You are on page 1of 49

English

Franais

PREAMBLE The factory made mortar industry produces today more than 100 types of mortars in Europe. These mortars are found in different forms and offer chemical and mechanical properties and characteristics specially fitted to very differing building and civil engineering construction works.

PREAMBULE Lindustrie des mortiers produit aujourdhui en Europe plus de 100 types de mortiers. Ces mortiers se prsentent sous diffrentes formes et offrent des proprits et caractristiques chimiques et mcaniques spcialement adaptes une grande varit de travaux pour les ouvrages de btiment et de gnie civil. Afin de faciliter les changes de technologies en utilisant un langage commun, lEMO propose dans cette dition du Dictionnaire technique des mortiers europens , les dfinitions des diffrents types de mortiers, leurs proprits de mise en uvre et leurs caractristiques finales.

In order to make technology exchanges easier with the use of common language, EMO has prepared the Technical dictionary of European mortars, giving definitions of the various types of mortars and their application characteristics and final performance.

This dictionary is a reference document for International standardisation works in relation to designed mortars and should enable the manufacturers, technical experts, scientific institutes, laboratories, specifiers and end users to enhance their knowledge of the world of mortars and suitable terminology.

Document de rfrence des travaux de normalisation internationale en ce qui concerne les mortiers performanciels, il devrait permettre aux fabricants, experts techniques, instituts scientifiques, laboratoires, prescripteurs et utilisateurs de mieux connatre le monde des mortiers et dutiliser une terminologie adapte.

The definitions given refer to corresponding Les dfinitions donnes font rfrence aux European Norms (EN) or International standards normes europennes (EN) ou internationales (ISO). (ISO) correspondantes.

Deutsch

Espaol

PRAMBEL Die Mrtelindustrie produziert in Europa heutzutage mehr als 100 Mrtelarten. Diese gibt es in verschiedenen Formen und mit chemischen und mechanischen spezifischen Eigenschaften und Charakteristiken, die sich fr die verschiedensten Baumanahmen eignen.

PREMBULO La industria de los morteros produce actualmente en Europa ms de 100 clases de morteros. Estos morteros se presentan en diferentes formas y ofrecen propiedades y caractersticas qumicas y mecnicas especialmente adaptadas a construcciones y obras de ingeniera civil de diversa ndole.

Um den Technologie-Austausch durch die Verwendung einer gemeinsamen Sprache zu erleichtern, bietet die EMO diese Ausgabe des Technischen Wrterbuchs der europischen Mrtel an mit Definitionen der verschiedenen Mrtelarten sowie deren Eigenschaften und Leistungen. Dieses Wrterbuch bildet ein Referenzdokument bei den internationalen Normungsarbeiten. Es sollte den Herstellern, Fachleuten, wissenschaftlichen Instituten, Labors, ausschreibenden Stellen und Verarbeitern erlauben, ihr Wissen ber die Welt der Mrtel und die passende Terminologie zu verbessern.

Con objeto de facilitar los intercambios tecnolgicos mediante el uso de un lenguaje comn, EMO ha realizado el Diccionario tcnico de los morteros europeos, con las definiciones de los diferentes tipos de morteros, sus caractersticas de aplicacin y sus prestaciones finales. Este diccionario es un documento de referencia para los trabajos internacionales de normalizacin de los morteros diseados y debera permitir a fabricantes, tcnicos expertos, institutos cientficos, laboratorios, prescriptores y usuarios finales ampliar sus conocimientos del mundo de los morteros y su terminologa especfica. Las definiciones que aqu se dan hacen referencia a las correspondientes normas europeas (EN) o internacionales (ISO).

Die aufgefhrten Definitionen beziehen sich auf entsprechende Europische Normen (EN) oder Internationale Standards (ISO).

English

Franais

1. GENERAL DEFINITIONS Mortar A mix of one or more inorganic or organic binders, aggregates, fillers, additives and/or admixtures. Designed mortar A mortar whose composition and manufacturing method is chosen by the producer in order to achieve specified properties (Performance concept). (EN 998) Prescribed mortar A mortar made in pre-determined proportions, the properties of which are assumed from the stated proportion of the constituents (Recipe concept). (EN 998) Factory-made mortar A mortar batched and mixed in a factory. It may be dry, which is ready mixed only requiring the addition of water, or wet, which is supplied ready to use.

1. DEFINITIONS GENERALES Mortier Mlange dun ou de plusieurs liants organiques ou minraux, agrgats, fillers, additifs et/ou adjuvants. Mortier performanciel (ou formul) Mortier dont la composition et la fabrication est dfinie par le producteur afin dobtenir des proprits spcifiques (Concept performanciel). (EN 998). Mortier de recette Mortier ralis dans des compositions dfinies, pour lesquelles les proprits obtenues dpendent des proportions des constituants (Concept de recette). (EN 998) Mortier industriel Mortier dos et mlang en usine. Il peut tre sec , prt gcher avec de leau, ou humide , livr prt lemploi.

Semi-finished factory-made mortar Prebatched mortar or premixed lime-sandmortar. Prebatched mortar Constituents batched in a factory, supplied to the building site and mixed there according to the manufacturers specification and conditions (e.g. multi silo mortar).

Mortier industriel semi-fini Mortier pr-dos, modifi sur le chantier. Mortier pr-dos Constituants doss en usine, livrs sur le site du chantier et mlangs selon les instructions et conditions du fabricant (ex.silo multichambre).

Premixed lime-sand-mortar Constituents batched and mixed in a factory, supplied to the building site where further constituents specified or provided by the factory are added (e.g. cement).

Mortier pr-mlang Constituants doss et mlangs en usine, livrs sur le chantier o un constituant spcifique peut tre ajout (ex. ciment).

Deutsch

Espaol

1. ALLGEMEINE DEFINITIONEN Mrtel Ein Gemisch aus einem oder mehreren anorganischen oder organischen Bindemitteln, Zuschlgen, Fllern, Zusatzstoffen und/oder Zusatzmitteln. Eignungsprfungsmrtel Ein Mrtel, fr den der Hersteller die Zusammensetzung und das Herstellverfahren so whlt, da bestimmte Eigenschaften erreicht werden (Performance Konzept). (EN 998) Rezeptmrtel Ein Mrtel, der nach einem vorgegebenen Mischungsverhltnis hergestellt wird und dessen Eigenschaften aus dem Mischungsverhltnis der Ausgangsstoffe abgeleitet werden (Rezept Konzept). (EN 998) Werkmrtel Ein Mrtel, der in einem Werk zusammengesetzt und gemischt wird. Dabei kann es sich um Trockenmrtel, der fertig gemischt ist und nur noch die Wasserzugabe erfordert, oder um Namrtel, der gebrauchsfertig geliefert wird, handeln. Werkmig hergestellter Mrtel Vordosierter Mrtel oder Werk-Vormrtel. Vordosierter Mrtel Im Werk dosierte Ausgansstoffe, die zur Baustelle geliefert werden und dort nach den Richtlinien des Herstellers unter den von ihm angegebenen Bedingungen gemischt werden (z.B. Mehrkammer-Silomrtel). Werk-Vormrtel Im Werk dosierte und gemischte Ausgangsstoffe, die zur Baustelle geliefert werden und denen weitere vom Werk spezifierte oder zur Verfgung gestellte Ausgangsstoffe hinzugefgt werden (z.B. Zement).

1. DEFINICIONES GENERALES Mortero Mezcla de uno o ms ligantes orgnicos inorgnicos, ridos, cargas finas, adiciones y/o aditivos. Mortero diseado Mortero en el que el fabricante define su composicin y mtodo de fabricacin con objeto de obtener unas propiedades especficas ( Concepto de prestaciones ). (EN 998) Mortero de receta Mortero realizado en proporciones determinadas con anterioridad y cuyas propiedades se obtienen de la proporcin de los constituyentes ( Concepto de receta ). (EN 998) Mortero Industrial Mortero dosificado y mezclado en fbrica. Puede ser seco, requiriendo tan slo la adicin de agua, o fresco, ya amasado, que se suministra listo al uso.

Mortero Industrial semi-acabado Mortero pre-dosificado, modificado en obra. Mortero pre-dosificado Constituyentes dosificados en fbrica y suministrados a obra donde se mezclan segn instrucciones y condiciones del fabricante (ej. mortero multisilo).

Mortero pre-mezclado Constituyentes dosificados y mezclados en fbrica, suministrados a obra donde se aaden otros constituyentes que especifica o suministra el fabricante (ej. cemento).

English

Franais

Site-made mortar A mortar composed of primary constituents (e.g. binder, aggregates, water) batched and mixed on the building site. General purpose mortar A mortar which satisfies general requirements, but is without special characteristics. It can be produced as prescribed and/or designed mortar. (EN 998-1) Fresh mortar A mortar completely mixed and ready to use. Lightweight mortar A designed mortar with a dry density below 1.400 kg/m3. (EN 998) Coloured mortar A mortar specially coloured with a decorative function. Multi-component mortar A mortar with separate pre-batched components (eg. powder + liquid) to be mixed together on site. Hydraulic mortar A mortar containing a mineral hydraulic binder which hardens with water. Dispersion based mortar A mixture of organic binding agent(s) in the form of an aqueous polymer dispersion, organic additives and mineral aggregates and/or extenders. The mixture is ready to use.

Mortier de chantier Mortier compos de constituants individuels (ex. liant, agrgats, eau) doss et mlangs sur le site du chantier. Mortier courant Mortier qui satisfait aux besoins gnraux mais ne possde pas de caractristiques spcifiques. Il peut tre fabriqu en tant que mortier prconis et/ou formul. (EN 998-1) Mortier frais Mortier mlang, prt lemploi. Mortier lger Mortier performanciel durci dont la densit est infrieure 1.400 kg/m3. (EN 998) Mortier color Mortier spcialement color avec une fonction dcorative. Mortier multi-composants Mortier prsent en composants prdoss (ex. poudre + liquide) mlanger ensemble sur le site. Mortier hydraulique Mortier contenant un liant minral hydraulique qui durcit avec de leau. Mortier en dispersion Mortier de liant(s) organique(s) sous forme de polymre(s) en dispersion aqueuse, dadditifs organiques dagrgats minraux et/ou de fillers. Le mlange est prt lemploi.

Reaction resin mortar A mixture of synthetic resin, mineral extenders and/or aggregates and organic additives which hardens by chemical reaction. The pre-batched components are packed ready to mix together. (EN 12004)

Mortier de rsine ractive Mlange de rsine synthtique, fillers et/ou dagrgats minraux, et dadditifs organiques pour lequel le durcissement est obtenu par raction chimique. Les composants prdoss sont couramment prts mlanger ensemble. (EN 12004)

Deutsch

Espaol

Baustellenmrtel Ein Mrtel, der aus Grundstoffen (z.B. Bindemittel, Zuschlag, Wasser) auf der Baustelle dosiert und gemischt wird. Normalmrtel Mrtel, der allgemeinen Anforderungen gengt, jedoch keine speziellen Eigenschaften besitzt. Er kann als Rezeptmrtel und/oder als Eignungsprfungsmrtel hergestellt werden. (EN 998-1) Frischmrtel Vollstndig gemischter und gebrauchsfertiger Mrtel. Leichtmrtel Eignungsprfungsmrtel mit einer Trockenrohdichte unter 1.400 kg/m. (EN 998) Farbiger Mrtel Speziell eingefrbter Mrtel mit dekorativer Funktion. Mehr-Komponenten Mrtel Mrtel mit separat vordosierten Komponenten (z.B. Pulver + Flssigkeit), die auf der Baustelle zusammengemischt werden.

Mortero de obra Mortero compuesto por constituyentes primarios (ej. ligante, ridos, agua) dosificados y mezclados a pie de obra. Mortero de uso general Mortero que satisface requisitos generales sin presentar caractersticas especiales. Puede ser producido como mortero de receta y/o diseado. (EN 993-1) Mortero fresco Mortero dosificado, mezclado y amasado, listo al uso. Mortero ligero Mortero diseado cuya densidad una vez endurecido es menor de 1.400 kg/m3. (EN 998) Mortero coloreado Mortero especialmente pigmentado para una funcin decorativa. Mortero multicomponente Mortero que se presenta con componentes predosificados (ej. polvo+lquido) para mezclar en obra.

