You are on page 1of 28

Schiebe- und Hebeschiebeserie mit schmalen Profil-Ansichtsbreiten

Grundbautiefe Flgelprofil von 50 mm


Grundbautiefe Blendrahmenprofil ab 120 mm
Flaches Blendrahmenprofil als umlaufender Rahmen
Groe Farbvielfalt mglich, auch auen andersfarbig als innen
Hohe Flexibilitt im Objektgeschft durch Profil Eigenverbund
Glasstrken von 8-32 mm einsetzbar
Schlagregendichtheit bis Klasse 9a nach DIN EN 12208, je nach
Ausfhrung
Flgelgewichte bis zu 400 kg als Hebeschiebeelement und 300 kg als
Schiebeelement
Groe Typenvielfalt auf Basis 1-, 2- und 3-spuriger Blendrahmen
Die Konstruktion kann mit Oberlichtern, Seitenteilen oder
Brstungsfeldern der Serie Schco AWS 50, AWS 60 oder AWS 65
kombiniert werden
Wrmedmmung nach DIN EN ISO 10077, Teil 1 UD < 2,0 (W/m2K)
Schiebe- und Hebeschiebeserie mit schmalen Profil-Ansichtsbreiten
Basic depth of vent profile of 50 mm
Basic depth of outer frame profile from 120 mm
Flat outer frame profile as continuous frame
Wide choice of colours, different colours inside and outside
High degree of flexibility with large-scale projects due to customers
being able to roll their own profiles together
Glazing thicknesses of 8-32 mm can be used
Watertightness up to class 9A in accordance with DIN EN 12208,
depending on the design
Vent weight up to 400 kg as lift-and-slide unit and 300 kg as sliding
unit
Wide range of designs based on single, double and triple track outer
frames
The construction can be combined with side lights, side lights or
spandrel fields in the series Schco AWS 50 or AWS 65.
Thermal insulation in accordance with DIN EN ISO 10077, Part 1
UD < 2.0 W/(mK)

Srie coulissante et coulissante lever avec profils de faibles


largeurs vues
Profondeur de louvrant: 50 mm
Profondeur du dormant: partir de 120 mm
Dormant profil priphrique unique de faible hauteur
Grande varit de coloris - ct intrieur de teinte diffrente de celle
du ct extrieur
Sertissage des profils par le menuisier mtallique au profit dune
haute flexibilit dans le secteur tertiaire
Incorporation possible de vitrages de 8 32 mm dpaisseur
Etanchit la pluie battante jusqu classe 9a selon DIN EN 12208,
selon version
Les vantaux peuvent peser jusqu 400 kg pour les coulissants
lever, et jusqu 300 kg pour les coulissants
Grande varit de types en combinaison avec les dormants monorail
birails et trirails
Le systme est compatible avec les impostes, les lments latraux
et les chssis dallge des sries Schco AWS 50, AWS 60 ou
AWS 65
Isolation thermique conforme la norme DIN EN ISO 10077, partie 1,
UD < 2,0 (W/mK)

5.2008/BFK1-5

Schuif- en hefschuifserie met smalle profielaanzichtbreedtes


Basisdiepte vleugelprofiel van 50 mm
Basisdiepte kozijnprofiel vanaf 120 mm
Vlak kozijnprofiel als rondlopend kozijn
Vele kleuren mogelijk, buiten ook met andere kleuren dan binnen
Hoge flexibiliteit in projecten door eigen samenstelling van profielen
Glasdiktes van 8-32 mm toepasbaar
Slagregendicht tot klasse 9A conform EN 12208, afhankelijk van de
uitvoering
Vleugelgewichten tot 400 kg als hefschuifelement en 300 kg als
schuifelement
Grote typeverscheidenheid op basis van 1-, 2- en 3-sporige kozijnen
De constructie kan met bovenlichten, zijdelen of balustradevelden uit
de Schco AWS 50, AWS 60 of AWS 65 serie worden gecombineerd
Warmte-isolatie DIN EN ISO 10077, deel 1 UD < 2,0 (W/mK)

Schco ASS 50

1-3

Perfiles
Profils

Profiles
Profile

Eigenschaften Features
Proprits Propiedades

Allgemeine Hinweise General instructions


Remarques gnrales Informacin general
Zustzlich zu den allgemeingltigen Icons werden in diesem Kompendium folgende Symbole verwendet:
In addition to the standard icons, the following symbols are used in this chapter:
Les autres symboles utiliss dans ce chapitre, au-del des icnes valides en gnral,
ont les significations suivantes :
Naast de algemene pictogrammen worden in dit compendium de volgende symbolen gebruikt:

1. Farbe der Dichtung oder des Zubehrteils


(falls nicht anders angegeben):
1. Colour of the gasket or the accessory component
(unless otherwise indicated):
1. Couleur du joint ou de la pice accessoire
( dfaut de mention contraire):
1. Kleur van de afdichting of het accessoire
(indien niet anders aangegeven):

schwarz black noir zwart

II

wei white blanc wit

III

grau grey gris grijs

IV

natur natural finish teinte naturelle naturel

2. Kennfarbe der Dichtung oder des Zubehrteils


(falls nicht anders angegeben):
2. Colour code of the gasket or the accessory component
(unless otherwise indicated):
2. Couleur de reprage du joint ou de la pice accessoire
( dfaut de mention contraire):
2. Kleurcode van de afdichting of het accessoire
(indien niet anders aangegeven):

rot red rouge rood


grn green vert groen
gelb yellow jaune geel
blau blue bleu blauw
schwarz black noir zwart
braun brown marron bruin
wei white blanc wit

1-4

Schco ASS 50

5.2008/BFK1-5

Typenbersicht Overview of types


Possibilits de ralisation Typeoverzicht
Ausfhrungen je nach Elementtyp mit 1 Laufschiene
Design options for unit types with single track
Ralisations monorail selon le type dlment
Uitvoeringen afhankelijk van elementtype met 1 looprail
Typ 1A Type 1A
Type 1A Type 1A

Typ 1B Type 1B
Type 1B Type 1B

Typ 1D Type 1D
Type 1D Type 1D

Ausfhrungen je nach Elementtyp mit 2 Laufschienen


Design option for unit types with double track
Ralisations birails selon le type dlment
Uitvoeringen afhankelijk van elementtype met 2 looprails
Typ 2A Type 2A
Type 2A Type 2A

