Professional Documents
Culture Documents
Flash
Model No.
DMW-FL220
VQT1U62-1
Contents
Information for Your Safety ............................................................ 2 Precautions................................................................................ 4 Supplied accessories..................................................................... 4 Names of the Components ............................................................ 5 About the batteries......................................................................... 5 Inserting and Removing the Units Batteries (optional).................. 9 Checking the Flashs Remaining Battery Charge ........................ 10 Mounting the Unit onto the Digital Camera, and Removing it .......11 Taking Pictures ............................................................................ 12 How to select the flash mode................................................... 12 [TTL AUTO] ............................................................................ 12 [MANUAL] ............................................................................... 14 Many choices for different flash photography applications .......... 15 Continuous Firing......................................................................... 15 Troubleshooting ........................................................................... 16 Cautions for Use .......................................................................... 17 Specifications............................................................................... 19
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR PRODUCT DAMAGE,
DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN, MOISTURE, DRIPPING OR SPLASHING AND THAT NO OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHALL BE PLACED ON THE APPARATUS. USE ONLY THE RECOMMENDED ACCESSORIES. DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK); THERE ARE NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. THIS UNIT IS INTENDED FOR USE IN TROPICAL CLIMATES.
VQT1U62
ENGLISH
-If you see this symbolInformation on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households) This symbol on the products and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling, please take these products to designated collection points, where they will be accepted on a free of charge basis. Alternatively, in some countries you may be able to return your products to your local retailer upon the purchase of an equivalent new product. Disposing of this product correctly will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling. Please contact your local authority for further details of your nearest designated collection point. Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation. For business users in the European Union If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information. Information on Disposal in other Countries outside the European Union This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard this product, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
Do not heat or expose to flame. Do not leave the battery(ies) in an automobile exposed to direct sunlight for a long period of time with doors and windows closed. If rechargeable batteries are to be used, rechargeable batteries manufactured by Panasonic are recommended.
VQT1U62
Precautions
Supplied accessories
[Inspection to be performed when you unpack the unit] When removing the unit from its packing box, check that the main unit and its supplied accessory is there and also check their external appearance and functions to verify that they have not sustained any damage during distribution and transportation. If you discover any trouble, contact your vendor before using the product. For this flash, use only the flash case shown below.
Be absolutely sure to remove the batteries from the unit. If the batteries are left inside the unit, a faint current will flow
continuously, even when the units power is off, gradually discharging the batteries. (For details on nickel metal hydride batteries, refer to P7.) Store the batteries in a cool, moisture-free location where the temperature is kept as constant as possible. (Recommended temperature range: 15 C to 25 C; recommended humidity range: 40% to 60%) If you plan to store the unit and/or its batteries inside a closet or cupboard, it is recommended that you put a desiccant (silica gel) in with them.
VQT1U62
4 5 6 7 8 2 9
The use of batteries made by Panasonic is recommended. The performance of the batteries used may significantly differ
depending on which battery brand is used, how long the batteries have been stored since they were manufactured and how they have been stored. The performance of the batteries decreases temporarily at low temperatures (below 10 C), but will be restored when the temperature returns to room temperature. Malfunctioning may occur under certain ambient temperatures and operating conditions. However, this is not indicative of trouble. In order to ensure that the batteries will function for as long as possible, it is recommended that you turn off the units power during the intervals between taking photos. If the unit is to be used for prolonged periods, the use of rechargeable nickel metal hydride batteries is recommended. Once depleted, batteries may recover their performance when left standing for a while, but they will quickly become unusable again. For this reason, always make a point of replacing depleted batteries with fresh ones.
3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Flash head Lock ring (P11) Terminal area (P11) Exposure list [AUTO CHECK] lamp (P10, 12) [CHARGE] lamp (P10, 12) [TEST] button (P10) Mode dial (Power/Mode select) (P10, 12) Battery cover (P9)
VQT1U62
Mishandling of batteries may cause electrolyte leakage, heat generation and even rupturing of the batteries themselves. Note the following cautions.
Keep batteries out of the reach of infants and small children. Always use 2 new batteries of the same type when replacing
batteries.
Remove the batteries from the unit when you do not intend to
use the unit for a prolonged period.
Batteries may be hot immediately after the unit has been used.
Before removing them from the unit, turn off the units power and wait until the temperature of the batteries has dropped. At low temperatures (under 10 C), the performance of batteries will deteriorate and the number of flashes fired by the unit will be sharply reduced. The operating duration of batteries tends to be shorter particularly when alkaline dry batteries are used so warm them in your pocket before use. When warming batteries in your pocket, avoid direct contact with cigarette lighters and other metal objects as well as with pocket/body warmers.
VQT1U62
The number of flashes fired by the unit may also be sharply reduced if the + and - electrodes of the batteries are
exposed to oils from the skin or other forms of dirt. Before installing the batteries, wipe the + and - electrodes carefully using a soft, dry cloth.
If electrolytes should leak from the batteries, wipe away all traces of the electrolyte in the battery compartment, and then insert fresh batteries or fully charged nickel metal hydride batteries. If you should get electrolyte on your hands or clothes, rinse it off thoroughly with water. If you should get electrolyte in your eyes, you risk losing your sight. In such a case, do not rub your eyes but immediately wash them with clean water, and then seek medical advice.
Nickel metal hydride batteries can be made ready for use by recharging them using a dedicated charger. However, mishandling may cause electrolyte leakage, heat generation, the ignition of flames and even rupturing of the batteries themselves. Heed the following precautions.
It may not be possible to properly recharge batteries with dirty + and - electrodes. Use a soft, dry cloth to carefully wipe the + and - electrodes as well as the terminal areas of the
charger.
Nickel metal hydride batteries have a specific service life. As they are increasingly used or as time goes by, their capacity will diminish gradually. When the length of time during which the unit can be used has dropped drastically, the batteries may have reached the end of their service life. Obtain fresh batteries. The length of the service life of batteries differs depending on their storage method, operating conditions and the environment in which they are used.
Either when they are purchased or when they have not been
used for a prolonged period, nickel metal hydride batteries may not have a sufficient charge. This is due to their characteristics and is not indicative of trouble. Their regular performance will be restored after they have been charged a number of times.
If the batteries are left inside the unit, a faint current will flow
continuously, even when the units power is off, gradually discharging the batteries. If they are left like this, they may overdischarge and may become unusable even when recharged.
VQT1U62
VQT1U62
3 Close the battery cover by sliding it back firmly as far as it will go.
After using the unit, take out the batteries. There is tape adhered to the battery cover the first time that you
use the unit. Peel it off.
2 When inserting the batteries, ensure that the + and - poles of the batteries are aligned correctly.
VQT1U62
3 Set the mode dial to [OFF] to turn off the units power.
When you set the dial to [TTL AUTO], [CHARGE] lamp will keep
blinking until flash recognises the digital camera.
When the [TEST] button is pressed, the unit may fire. Turn off the power in the following situations: When mounting the unit onto, or disengaging it from, the
digital camera
When you do not want the unit to fire When you are not going to use the unit
The [CHARGE] lamp lights after the flash has been fully
charged.
10
VQT1U62
3 Rotate the lock ring in the direction of the arrow until it stops.
Mounting the unit 1 Loosen the lock ring. Removing the unit Completely loosen the lock ring, and slide the unit off from the hot shoe.
Do not apply more force than is necessary to the lock ring. Do not touch the terminal areas with your fingers, metal objects,
etc.
2 Slide the unit into the hot shoe of the digital camera, ensuring that it is fully inserted.
VQT1U62
11
Taking Pictures
How to select the flash mode Please set flash mode to [MANUAL] for digital cameras without
a communication function, and use an optimum camera to subject distance (P14) as a guide.
1 Turn on the power of the digital camera. 2 Turn the mode dial on the unit to select the flash mode.
[TTL AUTO]
Refer to P13 about the flash working range.
1 Press the shutter button all the way down, and take the picture. 2 Check that the [AUTO CHECK] lamp is flashing.
A Mode dial The [CHARGE] lamp lights after the flash has been fully charged.
[TTL AUTO]
After measuring the appropriate flash intensity by discharging a pre-flash, the unit fires again for photo taking. [CHARGE] lamp will keep blinking until flash recognises the digital camera. The unit emits light in Guide Number (GN)22 (ISO100 m).
3 Set the mode dial to [OFF] to turn off this unit after taking the picture.
[MANUAL]
The guide number (GN) is a value which indicates the light quantity of a flash.
12
VQT1U62
The flash working range changes depending on the type and settings (ISO sensitivity, aperture and focal length) of the digital camera
used.
VQT1U62
13
[MANUAL]
1 Press the shutter button all the way down, and take the picture. 2 Set the mode dial to [OFF] to turn off this unit after taking the picture.
When the aperture is to be set The following formula is used to obtain the aperture, which is then set in the digital camera. Guide number (GN) k ISO sensitivity coefficient m Camera to subject distance (m) How to obtain the optimum camera to subject distance Guide number (GN) k ISO sensitivity coefficient m Aperture (F) ISO sensitivity coefficient
ISO sensitivity 80 100 200 400 Compensation coefficient 0.89 1.0 1.4 2.0 ISO sensitivity 800 1600 3200 6400 Compensation coefficient 2.8 4.0 5.6 8.0
125.7 88.0 62.9 50.3 44.0 31.4 22.0 16.0 11.0 8.0
14
VQT1U62
Continuous Firing
When the flash is fired continuously, its flash head becomes hot, and this may possibly lead to deterioration or malfunction of the unit. Keep continuous light emission to a maximum of 10 times before resting the unit for at least 10 minutes.
Slow synchronization
2nd curtain synchronization When taking slow-shutter shots of moving subjects, the flash is activated just before the shutter closes. Light sources emanating from behind the subject are captured to achieve a dynamic feeling.
VQT1U62
15
Troubleshooting
Q&A for the unit
The unit becomes hot. This unit will generate heat when light is continuously emitted right after the [CHARGE] lamp lights up. However, the performance and quality of this unit will not be affected as long as continuous light emission does not exceed 10 times. In cases like this, wait until the flash head and batteries cool off before resuming use. You cant install the unit on your digital camera. Did you loosen the lock ring? (P11) The unit cannot be attached to a digital camera unless the lock ring is loosened. The flash is not activated.
The flashs power does not go off even though I turned off the power of my digital camera which comes with communication functions. Power is not connected with the digital camera. Turn off this unit by setting the mode dial to [OFF].
Is [CHARGE] lamp lit up? Light may not be emitted if the flash is attached incorrectly.
[CHARGE] lamp is lit up but light is not emitted by pressing [TEST] button. The unit is waiting for communication with the digital camera. In this case, switch the mode dial of this unit once. If you are using a digital camera with a communication function, turn on the digital camera again. The colouring of the images differs from what I see. Adjust the white balance of the digital camera. The recorded picture is too bright or dark.
16
VQT1U62
Cleaning
Before cleaning the unit, remove the batteries. Then wipe the unit with a dry soft cloth. When the unit is soiled badly, it can be cleaned by wiping the dirt off with a wrung wet cloth, and then with a dry cloth. Do not use solvents such as benzine, thinner, alcohol, kitchen detergents, etc., to clean the unit, since it may deteriorate the external case or the coating may peel off. When using a chemical cloth, be sure to follow the accompanying instructions.
Be sure to remove the batteries when you will not be using the unit for a long period of time. If the temperature is too high or low, the terminals may rust causing a malfunction. If you drop the batteries accidentally, check to see if the body of the batteries or the terminals are damaged. Inserting a damaged battery in the unit will damage the unit.
