You are on page 1of 12

CAPITULO II

METODO DE ANLISIS
60. El anlisis estructural de un sistema morfolgico dado,
segn se desprende de lo expuesto en el cap. I, tiene por objetivo
la determinacin de la estructura funcional del sistema. O lo qu
es lo mismo: todo anlisis lingstico tiene por objeto llevar al
plano" del pensamiento consciente las relaciones que establece el
pensamiento lingstico, ms o menos inconsciente, entre las dis
tintas unidades del sistema, estructurndolas en oposiciones (cf. 48).
En espaol, los verbos ser y estar, el imperfecto amaba y el pret
rito indefinido am han sido y son usados sin que hasta ahora se
haya dado una formulacin claraconscientede. su diferencia de
valor, que, no obstante, existe en nuestro pensamiento incons
ciente.
La determinacin de la estructura funcional del sistema debe
ser completada y comprobada con la interpretacin, a partir de
esa estructiua, de t o d a s las realizaciones de las unidades en
la "parole".
Esta determinacin de la estructura funcional del sistema com
prende 3 etapas.
1. I d e n t i f i c a c i n d e l a s u n i d a d e s d e l s i s
t e m a , cuyo objeto es: a) establecer las diferencias de significante
que corresponden a diferencias de significado, y h) reunir las dife
rencias de significante que corresponden a la misma diferencia de
significado, ya que habr tantas unidades en el sistema como uni
dades puedan establecerse en el plano del significado (conforme a
la definicin de oposiciones significativas 18). Para a tiene apli
cacin el llamado mtodo de la c o n m u t a c i n , practicado
tanto por los fonlogos como por los gramticos estructuralistas:
si se sustituye por , no slo se ha alterado el significante,
se ha alterado tambin el significado; por consiguiente, es un
morfema (constituido por un solo fonema) y entre y
hay una oposicin significativa. En la prctica, toda esta primera
etapa est ya realizada por la gramtica y la lingstica tradicio
nales, que establecen diferencias como la existente entre ,
, y que adems equiparan la diferencia existente en
33
XetTtco/SXtTtov a la existente en Xw/sXvxra y en YYvo(i.at/eYevxyiv.
En algn caso ser preciso abordar directamente este problema de
la identificacin para decidir si se trata de dos unidades significa-
tivas o slo de una (v. gr., en la pretendida oposicin de los aoris-
tos en -7)v y en -67v, estudiada en el cap. IX) . Pero en p r i n -
c i p i o a c e p t a m o s c o m o b a s e l a s e p a r a c i n de
c a t e g o r a s g r a m a t i c a l e s e s t a b l e c i d a p o r l a s
d e s c r i p c i o n e s e m p r i c a s d e l a g r a m t i c a y l a
l i n g s t i c a t r a d i c i o n a l e s .
2.* D e t e r m i n a c i n d e l s i g n i f i c a d o d e c a d a
u n i d a d . Pero ocurre que el valor o los valores de una unidad
no son entidades conceptuales autnomas, sino que dependen de
los valores de las otras unidades del sistema y, ms directamente,
del trmino o trminos a los que se opone directamente, consti-
tuyendo una oposicin simple (cf. 27). Por ello, esta etapa es
inseparable de la siguiente.
3 . ' D e t e r m i n a c i n d e l a s o p o s i c i o n e s s i m -
p l e s existentes entre las unidades, identificando los trminos de
cada una de ellas, y con ello d e t e r m i n a c i n d e l a e s -
t r u c t u r a f u n c i o n a l d e t o d o e l s i s t e m a . La es-
tructura resulta directamente de la clasificacin de las unidades
sobre la base de su funcin y sta se determina a su vez dentro de
l a estructura del sistema. Ahora bien, en una oposicin simple,
los valores de los trminos que la integran estn en relacin de
dependencia directa de la nocin bsica. Se comprende, pues, que
la determinacin de una oposicin equivale a la determinacin de
su nocin bsica y a la identificacin de sus trminos.
Puesto que, como hemos visto, las descripciones empricas exis-
tentes nos dispensan de realizar la primera parte del anlisis, nues-
tra labor se centra en las etapas 2. y 3., que constituyen un todo
inseparable.
61. En la determinacin del valor de las unidades hay que
e v i t a r t o d a i d e n t i f i c a c i n c o n u n i d a d e s de
o t r a s l e n g u a s , basada en especulaciones de lingstica
comparada sobre la comunidad de origen de los significantes en
cuestin. En ningn caso es lcita una tal identificacin a priori.
