You are on page 1of 48

This technical documentation is for use by maintenance technicians only

Documentation technique exclusivement destine aux professionnels de la maintenance


Diese Angaben und Hinweise sind ausschlielich fr den Service des Fachhndlers bestimmt
Documentazione tecnica destinata esclusivamente ai tecnici dell'assistenza
Documentacin tcnica destinada exclusivamente a los profesionales de mantenimiento

DLP

SERVICE MANUAL
DOCUMENTATION TECHNIQUE
TECHNISCHE DOKUMENTATION
DOCUMENTAZIONE TECNICA
DOCUMENTACION TECNICA

Thomson multimedia
Scandinavia AB
Florettgatan 29 C
S-25467 Helsingborg (Sweden)
Tel. : 042 25 75 00

TM

- PTV

ITC250 SLIM PROFILE


Additive to SM
Additif au SM
Ergnzung zum SM
Aggiornamento del SM
Suplemento al SM

358 35 330

Thomson Sales UK Limited


Bath Road
West Drayton
Middlesex UB7 0DB (England)

Thomson multimedia
Sales France
46, quai Alphonse Le Gallo
92648 Boulogne cedex
Tel. : 01 41 86 60 00
Internet : www.thomson-network.com

Thomson multimedia
Czech s.r.o.
ul. Dopravaku - dum Genius 1
Dolni Chabry
CZ - 18400 Prague 8
Tel. : (2) 688 67 70

Thomson multimedia
Switzerland
Seewenweg 5
CH-4153 Reinach
Tel. : (61) 716 96 60

Thomson multimedia
Sales Portugal
Avenida da Boavista, 3521
4106 Porto
Tel. : (2) 26 18 76 41

Thomson multimedia
Hungary KFT
Lajos u. 78. II.em.
H-1036 Budapest
Tel. : 00 36 14 5334/80

Thomson multimedia
Sales Italy S.p.A.
Via Leonardo da Vinci,43
20090 Trezzano sul naviglio (Milano)
Tel. : (02) 48 414 111

Thomson multimedia
Sales Spain
Avenida Isla Graciosa, 1
Edificio ncora
Parque Empresarial La Marina
28700 San Sebastin de los Reyes (Madrid)
Tel. : (91) 384 14 19

The description and characteristics given here are of informative significance only, and non committal. To keep up the high quality of our products, we reserve the right to
make any changes or improvement without previous notice. Les descriptions et caractristiques figurant sur ce document sont donnes titre d'information et non
d'engagement. En effet, soucieux de la qualit de nos produits, nous nous rservons le droit d'effectuer, sans pravis, toute modification ou amlioration. Die
Beschreibungen und Daten in dieser Anleitung dienen nur zur Information und sind nicht bindend. Um die Qualitt unserer Produkte stndig zu verbessern, behalten wir uns
das Recht auf nderungen vor. Le descrizioni e le caratteristiche date su questo documento sono fornite a semplice titolo informativo e senza impegno. Ci riserviamo il
diritto di eseguire, senza preavviso, qualsiasi modifica o miglioramento. Las descripciones y caractersticas que figuran en este documento se dan a ttulo de informacin y
no de compromiso. En efecto, en bien de la calidad de nuestros productos, nos reservamos el derecho de efectuar, sin previo aviso, cualquier modificacin o mejora.

Thomson multimedia Sales Europe - S.A. au capital de

Thomson
Consumer Electronics Poland
ul.Gen.L. Okulickiego 7/9
05-500 Piaseczno (Varsovie)
Tel. : (22) 757 10 80

115 273 710 - Sige : 46, quai Alphonse Le Gallo 92100 Boulogne France - RCS Nanterre B 322 019 464

Thomson multimedia
Sales Germany GmbH & Co oHG
Karl-Wiechert-Allee 74
30625 Hannover

WARNING :
ATTENTION :
ACHTUNG :
ATTENZIONE :
IMPORTANTE :

Before servicing this chassis please read the safety recommendations.


Avant toute intervention sur ce chssis, lire les recommandations de scurit.
Vor jedem Eingriff auf diesem Chassis, die Sicherheitsvorschriften lesen.
Prima di intervenire sullo chassis, leggere le norme di sicurezza.
Antes de cualquier intervencin, leer las recomendaciones de seguridad.

Code : 358 50 100 - 0105 / 6M - ITC250 Print.

DLPTM is a trademark of Texas Instruments

No copying, translation, modification on other use authorized. All rights reserved worldwide. Tous droits de reproduction, de traduction, d'adaptation et d'excution rservs pour tous les pays. Smtliche Urheberrechte an diesen Texten und Zeichnungen stehen uns zu. Nachdrucke,
Vervielfltigungen - auch auszugsweise - nur mit unserer vorherigen Zustimmung zulssig. Alle Rechte vorbehalten. I diritti di riproduzione, di traduzione, e esecuzione sono riservati per tutti i paesi. Derechos de reproduccion, de traduccion, de adaptacion y de ejecucion reservados para todos los paises.

LIST OF ABBREVIATIONS - LISTE DES ABREVIATIONS - ABKRZUNGEN


LISTA DELLE ABBREVIAZIONI - LISTA DE ABREVIACIONES

Do not disconnect modules when they are energized!


Repairs on power supply section are to be carried out only with isolating transformer.
Ne pas retirer les modules lorsqu' ils sont sous tension. N'effectuer les travaux de maintenance sur la partie relie
au secteur (Switch Mode) qu'au travers d'un transformateur d'isolement.
Module nicht bei eingeschaltetem Gert entfernen!
Servicearbeiten am Netzteil nur unter Verwendung eines Regeltrenntrafos durchfhren.

AV1_8

PIN_8 DETECTOR

AV_LINK

AV_LINK DATAS VCR/TV

AV_R_ OUT

AUDIO RIGHT-OUT

POWER_ON--

AV_L_ OUT

AUDIO LEFT-OUT

POWER_GOOD_DMD ENGINE SIGNAL TO INDICATE WHEN

AV_R_ IN

AUDIO RIGHT-IN

DC POWER SUPPLIES HAVE STABILLIZED

AV_L_ IN

AUDIO LEFT-IN

DURING POWER UP

Indicates critical safety components, and identical components should be used for replacement. Only then can the
operational safety be garanteed.

AV_B

BLUE SIGNAL FROM AV

PSI

PICTURE SIGNAL IMPROVEMENT

AV_G

GREEN SIGNAL FROM AV

RESET#

RESET TO MICROPROCESSOR

Le remplacement des lments de scurit (reprs avec le symbole


) par des composants non homologus selon la
Norme CEI 65 entraine la non-conformit de l'appareil. Dans ce cas, la responsabilit du fabricant n'est plus engage.

AV_R

RED SIGNAL FROM AV

RESET_FMT

GENESIS RESET.

AV_C_ IN

CHROMA-IN

RF_CVBS

DEMODULATED TERRESTRIAL TUNER SIGNAL

Wenn Sicherheitsteile (mit dem Symbol


Haftung des Herstellers.

AV_FB

FAST BLANK SIGNAL FROM AV SCART

RGB OSD

OSD INSERTION

AV_Y_ IN

VIDEO-IN

RGB_PSI

RGB OUTPUT SIGNAL TO FORMATTER ADC

CB2H / CR2H

B-Y / R-Y SIGNAL TO PICTURE SIGNAL

SRT

SUPER REAL TRANSIENT IMPROVEMENT

IMPROVEMENT COMPONENT (TA1360F-IV300)

SUB_MUTE

MUTE AUDIO AMPLIFIER

CMP

COMPONENT INPUT SIGNALS

SW_VCC SIG1/2 CONNECTION OF THE POWER SWITCH TO

CVBS

VIDEO

DLP

DIGITAL LIGHT PROCESSING

Non scollegare le piastre quando sono alimentate!


Per le riparazioni sulla sezione alimentatore, utilizzare un trasformatore isolatore.
No desconectar los mdulos cuando estn activados. Las reparaciones en la seccin de alimentacin de energa
deben ser ejecutadas solamente con un transformador de separacin.

gekennzeichnet) nicht durch Original - Ersatzteile ersetzt werden, erlischt die

La sostituzione dei componenti di sicurezza (evidenziati con il segno


) con componenti non omologati secondo la
norma CEI 65 comporta la non conformit dell'apparecchio. In tal caso "esclusa la responsabilit " del costruttore.
La sustitucin de elementos de seguridad (marcados con el simbolo
) por componentes no homologados segun la
norma CEI 65, provoca la no conformidad del aparato. En ese caso, el fabricante cesa de ser responsable.

MEASUREMENT CONDITIONS - CONDITIONS DE MESURES - MESSBEDINGUNGEN


CONDIZIONI DI MISURA - CONDICIONES DE MEDIDAS

TM

DMD

DIGITAL MICROMIRROR DEVICE

POWER_ON#

SIGNAL TO SWITCH ON AND OFF THE SET


(FROM STANDBY TO ON AND BACK)
=POWER_ON# AFTER THE DOOR SWITCH

THE MAIN SMPS VCC


SW_VCC STB1/2 CONNECTION OF THE POWER SWITCH TO
THE STBY SMPS VCC
UART

UNIVERSAL ASYNCHRONOUS RECEIVER

RECEIVER :
On UHF,input level : 1 mV, bar test pattern :
- PAL, I standard, 100% white.

RECEPTEUR :
En UHF, niveau d'entre 1 mV mire de barres
- SECAM, Norm L, Blanc 100%.

EMPFNGER :
Bei UHF Eingangspegel 1 mV, Farbbalken :
- PAL, Norm G, Weiss 100%.

DVI

DIGITAL VISUAL INTERFACE

ECO

ECO POWER MODE

Via the scart socket, input level : 1 Vpp, bar test pattern :

Par la prise Pritlvision, niveau d'entre 1 Vcc, mire de barres .

ber die Scartbuchse : Eingangspegel 1 Vss, Farbbalken :

FAN

SUPPLY FOR LAMP FAN

UART_IN

UART/SERIAL INPUT

Colour, contrast and brightness at mid-position, sound at minimum.


Programme selected : PR 01.

Couleur, contraste, lumire mi-course, son minimum.


Programme affect PR 01.

Farbe, Kontrast, Helligkeit in der Mitte des Bereichs, Ton auf Minimum.
Zugeordnetes Programm PR 01.

FB DETEC

FAST BLANKING DETECT

UART_OUT

UART/SERIAL OUTPUT.

Tensions continues releves par rapport la masse avec un


voltmtre numrique.

Gleichspannungen mit einem digitalen Voltmeter zur Masse gemessen.

FB_OSD

FAST BLANK FOR OSD INSERTION

U_UC

U OUTPUT FROM DE-INTERLACER

DC voltages measured between the point and earth using a digital


voltmeter.

FB_TXT

FAST BLANKING (TEXT)


CHASSIS MICRO CONTROLLER

VDFL

V SYNC. TO PSI

V_UC

V OUTPUT FROM DE-INTERLACER

RICEVITORE :
In UHF, livello d'entrata 1 mV, monoscopio barre :
- PAL, norma G. bianco 100%.

RECEPTOR :
En UHF, nivel de entrada 1 mV, mira de barras :
- PAL, norma G, blanco 100%.

GENCAM
HDD

HARD DISK DRIVE

Via SCART, livello d'entrata 1 Vpp, monoscopio barre :

Por la toma Peritelevision, nivel de entrada 1 Vpp mira de barra.

HDFL

H SYNC. TO PSI

Colore, Contrasto, Luminosit media, Suono minimo.


Programma selezionato PR 01.

Color, Contraste, luz a mitad de carrera, Sonido minimo.


Programa afectado PR 01.

Tensioni continue rilevate rispetto alla massa con un voltmetro digitale.

Tensiones continuas marcadas en relacion a la masa con un voltimetro digital.

21
20
19
18
17
16
15
14
13

12

11
10
9
8
7
6
5

3
2
1

NOTE :

MAIN ... etc. identifies each

pcb module.
NOTE :

MAIN ... etc. repres des

platines constituant l'appareil.


HINWEIS :

MAIN ... usw. Kennzeichnung

der Platinen, aus denen das


Gert zusammengesetzt ist.
NOTA :

MAIN ... ecc. sigla delle

piastre dell' apparecchio.


NOTA :

MAIN ... etc. marcas de las

placas que constituyen el


aparato.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

: INPUT - ENTRE - EINGANG - ENTRATA - ENTRADA

DEUTSCH

ITALIANO

AUDIO "R"

AUDIO "D"

AUDIO "R"

AUDIO "D"

AUDIO "R"

AUDIO "D"

AUDIO "L"

AUDIO "G"

AUDIO "R"
AUDIO "L"

AUDIO "D"
AUDIO "S"

ESPAOL

HORIZONTAL SYNCHRO.

IIC-CL

I2C CLOCK BUS

YPbPr

HDTV COMPONENT INPUT

I2C DATA BUS

YCbCr

1H OR 2H COMPONENT INPUT

Y_UC

Y OUTPUT FROM DE-INTERLACER

JTAG

AUDIO "D"

BOUNDARY SCAN AND IN-SYSTEM-PROGRAMMING

+/- UA

SOUND VOLTAGE

INFRARED RECEIVER

1V8_UC

1V8 POWER SUPPLY UP CONVERTER PART

2V5 POWER SUPPLY OF GENESIS IC


3V3 POWER SUPLY UP CONVERTER PART

IR

AUDIO "I"

LAMPFAN_ON SIGNAL SWITCHING ON AND OFF THE SUPPLY

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

"BLEU"

"BLAU"

"BLU"

"AZUL"

AUDIO "L" MONO

AUDIO "G" MONO

AUDIO "L" MONO

AUDIO "S" MONO

AUDIO "I" MONO

"BLUE"

"BLEU"

"BLAU"

BLU

AZUL

SLOW SWITCH

COMMUT. LENTE

AV
UMSCHALTUNG

"COMMUTAZIONE
LENTA"

"CONMUTACION
LENTA"

OF SIGNAL BOARD

VOLTAGE OF THE LAMPFAN

2V5_ DDR

LE

LIGHT ENGINE

3V3_UC

LED

LED DISPLAY

M_RES#

MAIN RESET SIGNAL

1V8_G

1V8 POWER SUPPLY OF GENESIS IC

SIGNAL REFLECTING THE STATUS OF THE

3V3_G

3V3 POWER SUPPLY OF GENESIS IC

POWER SWITCH (OFF OR ON)

5 V_A / 5V_V

5V POWER SUPPLY SIGNAL BOARD


5V STANDBY
SUPPLIES THE 5V , 3V3, 2.5V AND 1V8

MS_ON

OF SIGNAL BOARD

"GREEN"

"VERT"

"GRN"

"VERDE"

"VERDE"

AV LINK

AV LINK

AV LINK

AV LINK

AV LINK

MSP

MULTISTANDARD SOUND PROCESSOR

5V_STBY

"GREEN"

"VERT"

"GRN"

"VERDE"

"VERDE"

NMI

NON MASKABLE INTERRUPT

6V

OFF_DELAY

SIGNAL TO DELAY THE SWITCHING OFF THE SET

NC
"RED"

"ROUGE"

"ROT"

"ROSSO"

"ROJA"

"RED"

"ROUGE"

"ROT"

"ROSSO"

"ROJA"

FAST SWITCH

COMMUT. RAPIDE

AUSTASTUNG

"COMMUTAZIONE
RAPIDA"

"CONMUTACION
RAPIDA"

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

FAST SWITCH

COMMUT. RAPIDE

AUSTASTUNG

"COMMUTAZIONE
RAPIDA"

"CONMUTACION
RAPIDA"

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO OR "SYNC"

VIDEO SYNCHRO

VIDEO O SINCRO

BLINDAGE PRISE

VIDEO ODER
SYNCHRO
ABSCHIRMUNG
DES STECKERS

VIDEO O SINCRO

PLUG SCREEN
BOX

INVOLUCRO METALLICO DELLA PRESA

BLINDAJE
DEL ENCHUFE

NC

: OUTPUT - SORTIE - AUSGANG - USCITA - SALIDA

: EARTH - MASSE - MASSE - MASSA - MASA

VERTICAL SYNCHRO.

(VSP9407-IV100)

JOINT TEST ACTION GROUP; INTERFACE FOR

AUDIO "D"

"BLUE"

(VSP9407-IV100)

HSYNC

INF_POW_FAIL POWER FAIL INFORMATION

FRANAIS

(VSP9407-IV100)

VSYNC

IIC-DATA

ENGLISH

AND TRANSMITTER INTERFACE

BY AFTER OPENING THE POWER SWITCH

REGULATORS ON THE SIGNAL BOARD.


12 V

SUPPLIES THE 8V / 9V REGULATORS ON


SIGNAL BOARD

PHI2_REF

PHI2 REFERENCE SIGNAL

PKS

PEAK SENSING

8V

8V SUPPLY SIGNAL BOARD

PO

POWER ON

33V

SUPPLY VOLTAGE TUNER

POWER_FAIL

SIGNAL INDICATING A POWER FAIL ON THE MAINS

+390V

SUPPLY VOLTAGE TO LAMP BALLAST

OR SWITCH OFF THE POWER SWITCH

DLPTM is a trademark of Texas Instruments

INFORMATION - INFORMATIONS - INFORMATIONEN INFORMAZIONE - INFORMACIONES


EN

OUT OF PRODUCTION MODE :


To set TV into out of production mode (letter P at the screen):
- Press the VOL - button on the TV keyboard until the letter P disappears.

FR

SORTIE DE MODE PRODUCTION


Pour sortir le tlviseur du mode production (lettre P lcran):
- Appuyer sur la touche VOL- du clavier du tlviseur jusqu'a la disparition de la lettre "P" .

DE

VERLASSEN DES PRODUKTIONSMODE:


"Lautstrke -" am Nahbedienfeld drcken bis der Cursor am linken Anschlag ist und dann noch weitere
ca. 10 s halten bis das eingeblendete "P" verschwindet.

IT

USCITA DA PRODUCTION MODE:


Per uscire dalla condizione " Production mode" (lettera P presente suulo schermo)
- Premere il tasto-volume sulla tastiera comandi del TV fino a che la lettera "P" scompare.

ES

SALIDA DEL MODO PRODUCCION.


Para salir del 'modo produccin', (aparece una letra P en la pantalla):
- Mantener pulsada la tecla "Volumen -" del teclado hasta que la letra "P" desaparezca.

ITC222 - PTV
First issue 02 / 04

LOCATION OF CONTROLS - EMPLACEMENT DES REGLAGES - SERVICE LAGEPLAN POSIZIONE REGOLATORI DI SERVIZIO - SITUACIN DE LOS AJUSTES

ADJUSTMENTS - REGLAGES - EINSTELLUNGEN - REGOLAZIONE - AJUSTES

SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEA SEAL
FORMATTER (2/4)

PP465

PP 465

U 390V

DP180
+40V

LP150

LP450A

LP170

ZP415

Voltage/Mode

ON

STBY (Fan stop)

BP400

1
2

AC Mains
AC Mains

3V3_STBY

3.3

3.3

1
2

+390V
Ground

5V_STBY

10V_STBY

9.5

1
2
3

POWER_ON#
POWER_ON-FAN

SW_Vcc_SIG1
SW_Vcc_STB1

13.9

16

1
2

SW_VCC_STB1
SW_VCC_SIGB1

40V

40

35.6

3V3_STBY

DP416

BP406
BP421

BP407
BP420

BP421

+12V

CP408

CP450

DP285

BP422
BP420
1

LP260

TP220

DP260
DP291

BP422

1/2
3/4
5/6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

33V
5V_STBY
3V_3STBY
GND
OFF_DELAY
POWER_ON#
POW_FAIL
MS_ON
LAMPFAN_ON

J24

6V

12V

12

3V3_DMD

3.4

12V_DMD

12.3

14V_DMD

17.4

0.7

+ UA*

18.3

1.3

- UA*

-18.7

W25
CF173
100N0

FSADDR
W24

LF174
240R0
CF176
47U0

* Audio P : 2 x 11.5W

-UA
GND_AUDIO
+UA

CF177
100N0

E23

CF178
100N0

F23

CF179
100N0

H23

CF181
100N0

J23

CF182
100N0
CF183
100N0

POWER_GOOD_DMD
12V_DMD
GND_DMD
3V3_SENSE
GND_DMD
3V3_DMD
GND_DMD
3V3_DMD
GND_DMD
3V3_DMD

CF184
100N0
CF186
100N0
CF187
100N0
CF188
100N0
CF189
100N0

RP270
BP423

AB26
AA24
AA25
AA26

4
3
2
1

FSDQM0
FSDQM1
FSDQM2
FSDQM3
FSWE6
FSCAS
FSRAS
FSCKE6

M23
P23
R23

FSCLKP
FSCLKM

T23

FSDQS
V23

CSON

W23
Y23
AA23

CF193
100N0

AB23

CF194
100N0

AC23

K23

K25

4
5
6
7

8
7
6
5

A0

5
6
7
8

A4
A5
A6
A7

33R0
33R0
33R0

A8
A9
A10
A11

RF151
33R0

RF152
33R0

Y24
AB25
AC26
AB24

RF187
RF188
RF189

A1
A2
A3

IF150
K4D263238F-QC50

control bus

FSD0
FSD1
FSD2
FSD3

RF153 33R0
8
7
6
5

1
2
3
4

T25
U25
U26
T24

1
2
3
4

31
30
29
28
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0

V26
V25
V24
W26

1
2
3
4

DM0
DM1
DM2
DM3
WE
CAS
RAS
CKE

8
7
6
5
RF157
0

U24

RF158

L26

RF159 33R0

T4

RF160 33R0

F26
F25
F24
G25
G23
H25
J26
K24
R24
R26
P25
N23
N25
M24
M26
L25
L24
M25
N26
N24
P26
P24
R25
T26
J25
H24
H26
G24
G26
E26
E25
E24

FSD31
FSD30
FSD29
FSD28
FSD27
FSD26
FSD25
FSD24
FSD23
FSD22
FSD21
FSD20
FSD19
FSD18
FSD17
FSD16
FSD15
FSD14
FSD13
FSD12
FSD11
FSD10
FSD9
FSD8
FSD7
FSD6
FSD5
FSD4
FSD3
FSD2
FSD1
FSD0