VQT1U62
17
Bring charged spare batteries when going out. Be aware that the operating time of the batteries becomes shorter in low temperature conditions such as at a ski resort. Dispose of unusable batteries.
Batteries have a limited life. Do not throw batteries into fire because they may cause an
explosion. Do not allow battery terminals to come into contact with metal objects (such as necklaces, hairpins, etc.). This can cause short circuiting or heat generation and you may be badly burned if you touch the batteries. Do not attempt to recharge dry batteries. Do not throw batteries into a fire or expose to excessive heat such as sunlight.
18
VQT1U62
Specifications
Power requirements: Batteries recommended for use Charging time (from full flash until the [CHARGE] lamp lights) Firing period No. of flashes (with full flash) DC 3.0 V AA Alkaline dry batteries (LR6)k 2/ AA Rechargeable nickel metal hydride batteries (Ni-MH)k 2 Approx. 5.5 s: AA Alkaline dry batteries Approx. 5.0 s: AA Rechargeable nickel metal hydride batteries
Approx. 1/20000 s to 1/500 s (Varies depending on the flash intensity.) Approx. 140 flashes: AA Alkaline dry batteries Approx. 230 flashes: AA Rechargeable nickel metal hydride batteries (min. 2400 mAh type) (Differs depending on the photo taking conditions.) TTL AUTO/MANUAL Automatically selected: When [TTL AUTO] mode is set 22 (ISO100 m): When [MANUAL] mode is set 60 degrees up/down, 78 degrees left/right View angle of 24 mm lens covered (35 mm film camera equivalent) Approx. 61.0 mm (W)k97.7 mm (H)k 46.1 mm (D) (excluding the projecting parts) Approx. 111 g (main unit) Approx. 157 g (including batteries)
VQT1U62
Lighting angle
Dimensions Mass
19
Inhalt
Informationen fr Ihre Sicherheit ................................................. 20 Vermeidung von Strungen ..................................................... 22 Beiliegendes Zubehr .................................................................. 22 Bezeichnung der Bauteile............................................................ 23 Zum Thema Batterien .................................................................. 23 Einsetzen und Entfernen der Batterien im Gert (optional) ......... 27 Kontrolle des Restladestands der Batterien im Gert.................. 28 Montage des Gertes an der Digitalkamera und Entfernen von dieser ........................................................................................... 29 Aufnehmen von Bildern ............................................................... 30 Auswahl des Blitzlicht-Modus .................................................. 30 [TTL AUTO] ............................................................................ 30 [MANUAL] ............................................................................... 32 Auswahl vieler verschiedener Fotoanwendungen mit Blitzlicht ... 33 Kontinuierliche Blitzauslsung ..................................................... 33 Strungssuche ............................................................................. 34 Hinweise zur Benutzung .............................................................. 35 Technische Daten ........................................................................ 37
WARNUNG:
ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND, ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHDIGUNG:
DIESES GERT SORGFLTIG VOR NSSE, FEUCHTIGKEIT, SPRITZ- UND TROPFWASSER ZU SCHTZEN; BLUMENVASEN UND ANDERE MIT FLSSIGKEITEN GEFLLTE BEHLTER DRFEN NICHT AUF DIESES GERT GESTELLT WERDEN. AUSSCHLIESSLICH DAS EMPFOHLENE ZUBEHR VERWENDEN. AUF KEINEN FALL DIE ABDECKUNG (ODER RCKWAND) ABSCHRAUBEN; IM GERTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE; DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KNNEN. REPARATURARBEITEN SIND GRUNDSTZLICH DEM KUNDENDIENSTPERSONAL ZU BERLASSEN. DIESES GERT IST FR DEN EINSATZ IN TROPISCHEN KLIMZONEN BESTIMMT.
20
VQT1U62
DEUTSCH
-Bedeutung des nachstehend abgebildeten SymbolsBenutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Gerten (private Haushalte) Entsprechend der grundlegenden Firmengrundstzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind. Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmll getrennt entsorgt werden mssen. Bringen Sie bitte diese Produkte fr die Behandlung, Rohstoffrckgewinnung und Recycling zu den eingerichteten kommunalen Sammelstellen bzw. Wertstoffsammelhfen, die diese Gerte kostenlos entgegennehmen. Die ordnungsgeme Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mgliche schdliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt, die sich aus einer unsachgemen Handhabung der Gerte am Ende Ihrer Lebensdauer ergeben knnten. Genauere Informationen zur nchstgelegenen Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Fr Geschftskunden in der Europischen Union Bitte treten Sie mit Ihrem Hndler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Gerte entsorgen mchten. Er hlt weitere Informationen fr sie bereit. Informationen zur Entsorgung in Lndern auerhalb der Europischen Union Dieses Symbol ist nur in der Europischen Union gltig.
Zu den Batterien
ACHTUNG Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie. Ersetzen Sie nur mit einem quivalentem vom Hersteller empfohlenem Typ. Behandeln Sie gebrauchte Batterien nach den Anweisungen des Herstellers.
Der Akku darf weder Hitze noch offenem Feuer ausgesetzt werden. Lassen Sie Akkus nie fr lngere Zeit bei direkter Sonneneinstrahlung in einem geschlossenen Auto liegen. Sollen wieder aufladbare Batterien verwendet werden, werden von Panasonic hergestellte wieder aufladbare Batterien emfpohlen.
VQT1U62
21
Beiliegendes Zubehr
[Kontrollen, die beim Entfernen der Verpackung des Gerts vorzunehmen sind] Prfen Sie beim Entnehmen des Gertes aus seinem Karton, ob das Hauptgert und sein beiliegendes Zubehr vorhanden sind. Kontrollieren Sie deren ueres Aussehen und ihre Funktionsweise, um zu prfen, dass es whrend des Vertriebs und Transports nicht zu Beschdigungen gekommen ist. Setzen Sie sich, sollten Sie Strungen feststellen, vor dem Gebrauch des Gertes mit Ihrem Hndler in Verbindung. Verwenden Sie fr dieses Blitzlicht nur die unten gezeigte Blitzlichthlle.
Wenn das Gert ber einen lngeren Zeitraum nicht benutzt wird
Entfernen Sie unbedingt die Batterien aus dem Gert. Bleiben die Batterien im Gert fliet, auch wenn das Gert
ausgeschaltet ist, stndig ein schwacher Strom, wodurch die Batterien entladen werden. (Fr Details zu Nickel-MetallhydridBatterien siehe auf P25.) Bewahren Sie die Batterien an einem khlen, von Feuchtigkeit freien Ort auf, an dem die Temperatur so konstant wie mglich gehalten wird. (Empfohlener Temperaturbereich: 15 C bis 25 C; empfohlener Feuchtigkeitsbereich: 40% bis 60%) Blitzlichthlle VFC4353
22
VQT1U62
4 5 6 7 8 2 9
Es wird zur Verwendung von Batterien von Panasonic geraten. Die Leistung der verwendeten Batterien kann deutlich in
Abhngigkeit davon variieren, welche Batteriemarke verwendet wird, wie lange die Batterien seit ihrer Herstellung gelagert wurden und wie sie aufbewahrt wurden. Die Leistung der Batterien verringert sich vorbergehend bei niedrigen Temperaturen (unter 10 C), kehrt jedoch zurck, wenn die Temperatur Raumtemperatur erreicht. Bei bestimmten Umgebungstemperaturen und Betriebsbedingungen kann es zu Funktionsstrungen kommen. Jedoch handelt es sich dabei nicht um Defekte. Um zu gewhrleisten, dass die Batterien so lange wie mglich funktionieren, wird empfohlen, das Gert in den Zeitrumen zwischen dem Aufnehmen von Fotos auszuschalten. Wenn das Gert ber einen lngeren Zeitraum genutzt werden soll, wird zum Einsatz von wiederaufladbaren Nickel-MetallhydridBatterien geraten. Nach dem Ausschalten gewinnen die Batterien unter Umstnden etwas von ihrer Leistung zurck, wenn sie eine gewisse Zeit ausruhen, jedoch werden sie dann schnell wieder unbenutzbar. Denken Sie aus diesem Grund immer daran, verbrauchte Batterien durch neue zu ersetzen.
3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Blitzlichtkopf Arretierring (P29) Kontaktbereich (P29) Belichtungsliste [AUTO CHECK]-Leuchte (P28, 30) [CHARGE]-Leuchte (P28, 30) [TEST]-Taste (P28) Moduswhler (Ein/Modusauswahl) (P28, 30) Batteriedeckel (P27)
VQT1U62
23
Ein falscher Umgang mit den Batterien kann zum Auslaufen von Elektrolyt, zum Entstehen von Wrme und auch zum Reien der Batterien fhren. Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmanahmen.
Lassen Sie die Batterien nicht fallen, schlagen Sie sie nicht auf
andere Gegenstnde oder setzen Sie sie keinen anderen starken Erschtterungen aus. Verwenden Sie die Batterien nicht lnger, sobald Sie ein Auslaufen von Elektrolyt, Verformungen, Verfrbungen oder andere derartige Defekte feststellen. Bewahren Sie die Batterien nicht an Orten auf, an denen hohe Temperatur und/oder Feuchtigkeit herrscht. Halten Sie die Batterien aus der Reichweite von Kindern und Babys fern. Beim Auswechseln der Batterien, stets 2 neue Batterien desselben Typs verwenden. Entfernen Sie die Batterien aus dem Gert, wenn Sie das Gert ber einen lngeren Zeitraum nicht benutzen. Die Batterien sind unter Umstnden kurz nach dem Gebrauch des Gertes hei. Schalten Sie deshalb die Stromversorgung des Gertes ab und warten Sie vor dem Entnehmen der Batterien aus dem Gert ab, bis ihre Temperatur gesunken ist. Bei niedrigen Temperaturen (unter 10 C) verringert sich die Leistung der Batterien und reduziert sich die Anzahl der vom Gert ausgelsten Blitze deutlich. Die Betriebsdauer der Batterien verkrzt sich besonders, wenn AlkalineTrockenbatterien verwendet werden. Wrmen Sie die Batterien deshalb vor dem Gebrauch in Ihrer Tasche an. Vermeiden Sie dabei aber einen direkten Kontakt mit Feuerzeugen, anderen Gegenstnden aus Metall bzw. Taschen-/Krperwrmern.
24
VQT1U62
Die Anzahl der vom Gert ausgelsten Blitze kann sich zudem deutlich verringern, wenn die Batterieelektroden + und ligen Ausscheidungen der Haut oder anderen Arten von Schmutz ausgesetzt sind. Wischen Sie vor dem Einsetzen der Batterien die Elektroden + und - vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
Sollte Elektrolyt aus den Batterien auslaufen, mssen alle Spuren des Elektrolyts im Batteriefach entfernt und dann neue Batterien bzw. vollkommen aufgeladene Nickel-MetallhydridBatterien eingelegt werden. Sollte Elektrolyt auf Ihre Hnde oder Kleidung gelangen, muss dieses sorgfltig mit Wasser abgesplt werden. Falls Elektrolyt in Ihre Augen gelangt, besteht die Gefahr, dass Sie Ihr Augenlicht verlieren. Reiben Sie in diesem Fall nicht die Augen sondern splen Sie sie mit sauberem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf.