Hydraulischer Mrtel Mortero hidrulico Mrtel mit mineralischem, hydraulischem Binde- Mortero que contiene un ligante mineral que mittel, der mit Wasser aushrtet. endurece con el agua. Dispersionsmrtel Mischung organischer Bindemittel in Form einer wssrigen Polymerdispersion, organischer Zusatzmittel und mineralischer Zuschlge und/oder Fllstoffe. Die Mischung ist gebrauchsfertig. Reaktionsharzmrtel Mischung eines synthetischen Harzes, mineralischer Fllstoffe und/oder Zuschlgen sowie organischer Additive, die durch chemische Reaktion erhrtet. Die vordosierten Zutaten sind so abgepackt, dass sie nur noch zusammengemischt werden mssen. (EN 12004) Mortero en dispersin Mortero de ligante(s) orgnico(s) en forma de polmero en dispersin acuosa, con aditivos orgnicos, ridos minerales y/o cargas finas. Mezcla lista al uso. Mortero de resina reactiva Mezcla de resinas sintticas, cargas finas y/o ridos minerales y aditivos orgnicos que endurecen por reaccin qumica. Los componentes predosificados se envasan listos para mezclar. (EN 12004)

English

Franais

Screed Layer of mortar laid in situ, directly onto a base, bonded or unbonded, or onto an intermediate layer or insulation layer, to obtain one or more purposes: to obtain a defined level, to carry the final flooring and/or to provide a wearing surface. (EN 13318)

Chape Couche adhrente ou non de mortier applique directement sur le sol ou sur une couche intermdiaire ou disolation pour obtenir un certain niveau, appliquer un revtement et/ou avoir une surface rsistante. (EN 13318)

Flowing screed Screed made with self-levelling properties of a flooring mortar. (EN 13318) Soffit The exposed horizontal undersurface of a part of a building. (EN 13499) Substrate Surface to which the mortar (mineral or organic renders or paint coatings) is applied.

Chape fluide Chape faite en utilisant des proprits auto nivelantes dun mortier. (EN 13318) Sous-face Partie suprieure horizontale, expose dun btiment. (EN 13499) Support Surface sur laquelle le mortier (enduit organique ou minral ou revtement peint) est appliqu.

Rendering/plastering system A sequence of coats to be applied to a substrate which can be possibly used in conjunction with a support and/or reinforcement and/or a pretreatment. (EN 998-1) Render/plaster coat A layer applied in one or more operations or passes with the same mix, with the previous pass not being allowed to set before the next one is made (i.e. fresh on fresh). (EN 998-1) Undercoat The lower coat (or coats) of a system. (EN 998-1) Final coat The final coat of a multicoat rendering or plastering system. (EN 998-1) Efflorescence Crystallisation of salts on the surface of a mortar. (EN 13318)

Systme denduisage (multicouches) Srie de couches appliques sur un support, ventuellement avec une dsolidarisation et/ou un renforcement et/ou un pr-traitement. (EN 998-1)

Couche denduit Couche applique en une ou plusieurs passes utilisant le mme mortier, sans laisser scher la premire passe avant dappliquer la deuxime. (ex. frais sur frais). (EN 998-1) Sous-enduit Couche(s) infrieure(s) dun systme. (EN 998-1) Couche finale Couche suprieure dun systme denduisage multicouches. (EN 998-1) Efflorescence Formation dun dpt cristallin la surface dun enduit (EN 13318)

Deutsch

Espaol

Estrich Schicht, die auf der Baustelle direkt auf dem Untergrund, mit oder ohne Verbund, oder auf einer Trenn- oder Dmmschicht verlegt wird, um eine oder mehrere Funktionen zu erfllen: eine vorgegebene Hhenlage zu erreichen, einen Bodenbelag aufzunehmen, unmittelbar genutzt zu werden. (EN 13318) Flieestrich Estrich, der aus einem selbstnivellierenden Estrichmrtel hergestellt wird. (EN 13318) Untersicht Der Freibewitterung ausgesetzte horizontale Unterseiten an einem Gebude. (EN 13499) Untergrund Oberflche, auf die der Mrtel (organischer oder mineralischer Putz oder Anstrich) aufgetragen wird. Putzsysteme Eine Reihe von Lagen eines Putzes, die auf den Putzgrund in Verbindung mit einer eventuellen Verwendung eines Putztrgers und/oder einer Putzarmierung und/oder einer Untergrundvorbehandlung aufgebracht werden knnen. (EN 998-1) Putzlage Lage, die in einem oder in mehreren Arbeitsgngen mit demselben Putzmrtel vor dem Verfestigen der vorherigen Putzlage (frisch in frisch) ausgefhrt wird. (EN 998-1) Unterputz Untere Lage oder Lagen eines Putzsystems. (EN 998-1) Oberputz Oberste Lage eines mehrlagigen Putzsystems. (EN 998-1) Ausblhung Kristallisation von Salzen an der Mrteloberflche. (EN 13318)

Recrecido Capa de mortero realizada in situ, directamente sobre un soporte, adherido o flotante, o sobre una capa intermedia aislante o separadora, para obtener uno ms propsitos: obtener un determinado nivel, servir de base para el acabado final o constituir la superficie de acabado. (EN 13318) Recrecido autonivelante Recrecido ejecutado aprovechando las propiedades autonivelantes de un mortero. (EN 13318) Sofito Plano inferior del saliente de una cornisa o de otro cuerpo voladizo de un edificio. (EN 13499) Soporte Superficie en la que se aplica el mortero (con recubrimientos orgnicos o minerales o pinturas) Sistema de revoco/enlucido Secuencia de capas para aplicar en un substrato que pueden ser usadas conjuntamente con un soporte y/o refuerzo y/o pretratamiento. (EN 998-1) Capa de revoco/enlucido Capa aplicada en una o ms pasadas con la misma mezcla, con la pasada anterior a n no endurecida (ej. fresco sobre fresco). (EN 998-1) Capa inferior Es la capa intermediaria de un sistema multicapa. (EN 998-1) Capa final Es la ltima capa de un sistema multicapa. (EN 998-1) Eflorescencia Cristalizacin de sales en la superficie de un mortero. (EN 13318)

English

Franais

Crack bridging Capacity of a mortar to cover dynamic or static cracks. (EN 13318) Slipperiness Capacity of a floor wearing surface to provide friction to resist slipping by foot or wheeled traffic. (EN 13318)

Pontage des fissures Capacit dun mortier recouvrir des fissures dynamiques ou statiques. (EN 13318) Rsistance la glissance Capacit dun revtement de sol assurer par frottement une rsistance au glissement de personnes ou de vhicules. (EN 13318)

Deutsch

Espaol

Rissberbrckung Fhigkeit eines Mrtels, dynamische oder statische Risse zu berbrcken. (EN 13318) Rutschwiderstand Widerstand einer Estrichoberflche gegenber gleitender Reibung von Personen oder Fahrzeugen. (EN 13318)

Puenteo de fisuras Capacidad de un mortero de cubrir fisuras, dinmicas o estticas. (EN 13318) Resistencia al deslizamiento Capacidad de la superificie de un suelo para proporcionar friccin, y as evitar el deslizamiento del trfico a pie o rodado. (EN 13318)

10

English

Franais

2. TYPES OF MORTARS Mineral rendering/plastering mortar A mix of one or more inorganic binders, aggregates, and sometimes admixtures and/or additives used as external renders or internal plasters. (EN 998-1) Polymer render/plaster Render/plaster with polymer as the principle binder. Silicate render/plaster Mineral render/plaster with potassium silicate as the principal binder. It hardens by evaporation of the water and solidifies under the action of carbon dioxide from the air. Bonding mortar A mortar to produce a first bonding coat in a multicoat system. It is usually applied in a thin coat.

2. TYPES DE MORTIERS Mortier denduisage (denduit) Mlange dun ou de plusieurs liants minraux, agrgats et parfois dadjuvants et/ou dadditifs utilis pour raliser des enduits extrieurs ou intrieurs. (EN 998-1) Enduit organique Enduit ayant un polymre pour liant principal. Enduit silicat Enduit minral ayant pour liant principal du silicate de potassium . Le durcissement se fait par vaporation de leau puis la solidification sous laction du dioxyde de carbone de lair Mortier daccrochage Mortier pour la ralisation dune premire couche dadhrence dun systme multicouches . Il est couramment appliqu en une couche mince. Systme d' isolation thermique par lextrieur (ITE) Systme de produits manufacturs appliqu sur site, comprenant au minimum une colle et/ou des dispositifs de fixation mcanique, un matriau disolation thermique, une ou plusieurs sous-couches, une armature et une couche de finition. Ces composants sont indissociables. (EN 13500+13499) Mortier de sous-enduit Mortier permettant de raliser la (les) couche(s) intermdiaire(s) dun systme denduit multicouches . Il est normalement recouvert dune couche de finition. (EN 998-1).

External thermal insulation composite systems (ETICS) An on site applied system of factory made products, comprising, as a minimum, adhesive mortar and/or mechanical fixing devices, thermal insulation material, one or more layers of a base coat, reinforcement, finishing coat. The components are inseparable. (EN 13499+13500) Undercoat mortar The lower coat(s) of a rendering/plastering multi-coat system. It is normally covered with a final coat. (EN 998-1).

11

Deutsch

Espaol

2. MRTELARTEN Mineralischer Putzmrtel Mischung eines oder mehrerer anorganischer Bindemittel, Zuschlgen und ggf. Zusatzstoffen und/oder Zusatzmitteln zur Verwendung als Auen- oder Innenputz. (EN 998-1) Kunstharzputz Putz mit Polymer als hauptschlichem Bindemittel. Silikatputz Mineralischer Putz mit Kaliumsilikat als Hauptbindemittel. Er hrtet durch Verdunsten des Wassers und Reaktion mit Kohlendioxid aus der Luft aus.

2. TIPOS DE MORTERO Mortero mineral de revoco/enlucido Mezcla de uno o ms ligantes inorgnicos, ridos y, eventualmente aditivos y/o adiciones, usada para revoco externo o enlucido interno. (EN 998-1) Revoco/enlucido polimrico Mortero de revoco/enlucido en el que el principal ligante es un polmero Revoco/enlucido a base de silicato Revoco/enlucido mineral en el que el principal ligante es un silicato alcalino. Solidifica por evaporacin del agua y endurece bajo la accin del dixido de carbono del aire.

Haftbrcke Mrtel zur Schaffung einer ersten haftvermittelnden Lage in einem mehrlagigen System. Wird allgemein in einer dnnen Schicht aufgetragen.

Puente de unin Mortero utilizado en un sistema multicapa para conseguir una primera capa de adherencia. Habitualmente se aplica en capa fina.

Wrmedmm-Verbundsystem (WDVS) Bauseits angebrachtes System aus werkmig hergestellten Produkten, das mindestens aus Klebemrtel und/oder mechanischen Befestigungen, Wrmedmmstoff, einer oder mehrerer Schichten Unterputz, Armierung, Schlussbeschichtung besteht. Die Komponenten sind nicht trennbar. (EN 13499+13500) Unterputzmrtel Die untere(n) Lage(n) eines mehrlagigen Systems. blicherweise mit einem Oberputz versehen. (EN 998-1)

Sistema de Aislamiento Trmico por el Exterior (SATE) Sistema aplicado en obra, de productos industriales que comprende como mnimo: mortero adhesivo y/o mecanismos de anclaje mecnico, material de aislamiento trmico, una o ms capas de mortero base, armadura de refuerzo y capa de acabado. Los componentes son indisociables. (EN 13499+13500) Mortero base La capa o capas intermediaria(s) de un sistema multicapa. Normalmente se cubren con una capa de acabado (EN 998-1).