CKP

U23

1
2
3
4

BA0
BA1

8
7
6
5

SDRAM

2V5_DDR

RF156 33R0

CF196
100N0

1
2
3
4

Y25
FSBKSEL0
FSBKSEL1 Y26

FSDATA

JP930

AD25
AD26
AC24
AC25

8
9
10
11

L23

CF192
100N0

1V8_G

RF150
33R0
0
1
2
3

RF154 33R0

ZP260
3V3_DMD

BP400

IF100
GM1501-BD
2/6

2V5_DDR

DP261

-UA
LP400A

1
2
3
4
5
6
7
8
9

12V
6V
GND

21.1

CF191
100N0

LP291

BP401

1/2
3/4/5/6
7/8/9/10/11/12

SW_VCC_SIG2
SW_VCC_STB2

CF172
100N0

TP260

1 LP401A

CP401

14V_DMD

CP261

LP250

CP401B

LP402A

DP290

1
2

18.9

K26

RP272 1

DP283

+UA

DP400

BP423

LP290

DP450

LP283

DP280

LP280

1V8_G

Name

BP405

BP4
05

address bus

Voltage Measurement
Pin

DP170

LP402

2V5_DDR

CKM

FSD4
FSD5
FSD6
FSD7

FSD8
FSD9
FSD10
FSD11

FSD12
FSD13
FSD14
FSD15

1
2
3
4

RF169
33R0

RF168
33R0

RF171
10K0
8
7
6
5

RF163
33R0
33R0
33R0
33R0

RF177
0

DQ4
DQ5
DQ6
DQ7

CS0

DQ8
DQ9
DQ10
DQ11

CKP
CKM
RF173
143R0

DQ12
DQ13
DQ14
DQ15

DQS
CS0
FSD16
FSD17
FSD18
FSD19

FSD20
FSD21
FSD22
FSD23

FSD24
FSD25
FSD26
FSD27

FSD28
FSD29
FSD30
FSD31

1
2
3
4

1
2
3
4

RF164
33R0

RF166
33R0

8
7
6
5

8
7
6
5

RF161
33R0
RF184
RF185
RF186

RF162
RF192
RF193
RF194

33R0
33R0
33R0

33R0
33R0
33R0
33R0

DQ16
DQ17
DQ18
DQ19

data bus

DQ20
DQ21
DQ22
DQ23

DQ24
DQ25
DQ26
DQ27

DQ28
DQ29
DQ30
DQ31

DM0
DM1
DM2
DM3
WE
CAS
RAS
CKE
CKP
CKM
DQS
DQ0
DQ1
DQ2
DQ3
DQ4
DQ5
DQ6
DQ7
DQ8
DQ9
DQ10
DQ11
DQ12
DQ13
DQ14
DQ15
DQ16
DQ17
DQ18
DQ19
DQ20
DQ21
DQ22
DQ23
DQ24
DQ25
DQ26
DQ27
DQ28
DQ29
DQ30
DQ31

99
8

23
56
24
57
25
26
27
53
55
54
94

ITC250
First issue 08 / 04

81

100N0
CF152

5
14

100N0
CF153

11
22

100N0

19
59

100N0

62
67

100N0

CF154

97
98
100
1
3
4
6
7
60
61
63
64
68
69
71
72
9
10
12
13
17
18
20
21
74
75
77
78
80
81
83
84

CF156

CF157
100N0
73
CF158
76
79

100N0
CF159

82
86

100N0
CF161

92

100N0
CF162

95
35

100N0
CF166

46
16

100N0
CF167

15
96

Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine

100N0

Utilice solo piezas originales


Pieza de seguridad

85
65

100N0

66

100N0

CF169

(FMT) FORMATTER PART (2/4)


SSB

Use isolating mains transformer Utiliser un transformateur isolateur du secteur Trenntrafo verwenden Utilizar un transformador aislador de red Utilizzare un transformatore per isolarvi dalla rete

ITC250
First issue 08 / 04

2V5_DDR
LF163
2U2

CF168

Componenti di sicurezza
Per la riparazione utilizzare solo componenti originali

Part of board connected to mains supply.


Partie du chssis relie au secteur.
Primrseite des Netzteils.
Parte dello chssis collegata alla rete.
Parte del chasis conectada a la red

A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A1 0
A1 1
BA 0
BA 1

52

Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden
data bus

A0

31
32
33
34
47
48
49
50
51
45
36
37
29
30

CF151
8
7
6
5

33R0
33R0
33R0

RF181
RF182
RF183

RF172
10K0

CF171
100N0

58

28

RF167
33R0
RF178
RF179
RF180

FSVREF

DQ0
DQ1
DQ2
DQ3

NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC

BP403
LP450

Europe:250V
FP400
F 4A
CAUTION,For continued
protection against fire
replace only with
same type of fuse
LP400

2V5_DDR

Connector

BP404

5V_STBY

DP160
DP161
LP180

LP160

10V_STBY

TP120

DP182

IP184
LP161

CP160

IP120

DP178

DP451
BP404

V = 390 V

38
39
40
41
42
43
44
93
91
90
89
88
87

Connections

IP185

407

JP981

TP450

V=
CP408

1V8_G

BP

LP452

DP452 LP452

SPP

DP452

=50%

390V
VOLTAGE ADJUST

IP450

TV to AV1 : Black test pattern

IP150 IP130 IP400 IP155


1

IP430

BP
BP 406
410

390V

LP401

Standard TV - Settings :

82

FMT 250I0001 00

CF150
47U0

CF163
47U0

SERVICE MODE

MODE SERVICE

EN

SERVICE - MODE

FR

SERVICE - MODE

DE

IT

MODO SERVICIO

ES

I - ENTER/EXIT SERVICE MODE - ENTREE/SORTIE DU MODE SERVICE - EIN-AUSTIEG SERVICE MODE - ACCESSO/USCITA ALLA/DALLA FUNZIONE - ENTRADA/SALIDA MODO SERVICIO

ACCESSING SERVICE MODE

TV Control Panel Access


According to the lighting adjustment of the front panel (user
menu "preferences") , the keyboard buttons can be lit or
extinguished with the powering.
If they do not appear:
- Touch lightly the tactile keyboard (Fig.1), the commands are
displayed.
Switch the TV into Standby mode by pressing the Standby
button on the RCU.
Wait till the TV goes into the standby.
Press the VOL- button and then the PR- button on the TV
keyboard.
Hold them down for more than 8 seconds.
After the normal switch on time, when the 8 seconds have
elapsed, the main service menu appears on the screen.

Soft-Ver.
NVM-Ver.
1501-Ver.
LE-Ver.

Accs avec le clavier du tlviseur


Selon le rglage dclairage du panneau avant (menu
utilisateur prfrences) , les boutons de faade peuvent
tre allums ou teints la mise sous tension .
Sils napparaissent pas :
- Effleurez le clavier tactile (Fig.1), les commandes
saffichent.
Mettre le tlviseur en position veille avec la
tlcommande utilisateur.
Appuyer sur la touche VOL- puis sur la touche PR- du clavier
du tlviseur.
Maintenir enfonces ces touches ensemble plus de 8
secondes.
Aprs le temps normal de mise en fonctionnement et lorsque
les 8 secondes sont coules, le menu principal du Mode Service
apparat.

Soft-Ver.
NVM-Ver.
1501-Ver.
LE-Ver.

ITC250_V110-0
000046:48
ITC250_V110-0
Serial-No. AMN456789
V110_0
V2.0

EINSTIEG IN DEN SERVICE MODE

ACCESSO AL SERVICE MODE

Acceso panel control TV

Zugriff ber die Tastatur des Fernsehgerts

tramite i comandi del televisore

Entsprechend der Einstellung von TOPLIGHT im Men


Preferenzwerte kann die Tastenbeleuchtung des
Nahbedienteils im Betrieb stndig eingeschaltet sein oder mit
Verzgerung erlschen. Sollte die Tastaturbeleuchtung aus
sein, berhren Sie bitte kurz das blaue Toplight-Sensorfeld
(Fig.1) um sie einzuschalten.

In seguito alle regolazioni descritte del pannello comandi


(menu preferenze) i tasti della tastiera locale allaccensione
possono essere accesi o spenti, se questo non appare:
toccare leggermente i comandi ( Fig 1) e i comandi verrano
visualizzati.

Schalten Sie das Gert mit der Fernbedienung in Standby.


Drcken Sie die VOL- Taste und dann die PR-Taste am
Nahbedienteil
des Gertes. Halten Sie beide Tasten fr lnger als 8
Sekunden gedrckt.
Nach der normalen Einschaltzeit erscheint auf dem
Bildschirm das Men des Service-Modes.

Soft-Ver.
NVM-Ver.
1501-Ver.
LE-Ver.

ITC250_V110-0
000046:48
ITC250_V110-0
Serial-No. AMN456789
V110_0
V2.0

Posizionare il TV nel modo "Standby" usando il tasto standby


del telecomando.Attendere che il TV si posizioni in standby.
Premere prima il tasto VOL- e poi il tasto PR- sulla tastiera
del TV Mantenere premuto idue tasti per pi di 8 secondi.
Dopo circa 8 secondi il TV si accender mostrando sullo
schermo il menu service.

Soft-Ver.
NVM-Ver.
1501-Ver.
LE-Ver.

ITC250_V110-0
000046:48
ITC250_V110-0
Serial-No. AMN456789
V110_0
V2.0

ACCESO AL MODO SERVICIO

De acuerdo con el ajuste de luz del panel delantero (utilizar


el men "preferencias"), los botones de teclado pueden
iluminarse o apagarse al energizar.
Si no aparecen:
-Tocar ligeramente el teclado tctil (Fig.1), se visualizan los
mandos.
Con el TV encendido, apagarlo con la tecla Standby del
telemando. Asegurarse de que el aparato ha pasado a
Standby.
Pulsar primero, la tecla VOL- y despus PR- del teclado del
TV. Mantenerlas pulsadas al mismo tiempo durante unos 8
segundos
Despus del arranque normal, cuando hayan pasado los 8
segundos, aparecer el men principal del Modo Servicio

Soft-Ver.
NVM-Ver.
1501-Ver.
LE-Ver.

ITC250_V110-0
000046:48
ITC250_V110-0
Serial-No. AMN456789
V110_0
V2.0

ITC250_V110-0
000046:48
ITC250_V110-0
Serial-No. AMN456789
V110_0
V2.0

QUIT

QUIT

QUIT

QUIT

QUIT

CHASSIS SETUP
FEATURE SETUP
GEOMETRY
VIDEO
EVENT HISTORY
SOUND
MISCELLANEOUS

CHASSIS SETUP
FEATURE SETUP
GEOMETRY
VIDEO
EVENT HISTORY
SOUND
MISCELLANEOUS

CHASSIS SETUP
FEATURE SETUP
GEOMETRY
VIDEO
EVENT HISTORY
SOUND
MISCELLANEOUS

CHASSIS SETUP
FEATURE SETUP
GEOMETRY
VIDEO
EVENT HISTORY
SOUND
MISCELLANEOUS

CHASSIS SETUP
FEATURE SETUP
GEOMETRY
VIDEO
EVENT HISTORY
SOUND
MISCELLANEOUS

UP

DOWN

UP

SELECT

Note :
In service mode :
- Clear any wake-up/sleep/memo/EPG timers
- First installation Mode is overridden.
- Zoom and format are set to standard scanning
- Front Panel lock mode has to be cancelled.
- Pin 8 of the scart plug has to be ignored.
- AV- Link WSS detection and letterbox detection has to be
disabled (autoformat).
- All passwords have to disabled.

ACCES AU MODE SERVICE

TEMPORARY EXIT FROM SERVICE MODE

DOWN

Note :
En mode service:
- La programmation des heures reveil/matin, mmoire et EPG
est annule. Le premier mode dinstallation est ignor.
- Zoom et format sont initialiss au balayage standard.
- Le verrouillage du bloc de commandes du TV est effac .
- Pin 8 de la prise SCART ignore.
- AV- Link , la dtection WSS et la dtection letterbox ne sont
pas valides.
- Les mots de passe ne sont pas valids.

UP

SELECT

SORTIE TEMPORAIRE DU MODE SERVICE

DOWN

UP

SELECT

Anmerkung:
Im SERVICE MODE :
- werden alle Weck-, Schlummer-, Memo- und EPG-Timer gelscht.
- Der Erstinstallations-Mode wird vom Service-Mode berlagert.
- Zoom und Bildformat werden auf Standardwerte gesetzt
- Die Bedienteilsperre wird aufgehoben
- wird die SCART - Schaltspannung nicht ausgewertet.
- AV-Link, WSS- und Letterbox-Detektion (Autoformat) sind
abgeschaltet.
- werden alle Passworte gelscht.

2 VORBERGEHENDES VERLASSEN DES

DOWN

UP

SELECT

Nota :
Nel service mode:
- Cancella qualsiasi wake-up/sleep/EPG timers.
- Il primo modo di istallazione ignorato
- Zoom e Format sono inizializzati alla scansione standard
- Il blocco pannello frontale stato annullato
- Il piedino 8 della scart ignorato.
- La rilevazione AV-Link WSS e rilevazione letterbox (formato)
stat disabilitata.
- Tutte le password sono state disabilitate.

USCITA TEMPORANEA DAL SERVICE MODE

DOWN

SELECT

Nota :
En modo servicio:
- Borrar despertador/funcin sleep/memorias/temporizadores EPG
- El modo primera instalacin es ignorado.
- El zoom y el formato son inicializados a barrido estndar
- El bloqueo del teclado queda cancelado.
- La patilla 8 del SCART es ignorada
- La detecci6n de A V-Link, WSS y "modo buzn"
(autoformato) se desactiva.
- Todas las contraseas son desactivadas

SALIDA TEMPORAL DEL MODO SERVICIO

SERVICE MODE
- Press Exit on the Remote control.
- Everyday use menu can be accessed via Menu button.

- Utiliser la touche Exit de la tlcommande.


- Le menu utilisateur peut tre accessible via la touche Menu.

- Auf der Fernbedienung EXIT drcken


- Mit der Taste MEN gelangen Sie zum Men BERSICHT

- Premere Exit sul telecomando.


- Al menu di uso quotidiano si accede attraverso il pulsante Menu

- Pulse Salir en el mando a distancia


- Con el botn Menu puede acceder al men de uso cotidian

- Field Service Menu can be re-entrered via Blue button.

- Pour entrer nouveau dans le mode service utliliser la touche


bleue.

- Mit der blauen Taste gelangen Sie zurck in den ServiceMode.

- possibile rientrate nel Menu Service tramite il pulsante Blue.

- Puede entrar al Men Servicio con el botn azul.

EXITING FROM SERVICE MODE

SORTIE DEFINITIVE DU MODE SERVICE

3 ENDGLTIGES VERLASSEN DES SERVICE

USCIRE DAL SERVICE MODE

SALIDA DEL MODO SERVICIO

MODES
Remote Control

on/off key or Stand-by

- Go to the point QUIT in the Field service - Stand-by function or


Mode main menu.
off with on/off key.

- Press > button

- TV mode.

Values or adjustments are no stored before exiting from service


mode will not be written into the NVM

ITC250
First issue 08 / 04

tlcommande

- Aller au point QUIT dans le menu


principal du mode service.

Inter M/A ou Stand-by

Fernbedienung

Netzschalter oder Standby

telecomando

- Mit Standby-Funktion oder - Andare al punto QUIT nel Modo service


- Foncion Stand-by ou - Gehen Sie im Hauptmen des ServiceModes mit dem Cursor auf die Zeile QUIT. Netzschalter ausschalten
off par M/A
del Menu principale

- Appuyer sur >

-Taste >drcken

- Premere >

- Mode TV.

- TV Modus

- Modo TV.

Les valeurs ou rglages non mmoriss avant la sortie ne


seront pas crites en NVM.

updated 01/05

Werte und Einstellungen, die nicht vor dem Verlassen des


Service-Modes gespeichert wurden, werden nicht in den
Permanentspeicher (EEPROM) bernommen.

Tasto on/off

- Funzione Stand-by o
off con il tasto on/off

Valori e regolazioni non memorizzati prima di uscire dal Modo


service e non vengono scritti nellNVM

telecomando

- Vaya al punto QUIT del men


principal de modo Servicio

Tecla on/off de

-Stand-by o desconexin
(off) con tecla on/off.

- Pulse el botn >

- Modo TV.

Los valores o ajustes no se guardan antes de salir del modo


servicio y no se escriben en el NVM

Fig.1

II - NAVIGATION INSIDE THE SERVICE MODE - DEPLACEMENT DANS LE MODE SERVICE


SUCHE IN SERVICE MODE - OPZIONI NEL SERVICE MODE - BUSQUEDA EN MODO SERVICIO

REMOTE CONTROL - TELECOMMANDE - FERNBEDIENUNG


TELECOMANDO - MANDO A DISTANCIA
ITC250_V110-0
000046:48
ITC250_V110-0
Serial-No. AMN456789
V110_0
V2.0

QUIT

UP

QUIT

V - Position

CHASSIS SETUP
FEATURE SETUP
GEOMETRY
VIDEO
EVENT HISTORY
SOUND
MISCELLANEOUS

OK

SELECT

DOWN

ITC250_V110-0
000046:48
ITC250_V110-0
Serial-No. AMN456789
V110_0
V2.0

DISPLAYING THE VALUE OF THE SETTING - AFFICHAGE DES


VALEURS - ANZEIGE DES EINSTELLUNGSWERTES
VISUALIZZAZIONE DEL VALORE DELLA REGOLAZIONE VISUALIZACION DEL VALOR DE AJUSTE

UP

Navigation up

Navigation down

>

- Select option
- Option anwhlen
- Selezionare lopzione
- Seleccionar opcin
- Change value
- Wert nden
- Cambiare valore
- Cambiar valor

Set value
: NVM value

VALUE

Counter
Compteur
Zhler
Contador
Contatore

ITC250_V110-0
000046:48
ITC250_V110-0
Serial-No. AMN456789
V110-0
V2.0

RP

AUDIO_STBY_MUTE#
MASTER_MUTE#

TOGGLE FUNCTIONS - VALIDATION DES FONCTIONS


EIN-UND AUSSCHALTFUNKTIONEN - FUNZIONI DI
COMMUTAZIONE - FUNCION CONMUTACION

Alignment
Alignement
Abgleich
Regolazione
Alineacion

UP

2.8

L/R_MUTE#

QUIT

DOWN

ITC250_V110-0
000046:48
ITC250_V110-0
Serial-No. AMN456789
V110_0
V2.0

QUIT

- +

- +

prog.

vol.

CHASSIS SETUP
FEATURE SETUP
GEOMETRY
VIDEO
EVENT HISTORY
SOUND
MISCELLANEOUS
UP

SELECT

Navigation up

DOWN

OK

SELECT

- +

- +

prog.

vol.

Navigation down

6
Vol.
Vol.

+
-

VALUE
VALUE

3 MENUS WITH MULTIPLE PAGES - MENUS A PLUSIEURS PAGES


MENS MIT MEHREREN SEITEN
Changing page - Changement de page
Seitenwechsel - Cambiare Pagina - Cambio de pgina

- When the highlight is on the first line of a menu a press on the


key display the previous page.
- When the highlight is on the bottom line of a menu a press on the
key display the next page.

STORING VALUES IN MEMORY - MEMORISATION DES


VALEURS - SPEICHERN DER WERTE - MEMORIZZAEZ I
VALORI - VALORES ALMACENADOS EN LA MEMORIA

After setting, the values are stored in NVM.


Aprs rglages les valeurs sont mmorises en NVM.
Nach dem Einstellen werden die Werte im NVM gespeichert.
Dopo la regolazione i valori vengono memorizzati in NVM.
Despus del ajuste, los valores son almacenados en NVM
The box
becomes
During alignment, values are temporarily stored in RAM.
En cours dalignement les valeurs sont mmorises temporairement en RAM
Whrend des Abgleichs werden die Werte vorbergehend im RAM gespeichert
Durante lallineamento i valori vengono memorizzati provvisoriamente sulla RAM
Durante el alineamento, los valores son almacenados temporalmente en RAM

Store

- Quand la 1re ligne du menu est en surbrillance, un appui sur la


touche affiche la page prcdente.
- Quand la dernire ligne du menu est en surbrillance, un appui sur la
touche
affiche la page suivante.

Restore

- Ist die oberste Menzeile markiert, drcken Sie die -Taste um


die vorhergehende Seite anzuzeigen.
- Ist die unterste Menzeile markiert, drcken Sie die
-Taste um
die nchste Seite anzuzeigen.

- Quando la prima linea del menu illuminata premere il tasto


per visualizzare la pagina precedente.
- Quando lultima riga del menu illuminata premere il tasto
per
visualizzare la pagina sucessiva.

- Cuando est seleccionada la primera lnea de un men, al pulsar


se pasa a la pgina anterior.
- Cuando est seleccionada la ltima lnea de un men, al pulsar
se pasa a la pgina siguiente.

Default

RA198
10K0

RA199
4K7

TA190
BCR141

2.2

R_VAR
RA421
47K0

RA426
22K0

L_VAR

RA420
3K3

SUB_VAR

TA420
BCR141
TA424
BC856B

TA194
BCR141

CA421
10U0

RA427
10K0

JA906
0

-18.7

5V_A
RA424
10K0

JA905
0

JA907
0

GNDPA

-UA

DA222
LL4148
DA426

CA163
4U7

Copes RAM values into NVM


Copie la valeur RAM en NVM
Kopieren des Wertes von RAM nach NVM
Copiare i valori RAM in NVM
Copiar valores RAM en NVM
Copies all values from NVM into RAM.
Copie toutes les valeurs des donnes NVM en RAM
Kopiert alle NVM-Datenwerte in des RAM
Copiare tutti i valori da NVM sulla RAM
Copia todos los valores de NVM a RAM

LL4148

CA162
4U7

All the default values of a page in use are stored in RAM.


Lensemble des valeurs par dfaut dune page courante
est charg en RAM.
Smtliche Standardwerte der aktuellen Seite werden ins
RAM geladen
Tutti i valori di default di una pagina in uso vengono
memorizzati sulla RAM
Todos los valores por defecto de la pgina en curso
estn almacenados en RAM.

