You are on page 1of 11

Mente Auto-liberada de Paltrul Rimpoche

¿HAN OIDO, HAN OIDO, LAS PALABRAS DEL CORAZON DEL TIO
HARAPIENTO EXPRESADAS EN VERSO?

¡Maravilloso!
Sin alejarte del estado puro del dharmakaya,
Cortaste de lado a lado la raíz de la confusión y fuiste primordialmente iluminado.
Samantabhadra, pueda yo inequívoca y rápidamente
Realizar tu entendimiento, exactamente tal como es.

Afortunadas criaturas, si desean lograr la iluminación,


Entonces yo, el mendigo errante y perro viejo Paltrul,
Les explicaré algunas palabras del corazón de significado intachable.
Sean amables y pónganlas en práctica, mis perseverantes criaturas.

El dharmakaya de la vacuidad es la práctica de todos los maestros consumados. Es la


realización de los Budas de los tres tiempos, la vena vital de todos los yidams, la sangre
del corazón de todas las dakinis, la fortaleza de todos los protectores del dharma, la
esencia de los sutras y los tantras como también el extracto de todos los mantras secretos
y los mantras conocidos. Es el Mahamudra, el Madhyamika y el Dzogchen, interpretados
como uno – la indicación del dharmakaya como siendo inseparable de su propia mente.
Es conociendo eso sólo que se libera todo. Es el único y suficiente rey. Es el Mahamudra
de la realidad. Es eso que hace un Buda en la mañana cuando se lo realiza en la mañana,
y un Buda en la noche cuando se lo realiza en la noche. Teniendo grandes nombres pero
también un gran significado, exactamente lo que es, es dejar que su propia mente, vacía y
sin fabricar, descanse en todo lo que naturalmente tenga lugar.
Todos ustedes practicantes, hombres y mujeres, que desean realizar el correcto e
intachable punto de vista, deberían dejar que su mente descanse completamente
despierta en un estado de vacuidad sin fabricar. Cuando su mente esté quieta, entonces
descansen en esa quietud sin tratar de fabricar nada. Cuando no piense, entonces
descansen en esa ausencia de pensamiento. En resumen, no importa lo que tenga lugar,
dejen que su mente descanse sin fabricar nada.
No traten de corregir, suprimir o cultivar nada. No importa lo que sea percibido,
descansen en eso que sea percibido sin fabricar nada.
No traten de dirigir su mente hacia adentro. No traten de observar un objeto afuera.
Descansen en el observador, el pensador, la mente misma, sin fabricar nada.
No traten de dirigir su mente hacia adentro. No busquen a un objeto sobre el cual
meditar afuera. Descansen en el meditador, la mente misma, sin fabricar nada.
Uno no halla su propia mente buscándola. La mente misma es vacía desde el principio.
No necesitan buscarla. Es el buscador mismo. Descansen sin distraerse en el buscador
mismo.
“¿Entonces he comprendido eso que debería ser observado?” “¿Esta es la manera
correcta o no?” “¿Es esto o no?” No importa lo que tenga lugar, descansen en el pensador
mismo sin fabricar nada.
No importa que clase de pensamientos ocurran, excelentes o terribles, buenos o malos,
gozosos o penosos, no acepten ni rechacen, sino descansen en el pensador mismo sin
fabricar nada.
Esto se describe como sigue en la transmisión oral:

1
Mente Auto-liberada de Paltrul Rimpoche

La base sin fabricar es el Mahamudra.


El sendero sin fabricar es el gran Madhyamika.
El fruto sin fabricar es la Gran Perfección.

