You are on page 1of 31

1

Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG

2002 6

Wohnhaus in Langenzersdorf
Som

House in Langenzersdorf Architekt: Gerhard Steixner, Wien Mitarbeiter: Thomas Sonderegger Haustechnikplaner: Ullrich Hoedlmoser, Ottnang Energieplaner: H.S. Millinger, Wien Tragwerksplaner: Ernst Illetschko, Wien
Win te rs o nn e

me rso nne

aa

Das Wohnhaus fr eine sechskpfige Familie liegt auf einem schmalen, nach Sden abfallenden Hanggrundstck in einem Weinanbaugebiet oberhalb Wiens. Ein ehemaliges kleines Winzergebude und eine befahrbare Rampe, die den nrdlich gelegenen Weinhang erschliet, bestimmen Lage und Kubatur des Gebudes. Es setzt sich zusammen aus einem massiven Stahlbetonkern der Speichermasse und daran angefgter Pfosten-Riegel-Konstruktion mit auen bndig sitzenden Holz- und Glaspaneelen und nutzt passiv Solarenergie. Die gebudehohe Sdwand des Massivabsorbers, belegt mit dichtem, schwarzem Dolomit, wird ber ein schrges Oberlicht, das oberhalb der Wohnhalle liegt, der direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt. Die Speichermasse sorgt zusammen mit der beheizbaren Fundamentplatte fr die Grundwrmeversorgung des Gebudes, sodass die Niedertemperatur-Flchenheizung nur bei Spitzenbedarf voll betrieben werden muss. Eine Umluftanlage, die Warmluft am Absorberkopf ansaugt und an der groen Glasflche im Osten wieder ausblst, untersttzt das passive Konzept. Manuell zu ffnende, zahlreich ber die Fassade verteilte Holzklappen helfen, die natrliche Luftzirkulation aktiv zu beeinflussen. Die Fenster, die ausschlielich festverglast sind, sind mit innen liegenden, textilen Sonnenschutzelementen ausgestattet. Built for a family of six, this house near Vienna has a post-and-rail outer skin and a reinforced concrete thermal-storage core. The full-height south-facing absorber wall is clad with black dolomite and is exposed to direct solar radiation that enters through a sloping roof light above the living hall. Together with lowtemperature panel heating in the ground floor slab, this covers the basic thermal needs of the house. The panel heating is fully activated only when peak loads occur. The passive energy concept is supported by an air circulation system in which warm air drawn from the top of the absorber structure is blown out over the large area of east-facing glazing. In summer, sunshading is provided by fabric blinds.

Grundrisse Schnitt Mastab 1:400 1 2 3 4 5 6 bestehendes Weinpresshaus Carport befahrbare Rampe Halle Hauswirtschaft Sanitr

7 8 9 10 11 12 13 14

Zimmer Hof Pool eingehngte Ebene: Wohnen Kche Absorberwand begrntes Dach Terrasse

Floor plans Section scale 1:400 1 2 3 4 5 6 Existing wine-press building Carport Vehicle ramp Hall Utilities room Bathroom/WC

7 8 9 10 11 12 13 14

Room Courtyard Pool Suspended living level Kitchen Absorber wall Planted roof Terrace

8 14

14 6

6 3 12 11 b 10

5 b 4

13

Wohnhaus in Langenzersdorf

2002 6

Details

Schnitt Mastab 1:400 Section scale 1:400

bb

Schnitt Mastab 1:20 1 2 Sperrholz 10 mm Dachdichtung Bitumenbahn 2-lagig, obere Lage beschiefert Rauschalung 40 mm Sparren Hinterlftung Trennlage Wrmedmmung Polystyrolhartschaum 100 mm Dampfsperre Brettstapeldecke Fichte 120 mm Oberlicht: ESG 8 mm + SZR 18 mm + VSG aus 2 ESG 6mm Absorberwand: Naturstein 50 mm, geklebt auf Stahlbetonwand 150 mm Dielenboden Lrche 22 mm Korkschrotmatte 3 mm Brettstapeldecke Fichte 145 mm Naturstein 20 mm Mrtelbett 80 mm PE-Folie Trittschalldmmung 30 mm Splitt 30 mm Decke Stahlbeton 160 mm Brettstapeldecke Fichte 140 mm Korkschrotmatte, sichtbare Fuge Silikon Stahlbetonelement 200 mm Brettstapelwand Fichte 160 mm Wrmedmmung Polystyrolhartschaum zwischen Lattung 80 mm Dampfbremse Sperrholzplatte 10 mm Dielenboden Lrche 30 mm Lattung 80/50 mm Schttung 50 mm Sandausgleich 30 mm Fundamentplatte Stahlbeton 250 mm PE-Folie Wrmedmmung Polystyrolhartschaum 80 mm Sauberkeitsschicht 60 mm

3 4 5 6

7 8

2002 6

Wohnhaus in Langenzersdorf

8 Section 1 2 scale 1:20

Photo: Erwin Reichmann, Wien

3 4 5 6

7 9 8

10 mm plywood two-layer bituminous roof sealing membrane with slate chippings 40 mm sawn boarding on rafters ventilated cavity separating layer 100 mm polystyrene rigid-foam thermal insulation vapour barrier 120 softwood stacked-plank floor roof light: 8 mm toughened glass; 18 mm cavity; lam. safety glass (2 6 mm toughened glass) absorber wall: 50 mm stone cladding adhesive fixed to 150 mm reinforced concrete wall 22 mm larch floor boarding 3 mm granular cork mat 145 mm softwood stacked-plank floor 20 mm stone paving 80 mm bed of mortar polythene sheeting 30 mm impact-sound insulation 30 mm layer of stone chippings 160 mm reinforced concrete floor slab 140 mm softwood stacked-plank floor granular cork mat; visible joints with silicone seal 200 mm reinforced concrete element 160 mm softwood stacked-plank wall 80 mm polystyrene rigid-foam thermal insulation between 80 mm battens vapour-retarding layer 10 mm plywood 30 mm larch strip flooring 50 mm loose filling between 80/50 mm battens 30 mm levelling layer of sand 250 mm reinforced concrete floor slab on polythene sheeting 80 mm polystyrene rigid-foam thermal insulation 60 mm blinding layer

Wohnhaus in Langenzersdorf

2002 6

Schnitte Mastab 1:20 1 Substrat 160 mm auf Filtervlies 10 mm Drainageschicht auf Dachdichtung 10 mm Wrmedmmung Polystyrolhartschaum 100 mm Dampfsperre Brettstapeldecke Fichte 160 mm 2 Betonplatten 40 mm auf Auflagerplatten 10 mm Schutzmatte 10 mm Wrmedmmumg Polystyrolhartschaum 100 mm Dampfsperre Brettstapeldecke Fichte 100 mm 3 Abhngung Edelstahlrohr 16 mm 4 Festverglasung Float 8 + SZR 18 + Float 6 mm 5 Fundamentplatte Stahlbeton beheizt 250 mm PE-Folie Wrmedmmumg Polystyrolhartschaum 80 mm Sauberkeitsschicht 60 mm 6 Vorsatzschale Stahlbeton 120 mm Wrmedmmumg Polystyrolhartschaum 100 mm, dampfdicht verklebt Stahlbeton 250 mm

c 6

Sections scale 1:20 1 160 mm substrate layer on 10 mm filter mat drainage layer on roof sealing layer 100 mm polystyrene rigid-foam thermal insulation vapour barrier 160 mm softwood stacked-plank roof 2 40 mm concrete paving slabs 10 mm bearing layer on 10 mm protective matting 100 mm polystyrene rigid-foam thermal insulation vapour barrier 100 mm softwood stacked-plank roof 3 16 mm stainless-steel suspension tube 4 fixed glazing: 8 + 6 mm float glass; 18 mm cavity 5 250 mm reinforced concrete floor slab with heating panels on polythene sheeting 80 mm polystyrene rigid-foam thermal insulation 60 mm blinding layer 6 120 mm reinforced concrete skin 100 mm polystyrene rigid-foam thermal insulation adhesive fixed with moistureproof layer to 250 mm reinforced concrete wall

4 cc

Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG

2002 6

Mehrfamilienhuser in Wolfurt Housing Development in Wolfurt Architekt: Gerhard Zweier, Wolfurt Mitarbeiter: Iris Kellner, Lindau Haustechnikplaner: GMI Ingenieure, Dornbirn Bauphysik: Lothar Knz, Hard Tragwerksplaner: Ernst Mader, Bregenz
Schnitte Grundrisse Haus A Mastab 1:400 Sections Floor plans: house A scale 1:400 bb