+UA

(M)
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1

SAFETY_AP
5V_A
GND
Subwoofer
Sub_mute
AUD_RET
+UA
-UA

AUD_RET
-UA

-18.7

AUD_RET
+UA

CA117
330P0
CA113
2U2

-UA
LA101
350N0

6
5
4
3
2
1

RA109
0

18.3
+UA

RA213
0

LA106
+UA1

1
2
3

6
5
4

-UA
-18.7

BA010

CA109
2MI2

CA105
1N0

GNDPA
CA108
2MI2

LA124
78R3
CA104
1N0

-UA

CA115
330P0

CA106
220U0

10

CA107
220U0

CA112
2U2

-UA1

RA108
0

RA113
10K0

15

CA114
330P0

RA118
22K0

GNDPA

RA110
3K3

20

SUBMENU - SOUS-MENU - UNTERMEN

UP

1K0

16

CA116
100N0

SELECT/CHANGE

FB2_1

-VCC

RA255
47K0

RA256
470R0

Bargraph
Bargraphe de rglage
Bargraph
Barre grafica di regolazione
Barra grfica del ajuste

SPP

SAFETY_AP
-UA -18.7
+UA 18.3

DA250
LL4148

CA251
10U0

RA259
10K0
5

TA253
BC846B

RA260
0 100R0
CA252
22U0

Navigation inside the Service Mode


Navigation dans le Service Mode
Suche im Service Mode
Opzioni del Service Mode
Busquena en el Modo Servicio

CA121
100N0

RA254
47K0

RA257
220K0

5
0

RA262
100R0 0

5
TA251
BC846B
0

RA258
100K0

GNDPA

18.3

TA252
BC856B

FB1_2

MODE

ITC250
First issue 08 / 04

77

21

TA250
BC846B

CA250
4U7

RA252
100K0

GNDPA

RA127
51K0
CA129
470P0
CA131
470P0

RA133
100R0

-18.7

BA002
(M)
3
2
GNDPA
1

GNDPA
DA172
ESDA14V2L

17

24

RA225
4K7

RA131
68K0

CA128
470P0
CA130
470P0
RA122
6R8

RA139
100R0

CA141
220N0

CA143
1N0

LA136
78R3
RA132
100R0
CA132
1N0

GNDPD

GNDPA

GNDPA

3
2

LA138
33U0

CA151
4N7

RA138
100R0

CA153
4N7

GNDPA
5
6

LA140
78R3
CA140
220N0

CA142
1N0

RA142
1K0

CA154
4N7
GND

CA138
560P0

GNDPD

GNDPA

GNDPA

CA170
1N0
GNDPD

RA130
68K0

RA143
1K0

GNDPD

-UA1

RA128
4K7

LA141
78R3

GND
CA139
560P0

CA171
1N0
-18.7

5
6

GNDPA

-18.7

GNDPA
RA251
100K0

-UA1

-18.7
-UA1

CA152
4N7

BA005
(M)
2
GNDPA 1

2
1

RA250
100K0
GNDPA

LA170
300R0

GNDPA

LA139
33U0
3
2

CA133
1N0

RA129
4K7

19

CA122
100N0
-UA1

RA263
8K2

LA137
78R3

23

VREG 25
+5V
-VCC_CH1 -VCC_CH2

RA253
100K0

RA261
0 100R0

-18.7
-UA

ITC250
First issue 08 / 04

+UA

RA125
10K0

RA126
51K0

FB2_2
5V_A

CA125
24P0

13

IN2
OUT2

RA168
18K0

CA176
100N0

CA175
470U0

CA126
33N0

-5V

RA172
10K0

HEATSINK

TRI2
NC

-UA1

-UA1

12

Enable a function
Case de validation - Fonction valide si "coche"
Zum Implementieren einer Funktion
Per inserire la Funzione
Activar una functin

DOWN

IA100
CLASS D PA

RA170
4R7

CA178
470U0

LA171
300R0

FB1_1 7

BOOT2

18

GNDPA

Hexadecimal value
Valeur hexadecimale de reglage
Abgleichwerte hexadezimal
Valore di regolazione esadecimale
Valor del ajuste en hexadecimal

Defaults
Store
Restore

GND

GNDPA

RA114
RA112
10K0

IN1

RA115
1K0

4R7

GNDPA GNDPA

CA127
33N0
OUT1

GNDPA
RA171

-18.7

RA117
22K0
GNDPA

CA118
330P0

GNDPD

LA104
350N0

(S)

RA111
3K3

22

+VCC_CH1 +VCC_CH2
14
8
OSC
CURREF
11
TRI1
5
BOOT1

80
-80

CA119
100N0
4

-UA1

+UA
+UA

RA119
130K0

CA120
100N0

SAFETY_AP
5V_A
GND

RA175
100K0

DA170
ZMM5.1/1%

BA004

CA177
470U0

IA003
TS482D

6
5

DA171
ESDA14V2L

RA173
10K0

CA179
10U0

RA166
3K9

RA174
150R0

MAIN_RIGHT

TIME COUNTER - COMPTEUR DE TEMPS - BERTRIEBSSTUNDENZHLER CONTATORE - CONTADOR


The counter indicates the TVs number of service hours.It is displayed as an eight-digit
decimal. It shows the run time in hours and minutes.
Le compteur de temps indique le nombre dheures de service du TV. Laffichage est
compos de huit digits dcimaux.
Der Betriebsstundenzhler zeigt die Betriebszeit des Gertes in Stunden und Minuten an.
Die Anzeige erfolgt als achtstellige Dezimalzahl.
Il contatore indica il numero di ore di servizio del TV. Vengono visualizzate tramite 8 digit
decimali.Tale contatore mostra le ore e i minuti di funzionamento.
El contador indica el nmero de horas de servicio de la TV. Se muestra en formato decimal
de ocho dgitos. Muestra el tiempo de funcionamiento en horas y minutos.

Test pattern
V-position
H-position

2
3

HP_LEFT

A15...

GEOMETRY

RA167
3K9

HP_RIGHT

Character 1 : Factory, A= Angers


Character 2 : Year : (N = 2001)
Character 3 : Month, from 1= January to 9=September...C=December.
Character 4-9 : Serial N in the month (from 000000 to 999999)
Character 10-12 : Factory reserved

RA169
18K0

RA176
100K0

LL4148

SUBWOOFER

: No implemented function
SERIAL-N

- Select option
- Option anwhlen
- Selezionare lopzione
- Seleccionar opcin
- Change value
- Wert nden
- Cambiare valore
- Cambiar valor

: Implemented function

TA223
BCR141

DA421
ZMM12

MAIN_LEFT

CHASSIS SETUP
FEATURE SETUP
GEOMETRY
VIDEO
EVENT HISTORY
SOUND
MISCELLANEOUS
UP

Soft-Ver.
NVM-Ver.
1501-Ver.
LE-Ver.

ITC250_V110-0
000046:48
ITC250_V110-0
Serial-No. AMN456789
V110_0
V2.0

Soft-Ver.
NVM-Ver.
1501-Ver.
LE-Ver.

CA192
4U7

DA221
LL4148

DA224

Navigation inside the Service Mode


Navigation dans le Service Mode
Suche im Service Mode
Opzioni del Service Mode
Bsqueda en el Modo Servicio

From BP130 (S) (PSB) To BA004 PA/SW 250E000

TV CONTROL PANEL - CLAVIER TV - TASTATUR DES


FERNSEHGERTS - COMANDI DEL TELEVISORE -

To enable a function check (tick)


the box.
Pour valider une fonction cocher
la case correspondante
Zum Implementieren einer Funktion das Kontrollkstchen
aktivieren (ankreuzen)
Per implementare una funzione di verifica, (vistare)
la casella
Para poner en fucionamiento una funcin verifique (seale)
la casilla

RA190
22K0

5.6
5V_A

SELECT

5V_A

RA197
0

AP<1>

RA422
10K0

RA196
22K0

17.6

5V_A

AP<2>

DOWN

18.3

RA223
22K0

Serial Number
N de srie
Serien-Nr.
Numero seriale
N Serie

CHASSIS SETUP
FEATURE SETUP
GEOMETRY
VIDEO
EVENT HISTORY
SOUND
MISCELLANEOUS

TA222
BC856B
RA222
10K0

QUIT

SUB_MUTE#

RA221
22K0

RA220
22K0

DA220
LL4148

RA423
10K0

+UA

5V_A

<

VALUE

WITH SUBWOOFER - AVEC SUBWOOFER - MIT BASSLAUTSPRECHER - CON SUBWOOFER

18.3
Soft-Ver.
NVM-Ver.
1501-Ver.
LE-Ver

- < NVM value

+ > NVM value

<

Software Version
Version software
Software Version
Versione software
Versin software

Display

Display

>

MAIN MENU - MENU PRINCIPAL - HAUPTMEN

00 to FF
Hexadecimal value
valeur hexadcimale
Einstellungswert hexadezimal
Valore esadecimale
Valor hxadecimal

SELECT

DOWN

+ 7C

CHASSIS SETUP
FEATURE SETUP
GEOMETRY
VIDEO
EVENT HISTORY
SOUND
MISCELLANEOUS

Soft-Ver.
NVM-Ver.
1501-Ver.
LE-Ver.

Soft-Ver.
NVM-Ver.
1501-Ver.
LE-Ver.

SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEA SEAL
AUDIO PART (3/3) - PARTIE AUDIO (33) - AUDIOSTUFEN (3/3) - CIRCUITO AUDIO (3/3) - AUDIO (3/3)

III - LITE-MENU FOR FIELD SERVICE MODE MENUS DU MODE SERVICE

Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine

(AP) AUDIO PART (3/3)


SSB

Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden

78

AP 250ES001 00

BA012
(M)

ALIGNMENT PROCEDURE - PROCESSUS DE REGLAGES - ABGLEICH - VISUALIZZAZIONE DEL VALORE DELLA REGOLAZIONE - PROCEDIMIENTO DE ALINEACION
CHASSIS SETUP

FEATURE SETUP

GEOMETRY

Return

Return

Return

Subwoofer

Curtains Effect
Photo Mode
Auto Film Mode
Demo Mode

Test pattern
V-Position
H-Position
Defaults
Store
Restore

DVI fitted
Toplight
Keyboard
Monitor outputs
Front inputs
Lamp type
UP

DOWN

Standard...

Type A...
SELECT/CHANGE

CHASSIS SETUP

UP

DOWN

UP

SELECT/CHANGE

FEATURE SETUP

FEATURE SETUP

Return

Return

Welcome/Contact*

Closes the sub-menu and returns to the


"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schliet das Untermen, und das HauptMen des Service-Modus erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.

Closes the sub-menu and returns to the


"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schliet das Untermen, und das HauptMen des Service-Modus erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.

Cierra el submen. El men Field Service


Mode aparece.

Cierra el submen. El men Field Service


Mode aparece.

Determines whether or not a Welcome/Contact


is shown during the Installation Mode.
When this checkbox is unchecked the
"Contacts" user Menu will be disabled.
Valide l'cran de bienvenue durant le mode
Installation.
Lorsque la case "Welcome/Contact" n'est pas
valide le menu utilisateur "Contacts" n'est pas
valide.

Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.

Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.

Subwoofer*

Curtains Effect*

Enable the subwoofer on equiped set.


Validation du Subwoofer
Einschalten des Subwoofers (wenn vorhanden).
Abilita il subwoofer negli apparecchi
equipaggiati.
Validacin de que existe el subwoofer.

Enables the "Curtains Effect" function in the


user preferences menus.

Subwoofer enable

Subwoofer disable

DVI fitted*

Enable the DVI input on equiped set.


Valide l'entre DVI sur les appareils quips.
DVI-Eingang freischalten (wenn vorhanden)
Abilita l'ingresso DVi nei set equipaggiati
Activa la entrada DVI, si disponible.
DVI input enable

DVI input disable

Toplight * / **

Enable the "Toplight" function on equiped set.


Validation de la fonction "Toplight"
"Toplight-Funktionen freischalten
(wenn vorhanden)
Abilita la funzione "Top Light" nei set equipaggiati.
Activa la funcin "Toplight" en los aparatos
equipados con esta opcin.
Toplight enable

Toplight disable

Specifies the type of the local keyboard.


Spcifie le type de clavier mont sur un
"Bestimmt den Typ des Nahbedienteils."
Specificare il tipo della tastiera comandi
Especifica el tipo de teclado local.
3 options: "Standard", "Toplight", "Backlight"
Factory adjust.
Monitor outputs*

Enable the "monitor outputs" on equiped set.


Valide les sorties "monitor"
Monitor-Ausgnge freischalten (wenn vorhanden)
Abilita l'ingresso monitor nei set equipaggiati
Activa "monitor outputs", si disponible.
Monitor out. enable

Valide la fonction "Effet de rideau" dans le


menu des prfrences utilisateurs.
Aktiviert die Funktion "Jalousie-Effekt" im
Benutzer-Men "Prferenzen".
Abilita "Effetto Tendina" funzione disponibile
nel menu di preferenze.
Activa la funcin "Efecto Cortina" en los
mens de preferencia del usuario.
Curtains Effect function active.
Curtains Effect function disactivated

Monitor out. disable

Program Info*

Valide "Program Info" dans le menu


"Sommaire" des fonctions utilisateurs.

Valide la fonction "Photo Mode" dans le


menu des prfrences utilisateurs.
Aktiviert die Funktion "Photo Mode" im
Benutzer-Men "Prferenzen".

Aktivieren der ProgramInfo-Funktion im


Benutzer-Men "bersicht".

Abilita "Photo Mode" funzione disponibile


nel menu di preferenze.

Activa la opcin "Program Info" en el men


de usuario "Sumario".

Activa la funcin "Photo Mode" en los


mens de preferencia del usuario.
Photo Mode function active.
photo Mode function disactivated

Enables the "Film mode" function in the


user "Picture/Advanced use" menus .
Valide la fonction "Mode film" dans le menu
"Image/Autres Rglages" des menus
utilisateurs.
Aktivieren der Filmmode-Funktion im
Benutzer-Men "Bildeinstellungen/Weitere
Einstellungen".
Abilitare nel menu "Immagine/Parametri
avanzati" la funzione "Modo film".
Activa la funcin "Modo Film" en el men de
usuario "Imagen/Otros ajustes".

Abilitare nel menu "Sommario" la funzione


Programm Info

Program Info enable.

DOWN

SELECT/CHANGE

GEOMETRY
Test pattern
- Enter in a special alignment mode and
display one of the test patterns
selected by the remote control.
- The remote control keys listed bellow
described the functions and the test
pattern selected.
- Entre dans un mode d'alignement special
et affiche une des mires de rglages
slectionne par la tlcommande.
- les fonctions et mires slectionnes
affectes aux touches de la
tlcommande sont listes ci-dessous.
- Einstieg in einen speziellen Abgleich-Mode,
in dem eins von Bildmustern (mit der
Fernbedienung whlbar) angezeigt wird.
- Die Tastenbelegung der Fernbedienung zur
Wahl der Bildmuster und der Funktionen
sind unten beschrieben.
- Entrare nel modo allineamento speciale
e selezionare con il telecomando una
delle immagini text disponibili.
- I tasti del telecomando mostrati nella
figuta sotto indicano la funzione e
l'immagine text selezinata.
- Entrar en el modo especial de ajuste y
mostrar una de las miras seleccionadas
con el telemando.
- Las funciones y miras seleccionadas con
las teclas del telemando, se describen abajo
Return to the Geometry mode.

V- Position

H- Position

Program Info disable.

* Changes are saved directly into NVM


Tout changement est directement sauvegard
en NVM.

OK:
list the test
patterns.

Die Werte werden direkt im NVM gespeichert


I cambiamenti sono salvati direttamente nella
NVM.
Los cambios son directamente guardados en la
NVM

** Toplight or Keyboard
According software version

1 : H & V Borders
2 : Grey Ramp (Genesis)
3 : Full White (Light Engine)

Auto film active.


V-Position

Auto film disactivated


Demo Mode*

Abilita "Front inputs" nei set equipaggiati.


Activa "front inputs", si disponible

Validacin de la tecla "Dem" del mando a


distancia.

Lamp type*
Type A = Philips
Type B = OSRAM
Press </>, OK : remote control

Welcome/Contact enable
Welcome/Contact disable

Enables the "Photo Mode" function in the


user preferences menus.

Front inputs*
Enable the Front inputs on equiped set.
Valide les entres en faade
Front-Eingnge freischalten (wenn vorhanden)

Front inputs disable

Determina si durante el modo instalacin se


muestra o no la pantalla de bienvenida.
Cuando no est sealada la casilla el men
del usuario "Contactos" estar desactivado.

Photo Mode*

Enables the "Demo" key on the RCU.


Valide la touche "Demo" sur la tlcommande.
Einschalten die Taste "Demo" auf der
Fernbedienung.
Abilita il tasto "Demo" del telecomando.

Front inputs enable

Aktiviert den "Willkommen"-Bildschirm bei de


Installation. Wenn diese Checkbox nicht
markiert ist, wird das Benutzer-Men
"Contacts" nicht angezeigt.
Determina se lo schermo di Benvenuto viene
mostrato durante il modo installazione.
Se la casella "Contacts" non viene selezionata
il menu utilizzatore sar disabilitato

Enables "Program Info" in the


"Overview" menu of user functions.

Auto film Mode*

Keyboard * / **

ITC250
First issue 08 / 04

Welcome/Contact
Program Info

6C
88

H-Position

-The Geometry Alignment is described opposite


-La procdure d'alignement est dcrite ci-contre
-Die Geometrieeinstellungen sind wie nebenstehend
beschrieben vorzunehmen.
-L'allineamento della geometria viene mostrato di
seguito.
-El ajuste de Geometra se descrbe al lado

Demo Mode active.


Demo Mode disactivated

After setting

Updated 01 / 05

Store
Store(+)

SLIM GEOMETRY ALIGNMENT


- The geometry alignment is composed of mechanical (Light Engine/Mirror) and electrical (Service Mode) adjustments.
- Before the alignment settings V-position and H-position on the geometry page of the Field Service Mode must be set to default value 80.
- See Disassembly/Assembly to access to the Light engine : the Light engine is fitted to the Slim DLP via screws (1), (2) and (3) .(Fig. 1)

EN

Lalignement de la gomtrie des DLP Slim associe des rglages mcaniques (Bloc optique/miroir) et lectriques (Mode service).
- Avant toute intervention initialiser les valeurs dalignement V-position et H-position 80 (valeurs par dfaut).
- Voir le Dmontage/Remontage pour laccs au Bloc optique : le Bloc optique est fix au DLP par les vis (1), (2) et (3) .(Fig. 1)

FR

- Der Abgleich der Geometrie besteht aus einem mechanischen Abgleich von Light Engine und Spiegeln und dem elektrischen Abgleich im
DE
Service-Mode.
- Vor einem Abgleich mssen V-Position und H-Position (auf der Geometrie-Seite im Service-Mode) auf einen Default-Wert von 80 gesetzt werden.
- Der Zugang zur Light Engine ist im Kapitel Demontage/Montage beschrieben:
- Die Light Engine ist mit den Schrauben (1), (2), und (3) am DLP befestigt.
- Le regoalzioni di geometria sono composte da regolazioni meccaniche ( Light Engine Mirror) e da regolazioni elettriche ( Service Mode).
IT
- Prima di procedere alle regolaizoni V- position e H- position , si deve selezionare nella pagina menu geometria in service mode il valore
di default 80.
- Vedi la procedura Disassembly/Assembly per accedere al light Engine : Il Light Engine fissato nella struttura DLP con delle viti (1), (2) e (3) . (Fig 1).
- La alineacin de geometra se compone de ajustes mecnicos (equipo de luz /espejo) y elctricos (modo servicio).
- Antes de los ajustes de alineacin, la posicin V y la posicin H en la pgina geometra del campo modo de servicio debe ajustarse al valor
por defecto 80.
- Ver el Desmontaje/Montaje para acceder al equipo de luz: el equipo de luz est montado en el Tratamiento Numrico de luz (DLP) por medio
de los tornillos (1), (2) y (3) .(Fig. 1)

ES

PICTURE POSITION / CADRAGE DE L'IMAGE / BILDLAGE / POSIZIONE IMMAGINE / POSICION IMAGEN


- Select in the Service Mode the item Geometry/Test pattern and press "OK"
- The crosshatch test pattern will be displayed (Fig.3).
w1
- Adjust the position of the picture (Fig.3) until the picture is centered.
- Press OK to store.
Remark:
Press "OK" button to select between crosshatch - grey ramp and
white test pattern. (Fig.4)
The correct picture position for all standard is calculated by the software.
- Select in the Service Mode the item Geometry/Test pattern and press "OK"
- The crosshatch test pattern will be displayed (Fig.3).
- Adjust the position of the picture (Fig.3) until the picture is centered.
- Press OK to store.
Remark:
Press "OK" button to select between crosshatch - grey ramp and white test pattern. (Fig.4)
The correct picture position for all standard is calculated by the software.

h2

w1=w2

(1)

OK

h1=h2
Fig.3

- Whlen Sie im Service-Mode die Zeile Geometry/Test pattern und drcken Sie "OK".
- Ein Gittermuster wird dargestellt (Fig. 3).
- Gleichen Sie die Bildlage so ab, dass das Bild mittig steht.
- Drcken Sie OK um dem Abgleich abzuspeichern.
Anmerkungen:
Mit der OK-Taste kann zwischen den Testbildern "Gittermuster", "Graukeil" und "Weibild" umgeschaltet werden.
Die korrekte Bildlage fr alle anderen Normen berechnet die Software selbstttig
- Selezionare in Service Mode la funzione Geometria ( Test pattern and press OK).
- Verr visualizzato un reticolo test (fig 3)
- Regolare la posizione dell'mmagine ( fig 3 fino alla perfetta centratura).
- Premere Store
NOTA
Premere il tasto "OK" per selezionare un segnale di reticolo, una scala di grigi o una immagine
bianca (Fig.4).
La posizione corretta dell'immagine per tutti gli standard verr calcolata automaticamente dal software.

(2)

w2

h1

Fig.4

- Seleccionar en Modo Servicio Geometry/Test pattern y pulsar "OK"


- Se mostrar la carta de ajuste (Fig.3).
- Ajustar la posicin de la imagen (Fig.3) hasta que quede centrada.
- Pulsar OK para memorizar.
Nota:
Pulsar OK para seleccionar entre las diferentes cartas de ajuste (Fig.4). La posicin correcta de la imagen para
todos los estndar, es calculada por el software.

Fig.1

(3)

PICTURE ROTATION / ROTATION DE L'IMAGE / BILDROTATION / ROTAZIONE IMMAGINE / ROTACION IMAGEN


To achieve a rotation of the picture,the light engine has to be rotated mechanichally:
- Release the screws for picture rotation (1), (2) and (3) (Fig.1).
- Select in the Service Mode the item Geometry/Test pattern and press "OK".
The crosshatch test pattern will be displayed (Fig.2)
- Rotate whole light engine untile picture is correct.
- Tighten the screws (1) (2) and (3).
Pour effectuer une rotation de l'image, le bloc optique doit tre tourn mcaniquement.
- Dessrer les vis (1), ( N2) et (3) (Fig.1).
- Slectionner dans le Mode Service la ligne Geometry/Test pattern et valider "OK".
La mire interne saffiche.(Fig.2)
- Tourner le bloc optique jusqu' obtenir une image correcte.
- Serrer les vis (1), (2) et (3).
Um das Bild zu rotieren muss die Light Engine mechanisch gedreht werden:
- Lsen Sie die Schrauben (1), (2), und (3) (Fig.1).
- Whlen Sie im Service-Mode Geometry/Test Pattern an und drcken OK.
Ein Gittermuster wird dargestellt (Fig.2).
- Drehen Sie die komplette Light Engine bis das Bild korrekt ausgerichtet ist.
- Ziehen Sie die Schrauben (1), (2), und (3) wieder an.

