You are on page 1of 36

ROOM AIR CONDITIONER

Use & Care Guide

ACONDICIONADOR DE AIRE PARA HABITACIN


Manual de Uso y Cuidado

CLIMATISEUR DE PICE
Guide dutilisation et dentretien

Model:
HWF05XCK
HWF05XCK-T

HWF05XCK-L
HWF05XCK-E

For questions about features, operation/performance, parts,


accessories or service call: 1-877-337-3639
Si tiene preguntas respecto a las caractersticas, funcionamiento,
rendimiento, partes, accesorios o servicio tcnico,
llame al: 1-877-337-3639
Au Canada, pour assistance, installation ou service,
composez le : 1-877-337-3639
No.0010518324

TABLE OF CONTENTS
AIR CONDITIONER SAFETY ........................................................3
INSTALLATION REQUIREMENTS.................................................3
Tools and Parts ............................................................................3
Location Requirements ...............................................................4
Electrical Requirements ...............................................................4
INSTALLATION INSTRUCTIONS...................................................5
Unpack the Air Conditioner..........................................................5
Prepare Air Conditioner for Installation........................................5
Prepare Window for Installation...................................................6
Position Air Conditioner ..............................................................7
Complete Installation ..................................................................8
AIR CONDITIONER USE...............................................................9
Starting Your Air Conditioner .......................................................9

Changing Air Direction ................................................................ 9


Normal Sounds............................................................................ 9
AIR CONDITIONER CARE ...........................................................10
Cleaning the Air Filter .................................................................10
Cleaning the Front Panel.............................................................10
Annual Maintenance....................................................................10
TROUBLE SHOOTING ..................................................................10
ASSISTANCE OR SERVICE..........................................................12
In the U.S.A. ...............................................................................12
In Canada ...................................................................................12
WARRANTY ..................................................................................13

NDICE
SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE......................14
REQUISITOS DE INSTALACIN.................................................14
Herramientas y piezas................................................................14
Requisitos de ubicacin.............................................................15
Requisitos elctricos..................................................................15
INSTRUCCIONES DE INSTALACIN.........................................16
Desempaque el acondicionador de aire....................................16
Prepare el acondicionador de aire para la instalacin ..............17
Preparacin de la ventana para la instalacin............................17
Coloque el acondicionador de aire en su lugar..........................18
Complete la instalacin.............................................................. 19
CMO USAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE .......................20
Cmo poner en marcha su acondicionador de aire...................20

Cmo cambiar la direccin del aire ........................................... 20


Sonidos normales.......................................................................20
CUIDADO DE SU ACONDICIONADOR DE AIRE.......................21
/LPSLH]DGHOOWURGHDLUH
Limpieza del panel frontal ..........................................................21
Mantenimiento anual..................................................................21
SOLUCIN DE PROBLEMAS......................................................21
AYUDA O SERVICIO TCNICO...................................................23
En los EE.UU. .............................................................................23
En los CANAD. .............................................................................23
GARANTA.....................................................................................24

TABLE DES MATIRES


SCURIT DU CLIMATISEUR ...................................................25
EXIGENCES DINSTALLATION...................................................25
Outillage et pices......................................................................25
Exigences demplacement.........................................................26
   6SpFLFDWLRQV pOHFWULTXHV 
INSTRUCTIONS DINSTALLATION ............................................27
Dballage du climatiseur............................................................27
Prparer le climatiseur pour linstallation...................................28
Prparation de la fentre pour linstallation ...............................29
Positionnement du climatiseur...................................................29
Achever linstallation ..................................................................30
UTILISATION DU CLIMATISEUR................................................31
Mise en marche du climatiseur...................................................31

Changement de direction de lair.................................................31


Sons normaux ............................................................................31
ENTRETIEN DU CLIMATISEUR...................................................32
1HWWR\DJHGXOWUHjDLU
Nettoyage du panneau avant.....................................................32
Entretien annuel..........................................................................32
DPANNAGE.................................................................................32
ASSISTANCE OU SERVICE.........................................................34
Aux tats-Unis............................................................................34
Au Canada..................................................................................34
GARANTIE.....................................................................................35

AIR CONDITIONER SAFETY


Your safety and the safety of others is very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING.
These words mean:

DANGER

You can be killed or seriously injured if you don't immediately


follow instructions.

WARNING

You can be killed or seriously injured if you don't follow


instructions.

All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS


WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using your air conditioner, follow these basic precautions:
Plug into a grounded 3 prong outlet.

Do not use an extension cord.

Do not remove ground prong.

Unplug air conditioner before servicing.

Do not use an adapter.

Use two or more people to move and install air conditioner.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

INSTALLATION REQUIREMENTS
Tools and Parts
Gather the required tools and parts before starting installation.
Read and follow the instructions provided with any tools listed here.

Parts supplied:
Check that all parts are included in parts package.

Tools needed

Phillips head screwdriver


Flat-blade screwdriver
Scissors
Level
Socket wrench and sockets

Tape measure
Cordless drill and 1/8 bit
Pencil
Pliers
Adjustable wrench

A
B

D
C
E
A. Top channel
B. Foam seal
C. Window lock bracket (3)
D. 1332 screws (3)

E. 3132 screws (7)


F. Side curtains (2)
G.Side curtain frames (2)

Electrical Requirements

Location Requirements
IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.
Check the location where the air conditioner will be installed.
Make sure you have everything necessary for correct installation.
The location should provide:
Grounded electrical outlet within 6 ft (183 cm) of where the
power cord exits the air conditioner.
NOTE: Do not use an extension cord.
Free movement of air in room to be cooled.
A large enough opening for the air conditioner. Installation
parts are supplied for double-hung windows.
Adequate wall support for weight of air conditioner. Air
conditioner weighs 36 lbs to 42 lbs (16.3 kg to 19.1 kg).
NOTE: Cabinet louvers must not be obstructed. Air must be able
to pass freely through the cabinet louvers.

The electrical ratings for your air conditioner are listed on the
model and serial number label. The model and serial number
label is located either on the side or back of the air conditioner
cabinet or behind the front grille.
6SHFLFHOHFWULFDOUHTXLUHPHQWVDUHOLVWHGLQWKHFKDUWEHORZ
Follow the requirements for the type of plug on the power supply
cord.

Power Supply
Cord
A. Cabinet louvers

Wiring Requirements

115-volt (103.5 min. to 126.5 max.)

0 to 12 amps

15-amp time-delay fuse or circuit


breaker

Use on single outlet circuit only.

Window Installation
Window opening measurements:

23 minimum to 36 (59.1 cm to 91.4 cm) maximum opening


width.
1238 (31.4 cm) minimum opening height.

Recommended Grounding Method


This air conditioner must be grounded. This air conditioner is
equipped with a power supply cord having a 3 prong grounding
plug. The cord must be plugged into a mating, grounded 3 prong
outlet, grounded in accordance with all local codes and
ordinances. If a mating outlet is not available, it is the customers
responsibility to have a properly grounded 3 prong outlet installed
E\DTXDOLHGHOHFWULFDOLQVWDOOHU
It is the customers responsibility:
7RFRQWDFWDTXDOLHGHOHFWULFDOLQVWDOOHU

A
B

A. 23 (59.1 cm) minimum


B. 1238 (31.4 cm) minimum

Power Supply Cord


NOTE: Your air conditioners device may differ from the one
shown.

A
B
RESET

TEST

A. Test button
B. Reset button

This room air conditioner is equipped with a power supply cord


required by UL. This power supply cord contains state-of-the-art
electronics that sense current leakage. If the cord is crushed, the
electronics detect current leakage and power will be
disconnected in a fraction of a second.

To test your power supply cord:


1. Plug power supply cord into a grounded 3 prong outlet.
2. Press RESET (on some devices, a green light will turn on).
3. Press TEST (listen for click; Reset button will trip, and on
some devices, a green light will turn off).
4. Press and release RESET (listen for click; Reset button will
latch, and on some devices, a green light will turn on). The
power supply cord is ready for operation.

NOTES:
The Reset button must be pushed in for proper operation.

The power supply cord must be replaced if it fails to trip when


the test button is pressed or fails to reset.
Do not use the power supply cord as an off/on switch.
A damaged power supply cord must be replaced with a new
power supply cord obtained from the product manufacturer
and must not be repaired.
The power supply cord contains no user serviceable parts.
Opening the tamper-resistant case voids all warranty and
performance claims.

INSTALLATION INSTRUCTIONS
Unpack the Air Conditioner

Prepare Air Conditioner for Installation


Install Top Channel
1. Place the top channel on the top of the air conditioner, lining up
the holes in the top channel with the holes in the top of the air
conditioner.
2. Using three 1332 screws, attach the top channel to the air
conditioner.

Remove Packaging Materials

Remove and dispose of (or recycle) packaging materials.

Remove tape and glue residue from surfaces before turning on


the air conditioner. Rub a small amount of liquid dish soap over
WKHDGKHVLYHZLWK\RXUQJHUV:LSHZLWKZDUPZDWHUDQGGU\
'RQRWXVHVKDUSLQVWUXPHQWVUXEELQJDOFRKRODPPDEOH
XLGVRUDEUDVLYHFOHDQHUVWRUHPRYHWDSHRUJOXH7KHVH
products can damage the surface of your air conditioner.
Handle the air conditioner gently.

A. 1332 screws
B. Top channel

NOTE: Your model may differ from the one shown.

4.

Slide the side curtain frame as close to the air conditioner


as necessary to lock the side curtain to the frame.

5.

Repeat above steps for the left-hand side curtain and


frame.

Install Side Curtains


NOTE: Attach curtains to the air conditioner before placing the air
conditioner in window.
1.

Place the tabbed side of the side curtain in the track on the
right-hand side of the air conditioner cabinet.
A

B
A. Tabbed side of side curtain
B. Lock edge side of side curtain

2.

Slide the side curtain down the track until the curtain is
aligned with the top and bottom of the air conditioner
cabinet.

Prepare Window for Installation


1.

Measure the width of the window opening.

2.

Mark the center line on the inside windowsill.

B
A. Width of window opening
B. Center line

3. Install the Window lock bracket behind the inner windowsill, with
the short side of Window lock bracket as shown.Use the 2 wood
screws 31/32 provided.
The Window lock bracket helps to hold unit securely in place.Be
VXUHWRSODFH:LQGRZORFNEUDFNHWHGJHXVKDJDLQVWEDFNRILQQHU
sill.
3.

Slide the side curtain frame into the top channel on the top
of the air conditioner and the track on the bottom of the air
conditioner.

E
F

A. Center line
B. 3132 screws
C. Inner sill

D. Outer sill
E. Short side
F. Window lock bracket

Position Air Conditioner


Attach Side Curtains to Window
3XOOWKHOHIWKDQGFXUWDLQRXWXQWLOLWWVLQWRWKHZLQGRZ
channel.
2. Use a 18 drill bit to drill a starter hole through the top hole in
the side curtain and into the window sash.
3.
NOTES:
Handle the air conditioner gently.
Be sure your air conditioner does not fall out of the opening
during installation or removal.
The place where the power cord exits the air conditioner should
be no more than 6 ft (183 cm) from a grounded outlet.
Do not block the louvers in the front panel.
Do not block the louvers on the outside of the air conditioner.

Insert one of the 3132 screws through the top hole of the
lefthand curtain and into the window sash.

4. Repeat for the right-hand curtain.

Top View

1. Center the air conditioner in the window. Make sure the bottom
guide of the air conditioner drops into the notches of the
basepan angle.Lower the window sash behind the top channel
to hold the cabinet in place
NOTE: Your model may differ from the one shown.

B
A
C

5.

Use a 18 drill bit to drill a starter hole through the bottom hole
in the side curtain and into the window frame.

6.

Insert one of the 3132 screws through the bottom hole of the
left-hand curtain and into the window frame.

7.

Repeat for the right-hand curtain.

Bottom View
A. Side curtain against window channel
B. Window sash behind top channel
C. Bottom channel in behind windowsill

A
B

C
A. Window frame
B. Top channel

D
C. Bottom guide
D. Window lock bracket

Complete Installation
1.

Insert the foam seal behind the top of the lower window sash
and against the glass of the upper window.

A. Top of lower window sash


B. Foam seal

2. Place the window lock bracket as shown. Use a 18 drill bit to


drill a starter hole through the hole in the window lock bracket
and into the upper window.
3. Attach the window lock bracket to the upper window with one
3132 screw to secure the window in place.

4.

Plug into a grounded 3 prong outlet.

5.

Press RESET on the power supply cord. See Electrical


Requirements.

AIR CONDITIONER USE


Operating your air conditioner properly helps you to obtain the
best possible results.

This section explains proper air conditioner operation.


