You are on page 1of 9

Las referencias bibliogrficas

Del libro "Cmo se hace una tesis. Tcnicas y procedimientos de investigacin, estudio y escritura." Umberto
Eco
En el caso de las citas de fuentes ledas en Internet se consultan adems las pginas: Cmo citar recursos
electrnicos (http://www.ub.es/biblio/citaee.htm!"Electronic #eferences $ %cholarl& Citations of Internet %ources
(http://www.spaceless.com/'''()! & *+%IC C,-% %./)E (http://www.columbia.edu/cu/cup/cgos/id01basic.html!
)os libros.
)as re2istas.
)as pginas de Internet.
+utores 2arios & edicin al cuidado de.
3uchos autores & ninguno 4al cuidado de la edicin4.
)a serie.
+nnimos" seudnimos" etc.
+hora en.
Citas de peridicos.
Citas de documentos oficiales o de obras monumentales.
)as citas de clsicos.
Citas de obras in5ditas & documentos particulares.
-riginales & traducciones.
#esumen de las reglas de la cita bibliogrfica.
+ne0os.
LI!"#
6e a7u un e8emplo de referencia bibliogrfica errnea:
'ilson" 9." 4:hilosoph& and religion4" -0ford" ;<=;.
)a referencia es errnea por las siguientes ra>ones:
;. %olamente da la inicial del nombre del autor. )a inicial no es suficiente" ms 7ue nada por7ue siempre 7uiero
saber nombre & apellido de las personas? adems" puede haber dos autores de id5ntico apellido & con la
misma inicial. %i leo 7ue el autor del libro Clavis universalis es :. #ossi" no sabr5 si se trata del filsofo :aolo
#ossi de la uni2ersidad de @lorencia o del filsofo :ietro #ossi de la uni2ersidad de .urn. A/ 7ui5n es 9.
CohenB AEl crtico & estetlogo franc5s 9ean Cohen o el filsofo ingl5s 9onathan CohenB
C. Cuando se da el ttulo de un libro no ha& 7ue ponerlo nunca entre comillas" pues es costumbre casi uni2ersal
poner entre comillas los nombres de las re2istas o los ttulos de los artculos de re2ista. En cual7uier caso" en
el ttulo mencionado era preferible poner Religin con # ma&Dscula" pues los ttulos anglosa8ones lle2an en
ma&Dscula nombres" ad8eti2os & 2erbos" & no artculos" partculas" preposiciones & ad2erbios (e incluso 5stos si
son la Dltima palabra del ttulo: The Logiacal Use of If!.
E. #esulta odioso decir dnde ha sido publicado un libro & no decir por quin. %upongamos 7ue encontr5is un
libro 7ue os parece importante" 7ue 7uer5is comprar & 7ue 2iene seFalado como 43iln" ;<GH4. ADe 7u5 editor
esB A3ondadori" #i>>oli" #usconi" *ompiani" @eltrinelli" (allardiB ACmo puede a&udarme el libreroB / si
figura 4:ars" ;<G=4" Aadnde escribir5B :odemos limitarnos a la ciudad cuando se trata de libros antiguos
(4+msterdam" ;=GI4! slo obtenibles en bibliotecas o en el restringido mbito del comercio de libros antiguos.
%i en un libro figura 4Cambridge4" Ade 7u5 Cambridge se trataB ADel 7ue ha& en Inglaterra o del 7ue ha& en
Estados JnidosB 3uchos autores importantes citan el libro mencionando solamente la ciudad. + no ser 7ue se
trate de artculos de enciclopedia (para las cuales e0isten criterios de bre2edad a fin de ahorrar espacio!"
sabed 7ue se trata de autores esnob 7ue desprecian a su pDblico.
K. %ea como sea" en esta referencia 4-0ford4 es incorrecto. El libro no ha sido editado en -0ford. 6a sido
editado" como se dice en la cubierta" por la -0ford Jni2ersit& :ress? pero esta casa editorial tiene su sede en
)ondres (as como en Lue2a /orM & .oronto!. :or si fuera poco" fue impreso en ,lasgow" pero siempre se
pone el lugar de edicin, no el lugar de impresin (e0cepcin hecha de los libros antiguos" pues ambos lugares
coinciden" &a 7ue se trata de impresoreseditoreslibreros!. En una tesis encontr5 un libro en 7ue se seFalaba
4*ompiani" @arigliano4 por7ue casualmente el libro haba sido impreso (como e2idenciaba el 4acabado de
imprimir4! en @arigliano. )os 7ue hacen estas cosas producen la impresin de no haber 2isto un libro en su
2ida. :ara estar seguros" no bus7u5is nunca los datos editoriales solamente en la cubierta" sino tambi5n en la
pgina siguiente" donde figura el copright. +ll hallar5is el lugar real de la edicin & la fecha & nDmero de la
misma.
%i os limitis a la cubierta pod5is incurrir en errores pat5ticos" como a7uellos 7ue" ante libros publicados por la
/ale Jni2ersit& :ress" la Cornell Jni2ersit& :ress o la 6ar2ard Jni2ersit& :ress" ponen como lugares de
publicacin /ale" Cornell & 6ar2ard 7ue no son nombres de localidades" sino los nombres propios de esas
c5lebres uni2ersidades particulares. )os lugares son Lew 6a2en" Cambridge (3assachusetts! e Ithaca. %era
como si un e0tran8ero encontrara un libro editado por la Jni2ersitN Cattolica & lo cre&era publicado en Cattolica"
la alegre localidad balnearia de la costa adritica.
