You are on page 1of 20

La lutte contre lidoltrie

Remarques rhtoriques concernant les Trophes de Damas, texte byzantin de polmique antijuive du VIIe sicle
Il est vident que lauteur du dialogue [les Trophes de Damas] nest pas un artiste, et que son uvre est sans valeur littraire. Les phrases interminables et embarrasses qui constituent le prologue tmoignent dun vaste effort, et retombent lamentablement, sans que laccumulation des pithtes qui servent dsigner saint Paul [dans le prologue] russisse les relever. Au reste, lcrivain est assez coutumier de ces accumulations de synonymes dont il pense sans doute tirer grand effet [...] En un seul endroit son style slve et atteint peut-tre une certaine loquence [...]1

Cette courte mais cinglante observation de Gustave Bardy, responsable de la seule dition moderne des Trophes de Damas, suffit rendre compte de limpression peu favorable que louvrage a produite sur le grand savant. Malgr une large exprience dans ldition et le commentaire de textes byzantins, il se montre visiblement peu enthousiaste devant le style de lauteur du texte quil critique surtout pour lutilisation abusive des synonymes dont la seule finalit serait celle de rehausser le discours. Les Trophes des Damas est un ouvrage de polmique antijuive dat de la fin de la deuxime moiti du VIIe sicle,2 crit en grec par un auteur chrtien anonyme qui sidentifie comme sujet de lEmpire byzantin. Bien quil nous ait t transmis essentiellement par un seul manuscrit,3 le texte jouit dune certaine renomme parmi les chercheurs. En effet, il sagit dun des rares ouvrages qui, compos durant la priode qui a immdiatement succd la conqute arabe des provinces orientales de lEmpire byzantin, semble faire rfrence aux
G. BARDY, Les Trophes de Damas, controverse judo-chrtienne du VIIe sicle, Patrologia Orientalis, XV, Paris 1920, 174. 2 La datation de louvrage se base sur les quelques lments historiquement datables quil est possible didentifier dans le texte, notamment, des rfrences aux empereurs byzantins et aux vnements de la conqute arabe. Sur ce sujet cf. G. BARDY, Les Trophes de Damas, 175-177, et galement S. OSULLIVAN, Anti-Jewish polemic and early Islam, in D. THOMAS, ed., The Bible in Arab Christianity, Leiden Boston 2007, 49-68, qui propose une datation plus prcise en supposant que le scnario dpeint dans le texte est bas sur des vnements ayant rellement eu lieu. 3 Le Parisinus Coislin 299 qui contient nanmoins quelques lacunes: cf. B. CAMPOS, Quand Dieu dit une chose et fait ensuite une autre: la compilation de textes antijuifs et antihrtiques du Par. Coislin 299, S&T 10 (2012), sous presse. Rcemment, J. Gruskov a dcouvert que quelques fragments du texte se trouvent galement sur la scriptio inferior dun manuscrit palimpseste Vienne: cf. J. GRUSKOV, Untersuchungen zu den griechischen Palimpsesten der sterreichischen Nationalbibliothek, Vienne 2010, 114-116.
Gregorian Biblical Press 2013 - Tutti i diritti riservati
1

298

Bexen CAMPOS

vnements de lpoque.4 Le texte est divis en quatre diffrents dialogues dans lesquels un chrtien sentretient avec un ou plusieurs juifs sur linterprtation des critures et la venue du Christ. chaque fois les juifs se dclarent vaincus et en sortent ridiculiss, se limitant en gnral poser les questions qui permettent au chrtien dexposer ses ides. Cette mise en scne thtrale que lauteur choisit de placer Damas lpoque capitale du califat omeyyade a naturellement donn naissance une controverse sur linterprtation du texte. Les diverses positions des chercheurs se rangent ainsi entre celles qui proposent de voir la figure du juif comme un simple substitut des conqurants arabes et celles qui soutiennent la ralit de la confrontation judo-chrtienne cette poque.5 Ces interprtations sont nanmoins bases sur des considrations qui sont presque entirement historiques ou philologiques et qui prtent peu dintrt la structure ou la composition de louvrage, mettant souvent de ct tout ce qui ne semble tre que de la rhtorique religieuse. Par ailleurs, la perplexit que lditeur exhibe devant son texte qui nest pas sans rappeler lattitude traditionnelle dune partie des exgtes devant les textes bibliques6 et lutilisation intensive de citations des critures tout au long de louvrage, sont des lments qui mnent croire quune tude du texte laide des techniques de lanalyse rhtorique smitique pourrait apporter de la lumire sur la composition et la structure de louvrage, permettant ainsi dclairer son interprtation. Pour montrer la pertinence de cette approche, nous analysons donc une squence du deuxime dialogue du texte que nous avons isole en partant dune phrase qui nous a paru remarquable:7 Souvent Dieu semble dire une chose et en fait ensuite une autre. En remontant vers les extrmes, il a t dcouvert que cet nonc tait au centre dune composition qui sest rvle tout fait symtrique, comme nous le verrons par la suite. COMPOSITION Pour commencer, nous prsentons ici la totalit de la squence que nous allons analyser dans la traduction franaise donne par G. Bardy dans son dition bilingue.8 Comme la disposition du texte le montre et comme nous le verrons en dtail par la suite, la squence comprend cinq passages arrangs de faon concentrique autour du passage central. La discussion tourne autour de laccomplissement des prophties concernant la venue du Christ:
Pour une analyse complte dune grande partie des sources disponibles pour cette priode: cf. R. HOYLAND, Seeing Islam as Others Saw It. A Survey and Evaluation of Christian, Jewish and Zoroastrian writings on early Islam, Princeton 1997. 5 Pour un rsum des positions concernant linterprtation des Trophes de Damas et dautres textes similaires: cf. V. DROCHE, Polmique antijudaque et mergence de lIslam (7e-8e sicles), REByz 57 (1999) 141-161. 6 Cf. la prsentation faite par R. MEYNET, Trait de rhtorique biblique, Paris 2007, 12-14. 7 Comme dautres chercheurs avant nous: cf. D. OLSTER, Roman Defeat, Christian Response, and the Literary Construction of the Jew, Philadelphia 1994, 127. 8 III [1-6]: cf. G. BARDY, Les Trophes de Damas, 220-223.
Gregorian Biblical Press 2013 - Tutti i diritti riservati
4

Remarques rhtoriques concernant les Trophes de Damas


III [1]

299

Le juif: Si les choses sont comme tu le dis, do vient que tant des vtres sont faits prisonniers de guerre? qui appartiennent les rgions dvastes? Contre qui sont souleves de si grandes guerres? Quelle autre nation combat-on autant que les chrtiens? Aussi, croyons-nous difficilement que le Christ est venu. Car, lorsquil viendra, ce que disent les prophtes Isae et Miche, la terre sera en paix, lhomme se reposera sans inquitude dans sa maison; on transformera les glaives en faux et les lances en pieux de chasse. Le prophte dit encore, qu lavnement du Christ, le lion et lne patront ensemble, le buf et la panthre mangeront en mme temps de la paille. Puisque tout cela nest pas arriv, mais au contraire que vous tes combattus, comment dites-vous quest venu le Christ de Dieu?
[2]