Als Alternative zum klassischen Reihenhaustyp entstanden am Ortsrand von Wolfurt, nahe der Vorarlberger Landeshauptstadt Bregenz, zwei kompakte dreigeschossige Gebude mit Eigentumswohnungen. Die Bauherren, eine Gruppe von 8 Familien, hatten sich kostengnstige Passivhuser mit hellen Wohnungen und grozgigen privaten Freibereichen gewnscht. Die Neubauten fhren auf dem 2700 m2 groen Grundstck das stdtebauliche Grundmuster der angrenzenden Bebauung aus groen Einfamilienhusern weiter, mit durchflieenden Freirumen und Durchblicken. Die nahezu identischen Baukrper enthalten je 4 Wohnungen mit ca. 130 m2 und ein Atelier mit 65 m2. Die Maisonettewohnungen in den unteren Geschossen besitzen eigene Grten, zu den Wohnungen im Dachgeschoss gehren groe Dachterrassen. Alle groen Wohnungen lassen sich bei Bedarf in zwei 65 m2-Einheiten teilen. Das Untergeschoss enthlt eine Tiefgarage mit 14 Stellpltzen und gemeinschaftliche Nebenrume. Die mit Lrchenholz bekleideten Huser wurden in Mischbauweise errichtet. Die Stahlbetondecken ruhen auf Stahlsttzen und einigen aussteifenden Stahlbetonwandscheiben. Hochgedmmte Holzfertigteile bilden die Auenwnde. Eine innere Gipskarton-Vorsatzschale verbirgt die schlanken Stahlsttzen, schafft eine Installationsebene und schtzt die durchgehende Wind- und Dampfsperre. Als Trennwnde dienen Gipskarton-Stnder-Konstruktionen. Das gnstige Verhltnis von Hllflche zu Kubatur erlaubt einen groen ffnungsanteil der Fassaden unabhngig von der Orientierung. Ein abweichender Wandaufbau mit Kupferblech-Bekleidung zwischen den Fenstern fasst diese bandartig zusammen und strukturiert die Fassade. Auf den Dachterrassen wurden Vakuum-Dmmplatten eingesetzt, a um einen Niveausprung zum Innenraum zu vermeiden. Bei vergleichsweise niedrigen Bauwerkskosten von 1008, je m2 beheizter Nutzflche konnte der Endenergieverbrauch auf 20% des fr vergleichbare Neubauten blichen reduziert werden (siehe haustechnische Beschreibung S.752).

This development near Bregenz comprises two compact and virtually identical threestorey volumes, each containing four owneroccupied dwellings (ca. 130 m2 each) and a studio flat (65 m2). Situated on the lower floors, the maisonettes have their own gardens and can be divided into two 65 m2 units if required. The top-floor flats are complemented by large roof terraces. In the basement, there are 14 parking spaces and rooms with communal facilities. The larch-clad buildings are in a mixed form of construction, with reinforced concrete floor slabs supported by steel columns and a number of reinforced concrete bracing walls. The external walls consist of highly insulated prefabricated tim-

ber elements. An inner plasterboard stud skin serves to conceal the slender steel columns; it also provides a space for service installations and shields a continuous wind- and moistureproof layer. The favourable relationship between the volume and the outer surface area of the blocks allowed extensive openings to be formed in the external walls, regardless of the orientation. The windows are linked horizontally by bands of sheet-copper cladding that structure the facade. With relatively low construction costs (1,008 per m2 heated floor area), it was still possible to reduce the energy consumption to 20 per cent of that for comparable new buildings. (For a description of the technical services, see page 752.)

aa

2002 6

Mehrfamilienhuser in Wolfurt

Details
Schnitt Mastab 1:400 Detailschnitt Mastab 1:20 Section scale 1:400 Sectional details scale 1:20

8 6

2 5

1 2 2 3 4

3 5

4 6 7

1 Kupferblech 0,7 mm Bekleidung 2 Lrchenholzschalung 22 mm kompletter Wandaufbau siehe 3 Seiten 752/753 Kupferblech 0,7 mm kompletter Wandaufbau siehe 4 Seiten 752/753 Lrchenriemenboden 25 mm Holzwolleleichtbauplatte zwischen Lattung 40/80 Dampfbremse Mineralfaserplatte 35 mm Holzwerkstoffplatte 25 mm Zellulosedmmung zwischen 5 Holzunterkonstruktion 300 mm Holzlattenrost 30 mm Lattung 40/60 mm auf Schutzstreifen Dachdichtungsbahn EPDM 5 mm Holzwerkstoffplatte 20 mm Vakuumdmmplatte 50 mm Bitumengranulat 20 mm Dampfbremse 5 mm Stahlbetondecke 220 mm 6 Sonnenschutzrollo 7 Kiesabdeckung 50 mm Dachdichtungsbahn Bitumen 2 5 mm Wrmedmmung Hartschaum 400 mm Dampfbremse Stahlbetondecke im Geflle 240 mm Gipsputz 5 mm Holzfenster mit Hartschaumkern und 8 3-Scheiben-Isolierverglasung mit Argonfllung, U = 0,6 W/m2K

0.7 mm sheet-copper covering 22 mm larch shiplap boarding (for complete wall construction, see pp. 752f.) 0.7 mm sheet-copper cladding (for complete wall construction, see pp. 752f.) 25 mm larch strip flooring wood-wool lightweight slabs between 80/40 mm battens vapour-retarding layer 35 mm mineral-fibre slabs 25 mm composite wood boarding cellulose insulation between 300 mm timber supporting structure 30 mm wood slat paving 60/40 mm battens on protective strips 5 mm EPDM roof sealing layer 20 mm composite wood boarding 50 mm vacuum insulation sheeting 20 mm layer of bituminous granules 5 mm vapour-retarding layer 220 mm reinforced concrete floor slab sunblind 50 mm layer of gravel 2 5 mm bituminous roof sealing layer 400 mm rigid-foam thermal insulation vapour-retarding layer 240 mm reinforced concrete roof slab laid to falls 5 mm gypsum plaster wood casement with rigid-foam core and triple insulating glazing with argon filling (U = 0.6 W/m2K)

Mehrfamilienhuser in Wolfurt

2002 6

3 Horizontalschnitt Fassade Mastab 1:20 Haustechnik Schemaschnitt Erdwrmetauscher Untergeschoss Mastab 1:400 Horizontal section through facade scale 1:20 Diagrammatic section showing mechanical services Geothermal heat exchange system in basement scale 1:400

6 4 5

Dezentral, im Treppenhaus untergebrachte Lftungsgerte fr jede Wohnung sorgen fr kontrollierte Be- und Entlftung. Die Frischluft wird ber einen Erdwrmekollektor vorgewrmt; ber einen Gegenstromplattenwrmetauscher im Lftungsgert wird Wrme aus der Fortluft zurckgewonnen. Die Nachheizung der Zuluft und die Warmwasserbereitung erfolgen durch Warmwasserregister aus einem Pufferspeicher mit 2500 l Inhalt in jedem Gebude. Die Speicher werden von einem gemeinsamen, zentralen Holzpelletsheizkessel mit 15 kW und von 31 m2 Solarkollektoren auf jedem Gebudedach beheizt. Warmwasseranschlsse fr Waschmaschinen und Geschirrspler reduzieren den Bedarf an elektrischem Strom ebenso wie stromsparende Haushaltsgerte. Ein Wschetrockenraum im Keller erhlt ber den Erdkollektor vorgewrmte Zuluft. Der berechnete Heizwrmebedarf liegt bei 13,5 kWh/m2a. Bezogen auf eine mittlere Raumlufttemperatur von 22,7 oC wurde ein Heizwrmeverbrauch von 21,4 kWh/m2a gemessen. Der gemessene Primrenergiekennwert fr Heizung, Warmwasser und Strom von 56,5 kWh/m2a unterschreitet den Passivhausgrenzwert von 120 kWh/m2a um mehr als 50%. Die Gebude sind Bestandteil des Cepheus-Projekts, das Passivhuser in 5 europischen Lndern wissenschaftlich untersucht. Weitere Informationen hierzu im Internet unter www.cepheus.at. A decentralized ventilation plant for each dwelling is located in the staircase spaces. Fresh air is preheated by means of a geothermal heat collector, while heat is recovered from exhaust air via a counter-current plate heat exchanger in the ventilation unit. The 15-kW central boiler, fired with wood pellets, and a 31 m2 area of solar collectors on each roof supply hot water to a 2,500-litre buffer storage tank in each building. A hot-water grid fed by these tanks serves to reheat the air input and to heat the hot-water supply. The calculated primary energy value of 56.5 kWh/m2a for heating, hot water and power is more than 50 per cent below the limit (120 kWh/m2a) for passive-energy housing.