H. En cuanto a la fecha" ha salido bien por casualidad. Lo siempre la fecha seFalada en la cubierta es la
2erdadera fecha del libro. :uede ser la de la Dltima edicin. %lo en la pgina del copright encontrar5is la
fecha de la primera edicin (& 7ui> descubris 7ue la primera edicin fue publicada por otro editor!. )a
diferencia es mu& importante. %upongamos 7ue hallis una referencia como la siguiente:
%earle" 9." !peech "cts" Cambridge" ;<GK.
E0cepcin hecha de las dems ine0actitudes" 2erificando el copright se e2idencia 7ue la primera edicin es
de ;<=<. / si en 2uestra tesis hubiera 7ue establecer si %earle ha hablado de las speech acts antes o despu5s
7ue otros autores" la fecha de la primera edicin es fundamental. +dems" si se lee atentamente el prefacio
del libro" se descubrir 7ue su tesis fundamental fue presentada como tesis de :hD en -0ford en ;<H< (esto
es" die> aFos antes! & 7ue desde entonces 2arias partes del libro han aparecido en di2ersas re2istas
filosficas. + nadie se le ocurrira nunca citar como sigue:
3an>oni" +lessandro" I promessi sposi" 3olfetta" ;<G=.
slo por tener entre manos una edicin reciente publicada en 3olfetta. :ues bien" si se traba8a sobre un autor"
tanto 2ale %earle como 3an>oni: en ningDn caso se han de difundir ideas errneas sobre su traba8o. / si
estudiando a 3an>oni" %earle o 'ilson" hab5is traba8ado con una edicin posterior" re2isada & aumentada"
habr5is de especificar la fecha de la primera edicin adems de la fecha de la en5sima edicin a partir de la
cual citis.
+hora 7ue hemos 2isto cmo no debe citarse un libro" 2eamos cinco modos de citar correctamente los libros de 7ue
hemos hablado. Ouede claro 7ue ha& otros criterios & 7ue cual7uier criterio puede ser 2lido si permite:
;. distinguir los libros de los artculos o de los captulos de otros libros?
C. seFalar sin e7u2ocos tanto el nombre del autor como el ttulo?
E. seFalar lugar de publicacin" edicin & editor?
K. seFalar e2entualmente la consistencia o el grosor del libro.
+s pues" los cinco e8emplos 7ue damos son 2lidos en diferente medida" si bien" como &a e0plicaremos" preferimos
por 2arios moti2os el primero:
;. %earle" 9ohn #." !peech "cts # "n Essa in the $hilosoph of Language" ;. ed." Cambridge" Cambridge Jni2ersit& :ress" ;<=< (H. ed." ;<GK!" pp.
(IIICPK.
'ilson" 9ohn" $hilosoph and Religion # The Logic of Religious %elief" )ondres" -0ford Jni2ersit& :ress" ;<=;" pp. (III;CP.
C. %earle" 9ohn #." !peech "cts (Cambridge: Cambridge" ;<=<!.
'ilson" 9ohn" $hilosoph and Religion ()ondres: -0ford" ;<=;!.
E. !earle, &ohn R', % p e e c h + c t s" Cambridge" Cambridge Jni2ersit& :ress" ;. ed." ;<=< (H. ed." ;<GK!" pp. (IIICPK.
(ilson, &ohn" : h i l o s o p h & a n d # e l i g i o n" )ondres" -0ford Jni2ersit& :ress" ;<=;" pp. (III;CP.
K. %earle" 9ohn #." %peech +cts. )ondres: Cambridge Jni2ersit& :ress" ;<=<.
'ilson" 9ohn" :hilosoph& and #eligion. )ondres: -0ford Jni2ersit& :ress" ;<=;.
H. %E+#)E" 9ohn #. !peech "cts # "n Essa in the $hilosoph of Language" Cambridge" Cambridge Jni2ersit& :ress ;<=< (H. ed." ;<GK!" pp. (III
CPK.
'I)%-L" 9ohn. $hilosoph and Religion # The Logic of Religious %elief" )ondres" -0ford Jni2ersit& :ress" ;<=;" pp. (III;CP.
Laturalmente" ha& soluciones mi0tas: en el e8emplo ; el nombre del autor podra figurar en 2ersales como en el H? en
el e8emplo K podra figurar tambi5n el subttulo" como en el primero & en el 7uinto. /" como 2eremos" ha& sistemas
toda2a ms comple8os 7ue inclu&en el ttulo de la coleccin.
En cual7uier caso" 2aloremos estos cinco e8emplos" 2lidos todos ellos. Consideremos" por e8emplo" el nDmero H. %e
trata de un caso de bibliografa especiali>ada (sistema de referencia autoraFo!. El segundo es tpicamente americano
& se usa ms en las notas a pie de pgina 7ue en la bibliografa final. El tercero" tpicamente alemn" es ms bien raro
& a mi 8uicio no presenta ninguna 2enta8a. El cuarto es mu& usado en los Estados Jnidos & &o lo encuentro mu&
antiptico" pues no permite distinguir de inmediato el ttulo de la obra. El primer sistema nos dice todo lo 7ue interesa &
nos seFala claramente 7ue se trata de un libro & cul es su grosor.
L$# !%&I#T$#
)a comodidad de este sistema se e2idencia al intentar citar de tres modos diferentes un artculo de re2ista:
+nceschi" )uciano" 4-ri>>onte della poesia4" Il )erri ; (L%!" febrero ;<=C: =C;.