Per Accedere alla rotazione dellimmagine, di deve ruotare meccanicamente il Light


Engine:
- Allentare le viti per rotazione immagine (1), (2) e (3). (Fig1).
- Selezionare in service mode la funzione Geometria/ Test pattern e premere OK.
- Limmagine di test verr visualizzata (Fig.2)
- Ruotare lintero Ligth Engine fino ad avere limmagine corretta.
- Fissare le viti. (1), (2) e (3).

EN

FR

DE

Fig.2

IT

ES

Para realizar una rotacin de la imagen, el equipo de luz debe rotarse mecnicamente:
- Liberar los tornillos para rotar la imagen (1), (2) y (3) (Fig.1).
- Seleccionar el elemento geometra/patrn de prueba y pulsar Aceptar en el Modo servicio.
- Se visualizar el patrn de prueba cuadriculado (Fig.2)
- Girar el equipo completo de luz hasta que la imagen sea correcta.
- Apretar los tornillos (1), (2) y (3).

Light engine Rotation / Rotation bloc optique


Rotation der Light Engine / Rotazione Light
Engine / Giro del Equipo de luz

Updated 01 / 05

ITC250
First issue 08 / 04

SMALL MIRROR ALIGNMENT - JUSTAGE DES KLEINEN SPIEGELS


- Remove the Decor Bottom (see page XX) : the adjust screws are
accessible trough the front.Use a screewdriver or an Allen wrench (4mm).
- Select in the Service Mode the item Geometry/Test pattern and press
"OK" . The crosshatch test pattern will be displayed (Fig.2).
- Adjust with the screws (2) and (3) of the small mirror the left and the right
upper trapezium. (Fig.5).
- Adjust the bottom screw (1) on the small mirror in inner to remove the
trapezium effect. (Fig.6).
- Repeat the adjustments of the screws (2) and (3) if necessary.
- Adjust in Service Mode the Horizontal and the Vertical position of the
picture.

2nd ALIGNMENT : LARGE MIRROR - 2me ALIGNEMENT : GRAND MIROIR - JUSTAGE DES GROEN SPIEGELS 2nd ALIGNMENT : LARGE MIRROR - 2nd ALIGNMENT : LARGE MIRROR

Screw No.2
Left corner

Screw No.3
Right corner

- Retirer le panneau avant (voir page XX) : les vis de rglages sont
accessible au travers de la faade.Utiliser un tournevis en croix ou cl
Allen (4mm)..
- Slectionner dans le Mode Service la ligne Geometry/Test pattern et
valider par "OK" . la mire de barres de rglages saffiche (Fig.2).
- Ajuster avec les vis (2) et (3) du petit miroir les effets de trapze en haut
gauche et droite. (Fig.5).
- Ajuster avec la vis (1) du petit miroir pour finaliser (Fig.6)
- Repter les rglages (2) et (3) si ncessaire.
- Rgler dans le Mode service la position horizontale et verticale de
limage.
- Bauen Sie die untere Frontblende ab (siehe Seite xx). Die
Abgleichschrauben sind durch die Frontplatte zugnglich. Nehmen Sie den
Abgleich mit einem Kreuzschlitzschraubendreher oder einem 4mm
Inbusschlssel vor.
- Whlen Sie im Service-Mode Geometry/Test Pattern an und drcken
OK.
Ein Gittermuster wird dargestellt (Fig.2).
- Stellen Sie mit den Schrauben (2), und (3) des kleinen Spiegels die
Trapezkorrektur rechts und links oben symmetrisch ein (Fig.5).
- Gleichen Sie durch Verstellen der unteren Schraube (1) die
Trapezverzeichnung komplett aus (Fig.6)
- Wiederholen Sie gegebenenfalls den Abgleich der Schrauben (2) und (3).
Gleichen Sie im Service-Mode die Horizontal- und Vertikallage (H-Position,
V-Position) ab.
- Rimuovere il pannello frontale ( ved. Pag XX) le viti di regolazioni sono
accessibili dalla parte frontale. Utillizare un cacciavite o una chiave
esagonale per brugole (4mm).
- Selezionare in service mode la funzione Geometria/ test Pattern e
premere OK. Verr visualizzato di seguito limmagine reticolo di test.(Fig
2.).
- Regolare con le viti (2) e (3) dello specchio piccolo la correzione trapezio
angolo sinistro e destro superiore ( fig .5)
- Regolare le viti nella parte bassa dello specchio piccolo per correggere
leffetto Inner trapezio. ( Fig 6).
- Ripetere le regolazioni delle viti ( 2) e (3) se necessario.
- Regolare in Service Mode la posizione Orizzontale e Verticale dello
scehermo.

Fig.5

Screw N3: Righr corner

Screw N2: Left corner

Screw No 1Vampl

Fig.6
DATE
22/07/2004

The access to the second mirror enables to correct defects of


EN
barrel and basin at the top of the screen.
- Remove the screen : See Disassembly .
Correction of barrel effect on the horizontal line at the top of the screen :
- Loosen the top fixation square (1) of the mirror and the angle
strengthening piece (Fig.7).
- Remove the 2 foam rubbers (2) located under the fixing square.
- Tighten the fixing square (1) and the angle strengthening piece (Fig.7).
Correction of basin effect on the horizontal line at the top of the screen :
- Loosen the top fixation square (1) of the mirror and the angle
strengthening piece
- Move outside the 2 foam rubbers (2) located at the top of the mirror.
- Tighten the fixing square (1) and the angle strengthening piece (Fig.7).

Laccesso al secondo specchio permette di correggere leffetto


IT
cilindro e bacino della parte alta dello schermo.
Rimuovere lo schermo: Vedi smontaggio 7.
Correzione delleffetto bacino sulla linea orizzontale superiore
dello schermo.
- Sganciare le due squdrette di fissaggio in alto (1) dello specchio e i
rinforzi angolari.
- Sfilare i due cavi di massa (2) sotto la squadretta di fissaggio.
- Strngere la squadretta di fissaggio(1) rinforzando la parte angolare (Fig7).
Correzione delleffetto Bacino sulla linea orizzontale nella parte alta
dello schermo:
- Sganciare la squadretta di fissaggio nella parte alta dello specchio(1) e
il rinforzo angolare.
Estrarre i due cavi ( 2) situati nella parte alta dello schermo.
Stringere la squadretta di fissaggio(1) rinforzando la parte angolare. (Fig7).

Laccs au second miroir permet de corriger des dfauts de


tonneau et de cuvette en haut dcran.
FR
- Retirer lcran : voir Dmontages .
Correction d effet de tonneau sur ligne horizontale en haut de lcran :
- Desserrer lquerre de fixation haute (1) du miroir ainsi que les renforts
dangles (Fig.7)
- Retirer les 2 cales de mousse (2) sous lquerre de fixation.
- Resserrer lquerre de fixation (1) ainsi que les renforts dangles.
(Fig.7)
Correction d effet de cuvette sur ligne horizontale en haut de lcran :
- Desserrer lquerre de fixation haute (1) du miroir ainsi que les renforts
dangles.
- Ecarter vers lextrieur les 2 cales (2) situes en haut du miroir.
- Resserrer lquerre de fixation (1) ainsi que les renforts dangles
(Fig.7)

El acceso al segundo espejo permite corregir los defectos tonel y


convexidad en la parte superior de la pantalla.
- Retirar la pantalla: Ver Desmontaje 7.
ES
Correccin del efecto tonel en la lnea horizontal en la parte
superior de la pantalla:
- Aflojar el cuadrado de fijacin superior (1) del espejo y la pieza angular
de refuerzo (Fig.7).
- Retirar los 2 cauchos esponjosos (2) situados debajo del cuadrado de
fijacin.
- Apretar el cuadrado de fijacin (1) y la pieza de refuerzo angular
(Fig.7).
Correccin del efecto de convexidad sobre la lnea horizontal en la
parte superior de la pantalla:
- Aflojar el cuadrado de fijacin superior (1) del espejo y la pieza de
refuerzo angular
- Mover hacia afuera los 2 cauchos esponjosos (2) situados en la parte
superior del espejo.
- Apretar el cuadrado de fijacin (1) y la pieza de refuerzo angular
(Fig.7).

Korrektur bei Auswlbung der oberen horizontalen Linien:


- Schrauben Sie die obere Spiegelklammer (1) und die
Eckversteifungsbleche ab.
- Entfernen Sie die beiden ueren der unter der oberen
Spiegelklammer befindlichen Polster (2).
- Montieren Sie die obere Spiegelklammer und die
Eckversteifungsbleche wieder an.

DE

Korrektur bei Durchhngen der oberen horizontalen Linien :


- Schrauben Sie die obere Spiegelklammer (1) und die
Eckversteifungsbleche ab.
- Schieben Sie die beiden ueren der unter der Spiegelklammer
befindlichen
Polster (2) nach auen.
- Montieren Sie die obere Spiegelklammer und die
Eckversteifungsbleche wieder an.

- Retirar el fondo de decoracin (ver la pgina XX): los tornillos de ajuste


son accesibles desde la parte delantera. Utilizar un destornillador o una
llave allen (4 mm).
- Seleccionar el elemento geometra/patrn de prueba y pulsar
"ACEPTAR" en el modo servicio. Se visualizar el patrn de prueba
cuadriculado (Fig.2).
- Ajustar con los tornillos (2) y (3) del pequeo espejo el trapecio superior
izquierdo y derecho. (Fig.5).
- Ajustar el tornillo inferior en el pequeo espejo en el interior para eliminar
el efecto trapecio. (Fig.6).
- Repetir los ajustes de los tornillos (2) y (3), si procede.
- Ajustar en el Modo servicio la posicin horizontal y vertical de la imagen.

Large mirror

CAUTION - PRECAUTIONS - ACHTUNG - ATTENZIONE - PRECAUCIN

2
- Do not to force on the adjust screws.
- When re-installing decorative front panel, push gently to engage tabs. Do not strike hard,especially in the center area, to avoid damage to the internal
parts of your TV.
- Ne pas forcer sur les vis de rglages.
- Lors de la rinstallation du panneau dcoratif avant, pousser doucement pour engager les onglets. Ne pas frapper avec force, surtout au centre
pour viter dendommager les pices internes du tlviseur.
- Die Abgleichschrauben sind sehr empfindlich. Ein zu starkes Anziehen kann diese beschdigen.
- Bei der Montage der Frontabdeckung diese vorsichtig einrasten lassen. Zu heftige Ste, besonders in der Mitte, knnen das Gert beschdigen.
- Non forzare le viti di regolazione
- Quando si reinstalla il pannello frontale, premere dolcemente per incastrare le linguette. Non forzare duramente, nel centro area, per evitare di
daneggiare le parti interne al TV.
- No forzar los tornillos de ajuste.
- Al reinstalar el panel decorativo delantero, empujar ligeramente para introducir las presillas. No golpear fuertemente, en particular en el rea del centro,
para evitar daar las partes internas de su TV.

ITC250
First issue 08 / 04

Updated 01 / 05

Small mirror
Fig.7

DOWN

SELECT/CHANGE

Fig.2

VIDEO
Return

PAL

Adjustment
Start Alignment

Black...
Press OK

Next page

...

ADC offset
ADC value
Alignment status

RF - BG

R: 1D G: 1D B: 0D
R: FF G: 02 B: FF
Failed

-If both alignments, offset and gain, are correct


it is possible to store the ADC offset and gain
values :
- Select "Next page" and store.
- If just one alignment fails (red indication: failed)
it is not possible to store the ADC alignment value
for that standard. (Fig. 3) and (Fig.4).
Then it is necessary to check the picture,
if it is a real black picture without any picture
content like OSD or simply repeat several
times the alignment until the results are good.

DOWN

Sind beide Einstellungen, Offset und Gain,


korrekt, knnen die Werte abgespeichert
werden:
- Whlen Sie Next page und dann store.
Sollte ein Abgleich nicht gelungen sein
(Anzeige rotes Failed), kann der
ADC-Ableich fr diesen Standard nicht
abgespeichert werden (Fig.3 und Fig.4).
berprfen Sie in diesem Fall ob das Testbild
wirklich schwarz und ohne Bildinhalt oder
Einblendungen o.. ist. Gegebenenfalls
wiederholen Sie den Abgleich mehrfach bis
zum Gelingen.

Alignment status :
Esta lnea indica los ajustes seleccionados
ADC.
- "Passed" en color verde, indica que los
ajustes estn dentro de los lmites definidos
y "Failed" en color rojo si no lo estn.

Se i due allineamenti offset e gain sono corretti


sar possibile memorizzare i valori di
allinemento ADC:
Selezionare "Next Page" e memorizzare.
Se una delle regolazioni incorretta
( Indicazione Failed) non sae possibile
memorizzare gli allineamenti di offset e gain
( Fig3) e (fig 4).
Controllare il risultato ottenuto su un'immagine
fondamentale nera priva di qualsiasi
informazione video e OSD e ripetere pi
volte la procedura di regolazione finch il
risultato sar perfetto.

- Si ambos ajustes, offset y ganancia, son


correctos ya es posible memorizarlos :
- Seleccionar "Next page" y memorizarlos.
- Si uno de los ajustes falla (indicacin en
rojo: fallo)
no es posible memorizar los ajustes. (Fig. 3)
y (Fig. 4). Entonces es necesario comprobar
de nuevo la imagen. Si efectivamente la
imagen es totalmente negra sin ningn
contenido de imagen (como el OSD),
simplemente repetir varias veces los ajustes
hasta que los resultados sean buenos.

RF-BG-LL',DKK', I

PAL, SECAM

RF-BG-LL',DKK', I

PAL, SECAM

RF-BG-LL',DKK', I

PAL, SECAM

RF-BG-LL',DKK', I

PAL, SECAM

RF-BG-LL',DKK', I

PAL, SECAM,NTSC
COMP 1H,COMP 2H
DVI
RGB,AUX

AV1,2,3
AV4
Input 6
Internal

PAL, SECAM,NTSC
COMP 1H,COMP 2H
DVI
RGB,AUX

AV1,2,3
AV4
Input 6
Internal

PAL, SECAM,NTSC
COMP 1H,COMP 2H
DVI
RGB,AUX

AV1,2,3
AV4
Input 6
Internal

PAL, SECAM,NTSC
COMP 1H,COMP 2H
DVI
RGB,AUX

AV1,2,3
AV4
Input 6
Internal

PAL, SECAM,NTSC
COMP 1H,COMP 2H
DVI
RGB,AUX

AV1,2,3
AV4
Input 6
Internal

Table 1

Table 1

2U2

CA046

2U2

ROUT2 15

RA091
470R0

RA090
470R0

LA090
15U0
CA048
180P0

CA047
180P0

AP<1>

RA092
47R0

RESTART_LED

GND_PWM

3V3_UP

DC_DC_ON#

DVD_KEY

IIC_4_CL

IIC_4_DA

GND_C

CVBSin_EXT

V_GND

CVBSout_EXT

V_GND

B/PB_EXT

V_GND

G/Y_EXT

V_GND

Lout_EXT

GN D

Rin_EXT

GN D

Lin_EXT

Rout_EXT
V_GND
EXT_ON#
R/PR_EXT
V_GND

AV1_L_OUT
AV2_L_OUT

RA911
4K7

CA900
22U0

CA905
1N0

CA073
22U0

CA074
22U0

2U2

CA036
2U2

CA037
47P0

RA025
1K0

CA026
2U2

RA026
1K0
CA027
47P0

SIF

CA039
1N0

CA015
2U2

CA103
100N0
RA019
1K0

1K0

CA001
220N0

RA070
100R0

CA081
1N0

AP<3>

RA193
100R0

SUBWOOFER

RA191
100R0

MAIN_LEFT

RA192
100R0

SC3_OUT_R
SC3_OUT_L
AHVSS
AHVSS
AGNDC
NC
SC4_IN_L
SC4_IN_R
ASG3
SC3_IN_L
SC3_IN_R
ASG2
SC2_IN_L
SC2_IN_R
ASG1
SC1_IN_L
SC1_IN_R
VREFTOP
SC5_IN_L
SC5_IN_R
AVSS
AVSS
NC
NC

MAIN_RIGHT
CA190
1N0

RA018
1K0

CA018
47P0

CA004
100P0

5V_A

LA051
10U0

5V_A

RA051
4R7

CA110
1N0
HP_LEFT

RA194
100R0

RA058
47R0

DACA_R
I2S_DA_IN4
I2S_DA_IN3
RESETQ
I2S_WS3
I2S_CL3
NC
I2S_DA_IN2
DVSS
DVSS
DVSS
DVSUP
DVSUP
I2S_DEL_WS
I2S_DEL_CL
I2D_DEL_OUT
I2S_DEL_IN
I2S_DA_IN1
I2S_DA_OUT
I2S_WS
I2S_CL
I2C_DA
I2C_CL
NC

24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1

RA050
15K0

CA160
1N0

CA161
1N0

CA058
1N0

AP<3>

5V_A
SUB_MUTE#

RA005
1K0
CA008
100P0

L/R_MUTE#
QA001
18M432

!
CA051
470U0

CA050
220N0
9V

CA053
100N0

!
CA005
3P9

CA006
3P9

Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine
Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden

LA050
10U0

8V

Utilice solo piezas originales


Pieza de seguridad

8V
CA054
100U0

ITC250
First issue 08 / 04

CA111
1N0

RA195
100R0

IA001
MSP4451K-QA-B3-500

RA016
1K0

SELECT/CHANGE

9V

41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

CA028
47P0

RA015

CA016
2U2

SPP

CA038
47P0

CA025
2U2

CA040
2U2

RA080
4R7
CA085
100N0

RA036
1K0

AV1_L_IN
AV1_R_IN

RA069
100R0

HP_RIGHT

AV3/F_R_IN
AV2_L_IN

8V

10U0

RA035
1K0

CA035

AV3/F_L_IN

LA001

RA046
1K0
RA095
100R0

RA094
47R0

CA017
47P0

ITC250
First issue 08 / 04

RA918
0

14 LOUT2

R6 18
ROUT3 17
LOUT3 16

10 L5
11 L6

8 NC
9 L4

5 L2
6 L3
7 NC

3 VS
4 L1

12 LOUT1
13 ROUT1

NC 21
R4 20
R5 19

R3 23
NC 22

26

R1 25
R2 24

27
SCL
CAPA

CA901
100N0

CA902
22U0

CA084
10U0

LA091
15U0

Table 1

Fig.3

ADDR

28
CA045

RA045
1K0

AV2_R_IN

PAL, SECAM

RA917
0
CA904
2U2

CA070
470P0

Si el ajuste es correcto, se mostrar el


mensaje "Passed".
7- Comprobar la lnea "Alignment status" antes
de guardar los ajustes.

Alignment status :
Questa linea indica lo stato delle regolazioni ADC.
Il messaggio "Passad" di colore verde viene
visualizzato se l'allineamento compreso nei
limiti corretti, mentre il messaggio di color rosso
"Failed" verr visualizzato se l'allimento non
entra nei limiti.

AP<1>
AV1_R_OUT

CA071
470P0

AM_AF

Table 1

SDA

RESET_AUDIO#

ADC gain :
4- Seleccionar : Adjustment White
5- Inyectar una imagen "blanca" por cada uno
de los estndar como se muestra en la tabla 1.
6- Seleccionar "Start Alignment" y pulsar OK.
El ajuste comenzar automticamente y se
mostrar la imagen de la Fig. 2.

ADC value :
Los valores actuales de ADC R, G, B son
tomados de GM1501 y mostrados.
Para cada uno de los valores R, G y B, el
texto es de color verde cuando estn sus
valores entre los lmites aceptados.
Fuera de estos lmites, el texto es rojo.
Estos lmites son diferentes para los ajustes
del negro y del blanco.

GND
IIC_DA_2

HP

Table 1
UP

-Si les deux alignements offset et gain sont


corrects il est possible de mmoriser les
valeurs d'alignement ADC :
- Selectionner "Next page" et mmoriser.
- Si l'un des rglages est incorrect (indication
rouge: failed) il n'est pas possible de mmoriser
les alignements d'offset et de gain ADC
(Fig.3) et (Fig.4).
Contrler le rsultat obtenu sur une image
totalement noire et rpter plusieus fois la
procdure de rglage jusqu' obtenir un
rsultat correct.

Alignment status :
Diese Zeile zeigt den Status des gegenwrtigen
ADC-Abgleichs.
- Ein grnes Passed wird angezeigt, wenn
die Werte im akzeptablen Toleranzbereich sind,
sonst erfolgt eine Anzeige von einem roten
"Failed".

ADC value :
I valori correnti ADC R,G, B del GM1501
vengono letti dal GM1501 e visualizzati.
Per ciascun valore R, G, B il text di colore
verde quando il valore allineato entra nei limiti
corretti.
In caso contrario il text sar di colore Rosso.
Questi limiti sono di colore diverdo per le
regolazioni del bianco e del nero.

Alignment status :
This item indicates the alignment status of the
currently selected ADC adjustment.
- It is "Passed" in green colour if the results
falls within the defined limits and "failed" in red
colour if they do not.

Alignment status :
Cette ligne indique l'tat des rglages ADC
- Le message "Passed" de couleur verte est
affich si l'alignement est compris dans des
limites correctes et le message de couleur
rouge "failed" est affich si l'alignement est
hors limite.

ADC value :
Die aktuellen ADC R-, G-, und B-Werte werden
aus dem GM1501 ausgelesen und angezeigt.
Sind die Werte im akzeptablen Toleranzbereich,
werden sie in Grn dargestellt, sonst in Rot.
Die Toleranzbereiche fr die
Offset- und Gain-Werte sind unterschiedlich.

Se la regolazione avr esito positivo verr


mostrata un'informazione di color verde "Passed".
7- Prima di memorizzare analizzare la linea
"Alignement Status".