Wiederaufladbare Nickel-Metallhydrid-Batterien
Nickel-Metallhydrid-Batterien knnen durch Wiederaufladen mit einem entsprechenden Ladegert wieder gebrauchsfhig gemacht werden. Jedoch kann ein unsachgemer Gebrauch zum Auslaufen von Elektrolyt, Entstehen von Wrme, Entzndung von Flammen sowie auch zum Reien der Batterien fhren. Beachten Sie deshalb die folgenden Vorsichtsmanahmen.
Unter Umstnden ist es nicht mglich, die Batterien richtig aufzuladen, wenn die Elektroden + und - verschmutzt sind.
Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, um die Elektroden + und - sowie die Anschlusskontakte des Ladegertes vorsichtig abzuwischen.
Nickel-Metallhydrid-Batterien haben eine bestimmte Lebensdauer. Bei zunehmender Nutzung oder vergehender Zeit verringert sich ihre Leistung schrittweise. Hat sich die Zeitdauer, die das Gert benutzt werden kann, deutlich verringert, haben die Batterien unter Umstnden das Ende ihrer Betriebszeit erreicht. Erwerben Sie dann neue Batterien.
VQT1U62
25
Fotografierbedingungen
26
VQT1U62
3 Schlieen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie ihn so weit wie mglich zurckschieben.
2 Prfen Sie beim Einlegen der Batterien, ob die Batteriepole + und - korrekt ausgerichtet sind.
VQT1U62
27
Kontrollleuchte gleichzeitig, bedeutet dies, das die Batterien fast vollstndig entladen sind und so bald wie mglich durch neue Batterien ersetzt werden sollten.
3 Den Moduswhler auf [OFF] stellen und dann die Stromversorgung des Gerts ausschalten.
Wenn Sie den Whler auf [TTL AUTO] stellen, blinkt die
A Moduswhler Jetzt beginnt der Ladevorgang.
[CHARGE]-Leuchte weiter, bis der Blitz die Digitalkamera erkennt. Beim Drcken der [TEST]-Taste wird das Gert unter Umstnden ausgelst. Schalten Sie die Stromversorgung in folgenden Situationen aus: Beim Anbringen an oder Entfernen von der Digitalkamera Wenn das Gert nicht ausgelst werden soll Wenn Sie das Gert nicht benutzen
28
VQT1U62
Entfernen des Gertes Lockern Sie den Arretierring vollstndig und schieben Sie das Gert aus dem Kontakt.
ben Sie nicht mehr Kraft als ntig auf den Arretierring aus. Berhren Sie die Anschlusskontakte nicht mit Ihren Fingern,
Gegenstnden aus Metall, usw.
2 Das Gert in den Blitzlichtschuh schieben und sicherstellen, dass es korrekt eingesetzt ist.
VQT1U62
29
1 Schalten Sie die Stromversorgung der Digitalkamera ein. 2 Den Moduswhler auf dem Gert drehen, um den Blitzmodus auszuwhlen.
[TTL AUTO]
Beziehen Sie sich hinsichtlich des Einsatzbereichs des Blitzes auf P31.
1 Drcken Sie die Auslsetaste vollstndig und nehmen Sie das Bild auf. 2 Prfen Sie, ob die [AUTO CHECK]-Leuchte blinkt.
A Moduswhler Wenn der Blitz vollstndig geladen ist, leuchtet die [CHARGE]Leuchte.
[TTL AUTO]
Nach dem Messen der richtigen Blitzlichtintensitt durch Auslsen eines Vorblitzes wird das Gert erneut zum Aufnehmen des Fotos ausgelst. blinkt die [CHARGE]-Taste weiter, bis der Blitz die Digitalkamera erkennt. Das Gert emittiert Licht in Leitzahl (GN)22 (ISO100 m).
Das Gert sendet Licht bei korrekter Beleuchtung aus, wenn die
[AUTO CHECK]-Leuchte ca. 5 Sekunden lang blinkt. Ist dies nicht der Fall, die Einstellungen auf dem Gert und der Digitalkamera kontrollieren.
[MANUAL]
Die Leitzahl (GN) ist ein Wert, der die Lichtmenge eines Blitzlichtgertes angibt.
3 Den Moduswhler auf [OFF] stellen, um das Gert nach der Aufnahme des Bildes auszuschalten.
30
VQT1U62
4,4 bis 31,4 3,1 bis 22,0 2,2 bis 15,7 1,8 bis 12,6 1,5 bis 11,0
6,2 bis 44,0 4,3 bis 30,8 3,1 bis 22,0 2,5 bis 17,6 2,2 bis 15,4 1,5 bis 11,0 12,3 bis 88,0 17,6 bis 125,7
8,8 bis 62,9 6,2 bis 44,0 4,4 bis 31,4 3,5 bis 25,1 3,1 bis 22,0 2,2 bis 15,7 1,5 bis 11,0
8,6 bis 61,6 6,2 bis 44,0 4,9 bis 35,2 4,3 bis 30,8 3,1 bis 22,0 2,2 bis 15,4 1,6 bis 11,2 12,3 bis 88,0
8,8 bis 62,9 7,0 bis 50,3 6,2 bis 44,0 4,4 bis 31,4 3,1 bis 22,0 2,2 bis 16,0 1,5 bis 11,0
Die Blitzlichtarbeitsentfernung ndert sich in Abhngigkeit vom Typ und den Einstellungen (ISO-Empfindlichkeit, Blendenffnung und
Brennweite) der verwendeten Digitalkamera.
VQT1U62
31
[MANUAL]
1 Drcken Sie die Auslsetaste vollstndig und nehmen Sie das Bild auf. 2 Den Moduswhler auf [OFF] stellen, um das Gert nach der Aufnahme des Bildes auszuschalten.
Wenn die Blendenffnung eingerichtet werden muss Die folgende Formel wird benutzt, um die Blendenffnung zu ermitteln, die dann an der Digitalkamera eingerichtet wird. Leitzahl (GN) k Koeffizient der ISO-Empfindlichkeit m Entfernung zwischen Kamera und Objekt (m) Erzielung der optimalen Entfernung zwischen Kamera und Objekt Leitzahl (GN) k Koeffizient der ISO-Empfindlichkeit m Blendenffnung (F) Koeffizient der ISO-Empfindlichkeit
ISOEmpfindlichkeit 80 100 200 400 Ausgleichskoeffizient 0,89 1,0 1,4 2,0 ISOEmpfindlichkeit 800 1600 3200 6400 Ausgleichskoeffizient 2,8 4,0 5,6 8,0
125,7 88,0 62,9 50,3 44,0 31,4 22,0 16,0 11,0 8,0
32
VQT1U62
Hintere Vorhang-Synchronisation
Kontinuierliche Blitzauslsung
Beim fortlaufenden Auslsen des Blitzlichts wird der Blitzlichtkopf hei, was mglicherweise zu einer Abnutzung oder Funktionsstrungen des Gertes fhren kann. Der Blitz darf maximal 10-mal direkt hintereinander ausgelst werden. Danach muss das Gert mindestens 10 Minuten ruhen.
Langsame Synchronisation
VQT1U62
33
Strungssuche
Fragen und Antworten zum Gert
Das Gert wird hei. Dieses Gert erzeugt Wrme, wenn das Licht kontinuierlich ausgesendet wird, direkt nachdem die [CHARGE]-Leuchte eingeschaltet wird. Die Leistung und Qualitt des Gerts werden davon aber nicht beeintrchtigt, solange nicht mehr als 10 Blitzauslsungen direkt hintereinander erfolgen. Warten Sie in diesen Fllen vor einem erneuten Gebrauch ab, bis sich der Blitzlichtkopf und die Batterien abgekhlt haben. Sie knnen das Gert nicht auf ihrer Digitalkamera installieren. Haben Sie den Arretierring gelst? (P29) Das Gert kann nicht an einer Digitalkamera befestigt werden, solange der Arretierring nicht gelst wird. Der Blitz wird nicht ausgelst. Leuchtet die [CHARGE]-Leuchte auf? Es kann kein Licht emittiert werden, wenn der Blitz nicht korrekt angebracht ist. [CHARGE]-Leuchte leuchtet auf, doch beim Bettigen der [TEST]-Taste wird kein Licht emittiert. Das Gert wartet auf die Kommunikation mit der Digitalkamera. In diesem Fall den Moduswhler des Gerts einmal bettigen. Wenn Sie eine Digitalkamera mit einer Kommunikationsfunktion verwenden, schalten Sie die Digitalkamera wieder ein. Die Frbung der Bilder weicht von dem ab, was ich sehe. Korrigieren Sie den Weiabgleich der Digitalkamera. Die Aufnahme ist zu hell oder zu dunkel.
34
VQT1U62
Reinigung
Vor dem Reinigen des Gerts die Batterien entfernen. Dann das Gert mit einem trockenen weichen Tuch abreiben. Ist das Gert stark verschmutzt, kann es durch Abreiben des Schmutzes mit einem ausgewrungenen nassen Tuch gereinigt und dann mit einem trockenen Tuch abgetrocknet werden. Verwenden Sie keine Lsungsmittel wie Benzin, Verdnner, Alkohol, Splmittel, etc. zum Reinigen des Gerts, da dies das Auengehuse beschdigen oder zum Ablsen der Beschichtung fhren knnte. Wird ein chemisches Tuch verwendet, sicherstellen, dass die Gebrauchsanweisung beachtet wird.
VQT1U62
35
Achten Sie darauf, die Batterien zu entfernen, wenn Sie die Kamera fr lngere Zeit nicht benutzen. Ist die Temperatur zu hoch oder niedrig, knnen die Kontakte rosten und Funktionsstrungen verursachen. berprfen Sie, sollten die Batterien aus Versehen zu Boden fallen, ob das Gehuse und die Kontakte nicht beschdigt wurden. Das Einlegen einer schadhaften Batterie in die Kamera kann diese beschdigen. Tragen Sie aufgeladene Ersatzbatterien bei sich, wenn Sie das Haus verlassen. Achten Sie darauf, dass sich die Betriebszeit der Batterie bei niedrigen Temperaturen, wie auf Skipisten, verkrzt. Entsorgung unbrauchbarer Batterien.
Batterien haben eine begrenzte Lebensdauer. Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer, sie knnten explodieren.
Lassen Sie die Batteriekontakte nicht mit Metallgegenstnden in Kontakt kommen (wie Halsketten, Haarnadeln, usw.). Dies kann Kurzschlsse oder Wrmeerzeugung verursachen und beim Berhren der Batterien zu schweren Verbrennungen fhren. Versuchen Sie nicht, Trockenbatterien wieder aufzuladen. Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer oder setzen Sie sie keiner starken Hitze, wie Sonnenschein, aus.