Dos lenguas, por el hecho de no ser una, son dos sistemas diferen-
tes de signos. Como el valor de un signo est determinado por el
si stema, es contrario al buen mtodo el extraer un signo del con-
j unt o orgnico de una lengua para ser identificado con otro signo
de otra. Slo puede ser lcito comparar estructuras despus de es-
tablecidas independientemente.
Por ejemplo, desde G. Curtius se ha identificado el significado
aspectual del aonsto griego con el del perfectivo eslavo. Es cierto
que en un principio ste fu el estmulo decisivo para el descubri-
miento de la existencia de categoras aspectuales en griego; pero tal
proceder ha sido despus moti vo principal de perturbacin en la ta-
rea de interpretar esas categoras gramaticales en una y otra lengua.
34
En lingstica sincrnica (y conviene tener presente que la de-
terminacin del significado de una categora gramatical siempre
pertenece a la consideracin sincrnica, aunque no se haya dado
de ello una formulacin explcita) slo es permisible la compara-
cin de aquellos elementos que no afectan directamente a la enti-
dad concreta del signo en cuestin entendida como correspondencia
entre un significante y un significado determinados: estructura lin-
gstica en general, contenido lgico o psicolgico de la nocin
expresada; intervencin del factor psicolgico en la realizacin ma-
terial del signo, etc. Con esta comparacin, basada en la vahdez
general de las leyes que rigen la vida psquica del hombre en cual-
quier tiempo y en cualquier lugar (lo que H. Schuchardt y J. Wac-
kernagel' llaman "elementare Verwandtschaft" o parentesco ele-
mental), se pretende nicamente obtener puntos de vista nuevos,
al dejar de considerar naturales los hechos lingsticos que nos son
ms familiares (v. gr., los de la lengua materna, los de las lenguas
aprendidas en la escuela). En lingstica, como en etnologa (ba-
sada tambin en el principio del parentesco elemental), los para-
lelos no expUcan, slo sirven para aclarar.
62. Los textoshablados o escritosson los nicos d a t o s
de que es lcito partir para la determinacin de la estructura fun-
cional de un sistema Ungstico.
Son textos exclusivamente escritos en nuestro caso concreto,
por considerar un estado de lengua pretrito y por las condiciones
materiales en que se nos ha transmitido el griego antiguo.
63. El e s t a d o d e l e n g u a del griego antiguo, cuyo sis
tema de aspectos y tiempos verbales intentamos analizar, est repre-
sentado por los textos escritos compuestos en una poca que se ex-
tiende d e s d e l o s p o e m a s h o m r i c o s h a s t a ca. s. I l l
antes de C. Unicamente, tratando de los valores aspectuales del
tema de presente y del de aoristo (que, segn se reconoce por todos,
permanecen inalterados durante toda la Antigedad), nos permi-
timos, siempre de un modo espordico, pasar el lmite inferior
propuesto.
64.Pero los textos, hablados o escritos, son datos de "pa-
role", no presentan en su pureza los valores de los signos hngs-
ticos utilizados, sino que son producto de la realizacin de esos
valores de "langue" en las condiciones particulares y concretas del
contexto, de la situacin, del momento psicolgico del que habla
o escribe. El sentido de un texto aparece como una totalidad con
referencia directa a una realidad objetiva u objetivada (cf. 68).
De esa masa de sentido hay que obtener el valor de cada signo, el
cual habr recibido, a modo de adherencias, sentidos accesorios no
pertenecientes a su significado. Hay, por consiguiente, que separar
las nociones pertinentes, propias del significado de los signos, de
las nociones no pertinentes producidas en la reahzacin.
(') Vorlesungen I p. 5.
35
65. La i n s u f i c i e n c i a d e l m t o d o e m p r i c o
es manifiesta. Este mtodo consiste en la confeccin de un inven
tario de los diversos sentidos de cada forma gramatical, de los
cuales se extrae por abstraccin una definicin general de su valor.
Sin descender a. l a complejidad de las realizaciones, la natura
leza privativa (o gradualprivativa) de las oposiciones morfolgicas
es incompatible con tal proceder, pues e l d o b l e v a l o r d e
t o d o t r m i n o n o c a r a c t e r i z a d o n o p u e d e s e r
c o m p r e n d i d o d e n t r o d e u n a d e f i n i c i n n i c a
l o g r a d a p o r v a e m p r i c a . El ejemplo del aoristo ilus
tra bien esta imposibilidad: cmo armonizar el aoristo puntual
'lleg a ser rey', que es la negacin de la duracin, con
el aoristo neutro err 'fu rey durante 30 aos',
que puede llevar un complemento de duracin?