12

English

Franais

Basecoat mortar for ETICS Layer applied directly onto the background / the thermal insulation material. It contains the reinforcement. The basecoat provides most of the mechanical properties of the system. (EN 13499+13500) Finishing mortar for ETICS A mortar consisting of mineral, organic and/or inorganic materials forming the final coat of a system. (EN 13499+13500) Polymer-based coating A coloured polymer-based dispersion mortar for protection and decoration of vertical surfaces.

Mortier de sous-couche pour ITE Mortier appliqu directement sur le support / matriau disolation thermique. Il contient larmature. La sous-couche donne au systme la plupart de ses proprits mcaniques. (EN 13500+13499) Mortier de finition pour ITE Mortier compos de matriaux minraux, organiques et/ou non organiques formant la couche finale dun systme. (EN 13499+13500) Mortier de parement organique (ou revtement plastique pais RPE-) Mortier color base de polymre en dispersion, pour la protection et dcoration finale des surfaces verticales. Mortier de parement minral Mortier industriel color base de liants minraux (ciment, chaux, pltre) pour la protection et dcoration finale des surfaces verticales. Mortier monocouche Mortier performanciel denduisage, appliqu en une couche qui remplit toutes les fonctions (impermabilisation et dcoration) dun systme multi-couches . Il est gnralement color. (EN 998-1) Mortier isolant Mortier performanciel prsentant des proprits spcifiques disolation thermique. (EN 998-1) Mortier dassainissement Mortier performanciel utilis pour les murs humides contenant des sels solubles. (EN 998-1)

Mineral coating mortar A coloured factory-made mortar based on mineral binders (cement, lime, gypsum...) for the protection and decoration of vertical surfaces. One-coat mortar (Monocouche) A designed rendering mortar applied in one coat which fulfills both the functions of weatherproofing and decorative appearance of a multi-coat system. It is usually coloured. (EN 998-1) Thermal insulating mortar A designed mortar with specific thermal insulating properties. (EN 998-1) Damproofing mortar (renovation mortar) A designed mortar for use on moist walls containing water soluble salts. (EN 998-1)

Weatherproofing mortar A mortar which resists rain penetration and protects the substrate from weather. (e.g. external rendering and one-coat mortars are weatherproof).

Mortier dimpermabilisation Mortier qui rsiste leau de pluie et assure une protection des supports aux intempries. (ex.mortiers denduits extrieurs et monocouches dimpermabilisation).

13

Deutsch

Espaol

Armierungsmrtel (fr WDVS) Schicht, die direkt auf den Putzgrund / den Wrmedmmstoff aufgebracht wird. Sie enthlt die Armierung. Der Unterputz bestimmt die meisten mechanischen Eigenschaften des Systems. (EN 13499+13500) Oberputz (fr WDVS) Beschichtung(en) aus mineralischen, organischen und/oder anorganischen Materialien, die die uere Schicht eines Systems bilden. (EN 13499+13500) Organischer Deckschichtmrtel Farbiger Dispersionsmrtel fr Schutz und optische Gestaltung vertikaler Flchen.

Mortero base de un SATE (Sistema de Aislamiento Trmico por el Exterior) Capa aplicada directamente sobre el soporte o el material de aislamiento trmico. Tiene embebida la armadura. El mortero base proporciona la mayora de las propiedades mecnicas del sistema (EN 13499+13500) Mortero de acabado (por SATE) Mortero formado por materiales minerales, orgnicos y/o inorgnicos, que constituye la capa final de un sistema (EN 13499+13500) Mortero de revestimiento orgnico Mortero coloreado en dispersin para la proteccin y decoracin de superficies verticales. Mortero de revestimiento mineral Mortero industrial coloreado, en base a ligantes minerales (cemento, cal, yeso,...), para el acabado, proteccin y decoracin de superficies verticales. Mortero monocapa Mortero diseado para revoco, aplicado en una sola capa, que cumple con todas las funciones (proteccin frente a la intemperie y decoracin) aportadas por un sistema multicapa. Habitualmente est coloreado. (EN-998-1) Mortero de aislamiento trmico Mortero diseado con propiedades especficas de aislamiento trmico. (EN 998-1) Mortero de saneamiento Mortero diseado para utilizar sobre muros con humedades que contengan sales solubles. (EN 998-1)

Mineralischer Deckschichtmrtel Farbiger Werkmrtel mit mineralischen Bindemitteln (Zement, Kalk, Gips) fr Schutz und optische Gestaltung vertikaler Flchen. Einlagenputzmrtel (Monoputz) Eignungsprfungsputzmrtel, der in einer Lage aufgetragen wird und der alle Funktionen (Wasserabweisung und optische Gestaltung) eines mehrlagigen Systems bernimmt. Er ist im allgemeinen farbig. (EN 998-1) Wrmedmm-Mrtel Eignungsprfungsmrtel mit bestimmten wrmedmmenden Eigenschaften. (EN 998-1) Sanierputzmrtel Eignungsprfungsmrtel fr das Verputzen von feuchten und wasserlsliche Salze enthaltenden Wnden. (EN 998-1) Wasserabweisender Mrtel Mrtel, der widerstandsfhig gegen Regen ist und den Untergrund vor Durchfeuchtung schtzt (z.B. wasserabweisender Auenputz und Einlagenputz).

Mortero resistentes a la intemperie Mortero resistente a la penetracin del agua de lluvia y que protege al soporte de la intemperie (ej. los morteros de revoco exteriores y los morteros monocapa son resistentes a la intemperie).

14

English

Franais

Plugging mortar A mortar to stop water leaks. Normally very fast setting. Waterproofing mortar A designed mortar which prevents water penetration in a substrate, under a stated pressure. Masonry mortar A mix of one or more inorganic binders, aggregates, additives and/or admixtures, used for laying masonry units. It can be a thick or thin layer. (EN 998-2)

Mortier de colmatage Mortier pour arrter les fuites deau. Il durcit normalement trs rapidement Mortier dtanchit Mortier performanciel qui empche le passage deau, sous une pression dfinie, dans le support. Mortier de montage Mlange dun ou de plusieurs liants minraux, agrgats, additifs et/ou adjuvants, utilis pour lassemblage dlments de maonnerie. Il peut tre destin lapplication joints pais ou minces . (EN 998-2) Mortier de couverture Mortier pour le scellement des tuiles et le calfeurement dlments de toiture et de maonneries.

Roofing mortar A mortar for fixing and pointing roof tiles and for related works.

Restoration mortar Mortier de restauration A designed mortar for the reconstitution or repair Mortier performanciel pour la reconstitution et of natural stone masonry. rparation de pierres naturelles. Casting mortar A fluid mortar for producing pre-cast items. Used to produce statues, balustrades, cornices, slabs, flagstones etc. Mortier de moulage Mortier fluide pour raliser des ouvrages laide de moules ou coffrages. Il est couramment utilis pour faire des statues, balustres, corniches, dalles, pavs... Mortier de rparation Mortier performanciel pour la rparation ou le remplacement de bton dfectueux. Il peut tre structurel (participation la rsistance de louvrage) ou non. (EN 1504-1) Mortier de ragrage Mortier performanciel utilis pour la finition dun support afin dobtenir une surface plane et lisse. Il est utilis pour les murs et plafonds. Mortier dgalisation Mortier performanciel utilis pour lgalisation des sols ou des chapes afin d'obtenir une surface plane et lisse. Il est utilis essentiellement pour les sols, sur surfaces horizontales.

Repair mortar A designed mortar for repair or replacement of defective concrete. It can be structural (contributing to the strength of the construction) or non-structural. (EN 1504-1) Smoothing mortar A designed mortar for the finishing of a substrate to obtain a plane and smooth surface. It is used for walls and ceilings. Levelling mortar A designed mortar for levelling floors or screeds to obtain a flat and smooth surface. It is mainly used for flooring on horizontal surfaces.

15

Deutsch

Espaol

Abdichtungsmrtel Mrtel zum Abdichten undichter Stellen. Bindet normalerweise sehr schnell ab. Dichtungsmrtel Eignungsprfungsmrtel, der das Eindringen von Wasser in den Putzgrund bis zu einem bestimmten Druck verhindert. Mauermrtel Mischung eines oder mehrerer anorganischer Bindemittel, Zuschlge, Zusatzstoffe und/oder Zusatzmittel fr das Vermauern von Mauersteinen. Er kann fr dicke oder dnne Fugen bestimmt sein. (EN 998-2)

Mortero obturador Mortero para taponar vas de agua. Normalmente tiene un endurecimiento muy rpido. Mortero de impermeabilizacin Mortero diseado que impide la penetracin de agua al substrato bajo unas condiciones definidas de presin. Mortero de albailera Mezcla de uno o ms ligantes minerales, ridos, adiciones y/o aditivos utilizado para la colocacin de elementos de albailera. Puede ser para llagas finas o gruesas. (EN 998-2).

Dachdeckermrtel Mortero para tejar Mrtel zum Vermrteln von Dachziegeln und zur Mortero para la colocacin de tejas y trabajos Abdichung von Dachelementen und Mauerwerk. relacionados. Restaurierungsmrtel Eignungsprfungsmrtel fr die Instandsetzung von Natursteinmauerwerk. Abgumrtel Flssiger Mrtel zur Herstellung von Abguformen. Er wird gewhnlich fr die Herstellung von Statuen, Brstungen, Gesimsen, Grabplatten, Pflastersteinen usw. verwendet. Reparaturmrtel Eignungsprfungsmrtel zur Reparatur oder zum Ersatz von beschdigtem Beton. Er kann tragend (Bercksichtigung der Tragwirkung) sein oder nicht. (EN 1504-1) Spachtelmasse Eignungsprfungsmrtel zur abschlieenden Bearbeitung eines Untergrundes, um eine ebene und glatte Flche zu erhalten. Fr Wnde und Decken. Nivelliermasse Eignungsprfungsmrtel fr den Ausgleich von Bodenflchen, um eine ebene und glatte Flche zu erhalten. Fr Boden und Estrichflchen. Mortero de restauracin Mortero diseado para la reconstitucin o reparacin de piedra natural. Mortero para moldeo Mortero fluido para realizar piezas prefabricadas (con molde). Utilizado para la fabricacin de estatuas, balaustradas, cornisas, adoquines, losas, etc. Mortero de reparacin Mortero diseado para la reparacin o sustitucin de hormign defectuoso. Puede ser estructural (contribuyendo a la resistencia de la construccin) o no. (EN 1504-1) Mortero de alisado Mortero diseado para el acabado de un substrato con la finalidad de obtener una superficie lisa. Se usa para paredes y techos. Mortero de nivelacin Mortero diseado para nivelacin de suelos o recrecidos, con la finalidad de obtener una superficie llana y lisa. Se usa principalmente para suelos en superficies horizontales.

16

English

Franais

Screed mortar Mortier de chape A mortar with which to carry out floor screeding. Mortier pour la ralisation dune chape en sols. Bedding mortar A designed mortar used for grouting to bed machines, etc. It can be cement or resin based. (EN 1504-1). Cementitious adhesive A mixture of hydraulic binder(s), aggregates, polymeric agents and other organic additives used to bond materials. (EN 12004) Dispersion adhesive A polymer-based adhesive used for bonding materials. (EN 12004) Mortier de calage Mortier performanciel appliqu par coulage pour caler des machines ou matriels. Il peut tre base de ciment(s) ou de rsines ractives. (EN 1504-1). Mortier-colle Mlange de liant(s) hydraulique(s), dagrgats, de polymres et autres additifs organiques pour coller des matriaux. (EN 12004) Adhsif en dispersion Mortier base de polymre en dispersion utilis pour le collage de matriaux. (EN 12004)

Reaction resin adhesive A two part resin-based mortar used for bonding materials. (EN 12004- Adhesives for tile adhesives) (EN 1504-1 Structural adhesives)

Colle ractive Mortier ractif bi-composant utilis pour le collage de matriaux. (EN 12004 - Colles carrelage) (EN 1504-1 - Colles structurelles)

Pointing mortar (or grout) A mortar to point between masonry units or ceramic tiles. (EN 13888) Thin layer masonry mortar A designed masonry mortar for use in joints between 1 mm and 3 mm thick. (EN 998-2) Paving mortar A mortar laid under paving slabs or blocks.