Photo: Ignacio Martinez, AHard

2002 6

Mehrfamilienhuser in Wolfurt

7 8

10 11 12

13

11 12

14

15 16 17

1 3-Scheiben-Isolierverglasung mit ArgonFllung, U=0,6 W/m2K 2 Stahlrohr, ausbetoniert | 80/80/10 mm 3 Holzfenster mit Hartschaumkern und Isolierverglasung wie 1 4 Lrchenholzschalung 27 mm Hinterlftung 30 mm MDF-Platte 16 mm Wrmedmmung Steinwolle 260 mm zwischen Stndern 40/260 mm OSB-Platte 15 mm Dampfbremse Steinwolle zwischen Aluminium-CProfilen 75 mm Gipskartonplatte 13 mm 5 Fensterbank Kupferblech 0,7 mm 6 Kupferblech 0,7 mm Dachpappe MDF-Platte 16 mm Wrmedmmung Steinwolle 160 mm zwischen Stndern 40/160 mm weiterer Aufbau wie 4 7 Solarkollektoranlage 8 Fortluft 9 Abluft 10 Zuluft 11 Nachheizung Zuluft 12 Gegenstrom-Plattenwrmetauscher 13 Frischluft 14 Waschkche/Trockenraum 15 Kombispeicher 2500 l 16 Holz-Pellets-Heizkessel 15 kW 17 Erdkollektor

15 17 15 16

1 triple insulating glazing with argon filling (U = 0.6 W/m2K) 2 80/80/10 mm steel SHS column with concrete filling 3 wood casement with rigid-foam core and triple glazing as pos. 1 4 27 mm larch shiplap boarding 30 mm ventilated cavity 16 mm medium-density fibreboard 260 mm rock-wool thermal insulation between 40/260 mm studding 15 mm oriented-strand board vapour-retarding layer 75 mm rock-wool thermal insulation between 75 mm aluminium C-section studding 13 mm plasterboard 5 0.7 mm sheet-copper window sill 6 0.7 mm sheet-copper cladding on roofing felt 16 mm medium-density fibreboard 160 mm rock-wool thermal insulation between 40/160 mm timber studding remaining construction as pos. 4 7 solar collectors 8 expelled air 9 air extract 10 air inlet 11 reheating of air supply 12 counter-current plate heat exchanger 13 fresh-air intake 14 laundry and drying room 15 2,500 l combination buffer storage tank 16 boiler fired by wood pellets (15 kW) 17 geothermal collector

Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG

2002 6

Reihenhuser in Ikast Terraced Houses in Ikast Architekten: Tegnestuen Vandkunsten, Kopenhagen Haustechnikplaner/Tragwerksplaner: Dominia as, Kopenhagen

Lageplan Mastab 1:2500 Schnitte Grundrisse (3 Typen) Mastab 1:250

Site plan scale 1:2500 Sections Floor plans (3 types) scale 1:250

Die kleine Siedlung besteht aus sechs Reihenhusern, die fcherfrmig um den Zufahrtsbereich angeordnet sind. Dort befinden sich auch der Parkplatz, Freiflchen und ein Gemeinschaftshaus fr alle Bewohner. Sie entstand in Zusammenarbeit mit dem dnische Bauministerium mit dem Ziel, energiesparende Technologien und umweltfreundliche Materialien einzusetzen, um so ein Exempel fr umweltbewusstes Bauen zu statuieren. Da es sich um ein Demonstrationsmodell handelt, soll nach etwa einem Jahr ein Bewertungsbericht der Bewohner erstellt werden, der vom staatlichen Wohnungsforschungsinstitut ausgewertet wird. Die Baukrper sind auch in Bezug auf Form

und Nutzungsaufteilung nach energetischen Gesichtspunkten gestaltet. Die schrgen Glasfassaden sind nach Sden ausgerichtet, um Sonnenenergiegewinne ber Bauteilerwrmung und Solarkollektoren zu ermglichen. Die Kollektoren sind direkt in die Fassade integriert. Sie dienen der Wassererwrmung und versorgen den Wrmetauscher fr die Lftung. Hinter der Fassade befinden sich die Wintergrten, die einen Wrmepuffer zwischen Auenraum und Wohnraum bilden. Die Bereiche sind durch Glasschiebewnden miteinander verbunden, sodass die Wrmegewinne des Wintergartens durch ffnen der Elemente auch im Innenraum genutzt werden knnen.

Whrend der Heizperiode dient der Bereich bei geschlossenen Fenstern als zustzliche Dmmschicht. Die uere Fassade ist isolierverglast, sodass der Wintergarten, obwohl er nicht beheizt ist, zum zustzlichen Aufenthaltsbereich wird. Die Nordfassade ist mit diffusionsoffenen Platten aus schwarz gestrichener, verdichteter Mineralfaser verkleidet, die zum Schutz im Sockelbereich mit einem Holzspalier versehen sind. In einem Schornstein im Zentrum des Gebudes sind alle technischen Installationen wie Lftung, Elektroinstallationen und Heizrohre untergebracht. Fr die Tragkonstruktion der Wnde und fr das Fundament wurde Recycling-Beton verwendet.

6 5 5 6

5 6

5 6

5 5 6 5

aa

a b

a b

1 2 3 4 5 6

Wasserbecken Steg Wintergarten Zimmer Wohnbereich Kche/Essbereich

1 2 3 4 5 6

Strip of water Bridge Conservatory Room Living area Kitchen/Dining area

3 1 b ab a 1

3 1

3 1 2 2

3 12 2

bb

Reihenhuser in Ikast

2002 6

Details
Vertikalschnitt Mastab 1:20 Vertical section scale 1:20

5 6 7 8

Bitumenbahn, beschiefert Sperrholzplatte 12 mm Wrmedmmung 220 mm Holzsparren 220/50 mm Dampfbremse Lattung 20/20 mm Sperrholzplatte 12 mm Mineralfaserplatte 8 mm Wrmedmmung 200 mm Holzpfosten 200/45 mm Recycling-Beton 120 mm Dielen Fhre gewachst 22 mm Gleitlage, Sperrholz 12 mm Balken 195/45 mm Wrmedmmung 100 mm Lattung 22/22 mm Gipskarton 13 mm Dielen Fhre 22 mm Lattung 50/50 mm Ausgleichslattung, Folie Recycling-Beton 100 mm Wrmedmmung 320 mm Einfachverglasung Stahlrohr 80/220 mm Aluminiumpfosten 100/50 mm Isolierverglasung, U = 0,9 W/m2K Solarkollektor

5 6 7 8

bituminous sealing layer with slate chippings on 12 mm plywood 220 mm thermal insulation between 50/220 mm timber rafters vapour-retarding layer 20/20 mm battens 12 mm plywood 8 mm mineral-fibre sheet cladding 200 mm thermal insulation between 45/200 mm timber posts 120 mm recycled concrete 22 mm waxed pine floor boarding separating layer on 12 mm plywood 45/195 mm timber joists 100 mm thermal insulation 22/22 mm battens 13 mm plasterboard 22 mm waxed pine floor boarding 50/50 mm battens firrings on plastic sheeting 100 mm recycled concrete 320 mm thermal insulation single glazing 220/80 mm steel RHS 100/50 mm aluminium post with double glazing (U = 0.9 W/m2K) solar collector

This small development comprises six rows of two-storey terraced houses laid out in fan-like form along the access route, where the parking spaces, outdoor landscaped areas and a community centre are also situated. The estate was developed in collaboration with the Danish Ministry for Building with the aim of using energy-saving technology and environmentally friendly materials to create a model for ecologically sensitive construction. Since this is in the nature of a prototype scheme serving demonstration purposes, a report will be drawn up after about a year assessing the reactions of residents, which will be evaluated by the state housing research institute. In their form and functional layout, the buildings were designed with an eye to energyrelated factors. The raking, south-facing, glazed facades were constructed to exploit energy gains by means of solar collectors and the thermal activation of building components. Integrated in the facade, the collectors serve to heat the hot-water supply and the water for the heat-exchanger in the ventilation system. Situated behind this facade is a conservatory space that forms a thermal buffer between the living areas and the external realm. By opening the glazed sliding elements between the two internal areas, the living spaces can benefit from thermal gains in the conservatory. During the heating period, when the windows are closed, the conservatory acts as an additional insulating layer.

Photo: Thomas und Poul Pedersen, Arhus

The external facade is double glazed, so that, even though the conservatory is not mechanically heated, it can function as an extension of the living area. Along the south face, there is also a strip of water, which is designed to cool the facade. Access to the entrances of the houses is via a bridge across this small canal. The north facades are clad with high-density mineralfibre moisture-diffusing slabs, painted black and protected in the plinth zone by timber strips. All technical installations ventilation, electricity, heating, etc. are housed in a central duct resembling a conventional chimney stack. Recycled concrete was used for the load-bearing walls and foundations.

aa

2002 6

Reihenhuser in Ikast

6 7

Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG

2002 6

Wohnanlage in Kolding Housing Estate in Kolding Architekten: 3XNielsen, rhus Lars Frank Nielsen, Kim Herforth Nielsen Mitarbeiter: Christian Platz, Palle Holsting, Jrgen Sndermark, Lars Povlsen, Malene Knudsen, Carsten Olsen Tragwerksplaner / Energieplaner: COWI, Vejle

Die Siedlung mit 59 Reihenhusern und einem Gemeinschaftshaus wurde im Rahmen eines Wettbewerbs fr kologisches Bauen in Dnemark geplant. Um eine maximale Ausnutzung der Sonnenenergie zu erreichen, orientieren sich die Huser mit einer fr diesen Breitengrad optimalen Ausrichtung von 15 in Richtung Nord-Sd. Gegen Norden sind die Fassaden aus Ziegel und hochgedmmt, gegen Sden sind sie voll verglast. Teil der Glasfassade jedes Hauses ist eine 6 bis 8,5 m2 groe, vertikale Solarwand, die ber die Erwrmung einer Luftschicht als Zusatzheizung zur zentralen Heizanlage im Gemeinschaftshaus dient. Die Solarwand teilt sich in zwei Abschnitte: Der untere Teil dient dem Vorheizen von Frischluft, die im oberen Teil gewonnene Wrme wird in den Wrmespeichern, den Betontrennwnden der Huser, gespeichert. 6 In diesen verluft ein Rohr, durch das die erwrmte Luft strmen kann. An sonnigen Tagen wird erwrmte Luft aus der Solarwand mittels eines Ventilators in den Speicher geleitet, der die Wrme in der Nacht an 8 die Raumluft abgibt. Messungen haben ergeben, dass die jhrliche Energieausbeute der Solarwnde bei ca. 120 kWh/m2 liegt. Ein Teil des Regenwassers von den Dachflchen wird zentral gesammelt, mit Hilfe der Sonnenkollektoren des Gemeinschaftshauses erwrmt und dem gemeinschaftlichen Waschraum zugefhrt.