Por otra parte, en algunas posiciones de neutralizacin, slo
deductivamente puede establecerse el valor neutro o archivalor
del archimorfema (cf. 5253), cuando se considera la estructura
del sistema. Tal es el caso del presente de indicativo, cuyo valor
aspectual neutro no ha sido nunca establecido por va emprica.
Finalmente, notemos que la recogida emprica de los sentidos
de las formas gramaticales, como no distingue entre nociones per
tinentes y nociones no pertinentes (cuando se intenta esta distin
cin, el criterio depende del arbitrio del investigador), no puede
conducir a una definicin exacta de los valores de dichas formas.
Esto es, se opera con sentidos globales de "parole"; los valores de
"langue" no se pueden captar inmediatamente. Como en cierta
ocasin dice el mismo Meillet, en el examen de los textos "l'inter
prtation prte trop d'arbitraire" '.
66. El nico mtodo adecuado al objeto est, en realidad,
ya determinado por lo expuesto en el 60: ha de ser e n p a r t e
i n d u c t i v o y e n p a r t e d e d u c t i v o .
Por v a inductiva hay que analizar los sentidos de la "parole"
tratando de separar cuantas nociones nO' pertinentes sea posible.
De este modo se obtendr un cierto nmero de nociones no suscep
tibles de ulterior anlisis.
Utihzando esas nociones, se tratar de establecer la oposicin
simple a la que pertenecen, cuyas leyes ya han sido deductivamente
establecidas ( 3347). El trmino caracterizado ser aquella uni
dad cuya significacin es nica. El trmino no caracterizado pre
sentar un valor doble, que habr necesariamente de explicarse en
funcin del valor atribuido al trmino caracterizado, el cual cons
tituye la nocin bsica de la oposicin.
Si las nociones aisladas por el procedimiento mencionado pre
sentan todava cierta complejidad, intuitivamente se fijar, a ttulo
de hiptesis, una estructura de relaciones entre los trminos. La hi
ptesis ser tesis segura cuando dicha estructura permita explicar
( 1 ) MSL 23, 1929, p. 253.
36
todas ]as nociones bien como valores propios de los signos (nocio-
nes pertinentes), bien como realizaciones de esos valores (nociones
no pertinentes) en la "parole".
Por otra parte, como ya sealamos en el 65, slo la estructura
del sistema permitir descubrir el valor neutro de las unidades del
sistema que aparezcan en las posiciones de neutralizacin. La defi-
nicin emprica de este valor es imposible, ya que, precisamente
por su carcter neutro, puede aparecer en la "parole" realizado
con sentidos propios de todos los trminos de la oposicin.
En todo caso, el establecimiento de una estructura de oposi-
ciones que explique todos los sentidos de las formas, bien como
nociones pertinentes, bien como nociones no pertinentes, es el fin
al que necesariamente debe llegar todo anlisis autnticamente
lingstico del valor de las formas gramaticales.
67.La separacin de las nociones no pertinentes puede,
en efecto, realizarse inductivamente hasta un grado bastante avan-
zado ( 67-70).
Una categora morfolgica se reaHza necesariamente, por defi-
nicin ( 25-26), en semantemas. L a s e p a r a c i n d e l a
n o c i n p r o p i a d e l s e m a n t e m a del significado expre-
sado por la categora morfolgica es absolutamente necesaria.
Puesto que el valor del semantema permanece idntico en todos
l os trminos de una oposicin o de un sistema de oposiciones, su
anlisis no es labor difcil. En pres. UvetaGat/aor. xoGat la nocin
de trmino final que aparece en los dos trminos de la oposicin
es propia del semantema, que significa 'llegar' y es, por tanto,
una nocin no pertinente de la oposicin aspectual. Similarmente
en la oposicin gradual-privativa de modo (cf. 33) opt. Suva[A7)v/
subj. 8vw(xai/ind. Sva(jiai la nocin de 'poder', que aparece en
todos los trminos, pertenece al semantema y no autoriza a atri-
buir al subjuntivo, por ejemplo, un valor potencial.
68. La s i t u a c i n est constituida por el sentido global
de la reaUdad objetiva a la que se refiere el contexto hngstico.
