Professional Documents
Culture Documents
VOLUMEN I
TAKEMUSU AIKI
UESHIBA MORIHEI
TAKEMUSU AIKI
TAKAHASHI HIDEO
EDITIONS DU CNACLE
TAKEMUSU AIKI
TRADUCCIN, ANOTACIONES
Y TEXTOS DE INTRODUCCIN
KURIHARA SEUCHI, RGNIER PIERRE, TRAVERSI BRUNO
EDITIONS DU CNACLE
FOTO
FOTO
FOTO
FOTO
19
ndice
EL MUNDO DE UESHIBA MORIHEI
Textos de introduccin a la edicin
francesa de Takemusu Aiki, TRAVERSI BRUNO
25
Prefacio.......................................................................27
Introduccin general a los cinco volmenes de
Takemusu Aiki.............................................................37
Primera parte: La participacin sagrada....................47
A. La palabra sagrada...........................................49
B. El cuerpo como lugar sagrado..........................53
C. El sentimiento de participacin........................58
D. El sentido de participacin segn
la doctrina Shingon..........................................60
E. El sentido de la participacin y
la concepcin de la Nada .................................62
F. Ame-no-minaka-nushi-no-kami.......................68
Segunda parte: La misin sagrada.............................73
A. El paraso terrestre...........................................73
B. El moto-ky, religin milenarista..................76
C. La Realizacin.................................................79
D. La Actuacin divina ........................................82
21
TAKEMUSU AIKI
95
APNDICES
183
22
23
EL MUNDO DE
UESHIBA MORIHEI
TRAVERSI BRUNO
25
Prefacio
El rostro de Ueshiba Morihei, fundador del aikid,
permanece medio escondido desde hace casi medio
siglo. Rostro conocido, "cuerpo de 80 aos", dir su
amigo Goi Masahisa, de postura recta y relajada, con
barba y cejas blancas y espesas, una frente larga y ojos
risueos; rastros evocadores, sin duda caricaturales, de
la sabidura de un Oriente soado. Y sin embargo,
rostro desconocido, el de un hombre que sufri los
dolores de su siglo, rostro llorando, el de un mstico
orientado hacia lo Absoluto y hacia los hombres para
construir la ciudad pacfica del Cielo en la Tierra,
rostro utopista o visionario. En resumen, rostro en la
sombra que se revela y se oculta respectivamente por
y detrs de sus rasgos ms destacados; pero tambin
rostro ejemplar de un pensamiento que gira alrededor
del tema de la apariencia como revelacin del alma.
Las palabras de Ueshiba, repetidas aqu por
primera vez en su totalidad y por lo tanto en toda su
dimensin, permiten sin duda aclarar un poco la parte
oscura, serena y misteriosa que lleva en su interior, sin
por ello quitar del todo el velo bajo el cual se esconde.
Al contrario, sus palabras no hacen ms que abrir la
profundidad de dicha parte, al igual que una mariposa
encendida en medio de un lugar oscuro e inmenso. Le
toca entonces a cada uno de nosotros penetrar a
tientas, con la sola ayuda de las manos y de las
palabras esclarecedoras, en el universo del fundador
del aikid.
27
***
28
29
VOLUMEN IV:
Prefacio, TRAVERSI BRUNO
Acerca del Ki del Bu, UESHIBA MORIHEI
Segunda "abertura del espejo", UESHIBA MORIHEI
El camino establecido para Dios, UESHIBA MORIHEI
Prctica de purificacin del alma, UESHIBA MORIHEI
El verdadero sentido de la teocracia,
UESHIBA MORIHEI
El palacio de vida divino, UESHIBA MORIHEI
VOLUMEN III:
Notas de traduccin
VOLUMEN V:
Notas de traduccin
30
31
33
34
35
37
38
39
40
42
11
43
14
15
44
45
46
Primera parte
La participacin sagrada
47
48
50
51
[, shugorei]
52
23
[ , Hayatakemusu kami]
24
[, tenso-kokuso]
25
[ ]
54
55
26
28
C. El sentimiento de participacin
Por su experiencia de Kamigakari, el personaje
sagrado participa en el orden divino. Durante el
kamigakari de Ueshiba, la participacin se hace a
travs de la manifestacin de una divinidad particular
vivida a la vez como ajena a l, es decir procedente de
otro lugar en el plano humano y terrestre, y sin
embargo de una manera ntima: "La gran divinidad del
Rey Dragn del Cielo Murakumo-kukisamuhara haba
descendido desde arriba y penetrado [dentro de m]".