CA903
100N0

CAPL_M
AHVSUP
CAPL_A
SC1_OUT_L
SC1_OUT_R
VREF1
SC2_OUT_L
SC2_OUT_R
DACM_SL
DACM_SR
DACM_SUB
DACM_C
DACM_L
DACM_R
VREF2
DACA_L

ADC value :
Les valeurs ADC R, G, B lues partir des
registres du GM1501sont affiches.
Pour chacune des valeurs R, G, et B le texte
est de couleur verte lorsque l'alignement
est compris dans les limites correctes.
Il est de couleur rouge si l'alignement est
incorrect.

War der Abgleich erfolgreich, wird ein grnes


"Passed" angezeigt.
7- Achten Sie vor dem Abspeichern auf den
"Alignment status"

RA912
4K7

RA915
100K0

9V
IIC_CL_2

CA083
10U0

ADC value :
The current ADC R, G, B values are read from
the GM1501 and displayed.
For each of the R, G, and B values the text is
in green colour when alignment value is within
the accepted limits.
Otherwise the text will be red.
These limits are different for black and white
adjustments.

ADC gain :
4- Selezionare: Adjustment White.
5- Iniettare un'immagine Bianca come sorgente
per ciascuno degli standard indicati nella fig 1.
6- Selezionare " Start Alignement" e premere OK.
La procedura di regolazione partir
automaticamente e verr visualizzato il menu
di fig 2.

RP

CA096
2U2

Si l'alignement est correct le message "Passed"


de couleur verte s'affiche.
7- Avant de mmoriser examiner la ligne
"Alignment status".

ADC gain :
4- Whlen Sie: Adjustment White
5- Speisen Sie ein Weibild in die Eingnge fr
die jeweiligen Standards (siehe Tabelle 1) ein.
6- Gehen Sie auf "Start Alignment" und
drcken die OK-Taste.
Der Abgleich wird automatisch durchgefhrt.
Es erfolgt eine Anzeige wie in Fig.2.

GND

AV2_R_OUT

RA060 100R0
CA095
2U2

If the alignment is correct a green information


"Passed" is displayed.
7- See the "Alignment status" before to store
the alignment.

Prima di memorizzareegolazione necessario


eseguire l'allineamento ADC gain.

GND

80
79
78
77
76
75
74
73
72
71
70
69
68
67
66
65

Ensure that the source to be aligned is


connected to a pure BLACK signal

ADC gain :
4- Selectionner : Adjustment White.
5- Injecter une image "blanche" issue d'une mire
pour chacun des standards indiqu Table.1.
6- Slectionner "Start Alignment" et appuyer
sur OK. La procdure de rglage dmarre
automatiquement : le menu Fig 2 s'affiche.

Si el ajuste es correcto, se mostrar el


mensaje "Passed".
Antes de guardar los ajustes del offset es
necesario efectuar los ajustes de ADC gain.

IA900
TEA6422D

RA910
47R0

47P0

UP

ADC gain :
4- Select : Adjustment White
5- Inject Full White Picture for the
source /standard shown in table 1.
6- Select "Start Alignment" and press OK.
Alignment will be carried out automatically :
the picture Fig.2 will be displayed.

Se l'allineamento avr esito positivo verr


mostrata un'informazione di color verde "Passed"

RA916
100K0

AVSUP
AVSUP
ANA_IN1+
ANA_INANA_IN2+
TESTEN
XTAL_IN
XTAL_OUT
TP
AUD_CL_OUT
NC
SPDIF_OUT
D_CTR_I/O_1
C_CTR_I/O_0
ADR_SEL
STANDBYO

Ensure that the source to be aligned is


connected to a pure White signal

Si l'alignement est correct le message "Passed"


de couleur verte s'affiche.
Avant de mmoriser l'alignement il est
ncessaire de faire le rglage ADC gain .

RA909
47R0

25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

R: FF G: FF B: FF
R: FF G: 00 B: FF
Passed

If the alignment is correct a green information


"Passed" is displayed.
Before to store the offset alignment it is
necessary to execute the ADC gain alignment.

Start Alignment
Start the automatic ADC alignment routine for
the selected adjustment.
Proceso :
ADC offset :
1- Seleccionar: Ajuste del Negro
2- Inyectar una imagen "negra" por cada uno
de los estndar como se muestra en la
Tabla.1.
3- Seleccionar "Start Alignment" y pulsar OK.
El ajuste comenzar automticamente y se
mostrar la imagen de la Fig.1.

CA007

...

Procedure :
ADC offset :
1- Slectionner : Adjustment Black
2- Injecter une image "noire" issue d'une mire
pour chacun des standards indiqu Table.1.
3- Slectionner "Start Alignment" et appuyer
sur OK. La procdure dmarre
automatiquement : le menu Fig 1 s'affiche.

Start Alignment
Inizia la routine di regolazione automatica
ADC.
Processo :
ADC offset :
1- Selezionare: Adjustment Black.
2- Iniettare un'immagine "nera" come sorgente
per ciascuno degli standard indicati nella
tabella 1.
3- Selezionare "Start Alignement" e premere
OK per iniziare la procedura di regolazione
automatica: verr visualizzato il menu di fig1

CA082
10U0

Next page

Process :
ADC offset :
1- Select : Adjustment Black
2- Inject Full Black Picture for the
source /standard shown in Table.1.
3- Select "Start Alignment" and press OK.
Alignment will be carried out automatically :
the picture Fig.1 will be displayed.

Start Alignment
Startet die automatische ADC-Abgleichroutine
fr die gewhlte Einstellung.
Vorgehensweise :
ADC offset :
1- Whlen Sie: Adjustment Black
2- Speisen Sie ein Schwarzbild in die Eingnge
fr die jeweiligen Standards (siehe Tabelle 1) ein.
3- Gehen Sie auf "Start Alignment" und drcken
die OK-Taste.
Der Abgleich wird automatisch durchgefhrt.
Es erfolgt eine Anzeige wie in Bild Fig.1.
War der Abgleich erfolgreich, wird ein grnes
"Passed" angezeigt.
Vor dem Abspeichern der Offsetwerte muss
noch der ADC Gain-Abgleich vorgenommen werden!

CA009
10N0

White...
Press OK

Start Alignment
Dmarre la routine de rglage automatique
ADC.

CA094
470P0

Adjustment
Start Alignment

ADC gain
ADC value
Alignment status

RF - BG

CA913
2U2

DVI_L_IN

Start Alignment
Start the automatic ADC alignment routine for
the selected adjustment.

RA096
100R0

PAL

Select : Black ..White ...

CA093
470P0

VIDEO
Return

Select : Black ..White ...

CA910
1N0

CA914
2U2

COMP1_L_IN

CA102
10U0

Fig.1

Select : Black ..White ...

Selecciona los valores de offset ADC (Negro)


o los valores de ganancia ADC (Blanco)

CA062 470P0

SELECT/CHANGE

Commute: Black ..White ...

Selezionare la regolazione "ADC" offset


(nero) o ADC gain (bianco).

CA101
4U7

DOWN

Wahl des ADC Offsetwert-Abgleich (Black)


oder des ADC Gain-Abgleich (White).

CA909
2U2

100R0

Selectionne le rglage "ADC offset" (Black)


ou ADC gain (White)

GND

DVI_R_IN
COMP1_R_IN

26

Select ADC offset values adjustment (Black)


or ADC gain values adjustment (White)

AP<1>

25

Adjustment

24

Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.

Adjustment

23

Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.

Adjustment

22

Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.

Adjustment

21

Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.

Adjustment

20

Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.

(S)

19

Cierra el sub-menu y regresa al


"Main Service Men"

18

Chiude il sottomenu e fa apparire il menu


principale Service Mode.

17

Schliet das Untermen, und das HauptMen des Service-Modus erscheint.

16

Retourne au menu principal.

15

UP

BX420

Closes the sub-menu and returns to the


"Main Service Menu"

14

Ensure that the source to be aligned is


connected to a pure BLACK signal

PAL

Return

13

R: 1D G: 1D B: 0D
R: FF G: 02 B: FF
Passed

VIDEO

12

ADC offset
ADC value
Alignment status

ES

11

...

PAL

Return

Black...
Press OK

VIDEO

10

Adjustment
Start Alignment
Next page

RF - BG

IT

PAL

PAL

VIDEO
Return

VIDEO

UP

DE

Return

Select : Black ..White ...


Ensure that the source to be aligned is
connected to a pure BLACK signal

PAL

Return

CA100
100N0

VIDEO

R: 30 G: 30 B: 39

FR

ADC offset

PAL

Return

...

VIDEO

Next page

Black...
Press OK

EN

Adjustment
Start Alignment

RF - BG

RA059

PAL

CA061 470P0

VIDEO
Return

GN D

SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEA SEAL
AUDIO PART (2/3) - PARTIE AUDIO (2/3) - AUDIOSTUFEN (2/3) - CIRCUITO AUDIO (2/3) - AUDIO (2/3)

ADC Offset and ADC Gain Adjustments

73

CA052
1N0

CA056
100N0

CA092
47P0

CA090
47P0

Componenti di sicurezza
Per la riparazione utilizzare solo componenti originali

(AP) AUDIO PART (2/3)


SSB

AP 250E0000 00
AP 250ES001 00

74

SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEA SEAL
AUDIO PART (1/3) - PARTIE AUDIO (1/3) - AUDIOSTUFEN (1/3) - CIRCUITO AUDIO (1/3) - AUDIO (1/3)

AV1
BX110
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

R_OUT
R_IN
L_OUT
GND_A
GND
L_IN
Blue
SBLK
GND
DATA
Green
GND
GND
GND
Red/Chroma
FBLK
GND
GND
CVBS_OUT
CVBS_IN
GND

GND_A
GND
L_IN
GND

GND
GND
Chroma
GND
GND
GND
CVBS_IN
GND

RA063
220R0

LA063
300R0

CA067
1N0

CA011
220P0

RA011
4K7
RA012
4K7

LA014
300R0

CA012
220P0

RA061
47K0

CA013
220P0

CA021
220P0
LA021

(M)
FCB_CVBS/Y
GND_V
FCB_CHR
FCB_R_IN
GND_A
FCB_L_IN

300R0

1
2
3
4
5
6

RA038
4K7

LA037
300R0

RA037
4K7

4K7
CA022
220P0

CA020
220P0
LA030

22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

CA014
220P0

CA076
470P0

Scaling
Brightness

RA013
47K0

CA159
4U7

RA014
47K0

RA158
470R0

RA072
47K0

CA165
4U7

RA161
470R0
RA163
100K0

CA023
220P0

RA071
47K0

CA164
4U7

RA160
470R0
RA162
100K0

RA023
47K0

LA158
300R0

300R0

BA101

CA167
1N0

6
5

No alignment

Return

Factory adjusted
Rserv au rglage usine
Reserviert fr Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fbricas

Closes the sub-menu and returns to the


"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schliet das Untermen, und das HauptMen des Service-Modes erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.
Cierra el submen. El men Field Service
Mode aparece.
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.

LA162
300R0

2
1

CA166
1N0

Red

Blue

SSB

IV300

R_VAR
L_VAR
SUB_VAR

RA024
47K0

CA034
220P0

CA033
220P0

AP<2>

AV1_R_OUT
AV1_L_OUT

RA033
47K0

AV1_L_IN
AV1_R_IN
AV2_R_OUT
AV2_L_OUT

CA041
220P0

RA034
47K0

Scaling
Tint

RA938
820R0

RA940
3K9

CA944
220P0

RA942
100K0

RA939
820R0

RA941
3K9

CA945
220P0

RA943
100K0

!
CA942
330P0

Scaling
Contrast

CA943
330P0

Utilice solo piezas originales


Pieza de seguridad

DVI

Componenti di sicurezza
Per la riparazione utilizzare solo componenti originali

No alignment
Factory adjusted
Rserv au rglage usine
Reserviert fr Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fbricas

Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine
Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden

No alignment
Factory adjusted
Rserv au rglage usine
Reserviert fr Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fbricas

AV2_L_IN
AV2_R_IN
AV3/F_R_IN
AV3/F_L_IN
COMP1_R_IN
COMP1_L_IN
DVI_L_IN
DVI_R_IN

CA042
220P0

Color Wheel Adjustment


No alignment
Factory adjusted
Rserv au rglage usine
Reserviert fr Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fbricas

** According software version

(AP) AUDIO PART (1/3)


SSB

After setting

AP 250E0000 00
AP 250ES001 00

Green

COMP1

72

Clear Event Codes

To clear all event codes stored in the


NVM. Action: Long press (> 2.5sec.).
Press </>/OK: remote control.
CODE

71

= standard

White

Blue output B_PSI


Video processor
IV300 (RV371)

BX400
R

Time Stamp
000028:34
000000:00
000000:00
000000:00
000000:00

EVENT HISTORY

Adjust
Color
Wheel*

Red

Clear Event Codes


Code
Count
36
002
...
00
000
00
000
00
000
00
000

SELECT/CHANGE

PAL, SECAM, RGB


COMP1H, COMP2H,DVI
RGB_AUX
75% Colour bar test pattern
via RF.

LA163
300R0

RA031
8K2
CA019
220P0

...

DOWN

Scaling
Colour

CA157
1N0

300R0
LA031

000029:04

EVENT HISTORY
Return

CA024
220P0

RA032
8K2

RF - BG

VIDEO

RA022

LA020
300R0
LA038
300R0

RA021
4K7

7B
80
+83
80
053

CA063
22U0

CA075
470P0

CA077
1N0

Scaling Brightness
Scaling Colour
Scaling Tint
Scaling Contrast
Adjust color wheel
Previous page

UP

RA073
220R0

LA073
300R0

FCB
BJ004 =>BX130

RA074
220R0

PAL

The ADC offset and gain values will not


be stored as then alignment has eithe
failed or has not been performed.

RA062
47K0

RA159
100K0
CA078
1N0

VIDEO

ERROR CODES

Defaults
Store
Restore
CA065
470P0

LA013
300R0

LA074
300R0

AV3
BX120
R_IN

LA064
300R0

SELECT/CHANGE

CA064
22U0

AV2
BX120
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

RA064
220R0

CA066
470P0

DVI_L_IN
DVI_R_IN

R_OUT
R_IN
L_OUT
GND_A
GND
L_IN
Blue
SBLK
GND
DATA
Green
GND
GND
GND
Red/Chroma
FBLK
GND
GND
CVBS_OUT
CVBS_IN
GND

CA068
1N0

ALIGNMENT PROCEDURE - PROCESSUS DE REGLAGES - ABGLEICH - VISUALIZZAZIONE DEL VALORE DELLA REGOLAZIONE - PROCEDIMIENTO DE ALINEACION

ITC250
First issue 08 / 04

ITC250
First issue 08 / 04

Store

1- The last five error codes are stored and


displayed with a time stamp from the run time
counter
2- If an error occurs that is already in the list
the time stamp is updated .
3- The errors are displayed with the most recent
error on top of the list. The others follow with
descending time stamps.
Displaying Error Codes with LED:
1- In addition to storing an error code it must
also be displayed with the TV's Standby LED.
Only the last error that occured is displayed.
2- Decimal error codes from 11 to 99 (with
second digit not being 0) are signalled.
3- The error code is displayed as two separate
digits separated by a suitable pause, this is
repeated until the either the TV fixes the fault
or the TV is repaired.
For example Error-code : 23 will be displayed
thus :
2 flashes and a short pause
3 flashes and a long pause
.........
List of Errors Codes : see table
1- Mmorise les cinq derniers codes erreurs.
Le cumul du temps de fonctionnement entre le
dmarrage initial du chassis en usine et le moment
o s'est produit l'erreur est indique en colonne
"Time stamp".
2. Si une erreur qui est dj dans la liste survient
de nouveau le temps cumul (Time stamp) est
mis jour.
3- Les erreurs les plus rcentes sont affiches en
tte de liste. Les autres suivent en descendant.
Affichage des Codes Erreurs par LED:
1- Les Codes erreur sont signals par le
clignotement de la LED Standby du TV .
Seulement la dernire erreur survenue est
affiche.
2- Les codes Erreurs dcimaux vont de 11 99.
(le second digit n'est jamais gal 0) .
3- Le code Erreurs est signal par deux digits
selon une squence spcifique
Exemple :
Code Erreurs : 23 affich
2 flashes, courte pause
3 flashes : longue pause
........
Voir ci-aprs la liste des codes erreurs

EVENT HISTORY
CODE
1. Es werden die letzten 5 Fehlercodes mit der
Laufzeit des Auftretens angezeigt.
2. Tritt ein Fehler auf, der schon in der Liste
steht, wird nur die Laufzeitanzeige aktualisiert.
3. Der zuletzt aufgetretene Fehler steht an
erster Stelle. Die vorhergegangenen Fehler
werden nach abnehmender Laufzeit gelistet.
Anzeige des Fehlercodes ber die Standby-LED
1- Der Fehlercode wird nach dem Auftreten des
Fehlers zu-stzlich ber die Standby-LED des
TV-Gertes durch Blinken angezeigt.
2- Es knnen die Fehlercodes 11 bis 99
(ohne diejenigen , die eine Null als zweite
Stelle haben) dargestellt werden.
3- Die beiden Dezimalstellen des Code werden
durch Blinken, getrennt von einer Pause
angezeigt.
Dies wird wiederholt, bis der Fehler
nicht mehr auftritt oder das Gert repariert wird.
Beispiel der Anzeige fr den Fehlercode 23:
Zweimaliges Blinken der LED, kurze Pause
Dreimaliges Blinken der LED, lange Pause.
Aufstellung der Fehlercodes: siehe Tabelle
1- Gli ultimi cinque codici errore vengono
memorizzati e visualizzati con un time stamp
dal run time counter.
2- Se si manifesta un errore gi presente nella
lista il time stamp viene aggiornato
3- Gli errori vengono visualizzati con lerrore
pi recente in cima alla lista.
Gli altri errori seguono con sequenza
discendente del time stamp
Lampeggi LED: Trasmissione messaggi
1- Il codice errore memorizzato viene anche
visualizzado dal diodo LED di standby del TV.
Viene visualizzato solo l'ultimo errore che si
manifestato.
2- I codici errore vengono segnalati da numeri
decimali da 11 a 99 ( la seconda cifra del digit
non mai zero).
3- Il codice di errore viene visualizzato da due
cifre separate da un intervallo di tempo verr
ripetuto
fino a quando il TV non sar stato riparato.
Per esempio il codice di errore 23 visualizzer:
2 flashes and a short pause
2 segnali luminosi con una pausa breve.
3 segnali luminosi con una pausa lunga.
.........
Per la lista dei codici di errore si veda la tabella:
1- Los ltimos 5 cdigos de error son
almacenados desde el contador de tiempo de
vida y mostrados en la columna "time stamp"
2- Si ocurre un error que ya existe en la lista,
ste se actualizar al ltimo "time stamp"
3- Los errores ms recientes son los mostrados
en la parte superior de la lista. Los dems
siguen en orden descendiente de "time stamp"
Cdigos de error visualizados con el LED:
1- Adems de almacenar un cdigo de error
tambin puede ser visualizado con el LED de
Standby del TV.
Slo se muestra el ltimo error ocurrido.
2- Los cdigos decimales de error desde el
11 al 99 (con segundo dgito distinto de 0) son
visualizados.
3- El cdigo de error es visualizado como dos
dgitos separados por medio de una adecuada
pausa; ste se repite hasta que el TV fija el
defecto o es reparado
Por ejemplo el cdigo de error 23 se ver como:
2 destellos y una pausa corta
3 destellos y una pausa larga
.........
Lista de Cdigos de Error: ver tabla

05
11
12
13/95
14/95
15
16
17
18
19
22
25
26
27
28
29
41
42
43
44
45
46
47
48
49
51
52
54
55
57
58
59
61
62
63
68
69
72
91
92
93
94
95
96
97
98
99
A1
A2
A3
A4
A8
A9
AA
AC
AD
AE
B1
B5
B6
B7
B8

No Ballast lamplit
I2C bus_1 data line held low
EN
I2C Bus_1 clock line held low
I2C Bus_2 data line held low
I2C Bus 2 clock line held low
I2C Bus_3 data line held low
I2C Bus 3 clock line held low
I2C Bus_4 data line held low
I2C Bus 4 clock line held low
Invalid chassis detected
Lamp is defect.(Try it again : switch DLP off and back on).
Main tuner doesn't answer anymore
Secondary tuner (PIP) doesn't answer anymore
IX300 (TEA6415C) doesn't answer anymore
IV300 (TA1360) doesn't answer anymore
9V IV300 Power down detection
IA001 (MSP) doesn't answer anymore
The reset bit IA001 (MSP) is active
Audio:MAS3528E doesn't answer anymore
Audio: IA900 doesn't answer anymore or 9V is missing
Wrong MSP is fitted
The Dolby Digital board doesn't answer anymore
The DPL4519G doesn't answer anymore
Main IF (Main tuner) doesn't answer anymore
PIP IF (PIP Tuner) doesn't answer anymore
IV100 (VSP9407) doesn't answer anymore
Upconverter IV100 : Power down detection (3V3_UC)
NVM IR005 (M24C64) doesn't answer anymore
IR006 (PCF8574) doesn't answer anymore
TECI message failed
Code validation failed
Wrong IR001 is fitted (GenCAM Cut 2.1 must be used)
5V not available 1st time
5V and 8V not available
Unexpected level on Power_fail line found
The switched 5V not available
H/V Synch.for OSD missing
IX400 (CXA2151) doesn't answer anymore
Watchdog disabled
General I2C problem
IR001 : Err_I2C Bus_1 and Err_I2C Bus_2 (Bus drivers)
IR001 : Err_I2C Bus_3 and Err_I2C Bus_4 (Bus drivers)
IR001 : Err_I2C. Port driver can not be installed
IR001 : ADC driver can not be installed
IR001 : AV-link driver can not be installed
SDRAM (IR110) Problematic SDRAM timing
IR001 Watchdog hit
Light Engine: The NVM doesn't answer anymore
Light Engine: The DDP1010 doesn't answer anymore
Light Engine: The Thermo Sensor doesn't answer anymore
Light Engine: The PortExpander doesn't answer anymore
Light Engine: The temperature of the DMD is too high
Light Engine: Fan fails
No Lamp Enabled within 9s. DDP1010 doesn't send LampEN.
Wrong lamp Sync type
Colour Wheel is not spinning
Light Engine: No TI_READY bit of DDP1010
IF100 (GM1501) doesn't answer anymore
IF100 (GM1501) Reset detected
IF100 (GM1501) wrong checksum detected
IF100 (GM1501) wrong command detected
IF100 (GM1501) No answer on request, the "busy-line"
from 1501 to GenCAM isn't active

05
11
12
13/95
14/95
15
16
17
18
19
22
25
26
27
28
29
41
42
43
44
45
46
47
48
49
51
52
54
55
57

05
11
12
13/95
14/95
15
16
17
18
19
22
25
26
27
28
29
41
42
43
44
45
46
47
48
49
51
52
54
55
57
58
59
61
62
63
68
69
72
91
92
93
94
95
96
97
98
99
A1
A2
A3
A4
A8
A9
AA
AC
AD
AE
B1
B5
B6
B7
B8

Le ballast n'amorce pas la lampe


I2C bus_1 data est au niveau bas
FR
I2C bus_1 clock est au niveau bas
I2C bus_2 data est au niveau bas
I2C bus_2 clock est au niveau bas
I2C bus_3 data est au niveau bas
I2C bus_3 clock est au niveau bas
I2C bus_4 data est au niveau bas
I2C bus_4 clock est au niveau bas
Erreur de chassis dtect
Lampe dfect.(essai de son amorage en commutant le DLP on et off)
Tuner principal ne rpond pas
Tuner secondaire (PIP) ne rpond pas
IX300 (TEA6415C) ne rpond pas
IV300 (TA1360) ne rpond pas
Chute de l'alimentation 9V IV300
IA001 (MSP) ne rpond pas
IA001 (MSP) en reset
Audio:MAS3528E ne rpond pas
Audio: IA900 ne rpond pas ou 9V absent
Mauvais MSP mont
La platine Dolby digital ne rpond pas
DPL4519G ne rpond pas
FI principale (tuner principal) ne rpons pas
FI PIP (tuner PIP) ne rpons pas
IV100 (VSP9407) ne rpond pas
Upconverter IV100 : 3V3_UC absent
NVM IR005 (M24C64) ne rpond pas
IR006 (PCF8574) ne rpond pas
Message d'erreur TECI
Mauvaise validation de Code erreur
Mauvais IR001 mont (le GenCAM Cut 2.1 doit tre utilis)
5V n'apparat pas au dpart
5V et 8V absents
Niveau incorrect sur la ligne Power_fail
5V commut disparat.
Synch. H/V (OSD) absente
IX400 (CXA2151) ne rpond pas
Watchdog non valide
Problme gnral I2C
IR001 : Problme d'installation des drivers des bus I2C1 et I2C2
IR001 : Problme d'installation des drivers des bus I2C3 et I2C4
IR001 : Problme d'installation des ports ou des drivers I2C
IR001 : Problme d'installation des drivers ADC
IR001 : Problme d'installation du driver AV-link
Problme du timing SDRAM (IR110)
IR001 Watchdog actif
Ensemble optique: la NVM ne rpond pas
Ensemble optique: le DDP1010 ne rpond pas
Ensemble optique: Le capteur de temprature ne rpond pas
Ensemble optique: le PortExpander ne rpond pas
Ensemble optique: temprature du DMD trop leve
Ensemble optique: ventilateur dfectueux
Lampe non valide dans les 9s. DDP1010 n'envoie pas LampEN.
Mauvais type de lampe
Disque de couleur ne tourne pas
Ensemble optique: pas de bit TI_READY sur DDP1010
IF100 (GM1501) ne rpond pas
IF100 (GM1501) Reset detect
IF100 (GM1501) mauvaise checksum detecte
IF100 (GM1501) mauvaise commande detecte
IF100 (GM1501) Pas de rponse sur requte, ligne "busy-line"
du 1501 au GenCAM non active.