Ciertamente, el significado del signo lingstico no es la realidad
objetiva, sino la representacin subjetiva de esa realidad, como
claramente expuso Saussure. Pero ello no obsta para que sea cierto
que el significado lingstico se refiere siempre intencionalmente
a una realidad externa (incluso en frases como tengo dolor de muelas
o tengo mala memoria el contenido est objetivado ').
En esa masa de sentido global, amorfa, el hablante ordena, ar-
ticula, selecciona nociones conforme a las posibilidades expresivas
del sistema de lengua ' y conforme tambin a su inters, consciente
(') Vid. la plstica exposicin de \V. Porzig, Das Wunde/ der Sprache, 1950,
pgina 98 ss., 155 s.
O En la terminologa de Hjelmslev, esa amorfa masa de sentido global
es la "sustancia del contenido"; las nociones seleccionadas que cuentan con
una expresin lingstica son ya "forma del contenido" (cf. 44 n. 1). Natu-
ralmente, esta conformacin del significado depende del sistema de signos y,
37
o inconsciente, por destacar determinadas facetas de esa realidad
objetiva. Por ello, la misma situacin objetiva encuentra expre
siones lingsticas diferentes, bien en lenguas diversas, bien en una
misma lengua por obra de distintos individuos o incluso de un solo
individuo.
En las concordancias de los Evangelios sinpticos pueden en
contrarse abundantes ejemplos de este fenmeno a que nos refe
rimos: una misma situacin objetiva es expresada diversamente.
As NT Marcos 1, 14
Mateo 4, 12 ,
. Con referencia al aspecto es intere
sante Marcos 5, 12 (aor.)
~ Mateo 8, 31 o (impf.)
' ,
~ Lucas 8, 32 (aor.)
. Interesante tambin es Marcos 11, 33 y
Mateo 21, 27 ( Mateo)
~ Lucas 20, 7 .
En esta seleccin que supone toda expresin lingstica, varias
facetas del sentido global quedan fuera del significado de los sig
nos utilizados, pero siguen perteneciendo a la masa global de sen
tido de la situacin, a la que intencionadamente se refiere la ex
presin lingstica. As es explicable la tendencia a atribuir al
significado, lo que en realidad pertenece slo a la realidad objetiva
a la que se refiere el texto.
Un buen ejemplo de este peligro que sealamos nos lo ofrece
A. Prvt cuando atribuye al aoristo en un supuesto "valor de
estado", que en realidad es un sentido procedente de la situacin.
69. De este modo llegamos a comprender el fallo metodol
gico de F. Hartmann ', cuando intenta precisar los valores del ao
risto y del imperfecto griegos mediante el cotejo de textos griegos
con sus traducciones a otras lenguas (eslavas y griego moderno), que
conocen oposiciones aspectuales en apariencia semejantes. En pri
mer lugar, es ilcita la identificacin aislada y aprioristica de cua
lesquiera categoras gramaticales de dos lenguas distintas ( 61).
En segundo lugar, raras veces posee el traductor un sentido vi vo de
la lengua del original; lo comn es que interprete las formas segn
teoras gramaticales aprendidas, que precisamente se trata de com
probar. Por l ti moy esta razn es decisiva, lo que el oyente o
lector percibe en un texto dado es el sentido global de la realidad
por ello, es distinta en cada lengua. Vid. una cmoda exposicin de estas ideas,
en E. Alarcos Llorach, Gramtica estructural (segn la escuela de Copenhague),
1951, p. 19 ss. Una amplia exposicin de la importancia de la lengua materna
en la conformacin misma de la representacin subjetiva del mundo de la rea
lidad objetiva puede hallarse en J. L. Weisgerber, Das Gesetz der Sprache,
1951, pp. 2076. Vid. sobre esta cuestin las interesantes experiencias en en
fermos afsicos parciales que refiere St. UUman, Words and their use, 1951,
pgina 88 ss.
() KZ 19, 1920, p. 1 ss.
?,8
objetiva a que se refiere. La articulacin lingstica del sentido
global es realizada dos veces: una por el autor del original, l a otra
por el traductor. Como son dos personas distintas y dos sistemas
lingsticos distintos, no pueden considerarse en principio idnti-
cos ni los factores personales subjetivos ni los factores lingsticos
que, segn vimos en el 68, condicionan la conformacin o articu-
lacin lingstica del sentido global de la situacin. Siendo ste el
mismo, el valor de las formas gramaticales empleadas puede sery
es prcticamentedistinto.