Pero el sentimiento de participar en el orden divino se
puede extender an ms, y desarrollar para dar al
adepto el sentimiento de comunicar con cada elemento
del universo, con el universo mismo considerado
entonces como una entidad y asimilado al Gran Dios:
Paseaba solo por el jardn, cuando de
repente Tierra y Cielo se estremecieron. De la
gran tierra surgi el ki de oro que envolvi mi
cuerpo, y tuve la sensacin de que me haba
transmutado
en
cuerpo
de
oro.
Simultneamente, ambos mi corazn y mi
cuerpo se volvieron ligeros, poda entender el
sentido del murmuro de los pajaritos y ya era
capaz de armona pura con el corazn de Dios
que cre este universo. En aquel instante,
entend que el origen del bud es el amor del
Dios (el espritu de proteccin y de amor de
las diez mil cosas) y lgrimas de xtasis
recorrieron mis mejillas sin cesar.
58
32
59
60
61
62
63
64
65
debemos identificar con la Divinidad-maestro-delaugusto-centro-del-cielo [Ame-no-mi-naka-nushi-nokami], a partir del cual el universo se abre en una
esfera perfecta, "una esfera esfrica". Las diez mil
cosas del universo son as descritas como teniendo un
origen nico [, ichigen] o una misma raz [,
kongen]. Con la aparicin de este punto se asocian
tambin una emisin de energa [ki] y el sonido
[kotodama] SU que se prolonga transformndose
en U39. A este respecto, Ueshiba evoca el Nuevo
Testamento (Juan I, 1): "En el principio era el Verbo".
Este tema es recurrente en las conferencias del
fundador del aikid, debido a que esta concepcin de
la Creacin tiene una implicacin directa a nivel
prctico: cada tcnica o incluso ms generalmente
cada acto [, waza]40 se crea segn el mismo
principio. El Arte consiste por lo tanto en reiterar en el
orden de la accin personal la Creacin universal. Eso
es posible porque la nada no slo se concibe como lo
que exista primitivamente antes del comienzo de los
tiempos, sino como lo que contina de existir detrs
de la apariencia del mundo.
Desde un punto de vista ontolgico, Ueshiba
identifica la nada a la realidad innata de las cosas. A
pesar de su aparente diversidad, son una sola y misma
realidad: la nada. La realidad fenomenal o realidad tal
y como aparece a travs del trabajo de los seis
sentidos (los cinco sentidos ms la conciencia, vase
Apndices, nota XLIII) es por lo tanto un pensamiento
39
66
41
[shinpen jizai]
67
68
69
71
72
Segunda parte
La misin sagrada
A. El paraso terrestre
"Convirtete en Uzunome y pacifica el mundo".
El imperativo que el kami celeste dirige a Ueshiba
le obliga a perfeccionarse cumpliendo con su misin
de pacificacin. La prescripcin de la divinidad se
inscribe, para Ueshiba, en el corazn de una historia
personal marcada, adems de los estudios religiosos
que inici desde su tierna infancia, por encuentros con
unos personajes que le incitaron a considerar el mundo
como un todo. El primero de ellos fue Minakata
Kumagusu, erudito polgloto, investigador en ciencias
naturales que haba llevado a cabo sus estudios
superiores y trabajado en universidades occidentales.