La ballast non accende la lampada


I2Bus_1 Linea Dati forzata bassa.
I2Bus_1 Linea Clock forzata bassa
I2Bus_2 Linea Dati forzata bassa.
I2Bus_2 Linea Clock forzata bassa
I2Bus_3 Linea Dati forzata bassa.
I2Bus_3 Linea Clock forzata bassa
I2Bus_4 Linea Dati forzata bassa
I2Bus_4 Linea Clock forzata bassa
Errore di Chassis
La lampada difettosa ( Riprova di nuovo: commutando
il DLP off e on).
Tuner principale non risponde
Tuner (PIP) non risponde
IX300 (TEA6415C) non risponde
IV300 (TA1360) non risponde
Tensione di 9V dei IV300 troppo bassa
IA001 (MSP) non risponde
Il bit IA001 (MSP) di risistemazione attivo
Audio:MAS3528E non risponde
Audio: IA900 non risponde o 9V non disponibile
Utilizzato MSP non corretto
FI principale non risponde
Tensione di 5V di FI troppo bassa
IF principale ( tuner principale) non risponde
PIP IF ( Tuner PIP) non risponde
IV100 (VSP9407) non risponde
Tensione di 3V3 dei Upconverter IV100 troppo bassa
NVM IR005 (M24C64) non risponde
IR006 (PCF8574) non risponde
Messaggio di errore TECI

58
59
61
62
63
68
69
72
91
92
93
94
95
96
97
98
99
A1
A2
A3
A4
A8
A9
AD
AE
B1
B5
B6
B7
B8

05
11
12
13/95
14/95
15
16
17
18
19
22
25
26
27
28
29
41
42
45
46
47
48
49
51
52
54
55
57
58
59
61
62
63
68
69
72
91
92
93
94
95
96
97
98
99
A1
A2
A3
A4
A8
A9
AA
AC
AD
AE
B1
B5
B6
B7
B8

Lampe hat nicht gezndet (Info Ballast_Lamplit fehlt)


DE
I2C Bus_1 Data ist immer L
I2C Bus_1 Clock ist immer L
I2C Bus_2 Data ist immer L
I2C Bus_2 Clock ist immer L
I2C Bus_3 Data ist immer L
I2C Bus_3 Clock ist immer L
I2C Bus_4 Data ist immer L
I2C Bus_4 Clock ist immer L
Falsche Chassisvariante
Lampe wahrscheinlich defekt
(Mehrfach ausprobieren: Gert aus- und wieder einschalten)
Haupttuner/ZF Tunerteil antwortet nicht
Zweiter (PIP-)Tuner Tunerteil antwortet nicht
IX300 (TEA6415C) antwortet nicht
IV300 (TA1360) antwortet nicht
Power Down Detection IV300 (9V zu geringe Betriebsspannung)
IA001 Audio-MSP antwortet nicht
IA001 Audio-MSP Reset-Bit ist aktiv
Falscher MSP-Typ eingesetzt
The Dolby Digital board doesn't answer anymore
The DPL4519G doesn't answer anymore
Haupt-ZF (im Haupttuner) antwortet nicht.
PIP-ZF (im PIP-Tuner) antwortet nicht.
IV100 (VSP9407) antwortet nicht
Power Down Detection (3V3_UC zu geringe Betriebsspannung)
NVM IR005 (M24C64) antwortet nicht
IR006 (PCF8574, Portexpander) antwortet nicht
TECI Commnand Message kann nicht ausgefhrt werden
Event-Code konnte nicht besttigt werden
Falsche Version des Microcontrollers IR001
Geschaltete 5VON nicht vorhanden
5V und 8V nicht vorhanden
Unerwarteter Pegel auf POWER_FAIL (NMI-Leitung: z.B.
berschlag im Bildrohr oder zu niedrige Netzspannung)
Geschaltete 5V nicht vorhanden
(whrend POWER_SAFETY aktiv (=L) ist)
H/V-Synch fr OSD fehlen
IX400 (CXA2151, Eingangsschalter AV4) antwortet nicht
Watchdog abgeschaltet (RR027 entfernen)
Allgemeines I2C-Bus Problem.
Soft.problem: IR001 konnte Bustreiber fr I2C-Bus_1 und
II2C-Bus_2 nicht korrekt installieren
Soft.problem: IR001 konnte Bustreiber fr I2C-Bus_3 und
II2C-Bus_4 nicht korrekt installieren
Software problem: IR001 konnte Porttreiber fr I2C-Busse
nicht korrekt installieren
Software problem: IR001 konnte Treiber fr den ADC nicht
korrekt installieren
Software problem: IR001 konnte AV-Linktreiber nicht
korrekt installieren
Software problem: IR001 konnte SDRAM-Timing nicht
korrekt installieren
Watchdog-Timer im IR001 hat ausgelst
Light Engine: das NVM antwortet nicht
Light Engine: das DDP1010 antwortet nicht
Light Engine: der Thermofhler antwortet nicht.
Light Engine: der Port-Expander antwortet nicht
Light Engine: die Temperatur des DMD ist zu hoch.
Light Engine: Ventilator defekt.
Lampe nicht innerhalb 9s freigeschaltet (DDP1010 sendet kein LampEn)
Falscher Lamp Sync Type
Das Farbrad dreht sich nicht.
Light Engine: TI_Ready-Bit (vom DDP1010) nicht gesetzt.
IF100 (GM1501) antwortet nicht (kein Acknowledge)
IF100 (GM1501) Auergewhnlicher Reset
(z.B. durch Spannungsspitze) festgestellt
IF100 (GM1501) Falsche Prfsumme festgestellt
IF100 (GM1501) Falschen Befehl festgestellt
IF100 (GM1501) antwortet nicht auf Abfrage
(keine Aktivitt auf Busy-Signal)

Non abilita dei codice errore


IT
Versione errata di Microprocessore IR001
5VON non disponibile alla partenza
5V e 8V non disponibile
Inaspettato livello identificato sulla linea Power Fail
Tensione 5V conmutatata non disponibile.
Synch. H/V dei OSD non disponibile
IX400 (CXA2151) non risponde
Watchdog disabilitato
Problema generale I2C
IR001 : Err_I2CBus_1 e Err_I2CBus_2 (Bus drivers)
IR001 : Err_I2CBus_3 e Err_I2CBus_4 (Bus drivers)
IR001 : Err_I2C Problema d'impianto di driver I2C
IR001 : Problema d'impianto di driver ADC
IR001 : Problema d'impianto di driver AV-Link
Problema di sincronizzazione SDRAM (IR110)
IR001 Watchdog attivo
Assieme ottico: La NVM non risponde
Assieme ottico: IlDDP1010 non risponde
Assieme ottico: IlTermo sesore non risponde
Assieme ottico: La porta Expander non risponde
Assieme ottico: La temperatura del DMD troppo elevata
Tipo di lampada errato
La ruota colore non gira
Assieme ottico no TI_READY bit di DDP1010
IF100 ( GM1501) non risponde
IF100 (GM1501) rilevato reset.
IF100 (GM1501) rilevato errato cheksum
IF100 5GM1501) rilevato errato comando
IF100 (GM1501) non risponde su richiesta, la linea busy-line dal
1501 al GenCAM non attiva

SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEA SEAL
ALIGNMENT PROCEDURE - PROCESSUS DE REGLAGES - ABGLEICH - VISUALIZZAZIONE DEL VALORE DELLA REGOLAZIONE - PROCEDIMIENTO DE ALINEACION

MISCELLANEOUS

Return

Return
28
34
09
06
12

Defaults
Store
Restore

Clear Progs
Default Presets
Bus Quiet
Development Support
Restore Factory Settings
FFI-Bit
Switch 2nd tuner to main
Reset Lamp Counter

DT604
ZMM6.8
RT603
10K0

SELECT/CHANGE

UP

DOWN

SELECT/CHANGE

SOUND

MISCELLANEOUS

Return

Return

Bus Quiet

Closes the sub-menu and returns to the


"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schliet das Untermen, und das HauptMen des Service-Modes erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.
Cierra el submen. El men Field Service
Mode aparece.

Closes the sub-menu and returns to the


"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schliet das Untermen, und das HauptMen des Service-Modes erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.
Cierra el submen. El men Field Service
Mode aparece.
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.

In "Bus Quiet", the NVM can be read, modified


and reprogrammed by means of a NVM
Programmer.
To access "Bus Quiet" : Long press ">".
The TV should remain in "Bus Quiet" mode
until either Exit, Left, Right, Up,Down or
Standby keys on the RCU or local keyboard
are pressed; at which point the TV should
carry out a warmstart in order to prevent
differences between the NVM and RAM
contents.
After returning from Bus Quiet, the software
checks the NVM content.
If it is not valid, the software perform a new
default writing of the NVM content.

Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.

Clear Progs.
Adjust "Sound settings" registers according
to the TV environments (refer to the below table)
when the NVM memory has been replaced.
On entering this menu the sound mode will be
switched to normal and the "Dynamic Bass"
feature activated.
Rgle le contenu des registres "Sound settings"
selon l'environnemnt du TV en cas de
remplacement de la NVM. (voir table ci-dessous)
en entrant dans ce menu le mode son est commut
en normal et les caractristiques "Dynamic Bass"
sont actives.
Wurde das NVM (EEPROM) erneuert, mssen
im Men "SOUND SETTINGS" die Werte
entsprechend der unten stehenden Tabelle
eingestellt werden.
On entering this menu the sound mode will be
switched to normal and the "Dynamic Bass"
feature activated.
Quando viene sostituita la memoria NVM
regolare i registri "Sound setting" in funzione
all'anbientazione TV (riferirsi alla tabella
sottoindicata).
On entering this menu the sound mode will be
switched to normal and the "Dynamic Bass"
feature activated.
Ajustar los "Parmetros de Sonido" de acuerdo
a las caractersticas del modelo de TV
(ver tabla),despus de sustituir la memoria NVM.
On entering this menu the sound mode will be
switched to normal and the "Dynamic Bass"
feature activated.
Effect Strength (MED)
Effect Strength (HIGH)
Low Pass Frequency
High Pass Frequency
Sub-woofer corner Freq.

28
34
09
06
12

Clears all programms stored in memory and


resets all Picture and Sound settings to the factory
defaults. The AUTO INSTALL (out of factory)
mode can be initialised by a long press (>2s.)
of the selection button.
Efface tous les programmes mmoriss.
Valeurs SON et IMAGES: valeurs usines.
Fonction valide par une longue pression (>2s.)
sur la touche de slection </>.
Lscht alle Programmpltze und setzt alle Bildund Toneinstellungen auf Fabrikwerte zurck.
Der AUTO-INSTALL-Modus kann durch einen
langen Knopfdruck (>2s) initialisiert werden.
Clear Prog.
Cancella tutti i programmi in memoria e regola i
Valori analogici SUONO IMMAGINE: ai livelli di
fabbrica.Riportare la TV al modo Selezione:
pressione prolungata: 2 sec. su il pulsante </>.
Programa de borrado.
Borra todos los programas almacenados en la
memoria.Valores analgicos de
IMAGEN y SONIDO: valores de fbrica.Regreso
a la TV para "salir del modo fbrica".Seleccin:
Presin larga igual a 2s.

Clear Progs enable


Clear Progs disable
Default Presets
Sets the default (ROM) value for all the factory
sound and picture presets.
Initialise aux valeurs par dfaut (ROM) les
rglages usine du son et de l'image.
Aktiviert die Default- (ROM-) Werte fr alle
Ton- und Bildvoreinstellungen.
Regolare i valori di defoult (ROM) valori di
fabbrica per le regolazioni suono e Video
Fija el valor del valor por defecto (ROM) para
todas las precolocaciones del sonido y del cuadro
de la fbrica.

Default Presets enable


After setting

Store (+)

Default Presets disable

MISCELLANEOUS

Developpement Support

En mode bus quiet la NVM peut tre lue,


modifie et reprogramme.
Accs au mode Bus quiet :
Longue pression ">".
Utiliser l'une des touches Exit, Gauche, Droite
Haut, Bas, standby ou une des touches du
clavier pour sortir le tlviseur du mode bus
quiet.
A partir de ce point de sortie le dmarrage
du tlviseur s'effectue chaud pour viter
toute diffrence des contenus RAM et NVM.
En sortie de mode bus quiet, le logiciel
contrle le contenu de la NVM.
S'il n'est pas correct le logiciel excute une
nouvelle criture par dfaut de celle-ci.
Im "Bus Quiet"-Modus kann der Inhalt des
NVM mittels eines externen NVMProgrammiergertes ausgelesen, gendert
oder neu programmiert werden. "Bus Quiet"
wird einem lngeren Druck auf ">" aktiviert.
Das Gert bleibt solange im "Bus Quiet" Mode, bis durch Druck auf die EXIT-, LINKS-,
RECHTS-, HOCH-, RUNTER- oder
STANDBY-Taste (am Gert oder auf der
Fernbedienung) ein Warmstart des Gertes
veranlat wird, um unterschiedliche Daten in
RAM und NVM zu vermeiden.
Es folgt ein Software-Check des NVMInhaltes.
Sollte dieser nicht gltig sein, wird der Inhalt
mit Default-Werten berschrieben.
In Modo Bus Quiet, la memoria NVM pu
essere letta, modificata o riprogrammata.
Per accedere al modo Bus Quiet premere a
lungo il tasto ">".
Il TV rimane in modo Bus Quiet
fino a che vengono premuti i tasti Exit, o
Destro Sinistro, Su o Gi o Standby dal
telecomando o dalla tastiera locale; a questo
punto il TV riparte per evitare
interferenze tra i contenuti della memoria
NVM e della RAM.
All'uscita dal modo Bus Quiet, il software
controlla il contenuto della memoria NVM. Se
tale contenuto non valido, il software
provvede a una nuova programmazione
della NVM con l'inserimento dei dati di default.
En bus quieto, la NVM puede ser leda,
modificada y reprogramada.
Acceso a bus quieto : Larga presin en ">"
El TV permanecer en bus quieto hasta que
se pulse cualquiera de las teclas siguientes:
Exit, "<", " ", "V", ">"o Standby del telemando
o del teclado.
En este momento el TV arrancar para evitar
cualquier diferencia entre los contenidos de la
RAM y NVM.
Al salir del modo bus quieto, el software
comprueba el contenido de la NVM.
Si no coincide, el software ejecuta la escritura
de los datos en la NVM.
Bus quiet enable

Bus quiet disable

RX2RX2+

MISCELLANEOUS

MISCELLANEOUS

Factory adjusted
Rserv au rglage usine
Reserviert fr Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fbricas

Lamp: 000000:00
Lamp life counter
Records the time that the lamp has been
switched on.
The resolution of this counter will be hours and
minutes (decimal).
This counter is independent of the run time
counter.

Restore Factory Settings


Restores the correct "out of box" condition.
Some settings will be restored from a
reserved backup NVM area and others will be
defaulted from the ROM.

Compteur de temps de fonctionnement de la


Lampe depuis son allumage.
Indication en heure et minutes.
Ce compteur est indpendant du cumul du
temps de fonctionnement.

Remet les rglages aux valeurs de sortie usine.


Certaines valeurs sont restaures partir
d'une zone de mmoire NVM et d'autres
partir des valeurs par dfaut de la ROM.

Lampenbetriebsstundenzhler
Misst die Zeit, die die Lampe eingeschaltet ist.
Die Anzeige erfolgt dezimal in Stunden und
Minuten.
Der Lampenbetriebsstundenzhler ist
unabhngig von Chassis-Betriebsstundenzhler.

berschreibt den jeweiligen Abgleich mit


Werten aus dem ROM und aus besonderen,
reservierten Bereichen des NVMs.
Der Abgleich entspricht dann dem, den das
Gert beim Verlassen der Produktionssttte
hatte.
Rimettere le regolazioni ai valori di fabbrica
Alcune regolazioni saranno ripristinate da una
zona riservata dalla memoria NVM, altre
regolazioni saranno riprese dalla ROM di
default.
Vuelve a poner los ajustes a los valores de
salida de la fbrica.
Se restauran algunos valores a partir de una
zona de memoria NVM y de otros a partir de
los valores por defecto de la ROM.
FFI - Bit

Fast Filter (IF / PLL)


Filtre rapide (FI / PLL)
Schnelles filter (ZF / PLL)
Filtro /rapido (IF / PLL)
Asia

Europe

Switch 2nd Tuner to Main*

The current signal on the second tuner is


switched to the main screen and the AV1
output.
Changing program/channel on main tuner, the
main screen stays on the second tuner.
Commute le signal du second tuner en
image principale et en sortie AV1.
L'cran reste sur l'image du secont tuner
malgr tout changement de programme/canal
sur le tuner principal.

Contatore del tempo di accensione della


lampada.Indica ore e minuti.
Questo contatore indipendente dal cumulo
del tempo di funzionamento.

SCL
SDA
RX1RX1+

+5V
HTPLUG
RX0RX0+

TXC+
TXC-

RT602
33R0

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Contador de tiempo de vida de la lmpara.


Registra el tiempo durante el cual la lmpara
ha estado encendida.
La resolucin de este contador es de horas y
minutos (decimal).
Este contador es independiente del contador
de tiempo total de funcionamiento.

3V3_DVI

DT603
ZMM6.8

D
G
D
G

CT605
100N0

8
7
6
5

33R0

RT601

3V3_DVI

TT602
PMBF170

VCC
WC
SCL
SDA

DT602
ZMM6.8

TT601
PMBF170

E0
E1
E2
VSS

Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden
38

RT605
33R0

8
7
6
5
RT608

CT602
100N0

6
5
4

3V3_DVI

CT607
100N0

IT607
SRV05-4

Reset Lamp Counter

6
5
4

2
3

3V3_DVI

CT608
100N0
RT611
301R0

LT611
330N0

Reset des Lampenbetriebsstundenzhler


(z.B. nach Austausch der Lampe).
Reset del contatore del tempo di funzionamento
della lampada

CT611
10U0

CT612
100N0

CT613
100P0

CT614
100P0

LT612
330N0

3V3_DVI

Puesta a cero del contador de la lmpara

CT615
10U0

CT616
100N0

CT617
100P0

Reset Lamp Counter enable


Reset Lamp Counter disable

BT100

Das jeweilige Eingangssignal des zweiten


Tuners wird auf dem Hauptbildschirm
dargestellt und auf den AV1-Aushang geschaltet.
Bei einem Programm/Kanalwechsel auf dem
Haupttuner bleibt das Bild des zweiten Tuners
auf dem Hauptbildschirm sichtbar.

L
R

3
2
1

CT101
220P0
RT105
820R0

RT103
3K9

RT101
100K0

CT106

RT104
RT106
820R0

Commutare il segnale del secondo tuner sullo


schermo e in uscita AV1
Lo schermo resta sullimmagine del secondo
tuner, malgrado tutti i cambiamenti di
progamma/canale sul tuner principale

3K9
CT102
220P0

RT102
100K0

LT613
330N0

CT103
330P0
CT105
2U2

3V3_DVI
CT618
10U0

La seal actual en el segundo sintonizador se


cambia a la pantalla principal y a la salida AV1.
Program/channel que cambia en el
sintonizador principal, la pantalla principal
permanece en el segundo sintonizador.

