You are on page 1of 278

A I.A MI':MI:uniiAiiiii: 1-43'lini. Un }<n Ylsaj|es d'hier et 1':it par Andr,I!I:MMI:K. viilniiii' in-lii . ; IV.lin 1 Los IVnuiM'-.

auteurs, par le vicoinli'M: Ititoi:.In voI11 '6IV.;>') iu-lti Histoire do l;i lillinluii- fiaiiviiisc, illu-triVd'api'.'- Ii manuscrits et les estampes conservs la IliMiotln que de l'Acadmie et comnationale,par Fmilel\\(;i1:1. franaise, table analylupi dis matiiTes, dresse |iai plte par une : LonDemi:/ ,<i,',l, . I. Dipiiia lea orii/ini'*jiciii' ht fut <!n<!i<'-/i!//('m> t fr. Ki dition, lin volumepetit in-8". fii'i-li' II. Ilepui*le di>-srptiuie jour, iti' dition. jusqu'il /ID.< (!l'i. Un volumepetit in-8" Un vol. iu-18. . . .'i IV.'<) lissais sur llaliae, par Paul FI.AT. Seconds lissais .sur Ilal/ao. par l'anl FLAI.l'n vol. in-JS 3 fr. .".0 1M\ Steudliul-llerrlc. par Arthur Ciiigir.r, piofessciirle lan^tn- ut de littratures d'origine ^orinaiiii|iioau Collge de France. S IV. 2Bdition. Un volume in-8" s-<' /ituiles et rcits sur Alfred de Musset, par la \ h i>inl< I>K JANZI':. 2edition. Un vol. in-i8, avec fac-simil de <!eii\ o Ir.;e) dessinsd'AlfredleMusset Lettres le jeunesse, par F. Fr.o.\u:xnx.ltiographioet nob\> iu dition. Un .MI'MIYS). par Pierre HI.ANOIIOX (Jacques-Andr i fr. volumein-16 , Le Itoiitau ou Fvanec pendant le di.v-iieuvliue sicle. 5"ditionaugmente d'un chapitreindit par Fugene Gii.iu:nT. sur les dix derniresannes du roman franais. Un volume 3 fr. b1) in-18 I.n IHIcota do lal/ae. Ilalzac et Mmede liermjUo.'O-lSii Genevive Ri'xrox.Avecune prfacedeM.Jules I,i>u" ..-. ]>ar de l'Acadmie 3 ir ;,n franaise.Un vol. in-16 Souvenirs sur C>uvde Mauuassaut (I HMI-I MOSi). p;.j 1 valet de chambre, h- dition, l'n volume ". -11 FIIANOIS. ;.ifr. 50 Prix I.o Itoiiian russe, par lo vicomteF.-M. I>I:Voci'i': de l'Ait demie franaise, l'n volume iu-Hl . S fr. .'>o i;i [... .leaii>.lne|iies Itoussoau t.'onovois. par GaspardV.vi.t Un volume in-8" 7 IV.;'<<) toT.S': l'AIUS. TVP. l'I.OX-.NOl'IMtlT KT GAI1ANCIKIIK. Cio, 8, Ill'B

DU MME AUTEUR Les Grandes Mystifications littraires, 3dition. Plon-Nourrit et C'1) (Librairie THEATRE avec La Glissade, comdieen trois actes (eu collaboration Comdie M.MaxMAUREY. Parisienne). avecM.MaxMAUREY, actes(en collaboration Nron, balleten deux Olympia). deM. HenriHIRSCHMANN. musique avec M. EuLa Voix frle, piceen un acte (en collaboration Odon). gneUERTEAUX. en un acte(encollaboration avecM. Eugne Le Diplme, comdie GrandGuignol). BERTEAUX. avec Le Puits n 4, drame en deux actes (en collaboration GrandGuignol). M. Eugne BERTEAUX. EN PnPARATION Les Amuseurs du pass. Gazetiers et Journalistes d'autrefois. premiresrie.

18120. ETC', OARANURP. l'ARIS. TYP. l'LON-.NOURRIT 8, RUE

A FRANCIS GHEVASSU '-"En tmoignage)de reconnaissante amiti

AVAftT-PROPOS

La presse et le public lettr un accueil indulgent rserver sion de ma sincre Dsireux

ont bien voulu

la premire srie de ces tudes. Je leur adresse ici l'expresreconnaissance. de ne pas s'encombrer d'un pesant l'auteur avait prfr ne appareil d'rudition, point remonter dans le pass au del du dixbuitime sicle et born son dessein retracer, depuis cette poque, les principales aventures d'un genre qui contient les En marge de la littrature moderne. et limite, la matire demeurait encore trop riche ; elle dbordait le cadre d'un seul volume. Pareille abondance devait entraner ncessairement d'invitables toutes, omison a sions. Sans prtendre les signaler Ainsi rduite

il

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES ici les principales. correspondants ont regrett et le

du moins essay de rparer D'autre part, d'aimables de bienveillants confrres

ngliger scrupule qui avait induit l'crivain bien de rcentes littraires, mystifications et ne point qu'elles soient dj historiques, nous conter comment des crivains distingus essayrent de dcouvrir un sens aux dliou d'Ador Floupette, cieuses Dliquescences par quel sortilge un rudit clbre s'aveugla, de prparer une dition avec notes, des exquises critique du texte et commentaires Chansons de Biliiis. au point forLe reproche tait trop aimablement mul, pour que je ne tinsse pas agrable de Le m'adressait. dfrer l'invitation qu'on lecteur derniers risation trouvera dans les rapportes, chapitres de ce volume, avec l'autocelles de leurs auteurs responsables, donc

de lettres contemporaines des supercheries qui ont, en effet, acquis droit de cit dans l'histoire littraire. A. T.

I LA PRDICTION (1796-1806) DE CAZOTTE

H.

[ LA PREDICTION DE CAZOTTE Ce fut, A tous gards, une poque singulire et troublante que la fin du dix-huitime sicle. Le vieil difice social et politique craquait sur sa base vermoulue; une angoisse universelle la catastrophe pesait. Beaucoup pressentaient A la dtourner : cette impuissants prochaine, Rvolution nationale annonce par d'ArMais genson, prpare par les Encyclopdistes. o trouver le remde, o dcouvrir le vrai? ballott entre le L'esprit humain chancelait, nihilisme de Voltaire multipliant les ruines et l'idalisme de Rousseau, aptre aventureux de l'avenir. Alors, comme en toute socit finissante, comme aux derniers jours du Paganisme expirant, surgit A ct des novateurs, conomistes des ou4philosophcs, la cohue des thaumaturges,

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

charlatans et des illumins, prtendant arracher .l'Au-del le secret du destin. Vers 1780, on aurait pu, Paris, par certains cts, se croire ramen la Home d'Elagabale et des empereurs syriens. Jean Lombard, dans sa puissante fresque de l'Agonie, nous a cont la prodigieuse orgie des adorateurs de la Pierre Noire (1), montr le Csar aux yeux peints et aux joues fardes, avec son cortge de prtres du soleil, ses mages nigmatiques ses ncromants et ses mystagogues. Certes, le pauvre Louis XVI ne ressemblait en rien au fils de Caracalla et Lenoir tait un lieutenant de police trop vigilant pour tolrer les honteuses saturnales qui souillrent alors la ville ternelle. Les terribles exemples qui, au sicle prcdent, la rpression du marqurent scandale des Messes Noires, o participait si bien le doux Racine, avaient au surplus pouvant sorcires et magiciens. 11n'en est pas moins vrai I,a Pierre Noire tombe itu ciel (1) C'estun culte pliulli<|iie. symbolise la Vie et son principe. Klayahatcla Ht entrer dans Homepar un chemincouvertde poussired'or, sur un char h six chevauxblancs, la plaa dans un temple construit spcialement sur le Palatin et la maria solennellement a lu lune, l'Astaroth carthaginoise.

LA PRDICTION

DE CAZOTTE

que le Paris de Diderot, de d'Holbach et d'Heldes blasphmateurs et vtius, des sceptiques, des athes foisonnait en hirophantes, cabalistes ou rose-croix de tous pays et de toutes fariboles. On connat, un peu raillcusemcnt, les noms de Cagliostro, de Mesmer, du comte de SaintMartine/ Saint-Martin, Swedenborg, Leur thosol'asqualis sont moins populaires. phic nbuleuse rappelait les plus bizarres conles mystiques rveries ceptions du Gnosticismc, d'un Basilide ou d'un Valentin, unissant le monde des corps celui des esprits, amalgamant un cosmos invisible, sjour de Dieu, avec l'univers visible cr par un dmiurge (1). Pourtant, l'esprit lger du sicle avait pass sur toutes ces belles choses. Les plus sombres mais spculations du moyen ge ressuscitaient, sous une forme spirituelle et musque. L'abb Germain; (1) Ainsi,l'Hcolcde Lyon, h laquelleappartenaitCnzoltc, professait,d'aprs Murlinez, que l'intelligencecl la volont sont les seulesforces actives de In nature, d'o il suit que pour en iiiodiIie'les phnomnes,il suffit de commanderet de vouloir. Kllc ajoutaitque, par la contemplationde ses propres ides et l'abstraction de tout ce qui tient au monde extrieur et au corps,l'Iiommcpouvait s'lever la notion parfaitede l'Kssence universelleet h cette dominationdes esprits dont le secret tait contenudansla Triplecontraintetle ilinfer, conjurationtoutepuissante l'adressedes caltalistcs.

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

dom Pernetty, le marquis d'Argens l'usage des salons les mystres vulgarisaient de YOEdipus JEgypiiacus. L'Au-del se faisait tout aimable et n'avait plus rien d'infernal, bien au contraire. Plus de dmons farouches, d'escornus et fourchus, plus de prits immondes, sabbat, plus de larves, de lmures, ni de goules; mais des gnies familiers et bienfaisants, de sduisants succubes, des elfes, des lutins, des : tout le plaisant arsenal fes, des salamandres fantastique exhum par Anatole France dans la Rtisserie de la reine Pdaur/uc.

de Villars,

Parmi tant de prophtes inspirs, beaucoup sans doute taient des imposteurs et parfois des escrocs, mais d'aucuns eurent l'illuminismc sincre et la foi dsintresse : Jacques Cazotte fut du nombre. Ce littrateur aimable, pote par occasion, a la faon jolie de La Fontaine ou de Marot, et qui mrite de vivre dans un harmonieux demi-jour, a laiss le souvenir d'un gentil conteur et d'un

LA PRDICTION

DE GAZOTTE

visionnaire un peu toqu. Lu pire msaventure, un en effet, lui advint qui puisse atteindre homme de lettres : il finit par prendre au srieux ses propres inventions. Converti au Martinisme (1) en 1775, aprs la son chefdu Diable amoureux, publication d'oeuvre, il se retirait au chteau de Picrry, de MarlinezPas(I) C'est le systme mystico-philosophique plus tard par son discipleSaint-Martin, qualis,repriset modili le philosophe inconnu, Martinezprtendaittrouverdans la Cabalejuive la science de Dieuet des intelligences rvlatrice crespar lui. D'accord sur certainspointsavec la traditionchrtienne,il s'en sparait par la croyance un tat lmentairede la nature avant la crationdivine. Cazotlc,raconte Grard de Nerval, dans la belle prface qu'il a consacre l'auteur du Diable amoureux, venait de publierce dernierouvrage,lorsqu'il rc^ut la visited'un mystrieux inconnu, qui lui reprocha d'avoir rvl le secret des initis et lui conseillade s'abstenir dsormaisde pareilles divulgations.Pour innocent qu'il ft, le pauvre Cazottcdut tre d'autant plusport rparerla faute qui lui tait attribue, que ce n'tait pas alors peu de chose que d'encourirla haine des Illumins,nombreux,puissantset divissen une foule de sectes,socitset logesmaonniquesqui se correspondaient d'un bout l'autre du royaume. Accusd'avoir rvl aux au mmesort profanesles mystresde l'initiation,il s'exposait qu'avait subi l'abb de Villarsqui, dans le Comtede Gabalis, s'taitpermisde livrer la curiositpublique, sousune forme demi srieuse,toute lu doctrinedes rose-croix sur le monde des esprits.L'abbfut un jour trouvassassinsur la routede Lyon cl l'on ne put qu'accuserles sylphes ou les gnomesde cette expdition.On sait que cet pisodea fournia M. Anatole Francelo dnouement le la liatissa ie de la reine Pcdauque.

MYSTIFICATIONS

LITTERAIRES

prs d'pernay, pour y vivre dsormais dans le monde de ses rves. Ils l'enchantrent, quinze Lui-mme a pris ans, d'illusions consolatrices. grand soin de nous expliquer leur nature. Nous vivons parmi les esprits de nos pres, le inonde invisible nous presse de tous cts. Il y a l sans cesse des amis de notre pense qui s'approchent familirement de nous. Ma fille a ses anges gardiens, nous avons tous les ntres. Chacune de nos ides, bonne ou mauvaise, met en mouvement quelqu'esprit qui leur correspond. Tout est plein, tout est vivant dans ce monde, o depuis le pch des voiles obscurcissent la matire... Et moi, par une initiation que je n'ai point cherche et que souvent je dplore, je les ai souleve, comme le vent soulve d'pais brouillards. Je vois le bien, le mal, les bons et les mauvais. Quelquefois, la confusion des tres est telle mon gard, que je ne sais pas toujours distinguer au premier moment ceux qui vivent dans leur chair de (eux qui en ont dpouill les apparences grossires... Ce matin, pendant la prire, la chambre tait si pleine de vivants et de morts de tous les temps et de tous les pays, que je ne pouvais plus distinguer entre la vie et la mort. C'tait une trange confusion et parfois an trange spectacle. Il avait initi les siens sa religion bizarre et recrutait des proslytes. Dans les salons pari-

LA PRDICTION

DE CAZOTTE

siens et les gentilhommires de Champagne, la rumeur parvenait de ses tranges pratiques, y des curiosits amuses. Picrry et provoquait un centre d'attracses habitants devinrent tion, reurent de frquentes visites. Les htes taient aimables, accueillants, empresss; bersouvent h la lines et carrosses s'arrtaient toute sorte de beau grille. Il en descendait monde : seigneurs et grandes dames, la duchesse de Coigny, la marquise de Praslin, la comtesse de Mculan, le marquis de Flavigny, le comte de Failly; des crivains aussi, des penseurs, des philosophes : Condorcet, Champet cet extravagant bohme fort, Beaumarchais immortalis par Diderot, J.-1L Rameau. le bon Ca/otte Stimul par son auditoire, s'indiscutait, prdisait, vaticinait, prorait, terrompant parfois, pour saluer la grande ombrr de Descaries ou de Molire prsente l'entretien Hlas, pauvre devin ! sa double vue ne et devait pas le sauver. Demeur catholique royaliste en dpit des gnies, il aperut dans la Rvolution, beaucoup plus le rgne de l'Antchrist que l'avnement du Rparateur invisible . Toute sa prescience ne sut pas le pr-

10

MYSTIFICATIONS

UTTRAUUS

server d'en crire A son ami Pouteau, secrtaire de la liste civile. Saisie au 10 Aot, cette correspondance mystique valut son envoyeur une mise en accusation devant le tribunal rvod'o ces messieurs de la Vertu le lutionnaire, la guillotine (1). dpchrent

le Rparateur invisible tait devenu apparent pour tous les Franais, seulement il avait pris corps et se nommait Napolon. Peu tendre tous les fanatismes, n'a-t-il pas dit : Dans les ttes fanatises, il n'y a pas d'organe o la raison puisse pntrer >, il avait rtabli le culte et pourchass ses caricatures. Rose-croix et cabalistcs s'taient vanouis. Le plus clbre d'entre eux, Mesmer, vivait rfule souvenir gi en Allemagne (2). Pourtant, En 1806, (1) Arrt une premire foi* et enferm l'Abbaye, le dvouementsouventclbrde sa hlle Elizabelhlui sauva la vie, lors des massacresde Septembre. Arrt de nouveau le li septembre,il fut excutle 25. (2) A Meershouq (grand-duchde Bade), o il mourut on 1815.

LA PREDICTION

DE CAZOTTU

II

embelli, exagr par le temps, de persistait, et la leurs miracles ou de leurs prophties de certains leur accordait encore croyance une valeur bientt dmentie par les vnements. Or, cette mme anne, Petitot (l), publiant les oeuvres posthumes et choisies de La Harpe, trpass trente mois auparavant, y insrait un retrouv par lui dans les papiers du morceau, critique et bien fait pour secouer l'indiffrence la raillerie des plus incrdules: ou dconcerter la Prdiction de Cazotic. est clbre. Il mrite de l'tre, L'opuscule de la mise en scne, la pour la perfection vivante et dramatique intensit du rcit. Au cours d'un souper, le Voyant levait pour I'KTITOT (1) Claudc-Uernard (1772-1825),auteur de ces tragdies oublies: la Conjuration de Pison, Gela, Laurent de Mdich, devint en 1800 chef du bureau de l'Instruction publique pour le dpartementde la Seine. Nomm par Fonlancs inspecteurgnral des tudes en 1800, il remplit sousla Restaurationles fonctions de directeur de l'Instruction publique. Editeur de la Grammaire de Port-Royal, des OKuvres de Racine, des OEuvresposthumes de La LIarpe, etc., il est surtoutconnu pour deux grandespublications : le Rpertoire du Thc'tre-Franah(1803-04, 23 vol. in-8) et la Collection des Mmoires relatif.* l'Histoire de France (1819 et suiv., 96 vol.), en collaborationavec Monmcrqu.

&:,

12

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES de leur

chacun des convives destine.

le voile tragique

Il me semble que c'tait hier et c'tait cependant nu commencement de 1788. Nous tions table chez un de nos confrres de l'Acadmie, grand seigneur et homme d'esprit : la compagnie tait nombreuse cl de tout tat : gens de cours, gens de robe, gens de lettres, acadmiciens. On avait fait grande chre comme de coutume. Au dessert, les vins de Malvoisie et de Constance ajoutaient la gaiet de bonne compagnie cette sorte de libert qui n'en gardait pas toujours le ton Champfort nous avait lu ses Contes impies et libertins et les grandes dames avaient coute sans mme avoir recours l'ventail. De l, un dluge de plaisanteries sur la religion; l'un citait une tirade de la Pucelie, l'autre rappelait des vers philosophiques de Diderot... Un des convives nous raconta en pouffant de rire que son coiffeur lui avait dit, tout en le poudrant : Voyez-vous, monsieur, quoique je ne sois qu'un misrable carabin, je n'ai pas plus de religion qu'un autre. On conclut que la Rvolution ne tardera pas se consommer, qu'il faut absolument que la superstition et le fanatisme fassent place la philosophie et Ton en vient calculer la probabilit de l'poque et quels seront ceux de la socit qui verront le rgne de la raison. Les plus vieux se plaignent de ne pouvoir s'en flatter, les plus jeunes se rjouissent d'en avoir une esprance trs vraisemblable et l'on

LA PRDICTION

DE CAZOTTK

13

flicitait surtout l'Acadmie d'avoir prpar le grand oeuvre et d'avoir t le chef-lieu, le centre, le mobile de la libert de penser. Un seul des convives n'avait point pris part cette orgie de la conversation et avait mme laiss tomber tout doucement quelques plaisanteries sur notre bel enthousiasme. C'tait Cazotte, homme aimable et original, malheureusement infatu des rveries des Illumins. Il prend la parole cl du ton le plus srieux : (i Messieurs, soyez satisfaits, vous verrez tous cette grande et sublime rvolution que vous dsirez tant. Vous savez que je suis un peu prophte; je vous le rpte, vous la verrez. On lui rpond par le refrain connu : Faut pas tre grand sorcier pour a. Soit, mais peut-tre faut-il l'tre un peu plus pour ce qui me reste vous dire. Savez-vous ce qui arrivera pour tous, tant que vous tes ici, et ce qui en sera la suite immdiate, l'effet bien prouv, la consquence bien reconnue? Ah! voyons, dit Condorcet : un philosophe n'est pas fche de rencontrer un prophte. Vous, monsieur de Condorcet, vous expirerez tendu sur le pav d'un cachot; vous mourrez du puison que vous aurez pris pour vous drober au bourreau, du poison que le bonheur'de ce temps-l vous forcera de porter toujours sur vous (1). (1) Dcrt d'accusationcommeles Girondins,arrt Clamartet transfr Bourg-la-Keine, l'illustrepenseurqueJoseph de Maistrcappelle le dtestableCondorcet s'empoisonna

3Ja<M*.ji.

\\

MYSTIFICATIONS

MTTfiRAinKS

Grand tonnement d'abord; niais on se rappelle que le bon Cazotte est sujet dormir tout veille et l'on rit de plus belle. Monsieur Cazotte, le conte que vous nous faites ici n'est pas si plaisant que votre Diable amoureux, mais quel diable, vous a mis en tte ce cachot, ces poisons et ces bourreaux? Qu'est-ce que tout cela peut avoir de commun avec la philosophie et le rgne de la raison? C'est prcisment ce que je vous dis, c'est au nom de la philosophie, de l'humanit, de la libert; c'est sous le rgne de la raison qu'il vous arrivera de finir ainsi et ce sera bien le rgne de la raison, car alors elle aura (tes temples et mme il n'y aura plus dans toute la France, en ce temps-l, que des temples de la Raison. Par ma foi, dit Chamfort, avec le rire du sarcasme, vous ne serez pas un des prtres de ce temple-l. Je l'espre, mais vous, monsieur de Chamfort, qui en serez un et trs digne de l'tre, vous vous couperez les veines de vingt-deux coups de rasoir et pourtant vous n'en mourrez que quelques mois aprs (1). en effetdans sa prison, l'aide d'un toxiquecontenu dans le chaton d'une baguequ'il tenaitde sonbeau-frreCabanis. (1) Hraultde Schellesa.vaitdemand Chamfortd'crire des articles contre la libert de la presse. Il s'y refusa, fut arrt et conduitaux Madelonncttcs. Au boutd'un moison le relcha. Ses sarcasmes,ses mots l'emporte-piecele signalrent de nouveau la vengeancedu Comitde Salut public. On se prsenta pour l'arrter une seconde fois, mais il avait

I.A PREDICTION

DE OAZOTTK

15

On se regarde et on rit encore. Vous, monsieur Vicq d'Azyr, vous ne vous ouvrirez pas les veines vous-mme, mais aprs vous les avoir fait ouvrir six fois dans un jour, aprs un accs de goutte, pour tre plus sr de votre fait, vous mourrez dans la nuit. Vous, monsieur de Nicola (1), vous mourrez sur lYchafaud; vous monsieur llailly, sur Peliafaud (2). Dieu soit bni, dit Roucher, il parait que monsieur n'en veut qu' l'Acadmie, il vient d'en faire une terrible excution, et moi grce au ciel... jur de mourirpluttque de retourneren prison. Hse tira un coupde pistolet,et, commeil n'tait pas mort, prit un rasoir et essaya de se couper la gor^e. Un ami qui vint le voir le trouvatout sanglantet gardpar un gendarme: Quevoulezvous, lui dit-il, voil ce que c'est que d'tra maladroitde la main : on ne russit rien, pas mime se tuer, * II raconta commentil s'tait crev un oeilau lieu de se faire sauterla cervelle,charcutle cou et balafr la poitrine sans russir trouver le coeur. Enfin, conclut-il,je me suis souvenude Snque,et en l'honneur de Snquej'ai voulu m'ouvrirles veines;mais il tait riche, lui; il avaittout souhait, un bain bien chaud, enfin toutes ses aises; moi, je suis un pauvre diableet me voilencore; mais j'ai la balledans la tte, c'est l le principal;un peu plus tt, un peu plus tard, voiltout. Il mourutle 13 avril 1794, g de cinquante-trois ans, en disant son ami Sieycs : * Je m'en vais enfinde ce monde, o il faut que le crmirse briseou se bronze. de Nicola, premier prsidentde (1) Aimar-Charles-Marie la Chambredes comptes(1768), membrede l'Acadmiefran Paris en 1794. aise(1789),guillotin (2) Arrt Melunen juillet 1793, l'ancienmaire de Paris fut traduit devant le tribunal rvolutionnaireet condamn mort pour sa participationaux massacresdu Champ-de-Mars, deux ans auparavant.

SKi'S^Asfs

16

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

Vous, vous mourrez aussi sur l'chafauil! (1). Oh! c'est une gageure, s'crie-t-on tic toutes parts, il a jur de tout exterminer. Non, ce n'est pas moi qui l'ai jur. Mais nous serons donc subjugus par les Turcs et les Tartares? Point du tout, je vous l'ai dit, vous serez alors gouvernes par la seule philosophie et la seule raison... On se disait l'oreille : Vous voyez bien qu'il est fou (car il gardait le plus grand srieux.) Est-ce que vous ne voyez pas qu'il plaisante et vous savez bien qu'il entre toujours du merveilleux dans ses plaisanteries ! Oui, reprit Chamfort, mais son merveilleux n'est pas gai... Et quand tout cela se passera-t-il? Six ans ne se passeront pas que tout ce que je vous dis ne soit accompli... Voil bien des miracles (et cette fois, c'tait moimme qui parlais) et vous ne m'y mettez pour rien? Vous y serez pour un miracle tout aussi extraordinaire, vous serez alors chrtien. Grandes exclamations. Ah! ricane Chamfort, je suis rassur; si nous ne devons prir que quand La Harpe sera chrtien, nous sommes immortels! (2). La duchesse de Gramont dit alors : Pour ca, (1) Le pote des Mois fut guillotin en mme temps qu'Andr Chnier, le 25 juillet 1794. (2) Arrt comme suspect en 1793, La Harpe sortiten effet de prison, converti au catholicisme.L'lve chri, le singe de Voltaireapporta dsormais dfendreses nouvellesconvictions toute son acrimonienative.

LA PRDICTION

DK CAZOTTE

17

nous sommes bien heureuses, nous autres femmes, <le n'tre pour rien dans la [{volution. Quand je dis pour rien, ce n'est pas que nous ne nous en mlions toujours un peu, mais il est reu qu'on ne s'en prend pas nous et notre sexe... Voire sexe, mesdames, ne vous en dtendra pas cette fois, et vous aurez beau ne vous mler de rien, vous serez traites tout comme les hommes, sans aucune diffrence quelconque. .Mais enfin, qu'est-ce que vous nous dites donc l, monsieur Cazotte, c'est la fin du monde que vous nous prchez. Je n'en sais rien, madame, ce que je sais, c'est que vous, madame la duchesse, vous serez conduite l'chafaud, vous et beaucoup d'autres dames avec vous, dans la charrette du bourreau et les mains lies derrire le dos (1). Ah! j'espre que, dans ce cas-l, j'aurais du moins un carrosse drap de noir. Non, madame, de plus grandes dames que vous iront, comme vous, en charrette et les mains lies comme vous. De plus grandes dames! Quoi! les princesses du sang? De plus grandes dames encore ! (Ici un mouvede Grainont,soeur duchesse Choiseul-Stainville, (1) Hatrixde du ministredeLouisXVet protectrice Arrtesous doChainfort. la Terreur, avec son amie, Minedu Chtelet,elleessayavainementdela sauver.EllegravitlYehafaud hautain. avecun courage n. 2

fesT.*?*

IH

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

ment trs sensible dans toute la compagnie et la ligure du mailrc de la maison se rembrunit. On commenait trouver ((uc la plaisanterie tait forte.) Mme de Gramont, pour dissiper le nuage, n'insista pas sur cette dernire rponse et se contenta de dire du ton le plus lger : Vous verrez qu'il ne me laissera seulement pas un confesseur. Non, madame, vous n'en aurez pas, ni vous, ni personne. Le dernier supplici qui en aura un par grce sera... Il s'arrta un moment. Eh bien, quel est donc l'heureux mortel qui aura cette prrogative? C'est la seule qui lui restera, et ce sera le roi de France. Le matre de la maison se leva brusquement et tout le monde avec lui. Il alla vers M. Cazotte et lui dit avec un ton pntr : Mon cher monsieur Cazotte, c'est assez faire durer cette factie lugubre; vous la poussez trop loin et jusqu' compromettre la socit o vous tes et vous-mme. Cazotte ne rpondit rien et se disposait se retirer, quand Mme de Gramont, qui voulait toujours viter le srieux et ramener la gaiet, s'avana vers lui : Monsieur le prophte, qui nous dites tous notre bonne aventure, vous ne nous dites rien de la vtre? Il fut quelque temps en silence et les yeux baisss. Madame, avez-vous lu le sige de Jrusalem dans Josphe?

LA PREDICTION

DK CAflOTTK

10

01 sans doute!... mais faites comme si je ne l'avais pas lu. Eh bien, madame, pendant ce sige, un homme (it sept jours le suite le tour des remparts, la vue dos assigeants et don assigs, criant incessamment d'une voix sinistre et (minante : .Malheur Jrusalem, malheur moi-mme! lit, dans le moment, une pierre norme lance par les machines ennemies l'atteignit cl le mit eu pices. Et aprs celle rponse M, Ca/.olte lit sa rvrence et sortit.

Cette rvlation d'outre-tombe produisit l'effet le plus sensationnel. Nul ne mit en doute que la scne se ft bien passe a l'poque et de la faon qu'avait rapporte La Harpe. Du coup, le pauvre Cazotte en acquit un formidable renom de sorcier et d'oracle. Comme aprs tout, il avait t aussi une victime, en 1817, on pleine raction monarchique et religieuse, l'diteur Hastien estima profitable de publior une rimpression de son oeuvre (I). (1) Quatro volume*in-8" avec gravures, die* HaMicn,rue Poupe'c.

$^msivxvx-c&^.

20

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

Li\ fameuse Prdiction y figurait en bonne place avec un commentaire appropri. Beuchot alors le Journal de la dirigeait Librairie, tout en travaillant a sa grande dition de Voltaire. A tant pratiquer l'auteur de Can dide, il avait gagn un certain scepticisme des avertissements l'endroit Il prophtiques. lui parut surprenant que le ciel et jug proau chantre iVAlvare et de Bionpos d'impartir detta une connaissance de l'avenir porte au degr que n'atteignirent jamais Daniel ou Isae, ni mme ce Baruch qu'admirait si fort La Fontaine. Il s'en ouvrit son ami Boulard, le fameux bibliophile, aux cinq cent l'homme mille volumes (1). Boulard avait achet Petitot les manuscrits de La Harpe et fouilla dans ses cartons. Il retrouva le texte de la prophtie, mais augment d'un appendice autographe, supprim par Petitot, qui indiquait clairement que la pice avait t compose aprs la Terreur, probablement vers 1796. Aussitt aprs la sortie de Cazotte, le rcit con(1) Un articledu Journal de Paris (lundi 17 fvrier 1817) avait galementpu donner l'veil Beuchot.

LA PRDICTION

DK CAZOTTK

21

et s'achevait en faon timiait sans interruption La Harpe prenait la parole a son d'apologue. tour, rpondant un contradicteur anonyme : Quelqu'un m'a dit : est-il possible? ce que vous racontez l est-il vrai? Qu'appelez-vous vrai? ne l'avez-vous pas vu de vos propres yeux? Oui, les laits, niais la prdiction, une prophtie si extraordinaire?... C'est--dire que ce qui vous parait ici de plus merveilleux, c'est la prophtie. Vous vous trompez, le miracle, c'est cet amas de faits inous et monstrueux qui rpugnent toute thorie connue, qui font le renversement de toutes les ides humaines, mme dans le mal, de tout ce qu'on connaissait de l'homme, mme dans le crime. Voil le prodige rel, comme la prophtie n'est que suppose, et si vous en tes encore voir, dans tout ce que nous avons vu, ce qu'on appelle une Rvolution, si vous croyez que cellel est comme une autre, c'est que vous n'avez ni lu, ni rflchi, ni senti. En ce cas, la prophtie, mme si elle avait en lieu, ne serait qu'un miracle de plus, perdu pour vous comme pour les autres et c'est l le plus grand mal. Le 28 juin 1817, dans le Journal de la Libraide rie, Deuchot fit donc justice du prophtisme Cazotte (l). (1) Son article tait ainsi rdig : On vient de rimprimer la prophtie de Cazotte, faite en 1788 et rapporte par La

%%&<:!

22

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

Un doute, cependant, doit subsister encore. La Prdiction est un petit chef-d'oeuvre, le chefd'oeuvre de La Harpe, Sainte-Beuve l'a constat avec raison, tellement chef-d'oeuvre qu'on peut trouver improbable qu'il en soit l'auteur. Gomment admettre, en effet, qu'un crivain pompeux et glac ait burin ce rcit nerveux, si vivant et scnique? Nodier en doutait dj, sans pour cela croire au prodige. Suivant lui, Harpe. Uien des (jens paraissent encore ajouter foi cette piceet cependantvoicila v-itc. On a trouv, il est vrai, dans les papiersde lia Harpe, u.i crit de sa mainintitule': l'tdic' lion de Cazotte faite en 1788. M. Pctitot, diteur des OEuvrct posthumes et choisiesde La Harpe, dans lesquelles ce morceau parut pour la premire fois, s'est permis de supprimer l'appendice la lin de celte prophtie. Cependant cet appendice,aussi de la main de ]<a Harpe, se trouvait sur le mme feuilletet immdiatement la suitede la prophtie,sans aucun intervalle, ni signe sparaiif. i<M. Uoulard, propritaire de l'autographede La Harpe, imusa permis d'en prendre lecture et copie. A l'endroit supprim par M. l'etitot, se trouvent deux barres, pour indiquer au compositeurde ne pas aller au del. Mais le morceausupprim tait plus important publier que tout le restede l'crit et devait ncessairementle suivre. Par respect pour la mmoire de La Harpe, M. foulard <e propose de le publier incessamment. La publicationde la pice entire prouveraque La Harpe n'a voulu tromperpersonne, et l'avenir il ne sera plus permis d'abuser de son nom. <> Ajoutons,en passant, que ce projet demeura l'tal d'intention.

LA l'HDIGTlOiN

DE CAZOTTE

23

il tait facile tin esprit sagace et mri, comme celui de Cazottc, de prvoir quel serait de la Rvolution et de le sort dos promoteurs avec les lumires du sens histoconjecturer, rique, la marche empirante des vnements. Il ne faut pour cela qu'une profonde sensibilit, un jugement droit et une longue habitude de l'observation. L'hypothse de Nodier est sduisante mais ne retient pas l'examen. La vie de Gazotte nous est il s'en faut que l'aimable, le doux connue; hallucin ait jamais possd le sens de l'histoire et de ses contingences, que lui prte trop gratuitement le romancier de Tvilby, lui-mme un tantet visionnaire. Alors?... Je ne tiens pas le moins du monde conserver a Gazotte son rle de prophte et Gharlcs ssclineau me parait avoir plus probablement entrevu la vrit (l). On peut infrer avec lui que cet homme qui tait toujours sur le trpied dut improviser, certain soir de 1788, aprs dner, dans son , une et fantastique langage merveilleux (1) Cf. Bulletindu Bibliophile,annrfe1868.

21

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

histoire

conjecturale de la Rvolution. La Harpe, prsent l'affaire et d'ailleurs mis en cause, en aura trac la relation toute frache en rentrant chez lui (il avait ces manies de paperasseries et de notes) et conserv dans sa rdaction immdiate le mouvement, le ton, les expressions, la mise en scne. Plus tard, frapp par la justesse de certaines apprciations, il aurait ajout les circonstances o chacun des convives trouva la mort, pour les intercaler dans l'entretien. Bien entendu, ceci n'est qu'une explication, nullement une certitude. Y a-t-il d'ailleurs une certitude?... De toutes les choses sres, affirme le mlancolique proverbe espagnol, la plus sre est de douter !

II UN FAUX BARDE (1839) D'ARMOR

II UN FAUX BARDKfi ARMOR aprs-midi d'octobre 1838, en son appartement du passage Sainte-Marie (1), Augustin Thierry, qui remaniait alors la cinquime dition de son Histoire de la conqute de l'Angleterre par les Normands, reut la visite d'un jeune rudit dj signal son attention. Il se nommait Thodore Hcrsart de La Villemarqu, bretonnes et passait d'antiquits s'occupait pour avoir recueilli de bouche en bouche, parmi les paysans, un choix unique et prodigieux de chansons ou de posies populaires. L-bas, au pays de Quimperl, dans le vallon frais o babillent joyeusement les deux rivires jumelles, l'Isole et l'Ell, les siens possdaient, au milieu des grands bois, l'antique (1) Aujourd'huirue Siht-Siiiion. Certain

28

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

manoir de Kranskcr. La couronne vicomtale timbrait son cu, a la herse sarrazinc de sable sur champ d'or. Ds son jeune ge, l'enfant s'tait passionnment intress aux dramatiques gwerzious, aux sonious gracieux, qu'en change de ses aumnes ou de ses mdicaments les villageois reconnaissants venaient rciter A sa mre. Plus tard, le mme enthousiasme continuait de transporter l'archiviste, frais moulu de l'cole des Chartes. Un ardent patriotisme local enflammait son coeur. Il rvait d'veiller de son long sommeil la posie d'Armor, de la ressusciter de l'oubli des sicles, ainsi qu'avait faitltaynouard et que faisait Jasmin pour les lettres provenales. C'tait le temps o la nouvelle cole historique, voyant dans les traditions populaires une survivance du pass, s'attachait en runir les Michelet, Augustin Thierry, plus tmoignages. tard Henri Martin, glanaient o ils les rencontraient ces lambeaux.d'autrefois : duans, sagas, lais, ballades, cantilnes, frustes essais de littratures encore bgayantes ; tout ce qu'on a a la depuis baptis le Folklore. Ils y cherchaient

UN FAUX BARDE D'ARMOR

29

fois, avec un lment de pittoresque, la justification de leur systme et la preuve de leur clairvoyance. L'auteur des Lettres sur l'Histoire de France Il rserva donc bon accueil son visiteur. n'avait nulle raison de suspecter sa bonne foi et la cruelle infirmit qui avait teint son regard le prserver de toute mysdevait, scmblc-t-il, tification.

M. de La Villemarqu venait soumettre un Il s'agissait d'une texte a son apprciation. pice en dialecte de Trguier : le Retour ou le Naufrage de Silveslik. Une inre s'y lamentait sur le sort de son enfant, parti la guerre, au pays des Saxons, sous les ordres du fils de la duebesse . Une nuit que j'tais couche et que je ne donnais pus, j'entendis les filles de Kerlaz chanter la chanson le mon fils... Seigneur Dieu, Silveslik, o es-lu maintenant? J'ai, prs de nia porte, une petite colombe blanche,

30

MYSTIFICATIONS

UTTEIUIUKS

j'attacherai son cou, j'attacherai une lettre avec |e noeud du ruban de mo: >ioccs et mon fils reviendra. . Lve-toi, nia petite <olombe, lve-toi sur tes deux ailesj volerais-tu loin, bien loin, par-del la grande mer, pour savoir si mon fils est encore en vie?... Voici la petite colombe blanche de ma mre qui chantait dans le bois; je la vois qui arrive aux mais, je la vois qui rase les flots. Dans trois ans et un jour j'arriverai heureusement, dans trois ans cl un jour, je serai prs de mon pre cl de ma mre. Deux ans s'coulrent, trois ans s'coulrent... Adieu, Silvcstik, je ne te verrai plus! si je trouvais tes pauvre petits os, jets par la mer au rivage, oh! je les recueillerais, je les baiserais! Elle n'avait pas fini de parler qu'un vaisseau de Bretagne, un vaisseau du pays, sans rames, les mts rompus, vint se perdre la cte. H tait plein de morts et Silvcstik tait l; mais ni pre, ni mre, hlas! ni ami n'avait ferm ses yeux. du Conqurant remontant au L'expdition onzime sicle, le dcouvreur de la ballade plaL'alait celle poque sa rdaction premire. lure du morceau sduisit l'historien. Il contenait force dtails : la colombe blanche avec son ruban de noces, le nombre mystrieux des trois ans et un jour, le naufrage pathtique sous les

UN TAUX BARDE IVARMOR

31

yeux de la mre, o devait trouver son compte un amoureux de la couleur locale. Dans le fils de la duchesse Augustin Thierry reconnut Alain Fergan, fils d'Havose (l), et crut pouvoir l'identifier. Jugeant la pice aussi intressante au point de vue historique qu'au point de vue potique , il remercia celui qui l'apportait et, l'acceptant pour vritable, dans ses Eclaircissements. l'insra

Dans la suite, une assez longue correspondance s'engagea entre l'illustre aveugle et celui qui rclamait sa protection. M. de La Villenmrqu revint plusieurs fois au passage Sainteet solliciter Marie, puiser des oncouragements un appui. Il annonait son dessein de publier les documents en sa possession, proclamait sa volont d'lever ce monument a la gloire ignore de la Bretagne lyrique. Lorsque le Bottt Ih'ciz (le Barde de Bretagne) parut en 183), le VAngleterre, (1) Cf.Histoirede lu eom/ute chap. iv.

