tranche
aussi fine que possible.

Carottes de SMA :

- lorsquune carotte de SMA est soumise des essais, sa surface doit tre aplanie ;
- des couches dune paisseur nominale de 4 5 cm, on scie au maximum 1 cm ;
- des couches dune paisseur nominale de 3 cm, on scie 0,5 0,7 cm ;
- pour un mlange SMA-10-x, la hauteur minimale requise de 2,5 cm pour des essais
plus approfondis, doit tre respecte ;
- on ne dtermine pas la teneur en vides des mlanges SMA-6,3.

Si la hauteur ou la masse aprs sciage est infrieure la hauteur ou la masse minimale
requise, il est alors inutile de dterminer le pourcentage de vides de cette couche.

Aprs sciage, une nouvelle inspection visuelle des diffrentes couches doit tre ralise,
en utilisant la mme terminologie que celle applique lors de linspection avant sciage.
CCT 2011 M. 51



2.4.4 Dtermination de la masse volumique apparente
Cas dune prouvette de AC
La masse volumique apparente est dtermine selon la NBN-EN 12697-6, mthode B.
Cas dune prouvette de SMA
La masse volumique apparente est dtermine selon la NBN-EN 12697-6, mthode B.

2.4.5 Dtermination de la masse volumique maximale

La masse volumique maximale est dtermine selon la NBN-EN 12697-5, mthode A,
avec de leau.
2.5 Calcul du pourcentage de vides

Le calcul du pourcentage de vides se fait selon la NBN-EN 12697-8.

3. Compactage giratoire (NBN EN 12697-31)

3.1 Gnralit

Le compactage des prouvettes avec le compacteur giratoire se fait selon la NBN-EN 12697-
31 et en respectant les conditions dessai suivantes (les paragraphes dont il est fait rfrence
sont ceux de la norme NBN-EN 12697-31):

- langle = 1 (4);
- la force F est telle que, en fonction du diamtre du moule (5.1), une charge de 600 kPa
est exerce;
- la vitesse de rotation (7.1.4) est de 30 girations par minute;
- le diamtre du moule (5.2) est de 150 mm pour les mlanges AC-20 base 3-x et de
100 mm pour les autres mlanges;

3.2 Compacteur giratoire pour dterminer le pourcentage de vides

Avec les granulats et avec trois teneurs en bitume diffrentes (exprimes en pourcentage de la
masse du mlange bitumineux), on confectionne chaque fois quatre prouvettes giratoires. La
diffrence entre deux teneurs en bitume successives est de 0,30 %.
Pour chaque teneur en bitume, les masses volumiques spcifiques des trois prouvettes
giratoires sont retenues.
Dans le cas dun mlange AC ou dun enrob maigre, le rsultat est dtermin aprs 60
girations, aprs 100 girations pour un mlange EME et aprs 120 girations pour un mlange
SMA.
Les pourcentages de vides (minimum et maximum) sont mesurs sur prouvettes de 10 cm de
diamtre pour les GB-14-1 et de 15 cm de diamtre pour les GB-20-1 fabriques au moyen du
compacteur giratoire.

La courbe des vides est dtermine de 0 200 girations.

Les prescriptions doivent tre satisfaites 100 girations pour les GB-14-1 et 120 girations
pour les GB-20-1.

CCT 2011 M. 52



La masse volumique maximale, ncessaire pour dterminer le pourcentage de vides, est
dtermine selon la NBN EN 12697-5, mthode A, avec de leau.

3.3 Compacteur giratoire pour dterminer la densit relative dune couche

Lenrob chaud et dsagrg provenant dune ou de plusieurs carottes assembles est
recompact pour former une prouvette giratoire. Dans le cas dun mlange AC, le rsultat
(MVA
2
) est dtermin aprs 60 girations, et aprs 100 girations pour un mlange EME.

3.4 Compacteur giratoire pour dterminer la sensibilit leau

Avec les granulats et avec trois teneurs en bitume diffrentes (exprimes en pourcentage de la
masse du mlange bitumineux), on confectionne chaque fois six prouvettes giratoires. La
diffrence entre deux teneurs en bitume successives est de 0,30 %.

Dans le cas de mlanges AC, EME, AC-bind, GB et SMA, la sensibilit leau est
dtermine sur des carottes giratoires aprs 25 girations. Une carotte est confectionne et est
ensuite coupe en deux. La hauteur de chaque prouvette ainsi obtenue est de 35 75 mm.

4. Compactage Marshall ou impact (NBN 12697-30)

4.1 Compactage Marshall ou impact pour la dtermination du pourcentage de vides

Pour cela, nous renvoyons au 3.2, lexception du fait que les prouvettes ncessaires sont
confectionnes par compactage Marshall ou a impact et ce 2 x 50 coups.

4.2 Compactage Marshall ou impact pour la dtermination de la sensibilit leau

Pour cela, nous renvoyons au 3.4, lexception du fait que les prouvettes ncessaires sont
confectionnes par compactage Marshall ou a impact et ce 2 x 25 coups.

5. Essai de fatigue (NBN EN 12697-24)

Lessai de fatigue est ralis selon la NBN-EN 12697-24, Annexe A (essai de flexion deux
points sur des prouvettes trapzodales), lexception de ce qui suit:

- les essais sont raliss sur dix prouvettes au minimum.

Lessai est ralis une temprature de 15 C et une frquence de 30 Hz.

La valeur
6
est la dformation initiale (dformation de lprouvette au dbut de lessai de
fatigue) qui mne une rupture aprs un million de cycles. Cette valeur est dduite partir de
la courbe de fatigue.

CCT 2011 M. 53



6. Echantillonnage selon la NBN EN 12697-27

6.1 Matriel

Le matriel suivant est requis:

- Une pelle main.
- Un bac en mtal pour prparer lchantillon.
- Des pots tars mtalliques pour conserver et transporter lchantillon reprsentatif.
6.2 Echantillonnage dun mlange bitumineux de couche de liaison

Marquez une bande (rainure) transversalement sur la section bitumineuse frachement mise en
oeuvre

Prlevez, laide de la pelle, au minimum quatre pelletes denrob (de 3 kg chacun) sur
toute la profondeur de la bande ou de la rainure. Les pelletes sont ensuite rassembles dans
les bacs mtalliques prvus cet effet afin de former un chantillon reprsentatif aprs
quartage.

Transfrez lchantillon reprsentatif ( 1,2 kg) dans un pot tar et attribuez-lui un numro de
rfrence.
6.3 Echantillonnage dun mlange bitumineux de couche de roulement

Prlevez laide de la pelle main quatre chantillons (7 kg) au niveau de la vis de
rpartition de lpandeuse (2 de chaque ct de la vis). Veillez ce que la vis soit totalement
remplie.

Placez le matriau prlev dans le bac en mtal pour prparer et quarter lchantillon afin de
constituer un chantillon reprsentatif.

Transfrez lchantillon reprsentatif ( 1,2 kg) dans un pot tar et attribuez-lui un numro de
rfrence.

7. Coefficient de planit (APL)

Pour la dtermination de la planit de la surface, il peut tre renvoy la mthode dcrite
dans le CME 53.10. Dans le CME 53.10, il est fait rfrence Etude de luni longitudinal
des revtements routiers - CRR CR15/81, et deux documents publis par le LCPC en
1993.

Ces deux derniers documents, datant de 1993, doivent toutefois tre remplacs par le
document plus rcent suivant, galement publi par le LCPC: Mesure de luni longitudinal
des chausses routires et aronautiques, Excution et exploitation des relevs
profilomtriques mthode dessai des LPC n 46 version 2.0 Laboratoire Central des
Ponts et Chausses France, juillet 2009.

Dans ce contexte, nous pouvons galement renvoyer la norme europenne EN 13036-6
(2008) intitule Mesures des profils longitudinaux et transversaux dans le domaine des
longueurs correspondant luni et la mgatexture (des chausses) . Cette norme dcrit en
CCT 2011 M. 54



termes gnraux la mthode concerne. Nanmoins, il ny a pas encore au niveau europen de
norme relative au traitement des donnes et des indicateurs ainsi calculs.


F.3 PAVAGES

Rgularit de la surface releve la rgle de 3 mtres ou laide NBN EN 13036-7
dun gabarit appropri
Rsistance la compression de sable stabilis CME 51.08
Permabilit de surface (double anneau) Mthode CRR

But de lessai

Le but de lessai est de dterminer le coefficient de permabilit K (m/s) dune structure
compose de pavages permables.

Matriel


Figure 1 - Matriel

1. anneau intrieur (diamtre 500 mm)
2. anneau extrieur (diamtre 700 mm)
3. dtecteur de niveau (compos de 2 plaques de contact)
4. vanne lectromagntique
5. dispositif pour obtention dune hauteur deau (et donc pression deau) constante
6. pompe
7. rservoir deau (~ 600 litres)

Principe

Lessai dbute en plaant 2 anneaux sur la surface tester. Ils doivent tre
colls de manire empcher tout passage deau entre ceux-ci et la surface. Pour
raliser ce collage provisoire, un mortier traditionnel est utilis.

2
3
4
1
5
6
7
CCT 2011 M. 55



Le rle des anneaux est le suivant :

- lanneau intrieur dlimite la surface sur laquelle la dtermination de la
permabilit est ralise. Cette surface est gale 0,196 m
2
;
- lanneau extrieur sert dcran vertical pour leau se trouvant dans lanneau
intrieur. Il diminue autant que possible la dispersion horizontale de leau
contenue dans ce dernier.

Lessai consiste ensuite mesurer le dbit ncessaire pour maintenir une hauteur
deau constante denviron 10 mm dans lanneau intrieur. Une vanne
lectromagntique relie un dtecteur permet de maintenir ce niveau constant ( 1
mm). Ce dtecteur est compos de deux plaques mtalliques (plaque suprieure et
plaque infrieure

1

m
m
Dtecteur de niveau:
Sup
Inf


Figure 2

Ds que la pompe dmarre, leau circule dans le dispositif de stabilisation du dbit
(figure 1 point 5) avant de venir remplir lanneau intrieur. Lorsque le niveau deau
dans lanneau intrieur atteint la plaque de contact suprieure du dtecteur, la
fermeture de la vanne est dclenche et lanneau intrieur nest plus aliment en eau.
Ensuite, par infiltration de leau dans la structure, le niveau deau dans lanneau
diminue jusqu atteindre la plaque de contact infrieure du dtecteur. Ds que celle-
ci nest plus immerge, la vanne souvre et le remplissage de lanneau intrieur
jusquau niveau de la plaque de contact suprieure recommence. Les intervalles de
temps entre les fermetures et les ouvertures de la vanne sont enregistrs. Le temps
compris entre une fermeture et une ouverture de vanne correspond au temps de
vidange (T
v
).

Positions de la vanne:
Ouverture Fermeture
Remplissage Vidange ( )
Ouverture
v
T


La dure minimum de lessai est de 30 minutes
3
.

Une fois les 30 minutes coules, la pompe est arrte et les temps de vidange sont
rassembls.

Sur base de la moyenne des temps de vidange (T
vm
) et de la relation
y = 0,0011 x
-1,0929
obtenue lors de ltalonnage en laboratoire, nous pouvons
dterminer le coefficient de permabilit K de la structure teste.


3
Une dure minimum de 30 minutes est ncessaire afin de garantir la saturation en eau de la
structure.
CCT 2011 M. 56



y = 0,0011x
-1,0929
R
2
= 0,9905
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
0,0E+00 5,0E-05 1,0E-04 1,5E-04 2,0E-04 2,5E-04 3,0E-04 3,5E-04 4,0E-04 4,5E-04
Coefficient de permabilit, K (m/s)
Points d'talonnage

T
e
m
p
s

d
e

v
i
d
a
n
g
e

(
s
)


Figure 3 - Etalonnage du double anneau valeur K comprise entre 5.10
-5
et 4.10
-4
m/s

Remarques

- La relation y = 0,0011 x
-1,0929
nest valable que pour le matriel utilis par le
CRR. Cette relation est notamment dpendante du temps de raction douverture
et de fermeture de la vanne lectromagntique. Or, ce temps varie en fonction de
la pression deau dentre. Afin de stabiliser ce temps de raction et de garantir la
validit de la relation y = 0,0011 x
-1,0929
, un dispositif de stabilisation du dbit
(figure 1 point 5) est plac entre la vanne lectromagntique et la pompe.
- La zone comprise entre lanneau extrieur et lanneau intrieur est remplie avec
de leau jusqu obtenir une hauteur deau gale celle se trouvant dans lanneau
intrieur. Cette zone doit tre remplie deau pendant toute la dure de lessai.
Cette eau nest pas prise en compte pour la dtermination du coefficient de
permabilit K.
- Actuellement, les vitesses dcoulement qui peuvent tre mesures sont
comprises entre 0,04 l/min en 5,4 l/min. Ces valeurs correspondent
respectivement une permabilit comprise entre 3,4.10
-6
m/s en 4,6.10
-4
m/s
lorsque lanneau intrieur utilis un diamtre de 500 mm.


F.4 DALLAGES

Rgularit de surface NBN EN 13036-7


F.5 REVETEMENT EN DOLOMIE

Rgularit de surface NBN EN 13036-7
Rsistance la compression de sable stabilis CME 51.08
Compactage Proctor NBN EN 13286-2
Essai la plaque (coefficient de compressibilit) CME 50.01


CCT 2011 M. 57



F.6 REVETEMENTS EN ASPHALTE COULE ROUTIER

Teneur en liant NBN EN 12697-1 ou
NBN EN 12697-39
Granulomtrie NBN EN 12697-2
Teneur en vide NBN EN 12697-8
Indentation NBN EN 12697-20
Essai de fissuration (retrait contrari) CME 58.11
Ornirage NBN EN 12697-22
Fluage G0001 6.25
G001 Feuilles bitumineuses armes pour Voir F.6.2.3.3
ltanchit des ponts et autres surfaces en bton
circulables par les vhicules (document UBAtc)
Epaisseur du revtement NBN EN 12697-36
Planit (rgle de 3m) NBN EN 13036-7
Temprature NBN EN 12697-13
Coefficient de frottement transversal (SCRIM) CEN/TS 15901-6
Coefficient de frottement longitudinal (Grip Tester) CEN/TS 15901-7
Coefficient de planit (APL) CME 53.10
(voir Information complmentaire 7 du F.2)


CCT 2011 M. 58



CHAPITRE G - DRAINAGE ET EGOUTTAGE


G.2 EGOUTS ET EVACUATION DEAU POSE EN TRANCHEES
OUVERTES

Essai d'tanchit l'eau NBN EN 1610
Essai d'tanchit l'air NBN EN 1610
Contrle visuel Mthode convenir
Encodage des observations
suivant NBN EN 13508-2


G.8 REPARATION ET RENOVATION DE CANALISATIONS

Les essais sont ceux prvus dans le chapitre G.8.

G.8.2 Chemisage continu polymris en place (Relining ou Tuyau durci sur site
aprs placement (TDSP))

Indice dacidit de la rsine NBN EN ISO 2114
Valeur hydroxyde de la rsine NBN EN ISO 2554
Epaisseur Mthode convenir
Temprature des eaux de polymrisation Mthode convenir
Teneur en styrne des eaux de polymrisation Mthode convenir
Contrle de la prsence ventuelle de vides Mthode convenir
Etanchit NBN EN 1610
A 0,5 bar
Inspection visuelle Mthode convenir -
Encodage des observations
observations suivant NBN
EN 13508-2

G.8.3 Chemisage partiel polymris en place (manchette)

Epaisseur Mthode convenir
Etanchit Mthode convenir
A 0,5 bar
Inspection visuelle Mthode convenir
Encodage des observations
suivant NBN EN 13508-2

G.8.4 Coques et cunettes en polyester arm de fibres de verre (PRV)

Les coques et cunettes sont conformes aux normes NBN EN ISO 1172 et NBN T41-012.

Mortier
Rsistance la compression NBN EN 1015-11
Retrait et gonflement 28 jours NBN EN 480-3
CCT 2011 M. 59



Coques et cunettes
Contrle de la prsence ventuelle de vides Mthode convenir
Inspection visuelle Mthode convenir
Encodage des
observations suivant
NBN EN 13508-2

G.8.5 Tubage avec espace annulaire au moyen de tuyaux continus ou courts

Les tuyaux sont conformes au C.23.5.

Coulis de ciment
Rsistance la compression NBN EN 1015-11
Retrait et gonflement 28 jours NBN EN 480-3

Tubage
Etanchit NBN EN 1610
A 0,5 bar
Inspection visuelle Mthode convenir
Encodage des
observations suivant
NBN EN 13508-2

G.8.6 Tubage par enroulement hlicodal en PVC rigide

Coulis de ciment
Rsistance la compression NBN EN 1015-11
Retrait et gonflement 28 jours NBN EN 480-3

Tubage
Caractristiques gomtriques Mthode convenir
Densit NBN EN ISO 1183-3
Module dlasticit NBN EN ISO 527-2
Rsistance la traction NBN EN ISO 527-1
Rsistance limpact NBN EN ISO 179-1
Rsistance aux attaques chimiques Mthode convenir
Etanchit Mthode convenir
A 0,5 bar
Inspection visuelle Mthode convenir
Encodage des observations
suivant NBN EN 13508-2

G.8.7 Panneaux prfabriqus en grs (dalles cramiques)

Les dalles cramiques sont conformes la norme NBN EN 14411.

Dalles
Caractristiques gomtriques Mthode convenir
Rsistance la flexion NBN EN ISO 10545-4
Rsistance la traction (adhrence) NBN EN ISO 10545-4
CCT 2011 M. 60



Rsistance aux chocs thermiques NBN EN ISO 10545-9
Duret Mohs NBN EN 101
Stabilit chimique NBN EN ISO 10545-13
Rsistance lusure NBN EN 295-3

Rsines
Rsistance la flexion NBN EN ISO 10545-4
Rsistance la traction NBN EN ISO 527-1 et -2
Module de flexion E NBN EN 14411
Stabilit chimique NBN EN 295-3
Duret Shore NBN EN ISO 868
Dilatation thermique ISO 11359-2

Mortier
Rsistance la traction (adhrence) NBN EN 1348
Spcifications complmentaires dcrites au G.8.7.2.1

Plaques
Rsistance la traction (adhrence) Mthode convenir
Adhrence de la rsine d'poxy sur les flancs des plaques NBN EN ISO 10545-4
Planit Mthode convenir

G.8.8 Rnovation par projection de matriaux hydrauliques (gunitage)

Adhrence NBN EN 1542
Durcissement 28 jours une temprature > 5C
Epaisseur Mthode convenir

G.8.9 Rparation ou rnovation au moyen dun mortier

Rsistance en compression NBN EN 1015-11
Rsistance en flexion NBN EN 1015-11
Adhrence NBN EN 1542
Diamtre maximal des granulats NBN EN 933-1
Epaisseur Mthode convenir
G.8.10 Injections ponctuelles dtanchement

Etanchit Mthode convenir
A 0,5 bar

G.8.11 Protection contre la corrosion au moyen de rsines poxy arme de fibres

Rsistance la traction NBN EN ISO 527
Allongement la traction NBN EN ISO 527
Rsistance la compression NBN EN 196-1
Rsistance l'abrasion Test CNR (compagnie
Nationale du Rhne)
CCT 2011 M. 61



Dfinition

Labrasion hydraulique est le phnomne dusure subi par les parties douvrages exposes
des coulements deffluents transportant des particules rosives (sable, gravier, etc.). Au
fil du temps, labrasion provoque des dgradations dans les conduites parcourues par des
coulements grande vitesse (3m/s et plus) ou laval des ouvrages dissipateurs dnergie
(dversoirs, ouvrages de chute, seuils, barrages, etc.).

Essai

Le dispositif dessai repris la figure 1 vise reproduire les conditions dabrasion
rencontres dans les ouvrages hydrauliques. Les conditions dessais sont les suivantes :

- lprouvette du matriau tester (cube de 10 cm de ct) est immerge dans un
bassin. Elle est attaque 45 par un jet deau charg de sable ;
- la dure de lessai est, par dfaut de 75 minutes, mais peut tre rduite jusqu
15 minutes ;
- lessai du matriau tester est encadr par deux essais sur verre de forte paisseur
(prouvettes tmoins) pour tenir compte des modifications apportes par lusure du
sable et de la buse dinjection ;
- le volume de lempreinte laisse sur chaque prouvette est mesur par pese
hydrostatique, laide de mercure ;
- lessai est reproduit sur 3 prouvettes de matriau tester.

C
A
B
D
Eau
Sable
1
3
4
5
7
6
2
1. Pompe
2. Rail de guidage pour support de l'prouvette
3. (2 bassins placs cte cte et
dversant l'un dans l'autre)
4. Buse
5. Eprouvette
6. Grille
7. Sable


Leau dcante en B est aspire par la pompe A envoye dans la buse C (0,25 MPa)
Le sable stock en D est aspir par le passage de leau en C, se mlange celle-ci et
Le mlange eau + sable passe dans la buse et frappe lchantillon sous un angle de 45.
Le sable redescend en D travers une grille.
CCT 2011 M. 62



Cet essai permet dapprcier la rsistance lusure par abrasion du matriau test, sous la
forme dun indice dabrasion I , dfini par la relation suivante :

I = V / V

Avec V = Volume de lempreinte sur le matriau dessai ;
V = Volume moyen des deux empreintes sur les prouvettes de verre.

Interprtation

Lindice dabrasion I est dautant plus faible que la rsistance lusure est leve. Il peut
varier dans une fourchette de valeurs comprises entre quelques diximes pour les plus
rsistants et 5 10 pour les moins rsistants.

Valeurs indicatives

- Verre (tmoin) : 1,00
- Bton divers de ciment :
- Agrgats silico-calcaires : > 1,00 pouvant aller jusqu 4
- Agrgats durs : < 1,00 suivant composition
- Mortier ciment : 0,80 1,20
- Rsines poxy : 0,20 0,80
- Rsines poxy-urthane : 0,10 0,20
- Bton de rsine poxy silico-calcaires : 0,80 1,20
- Granits : 0,35 0,80 (suivant provenance)
- Calcaires durs : 1,20 1,40
- Acier et fonte : 0,02 0,04

Adhrence Voir G.8.11.4
Rsistance chimique NBN EN ISO 2812-1
Echantillon tremp dans une solution liquide d'un
pH 1 durant 12 jours 20C
Rsistance la temprature ISO/TR 10358
Profondeur de pntration d'eau sous pression NBN EN 12390-8
Epaisseur Mthode convenir
Inspection visuelle Mthode convenir

G.8.14 Tubage sans espace annulaire au moyen de tuyaux PEHD continus pr
dforms (Close-Fit Lining)

Densit NBN EN ISO 1183
Rsistance la traction NBN EN ISO 6259-1
Allongement la rupture NBN EN ISO 6259-1
Stabilit thermique - Temps d'induction l'oxydation (OIT) (200C) NBN EN 728
Indice de fluidit chaud (MFR) NBN EN ISO 1133
Teneur en matire volatile NBN EN 12099
Rsistance la pression interne NBN EN 921
Retrait (longitudinal) NBN EN ISO 2505
Effet mmoire NBN EN 14409-3
Rigidit annulaire NBN EN ISO 9969
Taux de fluage NBN EN ISO 9967
CCT 2011 M. 63



G.8.15 Injection pour stabilisation du sol et/ou comblement de cavits

Rsistance la compression (coulis de ciment) NBN EN 1015-11


G.9 EXAMEN VISUEL DES OUVRAGES

Mthode convenir Encodage des observations suivant NBN EN 13508-2



CCT 2011 M. 64



CHAPITRE H - ELEMENTS LINEAIRES


H. ELEMENTS LINEAIRES A LA SURFACE DE LA ROUTE

Bordures en pierre naturelle NBN EN 1343
Bordures prfabriques en bton NBN EN 1340
Bordures en bton avec couche superficielle spciale NBN EN 1340
Bordures en pierre reconstitue NBN EN 1340
Dispositifs de retenue routiers Partie 1 Terminologie NBN EN 1317-1
et dispositions gnrales pour les mthodes dessai
Dispositifs de retenue routiers - Partie 2: Classes de performances, NBN EN 1317-2
critres d'acceptation des essais de choc et mthodes d'essai pour
les barrires de scurit
Dispositifs de retenue routiers Partie 3 : Attnuateurs de NBN EN 1317-3
choc Classes de performance, critre dacceptation des essais
de choc et mthodes dessais
Mthodes dessai pour les extrmits et raccordements des NBN ENV 1317-4
glissires de scurit
Teneur en air du bton frais NBN EN 12350-7
Prlvement des carottes NBN EN 12504-1
Prparation des prouvettes pour lessai de compression NBN EN 12390-1
Rsistance la compression simple des btons de ciment prlevs NBN EN 12390-3
in situ
Rgularit de la surface releve la rgle de 3 mtres ou laide NBN EN 13036-7
dun gabarit appropri
Dtermination de labsorption deau NBN B 15-215
Dtermination de la rsistance au gel/dgel avec sel NBN EN 1340
de dverglaage


H.4 FILETS DEAU EN ASPHALTE COULE

Pourcentage de vide NBN EN 12697-8
Indentation NBN EN 12697-20
Essai de fissuration (retrait contrari) CME 58.11
Temprature de lasphalte coul NBN EN 12697-13
Rgularit de surface (rgle de 3 m) NBN EN 13036-7
Granularit NBN EN 12697-2
Teneur en liant NBN EN 12697-1 ou
NBN EN 12697-39

H.5 BARRIERES DE SECURITE METALLIQUES

Dispositifs de retenue routiers - Partie 1: Terminologie et NBN EN 1317-1
dispositions gnrales pour les mthodes d'essais
Dispositifs de retenue routiers - Partie 2: Classes de performance, NBN EN 1317-2
critres d'acceptation des essais de choc et mthodes d'essai pour
les barrires de scurit

CCT 2011 M. 65



Le fournisseur de la barrire devra au minimum fournir un rapport dessai provenant dun
laboratoire agr. Sils sont disponibles (obligatoires partir de 01/2011), la dclaration CE
de conformit et le certificat CE, conformment la NBN EN 1317-5, seront galement
fournis.

Revtements par galvanisation chaud sur produits finis ferreux NBN EN ISO 1461
Spcifications et mthodes d'essai

CCT 2011 M. 66



CHAPITRE I - PETITS OUVRAGES DART


I.1 CHAMBRES DE VISITE ET DAPPAREILS CONSTRUITES EN PLACE

Essai d'tanchit Mthode convenir


I.2 BETON ET BETON ARME

Bton frais : Echantillonnage dune fourniture NBN EN 12350-1
Bton frais : Rapport eau/ciment NBN EN 206-1
Bton frais : Teneur en ciment NBN EN 206-1
Bton frais : Teneur en chlorure NBN EN 206-1
Bton frais : Teneur en air du bton frais contenant de lair entran NBN EN 12350-7
Bton frais : essai daffaissement NBN EN 12350-2
Bton frais : essai Vb NBN EN 12350-3
Bton frais : degr de compactabilit NBN EN 12350-4
Bton frais : essai dtalement la table chocs NBN EN 12350-5
Rsistance la compression simple sur cubes de bton de ciment NBN EN 12390-1/-2/-3
Prlvement des carottes NBN EN 12504-1
Prparation des prouvettes pour lessai de compression NBN EN 12390-1
Rsistance la compression simple des btons de ciment prlevs NBN EN 12390-3
in situ


I.3 MACONNERIES

Contrle des maonneries NBN B 24-401


I.8 ETANCHEITE DES PONTS ET DES TOITURES DE TUNNELS

Rsistance superficielle du bton NBN EN 1542
Masse nominale du voile de verre NBN EN 1849-1
Charge la rupture du voile de verre NBN EN 12311-1
Teneur en vides NBN EN12697-8
Epaisseur des tanchits en rsine NBN EN ISO 2808
Rsistance lornirage NBN EN12697-22, 1 kN
Indentation de lasphalte coul NBN EN12697-20
Retrait contrari de lasphalte coul CME 58-11
Granularit NBN EN12697-2
Teneur en liant soluble NBN EN12697-1
Teneur en liant par calcination NBN EN12697-39
Caractristiques mcaniques des rsines dtanchit ISO 527-2
Rsistance en compression des btons poxy NBN EN 12190
Drainabilit des btons-poxy CME 54.17
Adhrence des tanchits NF P-98282
4

2 mm/min

4
www.boutique.afnor.org
CCT 2011 M. 67



Texture des btons NBN EN 13036-1
Thermographie I.R. ASTM D 4788
5


Systme dgalisation du support

Tire-gratte poxy
Matire non volatile de la rsine NBN EN ISO 3251
Dlai maximum dutilisation NBN EN ISO 9514

Masse dgalisation bitumineuse
Essais suivant guide dagrment UBAtc n G0030 Masse dgalisation bitumineuses pour la
correction de texture des tabliers de pont (en projet).


I.9 DRAINAGE ET EVACUATION DES EAUX DES PONTS

Rsistance en compression NBN EN 12190
Drainabilit NBN EN 13036-3

5
www.astm.org/standards
CCT 2011 M. 68



CHAPITRE J - SIGNALISATION


J.1 SIGNALISATION VERTICALE

Signaux fixes de signalisation routire verticale. NBN EN 12899-1
Partie 1: panneaux fixes
Micro-prismatic retroreflective sheeting CUAP 01.06/04:2002
6

Revtements par galvanisation chaud sur produits finis ferreux NBN EN ISO 1461
Spcifications et mthodes d'essai
Bton - Partie 1: Spcification, performance, production et NBN EN 206-1
conformit
Bton - Partie 1: Spcification, performance, production NBN B15-001
et conformit (Complment la NBN EN 206-1])
Tubes ronds souds en acier pour utilisation en mcanique gnrale NBN EN 10296-1/2
et en construction mcanique - Conditions techniques de livraison
Elments de fixation rsistance la corrosion
Aprs une immersion dune heure dans une solution de
10 % de NaCl et 10 % de H
2
O
2
, les lments tests ne peuvent
prsenter aucune corrosion visible
Revtements par galvanisation chaud sur produits finis ferreux NBN EN ISO 1461
Spcifications et mthodes d'essai
Protection contre la corrosion du fer et de l'acier dans les NBN EN ISO 14713
constructions - Revtements de zinc et d'aluminium- Lignes directives
Rsistance au choc NBN EN ISO 6272-1


J.2 SIGNALISATION HORIZONTALE MARQUAGES

J.2.2.1.3 Produits de marquage : vrifications a priori

Tous les chantillons sont prlevs conformment au paragraphe appropri de la norme
NBN ENV 13459-1.

J.2.2.1.3.1 PEINTURE

Coordonnes trichromatiques x, y NBN EN 1871- 4.1.1
Facteur de luminance NBN EN 1871- 4.1.1
Contrairement lannexe A de la EN 1871, lessai est ralis sur
de la peinture:
- sur un support de classe I (la plaque dessai est pralablement
vieillie durant 24h 45C);
- sur un support de classe II ou III.
Rugosit NBN EN 1436
Lessai est ralis conformment lannexe D
de la norme NBN EN 1436, sur de la peinture sur un support de classe I.
Temps de schage ASTM 711-89
Lessai est ralis conformment la norme ASTM 711-89,
sur de la peinture sur un support de classe I.

6
http://qc.spw.wallonie.be/fr/normes/index.html
CCT 2011 M. 69



Rsistance au rayonnement ultraviolet NBN EN 1871 - 4.1.4
Lessai est ralis sur de la peinture sur un support de classe I.
Rsistance aux cycles de gel-dgel avec immersion dans des sels prEN 13687-1
de dverglaage
Lessai est ralis sur de la peinture sur un support de classe II ou III,
conformment la norme NBN EN 13687-1:
Les plaques dessai sont soumises vingt cycles.
Ltat de la couche de peinture aprs vieillissement est compar la situation de dpart, sur base de
photos prises avant et aprs vieillissement.
Rsistance au ressuage NBN EN 1871 - 4.1.5
Rsistance aux alcalis NBN EN 1871 - 4.1.6
Teneur en matires sches NBN EN 12802 - Annexe A
Teneur en dioxyde de titane NBN EN 12802 Annexe D
Teneur en microbilles de verre NBN EN 12802 Annexe E
Teneur en solvants aromatiques NBN EN 12802 Annexe F
Consistance (K.U.) NBN EN 12802 Annexe G
Teneur en liant NBN EN 12802 Annexe B
Identification du liant NBN EN 12802 Annexe B
Identification du pigment et des matires inorganiques NBN EN 12802 Annexe C
Contenu des conditionnements Voir J.2.2.1.3.1
Le contenu des conditionnements est dtermin par pesage et
mesure de la masse volumique.

Confection des prouvettes avec de la peinture routire

Classes de supports

On dfinit les classes de support suivantes, correspondantes aux classes vises ci-aprs :

- Classe I :

- plaques de 10 mm dpaisseur prleves de panneaux de fibres conformes au 3
de la norme NBN EN ISO 1514 et de masse volumique < 0,80 g/cc ;
- plusieurs couches de bitume B80, dilu 50 % dans du tolune sont appliques
la brosse de faon ce que le taux dapplication sec soit de 50 g/m ;
- les plaques sont ensuite vieillies pendant 72 h (45 2,5) C en tuve ventile,
puis au moins 12h (23 2) C avant dtre peintes.

Note informative

Les plaques ainsi prpares correspondent aux panneaux supports de lannexe C de la
NBN EN 1871.

- Classe II :

- plaques de 40 mm dpaisseur en bton type MC (0,40) de la norme
NBN EN 1766: Produits et systmes pour la protection et la rparation des
structures en bton - Mthodes d'essais - Bton de rfrence pour essais. La
surface des plaques est lisse.
CCT 2011 M. 70



- Classe III :

- idem que la classe II, sauf que les plaques de bton sont au pralable immerges
pendant 7 jours sous eau, la temprature dapplication ;
- deux heures et demi avant lapplication, les plaques sont sorties de leau; leur
surface est ponge laide dun linge humide, et elles sont ensuite conserves en
position horizontale la temprature dapplication.

Notes informatives

- Les plaques ainsi prpares correspondent la NBN EN 13578: Products and
systems for the protection and repair of concrete structures - Test Method -
Compatibility between coating and wet concrete.
- Il nexiste pas de procdure standardise pour la prparation de supports
humides de classe I.

Prparation des prouvettes

Les prouvettes sont confectionnes (23 2) C et (50 5) % dhumidit relative. En
rgle gnrale, les applications se font sur les supports des classes I et II. Si le fabricant
souhaite que lagrment porte sur les supports de classe III, les applications se font sur
supports des classes I et III ( lexclusion donc des supports de classe II).

La peinture est applique laide dun filmographe:

- en (400 35) m dpaisseur humide, m pour les peintures ne contenant pas de
microbilles de prmlange;
- avec un taux dapplication de (1000 100) g/m de peinture humide, pour les peintures
contenant des microbilles de prmlange;

A lexception de lessai Dtermination des coordonnes trichromatiques et du facteur de
luminance , pour lequel les valeurs sont respectivement de (300 30) m et
(750 75) g/m, et de lessai Temps de schage , pour lequel le taux dapplication est le
taux maximal prvu par le fabricant. La vitesse davancement du racloir est denviron
50 mm/sec.

Conservation des prouvettes

Les prouvettes sont conserves 7 jours (23 2) C et (50 5) % dhumidit relative, sauf
indication contraire dans les paragraphes relatifs aux descriptions des essais.

Les prouvettes sur support de classe III sont au pralable conserves en semi-immersion dans
un bain deau, pendant les 7 jours de conservation aux conditions dapplication. Le niveau de
leau est situ 10 mm au dessus de la surface peinte.

Remarque

Les prouvettes sur support de classe III sont prpares en chambre climatise, dans les
conditions limites infrieures de temprature dfinies par le fabricant.
CCT 2011 M. 71



J.2.2.1.3.2 PRODUITS THERMOPLASTIQUES

Coordonnes trichromatiques x, y NBN EN 1871 - 4.2.1.1
Lessai est ralis conformment lannexe F de la norme
NBN EN 1871pour les thermoplastiques.
Contrairement aux spcifications de la norme, le produit est
appos sur un support de classe I.
Facteur de luminance NBN EN 1871 - 4.2.1.1
Lessai est ralis conformment lannexe F de la norme
NBN EN 1871 pour les thermoplastiques.
Contrairement aux spcifications de la norme, le produit est
appos sur un support de classe I.
Point de ramollissement NBN EN 1871 - 4.2.1.2
Rsistance aux alcalis NBN EN 1871 - 4.2.1.3
Rsistance au froid NBN EN 1871 - 4.2.1.4
Rugosit NBN EN 1436
Lessai est ralis conformment lannexe D de la norme,
sur le thermoplastique sur un support de classe I.
Rsistance la chaleur NBN EN 1871 - 4.2.2
Lprouvette est chauffe conformment lannexe H
de la norme NBNEN 1871.
Pntration NBN EN 1871 - 4.2.2.3
Rsistance au rayonnement ultraviolet NBN EN 1871 - 4.2.3.5
Rsistance aux cycles de gel-dgel avec immersion NBN EN 13687-1
dans des sels de dverglaage
Lessai est ralis sur le thermoplastique sur un support de classe II,
conformment la norme.
Les plaques dessai sont soumises vingt cycles.
Teneur en dioxyde de titane NBN EN 12802
Teneur en microbilles de verre NBN EN 12802
Teneur en liant NBN EN 12802
Identification du liant NBN EN 12802
Identification du pigment et des matires inorganiques NBN EN 12802
Contenu des conditionnements Voir J.2.2.1.3.2
Le contenu des conditionnements est dtermin par pesage et mesure
de la masse volumique.

Confection des plaques dessai avec thermoplastiques

Classes de support

Pour les supports, sont dfinies les classes suivantes.

- Classe I:

- plaques de 10 mm dpaisseur, prleves sur des panneaux de fibres,
conformment au 3 de la norme NBN EN ISO 1514, avec une masse volumique
< 0,80 g/cc;
- plusieurs couches de bitume B80, dilu jusqu 50 % dans du tolune, sont
appliques avec une brosse jusqu obtenir une quantit sche de 50 g/m;
- les plaques sont ensuite places pendant 72 h dans une tuve ventile une
temprature de (45 2,5) C, puis vieillies pendant au moins 12 h (23 2) C,
avant dapposer le thermoplastique.
CCT 2011 M. 72



Note informative

Les plaques ainsi confectionnes correspondent aux plaques de support selon lannexe C
de la norme NBN EN 1871: "Mthode d'essai de rsistance la dtrempe".

- Classe II:

- plaques de 40 mm dpaisseur en bton de type MC (0,40) selon la norme
NBN EN 1766: "Produits et systmes pour la protection et la rparation des
structures en bton - Mthodes d'essais - Btons de rfrence pour essais ". La
surface des plaques est lisse.

Prparation des plaques dessai

Les plaques dessai sont confectionnes (23 2)C et (50 5) % dhumidit relative.

Le thermoplastique est appos laide dun racloir (selon les prescriptions de la norme
BS 3262 Part I) ou avec un autre matriel adapt.

Le produit est appos la temprature fixe par le producteur.

Conservation

Sauf mention contraire dans les paragraphes qui dcrivent lessai, les plaques dessai sont
conserves pendant sept jours (23 2) C et (50 5) % dhumidit relative.

J.2.2.1.3.3 ENDUITS FROID

Coordonnes trichromatiques x, y NBN EN 1871 - 4.3.2
Lessai est ralis conformment lannexe A de la norme NBN EN 1871
pour les enduits froid. Contrairement aux spcifications de la norme,
le produit est appos sur un support de classe I.
Facteur de luminance NBN EN 1871 - 4.3.2
Lessai est ralis conformment lannexe A de la norme NBN EN 1871
pour les enduits froid. Contrairement aux spcifications de la norme,
le produit est appos sur un support de classe I.
Durabilit NBN EN 1871 - 4.3.3
Rugosit NBN EN 1436
Lessai est ralis conformment lannexe D de la norme,
sur lenduit froid sur un support de classe I.
Dure de vie en pot
Finesse NBN EN ISO 1524
Lessai est ralis conformment la norme.
Linstrument utilis a une profondeur de 0 100 m
(ce qui correspond une finesse de 0 8).
Rsistance aux cycles de gel-dgel avec immersion dans NBN EN 13687-1
des sels de dverglaage
Lessai est ralis sur lenduit froid sur un support de classe II,
conformment la norme.
Les plaques dessai sont soumises vingt cycles.
CCT 2011 M. 73



Adhrence avant et aprs les cycles de gel-dgel NBN EN ISO 4624
Avant et aprs lessai mentionn ci-avant, ladhsion de
lenduit froid est mesure conformment la norme,
sur les plaques dessai qui subissent les cycles de gel-dgel avec
immersion dans les sels de dverglaage.
La superficie ronde teste a un diamtre de 50 mm
et est isole en incisant lenduit froid jusquau support.
La tension de rupture et le type de rupture sont nots.
Pour chaque type de plaque dessai, trois mesures sont ralises. Les
essais ltat inaltr sont ralises sur des plaques dessai qui ont t
conserves vingt-huit jours (23 2) C et (50 5) % dhumidit relative.
Les essais aprs vieillissement sont raliss aprs une conservation de
24 h (23 2) C et (50 5) % dhumidit relative.
Rsistance aux rayonnements ultraviolet NBN EN 1871 - 4.3.4
Lessai est ralis sur lenduit froid sur un support de classe I.
La couche appose doit avoir lpaisseur recommande par le
fabricant de lenduit froid.
Aprs lessai, le facteur de luminance et les coordonnes trichromatiques
sont mesures conformment lannexe A de la norme NBN EN 1871.
Rsistance aux alcalis NBN EN 1871 - 4.3.5
Teneur en dioxyde de titane NBN EN 12802
Teneur en microbilles de verre NBN EN 12802
Teneur en liant NBN EN 12802
Identification du liant NBN EN 12802
Teneur en pigments et en matires inorganiques NBN EN 12802
Identification du pigment et des matires inorganiques NBN EN 12802
Teneur en matires sches NBN EN 12802
Contenu de lemballage Voir J.2.2.1.3.3
Le contenu de lemballage est dtermin par pesage et par mesure
de la masse volumique.

Confection des plaques dessai avec des enduits froid

Classes de support

Pour les supports, sont dfinies les classes dcrites ci-aprs, qui correspondent aux classes
considres ci-dessous.

- Classe I:

- plaques de 5 mm dpaisseur, prleves sur des panneaux de fibre conformment
au 3 de la norme NBN EN ISO 1514, avec une masse volumique > 0,80 kg/l;
- plusieurs couches de bitume routier B70/100, dilu jusqu 50 % dans du tolune,
sont appliques avec une brosse jusqu obtenir une quantit sche de 50 g/m;
- les plaques sont ensuite places pendant 72 h dans une tuve ventile une
temprature de (45 2,5) C, puis vieillies pendant au moins 12 h (23 2) C,
avant dapposer lenduit froid.

Note informative

Les plaques ainsi confectionnes correspondent aux plaques de support conformes
lannexe C de la norme NBN EN 1871: "Mthode d'essai de rsistance la dtrempe".

CCT 2011 M. 74



- Classe II:

- plaques de 40 mm dpaisseur en bton de type MC (0,40) selon la norme
NBN EN 1766: "Produits et systmes pour la protection et la rparation des
structures en bton - Mthodes d'essais - Btons de rfrence pour essais ". La
surface des plaques est lisse.

Prparation des plaques dessai

Les plaques dessai sont confectionnes (23 2)C et (50 5) % dhumidit relative.

Lenduit froid est appos sur les supports des classes de support dfinies ci-dessus, avec
lpaisseur nominale prescrite par le fabricant. Ceci se fait dans un laboratoire dessai, ou chez
le fabricant si lapplication requiert un matriel particulier non disponible au laboratoire.

Le produit est appos la temprature fixe par le producteur.

Pour les essais de rugosit, de rsistance aux cycles de gel-dgel avec immersion dans des sels
de dverglaage et de rsistance aux rayonnements ultraviolets, le produit est appliqu sur une
paisseur fixe par le fabricant.

Si le producteur prescrit un primer daccrochage, les plaques destines aux essais de
rsistance aux cycles de gel-dgel avec immersion dans des sels de dverglaage et celles
pour la rsistance aux rayonnements ultraviolets sont confectionnes avec ce primer,
conformment aux directives du producteur (dosage, temps dattente entre la pose du primer
et celle de lenduit froid).

Si ce primer daccrochage nest prescrit que pour une seule des classes de support, il est alors
uniquement utilis pour les plaques dessais ayant un support de la classe concerne.

Si lutilisation dun primer daccrochage dpend de ltat du support, on confectionne alors
deux fois plus de plaques dessai (avec et sans primer).

Conservation

Sauf mention contraire dans les paragraphes qui dcrivent lessai, les plaques dessai sont
conserves pendant sept jours (23 2) C et (50 5) % dhumidit relative.

J.2.2.1.3.4 MARQUAGES PRFORMS

Coordonnes trichromatriques x y NBN EN 1790 - 5.4.2
Facteur de luminance NBN EN 1790 - 5.4.1
Rugosit NBN EN 1436
Enlevabilit NBN EN 1790 - 5.6
Vieillissement UV NBN EN 1790 - 5.7
Identification
Teneurs en cendres NBN EN 1790 - 6.2
Fingerprinting NBN EN 1790 - 6.1
CCT 2011 M. 75



J.2.2.1.3.5 BILLES DE VERRE DE PRMLANGE

Granularit NBN EN1424 - 4.1
Les classes de granularit proposes au J.2.2.1.3.5 et NBN EN 1424/A1
font office de norme.
Indice de rfraction NBN EN1424 - 4.2
Rsistance leau, lacide chlorhydrique, au chlorure de calcium NBN EN1424 - 4.3
et au sulfure de sodium
Exigences de qualit NBN EN1424 - 4.4
Traitement superficiel des microbilles de verre NBN EN1424 - 4.6
Pour le test des traitements de surface des billes de verre de
prmlange, les mmes mthodes que celles dcrites pour les
billes de saupoudrage peuvent tre utilises.

J.2.2.1.3.6 MICROBILLES DE VERRE, GRANULATS ANTIDERAPANTS ET
MELANGE DE CES DEUX COMPOSANTS

Microbilles de verre
Substances dangereuses NBN EN1423 - 5.1.2
Granularit NBN EN1423 - 4.2
Les classes de granularits proposes au J.2.2.1.3.6 font office de norme
Indice de rfraction NBN EN1423 - 4.3
Rsistance aux produits chimiques NBN EN1423 4.4
Exigences de qualit NBN EN1423 4.5
Traitement superficiel NBN EN 1423 - 4.6

Granulats antidrapants
Valeur pH NBN EN1423 - 5.1.1
Substances dangereuses NBN EN1423 - 5.1.2
Coefficient de friabilit NBN EN1423 - 5.2
Facteur de luminance et couleur NBN EN1423 - 5.3
Granularit NBN EN1423 - 5.4

Mlanges de microbilles de verre et de granulats antidrapants
Teneur en granulats des mlanges microbilles de verre et NBN EN1423 - 6
de granulats antidrapant

J.2.3.2.2 Vrifications aprs application

Visibilit de jour (Qd) NBN EN 1436
Visibilit de nuit (RL) NBN EN 1436
Visibilit de nuit et avec revtement humide NBN EN 1436
Rugosit NBN EN 1436



CCT 2011 M. 76



CHAPITRE L - TRAVAUX DENTRETIEN ET DE REPARATION


L.1 REVETEMENTS EN BETON

Epaisseur des revtements NBN EN 13863-3
Prlvement des carottes NBN EN 12504-1
Prparation des prouvettes pour lessai de compression NBN EN 12390-1
Rsistance la compression simple des btons de ciment prlevs NBN EN 12390-3
in situ
Dtermination de labsorption deau NBN B 15-215
Rsistance aux cycles de gel et dgel ISO-DIS 4846.2
Rgularit de la surface releve la rgle de 3 mtres ou laide NBN EN 13036-7
dun gabarit appropri
Teneur en air occlus du bton frais NBN EN 12350-7
Teneur en air du bton durci NBN EN 480-11
Rsistance mcanique du coulis dinjection NBN EN 196-1
Ressuage du coulis dinjection NBN B 14-205


L.2 TRAITEMENTS DE SURFACE PAR AJOUT DE MATERIAUX
BITUMINEUX ET REVETEMENTS BITUMINEUX ULTRA-MINCES

L.2.1 Matriaux bitumineux couls froid

Evaluation visuelle NBN EN 12274-8
Echantillonnage NBN EN 12274-1
Taux dpandage NBN EN 12274-6
Teneur en liant NBN EN 12274-2
Granularit (MBCF) NBN EN 12697-2

L.2.2 Enduits superficiels

Dosage du liant NBN EN 12272-1
Coefficient de variation transversale du liant NBN EN 12272-1
Dosage des gravillons NBN EN 12272-1
Coefficient de variation transversale des gravillons NBN EN 12272-1
Evaluation visuelle NBN EN 12272-2

L.2.5.4.1.3 QUANTITES DE MATERIAUX EPANDUES

Dosage du liant NBN EN 12272-1
Coefficient de variation transversale du liant NBN EN 12272-1

- 1 -


POUVOIR ADJUDICATEUR

CCT 2011


AANBESTEDENDE OVERHEID

TB 2011
METRE DESCRIPTIF
Lors de vos choix dapplication des dispositions mentionnes ci-dessous, laissez-vous
guider par les principes de dveloppement durable.
BESCHRIJVENDE OPMETINGSSTAAT
Laat u leiden door de principes van duurzame ontwikkeling bij uw keuzes van de
toepassing van de hieronder vermelde beschikkingen.
Notes importantes

Belangrijke nota's

A) Dmolition, dmontage et vacuation selon D.1.

A) Opbreken, demonteren (afbreken) en wegruimen volgens D.1.

Dmolition : Opbreken :
Opration comprenant lexcavation et si ncessaire lextraction par tous procds, des
matriaux ou objets spcifis dans les documents dadjudication dont le pouvoir
adjudicateur ne dsire pas conserver la proprit.
Le cas chant, lopration comprend le remblai de lexcavation sous la surface du sol.

Met om het even welk procd ontgraven en, indien nodig, verwijderen van de
materialen of voorwerpen die in de aanbestedingsstukken gespecificeerd zijn en
waarvan de aanbestedende overheid geen eigenaar wenst te blijven.
Deze verrichting omvat eventueel ook het aanvullen van de uitgraving onder het
grondoppervlak.

Dmontage : Demonteren (= afbreken) :
Dmolition slective caractrise par une extraction sans dgt, un nettoyage et un
triage des matriaux ou objets qui rendent possible leur remploi, leur rutilisation ou
leur entreposage dans un dpt du pouvoir adjudicateur.
Ces travaux ainsi que le chargement, le transport et le dchargement sont compris dans
les prix unitaires des diffrents postes du mtr.

Selectief opbreken waarbij materialen of voorwerpen verwijderd worden zonder ze te
beschadigen en vervolgens schoongemaakt en gesorteerd worden, zodat hergebruik of
opslag in de stapelplaats van de aanbestedende overheid mogelijk wordt.
Deze werken alsook het laden, vervoer en lossen van de materialen zijn begrepen in de
eenheidsprijzen van de verschillende posten van de opmeting.

Evacuation : (galement enlvement hors du chantier ou du domaine public).

Wegruimen : (ook verwijderen buiten de werf of het openbaar domein)

Le chargement, le transport et le dchargement en dehors du chantier, dans des lieux de
dpt que l'entrepreneur se procure ses frais, ou dans un entrept temporaire, ou vers
une installation de recyclage, des terres, dcombres, dchets, matriaux ou objets dont
le pouvoir adjudicateur ne dsire pas garder la proprit.
Het laden, het vervoer en het lossen buiten de grenzen van de bouwplaats op
stapelplaatsen die op kosten van de aannemer worden aangeschaft, of naar een
tijdelijke opslagplaats, of naar een recyclageinstallatie, van gronden, puin, afval,
materialen of voorwerpen waarvan de aanbestedende overheid geen eigenaar wenst te
blijven.

B) Sont inclus dans le prix unitaire ou le prix global de chaque poste (ou subdivision de
celui-ci), tous les travaux et fournitures de matriaux neufs, sauf mention contraire
explicite. Les ventuels postes avec la mention prix total (P.T.) et prix global (P.G.)
doivent tre excuts prix global.

B) Zijn bij de eenheidsprijs of de totale prijs van elke post (of onderdeel ervan) inbegrepen,
tenzij uitdrukkelijk anders vermeld: alle werken en leveringen van nieuwe materialen.
De eventuele posten met vermelding totale prijs (T.P.) of globale prijs (G.P.) moeten
worden uitgevoerd tegen globale prijs.

C) Sauf stipulation contraire, chaque poste comprend tous les travaux ncessaires
l'excution, conformment aux plans et au cahier spcial des charges, mme si ces
travaux ne sont pas mentionns explicitement dans le libell du poste.
C) Behoudens tegenstrijdige vermelding, bevat iedere post alle werken noodzakelijk voor
de uitvoering, overeenkomstig de plannen en het bijzonder bestek, zelfs indien deze
werken niet expliciet vermeld worden in de beschrijving van de post.
- 2 -



D) Pendant toute la dure des travaux, l'entrepreneur doit assurer, en tout temps, le libre
coulement et l'vacuation des eaux de pluie, des eaux d'infiltration et des eaux
s'coulant dans les gouts et collecteurs. Il prend toutes les dispositions utiles cet effet
et met en uvre le matriel indispensable (pompes, tuyauteries provisoires, etc...). Tous
les travaux et fournitures ncessaires et toutes les sujtions pour le maintien du libre
coulement et pour l'vacuation des eaux constituent une charge d'entreprise, de mme
que la fourniture de la force motrice ncessaire.
D) Gedurende de volledige uitvoeringstijd van deze werken dient de aannemer te allen
tijde, het vrij afvloeien en de afvoer van het regenwater, van insijpelingswater en van
het water dat in de riolen en collectoren vloeit, te verzekeren. Hij treft hiertoe alle
nodige maatregelen en zet het onontbeerlijke materiaal in (pompen, voorlopige
leidingen, enz.). Alle nodige werken en leveringen alsook alle bijbehorende
werkzaamheden om de vrije afvloeiing en afvoer van het water in stand te houden
alsook de levering van de nodige drijfkracht, zijn ten laste van de aannemer.

E) Marquages

E) Markeringen
a) Les marquages sont comptabiliss selon 3 units diffrentes :

a) De markeringen worden volgens 3 verschillende eenheden opgenomen :
- les marquages longitudinaux continus ou non sont comptabiliss en mtres
courants, seules les surfaces peintes sont portes en compte;
- al of niet doorlopende overlangse markeringen worden in strekkende meters
berekend, enkel de geverfde oppervlakken worden in rekening gebracht;
- les symboles sont comptabiliss la pice; - symbolen worden per stuk vergoed;
- pour les lignes stries, les marquages en damier et pour les passages pitons, il
est tenu compte de la surface totale de la zone marque de lhachurage ou du
passage pour pitons et non de la partie de la surface rellement marque.

- voor arceringen, voetgangersoversteekplaatsen en damborden wordt er rekening
gehouden met de totale oppervlakte en niet met het gedeelte van de werkelijke
geverfde oppervlakte.
En particulier :

In het bijzonder :
- le marquage dune zone de livraison est comptabilis daprs la longueur de la
zone et daprs la longueur relle du zigzag;
- de markering van een leveringszone wordt volgens de zonelengte vergoed en niet
volgens de effectieve zigzag lijn;
- le marquage de triangles de priorit est comptabilis daprs la longueur de pose
et daprs le nombre de triangles. Chaque triangle est comptabilis sur une
longueur conventionnelle de 0,50 m.
- de markering van voorrangsdriehoeken wordt als lengte en niet als aantal in
rekening gebracht. Iedere driehoek wordt in rekening gebracht met een
conventionele lengte van 0,50 m.

b) Si aucune couleur nest spcifie dans les postes du mtr, les marquages
appliqus sont de couleur blanche.
b) Als er in de posten van de opmeting geen specifieke kleur aangegeven is, worden er
witte markeringen aangebracht.

c) Tous les marquages sont appliqus sur des revtements hydrocarbons compacts,
sauf stipulations contraires au cahier spcial des charges. Pour lapplication de
marquages sur un revtement en bton, il est prvu un poste au mtr avec un
coefficient de majoration sur lapplication de marquages sur un revtement
hydrocarbon compact.
c) Alle markeringen worden aangebracht op verhardingen van verdichte bitumineuze
mengsels, tenzij anders vermeld in het bijzonder bestek. Voor het aanbrengen van
markeringen op betonverhardingen is een post voorzien in de opmeting met een
verhogingscofficint op de posten voor het aanbrengen van markeringen op een
verharding van verdichte bitumineuze mengsels.

d) En ce qui concerne les marquages thermoplastiques, il s'agit de la fourniture et de
la mise en uvre mcanique de produits de marquage thermoplastique, y compris
le nettoyage, le brossage et l'ventuel schage des surfaces, la fourniture, le
transport et la mise en uvre de peinture et de perles, la protection des travaux de
peinture, toutes les obligations jusqu' la rception des travaux et toutes sujtions.

d) Wat de thermoplastische markeringsproducten betreft, gaat het over het leveren en
mechanisch aanbrengen van thermoplastische markeringsproducten, inclusief het
reinigen, het borstelen en het eventueel drogen der oppervlakten, de levering, het
vervoer en het aanbrengen van verf en parels, de bescherming van het verfwerk,
alle verplichtingen tot aan de oplevering der werken en alle bijbehorende
werkzaamheden.

- 3 -

e) En ce qui concerne les marquages prforms thermoplastiques, les postes du
mtr englobent la fourniture et la pose de marquages thermoplastiques prforms,
y compris le nettoyage, le brossage et le schage ventuel des surfaces, le traage
pralable, la fourniture, le transport et l'application des lments prfabriqus, en
ce compris la couche daccrochage et/ou de primer, toutes les obligations jusqu'
la rception des travaux et toutes sujtions.

e) Wat betreft de voorgevormde thermoplastische markeringen, bestaan de posten van
de opmeting uit het leveren en plaatsen van voorgevormde thermoplastische
markeringen, inclusief het reinigen, borstelen en eventueel drogen van de
oppervlakken, het voorafgaand traceren, de levering, het vervoer en het aanbrengen
van de voorgevormde elementen, inclusief de aanhechtings- en/of primerlaag, alle
verplichtingen tot aan de oplevering der werken en alle bijbehorende
werkzaamheden.

F) Si les postes prvus dans le prsent mtr type sont utiliss sans modification dans le
mtr du cahier spcial des charges, il doivent tre repris dans ce dernier avec le
numro de code de la 2
me
colonne du mtr type. Si des modifications sont apportes
dans les postes du mtr du cahier spcial des charges par rapport au mtr type en ce
qui concerne les libells des travaux et fournitures (3
me
et 4
me
colonnes), il y a lieu de
supprimer le numro de code de la 2
me
colonne.
F) Indien de posten voorzien in onderhavige type-opmetingsstaat ongewijzigd gebruikt
worden in de opmetingsstaat van het bijzonder bestek, dan moeten ze in
laatstgenoemde opgenomen worden met het codenummer van de 2
e
kolom van de
type-opmetingsstaat. Indien er wijzigingen aangebracht worden in de posten van de
opmetingsstaat van het bijzonder bestek ten aanzien van de type-opmetingsstaat wat
betreft de bewoording van de werken en leveringen (3
e
en 4
e
kolom), dan moet het
codenummer van de 2
e
kolom verwijderd worden.



- 4 -


CHAPITRES


HOOFDSTUKKEN

I TRAVAUX PREPARATOIRES ET TRAVAUX EN REGIE

I VOORBEREIDENDE WERKEN EN WERKEN IN REGIE
A. TRAVAUX PRPARATOIRES
B. SIGNALISATION DE CHANTIER
C. TRAVAUX EN REGIE
A. VOORBEREIDENDE WERKEN
B. WERFSIGNALISATIE
C. WERKEN IN REGIE

II TERRASSEMENTS

II GRONDWERKEN

A. EVACUATION DES TERRES DEBLAYEES NON REUTILISEES SELON D
B. TRAVAUX PREALABLES AUX TERRASSEMENTS SELON D.2
C. DEBLAIS DE TERRES ARABLES SELON D.3
D. DEBLAIS GENERAUX SELON D.4
E. REMBLAIS SELON D.5
F. TERRASSEMENTS PARTICULIERS SELON D.6
A. AFVOER VAN UITGEGRAVEN NIET HERBRUIKTE GROND VOLGENS D
B. WERKZAAMHEDEN VR DE GRONDWERKEN VOLGENS D.2
C. AFGRAVEN VAN TEELAARDE VOLGENS D.3
D. ALGEMENE UITGRAVINGEN VOLGENS D.4
E. OPHOGINGEN VOLGENS D.5
F. BIJZONDERE GRONDWERKEN VOLGENS D.6

III SOUS-FONDATIONS ET FONDATIONS

III ONDERFUNDERINGEN EN FUNDERINGEN

A. TRAVAUX PREPARATOIRES SELON E.2
B. SOUS-FONDATIONS SELON E.3
C. FONDATATIONS SELON E.4
A. VOORBEREIDENDE WERKZAAMHEDEN VOLGENS E.2
B. ONDERFUNDERINGEN VOLGENS E.3
C. FUNDERINGEN VOLGENS E.4

IV REVETEMENTS DE CHAUSSEES

IV WEGVERHARDINGEN

A. REVETEMENTS EN BETON DE CIMENT SELON F.1
B. REVETEMENTS HYDROCARBONES BITUMINEUX COMPACTES SELON F.2
C. PAVAGES ET DALLAGES SELON F.3 ET F.4
D. REVETEMENTS EN DOLOMIE SELON F.5
E. REVETEMENTS EN ASPHALTE COULE ROUTIER SELON F.6
F. REVETEMENTS EN ELEMENTS PREFABRIQUES EN BETON SELON F.7
G. DIVERS
A. CEMENTBETONVERHARDINGEN VOLGENS F.1
B. VERHARDINGEN VAN BITUMINEUZE MENGSELS VOLGENS F.2
C. BESTRATINGEN EN TEGELBESTRATINGEN VOLGENS F.3 EN F.4
D. DOLOMIETVERHARDINGEN VOLGENS F.5
E. VERHARDINGEN VAN GIETASFALT VOOR WEGEN VOLGENS F.6
F. VERHARDINGEN VAN GEPREFABRICEERDE BETONELEMENTEN VOLGENS
G. DIVERSEN

V DRAINAGE ET EGOUTTAGE

V DRAINAGE EN RIOLERING

A. TRAVAUX PREPARATOIRES
B. ESSAIS, CONTROLES ET RECONNAISSANCE GEOTECHNIQUE
C. DRAINAGE SELON G.1
D. TERRASSEMENTS
E. EGOUTS ET EVACUATION DEAU SELON G.2.
F. BRANCHEMENTS ET RACCORDEMENTS AU RESEAU DEGOUT SELON G.3
A. VOORBEREIDENDE WERKEN
B. PROEVEN, CONTROLES EN GEOTECHNISCHE VERKENNING
C. DRAINAGE VOLGENS G.1
D. GRONDWERKEN
E. RIOLERING EN WATERAFVOER VOLGENS G.2
F. AANSLUITLEIDINGEN EN AANSLUITINGEN OP HET RIOOLSTELSEL VOLGENS
- 5 -

G. FORAGE ET FONCAGE DE TUYAUX SELON G.4
H. CHAMBRES DE VISITE ET REGARDS DINSPECTION SELON G.5

I. AVALOIRS SELON G.6
J. CANIVEAUX SELON G.7
K. REPARATION ET RENOVATION DE CANALISATIONS SELON G.8
L. EXAMEN VISUEL DES OUVRAGES SELON G.9
M. CURAGE SELON G.10
N. TUYAUX HORS SERVICE SELON G.11
G.3
G. BOREN EN DOORPERSEN VAN LEIDINGEN VOLGENS G.4
H. MENSTOEGANKELIJKE EN NIET MENSTOEGANKELIJKE INSPECTIEPUTTEN
VOLGENS G.5
I. KOLKEN VOLGENS G.6
J. GOTEN VOLGENS G.7
K. REPARATIE EN RENOVATIE VAN LEIDINGEN VOLGENS G.8
L. VISUEEL ONDERZOEK VAN CONSTRUCTIES VOLGENS G.9
M. RUIMEN VOLGENS G.10
N. BUIZEN BUITEN GEBRUIK VOLGENS G.11

VI LEMENTS LINEAIRES

VI LIJNVORMIGE ELEMENTEN

A. GENERALITES
B. BORDURES, FILETS DEAU, BORDURES-FILETS DEAU ET BANDES DE
CONTREBUTAGE EN BETON SELON H.1
C. BORDURES EN PIERRE NATURELLE SELON H.2
D. BORDURES DE SECURITE EN BETON SELON H.3
E. FILETS DEAU EN ASPHALTE COULE ROUTIER SELON H.4
F. BARRIERES DE SECURITE EN ACIER SELON H.5

A. ALGEMEENHEDEN
B. BETONNEN TROTTOIRBANDEN, STRAATGOTEN, GOOTBANDEN EN
KANTSTROKEN VOLGENS H.1
C. NATUURSTENEN TROTTOIRBANDEN VOLGENS H.2
D. BETONNEN STOOTBANDEN VOLGENS H.3
E. STRAATGOTEN VAN GIETASFALT VOOR WEGEN VOLGENS H.4
F. STALEN GELEIDERAILCONSTRUCTIES VOLGENS H.5

VII PETITS OUVRAGES DART

VII KLEINE KUNSTWERKEN

A. CHAMBRES DE VISITE ET DAPPAREILS CONSTRUITES EN PLACE SELON I.1

B. BETON ET BETON ARME SELON I.2
C. MACONNERIE EN BRIQUES DE TERRE CUITE ET EN MATERIAUX AGGLOMERES
SELON I.3
D. MACONNERIE EN PIERRE NATURELLE SELON I.4
E. IMPERMEABILISATION DES MACONNERIES ET DU BETON SELON I.5
F. COUVRE-MURS SELON I.6
G. ETANCHEITE DES PONTS ET TOITURES DE TUNNELS SELON I.8
H. DRAINAGE ET EVACUATION DES EAUX DES PONTS SELON I.9
A. TER PLAATSE GEBOUWDE INSPECTIE- EN UITRUSTINGSPUTTEN VOLGENS
I.1
B. BETON EN GEWAPEND BETON VOLGENS I.2
C. METSELWERK VAN BAKSTENEN EN VAN BLOKKEN VAN GEBONDEN
MATERIALEN VOLGENS I.3
D. NATUURSTEENMETSELWERK VOLGENS I.4
E. ONDOORLATEND-MAKEN VAN METSELWERK EN BETON VOLGENS I.5
F. MUURKAPPEN VOLGENS I.6
G. AFDICHTEN VAN BRUGGEN EN TUNNELDAKEN VOLGENS I.8
H. DRAINAGE EN WATERAFVOER VAN BRUGGEN VOLGENS I.9

VIII SIGNALISATION, ECLAIRAGE ET MARQUAGES

VIII SIGNALISATIE, VERLICHTING EN MARKERINGEN

A. SIGNALISATION VERTICALE SELON J.1
B. ECLAIRAGE
C. SIGNALISATION HORIZONTALE MARQUAGES SELON J.2
A. VERTICALE VERKEERSTEKENS VOLGENS J.1
B. VERLICHTING
C. HORIZONTALE SIGNALISATIE MARKERINGEN VOLGENS J.2

IX PLANTATIONS, ENGAZONNEMENT ET AMENAGEMENT PAYSAGISTE

IX BEPLANTINGEN, GRASPERKEN EN LANDSCHAPSINRICHTING

A. TRAVAUX PREPARATOIRES AUX PLANTATIONS ET AUX ENGAZONNEMENTS

B. TRAVAUX DAMENAGEMENT SELON K.5
A. VOORBEREIDENDE WERKEN AAN DE BEPLANTINGEN EN AANLEG VAN
GRASPERKEN
B. AANLEGWERKEN VOLGENS K.5
- 6 -
C. TAILLE DES ARBRES SELON K.7
D. AMENAGEMENTS ET TRAVAUX DIVERS SELON K.8
E. TRAVAUX DENTRETIEN SELON K.9
F. ABATTAGE DARBRES SELON K.10
C. SNOEIEN VAN BOMEN VOLGENS K.7
D. VOORZIENINGEN EN ALLERHANDE WERKZAAMHEDEN VOLGENS K.8
E. ONDERHOUDSWERKZAAMHEDEN VOLGENS K.9
F. VELLEN VAN BOMEN VOLGENS K.10

X TRAVAUX DENTRETIEN ET DE REPARATION

X ONDERHOUD- EN REPARATIEWERKZAAMHEDEN

A. REVETEMENTS EN BETON SELON L.1
B. TRAITEMENTS DE SURFACE PAR AJOUT DE MATERIAUX BITUMINEUX ET
REVETEMENTS BITUMINEUX ULTRA-MINCES SELON L.2
C. TRAITEMENT DE SURFACE DE REVETEMENTS HYDROCARBONES PAR
ENLEVEMENT DE MATIERE SELON L.3
D. REPARATIONS LOCALISEES DE REVETEMENTS HYDROCARBONES SELON
L.4
E. FRAISAGE DUN REVETEMENT BITUMINEUX AVANT REPARATION,
ENTRETIEN OU RENFORCEMENT DE LA CHAUSSEE SELON L.5

F. MBCF UTILISE EN COUCHE DEGALISATION SUR UN SUPPORT FRAISE OU
POUR UNE INTERFACE ANTIFISSURES SELON L.6
G. INTERFACES ANTIFISSURES ET DE RENFORCEMENT SELON L.7
H. JOINTS TRANSVERSAUX ENTRE REVETEMENT EN BETON ET REVETEMENT
BITUMINEUX SELON L.11
A. BETONVERHARDINGEN VOLGENS L.1
B. OPPERVLAKTEBEHANDELINGEN MET TOEVOEGING VAN BITUMINEUZE
TOPLAGEN VOLGENS L.2
C. OPPERVLAKTEBEHANDELING VAN ASFALTVERHARDINGEN DOOR
VERWIJDEREN VAN MATERIAAL VOLGENS L.3
D. PLAATSELIJK REPAREREN VAN ASFALTVERHARDINGEN VOLGENS L.4

E. OPPERVLAKKIG FREZEN VAN EEN BITUMINEUZE VERHARDING VR
REPARATIE, ONDERHOUD OF VERSTERKING VAN DE WEGCONSTRUCTIE
VOLGENS L.5
F. SLEMS ALS EGALISATIELAAG OP EEN GEFREESDE ONDERGROND OF IN EEN
SCHEURREMMENDE TUSSENLAAG VOLGENS L.6
G. SCHEURREMMENDE EN VERSTERKENDE TUSSENLAGEN VOLGENS L.7
H. DWARSVOEGEN TUSSEN BETON- EN BITUMINEUZE VERHARDING VOLGENS
L.11

- 7 -


N/Nr

Code

Dsignation des travaux et fournitures

Units

Beschrijving van de werken en leveringen

Eenheden
Quantits
prsumes

Vermoedelijke
hoeveelheden





CHAPITRE I
TRAVAUX PREPARATOIRES ET TRAVAUX EN REGIE
HOOFDSTUK I
VOORBEREIDENDE WERKEN EN WERKEN IN REGIE







A. TRAVAUX PREPARATOIRES


A. VOORBEREIDENDE WERKEN


01.001
Frais octroys, par bon de commande ou demande crite, pour la
vrification des plans et l'tablissement de l'estimation des travaux.
Ceux-ci doivent obligatoirement parvenir, par courrier au pouvoir
adjudicateur endans les 15 jours calendrier.

Quantit prsume pices
Toegekende vergoeding, per bestelbon of per schriftelijke vraag, voor het
nazicht van de plannen en het opmaken van de raming der werken. Deze
dienen verplichtend schriftelijk overgemaakt te worden aan de
aanbestedende overheid binnen de 15 kalenderdagen.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


01.002
Frais octroys pour l'laboration des plans "as built", par bon de
commande.
Le paiement se fera aprs la remise des plans "as built" sur support
informatique.

Quantit prsume pices
Toegekende vergoeding, per bestelbon, voor de uitwerking van de "as
built"-plannen.
De betaling gebeurt na de overhandiging van de "as built"-plannen op
informaticadrager.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


01.003
Mise disposition de panneaux d'information, par bon de commande
et pendant la dure des travaux y affrents, y compris pose,
enlvement et rparation du revtement.

Quantit prsume pices
Terbeschikkingstelling van informatiepanelen, per bestelbon en tijdens de
duur van de ermee verbonden werken, inclusief plaatsen, verwijderen en
herstellen van het wegdek.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


01.004
Emission de tout matriel de natures diverses pour l'information du
public sur les objectifs des travaux envisags, la demande du
fonctionnaire dirigeant, y compris toutes sujtions.

Somme justifier
Uitgifte van materieel van uiteenlopende aard om het publiek over de
doelstellingen van de geplande werken te informeren, op verzoek van de
leidende ambtenaar, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

Te verantwoorden som


01.005
Fourniture et pose d'une protection d'arbre selon chapitre K, pendant la
dure du chantier.

Quantit prsume pices
Levering en plaatsing van een boombescherming volgens hoofdstuk K,
tijdens de duur van de werken.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 8 -

01.006
Mise disposition sur chantier, de passerelles provisoires
antidrapantes d'au moins un mtre de largeur munies de garde-corps
et d'un type approuver par le fonctionnaire dirigeant, y compris
manutention sur chantier.

Longueur prsume mct
Terbeschikkingstelling op de werf van voorlopige slipvrije loopbruggen
van minstens n meter breed, voorzien van borstweringen en van een
type te aanvaarden door de leidende ambtenaar, inclusief de behandeling
op de bouwplaats.

Vermoedelijke lengte str. m


01.007
Platelages / Pontages provisoires.
Le prsent poste prvu en somme justifier, s'applique des travaux
de construction, transport, fondation, montage, rglage, calage,
entretien, dmontage, vacuation des platelages et pontages provisoires
neufs ou de remploi destins assurer le passage routier en surface lors
des diverses phases d'excution et toutes sujtions.

Le matriel reste la proprit de l'entrepreneur en fin de chantier.

Le prsent poste ne peut tre utilis qu'aprs accord crit pralable du
fonctionnaire dirigeant et les sommes y imputer seront tablies en
conformit avec la lgislation sur les Marchs Publics.

Remarque : toutes poses et dposes au mme endroit sont comprises
dans le prix.

Somme justifier
Voorlopige beplankingen / overbruggingen
De onderhavige post voorzien met "te verantwoorden som" geldt voor
fabricagewerken, transport, funderingen, montages, instellingen,
opspiengen, onderhoudswerken, demontages, afvoer van de voorlopige
beplankingen en overbruggingen - nieuwe of hergebruikte - voor de
doorgang over de weg bij de diverse uitvoeringsfasen en alle bijbehorende
werkzaamheden.
Het materieel blijft eigendom van de aannemer na voltooiing van de
werken.
Het gebruik van de onderhavige post is slechts toegelaten na voorafgaand
schriftelijk akkoord van de leidende ambtenaar en de te boeken sommen
zullen worden opgesteld conform de wetgeving betreffende de
overheidsopdrachten.
Opmerking : al het werk voor het plaatsen en het verwijderen op dezelfde
plaats zijn inbegrepen in de prijs.

Te verantwoorden som


01.008
Raclage de revtements hydrocarbons bitumineux, y compris
dcapage autour des taques, le long des bordures et filets d'eau,
brossage minutieux et vacuation des matriaux de dmolition en
dehors du domaine public et toutes sujtions.

Surface prsume par cm d'paisseur m
Affrezen van verhardingen van bitumineuze mengsels, inclusief het
afkappen van de verharding rond deksels, langs boordstenen en
watergoten, grondig borstelen en verwijderen van de opbraakmaterialen
buiten het openbaar domein en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte per cm dikte m


01.009
Sciage vertical et rectiligne ou en courbe avec un rayon 15 m de
revtements hydrocarbons bitumineux jusqu' une profondeur 5 cm.

Longueur prsume mct
Verticaal en rechtlijnig of gebogen met een straal > 15 m zagen in
verhardingen van bitumineuze mengsels tot een diepte 5 cm.

Vermoedelijke lengte str. m


01.010
Sciage vertical et en courbe avec un rayon < 15m de revtements
hydrocarbons bitumineux jusqu' une profondeur 5 cm.

Longueur prsume mct
Verticaal en gebogen met een straal < 15 m zagen in verhardingen van
bitumineuze mengsels tot een diepte 5 cm.

Vermoedelijke lengte str. m


01.011
Supplment aux postes prcdents pour sciage vertical rectiligne ou en
courbe de revtements hydrocarbons bitumineux par tranche
supplmentaire de 5 cm de profondeur.

Longueur prsume mct
Supplement bij de vorige posten voor verticaal en rechtlijnig of gebogen
zagen in verhardingen van bitumineuze mengsels per bijkomende
dieptelaag van 5 cm.

Vermoedelijke lengte str. m

- 9 -

01.012
Sciage vertical et rectiligne ou en courbe avec un rayon 15 m de
revtements en bton ou en bton arm, jusqu' une profondeur 5
cm.

Longueur prsume mct
Verticaal en rechtlijnig of gebogen met een straal > 15 m zagen in
betonverhardingen al dan niet gewapend, tot een diepte 5 cm.

Vermoedelijke lengte str. m


01.013
Sciage vertical et en courbe avec un rayon < 15 m de revtements en
bton ou en bton arm, jusqu' une profondeur 5 cm.

Longueur prsume mct
Verticaal en gebogen met een straal < 15 m zagen in betonverhardingen al
dan niet gewapend, tot een diepte 5 cm.

Vermoedelijke lengte str. m


01.014
Supplment aux postes prcdents pour sciage vertical rectiligne ou en
courbe de revtements en bton ou en bton arm, par tranche
supplmentaire de 5 cm de profondeur.

Longueur prsume mct
Supplement bij de vorige posten voor verticaal en rechtlijnig of gebogen
zagen in betonverhardingen al dan niet gewapend, per supplementaire
dieptelaag van 5 cm.

Vermoedelijke lengte str. m


01.015
Dmontage ou dmolition de revtements et fondations de chausse,
de zones de stationnement, d'lots directionnels de toute espce, sur une
profondeur conventionnelle de 45 cm, y compris bton arm, filets
d'eau, leurs fondations, avec vacuation des dcombres en dehors du
domaine public et toutes sujtions.

Demonteren of opbraak van rijwegverhardingen en funderingen,
parkeerzones, verkeerseilandjes van allerlei aard, tot op een conventionele
diepte van 45 cm, inclusief gewapend beton, watergoten, hun funderingen,
verwijderen van de opbraakmaterialen buiten het openbaar domein en alle
bijbehorende werkzaamheden.




Si lpaisseur totale est infrieure la valeur susmentionne, la
diffrence est porter en compte dans les dblais.

Indien de totale dikte kleiner is dan de hierboven vermelde waarde, wordt
het verschil in rekening gebracht in de uitgravingen.



Si lpaisseur totale excde la valeur susmentionne, la diffrence est
porter en compte dans le poste supplment pour dmolition par
tranche de 5 cm de profondeur prvu au mtr.

Surface prsume m
Indien de totale dikte groter is dan de hierboven vermelde waarde, wordt
het verschil in rekening gebracht in de post supplement voor opbraak
per dieptelaag van 5 cm voorzien in de opmeting.

Vermoedelijke oppervlakte m


01.016
Supplment pour dmolition du revtement et de la fondation, par
tranche de 5 cm de profondeur, au-del des 45 cm prvus au poste
prcdent, y compris vacuation des dcombres en dehors du domaine
public et toutes sujtions.

Surface prsume m
Supplement voor opbraak van de verharding en de fundering, per
dieptelaag van 5 cm, boven de 45 cm voorzien in de vorige post, inclusief
het wegruimen van opbraakmaterialen buiten het openbaar domein en alle
bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


01.017
Supplment de prix sur les postes de dmolition de voiries, pour
dmontage soigneux de rails de tramway, traverses et accessoires qui
restent proprit de la STIB, dans le site tram.
Le site tram comprend une surlargeur de 60 cm l'extrieur des rails.

Surface prsume m
Toeslag op de prijs van de posten voor opbraak van wegen, voor het
zorgvuldig opbreken van tramsporen, dwarsstukken en toebehoren die
eigendom blijven van de MIVB, in de tramzate.
De tramzate omvat een overbreedte van 60 cm buiten de sporen.

Vermoedelijke oppervlakte m

- 10 -

01.018
Dmolition de revtements hydrocarbons bitumineux sur une
profondeur de 20 cm maximum, avec maintien de la fondation,
l'vacuation des produits de dmolition en dehors du domaine public, y
compris toutes sujtions.

Surface prsume m
Opbraak van verhardingen van bitumineuze mengsels over een diepte van
maximum 20 cm, met behoud van de fundering, wegruimen van de
opbraakmaterialen buiten het openbaar domein, inclusief alle bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


01.019
Supplment pour dmolition de revtements hydrocarbons
bitumineux par tranche de 5 cm de profondeur, au-del des 20 cm
prvus au poste prcdent, avec maintien de la fondation, l'vacuation
des produits de dmolition en dehors du domaine public, y compris
toutes sujtions.

Surface prsume m
Supplement voor de opbraak van verhardingen van bitumineuze mengsels
per dieptelaag van 5 cm, boven de 20 cm voorzien in de vorige post, met
behoud van de fundering, wegruimen van de opbraakmaterialen buiten het
openbaar domein, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


01.020
Frais de versage et de traitement des matriaux contenant de lamiante
et du goudron, faits par une installation de recyclage.

Somme justifier
Stort- en behandelingskosten van asbest- en teerhoudende materialen,
gemaakt door een recyclage-installatie.

Te verantwoorden som


01.021
Dmolition de revtements bton monolithe sur une profondeur de 20
cm maximum, avec maintien de la fondation, vacuation des produits
de dmolition en dehors du domaine public, y compris toutes sujtions.

Surface prsume m
Opbraak van monolietbetonverhardingen over een diepte van maximum
20 cm, met behoud van de fundering, wegruimen van opbraakmaterialen
buiten het openbaar domein en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


01.022
Supplment pour dmolition de revtements bton monolithe par
tranche de 5 cm de profondeur, au-del des 20 cm prvus au poste
prcdent, avec maintien de la fondation, vacuation des produits de
dmolition en dehors du domaine public, y compris toutes sujtions.

Surface prsume m
Supplement voor de opbraak van monolietbetonverhardingen per
dieptelaag van 5 cm, boven de 20 cm voorzien in de vorige post, met
behoud van de fundering, wegruimen van opbraakmaterialen buiten het
openbaar domein en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


01.023
Dmontage de revtements en pavs naturels et dmolition de leurs
fondations, y compris vacuation des produits de dmolition en dehors
du domaine public et toutes sujtions.

Le tout ayant une paisseur conventionnelle de 45 cm.
Demonteren van kasseiverhardingen en opbraak van hun funderingen,
inclusief verwijderen van de opbraakmaterialen buiten het openbaar
domein en alle bijbehorende werkzaamheden.

Dit alles tot op een conventionele diepte van 45 cm.




Si lpaisseur totale est infrieure la valeur susmentionne, la
diffrence est porter en compte dans les dblais.

Indien de totale dikte kleiner is dan de hierboven vermelde waarde, wordt
het verschil in rekening gebracht in de uitgravingen.



Si lpaisseur totale excde la valeur susmentionne, la diffrence est
porter en compte dans le poste supplment pour dmolition par
tranche de 5 cm de profondeur prvu au mtr.

Surface prsume m
Indien de totale dikte groter is dan de hierboven vermelde waarde, wordt
het verschil in rekening gebracht in de post supplement voor opbraak
per dieptelaag van 5 cm voorzien in de opmeting.

Vermoedelijke oppervlakte m

- 11 -

01.024
Dblayage de revtements en dolomie sur une paisseur de 10 cm
(mesurage conventionnel), y compris vacuation des produits de
dmolition en dehors du domaine public et toutes sujtions.

Surface prsume m
Uitgraven van dolomietverhardingen over een dikte van 10 cm
(conventioneel gerekend), inclusief verwijderen van de opbraakmaterialen
buiten het openbaar domein en alle bijbehorende werkzaamheden

Vermoedelijke oppervlakte m


01.025
Dmolition locale de revtements et fondations de chausse de toute
espce, pour l'excution de tranches pour gaines et raccordements
davaloirs de tout diamtre, y compris vacuation des produits de
dmolition en dehors du domaine public et toutes sujtions.

Surface prsume m
Plaatselijke opbraak van wegverhardingen en -funderingen van alle aard
voor het uitvoeren van sleuven voor wachtbuizen en aansluitingen van
waterslikkers van verschillende diameters, inclusief verwijderen van de
opbraakmaterialen buiten het openbaar domein en alle bijbehorende
werkzaamheden
Vermoedelijke oppervlakte m


01.026
Dmolition ou dmontage de trottoirs, d'arrts de bus et bermes
revtues (e.a. dalles de bton, pavage ornemental, pavs en bton,
pierres naturelles, etc...), leurs fondations de toute espce et tous leurs
accessoires comme bandes de contrebutage, gargouilles, taques, sur
une profondeur conventionnelle de 30 cm et vacuation de tout dchet
en dehors du domaine public, stockage provisoire des matriaux
rutiliser ou transport dans un dpt du pouvoir adjudicateur.

Opbraak of demonteren van voetpaden, bushaltes en verharde bermen
(o.a. betontegels, sierplaveisel, betonstraatstenen, natuursteen, enz.),
hun funderingen van alle aard en al hun toebehoren zoals
opsluitkantstenen, waterafvoerkokers, putdeksels, tot een diepte van
maximum 30 cm, verwijderen van alle afval buiten het openbaar
domein, het voorlopig opslaan van de te hergebruiken materialen of
vervoer naar een stapelplaats van de aanbestedende overheid.