Le chrtien: Ta question est double, il faut donc quil y ait une double rponse. Dabord, de ce que le prophte a dit qu la venue du Christ la terre serait en paix, ce nest pas de la paix comme tu lentends quil a parl; il veut dire que la majorit des hommes se reposeront de lidoltrie et connatront le Seigneur. Voil une explication. Dailleurs lglise a t en paix pendant de longs temps et notre empire a possd une paix profonde. Il ny a pas encore cinquante ans que les guerres actuelles ont commenc. Voil une seconde explication.
[3]

Et en voici une troisime. Souvent Dieu semble dire une chose et en fait ensuite une autre. Par exemple dans le livre de la Gense, il dit des hommes: Les btes sauvages et tout ce qui rampe dans les champs vous craindra. Dis-moi donc, pourquoi maintenant les btes ne nous craignent-elles pas, mais est-ce nous qui les fuyons? Il dit: Encore trois jours et Ninive sera dtruite; et il ne le fait pas. Il dit: La vie des hommes sera de centvingt ans, et nous voyons que la plupart des hommes naccomplissent mme pas quatrevingt-dix ans. Il se prononce contre Achab, contre Manass, contre zchias; et, dans sa bont, il change davis. Selon les uvres des hommes, mme les paroles divines changent ainsi (et sadaptent) lutilit.
[4]

Ce quil y a de plus tonnant, cest que lglise attaque soit reste invaincue et indestructible et que malgr toutes les attaques diriges contre elle son fondement soit rest inbranlable. Tant que la tte et lempire restent fermes, tout le corps se renouvelle facilement, tandis quun peuple sans chef est compltement mort. [5] Dis-moi, je te prie, la corne dont parle Daniel au milieu des dix (cornes), ne dites-vous pas que cest le Messie que vous attendez, en qui vous esprez aussi la paix? Les juifs dirent: Si, cest lui qui doit rassembler Isral. Le chrtien: Eh bien, jamais il ny a eu, jamais il ny aura une confusion telle que celle qui doit arriver alors, comme en tmoigne Daniel: corne se dressera contre corne, cest--dire royaume contre royaume, et sur toute la terre habite il y aura ruine et crainte. Et nulle part on ne verra alors de repos. Voil ma dmonstration sur la paix dont parle le prophte.
[6]

Quant la promesse que le lion et lne mangeront ensemble de la paille, que le buf et la panthre patront en mme temps, il me semble que par l le prophte fait allusion aux nations et ceux qui viennent du judasme. Peut-tre par les lions dsigne-t-il les chefs et les rois, qui dans lunique troupeau du Christ patront en paix avec les pauvres et les ignorants.

La traduction de G. Bardy est assez libre, puisque son objectif est de rendre le texte accessible en franais. Nous la garderons comme rfrence pour la comprhension du texte, mais nous utiliserons pour lanalyse une traduction littrale beaucoup plus fidle loriginal grec.

Gregorian Biblical Press 2013 - Tutti i diritti riservati

300

Bexen CAMPOS

LE PREMIER PASSAGE: LAVNEMENT DU CHRIST Aprs un discours du chrtien destin prouver que Dieu aurait donn la place du peuple lu aux chrtiens, la squence commence avec la rponse du juif qui met en relief la situation difficile des chrtiens lpoque des conqutes arabes.
[1]1 Le juif a dit: + Si CES [CHOSES] ainsi sont + selon-comme toi TU DIS, :: 2 do :: de qui
--------------------------------------------------------------------------------------------------------

les captifs reviennent les rgions dvastes de si nombreuses GUERRES


EST GUERROYE

vers vous? se trouvent! sveillent? comme les chrtiens?

contre qui quel autre race

= 3 Do [que] aussi nous mcroyons = QUE LE CHRIST SOIT APPARU!

--------------------------------------------------------------------------------------------------------

+ 4 [Quand] CELUI-L EN EFFET VIENDRA :: A DIT le prophte Isae et Miche que sera-en-paix et stablira = 5 et = et la terre, lhomme sans souci dans la maison de lui, en faux, en pieux de chasse.

------------------------------------------------------------------------------------------

ils tailleront les pes deux les lances deux

:: 6 Et de nouveau, AFFIRME le prophte + QU LAVNEMENT DU CHRIST, le lion et lne et le buf et la panthre

------------------------------------------------------------------------------------------

en mme temps la fois

ptureront, mangeront de la paille.

7 Comment [si] CES [CHOSES] ne se sont pas produites, mais au contraire VOUS TES GUERROYS, + VOUS DITES + QUEST VENU LE CHRIST DE DIEU?

Le passage est encadr par les expressions qui parlent de la venue du Christ (3b.4a.6b.7d). Lobjet de la premire partie (1-3) sont les choses qui, selon le juif, arrivent aujourdhui aux chrtiens: ils sont victimes des guerres (2c) ou guerroys (2d), deux termes qui appartiennent la mme racine. Le juif indique galement quil y a son poque des chrtiens captifs (2a) et que certaines de leurs rgions ont t dvastes (2b). Cette ide de la violence exerce sur les hommes et sur la terre qui unifie toute la premire partie trouve une antithse exacte dans le premier morceau de la deuxime partie (4): quand le
Gregorian Biblical Press 2013 - Tutti i diritti riservati

Remarques rhtoriques concernant les Trophes de Damas

301

Christ viendra (4a) la terre sera en paix (4c) et lhomme stablira sans souci dans sa maison (4d). Le reste de cette partie donne dautres exemples de ce qui doit arriver lors de la venue du Christ, notamment, la transformation des armes de guerre en lments utiles la production de nourriture (5a.5b) et la cohabitation des btes sauvages (lion, panthre) et des animaux domestiques (ne, buf) (6c.6d). Une fois tout cela formul, le juif peut finalement conclure dans la troisime partie (7) en faisant une rcapitulation (7a.7b) et en demandant au chrtien comment est-il possible de continuer affirmer quest venu le Christ. Le chrtien donne sa rponse dans le deuxime passage de la squence. LE DEUXIME PASSAGE: LA PAIX DU PROPHTE EST LE REPOS DE LIDOLTRIE
[2] 8 Le chrtien: + Double tant + double aussi + 9 Autour de = que [quand] : SERA-EN-PAIX + non comme toi tu comprends : mais que SE REPOSERONT = et ils reconnatront
10

la question, la dfense

ncessite devenir! [ce qu]a dit le Christ la terre, [est] LA PAIX [dont] de lidoltrie le Seigneur! le prophte viendra il a dit la plupart des hommes

-----------------------------------------------------------

Voici une solution.


A-T-EN-PAIX PAIX

+ 11 Nanmoins aussi + et une profonde pas encore en effet les prsentes


12

lglise depuis longtemps le palais-royal notre avait acquis!

cinquante ans GUERRES ont t veilles!

--------------------------------------------------------

Et voici une deuxime dmonstration.