This Danish development, comprising 59 terraced houses and a community building, was planned in the context of a competition for environmentally friendly construction. To ensure a maximum exploitation of solar energy, the houses were not laid out with a strict northsouth orientation, but were turned at an angle of 15 to this line an optimum deviation for the conditions prevailing in Denmark. The highly insulated north facades are in brick construction. The south faces are fully glazed and contain vertical solar wall elements between 6 m2 and 8.5 m2 in area. These elements, with an intermediate layer of air that is warmed by solar radiation, provide an additional source of thermal energy to the central heating plant in the community building. The solar wall elements are divided into two sections: the lower part serves to preheat 7 fresh-air intake, while the heat gains genthe erated in the upper section are stored in the concrete walls between the houses. On sunny days, a fan conveys the warm air from the solar elements through a tube embedded in the 8 walls, which yield the heat during the party night to the air in the rooms. Measurements show that the annual energy gains from the 9 solar walls are around 120 kWh/m2. Part of the rainwater from the roofs is channelled to a central plant and heated by the solar collectors on the community building, from where it is fed to the communal laundry room.
a b

Lageplan Mastab 1:2500 Schnitt Grundrisse Mastab 1:200 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Flur Kche Wohnraum Esszimmer Terrasse Luftraum Bad Schlafzimmer Balkon

Site plan scale 1:2500 Floor plans Section scale 1:200 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Hall Kitchen Living room Dining room Terrace Void Bathroom Bedroom Balcony

aa

2 1

5 a b

2002 6

Wohnanlage in Kolding

Details

a 1 11 2 12

1 2 5 6 3 4 3

13 14

5 a b

15

10

bb

Wohnanlage in Kolding

2002 6

a b

d e g f h Solarwand, schematische Darstellung a b c d e f g h Glasfassade Absorberplatte Wrmedmmung Warmluft Kaltluft Ventilator Wrmespeicher erwrmte Frischluft Diagram of solar wall system a b c d e f g h glazed facade absorber sheet thermal insulation warm air cool air fan thermal storage mass preheated fresh air

Schnitt Mastab 1:20 1 Stahlprofil fi 240/20 mm 2 Lftungselement, Alu-Blech mit Insektenschutz 3 Wrmedmmung 30 mm 4 Sperrholzplatte 22 mm 5 Holzprofil 95/50 mm mit Lftungsffnung 40 mm 6 Stahlkonsole 7 Lftungsflgel 8 Aufbau Solarwand: Isolierverglasung in Aluminiumrahmen, Floatglas 4 + SZR 12 + Floatglas 4 mm Absorber-Stahllochblech schwarz 3 mm Mineralwolle 125 mm Leichtbeton 100 mm 9 Ventilator 10 Lftungsrohr 180 mm 11 Dachdichtungsbahn 2 mm Sperrholzplatte 12 mm Mineralwolle 300 mm kapillaraktive Dampfbremse Holzlattung 22 mm Gipskarton 13 mm 12 Kantholz 300/70 mm 13 Aluminiumblech 2 mm 14 Aluminiumblech 3 mm Windsperre, Holzwerkstoffplatte 9 mm Wrmedmmung 147 mm Sperrholzplatte 19 mm Dachdichtungsbahn 2 mm 15 Ziegelmauerwerk 110 mm Mineralwolle 130 mm Leichtbeton 100 mm Section scale 1:20 1 240/20 mm steel channel section 2 sheet-aluminium ventilation element with insect screen 3 30 mm thermal insulation 4 22 mm plywood 5 95/50 mm timber member with 40 mm ventilation opening 6 steel bracket 7 ventilation flap 8 solar wall construction: double glazing in aluminium frame: 2 4 mm float glass; 12 mm cavity 3 mm black-coated perforated steel absorber sheet 125 mm mineral wool 100 mm lightweight concrete 9 fan 10 180 mm ventilation tube 11 2 mm roof sealing layer on 12 mm plywood 300 mm mineral wool capillary vapour-retarding layer 22 mm wood battens 13 mm plasterboard 12 70/300 mm timber purlin 13 2 mm sheet aluminium 14 3 mm sheet aluminium windproof layer 9 mm composite wood board 147 mm thermal insulation 19 mm plywood 2 mm roof sealing layer 15 110 mm brick skin 130 mm mineral wool 100 mm lightweight concrete

Photo: Ivar Mjell, Arhus

Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG

2002 6

Passivreihenhuser in Ulm Passive-Energy Terraced Housing in Ulm Architekt: Brucker Architekten, Stuttgart Johannes Brucker Mitarbeiter: Angelika Fellhauer (Projektleitung) Peter Lell, Jrgen Gro Haustechnikplaner: ebk, Tbingen Tragwerksplaner: Harry Lieb, Ulm Im Rahmen der EXPO 2000 entstand in Ulm diese gestalterisch zurckhaltende und kostengnstige Wohnanlage. 18 Huser wurden so in drei hhenversetzten Zeilen angeordnet, dass trotz der wirtschaftlich notwendigen Verdichtung Sdsonne und Panoramablick garantiert sind. Breite Fuwege und ansprechende Grnflchen bieten Spielraum fr Kinder und sollen zur Kommunikation zwischen den Nachbarn einladen. Bei der Konstruktion entschieden sich die Architekten fr eine Mischbauweise: Die Sdfassaden bestehen aus groformatigen Fertigteilen in Holzleichtbauweise, fr die Auenwnde auf der Nordseite und die tragenden Schotten wurden KalksandsteinPlanelemente gewhlt. In Verbindung mit Stahlbetondecken entstehen auf drei Ebenen sttzenfreie Flchen, die die Bewohner individuell gestalten und spter auch leicht umstrukturieren knnen. Zudem ist die Teilung eines Hauses in zwei Wohneinheiten oder die Anordnung einer Broeinheit mglich. Die gesamte Wohnanlage ist als Passivhaus konzipiert, das heit, es wurde auf eine konventionelle, separate Heizung verzichtet und unkontrollierte Wrmeverluste wurden vermieden. Neben einem hohen Dmmstandard das Dach ist mit 40 cm Wrmedmmung versehen, die Auenwnde mit 30 cm und die Bodenplatte mit 20 cm ist die Gebudehlle fugendicht ausgefhrt. Die Fensterffnungen sind mit einer Dreischeiben-Wrmeschutzverglasung ausgestattet, die Eingangsbauteile sind wrmebrckenfrei vor die Fassade gestellt. Die Lftungsanlage mit Wrmerckgewinnung und Erdwrmetauscher sorgt fr gute Raumluftqualitt. Sollte in der kalten Jahreszeit die so gewonnene Energie samt Solarertrgen nicht zur Erwrmung der Zuluft ausreichen, kann fr die Restwrmeversorgung auf den Fernwrmeanschluss eines benachbarten, konventionell gebauten Mehrfamilienhauses zurckgegriffen werden. Die Warmwasseraufbereitung geschieht mittels Sonnenkollektoren, die unauffllig im Grndach verborgen bleiben. Zudem ist das Anbringen von Photovoltaikelementen zur Stromerzeugung mglich.

aa

2002 6

Passivreihenhuser in Ulm

Schnitte Grundriss EG Mastab 1:500 Haustyp A Obergeschoss Erdgeschoss Untergeschoss Mastab 1:200

Sections Ground floor plan scale 1:500 House type A Upper floor plan Basement plan Ground floor plan scale 1:200