Si lpaisseur totale est infrieure la valeur susmentionne, la
diffrence est porter en compte dans les dblais.

Indien de totale dikte kleiner is dan de hierboven vermelde waarde, wordt
het verschil in rekening gebracht in de uitgravingen.



Si lpaisseur totale excde la valeur susmentionne, la diffrence est
porter en compte dans le poste supplment pour dmolition par
tranche de 5 cm de profondeur prvu au mtr.

Surface prsume m
Indien de totale dikte groter is dan de hierboven vermelde waarde, wordt
het verschil in rekening gebracht in de post supplement voor opbraak
per dieptelaag van 5 cm voorzien in de opmeting.

Vermoedelijke oppervlakte m


01.027
Supplment pour dmolition du revtement et de la fondation par
tranche de 5 cm de profondeur au-del des 30 cm prvus au poste
prcdent, y compris vacuation des dcombres en dehors du domaine
public et toutes sujtions.

Surface prsume m
Supplement voor de opbraak van de verharding en fundering per
dieptelaag van 5 cm boven de 30 cm voorzien in de vorige post, inclusief
wegruimen van de opbraakmaterialen buiten het openbaar domein en alle
bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


01.028
Dmolition ou dmontage de bordures de toute espce, leurs
fondations et vacuation des matriaux en dehors du domaine public et
toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Opbraak of demonteren van boordstenen van alle aard met hun fundering,
verwijderen van de opbraakmaterialen buiten het openbaar domein en alle
bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m

- 12 -

01.029
Dmolition ou dmontage de filets d'eau en bton, prfabriqus ou
couls sur place non compris dans le poste "Dmontage et dmolition
de revtements et fondations de chausse", avec leurs fondations et
vacuation des matriaux en dehors du domaine public et toutes
sujtions.

Longueur prsume mct
Opbraak of demonteren van geprefabriceerde of ter plaatse gestorte
betonnen watergoten die niet in de post opbraak of demonteren van
wegverhardingen en funderingen begrepen zijn, met hun funderingen,
verwijderen van de materialen buiten het openbaar domein en alle
bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


01.030
Dmolition ou dmontage d'avaloirs existants, y compris terrassements
ncessaires, vacuation des dcombres en dehors du domaine public,
dmolition des fondations, enlvement des tuyaux dcoulement et
toutes rparations l'gout, obturation des raccordements l'gout des
avaloirs non replacs, remblai l'aide de sable stabilis par couches de
0,20 m maximum, compactage et toutes sujtions.


Quantit prsume pices
Opbreken of demonteren van bestaande straatkolken, inclusief nodige
grondwerk, verwijderen van het puin buiten het openbaar domein,
opbreken van de funderingen, verwijderen van de afvoerbuizen en alle
herstellingen aan de riolering, dichtstoppen van de aansluitingen op de
riolering van de niet- teruggeplaatste kolken, aanvullingen met
zandcement in lagen van maximaal 0,20 m, verdichten en alle
bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


01.031
Dmolition entire de chambres de visite dgouts, y compris
vacuation des produits de dmolition en dehors du domaine public,
comblement des fouilles au moyen de sable stabilis dment compact
et toutes sujtions.

Quantit prsume pices
Volledige opbraak van inspectieputten van rioleringen, inclusief
verwijderen van de opbraakmaterialen buiten het openbaar domein,
opvullen van de putten met zandcement, behoorlijk verdichten en alle
bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


01.032
Dmontage ou dmolition des encadrements en bton avec taques
et/ou grilles en fonte de chambres de visite, y compris transport,
stockage des lments rutiliser vers le dpt du pouvoir adjudicateur
et toutes sujtions.

Quantit prsume pices
Opbreken of demonteren van betonnen kaders met gietijzeren deksels
en/of roosters van inspectieputten, inclusief vervoer, opslag van de te
hergebruiken elementen naar de opslagplaats van de aanbestedende
overheid en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


01.033
Dmolition de canalisations de toute espce, y compris terrassements
ncessaires de dblai et remblai en sable stabilis, vacuation de tous
les matriaux de dmolition en dehors du domaine public et toutes
sujtions.

Opbraak van buisleidingen van alle aard, inclusief de nodige grondwerken
in uitgraving en ophoging met zandcement, verwijderen van alle
opbraakmateriaal buiten het openbaar domein en alle bijbehorende
werkzaamheden


01.033.a
30 cm < diamtre < 60 cm.
Longueur prsume mct
30 cm < diameter < 60 cm.
Vermoedelijke lengte str. m


01.033.b
Diamtre > 60 cm.
Longueur prsume mct
Diameter > 60 cm.
Vermoedelijke lengte str. m


01.034
Dmontage ou dmolition de bordures de scurit basses prfabriques
en bton avec leur fondation, vacuation des matriaux non
rutilisables en dehors du domaine public, transport vers le lieu de
stockage du pouvoir adjudicateur des lments susceptibles de
remploi.

Longueur prsume mct
Opbreken of demonteren van geprefabriceerde lage betonnen
veiligheidsstootbanden met hun fundering, verwijderen van de niet-
herbruikbare materialen buiten het openbaar domein, vervoer van de
elementen die hergebruikt kunnen worden naar de opslagplaats van de
aanbestedende overheid.

Vermoedelijke lengte str. m

- 13 -

01.035
Dmontage ou dmolition de bordures de scurit prfabriques en
bton de type "New Jersey", y compris rcupration, entreposage de
tous les lments susceptibles de remploi, chargement, transport et
toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Opbreken of demonteren van geprefabriceerde betonnen stootbanden van
het type "New Jersey", inclusief recuperatie, opslag van alle elementen die
hergebruikt kunnen worden, laden, vervoer en alle bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


01.036
Dmolition de bordures de scurit en bton coul en place de type
New Jersey, avec leur fondation, y compris vacuation des
matriaux de dmolition en dehors du domaine public et toutes
sujtions.

Longueur prsume mct
Opbraak van bestaande stootbanden uit ter plaatse gestort beton van het
type New Jersey, met hun fundering, inclusief verwijderen van de
opbraakmaterialen buiten het openbaar domein en alle bijbehorende
werkzaamheden.
Vermoedelijke lengte str. m


01.037
Dmontage de barrires de scurit en acier, y compris les supports,
vacuation des matriaux non rutiliss en dehors du domaine public,
adaptation des nouvelles extrmits des profils en les abaissant
progressivement sur 12 m de manire ce que l'extrmit affleure le
sol ou y soit enterre. Tout au long de cet abaissement, les supports ne
sont pas raccourcis, mais sont enfoncs davantage dans le sol, jusqu'
ce que leur tte atteigne le niveau voulu.

Demontage van stalen geleide railconstructies, inclusief de steunpalen,
verwijderen van de niet-hergebruikte materialen buiten het openbaar
domein, de aanpassing van de nieuwe uiteinden van de profielen door
deze geleidelijk over een afstand van 12 m neerwaarts te doen buigen
zodat het uiteinde de grond raakt of erin wordt begraven. Bij die
ombuiging worden de steunpalen niet ingekort, doch wel dieper in de
grond gewerkt totdat het bovenste gedeelte de vereiste hoogte bereikt.


01.037.a
Barrires de scurit simples
Longueur prsume mct
Enkelvoudige geleide railconstructies
Vermoedelijke lengte str. m


01.037.b
Barrires de scurit doubles
Longueur prsume mct
Dubbele geleide railconstructies
Vermoedelijke lengte str. m


01.038
Dmolition de socles en bton arm de barrires de scurit simples ou
doubles, y compris lvacuation des matriaux de dmolition en dehors
du domaine public et toutes sujtions.

Volume prsum m
Opbraak van sokkels uit gewapend beton van geleide railconstructies,
inclusief verwijderen van alle opbraakmaterialen buiten het openbaar
domein en alle bijbehorende werkzaamheden

Vermoedelijk volume m


01.039
Dmontage et stockage de panneaux de pravis suivant les indications
du fonctionnaire dirigeant, y compris dmolition des fondations ou des
ancrages des poteaux, terrassements en dblais, remblayage des trous
avec du sable stabilis, reconditionnement du revtement et toutes
sujtions.

Quantit prsume pices
Demonteren en opslag van voorsignalisatiepanelen, volgens de
aanduidingen van de leidende ambtenaar, inclusief opbraak van de
funderingen of de verankeringen van de palen, grondwerk in uitgraving,
opvullen van de gaten met zandcement, herstellen van de verharding en
alle bijbehorende werkzaamheden

Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 14 -

01.040
Dmontage de signalisation verticale existante, panneaux et poteaux,
dmolition de leurs fondations, nettoyage, triage, transport et
entreposage du matriel susceptible de remploi, vacuation vers le
dpt du pouvoir adjudicateur du matriel rutilisable et toutes
sujtions.


La pice comprend l'ensemble de(s) panneau(x), de(s) poteau(x), de(s)
fondation(s).

Quantit prsume pices
Demonteren van bestaande verticale signalisatie, borden en palen,
opbraak van hun funderingen, reiniging, sorteren, vervoeren en opslaan
van het materiaal dat hergebruikt kan worden, verwijderen van het
materiaal dat hergebruikt kan worden naar de opslagplaats van de
aanbestedende overheid en alle bijbehoren werkzaamheden

Het stuk omvat het geheel van signalisatiebord(en), steun(en) en
fundering(en).


Vermoedelijke hoeveelheid stuks


01.041
Dmontage et stockage provisoire de poteaux catadioptriques, y
compris fondations, vacuation en dehors du domaine public des
produits de dmolition, comblement des trous au moyen de sable
stabilis et toutes sujtions.

Quantit prsume pices
Demonteren en voorlopige opslag van reflecterende palen, inclusief
funderingen, verwijderen van de opbraakmaterialen buiten het openbaar
domein, opvullen van de gaten met zandcement en alle bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


01.042
Dmontage de bollards, potelets de dissuasion, poteaux en bois etc..., y
compris dmolition de la fondation, enlvement des chanes
ventuelles, stockage provisoire ou transport vers un lieu de stockage
du pouvoir adjudicateur, vacuation des dchets, terrassements
ncessaires et toutes sujtions.

Quantit prsume pices
Demonteren van bolders, antiparkeerpalen, houten palen enz.., inclusief
opbreken van de fundering, verwijderen van eventuele kettingen,
voorlopig opslaan of het vervoer naar een opslagplaats van de
aanbestedende overheid, verwijderen van alle afval, de nodige
grondwerken en alle bijbehorende werkzaamheden

Vermoedelijke hoeveelheid stuks




B. SIGNALISATION DE CHANTIER


B. WERFSIGNALISATIE


01.043





01.043.a
Ralisation de plans de signalisation pour dviations avec toutes les
phases ncessaires pour lorganisation du chantier, la requte du
pouvoir adjudicateur et approuvs par les Services de Police. Une
coupe transversale doit apparatre sur ces plans, sur laquelle lespace
prvu pour tous les usagers de la route est indiqu. A livrer en 5
exemplaires papier couleur et en format pdf.
Plan de nouvelle zone de chantier, chelle 1/500 et 1/200 (par phase).

Quantit prsume pices
Opmaak van signalisatieplannen voor omleidingen met alle nodige fases
voor de werforganisatie, op verzoek van de aanbestedende overheid en
goedgekeurd door de Politiediensten. Op deze plannen moet een
dwarsdoorsnede staan waarop duidelijk na te gaan is welke ruimte
voorzien is voor alle weggebruikers. Te leveren in 5 papieren kleur
afdrukken en in formaat pdf.
Plan voor nieuwe werfzone, schaal 1/500 en 1/200 (per fase).

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


01.043.b
Adaptation dun plan approuv au poste prcdent pour sous-phases,
modifications et as built.

Quantit prsume pices
Aanpassen van een goedgekeurd plan van vorige post voor onderfases,
wijzigingen en asbuilt.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 15 -

01.044

01.044.a
Intervention sur place et/ou enlvement de la signalisation de chantier.
Il sera tenu compte uniquement des heures prestes sur chantier.

Camion avec chauffeur.

Quantit prsume heures
Interventies voor het plaatsen en/of wegnemen van werfsignalisatie. Er
wordt enkel met de uren gepresteerd op de werfzone rekening gehouden.

Vrachtwagen met chauffeur.

Vermoedelijk hoeveelheid uren


01.044.b
Camionnette avec chauffeur.

Quantit prsume heures
Bestelwagen met chauffeur.

Vermoedelijk hoeveelheid uren


01.044.c
Ouvrier.

Quantit prsume heures
Arbeider.

Vermoedelijk hoeveelheid uren


01.045


01.045.a
Location de panneaux de signalisation (panneau, ventuellement
panneau supplmentaire, poteau, pied, colliers et prmontage).

Grand modle (diam. minimum 70 cm).

Quantit prsume jour/pice
Huur van verkeersborden (bord, eventueel onderbord, paal, voet, beugels
en voormontage).

Groot model (minimum diam. 70 cm).

Vermoedelijke hoeveelheid dag/stuk


01.045.b
Petit modle (diam. minimum 40 cm).

Quantit prsume jour/pice
Klein model (minimum diam. 40 cm).

Vermoedelijke hoeveelheid dag/stuk


01.046
Location de barrires de circulation (y compris les poteaux ncessaires,
panneaux rouges et blancs pourvus de rflecteurs, 3 feux clignotants,
pieds, colliers et prmontage).

Quantit prsume jour/pice
Huur van verkeersbarelen (inclusief de nodige palen, rood-witte liggers
voorzien van reflectoren, 3 knipperlichten, voeten, beugels en
voormontage).

Vermoedelijke hoeveelheid dag/stuks


01.047
Mise disposition de balises sur poteaux de dimensions 1400 x 300
mm avec bandes alternatives rouges et blanches, feux clignotants,
conformes aux rglements et du type dsigner par le fonctionnaire
dirigeant, pour usage sur le chantier.

Quantit prsume jour/pice
Terbeschikkingstelling van afbakeningen op palen 1400 x 300 mm met
afwisselende rode en witte stroken, knipperlichten conform de
reglementen en van het type aan te duiden door de leidende ambtenaar
voor gebruik op de bouwplaats.

Vermoedelijke hoeveelheid dag/stuk


01.048
Location et entretien dune remorque avec signalisation lumineuse,
type Minimax, y compris batteries ou raccordement au rseau
lectrique.

Quantit prsume jour/pice
Huur en onderhoud van een aanhangwagen met verlichte signalisatie, type
Minimax, inclusief batterijen of aanschakelen aan het elektriciteitsnet.

Vermoedelijke hoeveelheid dag/stuk


01.049
Location et entretien dun absorbeur de chocs, y compris batteries ou
raccordement au rseau lectrique.

Quantit prsume jour/pice
Huur en onderhoud van een botsabsorbeerder, inclusief batterijen of
aanschakelen aan het elektriciteitsnet.

Vermoedelijke hoeveelheid dag/stuk

- 16 -

01.050
Frais pour tude et pose de la signalisation pour des dviations, non
compris dans les postes prcdents et la demande du pouvoir
adjudicateur.

Somme justifier
Kosten voor de studie en de plaatsing van de signalisatie voor
omleidingen, niet begrepen in de vorige posten en op verzoek van de
aanbestedende overheid.

Te verantwoorden som


01.051
En vue de rgler la circulation pendant les travaux : dplacements,
modifications, extensions et locations de dispositifs de signalisation
lumineuse, y compris les raccordements au rseau, ainsi que la
fourniture, la mise en uvre, le dmontage et le stockage dans les
dpts du pouvoir adjudicateur aprs mise hors service, y compris
l'alimentation lectrique pendant la dure de leur mise en service.

Voor de regeling van het verkeer tijdens de werken: verplaatsingen,
wijzigingen, uitbreidingen en huur van lichtsignalisatie, inclusief de
aansluitingen op het net, alsook de levering, de plaatsing, de demontage en
het opbergen in de opslagplaatsen van de aanbestedende overheid na
buitendienststelling, inclusief de elektrische voeding tijdens de duur van
hun gebruik.




N.B.
1. Le sous-traitant doit tre agr par la Direction Gestion et Entretien
des Voiries de Bruxelles Mobilit - A.E.D.
2. Le coefficient de frais gnraux et bnfice est fix 10%.

Somme justifier
N.B.
1. De onderaannemer moet door de Directie Beheer en Onderhoud van de
Wegen van Mobiel Brussel - B.U.V erkend zijn.
2. De cofficint van de algemene kosten en winst is vastgelegd op 10%.

Te verantwoorden som


01.052
Dplacement, modification, extensions d'installations, de poteaux
autres que ceux de signalisation lumineuse tricolore (poteaux
d'clairage, de support pour lignes ariennes, etc...), y compris
enlvement, dblai, remblai, fondation, raccordement lectrique, toutes
pices accessoires ncessaires et toutes sujtions.

Verplaatsing, wijziging, uitbreidingen van installaties, van andere palen
dan bestemd voor de driekleurige lichtsignalisatie (verlichtingspalen,
steunen voor luchtleidingen, enz.), inclusief verwijderen, uitgraving,
aanvulling, fundering, elektrische aansluiting, alle nodige speciale stukken
en alle bijbehorende werkzaamheden.



N.B.
1. Le sous-traitant doit tre agr par la Direction Gestion et Entretien
des Voiries de Bruxelles Mobilit - A.E.D.
2. Le coefficient de frais gnraux et bnfice est fix 10%.

Somme justifier
N.B.
1. De onderaannemer moet door de Directie Beheer en Onderhoud van de
Wegen van Mobiel Brussel - B.U.V erkend zijn.
2. De cofficint van de algemene kosten en winst is vastgelegd op 10%.

Te verantwoorden som


01.053
Fourniture et pose, pendant le chantier, de panneaux de pravis
conformes la circulaire relative la signalisation des travaux et
obstacles sur la voie publique ainsi qu'aux dispositions rglementaires
et lgales, y compris poteaux et toutes sujtions.

Surface prsume m
Levering en plaatsing, tijdens de werken, van voorsignalisatiepanelen
conform de omzendbrief betreffende de signalisatie van werken en
hindernissen op de openbare weg alsook de reglementaire en wettelijke
maatregelen, inclusief palen en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


01.054

Marquages provisoires.

Voorlopige markeringen.

01.054.a
Marquages provisoires de couleur orange excuter lors des
diffrentes phases de circulation, y compris toutes sujtions. Les
surfaces concernes sont les surfaces rellement peintes.

Surface prsume m
Voorlopige oranjekleurige markeringen uit te voeren tijdens de
verschillende verkeersfasen, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.
De betreffende oppervlaktes zijn de werkelijk geschilderde oppervlakken.

Vermoedelijke oppervlakte m

- 17 -

01.054.b
Enlvement des marquages du poste prcdent. Les surfaces
concernes sont les surfaces rellement enlever.

Surface prsume m
Verwijderen van de markeringen van vorige post. De betreffende
oppervlaktes zijn de werkelijk te verwijderen oppervlaktes.

Vermoedelijke oppervlakte m


01.054.c
Marquages provisoires de couleur jaune-orange en bandes
rflchissantes autocollantes, excuter lors des diffrentes phases de
circulation, y compris toutes sujtions. Ces marquages ne peuvent tre
utiliss quavec lautorisation du fonctionnaire dirigeant. Les surfaces
concernes sont les surfaces rellement mises en uvre.

Surface prsume m
Voorlopige geel-oranjekleurige markeringen in reflecterende zelfklevende
banden, uit te voeren tijdens de verschillende verkeersfasen, inclusief alle
bijbehorende werkzaamheden. Deze markeringen mogen slechts gebruikt
worden met de toelating van de leidende ambtenaar. De betreffende
oppervlaktes zijn de werkelijk aangebrachte oppervlakken.

Vermoedelijke oppervlakte m


01.054.d
Enlvement des marquages du poste prcdent. Les surfaces
concernes sont les surfaces rellement enlever.

Surface prsume m
Verwijderen van de markeringen van vorige post. De betreffende
oppervlaktes zijn de werkelijk te verwijderen oppervlaktes.

Vermoedelijke oppervlakte m


01.055
Mise disposition et vacuation dlments de clture, conformes
lordonnance du 5 mars 1998 relative la coordination et
lorganisation des chantiers en voirie publique en Rgion de Bruxelles-
Capitale, telle que modifie, et larrt du Gouvernement de la
Rgion de Bruxelles-Capitale du 16 juillet 1998 relatif la
coordination et lorganisation des chantiers en voie publique en
Rgion de Bruxelles-Capitale, tel que modifi, notamment larticle 8 et
lannexe 3 . . La manutention de ces lments sur chantier, la
demande du pouvoir adjudicateur, est porte en compte dans les postes
prestations douvriers .
Terbeschikkingstelling en wegnemen van omheiningselementen conform
de ordonnatie van 5 maart 1998 betreffende de cordinatie en de
organisatie van de werken op de openbare weg in het Brussels
Hoofdstedelijk Gewest, zoals gewijzigd, en conform het besluit van de
Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 juli 1998 betreffende de
cordinatie en de organisatie van de werken op de openbare weg in het
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zoals gewijzigd, inzonderheid artikel 8
en bijlage 3. De behandeling van deze elementen op de bouwplaats, op
verzoek van de aanbestedende overheid, wordt in rekening gebracht in de
posten arbeidersprestaties.


01.055.a
Clture de type A compose de panneaux bleus-jaunes dune hauteur
de 1m, y compris les socles et toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Omheining van type A bestaande uit blauwe/gele panelen van 1 m hoog,
inclusief de sokkels en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


01.055.b
Clture de type A compose de panneaux bleus/jaunes d'une hauteur
de 2 m, y compris les socles et toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Omheining van type A bestaande uit blauwe/gele panelen van 2 m hoog,
inclusief de sokkels en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


01.055.c
Clture de type A compose de panneaux bleus/jaunes d'une hauteur
de 1 m surmonts d'une rehausse en grillage d'une hauteur de 1m
(hauteur totale 2 m), y compris les socles et toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Omheining van type A bestaande uit blauwe/gele panelen van 1 m hoog
met bovenop een raster van 1m hoog (totale hoogte 2 m), inclusief de
sokkels en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


01.055.d
Clture mtallique de type B dune hauteur comprise entre 1m et
1,20m, y compris les socles et toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Metalen omheining van type B tussen 1m en 1,20m hoog, inclusief de
sokkels en alle bijhorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m

- 18 -

01.055.e
Clture compose de cnes de 1m de hauteur et de lisse de type B, y
compris toutes sujtions.
Longueur prsume mct
Omheining bestaande uit conussen van 1m hoog en regels van type B,
inclusief alle bijhorende werkzaamheden
Vermoedelijke lengte str. m


01.056
Location et entretien d'lments de clture, conformes lordonnance
du 5 mars 1998 relative la coordination et lorganisation des
chantiers en voirie publique en Rgion de Bruxelles-Capitale, telle que
modifie et larrt du Gouvernement de la Rgion de Bruxelles-
Capitale du 16 juillet 1998 relatif la coordination et lorganisation
des chantiers en voie publique en Rgion de Bruxelles-Capitale, tel que
modifi, notamment larticle 8 et lannexe 3 .
Huur en onderhoud van omheiningselementen, conform de ordonnantie
van 5 maart 1998 betreffende de cordinatie en de organisatie van de
werken op de openbare weg in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zoals
gewijzigd, en conform het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Regering van 16 juli 1998 betreffende de cordinatie en de organisatie van
de werken op de openbare weg in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest,
zoals gewijzigd, inzonderheid artikel 8 en bijlage 3.


01.056.a
Clture de type A compose de panneaux bleus-jaunes dune hauteur
de 1m, y compris les socles et toutes sujtions.

Longueur prsume par mois mct
Omheining van type A bestaande uit blauwe/gele panelen van 1 m hoog,
inclusief de sokkels en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte per maand str. m


01.056.b
Clture de type A compose de panneaux bleus/jaunes d'une hauteur
de 2 m, y compris les socles et toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Omheining van type A bestaande uit blauwe/gele panelen van 2 m hoog,
inclusief de sokkels en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte per maand str. m


01.056.c
Clture de type A compose de panneaux bleus/jaunes d'une hauteur
de 1 m surmonts d'une rehausse en grillage d'une hauteur de 1m
(hauteur totale 2 m), y compris les socles et toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Omheining van type A bestaande uit blauwe/gele panelen van 1 m hoog
met bovenop een raster van 1 m hoog (totale hoogte 2 m), inclusief de
sokkels en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte per maand str. m


01.056.d
Clture mtallique de type B dune hauteur comprise entre 1m et
1,20m, y compris les socles et toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Metalen omheining van type B tussen 1m en 1,20m hoog, inclusief de
sokkels en alle bijhorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


01.056.e
Clture compose de cnes de 1m de hauteur et de lisse de type B, y
compris toutes sujtions.
Longueur prsume mct
Omheining bestaande uit conussen van 1m hoog en regels van type B,
inclusief alle bijhorende werkzaamheden.
Vermoedelijke lengte str. m

- 19 -




C. TRAVAUX EN REGIE


C. WERKEN IN REGIE


01.057
Prestations d'ouvriers pour travaux en rgie.
Les prix unitaires comprennent, outre le salaire, toutes prestations du
personnel de matrise ainsi que les charges et supplments lgaux.
Ce poste peut tre employ aussi comme aide aux Services Publics
et/ou Socits concessionnaires et/ou Matre de l'ouvrage.

Arbeidersprestaties voor werken in regie.
De eenheidsprijzen omvatten buiten het loon, alle prestaties van het
beheerspersoneel alsook de lasten en wettelijke supplementen.
Deze post kan ook worden gebruikt voor hulp aan de Openbare Diensten
en/of de concessiehoudende maatschappijen en/of de Bouwheer.



Prestations pendant les heures normales de travail, les jours ouvrables
pour :

Prestaties tijdens de normale werkuren, op de werkdagen voor :

01.057.a
- main-d'uvre qualifie 1
er
chelon
Quantit prsume heures
- geschoolde arbeiders 1
e
niveau
Vermoedelijke hoeveelheid uren


01.057.b
- main-d'uvre qualifie 2
me
chelon.
Quantit prsume heures
- geschoolde arbeiders 2
e
niveau.
Vermoedelijke hoeveelheid uren


01.057.c
- main-d'uvre de manuvre.
Quantit prsume heures
- ongeschoolde arbeiders.
Vermoedelijke hoeveelheid uren


01.057.d
- main-d'uvre de jardinier.
Quantit prsume heures
- tuinmannen.
Vermoedelijke hoeveelheid uren


01.057.e
- jardinier spcialis, y compris tout lquipement ncessaire.

Quantit prsume heures
- vakbekwame snoeier, inclusief alle benodigde uitrusting.

Vermoedelijke hoeveelheid uren


01.057.f
- heures grimpeur lagueur, y compris tout lquipement ncessaire.

Quantit prsume heures
- uren klimmer snoeier, inclusief alle benodigde uitrusting.

Vermoedelijke hoeveelheid uren


01.057.g
- heures ouvrier brevet en arbochirurgie.

Quantit prsume heures
- uren gediplomeerde werkman in boomchirurgie.

Vermoedelijke hoeveelheid uren


01.058
Prestations dun charg de relations publiques. Le prix unitaire
comprend, outre le salaire, toutes prestations du personnel de matrise,
le matriel ainsi que les charges et supplments lgaux. La fonction du
charg de relations publiques est dcrite au cahier des charges, partie
administrative (Art. 30 1 & 2, 10 information au public). Ce poste
peut tre employ aussi comme aide aux Services Publics et/ou
Socits concessionnaires et/ou Matre de louvrage.

Quantit prsume heures
Prestaties van een verantwoordelijke public relations. De eenheidsprijs
omvat buiten het loon, alle prestaties van het beheerspersoneel, het
materieel alsook de lasten en wettelijke supplementen. De functie van de
verantwoordelijke public relations wordt in het bestek beschreven (Art. 30
1 & 2, 10 informeren van het publiek). Deze post kan ook gebruikt
worden voor hulp aan de Openbare Diensten en/of de concessiehoudende
maatschappijen en/of de Bouwheer.

Vermoedelijke hoeveelheid uren


01.059
Matriel en rgie pour travaux non compris dans ce mtr, y compris
chauffeur ou oprateur :

Materieel in regie voor werken die niet bij deze opmetingsstaat inbegrepen
zijn, inclusief chauffeur of operator :



01.059.a
- camion 15 T.
Quantit prsume heures
- vrachtwagen van 15 T.
Vermoedelijke hoeveelheid uren

- 20 -

01.059.b
- camion 15 T avec grappin.
Quantit prsume heures
- vrachtwagen van 15 T met grijparm.
Vermoedelijke hoeveelheid uren


01.059.c
- grue mcanique sur pneus.
Quantit prsume heures
- mechanische kraan op wielen.
Vermoedelijke hoeveelheid uren


01.059.d
-compresseur + marteau pic.
Quantit prsume heures
- compressor + sloophamer.
Vermoedelijke hoeveelheid uren


01.059.e
- brosse mcanique.
Quantit prsume heures
- mechanische borstel.
Vermoedelijke hoeveelheid uren


01.059.f
- tracteur avec broyeur (puissance tracteur minimum 80 CV).

Quantit prsume heures
- tractor met houtversnipperaar (vermogen tractor min. 80 PK).

Vermoedelijke hoeveelheid uren


01.059.g
- lvateur nacelle, hauteur jusqu 20 m

Quantit prsume heures
- hoogwerker, hoogte tot 20 m.

Vermoedelijke hoeveelheid uren


01.059.h
- lvateur nacelle, hauteur suprieure 20 m

Quantit prsume heures
- hoogwerker, hoogte hoger dan 20 m.

Vermoedelijke hoeveelheid uren


01.059.i
- lvateur nacelle sur chenilles, hauteur infrieure ou gale 30 m

Quantit prsume heures
- hoogwerker op rupsbanden, hoogte lager of gelijk aan 30 m.

Vermoedelijke hoeveelheid uren


01.059.j
- lvateur nacelle sur chenilles, hauteur suprieure 30 m

Quantit prsume heures
- hoogwerker op rupsbanden, hoogte hoger dan 30 m.

Vermoedelijke hoeveelheid uren


01.059.k
- remorque avec signalisation lumineuse, type minimax.

Quantit prsume heures
- aanhangwagen met verlichte signalisatie, type minimax.

Vermoedelijke hoeveelheid uren


01.059.l
- camion avec absorbeur de chocs.

Quantit prsume heures
- vrachtwagen met botsabsorbeerder.

Vermoedelijke hoeveelheid uren


01.060
Location dchafaudages fixes ou roulants dune hauteur < 6 m par
pice et de 4 m de long, y compris tous les accessoires, fixations,
montage, dmontage et toutes sujtions.

Quantit prsume jours
Huren van stellingen - vast of rollend - met hoogte < 6 m per stuk van 4
m lang, inclusief alle bijhorigheden, bevestigen, monteren, demonteren
en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid dagen


01.061
Location dchafaudages fixes ou roulants dune hauteur > 6 m par
pice et de 4 m de long, y compris tous les accessoires, fixations,
montage, dmontage et toutes sujtions.

Quantit prsume jours
Huren van stellingen - vast of rollend - met hoogte > 6 m per stuk van 4
m lang inclusief alle bijhorigheden, bevestigen, monteren, demonteren
en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid dagen


01.062
Contrle complmentaire de produits de construction par un
laboratoire, la seule demande du pouvoir adjudicateur.

Somme justifier
Bijkomende kwaliteitscontrole van bouwproducten door een laboratorium,
op uitsluitende vraag van de aanbestedende overheid.

Te verantwoorden som

- 21 -

01.063
Prestation dun organisme de contrle agr, dsign par le
fonctionnaire dirigeant, pour le contrle technique des travaux, selon
art. 38 du prsent cahier spcial des charges.

Somme justifier
Prestaties van een erkend controleorganisme, aangeduid door de leidende
ambtenaar voor de technische contrle der werken, volgens het art. 38 van
onderhavig bijzonder bestek.

Te verantwoorden som


01.064
Travaux non prvus dans les postes de ce mtr et excuter suivant
justification et la seule demande du pouvoir adjudicateur.

Somme justifier
Werken die niet voorzien zijn in posten van deze opmetingsstaat en die
uitgevoerd moeten worden volgens rechtvaardiging en op uitsluitende
vraag van de aanbestedende overheid.
Te verantwoorden som


- 22 -


CHAPITRE II TERRASSEMENTS


HOOFDSTUK II GRONDWERKEN



A. EVACUATION DES TERRES DEBLAYEES NON
REUTILISEES SELON D.


A. AFVOER VAN UITGEGRAVEN NIET HERBRUIKTE
GROND VOLGENS D.


02.001
Le transport de terres de dblais du chantier vers un DT (dpt
temporaire) est compris dans les prix unitaires des diffrents postes
mentionns ci-dessous.
Het vervoer van uitgegraven grond van de bouwplaats naar een TOP
(tussentijdse opslagplaats) is begrepen in de eenheidsprijzen van de
verschillende posten die hierna worden vermeld.




a) Stockage temporaire

a) Tijdelijke opslag

02.001.a
Frais de manutention.
Poids prsum t
Verladingskosten.
Vermoedelijk gewicht t


02.001.b
Frais de stockage pour un forfait de maximum 4 semaines.
Poids prsum t
Opslagkosten voor een forfait van maximaal 4 weken.
Vermoedelijk gewicht t


02.001.c
Tamisage des terres.
Poids prsum t
Zeven van grond.
Vermoedelijk gewicht t


02.001.d
Traitement (vacuation, recyclage,) des dbris pierreux tamiss,
tenant compte dun forfait de 20 % de dbris pierreux par tonne livre.

Poids prsum t
Verwerken (verwijderen, recycleren,) van afgezeefd steenpuin, rekening
houdend met een forfait van 20 % steenpuin per aangevoerde ton.

Vermoedelijk gewicht t


02.001.e
Analyse de sol sur la partie restante (80 % par tonne livre) aprs
tamisage. Prix de lanalyse par tonne.
Poids prsum t
Bodemonderzoek op het restgedeelte (80 % per geleverde ton) na afzeving.
Prijs van de analyse per ton.
Vermoedelijk gewicht t






b) vacuation du sol terreux (les 80 % sans dbris pierreux) du DT,

b) Afvoeren van grond (de 80 % zonder steenpuin) vanaf de TOP,


y compris les frais de transport vers une dcharge ou un centre
dassainissement des sols.
inclusief de kosten voor transport naar een afvoerplaats of
grondreinigingscentrum.


02.001.f
vacuation du sol pour usage libre.
Poids prsum t
Afvoeren grond voor vrij gebruik.
Vermoedelijk gewicht t



vacuation et traitement ventuel du sol pour usage rglement. Afvoeren en eventueel behandelen van grond voor gereglementeerd
gebruik.


02.001.g
Terres utilises comme matriau de construction.
Poids prsum t
Als bouwkundig bodemgebruik.
Vermoedelijk gewicht t


02.001.h
Sol pouvant tre assaini biologiquement.
Poids prsum t
Grond die biologisch kan worden gereinigd.
Vermoedelijk gewicht t


02.001.i
Sol pouvant tre assaini physico-chimiquement.
Poids prsum t
Grond die fysicochemisch kan worden gereinigd.
Vermoedelijk gewicht t


02.001.j
Sol pouvant tre assaini thermiquement.
Poids prsum t
Grond die thermisch kan worden gereinigd.
Vermoedelijk gewicht t

- 23 -



B. - TRAVAUX PREALABLES AUX TERRASSEMENTS
SELON D.2.


B. - WERKZAAMHEDEN VR DE GRONDWERKEN
VOLGENS D.2.


02.002
Fourniture et mise en uvre de dispositifs de rabattement. Leveren en gebruiken van bemalingsmiddelen.

02.002.a
Rabattement provisoire de la nappe aquifre selon D.2.1.
La quantit prendre en considration, est le produit de la surface de
louvrage construire augmente d'un mtre sur le primtre par la
hauteur rabattre.

Somme justifier
Voorlopige verlaging van de grondwaterspiegel volgens D.2.1.
De hoeveelheid waarmee rekening dient te worden gehouden, is de
oppervlakte van de te bouwen constructie plus een strook van n meter
om de omtrek, vermenigvuldigd met de te bemalen hoogte.

Te verantwoorden som


02.002.b
Rabattement provisoire de la nappe aquifre selon D.2.1. daprs
ltude pralable fournie avec les documents dadjudication.

Volume prsum m
Voorlopige verlaging van de grondwaterspiegel volgens D.2.1. en het
vooronderzoek dat met de aanbestedingstukken is bezorgd.

Vermoedelijk volume m


02.002.c
Rabattement dfinitif de la nappe aquifre selon D.2.2.
La quantit prendre en considration, est le produit de la surface de
louvrage construire augmente d'un mtre sur le primtre, par la
hauteur rabattre.

Somme justifier
Definitieve verlaging van de grondwaterspiegel volgens D.2.2.
De hoeveelheid waarmee rekening dient te worden gehouden, is de
oppervlakte van de te bouwen constructie plus een strook van n meter
om de omtrek, vermenigvuldigd met de te bemalen hoogte.

Te verantwoorden som


02.002.d
Rabattement dfinitif de la nappe aquifre selon D.2.2. daprs
ltude pralable fournie avec les documents dadjudication.

Volume prsum m
Definitieve verlaging van de grondwaterspiegel volgens D.2.2. en het
vooronderzoek dat met de aanbestedingsstukken is bezorgd.

Vermoedelijk volume m


02.003
Fourniture et mise en uvre dune enceinte tanche leau autour
dune zone o il est ncessaire de faire un rabattement de la nappe
aquifre, daprs ltude pralable fournie avec les documents
dadjudication.
La surface prendre en considration, est le produit du primtre de
lenceinte, par sa hauteur.

Surface prsume m
Leveren en aanbrengen van een waterdichte afsluiting rond een zone waar
bemaling nodig is, volgens het vooronderzoek dat met de
aanbestedingsstukken is bezorgd.
De oppervlakte waarmee rekening dient te worden gehouden is het product
van de omtrek met de hoogte van de afsluiting.

Vermoedelijke oppervlakte m


02.004
Reprage des imptrants Verkenning van de nutsleidingen




Lentrepreneur doit en outre respecter : De aannemer dient volgende zeker te respecteren :


- 24 -


- Le R.G.I.E. pour ce qui concerne les travaux proximit de
canalisations lectriques.
- Larrt royal du 21-09-1988 relatif lexcution de travaux
proximit de canalisations de gaz et autres canalisations.
- Le code de bonne pratique pour la prvention des dgts aux
installations souterraines.
- Toutes mesures de scurit spcifiques plus svres appliques par
le propritaire des canalisations.
- Het A.R.E.I. voor werken in de directe omgeving van elektrische
leidingen
- Het koninklijk besluit van 21-09-1988 in verband met de uitvoering
van werken in de nabijheid van gasleidingen.
- De code van goede praktijk om schade aan ondergrondse leidingen te
voorkomen.
- Het nemen van alle opgelegde veiligheidsmaatregelen, die door de
eigenaar van de leidingen worden opgelegd.



Terrassements pour localisation dinstallations existantes selon D.2.3. Grondwerken voor de lokalisering van bestaande installaties volgens
D.2.3.






Terrassements manuels en dblais suivant ncessits, blinds ou non,
pour la recherche de canalisations, cbles, et autres installations des
services publics, conformment la lgislation en la matire, y compris
lenlvement de tous matriaux non rutilisables, le maintien des
canalisations, le dmontage mcanique des sous-fondations, fondations
et revtements de surface et tous travaux complmentaires.
Manuele grondwerken volgens noodzaak, al dan niet beschoeid, voor de
verkenning van leidingen, kabels en andere installaties van de openbare
diensten, overeenkomstig met de betreffende wetgeving, inclusief het
verwijderen van alle niet-herbruikbare materialen, behoud van leidingen,
mechanische afbraak van onderfunderingen, funderingen en
wegbekledingen en alle aanvullende werken.






Remarque : Opmerking :





Ces travaux concernent uniquement les fouilles raliser pour la
localisation des imptrants avant excution des travaux de terrassement
divers et nexonrent en rien lentrepreneur de lobligation de
terrassements en dblais manuels dans la zone dimptrants ainsi
localise.

Deze werken hebben alleen betrekking op het maken van
verkenningsputten om de juiste plaats van de nutsleidingen te bepalen
alvoor de grondwerken te starten en ontslaat de aannemer niet van de taak
om de grondwerken manueel uit te voeren in de zone van de nutsleidingen.


02.004.a
Fouilles de reconnaissance dune profondeur de 1,20 m.

Longueur prsume mct
Verkenningsputten van 1,20 m diepte.

Vermoedelijke lengte str. m


02.004.b
Fouilles de reconnaissance plus profondes dont la profondeur se situe
entre 1,20 et 1,50 m.
Longueur prsume mct
Diepere verkenningsputten, diepte tussen 1,20 en 1,50m.

Vermoedelijke lengte str. m


02.005
Remblais pour fouilles de reconnaissance.

Aanvulwerken voor verkenningsputten.




Terrassements en remblais de fouilles blindes ou non, pour tranches
de reconnaissance jusquau niveau infrieur de la sous-fondation de la
voirie carrossable et trottoirs, y compris compactage, reconstruction du
corps de chausse, sous-fondations, fondations et revtements de
surface de toute nature et toutes sujtions. Remise en place et si
ncessaire renouvellement des lments de protection des installations
existantes.
Aanvulwerken voor verkenningsputten, beschoeid of niet, tot het onderste
niveau van de onderfundering van de rijweg en de voetpaden, inclusief
verdichten, aandammen, herstelling van onderfunderingen, funderingen en
bekledingen van alle oppervlakten van alle aard en alle bijbehorende
werkzaamheden. Het terugplaatsen en eventueel vernieuwen van de
bestaande beschermingen van de installaties.






02.005.a
Fouilles de reconnaissance dune profondeur de 1,20 m.
Au sable-ciment selon E.4.3.
Volume prsum m
Verkenningsputten van 1,20 m diepte.
Met zandcement volgens E.4.3.
Vermoedelijk volume m

- 25 -

02.005.b
Au sable de sous-fondation selon C.2.4.2.

Volume prsum m
Met onderfunderingszand volgens C.2.4.2.

Vermoedelijk volume m




02.005.c
Fouilles de reconnaissance plus profondes dont la profondeur se situe
entre 1,20 et 1,50 m.
Au sable-ciment selon E.4.3.
Volume prsum m
Diepere verkenningsputten, diepte tussen 1,20 en 1,50 m.

Met zandcement volgens E.4.3.
Vermoedelijk volume m


02.005.d
Au sable de sous-fondation selon C.2.4.2.

Volume prsum m
Met onderfunderingszand volgens C.2.4.2.

Vermoedelijk volume m


02.006
Rempitements de constructions riveraines selon D.2.5 ncessaires
dans certains cas pour permettre lexcution de murs mouls,
dgouts ou de passages de nappe aquifre.

Ondermetselen van aanpalende constructies volgens D.2.5 in bepaalde
gevallen nodig voor de uitvoering van slibwanden, rioleringen of
kruising van grondwaterlagen.


02.006.a
Fouilles blindes et taiement.
Volume prsum m
Beschoeide bouwputten en stutwerk.
Vermoedelijk volume m


02.006.b
Remblais en sable-ciment de la fouille blinde du rempitement.

Volume prsum m
Aanvullen met zandcement van de beschoeide bouwput voor de
ondermetseling.
Vermoedelijk volume m


02.007
Rempitements comprenant la fourniture et la mise en uvre des
matriaux, le vrinage ventuel et toutes sujtions dues la mise en
uvre en fouilles blindes ; lensemble est excuter selon D.2.5.

Ondermetselen inclusief leveren en verwerken van de materialen,
eventueel opvijzelen en alle bijbehorende werkzaamheden die nodig zijn
doordat in beschoeide bouwputten wordt gewerkt ; dit alles uit te voeren
volgens D.2.5.


02.007.a
Fondation du rempitement en bton arm, y compris coffrages,
dcoffrages et armatures, raison de 50 kg dacier BE 400 par m de
bton.
Volume prsum m
Funderen van ondermetseling met gewapend beton, inclusief bekisten,
ontkisten, en wapenen met 50 kg staal BE 400 per m beton.

Vermoedelijk volume m


02.007.b
Rempitements en maonnerie de briques pleines normalises, en
fouilles blindes.
Volume prsum m
Ondermetselen met metselwerk van genormaliseerde volle bakstenen in
beschoeide bouwputten.
Vermoedelijk volume m


02.007.c
Rempitements en bton arm, y compris coffrages, dcoffrages et
armatures, raison de 60 kg d'acier BE 220 par m de bton.

Volume prsum m
Ondermetselen met gewapend beton, inclusief bekisten, ontkisten en
wapenen met 60 kg staal BE 220 per m beton.

Vermoedelijk volume m




C. DEBLAIS DE TERRES ARABLES SELON D.3.


C. AFGRAVEN VAN TEELAARDE VOLGENS D.3.


02.008
Dblais de terres arables, gazons et terres humiques, y compris
chargement et transport.

Afgraven van teelaarde, graszoden en humushoudende grond, inclusief
opladen en vervoeren


02.008.a
En vue dune rutilisation sur chantier.
Volume prsum m
Met het oog op hergebruik op de bouwplaats.
Vermoedelijk volume m


02.008.b
En vue dune mise en dpt.
Volume prsum m
Met het oog op het opslaan.
Vermoedelijk volume m

- 26 -

02.008.c
En vue dune vacuation en dehors du domaine public.

Volume prsum m
Met het oog op afvoer buiten het openbare domein.

Vermoedelijk volume m




D. DEBLAIS GENERAUX SELON D.4.


D. ALGEMENE UITGRAVINGEN VOLGENS D.4.


02.009
Dblais de terres de toute nature pour excution des voiries, trottoirs,
pistes cyclables et zones de stationnement, y compris compactage et
profilage du fond de coffre et des talus et toutes sujtions.

Uitgraven van allerlei grond voor de uitvoering van wegen, trottoirs,
fietspaden en parkeerzones, inclusief verdichten en profileren van het
baanbed en de taluds en alle bijbehorende werkzaamheden.




La profondeur des dblais est fixe conventionnellement comme suit :

De diepte van het graafwerk wordt conventioneel vastgesteld als volgt :




- soit en prenant la diffrence entre le niveau actuel des revtements de
chausse, trottoirs, terre-pleins, zones de stationnement, refuges et
lots directionnels actuels, diminu s'il y a lieu de l'paisseur du
revtement et de la fondation existante et le niveau d'assise du fond
de coffre futur ;
- soit en prenant la diffrence entre le niveau actuel des terrains et le
niveau d'assise du fond de coffre futur, diminu sil y a lieu de
lpaisseur de la terre arable.
- hetzij door het verschil te nemen tussen het niveau van de huidige
verhardingen van de rijbaan, trottoirs, wegbermen, parkeerzones,
vluchtheuvels en verkeersgeleiders, eventueel verminderd met de dikte
van de verharding en van de bestaande fundering, en het
grondslagniveau van het toekomstige baanbed ;
- of door het verschil te nemen tussen het huidige niveau van het
maaiveld en het grondslagniveau van het toekomstige baanbed,
eventueel verminderd met de dikte van de teelaarde.



02.009.a
La mise en dpt des terres sur chantier en vue dun remploi en
remblais.

Volume prsum m
Opslaan van grond op de bouwplaats met het oog op hergebruik in
ophogingen en aanvullingen.

Vermoedelijk volume m


02.009.b
Le chargement, le transport et lvacuation des terres non rutilises en
dehors du domaine public.

Volume prsum m
Opladen, vervoeren en afvoeren van niet te herbruiken grond buiten het
openbare domein.

Vermoedelijk volume m


02.010
Dmolition de massifs d'un volume suprieur 0,5 m
3
rencontrs lors
de dblais selon D.4.4, y compris vacuation des dchets et
dcombres en dehors du domaine public et toutes sujtions.

Opbreken van blokken van meer dan 0,5 m
3
aangetroffen bij uitgravingen
volgens D.4.4, inclusief afvoeren van het puin en afval buiten het
openbare domein en alle bijbehorende werkzaamheden.


02.010.a
Massifs en bton non arm ou maonnerie.
Volume prsum m
Blokken van ongewapend beton of metselwerk.
Vermoedelijk volume m


02.010.b
Massifs en bton arm.
Volume prsum m
Blokken van gewapend beton.
Vermoedelijk volume m


E. REMBLAIS SELON D.5.


E. OPHOGINGEN VOLGENS D.5.


02.011
Fourniture et mise en uvre de terre arable sur les bermes, terre-pleins
et talus, selon D.5.1, y compris chargement, transport, rpandage,
profilage et toutes sujtions.
Leveren en aanbrengen van teelaarde op bermen, wegbermen en taluds
volgens D.5.1, inclusief opladen, vervoeren, spreiden, profileren en alle
bijbehorende werkzaamheden.


- 27 -

02.011.a
Terre arable provenant de dblais du chantier.
Volume prsum m
Teelaarde afgegraven op de werf.
Vermoedelijk volume m


02.011.b
Terre arable provenant de dpts, dsigner par le pouvoir
adjudicateur.
Volume prsum m
Teelaarde uit opslagplaatsen, aangeduid door de aanbestedende overheid.
Vermoedelijk volume m


02.011.c
Terre arable fournie par lentrepreneur.
Volume prsum m
Door de aannemer geleverde teelaarde.
Vermoedelijk volume m


02.012
Remplacement de sols impropres constituer lassise des remblais
selon D.5.2.2.
Vervanging van grond die ongeschikt is als zate voor de ophogingen
volgens D.5.2.2.



Dblais pour enlvement de terres insuffisamment portantes, y compris
chargement et toutes sujtions.
Les remblais correspondants sont repris aux postes des remblais.
Uitgraven van af te voeren niet draagkrachtige grond, inclusief opladen en
alle bijbehorende werkzaamheden.
De overeenkomstige ophogingen en aanvullingen zijn opgenomen in de
posten voor ophogingen en aanvullingen.




Le chargement, le transport et lvacuation des terres non rutilises en
dehors du domaine public.

Volume prsum m
Opladen, vervoeren en afvoeren van niet te herbruiken grond buiten het
openbare domein.

Vermoedelijk volume m


02.013
Remblais pour la ralisation des profils prescrits, selon le D.5.3, y
compris fourniture des matriaux, rpandage, profilage, compactage et
toutes sujtions.
Ophogingen om de voorgeschreven profielen te realiseren volgens D.5.3,
inclusief het leveren van de materialen, het uitspreiden, het profileren, het
verdichten en alle bijbehorende werkzaamheden



02.013.a
Avec sol acceptable pour remblais selon C.1.2, en provenance des
dblais.
Volume prsum m
Met aanvaardbare ophooggrond volgens C.1.2, afkomstig van de
uitgravingen.
Vermoedelijk volume m


02.013.b
Avec sol d'apport acceptable pour remblais selon C.1.2.

Volume prsum m
Met aanvaardbare aangevoerde ophooggrond volgens C.1.2.

Vermoedelijk volume m


02.013.c
Au sable naturel selon C.2.2.

Volume prsum m
Met natuurzand volgens C.2.2.

Vermoedelijk volume m


02.013.d
Au sable artificiel ou recycl selon C.2.3.

Volume prsum m
Met kunstmatig of gerecycleerd zand volgens C.2.3.

Vermoedelijk volume m


02.013.e
Avec gravillons naturels selon C.3.2.

Volume prsum m
Met natuursteen volgens C.3.2.

Vermoedelijk volume m


02.013.f
Avec gravillons artificiels et recycls selon C.3.3.

Volume prsum m
Met kunstmatige of gerecycleerde steen volgens C.3.3.

Vermoedelijk volume m


02.013.g
Avec graves naturelles selon C.4.2.

Volume prsum m
Met natuurlijk grindzand volgens C.4.2.

Vermoedelijk volume m

- 28 -

02.013.h
Avec graves artificielles ou recycles selon C.4.3.

Volume prsum m
Met kunstmatig of gerecycleerd grindzand volgens C.4.3.

Vermoedelijk volume m


02.013.i
Au sable-ciment selon E.4.3.

Volume prsum m
Met zandcement volgens E.4.3.

Vermoedelijk volume m


02.014
Fourniture dadditifs pour le traitement du sol de remblai, selon
D.5.4.
Leveren van additieven voor de behandeling van de ophoog- of
aanvulgrond volgens D.5.4.


02.014.a
Chaux.
Poids prsum t
Kalk.
Vermoedelijk gewicht t


02.014.b
Ciment.
Poids prsum t
Cement.
Vermoedelijk gewicht t


02.014.c
Liant hydraulique routier.
Poids prsum t
Hydraulisch bindmiddel voor wegenbouw.
Vermoedelijk gewicht t


02.014.d
Mise en uvre dadditifs pour le traitement du sol de remblai, y
compris scarification, pandage, malaxage et compactage, selon
D.5.4.

Volume prsum m
Verwerken van additieven voor de behandeling van grond, volgens
D.5.4, inclusief loswoelen, spreiden, mengen en verdichten.

Vermoedelijk volume m




F. TERRASSEMENTS PARTICULIERS SELON D.6.


F. BIJZONDERE GRONDWERKEN VOLGENS D.6.



02.015
Dblais pour ralisation de fosss, selon D.6.1, y compris chargement
et toutes sujtions.

Graafwerk voor sloten volgens D.6.1, inclusief opladen en alle
bijbehorende werkzaamheden.


02.015.a
La mise en dpt des terres sur chantier en vue dun remploi en
remblais.

Volume prsum m
Opslaan van grond op de bouwplaats met het oog op hergebruik in
ophogingen of aanvullingen.

Vermoedelijk volume m


02.015.b
Le chargement, le transport et lvacuation des terres non rutilises en
dehors du domaine public.

Volume prsum m
Opladen, vervoeren en afvoeren van niet te herbruiken grond buiten het
openbare domein.

Vermoedelijk volume m


02.016
Mise au gabarit de fosss existants, selon D.6.2, y compris
chargement et toutes sujtions.

Profileren van bestaande sloten volgens D.6.2, inclusief opladen en alle
bijbehorende werkzaamheden.


02.016.a
La mise en dpt des terres sur chantier en vue dun remploi en
remblais.

Volume prsum m
Opslaan van grond op de bouwplaats met het oog op hergebruik in
ophogingen of aanvullingen.

Vermoedelijk volume m


02.016.b
Le chargement, le transport et lvacuation des terres non rutilises en
dehors du domaine public.

Volume prsum m
Opladen, vervoeren en afvoeren van niet te herbruiken grond buiten het
openbare domein.

Vermoedelijk volume m

- 29 -

02.017
Terrassement manuel et/ou mcanique en dblais, ncessaire la
construction ou la dsaffectation dgouts, de collecteurs et de leurs
chambres de chute et/ou de visite, de raccordements, douvrages dart,
de fouilles de fondation et de travaux souterrains, selon D.6.3 et
D.6.4, y compris les difficults d'excution en rsultant, le maintien de
canalisations et de cbles non sujets dplacement et le chargement de
terres en excs ou impropres la rutilisation et toutes sujtions.

Manueel en/of machinaal graafwerk voor de aanleg of het bouwen of
buitengebruikstelling van riolen, collectoren en bijbehorende verval- en
inspectieputten, aansluitingen, kunstwerken, funderingsputten en
ondergrondse werken, volgens D.6.3 en D.6.4, inclusief hieruit
voortvloeiende uitvoeringsmoeilijkheden, het behoud van leidingen en
kabels die niet verlegd mogen worden, opladen van overtollige of
ongeschikte grond en alle bijbehorende werkzaamheden.




En fouilles ouvertes In open bouwputten

02.017.a
La mise en dpt des terres sur chantier en vue dun remploi en
remblais.
Volume prsum m
Opslaan van grond op de bouwplaats met het oog op hergebruik in
ophogingen of aanvullingen.
Vermoedelijk volume m


02.017.b
Le chargement, le transport et lvacuation des terres non rutilises en
dehors du domaine public.

Volume prsum m
Opladen, vervoeren en het afvoeren van niet te herbruiken grond buiten het
openbare domein.

Vermoedelijk volume m



En fouilles blindes, y compris blindage In beschoeide bouwputten, inclusief beschoeiing

02.017.c
La mise en dpt des terres sur chantier en vue dun remploi en
remblais.
Volume prsum m
Opslaan van grond op de bouwplaats met het oog op hergebruik in
ophogingen en aanvullingen.
Vermoedelijk volume m


02.017.d
Le chargement, le transport et lvacuation des terres non rutilises en
dehors du domaine public.

Volume prsum m
Opladen, vervoeren en afvoeren van niet te herbuiken grond buiten het
openbare domein.

Vermoedelijk volume m



En galeries blindes In beschoeide galerijen


Dimensions 2 m x 1,40 m, avec cadres mtalliques HEB 140 (1 cadre
par mct) et palplanches lgres mtalliques.
Afmetingen 2 m x1,40 m, met metalen raam HEB 140 (1 raam per strm) en
licht metalen damplanken.



02.017.e
La mise en dpt des terres sur chantier en vue dun remploi en
remblais.
Volume prsum m
Opslaan van grond op de bouwplaats met het oog op hergebruik in
ophogingen en aanvullingen.
Vermoedelijk volume m


02.017.f
Le chargement, le transport et lvacuation des terres non rutilises en
dehors du domaine public.

Volume prsum m
Opladen, vervoeren en afvoeren van niet te herbuiken grond buiten het
openbare domein.

Vermoedelijk volume m


02.018
Dmolition de massifs d'un volume suprieur 0,5 m
3
rencontrs lors
de dblais en fouilles ouvertes, y compris vacuation des dchets et
dcombres en dehors du domaine public et toutes sujtions.

Opbreken van blokken van meer dan 0,5 m
3
aangetroffen bij graafwerk in
open bouwputten, inclusief afvoeren van het puin en afval buiten het
openbare domein en alle bijbehorende werkzaamheden.


02.018.a
Massifs en bton non arm ou maonnerie

Volume prsum m
Blokken van ongewapend beton of metselwerk

Vermoedelijk volume m

- 30 -

02.018.b
Massifs en bton arm

Volume prsum m
Blokken van gewapend beton

Vermoedelijk volume m


02.019
Dmolition de massifs d'un volume suprieur 0,5 m
3
rencontrs lors
de dblais en fouilles blindes, y compris vacuation des dchets et
dcombres en dehors du domaine public et toutes sujtions.

Opbreken van blokken van meer dan 0,5 m
3
aangetroffen bij graafwerk in
beschoeide bouwputten, inclusief afvoeren van het afval en puin buiten het
openbare domein en alle bijbehorende werkzaamheden.


02.019.a
Massifs en bton non arm ou maonnerie

Volume prsum m
Blokken van ongewapend beton of metselwerk

Vermoedelijk volume m


02.019.b
Massifs en bton arm

Volume prsum m
Blokken van gewapend beton

Vermoedelijk volume m


02.020
Supplment sur le prix des dblais pour prcautions prendre aux
abords de la zone des racines des arbres, comprenant le traitement des
racines. La surface prendre en considration est la surface de la paroi
verticale situe sur le ct et prsentant des racines.


Surface prsume m
Toeslag op de prijs van de uitgravingen voor de voorzorgen die dienen te
worden genomen in de onmiddellijke omgeving van boomwortels,
inclusief de behandeling van de wortels. De oppervlakte waarmee rekening
dient te worden gehouden, is de oppervlakte van de verticale wand langs
de kant en in aanwezigheid van wortels.

Vermoedelijke oppervlakte m


02.021
Remblais en fouilles blindes ou autres situes dans des zones sous
voiries, pistes cyclables, trottoirs et zones revtues, selon D.6.3 et
D.6.4, y compris fourniture des matriaux, damage, compactage et
toutes sujtions.

Aanvullen in beschoeide bouwputten of andere bouwputten onder wegen,
fietspaden, trottoirs en verharde zones, volgens D.6.3 en D.6.4, inclusief
leveren van de materialen, spreiden, profileren, verdichten en alle
bijbehorende werkzaamheden.


02.021.a
Au sable de sous-fondation, selon C.2.4.2.

Volume prsum m
Met zand voor onderfunderingen volgens C.2.4.2.

Vermoedelijk volume m


02.021.b
Au sable-ciment, selon E.4.3.

Volume prsum m
Met zandcement volgens E.4.3.

Vermoedelijk volume m


02.021.c
Avec matriaux autocompactants rexcavables, selon D.6.5.

Volume prsum m
Met uitgraafbare, zelfverdichtende materialen volgens D.6.5.

Vermoedelijk volume m


02.021.d
Au bton autoplaant selon E.4.7.
Volume prsum m
Met zelfnivellerend beton volgens E.4.7.
Vermoedelijk volume m


02.022
Remblais en fouilles blindes ou autres situes dans des zones non
revtues, selon D.6.3 et D.6.4, y compris fourniture des matriaux,
damage, compactage et toutes sujtions.

Aanvullen in beschoeide of andere bouwputten in onverharde zones,
volgens D.6.3 en D.6.4, inclusief leveren van de materialen, aanstampen,
verdichten en alle bijbehorende werkzaamheden.


02.022.a
Avec sol acceptable pour remblais, selon C.1.2, en provenance des
dblais.
Volume prsum m
Met aanvaardbare ophooggrond volgens C.1.2, afkomstig van de
uitgravingen.
Vermoedelijk volume m

- 31 -

02.022.b
Avec sol d'apport acceptable pour remblais, selon C.1.2.

Volume prsum m
Met aanvaardbare aangevoerde ophooggrond volgens C.1.2.

Vermoedelijk volume m


02.022.c
Au sable naturel, selon C.2.2.

Volume prsum m
Met natuurzand volgens C.2.2.

Vermoedelijk volume m


02.022.d
Au sable artificiel ou recycl, selon C.2.3.

Volume prsum m
Met kunstmatig of gerecycleerd zand volgens C.2.3.

Vermoedelijk volume m


02.023
Etter au chalumeau des palplanches mtalliques existantes, y compris
vacuation de tous les matriaux en dehors du domaine public.

Longueur prsume mct
Afbranden van bestaande metalen damplanken, inclusief verwijderen van
alle materialen buiten het openbaar domein.

Vermoedelijke lengte str.m


- 32 -



CHAPITRE III
SOUS-FONDATIONS ET FONDATIONS


HOOFDSTUK III
ONDERFUNDERINGEN EN FUNDERINGEN




A. TRAVAUX PREPARATOIRES SELON E.2.


A. VOORBEREIDENDE WERKZAAMHEDEN VOLGENS E.2.


03.001
Fourniture et pose d'un gotextile selon E.2.1, y compris dcoupes et
toutes sujtions. Les ouvertures pour le passage de conduites ne sont
pas dduites de la surface.

Surface prsume m
Leveren en aanbrengen van een geotextiel volgens E.2.1, inclusief
uitknippen en alle bijbehorende werkzaamheden. Gaten voor de doorvoer
van leidingen worden niet van de bedekte oppervlakte afgetrokken.

Vermoedelijke oppervlakte m


03.002
Nivellement et compactage du fond de coffre pour excution de voiries
dfinitives et trottoirs selon E.2.2, y compris piquetage et toutes
sujtions en remblai et en dblai.

Surface prsume m
Nivelleren en verdichten van het baanbed voor de uitvoering van definitieve
wegen en trottoirs volgens E.2.2, inclusief uitzetten en alle bijbehorende
werkzaamheden in ophoging en uitgraving.

Vermoedelijke oppervlakte m


03.003
Fourniture dadditifs pour le traitement du sol du fond de coffre selon
E.2.3.

Leveren van additieven voor de behandeling van de grond van het baanbed
volgens E.2.3.


03.003.a
Chaux
Poids prsum t
Kalk
Vermoedelijk gewicht t


03.003.b
Ciment
Poids prsum t
Cement
Vermoedelijk gewicht t


03.003.c
Liant hydraulique routier
Poids prsum t
Hydraulisch bindmiddel voor wegenbouw
Vermoedelijk gewicht t


03.004
Mise en uvre dadditifs pour le traitement du sol selon E.2.3, y
compris scarification, pandage, malaxage, compactage, couche de
protection et toutes sujtions.

Volume prsum m
Verwerken van additieven voor de behandeling van grond volgens E.2.3,
inclusief het loswoelen, spreiden, mengen, verdichten, beschermende laag
en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijk volume m




B. SOUS-FONDATIONS SELON E.3.


B. ONDERFUNDERINGEN VOLGENS E.3.


03.005
Fourniture et mise en uvre d'une sous-fondation d'paisseur variable,
y compris rpandage en couches de 20 cm maximum, compactage,
cylindrage et toutes sujtions.

Leveren en aanbrengen van een onderfundering met veranderlijke dikte,
inclusief spreiden in lagen van maximaal 20 cm, verdichten, walsen en alle
bijbehorende werkzaamheden.


03.005.a
Type 1 (sable)
Volume prsum m
Type 1 (zand)
Vermoedelijk volume m


03.005.b
Type 2 (sable-gravillons)
Volume prsum m
Type 2 (zand-steen)
Vermoedelijk volume m

- 33 -

03.005.c
Type 3 (terre stabilise)
Volume prsum m
Type 3 (gestabiliseerde grond)
Vermoedelijk volume m




C. FONDATIONS SELON E.4.


C. FUNDERINGEN VOLGENS E.4.


03.006
Remise en tat dune sous-fondation existante selon E.4.1, y compris
scarification superficielle, reprofilage, compactage et toutes sujtions.

Surface prsume m
Rehabiliteren van een bestaande onderfundering volgens E.4.1, inclusief
het loswoelen, herprofileren, verdichten en alle bijbehorende
werkzaamheden.
Vermoedelijke oppervlakte m


03.007
Fourniture et mise en uvre d'une fondation en empierrement selon
E.4.2, y compris rpandage, mise sous profil, compactage et toutes
sujtions.

Leveren en aanbrengen van een steenslag fundering volgens E.4.2,
inclusief spreiden, profileren, verdichten en alle bijbehorende
werkzaamheden.


03.007.a
Type I sans additif en empierrement continu 0/40.

Volume prsum m
Type I zonder additief in continue steenslagfundering 0/40.

Vermoedelijk volume m


03.007.b
Type II sans additif en empierrement continu 0/20.

Volume prsum m
Type II zonder additief in continue steenslagfundering 0/20.

Vermoedelijk volume m


03.007.c
Type I avec additif ciment en empierrement continu 0/40.

Volume prsum m
Type I met cement als additief in continue steenslagfundering 0/40.

Vermoedelijk volume m


03.007.d
Type II avec additif ciment en empierrement continu 0/20.

Volume prsum m
Type II met cement als additief in continue steenslagfundering 0/20.

Vermoedelijk volume m


03.007.e
Type III G en empierrement discontinu trait en pntration.

Volume prsum m
Type III G in gepenetreerde discontinue steenslagfundering.

Vermoedelijk volume m


03.008
Fourniture et mise en uvre d'une fondation en sable-ciment selon
E.4.3, y compris rpandage en couches de maximum 20 cm, mise sous
profil, compactage, couche de protection et toutes sujtions.

Volume prsum m
Leveren en aanbrengen van een zandcement fundering volgens E.4.3,
inclusief spreiden in lagen van maximaal 20 cm, profileren, verdichten en
alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijk volume m


03.009
Fourniture et mise en uvre d'une fondation en bton maigre non arm
dun treillis en acier selon E.4.4, y compris rpandage, mise sous
profil, compactage, couche de protection et toutes sujtions.

Volume prsum m
Leveren en aanbrengen van een fundering van schraal beton zonder stalen
wapeningsnet volgens E.4.4, inclusief spreiden, profileren, verdichten, de
beschermingslaag en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijk volume m


03.010
Fourniture et mise en uvre d'une fondation en bton maigre arm
dun treillis en acier selon E.4.4, y compris rpandage, mise sous
profil, compactage, couche de protection et toutes sujtions.

Volume prsum m
Leveren en aanbrengen van een fundering van schraal beton met een stalen
wapeningsnet volgens E.4.4, inclusief spreiden, profileren, verdichten, de
beschermingslaag en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijk volume m

- 34 -

03.011
Fourniture et mise en uvre d'une fondation en bton maigre poreux
selon E.4.5, y compris rpandage, mise sous profil, compactage,
couche de protection et toutes sujtions.

Volume prsum m
Leveren en aanbrengen van een fundering van poreus schraal beton volgens
E.4.5, inclusief spreiden, profileren, verdichten, de beschermingslaag en
alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijk volume m


03.012
Fourniture et mise en uvre d'une fondation en bton maigre avec
ouvertures de drainage selon E.4.6, y compris rpandage, mise sous
profil, compactage, couche de protection et toutes sujtions.

Volume prsum m
Leveren en aanbrengen van een fundering van schraal beton met
drainageopeningen volgens E.4.6, inclusief spreiden, profileren,
verdichten, de beschermingslaag en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijk volume m


03.013
Fourniture et mise en uvre dune fondation en bton autoplaant pour
le scellement dlments prfabriqus en bton selon E.4.7 et F.7.1, y
compris coffrage, rpandage, mise sous profil et toutes sujtions.

Leveren en aanbrengen van een fundering van zelfnivellerend beton voor
het verankeren van geprefabriceerde betonelementen volgens E.4.7 en
F.7.1, inclusief bekisten, spreiden, profileren en alle bijbehorende
werkzaamheden.


03.013.a
Bton autoplaant.
Volume prsum m
Zelfnivellerend beton.
Vermoedelijk volume m


03.013.b
Acier pour bton arm.
Poids prsum kg
Staal voor gewapend beton.
Vermoedelijk gewicht kg


03.014
Fourniture et mise en uvre dune fondation en grave-bitume de type
GB 20 1 selon E.4.8, y compris rpandage, mise sous profil,
compactage et toutes sujtions.
Epaisseur : ... cm
Surface prsume m
Leveren en aanbrengen van een fundering van grindzandasfalt van het type
GZA 20 1 volgens E.4.8, inclusief spreiden, profileren, verdichten en
alle bijbehorende werkzaamheden.
Dikte: cm
Vermoedelijke oppervlakte m


03.015
Fourniture et mise en uvre dune fondation en grave-bitume de type
GB 20 1 selon E.4.8, y compris rpandage, mise sous profil,
compactage et toutes sujtions.

Poids prsum t
Leveren en aanbrengen van een fundering van grindzandasfalt van het type
GZA 20 1 volgens E.4.8, inclusief spreiden, profileren, verdichten en
alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijk gewicht t


03.016
Fourniture et mise en uvre dune fondation en grave-bitume de type
GB 14 1 selon E.4.8, y compris rpandage, mise sous profil,
compactage et toutes sujtions.
Epaisseur : cm
Surface prsume m
Leveren en aanbrengen van een fundering van grindzandasfalt van het type
GZA 14 1 volgens E.4.8, inclusief spreiden, profileren, verdichten en
alle bijbehorende werkzaamheden.
Dikte: cm
Vermoedelijke oppervlakte m


03.017
Fourniture et mise en uvre dune fondation en grave-bitume de type
GB 14 1 selon E.4.8, y compris rpandage, mise sous profil,
compactage et toutes sujtions.

Poids prsum t
Leveren en aanbrengen van een fundering van grindzandasfalt van het type
GZA 14 1 volgens E.4.8, inclusief spreiden, profileren, verdichten en
alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijk gewicht t

- 35 -


CHAPITRE IV
REVETEMENTS DE CHAUSSEES


HOOFDSTUK IV
WEGVERHARDINGEN



A. - REVETEMENTS EN BETON DE CIMENT SELON F.1.


A. CEMENTBETONVERHARDINGEN VOLGENS F.1.


04.001
Fourniture et mise en uvre de bton de roulement en dalles
discontinues non arm et non color, bross en surface selon F.1, y
compris protection du bton frais, coffrages, joints de construction
transversaux goujonns, produit de cure et toutes sujtions.
Leveren en verwerken van ongekleurd, aan het oppervlak gebezemd beton
voor ongewapende platenverhardingen volgens F.1, inclusief beschermen
van het onverharde beton, bekistingen, dwarse gedeuvelde
constructievoegen, nabehandelen en alle bijbehorende werkzaamheden.


04.001.a
Epaisseur 16 cm.
Surface prsume m
Dikte 16 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.001.b
Epaisseur 18 cm.
Surface prsume m
Dikte 18 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.001.c
Epaisseur 20 cm.
Surface prsume m
Dikte 20 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.001.d
Epaisseur 23 cm.
Surface prsume m
Dikte 23 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.002
Supplment sur le prix des postes bton de roulement pour : Toeslag op de prijs van de posten van beton voor wegverhardingen voor :



04.002.a
Bton color et/ou lav selon F.1.2.5.1 et F.1.2.6.3.1.

Surface prsume m
Gekleurd en/of uitgewassen beton volgens F.1.2.5.1 en F.1.2.6.3.1.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.002.b
Bton dnud chimiquement selon F.1.2.8.2.

Surface prsume m
Chemisch uitgewassen beton volgens F.1.2.8.2.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.002.c
Bton imprim color en surface selon F.1.2.8.3.

Surface prsume m
Gefigureerd en aan het oppervlak gekleurd beton volgens F.1.2.8.3.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.003
Fourniture et pose darmatures dans les revtements de bton des
postes prcdents.
Poids prsum kg
Leveren en plaatsen van wapening in de betonverhardingen uit de
voorgaande posten.
Vermoedelijk gewicht kg


04.004
Excution de joints de retrait transversaux par sciage dans le bton
durci selon F.1.2.9.1.1, y compris fond de joint, scellement des joints
et toutes sujtions.

Zagen van dwarse krimpvoegen in het verharde beton volgens F.1.2.9.1.1,
inclusief voeginlage, vullen van de voegen en alle bijbehorende
werkzaamheden.


04.004.a
Sans goujons.
Longueur prsume mct
Zonder deuvels.
Vermoedelijke lengte str. m


04.004.b
Avec goujons et berceaux.
Longueur prsume mct
Met deuvels en steunen.
Vermoedelijke lengte str. m

- 36 -

04.005
Excution de joints de dilatation transversaux selon F.1.2.9.1.3, y
compris fourrure de dilatation, fond de joint, goujons et berceaux,
scellement des joints et toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Uitvoeren van dwarse uitzetvoegen volgens F.1.2.9.1.3, inclusief
inzetstuk, voeginlage, deuvels en steunen, vullen van de voegen en alle
bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


04.006
Excution de joints de construction longitudinaux selon F.1.2.9.2.1,
y compris scellement des joints et toutes sujtions.

Uitvoeren van overlangse constructievoegen volgens F.1.2.9.2.1, inclusief
vullen van de voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.


04.006.a
Sans barres dancrage.
Longueur prsume mct
Zonder ankerstaven.
Vermoedelijke lengte str. m


04.006.b
Avec barres dancrage et leurs forages.
Longueur prsume mct
Met ankerstaven en boorgaten voor deze staven.
Vermoedelijke lengte str. m


04.007
Excution de joints de flexion longitudinaux selon F.1.2.9.2.2, y
compris sciage dans le bton durci, scellement des joints et toutes
sujtions.
Uitvoeren van overlangse buigingsvoegen volgens F.1.2.9.2.2, inclusief
zagen in het verharde beton, vullen van de voegen en alle bijbehorende
werkzaamheden.



04.007.a
Sans barres dancrage.
Longueur prsume mct
Zonder ankerstaven.
Vermoedelijke lengte str. m


04.007.b
Avec barres dancrage et leurs forages.
Longueur prsume mct
Met ankerstaven en boorgaten voor deze staven.
Vermoedelijke lengte str. m




B. REVETEMENTS HYDROCARBONES BITUMINEUX
COMPACTES SELON F.2.


B. VERHARDINGEN VAN BITUMINEUZE MENGSELS
VOLGENS F.2.




B.1. Produits pour couches de roulement selon F.2.2.2.1.

B.1. Producten voor toplagen volgens F.2.2.2.1.



04.008
Fourniture et mise en uvre dune couche de roulement en bton
bitumineux, y compris nettoyage pralable, couche de collage et toutes
sujtions, paisseur 50 mm.

Leveren en verwerken van een toplaag in asfaltbeton, inclusief het
voorafgaand reinigen, kleeflaag en alle bijbehorende werkzaamheden, dikte
50 mm.


04.008.a
Type AC-14 Surf 1-1 (BB-1B)
Surface prsume m
Type AC-14 Surf 1-1 (AB-1B)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.008.b
Type AC-14 Surf 1-2 (BB-1B)
Surface prsume m
Type AC-14 Surf 1-2 (AB-1B)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.008.c
Type AC-14 Surf 1-7 (BB-1B)
Surface prsume m
Type AC-14 Surf 1-7 (AB-1B)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.008.d
Type AC-14 Surf 1-9 (BB-1B)
Surface prsume m
Type AC-14 Surf 1-9 (AB-1B)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.008.e
Type AC-14 Surf 1-10 (BB-1B)
Surface prsume m
Type AC-14 Surf 1-10 (AB-1B)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.008.f
Type AC-14 Surf 1-11 (BB-1B)
Surface prsume m
Type AC-14 Surf 1-11 (AB-1B)
Vermoedelijke oppervlakte m

- 37 -

04.009
Fourniture et mise en uvre dune couche de roulement en bton
bitumineux, y compris nettoyage pralable, couche de collage et toutes
sujtions, paisseur 40 mm.

Leveren en verwerken van een toplaag in asfaltbeton, inclusief het
voorafgaand reinigen, kleeflaag en alle bijbehorende werkzaamheden, dikte
40 mm.


04.009.a
Type AC-10 Surf 4-1 (BB-4C)
Surface prsume m
Type AC-10 Surf 4-1 (AB-4C)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.009.b
Type AC-10 Surf 4-2 (BB-4C)
Surface prsume m
Type AC-10 Surf 4-2 (AB-4C)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.009.c
Type AC-10 Surf 4-7 (BB-4C)
Surface prsume m
Type AC-10 Surf 4-7 (AB-4C)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.009.d
Type AC-10 Surf 4-9 (BB-4C)
Surface prsume m
Type AC-10 Surf 4-9 (AB-4C)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.009.e
Type AC-10 Surf 4-10 (BB-4C)
Surface prsume m
Type AC-10 Surf 4-10 (AB-4C)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.009.f
Type AC-10 Surf 4-11 (BB-4C)
Surface prsume m
Type AC-10 Surf 4-11 (AB-4C)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.010
Fourniture et mise en uvre dune couche de roulement en bton
bitumineux, y compris nettoyage pralable, couche de collage et toutes
sujtions, paisseur 30 mm.

Leveren en verwerken van een toplaag in asfaltbeton, inclusief het
voorafgaand reinigen, kleeflaag en alle bijbehorende werkzaamheden, dikte
30 mm.


04.010.a
Type AC-6,3 Surf 4-1 (BB-4D)
Surface prsume m
Type AC-6,3 Surf 4-1 (AB-4D)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.010.b
Type AC-6,3 Surf 4-2 (BB-4D)
Surface prsume m
Type AC-6,3 Surf 4-2 (AB-4D)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.010.c
Type AC-6,3 Surf 4-7 (BB-4D)
Surface prsume m
Type AC-6,3 Surf 4-7 (AB-4D)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.010.d
Type AC-6,3 Surf 4-9 (BB-4D)
Surface prsume m
Type AC-6,3 Surf 4-9 (AB-4D)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.010.e
Type AC-6,3 Surf 4-10 (BB-4D)
Surface prsume m
Type AC-6,3 Surf 4-10 (AB-4D)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.010.f
Type AC-6,3 Surf 4-11 (BB-4D)
Surface prsume m
Type AC-6,3 Surf 4-11 (AB-4D)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.011
Fourniture et mise en uvre dune couche de roulement en bton
bitumineux, y compris nettoyage pralable, couche de collage et toutes
sujtions, paisseur 25 mm.

Leveren en verwerken van een toplaag in asfaltbeton, inclusief het
voorafgaand reinigen, kleeflaag en alle bijbehorende werkzaamheden, dikte
25 mm.


04.011.a
Type AC-6,3 Surf 5-1 (BB-5D)
Surface prsume m
Type AC-6,3 Surf 5-1 (AB-5D)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.011.b
Type AC-6,3 Surf 5-2 (BB-5D)
Surface prsume m
Type AC-6,3 Surf 5-2 (AB-5D)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.011.c
Type AC-6,3 Surf 5-7 (BB-5D)
Surface prsume m
Type AC-6,3 Surf 5-7 (AB-5D)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.011.d
Type AC-6,3 Surf 5-9 (BB-5D)
Surface prsume m
Type AC-6,3 Surf 5-9 (AB-5D)
Vermoedelijke oppervlakte m

- 38 -

04.011.e
Type AC-6,3 Surf 5-10 (BB-5D)
Surface prsume m
Type AC-6,3 Surf 5-10 (AB-5D)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.011.f
Type AC-6,3 Surf 5-11 (BB-5D)
Surface prsume m
Type AC-6,3 Surf 5-11 (AB-5D)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.012
Fourniture et mise en uvre dune couche de roulement en bton
bitumineux grenu forte teneur en mastic, y compris nettoyage
pralable, couche de collage et toutes sujtions, paisseur 40 mm.

Leveren en verwerken van een toplaag in grofkorrelig asfaltbeton met een
hoog mastiekgehalte, inclusief het voorafgaand reinigen, kleeflaag en alle
bijbehorende werkzaamheden, dikte 40 mm.


04.012.a
Type SMA - 10-1 (SMA-C)
Surface prsume m
Type SMA - 10-1 (SMA-C)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.012.b
Type SMA - 10-2 (SMA-C)
Surface prsume m
Type SMA - 10-2 (SMA-C)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.012.c
Type SMA - 10-7 (SMA-C)
Surface prsume m
Type SMA - 10-7 (SMA-C)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.012.d
Type SMA - 10-9 (SMA-C)
Surface prsume m
Type SMA - 10-9 (SMA-C)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.012.e
Type SMA - 10-10 (SMA-C)
Surface prsume m
Type SMA - 10-10 (SMA-C)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.012.f
Type SMA - 10-11 (SMA-C)
Surface prsume m
Type SMA - 10-11 (SMA-C)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.013
Fourniture et mise en uvre dune couche de roulement en bton
bitumineux grenu forte teneur en mastic, y compris nettoyage
pralable, couche de collage et toutes sujtions, paisseur 30 mm.

Leveren en verwerken van een toplaag in grofkorrelig asfaltbeton met een
hoog mastiekgehalte, inclusief het voorafgaand reinigen, kleeflaag en alle
bijbehorende werkzaamheden, dikte 30 mm.


04.013.a
Type SMA 6,3-1 (SMA-D)
Surface prsume m
Type SMA 6,3-1 (SMA-D)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.013.b
Type SMA 6,3-2 (SMA-D)
Surface prsume m
Type SMA 6,3-2 (SMA-D)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.013.c
Type SMA 6,3-7 (SMA-D)
Surface prsume m
Type SMA 6,3-7 (SMA-D)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.013.d
Type SMA 6,3-9 (SMA-D)
Surface prsume m
Type SMA 6,3-9 (SMA-D)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.013.e
Type SMA 6,3-10 (SMA-D)
Surface prsume m
Type SMA 6,3-10 (SMA-D)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.013.f
Type SMA 6,3-11 (SMA-D)
Surface prsume m
Type SMA 6,3-11 (SMA-D)
Vermoedelijke oppervlakte m


04.014
Fourniture et mise en uvre dune couche de roulement en bton
bitumineux pour pistes cyclables et trottoirs, y compris nettoyage
pralable, couche de collage et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een toplaag in asfaltbeton voor fietspaden en
trottoirs, inclusief het voorafgaand reinigen, kleeflaag en alle bijbehorende
werkzaamheden.


04.014a
Type AC-10 Surf 4-x (BB-4C), paisseur 40 mm.

Surface prsume m
Type AC-10 Surf 4-x (AB-4C), dikte 40 mm.

Vermoedelijke oppervlakte m

- 39 -

04.014.b

Type AC-6,3 Surf 4-x (BB-4D), paisseur 30 mm.

Surface prsume m
Type AC-6,3 Surf 4-x (AB-4D), dikte 30 mm.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.014.c
Type AC-6,3 Surf 5-x (BB-5D), paisseur 25 mm.

Surface prsume m
Type AC-6,3 Surf 5-x (AB-5D), paisseur 25 mm.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.015
Fourniture et mise en uvre dune couche de roulement en bton
bitumineux de couleur rouge (RAL 3011) pour pistes cyclables et
trottoirs, y compris nettoyage pralable, couche de collage, pigments et
toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een toplaag in rood gekleurd (RAL 3011)
asfaltbeton voor fietspaden en trottoirs, inclusief het voorafgaand reinigen,
kleeflaag, pigmenten en alle bijbehorende werkzaamheden.


04.015.a
Type AC-10 Surf 4-10 (BB-4C), paisseur 40 mm.

Surface prsume m
Type AC-10 Surf 4-10 (AB-4C), dikte 40 mm.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.015.b
Type AC-6,3 Surf 4-10 (BB-4D), paisseur 30 mm.

Surface prsume m
Type AC-6,3 Surf 4-10 (AB-4D), dikte 30 mm.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.015.c
Type AC-6,3 Surf 5-10 (BB-5D), paisseur 25 mm.

Surface prsume m
Type AC-6,3 Surf 5-10 (AB-5D), dikte 25 mm.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.016
Traitement de joints de reprise dans les couches de roulement dans les
cas spcifiques selon F.2.2.8.8.2.2.

Longueur prsume mct
Behandeling van stortnaden in toplagen in de specifieke gevallen volgens
F.2.2.8.8.2.2.

Vermoedelijke lengte str. m


04.017
Traitement de joints entre une couche de roulement en enrob
bitumineux non color et un revtement dun autre type ou un lment
linaire ou un accessoire de voirie ou un rail pos pralablement selon
F.2.2.8.9.

Behandeling van voegen tussen een niet gekleurde bitumineuze toplaag en
een eerder aangebrachte verharding van een andere soort of een lijnvormig
element of toebehoren van de weg of rail volgens F.2.2.8.9.