Mortier de jointoiement Mortier pour remplir les joints entre lments de maonnerie ou carrelages. (EN 13888) Mortier de montage joints minces Mortier performanciel de collage des lments de maonnerie pour la ralisation de joints entre 1 et 3 mm dpaisseur. (EN 998-2) Mortier de pavement Mortier pour la pose de matriaux de pavage ou dallage de sol. Mortier de scellement Mortier performanciel pour la fixation et lancrage de matriels. Il peut tre base de ciment ou de rsine ractive. (EN 1504-1)

Anchoring mortar A designed mortar for fixing and anchoring materials. Il can be cement or reaction resin based. (EN 1504-1)

17

Deutsch

Espaol

Estrichmrtel Mortero de recrecido Mrtel zur Ausfhrung von Estrichen auf Boden- Mortero para realizar recrecidos en pavimentos. flchen. Vergussmrtel Eignungsprfungsmrtel zum Untergieen von Maschinen oder Materialien. Er kann zement- oder kunstharzgebunden sein. (EN 1504-1) Klebemrtel Mischung aus hydraulischen Bindemitteln, Zuschlgen, Polymeren und anderen organischen Zusatzmitteln zum Zusammenkleben von Materialien. (EN 12004 Fliesenkleber) Dispersionsklebstoff Gemisch aus organischen Bindemitteln in Form wssriger Polymerdispersionen, organischen Zustzen und mineralischen Fllstoffen. (EN 12004 Fliesenkleber) Mortero de cimentacin Mortero diseado para la realizacin de bancadas para maquinaria u otros materiales. Puede ser a base de cementos o resinas reactivas. (EN 1504-1) Mortero cola Una mezcla de ligantes hidrulicos, ridos, agentes polimricos y otros aditivos orgnicos para adherir materiales. (EN 12004- Adhesivos para baldosas cermicas) Adhesivo en dispersin Una mezcla de ligantes orgnicos (resinas en dispersin acuosa), ridos, y otros aditivos para adherir materiales. (EN 12004- Adhesivos para baldosas cermicas) Adhesivos de resinas de reaccin Mortero a base de dos componentes reactivos para adherir materiales. (EN 12004- Adhesivos para baldosas cermicas) (EN 1504-1 Adhesivos estructurales) Mortero de rejuntado Mortero para el relleno de las juntas entre elementos de albailera o cermica. (EN 13888) Mortero de capa fina Mortero de albailera diseado para el uso en llagas de espesor entre 1 y 3 mm. (EN 998-2) Mortero de pavimentacin Mortero para el adoquinado y enlosado de suelos. Mortero de anclaje Mortero para la fijacin y anclaje de materiales. Puede ser de cemento o de resina reactiva. (EN 1504-1).

Reaktionsharzklebstoff Zwei-Komponenten-Reaktionsharzmrtel fr das Verkleben von Materialien. (EN 12004 Fliesenkleber) (EN 1540-1 Konstruktionskleber)

Fugenmrtel Mrtel zur Ausfllung von Fugen zwischen Mauersteinen oder Fliesen. (EN 13888) Dnnbettmrtel Eignungsprfungsmrtel zur Verwendung in Fugen mit einer Dicke zwischen 1 mm und 3 mm. (EN 998-2) Bettungsmrtel Mrtel zur Erstellung eines Mrtelbetts fr Gehwegplatten oder Pflastersteine. Befestigungsmrtel Eignungsprfungsmrtel fr die Befestigung und das Verankern von Materialien. Er kann zement- oder kunstharzgebunden sein. (EN 1504-1)

18

English

Franais

Injection mortar A fluid and/or thixotropic designed mortar to fill cracks or cavities. Applied by injection under pressure and can be cement or reaction resin based. (EN 1504-1).

Mortier dinjection Mortier performanciel fluide et/ou thixotropique pour combler les fissures ou cavits. Il est appliqu par injection sous pression et peut tre base de ciment ou de rsines ractives. (EN 1504-1). Mortier de gunitage Mortier sec pour la projection par voie sche. (Technique du gunitage). Il est utilis couramment pour le renforcement des ouvrages.

Gunite mortar A dry or semi dry mortar for dry spray application. (Gunite technique). Used for reinforcement and related works.

Grouting mortar Mortier de remplissage A fluid mortar used for grouting cavities or empty Mortier fluide utilis pour le remplissage de junctions between materials. cavits ou despaces entre des matriaux.

19

Deutsch

Espaol

Injektionsmrtel Flssiger und/oder thixotroper Eignungsprfungsmrtel zum Ausfllen von Rissen oder Hohlrumen. Er wird durch Injektion unter Druck verarbeitet und kann zement- oder kunstharzgebunden sein. (EN 1504-1) Spritzmrtel Trockener Mrtel fr die Ausfhrung von Trockenspritzverfahren (Spritztechnik). Er wird gewhnlich zur Verstrkung von Bauwerken eingesetzt. Vergussmrtel Flssiger Mrtel zum Verfllen von Lchern oder leeren Fugen.

Mortero de inyeccin Mortero fluido y/o tixotrpico diseado para el relleno de fisuras o cavidades. Se aplica por inyeccin. Puede ser a base de cementos o a base de resinas reactivas. (EN 1504-1)

Mortero de gunitado Mortero seco o semiseco para la aplicacin por proyeccin por via seca. (Tcnica de gunitado ) Utilizado habitualmente para refuerzo y trabajos relacionados. Mortero de relleno Mortero fluido utilizado para el relleno de cavidades o huecos entre materiales.

20

English

Franais

3. COMPONENTS AND CONSTITUENTS Aggregate Granular material that does not contribute to the hardening reaction of the mortar. (EN 998) Admixture Organic or inorganic material added in small quantity to modify the properties of the mortar in the fresh and/or hardened state. (EN 13318, EN 998) Hard aggregate Aggregate with high abrasion resistance. (EN 13318) Air entraining admixture Admixture that allows a controlled quantity of small, uniformly distributed air bubbles to be incorporated in a mortar and which remain after hardening. (EN 13318) Additive A finely divided inorganic material that may be added to mortar in order to improve or achieve special properties. (EN 13318, EN 998) Superplasticiser Admixture which, without affecting the consistency, permits a high reduction in the water content of a mortar, or which, without affecting the water content, increases the flow or which produces both effects simultaneously. (EN 13318)

3. COMPOSANTS ET CONSTITUANTS Granulat Matriaux granulaux nintervenant pas dans la raction de durcissement du mortier. (EN 998) Adjuvant Matriau organique ou inorganique ajout en faible quantit dans le mortier pour modifier ses proprits ltat frais et/ou durci. (EN 13318, EN 998) Granulat dur Granulat possdant une grande rsistance labrasion. (EN 13318) Entraneur dair Adjuvant permettant dincorporer uniformment dans le mortier une quantit dfinie de petites bulles dair qui subsistent aprs durcissement. (EN 13318) Additif Matriau minral form de fines particules, qui peut tre ajout au mortier pour amliorer ses proprits ou obtenir des caractristiques spcifiques. (EN 13318, EN 998) Superplastifiant Adjuvant permettant de rduire fortement la teneur en eau dun mortier frais sans en affecter la consistance, ou daugmenter sa fluidit sans affecter sa teneur en eau, ou encore de produire les 2 effets simultanment. (EN 13318)

Plasticising admixture Admixture which, without affecting the consistence, permits a reduction in water content of a mortar, or which, without affecting the water content, increases the flow, or which produces both effects simultaneously. (EN 13318)

Plastifiant Adjuvant permettant de rduire la teneur en eau dun mortier frais sans en affecter la consistance, ou daugmenter sa fluidit sans affecter sa teneur en eau, ou encore de produire les deux effets simultanment. (EN 13318)

21

Deutsch

Espaol

3. HILFSBAUTEILE UND AUSGANGSSTOFFE 3. COMPONENTES Y MATERIALES AUXILIARES Zuschlge ridos o cargas Krnige Materialien, die nicht aktiv an der Erhr- Materiales que no contribuyen en el proceso de tung des Mrtels beteiligt sind. endurecimiento del mortero. (EN 998) (EN 998) Zusatzmittel Organischer oder anorganischer Stoff, der beim Mischen in geringen Mengen zugegeben wird, um die Eigenschaften des Mrtels im frischen und/oder erhrteten Zustand zu verndern. (EN 13318, EN 998) Hartstoffe Zuschlge mit hohem Verschleiwiderstand. (EN 13318) Luftporenbildner Zusatzmittel, das eine bestimmte Menge von kleinen, gleichmig verteilten Luftporen in den frischen Mrtel eintrgt, die nach dem Abbinden verbleiben. (EN 13318) Zusatzstoff Fein zerteiltes anorganisches Material, das dem Mrtel beigegeben werden kann, um Eigenschaften zu verbessern oder besondere Eigenschaften zu erzielen. (EN 13318, EN 998) Fliemittel Zusatzmittel, das eine deutliche Verminderung des Wassergehaltes eines Mrtels ohne Konsistenzbeeinflussung erlaubt, oder das Flieverhalten ohne Wassergehaltsvernderung deutlich verbessert, oder beide Effekte gleichzeitig bewirkt. (EN 13318) Verflssiger Zusatzmittel, das die Verminderung des Wassergehaltes eines Mrtels erlaubt, ohne dessen Konsistenz zu beeinflussen, oder das Flieverhalten verbessert, ohne den Wassergehalt zu beeinflussen, oder beide Effekte gleichzeitig bewirkt. (EN 13318) Aditivo Material orgnico o inorgnico aadido en pequeas cantidades para modificar las propiedades del mortero en fresco y/o endurecido. (EN 13318, EN 998 ) Aridos Duros Aridos con alta resistencia a la abrasin. (EN 13318) Aireante Aditivo que permite incorporar una cantidad controlada de pequeas burbujas de aire, uniformemente distribuidas, que permanecen an despus de endurecido. (EN 13318) Adicin Material inorgnico finamente dividido que puede ser aadido al mortero con el fin de obtener o mejorar propiedades especficas. (EN 13318, EN 998) Superfluidificante Aditivo que permite una reduccin alta de la cantidad de agua de amasado sin modificar la consistencia, manteniendo la cantidad de agua incrementa la fluidez del mortero, o produce ambos efectos a la vez. (EN 13318)

Fluidificante Aditivo que permite una reduccin de la cantidad de agua de amasado sin modificar la consistencia, manteniendo la cantidad de agua incrementa la fluidez del mortero, o produce ambos efectos a la vez. (EN 13318)

22

English

Franais

Retarder Admixture for mortar which delays the beginning of hardening. (EN 13318) Reinforcement Bars, wires, meshes or fibres added to mortars or material incorporated within a plaster/render system to improve its mechanical strength. (EN 13318, EN 13500) Support Material used to support the render/plaster so that it is largely independent of the substrate. Thermal insulation adhesive Material for bonding the thermal insulation material of an ETICS to the substrate. (EN 13500) Thermal insulation material Material which is intended to reduce heat transfer and which derives its insulation properties from its chemical nature and/or its physical structure. (EN ISO 9229) Expanded clay Lightweight granular material used for insulation purposes having a cellular structure formed by expanding clay minerals by heat. (EN ISO 9229) Perlite Lightweight granular material used for insulation purposes manufactured from naturally occurring volcanic rock expanded by heat to form a cellular structure. (EN ISO 9229) Vermiculite Insulation material which results from expanding or exfoliating a natural micaceous mineral by heating. (EN ISO 9229)