UN PEQUEÑO DESPEJE DE LOS OBSTACULOS PARA LA


NATURALIDAD SIN FABRICAR

Cuando su mente esté inquieta y piense de una cosa después de otra, dejen que su
cuerpo, su voz y su mente descansen totalmente relajados. En este estado, mantengan
una vigilancia cercana sobre esta ocupada mente pensante sin deslizarse en la
distracción.
Cuando suceda que su mente sólo tenga una ligera actividad de pensamiento, que a
veces es casi imperceptible, entonces, descansando claros y abiertos, concentren su
mente para que esté vívida y despierta.
Cuando suceda que su mente esté embotada, oscurecida o somnolienta, entonces
descansen sin sentirse apegados a las experiencias del gozo y la claridad. Permanezcan
descansando naturalmente sin tratar de corregir nada.
Cuando suceda que su mente esté feliz o triste, entonces descansen sin distraerse en el
que se sienta feliz o triste.
Cuando suceda que se sientan excitados, alegres o sean honrados o servidos, entonces
no caigan presa del “demonio de la alegría” con sus sentimientos remontándose alto en el
cielo. Inclinen su cabeza, mantengan sus pies sobre la tierra y dejen que su cuerpo y su
mente descansen totalmente tranquilos.
Cuando suceda que estén enfermos y sufran, los hayan robado o hurtado, increpado,
difamado o abusado físicamente, tengan desgracias o estén hambrientos, no dejen que
su cabeza cuelgue baja, no dejen a su tez pálida o que sus lágrimas caigan, sino
permanezcan felices, sonriendo y con buen humor.

UNA EXPOSICION DE LAS FALTAS OCULTAS DE LA MENTE

A veces sucede que algunos practicantes masculinos o femeninos creen que es


imposible reconocer la naturaleza de la mente. Se deprimen con lágrimas derramándose
por sus mejillas. De ninguna manera hay razón para entristecerse. De ninguna manera es
imposible reconocerla. Descansen directamente en aquel que piense que es imposible
reconocer la naturaleza de la mente, y eso es exactamente aquello.
A veces sucede que algunos meditadores dicen que es difícil reconocer la naturaleza de
la mente. De ninguna manera es difícil. La falta está en no saber como meditar. Uno no
necesita buscar a la meditación. Uno no tiene que comprarla, cultivarla, o ir a cualquier
otra parte por ella. Uno no necesita hacer ningún trabajo. Es suficiente dejar simplemente
que su mente descanse en el estado de todo lo que tenga lugar, en todo lo que suceda.
Uno ha tenido la mente de uno desde el principio. No es algo que pueda estar perdido y
luego es encontrado ni es algo que puedan tener y luego no tener. Esta mente que han
tenido desde el principio es precisamente aquello que piensa cuando están pensando, y
aquello que descansa sin pensamientos cuando no están pensando. No importa en lo que
esté pensando la mente, es suficiente mantenerla sin distraerse por relajarse
directamente en aquello en lo que esté siendo pensado, sin tratar de corregir nada. Luego
ello se vuelve simple y naturalmente fácil. Si sienten que practicar el Dharma es difícil, es
un signo de que tienen muchas faltas y obscuraciones.