Typ 2A/1 Type 2A/1


Type 2A/1 Type 2A/1

Typ 2B Type 2B
Type 2B Type 2B

Typ 2C Type 2C
Type 2C Type 2C

Typ 2D Type 2D
Type 2D Type 2D

Typ 2D/1 Type 2D/1


Type 2D/1 Type 2D/1

Ausfhrungen je nach Elementtyp mit 3 Laufschienen


Design option for unit types with triple track
Ralisations trirails selon le type dlment
Uitvoeringen afhankelijk van elementtype met 3 looprails
Typ 3E Type 3E
Type 3E Type 3E

5.2008/BFK1-5

Typ 3E/1 Type 3E/1


Type 3E/1 Type 3E/1

Schco ASS 50

Typ 3F Type 3F
Type 3F Type 3F

1-5

Typenbersicht Overview of types


Possibilits de ralisation Typeoverzicht
Ausfhrungen je nach Elementtyp mit 1 Laufschiene
Design options for unit types with single track
Ralisations monorail selon le type dlment
Uitvoeringen afhankelijk van elementtype met 1 looprail
Typ 1A Type 1A
Type 1A Type 1A

Typ 1B Type 1B
Type 1B Type 1B

Typ 1D Type 1D
Type 1D Type 1D

Ausfhrungen je nach Elementtyp mit 2 Laufschienen


Design option for unit types with double track
Ralisations birails selon le type dlment
Uitvoeringen afhankelijk van elementtype met 2 looprails
Typ 2A Type 2A
Type 2A Type 2A

Typ 2A/1 Type 2A/1


Type 2A/1 Type 2A/1

Typ 2B Type 2B
Type 2B Type 2B

Typ 2C Type 2C
Type 2C Type 2C

Typ 2D Type 2D
Type 2D Type 2D

Typ 2D/1 Type 2D/1


Type 2D/1 Type 2D/1

Ausfhrungen je nach Elementtyp mit 3 Laufschienen


Design option for unit types with triple track
Ralisations trirails selon le type dlment
Uitvoeringen afhankelijk van elementtype met 3 looprails
Typ 3E Type 3E
Type 3E Type 3E

1-6

Typ 3E/1 Type 3E/1


Type 3E/1 Type 3E/1

Schco ASS 50

Typ 3F Type 3F
Type 3F Type 3F

5.2008/BFK1-5

Statische Werte Structural values


Donnes statiques Statische waarden
B

h > b(m)
b(m)1 = b(m)2

schubfester Verbund
Fixed insulating bar
Assemblage rsistant au cisaillement
Schuifvaste samenstelling

150 kg

h < b(m)
b(m)1 = b(m)2

148 300
148 310

4 6

4 6
b(m)1
b(m)1

DIN EN 12210 fr den Gebudenormalbereich


DIN EN 12210 for the standard building area
DIN EN 12210 pour zone normale de construction
DIN EN 12210 voor de normale mogelijkheden van het gebouw

b(m)2

b(m)2

- 500Pa

- 800Pa

- 1100Pa

2A, 2A/1

Durchbiegungsgrenze L/200 bzw. max. 15 mm nach TRLV


Deflection limit L/200 or max. 15 mm in accordance with TRLV
Limite de flexion L/200 ou max. 15 mm selon TRLV
Doorbuigingsgrens L/200 resp. max. 15 mm volgens TRLV

2B

h(m)

3.00
2.80
2.60
2.40
2.20
2.00
1.80
1.60
0.50

Ix1 =
17,00 cm4

Ix2 =
17,00 cm4

2 3

Ixges = 34,00 cm4

1.00

1.50

2.00

2.50

3.00

202 791

3.00
2.80
2.60
2.40
2.20
2.00
1.80
1.60

Ix1 =
36,64 cm4

2
3

Ix2 =
36,64 cm4

Ixges = 73,28 cm4

1.00

1.50

2.00

2.50

3.00

Abweichende Durchbiegungsbeschrnkungen der Isolierglashersteller sind zu beachten!


Any deflection limits set by the
double glazing manufacturer must
be observed.
Observer les restrictions
concernant les flches des vitrages
pouvant diverger selon les
indications formules par les
producteurs des vitrages!
Houd rekening met eventuele afwijkende doorbuigingsspecificaties
van uw isolatieglasleverancier!

b(m)

h(m)

0.50

WK2
h 2,5 m

b(m)

Diese Statikdiagramme dienen zur


Vordimensionierung und Profilauswahl. (Ersetzt keine statische
Berechnung)
These statics diagrams are
intended for preliminary structural
calculations and profile selection.
(This is not a substitute for a final
structural calculation.)
Ces diagrammes de statique
servent au prdimensionnement
et au choix des profils. (Ils ne
remplacent pas les calculs de
statique)
Deze statische diagrammen
kunnen worden gebruikt voor voordimensionering en profielkeuze.
(Ze zijn echter geen vervanging
voor statische berekeningen.)

h(m)

3.00
2.80
2.60
2.40
2.20
2.00
1.80
1.60
0.50

Ix1 =
36,64 cm4

3
Ix2 =
87,34 cm4

1.00

1.50

2.00

2.50

3.00

b(m)

201 056
Ixges = 123,98 cm

5.2008/BFK1-5

Flgelgren die unterhalb der


Kurve liegen, sind statisch
ausreichend.
Vent sizes below the line are
structurally adequate.
Les vantaux dont les dimensions
se situent au-dessous des courbes
sont de stabilit statique suffisante.
Vleugelafmetingen die beneden de
curve liggen, zijn bouwtechnisch
toereikend.