Retardateur Adjuvant du mortier qui retarde le dbut de durcissement. (EN 13318) Renforcement Barres, treillis, filets ou fibres ajoutes au mortier, ou matriau incorpor dans la couche denduit ou du systme pour amliorer sa rsistance mcanique. (EN 13318, EN 13500) Support de dsolidarisation Matriau utilis pour supporter lenduit de faon le rendre indpendant du support. Colle disolation thermique Mortier pour coller au support le matriau isolant dun systme ITE. (EN 13500) Matriau disolation thermique Matriau qui permet de rduire le tranfert de chaleur et dont les proprits disolation dpendent de sa nature chimique et/ou de sa structure physique. (EN ISO 9229) Argile expanse Granulat lger utilis pour lisolation, dont la structure cellulaire est obtenue par expansion dargile sous leffet de la chaleur. (EN ISO 9229) Perlite Granulat lger utilis pour lisolation, fabriqu partir de roche volcanique naturelle et dont la structure cellulaire est obtenue par expansion de cette roche sous leffet de la chaleur. (EN ISO 9229) Vermiculite Matriau disolation obtenu par expansion et exfoliation de mica naturel sous leffet de la chaleur. (EN ISO 9229)

23

Deutsch

Espaol

Verzgerer Zusatzmittel fr Mrtel zur Verzgerung des Erstarrens. (EN 13318) Bewehrung Stahlstbe oder -drhte, Bewehrungsmatten oder Fasern, die in Mrtel eingebettet werden oder Einlage im Putzsystem, die dessen mechanische Festigkeit verbessert. (EN 13318, EN 13500) Putztrger Werkstoff zur Sicherstellung des Haftens des Putzmrtels unabhngig vom Untergrund. Wrmedmm-Kleber Ein Produkt zum Befestigen des Wrmedmmstoffes eines WDVS auf dem Untergrund. (EN 13500) Wrmedmmstoff Baustoff, der den Wrmedurchgang verringert und der seine Dmmwirkung aus seiner chemischen Natur und/oder physikalischen Struktur bezieht. (EN ISO 9229) Blhton Leichter krniger Dmmstoff mit einer Zellstruktur, die durch Expandieren mineralischer Tone durch Hitze entsteht. (EN ISO 9229) Perlite Leichter krniger Dmmstoff, der aus natrlich vorkommendem vulkanischem Gestein hergestellt wird. Seine Zellstruktur wird durch Hitzewirkung gebildet. (EN ISO 9229) Vermiculit Dmmstoff, der dadurch entsteht, dass ein natrliches, glimmerartiges Mineral durch Erhitzen geblht bzw. entwssert wird. (EN ISO 9229)

Retardante Componente o aditivo que retrasa el comienzo del fraguado. (EN 13318) Refuerzo Barras, alambres, mallas o fibras aadidas a morteros, o enbebidas en una capa del enlucido o revoco para mejorar sus resistencias mecnicas. (EN 13318, EN 13500) Soporte de desolidarizacin Material usado para soportar el revoco o enlucido y hacerlo en gran parte independiente del substrato. Adhesivo para aislamiento trmico Material para adherir el aislamiento trmico de un SATE al substrato. (EN 13500) Material de aislamiento trmico Material que reduce el calor transferido y cuyas propiedades aislantes son debidas a su naturaleza qumica o su estructura fsica. (EN ISO 9229) Arcilla expandida rido ligero usado como aislante trmico, con una estructura celular obtenida por expansin a alta temperatura del mineral arcilloso. (EN ISO 9229) Perlita rido ligero usado como aislante trmico, fabricado a partir de roca volcnica natural y sometido a altas temperaturas para conseguir su estructura celular. (EN ISO 9229) Vermiculita rido ligero usado como aislante trmico, obtenido por la expansin o exfoliacin a alta temperatura de un material micaco. (EN ISO 9229)

24

English

Franais

Mechanical fixing devices Devices for mechanically securing thermal insulation boards of an ETICS to the substrate (e.g. rails or anchors). (EN 13499) Mineral wool Insulation material having a woolly consistency manufactured from molten rock, slag or glass. (EN ISO 9229) Glass fibre Fibre manufactured as continuous filament from molten glass, normally used for reinforcement, tissue or textiles. (EN ISO 9229)

Dispositifs de fixation mcanique Dispositifs permettant de fixer les panneaux disolation thermique au support (ex. rails ou chevilles). (EN 13499) Laine minrale Matriau disolation daspect laineux fabriqu partir de roche fondue, scories ou verre. (EN ISO 9229) Fibre de verre Fibre fabrique partir dun fil continu de verre fondu, utilise habituellement pour la ralisation darmatures,tissus ou textiles. (EN ISO 9229)

25

Deutsch

Espaol

Mechanische Befestigungen Zubehr zum Befestigen der Wrmedmmplatten eines WDVS auf dem Untergrund (z.B. Schienen oder Dbel). (EN 13499) Mineralwolle Dmmstoff mit wolliger Beschaffenheit, der aus geschmolzenem Stein, Schlacke oder Glas hergestellt wird. (EN ISO 9229) Glasfaser Faser, die als Endlosfaden aus geschmolzenem Glas hergestellt wird und die blicherweise fr Armierungen, Gewebe oder Textilien verwendet wird. (EN ISO 9229)

Dispositivos de unin mecnica Dispositivos para fijar los paneles de los aislamientos trmicos (SATE) al substrato (ej. perfiles o anclajes). (EN 13499) Lana mineral Material de aislamiento con aspecto de lana, fabricado a partir de roca fundida, escoria , vidrio... (EN ISO 9229) Fibra de vidrio Fibra hecha con filamento continuo de vidrio fundido, utilizada normalmente como refuerzo, ya sea en forma de malla o fieltro. (EN ISO 9229)

26

English

Franais

4. WORKING PROPERTIES These concern fresh mortars. Times and durations are currently given at ~ 20C. The values given are generally reduced at higher temperature and increased at lower temperature. Workability The sum of the application properties of a mortar which give its suitability. (EN 1015-9) Air content The quantity of air included in a mortar. (EN 1015-7) Consistency The fluidity of a fresh mortar. (EN 1015-3 Masonry mortars) (EN 12706 Floor levelling mortars) Thixotropy The change of consistency of a fresh mortar when energy is applied as for example by stirring or shaking. Self-smoothing The capacity of a liquid fresh mortar to form a smooth surface itself. Self-levelling The capacity of a fresh mortar to spread out naturally to form a flat surface. Wetting capability The ability of a fresh mortar to wet the substrate or an associated material to facilitate its adhesion. (EN 1347) Shelf life The time of storage under stated conditions during which a mortar may be expected to retain its intended working properties. (EN 12004)

4. PROPRIETES DE MISE EN UVRE Elles concernent les mortiers frais. Les temps et dures sont donns ~ 20C. Les valeurs indiques diminuent gnralement par temprature leve et augmentent basse temprature. Ouvrabilit Ensemble des proprits de mise en uvre dun mortier qui lui confrent son aptitude lemploi. (EN 1015-9) Air occlus Quantit dair contenue dans un mortier. (EN 1015-7) Consistance Cest la fluidit du mortier frais. (EN 1015-3 - Mortiers de maonnerie) (EN 12706 - Mortiers dgalisation des sols) Thixotropie Cest le changement de consistance dun mortier frais sous laction dun mouvement ou dune agitation. Autolissant Capacit dun mortier frais, fluide, former naturellement une surface lisse. Autonivelant Capacit dun mortier frais staler naturellement pour former une surface plane. Pouvoir mouillant Aptitude dun mortier frais mouiller le support ou un matriau associ pour faciliter son adhrence. (EN 1347) Dure de conservation Dure de stockage dans des conditions dfinies pendant laquelle un mortier conserve ses proprits dapplication. (EN 12004)

27

Deutsch

Espaol

4. VERARBEITUNGSEIGENSCHAFTEN Frischmrteleigenschaften. Die Zeitangaben beziehen sich auf eine Temperatur von ~ 20C. Die angegebenen Werte werden im allgemeinen bei hheren Temperaturen kleiner und steigen bei niedrigeren Temperaturen. Verarbeitbarkeit Summe der Verarbeitungseigenschaften eines Mrtels, die seine plastischen Verwendungsmglichkeiten angeben. (EN 1015-9) Luftgehalt Luftmenge, die im Mrtel eingeschlossen ist. (EN 1015-7) Konsistenz Flieverhalten von Frischmrtel. (EN 1015-3 Mauermrtel) (EN 12706 Bodenausgleichsmrtel) Thixotropie Fhigkeit eines Frischmrtels, die Konsistenz infolge von Bewegungsenergie (z.B. Rhren oder Schtteln) zu verndern. Selbstglttend Fhigkeit eines flssigen Frischmrtels, selbstndig eine glatte Oberflche zu bilden. Selbstnivellierend Fhigkeit eines Frischmrtels, selbstndig eine ebene Oberflche zu bilden. Benetzungsfhigkeit Fhigkeit eines Frischmrtels den Untergrund oder ein angrenzendes Material zu benetzen, um die Haftung zu verbessern. (EN 1347) Mindesthaltbarkeit Zeitpunkt bis zu dem unter definierten Lagerungsbedingungen ein Mrtel seine Verarbeitungseigenschaften behlt. (EN 12004)

4. PROPIEDADES DE PUESTA EN OBRA Son las de los morteros frescos . Los tiempos e intervalos se dan normalmente a unos 20C. Generalmente, estos intervalos disminuyen al aumentar la temperatura y aumentan al disminuir esta. Trabajabilidad Es el conjunto de las propiedades de puesta en obra de un mortero, que caracterizan su adecuacin al uso. (EN 1015-9) Aire ocluido Cantidad de aire contenido en un mortero. (EN 1015-7) Consistencia Es la fluidez del mortero fresco. (EN 1015-3 Morteros de albailera) (EN 12706 Morteros de nivelacin y recrecido) Tixotropa Es la variacin de la consistencia de un mortero fresco bajo la accin de una fuerza de agitacin.

Autoalisado Es la capacidad de un mortero fluido en fresco de formar una superficie lisa por si mismo. Autonivelado Es la capacidad de un mortero fresco de extenderse por si mismo hasta formar una superficie plana. Capacidad humectante Aptitud de un mortero fresco de mojar el soporte o un material asociado para facilitar su adherencia. (EN 1347) Tiempo de almacenamiento Tiempo durante el cual un mortero almacenado en condiciones definidas conserva sus propiedades de puesta en obra. (EN 12004)

28

English

Franais

Maturing time The interval between the time when a mortar is mixed and the time when it is ready to use. (EN 12004) Pot-life (working time) Period of time during which, after mixing, a mortar remains suitable for use. (EN 1015-9). Open time The maximum time interval for finishing after application of a mortar. (EN 1346 Tile adhesives) (EN 12189 Concrete repair mortars)

Maturation Interval de temps entre la prparation du mortier et le moment ou il est prt lemploi. (EN 12004) Dure pratique dutilisation (DPU) Dure maximale pendant laquelle le mortier est utilisable aprs sa prparation. (EN 1015-9). Temps ouvert (TO) Dlai maximum aprs application pour effectuer la finition. (EN 1346 - Colles carrelage) (EN 12189 - Mortiers de rparation du bton)

Correction time (adjustability) The maximum time interval during which adjustment is possible without significant loss of final strength (eg. correction of bricks or tiles after application of the mortar). (EN 1015-9 Masonry mortars) (EN 12004 Tile adhesives) Setting time The time after which the mortar begins to harden. After this time the mortar is normally stable in the presence of water. (EN 1015-4) Hardening time The time during which the mortar develops strength. This time generally corresponds in practice to the time after which load may be applied to the element. Monolithic application Method of application of a new layer of mortar directly onto the preceding one before the latter has finished setting. (EN 13318) Compaction Process of manual or mechanical treatment of fresh mortar which increases its density. (EN 13318)

Ajustabilit Dure maximale pendant laquelle louvrage peut tre corrig sans perte significative des rsistances finales (ex: correction dlments de maonnerie ou de carrelage aprs application du mortier). (EN 1015-9 Mortiers de montage) (EN 12004 Colles carrelage) Temps de prise Dure au bout de laquelle le mortier commence durcir. Aprs ce temps le mortier prsente normalement une sensibilit leau rduite. (EN 1015-4) Durcissement Dlai ncessaire pour obtenir la rsistance dun mortier. Il correspond dans la pratique au dlai de mise en service de louvrage fini. Application monomasse (frais sur frais) Mthode dapplication dune nouvelle passe de mortier sur la prcdente avant sa prise. (EN 13318) Compactage Procd manuel ou mcanique de traitement dun mortier frais pour augmenter sa densit. (EN 13318)