CT619
100N0

CT620
100P0

CT621
100P0

CT622
100P0

2U2

CT104
330P0

3V3_DVI

LT614
330N0
CT623
10U0

CT624
100N0

CT625
100P0

SCDT

40

Componenti di sicurezza
Per la riparazione utilizzare solo componenti originali
RT621
3K3

RT623
470R0

RX2RX2+
RX1+
RX1-

LT621
680N0

IOR 23

LT622
680N0

2
3
5
6

RX0+
RX0RXC+
RXC-

LT623
680N0

IOB 31
RT626 RT627 RT628
75R0 75R0 75R0

CT631
22P0

3V3_DVI

3V3_DVI

Reset of the counter Lamp life counter


Rinitialisation du compteur de temps de
fonctionnement de la lampe.

34

IOG 26
8
7
6
5

RT610
33K0

IT608
SRV05-4

SCLM

RT622
HSYNC 18
470R0
VSYNC 19

10R0

1
2
3
4

3V3_DVI

49
48
51
52

Utilice solo piezas originales


Pieza de seguridad

SDAM 36

14 SDAS

RT607
10R0

RT606
33R0

1
2
3

RESERVED

15 SCLS

+5V

+5V_DVI

Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine

CT604
100N0

1
2
3
4

1
2
3
4

LT601
330N0

RT604
33K0

IT620
M24C02-WMN6

RT613
4K7

DVI_L_IN

DOWN

BT600

+5V_DVI

3V3_DVI

+5V_DVI

DVI_R_IN

UP

FE(3)

RP
DVI_DETECT

Effect Strength (MED)


Effect Strength (HIGH)
Low Pass Frequency
High Pass Frequency
Sub-woofer corner Freq.

Lamp: 000000:00

DVI_HSYNC
DVI_VSYNC
DVI_R
DVI_B
DVI_G

SOUND

8
7
6
5

El Ballast no ceba la lmpara


Lnea Data I2C bus_1 forzada a nivel bajo
ES
Lnea Clock I2C bus_1 forzada a nivel bajo
Lnea Data I2C bus_2 forzada a nivel bajo
Lnea Clock I2C bus_2 forzada a nivel bajo
Lnea Data I2C bus_3 forzada a nivel bajo
Lnea Clock I2C bus_3 forzada a nivel bajo
Lnea Data I2C bus_4 forzada a nivel bajo
Lnea Clock I2C bus_4 forzada a nivel bajo
Detectado chasis incorrecto
Lmpara defectuosa.(Probar a apagar el DLP y encender otra vez).
El sintonizador principal no responde
El sintonizador secundario (PIP) no responde
IX300 (TEA6415C) no responde
IV300 (TA1360) no responde
Faltan los 9V de IV300
IA001 (MSP) no responde
El bit del reset de IA001 (MSP) est activo
MSP averiado
La FI principal no responde
Faltan los 5V de FI
Main IF (Main tuner) no responde
PIP IF (PIP Tuner) no responde
IV100 (VSP9407) no responde
Faltan los 3V3 de Upconverter IV100
NVM IR005 (M24C64) no responde
IR006 (PCF8574) no responde
Problema en el bit FLS IV400 (TDA9330)
Codigo de validacin fallido
IR001, montado mal o defectuoso
Faltan los 5VON
Faltan los 5V y los 8V
Nivel inesperado en la lnea NMI
Sobretensin en el ajuste XRP (rayos X)
La escritura a la NVM ha fallado
El contenido de la NVM est corrupto
Faltan los 5V conmutados
Faltan los sincronismos H/V para el OSD
IX400 (CXA2151) no responde
Watchdog desactivado
Problema general en el bus I2C
IR001, Err_I2C Bus_1 y Err_I2C Bus_2 (Bus drivers)
IR001, Err_I2C Bus_3 y Err_I2C Bus_4 (Bus drivers)
IR001, Err_I2C, Puerto del driver no se puede instalar
IR001, driver para ADC no se puede instalar
IR001, driver para AV-link no se puede instalar
SDRAM (IR110) problemas con el timing
IR001 alcanzado Watchdog
Conjunto ptico: La NVM no responde
Conjunto ptico: El DDP1010 no responde
Conjunto ptico: El sensor trmico no responde
Conjunto ptico: El PortExpander no responde
Conjunto ptico: Temperatura del DMD es muy alta
Conjunto ptico: Ventilador defectuoso
Lmpara sin validar en 9 seg : DDP1010 no enva LampEN.
Tipo de lmpara incorrecto
Disco de color,no gira
Conjunto ptico: Falta bit TLREADY de DDP1010
IF1OO(GM15O1) no responde
IF100 (GM 1501) Reset detectado
IF100 (GM 1501) detectado error de checksum
IF100 (GM 1501) detectado error de comando
IF100 (GM1501) no responde a la peticin, "busy-line" desde
1501 a GenCAM no est activa

1
2
3
4

05
11
12
13/95
14/95
15
16
17
18
19
22
25
26
27
28
29
41
42
45
46
47
48
49
51
52
54
55
56
58
59
61
62
63
64
65
66
68
69
72
91
92
93
94
95
96
97
98
99
A1
A2
A3
A4
A8
A9
AA
AC
AD
AE
B1
B5
B6
B7
B8

DVI RECEIVER PART

CT626
100P0

RT609
33K0
20 PD_DAC

RT631
300R0

RESETN 39

RT632
300R0

TT631
BC846B

ODCK 42
EXT_RES
AVCC_1
AVCC_2

CT633
22P0

CT634
22P0

RT633
300R0

SPP
RT634
470R0

RT636
1M0

5V_STBY

COMP 30
4 AGND_1
50 AGND_2
47 AGND_3
9 PVCC_1

CT643
10N0

LT641
330N0

DACVCC 37
RSET 29
RT637
143R0

10 PGND_1
13 VCC_1
22 VCC_2
46 VCC_3

DACGND 35
DACVCCR 24

12 GND_1
21 GND_2
45 GND_3
17 OVCC_1
41 OVCC_2

DACVCCG

16 OGND_1
43 OGND_2

CT644
10U0

DACGNDR 25

CT645
100P0

CT646
100N0

CT648
100P0

CT649
100N0

CT647
10U0
LT642
330N0

3V3_DVI
CT691
470U0

CT692
220N0

IT630
LD1117DT33
2 OUT
IN 3
GND
1
RT691
0

6V
CT693
220N0

CT650
10U0
6V

LT643
330N0
3V3_DVI
CT651
100P0

CT652
100N0

CT653
10U0
LT644
330N0

DACVCCB 32
DACGNDB 33

DT601
LL4148

3V3_DVI

3V3_DVI

27

DACGNDG 28

SENSE_3V3
3V3_DVI

CT654
100P0

CT655
100N0

(DVI) RECEIVER PART

3V3_DVI

CT656
10U0

SSB

Switch 2nd Tuner to Main enable

69

CT642
47U0

DE 44

Switch 2nd Tuner to Main disable

ITC250
First issue 08 / 04

CT635
22P0

RT635
100K0

TT632
BC856B

AP<1>

ITC250
First issue 08 / 04

CT636
22P0

3V3_DVI

IT600
SII907B

11 PD
8
1
7

CT632
22P0

70

DVIR 250I0000 00

EN

FR

DE

IT

COMPONENTS LOCATION - LOCALISATION DES ELEMENTS - LAGE DER BAUTEILE - LOCALIZZAZIONE DEGLI ELEMENTI - LOCALIZACION DE LOS COMPONENTES

ES

SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEA SEAL (* SOLDER SIDE - COTE CUIVRE - LTSEITE - LATO SALDATURE - LADO DEL COBRE )

DISASSEMBLY

DEMONTAGE

DEMONTAGE

SMONTAGGIO

DESMONTAJE

ACCESS TO THE ELECTRONIC PART (fig.1 and fig.2)

ACCES A LELECTRONIQUE (fig.1 et fig.2)

ZUGANG ZUR ELEKTRONIK (Abb.1 und Abb.2)

ACCESSO ALLASSIEME ELECTRONICO (fig.1 e fig.2)

ACCESO A LA PARTE ELECTRNICA (fig.1 y fig.2)

a - Disengage and remove the front panel 01

a - Dboiter et retirer le dcor de face avant 01

a - Frontblende senkrecht zum Bildschirm abziehen (ist

a - Sganciare e remuovere il pannello frontal 01

a - Soltar y retirar el panel delantero 01

b - Svitare 02 e remuovere 03

b - Desatornillar 02 y retirar 03

REMUOVERE LA PIASTRA POWER SUPPLY (fig.3)

RETIRADA DE LA PLACA DE ALIMENTACIN (fig.3)

a - Procedura "accesso allassieme electronico"

a - Proceder como para el "acceso a la parte electrnica"

b - Svitare 04

b - Desatornillar 04

c - Sollevare A e spostare lo chassis SSB / PSB 05

c - Levantar A y deslizar el chasis SSB / PSB 05 a la

b - Unscrew 02 and remove 03

b - Dvisser 02 et retirer 03

ACCESS TO THE POWER SUPPLY BOARD (fig.3)

ACCES A LA PLATINE ALIMENTATION (fig.3)

nur gesteckt) und entfernen


b - Schrauben 02 lsen und Abdeckung 03 entfernen
AUSBAU DER NETZTEIL-PLATINE (Abb.3)

a - Proceed as for "access to the electronic part"

a - Procder comme au chaptre Accs lelectronique

b - Unscrew 04

b - Dvisser 04

c - Lift A up and slide the chassis SSB / PSB 05 at

c - Soulever A et glisser vers la droite lensemble

right and pull it


LIGHT ENGINE REMOVAL (fig.4 and fig.5)
a - Proceed as for "access to the electronic part"
b - Disconnect the DMD and Light Engine connectors
c - Remove the ballast board cover.
d - Remove the light barrier 06
e - Unscrew 07 and remove the Light Engine 08
IMPORTANT :
-In order to re-assemble, proceed in the reverse order of
disassembly, taking care to position the light barrier 06
correctly in its notches.
-After light engine replacement, do not forget to adjust
picture rotation and picture position as describe in
"geometry mode alignment" .
ACCESS TO THE LARGE MIRROR (fig.6 to fig.8)

a- Gehen Sie wie im Abschnitt Zugang zur Elektronik vor.

SSB/PSB 05 avant de le tirer

ENGINE) (fig. 4 e fig.5)

(fig. 4 y fig.5)

a - Procder comme au chaptre Accs lelectronique

a - Gehen Sie wie im Abschnitt Zugang zur Elektronik vor.

a - Procedura "accesso allassieme electronico"

a - Proceder como para el "acceso a la parte electrnica"

b - Dconnecter les cables de raccordement.

b - Lsen Sie die Steckverbinder zum DMD und der Light Engine

b - Disconnettere i connettori DMD e Light Engine

b- Desconectar el DMD y los conectores del conjunto

c - Retirer le blindage de la platine ballast


d - Retirer le masque plastique 06
e - Dvisser 07 et retirer le bloc optique (Light
Engine) 08
IMPORTANT :
-Pour le remontage, procder dans lordre inverse du
dmontage en prenant garde positionner correctement
dans ses encoches le masque plastique;
-Aprs le remplacement de lensemble optique, ne pas
oublier de rgler la rotation et la position de limage
comme dcrit au chaptre geometry mode alignment

a - Procder comme au chaptre Accs lelectronique

screen B and lifting it up C (as shown in fig. 7).

c - Entfernen Sie die Abdeckung der Ballast-Stufe.


d - Entfernen Sie die Lichtbarriere 06
e - Lsen Sie die Schrauben 07 und heben die Light

b - Retirer les grilles des colonnes sonores 09 (pices

WICHTIG:
- Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Achten
Sie auf den korrekten Sitz der Lichtbarriere 06 in der Nut.
- Nach dem Erneuern der Light Engine muss die
Bildrotation und Bildlage, wie im Kapitel GeometrieAbgleich beschrieben, eingestellt werden.
ZUGANG ZUM GROEN SPIEGEL (Abb.6 und Abb.8)
a- Gehen Sie wie im Abschnitt Zugang zur Elektronik vor.

c - Retirer les vis 10 dans les colonnes sonores et 11


maintenant lcran.
d - Dconnecter la nappe du clavier situe en bas et

SCREEN DISASSEMBLY/ASSEMBLY (fig.9)


e - Retirer lcran en cartant le bas de lcran puis en le
a - Proceed as for "Access to the large mirror".
soulevant (comme dcrit la fig.7).

c - Rimuovere la copertura ballast board.

c- Retirar las cubiertas del panel de balasto.

e - Svitare 07 e remuovere il Light Engine 08

d- Retirar la barrera de luz 06

IMPORTANT :
-Durante lassemblaggio procedere in modo contrario
alla procedura di disassemblaggio, prestando cura alla
posizione corretta delle fascette 06 .
- Dopo la sostituzione dellassieme ottico/lampada, ricordarsi
di regolare picture rotation e picture position come
descritto in "geometry mode alignment" .

e - Destornillar 07 y retirar el conjunto ptico/lmpara 08

a - Procedere come per "accesso allassieme electronico"

ACCESO AL GRAN ESPEJO (fig.6 y fig.8)

b - Rimuovere lo griglia altoparlante 09 (clipped parts).

a Proceder como para "Acceso a la parte electrnica"

c - Svitare 10 la colonna altoparlante e 11 il fissaggio

b - Retirar las rejillas de los altavoces 09 (piezas fijadas

schermo.

nur eingerastet)
d - Entfernen Sie die Halteschrauben des Bildschirms :
2x6 Schrauben 10 an den Lautsprechersulen 4
Schrauben 11 unterhalb des Bildschirms.
e - Lsen Sie den Steckverbinder des Nahbedienteils an
der unteren linken Seite des Bildschirms.

d - Disconnettere la tastiera nella parte bassa sinistra


angolo dello schermo.
e - Rimuovere lo schermo sfilando dalla parte bassa dello
schermo B alzandolo C (come in fig. 7).

ASSEMBLAGGIO E DISASSEMBLAGGIO SCHERMO

f - Entfernen Sie den Bildschirm wie in der Abbildung 7 dargestellt.

c Destornillar 10 en las columnas de altavoz y 11


fijando la pantalla.
d Desconectar el teclado situado en el ngulo inferior
izquierdo de la pantalla.

pantalla B y levantndola C (como se muestra en la fig. 7).

(fig.9)
a - Procedere come per "Acceso al grande specchio".

d - Lift the Fresnel and lenticular screens 16 up at the

a - Procder comme au chapitre "Accs au grand miroir

a - Gehen Sie wie im Abschnitt Zugang zum groen Spiegel vor.

b - Svitare 12 e rimuovere i fissagi bassi dello

bottom side of the screen in order to disengage the top

b - Dvisser 12 et oter le support en bas de lcran

b - Lsen Sie die Schrauben 12 aund entfernen Sie die

side.

c - Dvisser 14 et retirer les 2 supports mtalliques 15

- Labels at the rigth bottom corner

con clips).

e - Retirar la pantalla moviendo a un lado la parte inferior de la

ZERLEGEN UND ZUSAMMENBAU DES BILDSCHIRMS (Abb.9)

- Striped area of the front screen 18 on lamp side

IMPORTANTE :
-Para volver a montar, proceder en orden inverso al
desmontaje, teniendo el cuidado de posicionar la barrera
de luz 06 correctamente en sus muescas.
- Despus de la sustitucin del conjunto ptico/lmpara,
no olvide ajustar rotacin y posicin de la imagen como
se describe en el captulo "geometry mode alignment".

ACCESSO ALLO SPECCHIO GRANDE (fig.6 e fig.8)

DEMONTAGE/REMONTAGE DE LECRAN (fig.9)

- Smooth area of the lens 17 on lamp side

ptico/lmpara

d - Rimuovere lo fascetto di plastica 06

c - Unscrew 14 and remove the both brackets 15

In order to re-assemble, proceed in the reverse order of


disassembly, taking care of lens and front screen positions
as describe fig. 10:

RETIRADA CONJUNTO PTICO/LMPARA

(ist nur gesteckt)


c - Entfernen Sie die Gitter der Lautsprechersulen (sind

clippes).

REMUOVERE IL ASSIEME OTTICO/ LAMPADA (LIGHT

Engine heraus. 08

b - Frontblende 09 senkrecht zum Bildschirm abziehen

gauche de lcran.

b - Unscrew 12 and remove the bottom screen bracket 13

derecha y halarlo

(fig.4 et fig.5)

c - Unscrew 10 in the speaker columns and 11

e - Remove the screen by moving aside the bottom of the

verso destra pol tirare per estralo

(Abb. 4 und Abb.5)

ACCES AU GRAND MIROIR (fig.6 fig.8)

corner of the screen.

(SSB/PSB) nach rechts und heben es heraus.


AUSBAU DER LIGHT ENGINE (Projektionseinheit)

b - Remove the loudspeaker grids 09 (clipped parts).

d - Disconnect the keyboard located in the bottom left

c - Heben Sie Klammer A an, ziehen Sie das Chassis 05

DEPOSE DU BLOC OPTIQUE (LIGHT ENGINE)

a - Proceed as for "access to the electronic part"

fixing the screen.

b- Lsen Sie die Schrauben 04

d - Glisser lcran frontal et la lentille 16 vers le bas afin


de les dgager de leur cadre.
Pour le remontage, procder dans lordre inverse du
dmontage en respectant la position de la lentille et de
lcran frontal comme indiqu la fig. 10 :
- Surface lisse de la lentille 17 ,ct lampe
- Surface strie de lcran frontal 18 , ct lampe
- Etiquettes dans le coin infrieur droit

untere Halteklammer 13 des Bildschirms.


c - Lsen Sie die Schrauben 14 und entfernen Sie die
beiden Halteklammern 15

schermo 13
c - Svitare 14 e rimuovere entrambi i fissaggi 15
d - Sollevare lo schermo lente Fresnel 16 nella parte
bassa dello schermo in modo da sganciare la parte

d - Heben Sie die Fresnel- und die Lentikularscheibe 16


unten an, um sie aus der Halterung oben zu lsen.
Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Achten Sie auf die korrekte Position der Scheiben
zueinander (siehe Fig. 10).
- Die glatte Seite der Fresnelscheibe 17 zeigt zur Lampenseite.

superiore.
Per lassemblaggio procedere in modo contrario alla
procedura di disassemblaggio, prestando attenzione alla
posizione schermo e lenti come descritto in fig. 10:

- Parte liscia della lente 17 verso il lato lampada

a Proceder como para "Acceso al gran espejo".


b Destornillar 12 y retirar la abrazadera de pantalla
inferior 13
c - Destornillar 14 y retirar las dos abrazaderas 15
d - Levantar las pantallas Fresnel y lenticular 16 del lado
inferior de la pantalla para soltar el lado superior.
Para volver a montar, proceder en orden inverso al
desmontaje, teniendo cuidado con las posiciones de las
lentes y de la pantalla delantera, como se describe en la
figura 10:
- rea lisa de los lentes 17 del lado de la lmpara
- rea estriada de la pantalla delantera 18 en el lado de la

- Die geprgte Seite der Lentikularscheibe 18 zeigt zur


Lampenseite.

- Parte strisciata dello schermo frontale 18 verso il lato


lampada

- Die Aufkleber sind in der unteren rechten Ecke.

- Etichetto verso langolo destro parte bassa dello schermo

Updated 01 / 05

PANTALLAS, DESMONTAJE/MONTAJE (fig.9)

lmpara
- Etiquetas en el ngulo inferior derecho

ITC250
First issue 08 / 04

1
BA001
BA002
BA004
BA005
BA010
BA012
BA101
BA300
BF200
BF210
BF270
BF280
BP500
BP501
BP504
BR001
BR002
BR006
BR007
BR200
BR202
BR220
BR230
BR231
BT100
BT600
BX110
BX120
BX130
BX400
BX420
BX421

CA001
CA004
CA005
CA006
CA007
CA008
CA009
CA011
CA012
CA013
CA014
CA015
CA016
CA017
CA018
CA019
CA020
CA021
CA022
CA023
CA024
CA025
CA026
CA027
CA028
CA033
CA034
CA035
CA036
CA037
CA038
CA039
CA040
CA041
CA042
CA045
CA046
CA047
CA048
CA050
CA051
CA052
CA053
CA054
CA056
CA058
CA061
CA062
CA063
CA064
CA065
CA066
CA067
CA068
CA070
CA071
CA073
CA074
CA075
CA076
CA077
CA078
CA081
CA082
CA083
CA084
CA085
CA090
CA092
CA093
CA094
CA095
CA096
CA100
CA101
CA102
CA103
CA104
CA105
CA106
CA107
CA108

3
U 12
U 14
U7
U 12
N 16
U 11
S0
T0
H 15
M 15
M 16
K 14
A 11
A 14
Q1
B 16
U5
F8
F9
E5
D6
F 10
Q0
Q0
D0
B0
N0
H0
U3
F0
R 11
C 16

Q8
TT 7 *
TT 8 *
TT 8 *
TT 7 *
TT 7 *
TT 7 *
N1
P1
N1
P1
T6
T6
TT 7 *
TT 7 *
J1
J1
L0
L0
L0
L0
S6
T6
SS 7*
SS 7*
KK 1*
K1
S6
S6
SS 7*
SS 7*
TT 7 *
T7
UU 2 *
UU 2 *
T4
T4
SS 7*
SS 7*
TT 8 *
T6
S8
T7
U8
T8
SS 8*
RR 7*
RR 7*
T2
S2
P0
P0
P1
P1
RR 8*
SS 8*
S2
T2
L0
L1
L1
L1
R7
R7
R7
R7
RR 7*
TT 8 *
TT 8 *
SS 7*
RR 7*
T5
S5
SS 7*
R6
S6
TT 7 *
NN 12*
NN 12*
P 13
P 12
N 11

CA109
CA110
CA111
CA112
CA113
CA114
CA115
CA116
CA117
CA118
CA119
CA120
CA121
CA122
CA125
CA126
CA127
CA128
CA129
CA130
CA131
CA132
CA133
CA134
CA135
CA136
CA137
CA138
CA139
CA140
CA141
CA142
CA143
CA144
CA145
CA146
CA147
CA148
CA149
CA150
CA151
CA152
CA153
CA154
CA157
CA159
CA160
CA161
CA162
CA163
CA164
CA165
CA166
CA167
CA168
CA169
CA170
CA171
CA175
CA176
CA177
CA178
CA179
CA180
CA181
CA182
CA183
CA184
CA185
CA186
CA190
CA192
CA200
CA201
CA202
CA203
CA224
CA250
CA251
CA252
CA300
CA301
CA302
CA303
CA304
CA305
CA306
CA307
CA308
CA309
CA310
CA311
CA312
CA313
CA358
CA359
CA401
CA402
CA421
CA900
CA901
CA902
CA903
CA904
CA905
CA909
CA910
CA913
CA914
CA942
CA943
CA944
CA945
CC001
CC002
CC003
CC004
CC005
CC006
CC007
CC008