+nceschi" )uciano" 4-ri>>onte della poesia4" Il )erri ; (L%!" pp. =C;.
+nceschi" )uciano" *ri++onte della poesia" 4Il (erri4" febrero ;<=C" pp. =C;.
+Dn puede haber ms sistemas" pero empe>aremos por el primero & el tercero. El primero pone el artculo entre
comillas & la re2ista en cursi2a? el tercero" el artculo en cursi2a & la re2ista entre comillas. A:or 7u5 es preferible el
primeroB :or7ue permite apreciar a primera 2ista 7ue 4-ri>>onte della poesia4 no es un libro" sino un te0to bre2e. +s
pues" los artculos de re2ista pertenecen a la misma categora (como 2eremos! 7ue los captulos de libros & las actas
de congresos. #esulta e2idente 7ue el segundo e8emplo es una 2ariante del primero? slo elimina la referencia al mes
de publicacin" mientras 7ue el primer e8emplo tambi5n me ingorma de la fecha del artculo" cosa 7ue no hace el
segundo" 7ue por tanto es defectuoso. 3e8or hubiera sido poner" al menos" Il )erri ;" ;<=C. -bs5r2ese 7ue se ha
puesto la indicacin (L%!" esto es" 4Lue2a %erie4. Es mu& importante" pues Il )erri tu2o una primera serie con otro
nDmero ;" 7ue es de ;<H=. %i tu2iera 7ue citar este nDmero (7ue ob2iamente no poda lle2ar la indicacin 4serie
antigua4!" lo hara as:
,orlier" Claudio" 4)Qapocalisse di D&lan .homas4" Il verriI" ;" otoFo ;<H=" pp. E<K=.
donde se apreciar 7ue se especifica" adems del nDmero" el aFo. - sea 7ue la otra cita tambi5n podra reformularse
as:
+nceschi" )uciano" 4-ri>>onte della poesia4" Il )erri (II" ;" ;<=C" pp. =C;.
si no fuese por7ue la nue2a serie no lle2a el aFo. Ltese adems 7ue algunas re2istas se numeran progresi2amente a
lo largo del aFo (o se numeran por vol,menes: & en un aFo tambi5n pueden publicarse 2arios 2olDmenes!. +s 7ue" si
se 7uiere" no es preciso poner el nDmero de la re2ista & basta con registrar el aFo & la pgina. E8emplo:
,uglielmi" ,uido" 4.ecnica e letteratura4" Lingua e stile" ;<==" pp. ECEEKP.
%i busco la re2ista en una biblioteca 2er5 7ue la pgina ECE se encuentra en el tercer nDmero del primer aFo. :ero no
2eo por 7u5 haba de someterse a mi lector a esta gimnasia (aun7ue ciertos autores lo hagan!" pues hubiera sido ms
cmodo escribir:
,uglielmi" ,uido" 4.ecnica e letteratura4" Lingua e stile" I" ;" ;<==.
& de este modo" aun7ue no d5 la pgina" el artculo es mucho ms locali>able. :i5nsese" adems" 7ue si 7uisiera pedir
al editor la re2ista como nDmero atrasado" no me interesara conocer la pgina" sino el nDmero en 7ue se encuentra.
)a pgina primera & la Dltima" de todos modos" me sir2en para saber si se trata de un artculo largo o de una nota
bre2e" & en consecuencia son indicaciones recomendables en cual7uier caso.
L$# '()I*$# +% I*T%!*%T
RJmberto Eco no poda pre2er 7ue tro>os de su propio libro se podran leer a tra25s de Internet. En consecuencia su
te0to no puede responder a la pregunta Acmo se cita una fuente leda en InternetB +un7ue 7ueda pendiente escribir
nuestra opinin colecti2a en este manual" pueden e0plorarse respuestas en las siguientes direcciones:
Cmo citar recursos electrnicos
Electronic #eferences $ %cholarl& Citations of Internet %ources
*+%IC C,-% %./)E
$,T"!%# &$!I"# - %+ICI.* $L C,I+$+" +%
:asemos a continuacin a los captulos de obras ms amplias" trtese de colecciones de ensa&os de un mismo autor
o de 2olDmenes miscelneos. (eamos un e8emplo sencillo:
3orpurgo.agliabue" ,uido" 4+ristotelismo e *arocco4 en ++((" Retorica e %arocco. +ctas del III Congreso Internacional de Estudios 6umansticos" (enecia"
;H;I 8unio ;<HK" al cuidado de Enrico Castelli" #oma" *occa" pp. ;;<;<=.
ADe 7u5 me informa este modo de citarB De todo lo 7ue necesito" esto es:
;. %e trata de un te0to incluido en una seleccin de 2arios te0tos" & por tanto este de 3orpurgo.agliabue no es
un libro" aun7ue por el nDmero de pginas (setenta & siete! dedu>co 7ue se trata de un estudio de cierta
consistencia.
C. )a seleccin consiste en un 2olumen titulado Retorica e %arocco 7ue reDne te0tos de autores 2arios (++(( o
++.((.!.
E. Esta seleccin constitu&e la documentacin de las actas de un con2enio. Es importante saberlo" pues en
ciertas bibliografas resultar 7ue el 2olumen est catalogado entre las 4+ctas de con2enios & congresos4.