2
Mente Auto-liberada de Paltrul Rimpoche
Hay algunos meditadores que no dejan que su mente descanse en sí misma, como uno
debería. En cambio la dejan vigilar afuera o buscar adentro, como uno no debería. No
verán ni encontrarán la mente por vigilar afuera o buscar adentro. La falta está en no
haber entendido el significado real. No hay razón que fuera para vigilar afuera o buscar
adentro. Déjense ir directamente en esta mente que esté vigilando afuera o buscando
adentro, y eso es exactamente aquello.
Hay algunos meditadores que no dejan que su mente descanse en el pensamiento
cuando hay pensamiento y en la ausencia de pensamiento cuando no hay pensamiento.
Creen que la mente proviene de algún otro lugar y entonces la buscan por aquí y por allá.
A causa de esto no reconocen a sus mentes. No hay razón para buscar por aquí y por
allá. Sólo dejen que la mente descanse directamente en el pensamiento cuando haya
pensamiento y en la ausencia de pensamiento cuando no haya pensamiento, y eso es
exactamente aquello.
Hay algunos meditadores que no sienten la seguridad de que su mente es vacía sino
que especulan acerca de si es o no realmente así y permanecen con dudas. La falta está
en no haber entendido el significado real. No hay razón para dudar. Puesto que su mente
es vacía desde el principio mismo descansen en ese estado vacío, y eso es exactamente
aquello. Si sienten dudas entonces déjense ir directamente en el que sienta las dudas y
eso es exactamente aquello.
Hay algunos meditadores que no miran en el pensador, la mente misma, sino que miran
constantemente a los objetos de sus pensamientos, sus pertenencias, sus utensilios, la
tierra y las rocas. Ese no es el punto de vista correcto, es un punto de vista dualista.
Déjense ir en el pensador mismo y vean.
Hay algunos meditadores que no consideran a la percepción y la mente como
inseparables sino que van detrás y persiguen aquello que es percibido. Ese no es el punto
de vista correcto, es un punto de vista dualista. No vayan detrás de lo percibido
exteriormente. No se aferren a una cosa concreta interiormente. Descansen en la
percepción y la mente como siendo inseparables.
Hay algunos meditadores que no descansan naturalmente en sí mismos sino que vigilan
cada pensamiento que ocurre como un gato esperando a un ratón. Sólo descansen
directamente en el pensamiento cuando ocurra y en la ausencia de pensamiento cuando
no haya ocurrencia.
Hay algunos meditadores que no saben como dejar que la mente descanse en sí
misma. Están en guardia y van detrás de lo que está siendo pensado. Ese no es el punto
de vista correcto, es perseguir a los pensamientos. No vayan detrás del pensamiento sino
descansen directamente en el que esté persiguiendo.
Hay algunos meditadores que no dejan que su mente descanse directamente, tanto
tiempo como pueda permanecer, en todo lo que ocurra. Ansían una “buena meditación”, y
presionan y fuerzan y fijan la mirada intensamente. Ese no es el punto de vista correcto,
es un estado fabricado de la mente. No fabriquen a su mente de cualquier manera que
fuera. No importa lo que tenga lugar, déjenla descansar por sí misma en la continuidad de
todo lo que suceda.
Hay algunos meditadores que no permiten que lo que está siendo pensado sea un
pensamiento, sino que presionan fuerte y tratan de tener el dominio de su mente. Ese no
es el punto de vista correcto, es un estado reprimido de la mente. Dejen que su mente
descanse en la quietud cuando esté quieta y déjenla descansar en el pensamiento
cuando haya pensamiento.
Hay algunos meditadores que pretenden falsamente que su mente es vacía y abierta, y
luego se sientan y brillan ausentes. Ese no es el punto de vista correcto, es una manera