Ense al joven Morihei, que tena entonces veintitrs
aos, a considerar el mundo como un solo organismo
vivo. A su lado, Ueshiba llev una campaa ecolgica
antigubernamental para salvar el patrimonio de su
regin natal. Ms tarde, fue al lado del Reverendo
Deguchi, con el que se encontr a su vuelta de
Hokkaid en 1915, que abri su mente a una visin
espiritual universalista a travs de la bsqueda de la
edificacin del paraso terrestre.
73
43
Silabario japons.
74
75
44
76
77
47
45
78
79
80
48
81
D. La Actuacin divina
82
83
84
85
86
87
Ibid.
88
89
54
90
#
#
#
TAKEMUSU AIKI
UESHIBA MORIHEI
95
Recomendaciones
UESHIBA KISSHMARU
AIKID DSHU
97
99
La encarnacin divina
GOI MASAHISA
100
101
El aikid y la religin
GOI MASAHISA
105
pero
se
realiz
por
el
intermedio
antes."
menudo."
108
109
Sin
embargo,
aunque
nos
113
podamos
fcilmente
carnal,
me
concedi
el
honor
de
venir
verme
114
115
de la divinidad.
gobernanza de Dios.
116
117
119
Mi experiencia de la contemplacin
de la unificacin con lo Divino
como referencia.
120
121
122
56
123
manos una perla de color oro que pareca ser una "joya que
124
57
125
bromeaba.
lo
despertado
saba
todo
intuitivamente,
126
alguien
127
128
129
130
131
socorreros.
si
slo
os
agarris
esta
fuerza,
paz en el mundo.
133
TAKEMUSU AIKI
UESHIBA MORIHEI
135
El Aikid
UESHIBA MORIHEI
137
despertarse
correctamente
las
verdades
139
unidad con los padres del origen primero, el espritu del gran
xix
140
141
lugar
de gnesis
que es la maduracin y el
143
IKUMUSUBI
58
TARAMUSUBI ,
144
145
147
eso creo que sin el verdadero trabajo del aiki, este mundo se
Saishmy
[El-ms-sublime-y-maravilloso].
el
sint
Kamimusubi
las
dos
divinidades
Takami-musubi
xxviii
148
149
xxxiv
. Yo, Ueshiba,
En
otras
palabras,
emerge
de
las
150
151
4
La misin
Masakatsu
Agatsu
Katsu
Hayabi.
Desde un punto de vista espiritual, se trata de el
alma comn, el alma agitada y vigorosa el alma
armoniosa y el alma feliz .
Desde un punto de vista materialxxxvi, es el Cielo, el
fuego el agua y la tierra .
El cielo es el principio y el principio corporal. La
Potenciaxxxvii se considera como una virtud.
El fuego es la regla y la gobernanza.
La gobernanza, al fusionar completamente el principio,
es decir al conocer todas las razones del universo, es
transmitir ampliamente la regla tras haber encarnado en el
abdomen el principio, la regla, la cortesa y la vaxxxviii.
La regla, es el valor de la transmisin al fusionar todos
los verdaderos sentidos de los matsurixxxix (matsuri es el
equilibrio del Cielo y de la Tierra, eso significa unirlos por la
153
Tierra).
del
las diez mil cosas. Dejar cada cosa del universo tener su
59
154
aikid
es
un
entrenamiento
155
para
desatar
las
con
todo.
Yo,
Ueshiba,
quiero
reparar
xlvi
va el
bu.