36
VQT1U62
Technische Daten
Anforderungen an die Stromversorgung: Zum Gebrauch empfohlene Batterien Aufladedauer (ab vollem Blitz, bis die [CHARGE]-Leuchte aufleuchtet) Auslsedauer Blitzanzahl (mit Vollblitz) DC 3,0 V AA Alkaline-Trockenbatterien (LR6)k 2/ AA Wiederaufladbare NickelMetallhydrid-Batterien (Ni-MH)k 2 Etwa 5,5 s : AA AlkalineTrockenbatterien Etwa 5,0 s : AA Wiederaufladbare Nickel-Metallhydrid-Batterien Etwa 1/20000 s bis 1/500 s (Variiert je nach der Blitzlichtintensitt.) Etwa 140 Blitze: AA AlkalineTrockenbatterien Etwa 230 Blitze: AA Wiederaufladbare Nickel-Metallhydrid-Batterien (min. 2400 mAh-Typ) (Variiert je nach den Aufnahmebedingungen.) TTL AUTO/MANUAL Automatisch gewhlt: Wenn der Modus [TTL AUTO] eingestellt ist 22 (ISO100 m): Wenn der Modus [MANUAL] eingestellt ist 60 grad nach oben/unten, 78 grad nach links/rechts Blickwinkel von 24 mm Objektiv abgedeckt (Kleinbild-quivalent)
Abmessungen
Etwa 61,0 mm (B)k97,7 mm (H)k 46,1 mm (T) (ohne hervorstehende Teile) Etwa 111 g (Hauptgert) Etwa 157 g (einschlielich Batterien) 0 C bis 40 C 10% bis 80% (ohne Kondensation)
Blitzlicht-Modi Leitzahl
Beleuchtungswinkel
VQT1U62
37
Prcautions prendre
Ce flash est conu pour tre utilis avec les appareils photo
numriques fabriqus par Panasonic. Il est compatible avec le modle DMC-LX31 ou DMC-G1K etc. ( compter de dcembre 2008) Les illustrations de lappareil photo numrique de ce manuel dutilisation prennent le DMC-G1K comme exemple. 1 Ce flash prend en charge le firmware de la version. 1.1 ou suprieure.
AVERTISSEMENT:
POUR RDUIRE LES RISQUES DINCENDIE, DE CHOC LECTRIQUE OU DENDOMMAGEMENT DU PRODUIT,
NEXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE, A LHUMIDIT, AUX CLABOUSSURES ET NE PLACEZ PAS DOBJET REMPLI DEAU, TEL QUUN VASE, PRS DE LAPPAREIL. NUTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDS. NE RETIREZ PAS LE CACHE (OU LARRIRE); IL NY A AUCUNE PARTIE RPARABLE PAR LUTILISATEUR A LINTRIEUR. VEUILLEZ VOUS ADRESSER A UN PERSONNEL QUALIFI. CET APPAREIL EST PRVU POUR TRE UTILIS DANS DES CLIMATS TROPICAUX.
38
VQT1U62
FRANAIS
-Si vous voyez ce symboleInformations relatives lvacuation des dchets, destines aux utilisateurs dappareils lectriques et lectroniques (appareils mnagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils lectriques et lectroniques ne doivent pas tre jets avec les ordures mnagres. Pour que ces produits subissent un traitement, une rcupration et un recyclage appropris, envoyez-les dans les points de collecte dsigns, o ils peuvent tre dposs gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas dachat dun produit quivalent. En liminant correctement ce produit, vous contribuerez la conservation des ressources vitales et la prvention des ventuels effets ngatifs sur lenvironnement et la sant humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. Afin de connatre le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorits locales. Des sanctions peuvent tre appliques en cas dlimination incorrecte de ces dchets, conformment la lgislation nationale. Utilisateurs professionnels de lUnion europenne Pour en savoir plus sur llimination des appareils lectriques et lectroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur. Informations sur lvacuation des dchets dans les pays ne faisant pas partie de lUnion europenne Ce symbole nest reconnu que dans lUnion europenne. Pour vous dbarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorits locales ou votre revendeur afin de connatre la procdure dlimination suivre.
Ne pas lexposer une source de chaleur ou prs dun feu. Ne laissez pas la (les) batterie(s) lintrieur dun vhicule expos directement la lumire du soleil, portires et fentres fermes,
pendant un long moment.
Si des piles rechargeables sont utilises, Il est recommand dutiliser des piles rechargeables fabriques par Panasonic.
VQT1U62
39
Prcautions
Accessoires fournis
[La vrification doit tre effectue lorsque vous sortez lappareil de lemballage] En retirant lappareil de son emballage, vrifiez la prsence de lappareil principal et de tous ses accessoires, et vrifiez galement lapparence externe ainsi que leur fonction afin de vous assurer quils nont subi aucun dommage lors du transport ou de la livraison. Si vous dcouvrez un problme, contactez votre vendeur avant dutiliser le produit. Pour ce flash, utilisez uniquement ltui montr ci-dessous.
40
VQT1U62
4 5 6 7 8 2 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Tte du flash Anneau de verrouillage (P47) Borne (P47) Liste exposition Voyant dauto-vrification [AUTO CHECK] (P46, 48) Voyant [CHARGE] (P46, 48) Touche [TEST] (P46) Molette de slection (Marche/Mode slection) (P46, 48) Couvercle du logement des piles (P45)
VQT1U62
41
Une mauvaise manipulation des piles peut causer des fuites dlectrolyte, gnrer de la chaleur et mme causer la rupture des piles. Suivez les prcautions suivantes.
tre utilises Linstallation de piles ayant une forme irrgulire dans lappareil peut causer des fuites dlectrolyte, gnrer de la chaleur et mme causer la rupture des piles. Certaines piles vendues sur le march nont aucun revtement ou seulement une partie de celui-ci: Nutilisez ce genre de pile sous aucun prtexte. (Reportez-vous limage ci-dessous.)
42
VQT1U62
Le nombre de flash dclench par lappareil peut tre fortement rduit si les ples + et - des piles sont exposs au
sbum ou autres formes de salets. Avant dinstaller les piles, essuyez les ples + et - avec attention en utilisant un chiffon sec et doux. Si llectrolyte devait scouler des piles, essuyez-en toutes les traces dans le compartiment des piles, puis insrez des piles neuves ou des piles au nickel-mtal-hydrure compltement charges. Si vous avez de llectrolyte sur vos mains ou vos vtements, rincez-le compltement avec de leau. Si vous avez de llectrolyte dans les yeux, vous risquez de perdre la vue. Dans un tel cas, ne frottez pas vos yeux mais nettoyez-les immdiatement avec de leau claire, et consultez votre mdecin.
Les piles au nickel-mtal-hydrure sont prtes lusage une fois charges laide dun chargeur ddi. Cependant, une mauvaise manipulation des piles peut causer des fuites dlectrolyte, dgager de la chaleur, gnrer des flammes et mme causer la rupture des piles. Suivez les prcautions suivantes.
Il peut ne pas tre possible de charger des piles qui ont de la salet sur les ples + et -. Utilisez un chiffon doux et sec et essuyez avec attention les ples + et - ainsi que les contacts
du chargeur.
Les piles au nickel-mtal-hydrure ont une dure de vie spcifique. Au fur et mesure quelles sont utilises ou que le temps scoule, leur capacit diminuera graduellement. Si la dure pendant laquelle lappareil peut tre utilis a considrablement baiss, les piles peuvent avoir atteint la fin de leur dure de vie. Procurezvous des piles neuves. La dure de vie des piles diffre selon leur mthode de rangement, leurs conditions dutilisation et lenvironnement dans lequel elles sont utilises.
43
Nombre de flash (Nombre de flash en pleine puissance en mode MANUAL intervalles de 30 secondes)
Piles utilises Piles sches alcalines AA (LR6) Piles au nickel-mtal-hydrure (Ni-MH) Nombre de flash Environ 140 flashs Environ 230 flashs (Type min. 2400 mAh)
44
VQT1U62
3 Fermez le couvercle du logement des piles en le faisant glisser fermement dans le sens de la flche aussi loin que possible.
Aprs avoir utilis lappareil, retirez les piles. Lors de la premire utilisation de llment, dcollez la bande
qui adhre au couvercle du logement des piles.
2 En insrant les piles, assurez-vous que les ples + et - sont correctement aligns.
VQT1U62
45
46
VQT1U62
Montage de llment 1 Desserrez lanneau de verrouillage. Retrait de llment Desserrez compltement lanneau de verrouillage et retirez llment de la griffe porte-accessoires.
Nemployez pas plus de force que ncessaire sur lanneau de verrouillage. Ne touchez pas les bornes avec vos doigts, objets en mtal, etc.
2 Glissez lappareil dans la griffe porte accessoire de lappareil photo numrique, en vous assurant quil est compltement insr.
VQT1U62
47
Le nombre-guide (GN) est une valeur qui indique la quantit de lumire dun flash.
1 Allumez lappareil photo numrique. 2 Tournez la molette de slection de lappareil pour slectionner le mode flash.
[TTL AUTO]
Rfrez-vous la P49 propos de la porte utile du flash.
1 Appuyez fond sur le dclencheur et prenez la photo. 2 Vrifiez que le voyant [AUTO CHECK] est en train de clignoter.
A Molette de slection Le voyant [CHARGE] sallume une fois les piles compltement charges.
[TTL AUTO]
Aprs avoir mesur lintensit du flash approprie en dchargeant un pr-flash, lunit se dclenche une nouvelle fois pour prendre une photo. le voyant [CHARGE] continuera de clignoter jusqu ce que le flash reconnaisse lappareil photo numrique. Lappareil met de la lumire dans le Nombre Guide (GN)22 (ISO100 m).
[MANUAL]
3 Rglez la molette de slection sur [OFF] pour teindre lappareil aprs avoir pris des photos.
48
VQT1U62
La distance de fonctionnement du flash change selon le type et les rglages (sensibilit ISO, ouverture et longueur focale) de lappareil
photo numrique utilis.
VQT1U62
49
[MANUAL]
1 Appuyez fond sur le dclencheur et prenez la photo. 2 Rglez la molette de slection sur [OFF] pour teindre lappareil aprs avoir pris des photos.
Lorsque louverture doit tre dfinie La formule suivante est utilise pour obtenir louverture, qui est ensuite rgle sur lappareil photo numrique. Nombre-guide (GN) k Coefficient de sensibilit ISO m Distance entre appareil photo et sujet (m) Comment obtenir la distance optimale entre lappareil photo et le sujet Nombre-guide (GN) k Coefficient de sensibilit ISO m Ouverture (F) Coefficient de sensibilit ISO
Sensibilit ISO 80 100 200 400 Coefficient de correction 0,89 1,0 1,4 2,0 Sensibilit ISO 800 1600 3200 6400 Coefficient de correction 2,8 4,0 5,6 8,0
125,7 88,0 62,9 50,3 44,0 31,4 22,0 16,0 11,0 8,0
50
VQT1U62
Flash continu
Lorsque le flash est dclench en continu, sa tte chauffe et ceci peut mener la dtrioration ou au mauvais fonctionnement de llment. Gardez l'mission des clairs en continu un maximum de 10 fois avant de faire reposer l'unit pendant au moins 10 minutes.
Synchronisation lente
VQT1U62
51
En cas de problme
Q et R sur llment
Llment devient chaud. Cet appareil met de la chaleur si les clairs sont mis de faon continue de suite aprs que le voyant [CHARGE] se soit allum. Cependant, la performance et la qualit de cette unit nen seront pas affectes aussi longtemps que lmission des clairs en continu ne dpasse pas les 10 fois. Dans de tels cas, attendez que la tte de flash et les piles refroidissent avant de reprendre lutilisation. Vous ne pouvez pas installer lappareil sur votre appareil photo numrique. Avez-vous desserr la bague de verrouillage? (P47) Lappareil ne peut pas tre install sur un appareil photo numrique sauf si la bague de verrouillage est desserre. Le flash nest pas activ.
Est-ce que le voyant [CHARGE] sest allum? Lclair ne peut pas tre mis si le flash est fix de faon
incorrecte. Le voyant [CHARGE] sest allum mais lclair nest pas mis en appuyant sur la touche [TEST]. Lappareil est en attente de communication avec lappareil photo. Dans ce cas, commutez la molette de slection de cet appareil une fois. Si vous utilisez un appareil photo avec une fonction de communication, rallumez lappareil photo numrique. La couleur des images est diffrente de ce que jai vu. Rglez la balance des blancs de lappareil photo numrique.