04.017.a
- joint avec un revtement en bton ralis pralablement

Longueur prsume mct
- voeg met een eerder uitgevoerde betonverharding

Vermoederlijke lengte str. m


04.017.b
- joint avec des lments linaires enterrs en bton ou en acier
poss pralablement

Longueur prsume mct
- voeg met eerder aangebrachte verzonken lijnvormige elementen van
beton of staal

Vermoedelijke lengte str. m


04.017.c
- joint avec des lments linaires en saillie en bton mis en uvre
pralablement

Longueur prsume mct
- voeg met eerder aangebrachte, verhoogde lijnvormige elementen van
beton

Vermoedelijke lengte str. m


04.017.d
- joint avec un pavage dj ralis

Longueur prsume mct
- voeg met een eerder uitgevoerde bestrating

Vermoedelijke lengte str. m

- 40 -

04.017.e
- joint transversal avec des lments prfabriqus dj mis en uvre
pour ralisation de rampes de plateaux ou ralentisseurs de vitesse

Longueur prsume mct
- dwarsvoeg met eerder aangebrachte prefabelementen voor op- en
afritten van verkeersplateaus en verkeersdrempels

Vermoedelijke lengte str. m


04.017.f
- joint avec un revtement ou filet deau en asphalte coul dj
ralis

Longueur prsume mct
- voeg met een eerder uitgevoerde verharding of straatgoot van gietasfalt

Vermoedelijke lengte str. m


04.017.g
- joint entre un revtement en enrob bitumineux compact et
accessoires de chausse

Longueur prsume mct
- voeg tussen een verharding van verdichte bitumineuze mengsels en
toebehoren van de weg

Vermoedelijke lengte str. m


04.017.h
- joint avec un rail

Longueur prsume mct
- voeg met een rail

Vermoedelijke lengte str. m


04.018
Traitement de joints entre une couche de roulement en enrob
bitumineux color et un autre revtement ou un lment linaire ou un
accessoire de voirie ou un rail selon F.2.2.8.9.3.

Longueur prsume mct
Behandeling van voegen tussen een gekleurde bitumineuze toplaag en een
andere verharding, een lijnvormig element, een toebehoren van de weg of
een rail volgens F.2.2.8.9.3.

Vermoedelijke lengte str. m


04.019
Traitement des bords extrieurs des revtements en enrobs
bitumineux compacts chaud selon F.2.2.8.10.

Longueur prsume mct
Behandeling van buitenranden van verhardingen van warm verdichte
bitumineuze mengsels volgens F.2.2.8.10.

Vermoedelijke lengte str. m




B.2. Couches de liaison et de reprofilage selon F.2.2.2.2.


B.2. Producten voor onder- en profileerlagen volgens F.2.2.2.2.


04.020
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-20 base 3-1 (BB-3A), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
20 base 3-1 (AB-3A), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.



04.020.a
- paisseur 60 mm
Surface prsume m
- dikte 60 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.020.b
- paisseur 70 mm
Surface prsume m
- dikte 70 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.020.c
- paisseur 80 mm
Surface prsume m
- dikte 80 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.021
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-20 base 3-2 (BB-3A), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
20 base 3-2 (AB-3A), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.



04.021.a
- paisseur 60 mm
Surface prsume m
- dikte 60 mm
Vermoedelijke oppervlakte m

- 41 -

04.021.b
- paisseur 70 mm
Surface prsume m
- dikte 70 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.021.c
- paisseur 80 mm
Surface prsume m
- dikte 80 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.022
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-20 base 3-7 (BB-3A), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
20 base 3-7 (AB-3A), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.



04.022.a
- paisseur 60 mm
Surface prsume m
- dikte 60 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.022.b
- paisseur 70 mm
Surface prsume m
- dikte 70 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.022.c
- paisseur 80 mm
Surface prsume m
- dikte 80 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.023
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-20 base 3-8 (BB-3A), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
20 base 3-8 (AB-3A), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.



04.023.a
- paisseur 60 mm
Surface prsume m
- dikte 60 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.023.b
- paisseur 70 mm
Surface prsume m
- dikte 70 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.023.c
- paisseur 80 mm
Surface prsume m
- dikte 80 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.024

Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-20 base 3-9 (BB-3A), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
20 base 3-9 (AB-3A), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.



04.024.a
- paisseur 60 mm
Surface prsume m
- dikte 60 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.024.b
- paisseur 70 mm
Surface prsume m
- dikte 70 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.024.c
- paisseur 80 mm
Surface prsume m
- dikte 80 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.025
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-20 base 3-11 (BB-3A), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
20 base 3-11 (AB-3A), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.



04.025.a
- paisseur 60 mm
Surface prsume m
- dikte 60 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.025.b
- paisseur 70 mm
Surface prsume m
- dikte 70 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.025.c
- paisseur 80 mm
Surface prsume m
- dikte 80 mm
Vermoedelijke oppervlakte m

- 42 -

04.026
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-14 base 3-1 (BB-3B), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
14 base 3-1 (AB-3B), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.



04.026.a
- paisseur 40 mm
Surface prsume m
- dikte 40 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.026.b
- paisseur 50 mm
Surface prsume m
- dikte 50 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.026.c
- paisseur 60 mm
Surface prsume m
- dikte 60 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.027
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-14 base 3-2 (BB-3B), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
14 base 3-2 (AB-3B), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.



04.027.a
- paisseur 40 mm
Surface prsume m
- dikte 40 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.027.b
- paisseur 50 mm
Surface prsume m
- dikte 50 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.027.c
- paisseur 60 mm
Surface prsume m
- dikte 60 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.028
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-14 base 3-7 (BB-3B), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
14 base 3-7 (AB-3B), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.



04.028.a
- paisseur 40 mm
Surface prsume m
- dikte 40 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.028.b
- paisseur 50 mm
Surface prsume m
- dikte 50 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.028.c
- paisseur 60 mm
Surface prsume m
- dikte 60 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.029
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-14 base 3-8 (BB-3B), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
14 base 3-8 (AB-3B), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.



04.029.a
- paisseur 40 mm
Surface prsume m
- dikte 40 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.029.b
- paisseur 50 mm
Surface prsume m
- dikte 50 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.029.c
- paisseur 60 mm
Surface prsume m
- dikte 60 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.030
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-14 base 3-9 (BB-3B), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
14 base 3-9 (AB-3B), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.


- 43 -

04.030.a
- paisseur 40 mm
Surface prsume m
- dikte 40 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.030.b
- paisseur 50 mm
Surface prsume m
- dikte 50 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.030.c
- paisseur 60 mm
Surface prsume m
- dikte 60 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.031
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-14 base 3-11 (BB-3B), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
14 base 3-11 (AB-3B), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.



04.031.a
- paisseur 40 mm
Surface prsume m
- dikte 40 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.031.b
- paisseur 50 mm
Surface prsume m
- dikte 50 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.031.c
- paisseur 60 mm
Surface prsume m
- dikte 60 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.032
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-10 base 3-1 (BB-3C), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
10 base 3-1 (AB-3C), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.




- paisseur 40 mm
Surface prsume m
- dikte 40 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.033
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-10 base 3-2 (BB-3C), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
10 base 3-2 (AB-3C), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.




- paisseur 40 mm
Surface prsume m
- dikte 40 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.034
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-10 base 3-7 (BB-3C), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
10 base 3-7 (AB-3C), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.




- paisseur 40 mm
Surface prsume m
- dikte 40 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.035
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-10 base 3-8 (BB-3C), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
10 base 3-8 (AB-3C), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.




- paisseur 40 mm
Surface prsume m
- dikte 40 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.036
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-10 base 3-9 (BB-3C), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
10 base 3-9 (AB-3C), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.


- 44 -


- paisseur 40 mm
Surface prsume m
- dikte 40 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.037
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-10 base 3-11 (BB-3C), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
10 base 3-11 (AB-3C), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.




- paisseur 40 mm
Surface prsume m
- dikte 40 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.038
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-6,3 base 3-1 (BB-3D), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
6,3 base 3-1 (AB-3D), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.




- paisseur 30 mm
Surface prsume m
- dikte 30 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.039
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-6,3 base 3-2 (BB-3D), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
6,3 base 3-2 (AB-3D), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.




- paisseur 30 mm
Surface prsume m
- dikte 30 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.040
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-6,3 base 3-7 (BB-3D), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
6,3 base 3-7 (AB-3D), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.




- paisseur 30 mm
Surface prsume m
- dikte 30 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.041
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-6,3 base 3-8 (BB-3D), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
6,3 base 3-8 (AB-3D), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.




- paisseur 30 mm
Surface prsume m
- dikte 30 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.042
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-6,3 base 3-9 (BB-3D), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
6,3 base 3-9 (AB-3D), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.




- paisseur 30 mm
Surface prsume m
- dikte 30 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.043
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-6,3 base 3-11 (BB-3D), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
6,3 base 3-11 (AB-3D), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.




- paisseur 30 mm
Surface prsume m
- dikte 30 mm
Vermoedelijke oppervlakte m

- 45 -

04.044
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-14 bind T-1 (ABT-B1), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
14 bind T-1 (ABT-B1), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.




- paisseur 50 mm
Surface prsume m
- dikte 50 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.045
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-14 bind T-2 (ABT-B1), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
14 bind T-2 (ABT-B1), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.




- paisseur 50 mm
Surface prsume m
- dikte 50 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.046
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-14 bind T-7 (ABT-B1), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
14 bind T-7 (ABT-B1), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.




- paisseur 50 mm
Surface prsume m
- dikte 50 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.047
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-14 bind T-8 (ABT-B1), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
14 bind T-8 (ABT-B1), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.




- paisseur 50 mm
Surface prsume m
- dikte 50 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.048
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-14 bind T-9 (ABT-B1), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
14 bind T-9 (ABT-B1), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.




- paisseur 50 mm
Surface prsume m
- dikte 50 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.049
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en bton
bitumineux de type AC-14 bind T-11 (ABT-B1), y compris nettoyage
pralable, couche de collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfaltbeton van het type AC-
14 bind T-11 (ABT-B1), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen,
voegen en alle bijbehorende werkzaamheden.




- paisseur 50 mm
Surface prsume m
- dikte 50 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.050
Fourniture et mise en uvre dune couche de reprofilage en bton
bitumineux, y compris couche de collage, profilage, cylindrage, joints
et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een profileringslaag van asfaltbeton, inclusief
kleeflaag, herprofileren, walsen, voegen en alle bijbehorende
werkzaamheden.



04.050.a
- type AC-20 base 3-1 (BB-3A)
Poids prsum t
- type AC-20 base 3-1 (AB-3A)
Vermoedelijk gewicht t


04.050.b
- type AC-20 base 3-2 (BB-3A)
Poids prsum t
- type AC-20 base 3-2 (AB-3A)
Vermoedelijk gewicht t

- 46 -

04.050.c
- type AC-20 base 3-7 (BB-3A)
Poids prsum t
- type AC-20 base 3-7 (AB-3A)
Vermoedelijk gewicht t


04.050.d
- type AC-20 base 3-8 (BB-3A)
Poids prsum t
- type AC-20 base 3-8 (AB-3A)
Vermoedelijk gewicht t


04.050.e
- type AC-20 base 3-9 (BB-3A)
Poids prsum t
- type AC-20 base 3-9 (AB-3A)
Vermoedelijk gewicht t


04.050.f
- type AC-20 base 3-11 (BB-3A)
Poids prsum t
- type AC-20 base 3-11 (AB-3A)
Vermoedelijk gewicht t


04.051
Fourniture et mise en uvre dune couche de reprofilage en bton
bitumineux, y compris couche de collage, profilage, cylindrage, joints
et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een profileringslaag van asfaltbeton, inclusief
kleeflaag, herprofileren, walsen, voegen en alle bijbehorende
werkzaamheden.



04.051.a
- type AC-14 base 3-1 (BB-3B)
Poids prsum t
- type AC-14 base 3-1 (AB-3B)
Vermoedelijk gewicht t


04.051.b
- type AC-14 base 3-2 (BB-3B)
Poids prsum t
- type AC-14 base 3-2 (AB-3B)
Vermoedelijk gewicht t


04.051.c
- type AC-14 base 3-7 (BB-3B)
Poids prsum t
- type AC-14 base 3-7 (AB-3B)
Vermoedelijk gewicht t


04.051.d
- type AC-14 base 3-8 (BB-3B)
Poids prsum t
- type AC-14 base 3-8 (AB-3B)
Vermoedelijk gewicht t


04.051.e
- type AC-14 base 3-9 (BB-3B)
Poids prsum t
- type AC-14 base 3-9 (AB-3B)
Vermoedelijk gewicht t


04.051.f
- type AC-14 base 3-11 (BB-3B)
Poids prsum t
- type AC-14 base 3-11 (AB-3B)
Vermoedelijk gewicht t


04.052
Fourniture et mise en uvre dune couche de reprofilage en bton
bitumineux, y compris couche de collage, profilage, cylindrage, joints
et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een profileringslaag van asfaltbeton, inclusief
kleeflaag, herprofileren, walsen, voegen en alle bijbehorende
werkzaamheden.



04.052.a
- type AC-10 base 3-1 (BB-3C)
Poids prsum t
- type AC-10 base 3-1 (AB-3C)
Vermoedelijk gewicht t


04.052.b
- type AC-10 base 3-2 (BB-3C)
Poids prsum t
- type AC-10 base 3-2 (AB-3C)
Vermoedelijk gewicht t


04.052.c
- type AC-10 base 3-7 (BB-3C)
Poids prsum t
- type AC-10 base 3-7 (AB-3C)
Vermoedelijk gewicht t


04.052.d
- type AC-10 base 3-8 (BB-3C)
Poids prsum t
- type AC-10 base 3-8 (AB-3C)
Vermoedelijk gewicht t


04.052.e
- type AC-10 base 3-9 (BB-3C)
Poids prsum t
- type AC-10 base 3-9 (AB-3C)
Vermoedelijk gewicht t


04.052.f
- type AC-10 base 3-11 (BB-3C)
Poids prsum t
- type AC-10 base 3-11 (AB-3C)
Vermoedelijk gewicht t


04.053
Fourniture et mise en uvre dune couche de reprofilage en bton
bitumineux, y compris couche de collage, profilage, cylindrage, joints
et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een profileringslaag van asfaltbeton, inclusief
kleeflaag, herprofileren, walsen, voegen en alle bijbehorende
werkzaamheden.


- 47 -

04.053.a
- type AC-6,3 base 3-1 (BB-3D)
Poids prsum t
- type AC-6,3 base 3-1 (AB-3D)
Vermoedelijk gewicht t


04.053.b
- type AC-6,3 base 3-2 (BB-3D)
Poids prsum t
- type AC-6,3 base 3-2 (AB-3D)
Vermoedelijk gewicht t


04.053.c
- type AC-6,3 base 3-7 (BB-3D)
Poids prsum t
- type AC-6,3 base 3-7 (AB-3D)
Vermoedelijk gewicht t


04.053.d
- type AC-6,3 base 3-8 (BB-3D)
Poids prsum t
- type AC-6,3 base 3-8 (AB-3D)
Vermoedelijk gewicht t


04.053.e
- type AC-6,3 base 3-9 (BB-3D)
Poids prsum t
- type AC-6,3 base 3-9 (AB-3D)
Vermoedelijk gewicht t


04.053.f
- type AC-6,3 base 3-11 (BB-3D)
Poids prsum t
- type AC-6,3 base 3-11 (AB-3D)
Vermoedelijk gewicht t


04.054
Fourniture et mise en uvre dune couche de reprofilage en bton
bitumineux, y compris couche de collage, profilage, cylindrage, joints
et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een profileringslaag van asfaltbeton, inclusief
kleeflaag, herprofileren, walsen, voegen en alle bijbehorende
werkzaamheden.



04.054.a
- type AC-14 bind T-1 (ABT-B1)
Poids prsum t
- type AC-14 bind T-1 (ABT-B1)
Vermoedelijk gewicht t


04.054.b
- type AC-14 bind T-2 (ABT-B1)
Poids prsum t
- type AC-14 bind T-2 (ABT-B1)
Vermoedelijk gewicht t


04.054.c
- type AC-14 bind T-7 (ABT-B1)
Poids prsum t
- type AC-14 bind T-7 (ABT-B1)
Vermoedelijk gewicht t


04.054.d
- type AC-14 bind T-8 (ABT-B1)
Poids prsum t
- type AC-14 bind T-8 (ABT-B1)
Vermoedelijk gewicht t


04.054.e
- type AC-14 bind T-9 (ABT-B1)
Poids prsum t
- type AC-14 bind T-9 (ABT-B1)
Vermoedelijk gewicht t


04.054.f
- type AC-14 bind T-11 (ABT-B1)
Poids prsum t
- type AC-14 bind T-11 (ABT-B1)
Vermoedelijk gewicht t


04.055
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison en enrob
module lev (EME-B), y compris nettoyage pralable, couche de
collage, cylindrage, joints et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een onderlaag van asfalt met verhoogde stijfheid
(AVS), inclusief voorafgaand reinigen, kleeflaag, walsen, voegen en alle
bijbehorende werkzaamheden.



04.055.a
- paisseur 70 mm
Surface prsume m
- dikte 70 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.055.b
- paisseur 80 mm
Surface prsume m
- dikte 80 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.055.c
- paisseur 90 mm
Surface prsume m
- dikte 90 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.055.d
- paisseur 100 mm
Surface prsume m
- dikte 100 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.055.e
- paisseur 110 mm
Surface prsume m
- dikte 110 mm
Vermoedelijke oppervlakte m

- 48 -



C. PAVAGES ET DALLAGES SELON F.3 ET F.4.


C. BESTRATINGEN EN TEGELSBESTRATINGEN VOLGENS
F.3 EN F.4.





C.1. Pavages en pavs de bton selon F.3.2.

C.1. Betonsteenbestratingen volgens F.3.2.



04.056
Mise en uvre de pavs en bton de rcupration pour revtements de
trottoir ou chausse, y compris couche de pose, sablage, rejointoyage,
cylindrage, sciage mcanique et toutes sujtions.

Surface prsume m
Aanbrengen van teruggewonnen betonstraatstenen voor trottoir- of
wegverharding, inclusief straatlaag, bezanden, opvoegen, walsen,
machinaal zagen en alle bijbehorende werkzaamheden

Vermoedelijke oppervlakte m


04.057
Fourniture et pose de pavs en bton pour voiries, zones tram,
parkings, passages pitons, trottoirs, y compris couche de pose,
sablage, rejointoyage, vibrage, sciage mcanique, pices spcifiques et
toutes sujtions. Les pavs en bton blanc sont utiliss pour
lexcution de marquages.

Leveren en aanbrengen van betonstraatstenen voor wegen, tramzones,
parkings, voetgangersoversteekplaatsen, trottoirs, inclusief straatlaag,
bezanden, opvoegen, trillen, machinaal zagen, passtenen en alle
bijbehorende werkzaamheden. Straatkeien van wit beton worden gebruikt
voor de uitvoering van markeringen.




Type A1 (220 x 220 mm). Type A1 (220 x 220 mm).

04.057.a
Gris - paisseur 10 cm.
Surface prsume m
Grijs - dikte 10 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.057.b
Gris - paisseur 8 cm.
Surface prsume m
Grijs - dikte 8 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.057.c
Gris - paisseur 7 cm.
Surface prsume m
Grijs - dikte 7 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.057.d
Noir ou rouge - paisseur 10 cm.
Surface prsume m
Zwart of rood - dikte 10 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.057.e
Noir ou rouge - paisseur 8 cm.
Surface prsume m
Zwart of rood - dikte 8 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.057.f
Noir ou rouge - paisseur 7 cm.
Surface prsume m
Zwart of rood - dikte 7 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.057.g
Blanc - paisseur 10 cm.
Surface prsume m
Wit - dikte 10 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.057.h
Blanc - paisseur 8 cm.
Surface prsume m
Wit - dikte 8 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.057.i
Blanc - paisseur 7 cm.
Surface prsume m
Wit - dikte 7 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m



Type A1 (220 x 110 mm). Type A1 (220 x110 mm).

04.057.j
Gris - paisseur 10 cm.
Surface prsume m
Grijs - dikte 10 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.057.k
Gris - paisseur 8 cm.
Surface prsume m
Grijs - dikte 8 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.057.l
Gris - paisseur 7 cm.
Surface prsume m
Grijs - dikte 7 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m

- 49 -

04.057.m
Noir ou rouge - paisseur 10 cm.
Surface prsume m
Zwart of rood - dikte 10 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.057.n
Noir ou rouge - paisseur 8 cm.
Surface prsume m
Zwart of rood - dikte 8 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.057.o
Noir ou rouge - paisseur 7 cm.
Surface prsume m
Zwart of rood - dikte 7 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.057.p
Blanc - paisseur 10 cm.
Surface prsume m
Wit - dikte 10 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.057.q
Blanc - paisseur 8 cm.
Surface prsume m
Wit - dikte 8 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.057.r
Blanc - paisseur 7 cm.
Surface prsume m
Wit - dikte 7 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m



Type A2 (200 x 200 mm). Type A2 (200 x 200 mm).

04.057.s
Gris - paisseur 8 cm.
Surface prsume m
Grijs - dikte 8 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.057.t
Noir ou rouge - paisseur 8 cm.
Surface prsume m
Zwart of rood - dikte 8 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.057.u
Blanc - paisseur 8 cm.
Surface prsume m
Wit - dikte 8 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m



Type A2 (200 x 100 mm). Type A2 (200 x 100 mm).

04.057.v
Gris - paisseur 8 cm.
Surface prsume m
Grijs - dikte 8 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.057.w
Noir ou rouge - paisseur 8 cm.
Surface prsume m
Zwart of rood - dikte 8 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.057.x
Blanc - paisseur 8 cm.
Surface prsume m
Wit - dikte 8 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.058
Fourniture et pose de pavs en bton pour revtement de chausse, y
compris couche de pose, sablage, rejointoyage, vibrage, sciage
mcanique et toutes sujtions.

Teinte dfinir- paisseur 10 cm.
Type B - Forme : Z - 225 x 112,5 mm
Surface prsume m
Leveren en aanbrengen van betonstraatstenen voor de rijbaanverharding,
inclusief straatlaag, bezanden, opvoegen, trillen, machinaal zagen en alle
bijbehorende werkzaamheden.

Kleur te bepalen - dikte 10 cm.
Type B Vorm : Z - 225 x 112,5 mm
Vermoedelijke oppervlakte m




C.2. - Pavs en bton avec couche superficielle spciale selon
F.3.2.


C.2. - Betonsteenbestratingen met speciale toplaag volgens F.3.2.


04.059
Fourniture et pose de pavs en bton avec couche superficielle spciale
grenaille, paisseur 8 cm, y compris couche de pose, sablage,
rejointoyage, vibrage, sciage mcanique et toutes sujtions.
Les pavs en bton blanc sont utiliss pour lexcution de marquages.

Teinte dfinir.

Leveren en aanbrengen van betonstraatstenen met een gestaalstraalde
speciale toplaag, dikte 8 cm, inclusief straatlaag, bezanden, opvoegen,
trillen, machinaal zagen en alle bijbehorende werkzaamheden.
Straatstenen van wit beton worden gebruikt voor de uitvoering van
markeringen.
Kleur te bepalen.

- 50 -

04.059.a
Format 100 x 100 mm.
Surface prsume m
Formaat 100 x 100 mm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.059.b
Format 200 x 200 mm.
Surface prsume m
Formaat 200 x 200 mm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.059.c
Format 200 x 100 mm.
Surface prsume m
Formaat 200 x 100 mm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.060
Fourniture et pose de pavs en bton avec couche superficielle spciale
lave, paisseur 8 cm, y compris couche de pose, sablage,
rejointoyage, vibrage, sciage mcanique et toutes sujtions.
Les pavs en bton blanc sont utiliss pour lexcution de marquages.

Teinte dfinir.

Leveren en aanbrengen van betonstraatstenen met een gewassen speciale
toplaag, dikte 8 cm, inclusief straatlaag, bezanden, opvoegen, trillen,
machinaal zagen en alle bijbehorende werkzaamheden.
Straatkeien van wit beton worden gebruikt voor de uitvoering van
markeringen.
Kleur te bepalen.


04.060.a
Format 100 x 100 mm.
Surface prsume m
Formaat 100 x 100 mm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.060.b
Format 200 x 200 mm.
Surface prsume m
Formaat 200 x 200 mm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.060.c
Format 200 x 100 mm.
Surface prsume m
Formaat 200 x 100 mm.
Vermoedelijke oppervlakte m




C.3. - Pavages en pavs de terre cuite selon F.3.3.


C.3. - Klinkerbestratingen volgens F.3.3.


04.061
Fourniture et pose de pavs en terre cuite poss plat pour trottoirs,
pitonniers, pistes cyclables, y compris couche de pose, sablage,
rejointoyage, vibrage, sciage mcanique et toutes sujtions.

Teinte dfinir.
Surface prsume m
Leveren en aanbrengen van plat gelegde straatklinkers voor trottoirs,
voetgangerszones, fietspaden, inclusief straatlaag, bezanden, opvoegen,
trillen, machinaal zagen en alle bijbehorende werkzaamheden.

Kleur te bepalen.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.062
Fourniture et pose de pavs en terre cuite poss sur chant pour voiries,
parkings, y compris couche de pose, sablage, rejointoyage, vibrage,
sciage mcanique et toutes sujtions.

Teinte dfinir.
Surface prsume m
Leveren en aanbrengen van op hun kant gelegde straatklinkers voor wegen,
parkings, inclusief straatlaag, bezanden, opvoegen, trillen, machinaal zagen
en alle bijbehorende werkzaamheden.

Kleur te bepalen.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.063
Supplments sur le prix des revtements de pavs en bton et en terre
cuite.
Toeslagen op de prijs van betonsteen- en klinkerbestratingen.

04.063.a
Supplment sur le prix des postes de pavs en bton et en terre cuite
pour la construction du profil des filets d'eau ou bandes de
contrebutage, ventuellement avec des pavs d'une autre teinte, y
compris couche de pose en mortier de ciment, sablage, rejointoyage au
mortier de ciment, sciage mcanique et toutes sujtions.
La surface prendre en compte est la surface du filet deau.

Surface prsume m
Toeslag op de prijs van de posten met betonstraatstenen en straatklinkers
voor de constructie van het profiel van straatgoten of kantstroken, eventueel
uitgevoerd in bestratingselementen van een andere kleur, inclusief straatlaag
van cementmortel, bezanden, opvoegen met cementmortel, machinaal zagen
en alle bijbehorende werkzaamheden.
De in rekening te brengen oppervlakte is de oppervlakte van de straatgoot.

Vermoedelijke oppervlakte m

- 51 -

04.063.b
Supplment sur le prix des postes prcdents, pour le sciage la scie
diamant de pavs en bton et en terre cuite poser contre des voies de
tram et dans les trottoirs pour la pose des dalles PMR.

Longueur prsume mct
Toeslag op de prijs van de vorige posten voor het zagen - met een
diamantzaag - van betonstraatstenen en straatklinkers die tegen tramsporen
moeten worden aangebracht, en voor het aanbrengen van herkenningstegels
in trottoirs.
Vermoedelijke lengte str. m




C.4. - Revtements en pierre naturelle selon F.3.1 et F.4.2.


C.4. - Verhardingen van natuursteen volgens F.3.1 en F.4.2.


04.064.a
Fourniture de dalles et pavs en roche sdimentaire carbonate, selon
C19.2.1.
Leveren van tegels en keien van carbonaatrijk sedimentair gesteente,
volgens C.19.2.1.



04.064.a.
1
Pavs 20 x 20 x 6 cm toutes faces scies.
Surface prsume m
Keien 20 x 20 x 6 cm, alle zijden gezaagd.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.064.a.
2
Pavs 20 x 20 x 8 cm toutes faces scies.
Surface prsume m
Keien 20 x 20 x 8 cm, alle zijden gezaagd.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.064.a.
3
Pavs 20 x 20 x 6 cm avec face suprieure boucharde, autres faces
scies.
Surface prsume m
Keien 20 x 20 x 6 cm met gebouchardeerd bovenvlak, andere zijden
gezaagd.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.064.a.
4
Pavs 20 x 20 x 8 cm avec face suprieure boucharde, autres faces
scies.
Surface prsume m
Keien 20 x 20 x 8 cm met gebouchardeerd bovenvlak, andere zijden
gezaagd.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.064.a.
5
Dalles 30 x 30 x 6 cm avec face suprieure boucharde, sans
pourtour lisse.
Surface prsume m
Tegels 30 x 30 x 6 cm met gebouchardeerd bovenvlak, zonder gladde
omtrek.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.064.a.
6
Dalles 30 x 30 x 6 cm avec face suprieure boucharde, avec pourtour
lisse de 2 cm, dans le mme plan que la zone boucharde.

Surface prsume m
Tegels 30 x 30 x 6 cm met gebouchardeerd bovenvlak en gladde omtrek
van 2 cm in hetzelfde vlak als het gebouchardeerde vlak.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.064.a.
7
Dalles 40 x 40 x 6 cm, 30 x 60 x 6 cm, 40 x 60 x 6 cm avec face
suprieure boucharde sans pourtour lisse.
Surface prsume m
Tegels 40 x 40 x 6 cm, 30 x 60 x 6 cm, 40 x 60 x 6 cm met gebouchardeerd
bovenvlak, zonder gladde omtrek.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.064.a.
8
Dalles 40 x 40 x 6 cm, 30 x 60 x 6 cm, 40 x 60 x 6 cm avec face
suprieure boucharde, avec pourtour lisse de 3 cm, dans le mme plan
que la zone boucharde.
Surface prsume m
Tegels 40 x 40 x 6 cm, 30 x 60 x 6 cm, 40 x 60 x 6 cm met gebouchardeerd
bovenvlak en gladde omtrek van 3 cm in hetzelfde vlak als het
gebouchardeerde vlak.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.064.a.
9
Dalles 40 x 60 x 8 cm avec face suprieure boucharde, sans pourtour
lisse.
Surface prsume m
Tegels 40 x 60 x 8 cm met gebouchardeerd bovenvlak, zonder gladde
omtrek.

Vermoedelijke oppervlakte m

- 52 -

04.064.a.
10
Dalles 40 x 60 x 8 cm avec face suprieure boucharde, avec pourtour
lisse de 3 cm, dans le mme plan que la zone boucharde.

Surface prsume m
Tegels 40 x 60 x 8 cm met gebouchardeerd bovenvlak en gladde omtrek
van 3 cm in hetzelfde vlak als het gebouchardeerde vlak.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.064.a.
11
Dalles 40 x 60 x 10 cm avec face suprieure boucharde, sans pourtour
lisse.
Surface prsume m
Tegels 40 x 60 x 10 cm met gebouchardeerd bovenvlak, zonder gladde
omtrek.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.064.a.
12
Dalles 40 x 60 x 10 cm avec face suprieure boucharde et pourtour
lisse de 3 cm, dans le mme plan que la zone boucharde.

Surface prsume m
Tegels 40 x 60 x 10 cm met gebouchardeerd bovenvlak en gladde omtrek
van 3 cm in hetzelfde vlak als het gebouchardeerde vlak.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.064.b
Fourniture de dalles et pavs en roche sdimentaire carbonate
crinodes, selon C19.2.2.
Leveren van tegels en keien van carbonaatrijk sedimentair gesteente met
crinodes, volgens C.19.2.2.



04.064.b.
1
Pavs 20 x 20 x 6 cm toutes faces scies.
Surface prsume m
Keien 20 x 20 x 6 cm, alle zijden gezaagd.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.064.b.
2
Pavs 20 x 20 x 8 cm toutes faces scies.
Surface prsume m
Keien 20 x 20 x 8 cm, alle zijden gezaagd.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.064.b.
3
Pavs 20 x 20 x 6 cm avec face suprieure boucharde, autres faces
scies.
Surface prsume m
Keien 20 x 20 x 6 cm met gebouchardeerd bovenvlak, andere zijden
gezaagd.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.064.b.
4
Pavs 20 x 20 x 8 cm avec face suprieure boucharde, autres faces
scies.
Surface prsume m
Keien 20 x 20 x 8 cm met gebouchardeerd bovenvlak, andere zijden
gezaagd.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.064.b.
5
Dalles 30 x 30 x 6 cm avec face suprieure boucharde, sans
pourtour lisse.
Surface prsume m
Tegels 30 x 30 x 6 cm met gebouchardeerd bovenvlak, zonder gladde
omtrek.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.064.b.
6
Dalles 30 x 30 x 6 cm avec face suprieure boucharde, avec pourtour
lisse de 2 cm, dans le mme plan que la zone boucharde.

Surface prsume m
Tegels 30 x 30 x 6 cm met gebouchardeerd bovenvlak en gladde omtrek
van 2 cm in hetzelfde vlak als het gebouchardeerde vlak.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.064.b.
7
Dalles 40 x 40 x 6 cm, 30 x 60 x 6 cm, 40 x 60 x 6 cm avec face
suprieure boucharde sans pourtour lisse.
Surface prsume m
Tegels 40 x 40 x 6 cm, 30 x 60 x 6 cm, 40 x 60 x 6 cm met gebouchardeerd
bovenvlak, zonder gladde omtrek.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.064.b.
8
Dalles 40 x 40 x 6 cm, 30 x 60 x 6 cm, 40 x 60 x 6 cm avec face
suprieure boucharde, avec pourtour lisse de 3 cm, dans le mme plan
que la zone boucharde.
Surface prsume m
Tegels 40 x 40 x 6 cm, 30 x 60 x 6 cm, 40 x 60 x 6 cm met gebouchardeerd
bovenvlak en gladde omtrek van 3 cm in hetzelfde vlak als het
gebouchardeerde vlak.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.064.b.
9
Dalles 40 x 60 x 8 cm avec face suprieure boucharde, sans pourtour
lisse.
Surface prsume m
Tegels 40 x 60 x 8 cm met gebouchardeerd bovenvlak, zonder gladde
omtrek.

Vermoedelijke oppervlakte m

- 53 -

04.064.b.
10
Dalles 40 x 60 x 8 cm avec face suprieure boucharde, avec pourtour
lisse de 3 cm, dans le mme plan que la zone boucharde.

Surface prsume m
Tegels 40 x 60 x 8 cm met gebouchardeerd bovenvlak en gladde omtrek
van 3 cm in hetzelfde vlak als het gebouchardeerde vlak.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.064.b.
11
Dalles 40 x 60 x 10 cm avec face suprieure boucharde, sans pourtour
lisse.
Surface prsume m
Tegels 40 x 60 x 10 cm met gebouchardeerd bovenvlak, zonder gladde
omtrek.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.064.b.
12
Dalles 40 x 60 x 10 cm avec face suprieure boucharde et pourtour
lisse de 3 cm, dans le mme plan que la zone boucharde.

Surface prsume m
Tegels 40 x 60 x 10 cm met gebouchardeerd bovenvlak en gladde omtrek
van 3 cm in hetzelfde vlak als het gebouchardeerde vlak.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.065
Pose de dalles et pavs en roche sdimentaire, y compris rejointoyage
au mortier de ciment hydrofuge et adhrence amliore et toutes
sujtions (joints de + 9 mm).
Aanbrengen van tegels en keien van sedimentair gesteente, inclusief
opvoegen met vochtwerende cementmortel met verbeterde hechting en alle
bijbehorende werkzaamheden (voegen van + 9 mm).



04.065.a
Pavs 20 x 20 x 6 cm et 20 x 20 x 8 cm plein bain de mortier
amlior.

Surface prsume m
Keien 20 x 20 x 6 cm en 20 x 20 x 8 cm vol en zat in verbeterde mortel.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.065.b
Dalles 30 x 30 x 6 cm plein bain de mortier amlior.

Surface prsume m
Tegels 30 x 30 x 6 cm vol en zat in verbeterde mortel.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.065.c
Dalles 40 x 40 x 6 cm, 30 x 60 x 6 cm et 40 x 60 x 6 cm sur une
couche de pose en sable-ciment.

Surface prsume m
Tegels 40 x 40 x 6 cm, 30 x 60 x 6 cm en 40 x 60 x 6 cm op een straatlaag
van zandcement.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.065.d
Dalles 40 x 60 x 8 cm et 40 x 60 x 10 cm sur une couche de pose en
sable-ciment.

Surface prsume m
Tegels 40 x 60 x 8 cm en 40 x 60 x 10 cm op een straatlaag van
zandcement.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.066
Fourniture de dalles et pavs de granite gris clair, code couleur G 603
ou quivalent, quelle quen soit lorigine, face suprieure flamme ou
boucharde, autres faces scies, paisseur 6 cm.

Leveren van tegels en keien van lichtgrijs graniet, kleurcode G 603 of
equivalent, van welke oorsprong ook, gevlamd of gebouchardeerd
bovenvlak, andere vlakken gezaagd, 6 cm dik.


04.066.a
Format 20 cm x 20 cm.
Surface prsume m
Formaat 20 cm x 20 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.066.b
Format 30 cm x 30 cm.
Surface prsume m
Formaat 30 cm x 30 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.066.c
Format 30 cm x 60 cm ou 40 cm x 40 cm.
Surface prsume m
Formaat 30 cm x 60 cm of 40 cm x 40 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.067
Fourniture de dalles et pavs de granite gris fonc, code couleur G 654
ou quivalent, quelle quen soit lorigine, face suprieure flamme ou
boucharde, autres faces scies, paisseur 6 cm.

Leveren van tegels van donkergrijs graniet, kleurcode G 654 of equivalent,
van welke oorsprong ook, gevlamd of gebouchardeerd bovenvlak, andere
vlakken gezaagd, 6 cm dik.

- 54 -

04.067.a
Format 20 cm x 20 cm.
Surface prsume m
Formaat 20 cm x 20 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.067.b
Format 30 cm x 30 cm.
Surface prsume m
Formaat 30 cm x 30 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.067.c
Format 30 cm x 60 cm ou 40 cm x 40 cm.
Surface prsume m
Formaat 30 cm x 60 cm of 40 cm x 40 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.068
Fourniture de pavs de granite, face infrieure et faces latrales scies.

Leveren van granietkeien, ondervlak en zijvlakken gezaagd.

04.068.a
Face suprieure boucharde ou flamme; teinte gris fonc, code
couleur G 684 ou quivalent, quelle quen soit lorigine.
Format 25 cm x 25 cm x 12 cm.
Surface prsume m
Gebouchardeerd of gevlamd bovenvlak; donkergrijze kleur, kleurcode G
684 of equivalent, van welke oorsprong ook.
Formaat 25 cm x 25 cm x 12 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.068.b
Face suprieure boucharde ou flamme; teinte gris clair, code couleur
603 ou quivalent, quelle quen soit lorigine.
Format 25 cm x 25 cm x 12 cm.

Surface prsume m
Gebouchardeerd of gevlamd bovenvlak; lichtgrijze kleur, kleurcode 603 of
equivalent, van welke oorsprong ook.

Formaat 25 cm x 25 cm x 12 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.069
Pose de dalles et pavs de granite, paisseur 6 cm, plein bain de
mortier amlior, y compris rejointoyage sur toute l'paisseur du joint
au mortier de ciment hydrofuge avec adhrence amliore (joints de +
9 mm) et toutes sujtions.

Aanbrengen van tegels en keien van graniet, 6 cm dik, vol en zat in
verbeterde mortel, inclusief opvoegen over de hele diepte met
vochtwerende cementmortel met verbeterde hechting (voegen van + 9 mm)
en alle bijbehorende werkzaamheden.


04.069.a
Format 20 cm x 20 cm.
Surface prsume m
Formaat 20 cm x 20 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.069.b
Format 30 cm x 30 cm.
Surface prsume m
Formaat 30 cm x 30 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.069.c
Format 30 cm x 60 cm ou 40 cm x 40 cm.
Surface prsume m
Formaat 30 cm x 60 cm of 40 cm x 40 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.070
Pose de pavs de granite, plein bain de mortier amlior, y compris
rejointoyage sur toute l'paisseur du joint au mortier de ciment
hydrofuge avec adhrence amliore (joints de + 9 mm) et toutes
sujtions.
Aanbrengen van granietkeien vol en zat in verbeterde mortel, inclusief
opvoegen over de hele diepte met vochtwerende cementmortel met
verbeterde hechting (voegen van + 9 mm) en alle bijbehorende
werkzaamheden.




Format 25 cm x 25 cm x 12 cm.
Surface prsume m
Formaat 25 cm x 25 cm x 12 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m

- 55 -

04.071






04.071.a
Fourniture et pose de dalles 30 x 30 cm, paisseur 6,5 cm sur sable-
ciment ou plein bain de mortier amlior, y compris rejointoyage sur
toute lpaisseur du joint au mortier de ciment hydrofuge avec
adhrence amliore (joints de + 9 mm) et toutes sujtions.
Le sciage du revtement existant sera pay dans le poste code 01.012.


Dalles en quartzite blanc avec face suprieure texture en dalle guide
(dalles directionnelles).
Surface prsume m
Leveren en aanbrengen van tegels 30 x 30 cm, dikte 6,5 cm, vol en zat in
verbeterde mortel, inclusief opvoegen over de hele diepte met
vochtwerende cementmortel met verbeterde hechting (voegen van + 9 mm)
en alle bijbehorende werkzaamheden.
Het inzagen van de bestaande verharding wordt betaald in de post met code
01.012.

Tegels van wit kwartsiet met getextureerd bovenvlak (geleidetegels).

Vermoedelijke oppervlakte m


04.071.b
Dalles en quartzite blanc avec face suprieure texture en dalle de
vigilance (dalles pastilles).
Surface prsume m
Tegels van wit kwartsiet met getextureerd bovenvlak (noppentegels).

Vermoedelijke oppervlakte m


04.072
Fourniture et pose de pavs mosaques, couleur dfinir par le
fonctionnaire dirigeant, y compris couche de pose en sable, damage,
cylindrage, rejointoyage au sable et toutes sujtions.
Format selon C.22.2.2.2.2.
Appareillage en ranges droites ou joints alterns.

Leveren en aanbrengen van mozaekkeien, kleur te bepalen door de
leidende ambtenaar, inclusief straatlaag van zand, aandammen, walsen,
opvoegen met zand en alle bijbehorende werkzaamheden.
Formaat volgens C.22.2.2.2.2.
Bestratingsverband in rechte rijen of halfsteensverband.


04.072.a
Pavs en porphyre.
Surface prsume m
Porfierkeien.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.072.b
Pavs en grs dur.
Surface prsume m
Harde zandsteenkeien.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.073
Pose de pavs mosaques de remploi, y compris couche de pose en
sable, damage, cylindrage, rejointoyage au sable et toutes sujtions.

Format selon C.22.2.2.2.2.
Appareillage en ranges droites ou joints alterns

Surface prsume m
Aanbrengen van teruggewonnen mozaekkeien, inclusief straatlaag van
zand, aandammen, walsen, opvoegen met zand en alle bijbehorende
werkzaamheden.
Formaat volgens C.22.2.2.2.2.
Bestratingsverband in rechte rijen of halfsteensverband.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.074
Supplment sur le prix des postes de pavages mosaques prcdents,
pour les appareillages tels quen arc de cercle, en queue de paon, en
ventail ou en caille.

Surface prsume m
Toeslag op de prijs van de vorige posten m.b.t. de mozaekbestratingen,
voor de verbanden zoals segment-, schelp-, waaier-, of schubverband.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.075
Supplment sur le prix des postes de pavages mosaques prcdents
pour remplacement de la couche de pose en sable par :

Toeslag op de prijs van de vorige posten m.b.t. de mozaekkeien voor de
vervanging van de straatlaag van zand door:


04.075.a
Couche de pose en gravillons 2/8.
Surface prsume m
Straatlaag van steen 2/8.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.075.b
Couche de pose en sable-ciment.
Surface prsume m
Straatlaag van zandcement.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.075.c
Couche de pose au mortier.
Surface prsume m
Straatlaag van mortel.
Vermoedelijke oppervlakte m

- 56 -

04.075.d
Couche de pose au mortier amlior.
Surface prsume m
Straatlaag van verbeterde mortel.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.076
Supplment sur le prix des postes de pavages mosaques prcdents,
pour remplacement du jointoiement au sable par :

Toeslag op de prijs van de vorige posten m.b.t. de mozaekkeien voor de
vervanging van opvoegen met zand door :


04.076.a
Joints au mortier bitumineux.
Surface prsume m
Opvoegen met bitumineuze mortel.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.076.b
Joints en sable-ciment.
Surface prsume m
Opvoegen met zandcement.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.076.c
Joints au coulis de mortier.
Surface prsume m
Opvoegen met vloeibare mortelspecie.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.076.d
Joints au mortier de ciment.
Surface prsume m
Opvoegen met cementmortel.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.076.e
Joints au mortier de ciment amlior.
Surface prsume m
Opvoegen met verbeterde cementmortel.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.077
Fourniture et pose de pavs carrs, couleur dfinir par le
fonctionnaire dirigeant, y compris couche de pose en sable, damage,
vibrage, rejointoyage au sable et toutes sujtions.
Format selon C.22.2.1.2.2.
Appareillage en ranges droites ou joints alterns.

Leveren en aanbrengen van vierkante straatkeien, kleur te bepalen door de
leidende ambtenaar, inclusief straatlaag uit zand, aandammen, trillen,
opvoegen met zand en alle bijbehorende werkzaamheden.
Formaat volgens C.22.2.1.2.2.
Bestratingsverband : rechte rijen of in halfsteensverband.



04.077.a
Pavs en porphyre.
Surface prsume m
Porfierkeien.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.077.b
Pavs en grs dur.
Surface prsume m
Harde zandsteenkeien.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.078
Fourniture et pose de pavs oblongs, couleur dfinir par le
fonctionnaire dirigeant, y compris couche de pose en sable, damage,
vibrage, rejointoyage au sable et toutes sujtions.
Format selon C.22.2.1.2.2.
Appareillage en ranges droites ou joints alterns.
Leveren en aanbrengen van langwerpige straatkeien, kleur te bepalen door
de leidende ambtenaar, inclusief de straatlaag van zand, aanstampen, trillen,
opvoegen met zand en alle bijbehorende werkzaamheden.
Formaat volgens C.22.2.1.2.2.
Bestratingsverband : rechte rijen of in halfsteensverband.



04.078.a
Pavs en porphyre.
Surface prsume m
Porfierkeien.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.078.b
Pavs en grs dur.
Surface prsume m
Harde zandsteenkeien.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.079
Pose de pavs carrs ou oblongs de remploi, y compris couche de
pose en sable, damage, vibrage, rejointoyage au sable et toutes
sujtions.

Format selon C.22.2.1.2.2.
Appareillage en ranges droites ou joints alterns.

Surface prsume m
Aanbrengen van vierkante of langwerpige recuperatiestraatkeien, inclusief
straatlaag van zand, aanstampen, trillen, opvoegen met zand en alle
bijbehorende werkzaamheden.
Formaat volgens C.22.2.1.2.2.
Bestratingsverband : rechte rijen of halfsteensverband.


Vermoedelijke oppervlakte m

- 57 -

04.080
Supplment sur le prix des postes de pavages carrs ou oblongs
prcdents, pour les appareillages tels quen arc de cercle, en queue de
paon, en ventail ou en caille.
Surface prsume m
Toeslag op de prijs van de vorige posten m.b.t. bestratingen met vierkante
of langwerpige keien, voor verbanden zoals segment-, schelp-, waaier- of
schubverband.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.081
Supplment sur le prix des postes de pavages carrs ou oblongs
prcdents, pour remplacement de la couche de pose en sable par :

Toeslag op de prijs van de vorige posten m.b.t. bestratingen met vierkante
of langwerpige keien voor de vervanging van de straatlaag van zand door :


04.081.a
Couche de pose en gravillons 2/8.
Surface prsume m
Straatlaag van steen 2/8.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.081.b
Couche de pose en sable-ciment.
Surface prsume m
Straatlaag van zandcement.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.081.c
Couche de pose au mortier de ciment.
Surface prsume m
Straatlaag van cementmortel.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.082
Supplment sur le prix des postes de pavages carrs ou oblongs
prcdents, pour remplacement du jointoiement au sable par :

Toeslag op de prijs van de vorige posten m.b.t. bestratingen met vierkante
of langwerpige keien voor de vervanging van opvoegen met zand door :


04.082.a
Joints au mortier bitumineux.
Surface prsume m
Opvoegen met bitumineuze mortel.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.082.b
Joints en sable-ciment.
Surface prsume m
Opvoegen met zandcement.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.082.c
Joints au coulis de mortier.
Surface prsume m
Opvoegen met vloeibare mortelspecie.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.082.d
Joints au mortier de ciment.
Surface prsume m
Opvoegen met cementmortel.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.082.e
Joints au mortier de ciment amlior.
Surface prsume m
Opvoegen met verbeterde cementmortel.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.083
Fourniture et pose de pavs neufs "platines" sur une couche de pose en
sable-ciment, y compris rejointoyage au mortier de ciment hydrofuge
et adhrence amliore et toutes sujtions.

Leveren en aanbrengen van nieuwe "platines" op een straatlaag van
zandcement, inclusief opvoegen met vochtwerende cementmortel met
verbeterde hechting en alle bijbehorende werkzaamheden.



04.083.a
Epaisseur 6 8 cm.
Surface prsume m
Dikte 6 tot 8 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.083.b
Epaisseur 7 9 cm.
Surface prsume m
Dikte 7 tot 9 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.083.c
Epaisseur 8 10 cm.
Surface prsume m
Dikte 8 tot 10 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.083.d
Epaisseur 10 12 cm.
Surface prsume m
Dikte 10 tot 12 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.083.e
Epaisseur 12 14 cm.
Surface prsume m
Dikte 12 tot 14 cm.
Vermoedelijke oppervlakte m

- 58 -

04.084
Supplment sur le prix du poste prcdent de pavage en platines
neufs , pour remplacement de la couche de pose en sable-ciment, par
une couche de pose au mortier de ciment.

Surface prsume m
Toeslag op de prijs van de vorige post m.b.t. de bestrating met nieuwe
platines voor de vervanging van de straatlaag van zandcement door
straatlaag van cementmortel.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.085
Pose de pavs "platines" de remploi sur couche de pose en sable-
ciment, y compris rejointoyage au mortier de ciment hydrofuge et
adhrence amliore et toutes sujtions.

Surface prsume m
Aanbrengen van recuperatie "platines" op een straatlaag van zandcement,
inclusief opvoegen met vochtwerende cementmortel met verbeterde
hechting en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.086
Supplment sur le prix du poste prcdent de pavage en platines
de remploi , pour remplacement de la couche de pose en sable-
ciment, par une couche de pose au mortier de ciment.

Surface prsume m
Toeslag op de prijs van de vorige post m.b.t. de bestrating met recuperatie
platines voor de vervanging van de straatlaag van zandcement door
straatlaag van cementmortel.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.087
Supplment sur le prix des postes de pavages prcdents, pour la
ralisation du profil des filets d'eau, y compris couche de pose en
mortier de ciment amlior, rejointoyage au mortier de ciment
hydrofuge et adhrence amliore et toutes sujtions.

La surface prendre en compte est la surface du filet deau.

Surface prsume m
Toeslag op de prijs van bestrating uit de vorige posten, voor de uitvoering
van het profiel van de watergoot, inclusief straatlaag van verbeterde
cementmortel, opvoegen met vochtwerende cementmortel met verbeterde
hechting en alle bijbehorende werkzaamheden.

De in rekening te brengen oppervlakte is de oppervlakte van de straatgoot.

Vermoedelijke oppervlakte m




C.5. - Dallages en bton et en pierre reconstitue selon F.4.1.

C.5. - Tegelbestratingen van beton of gereconstitueerde steen volgens
F.4.1.



04.088
Fourniture et pose de dalles en bton 30 x 30 cm, paisseur 6 cm, y
compris couche de pose non lie, rejointoyage au sable et toutes
sujtions.

Leveren en aanbrengen van betontegels 30 x 30 cm, 6 cm dik, inclusief de
ongebonden straatlaag, opvoegen met zand en alle bijbehorende
werkzaamheden.


04.088.a
Avec surface unie de couleur grise

Surface prsume m
Met effen grijs oppervlak

Vermoedelijke oppervlakte m


04.088.b
Avec surface unie de couleur rouge

Surface prsume m
Met effen rood oppervlak

Vermoedelijke oppervlakte m


04.088.c
Avec couche superficielle spciale grenaille de tous coloris

Surface prsume m
Met gegritstraalde speciale toplaag in alle kleuren

Vermoedelijke oppervlakte m


04.088.d
Avec couche superficielle spciale lave de tous coloris

Surface prsume m
Met uitgewassen speciale toplaag in alle kleuren

Vermoedelijke oppervlakte m

- 59 -

04.089
Supplment sur le prix des postes prcdents de dallages en bton,
pour remplacement de la couche de pose non lie par :
Toeslag op de prijs van de vorige posten m.b.t. tegelbestratingen van beton,
voor de vervanging van de ongebonden straatlaag door :



04.089.a
Couche de pose en sable-ciment.
Surface prsume m
Straatlaag van zandcement.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.089.b
Couche de pose au mortier.
Surface prsume m
Straatlaag van mortel.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.090
Supplment sur le prix des postes prcdents de dallages en bton,
pour remplacement du jointoiement au sable par :
Toeslag op de prijs van de vorige posten m.b.t. tegelbestratingen van beton
voor de vervanging van opvoegen met zand door :




Joints au mortier de ciment.
Surface prsume m
Opvoegen met cementmortel.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.091




04.091.a
Fourniture et pose de dalles en bton 30 x 30 cm, paisseur 8 cm, y
compris dmontage du revtement existant, mortier de pose,
rejointoyage au mortier de ciment et toutes sujtions.
Le sciage sera pay dans le poste code 01.012.

Dalles en bton blanc avec face suprieure texture en dalle guide
(dalles directionnelles).
Surface prsume m
Levering en aanbrengen van betontegels van 30 x 30 cm, dikte 8 cm,
inclusief het opbreken van de bestaande verharding, de mortellaag,
opvoegen met cementmortel en alle bijbehorende werkzaamheden.
Het zagen wordt betaald in de post met code 01.012.

Witte betontegels met getextureerde bovenkant (geleidetegels).

Vermoedelijke oppervlakte m


04.091.b
Dalles en bton blanc avec face suprieure texture en dalle de
vigilance (dalles pastilles).
Surface prsume m
Witte betontegels met getextureerde bovenkant (noppentegels).

Vermoedelijke oppervlakte m


04.092
Fourniture et pose de dalles en bton 30 x 30 cm, paisseur 7,5 cm, y
compris dmontage du revtement existant, mortier de pose,
rejointoyage au mortier de ciment et toutes sujtions.
Le sciage sera pay dans le poste code 01.012.
Dalles en caoutchouc pour malvoyants.

Surface prsume m
Levering en aanbrengen van betontegels van 30 x 30 cm, dikte 7,5 cm,
inclusief het opbreken van de bestaande verharding, mortellaag, opvoegen
met cementmortel en alle bijbehorende werkzaamheden.
Het zagen wordt betaald in de post met code 01.012.
Rubbertegels voor slechtzienden.

Vermoedelijke oppervlakte m




C.6. - Dalles gazon selon F.4.3.


C.6. Grastegels volgens F.4.3.


04.093
Fourniture et pose de dalles gazon en bton, paisseur 8 cm selon
C.27.3, y compris couche de fondation en gravier argileux de 15 cm
dpaisseur, remplissage des creux et toutes sujtions.

Leveren en aanbrengen van grasbetontegels dikte 8 cm volgens C.27.3,
inclusief funderingslaag uit kleihoudend grind van 15 cm dik, vullen van de
holten en alle bijbehorende werkzaamheden.


04.093.a
Remplissage avec gravillons 2/8.

Surface prsume m
Opvullen met steen 2/8.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.093.b
Remplissage avec mlange de pierre de lave, de terreau et de terre
arable.

Surface prsume m
Opvullen met een mengsel van lavasteen, humus en teelaarde.


Vermoedelijke oppervlakte m

- 60 -

04.094
Fourniture et pose de dalles gazon en matriaux synthtiques selon
C.27.4, y compris couche de fondation en gravier argileux de 15 cm
dpaisseur, remplissage des creux et toutes sujtions.

Leveren en aanbrengen van kunststof grastegels volgens C.27.4, inclusief
de funderingslaag uit kleihoudend grind van 15 cm dikte, vullen van de
holten en alle bijbehorende werkzaamheden.



04.094.a
Remplissage avec gravillons 2/8.

Surface prsume m
Opvullen met steen 2/8.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.094.b
Remplissage avec mlange de pierre de lave, de terreau et de terre
arable.

Surface prsume m
Opvullen met een mengsel van lavasteen, humus en teelaarde.


Vermoedelijke oppervlakte m




D. - REVETEMENT EN DOLOMIE SELON F.5.


D. - DOLOMIETVERHARDING VOLGENS F.5.


04.095
Hersage sur une profondeur minimale de 3 cm et profilage des
chemins en dolomie existants et toutes sujtions.

Surface prsume m
Eggen tot een diepte van minimum 3 cm en profilering van de bestaande
dolomietwegen en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.096
Fourniture et mise en uvre de dolomie comme sous-couche 0/16 ou
6,3/16, y compris pandage, damage et toutes sujtions.

Volume prsum m
Leveren en verwerken van dolomiet als onderlaag 0/16 of 6,3/16, inclusief
uitspreiden, aanstampen en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijk volume m


04.097
Fourniture et mise en uvre de dolomie 0/6,3 comme couche de
finition, y compris pandage, damage et toutes sujtions.

Volume prsum m
Leveren en verwerken van dolomiet 0/6,3 als afwerklaag, inclusief
spreiden, aanstampen en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijk volume m


04.098
Fourniture et mise en uvre de dolomie 0/16 traite au ciment, y
compris nivelage, pandage, damage et toutes sujtions.

Ce poste est aussi employ pour des rparations locales.

Volume prsum m
Leveren en verwerken van met cement behandeld dolomiet 0/16, inclusief
nivelleren, spreiden, aanstampen en alle bijbehorende werkzaamheden.

Deze post wordt ook voor plaatselijke reparaties gebruikt.

Vermoedelijk volume m




E. REVETEMENTS EN ASPHALTE COULE ROUTIER
SELON F.6.


E. VERHARDINGEN VAN GIETASFALT VOOR WEGEN
VOLGENS F.6.


04.099
Fourniture et mise en uvre dune couche de roulement en asphalte
coul routier non color, y compris nettoyage et schage du support et
toutes sujtions.

Type MA 10 - x

Leveren en verwerken van een toplaag van niet gekleurd gietasfalt voor
wegen, inclusief schoonmaken en drogen van de ondergrond en alle
bijbehorende werkzaamheden.

Type MA 10 x


04.099.a
- Epaisseur 30 mm
Surface prsume m
- Dikte 30 mm
Vermoedelijke oppervlakte m

- 61 -

04.099.b
- Epaisseur 35 mm
Surface prsume m
- Dikte 35 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.099.c
- Epaisseur 40 mm
Surface prsume m
- Dikte 40 mm
Vermoedelijke oppervlakte m



Type MA 6,3 x

Type MA 6,3 x

04.099.d
- Epaisseur 20 mm
Surface prsume m
- Dikte 20 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.099.e
- Epaisseur 25 mm
Surface prsume m
- Dikte 25 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.099.f
- Epaisseur 30 mm
Surface prsume m
- Dikte 30 mm
Vermoedelijke oppervlakte m



Type MA 4 x

Type MA 4 x

04.099.g
- Epaisseur 20 mm
Surface prsume m
- Dikte 20 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.100
Fourniture et mise en uvre dune couche de roulement en asphalte
coul routier de teinte ocre, dans la masse, y compris nettoyage et
schage du support, pigments et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een okerkleurige toplaag van gietasfalt voor
wegen, in de massa gekleurd, inclusief schoonmaken en drogen van de
ondergrond, pigmenten en alle bijbehorende werkzaamheden.




Type MA 10 10

Type MA 10 10

04.100.a
- Epaisseur 30 mm
Surface prsume m
- Dikte 30 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.100.b
- Epaisseur 35 mm
Surface prsume m
- Dikte 35 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.100.c
- Epaisseur 40 mm
Surface prsume m
- Dikte 40 mm
Vermoedelijke oppervlakte m



Type MA 6,3 10

Type MA 6,3 10

04.100.d
- Epaisseur 20 mm
Surface prsume m
- Dikte 20 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.100.e
- Epaisseur 25 mm
Surface prsume m
- Dikte 25 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.100.f
- Epaisseur 30 mm
Surface prsume m
- Dikte 30 mm
Vermoedelijke oppervlakte m



Type MA 4 10

Type MA 4 10

04.100.g
- Epaisseur 20 mm
Surface prsume m
- Dikte 20 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.101
Fourniture et mise en uvre dune couche de liaison suprieure en
asphalte coul non color, y compris nettoyage et schage du support
et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een bovenste onderlaag van niet gekleurd
gietasfalt voor wegen, inclusief schoonmaken en drogen van de ondergrond
en alle bijbehorende werkzaamheden.


- 62 -


Type MA 10 x

Type MA 10 x

04.101.a
- Epaisseur 30 mm
Surface prsume m
- Dikte 30 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.101.b
- Epaisseur 35 mm
Surface prsume m
- Dikte 35 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.101.c
- Epaisseur 40 mm
Surface prsume m
- Dikte 40 mm
Vermoedelijke oppervlakte m



Type MA 6,3 x

Type MA 6,3 x

04.101.d
- Epaisseur 20 mm
Surface prsume m
- Dikte 20 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.101.e
- Epaisseur 25 mm
Surface prsume m
- Dikte 25 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.101.f
- Epaisseur 30 mm
Surface prsume m
- Dikte 30 mm
Vermoedelijke oppervlakte m



Type MA 4 x

Type MA 4 x

04.101.g
- Epaisseur 20 mm
Surface prsume m
- Dikte 20 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


04.102
Fourniture et mise en uvre dune couche de collage pour pose en
adhrence dun revtement en asphalte coul sur un support en bton.

Surface prsume m
Leveren en verwerken van een kleeflaag voor het aanbrengen met hechting
van een verharding van gietasfalt op een betonnen ondergrond.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.103
Fourniture et mise en uvre dune couche de collage pour pose en
adhrence dun revtement en asphalte coul sur un support
bitumineux.

Surface prsume m
Leveren en verwerken van een kleeflaag voor het aanbrengen met hechting
van een verharding van gietasfalt op een bitumineuze ondergrond.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.104
Fourniture et mise en uvre dun cran pour assurer lindpendance
dun revtement en asphalte coul sur un support en bton.

Surface prsume m
Leveren en verwerken van een scheidingslaag voor het aanbrengen zonder
hechting van een verharding van gietasfalt op een betonnen ondergrond.

Vermoedelijke oppervlakte m


04.105
Fourniture et mise en uvre dun cran pour assurer une adhrence
partielle dun revtement en asphalte coul sur un support en bton.

Surface prsume m
Leveren en verwerken van een scheidingslaag voor het aanbrengen met
gedeeltelijke hechting van een verharding van gietasfalt op een betonnen
ondergrond.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.106
Traitement de surface de couches de roulement en asphalte coul
routier en :

Oppervlaktebehandeling van toplagen van gietasfalt voor wegen met :

04.106.a
- gravillons pr-enrobs
Surface prsume m
- vooromhulde steenslag
Vermoedelijke oppervlakte m


04.106.b
- sable de quartz
Surface prsume m
- kwartszand
Vermoedelijke oppervlakte m

- 63 -

04.106.c
- gravillons pr-enrobs de couleur ocre
Surface prsume m
- vooromhulde okerkleurige steenslag
Vermoedelijke oppervlakte m


04.106.d
- sable de quartz de couleur ocre
Surface prsume m
- okerkleurig kwartszand
Vermoedelijke oppervlakte m


04.107
Traitement de joints de reprise dans une couche de roulement en
asphalte coul avec un revtement en asphalte coul prexistant
lentreprise :

Behandeling van stortnaden in een toplaag van gietasfalt met een eender
uitgevoerde verharding van gietasfalt :


04.107.a
- rchauffement (avant pose de la bande suivante) au chalumeau de la
tranche de la bande en asphalte coul dj mise en uvre

Longueur prsume mct
- verwarmen (voordat de volgende strook wordt aangebracht) met een
brander van het zijvlak van de eerder aangebrachte strook gietasfalt

Vermoedelijke lengte str. m


04.107.b
- application pralable dune bande bitumineuse pour joint

Longueur prsume mct
- op voorhand aanbrengen van een bitumineuze voegband

Vermoedelijke lengte str. m





04.107.c
- mise en uvre dune masse de scellement dans une rainure cre au
droit du joint

- masse de scellement noire
Longueur prsume mct
- aanbrengen van een voegvullingsproduct in een sponning die in de naad
is gemaakt

- zwart voegvullingsproduct
Vermoedelijke lengte str. m



04.107.d

- masse de scellement ocre
Longueur prsume mct
- okerkleuring voegvullingsproduct
Vermoedelijke lengte str. m


04.107.e
- rchauffement de lasphalte coul mis en uvre de part et dautre du
joint (aprs pose de la deuxime bande dasphalte coul)

Longueur prsume mct
- verwarmen, aan weerzijden van de naad, van het verwerkte gietasfalt
(nadat de tweede strook gietasfalt is aangebracht)

Vermoedelijke lengte str. m





04.107.f
- mise en uvre dun asphalte coul de type asphalte coul pour
rparation de fissures dans une rainure dune largeur de 25 mm

- masse de scellement noire
Longueur prsume mct
- aanbrengen van een gietasfalt voor scheurreparatie in een 25 mm brede
sponning

- zwart voegvullingsproduct
Vermoedelijke lengte str. m



04.107.g
- masse de scellement ocre
Longueur prsume mct
- okerkleuring voegvullingsproduct
Vermoedelijke lengte str. m


04.108
Traitement de joints avec un revtement dun autre type ou un lment
(lment linaire, accessoire de voirie ou rail) pos pralablement :

Behandeling van voegen tussen een toplaag van gietasfalt en een verharding
van een andere soort (lijnvorming element, toebehoren van de weg of rail)
dat voorheen aangelegd werd :




Revtements en asphalte coul non color :

Niet gekleurde gietasfaltverhardingen :

04.108.a
- traitement de type I
Longueur prsume mct
- behandeling van type I
Vermoedelijke lengte str. m

- 64 -

04.108.b
- traitement de type II
Longueur prsume mct
- behandeling van type II
Vermoedelijke lengte str. m


04.108.c
- traitement de type III
Longueur prsume mct
- behandeling van type III
Vermoedelijke lengte str. m


04.108.d
- traitement de type IV
Longueur prsume mct
- behandeling van type IV
Vermoedelijke lengte str. m


04.108.e
- traitement de type V
Longueur prsume mct
- behandeling van type V
Vermoedelijke lengte str. m



Revtements en asphalte coul color :

Gekleurde gietasfaltverhardingen :

04.108.f
- traitement de type I
Longueur prsume mct
- behandeling van type I
Vermoedelijke lengte str. m


04.108.g
- traitement de type IV
Longueur prsume mct
- behandeling van type IV
Vermoedelijke lengte str. m




F. REVETEMENTS EN ELEMENTS PREFABRIQUES EN
BETON SELON F.7.


F. VERHARDINGEN VAN GEPREFABRICEERDE BETON-
ELEMENTEN VOLGENS F.7.


04.109
Fourniture et pose dlments prfabriqus en bton avec profil
sinusodal, pour la ralisation de rampes de plateaux et de ralentisseurs
de vitesse.
Ces lments sont colors en noir dans la masse et pourvus dun
marquage blanc transversal et longitudinal.
Les ancrages, la pose sur cales et le scellement des joints sont inclus
dans le prix.
Leveren en plaatsen van geprefabriceerde betonelementen met sinusodaal
profiel voor de uitvoering van op- en afritten van verkeersdrempels en
plateaus.
Deze elementen zijn zwart gekleurd in de massa en voorzien van witte
transversale en longitudinale markering.
De verankeringen, de oplegelementen en de voegvullingen zijn inbegrepen
in de prijs.



04.109.a
Elment 2,40 m de longueur, dnivel 0,12 m.

Largeur prsume mct
Element 2,40 m lengte, hoogteverschil 0,12 m.

Vermoedelijke breedte str. m


04.109.b
Elment 1,20 m de longueur, dnivel 0,12 m.

Largeur prsume mct
Element 1,20 m lengte, hoogteverschil 0,12 m.

Vermoedelijke breedte str. m


04.109.c
Elment 0,85 m de longueur, dnivel 0,10 m.

Largeur prsume mct
Element 0,85 m lengte, hoogteverschil 0,10 m.

Vermoedelijke breedte str. m




G. DIVERS


G. DIVERSEN


04.110
Fourniture et mise en uvre de matriaux pour les dtournements,
raccordements et rparations des routes, y compris dcoupe du
revtement existant, nettoyage, cylindrage, profilage et toutes
sujtions.

Leveren en verwerken van materialen voor het omleggen, aansluiten en
herstellen van wegen, inclusief het wegnemen van de bestaande verharding,
reinigen, walsen, profileren en alle bijbehorende werkzaamheden.

- 65 -

04.110.a
Gotextile selon E.2.1, y compris dcoupes et toutes sujtions.

Surface prsume m
Geotextiel volgens E.2.1, inclusief uitknippen en alle bijbehorende
werkzaamheden.
Vermoedelijk oppervlakte m


04.110.b
Empierrement continu 0/40, type I selon E.4.

Poids prsum t
Continue steenslagfundering 0/40, type I volgens E.4.

Vermoedelijk gewicht t


04.110.c
Revtement hydrocarbon type AC-14 base 3-x (BB-3B), selon F.2.

Poids prsum t
Bitumineuze-verharding type AC-14 base 3-x (AB-3B) volgens F.2.

Vermoedelijk gewicht t


04.110.d
Revtement hydrocarbon type AC-10 Surf 4-x (BB-4C), selon F.2.

Poids prsum t
Bitumineuze-verharding type AC-10 Surf 4-x (AB-4C) volgens F.2.

Vermoedelijk gewicht t


04.110.e
Bton pour classes de trafic B6-B10 selon F.1.2.5.

Volume prsum m
Beton voor de bouwklassen B6-B10 volgens F.1.2.5.

Vermoedelijk volume m


04.111
Fourniture et mise en uvre de matriaux pierreux pour assurer laccs
aux garages des riverains, y compris compactage, enlvement et
vacuation lors de la pose du revtement de trottoir et toutes sujtions.

Surface prsume m
Leveren en verwerken van steenachtige materialen om de garages van de
aangelanden toegankelijk te houden, inclusief verdichten, wegnemen en
afvoeren bij het aanbrengen van de trottoirverharding en alle bijbehorende
werkzaamheden.
Vermoedelijke oppervlakte m


04.112
Fournitures diverses pour adaptations aux entres de btiments,
soupiraux et autres accs.

Somme justifier
Diverse leveringen voor aanpassingen aan de ingangen van gebouwen,
kelderramen en andere toegangen.

Te verantwoorden som


04.113
Cot forfaitaire pour prestations de nuit, pour ouvertures de centrales
bton ou dasphalte, la demande du pouvoir adjudicateur. Les heures
de nuit sont comprises entre 20h00 et 06h00 pour les priodes entre le
lundi soir et le samedi matin. Aucune autre indemnit ne sera octroye
pour le personnel de la centrale.

Les quantits portes en compte seront comptabilises en fonction de
la prsentation des factures de prestations de la centrale.

Quantit prsume pices
Vaste vergoeding voor nachtwerk voor het openen van beton- of
asfaltmenginstallaties op vraag van de aanbestedende overheid. De
nachturen lopen van 20u00 en 06u00 van maandagavond tot
zaterdagmorgen. Er worden geen andere vergoedingen toegekend voor het
personeel van de installatie.

De aangerekende hoeveelheden worden slechts aanvaard op overlegging
van de facturen van de menginstallatie.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


04.114
Cot forfaitaire pour prestations durant le week-end et les jours de
cong de la construction, pour ouvertures de centrales bton ou
dasphalte, la demande du pouvoir adjudicateur. Les heures pour le
week-end vont du samedi 06h00 au lundi 06h00. Aucune autre
indemnit ne sera octroye pour le personnel de la centrale.

Vaste vergoeding voor werk in het weekend en op bouwverlofdagen voor
het openen van de beton- of asfaltmenginstallaties op verzoek van de
aanbestedende overheid. De weekenduren lopen van zaterdag 06u00 tot
maandag 06u00. Er worden geen enkele andere vergoedingen toegekend
voor het personeel van de menginstallatie.


- 66 -


Ce cot forfaitaire pour louverture de la centrale nest applicable
quune fois par jour ou nuit prest.

Les quantits portes en compte seront comptabilises en fonction de
la prsentation des factures de prestations de la centrale.

Quantit prsume pices
De aangerekende hoeveelheden worden slechts aanvaard op overlegging
van de facturen van de menginstallatie.

Deze vaste vergoeding voor het openen van de menginstallatie is slechts per
geleverde dag of nacht n keer toe te kennen.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


04.115

Supplment de prix sur les postes de mise en uvre dun revtement
routier dans un site tram :

Toeslag op de prijs voor de aanleg van een wegverharding in een tramzate :




04.115.a

Bton de ciment
Surface prsume m
Cementbeton
Vermoedelijke oppervlakte m


04.115.b

04.115.c

04.115.d

04.115.e

Hydrocarbons bitumineux
Surface prsume m
Pavages et dallages
Surface prsume m
Dalles gazon
Surface prsume m
Asphalte coul routier
Surface prsume m
Bitumineuze mengsels
Vermoedelijke oppervlakte m
Bestratingen en tegelbestratingen
Vermoedelijke oppervlakte m
Grastegels
Vermoedelijke oppervlakte m
Gietasfalt voor wegen
Vermoedelijke oppervlakte m


- 67 -


CHAPITRE V DRAINAGE ET EGOUTTAGE


HOOFDSTUK V DRAINAGE EN RIOLERING





A. TRAVAUX PREPARATOIRES


A. VOORBEREIDENDE WERKEN


05.001
Relev des rseaux d'gouts existants et branchements, y compris les
recherches du sens d'coulement, des jonctions, relev des extrmits
amont et aval des branchements (investigations dans les immeubles si
ncessaire) , y compris fourniture des plans correspondants, listing
dtaill de tous les branchements et ce, dans toute la zone influence
par les travaux.

Mode de paiement :
100% la remise des plans sur support informatique.

Prix global
Opmeting van de bestaande rioleringsnetten en aansluitingen, inclusief de
opzoekingen betreffende de stroomrichting, zijriolen, opmeting van de
vertakkingen stroomop- en stroomafwaarts (onderzoek binnen de gebouwen
indien nodig), inclusief het opmaken en leveren van de overeenkomstige
plannen, gedetailleerde lijst van alle aansluitingen en dit in de gehele zone
die benvloed wordt door de werken.
Betalingswijze :
100% bij het overhandigen van de plannen op informaticadrager.

Globale prijs


05.002
Plans de dtail et dexcution, levs topographiques et notes de calcul.

Etude approfondie de la situation existante, levs topographiques,
relev et photos des branchements, tablissement des plans de dtail et
dexcution, calcul structurel du procd de rhabilitation ou de
louvrage raliser, calcul hydraulique, calcul de la mthode de
blindage des fouilles, documents ncessaires lexcution des
ouvrages dart et toutes sujtions.

Mode de paiement :
100% lapprobation du dossier.

Prix global
Detail- en uitvoeringsplannen, topographische opmetingen en berekeningen.
Grondige studie van de bestaande toestand, topografische opmetingen,
opmeting en foto's van de aansluitingen, detail- en uitvoeringsplannen,
structurele berekening van de renovatieprocedure of van de te realiseren
constructie, hydraulische berekening, berekening van de beschoeiing voor
de sleuven, alle noodzakelijke documenten voor uitvoering van de kleine
kunstwerken en alle bijbehorende werkzaamheden.
Betalingswijze :
100% bij de goedkeuring van het dossier.

Globale prijs


05.003
Frais octroys pour l'tablissement des tats des lieux.
Ce poste comprend l'tablissement des tats des lieux contradictoires,
la production des rapports y relatifs, toutes les visites intermdiaires en
cours de travaux, les rcolements aprs travaux, l'tablissement des
tats des pertes dans les zones releves, ainsi que tous les frais relatifs
aux contre-expertises ventuellement ncessaires.

Mode de paiement :
100% la fin complte des rcolements et, si ncessaire aprs
l'tablissement des tats des pertes.

Quantit prsume pices
Toegekende vergoeding, voor het opstellen van de plaatsbeschrijvingen.
Deze post omvat het opstellen van de tegensprekelijke plaatsbeschrijvingen,
het opstellen van de ermee samenhangende verslagen, alle tussentijdse
bezoeken in de loop van de werken, inventarisatie na de werken, opstellen
van de verliesstaten voor de opgemeten zones, alsook alle kosten m.b.t. de
tegenexpertises die eventueel nodig zijn.
Betalingswijze :
100% na het volledig beindigen van de inventarisatie en indien nodig na
het opstellen van de verliesstaten.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 68 -

05.004
Nettoyage mcanique ou manuel des gouts existants et maintenir, y
compris aspiration ou chargement, transport des dchets en dehors du
domaine public et toutes sujtions.

Somme justifier
Mechanisch of manueel reinigen van de bestaande en te behouden
rioleringen, inclusief afzuigen of laden, het vervoer van de afvalstoffen
buiten het openbaar domein en alle bijbehorende werkzaamheden.

Te verantwoorden som




B. ESSAIS, CONTROLES ET RECONNAISSANCE
GEOTECHNIQUE


B. PROEVEN, CONTROLES EN GEOTECHNISCHE
VERKENNING


05.025
Essais et contrles non prescrits au cahier spcial des charges.
Frais engendrs par des essais et contrles divers non prescrits au
cahier spcial des charges et effectuer en cours dexcution la
demande expresse du pouvoir adjudicateur.

Proeven en controles niet voorgeschreven door het bijzonder bestek.
Kosten veroorzaakt door diverse proeven en controles, niet voorgeschreven
door het bestek en te realiseren tijdens de uitvoering van de werken op de
uitdrukkelijke aanvraag van de aanbestedende overheid.




Seuls les essais ayant donn des rsultats conformes aux prescriptions
sont pris en charge par le pouvoir adjudicateur.

Enkel de proeven met resultaten overeenkomstig de voorschriften zijn ten
laste van de aanbestedende overheid.




Paiement sur prsentation des factures de laboratoires agrs, aucune
majoration de ces factures (frais gnraux,) nest tolre.

Somme justifier
Betaling mits voorlegging van facturen van erkende laboratoria, geen enkele
verhoging (algemene kosten,) van deze facturen zal worden aanvaard.
Te verantwoorden som


05.026
Essais de pntration la sonde de battage lgre type CRR, y compris
dplacements et rapport.
Ralisation par un laboratoire agr.

Quantit prsume pices
Indringingsproeven met de lichte slagsonde type OCW, inclusief verslag en
verplaatsingen.
Uit te voeren door een erkend laboratorium.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.027
Ralisation d'essais la plaque, y compris dplacements et rapport.
Ralisation par un laboratoire agr.

Quantit prsume pices
Uitvoeren van plaatproeven, inclusief verplaatsingen en verslag.
Uit te voeren door een erkend laboratorium.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.028
Ralisation d'essais d'tanchit sur un branchement, y compris
dplacements et rapport.
Ralisation par un laboratoire agr.

Quantit prsume pices
Uitvoeren van waterdichtheidsproeven op een vertakking, inclusief
verplaatsingen en verslag.
Uit te voeren door een erkend laboratorium.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.029
Ralisation d'un essai de pntration statique de 100KN, de force totale
limite 60MPa la pointe, y compris lacheminement et lvacuation
du matriel de sondage, mise en place sur chaque point de sondage,
implantation des essais et nivellement, rapport d'interprtation, niveau
de leau, graphiques et plan dimplantation des essais, ainsi que toutes
sujtions.

Quantit prsume pices
Uitvoeren van een indringingsproef met een totale kracht van 100KN,
begrensd op 60MPa op de punt, inclusief aanvoer en afvoer van het
sonderingsmaterieel, opstelling voor elke sondering, inplanting van de
proeven en nivelleren, interpretatierapport, peil van het grondwater,
grafieken en inplantingsplan van de proeven en alle bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 69 -

05.030
Placement d'un tube pizomtrique 50 mm, plein sur les 2 premiers
mtres, puis crpin avec massif filtrant en gravier calibr, bouchon
dtanchit en argile et bouche cl de protection scells au ras du
sol.
Y compris lacheminement et lvacuation du matriel de sondage,
mise en place sur chaque point de sondage, premire lecture au niveau
de la nappe, nivellement, compte-rendu et toutes sujtions.

Quantit prsume pices
Plaatsing van een piezometerbuis 50 mm, de eerste 2 meter volle buis,
nadien gecrepineerd en opgevuld met filtermateriaal bestaande uit
gekalibreerde kiezel, een hermetisch afsluitende dop in klei en een
beschermende stop tegen de grond.
Inclusief aanvoer en afvoer van het sonderingsmaterieel, opstelling voor
elke sondering, nivelleren, eerste aflezing van het grondwaterniveau, verslag
en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.031
Avant et aprs mise en uvre de bton projet, vrinage intrieur pour
auscultation mcanique des ouvrages et du sol encaissant.
Mesurage de la dformation tridimensionnelle provoque par un
dispositif de vrinage, selon le protocole dessais OPERRA 3 mis
au point par lAstree. Le prix unitaire inclut les essais avant et aprs
gunitage.
Longueur prsume mct
Voor en na uitvoering van spuitbeton, inwendig opvijzelen voor mechanisch
onderzoek van de kunstwerken en de ingebedde grond.
Meting van de driedimensionale vervorming ontstaan door een opvijzelende
installatie, volgens het testprotocol OPERRA 3 opgesteld door Astree. In
de eenheidsprijs zijn de proeven vr en na de gunitage inbegrepen.

Vermoedelijke lengte str. m


05.032
Pull-off test pour vrification de la rsistance la compression du
bton existant avant gunitage.

Quantit prsume pices
Pull-off test om de drukweerstand van het bestaand beton te controleren
vr de gunitage.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.033
Ralisation d'un essai d'tanchit sur une chambre de visite, y compris
dplacement et rapport.
Ralisation par un laboratoire agr.

Quantit prsume pices
Uitvoeren van waterdichtheidsproef op een inspectieput, inclusief
verplaatsing en verslag.
Uit te voeren door een erkend laboratorium.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks




C. DRAINAGE SELON G.1.


C. DRAINAGE VOLGENS G.1.


05.050
Fourniture et pose d'un drainage de type 1 selon G.1.2.2.1, y compris
terrassements en dblai et remblai, fourniture et mise en uvre des
matriaux, notamment les tuyaux drainants, le gotextile, les
matriaux drainants, les raccordements aux chambres de visite et
toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Leveren en plaatsen van een drainage van type 1 volgens G.1.2.2.1,
inclusief grondwerken in uitgraving en ophoging, levering en het verwerken
van de materialen, met name de drainerende buizen, het geotextiel, het
drainagemateriaal, aansluitingen op de inspectieputten en alle bijbehorende
werkzaamheden.
Vermoedelijke lengte str. m


05.051
Fourniture et pose d'un drainage de type 2 selon G.1.2.2.2, y compris
terrassements en dblai et remblai, tuyaux drainants, raccordements
aux chambres de visite et toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Leveren en plaatsen van een drainage van type 2 volgens G.1.2.2.2,
inclusief grondwerken in uitgraving en ophoging, drainerende buizen,
aansluitingen op de inspectieputten en alle bijbehorende werkzaamheden.
Vermoedelijke lengte str. m

- 70 -

05.052
Fourniture et pose d'un drainage de type 3 selon G.1.2.2.3, y compris
terrassements en dblai et remblai, gocomposite drainant,
raccordements aux chambres de visite et toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Leveren en plaatsen van een drainage van type 3 volgens G.1.2.2.3,
inclusief grondwerken in uitgraving en ophoging, drainerende
geocomposiet, aansluitingen op de inspectieputten en alle bijbehorende
werkzaamheden
Vermoedelijke lengte str. m


05.053
Fourniture et pose d'un drainage de type 4 selon G.1.2.2.4, y compris
terrassements en dblai et remblai, tuyaux en polypropylne,
matriaux drainants, raccordements aux chambres de visite et toutes
sujtions.

Longueur prsume mct
Leveren en plaatsen van een drainage van type 4 volgens G.1.2.2.4,
inclusief grondwerken in uitgraving en ophoging, de polypropyleen buizen,
drainage materiaal, aansluiting op de inspectieputten en alle bijbehorende
werkzaamheden.
Vermoedelijke lengte str. m




D. TERRASSEMENTS


D. GRONDWERKEN



Dblais et travaux annexes Uitgravingen en bijbehorende werken




Le paiement pour lvacuation et la mise en dpt temporaire ou en
dcharge des terres non acceptables pour remblais se fait dans les
postes du chapitre II Terrassements Point A.

De betaling voor het afvoeren en het opslaan in een tijdelijke opslagplaats of
naar een stortplaats van gronden die ongeschikt zijn voor aanvullingen
gebeurt in de posten van hoofdstuk II Grondwerken Punt A.


05.100
Rabattement de la nappe aquifre par aiguille filtrante : Verlagen van de grondwatertafel door filternaalden :





Fourniture et mise en uvre des dispositifs de rabattement
conformment au D.2.
Leveren en in werking stellen van de installatie voor de verlaging van de
grondwaterstand volgens D.2.



La quantit prendre en considration est le produit de la surface de
louvrage construire augmente dun mtre sur le primtre par la
hauteur rabattre.
Le dispositif de pompage est dimensionn par lentrepreneur sur base
des documents dadjudication ; ce dispositif doit assurer la continuit
de lopration en cas de dfectuosits locales.
Tous les travaux dinstallation inhrents la mise en place du procd,
le fonctionnement des installations et leur surveillance, lvacuation
des eaux, le dmontage des installations et la remise en tat des lieux.