29

Deutsch

Espaol

Reifezeit Zeitraum zwischen der Herstellung des Mrtels und dem frhestmglichen Zeitpunkt der Verarbeitung (EN 12004) Verarbeitungszeit Zeitspanne, in der ein Mrtel nach seiner Herstellung verarbeitet werden kann. (EN 1015-9) Offene Zeit Maximal mglicher Zeitraum zwischen Aufbringen des Mrtels und abschlieender Bearbeitung (EN 1346 Fliesenkleber) (EN 12189 Reparaturmrtel fr Beton) Korrigierbarkeit Maximale Zeitspanne innerhalb derer Lagekorrekturen ohne wesentliche Festigkeitsverluste vorgenommen werden knnen (z.B. Lagekorrekturen von Mauersteinen oder Fliesen nach Aufbringen des Mrtels). (EN 1015-9 Mauermrtel) (EN 12004 Fliesenkleber) Abbindezeit Zeitraum, nach dem der Mrtel zu erhrten beginnt. Nach dieser Zeit bleibt der Mrtel normalerweise auch in Kontakt mit Wasser fest. (EN 1015-4) Erhrtungszeit Zeitraum zur Erreichung der Festigkeit des Mrtels. In der Praxis ist dies der Zeitraum, nach dem ein Element normalerweise belastet werden kann. Frisch-in-frisch Anwendung Auftrag einer neuen Mrtelschicht unmittelbar auf die vorhergehende, vor deren Abbinden. (EN 13318) Verdichtung Manuelles oder mechanisches Verfahren, um die Rohdichte des Frischmrtels zu erhhen. (EN 13318)

Maduracin. Tiempo de reposo. Intervalo de tiempo entre la preparacin del mortero y el momento en que esta listo para el uso. (EN 12004) Vida til Periodo de tiempo posterior al amasado durante el cual un mortero es utilizable. (EN 1015-9) Tiempo abierto Intervalo mximo de tiempo tras la aplicacin en que puede efectuarse el acabado. (EN 1346 Adhesivos para baldosas cermicas) (EN 12189 - Morteros para la reparacin del hormign) Tiempo de ajuste Intervalo mximo de tiempo durante el cual se puede corregir la aplicacin sin perdida significativa de propiedades mecnicas (ej. Rectificado de ladrillos o de baldosas despus de aplicados.) (EN 1015-9 - Morteros de albailera) (EN 12004 - Adhesivos para baldosas cermicas) Tiempo de fraguado Tiempo a partir del cual el mortero empieza a endurecer. A partir de este momento el mortero es poco sensible al agua. (EN 1015-4 ) Endurecimiento Tiempo que debe transcurrir para que un mortero desarrolle su resistencia . En la practica se corresponde con el momento en que puede entrar en servicio. Fresco sobre fresco Cuando se aplica una nueva capa de mortero directamente sobre la anterior antes de que esta haya acabado su fraguado. (EN 13318) Compactacin Proceso hecho por medios manuales o mecnicos que aumenta la densidad de un mortero fresco. (EN 13318 )

30

English

Franais

Water retentivity The ability of a fresh hydraulic mortar to retain its mixing water when exposed to substrate suction. (EN 1015-8)

Retention deau Aptitude dun mortier hydraulique frais conserver son eau de gchage pour permettre son durcissement normal. (EN 1015-8)

31

Deutsch

Espaol

Wasserrckhaltevermgen Fhigkeit eines hydraulischen Frischmrtels, das Zubereitungswasser fr eine normale Aushrtung zu speichern. (EN 1015-8)

Retencin de agua Capacidad de un mortero hidrulico fresco de retener el agua de amasado frente a la succin del soporte. (EN 1015-8)

32

English

Franais

5. FINAL CHARACTERISTICS (performance) These concern hardened mortars. The values are normally given for standard laboratory conditions. The results obtained on site can be different due to application influences.

5. CARACTERISTIQUES FINALES (performances) Elles concernent les mortiers durcis. Les valeurs sont normalement donnes dans des conditions standards de laboratoire. Les rsultats obtenus sur site peuvent tre diffrents du fait de linfluence de la mise en oeuvre. Durabilit Ensemble des rsistances du mortier aux contraintes chimiques, mcaniques, climatiques qui lui assure son fonctionnement durable dans louvrage. Porosit Rapport entre le volume de pores et le volume total du mortier. (EN 1015-7) Capillarit Capacit dun mortier absorber naturellement de leau liquide. Il ny a pas de relation entre la porosit et la capillarit. (EN 1015-18 - Mortiers de maonnerie) (EN 13888 Mortiers de joints pour carrelage) Impermabilit Rsistance la pntration deau dans un support sous une pression dfinie. Permance Flux de vapeur deau passant au travers dune unit de surface dun mortier dans des conditions dquilibre, rapport lunit de pression de vapeur. (EN 1015-19) Dformabilit Capacit dun mortier tre dform par une contrainte sans destruction de sa structure. Cette caractristique peut tre value par le module dlasticit , mesur de faon dynamique ou statique. (ISO 5271 + 2).

Durability The mortar resistance to chemical, mechanical and climatic conditions which comprise its effective life. Porosity Ratio between the volume of pores within the mortar and the total volume. (EN 1015-7) Capillarity Capacity of a mortar to absorb water not under applied pressure. There is no relation between porosity and capillarity. (EN 1015-18 Masonry mortars) (EN 13888 Grouts for tiles) Impermeability Resistance of a mortar to penetration of water, under a certain pressure. Water vapour permeance Water vapour passing per unit area of mortar, under steady state conditions, per unit difference in water vapour pressure. (EN 1015-19) Deformability Capacity of a hardened mortar to be deformed by stresses without destroying its structure. This characteristic can be evaluated by the modulus of elasticity which is measured in dynamic or static terms. (ISO 5271 + 2)

33

Deutsch

Espaol

5. FESTMRTELEIGENSCHAFTEN (Leistungsmerkmale) Eigenschaften des erhrteten Mrtels. Die Werte beziehen sich blicherweise auf Standardlaborbedingungen. Unter Baustellenbedingungen ermittelte Werte knnen davon abweichen.

5. CARACTERISTICAS FINALES (Prestaciones) Son las del mortero endurecido. Los valores se dan normalmente para las condiciones normalizadas de laboratorio. Los resultados obtenidos en obra pueden ser diferentes debido a la influencia de la puesta en obra. Durabilidad Resistencia del mortero a las condiciones qumicas, mecnicas y climticas que asegura sus prestaciones a lo largo de su vida til. Porosidad Relacin entre el volumen de poros en el interior del mortero y su volumen total. (EN 1015-7) Capilaridad Capacidad de un mortero para absorber agua liquida de forma natural ( sin aplicarle presin). No hay relacin entre porosidad y capilaridad. (EN 1015-18-Morteros de albailera) (EN 13888 -Morteros para juntas)

Dauerhaftigkeit Widerstandsfhigkeit eines Mrtels gegen chemische, mechanische und klimatische Einwirkungen whrend seiner Gebrauchsdauer. Porositt Verhltnis zwischen dem Porenvolumen und dem Gesamtvolumen des Mrtels. (EN 1015-7) Kapillaritt Fhigkeit eines Mrtels, Wasser ohne Druckanwendung zu absorbieren. Es besteht keine Beziehung zwischen Porositt und Kapillaritt. (EN 1015-18 Mauermrtel) (EN 13888 Fugenmrtel fr Fliesen und Platten) Wasserundurchlssigkeit Widerstand eines Mrtels gegen das Eindringen von Wasser unter einem bestimmten Druck. Wasserdampfdurchlssigkeit Wasserdampf, der durch die Oberflche eines Mrtels unter Gleichgewichtsbedingungen strmt, angegeben als Dampfdruckunterschied. (EN 1015-19) Verformbarkeit Fhigkeit eines Mrtels, sich unter Spannung ohne Gefgezerstrung zu verformen. Diese Eigenschaft wird als Elastizittsmodul, dynamisch oder statisch angegeben. (ISO 5271+2)

Impermeabilidad Capacidad de un mortero para impedir la penetracin de agua en un substrato, bajo una presin determinada. Permeabilidad al vapor de agua Flujo de vapor de agua que pasa a travs de un mortero por unidad de superficie y unidad de diferencia de presin de vapor de agua, en condiciones de estacionarias. (EN 1015-19) Deformabilidad Capacidad de un mortero endurecido para deformarse bajo un esfuerzo sin que se destruya su estructura. Esta caracterstica puede ser evaluada por el mdulo de elasticidad medido en condiciones dinmicas o estticas. (ISO 5271 + 2)

34

English

Franais

Transverse deformation Deflection recorded at the centre of a mortar, when a beam is subjected to three point loading. (EN 12002 Cementitious adhesives and grouts for tiles) Adhesion strength (bond strength) The maximum adhesion strength of a mortar applied onto a substrate, which can be determined by shear or tensile strength test.

Dformation transversale Dflection enregistre au centre, quand un chantillon de mortier est soumis une charge en trois points. (EN 12002 - Mortiers-colles et mortiers de jointspour carrelage) Adhrence Cest la force maximale de rupture par unit de surface dun mortier associ un support ou un matriau, mesure par traction ou cisaillement.

Tensile strength Resistance of a mortar surface, to resist a tensile force, applied perpendicular to the mortar surface. (EN 1348 Cementitious adhesives) (EN 1015-12 Rendering/plastering mortars) (EN 12636 Concrete repair mortars)

Rsistance en traction Rsistance dtermine par lapplication dune force exerce perpendiculairement la surface du mortier. (EN 1348 - Mortiers-colles) (EN 1015-12 - Mortiers denduit) (EN 12636 Mortiers de rparation du bton)

Shear strength Strength determined by a force exerted in parallel. (EN 1322 Dispersion and reaction resin adhesives) (EN 12615 Concrete repair mortars)

Rsistance en cisaillement Rsistance dtermine par lapplication dune force exerce paralllement la surface du mortier. (EN 1322 - Adhsifs et colles ractives) (EN 12615 Mortiers de rparation du bton)

Adhesion failure Failure occuring at the interface between mortar and substrate or associated material. The value equals the adhesive strength. Cohesion failure Failure occuring within the mortar layer (where the strength of the mortar is lower than that of the substrate), or failure occuring in the substrate (where the strength of the mortar is higher than that of the substrate). Flexural strength Failure stress of a mortar determined by exerting a force in flexure on three points. (EN 1015-11 Masonry mortars) (EN 13888 Grouts for tiles)

Rupture adhsive Rupture adhsiveRupture apparaissant linterface entre le mortier et le support ou le matriau associ. La valeur correspond ladhrence. Rupture cohsive Rupture apparaissant dans lpaisseur du mortier (la rsistance du mortier est infrieure celle du support) ou dans le support (la rsistance du mortier est suprieure celle du support). Rsistance en flexion Valeur maximale de rupture dun mortier, dtermine par lexercice dune force en trois points. (EN 1015-11- Mortiers de maonnerie) (EN 13888 Mortiers de joints pour carrelage)

35

Deutsch

Espaol

Querdehnung Durchbiegung einer Mrtelprobe in Probenmitte bei einem Drei-Punkt-Biegeversuch. (EN 12002 Klebemrtel und Fliesenkleber)

Deformacin transversal Deflexin registrada en el centro de una capa de mortero, cuando es sometida a una carga en tres puntos. (EN 12002-Adhesivos cementosos y morteros para juntas) Adherencia La fuerza mxima de ruptura por unidad de superficie de un mortero aplicado sobre un substrato u otro material asociado, que puede ser medida por aplicacin de una fuerza de traccin o cizalladura. Resistencia a la traccin Resistencia de un mortero, determinada por la aplicacin de una fuerza de traccin perpendicular a la superficie del mismo. (EN 1348 Adhesivos para baldosas cermicas) (EN 1015-12 Morteros de enlucido) (EN 12636 Morteros para reparacin de hormign) Resistencia a la cizalladura Resistencia determinada por la aplicacin de una fuerza ejercitada en paralelo al plano de adherencia (EN 12004- Adhesivos para baldosas cermicas) (EN 12615 Morteros para reparacin de hormign) Rotura adhesiva La rotura se produce en la interfase entre el mortero y el substrato o material asociado. El valor equivale a la adherencia. Rotura cohesiva Rotura producida dentro de la capa del mortero (la resistencia del mortero es menor que la del substrato) o rotura producida en el substrato (la resistencia del mortero es superior a la del substrato). Resistencia a la flexin Tensin de rotura de un mortero determinada ejerciendo una fuerza de flexin en tres puntos. (EN 1015-11-Morteros de albailera) (EN 13888 - Morteros para juntas)

Haftzugfestigkeit Die maximale Haftkraft (Haftfestigkeit) eines Mrtels auf einem Untergrund, die durch Zugoder Scherversuch bestimmt werden kann.