Created in the context of EXPO 2000, this restrained development comprises 18 houses laid out in three rows that are stepped up the site. The housing is in a mixed form of construction. The facades consist of large-scale, prefabricated, lightweight timber elements, while the loadbearing party cross-walls are constructed with sandlime panels. In combination with the reinforced concrete floors, this allowed a columnfree layout on all three levels of the dwellings, affording the occupants greater design freedom and scope for restructuring at a later date. It is also possible to divide the houses into two units or to create a separate office space. The entire development is conceived as a passive solar-energy structure, which means that

the dwellings do not have their own individual heating systems, and uncontrolled heat losses can be avoided. There is a high standard of thermal insulation. The outer skin is executed with tightly sealed joints, and the windows with triple, low-E glazing. The ventilation system, with heat recovery and geothermal heatexchange facilities, ensures a constant air change and a good indoor climate. In the event of the heating including solar gains proving inadequate in winter, the deficit can be made up by the heating system of a nearby block of flats. Hot water is supplied from solar collectors concealed on the landscaped roofs of the houses. Photovoltaic elements can be installed to generate electricity.
b

b b

b bb

Passivreihenhuser in Ulm

2002 6

Details

Schnitt

Mastab 1:250

Section scale 1:250

Detailschnitt Mastab 1:20 1 Dachaufbau: Zweischichtbegrnung, extensiv 100 mm Dachdichtungsbahn 3 mm auf Kunstfaserfilz Holzwerkstoffplatte BFU 25 mm Holzbinder 140/420 mm i.M. Wrmedmmung Mineralwolle 420 mm i.M. Spanplatte FP 13 mm Dampfsperre PE-Folie, alukaschiert Gipskartonplatte, gespachtelt, gestrichen 12,5 mm 2 Wandaufbau: Strukturputz mit 2-fachem Anstrich Armierungsschicht 4 mm Wrmedmmung Hartschaumplatte 300 mm Mauerwerk Kalksandstein-Groblock 150 mm Dnnlagenputz 3 mm Raufasertapete mit Anstrich 3 Kunststofffenster mit 3-fach-Isolierverglasung 4 Bodenaufbau: Holzparkett Eiche 20 mm Estrich 45 mm auf Trennlage Trittschalldmmung 20 mm 5 Hauseingangstr Holz mit Hartschaumkern 6 Terrassenaufbau: Betonplatten 40/40/5 mm, Kiesbett 40 mm Gummigranulatmatte 6 mm Dachdichtungsbahn Hartschaumgeflleplatten 30-80 mm Wrmedmmung Hartschaumplatten 200 mm Dampfsperre Stahlbetonplatte, Untersicht gespachtelt, gestrichen 200 mm 7 Auenjalousie Aluminium

Sectional details scale 1:20 1 roof construction: 100 mm extensive planting layer 3 mm roof sealing on synthetic-fibre felt 25 mm lam. wood construction board 140/420 mm (mean depth) timber beams 420 mm (mean depth) mineral-wool thermal insulation 13 mm chipboard aluminium-covered polythene sheet vapour barrier 12.5 mm plasterboard, smoothed and painted 2 wall construction: textured rendering with two-coat painted finish 4 mm reinforcing layer 300 mm rigid-foam thermal insulation 150 mm sandlime-block wall 3 mm thin-layer plaster woodchip paper, painted 3 plastic casement with triple glazing 4 floor construction: 20 mm oak parquet flooring 45 mm screed on separating layer 20 mm impact-sound insulation 5 wood front door with rigid-foam care 6 terrace construction: 40/40/5 mm concrete paving slabs on 40 mm layer of gravel 6 mm granular-rubber mat roof sealing layer 3080 mm rigid-foam thermal insulation to falls 200 mm rigid-foam thermal insulation vapour barrier 200 mm reinforced concrete floor slab, soffit smoothed and painted 7 aluminium external sunblind

2002 6

Passivreihenhuser in Ulm

Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG

2002 6

Wohnen und Arbeiten in Rosenheim Living and Working in Rosenheim Architekten: Hirner & Riehl mit Peter Kunze, Mnchen Landschaftsarchitekten: Stiegler, Rosenheim Haustechnikplaner: Gerhard Duschl, Rosenheim Tragwerksplaner: Fichtner & Kppl, Rosenheim

Photo: Andreas Gabriel, Mnchen

Fr das Grundstck am Rande eines Rosenheimer Gewerbegebietes schrieb ein privater Bauherr einen offenen Wettbewerb zur Planung des neuen Firmensitzes fr sein expandierendes Ingenieurbro fr Haus- und Energietechnik aus: 2900 m2 Broflchen sowie 1950 m2 Mitarbeiterwohnungen. Fr diesen stdtebaulichen Abschluss Rosenheims ist Vorgabe, ein werthaltiges und wirtschaftliches Gebude mglichst positiver kobilanz, kein Hightech-, sondern ein intelligentes Lowtech-Gebude zu entwerfen. Die Bros des realisierten ersten Preises wurden fr 650 /m2, die Wohnungen fr 850 /m2 erstellt. Die beiden Nutzungen stellen sich als getrennte Baukrper dar. Ein eigener Dorfanger trennt den zur offenen Landschaft orientierten Wohnriegel vom stadtseitigen Brogebude. Die 14 Wohnungen 4 verschiedener Typen sind mit diesem Zwischenraum zum Teil direkt, zum Teil ber offene Laubengnge verknpft, nach Westen zu ihren Balkonen und Grten hin sind sie raumhoch aufgeglast. Den Hauptnutzflchen des Brogebudes ist zum Dorfanger hin eine teils transparente, teils transluzente Halle vorgelagert; zugleich Treppenhaus, Klimapuffer, Sonnenfalle, Empfangshalle und Veranstaltungssaal. Die Stahlbetonschotten des Wohnhauses

fuen wie die in Sttzen und Scheiben aufgelste Konstruktion des Brotrakts auf dem im Grundwasser stehenden, beide Gebude verbindenden Untergeschoss. Liegende Lrchenholzleisten bekleiden die gedmmten Massivbauteile, Trockenbauauenwnde werden von Brettschichtholztafeln geschtzt. Whrend die Glasflchen der Bros von liegenden Textilbahnen vor sommerlicher Sonnenstrahlung geschtzt werden, beugen horizontal verschiebbare Toldos der nachmittglichen berhitzung der Halle vor. In den westorientierten Wohnungen erlauben individuell einstellbare Markisen die Regelung des solaren Energieeintrags. Die Temperierung des Arbeitsgebudes erfolgt ber decken- und bdenaktivierende Heiz- bzw. Khlschlangen, welche in den statisch neutralen Bereich smtlicher Geschossdecken eingegossen sind. Ohne Estrich und Trittschalldmmung oberseits, ohne abgehngte Decke unterseits, gewhren sie aufgrund ihrer Dicke dennoch eine mehr als hinreichende akustische Dmmung; das Weglassen dieser auch kostenrelevanten Schichten lsst die gutmtigtrgen Konstruktionsmassen ungehindert thermisch aktiv werden. Da die Oberflchentemperatur von Heizflchen umso niedriger gehalten werden kann, je grer deren Dimensionen sind, unterscheidet sich die Temperatur von

Decke und Boden hier um nur 23 K von der Raumlufttemperatur. Sogar im Heizlastfall knnen somit die geheizten Bauteile als Khlflchen wirken, bereits geringe lokale, z.B. strahlungsbedingte Temperaturberschreitungen werden steuerungsfrei abgefhrt. Abgefhrt oder verteilt: In Abhngigkeit vom Lastfall sind verschiedene Energieverschiebungen realisierbar. Broflchen als Bereiche mit hohen inneren Wrmelasten geben berschssige Wrmeenergie an den Wohnbau ab. Liegt auch dort kein Wrmebedarf an, kann ber Schlangen in der Sohlenplatte das Grundwasser mit der Wrmelast beaufschlagt werden. Sowohl das Gebude umgebende bepflanzte Retentionsflchen als auch das begrnte Dach reduzieren selbstregelnd die Khllast mit photosyntheseuntersttzter Verdunstung zurckgehaltenen Regenwassers. Fnf gasbetriebene Blockheizkraftwerke zu je 5 kW elektrischer und 12 kW thermischer Leistung versorgen mit einem Spitzenlastkessel und einem thermischen Pufferspeicher das Gebude. Der Anlagenwirkungsgrad wrde von thermischen Solarkollektoren mitnichten verbessert werden, bedingen doch geringere BHKW-Laufzeiten einen hufigeren Zukauf von EVU-Strom ( 0,3).

2002 6

Wohnen und Arbeiten in Rosenheim

Lageplan Mastab 1:2500 Grundriss EG Schnitt Mastab 1:500 1 2 3 4 5 6 Wohnung Halle Bro Installationskern Verdunstungsflche Dorfanger

5 2

Site plan scale 1:2500 Ground floor plan Section 1 2 3 4 5 6 Dwelling Hall Office Services core Evaporation area Village green

scale 1:500 a

4 5 a

6 5

aa

The competition brief required a combination of working space for an engineering office (2,900 m2) and living space (1,950 m2) for the employees. An intelligent, economic, lowtech solution was sought for the buildings. The scheme was realized to construction prices of 650/m2 for the offices and 850/m2 for the 14 dwellings. The two uses are housed in separate structures that face each other across a village green. The office tracts are separated from this area by a transparent/ translucent hall that functions as a staircase space, climatic buffer, suntrap, reception hall and venue for various events. The reinforced concrete cross-wall construction of the housing block, and the columns and diaphragm walls of the office tract are

borne by a continuous basement storey that extends down below groundwater level. The solid, insulated members of the load-bearing structure are clad with a horizontal larch-strip facade, whereas the dry construction elements have a protective outer skin of laminated timber panels. In summer, horizontal fabric strips provide sunshading to the glazed office facades, while an extendable membrane roof prevents overheating in the hall. In the west-facing dwellings, adjustable blinds allow individual control of the insolation level. The indoor climate of the offices is regulated by means of heating/cooling runs in the floor slabs. Constructed without screeds, sound insulation or suspended soffits, the structural depth of the slabs provides adequate acous-

tic insulation and also allows them to act as thermal storage elements. The offices, with their high consumption of electricity, yield heating energy for the housing tract. Alternatively, if there are no heating needs in the dwellings, the excess heat can be fed into coils in the basement floor slab and absorbed by the groundwater. The planted areas around the building, and the landscaped roof serve to reduce the cooling load in a selfregulating manner through a process of photosynthesis and the evaporation of residual rainwater. The complex is served by five gasfired heating blocks (5 kW electrical capacity and 12 kW thermal capacity) with a peak-load boiler and a thermal buffer store.