K. Oue est al cuidado de Enrico Castelli. Es un dato mu& importante no slo por7ue en ciertas bibliotecas se
hallar la seleccin a nombre de 4Castelli" Enrico4" sino tambi5n por7ue segDn costumbre anglosa8ona" los
nombres de los 2arios autores no estn inscritos en la ( (+utores (arios!" sino a nombre del 7ue ha preparado
la edicin. :or tanto" en una bibliografa nuestra aparecera como
++((" Retorica e %arocco" #oma" *occa" ;<HH" pp. CH=" CP cuadros.
mientras 7ue en una bibliografa norteamericana aparecera como:
Castelli" Enrico (ed.!" Retorica e %arocco etc.
donde 4ed.4 significa 4editor4" es decir" el 7ue est 4al cuidado de la edicin4 (cuando pone 4eds.4" ha& ms de
un recopilador!.
Imitando la costumbre americana ha& 7uien tiende a citar este libro como:
Castelli" Enrico (al cuidado de!" Retorica e %arocco etc.
%on cosas 7ue se han de saber para poder locali>ar el libro en el catlogo de una biblioteca o en otra bibliografa.
(...! la primera cita encontrada de este artculo en la !toria della Letteratura Italiana de ,ar>anti se referir al ensa&o
de 3orpurgo.agliabue en estos t5rminos:
se ha de tener presente... el 2olumen miscelneo Retorica e %arocco, "ctas del III Congreso Internacional de Estudios -uman.sticos" 3iln" ;<HH" &
especialmente el importante ensa&o de ,. 3orpurgo.agliabue" "ristotelismo e %arocco.
Esta referencia bibliogrfica es p5sima" pues (a! no da el nombre propio del autor" (b! hace creer 7ue el congreso tu2o
lugar en 3iln o 7ue 3iln es el editor (& ambas alternati2as son errneas" (c! no dice 7ui5n es el editor" (d! no indica
la longitud del ensa&o en cuestin" (e! no dice al cuidado de 7ui5n est el 2olumen miscelneo" aun7ue la anticuada
e0presin 4miscelneo4 hace pensar 7ue reDne te0tos de di2ersos autores.
3alo sera 7ue apuntramos as la referencia en nuestra ficha bibliogrfica. 6emos de escribir la ficha de modo 7ue
ha&a espacio suficiente para los datos 7ue nos faltan. :or tanto" anotaremos el libro como sigue:
3orpurgo.agliabue" ,...
4+ristotelismo e *arocco4" en ++((" Retorica e %arocco +ctas del III Congreso Internacional de Estudios 6umansticos" ..." al cuidado de..." 3iln" ... ;<HH"
pp. ...
a fin de poder apuntar en los espacios en blanco los datos 7ue faltan cuando los encontremos en otra bibliografa" en
el catlogo de una biblioteca o directamente en la cubierta del libro mismo.
/,C0"# $,T"!%# - *I*),*" "$L C,I+$+" +% L$ %+ICI.*"
%upongamos ahora 7ue 7ueremos citar un ensa&o aparecido en un libro de cuatro autores diferentes ninguno de los
cuales aparece al cuidado de la edicin. :or e8emplo" tengo ante m un libro alemn con cuatro ensa&os de .. +. 2an
D8iM" 9ens Ihwe" 9anos %. :etSfi & 6annes #ieser" respecti2amente. En un caso como 5ste" por comodidad se seFala
solamente el primer autor" seguido de 4et al.4" 7ue significa et alii:
D8iM" .. +. 2an et al." /ur %estimmung narrativer !tru0turen etc.
:asemos ahora a un caso ms comple8o. %e trata de un largo artculo aparecido en el tercer tomo del docea2o
2olumen de una obra colecti2a? cada 2olumen tiene un ttulo diferente del de la obra completa:
6&mes" Dell" 4+nthropolog& and %ociolog&4" en %ebeoM" .homas +." ed." Current Trends in Linguistics" 2ol. TII" Linguistics and "d1acent "rts and !ciences" t.
E" )a 6a&a" 3outon" ;<GK" pp. ;KKH;KGH.
Esto para citar el artculo de Dell 6&mes. +hora bien" si tengo 7ue citar la obra entera" la noticia 7ue espera el lector &a
no es en qu 2olumen est Dell 6&mes" sino de cu2ntos 2olDmenes consta la obra:
%ebeoM" .homas +." ed." Current Trends in Linguistics" )a 6a&a" 3outon" ;<=G;<G=" ;C 2ol.
Cuando tengo 7ue citar un ensa&o contenido en un 2olumen de ensa&os de un mismo autor" el procedimiento no
difiere del caso de +utores (arios" sal2o 7ue omito el nombre del autor delante del libro:
#ossi)andi" @erruccio" 4Ideologogia come progetta>ione sociale4" en Il linguaggio come lavoro e come mercato" 3iln" *ompiani" ;<=I" pp. ;<ECCK.
%e obser2ar por lo general 7ue del ttulo del captulo se dice 7ue est en un libro dado" mientras 7ue del artculo de
re2ista no se dice 7ue est en la re2ista" sino 7ue el nombre de la re2ista sigue directamente al ttulo del artculo.
L$ #%!I%
:ara un sistema de referencias ms perfecto es aconse8able poner tambi5n la coleccin en 7ue ha aparecido el libro. +
mi modo de 2er se trata de una informacin no indispensable" pues conociendo autor" ttulo" editor & aFo de
publicacin la obra &a est suficientemente diferenciada. :ero en ciertas disciplinas la coleccin puede suponer una
garanta o indicio de cierta tendencia cientfica. )a coleccin se apunta entre comillas despu5s del ttulo seFalando el
nDmero de orden del 2olumen:
#ossi)andi" @erruccio" Il linguaggio come lavoro e come mercato" 4Luo2i %aggi Italiani C4" 3iln" *ompiani" ;<=I" pp. CKC.
