Professional Documents
Culture Documents
15
00:00:36,269 --> 00:00:38,150
[Marina]: DADDY? DADDY? What's going on?
16
00:00:38,205 --> 00:00:39,710
[Doctor]: There's an angry mob in the street!
17
00:00:39,751 --> 00:00:42,568
Tell your mother to release
all the patients and close the clinic,
18
00:00:42,687 --> 00:00:43,862
we must go home now!
19
00:00:43,955 --> 00:00:44,574
[Marina]: OK DADDY!
20
00:00:55,529 --> 00:00:56,384
[Master Sergeant]: Freeze!
21
00:00:57,413 --> 00:00:59,511
Do not take any action
until everything is over.
22
00:01:03,196 --> 00:01:04,627
Await my further instructions.
23
00:01:04,664 --> 00:01:05,760
[Muslim Man]: Set the place on fire,
24
00:01:05,807 --> 00:01:08,130
we'll burn out these
forsaken Christians.
25
00:01:27,690 --> 00:01:30,650
[Doctor]: The Islamic Egyptian
Police arrested 1,400 Christians,
26
00:01:31,277 --> 00:01:34,380
tortured them and forced
them to confess the killings.
27
00:01:34,744 --> 00:01:35,792
[Marina]: Why did they do that?
28
00:01:36,633 --> 00:01:38,792
42
00:02:30,757 --> 00:02:35,644
My son Hamsa is six years old now.
What is this madness?
43
00:02:35,850 --> 00:02:37,985
[Jesus]: Father, we are not stupid.
44
00:02:38,916 --> 00:02:44,471
I know, I understand Father,
but we must conceal this disgrace.
45
00:02:45,295 --> 00:02:46,884
You must raise him, take him...
46
00:02:47,968 --> 00:02:50,134
raise him as one of your
slaves if you must.
47
00:02:50,460 --> 00:02:53,680
[Father]: What shall I call him?
To whom should I attribute him?
48
00:02:53,711 --> 00:02:58,587
[Jesus]: His name is Muhammad. And we
can call him: 'The Father Unknown'.
49
00:03:01,414 --> 00:03:02,816
[Father]: I think you're right, my son.
50
00:03:08,222 --> 00:03:08,926
[Guard]: Muhammad.
51
00:03:09,354 --> 00:03:11,665
[Guard]: Muhammad the bastard,
your Lady summons you.
52
00:03:11,760 --> 00:03:16,004
[Muhammad]: My Lady?
My Lady? ..Oh!
53
00:03:16,361 --> 00:03:17,930
Don't finish it!
54
00:03:22,330 --> 00:03:23,409
[Muhammad]: I'm watching you!
55
69
00:04:34,882 --> 00:04:36,104
[Khadija]: Now do you see him?
70
00:04:42,160 --> 00:04:42,972
[Master]: He's gone.
71
00:04:44,333 --> 00:04:47,420
Khadija, he's gone !
How have you done this?
72
00:04:48,958 --> 00:04:53,632
[Master]: And this shall be the first
Muslim animal. What is your name?
73
00:04:53,731 --> 00:04:54,810
[Jafor]: (Donkey sound)
74
00:04:55,125 --> 00:05:01,186
Jafor, his name is Jafor!
..Jafor, do you like the women?
75
00:05:01,581 --> 00:05:02,651
[Jafor]: (Donkey sound)
76
00:05:03,334 --> 00:05:08,080
[Master]: No (laughs) Jafor does
not like the women (laughs).
77
00:05:13,339 --> 00:05:15,101
(laugh) Jafor!
78
00:05:15,561 --> 00:05:17,585
[Khadija]: Please my cousin,
you must help us.
79
00:05:17,688 --> 00:05:19,823
[Waraqa]: I will help you Khadija.
I will make a book for him.
80
00:05:20,165 --> 00:05:22,718
It will be mix between some versions of
from the Torah,
81
00:05:22,869 --> 00:05:24,512
and some versions from
the New Testament...
82
00:05:24,750 --> 00:05:26,758
and mix them into false verses.
83
00:05:27,203 --> 00:05:29,539
[Master]: And the inspiration
has disappeared.
84
00:05:31,729 --> 00:05:35,864
[Shepherd]: Waraqa is dead.
And the inspiration has disappeared.
85
00:05:36,851 --> 00:05:38,245
[Shepherd 2]: I don't understand,
86
00:05:38,303 --> 00:05:42,137
what is the relationship between
Waraqa's death and the inspiration?
87
00:05:43,589 --> 00:05:46,473
[Master]: Now... I must return
to the mountain.
88
00:05:49,021 --> 00:05:51,036
Find a solution or kill myself.
89
00:05:51,241 --> 00:05:54,670
I've been to the top of the mountain
to jump and kill myself twice before.
90
00:05:56,328 --> 00:06:03,122
Now I will... I will kill myself.
Now I will kill myself.
91
00:06:03,709 --> 00:06:06,239
[Master]: Killing the men,
capturing the women.
92
00:06:06,366 --> 00:06:07,413
[Shepherd]: (smirks)
93
00:06:07,889 --> 00:06:10,633
[Master]: We shall loot
the goods, the camps,
94
00:06:10,664 --> 00:06:12,585
any animals and
anything else of value.