Wohnen und Arbeiten in Rosenheim

2002 6

Details
Schnitt Dorfanger Horizontalschnitt Halle Schnitt Halle Mastab 1:20 Section through village green Horizontal section through hall Section through hall scale 1:20

Dachaufbau: Keimsubstrat 10 mm Einschichtsubstrat 70 mm Schutzlage, Abdichtung 2-lagig Mineralwolle 160 mm Dampfsperre Stahlbetondecke 180 mm 2 Auenwandaufbau: Sperrholz 12 mm Hinterlftung 24 mm Diffusionsoffene Folie Feuerschutzplatte Gipskarton 15 mm Mineralwolle 100 mm Dampfsperre PE-Folie 0,2 mm Spanplatte 13 mm Gipskartonplatte 15 mm 3 Vordach: Anpressleiste 60/26 mm Doppelstegplatte extrudiertes Polycarbonat 16 mm Stahlprofil }70 4 Dachaufbau: Stehfalzprofile Aluminium industriell gefertigt Diffusionsoffene Folie Mineralwolle 60 mm Dampfsperre PE-Folie 0,2 mm Trapezblech 85 mm Stahlprofil PE 240 5 Fassadensttze 220/85 mm aus Stahlblechen 15 mm 6 Riegel Stahlprofil HEA100 mit 60/8 mm verschraubt an 5 7 Profilbauglas 260/60/6 mm zweilagig in Kunststoff-fi-Profil 8 Isolierverglasung VSG 12 mm, SZR 14 mm, VSG 10 mm mit Pressleisten Aluminium eloxiert stehend fi 25/50 mm auf Stahlprofil fi 60/30 mm 9 Anschlussblech Toldos Stahl 6 mm 10 Toldos PVC-beschichtetes Polyestergewebe auf Edelstahltragseilen 8 mm mit Zugseilen 5 mm verschiebbar

2002 6

Wohnen und Arbeiten in Rosenheim

4 1 roof construction: 10 mm germination soil layer 70 mm substratum protective layer; two layer waterproof membrane 160 mm mineral wool vapour barrier 180 mm reinforced concrete roof slab 2 external wall construction: 12 mm plywood 24 mm ventilated cavity moisture-diffusing sheeting fire-resisting sheeting 15 mm plasterboard 100 mm mineral wool 0.2 mm polythene vapour barrier 13 mm chipboard 15 mm plasterboard 3 canopy construction: 60/26 mm RHS friction fixing strip 16 mm extruded polycarbonate hollow cellular slab 70 mm steel T-section 4 roof construction: industrially manufactured aluminium standing-seam roofing moisture-diffusing sheeting 60 mm mineral wool 0.2 mm polythene vapour barrier trapezoidal-section metal sheeting 85 mm deep steel -beam 240 mm deep 5 85/220 mm facade column: 15 mm steel plates 6 steel -section rail 100 mm deep with 60/60 mm angle bolted to 5 7 double layer of 260/60/6 mm U-section vertical glass elements in plastic channel sections 8 double insulating glazing: 12 mm lam. safety glass; 14 mm cavity; 10 mm lam. safety glass; with 25/50 mm anodized-aluminium channel-section vertical friction fixing strips on 60/30 mm steel channel 9 6 mm steel connecting plate for toldos 10 extendable membrane roof (toldos): PVC-coated polyester fabric on 8 mm stainless-steel bearing cables with 5 mm cable stays

10 10

Wohnen und Arbeiten in Rosenheim

2002 6

4 11 6

1 2

8 4 11

3 5

1 Dachaufbau: Keimsubstrat 10 mm Einschichtsubstrat 70 mm Schutzlage Abdichtung 2-lagig Mineralfaser 160 mm Dampfsperre Stahlbetondecke thermisch aktiviert 200 mm 2 Sperrholz amerikanisches Nadelholz 12 mm 3 Riegel BSH 50/120 mm 4 Pfosten BSH 60/120 mm 5 Sttze Stahl 101,6/6,3 mm 6 Pressleiste Aluminium eloxiert stehend fi 25/50 mm liegend 10/50 mm 7 Geschossdecke Teppichboden Stahlbetondecke thermisch aktiviert 220 mm 8 abgehngte Kabeltrasse 9 Sttze Stahlrohr 159,0/6,3 mm 10 Abdichtung Wrmedmmung 100 mm, WU-Beton 300 mm 11 Sonnenschutz PVC-beschichtetes Polyestergewebe auf Edelstahlseilen 12 Lamellen Aluminium eloxiert 80 mm mit Acrylglasabdeckung an Stahlkonsolen

12 8

Horizontalschnitt Sdfassade Bro Vertikalschnitt Sdfassade Bro Mastab 1:20 Horizontal and vertical sections through south facade of offices scale 1:20 10

1 roof construction: 10 mm germination soil layer 70 mm substratum protective layer two-layer waterproof membrane 160 mm mineral wool vapour barrier 200 mm reinforced concrete roof slab for thermal activation 2 12 mm plywood 3 120/50 mm laminated-timber rail 4 60/120 mm laminated-timber post 5 101.6/6.3 mm tubular steel column 6 50/25 mm anodized-aluminium channel-section vertical fixing strip 50/10 mm anodized-aluminium flat horizontal fixing strip 7 floor construction: carpeting 220 mm reinforced concrete floor slab for thermal activation 8 suspended cable trunking 9 159/6.3 mm tubular steel column 10 damp-proof layer 100 mm thermal insulation 300 mm waterproof concrete 11 sunshading element: PVC-coated polyester fabric on stainless-steel cables 12 anodized-aluminium louvres 80 mm wide with perspex cover; fixed to steel brackets

Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG

2002 6

Brogebude in Solihull Office Building in Solihull Architekt: Arup Associates, London Daniel Jang Wong Mitarbeiter: Sean Macintosh Haustechnikplaner: Arup Associates, London Peter Warburton, Patrick Regan, Malcolm Wallace Tragwerksplaner: Arup Associates, London Terry Raggett, Damian Eley Mit ihrer neuen Niederlassung im mittelenglischen Solilhull bei Birmingham realisierten Arup Associates ein im Hinblick auf natrliche Belichtung und Belftung optimiertes Gebudekonzept, das Form, Konstruktion und Klimaplanung aufeinander abstimmt. Unterteilt in zwei Baukrper, fgt sich der Gebudekomplex in das sanft geneigte Gelnde ein. Das Innere der kompakten, tiefen Gebudeflgel besteht aus durchgehenden Raumvolumina mit Gemeinschaftsbroflchen auf zwei Geschossen. Die offenen Grundrisse bieten rumliche Flexibilitt und untersttzen die interdisziplinre Zusammenarbeit der Planungsteams. In den zentralen Lngsachsen beider Flgel sind die Stockwerke ber Deckenausschitte miteinander verbunden. Y-frmige Stahlsttzen tragen die markanten Dachaufbauten, eine Kombination aus Oberlicht und Lftungsffnung. Diese Solarkamine belichten und belften die Brorume auf natrliche Weise. ber die nordwestorientierte Schrgverglasung der Aufbauten strmt Tageslicht in die Gebudemitte. Automatisch gesteuerte Klappen auf der gegenberliegenden Seite ermglichen im Zusammenwirken mit den Lftungsklappen der Fassaden die berwiegend natrliche Belftung der Rume. Integraler Bestandteil des Energiekonzepts ist die differenzierte Gestaltung der Fassaden und des Sonnenschutzes: fest stehende Aluminiumlamellen vor den Giebelfenstern, innen liegende Jalousien an den nordwestseitigen Verglasungen, auen liegende Holzlden an der Sdostfassade. Lftung und Sonnenschutz sind automatisch gesteuert, doch die Schiebefenster und Holzlden knnen von den Mitarbeitern auch manuell bedient werden. Die dem Stahlbau fehlende thermische Masse stellen die Decken- und Dachplatten aus vorgefertigen StahlbetonHohlelementen zur Verfgung, deren Untersichten unverkleidet sind. Im Sommer speichern sie die ber Lftungsklappen einstrmende khle Nachtluft. Der errechnete Energiebedarf liegt weit unter demjenigen konventionell klimatisierter Brogebude: angestrebt sind 40 kWh/m2a fr elektrische Energie und 50 kWh/m2a fr Heizenergie.
a Photo: Peter Cook/View, London