52
VQT1U62
Prcautions dutilisation
propos de llment
Ne regardez pas de trop prs le flash lorsquil est activ. vitez dapprocher llment dautres objets. Sa chaleur et son
ampoule peuvent causer une dformation ou une dcoloration.
O il y a des vibrations lintrieur dun vhicule Des prises de vues clairage multiple ne peuvent pas tre
prises en utilisant le flash en association avec dautres flashes.
Nettoyage
Avant de nettoyer cet appareil, retirez les piles. Puis essuyez lappareil avec un chiffon sec et doux. Si lappareil est trs sale, il peut tre nettoy en retirant la salet avec un chiffon mouill et essor, puis avec un chiffon sec. Nutilisez pas de solvants tel que le benzne, diluant, alcool, liquide vaisselle, etc., pour nettoyer lappareil, cela abmerait le botier externe ou caillerait le revtement. En utilisant une lingette chimique, lisez attentivement les instructions jointes.
VQT1U62
53
Assurez-vous de retirer les piles si vous ne devez plus utiliser lappareil photo pendant une longue priode. Si la temprature est trop leve ou trop basse, les bornes peuvent rouiller et causer un mauvais fonctionnement. Si vous faites accidentellement tomber les piles, assurez-vous que le corps de celles-ci et les bornes ne sont pas abms. Linsertion dune pile abme dans lappareil peut lendommager. Emmenez des piles de rechange lorsque vous partez.
Les piles ont une vie limite. Ne jetez pas les piles dans le feu car cela pourrait provoquer
une explosion. Ne mettez pas les bornes des piles en contact avec des objets mtalliques (comme des colliers, pingles, etc.). Ceci peut causer un court-circuit ou gnrer de la chaleur et vous pouvez tre gravement brl si vous touchez les piles. Nessayez pas de recharger les piles alcalines. Ne jetez pas les piles dans le feu ou ne les exposez pas une chaleur excessive comme celle du soleil.
54
VQT1U62
Spcifications
Alimentation requise: Types de piles recommands Temps de chargement (du plein flash jusqu ce que le voyant [CHARGE] sallume) Dure de dclenchement Nombre de flashes (plein flash) 3,0 V c.c. Piles sches alcalines AA (LR6)k 2/ Piles rechargeables au nickel-mtal-hydrure AA (Ni-MH)k 2 Environ 5,5 s: Piles sches alcalines AA Environ 5,0 s: Piles rechargeables au nickelmtal-hydrure AA
Angle dclairage
60 degrs haut/bas, 78 degrs gauche/droite Couverture de langle de vue dun objectif de 24 mm (35 mm appareil argentique quivalent) Environ 61,0 mm (L)k97,7 mm (H)k46,1 mm (P) (parties saillantes excluses) Environ 111 g (unit principale) Environ 157 g (piles incluses)
Dimensions Poids
Environ 1/20000 s 1/500 s (Varie selon lintensit du flash.) Environ 140 flashs: avec piles sches alcalines AA Environ 230 flashs: avec piles rechargeables au nickel-mtal-hydrure AA (Type min. 2400 mAh) (Diffre selon les conditions de prise de vues.) TTL AUTO/MANUAL Slectionn automatiquement: Lorsque le mode [TTL AUTO] est rgl 22 (ISO100 m): Lorsque le mode [MANUAL] est rgl
VQT1U62
55
Indice
Informacin para su seguridad .................................................... 56 Prevencin contra las averas ................................................. 58 Accesorios suministrados ............................................................ 58 Nombres de componentes........................................................... 59 Acerca de las bateras ................................................................. 59 Insertar y quitar las bateras de la unidad (opcional) ................... 63 Comprobar la carga que queda de las bateras de la unidad...... 64 Montar la unidad en la cmara digital y quitarla ......................... 65 Tomar imgenes .......................................................................... 66 Cmo seleccionar el modo flash.............................................. 66 [TTL AUTO] ............................................................................ 66 [MANUAL] ............................................................................... 68 Eleccin de varias aplicaciones fotogrficas diferentes de flash ............................................................................................. 69 Disparo continuo .......................................................................... 69 Bsqueda de averas................................................................... 70 Precauciones para el uso ............................................................ 71 Especificaciones .......................................................................... 73
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELCTRICAS O DAOS EN EL PRODUCTO,
NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA, HUMEDAD, GOTEO O SALPICADURAS, Y NO COLOQUE ENCIMA DEL MISMO OBJETOS CON LQUIDOS COMO, POR EJEMPLO, FLOREROS. UTILICE SOLAMENTE LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS. NO QUITE LA CUBIERTA (O PANEL TRASERO); EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. SOLICITE LAS REPARACIONES AL PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
56
VQT1U62
ESPAOL
-Si ve este smboloInformacin sobre la eliminacin para los usuarios de equipos elctricos y electrnicos usados (particulares) La aparicin de este smbolo en un producto y/o en la documentacin adjunta indica que los productos elctricos y electrnicos usados no deben mezclarse con la basura domstica general. Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento, recuperacin y reciclaje, llvelos a los puntos de recogida designados, donde los admitirn sin coste alguno. En algunos pases existe tambin la posibilidad de devolver los productos a su minorista local al comprar un producto nuevo equivalente. Si desecha el producto correctamente, estar contribuyendo a preservar valiosos recursos y a evitar cualquier posible efecto negativo en la salud de las personas y en el medio ambiente que pudiera producirse debido al tratamiento inadecuado de desechos. Pngase en contacto con su autoridad local para que le informen detalladamente sobre el punto de recogida designado ms cercano. De acuerdo con la legislacin nacional, podran aplicarse multas por la eliminacin incorrecta de estos desechos. Para empresas de la Unin Europea Si desea desechar equipos elctricos y electrnicos, pngase en contacto con su distribuidor o proveedor para que le informe detalladamente. Informacin sobre la eliminacin en otros pases no pertenecientes a la Unin Europea Este smbolo slo es vlido en la Unin Europea. Si desea desechar este producto, pngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor para que le informen sobre el mtodo correcto de eliminacin.
No caliente ni exponga a llamas. No deje durante un largo tiempo la/las batera/s en un coche que est expuesto a la luz directa del sol y tenga las puertas y las
ventanillas cerradas.
57
Accesorios suministrados
[Controles a realizar cuando va a desembalar la unidad] Al quitar la unidad de su embalaje, compruebe que se encuentren la unidad principal y los accesorios suministrados. Adems compruebe el aspecto externo y las funciones para verificar que no hayan padecidos daos durante la distribucin y el transporte. Por si encuentra un cualquier problema, antes de usar el producto llame a su comerciante. Por lo que respecta a este flash, slo utilice el respectivo estuche mostrado abajo.
58
VQT1U62
Nombres de componentes
4 5 6 7 8 2 9
Se recomienda el uso de bateras fabricadas por Panasonic. El rendimiento de las bateras usadas puede diferir
sensiblemente segn la marca de batera usada, segn cunto tiempo se han tenido desde que se fabricaron y segn el cmo se han usado. El rendimiento de las bateras se reduce temporalmente a bajas temperaturas (por debajo de los 10 C), pero se restablecer tan pronto como la temperatura vuelva a la del ambiente. Puede tener lugar un funcionamiento defectuoso bajo ciertas temperaturas ambiente y condiciones de funcionamiento. Sin embargo, esto no indica una avera. A fin de garantizar que las bateras funcionen lo ms largo tiempo que sea posible, se recomienda que apague la alimentacin de la unidad durante los intervalos de toma de las fotos. Si la unidad ha de ser utilizada durante perodos prolongados, se recomienda el uso de bateras recargables de nquel metal hidruro. Una vez agotadas, las bateras pueden recuperar su rendimiento si las deja de pie por un rato, aunque vuelven rpidamente a ser inservibles. Por esta razn, siempre fije un tiempo para reemplazar las bateras agotadas con nueva.
3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Cabeza del flash Anillo de bloqueo (P65) rea terminal (P65) Lista de exposicin Lmpara [AUTO CHECK] (P64, 66) Lmpara [CHARGE] (P64, 66) Botn [TEST] (P64) Selector del modo (Seleccin del encendido y modo) (P64, 66) Tapa de la batera (P63)
VQT1U62
59
Un manejo incorrecto de las bateras puede originar una fuga de electrolito, generacin de calor e incluso la rotura de las mismas bateras. Preste atencin en las siguientes precauciones.
No quite su envoltura externa ni la dae de ninguna manera. No haga caer las bateras, ni les choque contra otros objetos ni
las sujete a ninguna clase de golpes fuertes.
60
VQT1U62
El nmero de disparos del flash hechos por la unidad puede reducirse drsticamente si los electrodos + y - de las
bateras se exponen a los aceites de la piel u otra clase de suciedad. Antes de montar las bateras, limpie con esmero los electrodos + y - usando un pao blando y seco.
Si el electrolito sale de las bateras, saque todo su indicio del compartimiento de las bateras e inserte bateras nuevas o bateras enteramente cargadas de nquel metal hidruro. Si el electrolito va a caer en sus manos o sus trajes, enjuague enteramente con agua. Si el electrolito va a entrar en sus ojos, hay riesgo para su vista. En estos casos, no frote sus ojos, sino los lave de inmediato con agua limpia y pida consejo a un mdico.
Las bateras de nquel metal hidruro pueden estar listas para el uso recargndolas con un especfico cargador. Sin embargo, un manejo incorrecto puede producir una fuga del electrolito, generacin de calor, encendido de llamas e incluso la rotura de las mismas bateras. Preste atencin en las siguientes precauciones.
Podra no ser posible recargar correctamente las bateras con los electrodos + y - sucios. Utilice un pao blando y seco para limpiar los electrodos + y - y los contactos terminales
del cargador.
Las bateras de nquel metal hidruro tienen una establecida duracin de servicio. Al aumentar su uso o bien a medida que pasa el tiempo, su capacidad disminuye gradualmente. Cuando lo largo del tiempo durante el que puede ser usada la unidad cae drsticamente, las bateras han alcanzado el fin de su duracin de servicio. Pues compre nuevas bateras. Lo largo de la duracin de servicio de las bateras difiere segn su mtodo de almacenamiento, las condiciones de funcionamiento y el entorno en el que stas se usan.
VQT1U62
61
Nmero de disparos del flash (nmero de disparos a todo flash en el modo MANUAL a intervalos de 30 segundos)
Bateras usadas Nmero de disparos del flash 140 flashes aproximadamente 230 flashes aproximadamente (Tipo min. 2400 mAh)
62
VQT1U62
3 Cierre la tapa de las bateras desplazndola firmemente atrs hasta que tope.
Despus de usar la unidad, quite las bateras. Cuando usa la unidad por la primera vez, quite la cinta que
adhiere en la tapa de las bateras.
2 Al insertar las bateras, asegrese de que sus polaridades + y - estn alineadas correctamente.
VQT1U62
63
64
VQT1U62
Montar la unidad 1 Afloje el anillo de bloqueo. Quitar la unidad Afloje completamente el anillo de bloqueo y desplace la unidad fuera de la zapata de contacto.
No aplique ms fuerza que la necesaria al anillo de bloqueo. No toque los contactos terminales con sus dedos, objetos metlicos, etc.
2 Desplace la unidad dentro la zapata de contacto de la cmara digital, asegurndose de que est enteramente insertada.
VQT1U62
65
Tomar imgenes
Cmo seleccionar el modo flash Ajuste el modo flash a [MANUAL] para cmaras digitales sin la
funcin de comunicacin y utilice lo ptimo de la cmara como gua para la distancia del sujeto (P68).