Schco ASS 50

1-7

Statische Werte Structural values


Donnes statiques Statische waarden
B

h > b(m)
b(m)1 = b(m)2

h < b(m)
b(m)1 = b(m)2

schubfester Verbund
Fixed insulating bar
Assemblage rsistant au cisaillement
Schuifvaste samenstelling

150 kg

148 300
148 310

4 6

4 6
b(m)1
b(m)1

DIN EN 12210 fr den Gebudenormalbereich


DIN EN 12210 for the standard building area
DIN EN 12210 pour zone normale de construction
DIN EN 12210 voor de normale mogelijkheden van het gebouw

b(m)2

b(m)2

- 500Pa

- 800Pa

- 1100Pa

WK2
h 2,5 m

Durchbiegungsgrenze L/200 bzw. max. 15 mm nach TRLV


Deflection limit L/200 or max. 15 mm in accordance with TRLV
Limite de flexion L/200 ou max. 15 mm selon TRLV
Doorbuigingsgrens L/200 resp. max. 15 mm volgens TRLV

2D, 2D/1

Abweichende Durchbiegungsbeschrnkungen der Isolierglashersteller sind


zu beachten!
Any deflection limits set by the double glazing manufacturer must be
observed.
Observer les restrictions concernant les flches des vitrages pouvant
diverger selon les indications formules par les producteurs des vitrages!
Houd rekening met eventuele afwijkende doorbuigingsspecificaties van uw
isolatieglasleverancier!

h(m)
190 360

3.00
2.80
2.60
2.40
2.20
2.00
1.80
1.60
0.50

Ix1 = 19,13 cm4

Ix2 = 17,00 cm4

1
2 3

1.00

1.50

2.00

2.50

3.00

Ixges = 36,13 cm4

b(m)

h(m)

3.00
2.80
2.60
2.40
2.20
2.00
1.80
1.60
0.50

Ix2 = 67,70 cm4

201 056

1.00

1.50

2.00

2.50

3.00

Diese Statikdiagramme dienen zur Vordimensionierung und


Profilauswahl. (Ersetzt keine statische Berechnung)
These statics diagrams are intended for preliminary structural
calculations and profile selection. (This is not a substitute for a
final structural calculation.)
Ces diagrammes de statique servent au prdimensionnement
et au choix des profils. (Ils ne remplacent pas les calculs de
statique)
Deze statische diagrammen kunnen worden gebruikt voor
voordimensionering en profielkeuze. (Ze zijn echter geen
vervanging voor statische berekeningen.)

1-8

Ix1 = 69,83 cm4

b(m)

Ixges = 137,53 cm4

Flgelgren die unterhalb der Kurve liegen, sind statisch ausreichend.


Vent sizes below the line are structurally adequate.
Les vantaux dont les dimensions se situent au-dessous des courbes sont de
stabilit statique suffisante.
Vleugelafmetingen die beneden de curve liggen, zijn bouwtechnisch
toereikend.

Schco ASS 50

5.2008/BFK1-5

Statische Werte Structural values


Donnes statiques Statische waarden
B

h > b(m)
b(m)1 = b(m)2

schubloser Verbund
Split insulating bar
Assemblage rsistant au cisaillement
schuifloze koppeling

150 kg

h < b(m)
b(m)1 = b(m)2

148 340
148 350

4 6

4 6
b(m)1
b(m)1

DIN EN 12210 fr den Gebudenormalbereich


DIN EN 12210 for the standard building area
DIN EN 12210 pour zone normale de construction
DIN EN 12210 voor de normale mogelijkheden van het gebouw

b(m)2

b(m)2

- 500Pa

- 800Pa

- 1100Pa

2A, 2A/1

Durchbiegungsgrenze L/200 bzw. max. 15 mm nach TRLV


Deflection limit L/200 or max. 15 mm in accordance with TRLV
Limite de flexion L/200 ou max. 15 mm selon TRLV
Doorbuigingsgrens L/200 resp. max. 15 mm volgens TRLV

2B

Abweichende Durchbiegungsbeschrnkungen der Isolierglashersteller sind zu beachten!


Any deflection limits set by the
double glazing manufacturer must
be observed.
Observer les restrictions
concernant les flches des
vitrages pouvant diverger selon
les indications formules par les
producteurs des vitrages!
Houd rekening met eventuele afwijkende doorbuigingsspecificaties
van uw isolatieglasleverancier!

h(m)

3.00
2.80
2.60
2.40
2.20
2.00
1.80
1.60
0.50

Ix1 =
6,52 cm 4

Ix2 =
6,52 cm 4

1
1.00

1.50

2.00

2.50

3.00

Ixges = 13,04 cm4

b(m)

h(m)

Diese Statikdiagramme dienen zur


Vordimensionierung und Profilauswahl. (Ersetzt keine statische
Berechnung)
These statics diagrams are
intended for preliminary structural
calculations and profile selection.
(This is not a substitute for a final
structural calculation.)
Ces diagrammes de statique
servent au prdimensionnement
et au choix des profils. (Ils ne
remplacent pas les calculs de
statique)
Deze statische diagrammen
kunnen worden gebruikt voor
voordimensionering en profielkeuze. (Ze zijn echter geen
vervanging voor statische
berekeningen.)

202 791

3.00
2.80
2.60
2.40
2.20
2.00
1.80
1.60
0.50

Ix1 =
26,16 cm4

1
2

Ix2 =
26,16 cm4

Ixges = 52,32 cm4

1.00

1.50

2.00

WK2
h 2,5 m

2.50

3.00

b(m)

h(m)

3.00
2.80
2.60
2.40
2.20
2.00
1.80
1.60
0.50

2
3

Ix1 =
26,16 cm4

Ix2 =
76,86 cm4

1.00

1.50

2.00

2.50

3.00

b(m)

201 056
Ixges = 103,02 cm

5.2008/BFK1-5

Flgelgren die unterhalb der


Kurve liegen, sind statisch
ausreichend.
Vent sizes below the line are
structurally adequate.
Les vantaux dont les dimensions
se situent au-dessous des courbes
sont de stabilit statique suffisante.
Vleugelafmetingen die beneden de
curve liggen, zijn bouwtechnisch
toereikend.

Schco ASS 50

1-9

Statische Werte Structural values


Donnes statiques Statische waarden
B

h > b(m)
b(m)1 = b(m)2

h < b(m)
b(m)1 = b(m)2

schubloser Verbund
Split insulating bar
Assemblage rsistant au cisaillement
schuifloze koppeling

150 kg

148 340
148 350

4 6

4 6
b(m)1
b(m)1

DIN EN 12210 fr den Gebudenormalbereich


DIN EN 12210 for the standard building area
DIN EN 12210 pour zone normale de construction
DIN EN 12210 voor de normale mogelijkheden van het gebouw

b(m)2

b(m)2

- 500Pa

- 800Pa

- 1100Pa

WK2
h 2,5 m

Durchbiegungsgrenze L/200 bzw. max. 15 mm nach TRLV


Deflection limit L/200 or max. 15 mm in accordance with TRLV
Limite de flexion L/200 ou max. 15 mm selon TRLV
Doorbuigingsgrens L/200 resp. max. 15 mm volgens TRLV