32 '

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

Augustin Thierry lui servit en quelque sorte de patron littraire. La mode tait aux posies populaires, Fauriel venait d'ouvrir le feu avec ses Chansons Certes, on tjrccques : la russite fut clatante. connaissait dj les recueils bretons du chevalier de Frminvillc (1) et d'Emile Souvcstre (2), mais rien n'avait encore t donn d'aussi comCent pomes et plet ni surtout d'aussi parfait. de rythme et de forme d'inspiration, davantage, A toutes les poques du cinvaris, appartenant faisaient du sicle, quime au dix-huitime Barzaz. Brciz la plus prcieuse histoire potique de la Bretagne a travers les ges. Il tait impossible de rver une anthologie plus riche et plus tour tour dlide compositions, attrayante et colores. cates, animes, charmantes Dans une longue et docte prface, citant les historiens grecs et latins, Diodore de Sicile, le pote Hcate, /Klien, Ammicn-Marcellin, Ausone, le grammairien Kestus, le savant di-

(1) Ant/uites le ta llrctai/ne, par le chevalierun KRBMIN4 vol. 1832-37. VII.LE, Paris, (2) Les Derniers Ihetons, par Emile SovvKSJiifc. Charpentier, eMilcur,1835-37.

UN FAUX

BARDE

D'AlOIOt

33

teur rappelait les origines de la posie bretonne, fille des anciens bardes. Les vieux noms lgendaires de Talisin (l), de saint Sulio (2), d'Hyvarnion, de Gwcnch'lan (3), revivaient sous sa sur plume. Puis, aprs une ruditc dissertation les dialectes et la prosodie celtiques, il contait son enfance merveille de rcits au manoir paau rouet, dbitant leurs ternel, les servantes, histoires, et plus tard ses efforts, ses courses, sa longue chasse aux conteurs, ses randonnes de village en village. Il avait poursuivi sa glane aux foires, aux lriries, aux aux pardons, les tisseveilles, aux filerics : les mendiants, avaient rands, les pillaoucviens ou chiffonniers t ses plus actifs collaborateurs. Pour obtenir, affirmait-il, des textes aussi complets, aussi purs que possible, je me les faisais souvent rpter jusqu' quinze et vingt fois. Telle tait la mthode de Waltcr Scott, que j'adoptai pour mienne. Et les morceaux ainsi recueillis en Trguicr,

(1) Bardeilu paysde Galles auquel on attribue de nombreux pomes.Les plus anciens remontentau douzimesicle. de l'ancienne Aiinoriquc. (2) L'un des saints Idgcndaircs (3) Dardesdu neuvimesicle (?). H. 3

34

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

en Lon, en Cornouailles, ou en Vannes (1), constituaient une merveilleuse verchronique sifie. Toute la Bretagne rveuse, ferique et revivait dans les chants d'pope, lgendaire les rcits harmonieux ses qui magnifiaient C'tait une exhumation exploits. somptueusement lyrique de ses hros et de ses gloires, depuis Grlon, Arthur, Merlin, Nomnoc jusqu'aux derniers chouans, en passant par AlainJeanne de Montfort, le combat barbe-Tortc, (1) L'idiome celtique rpandu sur divers points du territoire armoricain se divise en quatre dialectes : trgorrais, lonais, dialecte de Cornouailleset vannetais, celui-ci assez diffrent des autres pour qu'il soit difficile un Bretonde Quimper de comprendre un Breton de Vannes. Il appartient au groupe linguistique que M. Loth divise en deux rameaux : le ga~ lique et le breton proprement dit. Au galique, se rattachent l'irlandais, l'cossais des llighlands et le dialecte de l'le de Man; au breton, le gallois, le cornouaillaiset le breton armoricain. Toujours, suivant M. Loth, t la limite des deux languesva de Plouha (prs la Manche) n l'embouchure de la Vilaine, englobant dans le domaine du breton Guingamp, Pontivy, Locmin, Vannes. Il y a un sicleou deux, on parlait breton dans une grande partie de la pninsulede Gurande; on ne le parle plus de ce ct que dans quelques hameaux voisinant Malz.11y a donc encore peu de temps, le breton dominaitsur toute la cte sud, h peu prs jusqu' l'embouchurede la Loire. On remarquera que la ligne de dmarcationflchit considrablement vers l'ouest, h l'intrieur, et que sur la cte nord, le breton a perdu peu prs toute l'tenduedes anciens vcht de Saint-Brieuc,Saint-Malocl Dol.

UN FAUX BARDE

D'ARMOR

35

des Trente, Du Guesclin, Pontcalec et du Couclic (1). Plus ingnieux que Bensrade qui voulait mettre l'histoire de France en rondeaux, l'diteur du Darzaz Brciz ralisait un autre tour de force : il narrait en ballades toute l'histoire d'Armorique. Le succs de son livre fut immense. De 1840 a 1867, six ditions successivement modifies et augmentes ne l'puisrcnt pas. Il fut traduit en anglais et en allemand (2). L'auteur, dit M. de Kerdrel, croyait ne tirer qu'un coup de pistolet et ce fut un coup de canon. Le monde entier l'entendit et reconnut la salve en l'honneur de la Bretagne. du Coucdic de Kcrgoualler (1) Le chevalier Charles-Louis (1740-1780),commandantde la frgate de trente-sixcanons la Surveillante. Ayant rencontr un btiment anglais de mme force, The Qubec,il le fit sauter oprsun combat acharn. Il rentra victorieux Brest, mais ne tarda pas a succomberaux suit's de sesblessures. (2) Premiredition. Itarzazlit eh. Chants populairesde la Bretagnerecueillliset publis avec une traduction franaise, des claircissements,des notes et des mlodiesoriginalespar DKU VIU.EMAKQUK. Th. HKnsAivr Paris, Charpentier, 1839, 2 vol. in-8;3' dit. augmentede trente-troisnouvelles ballades historiques, 1845, 2 vol. in-12 (Delloye).4edit. 1840, 2 vol. (Franck). 6*dit. 1867, un vol. in-89 (Didier). 10*dit. Paris, 1903 (Perrin). Traductionanglaisede Tom Taylor; traductions allemandesde Moriz, Hartmannet Ludwig.

36

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

De fait, l'apparition du Barzaz Drciz marqua, de Nantes a Henns, le signal d'une renaissance analogue celle dont le Romantisme venait de doter la France. Un rveil s'accomplit dons les esprits; un souffle de renouveau traversa le ciel breton. L'influence du prestigieux recueil sur le mouvement des tudes celtiques fut incomparable. On rva de reconstruire l'idale cit d'Arthur; les grandes ombres sacres de Gwench'lan et de Merlin se dressrent nouveau sur les horizons armoricains. fut universel, et L'engouement George Sand, dans les Promenades autour d'un village, criait son admiration : Une seule province de France est la hauteur, dans sa posie, de ce que le gnie des plus grands potes et celui des nations les plus potiques ont jamais produit. Nous voulons parler de la Bretagne. Le Tribut de Nomn'e est un pome de cent quarante vers, plus grand que YIliade, plus complet, plus beau, plus parfait qu'aucun chef-d'oeuvre sorti de l'esprit humain... En vrit, aucun de ceux qui tiennent une plume ne devrait rencontrer un Bretoivsans lui ter son chapeau ! Gomme il convient, d'ailleurs, un peu de ridicule vint se mler cette apothose. Une acad-

UN FAUX BARDE

D'A RM OR

37

mie brctonnantc, YAkadcmi Vrciz, se fonda, qui acclama La Villcmarqu pour son prsident ou plutt pour pcnn-slurier (pilote). Des nophytes de bonne volont en devinrent les marc'hek, c'est--dire les chevaliers. Son premier soin fut la langue et de rformer l'orthod'expurger Elle proscrivit impitoyablement tout graphe. vocable qui dcelait une origine franaise, pour des termes emprunts l'Irlande y substituer ou au pays de Galles. Les mots celtiques se hrissrent de consonnes rbarbatives. La tentative, tant purile, choua et YAkademi Vrciz n'est plus aujourd'hui qu'un assez falot souvenir.

Le triomphe de La Villcmarqu devait ncessairement lui susciter des imitateurs. Dans toute la Contre de la Mer , les chercheurs se mirent en qute : d'abord un juge de paix de Perros-Guirec, M. de Penguern, puis M. Le Men, archiviste du Finistre, enfin un chtelain M. F.-M. Luzel. Ils aboutirent trgorrais, constatations. d'inquitantes

38

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

Les posies populaires bretonnes se divisent en trois classes : kantikou ou cantiques, soniou ou chants lyriques, et giverziou ou chants narratifs (1). Le Bavzaz Brciz ne contenait presque Ce que leur dcabsolument que ces derniers. (i) Il faut, suivant M. Louis Havet, discerner deux parts : la littrature popudans la littrature de la Basse-Bretagne laire pure, conserve uniquement par la tradition orale et la littrature semi-populairecrite et imprime, dont les auteurs sont des gens du peuple et composentpour le peuple. Celte dernire comprend des chants et des mystres. Les chants semi-populaires sont trs nombreux; ils occupent en gnral une, deux, quatre, parfois dix ou douze pages et sont publis sous forme de feuillesvolantes. Plusieurs sont des cantiques, la plupart ont un caractre, non pas sans doute historique, mais narratif; ils racontent une lgende chrtienne, parfois purement mythologique, un crime ou un malheur; en temps de calamit publique, ils constituent pour les paysans des noticesplus ou moins vridiques, soit sur les vnements,soit sur les hommesen vue. Les mystres ou tragdies, bien qu'oeuvres de longue haleine, sont en grand nombre. On en connat plus de quarante, dont fort peu ont t imprimes. On les joue encore quelquefois et la Sainte Tryphine a t reprsente SaintBrieucen 1867. Les sujets des chansons bretonnes, suivant la loi gnrale des posiespopulaires, ne sont pas plus spcialement bretons que franais, grecs, allemands ou slaves; ils se retrouvent, presque sous la mme forine, dans la posie populaire des races les plus diffrentes et les plus loignes. Les noms propres, les dtails insignifiantschangent seuls; le fond et certains dtails pittoresques se conserventet, avec une remarquable fidlit, se transmettent de gnrationen gnrationet de province province.

UN FAUX BAKDH D'AHMOR

30

couvreur avait si bien ralis pour eux, ses mules le voulurent leur tour entreprendre pour les sonious. les surMais alors, un trange phnomne prit. Toutes les fois qu'ils taient amens citer du Barzaz aux paysans quelques fragments Breiz, leur auditoire ne les comprenait pas ou, certains s'il venait reconnatre partiellement d'entre eux, il fallait sans piti en monder les plus charmantes Heurs potiques. Ce que j'affirme, crivait M. Luzcl, c'est que le peuple ne chante plus ces pomes tels lsa donns et mme que M. de LaYillemarqu qu'il en a dsappris les plus parfaits, en admettant qu'il les ait jamais connus. Et, sans vergogne, il mettait les doutes les du recueil tout plus formels sur l'authenticit entier (1). une Le savant, ainsi suspect, conservait assurance ; les ditions de son livre tranquille se succdaient sans qu'il daignt se dpartir (1) Cf. Documents pour servira l'tude et l'histoire de la langue bretonne GwcrziousBreiz,Izel. Chants populaires de la Basse-Bretagne, recueillis et traduits par F.-M. LUZKI.. (Pari, Franck, dit. 1868.)

40 d'un

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

et l'Acadmie des mutisme, ddaigneux semblait lui donner raison en lui Inscriptions ouvrant ses portes en 1858 (1). Hlas! bientt les preuves s'accumulaient, MM. d'Arbois de Jubainvillc, Louis Havet entraient en lice leur tour. On soumit le fallacieux ouvrage aux invesd'une critique L'infatitigations rigoureuse. retrouva des gable M. Lu/cl quelques-uns au Barzaz Brciz, origwerzious qui figuraient mais combien misraginaux rels ceux-l, bles auprs de leurs imitations fleuries. Le Retour de Silvcslik, qui avait si bien abus se rduisait au rcit des Augustin Thierry, malheurs d'un soldat enrl contre la volont des siens (2). La pice n'tait pas de 10GG, (i) Ce fut, vrai dire, en qualit d'acadmicienlibre. (2) Dans le chant populaire dont M. Luzel a public deux versions, il n'y a point de jeunes gentilshommes, mais un capitaine qui averse Silvesliksa prime d'enrlcmentV&'/iwtik ne doit pas revenir au bout de trois ans et un jour, mais au bout de deux semaines. Il n'est pas question de sa mre. C'est son pre qui soupire aprs son retour : Adieu donc, Silvcslik; si vous tiezrest la maison, nous serionsriches. * Le creux du rocher de la colline est remplacpar le trou d'un mur, la colombeblanche par un modeste passereau et il n'est pas question du ruban do noces.Point davantagede fils de la duchesse. Silveslikest all non pas au Pays des Saxons, mais

UN FAUX IURDK

1VAHM0R

mais plus modestement du dix-huitime sicle. Le Tribut de Nomne, In Marche d'Arthur, la Submersion de la ville d'Is, ces joyaux taient d'invention pure (1). La tradition orale n'avait Mclz-Saint-Laurent, c'est--dire Metzen Lorraine. La lin de l'histoire est adoucie: voici les dernireslignes : Pendant que le pre af'.g se lamentait, son (ils chri Silveslik(5taitsur le seuil l'couter. Taisez-vous, dit-il, taisez-vous,pre de bon naturel : ne versez plus de larmes: voicivotre fils. M Ne versezplus de larmes, voici votre fils qui revientde l'arme; pardonnez-moi,mon pre. Prenezvia pipe et mesdeux pistolets : je vous les donne pour votre pnitence. Afin que vous ne puissiez dire que vous avez nourri un filspour vous affliger.Pardonnez-moi,mon pre, Si M. de La Villemarquavait publi une versionaussi peu tragique,nous aurions t privs de la phrase mue qui termine ses Notes et claircissements dans la premire dition de la colline ne lui (t. Ier, p. 111) : * La colombe messagre rapporta qu'un rameaud'esprancetrompeuseque le vent des temptes devait effeuiller et fltrir avec ses derniers beaux art. cit.) jours et ses dernires joies de mre. (Louis IIAVET, : (1) Voici l'opinion de M. Le Mcndans YAthenoeum Leschants dont l'ouvragese composepeuventtre rangs sous deux chefs : 1 Prtendues vieilleshistoires commela Prophtiede Gwench'lan,la Marche d'Arthur, la Submersion de la ville d'Is, le Tribut de Nomnbc,le Vindes Gaulois,lesquelles,je considretoutes commetant simplementdespices fabriqueset fausses.Il est remarquable que celles qu'on reprsentecomme les plus anciennes soient les plus parfaites de la collection....; 2 les chants dont les prototypes sont connus, niais qu'on a altrs pour leur donner un caractre historique... Pendant les vingt dernires annes, j'ai travers toutes les parties de la Bretagne et particulirementle Finis-

42

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

au pas transmis de chants bretons antrieurs sicle. Bien plus, on ne trouvait quatorzime d'un pas trace dans les gwerzious populaires Les seuls personseul grand nom historique. nages qui y figurent sont, ou des gentilshommes des saints, trs bretons obscurs, quelquefois de provinces rarement des hros originaires mais toujours fameux par des avenlointaines, turcs prives et non par des actions publiques. Que devenait dans tout cela l'histoire potique de la Bretagne? Tous les noms de gloire inscrits au Darzaz Breiz n'taient plus qu'autant de clinquants oripeaux dont un fabricant trop avis avait habill le plus mensonger des nants. faux, le Barzaz Breiz l'appaHistoriquement La langue en raissait aussi philologiquemcnt. les mots franais remtait pure, archase, tre, j'ai pass bon nombre de jours dans les localits mme o M. de La Villemarqu dclare avoir recueilli tes"vieillcs chansons et ses vieux pomes; pour moi, je n'ai jamais eu la ehance d'en rencontrer la moindre trace. Je me suis inform auprs des personnesqui connaissentle mieuxnos coutumeset nos moeursbretonnes, je me suis adress aux inspecteurs des coles primaires que le ministre de l'Instruction publique chargea en 1851, 52, 5i de recueillir les chants populaires dans les districts ruraux; ils m'ont fait la mme rponse... (Athenoeum du 11 avril 1868.)

UN FAUX DARDE D'ARMOR

43

placs par leurs quivalents galiques oublis, les traits vulgaires soigneusement limins, les et raffines remplaaient ides chevaleresques les sentiments rustiques. Le doute n'tait plus permis; chaque page, le procd de l'auteur se dnonait sur le vif. Quand il ne l'imaginait pas en entier, il altrait, la pice authentique, embellissait remaniait, des noms clbres aux inconnus, substituant semant le pittoresque et la couleur locale, interpolant ou violentant les textes pour les coincer dans un cadre voulu et adapter des personnages historiques des rcits qui leur taient trangers l'origine. Au Congrs celtique de Saint-Brieuc, en 1872, les conclusions de M. Luzel, confirmes depuis par les travaux de MM. N. Quellien et Anatole Le Braz, furent premptoires (1) : le Barzaz Brciz devait, au pays du pastiche, aller rejoindre inconnu de Ossian, la Guzla (2), l'auteur YHymne des Canlabres, Garay de Montglave

De l'authenticit des chants du Bar(1) Cf.F. M. LUZKL, zazBreiz. (Saint-Brieuc, 1872.) litt(2) Voirle premiervolumedes GrandesMystifications raires : cliup. i et vin. (Plon-Nourritet Cie,diteurs.)

41

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

avec le Chant d'Altabiscar, et Mnry-Lnfon avec celui tYHannibal. La Ville-marqu est mort en 1895 sans avoir jamais avou l'aimable supercherie laquelle il devait sa fortune. Si, bien que l'affirme une morale par trop la fin ne justifie pas toujours les utilitaire, moyens et qu'il ait eu le tort originel d'employer un procd fcheux pour se lancer au succs, il serait excessif, mme pour un celtisant, de lui conserver une rigueur trop obstine. La production de documents faux, a dit Gaston Paris, a quatre causes principales : l'in> trt, la vanit, la religion, le patriotisme. Pour ce dvot des grandeurs le bretonnes, mobile ne peut tre mis en doute. Il dut rver pour sa chre province d'un cycle de ballades piques, que de? bardes ambulants, des homrides en sabots allaient chanter de porte en porte, par les campagnes d'rmor. Un beau jour, cet auto-suggestionn anima ses fantmes et peut-tre, lui-mme comme avait-il fini par croire a leur raChatterton, de splendides dans le lit. Il s'en rencontre nombre.

VS FAUX BARDE D'ARMOR

45

Le Barzaz Brciz abonde en beauts de premier ordre, et Brizeux, le plus grand des lyriques bretons, lui doit cette sorte d'exaltation mystique, qui est le meilleur de son inspiration. Si l'archologue, le linguiste et l'historien l'artiste survit tout entier et il disparaissent, nous faut beaucoup pardonner A l'heureuse fraude par quoi se manifesta un grand pote.

#asak^L-.

III LA PRODIGIEUSE DU COMTE DE (1840) BIBLIOTHQUE FORTSAS

f^ssvii'^iV'": ly&y^i}***

III LA PRODIGIEUSE BIBLIOTHQUE DU COMTE DE FORTSAS (1840) amoureux d'htels de ville et les amade beffrois ddaignent de s'arrter La capitale du Ilainaut a mauvaise rpuauprs des touristes. Son renom de centre nuit son prestige pittoresque. Une ville noire, songez donc!... Et quant a la campagne tout ce pays horin, creus de fosses d'alentour, et de galeries, souill de poussires et de fumes, o les chemines normes, la charpente haut dresse des puits d'extraction dshonorent le paysage, on conoit que son attirance soit mdiocre sur les curieux qui viennent, en Belgique, chercher autre chose que des jouissances industrielles. Namur, du moins, a la Meuse et sa valle ; les i 4 Les teurs Mons. tation minier

50

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

et les terris monlois sont d'une sduction moins souriante. un tel ostracisme Pourtant doit sembler excessif. beurtias Mons est accueillante l'tranger, la bienveillance de ses habitants leur dispense, l'orla nef ogivale dinaire, une courtoise hospitalit; de Saint-Waudru a du style et de la majest, l'htel de ville s'avre, comme il convient, du En outre, et ce gothique le plus flamboyant. qui devrait suffire lui concilier largement l'indulgence des lettrs, depuis le jour o Thierry Martens tablit Alost sa premire imprimerie (1), la cit wallonne est peut-tre, dans toute la Belgique, celle o s'est le mieux conserv l'amour du livre et le culte des belles ditions. nombreux et les Les bibliophiles s'y rencontrent bulletins de leur socit attestent, chaque anne, de leurs travaux comme la richesse l'importance de leurs trouvailles. En 1840, ces amateurs de livres viclz et (1) Thierry (on Dierl en flamant!) Martens (1450-153'*), le plus ancien des gratuit imprimeurdes Pays-Bas. Le premier livre o parait son nom, avec celui de Jean de Westest de 1474. phalie, son associe*,

BIBLIOTHQUE DU COMTE DE FORTSAS 51 anticqucs avaient lu pour prsident leur collgue Renier Chalon. Jeune encore, n'ayant pas corn la quarantaine, celui-ci justifiait dj une rputation d'rudit bibliographe et de numismate distingu. Il tait fonctionnaire, margeait au ministre des finances en qualit de receveur des de la taxe sur les contributions, percepteur chiens, un cacheux d'taillcs. comme on dit en patois, mais se dlassait de ses labeurs fiscaux en publiant force monographies savantes : une Chronique du bon chevalier messire Gilles de Chin, ou les Mmoires de Jehan, seigneur de Haynin et de Louvignics. Au moral, c'tait un homme affable et de relations faciles, volontiers ironique pourtant dans ses propos, l'air tout t\ la fois bnin et mordant, patelin et ambitieux, moiti mouton en somme assez et moiti loup, synthtisant bien le caractre wallon, plus proche qu'on ne le croit de l'esprit mridional, par sa gait, son son amour de la plaisanterie un peu grasse d'allure et qui dissimule toujours une malice aiguise. Ce penchant a la factie allait inspirer au entrain,

52

MYSTIFICATIONS

LITTERAIRES

l'ide d'une prsident des bibliophiles.montais tonnante o se prit A l'envi mystification, toute la gent livresque, les dvots grands et petits des Aide, des Paul Manuce, des Elzcvier Plantin : bibliothcaires, archivistes, et bouquinistes, tous les amants cataloguistes aussi de reliures somptueuses, tous ceux que la pense des plats incrusts de transporte la vue des couverminiatures, qu'merveille tures rehausses d'or, de portiques a froid ou en relief, que fascine la ciselure d'arabesques des coins maills et des fermoirs niells, l'clat des tranches guillochcs et qu'blouit des nervures : mirobolante attraouvrages poire, qui devait jeter l'moi jusque dans les conseils de gouvernement et rendre, du mme coup, le nom de son auteur fameux bien au del des frontires de sa Belgique natale. et des

Le 10 juillet 1840, imprime par les soins du libraire Emmanuel Hoyois, partait sous bande, A l'adresse des plus notoires un amateurs,

MBLIOTIIEQUE DU COMTE DE FORTSAS extraordinaire

53

une vente catalogue annonant Tir seulement a cent trente-deux prochaine. l'auteur de ce volume a la exemplaires, bonne fortune d'en possder un, il est audevenu introuvable et s'intitulait jourd'hui : Catalogue d'une trs riche mais explicitement peu nombreuse collection de livres, provenant de la bibliothque de feu M. le comte J.-N.-A. de Fortsas, dont la vente se fera Binche, le 10 aot 1840, onze heures du matin, en l'lude et par le ministre de M* Mourlon, notaire, rue de l'glise, n 9. Un avertissement liminaire fournissait aux intresss les plus allchantes : prcisions Presque toutes les bibliothques formes deont t servipuis cinquante ans, annonait-il, lement calques sur la Bibliographie instructive de Dcbure (1). Un got tout a fait oppos a ce exclusif servilisme, une pense de bibliomane a, au contraire, prsid au choix de la collection unique que nous exposons aujourd'hui aux (1) Guillaume-FranoisDKUinf, libraire et bibliographe auteurle la Bibliographieinstructiveou franais(1731-1782), Truite'de la connaissance des livres rares et singuliers(17631768), ouvrage,encore aujourd'hui, trs estim. .Soncousin G. Deburc (173V-1820) a rdig les catalogues tic ventesclbres.

54

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

enchres. M. le comte de Fortsas n'admettait, sur ses tablettes, que des ouvrages inconnus tous les bibliographes. C'tait sa rgle invariable, rgle dont il ne s'est dparti jamais. Avec un pareil systme, on conoit que la collection forme par lui, bien qu'il y ait consacre ans des sommes considpendant quarante Mais ce rables, ne peut tre fort nombreuse. qu'on aura peine croire, c'est qu'il expulsait de ses rayons des volumes impitoyablement pays au poids de l'or, des volumes qui eussent t l'orgueil des amateurs les plus exigeants, sitt qu'il apprenait qu'un ouvrage, jusqu'alors avait t signal dans quelque catainconnu, logue. Cette triste dcouverte tait indique sur son inventaire dans une colonne manuscrit, ce destine, par ces mots : Se trouve mentionn dans tel ou tel ouvrage, etc; puis vendu, donn, ou (chose incroyable si l'on ne savait jusqu'o peut aller la passion des collectionneurs) dtruit! La publication des Nouvelles Recherches, de un Brunet (1), fut, pour noire bibliomanc, (1) Bnu.NET (Jacques-Charlc), clbre libraire et bibliographe franais (1780-1807),qu'il ne faut pas confondra avec son confrre et homonyme Pierre-Gustave. I! est l'auteur du

BIBLIOTHQUE DU COMTE DE FOUTSAS

55

coup bien sensible, et qui, sans doute, n'aura pas peu contribu acclrer sa fin. Elle lui fit perdre, en une fois, le tiers de sa chre bibliothque. Depuis lors, il semblait dgot des livres et de la vie ; il ne fit plus une seule acquisition, mais le bulletin de Tcchner venait de temps en temps encore claircir les rangs dj bien dgarnis de son bataillon sacr. Une courte biographie du trpass compltait ce boniment amorecur : Jcan-Npomucnccomte de Forlsas, n le Auguste Pichauld, 24 octobre 1770, en son chteau de Forlsas, est dcd au lieu prs de Binche-en-IIainaut, mme de sa naissance et dans la chambre o il avait reu le jour soixante-neuf ans auparavant, le 1" septembre 1830. Tout entier a ses livres, il avait vu (ou plutt il n'avait pas vu) passer trente annes de rvolutions et de guerres, sans se dranger un instant de son occupation favorite, sans sortir en quelque sorte de son sanctuaire. C'est pour lui qu'on aurait d imaginer la devise : Vilain impendeve libris. fameuxManuel dit libraire cl le l'amateur de livres (1810), auquel 1rsNouvelles Recherchesbibliogitphijucs vinrent, en servirtic complment. 183%, Onlui doit aussi tic savantes recherchessur Rabelais.

56

MYSTIFICATIONS Tout de suite

LITTRAIRES

rtonnement d'abord, puis au camp des bibliofous. l'motion, grandirent comte de Fortsas, tait Jean-Npomucne, parfaitement ignor, mais bien des collectionneurs n'ont-ils pas accoutum de ne point divuleuxde se dissimuler guer leurs trouvailles, mmes dans une ombre propice? D'ailleurs, l'ingnieux artisan de cette pipe colossale l'avait prpare avec une science consomme, double d'une connaissance parfaite des gots etdes caractres de ceux qu'il voulait prendre a ses gluaux, tous pour la plupart ses familiers et ses amis. Il savait leur marotte favorite, le fort et le faible de leur passion, avait cuisin de longue date son canard bibliophilique. Aussi, quels tonnants numros recelait le cavolumes seuletalogue Fortsas, cinquante-deux ment, mais quels volumes, des reliques inoues, d'inestimables trsors! En faon do commenforce dtails d'une taires, des notes tratresses, vraisemblance perfide aiguisaient la curiosit, le dsir,, incendiaient la manie. aiguillonnaient Chacun de ces bouquins fantastiques s'adressait a quelqu'un et lui allait droit au coeur. Pour acqurir le plus humble d'entre eux, le moins

BIBLIOTHQUE DU COMTE DE FORTSAS 57 et vendu son meilleur, fanatique peut-tre mme jusqu' son seul habit ! Avec quels battements de coeur, aprs l'annonce d'un Corpus juris civilis d'Elzcvicr, exemplaire unique imprim sur peau et divis en quatre volumes, magnifique reliure de maroquin rouge aux armes de Hollande, avec quel frmissement ne lisait-on pas cette observation : Sur la garde du premier voprovocatrice lume, une note signe D. Elzcvier nous apprend que cet exemplaire, le seul imprim sur peau, a t confectionn pour les tats de Hollande et leurs frais. L'excution de cet ouvrage est admirable et c'est peut-tre le plus beau livre qui existe. Je l'ai achet, le 19 fvrier 1802, d'un juif d'Amsterdam, pour la modique somme de deux mille florins; mon ami sir Richard Hbert m'en a plusieurs fois offert mille livres sterling. le plus grand docteur es livres de des libraire, prdcesseur l'poque, l'opulent Conquct, des Morgan et des Fontaine, en gagnait de cruelles insomnies. La mention de certain in-octavo, reli en chagrin vert, avec fermoir A cl, d'argent Tcclmcr,

58 dor

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

: Mes campagnes aux Pays-Bas, avec la liste, jour par jour, des forteresses que j'ai enleves l'arme blanche. Imprim par moi seul, et pour pour moi seul, un seul exemplaire cause , jetait l'alarme clans une noble famille. Achetez, je vous en conjure, a tout prix, les sottises de mon polisson de grand-pre, mandait la princesse de Ligne A M. Voisin, archiviste de l'Universit de Gand (1). Une note insidieuse du fameux catalogue justifiait cette inquitude : Liste plus que curieuse, des bonnes fortunes du Prince. expliquait-elle, Le marchal de Richelieu lui avait sans doute donn l'ide de ce singulier inventaire. Et sur combien d'autres joyaux sans pareils ne s'enflammaient pas encore de doctes convoitises! Le Sardanapale de ce temps (A la sphre) 1/12, 1G99, satire hollandaise contre Louis XIV, pice infme du mystrieux Corneille llessebois et les Mmoires de l'abb de Mouson, rsident de (1) IiCchoix dit mandataire n'tait pas heureux. Bien qu'il ft un fort avant homme, M. Voisin, en effet, dtat connu pour a navet.On l'avait surnomme'I' Knfantde choeurdo la librairie.

BIBLIOTHQUE DU COMTE DE FOIITSAS 50 France Lige pendant les troubles du dixseptime sicle, le seul exemplaire connu qui ft complet, tournaient la tte M. Polain, le savantissime conservateur des archives provinciales ligeoises (1). M. Van de Weycr, ministre de Belgique a Londres, faisait, par son secrtaire de lgation, rclamer 1' vangile du citoyen Jsus, purg des ides aristocrates et royalistes et ramen aux vrais principes de la raison, par un bon sans-culotte. rras, an III de la Rpublique, oeuvre du conLebon, en mme temps que vcntionnclJoseph uYEstriade, pome ddi S. . Mgr Alexandre Farnse, gouverneur et capitaine gnral des historien, n Lige le (1) Polain (Mathieu-Lambert), 25 juin 1808, mortdancetteville, le 4 avril 1872. Remarqu en 1830, la causede l'indpenpour son ardeur embrasser, dance belge, il fut nommsecrtairede l'Htelde ville de Lige.C'estalorsqu'il crivitla brochurequi devaitasseoirsa de Lige rputation! De la souverainetindivisedes vnucs et des Jitats Gnraux sur la ville de Maastricht(1831). Archiviste adjoint de la provinceen 1833, archivistetitulaire en 1835, en remplacement de Rossins,il conservace poste, pendantun quart de sicle. Son ouvrage le plus connu est les Rcits historiquessur l'ancienpays de Lige, crit dans lu forme pittoresqueadopte par AugustinThierry dans ses Rcils des temps mrovingiens. Il fut lu en 18V7 l'Acadmie Royalede Belgique.

GO

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

Pays-Bas, par son trs humble servant Franois Brassart, pote laurat, le Ronsard belgien. A 1584, petit 1/8 maroquin Mons, en Haynau, rouge aux armes des Farnse . Un brave numismate hennuycr, M. Serrure, ralisait des valeurs pour s'offrir Y Assiette ci description de ta terre et seigneurie de Rtimmcn, par dom Cornlius Van Sheepdaal. Maestricht, Jean Nypels, 1615, petit 1/12, 88 pages et deux planches reprsentant des monnaies de Rummen, trs riche reliure ancienne en satin cramoisi, aux armes de Ilummen, brodes soie et or (1). (1) Citonsencore, entre autrespices uniques mentionnes au fabuleuxcatalogue : N 3. Bricf discoursd'un esprit, lequel sous la forme d'un cerf, cipouvantamoult la citez de Tolote. A Tolozc, chez la veufveColomicr,1619, petit in-8", 77 pages.(Ce petit livre est du fameuxdmonographeSbastienMichaclis.Il en parlaplusieursfois dans son Histoire admirable de la possesd'une pnitente. Lyon, 1623.) sion et conversion Ne7. Histoiredo la mort glorieusedu saint martyre(sic) nncssens, dcapit Bruxelles,le 9 de septembre1719, par ordredu titan (sic). Pri in-8",50 pages. Sanslieu ni date, relie en veau ancien; deux piqres de vers dans la marged'en bas. N 35. Posies de Carme (du sieur Poisson), h la Trappe, chez Lafrilure (Mo'ns, Henri Kottin), 1779. Volume inachev,demi-rcliurc, dos el coins de maroquin bleu. (Pur dit te pote, n a Mons en 1725, mort dans lu F.-A. POISSON mmevilleen 1788. Le genre favori de ce pote tait la satire cl l'pigraiMino dont, trop souvent,la mchancetfaisait tout le sel. Non content d'avoir colport et lu do tous cts son

BIBLIOTHEQUE DU COMTE DE FORTSAS Gl Dans sa boutique de la rue de Nimy, Mous, le libraire Ho vois, complice de l'aventure et manuscrit,Poisson, tout comme un autre, voulut se voir tout vif. Par malheur pour sa gloire, le conseileut imprim avisde cetteditionclandestine;et comme quelquesperruques le ce respectablecorps taient assez mal traites dans ses limes,on lit saisir le livre avant qu'il et vu le jour. Mon seul chappa la brlure gnrale,provient des exemplaire, hritiers de l'auteur.) Js*43. Les suites du plaisir, ou desconfituredu grand Jioi dans les Pas-lias. Au Ponent (Hollande),1686, in-12, 152p., h'g.5 mar. noirdor s. tr. (Libelled'un cynismedgotant l'occasion de la fistulede Louis XIV. Une des figures le derrire royal, sousla formed'un soleilentour reprsente de rayons,avec la fameuse devise! Nccpluribusimpar.) N47. Disputatiophilosopliica,qua anonymusprobare intilurhotnines,ante peccalum,sexumnon habuissc.Coloniae Allobr. apud J. Tornaisium.MDCVII,in-V,48 p., lig., demireliure,non rogn. (Cetouvragea appartenu Leibniz,dont il porte la signaturcet plusieursnotes autographes.) N69. Parallle des Juifs f/ui ont crucifie'Jsus~Clirist, leur Messie, et des Franaisqui ont guillotine'LouisX17, leur roi. In-8", 89 p., sans lieu ni date (Mons, Monjot, 179V), dos de maroquin. demi-reliure, (Cetouvrageest du P. Charles-Louis Pischart, dominicain, nalifde Hlainvillc en Lorraine.Il a valu son auteur, g de ans, d'tre fusill le 29 thermidoran II quatre-vingt-quatre sur la grandeplace de Mons, par suited'un jugementrendu la veille et l,Q\'\i\re, par lessieursI3ar,Dfrise jugeant rvolutionuairement en leur honneuret conscience (sic).) N 109. Aventures galantes du capitaine Blainvillepeu* dontson sjour V... (Bruxelles) 1746, petit in-12 de 369 p. sansindic.de lieu. Maroquinbleu dor sur tranche. vraies ou fausses sur la haute (Piquantesrvlations socitde Bruxelles cette poque,dans le genre des Amusementsde Chevrier, mais plus fort.)

62

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

charg do recueillir les offres, se voyait assailli do lettres et de requtes, qumandant les renseifixant des prix d'acquisition. Techgnements, ner, encore que Nodier, son ami, et flair la supercherie, proposait 4 000 francs du Corpus Toute la bouquincrie finis clzvirien. franaise et belge se mettait en mouvement : Grozet, le libraire de la Bibliothque royale, quai Malade quais, les Gastiau de Lille, les Gastermann Tournay, les Dcek de Bruxelles, les Maelcamp d'Anvers. situe? Qu'est-ce que Binche? O est-elle Gomment peut-on s'y rendre? interrogeaient fivreusement les correspondants. Et leurs enchres continuaient de pleuvoir : quinze cents francs pour un \T.ystre de Moninseigneur Sainel Dcnys, A n^uf personnages, folio oblong sans date ; cinquante louis pour un Roman de Mdlusine imprim Audenarde en 1481. se risD'aucuns, parmi les plus enrags, vainement A tous quaient au voyage, rclamant les chos l'tude de Me Mourlon et le mystrieux chteau du comte de Fortsas. Un gros allemand, Jacob Ketel, vint tout

BIBLIOTHEQUE DU COMTE DE FORTSAS

63

a peine le exprs de Cologne. Il baragouinait franais et parce qu'on le supposait Flamand, la seule rponse qu'il obtenait ses questions furieuses tait un : Je ne sais pas, monsieur bien poli, dans la langue d'Henri Conscience : Ik kan nict verslaen mynhecr. Il regagna ulcr les bords du Rhin. Le 1" aot, huit jours avant la date fixe MM. les aubergistes pour la vente mmorable, de la bonne ville de Binche, Lion Rouge, Soleil d'Or et Grand Monarque, s'affairaient dj a leurs fourneaux. Ils attendaient la venue des htes les plus illustres. MM. Techner, Nodier, Qurard, Arthur Dinaux (1), le bibliophile Jacob, Merlin, Le Glay, Duplessis; les Bibliophiles en tte, franais, le marquis de Chatcau-Giron tout le club de Roxburg et la Camdcn Society masse par sir Phillips de Middlcconduite.cn hill, avaient annonc leur arrive. (1) Dinaux (Arthur-Martin),rudil et bibliophile, n h Valenciennes,le 8 septembre 1703, mort Montataire(Oiie), le 15 mai 180V.Fondateur et directeur de* Archives du nord de la France et du midi de la Belgique,son principalouvrage, on quatre volumes, s'intitule Rechercha sur les trouvres artsiens,cambraisiens,brabanonset du Toumains. Les Socits badines sont un travail posthume recueilli et mis en ordre par G. Brunct (1867).