Ce passage est encadr par les termes qui indiquent que deux rponses seront donnes aux prcdents questionnements du juif: le chrtien lannonce dans la premire partie (8b.8c) et le dernier segment de chacune des parties suivantes indique clairement les limites de chaque rponse donne (10.12), dfinissant ainsi galement, les limites de chaque partie et du passage. Le passage est unifi par les diffrentes occurrences du terme paix et de ses quivalents. Le chrtien explique ainsi que la paix de la terre annonce par le prophte pour la venue du Christ (9a-9c) nest autre chose que le repos de lidoltrie (9e), cest--dire, la connaissance du Seigneur (9f) par la plupart des hommes (9e). Il essaie ensuite, dans la troisime partie, de minimiser la violence dont le christianisme est victime en remarquant que lglise et le
Gregorian Biblical Press 2013 - Tutti i diritti riservati

302

Bexen CAMPOS

palais royal ont profit dune longue priode de paix et que cest seulement depuis cinquante ans que les guerres ont t veilles.9 Voyons maintenant le contexte biblique auquel les deux premiers passages font rfrence. Le contexte Le texte nous donne une rfrence prcise pour la premire citation biblique: les prophtes Isae et Miche (4b). Lauteur fait ainsi dabord allusion Is 2,4: ils tailleront les pes deux en socs et les pieux de chasse deux en faux.10 Le contexte de cette citation est une prophtie selon laquelle la maison de Yahv descendra sur terre pour amener avec elle la paix et la fin de toute guerre aprs un temps de dcadence et de corruption durant lequel le peuple sombrera dans lidoltrie et le pch, en fabriquant et en adorant des idoles. Un contexte similaire accompagne la citation de Mi 4,3: ils briseront leurs sabres en socs et leurs javelines en faux. Les termes utiliss sont un peu diffrents, mais lide reste la mme. En outre, tandis que chez Isae la suite du passage insiste sur le chtiment des pcheurs et la destruction des faux dieux, Miche souligne le rtablissement de la justice pour ceux qui ont souffert tout en tant des justes, une lgre diffrence qui justifie lallusion aux deux prophtes par lauteur du texte. Les deux citations concident donc pour signaler que, aprs une poque difficile, la paix et la justice de Dieu seront rtablies. Plus important encore, le contexte permet de comprendre que la paix a t perdue cause de la corruption et de lidoltrie. Cela permet de justifier avec des arguments scripturaires laffirmation du chrtien selon laquelle la paix du prophte est le repos de lidoltrie (9e). La deuxime citation signale par lauteur du texte (6a) correspond Is 11,7: le buf et lours ensemble salimenteront et ensemble leurs petits seront et le lion et le buf ensemble mangeront de la paille. Lauteur des Trophes a donc choisi de ne pas reprendre le membre central et de modifier lgrement les animaux impliqus. Le contexte de la citation est lapparition dun descendant de la maison de Jess le pre de David dans lequel habitera lesprit du Seigneur et qui rtablira la justice dans le monde.11 Tout mal et toute violence disparatront et cest ainsi que des animaux traditionnellement ennemis, tels que
Cette affirmation est un des indices qui permettent de dater le texte: si lon considre que les guerres contre les Arabes ont commenc dans les annes 630, le texte aurait d tre compos vers 680. S. OSullivan pense que la trve entre 678 et 692 invalide ce calcul, mais une trve nest pas forcment considre comme la fin dune guerre, surtout sous une occupation qui se maintient: cf. S. OSULLIVAN, Anti-Jewish polemic and early Islam, 51-53. 10 Pour les citations bibliques, nous traduisons directement partir de la Septante que nous considrons comme la version la plus proche de celle quaurait pu utiliser un auteur byzantin crivant en grec dans lOrient chrtien au VIIe sicle. 11 Selon la tradition biblique le Messie est un descendent de la maison de David: cf. Mt 22, 41-42.
Gregorian Biblical Press 2013 - Tutti i diritti riservati
9

Remarques rhtoriques concernant les Trophes de Damas

303

le loup, lagneau, la panthre, le chevreau, le buf et le lion, mangeront et dormiront ensemble. Lutilisation de cette citation semble donc crer un problme dans largumentation du chrtien puisquelle confirme, tout comme celle qui la prcdait, que la venue du Christ apporte aussi la fin relle de toute violence et hostilit. Cela soppose lexistence des guerres dont sont victimes les chrtiens qui sont, certes rcentes mais relles, comme le reconnat le chrtien lui-mme la fin du deuxime passage (11c.11d). Nous verrons la rponse qui est donne ce conflit dans la suite du texte. LE PASSAGE CENTRAL: DIEU PEUT CHANGER DAVIS Au centre de toute la composition se trouve ce passage qui est form de trois parties.
[3] 13 Pour que aussi une troisime nous disions, + 14 Souvent parat Dieu et [aprs] + 15 Lorsque voici dans le : que et sera : et sur tous AVOIR DIT AVOIR REFAIT
LES CRITURES CELLES-CI!

---------------------------------------------------------------------------------------------------------LIVRE DE LA GENSE

la crainte de vous les rampants non celles-ci nous

IL DIT autour des hommes, sur les btes du champ! nous, delles?

Dis-moi donc: : comment maintenant : mais + 16 IL A DIT qu et IL NE LA PAS FAIT. + IL A DIT que et voici nous voyons que

craignent fuyons

encore trois jours et Ninive sera anantie, 120 ans sera la vie mme pas 90 compltent des hommes, la plupart des hommes.

+ IL SE DCLARE aussi contre Achab et contre Manass et contre zchias, : et de nouveau comme [il est] bon IL CHANGE DAVIS! cause des actions des hommes, + 17 Ainsi aussi CHANGENT en faveur de
---------------------------------------------------------------------------------------------------------LES DIVINES PAROLES

ce qui est utile.

Aprs avoir annonc que seulement deux rponses seraient donnes la double question du juif, le chrtien dclare dans la partie introductive de ce passage quune troisime rponse sera ajoute (13). Cela cre une rupture dans la progression du rcit qui est renforce par la position centrale que le passage occupe dans la squence. Les deux parties principales sont encadres par la symtrie des morceaux extrmes (14 et 17) qui se manifeste dans lidentit qui existe entre les critures et les divines paroles dun ct et avoir refait et changent de
Gregorian Biblical Press 2013 - Tutti i diritti riservati

