You are on page 1of 8

ENGLISH - PAGES 6-7 FCC COMPLIANCE NOTICE

This equipment has been tested and found to comply within the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide a reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and if not used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications and there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving antenna, increase the separation between the equipment and receiver, connect the equipment into an outlet on a circuit different from that of the receiver. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician if help is needed.

ESPANOL - PAGINAS 8-9

FRANAIS - PAGES 10-11

ITALIANO - PAGINE 12-13

DEUTSCH - SEITEN 14-15

16-17

Important Safety Instructions


This symbol warns the user of dangerous voltage levels localized within the enclosure.

Instrucciones de Seguridad Importantes


Este smbolo advierte al usuario que en el interior de la carcasa hay niveles peligrosos de voltaje.

This symbol advises the user to read all accompanying literature for safe operation of the unit. Read, retain, and follow all instructions. Heed all warnings. Only connect the power supply cord to an earth grounded AC receptacle in accordance with the voltage and frequency ratings listed under INPUT POWER on the rear panel of this product. WARNING: To prevent damage, fire or shock hazard, do not expose this unit to rain or moisture. Unplug the power supply cord before cleaning the unit exterior (use a damp cloth only). Wait until the unit is completely dry before reconnecting it to power. Maintain at least 6 inches (15.25 cm)of unobstructed air space behind the unit to allow for proper ventilation and cooling of the unit. This product should be located away from heat sources such as radiators, heat registers, or other products that produce heat. This product may be equipped with a polarized plug (one blade wider than the other). This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact an electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of this plug. Protect the power supply cord from being pinched or abraded. This product should only be used with a cart or stand that is recommended by the manufacturer. The power supply cord of this product should be unplugged from the outlet when left unused for a long period of time, or during electrical storms. This product should be serviced by qualified service personnel when: the power supply cord or the plug has been damaged; or objects have fallen, or liquid has been spilled onto the product; or the product has been exposed to rain; or the product does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance; or the product has been dropped, or the enclosure damaged. Do not drip nor splash liquids, nor place liquid filled containers on the unit. CAUTION: No user serviceable parts inside, refer servicing to qualified personnel only. Fender amplifiers and loudspeaker systems are capable of producing very high sound pressure levels which may cause temporary or permanent hearing damage. Use care when setting and adjusting volume levels during use.

Este smbolo advierte al usuario que lea toda la documentacin adjunta para utilizar la unidad con seguridad. Lea las atentamente instrucciones y sgalas al pie de la letra. Tenga en cuenta todas las instrucciones. Conecte nicamente el cable de alimentacin elctrica a una toma de CA de acuerdo con las especificaciones de voltaje y frecuencia que se indican en la potencia de entrada INPUT POWER del panel posterior de este producto. ADVERTENCIA: Para evitar daos, incendios y descargas elctricas, no exponga esta unidad a la lluvia ni a la humedad. Antes de limpiar el exterior de la unidad, desconecte el cable de alimentacin (utilcese nicamente un pao hmedo). Deje que la unidad se seque completamente antes de volver a conectarla a la corriente. Para una ventilacin y refrigeracin adecuadas, deje un espacio mnimo de 15.25 cm detrs de la unidad. Este producto deber estar situado lejos de fuentes de calor tales como radiadores, registros de calefaccin u otros productos que generen calor. Es posible que este producto est equipado con un enchufe polarizado (un blade ms ancho que el otro). Esta es una funcin de seguridad. Si no puede introducir el enchufe dentro de la toma de corriente, pngase en contacto con un electricista para que la cambie ya que podra estar anticuada. No anule el propsito de seguridad de este enchufe. Tenga cuidado de que el cable de alimentacin no se pinche ni se erosione. Este producto slo se debe utilizar con el soporte recomendado por el fabricante. El cable de alimentacin de este producto deber estar desconectado de la toma de corriente cuando no se vaya a utilizar durante un perodo de tiempo largo o en caso de tormenta elctrica. Este producto deber ser reparado por personal cualificado si: el cable de alimentacin o el enchufe estn daados, ha cado algn objeto o se ha derramado lquido encima, el producto ha estado expuesto a la lluvia, no funciona normalmente o muestra signos de cambio en el rendimiento, ha sufrido algn golpe o la caja esta daada. Evite que goteen o salpiquen lquidos y no coloque recipientes con lquidos sobre la unidad. PRECAUCIN: Contiene piezas cuyo mantenimiento no lo puede realizar el usuario, sino slo personal cualificado. Los amplificadores y altavoces Fender pueden producir niveles de presin acstica muy elevados, que pueden provocar daos temporales o permanenetes en el odo. Utilice la precaucin al ajustar el volumen nivela.