Las traducciones empleadas por Hartmann no son excepcin
del principio metodolgico de que una traduccin no es gua seguro
para establecer el valor de las formas. La admisin errnea por
Hartmann ' de un imperfecto incoativo (cf. la discusin en 124, 7.)
es una buena muestra de la ilegitimidad de este procedimiento.
70. La accin del f a c t o r p s i c o l g i c o reviste extra-
ordinaria importancia en la realizacin de las categoras gramatica-
les ' y debe ser considerada nocin no pertinente la que resulte de
la intervencin de este factor.
Es importante subrayar que el factor psicolgico que tomamos
aqu en consideracin afecta al contenido del signo, que, en cuanto
nocin que es, est sometido a las leyes lgico-psicolgicas que rigen
los conceptos en general.
El ejemplo ms claro y a la vez ms importante de accin de lo
psicolgico en la realizacin de los valores de "langue", lo tenemos
en el caso del, tiempo presente: presente es no slo lo realmente
presente en el acto de la palabra, sino lo psicolgicamente repre-
sentado al "yo" como presente, aunque en la realidad externa sea
futuro o pretrito. Este uso amplio del presente no refleja, por con-
siguiente, nociones pertinentes del presente en el sistema de la
"langue". Otro ejemplo: en poca prehistrica, por una concepcin
animista de la Naturaleza, el hombre de lengua indoeuropea consi-
der subjetivamente como animados objetos que no lo eran y,
en consecuencia, aplic el gnero gramatical animado a ese tipo de
objetos' .
(1) Ibidem p. 7.
{') La influencia del factor psicolgico ha sido, sobre todo, considerada
hasta ahora en su plano formal y mecnico para explicar, v. gr., la asimilacin,
la atraccin, la contaminacin.
(') La falta de la debida distincin entre sistema de la "langue" y accin
del factor psicolgico ha sido la causa de una importante discusin, mal plan-
teada. K. Brugmann y otros rechazan esta explicacin animista de J. Grimm
del uso del gnero animado para designar objetos realmente inanimados, invo-
cando el principio neogramtico de que el lenguaje ha estado desde antiguo
sometido a las mismas leyes que hoy le rigen; de modo que, segn esto, es lcito
partir de lo actual conocido para explicar o aclarar lo pasado desconocido.
Como, segn Brugmann, este fenmeno de la animacin no se da en nues-
tros das, la explicacin de Grimm es inadmisible. Wackernagel, Vorlesungen
II p. 41, que defiende la interpretacin de Grimm, considera falso el principio
neogramtico. En realidad, ambas posiciones son falsas. El fenmeno lings-
tico disentido no afecta a la "langue" en cuanto tal, sino que resulta de su rea-
39
71.Insistiendo en las ideas que terminamos de exponer y
aportando alguna ms, es oportuno presentar aqu sistemticamente
l a s u b j e t i v i d a d e s e n c i a l d e l a e x p r e s i n l i n -
g i s t i c a , que se olvida frecuentemente en la interpretacin
gramatical de un texto.
Hay que considerar una escala de 4 grados:
1. " grado; Realidad objetiva (externa u objetivada).
2. grado. Representacin subjetiva de esa realidad objetiva.
En ese grado la realidad puede haber sido ya deformada (factor
psicolgico 70). Esta representacin subjetiva posee la "intencio-
naUdad hacia el objeto" ("gegenstandhche Gerichtetheit") propia
de toda vivencia psquica (cf. 68).
3 . " grado. Seleccin, subjetiva tambin, de los elementos de
ese conjunto informe de sentido cuya expresin interesa, de acuerdo
con las posibilidades expresivas de la lengua (ejemplo: de una accin
que posee una duracin sensible en el grado 2., interesa slo la no-
tacin del punto final o del inicial).
4. grado. Incluso caractersticas de la realidad objetiva refle-
jadas en la representacin subjetiva y para las que existe una ex-
presin lingstica, no son notadas cuando, su notacin expresa no
interesa al hablante por razones subjetivas conscientes o incons-
cientes (caso general del valor neutro del trmino no caracterizado
de una oposicin privativa) '.
72. Las consideraciones expuestas nos permiten enjuiciar los
puntos de vista de otros autores sobre el debatido problema del as-
pecto y del tiempo en griego antiguo.
Puesto que el significado del signo lingstico es siempre de na-
turaleza subjetiva ( 68, 71), c a r e c e d e i n t e r s l a c u e s -
t i n d e l m a y o r o m e n o r g r a d o d e s u b j e t i v i d a d
d e l a n o c i n b s i c a d e u n a o p o s i c i n m o r f o l -
g i c a .