304

Bexen CAMPOS

lautre. Le deuxime lment unificateur de cette unit est le verbe de dclaration dire et son quivalent dclarer qui sont prsents dans le premier membre de chaque segment du passage, lexception du dernier (17). Ils sont notamment utiliss la troisime personne pour rendre compte des actions de Dieu dans la Bible Il dit/Il se dclare. Le destinataire de ces actions est toujours lhomme ou nous, terme final de plusieurs membres du passage avec lequel stablit une relation dopposition. travers les deux ides centrales qui traversent le passage, le discours du chrtien sattache montrer que ce que Dieu dit dans les critures, il ne laccomplit pas toujours.12 Il multiplie les exemples pour montrer que, mme aprs avoir annonc quelque chose, Dieu peut dcider de faire diffremment, de changer davis ou simplement de ne pas faire. Les raisons donnes pour ce comportement sont quil est bon, mais surtout, les actions des hommes (16f) qui lincitent changer en faveur de ce qui est utile (17b). Le contexte La premire citation quon trouve dans ce passage (15b.15c) est explicite et provient de Gn 9,2: et leffroi de vous et la peur sera sur toutes les btes de la terre et sur tous les oiseaux du ciel et sur tout ce qui remue sur la terre et sur tous les poissons de la mer, sous votre autorit je vous les donne. Le contexte de la citation est celui de la bndiction que Dieu donne No aprs lpisode de larche, afin de conclure une nouvelle alliance avec lhomme en lui promettant de ne plus jamais dtruire la vie sur terre. Le texte affirme pourtant que lhomme a peur de ces btes (15e) parce que, par la suite, Dieu les a souvent utilises pour punir lhomme, revenant ainsi sur la promesse faite No. Par exemple, dans Ez 14,21 les btes sont un des quatre chtiments divins envoys par Dieu contre Jrusalem, ct de lpe, de la famine et de la mort. En ce qui concerne le terme les rampants, il fait rfrence aux insectes et autres btes nuisibles13 qui peuvent galement tre utiliss comme un outil pour punir lhomme. En effet, trois des flaux envoys par Dieu sur lgypte rentrent dans cette catgorie danimaux: les grenouilles, les moustiques et les taons.14 La peur de ces deux groupes danimaux reprsente donc, dans un contexte biblique, la crainte du chtiment divin.
12 On remarquera que G. Bardy avait choisi de traduire le premier morceau de la deuxime partie (14) par Souvent Dieu semble dire une chose et en fait ensuite une autre. Bien que dans le manuscrit on puisse clairement lire critures () et non choses (), G. Bardy a choisi le deuxime terme, car il lui semblait plus sens dans le contexte de la phrase: cf. G. BARDY, Les Trophes de Damas, 221. Les outils de lanalyse rhtorique nous permettent dcarter une erreur de copie, car le terme critures est dans une relation didentit avec le terme central du morceau suivant livre de la Gense (15a) et avec le terme central du dernier morceau du passage les divines paroles (17). 13 Cf. Lv 11,20 o la Loi interdit de manger tous les rampants ails qui marchent sur quatre [pattes]. 14 Cf. Ex 712.

Gregorian Biblical Press 2013 - Tutti i diritti riservati

Remarques rhtoriques concernant les Trophes de Damas

305

La troisime partie de ce passage contient encore dautres citations. La premire dentre elles (16a) provient de Jon 3,4: encore trois jours et Ninive sera anantie. En effet, cause de la mauvaise conduite de ses habitants, Dieu envoie Jonas prophtiser que Ninive serait dtruite dans trois jours. Il change ensuite davis en voyant que ses habitants se repentaient en jenant et en shabillant avec des sacs. La deuxime citation de cette partie (16c) provient de Gn 6,3: parce quils [les hommes] ne sont que de la chair, leurs jours seront de cent-vingt ans. Laffirmation selon laquelle les hommes ne vivent mme pas quatre-vingt-dix ans (16d) fait peut-tre rfrence au Ps 90,10 dans lequel il est affirm que les hommes vivent seulement soixante-dix ans ou quatre-vingts, quand ils sont vigoureux. Pour lauteur du texte, cela permettrait de prouver quencore une fois Dieu a chang davis par rapport ce quil avait prcdemment dit. La troisime rfrence biblique du passage est un renvoi aux histoires des rois Achab, Manass et zchias (16e). Lhistoire dAchab, roi dIsral, commence en 1R 16,29. Il est dcrit comme un mauvais gouvernant, accus de se livrer aux pchs de Jroboam, un ancien roi dIsral rput pour avoir incit le peuple adorer des veaux dor. Achab se marie avec Jzabel, une princesse paenne, et se rend serviteur de Baal, pour lequel il rige un poteau sacr et un autel Samarie. Quand Jzabel fait assassiner le propritaire dune vigne pour quAchab puisse en prendre possession, Dieu lui envoie le prophte lie pour lui annoncer sa mort et celle de Jzabel et la fin de sa ligne pour avoir fait le mal et avoir conduit le peuple dIsral dans le pch. Terrifi par la maldiction quil vient dentendre, Achab dchire ses vtements en pleurant, shabille avec des sacs et jene. Dieu sadresse donc lie pour lui dire que parce quAchab sest humili devant moi, je ne ferai pas venir le dsastre durant ses jours, mais durant les jours de son fils je ferai venir le dsastre (1R 20,29). Lhistoire de Manass, roi de Juda et fils du roi zchias, commence en 2R 21,1. Idoltre, il rebtit les hauts lieux dtruits par son pre et rige un autel Baal et un poteau sacr, comme Achab. Il btit aussi des autels ddis aux divinits paennes dans le Temple mme de Jrusalem. Lass, Dieu envoie ses prophtes annoncer que parce que Manass avait fait le mal et fait pcher Juda par ses idoles, il amnerait un grand mal sur Juda et Jrusalem et que la ville serait nettoye et son hritage livr aux mains de ses ennemis. Le livre des Rois najoute rien dautre sur le sujet si ce nest que Manass remplit Jrusalem de sang innocent et quil fait pcher le peuple de Juda. Pour le reste de lhistoire, il faut consulter les Chroniques partir de 2Ch 33,1. On y apprend que Manass et son peuple nont pas voulu couter le Seigneur qui, en guise de punition, envoie les commandants de larme assyrienne qui capturent Manass et lentranent enchan Babylone. Ce nest qu ce moment que Manass dcide de shumilier et dimplorer Dieu qui le laisse ensuite revenir Jrusalem pour continuer son rgne comme un roi fidle. Lhistoire dzchias, pre de Manass, commence en 2R 18,1. Il est dcrit comme un bon roi qui dtruit les hauts lieux, les stles, les poteaux sacrs et
Gregorian Biblical Press 2013 - Tutti i diritti riservati

306

Bexen CAMPOS

mme le serpent dairain de Mose que les gens adoraient encore. Ayant une confiance aveugle en Dieu, zchias dcide de se rvolter contre lAssyrie, le grand empire de la rgion. Le roi assyrien attaque, sempare de Samarie, dans le royaume du nord, et dporte le peuple en Assyrie. Par la suite, zchias est oblig payer un tribut, mais ne peut pas empcher le sige de Jrusalem. Le roi prie donc le Seigneur qui lui rpond par lintermdiaire dIsae et envoie, pendant la nuit, un ange qui dcime larme assyrienne, mettant fin au sige. Selon le livre des Rois, cest cette mme poque quIsae annonce zchias quil est atteint dune maladie mortelle. zchias prie donc le Seigneur en lui rappelant sa loyaut et sa fidlit et celui-ci dclare en 2R 20,5b-6: jai entendu ta prire, jai vu tes larmes, je vais donc te gurir, au troisime jour, tu monteras la maison du Seigneur et jajouterai tes jours quinze ans et, de la main du roi des Assyriens, je te sauverai toi et cette ville et je tiendrai un bouclier sur cette ville pour mon propre bien et pour le bien de David mon serviteur. La version des Chroniques qui commence en 2Ch 29,1 nous dit que, concernant la maladie mortelle dzchias, le roi reoit un signe, mais quil doit ensuite le Seigneur sans quon sache exactement pourquoi: et zchias na pas rcompens en accord avec la rcompense qui lui avait t donn mais, au contraire, son cur sest exalt et la colre est venue sur lui et sur Juda et Jrusalem (2Ch 32,25). Il est par la suite pardonn, aprs stre nouveau montr humble: et zchias sest humili de lexaltation de son cur et les habitants de Jrusalem et la colre du Seigneur nest pas venue sur eux pendant les jours dzchias (2Ch 32,26). Les histoires des rois bibliques illustrent donc parfaitement le thme du passage. Achab, roi idoltre, est pardonn par le Seigneur aprs stre repenti et montr humble. Manass, roi galement idoltre amen captif Babylone, est libr aprs stre humili et avoir suppli le Seigneur. Finalement, zchias, roi exemplaire, est aussi pardonn grce ses mrites, selon le livre des Rois, de sa maladie mortelle, et selon les Chroniques de lexaltation de son cur. Dans les trois cas, le pardon est accord comme une rponse aux initiatives des personnages qui le mritent de par leurs actions, capables de faire changer Dieu davis. LE QUATRIME PASSAGE: LGLISE INVAINCUE ET LOINT DES JUIFS Lobjet de la premire partie de ce passage est daffirmer que lglise se porte bien, malgr les violences dont elle pourrait tre victime. Ainsi, dans la premire sous-partie, le chrtien signale que malgr le fait que lglise soit maintenant guerroye (18b) et victime dattaques (18d), elle est reste invaincue, inextinguible (18c) et immobile (18e), tous des termes qui appartiennent un mme champ smantique. Dans la deuxime sous-partie, le chrtien utilise une mtaphore corporelle avec les termes tte/sans-tte (19a.19c) et corps (19b) pour expliquer les conditions qui permettent de se renouveler (19b) ou qui, au contraire, conduisent la mort (19c). Ceci sert dappui aux