Consignes de Scurit Importantes


Ce symbole avertit l'utilisateur de la prsence de niveaux de tension risque dans l'appareil.

Importanti Istruzioni per la Sicurezza


Questo simbolo indica che si avvisa l'utente della presenza di livelli di tensione pericolosi all'interno della struttura.

Ce symbole conseille l'utilisateur de lire toute la documentation jointe au produit pour garantir une scurit de fonctionnement. Veuillez lire attentivement toutes les instructions et vous y conformer. Respectez scrupuleusement tous les avertissements. Connectez le cble d'alimentation lectrique une prise CA mise la terre selon le voltage et la frquence indiqus sur le panneau arrire de l'amplificateur sous INPUT POWER. AVERTISSEMENT: Pour viter lendommagement de lappareil, un dpart dincendie, ou un choc lectrique, ne lexposez jamais a lhumidit ou la pluie. Dbranchez le cble d'alimentation avant de nettoyer le botier de l'appareil (utiliser un chiffon lgrement humide). Attendez que l'appareil soit compltement sec avant de le rebrancher sur le secteur. Conservez au moins 15.25 cm d'espace derrire l'appareil pour permettre une aration approprie de celui-ci. Il est conseill d'entreposer cet appareil loin de toute source de chaleur, telle que des radiateurs, des accumulateurs de chaleur ou autres units produisant de la chaleur. Cet appareil peut tre quip d'une prise polarise (une fiche plus large que l'autre). C'est une garantie de scurit. Si vous ne parvenez pas insrer la prise dans la sortie, contactez un lectricien pour qu'il remplace la sortie. Ne modifiez rien qui puisse supprimer les garanties de scurit qu'offre cette prise. Veillez ce que le cble d'alimentation ne soit pas coinc ou abras. Cet appareil doit uniquement tre utilis avec un support roulettes ou un pied conseill par le fabricant. Le cble d'alimentation de cet appareil doit tre dbranch de la sortie lorsqu'il reste longtemps sans tre utilis ou en cas d'orage lectrique. Les rparations et la maintenance de cet appareil doivent tre effectues par un personnel qualifi dans les cas suivants : le cble d'alimentation ou la prise sont endommags ; des objets sont tombs sur l'appareil, du liquide a t renvers dessus ou l'appareil a t expos la pluie ; l'appareil ne semble pas fonctionner normalement ou vous notez des changements notables dans la performance de l'amplificateur, ou encore le produit est tomb ou l'enceinte est endommage. Ne placez aucun rcipient rempli de liquide sur le produit. ATTENTION: Aucune maintenance ne doit tre effectue pour les pices situes dans lappareil. Les rparations et la maintenance doivent tre excutes uniquement par une personne qualifie. Les niveaux sonores lvs mis par les systmes d'emplificateur et haut-parleurs Fender peuvent entraner des lsions auditives durables. Faites attention lorsque vous rglez ou ajustez le volume lors de l'utilisation des appareils.

Questo simbolo indica che si consiglia all'utente di leggere tutta la documentazione allegata ai fini del funzionamento sicuro dell'unit. Leggere, conservare e seguire le istruzioni. avvertenze. Osservare le

Collegare il cavo di alimentazione solo a una presa c.a. con messa a terra conforme ai requisiti di tensione e frequenza indicati sull'etichetta INPUT POWER del pannello posteriore di questo prodotto. AVVERTIMENTO: Per evitare danni, rischi di incendi o scosse elettriche, non esporre questa unit alla pioggia o all'umidit. Scollegare il cavo di alimentazione prima di pulire l'esterno dell'unit (usare solo un panno umido). Attendere che l'unit sia completamente asciutta prima di ricollegarla all'alimentazione. Lasciare almeno 15.25 cm di spazio libero dietro all'unit per consentirne il corretto raffreddamento tramite ventilazione. Questo prodotto va collocato lontano da fonti di calore come radiatori, unit di riscaldamento o altri prodotti che producono calore. Questo prodotto pu essere dotato di spina polarizzata (con poli grandi). Si tratta di una misura di sicurezza. Se non si riesce a inserire la spina nella presa, far sostituire la presa obsoleta ad un elettricista. Non eliminare la spina di sicurezza. Proteggere il cavo di alimentazione da danni e abrasioni. Questo prodotto deve essere usato solo con un carrello o con un supporto consigliato dal produttore. Il cavo di alimentazione di questo prodotto deve essere scollegato dalla presa quando il prodotto non viene usato per lunghi periodi o durante le tempeste elettromagnetiche. La manutenzione per il prodotto deve essere eseguita da personale di assistenza qualificato nei casi seguenti: danno del cavo o della spina di alimentazione; caduta di oggetti o di liquido sul prodotto; esposizione del prodotto alla pioggia; funzionamento anomalo del prodotto o marcata variazione delle prestazioni del prodotto; caduta del prodotto; danno della struttura del prodotto. Non disporre alcun contenitore riempito di liquido sul prodotto. ATTENZIONE: Non contiene parti riparabili dall'utente: fare eseguire la manutenzione soltanto da personale qualificato. I sistemi di amplificazione e gli altiparlanti Fender sono in grado di produrre livelli di pressione acustica molto alti che possono provocare danni temporanei o permanenti all'udito. Prestare attenzione all'impostazione e regolazione dei livelli di volume durante l'uso.