IMPORTANT:
If you turn off the air conditioner, wait at least 3 minutes before
turning it back on. This keeps the air conditioner from blowing a
fuse or tripping a circuit breaker.

Do not try to operate your air conditioner in the Cool mode when
outside temperature is below 65F (18C). The inside evaporator
coil will freeze up, and the air conditioner will not operate
properly.

NOTE: In the event of a power failure, your air conditioner will


operate at the previous settings when the power is restored.

Starting Your Air Conditioner


Maximum cooling
1. Turn the SPEED mode switch to the HI setting.
2. Set the thermostat control to the MAX COOL temperature
mark.

Quieter operation
1. Turn the SPEED mode switch to the LOW setting.
2. Set the thermostat control as needed.

Changing Air Direction


8VHWKHWDEWRGLUHFWWKHDLURZULJKWRUOHIW

POWER

Turn air conditioner on or off.

SPEED

LOW

Low speed fan operate with optional cooling.

HIGH High speed fan operate with optional cooling.


This automatically controls the temperature of indoor air.Turn
the knob so that the arrow points to the cooler marks for more
moderate cooling.

A. Tab

Normal Sounds

Normal Fan

When your air conditioner is operating normally, you may hear


sounds such as:
1. Turn the SPEED mode switch to the HI or the LOW setting.

Droplets of water hitting the condenser, causing a pinging or


clicking sound. The water droplets help cool the condenser.

Air movement from the fan.

Clicks from the thermostat cycle.

2. Set the thermostat control to the FAN ONLY setting .

Normal cooling
1. Turn the SPEED mode switch to the HI or the LOW setting.
2. Set the thermostat control to the desired temperature.(The

Vibrations or noise due to poor wall or window construction.

A high-pitched hum or pulsating noise caused by the modern


KLJKHIFLHQF\FRPSUHVVRUF\FOLQJRQDQGRII

mid-point is a good starting position .)


If the room temperature is not satisfactory after a reasonable
time,adjust the control to a cooler setting,as appropriate.

AIR CONDITIONER CARE


Your new air conditioner is designed to give you many years of
dependable service. This section tells you how to clean and care
for your air conditioner properly.

8VHDYDFXXPFOHDQHUWRFOHDQDLUOWHU,IWKHDLUOWHULVYHU\
dirty, wash it in warm water with a mild detergent. Do not
ZDVKWKHDLUOWHULQWKHGLVKZDVKHURUXVHDQ\FKHPLFDO
FOHDQHUV$LUGU\WKHDLUOWHUFRPSOHWHO\EHIRUHUHSODFLQJWR
HQVXUHPD[LPXPHIFLHQF\
5HSODFHWKHDLUOWHU

Cleaning the Air Filter

5. Close the front panel.


7KHDLUOWHULVUHPRYDEOHIRUHDV\FOHDQLQJ$FOHDQOWHUKHOSV
remove dust, lint, and other particles from the air and is
LPSRUWDQWIRUEHVWFRROLQJDQGRSHUDWLQJHIFLHQF\&KHFNWKH
OWHUHYHU\ZHHNVWRVHHZKHWKHULWQHHGVFOHDQLQJ

6. Turn on the air conditioner.

NOTE:'RQRWRSHUDWHWKHDLUFRQGLWLRQHUZLWKRXWWKHOWHULQ
place.

Cleaning the Front Panel

1. Turn off the air conditioner.

1. Turn off the air conditioner.

5HPRYHWKHDLUOWHUE\RSHQLQJWKHIURQWSDQHODQGUHPRYLQJ
WKHDLUOWHU

2. Clean the front panel with a soft, damp cloth.


3. Air dry the front panel completely.
4. Turn on the air conditioner.

Annual Maintenance
Your air conditioner needs annual maintenance to help ensure
steady, top performance throughout the year. Call your local
authorized dealer to schedule an annual checkup. The expense
of an annual inspection is your responsibility.

B
A

$$LUOWHU
B. Front panel

TROUBLE SHOOTING
Before calling for service, try the suggestions below to see whether you can solve your problem without outside help.

Air Conditioner Will Not Operate

The power supply cord is unplugged. Plug into a grounded


3 prong outlet. See Electrical Requirements.

A household fuse has blown, or circuit breaker has


tripped. Replace the fuse or reset the circuit breaker. If the
problem continues, call an electrician. See Electrical
Requirements.

The Power button has not been pressed or the Mode


control knob is turned to Off. Press POWER or turn the
Mode control knob to an active setting.

The local power has failed. Wait for power to be restored.

10

The power supply cord has tripped (Reset button has


popped out). Press and release RESET (listen for click; Reset
button will latch and on some devices, a green light will turn on)
to resume operation.

Air conditioner seems to run too much

The current air conditioner replaced an older model. The


XVHRIPRUHHIFLHQWFRPSRQHQWVPD\FDXVHWKHDLUFRQGLWLRQHU
to run longer than an older model, but the total energy
consumption will be less. Newer air conditioners do not emit
the blast of cold air you may be accustomed to from older
air conditioners, but this is not an indication of lesser cooling
FDSDFLW\RUHIFLHQF\5HIHUWRWKHHIFLHQF\UDWLQJ ((5 DQG
capacity rating (in Btu/h) marked on the air conditioner.

The air conditioner is in a heavily occupied room, or


heat producing appliances are in use in the room. Use
exhaust vent fans while cooking or bathing and try not to use
heatproducing appliances during the hottest part of the day. A
higher capacity air conditioner may be required, depending on
the size of the room being cooled.

Air conditioner cycles on and off too much or does not


cool room in cooling mode
Air conditioner blows fuses or trips circuit breakers

Too many appliances are being used on the same circuit.


Unplug or relocate appliances that share the same circuit.
Time-delay fuse or circuit breaker of the wrong capacity
is being used. Replace with a time-delay fuse or circuit
breaker of the correct capacity. See Electrical
Requirements.
An extension cord is being used. Do not use an extension
cord with this or any other appliance.
You are trying to restart the air conditioner too soon after
turning off the air conditioner. Wait at least 3 minutes after
turning off the air conditioner before trying to restart the air
conditioner.

Air conditioner power supply cord trips (Reset button


pops out)

Disturbances in your electrical current can trip (Reset


button will pop out) the power supply cord. Press and
release RESET (listen for click; Reset button will latch and on
some devices, a green light will turn on) to resume operation.

Electrical overloading, overheating, cord pinching or aging


can trip (Reset button will pop out) the power supply cord.
After correcting the problem, press and release RESET (listen
for click; Reset button will latch and on some devices, a green
light will turn on) to resume operation.

NOTE: A damaged power supply cord must be replaced with a


new power supply cord obtained from the product manufacturer
and must not be repaired.

The air conditioner is not properly sized for your room.


Check the cooling capabilities of your room air conditioner.
Room air conditioners are not designed to cool multiple rooms.

7KHOWHULVGLUW\RUREVWUXFWHGE\GHEULV&OHDQWKHOWHU

There is excessive heat or moisture (open container


cooking, showers, etc.) in the room. Use a fan to exhaust
heat or moisture from the room. Try not to use heatproducing
appliances during the hottest part of the day.

The louvers are blocked. Install the air conditioner in a


location where the louvers are free from curtains, blinds,
furniture, etc.

The outside temperature is below 65F (18C). Do not try to


operate your air conditioner in the cooling mode when the
outside temperature is below 65F (18C).

The temperature of the room you are trying to cool is


extremely hot. Allow extra time for the air conditioner to cool
off a very hot room.

Windows or doors to the outside are open. Close all


windows and doors.

The Temperature control is not at a cool enough setting.


Adjust the control to a cooler setting to reduce the temperature.
Set the Fan Speed control to the highest setting.

Water drips from cabinet into your house

The air conditioner is not properly leveled. The air


conditioner should slope slightly downward toward the outside.
Level the air conditioner to provide a downward slope toward
the outside to ensure proper drainage. See the Installation
Instructions.
NOTE: Do not drill a hole into the bottom of the metal base
and condensate pan.

11

ASSISTANCE OR SERVICE
When calling, please know the purchase date and the complete
model and serial number of your appliance. This information will
help us to better respond to your request.

<RXFDQQGWKLVLQIRUPDWLRQRQWKHPRGHODQGVHULDOQXPEHU
label. See Electrical Requirements for the location of the model
and serial number label.
Please record the model and serial number information below.
Also, record the purchase date of your appliance and the stores
name, address, and telephone number.

If you need replacement parts

Model Number________________________________________

If you need to order replacement parts, we recommend that you


XVHRQO\IDFWRU\VSHFLHGUHSODFHPHQWSDUWV)DFWRU\VSHFLHG
UHSODFHPHQWSDUWVZLOOWULJKWDQGZRUNULJKWEHFDXVHWKH\DUH
made with the same precision used to build every new appliance.
7RORFDWHIDFWRU\VSHFLHGUHSODFHPHQWSDUWVLQ\RXUDUHDFDOO
your nearest designated service center.

Serial Number ________________________________________

Before calling for assistance or service, please check


Troubleshooting. It may save you the cost of a service call. If
you still need help, follow the instructions below.

Please record your models information.


Whenever you call to request service on your appliance, you
need to know your complete model number and serial number.

Purchase Date________________________________________
Store Name __________________________________________
Store Address ________________________________________
Store Phone _________________________________________
Keep this book and the sales slip together for future reference.

In the U.S.A.
Visit www.haieramerica.com or call Haier America toll
free: 1-877-337-3639.
Our consultants provide assistance with:

For Further Assistance


If you need further assistance, you can write with any questions
or concerns to:
Haier America
1356 Broadway
New York, NY 10018

)HDWXUHVDQGVSHFLFDWLRQVRQRXUDSSOLDQFHV

Installation information.
Use and maintenance procedures.
Repair parts sales.
Referrals to repair parts distributors, and service companies.
Manufacturer-authorized service technicians are trained to
IXOOOWKHSURGXFWZDUUDQW\DQGSURYLGHDIWHUZDUUDQW\VHUYLFH
anywhere in the United States.

Please include a daytime phone number in your correspondence.

In Canada
Call Haier America toll free: 1-877-337-3639.

For Further Assistance

Our consultants provide assistance with:

If you need further assistance, you can write with any questions
or concerns to:

)HDWXUHVDQGVSHFLFDWLRQVRQRXUDSSOLDQFHV

Installation information.
Use and maintenance procedures.
Repair parts sales.
Referrals to repair parts distributors, and service companies.
Manufacturer-authorized service technicians are trained to
IXOOOWKHSURGXFWZDUUDQW\DQGSURYLGHDIWHUZDUUDQW\VHUYLFH
anywhere in the Canada.

12

Haier America
1356 Broadway
New York, NY 10018
Please include a daytime phone number in your correspondence.

LIMITED WARRANTY
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
This warranty covers all defects in workmanship or material for the mechanical and electrical parts (including labor costs) contained in
this product for a period of 12 months from the date of purchase. For commercial or rental application, the warranty is 90 days. You
must keep and be able to provide your original sales receipt as proof of the date of purchase.

ONE YEAR LIMITED WARRANTY ON THE SEALED SYSTEM


The sealed system and compressor (hermetic compressor, condenser and evaporator) contained in this product is for a period of 1 years
from the date of purchase You must keep and be able to provide your original sales receipt as proof of the date of purchase.

WHO IS COVERED
The original retail purchaser of this product.

WHAT WILL BE DONE


Haier America will repair or replace any mechanical, electrical part or the compressor, which proves defective in normal household use
for a period of 12 months.

HOW CAN YOU GET SERVICE


Contact your nearest manufacturer-authorized Service Depot. For the name of the Service Depot nearest you, contact Haier America at
1-877-337-3639.
All service must be performed by a manufacturer-authorized Service Depot.

THIS WARRANTY DOES NOT COVER


1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

Damages from improper installation.


Damages in shipping.
Defects other than manufacturing.
Damages from misuse, abuse, accident, alteration, lack of proper care and maintenance or incorrect current or voltage.
Damage from other than household use.
Damages from service by other than an authorized dealer or service center.
Decorative trims or replaceable light bulbs.
Labor, service, transportation and shipping charges for the removal of defective parts and installation of replacement parts beyond
the initial 12-month period.
9. Credit or refund for products over 30 days past date of purchase, or for any loss or injury caused by the product or defects to the
product including but not limited to incidental or consequential damages.
10. Food loss for food spoiled as a direct result of mechanical failure of a product or of any delay in providing service, repair or
replacement.
11. Refurbished product purchased as/like new or second-hand.

THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHE R WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING THE
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
The remedy provided in this warranty is exclusive and is granted in lieu of all other remedies. This warranty does not cover incidental or
consequential damages. Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, so this limitation may not
apply to you. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so this limitation may not apply to you. This
ZDUUDQW\JLYHV\RXVSHFLFOHJDOULJKWVDQG\RXPD\DOVRKDYHRWKHUULJKWVZKLFKYDU\IURPVWDWHWRVWDWH
This warranty covers units within the continental United States, Canada and Puerto Rico.

13

SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE


Su seguridad y la seguridad de los dems es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodomstico. Lea y obedezca siempre
todos los mensajes de seguridad.
Este es el smbolo de advertencia de seguridad.
Este smbolo le llama la atencin sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una
lesin a usted y a los dems.
Todos los mensajes de seguridad irn a continuacin del smbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
PELIGRO o ADVERTENCIA. Estas palabras significan:

PELIGRO

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede


morir o sufrir una lesin grave.

ADVERTENCIA

Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir


una lesin grave.

Todos los mensajes de seguridad le dirn el peligro potencial, le dirn cmo reducir las posibilidades de sufrir una lesin y lo que
puede suceder si no se siguen las instrucciones.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD


ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de incendio, choque elctrico o lesiones personales al usar su acondicionador de aire,
siga estas precauciones bsicas:
Conecte a un contacto de pared de conexin a tierra de
3 terminales.
No quite el terminal de conexin a tierra.
No use un adaptador.

No use un cable elctrico de extensin.


Desconecte el acondicionador de aire antes de
darle servicio.
Use dos o ms personas para mover e instalar el
acondicionador de aire.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

REQUISITOS DE INSTALACIN
Herramientas y piezas
Rena todas las herramientas y piezas necesarias antes de
comenzar la instalacin. Lea y siga las instrucciones provistas
con cualquiera de las herramientas enlistadas aqu.

Piezas suministradas
9HULTXHTXHWRGDVODVSLH]DVHVWpQLQFOXLGDVHQHOSDTXHWHGH
piezas.

Herramientas necesarias
A

'HVWRUQLOODGRU3KLOOLSV
'HVWRUQLOODGRUGHFDEH]D
plana
7LMHUDV
1LYHO
/ODYHGHFXER\SXQWDV

&LQWDGHPHGLU
7DODGURLQDOiPEULFR\EURFD
de 1/8
/iSL]
3LQ]DV
/ODYHDMXVWDEOH

D
C
E

A. Canal superior
B. Sello de espuma
C. Soporte de seguridad
para la ventana (3)
D. Tornillos de 1332 (3)

14

E. Tornillos de 3132 (7)


F. Cortinas laterales (2)
G.Marcos para cortinas
laterales (2)

Requisitos de ubicacin
IMPORTANTE:Observe todos los cdigos y reglamentos
aplicables.
9HULTXHHOOXJDUGRQGHVHLQVWDODUiHODFRQGLFLRQDGRUGHDLUH
Asegrese de tener todo lo necesario para una instalacin
correcta.
El lugar debe tener:
&RQWDFWRFRQFRQH[LyQDWLHUUDDQRPiVGHSLHV FP
de donde el cable elctrico sale del acondicionador de aire.
NOTA: No use un cable elctrico de extensin.
Libertad de movimiento del aire en la habitacin que desea
enfriar.
8QDDEHUWXUDFRQODDPSOLWXGVXFLHQWHSDUDHO
acondicionador de aire. Se proveen piezas de instalacin
para las ventanas de guillotina.
Un soporte adecuado en la pared para el peso del
acondicionador de aire. El acondicionador de aire pesa entre
36 lbs to 42 lbs (16.3 kg to 19.1 kg).
NOTA: No deben obstruirse las rejillas de la carcasa. El aire
debe circular libremente a travs de las rejillas de la carcasa.

Requisitos elctricos

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Elctrico


Conecte a un contacto de pared de conexin a tierra de
3 terminales.
No quite la terminal de conexin a tierra.
No use un adaptador.
No use un cable elctrico de extensin.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la
muerte, incendio o choque elctrico.
/DVFODVLFDFLRQHVHOpFWULFDVSDUDVXDFRQGLFLRQDGRUGHDLUH
HVWiQHQXPHUDGDVHQODHWLTXHWDGHQ~PHURGHOPRGHOR\GH
VHULH/DHWLTXHWDFRQQ~PHURGHPRGHOR\GHVHULHHVWiXELFDGD
a los lados, en la parte posterior de la carcasa del acondicionador
GHDLUHRGHWUiVGHODUHMLOODIURQWDO
/RVUHTXLVLWRVHOpFWULFRVHVSHFtFRVVHLQGLFDQHQODWDEODD
continuacin. Siga los requisitos para el tipo de enchufe en el
cable de suministro de energa.

El cable elctrico

A. Rejillas de la carcasa

Medidas de abertura de la ventana:


Ancho de la abertura de 23 como mnimo a 36 (59.1 cm a

FP FRPRPi[LPR

115 voltios (103,5 mnimo a 126,5


Pi[LPR

0-12 amperios

Fusible de retardo de 15 amperios o


cortacircuitos
selo solamente en un circuito con
tomacorriente nico.

Mtodo de conexin a tierra recomendado

Instalacin en la ventana

Requisitos de cableado

Altura mnima de la abertura de 1238 (31.4 cm).

Este acondicionador de aire debe estar conectado a tierra. Este


DFRQGLFLRQDGRUGHDLUHHVWiHTXLSDGRFRQXQFDEOHGHVXPLQLVWUR
de energa provisto de un enchufe de tres terminales de
FRQH[LyQDWLHUUD(OFDEOHGHEHUiVHUHQFKXIDGRHQXQFRQWDFWR
apropiado de 3 terminales, conectado a tierra de acuerdo con
todos los cdigos y ordenanzas locales. Si no se dispone de un
tomacorriente apropiado, es responsabilidad del cliente hacer
instalar un contacto con tres terminales debidamente puesto a
tierra por un instalador elctrico competente.
Es responsabilidad del cliente:
3RQHUVHHQFRQWDFWRFRQXQLQVWDODGRUHOpFWULFRFDOLFDGR

A
B

A. 23 (59.1 cm) como mnimo


B. 1238 (31.4 cm) como mnimo

15

Para poner a prueba el cable de suministro de energa:

Cable de suministro de energa


NOTA:El dispositivo de su acondicionador de aire puede ser
diferente del que se ilustra.
A

B
RESET

TEST

A. Botn de prueba
B. Botn de reposicin

(VWHDFRQGLFLRQDGRUGHDLUHSDUDKDELWDFLyQHVWiHTXLSDGRFRQ
un cable de suministro de energa segn lo exige UL. Este cable
de suministro de energa incluye circuitos electrnicos de ltima
generacin que detectan la corriente de fuga. Si se aplasta el
cable, el elemento electrnico detecta la corriente de fuga y la
energa se desconecta en una fraccin de segundo.

ADVERTENCIA

1. Enchufe el cable de suministro de energa en un tomacorriente


de 3 terminales con conexin a tierra.
2. Presione RESET (Reposicin) (en algunos aparatos se
HQFHQGHUiXQDOX]YHUGH 
3. Presione TEST (Prueba) (escuche el chasquido, el botn de
UHSRVLFLyQVHDWUDSDUi\HQDOJXQRVDSDUDWRVVHDSDJDUiXQD
luz verde).
4. Presione y suelte RESET (escuche el chasquido, el botn de
reposicin queda asegurado y en algunos aparatos se
HQFHQGHUiXQDOX]YHUGH (OFDEOHGHVXPLQLVWURGHHQHUJtD
HVWiOLVWRSDUDVXIXQFLRQDPLHQWR
NOTAS:
(OERWyQGHUHSRVLFLyQGHEHSUHVLRQDUVHSDUDHOIXQFLRQDPLHQWR
adecuado.
(OFDEOHGHVXPLQLVWURGHHQHUJtDGHEHVHUUHHPSOD]DGRVLQR
se dispara cuando se presione el botn de prueba o cuando
falle la reposicin.
1RXVHHOFDEOHGHVXPLQLVWURGHHQHUJtDFRPRXQLQWHUUXSWRU
de encendido y apagado.
8QFDEOHGHVXPLQLVWURGHHQHUJtDGDxDGRGHEHVHU
reemplazado por un nuevo cable de suministro de energa
obtenido del fabricante del producto y no debe ser reparado.
(OFDEOHGHVXPLQLVWURGHHQHUJtDQRFRQWLHQHSLH]DVTXH
pueda arreglar el usuario. Todos los reclamos de desempeo
\ODJDUDQWtDTXHGDUiQDQXODGRVVLVHDEUHHOHVWXFKH
resistente a alteraciones.

Peligro de Choque Elctrico


Conecte a un contacto de pared de conexin a tierra de
3 terminales.
No quite la terminal de conexin a tierra.
No use un adaptador.
No use un cable elctrico de extensin.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la
muerte, incendio o choque elctrico.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIN
Desempaque el acondicionador de aire

ADVERTENCIA
Peligro de Peso Excesivo
Use dos o ms personas para mover e instalar el
acondicionador de aire.
No seguir esta instruccin puede ocasionar una lesin
en la espalda u otro tipo de lesiones.

16

Quite los materiales de empaque


4XLWH\GHVKiJDVHGHWRGRVORVPDWHULDOHVGHHPEDODMHR

recclelos. Quite las cintas y los residuos de goma del


acondicionador de aire antes de encenderlo.
Frote un poco de detergente lquido para vajillas sobre el
adhesivo con los dedos. Limpie con agua tibia y seque.
1RXVHLQVWUXPHQWRVORVRVDOFRKROSDUDIULFFLRQHVOtTXLGRV
LQDPDEOHVRSURGXFWRVGHOLPSLH]DDEUDVLYRVSDUDHOLPLQDU
los restos de cinta o goma. Estos productos pueden daar la
VXSHUFLHGHVXDFRQGLFLRQDGRUGHDLUH
Trate el acondicionador de aire con cuidado.

Prepare el acondicionador de aire para la instalacin


3. Deslice el marco de la cortina lateral dentro del canal
superior, en la parte superior del acondicionador de aire, y la
va en la parte inferior del mismo.

Instale el canal superior


1. Coloque el canal superior sobre la parte superior del
DFRQGLFLRQDGRUGHDLUHDOLQHDQGRORVRULFLRVHQHOFDQDO
VXSHULRUFRQORVRULFLRVHQODSDUWHVXSHULRUGHO
acondicionador de aire.
2. Sujete el panel superior al acondicionador de aire usando tres
tornillos de 1332.
NOTA:Su modelo podra variar del modelo que se muestra.

'HVOLFHHOPDUFRGHODFRUWLQDODWHUDOORPiVFHUFDGHO
acondicionador de aire, segn sea necesario, para asegurar
la cortina lateral al marco.
5. Repita los pasos de arriba para la cortina y el marco del lado
izquierdo.

A. Tornillos de 1332
B. Canal superior

Instalacin de las cortinas laterales


NOTA:Sujete las cortinas al acondicionador de aire antes de
colocar ste en la ventana.
1.

Coloque el lado con lengetas de la cortina lateral en el riel

TXHHVWiVREUHHOODGRGHUHFKRGHODFDUFDVDGHO
acondicionador de aire.
A

Preparacin de la ventana para la instalacin

B
A. Lado con lengetas de la cortina lateral
B. Lado del borde de cierre de la cortina lateral

2.

Deslice la cortina lateral hacia abajo sobre el riel hasta que


quede alineada con la parte superior e inferior de la carcasa
del acondicionador de aire.

1.
2.

Mida el ancho de la abertura de la ventana.


Marque la lnea central en el lado interior de la repisa de la
ventana.

A. Ancho de la abertura de la ventana


B. Lnea central

17

,QVWDOHORVSLHVGHVWUiVGHOXPEUDOLQWHUQRGHODIRUPDHQTXHPXHVWUDODJXUD8WLOLFHORVGRVWRUQLOORVSDUDPDGHUDSURYLVWRV
(VWRVVRSRUWHVGHiQJXORVD\XGDQDPDQWHQHUUPH\VHJXUDODXQLGDGHQVXOXJDU

A. Lnea central
B. Tornillo MAD.3132
C. Umbral

D. Umbral externo
E. Lado corto
F. Angulos

Coloque el acondicionador de aire en su lugar

ADVERTENCIA

A
B

Peligro de Peso Excesivo


Use dos o ms personas para mover e instalar el
acondicionador de aire.
No seguir esta instruccin puede ocasionar una lesin
en la espalda u otro tipo de lesiones.
NOTAS:
Trate el acondicionador de aire con cuidado.
Cercirese de que el acondicionador de aire no se caiga de la
abertura durante la instalacin o al quitarlo.
El lugar de donde sale el cable de suministro elctrico del
DFRQGLFLRQDGRUGHDLUHQRGHEHUiHVWDUDPiVGHSLHV 
cm) de un contacto con conexin a tierra.
No bloquee las rejillas del panel frontal.
1REORTXHHODVUHMLOODVTXHHVWiQHQHOH[WHULRUGHO
acondicionador de aire.
1. Centre el acondicionador de aire en la ventana. Baje el
EDVWLGRUGHODYHQWDQDTXHHVWiGHWUiVGHOFDQDOVXSHULRU
para sostener la carcasa en su lugar.
NOTE: Your model may differ from the one shown.