Generalmente se considera que la nocin del tiempo gramatical
es de ndole eminentemente subjetiva, porque expresa, no caracte-
rsticas de la accin verbal, sino la posicin del "yo" con respecto
a la accin verbal en la lnea del continuo fluir de los fenmenos: la
nocin del tiempo nace de la memoria y de la reflexin. Por el con-
trario, el aspecto sera de naturaleza objetiva, ya que describe el
lizacin psicolgica. El postulado neogramtico es perfectamente sostenible en
el terreno estrictamente lingstico, esto es, en las leyes que regulan la estruc-
tura interna del sistema de signos de la "langue". Las condiciones psicolgicas
concretas en que se realiza el significado de un signo son un hecho de "pa-
role", que puede ser un factor psicolgico con validez general para toda la es-
pecie humana o susceptible de variar segn las pocas, los grupos sociales y
los individuos.
() Cf. ya A. Debrunner, Gioita 11, 1921, p. 16 s.: "eine Form drckt nicht
aus, was ist, sondern was der Sprechende will". Nuestra escala es ms mati-
zada: entre la realidad externa ( = "was ist") y lo que quiere expresar el que
habla o escribe (3. y 4. grados) est la representacin subjetiva de la reali-
dad (2. grado).
40
proceso verbal en s (?), sin fijar la posicin del hablante respecto
a P.
73. No obstante, H. Jacobsohn ' ha credo necesario distin
guir entre valores verbales "objetivos", como el iterativo, el inten
sivo, el causativo, designados con el trmino de "Aktionsarten",
que expresaran caractersticas reales de la accin verbal, y valores
"subjetivos", como el "perfectivo" (tema de aoristo) y el "imper
fectivo" o durativo (tema de presente), designados con el trmino
de "Aspekte", donde se expresa cmo el hablante considera el des
arrollo de la accin. En realidad, en la oposicin que establece
Jacobsohn se trata slo de una diferencia en el grado de subjetivi
dad, ya que la expresin de la "Aktionsart", o manera de desarro
llarse un proceso, depende de la visin subjetiva de ese proceso;
por ejemplo, el iterativo (que es una "Aktionsart") no es sino una
modahdad del durativo (que es un "Aspekt"), como veremos 143.
As se comprende que el intento de J. Brunei" de establecer, des
arrollando ideas de Jacobsohn, el carcter objetivo o subjetivo de
las categoras aspectuales griegas, est desviado por principio del
verdadero objeto de la investigacin gramatical, lo que no es obs
tculo para que contenga en el detalle ideas dignas de atencin.
74. La distincin entre valores "objetivos" y "subjetivos"
se comphca frecuentemente por la intervencin de otros factores
de perturbacin.
J. Humbert *, desorientado por lo que es el empleo subjetivo de
toda oposicin gramatical con nocin bsica de naturaleza semn
tica (se nota una caracterstica real cuando hay inters en ello),
piensa que el aspecto es de naturaleza subjetiva y en contraposi
cin afirma el carcter objetivo del tiempo gramatical. Incluso en
el aspecto, Humbert opone la subjetividad mayor de los temas de
perfecto y de presente a la objetividad relativa del tema de aoristo
(que, como veremos, en cuanto trmino no caracterizado nota la
accin en s, sin interesarse subjetivamente en su desarrollo).
En cierto sentido, Humbert tiene un precedente en E. Her
mann que, desconociendo la doble funcin de todo trmino no
caracterizado, llega a establecer dos tipos de oposicin de valores
dentro de una sola oposicin formal . En el contraste impf.
'reinaba'/aor. 'rein 12 aos', el aoristo,
( 1) Cf., V. gr., j . Vendryes, BSL 42, 1946, fase. 2, p. 85.
(*) Gnomon 2, 1926, p. 379 s. (recensin de las Vorlesungen de Wacker
nagel). La distincin de Jacobsohn es seguida por W. Porzig, IF 45, 1927, p. 152 ss.,
y a propsito del verbo checo, por E. Seidel, TCLP 6, 1936, p. 111 ss.
() "L'aspect et l'ordre de procs en grec" BSL 42, 1946, p. 43 ss. Brunei
traduce "Aktionsart" por "ordre de procs".
(*) Syntaxe grecque, 1945, p. 109 s.