Wichtige Sicherheitshinweise
Dieses Symbol warnt den Benutzer vor gefhrlichen Spannungen innerhalb des Gehuses.

Dieses Symbol bedeutet fr den Benutzer, dass er fr einen sicheren Betrieb des Gerts die gesamte begleitende Dokumentation lesen muss. Befolgen Sie smtliche Sicherheitshinweise und bewahren Sie sie auf. Beachten Sie alle Warnungen. Das Netzkabel muss an eine geerdete Netzsteckdose angeschlossen werden, die die auf der Rckseite des Verstrkers unter INPUT POWER angegebene Spannung und Frequenz liefert. WARNUNG: Setzen Sie dieses Gert niemals Regen oder Feuchtigkeit aus, um Beschdigung, Brandentwicklung und elektrische Schlge zu vermeiden. Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie das Gehuse des Gerts reinigen (verwenden Sie zum Reinigen nur ein feuchtes Tuch). Stecken Sie den Netzstecker erst wieder ein, wenn das Gert vollstndig getrocknet ist. Halten Sie hinter dem Gert einen Freiraum von mindestens 15.25 cm ein, damit eine ausreichende Belftung gewhrleistet ist. Der Verstrker darf nicht in der Nhe von Wrmequellen wie Heizkrpern oder anderen wrmeerzeugenden Gerten aufgestellt werden. Dieses Produkt ist mglicherweise mit einem unvertauschbaren Stecker ausgestattet (unterschiedlich breite Pole). Dabei handelt es sich um eine Sicherheitsvorrichtung. Wenn Sie den Stecker nicht in die Steckdose stecken knnen, lassen Sie Ihre alte Steckdose von einem Elektriker auswechseln. Zerstren Sie nicht die Sicherheitsfunktion des Steckers. Das Netzkabel darf nicht eingeklemmt oder abgescheuert werden. Das Produkt sollte nur mit vom Hersteller empfohlenen Karren oder Stndern verwendet werden. Bei Gewitter oder wenn das Gert lngere Zeit nicht gebraucht wird, sollte der Netzstecker gezogen werden. In folgenden Fllen sollte das Gert repariert werden, und zwar ausschlielich von qualifizierten Technikern: Schden an Netzkabel oder -stecker; Beschdigung durch herabfallende Gegenstnde, ausgelaufene Flssigkeit oder Regen; Funktionsstrungen oder deutlich verndertes Betriebsverhalten; Beschdigung durch Herunterfallen; Schden am Gehuse. Setzen Sie das Gert keiner tropfenden oder spritzenden Flssigkeit aus; stellen Sie keine mit Flssigkeit gefllten Behlter auf dem Gert ab. VORSICHT: Im Gert sind keine zu wartenden Teile. Reparaturarbeiten drfen nur von qualifizierten Technikern durchgefhrt werden. Fender -Verstrker und Lautsprecher knnen sehr hohe Lautstrkepegel erzeugen, die vorbergehende oder dauerhafte Gehrschden verursachen knnen. Gehen Sie beim Einstellen bzw. Regulieren der Lautstrke vorsichtig vor.