$*.*I/"#, #%,+.*I/"#,%TC..
%uelen darse casos de autores annimos" de empleos de seudnimos & de artculos de enciclopedia firmados con
iniciales.
En el primer caso es suficiente poner en 2e> del nombre del autor la palabra 4+nnimo4. En el segundo basta con
poner tras el seudnimo" entre par5ntesis" el nombre 2erdadero (si se conoce!" seguido de un interrogante si se trata
de una hiptesis bastante digna de cr5dito. %i se trata de un autor reconocido como tal por la tradicin pero cu&a figura
histrica ha sido puesta en tela de 8uicio por la crtica reciente" ha de registrarse como 4%eudo4. E8emplo:
)ongino (%eudo!" 3e lo !ublime'
En el tercer caso" puesto 7ue el artculo 4%ecentismo4 de la Enciclopedia Treccani est firmado 43. :r.4" habr 7ue
buscar al principio del 2olumen la lista de iniciales" de lo 7ue se deducir 7ue se trata de 3ario :ra>" por lo 7ue se
escribir:
3 (ario! :r (a>!" 4%ecentismo4" Enciclopedia Italiana 444I'
$0"!$ %*
6a& obras 7ue son ahora accesibles en un 2olumen de ensa&os del mismo autor o en una antologa comDn" aun7ue
aparecieron primero en re2istas. %i se trata de una referencia marginal respecto de la tesis" bien puede citarse la
fuente ms accesible" pero si se trata de obras en 7ue la tesis se entretiene especficamente" los datos de su primera
publicacin son esenciales por moti2os de e0actitud histrica. Lada impide 7ue emple5is la edicin ms accesible"
pero si la antologa o el 2olumen de ensa&os estn bien hechos" se encontrar en ellos referencia a la primera edicin
del escrito en cuestin. Entonces" deduci5ndola de estas indicaciones" podr5is organi>ar referencias bibliogrficas de
este tipo:
Uat>" 9errold 9. & @odor" 9err& +." 4.he %tructure of a %emantic .heor&4" Language E<" pp. ;GPC;P (ahora en @odor 9err& +. & Uat> 9errold 9." eds." The
!tructure of Language" Englewood Cliffs" :rentice6all" ;<=K" pp. KG<H;I!.
Cuando us5is la bibliografa especiali>ada de tipo autorfecha" pondr5is e0teriormente como fecha la de la primera
publicacin:
Uat>" 9errold 9. & @odor" 9err& +." ;<=E" 4.he %tructure of a %emantic .heor&4" Language E< (ahora en @odor 9. +. & Uat> 9. 9." eds." The !tructure of
Language" Englewood Cliffs" :rentice6all" ;<=K" pp. KG<H;I!.
CIT$# +% '%!I.+IC"#
)as citas de diarios & semanarios funcionan como las citas de re2istas" sal2o 7ue es ms oportuno (por moti2os de
locali>acin! poner la fecha en 2e> del nDmero. %i se tiene 7ue citar de pasada un artculo" no es estrictamente
necesario seFalar tambi5n la pgina (aun7ue siempre sea Dtil! & no es necesario" en modo alguno" indicar la columna
de los peridicos. :ero si se trata de un estudio especfico sobre la prensa" entonces estas indicaciones sern casi
indiscpensables:
Lascimbeni" ,iulio" 4Come lQItaliano santo e na2igatore V di2entato bipolare4" Corriere della !era" CH.=.;<G=" p. ;" col. <.
En cuanto a los diarios de difusin no nacional o internacionales (estos Dltimos seran The Times, Le 5onde, Corriere
della !era...!" es bueno especificar la ciudad: cfr. Il 6a++ettino ((enecia!" G.G.;<GH.
CIT$# +% +"C,/%*T"# "1ICI$L%# " +% "!$# /"*,/%*T$L%#
:ara los documentos oficiales e0isten abre2iaturas & siglas 7ue 2aran segDn las materias" del mismo modo 7ue
e0isten abre2iaturas caractersticas para traba8os referentes a manuscritos antiguos. Los limitamos a remitir al lector a
la bibliografa especfica sobre el tema" en la cual podr documentarse. #ecordemos solamente 7ue en el mbito de
una disciplina dada ciertas abre2iaturas son de uso habitual & no es obligatorio dar ms aclaraciones. Jn manual
estadounidense aconse8a referencias como la siguiente para un estudio sobre las actas parlamentarias
norteamericanas:
%. #es. C;I" IEd Cong." Cd %ess." ;PP Cong. #ec. C<GC (;<HK!.
7ue los especialistas estn capacitados para leer como: 4%enate #esolution numbre C;I adopted at the second
session of the Eight&.hird Congress" ;<HK" and recorded in 2olume ;PP of the Congressional Record beginning on
page C<GC4.
Del mismo modo" en un estudio sobre filosofa medie2al" cuando se seFala 7ue un te0to puede consultarse en :. ).
;GH" <KI (o :. )." C)TT(" col. <KI! &a se sabe 7ue os estis refiriendo a la columna <KI del 2olumen cent5simo
septuag5simo7uinto de la $atrolog.a Latina de 3igne" coleccin clsica de te0tos latinos del medie2o cristiano. :ero si
estis formando una bibliografa a base de fichas e7 novo" no estar mal 7ue la primera 2e> d5is la referencia
completa de la obra" & tambi5n en la bibliografa general ser oportuno citarla entera:
$atrologiae Cursus Completus" %eries )atina" al cuidado de 9. :. 3igne" :ars" ,arnier" ;IKK;I==" CCC 2ol. (W!upplementum" .urnhout" *repols" ;<GC!.