(') IF 45, 1927, p. 207 ss. Esta misma distincin haba sido ya hecha en
1908 por el lingista sueco S. Agrell en un estudio del verbo polaco (cf. E. Ko
schmieder KZ 55, 1928, p. 280 s.).
() Lo cual es ya un error metdico; segn establecimos 19, no pueden
corresponder a una misma oposicin en el plano del significante dos o ms
oposiciones en el plano del significado.
4 1
segn Hermann, insiste en que la accin est concluida, es "com
plexiva" (cf. nuestra crtica en 112, 2.), en tanto que el imper
fecto presenta la accin en su desarrollo como "cursiva": esta dis
tincin es para Hermann "subjetiva", puesto que no depende de
la realidad externa, que es una misma, sino de la concepcin del
que habla. Por el contrario, en impf. 'reinaba' aor.
. 'rein etc.'/aor. 'comenz a reinar', 'lleg a ser
rey' ("nichtdurative Aktionsart"), la distincin es "objetiva", por
que se basa en una diferencia real de la accin.
75. En resumen, hay discrepancia manifiesta en cuanto a
definir el aspecto como subjetivo o como objetivo. Adems, den
tro del aspecto, que Jacobsohn califica de "subjetivo", Humbert y
Hermann distinguen entre valores "objetivos" y "subjetivos"
pero de tal modo que lo que para uno es "objeti vo", para otro es
"subjetivo". Este desacuerdo procede de la naturaleza subjetiva,
sin valor cientfico, de estas distinciones. La nocin bsica de na
turaleza semntica de una oposicin gramatical es s i e m p r e
s u b j e t i v a : su estudio interesa no en s, sino en cuanto que esa
nocin va asociada a un significante para formar un signo *.
* * *
76. Lo que en una monografa ms reciente entiende Her
man' por anlisis estructural es algo totalmente diferente de lo
que nosotros hemos esbozado. Como se puede ver a lo largo de
toda ella y especialmente en la formulacin explcita *, para Her
mann el anlisis estructural es una parte de la lingstica sincr
nica, cuyo objeto es separar las categoras lingsticas de los fen
menos lingsticos que no forman categoras ("nichtkategoriale
Spracherscheinungen"). Precisando ms: Hermann distingue lo con
dicionado por el factor psicolgico y por el contexto ("syntaktisch")
(^) Por lo dicho est claro que las distinciones de Jacobsohn y de Hermann
no son equivalentes. De ah que no se comprenda por qu Hermann, Nachrichten
Gttingen, phil.hist Kl., 1933, p. 470 n. 1, se adhiera a Jacobsohn y sustituya
su propia terminologa por la de ste.
(') Venimos as a coincidir con J. L. Weisgerber, Das Gesetz der Sprache,
1951, p. 67, que subraya el carcter siempre subjetivo de tiempos y aspectos.
F. R. Adrados, Estudios Clsicos 1, 1950, p. 16, seala tambin la inutilidad
de estas distinciones. Opina que el aoristo es objetivo, aunque no siempre,
dentro del "Aspekt" subjetivo de Jacobsohn, y que en las "Aktionsarten"
"matices como los estudiados por Meillet, etc., son a veces claramente subjeti
vos".. J. Holt, tudes, p. 34, prefiere hablar de "aspect flexionnel" (presente,
aoristo, perfecto) y de "aspect drivatif" {ta/a, pi[i\(a, oxt): "Ce sera plus
prudent que d'employer les termes de M. E. Hermann, savoir aspect sub
jectif = aspect flexionnel, et aspect objectif = aspect drivatif; car ces termes
ont l'inconvnient d'indiquer des significations, tandis que nos termes relvent
de la forme seulement." Sealemos que, en realidad, la distincin formal de Holt
se corresponde, no con la de Hermann, sino con la de Jacobsohn.
(') "Die altgriechischen Tempora. Ein strukturanalytischer Versuch" Nach
richten Gttingen, phil.hist. Kl., 1943, p. 583649.
{*) P. 648.