2D, 2D/1

Abweichende Durchbiegungsbeschrnkungen der Isolierglashersteller sind


zu beachten!
Any deflection limits set by the double glazing manufacturer must be
observed.
Observer les restrictions concernant les flches des vitrages pouvant
diverger selon les indications formules par les producteurs des vitrages!
Houd rekening met eventuele afwijkende doorbuigingsspecificaties van uw
isolatieglasleverancier!

h(m)
190 360

3.00
2.80
2.60
2.40
2.20
2.00
1.80
1.60
0.50

Ix1 = 8,67 cm 4

Ix2 = 6,52 cm 4

Ixges = 15,19 cm4

1
2
1.00

1.50

2.00

2.50

3.00

b(m)

h(m)

3.00
2.80
2.60
2.40
2.20
2.00
1.80
1.60
0.50

Ix1 = 59,36 cm4

2
3

201 056

1.00

1.50

2.00

2.50

3.00

Diese Statikdiagramme dienen zur Vordimensionierung und


Profilauswahl. (Ersetzt keine statische Berechnung)
These statics diagrams are intended for preliminary structural
calculations and profile selection. (This is not a substitute for a
final structural calculation.)
Ces diagrammes de statique servent au prdimensionnement
et au choix des profils. (Ils ne remplacent pas les calculs de
statique)
Deze statische diagrammen kunnen worden gebruikt voor
voordimensionering en profielkeuze. (Ze zijn echter geen
vervanging voor statische berekeningen.)

1-10

Ix2 = 57,23 cm4

b(m)

Ixges = 116,59 cm4

Flgelgren die unterhalb der Kurve liegen, sind statisch ausreichend.


Vent sizes below the line are structurally adequate.
Les vantaux dont les dimensions se situent au-dessous des courbes sont de
stabilit statique suffisante.
Vleugelafmetingen die beneden de curve liggen, zijn bouwtechnisch
toereikend.

Schco ASS 50

5.2008/BFK1-5

Statische Werte Structural values


Donnes statiques Statische waarden
B

h > b(m)
b(m)1 = b(m)2

schubfester Verbund
Fixed insulating bar
Assemblage rsistant au cisaillement
Schuifvaste samenstelling

300 kg

h < b(m)
b(m)1 = b(m)2

148 320
148 330

4 6

4 6
b(m)1
b(m)1

DIN EN 12210 fr den Gebudenormalbereich


DIN EN 12210 for the standard building area
DIN EN 12210 pour zone normale de construction
DIN EN 12210 voor de normale mogelijkheden van het gebouw

b(m)2

b(m)2

- 500Pa

- 800Pa

- 1100Pa

2A, 2A/1

Durchbiegungsgrenze L/200 bzw. max. 15 mm nach TRLV


Deflection limit L/200 or max. 15 mm in accordance with TRLV
Limite de flexion L/200 ou max. 15 mm selon TRLV
Doorbuigingsgrens L/200 resp. max. 15 mm volgens TRLV

2B

h(m)

3.00
2.80
2.60
2.40
2.20
2.00
1.80
1.60
0.50

Ix1 =
20,24 cm4

1
2

Ix2 =
20,24 cm4

Ixges = 40,49 cm4

1.00

1.50

2.00

2.50

3.00

202 792

3.00
2.80
2.60
2.40
2.20
2.00
1.80
1.60

Ix1 =
41,79 cm4

2
3

Ix2 =
41,79 cm4

Ixges = 83,58 cm4

1.00

1.50

2.00

2.50

3.00

Abweichende Durchbiegungsbeschrnkungen der Isolierglashersteller sind zu beachten!


Any deflection limits set by the
double glazing manufacturer must
be observed.
Observer les restrictions
concernant les flches des
vitrages pouvant diverger selon
les indications formules par les
producteurs des vitrages!
Houd rekening met eventuele afwijkende doorbuigingsspecificaties
van uw isolatieglasleverancier!

b(m)

h(m)

0.50

WK2
h 2,5 m

b(m)

Diese Statikdiagramme dienen zur


Vordimensionierung und Profilauswahl. (Ersetzt keine statische
Berechnung)
These statics diagrams are
intended for preliminary structural
calculations and profile selection.
(This is not a substitute for a final
structural calculation.)
Ces diagrammes de statique
servent au prdimensionnement
et au choix des profils. (Ils ne
remplacent pas les calculs de
statique)
Deze statische diagrammen
kunnen worden gebruikt voor
voordimensionering en profielkeuze. (Ze zijn echter geen
vervanging voor statische
berekeningen.)

h(m)

3.00
2.80
2.60
2.40
2.20
2.00
1.80
1.60
0.50

2
3

Ix1 =
41,79 cm4

Ix2 =
92,49 cm4

1.00

1.50

2.00

2.50

3.00

b(m)

201 056
Ixges = 134,29 cm

5.2008/BFK1-5

Flgelgren die unterhalb der


Kurve liegen, sind statisch
ausreichend.
Vent sizes below the line are
structurally adequate.
Les vantaux dont les dimensions
se situent au-dessous des courbes
sont de stabilit statique suffisante.
Vleugelafmetingen die beneden de
curve liggen, zijn bouwtechnisch
toereikend.

Schco ASS 50

1-11

Statische Werte Structural values


Donnes statiques Statische waarden
B

h > b(m)
b(m)1 = b(m)2

h < b(m)
b(m)1 = b(m)2

schubfester Verbund
Fixed insulating bar
Assemblage rsistant au cisaillement
Schuifvaste samenstelling

300 kg

148 320
148 330

4 6

4 6
b(m)1
b(m)1

DIN EN 12210 fr den Gebudenormalbereich


DIN EN 12210 for the standard building area
DIN EN 12210 pour zone normale de construction
DIN EN 12210 voor de normale mogelijkheden van het gebouw

b(m)2

b(m)2

- 500Pa

- 800Pa

- 1100Pa

WK2
h 2,5 m

Durchbiegungsgrenze L/200 bzw. max. 15 mm nach TRLV


Deflection limit L/200 or max. 15 mm in accordance with TRLV
Limite de flexion L/200 ou max. 15 mm selon TRLV
Doorbuigingsgrens L/200 resp. max. 15 mm volgens TRLV

2D, 2D/1

Abweichende Durchbiegungsbeschrnkungen der Isolierglashersteller sind


zu beachten!
Any deflection limits set by the double glazing manufacturer must be
observed.
Observer les restrictions concernant les flches des vitrages pouvant
diverger selon les indications formules par les producteurs des vitrages!
Houd rekening met eventuele afwijkende doorbuigingsspecificaties van uw
isolatieglasleverancier!