Gi

MYSTIFICATIONS

LITTERAIRES

Hien plus, le baron Frdric de Reiffenberg, conservateur en cbef des Bibliothques royales A Bruxelles et membre de l'Acadmie de Belahuri, gique (1), avait mand au bourgmestre les plus larges crdits du qu'il venait d'obtenir les merveilles qui ministre, A l'effet d'acqurir jetaient sur sa commune un lustre aussi clatant. Le gouvernement de Lopold I" entendait conserver, pour le pays, un trsor qui constituait A ses yeux un vritable napatrimoine tional. (i) Frdric-Auguste,baron de Reiffenberg,n i\ Monsen 1795, mort a Saint-Jossc-tcn-Noode, prs Bruxelles,en 1850, historiencl polygraphe.Il fut d'abord officieret servait comme lieutenant dans les rangs de l'arme anglo-nerlandaise(brigadehollnndo-bclgc Bylandt) la bataille de Waterloo. Esprit des mieux cultivs, adonn de bonne heure l'rudition, il devint successivement,aprs avoir quitt l'arme s professeur de philosophie u l'universit de Louvain (1822), de Lige (1825), conservateurenfin de la Bibliothque de Bruxelleset membre de l'Acadmio royale. Le plus importanL.de ses ouvragesest son Histoire de l'Ordre de la Toisond'Or (1830). La lgretde son caractre, une regrettable absencede scrupules lui valurent un fort dplaisant dboire. La publication qu'il entreprit, sous son nom, des manuscrits laisss par P.-A. Ernst, cur d'Afden, tit scandale, le plagiat ayant t reconnu vident.

mnuoTifcQim

DU COMT DK FORTSAS

65

Cette fois, la mesure tait comble et la plaimenasanterie, se prolonger plus longtemps, ait de dpasser les j)orncs. En outre, le prudent des reprsailles et, commerJloyois craignait ant avis, tremblait pour ses vitrines. Son trop factieux associ rsolut d'arrter les frais. Trois jours plus tard, un journal de Mous, l'mancipation, publiait cet avis, rpt sur un feuillet imprim, distribu largement par la poste : Le public est informe que la belle de M. le comte de Forlsas ne sera bibliothque MM. les amateurs pas vendue aux enchres. sans doute avec regret, mais cette rapprendront prcieuse collection ne sera pas perdue pour le pays : elle a t acquise par la ville de Uinchc pour sa bibliothque municipale. La bibliothque de Binche!... C'tait couronner la bouffonnerie par une charge nouvelle. Hinche est un grand village (1) et n'a (1) tait, du moins, en 1840... Hinchecompte aujourd'hui 12000 habitants; les femmey travaillent surtout la fabricationdes Heurs plat pour dentelles de Bruxelles. il. S

66

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

jamais rien possd qui ressemblt un dpt public. Les yeux les plus aveugls furent bien obligs de se dessiller; le comte de Fortsas s'en fut au pays d'illusion le baron de rejoindre Crac son trs glorieux mule. leur tour, les mystifis se montrrent gens d'esprit en ne se fchant point. Ils acceptrent gaiement leur infortune et prirent, Reiffenberg en tte, le bon parti de railler leur mutuelle pas mieux que de se ils pouvaient se consoler D'ailleurs, plaindre! en pensant que le fabuleux catalogue constituait dj, pour ses heureux possesseurs, une jolie friandise de bibliophile. Quant au jovial inventeur de cette joyeuset, il poursuivit en paix une vie qui devait tre fort longue, menant de front a la fois la numismaLa liste est fournie de tique avec l'rudition. ses doctes travaux, et pourtant, ce n'est pas a la science qu'il doit le plus clair de sa notorit. HisSes compatriotes ignorent probablement toire des seigneurs de Florcnncs, ils n'ont pas le fondateur de l'illustre secte des Agaet saucialc thopdes, socit gastronomique sont demeures dont les prouesses goguenardes oubli crdulit. Firent-ils

MnLIOTtlKQUK DU COMTE DK KORTSAS (7 lgendaires A Bruxelles (1). Vanitas vatriialum... et le mystificateur survit l'criimpnitent (I) 1/ illustre socit des Aqathopdcsou vulgairement dos lions enfants (YaQii nat)fut fonde, ver 1850, par Hnicr Chalon, assist de l'excentrique crivain Guillaume (enssc. Les statuts de l'ordre parodiaient ceux de la francmaonneric.Les membrestaient baptiss Frres Voraces,en abrvationles F. V. suivis de cinq points symboliques,ainsi disposs:-: Les principaux dignitaires portaient le titre de Poutceau Grand Matre,de Gastioloyuoet de Grand Veneur. Le localde la socit,composedes Frres Voraces ayant fait preuve de gloutonnerie en toutes choses , s'appelait Mnagerie. La mnagerieelle-mme,en imitation burlesque de l'Acadmieroyale, tait diviseen trois classes: la classe deSciants(sciences);la classedes Biles laides (belles-lettres) et celledes BeauxAnes (beaux-arts). L're moderneagath;.; commenaitle 29 septembre. Le cycle(anne) se distribuaiten douzemois dont les noms, inspirs du calendrier rpublicain,voquaient l'occasion gastronomiquedu moment: Raisinaire. Cre'pose. Boudinal. Petitpoisidor. lluitrimaire. Jambonose. Canardinal. Cerisidor. Levratanaire. Truffose. Fraisinal. Melonidor. Chaquemois, son tour, se composait de trente nuits (jour.); douze nuits formaientune dode'cade. La douzimenuit tait consacre aux tray;.; agathop;.; les onzeautres la digestion. Les douze mois de trente nuits donnent un total de trois cent soixantenuits, le cycle se compltaitdonc par cinq nuits dites Fites pure/atonales, en vertu du prinsupplmentaires ; le cipe d'Ilippocrate, et sparmentdsignes: la Rhubarbe Senfl'Alos; ta Bourrache ; le Chiendent. Les runions agathopdiques taient naturellementprtexte beuverieset lippesfranches. On y laboraitforce mystifications qui ne furent pas toujours du got le plus athnien. Quant aux travauxdes F;; V;:, le titre de ce Mmoire, publisous la signaturede GuillaumeGensse,suffira,je pense, en indiquer la porte.AlphonseAllais lui-mme n'eut pas

08

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

, vain. Cet amour de la faribole ne nuisit pas sa carrire. Rnier Chalon appartint a toutes les socits savantes, devint prsident des Bibliophiles belges, membre de l'Acadmie royale. en Quand il mourut presque nonagnaire rien perdu de son 1889, il n'avait, assure-t-on, entrain, ni de sa belle humeur. Assurment, ce jour-l, Momus et son turbulent cortge durent prendre le deuil. lrouv<5 mieux: Aperu iccnoclastit/ue sur les diffrents procdes employs dans la fabrication de l'huile de cailloux et manirede se servir de celte substancemtallurgiquedans la qurisondes affectionscutanes.

IV LE DE MOLIRE M. DE INDIT

CALONNE ' (1845)

IV LK MOLIKHK INEDIT DK M. I)K CALONNK Lircux : Victor-Auguste Lircux, si fort plaisant par Banville ( 1 ), prsidait en 1845 aux destines odoniennes (2). Ce chroniqueur aimable, ce journaliste avis, un instant pourquoi, Dieu? grand dport par le second Empire, et qui devait gagner la fortune dans les spculations de Mirs, tait volontiers incrimin de verser dans le plus dsastreux classicisme (3). (1) Voir les Odes funmnbulcsijues. (2) Il avait pris la directiondu thtreen 18V3et sa gestion fut dsastreuse,en dpit d'efforts rels et mritoires. Il dut lui succda. dposerson bilanen 1845. Bocage (3) N llouen en 18JO, Lireux avait fond dans sa ville nataleun journal satirique,spirituelet fortmdisant,l'Indiscret. Il quitta Houen,pour Paris, en 1841et devint l'un des principaux collaborateursde la Patrie. Aprs son dpart forc de l'Odon, il prit la critique dramatique, d'abord au Courrier franais, puis au Charivari et enfin au Constitutionnel.Adversaire rsolu du prince-prsident,il rdigea, en collaboration avec Chain, t Assemble nationale comiaueto celui qui allait devenirNapolon 111n'tait pas pargn. Condamn,aprs le

72

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

En effet, la Tragdie triomphait sur ses trteaux. Sans parler du rpertoire, il avait apport tous ses soins monter la Lucrce de Ponsard (1), et, pendant que les Burgvaves tom au baient de quelle chute profonde la femme de Tarquin CollaThtre-Franais, tin tait acclame au carrefour Mdicis : forfait horrible, abominable attentat a la religion de l'idole Hugo, que ses adorateurs faisaient railleries, expier au sacrilge en pigramnics, brocards et persiflages varis. Mais, de tous ces leur victime ne prenait nul souci : Pasquin, bientt il rcidivait sans remords, jouant une des Nues (2), due la plume radaptation dlippolyte Lucas, une comdie trograde antique dsolante de platitude , la Cigu (3), oeuvre de ce dbutant sans avenir qui se nommait Emile Augier. coup d'Etal, huit annes de dportation iainbessa, les dmarchesde quelques amis bien en cour russirent le faire gracier. Rentr en France, il renona ds lors la politique et se lana dans les affairesfinancires.Associde Solar, il fut co-diicctcurdu Journal des cheminsdefer. Il est mort, oubli mais enrichi, Bougivalen 1870. (1) La premirereprsentationfut donnele 2 mai 1843. (2) Premire, le 21 novembre 184V. (3) Id.t le 13 mai 18Vf.

LE MOLIERE

DE M. DE GALONNE

73

la fureur dramatique svisNaturellement, sant a souhait dj, sous Louis-Philippe, Lircux voyait son cabinet directorial assig de solliciteurs. Parmi tous ces fcheux, qumandeurs de bilen gestation, l'un des plus lets, dramaturges opinitres tait un jeune licenci frais moulu de Sorbonne. Il avait vingt-deux ans, se nommait Ernest de Galonn, rimait agrablement ot affirmait volontiers sa parent avec le ministrecourtisan trop admir de Marie-Antoinette (l). Lui aussi, l'infortun, le dmon du thtre le possdait. Il avait prsent l'Odon une tragdie romaine : Virginie, gonfle des souvenirs de Titc-Live et du Concioncs. Hlas! bien six actes il y en avait un de qu'elle comptt et ft compose suivant la formule rechange toujours chre M. Vicnnet, la Lucrce plbienne (2) n'avait pas connu les glorieuses destines de sa commre patricienne. Lircux avait recul Malgr ses prdilections, fils de Fabius (1) Il c*tait, beaucoupplus autbenliquement, le Galonnc,universitaireguilleret, professeura llcnri-IV cl membreilil Caveau,auquelun doit h la foisnombrede ebansonsgrivoises et une traductionde Cornlius Ne'pos. (2) Ainsique l'a baptincMichclct.

74

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

devant la victime d'Appuis Claudius et rendu son manuscrit l'auteur. Celui-ci ne s'tait pas remisant dcemvirs et tribuns, il dcourag; avait ripost par l'envoi d'une bluettc aimablement Louis-XV, Sous le masque. A prsent il attendait son arrt, multipliant les dmarches et prodiguant les visites. Insistance perdue, ses braies l'crivain craillait faire antichambre, Lireux persistait a ne point s'engager et demeurait sibyllin. Alors, dpit, excd d'une ternelle attente, le pauvre M. de Calonnc finit par se donner au diable... Le diable est toujours l pour profiter de nos Il le prit au mot et lui souffla une imprudences. ide naturellement diabolique.

Trois jours plus tard, iEnlr'actc insrait, en bonne place, une lettre timbre de Rouen, par qui laquelle un certain M. Gurault-Lagrange, se disait avocat en cette ville et descendant de Lagrange, l'ancien camarade de Molire, annonait urbi et otbi, qu'en fouillant dans une

LE MOLIRE

DE M. DE GALONNE

75

armoire o s'taient entasss de vieux papiers de famille, il avait mis la main sur une copie du Docteur amoureux. Ce fut une belle rumeur au camp des moliristes et dans tout le monde des lettres. Du Molire indit, quelle trouvaille!... D'ailleurs, au moins de nom, on connaissait dj ce Docleur amoureux. Uoileau mme l'avait cit avec loge. Si le texte se trouvait perdu, son existence n'en tait pas moins certaine. Il avait fait que le grand partie de ce premier rpertoire comique promenait de ville en ville, au cours de ses tournes provinciales, en Languedoc, en en Bourgogne et qu'il devait plus Dauphin, tard supprimer de son oeuvre ( 1). en particulier ceux (1) Les travaux des rudits tiioficn'stes, de MM.l\ Mesnardet K. Higal,ontrussi tablir les principales tapes de Molire et de ses compagnonsen province. On peut considrer connue peu prs certains les rsultats suivants: Molireavec les Bjarl est rest dans la troupe de Charlesdu Fresne jusqu'en juillet 1650et l'on a pu signaler on passage Toulouse, Albi, Carcassonnc(1647), iNantcs (1648),Poitiers, Toulouse,Narbonne (1649), Agcn(1650).tin octobreet novembre1650, Molireest Pzenaso sigentles Ktatsde Languedoc.Il est vraisemblablement alors le directeur de la troupe, puisque le rec,ude 4000 livres ordonnesaux comdiens des tats est sign de lui. Troisans par Messieurs plus lard, devenu le protgdu prince de Conti, Molirefut de chargde divertir les tats de Languedoc Montpellier

76

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

Tout en jouant la tragdie de Corneille, de llotrou ou de Tristan l'Hermitc; la comdie de de Boisrobcrt, de Cyrano, il avait Scarron, fallu l'auteur de l'tourdi, par ncessit, pour la recette , composer force petites pices, des farces , triomphe de l'htel de Bourgogne au temps de sa jeunesse. Quelques annes auViollct-lc-Duc (l) en avait retrouv paravant, deux : La Jalousie de Barbouill et le Mdecin volant. On savait le nom de plusieurs autres : Le Docteur pdant, le Matre d'cole, Gros-Ren colier, Gorgibus dans le sac, le Fagoleux, la Casaque (2). Il n'y avait donc rien d'absolument invraisemblable ce que le Docteur amoureux connt la mme fortune que ses ans. Ami orateur de la troupe, intime de Molire, Lngrangc pouvait fort bien avoir conserv d'andcembre1653 a mars 1654et de dcembre 165V mars 1055. En novembre 1655, il revenait Pzcnas, puis il jouait Narbonne, Bordeaux, Agcn, Bziers(1656)et de nouveau Pzcnas (1657). On sait que c'est en 1653 (1655 selon M. P. Mesnard) que Molire donna Lyon son Etourdi. Le Dpit amoureux est de 1650 c} fut jou Bziers. (1) L'rudit, pre du grand architecte (178J-1857). (2) Gorgibus dans le sac, farce renomme de Tabarin, a fourni plus tard a Molireune scne des Fourberiesde Scapin et le Fagoleux, tir d'un fabliau du treizimesicle, le Vilain Mire, est devenu la Mdecinmalgr lui.

LE MOLIRE

DE M. DE CALONNE

77

ciens manuscrits. Une fois sur la piste de ce rare n'aurait peut-tre gibier, son arrire-petit-fils qu' fouiller dans son armoire, pour en exhumer toute une famille de farces perdues ou d'bauches ignores. Quelle perspective ouverte A l'espoir des admirateurs du grand Poquclin! Or, par une fortune singulire, M. de Galonn se trouvait tre en relations avec ce Gurault-Lagrange. L'avocat normand, retenu A la chambre par une crise de goutte, l'avait mme choisi, pour suivre l'affaire et malgr sa jeunesse, mener le Docteur amoureux A bonne fin de reprsentation. Le lendemain, pntr de sa nouvelle importance, derechef le mandataire se prsentait chez Lircux. Gcttc fois, il n'attendit pas. M. le Directeur le reut aussitt avec empressement. Songez donc, un gaillard qui dtenait Molire A sa discrtion!... Quelle aubaine si l'Odon pouvait confisquer la gniale pochade, quelle humiliante nasarde A MM. les socitaires du Thtre-Franais et A Huloz, leur commissaire royal (1) ! avaitobtenu l'autorisationde s'ad(i) En 1840, le comit* ministrerlui-mme,sous la surveillance le M. Buloz,commissaire royal, appel en 1838 la successiondu baron Taylor.

78

MYSTIFICATIONS

MTTfiRAlRKS

Le prdcesseur de M. Antoine se montra donc prcis et catgorique. Que l'honneur lui ft confi de monter le Docteur amoureux, et Sous le masque tait reu d'emble, avec promesse d'un tour de faveur. M. de Galonn apparut conciliant, sans rancune des rebuffades passes. Au nom de son ami toujours podagre \ Rouen, il accepta la proposition qu'on lui adressa! : rendez-vous fut pris pour une lecture au premier jour. Elle eut lieu le 12 fvrier, dans un grand silence attentif et dfrent. Le classique Lireux et saluait au passage, exultait; il reconnaissait dans leur forme premire, des quelques-uns morceaux clbres que Molire devait plus tard et utiliser dans M. de Poureeaugnae, reprendre l'Avare ou le Mariage force. L'motion mais pour des raisons gnrale, avait mme gagn jusqu'au lecteur diffrentes, dans son fauteuil : Je me rappelle, a-t-il crit dans la suite, que le buste honor de Molire assistait cette sance; il me faisait face. Je ne de porter les yeux sur lui, pouvais n'empcher de temps en temps. Gela me gnait. Je changeai de place et je lui tournai le dos; j'tais plus mon aise.

MOMftRK

DK M. DK CALONNE

70

Les rles furent aussitt distribus aux meil: Monrose, Barr, Alexandre leurs interprtes Mauzin, Mlle Volet, et les rptitions commencrent. Consciencieux et recueillis, les artistes apportaient la plus difiante attention a l'tude de leurs personnages. Les amendes chmaient, ils rivalisaient de zle, exacts, dociles, empresss. L'honnte M. de Calonne s'en applaudissait joyeusement et devait, sans nul doute, informer le pauvre Gurault-Lagrangc, dont la goutte persistait ne point cder aux ordonnances des mdecins. si miraCependant, autour du chef-d'reuvrc culeusement une polmique s'tait retrouv, engage dans les journaux. Quelques critiques, plus mfiants qu'il ne convient, flairaient la supercherie. Viollet-le-Duc, consult, avait hauss les paules : Lagrange tait mort sans postrit. Thophile Gautier dnonait le pasticha et daubait sur Lireux. celui-ci s'mut Malgr son enthousiasme, devant ces attaques. La copie de thtre qu'il avait entre les mains lui sembla tout coup bien incertaine, il rclama le manuscrit original.

80

MYSTIFICATIONS

LITTERAIRES

Pareille exigence parut fort ennuyer M. de Galonn. Le mticuleux provincial qu'tait son se invisible camarade affirmait-il, hsitait, dessaisir d'une pice si prcieuse. Le manuscrit, maugrait Lireux, ou j'arrte les rptitions. Ainsi mis en demeure, il fallut bien s'excuter. Aprs de nouveaux palabres avec le juriste le manuscrit arriva enfin. Le trarouennais, nard y avait mis le temps : tait-ce donc celui de le fabriquer? Il fit aussitt son entre triomphale a l'Odon. une fort estimable calligraphie : G'taitd'ailleurs quatre-vingts pages d'une haute cursive allonge, dont l'encre avait congrmcnt pli depuis deux sicles, et sur papier de fil aux armes du s'emduc de Pomponne. Lireux, transport, dans son bureau. Il l'en pressa de l'hospitaliser sortait parfois, pour le produire aux curiosits de ses intimes. Aprs chaque exhibition, un double verrou rpondait de sa scurit : ce bon M. Gurault-Lagrange pouvait dormir tranquille.

LE MOLIERE

DE M. DE GALONNE

81

Tout arrive, mme le jour d'une premire. Le 1" mars 1845, une dbauche d'affiches avertit allait les Parisiens que le Docteur amoureux Lireux avait comsubir la grande preuve. pos son spectacle u la gloire de Molire , d'un croyant et la tnacit avec l'intrpidit six heures d'un amoureux. On commenait par VAvare; venait ensuite la pice si impacomme il suit tiemment attendue, prsente au public : Le Docteur amoureux, comdie retrouve de Molire, en un acte en prose, qui fut joue pour la dernire fois, le 24 octobre 1658, devant Monsieur, frre unique du Roi, par Molire et sa troupe, dans la salle des gardes du vieux Louvre et qui depuis avait t perdue. Le Malade imaginaire, la enfin, terminait soire. En outre, au bas : Le cet avis allchant amoureux sera expos au dant toute la dure de la H. des placards figurait manuscrit du Docteur foyer du thtre pen reprsentation. (

82

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

Une dplorable rechute empchait toujours M. Gurault-Lagrange d'assister au triomphe de l'oeuvre sauve par son aeul, mais, en revanche, l'ami qui l'avait le digne jeune prpar homme avec tant de sollicitude mritoire, s'tait mis en peine de composer un prologue et racontait en vers l'origine de la pice et son odysse (1).

(1) Ce prologue, d'une verve malicieuse,tait concidence voulue rcit par un acteur nomm Hoileau.En voici Ici passagesles mieuxvenus : LE encostume lemanuscrit. PROLOGUE, Je suisle manuscrit du Docteur amoureux Etje viensdevantvousm'expliqiicr de monmieux. Je vaisdonc vousconterunepetitehistoire; Souffleur, soutenez-moi : j'ai perdula mmoire, VoilLieudeuxcentsausque je ne parle pas, Si ce n'est toutefois les rats. avecmessieurs Je uaquis;'iHordeaiix; fut moupre Poqueliu Htje m'en vante.A peine eus-jcvu la lumire Qu'ome fit voyageret courirle pays, De Lyou Rouen,de Rouen Paris. Une foisarriv danscette grandeville, Monpre obtintdu Roi, chosealorsdifficile, l.a faveurde jouer la Courdevantlui. C'estmoidontil fitchoixpour lui prter appui. Le Roi,qui m'couta,m'applaudit et mou pre Medut depuisce tempsun deiliu plusprospre. Voyez comme, par lui, je fusrcompens, Il memil au secret;je mevisdlaiss, < Et lorsquechaquesoir, un publicidoltre Accablait de bravosmesfrresau thtre,

f.E MOLIERE

DE 51. DE GALONNE

83

Cependant le thtre avait ouvert ses portes, et pour une belle chambre , comme on dirait aujourd'hui, c'tait une belle chambre. A l'orchestre ou au balcon se pressaient des mondains, figures connues : artistes, gens de voire rudits et grammairiens, attirs par l'appt d'un si friand rgal. On se montrait Yillemain, Michel, Dsir Nisard, Francisque lettres, Et la villeel la couroubliaient leur aiu, Comme s'il fut dfuntou pi. encoren. Boileau seulse souvint de moi, car il menomme, Boileau me regretta: c'taitun sibravehomme t Moupre, avecdessein,me ft passerpour mort. Vousallezdciders'il eut raisonou torl... Mefamilleeut grandsoind'appuyerce mensonge Ellehritaitde nioi.C'estfort malquandj'y songe. Maisje vaisme venger: Sgauarelle, deuxmots; Rendez-moi, s'il vousplat, les amusants propos Que vousm'avez vols.Moncousin le Malade, Restituez-moi doncla scned'algarade Qui fait si bienchezvous.Pourceaugnac, mon neveu, N'imitez et donnez-nous un peu point l'Avare Ce passage bouffon : que vousnousenlevtes Vousle nierezeu vain, je suissrde mesdates. sonami Quandmoupre mourut,Lagrange Devintmonpossesseur. Il me plaaparmi Despapiersdontj'ignoreet le senset l'usage Et me fit Houeu faireuu nouveau voyage. C'estl queje dormisd'un si profondsommeil t Quej'ai graud'peiueencore croire monrveil. Enfinj'espreeu vous: oui, si ma gatbrille, Vousy reconnatrez le ton de mafamille. t Et les bravosperduspendautmonlongsommeil Pourrontseuls,par leur bruit, achevermourveil,

84

MYSTIFICATIONS M. Patin, lo

LITTRAIRES

factieux ttoquoplan, Karr. Dans les Eugne Sue, Mry, Alphonse loges, chatoyaient les belles habitues des salons Anas Rcamier, de Girardin, Mlanie Waldor, de Sgalas. A son poste, enfin, Y tat-major la critique au grand complet : Gustave Planche de la mode, Y impassible Jules ddaigneux Etienne Ara go, HippoJanin, Ghaudesaigues, Gautier barbu et chelyte Lucas, Thophile velu. inL'Avare fut cout avec une respectueuse mais l'cntr'acte le public envahit diffrence, sur l'affiche produisait le foyer. L'avertissement le fameux son effet : chacun bridait d'apercevoir manuscrit. Entre deux gendarmes chargs de sa sauvegarde, il s'talait bien en vue, sur la table o tout l'heure Argan allait compter les parties de M. Fleurant. Des mains avides s'en emon le On le regarde, on l'examine, parent. tourne, on le retourne, on le palpe, on le flaire, Deux on l'aurait got s'il et t gotable. arrachs dans la bouscufeuillets disparurent, favos'affirmait gnrale L'impression dsolamGautier, rable; Thophile pourtant lade.

l'austre

LE MOLIRE

DE M. DE GALOKN1?

85

ment sceptique, continuait de trouver l'air trop vieux a ce cahier pour n'tre pas trop jeune. Le rideau se leva. Qu'allait-il advenir?... Un succs et la pice appartenait Molire, mais si c'tait un chec!...

Les personnages du Docteur amoureux taient ceux des bouffonneries italiennes rajeunies sur YIllustre Thtre. Leurs noms s'avraient pertinemment moliresques : un barbon, docteur ridicule, Gronle; sa fille Dorinc, orne d'une suivante Marianne, un amoureux Clanlc, escort de Mascarille, le valet classique dbrouillard et matois qui deviendra Scapin, avant d'tre Frontin, Grispin ou Figaro. Gronle dsire marier sa fille, mais en sa qualit de docteur, il veut s'engendrer suivant ses gots quelque savant et savantissime, notaire ou mdecin. Prcisment il attend Valre, le fils de son ami Oigon, qui doit arriver par le coche. Or, Dorine aime Clante et en est aime.

86

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES qui l'encourage

Elle dit sa peine rsister :

Marianne

Un notaire n'est pas notre fait. Nous voulons un jeune seigneur aimable, tendre, qui estime notre esprit et notre beaut, qui nous pouse par la raison qu'il nous aime et non pas qui nous aime par la raison qu'il nous pouse. Clcantc, survenu, apprend son malheur et se

dsespre. Ktes-vous notaire? interroge Marianne. Non point, mon grand contentement. CLANTE. Renoncez donc l'honneur de nous MARIANNE. avoir pour femme. Je ne le conois pas. CLANTE. Ne seriez-vous point quelque chose MARIANNE. comme docteur? Moins encore. CLANTE. Rentrez au logis et tenez-vous-y tranMARIANNE. quille. Explique-loi. CLANTE. ..,,..., Il nous faut un gendre qui~salue en MARIANNE. latin, marche en grec, dorme en hbreu, mange en gyptien, boive en carthaginois et digre en syriaque. Savez-vous tout cela? Je sais comme il faut aimer une femme CLANTE. aussi parfaite que vous, Dorine, toute ma science s'arrte l !

LE MOLIRE

DE M. DE GALONNE

87

C'est la bonne, mais clic ne suffit pas MARIANNE. M. Gcrontc. Sur le conseil de son valet, Clantc va se prsenter comme un docteur a Gcrontc. Hlas! malgr son nom en us, son pathos philosophique et son admiration pour Aristote, il n'arrive pas convaincre le bonhomme, engag avec Orgon. Force est donc de recourir l'ingniosit de Mascarille. Celui-ci guette Valre sa venue, remmne sous un prtexte, et le chambre en compagnie de flacons de bon vin et de pts de venaison. Puis, se donnant pour lui Grante, il entreprend de dgoter le beau-pre d'un gendre souhait rendu butor, ivrogne et dbauch (1). L'obstin vieillard, malgr tout, hsitait endans (i) Mis en prsencede sa fiance,Mascarille-Valre, un mouvement de scneempruntau Mariage forc, l'effarouchait par ses transports. Foi de notaire,je n'ai jamais vu de femelle MASCARILLE. aussi parfaite! Le cou mignon que voil, il faut que je le baiseencore...Tout cela va donc m'appartenir.Je vais avoir en possession ces bras potels propre ces paulesapptissantes, et friands,ces petits... Arrtez,Valre. GKRONTE. Je remonte, ce menton rondelet, cette MASCARILLE. boucheamoureuse... Arrtez, GROSTR. encoreun coup. Monsieur MARIANNE. Gronte, vous aurez la un gendre des plus agrable.

88

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

corc A rompre les fianailles, lorsque revenait irrsisCleante, arm cette fois d'un argument tible : Je suis riche, monsieur (ronte, et (I.KANTE. ne demande pour tout bien que votre fille. Sans dot? GEHOXTK. Sans dot. CL.ANTK. CJUONTK ( pari). Ce docteur a dos qualits que je n'avais point aperues. Et la farce se terminait classiquement par le double mariage de Dorinc et de Chante, de Mascarillc avec Marianne, dont Valrc, encore mal dgris, venait dresser le contrat.

tomba sur des bravos nourris... l'auteur du Misanthrope avait t videmment, souvent mieux inspir. Si l'on reconnaissait sa manire, assurment c'tait la moindre... QuanMais sans doitte aussi, ne doque dormitat.. fallait-il voir dans ce Docteur amoureux qu'une une pochade improvise, dont les bauche, traits les mieux venus devaient plus tard se Le rideau

LE MOLIERE

DE M. DE GALONNE

80

retrouver dans les chefs-d'oeuvre. O s'esclaffait le Grand Roi pouvaient bien sourire les le jeu des D'ailleurs, sujets du Roi-citoyen. acteurs, la rondeur de Barr, la vivacit de Monrose, la grce de Mlle Volet avaient emDonc, foin des mdisants, port la russite... la pice tait bien de Molire. Tel fut, dans sa majorit, l'avis de la cria Molire, crivait Hiptique. L'attribution polyte Lucas, dans le Sicle, parait des plus vraisemblables. Celui-ci se pillait, se refaisait sans cesse, on le sait. On retrouve dans ce Docteur des scnes de cinq ou six autres de ses com la pice amusante, dies. >> Et il proclamait d'un bon comique, infiniment suprieure la Jalousie de Barbouille et au Mdecin volant (1). Le National, le Constitutionnel partageaient le mme sentiment. Etienne Arago se bornait sans conclure critiquer le titre, qu'il et prfr l'Amour docteur. Janin, dans les Dbals, garda prudemment le silence. A peu prs seul, Thophile Gautier s'entta dnoncer le pastiche. Il ne voulait pas tre du 3 mars 1845. (1) Le Sicle,feuilletondramatique

%SSS&1*w.-i.-* ...-

flO

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

dupe et l'aspect du manuscrit avait dtermin sa conviction : Une encre dcolore par le temps, disait-il, le serait d'une manire ingale et n'aurait pas cette teinte blonde uniforme, produite par une dcoction de bistre. Pour lui, la pice est de Galonn, qui l'a reconstruite d'aprs les analyses laisses par les conet qu'il a entremles de contons temporains pris dans les diffrentes oeuvres du matre (1) . Il reconnaissait, au surplus, l'imitation plaidu sante, adroitement trousse, et l'allure style assez franche . le Docteur amoureux Malgr ce rquisitoire, continuait faire recette. Qui sait, peut-tre la mensongre comdie figurerait encore au catalogue des oeuvres de Molire, si son auteur responsable ne s'tait mal avis de venir bavarder. Des indiscrtions filtrrent et la dispute recomsrieuse fut mene Une enqute mena. Rouen. Jamais, dans la patrie de Corneille, aucun Gurault-Lagrange ne s'tait fait inscrire au barreau : nul n'y .connaissait ce personnage vraiment par trop mythique. Somm de le pro(1) Presse, feuilletondramatiquedu 3 mars 1845.

LE MOLIRE duirc, son inventeur

DE M. DE CALONNE

01

se droba. On dcouvrit galement l'origine de la mirobolante copie aux armes de Pomponne. Avec l'aide d'un camarade chartiste, Galonn l'avait fabrique de toutes pices. Le factieux palographe contrefaisait des modles de l'poque. L'vidence n'tait plus niable, et les rires et scanclatrent, quelques-uns rprobateurs daliss. Lireux, furibond, retira la pice. Il faillit mme intenter un procs l'effront qui s'tait si bien moqu de lui ; la crainte du ridicule l'en empcha, mais il renvoya ddaigneusement le manuscrit de Sous-Je masque. Aprs ce bel exploit, qui le "haussait, pour ses dbuts, au rang des plus adroits mystificateurs de lettres, le jeune M. de Galonn rentra dans le silence. De plus austres travaux le sollicitaient. Il prparait l'agrgation des lettres. On le retrouve, en 1850, professeur de rhtorique Alger. Il n'avait pas renonc au thtre, mais, entre deux explications d'Horace ou de Sophocle, ne s'y livra plus que rarement, de longs intervalles et sans mrite exceptionnel ( 1). (1) Il fit en effet reprsenterle 13 dcembre 1853 Alger une comdieen vers, Bcrtheet Suzanne; l'OncleSommerviUe

92

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

un autre directeur de Certain jour pourtant, lui fit propothtre, en humeur de joyeuset, une pice de Regnard. ser de retrouver Cette fois, l'universitaire assagi se contenta de qu'il fallait tre hien rpondre spirituellement Disirait pour ouhlier que le Lgataire universel avait gard la succession de Regnard telle que le Joueur l'avait faite; qu'un Retour imprvu ne v serait pas vraisemblable d'une et que l'auteur pareille offre mritait qu'on lui rpondit : Attendez-moi sous l'orme. (1865); te Gentilhomme citoyen (troisimeThtre Fronai, 1878); la Dispense(mme thtre, 1879). On lui doit galement un recueilde pomes, Hier cl Demain (1875).

V LES METAMORPHOSES BASSELIN

D'OLIVIER

(1826-1866)

V LES MKTAMOHPHOSKS D'OLIVIKH BASSKLIN Le A avril 1866, en Sorbonnc, la sance d'ouverture du Congrs des socits savantes, prside par Amde Thierry, fut marque par un incident scandaleux auquel Henri Martin servait a la fois d'occasion et de victime. Il se trouvait alors candidat l'Acadmie et la lutte franaise contre Cuvillier-Fleury des plus chaudes. La politique s'annonait s'tait empare de l'lection : la presse monarchiste bataillait pour l'ancien prcepteur du duc les journaux dfend'Aumnle, rpublicains daient l'historien contre le critique. On connat le systme d'Henri Martin ; sa thorie de la formation parallle de la nationalit franaise travers les sicles, a la fois politique, littraire et sociale; sa conception, d'ailleurs errone, du gnie celtique imprgnant national. Ses d'ge en ge notre caractre

96

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

enflammes d'idal dmocratique, convictions, magnifier dans le avaient conduit l'crivain des mouvements populaires. pass l'importance Au tome IV de son Histoire de France, notamment, il clbrait avec un lyrisme de style, bien inhabituel sous sa plume, l'insurrection paysanne qui, la fin de la guerre de Cent Ans, avait soulev la Normandie contre les Anglais (l). Au temps de l'invasion d'Henri V, vers 1415, il y avait dans le Roeage normand une socit de joyeux compres qui s'appelaient les Galants, les Compagnons Gatois ou les Gales-Bon-Temps, du celtique Galach, brave et par extension galant homme, bon compagnon. La ville de Vire tait leur chef-lieu et leur dvotion avait pour objet la bouteille. Leurs chansons bachiques se nommaient vaux de Vire, du nom du faubourg o se tenaient leurs runions, l'entre de la verte valle de Vire. C'est de l qu'on a fait par corruption vaudeville. L'arrive des Anglais, en portant la dsolation dans les valles normandes, ne fit pas taire les voix bruyantes des Compagnons du vaux de Vire, mais changea le ton de leurs chants. Une rsistance nergique suivie d'une soumission force, puis, par intervalles, de grandes rvoltes et, entre les rvoltes, une sorte de chouannerie dans le Hocage, tel (1) Le passagefigure encore en entier aux tivlainistemenlt de la 4' dition.

MTAMORPHOSESD'OLIVIER BASSELIN 07 fut l'aspect de la Normandie sous les Anglais. Les adorateurs de la dive bouteille, les devanciers de Rabelais, devinrent les indomptables instigateurs de la rbellion, qu'ils servirent de leurs bras comme de leurs chansons. Ils se firent un capitaine dont le nom est rest vaguement populaire et dont la tradition a fait l'inventeur du vaudeville, mais dont on a trop longtemps oubli les vrais titres la popularit, c'est--dire le gnreux emploi de sa verve et sa fin tragique. Olivier Rassclin, ancien matelot, exploitait, dit-on, un moulin foulon dans le faubourg, au Pont-des-Vaux, lorsque les Anglais s'emparrent de Vire, en 1417. On a conserv la chanson par laquelle il appelle le Rocage aux armes : Entre vous, gens du village, Qui aimez le roi Franoys, Prenez chacun bon courage Pour combattre les Englois. Prenez chacun une houe Pour mieux les draciner, S'ils ne s'en veulent aller, Au moins faites-leur la moue... (I) (i) Voicila chansonentire: vousqueje niejoue Cuydez Et queje vouloisse aller deinourer? En Engleterrc b couc. Ils onl une longue Entre vous,gensde village, Qui aymsle roy Franoys, Prenezchascunbon courau* les Engloys.. Pourcombattre H.

98

MYSTIFICATIONS Et l'historien se dsolait

LITTRAIRES :

Les voeuxdu pauvre Baolielin ne furent pas exaucs et ce fut lui qui monta sur le gibet dont il menaait les oppresseurs de son pays. Voici l'oraison funbre que lui firent ses compagnons : sHlas, Olivier Basselin, N'aurons-nous plus de vos nouvelles? Vous ont les Anglais mis fin. Prenez chascun une houe Pour miculxles clesraeiner. S'ilne s'en veulent aller, Aumoinsfaictezleur la moue. Ne craignezpoint a les battre, Ces godonspanches pois, Car ung de nous en vault quatre : Au moinsen vault-ilbien trois. Alin qu'on les esbaffoue, Autant qu'en pourrs trouver Faielesau gibet mener Et qu'on les y encrouc. Pardieu! si je les empoingne Puis que j'en jure une foys Je leur monstreraisans hoingne De quel pesant sont mes doigts. Ils n'ont laissporc ne oue Tout entour nostre cartier Ne guerne, ne guerniller. Dieusi tnect mal en leur io; e!

MTAMORPHOSES D'OLIVIER BASSELIN Les Anglais ont fait draison Aux compagnons de Vau-de-Yire, Vous n'ourez plus dire chansons A ceux qui les solaient bien dire. (l)

99

Tout embras d'enthousiasme, le pangyriste lisait dans le pass, comme un prophte voit l'avenir : La compagnie du Vau-de-Viresurvcut son capitaine et vit ce jour de victoire et de dlivrance qu'avait (1) Hlas! OllivierBasselin, N'orronnous poinct de vosnouvelles? Vousont les Engloysmis fin? chanter Voussoullicspayement Et de menerjoyeusevye Et lesbons compaignons hanter Par le pays de Normandye. Jusqu' Sainct-Len Colentin, En une compaignye moult belle, Oncquesne vy tel pellerin. Les Engloysont faitdraison du Vaude Vire Aux compaignons Vousn'orrezplus dire chansons A ceux qui les soulloient bien dire. Nous piiron Dieude bon cueur fin Et la doulec Vierge Marie maie fin Qu'il doint aux Engloys Dieu le pre si les mauldyc?