UESHIBA MORIHEI
NOTAS DE
TAKAHASHI HIDEO
156
157
#
#
#
#
#
#
El espritu mudable,
Cuando deseo entrenarme
En el puente flotante
#
#
#
#
159
#
#
#
#
Si no existe el vnculo
No se puede conocer
#
#
#
#
#
161
#
#
#
#
#
#
#
Acercndome a la ventana
Corro en el cielo
#
#
#
163
#
#
Da tras da
Entrenndome y perfeccionndome
#
#
#
#
#
165
#
#
#
#
En el resplandor
De la Potencia de Amaterasu
#
#
#
#
#
167
#
#
#
Dando gritos
Y animndome a m mismo
El da de la victoria relmpago
#
#
#
169
#
#
#
Mirando al mundo
Lloro
Apata
Me vuelvo valiente
#
#
#
171
#
#
#
#
#
#
La hora ha llegado
Quedndome de pie
Soy un gua
#
#
173
#
#
#
#
#
Son la va de Kusanagi
#
#
#
#
175
#
#
#
#
Apareciendo en el mundo
Emite la luz
#
#
#
#
177
Nota 1
[Ame no ubuya]
El lugar de nacimiento del Cielo
Atravesando el pas de los muertos para ir al encuentro
de Izanami-no-mikoto, Izanagi-no-mikoto, sorprendido y
aterrorizado al ver su horrible aspecto, se dio a la fuga.
Izanami-no-mikoto, furiosa de que l viera su aspecto, le
persigui con una armada. Izanagi-no-mikoto huy tirando
su peine, mientras daba vueltas a su sable detrs de l. Pero
ella le sigui persiguiendo y lleg a la frontera entre el pas
de los muertos y este mundo. En aquel momento, l cogi
tres melocotones y las tir contra la armada de los muertos,
consiguiendo que aquella diera media vuelta. Ambos dioses
se encontraban de cada lado de la piedra que cerraba el paso
entre el pas de los muertos y este mundo. Izanami-nomikoto dijo entonces: "cada da matar a mil personas de tu
179
Nota 2
El Maestro Ueshiba me cont que la realizacin del
aikid, es el hecho de que el triangulo, el circulo y el cuadro
se convierten en
180
APNDICES
183
185
186
187
Notas de traduccin
189
Gysnen
[] Pensamientos atareados o krmicos.
ii
Orilla
Este relato se hace el eco, de una manera simblica, de los
mitos del Kojiki donde se describe a veces el pas de los kami
como el pas allende el mar. Para acceder a l, hay que coger un
"kami-barco-pjaro", tori-fune-no-kami.
iii
Pilar celeste
En la experiencia espiritual de Goi Masahisa, el pilar que
"que daba la impresin de erigirse hasta el cielo" evoca el pilar
celeste mencionado en la mitologa sint. A la vez pilar del
centro de la Tierra y pilar del centro del Cielo, vincula los planos
celeste y terrestre, y sirve de transicin entre Cielo y Tierra a
ejemplo del puente flotante (vase nota XVIII). Es por dicho
pilar que los padres originales, Izanagi e Izanami, envan al
Cielo la Diosa del Sol, Amaterasu--mi-kami. Segn los mitos,
se mencionan en realidad uno o varios pilares que se consideran
tambin como vientos que sostienen la bveda celeste, lo que
puede explicar la descripcin de Goi Masahisa: "Entr entonces
en aquella corriente y, en aquel enorme pilar, me elev."
iv
Kmy
Luz, aura, que emana de los buda y de los kami.
Shkyamuni
Buda histrico. Shkyamuni, [El Asceta (el Silencioso)
nacido en la tribu de los Shkya], nombre dado al fundador del
budismo, Siddhartha Gautama, que vivi en el norte de la India
en el siglo V antes de J.C. A los veintinueve aos, desiste de su
condicin principesca y huye de su palacio para ir en busca de la
Verdad que descubre en la renuncia de s mismo y el
190
Sakaki
[] rbol sagrado del sint, Tecea Cleyera,
(Japnica). El carcter sakaki se constituye de dos partes, la
primera significa rbol [] y la segunda kami [].
viii
Soberano
[, jiy jizai] Que se pertenece a s mismo,
libre, independiente.