h(m)
190 360

3.00
2.80
2.60
2.40
2.20
2.00
1.80
1.60
0.50

Ix1 = 22,37 cm4

Ix2 = 20,24 cm4

1
2

1.00

1.50

2.00

2.50

3.00

Ixges = 42,61 cm4

b(m)

h(m)

3.00
2.80
2.60
2.40
2.20
2.00
1.80
1.60
0.50

2
3

Ix2 = 70,94 cm4

201 056

1.00

1.50

2.00

2.50

3.00

Diese Statikdiagramme dienen zur Vordimensionierung und


Profilauswahl. (Ersetzt keine statische Berechnung)
These statics diagrams are intended for preliminary structural
calculations and profile selection. (This is not a substitute for a
final structural calculation.)
Ces diagrammes de statique servent au prdimensionnement
et au choix des profils. (Ils ne remplacent pas les calculs de
statique)
Deze statische diagrammen kunnen worden gebruikt voor
voordimensionering en profielkeuze. (Ze zijn echter geen
vervanging voor statische berekeningen.)

1-12

Ix1 = 73,06 cm4

b(m)

Ixges = 144,01 cm4

Flgelgren die unterhalb der Kurve liegen, sind statisch ausreichend.


Vent sizes below the line are structurally adequate.
Les vantaux dont les dimensions se situent au-dessous des courbes sont de
stabilit statique suffisante.
Vleugelafmetingen die beneden de curve liggen, zijn bouwtechnisch
toereikend.

Schco ASS 50

5.2008/BFK1-5

Statische Werte Structural values


Donnes statiques Statische waarden
B

h > b(m)
b(m)1 = b(m)2

schubloser Verbund
Split insulating bar
Assemblage rsistant au cisaillement
schuifloze koppeling

300 kg

h < b(m)
b(m)1 = b(m)2

148 360
148 370

4 6

4 6
b(m)1
b(m)1

DIN EN 12210 fr den Gebudenormalbereich


DIN EN 12210 for the standard building area
DIN EN 12210 pour zone normale de construction
DIN EN 12210 voor de normale mogelijkheden van het gebouw

b(m)2

b(m)2

- 500Pa

- 800Pa

- 1100Pa

2A, 2A/1

Durchbiegungsgrenze L/200 bzw. max. 15 mm nach TRLV


Deflection limit L/200 or max. 15 mm in accordance with TRLV
Limite de flexion L/200 ou max. 15 mm selon TRLV
Doorbuigingsgrens L/200 resp. max. 15 mm volgens TRLV

2B

h(m)

3.00
2.80
2.60
2.40
2.20
2.00
1.80
1.60
0.50

Ix1 =
8,44 cm 4

Ix2 =
8,44 cm 4

Ixges = 16,88 cm4

1.00

1.50

2.00

2.50

3.00

202 792

3.00
2.80
2.60
2.40
2.20
2.00
1.80
1.60

Ix1 =
29,98 cm4

1
2
3

Ix2 =
29,98 cm4

Ixges = 59,97 cm4

1.00

1.50

2.00

2.50

3.00

Abweichende Durchbiegungsbeschrnkungen der Isolierglashersteller sind zu beachten!


Any deflection limits set by the
double glazing manufacturer must
be observed.
Observer les restrictions
concernant les flches des
vitrages pouvant diverger selon
les indications formules par les
producteurs des vitrages!
Houd rekening met eventuele afwijkende doorbuigingsspecificaties
van uw isolatieglasleverancier!

b(m)

h(m)

0.50

WK2
h 2,5 m

b(m)

Diese Statikdiagramme dienen zur


Vordimensionierung und Profilauswahl. (Ersetzt keine statische
Berechnung)
These statics diagrams are
intended for preliminary structural
calculations and profile selection.
(This is not a substitute for a final
structural calculation.)
Ces diagrammes de statique
servent au prdimensionnement
et au choix des profils. (Ils ne
remplacent pas les calculs de
statique)
Deze statische diagrammen
kunnen worden gebruikt voor
voordimensionering en profielkeuze. (Ze zijn echter geen
vervanging voor statische
berekeningen.)

h(m)

3.00
2.80
2.60
2.40
2.20
2.00
1.80
1.60
0.50

2
3

Ix1 =
29,98 cm4

Ix2 =
80,68 cm4

1.00

1.50

2.00

2.50

3.00

b(m)

201 056
Ixges = 110,67 cm

5.2008/BFK1-5

Flgelgren die unterhalb der


Kurve liegen, sind statisch
ausreichend.
Vent sizes below the line are
structurally adequate.
Les vantaux dont les dimensions
se situent au-dessous des courbes
sont de stabilit statique suffisante.
Vleugelafmetingen die beneden de
curve liggen, zijn bouwtechnisch
toereikend.

Schco ASS 50

1-13

Statische Werte Structural values


Donnes statiques Statische waarden
B

h > b(m)
b(m)1 = b(m)2

h < b(m)
b(m)1 = b(m)2

schubloser Verbund
Split insulating bar
Assemblage rsistant au cisaillement
schuifloze koppeling

300 kg

148 360
148 370

4 6

4 6
b(m)1
b(m)1

DIN EN 12210 fr den Gebudenormalbereich


DIN EN 12210 for the standard building area
DIN EN 12210 pour zone normale de construction
DIN EN 12210 voor de normale mogelijkheden van het gebouw

b(m)2

b(m)2

- 500Pa

- 800Pa

- 1100Pa

WK2
h 2,5 m

Durchbiegungsgrenze L/200 bzw. max. 15 mm nach TRLV


Deflection limit L/200 or max. 15 mm in accordance with TRLV
Limite de flexion L/200 ou max. 15 mm selon TRLV
Doorbuigingsgrens L/200 resp. max. 15 mm volgens TRLV

2D, 2D/1

Abweichende Durchbiegungsbeschrnkungen der Isolierglashersteller sind


zu beachten!
Any deflection limits set by the double glazing manufacturer must be
observed.
Observer les restrictions concernant les flches des vitrages pouvant
diverger selon les indications formules par les producteurs des vitrages!
Houd rekening met eventuele afwijkende doorbuigingsspecificaties van uw
isolatieglasleverancier!

h(m)
190 360

3.00
2.80
2.60
2.40
2.20
2.00
1.80
1.60
0.50

Ix1 = 10,58 cm4

1.00

1.50

2.00

2.50

3.00

Ix2 = 8,44 cm 4

Ixges = 18,99 cm4

b(m)

h(m)

3.00
2.80
2.60
2.40
2.20
2.00
1.80
1.60
0.50

Ix2 = 59,14 cm4

201 056

1.00

1.50

2.00

2.50

3.00

Diese Statikdiagramme dienen zur Vordimensionierung und


Profilauswahl. (Ersetzt keine statische Berechnung)
These statics diagrams are intended for preliminary structural
calculations and profile selection. (This is not a substitute for a
final structural calculation.)
Ces diagrammes de statique servent au prdimensionnement
et au choix des profils. (Ils ne remplacent pas les calculs de
statique)
Deze statische diagrammen kunnen worden gebruikt voor
voordimensionering en profielkeuze. (Ze zijn echter geen
vervanging voor statische berekeningen.)