Zugfestigkeit Widerstand einer Oberflche gegen eine Zugbeanspruchung senkrecht zur Oberflche. (EN 1348 Klebemrtel) (EN 1015-12 Putzmrtel) (EN 12636 Reparaturmrtel fr Beton)

Scherfestigkeit Widerstand gegen eine parallel zur Oberflche aufgebrachte Kraft. (EN 1322 Kleber und Reaktionsharze) (EN 12615 Reparaturmrtel fr Beton)

Adhsionsbruch Bruch in der Grenzflche zwischen Mrtel und Untergrund. Der Wert korrespondiert mit der Haftfestigkeit. Kohsionsbruch Bruch im Mrtel (die Festigkeit des Mrtels ist kleiner als die des Untergrundes) oder Bruch im Untergrund (die Festigkeit des Mrtels ist grer als die des Untergrundes). Biegefestigkeit Bruchfestigkeit eines Mrtels bestimmt im DreiPunkt-Biegeversuch. (EN 1015-11 Mauermrtel) (EN 13888 Fugenmrtel fr Fliesen und Platten)

36

English

Franais

Compressive strength Maximum value of a mortar failure determined by exerting a force in compression. (EN 1015-11 Masonry mortars) (EN 13888 Grouts for tiles) Shrinkage Volume reduction of an unrestrained mortar during hardening. (EN 12808-4 Grouts for tiles) Abrasion resistance The resistance of a hardened mortar surface to wear by mechanical action. (ISO 7784-2) (EN 12808-2 Grouts for tiles)

Rsistance en compression Valeur maximale de rupture dun mortier, dtermine par lexercice dune force en deux points opposs. (EN 1015-11 Masonry mortars) ((EN 13888 Mortiers de joints pour carrelage) Retrait Rduction de volume dun mortier sans support, aprs durcissement. (EN 12808-4 Mortiers de joints pour carrelage) Rsistance labrasion Rsistance lusure par action mcanique de la surface dun mortier durci. (ISO 7784-2) (EN 12808-2 Mortiers de joints pour carrelage)

Roughness The characteristic of the texture of the mortar surface. Surface hardness The resistance of the surface of a hardened mortar to indentation by a loaded steel ball. Thermal conductivity The value ( ) of a mortar in the dry state. The -value is related to the density of the hardened mortar. (EN 1745)

Rugosit Caractristique de la texture dun mortier. Duret de surface Rsistance de la surface dun mortier durci la pntration dune bille dacier soumise une charge. Conductivit thermique Valeur () caractrisant une proprit thermique dun mortier ltat sec. La valeur est lie la densit du mortier durci. (EN 1745)

37

Deutsch

Espaol

Druckfestigkeit Maximale Festigkeit eines Mrtels bestimmt im Druckversuch. (EN 1015-11 Mauermrtel) (EN 13888 Fugenmrtel fr Fliesen und Platten) Schwinden Volumenverminderung eines unbehinderten Mr-tels in Folge der Erhrtung. (EN 12808-4 Fugenmrtel fr Fliesen und Platten) Verschleiwiderstand Widerstand einer Mrteloberflche gegen mechanische Beanspruchung. (ISO 7784-2) (EN 12808-2 - Fugenmrtel fr Fliesen und Platten) Rauigkeit Oberflchenstruktur eines Mrtels. Oberflchenhrte Widerstand einer Mrteloberflche gegen Eindruck einer belasteten Stahlkugel. Wrmeleitfhigkeit Der -Wert eines Mrtels im trockenen Zustand. Der -Wert ist abhngig von der Dichte des Festmrtels. (EN 1745)

Resistencia a la comprensin Valor mximo de rotura de un mortero determinado ejerciendo una fuerza de compresin en dos puntos opuestos. (EN 1015-11-Morteros de albailera) (EN 13888 - Morteros para juntas) Retraccin Reduccin de volumen de un mortero sin soporte, durante su endurecimiento. (EN 12808-4-Morteros para juntas) Resistencia a la abrasin Resistencia de una superficie de mortero endurecido al desgaste por accin mecnica. (ISO 7784-2) (EN 12808-2 Morteros para juntas)

Rugosidad Caracterstica de la textura de la superficie de un mortero. Dureza superficial Resistencia de la superficie de un mortero endurecido a la penetracin de una bola de acero sometida a una carga. Conductividad trmica Valor de la caracterstica trmica de un mortero en estado seco. El valor de . Del mortero endurecido est generalmente relacionado con su densidad. (EN 1745)

38

English

Franais

39

English

Franais

A Abrasion resistance .................................... 37 Additive....................................................... 21 Adhesion failure .......................................... 35 Adhesion strength (bond strength) .............. 35 Admixture ................................................... 21 Aggregate ................................................... 21 Air content .................................................. 27 Air entraining admixture .............................. 21 Anchoring mortar ........................................ 17 B Basecoat mortar for ETICS ......................... 13 Bedding mortar ........................................... 17 Bonding mortar ........................................... 11 C Capillarity .................................................... 33 Casting mortar ............................................ 15 Cementitious adhesive................................ 17 Cohesion failure.......................................... 35 Coloured mortar ............................................ 5 Compaction................................................. 29 Compressive strength ................................. 37 Consistency ................................................ 27 Correction time (adjustability)...................... 29 Crack bridging............................................... 9 D Damproofing mortar (renovation mortar) ..... 13 Deformability............................................... 33 Designed mortar ........................................... 3 Dispersion adhesive.................................... 17 Dispersion based mortar ............................... 5 Durability..................................................... 33 E Efflorescence ................................................ 7 Expanded clay ............................................ 23 External thermal insulation composite systems (ETICS)......................................... 11 F Factory-made mortar .................................... 3 Final coat ...................................................... 7 Finishing mortar for ETICS.......................... 13 Flexural strength ......................................... 35 Flowing screed.............................................. 7 Fresh mortar ................................................. 5 G General purpose mortar ................................ 5 Glass fibre .................................................. 25 Grouting mortar........................................... 19 Gunite mortar.............................................. 19 H Hard aggregate........................................... 21 Hardening time ........................................... 29 Hydraulic mortar ........................................... 5 I Impermeability ............................................ 33

A Additif ..........................................................21 Adhrence ...................................................35 Adhsif en dispersion ..................................17 Adjuvant ......................................................21 Air occlus.....................................................27 Ajustabilit ...................................................29 Application monomasse (frais sur frais) .......29 Argile expanse...........................................23 Autolissant...................................................27 Autonivelant.................................................27 C Capillarit ....................................................33 Chape............................................................7 Chape fluide ..................................................7 Colle disolation thermique...........................23 Colle ractive...............................................17 Compactage ................................................29 Conductivit thermique ................................37 Consistance.................................................27 Couche denduit.............................................7 Couche finale ................................................7 D Dformabilit ...............................................33 Dformation transversale.............................35 Dispositifs de fixation mcanique.................25 Durabilit .....................................................33 Durcissement ..............................................29 Dure de conservation.................................27 Dure pratique dutilisation (DPU)................29 Duret de surface ........................................37 E Efflorescence.................................................7 Enduit organique .........................................11 Enduit silicat ..............................................11 Entraneur dair ............................................21 F Fibre de verre ..............................................25 G Granulat ......................................................21 Granulat dur ................................................21 I Impermabilit .............................................33 L Laine minrale .............................................25 M Matriau disolation thermique .....................23 Maturation ...................................................29 Mortier ...........................................................3 Mortier color ................................................5 Mortier courant ..............................................5 Mortier daccrochage ...................................11 Mortier dassainissement .............................13 Mortier dgalisation ....................................15 Mortier denduisage (denduit) .....................11 39

English

Franais

Injection mortar ........................................... 19 L Levelling mortar .......................................... 15 Lightweight mortar ........................................ 5 M Masonry mortar........................................... 15 Maturing time .............................................. 29 Mechanical fixing devices ........................... 25 Mineral coating mortar ................................ 13 Mineral rendering/plastering mortar ............ 11 Mineral wool................................................ 25 Monolithic application.................................. 29 Mortar ........................................................... 3 Multi-component mortar ................................ 5 O One-coat mortar (Monocouche) .................. 13 Open time ................................................... 29 P Paving mortar ............................................. 17 Perlite ......................................................... 23 Plasticising admixture ................................. 21 Plugging mortar .......................................... 15 Pointing mortar (or grout) ............................ 17 Polymer render/plaster................................ 11 Polymer-based coating ............................... 13 Porosity....................................................... 33 Pot-life (working time) ................................. 29 Prebatched mortar ........................................ 3 Premixed lime-sand-mortar........................... 3 Prescribed mortar ......................................... 3 R Reaction resin adhesive.............................. 17 Reaction resin mortar.................................... 5 Reinforcement ............................................ 23 Render/plaster coat....................................... 7 Rendering/plastering system......................... 7 Repair mortar.............................................. 15 Restoration mortar ...................................... 15 Retarder...................................................... 23 Roofing mortar ............................................ 15 Roughness ................................................. 37 S Screed .......................................................... 7 Screed mortar ............................................. 17 Self-levelling ............................................... 27 Self-smoothing............................................ 27 Semi-finished factory-made mortar ............... 3 Setting time................................................. 29 Shear strength ............................................ 35 Shelf life...................................................... 27 Shrinkage ................................................... 37 Silicate render/plaster ................................. 11 Site-made mortar .......................................... 5 Slipperiness .................................................. 9 Smoothing mortar ....................................... 15

Mortier dtanchit .....................................15 Mortier dimpermabilisation ........................13 Mortier dinjection ........................................19 Mortier de calage.........................................17 Mortier de chantier.........................................5 Mortier de chape..........................................17 Mortier de colmatage ...................................15 Mortier de couverture...................................15 Mortier de finition pour ITE ..........................13 Mortier de gunitage......................................19 Mortier de jointoiement ................................17 Mortier de montage .....................................15 Mortier de montage joints minces .............17 Mortier de moulage......................................15 Mortier de parement minral........................13 Mortier de parement organique....................13 Mortier de pavement....................................17 Mortier de ragrage .....................................15 Mortier de recette ..........................................3 Mortier de remplissage ................................19 Mortier de rparation ...................................15 Mortier de rsine ractive ..............................5 Mortier de restauration.................................15 Mortier de scellement ..................................17 Mortier de sous-couche pour ITE.................13 Mortier de sous-enduit .................................11 Mortier en dispersion .....................................5 Mortier frais ...................................................5 Mortier hydraulique........................................5 Mortier industriel ............................................3 Mortier industriel semi-fini..............................3 Mortier isolant ..............................................13 Mortier lger ..................................................5 Mortier monocouche....................................13 Mortier multi-composants ..............................5 Mortier performanciel (ou formul).................3 Mortier pr-dos ............................................3 Mortier pr-mlang ......................................3 Mortier-colle.................................................17 O Ouvrabilit ...................................................27 P Perlite ..........................................................23 Permance ..................................................33 Plastifiant.....................................................21 Pontage des fissures .....................................9 Porosit .......................................................33 Pouvoir mouillant .........................................27 R Renforcement ..............................................23 Rsistance labrasion................................37 Rsistance la glissance ..............................9 Rsistance en cisaillement ..........................35 Rsistance en compression.........................37 Rsistance en flexion...................................35 40