ix
Satorumono
[ ] Se dice de alguien Despertado, que despierta a
los dems y cuyos actos y Despierto son perfectos. Este
trmino es la traduccin sino-japonesa del trmino snscrito
"buda".
x
Aikid
Etimolgicamente, Aikid [] significa: la va, el
camino [, d] de la armona [, ai] con el Ki []. Es posible
traducirlo tambin por "la va de la armona de las energas
(ki)". Sin embargo, no conservaremos el plural, ya que para
Ueshiba, no se trata de armonizar los cosas singulares las unas
con las otras, sino de armonizar el singular con lo universal. En
efecto, hay que distinguir las energas particulares de la energa
universal asociada al Gran Vaco Universo (Gran Dios Uno), el
trabajo siendo para el hombre encontrar de nuevo su naturaleza
original, es decir el Ki universal que yace en su Centro Vaco.
191
xi
La Actuacin maravillosa
[, myy]
xiii
Takemusu
[ ] No hemos traducido este trmino ya que es
especfico del lenguaje de Ueshiba. Su significado supera la
unin de los ideogramas que le componen. Ueshiba explica su
sentido profundo a lo largo de las conferencias.
xiv
La ordenacin
[, shori] Ordenacin u organizacin. Para Ueshiba,
el universo no es un caos sino un cosmos, es decir un conjunto
organizado, expresin de un principio de organizacin que llama
shori.
xv
Kotodama
[, kotodama o kototama] Este trmino significa el
alma [, dama] de las palabras [, koto]. Es la creencia por la
cual los sonidos y las palabras poseen un espritu y una potencia
intrnseca. Esta creencia es muy antigua en Japn. Los primeros
escritos japoneses, el Kojiki y el Nihonshoki, dan fe por
numerosas historias edificantes de su importancia para los
192
Espada
[, Kusanagi-no-tsurugi] La espada que apaga
los fuegos de hierba, tambin llamada Ame-no-muraku-mo-notsurugi. Es la espada que encontr Susan, hermano de
Amaterasu, en la cola de la serpiente de ocho cabezas cuando lo
mat. Esta serpiente representa las fuerzas terrestres opuestas a
las fuerzas celestes. Esta espada aparece tambin en otro
episodio del Kojiki al que se refiere Ueshiba (vase nota XXIV).
xviii
193
xix
Chinkon Kishin no h
[, Mtodo para tranquilizar el alma y
unirse con lo divino] Chinkon Kishin es una prctica del sint
antiguo que Ueshiba aprendi al lado del reverendo del motoKy, Deguchi Onisabur. Es uno de los trescientos sesenta y dos
mtodos que ste preconizaba para llegar al kamigakari, al estado
de posesin por un kami. Este mtodo se compone de dos fases. La
primera consiste en tranquilizar el espritu y la segunda en llegar al
estado de trance de los mdium. Comporta en particular un
momento llamado tama-furi [ ] que significa "movimiento
del alma", que consiste en unir las fuerzas vitales [tama]. Durante
un tama-furi, Ueshiba salmodiaba sucesivamente los nombres de
Amaterasu--mi-kami (diosa del Sol), de haraid (kami de la
purificacin) y de Ame-no-mi-naka-nushi--kami (kami del
Centro).
xx
xxi
La conciencia divina
[, satoshi gokoro]
xxii
Bu
Masakatsu Agatsu
Katsu Hayabi
194
[] Este kami, cuyo nombre significa
"Verdadero-conquistador-rpido-celeste-largos-remolinos", es uno
de los cinco kami que nacieron del soplo de Susano-o (vase
nota XLVII). Desempea un papel muy importante en la
pacificacin del plano terrestre. Durante sus mltiples combates,
utiliz en particular Kusanagi-no-tsurugi, la Espada-que-apaga-losfuegos-de-hierba. Ueshiba se refiere al siguiente extracto del
Kojiki: "Cuando lleg a la provincia de Sagamu, el gobernador de
dicha provincia le enga dicindole: 'Hay un gran pantano en este
campo. El kami que vive en este pantano es muy malo y salvaje.'