CIT$# +% CL(#IC"#
:ara las citas de obras clsicas ha& con2enciones bastante uni2ersales del tipo ttulolibrocaptulo" parteprrafo o
canto2erso. Ciertas obras han sido di2ididas ho& da segDn criterios 7ue difieren de los antiguos? cuando los editores
modernos elaboran otra di2isin" por lo general conser2an tambi5n la signatura tradicional. +s pues" si se 7uiere citar
la definicin del principio de no contradiccin de la 5etaf.sica de +ristteles" la cita ser: 5et. I(" E" ;PPH b" ;I.
Jn fragmento de los Collected $apers de Charles %. :eirce suele citarse: C$" C.;CG.
Jn 2ersculo de la *iblia se citar ; !am' ;K:=<.
)as comedias & tragedias clsicas (pero tambi5n las modernas! se citan poniendo el acto con nDmeros romanos" la
escena con nDmeros arbigos & e2entualmente el 2erso o los 2ersos: 8ierecilla" I(" C:HPH;. )os anglosa8ones suelen
preferir: !hre9" I(" ii" HPH;.
Laturalmente" el lector de la tesis ha de saber 7ue 8ierecilla 7uiere decir La fierecilla domada de %haMespeare. %i
2uestra tesis 2ersa sobre el teatro isabelino" no ha& problema. +hora bien" si la cita aparece en una tesis de sicologa
como di2agacin docta & elegante" ser me8or hacer una cita ms amplia.
Jn primer criterio ha de atender a lo prctico & lo comprensible: si me refiero a un 2erso de Dante como II.CG.KP"
ra>onablemente cabe suponer 7ue hablo del cuadrag5simo 2erso del canto 2ig5simo s5ptimo del segundo libro. :ero
un especialista en Dante preferira :urg. TT(II" KP. & est bien atenerse a los usos de las di2ersas disciplinas" 7ue
constitu&en un segundo pero no menos importante criterio.
Laturalmente" ha& 7ue andar con cuidado en los casos ambiguos. :or e8emplo" los $ensamientos de :ascal 2an
seguidos de un nDmero 7ue difiere segDn nos refiramos a la edicin de *runsch2icg o a otra" pues reciben
ordenaciones diferentes. / estas cosas se aprenden le&endo la literatura crtica sobre el tema.
CIT$# +% "!$# I*2+IT$# - +"C,/%*T"# '$!TIC,L$!%#
%e especifican como tales las tesis doctorales" manuscritos & similares. 6e a7u dos e8emplos:
)a :orta" +ndrea" "spetti di una teoria dell:esecu+ione nel linguaggio naturale" tesis presentada en la @acultad de @ilosofa & )etras" *olonia" +. +. ;<GHG=.
(alesio" :aolo" ;ovantiqua< Rhetorics as a Contemporar Linguistic Theor" mecanografiado" en prensa (por atencin del autor!.
Igualmente pueden citarse cartas particulares & comunicaciones personales. %i son de importancia marginal bastar
mencionarlas en nota" pero si su importancia es decisi2a para nuestra tesis figurarn tambi5n en la bibliografa:
%mith" 9ohn" carta personal al autor (H.;.;<G=!.
Como se dir tambi5n en )as citas" para este tipo de citas es de buena educacin pedir permiso al autor de la
comunicacin personal" & si 5sta ha sido oral someter nuestra transcripcin a su aprobacin.
"!I)I*$L%# - T!$+,CCI"*%#
En rigor un libro debera ser citado & consultado siempre en su lengua original. :ero la realidad es mu& distinta. %obre
todo por7ue e0isten lenguas 7ue por comDn consenso no es indispensable conocer (como el bDlgaro! & otras 7ue se
est obligado a conocer (se supone 7ue los italianos sabemos algo de franc5s & de ingl5s & un poco menos de
alemn? 7ue comprendemos el castellano & el portugu5s incluso sin conocerlos aun7ue esto sea una ilusin as como
7ue no se comprende por lo general el ruso o el sueco!. En segundo lugar por7ue ciertos libros pueden ser ledos
perfectamente en una traduccin. %i hab5is hecho una tesis sobre 3oliVre" sera mu& gra2e haber ledo a este autor en
una traduccin" pero si se trata de una tesis de historia del Risorgimento" no ser gra2e haber ledo la -istoria de Italia
de Denis 3acM %mith en la traduccin italiana publicada por )ater>a. / puede ser correcto citar el libro en italiano.
:ero 2uestras precisiones bibliogrficas tambi5n pueden ser2ir a otras personas 7ue 7uieran acudir a la edicin
original" & por ello sera bueno dar una doble referencia. )o mismo sucede si hab5is ledo el libro en ingl5s. Est bien
citarlo en ingl5s" pero Apor 7u5 no a&udar a lectores a 7uienes interesara saber si ha& traduccin italiana & 7ui5n la ha
publicadoB +s" pues" en cual7uier caso" la me8or forma es como sigue:
3acM %mith" Denis" Ital' " 5odern -istor" +nn +rbor" .he Jni2ersit& of 3ichigan :ress" ;<H< (tr. italiana de +lberto +c7uarone" !toria d:Italia # 3al =>?= al
=@?>" *ari" )ater>a" ;<H<!.