1 Encienda la alimentacin de la cmara digital. 2 Gire el selector del modo en la unidad para seleccionar el modo flash.
[TTL AUTO]
Se refiera a P67 por lo que respecta al rango de funcionamiento del flash.
1 Pulse el botn del obturador a tope y tome la imagen. 2 Compruebe que la lmpara [AUTO CHECK] est destellando.
A Selector del modo Se enciende la lmpara [CHARGE] despus de que el flash haya sido enteramente cargado.
[TTL AUTO]
Despus de medir la intensidad apropiada del flash descargando un flash previo, la unidad dispara de nuevo para la toma de fotos. la lmpara [CHARGE] seguir destellando hasta que el flash reconoce la cmara digital. La unidad emite luz en el Nmero Gua (GN)22 (ISO100 m).
[MANUAL]
El nmero de gua (GN) es un valor que indica la cantidad de luz de una unidad flash.
3 Ajuste el selector del modo a [OFF] para apagar la unidad despus de tomar la imagen.
66
VQT1U62
La distancia de funcionamiento del flash depende del tipo y los ajustes (sensibilidad ISO, abertura y longitud focal) de la cmara digital
usada.
VQT1U62
67
[MANUAL]
1 Pulse el botn del obturador a tope y tome la imagen. 2 Ajuste el selector del modo a [OFF] para apagar la unidad despus de tomar la imagen.
Cuando ha de ser ajustada la abertura Se utiliza la siguiente formula para lograr la abertura que luego se ajusta en la cmara digital. Nmero de gua (GN) k Coeficiente de la sensibilidad ISO m Distancia entre la cmara y el sujeto (m) Cmo lograr la ptima distancia entre la cmara y el sujeto Nmero de gua (GN) k Coeficiente de la sensibilidad ISO m Abertura (F) Coeficiente de la sensibilidad ISO
Sensibilidad ISO 80 100 200 400 Coeficiente de compensacin 0,89 1,0 1,4 2,0 Sensibilidad ISO 800 1600 3200 6400 Coeficiente de compensacin 2,8 4,0 5,6 8,0
125,7 88,0 62,9 50,3 44,0 31,4 22,0 16,0 11,0 8,0
68
VQT1U62
Disparo continuo
Cuando se dispara continuamente el flash, la respectiva cabeza se calienta y eso puede conllevar un deterioro o un funcionamiento defectuoso de la unidad. Mantenga continua la emisin de luz hasta un mximo de 10 veces antes de detener la unidad durante al menos 10 minutos.
Sincronizacin lenta
VQT1U62
69
Bsqueda de averas
Preguntas y contestaciones para la unidad
La unidad se calienta. Esta unidad genera calor cuando sigue emitiendo luz despus de encenderse la lmpara [CHARGE]. Sin embargo, el rendimiento y la calidad de esta unidad no quedarn perjudicados con tal de que la emisin continua de luz no exceda las 10 veces. En estos casos, espere hasta que la cabeza del flash y la bateras se enfren antes de reanudar. No puede instalar la unidad en su cmara digital. Afloj el anillo de bloqueo? (P65) La unidad no puede ser unida a la cmara digital si no est aflojado el anillo de bloqueo. El flash no se activa.
Est encendida la lmpara [CHARGE]? La luz no puede ser emitida si el flash est unido
incorrectamente. La lmpara [CHARGE] est encendida pero la luz no se emite pulsando el botn [TEST]. La unidad est en espera para comunicar con la cmara digital. En este caso, cambie en seguida el selector del modo de esta unidad. Si est usando una cmara digital con la funcin de comunicacin, vuelva a encender la cmara digital. La coloracin de las imgenes difiere de la que veo. Ajuste el balance del blanco de la cmara digital. La imagen grabada es demasiado brillante u oscura.
70
VQT1U62
Donde el agua puede hacer mojar la unidad Donde haya vibraciones Dentro de un vehculo Las fotos de luz mltiple no pueden tomarse utilizando el flash
junto con otras unidades de flash.
Limpieza
Antes de limpiar la unidad, quite las bateras. Luego frote la unidad con un pao blando y seco. Cuando la unidad est muy sucia, ella puede ser limpiada frotndola antes con un pao mojado y escurrido, luego con uno seco. No utilice disolventes como gasolina, diluyentes, alcohol, detergentes para cocina, etc. para limpiar la unidad, como eso puede deteriorar la caja exterior o quitar el revestimiento. Usando un pao qumico, tenga cuidado de seguir las instrucciones adjuntas.
VQT1U62
71
Tenga cuidado de quitar las bateras cuando no se usar la unidad durante un largo perodo de tiempo. Si la temperatura es demasiado alta o demasiado baja, los terminales pueden oxidarse causando un funcionamiento defectuoso. Si deja caer accidentalmente las bateras, controle que el cuerpo de stas mismas y los terminales no resulten daados. El hecho de introducir bateras daadas en la unidad daar sta ltima. Lleve consigo bateras de repuesto cuando sale.
Las bateras tienen una duracin limitada. No tire las bateras al fuego ya que podran causar una
explosin. No deje que los terminales de las bateras toquen objetos de metal (como collares, horquillas, etc.). Esto puede causar un cortocircuito o generar calor originndole serias quemaduras por si toca las bateras. No trate de cargar bateras secas. No tire las bateras al fuego ni las exponga a demasiado calor como el que procede de la luz del sol.
72
VQT1U62
Especificaciones
Alimentacin: Bateras recomendadas para el uso Tiempo de carga (desde el pleno flash hasta que se enciende la lmpara [CHARGE]) Perodo de disparo N. de disparos del flash (a todo flash) CC 3,0 V Bateras secas alcalinas AA (LR6)k 2/ Bateras recargables de nquel metal hidruro AA (Ni-MH)k 2 5,5 s aproximadamente: Bateras secas alcalinas AA 5,0 s aproximadamente: Bateras recargables de nquel metal hidruro AA
Aprox. 61,0 mm (W)k97,7 mm (H)k46,1 mm (D) (excluyendo las partes salientes) Aprox. 111 g (unidad principal) Aprox. 157 g (incluyendo las bateras) 0 C a 40 C
Aprox. de 1/20000 s a 1/500 s (Vara segn la intensidad del flash.) 140 flashes aproximadamente: Bateras secas alcalinas AA 230 flashes aproximadamente: Bateras recargables de nquel metal hidruro AA (Tipo min. 2400 mAh) (Difiere segn las condiciones de la toma de fotos.) TTL AUTO/MANUAL
Modos de flash
Nmero de gua Automticamente seleccionado: Cuando est ajustado el modo [TTL AUTO] 22 (ISO100 m): Cuando est ajustado el modo [MANUAL] ngulo de alumbrado 60 grados arriba/abajo, 78 grados izquierda/ derecha ngulo visual del objetivo de 24 mm cubierto (Igual a una cmara de pelcula de 35 mm)
VQT1U62
73
Indice
Informazioni per la sua sicurezza ................................................ 74 Prevenzione guasti .................................................................. 76 Accessori in dotazione ................................................................. 76 Nome dei componenti .................................................................. 77 Le batterie.................................................................................... 77 Inserimento e rimozione delle batterie dellunit (opzionale) ....... 81 Controllo della carica residua delle batterie dellunit.................. 82 Installazione dellunit sulla fotocamera digitale, e sua rimozione ................................................................................. 83 Ripresa di immagini ..................................................................... 84 Come selezionare la modalit del flash ................................... 84 [TTL AUTO] ............................................................................ 84 [MANUAL] ............................................................................... 86 Scelta di molte applicazioni diverse ............................................. 87 Flash ............................................................................................ 87 Ricerca guasti .............................................................................. 88 Precauzioni per luso ................................................................... 89 Specifiche .................................................................................... 91
ATTENZIONE:
PER RIDURRE IL RISCHIO DINCENDIO, SCOSSE ELETTRICHE O DANNI AL PRODOTTO,
NON ESPORLO ALLA PIOGGIA, UMIDIT, GOCCIOLAMENTI O SPRUZZI ED EVITARE DI METTERVI SOPRA OGGETTI PIENI DI LIQUIDI, COME VASI. USARE SOLTANTO GLI ACCESSORI CONSIGLIATI. NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O RETRO); ALLINTERNO NON CI SONO PARTI RIPARABILI DALLUTENTE. PER LE RIPARAZIONI, RIVOLGERSI AL PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
74
VQT1U62
ITALIANO
-Se vedete questo simboloInformazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari privati) Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documentazione di accompagnamento significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici. Per un corretto trattamento, recupero e riciclaggio, portare questi prodotti ai punti di raccolta designati, dove verranno accettati gratuitamente. In alternativa, in alcune nazioni potrebbe essere possibile restituire i prodotti al rivenditore locale, al momento dell'acquisto di un nuovo prodotto equivalente. Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuir a far risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente, che potrebbero derivare, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato. Per ulteriori dettagli, contattare la propria autorit locale o il punto di raccolta designato pi vicino. In caso di smaltimento errato di questo materiale di scarto, potrebbero venire applicate delle penali, in base alle leggi nazionali. Per gli utenti aziendali nell'Unione Europea Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed elettroniche, contattare il rivenditore o il fornitore per ulteriori informazioni. Informazioni sullo smaltimento in nazioni al di fuori dell'Unione Europea Questo simbolo valido solo nell'Unione Europea. Qualora si desideri smaltire questo prodotto, contattare le autorit locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento.
Non scaldare e non esporre alla fiamma. Non lasciare la batteria/le batterie per lungo tempo in un auto con le porte e i finestrini chiusi, esposte alla luce solare diretta. Se si desidera utilizzare delle batterie ricaricabili, si consiglia di impiegare quelle prodotte da Panasonic.
VQT1U62
75
Prevenzione guasti
Trattamento dellunit
Accessori in dotazione
[Controlli da effettuare quando si disimballa lunit] Quando si estrae il flash dalla confezione, controllare che siano presenti lunit principale e gli accessori in dotazione. Controllarne inoltre laspetto esterno e il funzionamento, per verificare che non abbiano subito danni durante la distribuzione e il trasporto. Se si riscontra qualche problema, contattare il rivenditore prima di utilizzare il prodotto. Per questo flash, utilizzare solo la custodia illustrata sotto.
Ricordarsi assolutamente di rimuovere le batterie dallunit. Se le batterie vengono lasciate allinterno dellunit, un debole
flusso di corrente sar sempre presente, anche quando lunit spenta, e gradualmente le batterie si scaricheranno. (Per ulteriori informazioni sulle batterie al nichel-idruro metallico, vedere P79.) Conservare le batterie in un luogo fresco e asciutto, ad una temperatura il pi possibile costante. (Temperatura consigliata: 15 C a 25 C; umidit consigliata: 40% a 60%)
76
VQT1U62
Le batterie
Tipi di batterie utilizzabili
Batterie a secco alcaline formato AA (LR6)
4 5 6 7 8 2 9
Si consiglia di utilizzare batterie prodotte da Panasonic. Le prestazioni delle batterie utilizzate possono variare in misura
significativa a seconda della marca, dellet e delle condizioni di conservazione. Le prestazioni delle batterie diminuiscono temporaneamente in condizioni di bassa temperatura (al di sotto dei 10 C), ma ritornano a livelli normali quando la loro temperatura si avvicina a quella ambientale. In determinate condizioni operative e di temperatura, possono verificarsi dei malfunzionamenti. Tuttavia questi non sono indice di guasti. Per garantire la massima autonomia delle batterie, si consiglia di spegnere lunit quando non si stanno riprendendo immagini. Se si prevede di utilizzare lunit per periodi prolungati, si consiglia di impiegare batterie ricaricabili al nichel-idruro metallico. Una volta esaurite, le batterie possono tornare a fornire prestazioni normali se non vengono utilizzate per qualche tempo, ma presto torneranno ad essere inutilizzabili. Per questo si consiglia di sostituire sempre le batterie esaurite con altre nuove.