Gregorian Biblical Press 2013 - Tutti i diritti riservati

Remarques rhtoriques concernant les Trophes de Damas

307

affirmations sur la bonne sant de lglise et en mme temps permet de faire un lien avec la sant du royaume (19a) qui, comme lauteur du texte semble le suggrer, ne serait pas sans lien avec celle de lglise.
[4] 18 Ceci est le plus extraordinaire, + quaussi : invaincue + et [malgr] tous : sa fondation - [Si] en effet, : et tout - mais une nation
19

GUERROYE

et inextinguible [ceux qui] contre elle immobile la tte le corps sans-tte

lglise, EST RESTE,


SHEURTENT,

EST RESTE. RESTENT DEBOUT, se renouvelle, morte.

et le royaume facilement est compltement

[5] 20 Dis-moi, je ten prie, : non la CORNE celle qui prcisment a dit DANIEL + celui [que] vous dites LOINT que + de qui aussi la paix - 21 Les juifs ont dit: + Oui! Lui en effet est
22

au milieu des dix, vous attendez, vous esprez? rassembler Isral.

-------------------------------------------------------------------------------------------------LE DESTIN

Le chrtien a dit: une confusion telle


EST DESTINE

: Et en ralit jamais + ni jamais + telle celle [qu]alors

sest produite se produira, avoir lieu,

+ 23 Comme ce DANIEL tmoigne, que CORNE envers CORNE, + cest--dire royaume sur royaume se lvera, - et dans toute la terre habite - et aucun soulagement alors : Autour donc de la paix dont : cette dmonstration. la ruine et la crainte sera vu a dit le PROPHTE, se produira! nulle part.

La deuxime partie du passage est constitue de trois sous-parties encadres par lidentit qui existe entre les termes extrmes a dit Daniel (20b) et a dit le prophte (23e). Lobjet de cette partie est linterprtation dune des visions apocalyptiques du prophte Daniel, celle sur les dix cornes (20b.23a). Le terme oint (20c), quon pourrait galement traduire par messie, mais qui a ici une connotation spciale,15 est dans une relation didentit avec le destin
Le mot utilis par lauteur du texte est , dont lorthographe correcte est , participe parfait passif accusatif masculin singulier du verbe = oindre. En grec, le mot est donc un quivalent de et il a t parfois utilis la place de ce dernier par des juifs grcophones ne voulant pas employer un mot avec une connotation chrtienne pour
Gregorian Biblical Press 2013 - Tutti i diritti riservati
15

308

Bexen CAMPOS

(21b), forme verbale qui est encore utilise comme terme central du dernier membre de la deuxime sous-partie (22d). Ainsi, grce une construction habile, le chrtien fait le lien entre loint que les juifs attendent et la corne de la vision de Daniel, qualifiant tout cela de confusion (22b) quil explique dans la troisime sous-partie. Pour comprendre les implications de cette affirmation, nous devons regarder le contexte biblique des citations utilises. Le contexte La vision de Daniel laquelle fait rfrence le deuxime passage est bien connue et se trouve dans Dn 7. Lors dun songe, Daniel contemple quatre btes monstrueuses et fantastiques qui reprsentent des royaumes qui seront dtruits avant que la royaut ne revienne aux Saints du Trs-Haut. Cest sur la quatrime bte, la plus terrifiante de toutes, que se trouvent les dix cornes (20b). Pendant que Daniel observe la bte, une nouvelle corne, plus petite, apparait au milieu des autres au moment mme o trois des cornes prcdentes sont arraches. Daniel regarde ensuite comment cette nouvelle corne fait la guerre aux Saints et simpose sur eux, avant que lAncien des jours ne vienne donner la victoire aux Saints du Trs-Haut. Daniel entend ensuite les explications selon lesquelles le quatrime royaume sera le pire de tous les royaumes et les dix cornes, dix de ses rois. La dernire corne est un dernier roi qui surpassera en mchancet tous les prcdents et qui humiliera trois rois qui sont les trois cornes arraches. Il parlera contre le Trs-Haut, fatiguera les Saints et voudra mme changer les saisons (calendrier) et la loi. Il russira pendant un temps avant dtre dchu de sa souverainet par un tribunal qui la transmettra aux Saints du Trs-Haut qui rgneront ensuite pour lternit. Affirmer que la dernire corne de la vision de Daniel est le messie que les juifs attendent semble donc difficilement justifiable. Largument sert pourtant tablir un contraste avec la position que le chrtien dit tre celle de lglise. En effet, tandis que la premire partie du passage prsente lglise invaincue, la deuxime montre que pour les juifs il ny aura que ruine, crainte (23c) et aucun soulagement (23d), tablissant ainsi une forte relation dopposition qui lie tout le passage. LE CINQUIME PASSAGE: LA PAIX DU CHRIST Ce dernier passage reprend le thme des btes et des animaux domestiques qui mangent ensemble (25a.25b) en citant presque littralement le morceau quon avait dj rencontr dans le premier passage de la squence (6c.6d). Le lien avec
traduire le mot hbreu messie. On le trouve notamment au IIe sicle ap. J.-C. dans la traduction grecque de la Bible faite par Aquila de Sinope, chrtien converti au judasme. Le rsultat de cet emploi est que dans certains textes de polmique antijuive comme le ntre, le mot semble exclusivement rserv au messie des juifs, cf. J. PASTIS, Dating the Dialogue of Timothy and Aquila: Revisiting the Earlier Vorlage Hypothesis, HThR 95 (2002) 186; F. NAU, La Didascalie de Jacob, Patrologia Orientalis, VIII, Paris 1912, 739-740.
Gregorian Biblical Press 2013 - Tutti i diritti riservati

Remarques rhtoriques concernant les Trophes de Damas

309

les deux membres suivants est construit par lutilisation des termes ceux-ci (25d), lions (25e) et troupeau (25f), tous des termes faisant rfrence aux animaux, et patront (25g), qui reprend le mangeront et le ptureront du premier segment.
III [6] 24 Autour du:
----------------------------

+ 25 Et le lion et lne + et le buf et la panthre :: moi il semble [que] :: travers ceux-ci .. ou peut-tre aussi .. qui dans le seul .. avec

ENSEMBLE EN MME TEMPS

mangeront de la paille, ptureront,

les nations le prophte les chefs troupeau les pauvres

et ceux dentre les juifs fait allusion! et les tyrans du Christ et les simples comme des lions,
PAISIBLEMENT

patront.