B
A
C

18

A. Cortina lateral contra el canal de la ventana


B. Bastidor de la ventana detrs del canal superior
C. Canal inferior detrs del marco de la ventana

C
A. VENTANA
B. GUA SUP

D
C. GUA
D. NGULO

Encaje las cortinas laterales en la ventana


1. Jale la cortina izquierda hacia fuera hasta que encaje en el
canal de la ventana.
2. Use una broca de 18SDUDWDODGUDUXQSULPHURULFLRHQHO
EDVWLGRUGHODYHQWDQDDWUDYpVGHORULFLRVXSHULRUTXHHVWi
en la cortina lateral.
3. Inserte uno de los tornillos de 3132 en el bastidor de la
YHQWDQDDWUDYpVGHORULFLRVXSHULRUGHODFRUWLQDGHOODGR
izquierdo.
4. Repita el procedimiento para la cortina del lado derecho.
5. Use una broca de 18SDUDWDODGUDUXQSULPHURULFLRHQHO
PDUFRGHODYHQWDQDDWUDYpVGHORULFLRLQIHULRUTXHHVWiHQ
la cortina lateral.
6. Inserte uno de los tornillos de 3132 en el marco de la ventana,a
WUDYpVGHORULFLRLQIHULRUGHODFRUWLQDGHOODGRL]TXLHUGR
7. Repita el procedimiento para la cortina del lado derecho.

Vista superior
2. Coloque el soporte de seguridad de la ventana como se
muestra. Use una broca de 18SDUDWDODGUDUXQSULPHURULFLR
HQODYHQWDQDVXSHULRUDWUDYpVGHORULFLRTXHHVWiHQODHO
soporte de seguridad de la ventana.
3. Sujete el soporte de seguridad de la ventana a la ventana
superior con un tornillo de 3132 para asegurar la ventana en
su lugar.

Vista inferior

4. Conecte a un contacto de pared de conexin a tierra de 3


terminales.
5. Presione RESET (Reposicin) en el cable de suministro de
energa. Vea Requisitos elctricos.

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Elctrico


Conecte a un contacto de pared de conexin a tierra de
3 terminales.
No quite la terminal de conexin a tierra.
No use un adaptador.
No use un cable elctrico de extensin.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la
muerte, incendio o choque elctrico.

Complete la instalacin
,QVHUWHHOVHOORGHHVSXPDGHWUiVGHODSDUWHVXSHULRUGHO
bastidor de la ventana inferior y contra el vidrio de la ventana
superior.

A. Parte superior del bastidor de la ventana inferior


B. Sello de espuma

19

CMO USAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE


Operar debidamente su acondicionador de aire le permite
obtener los mejores resultados posibles.
Esta seccin le explica cmo operar su acondicionador de aire
debidamente.
IMPORTANTE:
Si usted apaga el acondicionador de aire, espere por lo
menos 3 minutos antes de volver a ponerlo en marcha. Esto
evita que se queme un fusible del hogar o se dispare un
cortacircuitos a causa del acondicionador de aire.

No trate de operar su acondicionador de aire en el modo de


Cool (Enfriamiento) cuando la temperatura exterior sea menor
de 65 F (18 C). El serpentn interior del evaporador se
FRQJHODUi\HODFRQGLFLRQDGRUGHDLUHQRIXQFLRQDUi
debidamente.
NOTA:En caso de corte de electricidad, el acondicionador de
DLUHIXQFLRQDUiFRQORVDMXVWHVSUHYLRVFXDQGRVHUHVWDEOH]FDOD
energa elctrica.

Cmo poner en marcha su acondicionador de aire


Frio MXIMO
1. Seleccione el modo de ventilacin a ALTO.
2. Indique con el control del termostato MAX COOL(fro
maximo).

Operacin TRANQUILA
1. Seleccione el modo de ventilacin BAJO.
2. Seleccione el control del termostato como lo desee.

Cmo cambiar la direccin del aire


Gire la rueda para dirigir el aire hacia la derecha o hacia la
izquierda.

POWER

Apaga el acondicionador de aire.

VELOCIDAD

BAJA

Disminuye la velocidad de ventilacin mientras est

entriando o no.

ALTA Acelera la operacin de ventilacin.La unidad controla


A. Rueda

automiticamente del ambiente.Gire la perilla apuntando a los


indicadores de fro para una operacin mis moderada.

Ventilacin NORMAL
1. Seleccione el modo de ventilacin ALTO o BAJO.

Sonidos normales
&XDQGRHODFRQGLFLRQDGRUGHDLUHHVWiIXQFLRQDQGR
QRUPDOPHQWHXVWHGSRGUiHVFXFKDUVRQLGRVFRPR

2. Indique con el control del termostato FAN ONLY (solo

tintineos o chasquidos. Las gotas de agua ayudan a enfriar

ventilacin) .

Frio Normal
1. Seleccione el modo de ventilacin ALTO o BAJO.

el condensador.


El movimiento del aire que sale del ventilador.



Chasquidos del ciclo del termostato.

9LEUDFLRQHVRUXLGRVGHELGRVDGHFLHQFLDVHQOD

2. Indique con el control del termostato la temperatura


deseada(es bueno comenzar en el punto dedio).
Si la temperatura del ambiento no es satisfactoria luego de un
ODUJRWLHPSRDMXVWHORVFRQWUROHVDXQDVHOHFFLyQPiVDSURSLDGD

20

Gotas de agua que caen sobre el condensador, produciendo

construccin de la pared o ventana.

Un zumbido agudo o un ruido pulsante producido por la


alternacin de los ciclos de encendido y apagado del oderno
FRPSUHVRUGHDOWDHFLHQFLD

CUIDADO DE SU ACONDICIONADOR DE AIRE


6XQXHYRDFRQGLFLRQDGRUGHDLUHHVWiGLVHxDGRSDUDGDUOHPXFKRVDxRVGHVHUYLFLRFRQDEOH(VWDVHFFLyQOHRIUHFHODLQIRUPDFLyQDFHUFD
de la limpieza adecuada y el cuidado de su acondicionador de aire. Llame al vendedor autorizado de su localidad para un chequeo anual.

Limpieza del filtro de aire


(OOWURGHDLUHVHSXHGHGHVPRQWDUSDUDIDFLOLWDUVXOLPSLH]D8QOWUR
limpio ayuda a quitar el polvo, las pelusas y otras partculas
del aire, y es importante para que el aparato enfre y funcione
PiVHFLHQWHPHQWH5HYLVHHOOWURFDGDVHPDQDVSDUDYHUVL
necesita limpieza.
NOTA:1RKDJDIXQFLRQDUHODFRQGLFLRQDGRUGHDLUHVLHOOWURQRHVWi
colocado en su lugar.
1. Apague el acondicionador de aire.
4XLWHHOOWURGHDLUHDEULHQGRHOSDQHOIURQWDO\VDFDQGRHOOWUR
/LPSLHHOOWURXVDQGRXQDDVSLUDGRUD6LHVWiPX\VXFLRODYHHO
OWURFRQDJXDWLELD\XQGHWHUJHQWHVXDYH1RODYHHOOWURGHDLUH
HQODODYDYDMLOODVQLXVHOLPSLDGRUHVTXtPLFRV6HTXHHOOWURDO
DLUHDQWHVGHFRORFDUORQXHYDPHQWHSDUDDVHJXUDUVHODPi[LPD
HFLHQFLD
9XHOYDDFRORFDUHOOWURGHDLUH
5. Cierre el panel frontal.
6. Encienda el acondicionador de aire.

Limpieza del panel frontal


1. Apague el acondicionador de aire.
2. Limpie el panel frontal con un pao suave y hmedo.
3. Seque al aire por completo el panel frontal.
4. Encienda el acondicionador de aire.

B
A

A. Filtro de aire
B. Panel frontal

Mantenimiento anual
Su acondicionador de aire necesita mantenimiento anual para
asegurar un rendimiento constante y de calidad superior durante
WRGRHODxR/ODPHDVXGLVWULEXLGRUDXWRUL]DGRORFDOSDUDMDUOD
fecha de una revisin anual. El costo de una inspeccin anual es
responsabilidad suya.

SOLUCIN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar servicio, pruebe las sugerencias que se incluyen a continuacin para
ver si puede resolver el problema sin ayuda.

ADVERTENCIA

El acondicionador de aire no funciona

Peligro de Choque Elctrico


Conecte a un contacto de pared de conexin a tierra de
3 terminales.

No quite la terminal de conexin a tierra.


No use un adaptador.
No use un cable elctrico de extensin.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la


muerte, incendio o choque elctrico.

El cable de suministro de energa est desenchufado. Conecte


a un contacto de pared de conexin a tierra de 3 terminales. Vea
Requisitos elctricos.
Se ha disparado el cable de suministro de energa (Ha
saltado el botn de Reset - Reposicin).Para reanudar el
funcionamiento, presione y suelte RESET (Reposicin -escuche
HOFKDVTXLGRHOERWyQGHUHSRVLFLyQTXHGDUiWUDEDGR\VH
HQFHQGHUiXQDOX]YHUGHHQDOJXQRVDSDUDWRV 
Se ha fundido un fusible de la casa o disparado un
cortacircuitos.Reemplace el fusible o reposicione el
cortacircuitos. Si el problema contina, llame a un electricista.
Vea Requisitos elctricos.
No se ha oprimido el botn de Power (Encendido) o se
ha apagado la perilla de control de Mode (Modo).Presione
POWER (Encendido) o gire la perilla de control de Mode (Modo)
hacia un ajuste activo.
Se ha interrumpido la energa elctrica en su localidad.
Espere que se restablezca la energa elctrica.

21

El acondicionador de aire funde los fusibles o dispara los


cortacircuitos

Se estn usando muchos aparatos en el mismo circuito.


Desenchufe o ponga en otro lugar los aparatos que estn
usando el mismo circuito.

Se est usando un fusible de retardo o un cortacircuitos


con la capacidad incorrecta.5HHPSOiFHORFRQXQIXVLEOH
de retardo o un cortacircuitos con la capacidad correcta. Vea
Requisitos elctricos.

Se est usando un cable de extensin. No use un cable de


extensin con este o cualquier otro aparato.

Usted est tratando de volver a poner en marcha el


acondicionador de aire muy poco tiempo despus de
apagarlo. Espere por lo menos 3 minutos antes de poner en
marcha el acondicionador de aire despus de apagarlo.

(ODFRQGLFLRQDGRUGHDLUHQRWLHQHHOWDPDxRDGHFXDGRSDUD
VXKDELWDFLyQ9HULTXHODFDSDFLGDGGHHQIULDPLHQWRGHVX
acondicionador de aire para habitacin. Los acondicionadores
GHDLUHSDUDKDELWDFLRQHVQRHVWiQGLVHxDGRVSDUDHQIULDU
varias habitaciones.
(OOWURHVWiVXFLRXREVWUXLGRSRUHVFRPEURV/LPSLHHOOWUR
+D\GHPDVLDGRFDORURKXPHGDGHQODKDELWDFLyQ VHHVWi
cocinando con recipientes sin tapa, duchas, etc.). Use un
ventilador para eliminar el calor o la humedad de la abitacin.
Trate de no usar aparatos que producen calor en las horas
PiVFDOXURVDVGHOGtD
/DVUHMLOODVHVWiQEORTXHDGDV,QVWDOHHODFRQGLFLRQDGRUGH
aire en un lugar donde las rejillas no estn bloqueadas por
cortinas, persianas, muebles, etc.

El cable de suministro de energa del acondicionador de


aire se traba (el botn de reposicin salta)

/DWHPSHUDWXUDH[WHULRUHVLQIHULRUDORV) & 1RWUDWH


de poner en marcha el acondicionador de aire cuando la
temperatura exterior sea inferior a los 6 F (1 C).