Somme justifier
De in acht te nemen hoeveelheid is het product van de werkoppervlakte
vermeerderd met een meter op de omtrek maal de hoogte van de verlaging.
De apparatuur voor pompen wordt berekend door de aannemer op basis van
de aanbestedingsdocumenten ; deze apparatuur moet een continuteit van de
bedrijvigheid verzekeren in geval van plaatselijke defecten.
Alle installatiewerken inherent aan de opstelling van het procd, het
werken van de installaties en het toezicht, afvoer van het water, demonteren
van de installaties en het herstellen van de omgeving.


Te verantwoorden som


05.101
Placement de pompes immerges en fond de fouille :

Plaatsing van dompelpomen op de bodem van de sleuf:




Le dispositif de pompage est dimensionn par l'entrepreneur sur base
des documents d'adjudication ; ce dispositif doit assurer la continuit
de l'opration en cas de dfectuosits locales.

De apparatuur voor pompen wordt berekend door de aannemer op basis van
de aanbestedingsdocumenten ; deze apparatuur moet een continuteit van de
bedrijvigheid verzekeren in geval van plaatselijke defecten.


- 71 -


Tous les travaux d'installation inhrents la mise en place du procd,
le fonctionnement des installations et leur surveillance, l'vacuation
des eaux, le dmontage des installations et la remise en tat des lieux.
Ces travaux sont compris dans le prix des terrassements.

P.M.
Alle installatiewerken inherent aan de opstelling van het procd, het
werken van de installaties en het toezicht, de afvoer van het water, het
demonteren van de installaties en het herstellen van de omgeving.
Deze werken zijn in de post grondwerken inbegrepen.

V.M.


05.102
Dblais destins l'excution dun puits de travail, implanter par
lentrepreneur.
En fouille blinde tanche, dont la mthode dexcution est faire
approuver par le fonctionnaire dirigeant. Y compris blindage, matrise
ventuelle de la nappe phratique et des eaux de surface, description
complte, calculs et toutes sujtions selon D.6.4.
Uitgraving voor uitvoering van een werkput. De ligging ervan wordt
bepaald door de aannemer.
In waterdichte beschoeide sleuven, waarvan de uitvoeringsmethode dient te
worden goedgekeurd door de leidende ambtenaar. Inclusief beschoeiingen,
eventueel beheersing van de grondwaterlaag en het oppervlaktewater,
volledige omschrijving, berekeningen en alle bijbehorende werken volgens
D.6.4.


05.102.a
Profondeur maximale du fond de fouille infrieure 3 m.

Quantit prsume pices
Maximale diepte van de sleuf minder dan 3 m.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.102.b
Profondeur maximale du fond de fouille entre 3 et 5 m.

Quantit prsume pices
Maximale diepte van de sleuf tussen 3 tot 5 m.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.102.c
Profondeur maximale du fond de fouille entre 5 et 7 m.

Quantit prsume pices
Maximale diepte van de sleuf tussen 5 tot 7 m.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.102.d
Profondeur maximale du fond de fouille entre 7 et 9 m.

Quantit prsume pices
Maximale diepte van de sleuf tussen 7 tot 9 m.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.102.e
Profondeur maximale du fond de fouille suprieure 9 m.

Quantit prsume pices
Maximale diepte van de sleuf meer dan 9 m.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks



Remblais et travaux annexes

Aanvullingen en bijbehorende werken

05.103
Remblais dun puits de travail aprs ralisation dune nouvelle
chambre de visite en bton arm, au moyen de terre provenant des
dblais et acceptable pour remblais selon D.6.4. et C.1.2.

Opvullen van een werkput na uitvoering van een nieuwe inspectieput in
gewapend beton, met gebruik van grond afkomstig van de uitgravingen en
aanvaarbaar voor aanvulling volgens D.6.4 en C.1.2.


05.103.a
Profondeur maximale du fond de fouille infrieure 3 m

Quantit prsume pices
Maximale diepte van de sleuf minder dan 3 m

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.103.b
Profondeur maximale du fond de fouille entre 3 m et 5 m

Quantit prsume pices
Maximale diepte van de sleuf tussen 3 m tot 5 m

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.103.c
Profondeur maximale du fond de fouille entre 5 m et 7 m

Quantit prsume pices
Maximale diepte van de sleuf tussen 5 m tot 7 m

Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 72 -

05.103.d
Profondeur maximale du fond de fouille entre 7 m et 9 m

Quantit prsume pices
Maximale diepte van de sleuf tussen 7 m tot 9 m

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.103.e
Profondeur maximale du fond de fouille > 9 m

Quantit prsume pices
Maximale diepte van de sleuf > 9 m

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.104
Supplment sur le prix des postes prcdents pour apport de sable
naturel ou artificiel selon C.2.2 ou C.2.3 et destin aux remblais
des fouilles en cas de non rcupration des terres provenant des
dblais.
A la demande expresse du fonctionnaire dirigeant et sur base d'essais
pralables uniquement.
PRIX FORFAITAIRE PAR PUITS.

Toeslag op de prijs van de vorige posten voor de aanvoer van natuurlijk of
kunstmatig zand volgens C.2.2 of C.2.3 voor de aanvulling van sleuven
indien de uitgegraven grond niet bruikbaar is.
Enkel op aanvraag van de leidende ambtenaar en op basis van voorafgaande
proeven.
FORFAITAIRE PRIJS PER SCHACHT


05.104.a
Profondeur maximale du fond de fouille infrieure 3 m

Quantit prsume pices
Maximale diepte van de sleuf minder dan 3 m

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.104.b
Profondeur maximale du fond de fouille entre 3 m et 5 m

Quantit prsume pices
Maximale diepte van de sleuf tussen 3 m tot 5 m

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.104.c
Profondeur maximale du fond de fouille entre 5 m et 7 m

Quantit prsume pices
Maximale diepte van de sleuf tussen 5 m tot 7 m

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.104.d
Profondeur maximale du fond de fouille entre 7 m et 9 m

Quantit prsume pices
Maximale diepte van de sleuf tussen 7 m tot 9 m

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.104.e
Profondeur maximale du fond de fouille > 9 m

Quantit prsume pices
Maximale diepte van de sleuf > 9 m

Vermoedelijke hoeveelheid stuks




E. EGOUTS ET EVACUATION DES EAUX SELON G.2.


E. RIOLERING EN WATERAFVOER VOLGENS G.2.



Ralisation d'un gout au moyen de tuyaux et pices spciales en
PEHD.

Uitvoering van een riool d.m.v. buizen en speciale stukken in HDPE.


- 73 -

05.200
Fourniture et pose de tuyaux en polythylne (PEHD), y compris
terrassements en dblai et remblai, fondation, paulement, enrobage
des tuyaux, raccordements tanches aux chambres de visite ainsi que
les oprations de percement, dmolition ventuelle des tuyaux
existants et toutes sujtions.
Les pices spciales, y compris la pice en T et les manchons
lectrosoudables pour le raccordement des branchements secondaires
la canalisation principale conformment aux plans de dtail, sont
inclus dans le prix du poste.
Les divers lments constituant la canalisation doivent tre souds
entre eux par du personnel agr.
Leveren en plaatsen van polyethyleenbuizen (HDPE), inclusief de
uitgravingen, de ophogingen, de fundering, de steun, de omhulling van de
buizen, waterdichte aansluitingen op de inspectieputten, alsook de
doorboringen, eventuele afbraak van de bestaande buizen en alle
bijbehorende werkzaamheden.
De speciale stukken, inclusief het T stuk en elektrolasmoffen voor de
aansluitingen op de hoofdleiding volgens het detailplan, zijn begrepen in de
prijs van deze post.

De diverse elementen die de leiding vormen, moeten door hiervoor
gevolmachtigd personeel, onderling worden gelast.


05.200.a
Diamtre extrieur 315 mm (SDR 17)


Buitendiameter 315 mm (SDR 17)




05.200.a.
1
- profondeur moyenne pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.200.a.
2
- profondeur moyenne 3 m < pm <4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.200.a.
3
- profondeur moyenne 4 m < pm <5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.200.a.
4
- profondeur moyenne 5 m < pm <6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.200.a.
5
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.200.b
Diamtre extrieur 355 mm (SDR 17)


Buitendiameter 355 mm (SDR 17)




05.200.b.
1
- profondeur moyenne pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.200.b.
2
- profondeur moyenne 3 m < pm <4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.200.b.
3
- profondeur moyenne 4 m < pm <5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.200.b.
4
- profondeur moyenne 5 m < pm <6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.200.b.
5
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.200.c
Diamtre extrieur 400 mm (SDR 17)

Longueur prsume mct
Buitendiameter 400 mm (SDR 17)

Vermoedelijke lengte str. m


05.200.c.
1
- profondeur moyenne pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.200.c.
2
- profondeur moyenne 3 m < pm <4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m

- 74 -

05.200.c.
3
- profondeur moyenne 4 m < pm <5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.200.c.
4
- profondeur moyenne 5 m < pm <6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.200.c.
5
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m



Ralisation d'un gout au moyen de tuyaux en grs.

Uitvoering van een riool uit gresbuizen.



05.201
Fourniture et pose de tuyaux en grs, y compris terrassements en
dblai et remblai, fondation, paulement, enrobage des tuyaux,
raccordements tanches aux chambres de visite, ainsi que les
oprations de percement, dmolition ventuelle des tuyaux existants et
toutes sujtions.

Leveren en plaatsen van gresbuizen, de uitgravingen, de ophogingen,
inclusief de fundering van mager beton, de steun, de omhulling van de
buizen, waterdichte aansluitingen op de inspectieputten, alsook de
doorboringen, eventuele afbraak van de bestaande buizen en alle
bijbehorende werkzaamheden.




Les pices spciales sont inclues dans le prix du poste.

De speciale stukken zijn begrepen in de prijs van deze post.

05.201.a
DN 300 classe 160

DN 300 klasse 160

05.201.a.
1
- profondeur moyenne pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.a.
2
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.a.
3
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.a.
4
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.a.
5
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.b
DN 300 classe 240

DN 300 klasse 240



05.201.b.
1
- profondeur moyenne pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.b.
2
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.b.
3
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.b.
4
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.b.
5
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.c
DN 350 classe 160

DN 350 klasse 160



05.201.c.
1
- profondeur moyenne pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m

- 75 -

05.201.c.
2
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.c.
3
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.c.
4
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.c.
5
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.d
DN 400 classe 160

DN 400 klasse 160



05.201.d.
1
- profondeur moyenne pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.d.
2
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.d.
3
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.d.
4
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.d.
5
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.e
DN 400 classe 200

DN 400 klasse 200



05.201.e.
1
- profondeur moyenne pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.e.
2
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.e.
3
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.e.
4
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.e.
5
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.f
DN 500 classe 120

DN 500 klasse 120



05.201.f.1
- profondeur moyenne pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.f.2
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.f.3
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.f.4
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.f.5
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m

- 76 -

05.201.g
DN 500 classe 160

DN 500 klasse 160



05.201.g.
1
- profondeur moyenne pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.g.
2
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.g.
3
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.g.
4
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.g.
5
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.h
DN 600 classe 95

DN 600 klasse 95



05.201.h.
1
- profondeur moyenne pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.h.
2
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.h.
3
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.h.
4
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.h.
5
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.i
DN 600 classe 160

DN 600 klasse 160



05.201.i.1
- profondeur moyenne pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.i.2
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.i.3
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.i.4
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.i.5
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.j
DN 700 classe 200

DN 700 klasse 200



05.201.j.1
- profondeur moyenne pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.j.2
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.j.3
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m

- 77 -

05.201.j.4
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.j.5
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.k
DN 800 classe 160

DN 800 klasse 160



05.201.k.
1
- profondeur moyenne pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.k.
2
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.k.
3
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.k.
4
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.k.
5
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.l
DN 1000 classe 120

DN 1000 klasse 120



05.201.l.1
- profondeur moyenne pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.l.2
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.l.3
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.l.4
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.201.l.5
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m






Ralisation d'un gout au moyen de tuyaux en bton arm.

Uitvoering van een riool uit gewapend betonbuizen.



05.202
Fourniture et pose de tuyaux en bton arm selon C.23.3, y compris
terrassements en dblai et remblai, fondation, paulement, enrobage
des tuyaux, raccordements tanches aux chambres de visite ainsi que
les oprations de percement, dmolition ventuelle des tuyaux
existants et toutes sujtions.
Les pices spciales sont inclues dans le prix du poste.

Leveren en plaatsen van betonbuizen volgens C.23.3, inclusief de
uitgravingen, de ophogingen, fundering, steun, omhulling van de buizen,
aansluiting op de inspectieputten, eventueel afbraak van de bestaande buizen
en alle bijbehorende werkzaamheden.

De speciale stukken zijn begrepen in de prijs van deze post.


05.202.a
DN 300

DN 300



05.202.a.
1
- profondeur moyenne pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.a.
2
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m

- 78 -

05.202.a.
3
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.a.
4
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.a.
5
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.b
DN 400

DN 400



05.202.b.
1
- profondeur moyenne pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.b.
2
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.b.
3
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.b.
4
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.b.
5
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.c
DN 500

DN 500



05.202.c.
1
- profondeur moyenne pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.c.
2
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.c.
3
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.c.
4
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.c.
5
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.d
DN 600

DN 600



05.202.d.
1
- profondeur moyenne pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.d.
2
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.d.
3
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.d.
4
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.d.
5
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.e
DN 800

DN 800


- 79 -

05.202.e.
1
- profondeur moyenne pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.e.
2
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.e.
3
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.e.
4
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.e.
5
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.f
DN 1000

DN 1000



05.202.f.1
- profondeur moyenne pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.f.2
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.f.3
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.f.4
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.f.5
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.g
DN 1200

DN 1200



05.202.g.
1
- profondeur moyenne pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.g.
2
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.g.
3
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.g.
4
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.g.
5
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.h
DN 1400

DN 1400



05.202.h.
1
- profondeur moyenne pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.h.
2
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.h.
3
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.h.
4
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m

- 80 -

05.202.h.
5
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.i
DN 1600

DN 1600



05.202.i.1
- profondeur moyenne pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.i.2
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.i.3
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.i.4
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.j
DN 1800

DN 1800



05.202.j.1
- profondeur moyenne pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.j.2
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.j.3
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.j.4
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.k
DN 2000

DN 2000



05.202.k.
1
- profondeur moyenne pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.k.
2
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.k.
3
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.k.
4
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.l
DN 60/90 cm

DN 60/90 cm



05.202.l.1
- profondeur moyenne pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.l.2
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.l.3
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.l.4
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.l.5
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m

- 81 -

05.202.m
DN 70/110 cm

DN 70/110 cm



05.202.m.
1
- profondeur moyenne pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.m.
2
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.m
3
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.m.
4
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.m.
5
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.n
DN 80/120 cm

DN 80/120 cm



05.202.n.
1
- profondeur moyenne pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.n.
2
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.n3
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.n.
4
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.202.n.
5
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m







F. BRANCHEMENTS ET RACCORDEMENTS AU RESEAU
DEGOUT SELON G.3.


F. AANSLUITLEIDINGEN EN AANSLUITINGEN OP HET
RIOOLSTELSEL VOLGENS G.3.


05.250
Fourniture et pose de tuyaux en polythylne (PEHD) pour
l'vacuation des eaux pluviales des avaloirs et branchements privatifs
des immeubles vers lgout public selon G.3.2, y compris
terrassements en dblai et remblai, fondation, paulement et enrobage
des tuyaux, raccordement l'gout principal ainsi que les oprations de
dmolition des tuyaux existants, raccordement et adaptation au
branchement existant la limite de la zone publique et prive et toutes
sujtions.


Leveren en plaatsen van polyethyleenbuizen (HDPE) voor de afvoer van
regenwater van de straatkolken en de leidingen voor private
huisaansluitingen naar de openbare riool volgens G.3.2, inclusief de
uitgravingen, ophogingen, fundering, de steun, de omhulling van de buizen,
aansluiting op de hoofdriool, alsook de afbraak van de bestaande buizen en
de doorgangen, aanpassing aan de bestaande aansluiting ter hoogte van de
grens tussen het openbare en het priv domein en alle bijbehorende
werkzaamheden.




Les pices spciales sont comptes comme si ctait un mtre de tuyau
de mme diamtre.

De speciale stukken worden in rekening gebracht als n meter buis van
dezelfde diameter.

- 82 -


Les divers lments constituant la canalisation doivent tre souds
entre eux par du personnel agr.

De diverse elementen die de leiding vormen, moeten door hiervoor
gevolmachtigd personeel onderling worden gelast.


05.250.a
Diamtre extrieur 160 mm (SDR 17), pour branchements davaloirs,
y compris repose de lavaloir niveau et sa fondation en bton C
16/20 :
Buitendiameter 160 mm (SDR 17), voor straatkolkvertakkingen, inclusief
herplaatsing van straatkolken met fundering in beton C16/20 :


05.250.a.
1
- profondeur moyenne pm < 2 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 2 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.a.
2
- profondeur moyenne 2 m < pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 2 m < gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.a.
3
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.a.
4
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.a.
5
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.a.
6
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.a.
7
- supplment pour coudes et pices spciales, compts comme 1 m de
tuyau de mme diamtre
Longueur prsume mct
- toeslag voor bochten en speciale hulpstukken, aangerekend als 1 m buis
van dezelfde diameter
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.a.
8
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement la canalisation principale ou un regard de visite
existant.


Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de hoofdleiding of een bestaande inspectieput.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.250.b
Diamtre extrieur 200 mm (SDR 17), pour branchements davaloirs,
y compris repose de lavaloir niveau et sa fondation en bton C
16/20.

Buitendiameter 200 mm (SDR 17), voor straatkolkvertakkingen, inclusief
herplaatsing van straatkolken met fundering in beton C16/20.



05.250.b.
1
- profondeur moyenne pm < 2 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 2 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.b.
2
- profondeur moyenne 2 m < pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 2 m < gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.b.
3
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.b.
4
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.b.
5
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.b.
6
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m

- 83 -

05.250.b.
7
- supplment pour coudes et pices spciales, compts comme 1 m de
tuyau de mme diamtre
Longueur prsume mct
- toeslag voor bochten en speciale hulpstukken, aangerekend als 1 m buis
van dezelfde diameter
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.b.
8
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement la canalisation principale ou un regard de visite
existant.
Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de hoofdleiding of een bestaande inspectieput.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.250.c
Diamtre extrieur 160 mm (SDR 17), pour branchements privatifs
dimmeubles, y compris fondations et toutes sujtions.
Buitendiameter 160 mm (SDR 17), voor private huisaansluiting, inclusief
fundering en alle bijbehorende werkzaamheden.



05.250.c.
1
- profondeur moyenne pm < 2 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 2 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.c.
2
- profondeur moyenne 2 m < pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 2 m < gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.c.
3
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.c.
4
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.c.
5
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.c.
6
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.c.
7
- supplment pour coudes et pices spciales, compts comme 1 m de
tuyau de mme diamtre.
Longueur prsume mct
- toeslag voor bochten en speciale hulpstukken, aangerekend als 1 m buis
van dezelfde diameter.
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.c.
8
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement la canalisation principale ou un regard de visite
existant.

Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de hoofdleiding of een bestaande inspectieput.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.250.c.
9
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement linstallation existante, la limite de la zone publique
et prive, ou lobturation de celui-ci par un bouchon tanche, y
compris reprage en surface.

Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de bestaande installatie op de erfgrens, of afsluiten van
de leiding met een waterdichte stop, inclusief merken ervan aan de
oppervlakte.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.250.c.
10
- supplment pour fourniture et pose dun tuyau de regard ou une
chambre dinspection la limite de la zone publique et prive, y
compris trapillon de fermeture et toutes oprations.

Quantit prsume pices
- toeslag voor leveren en aanbrengen van een inspectiebuis of put tegen de
erfgrens, inclusief het riooldeksel en alle verrichtingen.


Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.250.d
Diamtre extrieur 200 mm (SDR 17), pour branchements privatifs
dimmeubles, y compris fondations et toutes sujtions.

Buitendiameter 200 mm (SDR 17), voor private huisaansluiting, inclusief
fundering en alle bijbehorende werkzaamheden.



- 84 -

05.250.d.
1
- profondeur moyenne pm < 2 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 2 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.d.
2
- profondeur moyenne 2 m < pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 2 m < gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.d.
3
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.d.
4
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.d.
5
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.d.
6
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.d.
7
- supplment pour coudes et pices spciales, compts comme 1 m de
tuyau de mme diamtre
Longueur prsume mct
- toeslag voor bochten en speciale hulpstukken, aangerekend als 1 m buis
van dezelfde diameter
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.d.
8
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement la canalisation principale ou un regard de visite
existant.

Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de hoofdleiding of een bestaande inspectieput.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.250.d.
9
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement linstallation existante, la limite de la zone publique
et prive, ou lobturation de celui-ci par un bouchon tanche, y
compris reprage en surface.

Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de bestaande installatie op de erfgrens, of afsluiten van
de leiding met een waterdichte stop, inclusief merken ervan aan de
oppervlakte.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.250.d.
10
- supplment pour fourniture et pose dun tuyau de regard ou une
chambre dinspection la limite de la zone publique et prive, y
compris trapillon de fermeture et toutes oprations.

Quantit prsume pices
- toeslag voor leveren en aanbrengen van een inspectiebuis of put tegen de
erfgrens, inclusief het riooldeksel en alle verrichtingen.


Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.250.e
Diamtre extrieur 225 mm (SDR 17), pour branchements privatifs
dimmeubles, y compris fondations et toutes sujtions.
Buitendiameter 225 mm (SDR 17), voor private huisaansluiting, inclusief
fundering en alle bijbehorende werkzaamheden.



05.250.e.
1
- profondeur moyenne pm < 2 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 2 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.e.
2
- profondeur moyenne 2 m < pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 2 m < gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.e.
3
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.e.
4
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.e.
5
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m

- 85 -

05.250.e.
6
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.e.
7
- supplment pour coudes et pices spciales, compts comme 1 m de
tuyau de mme diamtre
Longueur prsume mct
- toeslag voor bochten en speciale hulpstukken, aangerekend als 1 m buis
van dezelfde diameter
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.e.
8
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement la canalisation principale ou un regard de visite
existant.
Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de hoofdleiding of een bestaande inspectieput.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.250.e.
9
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement linstallation existante, la limite de la zone publique
et prive, ou lobturation de celui-ci par un bouchon tanche, y
compris reprage en surface.

Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de bestaande installatie op de erfgrens, of afsluiten van
de leiding met een waterdichte stop, inclusief merken ervan aan de
oppervlakte.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.250.e.
10
- supplment pour fourniture et pose dun tuyau de regard ou une
chambre dinspection la limite de la zone publique et prive, y
compris trapillon de fermeture et toutes oprations.

Quantit prsume pices
- toeslag voor leveren en aanbrengen van een inspectiebuis of put tegen de
erfgrens, inclusief het riooldeksel en alle verrichtingen.


Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.250.f
Diamtre extrieur 250 mm (SDR 17), pour branchements privatifs
dimmeubles, y compris fondations et toutes sujtions.

Buitendiameter 250 mm (SDR 17), voor private huisaansluiting, inclusief
fundering en alle bijbehorende werkzaamheden.




05.250.f.1
- profondeur moyenne pm < 2 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 2 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.f.2
- profondeur moyenne 2 m < pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 2 m < gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.f.3
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.f.4
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.f.5
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.f.6
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.f.7
- supplment pour coudes et pices spciales, compts comme 1 m de
tuyau de mme diamtre
Longueur prsume mct
- toeslag voor bochten en speciale hulpstukken, aangerekend als 1 m buis
van dezelfde diameter
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.f.8
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement la canalisation principale ou un regard de visite
existant.

Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de hoofdleiding of een bestaande inspectieput.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 86 -

05.250.f.9
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement linstallation existante, la limite de la zone publique
et prive, ou lobturation de celui-ci par un bouchon tanche, y
compris reprage en surface.

Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de bestaande installatie op de erfgrens, of afsluiten van
de leiding met een waterdichte stop, inclusief merken ervan aan de
oppervlakte.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.250.f.1
0
- supplment pour fourniture et pose dun tuyau de regard ou une
chambre dinspection la limite de la zone publique et prive, y
compris trapillon de fermeture et toutes oprations.

Quantit prsume pices
- toeslag voor leveren en aanbrengen van een inspectiebuis of put tegen de
erfgrens, inclusief het riooldeksel en alle verrichtingen.


Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.250.g
Diamtre extrieur 315 mm (SDR 17), pour branchements privatifs
dimmeubles, y compris fondations et toutes sujtions.

Buitendiameter 315 mm (SDR 17), voor private huisaansluiting, inclusief
fundering en alle bijbehorende werkzaamheden.



05.250.g.
1
- profondeur moyenne pm < 2 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 2 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.g.
2
- profondeur moyenne 2 m < pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 2 m < gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.g.
3
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.g.
4
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.g.
5
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.g.
6
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.g.
7
- supplment pour coudes et pices spciales, compts comme 1 m de
tuyau de mme diamtre
Longueur prsume mct
- toeslag voor bochten en speciale hulpstukken, aangerekend als 1 m buis
van dezelfde diameter
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.g.
8
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement la canalisation principale ou un regard de visite
existant.

Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de hoofdleiding of een bestaande inspectieput.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.250.g.
9
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement linstallation existante, la limite de la zone publique
et prive, ou lobturation de celui-ci par un bouchon tanche, y
compris reprage en surface.

Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de bestaande installatie op de erfgrens, of afsluiten van
de leiding met een waterdichte stop, inclusief merken ervan aan de
oppervlakte.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.250.g.
10
- supplment pour fourniture et pose dun tuyau de regard ou une
chambre dinspection la limite de la zone publique et prive, y
compris trapillon de fermeture et toutes oprations.

Quantit prsume pices
- toeslag voor leveren en aanbrengen van een inspectiebuis of put tegen de
erfgrens, inclusief het riooldeksel en alle verrichtingen.


Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 87 -

05.250.h
Diamtre extrieur 355 mm (SDR 17), pour branchements privatifs
dimmeubles, y compris fondations et toutes sujtions.

Buitendiameter 355 mm (SDR 17), voor private huisaansluiting, inclusief
fundering en alle bijbehorende werkzaamheden.



05.250.h.
1
- profondeur moyenne pm < 2 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 2 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.h.
2
- profondeur moyenne 2 m < pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 2 m < gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.h.
3
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.h.
4
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.h.
5
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.h.
6
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.h.
7
- supplment pour coudes et pices spciales, compts comme 1 m de
tuyau de mme diamtre
Longueur prsume mct
- toeslag voor bochten en speciale hulpstukken, aangerekend als 1 m buis
van dezelfde diameter
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.h.
8
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement la canalisation principale ou un regard de visite
existant.

Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de hoofdleiding of een bestaande inspectieput.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.250.h.
9
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement linstallation existante, la limite de la zone publique
et prive, ou lobturation de celui-ci par un bouchon tanche, y
compris reprage en surface.

Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de bestaande installatie op de erfgrens, of afsluiten van
de leiding met een waterdichte stop, inclusief merken ervan aan de
oppervlakte.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.250.h.
10
- supplment pour fourniture et pose dun tuyau de regard ou une
chambre dinspection la limite de la zone publique et prive, y
compris trapillon de fermeture et toutes oprations.

Quantit prsume pices
- toeslag voor leveren en aanbrengen van een inspectiebuis of put tegen de
erfgrens, inclusief het riooldeksel en alle verrichtingen.


Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.250.i
Autres diamtres extrieurs (SDR 17), pour branchements privatifs
dimmeubles, y compris fondations et toutes sujtions.

Andere buitendiameters (SDR 17), voor private huisaansluiting, inclusief
fundering en alle bijbehorende werkzaamheden.



05.250.i.1
- profondeur moyenne pm < 2 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 2 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.i.2
- profondeur moyenne 2 m < pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 2 m < gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.i.3
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.i.4
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m

- 88 -

05.250.i.5
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.i.6
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.i.7
- supplment pour coudes et pices spciales, compts comme 1 m de
tuyau de mme diamtre
Longueur prsume mct
- toeslag voor bochten en speciale hulpstukken, aangerekend als 1 m buis
van dezelfde diameter
Vermoedelijke lengte str. m


05.250.i.8
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement la canalisation principale ou un regard de visite
existant.

Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de hoofdleiding of een bestaande inspectieput.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.250.i.9
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement linstallation existante, la limite de la zone publique
et prive, ou lobturation de celui-ci par un bouchon tanche, y
compris reprage en surface.

Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de bestaande installatie op de erfgrens, of afsluiten van
de leiding met een waterdichte stop, inclusief merken ervan aan de
oppervlakte.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.250.i.1
0
- supplment pour fourniture et pose dun tuyau de regard ou une
chambre dinspection la limite de la zone publique et prive, y
compris trapillon de fermeture et toutes oprations.

Quantit prsume pices
- toeslag voor leveren en aanbrengen van een inspectiebuis of put tegen de
erfgrens, inclusief het riooldeksel en alle verrichtingen.


Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.251
Fourniture et pose de tuyaux en grs pour l'vacuation des eaux
pluviales entre avaloirs et gouts ou chambres de visite, y compris
terrassements en dblai et remblai, paulement et protection des
tuyaux en sable-ciment, fondation en bton maigre, raccordement aux
chambres de visite, tuyaux ou gouts existants, ainsi que les oprations
de percement et de passage sous la banquette des collecteurs et toutes
sujtions.

Leveren en plaatsen van gresbuizen voor de afvoer van het regenwater
tussen de straatkolken en de riolering of de inspectieputten, inclusief de
uitgravingen, ophogingen, de achtervulling en de bescherming van de
buizen met zandcement, fundering uit mager beton, aansluiting op de
inspectieputten, bestaande buizen of rioleringen, alsook de doorboring en
doorgangen onder de bordessen van de collectoren en alle bijbehorende
werkzaamheden.




Les pices spciales sont comptes comme si ctait un mtre de tuyau
de mme diamtre.

De speciale stukken worden in rekening gebracht als n meter buis van
dezelfde diameter.


05.251.a
Diamtre intrieur 150 mm pour branchements davaloirs, y compris
repose de lavaloir niveau et sa fondation en bton C 16/20.

Binnendiameter 150 mm voor kolkaansluitleidingen, inclusief weer op de
hoogte brengen van de kolk en fundering van beton C 16/20


05.251.a.
1
- profondeur moyenne pm < 2 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 2 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.a.
2
- profondeur moyenne 2 m < pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 2 m < gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.a.
3
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.a.
4
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m

- 89 -

05.251.a.
5
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.a.
6
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.a.
7
- supplment pour coudes et pices spciales, compts comme 1 m de
tuyau de mme diamtre
Longueur prsume mct
- toeslag voor bochten en speciale hulpstukken, aangerekend als 1 m buis
van dezelfde diameter
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.a.
8
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement la canalisation principale ou un regard de visite
existant.

Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de hoofdleiding of een bestaande inspectieput.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.251.b
Diamtre intrieur 200 mm pour branchements davaloirs, y compris
repose de lavaloir niveau et sa fondation en bton C 16/20.

Binnendiameter 200 mm voor kolkaansluitleidingen, inclusief weer op de
hoogte brengen van de kolk en fundering van beton C 16/20


05.251.b.
1
- profondeur moyenne pm < 2 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 2 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.b.
2
- profondeur moyenne 2 m < pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 2 m < gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.b.
3
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.b.
4
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.b.
5
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.b.
6
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.b.
7
- supplment pour coudes et pices spciales, compts comme 1 m de
tuyau de mme diamtre
Longueur prsume mct
- toeslag voor bochten en speciale hulpstukken, aangerekend als 1 m buis
van dezelfde diameter
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.b.
8
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement la canalisation principale ou un regard de visite
existant.
Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de hoofdleiding of een bestaande inspectieput.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.251.c
Diamtre intrieur 150 mm pour branchements privatifs dimmeubles,
y compris fondations et toutes sujtions.

Binnendiameter 150 mm voor private huisaansluitleidingen, inclusief
fundering en alle bijbehorende werkzaamheden.


05.251.c.
1
- profondeur moyenne pm < 2 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 2 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.c.
2
- profondeur moyenne 2 m < pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 2 m < gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.c.
3
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.c.
4
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m

- 90 -

05.251.c.
5
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.c.
6
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.c.
7
- supplment pour coudes et pices spciales, compts comme 1 m de
tuyau de mme diamtre
Longueur prsume mct
- toeslag voor bochten en speciale hulpstukken, aangerekend als 1 m buis
van dezelfde diameter
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.c.
8
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement la canalisation principale ou un regard de visite
existant.

Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de hoofdleiding of een bestaande inspectieput.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.251.c.
9
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement linstallation existante, la limite de la zone publique
et prive, ou lobturation de celui-ci par un bouchon tanche, y
compris reprage en surface

Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de bestaande installatie op de erfgrens, of afsluiten van
de leiding met een waterdichte stop, inclusief merken ervan aan de
oppervlakte.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.251.c.
10
- supplment pour fourniture et pose dun tuyau de regard ou une
chambre dinspection la limite de la zone publique et prive, y
compris trapillon de fermeture et toutes oprations.

Quantit prsume pices
- toeslag voor leveren en aanbrengen van een inspectiebuis of put tegen de
erfgrens, inclusief het riooldeksel en alle verrichtingen.


Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.251.d
Diamtre intrieur 200 mm pour branchements privatifs dimmeubles,
y compris fondations et toutes sujtions.

Binnendiameter 200 mm voor private huisaansluitleidingen, inclusief
fundering en alle bijbehorende werkzaamheden.


05.251.d.
1
- profondeur moyenne pm < 2 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 2 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.d.
2
- profondeur moyenne 2 m < pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 2 m < gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.d.
3
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.d.
4
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.d.
5
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.d.
6
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.d.
7
- supplment pour coudes et pices spciales, compts comme 1 m de
tuyau de mme diamtre
Longueur prsume mct
- toeslag voor bochten en speciale hulpstukken, aangerekend als 1 m buis
van dezelfde diameter
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.d.
8
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement la canalisation principale ou un regard de visite
existant.
Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de hoofdleiding of een bestaande inspectieput.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 91 -

05.251.d.
9
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement linstallation existante, la limite de la zone publique
et prive, ou lobturation de celui-ci par un bouchon tanche, y
compris reprage en surface.

Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de bestaande installatie op de erfgrens, of afsluiten van
de leiding met een waterdichte stop, inclusief merken ervan aan de
oppervlakte.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.251.d.
10
- supplment pour fourniture et pose dun tuyau de regard ou une
chambre dinspection la limite de la zone publique et prive, y
compris trapillon de fermeture et toutes oprations.

Quantit prsume pices
- toeslag voor leveren en aanbrengen van een inspectiebuis of put tegen de
erfgrens, inclusief het riooldeksel en alle verrichtingen.


Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.251.e
Diamtre intrieur 250 mm pour branchements privatifs dimmeubles,
y compris fondations et toutes sujtions.

Binnendiameter 250 mm voor private huisaansluitleidingen, inclusief
fundering en alle bijbehorende werkzaamheden.


05.251.e.
1
- profondeur moyenne pm < 2 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 2 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.e.
2
- profondeur moyenne 2 m < pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 2 m < gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.e.
3
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.e.
4
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.e.
5
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.e.
6
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.e.
7
- supplment pour coudes et pices spciales, compts comme 1 m de
tuyau de mme diamtre
Longueur prsume mct
- toeslag voor bochten en speciale hulpstukken, aangerekend als 1 m buis
van dezelfde diameter
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.e.
8
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement la canalisation principale ou un regard de visite
existant.
Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de hoofdleiding of een bestaande inspectieput.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.251.e.
9
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement linstallation existante, la limite de la zone publique
et prive, ou lobturation de celui-ci par un bouchon tanche, y
compris reprage en surface.

Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de bestaande installatie op de erfgrens, of afsluiten van
de leiding met een waterdichte stop, inclusief merken ervan aan de
oppervlakte.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.251.e.
10
- supplment pour fourniture et pose dun tuyau de regard ou une
chambre dinspection la limite de la zone publique et prive, y
compris trapillon de fermeture et toutes oprations.

Quantit prsume pices
- toeslag voor leveren en aanbrengen van een inspectiebuis of put tegen de
erfgrens, inclusief het riooldeksel en alle verrichtingen.


Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 92 -

05.251.f
Autres diamtres intrieurs pour branchements privatifs dimmeubles,
y compris fondations et toutes sujtions.

Andere binnendiameters voor private huisaansluitleidingen, inclusief
fundering en alle bijbehorende werkzaamheden.


05.251.f.1
- profondeur moyenne pm < 2 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 2 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.f.2
- profondeur moyenne 2 m < pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 2 m < gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.f.3
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.f.4
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.f.5
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.f.6
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.f.7
- supplment pour coudes et pices spciales, compts comme 1 m de
tuyau de mme diamtre
Longueur prsume mct
- toeslag voor bochten en speciale hulpstukken, aangerekend als 1 m buis
van dezelfde diameter
Vermoedelijke lengte str. m


05.251.f.8
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement la canalisation principale ou un regard de visite
existant.
Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de hoofdleiding of een bestaande inspectieput.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.251.f.9
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement linstallation existante, la limite de la zone publique
et prive, ou lobturation de celui-ci par un bouchon tanche, y
compris reprage en surface.

Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de bestaande installatie op de erfgrens, of afsluiten van
de leiding met een waterdichte stop, inclusief merken ervan aan de
oppervlakte.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.251.f.1
0
- supplment pour fourniture et pose dun tuyau de regard ou une
chambre dinspection la limite de la zone publique et prive, y
compris trapillon de fermeture et toutes oprations.

Quantit prsume pices
- toeslag voor leveren en aanbrengen van een inspectiebuis of put tegen de
erfgrens, inclusief het riooldeksel en alle verrichtingen.


Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.252
Fourniture et pose de tuyaux en polypropylne lisse pour lvacuation
des eaux pluviales entre avaloirs et gouts ou chambres de visite, y
compris terrassements en dblai et remblai, paulement et protection
des tuyaux en sable-ciment, fondation en bton maigre, raccordement
aux chambres de visite, tuyaux ou gouts existants au moyen de pices
de raccordement en polypropylne, ainsi que les oprations de
percement et de passage sous la banquette des collecteurs et toutes
sujtions.
Leveren en plaatsen van gladde polypropyleenbuizen voor de afvoer van
het regenwater tussen de straatkolken en de riolering of de inspectieputten,
inclusief de uitgravingen, ophogingen, de achtervulling en de bescherming
van de buizen met zandcement, fundering uit mager beton, aansluiting op
de inspectieputten, bestaande buizen of rioleringen met behulp van
polypropyleen hulpstukken, alsook de doorboring en doorgangen onder de
bordessen van de collectoren en alle bijbehorende werkzaamheden.



Les pices spciales sont comptes raison d'un mtre de tuyau de
mme diamtre
De speciale stukken worden in rekening gebracht als n meter buis van
dezelfde diameter.


- 93 -

05.252.a
Diamtre extrieur 160 mm pour branchements davaloirs, y compris
repose de lavaloir niveau et sa fondation en bton C 16/20.

Buitendiameter 160 mm voor kolkaansluitleidingen, inclusief weer op de
hoogte brengen van de kolk en fundering van beton C 16/20


05.252.a.
1
- profondeur moyenne pm < 2 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 2 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.252.a.
2
- profondeur moyenne 2 m < pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 2 m < gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.252.a.
3
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.252.a.
4
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.252.a.
5
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.252.a.
6
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.252.a.
7
- supplment pour coudes et pices spciales, compts comme 1 m de
tuyau de mme diamtre
Longueur prsume mct
- toeslag voor bochten en speciale hulpstukken, aangerekend als 1 m buis
van dezelfde diameter
Vermoedelijke lengte str. m


05.252.a.
8
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement la canalisation principale ou un regard de visite
existant.

Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de hoofdleiding of een bestaande inspectieput.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.252.b
Diamtre extrieur 200 mm pour branchements davaloirs, y compris
repose de lavaloir niveau et sa fondation en bton C 16/20.

Buitendiameter 200 mm voor kolkaansluitleidingen, inclusief weer op de
hoogte brengen van de kolk en fundering van beton C 16/20


05.252.b.
1
- profondeur moyenne pm < 2 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 2 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.252.b.
2
- profondeur moyenne 2 m < pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 2 m < gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.252.b.
3
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.252.b.
4
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.252.b.
5
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.252.b.
6
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.252.b.
7
- supplment pour coudes et pices spciales, compts comme 1 m de
tuyau de mme diamtre
Longueur prsume mct
- toeslag voor bochten en speciale hulpstukken, aangerekend als 1 m buis
van dezelfde diameter
Vermoedelijke lengte str. m


05.252.b.
8
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement la canalisation principale ou un regard de visite
existant.
Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de hoofdleiding of een bestaande inspectieput.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 94 -

05.252.c
Diamtre extrieur 315 mm pour branchements davaloirs, y compris
repose de lavaloir niveau et sa fondation en bton C 16/20.

Buitendiameter 315 mm voor kolkaansluitleidingen, inclusief weer op de
hoogte brengen van de kolk en fundering van beton C 16/20


05.252.c.
1
- profondeur moyenne pm < 2 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte gd < 2 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.252.c.
2
- profondeur moyenne 2 m < pm < 3 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 2 m < gd < 3 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.252.c.
3
- profondeur moyenne 3 m < pm < 4 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 3 m < gd < 4 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.252.c.
4
- profondeur moyenne 4 m < pm < 5 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 4 m < gd < 5 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.252.c.
5
- profondeur moyenne 5 m < pm < 6 m
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 5 m < gd < 6 m
Vermoedelijke lengte str. m


05.252.c.
6
- profondeur moyenne 6 m < pm
Longueur prsume mct
- gemiddelde diepte 6 m < gd
Vermoedelijke lengte str. m


05.252.c.
7
- supplment pour coudes et pices spciales, compts comme 1 m de
tuyau de mme diamtre
Longueur prsume mct
- toeslag voor bochten en speciale hulpstukken, aangerekend als 1 m buis
van dezelfde diameter
Vermoedelijke lengte str. m


05.252.c.
8
- supplment pour percement, raccordement et adaptation du
branchement la canalisation principale ou un regard de visite
existant.
Quantit prsume pices
- toeslag voor doorboren van, aansluiten op en aanpassen van de
aansluitleiding op de hoofdleiding of een bestaande inspectieput.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.253
Fourniture et pose de pices de raccordement des tuyaux dvacuation
en polypropylne lisse avec un diamtre DN 160 mm des tuyaux
dgouts en bton, y compris toutes fournitures.

Quantit prsume pices
Leveren en plaatsen van aansluitstukken van afvoerleidingen uit gladde
polypropyleenbuizen met diameter DN 160 mm op betonnen
rioleringsbuizen, inclusief alle leveringen.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks




G. FORAGE ET FONCAGE DE TUYAUX SELON G.4.


G. BOREN EN DOORPERSEN VAN LEIDINGEN VOLGENS
G.4.



05.300
Excution de puits de travail ncessaires au fonage de tuyaux, y
compris terrassements, blindage ventuel et toutes sujtions selon
G.4.2.

Prix global par puits.

Quantit prsume pices
Uitvoering van werkputten nodig voor het doorpersen van buizen, inclusief
grondwerken, eventuele beschoeiingen en alle bijbehorende
werkzaamheden volgens G.4.2.
Globale prijs per put.


Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 95 -

05.301
Excution de puits de rcupration o doit aboutir la canalisation
fonce, y compris terrassements, blindage ventuel et toutes sujtions
selon G.4.2.

Prix global par puits.

Quantit prsume pices
Uitvoering van werkputten waarin de doorgeperste leiding moet uitmonden,
inclusief grondwerken, eventuele beschoeiingen en alle bijbehorende
werkzaamheden volgens G.4.2.
Globale prijs per put.


Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.302
Fonage de tuyaux en terrain meuble, y compris installation et
dmontage des dispositifs dappui et de pousse, fourniture du tuyau
et toutes sujtions selon G.4.2.

Prix par longueur fonce entre les puits et selon le type de tuyau.

Longueur prsume mct
Doorpersen van de buizen in losse grond, inclusief installatie en de
demontage van de steun- en duwinrichtingen, de levering van de buis en
alle bijbehorende werkzaamheden volgens G.4.2.

Prijs per doorgeperste lengte tussen de werkputten en volgens het type buis.

Vermoedelijke lengte str. m


H. CHAMBRES DE VISITE ET REGARDS DINSPECTION
SELON G.5.


H. MENSTOEGANKELIJKE EN NIET MENSTOEGANKE-LIJKE
INSPECTIEPUTTEN VOLGENS G.5.



05.350
Dmolition entire de chambres de visite des gouts, y compris
dblais, remblais, blindage, dmolition des revtements de surface,
fondations et sous-fondations de toute nature, travaux
d'tanonnage, d'adaptation et de finition au niveau de l'gout
existant, vacuation des produits de dmolition en dehors du
domaine public et toutes sujtions.


Quantit prsume pices
Volledige afbraak van inspectieputten van rioleringen, inclusief
graafwerken, ophogingen, beschoeiing, opbreken van de wegverharding,
funderingen en onderfunderingen van verschillende aard, stutwerken,
aanpassing en afwerking van de bestaande riool, het verwijderen van de
afbraakmaterialen buiten het openbaar domein en alle bijbehorende
werkzaamheden.


Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.351
Dmolition dencadrements en bton avec taques en fonte de
chambres de visite, y compris transport et stockage des lments
rutiliser vers le dpt du pouvoir adjudicateur.

Sont concerns, les taques et encadrements renouveler.

Quantit prsume pices
Opbreken van betonnen kaders met gietijzeren deksel van de
inspectieputten, inclusief het vervoer en de opslag van de te hergebruiken
elementen naar en in de opslagplaats van het aanbestedende overheid.
Het betreft de te vernieuwen deksels en kaders.


Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.352
Mise niveau de trappillons de chambres de visite existantes et de
taques de concessionnaires au moyen de maonnerie et d'une bague en
bton arm selon l'indication du pouvoir adjudicateur, y compris
dmontage du couvercle et cadre de la chambre de visite existante,
fourniture de la bague en bton, mortier de rglage et toutes sujtions.

Non compris les maonneries dmolir et reconstruire.

Op niveau brengen van rioolluiken van bestaande inspectieputten en van
deksels van concessiehoudende maatschappijen met gebruik van
metselwerk en een ring uit gewapend beton volgens de aanwijzing van het
aanbestedende overheid, inclusief demonteren van het deksel en het kader
van de bestaande inspectieput, levering van de ring uit beton,
regelingsmortel en alle bijbehorende werkzaamheden.
Niet inbegrepen : het af te breken en het nieuwe metselwerk.


- 96 -


Note :
La mise niveau de taques et de couvercles d'accs aux vannes, d'une
surface infrieure 0,2 m
2
, est comprise dans le prix pour les
revtements. Les surfaces de celles-ci ne seront pas dduites des
surfaces des revtements.

Surface prsume m
Nota :
Het op niveau brengen van deksels en toegangsluiken tot afsluitkranen, met
een oppervlakte van minder dan 0,2 m
2
, is begrepen in de prijs voor de
verhardingen. De oppervlakten van deze elementen worden niet
afgetrokken van de oppervlakten van de verhardingen.

Vermoedelijke oppervlakte m


05.353
Dmolition de maonnerie de briques en mauvais tat de chambres de
visite de toute nature et soupiraux dont les taques doivent tre remises
niveau, y compris terrassements, vacuation des produits de
dmolition, dmontage des chelons et toutes sujtions.


Volume prsum m
Afbraak van baksteenmetselwerk in slechte staat van inspectieputten van
alle aard en van keldergaten waarvan de deksels op niveau gebracht moeten
worden, inclusief grondwerken, afvoer van de afbraakmaterialen,
demonteren van de klimijzers en alle bijbehorende werkzaamheden.


Vermoedelijk volume m


05.354
Maonnerie pour construction ou rehaussement de chambres de visite
existantes et de soupiraux en vue de la mise niveau des taques ou
soupiraux, y compris les terrassements en dblai et en remblai,
mortier, rejointoyage et toutes sujtions.

Metselwerk voor het bouwen van nieuwe of het ophogen van bestaande
inspectieputten en keldergaten, inclusief uitgravingen, ophogingen, mortel,
opvoegen en alle bijbehorende werkzaamheden.




Les ouvertures dun diamtre intrieur gal ou infrieur 300 mm ne
sont pas dduites.

De openingen met een binnendiameter gelijk aan of kleiner dan 300 mm
worden niet afgetrokken.


05.354.a
Briques en terre cuite
Volume prsum m
Bakstenen
Vermoedelijk volume m


05.354.b
Blocs pleins en bton
Volume prsum m
Volle betonblokken
Vermoedelijk volume m


05.354.c
Blocs de coffrage
Volume prsum m
Bekistingsblokken
Vermoedelijk volume m


05.354.d
Supplment sur le prix des postes prcdents pour ralisation de
maonnerie de parement.

Surface prsume m
Toelage op de prijs van de vorige posten voor het uitvoeren van metselwerk
voor dagvlakken.

Vermoedelijke oppervlakte m


05.355
Fourniture et mise en uvre dune couche daccrochage et de
cimentage sur une paroi maonne, y compris toutes sujtions.

Surface prsume m
Leveren en verwerken van een kleef- en cementlaag op een wand van
metselwerk, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


05.356
Fourniture et mise en uvre dune mulsion cationique de bitume
pour impermabilisation de maonnerie et de bton, y compris toutes
sujtions.


Surface prsume m
Leveren en verwerken van een kationische bitumen emulsie voor het
ondoorlatend maken van metselwerk en beton, inclusief alle bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m

- 97 -

05.357
Fourniture et mise en uvre dun cimentage intrieur des chambres de
visite et chemines daccs existantes en maonnerie, au moyen dun
mortier selon I.7, y compris toutes sujtions.

Surface prsume m
Leveren en verwerken van een binnencementering van bestaande
inspectieputten en toegangsschouwen in metselwerk met gebruik van mortel
volgens I.7, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


05.358
Fourniture et mise en uvre de bton arm C 30/37 selon I.2 pour
l'excution de dalles de couverture apposes sur des chambres de
visite construites en maonnerie, y compris toutes sujtions.

Volume prsum m
Leveren en verwerken van gewapend beton C 30/37 volgens I.2 voor het
vervaardigen van de afdekplaten aangebracht op de inspectieputten van
metselwerk, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijk volume m


05.359
Fourniture et mise en uvre d'acier classe BE500, pour les postes de
bton arm, y compris pliages, ligatures, chaises, etc... et toutes
sujtions.


Poids prsum kg
Leveren en verwerken van staal van klasse BE500, voor de posten voor
gewapend beton, inclusief plooien, draadverbindingen, stoelen, enz. en alle
bijbehorende werkzaamheden.


Vermoedelijk gewicht kg


05.360
Fourniture et pose de pavs de porphyre pour profilage de cunettes au
fond des chambres de visite, y compris mortier haute rsistance pour
la pose et rejointoyage et toutes sujtions.

Surface prsume m
Leveren en plaatsen van porfierkeien voor profilering van cunettes in de
bodem van de inspectieputten, inclusief mortel met hoge weerstand voor het
plaatsen en opvoegen en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


05.361
Fourniture et pose d'chelons en inox, diamtre 20 mm, pour
chambres de visite ralises sur place ou prfabriques, y compris
fixation et toutes sujtions selon C.29.

Quantit prsume pices
Leveren en plaatsen van inox klimijzers, diameter 20 mm, voor ter plaatse
vervaardigde of geprefabriceerde inspectieputten, inclusief bevestiging en
alle bijbehorende werkzaamheden volgens C.29.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.362
Fourniture et pose d'chelles pour chambres de visite, y compris
fixations et toutes sujtions selon C.29.

Longueur prsume mct
Leveren en plaatsen van ladders voor inspectieputten, inclusief
bevestigingen en alle bijbehorende werkzaamheden volgens C.29.

Vermoedelijke lengte str. m


05.363
Fourniture et pose d'chelles en PVC renforc avec lisse tlescopique
dans les chambres de visite, suivant la demande du fonctionnaire
dirigeant, y compris fixations et toutes sujtions selon C.29.

Longueur prsume mct
Leveren en plaatsen van ladders van verstevigd PVC met telescopische
leuning in inspectieputten, op aanvraag van de leidende ambtenaar, inclusief
de bevestigingen en alle bijbehorende werkzaamheden volgens C.29.

Vermoedelijke lengte str. m


05.364
Fourniture et pose de trappillons en fonte appui priphrique pour
chambres de visite selon C.28.2, y compris cadres et toutes sujtions.

Leveren en plaatsen van gietijzeren riooldeksels met perifere steun voor
inspectieputten volgens C.28.2, inclusief ramen en alle bijbehorende
werkzaamheden.



05.364.a
Classe D 400 en chausse

Quantit prsume pices
Sterkteklasse D 400 voor rijbanen

Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 98 -

05.364.b
Classe C 250 en trottoir

Quantit prsume pices
Sterkteklasse C 250 voor trottoirs

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.364.c
Classe B 125 en dehors de toute zone de circulation

Quantit prsume pices
Sterkteklasse B 125 voor verkeersvrije zones

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.365
Fourniture et pose de trappillons en fonte triple appui de la classe D
400 pour chambres de visite en chausse selon C.28.2, y compris
cadres et toutes sujtions.

Quantit prsume pices
Leveren en plaatsen van gietijzeren riooldeksels met driepuntsoplegging
van sterkteklasse D 400 voor inspectieputten in de rijbaan volgens C.28.2,
inclusief ramen en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.366
Fourniture et pose de chssis de visite en fonte fermeture tanche
pour chambres de visite selon C.28.3, y compris cadres et toutes
sujtions.

Leveren en plaatsen van gietijzeren controleluiken met waterdichte sluiting,
voor inspectieputten volgens C.28.3, inclusief ramen en alle bijbehorende
werkzaamheden.



05.366.a
Classe D 400 en chausse

Quantit prsume pices
Sterkteklasse D 400 voor rijbanen

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.366.b
Classe C 250 en trottoir

Quantit prsume pices
Sterkteklasse C 250 voor trottoirs

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.366.c
Classe B 125 en dehors de toute zone de circulation

Quantit prsume pices
Sterkteklasse B 125 voor verkeersvrije zones

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.367
Fourniture et mise en uvre de bton de propret C 12/15 pour
construction de chambres de visite, y compris coffrages et toutes
sujtions.

Surface prsume m
Leveren en verwerken van afwerkbeton C 12/15 voor het bouwen van
inspectieputten, inclusief bekistingen en alle bijbehorende werkzaamheden.


Vermoedelijke oppervlakte m


05.368
Fourniture et mise en uvre de bton de fondation C 16/20 pour
construction de chambres de visite, y compris coffrages et toutes
sujtions.

Volume prsum m
Leveren en verwerken van schraal beton C 16/20 voor het bouwen van
inspectieputten, inclusief bekistingen en alle bijbehorende werkzaamheden.


Vermoedelijk volume m


05.369
Fourniture et mise en uvre de bton C 30/37 pour construction de
chambres de visite coules en place, y compris :

Leveren en verwerken van beton C 30/37 voor het bouwen van ter plaatse
gestorte inspectieputten, inclusief :




- terrassements en dblai et en remblai
- finition apparente lisse
- coffrages, mise sous profil, ainsi que tous les frais pour rendre les
parois tanches et parfaitement lisses ct coulement des eaux

- uitgravingen en ophogingen
- gladde zichtbare afwerking
- bekistingen, het onder profiel brengen, alsook alle kosten verbonden aan
het waterdicht en perfect glad maken van de wanden langs de kant van de
afvloeiing van het water

- 99 -


- les appropriations
- dcapage superficiel
- douilles pour ancrages
- brides de fixation pour tuyaux
- joints souples pour passage de tuyaux
- toutes sujtions.

Les ouvertures pour un diamtre intrieur gal ou infrieur 300 mm
ne sont pas dduites.

Volume prsum m
- de aanpassingen
- oppervlakkig afbikken
- doken voor verankeringen
- beugels voor de bevestiging van buizen
- soepele dichtingen voor de doorgang van buizen
- alle bijbehorende werkzaamheden.

De openingen voor een binnendiameter gelijk aan of kleiner dan 300 mm
worden niet afgetrokken.

Vermoedelijk volume m


05.370
Fourniture et mise en uvre de bton C 40/50, pour construction de
chambres de visite, y compris coffrages et toutes sujtions.

Finition apparente lisse.

Volume prsum m
Leveren en verwerken van beton C 40/50, voor het bouwen van
inspectieputten, inclusief bekistingen en alle bijbehorende werkzaamheden.
Gladde zichtbare afwerking.


Vermoedelijk volume m


05.371
Acier classe BE500 pour postes prcdents.
Fourniture et pose de fers bton pour construction de chambres de
visite, y compris pliages, ligatures et toutes sujtions.


Poids prsum kg
Staal klasse BE500 voor vorige posten.
Leveren en verwerken van betonijzers voor het bouwen van inspectieputten,
inclusief plooien, verbindingsdraden en alle bijbehorende werkzaamheden.


Vermoedelijk gewicht kg


05.372
Fourniture et mise en uvre dun revtement spcial de protection
contre la corrosion au fond de chambres de visite, y compris toutes
sujtions.

Surface prsume m
Leveren en verwerken van een speciale anti-corrosiebekleding van de
bodem van inspectieputten, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.


Vermoedelijke oppervlakte m


05.373
Fourniture et mise en uvre dun bton C 30/37 pour la mise sous
profil de la cunette de chambres de visite, y compris toutes sujtions.

Surface prsume m
Leveren en verwerken van een beton C 30/37 voor het onder profiel
brengen van de bodemgeul van inspectieputten, inclusief alle bijbehorende
werkzaamheden.
Vermoedelijke oppervlakte m

Chambres de visite prfabriques

Geprefabriceerde inspectieputten

05.374
Fourniture et pose de chambres de visite prfabriques en bton arm
dune hauteur de moins de 1,20m pour gouts dun diamtre 300 mm
jusqu' et gal 500 mm selon G.5, y compris terrassements en
dblai et en remblai, base, ft, dalle de fermeture, anneaux
dajustement, bagues dtanchit et toutes sujtions.
Ce poste ne comprend pas les chelons et les trappillons.

Quantit prsume pices
Leveren en plaatsen van geprefabriceerde gewapende betonnen
inspectieputten met een hoogte van minder dan 1,20 m voor rioleringen met
een diameter van 300 mm tot en met 500 mm volgens G.5, inclusief
uitgravingen, ophogingen, basis, schacht, afsluitplaat, aanpassingsringen,
afdichtingsringen en alle bijbehorende werkzaamheden.
Zijn niet in deze post begrepen, klimijzers en riooldeksels.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 100 -

05.375
Fourniture et pose de chambres de visite prfabriques en bton arm
dune hauteur de moins de 1,20 m pour gouts dun diamtre 600 mm
jusqu' et gal 800 mm ou 600/900 mm, y compris terrassements en
dblai et en remblai, base, ft, dalle de fermeture, anneaux
dajustement, bagues dtanchit et toutes sujtions.

Ce poste ne comprend pas les chelons et les trappillons.

Quantit prsume pices
Leveren en plaatsen van geprefabriceerde gewapende betonnen
inspectieputten met een hoogte van minder dan 1,20 m voor rioleringen met
een diameter van 600 mm tot en met 800 mm of 600/900 mm, inclusief
uitgravingen, ophogingen, basis, schacht, afsluitplaat, aanpassingsringen,
afdichtingsringen en alle bijbehorende werkzaamheden.

Zijn niet in deze post begrepen, klimijzers en riooldeksels.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376
Fourniture et mise en uvre de chambres de visite prfabriques en
bton arm dune hauteur de plus de 1,20 m pour gouts dun diamtre
300 jusqu' et gal 2000 mm selon G.5, y compris :
- Terrassements en dblai et en remblai. (en terres saines).
- Fourniture et mise en uvre de bton de propret C 12/15, y
compris toutes sujtions.
- Fourniture et mise en uvre de bton dpaulement C 16/20 pour
la ralisation de lappui.
- Fourniture et mise en uvre de sable ciment pour la ralisation du
remblai initial (jusqu 10 cm au dessus de lextrado de la
conduite principale).
- Fourniture et pose des embases adaptes au diamtre de la
conduite principale qui vient se raccorder la chambre de visite, y
compris ouvertures pour raccordement de canalisations, bagues
dtanchit et toutes sujtions.
- Fourniture et pose dlments de ft de diamtre intrieur 1 m
pour chambres de visite prfabriques, y compris ouvertures pour
raccordement de canalisations, bagues dtanchit et toutes
sujtions.

- Fourniture et pose dune dalle rductrice (ventuelle).
- Fourniture et pose dun cadre de couverture avec trou de 70 cm de
diamtre sur le ft pour chambres de visite prfabriques, y
compris bagues dtanchit et toutes sujtions.

Leveren en plaatsen van geprefabriceerde gewapende betonnen
inspectieputten met een hoogte van meer dan 1,20 m voor rioleringen met
een diameter van 300 tot en met 2.000 mm volgens G.5, inclusief :
- Uitgravingen en ophogingen met gezonde grond.
- Leveren en verwerken van werkvloerbeton C 12/15, inclusief alle
bijbehorende werkzaamheden.
- Leveren en verwerken van steunbeton C 16/20.

- Leveren en verwerken van zandcement voor de zijaanvulling (tot 10 cm
boven de kruinlijn van de hoofdleiding).

- Leveren en plaatsen van de basiselementen aangepast aan de diameter
van de hoofdleiding die aansluit op de inspectieput, inlcusief de
openingen voor de aansluiting van leidingen, afdichtsringen en alle
bijbehorende werkzaamheden.
- Leveren en plaatsen van schachtelementen met een binnendiameter van
1 m voor inspectieputten, inclusief de openingen voor de aansluiting
voor leidingen, afdichtingsringen en alle bijbehorende werkzaamheden.


- Leveren en plaatsen van een (eventuele) reductieplaat.
- Leveren en plaatsen van een afsluitplaat met een opening van 70 cm
diameter, op de schacht voor geprefabriceerde inspectieputten, inclusief
afdichtingsringen en alle bijbehorende werkzaamheden.


05.376.a
Pour gout de diamtre DN < 600 mm

Voor riolering met diameter DN < 600 mm

05.376.a.
1
- profondeur p < 3 m
Quantit prsume pices
- diepte d < 3 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.a.
2
- profondeur 3 m < p < 4 m
Quantit prsume pices
- diepte 3 m < d < 4 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.a.
3
- profondeur 4 m < p < 5 m
Quantit prsume pices
- diepte 4 m < d < 5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.a.
4
- profondeur 5 m < p < 6 m
Quantit prsume pices
- diepte 5 m < d < 6 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 101 -

05.376.a.
5
- profondeur 6 m < p
Quantit prsume pices
- diepte 6 m < d
Vermoedelijke hoeveelheid stuks





05.376.b
Pour gout de diamtre DN = 700 mm

Voor riolering met diameter DN = 700 mm

05.376.b.
1
- profondeur p < 3 m
Quantit prsume pices
- diepte d < 3 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.b.
2
- profondeur 3 m < p < 4 m
Quantit prsume pices
- diepte 3 m < d < 4 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.b.
3
- profondeur 4 m < p < 5 m
Quantit prsume pices
- diepte 4 m < d < 5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.b.
4
- profondeur 5 m < p < 6 m
Quantit prsume pices
- diepte 5 m < d < 6 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.b.
5
- profondeur 6 m < p
Quantit prsume pices
- diepte 6 m < d
Vermoedelijke hoeveelheid stuks





05.376.c
Pour gout de diamtre DN = 800 mm

Voor riolering met diameter DN = 800 mm

05.376.c.
1
- profondeur p < 3 m
Quantit prsume pices
- diepte d < 3 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.c.
2
- profondeur 3 m < p < 4 m
Quantit prsume pices
- diepte 3 m < d < 4 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.c.
3
- profondeur 4 m < p < 5 m
Quantit prsume pices
- diepte 4 m < d < 5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.c.
4
- profondeur 5 m < p < 6 m
Quantit prsume pices
- diepte 5 m < d < 6 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.c.
5
- profondeur 6 m < p
Quantit prsume pices
- diepte 6 m < d
Vermoedelijke hoeveelheid stuks





05.376.d
Pour gout de diamtre DN = 1000 mm

Voor riolering met diameter DN = 1000 mm

05.376.d.
1
- profondeur p < 3 m
Quantit prsume pices
- diepte d < 3 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.d.
2
- profondeur 3 m < p < 4 m
Quantit prsume pices
- diepte 3 m < d < 4 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.d.
3
- profondeur 4 m < p < 5 m
Quantit prsume pices
- diepte 4 m < d < 5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.d.
4
- profondeur 5 m < p < 6 m
Quantit prsume pices
- diepte 5 m < d < 6 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.d.
5
- profondeur 6 m < p
Quantit prsume pices
- diepte 6 m < d
Vermoedelijke hoeveelheid stuks





05.376.e
Pour gout de diamtre DN = 1200 mm

Voor riolering met diameter DN = 1200 mm
- 102 -

05.376.e.
1
- profondeur p < 3 m
Quantit prsume pices
- diepte d < 3 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.e.
2
- profondeur 3 m < p < 4 m
Quantit prsume pices
- diepte 3 m < d < 4 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.e.
3
- profondeur 4 m < p < 5 m
Quantit prsume pices
- diepte 4 m < d < 5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.e.
4
- profondeur 5 m < p < 6 m
Quantit prsume pices
- diepte 5 m < d < 6 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.e.
5
- profondeur 6 m < p
Quantit prsume pices
- diepte 6 m < d
Vermoedelijke hoeveelheid stuks





05.376.f
Pour gout de diamtre DN = 1400 mm

Voor riolering met diameter DN = 1400 mm

05.376.f.1
- profondeur p < 3 m
Quantit prsume pices
- diepte d < 3 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.f.2
- profondeur 3 m < p < 4 m
Quantit prsume pices
- diepte 3 m < d < 4 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.f.3
- profondeur 4 m < p < 5 m
Quantit prsume pices
- diepte 4 m < d < 5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.f.4
- profondeur 5 m < p < 6 m
Quantit prsume pices
- diepte 5 m < d < 6 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.f.5
- profondeur 6 m < p
Quantit prsume pices
- diepte 6 m < d
Vermoedelijke hoeveelheid stuks





05.376.g
Pour gout de diamtre DN = 1600 mm

Voor riolering met diameter DN = 1600 mm

05.376.g.
1
- profondeur p < 4 m
Quantit prsume pices
- diepte d < 4 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.g.
2
- profondeur 4 m < p < 5 m
Quantit prsume pices
- diepte 4 m < d < 5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.g.
3
- profondeur 5 m < p < 6 m
Quantit prsume pices
- diepte 5 m < d < 6 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.g.
4
- profondeur 6 m < p
Quantit prsume pices
- diepte 6 m < d
Vermoedelijke hoeveelheid stuks





05.376.h
Pour gout de diamtre DN = 1800 mm

Voor riolering met diameter DN = 1800 mm

05.376.h.
1
- profondeur p < 4 m
Quantit prsume pices
- diepte d < 4 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.h.
2
- profondeur 4 m < p < 5 m
Quantit prsume pices
- diepte 4 m < d < 5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.h.
3
- profondeur 5 m < p < 6 m
Quantit prsume pices
- diepte 5 m < d < 6 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.h.
4
- profondeur 6 m < p
Quantit prsume pices
- diepte 6 m < d
Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 103 -




05.376.i
Pour gout de diamtre DN = 2000 mm

Voor riolering met diameter DN = 2000 mm

05.376.i.1
- profondeur p < 4 m
Quantit prsume pices
- diepte d < 4 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.i.2
- profondeur 4 m < p < 5 m
Quantit prsume pices
- diepte 4 m < d < 5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.i.3
- profondeur 5 m < p < 6 m
Quantit prsume pices
- diepte 5 m < d < 6 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.376.i.4
- profondeur 6 m < p
Quantit prsume pices
- diepte 6 m < d
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.377
Pose de trappillons en fonte, type appui priphrique classe D 400
pour les chambres de visite en chausse ou en trottoir selon C.28.2,
y compris cadre et toutes sujtions.

Quantit prsume pices
Plaatsen van gietijzeren riooldeksels, type met perifere steun klasse D 400
voor de inspectieputten in de rijbaan of trottoir volgens C.28.2, inclusief
kader en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.378
Fourniture et pose des dispositifs de fermeture.

Quantit prsume pices
Leveren en plaatsen van afsluitinrichtingen.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.379
Fourniture et pose d'chelles en PVC renforc avec lisse tlescopique
dans les nouvelles chambres de visite et pour autant que possible dans
les chambres existantes, suivant la demande du fonctionnaire dirigeant,
y compris fixations et toutes sujtions selon C.29.1.

Quantit prsume pices
Leveren en plaatsen van ladders uit verstevigd PVC met telescopische
leuning in de nieuwe inspectieputtten en als mogelijk in de bestaande
inspectieputtten, op aanvraag van de leidende ambtenaar, inclusief de
bevestigingen en alle bijbehorende werkzaamheden volgens C.29.1.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.380
Fourniture et pose d'une protection contre la corrosion des parois en
bton par application dune rsine poxy sans solvant et renforce par
des fibres, y compris sablage, nettoyage et prparation des supports,
couche dadhrence, finitions et toutes sujtions. Epaisseur nominale
de la couche monolithe : 3 mm.

Quantit prsume pices
Leveren en aanbrengen van een bescherming tegen corrosie van de
betonwanden met gebruik van een bekleding op basis van vezelversterkt
epoxyhars, inclusief het grondig grindstralen, reinigen en voorbereiden van
de ondergrond, hechtingslaag, afwerken en alle bijbehorende
werkzaamheden. Nominale dikte van de monolitische laag : 3 mm

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.381
Supplment ventuel pour chambres de visite dangle.

Quantit prsume pices
Eventuele toeslag voor hoekinspectieputten.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.382
Supplment ventuel pour chambres de visite de chute.

Quantit prsume pices
Eventuele toeslag voor vervalinspectieputten.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 104 -

05.383
Fourniture et mise en uvre de chambres de visite entires de type
mixte en bton arm C 30/37 pour la construction de puits d'accs, y
compris :

- Terrassements en dblai et en remblai.
- Dcoupe et dmolition locale de la vote de lgout existant.

- Fourniture et mise en uvre bton d'paulement C16/20.
- Fourniture et ralisation de llment de base en bton arm.
- Fourniture et pose de dalle de couverture, lments de ft, anneaux
d'ajustement, impermabilisation au moyen de 3 couches dmulsion
selon I.5, dalle de fermeture, anneaux dajustement, bagues
dtanchit, et toutes sujtions.
Leveren en plaatsen van volledig gemengde inspectieputten in gewapend
beton C 30/37 voor het bouwen van toegangsputten, inclusief :

- Uitgravingen en ophogingen.
- Gedeeltelijke afsnijding en lokale afbraak van het gewelf van de
bestaande riool.
- Leveren en verwerken van steunbeton C 16/20.
- Leveren en plaatsen van het basiselement in gewapend beton.
- Leveren en plaatsen van de afsluitplaat, de aanpassingsring, de
schachtelementen, het ondoordringbaar maken d.m.v. 3 lagen emulsie
volgens I.5, de afsluitplaat, de aanpassingsringen, de afdichtingsringen
en alle bijbehorende werkzaamheden.



- Le dgagement priphrique du tuyau existant.
- Le nettoyage extrieur du tuyau existant et de sa zone priphrique
afin de ne pas compromettre la future tanchit ralise par le joint.

- Fourniture et mise en uvre le bton priphrique, les joints de
dilatation et d'tanchit entre deux phases de btonnage, ancrages
chimiques, armatures, toutes les dcoupes, petites dmolitions et
ajustements ventuels.
- La reprise de tous les raccordements privatifs et/ou publics situs
dans la zone de construction de la chambre.
- L'enlvement des blindages.
- Het opruimen van de omtrek van de bestaande buis.
- Het reinigen van de buitenkant van de bestaande buis en de zone rondom
om te voorkomen dat de nieuwe waterdichte voeg zou kunnen
beschadigd worden.
- Leveren en verwerken van periferische beton, uitzettings- en
waterdichtheidvoegen tussen twee betonneringsfazen, chemische
verankeringen, wapeningen, alle eventuele afsnijdingen, afbraakwerken
en aanpassingen.
- Herstellen van alle private of publieke aansluitingen in de zone van de te
bouwen inspectieput.
- Verwijdering van de beschoeiingen.



- Fourniture et pose d'une protection contre la corrosion des parois en
bton par application dune rsine poxy sans solvant et renforce
par des fibres, y compris sablage, nettoyage et prparation des
supports, couche dadhrence, finitions et toutes sujtions. Epaisseur
nominale de la couche monolithe : 3 mm.
- Leveren en plaatsen van een bescherming tegen corrosie van de
betonwanden, d.m.v. uitvoering van een bekleding op basis van
vezelversterkt epoxyhars, inclusief het grondig grindstralen, reinigen en
voorbereiden van de ondergrond, hechtingslaag, afwerken en alle
bijbehorende werkzaamheden. Nominale dikte van de monolitische laag :
3 mm.



- Pose de trappillons en fonte, type appui priphrique classe D 400
pour les chambres de visite en chausse ou en trottoir selon
C.28.2, y compris cadre et toutes sujtions.
- Fourniture et pose d'chelles en PVC renforc avec lisse tlescopique
dans les nouvelles chambres de visite et pour autant que possible
dans les chambres existantes, suivant la demande du fonctionnaire
dirigeant, y compris fixations et toutes sujtions selon C.29.1.

- Plaatsen van gietijzeren riooldeksels, type met perifere steun klasse D
400 voor de inspectieputten in de rijbaan of trottoir volgens C.28.2,
inclusief kader en alle bijbehorende werkzaamheden.
- Leveren en plaatsen van ladders uit verstevigd PVC met telescopische
leuning in de nieuwe inspectieputtten en als mogelijk in de bestaande
inspectieputtten, op aanvraag van de leidende ambtenaar, inclusief de
bevestigingen en alle bijbehorende werkzaamheden volgens C.29.1.



Quantit prsume pices Vermoedelijke hoeveelheid stuks

05.384
Fourniture et mise en uvre, suivant les plans d'excution, de
chambres de visite en bton arm C 30/37 sur un gout existant.

Leveren en plaatsen, volgens de uitvoeringsplannen, van inspectieputten in
gewapend beton C 30/37 op een bestaande riolering.


- 105 -


Y compris :
- Terrassements en dblai et en remblai.
- Fourniture et mise en uvre de bton de propret C 12/15 pour la
construction de chambres de visite, y compris toutes sujtions.
Inclusief :
- Uitgravingen en ophogingen.
- Leveren en verwerken van werkvloerbeton C 12/15, inclusief alle
bijbehorende werkzaamheden.



- Fourniture et mise en uvre de bton de fondation C 16/20, pour la
construction de chambres de visite, y compris coffrages, mise sous
profil et toutes sujtions.
- Dcoupe et dmolition locale de louvrage existant.
- Fourniture et mise en uvre de bton C 30/37 pour ralisation de
llment de base.
- Leveren en verwerken van funderingsbeton C 16/20, inclusief bekistingen
en alle bijbehorende werkzaamheden.

- Uitsnijden en lokale opbraak van het bestaande kunstwerk.
- Leveren en verwerken van beton C 30/37 voor de realisatie van het
basiselement.




- Les coffrages, mise sous profil, ainsi que tous les frais pour rendre
les parois tanches et parfaitement lisses ct coulement des eaux.

- De bekistingen, het onder profiel brengen, alsook alle kosten verbonden
aan het waterdicht en perfect glad maken van de wanden langs de kant
van de afvloeiing van het water.



Les quantits portes en compte sont des volumes pleins.
Les ouvertures pour un diamtre intrieur gal ou infrieur 30 cm
ne sont pas dduites.
- Les armatures BE500
- Les appropriations
- Dcapage superficiel
- Douilles pour ancrages
- Brides de fixation pour tuyaux
- Joints souples pour passage de tuyaux
- L'enlvement des blindages
- Toutes sujtions.
- Fourniture et mise en uvre de bton de remplissage C30/37 et de
reprofilage du radier suivant plans d'excution.
De in rekening gebrachte hoeveelheden zijn volle volumes.
De openingen voor een binnendiameter gelijk aan of kleiner dan 30 cm
worden niet afgetrokken.
- Wapeningen BE500
- De aanpassingen
- Oppervlakkig afbikken
- Doken voor verankeringen
- Beugels voor de bevestiging van buizen
- Soepele dichtingen voor de doorgang van buizen
- Verwijderen van de beschoeiingen
- Alle bijbehorende werkzaamheden.
- Leveren en verwerken van vulbeton of profileerbeton voor de vloerplaat
C30/37 volgens uitvoeringsplannen.



- Fourniture et mise en uvre d'une protection contre la corrosion des
parois en bton par application dune rsine poxy sans solvant et
renforce par des fibres, y compris sablage, nettoyage et prparation
des supports, couche dadhrence, finitions et toutes sujtions.
Epaisseur nominale de la couche monolithe : 3 mm.

- Fourniture et pose d'une dalle de couverture avec trou de diamtre
appropri sur le ft, pour chambres de visite prfabriques avec
bagues d'tanchit et toutes sujtions.
- Leveren en plaatsen van een bescherming tegen corrosie van de
betonwanden met gebruik van een bekleding op basis van vezelversterkt
epoxyhars, inclusief het grondig grindstralen, reinigen en voorbereiden
van de ondergrond, hechtingslaag, afwerken en alle bijbehorende
werkzaamheden. Nominale dikte van de monolitische laag : 3 mm
- Leveren en plaatsen van schachtelementen met een binnendiameter van 1
m voor prefab inspectieputten met openingen voor de aansluiting van
leidingen, afdichtingsringen en alle bijbehorende werkzaamheden.



- Fourniture et pose d'lments de ft de diamtre intrieur 1 m pour
chambres de visite prfabriques avec ouvertures pour raccordement
de canalisations, bagues d'tanchit et toutes sujtions.
- Leveren en plaatsen van een afsluitplaat, met een opening van gepaste
diameter, aangebracht op de schacht voor prefab inspectieputten,
afdichtingsringen en alle bijbehorende werkzaamheden.



- Fourniture et pose d'anneaux d'ajustement de diamtre intrieur 1 m,
avec trou de diamtre appropri, sur la dalle de couverture, pour
chambres de visite prfabriques avec bagues d'tanchit et toutes
sujtions.
- Leveren en plaatsen van een aanpasring met een binnendiameter van 1 m,
met een opening van gepaste diameter, aangebracht op de afsluitplaat voor
geprefabriceerde inspectieputten, afdichtingsringen en alle bijbehorende
werkzaamheden.

- 106 -


- Pose de trappillons en fonte, type appui priphrique classe D 400
pour les chambres de visite en chausse ou en trottoir selon C.28.2,
y compris cadre et toutes sujtions.
- Plaatsen van gietijzeren riooldeksels, type met perifere steun klasse D 400
voor de inspectieputten in de rijbaan of trottoir, volgens C.28.2, inclusief
kader en alle bijbehorende werkzaamheden.



- Dcoupe et dmolition locale de la vote de lgout existant.

- Gedeeltelijke afsnijding en lokale afbraak van het gewelf van de
bestaande riool.



- Le dgagement priphrique du tuyau existant.
- Le nettoyage extrieur du tuyau existant et de sa zone priphrique
afin de ne pas compromettre la future tanchit ralise par le joint.

- Het opruimen van de omtrek van de bestaande buis.
- Het reinigen van de buitenkant van de bestaande buis en de zone rondom
om te voorkomen dat de nieuwe waterdichte voeg zou kunnen beschadigd
worden.




- Fourniture et mise en uvre le bton priphrique, les joints de
dilatation et d'tanchit entre phases de btonnage, ancrages
chimiques, armatures, toutes les dcoupes, petites dmolitions et
ajustements ventuels.
- Leveren en verwerken van periferische beton, uitzettings- en
waterdichtheidvoegen tussen twee betonneringsfazen, chemische
verankeringen, wapeningen, alle eventuele afsnijdingen en aanpassingen.



- Fourniture et pose dchelles en PVC renforc avec lisse
tlescopique, y compris fixations et toutes sujtions selon C.29.1.
- Leveren en plaatsen van ladders uit verstevigd PVC met telescopische
leuning, inclusief bevestigingen en alle bijbehorende werkzaamheden
volgens C.29.1.




Quantit prsume pices Vermoedelijke hoeveelheid stuks

05.385
Fourniture et pose dun clapet anti-retour pour chambres de visite
existantes.

Quantit prsume pices
Leveren en plaatsen van een terugslagklep voor bestaande inspectieputten.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks




I. AVALOIRS SELON G.6.


I. KOLKEN VOLGENS G.6.


05.400
Repose d'avaloirs de remploi, y compris terrassements, raccordement
aux tuyaux d'vacuation, maonnerie, cimentage, fondation en bton C
16/20 et toutes sujtions.

Quantit prsume pices
Opnieuw plaatsen van recuperatiestraatkolken, inclusief grondwerken,
aansluiting op de afvoerbuizen, metselwerk, cementering, de fundering van
beton C 16/20, en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.401
Fourniture et pose d'avaloirs neufs avec coupe odeurs type Ville de
Bruxelles, dimensions 665 x 230 x 570 mm, y compris terrassements,
raccordement aux tuyaux d'vacuation, maonnerie, cimentage,
fondation en bton C 16/20 et toutes sujtions.

Quantit prsume pices
Leveren en plaatsen van nieuwe straatkolken met reukafsnijder type Stad
Brussel, afmetingen 665 x 230 x 570 mm, inclusief de grondwerken,
aansluiting op de afvoerbuizen, metselwerk, cementering, de fundering van
beton C 16/20 en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.402
Mise niveau davaloirs existants, y compris terrassements en dblai
et remblai, fondation en bton C 16/20, adaptation des raccordements
aux tuyaux dcoulement et toutes sujtions.

Quantit prsume pices
Het op niveau brengen van bestaande straatkolken, inclusief de
grondwerken voor uitgravingen en ophogingen, fundering van beton C
16/20, aanpassing van de aansluitingen op de afvoerbuizen en alle
bijbehorende werkzaamheden.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 107 -

J. CANIVEAUX SELON G.7.


J. GOTEN VOLGENS G.7.


05.450
Fourniture et pose de caniveaux prfabriqus en bton avec couvercle
et de section rectangulaire selon C.36.1, y compris bton de
fondation C 16/20 de et toutes sujtions.

Leveren en plaatsen van geprefabriceerde goten van beton met deksel en
rechthoekige doorsnede volgens C.36.1, inclusief funderingsbeton C
16/20 en alle bijbehorende werkzaamheden.



Type
Longueur prsume mct
Type
Vermoedelijke lengte str. m


05.451
Fourniture et pose de caniveaux prfabriqus en bton sans couvercle
et de section rectangulaire selon C.36.1, y compris bton de
fondation C 16/20 et toutes sujtions.

Leveren en plaatsen van geprefabriceerde goten van beton zonder deksel en
rechthoekige doorsnede volgens C.36.1, inclusief funderingsbeton C
16/20 en alle bijbehorende werkzaamheden.



Type
Longueur prsume mct
Type
Vermoedelijke lengte str. m


05.452
Fourniture et pose de caniveaux prfabriqus en bton section
trapzodale selon C.36.1, y compris bton de fondation C 16/20 et
toutes sujtions.

Leveren en plaatsen van geprefabriceerde goten van beton met
trapeziumvormige doorsnede volgens C.36.1, inclusief funderingsbeton C
16/20 en alle bijbehorende werkzaamheden.



Type
Longueur prsume mct
Type
Vermoedelijke lengte str. m


05.453
Fourniture et pose de caniveaux prfabriqus en bton, avec fente
longitudinale, de format 495 x 330 x 1995 mm, pourvu de bords et
dcarteurs en acier galvanis, y compris bton de fondation C 16/20,
accessoires de raccordement lvacuation deau et toutes sujtions.


Longueur prsume mct
Leveren en plaatsen van geprefabriceerde betonnen verholen goten, formaat
495 x 330 x 1995 mm, voorzien van gegalvaniseerde stalen
hoekomrandingen met stalen tussenspien, inclusief funderingsbeton C
16/20, aansluitingsstukken op de waterafvoer en alle bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


05.454
Fourniture et pose de caniveaux prfabriqus en bton avec grille
mtallique selon C.36.2, y compris bton de fondation C 16/20 et
toutes sujtions.
Leveren en plaatsen van geprefabriceerde goten van beton met metalen
rooster volgens C.36.2, inclusief funderingsbeton C16/20 en alle
bijbehorende werkzaamheden.




Classe de rsistance : ...

Sterkteklasse :




Dimensions intrieures : ...
Longueur prsume mct
Binnenafmetingen :
Vermoedelijke lengte str. m


05.455
Fourniture et pose de caniveaux prfabriqus en bton polyester ou en
bton arm de fibres de verre, avec grille mtallique selon C.36.3, y
compris obturateur amont ou aval, pice dcoulement, bton de
fondation C 16/20 et toutes sujtions.
Leveren en plaatsen van geprefabriceerde goten uit polyesterbon of uit
beton gewapend met glasvezel, met metalen rooster volgens C.36.3,
inclusief afsluiter stroomopwaarts of stroomafwaarts, afvloeistuk,
funderingsbeton C16/20 en alle bijbehorende werkzaamheden.




Classe de rsistance : ...

Sterkteklasse :


- 108 -


Dimensions intrieures : ...
Longueur prsume mct
Binnenafmetingen :
Vermoedelijke lengte str. m


05.456
Fourniture et pose dun dessableur avec bac dcanteur et siphon en
bton polyester ou en bton arm de fibres de verre, avec grille
mtallique, poser la fin ou au milieu du tronon.

Leveren en plaatsen van een zandvang met uitgietbak en sifon uit
polyesterbeton of uit beton gewapend met glasvezel, met metalen rooster te
plaatsen op het einde of in het midden van het stuk.