95
00:06:12,823 --> 00:06:15,371
[Ali]: What about
the children, Master?
96
00:06:16,020 --> 00:06:19,988
You know, some of us,
we love the children.
97
00:06:20,780 --> 00:06:22,986
[Master]: You may use whom
you wish of the children.
98
00:06:23,367 --> 00:06:26,782
The rest shall be sold of slaves
to buy more swords and horses.
99
00:06:27,448 --> 00:06:30,988
[Ali]: God!
What if we are killed in the battle?
100
00:06:31,067 --> 00:06:35,012
[Soldier]: Muhammad is ALLAH messenger,
and the Quran is our constitution!
101
00:06:35,062 --> 00:06:42,044
[Soldiers]: Yeah! Aaarr!
Yeahrrr! Yeahrrr!
102
00:06:43,935 --> 00:06:45,427
[Elder]: You do not understand.
103
00:06:45,631 --> 00:06:47,466
[Lady]: My husband just
left with the Caravan.
104
00:06:51,391 --> 00:06:56,770
[Master]: Yes. Go and wait for
me in your tent. I'm coming.
105
00:07:04,400 --> 00:07:08,274
[Girl]: Isn't it shameful for a woman to
expose herself to a man she doesn't know?
106
00:07:09,726 --> 00:07:12,088
[Master]: Have you not heard what
God has said in the Quran?
107
00:07:13,298 --> 00:07:18,524
The Master may desire whom he wants
and shall be given whom he wants.
108
00:07:20,128 --> 00:07:22,413
[Girl]: God is true in all
that he says in the book.
109
00:07:22,889 --> 00:07:26,918
[Master]: Also, if a married woman
offers herself to the Master,
110
00:07:26,918 --> 00:07:29,579
and he wishes to have her,
he's allowed.
111
00:07:30,333 --> 00:07:33,169
Even if the rest of the
believers are not allowed.
112
00:07:34,410 --> 00:07:36,583
[Sheppard]: Everything ALLAH
says in the Quran is true.
113
00:07:37,569 --> 00:07:39,856
How pleasurable is our Islamic ways.
114
00:07:40,459 --> 00:07:41,234
[Master]: Remember.
115
00:07:42,453 --> 00:07:46,469
God in the Torah commanded the Jews
to destroy the city of Jericho,
116
00:07:47,221 --> 00:07:51,276
killing all the people even the
women and the children.
117
00:07:52,490 --> 00:07:53,339
Am I right?
118
00:07:53,768 --> 00:07:56,339
[Elder]: Yes, Ileum
our God did that.
119
00:07:56,871 --> 00:08:02,282
But if you noticed, he also gave this
132
00:09:16,997 --> 00:09:20,299
My daughter shall be his bride
whether we say: Yes or No.
133
00:09:20,807 --> 00:09:24,069
[Muhammad]: Is the messenger of God gay?
134
00:09:24,236 --> 00:09:27,244
[Sheppard]: Yes, he is. And Omar also.
135
00:09:27,958 --> 00:09:35,960
[Muhammad]: I know about Omar. But
is the Master dominant or submissive?
136
00:09:36,090 --> 00:09:36,691
[Master]: BOTH!
137
00:09:41,153 --> 00:09:43,166
[Master]: Now do you remember
the night of the gym?
138
00:09:45,961 --> 00:09:47,173
[Muhammad]: Of course, Master.
139
00:09:47,864 --> 00:09:50,596
[Master]: Zied... I do not know him.
140
00:09:55,084 --> 00:09:59,251
You're mine.
You're only for me.
141
00:10:06,546 --> 00:10:09,617
For you, I'm cancelling the adoption.
142
00:10:11,463 --> 00:10:15,019
Islamic nation forbids adoption
because I'm saying that.
143
00:10:16,661 --> 00:10:18,151
That is the next verse of the Qur'an.
144
00:10:23,654 --> 00:10:28,139
[Elder Woman]: My age has
exceeded 120 years...
145
00:10:28,941 --> 00:10:31,457
172
00:12:48,832 --> 00:12:54,192
[Master]: Hafsa please, do not yell.
Aisha can hear you.
173
00:12:54,272 --> 00:12:55,921
[Hafsa]: Are you afraid from hearing?
174
00:12:56,643 --> 00:12:57,929
If she doesn't hear me tonight,
175
00:12:58,048 --> 00:13:01,000
I'll make sure she knows of the
scandal with my servant.
176
00:13:01,665 --> 00:13:04,514
[Master]: Please, but Hafsa,
don't tell Aisha.
177
00:13:04,665 --> 00:13:07,385
I will make your father
calif of the Muslims.
178
00:13:09,845 --> 00:13:11,128
[Servant]: You need help, Hafsa?
179
00:13:12,065 --> 00:13:14,938
[Hafsa]: I can handle him on my own.
Hit him harder, Hatia.
180
00:13:16,335 --> 00:13:20,563
In my bed, on my night.
In my bed, on my night.
181
00:13:20,603 --> 00:13:24,917
[Master]: The battle I'm late for the
battle, leave me to go to the battle.
182
00:13:35,243 --> 00:13:37,378
[Master]: Every non-Muslim
is an infidel,
183
00:13:38,171 --> 00:13:42,833
their lands, their women, their
children are our spoils.
184
00:13:43,000 --> 00:13:46,055