100

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

rv le Tyrte populaire du Dorage. Elle salua d'un choeur clatant la bataille de Formigny (1) : Cuydaient toujours vider nos tonnes, Mettre en chartre nos compagnons, Tendre sur nos huys des sidones (linceuls) Et contaminer nos vallons... S'embesoignans de nos futailles, Dieu a fru ces enrags lit la dernire des batailles Par leur trpas nous a vengs (2). (1) Victoire remporte en 1450 par le conntablede Richctuont sur les Anglais. (2) Cuydoienttoujours vider nos tonnes, Mectreen chartre nos compaignons, Tendre sur nos huys des sidones Et contaminernos vallons. Cuydoienttoujours dessusnos terres S'esbaltre en joye et grand solas (rjouissance), Pour reconforeinbler (enlever) nos verres Et se gaudir de nos repas. Ne beuvant qu'eau, tous nos couraiges Esloyent la vigne sans raizin, encor nos visaiges Rougissoient Ainoisde sildre ne de vin. (Mais ce n'tait ni par l'effet du cidre, ni par celui du vin.) S'embesoignantde nos futailles, Dieu a fru ces enraigis Et la dernire des batailles Par leur trpas nous a vengis.

MTAMORPHOSESD'OLIVIER BASSELIN 101 Ici le dcouvreur pan. Quelle distance de cette franche et vaillante posie populaire au fatras alambiqu des potes de cour! C'est ici, et dans le Patheiin, qu'est le vrai lien de l'ancienne posie nationale, avec la langue et la littrature de la France moderne qui va natre. Olivier Bassclin, chef de partisans : un champion du patriotisme, un dfenseur du sol natal, le buveur sans cesse altr, le fol et bon vivant qui chante si bien les glouglous de la bouteille : Bon vin, je ne te puis laisser Je t'ai m'amour donne Bon vin, je ne te puis laisser Ne soir, ne matine. (l) tous: lesjours do dtresse Hcuvons en ce vin. Jcclonsle record(souvenir) Oresne tue chaultque lycsse Hcuvons tousdu vespre(soir)au malin. (i) La piceestconnue: Honvin, je ne te puis laisser Je t'ay m'amourdonne Anehaunoy! Je t'ay m'amourdonne. ma faictla soif passer, Souvent Honvin, je ne te puis laisser de hros entonnait un

102

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES qui clbrait l'ivresse

le godailleur endurci comme une vertu :

Hlas! que fait un pauvre ivrogne? Il se couche et n'oecit personne; Ou bien il dit propos joyeux ; Il ne songe point en usure Et ne fait personne injure. Huvcur d'eau peut-il faire mieux? En dpit des travaux de Le Roux de Lincy et d'Eugne de Bcaurepairc qui dj l'affirmaient, la thse tait audacieuse. Il ne fallait rien moins, pour l'imposer dans sa hardiesse, que toute l'autorit du savant annaliste. Ne soir, ne matine, Anchaunoy, Ne soir, ne matine, Tu es plaisant l'emboucher, J'ayme tant la vine. Je prends plaisir a te verser Tout au lon{;de l'anne. Soul)Z la table m'a fait courlier, Maintesfoisceste anne, Et si m'a fait dormir, ronllcr Toute nuict et nuictc. Et ma robe deux dsjouer, Chanter maintejourne, A la maisond'un tavernier Passermadestine.

MTAMORPHOSES D'OLIVIER BASSELIN 103

journe du 4 avril, dans le de la Facult des lettres, grand amphithtre aux oreilles effares de la docte assemble, une dclaration allait tre porte a stupfiante la tribune par un rudit normand, M. Julien Travers, diteur lui-mme du pote virois (1). On venait d'entendre un mmoire de M. de llosircs; le prsident, suivant l'ordre du jour, donna la parole au rapporteur qui lui succdait : Mes chers collgues, commena M. TraOr, vers, laissez-moi vous conter une anecdote de jeunesse. En I82G, hlas! voici quarante ans, professait Saint-L certain rgent de rhtorique. C'taient alors les jours hroques du le moyen ngc florissait, Victor romantisme, Hugo crivait le Pas d'arme du roi Jean, Charles Nodier et le baron de llojoux ressuscitaient a avaient (1) A Paris, chezLance(1833). Deuxautresditions le travail de M. Travers,celle d'Assalin(1811)et de prYcM* Louisdu Dois(1821).

en cette

104

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

nouveau (Jlotilde de Surville (1). La Muse de l'Ardche enthousiasmait laudiles collgiens vrai portrait de son hiens, le cher enfantelet, En vain, pre , tournait leurs ttes juvniles. le matre essayait-il de calmer leurs transports, de dmontrer la fraude vidente. Peine perdue, ils refusaient d'entendre raison et n'en trpignaient que mieux. Alors, pour leur donner une leon et les mettre en garde dans l'avenir, le jeune professeur il avait vingt-quatre ans et c'est l son excuse imagina de leur tendre une embche. Chez nous, au pays de Vire, Olivier Basselin est, vous le savez, une faon de hros lgendaire; une aurole fabuleuse entoure le mystre de sa vie. Bref, il reste dans notre petite Donc, patrie le plus populaire des Normands. un beau jour, au dbut de sa classe, mon professeur tint ce petit discours A ses lves : Messieurs, puisque vous aimez ls tmoide vous gnages d'autrefois, je suis heureux \u\ une vieille chanson normande, apporter de la vicantique vau de Vire, contemporain (1) Voir le premier volume rieGrandes Mystijlvntionslit' traircs, chap. v. (Plon-Nourritet Cie,diteurs.)

MTAMORPHOSES D'OLIVIER BASSELIN 105 toire remporte sur les Anglais Formigny par nos anctres. Je l'ai trouv dans un manuscrit du quinzime sicle et vous en apporte la primeur. Et de sa voix la plus sonore, il lut son auditoire le Chant des Compagnons Galois : Cuyloyent toujours vider nos tonnes Mettre en cliartrc nos compagnons... la pice dcisive, sur laquelle se fonde prcisment M. Henri Martin, pour asseoir sa thse d'une chouannerie dans le Bocage. Eh bien! mes chers collgues, j'ai le regret d'avoir le constater devant vous, notre minent confrre a t abus par un faux. Il n'y a sicle, d'insurrection pas eu, au quinzime pas davantage de populaire en Normandie, Olivier compagnies de partisans reconnaissant Rassclin pour capitaine. De telles conjectures ne s'appuient que sur de patriotiques illusions, et les thories qui prtendent l'tablir ne sont qu'un chafaudage systmatique tay sur des mprises. Ce vau de Vire est un pastiche. Le Roux de mais s'il a pu Lincy eut le tort de l'accueillir,

106 leurrer

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

des collgiens, il ne doit pas plus longtemps tromper des rudits. Et quand j'affirme qu'il est apocryphe, j'ai de bonnes raisons, vous pouvez m'en croire, je le sais mieux que le rgent personne, puisque j'en suis l'auteur; du collge de Saint-L n'est autre que moimme : Me, me ailsum qui feci, in me converlite ferrum! (1)

Une norme hilarit secouait prsent le savant auditoire. Jamais les murailles de la vieille Sorbonne n'avaient entendu pareille Fort ennuy, explosion de rires intempestifs. li avec Henri Martin d'une troite amiti, le au bureau, s'affairait et prsident adjurant un objurguant, essayant en vain de ramener de rtablir la dignit compromise peu d'ordre, de la sance. Il manqua de briser sa sonnette, mais en dpit de ses efforts, les dlgus pre(1) M. Julien Traversoubliait toutefoisde dire que ds 1858, Paul Lacroix(le bibliophile Jacob) dnonait sou Vau-dc-Vire comme ridiculementapocryphe .

MTAMORPHOSES D'OLIVIER BASSELIN

107

trcnt jusqu' la fin la plus dplorable inattention aux travaux dont on les entretenait. Julien Travers sortit en triomphateur. Dans la cour Gcrson, c'tait qui s'approcherait de lui, pour le fliciter et lui serrer la main. Le soir mme, les journaux commentrent l'incile lendemain. Bien dent, qu'ils amplifirent on accusa le dtracteur qu'il s'en dfendit, d'Henri Martin de vouloir faire chec sa candidature et de lier partie avec son concurrent. La Gazelle de France protesta avec satisfaction convaincu d'une qu'un historien publiquement erreur si grossire tait pour jamais indigne d'entrer l'Acadmie. En riposte, Taxile Delord, dans le Sicle, malmena fort le Trissotin de Gaen . L'Evnement, le Figaro se gaussrent. Ce fut bien pis dans les revues spciales; bientt le mystificateur connut de cruelles disgrces. Il n'avait pas seulement surpris la candeur des potaches, ses lves, il avait en mme temps du le inonde savant, qui lui gardait une solide ranenne. Dans l'dition d'Olivier Basselin, publie par ses soins en 1833, ne trouvait-on pas, en effet, son pastiche introduit, qu'il affirmait authentique, dsign, par

?t*SS*ji':vj,.-..

108 une

MYSTIFICATIONS note

LITTRAIRES

chapp comme aux fallacieuse, inconnu de tous les antiquaires investigations, de Normandie . En outre, circonstance aggravante, il avait laiss Le Houx de Lincy lui donner une place dans son Recueil des Chants historiques franais : double crime, inexpiable attentat contre l'rudition ! Dans la Revue critique (l), M. Paul Mcycr tomba sur le malfaiteur bras raccourcis, vengeant du mme coup Henri Martin calomni. Gomme une hirondelle ne fait pas le printemps, une douteuse factie ne suffit pas infirmer un systme historique. n'avait L'crivain dans son ouvrage la fcheuse qu' supprimer citation, et tout serait dit. Ses conclusions n'en subsistaient pas moins : les compagnons du vau de Vire avaient rellement exist; les pages mues demeuraient entires qui racontaient leurs exploits hroques pour secouer le joug de l'tranger . La polmique si bien engage Paris se continuait en province.' peine rentr Caen, M. Travers fut pris partie par un professeur (1) Numro du 21 avril 1866.

MTAMORPHOSES D'OLIVIER RASSKLIN 100 nu lyce, M. Lon Puiseux, auquel vint s'adjoindre un jeune docteur s lettres, M. Armand Gnst. Le Journal de Caen et le Moniteur du Calvados retentirent du fracas de leur dispute. Ce fut une belle bataille d'rudits, o les combattants se bombardrent plaisir de textes et de citations. La victoire demeura finalement aux conscrits contre le vtran. Henri Martin se vit rhabilit pour la seconde fois. Il y eut une victime pourtant, et assez imprvue : Olivier Rasselin, qui sortit fort amoindri de l'aventure.

Les amateurs de chansons boire et de refrains bachiques doivent en faire leur deuil : le bon lifrelofre , comme dit Rabelais, le franc-luron qu'ils affectionnent n'a pas exist, du moins comme ils l'entendent. Les travaux de M. Armand Gast (1) l'ont premptoire(1) LesInsurrections populairesen Normandieet la question d'OlivierBasselin. Olivier Basselinet le van de Vire. tude critique et historique sur Jean Le Houx. (Thsepour le doctorates lettres, 1874.) Il serait injuste de ne pas citer, ct de M. A. Gast,

110

MYSTIFICATIONS

UTTl'ilUIUKS

en retirant maitrc Olivier les ment dmontr, meilleurs joyaux de sn couronne potique. la gloire usurpe, n'est pas Ce mnestrel, l'auteur des morceaux qui continuent de traner sous son nom dans les Anthologies. Il n'a point clbr sa trogne vultueuse : Iteau nez dont les rubis ont cot mainte pipe De vin blanc et clairet lit duquel la couleur richement participe Du roufte et violel(l)... Eugne de Beaurepaircqui, ds 1858, tablit que Jean Le Houx tait en ralit l'auteur des chansons attribues Basselin. (I) C'estle plus connu des vaux de Vire: Jieaunezdont les rubisontcontmaintepipe De vin blancet clairet Et duquella couleurrichement participe Durougeet violet. Grosuez,qui te regarde traversun grandverre Te juge encoreplusbeau. Tu ne ressembles poiuctau nezde quelquelierre Qui ne boit que de l'eau. Uncoq d'Inde,sa gorge toysemblable porte. d*.richesgens Combien N'outpas si riche nez?Pourte peindreeu la sorte 11faut beaucoup de temps. Leverre est le pinceauduquelon t'enlumine, Le vin estla couleur Donton t'a peint ainsiplusrougequ'uneguigne, En beuvantdu meilleur.

MTAMORPHOSES D'OLIVIER RASSELIN ni les charmes de Madeleine, sa mie .

111

En un jardin, d'ombrages tout rouvert, Au chaud du jour, j'ai trouv Madeleine, Qui, prs le pied d'un sycomore voit, Dormait au bord d'une claire fontaine. Pour une foule de raisons littraires, histoet philologiques, l'honriques, grammaticales neur doit en tre srement report sur un avocat au bailliage de Vire, vers la fin du seizime sicle, Jean Le Houx (1). (1) Voicices conclusions empruntes l'ouvragede M. ArmandGASTK : htmle critiqueet historiquesur Jean Le Houx: u 1Si l'on rapprochel'critured'un acte authentiquesign Jean Le Houx, acte emprunt l'tude d'un notairede Vire, de l'criture du manuscrit n 27 de la bibliothque de Caen, on acquiert bien vite la certitude que ce manuscrit est crit tout entier de la main de Jean Le Houx; 2 Dansce manuscrit,Jean Le Houxs'attribue la compositionde toutes les chansonsqui y sont contenues; 3 Les ratures, les corrections qu'on y voit en grand nombre,les indicationsmises en tte de plusieurschansons, prouvent clairement que l'auteur ne cesse de remanier son en vue d'une ditiondfinitive; oeuvre 4 Dansles Vauxde Viredes deuxrecueilscontenusdans le manuscritde la bibliothque de Caen, Jean Le Houx parle de lui-mmeen mainteoccasionet nous fournitdes renseignementssur sa personne, sur son rle littraireet sur les vnementsarrivs de son temps; 5" Dansces chansonsil est frquemment fait allusionaux avocats; on y trouve un assez grand nombre de termes de

112

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

Le Houx, robin infortun, Ah! malheureux perscut de ton vivant, pill aprs ta mort! Tu voulus joindre coupablement la l'picurisine basoche et tu avais le tort de prfrer la taverne a l'audience. Thmis n'est pas le dieu Liber, et son sanctuaire, une guinguette! imprudent, On te le fit bien voir. Il te fallut aller a Rome humblement solliciter ton pardon, brler les enfants de ta muse perverse et, pour montrer ton repentir, crire dornavant des nols, proclamer, aprs les vertus du vin clairet et du la gloire de Marie et de son pomm normand, fils Jsus... Pauvre diable ! en 1616, un autre te Quand tu mourus, jurisprudence, que seul pouvait employer un homme vers dans la sciencedu droit ; 6 Des mots grecs,des mots latins, des imitations d'auteurs de l'antiquit, indiquent la main d'un lettr du seizime sicle; 7 Des emprunts faits Rabelais, Ronsard, Marot, Bonaventuredes Priers; des chansons misessur desjimbres dont les paroles sont de Malherbeet de Gudron; des rythmes emprunts Ronsardou des potes de la Pliade, donnent ces chansons une date certaine, qui ne peut tre recule au ' del du seizimesicle; 8 Plusieurs mots, inconnus Basselin,n'ont pu tre employspar lui ; 9 Des dates historiques batailles ou traits de paix fixent videmmentau seizimesicle la compositiondes Vaux de Vire du manuscrit de Caen.

MTAMORPHOSES D'OLIVIER BASSELIN 113 droba ton oeuvre ; il t'a fallu deux sicles et davantage pour obtenir une justice qu'on te dispute encore ( 1). Mais alors, dira-t-on, et Olivier Basselin? Qu'en dcmeure-t-il comme pote, aprs cette amputation? il faut Quoi qu'en disent ses dfenseurs, l'avouer, pas grand'chosc. Son existence mme n'est que vraisemblable, elle n'est pas rigou(1) Jean Le Houx naquit Vireversle milieudu seizime sicle.Il fit ses tudesde droit, vraisemblablement Caenet, d'avocat reu licenci,revint Vire o il exerala profession au bailliage.Plus assiduau cabaretqu'au prtoire,sonamour de la bambochelui valut les msaventures brivement rappelesici. Le Houxmourutvers le milieude l'anne1016et fut dans l'glisede sa paroisse.Il s'tait inhumsolennellement marideux foiset laissaitune nombreusepostrit.Sonnetde Coin val lui Htune pompeuse pitaphequi dbute par ces vers: viatcurqui visites ce temple, Passager Airesteun peu tespasetde grcecontemple Ce tombeau dauslequelgislle docteF.cHoni, Houx eu vertus toujours immortelles, verdoyant F.ncentperfectioDs admirablement belles, un soleilentreuous (,)uile faisoient paraistre La premireversionancienne que l'on possdede l'ieuvre de Jean Le Houxa t publievers 1G70,sansnomd'auteur, par un imprimeurde Vire, Jean de Cesne,sous ce titre : le Livre des chants nouveauxde Van de Vire,corrige'et augmentoultre la prcdenteimpression.Suivant M. Ad. van Bever,cette deuximeditiondut avoir peu prs le sortde la donnevers 1570,caril n'en reste l'heure actuelle prcdente conserv la Bibliothque nationale. qu'un seul exemplaire II. 8

!M

MYSTIFICATIONS

MTTftRAIUKS

reusemcnt

prouve. La tradition populaire rapporte qu'un foulon, dont la vie est parfaitement dans inconnue, composa, l'un des premiers, les vallons forms par la Vire et la Yirne, des couplets joyeux nomms vaux de Vire, du lieu o ils furent crits et chants. On a voulu identifier ce Basselin, ou Vassclin, avec certain chef de bandes qui prit dans une escarmouche est plaucontre les Anglais. Le rapprochement sible, mais il n'est pas dmontr. En tout cas, les vers qu'on prtend authentiquement mettre sous son bonnet : lampons, flonflons d'amour ou strophes patriotiques, mritent peu de retenir l'attention (1). (1) Exceptionfaite, cependant, pour ces couplets la verve gouailleuse,o l'on entend les commresnormandestrinquer, portes closes,durant que leurs maris sont absents : Beuon,ma romnierc,nousnebeuonpoint. troisdamesd'accordet d'apoint, Ils estoient Disantl'une l'aultre: Nousne beuonpoint,.. noustiebeuonpoint. Beuon,ma commre, ma commre, nousne beuonpoint. Beuon, Il y vintung rustre, tout enbeaupourpoint, l'ourseruirles damestrsbienet ' point; ma commerc, nousne bcaoupoiut. Beuon, ma commre, nousne beuonpoint, Beuou, Se direntles dames: Vecy bien a point : Faisonbonnechre,ne nousfaiguons point: ma commre, nousne beuoupoint. Beuon,

MTAMORPHOSES D'OLIVIER IUSSHLIN

U5

Il n'est pas que les Anglais pour avoir fait draison aux Compagnons du Yau-de-Vire , et nous pouvons, aprs ces derniers, rpter le refrain mlancolique : Hlas! Olivier Hassclin, Nous n'aurons plus de vos nouvelles, Vous ont les savants mis fin!... macoinincrc, nousucbruoupniul. iit'iiou, Le iiiijjiiun commence : il uc tardapoint: De(cruirs'auance, touta leurbou point. lienon,macommre, nousne beuon point. macommre, nousne beuon Iteuon, point. Dechanter s'auauce eu ilouU contrepoint, Eten grantplaisance vintfrapperau poiul. ma commre, nous nebeuon Beuon, point. macommre, nousnebeuonpoint: Beuon, Desmaris doubtauce nous n'euayons point: D'eulx u'airou(jreuauce, car ilz n'y sontpoint. ma commre, nonne beuonpoint. Druon,

i%fc-&*&&J*;*

VI LES DLIQUESCENCES FLOUPETTE (1885)

D'ADOR

VI LES DLIQUESCENCES D ADOR FLOUPETTE Le Symbolisme n'est plus aujourd'hui qu'un souvenir : voici trente ans, il s'affirmait bruyamavec ment doctrine de bataille, se proclamait , orgueil la Rvolution ncessaire, Gomme il s'agit ici dune trs subtile mystification de lettres, d'une satire cinglante, jointe la plus spirituelle parodie, et qu'il serait autrement impossible d'en goter toute la saveur ou d'en apprcier la porte, je dois rappeler les son esthtique gnorigines du mouvement, rale, ses tendances et son aboutissement. Il nous venait du Nord, d'Allemagne et la fois (1). Vers 1882, ardente d'Angleterre et batailleuse, toute une jeune gnration litt(1) Les Pr-Raphalitesanglais,DanteGabrielRosseti,llolmannHunt, BurneJones, Morris,Walter Crneont exercur les symbolistesleur influence profonde; comme en posie, Robert Browning, Tennyson, Meretlithet Swinburn.

120

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

rairc se leva contre le naturalisme triomphant. Elle lui reprochait, non sans quelque raison, de rduire l'art n'tre plus qu'une imitation du contour extrieur des choses . Se rclamant des doctrines esthtiques d'Hegel, les novateurs ramener toute littrature l'Idaprtendaient lisme, source unique de vrit qui nous dvoile l'me des choses dont les yeux du corps ne saisissent que l'enveloppe . Leur truchement expressif devint le Symbole qui doit traduire les affinits de notre me, ses avec le inonde correspondances mystrieuses extrieur et qui consiste, suivant la nuageuse voquer petit de Mallarm, explication petit un objet et en dgager un tat d'me, ou choisir un objet et en dgager inversement, . un tat d'me par sries de dchiffrement Les aptres de la foi nouvelle cherchrent donc, au thtre et dans le roman, crer des incarnant des ides et par conspersonnages encore, quent symboliques; plus spcialement ils voulurent consacrer la posie la traduction des nuances profondes et sub-conscicntcs de l'me. Le drame wagiiricn, qui se rvlait alors la

DLIQUESCENCES D'ADOR FLOUPETTE

121

abstrait, France, hroque, fictif, lgendaire, devint leur vangile. On sait la pla<?e qu'y tiennent les forces de la nature. La mer emplit le Vaisseau fantme de ses fureurs, le symbole domine Parsifal et le Riny, dans Tristan l'action intrieure est tout. Ils s'en inspirrent l'excs. Leur admiration exclusive, passionne, les conduisit vouloir rtablir l'union primitive de la posie et de la musique. Les pomes symbolistes durent ressembler celle-ci, dans son objet, qui est d'exprimer les sentiments et les motions chappant l'analyse, par ses moyens, les rythmes et les sons. Cette merveilleuse conception entraina l'cole nouvelle tenir compte autant de la sonorit des mots que de leur sens, a s'occuper, non plus dans leur honorable comme les Parnassiens, et mesquine tentative (1) , du mtre et de la rime, mais surtout de la musique intrieure du rve . Ainsi, les symbolistes furent-ils amens inventer une nouvelle prosodie, modifier le style et la syntaxe, sous l'influence de la musicalit du verbe (2). (1) Jean Mora*. (2) Sommetoute, constate fort justement M. CamilleMau-

122

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

Leur tentative appartient au pass et je n'ai mais seulement pas tracer sa chronique exposer une doctrine. Les curieux d'histoire littraire, soucieux de plus amples dtails, pourront les trouver dans le Supplment du Figaro du 18 septembre 1886, o Jean Moras, le thoricien du groupe, publia son manifeste. Il me faut pourtant bien constater que, sauf au thtre, o M. Maurice Maeterlinck et peuttre aussi M. Henry Bataille en sont les continuateurs d'un si beau talent, le Symbolisme a, Il partout ailleurs, chou dans ses ambitions. criput exercer son influence sur quelques vains dont les oeuvres refltent le got du mystrieux, du bizarre, de l'vocation et de la rti se cristalliser cence (l), il fut impuissant dans une amvrc et son grand homme lui a La rvolution annonce a fait long manqu. feu : les causes de son chec sont faciles dcouvrir. clair, les deux,postulats ilu Symbolismefurent l'utilisationde l'allgorie cl la rforme mtrique; le premier est essentiellement l'origine allemande, le second absolument d'origine anglaise, (i) MauriceHollinalou Jean Lorrain, par exemple,pour ne citer que ceux-l.

DLIQUESCENCES D'ADOR FLOUPETTE

123

La discussion invitable du systme mena fatalement ses dfenseurs a l'exagrer. Les moins illusionns les seuls, a vrai dire, dont le talent ft certain essayrent en vain de ragir; ils furent, comme toujours, dbords par une minorit outrancire. Du raffinement on versa dans la subtibilit et le subtil, a son tour, aboutit a l'obscur et l'amphigouri. La finesse se mua en manirisme, l'amour du singulier tua le naturel. Les nouveaux gnies s'envelopprent de nuages comme les Olympiens et, pour ces hirophantes, l'Abscons devint un latin sacerdotal. La mtaphore aux contours arrts ne suffit plus rendre le nbuleux de leurs sensations; les vocables vertbrs, l'infinie dsarticulation de leurs rves hallucins ; la syntaxe bien portante dfaillait sous la purulence de leurs sensations (1) . Us inventrent la thorie fameuse (l) M. Cli.-Tli.I'KIIH.

124 de la

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

des mots, de la nuance des couleur voyelles : A noir, E blanc, I rouge, U vert, 0 bleu : voyelles (1) Je dirai quelque jour vos naissances latentes... Le pauvre grand Verlaine, confisqu par la dans son An pobande, prcha lalambiqu tique : M faut surtout que tu n'ailles point Choisir les mots sans quelque mprise, Rien de plus cher que la chanson grise O l'indcis au prcis se joint. (i) C'est le fameuxsonnet d'Arthur Rimbaud : A uoir, E blanc, I rouge, U vert, 0 bleu : voyelles Je dirai c|iiel'|uc latcutes, jour vosnaissances A, uoir corsetveludes mouches clatautcs Qui bombilkutautourdes [manieurs cruelles Golfes d'ombre;K, candeurdesvapeurset des tentes > Lancdes fjliiciers tiers, rois blancs,frissons d'ombelles; 1 pourpres,sangcrach, rire deslvresbelles Oausla colreou les ivressespnitentes; U, cycles,vibiementsdivinsdesmersviridvs, Paixdes ptissemsd'animaux,paix des rides .. Que l'alchimie ; imprimeaux grandsfrontsstudieux O, suprmeclaironpleinde strideurscirantes, Silences traverssdes,mondes et des anjjes. O l'Omga, rayon violetde Ses Yeux! u 11 convient le remarquer, nous apprend M. Gustave Kahn, que Rimbaud pouvait fort bien tre au courant des phnomnes d'audition colore; 'il ne les connaissait peuttre pas par sa propre exprience, il a pu contrler, avec la

DLIQUESCENCES D'ADOR FLOUPETTE Comprhcnsifs pmaient cette angoissante combien!

125

les esthtes devinette :

Le vierge, le vivace et le bel aujourd'hui Va-t-il nous dchirer avec un coup d'aile ivre, Ce lac dur oubli que hante sous le givre Le transparent glacier des vols qui n'ont pas fui (1)? Plus embrum que Perse, Mallarm, grand prophte du groupe, inventait de nouvelles cadences verbales (2).

Mon Dieu, tout cela nous parait aujourd'hui ridicule : il lointain, prim et passablement science relle et imaginalivc de son ami Charles Cros, certaines ides a lui, se clarifier certains rapprochements lui personnels,noter un son et une couleur... (1) LesPosiesde Stphane Mallarm. Si de tel vers, crit Brunctire, ont quelque autre mrite, avec celui d'tre c'est de trahir, dans les raresendroits que l'on inintelligibles, en croit comprendre,une ineffableignorancede touteschoses et une inexprience touchantede la vie. (2) Voir, notammentdans Divagation*,l'article consacr Manctet qui dbute en ces termes : Qu'un destin tragique,omise la mort filoutant, complice de tous, l'hommela gloire, dur, hostile,marqutquelqu'un enjouementet grce, me trouble pas la hue contre qui a, dornavant rajeuni la grande tradition picturale, selon son instinct,ni lu gratitudeposthume...

126 n'en

MYSTIFICATIONS allait

LITTRAIRES du prsi-

pas ainsi aux beaux jours

dent Grvy. Alors, les cnacles proraient et vaticinaient. Au Rat Mort ou nu Franois Ier, a Montmartre et au Quartier , ces deux ples de l'univers potique, dans l'encens des pipes, les adeptes, renfort distribuaient grand d'onomatopes, ou l'ignominie. l'apothose Nul n'aura de talent, hors nous et nos amis. La gloire et ses blandices, ils l'accaparaient volontiers pour eux-mmes, vouant au mpris des postrits le reste des mortels. Au PhilisEt leurs revues ou leurs tin, les trivires!... : la Vogue, les Hommes du jour, Lutce, journaux la Plume, l'Ermitage, Art et Critique, etc. (1), les Ils rvlaient l'adappliquaient profusinent. miration des foules les Potes maudits : Jules Arthur Itimbaud, Tristan Corbircs Lafforguc, et ses Amours jaunes. M. Anatole Uaju prenait Chez Vanier, libraire ligure de Saintc-Hcuve. (I) Auxquelsil faut ajouter une revue belge, fa Wallonie, qui se publiait Lige. Fonde en 1885 elle a dure*jusqu'en 1892. MM. Francis Vild-Grifhn,Stuart Merrill, Emile Vcrhaeren, Ai-liillc Delaroobe,Albert Mookel,Cliarlesvan Lerborgbc eu taient les principauxcollaborateurs.

DLIQUESCENCES D'ADOR FLOUPETTE initiateur

127

mais conome, vers ci proses rythmes, ii symphonies , sonates , variations , scherzo , s'amoncelaient sous les presses : tonnant salmigondis o le meilleur ctoie le pire et l'oeuvre de talent car il s'en dpensa heaucoup le prtentieux gribouillage. Verlaine publiait Jadis et Nagure; Moras, les Syrles ci les Cantilncs; J. Lafforgue, les Complaintes, M. Laurent Tailbadc, le Jardin des Rves; Francis Poitevin, les Derniers Songes; M. Gustave Kahn, les Palais nomades; M. Henri de Rgnier, les Lendemains et Apaisement. Parmi tant de hardis pionniers, beaucoup des plus fougueux n'taient Franais que par voie : de pntration et, si j'ose dire, d'endosmose Moras tait Grec, Charles Viguier Suisse, M. Sluart Merrill Amricain; la hclgiquc fournissait un nombreux contingent : MM. Emile Albert Mockcl, Verhaeren, Ch. van Lcrbcrghc, et, je crois bien aussi, M. Ren Ghii. Ils n'en apportaient que plus d'ardeur A vouloir dsarticuler la vieille langue de Rabelais, de Montaigne, de La Fontaine et de Voltaire. Or, parmi les affilis, au plus secret des cha-

128

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES s'taient

pelles, au plus profond des sanctuaires, glisss deux mauvais compagnons.

Gabriel Vicaire, ayant tard lch la Laine, basoche pour la posie, n'tait encore connu bressans, au charme si que par ses hmaux son complice tendre; beaucoup plus jeune, Henri Beauclair, dans toute la fleur de son avril venait de dbuter par un pimpant normand, recueil de triolets, souhait ironiques, galants, et musqus, l'ternelle chanson, impertinents des mayister qui avait attir sur lui l'attention de la nouvelle cole. Soucieux de gagner a la Cause un talent si rempli de promesses, ceux-ci avaient incorpor le rimeur dans leur troupe, sans trop enquter sur ses origines. Dsastreuse Bientt la mchante recrue allait imprudence! cruellement fusiller ses grands chefs. Jobeurs, narquois et de bon sens aiguis, on n'est pas vainement de Lisieux, ni d'Alsace, les deux camarades souffraient avec ennui la torture impose au langage et au penser de

DLIQUESCENCES D'ADOR FLOUPETTE France,

120

si limpide, si lumineux et comme cuisiner ptri de clarts. Las de l'entendre la sauce belge, en quelque sorte par esprit ils rsolurent de raction un nationaliste, clat. Dans les premiers jours de mai 1886, paraissait une mince plaquette de vers, sous ce titre alliciant > : les Dliquescences, pomes dcadents d'Ador Floupeite (1). La plupart des morceaux avaient t d'abord insrs dans Lulcc, sans y soulever de curiosit particulire; runis en brochure, il devait en tre bien autrement et, par les Neuf Soeurs, ce fut un beau tapage! Composes de courtes pices caractristiques, rappelante s'y mprendre le rythme, la forme et les images employs par certains potes des petites revues, les Dliquescences allaient draper d'un ridicule incoercible leurs nbuleuses utoen mme temps pies, et, charge triomphante que satire fort pre de ses procds littraires, (1) /.es Dliquescences, pomesdcadentsd'AdorFloupeite. Hyzance,chez Lon Vann, diteur, 1885, petit in-12. (A la lin on lit : achev d'imprimer sur les presses de Lutce, le 2 mai 1885.) II. J

130

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

lourdement peser sur l'avenir et les destines de l'cole symboliste. En dpit de leurs efforts tumultueux, les bardes du Dcadeniisme demeuraient jusqu'alors ils lui taient ignors du public. Dsormais, rvls, mais d'une autre manire, sans doute, qu'ils eussent pu souhaiter. Ador Floupcttc arrivait l'heure faste. Tout l'dition s'ende suite, le succs fut clatant, leva en un tour de main : Quel petit livre souhait, crivait Paul Arne, pour faire passer un bon quart d'heure un galant homme. Et curieusement il in: Quel est cet Ador Floupette? terrogeait ses origines, sa Nous aurions voulu connatre la figure qu'il a, les habits qu'il naissance, porte, les femmes qu'il aime, le caf o il dit ses vers, et surtout s'il ne cache pas un et candide fonds de bourgeoise honntet, sous les allures superbement sataniques qu'il affecte. L'invitation tait tentatrice, les deux parrains du chantre nouveau style se htrent de rparer leur oubli. Un second tirage des Dlidune quescences parut, augment biographie

DLIQUESCENCES D'ADOR FLOUPETTE

131

de Floupette, par son ami le pharmacien Marius Tapora (1). 0 la joyeuse prface, toute de verve bouffonne et d'tincelante parodie ! Gomme elle fouaille les prsompbafoue les grimaceries, tions, charivarise les attitudes! Voici d'abord le hros qui n'est pas Auvergnat, comme d'aucuns l'ont avanc, sans doute avec une pointe de malveillance >, l'excellent avec sa grosse figure ronde, son Floupette, ses ses nez malins, camus, yeux petits gros bonnes grosses joues roses. A peine chapp du collge, aprs avoir successivement dcouvert Hugo, Lamartine et Musset, il est accouru Paris et malgr son placide physique et son atavisme bourgeois, verse prsent dans le satanisme et la perversit. Son ami, le potard Marius Tapora qui en peine d'une officine, l'est venu rejoindre, l'interroge curieusement : Et la posie? De mieux en mieux, me mcontent. ne suis Alors, rpondit-il, je pas trop dcadents d'AdrFloupette, (1) LesDliquescences, pomes avecsa Viepar Marius Tapora. Ryzancei chezLon Vann, diteur,1885, petit in-12.L'achevd'imprimerporte la date du 20 juin 1885.

132

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

Hugo?... Peuh! fit-il avec une moue qui m'impressionna, un burgrave. Et Coppc? Un bourgeois. Ces paroles, je ne sais pourquoi, me consternrent. J'tais surpris et je le laissai voir. J'avais tort, car Ador s'en aperut; mais avec sa bont ordinaire : Mon cher, me dit-il, lu arrives de province; tu n'es pas la hauteur. Ne te dsole pas, nous te formerons. Ainsi le Parnasse?... Oh! vieille histoire. La posie rustique?... lionne pour les Flibres. Et le naturalisme? Hum, hum? pas de rve, pas d'au-del; la serinette Trublot..l'tais devenu inquiet; sans rflchir, je m'criai : Mais enfin que reste-t-il donc?... Il me regarda fixement et, d'une voix grave qui tremblait un peu, il pronona : Il reste le Symbole. Et Kloupctlc, frntique et transport, de rvler a son ami les arcanes du Grand Mystre : u Ce n'tait pas tout d'avoir trouv une source d'inspiraliou nouvelle, eu un temps o l'imagination semble tarie, o la Foise meurt, o tout est bas et vulgaire. Ces inspirations fugitives, ces Heurs de rve, ces nuances insaisissables, plus varies que celles de l'arcen-ciel infini, il fallait bien les fixer. El'pour cela la langue franaise tait dcidment trop pauvre. Nos anctres s'en taient contents, mais c'taient de petits gnies courtes vues qui n'avaient que des impressions simples et sans intrt, de bonnes gens, sans le moindre

DLIQUESCENCES D'ADOR FLOUPETTE

133

vice, pas du tout blass, qui adoraient les confitures et ne songeaient mme pas mettre, dans leur soupe patriarcale, une pince de poivre de Cayenne. Ala dlicieuse corruption, au dtraquement exquis de l'me contemporaine, une suave nvrose de langue devait correspondre. La forme de Corneille, du bon La Fontaine, de Lamartine, de Victor Hugo tait d'une innocence invraisemblable. Une attaque de nerfs sur du papier! voil l'criture moderne... Ici, Floupette se dressa, l'oeil hagard, la parole presse : Sais-tu, potard, ce (pie c'est (pie les mots? Tu t'imagines une simple combinaison de lettres. Erreur! Les mots sont vivants comme toi et plus (pie toi : ils marchent, ils ont des jambes comme les petits bateaux. Les mots ne peignent pas, ils sont la peinture elle-mme; autant de mots, autant de couleurs, il y en a de verts, de jaunes et de rouges, il y en a d'une teinte dont rvent les sraphins. Quand tu prononces : Hcnoncule, n'as-tu pas dans l'me toute la douceur attendrie des crpuscules d'automne? On dit un cigare brun. Quelle absurdit! Comme si ce n'tait pas l'incantation mme de la blondeur que cigare. Campanule est rose, d'un rose ingnu; triomphe, d'un pourpre de sang; adolescence, bleu ple; misricorde, bleu fonc. Et ce n'est pas tout : les mots chantent, murmurent, susurrent, clapotent, roucoulent, grincent, tintinnabulent, claironnent; ils sont, tour tour, lefrisson de l'eau sur la mousse, la chanson glauque de la mer, la basse profonde des orages, le hurlement sinistre des loups dans les bois...

134

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

On voit l'artifice, et comme les deux bons raillards blaguent frocement les extravagances de l'cole, les divagations prtentieuses de sa syntaxe. Que sera-ce tout l'heure, quand ils nous introduiront au coeur mme des cnacles, en cette parlotte du Panier Fleuri o discute l'lite du nouveau Parnasse, qu'ils mettront en scne les camarades, et sous de transparents pseuvertement devant donymes, les dshabilleront nous (1). La suite du piquant opuscule rpondait son commencement. De fines parodies, peine charges, pastichaient ravir 1' criture et la manire des rformateurs. Les hnervs de Jumiges persiflaient le loedium viloe, le mal l'me cher aux modernes Obermann (2). Suavitas brocardait la thorie (1) EtienneArsenalet Rleucolon,entre autres, cachent Stet Verlaine;Carapatids, Jean Moras. phane Mallarm Les hnervsde Jumiges (2) T/horizons'emplit De lueursflambantes Aux lignestombantes Commeun ciel de lit.

DLIQUESCENCESD'ADORE FLOUPETTE

135

du Verbe musical et le Symbole universel. L'adorable Espoir de la Renoncule A nimb mon coeurd'une bermine d'or. L'horizon s'envole, ltosc,orangeet vert, Connue un coeurouvert Qu'unrelentdsole. Autourdu bateau, Un remousclapote, La brisetapote Sonpetit manteau, Et lente,trs lente En sa pmoison, La frleprison Vasur l'eaudolente, 0 douxnervs, Queje vousenvie Li"jupon de vie Quevousconservez! Pasde clameurvaine, Pas un mouvement! Unsusurrement Quibruit peine. Vous avezle flou Deschoses fanes, Aines trsvannes AllantDieusait o. Comme sur la grve, Le ventdes remords, Passeen vos yeuxmorts Une fleurde rve!