Classe de rsistance :
Longueur prsume mct
Sterkteklasse :
Vermoedelijke lengte str. m


05.457
Mise niveau de gargouilles existantes en trottoir, avec adaptation en
longueur, y compris bton de fondation C 16/20, calages et toutes
sujtions.


Longueur prsume mct
Op niveau brengen van bestaande waterafvoerpijpen in de trottoirs, met
aanpassing in de lengte, inclusief funderingsbeton C 16/20, vastzetting en
alle bijbehorende werkzaamheden.


Vermoedelijke lengte str. m


05.458
Fourniture et pose de gargouilles neuves en fonte.
Elles seront du mme type que les gargouilles de remploi, y compris
terrassements, mortier de fondation, calages, adaptations aux maisons
et toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Leveren en plaatsen van nieuwe gietijzeren waterafvoerpijpen.
Ze moeten van hetzelfde type zijn als de recuperatie-waterafvoerpijpen,
inclusief de grondwerken, de funderingsmortel, het vastzetten, de
aanpassingen aan de huizen en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


K. REPARATION ET RENOVATION DE CANALISATIONS
SELON G.8.


K. REPARATIE EN RENOVATIE VAN LEIDINGEN VOLGENS
G.8.



Travaux prparatoires la rhabilitation de lgout public

Voorbereidende werken voor de rehabilitatie van de openbare riool

05.500
Curage avant, pendant et aprs travaux, nettoyage sous pression
(calcaire, concrtions,), vacuation des dbris, toutes les mesures
ncessaires la protection de lenvironnement et toutes sujtions.

Dimensions de (des) gout(s) existant(s) voir plans.

Longueur prsume mct
Reiniging vr, tijdens en na de werken, schoonmaak onder druk
(kalkafzettingen,...), verwijdering van het puin, alle maatregelen nodig voor
de bescherming van de omgeving en alle bijbehorende werkzaamheden.
Afmetingen van de bestaande riool (riolen) zie plannen.


Vermoedelijke lengte str. m

- 109 -

05.501
Travaux prparatoires au placement de coques ou tuyaux en PRV pour
tubage.
Rparations, ragrages locaux jugs ncessaires par le soumissionnaire
avant les travaux de rnovation.
Arasage des branchements pntrants, dcapage des bas flancs et
saillies inscrites dans le gabarit rhabiliter, vacuation des dbris.

Etablissement des gabarits ncessaires la fabrication des coques,
calculs de dimensionnement et toutes sujtions.
Epaisseur et dimensions des lments dterminer par lentrepreneur
en fonction du rsultat des calculs de dimensionnement.


Longueur prsume mct
Voorbereidende werken voor de plaatsing van schaaldelen of buizen in
GVP voor tubering.
Herstellingen, plaatselijke aanpassingen, die door de inschrijver
noodzakelijk worden geacht vr de renovatie.
Op maat brengen van de binnenkomende aansluitingen, afkappen van de
lage flanken en uitsprongen ingeschreven in het te rehabiliteren gabariet,
verwijdering van het puin.
Noodzakelijke dimensioneringen voor fabricatie van de schaaldelen,
berekeningen en alle bijbehorende werkzaamheden.
De dikte en de afmetingen van de elementen zijn door de aannemer te
bepalen in functie van de resultaten van de dimensioneringsbereken-ingen.


Vermoedelijke lengte str. m


05.502
Travaux prparatoires la projection du bton de gunitage avec
placement d'lments de cunettes.
Auscultation soigneuse coups de marteau, marquage des parties
creuses. Dcapage avec prcaution et nettoyage des surfaces rparer
dsignes par le pouvoir adjudicateur. Toute matire dgrade est
enleve jusquau niveau sain.
Voorbereidende werken voor uitvoering van spuitbeton met plaatsing van
geulelementen.
Onderzoek met hamer, merken van de holten. Afkappen met
voorzichtigheid en reinigen van de te behandelen vlakken aangeduid door
de aanbestedende overheid gemerkt. Alle beschadigde materialen worden
weggenomen tot de stevige ondergrond.



Toutes les surfaces dcapes sont laves au jet deau sous pression
300/500/1000 bars ( moduler en fonction de l'tat du collecteur). Ce
poste comprend larasage des branchements pntrants, le transport
des dbris hors du domaine public, le mesurage et le dessin des cavits
ventuellement rencontres, les calculs de dimensionnement et toutes
sujtions.


Surface prsume m
Alle afgekapte oppervlakten worden met water onder druk van
300/500/1000 bar gereinigd (in functie van de staat van de collector te
moduleren). Inclusief de uitsnijding van de binnenkomende aansluitingen,
verwijderen van het afval buiten het openbaar domein, opmeten en tekenen
van de holten, dimensioneringsberekeningen en alle bijbehorende
werkzaamheden.


Vermoedelijke oppervlakte m


05.503
Travaux prparatoires la mise en place du T.D.S.P.
Arasage des branchements pntrants, dcapage des bas flancs et
saillies inscrites dans le gabarit rhabiliter, vacuation des dbris,
ralisation des calculs de dimensionnement de la chemise et toutes
sujtions.

Epaisseur de la chemise dterminer par l'entrepreneur en fonction du
rsultat des calculs de dimensionnement.

Longueur prsume mct
Voorbereidende werken voor plaatsing van de T.P.U.B.
Op maat brengen van de binnenkomende aansluitingen, afkappen van de
lage flanken en uitsprongen ingeschreven in het te ommantelen gabariet,
maken van de berekeningen van de kous en alle bijbehorende
werkzaamheden.
De dikte van de kous wordt door de aannemer bepaald in functie van de
resultaten van de dimensioneringsberekeningen.


Vermoedelijke lengte str. m

- 110 -

05.504
Drivation des coulements provenant des branchements, jonctions et
gouts amont et maintien en service de ceux- ci pendant toute la dure
des travaux.
Toutes les eaux qui proviennent des jonctions et gouts amont ainsi
que les eaux de pluie sont canalises et dvies de faon ne pas
compromettre la mise en uvre des matriaux.
Omleiding van de waterafvoer komende van de aansluitingen en buizen
stroomopwaarts en in dienst houden van deze tijdens de volledige duur van
de werken.
Al het water afkomstig van de buizen stroomopwaarts alsook al het
regenwater wordt gekanaliseerd en omgeleid zodanig dat ze de uitvoering
van de werken niet in gevaar brengen.




Procdure de scurit pour la drivation des coulements :

Veiligheidsprocedure voor de omleiding van afwateringen :




Le procd qui sera utilis par l'entrepreneur devra tre suffisant en cas
de forte pluie afin d'viter l'inondation des gouts amont et de caves
d'immeubles. Le chantier devra rester inondable. Les prvisions
mtorologiques seront prises en compte dans les phases d'excution.

De procedure die door de aannemer wordt voorzien dient van die aard te
zijn dat bij hevige regen geen overstromingen van buizen stroomopwaarts
en kelders van woonhuizen ontstaan. De werf moet overstroombaar blijven.
De nodige voorzieningen dienaangaande worden genomen tijdens elke
uitvoeringsfase.




Le procd sera au pralable soumis l'approbation du fonctionnaire
dirigeant.
Pendant les travaux, un responsable de l'entrepreneur devra tre
joignable 24h/24h en cas de problme.

De procedure wordt voorafgaand ter goedkeuring aan de leidende
ambtenaar voorgelegd.
Tijdens de werken, is een verantwoordelijke van de aannemer 24u/24u
bereikbaar in geval van problemen.




Vingt pompes vide caves seront maintenues disponibles pour tre
amenes sur place et mises en service, en cas de besoin, endans un
pravis de 2 heures.

Prix global
Twintig pompen voor het ledigen van kelders worden ter beschikking
gehouden om, indien nodig ter plaatse gebracht en in dienst gesteld te
worden binnen een termijn van 2 uur.

Globale prijs


05.505
Injection via la surface de cavits dcouvertes dans le sol au moyen
dun coulis de ciment retrait compens, y compris terrassements
ventuels et toutes sujtions.
Excution sous les directives du fonctionnaire dirigeant.

Volume prsum m
Injectie van de ontdekte holten in de grond vanaf de oppervlakte met een te
pompen cementspecie, inclusief eventuele grondwerken en alle
bijbehorende werkzaamheden.
Uitvoering volgens de richtlijnen van de leidende ambtenaar.

Vermoedelijk volume m


05.506
Stabilisation du sol sous le collecteur raison de 3 injections par mtre
courant du collecteur (zones indiques par le fonctionnaire dirigeant).

Longueur prsume mct
Grondstabilisatie onder de collector door middel van 3 injecties per lopende
meter (zones door de leidende ambtenaar aangeduid).

Vermoedelijke lengte str. m


05.507
Injection et tanchement de fissures dans les parois du collecteur
rnover.

Injection au moyen d'un coulis ou suspension dinjection base de
micro-ciment, y compris travaux prparatoires linjection et toutes
sujtions.

Longueur prsume mct
Injectie en waterdicht maken van de barsten in de wanden van de te
renoveren collector.
Injectie door middel van een cementpap of injectiesuspensie op basis van
micro-cement, inclusief de voorbereidende werken voor de injectie en alle
bijbehorende werken.


Vermoedelijke lengte str. m

- 111 -

05.508
Etanchement et rparations locales des parois aux endroits prsentant
des infiltrations de la nappe phratique, par des injections de rsine
polyurthane au travers des parois.
Quantit prsume pices
Plaatselijk dichten en herstellen van de wanden ter hoogte van de
grondwaterinfiltratie, met polyurethaanhars injecties door de wanden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.509
Passivation darmatures.
Poids prsum kg
Passivering van wapeningen.
Vermoedelijk gewicht kg


05.510
Remplacement darmatures.
Poids prsum kg
Vervanging van wapeningen.
Vermoedelijk gewicht kg


05.511
Rparation de joints de structure.
Enlvement du joint, nettoyage du radier, repose de la maonnerie au
droit du joint.

Quantit prsume pices
Herstellen van voegen.
Verwijderen van de dichting, reinigen van de geul, plaatsen van het
metselwerk langs de voeg.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.512
Placement dun nouveau joint.

Quantit prsume pices
Plaatsen van een nieuwe voeg.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.513
Rparation locale de maonnerie, enlvement et pose de maonnerie
quivalente.

Surface prsume m
Plaatselijke herstelling van metselwerk, verwijderen van het metselwerk,
plaatsen van gelijkaardig metselwerk.

Vermoedelijke oppervlakte m


05.514
Cimentage hydrofuge sur 1 cm dpaisseur.

Surface prsume m
Vochtwerende cementering op 1 cm dikte.

Vermoedelijke oppervlakte m



Chemisage de l'gout public au moyen d'une gaine imprgne de
rsine thermodurcissable (TDSP) selon G.8.2 et G.8.3.

Structurele versteviging van de openbare riool door middel van ter
plaatste uitgeharde buis (TPUB) volgens G.8.2 en G.8.3.


05.515
Mise en place par inversion d'une gaine imprgne de rsine
thermodurcissable pour le chemisage de l'gout rhabiliter, y compris
prliner, traitement de leau ou de lair ventuellement li la
polymrisation et toutes sujtions.
Plaatsing door hydraulische inversie van een met thermohardende hars
gempregneerde kous voor de versteviging van de te renoveren riool,
inclusief de preliner, de behandeling van water of lucht eventueel verbonden
aan de polymerisatie en alle bijbehorende werkzaamheden.



05.515.a
Ovode - section 300-450 mm rsistance rsiduelle insuffisante.

Longueur prsume mct
Eivormige sectie 300-450 mm, structureel onvoldoende reststerkte.

Vermoedelijke lengte str. m


05.515.b
Ovode - section 400-600 mm rsistance rsiduelle insuffisante.

Longueur prsume mct
Eivormige sectie 400-600 mm, structureel onvoldoende reststerkte.

Vermoedelijke lengte str. m


05.515.c
Ovode - section 500-750 mm rsistance rsiduelle insuffisante.

Longueur prsume mct
Eivormige sectie 500-750 mm, structureel onvoldoende reststerkte.

Vermoedelijke lengte str. m


05.515.d
Ovode - section 600-900 mm rsistance rsiduelle insuffisante.

Longueur prsume mct
Eivormige sectie 600-900 mm, structureel onvoldoende reststerkte.

Vermoedelijke lengte str. m

- 112 -

05.515.e
Ovode - section 700-1050 mm rsistance rsiduelle insuffisante.

Longueur prsume mct
Eivormige sectie 700-1050 mm, structureel onvoldoende reststerkte.

Vermoedelijke lengte str. m


05.515.f
Ovode - section 800-1200 mm rsistance rsiduelle insuffisante.

Longueur prsume mct
Eivormige sectie 800-1200 mm, structureel onvoldoende reststerkte.

Vermoedelijke lengte str. m


05.515.g
Ovode - section 900-1350 mm rsistance rsiduelle insuffisante.

Longueur prsume mct
Eivormige sectie 900-1350 mm, structureel onvoldoende reststerkte.

Vermoedelijke lengte str. m


05.515.h
Ovode - section 1000-1500 mm rsistance rsiduelle insuffisante.

Longueur prsume mct
Eivormige sectie 1000-1500 mm, structureel onvoldoende reststerkte.

Vermoedelijke lengte str. m


05.515.i
Ovode - section 1200-1800 mm, rsistance rsiduelle insuffisante.

Longueur prsume mct
Eivormige sectie 1200-1800 mm, structureel onvoldoende reststerkte.

Vermoedelijke lengte str. m


05.515.j
Circulaire D 300 mm rsistance rsiduelle insuffisante.

Longueur prsume mct
Cirkelvormig D 300 mm, structureel onvoldoende reststerkte.

Vermoedelijke lengte str. m


05.515.k
Circulaire D 400 mm rsistance rsiduelle insuffisante.

Longueur prsume mct
Cirkelvormig D 400 mm, structureel onvoldoende reststerkte.

Vermoedelijke lengte str. m


05.515.l
Circulaire D 500 mm rsistance rsiduelle insuffisante.

Longueur prsume mct
Cirkelvormig D 500 mm, structureel onvoldoende reststerkte.

Vermoedelijke lengte str. m


05.515.m
Circulaire D 600 mm rsistance rsiduelle insuffisante.

Longueur prsume mct
Cirkelvormig D 600 mm, structureel onvoldoende reststerkte.

Vermoedelijke lengte str. m


05.515.n
Circulaire D 700 mm rsistance rsiduelle insuffisante.

Longueur prsume mct
Cirkelvormig D 700 mm, structureel onvoldoende reststerkte.

Vermoedelijke lengte str. m


05.516
Reprage, dcoupe de la chemise et connexion des branchements
l'aide d'un robot ou manuellement.
Dcoupage de la chemise, connexion tanche des branchements avec
le TDSP, y compris prparation des supports pour garantir l'adhrence
et toutes sujtions.

Merken, uitsnijden van de kous d.m.v. een robot of manueel en verbinding
van de aansluitingen.
Uitsnijden van de kous, waterdichte verbinding van de aansluitingen aan de
TPUB, inclusief de voorbereiding van de ondergrond om de hechting te
verzekeren en alle bijbehorende werkzaamheden.



Remarque importante :
Tous les raccordements doivent obligatoirement tre rouverts
immdiatement aprs la vidange de la chemise. L'entrepreneur ne
pourra en aucun cas quitter le chantier sans avoir rtabli l'coulement
des branchements l'gout. L'entrepreneur mettra tout en uvre afin
d'viter l'inondation des caves d'immeubles.

Belangrijke opmerking :
Alle aansluitingen dienen verplicht te worden heropend na het ledigen van
de kous. De aannemer mag in geen geval de werf verlaten zonder dat de
vrije afloop van de aansluitingen is verzekerd. De aannemer doet het nodige
om te vermijden dat kelders van huizen onderlopen.

- 113 -

05.516.a
Branchements existants de toute nature autre que le PEHD et non
remplacs lors des travaux.
Connexion tanche avec la chemise au moyen de manchettes de
transition (feutre mcanique primprgn).

Quantit prsume pices
Bestaande aansluitingen van alle aard anders dan HDPE en niet vervangen
tijdens de werken.
Waterdichte verbinding met de bekleding d.m.v. een verbindingsmof (vilt
mechanisch voorbereid).

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.516.b
Branchements en PEHD.
Connexion tanche et finition entre la chemise et la pice de piquage
au moyen d'un mlange de rsine compatible avec le matriau de
fabrication de la chemise.

Quantit prsume pices
Aansluitingen in HDPE.
Waterdichte verbinding en afwerking tussen de bekleding en het
verbindingsstuk d.m.v. een harsmengsel verenigbaar met het materiaal van
de kous.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.517
Dcoupe et finition de la chemise au droit des chambres de visite,
gouts de jonction et extrmits :
Excution selon G.8.2, y compris dcoupes, joints d'tanchit au
moyen d'un mlange de rsine compatible avec le matriau de
fabrication de la chemise, raccords au mortier poxy et prparation des
supports pour garantir l'adhrence et toutes sujtions.

Quantit prsume pices
Uitsnijden van de kous en afwerking ter hoogte van de inspectieputten,
zijriolen en uiteinden.
Uitvoering volgens G.8.2, inclusief de uitsnijdingen, dichtingsvoegen door
middel van harsmengsel verenigbaar met het materiaal van de kous,
bijwerken met epoxymortel en voorbereiding van de ondergrond om de
hechting te verzekeren en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks



Tubage autoportant dun gout public au moyen dlments en
polyester arm de fibres de verre (P.R.V.) selon G.8.4.

Zelfdragende tubering van een openbare riool met behulp van met
glasvezel versterkte kunststofelementen (G.V.P.) volgens G.8.4.


05.518
Tubage complet et autoportant de lgout au moyen d'lments en
PRV.
Mise en place dlments prfabriqus en polyester renforc de fibres
de verre et injection dun mortier sans retrait entre la paroi de lgout
et les lments en polyester, y compris calage, mise niveau des
lments, collage au mastic colle polyurthane, jointoyage tanche des
pices entre elles et toutes sujtions.

Le calcul du volume de mortier inject est estim par lentrepreneur
conformment aux prescriptions techniques en fonction des
dimensions du tubage et de louvrage existant rnover.

Volledige en zelfdragende tubering van de riool d.m.v. GVP elementen.

Plaatsing van geprefabriceerde met glasvezel versterkte polyesterelementen
en injectie van een mortel zonder krimp tussen de wanden van de riool en de
polyesterelementen, inclusief het vastzetten, het op niveau brengen van de
elementen, de verlijming met polyurethaanmastiek, de waterdichte
opvoeging van de stukken onderling en alle bijbehorende werkzaamheden.

De berekening van het genjecteerde volume wordt geraamd door de
aannemer overeenkomstig de technische voorschriften en in functie van de
afmetingen van de tubering en de bestaande te renoveren buis.


- 114 -


Procdure de scurit pour la rhabilitation de l'gout :
On tient compte de la rsistance mcanique des coques qui sont
dimensionnes ( facteur de scurit inclu ) pour rsister toutes les
charges de l'ancienne canalisation maonne. Au dpart d'un puits
d'introduction scuris, les lments sont introduits les uns derrire les
autres, la manire d'un train constitu de wagons. La progression de
chaque lment vers l'avant de la canalisation rhabiliter est assure
depuis l'intrieur de la coque prcdente et ceci de manire
progressive, de sorte qu' aucun moment, le personnel ne se trouve
directement expos dans l'ancienne canalisation maonne.
De la mme manire, si pour une raison quelconque, l'ancienne
canalisation ncessite une intervention ( brique dsolidarise, passage
obstru, rtrcissement, etc), celle-ci sera uniquement effectue
depuis la nouvelle canalisation mise en place.
Aprs avoir dgag les obstacles, l'avancement progressif de la
rhabilitation pourra se poursuivre tel qu'expliqu plus haut.

Veiligheidsprocedure voor de rehabilitatie van de riool :
Men houdt rekening met de mechanische weerstand van de schaaldelen die
(veiligheidsfactor ingesloten) worden gedimensioneerd om tegen alle lasten
van de oude gemetselde riool bestand te zijn. Vanaf een veiliggestelde
inleidingsput, worden de elementen n voor n ingevoerd, op de manier
van een uit wagons bestaande trein. Het naar voor opschuiven van elk
schaaldeel dient te gebeuren vanuit de reeds geplaatste stukken en dit op een
continue wijze. Het uitvoerend personeel mag zich hiervoor niet in het oude
gemetste gedeelte begeven.

Er dient op dezelfde wijze te worden gewerkt als er een interventie nodig is
in een oude riool (losgekomen bakstenen, gehinderde doorgang,
vernauwing, enz).

Zodra de obstakels uit de weg geruimd zijn, zal de progressieve voortgang
van de rehabilitatie zoals hierboven uitgelegd voortgezet kunnen worden.



Tubage court par coques entires adaptes la forme de l'gout
existant :

Korte tubering met volledige schaaldelen aangepast aan de vorm van de
bestaande riool :


05.518.a
Ovode section 800/1200 mm, hors dformations.

Longueur prsume mct
Eivormige sectie 800/1200 mm, buiten vervormingen.

Vermoedelijke lengte str. m


05.518.b
Ovode section 900/1350 mm, hors dformations.

Longueur prsume mct
Eivormige sectie 900/1350 mm, buiten vervormingen.

Vermoedelijke lengte str. m


05.518.c
Ovode section 1000/1500 mm, hors dformations.

Longueur prsume mct
Eivormige sectie 1000/1500 mm, buiten vervormingen.

Vermoedelijke lengte str. m


05.518.d
Egout en fer cheval 600/1200 mm, hors dformations.

Longueur prsume mct
Hoefijzervormig riool 600/1200 mm, buiten vervormingen.

Vermoedelijke lengte str. m


05.518.e
Egout en fer cheval 700/1400 mm, hors dformations.

Longueur prsume mct
Hoefijzervormig riool 700/1400 mm, buiten vervormingen.

Vermoedelijke lengte str. m


05.518.f
Egout en fer cheval ***/**** mm, hors dformations.

Longueur prsume mct
Hoefijzervormig riool ***/**** mm, buiten vervormingen.

Vermoedelijke lengte str. m


05.518.g
Egout ******* ***/**** mm, hors dformations.

Longueur prsume mct
******** riool ***/**** mm, buiten vervormingen.

Vermoedelijke lengte str. m


05.519

05.519.a
Tubage par tuyaux circulaires en PRV avec espace annulaire :

DN/OD 530
Longueur prsume mct
Tubering met cirkelvormige GVP buizen met ringruimte :

DN/OD 530
Vermoedelijke lengte str. m

- 115 -

05.519.b
DN/OD 550
Longueur prsume mct
DN/OD 550
Vermoedelijke lengte str. m


05.519.c
DN/OD 616
Longueur prsume mct
DN/OD 616
Vermoedelijke lengte str. m


05.519.d
DN/OD 650
Longueur prsume mct
DN/OD 650
Vermoedelijke lengte str. m


05.519.e
DN/OD 718
Longueur prsume mct
DN/OD 718
Vermoedelijke lengte str. m


05.519.f
DN/OD 752
Longueur prsume mct
DN/OD 752
Vermoedelijke lengte str. m


05.519.g
DN/OD 820
Longueur prsume mct
DN/OD 820
Vermoedelijke lengte str. m


05.520
Reprage, rouverture et connection des raccordements aprs tubage.
Dcoupe du revtement en PRV hauteur du raccordement, reprise du
tuyau et finition tanche au moyen d'une pice de piquage adapte.

Positiebepaling, openen en verbinden van de aansluitingen na tubering.
Afsnijding van de GVP bekleding ter hoogte van de aansluiting, waterdichte
verbinding van de buis d.m.v. een aangepast aansluitingstuk.


05.520.a
Reprise de branchements en grs sur coques en PRV :
Reprise et finition tanche des raccordements sur les coques en PRV,
au moyen de manchons en PVC (PN 7.5 min.) ou en PP avec face
extrieure sable introduits autour du tuyau existant, y compris
prparation des supports pour garantir ladhrence, finitions et
scellement au mortier, tanchit des raccords et toutes sujtions.

Quantit prsume pices
Verbinding op GVP schalen van gresaansluitingen :
Verbinding en waterdichte afwerking van de aansluitingen met de GVP
schalen d.m.v. een schuifmof in PVC (PN 7.5) of in PP met bezand
buitenvlak die rond de bestaande buis wordt ingevoerd, inclusief de
voorbereiding van de ondergrond om de hechting te verzekeren,
afwerkingen en vastzetten met mortel, dichtheid van de verbindingen en alle
bijbehorende werkzaamheden.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.520.b
Reprise de branchements en PEHD sur coques en PRV :
Reprise et finition tanche des raccordements au droit des coques au
moyen d'une pice de piquage obligatoirement munie dun joint
dtanchit en caoutchouc intrieur et scelle au mortier dans
l'paisseur de la paroi de l'gout principal, y compris prparation des
supports pour garantir ladhrence, finitions et scellement au mortier,
tanchit des raccords et toutes sujtions.

Quantit prsume pices
Verbinding op GVP schalen van aansluitingen in HDPE :
Verbinding en waterdichte afwerking van de aansluitingen ter hoogte van de
schalen d.m.v. een verbindingstuk, verplicht met een waterdichte binnen
rubberring en vastgemaakt d.m.v. mortel in de wand van de hoofdriool,
inclusief de voorbereiding van de ondergrond om de hechting te verzekeren,
afwerkingen en vastzetten met mortel, dichtheid van de verbindingen en alle
bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.520.c
Reprise de branchements en PEHD sur tube circulaire en PRV :

Reprise et finition tanche des raccordements sur le tuyau en PRV au
moyen d'une pice de piquage adapte et obligatoirement munie dun
joint dtanchit en caoutchouc intrieur, fixe par un serrage visser
dans la paroi du tuyau de tubage en PRV, y compris prparation des
supports pour garantir ltanchit des raccords et toutes sujtions.


Quantit prsume pices
Verbinding op een GVP cirkelvormig buis van aansluitingen in HDPE :
Verbinding en waterdichte afwerking van de aansluitingen op de GVP buis
d.m.v. een aangepast verbindingstuk, verplicht voorzien van een waterdichte
binnen rubberring vastgemaakt in de wand van de GVP tuberingsbuis d.m.v.
een aandraaiend deel, inclusief de voorbereiding van de ondergrond om de
waterdichting te verzekeren en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 116 -

05.521
Dcoupe et finition des lments en PRV chaque chambre de
visite.

Y compris les joints dtanchit en mastic PU, raccords au mortier
poxy, prparation des supports pour garantir ladhrence et toutes
sujtions.


Quantit prsume pices
Afsnijden en afwerken van de GVP elementen ter hoogte van de
inspectieputten.
Inclusief de waterdichtingsvoegen met PU mastiek, de aansluitingen met
epoxymortel, voorbereiding van de ondergrond om de hechting te
verzekeren en alle bijbehorende werkzaamheden.



Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.522
Raccordement des lments en PRV aux limites du chemisage et
au droit dgouts de jonction.
Raccordement progressif et en entonnoir au moyen de mortier poxy, y
compris dcoupes, joints dtanchit en mastic PU, prparation des
supports pour garantir ladhrence, mise niveau des cunettes et toutes
sujtions.

Quantit prsume pices
Aansluiting van de GVP elementen aan de uiteinden van de tubering en
aan de aangrenzende riolen.
Progressieve trechtervormige aansluiting met epoxymortel, inclusief de
uitsnijdingen, waterdichtingsvoegen met PU mastiek, de voorbereiding van
de ondergrond om de hechting te verzekeren, op peil brengen van de geulen
en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.523
Chemisage de branchements secondaires.
Concerne exclusivement les branchements ne prsentant pas de
dformation importante.

Bemanteling van secundaire vertakkingen.
Betreft bemanteling van vertakkingen die geen belangrijke vervorming
vertonen.



La technique envisage est choisir par l'entrepreneur et soumettre
l'approbation du fonctionnaire dirigeant ( type de rsine, chauffage,
gaine, etc ).

De techniek is door de aannemer te kiezen en ter goedkeuring voor te leggen
aan de leidende ambtenaar. (harstype, verwarming, kous, enz. ).




Ces travaux comprennent le curage de la canalisation, les fraisages
ventuels, toute inspection endoscopique avant et aprs travaux, la
mise en uvre de la gaine, les travaux d'adaptation amont et aval du
branchement, les adaptations ventuelles au niveau du regard de visite
en cave ou la limite de proprit, le regard de visite ventuel en
domaine public la limite de proprit et toutes sujtions.

Deze werkzaamheden omvatten reiniging van de leiding, eventueel frezen,
elke endoscopische inspectie voor en na de werken, de uitvoering van de
bemanteling, de afwerking stroomopwaarts en stroomafwaarts van de
vertakking, de eventuele aanpassingen aan de bezoekkamer in de kelder of
bij de rooilijn, de eventuele bezoekkamer bij de rooilijn in het openbaar
domein en alle bijbehorende werkzaamheden.




Pour les regards situs en cave, ces travaux ne pourront tre excuts
qu'aprs accord du propritaire de l'immeuble ; cet accord est obtenir
par l'entrepreneur et une copie de celui-ci sera transmise au
fonctionnaire dirigeant.
In geval van bezoekkamer in de kelder zullen deze werken slechts na
overeenkomst met de eigenaar van het gebouw uitgevoerd kunnen worden ;
deze overeenkomst is door de aannemer te verkrijgen en een kopie zal
overgemaakt worden aan de leidende ambtenaar.



05.523.a
Diamtre 200 mm
Quantit prsume pices
Diameter 200 mm
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.523.b
200 mm < diamtre 250 mm
Quantit prsume pices
200 mm < diameter 250 mm
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.523.c
250 mm < diamtre 300 mm
Quantit prsume pices
250 mm < diameter 300 mm
Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 117 -

05.523.d
300 mm < diamtre 350 mm
Quantit prsume pices
300 mm < diameter 350 mm
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.523.e
350 mm < diamtre 400 mm
Quantit prsume pices
350 mm < diameter 400 mm
Vermoedelijke hoeveelheid stuks



Excution de travaux de gunitage selon G.8.8.

Uitvoering van gunniterigswerken volgens G.8.8.

05.524
Remplissage des cavits infrieures 100 mm.
Bton projet destin au remplissage des cavits situes derrire
lpaisseur nominale de mortier projet.

Surface prsume m
Vullen van de holten waarvan de diepte kleiner dan 100mm is.
Spuitbeton bestemd voor het vullen van de holten achter de nominale dikte
van de gunnitering.

Vermoedelijke oppervlakte m


05.525
Gunitage dun bton arm de fibres de fonte par voie humide, y
compris talochage. Bton projet dune paisseur nominale de 8 cm, y
compris fourniture et emploi de fibres de fonte.

Surface prsume m
Natte gunnitering met spuitbeton gewapend met gietijzervezels, inclusief
gladstrijken. Spuitbeton met nominale dikte 8 cm, inclusief leveren en
gebruik van gietijzer vezels.

Vermoedelijke oppervlakte m


05.526
Gunitage dun bton arm de fibres de fonte par voie sche, y compris
talochage. Bton projet dune paisseur nominale de 8 cm, y compris
fourniture et emploi de fibres de fonte.

Surface prsume m
Droge gunnitering met spuitbeton gewapend met gietijzervezels, inclusief
gladstrijken. Spuitbeton met nominale dikte 8 cm, inclusief leveren en
gebruik van gietijzer vezels.

Vermoedelijke oppervlakte m


05.527
Supplment de fibres de fonte complmentaire en kg par m de
mlange projet.
A la demande expresse du fonctionnaire dirigeant et en vue de
rpondre ventuellement des exigences de stabilit plus strictes.

Poids prsum kg
Supplement voor bijkomende gietijzervezels in kg per m gespoten mengsel.
Enkel op aanvraag van de leidende ambtenaar en om eventueel aan
strengere stabiliteiteisen te voldoen.


Vermoedelijk gewicht kg


05.528
Gunitage dun bton renforc de fibres synthtiques par voie humide,
y compris talochage.
Bton projet dune paisseur nominale de 5 cm, y compris fourniture
et emploi de fibres synthtiques.

Surface prsume m
Natte gunnitering met spuitbeton versterkt met synthetische vezels, inclusief
gladstrijken.
Spuitbeton met nominale dikte 5 cm, inclusief leveren en gebruik van
synthetische vezels.

Vermoedelijk oppervlakte m


05.529
Gunitage dun bton renforc de fibres synthtiques par voie sche, y
compris talochage.
Bton projet dune paisseur nominale de 5 cm, y compris fourniture
et emploi de fibres synthtiques.

Surface prsume m
Droge gunnitering met spuitbeton versterkt met synthetische vezels,
inclusief gladstrijken.
Spuitbeton met nominale dikte 5 cm, inclusief leveren en gebruik van
synthetische vezels.

Vermoedelijke oppervlakte m

- 118 -

05.530
Supplment de fibres synthtiques complmentaire en kg par m de
mlange projet.
A la demande expresse du fonctionnaire dirigeant et en vue de
rpondre ventuellement des exigences de stabilit plus strictes.

Poids prsum kg
Supplement voor bijkomende synthetische vezels in kg per m gespoten
mengsel.
Enkel op aanvraag van de leidende ambtenaar en om eventueel aan
strengere stabiliteiteisen te voldoen.

Vermoedelijk gewicht kg


05.531
Reprise des raccordements en grs.
Reprise et finition tanche des raccordements avec les parois gunites
au moyen de manchons en PVC (PN 7.5 min.) ou PP avec face
extrieure sable introduits autour du tuyau existant.

Y compris, prparation des supports pour garantir ladhrence,
finitions et scellement au mortier, tanchit des raccords et toutes
sujtions.


Quantit prsume pices
Aanpassing van de gres aansluitingen.
Verbinding en waterdichte afwerking van de aansluitingen met de
gegunniteerde wanden door middel van een schuifmof in PVC (PN 7.5) of
PP met bezand buitenvlak die rond de bestaande buis wordt ingewerkt.
Inclusief de voorbereiding van de ondergrond om de hechting te verzekeren,
afwerkingen en vastzetten met mortel, dichtheid van de verbindingen en alle
bijbehorende werkzaamheden.


Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.532
Reprise des branchements en PEHD.
Reprise et finition tanche des raccordements au droit des parois
gunites au moyen d'une pice de piquage obligatoirement munie dun
joint dtanchit en caoutchouc intrieur et scelle au mortier dans
l'paisseur de la paroi de l'gout principal.
Y compris, prparation des supports pour garantir ladhrence,
finitions et scellement au mortier, tanchit des raccords et toutes
sujtions.


Quantit prsume pices
Verbinding van de aansluitingen in HDPE.
Verbinding en waterdichte afwerking van de aansluitingen ter hoogte van de
gegunniteerde wanden d.m.v. een verbindingsstuk, verplicht voorzien van
een waterdichte binnen rubberring en vastgemaakt d.m.v. mortel in de wand
van de hoofdriool.
Inclusief de voorbereiding van de ondergrond om de hechting te verzekeren,
de afwerkingen en vastzetten met mortel, dichtheid van de verbindingen en
alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.533
Adaptation et finition au droit des chambres de visite, gouts de
jonction et extrmits de la partie rhabilite.
Les raccordements amont et aval sont progressifs et en entonnoir,
raliss au moyen de mortier poxy, y compris prparation des
supports pour garantir ladhrence et toutes sujtions.


Quantit prsume pices
Aanpassing en afwerking ter hoogte van de inspectieputten, aangrenzende
riolen en uiteinden van de rehabilitatie.
Geleidelijke trechtervormige verbindingen stroomopwaarts en
stroomafwaarts, d.m.v. epoxymortel uitgevoerd, inclusief voorbereiding van
de ondergrond om de hechting te verzekeren en alle bijkomende
werkzaamheden.

Vermoedelijk hoeveelheid stuks



Rhabilitation et reprofilage de radiers.

Rehabilitatie en herprofilering van geulen.
- 119 -

05.534
Mise en place de cunettes demi-circulaires en polyester renforc de
fibres de verre (PRV) et injection d'un mortier sans retrait.
Y compris tablissement des gabarits ncessaires, calage, mise
niveau des lments, collage des joints au mastic colle polyurthane
des lments entre eux, fixation au moyen d'ancrages chimiques,
assemblage tanche des pices entre elles, injection dun mortier sans
retrait entre la paroi de l'gout et les lments de cunette, joints
d'tanchit en PU et toutes sujtions.
Plaatsing van halve cirkelvormige geulen in glasvezel versterkte polyester
(GVP) en injectie van een mortel zonder krimp.
Inclusief noodzakelijke dimensioneringen, vastzetten, op niveau brengen
van de elementen, verlijming met polyurethaanmastiek van de elementen
aan elkaar, bevestiging met chemische verankeringen, waterdichte
opvoeging van de stukken onder elkaar, injectie van een mortel zonder
krimp tussen de wanden van de riool en de geulelementen en alle
bijbehorende werkzaamheden.




Dimensions de l'gout (voir plans).
Epaisseur et dimensions des lments dterminer par lentrepreneur
en fonction du rsultat des calculs de dimensionnement.

Longueur prsume mct
Afmetingen riool (zie plannen).
De dikte en de maten van de elementen zijn door de aannemer te bepalen in
functie van de resultaten van de dimensioneringsberekeningen.

Vermoedelijke lengte str. m


05.535
Mise en place de cunettes prfabriques en polyester renforc de fibres
de verre (PRV) et injection d'un mortier sans retrait selon G.8.4.
Y compris tablissement des gabarits ncessaires, calage, mise
niveau des lments, collage des joints au mastic colle polyurthane
des lments entre eux, fixation au moyen d'ancrages chimiques,
assemblage tanche des pices entre elles, injection dun mortier sans
retrait entre la paroi du radier et les cunettes et toutes sujtions.

Plaatsing van geprefabriceerde geulen in glasvezel versterkte
polyester(GVP) en injectie van een mortel zonder krimp volgens G.8.4.
Inclusief noodzakelijke dimensioneringen, vastzetten, op niveau brengen
van de elementen, verlijming met polyurethaanmastiek van de elementen
aan elkaar, bevestiging met chemische verankeringen, waterdichte
opvoeging van de stukken onder elkaar, injectie van een mortel zonder
krimp tussen de wanden en de geulelementen en alle bijbehorende
werkzaamheden.




Dimensions et profil (voir plans).
Epaisseur et dimensions des lments dterminer par lentrepreneur
en fonction du rsultat des calculs de dimensionnement.

Longueur prsume mct
Afmetingen en profiel (zie plannen).
De dikte en de maten van de elementen zijn door de aannemer te bepalen in
functie van de resultaten van de dimensioneringsberekeningen.

Vermoedelijke lengte str. m


05.536
Reprofilage du radier en amont des travaux de rhabilitation.
Mise en place de bton de rparation base d'poxy et arm de fibres
de verre, en vue de supprimer les contre-pentes ventuelles et
perturbations d'coulement, y compris prparation des supports pour
garantir ladhrence et toutes sujtions. Le reprofilage est galement
prvoir au droit des gouts de jonction dont l'coulement abouti dans
l'gout rhabiliter.

Longueur prsume mct
Herprofilering van de geulen stroomopwaarts van de renovatiewerken.
Plaatsing van herstellingsbeton met epoxy en met glasvezels versterkt, voor
het wegwerken van tegenhellingen en/of andere verstoringen van de
stroming, inclusief de voorbereiding van de ondergrond, om de aanhechting
te verzekeren. De herprofilering is tevens te voorzien daar waar een andere
riool uitmondt in de te renoveren riool.


Vermoedelijke lengte str. m


05.537
Raccordement des cunettes aux limites des travaux et aux jonctions.

Raccordement progressif et en entonnoir au moyen de mortier poxy, y
compris dcoupes, joint dtanchit, prparation des supports pour
garantir ladhrence et toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Aansluiting van de geulelementen aan de uiteinden van de werken en aan de
aangrenzende riolen.
Progressieve en trechtervorming aansluiting met epoxymortel, inclusief de
uitsnijdingen, waterdichtingsvoeg, de voorbereiding van de ondergrond om
de hechting te verzekeren en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m

- 120 -

05.538
Mise en place de cunettes en grs selon G.8.7.
Mise en place des cunettes, au moyen d'une colle rsistante aux
sulfates et suivant le profil prescrit, y compris prparation du support,
rejointoiement des lments et finition des bords au moyen de rsine
poxy et toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Plaatsen van geulen in gres volgens G.8.7.
Aanbrengen van geulen, door middel van een lijm die bestand is tegen de
inwerking van sulfaten, volgens het voorgeschreven profiel, inclusief de
voorbereiding van de ondergrond, opvoegen van de elementen en afwerken
van de randen d.m.v. van epoxy hars en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


05.539
Rnovation et reprofilage d'une cunette avec des lments de carrelage
selon G.8.7.
Mise en place des carrelages prassembls, au moyen d'une colle
rsistante aux sulfates et suivant le profil prescrit, y compris
prparation du support, rejointoiement des lments au moyen de
rsine poxy et toutes sujtions.

Surface prsume m
Renovatie en herprofileren van een geul met behulp van keramische
elementen volgens G.8.7.
Aanbrengen van de keramische elementen, door middel van een lijm die
bestand is tegen de inwerking van sulfaten en volgens het voorgeschreven
profiel, inclusief de voorbereiding van de ondergrond, opvoegen van de
elementen met een epoxyhars en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


05.540
Supplment sur le prix des postes prcdents pour pices prfabriques
en courbe ou en angle selon ncessit.

Surface prsume m
Toeslag op de prijs van de vorige posten indien de stukken geprefabriceerd
zijn volgens de benodigde bocht en hoek.

Vermoedelijke oppervlakte m



Protection douvrages contre la corrosion. Bescherming van werken tegen corrosie.



05.541
Protection contre la corrosion des parois en bton de chambres de
visite existantes par application dune rsine poxy sans solvant et
renforce par des fibres selon G.8.11, y compris sablage, nettoyage
et prparation des supports, couche dadhrence, finitions et toutes
sujtions.

Epaisseur nominale de la couche monolithe : 3 mm.

Surface prsume m
Bescherming tegen corrosie van de betonwanden van bestaande
inspectieputten door het aanbrengen van een bekleding op basis van
vezelversterkt epoxyhars volgens G.8.11, inclusief grondig grindstralen,
reiniging en voorbereiding van de ondergrond, hechtingslaag, afwerkingen
en alle bijbehorende werkzaamheden.
Nominale dikte van de monolithische laag: 3 mm.


Vermoedelijke oppervlakte m


05.542
Protection contre la corrosion des parois verticales du collecteur par
application dune rsine poxy sans solvant et renforce par des fibres
selon G.8.11, y compris sablage, nettoyage et prparation des
supports, couche dadhrence, finitions et toutes sujtions.

Epaisseur nominale de la couche monolithe : 3 mm.

Surface prsume m
Bescherming tegen corrosie van de verticale wanden van de collector door
het aanbrengen van een bekleding op basis van vezelversterkt epoxyhars
volgens G.8.11, inclusief grondig grindstralen, reiniging en voorbereiding
van ondergrond, hechtingslaag, afwerkingen en alle bijbehorende
werkzaamheden.
Nominale dikte van de monolithische laag: 3 mm.

Vermoedelijke oppervlakte m

- 121 -

05.543
Protection de bassins, banquettes et/ou parois de collecteurs ou
chambres de visite avec des lments de carrelage selon G.8.7.
Mise en place des carrelages au moyen d'une colle rsistante aux
sulfates et suivant le profil prescrit, y compris, prparation du support,
rejointoiement des lments au moyen de rsine poxy et toutes
sujtions.

Surface prsume m
Bescherming van bekkens, bordessen en/of wanden van collectoren of
inspectieputten met keramische elementen volgens G.8.7.
Aanbrengen van de keramische elementen door middel van lijm die bestand
is tegen de inwerking van sulfaten en volgens het voorgeschreven profiel,
inclusief voorbereiding van ondergrond, opvoegen van de elementen door
middel van epoxyhars, en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m



Ouvrages de gnie civil selon I.2.

Constructies van burgerlijke bouw volgens I.2.

05.544
Fourniture et mise en uvre de bton de propret C 12/15 pour la
construction de chambres de visite, y compris toutes sujtions.

Surface prsume m
Levering en verwerking van afwerkbeton C 12/15 voor het bouwen van
inspectieputten, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


05.545
Fourniture et mise en uvre de bton maigre C 16/20, y compris
coffrages, mise sous profil et toutes sujtions.

Volume prsum m
Leveren en verwerken van schraal beton C 16/20, inclusief bekistingen,
onder profiel brengen en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijk volume m


05.546
Fourniture et mise en uvre de bton arm C 25/30 EA3, y compris :

- coffrages, mise sous profil, ainsi que tous les frais pour rendre des
parois tanches et parfaitement lisses ct coulement des eaux.

Leveren en verwerken van gewapend beton C 25/30 EA3, inclusief :

- bekistingen, onder profiel brengen, alsook alle kosten verbonden aan het
waterdicht en perfect glad maken van de wanden langs de kant van de
afvloeiing van het water



- les appropriations
- dcapage superficiel
- armatures BE 500
- douilles pour ancrages
- joints souples pour passage de tuyaux
- toutes sujtions.

Les ouvertures pour un diamtre intrieur gal ou infrieur 30 cm ne
sont pas dduites.

Volume prsum m
- de aanpassingen
- oppervlakkig afbikken
- wapeningen BE 500
- doken voor verankeringen
- soepele dichtingen voor de doorgang van buizen
- alle bijkomende werkzaamheden.

De openingen voor een binnendiameter gelijk aan of kleiner dan 30 cm
worden niet afgetrokken.

Vermoedelijk volume m


05.547
Fourniture et mise en uvre de bton arm C 30/37 EA3, y compris :

- coffrages, mise sous profil, ainsi que tous les frais pour rendre des
parois tanches et parfaitement lisses ct coulement des eaux.

Leveren en verwerken van gewapend beton C 30/37 EA3, inclusief :

- bekistingen, onder profiel brengen, alsook alle kosten verbonden aan het
waterdicht en perfect glad maken van de wanden langs de kant van de
afvloeiing van het water

- 122 -


- les appropriations
- dcapage superficiel
- armatures BE 500
- douilles pour ancrages
- joints souples pour passage de tuyaux
- toutes sujtions.

Les ouvertures pour un diamtre intrieur gal ou infrieur 30 cm ne
sont pas dduites.

Volume prsum m
- de aanpassingen
- oppervlakkig afbikken
- wapeningen BE 500
- doken voor verankeringen
- soepele dichtingen voor de doorgang van buizen
- alle bijkomende werkzaamheden.

De openingen voor een binnendiameter gelijk aan of kleiner dan 30 cm
worden niet afgetrokken.

Vermoedelijk volume m


05.548
Dmolition et reconstruction l'avancement par la mthode des
galeries dun gout en maonnerie.
Ces travaux comprennent en phases successives :

Afbraak en herbouw door de galerijmethode van een riool in metselwerk.

Deze werken omvatten in opeenvolgende fasen :



- dmolition l'avancement de l'ouvrage existant et vacuation des
dbris
- blindage de la galerie l'avancement (cadres, palplanches, fers
plats,...)
- bton de remplissage de la partie infrieure
- ralisation lavancement et laide dun gabarit de la cunette et
des piedroits en maonnerie. Ces travaux sont raliss au moyen de
briques pleines.
- bton arm pour la partie suprieure (pdale)
- grout et bton de remplissage de la partie suprieure
- bton maigre de remplissage latral
- cimentage intrieur des maonneries (type HSR-LA)
- reprise des branchements

- afbraak aan de voortgang van bestaande riool en wegruiming van puin
- beschoeiing aan de voortgang van de galerij (kaders, damplanken,
platijzers ...)
- opvulbeton voor het onderste gedeelte
- uitvoering aan de voortgang en met behulp van een mal van de geul en de
wanden in metselwerk. Deze werken worden uitgevoerd door middel van
volle bakstenen
- gewapend beton voor bovenste gedeelte (prefab betonplaat)
- grout en beton voor opvullen van bovenste gedeelte
- schraalbeton voor opvullen van zijvlakken
- binnenkantse cementering van het metselwerk (HSR-LA type)
- het bijwerken van de aansluitingen



Sont inclus dans le poste la fourniture et mise en uvre des matriaux
suivant indications sur les plans et caractristiques reprises dans les
clauses techniques, y compris toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Zijn in de post begrepen leveren en verwerken van de materialen volgens de
tekeningen en de karakteristieken van de technische bepalingen, inclusief
alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


05.549
Construction l'avancement par la mthode des galeries dun gout en
maonnerie.
Ces travaux comprennent en phases successives :
Bouw door de galerijmethode van een riool in metselwerk.

Deze werken omvatten in opeenvolgende fasen :



- dmolition l'avancement de l'ouvrage existant et vacuation des
dbris
- blindage de la galerie l'avancement (cadres, palplanches, fers
plats,...)
- bton de remplissage de la partie infrieure


- afbraak aan de voortgang van bestaande riool en wegruiming van puin
- beschoeiing aan de voortgang van de galerij (kaders, damplanken,
platijzers ...)

- opvulbeton voor het onderste gedeelte


- 123 -


- ralisation lavancement et laide dun gabarit de la cunette et
des pidroits en maonnerie. Ces travaux sont raliss au moyen de
briques pleines.
- bton arm pour la partie suprieure (pdale)
- grout et bton de remplissage de la partie suprieure
- bton maigre de remplissage latral
- cimentage intrieur des maonneries (type HSR-LA)
- reprise des branchements

- uitvoering aan de voortgang en met behulp van een mal van de geul en de
wanden in metselwerk. Deze werken worden uitgevoerd door middel van
volle bakstenen
- gewapend beton voor bovenste gedeelte (prefab betonplaat)
- grout en beton voor opvullen van bovenste gedeelte
- schraalbeton voor opvullen van zijvlakken
- binnenkantse cementering van het metselwerk (HSR-LA type)
- het bijwerken van de aansluitingen



Sont inclus dans le poste la fourniture et mise en uvre des matriaux
suivant indications sur les plans et caractristiques reprises dans les
clauses techniques, y compris toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Zijn in de post begrepen leveren en verwerken van de materialen volgens de
tekeningen en de karakteristieken van de technische bepalingen, inclusief
alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


05.550
Fourniture et pose de garde-corps inox AISI 304 y compris toutes
sujtions.

Poids prsum kg
Leveren en plaatsen van RVS leuning type AISI 304, inclusief bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijk gewicht kg


05.551
Fourniture et pose dchelons inox nuance AISI 304, y compris toutes
sujtions.

Quantit prsume pices
Leveren en plaatsen van RVS klimijzers type AISI 304, inclusief alle
bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.552
Fourniture et pose de profils L type AISI 304, y compris toutes
sujtions.

Longueur prsume mct
Leveren en plaatsen L-ijzers type AISI 304, inclusief alle bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m




L. - EXAMEN VISUEL DES OUVRAGES SELON G.9.

L. VISUEEL ONVERZOEK VAN CONSTRUCTIES VOLGENS
G.9.



05.600
Inspection par camra dun gout public.
Communication en deux exemplaires au pouvoir adjudicateur d'une
cassette vido (VHS) ou DVD et dun rapport sur format papier avec
photos.
Inspectie van openbare riolen met camera.
Overhandiging in twee exemplaren aan de aanbestedende overheid van een
videocassette (VHS) of DVD en een verslag op papierformaat met fotos.



Dans la canalisation on introduit une camra couleur tte rotative et
tlcommande.

Linspection sera ralise conformment la norme NBN EN 13.508-
2
Het voormeld leidingvak wordt gecontroleerd bij middel van een telegeleide
kleurcamera met draaiende kop.

Dit onderzoek gebeurt volgens de norm NBN EN 13.508-2



05.600.a
Avant travaux
Longueur prsume mct
Vr de werken
Vermoedelijke lengte str. m


05.600.b
Avant rception provisoire
Longueur prsume mct
Vr voorlopige oplevering
Vermoedelijke lengte str. m

- 124 -

05.601
Inspection par camra endoscopique des branchements privatifs ou
davaloirs.
Communication en deux exemplaires au pouvoir adjudicateur d'une
cassette vido (VHS) ou DVD et dun rapport sur format papier.
Prix par branchement (de lgout la limite prive).
Inspectie met een endoscopische camera van de private aansluitingen of
straatkolken.
Overhandiging in twee exemplaren aan de aanbestedende overheid van een
videocassette (VHS) of DVD en een verslag op papierformaat.
Prijs per aansluiting (tussen de riool en priv domein).



05.601.a
Avant travaux
Quantit prsume pices
Vr de werken
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


05.601.b
Avant rception provisoire
Quantit prsume pices
Vr voorlopige oplevering
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


M. CURAGE SELON G.10.


M. RUIMEN VOLGENS G.10.

05.650 Nettoyage hydromcanique de conduites selon G.10.2, y compris
vacuation des dbris, toutes mesures ncessaires la protection de
lenvironnement et toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Schoonspuiten van leidingen volgens G.10.2, inclusief verwijderen van
het puin, alle maatregelen nodig voor de bescherming van de omgeving en
alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m

05.651 Hydrocurage haute pression de conduites selon G.10.3, y compris
vacuation des dbris, toutes mesures ncessaires la protection de
lenvironnement et toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Ruimen met water onder hoge druk van leidingen volgens G.10.3,
inclusief verwijderen van het puin, alle maatregelen nodig voor de
bescherming van de omgeving en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


N. TUYAUX HORS SERVICE SELON G.11.


N. BUIZEN BUITEN GEBRUIK VOLGENS G.11.

05.700 Obstruction et remplissage au moyen dun coulis de ciment de
branchements lgout mis hors service, y compris travaux de
terrassement ventuellement ncessaires, vrification de mise hors
service, reprage et toutes sujtions.

(Prix par branchement).

Quantit prsume pices
Versperring en opvulling met dunne cementmortel van buiten dienst
gestelde vertakkingen, inclusief eventueel noodzakelijke grondwerken,
nazicht van de buitenwerkingstelling, merken en alle bijbehorende
werkzaamheden.

(Prijs per aansluiting).


Vermoedelijke hoeveelheid stuks

05.701 Obstruction et remplissage au moyen dun coulis de ciment d'une
portion de l'gout mis hors service, y compris travaux de terrassement
ventuellement ncessaires, vrification de mise hors service, reprage
et toutes sujtions.

Volume prsum m
Versperring en opvulling met dunne cementmortel van het gedeelte van het
riool dat buiten dienst is, inclusief eventueel noodzakelijke grondwerken,
nazicht van de buitenwerkingstelling, merken en alle bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijk volume m

- 125 -
05.702 Obstruction et remplissage au moyen de sable-ciment d'une chambre
de visite mise hors service, y compris travaux de terrassement
ventuellement ncessaires, vrification de mise hors service, reprage
et toutes sujtions.


Volume prsum m
Versperring en opvulling met zandcement van een inspectieput die buiten
dienst is gesteld, inclusief eventueel noodzakelijke grondwerken, nazicht
van de buitenwerkingstelling, merken en alle bijbehorende werkzaamheden.



Vermoedelijk volume m


- 126 -




CHAPITRE VI
ELEMENTS LINEAIRES


HOOFDSTUK VI
LIJNVORMIGE ELEMENTEN




A. GENERALITES


A. - ALGEMEENHEDEN


06.001
Mise niveau de bordures de toute nature, y compris fourniture des
matriaux ncessaires, terrassements et toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Op niveau brengen van alle soorten trottoirbanden, inclusief leveren van de
nodige materialen, grondwerken en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


06.002
Fourniture et mise en uvre de bton C 16/20 pour diverses
fondations et contrebutages pour lments linaires, y compris
rpandage, coffrage, protection et toutes sujtions.

Volume prsum m
Leveren en verwerken van beton C 16/20 voor diverse funderingen en
stutten voor lijnvormige elementen, inclusief uitspreiden, bekisten,
beschermen en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijk volume m




B. BORDURES, FILETS DEAU, BORDURES-FILETS
DEAU ET BANDES DE CONTREBUTAGE EN BETON
SELON H.1.


B. BETONNEN TROTTOIRBANDEN, STRAATGOTEN, GOOT-
BANDEN EN KANTSTROKEN VOLGENS H.1.



B.1. - Bordures en bton selon H.1.

B.1. Betonnen trottoirbanden volgens H.1.

06.003
Fourniture et pose de bordures droites prfabriques en bton, y
compris chargement, dchargement, entreposage ventuel, sciage
mcanique, rglage, calage, rejointoyage et toutes sujtions. Ce poste
s'applique galement aux bordures poses pour former les cadres
arbre.

Leveren en plaatsen van rechte geprefabriceerde betonnen trottoirbanden,
inclusief laden, lossen, eventuele opslag, mechanisch zagen, regelen,
vastzetten, opvoegen en alle bijbehorende werkzaamheden. Deze post geldt
eveneens op de trottoirbanden die geplaatst worden als boomkaders.



06.003.a
Type I A, 35 x 15 cm avec chanfrein de 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type I A, 35 x 15 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.003.b
Type I B, 30 x 20 cm avec chanfrein de 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type I B, 30 x 20 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.003.c
Type I C 1, 30 x 15 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I C 1, 30 x 15 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.003.d
Type I C 2, 30 x 15 cm avec chanfrein de 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type I C 2, 30 x 15 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m

- 127 -

06.003.e
Type I D 1, 30 x 10 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 1, 30 x 10 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.003.f
Type I D 2, 20 x 10 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 2, 20 x 10 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.003.g
Type I D 3, 25 x 8 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 3, 25 x 8 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.003.h
Type I D 4, 20 x 6 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 4, 20 x 6 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.003.i
Type I E, 27 x 20 cm avec chanfrein de 5 x 10 cm

Longueur prsume mct
Type I E, 27 x 20 cm met afschuining van 5 x 10 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.003.j
Type I F 1, 20 x 30 cm avec chanfrein de 3 x 20 cm

Longueur prsume mct
Type I F 1, 20 x 30 cm met afschuining van 3 x 20 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.003.k
Type I F 2, 17 x 25 cm avec chanfrein de 2,5 x 15 cm

Longueur prsume mct
Type I F 2, 17 x 25 cm met afschuining van 2,5 x 15 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.003.l
Bordures de transition section 30 x 20 cm avec chanfrein 2 x 2 cm
vers 5 x 10 cm.
Longueur prsume mct
Overgangstrottoirbanden doorsnede 30 x 20 cm met afschuining 2 x 2 cm
naar 5 x 10 cm.
Vermoedelijke lengte str. m


06.004
Fourniture et pose de bordures de scurit basses prfabriques en
bton, y compris chargement, dchargement, entreposage ventuel,
rglage, sciage mcanique, calage, mortier de pose, rejointoyage et
toutes sujtions.

Leveren en plaatsen van geprefabriceerde schampkanten, inclusief laden,
lossen, eventuele opslag, regelen, mechanisch zagen, vastzetten,
plaatsingsmortel, opvoegen en alle bijbehorende werkzaamheden.



06.004.a
Format type A : profil prfrentiel simple

Longueur prsume mct
Formaat type A : enkelvoudig voorkeursprofiel

Vermoedelijke lengte str. m


06.004.b
Format type B : profil prfrentiel simple

Longueur prsume mct
Formaat type B : enkelvoudig voorkeursprofiel

Vermoedelijke lengte str. m


06.004.c
Format type C : profil prfrentiel double

Longueur prsume mct
Formaat type C : dubbel voorkeursprofiel

Vermoedelijke lengte str. m

- 128 -

06.005
Fourniture et pose de bordures droites prfabriques en bton avec
couche superficielle spciale, y compris chargement, dchargement,
entreposage ventuel, sciage mcanique, rglage, calage, rejointoyage
et toutes sujtions. Ce poste s'applique galement aux bordures poses
pour former les cadres arbres.

Leveren en plaatsen van rechte geprefabriceerde betonnen trottoirbanden
met speciale toplaag, inclusief laden, lossen, eventuele opslag, mechanisch
zagen, regelen, vastzetten, opvoegen en alle bijbehorende werkzaamheden.
Deze post geldt eveneens voor de trottoirbanden die als boomkaders
worden geplaatst.




06.005.a
Type I A, 35 x 15 cm avec chanfrein de 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type I A, 35 x 15 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.005.b
Type I B, 30 x 20 cm avec chanfrein de 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type I B, 30 x 20 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.005.c
Type I C 1, 30 x 15 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I C 1, 30 x 15 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.005.d
Type I C 2, 30 x 15 cm avec chanfrein de 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type I C 2, 30 x 15 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.005.e
Type I D 1, 30 x 10 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 1, 30 x 10 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.005.f
Type I D 2, 20 x 10 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 2, 20 x 10 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.005.g
Type I D 3, 25 x 8 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 3, 25 x 8 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.005.h
Type I D 4, 20 x 6 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 4, 20 x 6 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.005.i
Type I E, 27 x 20 cm avec chanfrein de 5 x 10 cm

Longueur prsume mct
Type I E, 27 x 20 cm met afschuining van 5 x 10 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.005.j
Type I F 1, 20 x 30 cm avec chanfrein de 3 x 20 cm

Longueur prsume mct
Type I F 1, 20 x 30 cm met afschuining van 3 x 20 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.005.k
Type I F 2, 17 x 25 cm avec chanfrein de 2,5 x 15 cm

Longueur prsume mct
Type I F 2, 17 x 25 cm met afschuining van 2,5 x 15 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.005.l
Bordures de transition section 30 x 20 cm avec chanfrein 2 x 2 cm
vers 5 x 10 cm.
Longueur prsume mct
Overgangstrottoirbanden doorsnede 30 x 20 cm met afschuining 2 x 2 cm
naar 5 x 10 cm.
Vermoedelijke lengte str. m

- 129 -

06.006
Fourniture et pose de bordures droites en roche sdimentaire
carbonate reconstitue, y compris chargement, dchargement,
entreposage ventuel, sciage mcanique, rglage, calage, rejointoyage
et toutes sujtions. Ce poste s'applique galement aux bordures poses
pour former les cadres arbres.

Leveren en plaatsen van rechte trottoirbanden van gereconstitueerde
carbonaatrijke sedimentaire steen, inclusief laden, lossen, eventuele opslag,
mechanisch zagen, regelen, vastzetten, opvoegen en alle bijbehorende
werkzaamheden. Deze post geldt eveneens voor de trottoirbanden die als
boomkaders worden geplaatst.




06.006.a
Type I A, 35 x 15 cm avec chanfrein de 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type I A, 35 x 15 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.006.b
Type I B, 30 x 20 cm avec chanfrein de 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type I B, 30 x 20 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.006.c
Type I C 1, 30 x 15 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I C 1, 30 x 15 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.006.d
Type I C 2, 30 x 15 cm avec chanfrein de 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type I C 2, 30 x 15 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.006.e
Type I D 1, 30 x 10 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 1, 30 x 10 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.006.f
Type I D 2, 20 x 10 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 2, 20 x 10 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.006.g
Type I D 3, 25 x 8 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 3, 25 x 8 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.006.h
Type I D 4, 20 x 6 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 4, 20 x 6 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.006.i
Type I E, 27 x 20 cm avec chanfrein de 5 x 10 cm

Longueur prsume mct
Type I E, 27 x 20 cm met afschuining van 5 x 10 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.006.j
Type I F 1, 20 x 30 cm avec chanfrein de 3 x 20 cm

Longueur prsume mct
Type I F 1, 20 x 30 cm met afschuining van 3 x 20 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.006.k
Type I F 2, 17 x 25 cm avec chanfrein de 2,5 x 15 cm

Longueur prsume mct
Type I F 2, 17 x 25 cm met afschuining van 2,5 x 15 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.006.l
Bordures de transition section 30 x 20 cm avec chanfrein 2 x 2 cm
vers 5 x 10 cm.
Longueur prsume mct
Overgangstrottoirbanden doorsnede 30 x 20 cm met afschuining 2 x 2 cm
naar 5 x 10 cm.
Vermoedelijke lengte str. m

- 130 -

06.007
Fourniture et pose de bordures courbes prfabriques en bton (rayon
infrieur 10 m), y compris chargement, dchargement, entreposage
ventuel, sciage mcanique, rglage, calage, rejointoyage et toutes
sujtions. Ce poste s'applique galement aux bordures poses pour
former les cadres arbre.

Leveren en plaatsen van gebogen geprefabriceerde betonnen trottoirbanden
(straal kleiner dan 10 m), inclusief laden, lossen, eventuele opslag,
mechanisch zagen, regelen, vastzetten, opvoegen en alle bijbehorende
werkzaamheden. Deze post geldt eveneens voor de trottoirbanden die als
boomkaders worden geplaatst.



06.007.a
Type I A, 35 x 15 cm avec chanfrein de 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type I A, 35 x 15 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.007.b
Type I B, 30 x 20 cm avec chanfrein de 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type I B, 30 x 20 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.007.c
Type I C 1, 30 x 15 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I C 1, 30 x 15 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.007.d
Type I C 2, 30 x 15 cm avec chanfrein de 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type I C 2, 30 x 15 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.007.e
Type I D 1, 30 x 10 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 1, 30 x 10 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.007.f
Type I D 2, 20 x 10 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 2, 20 x 10 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.007.g
Type I D 3, 25 x 8 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 3, 25 x 8 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.007.h
Type I D 4, 20 x 6 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 4, 20 x 6 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.007.i
Type I E, 27 x 20 cm avec chanfrein de 5 x 10 cm

Longueur prsume mct
Type I E, 27 x 20 cm met afschuining van 5 x 10 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.007.j
Type I F 1, 20 x 30 cm avec chanfrein de 3 x 20 cm

Longueur prsume mct
Type I F 1, 20 x 30 cm met afschuining van 3 x 20 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.007.k
Type I F 2, 17 x 25 cm avec chanfrein de 2,5 x 15 cm

Longueur prsume mct
Type I F 2, 17 x 25 cm met afschuining van 2,5 x 15 cm

Vermoedelijke lengte str. m

- 131 -

06.008
Fourniture et pose de bordures courbes en bton avec couche
superficielle spciale (rayon infrieur 10 m), y compris chargement,
dchargement, entreposage ventuel, sciage mcanique, rglage,
calage, rejointoyage et toutes sujtions. Ce poste s'applique galement
aux bordures poses pour former les cadres arbre.

Leveren en plaatsen van gebogen betonnen trottoirbanden met speciale
toplaag (straal kleiner dan 10 m), inclusief laden, lossen, eventuele opslag,
mechanisch zagen, regelen, vastzetten, opvoegen en alle bijbehorende
werkzaamheden. Deze post geldt eveneens voor de trottoirbanden die als
boomkaders worden geplaatst.



06.008.a
Type I A, 35 x 15 cm avec chanfrein de 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type I A, 35 x 15 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.008.b
Type I B, 30 x 20 cm avec chanfrein de 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type I B, 30 x 20 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.008.c
Type I C 1, 30 x 15 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I C 1, 30 x 15 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.008.d
Type I C 2, 30 x 15 cm avec chanfrein de 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type I C 2, 30 x 15 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.008.e
Type I D 1, 30 x 10 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 1, 30 x 10 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.008.f
Type I D 2, 20 x 10 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 2, 20 x 10 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.008.g
Type I D 3, 25 x 8 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 3, 25 x 8 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.008.h
Type I D 4, 20 x 6 cm sans chanfrein.

Longueur prsume mct
Type I D 4, 20 x 6 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.008.i
Type I E, 27 x 20 cm avec chanfrein de 5 x 10 cm

Longueur prsume mct
Type I E, 27 x 20 cm met afschuining van 5 x 10 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.008.j
Type I F 1, 20 x 30 cm avec chanfrein de 3 x 20 cm

Longueur prsume mct
Type I F 1, 20 x 30 cm met afschuining van 3 x 20 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.008.k
Type I F 2, 17 x 25 cm avec chanfrein de 2,5 x 15 cm

Longueur prsume mct
Type I F 2, 17 x 25 cm met afschuining van 2,5 x 15 cm

Vermoedelijke lengte str. m

- 132 -

06.009
Fourniture et pose de bordures courbes en roche sdimentaire
carbonate reconstitue (rayon infrieur 10 m), y compris
chargement, dchargement, entreposage ventuel, sciage mcanique,
rglage, calage, rejointoyage et toutes sujtions. Ce poste s'applique
galement aux bordures poses pour former les cadres arbre.

Leveren en plaatsen van gebogen trottoirbanden van gereconstitueerde
carbonaatrijke sedimentaire steen (straal kleiner dan 10 m), inclusief laden,
lossen, eventuele opslag, mechanisch zagen, regelen, vastzetten, opvoegen
en alle bijbehorende werkzaamheden. Deze post geldt eveneens voor de
trottoirbanden die als boomkaders worden geplaatst.



06.009.a
Type I A, 35 x 15 cm avec chanfrein de 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type I A, 35 x 15 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.009.b
Type I B, 30 x 20 cm avec chanfrein de 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type I B, 30 x 20 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.009.c
Type I C 1, 30 x 15 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I C 1, 30 x 15 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.009.d
Type I C 2, 30 x 15 cm avec chanfrein de 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type I C 2, 30 x 15 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.009.e
Type I D 1, 30 x 10 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 1, 30 x 10 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.009.f
Type I D 2, 20 x 10 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 2, 20 x 10 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.009.g
Type I D 3, 25 x 8 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 3, 25 x 8 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.009.h
Type I D 4, 20 x 6 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 4, 20 x 6 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.009.i
Type I E, 27 x 20 cm avec chanfrein de 5 x 10 cm

Longueur prsume mct
Type I E, 27 x 20 cm met afschuining van 5 x 10 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.009.j
Type I F 1, 20 x 30 cm avec chanfrein de 3 x 20 cm

Longueur prsume mct
Type I F 1, 20 x 30 cm met afschuining van 3 x 20 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.009.k
Type I F 2, 17 x 25 cm avec chanfrein de 2,5 x 15 cm

Longueur prsume mct
Type I F 2, 17 x 25 cm met afschuining van 2,5 x 15 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.010
Fourniture et pose de bordures prfabriques en bton en forme de L
longueur 50 x 50 cm avec chanfrein de 2 x 2 cm, y compris
chargement, dchargement, entreposage ventuel, sciage mcanique,
rglage, calage, rejointoyage et toutes sujtions.

Leveren en plaatsen van L-vormige geprefabriceerde betonnen
trottoirbanden, lengte 50 x 50 cm met een afschuining van 2 x 2 cm,
inclusief laden, lossen, eventuele opslag, mechanisch zagen, regelen,
vastzetten, opvoegen en alle bijbehorende werkzaamheden.


- 133 -

06.010.a
Section 30 x 15 cm

Quantit prsume pices
Doorsnede 30 x 15 cm

Vermoedelijk hoeveelheid stuks


06.010.b
Section 30 x 20 cm

Quantit prsume pices
Doorsnede 30 x 20 cm

Vermoedelijk hoeveelheid stuks


06.011
Fourniture et pose de bordures prfabriques en bton blanc (droites)
pour dlimiter le site propre trams, avec section rectangulaire de 50 x
20 cm et chanfrein de 2 x 2 cm, y compris chargement, dchargement,
entreposage ventuel, sciage mcanique, rglage, calage, rejointoyage,
mortier de pose et toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Leveren en plaatsen van geprefabriceerde trottoirbanden uit wit beton
(rechte) om de eigen tramzate af te bakenen, met rechthoekige doorsnede
van 50 x 20 cm met een afschuining van 2 x 2 cm, inclusief laden, lossen,
eventuele opslag, mechanisch zagen, regelen, vastzetten, opvoegen,
plaatsingsmortel en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


06.012
Fourniture et pose de bordures droites prfabriques en bton, avec
couche superficielle spciale grenaille, section 30 x 13/15 cm, avec
assemblage bouton et boutonnire, y compris chargement,
dchargement, entreposage ventuel, rglage, calage, rejointoyage et
toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Leveren en plaatsen van rechte geprefabriceerde betonnen trottoirbanden
met gestaalstraalde speciale toplaag, doorsnede 30 x 13/15 cm, verbinding
met hol en dol, inclusief laden, lossen, eventuele opslag, regelen, vastzetten,
opvoegen en alle bijbehorende werkzaamheden.


Vermoedelijke lengte str. m


06.013
Fourniture et pose de bordures courbes prfabriques en bton, avec
couche superficielle spciale grenaille, section 25 x 13/15 cm, avec
assemblage bouton et boutonnire, y compris chargement,
dchargement, entreposage ventuel, rglage, calage, rejointoyage et
toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Leveren en plaatsen van geprefabriceerde gebogen betonnen trottoirbanden
met gestaalstraalde speciale toplaag, doorsnede 25 x 13/15 cm, verbinding
met hol en dol, inclusief laden, lossen, eventuele opslag, regelen, vastzetten,
opvoegen en alle bijbehorende werkzaamheden.


Vermoedelijke lengte str. m


06.014
Fourniture et pose de pices de coins et de raccords pour bordures
prfabriques en bton avec couche superficielle spciale grenaille,
section 25 x 13/15 cm, avec assemblage bouton et boutonnire, y
compris chargement, dchargement, entreposage ventuel, rglage,
calage, rejointoyage et toutes sujtions.

Quantit prsume pices
Leveren en plaatsen van hoek- en verbindingsstukken voor
geprefabriceerde betonnen trottoirbanden met gestaalstraalde speciale
toplaag, doorsnede 25 x 13/15 cm, verbinding met hol en dol, inclusief
laden, lossen, eventuele opslag, regelen, vastzetten, opvoegen en alle
bijbehorende werkzaamheden.


Vermoedelijke hoeveelheid stuks


06.015
Fourniture et mise en uvre de bton coul en place pour bordures
droites selon H.1.2, y compris coffrage, rglage, joints de retrait,
protection du bton frais et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van ter plaatse gestort beton voor rechte
trottoirbanden volgens H.1.2, inclusief bekisten, regelen, krimpvoegen,
beschermen van het verse beton en alle bijbehorende werkzaamheden.



06.015.a
Type I A, 35 x 15 cm avec chanfrein de 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type I A, 35 x 15 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m

- 134 -

06.015.b
Type I B, 30 x 20 cm avec chanfrein de 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type I B, 30 x 20 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.015.c
Type I C 1, 30 x 15 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I C 1, 30 x 15 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.015.d
Type I C 2, 30 x 15 cm avec chanfrein de 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type I C 2, 30 x 15 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.015.e
Type I D 1, 30 x 10 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 1, 30 x 10 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.015.f
Type I D 2, 20 x 10 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 2, 20 x 10 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.015.g
Type I D 3, 25 x 8 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 3, 25 x 8 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.015.h
Type I D 4, 20 x 6 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 4, 20 x 6 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.015.i
Type I E, 27 x 20 cm avec chanfrein de 5 x 10 cm

Longueur prsume mct
Type I E, 27 x 20 cm met afschuining van 5 x 10 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.015.j
Type I F 1, 20 x 30 cm avec chanfrein de 3 x 20 cm

Longueur prsume mct
Type I F 1, 20 x 30 cm met afschuining van 3 x 20 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.015.k
Type I F 2, 17 x 25 cm avec chanfrein de 2,5 x 15 cm

Longueur prsume mct
Type I F 2, 17 x 25 cm met afschuining van 2,5 x 15 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.016
Fourniture et mise en uvre de bton coul en place pour bordures
courbes selon H.1.2, y compris coffrage, rglage, joints de retrait,
protection du bton frais et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van ter plaatse gestort beton voor gebogen
trottoirbanden volgens H.1.2, inclusief bekisten, regelen, krimpvoegen,
beschermen van de verse beton en alle bijbehorende werkzaamheden.



06.016.a
Type I A, 35 x 15 cm avec chanfrein de 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type I A, 35 x 15 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.016.b
Type I B, 30 x 20 cm avec chanfrein de 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type I B, 30 x 20 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.016.c
Type I C 1, 30 x 15 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I C 1, 30 x 15 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m

- 135 -

06.016.d
Type I C 2, 30 x 15 cm avec chanfrein de 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type I C 2, 30 x 15 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.016.e
Type I D 1, 30 x 10 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 1, 30 x 10 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.016.f
Type I D 2, 20 x 10 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 2, 20 x 10 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.016.g
Type I D 3, 25 x 8 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 3, 25 x 8 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.016.h
Type I D 4, 20 x 6 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type I D 4, 20 x 6 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.016.i
Type I E, 27 x 20 cm avec chanfrein de 5 x 10 cm

Longueur prsume mct
Type I E, 27 x 20 cm met afschuining van 5 x 10 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.016.j
Type I F 1, 20 x 30 cm avec chanfrein de 3 x 20 cm

Longueur prsume mct
Type I F 1, 20 x 30 cm met afschuining van 3 x 20 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.016.k
Type I F 2, 17 x 25 cm avec chanfrein de 2,5 x 15 cm

Longueur prsume mct
Type I F 2, 17 x 25 cm met afschuining van 2,5 x 15 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.017
Fourniture et pose de bordures droites prfabriques en bton, avec
assemblage bouton et boutonnire, y compris chargement,
dchargement, entreposage ventuel, rglage, calage, rejointoyage et
toutes sujtions.

Leveren en plaatsen van rechte betonnen geprefabriceerde trottoirbanden,
met hol en dol verbinding, inclusief laden, lossen, eventuele opslag,
regelen, vastzetten, opvoegen en alle bijbehorende werkzaamheden.



06.017.a
Format 30 x 8 cm

Longueur prsume mct
Formaat 30 x 8 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.017.b
Format 30 x 12 cm

Longueur prsume mct
Formaat 30 x 12 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.017.c
Format 40 x 12 cm

Longueur prsume mct
Formaat 40 x 12 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.017.d
Format 30 x 15 cm

Longueur prsume mct
Formaat 30 x 15 cm

Vermoedelijke lengte str. m

- 136 -

06.018
Fourniture et pose de bordures courbes prfabriques en bton, avec
assemblage bouton et boutonnire, (rayon infrieur 10 m), y
compris chargement, dchargement, entreposage ventuel, rglage,
calage, rejointoyage et toutes sujtions.

Leveren en plaatsen van gebogen geprefabriceerde betonnen trottoirbanden
met hol en dol verbinding, (straal kleiner dan 10 m), inclusief laden, lossen,
eventuele opslag, regelen, vastzetten, opvoegen en alle bijbehorende
werkzaamheden.



06.018.a
Format 30 x 8 cm

Longueur prsume mct
Formaat 30 x 8 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.018.b
Format 30 x 12 cm

Longueur prsume mct
Formaat 30 x 12 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.018.c
Format 40 x 12 cm

Longueur prsume mct
Formaat 40 x 12 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.018.d
Format 30 x 15 cm

Longueur prsume mct
Formaat 30 x 15 cm

Vermoedelijke lengte str. m



B.2. Filets deau et bandes de contrebutage en bton selon H.1.

B.2. Betonnen straatgoten en kantstroken volgens H.1.

06.019
Fourniture et pose de filets deau droits prfabriqus en bton, y
compris chargement, dchargement, entreposage ventuel, sciage
mcanique, rglage, calage, rejointoyage et toutes sujtions.

Leveren en plaatsen van rechte betonnen straatgoten, inclusief laden,
lossen, eventuele opslag, mechanisch zagen, regelen, vastzetten, opvoegen
en alle bijbehorende werkzaamheden.



06.019.a
Type IRIS 15 x 25 cm

Longueur prsume mct
Type IRIS 15 x 25 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.019.b
Type II A2, 20 x 50 cm

Longueur prsume mct
Type II A2, 20 x 50 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.019.c
Type II B2, 20 x 75 cm

Longueur prsume mct
Type II B2, 20 x 75 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.019.d
Type II C2, 20 x 100 cm

Longueur prsume mct
Type II C2, 20 x 100 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.019.e
Type II D2, 20 x 20 cm

Longueur prsume mct
Type II D2, 20 x 20 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.019.f
Type II E2, 20 x 30 cm

Longueur prsume mct
Type II E2, 20 x 30 cm

Vermoedelijke lengte str. m

- 137 -

06.020
Fourniture et pose de filets deau courbes prfabriqus en bton, y
compris chargement, dchargement, entreposage ventuel, sciage
mcanique, rglage, calage, rejointoyage et toutes sujtions.

Leveren en plaatsen van gebogen geprefabriceerde betonnen straatgoten,
inclusief laden, lossen, eventuele opslag, mechanisch zagen, regelen,
vastzetten, opvoegen en alle bijbehorende werkzaamheden.



06.020.a
Type IRIS 15 x 25 cm

Longueur prsume mct
Type IRIS 15 x 25 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.020.b
Type II A2, 20 x 50 cm

Longueur prsume mct
Type II A2, 20 x 50 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.020.c
Type II B2, 20 x 75 cm

Longueur prsume mct
Type II B2, 20 x 75 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.020.d
Type II C2, 20 x 100 cm

Longueur prsume mct
Type II C2, 20 x 100 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.020.e
Type II D2, 20 x 20 cm

Longueur prsume mct
Type II D2, 20 x 20 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.020.f
Type II E2, 20 x 30 cm

Longueur prsume mct
Type II E2, 20 x 30 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.021
Fourniture et pose de bandes de contrebutage droites prfabriques en
bton, y compris chargement, dchargement, entreposage ventuel,
sciage mcanique, rglage, calage, rejointoyage et toutes sujtions.

Leveren en plaatsen van rechte geprefabriceerde betonnen kantstroken,
inclusief laden, lossen, eventuele opslag, mechanisch zagen, regelen,
vastzetten, opvoegen en alle bijbehorende werkzaamheden.



06.021.a
Type IRIS 15 x 25 cm

Longueur prsume mct
Type IRIS 15 x 25 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.021.b
Type II A1, 20 x 50 cm

Longueur prsume mct
Type II A1, 20 x 50 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.021.c
Type II B1, 20 x 75 cm

Longueur prsume mct
Type II B1, 20 x 75 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.021.d
Type II C1, 20 x 100 cm

Longueur prsume mct
Type II C1, 20 x 100 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.021.e
Type II D1, 20 x 20 cm

Longueur prsume mct
Type II D1, 20 x 20 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.021.f
Type II E1, 20 x 30 cm

Longueur prsume mct
Type II E1, 20 x 30 cm

Vermoedelijke lengte str. m

- 138 -

06.022
Fourniture et pose de bandes de contrebutage courbes prfabriques
en bton (rayon infrieur 10 m), y compris chargement,
dchargement, entreposage ventuel, sciage mcanique, rglage,
calage, rejointoyage et toutes sujtions.

Leveren en plaatsen van gebogen betonnen geprefabriceerde kantstroken
(straal kleiner dan 10 m), inclusief laden, lossen, eventuele opslag,
mechanisch zagen, regelen, vastzetten, opvoegen en alle bijbehorende
werkzaamheden.



06.022.a
Type IRIS 15 x 25 cm

Longueur prsume mct
Type IRIS 15 x 25 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.022.b
Type II A1, 20 x 50 cm

Longueur prsume mct
Type II A1, 20 x 50 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.022.c
Type II B1, 20 x 75 cm

Longueur prsume mct
Type II B1, 20 x 75 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.022.d
Type II C1, 20 x 100 cm

Longueur prsume mct
Type II C1, 20 x 100 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.022.e
Type II D1, 20 x 20 cm

Longueur prsume mct
Type II D1, 20 x 20 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.022.f
Type II E1, 20 x 30 cm

Longueur prsume mct
Type II E1, 20 x 30 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.023
Fourniture et mise en uvre de bton coul en place pour filets deau
droits, y compris coffrage, rglage, joints de retrait, protection du
bton frais et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van ter plaatse gestort beton voor rechte straatgoten,
inclusief bekisten, regelen, krimpvoegen, beschermen van de verse beton en
alle bijbehorende werkzaamheden.



06.023.a
Type IRIS 15 x 25 cm

Longueur prsume mct
Type IRIS 15 x 25 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.023.b
Type II A2, 20 x 50 cm

Longueur prsume mct
Type II A2, 20 x 50 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.023.c
Type II B2, 20 x 75 cm

Longueur prsume mct
Type II B2, 20 x 75 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.023.d
Type II C2, 20 x 100 cm

Longueur prsume mct
Type II C2, 20 x 100 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.023.e
Type II D2, 20 x 20 cm

Longueur prsume mct
Type II D2, 20 x 20 cm

Vermoedelijke lengte str. m

- 139 -

06.023.f
Type II E2, 20 x 30 cm

Longueur prsume mct
Type II E2, 20 x 30 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.024
Fourniture et mise en uvre de bton coul en place pour filets deau
courbes, y compris coffrage, rglage, joints de retrait, protection du
bton frais et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van ter plaatse gestort beton voor gebogen
straatgoten, inclusief bekisten, regelen, krimpvoegen, beschermen van de
verse beton en alle bijbehorende werkzaamheden.



06.024.a
Format Type IRIS 15 x 25 cm

Longueur prsume mct
Formaat Type IRIS 15 x 25 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.024.b
Type II A2, 20 x 50 cm

Longueur prsume mct
Type II A2, 20 x 50 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.024.c
Type II B2, 20 x 75 cm

Longueur prsume mct
Type II B2, 20 x 75 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.024.d
Type II C2, 20 x 100 cm

Longueur prsume mct
Type II C2, 20 x 100 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.024.e
Type II D2, 20 x 20 cm

Longueur prsume mct
Type II D2, 20 x 20 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.024.f
Type II E2, 20 x 30 cm

Longueur prsume mct
Type II E2, 20 x 30 cm

Vermoedelijke lengte str. m



B.3 - Bordures - filets deau en bton selon H.1.

B.3. Betonnen gootbanden volgens H.1.

06.025
Fourniture et pose de bordures-filets deau droites prfabriques en
bton, y compris chargement, dchargement, entreposage ventuel,
rglage, sciage mcanique, calage, rejointoyage et toutes sujtions.

Leveren en plaatsen van rechte geprefabriceerde betonnen gootbanden,
inclusief laden, lossen, eventuele opslag, regelen, mechanisch zagen,
vastzetten, opvoegen en alle bijbehorende werkzaamheden.