Las interrupciones en la corriente elctrica de su casa


pueden hacer que se suelte (el botn de Reset Reposicin
saltar) el cable de suministro de energa.Para reanudar
el funcionamiento, presione y suelte RESET (Reposicin HVFXFKHHOFKDVTXLGRHOERWyQGHUHSRVLFLyQTXHGDUiWUDEDGR
\VHHQFHQGHUiXQDOX]YHUGHHQDOJXQRVDSDUDWRV 

/DWHPSHUDWXUDGHODKDELWDFLyQTXHHVWiWUDWDQGRGHHQIULDU
HVWiGHPDVLDGRFDOLHQWH'HMHSDVDUPiVWLHPSRSDUDTXHHO
acondicionador de aire enfre una habitacin muy caliente.

Una sobrecarga elctrica, el recalentamiento, los pellizcos


o el envejecimiento pueden hacer que se suelte (el botn
de Reset - Reposicin saltar) el cable de suministro de
energa.Para reanudar el funcionamiento, despus de corregir
el problema, presione y suelte RESET (Reposicin - escuche
HOFKDVTXLGRHOERWyQGHUHSRVLFLyQTXHGDUiWUDEDGR\VH
HQFHQGHUiXQDOX]YHUGHHQDOJXQRVDSDUDWRV 

NOTA:Un cable de suministro de energa daado no debe ser


reparado, debe ser reemplazado por un nuevo cable de
suministro de energa obtenido del fabricante del producto.

Parece que el acondicionador de aire funciona


excesivamente

Su actual acondicionador de aire reemplaz un modelo


viejo.(OXVRGHFRPSRQHQWHVPiVHFLHQWHVSXHGHKDFHU
TXHHODFRQGLFLRQDGRUGHDLUHIXQFLRQHSRUPiVWLHPSRTXH
VXDQWLJXRPRGHORSHURHOFRQVXPRWRWDOGHHQHUJtDVHUi
PHQRU/RVDFRQGLFLRQDGRUHVGHDLUHPiVQXHYRVQRHPLWHQ
ODVUiIDJDVGHDLUHIUtRDODVTXHXVWHGHVWDEDDFRVWXPEUDGR
con sus acondicionadores de aire anteriores, pero esto no es
LQGLFLRGHPHQRUFDSDFLGDGRHFLHQFLDHQHOHQIULDPLHQWR
9HULTXHHOUpJLPHQGHHFLHQFLD ((5 \HOUpJLPHQGH
capacidad (en BTU/h.) que se indican en el acondicionador de
aire.

El aire acondicionado se encuentra en una habitacin muy


congestionada o se estn usando aparatos que generan
calor en la misma habitacin.Use ventiladores aspiradores
FXDQGRHVWpFRFLQDQGRREDxiQGRVH\WUDWHGHQRXVDU
DSDUDWRVTXHJHQHUDQFDORUGXUDQWHODVKRUDVPiVFDOXURVDV
GHOGtD3RGUtDQHFHVLWDUXQDFRQGLFLRQDGRUGHDLUHFRQPiV
capacidad,dependiendo del tamao de la habitacin que se
desea enfriar.

22

La unidad se enciende y se apaga demasiado o no enfra


la habitacin en el modo de enfriamiento

(VWiQDELHUWDVYHQWDQDVRSXHUWDVTXHGDQDOH[WHULRU&LHUUH
todas las puertas y ventanas.
(O&RQWUROGHWHPSHUDWXUDQRHVWiHQXQDMXVWHOR
VXFLHQWHPHQWHIUtR$MXVWHHO&RQWUROGH7(037,0(
7HPSHUDWXUD7LHPSR DXQDSRVLFLyQPiVIUtDRSULPLHQGRHO
botn de menos para reducir la temperatura. Fije el control de
)DQ6SHHG 9HORFLGDGGHOYHQWLODGRU HQHODMXVWHPiVDOWR

6HOWUDDJXDGHODFDUFDVDDVXFDVD
El acondicionador de aire no est debidamente nivelado.
El acondicionador de aire debe inclinarse ligeramente
hacia abajo,hacia el exterior. Nivele el acondicionador de
aire de manera que tenga una inclinacin hacia abajo y
hacia el exterior, para asegurar el debido desage. Vea las
Instrucciones de instalacin.
NOTA:1RWDODGUHXQRULFLRHQODSDUWHLQIHULRUGHODEDVH
demetal ni del colector de condensado.

AYUDA O SERVICIO TCNICO


Antes de solicitar ayuda o servicio tcnico, por favor consulte la
seccin Solucin de problemas. Esto le podra ahorrar el costo de
una visita de servicio tcnico. Si considera que an necesita ayuda,
siga las instrucciones que aparecen a continuacin.
Cuando llame, tenga a mano la fecha de compra y el nmero
completo del modelo y de la serie de su electrodomstico. Esta
LQIRUPDFLyQQRVD\XGDUiDDWHQGHUPHMRUDVXSHGLGR

informacin la encuentra en la placa de nmero de modelo y


nmero de serie. Vea la ubicacin del nmero del modelo y del
nmero de serie en Requisitos elctricos.
Por favor anote la informacin sobre el nmero de modelo y el
nmero de serie que se incluye abajo. Anote tambin la fecha de
compra del aparato, as como el nombre, la direccin y el telfono
de la tienda.

Si necesita piezas de repuesto

Nmero de modelo ________________________________

Si necesita pedir piezas de repuesto, recomendamos que use


~QLFDPHQWHSLH]DVGHUHSXHVWRHVSHFLFDGDVGHIiEULFD(VWDV
SLH]DVHQFDMDUiQELHQ\IXQFLRQDUiQELHQ\DTXHHVWiQ
confeccionadas con la misma precisin empleada en la fabricacin
de cada electrodomstico nuevo.
3DUDHQFRQWUDUSLH]DVGHUHSXHVWRHVSHFLFDGDVGHIiEULFDHQVX
ORFDOLGDGOOiPHQRVRFRPXQtTXHVHFRQHOFHQWURGHVHUYLFLR
GHVLJQDGRPiVFHUFDQRDVXORFDOLGDG

Por favor anote la informacin sobre su modelo.


6LHPSUHTXHOODPHSDUDVROLFLWDUVHUYLFLRGHODSDUDWRQHFHVLWDUi
saber el nmero de modelo y el nmero de serie completos. Esta

Nmero de serie __________________________________


Fecha de compra _________________________________
Nombre de la tienda _______________________________
Direccin de la tienda ______________________________
Telfono de la tienda_______________________________
Guarde este manual y la nota de compra juntos para referencia
futura.

En los EE.UU.
Llame sin costo alguno Haier America al:

Para obtener asistencia adicional

1-877-337-3639.
Nuestros consultores ofrecen ayuda para:
&DUDFWHUtVWLFDV\HVSHFLFDFLRQHVGHQXHVWUDOtQHDFRPSOHWD
deproductos.
,QIRUPDFLyQVREUHODLQVWDODFLyQ
3URFHGLPLHQWRSDUDHOXVR\PDQWHQLPLHQWR
9HQWDGHSDUWHVSDUDUHSDUDFLyQ
5HFRPHQGDFLRQHVFRQFRPSDxtDVTXHGDQVHUYLFLR\
distribuidores de partes para reparacin. Los tcnicos de
VHUYLFLRGHVLJQDGRVHVWiQFDSDFLWDGRVSDUDFXPSOLUFRQ
la garanta del producto y ofrecer servicio una vez que la
garanta termine, en cualquier lugar de los Estados Unidos.

Si necesita asistencia adicional, puede escribir con sus


preguntas o dudas a:
Haier America
1356 Broadway
New York, NY 10018
Por favor incluya en su correspondencia un nmero de telfono
en el que se le pueda localizar durante el da.

En los CANAD
Llame sin costo alguno Haier America al:

1-877-337-3639.
Nuestros consultores ofrecen ayuda para:
&DUDFWHUtVWLFDV\HVSHFLFDFLRQHVGHQXHVWUDOtQHDFRPSOHWD
deproductos.
,QIRUPDFLyQVREUHODLQVWDODFLyQ
3URFHGLPLHQWRSDUDHOXVR\PDQWHQLPLHQWR
9HQWDGHSDUWHVSDUDUHSDUDFLyQ
5HFRPHQGDFLRQHVFRQFRPSDxtDVTXHGDQVHUYLFLR\
distribuidores de partes para reparacin. Los tcnicos de
VHUYLFLRGHVLJQDGRVHVWiQFDSDFLWDGRVSDUDFXPSOLUFRQ
la garanta del producto y ofrecer servicio una vez que la
garanta termine, en cualquier lugar de los Estados Unidos.

Para obtener asistencia adicional


Si necesita asistencia adicional, puede escribir con sus
preguntas o dudas a:
Haier America
1356 Broadway
New York, NY 10018
Por favor incluya en su correspondencia un nmero de telfono
en el que se le pueda localizar durante el da.

23

GARANTA LIMITADA
GARANTA LIMITADA DE UN AO
(VWDJDUDQWtDFXEUHWRGRVORVGHIHFWRVGHIDEULFDFLyQRGHPDWHULDOHVSDUDODVSLH]DVPHFiQLFDV\HOpFWULFDV LQFOX\HQGRORVFRVWRVSRU
mano de obra) que contenga este producto de, durante un perodo de 12 meses a partir de la fecha de compra. Para una aplicacin
FRPHUFLDORGHDOTXLOHUODJDUDQWtDHVGHGtDV8VWHGGHEHUiJXDUGDUVXUHFLERGHFRPSUDRULJLQDO\SURYHHUORFRPRSUXHEDGHOD
fecha de compra.

GARANTA LIMITADA DE 1 AOS EN EL SISTEMA SELLADO


El sistema sellado y el compresor (compresor, condensador y evaporador hermticos) que contiene este producto tienen
XQDJDUDQWtDGHXQSHUtRGRGHDxRVDSDUWLUGHODIHFKDGHFRPSUD8VWHGGHEHUiJXDUGDUVXUHFLERGHFRPSUDRULJLQDO\
proveerlo como prueba de la fecha de compra.

QUIN EST CUBIERTO


El comprador minorista original de este producto.

QU SE HAR
+DLHU$PHULFDUHSDUDUiRUHHPSOD]DUiFXDOTXLHUSLH]DPHFiQLFDHOpFWULFDRHOFRPSUHVRUODFXDOVHFRPSUXHEHTXHHVGHIHFWXRVDHQ
el uso normal domstico, durante un perodo de 12 meses.

CMO SE PUEDE OBTENER SERVICIO


3yQJDVHHQFRQWDFWRFRQHO&HQWURGHVHUYLFLRDXWRUL]DGRSRUHOIDEULFDQWHPiVFHUFDQR3DUDREWHQHUHOQRPEUHGHO&HQWURGHVHUYLFLR
PiVFHUFDQRDVXORFDOLGDGSyQJDVHHQFRQWDFWRFRQ+DLHU$PHULFDDO
7RGRHOVHUYLFLRGHEHUiVHUHIHFWXDGRSRUXQ&HQWURGHVHUYLFLRGHDXWRUL]DGRSRUHOIDEULFDQWH

ESTA GARANTA NO CUBRE


1. Daos debidos a la instalacin incorrecta.
2. Daos durante el envo.
3. Defectos que no sean de fabricacin.
4. Daos por uso indebido, abuso, accidente, alteracin, falta de cuidado y mantenimiento apropiados o corriente o voltaje
incorrectos.
5. Daos ocasionados por un uso diferente al domstico.
6. Daos debidos al servicio efectuado por un distribuidor o centro de servicio que sea diferente del autorizado.
7. Cubiertas decorativas o focos de luz que se puedan reemplazar.
8. Cargos por mano de obra, servicio, transporte y envo para la remocin de las piezas defectuosas y la instalacin de piezas de
repuesto que se efecten despus del perodo inicial de 12 meses.
9. Crdito o reembolso por productos despus de haber pasado ms de 30 das despus de la fecha de compra, o por cualquier
prdida o herida causadas por el producto o defectos del producto, incluyendo pero sin limitacin, daos incidentales o
consecuentes.
10. Prdida de comida o alimentos que se echen a perder como resultado directo de fallas mecnicas de un producto o cualquier
retraso en la provisin de servicio, reparacin o reemplazo.
11. Productos restaurados que se hayan comprado como nuevos o de segunda mano.
ESTA GARANTA LIMITADA SE OTORGA EN LUGAR DE CU ALQUIER OTRA OTRA GARANTA, EXPRESA O IMPLCITA,
INCLUYENDO LAS GARANTAS DE COMERCIABILIDAD Y CAPACIDAD PARA UN PROPSITO EN PARTICULAR.
(OUHFXUVRSURYLVWRHQHVWDJDUDQWtDHVH[FOXVLYR\HVWiRWRUJDGRHQOXJDUGHFXDOTXLHURWURUHFXUVR(VWDJDUDQWtDQRFXEUHGDxRV
incidentales o consecuentes. Algunos estados no permiten la exclusin de daos incidentales o consecuentes, de modo que esta limitacin
TXL]iVQROHFRUUHVSRQGDDXVWHG$OJXQRVHVWDGRVQRSHUPLWHQODVOLPLWDFLRQHVDFHUFDGHFXiQWRWLHPSRGXUDXQDJDUDQWtDLPSOtFLWDGH
PRGRTXHODOLPLWDFLyQDUULEDLQGLFDGDTXL]iVQROHFRUUHVSRQGD(VWDJDUDQWtDOHRWRUJDGHUHFKRVOHJDOHVHVSHFtFRV\HVSRVLEOHTXH
usted tenga tambin otros derechos, los cuales varan de un estado a otro.
(VWDJDUDQWtDFXEUHODVXQLGDGHVFRPSUHQGLGDVGHQWURGHODSDUWHFRQWLQHQWDOGH(VWDGRV8QLGRV&DQDGi\3XHUWR5LFR

24

SCURIT DU CLIMATISEUR
Votre scurit et celle des autres est trs importante.
Nous donnons de nombreux messages de scurit importants dans ce manuel et sur votre appareil mnager. Assurez-vous
de toujours lire tous les messages de scurit et de vous y conformer.
Voici le symbole dalerte de scurit.
Ce symbole dalerte de scurit vous signale les dangers potentiels de dcs et de blessures graves
vous et dautres.
Tous les messages de scurit suivront le symbole dalerte de scurit et le mot DANGER ou
AVERTISSEMENT. Ces mots signifient :

DANGER

Risque possible de dcs ou de blessure grave si vous ne


suivez pas immdiatement les instructions.