3
Mente Auto-liberada de Paltrul Rimpoche
de fijar la mirada pretenciosa y hueca. Descansen clara y completamente despiertos en el
estado vacío.
Hay algunos meditadores que creen que su mente es vacía y luego meditan sobre eso.
Ese no es el punto de vista correcto, es una meditación fabricada sobre la vacuidad.
Descansen directamente en el que piense, “¡Esto es la vacuidad!”.
Hay algunos meditadores que miran cuando se están sintiendo muy bienaventurados,
vacíos o claros, pero no miran cuando se están sintiendo incómodos, confusos y sin punto
de referencia. Ese no es el punto de vista correcto, es aceptar y rechazar. No acepten ni
rechacen nada. Descansen directamente en todo lo que tenga lugar.
Hay algunos meditadores que miran cuando están teniendo buenos pensamientos pero
no miran cuando están teniendo pensamientos malignos o indecentes. Ese no es el punto
de vista correcto, esto se llama elegir lo bueno y rechazar lo malo. No elijan lo que es
bueno y rechacen lo que es malo, sino descansen sin distracción directamente en lo que
esté siendo pensado, sea bueno o maligno.
Hay algunos meditadores que están complacidos cuando su mente se está sintiendo
bien, pero que odian a su propia mente cuando tiene pensamientos sin descanso. Ese no
es el punto de vista correcto. La falta está en no saber como sostener la esencia en todo
lo que tenga lugar. Dejen que su mente descanse sueltamente cuando tengan
pensamientos agitados y, en ese estado, descansen directamente en el que se esté
sintiendo agitado.
Hay algunos meditadores que se concentran y luego se relajan sin haber ninguna
necesidad real para eso. Ese no es el punto de vista correcto, es ser bastante artificial. La
falta está en no saber como dejar que sus mentes sean. Concéntrense y relájense cuando
haya una necesidad para ello, pero no cuando no haya necesidad. Simplemente
descansen, clara y completamente despiertos, en la naturalidad.
Hay algunos meditadores que, con el pensamiento del sabor de la comida o bebida
deliciosa, son incapaces de continuar meditando. Se levantan y tratan de hallar una
bebida gustosa o un mordisco agradable de comida, después de lo cual se entregan al
disfrute de esa comida o bebida deliciosa. Si hacen eso, el sustento del samadhi
desaparecerá y no obtendrán una buena meditación. Por ser un goloso o un glotón uno se
convierte en un practicante necio. No estén apegados al gusto agradable de la comida o
la bebida. Aliméntense del sustento del samadhi.
Hay algunos meditadores que son incapaces de meditar cuando están confortables y
ricos, se sienten en la cima de las cosas, tienen poder o son honrados. En esta ocasión
están exaltados y jubilosos. Cuando sufren, se encuentran con la desgracia, la
enfermedad o el dolor, son difamados o llevados a la corte, entonces también son
incapaces de meditar. Nubes negras se reúnen en sus rostros, exclaman las palabras
más desagradables y hasta lágrimas caen de sus ojos. Si actúan de esa manera no se
convertirán en un buen practicante del Dharma que sea capaz de igualar las alegrías y las
penas. Serán una persona sin Dharma, ordinaria y necia, que es abrumada por las
alegrías y las penas y las ocho preocupaciones mundanas. Por lo tanto deberían igualar
las alegrías y las penas y ser capaces de llevarlas a ambas en el sendero.

4
Mente Auto-liberada de Paltrul Rimpoche
LA HISTORIA DE LA VIDA DE LA MENTE

¡Maravilloso!
La mente misma primordialmente no es algo concreto.
Cuando es observada no se la ve sino que es vacuidad.
No es sólo vacía sino que es despierta y cognoscente.
Esta unión de ser despierta y vacía es omni-penetrante como el espacio.
Cuando se la fija, no se queda, sino que se mueve al azar, sin obstrucción.
Cuando se la deja sola, sin fijarla, regresa de nuevo otra vez a casa hacia sí misma.
Sin tener ni brazos ni piernas, no obstante corre por todas partes.
Cuando se la expulsa no se desvanece sino que regresa a su lugar natural.
Aunque no tenga ojos, no obstante ve todas las cosas.
Sin embargo esta cognición despierta se transforma en vacuidad.

Uno no puede decir “esta es la esencia de la mente”,


Y no obstante, los pensamientos y las experiencias sí tienen lugar.
No existe porque se transforma en vacuidad.
No es inexistente puesto que el pensamiento y la cognición tienen lugar.
Resplandece con la luz de la cognición y la vacuidad unificadas.
La expresión natural de este vacío y no obstante cognoscente dharmakaya es manifestar.
Se expresa a sí mismo por poseer las cinco sabidurías.
El estado de la pureza primordial y la presencia espontánea,
Así como los kayas y los reinos puros, aparecen sin obstrucción.
Es la fusión de la luminosidad de la madre y la criatura.

Este estado natural de la mente,


¿Lo han realizado todos ustedes gente realizada?
¿Lo han entendido todos ustedes de gran entendimiento?
¡Pónganlo en práctica, todos ustedes practicantes!

LA INSTRUCCION SOBRE LA LIBERACION NATURAL DE LA CONFUSION


QUE ES COMO TRANSMUTAR EL VENENO EN MEDICINA

En la vacuidad no hay avaricia.