3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Testa del flash Anello di bloccaggio (P83) Area morsetti (P83) Elenco delle esposizioni Spia [AUTO CHECK] (P82, 84) Spia [CHARGE] (P82, 84) Pulsante [TEST] (P82) Selezione della modalit di funzionamento (Alimentazione/ Selezione della modalit) (P82, 84) Coperchio batteria (P81)
VQT1U62
77
Un trattamento non corretto delle batterie pu causare perdite di elettrolito o il surriscaldamento e persino la rottura delle batterie stesse. Attenersi alle seguenti precauzioni.
Tenere le batterie fuori della portata dei bambini. Quando si sostituiscono le batterie, utilizzare sempre 2 batterie
nuove dello stesso tipo.
78
VQT1U62
Se si verificano perdite di elettrolito, rimuovere tutte le tracce di elettrolito dal vano batterie, quindi inserire delle batterie nuove o delle batterie al nichel-idruro metallico completamente cariche. Se lelettrolito viene a contatto con le mani o i vestiti, sciacquarlo accuratamente con acqua. Se lelettrolito viene a contatto con gli occhi, si rischia di perdere la vista. In tal caso, non sfregare gli occhi ma lavarli immediatamente con acqua pulita, quindi contattare un medico.
Le batterie al nichel-idruro metallico possono essere ricaricate mediante un apposito caricabatterie. Tuttavia un trattamento non corretto pu causare perdite di elettrolito, o le batterie possono riscaldarsi, incendiarsi e persino spezzarsi. Osservare le seguenti precauzioni.
Le batterie al nichel-idruro metallico hanno una specifica durata in servizio. Con laumento dellutilizzo o con il passare del tempo, la loro capacit diminuisce gradualmente. Quando lautonomia di utilizzo dellunit risulta drasticamente ridotta, possibile che la durata in servizio delle batterie si sia esaurita. Procurarsi nuove batterie. La durata in servizio delle batterie dipende dal metodo di conservazione, dalle condizioni di funzionamento e dallambiente in cui vengono utilizzate.
VQT1U62
79
Numero di flash (numero di flash a piena potenza in modalit MANUAL a intervalli di 30 secondi)
Batterie utilizzate Numero di flash Circa 140 flash Circa 230 flash (tipo min. 2400 mAh)
Batterie a secco alcaline (LR6) Batterie al nichel-idruro metallico (Ni-MH) Condizioni di ripresa delle immagini
80
VQT1U62
Dopo aver utilizzato lunit, rimuovere le batterie. Quando si utilizza lunit per la prima volta, rimuovere il nastro
attaccato alla copertura delle batterie.
VQT1U62
81
82
VQT1U62
3 Ruotare la ghiera di bloccaggio nella direzione indicata dalla freccia finch non si arresta.
Installazione dellunit 1 Allentare lanello di bloccaggio. Installazione dellunit Allentare completamente lanello di bloccaggio, e rimuovere lunit dalla staffa.
Non applicare pi forza del necessario allanello di bloccaggio. Non toccare i contatti dei morsetti con le dita, con oggetti
metallici, ecc.
2 Far scorrere lunit nelladattatore della fotocamera digitale, accertandosi che sia inserita fino in fondo.
VQT1U62
83
Ripresa di immagini
Come selezionare la modalit del flash
Il numero guida (GN) un valore che indica la quantit di luce emessa da un flash.
1 Accendere la fotocamera digitale. 2 Ruotare il selettore della modalit di funzionamento sullunit per selezionare la modalit flash.
[TTL AUTO]
Per informazioni sulla portata utile del flash vedere P85.
1 Premere fino in fondo il pulsante di scatto dellotturatore e riprendere limmagine. 2 Controllare che la spia [AUTO CHECK] stia lampeggiando.
A Selezione della modalit di funzionamento Dopo che il flash completamente carico si accende la spia [CHARGE].
[TTL AUTO]
Dopo un flash preliminare per stabilire lintensit appropriata, lunit emette un altro flash per riprendere limmagine. La spia [CHARGE] continua a lampeggiare finch il flash non riconosce la fotocamera digitale. La potenza della luce emessa dallunit espressa dal Numero Guida (GN)22 (ISO100 m).
[MANUAL]
3 Posizionare il selettore della modalit di funzionamento su [OFF] per spegnere lunit dopo aver ripreso limmagine.
84
VQT1U62
La distanza utile del flash cambia a seconda del tipo di fotocamera digitale e delle impostazioni (sensibilit ISO, apertura e lunghezza
focale).
VQT1U62
85
[MANUAL]
1 Premere fino in fondo il pulsante di scatto dellotturatore e riprendere limmagine. 2 Posizionare il selettore della modalit di funzionamento su [OFF] per spegnere lunit dopo aver ripreso limmagine.
Quando occorre impostare lapertura Si utilizza la seguente formula per ottenere lapertura, quindi la si imposta sulla fotocamera digitale. Numero guida (GN) k Coefficiente di sensibilit ISO m Distanza fotocamera soggetto (m) Come ottenere la distanza ottimale fotocamera soggetto Numero guida (GN) k Coefficiente di sensibilit ISO m Apertura (F) Coefficiente di sensibilit ISO
Sensibilit ISO 80 100 200 400 Coefficiente di compensazione 0,89 1,0 1,4 2,0 Sensibilit ISO 800 1600 3200 6400 Coefficiente di compensazione 2,8 4,0 5,6 8,0
125,7 88,0 62,9 50,3 44,0 31,4 22,0 16,0 11,0 8,0
86
VQT1U62
Flash
Quando il flash viene utilizzato in modo continuativo, il surriscaldamento della testa pu causare il deterioramento o il malfunzionamento dellunit. Non attivare il flash per oltre 10 volte di seguito senza far riposare lunit per almeno 10 minuti.
Sincronizzazione lenta
dallunit utilizzando una bassa velocit dellotturatore. In questo modo possibile riprendere chiaramente le persone sullo sfondo di una scena notturna.
soggetti in rapido movimento con una bassa velocit dellotturatore, il flash viene attivato subito prima che lotturatore si chiuda. In questo modo vengono catturate le sorgenti di luce provenienti da dietro il soggetto, ottenendo un effetto dinamico.
VQT1U62
87
Ricerca guasti
Domande e risposte sullunit
Lunit si riscalda. Quando la luce viene emessa in modo continuo dopo che si accesa la spia [CHARGE], questa unit genera calore. Tuttavia, le prestazioni e la qualit di questa unit non saranno compromesse se il flash non viene attivato per oltre 10 volte di seguito. In casi simili, attendere che la testa del flash e le batterie si siano raffreddate prima di riprendere lutilizzo. Non si riesce a installare lunit sulla fotocamera digitale. Si allentata la ghiera di bloccaggio? (P83) Non possibile installare lunit su una fotocamera digitale se non si allenta la ghiera di serraggio. Il flash non viene attivato.
La spia [CHARGE] illuminata? possibile che la luce non venga emessa se il flash non
installato correttamente. La spia [CHARGE] accesa, ma la luce non viene emessa quando si preme il pulsante [TEST]. Lunit in attesa della comunicazione con la fotocamera digitale. In questo caso, commutare una volta il selettore della modalit di funzionamento di questa unit. Se si sta utilizzando una fotocamera digitale dotata di funzione di comunicazione, riaccendere la fotocamera digitale. Il colore delle immagini diverso da quello reale. Regolare il bilanciamento del bianco sulla fotocamera digitale.
88
VQT1U62
Pulizia
Prima di pulire lunit, rimuovere le batterie. Quindi pulire lunit con un panno asciutto e morbido. Quando lunit si macchia, possibile pulirla rimuovendo la sporcizia con un panno umido strizzato e poi con un panno asciutto. Non utilizzare solventi come benzina, diluenti, alcol, detergenti da cucina o sostanze analoghe per pulire lunit, per evitare di deteriorare linvolucro esterno o di rimuovere la finitura superficiale. Quando si utilizza un panno chimico, seguire le relative istruzioni.
Batterie
Ricordarsi di rimuovere le batterie quando si prevede di non utilizzare la fotocamera per molto tempo. Se la temperatura troppo alta o troppo bassa, i morsetti possono arrugginirsi, causando il malfunzionamento dellunit. Se si fa accidentalmente cadere le batterie, controllare che il corpo delle batterie e i morsetti non siano danneggiati. Se si inserisce nellunit una batteria danneggiata, si dannegger anche la fotocamera.
VQT1U62
89
Quando si esce, portare con s delle batterie cariche di riserva. Fare attenzione che lautonomia delle batterie si riduce quando la temperatura bassa, come sulle piste da sci. Se le batterie sono inutilizzabili, buttarle via.
Le batterie hanno una durata limitata. Non gettare le batterie nel fuoco perch pu verificarsi
unesplosione. Evitare che oggetti metallici (come collane, forcine, ecc.) vengano a contatto coi terminali della batteria. Questo pu causare cortocircuiti o la produzione di calore, con il rischio di gravi ustioni se si toccano le batterie. Non tentare di ricaricare le batterie a secco. Non gettare le batterie nel fuoco e non esporle a calore eccessivo, ad esempio lasciandole al sole.