AVERTISSEMENT

Risque possible de dcs ou de blessure grave si vous ne


suivez pas les instructions.

Tous les messages de scurit vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment rduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SCURIT


AVERTISSEMENT : Pour rduire les risques d'incendie, de choc lectrique ou des blessures lors de l'utilisation du
climatiseur, prendre quelques prcautions fondamentales, y compris les suivantes :
Ne pas utiliser un cble de rallonge.
Brancher sur une prise 3 alvoles relie la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison la terre.

Dbrancher le climatiseur avant l'entretien.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Utiliser deux ou plus de personnes pour dplacer et installer


le climatiseur.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

EXIGENCES DINSTALLATION
Outillage et pices
Pices fournies
Rassembler les outils et composants ncessaires avant
dentreprendre linstallation. Lire et observer les instructions
fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.

Outils ncessaires

9pULHUTXHWRXWHVOHVSLqFHVVRQWSUpVHQWHVGDQVOHVDFKHWGH
pices.

A
B

7RXUQHYLV3KLOOLSV
7RXUQHYLVjODPHSODWH
&LVHDX[
1LYHDX
&OpjGRXLOOHHWGRXLOOHV
0qWUHUXEDQ

3HUFHXVHVDQVOHWIRUHW
de1/8
&UD\RQl
3LQFH
&OpjPROHWWH

D
C
E
A.Glissire suprieure
B. Joint en mousse
C. Support de blocage de la
fentre (3)
D. Vis de 1332 (3)

E. Vis de 3132 (7)


F. Rideaux latraux (2)
G. Cadres de rideaux latraux
(2)

25

Exigences demplacement

Spcifications lectriques

IMPORTANT :Observer les dispositions de tous les codes et


rglements en vigueur.

AVERTISSEMENT

Inspecter lemplacement o le climatiseur sera install. Sassurer


davoir tout le ncessaire pour une installation correcte.
Lemplacement dinstallation doit disposer de :
8QHSULVHpOHFWULTXHDYHFOLDLVRQjODWHUUHVLWXpHjPRLQVGH

6 pi (183 cm) du point de sortie du cordon dalimentation du


climatiseur.
REMARQUE :Ne pas utiliser de cble de rallonge.

Risque de choc lectrique

8QHOLEUHFLUFXODWLRQGHODLUGDQVODSLqFHjUHIURLGLU

Brancher sur une prise 3 alvoles relie la terre.

8QHRXYHUWXUHGHWDLOOHVXIVDQWHSRXUOHFOLPDWLVHXU/HVSLqFHV

Ne pas enlever la broche de liaison la terre.

GLQVWDOODWLRQVRQWIRXUQLHVSRXUGHVIHQrWUHVjJXLOORWLQHjGHX[
chssis mobiles.

Ne pas utiliser un adaptateur.


Ne pas utiliser un cble de rallonge.

Un support mural adquat pour le poids du climatiseur. Le poids


du climatiseur est compris entre 36 lbs to 42 lbs (16.3 kg to
19.1 kg).

Le non-respect de ces instructions peut causer un


dcs, un incendie ou un choc lectrique.

REMARQUE :Les persiennes de la caisse ne doivent pas


treobstrues. Lair doit pouvoir circuler librement travers
les persiennes.

Les caractristiques lectriques du climatiseur sont indiques sur


la plaque signaltique. La plaque signaltique se trouve soit sur le
F{WpRXjODUULqUHGHODFDLVVHGXFOLPDWLVHXUVRLWGHUULqUHODJULOOH
avant.
/HVH[LJHQFHVpOHFWULTXHVVSpFLTXHVVRQWLQGLTXpHVGDQVOH
tableau ci-dessous. Suivre les recommandations pour ce type de
prise lectrique sur le cordon dalimentation.

&RUGRQpOHFWULTXH6SpFLFDWLRQVGXFkEODJH

115 volts (103,5 min. et 126,5 max.)

jDPSqUHV

Fusible temporis 15 ampres ou


disjoncteur

$OLPHQWHUOHFOLPDWLVHXUXQLTXHPHQWj

partir dun circuit qui nalimente que

A. Persiennes de la caisse

cet appareil.

Mthode recommande de la liaison la terre

Installation dans la fentre


Mesures de louverture dans la fentre :
Largeur douverture comprise entre 23 minimum et 36 (59.1 cm
et 91,4 cm) maximum.
Hauteur douverture de 1238 (31.4 cm) minimum

&HFOLPDWLVHXUGRLWrWUHUHOLpjODWHUUH&HFOLPDWLVHXUHVWpTXLSp
GXQFRUGRQGDOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHjWURLVEURFKHVSRXUODOLDLVRQ
jODWHUUH/HFRUGRQGRLWrWUHEUDQFKpVXUXQHSULVHGHFRXUDQW
GHFRQJXUDWLRQFRUUHVSRQGDQWHjDOYpROHVUHOLpHjODWHUUHHW
LQVWDOOpHFRQIRUPpPHQWjWRXVOHVFRGHVHWUqJOHPHQWVORFDX[
Si une prise de courant compatible nest pas disponible, cest au
client quincombe lobligation de faire installer une prise de courant
jDOYpROHVFRQYHQDEOHPHQWUHOLpHjODWHUUHSDUXQpOHFWULFLHQ
TXDOLp
Il incombe au client la responsabilit de :

A
B

A. 23 (59.1 cm) minimum


B. 1238 (31.4 cm) minimum

26

&RQWDFWHUXQpOHFWULFLHQTXDOLp

Pour tester le cordon dalimentation :

Cordon dalimentation

1. %UDQFKHUOHFRUGRQGDOLPHQWDWLRQGDQVXQHSULVHjDOYpROHV
REMARQUE :Votre climatiseur peut diffrer de celui qui est
illustr.
A

UHOLpHjODWHUUH

2. Appuyer sur RESET (rinitialisation) (sur certains appareils, un


tmoin lumineux vert sillumine).

RESET

TEST

3. Appuyer sur TEST (un dclic se fait entendre, le bouton Reset


se dclenche et sur certains appareils, un tmoin lumineux vert
steint).
4. Appuyer sur le bouton RESET et le relcher (un dclic se fait
entendre, le bouton Reset senclenche et sur certains appareils,
un tmoin lumineux vert sillumine). Le cordon dalimentation est
SUrWjrWUHXWLOLVp

A. Bouton Test
B. Bouton Reset (rinitialisation)

REMARQUES :

Ce climatiseur de pice est quip dun cordon dalimentation


conforme aux exigences de UL. Ce cordon dalimentation comporte
des circuits lectroniques davant-garde dtectant les courants de
fuite. En cas dcrasement du cordon dalimentation, les circuits
lectroniques dtectent les courants de fuite et lalimentation est
interrompue en une fraction de seconde.

/HERXWRQGHUpLQLWLDOLVDWLRQGRLWrWUHHQIRQFpSRXUXQ
fonctionnement correct.
/HFRUGRQGDOLPHQWDWLRQGRLWrWUHUHPSODFpHQFDVGDEVHQFHGH
dclenchement lorsque le bouton de test est enfonc ou en cas
dchec de la rinitialisation.
1HSDVXWLOLVHUOHFRUGRQGDOLPHQWDWLRQFRPPHLQWHUUXSWHXU
marche/arrt.

AVERTISSEMENT

8QFRUGRQGDOLPHQWDWLRQHQGRPPDJpGRLWrWUHUHPSODFpSDU
un cordon neuf achet auprs du fabricant et ne doit pas tre
rpar.
/HFRUGRQGDOLPHQWDWLRQQHFRQWLHQWSDVGHSLqFHVUpSDUDEOHVSDU
le client. Louverture du casier inviolable annule toute garantie et
HPSrFKHWRXWHUpFODPDWLRQUHODWLYHjODSHUIRUPDQFH

Risque de choc lectrique


Brancher sur une prise 3 alvoles relie la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un cble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
dcs, un incendie ou un choc lectrique.

INSTRUCTIONS DINSTALLATION
Dballage du climatiseur

AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour dplacer et
installer le climatiseur.
Le non-respect de cette instruction peut causer une
blessure au dos ou d'autre blessure.

Enlvement des matriaux demballage


Enlever et jeter de faon approprie les matriaux demballage.
Enlever tout rsidu de ruban adhsif et de colle des surfaces
avant de mettre le climatiseur en marche. Frotter une petite
TXDQWLWpGHVDYRQOLTXLGHjYDLVVHOOHVXUODGKpVLIDYHFOHVGRLJWV
5LQFHUjOHDXWLqGHHWVpFKHU
1HSDVXWLOLVHUGLQVWUXPHQWVFRXSDQWVGDOFRROjIULFWLRQGH
OLTXLGHVLQDPPDEOHVRXGHQHWWR\DQWVDEUDVLIVSRXUHQOHYHUOH
ruban adhsif ou la colle. Ces produits peuvent endommager la
surface de votre climatiseur.
Manipuler le climatiseur dlicatement.

27

3. Faire glisser le cadre du rideau latral dans la glissire


suprieure et infrieure du climatiseur.

Prparer le climatiseur pour linstallation


Installation de la glissire suprieure
1. Placer la glissire suprieure au sommet du climatiseur; aligner
les trous de la rainure suprieure avec les trous au sommet du
climatiseur.
2. laide des trois vis de 1332[HUODJOLVVLqUHVXSpULHXUHDX
climatiseur.
REMARQUE :Votre modle peut diffrer de celui qui est illustr.

A
4. Faire glisser le cadre du rideau latral aussi prs que
QpFHVVDLUHGXFOLPDWLVHXUDQGHPERvWHUOHULGHDXODWpUDO
dans le cadre.

A. Vis de 1332
B. Glissire suprieure

Installation des rideaux latraux

REMARQUE :Fixer les rideaux au climatiseur avant de placer


celui-ci dans la fentre.
3ODFHUOHF{WpjRQJOHWGXULGHDXODWpUDOGDQVODUDLQXUHVLWXpH
du ct droit de la caisse du climatiseur.
A

A. Ct onglet du rideau latral


B. Ct enclenchement du rideau latral

)DLUHJOLVVHUOHULGHDXODWpUDOOHORQJGHODUDLQXUHMXVTXjFH
que le rideau soit align avec le sommet et le bas de la caisse
du climatiseur.

28

5. Rpter les tapes ci-dessus pour le rideau de gauche et le


cadre.

Prparation de la fentre pour linstallation


1.

Measure the width of the window opening.

Assurez vous que la console dangle se trouve au ras de la partie

2.

Mark the center line on the inside windowsill.

arrire du bord fentre intrieur.

B
A. Width of window opening
B. laxe central sur le seuil intrieur du chssis ct

3.

Installez la console dangle du fond de Iappareil derrire le

bord de fentre intrieur,avec le ct court de la console comme


illustrp8WLOLVH]OHVYLVjERLV31/32 po fournies.La console dangle
du fond permet de maintenir solidement en place le climatiseur.