La avaricia surge a causa de la confusión.
Miren sin engañarse en el que se esté sintiendo avaro.
Miren y mantengan eso sin distracción.
La avaricia es despejada y se transforma en vacuidad.
Descansen sin distraerse en este estado vacío.
Esa es la purificación total de la avaricia.
No hay generosidad mas elevada que ésta.
¡Qué maravilloso para el yogui que lo realiza!

En la vacuidad no hay apego.


El apego surge a causa de la confusión.
Miren sin engañarse en el que se esté sintiendo apegado.
Miren y mantengan eso sin distracción.
El apego es despejado y se transforma en vacuidad.
Descansen sin distraerse en este estado vacío.
Esa es la purificación total del apego.
No hay disciplina mas elevada que ésta.
¡Qué maravilloso para el yogui que lo realiza!

5
Mente Auto-liberada de Paltrul Rimpoche

En la vacuidad no hay ira.


La ira surge a causa de la confusión.
Miren sin engañarse en el que se esté sintiendo colérico.
Miren y mantengan eso sin distracción.
La ira es despejada y se transforma en vacuidad.
Descansen sin distraerse en este estado vacío.
Esa es la purificación total de la ira.
No hay paciencia mas elevada que ésta.
¡Qué maravilloso para el yogui que lo realiza!

En la vacuidad no hay pereza.


La pereza surge a causa de la confusión.
Miren sin engañarse en el que se esté sintiendo perezoso.
Miren y mantengan eso sin distracción.
La pereza es despejada y se transforma en vacuidad.
Descansen sin distraerse en este estado vacío.
Esa es la purificación total de la pereza.
No hay diligencia mas elevada que ésta.
¡Qué maravilloso para el yogui que lo realiza!

En la vacuidad no hay distracción.


La distracción surge a causa de la confusión.
Miren sin engañarse en el que se esté sintiendo distraído.
Miren y mantengan eso sin distracción.
La distracción es despejada y se transforma en vacuidad.
Descansen sin distraerse en este estado vacío.
Esa es la purificación total de la distracción.
No hay concentración mas elevada que ésta.
¡Qué maravilloso para el yogui que lo realiza!

En la vacuidad no hay estupidez.


La estupidez surge a causa de la confusión.
Miren sin engañarse en el que se esté sintiendo estúpido.
Miren y mantengan eso sin distracción.
La estupidez es despejada y se transforma en vacuidad.
Descansen sin distraerse en este estado vacío.
Esa es la purificación total de la estupidez.
No hay conocimiento mas elevado que éste.
¡Qué maravilloso para el yogui que lo realiza!

En la vacuidad no hay deseo.


El deseo surge a causa de la confusión.
Miren sin engañarse en el que se esté sintiendo deseoso.
Miren y mantengan eso sin distracción.
El deseo es despejado y se transforma en vacuidad.
Descansen sin distraerse en este estado vacío.
Esa es la purificación total del deseo.
No hay contentamiento mas elevado que éste.
¡Qué maravilloso para el yogui que lo realiza!

LA INSTRUCCION SOBRE LA LIBERACION NATURAL DE LAS

6
Mente Auto-liberada de Paltrul Rimpoche
EMOCIONES PERTURBADORAS

Esta es la transmutación de las emociones perturbadoras en sabiduría.

En el estado carente de distracción no hay sufrimiento.


El sufrimiento surge por culpa de la confusión.
Miren sin distraerse en la esencia del sufrimiento.
El sufrimiento desaparece y se transforma en vacuidad.
Descansen sin distraerse en este estado vacío y despierto.
Esa es la purificación total del sufrimiento.
A este se lo llama el dharmakaya del gran gozo.

En el estado carente de distracción no hay emociones perturbadoras.


Las emociones perturbadoras surgen por culpa de la distracción.
Miren sin distraerse en la esencia de las emociones perturbadoras.
Miren y mediten sin distraerse.
Las emociones perturbadoras desaparecen y se transforman en vacuidad.
Descansen sin distraerse en este estado vacío y despierto.
Esa es la purificación total de las emociones perturbadoras.
A este se lo llama el dharmakaya de la no-originación.

En el estado carente de distracción no hay ira.


La ira surge por culpa de la distracción.
Miren sin distraerse en la esencia de la ira.
Miren y mediten sin distraerse.
La ira desaparece y se transforma en vacuidad.
Descansen sin distraerse en este estado vacío y despierto.
Esa es la purificación total de la ira.
A esta se la llama la sabiduría semejante al espejo.

En el estado carente de distracción no hay arrogancia.


La arrogancia surge por culpa de la distracción.
Miren sin distraerse en la esencia de la arrogancia.
Miren y mediten sin distraerse.
La arrogancia desaparece y se transforma en vacuidad.
Descansen sin distraerse en este estado vacío y despierto.
Esa es la purificación total de la arrogancia.
A esta se llama la sabiduría de la ecuanimidad.

En el estado carente de distracción no hay apego.


El apego surge por culpa de la distracción.
Miren sin distraerse en la esencia del apego.
Miren y mediten sin distraerse.
El apego desaparece y se transforma en claridad vacua.
Descansen sin distraerse en este estado vacío y despierto.
Esa es la purificación total del apego.
A esta se la llama la sabiduría discernidora.

En el estado carente de distracción no hay celos.


Los celos surgen por culpa de la distracción.
Miren sin distraerse en la esencia de los celos.
Miren y mediten sin distraerse.

7
Mente Auto-liberada de Paltrul Rimpoche
Los celos desaparecen y se transforman en claridad vacua.
Descansen sin distraerse en este estado vacío y despierto.
Esa es la purificación total de los celos.
A esta se la llama la sabiduría que todo lo logra.

En el estado carente de distracción no hay estupidez.


La estupidez surge por culpa de la distracción.
Miren sin distraerse en la esencia de la estupidez.
Miren y mediten sin distraerse.
La estupidez desaparece y se transforma en claridad vacua.
Descansen sin distraerse en este estado vacío y despierto.
Esa es la purificación total de la estupidez.
A esta se la llama la sabiduría del dharmadhatu.

En el estado carente de distracción no hay opacidad.


La opacidad surge por culpa de la distracción.
Miren sin distraerse en la esencia de la opacidad.
Miren y mediten sin distraerse.
La opacidad desaparece y se transforma en claridad vacua.
Descansen sin distraerse en este estado vacío y despierto.
Esa es la purificación total de la opacidad.
A esta se la llama la sabiduría de la claridad vacua.

En el estado carente de distracción no hay agitación.


La agitación surge por culpa de la distracción.
Miren sin distraerse en la esencia de la agitación.
Miren y mediten sin distraerse.
La agitación desaparece y se transforma en claridad vacua.
Descansen sin distraerse en este estado vacío y despierto.
Esa es la purificación total de la agitación.
A esta se la llama la sabiduría de la inmutabilidad.

En el estado carente de distracción no hay venenos.


Los tres venenos surgen por culpa de la distracción.
Miren sin distraerse en la esencia de los tres venenos.
Miren y mediten sin distraerse.
Los tres venenos desaparecen y se transforman en claridad vacua.
Descansen sin distraerse en este estado vacío y despierto.
Esa es la purificación total de los tres venenos.
A esta se la llama la sabiduría de los tres kayas.