Dans ce passage, le chrtien propose, titre personnel ( moi il semble, 25c), deux interprtations de la citation qui, depuis le premier passage, restait sans explication. La premire argumentation prsente est que les deux catgories danimaux runis reprsentent les nations et ceux dentre les juifs (25c), cest--dire, ceux qui ont quitt le judasme. La deuxime explication propose que les chefs et tyrans sont les lions (25e), ce qui permet didentifier les pauvres et les simples (25g) avec les animaux domestiques. Le terme paisiblement patront est donn ensuite comme un quivalent de mangeront de la paille, ce qui permet de conclure que paisiblement est un quivalent densemble et den mme temps (25a.25b). Finalement lexpression dans le seul troupeau du Christ (25f) reprsente la condition unique et ncessaire laccomplissement de la prophtie de paix.

Gregorian Biblical Press 2013 - Tutti i diritti riservati

310

Bexen CAMPOS

LENSEMBLE DE LA SQUENCE En rcrivant lensemble de la squence, il est possible de visualiser plusieurs correspondances entre les diffrents passages qui la composent. Premirement, on remarque la correspondance qui existe entre le premier et le sixime passage. En effet, dans tous les deux on trouve cite, presque lidentique, la prophtie concernant les animaux sauvages et les domestiques. Sont galement repris les termes prophte (4b.6a.25d), paix (4c.25g) et Christ (3b.6b.7d.25f), tandis que nations (25c) fait cho race (2d). La diffrence est que si dans le premier passage la paix du Christ se ralise dans la maison (4d) de lhomme, dans le dernier passage elle a lieu dans le seul troupeau du Christ (25f). Un deuxime constat est la correspondance entre le deuxime et le cinquime passage qui sexprime travers les oppositions qui existent entre leurs diffrents lments. Ainsi, au terme a t en paix lglise (11a) soppose guerroye lglise (18b); une profonde paix le palais-royal notre avait acquis (11b), royaume sur royaume se lvera (23b); au se reposeront de lidoltrie (9e), aucun soulagement (23d). Il sagit donc dune opposition trs nette entre repos et violence qui sarticule autour de la la paix qua dit le prophte (9a.23e). La diffrence fondamentale est que dans le deuxime passage cest le Christ qui viendra (9b), tandis que dans le cinquime passage il sagit de loint des juifs, leur messie. Ainsi, si le Christ des chrtiens amne la paix et la fin de lidoltrie, le messie que les juifs attendent est tout le contraire et ne peut amener que la ruine et la crainte (23c). Finalement, cest par le mme terme extrme dmonstration (12.23f) que les deux units se terminent. La place centrale du troisime passage est surtout vidente dans le fait quil ne reprend presque aucun des termes cls du reste des passages de la squence. En outre, il change compltement de niveau dexpression en faisant parler directement Dieu, tandis que dans le reste de la squence ce sont seulement les prophtes et les hommes qui parlent. Ce changement de ton nest pas anodin et rend compte, encore une fois, de limportance du passage central pour lensemble de la squence.

Gregorian Biblical Press 2013 - Tutti i diritti riservati

Remarques rhtoriques concernant les Trophes de Damas


[1]1

311

Le juif a dit: si ces [choses] ainsi sont selon-comme toi tu dis, 2a do les captifs reviennent vers vous? b de qui les rgions dvastes se trouvent! c contre qui de si nombreuses guerres sveillent? d quel autre RACE est guerroye comme les chrtiens? 3a do [que] aussi nous mcroyons b que le CHRIST soit apparu! 4a [Quand] celui-l, en effet, viendra b A DIT LE c d PROPHTE Isae et Miche que SERA-EN PAIX la terre, et stablira lhomme sans souci dans la maison de lui, 5a et ils tailleront les pes deux en faux, b et les lances deux en pieux de chasse. 6a Et de nouveau, AFFIRME LE PROPHTE, b qu lavnement du Christ, c le lion et lne en mme temps ptureront, d et le buf et la panthre la fois mangeront de la paille. 7a Comment [si] ces [choses] ne se sont pas produites, b mais au contraire vous tes guerroys, c vous dites d quest venu le Christ de Dieu?
[2]8a 9a

Le chrtien: b double tant la question c double aussi la dfense ncessite devenir! Autour de [ce qu]A DIT LE PROPHTE b que [quand] le Christ viendra c SERA-EN-PAIX la terre, d non comme toi tu comprends[est] LA PAIX [dont] il a dit e mais que se reposeront de lidoltrie la plupart des hommes f et ils reconnatront le Seigneur! 10 Voici une solution. 11a Nanmoins aussi a t EN PAIX lglise depuis longtemps b et une profonde PAIX le palais-royal notre avait acquis! c pas encore en effet cinquante ans les prsentes guerres ont t veilles! 12 Et voici une deuxime dmonstration.
[3]13

Pour que aussi une troisime nous disions, 14a Souvent parat Dieu avoir dit les critures b et [aprs] avoir refait celles-ci! 15a Lorsque voici dans le livre de la Gense il dit autour des hommes, b que et sera la crainte de vous sur les btes c et sur tous les rampants du champ! d Dis-moi donc: e comment maintenant non celles-ci craignent nous, f mais nous fuyons delles? 16a Il a dit quencore trois jours et Ninive sera anantie, b et il ne la pas fait. c Il a dit que cent-vingt ans sera la vie des hommes, d et voici nous voyons que mme pas quatre-vingt-dix compltent la plupart des hommes. e Il se dclare aussi contre Achab et contre Manass et contre zchias, f et de nouveau comme [il est] bon il change davis! cause des actions des hommes, 17a Ainsi aussi les divines paroles b changent en faveur de ce qui est utile.
[4]18a

Ceci est le plus extraordinaire, b quaussi guerroye lglise, c invaincue et inextinguible est reste, d et [malgr] tous [ceux qui] contre elle sheurtent, e sa fondation immobile est reste. 19a [Si] en effet, la tte et le royaume restent debout, b et tout le corps facilement se renouvelle, c mais une nation sans-tte est compltement morte. [5]20a Dis-moi, je ten prie, b non la corne celle qui prcisment a dit Daniel au milieu des dix, c celui [que] vous dites loint que vous attendez, d de qui aussi LA PAIX vous esprez? 21a Les juifs ont dit: b Oui! Lui en effet est le destin rassembler Isral. 22a Le chrtien a dit: b Et en ralit jamais une confusion telle sest produite c ni jamais se produira, d telle celle [qu]alors est destine avoir lieu, 23a Comme ce Daniel tmoigne, que corne envers corne, b cest--dire royaume sur royaume se lvera c a et dans toute la terre habite la ruine et la crainte se produira! d et aucun soulagement alors sera vu nulle part. e Autour donc de LA PAIX dont A DIT LE PROPHTE, f cette dmonstration.
[6]24

Autour du: 25a et le lion et lne ensemble mangeront de la paille, b et le buf et la panthre en mme temps ptureront, c moi il semble [que] les NATIONS et ceux dentre les juifs d travers de ceux-ci LE PROPHTE FAIT ALLUSION! e ou peut-tre aussi les chefs et les tyrans comme des lions, f qui dans le seul troupeau du CHRIST g avec les pauvres et les simples PAISIBLEMENT patront.