A. Ligne centrale
%9LVjERLV
C. Bord intrieur de fentre
D. Bord extrieur de fentre

E. Short side
F. Console dangle du fond

Positionnement du climatiseur
REMARQUES :
Manipuler le climatiseur dlicatement.
Sassurer que le climatiseur ne tombe pas de louverture lors de
linstallation ou de la dpose.
/HSRLQWjSDUWLUGXTXHOOHFRUGRQGDOLPHQWDWLRQUHVVRUWGX
FOLPDWLVHXUQHSDVVHWURXYHUjSOXVGHSL FP GXQHSULVH
UHOLpHjODWHUUH
Ne pas obstruer les persiennes du panneau avant.
Ne pas obstruer les persiennes se trouvant sur la partie
extrieure du climatiseur.
1. Centrer le climatiseur dans la fentre. Abaisser le chssis mobile
de la fentre derrire la glissire suprieure pour maintenir la
caisse en place.
REMARQUE :Votre modle peut diffrer de celui qui est illustr.

AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour dplacer et
installer le climatiseur.
Le non-respect de cette instruction peut causer une
blessure au dos ou d'autre blessure.

A
B

C
A. Cadre de la fentre
B. Guide suprieur

B
A
C

A. Rideau latral contre la rainure de la fentre


B. Chssis mobile de la fentre derrire la glissire suprieure
C. Rainure infrieure en place derrire le seuil du chssis

D
C. Guide infrieur
D. Console dangle du fond

Fixation des rideaux latraux la fentre.


7LUHUOHULGHDXJDXFKHYHUVOH[WpULHXUMXVTXjFHTXLOVLQVqUH
parfaitement dans la rainure de la fentre.
2. Avec un foret de 18SHUFHUXQDYDQWWURXjWUDYHUVOHWURX
suprieur du rideau latral et dans le chssis de la fentre.
3. Insrer lune des vis de 3132 dans le trou suprieur du rideau de
gauche et dans le chssis de la fentre.
4. Rpter lopration pour le rideau de droite.
5. Avec un foret de 18, percer un avant-trou dans le trou infrieur
du rideau latral et dans le chssis de la fentre.
6. Insrer lune des vis de3132 dans le trou infrieur du rideau de
gauche et dans le chssis de la fentre.
7. Rpter lopration pour le rideau de droite.

29

Vue de dessus

%UDQFKHUVXUXQHSULVHGHFRXUDQWjDOYpROHVUHOLpHjOD
terre.
5.

Appuyer sur RESET (rinitialisation) sur le cordon


GDOLPHQWDWLRQ9RLU6SpFLFDWLRQVpOHFWULTXHV

Vue infrieure

AVERTISSEMENT

Risque de choc lectrique


Brancher sur une prise 3 alvoles relie la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un cble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
dcs, un incendie ou un choc lectrique.

Achever linstallation
1. Insrer le joint en mousse derrire la partie suprieure du
chssis infrieur de la fentre et contre la vitre de la partie
suprieure de la fentre.

A. Sommet du chssis de la partie infrieure de la fentre.


B. Bande de mousse

2. Positionner le support de blocage de la fentre tel quillustr.


Avec un foret de 18, percer un avant-trou dans le trou du
support de blocage de la fentre et dans la partie suprieure
de la fentre.
)L[HUOHVXSSRUWGHEORFDJHGHODIHQrWUHjODSDUWLHVXSpULHXUH
de la fentre avec une vis de 3132SRXU[HUODIHQrWUH

30

UTILISATION DU CLIMATISEUR
8QHERQQHXWLOLVDWLRQGHYRWUHFOLPDWLVHXUYRXVDLGHUDjREWHQLUOHV
meilleurs rsultats possibles.
Cette section explique le fonctionnement correct du climatiseur.
IMPORTANT :
Si on doit teindre le climatiseur, attendre au moins 3 minutes
avant de le rallumer. Ceci empche le climatiseur de faire griller
un fusible ou de dclencher le disjoncteur.

Ne pas tenter de faire fonctionner le climatiseur au mode de


UHIURLGLVVHPHQWORUVTXHODWHPSpUDWXUHH[WpULHXUHHVWLQIpULHXUHj
65 F (18 C). Le serpentin de lvaporateur intrieur glera et le
climatiseur ne fonctionnera pas correctement.

REMARQUE :En cas de panne de courant, votre climatiseur


fonctionnera aux rglages prcdents une fois le courant rtabli.
energa elctrica.

Mise en marche du climatiseur


Refroidissant Maximum
1. Tournez la vitesse du commutateur sur le Haut montage.
2. Reglez le control du thermostat a la temperature LA PLUS
FROIDE.

Operation plus silencieuse


1. Tournez la vitesse du commutateur sur le Bas montage.
2. Reglez le control du thermostat quand vous avez besoin.

Changement de direction de lair


PUISSANCE

Eteindre le climatisseur.

Tourner la roue pour diriger lair vers la gauche ou vers la droite.


Tourner toute la cartouche pour diriger lair vers le haut, vers le
EDVRXGLUHFWHPHQWjODYDQW

VITESSE

BASSE Loperation du ventilateur sur une vitesse basse avec


ou sans refroidissant .
HAUTE Loperation du ventilateur sur une vitesse haute avec
ou sans refroidissant.
Ceci controlera automatiquement la temperature interieure.Pour un
UHIURLGLVVDQWSOXVPRGHUHWRXUQH]OHERXWRQGHVRUWHTXHODHFKH
soit sur la marque plus froide.

A. Roue

Ventilateur Normal
1. Tournez la vitesse du commutateur sur le Haut ou Bas montage .
2. Reglez le control du thermostat sur la marque Ventilateur
seulement .

Refroidissant Normal
1. Tournez la vitesse du commutateur sur le Haut ou Bas montage.
2.

Reglez le control du thermostat a la temperature desiree.


(Position du milieu est une bonne position pour commencer.)
Si la temperature de la chambre nest pas satisfaisante aprs
un temps raisonnable,ajsutez le control a un reglage plus
chaud,comme approprie.

Sons normaux
Lorsque le climatiseur fonctionne normalement, on peut
percevoir certains sons comme :
 Gouttelettes deau qui heurtent le condenseur, causant un
cliquetis ou un cliquettement. Les gouttelettes deau contribuent
au refroidissement du condenseur.
 Mouvement de lair sous leffet du ventilateur.
 Dclics mis par le programme de thermostat.
9LEUDWLRQVRXEUXLWVLPSXWDEOHVjXQHFRQVWUXFWLRQPpGLRFUH
du mur ou de la fentre.
Bourdonnement aigu ou bruits de pulsations causs par le
FRPSUHVVHXUPRGHUQHjKDXWHHIFDFLWpTXLVHPHWHQPDUFKH
et sarrte de faon intermittente.

31

ENTRETIEN DU CLIMATISEUR
9RWUHQRXYHDXFOLPDWLVHXUHVWFRQoXSRXUYRXVIRXUQLUGHQRPEUHXVHVDQQpHVGHIRQFWLRQQHPHQWDEOH&HWWHVHFWLRQYRXVH[SOLTXHUD
comment nettoyer et entretenir votre climatiseur correctement. Contacter votre marchand local autoris pour un contrle annuel.

Nettoyage du filtre air


/HOWUHjDLUHVWDPRYLEOHSRXUIDFLOLWHUOHQHWWR\DJH8QOWUHj
DLUSURSUHDLGHjUHWHQLUOHVSDUWLFXOHVGHSRXVVLqUHODFKDUSLH
et autres dbris en suspension dans lair et il est important pour
REWHQLUOHPHLOOHXUUHIURLGLVVHPHQWHWODPHLOOHXUHHIFDFLWpGH
IRQFWLRQQHPHQW9pULHUOHOWUHWRXWHVOHVVHPDLQHVSRXU
dterminer si un nettoyage est ncessaire.
REMARQUE :1HSDVIDLUHIRQFWLRQQHUOHFOLPDWLVHXUVLOHOWUHQHVW
pas en place.
1. Arrter le climatiseur.
5HWLUHUOHOWUHjDLUHQRXYUDQWOHSDQQHDXDYDQWHWHQHQOHYDQW
OHOWUHjDLUOWUR
1HWWR\HUOHFOLPDWLVHXUjODVSLUDWHXU6LOHOWUHjDLUHVWWUqVVDOH
le laver avec de leau tide et un dtergent doux. Ne pas laver
OHOWUHjDLUDXODYHYDLVVHOOHQLXWLOLVHUGHSURGXLWVQHWWR\DQWV
FKLPLTXHV)DLUHVpFKHUFRPSOqWHPHQWOHOWUHjDLUjODLUOLEUH
DYDQWGHOHUpLQVWDOOHUDQGDVVXUHUXQHHIFDFLWpPD[LPDOH
5pLQVWDOOHUOHOWUHjDLU
5. Fermer le panneau avant.
6. Mettre le climatiseur en marche.

B
A
A. Filtre air
B. Panneau avant

Entretien annuel
9RWUHFOLPDWLVHXUQpFHVVLWHXQHQWUHWLHQDQQXHOSRXUDLGHUj
assurer un rendement maximal stable toute lanne. Contacter
YRWUHPDUFKDQGORFDODXWRULVpSRXU[HUXQH[DPHQDQQXHO/H
FRWGHOH[DPHQDQQXHOHVWjYRWUHFKDUJH

Nettoyage du panneau avant


1. Arrter le climatiseur.
2. Nettoyer le panneau avant avec un chiffon doux et humide.
)DLUHFRPSOqWHPHQWVpFKHUOHSDQQHDXDYDQWjODLUOLEUH
4. Mettre le climatiseur en marche.

DPANNAGE
Avant de faire un appel de service, consulter les suggestions ci-dessous pour voir si le
problme peut tre rsolu sans aide extrieure.

AVERTISSEMENT

Le climatiseur ne fonctionne pas

Risque de choc lectrique


Brancher sur une prise 3 alvoles relie la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison la terre.


Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un cble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un


dcs, un incendie ou un choc lectrique.

32

Le cordon dalimentation lectrique est dbranch. Brancher


ODSSDUHLOVXUXQHSULVHjDOYpROHVUHOLpHjODWHUUH9RLU
6SpFLFDWLRQVpOHFWULTXHV
Le cordon dalimentation sest dclench (bouton Reset
(rinitialisation) est ressorti).Appuyer sur RESET et relcher
(un dclic se fait entendre, le bouton Reset senclenche et sur
certains appareils, une lumire verte sallume) pour poursuive
lutilisation.
Un fusible est grill ou un disjoncteur sest ouvert.
Remplacer le fusible ou renclencher le disjoncteur. Si le
SUREOqPHSHUVLVWHDSSHOHUXQpOHFWULFLHQ9RLU6SpFLFDWLRQV
lectriques.
On na pas appuy sur le bouton dalimentation ou le bouton
de commande Mode est plac sur Off (arrt).Presione
Appuyer sur POWER ou tourner le bouton de commande Mode
sur un rglage de fonctionnement.
Le circuit dalimentation local est en panne. Attendre que
lalimentation locale soit rtablie.

Le climatiseur fait griller les fusibles ou dclenche les


disjoncteurs

Le climatiseur sallume et steint trop frquemment ou


ne refroidit pas la pice au mode refroidissement
La taille du climatiseur nest pas approprie la pice.
9pULHUODFDSDFLWpGHUHIURLGLVVHPHQWGXFOLPDWLVHXUGHOD
pice. Les climatiseurs pour une seule pice ne sont pas
conus pour refroidir plusieurs pices.
/HOWUHHVWVDOHRXREVWUXpSDUGHVGpEULV1HWWR\HUOHOWUH
Il y a trop de chaleur ou dhumidit dans la pice (cuisson
dans des rcipients sans couvercle, douches, etc.). Utiliser
un ventilateur pour vacuer la chaleur ou lhumidit de la
pice. Essayer de ne pas utiliser des appareils gnrateurs de
chaleur pendant les priodes les plus chaudes de la journe.
Les persiennes sont obstrues. Installer le climatiseur dans
un endroit o les persiennes ne sont pas obstrues par des
rideaux, stores, meubles, etc.
La temprature extrieure est infrieure 65 F (18 C). Ne
pas essayer de faire fonctionner le climatiseur au mode de
refroidissement lorsque la temprature extrieure est infrieure
j) & 
La temprature de la pice refroidir est extrmement
leve. Accorder du temps supplmentaire au climatiseur pour
refroidir une pice trs chaude.
Les fentres ou portes sur lextrieur sont ouvertes. Fermer
toutes les portes et fentres.
La commande de temprature ne se trouve pas sur un
UpJODJHVXIVDPPHQWIURLG Ajuster la commande TEMP/
7,0(jXQUpJODJHSOXVIURLGHQDSSX\DQWVXUOHERXWRQPRLQV
pour rduire la temprature. Rgler la commande de Fan
Speed (vitesse du ventilateur) sur le rglage dsir.