Entonces, entr en el campo para ver a este kami. Entonces, el
gobernador de la provincia incendi el campo. Al darse cuenta de
que haba sido engaado, abri el saco que le haba dado su ta,
Majestad-Princesa-Yamato. Encontr pedernales. As seg las
hierbas alrededor de l con su sable e incendi los pedernales. El
incendio que haba provocado el mismo se dirigi hacia el otro
(para ensanchar el espacio inatacable alrededor de l). De este
modo, pudo salir del campo y mat al gobernador de la provincia
as como a su squito." (en Kojiki, p. 174)
xxv
Onokoro
[, Onokoro jima] Nombre dado a la primera
isla japonesa. Segn el mito de la creacin de la tierra por las
divinidades Izanami e Izanagi, el plano terrestre empieza por la
creacin de esta primera tierra. Cabe notar que los cientficos se
interrogan hoy, segn una perspectiva antropolgica, sobre la
ubicacin de dicha isla primordial en el archipilago nipn. La
hiptesis principal adelanta que se podra tratar de la isla de Awaji
o de una de sus partes costeras o montaosas.
xxvii
As-Venido
[, nyorai] [Snscr. tathgata] Este epteto se traduce
por "el que as vino" o "el que se fue a la Asidad". As-Venido
califica particularmente el buda histrico mismo al significar que
el buda es "El que va conforme con lo que dice".
xxviii
Kamimusubi y Takamimusubi
xxix
xxx
Vaco
[, ku] Vaco o Cielo.
xxxi
Vacuidad
[, kyomu] La vacuidad, la nada.
xxxii
Objeto
[, taish] Objeto en relacin con el sujeto.
xxxiii
Fudmy
[] Divinidad bdica, rey de las ciencias mgicas.
Fudmy es una de las figuras ms populares del panten bdico.
Fudmy aparece en Japn con la escuela Shingon a principios del
siglo IX. Fud [snscr. Acala] significa "el Inmutable". Es la
encarnacin en forma irritada de Dainichi, el buda universal, el Uno.
Se le representa sujetando en la mano derecha una espada, smbolo de
una sapiencia perdonavidas del error y, en la mano izquierda, un
cordn, instrumento captador que implica la compasin, plantado en
una roca, cuya solidez simboliza la inmutabilidad de sus resoluciones.
xxxiv
Bodisatva Kanzeon
[, Kanzeon] [Snscr. Avalokitesvara] Segn el Gran
Vehculo, se trata del personaje que encarna de la manera ms perfecta
el ideal de compasin del bodisatva. El bodisatva [jp. Bosatsu] es un
ser que renuncia a entrar en el estado de nirvana (paraso bdico), con
el fin de ayudar a los seres que pertenecen al ciclo krmico. Kanzeon
significa literalmente "El que toma en consideracin las voces del
mundo".
xxxv
197
Potencia
[, toku] Este trmino designa la potencia que emana de los
kami, del Emperador y de los buda, es decir su virtud. Se encuentra en
el Nihonshoki un relato segn el cual el Yamato (antiguo Japn) fue
arrasado por una pandemia. A esto se aadi una rebelin de los
campesinos. El Emperador fue entonces incapaz de detener dichos
desordenes y calamidades por su sola virtud [toku]. Aunque presente
en los mitos sint, este trmino es de origen bdico y confucianista. La
Potencia del Emperador es por lo tanto la virtud de gobernanza que
produce la ordenacin de las cosas.