06.025.a
Type III A, 20 x 45 cm

Longueur prsume mct
Type III A, 20 x 45 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.025.b
Type III B, 20 x 45 cm

Longueur prsume mct
Type III B, 20 x 45 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.025.c
Type III C, 22 x 50 cm

Longueur prsume mct
Type III C, 22 x 50 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.025.d
Type III D, 30 x 45 cm

Longueur prsume mct
Type III D, 30 x 45 cm

Vermoedelijke lengte str. m

- 140 -

06.025.e
Type III E, 20 x 50 cm

Longueur prsume mct
Type III E, 20 x 50 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.026
Fourniture et pose de bordures-filets deau courbes (rayon infrieur
10m) prfabriques en bton, y compris chargement, dchargement,
entreposage ventuel, rglage, sciage mcanique, calage, rejointoyage
et toutes sujtions.

Leveren en plaatsen van gebogen geprefabriceerde betonnen gootbanden
(straal kleiner dan 10m), inclusief laden, lossen, eventuele opslag, regelen,
mechanisch zagen, vastzetten, opvoegen en alle bijbehorende
werkzaamheden.



06.026.a
Type III A, 20 x 45 cm

Longueur prsume mct
Type III A, 20 x 45 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.026.b
Type III B, 20 x 45 cm

Longueur prsume mct
Type III B, 20 x 45 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.026.c
Type III C, 22 x 50 cm

Longueur prsume mct
Type III C, 22 x 50 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.026.d
Type III D, 30 x 45 cm

Longueur prsume mct
Type III D, 30 x 45 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.026.e
Type III E 20 x 50 cm

Longueur prsume mct
Type III E 20 x 50 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.027
Fourniture et mise en uvre de bton coul en place pour bordures-
filets deau, y compris rglage, sciage mcanique, calage, rejointoyage
et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van ter plaatse gestort beton voor gootbanden,
inclusief bekisten, regelen, mechanisch zagen, vastzetten, opvoegen en alle
bijbehorende werkzaamheden.



06.027.a
Type III A, 20 x 45 cm

Longueur prsume mct
Type III A, 20 x 45 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.027.b
Type III B, 20 x 45 cm

Longueur prsume mct
Type III B, 20 x 45 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.027.c
Type III C, 22 x 50 cm

Longueur prsume mct
Type III C, 22 x 50 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.027.d
Type III D, 30 x 45 cm

Longueur prsume mct
Type III D, 30 x 45 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.027.e
Type III E, 20 x 50 cm

Longueur prsume mct
Type III E, 20 x 50 cm

Vermoedelijke lengte str. m

- 141 -



C. - BORDURES EN PIERRE NATURELLE SELON H.2.


C. NATUURSTENEN TROTTOIRBANDEN VOLGENS H.2.


06.028
Fourniture de bordures droites en roche sdimentaire carbonate,
finition selon H.2, y compris chargement, dchargement,
entreposage ventuel et toutes sujtions.

Leveren rechte trottoirbanden uit carbonaatrijk sedimentair gesteente,
afwerking volgens H.2, inclusief laden, lossen, eventueel opslaan en alle
bijbehorende werkzaamheden.


06.028.a
Type A I 1, 25 x 15 cm avec chanfrein 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type A I 1, 25 x 15 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.028.b
Type A I 2, 30 x 15 cm avec chanfrein 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type A I 2, 30 x 15 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.028.c
Type A II 1, 25 x 15 cm avec chanfrein 5 x 10 cm

Longueur prsume mct
Type A II 1, 25 x 15 cm met afschuining van 5 x 10 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.028.d
Type A II 2, 30 x 15 cm avec chanfrein 5 x 10 cm

Longueur prsume mct
Type A II 2, 30 x 15 cm met afschuining van 5 x 10 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.028.e
Type B I 1, 25 x 20 cm avec chanfrein 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type B I 1, 25 x 20 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.028.f
Type B I 2, 30 x 20 cm avec chanfrein 2 x 2cm

Longueur prsume mct
Type B I 2, 30 x 20 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.028.g
Type C I 1, 25 x 8 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type C I 1, 25 x 8 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.028.h
Type C I 2, 30 x 8 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type C I 2, 30 x 8 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.028.i
Type C II 1, 25 x 10 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type C II 1, 25 x 10 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.028.j
Type C II 2, 30 x 10 cm sans chanfrein

Longueur prsume mct
Type C II 2, 30 x 10 cm zonder afschuining

Vermoedelijke lengte str. m


06.028.k
Type D I, 15 x 30 cm avec chanfrein 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type D I, 15 x 30 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m


06.028.l
Type D II, 20 x 30 cm avec chanfrein 2 x 2 cm

Longueur prsume mct
Type D II, 20 x 30 cm met afschuining van 2 x 2 cm

Vermoedelijke lengte str. m

- 142 -

06.028.m
Bordures de transition section 30 x 20 cm avec chanfrein 2 x 2 cm
vers 5 x 10 cm
Longueur prsume mct
Overgangstrottoirbanden doorsnede 30 x 20 cm met afschuining van 2 x 2
cm naar 5 x 10 cm
Vermoedelijke lengte str. m


06.028.n
Bordures en forme de L, longueur 50 x 50 cm, section 30 x 20 cm
avec chanfrein 2 x 2 cm
Quantit prsume pices
Trottoirbanden in L vorm, lengte 50 x 50 cm, doorsnede 30 x 20 cm met
afschuining van 2 x 2 cm
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


06.028.o
Bordures section 25 x 20 cm avec chanfrein 2 x 2 cm pour bacs
arbre, y compris les encoches pour poser la grille darbre

Longueur prsume mct
Trottoirbanden doorsnede 25 x 20 cm met afschuining 2 x 2 cm voor
boombakken, inclusief inkepingen voor het plaatsen van het boomrooster

Vermoedelijke lengte str. m


06.028.p
Bordures en forme de L, longueur 55 x 55 cm, section 25 x 20 cm
avec chanfrein 2 x 2 cm pour crer des coins de bacs arbre, y
compris lencoche pour poser la grille darbre.

Quantit prsume pices
L-vormige trottoirbanden, lengte 55 x 55 cm, doorsnede 25 x 20 cm met
afschuining 2 x 2 cm voor het vormen van hoeken voor boombakken,
inclusief inkeping voor het plaatsen van het boomrooster.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


06.029
Pose de bordures droites en roche sdimentaire carbonate, y compris
rglage, calage, rejointoyage et toutes sujtions.


Longueur prsume mct
Plaatsen van rechte trottoirbanden uit carbonaatrijk sedimentair gesteente,
inclusief regelen, vastzetten, opvoegen en alle bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


06.030
Fourniture de bordures courbes ou lments spciaux en roche
sdimentaire carbonate, finition selon H.2, y compris chargement,
dchargement, entreposage ventuel et toutes sujtions.

Volume prsq<um m
Leveren van gebogen trottoirbanden of speciale elementen uit carbonaatrijk
sedimentair gesteente, afwerking volgens H.2, inclusief laden, lossen,
eventueel opslaan en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijk volume m


06.031
Pose de bordures courbes ou lments spciaux en roche sdimentaire
carbonate, y compris rglage, calage, rejointoyage et toutes sujtions.


Longueur prsume mct
Plaatsen van gebogen trottoirbanden of speciale stukken uit carbonaatrijk
sedimentair gesteente, inclusief regelen, vastzetten, opvoegen en alle
bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


06.032
Fourniture de bordures courbes ou lments spciaux en granit blanc-
rose, code couleur G 364 ou G 636 ou quivalent, quelle quen soit
lorigine, finition polie pour la ralisation de ronds-points, y compris
ouvertures pour fixer lclairage et les rflecteurs, chargement,
dchargement, entreposage ventuel et toutes sujtions.

Volume prsum m
Leveren van gebogen trottoirbanden of speciale elementen uit graniet kleur
wit-rose, kleurcode G 364 of G 636 of equivalent, van welke oorsprong
ook, afwerking gepolijst voor het realiseren van ronde punten, inclusief
openingen voor het aanbrengen van de verlichting en de reflectoren, laden,
lossen, eventueel opslaan en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijk volume m


06.033
Pose de bordures courbes ou lments spciaux en granit pour la
ralisation de ronds-points, y compris rglage, calage, rejointoyage et
toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Plaatsen van gebogen trottoirbanden of speciale elementen uit graniet voor
het realiseren van ronde punten, inclusief regelen, vastzetten, opvoegen en
alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m

- 143 -



D. BORDURES DE SECURITE EN BETON SELON H.3.

D. BETONNEN STOOTBANDEN VOLGENS H.3.



06.034
Fourniture et pose de bordures de scurit prfabriques en bton, y
compris chargement, dchargement, entreposage ventuel, rglage,
sciage mcanique, calage, mortier de pose, rejointoyage et toutes
sujtions.

Leveren en plaatsen van geprefabriceerde betonnen stootbanden, inclusief
laden, lossen, eventuele opslag, regelen, mechanisch zagen, vastzetten,
plaatsingsmortel, opvoegen en alle bijbehorende werkzaamheden.



06.034.a
Profil B1 simple

Longueur prsume mct
Profiel B1 eenzijdig

Vermoedelijke lengte str. m


06.034.b
Profil B1 double

Longueur prsume mct
Profiel B1 tweezijdig

Vermoedelijke lengte str. m


06.034.c
Profil B2 simple

Longueur prsume mct
Profiel B2 eenzijdig

Vermoedelijke lengte str. m


06.034.d
Profil B2 double

Longueur prsume mct
Profiel B2 tweezijdig

Vermoedelijke lengte str. m


06.035
Fourniture et mise en uvre de bton pour bordures de scurit
excutes en place, y compris coffrage, torons, joints de retrait,
protection du bton frais, ouvertures (0,10 x 0,30 m) tous les 3 m pour
lvacuation des eaux si ncessaire et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van beton voor ter plaatse gestorte stootbanden,
inclusief bekisten, strengen, krimpvoegen, beschermen van de verse beton,
openingen (0,10 x 0,30 m) om de 3 m voor de afvoer van water indien
nodig en alle bijbehorende werkzaamheden.



06.035.a
Profil B1 simple

Longueur prsume mct
Profiel B1 eenzijdig

Vermoedelijke lengte str. m


06.035.b
Profil B1 double

Longueur prsume mct
Profiel B1 tweezijdig

Vermoedelijke lengte str. m


06.035.c
Profil B2 simple

Longueur prsume mct
Profiel B2 eenzijdig

Vermoedelijke lengte str. m


06.035.d
Profil B2 double

Longueur prsume mct
Profiel B2 tweezijdig

Vermoedelijke lengte str. m




E. FILETS DEAU EN ASPHALTE COULE ROUTIER
SELON H.4.


E. - STRAATGOTEN VAN GIETASFALT VOOR WEGEN
VOLGENS H.4.

- 144 -

06.036
Fourniture et mise en uvre dasphalte coul routier Type MA 4 x
pour filets deau, y compris nettoyage du support, schage au
chalumeau et toutes sujtions.

Leveren en verwerken van gietasfalt voor wegen Type MA 4 x voor
straatgoten, inclusief schoonmaken van de ondergrond, drogen met een
brander en alle bijbehorende werkzaamheden.


06.036.a
Epaisseur 30 mm
Surface prsume m
Dikte 30 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


06.036.b
Epaisseur 40 mm
Surface prsume m
Dikte 40 mm
Vermoedelijke oppervlakte m


06.037
Fourniture et mise en uvre dasphalte coul routier Type MA 4 x
pour mise niveau et reprofilage dun support prexistant aux travaux
faisant lobjet du chantier, y compris nettoyage du support, schage au
chalumeau et toutes sujtions.

Surface prsume m
Leveren en verwerken van gietasfalt voor wegen Type MA 4 x voor op
hoogte brengen en profileren van een ondergrond die op de bouwplaats
aanwezig was voordat het betrokken werk wordt uitgevoerd, inclusief
schoonmaken van de ondergrond, drogen met een brander en alle
bijbehorende werkzaamheden.
Vermoedelijke oppervlakte m


06.038
Traitement de joints de reprise et joints avec un revtement, un autre
lment linaire ou un accessoire de voirie pralablement pos.

Longueur prsume mct
Behandeling van stortnaden en voegen met een eerder aangebrachte
verharding of dito lijnvormig element of toebehoren van de weg.

Vermoedelijke lengte str. m




F. BARRIERES DE SECURITE EN ACIER SELON H.5.


F. STALEN GELEIDERAILCONSTRUCTIES VOLGENS H.5.


06.039
Fourniture et pose de barrires de scurit en acier galvanis, y
compris profils en acier, supports en acier, triers, fixations et toutes
sujtions.

Leveren en plaatsen van gegalvaniseerde stalen geleiderailconstructies,
inclusief stalen profielen, stalen steunpalen, beugels, bevestigingen en alle
bijbehorende werkzaamheden.



06.039.a
Exigences minimales H2 W6 / lments rectilignes

Longueur prsume mct
Minimumeisen H2 W6 / rechte elementen

Vermoedelijke lengte str. m


06.039.b
Exigences minimales H2 W6 / lments courbes

Longueur prsume mct
Minimumeisen H2 W6 / gebogen elementen

Vermoedelijke lengte str. m


06.039.c
Exigences minimales H2 W6 / dispositifs dextrmit

Quantit prsume pices
Minimumeisen H2 W6 / begin- en eindconstructies

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


06.039.d
Exigences minimales H2 W7 / lments rectilignes

Longueur prsume mct
Minimumeisen H2 W7 / rechte elementen

Vermoedelijke lengte str. m


06.039.e
Exigences minimales H2 W7 / lments courbes

Longueur prsume mct
Minimumeisen H2 W7 / gebogen elementen

Vermoedelijke lengte str. m


06.039.f
Exigences minimales H2 W7 / dispositifs dextrmit

Quantit prsume pices
Minimumeisen H2 W7 / begin- en eindconstructies

Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 145 -

06.039.g
Exigences minimales T3 W5 / lments rectilignes

Longueur prsume mct
Minimumeisen T3 W5 / rechte elementen

Vermoedelijke lengte str. m


06.039.h
Exigences minimales T3 W5 / lments courbes

Longueur prsume mct
Minimumeisen T3 W5 / gebogen elementen

Vermoedelijke lengte str. m


06.039.i
Exigences minimales T3 W5 / dispositifs dextrmit

Quantit prsume pices
Minimumeisen T3 W5 / begin- en eindconstructies

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


- 146 -




CHAPITRE VII
PETITS OUVRAGES DART


HOOFDSTUK VII
KLEINE KUNSTWERKEN




A. CHAMBRES DE VISITE ET DAPPAREILS
CONSTRUITES EN PLACE SELON I.1.


A. TER PLAATSE GEBOUWDE INSPECTIE- EN
UITRUSTINGS-PUTTEN VOLGENS I.1.


07.001
Fourniture et mise en uvre de bton de propret C 12/15, pour
construction de chambres de visite, y compris toutes sujtions.
Surface prsume m
Leveren en verwerken van werkvloerbeton C 12/15, voor het bouwen van
inspectieputten, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


07.002
Fourniture et mise en uvre de bton maigre C 16/20, pour construction
de chambres de visite, y compris coffrages et toutes sujtions.

Volume prsum m
Leveren en verwerken van schraal beton C 16/20, voor het bouwen van
inspectieputten, inclusief bekistingen en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijk volume m


07.003
Fourniture et mise en uvre de bton C 30/37 pour construction de
chambres de visite, y compris coffrages et toutes sujtions.
Finition apparente lisse.

Volume prsum m
Leveren en verwerken van beton C 30/37 voor het bouwen van
inspectieputten, inclusief bekistingen en alle bijbehorende werkzaamheden.
Gladde zichtbare afwerking.

Vermoedelijk volume m


07.004
Fourniture et mise en uvre de bton C 40/50 pour construction de
chambres de visite, y compris coffrages et toutes sujtions.
Finition apparente lisse.

Volume prsum m
Leveren en verwerken van beton C 40/50 voor het bouwen van
inspectieputten, inclusief bekistingen en alle bijbehorende werkzaamheden.
Gladde zichtbare afwerking.

Vermoedelijk volume m


07.005
Acier classe BE500 pour le poste prcdent.
Fourniture et pose de fers bton pour construction de chambres de
visite, y compris pliages, ligatures et toutes sujtions.

Poids prsum kg
Staal klasse BE500 voor vorige post.
Leveren en verwerken van betonijzers voor het bouwen van
inspectieputten, inclusief plooien, verbindingsdraden en alle bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijk gewicht kg


07.006
Fourniture et mise en uvre dun revtement spcial au fond des
chambres de visite, y compris toutes sujtions.

Surface prsume m
Leveren en verwerken van een speciale bekleding van de bodem van
inspectieputten, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


07.007
Fourniture et mise en uvre dun bton C 30/37 pour la mise sous profil
de la cunette des chambres de visite, y compris toutes sujtions.

Surface prsume m
Leveren en verwerken van een beton C 30/37 voor het onder profiel
brengen van de bodem van inspectieputten, inclusief alle bijbehorende
werkzaamheden.
Vermoedelijke oppervlakte m




B. BETON ET BETON ARME SELON I.2.

B. BETON EN GEWAPEND BETON VOLGENS I.2.


- 147 -

07.008
Fourniture et mise en uvre de bton de propret C 12/15, pour
construction de petits ouvrages dart, y compris coffrages et toutes
sujtions.
Surface prsume m
Leveren en verwerken van werkvloerbeton C 12/15, voor het bouwen van
kleine kunstwerken, inclusief bekistingen en alle bijbehorende
werkzaamheden.
Vermoedelijke oppervlakte m


07.009
Fourniture et mise en uvre de bton maigre C 16/20, pour construction
de petits ouvrages dart, y compris coffrages et toutes sujtions.

Volume prsum m
Leveren en verwerken van schraal beton C 16/20, voor het bouwen van
kleine kunstwerken, inclusief bekistingen en alle bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijk volume m


07.010
Fourniture et mise en uvre de bton C 30/37 pour construction de
petits ouvrages dart, y compris coffrages et toutes sujtions.
Finition apparente lisse.

Volume prsum m
Leveren en verwerken van beton C 30/37 voor het bouwen van kleine
kunstwerken, inclusief bekistingen en alle bijbehorende werkzaamheden.
Gladde zichtbare afwerking.

Vermoedelijk volume m


07.011
Fourniture et mise en uvre de bton C 40/50 pour construction de
petits ouvrages dart, y compris coffrages et toutes sujtions.
Finition apparente lisse.

Volume prsum m
Leveren en verwerken van beton C 40/50 voor het bouwen van kleine
kunstwerken, inclusief bekistingen en alle bijbehorende werkzaamheden.
Gladde zichtbare afwerking.

Vermoedelijk volume m


07.012
Acier classe BE400 S pour postes prcdents.
Fourniture et pose de ronds bton pour construction de petits ouvrages
dart, y compris pliages, ligatures et toutes sujtions.

Poids prsum kg
Staal klasse BE400 S voor vorige posten.
Leveren en verwerken van betonijzers voor het bouwen van kleine
kunstwerken, inclusief plooien, verbindingsdraden en alle bijbehorende
werkzaamheden.
Vermoedelijk gewicht kg




C. MACONNERIE EN BRIQUES DE TERRE CUITE ET EN
MATERIAUX AGGLOMERES SELON I.3.


C. METSELWERK VAN BAKSTENEN EN VAN BLOKKEN VAN
GEBONDEN MATERIALEN VOLGENS I.3.


07.013
Dmolition de maonnerie de briques en mauvais tat de chambres de
visite de toute nature et de soupiraux dont les taques doivent tre
remises niveau, y compris terrassements, vacuation des produits de
dmolition, dmontage des chelons et toutes sujtions.

Volume prsum m
Afbraak van baksteenmetselwerk in slechte staat van inspectieputten van
alle aard en van keldergaten waarvan de deksels op niveau gebracht
moeten worden, inclusief de grondwerken, de afvoer van de
afbraakmaterialen, het demonteren van de sporten en alle bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijk volume m


07.014
Maonnerie pour construction ou rehaussement de chambres de visite
existantes et de soupiraux en vue de la mise niveau des taques ou
soupiraux, y compris mortier, rejointoyage et toutes sujtions.

Metselwerk voor het bouwen van nieuwe of het ophogen van bestaande
inspectieputten en keldergaten, inclusief mortel, opvoegen en alle
bijbehorende werkzaamheden.



07.014.a
Briques en terre cuite
Volume prsum m
Bakstenen
Vermoedelijk volume m


07.014.b
Blocs pleins en bton
Volume prsum m
Volle betonblokken
Vermoedelijk volume m

- 148 -

07.014.c
Blocs de coffrage
Volume prsum m
Bekistingsblokken
Vermoedelijk volume m


07.015
Supplment sur le prix des postes prcdents pour ralisation de
maonnerie de parement.

Surface prsume m
Toelage op de prijs van de vorige posten voor het uitvoeren van
metselwerk voor dagvlakken.

Vermoedelijke oppervlakte m




D. MACONNERIE EN PIERRE NATURELLE SELON I.4.


D. NATUURSTEENMETSELWERK VOLGENS I.4.


07.016
Fourniture et mise en uvre de maonnerie de moellons selon
I.4.2.2.1, y compris toutes sujtions.

Volume prsum m
Leveren en verwerken van breuksteen voor metselwerk volgens I.4.2.2.1,
inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijk volume m


07.017
Fourniture et mise en uvre de maonnerie en pierres de roches
sdimentaires carbonates appareilles selon I.4.2.2.2, y compris
toutes sujtions.

Volume prsum m
Leveren en verwerken van in verband verwerkte stenen van carbonaatrijk
sedimentaire gesteente voor metselwerk volgens I.4.2.2.2, inclusief alle
bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijk volume m


07.018
Fourniture et mise en uvre de parements en pierres de roches
sdimentaires carbonates selon I.4.2.2.3, y compris toutes sujtions.

Leveren en verwerken van stenen van carbonaatrijk sedimentaire gesteente
voor dagvlakken volgens I.4.2.2.3, inclusief alle bijbehorende
werkzaamheden.



07.018.a
Epaisseur 4 5 cm
Surface prsume m
Dikte 4 tot 5 cm
Vermoedelijke oppervlakte m


07.018.b
Epaisseur 8 cm
Surface prsume m
Dikte 8 cm
Vermoedelijke oppervlakte m


07.018.c
Epaisseur 10 cm
Surface prsume m
Dikte 10 cm
Vermoedelijke oppervlakte m




E. IMPERMEABILISATION DES MACONNERIES ET DU
BETON SELON I.5.


E. ONDOORLATEND-MAKEN VAN METSELWERK EN
BETON VOLGENS I.5.


07.019
Fourniture et mise en uvre dune couche daccrochage et de cimentage
sur une paroi maonne, y compris toutes sujtions.

Surface prsume m
Leveren en verwerken van een kleef- en cementlaag op een wand van
metselwerk, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


07.020
Fourniture et mise en uvre dune mulsion cationique de bitume pour
impermabilisation de maonnerie et de bton, y compris toutes
sujtions.

Surface prsume m
Leveren en verwerken van een kationische bitumenemulsie voor het
ondoorlatend maken van metselwerk en beton, inclusief alle bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m

- 149 -

07.021
Fourniture et mise en uvre dun gocomposite drainant accol une
paroi maonne ou de bton, y compris toutes sujtions.

Surface prsume m
Leveren en verwerken van een drainerende geocomposiet tegen een
gemetselde of betonnen wand, inclusief alle bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


07.022
Fourniture et pose dun drain linaire en pied de paroi de louvrage, y
compris toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Leveren en plaatsen van een horizontale drain onder aan de wand van het
kunstwerk, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m




F. COUVRE-MURS SELON I.6.

F. MUURKAPPEN VOLGENS I.6.



07.023
Fourniture et pose de couvre-murs, y compris toutes sujtions. Leveren en plaatsen van muurkappen, inclusief alle bijbehorende
werkzaamheden.


07.023.a
En pierre naturelle
Volume prsum m
Van natuursteen
Vermoedelijk volume m


07.023.b
En bton
Volume prsum m
Van beton
Vermoedelijk volume m


07.023.c
En grs verniss
Surface prsume m
Van verglaasd gres
Vermoedelijke oppervlakte m


07.023.d
En mtal
Surface prsume m
Van metaal
Vermoedelijke oppervlakte m




G. ETANCHEITE DES PONTS ET TOITURES DE TUNNELS
SELON I.8.

G. AFDICHTEN VAN BRUGGEN EN TUNNELDAKEN
VOLGENS I.8.



07.024
Dgagement du bton de la dalle de toiture de l'ouvrage existant, y
compris dcapage superficiel, ragrage, cimentage, vacuation de tous
dchets en dehors du domaine public, nettoyage de la surface et toutes
adaptations pour rendre la surface de bton compatible avec la pose du
systme dtanchit selon le code de bonne pratique R60/87 du CRR
(ou sa mise jour).

Surface prsume m
Blootleggen van het beton van de dakplaat van het bestaande kunstwerk,
inclusief oppervlakkig afbikken, egaliseren, cementeren, afvoer van alle
afvalstoffen buiten het openbaar domein, schoonmaken van het oppervlak
en alle aanpassingen om het betonoppervlak compatibel te maken met de
plaatsing van de afdichtingslaag volgens de handleiding A60/87 van het
OCW (of de bijgewerkte versie).

Vermoedelijke oppervlakte m


07.025
Fourniture et pose d'un systme dtanchit avec feuille bitumineuse
arme, y compris vernis dadhrence et toutes sujtions.


Surface prsume m
Leveren en plaatsen van een afdichtingssysteem met een gewapend
bitumineus membraan, inclusief de kleefvernising en alle bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


07.026
Fourniture et pose d'un systme dtanchit avec rsine, y compris
toutes sujtions.

Surface prsume m
Leveren en plaatsen van een afdichtingssysteem met hars, inclusief alle
bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m

- 150 -

07.027
Fourniture et pose dun systme dtanchit base dasphalte coul, y
compris vernis dadhrence, voile de verre, asphalte coul et toutes
sujtions.

Surface prsume m
Leveren en plaatsen van een afdichtingssysteem met gietasfalt, inclusief de
kleefvernis, het glasvlies, het gietasfalt en alle bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


07.028
Fourniture et pose d'une couche de protection, y compris toutes
sujtions.

Leveren en plaatsen van een beschermingslaag, inclusief alle bijbehorende
werkzaamheden.


07.028.a
En asphalte coul
Surface prsume m
Van gietasfalt
Vermoedelijke oppervlakte m


07.028.b
En enrob bitumineux
Surface prsume m
Van bitumineuze mengsels
Vermoedelijke oppervlakte m


07.028.c
En mortier de ciment arm
Surface prsume m
Van gewapende cementmortel
Vermoedelijke oppervlakte m




H. DRAINAGE ET EVACUATION DES EAUX DES PONTS
SELON I.9.

H. DRAINAGE EN WATERAFVOER VAN BRUGGEN
VOLGENS I.9.



07.029
Fourniture et pose dun drain en microbton poxydique, y compris
toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Leveren en plaatsen van een drain van micro-epoxybeton.


Vermoedelijke lengte str. m


07.030
Fourniture et pose davaloirs pour ouvrages dart, y compris micro-
bton poxydique, produit de scellement, etc.. et toutes sujtions.


Quantit prsume pices
Leveren en plaatsen van kolken voor kunstwerken, inclusief micro-
epoxybeton, voegvullingsproduct, enz.. en alle bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


07.031
Fourniture et pose de gargouilles de drainage, y compris toutes
sujtions.


Quantit prsume pices
Leveren en plaatsen van waterspuwers, inclusief alle bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


- 151 -




CHAPITRE VIII
SIGNALISATION, ECLAIRAGE ET MARQUAGES


HOOFDSTUK VIII
SIGNALISATIE, VERLICHTING EN MARKERINGEN




A. SIGNALISATION VERTICALE SELON J.1.


A. VERTICALE VERKEERSTEKENS VOLGENS J.1.



A.1. - Travaux de dmontage et de dmolition de la signalisation
existante
A.1. - Opbraak- en afbraakwerken van de bestaande verkeerstekens

08.001
Enlvement dun panneau sur un ou plusieurs poteaux supports
existants, y compris transport et mise en dpt.
Ce poste est utilis lorsque le(s) poteau(x) doit(vent) rester en place
pour recevoir un autre panneau.

Verwijderen van een bord op een of meerdere bestaande steunpalen, met
inbegrip van het vervoer en opslag.
Deze post wordt gebruikt wanneer de paal (palen) moet(en) blijven staan
voor de plaatsing van een ander bord.



08.001.a
Surface 1 m.
Quantit prsume pices
Oppervlakte 1 m.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.001.b
Surface comprise entre 1 m et 2 m.
Quantit prsume pices
Oppervlakte begrepen tussen 1 m en 2 m.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.001.c
Surface 2 m.
Quantit prsume pices
Oppervlakte 2 m.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.002
Dmontage, dmolition et enlvement dun poteau support existant ne
comprenant pas de panneau(x), y compris transport et mise en dpt,
vacuation de tous dbris et dchets en dehors du domaine public et
toutes sujtions.
Quantit prsume pices
Opbreken, afbreken en verwijderen van een bestaande steunpaal zonder
bord(en), met inbegrip van vervoer en opslag, verwijdering van alle puin en
afval buiten het openbare domein en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.003
Dmontage, dmolition et enlvement dun poteau support existant
avec son ou ses panneau(x), y compris dmontage des panneaux en
rapport avec poteau, transport et mise en dpt des panneaux, poteaux
supports, colliers de fixation et boulonnerie, vacuation de tous dbris
et dchets en dehors du domaine public et toutes sujtions.

Quantit prsume pices
Opbreken, afbreken en verwijderen van een bestaande steunpaal met zijn
bord(en), inclusief opbreken van de borden in verband met de paal, vervoer
en opslag van de borden, steunpalen, bevestigingsbeugels en bouten en
moeren, verwijdering van alle puin en afval buiten het openbare domein en
alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.004
Remise en tat du revtement de surface, y compris remblaiement sous
la forme par poteau enlev.

Herstellen van de oppervlakteverharding, inclusief het ophogen van het
grondoppervlak per verwijderde paal.



08.004.a
Avec terre et/ou pelouse et/ou dolomie.
Quantit prsume pices
Met grond en/of gras en/of dolomiet.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.004.b
Avec dalles en bton.
Quantit prsume pices
Met betontegels.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.004.c
Avec pavs en bton.
Quantit prsume pices
Met betonstraatstenen.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 152 -

08.004.d
Avec dalles et pavs en roche sdimentaire carbonate.

Quantit prsume pices
Met tegels en keien van carbonaatrijk sedimentair gesteente.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.004.e
Avec pavs de porphyre ou de grs.
Quantit prsume pices
Met porfierkeien of zandsteenkeien.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.004.f
Avec bton.
Quantit prsume pices
Met beton.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.004.g
Avec revtement hydrocarbon.
Quantit prsume pices
Met bitumineuse verhardingen.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks



A.2. Fourniture de panneaux de signalisation, accessoires,
poteaux supports, etc

A.2. Leveren van verkeersborden, toebehoren, steunpalen, enz


A.2.1. Fourniture de panneaux de signalisation de type A.

Le prix comprend la fourniture des matriaux, soit sur chantier,
soit au dpt du pouvoir adjudicateur.

A.2.1. Leveren van verkeersborden van type A.

De prijs omvat het leveren en van de materialen, hetzij op de werf,
hetzij in het depot van de aanbestedende overheid.



08.005
Triangles

Driehoeken

08.005.a
Type 400
Quantit prsume pices
Type 400
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.005.b
Type 700
Quantit prsume pices
Type 700
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.005.c
Type 900
Quantit prsume pices
Type 900
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.005.d
Type 1100
Quantit prsume pices
Type 1100
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.006
Disques

Ronde borden

08.006.a
Type 400
Quantit prsume pices
Type 400
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.006.b
Type 700
Quantit prsume pices
Type 700
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.006.c
Type 900
Quantit prsume pices
Type 900
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.006.d
Type 1100
Quantit prsume pices
Type 1100
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.007
Carrs sur pointe

Vierkanten op punt


08.007.a
Type 400
Quantit prsume pices
Type 400
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.007.b
Type 700
Quantit prsume pices
Type 700
Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 153 -

08.007.c
Type 900
Quantit prsume pices
Type 900
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.007.d
Type 1100
Quantit prsume pices
Type 1100
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.008
Octogones

Achthoeken

08.008.a
Type 400
Quantit prsume pices
Type 400
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.008.b
Type 700
Quantit prsume pices
Type 700
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.008.c
Type 900
Quantit prsume pices
Type 900
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.008.d
Type 1100
Quantit prsume pices
Type 1100
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.009
Carrs

Vierkanten

08.009.a
Type 250
Quantit prsume pices
Type 250
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.009.b
Type 300
Quantit prsume pices
Type 300
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.009.c
Type 350
Quantit prsume pices
Type 350
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.009.d
Type 400
Quantit prsume pices
Type 400
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.009.e
Type 500
Quantit prsume pices
Type 500
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.009.f
Type 600
Quantit prsume pices
Type 600
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.009.g
Type 700
Quantit prsume pices
Type 700
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.009.h
Type 900
Quantit prsume pices
Type 900
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.009.i
Type 1100
Quantit prsume pices
Type 1100
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.010
Signaux en forme de pointe (de type F33a, etc )

Puntvormige tekens (van het type F33a, enz)



08.010.a
850/200
Quantit prsume pices
850/200
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.010.b
1000/200
Quantit prsume pices
1000/200
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.010.c
1150/200
Quantit prsume pices
1150/200
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.010.d
1300/200
Quantit prsume pices
1300/200
Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 154 -

08.010.e
1250/300
Quantit prsume pices
1250/300
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.010.f
1500/300
Quantit prsume pices
1500/300
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.010.g
1750/300
Quantit prsume pices
1750/300
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.010.h
2000/300
Quantit prsume pices
2000/300
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.010.i
1500/400
Quantit prsume pices
1500/400
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.010.j
1750/400
Quantit prsume pices
1750/400
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.010.k
2000/400
Quantit prsume pices
2000/400
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.010.l
2250/400
Quantit prsume pices
2250/400
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.010.m
2500/400
Quantit prsume pices
2500/400
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.010.n
2750/400
Quantit prsume pices
2750/400
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.010.o
3000/400
Quantit prsume pices
3000/400
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.010.p
2500/500
Quantit prsume pices
2500/500
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.010.q
3000/500
Quantit prsume pices
3000/500
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.010.r
3500/500
Quantit prsume pices
3500/500
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.010.s
1500/600
Quantit prsume pices
1500/600
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.010.t
1750/600
Quantit prsume pices
1750/600
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.010.u
2000/600
Quantit prsume pices
2000/600
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011
Panneaux rectangulaires

Rechthoekige borden

08.011.a
100/400
Quantit prsume pices
100/400
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.b
150/200
Quantit prsume pices
150/200
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.c
300/450
Quantit prsume pices
300/450
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.d
300/1100
Quantit prsume pices
300/1100
Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 155 -

08.011.e
400/200
Quantit prsume pices
400/200
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.f
400/300
Quantit prsume pices
400/300
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.g
400/600
Quantit prsume pices
400/600
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.h
400/900
Quantit prsume pices
400/900
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.i
450/200
Quantit prsume pices
450/200
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.j
450/300
Quantit prsume pices
450/300
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.k
600/300
Quantit prsume pices
600/300
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.l
600/400
Quantit prsume pices
600/400
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.m
600/900
Quantit prsume pices
600/900
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.n
600/1100
Quantit prsume pices
600/1100
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.o
700/200
Quantit prsume pices
700/200
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.p
700/400
Quantit prsume pices
700/400
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.q
700/900
Quantit prsume pices
700/900
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.r
700/1100
Quantit prsume pices
700/1100
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.s
700/1300
Quantit prsume pices
700/1300
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.t
800/400
Quantit prsume pices
800/400
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.u
900/150
Quantit prsume pices
900/150
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.v
900/250
Quantit prsume pices
900/250
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.w
900/300
Quantit prsume pices
900/300
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.x
900/600
Quantit prsume pices
900/600
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.y
900/700
Quantit prsume pices
900/700
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.z
900/1100
Quantit prsume pices
900/1100
Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 156 -

08.011.aa
1100/200
Quantit prsume pices
1100/200
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.ab
1100/300
Quantit prsume pices
1100/300
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.ac
1100/400
Quantit prsume pices
1100/400
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.ad
1100/600
Quantit prsume pices
1100/600
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.ae
1100/700
Quantit prsume pices
1100/700
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.af
1100/900
Quantit prsume pices
1100/900
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.ag
1200/150
Quantit prsume pices
1200/150
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.ah
1200/250
Quantit prsume pices
1200/250
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.ai
1200/300
Quantit prsume pices
1200/300
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.aj
1200/350
Quantit prsume pices
1200/350
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.ak
1300/200
Quantit prsume pices
1300/200
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.al
1300/250
Quantit prsume pices
1300/250
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.am
1300/300
Quantit prsume pices
1300/300
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.an
1300/350
Quantit prsume pices
1300/350
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.ao
1300/400
Quantit prsume pices
1300/400
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.011.ap
1300/600
Quantit prsume pices
1300/600
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.012
Panneaux de forme et/ou de dimensions non prvues dans les
postes prcdents.

Le panneau peut avoir une forme quelconque, pour autant quil soit
possible de le construire avec les lments prvus pour la construction
des autres panneaux.

La face avec le signal (figure, symbole, lettre, etc) pourra galement
tre quelconque.

Borden met vormen en/of afmetingen niet vermeld in de vorige
posten.

Het bord mag welke vorm dan ook hebben, voor zover het samengesteld
kan worden met de elementen voorzien voor de constructie van de andere
borden.

Het vlak van het teken (figuur, symbool, letter, enz) mag welke vorm dan
ook hebben.



08.012.a
Surface 0,25 m
Surface prsume m
Oppervlakte 0,25 m
Vermoedelijke oppervlakte m

- 157 -

08.012.b
0,25 < surface 0,50 m
Surface prsume m
0,25 < oppervlakte 0,50 m
Vermoedelijke oppervlakte m


08.012.c
0,50 < surface 1,00 m
Surface prsume m
0,50 < oppervlakte 1,00 m
Vermoedelijke oppervlakte m


08.012.d
1,00 < surface 2,00 m
Surface prsume m
1,00 < oppervlakte 2,00 m
Vermoedelijke oppervlakte m


08.012.e
Surface 2,00 m
Surface prsume m
Oppervlakte 2,00 m
Vermoedelijke oppervlakte m



A.2.2. PANNEAUX DE TYPE B ET C ET DIVERS

A.2.2. VERKEERSBORDEN VAN TYPE B EN C EN VARIA

08.013
Coefficient (compris entre 0.8 et 0.99) appliquer sur le montant
des fournitures de panneaux de signalisation de type A, pour la
fourniture de panneaux de type B.

Valeur prsume
Factor (begrepen tussen 0.8 en 0.99) toe te passen op het bedrag van de
leveringen van signalisatieborden van type A, voor het leveren van
borden van type B.

Vermoedelijke waarde


08.014
Coefficient (compris entre 0.8 et 0.99) appliquer sur le montant
des fournitures de panneaux de signalisation de type A, pour la
fourniture de panneaux de type C.

Valeur prsume
Factor (begrepen tussen 0.8 en 0.99) toe te passen op het bedrag van de
leveringen van signalisatieborden van type A, voor het leveren van
borden van type C.

Vermoedelijke waarde


08.015
Supplment sur le prix des postes pour panneaux de signalisation
quips dun film fluorescent. Seule la surface du film fluo est prise
en compte.

Surface prsume m
Toelage op de prijs van de posten voor de verkeersborden uitgerust met
een fluorescerende folie. Enkel de oppervlakte van de fluofolie wordt in
rekening gebracht.

Vermoedelijke oppervlakte m



A.2.3. - FOURNITURE DE POTEAUX SUPPORTS ET
ACCESSOIRES DE TYPE A.

A.2.3. LEVEREN VAN STEUNPALEN EN TOEBEHOREN VAN
TYPE A.



08.016
Poteaux supports dont la forme, les dimensions et les matriaux
correspondent aux prescriptions du prsent cahier spcial des charges,
diamtre extrieur 89 mm, de type A, y compris 1 calotte dobturation
par longueur.
La longueur totale du poteau support (longueur enterre comprise) est
prise en compte.

Longueur prsume mct
Steunpalen waarvan de vorm, de afmetingen en de materialen
beantwoorden aan de voorschriften van onderhavig bijzonder bestek,
buitendoorsnede 89 mm, type A, inclusief 1 kapafdichting per lengte.

De totale lengte van de steunpaal (ingegraven lengte inbegrepen) wordt in
rekening genomen.

Vermoedelijke lengte str. m


08.017
Idem poste prcdent pour poteaux supports, diamtre extrieur 76
mm.
Longueur prsume mct
Idem voorgaande post voor steunpalen, buitendoorsnede 76 mm.

Vermoedelijke lengte str. m


08.018
Colliers de fixation, y compris tous les boulons et pourvus de
minimum 2 arrts diamtralement opposs, empchant toute rotation
du panneau, de type A.
Bevestigingsbeugels, inclusief alle bouten en voorzien van minstens 2
diametraal tegengestelde pallen die elke rotatie van het bord verhinderen,
van type A.


- 158 -

08.018.a
De diamtre intrieur 76 mm
Quantit prsume pices
Met binnendiameter 76 mm.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.018.b
De diamtre intrieur 89 mm
Quantit prsume pices
Met binnendiameter 89 mm.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.018.c
De diamtre intrieur 133 mm
Quantit prsume pices
Met binnendiameter 133 mm.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.018.d
Systme de fixation par bande inox (ce principe est utilis lorsque les
colliers prvus aux postes prcdents ne peuvent tre utiliss).

Quantit prsume pices
Bevestigingsysteem met roestvrije strook (dit systeem wordt gebruikt
wanneer de beugels voorzien in de vorige posten niet gebruikt kunnen
worden).
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.019
Supplment sur le prix des postes des poteaux supports, pour
fourniture en couleurs RAL diverses :

Toeslag op de prijs van de posten voor steunpalen, voor de levering in
verschillende RAL kleuren :


08.019.a
Poteaux supports dont la forme, les dimensions et les matriaux
correspondent aux prescriptions du prsent cahier spcial des charges,
diamtre extrieur 89 mm, de type A, y compris 1 calotte dobturation
par longueur.
La longueur totale du poteau support (longueur enterre comprise) est
prise en compte.

Longueur prsume mct
Steunpalen waarvan de vorm, de afmetingen en de materialen
beantwoorden aan de voorschriften van onderhavig bijzonder bestek,
buitendoorsnede 89 mm, type A, inclusief van 1 kapafdichting per lengte.

De totale lengte van de steunpaal (ingegraven lengte inbegrepen) wordt in
rekening genomen.

Vermoedelijke lengte str. m


08.019.b
Idem poste prcdent pour poteaux supports, diamtre extrieur 76
mm.
Longueur prsume mct
Idem voorgaande post voor steunpalen, buitendoorsnede 76 mm.

Vermoedelijke lengte str. m



Colliers de fixation, y compris tous les boulons et pourvus de
minimum 2 arrts diamtralement opposs, empchant toute rotation
du panneau, de type A.

Bevestigingsbeugels, inclusief alle bouten en voorzien van minstens 2
diametraal tegengestelde pallen die elke rotatie van het bord verhinderen,
van type A.


08.019.c

08.019.d

08.019.e
De diamtre intrieur 76 mm
Quantit prsume pices
De diamtre intrieur 89 mm
Quantit prsume pices
De diamtre intrieur 133 mm
Quantit prsume pices
Met binnendiameter 76 mm.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks
Met binnendiameter 89 mm.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks
Met binnendiameter 133 mm.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.020
Mise en couleurs RAL diverses de poteaux supports existants le long
des voiries, y compris systmes de fixation des panneaux.

Longueur prsume mct
Aanbrengen van verschillende RAL kleuren op bestaande steunpalen langs
de wegen, inclusief de bevestigingsystemen voor de borden.

Vermoedelijke lengte str. m



A.2.4. POTEAUX SUPPORTS DE TYPE B ET C

A.2.4. STEUNPALEN VAN TYPE B EN C

08.021
Coefficient (compris entre 0.8 et 0.99) appliquer sur le montant
des fournitures de poteaux supports de signalisation de type A, pour
la fourniture de poteaux supports de type B.

Factor (begrepen tussen 0.8 en 0.99) toe te passen op het bedrag van de
leveringen van steunpalen van type A, voor het leveren van steunpalen
van type B.

- 159 -

08.021.a
- en aluminium
Valeur prsume
- in aluminium
Vermoedelijke waarde


08.021.b
- en acier
Valeur prsume
- in staal
Vermoedelijke waarde


08.022
Coefficient (compris entre 0.8 et 0.99) appliquer sur le montant
des fournitures de poteaux supports de signalisation de type A, pour
la fourniture de poteaux supports de type C.
Factor (begrepen tussen 0.8 en 0.99) toe te passen op het bedrag van de
leveringen van steunpalen van type A, voor het leveren van steunpalen
van type C.


08.022.a
- en aluminium
Valeur prsume
- in aluminium
Vermoedelijke waarde


08.022.b
- en acier
Valeur prsume
- in staal
Vermoedelijke waarde



A.2.5. MONTAGE ET POSE DE SIGNALISATION
VERTICALE

A.2.5. MONTAGE EN PLAATSING VAN VERTICALE
VERKEERSTEKENS



08.023
Montage de panneaux

Montage van borden


Montage dun panneau sur un ou plusieurs poteaux supports existants
le long de la voirie, y compris toutes sujtions.

Montage van een bord op een of meerdere bestaande steunpalen langs de
weg, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.



08.023.a
Surface 1 m
Quantit prsume pices
Oppervlakte 1 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.023.b
Surface comprise entre 1 m et 2 m
Quantit prsume pices
Oppervlakte begrepen tussen 1 m en 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.023.c
Surface 2 m
Quantit prsume pices
Oppervlakte 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.023.d
Supplment sur le prix des postes prcdents pour la mise en place
dune fixation antirotation dun collier de fixation sur un poteau
support avec signalisation tricolore, au moyen dun forage dans le
poteau, dun taraudage et du placement dun boulon en acier
inoxydable, y compris toutes sujtions.

Quantit prsume pices
Toeslag op de prijs van op de vorige posten voor de plaatsing van een
antirotatie bevestiging van een bevestigingsbeugel op een steunpaal met
driekleurige signalisatie, met behulp van een boring in de paal, tappen van
de schroefdraad en de plaatsing van een bout in roestvrij staal, inclusief alle
bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.024
Montage dun panneau sur un ou plusieurs nouveaux poteaux
supports, y compris toutes sujtions.
Ce poste est utilis lorsque le montage du panneau peut tre ralis en
atelier.

Quantit prsume pices
Montage van een bord op een of meerdere nieuwe steunpalen, inclusief alle
bijbehorende werkzaamheden.
Deze post wordt gebruikt wanneer de montage van het bord in de
werkplaats uitgevoerd kan worden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 160 -

08.025
Dplacement vers le haut ou vers le bas, ou rectification de
lorientation, dun panneau existant sur un ou plusieurs poteaux
supports existants, y compris toutes sujtions.
Ce poste est utilis lorsque la position en hauteur du panneau par
rapport au niveau du sol doit tre modifie ou lorsque le panneau est
mal orient.

Quantit prsume pices
Verplaatsen naar boven of beneden, of verbetering van de orintatie, van
een bestaand bord op een of meerdere bestaande steunpalen, inclusief alle
bijbehorende werkzaamheden.
Deze post wordt gebruikt wanneer de hoogtestand van het bord in
verhouding tot de grond gewijzigd dient te worden of wanneer het bord
slecht gericht staat.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.026
Montage dun panneau dont le dmontage a t prvu dans ce cahier
spcial des charges, sur un ou plusieurs poteaux supports dj
existants le long de la voirie, y compris toutes sujtions.
Montage van een bord waarvan de verwijdering werd voorzien in dit
bijzonder bestek, op een of meerdere bestaande steunpalen langs de weg,
inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.



08.026.a
Surface < 1 m
Quantit prsume pices
Oppervlakte < 1 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.026.b
Surface comprise entre 1 m et < 2 m
Quantit prsume pices
Oppervlakte begrepen tussen 1 m en < 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.026.c
Surface > 2 m
Quantit prsume pices
Oppervlakte > 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.027
Pose dun poteau support

Plaatsing van een steunpaal


Pose dun poteau support avec terrassement.
La pose du poteau support comprend le dmontage des revtements de
surface, les travaux de terrassement jusqu une profondeur ncessaire
pour assurer la stabilit verticale du poteau support, quelle que soit la
nature du sol, la longueur du poteau support incluse dans le sol, le
bton de fondation, lenlvement et lvacuation des dchets, y
compris toutes sujtions.
Quantit prsume pices
Plaatsing van een steunpaal met graafwerken.
De plaatsing van een steunpaal omvat het opbreken van de
oppervlakteverharding, de graafwerken tot de diepte vereist om de verticale
stabiliteit van de steunpaal te waarborgen, ongeacht de aard van de grond,
de lengte van de steunpaal in de grond, het funderingsbeton, het wegruimen
en verwijderen van het puin, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.028
Pose dun poteau support avec forage.
La pose du poteau support comprend le forage du revtement et du
sol, jusqu une profondeur ncessaire pour assurer la stabilit
verticale du poteau support, la longueur du poteau support incluse
dans le sol, la fixation du poteau support dans le trou au moyen dun
produit adquat, lenlvement et lvacuation des dchets, y compris
toutes sujtions.

Lorsque ce poste est utilis, les postes concernant la remise en tat du
revtement de surface ne sont pas ports en compte.

Quantit prsume pices
Plaatsing van een steunpaal met boring.
De plaatsing van een steunpaal omvat de boring van de verharding en de
grond, tot de diepte vereist om de verticale stabiliteit van de steunpaal te
waarborgen, de lengte van de steunpaal in de grond, de bevestiging van de
steunpaal in de kuil met behulp van een aangepast product, het wegruimen
en verwijderen van het afval, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

Wanneer deze post gebruikt wordt, worden de posten voor de herstelling
van de oppervlakteverharding niet in rekening gebracht.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 161 -

08.029
Rtablissement de la verticalit dun poteau support avec panneaux de
signalisation.
Le rtablissement de la verticalit dun poteau support comprend
lenlvement du poteau support avec sa fondation en bton, le
nettoyage de cette fondation ou lenlvement de celle-ci, et la repose
du poteau support, y compris le dmontage des revtements de
surface, les travaux de terrassement quelle que soit la nature du sol, le
bton de fondation, lenlvement et lvacuation des dchets, y
compris toutes sujtions.
Ce poste nest pas utilis lorsque le poteau est pli suite un accident
ou des actes de vandalisme.

Quantit prsume pices
Herstelling van de verticaliteit van een steunpaal met inbegrip van de
verkeersborden.
Het herstellen van de verticaliteit van een steunpaal omvat de verwijdering
van de steunpaal met zijn betonfundering, het schoonmaken van deze
fundering of het wegruimen ervan, en het opnieuw plaatsen van de
steunpaal, met inbegrip van het opbreken van de oppervlakteverhardingen,
de graafwerken, ongeacht de aard van de grond, het funderingsbeton, het
wegruimen en verwijderen van het afval, met inbegrip van alle
bijbehorende werkzaamheden.
Deze post wordt niet gebruikt wanneer de paal geplooid is ten gevolge van
een ongeval of vandalisme.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.030
Remise en tat du revtement de surface, par poteau support pos, y
compris remblaiement sous la forme.

Herstelling van de oppervlakteverharding, per geplaatste steunpaal,
inclusief het ophogen van het grondoppervlak.


08.030.a
Avec terre et/ou pelouse et/ou dolomie
Quantit prsume pices
Met grond en/of grasperk en/of dolomiet
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.030.b
Avec dalles en bton
Quantit prsume pices
Met betontegels
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.030.c
Avec pavs en bton
Quantit prsume pices
Met betonstraatstenen
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.030.d
Avec dalles et pavs en roche sdimentaire carbonate
Quantit prsume pices
Met tegels en keien van carbonaatrijk sedimentair gesteente
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.030.e
Avec pavs de porphyre ou de grs
Quantit prsume pices
Met porfierkeien of zandsteenkeien
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.030.f
Avec bton
Quantit prsume pices
Met beton
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.030.g
Avec revtement hydrocarbon
Quantit prsume pices
Met bitumineuze verhardingen
Vermoedelijke hoeveelheid stuks



A.2.6. TRAVAUX DENTRETIEN DE LA SIGNALISATION

A.2.6. ONDERHOUDSWERKEN AAN DE VERKEERSTEKENS


- 162 -

08.031
Nettoyage dun poteau support et des colliers de fixation, laide de
produits de nettoyage et dquipement appropris, enlvement de tous
les dchets, affichage non appropri, graffiti, autocollants, etc , y
compris schage.
Le produit de nettoyage doit tre agr par le fonctionnaire dirigeant et
ne peut occasionner aucune dgradation aux matriaux utiliss pour la
fabrication des signaux routiers, des miroirs ou des poteaux supports.
Il doit tre conforme aux recommandations du fournisseur du film
anti-graffiti, lorsque le nettoyage concerne un panneau quip dun tel
film.


Quantit prsume pices
Schoonmaken van een steunpaal en de bevestigingsbeugels, met behulp van
de geschikte schoonmaakmiddelen en -uitrusting, verwijderen van afval,
ongepaste affichering, graffiti, zelfklevers, enz, inclusief het drogen.

Het schoonmaakmiddel moet goedgekeurd zijn door de leidende ambtenaar
en mag geen enkele schade toebrengen aan de materialen gebruikt voor de
vervaardiging van de verkeerstekens, de spiegels of de steunpalen. Wanneer
de schoonmaak betrekking heeft op een bord voorzien van een
graffitiwerende folie, moet het middel conform de aanbevelingen van de
leverancier van voornoemde film zijn.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.032
Nettoyage de signaux routiers, de panneaux et miroirs de scurit,
laide de produits de nettoyage et dquipement appropris,
enlvement de tous les dchets, affichage non appropri, graffiti,
autocollants, etc , y compris schage. Les surfaces de front et de dos
sont les mmes et sont portes en compte toutes deux.

Le produit de nettoyage doit tre agr par le fonctionnaire dirigeant et
ne peut occasionner aucune dgradation aux matriaux utiliss pour la
fabrication des signaux routiers, des miroirs ou des poteaux supports.
Il doit tre conforme aux recommandations du fournisseur du film
anti-graffiti, lorsque le nettoyage concerne un panneau quip dun tel
film.


Surface prsume m
Schoonmaken van de verkeerstekens, borden en veiligheidsspiegels, met
behulp van de geschikte schoonmaakmiddelen en -uitrusting, verwijderen
van afval, ongepaste affichering, graffiti, zelfklevers, enz, inclusief het
drogen. De voor- en achtervlakken zijn identiek en worden beiden in
rekening gebracht.

Het schoonmaakmiddel moet goedgekeurd zijn door de leidende ambtenaar
en mag geen enkele schade toebrengen aan de materialen gebruikt voor de
vervaardiging van de verkeerstekens, de spiegels of de steunpalen. Wanneer
de schoonmaak betrekking heeft op een bord voorzien van een
graffitiwerende folie, moet het middel conform de aanbevelingen van de
leverancier van voornoemde film zijn.

Vermoedelijke oppervlakte m



A.2.7. - DIVERS

A.2.7. - VARIA



08.033
Coefficient de majoration appliquer sur le montant des travaux
excuts sur autoroute exprim en centime (ex. : 14 % de
majoration = 0,14).
Par montant des travaux , il faut entendre montant des travaux
impliquant des prestations de main-duvre ralises sur autoroute .
Le matriel de signalisation (poteaux supports, colliers de fixation,
panneaux routiers, ) est exclu de ce montant.

Ce poste comprend le placement de toute la signalisation spcifique
qui doit tre place pour les travaux excuts sur autoroute.

Valeur prsume
Verhogingsfactor toe te passen op het bedrag van de werken uitgevoerd op
autosnelweg uitgedrukt in honderdste (bv. : 14 % verhoging = 0,14).

Met bedrag van de werken , wordt er bedoeld bedrag van de werken
omvattend handenarbeidprestaties uitgevoerd op autosnelweg . Het
signalisatiemateriaal (steunpalen, bevestigingsbeugels, verkeersborden, )
is in dit bedrag niet inbegrepen.

Deze post omvat de plaatsing van de volledige specifieke signalisatie die
geplaatst moet worden voor de werken uitgevoerd op autosnelweg.

Vermoedelijke waarde

- 163 -

08.034
Sciage dun poteau support existant le long de la voirie.

Quantit prsume pices
Zagen van een bestaande steunpaal langs de weg.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.035
Enlvement et/ou placement dun panneau sur un fronton de pont, y
compris toutes sujtions.

Quantit prsume pices
Verwijderen en/of plaatsen van een bord op een brughoofd inclusief alle
bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.036
Fourniture dune douille de scellement permettant dancrer un poteau
support de signalisation amovible.

Quantit prsume pices
Leveren van een bodemhuls om een verwijderbare signalisatie steunpaal
vast te zetten.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.037
Fourniture et pose dun systme de rflecteur linaire sur support
bton, y compris systme de fixation, tirefonds inoxydables,
enlvement ventuel de lancien rflecteur linaire, vacuation des
dchets en dehors du domaine public, et toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Leveren en plaatsen van een lineair reflectorsysteem op betonnen
draagvlak, inclusief bevestigingssysteem, roestvrije schroefbouten,
eventueel verwijderen van oude lineaire reflector, wegruimen van het afval
buiten het openbare domein, en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


08.038
Fourniture et pose dun systme de rflecteur linaire sur glissires
mtalliques, y compris systme de fixation, plaquettes ncessaires la
fixation, enlvement de lancien rflecteur linaire, vacuation des
dchets en dehors du domaine public, et toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Leveren en plaatsen van een lineair reflectorsysteem op metalen vangrails,
inclusief bevestigingssysteem, plaatjes nodig voor de bevestiging,
verwijderen van oude lineaire reflector, wegruimen van het afval buiten het
openbare domein, en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


08.039
Fourniture et pose dun rflecteur de sol, y compris systme de
fixation, enlvement de lancien rflecteur en cas de renouvellement,
vacuation des dchets en dehors du domaine public, et toutes
sujtions.

Quantit prsume pices
Leveren en plaatsen van een grondreflector, inclusief bevestigingssysteem,
verwijderen van de oude reflector in geval van vervanging, wegruimen van
het afval buiten het openbare domein, , en alle bijbehorende
werkzaamheden.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.040
Fourniture et montage dune buse rtrorflchissante sur un poteau
support, y compris matriel de fixation et toutes sujtions.

Quantit prsume pices
Leveren en plaatsen van een retroflecterende koker op een steunpaal,
inclusief bevestigingsmateriaal en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.041
Fourniture et pose dune borne ronde de signalisation
rtrorflchissante, y compris matriel pour la fixation, enlvement de
lancienne borne en cas de renouvellement, vacuation des dchets en
dehors du domaine public, et toutes sujtions.

Quantit prsume pices
Leveren en plaatsen van een ronde retroflecterende verkeerszuil, inclusief
bevestigingsmateriaal, verwijderen oude zuil in geval van vervanging,
wegruimen afval buiten het openbare domein, , en alle bijbehorende
werkzaamheden

Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 164 -

08.042
Fourniture, pose et rglage sur un poteau support dun miroir de
scurit en polycarbonate, comprenant un cadre blanc monobloc muni
de rflecteurs rouges type II, espacs denviron 50 mm ; une araigne
de fixation en acier inoxydable avec 4 points dattache permettant
dorienter le miroir de manire avoir une bonne visibilit et la
fixation du miroir sur un poteau support diam. 76 mm. La boulonnerie
est en acier inoxydable, la face arrire du miroir est de couleur
blanche, mais devra tre peinte avec une peinture acrylique de couleur
RAL spcifie par le fonctionnaire dirigeant.

Lensemble rsistera parfaitement lhumidit, aux intempries et au
rayonnement ultraviolet.

Leveren, plaatsen en regelen op een steunpaal van een veiligheidsspiegel in
polycarbonaat, omvattend een wit monoblok kader voorzien van rode
reflectoren type II, op 50 mm van mekaar ; een bevestigingsspinnenkop in
roestvrij staal met 4 bevestigingspunten die het mogelijk maakt de spiegel
zodanig te richten dat de zichtbaarheid goed is en de bevestiging van de
spiegel op een steunpaal met doorsnede 76 mm. De bouten en schroeven
zijn in roestvrij staal, het achtervlak van de spiegel is wit doch dient
geschilderd te worden met een acrylverf van een RAL kleur bepaald door
de leidende ambtenaar.

Het geheel moet een perfecte bestendigheid hebben tegen de vochtigheid,
slechte weersomstandigheden en U.V. stralen.



08.042.a
Miroir circulaire de diam. 600 mm
Quantit prsume pices
Ronde spiegel met doorsnede 600 mm
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.042.b
Miroir circulaire de diam. 800 mm
Quantit prsume pices
Ronde spiegel met doorsnede 800 mm
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.042.c
Miroir rectangulaire de 600 x 400 mm
Quantit prsume pices
Rechthoekige spiegel van 600 x 400 mm
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.042.d
Miroir rectangulaire de 800 x 600 mm
Quantit prsume pices
Rechthoekige spiegel van 800 x 600 mm
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.042.e
Miroir rectangulaire de 1000 x 800 mm
Quantit prsume pices
Rechthoekige spiegel van 1000 x 800 mm
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.043
Fourniture et placement de rflecteurs avec leurs accessoires,
conformes aux prescriptions reprises dans le prsent cahier spcial des
charges, y compris toutes sujtions (enlvement de l'ancien rflecteur
en cas de renouvellement, vacuation des dchets en dehors du
domaine public, etc ...).

Leveren en plaatsen van reflectoren met hun toebehoren, overeenkomstig
de voorschriften opgenomen in het onderhavige bijzondere bestek, inclusief
alle bijbehorende werkzaamheden (verwijderen van de oude reflector in
geval van vernieuwing, wegruimen afval buiten het openbare domein, enz
...).


08.043.a
Rflecteur en matire synthtique
Quantit prsume pices
Reflector uit kunststof
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.043.b
Rflecteur en aluminium
Quantit prsume pices
Reflector uit aluminium
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.043.c
Rflecteur en fonte
Quantit prsume pices
Reflector uit gietijzer
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.043.d
Rflecteur en verre
Quantit prsume pices
Reflector uit glas
Vermoedelijke hoeveelheid stuks



B. ECLAIRAGE

B. VERLICHTING

08.044
Fourniture et pose de tuyaux non drainants (gaines) selon C.23.5
pour passage de cbles et conduites, y compris terrassements
ncessaires, fondation et remblais au sable-ciment, fils de tirage,
colmatage des joints, reprages et toutes sujtions, ainsi que
l'tablissement d'un plan de reprage des gaines.
Leveren en plaatsen van niet-drainerende buizen (kokers) volgens C.23.5
voor de doorvoer van kabels en leidingen, inclusief de nodige grondwerken,
fundering en aanvullingen met zandcement, trekdraden, volgieten van de
voegen, aanbrengen van merktekens en alle bijbehorende werkzaamheden,
alsook het opstellen van een plan waarop de kokers zijn aangegeven.

- 165 -


Le niveau des fouilles est de 0,80 m sous le profil en long.

Mode de paiement : 100 % la remise des plans de reprage

Het niveau van de sleuven ligt 0,80 m onder het lengteprofiel.

Betalingswijze : 100 % bij het overhandigen van de positiebepalingsplan-
nen.


08.044.a
Gaines PP diamtre 110 mm
Longueur prsume mct
Kokers uit PP diameter 110 mm
Vermoedelijke lengte str. m


08.044.b
Gaines PP diamtre 125 mm
Longueur prsume mct
Kokers uit PP diameter 125 mm
Vermoedelijke lengte str. m


08.044.c
Gaines PP diamtre 160 mm
Longueur prsume mct
Kokers uit PP diameter 160 mm
Vermoedelijke lengte str. m


08.044.d
Gaines souples polythylne en rouleau diamtre de 110 mm

Longueur prsume mct
Soepele kokers uit polyethyleen op rol diameter 110 mm

Vermoedelijke lengte str. m


08.044.e
Gaines souples polythylne en rouleau diamtre de 160 mm

Longueur prsume mct
Soepele kokers uit polyethyleen op rol diameter 160 mm

Vermoedelijke lengte str. m


08.044.f
Supplment sur le prix des postes prcdents pour fourniture et pose
de gaines multiples dans la mme fouille.

Longueur prsume mct par nombre de gaines
Toeslag op de prijs van de vorige posten voor leveren en plaatsen van
meerdere kokers in een zelfde sleuf.

Vermoedelijke lengte str. m per aantal buizen.


08.045
Fourniture et mise en uvre de bton C 30/37 pour socles de poteaux
d'clairage public placer en pleine terre, y compris tiges filetes en
inox pour ancrages, fourniture et pose de gaines, dblais et remblais et
toutes sujtions.

Volume prsum m
Leveren en verwerken van beton C 30/37 voor sokkels van openbare-
verlichtingspalen te plaatsen in volle grond, inclusief schroefstangen uit
inox voor verankeringen, levering en plaatsing van kokers, uitgravingen en
ophogingen en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijk volume m


08.046
Fourniture et pose de regards dinspection prfabriqus en bton,
format 50 x 50 x 60 cm, avec couvercle et cadre en fonte assortis,
rsistance minimum 10 T, y compris dblai, remblai, fondation en
bton, raccordement des gaines dattente, rglage du couvercle et
toutes sujtions.

Quantit prsume pices
Leveren en plaatsen van geprefabriceerde betonnen niet menstoegankelijke
inspectieputten, afmeting 50 x 50 x 60 cm, met bijbehorend gietijzeren
deksel en kader, weerstand minimaal 10 T, inclusief uitgraving, ophoging,
fundering in beton, aansluiting van de wachtbuizen, regeling van het deksel
en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.047
Fourniture et pose de regards dinspection prfabriqus en bton dune
hauteur de moins de 1,2 m, diamtre 60 cm jusqu et gal 80 cm ou
60/90 cm, y compris terrassements, base, ft, dalle de fermeture,
anneaux dajustement, bagues dtanchit et toutes sujtions.

Ce poste ne comprend pas : chelons, cadres et trapillons de fermeture.

Quantit prsume pices
Leveren en plaatsen van geprefabriceerde betonnen niet menstoegankelijke
inspectieputten met een hoogte van minder dan 1,2 m en met een diameter
van 60 cm tot en met 80 cm of 60/90 cm, inclusief grondwerken, basis, vat,
afsluitplaat, aanpassingsringen, afdichtingsringen en alle bijbehorende
werkzaamheden.
Deze post bevat niet : klimijzers, kaders en afsluitdeksels.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 166 -



C. - SIGNALISATION HORIZONTALE MARQUAGES
SELON J.2.

C. - HORIZONTALE SIGNALISATIE MARKERINGEN
VOLGENS J.2.




C.1. Travaux prparatoires C.1 Voorbereidende werken



08.048
Effacement de marquages routiers de tous types par jet deau haute
pression, y compris enlvement des dchets et toutes sujtions.

Surface prsume m
Verwijderen van wegmarkeringen van alle aard door hoge druk
waterstraler, inclusief het verwijderen van alle afval en alle bijbehorende
werkzaamheden.
Vermoedelijke oppervlakte m


08.049
Effacement de marquages routiers de tous types par fraisage, y
compris enlvement des dchets et toutes sujtions.

Surface prsume m
Verwijderen van wegmarkeringen van alle aard door affrezen , inclusief het
verwijderen van alle afval en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m



C.2. Marquages peints C.2. Verfmarkeringen



08.050
C.2.1. VOIRIES EXCEPTE AUTOROUTES

C.2.1. WEGEN UITGEZONDERD AUTOSNELWEGEN

08.050.a
Ligne continue ou discontinue de largeur 0,15 m

Longueur prsume mct
Doorlopende of onderbroken belijning, breedte 0,15 m

Vermoedelijke lengte str. m


08.050.b
Ligne continue ou discontinue de largeur 0,20 m

Longueur prsume mct
Doorlopende en/of onderbroken belijning, breedte 0,20 m

Vermoedelijke lengte str. m


08.050.c
Ligne continue ou discontinue de largeur 0,25 m

Longueur prsume mct
Doorlopende en/of onderbroken belijning, breedte 0,25 m

Vermoedelijke lengte str. m


08.050.d
Ligne jaune discontinue sur bordures

Longueur prsume mct
Onderbroken gele belijning op trottoirbanden

Vermoedelijke lengte str. m


08.050.e
Ligne discontinue de carrs 50 x 50 cm pour traverses cyclables

Longueur prsume mct
Onderbroken belijning met vierkanten 50 x 50 cm voor fietsersoversteek-
plaatsen
Vermoedelijke lengte str. m


08.050.f
Marquage stri de largeur 0,40 m

Surface prsume m
Arceringsmarkering van 0,40 m breedte

Vermoedelijke oppervlakte str. m


08.050.g
Marquage transversal pour ligne STOP de largeur 0,50 m

Longueur prsume mct
Dwarsmarkering voor STOP lijn van 0,50 m breedte

Vermodelijke lengte str. m


08.050.h
Marquage en damier pour zones tram (50/50 cm)

Surface prsume m
Markering in dambord voor tramzones (50/50 cm)

Vermoedelijke oppervlakte m

- 167 -

08.050.i
Marquage stri pour lot directionnel (en V) de largeur 0,40 m

Surface prsume m
Arcering voor een verkeersgeleider (V vorm) van 0,40 m breedte

Vermoedelijke oppervlakte m


08.050.j
Marquage stri pour interdiction de stationner

Surface prsume m
Arcering voor parkeerverbod

Vermoedelijke oppervlakte m


08.050.k
Marquage pour passage pitons

Surface prsume m
Markering voor voetgangersoversteekplaats

Vermoedelijke oppervlakte m


08.050.l
Ilot directionnel entirement peint

Surface prsume m
Verkeersgeleider volledig geverfd

Vermoedelijke oppervlakte m


08.050.m
Marquage dune zone de livraison

Longueur prsume mct
Markering van een leveringszone

Vermoedelijke lengte str. m


08.050.n
Flche de slection tout droit , gauche ou droite pour
cyclistes
Quantit prsume pices
Voorsorteringspijl rechtdoor links of rechts voor fietsers

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.050.o
Flche de slection tout droit , gauche ou droite (H=5 m)

Quantit prsume pices
Voorsorteringspijl rechtdoor , links of rechts (H=5 m)

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.050.p
Flche de slection double (tout droit et tourne gauche ou droite,
H=5 m)
Quantit prsume pices
Dubbele voorsorteringspijl (rechtdoor en links of rechts, H=5 m)

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.050.q
Flche de slection triple (H=5 m)

Quantit prsume pices
Drievoudige voorsorteringspijl (H=5 m)

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.050.r
Flche de rabattement (H=5 m)

Quantit prsume pices
Rijstrookverminderingspijl (H=5 m)

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.050.s
Symbole en chevron pour cyclistes

Quantit prsume pices
Sergeantenstreep voor fietsers

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.050.t
Bord de baignoire peinte

Quantit prsume pices
Geverfde rand van badkuip

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.050.u
Lettre pour symbole (CD,BUS,TRAM,TAXI,)

Quantit prsume pices
Letter voor symbool (CD,BUS, TRAM,TAXI,)

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.050.v
Arrt de bus simple complet (lettres, stries, lignes continues, ...).

Quantit prsume pices
Volledige enkele bushalte (letters, arceringen, belijning)

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.050.w
Arrt de bus double complet (lettres, stries, lignes continues, ...).

Quantit prsume pices
Volledige dubbele bushalte (letters, arceringen, belijning)

Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 168 -

08.050.x
Triangles 50/70 pour marques transversales de priorit de passage

Longueur prsume mct
Driehoeken 50/70 voor dwarsmarkering van voorrangsverlening

Vermoedelijke lengte str. m


08.050.y
Grand triangle (3/6 m)

Quantit prsume pices
Grote driehoek (3/6 m)

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.050.z
Petit pictogramme cycliste

Quantit prsume pices
Klein fietspictogram

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.050.aa
Grand pictogramme cycliste

Quantit prsume pices
Groot fietspictogram

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.050.ab
Grand pictogramme handicap

Quantit prsume pices
Groot pictogram voor gehandicapte

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.050.ac
Coefficient (compris entre 1,00 et 1,50) appliquer sur le montant des
marquages peints, pour application sur un revtement en bton.

Valeur prsume
Factor (begrepen tussen 1,00 en 1,50) toe te passen op het bedrag van de
verfmarkeringen voor het aanbrengen op een betonverharding.

Vermoedelijke waarde


08.050.ad
Marquages de tous types autres que ceux prvus aux postes prcdents

Surface prsume m
Markeringen van alle aard niet voorzien in de vorige posten

Vermoedelijke oppervlakte m


08.051
C.2.2. AUTOROUTES

C.2.2. AUTOSNELWEGEN

08.051.a
Ligne continue ou discontinue de largeur 0,20 m

Longueur prsume mct
Doorlopende of onderbroken belijning met breedte 0,20 m

Vermoedelijke lengte str. m


08.051.b
Ligne continue ou discontinue de largeur 0,30 m

Longueur prsume mct
Doorlopende of onderbroken belijning met breedte 0,30 m

Vermoedelijke lengte str. m


08.051.c
Ligne continue ou discontinue de largeur 0,40 m

Longueur prsume mct
Doorlopende of onderbroken belijning met breedte 0,40 m

Vermoedelijke lengte str. m


08.051.d
Marquage stri de largeur 1,00 m (en V ou //)

Surface prsume m
Arceringsmarkering van 1,00 m breedte (V of // vorm)

Vermoedelijke oppervlakte m


08.051.e
Flche de slection simple (H=7,5 m)

Quantit prsume pices
Enkele voorsorteringspijl (H=7,5 m)

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.051.f
Flche de slection double (H=7,5 m)

Quantit prsume pices
Dubbele voorsorteringspijl (H=7,5 m)

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.051.g
Flche de rabattement (H=5 m)

Quantit prsume pices
Rijstrookverminderingspijl (H=5 m)

Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 169 -

08.051.h
Triangles 50/70 pour marques transversales de priorit de passage

Longueur prsume mct
Driehoeken 50/70 voor dwarsmarkering van voorrangsverlening

Vermoedelijke lengte str. m


08.051.i
Marquage de tous types autres que ceux repris aux postes prcdents

Surface prsume m
2

Markering van alle aard niet voorzien in de vorige posten

Vermoedelijke oppervlakte m



C.3. - Marquages thermoplastiques C.3. Thermoplastische markeringen



08.052
C.3.1. - VOIRIES EXCEPTE AUTOROUTES

C.3.1. WEGEN UITGEZONDERD AUTOSNELWEGEN

08.052.a
Ligne continue ou discontinue de largeur 0,15 m

Longueur prsume mct
Doorlopende of onderbroken belijning, breedte 0,15 m

Vermoedelijke lengte str. m


08.052.b
Ligne continue ou discontinue de largeur 0,20 m

Longueur prsume mct
Doorlopende of onderbroken belijning, breedte 0,20 m

Vermoedelijke lengte str. m


08.052.c
Ligne continue ou discontinue de largeur 0,25 m

Longueur prsume mct
Doorlopende of onderbroken belijning, breedte 0,25 m

Vermoedelijke lengte str. m


08.052.d
Ligne discontinue de carrs 50 x 50 cm pour traverses cyclables

Longueur prsume mct
Onderbroken belijning met vierkanten 50 x 50 cm voor fietsersoversteek-
plaatsen
Vermoedelijke lengte str. m


08.052.e
Marquage stri de largeur 0,40 m

Surface prsume m
Arceringsmarkering van 0,40 m breedte

Vermoedelijke oppervlakte m


08.052.f
Marquage transversal pour ligne STOP de largeur 0,50 m

Longueur prsume mct
Dwarsmarkering voor STOP lijn van 0,50 m breedte

Vermodelijke lengte str. m


08.052.g
Marquage en damier pour zones tram (50/50 cm)

Surface prsume m
Markering in dambord voor tramzones (50/50 cm)

Vermoedelijke oppervlakte m


08.052.h
Marquage stri pour lot directionnel (en V) de largeur 0.40 m

Surface prsume m
Arcering, voor een verkeersgeleider (V vorm), van 0.40 m breedte

Vermoedelijke oppervlakte m


08.052.i
Marquage stri pour interdiction de stationner

Surface prsume m
Arcering voor parkeerverbod

Vermoedelijke oppervlakte m


08.052.j
Marquage pour passage pitons

Surface prsume m
Markering voor voetgangersoversteekplaats

Vermoedelijke oppervlakte m


08.052.k
Flche de slection tout droit , gauche ou droite pour
cyclistes
Quantit prsume pices
Voorsorteringspijl rechtdoor links of rechts voor fietsers

Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 170 -

08.052.l
Flche de slection tout droit , gauche ou droite (H=5 m)

Quantit prsume pices
Voorsorteringspijl rechtdoor , links of rechts (H=5 m)

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.052.m
Flche de slection double (tout droit et tourne gauche ou droite,
H=5 m)
Quantit prsume pices
Dubbele voorsorteringspijl (rechtdoor en links of rechts, H=5 m)

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.052.n
Flche de slection triple (H=5 m)

Quantit prsume pices
Drievoudige voorsorteringspijl (H=5 m)

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.052.o
Flche de rabattement (H=5 m)

Quantit prsume pices
Rijstrookverminderingspijl H=5 m)

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.052.p
Symbole en chevron pour cyclistes

Quantit prsume pices
Sergeantenstreep voor fietsers

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.052.q
Lettre pour symbole (CD,BUS,TRAM,TAXI,)

Quantit prsume pices
Letter voor symbool (CD,BUS, TRAM,TAXI,)

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.052.r
Arrt de bus simple complet (lettres, stries, lignes continues, ...).

Quantit prsume pices
Volledige enkele bushalte (letters, arceringen, belijning)

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.052.s
Arrt de bus double complet (lettres, stries, lignes continues, ...).

Quantit prsume pices
Volledige dubbele bushalte (letters, arceringen, belijning)

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.052.t
Triangles 50/70 pour marques transversales de priorit de passage

Longueur prsume mct
Driehoeken 50/70 voor dwarsmarkering van voorrangsverlening

Vermoedelijke lengte str. m


08.052.u
Grand triangle (3 m/6 m)

Quantit prsume pices
Grote driehoek (3 m/6 m)

Vermoedelijk hoeveelheid stuks


08.052.v
Petit pictogramme cycliste

Quantit prsume pices
Klein fietspictogram

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.052.w
Grand pictogramme cycliste

Quantit prsume pices
Groot fietspictogram

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.052.x
Grand pictogramme handicap

Quantit prsume pices
Groot pictogram voor gehandicapte

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.052.y
Marquage profil en stries (< 5 mm) (longitudinal)

Longueur prsume mct
Relifmarkering in ribbelmarkering (<5 mm) (longitudinaal)

Vermoedelijke lengte str. m


08.052.z
Marquage profil en damiers

Surface prsume m
2

Relifmarkering in damborden

Vermoedelijke oppervlakte m

- 171 -

08.052.aa
Marquage profil en barettes ( 5 mm) (transversal)

Surface prsume m
2

Relifmarkering in strepen ( 5 mm) (transversaal)

Vermoedelijke oppervlakte m


08.052.ab
Marquage rouge pour pistes cyclables (traverses de carrefours)

Surface prsume m
2

Rode markeringen voor fietspaden (doorsteken van kruispunten)

Vermoedelijke oppervlakte m


08.052.ac
Marquage de tous types autres que ceux prvus aux postes prcdents.

Surface prsume m
Markeringen van alle aard niet voorzien in vorige posten.

Vermoedelijke oppervlakte m


08.052.ad
Coefficient (compris entre 1,00 et 1,50) appliquer sur le montant des
marquages thermoplastiques, pour application sur un revtement en
bton.
Valeur prsume
Factor (begrepen tussen 1,00 en 1,50) toe te passen op het bedrag van de
thermoplastische markeringen voor het aanbrengen op een betonverharding.

Vermoedelijke waarde


08.053
C.3.2. AUTOROUTES C.3.2. AUTOSNELWEGEN



08.053.a
Ligne continue ou discontinue de largeur 0,20 m

Longueur prsume mct
Doorlopende of onderbroken belijning met breedte 0,20 m

Vermoedelijke lengte str. m


08.053.b
Ligne continue ou discontinue de largeur 0,30 m

Longueur prsume mct
Doorlopende of onderbroken belijning met breedte 0,30 m

Vermoedelijke lengte str. m


08.053.c
Ligne continue ou discontinue de largeur 0,40 m

Longueur prsume mct
Doorlopende of onderbroken belijning met breedte 0,40 m

Vermoedelijke lengte str. m


08.053.d
Marquage stri de largeur 1,00 m (en V ou //)

Surface prsume m
Arceringsmarkering van 1,00 m breedte (V of // vorm)

Vermoedelijke oppervlakte m


08.053.e
Flche de slection simple (H=7,5 m)

Quantit prsume pices
Enkele voorsorteringspijl (H=7,5 m)

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.053.f
Flche de slection double (H=7,5 m)

Quantit prsume pices
Dubbele voorsorteringspijl (H=7,5 m)

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.053.g
Flche de rabattement (H=5 m)

Quantit prsume pices
Rijstrookverminderingspijl (H=5 m)

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.053.h
Triangles 50/70 pour les marques transversales de priorit de passage

Longueur prsume mct
Driehoeken 50/70 voor dwarsmarkering van voorrangsverlening

Vermoedelijke lengte str. m


08.053.i
Marquage de tous types autres que ceux repris aux postes prcdents

Surface prsume m
2

Markering van alle aard niet voorzien in de vorige posten

Vermoedelijke oppervlakte m



C.4. Marquages prforms

C.4. Voorgevormde markeringen
- 172 -

08.054.a
Petit pictogramme handicap

Quantit prsume pices
Klein pictogram voor gehandicapte

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.054.b
Grand pictogramme handicap

Quantit prsume pices
Groot pictogram voor gehandicapte

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.054.c
Petit pictogramme cycliste

Quantit prsume pices
Klein fietspictogram

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.054.d
Grand pictogramme cycliste

Quantit prsume pices
Groot fietspictogram

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.054.e
Symbole en chevron pour cyclistes

Quantit prsume pices
Sergeantenstreep voor fietsers

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.054.f
Signaux routiers (A23,E1,)

Quantit prsume pices
Verkeerstekens (A23,E1,)

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.054.g
Triangles 50/70 pour marques transversales de priorit de passage

Longueur prsume mct
Driehoeken 50/70 voor dwarsmarkering voorrangsverlening

Vermoedelijke lengte str. m


08.054.h
Lettres hauteur 1 m (CD, BUS, TAXI et autres)

Quantit prsume pices
Letters hoogte 1 m (CD, BUS, TAXI en andere)

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.054.i
Lettres hauteur 0,50 m (CD, BUS, TAXI et autres)

Quantit prsume pices
Letters hoogte 0,50 m (CD, BUS, TAXI en andere)

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.054.j
Set comprenant logo A23 et cadre rouge 2,5 x 5 m (pour les abords
dcole)

Quantit prsume pices
Set samengesteld uit logo A23 en rode kader 2,5 x 5 m (voor
schoolomgevingen)

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.054.k
Aire de stationnement TAXI (jaune RAL 1003)

Quantit prsume pices
Parkeerplaats TAXI (geel RAL 1003)

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


08.054.l
Lignes discontinues largeur 0,15 m

Longueur prsume mct
Onderbroken lijnen breedte 0,15 m

Vermoedelijke lengte str. m


- 173 -




CHAPITRE IX
PLANTATIONS, ENGAZONNEMENT ET
AMENAGEMENT PAYSAGISTE


HOOFDSTUK IX
BEPLANTINGEN, GRASPERKEN EN
LANDSCHAPSINRICHTING





A. TRAVAUX PREPARATOIRES AUX PLANTATIONS ET
AUX ENGAZONNEMENTS


A. VOORBEREIDENDE WERKEN AAN DE BEPLANTINGEN
EN AANLEG VAN GRASPERKEN


09.001
Le dbroussaillement comprenant l'extraction, lvacuation ou la
destruction des taillis, buissons, haies, broussailles et arbustes, y
compris dracinage et dessouchage.

Surface prsume m
2

Het rooien van het struikgewas, bestaande uit uittrekken, wegvoeren of
vernietigen van kreupelhout, struikgewas, hagen, struiken, heesters en
boompjes, inclusief verwijderen van de wortels en de stronken.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.002
Bchage, fraisage, nivellement du terrain et prparation du sol pour
plaquages, ensemencements et plantations.

Surface prsume m
2

Spitten, frezen, nivelleren van het terrein en klaarmaken van de grond
voor de bezodingen, bezaaiingen en beplantingen.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.003
Terrassements en dblai pour la ralisation de zones de plantations
ou d'engazonnement, y compris vacuation des terres en excs et
toutes sujtions.

Volume prsum m
3

Grondwerken in uitgraving voor verwezenlijken van de beplantings- en
bezaaiingszones, inclusief verwijderen van overtollige gronden en alle
bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijk volume m


09.004
Fourniture et mise en uvre d'une couche de 0,30 m de terre arable
pour la ralisation de zones de plantations ou d'engazonnement,
lgalisation, le transport et toutes sujtions.

Volume prsum m
3

Leveren en verwerken van een laag van 0,30 m teelaarde voor het
verwezenlijken van de beplantings- en bezaaiingszones, effenen, vervoer
en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijk volume m


09.005
Fourniture et mise en uvre de terre amliore pour massifs.

Volume prsum m
Leveren en verwerken van verbeterde grond voor plantmassieven.

Vermoedelijk volume m


09.006
Fourniture et mise en uvre d'une couche de 15 cm de terreau
pandre sur les surfaces de plantations de plantes de parterre, y
compris tous travaux et fournitures.