A6a& e0cepcionesB +lgunas. :or e8emplo" si 2uestra tesis no est en griego & citis (digamos en un traba8o de tema
8urdico! La rep,blica de :latn" basta con citarla en el propio idioma siempre 7ue se especifi7uen la traduccin & la
edicin de 7ue os hab5is ser2ido.
Del mismo modo" si hac5is una tesis de antropologa cultural & ten5is 7ue citar este libro
)otman" 9u. 3. & JspensMi8" *. +." Tipologia della cultura" 3iln" *ompiani" ;<GH.
pod5is consideraros autori>ados a citar solamente la traduccin italiana por dos buenos moti2os? es improbable 7ue
2uestros lectores ardan en deseos de acudir a confrontar el te0to en el original ruso & adems no e0iste un libro
original" pues se trata de una coleccin de ensa&os aparecidos en di2ersas re2istas & reunidos por el editor italiano.
Como m0imo" pod5is decir tras el ttulo: al cuidado de #emo @accoani & 3ar>io 3ar>aduri. :ero si 2uestra tesis
2ersara sobre la actual situacin de los estudios semiticos" tendrais 7ue proceder con ms e0actitud. +dmitido 7ue
no est5is en condiciones de leer el ruso (& siempre 7ue 2uestra tesis no estudie la semitica so2i5tica!" cabe pensar
con todo 7ue no os refers a esta coleccin en general" sino 7ue estis discutiendo" por e8emplo" el s5ptimo ensa&o de
la coleccin. / entonces ser interesante saber cundo fue publicado por 2e> primera & dnde: informaciones todas
7ue el editor se ha cuidado de proporcionar en nota al ttulo. :or tanto" el ensa&o ser citado como sigue:
)otman" 9uri 3." 4- pon8atii geograficesMogo prostranst2a 2 russMich sredne2eMo2&ch teMstach4" Trud po +na0ovm sisteman II" ;<=H" pp. C;PC;= (tr. italiana
de #emo @accani" 4Il concetto di spa>io geografico nei testi medie2ali russi4" en )otman" 9u. 3. & JspensMi8" *. +." Tipologia della cultura" al cuidado de #emo
@accani & 3ar>io 3ar>aduri" 3iln" *ompiani" ;<GH!.
De este modo no fings haber ledo el te0to original" &a 7ue seFalis 2uestra fuente italiana" sino 7ue proporcionis al
lector toda la informacin 7ue pueda e2entualmente ser2irle.
En cuanto a las obras en lenguas poco conocidas" cuando no e0iste traduccin" a pesar de lo cual se 7uiere seFalar su
e0istencia" suele ponerse tras el ttulo & entre par5ntesis una traduccin del mismo.
@inalmente" 2eamos un caso 7ue a primera 2ista parece mu& complicado & cu&a solucin 4perfecta4 parece
e0cesi2amente minuciosa. (eremos cmo tambi5n las soluciones pueden dosificarse.
Da2id Efron es un 8udo argentino 7ue public en ;<K;" en ingl5s" en los Estados Jnidos" un estudio sobre la
gestualidad de los 8udos e italianos de Lue2a /orM" titulado 6esture and Environment. En ;<GP apareci en +rgentina
una traduccin al castellano con ttulo diferente" 6esto, ra+a cultura. En ;<GC apareci en 6olanda una reedicin en
ingl5s" cu&o ttulo" afn al castellano" era 6esture, Race and Culture. De esta edicin procede la traduccin italiana"
6esto, ra++a e cultura" de ;<GK. ACmo se cita este libroB
(eamos para empe>ar dos casos e0tremos. El primero es una tesis sobre Da2id Efron: en tal caso" en la bibliografa
final habr un apartado dedicado a las obras del autor & todas estas ediciones estarn ah citadas por orden
cronolgico" como otros tantos libros" & con la especificacin" en cada referencia" de 7ue se trata de una reedicin del
precedente. %e supone 7ue el doctorando habr re2isado todas las ediciones" pues ha de 2erificar si ha habido
modificaciones o cortes. El segundo caso es una tesis (de economa" ciencias polticas o sociologa! 7ue trate
problemas de la emigracin & en la cual el libro de Efron sea citado solamente por contener ciertas informaciones Dtiles
sobre aspectos de inter5s secundario? en tal caso es admisible 7ue se cite solamente la edicin italiana.
:ero 2eamos un caso intermedio? la referencia es de segundo orden pero es importante saber 7ue el estudio es de
;<K; & no de hace pocos aFos. )a me8or solucin sera entonces:
Efron" Da2id" 6esture and Environment" Lue2a /orM" UingQs Crown :ress" ;<K; (tr. italiana de 3ichelangelo %pada" 6esto, ra++a e cultura" 3iln" *ompiani"
;<GK!.
:uede darse adems el caso de 7ue la edicin italiana se ha&a cuidado de citar en el copright 7ue la primera edicin
es de ;<K; & de UingQs Crown" pero 7ue no cite el ttulo original" refiri5ndose por el contrario ampliamente a la edicin
holandesa de ;<GC. Es una negligencia gra2e (& puedo decirlo por7ue so& &o 7uien est al cargo de la coleccin en
7ue se ha publicado el libro de Efron!" pues un estudiante podra citar la edicin de ;<K; como 6esture, Race and
Culture. :or eso ha& 7ue 2erificar siempre las referencias bibliogrficas en ms de una fuente. Jn doctorando ms
diestro & 7ue desee proporcionar tambi5n informacin suficiente sobre la suerte de Efron & los pasos de su
redescubrimiento por parte de los estudiosos" podra dispones de informacin suficiente para ofrecer una ficha
concebida como sigue:
Efron" Da2id" 6esture and Environment" Lue2a /orM" UingQs Crown :ress" ;<K; (C. ed." 6esture, Race and Culture" )a 6a&a" 3outon" ;<GC? tr. italiana de
3ichelangelo %pada" 6esto, ra++a e cultura" 3iln" *ompiani" ;<GK!.