xxxviii
Matsuri
Los matsuri [] designan comnmente las fiestas del sint. Son
ceremonias con sacrificios rituales cuyo prototipo es el mito de la
cueva que se describe en el Kojiki y el Nihon Shoki. Segn el mito, una
ceremonia se debi organizar para incitar a la diosa solar a salir de la
cueva donde se haba refugiado despus de las vejaciones de su
hermano, Susan. Los matsuri son por lo tanto rituales destinados a
renovar las fuerzas vitales de las cuales Amaterasu es la
198
Ame-no-minaka-nushi-no-kami
[,
Kami-maestro-del-augusto-centro-del-cielo]
Primer kami mencionado en el Kojiki, ocupa el rango supremo. Sin
embargo, slo se menciona una vez al principio de la Creacin. Al
contrario de los dems kami, no figura en la historia. Se encuentra en
la frontera de lo increado y de lo creado, procediendo a la vez del
tiempo y de la intemporalidad, a la vez inmanente y trascendente a este
universo y por lo tanto a las "diez mil cosas".
xli
Amida Butsu
[] [snscr. Amitbha o Amityus] Este buda cuyo
nombre significa literalmente luz infinita o longevidad infinita, es el
ms popular del Gran Vehculo [snscr. Mahyna], despus del buda
histrico Shkyamuni. Perfecta ilustracin del espritu de dicha
corriente, Amida haba estipulado en el Gran Voto fundamental de su
carrera, que no aceptara el Despertar si los seres no consiguieran el
modo de acceder con l.
xlii
Kunitokodachi-no-mikoto
[, Kami-que-reside-eternamente-sobre-la-tierra] Primer
kami que apareci despus de los cinco kami primordiales. Es el
primer dios cuyo nombre lleva la mencin kuni, que significa tierra o
pas.
xliii
199
Baile sagrado
[, furumai]
xlv
La purificacin
[, , misogi] La doctrina del movimiento moto
concede al trmino misogi, que significa de manera corriente: la
purificacin ritual por el agua, una simblica constituida a partir de
los tres fonemas de la palabra [, mi, , so, , gi]. "Mi
representa el agua, el sol, la plenitud, la fruta, el camino, la joya.
So, son los polvos del viento, la ropa del cuerpo, lo que envuelve el
signo Su. Gi, atraviesa la vida, se vuelve blanco, pierde su color,
suplida a cualquier cosa. As, Misogi barre todos los polvos,
purifica las impurezas [...] instaura el gobierno ideal de los kami:
misogi designa el gran rito de purificacin que eliminar del
universo la menor molestia." (vase Omoto de Jean-Pierre Berthon,
p. 60)
xlvi
xlvii
En orden
[, seizen], en orden, lgicamente.
Susano-o
[, Susano-o-no-mikoto] Dios cuyo nombre
significa literalmente "Su alteza varn valiente, rpida e
impetuosa", es el hermano de Amaterasu-mi-kami, la diosa del sol.
Este kami es uno de los ms importantes de la cosmogona sint.
Ocupa el primer lugar en los mitos relativos a la pacificacin del
plano terrestre. Somete las fuerzas terrestres entre las cuales la
serpiente infernal. Al matarla, rompi su propia espada sobre una
espada que llevaba la serpiente en su cola. Esta espada es
Kusanagi-no-tachi (Vase nota XVII). Fue su hijo, -kuni-nushi
200
Bibliografa
Obras de referencia utilizadas por los traductores
BERTHON JEAN-PIERRE, Omoto, Cahiers d'tude et de documents
sur les religions du Japon VI, Ed. Atelier Alpha Bleue, 1985, 170 p.
BILLETER JEAN FRANOIS,
Ed. ditions Allia, 2004, 304 p.
tude
sur
Tchouang-Tseu,
p.
56 p.
201
Japon,
202
203
205
206
Realizacin grfica
Tristan O'BYRNE
Fabricacin
Samuel FOURNIER
EDITIONS DU CNACLE
www.editionsducenacle.com
43, avenue du Peuple Belge,
59000 Lille
Francia
207
Prxima publicacin:
UESHIBA MORIHEI
TAKAHASHI HIDEO
Takemusu Aiki Volumen II