Volume prsum m
3

Leveren en verwerken van een laag van 15 cm potgrond te spreiden over
de met perkplanten te beplanten oppervlakten, inclusief alle werken en
leveringen.

Vermoedelijk volume m


09.007
Fourniture et mise en uvre d'corces de rsineux Pin des Landes
CAL (comme couche de couverture) sur une paisseur de 10 15 cm
autour et entre les jeunes plantations.

Volume prsum m
3

Leveren en verwerken van naaldhoutschors Landes naalden CAL (als
bedekkingslaag) op een dikte van 10 15 cm tussen en rond de jonge
aanplantingen.

Vermoedelijk volume m

- 174 -



Engrais, amendements du sol et substrats de culture selon K.3.2. Meststoffen, bodemverbeterende middelen en teeltsubstraten volgens
K.3.2.


09.008
Fourniture et mise en uvre damendements organiques rpandre
sur toutes les surfaces planter et engazonner, raison de 300
m
3
/ha, fraisage sur une profondeur de 25 cm, y compris toutes
sujtions :

Leveren en verwerken van grondverbeteringsmiddelen te spreiden over
de te beplanten of te bezaaien oppervlakten rato van 300 m/ha,
infrezen op een diepte van 25 cm, inclusief alle bijbehorende werken :



09.008.a
- tourbe horticole
Volume prsum m
3

- tuinbouwkundige turf
Vermoedelijk volume m


09.008.b
- amendements organiques (mlangs)
Volume prsum m
3

- organisch grondverbeteringsmiddel (gemengd)
Vermoedelijk volume m


09.008.c
- amendements synthtiques (flocons formaldhyde + terracottem)

Volume prsum m
3

- syntetisch grondverbeteringsmiddel (formaldeyde vlokken +
terracottem)
Vermoedelijk volume m


09.008.d
- fumier en granuls.
Poids prsum kg
- mest in korrelvorm.
Vermoedelijk gewicht kg


09.009
Fourniture et incorporation d'engrais organique rpandre sur toutes
les surfaces planter et engazonner, en quantit dfinir par le
fonctionnaire dirigeant, y compris fraisage sur une profondeur de 20
cm.
Poids prsum kg
Leveren en inwerken van organische meststof uit te spreiden over alle te
beplanten en te bezaaien oppervlakken, in een hoeveelheid te bepalen
door de leidende ambtenaar, inclusief frezen tot op een diepte van 20cm.

Vermoedelijk gewicht kg


09.010
Fourniture et incorporation d'engrais de synthse rpandre sur toutes
les surfaces planter et engazonner, en quantit dfinir par le
fonctionnaire dirigeant, y compris fraisage sur une profondeur de 20
cm.
Poids prsum kg
Leveren en inwerken van kunstmatige meststof uit te spreiden over alle te
beplanten en te bezaaien oppervlakken, in een hoeveelheid te bepalen
door de leidende ambtenaar, inclusief frezen tot op een diepte van 20 cm.

Vermoedelijk gewicht kg


09.011
Fourniture dengrais :

Leveren van meststoffen :



09.011.a
- engrais organique de composition indique par le fonctionnaire
dirigeant
Somme justifier
- organische meststof met een samenstelling aan te geven door de
leidende ambtenaar
Te verantwoorden som


09.011.b
- engrais simple
Somme justifier
- enkelvoudige meststof
Te verantwoorden som


09.011.c
- engrais contenant une prparation biologique base de
champignons, dans le but de rtablir un quilibre dans la
microflore du sol
Somme justifier
- meststoffen met een biologisch schimmelpreparaat om een
evenwichtig bodemleven te stimuleren

Te verantwoorden som


09.011.d
- prparation base de bactries pour rduire les concentrations de
sel de dneigement dans le sol.
Somme justifier
- bacterieel preparaat tegen te hoge zoutconcentraties in de grond.

Te verantwoorden som

- 175 -

09.012
Fourniture et incorporation damendements organiques rpandre
sur toutes les surfaces planter et engazonner, en m par are,
dfinir par le fonctionnaire dirigeant, y compris fraisage sur une
profondeur de 20 cm

Leveren en inwerken van organische verbeteringsmiddelen uit te
spreiden over alle te beplanten en te bezaaien oppervlakken, in m per
are te bepalen door de leidende ambtenaar, inclusief frezen tot op een
diepte van 20 cm.



09.012.a
Terreau pour plantes de parterre
Volume prsum m
Teelaarde voor bloembedden
Vermoedelijk volume m


09.012.b
Terreau daiguilles de rsineux
Volume prsum m
Teelaarde van naalden van harsbomen
Vermoedelijk volume m


09.012.c
Terre de bruyre
Volume prsum m
Heideteelaarde
Vermoedelijk volume m


09.012.d
Amendements calcaires
Volume prsum m
Kalkhoudende verbeteringsmiddelen
Vermoedelijk volume m


09.012.e
Granulats dargile expanse
Volume prsum m
Gexpandeerde kleikorrels
Vermoedelijk volume m


09.012.f
Compost de dchets verts
Volume prsum m
Compost van groenafval
Vermoedelijk volume m



Traitement avec des produits phytopharmaceutiques selon
K.4.

Behandeling met fytofarmaceutische producten volgens K.4.




Le traitement phytosanitaire comprend la fourniture et l'application
uniforme du produit sur les surfaces ou les objets traiter. Les
produits doivent tre au pralable agrs par le pouvoir
adjudicateur.

De behandeling met een fytofarmaceutisch product omvat het leveren
en gelijkmatig verspreiden ervan op de te behandelen objecten of
oppervlakken. Er wordt geen enkel product toegelaten zonder de
voorafgaande goedkeuring van de aanbestedende overheid.




Le traitement avec des produits phytopharmaceutiques ne peut se
faire que par une personne portant un certificat lgal dutilisateur
agr ou de tout autre certificat lgal attestant de sa comptence.

De behandeling met fytofarmaceutische producten mag enkel
uitgevoerd worden door een persoon die houder is van een wettelijk
erkend certificaat van erkend gebruiker of van enig ander wettelijk
attest dat getuigd van zijn bekwaamheid.



09.013
Traitement avec fongicide.

Surface prsume m
Behandeling met fungicide.

Vermoedelijke oppervlakte m

- 176 -

09.014
Traitement avec insecticide
Ces traitements sont excuts sur ordre de service qui fixe les
dlais, les surfaces et les produits. Pour autant que les conditions
mtorologiques le permettent, ces applications sont excutes
endans les 24 heures aprs notification, inscription au journal des
prestations ou envoi dun fax.
Le prix unitaire de ce poste comprend aussi une deuxime
application du produit et ceci aprs un intervalle prescrit de
manire dtruire les closions ou spores qui se seraient nouveau
dveloppes.


Surface prsume m
Behandeling met insecticide
De te behandelen plaatsen worden aangeduid in het dienstbevel,
evenals de uitvoeringsperiode en de producten. In zoverre de
klimatologische omstandigheden het toelaten, wordt de toepassing
uitgevoerd binnen de 24 uren na notificatie het vermelden in het
dagboek der prestaties of na het verzenden van de fax.
De eenheidsprijs van deze post omvat tevens een tweede toepassing
van het product en dit na een voorgeschreven interval om zo de eitjes
of sporen die zicht opnieuw hebben ontwikkeld te verdelgen.


Vermoedelijke oppervlakte m


09.015
Traitement avec herbicide
Les produits doivent rpondre aux prescriptions lgales.
Lentrepreneur reste entirement responsable de tous les dgts
conscutifs l'usage de ces produits, autant sur le domaine public
que sur le domaine priv. En cas de dgts, ceux-ci seront rpars
endans les vingt jours qui suivent la constatation.

Behandeling met herbicide
De producten moeten aan de voorschriften ter zake voldoen.
Niettemin blijft de aannemer volledig verantwoordelijk voor de
schade veroorzaakt door deze herbicide, en dit zowel aan het
openbaar domein als aan priv-eigendom. Hij wordt eraan gehouden
deze schade te herstellen binnen de 20 dagen volgend op de
vaststelling ervan.




Le traitement lherbicide comprend la livraison et lapplication du
produit, ainsi que lenlvement des mauvaises herbes mortes aprs
traitement.

De behandeling met herbiciden omvat zowel het leveren en het
toepassen of begieten van het product, als het verwijderen van het
afgestorven onkruid na de behandeling.



09.015.a
Sur les surfaces en dur
Surface prsume m
Op de verharde oppervlakken
Vermoedelijke oppervlakte m


09.015.b
Le long des bordures
Longueur prsume mct
Langs de boordstenen
Vermoedelijke lengte str. m



Prvention et lutte contre les maladies

Preventie en ziektebestrijding

09.016
Mise en uvre et pulvrisation dun produit phytopharmaceutique sur
les arbres malades.
Tout lquipement et le personnel ncessaire pour excuter ces
prestations sont compris dans le poste.

Aanbrengen en verstuiven van een fytofarmaceutisch middel op
aangetaste bomen.
Al het materiaal en personeel nodig om de prestaties uit te voeren zijn in
de post inbegrepen.




Les arbres traiter seront dsigns par le pouvoir adjudicateur. Le
produit phytopharmaceutique est pay dans le poste somme valoir.
Lentrepreneur prend toutes les prcautions qui sont indiques sur la
notice dutilisation accompagnant le produit.

Quantit prsume heures
De zieke bomen worden aangeduid door de aanbestedende overheid en
het bestrijdingsproduct wordt betaald in de post te verantwoorden som.
De aannemer neemt alle voorzorgen die in de bijsluiter van het product
vermeld zijn.

Vermoedelijke hoeveelheid uren

- 177 -

09.017
Mise en uvre de produits pour la lutte intgre sur les arbres malades.

Tout lquipement et le personnel ncessaire pour excuter ces
prestations sont compris dans le poste.

Les arbres traiter seront dsigns par le pouvoir adjudicateur. Les
produits de lutte intgre sont pays dans le poste somme valoir.
Lentrepreneur prend toutes les prcautions qui sont indiques sur la
notice dutilisation accompagnant le produit.

Quantit prsume heures
Aanbrengen en verstuiven van een gentegreerd bestrijdingsmiddel op
aangetaste bomen.
Al het materiaal en personeel nodig om de prestaties uit te voeren zijn in
de post inbegrepen.

De zieke bomen worden aangeduid door de aanbestedende overheid en
het bestrijdingsproduct wordt betaald in de post te verantwoorden som.
De aannemer neemt alle voorzorgen die in de bijsluiter van het product
vermeld zijn.

Vermoedelijke hoeveelheid uren


09.018
Fourniture de produits phytopharmaceutiques pour lutter contre les
maladies des arbres ; produits approuver par le pouvoir adjudicateur.

Somme justifier
Leveren van fytofarmaceutische producten om de ziekten aan bomen te
bestrijden ; producten door de aanbestedende overheid goed te keuren.

Te verantwoorden som


09.019
Fourniture de produits pour la lutte intgre.

Somme justifier
Leveren van producten voor de gentegreerde bestrijding.

Te verantwoorden som


09.020
Fourniture de produits dimprgnation et de recouvrement pour les
soins des plaies aux arbres.

Somme justifier
Leveren van ontsmettings- en wondafdekkingsmiddelen aan bomen.


Te verantwoorden som


09.021
Analyses pdologiques et granulomtriques.

Somme justifier
Pedologische en granulometrische analyses.

Te verantwoorden som




B. TRAVAUX DAMENAGEMENT SELON K.5.


B. AANLEGWERKEN VOLGENS K.5.



Plantation darbres haute tige selon K.5.2.

Planten van hoogstammen volgens K.5.2.

09.022
Terrassements en dblai pour fosses d'arbre, y compris vacuation
des terres en excs et toutes sujtions.

Volume prsum m
3

Grondwerken in uitgraving voor boomkuilen, inclusief verwijderen van
overtollige grond en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijk volume m


09.023
Terrassements manuels en dblai pour fosses d'arbre aux endroits
des cbles et conduites, y compris vacuation des terres
excdentaires et toutes sujtions.

Volume prsum m
3

Manuele grondwerken in uitgraving voor boomkuilen ter plaatse van
kabels en leidingen, inclusief verwijderen van de overtollige grond en
alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijk volume m


09.024
Dmolition de sable stabilis, bton arm ou non arm, maonnerie
dans les fosses d'arbre, y compris vacuation de tous les dchets et
toutes sujtions.

Volume prsum m
3

Uitbraak van zandcement, beton al of niet gewapend en metselwerk in
boomkuilen, inclusief verwijderen van alle afval en alle bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijk volume m

- 178 -

09.025




09.025.a
Dblayage et enlvement darbres existants en vue de la replantation, y
compris plantation temporaire et/ou stockage temporaire, taille,
signalisation et toutes sujtions, dune circonfrence mesure 1,30 m
de hauteur :

- infrieure 1 m
Quantit prsume pices
Uitgraven en verwijderen van bestaande bomen met het oog op het
herplanten, inclusief het voorlopig planten en/of de voorlopige opslag,
snoeien, de signalisatie en alle bijbehorende werkzaamheden, met een
stamomtrek gemeten op 1,30 m hoogte :

- kleiner dan 1 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.025.b
- entre 1 et 1,5 m.
Quantit prsume pices
- tussen 1 en 1,5 m.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.026
Replantation des arbres rcuprs dans le chantier, y compris fumure,
dblai et remblai avec terre arable des fosses, tuteurage et toutes
sujtions.

Herplanten van de gerecupereerde bomen in de bouwplaats, inclusief
bemesting, uitgraving, steunpalen en ophoging met teelaarde van de
kuilen en alle bijbehorende werkzaamheden.



09.026.a
Circonfrence < 0,50 m.
Quantit prsume pices
Stamomtrek < 0,50 m.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.026.b
0,50 m < circonfrence < 1 m.
Quantit prsume pices
0,50 m < stamomtrek < 1 m.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.026.c
1 m < circonfrence < 1,5 m.
Quantit prsume pices
1 m < stamomtrek < 1,5 m.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.027

09.027.a
Fourniture darbres haute tige 20/25

- Pyrus calleryana "Chanticleer"
Quantit prsume pices
Leveren van hoogstammen 20/25

- Pyrus calleryana "Chanticleer"
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.027.b
- Carpinus betulus
Quantit prsume pices
- Carpinus betulus
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.027.c
- Carpinus betulus "Fastigiata"
Quantit prsume pices
- Carpinus betulus "Fastigiata"
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.027.d
- Platanus acerifolia
Quantit prsume pices
- Platanus acerifolia
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.027.e
- Tilia cordata
Quantit prsume pices
- Tilia cordata
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.027.f
- Tilia euchlora
Quantit prsume pices
- Tilia euchlora
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.027.g
- Tilia americana "Nova"
Quantit prsume pices
- Tilia americana "Nova"
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.027.h
- Corylus colurna
Quantit prsume pices
- Corylus colurna
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.027.i
- Gleditsia triacanthos "Sunburst"
Quantit prsume pices
- Gleditsia triacanthos "Sunburst"
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.027.j
- Magnolia kobus
Quantit prsume pices
- Magnolia kobus
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.027.k
- Metasequoia glyptostroboides
Quantit prsume pices
- Metasequoia glyptostroboides
Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 179 -

09.027.l
- Fagus sylvatica
Quantit prsume pices
- Fagus sylvatica
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.027.m
- Sophora japonica "Fleright"
Quantit prsume pices
- Sophora japonica "Fleright"
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.027.n
- Sophora japonica "Regent"
Quantit prsume pices
- Sophora japonica "Regent"
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.027.o
- Quercus imbricaria
Quantit prsume pices
- Quercus imbricaria
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.027.p
- Tilia platiphyllos
Quantit prsume pices
- Tilia platiphyllos
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.027.q
- Zelkova serrata "Green Vase"
Quantit prsume pices
- Zelkova serrata "Green Vase"
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.027.r
- Ostrya carpinifolia
Quantit prsume pices
- Ostrya carpinifolia
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.027.s
- Quercus coccinea
Quantit prsume pices
- Quercus coccinea
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.027.t
- Quercus frainetto
Quantit prsume pices
- Quercus frainetto
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.027.u
- Quercus robur "Fastigiata"
Quantit prsume pices
- Quercus robur "Fastigiata"
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.027.v
- Quercus libanii
Quantit prsume pices
- Quercus libanii
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.027.w
- Gleditsia triacanthos "Skyline"
Quantit prsume pices
- Gleditsia triacanthos "Skyline"
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.027.x
- Cercis siliquastrum
Quantit prsume pices
- Cercis siliquastrum
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.027.y
- Davidia involucrata
Quantit prsume pices
- Davidia involucrata
Vermoedelijke hoeveelheid stuks





09.027.z
Varits non prvues la demande du pouvoir adjudicateur

Somme justifier
Niet voorziene variteiten op vraag van de aanbestedende overheid

Te verantwoorden som


09.028
Fourniture darbres haute tige 25/30

Leveren van hoogstammen 25/30

09.028.a
- Aesculus hippocastanum
Quantit prsume pices
- Aesculus hippocastanum
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.028.b
- Aesculus x carnea "Briotii"
Quantit prsume pices
- Aesculus x carnea "Briotii"
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.028.c
- Acer platanoides "Columnare"
Quantit prsume pices
- Acer platanoides "Columnare"
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.028.d
- Aesculus hippocastanum "Baumannii"
Quantit prsume pices
- Aesculus hippocastanum "Baumannii"
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.028.e
- Acer pseudoplatanus "Negenia"
Quantit prsume pices
- Acer pseudoplatanus "Negenia"
Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 180 -

09.028.f
- Acer campestre "Queen Elizabeth"
Quantit prsume pices
- Acer campestre "Queen Elizabeth"
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.028.g
- Castanea sativa "Marron de Lyon"
Quantit prsume pices
- Castanea sativa "Marron de Lyon"
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.028.h
- Celtis occidentalis
Quantit prsume pices
- Celtis occidentalis
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.028.i
- Catalpa bignonioides "Aurea"
Quantit prsume pices
- Catalpa bignonioides "Aurea"
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.028.j
- Fraxinus excelsior "Jaspidea"
Quantit prsume pices
- Fraxinus excelsior "Jaspidea"
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.028.k
- Fraxinus angustifolia "Raywood"
Quantit prsume pices
- Fraxinus angustifolia "Raywood"
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.028.l
- Fraxinus americana "Autumn Purple"
Quantit prsume pices
- Fraxinus americana "Autumn Purple"
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.029
Supplment de prix sur la fourniture darbres haute tige 20/25 pour la
fourniture :

Toeslag op de prijs van het leveren van hoogstammige bomen 20/25 voor
het leveren van :


09.029.a
- darbres haute tige 25/30
Quantit prsume pices
- hoogstammige bomen 25/30
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.029.b
- darbres haute tige 30/35
Quantit prsume pices
- hoogstammige bomen 30/35
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.029.c
- darbres haute tige 35/40
Quantit prsume pices
- hoogstammige bomen 35/40
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.029.d
- darbres haute tige 40/45
Quantit prsume pices
- hoogstammige bomen 40/45
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.030
Supplment de prix sur la fourniture darbres haute tige 25/30 pour la
fourniture :

Toeslag op de prijs van het leveren van hoogstammige bomen 25/30 voor
het leveren van :


09.030.a
- darbres haute tige 30/35
Quantit prsume pices
- hoogstammige bomen 30/35
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.030.b
- darbres haute tige 35/40
Quantit prsume pices
- hoogstammige bomen 35/40
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.030.c
- darbres haute tige 40/45
Quantit prsume pices
- hoogstammige bomen 40/45
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.030.d
- darbres haute tige 45/50
Quantit prsume pices
- hoogstammige bomen 45/50
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.030.e
- darbres haute tige 50/60
Quantit prsume pices
- hoogstammige bomen 50/60
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.030.f
- darbres haute tige 60/70
Quantit prsume pices
- hoogstammige bomen 60/70
Vermoedelijke hoeveelheid stuks




- 181 -

09.031
Achat sur facture dun arbre, rpondant aux critres de qualit selon
K.5.1 et dont la varit est dfinir par le pouvoir adjudicateur. La
motte est protge par une toile en jute. Ce poste comprend la
rservation et le marquage de larbre en ppinire, en accord avec le
fonctionnaire dirigeant ou son dlgu, ainsi que la fourniture de
larbre sur le chantier et toutes sujtions.

Somme justifier
Aankoop op factuur van een boom, die voldoet aan de kwaliteitscriteria
volgens K.5.1 en waarvan de variteit te bepalen is door de
aanbestedende overheid. De kluit dient beschermd te zijn door een
gebonden doek uit jute. Deze post bevat eveneens het reserveren en
markeren van de boom in de kwekerij, in samenspraak met de leidende
ambtenaar of zijn afgevaardigde, alsook de levering van de boom op de
werf en alle bijbehorende werkzaamheden.
Te verantwoorden som


09.032
Plantation d'arbres haute tige 20/25.

Planten van hoogstammen 20/25.




Les travaux ci-aprs sont charge de l'entreprise pendant le dlai de
garantie :

5 arrosages par an ;
une taille de formation la deuxime anne ;
vrification des fixations et du tuteurage pendant la priode de
garantie

Volgende werken zijn een last der aanneming gedurende de
waarborgtermijn :

5 begietingen per jaar ;
n vormsnoei het tweede jaar ;
nazicht van de vasthechtingen en de steunstokken, gedurende de
waarborgtermijn



09.032.a
- arbres 20/25
Quantit prsume pices
- bomen 20/25
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.032.b
- arbres 25/30
Quantit prsume pices
- bomen 25/30
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.032.c
- arbres 30/35
Quantit prsume pices
- bomen 30/35
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.032.d
- arbres 35/40
Quantit prsume pices
- bomen 35/40
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.032.e
- arbres 40/45
Quantit prsume pices
- bomen 40/45
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.032.f
- arbres 45/50
Quantit prsume pices
- bomen 45/50
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.032.g
- arbres 50/60
Quantit prsume pices
- bomen 50/60
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.032.h
- arbres 60/70
Quantit prsume pices
- bomen 60/70
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.033
Fourniture et pose de tuteurs lors de la plantation des arbres, y compris
liens, fixation entre tuteurs de planchettes cloues en bois trait et
toutes sujtions.

Leveren en plaatsen van steunstaken tijdens het planten van de bomen,
inclusief de bindsels, verbindingen met genagelde planken in behandeld
hout van de steunpalen en alle bijbehorende werkzaamheden.


09.033.a
- longueur 3 m diamtre 8 cm
Quantit prsume pices
- lengte 3 m diameter 8 cm
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.033.b
- longueur 4 m diamtre 12 cm
Quantit prsume pices
- lengte 4 m diameter 12 cm
Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 182 -

09.034
Fourniture et mise en uvre de terre arable amliore pour fosses de
plantation : par 1000 l de terre arable sera mlang 100 l de compost
de dchets verts, 200 l de sable de rivire et 10 kg dun produit hydro-
rtenteur de synthse. Le mlange est excut sous le contrle d'un
dlgu du fonctionnaire dirigeant, dans un dpt propos par le
prestataire de services.

Le remblai des fosses se fait par couches de 30 cm ; entre chaque
couche la terre sera tasse.

Volume prsum m
Leveren en verwerken van verbeterde teelaarde voor plantkuilen :
per 1000 l teelaarde wordt er 100 l compost van groenafval, 200 l
rivierzand en 10 kg synthetische waterabsorberende polymeren
toegevoegd. De mengeling gebeurt onder toezicht van een afgevaardigde
van de leidende ambtenaar, in een door de aannemer voorgestelde
opslagplaats.

Het aanvullen van de kuilen gebeurt in lagen van 30 cm ; per laag wordt
er aangedrukt.

Vermoedelijk volume m


09.035
Fourniture et mise en uvre d'un mlange terre/pierres autour de la
fosse de plantation selon K.5.2.1 pour plantation darbres en trottoir
ou dans un sous-sol peu permable pour les racines.

Volume prsum m
Leveren en verwerken van een mengeling bestaande uit grond en stenen
rond de boomkuilen volgens K.5.2.1 voor aanplanting van bomen in
trottoirs of in voor wortel weinig doordringbare ondergrond.

Vermoedelijk volume m


09.036
Fourniture et mise en uvre de gravier pour arbres et toutes sujtions.

Volume prsum m
Leveren en verwerken van bomengrind, inclusief alle bijbehorende
werkzaamheden.
Vermoedelijk volume m


09.037
Fourniture et pose de tuyaux de drainage enrobs de diam. 8 cm pour
arroser les arbres haute tige, y compris bouchon sur l'extrmit du
tuyau et toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Leveren en plaatsen van omwikkelde draineerbuizen diam. 8 cm voor het
begieten van de hoogstammen, inclusief plaatsen van stop op het
zichtbare uiteinde van de buis en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


09.038
Fourniture de rondins en bois pour palissage d'arbres.

Longueur prsume mct
Leveren van rondhouten palen voor leibomen.

Vermoedelijke lengte str. m


09.039
Fourniture de lattis en bois pour palissage d'arbres.

Longueur prsume mct
Leveren van een houten latwerk voor leibomen.

Vermoedelijke lengte str. m


09.040

09.040.a
Fourniture et plantation d'arbustes feuillage persistant.

- Taxus baccata 150/175
Quantit prsume pices
Leveren en planten van bladhoudende heesters.

- Taxus baccata 150/175
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.040.b
- Taxus baccata 125/150
Quantit prsume pices
- Taxus baccata 125/150
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.040.c
- Taxus baccata 80/100
Quantit prsume pices
- Taxus baccata 80/100
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.040.d
- Taxus baccata "Semperaurea" 150/175
Quantit prsume pices
- Taxus baccata "Semperaurea" 150/175
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.040.e
- Abies concolor 200/250
Quantit prsume pices
- Abies concolor 200/250
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.040.f
- Sequoiadendron giganteum 200/250
Quantit prsume pices
- Sequoiadendron giganteum 200/250
Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 183 -

09.040.g
- Ilex aquifolium 150/175
Quantit prsume pices
- Ilex aquifolium 150/175
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.040.h
- Prunus lusitanica 100/125
Quantit prsume pices
- Prunus lusitanica 100/125
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.040.i
- Prunus lusitanica 80/100
Quantit prsume pices
- Prunus lusitanica 80/100
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.040.j
- Prunus laurocerasus 80/100
Quantit prsume pices
- Prunus lurocerasus 80/100
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.040.k
- Aucuba japonica 80/100
Quantit prsume pices
- Aucuba japonica 80/100
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.040.l
- Elaeagnus pungens "Aureovariegata" 80/100
Quantit prsume pices
- Elaeagnus pungens "Aureovariegata" 80/100
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.040.m
- Mahonia bealei 80/100
Quantit prsume pices
- Mahonia bealei 80/100
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.040.n
- Autres varits la demande du pouvoir adjudicateur
Somme justifier
- Andere variteiten op vraag van de aanbestedende overheid
Te verantwoorden som


09.041

09.041.a
Fourniture et plantation de plantes tapissantes.

- Lonicera nitida 40/45
Quantit prsume pices
Leveren en planten van bodembedekkers.

- Lonicera nitida 40/45
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.041.b
- Rubus calycinoides ''Emerald Carpet"
Quantit prsume pices
- Rubus calycinoides ''Emerald Carpet"
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.041.c
- Hedera helix ''Arborescens''
Quantit prsume pices
- Hedera helix ''Arborescens''
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.041.d
- Mahonia aquifolium ''Apollo'' 30/35
Quantit prsume pices
- Mahonia aquifolium ''Apollo'' 30/35
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.041.e
- Viburnum davidii 35/40
Quantit prsume pices
- Viburnum davidii 35/40
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.041.f
- Autres varits la demande du pouvoir adjudicateur
Somme justifier
- Andere variteiten op vraag van de aanbestedende overheid
Te verantwoorden som


09.042


09.042.a
Fourniture et plantation de plantes tapissantes, de plantes vivaces
persistantes.

- Pachysandra terminalis
Quantit prsume pices
Leveren en planten bodembedekkers, groenblijvende vaste planten.


- Pachysandra terminalis
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.042.b
- Geranium macrorrhizum
Quantit prsume pices
- Geranium macrorrhizum
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.042.c
- Autres varits non prvues la demande du pouvoir adjudicateur.
Somme justifier
- Andere variteiten op vraag van de aanbestedende overheid.
Te verantwoorden som


09.043
Fourniture et plantation de baliveaux 200/250. Leveren en planten van spillen 200/250.



09.043.a
- Acer campestre
Quantit prsume pices
- Acer campestre
Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 184 -

09.043.b
- Carpinus betulus
Quantit prsume pices
- Carpinus betulus
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.043.c
- Carpinus betulus "Fastigiata"
Quantit prsume pices
- Carpinus betulus "Fastigiata"
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.043.d
- Cercidiphyllum japonicum
Quantit prsume pices
- Cercidiphyllum japonicum
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.043.e
- Cornus nuttallii "Monarch"
Quantit prsume pices
- Cornus nuttallii "Monarch"
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.043.f
- Euonymus europaeus
Quantit prsume pices
- Euonymus europaeus
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.043.g
- Fagus sylvatica
Quantit prsume pices
- Fagus sylvatica
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.043.h
- Fagus sylvatica "Dawyck"
Quantit prsume pices
- Fagus sylvatica "Dawyck"
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.043.i
- Fagus sylvatica "Dawyck Purple"
Quantit prsume pices
- Fagus sylvatica "Dawyck Purple"
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.043.j
- Parrotia persica
Quantit prsume pices
- Parrotia persica
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.043.k
- Quercus turneri "Pseudoturneri"
Quantit prsume pices
- Quercus turneri "Pseudoturneri"
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.044
Fourniture et plantation de baliveaux 250/300.
Fagus sylvatica
Quantit prsume pices
Leveren en planten van spillen 250/300.
Fagus sylvatica
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.045
Fourniture et plantation de baliveaux 275/300.
Carpinus betulus "Fastigiata"
Quantit prsume pices
Leveren en planten van spillen 275/300.
Carpinus betulus "Fastigiata"
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.046
Fourniture et plantation de baliveaux 300/350.
Fagus sylvatica
Quantit prsume pices
Leveren en planten van spillen 300/350.
Fagus sylvatica
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.047
Fourniture et plantation de baliveaux
Autres varits la demande du pouvoir adjudicateur.

Somme justifier
Leveren en planten van spillen
Andere variteiten op vraag van de aanbestedende overheid.

Te verantwoorden som


09.048
Fourniture et plantation de plantes annuelles floraison estivale.
Sorte et varit la demande du pouvoir adjudicateur.

Quantit prsume pices
Leveren en planten van perkplanten zomerbloeiers.
Soort en variteit op vraag van de aanbestedende overheid.

Vermoedelijke hoevelheid stuks


09.049
Fourniture et plantation de plantes annuelles floraison printanire et
automnale. Sorte et varit la demande du pouvoir adjudicateur.

Quantit prsume pices
Leveren en planten van perkplanten voor- en najaarbloeiers.
Soort en variteit op vraag van de aanbestedende overheid.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 185 -

09.050
Fourniture et plantation de bulbes selon K.5.4.
Sorte et varit la demande du pouvoir adjudicateur.

Quantit prsume pices
Leveren en planten van bloembollen volgens K.5.4.
Soort en variteit op vraag van de aanbestedende overheid.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.051
Fourniture et pose d'une clture avec poteaux tubulaires peints
lectrostatiquement, de teinte verte, pour palisser une haie, y compris
toutes fournitures et sujtions.
Leveren en plaatsen van een omheining van buisvormige palen,
elektrostatisch geschilderd in het groen, voor het opbinden van de haag,
inclusief alle leveringen en bijbehorende werkzaamheden.




Hauteur 1,10 m hors-sol (3 fils).

Longueur prsume mct
Hoogte 1,10 m boven de grond (3 draden).

Vermoedelijke lengte str. m


09.052
Fourniture et pose d'une clture avec poteaux tubulaires peints
lectrostatiquement, de teinte verte, pour palisser une haie, y compris
toutes fournitures et sujtions.
Hauteur 2,00 m hors-sol (4 fils).

Longueur prsume mct
Leveren en plaatsen van een omheining van buisvormige palen,
elektrostatisch geschilderd in het groen, voor het opbinden van de haag,
inclusief alle leveringen en bijbehorende werkzaamheden.
Hoogte 2,00 m boven de grond (4 draden).

Vermoedelijke lengte str. m



Engazonnement selon K. 6.

Aanleg van grasperken volgens K.6.

09.053
Engazonnement de pelouses, de bermes et talus par semis, y compris
nettoyage pralable des surfaces, bchage, fraisage, profilage,
fourniture et pandage dengrais organique raison de 20 kg/are,
fourniture de la semence, ensemencement, cylindrage, 2 oprations de
fauchage ou tonte et toutes sujtions selon K.6.1.

Inzaaien van grasvelden, bermen en taluds door zaaien, inclusief
voorafgaandelijk reinigen, spitten, frezen en profileren, leveren en
verwerken van organische meststoffen rato van 20 kg/are, leveren van
het zaad, zaaien, rollen, 2 maaibeurten en alle bijbehorende
werkzaamheden volgens K.6.1.


09.053.a
- surface infrieure ou gale 500 m par bon de commande.

Surface prsume m
- oppervlakte kleiner dan of gelijk aan 500 m per bestelbon.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.053.b
- surface suprieure 500 m
2
par bon de commande.

Surface prsume m
- oppervlakte groter dan 500 m
2
per bestelbon.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.054
Engazonnement par plaques selon K.6.2, y compris :

a. profilage du terrain, fraisage 20 cm de profondeur,
enfouissement de la fumure ainsi que lvacuation de tous dchets
venant apparatre la surface lors du fraisage ;
Grasperkaanleg d.m.v. graszoden volgens K.6.2, inclusief :

a. profileren van het terrein, frezen tot 20 cm diepte, onderwerken van
het mest, evenals verwijderen van alle afval dat aan het oppervlak
komt tijdens het frezen ;



b. prparation du terrain au placage, comprenant fourniture des
plaques de gazon, pose, fichage, remplissage des joints, roulages,
arrosages ventuels et toutes sujtions ;
c. deux oprations de tonte.

b. voorbereiden van het terrein voor de bezoding, omvattende de
levering van de graszoden, plaatsen, vastprikken, vullen van de
voegen, rollen, gebeurlijke besproeiingen en alle bijbehorende
werkzaamheden ;
c. twee maaibeurten.


09.054.a
- surface infrieure ou gale 500 m
2
par bon de commande.

Surface prsume m
- oppervlakte kleiner dan of gelijk aan 500 m
2
per bestelbon.

Vermoedelijke oppervlakte m

- 186 -

09.054.b
- surface suprieure 500 m
2
par bon de commande.

Surface prsume m
- oppervlakte groter dan 500 m
2
per bestelbon.

Vermoedelijke oppervlakte m




C. TAILLE DES ARBRES SELON K.7.


C. SNOEIEN VAN BOMEN VOLGENS K.7.



Taille de formation de jeunes arbres selon K.7.2. Vormsnoei van jonge bomen volgens K.7.2.



09.055
Taille de formation de jeunes arbres :

Vormsnoei van jonge bomen :

09.055.a
- hauteur infrieure 3 m
Quantit prsume pices
- hoogte kleiner dan 3 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.055.b
- hauteur comprise entre 3 et 5 m
Quantit prsume pices
- hoogte begrepen tussen 3 en 5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.055.c
- hauteur comprise entre 5 et 10 m
Quantit prsume pices
- hoogte begrepen tussen 5 en 10 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.055.d
Supplment de prix pour fourniture et placement de tuteurs sur les
arbres flchs.
Quantit prsume pices
Meerprijs voor leveren en plaatsen van geleiders voor bomen met centrale
harttak.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks



Taille dentretien selon K.7.3.

Onderhoudssnoei volgens K.7.3.

09.056


09.056.a
Taille dentretien de tilleuls dont la circonfrence du tronc, mesure
1,30 m de hauteur est :

- infrieure 1 m
Quantit prsume pices
Onderhoudssnoei van lindebomen met een stamomtrek, gemeten op 1,30
m hoogte :

- kleiner dan 1 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.056.b
- comprise entre 1 et 2 m
Quantit prsume pices
- begrepen tussen 1 en 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.056.c
- comprise entre 2 et 3 m
Quantit prsume pices
- begrepen tussen 2 en 3 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.057


09.057.a
Taille dentretien darbres autres que tilleuls dont la circonfrence du
tronc, mesure 1,30 m de hauteur est :

- infrieure 1 m.
Quantit prsume pices
Onderhoudssnoeien van bomen andere dan lindebomen met een
stamomtrek gemeten op 1,30 m hoogte :

- kleiner dan 1 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.057.b
- comprise entre 1 et 2 m.
Quantit prsume pices
- begrepen tussen 1 en 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.057.c
- comprise entre 2 et 3 m
Quantit prsume pices
- begrepen tussen 2 en 3 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.057.d
- comprise entre 3 et 4 m
Quantit prsume pices
- begrepen tussen 3 en 4 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.058
Taille dentretien de formes libres et semi-libres Onderhoudssnoei van vrije en semi-vrije vormen.
- 187 -


Taille dentretien, le long de voiries, darbres dont une partie de la
couronne surplombe les zones de parking ou la voirie et dont la
circonfrence du tronc, mesure 1,30 m de hauteur est :
Onderhoudssnoei van bomen, langs wegen, waarvan de kroon
gedeeltelijk over parkeerstroken of de rijweg hangt en waarvan de
stamomtrek, gemeten op 1,30 m hoogte :



09.058.a
- infrieure 1 m
Quantit prsume pices
- kleiner is dan 1 m.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.058.b
- comprise entre 1 et 1,5 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 1 en 1,5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.058.c
- comprise entre 1,5 et 2 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 1,5 en 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.058.d
- comprise entre 2 et 2,5 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 2 en 2,5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.058.e
- comprise entre 2,5 et 3 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 2,5 en 3 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.059
Taille dentretien, le long de voiries, darbres dont une partie de la
couronne surplombe les voies de tram, ou le long de routes trs
frquentes et aux carrefours, et dont la circonfrence du tronc,
mesure 1,30 m de hauteur est :

Onderhoudssnoei van bomen, langs wegen, waarvan de kroon
gedeeltelijk over tramsporen hangt, of langs zeer drukke wegen en op
kruispunten en waarvan de stamomtrek, gemeten op 1,30 m hoogte :


09.059.a
- infrieure 1 m
Quantit prsume pices
- kleiner is dan 1 m.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.059.b
- comprise entre 1 et 1,5 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 1 en 1,5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.059.c
- comprise entre 1,5 et 2 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 1,5 en 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.059.d
- comprise entre 2 et 2,5 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 2 en 2,5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.059.e
- comprise entre 2,5 et 3 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 2,5 en 3 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks



Taille de rduction de volume de couronne selon K.7.4.

Kroonreducerende snoei volgens K.7.4.

09.060
Taille de rduction de volume de couronne, le long de voiries, darbres
dont une partie de la couronne surplombe les zones de parking ou la
voirie et dont la circonfrence du tronc, mesure 1,30 m de hauteur
est :
Kroonreducerende snoei van bomen, langs wegen, waarvan de kroon
gedeeltelijk over parkeerstroken of de rijweg hangt en waarvan de
stamomtrek, gemeten op 1,30 m hoogte :



09.060.a
- infrieure 1 m
Quantit prsume pices
- kleiner is dan 1 m.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.060.b
- comprise entre 1 et 1,5 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 1 en 1,5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.060.c
- comprise entre 1,5 et 2 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 1,5 en 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.060.d
- comprise entre 2 et 2,5 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 2 en 2,5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 188 -

09.060.e
- comprise entre 2,5 et 3 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 2,5 en 3 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.061
Taille de rduction de volume de couronne, le long de voiries, darbres
dont une partie de la couronne surplombe les voies de tram, ou le long
de routes trs frquentes et aux carrefours, et dont la circonfrence du
tronc, mesure 1,30 m de hauteur est :

Kroonreducerende snoei van bomen, langs wegen, waarvan de kroon
gedeeltelijk over tramsporen hangt, of langs zeer drukke wegen en op
kruispunten en met een stamomtrek, gemeten op 1,30 m hoogte :



09.061.a
- infrieure 1 m
Quantit prsume pices
- kleiner is dan 1 m.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.061.b
- comprise entre 1 et 1,5 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 1 en 1,5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.061.c
- comprise entre 1,5 et 2 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 1,5 en 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.061.d
- comprise entre 2 et 2,5 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 2 en 2,5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.061.e
- comprise entre 2,5 et 3 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 2,5 en 3 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks



Taille dclaircissage de la couronne selon K.7.5. Uitdunningssnoei volgens K.7.5.



09.062
Taille dclaircissage darbres, le long de voiries, dont une partie de la
couronne surplombe les zones de parking ou la voirie et dont la
circonfrence du tronc, mesure 1,30 m de hauteur est :
Uitdunningssnoei van bomen langs wegen, waarvan de kroon gedeeltelijk
over parkeerstroken of de rijweg hangt en waarvan de stamomtrek,
gemeten op 1,30 m hoogte :



09.062.a
- infrieure 1 m
Quantit prsume pices
- kleiner is dan 1 m.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.062.b
- comprise entre 1 et 1,5 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 1 en 1,5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.062.c
- comprise entre 1,5 et 2 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 1,5 en 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.062.d
- comprise entre 2 et 2,5 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 2 en 2,5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.062.e
- comprise entre 2,5 et 3 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 2,5 en 3 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.063
Taille dclaircissage darbres, le long de voiries, dont une partie de la
couronne surplombe les voies de tram, ou le long de routes trs
frquentes et aux carrefours, et dont la circonfrence du tronc,
mesure 1,30 m de hauteur est :

Uitdunningssnoei van bomen, langs wegen, waarvan de kroon
gedeeltelijk over tramsporen hangt, of langs zeer drukke wegen en op
kruispunten en met een stamomtrek, gemeten op 1,30 m hoogte :



09.063.a
- infrieure 1 m
Quantit prsume pices
- kleiner is dan 1 m.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.063.b
- comprise entre 1 et 1,5 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 1 en 1,5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.063.c
- comprise entre 1,5 et 2 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 1,5 en 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 189 -

09.063.d
- comprise entre 2 et 2,5 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 2 en 2,5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.063.e
- comprise entre 2,5 et 3 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 2,5 en 3 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.064
Supplment forfaitaire aux prestations des postes prcdents pour une
intervention durgence de taille, aprs commande, ventuellement par
un coup de tlphone du fonctionnaire dirigeant ou son dlgu
uniquement :

Forfaitair supplement op de prestaties van vorige posten voor de
uitvoering van snoeiwerken bij hoogdringendheid, eventueel via een
telefonische oproep van enkel en alleen de leidende ambtenaar of zijn
afgevaardigde :


09.064.a
- endans les 2h aprs commande

Nombre dinterventions prsumes pices
- binnen de 2u na de bestelling

Vermoedelijk aantal interventies stuks


09.064.b
- endans les 5h aprs commande

Nombre dinterventions prsumes pices
- binnen de 5u na de bestelling

Vermoedelijk aantal interventies stuks


09.064.c
- endans les 12h aprs commande

Nombre dinterventions prsumes pices
- binnen de 12u na de bestelling

Vermoedelijk aantal interventies stuks



Taille de reformation selon K.7.6.

Correctiesnoei volgens K.7.6.

09.065
Taille de reformation darbres, le long de voiries, dont une partie de la
couronne surplombe les zones de parking ou la voirie et dont la
circonfrence du tronc, mesure 1,30 m de hauteur est :
Correctiesnoei van bomen, langs wegen, waarvan de kroon gedeeltelijk
over parkeerstroken of de rijweg hangt en waarvan de stamomtrek,
gemeten op 1,30 m hoogte :



09.065.a
- infrieure 1 m
Quantit prsume pices
- kleiner is dan 1 m.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.065.b
- comprise entre 1 et 1,5 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 1 en 1,5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.065.c
- comprise entre 1,5 et 2 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 1,5 en 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.065.d
- comprise entre 2 et 2,5 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 2 en 2,5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.065.e
- comprise entre 2,5 et 3 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 2,5 en 3 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.066
Taille de reformation darbres, le long de voiries, dont une partie de la
couronne surplombe les voies de tram, ou le long de routes trs
frquentes et aux carrefours, et dont la circonfrence du tronc,
mesure 1,30 m de hauteur est :
Correctiesnoei van bomen, langs wegen, waarvan de kroon gedeeltelijk
over tramsporen hangt, of langs zeer drukke wegen en op kruispunten en
met een stamomtrek, gemeten op 1,30 m hoogte :



09.066.a
- infrieure 1 m
Quantit prsume pices
- kleiner is dan 1 m.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.066.b
- comprise entre 1 et 1,5 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 1 en 1,5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.066.c
- comprise entre 1,5 et 2 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 1,5 en 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 190 -

09.066.d
- comprise entre 2 et 2,5 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 2 en 2,5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.066.e
- comprise entre 2,5 et 3 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 2,5 en 3 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks



Taille dentretien de formes artificielles selon K.7.7. Onderhoudssnoei van artificile vormen volgens K.7.7.

09.067
Taille dentretien darbres de formes artificielles, le long de voiries,
dont une partie de la couronne surplombe les zones de parking ou la
voirie et dont la circonfrence du tronc, mesure 1,30 m de hauteur
est :
Onderhoudssnoei van bomen met artificile vormen, langs wegen,
waarvan de kroon gedeeltelijk over parkeerstroken of de rijweg hangt en
waarvan de stamomtrek, gemeten op 1,30 m hoogte :



09.067.a
- infrieure 1 m
Quantit prsume pices
- kleiner is dan 1 m.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.067.b
- comprise entre 1 et 1,5 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 1 en 1,5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.067.c
- comprise entre 1,5 et 2 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 1,5 en 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.067.d
- comprise entre 2 et 2,5 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 2 en 2,5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.067.e
- comprise entre 2,5 et 3 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 2,5 en 3 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.068
Taille dentretien darbres de formes artificielles, le long de voiries,
dont une partie de la couronne surplombe les voies de tram, ou le long
de routes trs frquentes et aux carrefours, et dont la circonfrence du
tronc, mesure 1,30 m de hauteur est :

Onderhoudssnoei van bomen met artificile vormen, langs wegen,
waarvan de kroon gedeeltelijk over tramsporen hangt, of langs zeer
drukke wegen en op kruispunten en met een stamomtrek, gemeten op
1,30 m hoogte :



09.068.a
- infrieure 1 m
Quantit prsume pices
- kleiner is dan 1 m.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.068.b
- comprise entre 1 et 1,5 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 1 en 1,5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.068.c
- comprise entre 1,5 et 2 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 1,5 en 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.068.d
- comprise entre 2 et 2,5 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 2 en 2,5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.068.e
- comprise entre 2,5 et 3 m
Quantit prsume pices
- begrepen is tussen 2,5 en 3 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks




D. AMENAGEMENTS ET TRAVAUX DIVERS SELON K.8.

D. VOORZIENINGEN EN ALLERHANDE
WERKZAAMHEDEN VOLGENS K.8.




Chemins et surfaces en dur selon K.8.1. Paden en verharde oppervlakken volgens K.8.1.

09.069
Dsherbage la vapeur sur des carrelages vulnrables et des
revtements ouverts (tels que des pistes en dolomie, en pierrailles
et en cailloux) avec lance de pulvrisation et eau chaude 94C.
Onkruidverdelging d.m.v. stomen van kwetsbare betegelingen en open
verhardingen (zoals dolomiet, grind- en kiezelpaden) met behulp van
een spuitlans met heet water of 94C.



La consommation deau minimale est de 1.000 litres par 500 m de
surface.
Het minimaal water verbruik is 1.000 liter per 500 m oppervlakte.
- 191 -


Sil reste des mauvaises herbes aprs traitement sur plus de 5% de la
surface, elles seront enleves manuellement dans un dlai de 5 jours
ouvrables.
Nombre doprations : min. 3 par an.

Surface prsume m
Indien de onkruidbegroeiing na behandeling nog meer dan 5% van de
oppervlakte bedraagt wordt het resterende onkruid manueel
verwijderd binnen een termijn van 5 werkdagen.
Aantal behandelingen : min. 3 per jaar.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.070
Dsherbage la mousse chaude avec lance de pulvrisation sous
basse pression sur des revtements de places et de pitonniers
(temprature de contact : 95 97C).
Onkruidverdeling d.m.v. het spuiten van heet schuim met behulp van
een spuitlans onder lage druk op verhardingen van pleinen en
voetgangerszones (contacttemperatuur van 95 tot 97C.).



Dose : 2,5 litres de mousse par 750 litres deau.
Nombre doprations : min. 3 par an.

Surface prsume m
De doses bedraagt 2,5 liter schuim per 750 liter water.
Aantal behandelingen : min. 3 per jaar.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.071
Dsherbage par brlage des mauvaises herbes qui viennent de
paratre, avec unit de brlage au propane ou LPG sur des surfaces
de toutes espces et sur des terrains ingaux.
Onkruidverdelging d.m.v. branden van het onkruid dat net opkomt, met
behulp van een branderunit met propaan of LPG gas op allerlei
verhardingen en oneffen terreinen.



Temprature minimale sur les mauvaises herbes : 75C.
Nombre doprations : min. 5 par an.

Surface prsume m
Minimale temperatuur op het onkruid : 75C.
Aantal behandelingen : min. 5 per jaar.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.072
Dsherbage avec un engin pourvu dun systme darrosage (Weed-
it) et de dtection slective des mauvaises herbes par infrarouge,
utilisant des herbicides.

Surface prsume m
Onkruidverdelging d.m.v. een voertuig met sproeisysteem (Weed-it),
waarbij een combinatie van selectieve onkruiddetectie met infrarood
sensoren en de inzet van herbiciden wordt aangewend.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.073
Dsherbage avec une brosse mcanique.
Les dchets verts sont rcolter et vacuer vers le terrain de
versage de Bruxelles Compost .
Onkruidverdeling d.m.v. het mechanisch borstelen van de verhardingen.
Na deze bewerking dient het groengafval verzameld en weggevoerd te
worden naar de stortplaats van Brussel - Compost .



Les frais de versage ne sont pas compris dans ce poste.
Nombre doprations : min. 3 par an.

Surface prsume m
De stortkosten zijn niet begrepen in deze post.
Aantal behandelingen : min. 3 per jaar.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.074
Frais de versage pour les dchets verts rcolts lors du dsherbage
des revtements avec une brosse mcanique, vers le terrain de
versage de Bruxelles Compost .
Stortkosten voor groenafval afkomstig van het onkruidvrij maken van
verhardingen d.m.v. een borstelmachine, op de stortplaats van Brussel
- Compost .



Le poids des dchets verts est dtermin par des bons de pesage ou
est indiqu sur la facture.

Poids prsum t
Het gewicht van het groenafval wordt per weegbon bepaald of is op de
factuur vermeld.

Vermoedelijk gewicht t

- 192 -

09.075
Enlvement mcanique des mauvaises herbes sur de grandes
surfaces en dolomie.
Ce poste concerne les surfaces en dolomie dsignes par le pouvoir
adjudicateur et o le travail mcanique peut tre ralis.

La couche superficielle est remue jusqu' 3 cm de profondeur.

Met dolomiet bedekte grote oppervlakken machinaal onkruidvrij maken.

Deze post omvat het onkruidvrij maken van dolomietverhardingen op
plaatsen waar dit machinaal kan gebeuren en op plaatsen die door de
aanbestedende overheid aangeduid worden.
De bovenlaag wordt oppervlakkig losgemaakt tot op een diepte van 3
cm.



Les mauvaises herbes aux endroits inaccessibles par la machine
(notamment autour des obstacles et entre les racines des arbres)
sont arraches manuellement et la dolomie est aussi are
manuellement.

De met de machine niet bereikbare plaatsen (o.a. rond hindernissen en
tussen de boomwortels) van deze post worden manueel los en
onkruidvrij gemaakt.



Aprs ce travail, tous les dchets et vgtaux indsirables sont
rassembls et vacus.
La couche de dolomie est nivele et compacte lgrement.

Na deze bewerkingen dient alle afval en ongewenste begroeiing
verzameld en afgevoerd te worden.
De losgemaakte dolomietlaag wordt geprofileerd en lichtjes gedamd.



Autour des troncs darbres, du mobilier urbain, des poteaux, des
armoires lectriques etc., les mauvaises herbes sont arraches
manuellement de manire ne pas dgrader le matriel.
Rondom de boomstammen, het stadsmeubilair, de palen, de
elektriciteitskasten e.d. wordt het onkruid manueel verwijderd
teneinde geen beschadigingen te veroorzaken.



Lentrepreneur prend toutes les prcautions de manire viter
toute avarie aux taques ou autres constructions se trouvant dans ou
autour de la surface de dolomie traiter.

Surface prsume m
De aannemer neemt alle voorzorgen ter voorkoming van schade aan
deksels of andere constructies die zich in of rond het te behandelen
dolomietoppervlak bevinden.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.076
Entretien gnral des surfaces en dur
Toutes les surfaces en dur doivent tre nettoyes mensuellement
avec de moyens adapts la situation et la surface concerne.
Ce poste porte galement sur les passerelles, les escaliers et autres
endroits accessibles aux pitons.
Algemene schoonmaak van de verharde oppervlakken
Alle verhardingen dienen maandelijks volledig schoongemaakt te
worden op een volgens de plaats en het te behandelen oppervlak
aangepaste wijze. Deze post behelst eveneens de voetgangersbruggen,
trappen en andere voor voetgangers toegankelijke plaatsen.



Le nettoyage se fait par brossage qui peut tre soit manuel soit
mcanique.
Tous les dchets et toute la vgtation ou les objets indsirables
sont rassembls et vacus en dehors du domaine public.

Surface prsume m
Alle verharde oppervlakken worden machinaal of manueel geborsteld.

Alle afval, vegetatie en ongewenste voorwerpen worden verzameld en
verwijderd buiten het openbaar domein.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.077
Nettoyage avec un jet deau haute pression
La pression du jet deau doit tre adapte la surface traiter. La
pression minimale sera de 110 bar avec un dbit minimal de
70l/min.
Tout dgt caus par une pression trop leve, sera rpar
immdiatement charge de l'entreprise.
Reinigen met water onder hoge druk
De drukstraal van het water dient aangepast te worden aan het te
behandelen oppervlak. Er dient minimum 110 bar geleverd te worden
met een debiet van 70l/min.
Elke schade toegebracht ten gevolge van een te hoge druk, wordt
onmiddellijk hersteld op kosten van de aannemer.

- 193 -


Le fonctionnaire dirigeant indique dans l'ordre de service les
surfaces traiter (notamment les bacs arbre, les revtements de
sol constitus de graviers lis par des liants synthtiques).

Surface prsume m
De leidende ambtenaar duidt in het dienstbevel de oppervlakken aan
die moeten behandeld worden (waaronder boombakken, doorlaatbare
bekleding bestaande uit grind met een synthetisch bindmiddel).

Vermoedelijke oppervlakte m


09.078
Rparation de la couche superficielle en dolomie
La rparation de la couche superficielle en dolomie s'effectue aux
endroits indiqus dans lordre de service. Elle est excute avec
d'une couche de dolomie jaune ple de granulomtrie 0/5.
Pralablement tous les dchets et vgtaux non dsirs sont
extirps, rassembls et vacus.

Herstellen van de bovenlaag in dolomiet
Op de in het dienstbevel aangeduide plaatsen wordt de bovenlaag van
de bestaande dolomietlaag hersteld met een laag lichtgele dolomiet
met korrelgrootte 0/5.
Voorafgaandelijk wordt alle afval en elke ongewenste beplanting
verdelgd, verzameld en verwijderd.




Pour autant que la couche superficielle ne soit pas stabilise au
ciment, elle est herse (ventuellement mcaniquement) jusqu
une profondeur minimale de 3 cm. La nouvelle couche sera profile
de manire assurer lcoulement correct des eaux. Aprs
compactage lpaisseur de le dolomie rpandue doit tre de 3 cm
minimum.

Surface prsume m
In geval de dolomiet niet gestabiliseerd is met cement, wordt de
bovenste laag losgemaakt (eventueel machinaal) tot op een diepte van
minimaal 3 cm. De nieuw aangelegde laag wordt zodanig geprofileerd
dat de afwatering verzekerd is. Na het aandammen moet de dikte van
de uitgespreide dolomietlaag minimaal 3 cm bedragen.


Vermoedelijke oppervlakte m


09.079
Rparation de la sous-couche de dolomie
Aux endroits abms par lrosion ou des ornires profondes, la
sous-couche sera remplie de dolomie 0/15.

Poids prsum t
Herstellen van de onderlaag in dolomiet
Op plaatsen waar het water erosiegeulen geslagen heeft of in geval
van diepe sporen, wordt de onderlaag met dolomiet 0/15 aangevuld.

Vermoedelijk gewicht t


09.080
Rparation de la couche superficielle de dolomie
Aux endroits abms lrosion ou des ornires profondes, la couche
superficielle sera remplie de dolomie 0/5.

Poids prsum t
Herstellen van de bovenlaag in dolomiet
Op plaatsen waar het water erosiegeulen geslagen heeft of in geval
van diepe sporen, wordt de bovenlaag met dolomiet 0/5 aangevuld.

Vermoedelijk gewicht t


09.081
Rparation de joints
Les joints dtachs, fendus ou disparus sont rpars ou renouvels.

Herstellen voegwerk
De voegen waarvan de voegvullingen verdwenen, losgekomen of
gebarsten zijn, worden hersteld of vernieuwd.




Le joint sera vid de tous matriaux jusqu une profondeur
minimale de 30 mm. Louverture sera ensuite brosse
vigoureusement avec une brosse en fer et tous les matriaux qui
auront t dtachs seront expulss par soufflage dair comprim.
Le joint sera rempli jusqu une profondeur minimale de 25 mm et
le produit enfonc avec une dague de manire assurer
ladhrence et maintenir le joint 2 mm maximum en dessous du
niveau de la pierre.

Longueur prsume mct
De voeg wordt tot op minimum 30 mm diepte ontdaan van alle
aanwezige materialen. De wanden van de opengelegde sponning
worden krachtig geborsteld met een staalborstel en de hierbij
losgekomen materialen worden weggeblazen met samengeperste
lucht. In de sponning wordt een passend voegvullingsproduct
aangebracht met een minimale diepte van 25 mm. De bovenkant van
het voegvullingsproduct bevindt zich op ca. 2 mm of minder onder het
oppervlak van de steen.

Vermoedelijke lengte str. M

- 194 -

09.082
Ramassage de feuilles sur ordre de service et sur les surfaces en dur

Ce poste concerne le ramassage de feuilles et de fruits sur les
surfaces en dur, aux endroits et selon les dlais fixs par lordre de
service.

Surface prsume m
Vergaren van bladeren op dienstbevel op verhardingen

Deze post betreft het verwijderen van bladeren en vruchten op
verharde oppervlakken op de plaatsen en volgens de
uitvoeringstermijnen vermeld in het dienstbevel.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.083
Ramassage de feuilles le long de bordures
Le travail consiste brosser et vacuer les feuilles et tous les
dchets le long de bordures sur une largeur de 50 cm de manire
garantir lvacuation des eaux. Les feuilles ramasses et les dchets
sont vacus immdiatement et ne peuvent de toute faon pas tre
brosss dans les avaloirs.

Longueur prsume mct
Vergaren van bladeren langs boordstenen
Langs de boordstenen wordt het wegdek over een breedte van 50 cm
geborsteld teneinde de bladeren en alle afval te vergaren om een
feilloze waterafvoer te garanderen. De verzamelde bladeren en afval
worden onmiddellijk verwijderd en mogen in geen geval in de
waterslikkers geborsteld worden.

Vermoedelijke lengte str. M


09.084
Dsherbage manuel le long de bordures
Les joints entre les bordures et leurs liens la chausse seront
dsherbs compltement en arrachant manuellement toutes les
plantes, les racines y comprises.

Longueur prsume mct
Manueel onkruidvrij maken langs boordstenen
De voegen tussen de boordstenen en hun aansluitingen met het
wegdek worden volledig onkruidvrij gemaakt door alle begroeiing
manueel uit te trekken, inclusief de wortels.

Vermoedelijke lengte str. m



Amnagements au pied des arbres selon K.8.2. Voorzieningen aan de voet van de boom volgens K.8.2.



09.085
Fourniture et pose de grilles en fonte pour bacs arbre, en deux ou
quatre lments fixer entre eux, ou de type identique aux grilles
existantes, y compris support en acier galvanis chaud, cadre en
bton prfabriqu ou coul sur place, mortier de pose, rejointoyage,
rglage et mise niveau et toutes sujtions selon K.8.2.1.1.


Poids prsum kg
Leveren en plaatsen van gietijzeren roosters voor boombakken, uit twee
of vier onderling te verbinden elementen, of van een type identiek aan de
bestaande roosters, inclusief steun uit thermisch verzinkt staal, kader uit
prefabbeton of uit ter plaatse gestort beton, plaatsingsmortel, opvoegen,
regelen en op niveau brengen en alle bijbehorende werkzaamheden
volgens K.8.2.1.1.

Vermoedelijk gewicht kg


09.086
Fourniture et pose de grilles en fonte pour bacs arbre, en deux ou
quatre lments fixer entre eux, ou de type identique aux grilles
existantes, y compris support en acier galvanis chaud, cadre en
bton prfabriqu ou coul sur place, mortier de pose, rejointoyage,
rglage et mise niveau et toutes sujtions, selon K.8.2.1.1.

Leveren en plaatsen van gietijzeren roosters voor boombakken, uit twee
of vier onderling te verbinden elementen, of van een type identiek aan de
bestaande roosters, inclusief steun uit thermisch verzinkt staal, kader uit
prefabbeton of uit ter plaatse gestort beton, plaatsingsmortel, opvoegen,
regelen en op niveau brengen en alle bijbehorende werkzaamheden,
volgens K.8.2.1.1.



09.086.a
Format 160 x 160 cm
Quantit prsume pices
Formaat 160 x 160 cm
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.086.b
Format 180 x 180 cm
Quantit prsume pices
Formaat 180 x 180 cm
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.086.c
Format 200 x 200 cm
Quantit prsume pices
Formaat 200 x 200 cm
Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 195 -

09.087
Fourniture et pose de grilles en acier pour bacs arbre, selon
K.8.2.1.2, en quatre lments fixer entre eux, y compris support en
acier galvanis chaud, boulonnage, rglage et mise niveau et toutes
sujtions.

Leveren en plaatsen van stalen roosters voor boombakken, volgens
K.8.2.1.2, uit vier onderling te verbinden elementen, inclusief steunen uit
thermisch verzinkt staal, vastbouten, regelen en op niveau brengen en alle
bijbehorende werkzaamheden.



09.087.a
Format 160 x 160 cm
Quantit prsume pices
Formaat 160 x 160 cm
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.087.b
Format 180 x 180 cm
Quantit prsume pices
Formaat 180 x 180 cm
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.087.c
Format 200 x 200 cm
Quantit prsume pices
Formaat 200 x 200 cm
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.088
Fourniture et mise en uvre dun revtement permable en gravier et
rsine poxy selon K.8.2.2, y compris terrassements avec vacuation,
assise drainante, couche suprieure de finition, cerclage en matire
plastique et toutes sujtions.

Surface prsume m
Leveren en aanleg van een doordringbare bedekking in grind en
epoxyhars volgens K.8.2.2, inclusief grondwerken met afvoer,
drainerende grondslag, bovenste afwerkingslaag, hoepel in kunststof en
alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.089
Fourniture et pose de corsets pour arbre, hauteur 1,80 m, y compris
fixations et toutes sujtions, selon K.8.3.1.

Leveren en plaatsen van boomkorven, hoogte 1,80 m, inclusief
bevestigingen en alle bijbehorende werkzaamheden, volgens K.8.3.1.


09.089.a
Diamtre intrieur : 600 mm
Quantit prsume pices
Binnendiameter : 600 mm
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.089.b
Diamtre intrieur : 700 mm
Quantit prsume pices
Binnendiameter : 700 mm
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.090
Fourniture et pose de protections darbre en acier galvanis chaud,
format 140 x 140 x 120 cm selon K.8.3.2, y compris toutes
fournitures et sujtions.

Quantit prsume pices
Leveren en plaatsen van boombeschermers in thermisch verzinkt staal,
formaat 140 x 140 x 120 cm, volgens K.8.3.2, inclusief alle leveringen
en bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.091
Fourniture et pose d'une clture avec poteaux tubulaires peints lectro-
statiquement en vert, pour palisser une haie, y compris toutes
fournitures et sujtions selon K.8.4.
Leveren en plaatsen van een omheining van buisvormige palen,
elektrostatisch geschilderd in het groen, voor het opbinden van een haag,
inclusief alle leveringen en bijbehorende werkzaamheden volgens
K.8.4.



09.091.a
Hauteur 1,10 m hors-sol (3 fils)

Longueur prsume mct
Hoogte 1,10 m boven de grond (3 draden)

Vermoedelijke lengte str. m


09.091.b
Hauteur 2,00 m hors-sol (4 fils)

Longueur prsume mct
Hoogte 2,00 m boven de grond (4 draden)

Vermoedelijke lengte str. m



Amnagement paysagiste

Landschapsinrichting
- 196 -

09.092
Repose ou pose de bollards, potelets de dissuasion, poteaux en bois,
etc..., y compris forage ventuel dans le revtement, terrassements
ncessaires, fondation en bton C 16/20, repose des chanes et toutes
sujtions.

Quantit prsume pices
Herplaatsen of plaatsen van bolders, antiparkeerpalen, houten palen, enz.,
inclusief eventueel boren in de verharding, nodige grondwerken,
fundering uit beton C 16/20, herplaatsen van kettingen en alle
bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.093
Fourniture et pose de bornes de dissuasion prfabriques en bton
(type av. Louise) (hauteur 1,60 m, section circulaire min. 30 cm) avec
un trou de part en part pour la fixation des ancrages des chanes,
fourniture et pose de deux ancrages pour chanes, forage ventuel dans
le revtement, terrassements et toutes sujtions.


Quantit prsume pices
Leveren en plaatsen van geprefabriceerde antiparkeerpalen uit beton (type
Louizalaan) (hoogte 1,60 m, ronde doorsnede van min. 30 cm) met een
gat langs weerszijden voor de bevestiging van de verankeringen van de
kettingen, leveren en plaatsen van twee verankeringen voor kettingen,
eventueel boren in de verharding, grondwerken en alle bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.094
Fourniture et pose de potelets de dissuasion en bois dazob, classe 1
format 15 x 15 x 140 cm tte de diamant, cts chanfreins, hauteur
maximale hors-sol 80 cm, y compris forage ventuel dans le
revtement, terrassements, fondation en bton C 16/20, catadioptres ou
bandes rflchissantes et toutes sujtions.

Leveren en plaatsen van houten azob antiparkeerpalen, klasse 1 formaat
15 x 15 x 140 cm met diamantkop, schuin afgewerkte zijkanten, max.
80cm boven de grond, inclusief eventueel boren in de verharding,
grondwerken, fundering uit beton C 16/20, reflectoren of reflecterende
stroken en alle bijbehorende werkzaamheden.



09.094.a
- potelets fixes
Quantit prsume pices
- vaste antiparkeerpalen
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.094.b
- potelets amovibles
Quantit prsume pices
- verwijderbare antiparkeerpalen
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.095
Fourniture et pose de chanes rondes en acier galvanis de diamtre 16
mm, maillons, trous pour entretoises, y compris peinture teinte RAL
dfinir et toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Leveren en plaatsen van ronde kettingen uit gegalvaniseerd staal met een
diameter van 16 mm, schakels, verbindingsgaten, inclusief schilderen
RAL kleur te bepalen en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


09.096
Fourniture et pose de potelets de dissuasion en fonte FGS de forme
conique et avec tte de forme arrondie aplatie ; le ft est pourvu de 4
anneaux dcoratifs mouls. La base est plus vase.
Occupation au sol : diamtre 195 mm.

Leveren en plaatsen van antiparkeerpalen uit gietijzer met sferodaal
grafiet FGS met afgeronde platte kop ; op de paal zijn 4 decoratieve
ringen aangebracht. De paal wordt breder naar onder toe.
Diameter voetstuk 195 mm.



Finition : sablage selon la norme SAE 2,5, protection antirouille min
60 et poudrage lectrostatique au polyester min. 70 et couleur RAL
dfinir.
Afwerking : zandstralen volgens de norm SAE 2,5, beschermlaag tegen
roestvorming min 60 en electrostatische polyesterpoeder coating min.
70 in RAL kleur te bepalen.



Y compris tuyau de fixation de 60 cm, forage dans le revtement,
terrassements, fondation en bton C 16/20, fixations et toutes sujtions.

Inclusief de bevestigingsbuis lengte 60 cm, boren in de verharding,
grondwerken, fundering uit beton C 16/20, bevestigingen en alle
bijbehorende werkzaamheden.



09.096.a
- hauteur hors-sol 60 cm
Quantit prsume pices
- hoogte boven de grond 60 cm
Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 197 -

09.096.b
- hauteur hors-sol 80 cm
Quantit prsume pices
- hoogte boven de grond 80 cm
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.097
Fourniture et pose de potelets massifs de dissuasion, couls dune seule
pice, raliss en fonte pleine avec graphite sphrodal EN-GJS-400-
18U-RT (EN-JS1059, conforme la norme NBN-EN 1563 de 1997).
Leveren en plaatsen van massieve antiparkeerpalen, in n stuk gegoten,
gemaakt uit gietijzer met sferodaal grafiet FGS, EN-GJS-400-18U-RT
(EN-JS1059, conform met de norm NBN-EN 1563 van 1997).



Borne de diamtre 75 mm, partiellement cylindrique, partiellement
conique svasant vers le haut et chapeaute par une sphre de diamtre
75 mm. Une bande rflchissante peut tre applique entre deux
anneaux sous la sphre.
Hauteur hors-sol 950 mm.
Paal diameter 75 mm, gedeeltelijk cilindrisch, gedeeltelijk conisch
uitlopend naar boven en eindigend op een bol diameter 75 mm. Onder de
bol zijn 2 sierringen aangebracht waartussen een lichtweerkaatsende band
kan aangebracht worden.
Hoogte boven de grond 950 mm.



La partie souterraine de la borne dune longueur de 350 mm est
pourvue dun rebord qui permet un ancrage solide dans un bloc de
bton.

Het in te gegraven deel van de paal is uitgerust met een kraag die toelaat
deze stevig te verankeren in een betonblok en heeft een lengte van 350
mm.



Finition : Afwerking :


- sablage ou grenaillage selon la norme SAE 2,5 ; - zandstralen of korreling volgens de norm SAE 2,5 ;


- mtallisation Z 80 selon la norme NBN-755 paisseur minimale
60 ;
- metaallaag Z 80 volgens de norm NBN-755 laagdikte min. 60 ;


- 1 couche daccrochage pour mtaux non-ferreux, monocomposante
base de rsine alkyde et dhydrocarbures aliphatiques et aromatiques.
Famille 1, classe 4a selon NBN T 22-003;
- 1 hechtingslaag voor niet-ijzerhoudende metalen, enkelvoudig
samengesteld op basis van alkyde harsen en aliphatische en
aromatische koolwaterstofverbindingen. Familie 1, klasse 4a volgens
NBN/T 22.003;



- 2 couches dmail de finition antirouille multicouche base de rsine
alkyde renforce et dhydrocarbures aliphatiques. Famille 1, classe
4a selon NBN T 22-003 de teinte RAL dfinir.

Quantit prsume pices
- twee eindlagen roestwerende lak op basis van versterkt alkydehars en
aliphatische koolwaterstofverbindingen. Familie 1, klasse 4a volgens
NBN/T 22.003 kleur RAL te bepalen.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.098
Fourniture de potelets de dissuasion, non prvus dans les postes
prcdents, la demande du pouvoir adjudicateur.

Somme justifier
Leveren van antiparkeerpalen, niet voorzien de voormelde posten, op
aanvraag van de aanbestedende overheid.

Te verantwoorden som


09.099
Fourniture et pose d'une clture de piquets (1,40 m), 2 fils, poussards,
tendeurs et toutes sujtions. Piquets et poussards en fer T + 5 kg/m,
distance de 2 m, hauteur hors-sol 0,80 m, enterrs 0,60 m et fixs
dans un massif de bton maigre de section 0,20 x 0,20 cm, la peinture
suivant le fascicule X.

Les fils de diamtre 6mm sont galvaniss.

Longueur prsume mct
Leveren en plaatsen van een omheining bestaande uit piketten (1,40 m), 2
draden, schoren, spanners en alle bijbehorende werkzaamheden. Piketten
en schoren uit T-ijzers van + 5 kg/m, onderlinge afstand 2 m, hoogte
boven de grond 0,80 m, ingegraven op 0,60 m en bevestigd in een blok
van schraal beton met een doorsnede van 0,20 x 0,20 cm, schildering
volgens aflevering X.
De draden diameter 6mm zijn gegalvaniseerd.

Vermoedelijke lengte str. m


09.100
Fourniture et pose dune clture avec panneaux dacier, y compris
toutes sujtions.

Leveren en plaatsen van een omheining in staal met panelen, inclusief alle
bijbehorende werkzaamheden.

- 198 -


Poteaux.

Palen.


- Poteaux tubulaires carrs en acier 60 x 60 x 2 mm dune hauteur de
2,35 m
- Vierkante palen uit gelaste buis 60 x 60 x 2 mm met hoogte 2,35 m


- Poteaux pourvus dinserts pour la fixation des panneaux et dun
capuchon en PVC
- Palen voorzien van inserts voor de bevestiging van de panelen en een
kunststoffen afsluitdop



- Finition : galvanis + coating RAL 6005 (vert) - Afwerking : verzinkt + coating RAL 6005 (groen)


- Poteaux de coin et de fin compris dans le prix par mct.

- Hoekpalen en eindpalen inbegrepen in de prijs per str. m




Panneaux.

Panelen.


- Treillis soud avec double fils horizontaux - Gelast gaas met twee horizontale draden


- Longueur de 2,50 m avec mailles de 50 x 200 mm - Lengte van 2,50 m met mazen 50 x 200 mm


- Hauteur : 143 cm - Hoogte : 143 cm


- Diamtre fils verticaux : 6 mm - Diameter verticale draden : 6 mm


- Diamtre fils horizontaux : 8 mm - Diameter horizontale draden : 8 mm


- Finition : galvanis + coating RAL 6005 (vert)

Longueur prsume mct
- Afwerking : verzinkt + coating RAL 6005 (groen).

Vermoedelijke lengte str. m


09.101
Fourniture et pose de barrires dcoratives type Croix Saint-Andr, en
tubes carrs avec les sections suivantes :

Leveren en plaatsen van decoratieve hekken, type Sint Andrieskruis, met
vierkantige buisprofielen met volgende secties :



- profils verticaux 60 x 60 x min. 4 mm - verticale profielen 60 x 60 x min. 4 mm


- barres horizontales 40 x 40 x min. 4 mm - horizontale liggers 40 x 40 x min. 4 mm


- croisillon interne 30 x 30 x min. 3,2 mm. - binnenste kruis 30 x 30 x min. 3,2 mm.





Au centre un disque de diamtre 100 mm et 4 mm dpaisseur. In het centrum een ronde schijf diameter 100 mm en 4 mm dikte.


Hauteur hors-sol 880 mm. Hoogte boven de grond 880 mm.


Profondeur dans le sol 220 mm minimum.

Diepte in de grond 220 mm minimum.


Finition : grenaillage selon la norme SAE 2,5 ; galvanisation min 40 ;
poudrage lectrostatique min. 150 et couleur RAL dfinir.

Afwerking : zandstralen volgens de norm SAE 2,5 ; galvanisatie min
40 ; poedercoating min 150 en kleur RAL te bepalen.


09.101.a
Barrires fixes, longueur dlment + 830 mm.

Quantit prsume pices
Vaste hekken, lengte element + 830 mm.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.101.b
Barrires fixes, longueur dlment + 1630 mm.

Quantit prsume pices
Vaste hekken, lengte element + 1630 mm.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.101.c
Barrires amovibles, longueur dlment + 830 mm.

Quantit prsume pices
Verwijderbare hekken lengte element + 830 mm.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 199 -

09.101.d
Barrires amovibles, longueur dlment + 1630 mm.

Quantit prsume pices
Verwijderbare hekken lengte element + 1630 mm.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.102
Fourniture et pose dappuis vlos en tubes dacier galvanis de
diamtre 50 mm, paisseur 3 mm, y compris forage ventuel dans le
revtement, terrassements, mortier de pose et toutes sujtions :

Leveren en plaatsen van fietssteunen in buizen van gegalvaniseerd staal
diameter 50 mm, wanddikte 3 mm, inclusief eventuele boren in de
verharding, grondwerken, plaatsingsmortel en alle bijbehorende
werkzaamheden:




hauteur totale 1.000 mm ; hauteur hors-sol 650 mm ; largeur 600 mm. totale hoogte 1.000 mm; hoogte boven verharding 650 mm; breedte 600
mm.




Quantit prsume pices Vermoedelijke hoeveelheid stuks

09.103
Fourniture et pose de bancs conformes au type Lopold II, y compris
ancrage, terrassements, raccordement au revtement existant et toutes
sujtions.

Quantit prsume pices
Leveren en plaatsen van banken van het type Leopold II, inclusief
verankering, grondwerken, aansluiting aan de bestaande verharding en
alle bijhorende werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.104
Fourniture et pose de blocs de granite G654 poli, avec bords arrondis,
servant de bancs, format + 2 x 0,45 x 0,45 m, y compris ancrages, trous
dancrage, mortier de pose et rejointoyage avec une masse de
scellement lastique et toutes sujtions.

Quantit prsume pices
Leveren en plaatsen van gepolijste granietblokken G654, met afgeronde
randen, dienstdoende als banken, formaat + 2 x 0,45 x 0,45 m, inclusief
verankeringen, verankeringgaten, plaatsingsmortel en opvoeging met een
elastische voegvullingmassa en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.105
Pose de poubelles rgionales, y compris forages ventuels dans le
revtement, terrassements, fondation en bton C 16/20 et toutes
sujtions.

Quantit prsume pices
Plaatsen van regionale vuilnisbakken, inclusief eventuele boren in de
grondverharding, grondwerken, fundering uit beton C 16/20 en alle
bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.106
Fourniture et pose de mobilier urbain la demande du fonctionnaire
dirigeant.
Somme justifier
Leveren en plaatsen van stadsmeubilair op vraag van de leidende
ambtenaar.
Te verantwoorden som




E. TRAVAUX DENTRETIEN SELON K.9.


E. ONDERHOUDSWERKZAAMHEDEN VOLGENS K.9.



Engazonnements

Grasperken

09.107
Scarification de pelouses.

Surface prsume m
Insnijden of verticuteren van grasmatten.

Vermoedelijke oppervlakte m

- 200 -

09.108
Fourniture et mise en uvre dengrais action lente pour le gazon

Cet engrais est action lente et comporte 50% dazote sous la
forme disobutylne diure ou similaire. Lordre de service stipule
les priodes et les doses dapplication.


Poids prsum kg
Leveren en verwerken van traagwerkende gazonmeststof

De meststof is een traagwerkende meststof met een gehalte aan
stikstof van 50% onder vorm van isobutylideendiureum of
gelijkwaardig. Het dienstbevel vermeldt de plaats, de periode en de
dosis van verwerking.

Vermoedelijk gewicht kg


09.109
Rparation et/ou renouvellement de pelouses par semis, sur ordre
de service.

Surface prsume m
Herstellen en/of vernieuwen van grasmatten door inzaaiing, op
dienstbevel.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.110
Rparation et/ou renouvellement de pelouses par plaquage, sur
ordre de service.

Surface prsume m
Herstellen en/of vernieuwen van grasmatten door middel van
graszoden, op dienstbevel.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.111
Dcoupage des bords de pelouses

Les bords de pelouses dsignes par ordre de service sont dcoups
deux fois par an : une premire fois au printemps entre le 1
er
mai et
le 1
er
juin et une seconde fois en automne entre le 1
er
septembre et
le 15 novembre.

Longueur prsume mct
Afboorden van grasperken

Twee maal per jaar worden de in het dienstbevel aangeduide
grasperken afgeboord : een eerste maal in het voorjaar tussen 1 mei en
1 juni en een tweede maal in het najaar tussen 1 september en 15
november.

Vermoedelijke lengte str. m


09.112
Dsherbage manuel le long de bordures

Les joints entre les bordures et leurs liens la chausse seront
dsherbs compltement en arrachant manuellement toutes les
plantes, les racines y comprises.

Longueur prsume mct
Manueel onkruidvrij maken langs boordstenen

De voegen tussen de boordstenen en hun aansluiting met het wegdek
worden volledig onkruidvrij gemaakt door alle begroeiing manueel uit
te trekken, inclusief de wortels.

Vermoedelijke lengte str. m


09.113
Ramassage de feuilles mortes

Le ramassage de feuilles mortes et de fruits se fait sur toute
l'tendue des pelouses et s'effectue en trois oprations distinctes. La
premire opration s'effectuera avant le 11 novembre, la deuxime
avant le 15 dcembre et la troisime avant le 30 dcembre; des
conditions mtorologiques extrmes peuvent modifier cette
priodicit.
Vergaren van bladeren

Het vergaren van afgevallen bladeren en vruchten op de grasperken
gebeurt drie maal per winterperiode. De eerste beurt wordt uitgevoerd
tegen 11 november, de tweede tegen 15 december en de derde tegen
30 december. Uitzonderlijke weersomstandigheden kunnen deze
uitvoerperiodes wijzigen.


- 201 -


Le fonctionnaire dirigeant actera ces faits au journal des
prestations.
Le prix unitaire comprend les trois ramassages qui seront pays par
tranche de 40% pour le premier, 40% pour le deuxime et 20%
pour le troisime.

Surface prsume m
De leidende ambtenaar laat deze feiten acteren in de dagboek der
prestaties.
De eenheidsprijs omvat de vergaring voor de drie beurten, die betaald
zullen worden in schijven van 40 % bij de eerste beurt, 40 % bij de
tweede en 20 % bij de derde beurt.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.114
Tonte avec tondeuse rotative quipe dun bac rcolteur

Tous les 7 jours calendrier, les pelouses dsignes sont tondues
avec une tondeuse munie en permanence dun bac rcolteur.

Grasperken maaien met cirkelmaaier met opvangbak

De aangeduide grasmatten worden n maal om de zeven
kalenderdagen met een cirkelmaaier met opvangbak gemaaid.




En cas de hauteur anormale du gazon (plus de 12 cm), le
fonctionnaire dirigeant peut exiger une tonte supplmentaire avec
bac rcolteur.

Surface prsume m
In geval dat de lengte van het gras abnormaal hoog is (meer dan 12
cm) kan de leidende ambtenaar een bijkomende maaibeurt met
cirkelmaaier met opvangbak eisen.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.115
Tonte avec tondeuse rotative ou cylindrique, sans ramassage

Cette tonte sopre tous les 10 jours calendrier avec un engin
appropri. Le ramassage nest pas exig mais les dchets de tonte
doivent tre uniformment rpartis.
Grasperken maaien met cirkel- of kooimaaier, zonder opvang

En maal om de 10 kalenderdagen worden de grasmatten gemaaid met
een aangepaste machine. De maaispecie dient niet verwijderd te
worden, maar wel gelijkmatig verspreid worden.



Lattention particulire de lentrepreneur est attire sur le fait que
les dchets de tonte projets ne peuvent en aucun cas se trouver sur
les pistes cyclables et chemins pitonniers ou les voiries.
Er dient extra aandacht besteed te worden aan de uitwerprichting van
de maaispecie : deze mag in geen geval op fietspaden, voetpaden of
wegenis terechtkomen.



Lopration est termine lorsque tous les autres dchets sont
nettoys et vacus.

Surface prsume m
De maaibeurt wordt als voltooid aanvaard als alle afval opgekuist en
verwijderd is.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.116
Fauchage avec tondeuse flaux ou dbroussailleuse

Les terrains non amnags et les bords de rivire sont fauchs
environ 4 fois par saison. Au pralable, ces espaces sont nettoys
de tous dchets.
Lopration sera ralise de manire ne projeter aucun dchet en
direction des routes, pistes cyclables et trottoirs.

Surface prsume m
Maaien met bosmaaier of klepelmaaier

Niet aangelegde terreinen en oevers van rivieren worden ongeveer
vier maal per seizoen gemaaid. Vooraleer men tot het maaien
overgaat, wordt alle afval geruimd.
Er moet zodanig gemaaid worden dat de maaispecie in geen geval op
de wegen, de voetpaden of de fietspaden terecht komen.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.117
Finition manuelle des tontes et fauchages autour dobstacles
(arbres, potelets...)

Quantit prsume pices
Manueel afwerken van de maaibeurten rond obstakels (bomen,
palen).

Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 202 -

09.118
Tonte avec petite tondeuse et bac rcolteur pour des petites zones
engazonnes (lot, bande troite).

Surface prsume m
Maaien met een kleine maaimachine met opvangbak van kleine
gazonstroken (eiland, smalle strook).

Vermoedelijke oppervlakte m


09.119
Nettoyage de pelouses durant la priode hivernale

Le nettoyage se fait sur ordre de service et consiste en lenlvement
et lvacuation de tous dchets, djections animales, pierres et tout
autre objet.

Surface prsume m
Schoonmaak van grasperken tijdens de winterperiode

De schoonmaak van de grasperken gebeurt op dienstbevel en omvat
het ruimen van alle afval, dierlijke uitwerpselen, stenen en alle andere
objecten.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.120
Arrosage de surface

Il seffectue sur ordre de service et reprend les pelouses arroser
avec de leau exempte de produits phytotoxiques. Leau sera
disperse lentement et sous faible pression de manire rgulire et
raison de 25 l/m. Les machines de lentrepreneur seront quipes
des instruments de mesure ncessaires pour permettre le pouvoir
adjudicateur de contrler les quantits deau rellement
consommes.