2 2 1

Grundrisse Mastab 1:1000 Floor plans scale 1:1000

1 2 3 4 1 2 3 4

Groraumbro Zellenbro Auditorium Caf Open-plan office Cellular office Auditorium Caf

1 2 3 2 2

9 8

5 6 7 8 9 5 6 7 8 9

Eingangshalle Konferenzraum Computerzentrale Fitnessraum Prfwerkstatt Entrance hall Conference room Computer room Fitness room Testing workshop

6 6 2 2 2

Brogebude in Solihull

2002 6

Details

A 1 2 3 4 5 Windleitpaneel Aluminium pulverbeschichtet 40 mm Lftungsklappen Aluminiumpaneel gedmmt 40 mm Wrmeschutzverglasung ESG 6,4 mm + SZR 22 mm mit vertikalen Sonnenschutzlamellen + VSG 10,8 mm Stahlrohr 150/50/6 mm mit Aluminiumblech verkleidet Stahlblech beschichtet 0,6 mm Mineralwolle 260 mm Dampfsperre Hohldeckenelement 150 mm 6 Kabelkanal 7 Zarge Sperrholz 13 mm, mit Aluminiumblech verkleidet 8 Fensterladen Zedernholz 45 mm 9 mechanischer Antrieb 10 Lftungklappe 11 Schalung Zedernholz 20 mm Luftzwischenraum 50 mm Unterspannbahn diffusionsoffen Sperrholz 18 mm Mineralwolle 120 mm Dampfsperre MDF-Platte 12 mm 1 2 3 40 mm polyester-powder-coated aluminium panel wind baffle 40 mm insulated alum. panel vent. flap insulating double glazing: 6.4 mm toughened glass with low-E coating; 22 mm cavity with vertical angled metal louvres; 10.8 mm lam. safety glass 150/50/6 mm aluminium-covered steel RHS 0.6 mm metal-coated sheet-steel roofing 260 mm mineral-wool insulation vapour barrier 150 mm precast concrete hollow slabs 6 electrical duct 7 13 mm aluminium-clad plywood shutter box 8 45 mm cedar pivoting shutter 9 mechanical winding gear 10 air-control damper 11 20 mm cedar boarding 50 mm cavity and breather membrane 18 mm plywood 120 mm mineral-wool insulation vapour barrier 12 mm medium-density fibreboard

4 5

Schnitte Mastab 1:20 A Solarkamin B Sdostfassade Schnitt aa Mastab 1:500 Sections scale 1:20 A Solar stack B South-east facade Section aa scale 1:500 aa

2002 6

Brogebude in Solihull

GLEICHER TRGER?
10

10

11

In designing the Midlands office in Solihull for their parent company, Arup Associates have realized a building concept based on the optimization of daylighting and natural ventilation. The form, structure and internal environment were the outcome of a coordinated planning process. Divided into two pavilion-like tracts, the complex nestles into the gently sloping landscape. Internally, the deep, compact FOLIE? wings consist of single-volume spaces that accommodate open-plan offices on two Anschlu?floors. The open layout allows great spatial flexibility and serves the interests of interdisciplinary work within the planning teams. Along the central longitudinal axis, the two storeys are linked by openings in the floor slabs. The striking roof structure, distinguished by a series of pod-like elements that combine the functions of roof lights and ventilation openings, is supported by Y-frame steel columns. These solar chimney stacks serve to illuminate and ventilate the office spaces by natural means. Daylight is able to penetrate to the central areas of the building via the northwest-facing areas of sloping glazing in the elevated pod structures. Automatically controlled flaps on the opposite side facilitate a largely natural form of ventilation in the office spaces. The varied facade construction and sunshading are an integral part of the energy concept with fixed aluminium aerofoil fins in front of the windows in the end faces, internal sunblinds to the windows in the north-west facade, and external wood shutters to those in the south-east face. The ventilation and sunshading systems are automatically operated, whereas the sliding windows and the shutters can be opened and closed manually, allowing the occupants a sense of environmental control. The lack of thermal storage mass implied by the steel structure is redressed by the precast concrete hollow plank floors and roofs with exposed soffits. In summer, these slabs are cooled by the night air that flows in via the ventilation flaps. The calculated energy needs are far below those for conventional air-conditioned office buildings. The annual power consumption target is 40 kWh/m2; the annual target for the gas-fired heating is 50 kWh/m2.

2002 6

Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG

Fachhochschule in Kufstein Technical College in Kufstein Architekten : Henke und Schreieck, Wien Mitarbeiter: Sibel Anil, Sascha Dehnst Haustechnikplaner: PME Technisches Bro fr Klimatechnik, Ollern Bauphysik: Walter Prause, Wien Tragwerksplaner: Manfred Gmeiner, Martin Haferl, Wien Energie- und Kosteneinsparung spielen nicht nur bei der Erstellung von Gebuden, sondern gleichermaen bei deren Bewirtschaftung eine immer grere Rolle. Um diesen Anforderungen bereits in der Lehre Rechnung zu tragen, wurde an der Fachhochschule Kufstein Facility Management als einer von zunchst vier neuen Studiengngen eingerichtet. Das Gebude soll nicht nur von auen auf diesen Inhalt hinweisen, sondern den Studenten aktiv als Forschungsobjekt fr Messreihen zur Verfgung stehen. Hrsle, Bibliothek und Verwaltung sind um eine Aula angeordnet und ergeben einen kompakten Baukrper mit gnstigem A/V-Verhltnis. Die Aula ist nicht nur das kommunikative Zentrum der Schule, sondern kann im Sinne einer konomischen Raumbewirtschaftung auch extern genutzt werden. Am deutlichsten sichtbar wird der experimentelle Charakter des Hauses an der Doppelfassade. Sie gibt der ueren Hlle des Gebudes trotz unterschiedlicher Raumnutzungen das einheitliche Erschei4 nungsbild eines Mbels im Park. Erst in der inneren Glasebene unterscheiden sich 4 4 die Fassaden: Bibliothek und PC-bungsraum sind geschosshoch verglast, die 4 Bros mit einer Betonbrstung versehen. Bei den Hrslen, die aufgrund der dichteren Belegung einen hheren Lftungsbedarf 4 sind dezentrale 12 11 in haben, Lftungsgerte
4 13 13 4 4 4 4 9 9 2 10 10 b 4 13 First floor plan a a 2. Obergeschoss 4 5 7plan Second floor 4a 9 4 6 12 11 4 b 12 11 a 4 4 4

4 4 Photo: Margherita Spiluttini, Wien

die Betonbrstung integriert. Durch die 4 12 ber Rotationswr11 Wrmerckgewinnung metauscher werden die Lftungswrme13 verluste minimiert. ber Lftungsklappen in der ueren Glashlle gelangt die vorgewrmte Frischluft in Bodennhe in den Raum 4 4 Prinzip der Quelllftung 9 und steigt nach dem an warmen Oberflchen und Personen langsam auf. Die Abluft wird ber ffnungen in den Trennwnden und Brstungskanlen zurck zum Lftungsgert gefhrt, wo sie 10 6 durch eine Membran von der Frischluftansaugung getrennt ins Freie geblasen wird. Gesteuert wird die Anlage ber CO2-Fhler 8 BUS-System angeim Raum, die an ein schlossen sind.

aa

6 6 8 8

bb

1. Obergeschoss

Lageplan Mastab 1: 5000 Grundrisse Schnitte Mastab 1:1000 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Tiefgarage Audimax Technik Hrsaal Cafeteria Aula Haupteingang Bibliothek Sekretariat Bro Verwaltung Bro Lehre PC-bungsraum Multimediaraum

Site plan scale 1:5000 Floor plans Sections scale 1:1000 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Basement garage Main lecture hall b Services b Lecture hall Cafeteria Atrium Main entrance Library Secretarial office Administrative offices Teaching offices Computer training room Multimedia room

2 2 4 4

4 4 6 6 5 5 a a 4 4 b b 7 7 3 2 3

10

8 1 a

2 Untergeschoss 4

4 Basement plan 6 4

Erdgeschoss Ground floor plan 2 2 3 3

2002 6

Fachhochschule in Kufstein

Details
Schnitt Fassade Hrsaal Mastab 1:20 Section through lecture hall facade scale 1:20 1

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

7 4 8

Sammelkanal mechanische Abluft 200 mm ESG 8 mm Klappe ESG 8 mm elektronisch gesteuert Horizontale Membran zur Trennung Zuluft/Abluft mit Metallschiene auf Lftungsklappe geklebt Rotor Lftungsgert Ventilator Abluft Ventilator Zuluft Verkleidung Lochblech Kabelkanal ESG 8 mm, 6 Lftungslamellen pro Feld Holzfenster Isolierverglasung Float 6 mm + SZR 16 + VSG 6 mm, U = 1,1 W/m2 K Fassadenpfosten BSH 50/300 mm Riegel BSH 50/70 mm Lufteinstrmung in Fassadenzwischenraum Streckmetall mit Luftfiltermatte Revisionsffnung Fensterbrett 30 mm Abluftkanal Radiator Quellluftauslass Zuluftkanal