Gregorian Biblical Press 2013 - Tutti i diritti riservati

312

Bexen CAMPOS

INTERPRTATION Examinons premirement quels sont les thmes conducteurs de la squence. LA PAIX DU CHRIST Une des significations de la paix amene par le Christ est la fin relle de toute violence. Cette paix est dabord transformatrice, car elle rend utile ce qui sert uniquement dtruire, comme les armes de guerre (5a), et runit les ennemis comme les animaux sauvages et les animaux domestiques (6c.6d). Le dernier passage du texte, en expliquant le premier, permet de comprendre que la paix dont parle le prophte doit se raliser dans le Christ, dans son seul troupeau (25f). Il ne sagit donc que dune conversion au christianisme. En effet, ce nest que converties que les nations pourront se runir avec ceux dentre les juifs qui auraient quitt le judasme (25c) et que tous, reprsents par chefs, tyrans, pauvres et simples cest--dire, gouvernants et gouverns pourront patre paisiblement dans le seul troupeau du Christ. Le passage central permet de comprendre que la conversion est possible pour tout le monde. Les pcheurs et les gars peuvent se repentir parce que Dieu est toujours prt les pardonner. Mme sils ont reu la condamnation du Seigneur, ils pourront toujours revenir sur leur conduite parce que Dieu est bon et il change davis cause des actions des hommes (16f). Personne nest donc exclu, mme ceux dentre les juifs (25c) sont les bienvenus, condition de se repentir et de reconnatre le Christ. Les seuls qui seront chtis sont ceux qui, attendant un faux messie, refuseront jusqu la fin de reconnatre le Christ, comme la prophtie des cornes du cinquime passage lillustre: ils resteront dans la confusion (22b) et, croyant atteindre la paix, ils natteindront en fait rien dautre que la ruine et la crainte (23c). Il y a donc dans la squence un appel la conversion des juifs, mais pas seulement, car les nations (25c), cest--dire tous ceux qui nappartiennent pas au peuple dIsral, sont galement incluses. Plus important encore, dans le passage central, il y a un appel au repentir en gnral et, plus prcisment, labandon de toute idoltrie. LGLISE ET LA GUERRE CONTRE LES CHRTIENS Puisque la venue du Christ apporte une paix relle, comme il est tabli ds le premier passage, les violences dont sont victimes les chrtiens doivent pouvoir tre expliques convenablement et cest le passage central qui apporte la cl pour pouvoir les comprendre. En effet, on y trouve plusieurs exemples concernant le chtiment divin du peuple lu chaque fois que les sujets du Seigneur se sont gars du droit chemin. Cest le cas des habitants de Ninive et, notamment, des rois Achab, Manass et zchias. Les rcits bibliques de la partie centrale montrent donc que le peuple de Dieu peut tre puni cause de ses actions ou de celles de ses gouvernants. Ainsi, si lglise et le palais royal ont vcu longtemps en paix (11a.11b), cest parce que Dieu navait rien reprocher son peuple.
Gregorian Biblical Press 2013 - Tutti i diritti riservati

Remarques rhtoriques concernant les Trophes de Damas

313

En revanche, si depuis pas encore cinquante ans (11c) les chrtiens sont victimes des guerres, cest parce que Dieu a une raison de les dsapprouver et quil veut les punir. Le chrtien du texte reste, nanmoins, optimiste. Il insiste sur le fait que, malgr les attaques, lglise existe encore et reste invaincue et inextinguible (18c), peut-tre en faisant mme, une rfrence la bonne sant de lglise Jrusalem: la fondation immobile (18e). La capacit de lglise rester immuable au milieu des attaques et dun climat gnralis de chaos et de violence nous donne galement des informations sur la position dans laquelle le texte place linstitution lintrieur de lunivers chrtien de lpoque, car son invincibilit serait un signe que Dieu nest pas mcontent delle, mais plutt des chrtiens en gnral. LIDOLTRIE Mme si le mot nest utilis quune seule fois tout au long de la squence, lidoltrie (9e) est un de ses thmes centraux. En effet, cest lidoltrie qui prcde la venue du Messie dans les prophties dIsae et de Miche qui illustrent comment la paix du Christ sera mise en place. Cest le comportement infidle de son peuple, adorateur de faux dieux, qui incite le Dieu biblique vouloir chtier la corruption avant de faire descendre sa maison sur terre. La paix du Christ implique aussi que les hommes se reposeront de lidoltrie (9e) et quils reconnatront le Seigneur (9f), autrement dit, la conversion au christianisme. Pour tre runis dans le Christ, les nations et ceux dentre les juifs (25c) doivent videmment oublier leurs faux dieux et leurs fausses croyances. Ainsi, seuls ceux qui auront quitt toute idoltrie pourront connatre le Christ. Si la chrtient est attaque, cest forcment parce que Dieu a quelque chose lui reprocher, mais le texte ne semble pas dire de quoi il sagit. Nanmoins, dans le passage central, les exemples de punition divine abondent. Ainsi, si Dieu voulait dtruire Ninive, cest cause de la mauvaise conduite de ses habitants. Concernant Achab, il est puni pour avoir fait le mal et avoir fait pcher Isral travers lidoltrie. La mme situation se vrifie pour Manass, auquel les prophtes annoncent la fureur de Dieu cause de sa mauvaise conduite et pour avoir fait pcher Juda par ses idoles. Ainsi, le centre de la composition donne comme justification principale du chtiment divin la mauvaise conduite et lidoltrie dans laquelle peuvent sombrer les gouvernants et le peuple. Cela ne laisse gure le choix au lecteur qui chercherait comprendre pourquoi la chrtient se fait attaquer lpoque que le texte dcrit comme lactuelle. Dun ct, lidoltrie est donc la cause principale qui pourrait justifier les attaques contre lglise et, de lautre, elle est le seul obstacle la connaissance du Seigneur, le seul empchement la salvation. Cela dcrit un cadre logique pour la totalit de la squence dans lequel lidoltrie est une menace pour ceux qui sont dj chrtiens, mais aussi pour ceux qui ne le sont pas, car ils ne seront pas sauvs. lintrieur de ce contexte sombre, le message central est que Dieu