1-14

Ix1 = 61,28 cm4

2
3

b(m)

Ixges = 120,41 cm4

Flgelgren die unterhalb der Kurve liegen, sind statisch ausreichend.


Vent sizes below the line are structurally adequate.
Les vantaux dont les dimensions se situent au-dessous des courbes sont de
stabilit statique suffisante.
Vleugelafmetingen die beneden de curve liggen, zijn bouwtechnisch
toereikend.

Schco ASS 50

5.2008/BFK1-5

Grundprofile Base profiles


Profils de base Perfiles bsicos
148 440 / 148 430

Blendrahmen 45/23
Outer frame 45/23
Dormant 45/23
Kozijn 45/23

Blendrahmen 76/23
Outer frame 76/23
Dormant 76/23
Kozijn 76/23

23
48

17

23

28

28

148 060

120

148 440
148 430

148 060
120

148 040 / 148 110

148 250 / 148 240

Blendrahmen 34/38
Outer frame 34/38
Dormant 34/38
Kozijn 34/38

Blendrahmen 65/38
Outer frame 65/38
Dormant 65/38
Kozijn 65/38

17

38

17

38

17

120

48

120

148 040
148 110

m
148 040
190 310

PT

190 300
148 060
190 610

148 110

148 240
190 830

148 250

148 430

148 440
332 840

5.2008/BFK1-5

PT

224 072

224 072

PA 66

224 073

224 073

PT

224 092

224 092

PA 66

224 093

224 093

PT

224 092

224 092

PA 66

224 093

224 093

PT

224 092

224 092

PA 66

224 093

224 093

PT

224 072

224 072

4.5

332 860

190 610

224 093

332 820

332 850

224 093

4.5

332 810

190 310

PA 66

4.5

190 820

cm4

cm4

73,58

6,50

236 070
4

68,37

10,79

236 071
4

73,58

6,50

236 070
4

97,97

18,78

236 070
4

97,97

18,78

236 070
4

89,27

24,97

236 071
4

89,27

24,97

236 071
4

224 092

190 330

190 830

224 092

PA 66

224 073

224 073

PT

224 072

224 072

PA 66

224 073

224 073

148 250
148 240

Schco ASS 50

1-15

Grundprofile Base profiles


Profils de base Perfiles bsicos
148 100 / 148 120

17

38

17

Blendrahmen 34/38
Outer frame 34/38
Dormant 34/38
Kozijn 34/38

185

148 260

148 280

Pfosten 62/84
Mullion 62/84
Montant 62/84
Post 62/84

Pfosten 74/96
Mullion 74/96
Montant 74/96
Post 74/96
74

50

50

62

96

84

148 260

148 280

m
148 100
190 310

PT

224 092

148 120

PA 66

224 093

224 093

PT

224 092

224 092

4.5

148 260
332 640

148 280
332 660
332 740

1-16

PA 66

224 093

224 093

PT

224 072

224 072

PA 66

224 073

224 073

PT

224 072

224 072

PA 66

224 073

224 073

5.5

332 720

cm4

245,42

9,64

216 932
4

245,42

9,64

216 932
4

13,54

24,75

15,29

39,20

229 092

190 300

cm4

5.5

Schco ASS 50

5.2008/BFK1-5

Grundprofile Base profiles


Profils de base Perfiles bsicos
340 620

376 110

Kopplungspfosten 15/A75
Coupling mullion 15/A75
Montant de liaison 15/A75
Koppelingspost 15/A75

Adapterprofil fr AWS 50/60/65


Adapter profile for AWS 50/60/65
Profil dadaptation pour AWS 50/60/65
Adapterprofiel voor AWS 50/60/65

30

10

24

14

65

120

140

PA 392 440

Nur fr Oberlicht!
Only for toplight!
Uniquement pour imposte!
Alleen voor bovenlicht!

15

340 620

m
340 620
346 070
346 110
376 110
377 380
377 390

5.2008/BFK1-5

PT

224 078

224 078

PA 66

224 079

224 079

284 221

284 221

cm4

cm4

108,49

2,71

54,27

4,01

PT
6
PA 66

Schco ASS 50

1-17

Zusatzprofile Supplementary profiles


Profils complmentaires Perfiles adicionales
Wetterschenkel
Drip bar
Jet deau
Weldorpel

19

30

224 690
303 620

199 410

303 620

199 410

Abdeckprofil
Cover profile
Capot
Afdekprofiel

202 438

m
199 410

Laufschiene
Track
Rail
Looprail

21.5

10.6

m
202 438

Abdeckprofil
Cover profile
Capot
Afdekprofiel

28

59

199 420

m
199 420

224 690

5.5

Nutabdeckung
Cover strip
Cache rainure
Sponningafdekking
alternativ alternatively
en alternative alternatief
m

1-18

224 690

8x5

224 563

224 722

II

8x5

EPDM-Dichtung
EPDM gasket
Joint EPDM
EPDM-afdichting

224 563

40

Schco ASS 50

5.2008/BFK1-5

Zusatzprofile Supplementary profiles


Profils complmentaires Perfiles adicionales
Abdeckprofil
Cover profile
Capot
Afdekprofiel

10

205 437
207 515

59

199 510
207 515

244 665

244 670

244 670

m
199 510

244 665

244 669
205 437

244 058

5.5

Verhakungsprofil
Coupling profile
Chicane
Aaneenhakingsprofiel

14

199 510

51

m
244 665

5.5

244 664

II

5.5

14

300

57

5.2008/BFK1-5

Schco ASS 50

244 667

5.5

244 666

II

5.5

1-19

Zusatzprofile Supplementary profiles


Profils complmentaires Perfiles adicionales
Wetterschenkel
Drip bar
Jet deau
Weldorpel