90
VQT1U62
Specifiche
Consumi di corrente: Batterie consigliate Tempo di caricamento (dal flash a piena potenza fino a quando non si accende la spia [CHARGE]) CC 3,0 V Batterie a secco alcaline formato AA (LR6)k 2/ Batterie ricaricabili al nichel-idruro metallico formato AA (Ni-MH)k 2 Circa 5,5 s: Batterie a secco alcaline formato AA Circa 5,0 s: Batterie ricaricabili al nichel-idruro metallico formato AA
Angolo di illuminazione
60 gradi verso lalto/verso il basso, 78 gradi verso sinistra/verso destra Angolo visuale dellobiettivo da 24 mm coperto (equivalente per fotocamera con pellicola 35 mm) Circa 61,0 mm (W)k97,7 mm (H)k 46,1 mm (D) (escluse le parti sporgenti) Circa 111 g (unit principale) Circa 157 g (comprese le batterie) 0 C a 40 C
Durata del flash Circa 1/20000 s a 1/500 s (Varia a seconda dellintensit del flash.) Numero di flash Circa 140 flash: Batterie a secco alcaline (a piena formato AA potenza) Circa 230 flash: Batterie ricaricabili al nichelidruro metallico formato AA (tipo min. 2400 mAh) (Varia a seconda delle condizioni di ripresa.) Modalit flash Numero guida TTL AUTO/MANUAL Selezionato automaticamente: Quando impostata la modalit [TTL AUTO] 22 (ISO100 m): Quando impostata la modalit [MANUAL]
VQT1U62
91
..............................................................................92 .................................................................................94 ..................................................................................94 .....................................................................................95 .....................................................................................95 ..........................................98 .........................................................99 .................................... 100 .......................................................................................... 101 ................................................................ 101 [TTL AUTO] .......................................................................... 101 [MANUAL] ............................................................................ 103 .................................................. 104 .................................................................................. 104 .................................................................................. 105 .................................................................... 106 .......................................................................................... 107
DMC-G1K
1 1.1
92
VQT1U62
- -
Panasonic
VQT1U62
93
[ ]
10 10
P97 15 C 25 C 40% 60%
VFC4353
94
VQT1U62
4 5 6 7 8 2 9
AA (LR6) AA (Ni-MH)
Panasonic
10 C
3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 (P100) (P100) [AUTO CHECK] (P99 101) [CHARGE] (P99 101) [TEST] (P99) / (P99 101) (P98)
VQT1U62
95
AA AA (ZR6) AA (FR6) AA (R6) AA
Panasonic
2 10 C + - + -
96
VQT1U62
+ - + -
MANUAL 30
140 230 min. 2400 mAh
(LR6) (Ni-MH) 23 C
VQT1U62
97
[OFF]
2 + -
98
VQT1U62
[CHARGE]
30 10
1 [MANUAL]
3 [OFF]
[TTL AUTO] [CHARGE]
2 [CHARGE]
[TEST]
[CHARGE]
VQT1U62
99
100
VQT1U62
[MANUAL] (P103)
1 2
[TTL AUTO]
P102
1 2 [AUTO CHECK]
A [CHARGE]
[TTL AUTO]
[AUTO CHECK] 5
[MANUAL]
3 [OFF]
(GN)
VQT1U62
101
(m)
ISO 80 100 200 400 800 1600 3200 6400 (F) 1.4 2.0 14.0 2.2 15.7 3.1 22.0 4.4 31.4 6.2 44.0 8.8 62.9 12.3 88.0 17.6 125.7 2 1.4 9.8 1.5 11.0 2.2 15.4 3.1 22.0 4.3 30.8 6.2 44.0 8.6 61.6 12.3 88.0 2.8 1.0 7.0 1.1 7.9 1.5 11.0 2.2 15.7 3.1 22.0 4.4 31.4 6.2 44.0 8.8 62.9 3.5 0.8 5.6 0.9 6.3 1.2 8.8 1.8 12.6 2.5 17.6 3.5 25.1 4.9 35.2 7.0 50.3 4 0.7 4.9 0.8 5.5 1.1 7.7 1.5 11.0 2.2 15.4 3.1 22.0 4.3 30.8 6.2 44.0 5.6 0.7 3.5 0.7 3.9 0.8 5.5 1.1 7.9 1.5 11.0 2.2 15.7 3.1 22.0 4.4 31.4 8 0.7 2.4 0.7 2.8 0.7 3.9 0.8 5.5 1.1 7.7 1.5 11.0 2.2 15.4 3.1 22.0 11 0.7 1.8 0.7 2.0 0.7 2.8 0.7 4.0 0.8 5.6 1.1 8.0 1.6 11.2 2.2 16.0 16 0.7 1.2 0.7 1.4 0.7 1.9 0.7 2.8 0.7 3.9 0.8 5.5 1.1 7.7 1.5 11.0 22 0.7 0.9 0.7 1.0 0.7 1.4 0.7 2.0 0.7 2.8 0.7 4.0 0.8 5.6 1.1 8.0
ISO
102
VQT1U62
[MANUAL]
(m)
ISO 80 100 200 400 800 1600 3200 6400 (F) 1.4 2 2.8 7.0 3.5 5.6 6.3 4 4.9 5.5 7.7 5.6 3.5 3.9 5.5 8 2.4 2.8 3.9 5.5 11 1.8 2.0 2.8 4.0 5.6 16 1.2 1.4 1.9 2.8 3.9 5.5 22 0.9 1.0 1.4 2.0 2.8 4.0 5.6 14.0 9.8
1 2 [OFF]
(GN) 22 (ISO100 m)
(GN) k ISO m
(m) (GN) k ISO m (F) ISO
ISO 80 100 200 400 0.89 1.0 1.4 2.0 ISO 800 1600 3200 6400 2.8 4.0 5.6 8.0
125.7 88.0 62.9 50.3 44.0 31.4 22.0 16.0 11.0 8.0
VQT1U62
103
[TTL AUTO]
10 10
104
VQT1U62
[CHARGE] 10 (P100)
[OFF]
[CHARGE]
[TEST] [CHARGE]
ISO
VQT1U62
105
PVC
10 10
106
VQT1U62
: [CHARGE] DC 3.0 V AA LR6 k 2 AA Ni-MH k 2 5.5 : AA 5.0 : AA
1/20000 1/500 140 : AA 230 : AA min. 2400 mAh TTL AUTO/MANUAL : [TTL AUTO] 22 (ISO100 m): [MANUAL] 60 78 24 mm 35 mm 61.0 mm k97.7 mm k46.1 mm 111 g 157 g 0 C 40 C 10% 80%
VQT1U62
107
................................................ 108 .........................................................110 , .................................110 ..................................................... 111 ................................................................................. 111 ( ).................................................................................115 ..................................116 ...........................................................................................117 ................................................................118 ................................................118 [TTL AUTO] ...........................................................................118 [MANUAL] ............................................................................. 120 ........ 121 ................................... 121 ................................................... 122 .................................. 123 .................................................. 125
Panasonic. DMC-LX31 DMC-G1K . . ( 2008 .) DMC-G1K. 1 1.1 .
:
, ,
, , , , , , . . ( ); . .
108
VQT1U62
- , . , , .
. , , , . .
. () f
.
Panasonic.
VQT1U62
109
. ( : 15 C 25 C; : 40% 60%) , ().
. , . . , , . , , , . . , . . , 10 10 , . .
,
[ ] , , - . - , , . , .
,
, , . ( - . P113.) VFC4353
110
VQT1U62
,
(LR6)
4 5 6 7 8 2 9
- (NiMH)
Panasonic.
, , , . ( 10 C), , . . , , . , . , . , , . , .
3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 (P117) (P117) [AUTO CHECK] (P116, 118) [CHARGE] (P116, 118) [TEST] (P116) ( /) (P116, 118) (P115)
VQT1U62
111
,
- - (ZR6) (FR6) (R6) (--)
, . .
.
Panasonic ,
, . , , , . . , . , , . . (. . .)
,
.
,
, , . / . . . , . . , , . ( 10 C) , , , . , , . , /.
(
)
, -
112
VQT1U62
, + -
. + - . , , - . . . , , .
. , , . ( .) , , , , . . . - , . . , .
- , . , , . .
, + - .
+ -, . - . , . .
- . . , , , , , , . . , , .
VQT1U62
113
, ,
, . , . , , .
( , MANUAL 30 )
140 230 ( min. 2400 mAh)
(LR6) -- (Ni-MH) : 23 C
114
VQT1U62
( )
. (,
- . [OFF].)
3 , .
1 , .
2 + - .
VQT1U62
115
, .
[CHARGE]
, , , . . - - 30 10
1 [MANUAL].
3 [OFF], .
A .
[TTL AUTO], [CHARGE] , . [TEST], . : ,
2 , [CHARGE].
[CHARGE].
116
VQT1U62
, .
( .)
3 .
1 .
.
, ,
.. .
2 , .
VQT1U62
117
(GN) , .
1 . 2 .
[MANUAL]
(P120).
[TTL AUTO]
P119 .
A [CHARGE].
1 . 2 , [AUTO CHECK] .
[TTL AUTO]
,
[AUTO CHECK] 5 . , .
[MANUAL]
3 [OFF], .
118
VQT1U62
()
ISO 80 100 200 400 800 1600 3200 6400
(F)
1.4 2,0 o 14,0 2 1,4 o 9,8 2.8 1,0 o 7,0 1,1 o 7,9 3.5 0,8 o 5,6 0,9 o 6,3 1,2 o 8,8 4 0,7 o 4,9 0,8 o 5,5 1,1 o 7,7 5.6 0,7 o 3,5 0,7 o 3,9 0,8 o 5,5 1,1 o 7,9 8 0,7 o 2,4 0,7 o 2,8 0,7 o 3,9 0,8 o 5,5 1,1 o 7,7 11 0,7 o 1,8 0,7 o 2,0 0,7 o 2,8 0,7 o 4,0 0,8 o 5,6 1,1 o 8,0 16 0,7 o 1,2 0,7 o 1,4 0,7 o 1,9 0,7 o 2,8 0,7 o 3,9 0,8 o 5,5 1,1 o 7,7 22 0,7 o 0,9 0,7 o 1,0 0,7 o 1,4 0,7 o 2,0 0,7 o 2,8 0,7 o 4,0 0,8 o 5,6 1,1 o 8,0
4,4 o 31,4 3,1 o 22,0 2,2 o 15,7 1,8 o 12,6 1,5 o 11,0
6,2 o 44,0 4,3 o 30,8 3,1 o 22,0 2,5 o 17,6 2,2 o 15,4 1,5 o 11,0 12,3 o 88,0 17,6 o 125,7
8,8 o 62,9 6,2 o 44,0 4,4 o 31,4 3,5 o 25,1 3,1 o 22,0 2,2 o 15,7 1,5 o 11,0
8,6 o 61,6 6,2 o 44,0 4,9 o 35,2 4,3 o 30,8 3,1 o 22,0 2,2 o 15,4 1,6 o 11,2 12,3 o 88,0
8,8 o 62,9 7,0 o 50,3 6,2 o 44,0 4,4 o 31,4 3,1 o 22,0 2,2 o 16,0 1,5 o 11,0
( ISO,
).
VQT1U62
119
[MANUAL]
( )
1.4 ISO 80 100 200 400 800 1600 3200 6400
1 . 2 [OFF], .
(GN) 22 (ISO100 m).
(F)
2 2.8 7,0 3.5 5,6 6,3 4 4,9 5,5 7,7 5.6 3,5 3,9 5,5 8 2,4 2,8 3,9 5,5 11 1,8 2,0 2,8 4,0 5,6 16 1,2 1,4 1,9 2,8 3,9 5,5 22 0,9 1,0 1,4 2,0 2,8 4,0 5,6
14,0 9,8
,
, . (GN) k ISO . m - () (GN) k ISO . m (F) ISO
ISO 80 100 200 400 0,89 1,0 1,4 2,0 ISO 800 1600 3200 6400 2,8 4,0 5,6 8,0
125,7 88,0 62,9 50,3 44,0 31,4 22,0 16,0 11,0 8,0
120
VQT1U62
, . . . [TTL AUTO].
, . , , , .
, ,
, .
, . 10- 10 .
. .
VQT1U62
121
. , [CHARGE]. , , 10. , , . . ? (P117) , . . [CHARGE]? , . [CHARGE] , [TEST]. . , . , . , . .
. ? , , ISO . . . . , . . , [OFF].
122
VQT1U62
. . , . . . / . . .
, . , . , . , . . . , 10 10 , .
, . , ,
. . , . , , , , . ., . .
VQT1U62
123
, . , , .
, , . . . , , . . . , . ( , , , ..). , , . . , .
124
VQT1U62
: ( [CHARGE]) ( ) 3,0 (LR6)k 2/ - (Ni-MH)k 2 5,5 : 5,0 : 1/20000 1/500 c ( .)
140 :
10% 80% ( )
230 : -
( min. 2400 mAh) ( .) TTL AUTO/MANUAL : [TTL AUTO] 22 (ISO100 m): [MANUAL]
VQT1U62
125
: : : : 1006 , ,
. 2 . 5 7 , .
126
VQT1U62
VQT1U62
127
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany