Professional Documents
Culture Documents
ditions du Seuil
Collection Etudes
Marcel Mahawa Diouf
LANCES MLES
c0Q0d bcd8I bcH_B0I
cI cS II8dIII0HS ScI0IcS
Centre d'Etudes Linguistiques et Historiques par Tradition Orale
(CELHTO)
B.P. 878 Niamey Niger
@ CELHO, 196
B.P. 878 Niamey Niger
Droit de reproducton rsr pou tou pay
TABLE DES MATIRES
Prface ....................................................................................................... 9
Avertissement ................................... ...... ..... ......................... ......... ......... 11
Introduction ............................................................................................ 13
PREMIRE PARTIE: L'EXODE .................................................... 23
A la recherche du temps perdu .................................................... 28
Les voies nord-orientales .............................................................. 46
La voie royale ................................................................................. 68
La guerre du Tourban ..................................................................... 71
L'odysse guelwar .......................................................................... 83
DEUXIME PARTIE: LES MAITRES DE LA VOIE ......................... 101
Les saltiguis, pasteurs de peuples ................................................ 105
Senghor pote "saltique" ? ......................................................... 123
Nuit de Sine: Livre et hyne affams ....................................... 136
TROISIME PARTIE: RCITS ET TRADITIONS SRRES .......... 157
La lgende de Tningba ............................................................... 159
L'empire phmre de Mbgane Ndour ................................... 165
La rupture du pacte de sang: la bataille de Somb-Tioutioune.... 174
L'assemble de Saltiguis la Mare du dieu de l'Eau ................ 194
pilogue ........................................................................................ 237
Annexe: Interview de L.S. Senghor ............................................ 239
Notes .............................................................................................. 245
Bibliographie ................................................................................ 263
o lfI0CI3uX f03uW0S
lII0CI3uX gI0u0S 0l00Iqu0S
|
luD0
::'::::.':.j':'::': 0f0f
. - ''
'
'
'::
F=
t: .. .... .
'
. _
1== ==
30
3
:
'
J0uC0u0uI
||
||00 L0Du
Source: Les "pays" situs entre les feuves Sngal et Gambie
en 1862. (in "Les Africains" ed. J.A.).
P
R
FACE
Cet ouvrage est le rsultat d'enqutes effectues l'poque o les
Etats africains encourageaient toute activit ayant pour objectif la con
naissance, la mise en valeur et la prseration de leur patrimoine culturel.
A la faveur des institutions et programmes et son initiative propre, le
chercheur avait entrepris la collecte des traditions du terroir. Au fil des
annes, les matriaux accumuls se sont organiss d'eux-mmes, si bien
que l'auteur aborde des thmes majeurs des tudes africaines : croyances
et rites, place de la femme, institutions politiques, contacts entre les
peuples, parent plaisanterie, etc ; il avance des hypothses, propose des
interprtations, sonde le silence des traditions. Aussi son premier mrite
est-il d'amener le lecteur s'interroger sur son hritage pour dceler ce
qui lui est rellement spcifique, et ce qu'il partage avec l'autre car la
culture srre, obj et des enqutes, est un lment du compl exe
sngambien au Ponant de notre continent.
Paralllement, l'auteur relit la posie de Senghor la lumire des
traditions orales. C'est ici le lieu de rappeler qu'un jour du mois d'avril 191,
Andr Salifou et moi sommes dsigns pour aller au colloque sur la ngitude
(Dakar), car le Prsident Boubou Hama insistait surla participatio nduNiger.
Nous allons donc demander au Ministre Harou Kouka la position oficielle :
il nous rpond que c'est nous les spcialistes de lui sugrer ce qu'il faut dire,
puis nous invite en disuter avec le Prsident Bouba Hama. C derier nou
reoit dans son bureau ; quand nous lui posons la question, aprs nous avoir
regards un instant, il dit, trs malicieux: "
de la
ville et en son centre. Aprs un grand dtour, les Peuls entrrent dans la
ville. A tous ceux qui voulaient acqurir l'ventail, ils disaient : "Il n'est
pas vendre. C'est un cadeau royal venu de trs loin que nous portons
notre Almamy". Vexs par cette rponse, les Kabounks s'en emparrent,
le remirent aux Niantios qui en firent don Diank Wali. La premire
partie de leur mission remplie, il se concertrent et montrent un plan : en
plein march, ils simulrent une rixe meurtrire. Pour les sparer, l'on fut
oblig de garder quatre d'entre eux dans quatre quartiers opposs de la
ville et le cinquime en plein centre, jusqu'au lendemai n. Il en profitrent
pour remplir les poches de sable et regagnrent l e Fouta.
A leur retour, l'Almamy dirigea lui-mme les prparatifs de guerre.
Il entra dans une retraite sainte qui dura sept jours et sept nuits de prires.
Quand il en sortit, il rvla qu'il avait "vu" le Fouta partir sans espoir de
retour. Il avait aussi vu qu'une femme du Kabou serait prise et ramene
au pays pour le plus grand bien du Fouta.
Dans le mme temps, Diank Wali avait demand Fod Bourama
de prier pour dterminer l' issue du conflit. Celui-ci s'excuta. Au terme
de sa retraite, il conseilla au roi de convoquer tout le Kabou et d'inviter
les habitatts quitter le pays, sans tarder, et aller se rfugier ailleurs. Il
avait "vu" Kansala raye de la face de la terre ! Diank Wali au comble
de l'indignation lui dit :
76
L'Exode
-Voil des annes que nous nous portons un respect mutuel ; mais
pour une fois, je considre que tes paroles sont insenses.
-Et pourquoi cela ? rpartit Bourama.
-Depuis quand a-t-on vu un homme demander refuge et protec-
tion une fe'mme ?
-Non j amais !
-Alors o veux-tu que nous allions ? A part nous, tous nos voisins
sont des mauviettes, tout j uste bons pour porter des pagnes ! Par cons
quent, je dis que tes conseils n'ont aucun sens. Reste plutt avec nous pour
assister cet affrontement qui entrera dans la lgende.
Entre temps, l'arme du Fouta s'tait mise en marche. Elle. avait
dj travers la rivire du Koli, en pays Kabounk. Le soir venu, chaque
rgiment rpandit terre du sable pris au Fouta et s'endormit desus. Il en fut
ainsi pendant toutes les nuits que dura l'avance ver Kansala. Ainsi chaque
fois que Diank Wali consultait ses ftiches, il "voyait" bien que les Peuls
avaient quitt leur capitale, mais il voyait ausi qu'ils dormaient toujours en
"terre" du Fout, preuve qu'ils n'taient pas encore entrs dans son pays.
Finalement, il fut intrigu par la lenteur de l'avance des troupes ennemies.
Ausi ordonna-t-il son fils Toura Sa n d'aller en reconnaissance en direction
du Fouta. Au bout d'une journe de marche, celui-i aperut au loin l'are
peu le aussi nombreuse qu'une colonie de fourmis. Pour prendre la mesure des
forces en prsence, Toura chevaucha longtemps le long des lignes sans
pouvoir en voir le bout. Alors il tourna bride et fila ventre tere Kansala.
Arriv devant son pre, il dversa une poigne de sable et dit :
-Je les ai vus, ils arrivent. Ils sont aussi nombreux que ces grains
de sable. Je t'en supplie, donne-moi de la poudre et des balles, que j'aille
leur rencontre et les harcle afin de saper leur moral, sinon, quand il
dferleront sur la ville, aucun de nous n'en rchappera.
-Te donner des munitions ? s'tonna le roi . Et pourquoi gaspille-
rais-je des munitions sur de vulgaires Peuls ?
-Si tu refuses, je m'en irai d' ici avant qu' ils n'arrivent sur nous.
-C'est donc que tu es un btard ! s'indigna le roi, furieux.
Diali Wali son fidle griot intervint et lui dit :
-Tu te souviens que Fod Bourama le dvin t'avait dit qu' un de tes
fils est un btard ?
77
Ls Lnces "tls
Seize ans les nuages de .poudre / seize ans de tornade sans un beau
jour un seul
Et chante vers les fontaines la th(rie des jeunes flles aux seins
triomphant com'e des tours dans le soleil
Seize ans le crpuscule / et les femmes autour des sources tendent
des pagnes rouges
Seize ans autour du marigot d'Elisa, que feurisent les lances
b ruisan tes.
"On nou tue, Almamy ! Sur ce haut bcher, j'ai jet
Toutes mes richesses poudreuses : mes trsors d'ambre gri et de
cauri
Les captifs colonnes de ma maison, les pouses mres de mes fl
Les objets du sanctuaire, les masques graves et les robes solennelles
Mon parasol mon bton de commandemnt, qui est de troi kintars
d'ivoire
Et ma vieille peau.
Dormez, les hros, en ce soir accoucheur de vie, en cette nuit grave
de grandeur.
Mai sauve la chantante, ma sve paienne qui monte et qui pife
et qui tanse
Mes deux flles aux chevilles dlcates . . .
Et parmi elles, la mre de Sra-Badra fondatrice de royaumes
Qui sera le sel des Srres, qui seront le sel des peuples sals
(LS/OP 32-3).
Quand, pour sa part, la princesse Koumank San arriva aux puits,
ils taient dj pleins de cadavres j usqu' la margelle. Elle pntra alors
dans la fort, la rencontre des fauves plutt que de se faire prendre.
Lorsqu'elle fut lasse d'errer, elle grimpa sur un arbre pour se soustraire
aux Peuls et prendre un peu de repos. Mais quelques rescaps arrivrent
en se tranant et tombrent puiss sous l'arbre. Pendant qu'ils se trou
vaient l, ils commentaient leur cuisante dfaite et leur dconfiture :
"C'est n'y rien comprendre. L'Almamy avait bien prdit que nous
serions anantis, mais qu'une princesse du Kabou serait ra
m
ene au
Fouta. Ce n.'tait donc qu'un vaiQ prsage! " Koumank San, du haut de
80
L'Exode
l'arbre, ne put retenir son indignation. Elle oublia toute prudence et leur
rpondit : "Vous rentrerez bredouilles, car aucune de nos femmes. ne vous
suivra ! ". Aussitt les Peuls s'en saisirent et reprirent leur chemin.
Cependant, ils ne purent attindre la frontire et succombrent tous
leurs blessures. Pas un Peul ne revint au Fouta. La princesse, quant elle,
se mit errer a et l et sans s'en rendre compte, elle pntra
en pays
foutank. Les habitants de Dombiya s'en saisirent et l'acheminrent la
cour de Timbo. Elle dut pouser un prince peul. De cette union naquit un
puissant Almamy, le clbre Alpha Yaya Diallo.
o
Les Niantios du Gabou, les Man en Sierra Leone et les Guelwars
des royaumes sngambiens incarnent donc ici et l, dans les traditions,
ce courage i ndomptable et cette nature fire. Senghor appel au front,
lors de la dernire guerre mondiale, entre deux mouvements pour esqui
ver les bal les ennemies, invoque le premier des Guelwars, Mayssa Wal i
Dione, symbole de l a sagesse et de l a force tranquille :
Elphant de Mbise entends ma prire pieuse,
Donne-moi l science ferente des grand docteurs de Tombouctou
Donne-moi l volont de Soni Al, le fl de l bave du Lin -c'est un
raz de mare la conqute d'un continent.
Souffe sur moi la sagesse des Keita
Donne-moi le courage du Guelwar et ceins mes reins de force
comme un tydo (LS/OP 51).
Voici une autre voation, plus pressante encore, du tirailleur Sdar
Senghor, comme pour se donner du courage au front
Gulowar l
Ta voi nous dit l'honneur, l'espoir et le comba et ses ailes s'agitent
dans notre poitrine . . .
. . . Et nous no rpondons : uPrsents, Gulowr 1 " (LS/OP 73).
81
Les LlIlU:es Mles
o
En effet, lorsqu'ils se prsentrent sur la cte basse, depuis l'em
bouchure du Saloum jusqu' Mbissel, les Guelwars taient, l'instar des
autres peuples de l'exode, des rfugis. Mais i ls taient, eux, des rfugis
politiques. Aussi est-il vident que leur intgration fut autrement plus
difficile qu'on ne le dit. Ici comme en d'autres circonstances, les traditions
manipules par ces nouveaux venus ont opr un court-circuit des
vnements.
En ralit les guelwars firent preuve d'un sens politique aigu. En se
fondant sur l e systme matrilinaire en vigueur dans le pays, ils placrent
leurs filles et les veuves dans les grandes familles autochtones. C'est ainsi
que Sine 0 Mo et Ki no . Mo pousrent respectivement Madieng,
Lamane de Sasse, et un Toucouleur influent dans la rgion, du nom de
Samba Niane. De ces unions naquirent des rois Guelwars qui rgnrent
dans le Sine. De mme Tning Diome ou Dione, l'une des nices de
Mayssa, pousa le clbre athlte srre, Bougar Biram Faye de Mbafaye
Dji lasse dans le Ndiguem. De cette union naquit entre autres le fameux
Wagane Tning Di ome Faye qui poursuivit l'exploration du pays. C'est
pourquoi le. terroir est parfois appel le "Si ne-Wagane". Le fait d' tre
la fois gabounk par sa mre, et srre par son pre l ui facilita la tche.
Cependant, i l dut circonvenir l a rticence de certains lamanes hostiles au
nouveau pouvoir. La tradition orale a gard l e souvenir de ces hostilits
avec, dit Gravrand (81), ce vritable communiqu de guerre datant de plus
de six sicles :
Ngor 0 Ngudmane, Wagane l'a tu !
Diogo Sagniane Di akanme, Wagane l ' a tu !
Gawlo Bousnakh, Wagane l ' a tu !
L-Ndiougane de Diakhre, Wagane l ' a tu !
Ndigue-a-Parare, Wagane l ' a tu !
Djibane l'Aveugle de Podme, Wagane l 'a tu !
En disant : "Un aveugle ne saurait possder un troupeau lui , au
li eu de ceux qui voient ! ".
98
L'Exode
l'arbre, ne put retenir son indignation. Elle oublia toute prudence et leur
rpondit : "Vous rentrerez bredouilles, car aucune de nos femmes. ne vous
suivra ! ". Aussitt les Peuls s'en saisirent et reprirent leur chemin.
Cependant, ils ne purent attindre la frontire et succombrent tous
leurs blessures. Pas un Peul ne revint au Fouta. La princesse, quant elle,
se mit errer a et l et sans s'en rendre compte, elle pntra ' en pays
foutank. Les habitants de Dombiya s'en saisirent et l'acheminrent la
cour de Timbo. Elle dut pouser un prince peul. De cette union naquit un
puissant Almamy, le clbre Alpha Yaya Diallo.
o
Les Niantios du Gabou, les Man en Sierra Leone et les Guelwars
des royaumes sngambiens incarnent donc ici et l, dans les traditions,
ce courage indomptable et cette nature fire. Senghor appel au front,
lors de la dernire guerre mondiale, entre deux mouvements pour esqui
ver les bal les ennemies, invoque le premier des Guelwars, Mayssa Wali
Dione, symbole de la sagesse et de la force tranquille :
Elphant de Mbisel, entends ma prire pieuse,
Donne-moi l science felente des grand docteurs de Tombouctou
Donne-moi l volont de Soni Al, le fl de l bave du Lion -c'est un
raz de mare la conqute d'un continent.
Soufe sur moi la sagesse des Keita
Donne-moi le courage du Guelwar et ceins mes reins de force
comme un tydo (LS/OP 51).
Voici une au tre voca tion, pl us pressan te encore, du tirailleur Sdar
Senghor, comme pour se donner du courage au front
Gulowar l
Ta voi nous dit l'honneur, l'espoir et le comba et ses ailes s'agitent
dans notre poitrine . . .
. . . Et nous nous rpondons : uPrsents, Gulowr 1" (LS/OP 73).
81
Ls Lnces Mls
Il passe mme du courage et de la bravoure qu'voque le mot
guelwar, une ide plus abstraite, en l'enrichissant d'un sens nouveau.
Face au Prince, Beleup du Kaymor il se dit,
Gulwr de l'esprit . . .
guelwr de la parole (LS/O P 106-7).
82
L' ODYSSEE GUELWAR
Voil donc le Gabou mythique auquel se rfrent les traditions des
peuples de Sngambie : "souterrain par ses racines, et arien par ses
branches". L'une des "branches" partie du tronc sculaire gabounk avec
Mayssa Wali Dione, c'est prcisment celle des Guelwar du Sine, du
Saloum et des autres royaumes et principauts srres du nord de la
Gambie. Avec ce lgendaire Mayssa Wali, nous entrons de plain-pied
dans l'exode des Guelwars du Gabou vers le pays srre.
En ce temps-l, Soliman Koli (69) rgnait au Gabou. A sa mort,
clata une querelle de succession entre son frre, hritier lgitime, et son
fils Bour. Une guerre civile s'ensuivit. Bour, vaincu par son oncle, dOt
quitter le pays avec ses partisans. Une fraction alla s'tablir en Basse
Casamance. Le reste de la suite du prince poursuivit sa route vers le nord,
vint occuper le village de Koular dans le Niombato, et de l, passa au Sine,
pour s'emparer de Mbissel.
A ct de cette synthse historique des vnements, se dveloppe
une srie de rcits lgendaires qui, mis bout bout, perettent de tisser
la trame de l'pope guelwar :
. . . Faut-il vous drouler l'ancien drame et l'pope ?
Allez Mbissel Fa'oy ; rcitez le chapelet de sanctuaire qui ont
jalonn la Grande Voie
URefaites l Route Royale et mditez ce chemi de croi et de gloire"
(LS/OP 19-20).
Senghor lui-mme, dans un rve, entreprend rebours cet exode
prillux du Gabou au Sine :
J'ai travers, moi aussi, des feuves et des forts d'embches vierges
D'o pendaient des lianes plus perfides que serpents . . . (LS/OP 18).
Les traditions rapportent efectivement que la fraction qui s'est
exile du Gabou vers le nord fut victime d'un "maraboutage", d' un
mauvais sort conscutif au coup d'Etat manqu. Beaucoup de ses mem-
83
Ls lnces Mls
bres prirent ; d'autres devinrent infirmes comme la princesse Sira Badral
dont Senghor revendique l'ascendance.
J'ai travers des peuples qui vous dcochaint un salt empoionn . . .
J'ai reconnu les cendres des anciens bivouacs et les htes hriditaires.
(LS/OP 18-9).
Senghor, comme rincarn, prtend tre contemporain de la migra
tion. Il est, dit-il, cele grand-pre de (son) grand-pre, le chef de l Maion
d'Elisa du Gabou". Il nous en donne une indication potique : deux
princesses en treprennen t le voyage, en compagnie de Maysa Wali Dione.
Ce sont, dit-il,
Mes deux fles aux chevilles dlcates, les princesses cercles
de lourds bracelets de peine
Comme des paysannes. Des paysans les escortent pour tre
leurs seigneurs et leurs sujets,
Et parmi eles, la mre de Sira Badra fondatrice de royaumes
Qui sera le sel des Srres . . . (LS/OP 33)
En puisant dans la mme veine de traditions (70) que lui, l'on peut
drouler des squences de cet exode. Les Guelwars viennent du Gabou.
Pourquoi sont-ils venus ici ? C'est qu'en ces temp-l, il n'y avait pas de
roi dans le pays. Alors chaque fois qu'un homme ou une femme accom
plissait un mfait, l'on prenait un gant la carrure athltique que l'on
amenait hors du village. En cachette, on lui faisait un masque (71) de
branchages et de feuilles, de la tte aux pieds pour le rendre mconnais
sable. Puis on lui remettait un sabre pour tuer le coupable qui avait of
fens son pre ou sa mre, ou commis tout autre dlit. Ainsi, le justicier
demeurait dans l'anonymat, et tous revenaient au village. C'est ainsi que
cela se passait, j usqu'au jour o, dans le lamanat de Diam Ngom Fadial,
clata une affaire des plus confuses que personne n'avait russi d
brouiller : la mort d' un des plus riches pasturs de la con tre, ses hri tiers
ne purent s'entendre sur le partage de son immense troupeau. De son
vivant, le s qui habitait Lambaye au nord de la contre avait emmen
son troupeau en transhumance vers la cte, Ndiarogne prs de Fadial,
o l'eau et les pturages taient plus bondants, tandis que la scheresse
svissait l'intrieur du pays. L, il avait confi le troupeau un certain
84
L'Exod
Diokel Bob, qui se l'appropria sans vergogne, dshritant ainsi le neveu
du
s
id, Wa'Ngom Soss. Les deux parties s'affrontaient mort, et les
victimes furent nombreuses de part et d'autre. Diam Ngom dut les
convoquer plusieurs fois, et finit par confisquer le troupeau, en attendant
de prononcer un j ugement dfinitif. Mais l'affaire tait tellement com
plexe qu'aprs sept ans d'enqutes et de dlibrations, on en tait encore
au mme point. C'est alors que
Mayssa Wali Dione
Khawlane Dione
Malangane Dione
Tning Dione
avec
Tchiasse Dione
Guignane Dione
Ndiakhe Dione
et
Sine-o Mo
Kel-o Mo
Sadio Mo
Koular-o Mo
ainsi que
Kel-War
Nd-War
Yand-War
Siga -War
d'autres traditions y ajoutent '' ple-mle :
Bourama Badiar Man
Mady Badiar Man
Sira Badiane
Takoura Badiar Senghor
Biram Dj ik et Ouakoumbof
. . . quittrent le Gabou.
Gravrand a en outre recueilli cette autre variante de l'odysse
Guelwar :
8S
Ls lnces Mls
"Quand Mayssa Wali Dione
A quitt le Gabou
Il tait avec Sine 0 Mew
Et Kon 0 Mew, et Adama,
Et Mamadou Sakit.
Ils prirent pied Djadiakh
Avec Diatta, l'Anctre lanc
Et Khurdia JafOn.
Ils sont arrivs Mbissel
Un dimanche, et ont fond
Mbissel le lendemain lundi".
Auparavant, la cour du Mansa du Gabou venaient (73) des com
merants dioulas qui, racontant leurs voyages, parlaient de vastes rgions
au nord-ouest, appeles Sing et Mbey, habites par des Srres commands
par des lamanes, mais dpourvus de rois. De mme, plusieurs reprises,
l' un des membres de la famille en conflit pour la succession au trne fit un
songe o il voyait au loin, vers l e couchant, un vaste empire qui appar
tiendrait plus tard ses descendants. De son lointain Gabou lui parenait
l'ombre des arbres gants de Mbissel, Djilasse, Ndiongolor et Diakhao
dans le Sine, et des gigantesques fromagers de Mboudaye et Kahone dans
le Mbey-Saloum. Les traditions disent effectivement que les Guelwars
furent guids depuis le Gabou travers le pays srre par l'ombre d'un
arbre qui s'arrtait chaque fois dans les capitales successives o ils
s'tablirent, de Mbissel Diakhao (74). De mme, selon une tradition
relative l'exode des Niantios en provenance de la cour de l'empire du
Mali pour venir crer le Gabou, ils furent guids eux, par des grues
couronnes. Et c'est lors de la dernire nuit de leur priple qu'ils en
tendirent, comme convenu, les cris des oiseaux leur annonant qu' ils
avaient atteint le site de leur futur empire dans la brousse du Gabou.
Toujour fidle la symbolique des anctres, Senghor en avait lev au
Palais prsidentiel une pleine basse-cour, et leur a ddi un titre de pome
"Trompette de grues couronnes".
Devant moi le silence humide . . .
Soudain travers par la trompette des grues couronnes
Qui s'appellent avant la nuit . . . (LS/OP 233).
86
L'Exode
Ainsi donc, Mayssa Wali et sa suite quittrent l e Gabou. Ils traver
srent Pourel et Gud, puis Walidjanta et Badiara. Guids par l'Ombre,
ils suivirent longtemps la cte pour aboutir Koular, dans le Niomi. La
princesse Koular 0 Mo s'tablit l et fonda la principaut qui porte son
nom. Le reste de la troupe continua son chemin j usqu' Lrane (75 puis
Mound. De l, ils revinrent sur Lrane et gagnrent Mbill. Le mauvais
sort les suivait puisqu'ils s'garrent. Du reste, l'un d'eux mourut. Ils
marchrent alors sur Mba, mais l galement un autre fut pris de
vomissements et par deux fois, ses vomissements se transformrent en
pierres. Ce sont les deux tas de pierres que l 'on peut voir non loin de Mbill.
En se penchant pour vomir, le Guelwar vit sur sa selle, des inscriptions
cabalistiques. Ctait le mauvais sort qui leur avait t jet depuis le dpart et
qui les suivait dans leur exode. Il fit jeter la selle dans le Saloum. Maintenant
encore, dit-on, lors des grandes houles, on peut la voir sortir des eaux.
Ils continurent leur chemin et arivrent Petch. L malade se sentit
mourir. Alors, il dmanda tre enterr l, et recommanda qu'on lui ft
l'approhe de chaque saison de pluies, un rituel (76 et des libations de crme
de mil. Cs libatons mlanges de la terre donnerient de bonnes rcoltes.
Beaucoup d'autres moururent ainsi, et Sira Badiane elle-mme
devint bientt sourde de l'oreille gauche. Elle ne voulut pas continuer et
s'installa dans le Djognik avec ses gens. Mais il faut croire que l'effet du
maraboutage n' avait pas disparu, puisque son premier n mourut, bientt
suivi du second puis du troisime . . .
Alors, u n grand chasseur toucouleur venu du Fouta, Samba Sarr, lui
dit : "Sira, tu as t victime d' un jeteur de sorts dans le pays de tes pres.
Beaucoup des tiens sont morts, et c'est uniquement grce ta vaste tte
que tu es en vie". De fait, en plus de ses enfants, nombre des compagnons
de Sira moururent dans des conditions mal dfinies.
Un jour, Samba Sarr revint de la chasse aprs avoir tu un norme
lphant dans la brousse de Djilor. Ce chasseur, comme tous ceux de sa
profession, tait dot d'une vaste science. Dans le puits creus au milieu
de sa cour, il avait plac un puissant ftiche pour attirer lui les gens du
voisinage. Il en fit de mme avec l'lphant et tous ceux qui burent de
l' eau du puits ou mangrent de la viande de son gibier dmnagrent prs
de lui. Ainsi fut fond Djilor, avec comme premire reine Sira Badral.
87
Ls Lnces Mls
Avant de mourir, Samba Sarr avait dpos dans l'oreille de l'l
phant toute sa science de chasseur. Nagure encore un chef n'tait
vraiment reconnu comme tel qu'aprs s'tre mis cette oreille sur la tte.
Elle permettait de communiquer avec les gnies du sanctuaire et conf rait
une grande science divinatoire. Elle est toujours sous la garde du saltigui
de Djilor.
Je me rfgiis vers toi Fontaine-des-Elphants l bonne eau
balbutiante
Vers vous, mes Anciens, au yeux graves qui approfondissent
toutes choses (LS/OP 29).
Senghor afre qu'il est desendant de la princse Sira Badiane (T.
Cest peut-tre c titre que l'avant-derier souverain guelwar rendait visite
son pre Joal, et l'appelait tokor, oncle. En tout il revendique dans ses
pomes cette ascendance, par sa famille paternelle :
Pardonne-moi Sra Badral, pardonne toile du Sud de mon sang
Pardonne ton petit-neveu s'il a lanc sa lance pour les seize sons
du sorong (LS/OP 56).
Mais dans la tradition srre, "les entrailles de la mre sont plus
solides que la ceinture paternelle". Aussi, l'enfant est-il plus rattach sa
famille maternelle ; il est membre de son clan matrilinaire, tout en
gardant son patronyme. Ainsi, un fils de Guelwar n d' un autre lignage
n'est.il pas Gu
e
lwar. C'est pourquoi Senghor, qui est du matriclan des
Tabors, choisit-il de s'appeler vice-Guelwar.
Le Viguelwr de Kolnodick est rentr de captivit
Grave de ses longues blessures, et trente chameaux des trsors de
sagesse (LS/OP 185).
Il prdit mme ses succs d'homme d'Etat qui seraient lis son
ascendance lointaine, depuis Sira Badral.
Mon me aspire la conqute du monde innombrable et dploie ses
ailes, noire et rouge
Noir et rouge, couleurs de vos tendard !
88
L'Exode
Ma tche est de reconqurir le lointain des terres qui bordient
l'Empire du Sang. (LS/OP 45).
Il assimile ainsi la future Rpublique du Sngal, qu' il esprait alors
diriger plus tard, l'ancien royaume de Dj ilor resuscit :
Je dis grces la Princesse qui annona la rsurrection de Dyilr.
(LS/OP 138).
C'est donc ces divers titres qu'il adresse des prires l'Elphant
de Mbissel, en souvenir de Mayssa Wali Dione, fondateur du royaume du
Sine, dont la premire capitale tait tablie Mb
,
issel :
Pai, pai et pai mes Pres, sur le front de l'Enfant prodigue
Toi entre tous Elphant de Mbissel, qui parait d'amiti ton pote
dyli . . .
Elphant de Mbisel, par tes oreilles absentes au yeux, entendent
mes Anctres ma prire pieuse.
Soyez bni, mes Pres, soyez bnis ! . . .
Elphant de Mbisel . . .
Donne-moi la science ferente des grands docteurs de
Tombouctou . . . (LS/OP 48-9, 51).
Cependant, autant son pre tait trs li Coumba-Ndofne II, utant
Mahkor le dernier roi guelwar et lui, Senghor, semblaient s dtester
cordialement.. Leur inimiti date-t-elle des querelles partisanes nes lors de
la cmpagne lectorale du dput avant l'indpendanc ? Ou peut-tre
exprime-t-il dans ses pomes la rancur du jeune nationaliste l'gard du
dernier roi du Sine qui n'tait ses yeux qu'un vassal dvou aux Franais ?
Ce peut tre l' une et l'autre raison, la fois.
Gravrand dit bien (78) qu' la veille de l' indpendance en effet, les
intellectuels de la Rsistance s'loignaient de plus en plus du dernier des
Buur Siin, sous prtexte que la chefferie traditionnelle avait "collabor"
avec le pO,uvoir colonial. Accusation immrite, car les deux derniers
Buur Siin, Koumba Ndofne Diouf et Mahkor Diouf, ne reconnurent
jamais le fai t colonial et se considrrent toujours comme les hritiers
lgitimes de Wagan Fay a Sinig. Ce n'est qu'en 190 que Mahkor dposera
89
Ls Lnces Mls
le manteau royal et renoncera aux jun-jung ancestraux P. Toujours est-il que
Senghor s'en prend violemment au dernier roi du Sine en ces termes :
Mon amour campagne rase et quadrille, pays blanc dont je ne sui
qu'uager.
Mah-Kor Dyouf-Ie-Tutoy a vendu ses fusil ses chevaux-
du-Fleuve
Mai je n'avalerai ni mon chant ni le soufe de mes narnes
Comme le Matre-des-dyoung-dyoungs l'poque des inventaires.
(LS/OP 188).
Voil donc, les premires pripties de l'entre des Guelwars en
pays srre, et la fondation des principauts de Koular et Dji1or, d'aprs
les traditions et les relations potiques de Senghor.
Pendant que Sira
'
Badral s'arrtait Djilor, Mayssa Wali Dione, ses
autres soeurs et leurs suivants, guids par l'Ombre, aboutirent bientt
Diakhanor, l'endroit prcisment o s'tait jadis brise la Pirogue
mythique. L'on dit que l, les toits des cases qui abritaient les princesses
taient soutenus par des hommes debout, en guise de piquets. En m
moire de cet hommage, les habitants de ce village furent plus tard
exempts de redevances.
Un long rcit ''plutt naf, mais rvlateur, dit que Mayssa Wali
Dione est arriv en terre du Sine un vendredi. La premire personne qu' i l
rencontra s'appelait Ngo'Ndeb Diongoune, du matriclan des Fatiks. Il
habitait Diakhanor et rcoltait du vin de palme. Mayssa est donc arriv un
vendredi dans l a brousse de Sangamare. Or, se prsenter en ces lieux ce
jour tait tabou. Aussi n'y trouva-t-il personne pour le faire traverser. Il
y passa la nuit sans encombre. C'est l que Ngo'Ndeb qui parcourait la
brousse en qute de vin de palme le trouva le lendemain avec son fusil.
Bien entendu, Mayssa ne parlait pas srre et Ngo'Ndeb ignorait le soss.
Il demanda l'tranger ce qu'il faisait l. Celui-ci lui demanda son tour,
le nom de son village : ils ne se comprenaient pas. Mais Ngo'Ndeb tait en
compagnie de son gnie Ndoungou qui servit d'interprte. Alors Ngr
rpondit Mayssa qu' il habitait Diakhanor.
-Trs bien, dit Mayssa, c'est prcisment ce pays-l , le Sine que
nous cherchons.
90
L'Exode
-Et d'o viens-tu toi-mme "tranger ?
-Du Gabou
-Quelle est ton origine ?
-Je suis Soss. Qui rgne sur ce pays ?
-Il n'y a pas de roi ici, mais le chef du domaine s'appelle Diam
Ngom et
"
habite Fadial
- Je suis la recherche de votre pays. Et puisque c'est toi que je
rencon tre le premier, venant du village, tu seras mon hte. Je suis avec ma
famille et ma suite, nous sommes arrivs ici hier vendredi, sans eau
potable pour nous dsaltrer et manger notre couscous
- Trs ien, attendez-moi l, je m'en vais vous en chercher.
Ngo'Ndeb s'en alla Sangamare puiser de l'eau dans ses gourdes de vin
de palme. Aprs quoi, il prit sa pirogue et ses filets el leur pcha du pison.
Puis il les ft traverser et les conduisit Diakhanor o ils s'installrent.
Durant leur sjour, Mayssa Wal i eut vent du litige qui opposait les
deux parties en onflit au sujet de l' hritage du
s
d et que personne, pas
mme Diam Fadial, n'avait russi trancher depuis sept ans. Il vit l
l'occasion rve, et fit appeler les deux
,
plaignants qu'il assigna dans deux
quartiers opposs du village. Ensuite, il fit confectionner une sorte de
malle pouvant contenir un homme. Puis il fit venir un garon de sept ans,
trs rus, et lui ordonna de s' introduire dans la malle avec des provisions,
aprs lui avoir fait cette recommandation :
"Vois-tu, je vais envoyer porter cette malle Diam Ngom, par les
deux plaignants. Tu seras mon missaire. Cette affaire a assez dur
comme cela ; il Y a trop de sang rpandu de part et d'autre. Je m'en vais
mettre fin ce litige, et restituer l' hritier lgitime ses vaches. Alors le
premier plaignant et sa femme vont porter cette malle Fadial, sans se
douter de ce qu'elle contient. Puis l'autre et sa soeur me la rapporteront
ici. Ecoute bien ce que les uns et les autres se diront en cours de route, et
rapporte-moi leurs propos".
Ainsi fut fait. L' un des plaignants et sa femme s'emparrent de la
malle et firent route vers Fadial. Mais le soleil tait brOlant et la malle
taille dans un tronc de
s
ambamb pesait lourdemen t sur la tte du porteur,
avec le garon dedans. L'homme s'arrta bientt, et, s'tant dcharg,
91
Ls Lnces Mls
demanda sa femme de porte la malle un bout de chemin. Celle-ci prit
un pagne ; en fit un coussinet sur la tte et avec l'aide de son mari, posa
dessus la mlle. A peine la charge pesa-t-elle sur sa tte qu'elle s'cria :
-Quoi ? C'est pour prix de ces vaches que tu acceptes de porter un
tel fardeau ? Eh ! Vois-tu, si ces vaches ne t'appartiennent pas, pourquoi
donc persister ?
-Abandonner ? Jamais de la vie ? Cest vrai qu'elles ne sont pas moi,
mais je vais m'
scule.
Voyant ainsi l'autre plaignant rclamer le coffre, Diam sut que ces
alles et venues taient lies l'affaire en cours. Et sans ajouter un mot, i l
dsigna Wa'Ngom, l a malle qu'il avait range sous son lit. L'homme s 1 amit
sur la tteet, suivi desa soeur, ils quittrent le village. La mme sne se r pta
au retour comme l'alle. Wali demanda sa soeur de l'aider un moment
porter le fardeau. Ds que la malle se posa sur sa tte, elle s'cria :
-Quoi ? Tu espres arriver avec cette charge Diakhanor avant
midi ? Mais tu vas y laisser ta vie ! Pourquoi ne pas en finir avec cette
affaire pour enfin avoir la paix ? Tes champs son t en friche, tes femmes ont
dsert ta maison, et tu ne rcolteras rien cette saison, courir de sanctuaire
en tribunal pour avoir gain de cause. Que n'en fnis-tu avec cette histoire ?
Laise tomber ce tamaa de malheur.
.
.
-Baisser les br.s ? Ce troupeau dont une partie me vient de mes
oncles et l'autre que j'ai acquise moi-mme la sueur de mon front, tu
voudrais que je le laisse un escroc ! Jamais de la vie ! J'en mourrai peut
tre, mais il n'est pas question de le perdre au profit de cet hbleur opportu
niste. Jamais ! Mouk ! ".
93
Ls lnces Mls
Ainsi discutaient-ils chemin faisant, se relayant l'un et l'autre, pour
acheminer la malle jusqu' Diakhanor. Arrivs destination, Maysa Wali
Dione rassembla s suite, fit appeler les deux couples et leur demanda de
l'acompagner porter le fardeau Diam lui-mme. Ils frrent route ver
Fadial suivis de Ngo'Ndeb. Arivs devant Diam Ngom, et aprs les
salutations d'usge, Ngor prit la parole :
-Lamane Diam, l'tranger que voici est venu de loin jusqu' moi, et
j 'ai pens qu'il ne sied pas que je le retienne plus longtemps sans te l'aener,
toi le matre de la contre, qui as autorit sur teres.
Diam reut les trangers et leur donna l'autorisation de camper dans
le village, tandis que Mayssa Wali Dione et ses sur taient acueillis dans
les cses les plus faches de la demeure du lamane. L lendemain Diam
runit tout le monde dans l'aire de son fameux tribunal et se mit interroger
Mayssa :
-Etranger, la nouvelle, de votre arrive vous a prcd ici. Elle
m'est parvenue sous la forme d'une nigme que j 'aimerais bien percer. Tu
m'as fait porter une malle que tu as tout de suite envoy chercher, sans
mme que j'aie eu le loisir de savoir ce qu'elle contenait. Je pensais bien
que tu viendrais toi-mme t'expliquer car moi, vois-tu, j 'ai pass l'ge des
devinettes. Mais peut-tre aussi mon ge ne m'a-t-il pas donn la sagesse
aussi profonde que cette malle pour en percer le message, s'i l y en a ! Et
d'ailleurs, d'o venez-vous, quelle est votre pays, o allez-vous ?
- Nous sommes des Sosss, nous venons du Gabou, et je voudrais
savoir s'il y a un roi dans ce pays.
-Non, il n'y a pas de roi ici. Nous dpendons du lointain Bourba
Djolof, dont l 'empire est situ vers le flanc de Dieu, au nord.
-Le Djolofin-Mansa ? S'il en est ainsi, si vous m'acceptez, si vous
me faites confiance, remettez-moi le pouvoir, car j'en ai l'envergure.
-Aussi, simplement ? C' est bien vite dit ! Et d'abord,
q
uel est ton
ge ?
-J'ai dix fois sept ans et une anne.
-Et comment le sais-tu ?
Il se trouve que quand Mayssa Wal i tait adolescent, il avait
demand son ge sa mre. Et depuis lors, il faisait le compte, raison
94
L'Exode
d' un btonnet par an. Il sortit donc les btonnets d' une gibecire et les
remit Diam. Le compte y tait.
-C'est vrai que pour diriger ce pays avec toutes ces tribus mfiantes
et hostiles, il faut de la sagesse et de l'exprience qui s'acquirent avec l'ge.
-De l'exprience et de la force, renchri t Mayssa. J'ai aussi ceci.
Il dcrocha son fusil et le posa sur la malle.
-Un fusil et une malle ! murmura l'assistance. Peu de gens avaient
dj vu un fusil. Un gnie aux oreilles rouges qui passait sur l a cte en avait
fait tonner sur un homme, qui mourut aussitt. Hey bark b ! L'tranger
avait l un ftiche puissant ! Aussi les gens se ti nrent-ils une distance plus
respectueuse, laissant Diam Ngom seul en face de l'tranger.
-Une mal le et un fusil dessus, rectifia Mayssa. La sagesse et la
force. L' une en temps de paix, l'autre ... en cas de besoin.
Ces deux attributs correspondent la devise personnelle de Senghor,
une "rcade bicphale : gueule du Lion et sourire du Sage". Mayssa
poursuivit :
. . . Lamane Diam, voici sept ans que tu butes sur cette affaire d' hritage
qui a fai t couler dj beaucoup trop de sang. Finissons-en. Appelez ici les
notables de cette contre, et ouvrez cette malle.
Diam fit venir Wa'Satim de Ndokh, Lam Songo de Juala, et Diokel
Dione de Ndimague, ainsi que Mbape 0 Nguessine. Devant ce conseil
improvis, la malle fut ouverte et quelle ne fut la surprise de toute
l' assistance de voir sortir du coffre le jeune homme qui tait dedans.
Mayssa lui ordonna de rapporter fi dlement tout ce qu'il avait entendu,
lors des alles et venues de la malle, porte par les deux couples de
plaignants, entre Diakhanor et Fadial. Ce tmoignage irrfutable confon
dit Diokel Bob et son pouse, qui tentrent de s'enfuir, ds qu'ils virent
le garon sortir de la malle. Ils allaient se trouver hors d'atteinte, quand
Mayssa se saisit
,
de son fusil et tua l' imposteur. Puis, il fit remettre ses
biens, les membres de sa famille maternelle, ainsi que sa femme, Wali
Ngom Soss qui en fit des esclaves. Celui-ci tout heureux cda Mayssa
une bonne part de son immense troupeau. L'assistance fut merveil le
par une telle sagesse. Les notables prsents au Conseil surent alors qu' un
chef '' d' une autre dimension tait apparu dans la contre. Ils se
concertrent sur la dcision prendre, pui s Diam s'adressa Mayssa :
95
Ls Lnces Mls
-Il n'y a aucun doute, tu es de l'toffe dont on fait les rois. Mais
voil, je ne
s
uis qu'un lamane ici. Attends donc que je fasse convoquer les
autres lamanes et notables du pays, nous aviserons.
Outre les chefs de terr prsents au j ugement, il fit venir galement
les autres notables du lamanat de Fadial, ainsi que les responsables de
Dak, de Logandme-Fatick, de Niondoum, de Ndiafadj, de Ngane-Fissel,
de Tofaye et de Sgne-Folo ; il les runit Dak et leur tint ce langage :
-Gens du Sine, cet tranger nous est venu du lointain Gabou. Il a
travers Sa
n
gamare et nous est arriv ici, plein de sagesse et de force.
Nous dpendons du lointain Djolof certes, mais si l'exclusion de l' un
d'entre nous, nous pouvons trouver quelqu'un qui fasse l' unanimit des
tribus, nous pourrions nous en remettre lui, pour mieux nous consacrer
nos occuptions. Pour ma part, je peux vous dire qu'il m'a t du pied
une pine de sept coudes, en tranchant ce litige qui me pendait sur les
bras depuis si longtemps.
Lors de l'assemble de Dak, chaque province n'avait envoy qu' un
seul reprsentant, qui ne pouvait en aucun cas engager sa province
d'origine. Aussi demandrent-ils retourner chez eux, pour consulter
leurs concitoyens. Une deuxime assemble se tiendrait plus tard, o
chacun rendrait compte de la dcision prise par les diffrentes provinces.
La seconde assemble eut lieu Logandme-Fatick, o le consensus
fut total. Alors, il fut dcid de tenir un grand conseil non loin de Fadial,
le vendredi suivant.
Le jour venu, Diam fit dlimiter, par un trac, l'aire du Conseil. De
l vient le nom de la ville fonde par Mayssa Wali Dione : Mbissel veut
dire la fois trac, fondation et ville. Ordre fut donn tous les partici
pants de former un cercle, en suivant le trac de Diam. Or ce jour-l, tous
les dlgus des provinces prts accepter l'autorit du Guelwar taient
venus l'assemble avec une charge de sable puise sur les champs situs
au tour du sanctuaire de leur lamane. Un un un, il en trrent dans le cercle
pour dverser au milieu de l'arne leur charge de sable, symbole de la
soumission de chaque province Mayssa Wali, et reprirent leur place sur
le trac. Quand tous les lamanes soumis eurent vers leur charge de terre,
cela fit un monticule assez haut. Et c'est sur ce tas de sable qu'il prit place,
comme signe de sa prminence, et symbole de la charge qui venait ainsi
de lui tre confie.
96
L'Exode
Par consquent, dit le rcit, Mayssa Wali n'a pas pris le pouvoir par
les armes, mais par le seul pouvoir de la palabre et du dialogue, dirigs par
Diam Ngom, depuis l'assemble de Dak, j usqu' celle de Mbissel. Et
c'est pourquoi depuis ce jour, avant d'tre intronis roi du Sine, un
Guelwar se devait avant .tout d'effectuer un plerinage la "motte" de
terre, Dak. Le sanctuaire du lieu a t rig l'emplacement
'
o s'est
tenue j adis l'assemble constitutive. Il devait galement prendre un bain
rituel dans le feuve Fatick. D'autre part, en souvenir du monticule de
Mbissel, le rituel d' intronisation comportait aussi l'rection d'un tas de
sable. De l vient l'expression : "Tel Guelwar s'est assis sur le tas", pour
dire qu'il a pris le pouvoir.
"Maintenant encoe, conclut le griot, si tu vas Juala demander o
s'arrte l'tendue du domaine des Faticks, le matriclan de Ngo'Ndeb
Ndiongoune, on te le montrera : pour le rcompenser, Mayssa en avait fait
un lamane ; il lui avait fait brOler un niaye qu
O
i couvrait toute cette partie
du pays j usqu' Palmarin. "
Prs de si sicles plus tard, laclbre cantatrice Yand Kodou Sne
chre Senghor s'extasie encore devant l'xploit d hros de Mbissel, qui
domina de sa haute stature cette pope fabuleuse. Elle se demande
encore comme
,
nt il a pu
.
. . .
o Mayssao Wali Dione
Comment l'as-tu russi, cet exploit ?
o Gant de Mbissel, Dione,
dis, quelle prouesse inoue !
Avec l'en
.
tre des Guelwars, se termine donc l'exode des migrants,
mme si des populations de provenances diverses et en nombre plus ou
moins important se sont infiltres l, par la suite, tout au long des sicles.
Voici donc dans l'espace srre, trois grandes vagues de peuples
dont les uns sont dj plus ou moins mlangs, dans des units territoriales
dis tinctes, spares par d'paisses for ts. C'est dire qu' ce momen t -l, les
derniers venus, les Guelwars sont loin d'avoir intg tout l e pays. De
Mbissel, ils affronteront encore d'autres difficults, avant de pouvoir
s'tablir dfinitivement.
97
Ls Lnces Mls
o
En effet, lorsqu'ils se prsentrent sur la cte basse, depuis l'em
bouchure du Saloum j usqu' Mbissel, les Guelwars taient, l'instar des
autres peuples de l'exode, des rfugis. Mais ils taient, eux, des rfugis
politiques. Aussi est-il vident que leur intgration fut autrement plus
difficile qu'on ne le dit. Ici comme en d'autres circonstances, les traditions
manipules par ces nouveaux venus ont opr un court-circuit des
vnements.
En ralit les guelwars firent preuve d'un sens politique aigu. En se
fondant sur le systme matrilinaire en vigueur dans le pays, ils placrent
leurs filles et les veuves dans les grandes familles autochtones. C'est ainsi
que Sine 0 Mo et Kino
.
Mo pousrent respectivement Madieng,
' Lamane de Sasse, et un Toucouleur infuent dans la rgion, du nom de
Samba Niane. De ce unions naquirent des rois Guelwars qui rgnrent
dans le Sine. De mme Tning Diome ou Dione, l' une des nices de
Mayssa, pousa le clbre athlte srre, Bougar Biram Faye de Mbafaye
Djilasse dans le Ndiguem. De cette union naquit entre autres le fameux
Wagane Tning Diome Faye qui poursuivit l'exploration du pays. C'est
pourquoi le. terroir est parfois appel le "Sine-Wagane". Le fait d'tre
la fois gabounk par sa mre, et srre par son pre lui facilita la tche.
Cependant, il dut circonvenir la rticence de certains lamanes hostiles au
nouveau pouvoir. La tradition orale a gard le souvenir de ces hostilits
avec, dit Gravrand (81), ce vritable communiqu de guerre datant de plus
de six sicles :
Ngor 0 Ngudmane, Wagane l'a tu !
Diogo Sagniane Diakanme, Wagane l'a tu !
Gawlo Bousnakh, Wagane l'a tu !
L-Ndiougane de Diakhre, Wagane l'a tu !
Ndigue-a-Parare, Wagane l'a tu !
Djibane l'Aveugle de Podme, Wagane l'a tu !
En disant : "Un aveugle ne saurait possder un troupeau lui, au
lieu de eux qui voient ! "
98
L'Exode
Tous taient des hommes riches
Tous furent expropris !
Leur tablissement dans le pays s'acheva avec la victoire de Wagane
sur le puissant lamane, Pangha Yay Sarre Celui-ci avait rassembl une
coalition de lamanes et de clans all is, qui furent soumis Sakh-Mak, prs
de l' actuelle Prfecture de Gossas. Wagane captura Pangha Yay Sarr et
lui couvrit l a tte d' une calebasse, en lui disant : "Dsormais, l a terre que
tu vois sous tes pieds sera la limite de ton royaume". Il l ui laissa la vie
sauve, l' installa Ganieck, la frontire orientale du Saloum et en fit un
"Guelwar d' honneur", ou comme dirait Senghor, un "Vice-Guelwar".
Ainsi les Guelwars gagnrent-ils peu peu le coeur du pays srre.
De Mbissel, la capitale se dplaa notamment Ndiol, Djilasse, Ndio ngolor
puis Diakhao.
99
DEUXIE PARTI
LES MAITRES DE LA VOI
Il fallait bien conduire le troupeau
par tanns et harmattans (LS/OP 261).
Ls les de l voie
Voici dans l'espace srre, dans les contres du Sine et du Saloum, mi
aussi du Baol et du Ndieghem, l'esentiel des composantes du peuplement ;
des autohtones qui s'intgrent pu peu aux nouveaux venus ; des colonies
de Ss et de Malinks ; les Srres proprement dits, ainsi que des Gabounks,
venus du sud de la Gambie la suite des Guelwars.
De cette mosaque de peuples l'identit tribale fortement mar
que l' origine, natra, au fil des sicles, l'ethnie srre actuelle, au prix
d' un accouchement parfois difficile. Cette priode d'affrontements par
del les remparts de forts, pour l'appropriation des terres ; cette poque
de razzia et de pillages, qui a vu l'apparition sur la cte d' une autre
"culture de proie" : les ngriers europens ; ces temps de scheresse et de
famine cycliques ; tous ces facteurs de dsagrgation des clans et des
familles, les traditions prfrent les enfouir dans la mmoire, dans les
tnbres profondes d' une Nuit mythique, ou les renvoyer dans la brousse,
dans l'Animalit, aveclescontes du cycle du Livre et de l'Hyne affams.
Mais, par ailleurs, grce la cration d'innombrables "outils so
ciaux", forgs dans l'adversit, tels que la symbolique du langage, les
rituels relatifs la nourriture et le rseau trs dense de parents rituelles,
toutes les ethnies de l'aire sngambienne sont parvenues se stabiliser
dans leurs identits actuelles en tant ouvertes cependant les unes aux
autres. Plusieurs sicles aprs l'arrive des vagues de peuplement, voici
comment Roger Dorsinvil le '' observateur attentif des ralits sociales
du Sngal contemporai n, identifie les terroirs srres : "Les situations,
l' histoire dfinissent une zone traverse par les invasions, laboure par les
brassages, seme d'enclaves d'immigrants. Le Srre a rassembl tout
cela en un bouquet unique, digr tout cela dans un sentiment de noblesse
unifiante. Entre le Fouta et les les, une primaut srre : honntet,
parole donne et la prsence de Dieu qui, dans les nuits claires du Sine,
met les toiles porte de la main". Pour en arriver l , depuis les routes
de l'exode, j usqu' au rseau de parent plaisanterie instituant un pacte
de paix perptuelle entre les membres de l'ethnie d' une part, et avec les
ethnies voisines d'autre part, les composantes de la socit srre se sont
103
Ls Lnces Mls
appuyes dans leur marche vers et travers les nuits toiles du Sine, sur
ces bquilles rituelles que sont les saltiguis, personnages hors du commun.
Ce sont ces claireurs du chemin trouble et de la nuit profonde qui
avaient pris l'avant-garde des groupes en marche. Car pour avoir pu
traverser depuis le Mand, le Fouta et le Gabou,
. . . des feuves et des forts d'embQches vierges.
D'o pendaient des lianes plus perfdes que serpents . . .
. . . ds peuples qui vous dcochaient Nsalut empoionn (LSOP 18),
ils ont dO avoir leur tte, des "matres-du-chemi n", capables dirait
Lamine Diakhat, "de plier les routes, d'asscher les fleuves et de boire
les mers".
104
LES SALTIGUIS, PASTEURS DE PEUPLES
En accord avec Diakhat, Senghor parodie (8), mais dans un tout
autre contexte : "Nous marchions, muni des armes miraculeuses de la
double-vue, perant les murs aveugles, dcouvrant. . . les mereilles du
Royaume d'Enfance".
Et une fois arivs dans ces contres situes l'intersection des "vois
mrdiennes et des routes anciennes", ce sont ces paratonnerres de l'angoise
collective que l'on a psts aux crefours des interogations d goupe. Les
saltiguis ont seli de-guides et sele nt encore de pouloyeurs de rponses aux
problmes de l'existence. Il leur revient, maintenant encore, de rassurer la
communaut sur le prsent et l'avenir. Car dit Senghor,
. . . je veu l'ombre des tamariniers
Abreuver de mil fauve mon troupeau de ttes lieues, li chanter
des paroles de vie fortes comme l'alcool de mil . (LS/OP 261)
De nos j ours, quand reposent les paysans aprs une rude j ourne de
labeur dans les champs, ce sont eux, dont "le cur veille sans parasite",
"aux portes de la nuit".
Comment camper ces
'
personnages exceptionnels, debout la croi
se des routes nocturnes ? Comme Senghor et Toko'Wali son oncle, son
initiateur, les voici scrutant
.
.. . les signes que dient les Anctres dans l srnit marine des
constellations
Et la pompe lacte des Esprits par le tann cleste . . . (LS/OP 36)
Comment dbroui ller la personnalit de ces cratures de rve,
dous "d'un long regard fertile", et qui, par leur sagesse et leur science,
peuvent avec leurs "mains ramasser les toiles" ''comme le dit si jol i-
ment un conte saharien ? Le saltigui Modou Diagne dit Gassoul (8, celui
qui "creuse", possde deux devises tambourines. La devise de son clan
est :
lOS
Ls lnces Mls
Le Ma ure a sa tignasse
Le Maure s'occupe de sa tignasse
Et point de cel le d'autrui !
Par con tre, sa devise personnelle, celle qui annonce son entre dans
le cercle de la confrrie est ainsi rythme dans les assembles rituelles :
Modou Diagne Gassoul !
Creuser, chercher !
Modou Diagne creuse !
L'homme creuse, fouille !
Creuser, fouiller, chercher !
Pour aller aux origines de cette fonction de guide, il faut en effet
chercher du ct des rgions d'o sont venus, jadis, ses anctres aux prises
avec les Maures et autres pillards. Les sources crites et les traditions
orales attestent que les termes qui dsignent la fonction ont t relevs
pour la premire fois en langues bambara et peul (8). Le silatigui, siratigui
ou stigui, tait li ttralement, et dans la pratique, "le chef de la route" :
chez les pasteurs nomades, le silatigui avait pour fonction d'ouvrir les
communications avec les pays et les peuples situs sur l'tape, car dirait
Senghor,
Il fallait bien conduire le troupeau par tanns et harmattans . . .
(LS/OP 261)
Comment dnouer les ruses des lianes, apaiser les sifements des
serpents ? (LS/OP 193)
En ces temps difficiles, une telle fonction ne devait pas tre de tout
repos.
Donne-moi de mourir pour la querelle de mon peuple et s'il le faut
dans ['odeur de la poudre et du canon
Fais de moi ton Matre de Langue ; mai non, nomme-moi
son ambassadeur (LS/OP 51).
106
US mtes de l voie
J'ai la confance de mon Peuple. On m'a nomm l'Itinrant.
(LS/OP 135)
Chez les sdentaires, le silatigui tait sous les ordres des chefs tidos qui
commandaient aux frontires :
Tu es le tata qui voit de loin venir la poussire de sang des
chevau-du-Fleuve
Tu es le tata qui domine les ruses bleues des cavaliers masqus .
(LS/OP 181).
Pour remplir correctement cette mission, il fallait avoir, dirait
encore Senghor, des uyeux de voyance". Etre comme lui,
fls de l'Homme, fl du ion, qui rgt dl ns l dos creu des colnes
Incendint cent villages alentour de sa voi mle d'Harmattan
J'irai bondissant par dessus collines, forant la peur des vents des
steppes. (LS/OP 197).
Ce sont prcisment les pangols, les gnies-serpents, qui portent le
regard du saltigui jusqu'au uprtemps du monde" et aiguisent sa voyance.
Aussi dans cette zone du mythe du Grand Serpent du Wagadou, une autre
tymologie propose-t-elle le stigui comme tant "le matre du serpent",
c'est--dire du culte du dieu serpent.
o pense qui lui ceint le front ! La tte du serpent est son il
cardinal . . .
. . . Salut Soleil-levant Lion au-regard-qui-tue
Donc salut Dompteur de la brousse, Toi Mbarodi ! seigneur des
forces imbciles. (LS/OP 100-1).
L'un des premiers saltigui peuls connu tait le roi-prtre Koli
Tenguella. Le chroniqueur arabe Es-Sadi appelle son pre le faux
prophte. Koli triomphait de ses ennemis grce un talisman familial qui
le rendait i nvisible et invulnrable, et lui permettait de franchir de
grandes distances en un clin d'oeil. L'on reconnait dans cette facult, "le
saut d' homme"chamanique des Lbous et des Srres. Senghor crit :
Qu'au moins me console, chaque soir, l'humeur voyageuse de mon
double (LS/OP 36).
107
Ls Lnces Mls
D'autres sources orales (8 renvoient un mystrieux Nma-Samba
Fba-Nifida qui veut dire, "battez des mains et chantez : il va toucher son
but". Il avait un arc reu d'un gnie qui lanait cent flches la fois, tout
comme Derba Diagne, l'anctre de Gassoul. Aussi, n' avait-il besoin que
de son chien pour garder ses immenses troupeaux .
Le silatigui tait donc le titre d'un peuple de pasteurs pour qui le roi
prtre es
t
celui qui conduit les hommes, comme le bouvier mne son
troupeau. A cet gard, les pomes "saltiques" de Senghor foisonnent.
Voici qu'il parodie le Kaya-Magan, Empereur du Wagadou ou Ghana,
la fois matre et pasteur de peupls :
Paisez mes antilopes l'abri des lins ditnt au chare de ma voi .
. . . vous voici la joie de mon festin
Donc paisez mes mameles d'abondance . . . .
Paisez mes seins forts d'homme, l'herbe de lait qui luit sur ma
poitrine . . .
Donc picorez mon front bomb, oiseau de mes cheveux serpents
(LS/OP 103-4-5).
Ailleurs, c'est le hros zoulou Chaka qu'il campe comme autre
pasteur de peuples :
Tu es Zoulou par qui nous croisons dru, les narines par quoi nou
buv'ons la vie forte
Et tu es le Dou-d'un-Irge-dos, tu portes tous les peuples peau
noire (LS/OP 129)
Dans un rcit peul (, qui relate l'initiation du silatigui Sil ou Soul
Sadio, celui-ci est ainsi dfni par Koumen, le gnie-pyge initiateur :
"Sil est pote, sa parole sera chantante. Il rpondra ce qu' il faut
rpondre. Il crera des chemins. Il dcouvrira des pturages. Il se librera
de ses ennemis au regard lointain et la langue mchante".
C'est ainsi qu'est perue dans un univers nomade et pastoral la
fonction de guide et de chef. Avec un autre rcit initiatique, "L'Eclat de
la Grande Etoile", Hampat B (89) note que dans le clan peul traditionnel
essentiellement nomade et pastoral le commandement se trouvait entre
108
Ls mres de l voie
les mai ns du silatigui, sorte de matre religieux initi aux secrets pastoraux.
C'tait lui qui dcidait de la transhumance, des lieux de campements, des
sacrifices propitiatoires, de la guerre ou des alliances. En tant que "berger
spirituel", i se mit plus tard sous les ordres de l'ardo, le chef temporel,
"tte du peuple". , Peu peu, l'ardo changea son bton de guide contre
celui de commandement, quand les tribus se sdentarisrent. Ainsi dans
le rcit en question, le silatigui n'a plus le commandement en titre,
dsormais dvolu l'ardo ; mais l'ardo demeure cependant soumis au
pouvoir occulte du silatigui. L'on peut penser que les saItiguis srres en
route pour l' exode ont dO jouer le mme rle de matres du chemin, la
manire des silatigui peuls en transhumance ; mais qu' une fois le groupe
install, des chefs temporels on t pris le relais des chefs spirituels. Ceux-ci
ont alors dvelopp d'autres fonctions comme celles de devin ou de
faiseur de pluie.
Not
r
e noblesse nouvelle est non de dominer notre peuple, mai
d'tre son rythme et son cur
Non de patre les terres, mais comme le grain de millet de pourrir
dans la terre
Non d'tre la tte du peuple, mais bien sa bouche et sa trompette.
(LS/OP 56)
Mais malgr cette passation des pouvoirs de l'un l'autre, du
silatigui l'ardo peul et du saItigui au bour srre, le chef temporel qui a
"la grce dans sa langue" devra se faire ini tier par le chef spirituel qui a
"le savoir dans sa tte" afin qu'il runisse pouvoir temporel et spirituel.
Senghor semble approuver :
Matre des Initis, j'ai besoin je le sais de ton savoir pour percer le
chifre des choses
Prendre connaissance de mes fonctions de pre et de lamarque
Mesurer exactement le champ de mes charges, rpartir la moison
sans oublier un ouvrier ni orphelin. (LS/OP 202)
Les saI tiguis sont donc venus en pays srre avec les vagues de
l'exode, en provenance du Fouta. Ils ont guid le peuple en marche
Dans le soleil et l'aliz, bouquets de palmes au-dessus des peurs
primaires (LS/OP 194).
109
Ls Lnces Mls
Il ont march en tte des troupes, pour guider le peuple travers
Fort ancienne pites perdues (LS/OP 194)
Les tnbres sont noires, les scorpions du chemin sont
.
couleur de
sable de nuit JLS/OP 173).
Tout au long de l'exode, ces personnages aux yeux de ."dragon
lance-flamme" selon Lebaud, exgte remarquable de Senghor,
Les Prophtes debout . . .
De leurs yeux ils crachrent un feu jaune (LS/OP 142)
La famme qui illumine ma nui! comme une colonne et comme une
palme (LS/OP Il).
Une colonne de feu que Lebaud (90) compare, juste titre, celle qui
guida les Hbreux dans leur exode. Un feu qui claire et qui brOie les
scorpios nocturnes du chemin ; un feu sorti de leurs
.
.. . . yeux courroucs et rouges qui incendient nuit et brousse noire . . .
(LS/OP 57).
Par consquent, le chemin est long qui a conduit ces personnages
au coeur des contres si tues au nord de la Gambie. Ils on t disparu en pays
mand et wolof, ainsi que dans le Fouta compltement islamis. Ils ont
survcu j usqu' rcemment en pays lbou. Mais ils officient encore dans
le Sine et le Baol tout au moins, avec deux fonctions principales : dfendre
les paysans et les villages dont ils ont la charge contre toutes sortes de
calamits, et se porter garant des bonnes rcoltes, en mettant en oeuvre
leur fonction de faiseurs-de pl uie. Car, dit le pote,
Ma mision est de patre les troupeaux
D'accomplir la revanche et. de soumettre le dsert au Dieu e la
fcondit (LS/OP 204).
Comment se prsentent aujourd'hui ces prtres de la religion
traditionelle ? Quelles sont les multiples facettes de ces personnages
pittoresques bien des gards ?
1 10
Ls mes de l voie
Par dfinition, le saltigui a le don de double-vue. C'est un sge, un
nyctosophe (91). Ses pouvoirs le prdisposent donc au cmbat pour la dfens
de la communaut. Il pourait faire sienne la devise de Senghor :
Telles sont ma rponse et ma rcade bicphale : gueule du Lion et
sourire du Sage (LS/OP 107).
Gueule du lion : c'est le personnage debout dans l'arne et qui,
enivr par le rythme de sa devise tambourine, le corps agit et ruisselant
de sueur, les yeux devenus soudain effrayants, se rue sur un groupe de
spectateurs souponns de mfaits.
Dites donc ! Pendant qu'on redresse un bossu, un autre pleure
et attend son tour
II vaut bien mieux tre au milieu de lions
qu'en face d' une horde d'hynes !
Heureusement que le port de la lance est dsormais interdit lors des
runions de saltiguis, car le rictus de Gassoul ne prsage rien de bon '' .
Dvaster la contre et oser venir me regarder en face !
Rythmez le "gassoul", que je vienne corriger l'un d'entre vous !
II Y a parmi vous un sorcier !
Senghor semble parodier les menaces de Gassoul, quand il s'en
prend au "Perce
u
r de tam-tam"
Homme sinistre
Bec d'acier
Perceur de joie,
J'ai des armes sres-
Mes paroles de silex, dures et tranchantes
Te frapperont ;
Ma danse et mon rire, dynamite dlirante,
Eclateront
Comme des bombes.
Je t'abattrai
Corbeau noir
III
Ls Lnces Mls
Perceur de tam-tam
Tueur de vie (LS/OP 224)
Son compatriote et dramaturge Cheikh Ndao (93) campe de la mme
manire Samba, un griot qui ad
r
esse sa prire au Soleil. Car dit-on, les
griots aussi sont rarement aveugles dans les sciences de la nuit.
o Soleil, souffle du Buffle sur les savanes
Fais que mes paroles soient aussi acerbes que tes rayons
Soleil ! cloue les mangeurs d'me au mauvais il
Que les dvorent les fourmis magnan dans la joie des sauriens,
o Soleil, souffle du Buffle sur les savanes !
Et leur rpond en cho ce jeune homme presque timide, la voix
fluette, qui dfie l'un de ses collgues saltigui lors d' une rude polmique
dans l'arne . "Abattre un savant qui n'a que ses gnies est chose aise !
Il suffit d'attendre la troisime nuit d'une nouvelle l une, pour entailler
l'arbre de son sanctuaire,
,
et lui lcher douze balles ! "
Gassoul (94) nous difie sur la facult de combat de ses ascendants
saltiguis. Voici comment l'exode de ses anctres, depuis le pays des
Maures j usqu'au Ba
o
l, amena son aeul Demba, en pays srre : " . . . De
Sarme, il vint s'installer Diokhapa. Il resta l jusqu'au jour o une
razzia fondit sur son troupeau. En ce temps l, il arrivait souvent qu'aprs
avoir pris son peti t djeuner,un jeune homme conduisit le troupeau de son
pre dans la brousse. Une bande de pillards fondait sur l ui, le chassait ou
mme le tuait, pour s'emparer du troupeau. Or cette msaventure n'est
jamais arrive Demba Diagne. Chaque fois que des pillards fondaient
sur lui, il lui suffisait de lever l' un ou l'autre bras, des flches sortaient de
ses doigts tendus, et s'abattaient ,sur eux. Face au risque d'tre dcims,
ils s'enfuyaient, abandonnant l aussi bien ses vaches que celles qu'ils avaient
dj prises d'autres, dans le voisinage. De sorte qu'il rentrait toujours le soir
avec son propre troupeau et avec cu des autres familles: il tenait tte toute
une troupe d.e pillards qui croyaient avoir afaire quarante hommes".
Senghor (9. parodie . "Muni des armes miraculeues (de l'crture automati
que) plus frieu que mitrailleuses, nou projetons sagaies empoionnes et
1 12
Ls 1res de / voi
couteaudejetseptbranches". Lorsd'unedecsattaques, pendant la priode
des enlvements, dite "aller ravir", des Peuls s'en prirent Demba Diagne.
Mais comme il
.
(101)
120
Ls mtres de l voie
Ce mythe raconte que le silatigui peul Bagoumwel dont les
manires n' avaient rien de commun avec personne P avait surpris le
Conseil qu Baobab : La premi
TE Y SALTIQUE ?
Ds sa naissance, le futur saItigui manIfeste ses dispositions par une
sensibilit au dessus de la moyenne. C'est ce qui lui permet de saisir , de
synthtiser l'
a
tmosphre ambiante, et d'exprimer les proccupations de
ses semblables. Il semble qu'un sixime sens lui permette de saisir l'tat
des lments naturels. En pays zulu (loS, la reine des Luvedu est aussi,
la fois, la cheftaine des faiseurs- de-pluies. L'on pense que ses humeurs et
tats d' me ont une infuence sur les conditions atmosphriques.
Cette capacit de saisir, de synthtiser puis d'exprimer les proccu
pations du groupe apparente la prophtie la posie; la posie qui est r
cration. Le prophte est incontestablement un pote, et le pote est
un certain degr, un prophte : Il chantent, mai ce n'est pas ce qu'il
voient de leurs yeux ''ca
i
la posie ngro-africaine (tout au moins)
reste prs des sources divines '`.Ceci est particulirement remarquable
dans le courant religieux du surralisme que L. Kesteloot ' a bien d
cel. Un critique relve ce propos que l'image surraliste est gratuite,
crbrale, quand en revanche, chez l'crivain africai n, chaque image a
une signification mtaphysique P. Ainsi, chez le pote africai n et
singulirement chez Senghor, l'motion, la pulsion prophtique qui est la
source premire de son inspiration ne s'est pas refroidie tout fait, et son
oeuvre en est encore tide. Il reconnait lui mme que c'est Dieu qui, par
son inspiration, confond dans une symbiose miraculeuse, la parole du
pote et le verbe divin : Je sai que derrire mes Trois Grces (les trois
potesses qui l'ont marqu) enracines dans la terre srre et les inspirant,
il y a toute une lign d'anctres et d'initis, qui, dans les boi sacrs, les
Pangol, (les sanctuaires des serpents) ont entendu la voi, chant et dans
la danse du Dieu. Et leur tour, ils ont recr le monde et l'univers . . . ce que,
par mes pomes, je voudrais refaire ''. Mais plus que certains potes
ngro-africains dont les oeuvres traduisent la scularisation d'une veine
prophtique ou religieuse depuis longtemps . tarie, chez Senghor, le ver
sant mtaphysique est toujours prsent, ou bien couve sous la cendre. On
pourrait donc en le paraphrasant, parler des mes parallles du pote
et du prophte.
123
Ls uces Mls
Dites-moi qui a vol le secret de l Parole; au trfond des cavernes,
la vrit des formes ?
.
Forg l'ordonnance des rites et la matrice des techniques ?
Car ds mots inou j'ai fait germer ainsi que des crales nouvflles,
et des timbres jamai subodors
Une nouvelle
m
anire de danser les formes, de rthmer les rthmes.
(LS/OP 253).
Lamine Diakhate explique (10) la dmarche de Senghor en teres :
c'est comme si le pote foudroy par la Beaut pure avait prfr desendre
du versant abrupt de la Vrit. Voici que le mattre des initis a dcid de
dposer le fardeau P. Les potes sont des dmiurges (qui) reviennent la
hauteur de la multitude P. Le pote serait-il donc un prophte dchu ?
Il reste en tout cas que tous deux manipulent le verbe, matriau
fluide port l' incandescence par l'motion et sur lequel s'impriment
leurs crations. Ils se retrouvent aussi dans le rythme dont les vertus
d'incantati0I sont bien connues. Car dit Senghor, la parole possde une
vertu magique mai dans la seule mesure o elle est rthme, devient
pome. C'est aussi pourquoi toute parole sociale, toute parole solen
nelle est rthme en Afrique Noire et toute parole rythme dvient musique,
s'accompagne souvent d'un instrument de musique.
(111)
Par consquent,
l'motion qui habite le pote et le saltigui, l'un la traduit en paroles
rythmes, tandis que l'autre est agit par l'intriorisation du rythme des
devises tambourines. Senghor (lU) note cet gard que les potes n
gres, comme ceu de la tradition orale sont, avant tout, des auditifs . Il
sontsoumi tyranniquement, la musique intrieure, etd'abordau rythme.
Ce rythme qui redynamise et donne une force vitale nouvelle c'est la
devise tambourine du guerrier, du lutteur ou du saltigui debout dans
l'arne, excute par un griot. En pays srre, chaque individu, chaque
famille, chaque clan avait sa devise tambourine qui est, en elle-mme,
tout un programme. Il s'agit gnralement d'une formule condense en
une ou deux phrases arranges de manire pouvoir tre rythmes par
les tambours. C'est en quelque sorte un tendard sonore servant
identifier celui qui fait son entre dans une assemble.
Voici un indicatif tambourin qui rappelle sans doute la doulou
reuse priode des troubles et des vendetta sans fin :
124
Ls mes de l voie
Me couper au coupe-coupe ?
L'aeul t'corchera
Et volent les brandons !
Un coup de coupe-coupe ?
L'aeul t'corchera
Et volent les sabres !
Quel est l 'effet de la devise musicle, qu'elle soit rcite ou tambou
rine ? Elle permet l'homme de puiser sa force la racine de son tre.
Elle a une puissance d'voation si intense que celui qui entend sa devise
est comme pris ou possd . Elle fait vibrer la fibre essentielle de
chacun, elle agit comme une drogue qui rend insensible aux obstacles et
aux dangers. En exaltant l'tre ramass tout entier dans sa devise, elle
porte l'homme au-dessus de lui-mme, et l'amne se surpasser au
combat ou dans toute autre activit. Grce la devise tambourine,
l' homme peut n arriver sortir de ses limites ordinaires car le clant
fouette le sang. Les griots le savent bien, qui administrent cette drogue
verbale dans les instants critiques, pour amener le combattant, le lutteur,
le saltigui, ou mme le riche, se surpasser. Car pour pouvoir chapper
l'action de ce ^ stup[wnt-image selon le mot de Senghor lui mme, i l
faut produire ou donne en quelque sorte, une compensation, se soulager
d'un surpl us pour ne pas clater d'orgueil : un spectateur debout dans le
cercle, branl dans sa fibre la plus intime par sa devise, et n'ayant"rien
d'autre offrir son laudateur, se coupa l'oreille et en fit don au griot.
Les tom-toms, dans les plaines noyes, rythment ton chant . . .
Tu chantai les Anctres et les princes lgitimes
. . . et les pauvres tes pied nus jetaient les nattes de leur gain d'une
anne
Et les femmes tes pieds nus leur cur d'ambre et la danse de leur
me arrache (LS/OP 12 -3).
Les artistes eux-mmes ont besoin du stimulant qu'est le rythme,
pour po
u
voir se surpasser dans la cration, tout comme le saltigui se
surpase dans la voyanc ou le combattant dans la bataille. Senghor afre
que les potes gymniques de mon vilage... ne pouvaient composer ne
composaient qe dans l transe des tam-tams, soutenus, ispirs, nouri par le
rthe des tam-tams (1). C'est pourquoi dans les asembles desaltiguis, les
125
Ls Lnces Mls
devises ponctuent les dclarations des voyants : C'es4 di Senghor le rte
qui provoque le cour-circuit et tansmue le cuire en or (14. C'est lui qui aide
au jailisement icessant des jaculations oraculaires du saltigui. Prenant
exemple sur les prophtes, il dit que c'est l'incantation qui fait acder la
vrit des choses essentielles : les forces du cosmos.
Le rythme invite surtout la danse. Les devises tambourines des
saltiguis sont danses dans l'arne du khoy. Or la danse est un acte de
purgation, dont l a dcharge motrice permet de se librer d'une motion.
Danser soulage comme vomir disent les Dogons. C'est aussi un acte
dmiurgique librateur de tension psychologique et d'nergie : dans
plusieurs cosmogonies, le dieu cre le monde en spiralant l'espace par le
tournoiement de la danse ; car vomissure et progniture, basil, gense ou
procration sont identiques en srre. Les prophtes sont souvent at
teints de dlire prophtique pendant la danse extatique. L'pisode de
David dansant et tourbillonnant de toutes ses forces devant Yahw et
devant l'Arche d'Alliance est bien connue. Dans cette anecdote de la
Bible
($
Samuel di t Saul : Une fois arriv Guiba de Dieu, l o sont
les sentinelles des Philistins, tu rencontreras une bande de prophtes
(nbi'im) descendant du Haut-Lieu, derrire des harpes, des tambourins,
des flOtes et des cithares, et prophtisant. L'Esprit de Yahw s'e
m
parera
de toi, et tu prophtiseras avec eux . En un court-circuit saisissant, Senghor
ramasse toutes ces considrations thoriques sur le rythme et la danse :
Le tam-tam laboure wo ! le silence sacr. Dansons, le chant
fouette le sang
Le rythme chasse cette angoise qui nous tient la gorge. La vie
tient la mort ditance.
Dansons au refrain de l'angoise, que se lve la nuit du sexe
dessus notre ignorance, dessus notre innocence.
Ah ! mourir l'enfance, que meure le pome se dsintgre l
syntaxe, que s'abment tous les mots qui ne sont pas essentiel.
Le poids du rythme suffit, pas besoin de mots-ciment pour btir
sur le roc la Cit de demain. (LS/O P 201)
Dans une interview crite accorde l'auteur, Senghor rvle que
s'il avait noncer sa propre devise, ce serait Gueule du Lion et sourire
du Sage .
126
Ls mes de l voie
Ce n'est pas loin de celle de Cheikh Sne de Ngokar qui rappelle
l'une des deux faces du saltigui :
N'excitez pas le lion,
i l est dangereux
d'exciter le lion !
Mais Senghor, qui aime parfois plaisanter sur sa petite taille, le
petit srre tout noir et ttu , pourrait tout aussi bien faire sienne cette
devise qui s'applique au hrisson : une forte personnalit peut bien
s'accommoder d'une petite t
ille !
(Je suis) Court sur pattes,
Mais nul ne me marche dessus !
Un autrOe
o
nargue ses ennemis avous ou potentiels en ces termes :
Dtester Ngor ne peut empcher
qu'il pleuve dans son champ
Qu'on le hasse quatre fois
Il pleuvra verse !
Ces devises qui retentissent au rythme du tam-tam font danser les
saltiguis, les font pntrer pas de vis dans l'avenir du groupe. Ce sont
aussi des codes de conduite administrs, injects toute la commu
naut runie, qui en tire profit. Ce sont des paroles torsades, d' o les
mots non-essentiels sont bannis, et d'o suinte une forte sve morale qui
nourri t l'esprit du peuple : Senghor parle de vaccin des mes .
Saltigui et pote se rejoignent donc dans la parole rythme. Mais
est-ce l leur seul point de conv
e
rgence ? Dans quelle mesure certains
pomes de Senghor chappent-ils totalement la sphre du sacr,
l'attraction des nappes d' images ancestrales o puisent les saltiguis ? Lui
mme ne fait pas mystre de l'atmosphre que respirent ses pomes
puiss dans l'animisme africain : J'ai donc vcu en ce royaume (d'en
fance), vu de mes yeux, de mes oreilles entendu les tres fabuleux par del
les choses ; les kouss dan
s
les tamariniers, les crocodiles gardiens des
fontaines, les lamantins qui chantaient dans la rivire, les morts du village
et les anctres, qui me parlaient, m 'initiant. aux vrits alternes de la nuit et
du midi. Il m'a donc suf de nommer les choses, les lments de mon
127
Ls Lnces Mls
univers enfantin, pour prophtiser l Cit de demain qui renatra des
cendres de l'ancienne, ce qui est la mision du pote (u6.
Se peut-il donc qu'au del de la forme de leurs discours parallles,
certains potes rejoignent parfois dans le fond, l'inspiration prophtique
de
s
voyants et saltiguis ? Eno Blinga qui a peru toutes les imp
i
ications
de son immersion profonde dans la culture animiste du terroir, qualifie
Senghor de Prophte de J oal P.Du reste, Sdar lui-mme, quoique ptri
de culture occidentale et de rationalisme cartsien, n'est pas imperma
ble aux vrits alternes de la nuit et du midi . En tmoigne entre autres
cette anecdote qu'il se plat raconter :
.
C'tait pendant la campagne lectorale de 1951, o j'avai l'admi
nistration du Sngal plutt contre moi et pour Lamine Guye, encore que
le Minitre de la France d'Outre-Mer d 'alors, M. Franoi Mitterand lui eat
donn un ordre de neutralit. J'avai quitt Djilor o j'avais pass mon
enfance, pour Joal, o j'tais n. Et je n'avai prvenu personne. Or voici
qu' la hauteur de Mbisel, une femme voile de blancvint au devant de ma
camionnette. Et plante au milieu de la route, elle donna au chaufeur
l'ordre de s'arrter. Pui s'approchant, elle me demanda en srre : Es-tu
Sdar ? Moi : Oui c'est moi . Elle : Sui moi . Alors, je suivi
docilement la vieile femme. D'autant que, connaisant l'hitoire des Srres,
je savai qu' quelques centaines de mtres, se trouvait le Pangol de
Mbisse qui tait le plus grand pangol de tout le Sine. Arriv au Pangol, je
vi, l une douzaine de femmes. Elles se mirent tourner en dansant et
chantant. Au bout d'un quart d'heure, la doyenne procda au libations, et
j'eus ma part. Aprs quoi, la vielle femme me ramena sur l route et me dit :
Il
Ton parti aura les deu siges de dput ". Et d'ajouter : "C'est 5. 000
francs". Je sortis la somme, que je lui donnai en souriant, et pour cause . . .
Mai la femme tait bien une voyante : elle avait vu que, contrairement
tous les pronostics, Sdar, fls de Gnilane, remporterait la victoire aux
lections lgiltives de 1951.
()
En le prenant au mot, l'on peut donc tre tent de donner une
interprtation non pas seulement potique, mais galement saltique
de crtains de ses pomes. D'abord, il prtend avoir t initi aux secrets
des sages du terroir :
Tok Waly mon oncle, te souviens-tu des nuits de jadi quand
s'appesantisait ma tte sur ton dos de patience ?
128
Les mres de l voie
Ou que me tenant par la main, ta main me guidait par tnbres et
signes ? .
.
. .
Toi Tko 'Waly, tu coutes !-inaudible
Et tu m"'explques les signes que disent les Anctres . . . (LS/OP 36)
Pl us tard, il s'est dgag de la tutelle de son oncle pour entreprendre
lui-mme une qute initiatique, travers le chapelet de sanctuaires du
pays srre : Sangamare, Fa' oye, Mbissel, Simal, Kam-Dyam, o les
potesses du sanctuaire m'ont nourri .
Or je revenais de Fa 'oye m'tant abreuv la tombe solennele
comme les lamantins s'abreuvent la fontaine de Simal . . .
Et c'tait l'heure o ljon voit les Esprits quand la lumire est
transparente . . . (LS/O P 148)
Et toi Fontaine de Kamb-Dyam quand midi je buvais ton eau
mystique au creux de mes mains . . . (LS/OP 28)
.
Il affirme avoir consult des devins de sanctuaires srres et d'ailleurs.
J'ai consult les blancs vieillards tout feuris de sagesse
J'ai consult Kotye Barma et les Matres-de-science
J'ai consult les devins du Bnin, au retour du voyage o leur chair
est subtile
J'ai consult les Grands-Prtres du Por aux Etats du Mogho-Naba
J'ai consult les Initis de Mamangtye au Sanctuaire des Serpents
Ils m'ont dit leur silence . . . (LS/OP 179)
Il s'est assi donn en pture aux songes calmes des sauriens P
dont les matres du culte lui ont rvl l' avenir.
Entends la menace des vieillards-devins, la canonnade colre de Dieu
Ah ! peut-tre demain jamais se taira la voi pourpre de ton dyli . . .
(LS/OP 174)
Mais il ne s'meut pas outre mesure de ces menaces de mort
prochaine, de ces fausses prdictions. Car non seulement il s'est fait initier
par son oncle, mais il a aussi :
129
Ls Lnces Mls
. . . des Matres-de-sciences, appri, percer les hiroglyphes sur le
sable (LS/OP 182)
Il se fie donc sa bonne toile. Mais surtou t son initiation est russie,
puisqu' il peut voir au-del de la science des autres devins.
J'ai dit pai mon me sur un signe de l'Ange mon guide.
L'autre matin . . .
J'ai senti sur ma joue le lait frais de la vrit . . .
Levant mon reganJ au-de-l du soleil, l'Est,
Je vis poindre les toiles et entendi le cantique de pai. (LS/O P 27)
Avec cette assurance, avec sa science de lion noir au yeu de
voyance , i l prophtiela Citdedemai . Plusex!ctement, il potise P
sur son avenir en des pomes saltiques qui datent des annes trente et
quarante. Il ne s'inquite pas car, dit-il,
Je sai que l'Hiver s'illuminera d'un long jour printanier
Que l'odeur de l terre montera m'enivrer plus fort que le parfm
des feurs
Que la Terre tendra ses seins durs pour frmir sous les caresses
du Vainqueur,
Que je bondirai comme l'Annonciateur, que je manifesterai
l'Afrique . . . (LS/OP 26)
Pour comprendre certains de ses pomes, il faut savoir que la
Princesse qu'il chante est la reprsentation symbolique de l'Afrique, et
parfois aussi la reprsentation de son anctre, Sira Badral, venue du
Gabou, fonder la Principaut de Djilor.
Ah ! me soutient l'espoir qu'un jour je cours devant toi
Princesse, porteur de ta rcade ['assemble des peuples . . . (LS/OP 34)
Dans l'espoir de ce jour . . .
Mon cur va dfaillant l'odeur vineuse du sang, mai j'ai des
consignes et le devoir de tenir (LS/OP 36)
D'autant que ses yeux de voyance lui ont permis de voir en songe
son avenir de Sdar , de Glorieux entre tous :
130
Ls mres de l voie
J'ai vu dans le sommei lger de quelle aube gazouille ? . .
C'tait un jour pavois de lumire claquante, comme de drapeau et
d'orifammes aux hautes couleurs
Nou tions l tou runi . . ..
Pour le dernier assaut contre les Conseils d'adminitration qui
gouvernent les gouvereurs des colonies. (LS/OP 60)
Il sait que l'ancien royaume de Djilor, dont il est l'hritier en tant
que "grand-pre de (son) grand-pre", ressuscitera sous l a forme d' un
Etat moderne qu' i l dirigera, tout comme l e gnie de Demba Diagne avait
dit l'anctre maure rincarn en pays srre : L-bas tu avais des cha
meaux. Ici, les biens ne sont pas les mmes, je te donnerai des vaches.
Ma tche est de reconqurir le lointain des terres qui bornaient
l'Empire du Sang . . . (LS/OP 45)
En attendant, dit-il,
. . . je forge ma bouche retentisante pour l'cho et l tompette de l
libration (LS/O P 59)
Nous voulons bien le prendre au mot, et donner une interprtation
saltique de ces vers, comme tant une prophtie de la Cit de demain : les
vieillards devins ont beau le menacer d
.
e mort, i l sait qu'auparavant il
montera un jour sur la colline :
J'ai revu l'antique demeure sur la colline, un village au longs cil
baiss (LS/O P 19)
A l'image de cette ancienne forterese, de cet ancien tata des rois du
Gabou, bti jadis sur une hauteur, il aura lui ausi une demeure surleve.
Mais ce ne sera pas n'importe quelle demeure. C sera clle de la Maison
d'Elisa du Gabou resuscit, et la rsurrection
"
du royaume guelwar de
Djilor :
Je dis grces l Princesse qui annona la rsurrection de Dyilr . . .
(LS/OP 138)
Gulowr ! . . .
Ta voi nous dit la Rpublique, que nous dresserons la Cit dans le
jour bleu
131
Ls Lnces Mls
. . . Et nous nous rpondrons :
Prsents, Gulowr 1 (LS/OP 73)
Ce ne sera rien moins que le palais du Gouverneur Gnral des
colonies franaises d'Afrique Occidentale, qui deviendra le palais prsi
dentiel de la future Rpublique du Sngal, sa rsidence pour vingt ans.
Car ce palais est bti prcisment sur une colline, dans le quartier dit du
Plateau Dakar.
Mais l
.
es Guelwars en exode vers le pays srre furent victimes d' un
maraboutage Pd' un mauvais sort, leur dpart du Gabou. De mme,
la forteresse du Gabou fut saCcage aprs seize ans de nuage de poudre .
Il se pourrait donc que lui aussi soit victime d'une mort violente pendant
son sjour sur la colline P. Risque de coup d'Etat ?
La mort nous attends peut-tre sur la colline ; la vie y pousse sur
la mort dans le soleil chantant
Et la victoire ; sur la colline l'air pur o les banquiers bedonnant
ont bti leurs vills, blnches et roses
Loin des faubourgs, loin des mires des quartiers indignes
(LS/OP60)
Mais non, puisqu'il a devant lui, un long jour printanier :
Ma mision n'est pas d'une lune.
Le peuple noir m'attend pour les lections des Hauts-Siges,
l'ouverture des Jeu et des ftes de la Moison
Et je doi rgler le ballet des circoncis. Ce sont l choses graves
(LS/OP 136)
C'est que son parcours est dj inscrit dans le dessein des temps
anciens : les chevaux obscurs, invisibles du Destin, tirent son char blanc
de Gloire, de Sdar P .
Hraut ! proclame mon char blanc et ses chevaux obscurs.
(LS/OP 107)
Sansallerjusqu'leconsidrercmmeunprophteouplussimplement
comme un voyant, l'inOterprtation libre de cs pomes montre, en tout L
que l'inspiration du pote immerg dans sa culture ancstrale put parfois
132
Ls mres de l voie
rencontrer celle des devins du teroir, dans la forme, mais aussi dans le
cntenu. C'est lui-mme qui crit foid ctte fois : Tout jeune Ngazobi
pui au collge Liberman de Dakar enfn au Lyce Loui-le-Grand j'aai
l'intion gu j'tai appel un grand destn surout pa un desti politiue,
mai un dstin exceptonne qui me perettrait de travail er l libraton et
l promoton de mon peuple (1.
Un de ses exgtes qui avait bien peru les implications de ces
pomes saltiques refuse pour sa part d'en tirer des conclusions qui lui
paratraient trop absurdes : Senghor semble suggrer que sa posie
religieuse, animiste, correspond une authentique exprience peron
nelle, mais (ajoute-t-i1) elle ne correspond plus aux sentiments actuels du
pote .
(1
)
: Voire. Car reprenan t l'image des mes parallles du pote et
du prophte, Senghor lui-mme parle de la convergence posie-viion
pour exprimer l ' ide suggre par le nologisme sal tique .En tout tat
de cause, c'est bien lui qui reconnait : l'ai dit que je restai marqu ma vie .
durant, par les viions que j'avai eues, dns mon enfance srre, quand
je voyai se drouler sur les tanns la procession des Morts de l'anne, tandi
que les petits bergers, mes camarades, avaient vu les Esprits, je veu dire les
dieux eu-mmes leur avaient parl. Une bonne partie de mes pomes sont
l'expression de ces viions.
Il Oreste qu'il faut surtout lui restituer sa vritable dimension qui
nous est familire, son autre rcade bicphale : homme de lettres et
homme d'Etat, coif de la mitre double . Car malgr son immersion
dans la culture srre, malgr son initiation traditionnelle, et malgr sa
promiscuit avec les tres fabuleux par del les choses , autant d'ex
priences qui auraient pu le destiner une autre existence, il a t et
demeure un pote. Toute autre science ou existence qu' il aurait pu avoir
a t tamise, essore, aprs avoir t crase sous le laminoir de
l'Occident. Il a t
. . . broy comme le plat guerrier sous les pattes pachydermes des
tanks (LS/O P 81)
Dans le conflit qui opposa son oncle maternel et initiateur, Waly,
son pre Diogoye acquis au principe de ralit, c'est ce dernier qui
lemporta. Cette perversion en lui de la culture traditionnelle par la
culture occidentale a commenc quand mon pre me batait, souvent le
133
Ls Lnces Mls
soir me reprochant mes vagabondages ; et i fnit pour me punir et me
dresser, parm'envoyerl'Ecoledes Blncs (), oI'Europel'abroy . . .
. . . mai pourquoi m'arracher mes sens pai'ens qui crient . . . ?
Me poursuit mon sang noir jusqu'au coeur soltaire de l nuit.
(LS/OP 189)
Cependant, mme au seuil de l'Ecole, il voit ses nouveaux initia
teurs blasphmer devant le dieu des Pres Blancs de Ngaobil. Il a vu
. . . le cur noir dansant
Et sautant comme le Psalite devant l'Arche de Dieu
comme l'Anctre la tte bien jointe
Au rythme de nos mains : Ndyaga-bss / Ndyaga-rti /
(LS/OP29)
Il va donc retourner, insatisfait, la source de la religion traditiQn
nelle. Pour conjurer l'action nfaste et pernicieuse de l 'homme blanc sur
son identit, pour purifier cette chambre (d'tudiant) peuple de Latins
et de Grecs ,
.
Qu'il m'accordent, les gnies protecteurs que mon sang ne s'afa
dise pas comme un assimil comme un civili.
J'ofre un poulet sans tache, debout prs de l'An, afn qu'avant
l'eau crmeuse et la bire de mi
Gicle jusqu' moi et sur mes lvres charnelles le sang chaud sal du
taureau dans la force de l'ge. (LS/OP 59)
Ar iv donc la croise des deux chemins initiatiques, il vit, cmme tant
d'autres, une vritable aventure ambigu : De fait, ma vie intrieure a t
trs tt cartele entre l'appel des Anctres et l'appel de l'Europe, entre les
exigences de la culture ngro-africaine et les exigences de la vie moderne.
Ces confit s'exprent souvent dns mes pomes. Il en sont l nud (1.
Comme pour invoquer les anctres qui auraient pu l'aider choisir la
bonne voie, il ofre un poulet sans tche . Mais, l'offrande est refuse :
Le poulet blanc est tomb sur le fanc, le lait d'innocence s'est
troubl sur les tombes (LS/OP 14)
134
Ls mes de l voi
Aleajacta est. Il ne combattra pas avec la lance srre, mais avec la
langue franaise. Car mme si sa ngritude est . . . lance au poing il r
prime fortement la famme tido de cette ngritude :
Soufe sur mo sagesse, quand grondent en moi les cataractes des
sangs anciens. (LS/OP 271).
Il a donc troqu sa lance contre la harpe. Il s'en excuse auprs de son
anctre lointaine, la princesse Sira Badral.
Pardonne mo Sira Badral, pardonne toile du Sud de mon sang
Pardonne ton petit-neveu
s
'il a lanc sa lance pour les seize sons
du sorong. (LS/Op
S6).
135
L, Lnces Ms
Pour ceux-l (on ne saura j amais lesquels), ils sont venus ici
accidentellement . Cependat, force de question, de silences, de sous
entendus et de rasades de vin, l'on voudra bien lever un coin de voile, mas
seulement aprs que vous ayez rang vos notes et autres moyens d'enregis
trement . Ces autres-l, ils ont t pris et amens ici lors de la priode des
troubles. "
Parfois, c'est le rcit d'une des nombreuses batailles entre factions
tivales, dont des passages entiers, censurs, vous sont livrs par brbes ; tous
les anctres des villageois y ont particip, et il n'est pas convenant de donner
le dtail des comportements peu glorieux de certains aeux cette rude
bataille devant tant de monde . . .
Tels sont les nombreux silences de la tradition, enfouis dans les
tnbres des anciennes nuits de Sine. Les silences de la mmoire et ceux
de la socit. En oprant une drive partir des pomes de Senghor,
Qu'il nou berce, le silence rythm . . .
C'est l'heure des toiles et de la Nuit qui songe. (LS/OP 14).
Qui songe tous ces drames survenus en ces temps diffciles, et qui
sont recouverts du voile pudique de la Nuit ? Cependant, pour qui sait
questionner et traduire silences, contes et symboles, c'est j ustement dans
la profondeur de ces vieilles nuits de Sine que l'on entend,
... Battre le poul profond de l'Afrique dans la brume des villages
perdus (LS/OP 14)
Quels secrets inous cachent donc les fontaines nocturnes de Fil
que
"
ne peuvent rvler ouvertement les griots et traditionnistes ? C'est
peut tre
Oh I le barrit des lamantins vers Katamague h 1 quand i branlait
les villages nocturnes (LS/OP 14)
Aujourd'hui dans ces villages paisibles, dans ces maisons trnquil
les que chante le pote sur le thme du Royaume d'Enfance heureux, o
le pre de famille, comme Diogoye Basile Senghor, est tendu sur de
nattes paiibles dans sa cour de Djilr le soir,
138
Ls mes de l voie
Aleajacta est. Il ne combattra pas avec la lance srre, mais avec la
langue franaise. Car mme si sa ngritude est . . . lance au poing il r
prme fortement la flamme tido de cette ngritude :
Soufe sur mo sagesse, quand grondent en moi les cataractes des
sangs anciens. (LS/OP 271).
Il a donc troqu sa lance contre la harpe. Il s'en excuse auprs de son
anctre lointaine, la princesse Sira Badral.
Pardonne mo Sira Badral, pardonne toile du Sud de mon sang
Pardonne ton petit-neveu
s
'il a lanc sa lance pour les seize sons
du sorong. (LS/OP
"
56).
135
NUIT DE SINE : LIEVRE ET HYENE AFFAM
Une nuit tire du fourreau de son ternit
Adou .H. BA
Le maintien de l a religion traditionnelle et l a surivance du systme
saltigui dans les terroirs peupls en maj orit de migrants venus du
Tkrour tmoignent de la persistance, dans la mmoire collective, des
souvenir de l'exode et du tlescopage des peuples alors en prsence.
Pour tenter de comprendre cette poque, il faut remonter le cours
des traditions, et revenir, par un tour de spirale, 'cette Nuit mythique de
la rencontre des colonies de Ss et de vagues de migrants srres sur le
vieux site de Sgne. Il importe pour cela de dpasser l'emphase des
discours laudateurs des griots, car d'aprs Cheikh Ndao (12 ), leur langue
est la colonne qui soutient les dynasties P. Il faut retrouver l'intimit des
hameaux paysans que recouvren t les silences des traditions, dns l brume
des villages perdus . Que pouvait donc contenir cette vaste Nuit de
rencontres, faite prsent de rcits suspendus et d'ellipses ? Pourquoi les
traditions s'arrtent-elles dans la pnombre de cette Nuit ? Pour ne pas
rompre le barrage des tabous scells jadis par le pacte ancestral de non
agression entre allis. Pour traverser toute l'paisseur de cette nuit, il est
propos de coller au texte ces pomes en guise de chants d'accompa
gnement. Senghor crit, donc dans un tout autre contexte :
Je te nomme Soir Soir ambigu, feuille mobile je te nomme.
Et c'est l'heure des peurs primaires surgies des entrailles d'anctres.
Arrire inanes faces de tnbre soufe et mufe malfques 1
Arrire par la palme et l'eau, par le Diseur-des-choses-trs-
caches 1 . . .
La lutte est longue trop ! dans l'ombre, longue de troi poques
de nuit millsime. (LS/OP 99-100)
Pour essayer d'en savoir plus, vous tes chercheur, vous, vous arivez
incognito, croyez-vous, dans un village. Et pour pouvoir discuter librement
136
Ls mres de IIvoie
avec quelques vieillads l'abri des oreilles indiscrtes, vous dployez des
ruses de ngou; vous vous enferez dans une cs avec votre informateur.
Jamais ! ne se fait pas, voyons ! Comment ? Il s'enferme maintenant avec
son hte pour ne pas partager les viatiques de la ville ? Quel gote ! . Tout
cci murur part ; puis l'on enfle la voix : Bien le bonsoi toute la
maisonne ! Hello ooo ! O est-il pass le matre de cans ? Dans la ?
Quoi ! Il n'est pas bien ? Au bout d'une heure, la cse est dj pleine de
visiteurs venus prendre des nouvelles de Biram votre inforateur et de vous
mme, l'tranger . Impossible de se concentrer pour couter ou prendre
des notes. D'autres fois, il faut se rsoudre ne plus acheter le vin destin
rafachir la mmoire des inforateurs pndant les rcits. L'oeur ou le
tintement des bouteilles, ou peut-tre le ton crescendo des voix, attire
invariablement tout le village, ds la premire bouteille entame. Il faut
reporter plus tard les sances ponctues de rasades de vin. Peine prdue. A
croire que tout le village est insomniaque : le huis-los noture s transfore
invaiablement en veille publique. Certains, croyant en svoir plus que
l'inforateur, l'interrompent souvent,et il fnit par se taire. Et la converation
risquant de tomber, d'autres se proposent d'aller chercher quelque
tambourinaire, ou Diasse le Chanteur Aveugle du hameau voisin . . .
Voici que dcline la lune lasse vers son lit de mer tale
Voici que s'assoupisent les clats de rire, que les conteurs
eux-mmes
Dodelinent de la tte . . .
Voici que les pieds des dnseurs s'alourdissen que s 'alourdit la
langue des churs alterns (LS/OP 14)
Aussi, sous prtexte d' une visite de l'autre ct, faut-il parfois
s'installer, en plein champ, l'ombre d'un arbre. C'est qu'en vrit,
certains sujets sont trop dlicats et ne peuvent tre traits fond devant
un auditoire important.
-Qui a fond ce village ?
-C'est le matriclan des Diokas.
-Et comment sont-ils lis aux autres matriclans ?
-Certains sont parents des Diokas par alliance, d'autres sont venus
occuper des terres qui leurs ont t cdes l'origine; moyennant rede
vance. Et d'autres encore . . . P
137
L6 Lnces Mls
Poui ceux-l (on ne saura jamais lesquels), ils sont venus ici
accidentellement . Cependant, force de question, de silences, de sous
entendus et de
'
rasades de vin, l'on voudra bien lever un coin de voile, mas
seulement aprs que vous ayez rang vos notes et autres moyens d'enregs
trement . Ces autres-l, ils ont t pris et amens ici lor de la prode des
troubles. "
Parois, c'est le rcit d'une des nombreuses batailles entre factions
tivales, dont des passages entiers, censurs, vous sont livrs par brbs ; tous
les anctres des villageois y ont partici p, et il n 'est pas convenant de donner
le dtail des comportements peu glorieux de certains aeux cette rude
bataille devant tant de monde . . .
Tels sont les nombreux silences de la tradition, enfouis dans les
tnbres des anciennes nuits de Sine. Les silences de la mmoire et ceux
de la socit. En oprant une drive partir des pomes de Senghor,
Qu'i nou berce, le silence rythm . . .
C'est l'heure des toiles et de la Nuit qui sQnge. (LS/OP 14).
Qui songe tous ces drames survenus en ces temps dificiles, et qui
sont recouverts du voile pudique de la Nuit ? Cependant, pour qui sait
questionner et traduire silences, contes et symboles, c'est j ustement dans
la profondeur de ces vieilles nuits de Sine que l'on entend,
... Battre le poul profond de l'Afrique dans la brume des villages
perdus (LS/OP 14)
Quels secrets inous cachent donc les fontaies noctures de Fil
qu
"
ne peuvent rvler ouvertement les griots et traditionnistes ? C'est
peut tre
Oh ! le barit des lamantins vers Katamague h 1 quand il branlit
les villages nocturnes (LS/OP 148)
Aujourd'hui dans ces villages paisibles, dans ces maisons tr
a
nquil
les que chante le pote sur le thme du Royaume d'Enfance heureux, o
le pre de famille, comme Diogoye Basile Senghor, est ( tendu sur des
nattes paiibles dans sa cour de Djilr le soir,
138
Ls mes de l loie
Les toits des cases luient tendrement. Que disent-il, si confden
tiel, aux toiles ? (LS/OP 14)
Peut-tre disent-ils tout bas que c'est j adis, dans le calme d' une nuit
identique, que surgissaient tout coup la clameur hirsute des guerriers
tidos, la reptation oblique des Maures pillards, au milieu du vacarme des
tabalas, des ternuements des fusils, de la fulgurance des flches, des
ombres longues des lances et des clairs de sabres, la nuit des longs
couteaux P. Et la nuit, devenue trop troite pour contenir le galop des
chevaux sourds et les hurlements stridents, volait en clat. Le bruit de la
cavalcade branlait les villages noturnes, dracinait l'Arbre palabre et
les remous de
s
eaux dplaaient les iles alentour. Des hommes, des
femmes et des enfants taient alors ravi sur un cheval targui ,
Parmi les cris et les balles du Sang et les sifements des couteau de
jet (LS/OP 191)
A la fin de l' orage, ls ven tres ouverts laissaien t s'vaporer dans l'air
et les tnbres, la vie acide,
La vie qui fait vagir deu enfants nouveau-ns au bord d'un tom
beau cave (LS/OP 87)
Et l-bas, en rade de Joal, Portudal ou Gore, cinglaient dj vers
l 'Amrique et les Antilles, des caravelles aux voiles gonfles de pleurs et
de soupirs
Tandis que se lamentent longuement les mres, comme les chacal
sur les tanns (LS/OP 181)
Et la femme lamente oh ! l'il absent de son mari et la mre
cherche le rve de son enfant dans les gravats (LS/OP 96)
C'est aussi parfois, en ces temps-l, comme maintenant encore, que
des arbres sculaires levaient leurs moignons de branches sches ef
feuilles vers le ciel, pour implorer la pluie, dans cette partie du Sahel,
A travers Cayor et Baol de scheresse o se tordent les bras les
baobabs d'angoise
Tout le long dujour . . . (LS/OP 13)
139
Ls Lnces Mls
Et, dit Birago Diop ll) la fail tait l, avec ses dents plus grosses
et plus aigus que celles de l'arrire-grand-mre de toutes les hynes, et
plus sourde que tous les tai-tams de guerre de Bour-Ie-Roi P.
Aussi, avec l e tlescopage des peuples de l'exode et les priodes de
troubles, il a fallu apprendre aux jeunes gnrations runies dans le Bois
Sacr, les cormandements (1) de paix contenus dans le dcalogue du
odont, du cercle initiatique. Ces lois enseignent encore auj ourd'hui aux
jeunes initis prts quitter le ndont, le nid P le giron du groupe pour
entrer dans la vie adulte :
Lorsque tu t'en retourneras au loin
prends garde aux gens de l'ge de ton pre
prends garde aux gens de l'ge de ta mr
Prends garde au bien d'autrui
Car il y a (dsormais) un roi dans le pays
Prends garde au buf d'autrui
Car il y a un roi dans le pays
Prends garde la femme marie,
Car son mari a un couteau,
Et le couteau tue l'homme . . .
Laisse tout ce qui est mal.
Le salut matinal des initis grne aussi, entre autres, ce souhait
pour que la marmite fonctionne toujours dans la paix.
La paix soit avec l'Ini tiateur
La paix soit avec le Roi
La paix soit avec la Marmite
Il y a certes dsormais un roi dans le pays, mais ce sont prcisment
ses hordes de mercenaires tidos, rabatteurs d'esclaves, et d' aut respillards
de greniers et de btail qui transgressaient les lois du odont. Dans cette
ambiance d' inscurit aggrave par les scheresses et les catastrophes
naturelles, les paysans taient en perptuelle errance. Ils tentaient d'or-
ganiser leur propre dfense avec des saltiguis leur tte (15. Ils formaient
140
Les mares de la voie
aussi des bandes, qui leur tour se livraient au brigandage sur les routes
et semaient l a terreur autour des agglomrations.
C'est justement lors de ces razzia, que l'un des anctres de Gassoul
Diagne, le premier saltigui de la ligne du nom de Demba Diagne, rentra
un soir de bataille portant sur son cou une tte de peul enleve l'un de
ses as.saillants. De mme, l a propre lance de Gassoul est, dit-il, celle que
l'anctre rapporta, tche du sang d'un peul nomm Ardo, l'issue d' un
affrontement Jocture. C'est par consquent dans ce contexte de fami
nes, de guerres, de razzia et de chasses l'esclavage qu'i l faut situer la
prpondrance de la fonction saltigui, jadis claireur du chemin de
l'exode, et aujourd'hui charg de dfendre l e village et ses rcoltes contre
les voleurs de bons sorts, de repousser les mauvais sorts, de faire tomber
la pluie, et de garantir l a prosprit du groupe. Car le systme saltigui fait
partie du tableau d'expressions symboliques des conflits et de l'agressi
vit des diffrents royaumes, tribus et clans en prsence l'origine. Face
ce noeud de tensions qui parasitaient les rapports sociaux, la socit a
cr au fil des ges des mcanismes internes de dfense, de rgulation et
de massage social , qui ont permis de bloquer, de refouler ou de
fantasmer cette agressivit au nom de l a.convivialit et du voisinage, en
lui mnageant des points de cristallisation, ou des exutoires. Les conflits,
les crises sociales et la violence ouverte sont, depuis longtemps,
sociologiquement dsamorcs. Mais ils transparaissent dans la symboli
que du langage et des comportements, dans le rseau de parents
plaisanterie, et les rituels relatifs la nourriture. Ce sont des formes
bnignes et conjures des conflits de jadis. Sont galement conjures les
crises conomiques et sociales de cette poque, que l'on vacue de
l'espace social et humain dans la brousse sauvage, avec l es contes de
l'hyne affame. Autant d'outils sociaux qui ont servi de lubrifiants et qui
ont permis l ' i ntgration harmonieuse des diffrentes composantes du
peuplemen t.
Certes, tous les sOuvenirs de ces priodes troubles n'ont pu tre
rduits. Ils sont donc refouls dans l 'inconscient. Cependant, ils n'affec
tent plus la socit outre mesure. Tout au plus, de loin en loin, les voit-on
ressurgir ici et l, sous des formes ruptives chez quelques possds qui
entrent en transe. L tremblement de la possession suggre qu'ils fuient sur
place , l'esprit de ceux qui, jadis, perscutaient le clan. Certains de ces
141
Ls Lnces Mls
possds en transe se mettent soudain parler une autre langue purtnt
jamais appris - Un autre tmoignage de cs prioes de troubles est l
croyance aux esprits malfaisant qui attaquent leur victimes en rve, c'est-
dire au moment o toutes les rgles, toutes les nores soiales s'abolissent, au
moment o toutes les pulsions interdites de se manifester l'tat de veille sont
libres de toute norme soiale et divaguent Ndiogou Sa , le doyen des
saltiguis, en avertit une de ses ouailles : L Nuit est pleine de puissnc et il
y a longtemps qu'elle te cherche P. Senghor crit :
. . . m'ont assailli les angoisses, les peurs ancestrales plu
tratresses que panthres
... L'esprit ne peut les carter au-del des horizons diures
Est-ce donc la nuitpour toujours oh 1 . . . (LS/OP/172 -3)
Donc, les tmoignages de ces temps dificiles sont renvoys dans le
mythe, et dans la ficJion des contes. Les guerres et les razia s'accompa
gnaient aussi de scheresses, d'inondations, d' invasions de criquets et de
famines qui engendraien t de graves crises conomiques. C'est en particu
lier cette poque que les matriclans primordiaux qui constituaient
l'armature du tissu social se sont apparis, se sont subdiviss en une
pluralit de matriclans nouveaux. Aujourd'hui encore, les
'
matriclans
issus d'une mme souche sont lis par la parent plaisanterie.
En particulier le souveni
r
de ces crises conomiques est conserv
dans les archives orales des contes, avec le cycle de Livre et de l'Hyne
affams dont l'aire de diffusion coincide avec la frange sahlienne qui va
de l'Atlantique la Mer Rouge.
Dans l'un de ces contes traduits par Birago Diop `Bouki-l'Hyn e
tente en vain de se dbarrasser de sa trop nombreuse progniture :
Bouki avait abandonn ron ne savait depuis combien de lunes toute sa
famille qu'il trouvait trop difficile nourir, Poulo-le-Berger surveillant
trop bien son troupeau, la lance en main, Malal-Ie-Laob, creuseur de
mortier et fabricant de calebasses, menant toujours ses nes, son gros
gourdin sur l'paule P.
En quels termes Bouki se dbarrassa-t-i1 momentanment de sa
progniture qui avait fini par retrouver ses traces ?
142
Ls mres de l voie
-Allez-vous en ! nasillait Bouki. Allez-vous en !
-Et o veux-tu que.nous allions ? .. Nous n'avons plus personne !
.-Si ! Vous avez vos pattes, c'est--dire votre chanc! Allez-vous en !
Bouki que Leuk-Ie-Livre tait venu trouver, lui dclara : Que ces
orphelins se dbrouillen t tout seuls, comme je l'ai fait leur ge, avec leurs
dents IQngues et leurs gros ventres . Parce que prcise le conte, les
'
temps devinrent durs. La scheresse tait venue. Les pturages avaient
brOl. Les eaux des mares, des marigots, ruisseaux, rivires et puits
s'taient tarie. Poulo-le-Berger avait conduit son btail vers des terres
plus hospitalires, et le gibier de la brousse s'en tait all, lui aussi,
personne ne savait o, Bouki moins que quiconque. La peau de son ventre
commenait se plaquer contre ses reins flchis . . . (Et) la faim tait l avec
ss dents plus grosses et plus aigus que celle de l'arrire-grand-mre de
toutes les hynes que l e monde eut produites; et plus sourde que tous les
tam-tams de guerre de Bour-Ie-Roi . Il est intressant de noter que la
division de cert
l;
ger
C
a)
vil
l
Les
l
Ic
es
M
les
A
l '
au
be
des
alJre
nt
P
Uis
er
'
de
l
'
ge
ns
aCComp
ag
ns
d'
qUHt Mh; __ , . e
au
aux nu;," _
Une
[emmo A .
Les lnces Mles
Lat-Diorse rendi t l'vidence, et fit demi-touren hte. Mal heureu
sement pour eux, i ls passrent non loin du fameux sanctuaire du Si ne, au
lieu-dit Sne o, sans l'intervention d'aucune troupe, les soldats furent
pris de panique sans raison apparente et s'enfuirent en ordre dispers
dans la brousse.
Mcontent de l
a
tournure prise par les vnements, Lat-Dior gagna
Thioupane, la rsidence de la Lingure, la Reine-Mre Gni l a Di ogoy qui
se trouvait ce matin-l Ndofne. I l enleva ( 14) entre autres filles et nices
du Bour, Fatma Thioub, Hama Said ct Selb Ndofne.
C'est alors que, saisis par l'alerte de Mbino-Ngor, Woula Sanou de
Poukham, ainsi que le chef de la province lontalire de Mbouma, s'taient
mis en mouvement. Ils firent jonction ct rattraprent les troupes de Maba
conduites par Abdou B et Mamour Ndari. Aprs les avoir mises en pices,
ils gagnrent rapidement Diakhao. Hama Diouf Kod'Dgune, demi-frre
du roi, quitta galement S-Mne, et se dirigea vers Diakhao. Quand, arriv
l, il fut i nform de la retraite de Lat-Dior, il fit volte-face et le poursuivit
jusqu'au poste lontalier de Porame qu'il atteignit au crpuscule. Mais Lat
Dior tait dj hors d'atteinte. Il revint vers Diakhao rejoindre toutes les
troupes du Sine qui s'taient rassembles l, dans la nuit.
Ce soir l, tous les dignitaires du royaume tinrent conseil, en
prsence notamment des saltiguis du pays. A propos de ce conseil
galement, trois versions au moins sont en prsence : celle de Thiam, celle
de Gravrand (149) et l a version principale.
Toute la nuit, les tam-tams firent rage dans Diakhao en moi apr
l'attaque-surprise. De temps autre, un saltigui se levait, soutenu par le
rythme de sa devise tambourine, et prophtisait la victoire. Mais les heures
passaient sans qu'aucune dcision ne fut prise. C'est au milieu de c concours
de voyants de l'ensemble du Sine, que soudain un tido qui, pl us que les autres,
avait orrert ses yeux la nuit profonde, se leva et planta sa lance sur le sol
pour imposer le silence. Face au conseil toujours hsitant, [ace au peuple
runi, il annona qu'il avait vu le droulement de la campagne prochaine
contre Maba. Au marigot de Fa-ndann, non loin des villages de Somb et
Tioutioune, i l accrochait l'ennemi. Il avait vu Maba dcapit. Ce fut le
dlire, et sur le champ l e Bour lui attribua le commandement de la troupe Cui
devait attendre Maba Somb. Mais il fallait attendre. Un autre voyant, un
182
Rcits et Traitins Srres
isole dans la campagne fonde par le vieux Ngor alors dcd. C'est l
que Mbaye fut tu son tour coups de massue et de crosse, aprs qu'on
eut russi blesser son cheval Tw car il tait invulnrable au fusil et
l'arme blanche.
Pendant ce temps, Coumba Ndofne avait atteint Ndilme et mis
fin aux funrail les, afin qu'on pOt mettre les femmes, les enfants et les
circoncis l' abri. De l, il gagna Tofaye et Mbotil, puis Djilor et Diakhao
en compagnie de Ndiak La'Djigune et de Mamban Kod'Diop. Sur son
passage, Lat-Dior brOla ces quatre villages. Il ne rencontra une certaine
rsistance qu' Tofaye o un essaim d'abei lles, sorti du sanctuaire de
Salom, fondit sur ses troupes. Il russit s'chapper et alla saccager
Mboti l et Dj ilor, au moment o Coumba Ndofne entrait dans Diakhao.
Arriv aux portes de la capitale, Ndiak La'Djigune consei lla au roi
d'aller chez lui Nqulanqme o se trouvait sa demeure. De l, il tira une
salve que tout l e pays connaissait entre toutes, et les quelques hommes qui
gardaient l a capitale surgirent arms. La bataille s'engagea alors au
Baobab dit Nqapa, l'endroit o l ' on excutait jadis l es criminels con
damns mort. Les tidos ti nrent tte Lat-Dior, qui brOla nanmoins
des maisons alentour, mais ne put aucun moment entrer dans Diakhao.
Cela permit au Bour de gagner son palais et de faire battre les fameux
dioun-dioungs, les tambours royaux, au rythme du ndjine qui rsonna sept
fois pour la circonstance. Quand le ndjine rsonnait ainsi, il tait repris de
la mme manire par les autres tambours, d'un village et d'une province
l'autre, travers tout le pays, jusqu'aux postes frontires. Le gronde
ment dferla dans tout le Sine, et Demba War SaIl, un des gnraux de
Lat-Dior lui dit : Il nous faut prsent aviser. Car malgr l'effet de
surprise, nous avons dj perdu beaucoup d' hommes, et tu risques de
faire anantir i ci toutes les troupes du Cayor. Or une chose est au moins
sOre, il est hors de question que tu puisses entrer dans Di akhao. Alors
retournons-en ! Tu n'entreras jamais au grand jamais dans Diakhao ! Qui
plus est, d'autres secours dpchs par le prince Niawout Mbodj ne vont
pas tarder nous tomber dessus et nous risquons de voir toute retraite
coupe. P Car dirait Senghor,
Tu n'es pas le village ouvert que l'on met genoux avec quelques
ptards (LS/OP 181).
181
Ls lnces Mls
Lat-Diorse rendit l'vidence, et fit demi-touren hte. Malheureu
sement pour eux, i ls passrent non loin du fameux sanctuaire du Sine, au
lieu-dit Sne o, sans l'intervention d'aucune troupe, les soldats furent
pris de panique sans raison apparente et s'enfuirent en ordre dispers
dans la brousse.
Mcontent de la tournure prise par les vnements, Lat-Dior gagna
Thioupane, la rsidence de la Lingure, la Reine-Mre Gnila Diogoy qui
se trouvait ce matin-l Ndofne. Il enleva (14) entre autres filles et nices
du Bour, Fatma Thioub, Hama Said et Selb Ndofne.
C'est alors que, saisis par l'alerte de Mbino-Ngor, Woula Sanou de
Poukham, ainsi que le chef de la province fontalire de Mbouma, s'taient
mis en mouvement. Ils frent jonction et rattraprent les troupes de Maba
conduites par Abdou B et Mamour Ndari. Aprs les avoir mises en pies,
ils gagnrent rapidement Diakhao. Hama Diouf Kod'Dgune, demi-fre
du roi, quitta galement S-Mne, et se dirigea vers Diakhao. Quand, aiv
l, il fut inform de la retraite de Lat-Dior, il ft volte-fce et le pursuivit
jusqu'au poste fontalier de Porme qu'il atteigit au crpuscule. Mais Lt
Dior tait dj hors d'atteinte. Il revint ver Diakhao rejoindre toutes les
troupes du Sine qui s'taient rassembles l, dans la nuit.
Ce soir l, tous les dignitaires du royaume tinrent conseil, en
prsence notamment des saltiguis du pays. A propos de ce conseil
galement, trois versions au moins sont en prsence : celle de Thiam, celle
de Gravrand (149) et la version principale.
Toute la nuit, les tam-tams firent rage dans Diakhao en moi aprs
l'attaque-surprise. De temps autre, un saltigui se levait, soutenu par le
rythme de s devise tambourine, et prophtisait la victoire. Mais les heures
passaient sans qu'aucune dcision ne fut prise. C'est au milieu de ce concour
de voyants de l'ensemble du Sine, que soudain un tido qui, plus que les autres,
avait ofert ses yeux la nuit profonde, se leva et planta sa lance sur le sol
pour imposer le silence. Face au conseil toujours hsitant, face au peuple
runi, il annona qu'il avait vu le droulement de la campagne prohaine
contre Maba. Au marigot de Fa-ndann, non loin des villages de Somb et
Tioutioune, il acrochait l'ennemi. Il avait vu Maba dcapit. Ce fut le
dlire, et sur le champ le Bour lui attribua le commandement de la troup qui
devait attendre Maba Somb. Mais il fallait attendre. Un autre voyant, un
182
Rcis et Traitins Srres
saltigui cette fois, Diomaye Niane de Sanghay en l'ocurrence, s'tait lev
son tour, avait plant sa lance au milieu du conseil et pris la parole pour
complter la prophtie du tido . Les pangols sont formels. Toute arme
du Sine qui se rendrait au Badibou, porter la guerre chez Maba, marabout
certes, mais Toucouleur avant tout, et cousin des Srres, serait
immanquablement anantie, et avec elle succomberait le Sine . . .
Entends la menace des vieillards-devins la canonnade colre de Dieu
(LS/OP 1 74)
. . . Il est exclu que le Bour reprenne le chemin (1) par o sont venus ses
anctres guelwars. Par contre, si nous attendons que le forfait perptr
aujourd'hui ici par Maba mOrise Pavec le compte des jours et des nuits, lui
qui a rompu le pacte ancestral de non-agression entre cousins, eh bien, il ne
poura s'empcher, bien malgr lui, de pntrer de nouveau en tere du Sine.
Ainsi dlis de tou t pacte ancestral envers lui, nous pourions alors coup sOr,
comme le dit le tido qui vient de parler, dcapiter le marabout ici mme,
la Mare de Fa-ndann ! P. Ainsi fut fait. L'on attendit que le compte du temps
s'acomplit, dans la fvre des prparatifs et la rage du peuple . . .
Une nuit, Coumba Ndofne fut inspir par ses pangols ancestraux pour
envoyer un missaire Maba, le provoquer et hter sa dcision, afin que
s'acomplt la prophtie des voyants. Mais il fallait trouver un missire asez
tmraire pour aller lancer un dfi au Toucouleur au coeur mme de son
royaume. Aussi convoqua-t-il le conseil une seconde fois.
La version Thiam dit qu' en raison du caractre spcial et prilleux
de la mission, il se contenta d'exposer son ide, sans vouloir dsigner
personne, en appelant simplement un ventuel volontaire. Face cette
proposition, vingt braves bondirent aussitt, les tresses au vent, tous
volontaires pour aller dfier Maba. Plus prompt, un homme avait devanc
les autres et pris la parole. Le Bour le connaissait d'autant mieux que
c'tait son propre neveu, le fils de son frre Boucar 0 Ngoni, le hros de
Mbino Ngor. C'tait Smou Mk Diouf, futur Bour Sine lui-mme, celui
qui, on l'a vu, succda plus tard Sann-Mone Faye : Des talibs ont tu
mon pre Boucar 0 Ngoni, brOl ma maison et pill mes greniers, tout
toucouleurs qu'ils sont ! J'ai jur que mon me n' irait pas reposer
Sangamare avant d' avoir veng cet affront. Fais-moi confiance, Dli, et
j' irai au Badibou accomplir cette mission, et peut-tre y trouverai-je
183
Ls Lnces Mls
l'hommequi a tu mon pre. PLe Bour le remercia vivement. Puis il l ibra
l'assemble et seretira avecSmou dans la concession royale, po ur mettre
au point le projet ainsi conu.
Quelques temps aprs, l'missaire se rendit au Badibou et se
prsenta devant Maba, entour de ses disciples. il dclara l'Almamy en
y mettant toute l'insolence dont il tait capable pour l' irriter :
- Le Bour Si ne Coumba Ndofne m' envoi e te dire que
contrairement ce qu'il croyait, tu n'es qu' un lche, un assassin, un
vulgaire brigand, un bandit de grand chemin . . .
Toute la foule se rua sur lui, mais sur un signe de Maba, les talibs
se rassirent. Smou, toisa l'assemble d'un regard rouge de haine avant de
poursuivre :
-Tes cavaliers et ceux de Lat-Dior ont pill Mbino-Ngor, par
surprise, dcim la garde royale et attaqu Diakhao. C'est un acte de
lchet indigne de celui qui se prtend le descendant du prestigieux Koly
Tengula. Le Bour me charge de te dire que tes cavaliers et ceux de Lat
Dior n'ont remport qu'une victoire d'hyne tapie dans les tnbres de la
tratrise. Il te lance un dfi solennel en prsence de ton peuple, et te
convie, si tu esvraiment Maba, et si tu n'as pas peur, revenir dans le Sine :
cette fois tu n'auras pas l'avantage de la surprise de l'hyne qui rde la nuit.
Il est ais de deviner l'atmosphre lectrise produite par ces
dclarations et que Thiam a su bien rendre. Le dessein des Si ne-Sine fut
atteint , car au milieu de la rage panique qui avait saisi ses braves ces
mots, et qu'il arrivait contenir difficilement, Maba rpondit en ces
termes au dfi du roi :
-Dis ton Bour, ceci : le dixime de mon arme l'a pourchass
jusque dans ses appartements. Je n'ai donc nul besoin d'y tre invit pour
aller au Sine. Si son pays entend demeurer dans l'animisme tout en
manifestant son hostilit aux musulmans, qu'il soit sOr que mes chevaux
fouleront un jour la vieille terre du Sine pour y planter, comme au Saloum
et au Djolof, le drapeau de l'Islam. Et cette fois-l, il ne sera pas surpris .
Bon prince, il laissa l'insolent repartir.
Cependant, l'auteur de la version principale rcuse encore une fois
le fait que le conseil ait envoy un missaire, en l'occurrence Smou-Ie-
184
Rcis et Traitins Srres
Grand, pour aller provoquer l'Almamy. A son avis, c'est simplement un
non-sens de penser que la cour de Diakhao ait pu se risquer envoyer
la mort un prince hritier, alors que leSine disposait de moyens autrement
pl us sOrs. Voici sa relation des faits. Lors du conseil de guerre tenu le soir
de l'attaque-surprise, les voyants avaient effectivement i nterdit au roi
d'aller au Badibou, et avaient donc prconis de trouver le moyen de faire
revenir Maba. Pendant quinze jours, toutes les forces occultes du pays
furent mises en branle pour charger une navette , l'envoyer chez Maba
afin de l' inciter revenir. Pour cela, l'on trouva un jeune taureau sans
corne, la robe tachete de rouge, de noir et de blanc. On lui fit brouter
un charme, et des Peuls le conduisirent Nioro. Au lieu d'aller directe
ment vers le Badibou, les Peuls firent un grand tour par Mbirkilane pour
ne pas veiller les soupons. Ils trouvrent Maba assis au seuil de sa
mosq ue, firen t la rvrence et lui diren t qu'ils venaien t de vers Waladekh
en Gambie pour se soumettre lui et se convertir. En guise de prsent, ils
lui remirent le taureau. Les missaires restrent l quatre j ours, et c'est
alors que Maba en personne, sans doute dj sous l'effet du sortilge,
dclara tout haut qu' il se proposait d'envahir le Sine. Les Peuls s'en
retournrent quant eux par le mme dtour et allrent faire leur rapport
au roi, qui doubla la garde aux frontires.
Une version mineure '' rapporte que les Sine-Sine dpchrent
plutt Nioro un espion du nom de Bandj Somb Faye qui se prsenta
Maba et lui tint ce langage : Almamy, tant donn que tt ou tard nous
serons tous amens embrasser la foi nouvelle, je prfre pour ma part
aller dans le sens de l'histoire et me convertir ds prsent. Je reste ici
avec vous. Il fi t tant et si bien qu'il gagna la confiance du marabout et de
ses disciples. Son sjour lui permit ainsi de dcouvrir le talisman protec
teur que Maba avait enfoui dans sa mosque, et qui le rendait invulnra
ble. Bandj s'en empara, le dtruisi t et s'en retourna au Sine.
Toutes ces versions ne s'excl uent pas compltement encore que les
Srres aient pu choisir un missaire ou un provocateur autre que le futur
roi Smou-Ie-Grand.
Toujours est-il que quelques mois plus tard (12), Maba quitta Nioro
avec ses al lis, passa par Ripo, Niawdourou, Diokoul et vint camper prs
de la Mare de Sambamb l'est du Sine, non loin de Porame. Les claireurs
185
Ls Lnces Mls
et les gardes-frontires eurent vite fait de reprer les campements respec
tifs des armes de Maba du Badibou, de Lat-Dior et de Goumbo Guye
du Cayor, celles d'Albour Ndiaye du Djolof, et du Prince du Kayemor.
Ils en avisrent les trois ardos peuls, chefs des villages frontaliers de Kora,
Tobo et Diambye.
Ceux-ci allrent trouver Maba, et lui souhaitrent la bienvenue.
Pour le mettre en confiance, ils lui promirent de le ravitailler, de lui
apporter des victuailles, chaque fois que de besoin. Et pour commencer,
ils lui remirent cinq taureaux, pour les cinq campements et lui apportrent
galement, l e soir, du couscous profusion, arros de lait frais. Les restes
de lait que Maba avait consomm, ils le mirent de ct. Puis au moment
des'enretourner, ils conseillrent aux troupes de ne pas sortirdans lanuit,
car voyez-vous, le Sine est sem de ftiches, et leurs mirages pourraient
vous garer dans les tnbres P. Ceci pour viter qu'on les ft suivre.
Dans la nuit, les Ardos Mdirigrent vers Diakhao. Arivs la prte du
Palais, ils se frent annoncer. L roi les reut et ils lui prsentrent le lait.
-C'est bien, mais dites-moi, c'est trs peu ce que vous m'apportez l !
Vous avez fait le chemin depuisKora pourm'apporterces quelquesgou ttes ?
-Ce sont les restes du repas de Maba.
-Quel Maba ? sursauta le roi
-Le mme Maba, le marabout !
-Et o est-il ?
-Il est l-bas, Sambamb.
Le Bour runit nouveau en hte tous les voyants et fticheurs. Et
c'est alors que l e saltigui Laba Bof promit au conseil de provoquer, l e
lendemain, une pluie qui dtremperait l a poudre et l es munitions des
armes ennemies, et de tirer l'aube, un coup de fusil dont la seule
dtonation entendue de Maba le ferait prir en terre du Sine. Chaque
fticheur prpara sa charge et le tout fut bourr dans la gueule d'un seul
fusil. Le fusil fut remis aux Ardos peuls, escorts par Hamad Ngoni
Tchoutchi, oncle du roi , et par un autre tido, qui prirent le chemin de Bf
pour aller trouver Laba.
Celui-ci mit galement son dispositif dans le canon du fusil et la
petite troupe se dirigea vers Sambamb. A peine avaient-ils qUi
,
tt Bf
186
Rcis et Tritions Srres
pour atteindre Tioutioune chez Hamad Ngoni, distants d' peine trois
kilomtres, qu'un orage se leva. Arriv chez lui, Hamad prit avec lui en
passant son neveu Lam Mbagne Somb, son fls ain Sem-Galo, ainsi que
le grand-pre de Ngo'Diop, l'anctre de Ndning Diop, la griotte canta
trice bien connue. Celui-l prit avec lui son tambour magique. Lorsque la
pluie eut cess tous se dirigrent vers Kora.
Arrivs l, les Peuls leur i ndiqurent le chemin de Sambamb o se
trouvaient les camps ennemis. Quand ils furent proximit des campe
ments, l'un des deux tidos, Sem'Galo ou Mbagne Somb, prit avec lui le
fusil charg tandis que l'autre s'emparait d'un fusil ordinaire ; le giot
les suivit avec son tambour. A l'aube, alors que Maba assis en tailleur
finissait sa prire matinale, une dtonation retentit suivie d' un roulement
de tambour, puis d'une autre salve, qui provoqurent la panique chez les
talibs. Ils se prcipitrent sur leurs armes, mais la poudre en tat
mouille par la pluie. Les deux tidos et le griot s'approhrent galemen t
du camp des Cayoriens : une dtonation ici, une autre plus loin, et un
battement de tambour au milieu . . . Ils firent ainsi le tour des cinq camps,
et le subteruge russit pleinement : quand Sem'Galo tirait d' un ct,
Mbagne lui rpondait en cho plus loin, et le griot faisait rsonner son
fameux ndjne au milieu d'eux, laissant croire qu'une troupe attaquait de
tous les cts. Senghor dirait :
Ah ! l-bas l'orage soudain, c'est l'incendie . . .
Et dans la nuit o tonnent de grandes dchirures de mtal
Entends plus prs de nous . . .
les hurlements des chacal sans lune et les miulements flins des
balles (LS/OP 86)
Quand enfin, le soleil fut assez haut dans le ciel pour scher la
poudre des soldats de Maba, ils chargrent leurs fusils et se mirent la
poursuite des trois hommes j usqu' Somb o tait installe l' usine d'ar
mement du Bour, avec tous les forgerons du pays qui avaient t rquisi
tionns. C'est d'ailleurs l que Mbagne Somb fut tu ; les griots compo
srent ce refrain sa gloire ;
Wagane cher Gnila Ndiaye
Clamez son nom illustre, Mbagne Somb Faye !
187
Ls lnces Mls
A cette poque l, le turbulent Sann-Mne Faye (le Salmonn des
pomes de Senghor) tait Boumi-Prince hritier, mais il tait alors en exil
au Baol. Un de ses demi-frres, Lam La'Demba Ndiaye Faye tait
Rongodio comme chef du village-rsidence des Boumis, prs de Somb,
entre Mbengane et Tioutioune. C'est donc lui qui mobilisa tous les
membres de ce patriclan Faye. Un autre La'Demba Faye se joignit eux,
et c'est l que ses dix-neuf fils prirent tous. De mme, tous les membres
du patriclan Diouf de la Maison Sem'Djik (
1
)d
e
s environs furent tus
ce jour-l la manire des kamikazes : bards de fches, et le corps en
flamme, ils se jetrent au milieu des troupes ennemies en tirant chacun un
coup de fusil. Les chroniques dclames aujourd'hui par les griots, au
rythme du tambour, rappellent l'hcatombe de ce patriclan-l, en com
menant par le hros de Mbino-Ngor :
Mbaye (fils de) Ngoni Ndiaye, mort Mbino-Ngor
Hama'Khouredia Ngoni Ndiaye, mort Tioutioune !
Sem'Djik, mort Tioutioune !
Sem'Niamne Niow, mort Tioutioune !
Sem'Mbga, mort Tioutioune !
Lat'Djik Yacine, mort Tioutioune !
Guil Dior, mort Tioutioune !
Madior Ndiayt, mort Tioutioune !
Car dit-on, peu de Ndioufnes surcurent Tioutioune,
o Yand Mbouna, Sem'Tchimbane de Ndiob,
cher Yand !
o Makhourdia Ngoni Ndiaye !
Pendant que ces vnements se droulaient Somb, le Grand
Farba, Mbare Yand disait au Bour : En ce j our, je ne suis point ton
esclave mais ton gal, car le Sine nous appartient, toi, autant qu' moi.
Ainsi parla-t-il avant de mobiliser 1 200 tidos. Il laissa le roi Ndofane
o Made, passa par Ndofane 0 Dhme, Marane, Maroute et aboutit
Diawl.De l, il entendit le bruit de la bataille, mais prfra continuer son
chemin vers l'est. De mme, le Bour-Patar, Mbagne Kodou, seul digni-
188
Rcits et Traitions Srres
taire intronis le mme jour que le roi et seule personnalit autorise
s'asseoir sur le mme lit que lui, celui-l donc sella son coursier et rej oignit
vers l'est, les troupes de Mbare Yand. Tous deux prirent position entre
l'arme de Lat-Dior et la frontire du Saloum. Les troupes leves par le
patriclan Faye du Prince-Sann Mne rejoignirent aussi celles du Ma
Patar en se dployant pour fermer l'tau. Le Sanegui Made-Band quitta
Ndiob son tour, passa par Parare et Bf, et fit la jonction avec les trois
armes dj en place. Ils fermrent ainsi l'est, le nord et le sud-est,
encerclant l'arme des coaliss, qui il ne restait d'autre solution que de
faire face au Bour. Maba choisit de s'engager dans un bois pais en face
de lui, pour attei ndre la Mare de Fa-ndann.
C'est alors que le fameux saltigui Laba Bf, dployant toute sa
science, prit son envol au dessus du tumulte. Mais Maba descendait l ui
mme des lointains Siratiks, les saltiguis du Fouta, dtrons par les
Almamy. Il n'tait donc pas aveugle dans les sciences de la nuit. Il vit Laba
le premier, et mit en garde ses troupes : Attention, leur dit-il, il Y a un
homme n d'Adam et d'Eve comme vous et moi, mais qui vole en plein
jour, suspendu au dessus de nos ttes ! Que nul ne lui tire dessus, car alors,
c'en serait fait du sort de l'Islam dans ce pays. P Et Laba tait l, visible de
tous, tous ses Jar, ses ftiches dploys au-dessus des armes. Quand il en
eut fait l e tour, i l alla prendre pied Bf, et envoya l e Diaraf du village
chercher le roi en personne : Vas dire au Bour de venir me trouver ici,
car je lui ai pris tout son pouvoir occulte, le jour o il m'a fait pouser ma
femme Ndiougue. P
Le soleil tait au milieu de sa course, quand Bour Coumba sella son
coursier Massamba, pour se rendre Bf. Il passa par Ndoundour, et
devant l'arme du roi en marche, toutes les btes de la brousse s'en
fuyaient travers bois avec de grands bruits pour faire place dirait
Senghor, au
. . . galop guerrier des dyoung-dyoungs, au grand galop de mon sang
de pur pur sang (LS/O P 58)
C'est alors que Lat-Dior et Alboury allrent trouver Maba pour lui
faire part de leur i nquitude devant un fai t singulier :
-Une chose ne vous tonne-t-elle pas Almamy ? Car depuis le
dbut de la bataille, l'aube j usqu'ici, nous avons presque puis nos
189
Ls Lnces Mls
munitions et pas une seule fois, nous n'avons entendu le rythme des
dioun-dioungs. Or le Bour ne va jamais en guerre sans que rsonnent les
tambours royaux contenant tous ses ftiches !
-N'est-ce pas vous-mmes qui m'aviez assur que le Sine n'tait
qu'un petit pays ? Car moi, voyez-vous, je ne connais pas le Sine ; mais s'il
est petit, il est en tout cas bien puissant ! C'est bien vous qui m'aviez dit
qu' il s'agissait d'un pays minuscule, que nous bousculerions sans peine.
L dessus, Alboury ordonna un des Peuls de son arme de poiter
sa lance vers le ciel pour prendre la mesure des troupes en marche. Le fer
de lance tait brillant, tellement il tait aiguis. Il l'enduisit de beurre clair
et montant sur un arbre pour la pointer vers le ciel au-dessus du bois.
Quand il redescendit avec, au bout d'un instant, le fer en tait tout noir
cause de la poussire souleve par les armes en marche. A peine fut-il
terre, que le Peul prit ses j ambes son cou et disparut.
Alors, Lat-Dior et Alboury se concertrent. Puis l'un et l'autre
rassemblrent leurs hommes et quittrent le champ de bataille. Ils passrent
entre les troupes du Ma-Patar-Mbagne Kodou, et celles du Sanegui
Made-Band, don t les lignes s'taient cartes pour livrer le passage, sans
leur tirer dessus une seule fois. Lat-Dior quant lui, se rendit chez
Hamadi Kodou Diagne Somb dans le Baol.
C'est aussi pourquoi beaucoup de questions demeurent sans r
ponse propos de cette retraite. D'aucun se demandent si cette guerre
n'avait pas t manigance par les princes tidos, wolofs et srres, par
tous ces paens unis par des alliances matrimoniales sculaires contre le
marabout. Car enfin, il est incomprhensible qu'aprs avoir provoqu
l'attaque-surprise de Mbino-Ngor, et enlev des filles et nices du Bour
Sine pour en faire des pouses, Lat-Dior n'ait pas t i nquit outre
mesure. D'autre part, il est pour le moins tonnant que des personnages
de l'envergure d'un Damel du Cayor, et du Bourba Djolof, en l'ocur
rence le fougueux Lat-Dior et le vaillant Alboury aient pu quitter de cette
manire un champ de bataille. C'est en tout cas, de l'avis du traditionniste,
un point d' histoire dbattre. Toujours est-il qu'aprs avoir laiss le
passage aux armes wolofs, les Srres reprirent leurs positions.
Quand Bour Coumba arriva sur le thtre des oprations, il y avait
d'un ct la Mare de Fa-ndann que l'orage de l'aube avait inonde, et de
190
Rcis et Traitins Srres
l'autre un baobab. C'est sous cet arbre que le roi s' installa. Il sortit de son
attirail de ftiche un van, et fit face Maba en prononant des i ncanta
tions : Maba Diakhaou B, toi un Toucouleur , moi un Srre, nous
nous devons des dons et contre-dons ; toi un talib, moi un tido, tu
devrais venir ce ti tre recevoir de moi , la zakat, la dme rglemen taire. Au
lieu de cela, voil que tu tentes de' me prendre ce que j 'ai. Eh bien, prends
donc ceci et la grce de Dieu. P Et il en venta le Toucouleur par quatre
fois. La quatrime fois, toutes les armes tidos tirrent comme un seul
homme de tous les cts, et toute l a brousse prit feu. L'on di t que le
gondement des fusils roula l'horizon et s'entendit jusqu' Joal o les
femmes qui prparaient le djeuner s'enfuirent, abandonnant marmites et
foyers. C'est pourquoi la tradition soutient que lorsque le Sine se mettait
tirer sur un ennemi, tous les gnies du pays prenaient rang parmi les
combattants et tiraient avec eux ; car enfin la population relle du Sine ne
pouvait tre aussi nombreuse, au point de tirer des salves qui pusent
s'entendre de Fa-ndann Joal, le principal port du royaume. L pote clame :
En avant ! Et que ne soit pas le pan pouss Pindare !
mai le cr de guerre hirsute et le coupe-coupe dgain (LS/OP 61).
Au plus haut de la mle, Makhourdia Ngoni, le frre de Mbaye
no-Mbino-Ngor se rua sur Maba : il avait jur auparavant que nul ne le
devancerait sur ceux qui avaient caus la mort de son frre Mbino-Ngor.
Il descendit donc de cheval et se rua grandes enjambes sur Maba qu'il
se mit trangler de toutes ses forces. C'est l qu'ils reurent tous deux
des balles et furent tus. Alors, les troupes du marabout furent prises de
panique et commena , travers la brousse, une course-poursuite. Les
tidos prirent aux talibs 50 chevaux, et 1 307 captifs.
Quand au corps de Maba, l'on en fit comme l'avaient prconis les
voyants, lors du Conseil de guerre. Un autre marabout avait dj prcd
Maba dans le Sine, pour y porter la guerre sainte. Un certain Mamadou
Ndiougour Koubou, de vers Koungheul, tait dj venu l, du temps du
Bour Sine, Di Sanou (1. C'est alors que Bour Gnilane tait venu de
Khodane, entreMbaneetDiagne, portersecoursauBourSine. Pourprvenir
de telles attaques donc, il fut dcid de disperser les restes du dfunt dans tout
le pays. Pa consquent bien aprs la rconciliation du dernier Bour Sine,
Mahcor, avec l'un des hritiers de la famille de Maba, il rvla Elimane
191
Ls Lnces Mls
Awa que la tombe rvre par les gens de Nioro avec tant de fereur n'tait
autre que celle de Mahourdia Ngoni, et non celle de Maba.
Parmi les captifs pris aux talibs se trouvaient entre autres, Mara
Gawlo, le griot de Maba, et Baye Teng B, son plus proche talib qui
portait sa bouilloire en bronze, son Coran, et son tapis de prire. Aprs
les festivits marquant la victoire des Sine-Sine, et pendant que les
dignitaires et les officiers se partageaient les captifs, le Bour fit venir ces
deux-l et les identifia :
-Toi, qui es-tu donc ?
-Mon nom est Mara Gawlo.
-Oh, c'est donc toi qui dbitais ces insanits tue-tte pendant le
combat, come un vulgaire sgnit ?
-Oui
-Eh bi en, je te laisse'la vi e sauve, ainsi tu pourras t'en retourner
au Badibou raconter ce que tu as vu.
Et il lui remit un fusil et un cheval. Puis i l se tourna vers l'autre.
-Et toi ?
-Mon nom est Baye Teng B
-Tu es sans doute un des proches parents de Maba ?
-C'est vrai, nous sommes de la mme ligne paternelle.
-Je te laisse repartir toi aussi ; ainsi , tu pourras aider le Badibou
revenir venger l'Almamy.
-Cela n'est nullement dans mes intentions, Dli. Si tu veux bien,
je te supplie de me laisser m'installer l o est mort mon matre vnr.
J'avais toujours form le voeu de ne jamais m'loigner de lui, dans la vie
comme dans la mort.
-Je te l'accorde. Installe-toi o tu voudras dans n'importe quelle
partie du Sine.
Il se trouvait qu' Ndji1assme, un certai n Omar Kod Ndiaye avait
auparavant construit une mosque avec l'autorisation du Bour Sine
Waly. Quand, force de chercher un endroit propice, Baye Teng B
trouva la mosque, i l y fonda le village de Mba-Baye Teng.
Ainsi prit fn l'expdition de Maba contre le Sine.
192
Rci et Traitins Srres
A la suite de combat, les Srres composrent cet hymne de victoire
ddi au roi Boucar Tchilass dit Mbaye dit Coumba Ndofne Famak '
Pre Hamad Di ouf
Tand et Kate
le Maudit est venu de Fa-ndann
Camper Ngotch
Pour calmer mon me
Que Mbaye me tue
ce taureau de Di akhou
En venant ici,
Ils sont passs par Somb
Sans mme boire Tioutioune !
Mbaye-Souka Ndella a chass
le petit taIib
Au marigot de Fa-ndann,
Les tabala font grand tapage
Massamba est sel l,
Diakhou fond en larmes,
Le taIib nous laisse en paix.
Oh ma mre ! tel qui tait en colre,
N' a plus qu' en rire, h !
Grce Dieu, Mbaye 0 Kor Gnadi
A tu le ndongo yw !
H, Yacine, h Mbomb !
Coumba a tu Maba
Ton mari
Sa tte est en Europe
Sa main Sdhiou
Ses pieds Rufisque !
Ce taureau de Diakhaou Diop
N'offensera plus le Roi.
193
L'ASSEMBLEE DE LA MARE DU DIEU DE L'EAU
(12-13 ma 1979)
Quand l'on a quitt la route dpartementale de latrite rouge, pur
emprunter l'un des chemins poudreux qui ondulent travers champs et
pturages, l'on aperoit parfois au loin, dans la brume du matin, l'me d'un
village qui bat l'horizon . Ainsi apparait au dtour d'un bosquet Ngalagne
a-Kop, petit village d'une quinzine de maisons disperses et l.
Devant la maison du saltigui Ndiogou Sarr flotte un drapeau
accroch au long manche d'une hlar, l'instrument aratoire du paysan
srre. La maison entoure d'une haie d'pineux comprend trois cases en
paille, et un btiment en dur non encore achev. Derrire la case
centrale se dressent les greniers mil. Celle de droite, plus petite, est
rserve au saltigui : c'est l qu'il reoit les visiteurs venus le consulter ;
c'est galement l que sont gards les attributs de la fonction.
Derrire cette case se trouve, dans un enclos, l'autel des anctres :
une douzaines de ttes de pilons et de cornes fiches en terre, des canaris
renverss, quelques bouteilles d'eau bnite contenant des racines, et des
poudres noirtres. A ct, dans un vase en terre cuite, sont plongs ple
mle des racines ficeles, des cornes dcores de. cauris, une ou deux
pierres foudre et un bracelet d'argent. A la surface surnagent des
poudres vertes, ores et noires ; ce sont les restes d'un bain rituel de
purification.
Dans un des trois canaris
Des trois canaris o reviennent certains soirs
Les mes satisfaites et sereines,
Les souffles des anctres,
Des anctres qui furent des hommes
Des aiux qui furent des sages,
., .
t t
.
d
.
t
(1)
J al remp rOIs Olg s . . .
Les ttes de pilon, les cornes et les canaris sont stris de tranes
d'un liquide blanc granul rpandu jusqu' terre. Ndiogou vient de faire
194
Rci et Traitins Srres
une offrande aux pangols ancestraux avec du fonq, de la crme de mil. Le
reste du prcieux liquide, breuvage des dieux, s'goutte lentement de la
louche accroche au bois de l'enclos.
La cour s'anime peu peu, au fur et mesure que le soleil monte.
Des i nvi ts, des saltiguis et leurs compagnons, arrivent par groupes. Les
griots batteurs de tam-tam et les griottes cantatrices sont dj l depuis
l'aube. Il y a l entre autres, Gnila-Bigu de Ngayokhme, rendue clbre
par sa truculente chanson consacre aux divagations dvastatrices d' un
cabri dans une maison. C'est le khoy de Cabri P une juxtaposition de
couplets qui voquent sur le mode comique et parfois satirique les sujets
les plus divers : la vie quotidienne, l'exode rural, la faim, la scheresse . . .
Avec ce chant qui distrait l'assistance, Gnilane droule devant l'auditoire
tout l'univers paysan o s'introduisent des traits de modernit.
Les exploits de Matre Cabri, c'est
Rompre la haie
Renverser la meule
Dtruire la ration
Gcher le dner
Briser l'tuvier
Rouler les canaris
S'empoudrer le museau
Voil pour Matre Cabri !
La charrette vous secoue comme un possd et, vous dites : Un
instant que je ramasse mon bonnet, l dans la poussire du chemin ! P Les
chevaux s'arrtent et soufflent bruyamment. Les revoil ces carioles !
C'est Cabri qui convoque !
Il glisse, le vlo aux mille rayons qui scintillent au soleil ; quoi i l
sert, dites-moi, puisqu' il faut poser les pieds l'arrt ! Vrai, Yand, c'est
du gchis que d' acheter !
Que j e chante les exploits de Matre Cabri !
Nuage de poussire, fume au vent, la voici, la voil, ici ppre, ici
mmre, que je dbarque un baluchon ; c'est le chant de l'Auto.
195
Ls Lnces Mls
Rpondez l'invitation de cabri
Et les garons, les voyez-vous ? Oh ma mre ! Quelle ide de
s'ensacher dans ces fourreaux qu'ils appellent pantalons !
Que je chante les exploits de Matre Cabri !
Tiens, voyez-le en pantalon sur son vlo, la radio qui brait tue
tte, le tic-tac de ma montre, et la plume qui gratte avec rage ! Que suivent
les lves ! (Suit un charabia de franais dsopilant) : C'est Mssieu l e
Matre d'cole.
C'est le khoy de Cabri !
Voici Dakar, la mer, le pont, le march ... J'ai travers Dakar, le
foulard au vent, les policier taient de la partie, les gendares bien haachs
avec fusils et couteaux. Gare, L le couteau peut vous en coOter ! Biram ne
s'est-il pas retrouv en prison ? Mieux vaut revenir au khoy de Cabri. . . et
la bonne bire de France. Cr ma commre moi, c'est Dame Bire ; l o je
m'installe, elle coule fots. Imaginez un peu : si Dame Bire venait mourir,
je lui ferais des funrailles,je lui sacrifierais une vache, ave for bire, et glou
glou ! Gare aux lendemains d'ivresse. Dites-moi, quand donc est-elle enfn
revenue de France, Dame Bire ?
Que je chante les exploits de Matre-Cabri !
Connaissez-vous le chan t de la bouillie de mil ngourbane.? Que je
l a tourne et l a retourne, a se tord et se torsade, se tire et s'tire j usqu'au
coude, et froup ! dans le gosier !
C'est Cabri qui convoque !
Voici un an que le ciel ricane avec fracas, et cligne un oei l
grimaant ; du vent en pure perte, et point de rcolte d'arachide. Cette
scheresse travers champs ! Ah si seulemen t c' tai t le fai t d' un humain !
Lo s'en serait occup, et bien bon ! Heureusement qu' il y a Lo Senghor
dont les bateaux vont par del les mers chercher le riz. Car la faim, voyez
vous, c'est les boyaux qui se nouent, les yeux qui s'humectent. .. Quand
cette damne faim vous tient la nuque, c'est le vertige, et patatras ! Vrai
Yand, la faim laisse le champ en friche.
C'est le khoy de Cabri !
Puis entre deux couplets, Gnilane nous ramne l'vnement du jour :
196
Rcits et Traitins Srres
C'est Ndiogou qui convoque
Rpondez l'appeL . .
De Ndiogou, matre de Mble Bour, Sarr !
Rpondez l'appel
o Ndiogou, hritier des anctres,
o Ndiogou Sarr, Kor Ndla !
Clamez son nom illustre, Sarr !
Rpondez l'appeL . .
A l'appel de Ndiogou Sarr
Voici debout Ngoni Dione
Mamadou B a rejoint les anctres ;
Voici debout Ngoni Dione et Tning Ndiaye
Et Yand Diouf allez me chercher Mah Dit !
Rpondez l' appel. . .
Voici Mah, l'hritire
De Dj ir Ngomak Dit
Voici l' hritire des lances
De Ngayokhme Dit
Rpondez l'appel
o Ngoni Dione, Ngoni,
Tu ouvres le chemin
Et te suivent les cadets
o Dione, fille de Sad Dione
Dites-nous de quoi demain sera fait
Parlez-nous de l'anne future.
Rpondez l'appel. . . P
197
US Lnces Mls
L'arrive de chaque saltigui avec sa suite est annonce par sa devise
tambourine, le chant de sa gnalogie, le rcit de ses exploits, et par des
danses bien rythmes, trs gaies. Les femmes ne sont pas en reste, qui
dansent avec grce, au rythme des devises fulgurantes. La foule empli t la
maison, jusqu'au dehors o s'alignent des dizaines de charrettes.
Il est 16 heures environ, lorsque Ndiogou enfile sa tenue de crmo
nie, son vtement liturgique : une robe de cotonnade serre la taille par
une ceinture, et un bonnet rouge serti de miroirs et de cauris, et surmont
d'une crinire blanche. Par contre, i l n'a plus la salma, la lance que por
taient jadis les saltiguis et qu'ils plantaient dans l'arne avant de parler,
pour donner plus de poids leurs dclarations. Il est vrai que la lance tait
autrement plus utile en ces temps difficiles o le saltigui marchait la
droite des armes, pour protger les troupes contre les dcharges occultes
de l'ennemi. Les autorits ont dO interdire le port de la salma lors des
crmonies comme les khoys et les funrailles.
Ainsi habill, N diogou qui tte la maison et le village, accompagn de
quelques autres saltiguis des environs. Ils vont en avant-garde dans l'aire
du kh oy, adresser des prires propitia toires aux pangols et gnies tutlaires
du lieu, au dieu de la Mare, le dieu de l'Eau :
Ouvre l'ombre de l'Homme
Ouvre, ouvre mon Double.
Ouvre l'ombre de l'Homme
Qui va vers l'Inconnu . . .
Ouvre, ouvre mon double
Les sentiers broussailleux
Le jour chemins troubles,
La nuit si lumi neux.
Ouvre l'ombre de l'Homme
Ouvre, ouvre mon double
Mon double viendra dire
Tout ce qu' il aura vu
Aux portes de l'Empire
198
Rcis et Traitins Srres
D'o les Morts sont venus
Ouvre l'Ombre de l'Homme
Ouvre, ouvre mon Double . . . '
Ndiogou est all frapper aux portes qui gardent les ruches du
mystre . Accompagn de ses confrres jusqu'aux portes de la nui t, i l
va ouvrir la barrire des longues routes nocturnes , l a porte l'entre
du temps primordial . Dj, comme en communion avec Sdar le pote,
i1 entend au loin la rumeur de la pluie qui monte des tnbres du Sud .
Le khoy de Ndiogou (18) se tient une demi-lieue du village, dans
le lit assch d'une mare, au lieu dit Mble Bour, la Mare Bour. C'est
une ancienne maison abandonne depuis des lustres et dont la cour
constitue prsent le lit de la mare que remplissent les eaux de pluie.
Alors que le khoy de Ndofongr (19) se tient dans l'enclos des
circoncis, celui de Bf dans un Bois Sacr, et cel ui de Ndiob sur le site o
le fonda teur con tracta une alliance avec le gnie de la con tre, la crmonie
de Ndiogou Sarr a trouv un emplacement singulier, et d' un symbolisme
riche de significations : le lit d'une mare, l'emplacement d' une ancienne
maison o un patriarche a t enterr, et o se trouve le pangol-serpent,
gnie tutlaire du sanctuaire. Aussi eut-il t difficile de ne pas penser
la cosmogonie dogon, et la rvlation de la Troisime Parole raconte
par Griaule dans Dieu d'Eau
(
16
)
. . . Le champ primordial contenait
le corps du plus vieil homme mort, et la tte du septime Anctre . . . Alors
retentit le premier bruit de la forge. Il se rpercuta dans les profondeurs
de la terre et atteignit le septime Anctre mort. La premire danse
atteste avait t celle de la divi nation ; elle avait proj et dans la poussire
les secrets du verbe . . . Les tambours qui ont t rvls aux hommes par
le gnie Nommo ont remplac plus tard le soufflet et l'enclume, i nstru
ments du travai l dmiurgique ... La danse aussi a t apprise aux
hommes par le Nommo dress sur sa queue de serpent. Et la jambe que
l'on dtend pendant qu'on est en l'air, c'est laqueuedu reptile sur laquelle
est dress le Nommo.
Au bout d' une heure environ, Ndiogou revient au village avec ses
compagnons, pour prparer le dpart vers Mble Bour.
199
Ls Lnces Mls
Ce dpart est impressionnant. C'est la seule occasion l'exclusion
de toute autre o l'on peut voir toute la communaut, sans exception,
faire route ensemble vers un point loign du village. La foule des
villageois, grossie par les nombreux
spectateurs venus pour la circons
tance, s'avance en procession bruyante et anime, dans un nuage de
poussire. L' on ne peut voir ce spectacle sans penser l'ancien exode des
Srres vers le Sine, avec leur tte, ces matres de science dont parle
Lamine Diakhat. Ces matres-du-chemin dont les yeux transpercent
forts et fourrs , ceux-l dont le pouvoir asschai t mers et fleuves ,
et pliait les routes l'ombre de l'aisselle droite .
La foule arrive la Mare. Hommes, femmes et enfants viennent se
ranger debout, suivant les contours de la berge. Le publ ic atteindra trois
quatre mille personnes la tombe de la nuit. Les griots s'installent avec
leurs tam-tams, la lisire ouest. Ils sont adosss un arbre, face au
sanctuaire. Il y a l, assis dans les rangs, le Sous-Prfet de Niakhar, flanqu
de quelque politicaillon en manque d'lecteurs. Deux ou trois agents de
l'ordre venus galement de l a Sous-Prfecture voisine arpentent l e l i t de
la mare, le siffet aux lvres et le gourdin la main. Ils n'auront pas s' en
serir, et s' en iront au crpuscule.
Les griots excutent le Sibam, la devise de Ndiogou, qui fait
prsent le tour du cercle, suivi des autres saltiguis. Aprs avoir efectu
quatre fois le tour du khoy, Ndiogou vient s'agenouiller au centre, face
l'est. Et tandis que le Sibam fait rage, il entreprend un rituel curieux. On
dirait un simulacre de combat. Il se met plat ventre au centre de l 'arne,
face au sanctuaire, l'oreille droite tendue vers le sol, et fait des signes un
tre invisible. II halte, et parat puis. Les griots entonnent un rythme
lent et mesur. Ndiogou ouvre grand les yeux vers l'est. Puis, il se lve, fait
mine de courir, puis revient au milieu des saltiguis pendant que les griots
excutent un rythme syncop. Ndiogou crie alors d'une voix altre :
Ils sont venus, ici Mble Bour, me demander d'annoncer ce
qui va se passer ! Je leur ai rpondu que je n'en savais rien ! L ngouss,
debout face l'est, m'a pris mon pied gauche et m'a ordonn de me
coucher ici. J'ai obi. Il m'a ensuite demand de prononcer une phrase
dans sa langue,je l'ai pri de m'initier. Il me l'a fait rpter. Puis, il m'a pris
ce pied, moi Ndiogou Yacine ! Le Cangol m'a parl, le ngouss m'a parl,
ici Mble Bour. Ils m'ont dit : Ndiogou Yacine, je suis Djimbri le
200
Rcis et Traitins Srres
Chef des ngouss ! Je suis Djassa, le roi des Gnies . Et le Gnie m'a dit
Comment me chante-t-on ? Je voudrais que tu me chantes, sinon, tu ne
te dresseras plus ici Mble Bour Comment donc, l ui ai-je de
mand ? Il m'a rcit sa devise. Le Grand Nain m'a pris le pied gauche,
et m'a dit : Je vais te rendre infirme, et tu ne te dresseras plus ici Mble
Bour pour parler . Moi Ndiogou Yacine, je lui ai alors demand ce qu' i l
fallait faire pour pouvoir officier. Il m' a fait rpter un verset. Puis i l m' a
pris la taille et m'a ordonn de me mettre debout. Je me suis lev, et i l
m' a dit de lever le bras. J'ai alors vu ce qui va se passer !
Attendez ! Faites taire les tambours, que je bnisse la Mare, avant
de parler. Prenez note de ce que je vais dire, moi, Ndiogou Yacine. Faites
taire les tambours ! Vous Monsieur le Prfet, cherchez quelqu' un qui
prenne note de ce que je vais dire ici Mble Bour ! Ce qui s'est pass
l'an dernier, inutile d'y revenir ; je vais plutt parler de l' hivernage qui
s'annonce.
Pour ce qui est des pluies, i nutile de s'i nquiter. Il y en aura
suffisance et il n'y aura point d'arachides noires. Le ngouss qui me parle
a lev le bras, et j 'ai vu les champs et les plants d'arachides dterrs avec,
en l'air, des gousses toutes blanches au milieu des mottes sches : il n'y
aura point de pluies tardives et nfastes . (Applaudissements et bruits de
tam-tams d'approbation et de satisfaction). Par ailleurs, le mil sera de
meilleure qual it que c
{70)
229
Ls wnces Mls
En effet, le calme revient aprs les battements de tam-tams et Mme
Kr interroge :
-Doyen Ndiogou, le Volatile dont j'ai parl hier nuit, je l'ai vu alor
que j'entrais dans le village. Il m'a bar le chemin en s'tirant de bas en haut,
sa tte touchait le ciel. Il ne voulait pas me laiser venir ici. O donc a-t-il
coutume d'apparatre ? Premire question (171) ! Kr Yand Mbouna !
Aprs un long silence, Ndiogou rpond :
- Tu vois cet arbre bien taill, l ?
-Oui !
-Et cet autre plus loin l-bas ?
-Iyo !
-C'est entre les deux que se trouve son repaire !
Cris de victoire, applaudissements effrns, rythmes et danses
endiabls. Mame Kr jubile :
-Faites taire les tam-tams ! Faites-les taire ! H viens ici ! L !
Viens ici, ici ! Reprends ce que tu disais hier nuit, ne passons pas dessus.
Reviens sur ce que tu disais hier nuit. Faites taire les tam-tams ! Reviens
donc sur ce que tu disais hier nuit, donne-moi plus de prcisions. Allez,
dis-moi : la femme menace, o cela se passe-t-il ? Indique-moi la
direction et je te dirai son nom, son prnom ou celui de son mari !
Mouvements et ractions dans la foule : H ! Pas de nom ! P
-Mais si ! Comment s'appelle donc la femme ? De quel ct cela
se passe-t-il ? Allez, indique-moi la direction et je te dirai qui c'est,
l' instant. Kr Gnilane Ndiaye ! Tu n'es donc pas voyant ! Le doigt est fait
pour mon trer et non pour couvrir, alors ! Le doigt ne saurait cacher quand
il est fait pour dvoiler; n'est-ce pas pre Ndiogou !
Ractions diverses du public : Noon, pas ! Mais si ! Trs bien,
bravo ! Vas-y, dvoile tout ! Que tout soit clair ! P. C'est du reste l'avis de
Mame, qui s'entte.
-Le doigt n'est pas fait pour cacher, dites ! Celui qui cherche
couvrir un coupable est lui-mme complice ! Un savant qui cherche
protger un malfaiteur est lui-mme coupable.
230
Rcis et Traiins Srres
-Mais oui ! approuve-t-on dans le cercle.
- Mme le prince que suivent les tambours royaux, on peut
dsormais le mettre en prison ! W.N. '' avait dtourn de l'argent, et i l
a t emprisonn ! Que celui qui n' est plus trs j eune s' en aille. Quant
moi, je suis peine clos et ne me sentirai nullement l'troit dans une
gle ! Or, accuser faussement les gens, on risque d'aller en prison !
Et ceci dit, Mare Kr veut aller jusqu'au bout, au risque de jeter un
pav dans la mare, dans la Mare Bour :
-La femme en question, celle que j 'ai vue derrire le puits, son
mari , il s'appelle Diouf; et cette femme, elle porte une cicatrice sur le pied
gauche ... H, Viens ici ! L ! Ici ! Sachez-le, tous ceux qui parlaient hier
nuit dans le noir, j e leur rappelle qu' prsent il fait jour ! Que l'on prenne
note ou que l'on enregistre tout, car nous reviendrons ici dans un an.
Allez, viens ici me dire o se trouve la femme. A l'est, l'ouest, en face
ou derrire ? O est-elle ?
Ainsi, Mare Kr dvoile ses intentions : sans le nommer directe
ment, il harcle celui qui avait fait la rvlation la veille, mais n'tait pas
all au bout de son propos.
- O est-elle la femme d'hier nuit ? A l'est, l'ouest, devant ou
derrire ? O est-elle ?
Ndiogou interpelle alors l'intress, le saltigui Badou dit Aliou :
-Toi qui en parlais hier nuit, je veux que tu me dises de quel ct
elle se trouve. A l'est, l' ouest, au nord ou au sud ? O est-elle ?
-Hey Badou (de) Ngalagne-a-Kop !
C'est le cri de guerre du saltigui Badou dit Aliou. A partir du
moment o Ndiogou l'autorise s'exprimer sur ce sujet dlicat, Mare
Kr et Badou vont se retrouver seuls, face face, dans l'arne, et leurs cris
de guerre vont retentir et se croiser comme les beuglements de taureaux
furieux qui s'affrontent. Mare invite alors directement son challenger
s'expliquer :
-Allez, viens me dire o elle se trouve. Vous les griots, laissez les
tam-tams tranquilles, rien que des faits prsent !
231
Ls Lnces Mls
Ractions dans la foule : Plus de tam-tams, silence ! C'est inconceva
ble, convouer les gens pour leur cacher des choses si importantes 1. . . Pardi !
Nul n'ose parler ! Mme Ndiogou garde le silence ... Cest sndaleux ... P.
En effet, Ndiogou dclare forfait : "Je ferais mieux de me taire
alors ... ". Badou rpond Mare Kr et le dialogue s'engage.
-Je n'appelle aucun tambour dis ! Je n'appelle aucun tambour !
-A l'est, l'ouest, au nord ou au sud ?
-Attends que je rponde ! calme-toi, je vais te parler
-Vas-y je t'coute !
Dans le public : Allons ! Laissez les tam-tams et coutons-les
discuter . . . Bien alors . . . La femme derrire le puits . . . P
Badou prend la parole d'un ton calme et grave :
-Je voudrais que nous reprenions tout ceci, depuis le commencment,
sans rupture aucune, et sans la moindre confusion. Car les tmoins, et ceux qui
l'apprendront plus tard, par ailleurs, ne pouront sOrement pas rapporter les
faits de la mme manire : l'avenir est un hte lointain, et il est bon de lui
rserer sa part de repas, L il fnit toujours par se prsenter un jou.
-Toute dclaration peut tre note, vous savez !
-Ecoute-moi ! Ecoute-moi donc ! Ne t'ai-je pas laiss parler ? Car
vois-tu, c'est un vrai tribunal ici ! Je dis bien qu'il convient d'aller chercher
l' affaire son origine pour la prsenter ici mme. Ainsi, les auditeurs
seront en mesure d'entendre par eux-mmes et de rapporter chez eux ce
que Alioune Dione a dclar Ngalagne-a-Kob . . .
-Oui, d' accord, mais vas-y maintenant, l ui di t Ndiogou, impatient.
-Bien ! Je vais reprendre l'origine les faits que moi Aliou j'ai
voqus ici. Debout face l'assemble, j 'ai tout d'abord adress mon
salut. Puis j'ai dit que la premire afaire voquer concerne la femme.
J'ai poursuivi ensuite en disant qu'en fait d'hivemage,je prvois que le sol sera
tremp par des pluies abondantes autres que les premires prcipittions.
- Cela est vrai, mais la priode de scheresse sera plus longue,
cependant. Notez-le !
-Tais-toi et laisse-moi finir.
232
Rcis et Traitions Srres
-Mais non, dit le public, ne te fche pas, il ne fait qu'allonger tes
pas ! Vous tes sur le mme chemin, allez-y ensemble !
-Aprs quoi, j'ai dit d'observer ce qui se passera au plus chaud de
l't, en plein hivernage. Et alors l, attention ; car il y a le dbut de
l' hivernage, et la fin de l'hivernage, mais toute cette priode, c'est
toujours l'hivernage. Eh bien, au beau milieu de l'hivernage, au moment
o l' on entame la deuxime moiti de la saison, l' on m'a fai t voir un
temps de scheresse d'une douzaine de jours . . .
-En ce moment l, inutile de s'alarmer ! Prenez une racine de eel,
et enfouissez-la au seuil de votre maison, termin ! Kr Gnilane Ndiaye !
Les spctateurs prvenant une raction de AHou que Mame Kr a
interrompu, s'crient : "Il t' allonge le pas ! C n'est pas une polmique ! Allez
y ! Il te tend une perche ! Il te prpare le chemin ! Allez-y, conversez, c'est tout
ce que nous voulons et rien d'autre. Pas de querelle ! ".
-A part cela, poursuit Badou, j 'avais dit avoir vu au deux tier de
la saison, les gens soufant de fvre. Non pas les enfants, mais les adultes.
Hey, Badou (de) Ngalagne-a-Kob ! Hey ! L'homme la parole droite, matre
du jour et de la nuit, des rayons ct des tnbres, le matre de la voie !
-Toute fivre a son remde ! Ya t-il une fivre sans remde ? C'est
un malheur, un comble !
-Reviens que je te parle ! Attends que le Sarne (173) te parle !
Ecoute le Sarne te parler ! Arrtes-toi que le Srre te parle ! Reviens
et coute le Srre ! Ne sais-tu pas que tu as dfi un champion ... ?
-Non ! pas de dfi, conversez calmement, lui dit-on dans le public.
-Dfier un gaillard qui a us ses pantalons et ses , mollets parmi les
ronces du chemin !
-Mais non ! Tout ceci, c'est des propos inutiles, tout un chacun sait
que tu es un champion ! Allez vas-y ! lui dit Ndiogou.
-Alors, qu'il m'coute ! Dites-lui de m'couter !
-Mais oui, je t'coute! Vas-y, je t'entends !
-J'ai donc prcis qu'il ne s'agissait pas des enfants, mais des adultes
souffrant de fivre ! Toux accompagne de fivre et narines humides : le
233
Ls lnces Mls
rhume clasique de la petite saison sche ! (Long silence). Cela dit,j'ai dclar
que la matrise des tnbres commence au pied de son propre lit (174) : O
sont-ils, ceux de Godagune ? -Nous voici, a-t-on rpondu -. Alors
attention, mfiez-vous de la cariole qui va la fte ! La cariole en route
pour la fte . . . De grce laisse-moi parler !
-Godagune ! Il Y en a trois, des Godagune. Prcise bien duquel
il s'agit. Celui de Lct-ci ou de l'autre ? Il Y a plein de Godagune dans
le pays.
-Par ici, nous n'avons qu'un seul village de ce nom. Il n'y en a pas
deux dans le voisinage de Ngalagne (silence). Les gens ont alors demand :
La cariole dis-tu ? Trs bien. Mais menace-t-elle un homme ou une
femme ? Pour ma part, ai-je rpondu, tout ce que je peux dire, c'est de
faire attention la criole attele pour la fte. Je n'en attends rien de bon.
Mfiez-vous-en . Je l'ai rpt quate fois (long silence).
-Une fois chez vous, arrachez sept racines de moutch, faites-les
cuire avec un poulet blanc devant votre maison, et enterrez-les sur place.
Un an duran t, aucune cari ole de malheur n'approhera de votre demeure.
Notez-le ! Kr Yand Gnilane ! Autre chose, je t'coute. (Approbations
du public satisfait).
-Passant la suite j'ai demand aprs cs jeunes gens qui me sont
prohes : cr le bton que l'on brandit en plein jeu, clui qui le brandit et clui
qui le reoit, ont tous deux le mme nom. Celui qui le tient et celui qui en est
fapp ont tous deux le mme nom. Hey Badou (de) Ngalagne-a-Kob !
-Un bton que l'on brandit, cela peut signifier beaucoup trop
de choses1 dis ! Un homme grimpe et tombe grivement bless, c'est un
bton qui a frapp. Un homme est bless au couteau lors d'une rixe,
c'est un bton qui a frapp ! Il Y a couteau et couteau , bark b !
Dis voir ce qu'il cache, ce couteau , et tu auras plus de prcisions !
Le public approuve et commente : Vrai, il y a longtemps qu'on
n' avait vu cela : deux champions s' affonter seuls face face dans le cercle.
C'est un vnement bien rare . Badou rpond :
-Je n'ai pas parl de couteau, et je n'ai pas parl de fusil. Je n'ai pas
parl de fche ! J'ai parl de bton, de bton en bois, et du bois d'un arbre.
Rey ! le matre des rayons et des tnbres aveuglants ! . (Applaudisse
ments admiratifs du public).
234
Rcis et Traitins Srres
-Ecoutez que je vous dise alors : ce bton menace-t-il un jeune
homme, un adulte, ou une jeune fille ? Ou peut-tre est-ce une jeune
femme avec ou sans enfant ? Donne plus de dtails ! (Long silence).
-Tu m'coutes ?
-Iyo !
-Tu m'coutes !
-Mais oui !
-Les deux homonymes au milieu desquels le bton se lve, tous
deux sont maris. Pour les distinguer, je dirais que l'pouse de l' un a une
fille et celle de l'autre n'en a pas.
- Kr Yand Gnilane ! Peux-tu me dire si le bton frappera
l'aube, midi, ou au crpuscule ?
-Mais non ! C'est une question superflue ! Demande-moi plutt
qui guide rellement le bton
-Trs bien ! Qui tient le bton ?
-Voil ! Si tu ne veux pas perdre le chemin, demande-moi plutt
qui guide le bton.
-Bon, excuse-moi, qui guide ce bton ?
- Ce bton l, je peux t'assurer qu'il s'agit d' un bton qui se lve
dans une assemble. Et mme que c'est l'initiative d' une femme. Car
pour ma part, moi Aliou, je ne vois mme pas un homme derrire tout
cela. Et la femme que j'ai vue, celle qui en est l'instigatrice, eh bien, elle
ne versera plus le sang de l'enfantement.
-Comment s'appelle-t-elle ? Dibr, Khmes ou Gnilane ?
Eclats de rire, brouhaha et mouvement dans la foule qui commente :
Ah , on ne le dira jamais. Attends voir, c'est une afire bien louche ! Allez
vas-y. P
Badou rtorque : Garantis-moi de la prison, et je te dirai son nom! P
Un autre saltigui intervient, qui s'trangle de fureur :
-H ! h ! Laissez ! Ecoutez-moi unpeu. Mais non ! Je veux Mame,
que tu cesses de te guider par les dclarations de Aliou ! Je veux que
debout ici, ici, Ngalagne-a-Kob, tu prennes celui que tu crois tre un
235
Ls Lnces Mls
personnage malfaisant. Un savant n'a pas besoin de se faire guider par la
voix d'un autre . . . (applaudissements, approbation du public . . . ). Voyez
vous ! T'ouvrir le chemin et te tenir en laisse en plus ! Laisse-moi Aliou
tranquille, et voyez ce qui peut tre dit d'utile ici, au lieu de t'en tenir aux
propos d'Aliou . . .
n s'ensuit une confusion totale. Et dans la clameur qui s'lve l'on
distingue : Mais non, qu'ils s'affrontent ! Pas du tout ! Il n'est pas
question de suspendre le dbat maintenant ! . P
Mais la confusion est telle que nul n'arrive imposer le calme et
discipliner les spectateurs passionns qui ont pntr dans le cercle et
s'invectivent. Et les discussions risquant de dgnrer, Ndiogou encore
une fois lve la sance en demandant aux griots de s'loigner du cercle.
Ainsi se termina cette anne l, le khoy de la Mare Bour : en queue de
poisson . . . (175.
Cette fin est l' image du sOrt qui attend le systme saltigui. Des
membres de la confrrie ont t trans en justice, pour avoir dnonc des
sorciers. En l'absence de preuves matrielles et pour cause, ils ont t
condamns. Voil qui explique la prudence allusive et dtourne de leurs
propos. A chacun de savoir dsormais dchiffer leurs nigmes de Sphinx.
236
PIOGUE
Les lances bruissantes se sont tues. Elles ont t jetes dans la
mare de Fa-ndann, aprs la bataille de Somb. Celle du saItigui ne sert plus
qu' chasser l'animal symbolisant la bonne rcolte. Les soldats aux tresses
hirsutes se sont figs dans les derniers champs de batailles ; ce sont, paratt
il, les forts de baobabs ptrifis et les ranges de rniers qui s'lvent
dans la campagne pour protger l e paysan des ardeurs du soleil (176.
Aussi, les exploits des Lances Viriles ne contredisent-ils en rien
l'exigence de renouveler et prenniser le pacte du sang, le pacte ancestral
de paix perptuelle, scell jadis pour l'ternit. Ces hommes du refus sont
certes toujours debout, droits comme lance, arms de "leur bouclier
d'honneur". Senghor avait lui-mme lanc sa lance pour les seize sons
du sorong afi n de chanter avec la harpe du pote l'hymne national. Une
harpe seize cordes ethniques , l'image du pays nouveau, creuset de
peuples, de cultes et de cultures. A l'image d'abord du pays srre.
Vieille terre de rencontre et de mtissage, le terroir srre connait
plus que jamais un i ntense concubinage des religions dans l'me de ses
paysans.
Le Serpent sept ttes est toujours l, debout : certains villages, dit
on, sont encore gards, la nuit venue, par un norme boa dominant d' une
haute tte les toits des cases, enroul le long d'un rnier ou d' un baobab
svelte post l'entre, parfois au milieu du village.
Sur les rniers, sentinelles l'aube,
Ramiers et tourterelles
Roucoulent l 'appel aux lbations quotidiennes.
Les jours ont aval les nuits,
Les saions sches ont bu Niger et Gambie . . . (LP/OP 344)
Maba Diakhou B, l'Almamy du Badibou sem l a bataille de
Somb-Tioutioune a fait germer et fleurir la lumire du Prophte, du Baol
j usqu' la mer. L'appel du muezzin a perc depuis longtemps les frondai-
237
US lnces Mls
sons touffues des baobabs gants de Diakhao pour aller lisser la cime
rebelle des palmiers de Sangamare. A la croise des chemins de l'exode,
se trouve dsormais plante une haute Croix, et l'Ave Maria (rsonne)
travers les tanns de J oal .
En ralit, il n'en a jamais t autrement. Dj, le Bour Sine Hama
Diouf que l'Abb Boilat (17 trouva Diakhao au milieu du XIXe sicle,
parlait admirablement jusqu' six langes diffrentes P. Le cur raconte
qu'il nous permi t d'installer J oal autant de cases que nous voudrions,
et d'y btir une glise de bois ; libre tous les citoyens de son royaume
d'embrasser la foi d'Issa (Jsus) que lui-mme reconnaissait pour tre le
plus grand des prophtes aprs le Prophte de Dieu, Mahomet.
Son successeur, Coumba Ndofne-Ie-Grand avait lui mme nomm
Serigne Modou Kb au poste de Ministre des Affaires Islamiques,
l' i nstar de ses prdcesseurs.
C'est donc plu tt le refus de tou te domination politique, suscptible
d'accompagner l'imposition d'une foi nouvelle, qui a toujours anim ces
peuples de l'exode, depuis le Fouta, le Penkou et le Gabou, plutt qu'une
haine de l'Islam P comme l'histoire a tendance le retenir.
En consquence, le pacte ancestral de paix perptuelle peut bien,
doi t bien se renouveler par de-l la Croix et le Croissant, entre les
populations tablies depuis des sicles, de part et d'autre des fleuves
Casamance, Saloum et Sngal. Ces trois fleuves qui ont port les trois
soeurs dans la Grande Pirogue (178). Il revient leurs descendants de res
pirer plus souvent le parfum des contes et lgendes de fraterit, que le
pote, fort heureusement a repass sur l'Autel de papier blnc pour vtir
les j eunes gnrations. Du reste, suivant la trace ce parfum tenace, ils
ont entrepris un autre exode la rencontre d'autres peuples, anims
cependant des mmes idaux d'antan, et clairs par la mme vision :
tche est d'veiller mon peuple au futurs famboyants
(LS/OP 265)
(et de)
Prparer l'avenir d'un long regardfertile. (LS/OP 266)
238
ANNEXE
INTERVIEW DE L.S. SENGHOR
(extraits)
Le Prsident L. S. Senghor a bien voul u rpondre au questionnaire
qui lui a t envoy aprs la premire rdaction de cet essai dont le titre
i nitial tait : Prophtes des Nuits de Sine, Senghor et les Saltiguis
srres . Dans une lettre du8Juin 1984, iI crit notamment : Vousverrez
par mes rponses . . . que dans l'ensemble, je partage vos points de vue. C'est
que je me sui toujours senti profondment enracin dans les valeurs de l
civiliation srre, dans ma Srritude. J'espre qu'aprs cet essai, si
original et vrai en mme temps, vous nous donnerez d'autres essai aussi
riches et crateurs .
QUESTION: Quelle a t votre raction en constatant que vous tes assimil
ic ou plutt, associ aux Saltigui, Voyants srres ? Il est vrai que cela
n'est pa tellement nouveau, puiqu'un autre pote, Eno BIinga, vou
qualife de Prophte de Joal .
REPONSE : Que signifie Saltigui ? Le mot vient de Sat-Tigui, c'est-
dire Chef de village . En ralit, le mot compos a t cr au temps,
trs ancien, o le chef de village tait, en mme temps, le prtre du village.
Depuis lors le Saltigui a abandonn ses fonctions pol itiq ues et administra
tives pour ne garder que ses fonctions religieuses.
Il est naturel que le Saltigui soit associ au pote. Et de fait, il rendait
ses prescriptions comme ses oracles en paroles rythmes, je veux dire en
vers, tout comme le pote. Il y a mieux, le Sal tigui tait inspir par les
anctres, les gnies, voire par Dieu. Et il disai t l'avenir parce qu'il tait
dou d'une grande imagination-i ntuition : il lisait l'avenir.
239
Ls Lnces Mls
Du Saltigui, pasons au Pote d'aujourd'hui. Clui-ci a cnser l'ins
piration du Saltigui. Mais,plus que le Saltigui, il est attach la parole : une
parole symbolique, mlodieuse et rythme.
QUESTION: Certains de vos pomes ont une forme et un contenu tout fait
saltique ; c'est--dire qu'il peuvent tre rapprochs des dclration
des Saltiguis. De mme, votre biographie, travers vos pomes, se rappro
che beaucoup de cele des Saltigui. A cet gard le Nigrin S. O. Megu,
afirme que vous-mme et Csaire, ainsi qu'Andr Breton et les surralites,
avez une criture potique qui s'inspire de l psychanalyse. Il dclre ausi
que certains de vos vers, dans Chants d'Ombre, ont une cadence biblque.
Enfn, vous-mme, vous dites bien prophtiser la Cit de demain (ce qui)
est la mission du pote".
Alors, sont-ce des intuitions prophtiques que vous avez mies en
pome, ou bien est-ce votre inspiration potique qui atteint, parfoi, le
courant profond des nappes d'images auxquelles' puient les saltigui
srres, ou bien encore, simplement en tant qu'auditif , vou avez retenu,
de l'ambiance du Royaume d'Enfance , des sons, des images ou des
souvenirs ? En un mot, quel sont, selon vous, les rapports entre intuition
prophtique et intuition potique ?
REPONSE : J'ai rpondu, en partie, votre deuxime question en rpon
dant la premire. En somme, vous me demandez si mon intuition
potique atteint, parfois, le courant profond des nappes d'images aux
quelles puisent les Saltiguis srres. C'est cela le vrai problme. Et j 'y ai
rpondu par une confrence faite la Mairie de Fontenoy-aux Roses,
i ntitule : L'inspiration potique, ses sources, ses caprices.
Je ne suis donc pas un Saltigui. Il y a tout simplement que j'ai vcu,
au Royaume d'Enfance, parmi les anctres et les Gnies. Il y a surtout
qu' ayant une sensibilit de pote, j 'ai puis aux mmes sources que les
Saltiguis ou, si vous prfrez, les Saltiguis ont puis aux mmes sources
que les potes. Je vous renvoie la thse de doctorat d'Etat que M. Alain
le Pichon a soutenue l'Universit de Brest, devant un jury que je
prsidais. Cette thse est intitule, significativement : De la Paole
prophtique la Parole potique.
240
Rcis et Traitins Srres
QUESTION ` En Afrique et en pays srre en particulier, les Saltigui et
autres voyants se manifestent par une naisance et une enfance extraordi
naires. Faut-il vous prendre au mot quand vous crivez :
Dans la nuit abyssale et notre mre ;
Nous jouions aux noys, t'en souvient-il ?
ou encore
J'tai moi-mme le grand-pre de mon grand-pre . . .
REPONSE : Je reviens sur ce que j 'ai dit sur le Royaume d'Enfance P. Je
suis all parfois accompagner ma mre sacrifiant sur le tombeau de
Djidjak, le fondateur du village de Djilor, o j 'ai pass mon enfance ; il Y
a surtout que, lorsque je j ouais avec les petits bergers, nous voyions des
morts, c'est--dire des Esprits Pet nous entretenions avec eux. Je crois
donc qu'il faut me prendre au mot, mais symboliquement, ce qui va au
del du symbole.
QUESTION : Et encore, faut-il vous prendre au mot quand vou semblez
annoncer, dans certains de vos pomes, le destin exceptionnel qui est le
vtre ? Vous dites :
Je sai que l'hiver s'illuminera d'un jour
nouveau, que je manifesterai l'Afrique . . .
Ta voix nous dit la Rpublique, que nous dresserons .
REPONSE : Encore une fois, il faut me prendre au mot. Tout jeune,
Ngasobil, puis au Collge Liberman de Dakar, enfin au Lyce Louis-Le
Grand, j 'avais l'intuition que j 'tais appel non pas un grand destin,
surtout pas un desti n politique, mais un destin exceptionnel, qui me
permettrait de travailler la libration et la promotion de mon peuple.
QUESTION : Avez-vous dj vu, ou connaissez-vous des Saltigui? Que
pensez-vous de ces personnages, de leurs fonctions, de leurs pouvoirs vrai
ou supposs ?
241
Ls Lnces Mls
REPONSE : Je n'ai pas connu intimement des Saltiguis, mais on m'a
beaucoup parl d'eux, surtout dans ma famille maternelle. Et puis, il y a
ceci. C'tait pendant la campagne lectorale de 1951, o j'avais l'Admi
nistration du Sngal plutt contre moi et pour Lamine Gueye, encore
que le Ministre de la France d'Outre-Mer d'alors, M. Franois Mitterand,
lui eOt donn un ordre de neutralit. J'avais quitt Djilor, o j 'avais pass
mon enfance pour Joal, o j'tais n. Et je n'avais prvenu personne. Or
voici qu' la hauteur de Mbissel, une vieille femme voile de blanc vient
au devant de ma camionnette. Et plante au milieu de la route, elle donna
au chauffeur l'ordre de s'arrter. Puis s'approchant, elle me demanda en
srre : Es-tu Sdar . Moi : Oui, c'est moi . Elle : Suis moi . Alors,
je suivis docilement la vielle femme. D'autant que, connaissant l'histoire
des Srres, je savais qu' quelques centaines de mtres, se trouvait le
Pangol de Mbissel, qui tait le plus grand pangol de tout le Sine. Arriv
au Pangol, je vis, l, une douzaine de femmes. Elles se mirent tourner en
dansant et chantant. Au bout d'un quart d'heure, la doyenne procda aux
libations; et j'eus ma part. Aprs quoi, la vieille femme me ramena sur la
route et me dit : Ton parti aura les deux siges de dput . Et d'ajouter :
C'est 50francs . Je sortis la somme, que je lui donnai en souriant, et
pour cause . . . Mais la femme tait bien une voyante. Elle avait vu que
contrairement tous les pronostics, Sdar, fils de Gnilane, remporterait
la victoire aux lections lgislatives de 1951.
QUESTION ` Quelle serait votre devise tambourine si vous aviez
l'noncer ?
REPONSE : Voici quelle serait ma devise, qu'au demeurant, j 'ai indique
dans un pome Gueule de Lion et sourire du Sage .
QUESTION : Comment, selon vos sources, tes-vous apparent Sira
Badral et au migrants venus d'Elissa (du Gabou) ?
REPONSE : Comme vous le savez, les griots, en faisant l'loge d' un noble,
en rcitant sa gnalogie commencaient celle-i par la formule : Sira
Badral, ten taxu . J traduis : Sira Badral est l'origine . Cette Sira
Badral s'appelait, en ralit, Sira Badral Senghor, disent les griots.
242
Rcis et Traitins Srres
QUESTION: Comment vous situez-vous par rapport aux Senghor diolas de
Basse-Casamance
REPONSE : C'est que mon nom Senghor est probablement d'origine
portugaise. Il viendrait de Senhor , qui signifie Monsieur P. Je vous
l'ai dit tout l' heure, les conqurants malinks sont venus de Gui ne-
Bissao au XIV
sicle, comme vous l' avez, au demeurant, crit.
QUESTION : Pensez-vous que l'un des objectifs que s'est assign l'auteur,
savoir, mieux enraciner et faire connatre vos pomes, soit atteint ?
REPONSE : Je le crois incontestablement. En effet, ce sont mes origines
srres, mais surtout mon enracinement dans la Srritude qui expliquent
mes ides-sentiments , les thmes et le style de mes pomes.
8 Juin 1984
243
NOTES
1 . Senghor, 1973 : 8
2. Pome "saltqe" : nologisme props pu rendre compte de cetains pmes
religieux de Senghor qui s' apparentent par la forme et/ou le contenu aux
prres, incantatons, prdictions ou dclarations des prtes, mr"res du
culte, offciants, orants ou saltiguis . Le terme est forg partir du mot silatik
(saltigui), guide, devin et du latin saitare sauter, danser,enter en transe l a
manire des saltiguis dansant au rytme des devises tambourines.
3. Lance-Mle : le mot comps salma-kr dsigne un guerrier intrpide,
de grande valeur physique et mystique qui allie vaillance et voyance.
4. Diabat, 1970 a : 7
5. P. Valery, Regards sur le monde actuel, Pars, Gallimard, 1931
6. Parent plaisanterie. Cette relation se dit kal en wolof, sanankuya en
manding, utani en kiswahili, etc. Elle dsigne un rseau d' alliances i ntra et
i nter-ethniques compaables au pacte du sang et au contrat social.
Le terme massi r en srre connote l' ide d' galiser, de raboter, de lisser des
diffrences, des aspri ts, mais aussi de diluer une sol ution liquide top fore,
trop amre, un pu comme l' on "coupe" le vin top fort, avec de 1 t eau, pur
en rduire la teneur, pour adoucir en somme, au point d' affadir. Les plai
santeres que font les Franais sur leurs voisins Belges puraient donner une
ide assez vague de ce cousinage.
7. Brigaud, 1962 : 149. Cherif Tamba (Oussouye) soutient galement que
Diolas, Balantes, Mankagnes, Pepls Manjaks et Bainunkas (populations
sngalase de Casaance) et une partie des Srrs ont une orgine commune.
Ce sont des fres de sang que les siles ont spars. Selon lui, pu de choses
les diffrencient des Bambaras de Sgou, voir Beker et Martn, 1981 : 55-59.
8. Senghor, 198 1
245
Ls Lnces Mls
9. Senghor, 1 984
1 0. Lebaud, 1 976 : 6 et 8.
1 1 .
Kesteloot, 1 967 : 122
12. Senghor, 1990 : 371
1 3. La socit srre est bilinaire avec toutefois une prpndrance du
matrilignage. La rsidence est patilocale. L'individu ajoute son prnom
(Sda) facultativement le prnom de sa mre (Gnilan) et obligatoirement
son patonyme (Senghor) qu'il transmet sa descendance en ligne agnatique.
Cepndant, il appartient avanttout son clan materel, son tim, litraement
fruit. Senghor est donc du matriclan des Tabor (pluriel Rabor ou Dabor) dont
le jour corespndant est Dibor, dimanche. Ils sont allis au Feu. Non pas le
feu d la forge, li un mtier, la caste des forgerons, mais plutt au Feu
comme lment essentiel, qui dans la pratque a prmis aux premiers
occupants de l 'espace sngambien de dfricher de grads domaines, les
niayes. L'espace ainsi dfich avec l' accord d'un gnie tait sacr, ca c' est
le gnie qui pouvait tendre ou teindre le feu alum. Mais plus que tout
aute matrilignage, les Tabor ont un puvoir sur cet lment que leur seule
prsence augmente. Aussi ne doivent-ils pas manipuler le feu ou approcher
d'un incendie. Senghor n' aurait pas pu te pmpier ! (Gravand, 1983 : 197).
T semble d' autre part que les Rabor prsidaient aux ordalies, au juge
ment pa le feu (Dabor). Mais par ail1eurs, dans la pns srre, le feu est
aussi symble d'une aliance : l ' alliance du Feu oppser la gere du Feu.
Lorsqu'un groupe s' instalait prs d'un lieu dj habit, il prenait du feu, gef
fdel, au foyer des premiers occupants et la tradition en conserat fdlement
le souvenir. (Gravrand, 1983 : 190).
Une cinquantaine de matriclans ont t recenss en pays Srre-Sine.
Ds sont regroups autour de sept clans primordiaux qui se sont subdiviss
chacun en sept autres clans appaents (Louis Ngom). Les membres d'un
mme group de famil1es sont lis par la parent plaisantere. Voici
quelques noms de matriclans.
- Les Faticks (sing. Patik), fondateurs de la ville de Fatick.
24
Notes
-Les Guelwars (sing. Kelwar), famille dynastique des royaumes srres ; ils
ont aussi donn des souverains aux royaumes wolofs voisins.
-Les Diakhanoras du village du mme nom, l' embouchure du Saloum (site
de Sangamare), sont les mr"res de la mer.
-Les Sa-sgnes, littralement ceux de Sgne (Sagne-Folo) o eut lieu, selon
la lgende, la rencontre des Srres et des colonies de Ss.
- Les Toucoulors dont le nom correspond par ailleurs celui de l' ete
toucouleur.
Outre les Guelwars, d' autres maticlans srres ou immigrs en pays srre
ont galement donn des souverains aux pays wolofs ; ce sont notamment les
Di afouns, Dionays, Moyoys, Wagadous, etc. Les noms de famille
matrilinaire, khet, ont dispar en pays wolof sauf dans le sous-group lbou
(exemple, les Soumbdioune, les Khonq Bopp etc) et le sous-groupe Salum
Salum. Les noms de famille matrilinaire des souverains du Baol, Cayor et
Walo sont galement conservs pa la taditon et les sources crites.
(Colvin, 1981 : 37-76). Ainsi, Amari Ngone Sobel Fal, Ce Ndela Fal, Maisa
Tend Wedj Fal et Makodu Kumba Fal du Baol taient respctivement
Wagadou, Diafoun, Gudj et Guelwar. Lat-Dior du Cayor tait Guedj. Au
Walo, tois matriclans dtenaient le puvoir tour de rle : les Jos d' orgine
srre, les Logars et les Tejeks. Au Gabou, le pouvoir tait dtenu par le clan
matrilinaire des Niantios, apparents aux Guelwars des royaumes srres.
1 4. E. Diouf, 1977 : 5
15. Ibid. : 6
1 6. Louis Ngom : taditonniste lettr en franais du village de Mokane (Sous
Prfecture de Tattaguine) dcd. Entretien priv (ma 1979) en prsence
de Latyr Kaling, autre traditionniste du village.
1 7.
Traduction libre du woloflakk kat qui dsigne un non wolof, ou le barbae
dont le parler "corche" les oreilles.
1 8. A Sinig Uloq yaay fiisun. L' expression signife que la socit srre du Sine
est matrilinaire. Elle signife aussi, littralement, que le Sine a t trac
(dans ses limites) par un bton de l' arbuste yay, terme qui veut dire pa alleurs
"Mre".
247
Ls Lnces Mls
19. Gassoul, Demb a Tey, 1978 : 49-50, et entetien priv (1981)
20. Gnrique du conte Njeddo Dewal, reueilli par A. Hampat Bi et cit pa
Yero Sylla, Demb ak Tey nO 2 (sans date).
21 . Niokhor Ndour, dit Diasse, de Ngouy (Sous-Prfectre de Tattaguine)
22. Enregist pa les Archives Culturelles du Snga (A.C.S) en 1967 chez
Mah Ndiaye au village de Ngane.
L'expression