190 620

224 454

30

19

303 620

m
303 620

238 489

Linsenblechschraube
Oval head screw
Vis TF bombe cruciforme
Lenskopplaatschroef

204 456
224 690

204 456

Abmessung: ST 3,9 x 9,5


Dimensions: ST 3.9 x 9.5
Dimensions: ST 3,9 x 9,5
Afmeting: ST 3,9 x 9,5

224 454

205 436

100

Fhrungsschiene
Guide track
Rail suprieur
Geleidingsrail

13

224 690

22

m
190 620

12.5

7.5

43

Abdeckprofil
Cover profile
Capot
Afdekprofiel

51.5
23

148 200

224 454

224 695

II

Schwellenprofil
Threshold profile
Profil de seuil
Drempelprofiel

224 454

m
148 200

1-20

Schco ASS 50

5.2008/BFK1-5

Flgelprofile Vent profiles


Profils douvrants Perfiles de hoja
KS-Basisprofil
PVC-U base profile
Profil dappui en PVC
KS-basisprofiel

50.5

102
96

m
224 131

Stahlrohr 80x40x2
Steel tube 80x40x2
Tube en acier 80x40x2
Stalen buis 80x40x2
40

80

m
201 023

Abmessung: ST 5,5 x 38
Dimensions: ST 5.5 x 38
Dimensions: ST 5,5 x 38
Afmeting: ST 5,5 x 38

Zylinderblechschraube
Cylinder head self-tapping screw
Vis tte cylindrique cruciforme
Cilinderplaatschroef

205 735

100

Dichtscheibe aus EPDM


Sealing washer EPDM.
Rondelle dtanchit en EPDM
Afdichtschijf van EPDM

244 396

100

Fr Schiebe-/Hebeschiebeanlagen mit 1 bzw.


2 Laufschienen.
For sliding/lift-and-slide single and double track
installations
Pour ensembles de portes-fentres coulissantes ou
coulissantes lever monorail ou birails.
Voor schuif-/hefschuifinstallaties met 1 of 2 looprails

5.2008/BFK1-5

Schco ASS 50

1-21

Flgelprofile Vent profiles


Profils douvrants Perfiles de hoja

184 380

205 081

Rollladenprofil oben
Roller shutter profile (top)
Profil suprieur de VR
Rolluikprofiel boven

30

346 960
244 058

20

m
184 380

11

30

Rolladenprofil oben
Roller shutter profile (top)
Profil suprieur de VR
Rolluikprofiel boven

20

m
346 960

Rundschnur aus EPDM 2,5 mm


EPDM gasket cord 2.5 mm
Cordon en EPDM 2,5 mm
Rond koord van EPDM 2,5 mm

m
244 058

III

200

54

Rollladenfhrung
Roller shutter guide
Coulisse de volet roulant
Rolluikgeleiding

m
190 730

53

29

205 081
190 730

20

54

Rollladeneinlauf
Roller shutter entry guide
Embout de coulisse
Inloop van rolluik

53

Rollladen nicht einsetzbar bei Handhabengarnituren innen


und auen.
Roller shutters may not be used with handle sets on inside
and outside.
Le volet roulant ne peut tre mont en combinaison avec
une poigne double (ct intrieur et ct extrieur)
Rolluiken niet toepasbaar bij hendelgarnituren binnen en
buiten

1-22

Schco ASS 50

227 413

20

227 414

II

20

5.2008/BFK1-5

Flgelprofile Vent profiles


Profils douvrants Perfiles de hoja

54

Rollladenfhrung
Roller shutter guide
Coulisse de volet roulant
Rolluikgeleiding

53

190 720

Rollladenhalter 20 mm gelocht
Roller shutter holder 20 mm, pre-punched
Pice de fixation double, perfore 20 mm
Houder voor rolluik, 20 mm voorgeboord

205 437
218 198
205 436

218 198

50

20

205 436

m
54

205 437

29

40

80

190 720

190 720

37

37
106

Abmessung: ST 3,9 x 9,5


Dimensions: ST 3.9 x 9.5
Dimensions: ST 3,9 x 9,5
Afmeting: ST 3,9 x 9,5

205 436

100

205 437

100

Ausgleichsprofil aus EPDM


EPDM spacer profile
Guide de volet roulant, en EPDM
Compensatieprofiel uit EPDM

1.5

Linsenblechschraube
Oval head screw
Vis TF bombe cruciforme
Lenskopplaatschroef

4.5

mm
224 498

100

224 499

14

100

Nicht einsetzbar bei Blendrahmen mit einer Laufschiene


und Festverglasung.
May not be used for an outer frame with a track and
fixed glazing.
Ne peut tre utilis pour dormant monorail avec vitrage
fixe.
Niet toepasbaar bij kozijnen met een looprails en vaste
beglazing

5.2008/BFK1-5

Schco ASS 50

1-23

Flgelprofile Vent profiles


Profils douvrants Perfiles de hoja
148 300 / 148 310

148 340 / 148 350

Flgelprofil 62/84 150 kg schubfester Verbund


Vent profile 62/84 150 kg fixed insulating bar
Profil douvrant 62/84 150 kg, assemblage rsistant au cisaillement
Vleugelprofiel 62/84.150 kg schuifvaste samenstelling

Flgelprofil 62/84 150 kg schubloser Verbund


Vent profile 62/84 150 kg split insulating bar
Profil douvrant 62/84 150 kg, assemblage rsistant au cisaillement
Vleugelprofiel 62/84.150 kg schuifloze samenstelling

62

62

22

22

50

148 340
148 350

50

148 300
148 310

84

84

148 320 / 148 330

148 360 / 148 370

Flgelprofil 74/96 300 kg schubfester Verbund


Vent profile 74/96 300 kg fixed insulating bar
Profil douvrant 74/96 300 kg, assemblage rsistant au cisaillement
Vleugelprofiel 74/96.300 kg schuifvaste samenstelling

Flgelprofil 74/96 300 kg schubloser Verbund


Vent profile 74/96 300 kg split insulating bar
Profil douvrant 74/96 300 kg, assemblage rsistant au cisaillement
Vleugelprofiel 74/96.300 kg schuifloze samenstelling