42
de lo que propiamente pertenece al valor de la categoria ("katego-
rial"). Realizada esta distincin, Hermann, en un plano abstracto,
casi lgico, y apoyndose en el significado de semantemas del alemn,
establece sutilmente unas categoras con validez general por encima
de la diversidad lingstica, clasificadas segn 6 puntos de vista: 1
modo de relacin o "Verhaltnisart" (que comprende las categoras
de accin-proceso-estado), 2 tiempo o "Zeit" (presente-pretrito-
futuro), 3 tiempo relativo o "relative Zeitangabe" (simultaneidad-
anterioridad-posterioridad), 4 aspecto o "Zeitdauerart" ("durativum-
terminativum - zirkuitivum - momentati vum - punktati vum - koinzidi-
vum"), 5 representacin o "Schau" (completa-en desarrollo-en vi-
vencia), 6 modo de acontecer o "Geschehnisart" (caso concreto-caso
absoluto: repetido, posible, general). Sobre este esquema aprioristico
trata Hermann de interpretar los valores de los temas "temporales"
del verbo griego, asignando cada semantema y cada forma grama-
tical a una categora y admitiendo, por causa de su empleo, el paso
de una categora a otra. Finalmente da Hermann una interesante
interpretacin histrica del presente histrico y del aoristo gnmico.
Falta, por consiguiente; al estudio de Hermann el concepto b-
sico de todo anlisis estructural: la concepcin de la estructura de
una lengua determinada como un sistema de oposiciones. Las cate-
goras de Hermann son categoras lgicas o psicolgicas, justifica-
das en s mismas, de validez universal y establecidas sin considera-
cin de la forma gramatical. Hermann no separa tampoco el signifi-
cado del semantema, que es un fenmeno de vocabulario, no gra-
matical, perteneciente a la "parole", por cuanto que interviene slo
en la realizacin concreta de las categoras gramaticales. La "pa-
role", en efecto, como realizacin de la "langue", no puede redu-
cirse al contexto ni a la intervencin del factor psicolgico. Sea-
lemos tambin que Hermann trata de encajar los hechos de una
lengua, el griego, en un esquema de definiciones establecido por
medio de consideraciones lgicopsicolgicas en el estudio de la gra-
mtica y, sobre todo, del vocabulario de otra, el alemn, a pesar
de que en algunas ocasiones pretende no tener olvidado el princi-
pio metdico que lo prohibe ^. Es inadmisible, adems, que cada
forma verbal pertenezca simultneamente a varias categoras de
una misma serie y que, en el plano sincrnico, las categoras esta-
blecidas confundan sus valores: si tal confusin existe, las catego-
ras no tienen existencia real en la lengua.
77. An ms difiere de nuestro concepto de anlisis estruc-
tural el mtodo ideado por G. Guillaume para el estudio del sis-
tema verbal del griego y del latn . Guillaume hace de su estudio
O El mtodo de Hermann en este punto est bien caracterizado, p. 606:
"Bei der hnlichkeit des Nhd. mit dem Agr. haben wir zu erwarten, dass wir
auch hier die 6 Zeitdauerklassen antreffen mit dem Wechsel der Zeitdauerart
in syntaktischen Verbindungen."
(') G. Guillaume, L'architecture du temps dans les langues classiques, 1945,
que es un desarrollo de las pginas consagradas al sistema verbal del griego y
43
estructural un anlisis psicolgico introspectivo de las nociones
hasta llegar a las capas profundas del pensamiento ("la pense pen-
sante"), donde, segn este autor, el lingista habr de descubrir el
sistema lingstico, concebido por Guillaume como un complicado
y abstracto sistema de relaciones lgicas y psicolgicas. Este an-
lisis introspectivo de estructuras psicolgicas es acaso posible en
una lengua vi va o, mejor, en la lengua materna. Pero su justifi-
cacin es muy dudosa cuando se opera con una lengua muerta.
Por lo dems, un sistema lgico o psicolgico de nociones no es un
sistema lingstico, que tiene sus leyes propias.
Esto no quiere decir que consideremos intil el anlisis lgico o
psicolgico de una nocin lingstica (vid., v. gr., 156, 180 sobre
la nocin de tiempo presente). Pero la lingstica no se puede re-
ducir a lgica ni a psicologa (que no son ciencias semiolgicas).
Este es el error bsico de los trabajos de Guillaume y tambin el
de un conocido estudio de E. Koschmieder basado en la "Denkpsy-
chologie" de Honigswald.
del latn en su monografa anterior, Temps et verbe, 1929. Una breve exposicin
de conjunto de lo que Guillaume entiende por anlisis estructural puede verse
en su opsculo redente La langue est-elle ou n'est-elle pas un systme?= Cahiers
de linguistique structurale n 1, Universit de Lavai, Quebec 1952.
(') E. Koschmieder, Zeitbezug und Sprache. Ein Beitrag zur Aspekt- und
Tempusfrage, 1929. Cf. la excelente resea de A. Debrunner, / F 48, 1930, p. 89 ss.
44

You might also like