Gregorian Biblical Press 2013 - Tutti i diritti riservati

314

Bexen CAMPOS

peut changer davis, cause des actions des hommes (16f). Il ne sagit donc pas seulement de prvenir les chrtiens des dangers de lidoltrie, mais aussi dappeler au repentir ceux qui auraient pu abandonner le droit chemin et ceux qui ne sont pas encore convertis. QUELQUES REMARQUES CONCERNANT LUTILISATION HISTORIQUE DU RCIT En examinant de plus prs les cas dAchab, Manass et zchias, 16 il est possible dtablir une typologie de situations concernant lidoltrie et le chtiment divin qui peut ensuite tre mise en relation avec les vnements de lpoque. Premirement, Achab semble devenir idoltre au moment mme o il se marie avec Jzabel, la princesse paenne. Son choix est donc volontaire et pourrait tre qualifi de politique, mais en tout cas, il est clair quil na pas t oblig de se convertir et quil la fait en suivant ses intrts personnels. Quand Dieu lui annonce sa mort, il dcide de se repentir et il est pardonn. Son cas reprsente donc ceux qui se convertissent volontairement, sans menace et sans aucune contrainte et le message retenir est quils peuvent se repentir et quils seront pardonns si leur repentir est vrai. Concernant Manass, rien ne nous indique les raisons pour lesquelles il devient idoltre. Pour le punir lui et son peuple, Dieu envoie larme assyrienne contre Jrusalem et fait emmener Manass comme prisonnier Babylone, une ville paenne. Cest l quil dcide de se repentir et dimplorer Dieu. Sa supplication tant entendue, il est pardonn et Dieu lui permet de revenir Jrusalem. Son cas reprsente donc ceux qui ont t faits prisonniers par les paens, ceux qui ont t dports. Le message est que leur situation est voulue par Dieu, car elle est la consquence de leurs propres pchs. La solution est le repentir, car seul Dieu a le pouvoir de les pardonner et de les laisser rentrer. Finalement, zchias reprsente encore un nouveau cas de figure concernant le chtiment divin. Le roi est, certes, exemplaire et il combat mme lidoltrie, tant une sorte de champion du rtablissement du vrai culte divin. Il doit nanmoins, souffrir dune maladie mortelle qui menace sa vie et subir les attaques des armes assyriennes qui assigent plusieurs villes, tant mme oblig de payer un tribut aux envahisseurs pour viter un dsastre majeur. Encore une fois, sa situation ne peut tre que voulue par Dieu, un chtiment divin envoy pour punir lorgueil ou tout autre pch moins grave que lidoltrie, mais qui reste un pch. Son cas reprsente donc le bon chrtien qui doit traverser une situation difficile et qui nest peut-tre pas si bon chrtien quil le pense. Le message est que seule la soumission Dieu peut laider traverser cette preuve. Cest donc le rsultat qui est important dans lhistoire dzchias, la possibilit dtre dlivr en restant fidle Dieu.

16 G. Bardy se demande pourquoi lauteur du texte cite les rois bibliques dans un ordre quil trouve illogique: Manass est fils dzchias, mais il est pourtant cit avant son pre, cf. G. BARDY, Les Trophes de Damas, 222, note 3.

Gregorian Biblical Press 2013 - Tutti i diritti riservati

Remarques rhtoriques concernant les Trophes de Damas

315

Les chrtiens du Proche-Orient ayant vcu une situation similaire celle des trois rois bibliques taient probablement nombreux la fin du VIIe sicle. cette poque, une grande partie des anciennes provinces orientales de lEmpire byzantin tait dj aux mains des conqurants arabes et, si la datation du document est correcte, le sige de Constantinople qui a eu lieu entre 674 et 678 aurait pu dj se trouver prsent dans lesprit de tous les contemporains. Le passage central de la squence illustre ainsi le cas de ceux qui ont reni le christianisme les apostats , de ceux qui sont prisonniers dans une ville trangre et de ceux qui sont assigs ou attaqus par des armes ennemies. Le message est que tous peuvent tre librs et affranchis de leurs fautes, il suffit de shumilier et de demander le pardon du Seigneur. Ces conclusions se prsentent comme singulirement significatives quand on analyse le contenu dautres textes ayant t crits cette mme poque, comme certains rcits dAnastase du Sina, les lettres de Jacques ddesse ou celles du patriarche Sophrone de Jrusalem.17 Face aux bouleversements de lpoque, on trouve dans ces diffrents textes les prmices dune rponse qui contient, entre autres: laffirmation sans ambigits du fait que cest cause des fautes des chrtiens que Dieu a dcid de chtier son peuple en envoyant les armes arabes; un appel au repentir comme seul moyen de retourner la situation; et un intrt vari pour les sujets concernant lapostasie des chrtiens envers lIslam et les diverses actions qui pouvaient tre prises pour lviter ou pour radmettre ceux qui se repentiraient. La fonction des Trophes de Damas tait peut-tre similaire celle de ces textes qui lui sont contemporains. Mais, en utilisant un langage qui aucun moment noffense ni nattaque les musulmans, le texte avait la possibilit de circuler plus ouvertement dans les rgions sous domination arabe et de toucher ainsi plus facilement les chrtiens qui taient dans le doute ou le besoin. CONCLUSION Ltude de ce fragment des Trophes de Damas semble prouver lutilisation de la rhtorique smitique dans la composition du texte. Lemploi dune structure concentrique a permis son auteur dclairer chaque partie de la squence avec une signification tendue. Certes, lusage de ces techniques dans un texte qui est rempli de citations bibliques ne nous surprend qu moiti. Cela pourrait nanmoins ouvrir quelques nouvelles perspectives pour les chercheurs de laire byzantine o ltude de textes laide des techniques de lanalyse rhtorique smitique reste largement inconnue. Bexen CAMPOS

Cf. R. HOYLAND, Seeing Islam as Others Saw It, passim, o on peut trouver un rsum des textes et des passages les plus significatifs faisant rfrence la situation de lpoque.
Gregorian Biblical Press 2013 - Tutti i diritti riservati

17

316

Bexen CAMPOS
RSUM

Les Trophes de Damas est un texte byzantin dat de la deuxime moiti du VIIe sicle qui reproduit le dialogue entre un chrtien et un juif. Le texte sinscrit clairement dans la tradition des ouvrages de polmique antijuive par la rutilisation des arguments classiques du genre, mais la fonction quil a pu remplir son poque et le public auquel il a t destin sont beaucoup plus difficiles dterminer. Dans lespoir davancer dans la comprhension de louvrage, nous prsentons lanalyse dune squence du texte qui, grce une construction concentrique et lappui de nombreuses citations bibliques, exalte lide selon laquelle Dieu peut changer davis. Cette proposition surprenante se prsente comme une cl qui permet de rinterprter les thmes conducteurs de la squence parmi lesquels se trouvent: les guerres dont les chrtiens sont victimes lpoque, la paix amene par le Christ et, surtout, la lutte contre lidoltrie. Mots-cls : Trophes de Damas, polmique antijuive, Byzance, rhtorique biblique ABSTRACT The Trophies of Damascus is a Byzantine text dated to the second half of 7th century describing a dialogue between a Christian and a Jew. The text clearly belongs to the literary tradition of anti-Jewish polemics and uses some of the most typical arguments of the genre, but its function and the public to whom it was addressed are far more difficult to determine. Hoping to make a contribution to the understanding of this work, we analyze here a sequence of the text which, using a concentric construction and many biblical quotations, brings forward the idea that God can change his mind. This surprising proposal turns to be a key to the reinterpretation of the main themes of the sequence: the war against Christians, the peace of Christ and, particularly, the fight against idolatry. Keywords : Trophies of Damascus, anti-Jewish polemics, Byzantium, biblical rhetoric

Gregorian Biblical Press 2013 - Tutti i diritti riservati

You might also like