15.25 cm

Princeton 65 DSP Amplifier


Selectable Normal and Drive channels independent volume and tone controls PRE-AMP OUT and POWER-AMP IN jacks FOOTSWITCH jack for use with a 2-button Fender footswitch (optional); enables remote activation of: (1) Channel Select, (2) Effects with

Your new Princeton 65 DSP amplifier delivers worldclass Fender tone and worldstandard Fender DSP technology: 65W of output power @ 8 ohms Digital Signal Processing 16 FX SELECTIONS Separate FX LEVEL control

Thank you for choosing Fender Tone, Tone, Tradition Tradition and Innovationsince 1946

Panel Functions

A. INPUT - Plug your guitar in here. The Normal channel controls (B-D) are operational when the CH SELECT button is out, or footswitch LED is off. B. VOLUME - Adjusts the loudness of the amplifier. C. TREBLE - Adjusts the high-frequency tone. D. BASS - Adjusts the low-frequency tone. E. CHANNEL SELECT Button OUT selects the Normal Channel Button IN selects the Drive Channel The Drive channel controls (FK), are operational when the CH SELECT button is in, or footswitch LED is on. F. DRIVE - Adjusts the distortion level. Use in conjunction with the Drive Channel VOLUME control (H) to adjust the overall loudness of the amplifier. G. CHANNEL INDICATOR LED OFF Normal Channel is active LED ON Drive Channel is active H. VOLUME - Adjusts the loudness of the amplifier in conjunction with the DRIVE control (F). I. TREBLE - Adjusts the high-frequency tone. J. MID - Adjusts the mid-frequency tone. K. BASS - Adjusts the low-frequency tone. L. FX LEVEL - Adjusts the level of the selected effect. M. FX SELECT - Selects the active effect (see next page).
w w w.f e n d e r.com

N. PRE AMP OUT / POWER AMP IN - (1) Effects Loop - Connect PRE AMP OUT to an effects device input, then connect the effects device output to PWR AMP IN. (2) Multiple Amps - Connect the primary units PRE AMP OUT to the auxiliary units PWR AMP IN. The primary unit is used to control all auxiliary amps. (3) Recording or Reinforcement - Connect PRE AMP OUT to sound equipments input. PRE AMP OUT includes onboard tone shaping and DSP effects processing. Both jacks use a TS (Tip-Sleeve) standard type plug for connections. O. FOOTSWITCH - Connect a 2-button Fender footswitch (optional) at this jack to enable remote switching of CH SELECT and EFFECTS. When plugged in, the footswitch overrides the corresponding panel controls. P. POWER INDICATOR - Illuminates when the amplifier is ON. Q. POWER SWITCH - Switches the amplifier ON or OFF. R. POWER CORD SOCKET - Connect the included power supply cord in accordance with the voltage and frequency ratings listed on the rear panel.

w w w. m r g e a r h e a d .net

Princeton 65 DSP Amplifier DSP Effects Selector


Select from 16 variations of 6 types of effects using the FX SELECT knob. Variations are described in terms of: Vibratone simulation, Delay repeats, Reverb acoustics, Chorus and Flange sweeps, Tremolo intensities, and for the Combinations, component effects. SELECTION VIBRATONE DELAY DESCRIPTION Rotary Speaker ~150ms (Rockabilly) ~300ms ~500ms Room Hall Spring Reverb + Delay Fast Sweep Deep Sweep Chorus + Delay Chorus + Reverb Light Sweep Deep Sweep Low Intensity High Intensity

REVERB Combination CHORUS Combinations

FLANGE TREMOLO

1 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2

Specifications
TYPE: PART NUMBER: PR 403 02267400030 (120V, 60Hz) US 02267403030 (240V, 50Hz) AUS 02267405030 (220V, 50Hz) ARG 02267407030 (100V, 50Hz) JPN 180W 65W RMS into 8 @ 5%THD >1M 1k IMPEDANCE: SENSITIVITY: 10k 620mV for 65W into 8 @1kHz 2A 250V for 100V / 120V versions 1A 250V for 230V / 240V versions 2-Button (P/N 057664), Channel Select / Effects On-Off One 8, 12 Fender special design Eminence (P/N 25923) HEIGHT: WIDTH: DEPTH: 16.5 in 18.6 in 9 in 28 lb (41.9 cm) (47.3 cm) (22.9 cm) (12.7 kg) 02267401030 (110V, 60Hz) TW 02267404030 (230V, 50Hz) UK 02267406030 (100V, 50Hz) EUR 02267409030 (220V, 60Hz) ROK

POWER REQUIREMENTS: POWER OUTPUT: INPUT IMPEDANCE: PRE-AMP OUTPUT IMPEDANCE: POWER-AMP INPUT FUSES: FOOTSWITCH (optional): SPEAKER COMPLEMENT: DIMENSIONS

WEIGHT:

Product specifications are subject to change without notice.


w w w.f e n d e r.com

w w w. m r g e a r h e a d .net

A PRODUCT OF: FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP. CORONA, CA USA Princeton and Fender are registered trademarks of FMIC Copyright 2002 FMIC

P/N 057418

REV A

You might also like