English

Franais

Soffit ............................................................. 7 Substrate ...................................................... 7 Superplasticiser .......................................... 21 Support ....................................................... 23 Surface hardness........................................ 37 T Tensile strength .......................................... 35 Thermal conductivity ................................... 37 Thermal insulating mortar ........................... 13 Thermal insulation adhesive ....................... 23 Thermal insulation material ......................... 23 Thin layer masonry mortar .......................... 17 Thixotropy................................................... 27 Transverse deformation .............................. 35 U Undercoat ..................................................... 7 Undercoat mortar ........................................ 11 V Vermiculite .................................................. 23 W Water retentivity .......................................... 31 Water vapour permeance............................ 33 Waterproofing mortar .................................. 15 Weatherproofing mortar .............................. 13 Wetting capability........................................ 27 Workability .................................................. 27

Rsistance en traction .................................35 Retardateur .................................................23 Retention deau ...........................................31 Retrait..........................................................37 Rugosit ......................................................37 Rupture adhsive ........................................35 Rupture cohsive.........................................35 S Sous-enduit ...................................................7 Sous-face ......................................................7 Superplastifiant............................................21 Support..........................................................7 Support de dsolidarisation .........................23 Systme d' isolation thermique par lextrieur (ITE) ............................................11 Systme denduisage (multicouches) ............7 T Temps de prise............................................29 Temps ouvert (TO) ......................................29 Thixotropie...................................................27 V Vermiculite...................................................23

41

Deutsch

Espaol

A Abbindezeit ................................................. 30 Abdichtungsmrtel ...................................... 16 Abgumrtel ............................................... 16 Adhsionsbruch .......................................... 36 Armierungsmrtel (fr WDVS)..................... 14 Ausblhung................................................... 8 B Baustellenmrtel ........................................... 6 Befestigungsmrtel ..................................... 18 Benetzungsfhigkeit.................................... 28 Bettungsmrtel............................................ 18 Bewehrung.................................................. 24 Biegefestigkeit ............................................ 36 Blhton ....................................................... 24 D Dachdeckermrtel....................................... 16 Dauerhaftigkeit............................................ 34 Dichtungsmrtel.......................................... 16 Dispersionsklebstoff.................................... 18 Dispersionsmrtel ......................................... 6 Druckfestigkeit ............................................ 38 Dnnbettmrtel ........................................... 18 E Eignungsprfungsmrtel ............................... 4 Einlagenputzmrtel (Monoputz) .................. 14 Erhrtungszeit............................................. 30 Estrich........................................................... 8 Estrichmrtel............................................... 18 F Farbiger Mrtel ............................................. 6 Flieestrich ................................................... 8 Fliemittel ................................................... 22 Frisch-in-frisch Anwendung......................... 30 Frischmrtel .................................................. 6 Fugenmrtel................................................ 18 G Glasfaser .................................................... 26 H Haftbrcke .................................................. 12 Haftzugfestigkeit ......................................... 36 Hartstoffe .................................................... 22 Hydraulischer Mrtel ..................................... 6 I Injektionsmrtel........................................... 20 K Kapillaritt ................................................... 34 Klebemrtel................................................. 18 Kohsionsbruch .......................................... 36 Konsistenz .................................................. 28 Korrigierbarkeit ........................................... 30 Kunstharzputz............................................. 12 L Leichtmrtel .................................................. 6 Luftgehalt.................................................... 28

A Adherencia ..................................................36 Adhesivo en dispersin................................18 Adhesivo para aislamiento trmico ..............24 Adhesivos de resinas de reaccin ...............18 Adicin.........................................................22 Aditivo..........................................................22 Aire ocluido..................................................28 Aireante .......................................................22 Arcilla expandida .........................................24 Aridos Duros................................................22 ridos o cargas............................................22 Autoalisado..................................................28 Autonivelado................................................28 C Capa de revoco/enlucido ...............................8 Capa final ......................................................8 Capa inferior..................................................8 Capacidad humectante................................28 Capilaridad ..................................................34 Compactacin .............................................30 Conductividad trmica .................................38 Consistencia................................................28 D Deformabilidad ............................................34 Deformacin transversal..............................36 Dispositivos de unin mecnica...................26 Durabilidad ..................................................34 Dureza superficial........................................38 E Eflorescencia.................................................8 Endurecimiento............................................30 F Fibra de vidrio..............................................26 Fluidificante .................................................22 Fresco sobre fresco.....................................30 I Impermeabilidad ..........................................34 L Lana mineral................................................26 M Maduracin. Tiempo de reposo. ..................30 Material de aislamiento trmico ...................24 Mortero ..........................................................4 Mortero base ...............................................12 Mortero base de un SATE ..........................14 Mortero cola ................................................18 Mortero coloreado .........................................6 Mortero de acabado (por SATE) ..................14 Mortero de aislamiento trmico....................14 Mortero de albailera..................................16 Mortero de alisado.......................................16 Mortero de anclaje.......................................18 Mortero de capa fina....................................18 Mortero de cimentacin ...............................18 42

Deutsch

Espaol

Luftporenbildner .......................................... 22 M Mauermrtel................................................ 16 Mechanische Befestigungen ....................... 26 Mehr-Komponenten Mrtel ........................... 6 Mindesthaltbarkeit....................................... 28 Mineralischer Deckschichtmrtel................. 14 Mineralischer Putzmrtel............................. 12 Mineralwolle................................................ 26 Mrtel............................................................ 4 N Nivelliermasse ............................................ 16 Normalmrtel ................................................ 6 O Oberflchenhrte ........................................ 38 Oberputz....................................................... 8 Oberputz (fr WDVS).................................. 14 Offene Zeit .................................................. 30 Organischer Deckschichtmrtel .................. 14 P Perlite ......................................................... 24 Porositt ..................................................... 34 Putzlage........................................................ 8 Putzsysteme ................................................. 8 Putztrger ................................................... 24 Q Querdehnung.............................................. 36 R Rauigkeit..................................................... 38 Reaktionsharzklebstoff................................ 18 Reaktionsharzmrtel ..................................... 6 Reifezeit...................................................... 30 Reparaturmrtel.......................................... 16 Restaurierungsmrtel.................................. 16 Rezeptmrtel ................................................ 4 Rissberbrckung ....................................... 10 Rutschwiderstand ....................................... 10 S Sanierputzmrtel......................................... 14 Scherfestigkeit ............................................ 36 Schwinden .................................................. 38 Selbstglttend ............................................. 28 Selbstnivellierend........................................ 28 Silikatputz ................................................... 12 Spachtelmasse ........................................... 16 Spritzmrtel................................................. 20 T Thixotropie .................................................. 28 U Untergrund.................................................... 8 Unterputz ...................................................... 8 Unterputzmrtel .......................................... 12 Untersicht ..................................................... 8 V Verarbeitbarkeit .......................................... 28

Mortero de gunitado ....................................20 Mortero de impermeabilizacin ....................16 Mortero de inyeccin ...................................20 Mortero de nivelacin ..................................16 Mortero de obra .............................................6 Mortero de pavimentacin ...........................18 Mortero de receta ..........................................4 Mortero de recrecido....................................18 Mortero de rejuntado ...................................18 Mortero de relleno .......................................20 Mortero de reparacin .................................16 Mortero de resina reactiva .............................6 Mortero de restauracin...............................16 Mortero de revestimiento mineral ................14 Mortero de revestimiento orgnico...............14 Mortero de saneamiento..............................14 Mortero de uso general..................................6 Mortero diseado...........................................4 Mortero en dispersin ....................................6 Mortero fresco ...............................................6 Mortero hidrulico..........................................6 Mortero Industrial...........................................4 Mortero Industrial semi-acabado ...................4 Mortero ligero ................................................6 Mortero mineral de revoco/enlucido.............12 Mortero monocapa ......................................14 Mortero multicomponente ..............................6 Mortero obturador........................................16 Mortero para moldeo ...................................16 Mortero para tejar ........................................16 Mortero pre-dosificado...................................4 Mortero pre-mezclado....................................4 Mortero resistentes a la intemperie..............14 P Perlita ..........................................................24 Permeabilidad al vapor de agua ..................34 Porosidad ....................................................34 Puente de unin ..........................................12 Puenteo de fisuras.......................................10 R Recrecido ......................................................8 Recrecido autonivelante ................................8 Refuerzo......................................................24 Resistencia a la abrasin.............................38 Resistencia a la cizalladura .........................36 Resistencia a la comprensin ......................38 Resistencia a la flexin ................................36 Resistencia a la traccin..............................36 Resistencia al deslizamiento........................10 Retardante...................................................24 Retencin de agua ......................................32 Retraccin ...................................................38 Revoco/enlucido a base de silicato..............12 Revoco/enlucido polimrico .........................12 Rotura adhesiva ..........................................36 43

Deutsch

Espaol

Verarbeitungszeit ........................................ 30 Verdichtung................................................... 3 Verflssiger................................................. 22 Verformbarkeit ............................................ 34 Vergussmrtel........................................18, 20 Vermiculit .................................................... 24 Verschleiwiderstand.................................. 38 Verzgerer .................................................. 24 Vordosierter Mrtel ....................................... 4 W Wrmedmm-Kleber................................... 24 Wrmedmm-Mrtel ................................... 14 Wrmedmmstoff ....................................... 24 Wrmedmm-Verbundsystem (WDVS)....... 12 Wrmeleitfhigkeit ...................................... 38 Wasserabweisender Mrtel......................... 14 Wasserdampfdurchlssigkeit ...................... 34 Wasserrckhaltevermgen ......................... 32 Wasserundurchlssigkeit ............................ 34 Werkmig hergestellter Mrtel .................... 4 Werkmrtel ................................................... 4 Werk-Vormrtel............................................. 4 Z Zugfestigkeit ............................................... 36 Zusatzmittel ................................................ 22 Zusatzstoff .................................................. 22 Zuschlge ................................................... 22

Rotura cohesiva...........................................36 Rugosidad ...................................................38 S Sistema de Aislamiento Trmico por el Exterior (SATE) ...........................................12 Sistema de revoco/enlucido...........................8 Sofito .............................................................8 Soporte..........................................................8 Soporte de desolidarizacin.........................24 Superfluidificante .........................................22 T Tiempo abierto.............................................30 Tiempo de ajuste .........................................30 Tiempo de almacenamiento.........................28 Tiempo de fraguado ....................................30 Tixotropa ....................................................28 Trabajabilidad ..............................................28 V Vermiculita...................................................24 Vida til........................................................30

44

CONTENTS TABLE DES MATIERES INHALTSVERZEICHNIS TABLA DE MATERIAS


PREAMBLE PREAMBULE.............................................................................................................. 1 PRAMBEL PREMBULO ............................................................................................................. 2 GENERAL DEFINITIONS DEFINITIONS GENERALES ...................................................................................... 3 ALLGEMEINE DEFINITIONEN DEFINICIONES GENERALES ................................................................................... 4 TYPES OF MORTARS TYPES DE MORTIERS ............................................................................................ 11 MRTELARTEN TIPOS DE MORTERO.............................................................................................. 12 COMPONENTS AND CONSTITUENTS COMPOSANTS ET CONSTITUANTS ...................................................................... 21 HILFSBAUTEILE UND AUSGANGSSTOFFE COMPONENTES Y MATERIALES AUXILIARES..................................................... 22 WORKING PROPERTIES PROPRIETES DE MISE EN VRE ......................................................................... 27 VERARBEITUNGSEIGENSCHAFTEN PROPIEDADES DE PUESTA EN OBRA.................................................................. 28 FINAL CHARACTERISTICS CARACTERISTIQUES FINALES ............................................................................. 33 FESTMRTELEIGENSCHAFTEN CARACTERISTICAS FINALES ................................................................................ 34 INDEX INDEX....................................................................................................................... 39 INDEX INDEX....................................................................................................................... 42

EMOdico

2nd Edition 2000 18.09.00

Technical Dictionary Dictionnaire technique Technisches Wrterbuch Diccionario tcnico

EMO European Mortar Industry Organization


1

You might also like