136

MYSTIFICATIONS

LITTERAIRES

Pour le Rossignol qui sommeille encor La candeur du Lys est un crpuscule (1). Certain Rythme claudicant voquait, de faon burlesque, les Rythmes boiteux de Moras dans les Syrtcs, et la faon de Mallarm se trou attrape dans Pour avoir vait tonnamment salade de mots rares, sopch, tourdissante nores et... inintelligibles : Mon coeur est un Corylopsis du Japon, rose Et paillet d'or fauve l'instar des serpents. Sa rancoeur, dtergeant un relent de Chlorose, Fait dans l'Ether baveux bramer les OEgipans. Et toujourshant D'un ancien Corrge Je dis : quand aurai-je Votreexquisiu?? (1) Voicila pice entire: L'Adorable espoirde la Itenoncule d'uneHermine d'or. Animbmoncoeur encor Pourle Rossiguol qui sommeille du Lysestun crpuscule. _. Lacandeur Feuilles d'ambre gris et jaune! chemins unevalse peineentendue, Qu'enlace Horizons cire fondue, tein(s,de N'odorez-vous pas la tideurdes mains? O Pleursde la Nuit! toilesmoroses! Votreaile mystique effleure nos fronts, La vie agonise et nousexpirons Dansla mortsuaveet ple desRoses!

DELIQUESCENCESD'ADORE ILOUPETTE

137

Mon me Vesprale orre et tintinnabule, Par del le cuivr des grands Envotements, Comme un crotale pris aux lacs du Vestibule, Ses ululements fous poignent les Ncromans. Les Encres, les Carmins, flcbes, vrillent la cible. Qu'importe si je suis le Damn qui jouit, Car un Ptunia me fait immarccsciblc, Lys! Digitale! Orcliis! Moutarde de Louit! (1) encore: Pour trecompil,qui parodie une pi^cc (I) Citons de Mallarm: Devin* aucoindesbrocatelles, J'ai peru tes conteurs subtils, ; presque Je songeais alors quelque fresque, Remembre desblancheurs d'aile! avec le Tourment d'un ascte. C'estpourtant Pourquoi pas?Je le sais,moi,nulautre, L'oiseau bleudanslechrme se vautre Quicomprend, je le tienspourmazette! et YAndantc de la Symphoien en Vert-Mineur sur (variations un thmevertpomme) : L'aime desnonchalofrs fragilit impies Areflt lessouvenirs d'ros. glauques Lalignea tropdefeudesmarbres de Paroi, l'axedessorcires Tropd'ombre accroupies. Le symbole estvenu.. Trshilares d'abord> Outtlesclameurs desbrises dmodes leursattitudes, tantrides aussi, Tristes, Parla volont rudeet l'incessaut effort. Nous avons rvis : l'azurestrose pourtant Depuis qu'iln'estplusbleu,nousvoulons qu'ilsoitvert. Je fermerai leTabernacle encor ouvert, lin modulant l'Ennui demonmemorose.

138

MYSTIFICATIONS

LITTtiRAIRKS

Dans la presse, ce fut un colossal clat de rire. Les Dliquescences faisaient le juste dpart entre les audaces ncessaires des chercheurs et les exagrations ridicules de quelques nigauds, visant seulement abrutir le bourgeois . M. Jules Glaretie dans le Temps (1), Gh. Lser au Soir (2), M. Robert Gaze dans le Voltaire (3) applaudirent l'trillante pasquinade. M. Maurice Barrs, surtout, comprit, explidlicatement la parodie (4). qua, commenta (1) Oh, oh! si la vie est dmode,le rire et la satire ne le sont pas. Et viveAdor Floupettequi parle avec tant d'irrvrencedes dieuxdu jour, Hartmannet Srhopenhauer. (2j Je n'ai rien vu depuis dix ans de plus amusantet de plusjuste que cette ingnieusesatire. ont russisi compltement (3) Les mystificateurs que des lettrs eux-mmes ont pris ces Dliquescences pour argent comptant. Malgrla prface qui aurait d prvenirles navets,il y eut des dupes en effet : Mermeix,qui chroniquaitalors au Dix-neuvime Siclesousle,pseudonyme de Gabrield'Encre, et aussi Philippe Gilles. (4) Dansla Viemoderne: C'esttoutejusticeque ces spirituellesironies,jetes pleinesmainssur les petitsbrouillons, sousla prtention des ides, la qui masquentleur impuissance bizarrerie des mots, l'incorrectiondes lignes.Cependant,les

DLIQUESCENCESD'ADOR FLOUPETTE

130

Et le succs de la malicieuse plaquette monta. MM. Anatole France (1), Pierre Vron (2), George Montorgueil (3), Emile Blmont (4), Paul Foucher, Louis Marsolleau nuancrent un peu partout l'loge unanime. Une voix pourtant discorda, celle d'Edouard Rod. Aigrement, il incrimina Floupette de vouloir discrditer Verlaine et d'attenter l'avenir. Par la voix de ses auteurs responsables, celuici rpondit avec vivacit : Floupette n'est pas l'une des mille formes de l'esprit de ngation. Il aliend les chefs-d'oeuvre futurs et ne sera pas le dernier les applaudir. Tout en conservant une estime profonde pour les vrais artistes, Floupette a cru pouvoir blaguer lgrement ce qui chez eux tait un tantinet riditalentsde demainontdroit la bienveillance plus audacieux des matres.Cesrecherches du dtail, des associations lointainesmaissresde sensations, de couleurs et de sons,de toucher et d'odoratne peuventtre tentesque par des esprits subtilset fins. Vicaireet Beauclair,aprs tout, ont plutt signalau public les effortsdes nouveauxet dblay leur cheminde quelques ridicules tout superflus. sousle pseudonyme de Gruie. (1) Dansl'Illustration, (2) Mondeillustr. (3) Paris. (4)Monde poe'tique.

140 cule.

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

Surtout il se dfendait d'avoir mconnu le pote de Sagesse et de la Bonne Chanson. tait de poids; pourtant, L'argument qu'ils l'eussent ou non voulu, les deux joyeux comau pres n'en venaient pas moins d'assner le coup dont il devait mourir. Symbolisme Leur mystification victorieuse allait entraner des consquences dont la porte dpassa sinleur attente. Pour le public et la gulirement grande presse, la cause sera dsormais entendue. En dpit des indignations, de tous les manifestes, de toutes les mises au point, l'cole nouvelle va demeurer celle d'Ador Floupette. Une impitoyable hilarit accueillera dornavant ses tentatives, ses recherches, parfois curieuses, de subtilits Avec potiques. A rebours de Iluysmans, et beaucoup plus encore, les Dliquescences out sonn le glas des men les funrailles littraires de cnacles, l'Artificiel et du Dcevant. Ses auteurs, ce de la jour-l, firent office de bons chirurgiens Pense. Sic erat infaiis... Les vrais potes, ceux dont le talent, pour s'affirmer, n'avait pas besoin de

DKMQUEStiENGES D'ADOUE FLOUPETTE

141

se compliquer de nvrose, se htrent, Henri de Rgnier et Moras en tte, de quitter la dsastreuse galre o ils s'taient un instant fourvoys. Les autres se dispersrent. D'aucuns, brlant leur idole de jeunesse, parcourent encore une brillante carrire de journalistes. Les plus intoxiqus prfrrent briser leur plume que d'abdiquer leur idal. Ils gardent depuis un mprisant silence. certains mme, le commerce a servi de refuge. J'en sais un, jadis des plus vhments,-qui vend aujourd'hui des Aprs tout, japoneries prs du boulevard... Schaunard lui-mme a bien fini marchand de jouets! (1). en Vicairea disparuprmaturment (1) Onsait queGabriel 1900,aprsavoirt le tendrecl dlicatpotedu Miraclede de Y Heure enchante,de Rosetteen paradis. Saint'Nicolas, il a crit plusieursromansparmi Quant Henri Beauclair, et fort pre lesquelsTapit vert est une tude remarquable du mondedesjoueurs.Lchantla Musepour la grandepresse il estaujourd'hui rdacteur en chefduPetitJournal. politique,

VII LA GAIET DE (1892) BAZOUGE

VII LA GAIETh I)K DAZOUGK Voici vingt ans, paraissaient dans le Gil Blas des articles d'une verve narquoise, l'esprit frondeur, au tour a la fois incisif et gamin. Gela n'tait ni de la critique rgulire, ni de la chronique parisienne, participait cependant des deux genres et s'appelait les Grands Enterrements. Chaque quinzaine, illustres, notoires ou simplement mal fams, les contemporains s'y voyaient trousss de belle sorte. L'auteur imaginait de les enterrer avant l'heure et de confier leur dernier loge des ennemis tris sur le volet, quand il n'en chargeait pas, avec une perfidie plus gracieuse encore, les meilleurs amis du dfunt prmatur. Henri Becque parlait ainsi sur Sarcey; Edmond de Concourt sur Renan; M. Naquet ". 10

1-ifl

MYSTIFICATIONS

MTTK.R Al IIKS

clbrait M. Georges Ohnet et, plus modestement, Arsne Houssaye, une vieille dame hospitalire. Une ironie singulirement aiguise emplissait ces morceaux d'loquence. C'tait de la gaiet extraite de l'oraison funbre, de l'humour applique la ncrologie. Gomme signature, un nom de circonstance : de l'Assommoir, un Bazouge, le croque-mort pseudonyme qui sentait la cire, le phiu! et le catafalque. Le critique idal, assurait Sainte-Beuve, serait celui qui, parvenant se substituer aux individus qu'il juge, pntrer leur moi le plus tels qu'ils sont relleintime, les apercevrait ment, et non plus travers sa propre personnalit. sans oublier M. MauC'est, par parenthse, rice Barrs avec ses Dix jours chez M. Renan, ce que ralisa Hrault de Schelles, dans le rcit de sa Visite Montbard qui est, tout ensemble, un petit chef-d'oeuvre d'auscultation morale et une trs divertissante parodie des travers et des vanits de M. de Buffon. Ainsi procdait galement cet nigmatique Bazouge : seulement sa critique lui s'inscrivait

LA GAIET DE I1AZ0UGK

M7

sur le feuillet des billets de faire-part et il n'avait oh ! mais l du tout du tout la pas pas moindre notion du respect. Bien au contraire, son ironie double tranchant s'exerait, sans distinguer, aux dpens de celui qu'il mettait en terre et de l'orateur qui prorait prs de la fosse ouverte. Et quel discernement amus de l'existence chez un modeste employ de la maison Borniol ! Quelle connaissance des dessous de la vie littraire, du Paris crivain, boulevardier ou galant! Asmode se contentait d'enlever le toit des maisons pour dcouvrir les secrets de leurs habitants; raffinant sur le Diable boiteux, Bazouge dtachait la calotte des crnes pour mieux divulguer leurs penses. Trois mois durant, deTortoni la Madeleine, le mdisant personnage intrigua le boulevard et drouta sa perspicacit. Quel Parisien narquois, averti et sceptique se cachait sous ce masque funbre? Il fallut l'apparition du volume (1) pour que ft perc cet incognito si bien gard. di(i) Une plaquettein-8. Paris, 1892. Siutonis-Empis, teur.

SSwS-Xi-,-..

148

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

Bazouge n'tait autre qu'un chroniqueur, dj fort apprci, M. Francis Chcvassu, qui depuis a parcouru la plus brillante carrire de critique et d'crivain. illustr de dessins goguenards L'ouvrage, par Forain, Guillaume, Steinlen et Willette, est ne l'a pas fait aujourd'hui puis. L'auteur en sorte qu'il est devenu une rimprimer, Nous sommes faon de raret bibliographique. heureux de pouvoir en donner ici de larges extraits. Qu'il mette en scne Renan, Edmond de Concourt, Mcilhac, M. Jules Clarctic, M. Maurice Harrs ou M. Jules Lemaitre, bazouge, on s'en aperoit vite, s'amuse pasticher le style de ses personnages. Imitation fort russie. Il est dj pass matre dans le genre frondeur sa perfection qu'ont, aprs lui, port MM. Paul Ileboux et Charles Millier, Jes malicieux auteurs d\i la .tiunire de... Ds la prface, les intentions satiriques : transparaissent Quelle pture ne devait pas fournir un obserIcur attentif le spectacle de nos grands enterrements! La comdie humaine qui se joue, pour chacun, dans

LA GAIET DE BAZOUG

U9

un cadre diffrent, se poursuit autour des catafalques, avec une nettet qu'on rencontre rarement dans les boudoirs, dans les salons ou dans les acadmies. Il suffit, pour en jouir, de possder des yeux assez vifs afin de pntrer, derrire la majest des gestes ou le mensonge des dcors, la finesse des truquages ou les ruses de la machination. Hazougefut appel depuis longtemps suivre nos plus belles obsques. Il vit les frres Lionnet (l), statues moroses de la Condolance, distribuer les mmes poignes de main attendries aux illustrations d'un quart de sicle. Durant vingt-cinq ans, son chapeau cir essuya la petite pluie des oraisons lnifiantes et l'orage des loquences tumultueuses. iLe. soir, rentr dans sa chambre, il s'ingniait h imiter les discours qu'il avait entendus. Toutefois, il appliquait les siens des personnages vivants, par convenance. Nous voici dment avertis. Le dessein moqueur de l'crivain s'affirme no^ yeux, coutons u prsent M. Jules Lcmaitre parler sur la tombe de Sarcey (:). Le critique du Temps avait, on le sait, ses connuetut (1) Lejumeauxcabres, qui se ressemblaient frre , passaientpour suivreuvcocomplaisance le enterrementsnotoires. n'tait pas mort (2) Il est oiseuxde rappelerque celui-ci cettepoque(I8!)2).

150

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

. ides fort arrtes en matire thtrale et ne se montrait rien moins qu'indulgent, pour les auson dacieux et les novateurs qui offusquaient L'auteur du Dput Leveau venait esthtique. d'en faire la fcheuse exprience : Il est impossible, en rendant ce dernier hommage au matre que nous pleurons, de ne pas voquer le souvenir du grand crivain dont l'influence agit si heureusement sur ses dbuts littraires et domina toute sa vie : je veux nommer Edmond About. Cette communion parfaite d'ides et de sentiments qui unissait les deux camarades fut plus qu'une intimit morale, ce fut une association d'esprit. M. Francisque Sarcey fit son talent avec les parties de son esprit dont About ne se servait pas; quand celui-ci avait lev cette rare farine dont il composait le Roi des Montagnes et Madelon, son respectueux ami recueillait la pte qui restait pour en ptrir ses substantiels feuilletons. Cela n'tait peut-tre pas de la mme qualit, mais c'tait de la mme maison. Sarcey fut, lui aussi, un voltairien, mais qui, dans son scepticisme universel, avait conserv une foi touchante deux ides : il croyait ses thories et il croyait son rle. 11plaait trs haut cet emploi de censeur littraire ; il n'admettait pas que le critique descendit des hauteurs contemplatives pour se mler aux passions et se jeter luimme dans la lutte, soit qu'il craignit de briser ses principes contre des faits, ou de compromettre son

LA GAIET DE BAZOUGE

151

autorit de juge dans une partie aventureuse. Je m'en aperus bien quand je donnai le Dput Leveau au Vaudeville: l'acrimonie de ses loges me prouva alors qu'il ne me pardonnait pas cette dsertion ; mon succs ne lui parut pas une raison suffisante, mme pour rassurer son zle amical. Je regrettai alors, je l'avoue, d'avoir afflig un matre aussi excellent. Mais, nous autres, cmains venus trop tard, nous n'avons pas celte certitude arrogante que nous admirions d'abord chez Sareey, comme simple phnomne de foi. Nous ne croyons plus nos ides, encore moins nos thories; et nous ttonnons humblement la recherche de la vrit. Notre regrett matre avait cette bonne fortune, qu'ayant rflchi une foisdans sa jeunesse, il se croyait prmuni pour sa vie entire contre les surprises du doute. Telle fut la cause de cette scurit admirable que nous envierons toujours et que nous ne rencontrerons jamais. Il ne possdajamais que deux ou trois ides, mais il y crut profondment, de l son action : la force est aux croyants. Mais cet lment de puissance se fortifiait encore d'un optimisme paisible et large qui lui faisait trouver, dans le succs, une raison suffisante au mrite. Nous autres, qui, dans la vie ou dans les couloirs de thtre, nous tenons un peu l'cart, laissant passer devant nous le flot noir et press des barbares, les foules ingnues et violentes, nous sommes bien plutt disposs

152

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

trouver blessantes, pour nos sensations, les sensations (Je tous. Tout au moins cherchons-nous, pour cette sensation, un autre point d'appui que le got le M. Tout le Monde. Loin de connatre cette dfiance, Sarecy s'abandonnait avec scurit aux jugements de la foule : il se contentait de lui expliquer elle-mme les raisons de sa propre prfrence. Nul, mieux que lui, n'excelle dbrouiller les motifs secrets le cette psychologie complexe qui est celle d'un public. Il a donn une conscience la foule : elle l'a rcompens en lui donnant la popularit. point la. finement assaisonne, citm grano salis, de bonne et savoureuse critique? IJazougc connat son monde et se prononce avec exactitude. On n'est pas a la fois plus impertinent et plus juste, qu'il s'agisse d'apprcier le universel de M. Jules Lcmatre, pyrrbonisme ou la lourdeur un peu avant sa conversion, terre a terre des jugements de feu notre Oncle. A son tour, appel A discourir, Henri Rccquc se montrait moins amne. Ses dmls avec clbres : aussi quelle Sarecy sont demeurs allocution ddaigneuse et perfide : N'est-ce Appel par la Socit des auteurs dramatiques i\ porter les regrets de nos confrres sur la tombe de

LA GAIET DE BAZOUGE

153

M. Francisque Sarcey, je serai bref : Sarcey n'entendit jamais rien au thtre, niais ce fut un excellent homme. La confiance parfaite avec laquelle il riait aux factiesles plus uses des petits thtres indique suffisamment une me candide et un coeursans reproches. Il fut, en effet, le dernier Yanais qui ait cru au calembour, au quiproquo de concierge et M. Alexandre ftisson. Si le lalenl ne fut pas chez-le critique regrett a la hauteur du caractre, il faul rendre nanmoins hommage cette honntel d'esprit. Donnons donc nos regrets sincres au brave homme qui s'en va et songeons toujours que le thtre s'anmie et que la fortune est au directeur qui coutera enfin les audacieux (1). Mpris sincre chez quelques-uns, jalousie intresse chez beaucoup d'autres, c'tait alors un systme, presque un dogme, pour tout ce qui tenait une plume, que de bafouer M. Georges Olitict. On raillait son style, on persiflait sa psychologie, on daubait sa conception de la vie. M. Jules Lemattrc l'excutait implacablement, en un article fameux et si terrible qu'il est a peu prs le seul exemple d'une critique dfinitive ayant, comme on dit, tu son homme. tic sua, pourtantleaudaces (i) Mecque plaideici pro ttomo la Parisienne nousemblent bientimide! aujourd'hui

154

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

Bien entendu, Bazouge n'a garde de laisser chapper une occasion si merveilleuse. Il enterre donc l'inventeur du Matre de forges et qui va-t-il charger de son apologie? Renan, l'crivain prestigieux, le grand pote en prose. Son discours, tout confit en douceur, parodie heureusement la manire suave de l'historien du peuple juif. Une indisposition de mon distingu confrre, M. Emile Richebourg (1), me vaut l'honneur de reprsenter la Socit des gens de lettres l'enterrement de M. Georges Ohnet, ce jeune homme enlev si prmaturment la littrature, sa famille, sa patrie. C'est une lche bien dlicate pour un vieux pdagogue comme moi, qui n'est pas du tout un homme de lettres, et M. Richebourg et analys avec plus de sret que je ne saurais faire le mrite de notre brillant romancier. J'ai toujours admir ces conteurs qui ont reu du ciel la facult d'imaginer de3 fables et de nous intresser des drames illusoires. Mon minente amie Mme Sand possdait ce don un degr qui m'merveilla toujours. Elle sut mettre dans le regard de ses petites paysannes le reflet de son ciel du Berri et (1) Emile Richebourg)Ernest Renan, le rapprochementtle cedeux nomest ttj toute une suggeitiveironie.

LA GAIET DE BAZOUGE

155

mme le reflet du ciel tle Palaiseau, et ils montraient tous deux la mme couleur, car avant d'illuminer ces yeux nafs, ils avaient travers l'me de notre grand pote. C'tait une bien excellente dame. Elle ne concevait pas comme moi le dogme de l'Incarnation. Cette petite querelle thologique fit qu'elle me bouda quelque temps. Mais M. Beul nous ayant rconcilis, aucune difficult ne vint plus troubler la scurit de nos rapports et de mon admiration pour son me distingue (1). J'ai moins pratiqu M. Georges Ohnet. A peine le rencontrai-je une fois, un soir que M. lirunetire nous avait placs cte cte un dner chez M. liuloz. Cet homme, alors dans tout l'clat de la popularit, dsira connatre un pauvre professeur. Il me sduisit tout de suite, car je devinai d'abord qu'il avait la foi. C'est une bien belle qualit, messieurs. Ce n'est pas en vain que le Sage a proclam qu'elle soulve les montagnes. Elle communique l'imagination un ressort nouveau : c'est une force exceptionnelle, c'est une vertu indispensable. On ne saurait tre un grand artiste, un grand photographe, un grand picier sans la foi (2). M. Georges Ohnet est un tmoignage clatant de de (1) Un coupde griffeen passant l'auteurtle l'Abbesse Jouarre,pour sonhabituded'voquer tout proposdes souvenirsoudes impressions personnels. montrel'oreille. (2) Un yrandpicier...Le parodi*te

156

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

cette vrit. Un de mes jeunes amis (1), pour lequel j'ai autant de confiance qu'il professe d'admiration pour moi, crivit un jour que les triomphes de cet auteur trouvaient une raison suffisante dans l'imbcillit do la foule. Il avait bien tort de croire que la mdiocrit suffit crer le succs; trop d'exemples dmentiraient celte hypothse. D'autres lments plus importants encore y collaborent, et parmi eux la foi. M. Georges Ohnot crut ses hros, lui-meme, a son gnie, de l sa puissance. Ses personnages portent le signe de cette sincrit. Un spirituel journaliste lui reprocha d'avoir apport dans sa recherche des lgances morales l'esthtique de la UelleJardinire; mais mon collgue du collge de France, M. Deschanel, ne s'est jamais habill ailleurs, et personne, je suppose, ne contesta jamais la recherche heureuse de sa tenue. En somme, si M. Georges Ohnel ne parut jamais avoir une conception bien netlc de l'univers et sembla mme ignorer parfois les dures servitudes del langue, il montra dans son intimit des qualits morales bien autrement prcieuses que sont tous les talents : il fut bon. Le souci du style signale toujours une me goste; elle indique une proccupation de coquetterie, dont le principe, admirable certes chez les femmes, semble tre une diminution des nergies viriles. Il n'est pas une de ces futilits qui vaille le royaume des cieux Notre malheureux confrre, qui l'avait bien comt. 1". (1) M. Jules Lemaitrc.Cf. tes Contemporains,

LA GAIET DE BAZOUGE

157

pris, y tient en ce moment la palme qu'il a si justement gagne (1). Renan d'ailleurs, malgr sa gloire, n'chappait point non plus aux brocards de cet irrvrent Bazouge. Edmond de Goncourt recevait mission de prononcer son loge post morlcni, belle occasion de rappeler, en les pastichant, les bilieuses apprciations, toute racrimonic du fameux Journal : Un soir, la fin d'un de ces dners ehez Magny, o nous nous runissions entre personnages illustres, je dis M. Renan, qui causait de Port-Royal avec Sainte-Beuve,dans un coin : Pourquoi diable vouaobstinez-vous porter ces redingotes de sminariste? Vous nie rappelez M. de Snint-Agathe. Plut au ciel que je ressemblasse ce saint homme, rpondit-il, en avanant avec effort son corps mouvant enfoui dans un fauteuil Voltaire ironie dlicieuse qui ne nous chappa pas, mon frre ni moi ; j'ai souhait aussi d'abdiquer ma volont au profit d'un matre suprme et d'tre seulement ici-bas un humble instrument entre les mains du Seigneur. Messieurs,je n'ai jamais got Molire, chez qui (1) M. Naquetprenait ensuiteta parole...Serait-cepour certaine raisondesimilitude physique?

158

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

je ne rencontre pas le sens artiste : ce jour-l, je le compris. L'homme au petit collet se trouvait devant moi, en chair et en os, sous la lumire brutale des becs de gaz; je devinai tout de suite qu'il ne me pardonnerait jamais cette franche familiarit. Je ne me trompais pas. Plus tard, quand mon rle d'historiographe des lettres me fora de le mettre en scne, son acrimonie se rveilla soudainement. L'homme explique l'homme de lettres ! Sa phrase a des caresses suspectes, des attouchements singuliers de bedeau excit : quand il apporta chez Magny son Saint Paul, dveloppant avec complaisance les difficults avec lesquelles il avait restitu le voyage de cet aptre, le profit qu'il en attendait pour l'histoire de l'humanit, Thophile Gautier lui dit : Mais allez donc Montmartre, n. de D..., il y a plus d'humanit dans la tetc d'une petite modiste que dans la cervelle de vos calolins historiques! Nous nous amusions toujours des physionomies effares qu'il opposait ces rudes boutades. Mais Montmartre, les petites femmes, les modles, rien de tout cela ne l'intressait; ses voeux extrmes de concupiscence n'allaient pas au del de ce rve platonique, qui est le dvergondage mystique des vieux ecclsiastiques: un fauteuil l'Acadmie et peut-cire un sige au Snat. <iSon petit collet, en effet, aimait se frotter la puissance, au succs. Il se plaisait au commerce de pouvoirs tablis et des gloires consacres. Il nia Hugo,

LA GAIET DE BAZOUGE

150

jusqu'au jour o le coudoyer lui parut profitable. De mme, il ne comprit jamais nos oeuvres.Notre belle tude sur Manette Salomon, laquelle Tho faisait allusion en l'opposant son roman sur saint Paul, chappa tout fait son intelligence. La Socit des gens de lettres, qui n'a pas apprcier les caractres, mais les talents officiels, ne pouvait s'empcher d'envoyer un reprsentant... Ici, le scandale clatait, l'auditoire protestait non sans raison et l'orateur devait s'interrompre. railleur L impitoyable encore continuait d'exercer sa verve sur d'autres personnages moins illustres : M. Le Bargy aux glorieuses cravates, M. le prsident Toute, qu'un rcent dbat venait de rendre momentanment notoire. Ayant A juger un procs de presse, cet honorable magistrat au tribunal de la Seine avait eu l'imprudente hardiesse de faire entendre aux prvenus quelques fcheuses vrits et ceux-ci, des journalistes, s'taient cruellement vengs. A leur tour, ils avaient reproch au robin indiscret une dplaisante entre de carrire, alors qu'avocat sans cause, il racolait la clientle et

160

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

disposait un pot de fleurs sur la fentre de sa dominant le Palais, pour avertir mansarde, les huissiers, en qute de dfenseurs conomiques, qu'il tait l, prt descendre pour cent sous. Ils avaient aussi rappel son mad'un bal riage avec la fille du propritaire public, dnomm sans biensance par sos habitus. Tout Paris s'tait gay aux dpens du malencontreux justicier et Batonge, sans piti, jetait a la fosse cette victime des gazetiers, honorant son cercueil, en hommage suprme, dune oraison dogmatique de M. Bullier! Ainsi, 80us les espces macabres du dernier amoureux de la pauvre Gervaise, M. Francis Ghevassu faisait-il entendre aux clbrits du moment des vrits parfois cruelles et toujours savoureuses. Son observation narquoise ne se mprenait gure ; pour la plupart, les traits de cette censure anthume demeurent toujours justes. La mort, qui remet a leur plan toutes rputations, n'a pas boulevers les jugements de Bazouge, et c'est le mrite exceptionnel de ces plaisantes chroniques, aprs avoir t a leur apparition de la critique la plus fine,

LA GAIETE DE BAZOUGE d'en tre devenues vrifie (1).

161

avec le temps de la plus

encoreune foi,qu'au momento tiazouge (1)Rappelons, crivait, ses victimestaient bien vivantes. Plusieurs le encore.Elles pouvaientdonc riposteret l'crivain demeurent au reproche d'avoirattaqudes morts. pleinement chappe

11

VIII LES CHANSONS (1894) DE BILITIS

Vlli LES CHANSONSDE BILITIS En 1894, M. Pierre Louys n'tait pas encore l'auteur admir de tant d'harmonieux chefsd'oeuvre : Aphrodite, la Femme et le Pantin, Sanguines, Archipel, VHomme de pourpre. Son talent n'avait pas forc l'attention du grand public. Dj, pourtant, les lettrs retenaient son nom. Une plaquette de vers, Astart (1), de subtiles traductions des pigrammes de Mlagre, des Mimes des Courtisanes (2) de Lucien avaient mrit leur suffrage. Parmi les jeunes >,ce furent d'abord publias (1) Les pomes qui la composent dans la Conque,le curieuxrecueil,aujourd'huipresqueintrouvable,fonden 1891et dirig par M. Pierre Louys. numros'ouvraitpar une posieindite signed'un Chaque nom illustre : Lccontede Lisle,Swinburne, de Jos*Maria Hrdia,StphaneMallarm,Paul Verlaine,Jean Moras, LonDierxacceptrent d'y collaborer. il faut ajouterun conte paen : Lda ou la (2) Auxquels des bienheureuses de tnbres,publiepar le Mercure Lgende Franceen 1893.

16(> MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

fervent d'hellnisme tait de ceux sur qui se fondaient les plus lgitimes orgueils. Dans son amour des formes impeccables, son culte pour la beaut sans voiles, ores se manifestait cette me alexandrine, principe de son art et cause finale de son esthtique. Aprs un assez long sjour en Allemagne, o il alla tudier la musique et se perfectionner au grec, M. Piene Louys s'en fut visiter l'Algrie. Il habita Gonstantine, Alger, M'sila, Biskra, l'Aurs, la Kabylic et Bou-Sanda, parcourut rapporta les Chansons de Bilis. Elles parurent d'abord par fragments dans le Mercure de France, puis furent runies en volume en dcembre 1894. Ce qu'est ce roman lyrique, je ne le rappellerai pas. Pour scabreux qu'en soient le sujet et les pisodes, il est et dlicieusement dans toutes les mmoires. On sait que s'y exalte, se droule, se tord et s'y pme la volupt dfendue, que Sappho passe pour avojr glorifie, et que depuis elle ont chante Baudelaire et Verlaine. Les ombres voluptueuses des deux amies, Bilitis et Mnasidika, s'animent nos yeux et s'enlacent dans la nuit : lorsque les chevelures

LES CHANSONS DE RIL1TIS

1(>7

des femmes et les branches des saules se confondent. Quant au charme du style, la prcision du dtail, la prodigieuse vocation du dcor, des sentiments, des milieux etdes types, M. Camille Mauclair a pu crire avec justesse : C'est avec une nettet de composition absolue, dans la langue la plus savoureuse, la plus concise, la sur des sensations aigus, plus transparente, que se droule la vie apparue par aspects familiers ou passionnels de la petite courtisane grecque. Tout le sjour Mytilnc est plein de perversit et de posie et c'est l'observation la plus trange et la plus juste de l'anormal que j'ai lue (1).

L'histoire littraire nous enseigne, en effet, qu'ail sixime sicle avant l're chrtienne, Lesbos, chre la fois et propice a Vnus, l'ilc mlodieuse- o, suivant la lgende, avait abord de France,avril 18V5. (1) Mercure

168

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

la tte d'Orphe aprs sa mort, clans l'azur ternel de la mer et des cieux, vivait un peuple artiste, sensuel et raffin, pris du plaisir et moins ami de la morale. La vie y conservait une simplicit toute bucolique, Terpandre y avait invent ou tout au moins perfectionn la cithare. Situe entre la Grce et l'Asie Mineure, Lesbos tait bien place pour recueillir les traditions musicales de la Thracc, en mme temps que son voisinage lydien lui rvlait des rythmes plus savants. Par le fait, tous les genres lyriques y furent de bonne heure florissants, depuis Yambe ou de maigres Yhlgic, monodies accompagnes sons de flte ou de phorinynx, jusqu'au chant choral a la mode dorienne, aux Epinicies de triomphe, en passant par les Nmcs liturgiques, le Thrnc, YHymne, Vhpilhalame, le Poean, la Chanson de table ou d'amour (1). (i) Le Thrncest une lamentationfunbre\ l'llymncc, un chart nuptial; le Pcan,un ebant d'actionsde grce. On peut dcritdans VHymne ApollonDlien, y ajouterI'' Hypoichme, de dansesiinitativcs, et le Dithyqui est uneode accompagne rambe, qui se rattache la ftedes vendangeset se distinguo de tousles genresprcdents tumultueux. pour son mouvement Ces divers chantss'accompagnaient de musiqueet le pote tait en mme temps compositeur,parfois mme excutant.

LES CHANSONS DE D1L1TIS

169

Alcc, puis Sappho, y tinrent cole de musique et de posie, et cette posie lasse de l'aventure pique, plus raliste, plus immdiate, plus personnelle veut seulement chanter l'amour et la beaut... mais la beaut souriante de 1' aimable Aphrodite, aux bras de roses (1), non plus la majestueuse thn. La Mytilnienne formait djeunes compagnes l'excution de ses oeuvres. Petite et noiraude, selon Maxime de Tyr, elle avait nanmoins nou de chres amitis : Anactoria, Tlsippa, Mcgara, Eurica de Salamis, Anagora la Milsicnne, Gcngyla dcGolophon. Elle exaltait en elles les le divin joies et les souffrances qu'apporte Ers (2), glorifiait la beaut des phbes et des vierges. l'inversede ce qui c passechez les modernes, Toutefois, la posie,le livret dominaitet la musiquetait relgue au secondplan, Cettetransposition s'explique par la naturede la musique extrmement grecque,qui fut toujours simpleen comparaison de la ntre.L'harmonie tait presqueinconnuedesGrecs ; les instruments le plus souvent l'unisson, et lesvoixchantaient Histoirede la l'octave.(Cf. A. et M. CnotSET, quelquefois Littrature grecque.) auxbras de rose, fillesde Zeus, (1) 0 pures Charits s'crieSapphodansune de ses odes.(Fragment 65, cit par Croisct.) (2) Je dsireet je brle. L'amourme torture, douiptcur

170

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

Ces aimables chorodics taient particulirement en honneur Lesbos. On y clbrait la et chaque des femmes grce merveilleuse anne, au mois de Tharglion (1), dds prix taient dcerns aux plus belles dans le temple d'Hr. Ainsi chantait Sappho, fille de Scamandrinos. Plus tard, la Grce cessa de comprendre cette grande libert. La comdie attique s'en amusa d'abord et se complut ensuite la dshonorer. des membres, doux et amer la fois, monstre invincible. L'amourbranlemon me, pareil au vent de la montagnequi s'abat sur les chnes. (Fragments23, 40, 42.) Et surtout ce passageo la douceur des images, au dbut, contrasteavec la vhmence des derniersvers : Celui-lme parait gal aux dieuxqui s'assieddevant toi, et de tout prs, entendta voixsi douce, ton rire aimable qui fond mon coeur dans ma poitrine. Ds que mon regard t'aperoit, la voix me manque. Ma langue est sche, un feu subtil court sous ma peau, ma vue se trouble et mes oreilles bourdonnent.Je ruissellede sueur, un tremblementme saisittout entire, ma couleur ressemble celle de l'herbe et je me sens presque mourir. (Fragment2.) En outre, comme elle est femme, elle ne se montre pas insensibleaux sductionsde la toilette.Elle se moque d'une rivale qui ne sait pas disposer avec lgance les plis de sa robe. (Fragment70)... Ncfais pas la hre pour une bague, dit-elle une autre. (Fragment35.) (1) Du20 mai au 20 juin environ.

LES CHANSONS DE BILITIS

171

C'est l, clans ce cadre de langueur et de passion, que M. Pierre Louys situait son hrone. En une prface, aux chatoyantes ciselures, il nous contait sa vie, la prsentait toute gracile et menue nos curiosits. Fille d'un Grec et d'une Phnicienne, Bilitis tait ne dans un village, vers l'orient de la Pamphylic, pays grave et triste, assombri par des forts profondes . Sur cette terre presque dserte, elle vivait une existence pastorale avec sa mre et ses soeurs, nourrissant l'gard des nymphes une pit ardente. On la retrouvait ensuite a Mytilnc et son loquent biographe, se mettant en peine d'rudition, citant le Saxon Bergk et un certain docteur Heim, dpeignait, sous des couleurs enchanteresses et prcises, Lcsbos et sa capitale plus claire qu'Athnes et plus corrompue que Sardes . Alors Sappho tait encore belle et Bilitis l'avait approche. Cette femme admirable avait

172

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

l'art de chanappris la petite Pamphylienne ter en phrases rythmes et de conserver la Postrit le souvenir des tres chers . Elle avait aussi connu Mnasidika Aprs sa brouille avec l'adolescente trop chrie, Bilitis s'tait retire dans l'le de Chypre, au nombre des courtisanes sacres d'Amathonte, et devait y terminer ses inspires d'Aphrodite, jours. Le docteur Heim avait, Paloeo-Limisso, Le caveau spacieux retrouv sa spulture. et bas avait quatre murs recouverts par des noire, o taient graves plaques d'amphibolite les Chansons en capitales primitives. C'tait l dans un que reposait l'amie de Mnasidika, grand cercueil de terre cuite, sous un couvercle model par un statuaire dlicat qui avait figur dans l'argile le visage de la morte . Et les traits clbres de Bilitis avaient t maintes fois reproduits par les artistes de l'Ionic. En vrit, malgr cette grande accumulation de dtails historiques et archologiques, il ne semble pas que l'inventeur de la nouvelle potesse ait d'abord voulu mystifier son prochain. avec art consomm un conu Ayant quel

LES CHANSONS DE RILITIS

173

pastiche des plus ardentshphalames deSappho, il cherchait naturellement a l'envelopper de la plus grande illusion possible. Il n'agit point de parti pris, comme Mrime pour la Guzla ou le Thtre de Clara Gazul (1). La mystification, ce furent la critique et la presse qui la crrent, en acceptant ingnument pour vraie la ralit d'un fantme n dans l'imagination d'un lettr. Un examen plus attentif et d cependant les mettre en garde. Lorsque apparurent les Chansons de Bilis, M. Pierre Louys venait, l'anne prcdente, de traduire la Couronne de Mlagre. Il tait encore plein de son auteur. Or, en tenant compte de la diffrence d'poque, la vie de Bilitis semble calque sur celle du pote de Gadara. Comme elle, Mlagre est n en Asie Mineure, non loin des pentes du Taurus, d'un pre Grec et d'une comme elle Lesbos, il mre Phnicienne; mne d'abord Tyr une vie de plaisirs; comme elle encore, il souffre d'amour pour Hliodora; comme elle toujours, il s'exile aprs la rupture et chante les souvenirs de sa passion. L'analoles GrandesMyslificationt lit' (1)Voirle premiervolume et C1', traires,chapitrevin. (Plon-Nourrit &liteun.)

174

MYSTIFICATIONS

LITTERAIRES

la rminiscence certaine. Et gie est frappante, puis, cette Grecque du sixime sicle exprimait parfois des ides bien modernes. On et dit qu'Henri Heine avait pass par l : un Henri Heine qui, par dilettantisme suprieur, se serait assimil les sentiments and'une amoureuse tique! Nul pourtant ne voulut s'en apercevoir. Par la ravissante tout on louangea flatteusement traduction d'un incomparable modle : Philippe Gilles au Figaro, M. Ginisty, bien qu'avec rserves dans le Gil Blas (1). de prudentes Mme Jean Bertheroy fit mieux encore. Elle versifia pour la Revue des jeunes filles (2) des Morceaux choisis de Bilitis , six des Bucoliques en Pamphylic : le Rveil, la Pluie, Philta Melia, le Tombeau des DanaTdes, le Pasant, la Quenouille... Ne fallait-il pas initier ces jouvencelles aux sublimits de l'art hellnique? Admettant pour vritable le fallacieux docteur dans une faon d'avertisHeim, l'adaptatrice, sement liminaire, prsentait en termes choisis la potesse et son oeuvre : Bien que clbres (1) Numrodu 5 janvier 1805. (2) Ibid., 10 janvier 1896.

LES CHANSONS DH MMT1S

175

en leur temps, assurait-elle, et relats par les auteurs anciens, ces pomes n'eussent sans doute pas franchi la ligne bleue de la Mditerrane, si un savant professeur de l'Universit de Leipzig, M. G. Heim, ne les avait tirs de l'oubli et publis rcemment dans une dition complte, augmente d'un lexique qui en faci lite singulirement l'interprtation. Et, scrupuleusement, elle concluait : Dj M. Pierre Louys a donn de ces Chansons une savoureuse traduction en prose franaise, et malgr la crainte qu'on prouve a toucher aux choses de pure beaut, j'ai pens qu'il serait intressant et curieux de restituer les grces des strophes et du rythme a quelques-uns de ces petits chefs-d'oeuvre. Passe encore pour des journalistes ou des romanciers. On ne saurait, en bonne justice, leur demander d'tre infailliblement renseigns sur les origines de la posie mlique... mais des universitaires et des spcialistes! Comment le nom, toujours, du fantastique docteur Heim n'vcilla-t-il pas leur juste mfiance? En matire d'pigraphic grecque et de philologie allemande, on connat Ahrcns. Jacobs,

170

MYSTIFICATIONS

UTTRAlttRS

Ijerjjk, OttiViecl Millier, etc., etc., mais celui-l, ce nouveau venu, ce scoliaste indit, cet intrus?. . .Ils l'acceptrent pourtant. Un professeur matre de de facult provinciale, aujourd'hui confrences la Sorbonnc, ne le nommons crivit a Pierre le chagriner? point, pourquoi Louys pour le remercier de sa traduction, qu'il affirmait fort exacte, l'ayant pu comparer l'original (1). En Allemagne, deux savantissismes rudits, autorits de Goettingue et d'Ina, herr doctor P. Ernst, herr prof essor von Willamovitz-Mcllendorff, consacrrent leur docte prose la petite (1) On pouvait lire jusqu' ces dernire annes dans la 1M dition (1898) du Dictionnaire des crivainset des littraet CharlesGIDKL, l'article suivant, teurs de Frdric LOUE d'une merveilleuseprcision,comme on peut le constater : Jiiblilis(sic), potessegrecquedu siximesicle avantnotre re. On a conserv d'elle une srie d'lgies et des pastorales d'un expressifet trs particulier lyrisme.(Ed. Ileiin, Leipzig, 1804; traductionfranaisede Pierre Louys). L'imprudentementiona disparu des ditions postrieures. ans aprs la publication de son livre, au mois d'ocQuatorze tobre 1908, M. Pierre Louysrecevait encored'un savant hellne, docteur es lettres de l'universitd'Athnes, une longue lettre o le signatairedplorait que l'originalgrec manqut de la Facult. Il avait vainementcherch,affirla bibliothque mait-il, faire venir d'Allemagnel'dition Henn et s'adressait, en dsespoirde cause, au traducteurfranais pour obtenir de l'ouvrage. l'indicationbibliographique

LES CHANSONS DK ML1TIS

177

prtresse d'Aphrodite. Ces messieurs se prononcrent sans appel : son inhabile interprte avait commis maints contre-sens et force solcismcs. Toujours la lgret franaise ! La concordance trop exacte des amoureuses fantaisies de Hilitis avec la mensongre lgende de Sappho, tablie dj par Ottfried Millier, malgr les rquisitoires de Mure, ne les avait pas arrts un instant (1). Sous la sanction d'un tel patronage, l'aimable Pamphyliennc prenait, dcidment, dans la littrature grecque sa place trs authentique. Reinachachevadernirement (i) On saitque M. Thodore netterhabilitation. littraires Parmiles autresMystifications le nom auxquelles de Sapphoservitd'occasion et de prtexte, je citeraiencore un romande M. GabrielFAURE : La dernirejourne'ede Sappho.Il portait en pigrapheune prtenduecitationdu Arionde Mthymne extraited'unelettre la polgendaire *avv tv " tesse: Avoof uv'evtC 01 xrjvot y.ovav Xajievat Epu Insenss ceux qui croienttrouverla volupthors vo|u<me.. de l'amour... Comme il ne resteriend'Arionqu'un fragment fort contest,ce texteinattenduintrigua fortnos docteshela Bergk rienet pour lnisants, qui s'tantreports n'y trouvrent cause...Le savantaphorisme taitl'oeuvre d'un jeune normalien, amide l'auteur.

12

178

MYSTIFICATIONS

LlTTtRAIMS

L'anne suivante, l'clatant succs A'Aphrodite entrana pour les Chansons un regain de faveur. La librairie du Mercure de France en publia une nouvelle dition. Cette fois, l'auteur ayant pris son parti, la mystification s'aggravait d'une effigie. Un superbe portrait de Ifilitis, souhait ornait les exemplaires, excut archaque, le buste polychrome du muse du d'aprs Louvre . Pour le dessiner, Paul-Albert Laurens n'avait eu qu' copier l'une des nombreuses terres cuites qui sont l'orgueil de la section grecque. 0 ncropoles de Tanagre et de Myrina, spultures de Rhodes, de Smyrne, de Cyrnaque ou d'Italie, combien de faux abritezvous ainsi, sous votre artificieuse enseigne! Mais alors la vie devint impossible pour les malheureux des Antiques. gardiens Chaque visiteuses venaient troujour, d'importunes bler la quite solitude des salles; Parisiennes accortes, Allemandes Brcdcker, Anglaises en

LES CHANSONS DE BL1TIS

179

travelling dress. Et les survenantes s'affairaient et questionnaient : Bilitis, o donc se trouvait Bilitis? Dbords, houspills, vitu bicorne allaient en prs, les fonctionnaires rfrer au conservateur. Et le savant M. Potticr au grand jamais, il le s'indignait; jamais, jurait, le Louvre ni son Dpartement n'avaient recel l'encombrante la fin, pcheresse... : excd, il arrta une rsolution hroque Tenez, dit-il A ses subordonns, en leur montrant une statuette quelconque, vous leur direz que c'est Elle. La sculpture ainsi dsigne tait d'poque hellnistique; mais bast, on n'y regardait pas de si prs. Les curieuses prsent s'extasiaient : Dlicieux, ma chre! Ach, kolossal! Oh, so lovely one, capital indeed! Continuent-elles encore se pmer?...

et de Pierre Louys lui-mme Aujourd'hui - la mystification est avoue. On peut donc

180

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

rechercher a quelles sources il puisa pour composer son admirable pastiche. D'abord, et sans nul doute, dans cette anthologie de Mlagre qu'il connaissait si bien, le Bouquet, prcieusement ddi son ami Diocls, o le pote vieillissant lia, avec les siennes propres, une gerbe trangre d'pigrammes, d'lgies et de chansons. Il dut consulter galement le recueil byzantin de Constantin Kephalas qui forme le fonds principal de YAnthologie Palatine, peut-tre aussi la collection du pseudoAnacron (1). N'oublions pas non plus que les Chansons de Bilitis furent, pour la plupart, composes en Algrie : on y trouve par endroits l'influence et l'imitation des ghazals et des cassideh arabes. Enfin, il est indubitable que l'auteur, comme en toute oeuvre d'art, dut y mettre surtout beaucoup de sentiments personnels, de et sans doute de consouvenirs, d'impressions fidences reues ou provoques. (1) C'est--direle recueil des pomes dit anacrontiques, runionde brves chansonscomposes pour de joyeusesrunionset clbranten gnralle vin et l'amour. Leur titrevient de ce qu'ils procdentd'Anacrcon par l'esprit et par la forme. La collection s'est grossie diverses qu'ils constituent poques. Dansson ensemble,elle reprsentetoute la priodede l'empirejusqu'au moyengebyzantin.(CROISET, op. cit.)

LES CHANSONS DE BILITIS

181

Vous n'tiez donc pas, Bilitis, figurine lgre pervertie et charmante ! Pourtant d'austres docteurs chaperons avaient cru en votre fragilit. Mais non, fantme symbolique, image de l'ternel Dsir, vous tes retourne au pays d'Illusion. Ne vaut-il pas mieux ainsi? . Vritable, d'ennuyeux pdants lunettes auraient fouill dans votre vie, dissqu votre oeuvre frivole, vous eussent dshabille nu pour vous trouver des laideurs... Bilitis, petite Bilitis, vraiment non, vous n'auriez pas valu pour nous le simulacre enchanteur que surent crer la fantaisie aile, le style prestigieux d'un matre crivain.

TROIS

MYSTIFICATIONS

D'OUTRB-MANCHE

Les Anglais, autant que les Franais, ont pratiqu volontiers la Mystification littraire. Sans parler d'autres satisfactions plus immdiates, ils y trouvaient contenter ce penchant Yhumour et ce got pour le humbug la fumisterie anglo-saxonne qui est une des caractristiques de leur temprament national. Dans un prcdent volume, nous avons cont la fructueuse odysse de Mac-PhersonOssian qui causa une rvolution littraire, retrac le douloureux martyre du pauvre Chatterton. Pour tre moins clbres, les aventures dont on va lire le rcit nous ont paru galement intressantes rapporter. L'anecdote, affirmait Michclet, est le copeau de l'histoire. Rien de plus ngligeable qu'un

180

MYSTIFICATIONS

LITTERAIRES

copeau ! Pourtant, c'est au feu de leurs bchettes qu'on illumine le pass (1). (1) L'auteur,encore une fois, n'a pas ici la prtentiond'tre complet.Il lui resterait narrer, pour demeureroutre-Manche, ; l'tonnantavatar de Bcrtram,le Pausaniasd'Angleterre la querelle de Milton et de William Laurier, propos du Paradis perdu; la vente, faite un libraire de Londres, M. 'Whitc,defausseslettresde Byronet de Shcllcy; d'autres encore...Peut-trele fcra-t-ilun jour.

IX PSALMANAZAR OU LE JAPONAIS

FANTASTIQUE

IX OU LK JAPONAIS PSALMANAZAll FANTASTIQUE (1) L'honorable sir George Lautlcr, major gnral des armes britanniques, tenait, en 1702, la Grande Alliance coaliss de les (2), pour la place de Fort-1'cluse (3). On tait alors au dbut de cette guerre de la Succession d'Espagne qui devait coter la France, avec tant de misre et de sang, la ruine de son hgmonie en Europe. cossais des Basses-Terres et zl conformiste, le digne baronnet s'attachait maintecontl'histoirede a galement de Wyzcwa (1) M. Thodore et aventudanssoncurieuxvolume Psalmanazar Excentriques riers de diverspays. (2) C'estle nom donn par GuillaumeIII la coalition l'Autriche forme contrela France, en 1701,par l'Angleterre, et la Hollande. (3) Sluysen hollandais,ville des Pays-Bas(province de Zlande).

190

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

nir dans sa brigade, la fois la stricte discipline des lois du Seigneur. Il avait et l'observation recruts en Allefort a faire, ses rgiments, plus de bandouliers sans magne, comprenant aveu que de bigots de sacristie. Si la schlaguc et la barre de justice suffisaient pour le militaire, il avait d, pour le spirituel, rclamer Le ministre l'assistance de deux cbapelains. Isaac Amalvi et son confrre anluthrien glican le rvrend William Inns taient donc venus instruire et moraliser leurs ouailles en uniforme. En attendant la venue des Franais, les soldats, dment catchiss, se montraient assidus au prche et le bruit des cantiques venait, dans son logis, rjouir l'mc du gouverneur. Une fcheuse exception, toutefois, dparait cet difiant ensemble. C'tait une recrue du endernirement rgiment de Mccklcmbourg, gage a Cologne. L'homme n'assistait pas aux homlies o l'un et l'autre des prdicants vouaient aux flammes ternelles les partisans de Yhdrdsie romaine; il n'entonnait point avec ses compagnons les Psaumes du roi prophte. Il y avait, de sa part, i\ cette abstention nombre

PSALMANAZAR

101

d'excellentes raisons et la meilleure qu'il tait mcrant et Japonais. Un Japonais !... Gela semblait en Europe, au commencement du dix-huitime sicle, un animal aussi prodigieux qu'une licorne ou qu'un dragon ail. Vingt ans plus tard, Usbck et Rica nous diront l'tonncmcnt de Paris la vue d'un Persan... Encore passe pour un Persan, Xnophon affirmait qu'ils existent, mais comment concevoir un Japonais? Celui qui se voyait, Fort-1'clusc, l'objet de la stupfaction gnrale n'tait pourtant ni vert, ni bleu, ni rouge, ainsi qu'on aurait pu croire, pas mme jaune, comme d'aucuns prtendaient en avoir aperu. Il apparaissait au contraire un assez bel homme, aux yeux vifs, aux traits rguliers, brun de poil, le teint ambr, et se nommait Psalmanazar. Nul doute, au surplus, qu'il ft bien Japonais. Ne le voyait-on pas tous les jours adorer le soleil, marmonner des prires dans un gros livre tout rempli de caractres tranges. Il aimait aussi a provoquer ses camarades a de pieuses controverses, argumentant et disputant contre eux, dfendant sa croyance paenne contre leur foi de vrit.

102

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

excentricits vinrent aux oreilles de sir George. Le zlateur s'mut en lui : la prsence d'un idoltre dans ses troupes causait un scandale. Il fallait amener a Dieu insupportable ce malheureux gar. Par son ordre le rvrend Amalvi entreprit l'infidle. Ils tinrent ensemble plusieurs confrences. Chose trange, l'Asiatique se montrait excellent latiniste. C'est dans la langue de Cicron qu'il ripostait son contradicteur. Il s'avrait aussi thologien subtil, rompu aux finesses de la dialectique et plus ferr qu'un docteur sur la Justice imputative. L'aumnier dcourag prfra renoncer si difficile conversion. A son tour, William Inns entra en scne. Ce n'avait rien pasteur du troupeau vanglique d'un saint homme. Besogneux et dissolu, on a juste raison sa doctrine, ses incriminait moeurs et sa dlicatesse. Son envoi, dans ce trou fort a une disperdu de l'cluse, ressemblait grce. Il lui fallait rtablir sa fortune par quelque action clatante qui le justifierait auprs de ses suprieurs. et madr, observateur habile, Intelligent n'tait pas non plus personnage l'quivoque

Pareilles

PSALMANAZAR

103

tout fait ignorant des choses du Japon, pour avoir parcouru l'ouvrage d'un missionnaire flamand a Ycddo, le P. Candidius, publi quelques annes auparavant. Sous l'indigne prtendu, il flaira le simulateur et l'aventurier. Quelques entretiens avec Psalmanazar achevrent de le persuader. Il aurait pu le dnoncer, il prfra s'entendre avec lui : sa clairvoyante audace devinait tout le parti qu'on pouvait tirer de l'occasion. Insinuant et doucereux, il capta la confiance de son nophyte, obtint des confidences. Psalmanazar lui rvla une partie de sa picaresque odysse. Franais d'origine, n quelque part en Provence, entre Avignon et Marseille, sur le chemin de Rome , de famille noble, ancienne mais dchue , il avait reu une excellente instruction, d'abord dans un collge de Jsuites, puis a l'universit de Montpellier o il tait venu tudier la thologie. Les circonstances l'avaient conduit A mener a travers l'Europe une vie de mendiant vagabond, exploitant la crdulit publique, se donnant tantt pour un huguenot des Cvennes, chass de son pays, ou IL 13

104

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

pour un catholique irlandais perscut cause 1 de sa foi. Chez les rvrends pres, on lui avait parl du Japon, de la Chine o ils envoyaient des missions et c'est ainsi, par fantaisie personsur soi et nelle, pour mieux attirer l'attention piquer la curiosit, que l'ide lui tait venue de L'invention Japonais. s'improviser manquait pour lui de mal tourner. A Landau, les autoricomme espion; ts mfiantes l'emprisonnaient a Lige, puis de misre, atteint d'une sorte de lpre, il tait tomb mourant l'hpital : guri, en dsespoir revenu a Cologne, il s'engageait, de tout, au rgiment de Mecklembourg (1). Inns accueillit srieusement ses aveux. Tout un plan de campagne mrissait dans son cerveau . D'abord Psalmanazar ne serait plus Japonais. Si peu connus que fussent alors les sujets du Taeoun, la fiction pouvait devenir dangereuse A se prolonger trop .longtemps. Il aurait vu le

avait engage* (i) A Cologne,il est vrai, un cafetieringnieux Psalmanazarcommegardonpour attirer la clientle; mais la curiositse lasse vite cl le pauvre Japonais tait retombe* sur le pav,

PSALMANAZAR

105

jour dans l'ile ignore et quasi fabuleuse de Formose. Les Jsuites l'en avaient arrach, entran de force avec eux en France. La, malgr ses rsistances, acharns le convertir, ils n'avaient pas craint de le torturer et l'infortun s'tait enfui pour chapper a une mort affreuse. Ensuite et bien entendu, Psalmanazar allait embrasser la vraie foi anglicane. L'honnte trigaud se rservait d'exploiter un succs aussi merveilleux. Quel triomphe pour les Trenteneuf articles! quelle victoire remporte sur les suppts do l'erreur papiste et quels pieux avantages ne devait pas manquer de recueillir l'intrpide champion qui l'avait obtenue! Ainsi tombs d'acord et leur collusion bien arrte, les deux compres se mirent l'oeuvre. Psalmanazar abjura solennellement sa religion d'oprette. Ce fut une belle crmonie : deux mille hommes glorifirent l'Eternel, cependant qu'Inns officiait, rayonnant. Le lendemain, il avertissait, avec force dtails circonstancis, l'vquc de Londres, Henry Compton. Aprs s'tre, comme il convenait, rjoui dans le Seigneur, ce haut dignitaire

19G

MYSTIFICATIONS

LITTERAIRES

manda par devers lui l'heureux berger et sa brebis. A la fin de 1703, les deux hommes dbarquaient Hanvich.

et continuer Ds lors, va commencer plusieurs annes, poursuivie avec une imperturbable assurance, la plus effronte mystification avec le haut clerg, le monde o se prendront, savant et toute la meilleure socit londonienne. Le ! Formosan , qui avait ajout son nom familial (1) le prnom plus chrtien de George, se vit, aussitt son arrive, l'objet de la curiosit et de l'engouement gnral. Le bon vquc Il disdans sa demeure. Compton l'accueillit courut savamment en latin avec le doyen de Pairs et pairesses, tout le lovdship, Westminster. a leur sans compter les prlats, se l'arrachaient table. Psalmanazar,d'aprs le nomdu (1) Sansdoute avail-ilforge" cit au Livredes roi assyrien Salmanazar(Shalmanouslishour) Rois.

PSALMANAZAR

197

Gomment suspecter le formosanisme d'un homme qui s'alimentait de viande crue et de racines bouillies, fournissait sans barguigner les les plus prcis sur son ile narenseignements tale : affirmant par exemple que la dure moyenne de la vie y dpassait un sicle et qu'un rgime hyginique au bouillon de vipre avait permis son aeul d'atteindre cent vingt ans ! En outre, le converti utilisait dvotement ses loisirs traduire, toujours en formosan, le Catchisme de l'glise d'Angleterre et sa pieuse soumise des philologues, avait interprtation, emport leurs suffrages, tant cet idiome indit original, riche, grammatileur apparaissait cal et souple , bien que sans analogie et avec aucune langue connue. cause pour Bientt, une clatante victoire allait fortifier encore la position de Psalmanazar, ravir In confiance de ses partisans. Un Jsuite, le P. Fontenay, venait d'arriver Londres, retour de la Chine et du Japon. Les tonnants rcits de Yinsulaire bahirent le religieux. Jamais, au courant de ses voyages, il n'avait assist au moindre sacrifice humain et les Japonais, a l'en croire, prfraient le riz et le pois-

108

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

son la chair des serpents. D'ailleurs Formose appartenait la Chine (1) et le prtre jurait n'y de chaavoir jamais rencontr d'lphants, ni de crocodiles meaux, de chevaux-marins parfaitement apprivoiss et propres toutes sortes de travaux domestiques . Les amis de Psalmanazar s'indignrent. Ainsi, la haine des papistes ne dsarmait pas et encore la victime qui leur avait s'attaquait fut prochapp! Une runion contradictoire voque dans la salle de la Royal Sociciy. Elle tourna la confusion du Jsuite. Psalmanazar entra dans les plus minutieux dtails : les sacriexistaient si hien fices humains, notamment, Formose, que, tous les ans, on brlait sur un autel les coeurs de dix-huit mille garonnets de neuf ans, dans une fte rituelle qui durait dix jours. Que rpondre si probatoire dmonstration? Le pauvre P. Fontenay en fut cras. Huit jours sir donn dans un dincr tard, par grand plus Ilans Sloane (2), le clbre botaniste, sa droute (1) Il en fut en effet ainsi jusqu'en 1895, o le trait de Simonasakdonna l'le aux Japonais,qui y ont installun viceroi. On lui doit le pre(2) Mdecin et botaniste (1060-1752).

PSALMANAZAR

199

se paracheva. Le comte de Pembroke, grand amiral et vice-roi d'Irlande, l'un des convives, se dclara tellement enchant de Psalmanazar, qu'il lui accorda, sa vie durant, une pension de cent livres (1) sur sa cassette particulire. Un mois aprs la sance mmorable, toujours aux frais de ses nobles gogos, le triomphateur partait pour Oxford. Un grand projet venait de surgir dans l'esprit de l'vque Gompton. Il s'agissait, pour le nouveau chrtien, d'enseigner le formosan quelques pieux volontaires qui l'accompagneraient ensuite vangliser sa patrie. Psalmanazar habita six mois Christ church collge (2), au bout desquels il se garda de partir... mais comment songer i\ lui tenir rancune, il rapportait un si prodigieux ouvrage. Sa Description historique et gographique de Vile de Formose prsentement sujette (il s'y enttait) de l'Empereur du Japon remporta le plus vif et le plus naturel succs. Documente de nombreuses mierdispensaire Le British qui ait t tablien Angleterre. Musum a hritlesescollections. 2 500francs. (1) Environ desvingt-cinq halls d'Oxford,fondau (2) Le plus clbre seizime sicle par le cardinalWolsey.

200

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

on y trouvait d'admirables choses, gravures, faites souhait pour provoquer l'merveillement, telles aussi qu'on ne saurait les inventer. L'auteur reproduisait les affirmations lances contre le P. Fontenay : la mirifique histoire des dix-huit mille coeurs d'enfants et des animaux valets de chambre. Il en ajoutait bien d'autres tout aussi non-pareilles. Dans cette le fortune, l'or tait si commun qu'on l'employait construire les maisons. Les habitants se nourrissaient de reptiles dont la chair musque constituait pour eux le plus friand des rgals. On y mangeait bien aussi parfois son mais cette coutume heureusesemblable, Elle n'tait plus ment tendait disparatre. que l'usancc du bas peuple et l'historien la proclamait tout fait grossire et malsante. Suivaient encore d'autres savoureux dtails sur les moeurs, la religion, les lois, l'organisation sociale des indignes et sur la manire ingnieuse dont les Japonais s'taient rendus matres de l'le, par un stratagme homrique renouvel de l'artificieux Ulysse (1). aventure: rapportaitainsicettemetveilleuse (1) Psalmnnazar Les Japonais, sous prtexted'offrir tics sacrificesau dieu do

PSALMANAZAR

201

De la prface sa conclusion, l'ouvrage n'tait en somme qu'une rfutation du P. Candidius dont nous avons vu que l'estimable M. Inns n'ignorait pas la relation de voyage. Aux sceptiques qui pouvaient s'tonner, Psalmanazar ripostait d'avance par un argument dune irrsistible logique. Si je ne connaissait) pas mon sujet ou si j'inventais ce que je raconte, crivait cet admirable logicien, est-il admissible que je prendrais le contre-pied de tout ce qu'ont avanc mes prdcesseurs? Le fait mme que je suis en complet dsaccord avec eux suffit prouver ma vracit, sans que j'aie besoin d'ennuyer mes lecteurs de fastidieuses discussions. Quelle malveillance obstine pouvait, aprs cela, souponner la bonne foi d'un pareil raisonneur, d'autant que le livre entier respirait, par surcrot, une haine vigoureuse des Jsuites, dont les crimes taient stigmatiss avec une nergie dlicieuse a des Ames protestantes. arme.Plusieurs Formose, y avaientdbarquune nombreuse de grandschariotstranspar des lphants dissimucentaines laientchacun30 40 soldats.Auxfentres de ces voitures, lesenvahisseurs ou de bliers avaientplacdes ttesde boeufs pourenlevertout souponaux habitants. Aprsquoi, lessoldatstaientdescendus l'pc la mainet avaientobtenu,sans de l'le leurmaitre. effusion de sang,la soumission

202

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

La Description de Formosc russit donc souhait. Plusieurs ditions en furent puises coup sur coup. Une traduction franaise parut Amsterdam, une version allemande Francfort. se voyait plus que jamais un Psalmanazar hros de la mode et le demeura plusieurs saiil avait depuis sons. Grassement pensionn, longtemps renonc la viande crue et menait la vie joyeuse. Ses bonnes fortunes furent, paraitil, nombreuses et d'importance. A la longue, pourtant, son tourdissant rcit trouva des incrdules. Les Jsuites, dj, avaient rcrimin bruyamment, invoquant l'autorit de saint Franois-Xavier ou le tmoignage de leurs missionnaires. Plusieurs capitaines-marchands de trafiquer dans les mers de qui revenaient ses belles imaginations. Son Chine dmentirent crdit diminua. Sur ces entrefaites, limes, promu, en rcompense d'une si mritoire conversion, aumnier en chef des troupes'anglaises au Portugal (1), (1) A la fin de 1703, le Portugal avait fail dfection l'alliance franaiseet trait avecla coalition.Auxtermesde cette convention, ngocie par lord Methucnet qui a gard son nom,

PSALMAXAZAR

203

s'embarqua pour Lisbonne. Ce dpart tait fcheux pour l'associ qu'il dirigeait. Psalmanazar prouva les retours de la Fortune. L'humour britannique s'exera ses dpens. En 1711, on montait Drury Lane un opra nouveau, la Vengeance d'Aire; le Spectalor annona ironiquement que la scne o Thycste dvorait ses enfants mis en sauce, serait joue par le fameux M. Psalmanazar rcemment arriv de Formose . Nanmoins, il conservait des partisans, surtout dans le clerg, et quelques bonnes mes lui continuaient leurs subsides. Il en fut ainsi jusqu' 1728. A cette date, une preuve inattendue frappa le mystificateur. Il tomba gravement malade, manqua de trpasser. En face de la Mort, son formidable aplomb flchit tout coup. Les pieux enseignements de son enfance lui revinrent la pense; avec l'pouvante du chtiment, le remords le saisit de sa vie de mensonges. Lorsqu'il put se relever, guri, le Formosan n'existait plus, il ne restait qu'un pnitent rsolu l'expiation. le droit tle dbarquer des troupesdans les Anglais obtenaient la pninsule. Le Portugalallait (Ire place* ainsi,pendantplus d'un sicle(1703-1810), de sous la dominationconomique l'Angleterre.

204

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

Une nouvelle vie, toute de labeur et d'humilit, commence alors pour le repenti. Il quitte Londres, renonce ses pensions, se dissimule dans un faubourg, Clerkenvell (1). Dsormais, pour subsister, il s'emploiera chez des libraires a d'obscures Travailleur besognes anonymes. acharn, il a le courage, cinquante ans, de reprendre ses tudes, acquiert une rputation mrite d'rudit. Il a toujours eu le don des langues, Son renom apprend le syriaque et l'hbreu. d'orientaliste lui vaut de la part des diteurs les travaux qui le font vivre. Il collabore ainsi YHisloire universelle d'Archibald Bower, crit sans la vouloir signer une savante Histoire de (2). Sur sa demande l'Imprimerie expresse, Bower le charge encore de rdiger pour le Systme complet de Gographie, les articles relatifs la (1) Sur la rive gauche de la Tamise, entre Islington et Ifatton garden, c'est le district des horlogerset des ouvriers en mtal. (2) Publiesous le nom de Palmer, son diteur.

PSALMANAZAR

205

Chine et au Japon. Avec une vertueuse rigueur, il y dnonait les agissements d'un prtendu indigne de Formose nomm Psalmanazar , mettait le public en garde contre cet imposteur. Ses voisins admiraient la douceur, la modestie, l'difiante puret chrtienne du vieillard qu'ils citaient en exemple. Le bruit de ses mrites parvint jusqu'au docteur Johnson, alors l'apoge de sa gloire (1). Le clbre moraliste s'en fut le visiter, reut ses aveux et devint son ami. Ils se voyaient chaque semaine dans un modeste cabaret d'Old strect. Un unique verre de punch tait la seule dbauche que s'accordt l'ancien favori des salons de Londres, et le bon Johnson, mu d'une telle repentance, s'extasiait, rptant qu'elle passait tout ce qu'il avait lu de plus admirable dans la Vie des saints. du Raml'diteurfameux (1) SamuelJohnson(1709-1784), bler (le Rdeur), l'auteurde Rasselatet des Livesof the biographe par Bosvvcll, son disciple Poets,si parfaitement et son ami, dontla Viedu docteur Johnson peutpasserpour le modle du genre. Moraliste chrtien,causeur tineelant,criune vritable dictatiqueacerbeet volontiers pdant,il exera ture et devint,en quelquesorte,le centredu mondelittraire moitidu dix-huitime sicle. anglais pendantla seconde

2nfi

MYSTIFICATIONS

MTTF.RAIRF.S

Psalmanazar mourut quatre-vingt-quatre ans, le 3 mai 1763, aprs avoir stoquement les souffrances d'une douloureuse support maladie. Par un testament dat d'avril 1754, il laissait A quelques amis le soin de publier ses Mmoires (1). Dans ces Confessions de *** connu sous le nom de Georges Psalmanazar, il reprenait, en les amplifiant, les confidences autrefois reues par le subtil Rvrend Inns et renouveles depuis Samuel Johnson. Il contait en dtail son enfance, pour la plus grande part coule prs de sa mre, avouait des fautes de jeunesse dont plusieurs frisaient (2), rappelait enfin ses avatars en l'escroquerie Allemagne et sa venue A Fort-1'cluse. Toutefois, bien que battant sa coulpe avec (1) Notamment son htesseet amie Mrs. Sarah Rewalling laquelle il abandonnaittous les profits qu'elle en pourrait tirer. (2) C'est ainsi qu' Beaucaire,aprs s'tre prsent de crdules Franciscains,comme un tudiant irlandaisse rendant Home,admis piier dans la chapelle,il aperut un habit complet de plerin suspendu en ex-voto la statue de saint Jacques. Se trouvant pour l'instant fort dpourvu de bardes, il n'hsita pas drober au bienheureuxsa dfroque coquilles.

l'SALMANAXAR

207

une touchante humilit, il continuait de garder le silence sur son vritable nom et ses origines, en sorte qu'on est encore aujourd'hui rduit aux conjectures sur sa vritable personnalit.

Nos aeux gaulois, assure le vieux Gaton, aimaient par-dessus tout deux choses : bclhnn gererc et argute loqui... L'occasion faillit Psalmanazar de montrer sa vaillance : reconnaissons du moins que cet anctre de Tartarin s'tait bien rattrap sur la faconde! Et j'ignore ce qui est plus surprenant en lui de sa longue gasconnade ou de sa conversion soudaine... Un Jansniste et rendu hommage la Grce justifiante... mais notre homme tait lve des Jsuites !

X HORACE ET WLPOLE ROUSSEAU

JEAN-JACQUES (1765)

IL

14

X HORACE WALPOLE ET JEAN-JACQUES ROUSSEAU Le souvenir d'Horace Walpolc est insparable de Mme du Dcffand. Chacun sait la passion tyrannique, attendrissante et ridicule dont, soixante-dix ans passs, fut saisie la pauvre marquise, pour cet Anglais quinquagnaire, dilettante, sec, goste et ddaigneux. On a souvent cont ce singulier pisode de la vieillesse d'une femme qui, jusqu'alors n'avait fait que biller sa vie , comme Chateaubriand l'crira plus tard de lui-mme (1), dont l'existence entire, brillante et dissipe, semble une paraphrase de la mlancolique pense de Pascal : On ne recherche la conversation et les divertissements que parce qu'on ne peut dcd'Outre-Tombe. (1) Voirles Mmoires

212

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

meurcr chez soi avec plaisir... >, qui, avec tout son esprit, ne sut jamais s'intresser rien, aux tres ni aux choses, et s'en vit chtie trop tardif pour n'tre pas par un attachement lamentablement entach de ridicule. E. Garo (1), entre autres, a expos avec une lucidit comment cette amiti si pntrante la revanche d'un coeur qui n'avait jamais aim, expliqu la physiologie de ce coeur qui se rvle tout coup plus jeune que son ge et o la facult d'aimer se rveille avec une vivacit compromettante pour qui va en subir l'trange tyrannie. vive tait Quand lui advint ce fcheux accident, celle qu'on a surnomme la Svign du dix-huitime sicle, partageait avec MmcGeoffrin et Mme du Ghtelet, son ennemie intime, la souverainet de l'esprit parisien. Depuis vingt ans, elle tait une des puissances de l'opinion. en son appartement du Rue Saint-Dominique, les crivains les plus ilcouvent Saint-Joseph, lustres coudoyaient l'lite de la socit du temps. sicle,t. II. La Socit (1) Cf. la France du diX'huititne franaise en 1765.

HORACE WALPOLE,

J.-J. ROUSSEAU

213

Je ne puis ici qu'numrer ple-mle quelques-uns de ses htes habituels, des membres de 1' > Ordre de Saint-Joseph : le prsident Ilnault, le plus grave des hommes frivoles qu'elle connut Sceaux, chez la duchesse du Maine, et auquel elle resta lie par habitude jusqu' sa mort, Ferriol du Pont de Veyle (1), frre du comte d'Argental (2), Formont (3), conseiller au Parlement de Normandie, le chevalier d'Aydie, Montesquieu, les Luynes, les Vintimille, les Rochcfort, M. et Mme de Mire(1) Antoinede Ferriol, comte de Pont de Veyle(1697 mortier du Parlement de Metz,il 1774).Filsd'un prsident refusade suivre la carrire paternellepour s'adonneraux lettres.Ona de lui des picessansgrandmrite: le Comptaifaut (1733);le Fat Puni (1738),tir d'un contede La Fonavec Salle, taine; la Somnambule (1739),en collaboration sanscompter un grandnombre de chansons parodiques. II tait,avecson frred'Argental du comitlittetThiriot, rairede Voltaire, que celui-ci appelleson Triumvirat. A l'gede vingt-deux ans, en 1719,il avaitfaitla connaissancede Mmedu Dcffand, et cette connaissance, suivantla taitdevenueune liaisonintime,nonobelle-mme, marquise stantle prsident Ilnault. D'abordconseil(2) Frre cadetdu prcdent(1700-1788). ler au Parlementde Paris, puis ministredu duc de Parme auprsdu roi de France,il est connu par son amour pour Adrienne Lecouvreur et sonamitipour Voltaire. de Formont.Encore l'un des (3) Jcan-Baptiste-Nicolas lus de Mmedu Dcffand, qu'il avait connueaux petits dela duchesse du Maine.Jusqu'sa mort,en 1748,il soupers au nombre desamislesplusintimes de Voltaire. compta

214

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

le marchal poix, M. et Mme de Forcalqiiier, de Luxembourg, le duc de Richelieu, M. et Mme de Maurcpas, les d'Argenson, les d'Aiguillon, les Ghoiseul, les Broglic, les Beauveau, les Brienne, etc., etc. Les trangers en renom : Bernstorff (1), Scheffcr (2), Garacciol (3) ,Schouvaloff (4), Pultcncy (5) ,Burke (6), (1) Bernstorff (Jcan-Hartwig-Ernest,1712-1772), ministre d'tat en Danemark. C'est lui, qui aprs la mort du tsar Pierre III, opra le rapprochement avec la Russie,ce qui valut sa patrie d'adoption (il tait n Hanovre) le Holstcin ducal. sudois (1710-1759). (S) Chimisteet mathmaticien ambassa(3) Le marquisDominiqueCaraccioli(1715-1789), deur napolitainprs la cour de France et l'un des hommesles plus spirituels du dix-huitime sicle. On trouve rapports dans GniMM un grand nombre d'anecdotesdont il est le hros et de bons motsqui lui sont attribus. de ce (4) Le comteAndr Schouvaloff,fils du feld-marchal nom, favori de la tsarine Elisabeth. Charg de missionspar son gouvernement, il sjournade longues annesa Paris o il connut Voltaire, avec lequel il entretint une correspondance suivie. Il composaitagrablementle vers franaiset on lui doit une liptre Ninon, qui fit quelque bruit son apparition. Il mourut en 1789. Secr(5) GuillaumePulteney, comte de Bail(1682-176*). taire d'Etat la Guerre, dans le ministre Stanhopc, ami et dfenseurde Robert Walpole, il se brouilla par la suite avec lui, devint son adversaireacharn et l'un des rdacteursdu Craftsman, le terrible pamphlet politique dirig contre le ministrewhig, accusde prvarication. (6) Edmond Burke (1730-1797), le clbre orateur et ministre anglais, adversairede Pitt et antagoniste,avec Fox

HORACE WALPOLE,

J.-J.

ROUSSEAU

215

Fox (1), Gibbon (2), tenaient honneur d'tre prsents chez elle et les souverains qui visitaient Paris, le roi de Sude et de Danemark, l'empereur Joseph II, voulaient la voir, et souper ses cts. Par excellence, le salon de Mme du Dcffand fut la grande runion sceptique du dix-huitime sicle. Son incrdulit universelle n'exceptait que l'esprit, sans se piquer d'opposition ni de philosophie. On n'y prchait point les ides nouvelles, on n'y accueillait pas complaisamment les rformateurs, comme chez la Divine Emilie (Mme du Chtelet) ou chez Mme Geoffrin, cette Mre de l'glise des Encyclopdistes. Bien au contraire, on s'y moquait de tout et ce persiflage incessant ne contribuait pas moins l'oeuvre de destruction gnrale. La marquise est demeure clbre pour ses reparties cinglantes, ses jugements l'emportcpice. et Shcridan, de Warren Hastings, dans le fameux procs, intent en 1786 au crateurde la puissanceanglaiseaux Indes. Fox, le grand ministrewhig, rival et (1) Charles-James adversaire de Pitt (1749-1806). l'historienauteur de la (2) Edouard Gibbon(1737-1796), Dcadence et la chutede l'Empireromain.

216

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

Sainte-Beuve affirme qu'elle a dit les mots les plus vifs et les plus justes qu'on ait retenus sur les hommes de son temps. Il semble, vrai dire, qu'ils soient pour la plupart plus vifs que justes. C'est elle qui dfinissait le grand ouvrage de de l'esprit sur les lois , tout en Montesquieu professant la plus haute estime pour le prsilui est antident. Au contraire, Jean-Jacques pathique : C'est un sophiste, un esprit faux et forc. Il remettrait tout dans le chaos, je n'ai rien vu de plus contraire au bon sens que son hmile, rien de plus contraire aux bonnes moeurs que son Hlosc, de plus ennuyeux et de plus obscur que son Contrat social. Elle n'est pas moins svre pour Buffon : Il est d'une monotonie insupportable ; il sait bien ce qu'il sait mais il ne s'occupe que des btes; il faut l'tre un peu soi-mme pour se divertir A une telle occupation (1). Voltaire peu prs seul trouve grce devant ses rigueurs. Elle ne s'empche point de l'admirer, ni mme de l'aimer : Vous m'avez fait passer, (i) Correspondance, passim.

HORACE WALPOLE, J.-J. ROUSSEAU

217

lui crit-elle, les moments les plus agrables... je rejette tout et je redemande du Voltaire. Pourtant, mme son gard, elle sait conserver l'indpendance de ses jugements. Elle dteste les philosophes et le dira tout crment a leur chef : Jamais il n'y a eu d'hommes moins tolrants que vos amis... Votre livre me hait, je sais pourquoi : Je n'ai point devant eux pu flchir les genoux Nileur rendre un honneur que je ne dois qu' vous (1). Elle blmera son enthousiasme pour Catherine II, marquera sa surprise en apprenant que le chtelain de Ferncy s'est avis de faire ses Pques en 1768. Si, dans ses lettres, elle lui pro les les ce qui flatteurs digue compliments plus d'ailleurs n'est qu'un change, elle apprcie parfois sans indulgence ses crits et son caractre. Elle dislingue trs bien dans ses oeuvres dernires le rabchage et les signes de vieillesse : Avez-vous lu les Pelopides de Voltaire? De tous les genres, il ne lui manquait que le genre ennuyeux; il ne lui manque plus rien. : Etther. (1) lUciRB

218

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

Tels apparaissent, au crayon d'une esquisse rapide, la femme et le milieu que va bouleverser la venue d'Horace Walpole, Romo malgr soi d'une Juliette hors d'ge, aveugle par surcrot. Du jour o parat cet irrsistible, l'Ordre de Saint-Jossph va tre dissous, il n'y a plus qu'un personnage auquel tous les autres seront sacrifis, et une foule de comparses et de Figurants qui passeront sur la scne sans l'occuper.

Il arrivait, prcd d'une flatteuse rputation d'original et de bel esprit, curieux et fin, mais bizarre et paradoxal. Les Anglais, et ils n'ont encore aujourd'hui pas tort, le considrent comme le prince de leurs pistoliers. De fait, son innombrable correspondance avec les Conway, les Mason, les Montague, les Mann (1), lady llervcy (2), lady Ossory, Anna ministre plnipotentiaire (1) Sir HoraceMann(1701-1780), de Grandc-Hrctagne ordia Florence,l'un des correspondants naires il'Horace Walpole. CYtait,au dire de Thomas Gray, riionmic le plusobligeantdu monde . filledu brigadiergCnc(2) Lady Mary llervcy (1700-1708),

HORACE WALPOLE, J.-J. ROUSSEAU

219

Moorc, etc., tmoigne de qualits d'humour, de grce, de lgret, de piquant dans le rcit, l'anecdote ou l'pigramme, qu'on chercherait vainement ailleurs dans son pays. Byron, sans trop exagrer, le proclame incomparable. Ses lettres sont comme un miroir qui reflte, avec une nettet et une dlicatesse extrmes, les folies et les faiblesses du dix-huitime sicle. N pauvre, ce grand seigneur de lettres se serait fait un nom illustre : il s'est content d'crire la chronique spirituelle et parfois scandaleuse de son poque, avec une ngligence apparente, mais gamine et distingue, qui lui vaudra toujours des admirateurs. Quatrime fils de Robert Walpolc, le ministre qui gouverna l'Angleterre pendant vingt et un ans avec une puissance sans limite, il avait tt, sans grand clat, de la politique. Retir dans son manoir pseudo-gothique de Slrawbcrry-llill (1), il passait son temps a l'orrai Nicolas et clbrepour sonespritet sabeaut*. Elle Lcpcll comted'Ickworlh, dontelle se pousaen 1720 lord Hcrvcy, sparapar la suite. 11.Walpolclui a ddie* ses Ancalotsof paintimj in Knun sentidans toute sa correspondance glandet lui conserve mentde respectueuse admiration. Il dans le Middlese.x. (1) Aux environsde Twickcnham,

220

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

suivant les prfrences d'une la billeesthtique capricieuse, l'encombrant bauclc d'un ple-mle : livres, tadisparate bleaux, gravures, porcelaines, maux de Pctitot et de Zinckc, miniatures de Cooper et d'Olivier, cames et intaillcs, qui donnaient la fois au chteau l'aspect d'un muse et d'une boutique de bric--brac. Parfois aussi, le collectionneur s'arrtait d'entasser, l'homme du monde de correspondre. alors, comme pour tuer le Ngligemment il entreprenait fort offens d'crire, temps, d'ailleurs qu'on pt le prendre pour un professe dfendant avec acrimonie d'tre sionnel, autre chose qu'un simple amateur, affichant de parti pris une ignorance affecte. La liste de ses ouvrages est assez fournie (1), un seul mrite de retenir l'attention : cet cependant l'avait acheten 1747, aprs la mort de son pre, et consacra dix annes l'agrandir,construisantsuccessivement une salle manger, une bibliothque,une galerie pour ses tableaux, un clotreet un donjon. (1) Citonsentre autres une compilation artistique : Anecdots sorte de of paintinif in England (17G2-71);Aede.% Vufpoliana, cataloguede ses richessesd'art; Historitloubtson liiehard lit (1768),une tragdiephinc de beautset d'inconsquences;The MysleriouiMolhcr (1708)et une jolie comdielgre, Nature wilt prvul (1773).

ncr et l'embellir,

HORACE WALPOLE, J.-J. ROUSSEAU

221

extraordinaire Chteau d'Oirantc, qui obtint un vritable succs de terreur, exera une influence considrable sur l'volution du roman anglais et ouvrit la voie a l'cole historique, dont Waltcr Scott sera plus tard le plus illustre reprsentant. La vogue du livre fut inoue et sa fortune franchit le dtroit. M. Eidous, interprte ordinaire de la littrature d'outre-Manche, en crivit la traduction. Grimm constate cet engouement dans sa Correspondance littraire : On vient de traduire un roman gothique intitul le Chteau d'Oirantc. C'est une histoire de revenants des plus intressantes. On a beau tre philosophe, ce casque norme, cette pe monstrueuse, ce portrait qui se dtache de son cadre et qui marche, ce squelette d'ermite qui prie dans un oratoire, ces souterrains, ces votes, ce clair de lune, tout cela fait frmir les cheveux du sage, comme d'un enfant et de sa mie, tant les sources du merveilleux sont les mmes pour tous les hommes. Pareil triomphe acheva de dcider Walpole excuter le grand projet qu'il caressait depuis longtemps dj : revoir la France, visite quelque trente ans auparavant, aux jours de sa jeu-

222

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

nesse, en compagnie de son ami Thomas Gray, le pote lyrique. C'tait l'poque o l'anglomanie faisait rage. Le whist remplaait le pharaon et le biribi. Clarisse Harloive tournait toutes les ttes. Pour disgracieux et balourd qu'il ft, David Hume, le critique philosophe, se voyait l'idole des salons. A son tour, Walpole rsolut de mettre A profit cet enthousiasme se promettant universel, de malicieuses volupts d'observation, au contraste de cette socit parisienne la plus brillante, la plus dlicate, la plus police d'Europe, avec la gentry britannique, encore si froide, solennelle et guinde. Le 12 septembre 1765, il arrivait A Paris comptant bien y sjourner de longs mois.

venu n'tait pas compltement un tranger pour le monde pimpant et frondeur qu'il ambitionnait de conqurir. Deux ans les auparavant, plusieurs de ses reprsentants plus accomplis, le duc de Nivernois, le comte

Le nouveau

HORACE WALPOLE,

J.-J.

ROUSSEAU

223

d'Usson et sa femme, Mme de Boufflcrs avaient visit Strawberry-HiU, dont le chtelain s'tait surpass pour eux en magnificences et en galanteries. Cependant, avec tout son esprit, en dpit de tels patronages, Walpole ne russit pas s'imAu dbut, il semble poser immdiatement. mme tout dsorient. La contrainte entrane par l'usage d'une langue trangre lui enlve une partie de ses moyens. Peu a peu, nanmoins, il se reprend, se fait accepter tel qu'il est, couter quand il parle, malgr son accent et ses anglicismes : Je m'tais d'abord, avouct-il lui-mme, trouv envelopp d'un affreux nuage de whist et de littrature et j'y touffais; a prsent, je commence en vritable Anglais a tablir mon droit de vivre a ma guise. Je ris, je dbite des folies et je me fais entendre. > Pourtant, il cherche encore l'occasion d'un succs dcisif qui le mette hors de pair, dans une socit oisive et curieuse d'incidents. Ce fut en s'gayant aux dpens de Jean-Jacques qu'il devait la rencontrer. Mme du Deffand et Rousseau sympathisaient fort peu. On a vu comment la premire appr-

224

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

ciait son visiteur d'occasion. De son ct, dans l'un des passages les plus acerbes des Confessions, Rousseau exprime toute son antipathie raisonne pour la marquise (1). Walpolc comau clotre Saintmenait alors de frquenter rpugnait Joseph. Son scepticisme gouailleur (1) Voicice morceauo les traversde la femmesont signals d'une plumeimpitoyable. uJ'avaisd'abordcommencpar m'intresserfort Mmedu Deffand,que la perte de ses yeux faisaitaux miens un objet de considration ; mais sa manirede vivre si contraire la mienne, que l'heure du lever de l'un tait presque celle du coucher de l'autre; sa passion sans bornes pour le petit bel esprit,l'importancequ'elle donnait soit en bien, soit en mal, aux moindrestorche-culs qui paraissaient, le despotismecl l'emportementde ses oracles, son engouementoutr pour ou contre toutes choses,qui ne lui permettait de parler de rien ses prjugs incroyables,son invinqu'avec des convulsions, cible obstination, l'enthousiasmede draison o la portait l'opinitretde sesjugementspassionns,tout cela mo rebuta bienttdes soinsque je voulaislui rendre. Je la ngligeai,elle s'en aperut.C'enfut assezpour la mettreen fureur, et quoique je sentisseassezcombienune femme de ce caractre pouvait tre craindre,j'aimai mieux in'cxposerau flaude sa haine qu' celuide sonamiti. (Confessions, XII.) De mme, Mlle de Lcspinassccrira, il est vrai, aprs sa brouillefameuseavec la marquise : La passionprside la plupart de ses dcisions;on la voit s'engouer d'abord et se dgoterensuite l'excsdes mmes ouvrageset des mmes personnes,dchirerce qu'elle louait il y a quelques jours et louer ce qu'elle dchirait,tout cela sans faussetdans aucun temps,uniquement pour satisfaireau sentimentactuel qui la domine,auquel elle se livre do la meilleurefoi du inonde,et avoir toujourst de mme. qu'elle croit trs fermement

HORACE WALPOLE,

J.-J.

ROUSSEAU

225

aux convictions solennelles de l'aptre de la Nature. D'autre part, il n'tait pas fch de se montrer agrable son htesse, en ridiculisant un adversaire. Je m'amusai un soir, crit-il son ami le marchal Conway(l), clans la socit de Mme Geoffrin, plaisanter sur les prtentions et les contradictions de Rousseau et avanai quelques propositions qui divertirent la compagnie. Rentr chez moi, j'en formai une lettre que je fis voir le lendemain matin llelvtius et au duc de rs'ivernois,qui en furent si contents, qu'aprs m'avoir indiqu quelques fautes de langage corriger, ils m'engagrent la faire voir. On connat la date de cette plaisanterie . Elle est de fin dcembre 17G5. Dans une lettre du 28, Mme du Dcffand annonce, en effet, t\ secondfils (le FrancisSey(1)Henry ScymourConway, niour, premier lortl Conway(17201795).Aprs avoir embrass1resjeune la carriredes armes, il devint lieutenant en 1759et servitavecce gradeen Allemagne pendant gnral il repritau Parlela guerrede Septans. Rentren Angleterre, ment le sigequ'il y occupait depuis 1741et devint membre du Conseil llockinglunn. privdansle ministre de l'lede Jersey, En 1772,il fut cliargdu gouvernement des forcesanglaises. puis de 1778 1783,du commandement en 1793. Enfin,il fut promuh'cld-marsliall aimaitet cultivaitles lettres.On a de luiune comConway en die intituleles Fausses apparences (1789)et les Mlanges verset on prose. 15 H.

226

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

qu'on s'en divertit fort autour d'elle. L'ptre, prtendument signe Frdric II, allait faire son tour de France et d'Europe. A les copies. Sous une Paris, on s'en arracha forme quasi srieuse, elle est un modle de malice et d'ironie mordantes. Mon cher Jean-Jacques, mandait le roi de Prusse, vous avez renonc Genve votre patrie, vous vous tes fait chasser de la Suisse, pays tant vant par vos crits. La France vous a dcrt. Venez chez moi. J'admire vos talents, je m'amuse de vos rveries qui (soit dit en passant) vous occupent trop et trop longtemps. Il faut la fin tre sage et heureux. Vous avez fait assez parler de vous par vos singularits peu convenables un vritable grand homme; dmontrez vos ennemis que vous pouvez quelquefois avoir le sens commun; cela les fchera sans vous faire tort. Je vous veux du bien et je vous en ferai si vous le trouvez bon; mais si vous vous obstinez rejeter mon concours, attendez-vous que je ne le dirai personne. Si vous persistez vous creuser l'esprit pour trouver de nouveaux malheurs, choisissez-les tels que vous voudrez. Je suis roi, je puis vous en procurer au gr de vos souhaits; et ce qui srement ne vous arrivera pas vis--vis de vos ennemis, je cesserai de vous perscuter quand vous cesserez de mettre voire gloire l'tre. Votre bon ami. FnDRIC.

Voltaire

HORACE WLPOLE, J.-J. ROUSSEAU

227

Le succs de la spirituelle goguenardise fut clatant. Walpole est dsormais a la mode. Il partage avec Hume la faveur des salons. Mme du Deffand se prend d'amiti amoureuse pour son cher fou moquer . Le triomphateur constate sa russite sans modestie : Cette plaisanterie s'est rpandue partout comme le feu... Les dvotes Rousseau ont t furieuses. Mme de Boufflers, sur le ton du sentiment et avec les accents de l'humanit souffrante, m'a dchir de tout son coeur, tout en se plaignant moi-mme avec la plus extrme douceur. La scne recommence chez le prince de Gonti : On a couru aprs moi comme aprs un prince africain ou un serin savant, et j'ai t men de force chez la princesse de Talmont, cousine de la reine, loge au Luxembourg. Rousseau fut trs sensible la nasarde, sans douter, dans son orgueil, que la missive ft authentique. Frdric, pourtant, avait nagure essay de s'intresser a lui, comme en tmoigne sa correspondance avec Milord marchal (1). (1) GeorgeKcith, mardchalhrditaired'Ecosse,il dut quitter l'Angleterre pour avoir pris le parti du prtendant et entraau service de Fre'dc'ric, Charles-Edward qui le fitgoude Neufchtel. verneur

228

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

On a retrouv clans les papiers de l'irritable crivain le brouillon d'une lettre grandiloau roi ce quente, o il reproche amrement qu'il appelle une cruelle insulte l'infortune : Sire, il manquait mes malheurs d'tre le jouet de celui que la Providence a plac audessus des autres hommes en lui imposant le etc. devoir de les rendre heureux.., D'Alembert, heureusement, s'interposa et fit connatre la vrit. sans nombre, Les ennuis et les chagrins entrans par la publication de YEnrile, avaient accru l'ombrageuse susceptibisingulirement lit et la mlancolie naturelle de Jean-Jacques. il commenChaque jour plus hypocondriaque, ait alors cette cruelle maladie mentale qui devait, ainsi qu'on sait, finir en vritable dlire La mystification dont il se de la perscution. voyait victime exaspra ses dfiances morbides. Elle allait provoquer des consquences douloureuses et que n'avait certes pas entrevues ce mauvais plaisant d'Horace Walpolc. Quelques semaines plus tard, en janvier 17GG, retournait David Hume, sa mission termine, Il emmenait avec lui Rousseau, en Angleterre.

HORACE WALPOLE,

J.-J. ROUSSEAU

229

l'installait Wooton, clans le Derbyshire, le comblait d'attentions et de prvenances. C'est l que se manifesta le premier accs de cette folie intermittente qui devait assombrir les dernires annes du grand homme. Parce que Hume tait demeur l'ami de Walpolc, de Mme du Deffand, de d'Holbach, de Grimm, toutes ses haines, il se brouille subitement avec lui, l'incriminant des plus noirs desseins, l'accusant de l'avoir conduit en Angleterre pour le perdre et le dshonorer . M. le marquis de Sgur a cont par le menu cette attristante aventure. Je renvoie le lecteur son rcit si vivant et si document. Sans doute, le souvenir de la fausse lettre de Frdric II devait-il hanter ce moment le cerveau du pauvre hallucin. Ds lors, les germes de vsanic qu'apercevait M. de Conzi ds 1738 vont aller se dveloppant dans sa tte. On commit les misrables visions qui remplissent son esprit quelques annes plus tard. Il les a consignes dans ses tonnants Dialogues, oeuvre prodigieuse d'loquence et de folie, qu'il voulait dposer sur le maitre-autel de Notre-Dame.

230

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

la blessure d'un cerveau dj malade, l'injurieuse factie d'Horace Walpole a certainement contribu augmenter chez Rousseau les tendances au dlire de la perscution. A ce titre fcheux, elle mrite au moins une mention dans notre histoire littraire.

En irritant

XI UN SHAKESPEARE (1794) EN BOUTIQUE

XI UN SHAKESPEARE EN BOUTIQUE Shakespeare occupe chez les Anglais la mme place qu'Homre chez les Grecs : il est lui seul toute une littrature. Son oeuvre ocanique, pour emprunter le mot de Coleridgc, touche tant de sujets, soulve tant de questions, continue d'exercer un tel ascendant, qu'on ne saurait en exagrer l'intrt, ni l'importance. Elle a subi, depuis des sicles, tous les loges et tous les assauts de la critique et de l'rudition. Elle a eu pour commentateurs les grands potes de toutes races, des historiens, des philosophes, et les volumes qu'elle a suscits forment une bibliothque immense. On l'a explique la lueur des clairs (1) ou bien examine au microscope de la mthode scientifique. (1) COLERIDCE.

234

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

Pourtant, malgr ce dluge de scolies et cette avalanche de conjectures, la personnalit mme du Grand Will demeure une nigme : dles pouills do la lgende ou des probabilits, faits certains de sa vie tiennent en dix lignes ( 1). Sur ces donnes si maigres, si irritantes dans leur insuffisance, le roman et la tradition ont dont un chafaudage d'hypothses, semblent alors que quelques-unes plausibles, la plupart croulent au contact d'une critique un peu svre. On s'est demand o le pote avait mais de ses connaissances, puis l'universalit on ne peut mme pas prouver qu'il ait frquent quelque Grammar school (2) de Slratford. On a tortur le vers de Ben Jonson : Tu savais peu de latin et moins encore de grec (3) pour en tirer un sens favorable. On a fait tudier Shakespeare le droit et la mdecine, on l'a fait voyager en Italie et en Allemagne, mais ces suppositions jamais on n'a pu transformer en certitudes. tout (1) Deux signaturespeu lisiblesau bas de son testament et d'un contrat hypothcaireet quelques anecdotessans intrt sur son esprit et sa personne. (2) colesecondaire. (3) Though thou hadsl smalllatineand lessegreeke. bti

UN SHAKESPEARE

EN BOUTIQUE

235

Entre ceux qui veulent qu'il ait tout appris et tout retenu et ceux qui prtendent prouver qu'il ne savait rien, pas mme crire, il y a un terme moyen, mais o le placer? Sa vie, disent les uns, fut celle d'un penseur et d'un sage. Non, soutiennent les autres, ce fut celle d'un directeur de troupe, ignorant, mais habile exploiter le gnie des autres. Nous n'avons pas discuter ici les raisons, au surplus fort douteuses, qui font attribuer Francis Bacon la paternit de son thtre. Reconnaissons du moins la troublante contradiction que l'on sent entre l'oeuvre et l'homme, entre la splendeur du monument et la vulgarit entrevue de l'ouvrier. Il y a l un mystre, le plus grand de la littrature anglaise, et l'exclamation de Hallam demeure toujours vraie : S'il y eut un Shakespeare de la terre, il y en a eu aussi un du ciel et c'est de celui-l que nous voudrions savoir davantage (1). Dans ces tnbres, un fait apparat cependant dmontr : c'est l'indiffrence absolue de Shakespeare pour sa gloire. Nul ne se montra to the Littratureoj: AnIntroduction (1) HenryHALLAM Europe,

23G

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

jamais moins soucieux d'assurer son nom dans le souvenir des hommes. Aucun de ses manuscrits n'est parvenu jusqu' nous. Seize seulement de ses pices furent publies, sa vie durant, en des ditions in-quarto. En 1G23, sept ans aprs sa mort, John Hemniinge et Henry Gondell, ses camarades de scne et ses associs dans la proprit du Globe, runirent et publirent ses trentesix Comdies, Histoires et Tragdies. C'est le fameux in-folio, orn du portrait si discut, qui a servi de base toutes les ditions postrieures. donner un texte Les diteurs prtendaient exact, assurant avoir eu entre les mains les vraies sans affirmation n'est , qui pas originales copies appeler d'ailleurs les plus formelles rserves (1). En 1632 fut publi un second in-folio, suivi d'un troisime en 1C64, qui donnait Shakespeare sept pices nouvelles (2), dont la critique (1) On a pu constater,en effet, que toutesles foisqu'un texte in-quarto existait,c'est de ce texte qu'a t pris celuide l'infolio,et il est peuprs certainque lorsqueaucuneditionantrieure ne se montre, le texte de l'in-folio vient, non directemais d'une transcription mentdesmanuscritsde Shakespeare, plus ou moinsfautive. (2) Pricls, Locrina, Sir John Oldcastle, Lord Cromivell, The LondonProdigal, The Puritan, An Yorkshiretragedy. La runion de ces diversespices formele neuvimevolume de l'ditionde Pope (1727-35),le huitime de l'dition picto-

UN SHAKESPEARE

EN BOUTIQUE

237

n'a gard que Pricls (1), qu'elle ajoute aux drames du premier recueil, pour former ainsi le Canon shakespearien (2). rial de Knight,le diximede l'ditionPickering (1825).On trouvera lescommentaires ontsoulevs dans Thesupqu'elle ivorks le\V. Hzi.i. of Shakespeare plemcntary (1) Priclsne figurepas dans l'ditionde 1623.Popel'a en la qualifiant de misrable et rejele (a wrctched play). Howe Farineront admisque la mainde Shakespeare se montrait dans certaines d'abordque la pice Malono avana parties.Edmund tait tout entirede Shakespeare, maisil se ralliaensuite de Stcevens l'ouvred'unauteurinconnu, l'opinion quiyvoyait et complaisamment remani Cette largement par Shakespeare. a prvalu,Collier,Hallam,Drakcy ont adhr.Touopinion tefois taitune Ch. Knighta soutenu avecchaleurque Pe'ricls des premires, la premire de Shakespeare. peut-tre pice (2) En voicile dtail,avecla division adoptepar l'in-folio de 1623: COURUS. TfUGflUEI. HISTOIRES. I. Tempest. XV. John. King Gentlemen II. Two of XVI. Richard II. Verona. XVII. Henry IV, III.MrrryWiveiof pat.I. Windsor. XVIII. Henry IV, IV.Mcaiure for nicapat.II. lure. XIX. V. Henry V.Comedy ofErrori. XX. Henry VI, VI.Muchado about part.I. XXI. nothiiifj. Henry VI, Love'i labours loit. VU. pat.II. VIII. Midsummer night'i XXII. Henry VI, dream. III. part. IX.MerchantofVenice. XXIII. Ricliard III. X.Aiyoulikcit. XXIV. VIII. Henry XI.Tainin of the ihrew. XII.All'i cilthatends well. XIII. Twelfth night. AIV.Winter'i taie. XXV. Trolusand Cressida. XXVI. Coriolamii. XXVII. Titis Andronicm. XXVIII. Romeo and Juliet. Timon of XXIX. Athens. XXX. Jtilius Caetar. XXXI. Macbeth. XXXII. Ilamlet. XXXIII. Lrar. King XXXIV Othello. XXXV. Antonyand Cleopatre. XXXVI. Cymbeline.

238

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

On conoit donc que les contrefacteurs pouvaient avoir beau jeu, tant donnes la facilit des moeurs thtrales de l'poque et l'ignorance absolue de toute protection littraire. Ds 1598, nous apprend un auteur contemporain, Francis Mres, dans sa Palladis Tamia, Shakespeare a la langue de miel avait conquis la faveur du public. De mme que Plaute et Snque passent, chez les Latins, pour les meilleurs auteurs de comdies et de tragdies, ainsi est-il pour la scne, chez les Anglais, le plus excellent dans les deux genres. Les directeurs de troupes rivales ne se fainul scrupule de dmarsaient, en consquence, quer la manire d'un aussi habile homme, et lorsqu'ils ne parvenaient point l'imiter, ils plasous son nom, des producaient bonnement, tions apocryphes. Arden of Faversham (1), An Yorkshive tragedy furent ainsi reprsentes sous un pavillon trompeur. Plus tard, quand fut dfinitivement consacre la gloire de l'crivain, d'autres intrigants (1) Le sujet de ce drame est la mort d'un gentilhomme qu'une pouse infidlefait assassiner par deux bandits. Il est peut-trede John Marston.

UN SHAKESPEARE

EN BOUTIQUE

230

voulurent, A l'abri do son nom, donner le change sur leurs propres ouvrages, hdoitard I11, The Pttritan Widow, Mevvy devil of Edmonston se rattachent A cette catgorie de pastiches. En 1728, A Londres, un certain M. Thobald fit paratre la Double Fausset, pice retouche de sa main, mais primitivement crite par Shakespeare ... Hlas, par la platitude du style et la mdiocrit de l'invention, elle lui appartenait bien tout entire ! (1). La critique allemande, par ses voix les plus autorises, Lessing (2), Schlegel, Tieck, a accept d'emble et admis par acclamation le pseudoShakespeare Act du vritable; la critique anglaise, au contraire, l'a rejet impitoyablement. Ce fut, en grande partie, l'oeuvre des rudits britanniques, au dix-huitime sicle, d'oprer ce dpart ncessaire. En 1780, Edmund Malone publia une dition spciale, avec notes et commentaires, des pices supposes (spurious) ou simplement douteuses. (1) On trouvera,sur la plupartde ces pices, des dtails de Shakespeare dans la traduction tendus par Franois-Victor Hugo. l'ludeet aux progrsdu Cf.notamment : Contribution de Hambourg. thtreet surtoutla Dramaturgie

2-iO

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

donc bien que le terrain ft, cette fois, dfinitivement dblay, la carrire jamais ferme aux faussaires de toutes plumes. C'est pourtant le moment o allait s'labode longs mois la plus tonrer et triompher nante supercherie de lettres qui devait agiter tout le monde savant du Royaume-Uni, soulever de virulentes polmiques, mouvoir jusruiner de rputation un qu' la Couronne, pauvre diable de libraire : incroyable mystification, invente, prparo, organise, poursuivie par le stratagme d'un galopin de dixsept ans!

Il semblait

En 1794, vivait Londres, S, Norforlk sirect, un bonhomme assez bizarre, artiste de temprament et bouquiniste par vocation. Il s'appelait Samuel Ireland et dfrisait la cinquantaine. C'tait un artisan parvenu, comme on rpte volontiers aujourd'hui l'amricaine, un self made man. Ancien ouvrier tisserand dans une

UN SUAKHSPKARK KX ROUTIQUK

211

fabrique de Spitafields (I), il avait un beau jour lcli le mtier mailles pour s'improviser aquafortiste. La mtamorphose lui avait russi. Dessinateur adroit, il s'tait perfectionn soimme, aprs avoir vaguement tudi sous Reynolds. Le Brilish Musum conserve de lui des gravures d'aprs Tnicrs, RuysdaclouIIogarth, non dpourvues de mrite. Il avait obtenu une mdaille de la Socit des Arts, expose mme l'Acadmie Royale (2). Surtout on l'apprciait comme paysagiste : il avait accoutum de partir, son album et ses croyons en poche, pour de longues randonnes travers l'Angleterre, la Belgique ou la France, rapportait ensuite quelqu'un de ces volumes d'impressions illustres, dont le public d'alors se montrait si friand (3). A tant courir le monde, pour la dlectation tic Londres,encoreaujourd'hui, (i) Quartierseptentrional le districtdes fabriques avecShoreilitch, et de la population pauvre. (2) En 178*. (3) Onluidoitde la sortetouteune sriede Voyages pitto: A picturesque tour throughHolland,Brabantand a resques on the river part of France,2 vol. 1790; PicturesqueWiews Thames,2 vol. 1792; on the river Midway,1793; on the Wanvicfcshire, Avon,etc., 1795. H. 16

212

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

le digne Samuel dos voyageurs eu chambre, avait acquis une petite aisance et gagn du mme coup la passion de l'ancien : pierres vtusts, meubles ou bibelots sculaires, vieux livres et reliures antiques. Cette prfrence, qui n'excluait pas le sentiment des ralits utiles, l'avait conduit encore a ouvrir dans sa demeure une faon de bouquiles amanerie, o venaient s'approvisionner Des critiques, des rudits, teurs londoniens. force savantes des professeurs, des thologiens, chez lui. gens, frquentaient On y discutait littrature, exgse, archole grand nom de Shakeslogie et, forcment, peare revenait maintes fois dans ces entretiens. Le bibliophile vouait au pote un vritable culte de latrie. Tout ce qui touchait cette illustre Il rechermmoire le jetait en des transports. chait avidement les moindres glanes., sur son idole. Son enthousiasme tait ardent, religieux, Mais il manquait de clairvoyance ; frntique... on allait trop bien le voir. Outre le vieil Ireland, la maisonne de Norencore une cousine, folk strect comprenait officiellement Mrs Frecman, charge de gou-

UN SHAKESPEARE

EN ROUTQUE

213

verner le homcy mais qui passait pour gayer son veuvage, et deux enfants, miss Jane, une fillette, avec son frre, adolescent qui venait de terminer ses tudes, William-Henry (1). Quelque mystre entourait la naissance de ce dernier. D'aucuns l'affirmaient enfant naturel. Lui-mme, plus tard, signera frquemment ses lettres : W. H. Frccman, pour clairement indiuni la se parente pauvre par croyait qu'il quer des liens plus troits qu'un simple cousinage (2). Aprs avoir reu une premire instruction dans les coles publiques de Kcnsington, d'Ealing et de Soho, son pre l'envoyait en France achever son ducation. Il y tait demeur quatre ans, et venait de regagner Londres pour entrer, comme petit clerc, chez un homme de loi (3) des New Inn Court, William Bingley. MrsBarnard. (i) Unefilleanetaitdevenue au d'EdmundMalone,conserve (2) Une note manuscrite desamourspaterle fait natre,au contraire, BritishMusum, MrsIrwin sparede sonmari.L'ennellesavecune certaine de fant aurait t baptis,sous le nom d'Invin, la paroisse Saint-Clment Dancs,dansle Strand.On ne trouvepas confirde l'glise. Dansune lettrede mationdu fait sur les registres janvier1797,WilliamIrelandmetsonpre en demeurede lui rvler le secretdesa naissance. sont analogues celles Leurs attributions (3) Conveyancer. desnotaires.

2ii

MYSTIFICATIONS

LITTERAIRES

ans, nous le trouvons un jouvenceau prcoce, intelligent et sournois. Pour flatter la marotte paternelle, il affectait l'amour des livres, avait mme russi quelheureuses. Grand liseur, il ques trouvailles : la affectionnait surtout l'ancienne littrature Ballade de la Charit de Chauccr, la Mort d'Arthur de Malory. Il avait aussi dvor les Reliques of ancienl Poelry de Thomas Percy (1) ctYArmoriai de Groscs. Heureux de ces belles dispositions, le bon Samuel l'encourageait de son mieux. Le soir, ils dclamaient a haute voix, les ensemble, Pomes de Rowley, L'histoire de Chatterton impressionna vivement l'enfant orgueilleux. Lui aussi, de hautes ambitions littraires le possdaient. Il crut apercevoir une analogie de destines entre sa propre vie et celle du petit bluct de Colstons Hpital, du saute-ruisseau de l'tude Bristol (2). Ce que l'audacieux Lambert, avait os, qui le faisait clbre, un autre pouA dix-sept (1) rudit et poteanglais(1728-1811). (2) Voirnotre tudesur Chattertondans le premiervolume des Grandes mystifications littraires, chap. H : Plon-Nourrit et Cif,diteurs.

UN SIIAKKSPKARK EN BOUTIQUK

245

vnit le risquera son tour... Seulement, mieux arm pour la lutte, plus dfendu contre la misre, William-Henry se garderait bien de finir par un suicide! Les archives de son procureur taient farcies de vieux actes sur parchemin, datant des rgnes d'Elisabeth et de Jacques I"; il avait, par ailleurs, libre accs au minutier d'un autre basochien, grand ami de son pre, l'avou Albany Wallis. Il utilisa les matriaux qu'un sort favorable mettait ainsi porte de sa main : dcoupant les feuilles blanches, raturant, grattant, ponant, dfigurant les autres. Le 16 dcembre 1794, Samuel Ireland connut l'ivresse d'un grand bonheur. Son fils lui apportait un document rarissisme, exhum de la paperasserie des cartons Bingley : l'original d'un contrat d'hypothque pass entre Shakespeare et un certain Michel Fraser, propritaire Stratford. La signature du grand homme, le style de l'acte lgal, l'anciennet du vlin, la dcoloration de l'encre, tout paraissait impeccablement authentique... Il y avait cette perfection d'admirables motifs : la pice, part les noms, tait copie

24G d'une

MYSTIFICATIONS convention

LITTRAIRES

vritable, publie deux ans auparavant, par Steevens (1) en fac simile. Le fut transport et sa joie ne graveur-bouquiniste connut plus de bornes quand le savant sir Frdric Eden (2) lui eut, aprs examen, certifi l'importance de la dcouverte. Dsormais, les trsors vont continuer pleuvoir dans la boutique de Norfolk slreet. Toute en parut soula bibliographie shakespearienne dain bouleverse. fournie Trois mois durant, successivement par l'astucieux William, dcouvreur infaillible, arriva toute une splcndide collection : un mmorandum thtral, plusieurs engagements d'acteurs et d'actrices, force livres, portant, outre le paraphe auguste, des notes marginales et des vers autographes, une transcription du Roi (1) Georges STKKVKSS (1730-1800),le plu clbre avec de Shakespeare. Malonedes (.ommentateurs L'ditionen douzevolumesqu'il a publiedu pote (1703) lit autoritjusqu' 1838o Knighten a donn une plus parfaiteencore. (2) Sir Frederick Morlon EOKS (1700-1800)conomiste, auteur do The State of Poor, fondnteuide la clbrecompale Globeet l'un des prcurseursdu malthugnie d'assurances sianisme. Au dire do Karl Marx,il est, de tous les disciplesd'Adam Smith au dix-huitimesicle, le seul qui ait fait oeuvreutile.

UN SHAKESPEARE Lear

EN BOUTIQUE

247

avec variantes, des fragments indits iVHamlet, enfin deux lettres d'amour Mrs Anne

Hathaway accompagnes, relique inestimable, d'une boucle de cheveux du pote (1). Le bon Sammy s'tonnait parfois de cette avalanche de richesses; beau parleur, son fils apaisait son inquitude d'une mirobolante histoire. Il avait fait, chez son ami Montagne Talbot (2), la connaissance d'un mystrieux personnage qui dpouillait, son profit, des chartes de famille. La complaisance de cet estimable gentleman tait sans limites. Il mettait a ses largesses la seule condition qu'on ne le nommerait point, s'enttant n'tre dsign que par les initiales M. H Un peu surpris, le libraire voulut se mettre en rapport avec ce donateur nigmatique. Il crivit, reut une honnte rd'une criture facliccmcnt vieillie, (i) Tout ce bric--brac, des Pomesde Jiuwley,par le tait caractris, l'imitation artificiel desconsonnes et l'adjonction d'e muets redoublement h la tin desmots. dixans plus () Cecamaradede W. II. Irclanddeviendra, H aurait, tard, l'un des acteursles plus clbres d'Angleterre. de sesfaux dit-on,surprisun jour Williamdansla confection et seraitdevenuson complice, l'aidant parfairesa mystification.

248

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

persistait dans le ponsc, o son correspondant refus de livrer son nom et s'enflammait d'loges sur William-Henry, qu'il proclamait un enfant de gnie, frre intellectuel de Shakespeare. la Un tmoignage aussi flatteur enchanta fiert du pre et satisfit sa curiosit. Bientt, rpugnant A jouir, comme un avare, des joyaux tombes en sa possession, il rsolut de les dvoiler A la foule, ouvrit une exposition publique et convia pompeusement le monde des lettres, en fvrier 1795, A venir communier le culte du gnie . avec lui dans

universel. Ce fut d'abord un enthousiasme .Six mois durant toute l'Angleterre eut les yeux tourns vers le parloir de Norfolk strect, o, les dans un coffret d'orfvrerie, reposaient miraculeuses trouvailles. Le nom de l'heureux Ircland tait dans toutes les bouches. .L'Ame de Shakespeare, disait-on, palpitait n chaque ligne des merveilleux autographes. Au nom de la science, les archivistes

UN SHAKESPEARE

EN BOUTIQUE

249

du Herald's Collge vinrent affirmer leur authenticit. Le vieux Boswell, le biographe de Samuel Johnson, se mit dvotement genoux pour embrasser les saintes reliques et Warton, le fameux thologien, s'criait : Nous avons de bien beaux passages dans les prires de notre liturgie, mais cet homme-ci les a tous dpasss. Le pieux docteur s'exaltait ainsi la lecture d'un acte de foi o Shakespeare, entre autres effusions lyriques, implorait Dieu de chrirles hommes la manire de cette douce petite poule, qui, sous le couvert de ses ailes tendues, reoit son innocente couve et, planant sur elle, la garde intacte et en sret (1) . A son tour, la fleur des crivains, des savants et des rudits voulut attester sa conviction. George Chalmers (2), les docteurs Parr (3) et : KxccnYVYZKWA danssonvolume (1)CitparM.TodorDK de diverspays. trii/ueset Aventuriers CHALMKHS On lui doit des ouvrages (2)George (1742-1825). des d'histoirepolitiqueet de littrature: Annalespolitiques colonies unies(1780)',ViedoDanieldo Fo (1700)et surtout de la Grandeun Aperu de l'conomie historique domestique Ilrctatjnc depuisles tempslesplus reculs(1820). un et critique (17V7-1825), (3) SamuelPAI\R, thologien moiiK-nl clbrepoursonSermon de iHpital, dirigcontreles philosophes qui donnentl'intrtpourbase lamorale.

250

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

Valpy, sir Isaac Hcard (1), Herbert Groft (2), avec seize autres Pye (3), le pote-laurat, signrent un affidavit pour en certifier. L'motion gagna jusqu'aux palais. Le 17 novembre, les deux Ireland portrent le coffret SaintJames, o le duc de Glarencc et Mrs Jordan s'intressrent vivement son contenu. Le 30, le prince do Galles les convoquait dans sa rsidence de Garlton House. Pourtant, dans ce concert d'loges et cet emballement gnral, des voix, d'abord timides et cliicanaicnt et discutaient. bientt raffermies, (i) D'abord marin, *ir Isaac HEAIID (1730-1822)devint par la suite roi d'armes et chevalier de l'ordre de la Jarretire Il est enterr au chteau de C'tait un hdraldistoconsomme*. Windsor, dans la chapelleSaint-Georges. d'abord avocat, finit par (2) Sir Herbert CnotT(1751-1816), entrer dans les ordres. Aprs avoir collabor ['Histoiredet Potes anglais et au Dictionnairede Johnson, il vint se fixer en France aprs la paix d'Amiens.C'est lui qui a dcouvertle manuscritdu Parrain magnifique de Grcssct que l'on croyait perdu. On lui doit galementun Horacec'claire' par la ponctuation sur le Congres de Vienne(1814),etc. (1810),des Rflexions (3) PK (Henry-James, 1745-1813).Il menait de front la politiqueet la posie.Dput du lkrckshirc en 1782, il succda en 1700 h Th. Whartbn comme pote-lauratet devint deuxans plus tard juge de paix Londres. Parmi ses iruvres, d'une pnible mdiocrit, un pome sur les commentateurs de pique, Alfred, et les Commentaires Shakespeare,demeurentles moinsillisibles.

UN SHAKESPEARE Edmund

EN BOUTIQUE

251

Malone, le plus averti des critiques shakespeariens, avait refus de paratre Norfolk street. Dans le Morning Herald, Ritson et George Stecvens brocardaient les <tavalcurs de bourdes . James Boswcll, d'abord persuad et soudain incrdule, mettait son journal YOracle la disposition des sceptiques. Les attaques redoublrent en dcembre, quand Samuel Ircland se fut dcid a publier par souscription ses fameux Papiers de la main et sous le sceau de William Shakespeare (1). Porson essaya de ridiculiser l'entreprise, en composant en vers iambiques les Aventures de trois enfants f/lissant sur la glace, par lui prsentes comme un fragment retrouv de Sophocle (2). Un autre et mprisant pamphlet de Waldron contenait en appendice un pseudo-drame shakespearien, la Heine Vierge. En revanche, il est vrai, les parti(1) Miscellaiteous Papas and lgal instrumentsunder the : invluding hand and sccl of William the tragedy Shakespeare and a smallfragment of HAMLKT, of Kiso LKAI\ from the original Mss in the possession of SamuelIrcland of Norfolk 1790, street, withfac similes.Londres il annona du moins (2) Par une lettre signeS. Kngland, celtepublication dansle MorningChroniele. et du monde, L'un des premiersphilologues d'Angleterre Uiehard est surtoutconnupar ses travaux Porson(1759-1808) sur Homre et les Tragiques grecs.

252

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

sans de l'authenticit, W. C. Oulton, Philathetes (le colonel F. Wcbb), ripostaient et s'indignaient de bonne encre. Sur ces entrefaites, le factieux crateur de mirages qui ressuscitait les chefs-d'oeuvre dans son pupitre de fesse-cahier, apportait l'auteur de ses jours, tremblant d'une motion sacre, le manuscrit d'une tragdie en vers blancs, Vorligcm et Rowena, crit tout entier de la main mme de Shakespeare , en vertu des procds numrs plus haut. C'tait un drame national, la faon des Histoires du grand Will, voquant la lutte du de la Grande-Bretagne penlyern lgendaire contre les Piets et les cossais, aprs le dpart des lgions d'Honorius. Le vieillard s'empressa de crier la bonne nouvelle. Aussitt Sheridan, directeur de Drury-Lanc, et Harris, manager de rclamrent la pice. Covcnt-Gardcn, la prfrence Aprs de longs pourparlers, fut accorde A Sheridan. Dans l'me double du vieux Sam, le commenant s'tait rveill. Il exigea deux cent cinquante gaines (I) pour

franc. (1) EnvironGCOO

UN SHAKESPEARE

EN BOUTIQUE

253

accorder son autorisation, et promesse de la moiti des recettes qui dpasseraient trois cent cinquante livres (1). Au commencement de mars, les rles de Vortigem furent solennellement distribus aux plus illustres interprtes du thtre britannique : John Kemblc (2), Mrs Siddons (3) et l'alincr en tte. Pyc accepta d'crire un prologue pour prsenter la pice au public, William Linlcy (4) composa la musique des choeurs et Robert Mcrry un pilogue la louange d'Ireland que devait rciter Mrs Jordan. Une soire triomphale s'annonait. Par malheur, ds les premires rptitions, se manifestrent. de srieux dsappointements Le Shakespeare d'outrc-lombc apparaissait d'une dsolante platitude, ses tirades insipides (1) 8 785 franc*. justementclbrepour (1757-1823), (2) L'illustretragdien soninterprtation d'IIamlct. La ludy (3) Soeurde Jolmet CharlesKemble(1755-1831). Macbethidale. Son portrait la National Galleiy est l'un deschefs-d'oeuvre de Oainsborough. John Kcinblcet MrsSiddons sont enterrs Westminster,dans la chapelle SaintAndr. auteur de la Lune de musique(1771-1835), (4) Compositeur de miel, du Pavillonet collecteur des Shakespeare'* ilmmatic songs(1810).

254

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

nulle trace de gnie. Dpites, ne montraient Mrs Jordan, puis Mrs Siddons invoqurent des prtextes de sant, pour se retirer d'une aventure qui ne semblait pas saiib danger. Autour de la pice tapageuse, une pre polMalone se lanait dans la mique continuait. bataille, en publiant son ironique Enqute sur l'authenticit des papiers attribus Shakespeare. Le soir de la premire se leva, le 2 avril 1796, dans une atmosphre d'orage. Aux portes de des camelots diss'affairaient, Drury-Lane, un factum o Malone s'levait avec tribuant vhmence contre une odieuse supercherie . Furibond et combatif, Ireland ripostait en faisant installer au foyer du thtre des registres de protestation ( 1). De l'orchestre aux cintres, une foule bruyante et discuteuse emplissait la salle. Il s'agissait d'une gloire nationale, pour tout bon Anglais, la plus grande qui soit au monde , et ce public A l'ordinaire si rserv, comme fig dans sa respectability, tmoignait une insolite agitation. au camp (1) Le mmesoir, Covent Gatdcn, Hnrris, passe* des protestataires,faisaitafficherune comdienouvelle,sous ce titre significatif : le Mensonge (h-jour.

UN SHAKESPEARE

EN BOUTIQUE

255

Les premires scnes passrent sans encombre, mais bientt, devant la purilit du drame et des pisodes, la pauvret des vers, l'incohrence des situations, rires et facties clatrent. Kemble semblait trouver un malin plaisir dnaturer son personnage, tournant au burlesque le pathtique de son rle. Les spectateurs taient dj fort gays, quand Yor: tigern pronona cette phrase malencontreuse Je voudrais que cette lugubre farce s'achevt bientt (1). La rplique iccrocha , comme on dit au thtre. Une norme hilarit secoua l'assistance. Le rideau tomba parmi les quolibets. La tragdie s'achevait en mascarade. C'tait l'effondrement, et l'annonce d'une seconde reprsentation dchaina un tumulte (2). Une chute si profonde n'branla pas la confiance robuste du libraire, mais elle entama trs fort celle de ses partisans. La peur du ridicule fut pour eux le commencement de la sagesse. is o'cr . (1) u And wlicntinssolcmninockcry (2) Cedsatren'en rapportaitpas moins Iiciand un profit fort apprciable. La recettes'tait leve 555 livres6 shillings et 0 pence (139V0 francs), sur lesquels il toucha 102livres13 shillings et 3 pence(2580francs).

2?>G MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

Les moins aveugls se constiturent en tribunal William-Henry comparut deux reprises devant eux. Svrement interrog, il finit par confesser ses mensonges et se hta de quitter la maison paternelle. Le vieil Ireland pouvait encore sauver la sa mprise, se disculper, en face, reconnatre invoquant sa bonne foi! Par orgueil, par enttement sniic, par auto-suggestion aussi, il s'y refusa obstinment, dclarant son fils trop born pour pouvoir crire dix vers de suite . De son ct, celui-ci, esprant peut-tre racheter ses torts, avait publi un rcit de sa : l'Histoire authentique des manumystification scrits de Shakespeare. Son pre, exaspr, le renia publiquement d'tre pay et, l'accusant par ses ennemis, riposta par une Justification de sa conduite, dans laquelle il tombait sur Malonc et sa bande bras raccourcis. Ds lors, la destine du pauvre homme va devenir A la fois navrante et grotesque. Les clients dsertaient sa boutique, ses meilleurs amis se dtournaient de lui. Les journaux l'avaient pris pour plastron, llcynold le ridiculisa en plein Covcnt-Gardcn, dans le personnage

UN SHAKESPEARE

EX BOUTIQUE

257

de sir Bainber Blacklctter de Fool of Fortune. Plus intraitable que jamais, ancr dans une persuasion ridicule et dfinitive, l'opinitre gobe-mouches rpondait, disputait, controversait, intentait force procs, dont la poursuite puisait ses ultimes ressources. Quand il mourut, en juillet 1800, il se trouvait peu prs ruin et d'autant mieux convaincu. Le docteur Latham, son mdecin, raconte qu'au lit de mort, il criait toujours sa foi dans la camelote frelate qui avait caus son malheur : figure tout ensemble ridicule et touchante d'un jobard, si l'on veut, mais aussi d'un sincre et d'un croyant (1). (1) Leslivres anciens,lesgravureset les estampesqui forde Norfolkslrcct, furent vendus maientle fonds du magasin aux enchres Londres,les 7-15 mai 1801.Toute la corresconcernantles illusoiresmanuscrits shakespeariens pondance en 1877.Ellea du moins a t acquise par le IhitisliMusum de SamuelIrcland,en montrant aid rhabiliterla mmoire de sonfils. qu'il avaitt la dupe, nonle complice Quant aux planchesgraveset aux diffrentsclichsqui desMisccUancous avaient servia tablirl'dition Papcrs,devenus la propritde missJane Ircland,ils furentdtruitspar sesordres.Lescent vingt-deux souscrits, exemplaires auxquels il fautajouterceux envoysaux bibliothque publiques: en une curiositbibliotout cent quaranteenviron,sont devenus Manualde Lowndes dontle Mbliof/raphcr's signagraphique, lait djla rareten 1804. 17

258

MYSTIFICATlOxNS

LITTRAIRES

Pendant ce temps, trbuch de son rve d'orWilliam connaissait la gueil, le dsenchant misre et la faim. Son pre demeurait sourd ses appels de dtresse. Pour avoir attent, sacrilge, la majest d'un dieu, une immense rprobation pesait sur ses paules. Il avait espr et sa vie se tranera la gloire de Chatterton, lamentable comme la sienne, avec la renomme posthume en moins. Une implacable perscution le poursuivra jusqu' la fin, et malgr ses efforts dsesprs, il ne parviendra jamais remonter ce courant d'hostilit. on le voit aborder tous les Successivement, mtiers, galement malchanceux a chaque tentative, tour a tour courtier en librairie, grant d'un cabinet de lecture, acteur, copiste, crivain public. Toujours aussi, aprs chaque avatar, il retourne a cette littrature, objet de ses ambitions premires, et s'essaie dans tous les genres : Certains posie, roman, thtre, journalisme. de ses ouvrages, des romans : la Femme sensible (the Womati offeeliiuj), Gandez le Moine, un pam-

UN SHAKESPEARE

EN BOUTIQUE

259

phlct en vers, la Moderne Nef des Fous, ne manquent ni d'invention ni de facilit. Il y a de la verve dans sa Calcographimanie, satire plaisante des bibliophiles et de leurs travers. En 1822, on retrouve William Ircland Paris, membre de o il s'intitule glorieusement l'Athne des Sciences et des Arts . Ce sjour en France ne semble pas lui avoir mieux russi, car il se hta, l'anne suivante, de regagner l'Angleterre. Il mourut obscurment A Sussex, place le 17 avril 1835. Saint-Georges-des-Champs, Parce qu'il expia cruellement une faute de jeunesse, sa pitoyable destine lui doit mriter quelque indulgence. Peut-tre ct-il fourni carrire honorable, s'il n'avait point os la commencer en trichant avec le gnie. Mais, comme tant d'autres, il avait trop prsum de ses forces, et la morale du Bonhomme peut douloureusement s'appliquer a son cas : Il faut se mesurer j la consquence est nette : Mal prend aux volercaux de faire les voleurs. L'exemple est un dangereux leurre : Tous les mangeurs de gens ne sont pas grands seigneurs} O la gupe a pass, le moucheron demeure (1). /.<? voulantimiter l'Aigle, 11,16. Corbeau (1) LAFOSHISK,

INDEX

ALPHABETIQUE

les chiffres arabes auxchapitres, romains renvoient Leschiffres lespages. indiquent A ABOUT (Edmond),vu, 150. iKuKs,H, 32. vin, 175. AHRENS, AIGUILLON (ducv'), x, 214. ALAIN-BARHE-TORTE, il, 3V. ALUN FKIIOAN, II, 31. MU,169. ALUKK, ALDK, m, 52. ALEMBERT (D'),x, 228. ALLAIS m, 07. (Alphonse), AMALVI (RvrendIsaac), ix, 100, 192. AMMIEN-MARCBLLIN, II, 32. ANACRKON, vin, 180. ANACTORIA, vm, 169. ASJOORA, vin, 169. ANKESSENS, tu, 60. ANTOINE (Andr),iv, 78. APHRODITE, vm, 169,172,177. APPIVS-CLAVDII'S, iv, 74. Aiuco(Etienne), v, 84, 89. meJI'HAINVILLE(D'), Annois II, 40. ARNE (Paul),vi, 130. ARCENS h), i, 6. (marquis AROKNSON (marquisu'), i, 3; x, 214. AROENTAL (comteD'), X, 213. DE MTIIYMNK, ARION VII, 177. ARISJOTE, iv, 87. ARTHUR (le Roi),u, 34, 36. ASSALIN, v, 103. ASSELINEAV i, 23. (Charles), ASTAROTII, i, 4. ATIIS, vm, 169. AuoiKR iv, 72. (Emile), AUMALK v, 95. (duci>'), AUSOSE, u, 32. AYDIK (chevalier i>'),x, 213.

202

MYSTIFICATIONS B

LITTERAIRES Bissox(Alexandre),vu, 153. BI.KMONT (Emile),vi, 139. BI.KSSKDOIS (Corneille),m, 58. HOCAGK, iv, 71. BOILKAI', acteur, iv, 82. Bon.Kvr (Nicolas),iv, 75. Bots (Louisin), v, 103. BoisnonKiiT, iv, 70. BORNIOL XII,147. (DK), BOSWKI.I, (James), x, 205; xi, 249, 251. BOL'KH.KIIS (Mn,cDK),X, 223, 227. i, 20, 22. Boii.ARo, BOWKII (Archibald),x, 204. BIUSSAIIT (Franois), tu, 00. BniKx.NK X, 210. (familleDK), BnizKux (Auguste),u, 44. BitOGLiK X,214. (familleDK), BnowMNO (Bohcrt), vi, 119. BIIUSKT (J.-C), m, 54. Bini.NK-r (T.-G.), m, 54. BRUXKTIF-RK (Ferdinand), vi, 125; vu, 155. BUFFON, vu, 146; x, 210. BUU.IKH (M.), vu, 100. Bui.oz(Charles),vu, 155. BULOZ (Franois),iv, 77. BUHKK (Edmond),x, 214. BUB.NK-JONKS, vi, 119. BYLANDT (gnral),Ut, 64. BYRO.N (lord), ix, 180; x, 219.

BACON (Francis), si, 235. BAII.I.V, I, 15. BAJC (Anatole),vi, 126. BASVIM.K tv, 71. (ThodoreDK), BARNAIID (MIS),XI,2'I3. BAMIK, acteur, iv, 79, 89. BABIU;S vi, 138; vu, (Maurice), 140, 148. BAMJCH, I, 20. BASIMDK, I, 5. BASSKI.IN (Olivier),v, 93, 95et suiv. BATAILLK (Henry), vi, 122. BAUDKUinK vin, 160. (Charles), BAZOUOK, pseudonyme, 143, 145 et suiv. BEAUCLAIR (Henri),vi, 128, 141. BEAUMAIICIIAIS, I, 9. BEAI'IIKPAIHK (Eugne DK),V, 102, 110. BKAUVKAU X, 214. (familleDK), BECQUK (Henri), vu, 145, 152, 153. BBJAIU-, iv, 75. BKX JO.NSOX, XI, 234. BKNSIUDK, II, 35. vin, 171, 170, 177. BKnoK, BKIINSTOIIKK (J. H. E.), X,214. DKRTHKP.OY (MmeJean), vin, 174. ix, 186. BKftrnAM, G BKCCIIOT, I, 20, 21. BEUI.B, VU,155. C\tlA>ilS, I, 14. auteur suppos, vin, CAOMOSIUO, BILITIS, I, 5. CALO.NNK 103, 171 et suiv. (Ernest DK),IV, 09, BI.NOLKV xi,243,245. 71 et suiv. (William),

INDKX ALPHABTIQUE

203

GALONN IV,73. COIONY I, 9. (duchesse DE), (FabiusDE), CANDIDICS xi, 233. (le Pcre), ix, 193, Goi.eniDGE, 201. COLLIER, XI,237. COMPTON I, 4. ix, 195,196, CARACAI.LA, (Henry), CARACCIOLI (Dominique), x, 199. CONDELL 214. (Henry),xi, 236. GARO x, 212. Co>i>oncKT, i, 9, 13. (Edme), CONQUET, III, 57. CASTERMANN, m, 02. CONSCIENCE CASTIAU, m, 62. (Henri),m, 63. CONil CATHERINE II, x, 217. (prince DE),IV,75; x, 27. CATOX L'ANCIEN, IX,207. CONWAY GAZE (marchal),x, 218, (Robert),vt, 138. CAZOTTE . 225. i, 10. (Elisabeth), CAZOTTE x, 229. (M. DE), (Jacques),i, 5, 0 et CONZI suiv. Cooi'KR, miniaturiste, x, 220. CHAI,MKI\S vi, J32. xi, 249. Copi'E (Franois), (Georges), CHALOX vi, 126. ni, 51, 07, CoimiuEs (Tristan), (Uc'nier), CORNEILLE 68. (Pierre),iv, 76, 90; vi, 138. CHAM, IV,71. 73. CHAMPFORT, NEPOS,IV, i, 9, 12, 14, 16, Con.NELirs COI'KDM; 17. (ni), n, 35. CIIANE vt, 119. ClUTEAURRIAND, X,211. (Wnlter), CHATEAU-GIRON (Herbert),xi, 250. (marquis DE), CHOIT vin, 107,108. m, 63. CnoiShT(Alired), CHATELET I, 17; x, CIIOISET (Maurice),vin, 169, (MmeDU), J70, 180. 212, 215. CHATTERTON vi, 125. (Thomas),n, 44; CRUS (Charles), ni, 02. ix, 185; xi, 244, 288. CROZET, CIVILLIEH-FLELRY, V,95. CUALCER, XI,244. UK CARANO BERCER U;,IV,76. iv, 84. CtlAUDESAlOUES, CHNIEH i, 16. (Andr), CHEVASSU D (Francis),vu, 148, 160. CUEVIUER, m, 61. I, 20. DANIEL, CHOISKUL (famille DE),X,214. DEHURE (G.), ni, 53. DEBURE ix, 192. CIORON, (G.-F.), m, 53. CLARKXCE XI,250. DEEK, ni, 62. (duc DE), CLARETIE x, 211, (Jules),vi, 138\ vu, DEKKAXD (marquise DIT), 148. 212et suiv.

264

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES

57. FONTAINE, 111, FONTANKS, I, 11. FONTKNAY (le Pre), jsuite, ix, 197, 198, 200. FORAIN (J.-L.), vu, 148. FoRCALQUIER (M. CtMmeDK), x, 210. FORMONT x, 209. (J.-B. DK), FORTSAS (comte DK),pseudonyme, ut, 45, 51, 53 ct suiv. FOI'CHKR (Paul), vi, 137. Fox (Charles-James), x, 214, 215. E FRANCK (Anatole), 1, 67; vi, EDKN 139. (sir Frdric), xi, 246. tratluctcur, x, 221. FRAN^.OIS-XAVIKR Eu>ous(M.), (saint), ix, 202. KLAOABALK, 1, 4. FRASER KLISADKTI! (Michel),xi, 245. (reine), xi, 245. ELISABETH FRDRIC II, X,226,227,229. (tzarine),x, 214. FRKKMAN KLZKVIR, ni, 52, 57. (Mrs), xi, 240. ERHST FRKMINVILLK 11, DK), (P.), vin, 176. (chevalier Enxsr (IV-A.),111, 32. 6V. EcnicADK SALAMISI, vin, 169. FRKSNK (CharlesDI), iv, 75. F G

DELAROCIIK (Achille),vi, 126. DKLORD (Taxile),v, 107, DKSCARTKS, I, 9. DKSOIIANKI, (Emile),vu, 156. DIDKROT, i, 5, 9, 12. DIKRX (Lon), vin, 166. DINAUX (Artliur), m, 63. Dior.Ls, vin, 180. DIODORK DK II, 32. SH.ILK, DRAKK, XI,237. De GUKSCLIX, II, 34. DUPI.ESSIS, m, 63.

DK FAILLV GARAY MONTOLAVK, 11,43. I, 9. (comteDK), GASTK FARMKR, XI,237. (Armand), v, 109, 111. FARNSK 60. GAUTiER(Tlic'ophilc), iv,79,84, (Alexandre),111, FAURK 89; vu, 158. (Gabriel),vin, 177. GKNOVLA DK COI.OPHON, FAUMKI., 11,32. VIII, FKRKT 169. (Ch.-Th), vi, 123. FKRRIOI, DU PONT GKNNSSK 67. DK VKVLB' (Guillaume),111, GKOFKRIK (A.), x, 213. (Mme),x, 212, 215, 225. FESTCS, 11,32. FLAVIOSV I, 9. (marquisDK), GiilL(llcn),M, 127. F1.0UPKTTK (Ador), pseudo- GinRON (Edouard), x, 215. nyme, vi, 117, 119cl suiv. GIDEI, (Charles),vin, 176.

INDEX ALPHABTIQUE

2G5

GILLES (Philippe),vin, 17V. IIKMMINCK (John},xi, 230. GINISTV HNAULT x, 213. (Paul),vin, 174. (prsident), GIRARDIN IV,84. HENRI V, roi d'Angleterre, v, (MmeDE), GONCOURT VU, 96. (Edmond I>K), HRAULT DK 145,148, 157. Sr.llELt.KS, I, 14, GRALON, n, 34. vu, 146. GIUMONT vin, 170. DE),I, 16, HR, (duchesse IInniA 17, 18. I>E), vin, (Jos-Maria GIUY 165. x, 218. (Thomas), HKBVKY GRESSKT, XI,250. (lady),x, 218. GRVY IhprocRATK, ni, 67. (Jules),vi, 120. GnniM, x, 214,221, 229. HOGARTII, xi, 241. HOLIUCH GIIOSKS, xi, 244. (i'),i, 5; x, 229. IlOI.LMANN GUDRON, v, 112. HUNT, VI,119. GURULT-LAORANOK, XI,233, 251. pseudo- HOMRE, xi, 252. nyme,iv, 74, 77 et suiv. HONORIUS, GUILLAUME IV,91. (Albert),vu, 148. HORACE, GUILLAUME HouSSAYE III, ix, 189. vu, 146. (Arsne), IIOYOIS GWENCH'LAN, M,33, 30. m, 52, (Emmanuel), 01, 05. HUGO iv, 72; v, 103; H (Victor), vi, 132, 133; vu, 158. HALLAM xi, 235, 237. Huco (Franois-Victor),xi, (Henry), 239. HARRIS, XI,252, 254. HOME HARTMANN, II, 35. (David),x, 222, 227, HASTIKOS 228. (Warren),x, 215. HATHAWAY xi,247. HIIYSMANS (MrsAnne), (J.-K), vi, 140. HAVET II, 33 (Louis),u, 38, 40, 41. HYVARNION, HAVOSK, II, 31. HAZLIT (W.), XI,237. I HKARD (.sirIsaac),XI,250. IIRERT (sir Richard), ni, 57. INNKS ix, 190,192, (William), HCATKE, II, 32. 194,201, 202, 200. IRELAND HEGEL, VI,120. (missJane), xl, 243, HKIM vin, 171, 172, 257. (docteur), IRELAND 174, 175, 170. (Samuel), xi, 240, HEINE 242et suiv. (Henri),vin, 174. IRELAND vin, 173. HKLIODORA, xi, (William-Henry), HELVIIUS, I, 5; X,225. 243, 245 et suiv

26G

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES VI,131, 133. _ LAMARTINE, 244. -+-j LAMBERT (M7)~XI, 257. IATHAM xi, (docteur), LAUDER (sir George),ix, 189, 192. );1 LAUDER (William),ix, 186. LACRESS (Paul-Albert), vin, 178. LA VILI.EMARQU (Thodore Hersart DK),II, 27, 29 et suiv. LE BARGV, vu, 159. LERON (Joseph),m, 59. LEBIIA/. (Anatole),il, 43. DK LECONTK LISI.E, vin, 165. LECOUVRECR (Adrienne), x, 213. LE GLAY, tu, 63. LKHoux(Joseph),v, 109,110 et suiv. m, 61. LEIBNIZ, LEMAITRK (Jules),vu, 148,149, 152, 153, 150. LKMES,H,37, 41. I, 4. LK.NOIR, LKOPOI.D Ier,m, 64. LEUOUX DE LINCV, v, 102,105, 108. LSER (Charles),vi, 138. LKSSI.NO, XI,239. LIGNE (princesseDE),m, 58. LI.NI.EV (William),xi, 253. LIOSNET (les Frres), vu, 149. LIREIJX (V.-A.), iv, 71, 73 et suiv. LOUE vin, 176. (Fre'ddric), LOMBARD (Jean), i, 4. LORRAIN: (Jean), vi, 122. Loxu(M.), II, 34.

IRWIK (Mrs),xi, 243. i. 20. ISAK, J JACOB m, 03; v, (bibliophile), 100. JACOBS, vin, 175. JACQUES 1er,xi, 245. JANIN (Jules), iv, 8V,89. JASMIN, II, 28. JOHNSON (Samuel), ix, 205, 206; xi, 250. JORDAJI (Mis), xi, 250, 253. JOSEPH H, x, 215. JOSEPIIK, i, 18. K KAUS vi, 124, 127. (Gustave), K*nn(Alphonse), v, 84. KEITH x, 227. (George), KKMBLE (Charles;,xi, 253. KKMDLE (Jolinj, xi, 253, 255 KKPHAI.AS (Constantin), vin, 180. KKRDREI. ii, 35. (DK), KETEL (Jacob),m, 02. xi,237, 240. KMOIIT(Chailes), L LAKFORCVK (Jules), vi, 120, 127. LAFONTAINE, I,G,20; vi, 127, 133; m, 25U. liAORANGE, IV,74, 70, 70. I, 11,10,18,20,21, IAHAIIPE, 22, 23.

INDEX

LPUAHETIQUl

267

LouisXIV, m, 58, 01 Louis XVI, i, 4; m, 01. iv, 73. LOUI.S-PHIUPI'K, Louvs(Pierre), vin, 105, 160 et suiv. LOWXDKS, xi, 257. LUCAS (Ilippolytc),v, 72, 84, 89. VIII,105. liUCIES, LubwiG, traducteur, n, 35. LuxKMnouuo X, (marchalDK), 214. LUYSES X, 213. (familleDK), LUZKI, (F.-M.), n, 37, 39, 40, 43. M MAOPHKRSOX (James),x, 185. MAKLCAMP, m, 02. MAnTKNS (Thierry),ni, 50. MAETERLINCK (Maurice), vi, 122. MAOSY, restaurateur,vu, 157, 158. MAINE (duchesseDU),X, 213, MAISTIIK I, 13. (JosepliDK), v, 112. MALUKIMK, MALLARM (Stphane),vi, 120, 105. 125,134, 136; VHI, MALONK (Edmund), xi, 237, 239, 243 et suiv. MAI,OI\Y, xt, 24V. MASKT, VI, 125. MASX, X,218. MASLCK (Paul), m, 52. MAMK-AMTOIHEITK, IV,73. MAROT, I, 0; v, 112. MARSOLLKAU (Louis),vi, 139.

MARS-ION (John), xi, 23S. MARTIN (Henri), n, 28; v, 95, 105, 100cl suiv. MARTINKZ-PASQUAI.IS, I, 5, 7. MARY-LAPON, II, 44. MASON, X,218. MAUCUin (Camille),vi, 121; vin, 167. MAI-REPAS X, (M. et MmeDK), 214. MAUZIN (Alexandre), acteur, iv, 79. MAUX (Karl), xi, 246. MAXIMK DK Tvn, vin, 169. MKCARA, vin, 169. MKIMIAC (Henri),vu, 148. MKI.KAC.UK, VIII,165,173,180. MKRKDITII vi, 119. (CJcorgcs), MKRKS (Francis),xi, 238. MKMMKK (Prospcr), vin, 173. MKRLIX, bibliophile,m, 03. MKIUIN (l'enclianteur),n, 34, 36. MKIMILL (Sluart),vi, 120,127. MKRRY (llobert), xi, 253. MRY (Jules),iv, 84. MESMER, I, 5, 10. MKSNARD (P.), iv, 75, 70. MKTUUKN (lord),ix, 202. MKUI.AX I, 9. (comtesse DK), MKYKR (Paul), v, 108. MIUIIAMS (Sbastien),m, 60. MICHEL (Francisque), iv, 83. MiciiKi.KT, n, 5, 28; iv, 73; ix, 185. MIDDI.KIIIM. (sirPhilips),ut, 03. MILTON, ix, 180. MiRKr-oix (M. et Mme DK),X, 213.

2G8

MYSTIFICATIONS

LITTRAIRES O OnKHMANN, VI,134. OIISKT vu, 146,153, (Georges), 154,155, 156. miniaturiste,x, 220. Oi.iviKit, OllPIIEE, vin, 168. OSSIAN, n, 43; ix, 185. OSSORY (lady),x, 218. Ori/rox(\V\C), xi, 252. P

MIRKS, IV,71. M.NAS1D1KA, VIII,16G,172. MOCKKL (Albert),vi, 126, 127. MOLIKHK, i, 9; iv, 74, 75 et suiv.; vu, 157. MO.MCS, m, 68. MONMKRQUK, i, 11. MON ROSE, acteur, iv, 70, 89. MOXTACUE, x, 218. Mo.NTAIONE, VI,127. MONTESQUIEU, x, 213, 216. MOSTFOIIT H, 34. (Jeanne DK), MONTOROUEIL (Georges), vi, 139. MOORE (Anna),x, 219. MonAS (Jean), vi, 121, 122, 127, 134, 141; vin, 165. MOROAN, ni, 57. Moniz,traducteur,it, 35. Monnis,vi, 119. MOURLON (M*),m, 53, 62. MILLER (Charles),vu, 148. MI'LLER (Oltfricd), vin, 176, 177. vin, 177. MUIIK, MI-SSHT VI,131. (Alfred DK),

PALMKR, XI,253. PALMKR (James),x, 204. PARIS (Gaston),n, 44. PARn (docteur)xi, 249. PASCAL x, 211. (Biaise), IV,72. PASQUIN, IV,84. PATIN, IX,186. PAUSANIAS, PKMRROKK IX,199. (comteDK), PKSCUKRN i!, 37. (DK), PKRCY (Thomas),xi, 244. PKRIKRS des), v, (Bonaventure 112. PKRSKTTY N (dont),i, 6. PERSE, VI,125. NAPOLON PKTITOT 1", i, 10. (Claude-Bernard),i, NAPOLON III, iv, 71. 11, 20. NAQUET, vu, 145, 157. PKTITOT, mailleur,x, 220. NERVAL I, 7. PICRKRINO, xi, 237. (GrardDK), - PIERRE NICOLA III (tsar), x, 214. I, 15., (DE), NISAUD PISCHART (le Pre), m, 61. (Dsir),iv, 83. NIVERNOIS X,222,225. PUT (William),x, 214, 215. (ducDK), NODIER iv, 8V. (Charles), i, 22, 23; PLASCIIE (Gustave), m, 62, 63; v, 103. PLANTIS, III, 52. NOMKNOK, n, 34. l'MDTK, XI,238.

INDEX LPHARfiTIQlK

260

Poiesox REWAI.I.INO (F.-A), m, 60. (Mrs Sarah), ix, POITEVIN 206. vi, 127. (Francis), POMIN m, 59. RKYNOI.I), XI,256. (Auguste), POMPONNE 80,91. REYNOLDS IV, xi, 2VI. (duc DE), (sirJoshua), PONSABD RIC:A, IX,191. iv, 72. (Franois), POSTCAI.KC Ru.iiKiiouno il, 34. (DK), (Emile),vu, I5V. RICHELIEU POPK, xi, 235, 237. m, (marchal DK), Ponso*(Richard), 58. xi, 251. POTTIKI RICHELIEU X,214. (M.),vin, 179. (duc DK), RICIIKMONT POUTEAU, I, 10. V, (connlahle DK), PnASLis 100. I, 9. DK), (marquise IX, RIOAI. PSAI.MANAZAII, pseudonyme, (E.), iv, 75. RIMBAUD 187, 189et suiv. (Arthur), vi, 124, PUISEUX 126. v, 109. (Lon), PUI.TKNKY x, 214. UITSON, xi, 251. (Guillaume), Rot:iiKKOi\T xi, 250,253. PYK, (famille DK),X, 213. ROD vi, 139. (Edouard), llOJOrx V, 103. (haronDK), ROI.LIHAT QTELI.IEN, II, 43. (Maurice),vi, 122. llONSAIU), v, 112. QuKtunD, m, 63. ROQUEPLAN iv, 84. (Nestor), ROSIRES V,103. (marquis DK), R ri (Dante-Gahriel), ROSSE vi, RADKUIS, m, 55; v, 97, 109, 119. iv, 76. Rornou, 112;vi, 127. RACINE i, 15. (Jean),i, 4; x, 217. RouwiKn, ROUSSEAU RAMEAU i, 3; (J.-B), I, 9. (Jean-Jacques), x, 209, 211et suiv. RAYNOUAIU), II, 28. RKBOUX ROWK, xi, 237. (Paul),vu, 148. RCAMiKn RVYSDAEL, XI,241. iv, 8'*. (Mme), RECNAIID, IV,92. RGMKn VI,127, (Henri DK), S 141. REIFFKNBERO ut, SAINT-GERMAIN (haronF. DK), (comteDE),I, 5. 64, 60. REINACII vin, 177. SAINT-MARTIN, I, 5, 7. (Thodore), REIAN vu, 145,J48, SAINTE-BEUVE, I, 22; vi, 126; (Ernest), 154, 157. vu, 146,157;x, 216.

270

MYSTIFICATIONS

LITTKUA KKS T TABAIUN, IV,70. TAILHADK (Laurent),vi, 127. TAMIOT (Montague), xi, 247. TAUSIN, II, 33. TALMONT (princesse DE), X, 227. TAPORA (Marius),pseudonyme, vi, 131. TAI\QUIN-COI.I.ATIX, iv, 72. TAYLOR (baron), iv, 77. TAYLOR traducteur, il, (TOIII), 35. TECEINER, m, 55, 57, 62, 63. TLKSIPPA, vin, 169. TKSIERS, XI,251. TENSSOS, VI, 119. TERPAHDRK, VIII,168. TlIKORAt.D (M.), XI,239. THIRIOT, X, 213. THIERRY (Atnde),v, 95. THIERRY (Augustin),il, 27, 28, 31, 40. TIIYESTE, ix, 203. TIECK, xi, 239. TITE-LIVE, iv, 73. TOUTE (prsident), vu, 159. TRAVERS (Julien), v, 103, 106, 107et suiv. TRISTAX-L'HERMITE, IV,76. TYRTE, V, 100. u IX,200. ULYSSE, USDEK, IX,101. Ussos (comtet)'), x, 223.

x, 213. SALLE, SALMANAZAR, IX,196. SASD(George), H, 36, vu, 15'*. SAPPHO, vin, 166, 169 et suiv. SARCEY (Francisque),vu, 145, 149 et suiv. SGAMANDRISOS, vin, 170. SCARRON, iv, 76. VI, 141. SciIAUNARD, ScHKKKER, X, 214. SCULECKL, XI,239. SCIIOIJVALOFK (Andr), x, 214. SCOTT (WaUer),H,33; x, 221. SKOALAS (Anas), iv, 84. Sccn (marquisDE), X, 229. SKNKQUK, I, 15, xi, 238. SERRURE (M.), m, 60. SHAKESPEARE, xi, 231, 233 et suiv. SHELLEY, ix, 186. SIIERIDA>, x, 215; xi, 252. SibDoss(Mrs), xi, 253, 254. SIEVS (l'abb), i, 15. SLOANE (sir Hans),ix, 198. SMITH (Adam),xi, 246. SOLAR, iv, 72. SOSHET DECOVJRVAL, v, 113. SOPHOCLE, iv, 39; xi, 251. SOUVKSTRE (Emile), H, 32. STANHOPB, X,214. STEEVESS (George), xi, 237, 246, 251. STEINLEN, VU,148. SUE(Eugne), iv, 84. SLLIO (Saint), H, 33. SURVII.LK (Clotilcle DE),V, 104. S\VEDENRORO, I, 5. SWINUMINK, vi, 119; vin, 165.

INDEX ALPHABTIQUE V

271

i, 3, 16, 20; vt, VOI.TAIBK, 127; x,2l3, 216, 217, 226.

VAI.KNTIN, I, 5. W VAI.PY (docteur),xi, 250. VASBEVKH iv, 84. (Adrien),v, 113. WAI.DOK (MeManie), DE VAN m, 59. xi, 251. WKEH, W'Ai.nnON, WAI.I.IS xi, 245. VANiun, vi, 126. (Albany), VAN LEnnKUGiiK (Charles),vi, WAI.POLK (Horace), x, 209, 211et suiv. 126, 127. VAN SCHEPDAAL ut, WAI.POLE (Cornlius), (llobcrt), x, 214, 219. 60. VEMIAKIIKN xi, 2i9. (Emile), vt, 126, WAnro.N, WKnu 127. (F), xi, 252. VEM.AINE m, 50. (Paul), vi, 124,127, WKSTPUAMK (Jean DE), xi, 250. 134, 139; vin, 165, 166. WHARTON (Thomas), VBON ix, 185. WIIITE, (Pierre),vi, 139. OVtTZ-MoEt.LENDOnKF VICAIRE vi, 128,141. WtI.LAM (Gabriel), VIII,176. VICQ u'Azvn, i, 15. (VON), Vii-GniVFis (Francis), vi, WlLLETJK (Ad.),VU,148. 126. WOI.SEY (cardinal),ix, 199. WYZEWA IX,189; VlENNKT, IV,73. (TodorDE), VIOUIEH vi, 127. xi, 249. (Charles), VIM.ARS I, 6, 7. (abbDE), IV,83. VlLLEMAlN, X VivriMiLLB (famille DE), X, 213. tx, 191. XKXOPHON, VIOLLKT-LK-DEO, IV,76, 79. VOISIN, ni, 58. Z VOLET (Mlle),actrice, iv, 79, 89. maillcur,x, 220. ZIMCKE, / . \. * I \

TABLE

DES

MATIRES

AVANT-PROPOS i I. LAPRDICTION DE CAZOTTE J (1796-1800) II. UNFAUX RARDK D'ARMOR 25 (1839) III. L\ PRODIGIEUSE DU COMTE DE MBMOTIIEQUK FORTSAS 47 (1840) IV. LKMOLIRE INDIT DE M. DK CALONNK (1845).. 09 V. LES MTAMORPHOSES D'OLIVIER BASSELIN (182693 1866) VI. LES D'ADOR 117 DLIQUESCENCES FLOUPKTTK(1885J. VII. LA GAIET DK BAZOUOE 143 (1892) VIII. LES CHANSONS DE NILITIS 163 (1894) MYSTIFICATIONS TROIS D'OUIRK-MANCHE 183 IX. PSALMANAZAR LE FA OU JAPONAIS 187 M'ASTIQUE X. HORACE ET JEAK-JACQUES WALPOLE ROUSSEAU 209 (1765) EN 231 XI, UNSHAKESPEARE '.'. BOUTIQUE. (1704). ' / -V /V\ INDEX ALPHABTIQUE '> ; -^ A\v

il.

18

PARIS ET Gle TYPOGRAPHIE PLON-NOURRIT 8, HUEGAnANClKRE

You might also like