8
Mente Auto-liberada de Paltrul Rimpoche
CON EL PROPOSITO DE DESARROLLAR CERTEZA, AQUI ESTA UNA
EXPLICACION DE LA MANERA EN QUE LA MENTE SE EXPRESA A SI MISMA

Algunas veces sucede que la mente del meditador no piensa en cualquier cosa que sea,
y hay un estado en blanco y vacío. Cuando eso suceda, no traten de corregir nada, sino
déjenla descansar completamente despierta, directamente en sí misma.
Algunas veces sucede que la mente permanece claramente despierta y gozosamente
tranquila. Cuando eso suceda dejen que su mente descanse en el claro estado despierto.
Algunas veces sucede que la mente se está sintiendo inconsciente, sin ningún punto de
referencia e incapaz de permanecer lúcida. Cuando eso suceda pongan de manifiesto al
claro estado despierto y descansen clara y enteramente despabilados.
Algunas veces sucede que la mente está totalmente deprimida. Cuando eso suceda
descansen complacidos, felices y alegres.
Algunas veces sucede que está en reposo por tan sólo un momento y no puede
permanecer quieta por un período de tiempo más prolongado, sino que tiene una
murmuración inadvertida de pensamientos. Cuando eso suceda “aprieten su boca y
aflojen su pecho”.
Algunas veces sucede que parece imposible discernir si la mente es o no cognoscente.
Cuando eso suceda, pongan de manifiesto al claro estado despierto que no se adhiere a
nada, igual que un pelo que se saca de la manteca. Descansen completamente
despiertos sin distraerse.
Algunas veces sucede que la mente piensa en toda clase de cosas, salta de un lado a
otro, y es incapaz de permanecer quieta por siquiera un instante. Cuando eso suceda,
dejen que ambos, su cuerpo y su mente se relajen. Descansen en ese estado, atentos y
alertas, sin distraerse.
Algunas veces sucede que uno no siente ganas de meditar, tiene un dolor en el corazón
y es incapaz de permanecer tranquilo. Cuando eso suceda, supliquen a su maestro
sinceramente y descansen complacidos y alegres.
Algunas veces sucede que uno se siente dichoso, seguro de sí, perspicaz y totalmente
exaltado, de manera que uno está dispuesto a levantarse y bailar. Cuando eso suceda, no
dejen que su mente se aferre a nada sino que descanse totalmente relajada.
Estas maneras en que la mente se expresa a sí misma suceden cuando uno es un
principiante y no ha resuelto el estado natural de la mente. No son algo que le suceda a
uno que ya lo ha resuelto. Ahora explicaré brevemente como es eso.
Cuando el estado natural de la mente ha sido resuelto,
Uno no necesita vigilar, puesto que la luminosidad amanece por sí misma.
Uno no necesita meditar, puesto que la naturaleza de la mente es estable en sí misma.
Uno no necesita distraerse, puesto que la naturaleza de la mente está al mando.
Uno no necesita cambiar nada, puesto que el estado despierto es omni-penetrante como
el espacio.
Uno no necesita corregir nada, puesto que uno descansa en la luminosidad.

En el estado de la luminosidad la mente de uno se fusiona inseparablemente.


Habiendo alcanzado el carente de distracción y natural estado de la mente,
Del estado del dharmakaya de la vacuidad,
La luminosidad espontáneamente presente se manifestará.

En este momento la mente de uno y la de Buda no pueden ser separadas.

9
Mente Auto-liberada de Paltrul Rimpoche
Los kayas y los reinos puros se manifestarán sin separación.
No hay ni esperanza ni miedo, aferramiento egoico, alegría ni pena.
No hay ni aceptación ni rechazo y ninguna forma de duda.
Así es como es cuando la naturaleza de la mente ha sido resuelta.

LA MANERA DE LLEVAR A CABO LAS CUATRO MANERAS DE ACTUAR

Cuando el meditador camina por los alrededores,


No corre y salta como un tonto.
Sino que en un estado en el cual su cuerpo y su mente estén relajados,
Se mueve con una actitud mental alerta y cuidadosa.

Cuando el meditador se sienta,


No deja que sus pensamientos corran en una cadena sin fin,
Sino que asume la postura correcta y descansa con su mente despojada hasta la
desnudez.

Cuando el meditador duerme,


No duerme como un cadáver estúpido,
Sino que se disuelve a sí mismo sin distraerse en la luminosidad.

Cuando el meditador come y bebe,


Lo consagra como si fuera néctar.
Con su cuerpo como las deidades pacíficas y coléricas,
Come con su mente en un estado carente sin distracción.