74

74

22

22

148 360
148 370

50
5

50

148 320
148 330

96

96

m
148 300
332 600

PA 66

148 310

PA 66

PA 66

PA 66

30,13

236 058
4

6,52

30,13

236 058
4

20,24

47,72

236 057
4

20,24

47,72

236 057
4

8,44

47,73

236 057
4

8,44

47,73

236 057
4

PT
PA 66

148 330

244 657

PT
6.5
PA 66

332 710
148 360

244 661

PT
5
PA 66

332 700
148 370

1-24

6,52

244 663

332 700

332 700

236 058
4

PT

148 320

332 620

30,12

244 659

6.5

332 690

332 620

17,00

PT

148 350

332 630

236 058
4

244 661

332 680

332 620

30,12

PT

148 340

332 610

17,00
244 657

6.5

332 690
332 600

cm4

PT
5

332 680
332 610

cm4

244 659

PT
6.5
PA 66

244 663

Schco ASS 50

5.2008/BFK1-5

Flgelprofile Vent profiles


Profils douvrants Perfiles de hoja
355 020

355 010

Flgelsprosse 34/78
Leaf sash bar 34/78
Petit-bois douvrant 34/78
Dwarslat openslaand raam 34/78

Flgelsprosse 44/88
Leaf sash bar 44/88
Petit-bois douvrant 44/88
Dwarslat openslaand raam 44/88

22

34

22

22

44

22

355 010

50

50

355 020

88

78

148 420
Flgelsprosse 44/88
Leaf sash bar 44/88
Petit-bois douvrant 44/88
Dwarslat openslaand raam 44/88
22

44

22

45

148 420

88

m
355 020
185 650

PA 66

355 010

5.2008/BFK1-5

2,30

12,41

216 648
2

2,87

19,73

216 650
2

2,21

16,55

236 069
2

224 739

PT
PA 66

148 420
332 830

224 739

185 730
345 120

cm4

PT
6

185 720
185 670

cm4

224 739

224 739

224 739

224 739

PT
6
PA 66

Schco ASS 50

1-25

Zusatzprofile Supplementary profiles


Profils complmentaires Perfiles adicionales
Abdeckprofil
Cover profile
Capot
Afdekprofiel

10

50

190 810
224 727

205 462

205 081

205 462

190 810

205 081

Verhakungsprofil
Coupling profile
Chicane
Aaneenhakingsprofiel

224 727

11

190 810

52

m
190 790

11

Verhakungsprofil
Coupling profile
Chicane
Aaneenhakingsprofiel

64

m
190 800

20

Dichtungsgarnitur
Gasket set
Garniture dtanchit
Afdichtingsgarnituur

11

40

205 492

224 727

2x2,5

224 726

II

2x2,5

Statikprofil 150 kg
Structural profile 150 kg
Renfort 150 kg
Statisch profiel 150 kg

202 791

36

m
202 791

202 791

40

205 492

Zn

Statikprofil 300 kg
Structural profile 300 kg
Renfort 300 kg
Statisch profiel 300 kg

47.5

m
202 792

1-26

Schco ASS 50

Zn

5.2008/BFK1-5

Zusatzprofile Supplementary profiles


Profils complmentaires Perfiles adicionales
Abdeckprofil
Cover profile
Capot
Afdekprofiel

10
244 058
205 437

199 510
59

207 515

244 670

m
244 670

199 510

5.5

244 665

199 510

205 437

Verhakungsprofil
Coupling profile
Chicane
Aaneenhakingsprofiel

244 669

14

244 058

51

m
I

5.5

244 664

II

5.5

14

244 665

57

25

190 360
205 437

244 667

5.5

244 666

II

5.5

Kupplungsprofil
Coupling profile
Profil daccouplement
Koppelingsprofiel

224 690
205 437

m
190 360

190 360

Nutabdeckung
Cover strip
Cache rainure
Sponningafdekking
alternativ alternatively
en alternative alternatief
m

224 563
EPDM-Dichtung
EPDM gasket
Joint EPDM
EPDM-afdichting

5.2008/BFK1-5

Schco ASS 50

224 690

8x5

224 722

II

8x5

224 563

40

1-27

Zusatzprofile Supplementary profiles


Profils complmentaires Perfiles adicionales

61

Abdeckprofil
Cover profile
Capot dhabillage
Afdekprofiel

m
105 620

44

50

224 129

61

205 492

Stahlrohr 50x30x2
Steel tube 50x30x2
Tube en acier 50x30x2
Stalen buis 50x30x2

30

201 016

Zn

105 620
201 016

Stahlrohr 50x30x4
Steel tube 50x30x4
Tube en acier 50x30x4
Stalen buis 50x30x4

30

50

44

m
201 056
32

Zn

KS-Halteprofil
Plastic retention profile
Profil clip de fixation en PVC
KS-houdprofiel

m
224 129

Dicht- bzw. Endkappe


Sealing/end cap
Embout dtanchit
Afdicht- of eindkap

Abmessung: ST 4,8 x 19
Dimensions: ST 4.8 x 19
Dimensions: ST 4,8 x 19
Afmeting: ST 4,8 x 19

227 303

10

227 304

II

10

Linsenblechschraube DIN 7981


Oval head screw DIN 7981
Vis TCB cruciforme DIN 7981
Plaatschroef met bolle kop DIN 7981

m
205 492

1-28

Schco ASS 50

100

5.2008/BFK1-5

Zusatzprofile Supplementary profiles


Profils complmentaires Perfiles adicionales
Abdeckprofil
Cover profile
Capot dhabillage
Afdekprofiel
50

62.5

m
322 160

Stahlprofil gelocht
Pre-punched steel profile
Profil en acier, perfor
Staalprofiel met gaten

57

44

205 439

202 549

50

322 160

202 549

Stahlprofil gelocht
Pre-punched steel profile
Profil en acier, perfor
Staalprofiel met gaten

57

47

62.5

Zn

m
202 550

Zn

Dicht- bzw. Endkappe


Sealing/end cap
Embout dtanchit
Afdicht- of eindkap

Abmessung: ST 4,8 x 19
Dimensions: ST 4.8 x 19
Dimensions: ST 4,8 x 19
Afmeting: ST 4,8 x 19

228 123

10

228 122

II

10

Linsenblechschraube DIN 7981


Oval head screw DIN 7981
Vis TCB cruciforme DIN 7981
Plaatschroef met bolle kop DIN 7981

m
205 439

5.2008/BFK1-5

Schco ASS 50

100

1-29

Zusatzprofile Supplementary profiles


Profils complmentaires Perfiles adicionales

1-30

Schco ASS 50

5.2008/BFK1-5

You might also like