Donde se 2e" en definiti2a" 7ue la completitud de la informacin a proporcionar depende del tipo de tesis & del papel
7ue tiene un libro dado en el discurso general (si constitu&e una fuente primaria" una fuente secundaria" una fuente
marginal & accesoria" etc.!.
*asndoos en estas obser2aciones estar5is capacitados para elaborar la bibliografa final de 2uestra tesis. (...!
+dems en los pargrafos sobre el sistema citanota & el sistema autorfecha" a propsito de dos sistemas diferentes
de referencias bibliogrficas & de relaciones entre notas & bibliografa" encontrar5is dos pginas enteras de bibliografa
a modo de e8emplo (cuadro ;= & cuadro ;G!. )anse pues estas p2ginas como resumen definitivo de cuanto se ha
dicho. En este momento nos interesaba saber cmo se da una referencia bibliogrfica correcta para poder elaborar
nuestras fichas bibliogrficas. )as indicaciones ofrecidas son ms 7ue suficientes para montar un fichero correcto.
:ara acabar" tenemos en el cuadro ; un e8emplo de ficha para el fichero bibliogrfico. Como puede 2erse" en el curso
de la bDs7ueda bibliogrfica he locali>ado en primer lugar la traduccin italiana. + continuacin he encontrado el libro
en una biblioteca & he apuntado arriba a la i>7uierda las siglas de la biblioteca & la signatura del 2olumen. @inalmente
he encontrado el libro & de la pgina del copright he deducido el ttulo & el editor originales. Lo figuraban datos sobre
la fecha" pero he encontrado una en la solapa de la sobrecubierta & la he anotado a beneficio de in2entario. +
continuacin he seFalado por 7u5 ha de ser tenido en cuenta el libro.
!%#,/%* +% L$# !%)L$# +% L$ CIT$ ILI")!(1IC$
.erminada esta larga reseFa sobre los usos bibliogrficos" intentemos recapitular poniendo en una lista todas las
indicaciones de 7ue debe constar una buena cita bibliogrfica. 6emos subra&ado (para la impresin se emplea
cursi2a! lo 7ue ha&a de ir subra&ado & puesto entre comillas lo 7ue ha&a de ir entrecomillado. 6a& comas donde se
re7uieren comas & par5ntesis donde 5stos son precisos. )os asteriscos seFalan indicaciones esenciales 7ue nunca
han de omitirse. )as dems indicaciones son facultati2as & dependen del tipo de tesis.
Libros
;. X +pellido & nombre del autor (o autores" o del 7ue est al cuidado de la edicin con e2entuales indicaciones
sobre seudnimos o falsas atribuciones!"
C. X T.tulo subt.tulo de la obra"
E. (4Coleccin4!"
K. LDmero 7ue hace la edicin (si no ha& muchas!"
H. X )ugar de edicin? si en el libro no figura" se escribe: s. l. (sin lugar!"
=. X Editor: si en el libro no figura" se omite"
G. X @echa de edicin: si en el libro no figura" se pone s. f. (sin fecha! o s. d. (sin data!"
I. Datos e2entuales sobre la edicin ms reciente a 7ue nos referimos"
<. LDmero de pgina & si es el caso" nDmero de tomos de 7ue se compone la obra"
;P. (.raduccin: si el ttulo estaba en una lengua e0tran8era & e0iste traduccin al espaFol" se especifica el nombre
del traductor" el ttulo en castellano" el lugar de edicin" el editor" la fecha de edicin & e2entualmente el
nDmero de pginas.!
$rt3culos de revista
;. X +pellido & nombre del autor"
C. X 4.tulo del artculo o captulo4"
E. X ;ombre de la revista"
K. X (olumen & nDmero del fascculo (e indicaciones e2entuales de Lue2a %erie!"
H. 3es & aFo"
=. :ginas en 7ue aparece el artculo.
Cap3tulos de libros, actas de congresos, ensayos en obras colectivas
;. X +pellido & nombre del autor"
C. X 4.tulo del captulo o del ensa&o4"
E. X en
K. X E2entualmente" nombre del 7ue est al cuidado de la obra colecti2a o ++(( (autores 2arios!"
H. X T.tulo de la obra colectiva"
=. X (%i al principio se ha puesto ++((" e2entual nombre del 7ue est al cuidado de la edicin!"
G. X E2entualmente nDmero del tomo de la obra en 7ue se halla el ensa&o citado"
I. X )ugar" Editor" fecha" nDmero de pginas" todo como en los libros de un solo autor.
$*%4"#
CUADRO 1
E9E3:)- DE @IC6+ *I*)I-,#+@IC+
BS. Cou.
107 - SI71
+JE#*+)" Erich
5imesis # Il realismo nella letteratura occidentale" .urn" Einandi" ;<H=" C 2ol." pp. 000i0 CIK & EHP
.tulo original:
5imesis' "argestelle (ir0lich0eit in der obendlAn dischen Literatur" *erna" @rancMe ... ;<K=
R(er en el segundo 2olumen el ensa&o 4Il mondo nella bocca di :antagroele4Y

You might also like