Trop dappareils sont branchs sur le mme circuit.


Dbrancher ou dplacer les appareils partageant le mme
circuit.
Lutilisateur emploie un fusible temporis ou un disjoncteur
de capacit inapproprie.Les remplacer par un fusible
temporis ou un disjoncteur de capacit correcte. Voir
6SpFLFDWLRQVpOHFWULTXHV
Vous utilisez un cordon de rallonge.Ne pas utiliser de cble de
rallonge avec cet appareil ou avec tout autre appareil.
Lutilisateur tente de remettre le climatiseur en marche trop
rapidement aprs lavoir arrt.Attendre au moins 3 minutes
aprs larrt du climatiseur avant de tenter une nouvelle mise en
marche.

Le cordon dalimentation du climatiseur se dclenche


(le bouton Reset sjecte)

Des perturbations dans le courant lectrique peuvent


dclencher le cordon dalimentation (le bouton Reset
ressort).Appuyer sur RESET et relcher (un dclic se fait
entendre, le bouton Reset senclenche et sur certains appareils,
une lumire verte sallume) pour poursuive lutilisation.

Une surcharge lectrique, une surchauffe, lcrasement ou


le vieillissement du cordon ou du produit peuvent entraner
le dclenchement du cordon dalimentation lectrique (le
bouton Reset ressort).Aprs avoir corrig le problme, appuyer
sur RESET puis relcher (un dclic se fait entendre, le bouton
Reset senclenche et sur certains appareils, un tmoin lumineux
vert sallume) pour poursuive lutilisation.

REMARQUE :Un cordon dalimentation endommag ne doit pas


tre rpar mais remplac par un cordon dalimentation neuf que
lon peut se procurer auprs du fabricant du produit. de energa
obtenido del fabricante del producto.

Le climatiseur semble se mettre en marche trop


frquemment

Ce climatiseur remplace un modle ancien.Du fait de


OXWLOLVDWLRQGHFRPSRVDQWVSOXVHIFDFHVLOHVWSRVVLEOHTXHOH
climatiseur fonctionne pendant de plus longues priodes que
lancien modle, mais sa consommation totale dnergie sera
plus faible. Les nouveaux climatiseurs ne projettent pas un
puissant jet dair froid comme les anciens modles, mais ceci
nindique pas une rduction de la capacit de refroidissement
RXGHOHIFDFLWp6HUpIpUHUjOLQGLFHGHIFDFLWp ((5 HW
lindice de capacit (en Btu/h) indiqus sur le climatiseur.

Le climatiseur est install dans une pice encombre ou


dans laquelle des appareils gnrateurs de chaleur sont
installs.Utiliser des ventilateurs dvacuation dair pendant les
oprations de cuisson ou pendant le bain, et essayer de ne pas
utiliser dappareils gnrateurs de chaleur pendant les priodes
les plus chaudes de la journe. Il peut tre ncessaire de
choisir un climatiseur de plus grande puissance, selon la taille
GHODSLqFHjUHIURLGLU

Fuite deau provenant de la caisse dans la maison


Le climatiseur nest pas de niveau.Le climatiseur doit tre
lgrement inclin vers le bas et vers lextrieur. Mettre le
FOLPDWLVHXUGHQLYHDXGHIDoRQjFHTXLOVRLWLQFOLQpYHUVOHEDV
HWYHUVOH[WpULHXUDQGDVVXUHUXQpFRXOHPHQWFRUUHFW9RLUOHV
Instructions dinstallation.
REMARQUE :Ne pas percer un trou dans le fond de la base
mtallique ou du bac de condensation.

33

ASSISTANCE OU SERVICE
Avant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la
section Dpannage. Ceci peut vous faire conomiser le cot dune
visite de service. Si vous avez encore besoin daide, suivre les
instructions ci-dessous.
/RUVGXQDSSHOYHXLOOH]FRQQDvWUHODGDWHGDFKDWOHQXPpURGH
modle et le numro de srie au complet de lappareil. Ces
UHQVHLJQHPHQWVQRXVDLGHURQWjPLHX[UpSRQGUHjYRWUHGHPDQGH

Si vous avez besoin de pices de rechange


Si vous avez besoin de commander des pices de rechange,
nous vous recommandons demployer uniquement des pices de
UHFKDQJHVSpFLpHVSDUOXVLQH/HVSLqFHVGHUHFKDQJH
VSpFLpHVSDUOXVLQHFRQYLHQGURQWHWIRQFWLRQQHURQWELHQSDUFH
quelles sont fabriques avec la mme prcision utilise dans la
fabrication de chaque nouvel appareil.
3RXUREWHQLUGHVSLqFHVGHUHFKDQJHVSpFLpHVSDUOXVLQHGDQV
votre rgion, nous contacter ou appeler le Centre de service
dsign le plus proche.

Numro de srie _____________________________________


Date dachat_________________________________________
Nom du magasin_____________________________________
Adresse du magasin _________________________________
Numro de tlphone du magasin_______________________

Veuillez inscrire les informations concernant votre


modle.

Tlphoner Haier America sans frais dinterurbain au :

9RXVGHYUH]FRQQDvWUHOHQXPpURGHPRGqOHHWOHQXPpURGHVpULH
au complet lorsque vous appelez pour demander un service pour
votre iappareil. Vous pouvez trouver ces informations sur la plaque
VLJQDOpWLTXH/HPSODFHPHQWGHODSODTXHVLJQDOpWLTXHHVWLQGLTXpj
ODVHFWLRQ6SpFLFDWLRQVpOHFWULTXHV
Veuillez inscrire ces informations ci-dessous (numros de modle
et de srie). Veuillez galement inscrire la date dachat de lappareil
et le nom, ladresse et le numro de tlphone du magasin.
Numro de modle___________________________________

Conservez ce manuel et votre reu de vente ensemble pour


consultation ultrieure.

Aux tats-Unis
Pour plus dassistance

1-877-337-3639.
Nos consultants sont prts vous aider pour les questions
suivantes :
&DUDFWpULVWLTXHVHWVSpFLFDWLRQVVXUWRXWHQRWUHJDPPH
dappareils lectromnagers.
5HQVHLJQHPHQWVGLQVWDOODWLRQ
3URFpGpVGXWLOLVDWLRQHWGHQWUHWLHQ
9HQWHGHSLqFHVGHUHFKDQJH
5pIHUHQFHVDX[GLVWULEXWHXUVGHSLqFHVGHUHFKDQJHHW
compagnies de service. Les techniciens de service dsigns
sont forms pour effectuer les travaux de rparation sous
garantie et le service aprs la garantie, partout aux tats- Unis.

Si vous avez besoin de plus dassistance, vous pouvez


VRXPHWWUHSDUpFULWWRXWHTXHVWLRQjODGUHVVHVXLYDQWH
Haier America
1356 Broadway
New York, NY 10018
Dans votre correspondance veuillez indiquer un numro de
tlphone o on peut vous joindre dans la journe.

Au Canada
Veuillez contacter sans frais Haier America au :

Pour plus dassistance

1-877-337-3639.

Si vous avez besoin de plus dassistance, vous pouvez


VRXPHWWUHSDUpFULWWRXWHTXHVWLRQjODGUHVVHVXLYDQWH
Haier America
1356 Broadway
New York, NY 10018
U.S.A.
Veuillez inclure dans votre correspondance un numro de
tlphone o lon peut vous joindre dans la journe.

Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants :


&DUDFWpULVWLTXHVHWVSpFLFDWLRQVVXUWRXWHQRWUHJDPPH
dappareils lectromnagers.
&RQVLJQHVGXWLOLVDWLRQHWGHQWUHWLHQ
9HQWHVGHSLqFHVGHUHFKDQJH
5pIpUHQFHVDX[GLVWULEXWHXUVGHSLqFHVGHUHFKDQJHHWDX[
compagnies de service. Les techniciens de service dsigns
sont forms pour remplir la garantie des produits et fournir un
service aprs la garantie, partout au Canada.

34

GARANTIE LIMITE
GARANTIE LIMITE DE UN AN
3HQGDQWXQHSpULRGHGHPRLVjSDUWLUGHODGDWHGDFKDWODSUpVHQWHJDUDQWLHFRXYUHOHQVHPEOHGHVSLqFHVPpFDQLTXHVRX
lectriques contenues dans ce produit (notamment les frais de main-doeuvre) en cas de vice de matriau ou de fabrication. En cas
dusage commercial ou de location, la dure de la garantie est de 90 jours. Vous devez conserver et tre en mesure de prsenter votre
reu de vente original comme preuve de la date dachat.
GARANTIE LIMITE DE 1 ANS SUR LE SYSTME SCELL
Le systme scell et le compresseur (compresseur hermtique, condenseur et vaporateur) contenus dans ce produit sont garantis
SHQGDQWXQHSpULRGHGHDQVjSDUWLUGHODGDWHGDFKDW9RXVGHYH]FRQVHUYHUHWrWUHHQPHVXUHGHSUpVHQWHUYRWUHUHoXGHYHQWHRULJLQDO
comme preuve de la date dachat.

QUI BNFICIE DE LA GARANTIE


Lacheteur au dtail original de ce produit.

CE QUI SERA FAIT


Haier America rparera ou remplacera toute pice mcanique ou lectrique ou le compresseur en cas de dfaut avr dans le cadre
dune utilisation domestique normale pendant une priode de 12 mois.

COMMENT OBTENIR LES RPARATIONS


Communiquez avec un atelier de rparation agr par le fabricant prs de chez vous. Pour obtenir les coordonnes de latelier de
rparation le plus proche, communiquez avec Haier America au 1-877-337-3639.
Toute rparation doit tre effectue par un atelier de rparation agr par le fabricant.

LA PRSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS


1. Les dommages causs par une mauvaise installation.
2. Les dommages causs lors de lexpdition de la marchandise.
3. Les dfauts autres que les dfauts de fabrication.
/HVGRPPDJHVFDXVpVSDUXQHXWLOLVDWLRQPDOYHLOODQWHRXDEXVLYHXQDFFLGHQWXQHPRGLFDWLRQXQGpIDXWGHQWUHWLHQRXXQH
alimentation lectrique inadapte.
/HVGRPPDJHVFDXVpVSDUXQHXWLOLVDWLRQjGDXWUHVQVTXHOXWLOLVDWLRQGRPHVWLTXH
6. Les dommages causs par une intervention effectue par toute personne autre que le marchand autoris ou un service de
rparation agr.
7. Les garnitures dcoratives ou les ampoules dclairage.
8. Les frais de main-doeuvre, de service, de transport et dexpdition pour la dpose des pices dfectueuses et linstallation des
SLqFHVGHUHPSODFHPHQWDXGHOjGHODSpULRGHLQLWLDOHGHPRLV
/HFUpGLWRXOHUHPERXUVHPHQWDXWLWUHGHVSURGXLWVDXGHOjGHMRXUVjFRPSWHUGHODGDWHGDFKDWRXDXWLWUHGHWRXWHSHUWHRX
blessure cause par le produit ou des dfauts causs au produit, ceci incluant, sans limitation, les dommages fortuits ou indirects.
10. La perte de nourriture cause directement par un dfaut mcanique dun produit ou par tout retard dans la fourniture de service,
rparation ou remplacement.
/HSURGXLWUHPLVjQHXIDFKHWpFRPPHSURGXLWQHXIRXGRFFDVLRQ
LA PRSENTE GARANTIE LIMITE REMPLACE TOUTE GARANT IE, EXPRESSE OU IMPLICITE, NOTAMMENT LES GARANTIES
DE QUALIT MARCHANDE OU DAPTITUDE UN USAGE PARTICULIER.
Le recours accord par la prsente garantie constitue lunique recours de lacheteur. La prsente garantie ne couvre pas les dommages
fortuits ou indirects. Certains tats ne permettent pas lexclusion des dommages fortuits ou indirects; aussi cette limitation peut ne pas
sappliquer dans votre cas. Certains tats ne permettent pas de limitation de la dure dune garantie implicite; aussi la limitation cidessus
SHXWQHSDVVDSSOLTXHUGDQVYRWUHFDV&HWWHJDUDQWLHYRXVFRQIqUHGHVGURLWVMXULGLTXHVVSpFLTXHVHWYRXVSRXYH]pJDOHPHQWMRXLU
GDXWUHVGURLWVTXLSHXYHQWYDULHUGXQeWDWjODXWUH

/DSUpVHQWHJDUDQWLHFRXYUHOHVDSSDUHLOVYHQGXVDX[eWDWV8QLV OLPLWHVFRQWLQHQWDOHV DX&DQDGDHWj3XHUWR5LFR

9/09
Printed in China
Impreso en Chin
Imprim au Chine
35

You might also like