Sea que caminen, se sienten, duerman, todo lo que hagan,


Háganlo dentro de un estado que sea inseparable de la vacuidad
Y su mente será inseparable de la de Buda.

SI QUIEREN ESTAR LIBRES DE REMORDIMIENTO EN EL MOMENTO DE LA


MUERTE, DEBERIAN TENER UNA PRACTICA IGUAL A ESTA

Deberían saber como seguir a un maestro calificado.


Deberían ser un renunciante que esté libre de las actividades mundanas.
Deberían poseer un empeño que no conozca ni siquiera un momento de distracción.
Deberían tener la perseverancia de ser capaz de vivir solos en retiro en la montaña.
Deberían tener la fortaleza de cortar de lado a lado el apego a la comida y las
vestimentas.
Deberían tener el punto de vista que sea totalmente libre de la experiencia dualística.
Deberían tener la meditación que sea carente de distracción e incesante luminosidad.
Deberían poseer la manera de actuar que sea libre del esfuerzo, la aceptación y el
rechazo.
Deberían tener el resultado de su mente inseparable del de Buda.
Deberían conservar el samaya que sea libre del apego y la hipocresía.
Deberías estar libre de la avidez del ansia por las cosas.
Afortunados practicantes del Dharma, hagan lo que debería ser hecho para la mejor clase
de práctica.
SI DESEAN TENER UNA BUENA MONTURA QUE SEA UTIL PARA LA
MEDITACION, ENTONCES HAGAN COMO SIGUE

10
Mente Auto-liberada de Paltrul Rimpoche
Abandonen el ser un señor con muchos sirvientes y un gran séquito.
Abandonen el ser el poseedor de una gran riqueza y propiedad.
Abandonen el mantener muchos caballos y numerosas reses.
Abandonen el ser la cabeza de una gran familia.
Abandonen el abrigar mala voluntad hacia los enemigos y el apego hacia a los amigos.
Abandonen el trabajo, el cultivo de la tierra y las artesanías.
Abandonen la búsqueda de entretenimiento, las ganancias, la fama y los medios de
subsistencia.
Abandonen el esforzarse por la grandeza, la reputación y la influencia política.
Si no abandonan estas cosas su mente será arrastrada por las distracciones.
Si sí las abandonan y logran estabilidad en la naturaleza de la mente, serán un verdadero
Buda.

En nuestros días, en estos tiempos actuales,


Hay muchos maestros calificados para enseñar y muchos estudiantes calificados para la
meditación.
Hay muchos que realizaron su propia mente.
Hay muchos que consiguieron la completa comprensión del significado verdadero.
La mente misma, esta vacía y sin embargo cognoscente naturaleza,
Puede ser reconocida por todos así como puede ser reconocida por uno.
Pregunten a aquellos que tienen el conocimiento y se volverán claros al respecto ustedes
mismos.
Pregunten a los numerosos sabios y también conseguirán la comprensión.
Libérense de las dudas y luego practiquen.

UNA INSTRUCCION ADICIONAL PARA LOS MEDITADORES


QUE ES LA MAS ESENCIAL

En nuestros días, en estos tiempos actuales,


Hay algunos maestros y algunos estudiantes que en cuyo caso
El maestro enseña erróneamente y el estudiante medita incorrectamente.
Meditando por siquiera setenta u ochenta años,
No tendrán otro resultado que incrementar sus pensamientos.
Hay muchos que consideran a lo no existente como algo existente.
Hay muchos que practican la estupidez como meditación sin haber conseguido una clara
comprensión.
Hay muchos que se comprometen en una diligencia fútil.

Ustedes maestros que son inteligentes para enseñar y ustedes estudiantes que son
buenos para la meditación,
No sean orgullosos, sigan los consejos de aquellos que son sabios.
No inventen todo ustedes mismos, resuelvan su propia mente.
No se defrauden a sí mismos, libérense de las dudas.

11

You might also like