Surface prsume m
Besproeien met water

De in het dienstbevel aangeduide grasperken worden besproeid met
zuiver water, vrij van fytotoxische producten. Het water wordt
langzaam en onder lage druk over de grasmat gesproeid rato van 25
l/m
2
. De aannemer zorgt ervoor dat de machines uitgerust zijn met de
nodige meetinstrumenten teneinde aan de aanbestedende overheid het
bewijs te kunnen voorleggen van de hoeveelheid toegediend water.


Vermoedelijke oppervlakte m



Arbustes

Heesters

09.121
Taille darbustes

Les arbustes isols ou ceux qui ne peuvent pas tre taills
mcaniquement dans la masse, sont taills une fois par an selon les
rgles de lart, en fonction de lespce et de son poque de
floraison.
La taille des rosiers ne fait pas partie de ce poste.

Surface prsume m
Snoeien van heesters

Alleenstaande heesters of heesters die niet machinaal in de massa
kunnen gesnoeid worden, worden n maal per jaar gesnoeid volgens
de regels van de kunst, aangepast aan de heestersoort en de
bloeiperiode.
De rozenstruiken zijn niet in deze post begrepen.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.122
Taille darbustes aprs floraison printanire.

Surface prsume m
Snoeien van struiken na lentebloei.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.123
Taille de massifs

Ces plantes sont considrer comme un bloc et peuvent tre
tailles avec un taille-haie. Ceci concerne les massifs de Lonicera,
Cotoneaster, lierres, lavandes, rosiers couvre-sol, etc.

Surface prsume m
Scheren van heestermassieven

Planten die als massieve blok beschouwd worden, mogen met kleine
handmachines geschoren worden. Het betreft hier massieven van
Lonicera, Cotoneaster, klimop, lavendel, grondbedekkende rozen.

Vermoedelijke oppervlakte m

- 203 -

09.124

09.124.a
Taille de rosiers selon K.9.4.3.

- Pendant lautomne : jusqu 50 cm de haut.

Surface prsume m
Snoeien van rozenstruiken volgens K.9.4.3.

- Tijdens de herfst : tot 50 cm hoogte.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.124.b
- Pendant le printemps : jusqu 20 cm de haut.

Surface prsume m
- Tijdens de lente : tot 20 cm hoogte.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.124.c
- Pendant lt : enlvement des drageons et des fleurs fanes.

Surface prsume m
- Tijdens de zomer : verwijderen van uitlopers en verwelkte
bloemen.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.125
Taille darbustes solitaires en forme

Arbustes solitaires tels que pyramides de Taxus, boules de Buxus,
tailler deux fois par an avec du matriel adapt pour larbuste, en
vue de conserver la forme prescrite, de lamliorer ou de la
corriger.
Surface prsume m
Vormsnoei van solitaire heesters

Solitaire heesters als Taxuspyramides, Buxusbollen, worden tweemaal
per jaar met aangepast snoeimateriaal in vorm geknipt teneinde de
voorgeschreven vorm te behouden, te verbeteren of te corrigeren.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.126
Oprations urgentes et ponctuelles de taille darbustes

Lentrepreneur peut tre appel effectuer des oprations urgentes
de taille dans le but damliorer la visibilit de la signalisation et de
garantir le scurit des usagers.
Ces oprations doivent tre termines endans les 24 heures qui
suivent lordre de service.

Surface prsume m
Dringende snoeiwerken aan heesters

De aannemer kan opgeroepen worden tot dringende snoeiwerken om
de zichtbaarheid van signalisatie te verbeteren en de veiligheid van de
weggebruikers te garanderen.
Deze snoeiwerken dienen voltooid te zijn binnen de 24 uren na het
dienstbevel.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.127
Fixation et guidage de plantes grimpantes leur support

Les plantes grimpantes (Clematis, rosiers,..) sont guides et fixes
leur support au moyen de matriel adquat et biodgradable aprs
une priode de 3 4 ans.

Longueur prsume mct
Opbinden van klimplanten

De klimplanten (Clematis, klimrozen, e.a.) worden geleid en aan de
klimconstructie gebonden met aangepast biologisch afbreekbaar
materiaal na een periode van 3 tot vier jaren.

Vermoedelijke lengte st. m


09.128




09.128.a
Fourniture et mise en uvre dengrais

Les engrais seront dans la mesure du possible appliqus en mme
temps que lopration de bchage.

- engrais pour massifs.
Poids prsum kg
Leveren en verwerken van meststoffen

De meststoffen worden, indien mogelijk, verwerkt tijdens het spitten.


- meststof voor heesters.
Vermoedelijk gewicht kg


09.128.b
- engrais pour rosiers.
Poids prsum kg
- meststof voor rozen.
Vermoedelijk gewicht kg

- 204 -

09.129
Bchage de massifs darbustes et de rosiers

Le bchage seffectue en automne ou en fin dhiver. Tous les
dchets seront au pralable vacus. Les feuilles seront retournes
dans le sol.

Surface prsume m
Spitten van de heester- en rozenmassieven

Het spitten wordt in het voorjaar of in het najaar uitgevoerd. Alle
afval wordt voorafgaandelijk verwijderd. De bladeren worden mee
ondergespit.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.130
Binage et ratissage de massifs darbustes et de rosiers

Environ 9 oprations seront excutes par an, sur ordre de service.
Toutes les mauvaises herbes seront sarcles, y compris les racines
tenaces ou les rhizomes. Les fleurs fanes et les pousses sauvages
seront limines. Aprs ce travail la parcelle prsentera une surface
propre, nivele et ratisse.

Surface prsume m
Schoffelen en harken van heester- en rozenmassieven

Er worden ongeveer negen schoffelbeurten per jaar voorzien, op
dienstbevel. Alle onkruid wordt gewied, inclusief hun hardnekkige
wortels of wortelstokken. Verwelkte bloemen en uitlopers worden
verwijderd. Na het schoffelen wordt het perceel genivelleerd en
geharkt teneinde een egaal resultaat te bekomen.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.131
Sarclage

Le sarclage consiste en un nettoyage et une extirpation de toutes les
mauvaises herbes ou dchets dans des massifs de plantes vivaces
ou plantes ligneuses de petites tailles distantes de moins de 30 cm
les unes des autres. Cette opration demande un soin particulier :
toute plante arrache qui fait partie des plantes existantes fera
lobjet dune pnalit double de la valeur de la fourniture et de la
plantation dun plant identique en taille.
Wieden van onkruid

Het wieden van onkruid omvat het reinigen en uittrekken van alle
onkruid in de massieven van bodembedekkende of vaste planten of
houtachtige planten die op minder dan 30 cm van elkaar staan. Het
wieden dient nauwlettend te gebeuren : elke uitgerukte plant die deel
uitmaakt van de bestaande beplanting wordt aangerekend met de
dubbele waarde van de levering en het planten van een identieke
plant.



Cette opration comprend galement la remise en tat de la couche
ventuelle de mulch.
Deze operatie omvat ook het ordentelijk terugleggen van de eventuele
mulchlaag.



Environ 10 oprations seront excutes par an, sur ordre de service.

Ongeveer 10 beurten per jaar zullen uitgevoerd worden, telkens op
dienstbevel.



Tous les dchets et objets indsirables seront rassembls et vacus
en dehors du domaine public.

Surface prsume m
Alle afval en ongewenste voorwerpen dienen geruimd en verwijderd
te worden buiten het openbaar domein.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.132
Arrachage darbustes indsirables

Les arbustes extirper sont dfinis dans lordre de service. Cette
opration comprend larrachage complet du systme racinaire et le
comblement du trou avec de la terre arable, mme niveau que le
sol.

Quantit prsume pices
Rooien van ongewenste heesters

De te rooien heesters worden in het dienstbevel aangeduid.
Het volledige wortelgestel wordt uitgestoken. De overblijvende kuil
wordt gedicht met teelaarde, op gelijke hoogte van het maaiveld.


Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 205 -

09.133
Ramassage de feuilles

Le ramassage des feuilles mortes et des fruits se fait sur ordre de
service entre les arbustes et rosiers.
Lordre de service mentionne les lieux et les dlais.


Surface prsume m
Vergaren van bladeren

Op dienstbevel worden de afgevallen bladeren en vruchten tussen en
rond de heesters en rozen vergaard en verwijderd.
De plaatsen en de uitvoeringstermijnen worden in het dienstbevel
vermeld.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.134
Nettoyage de massifs pendant lhiver

Tous les massifs darbustes, de rosiers et de plantes couvre-sol
sont, sur ordre de service, nettoys environ 5 fois par hiver : tous
les dchets, objets indsirables, parties de plantes casses ou mortes
sont vacuer.

Surface prsume m
Schoonmaak van de heestermassieven tijdens de winterperiode

Ongeveer vijf maal per winter worden de heester- en rozenmassieven
en bodembedekkers volledig proper gezet : alle afval, vreemde
voorwerpen, afgebroken of afgestorven plantendelen worden
verwijderd.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.135
Fourniture et plantation darbustes en conteneur

Leveren en planten van bladhoudende heesters in containers

09.135.a
- Euonymus fortunei : 30/40 4 l
Quantit prsume pices
- Euonymus fortunei : 30/40 4 l
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.135.b
- Lonicera nitida : 1,5 l
Quantit prsume pices
- Lonicera nitida : 1,5 l
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.135.c
- Hedera helix Arborescens : 30/40 3 l
Quantit prsume pices
- Hedera helix Arborescens : 30/40 3 l
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.135.d
- Lavandula angustifolia : 30/40 3 l
Quantit prsume pices
- Lavandula angustifolia : 30/40 3 l
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.136
Fourniture et plantation darbustes feuillage caduque en
conteneur

Leveren en planten van bladverliezende heesters in containers

09.136.a
- Forsythia 60/80 : 7,5 l
Quantit prsume pices
- Forsythia 60/80 : 7,5 l
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.136.b
- Spiraea x vanhouttei : 7,5 l
Quantit prsume pices
- Spiraea x vanhouttei : 7,5 l
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.136.c
- Weigela : 7,5 l
Quantit prsume pices
- Weigela : 7,5 l
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.136.d
- Potentilla fruticosa : 2 l
Quantit prsume pices
- Potentilla fruticosa : 2 l
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.136.e
- Hydrangea serrata : 7,5 l
Quantit prsume pices
- Hydrangea serrata : 7,5 l
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.136.f
- Hypericum calycinum : pot 8 cm
Quantit prsume pices
- Hypericum calycinum : pot 8 cm
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.136.g
- Rosiers Meidiland : cont. 3 l
Quantit prsume pices
- Meidilandrozen : cont. 3 l
Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 206 -


Haies

Hagen

09.137
Taille de haies de hauteur infrieure ou gale 0,5 m

Cette opration est effectue deux fois par an. Toutes les faces de
la haie sont tailles. Lopration est comptabilise en mtre courant
quelle que soit la hauteur de la haie et comporte la correction de la
tension des fils de soutien.

Longueur prsume mct
Scheren van hagen lager of gelijk aan 0,5 m

Twee maal per jaar worden de hagen geschoren langs alle zijden. De
eenheidsprijs van deze post wordt aangerekend per lopende meter,
voor gelijk welke hoogte en omvat tevens het corrigeren van de
spanning van de geleidingsdraden.

Vermoedelijke lengte str. m


09.138
Taille de haies de hauteur suprieure 0,5 m

Cette opration est effectue deux fois par an. Toutes les faces de
la haie sont tailles. Lopration est comptabilise en mtre courant
quelle que soit la hauteur de la haie et comporte la correction de la
tension des fils de soutien.

Longueur prsume mct
Scheren van hagen hoger dan 0,5 m

Twee maal per jaar worden de hagen geschoren langs alle zijden. De
eenheidsprijs van deze post wordt aangerekend per lopende meter,
voor gelijk welke hoogte en omvat tevens het corrigeren van de
spanning van de geleidingsdraden.

Vermoedelijke lengte str. m


09.139
Bchage au pied de la haie

Cette opration est effectue une fois par an sur ordre de service.
Le bchage est effectu sur une largeur de 0,25 m de part et dautre
de lalignement de la haie. Le bchage comprend le dcoupage
ventuel du bord de la pelouse.

Surface prsume m
Spitten aan de voet van de hagen

En maal per jaar wordt aan de voet van de in het dienstbevel
aangeduide hagen, langs beide zijden, gespit over een breedte van
0,25 m. Het spitten omvat het eventueel afsteken van de grasboorden.


Vermoedelijke oppervlakte m


09.140
Binage au pied de la haie

Le binage est effectu 7 fois par saison de vgtation et porte sur
une largeur de 0,25 m de part et dautre de la haie. Le rsultat final
sera gal et ratiss.

Surface prsume m
Schoffelen aan de voet van de hagen

Aan de voet van de haag langs beide zijden, over een breedte van 0,25
m, wordt er 7 maal per groeiseizoen geschoffeld. Het geheel wordt
geharkt en effen gemaakt.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.141
Rparation et/ou renouvellement de cltures

Les piquets, fils et tendeurs qui soutiennent ou guident les haies de
formes diverses sont remplacs par des matriaux identiques ou
quivalents.

Cette opration comporte la correction de la tension des fils de
soutien.

Longueur prsume mct
Herstellen en/of vernieuwen van draadwerk/afspanning

Palen, draden of traliewerk ter ondersteuning of geleiding van de
haagplanten of elke andere vorm van bedrading ter afspanning,
worden hersteld met identieke of gelijkwaardige materialen.

Tijdens elke tussenkomst dienen de draden strak aangespannen te
worden.

Vermoedelijke lengte str. m

- 207 -

09.142
Ramassage de feuilles sur ordre de service

Ce poste comprend le ramassage de feuille et des fruits devant,
derrire et entre les haies.
Les endroits et les dlais dexcution sont fixs par ordre de
service.

Surface prsume m
Vergaren van bladeren op dienstbevel

Voor, achter en tussen de haagplanten worden de bladeren en
afgevallen vruchten vergaard.
De plaatsen en de uitvoeringstermijnen worden in het dienstbevel
vermeld.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.143
Remplacement de plants de haie

Vervangen van haagplanten





09.143.a
Les plants en question sont livrs en conteneur et plants.
Dans cette opration est comprise lenlvement des plants
remplacer.

- Prunus laurocerasus 60/70 : cont. 10 l
Quantit prsume pices
De vermelde haagplanten worden geleverd in containers en geplant.
Het rooien van de te vervangen haagplanten is begrepen in de
eenheidsprijs.

- Prunus laurocerasus 60/70 : cont. 10 l
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.143.b
- Acer campestre 80/100
Quantit prsume pices
- Acer campestre 80/100
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.143.c
- Fagus sylvatica 100/125 : cont. 10 l
Quantit prsume pices
- Fagus sylvatica 100/125 : cont. 10 l
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.143.d
- Carpinus betulus 100/125 : cont. 5 l.
Quantit prsume pices
- Carpinus betulus 100/125 : cont. 5 l
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.143.e
- Taxus baccata 70/80 : cont. 20 l
Quantit prsume pices
- Taxus baccata 70/80 : cont. 20 l
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.144
Nettoyage de haies pendant lhiver

Toutes les haies, ainsi que la surface leurs pieds sur une largeur
de 0,5 m mesure partir de la base de la plante, sont, sur ordre de
service, nettoyes (environ 5 fois par hiver). Tous les dchets,
plants casss ou morts sont vacus.

Surface prsume m
Schoonmaak van hagen tijdens de winterperiode

De hagen, alsook het oppervlak aan hun stammen, over een breedte
van 0,5 m gemeten vanaf de stam van de haagplanten worden tijdens
de winterperiode ongeveer 5 maal op dienstbevel volledig geruimd.
Alle afval, gebroken of dode planten worden hierbij verwijderd.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.145
Oprations urgentes et ponctuelles de taille de haies

Lentrepreneur peut tre appel effectuer des oprations urgentes
et ponctuelles de taille de haies de manire assurer la visibilit de
la signalisation et la scurit des usagers.
Ces tailles ponctuelles doivent tre termines endans les 24h qui
suivent lordre de service.

Longueur prsume mct
Dringende punctuele snoeiwerken aan hagen

De aannemer kan opgeroepen worden tot dringend snoeien om de
veiligheid van alle weggebruikers te garanderen en om de
zichtbaarheid van de signalisatie te verbeteren.
Deze punctuele snoeiwerken dienen voltooid te zijn binnen de 24u na
het dienstbevel.

Vermoedelijke lengte str. m



Arbres Bomen


- 208 -

09.146
Bchage aux pieds des arbres

Cette opration comprend dans un premier temps lcartement de la
couche existante de mulch. Dans un deuxime temps lvacuation
de tous les dchets non dsirs, le bchage superficiel sur une
profondeur de 15 cm, lvacuation de toutes les mauvaises herbes,
le ratissage et le nivellement de la terre et la remise en place de la
couche de mulch.

Omspitten boomspiegel

De boomspiegel wordt eerst ontdaan van de bestaande mulchlaag.
Nadien worden alle vreemde, ongewenste voorwerpen verwijderd, de
oppervlaktelaag tot op 15 cm manueel met een spade losgemaakt en
omgekeerd, het onkruid verwijderd, harken en nivelleren van de
grond en terugleggen van de mulchlaag.



Si larbre est entour dun pavement, ses abords seront brosss de
manire vacuer toute trace de mulch ou de terre.


Surface prsume m
Als de boom zich bevindt in een verharde oppervlakte wordt er rond
de boomspiegel geborsteld teneinde mogelijke sporen van de aarde of
de mulchlaag te verwijderen.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.147
Fourniture et pandage dengrais

Des engrais pauvres en chlore ayant une concentration minimale en
NPK de 12.12.17, seront appliqus lors du bchage.

Poids prsum kg
Leveren en verwerken van samengestelde meststoffen

De chloorarme meststoffen met minimumgehaltes aan NPK 12.12.17
worden verwerkt tijdens het spitten.

Vermoedelijk gewicht kg


09.148
Binage aux pieds des arbres

Cette opration comprend dabord lenlvement de la couche
ventuelle de mulch. Tous les dchets et les objets indsirables
seront vacus pralablement.
Cette opration comprend le binage sur une profondeur de 5 cm,
larrachage ventuel des drageons, le nivellement du sol et la
remise en place de la couche de mulch.

Schoffelen boomspiegel

De boomspiegel wordt eerst ontdaan van de bestaande mulchlaag.
Alle vreemde, ongewenste voorwerpen worden voorafgaandelijk
verwijderd.

Het schoffelen omvat het oppervlakkig losmaken van de aarde tot op
een diepte van 5 cm, waarbij eventuele uitlopers worden verwijderd,
nivelleren van de grond en het terug leggen van de mulchlaag.




Il y a environ 7 oprations par an prvoir, de mars octobre, sur
ordre de service.

Surface prsume m
Er worden ongeveer 7 schoffelbeurten per jaar voorzien, tussen maart
en oktober en op dienstbevel.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.149
Entretien sous grille darbre, avec agrotextile, par grille darbre

Ce poste comprend le dmontage et la repose de la grille darbre et
son support. Tous les dchets et les objets indsirables sont
ramasss et vacus.
Onderhoud onder boomrooster met agrotextiel, per boomrooster

Deze post omvat zowel het demonteren van het boomrooster en het
ondersteuningsframe, als het correct terug plaatsen ervan. Alle afval
en ongewenste voorwerpen worden vergaard en verwijderd.


- 209 -


Toutes les mauvaises herbes sont vacues, y compris les racines.
Le tissu agrotextile est plac. Lespace compris entre le textile et la
grille sera combl dcorces de pin.

Au cas o cet espace est infrieur 5cm, la terre situe sous le
textile sera vacue de manire pouvoir disposer un minimum de
10 cm de copeaux.

Quantit prsume pices
Het onkruid wordt uitgerukt, hardnekkige wortels inbegrepen. Het
agrotextiel wordt geplaatst. De ruimte tussen het textiel en de rooster
wordt volledig, tot tegen de roosters, aangevuld met dennenschors.

Indien deze ruimte minder dan 5 cm hoog is, wordt er aarde onder het
textiel weggenomen teneinde minimum een laag van 10 cm
dennenschors te bekomen.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.150
Entretien sous grille darbre, sans agrotextile, par grille darbre

La grille darbre est enleve. La couche de terre existante est
vacue jusqu 12 cm sous le niveau du support de la grille. Tous
les dchets et les mauvaises herbes sont vacus. Si lenlvement
des terres nest pas possible sans abmer les racines, cette
vacuation se fait par lessivage avec jet deau sous haute pression.
Onderhoud onder boomrooster zonder agrotextiel, per boomrooster

De boomrooster wordt weggenomen. De bestaande laag teelaarde
wordt uitgegraven tot een diepte van 12 cm onder de steunboord voor
de roosters. Alle afval en onkruiden worden verwijderd. In geval de
aarde niet correct kan uitgespit worden zonder de wortels te
beschadigen, wordt deze uitgespoten met water onder hoge druk.



La boue est vacue par aspiration jusqu 15 cm de profondeur. De moddermassa wordt vervolgens tot 15 cm diepte opgezogen.


Un mlange de 3 cm de terre amliore et de sable de rivire sera
apport pour couvrir les racines. Le travail avec vacuation
hydraulique est pay au double de lopration manuelle.

Een mengsel van 3 cm verbeterde teelaarde met rivierzand wordt
geleverd om de wortels te bedekken. De werken van uitspuiten
worden dubbel betaald aan de manuele handeling.




La terre sera superficiellement ameublie et recouverte de 10 cm d
corces de pin. Le support de la grille et la grille sont ensuite
replacs.

Lopration se termine par le brossage et le nettoyage des bords
salis de la grille.

Quantit prsume pices
De grond wordt oppervlakkig losgemaakt. Hierboven wordt de grond
volledig opgevuld met 10 cm dennenschors. De boomrooster en het
ondersteuningsframe worden nadien terug geplaatst.

Deze bewerking wordt beindigd met borstelen en opkuisen van de
bevuilde randen van de boomroosters.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks



Rparation du systme de tuteurage

Herstellen van de steunsystemen

09.151
Systme de fixation pour arbres isols

Les liens et les lattes dcartement sont remplacs ou refixs. La
tension des liens est rgle. Le prix unitaire comprend une
opration par arbre.

Quantit prsume pices
Fixatiesysteem van solitaire bomen

Verbindingslatten en bindsels worden vervangen of herbevestigd. De
spanning van de bindsels wordt geregeld. De eenheidsprijs omvat de
tussenkomst per boom.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 210 -

09.152
Systme de fixation pour arbres palisss

Le prix unitaire comprend un tuteur avec ses quipements latraux
et leur systme de fixation des branches de part et dautre du tuteur,
sur une distance quivalente la moiti de la distance sparant
deux tuteurs.

Le prix unitaire comprend une opration par arbre.

Quantit prsume pices
Fixatiesysteem van leibomen

De eenheidsprijs omvat de steunstok met zijn laterale geleidingen en
hun systeem van ondersteuning van de takken tot op de helft tussen
twee boompalen.


De eenheidsprijs omvat de tussenkomst per boom.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.153
Fourniture et placement de tuteurs

Ce poste comprend galement la fourniture et la fixation des lattes
et des liens ncessaires une fixation correcte du nouveau tuteur.


Le prix unitaire comrpend une opration par tuteur.

Quantit prsume pices
Leveren en plaatsen van steunstokken

Deze post omvat tevens het leveren en bevestigen van de latten en
bindsels die nodig zijn voor de correcte bevestiging aan de nieuw
geplaatste steunstok.

De eenheidsprijs omvat de tussenkomst per steunstok.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.154
Enlvement de tuteurs

Les tuteurs sont enlevs sur ordre de service.
Le travail comprend lvacuation de tout le systme de fixation
arien.

Le prix unitaire comprend une opration par arbre.

Quantit prsume pices
Verwijderen van steunstokken

Op dienstbevel wordt al het steunmateriaal van de boom verwijderd.
Het werk omvat het verwijderen van het gehele bovengronds
steunsysteem.

De eenheidsprijs omvat de tussenkomst per boom.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.155
Arrosage darbres

Cet arrosage est effectu sur ordre de service et en fonction des
rsultats des mesures dhumidit.

Le prix unitaire comprend une opration par arbre.

Quantit prsume pices
Begieten van bomen

Het begieten van de bomen gebeurt op dienstbevel en volgens de
resultaten bekomen door de vochtigheidsmetingen.

De eenheidsprijs omvat de tussenkomst per boom.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.156
Emondage

Avant le 15 juin les sauvageons et les drageons sont enlevs, sur
ordre de service. Une deuxime opration ponctuelle peut tre
commande en automne.

Le prix unitaire comprend une opration par arbre.

Verwijderen van stam- en wortelscheuten

Uiterst op 15 juni moeten alle stam- en wortelscheuten van de in het
dienstbevel aangeduide bomen verwijderd zijn. Een tweede beurt kan
voorzien worden in de herfst.

De eenheidsprijs omvat de tussenkomst per boom.


- 211 -


La trononneuse nest pas autorise pour cette opration. Le
matriel de coupe doit tre dsinfect et afft. Les plaies seront
minimes, gales, nettes et niveau du tronc sans le dgrader. Les
drageons sont sectionns au niveau suprieur de la racine, qui sera
dgage au minimum.
Er worden geen motorzagen toegelaten voor het wegnemen van de
scheuten. Het snijmateriaal moet zuiver en zeer scherp zijn. De
wonden moeten minimaal, effen, glad en gelijk met de stam of wortel
zijn, zonder deze te beschadigen.









09.156.a
Le remblai sera effectu immdiatement aprs la taille et le soin des
racines.

Le bois provenant de cette taille et les dchets sont immdiatement
rassembls et vacus hors du domaine public.

- circonfrence du tronc < 1 m
Quantit prsume pices
Bij wortelopslag wordt de bovenzijde van de wortel blootgelegd, de
uitgraving wordt minimaal gehouden en onmiddellijk na de snoei
gedicht.
Alle snoeihout en afval voortkomend van deze snoeiwerken wordt
onmiddellijk verzameld en buiten het openbaar domein gebracht.

- stamomtrek < 1 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.156.b
- 1 m < circonfrence du tronc < 2 m
Quantit prsume pices
- 1 m <stamomtrek < 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.156.c
- circonfrence du tronc > 2 m
Quantit prsume pices
- stamomtrek > 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks



Soins aux arbres Verzorging van bomen



09.157
Traitement de plaies racinaires, y compris toutes sujtions.

Verzorging van wortelwonden, inclusief alle bijbehorende
werkzaamheden.


09.157.a
Plaies superficielles.
Quantit prsume pices
Oppervlakkige wonden.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.157.b
Plaies profondes ou au niveau de racines arraches.
Quantit prsume pices
Afgerukte of diepe wonden.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.157.c
Plaies lamorce du tronc ou des racines.
Quantit prsume pices
Wonden aan stam- of wortelaanloop.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.158
Traitement de plaies dans la couronne, y compris toutes sujtions. Wondverzorging in de kroon, inclusief alle bijbehorende
werkzaamheden.


09.158.a
Plaies superficielles.
Quantit prsume pices
Oppervlakkige wonden.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.158.b
Plaies importantes ncessitant lamputation.
Quantit prsume pices
Grote wonden die het verwijderen van een tak eisen.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.158.c
Sutures.
Quantit prsume pices
Hechtingen.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.158.d
Mise en uvre de haubans.
Quantit prsume pices
Aanbrengen van stormankers.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.158.e
Fourniture de tiges dancrage, cbles et autres matriaux, suivant
justification et la seule demande du pouvoir adjudicateur.

Somme justifier
Levering van verankeringsstangen, kabels en ander materiaal, volgens
rechtvaardiging enkel op verzoek van de aanbestedende overheid.

Te verantwoorden som


09.159
Traitement de plaies aux troncs des arbres, y compris toutes sujtions. Wondverzorging aan boomstammen, inclusief alle bijbehorende
werkzaamheden.

- 212 -

09.159.a
Plaies plus petites que 300 cm.
Quantit prsume pices
Wonden kleiner dan 300 cm.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.159.b
Plaies entre 300 et 2.000 cm.
Quantit prsume pices
Wonden tussen 300 en 2.000 cm.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.159.c
Plaies plus grandes que 2.000 cm.
Quantit prsume pices
Wonden groter dan 2.000 cm.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks



Amlioration des conditions de croissance des arbres in situ Verbetering in situ van de groeiomstandigheden van bomen



09.160
Aration et fertilisation des sols, y compris fourniture et mise en uvre
des polymres retenant leau et des engrais liquide N.P.K 10-4-7 :

Verluchting en bemesting van de grond, inclusief leveren en het
aanbrengen van polymeren die het water vasthouden en van vloeibare
meststof N.P.K 10-4-7 :


09.160.a
- avec 2 trous dinjection par arbre
Quantit prsume arbres
- met 2 injectiegaten per boom
Vermoedelijke hoeveelheid bomen


09.160.b
- avec 4 trous dinjection par arbre
Quantit prsume arbres
- met 4 injectiegaten per boom
Vermoedelijke hoeveelheid bomen


09.160.c
- avec 6 trous dinjection par arbre
Quantit prsume arbres
- met 6 injectiegaten per boom
Vermoedelijke hoeveelheid bomen


09.160.d
- avec 8 trous dinjection par arbre
Quantit prsume arbres
- met 8 injectiegaten per boom
Vermoedelijke hoeveelheid bomen



Renouvellement de sols

Gronduitwisseling

09.161
Forage de trous dans le sol, diamtre 10cm, profondeur 0,8 m 1 m.

Quantit prsume pices
Boren van injectiegaten in de grond, diameter 10 cm, diepte 0,8 m 1 m.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.162
Forage de trous dans le sol, diamtre 30 cm, profondeur 1 m 1,5 m.

Quantit prsume pices
Boren van injectiegaten in de grond, diameter 30 cm, diepte 1 m 1,5 m.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.163
Mise en place dun vhicule quip dun aspirateur pour avaloirs, pour
remplacer le sol au pied des arbres, avec une capacit minimale de 12
m, chauffeur compris.

Somme justifier
Inzetten van een combinwagen (kolkenzuiger) om gronduitwisseling bij
bomen mogelijk te maken, met een minimumcapaciteit van 12 m,
chauffeur inbegrepen.

Te verantwoorden som


09.164

09.164.a
Enlvement du sol aux pieds des arbres le long de voiries, avec un
appareil spcialis :
- quantit minimale enlever : 2 m
Volume prsum m
Gronduitwisseling bij bomen langs wegen met gespecialiseerde
zuigapparatuur :
- minimum uitwisseling : 2 m
Vermoedelijk volume m


09.164.b
- quantit minimale enlever : 10 m
Volume prsum m
- minimum uitwisseling : 10 m
Vermoedelijk volume m


09.164.c
- vacuation des terres.
Volume prsum m
- verwijderen van de grond.
Vermoedelijk volume m


09.165
Fourniture et mise en uvre dun mlange de terre appropri pour
recouvrir les racines et combler les trous, aprs excution des postes
prcdents.
Volume prsum m
Leveren en verwerken van geschikte grond voor bedekking van de
wortels en aanvulling na uitvoering van de vorige posten.

Vermoedelijk volume m

- 213 -

09.166
Contrle de scurit darbres

Controle veiligheid van bomen


Contrle de la solidit du bois avec un rsistographe, y compris
interprtation des mesures, tablissement dune expertise concernant
ces mesures, le transmis digital des rsultats du rsistographe au
fonctionnaire dirigeant ou son dlgu.
Controle van de stevigheid van het hout door middel van de resistograaf,
inclusief interpretatie van de metingen, opstellen van een deskundig
verslag aangaande deze metingen, digitaal overmaken van de
meetresultaten aan de leidende ambtenaar of zijn afgevaardigde.



Lexpertise comme les rsultats sont transmettre dans les 24 h aprs
le contrle.
Le pouvoir adjudicateur peut demander dexcuter des forages
nimporte ou, sur toute la longueur du tronc.
Sil sagit de forages dans la couronne ou une hauteur considrable
du tronc, les heures dlvateur seront comptes sparment.


Quantit prsume pices/forages
Zowel het verslag als de meetresultaten dienen binnen de 24 u na de
proeven overgemaakt te worden.
Deze boringen kunnen op eender welke plaats, over de volledige lengte
van de stam, gevraagd worden door de aanbestedende overheid.
Indien het boringen in de kruin betreft of boringen op een aanzienlijke
hoogte van de stam, worden de nodige uren hoogtewerker apart
aangerekend.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks/boringen


09.167
Excution dessais avec un tomographe, analyse informatise des
rsultats, fourniture dune image scanne reprenant la section du tronc,
gravure sur CD-rom ou par e-mail :
Uitvoeren van tomograafproeven, het analyseren van de resultaten met
computer, het leveren van een scan van de boomdoorsnede, het afdrukken
op CD-rom of per e-mail :




La rmunration seffectue par image scanne ralise et imprime :

De betaling geschiedt per uitgevoerde en afgedrukte scan :



09.167.a
- nombre dessais < 5 units par bon de commande

Quantit prsume pices
- aantal proeven < 5 stuks per bestelbon

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.167.b
- nombre dessais > 5 units par bon de commande.

Quantit prsume pices
- aantal proeven > 5 stuks per bestelbon.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.167.c
- plusieurs essais sur le mme arbre diffrentes hauteurs du tronc et
nombre dessais < 5 units par bon de commande.

Quantit prsume pices
- meerdere proeven op dezelfde boom op verschillende hoogte en aantal
proeven < 5 stuks per bestelbon.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.167.d
- plusieurs essais sur le mme arbre diffrentes hauteurs du tronc et
nombre dessais > 5 units par bon de commande.

Quantit prsume pices
- meerdere proeven op dezelfde boom op verschillende hoogte en aantal
proeven > 5 stuks per bestelbon.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.168
Prestations pour mesurer la circonfrence des arbres. La circonfrence
dun arbre est mesure 1,30 m de hauteur du tronc et est reprise dans
le rapport pour le pouvoir adjudicateur avec le n dinventaire de
larbre.

La rmunration seffectue par arbre mesur.

Quantit prsume pices
Prestaties voor het opmeten van boomomtrekken. De omtrek van de
boom wordt op 1,30 m hoogte gemeten en gerapporteerd aan de
aanbestedende overheid tezamen met het inventarisnummer van de boom.

De betaling geschiedt per opgemeten boom.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 214 -

09.169
Excution danalyses foliaires par un laboratoire spcialis, y compris
prlvement dau minimum 5 chantillons de feuilles par arbre,
fourniture dun rapport avec les constatations et les mesures prendre.

La rmunration seffectue par arbre chantillonn.

Quantit prsume pices
Uitvoeren van bladanalyses door een gespecialiseerd laboratorium,
inclusief nemen van minimum 5 bladstalen per boom, leveren van een
rapport met de bevindingen en de te nemen maatregelen.

De betaling geschiedt per boom waarvan stalen werden genomen.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.170
Prestations pour llaboration de fiches darbres, tablir et remplir
par du personnel qualifi.

La rmunration seffectue par fiche remplie.

Quantit prsume pices
Prestaties voor het opstellen van boomfiches, op te maken en in te vullen
door gekwalificeerd personeel.

De betaling geschiedt per ingevulde fiche.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.171
Supplment au poste prcdent pour la prise, le dveloppement et
linterprtation de photos par fiche darbre.

Quantit prsume pices
Supplement op vorige post voor het nemen, ontwikkelen, verwerken van
fotos per boomfiche.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.172
Honoraires pour prestations dun ingnieur agronome ou expert avec
diplme quivalent, concernant lvaluation de ltat de sant des
arbres.

Somme justifier
Honorarium voor de prestaties van een landbouwingenieur of
evenwaardige gediplomeerd deskundige, in verband met de evaluatie van
de gezondheidstoestand van bomen.

Te verantwoorden som


09.173
Frais pour les essais et les analyses en laboratoire concernant ltat de
sant des arbres, comprenant llaboration de rapports dexpertise avec
les rsultats, les observations et les conseils des mesures prendre.

Somme justifier
Kosten voor laboproeven en analyses in verband met de
gezondheidstoestand van bomen, inclusief opstellen van deskundige
verslagen met resultaten, vaststellingen en adviezen van te nemen
maatregelen.
Te verantwoorden som



Plantes vivaces et annuelles

Vaste planten en eenjarigen

09.174
Sarclage

Le sarclage consiste en un nettoyage et une extirpation de toutes les
mauvaises herbes ou les dchets dans des plantes vivaces ou
annuelles. Environ 7 oprations sont prvues par anne, sur ordre
de service.
Wieden in de perken

Het onkruid tussen de vaste planten en eenjarigen in bloembakken of
in perken, wordt ongeveer zeven maal per jaar nauwkeurig en met al
zijn wortels gewied, op dienstbevel.




Cette opration comprend galement la remise en tat de la couche
ventuelle de mulch.

Surface prsume m
Deze bewerking omvat ook het terugleggen van de eventuele
mulchlaag.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.175
Livraison et fourniture de plantes vivaces en pot :

Leveren en planten van vaste planten in pot :



09.175.a
- Vinca minor
Quantit prsume pice
- Vinca minor
Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 215 -

09.175.b
- Hedera helix 60/80
Quantit prsume pice
- Hedera helix 60/80
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.175.c
- Astilbe chinensis
Quantit prsume pice
- Astilbe chinensis
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.175.d
- Geranium endressii
Quantit prsume pice
- Geranium endressii
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.176
Taille de plantes vivaces (Lavande...)

Surface prsume m
Snoeien van vaste planten (Lavendel)

Vermoedelijke oppervlakte m


09.177
Taille de bords de massifs couvre-sol (Hedera, Lonicera...)

Surface prsume m
Snoeien van boorden van perken met bodembedekkers (Hedera,
Lonicera)
Vermoedelijke oppervlakte m


09.178
Arrosage de plantes vivaces et annuelles

Larrosage de parterres et de bacs fleur seffectue sur ordre de
service. Leau sera exempte de produits phytotoxiques. Leau sera
disperse lentement et sous faible pression de manire rgulire
raison de 10 litres/m. Lentrepreneur aura des appareils quips
des instruments ncessaires pour que le pouvoir adjudicateur puisse
disposer des documents certifiant les quantits deau rellement
consommes.
Surface prsume m
Begieten van vaste planten en eenjarigen

Op dienstbevel worden de perken of bloembakken begoten met zuiver
water vrij van phytotoxische producten. Het water wordt langzaam en
onder lage druk gesproeid rato van 10 liter/m. De aannemer zorgt
ervoor dat de machines uitgerust zijn met de nodige meetinstrumenten
teneinde aan de aanbestedende overheid het bewijs op papier te
kunnen voorleggen van de hoeveelheid toegediend water.

Vermoedelijke oppervlakte m



Sites de tramway

Trambeddingen

09.179
Tonte de gazons intgrs dans les sites de tramway

Ces engazonnements sont tondus une fois tous les dix jours
calendrier. Il est donc prvu environ 18 tontes par saison de
vgtation.

Maaien van de met gras ingezaaide trambeddingen

Het gras van de trambeddingen wordt n maal om de 10
kalenderdagen gemaaid. Er worden zodoende ongeveer 18
maaibeurten per groeiseizoen voorzien.




En aucun cas le gazon ne peut dpasser le niveau des rails.
Les tontes s'excutent avec un bac rcolteur. La finition s'excute
avec les machines ad-hoc le long des bordures, le long des rails et
le long de tous les obstacles. Avant chaque tonte, tous les dchets
sont ramasser et vacuer en dehors du domaine public.


Surface prsume m
Het gras mag nooit boven de rails uitsteken.
De maaibeurten gebeuren steeds met opvangbak. Het bijwerken met
aangepaste handmachines langsheen de boordstenen, rails en
hindernissen is begrepen in deze post. Voorafgaand aan elke
maaibeurt wordt alle afval vergaard en verwijderd buiten het openbaar
domein.

Vermoedelijke oppervlakte m

- 216 -

09.180
Mise niveau de lengazonnement le long des rails

En consquence de l'apport de sable destin aux freinages, il arrive
frquemment que l'engazonnement aux endroits des zones de
freinage voie son niveau s'lever. Ces surfaces de gazon seront
dcoupes par bandes d'environ 25 cm de largeur, sur une paisseur
d'enracinement minimum de 4 cm.
Op niveau brengen van de grasmat

Ten gevolge van de aanvoer van zand bestemd voor het remmen komt
de grasmat langsheen de rails, vooral aan de stophaltes, hoger te
liggen.
Deze grasoppervlakte wordt afgestoken in banden van ongeveer 25
cm breed en met een wortelkluit van 4 cm dik.




Le sol dnud sera ensuite abaiss de manire ce que le niveau
aprs repose du gazon soit nouveau horizontal.
Les plaques de gazon sont ensuite reposes le mme jour.
De kale oppervlakken worden verlaagd en zodanig geherprofileerd
dat het niveau van de teruggeplaatste grasmat horizontaal is.
De afgestoken graszoden worden dezelfde dag teruggelegd.



Aprs ces travaux, le niveau suprieur de l'engazonnement ne peut
en aucun cas dpasser le niveau de roulement.

Surface prsume m
Na deze werken mag het bovenste peil van de grasmat in geen geval
boven het peil van de rails uitsteken.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.181
Dcoupage des bords des pelouses des sites de tramway

Les bords des pelouses seront dcoups deux fois par an. Tous les
dchets et les matriaux organiques sont rcolts
consciencieusement et vacus sur une largeur de 25 cm partir du
bord.

Longueur prsume mct
Afsteken van de boorden van de grasmat op de trambeddingen

De grasboorden worden twee maal per jaar recht afgestoken. Alle
afval en organisch materiaal dat hierbij vrijkomt, wordt over een
breedte van 25 cm, gemeten vanaf de boord, zorgvuldig geruimd en
verwijderd.

Vermoedelijke lengte str. m


09.182
Dsherbage total des ballasts des sites de tramway

Une fois par an les sites couverts de gravier de silex, sont traits
avec dun herbicide total.

Surface prsume m
Onkruidvrij houden van de met steenslag bedekte trambeddingen

En maal per jaar wordt de trambedding behandeld met een totaal
herbicide.

Vermoedelijke oppervlakte m


09.183
Ramassage des feuilles

Le ramassage de feuilles et de fruits localiss sur les sites de
tramway. Ce ramassage se fait en trois oprations distinctes.
La premire opration seffectuera avant le 11 novembre, la
deuxime avant le 15 dcembre et la troisime avant le 30
dcembre ; des conditions mtorologiques extrmes peuvent
modifier cette priodicit. On acte ces faits au journal des
prestations.

Vergaren van bladeren

Het ruimen van afgevallen bladeren, vruchten en takjes op de
trambeddingen gebeurt driemaal per herfst/winterperiode.

De eerste beurt wordt uitgevoerd tegen 11 november, de tweede tegen
15 december en de derde tegen 30 december ; bij uitzonderlijke
weersomstandigheden kunnen deze uitvoer-periodes wijzigen. Er
wordt nota genomen in het dagboek der prestaties.




Le prix unitaire comprend les trois ramassages qui seront pays par
tranche de 40% pour le premier, 40% pour le deuxime et 20%
pour le troisime.

Surface prsume m
De eenheidsprijs omvat de vergaring voor de drie beurten, die betaald
zullen worden in schijven van 40% bij de eerste beurt, 40% bij de
tweede en 20% bij de derde beurt.

Vermoedelijke oppervlakte m

- 217 -

09.184
Fourniture et mise en uvre d'engrais action lente pour gazon

Cet engrais prsente au moins 50% de la fraction azote sous forme
d'isobutylne-diure.
Cet engrais est appliqu trois fois par an sur les sites de tramway
engazonns : une fois au printemps ; une fois au dbut de l't ; une
dernire fois en automne, sur ordre de service.

Poids prsum kg
Leveren en verwerken van traagwerkende gazonmeststof

De meststof is een traagwerkende meststof met een gehalte aan
stikstof van minstens 50% onder vorm van isobutylideendiureum.
Drie maal per jaar wordt deze meststof over de bezaaide
trambeddingen gestrooid op dienstbevel : n maal in de lente, een
tweede maal in de zomer en een derde maal in de herfst.

Vermoedelijk gewicht kg


09.185
Nettoyage des sites propres tram

Sur ordre de service, tous les dchets se trouvant sur le site propre
du tram (couvert de ballast ou engazonn) sont ramasss et
vacus.

Surface prsume m
Schoonmaak van de trambeddingen

Op dienstbevel wordt alle afval op de eigen-trambeddingen (zowel
met ballast aangevulde als met gras ingezaaide) vergaard en
verwijderd.

Vermoedelijke oppervlakte m




F ABATTAGE DARBRES SELON K.10.


F. VELLEN VAN BOMEN VOLGENS K.10.


09.186
Abattage jusquau niveau du sol dun arbre, situ le long de la voirie, y
compris pose de la signalisation, autorisation de police et vacuation
des dchets en dehors du domaine public, dune circonfrence mesure
1,3 m de hauteur :

Vellen tot tegen de grond van een boom, gelegen langs de rijweg,
inclusief plaatsen signalisatie, aanvraag politievergunning en verwijderen
van alle afval buiten het openbaar domein, met een stamomtrek gemeten
op 1,3 m hoogte :



09.186.a
- infrieure 1 m
Quantit prsume pices
- kleiner dan 1 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.186.b
- comprise entre 1 et 1,5 m
Quantit prsume pices
- tussen 1 en 1,5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.186.c
- comprise entre 1,5 et 2 m
Quantit prsume pices
- tussen 1,5 en 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.186.d
- comprise entre 2 et 2,5 m
Quantit prsume pices
- tussen 2 en 2,5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.186.e
- comprise entre 2,5 et 3,5 m
Quantit prsume pices
- tussen 2,5 en 3,5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.186.f
- suprieure 3,5 m.
Quantit prsume pices
- groter dan 3,5 m.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.187
Abattage jusquau niveau du sol dun arbre, situ le long dune voirie
et dont la couronne surplombe en partie une ligne de tram ou un
btiment, y compris pose de la signalisation, autorisation de police et
vacuation des dchets en dehors du domaine public, dune
circonfrence du tronc mesure 1,3 m de hauteur :

Vellen tot tegen de grond van een boom, gelegen langs de rijweg,
waarvan de kroon gedeeltelijk een tramspoor of een gebouw overdekt,
inclusief plaatsen signalisatie, aanvraag politievergunning en verwijderen
van alle afval buiten het openbaar domein, met een stamomtrek gemeten
op 1,3 m hoogte :


09.187.a
- infrieure 1 m
Quantit prsume pices
- kleiner dan 1 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 218 -

09.187.b
- comprise entre 1 et 1,5 m
Quantit prsume pices
- tussen 1 en 1,5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.187.c
- comprise entre 1,5 et 2 m
Quantit prsume pices
- tussen 1,5 en 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.187.d
- comprise entre 2 et 2,5 m
Quantit prsume pices
- tussen 2 en 2,5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.187.e
- comprise entre 2,5 et 3,5 m
Quantit prsume pices
- tussen 2,5 en 3,5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.187.f
- suprieure 3,5 m
Quantit prsume pices
- groter dan 3,5 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.188
Supplment forfaitaire pour abattage darbres jusquau niveau du sol
pendant la nuit (entre 20h et 6h), le week-end, les jours fris et
pendant les congs de la construction.

Somme justifier
Forfaitaire meerprijs voor het vellen van een boom tot tegen de grond
tijdens de nacht (tussen 20u en 6u), het weekend, feestdagen, en het
bouwverlof.

Te verantwoorden som


09.189
Abattage darbres par dmontage complet en pices maniables. Ce
poste est entre autre appliqu pour les arbres avec une circonfrence
suprieure 3 m, pour des arbres avec une hauteur suprieure 25 m
ou des arbres qui se situent dans les environs immdiats daccessoires
de routes vulnrables et de proprits prives, de toitures en verre
etc.
Les heures dlvateur ne sont pas comprises dans ce poste.
Labattage par dmontage complet ne se fait quavec laccord du
fonctionnaire dirigeant ou de son dlgu.

Quantit prsume pices
Vellen van bomen door volledige demontage in kleine hanteerbare
stukken. Deze post geldt onder meer voor bomen met een omtrek van
meer dan 3 m, bomen meer dan 25 m hoogte of bomen die in de
onmiddellijke nabijheid staan van kwetsbare weguitrustingen en private
eigendommen, glazen daken, enz

De uren hoogtewerker zijn niet begrepen in deze post.
Het vellen door middel van volledig demonteren van de boom gebeurt
uitsluitend mits goedkeuring van de leidende ambtenaar of zijn
afgevaardigde.
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.190
Abattages urgents, y compris vacuation des dchets dabattage,
signalisation et autorisation de police, jusquau niveau du sol et dans
les 3h, darbres menaants ou abms situs le long de la voirie sur
ordre du pouvoir adjudicateur ; arbres avec une circonfrence mesure
1,3 m de hauteur :
Dringende vellingswerken, inclusief verwijderen van afval, signalisatie en
politievergunning, tot op grondniveau, en binnen de 3u, van gevaarlijke
of beschadigde bomen langs wegen, op aanvraag van de aanbestedende
overheid ; bomen met een stamomtrek gemeten op 1,3 m hoogte :


09.190.a
- infrieure 1 m
Quantit prsume pices
- kleiner dan 1 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.190.b
- suprieure 1 m et infrieure 2 m
Quantit prsume pices
- groter dan 1 m en kleiner dan 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.190.c
- suprieure 2 m
Quantit prsume pices
- groter dan 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.191
Abattages urgents, y compris vacuation des dchets dabattage,
signalisation et autorisation de police, jusquau niveau du sol et dans
les 6h, darbres menaants ou abms situs le long de la voirie sur
ordre du pouvoir adjudicateur ; arbres avec une circonfrence mesure
1,3 m de hauteur :
Dringende vellingswerken, inclusief verwijderen van afval, signalisatie en
politievergunning, tot op grondniveau, en binnen de 6u, van gevaarlijke
of beschadigde bomen langs wegen, op aanvraag van de aanbestedende
overheid ; bomen met een stamomtrek gemeten op 1,3 m hoogte :


09.191.a
- infrieure 1 m
Quantit prsume pices
- kleiner dan 1 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 219 -

09.191.b
- suprieure 1 m et infrieure 2 m
Quantit prsume pices
- groter dan 1 m en kleiner dan 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.191.c
- suprieure 2 m
Quantit prsume pices
- groter dan 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks



Essouchage darbres, y compris vacuation des dchets, signalisation et
autorisation de police selon K.10.

Ontstronken van bomen, inclusief verwijderen van alle afval, signalisatie
en politievergunning volgens K.10.


09.192
Essouchage par fraisage de la souche jusqu une profondeur de 30
cm :
Ontstronken door middel van uitfrezen van de stronk tot een diepte van 30
cm :



09.192.a
- surface de la souche < 2 m
Quantit prsume pices
- oppervlakte van de stronk < 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.192.b
- surface comprise entre 2 m et 4 m
Quantit prsume pices
- oppervlakte begrepen tussen 2 m en 4 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.192.c
- surface comprise entre 4 m et 6 m
Quantit prsume pices
- oppervlakte begrepen tussen 4 m en 6 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.192.d
- surface > 6 m
Quantit prsume pices
- oppervlakte > 6 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.193
Essouchage par fraisage de la souche jusqu une profondeur de plus
de 30 cm :

Ontstronken door middel van uitfrezen van de stronk dieper dan 30 cm :

09.193.a
- surface de la souche < 2 m
Quantit prsume pices
- oppervlakte van de stronk < 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.193.b
- surface comprise entre 2 m et 4 m
Quantit prsume pices
- oppervlakte begrepen tussen 2 m en 4 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.193.c
- surface comprise entre 4 m et 6 m
Quantit prsume pices
- oppervlakte begrepen tussen 4 m en 6 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.193.d
- surface > 6 m
Quantit prsume pices
- oppervlakte > 6 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.194
Essouchage par excavation de la souche au moyen dune grue :

Ontstronken door middel van uitgraven van de stronk met een kraan :

09.194.a
- surface de la souche < 2 m
Quantit prsume pices
- oppervlakte van de stronk < 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.194.b
- surface comprise entre 2 m et 4 m
Quantit prsume pices
- oppervlakte begrepen tussen 2 m en 4 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.194.c
- surface comprise entre 4 m et 6 m
Quantit prsume pices
- oppervlakte begrepen tussen 4 m en 6 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.194.d
- surface > 6 m
Quantit prsume pices
- oppervlakte > 6 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.195
Supplment forfaitaire pour dessouchage par fraisage de la souche sur
ou le long dun trottoir ou dune piste cyclable revtue.

Quantit prsume pices
Forfaitaire meerprijs voor het ontstronken door middel van uitfrezen van
de stronk in of de langs een verhard voet- of fietspad.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks

- 220 -

09.196
Supplment forfaitaire pour dessouchage par excavation de la souche
au moyen dune grue sur ou le long dun trottoir ou dune piste
cyclable revtue.

Quantit prsume pices
Forfaitaire meerprijs voor het ontstronken door middel van het uitgraven
van de stronk met de kraan in of langs een verhard voet- of fietspad.


Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.197
Supplment forfaitaire pour dessouchage sur ordre spcial pour moins
de 5 souches par intervention.

Quantit prsume pices
Forfaitaire meerprijs voor het ontstronken op speciale aanvraag voor
minder dan 5 stuks per interventie.

Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.198
vacuation dun arbre tomb avec une circonfrence mesure 1,3
m de hauteur :

Verwijderen van een omgevallen boom met een stamomtrek gemeten op
1,3 m hoogte :


09.198.a
- infrieure 1 m
Quantit prsume pices
- van minder dan 1 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.198.b
- entre 1 et 2 m
Quantit prsume pices
- tussen 1 en 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


09.198.c
- suprieure 2 m
Quantit prsume pices
- meer dan 2 m
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


- 221 -




CHAPITRE X
TRAVAUX DENTRETIEN ET DE REPARATION


HOOFDSTUK X
ONDERHOUDS- EN REPARATIEWERKZAAMHEDEN





A. REVETEMENTS EN BETON SELON L.1.


A. BETONVERHARDINGEN VOLGENS L.1


10.001
Rparations localises de fissures dans le revtement en bton selon
L.1.1, y compris fraisage superficiel, fourniture et mise en uvre des
matriaux de rparation et toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Plaatselijk repareren van scheuren in de betonverharding volgens L.1.1,
inclusief oppervlakkig infrezen, leveren en verwerken van de
herstellingsmaterialen en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


10.002
Rparations localises dpaufrures dans le revtement en bton selon
L.1.2, y compris travaux prparatoires, enlvement des effritements
de bton, fourniture et mise en uvre des matriaux de rparation et
toutes sujtions.

Plaatselijk repareren van afbrokkelingen in de betonverharding volgens
L.1.2, inclusief de voorbereidende werken, verwijderen van de
betonafbrokkelingen, leveren en verwerken van de herstellingsmaterialen
en alle bijbehorende werkzaamheden.


10.002.a
Mortier base de liant hydraulique modifi
Longueur prsume mct
Mortel op basis van gemodificeerd hydraulisch bindmiddel
Vermoedelijke lengte str. m


10.002.b
Mortier base de rsine
Longueur prsume mct
Harsmortel
Vermoedelijke lengte str. m


10.003
Renouvellement de la garniture des joints dans le revtement en bton
selon L.1.3, y compris enlvement de la garniture endommage,
fourniture et mise en uvre des matriaux de rparation et toutes
sujtions.
Longueur prsume mct
Vernieuwen van de voegvulling in de verharding uit beton volgens
L.1.3, inclusief verwijderen van de beschadigde voegvulling, leveren en
verwerken van de herstellingsmaterialen en alle bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


10.004
Remplacement de dalles dfectueuses ou parties de dalles dans le
revtement en bton selon L.1.4 et toutes sujtions.

Vervangen van beschadigde platen of plaatgedeelten in de
betonverharding volgens L.1.4 en alle bijhorende werken.


10.004.a
Sciage du bton par cm de profondeur
Longueur prsume mct
Zagen in beton per cm diepte
Vermoedelijke lengte str. m


10.004.b
Dmolition du bton
Surface prsume m
Opbraak van het beton
Vermoedelijke oppervlakte m


10.004.c
Remise en tat de la fondation
Volume prsum m
Rehabilitatie van de fundering
Vermoedelijk volume m


10.004.d
Mise en place de goujons
Quantit prsume pices
Aanbrengen van de deuvels
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


10.004.e
Mise en uvre manuelle de bton
Surface prsume m
Handmatige betonverwerking
Vermoedelijke oppervlakte m

- 222 -

10.004.f
Mise en uvre de bton la machine coffrage glissant, y compris
installation de la machine sur chantier.

Surface prsume m
Betonverwerking met de machine met glijdende bekisting, inclusief
installatie van de machine op de bouwplaats.

Vermoedelijke oppervlakte m


10.004.g
Traitement de surface
Surface prsume m
Oppervlaktebehandeling
Vermoedelijke oppervlakte m


10.004.h
Reconstruction de joints
Longueur prsume mct
Hermaken van de voegen
Vermoedelijke lengte str. m


10.005
Remplacement de dalles dfectueuses ou parties de dalles avec remise
en service rapide pour la circulation selon L.1.5 et toutes sujtions.

Vervangen van beschadigde platen of plaatgedeelten met snelle
openstelling voor het verkeer volgens L.1.5 en alle bijbehorende
werkzaamheden.


10.005.a
Sciage du bton par cm de profondeur
Longueur prsume mct
Zagen in beton per cm diepte
Vermoedelijke lengte str. m


10.005.b
Dmolition du bton
Surface prsume m
Opbraak van het beton
Vermoedelijke oppervlakte m


10.005.c
Remise en tat de la fondation
Volume prsum m
Rehabilitatie van de fundering
Vermoedelijk volume m


10.005.d
Mise en place de goujons
Quantit prsume pices
Aanbrengen van de deuvels
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


10.005.e
Mise en uvre manuelle de bton
Surface prsume m
Handmatige betonverwerking
Vermoedelijke oppervlakte m


10.005.f
Mise en uvre de bton la machine coffrage glissant, y compris
installation de la machine sur chantier.

Surface prsume m
Betonverwerking met de machine met glijdende bekisting, inclusief
installatie van de machine op de bouwplaats.

Vermoedelijke oppervlakte m


10.005.g
Traitement de surface
Surface prsume m
Oppervlaktebehandeling
Vermoedelijke oppervlakte m


10.005.h
Reconstruction de joints
Longueur prsume mct
Hermaken van de voegen
Vermoedelijke lengte str. m


10.005.i
Supplment pour isolation du bton frais
Surface prsume m
Toeslag voor de isolatie van het onverharde beton
Vermoedelijke oppervlakte m


10.006
Relvement et stabilisation de dalles en bton par injections selon
L.1.6 et toutes sujtions.

Oppersen en stabiliseren van betonplaten door injecties volgens L.1.6 en
alle bijbehorende werkzaamheden.


10.006.a
Forage de trous dinjection
Quantit prsume pices
Boren van injectiegaten
Vermoedelijke hoeveelheid stuks


10.006.b
Injections, y compris installation de chantier
Poids prsum kg
Injecties, inclusief de inrichting van de bouwplaats
Vermoedelijk gewicht kg


10.007
Recouvrement en bton selon L.1.7, y compris toutes sujtions.


Surface prsume m
Overlagen met beton volgens L.1.7, inclusief alle bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m

- 223 -

10.008
Stabilisation de revtements en bton par fracturation et compactage
selon L.1.8 et toutes sujtions.

Surface prsume m
Stabiliseren van betonverhardingen door beuken en verdichten volgens
L.1.8 en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m




B. TRAITEMENTS DE SURFACE PAR AJOUT DE
MATERIAUX BITUMINEUX ET REVETEMENTS
BITUMINEUX ULTRA-MINCES SELON L.2


B. OPPERVLAKTEBEHANDELINGEN MET TOEVOEGING
VAN BITUMINEUZE MATERIALEN EN ULTRADUNNE
BITUMINEUZE TOPLAGEN VOLGENS L.2


10.009
Comblement dornires par du MBCF selon L.2.1, y compris toutes
sujtions.

Surface prsume m
Plaatselijk vullen van rijsporen met slem volgens L.2.1, inclusief alle
bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


10.010
Soufflage et nettoyage de joints entre le revtement et les lments
linaires, y compris toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Uitblazen en schoonmaken van voegen tussen de verharding en de
lijnvormige elementen, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


10.011
Soufflage et nettoyage de joints sur une profondeur de 25 mm pour un
pavage, y compris toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Uitblazen en schoonmaken van voegen in een bestrating tot een diepte
van 25 mm, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijk lengte str. m


10.012
Fourniture et mise en uvre dune couche de collage sur un support
en bton, y compris toutes sujtions.

Surface prsume m
Leveren en verwerken van een kleeflaag op een betonnen drager, inclusief
alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


10.013
Fourniture et mise en uvre de matriaux bitumineux couls froid
(MBCF), monocouche avec mulsions cationiques de bitume selon
L.2.1, y compris toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een eenlaagse slem met kationische
bitumenemulsies volgens L.2.1, inclusief alle bijbehorende
werkzaamheden.


10.013.a
- type 0/2
Surface prsume m
- type 0/2
Vermoedelijke oppervlakte m


10.013.b
- type 0/4
Surface prsume m
- type 0/4
Vermoedelijke oppervlakte m


10.013.c
- type 0/6,3
Surface prsume m
- type 0/6,3
Vermoedelijke oppervlakte m


10.013.d
- type 0/10
Surface prsume m
- type 0/10
Vermoedelijke oppervlakte m


10.014
Fourniture et mise en uvre de matriaux bitumineux couls froid
(MBCF), monocouche avec mulsions cationiques de bitume
modifies par des polymres selon L.2.1, y compris toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een eenlaagse slem met
polymeergemodificeerde kationische bitumenemulsies volgens L.2.1,
inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.


10.014.a
- type 0/2
Surface prsume m
- type 0/2
Vermoedelijke oppervlakte m

- 224 -

10.014.b
- type 0/4
Surface prsume m
- type 0/4
Vermoedelijke oppervlakte m


10.014.c
- type 0/6,3
Surface prsume m
- type 0/6,3
Vermoedelijke oppervlakte m


10.014.d
- type 0/10
Surface prsume m
- type 0/10
Vermoedelijke oppervlakte m


10.015
Fourniture et mise en uvre de matriaux bitumineux couls froid
(MBCF), bicouches avec mulsions cationiques de bitume selon
L.2.1, y compris toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een tweelaagse slem met kationische
bitumenemulsies volgens L.2.1, inclusief alle bijbehorende werkzaam-
heden.


10.015.a
- type 0/2 + 0/4
Surface prsume m
- type 0/2 + 0/4
Vermoedelijke oppervlakte m


10.015.b
- type 0/2 + 0/6,3
Surface prsume m
- type 0/2 + 0/6,3
Vermoedelijke oppervlakte m


10.015.c
- type 0/4 + 0/6,3
Surface prsume m
- type 0/4 + 0/6,3
Vermoedelijke oppervlakte m


10.015.d
- type 0/2 + 0/10
Surface prsume m
- type 0/2 + 0/10
Vermoedelijke oppervlakte m


10.015.e
- type 0/4 + 0/10
Surface prsume m
- type 0/4 + 0/10
Vermoedelijke oppervlakte m


10.016
Fourniture et mise en uvre de matriaux bitumineux couls froid
(MBCF), bicouches avec mulsions cationiques de bitume modifies
par des polymres selon L.2.1, y compris toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een tweelaagse slem met
polymeergemodificeerde kationische bitumenemulsies volgens L.2.1,
inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.


10.016.a
- type 0/2 + 0/4
Surface prsume m
- type 0/2 + 0/4
Vermoedelijke oppervlakte m


10.016.b
- type 0/2 + 0/6,3
Surface prsume m
- type 0/2 + 0/6,3
Vermoedelijke oppervlakte m


10.016.c
- type 0/4 + 0/6,3
Surface prsume m
- type 0/4 + 0/6,3
Vermoedelijke oppervlakte m


10.016.d
- type 0/2 + 0/10
Surface prsume m
- type 0/2 + 0/10
Vermoedelijke oppervlakte m


10.016.e
- type 0/4 + 0/10
Surface prsume m
- type 0/4 + 0/10
Vermoedelijke oppervlakte m


10.017
Fourniture et mise en uvre de matriaux bitumineux couls froid
(MBCF), de couleur rouge, monocouche avec mulsions cationiques
de bitume selon L.2.1, y compris toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een eenlaagse roodkleurige slem met
kationische bitumenemulsies volgens L.2.1, inclusief alle bijbehorende
werkzaamheden.


10.017.a
- type 0/2
Surface prsume m
- type 0/2
Vermoedelijke oppervlakte m


10.017.b
- type 0/4
Surface prsume m
- type 0/4
Vermoedelijke oppervl8akte m


10.017.c
- type 0/6,3
Surface prsume m
- type 0/6,3
Vermoedelijke oppervlakte m

- 225 -

10.018
Fourniture et mise en uvre de matriaux bitumineux couls froid
(MBCF), de couleur rouge, monocouche avec mulsions cationiques
de bitume modifies par des polymres selon L.2.1, y compris toutes
sujtions.

Leveren en verwerken van een eenlaagse roodkleurige slem met
polymeergemodificeerde kationische bitumenemulsies volgens L.2.1,
inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.


10.018.a
- type 0/2
Surface prsume m
- type 0/2
Vermoedelijke oppervlakte m


10.018.b
- type 0/4
Surface prsume m
- type 0/4
Vermoedelijke oppervlakte m


10.018.c
- type 0/6,3
Surface prsume m
- type 0/6,3
Vermoedelijke oppervlakte m


10.019
Fourniture et mise en uvre de matriaux bitumineux couls froid
(MBCF) de couleur rouge, bicouches avec mulsions cationiques de
bitume selon L.2.1, y compris toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een tweelaagse roodkleurige slem met
kationische bitumenemulsies volgens L.2.1, inclusief alle bijbehorende
werkzaamheden.


10.019.a
- type 0/2 + 0/4
Surface prsume m
- type 0/2 + 0/4
Vermoedelijke oppervlakte m


10.019.b
- type 0/2 + 0/6,3
Surface prsume m
- type 0/2 + 0/6,3
Vermoedelijke oppervlakte m


10.019.c
- type 0/4 + 0/6,3
Surface prsume m
- type 0/4 + 0/6,3
Vermoedelijke oppervlakte m


10.019.d
- type 0/2 + 0/10
Surface prsume m
- type 0/2 + 0/10
Vermoedelijke oppervlakte m


10.019.e
- type 0/4 + 0/10
Surface prsume m
- type 0/4 + 0/10
Vermoedelijke oppervlakte m


10.020
Fourniture et mise en uvre de matriaux bitumineux couls froid
(MBCF) de couleur rouge, bicouches avec mulsions cationiques de
bitume modifies par des polymres selon L.2.1, y compris toutes
sujtions.

Leveren en verwerken van een tweelaagse roodkleurige slem met
polymeergemodificeerde kationische bitumenemulsies volgens L.2.1,
inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.


10.020.a
- type 0/2 + 0/4
Surface prsume m
- type 0/2 + 0/4
Vermoedelijke oppervlakte m


10.020.b
- type 0/2 + 0/6,3
Surface prsume m
- type 0/2 + 0/6,3
Vermoedelijke oppervlakte m


10.020.c
- type 0/4 + 0/6,3
Surface prsume m
- type 0/4 + 0/6,3
Vermoedelijke oppervlakte m


10.020.d
- type 0/2 + 0/10
Surface prsume m
- type 0/2 + 0/10
Vermoedelijke oppervlakte m


10.020.e
- type 0/4 + 0/10
Surface prsume m
- type 0/4 + 0/10
Vermoedelijke oppervlakte m


10.021
Fourniture et mise en uvre dun enduit superficiel bitumineux
monocouche avec simple gravillonnage et mulsions cationiques de
bitume flux selon L.2.2, y compris toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een eenlaagse bitumineuze bestrijking met
enkele begrinding met kationische emulsies en vloeibitumina volgens
L.2.2, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

- 226 -

10.021.a
- type 2/4
Surface prsume m
- type 2/4
Vermoedelijke oppervlakte m


10.021.b
- type 4/6,3
Surface prsume m
- type 4/6,3
Vermoedelijke oppervlakte m


10.021.c
- type 6,3/10
Surface prsume m
- type 6,3/10
Vermoedelijke oppervlakte m


10.021.d
- type 10/14
Surface prsume m
- type 10/14
Vermoedelijke oppervlakte m


10.022
Fourniture et mise en uvre dun enduit superficiel bitumineux
monocouche avec simple gravillonnage et mulsions cationiques aux
polymres et bitume flux aux polymres selon L.2.2, y compris
toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een eenlaagse bitumineuze bestrijking met
enkele begrinding met kationische emulsies met polymeren en
vloeibitumina met polymeren volgens L.2.2, inclusief alle bijbehorende
werkzaamheden.


10.022.a
- type 2/4
Surface prsume m
- type 2/4
Vermoedelijke oppervlakte m


10.022.b
- type 4/6,3
Surface prsume m
- type 4/6,3
Vermoedelijke oppervlakte m


10.022.c
- type 6,3/10
Surface prsume m
- type 6,3/10
Vermoedelijke oppervlakte m


10.022.d
- type 10/14
Surface prsume m
- type 10/14
Vermoedelijke oppervlakte m


10.023
Fourniture et mise en uvre dun enduit superficiel bitumineux
monocouche avec double gravillonnage et mulsions cationiques de
bitume flux selon L.2.2, y compris toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een eenlaagse bitumineuze bestrijking met
dubbele begrinding met kationische emulsies en vloeibitumina volgens
L.2.2, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.


10.023.a
- type 4/10
Surface prsume m
- type 4/10
Vermoedelijke oppervlakte m


10.023.b
- type 4/14
Surface prsume m
- type 4/14
Vermoedelijke oppervlakte m


10.024
Fourniture et mise en uvre dun enduit superficiel bitumineux
monocouche avec double gravillonnage et mulsions cationiques aux
polymres et bitume flux aux polymres selon L.2.2, y compris
toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een eenlaagse bitumineuze bestrijking met
dubbele begrinding met kationische emulsies met polymeren en
vloeibitumina met polymeren volgens L.2.2, inclusief alle bijbehorende
werkzaamheden.


10.024.a
- type 4/10
Surface prsume m
- type 4/10
Vermoedelijke oppervlakte m


10.024.b
- type 4/14
Surface prsume m
- type 4/14
Vermoedelijke oppervlakte m


10.025
Fourniture et mise en uvre dun enduit superficiel bitumineux
bicouches avec mulsions cationiques de bitume flux selon L.2.2, y
compris toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een tweelaagse bitumineuze bestrijking met
kationische emulsies en vloeibitumina volgens L.2.2, inclusief alle
bijbehorende werkzaamheden.


10.025.a
- type 2/6,3
Surface prsume m
- type 2/6,3
Vermoedelijke oppervlakte m

- 227 -

10.025.b
- type 2/10
Surface prsume m
- type 2/10
Vermoedelijke oppervlakte m


10.025.c
- type 4/10
Surface prsume m
- type 4/10
Vermoedelijke oppervlakte m


10.025.d
- type 4/14
Surface prsume m
- type 4/14
Vermoedelijke oppervlakte m


10.026
Fourniture et mise en uvre dun enduit superficiel bitumineux
bicouches avec mulsions cationiques aux polymres et bitume flux
aux polymres selon L.2.2, y compris toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een tweelaagse bitumineuze bestrijking met
kationische emulsies met polymeren en vloeibitumina met polymeren
volgens L.2.2, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.


10.026.a
- type 2/6,3
Surface prsume m
- type 2/6,3
Vermoedelijke oppervlakte m


10.026.b
- type 2/10
Surface prsume m
- type 2/10
Vermoedelijke oppervlakte m


10.026.c
- type 4/10
Surface prsume m
- type 4/10
Vermoedelijke oppervlakte m


10.026.d
- type 4/14
Surface prsume m
- type 4/14
Vermoedelijke oppervlakte m


10.027
Fourniture et mise en uvre dun enduit superficiel scell par un
MBCF selon L.2.3, y compris toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een bestrijking met slemafdichting volgens
L.2.3, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.


10.027.a
- MBCF 0/4 sur enduit 4/6,3
Surface prsume m
- slem 0/4 op bestrijking 4/6,3
Vermoedelijke oppervlakte m


10.027.b
- MBCF 0/4 sur enduit 6,3/10
Surface prsume m
- slem 0/4 op bestrijking 6,3/10
Vermoedelijke oppervlakte m


10.027.c
- MBCF 0/6,3 sur enduit 6,3/10
Surface prsume m
- slem 0/6,3 op bestrijking 6,3/10
Vermoedelijke oppervlakte m


10.028
Fourniture et mise en uvre dun enduit superficiel scell par un
MBCF de couleur rouge pour pistes cyclables selon L.2.3, y compris
toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een roodkleurige bestrijking met
slemafdichting voor fietspaden volgens L.2.3, inclusief alle
bijbehorende werkzaamheden.



- MBCF 0/4 sur enduit 4/6,3
Surface prsume m
- slem 0/4 op bestrijking 4/6,3
Vermoedelijke oppervlakte m


10.029
Fourniture et mise en uvre dun enduit superficiel haute
performance (ESHP) selon L.2.4, y compris toutes sujtions.

Surface prsume m
Leveren en verwerken van een hoogwaardige bestrijking volgens L.2.4,
inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


10.030
Fourniture et mise en uvre dun enduit superficiel haute
performance (ESHP) color selon L.2.4, y compris toutes sujtions.

Surface prsume m
Leveren en verwerken van een gekleurde hoogwaardige bestrijking
volgens L.2.4, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m

- 228 -

10.031
Fourniture et mise en uvre dun revtement ultramince grenu selon
L.2.5, y compris toutes sujtions.

Leveren en verwerken van een ultradunne overlaging met
steenmastiekemulsie volgens L.2.5, inclusief alle bijbehorende
werkzaamheden.



10.031.a
- type RUMG 10 - 1
Surface prsume m
- type SME 10 - 1
Vermoedelijke oppervlakte m


10.031.b
- type RUMG 6,3 - 1
Surface prsume m
- type SME 6,3 - 1
Vermoedelijke oppervlakte m




C. TRAITEMENT DE SURFACE DE REVETEMENTS
HYDROCARBONES PAR ENLEVEMENT DE MATIERE
SELON L.3.


C. OPPERVLAKTEBEHANDELING VAN ASFALTVERHAR-
DINGEN DOOR VERWIJDEREN VAN MATERIAAL VOLGENS
L.3.


10.032
Rtablissement de la planit transversale par fraisage selon L.3.1, y
compris toutes sujtions.

Surface prsume m
Herstellen van de dwarsvlakheid door vlakfrezen volgens L.3.1,
inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


10.033
Rtablissement de la texture de la surface par grenaillage ou
bouchardage selon L.3.2, y compris toutes sujtions.

Surface prsume m
Herstellen van de oppervlaktetextuur door gritstralen of boucharderen
volgens L.3.2, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m




D. REPARATIONS LOCALISEES DE REVETEMENTS
HYDROCARBONES SELON L.4.


D. PLAATSELIJK REPAREREN VAN
ASFALTVERHARDINGEN VOLGENS L.4.


10.034
Rparation de fissures isoles dune ouverture infrieure 5 mm par
scellement selon L.4.1.2.2.1, y compris toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Reparatie van afzonderlijke scheuren van minder dan 5 mm breed door
dichten volgens L.4.1.2.2.1, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


10.035
Rparation de fissures isoles dune ouverture suprieure 5 mm et
infrieure ou gale 25 mm par scellement selon L.4.1.2.2.2, y
compris toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Reparatie van afzonderlijke scheuren met een opening van meer dan 5
mm en minder dan of gelijk aan 25 mm door dichten volgens
L.4.1.2.2.2, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


10.036
Rparation de fissures isoles dune ouverture suprieure 25 mm
avec fraisage pralable, par scellement selon L.4.1.2.2.3.1, y compris
toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Reparatie van afzonderlijke scheuren van meer dan 25 mm met vooraf
infrezen, door dichten volgens L.4.1.2.2.3.1, inclusief alle bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


10.037
Rparation de fissures isoles dune ouverture suprieure 25 mm
sans fraisage pralable, par scellement selon L.4.1.2.2.3.2, y compris
toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Reparatie van afzonderlijke scheuren van meer dan 25 mm zonder vooraf
infrezen, door dichten volgens L.4.1.2.2.3.2, inclusief alle bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m

- 229 -

10.038
Rparation de fissures multiples dune ouverture infrieure 5 mm
avec fraisage pralable selon L.4.1.2.3.1.1, y compris toutes
sujtions.


Surface prsume m
Reparatie van meervoudige scheuren van minder dan 5 mm met vooraf
bakfrezen volgens L.4.1.2.3.1.1, inclusief alle bijbehorende
werkzaamheden.


Vermoedelijke oppervlakte m


10.039
Rparation de fissures multiples dune ouverture infrieure 5 mm
sans fraisage pralable selon L.4.1.2.3.1.2 avec un MBCF 0/2, y
compris toutes sujtions.

Surface prsume m
Reparatie van meervoudige scheuren van minder dan 5 mm zonder vooraf
bakfrezen volgens L.4.1.2.3.1.2 met een slem 0/2, inclusief alle
bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


10.040
Rparation de fissures multiples dune ouverture infrieure 5 mm
sans fraisage pralable selon L.4.1.2.3.1.2 avec un enduit superficiel,
y compris toutes sujtions.

Surface prsume m
Reparatie van meervoudige scheuren van minder dan 5 mm zonder vooraf
bakfrezen volgens L.4.1.2.3.1.2 met een bestrijking, inclusief alle
bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


10.041
Rparation de fissures multiples dune ouverture infrieure 5 mm
sans fraisage pralable selon L.4.1.2.3.1.2 avec un asphalte coul
pour rparations de fissures, y compris toutes sujtions.

Surface prsume m
Reparatie van meervoudige scheuren van minder dan 5 mm zonder vooraf
bakfrezen volgens L.4.1.2.3.1.2 met een gietasfalt voor scheurreparaties,
inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


10.042
Rparations localises provisoires, y compris dcoupage et
comblement des cavits au moyen dasphalte froid selon L.4.2 et
toutes sujtions.

Poids prsum t
Voorlopig plaatselijke reparaties inclusief het uitkappen en vullen van de
holten met koudasfalt volgens L.4.2 en alle bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijk gewicht t


10.043
Rparations localises en asphalte coul pour rparations sans fraisage
selon L.4.3, y compris couche de collage et toutes sujtions.


Surface prsume m
Plaatselijke reparaties met gietasfalt voor herstellingen zonder bakfrezen
volgens L.4.3, inclusief de kleeflaag en alle bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m



Rparations localises durables selon L.4.4. Duurzame plaatselijke reparaties volgens L.4.4



10.044
Dlimitation de la surface dtriore par sciage sur une profondeur de
minimum 3 cm, y compris toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Afbakenen van het beschadigde oppervlak door zagen tot op een diepte
van minimum 3 cm, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


10.045
Fraisage du revtement bitumineux sur lpaisseur prvue lintrieur
du primtre dlimit, y compris vacuation et toutes sujtions.

Volume prsum m
Frezen van de bitumineuze verharding op de voorziene dikte binnen de
begrensde zone, inclusief afvoer en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijk volume m

- 230 -

10.046
Fourniture et mise en uvre dun joint prform autour de la zone
dlimite, y compris toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Leveren en aanbrengen van een voorgevormde voeg rond de begrensde
zone, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m


10.047
Fourniture et mise en uvre dasphalte coul pour revtements
routiers, y compris toutes sujtions.

Surface prsume m
Leveren en aanbrengen van gietasfalt voor wegverhardingen, inclusief
alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


10.048
Fourniture et mise en uvre denrobs bitumineux compacts chaud,
y compris toutes sujtions.

Surface prsume m
Leveren en aanbrengen van warm verdichte bitumineuze mengsels,
inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m




E. FRAISAGE DUN REVETEMENT BITUMINEUX AVANT
REPARATION, ENTRETIEN OU RENFORCEMENT DE LA
CHAUSSEE SELON L.5.


E. OPPERVLAKKIG FREZEN VAN EEN BITUMINEUZE
VERHARDING VR REPARATIE, ONDERHOUD OF
VERSTERKING VAN DE WEGCONSTRUCTIE VOLGENS L.5.


10.049
Fraisage de revtements bitumineux, y compris dcapage autour des
taques, le long des bordures et des filets deau, brossage minutieux,
vacuation des matriaux de dmolition en dehors du domaine public
et toutes sujtions.

Surface prsume par cm dpaisseur m
Affrezen van bitumineuze verhardingen, inclusief het afkappen van de
verharding rond deksels, langs boordstenen en watergoten, grondig
borstelen en verwijderen van afbraakmaterialen buiten het openbaar
domein en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte per cm dikte m


10.050
Fraisage transversal de revtements bitumineux au droit des futurs
joints de reprise et avec des revtements de nature diffrente ou des
lments linaires transversaux et toutes sujtions.

Longueur prsume par cm dpaisseur mct
Dwars affrezen van bitumineuze verhardingen ter plaatse van toekomstige
stortnaden en voegen met verhardingen van een andere soort of met
dwarse lijnvormige elementen en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte per cm dikte str. m




F. MBCF UTILISE EN COUCHE DEGALISATION SUR UN
SUPPORT FRAISE OU POUR UNE INTERFACE
ANTIFISSURES SELON L.6.


F. SLEMS ALS EGALISATIELAAG OP EEN GEFREESDE
ONDERGROND OF IN EEN SCHEURREMMENDE
TUSSENLAAG VOLGENS L.6.


10.051
Fourniture et mise en uvre de MBCF 0/4 utilis en couche
dgalisation sur un support frais, y compris couche de collage et
toutes sujtions.
Surface prsume m
Leveren en verwerken van een slem 0/4 als egalisatielaag op een
gefreesde ondergrond, inclusief de kleeflaag en alle bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


10.052
Fourniture et mise en uvre de MBCF 0/6,3 utilis en couche
dgalisation sur un support frais, y compris couche de collage et
toutes sujtions.

Surface prsume m
Leveren en verwerken van een slem 0/6,3 als egalisatielaag op een
gefreesde ondergrond, inclusief de kleeflaag en alle bijbehorende
werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m

- 231 -



G. INTERFACES ANTIFISSURES ET DE RENFORCEMENT
SELON L.7.


G. SCHEURREMMENDE EN VERSTERKENDE
TUSSENLAGEN VOLGENS L.7.


10.053
Fourniture et mise en uvre dune membrane bitumineuse paisse
cloute (SAMI) comme interface antifissures selon L.7.2, y compris
cloutage et toutes sujtions.

Surface prsume m
Leveren en plaatsen van een begrind dik bitumineus membraan (SAMI)
als scheurremmende tussenlaag volgens L.7.2, inclusief begrinding en
alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


10.054
Fourniture et mise en uvre dune membrane bitumineuse avec un
gotextile non-tiss comme interface antifissures selon L.7.3, y
compris toutes sujtions.

Surface prsume m
Leveren en plaatsen van een bitumineus membraan met niet-geweven
geotextiel als scheurremmende tussenlaag volgens L.7.3, inclusief alle
bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


10.055
Fourniture et mise en uvre dune membrane bitumineuse avec
gogrilles en matriaux synthtiques comme interface antifissures
selon L.7.4, y compris toutes sujtions.

Surface prsume m
Leveren en plaatsen van een bitumineus membraan met kunststof
geogrids als scheurremmende tussenlaag volgens L.7.4, inclusief alle
bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


10.056
Fourniture et mise en uvre dune membrane bitumineuse avec un
gotextile non-tiss renforc par une gogrille en matriaux
synthtiques comme interface antifissures selon L.7.5, y compris
toutes sujtions.

Surface prsume m
Leveren en plaatsen van een bitumineus membraan met een niet-geweven
geotextiel dat versterkt is met een kunststof geogrid als scheurremmende
tussenlaag volgens L.7.5, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


10.057
Fourniture et mise en uvre dune membrane bitumineuse avec un
gotextile non-tiss renforc par un rseau orthogonal de fibres
synthtiques comme interface antifissures selon L.7.5, y compris
toutes sujtions.

Surface prsume m
Leveren en plaatsen van een bitumineus membraan met een niet-geweven
geotextiel dat versterkt is met een rechthoekig maaswerk van
kunststofvezels als scheurremmende tussenlaag volgens L.7.5, inclusief
alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


10.058
Fourniture et mise en uvre dune membrane bitumineuse avec un
grillage darmatures mtalliques comme interface antifissures selon
L.7.6, y compris MBCF et toutes sujtions.

Surface prsume m
Leveren en plaatsen van een bitumineus membraan met een stalen
wapeningsnet als scheurremmende tussenlaag volgens L.7.6, inclusief
de slem en alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m


10.059
Fourniture et mise en uvre dune couche dasphalte sableux comme
interface antifissures selon L.7.7, y compris toutes sujtions.

Surface prsume m
Leveren en plaatsen van een zandasfalt als scheurremmende tussenlaag
volgens L.7.7, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m

- 232 -

10.060
Fourniture et mise en uvre dune membrane bitumineuse avec une
armature alvolaire comme interface antifissures selon L.7.8, y
compris toutes sujtions.

Surface prsume m
Leveren en plaatsen van een bitumineus membraan met een structuur
matwapening als scheurremmende tussenlaag volgens L.7.8, inclusief
alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke oppervlakte m




H. JOINTS TRANSVERSAUX ENTRE REVETEMENT EN
BETON ET REVETEMENT BITUMINEUX SELON L.11.


H. DWARSVOEGEN TUSSEN BETON- EN BITUMINEUZE
VERHARDING VOLGENS L.11.


10.061
Ralisation de joints transversaux entre revtement en bton et
revtement bitumineux selon L.11, y compris toutes sujtions.

Longueur prsume mct
Aanbrengen van dwarsvoegen tussen beton- en bitumineuze verharding
volgens L.11, inclusief alle bijbehorende werkzaamheden.

Vermoedelijke lengte str. m

You might also like