10

11

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

15 16 17 12 18 13

200 mm mechanical air-extract collector duct 8 mm toughened glass 8 mm toughened glass flap, electrically operated horizontal membrane separating air intake from air extract; adhesive fixed with metal strip to vent flap rotary ventilation unit air-extract fan air-supply fan perforated sheet-metal cladding cable duct 8 mm toughened glass ventilation louvres wood casement with double glazing: 6 mm float glass; 16 mm cavity; 6 mm lam. safety glass (U = 1.1 W/m2K) 50/300 mm laminated-timber facade post 50/70 mm laminated-timber rail air intake into facade cavity: expanded metal mesh with air-filter mat inspection flap in 30 mm wood window sill air-extract duct radiator fresh-air inlet near floor level from air-supply duct

14

aa

Fachhochschule in Kufstein

2002 6

Schnitt Horizontalschnitt Fassade Bibliothek Mastab 1: 20 Section Horizontal section Library facade scale 1: 20

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Sammelkanal mechanische Abluft 200 mm uere Scheibe ESG 8 mm ESG 8 mm, 6 Lftungslamellen pro Feld Holzfenster Isolierverglasung Float 6 mm + SZR 16 + VSG 6 mm, U = 1,1 W/m2 K Deckleiste Aluminium Riegel BSH 50/70 mm Fassadenpfosten BSH 50/300 mm Sonnenschutzlamellen individuell steuerbar Mineralwolle 100 mm, mit schwarzem Vlies kaschiert Lufteinstrmung in Fassadenzwischenraum Streckmetall mit Luftfiltermatte Feuchtraum Leuchte Feinputz auf Wrmedmmung 120 mm 5 7

1 200 mm mechanical air-extract collector duct 2 8 mm toughened glass outer pane 3 8 mm toughened glass ventilation louvres (6 per bay) 4 wood casement with double glazing: 6 mm float glass; 16 mm cavity; 6 mm lam. safety glass (U = 1.1 W/m2K) 5 aluminium cover strip 6 50/70 mm laminated-timber rail 7 50/300 mm laminated-timber facade post 8 individually adjustable sunshading louvres 9 100 mm mineral wool with layer of black matting 10 air intake into facade cavity: expanded metal mesh with air-filter mat 11 light fitting exposed to moisture 12 skim-coat plaster on 120 mm thermal insulation

9 10 11 12

aa

2002 6

Fachhochschule in Kufstein

a 2

a bb

Energy savings and reduced costs play an increasingly important role not only in the construction of buildings, but also in their operation. In order to take proper account of these factors at the teaching stage, a course in facility management was instituted at the College of Applied Science in Kufstein, Austria, as one of four new disciplines. The present building was to reflect this content both outwardly and inwardly. In addition, the structure was to serve students actively as an object for research by allowing them to take measurements. The lecture halls, library and administration are laid out around the atrium / assembly hall, forming a compact entity in which there is a sound relationship between

the surface area and the volume. The atrium is not only the centre of communication for the engineering school; it is also available for external uses, thus furthering the idea of an economic exploitation of space. The experimental character of the building is most clearly evident in the double-skin facade, which lends the structure a unified external appearance, despite its many different internal uses. A differentiation of the facade areas occurs in the inner glazed skin: the library and computer training room are glazed over their full height, while the offices have concrete apron walls. The more intense use of the lecture halls, which accommodate up to 30 persons each, necessitated a greater air-

exchange rate. Decentralized ventilation units are incorporated in the apron walls for this purpose. Thermal losses through ventilation are minimized by means of heat recovery in a rotary heat-exchange unit. Fresh air enters via flaps in the external glazed skin. The air is preheated and flows into the rooms near floor level. Subject to further heat gains within the rooms, the air rises and is extracted through openings in the partitions. From here, it flows back via ducts in the apron walls to the ventilation plant where it is separated from the fresh-air intake by a membrane and is finally expelled from the building. The plant is operated by CO2 sensors within the rooms. The sensors are linked to a bus system.

Fachhochschule in Kufstein 2 1 2

2002 6

Lftungskonzept kontrollierte Hrsaallftung Sommer: Die Frischluft strmt von unten in den Fassadenzwischenraum. Die mechanische Abluftfhrung am oberen Abschluss untersttzt den natrlichen Kamineffekt, der bei dieser niedrigen Fassadenhhe gering ist. Die Abluftanlage ist einfach ausgefhrt und war kostengnstiger als z.B. zustzliche gesteuerte Lftungsklappen in der ueren Verglasung. Die Rume werden ber geffnete Fenster und Lamellen ins Freie gelftet. Winter: Die Frischluft strmt bei geschlossenen Lamellen und abgeschalteter Abluftanlage in den Zwischenraum. Die sich erwrmende stehende Luftschicht bildet einen Wrmepuffer zu den Rumen hin. Gelftet wird primr ber dezentrale Lftungsgerte mit einem Wirkungsgrad von 84%. Dabei wird die kalte Zuluft ber Rotationswrmetauscher vorgewrmt und ber Brstungskanle in die Hrsle eingebracht. Die warme Abluft wird ber die Trennwnde abgesaugt und zum Lftungsgert zurckgefhrt. Die Anordnung der Gerte direkt in der Fassade erspart aufwndige Brandschutzklappen und verschmutzende Kanle. Der restliche Wrmebedarf wird ber Radiatoren in der Brstung ausgeglichen. Sie verhindern einen Kaltlufteinfall ber die Fenster und Glasflchen. Die Radiatoren sind oberhalb der Zuluftffnungen angeordnet, um die Zuluft nicht strker aufzuheizen als die Raumtemperatur. Dies wrde dem Prinzip der Quelllftung entgegenwirken. ber das Lftungsgert wird auch die Raumfeuchtigkeit zu 70% rckgefhrt. Fensterlftung ist mglich, an kalten Tagen energetisch jedoch nicht sinnvoll. In Rumen, die ebenfalls an der Doppelfassade liegen, die aber auf Grund der geringeren Personenzahl einen niedrigeren Lftungsbedarf haben (Bibliothek, PC-bungsraum und Bros), wurde auf die Lftungsgerte verzichtet. Hier wird ber die Fenster in den vorgewrmten Zwischenraum der Doppelfassade gelftet, Wrmeverluste werden ber Brstungsradiatoren (Bros) bzw. eine Fubodenheizung (Bibliothek) ausgeglichen. Ventilation concept: controlled ventilation of lecture hall Summer Fresh air flows into the facade intermediate space at the base. The ventilation louvres are open. A mechanical airextract plant at the top of the facade intermediate space supports the natural stack effect. The air-extract plant is of simple construction and was more economical than other measures, such as the installation of additional mechanically operated ventilation flaps in the outer layer of glazing. Ventilation of the rooms occurs via windows and louvres that open on to the external realm. Winter Fresh air flows into the facade intermediate space when the louvres are closed and the air-extract plant is turned off. The enclosed layer of air is heated up and forms a thermal buffer on the outside of the rooms. Ventilation is effected primarily via decentralized appliances with an 84 per cent efficiency. The cool air intake is preheated by passing it over the rotary heat-exchange unit and over ducts in the apron walls of the lecture halls. The warm exhaust air is sucked out via the partitions and returned to the ventilation plant. The location of the appliances directly in the facade obviates the need for elaborate fire-safety flaps and ducts that are subject to soiling. Any additional heating needs are met by radiators in the apron walls. The radiators, which prevent the entry of cold air via windows and other glazed areas, are fixed above the air-intake openings to avoid heating the freshair supply to a level above the room temperature, since this would contradict the whole principle of air injection at floor level. The ventilation plant also reduces the level of humidity to 70 per cent. Window ventilation is possible, although in terms of energy consumption, this is counterproductive on cold days. Ventilation appliances were not installed in those rooms adjoining the doubleskin facade that are occupied by fewer people (library, computer training room and offices), since the degree of ventilation required here is smaller. These spaces can be ventilated via windows that open on to the preheated intermediate space in the double-skin facade. Heat losses are offset by radiators fixed to the apron walls (in the offices) and by underfloor heating (in the library). 7 6 7 6
7

2 5 3

2
7

54

10

10

11

11

2 1

2 1

7 6 9 9

7 6

4 5

4 5

Horizontalschnitt Innenansicht Schnitt Auenansicht Mastab 1:100 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Frischluftansaugung Fortluft entweicht seitlich der Klappe Lftungsgert Radiator, dahinter Abluftkanal Quellluftauslsse in Brstung CO2-Fhler zur Steuerung des Lftungsgertes Abluftansaugung ber GK-Trennwnde Frischluft Fassadenzwischenraum Fensterlftung Fassadenzwischenraum mechanische Abluftfhrung ber Dach Fensterlftung der Rume

Horizontal section Internal elevation Section External elevation scale 1:100 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 fresh-air intake exhaust air escapes to one side ventilation unit radiator in front of air-extract duct air inlets in apron wall near floor level CO2 sensors controlling ventilation plant air extract by suction via plasterboard partitions fresh-air supply via facade intermediate space window ventilation via facade intermediate space mechanical air extract at roof level window ventilation of rooms

You might also like