ITC250
First issue 08 / 04

N 13
RR 8*
RR 8*
T 11
T 11
SS 14*
SS 14*
RR 14*
R 13
R 13
S 14
P 14
RR 14*
S 13
QQ 14*
R 13
Q 13
RR 13*
Q 13
RR 13*
QQ 13*
SS 13*
Q 13
QQ 14*
RR 14*
RR 14*
RR 14*
S 12
RR 12*
S 11
R 11
UU 11*
UU 12*
S 13
NN 13*
NN 12*
NN 13*
NN 12*
RR 12*
SS 12*
T 12
T 11
T 12
T 11
S1
U1
RR 8*
RR 8*
T 13
T 13
T1
U1
T1
T1
TT 14*
TT 13*
SS 13*
Q 13
U 15
T 14
U 13
U 15
T 13
TT 2 *
UU 2*
UU 2*
U1
T1
UU 2*
U2
RR 8*
U 10
M 15
L 15
L 14
L 13
NN 14*
U 11
T 10
T 10
S 10
R 10
R 10
S 10
S 10
R8
R9
R9
RR 9*
Q 10
R 10
R 10
R 10
R 10
TT 9 *
TT 9 *
U7
U7
U9
S5
T4
T5
T5
T4
TT 4 *
U5
U5
T4
U4
F1
F1
F1
F1
Q8
R8
Q 10
Q9
Q8
M9
M 10
M9

CC009
CC010
CC011
CC012
CC013
CC014
CC015
CC016
CC017
CC018
CC020
CC021
CC022
CC023
CC025
CC026
CC027
CC029
CC030
CC031
CC032
CC033
CC034
CC035
CC036
CC037
CC038
CC039
CC041
CC050
CC051
CC052
CC053
CC054
CC055
CC063
CC064
CC065
CC066
CC067
CC068
CC069
CC070
CC071
CC080
CC081
CC084
CC085
CC090
CC091
CC101
CC102
CC103
CC104
CC105
CC107
CC112
CC121
CC122
CC123
CC124
CC125
CC127
CC132
CC140
CC141
CC142
CC143
CC144
CC145
CC146
CF100
CF101
CF102
CF103
CF104
CF105
CF106
CF107
CF108
CF109
CF110
CF111
CF112
CF113
CF114
CF115
CF116
CF117
CF118
CF119
CF120
CF121
CF122
CF123
CF124
CF125
CF126
CF127
CF128
CF129
CF131
CF132
CF133
CF134
CF137
CF139
CF142
CF150
CF151
CF152
CF153
CF154
CF156
CF157
CF158
CF159
CF161
CF162
CF163
CF166
CF167

Q 10
P9
P 10
P 10
P8
LL 9 *
M8
MM 10*
NN 10*
NN 10*
MM 10*
MM 9*
NN 10*
NN 10*
M 10
N9
NN 9*
PP 9*
PP 8*
PP 8*
NN 9*
NN 9*
N 10
PP 10*
PP 10*
PP 10*
PP 10*
PP 10*
P 10
MM 9*
MM 9*
PP 8*
PP 9*
PP 9*
NN 9*
PP 7*
P8
PP 7*
PP 8*
PP 8*
P8
P8
PP 8*
P8
PP 9*
PP 8*
P8
PP 8*
PP 8*
NN 8*
P8
PP 8*
P8
PP 8*
P8
N8
PP 7*
N8
NN 8*
N8
NN 8*
N8
N8
PP 7*
M7
NN 7*
PP 7*
NN 7*
N6
N7
N7
JJ 12*
JJ 12*
HH 12*
JJ 12*
JJ 12*
KK 12*
HH 12*
H 11
HH 12*
H 11
K 11
H 12
HH 12*
G 11
G 11
HH 12*
HH 12*
KK 9*
KK 9*
KK 9*
G 12
K 12
JJ 9 *
LL 9 *
K 10
K 11
K 10
K9
K9
L9
J 11
J 11
J 11
J 11
J 11
J 11
J 11
D 12
EE 13*
DD 13*
DD 13*
DD 13*
D 13
D 13
D 13
D 12
D 12
D 12
D 11
D 14
DD 13*

CF168
CF169
CF171
CF172
CF173
CF174
CF176
CF177
CF178
CF179
CF181
CF182
CF183
CF184
CF186
CF187
CF188
CF189
CF191
CF192
CF193
CF194
CF196
CF201
CF202
CF203
CF204
CF205
CF206
CF207
CF208
CF209
CF210
CF211
CF212
CF213
CF216
CF217
CF219
CF221
CF222
CF223
CF224
CF226
CF227
CF228
CF229
CF231
CF232
CF233
CF234
CF235
CF236
CF237
CF238
CF239
CF241
CF242
CF243
CF246
CF247
CF248
CF249
CF251
CF252
CF253
CF254
CF256
CF257
CF258
CF259
CF261
CF262
CF263
CF270
CF271
CF273
CF274
CF276
CF277
CF278
CH150
CH151
CH152
CH153
CH154
CH155
CH156
CH157
CH158
CH159
CH161
CH166
CH168
CH169
CH250
CH251
CH252
CH253
CH254
CH255
CH257
CH258
CH261
CH268
CH269
CP504
CP510
CP511
CP512
CP513
CP514
CP518
CP519
CP520
CP521
CP522
CP523
CP524
CP525
CP526
CP527

D 12
D 13
DD 13*
GG 13*
GG 14*
F 11
E 11
GG 12*
GG 12*
GG 13*
GG 13*
GG 13*
GG 13*
GG 13*
GG 13*
GG 13*
GG 13*
GG 13*
GG 14*
GG 14*
GG 14*
GG 14*
GG 13*
HH 14*
HH 14*
HH 14*
G 15
LL 15*
GG 14*
GG 14*
GG 14*
F 15
LL 15*
GG 14*
MM 15*
G 11
GG 12*
GG 12*
GG 12*
HH 13*
HH 14*
HH 14*
HH 14*
JJ 14*
HH 14*
HH 14*
HH 14*
K 12
JJ 12*
JJ 12*
KK 12*
JJ 13*
JJ 12*
HH 12*
JJ 12*
JJ 13*
HH 13*
JJ 13*
HH 13*
F 11
HH 13*
HH 13*
HH 13*
GG 13*
HH 13*
HH 13*
HH 13*
HH 13*
GG 13*
HH 13*
HH 13*
HH 13*
GG 13*
F 11
KK 13*
K 13
F 15
K 14
J 15
MM 15*
LL 16*
SS 0*
RR 1*
RR 1*
S3
RR 2*
RR 4*
P3
RR 2*
RR 0*
SS 3*
R1
RR 4*
S4
RR 5*
QQ 7*
RR 6*
RR 6*
P5
QQ 6*
PP 3*
RR 5*
QQ 7*
Q8
P2
QQ 3*
R1
HH 5*
B 11
B 10
J5
G6
J5
J5
PP 3*
B 11
B 12
N2
MM 2*
M3
M2
MM 2*

CP529
CP530
CP531
CP532
CP533
CP534
CP535
CP536
CP537
CP538
CP539
CP540
CP543
CP544
CP550
CP551
CP552
CP553
CP555
CP556
CP561
CP562
CP565
CP568
CP569
CP570
CP571
CP572
CP573
CP574
CP575
CP576
CP577
CP578
CP579
CP580
CP581
CP582
CP583
CP584
CP585
CP587
CP588
CP589
CR001
CR002
CR003
CR004
CR005
CR006
CR007
CR008
CR009
CR010
CR011
CR012
CR013
CR014
CR015
CR016
CR017
CR020
CR021
CR022
CR024
CR025
CR026
CR027
CR030
CR031
CR032
CR038
CR039
CR040
CR041
CR042
CR043
CR049
CR050
CR051
CR052
CR053
CR055
CR057
CR058
CR059
CR060
CR065
CR070
CR071
CR075
CR077
CR078
CR079
CR081
CR082
CR083
CR085
CR109
CR110
CR111
CR112
CR113
CR114
CR115
CR116
CR117
CR118
CR130
CR131
CR132
CR137
CR150
CR154
CR155
CR159
CR160
CR165
CR166
CR167
CR170
CR171

75

PP 6*
P6
KK 5*
P5
NN 6*
P5
KK 5*
K5
JJ 5 *
J5
B 14
HH 7*
J7
J8
B 12
CC 12*
C 12
C 11
CC 12*
B 13
AA 15*
AA 14*
AA 14*
A 13
AA 15*
H9
G9
LL 11*
L 11
M 11
L 12
LL 12*
HH 9*
J9
H9
C 13
B 13
BB 14*
MM 12*
BB 13*
B 13
B 14
B 14
A 14
BB 9*
CC 9*
C9
E5
CC 9*
BB 15*
BB 15*
BB 15*
B 15
BB 8*
BB 8*
BB 8*
BB 16*
BB 15*
BB 7*
BB 7*
BB 7*
CC 7*
CC 7*
CC 7*
B 15
DD 8*
DD 8*
DD 8*
CC 9*
CC 9*
CC 9*
CC 9*
CC 9*
CC 8*
CC 8*
CC 8*
D5
FF 8 *
DD 7*
DD 7*
DD 8*
D6
F7
BB 15*
E8
EE 8*
DD 7*
B 15
E6
E6
FF 6 *
E6
E6
E6
E6
E6
E5
F5
CC 9*
AA 5*
AA 5*
AA 5*
E8
CC 9*
BB 6*
BB 6*
BB 6*
CC 9*
CC 6*
CC 6*
CC 6*
DD 5*
FF 8 *
GG 8*
GG 8*
E7
E7
D 10
A9
C 10
EE 8*
EE 8*

CR172
CR173
CR174
CR175
CR179
CR180
CR181
CR182
CR183
CR184
CR186
CR187
CR188
CR189
CR190
CR191
CR192
CR193
CR194
CR195
CR196
CR197
CR198
CR199
CR230
CR231
CR250
CR251
CT101
CT102
CT103
CT104
CT105
CT106
CT601
CT602
CT603
CT604
CT605
CT607
CT608
CT611
CT612
CT613
CT614
CT615
CT616
CT617
CT618
CT619
CT620
CT621
CT622
CT623
CT624
CT625
CT626
CT631
CT632
CT633
CT634
CT635
CT636
CT641
CT642
CT643
CT644
CT645
CT646
CT647
CT648
CT649
CT650
CT651
CT652
CT653
CT654
CT655
CT656
CT691
CT692
CT693
CT694
CT695
CV100
CV101
CV102
CV103
CV104
CV105
CV106
CV110
CV111
CV112
CV113
CV114
CV120
CV121
CV122
CV123
CV130
CV131
CV132
CV133
CV134
CV135
CV140
CV141
CV150
CV151
CV170
CV171
CV172
CV175
CV180
CV181
CV182
CV185
CV190
CV191
CV192

E7
E7
E7
DD 7*
E8
E8
EE 8*
EE 8*
E7
E7
E9
E8
E8
DD 9*
E8
DD 9*
DD 8*
FF 8 *
FF 8 *
FF 8 *
FF 8 *
E8
D9
E 10
QQ 1*
QQ 0*
C 10
C9
E1
D1
D1
D1
T3
T3
A1
C0
C1
C0
B1
A0
B0
D1
C1
CC 2*
C1
D2
C2
C2
D2
C2
B2
C3
C2
A2
B2
B2
C2
C3
C3
C3
D3
D3
D3
AA 2*
A1
B4
B3
B3
B3
A3
C3
C3
C3
B3
B3
C3
B3
B3
B3
E4
DD 3*
DD 3*
E3
D3
N4
L4
MM 5*
M4
L5
N5
MM 5*
L6
N5
M6
L5
L5
M6
L5
M6
N5
N6
M4
M4
M6
N5
N5
NN 5*
NN 5*
MM 5*
MM 5*
M7
MM 7*
L7
LL 7 *
M7
MM 7*
L7
LL 7 *
M7
MM 6*
L6

CV195
CV200
CV201
CV202
CV211
CV212
CV213
CV215
CV220
CV250
CV251
CV265
CV266
CV267
CV268
CV270
CV271
CV272
CV280
CV281
CV282
CV283
CV284
CV285
CV290
CV291
CV292
CV293
CV294
CV295
CV296
CV297
CV300
CV301
CV302
CV303
CV312
CV322
CV330
CV335
CV355
CV356
CV365
CV366
CV375
CV376
CX111
CX112
CX113
CX114
CX115
CX124
CX125
CX143
CX144
CX151
CX161
CX162
CX171
CX172
CX173
CX174
CX175
CX183
CX184
CX221
CX222
CX302
CX304
CX305
CX306
CX311
CX312
CX313
CX314
CX315
CX316
CX317
CX318
CX321
CX322
CX323
CX326
CX327
CX331
CX332
CX333
CX334
CX335
CX336
CX337
CX341
CX342
CX343
CX344
CX345
CX346
CX351
CX361
CX371
CX391
CX392
CX393
CX394
CX395
CX396
CX402
CX404
CX405
CX406
CX408
CX410
CX412
CX413
CX414
CX415
CX416
CX417
CX418
CX419
CX420
CX421

LL 6 *
LL 6 *
LL 6 *
LL 6 *
KK 7*
KK 7*
KK 7*
LL 7 *
KK 7*
J7
J7
KK 6*
K6
K6
J6
LL 7 *
LL 7 *
KK 7*
M7
LL 7 *
L7
L6
L6
L8
K6
KK 7*
KK 7*
J8
J7
JJ 8 *
JJ 8 *
JJ 8 *
J8
KK 7*
LL 7 *
KK 7*
HH 7*
HH 6*
H7
JJ 7 *
L8
LL 8 *
K8
KK 8*
K8
KK 8*
MM 1*
M1
N1
N1
N1
M1
M1
JJ 2 *
J2
K2
GG 5*
GG 5*
G0
G2
H2
FF 0 *
H2
J3
KK 3*
U3
U3
L2
KK 2*
LL 2 *
L2
K2
KK 2*
L2
LL 2 *
L2
K3
L3
K2
LL 3 *
LL 4 *
LL 4 *
KK 4*
KK 4*
M4
M4
MM 4*
M4
M4
M4
M4
L4
L4
L4
L4
L4
L4
N3
P3
N4
J4
JJ 4 *
JJ 4 *
N4
N5
N4
E2
F2
F2
F2
F2
F2
G2
F2
F2
GG 2*
GG 2*
FF 3 *
FF 3 *
FF 4 *
FF 3 *
EE 3*

CX422
CX423
CX424
CX425
CX426
CX427
CX428
CX429
CX430
CX431
CX432
CX433
CX435
CX436
CX437
CX441
CX442
CX443
CX444
CX445
CX451
CX452
CX453
CX454
CX455
CX456
CX461
CX462
CX463
CX464
CX465
CX466
CX467
CX468
CX469
CX470
CX471
CX472
CX473
CX474
CX475
CX476
CX477
CX478
CX479
CX482
CX484
CX486
CX491
CX492
CX493
CX494
CX495
CX501
CX502
CX503
CX504
CX505
CX506
CX512
CX515
CX517
CX519

E3
E3
E3
E3
E2
RR 10*
RR 10*
RR 10*
R 10
Q 10
HH 4*
H5
E1
E1
E1
GG 2*
GG 3*
GG 3*
F4
Q5
J3
JJ 4 *
J3
JJ 3 *
J3
JJ 3 *
J4
G4
GG 4*
GG 4*
H2
HH 2*
HH 2*
GG 4*
GG 5*
G5
GG 3*
GG 3*
E3
E3
FF 3 *
F4
FF 2 *
G2
HH 3*
GG 3*
GG 4*
GG 4*
H3
HH 3*
HH 2*
H2
J4
H3
HH 3*
H4
HH 3*
H4
HH 4*
GG 2*
G3
G3
G4

DA170
DA171
DA172
DA200
DA202
DA203
DA204
DA205
DA220
DA221
DA222
DA224
DA250
DA300
DA421
DA426
DC001
DC002
DC024
DC025
DC064
DF280
DH156
DP510
DP520
DP521
DP522
DP530
DP540
DP575
DP579
DP580
DP582
DP585
DR250
DT601
DT602
DT603
DT604
DV220
DV330
DX111
DX112
DX113
DX114
DX115
DX161
DX164
DX171
DX172
DX173
DX174
DX175
DX311
DX312

T 14
U 14
U 14
M 14
L 14
M 13
U9
U9
T 10
U9
U8
U8
T 11
T1
U 10
U9
M 10
L 10
M9
N 10
Q7
L 16
P3
J6
N3
P3
M2
N6
J6
M 12
H 10
B 12
M 12
M 12
B 10
A4
B1
B1
C0
J7
H7
M0
M0
M0
M0
N0
G5
G5
G1
G1
G1
H1
H1
K2
L2

DX313
DX314
DX315
DX316
DX330
DX335
DX401
DX402
DX403
DX404
DX405
DX406
DX407
DX408
DX470
DX475
DX499

L2
L2
K2
K2
M1
K4
E2
E2
E2
F2
F2
G2
E2
G2
G2
H2
H5

FP520
FP521

R6
M2

IA001
IA003
IA100
IA180
IA181
IA300
IA350
IA900
IC001
IC006
IC040
IC140
IF100
IF120
IF121
IF150
IF270
IF280
IP510
IP530
IP531
IP540
IP551
IP575
IP578
IP580
IR001
IR004
IR005
IR006
IR040
IR110
IR130
IR230
IR231
IT600
IT607
IT608
IT620
IT630
IV100
IV300
IX300
IX400
IX410
IX420
IX430
IX440
IX450

S8
T 14
R 14
T2
U2
R9
T9
T4
Q9
M9
P9
N7
H 13
K 11
K9
D 13
K 14
L 16
H5
P6
K5
H7
C 11
L 11
H9
C 13
C8
D5
E6
E5
D5
B6
C6
Q0
Q0
B2
B0
B0
C1
D3
M5
K7
L2
F3
J3
H3
H3
J4
H4

JA012
JA013
JA014
JA015
JA905
JA906
JA907
JA910
JA911
JC923
JF206
JF207
JH153
JH154
JH161
JH168
JH253
JH254
JH268
JR017
JR025
JR027
JR132
JR136
JR137
JR138
JR140
JR141
JR145
JR147
JR149
JR184
JR250
JR324
JR325
JR326
JV100
JV110
JV120
JV139
JV260
JV300

UU 5*
T4
U5
T4
UU 2*
TT 1 *
UU 2*
U5
TT 4 *
NN 10*
K 15
K 15
S4
RR 3*
RR 4*
S4
P4
RR 5*
PP 2*
BB 15*
BB 15*
FF 8 *
DD 6*
E6
DD 5*
DD 6*
DD 6*
F9
F9
F9
F9
EE 8*
B 10
EE 9*
R 10
T 10
L5
L5
N6
MM 4*
JJ 6 *
J8

Updated 01 / 05

LA001
LA013
LA014
LA020
LA021
LA030
LA031
LA037
LA038
LA050
LA051
LA063
LA064
LA073
LA074
LA090
LA091
LA101
LA102
LA103
LA104
LA106
LA124
LA136
LA137
LA138
LA138A
LA139
LA139A
LA140
LA141
LA158
LA162
LA163
LA170
LA171
LA300
LA301
LA302
LA303
LA304
LA305
LA306
LA307
LA308
LA309
LA310
LA311
LA312
LA313
LA354
LA355
LA356
LA357
LC010
LC011
LC012
LC013
LC016
LC065
LC066
LC067
LC070
LC102
LC104
LC122
LC124
LF101
LF102
LF103
LF104
LF129
LF163
LF174
LF204
LF209
LF211
LF213
LF231
LF270
LH152
LH153
LH154
LH168
LH252
LH253
LH254
LH268
LR010
LR011
LR015
LR020
LR025
LR030
LR110
LR115
LR130
LT601
LT611
LT612
LT613
LT614
LT621
LT622
LT623
LT641
LT642
LT643
LT644
LV100
LV110
LV120
LV170
LV180
LV190
LV300
LX131
LX133

R8
N0
N0
K0
KK 0*
J1
KK 0*
U2
U2
T9
T6
PP 0*
PP 0*
KK 0*
KK 0*
TT 9 *
TT 8 *
N 12
N 12
N 12
N 12
N 15
N 13
S 13
Q 13
S 12
S 12
Q 12
Q 12
T 12
T 12
SS 1*
TT 1 *
TT 1 *
UU 14*
UU 13*
R 10
R 10
R8
TT 0 *
RR 8*
SS 9*
SS 9*
SS 8*
RR 8*
S8
S8
S8
RR 8*
RR 9*
T8
T8
T8
T8
Q8
P 10
P 10
Q8
M 10
P7
P8
P8
P7
N8
N8
N8
N8
H 11
K 11
H 11
G 11
L9
D 12
D 12
G 15
F 15
G 15
G 11
K 12
K 13
RR 4*
S3
RR 3*
S4
PP 3*
P4
RR 5*
P2
BB 8*
BB 9*
BB 7*
CC 7*
CC 8*
B9
AA 5*
BB 6*
CC 5*
B0
C1
C2
D2
A2
D3
D3
D4
A3
C3
B3
B3
L5
L5
N6
M7
M7
M6
J8
GG 1*
GG 1*

LX161
LX221
LX222
LX223
LX224
LX391
LX394
LX423
LX424
LX425
LX461
LX462
LX471
LX472
LX473
LX501
LX503
LX505
NH101
NH201
QA001

F5
UU 3*
UU 3*
U3
U3
K4
N5
RR 10*
RR 10*
RR 10*
G4
H2
E3
G4
H2
H3
H3
H4
R0
Q7
T8

QC022
QF233
QR001
QV140
QV260
QX471

N 10
J 12
B9
N5
K6
G3

RA005
RA011
RA012
RA013
RA014
RA015
RA016
RA018
RA019
RA021
RA022
RA023
RA024
RA025
RA026
RA031
RA032
RA033
RA034
RA035
RA036
RA037
RA038
RA045
RA046
RA050
RA051
RA052
RA058
RA059
RA060
RA061
RA062
RA063
RA064
RA069
RA070
RA071
RA072
RA073
RA074
RA080
RA082
RA090
RA091
RA092
RA094
RA095
RA096
RA108
RA109
RA110
RA111
RA112
RA113
RA114
RA115
RA117
RA118
RA119
RA122
RA125
RA126
RA127
RA128
RA129
RA130
RA131
RA132
RA133
RA134
RA135
RA136
RA137
RA138
RA139
RA142
RA143
RA144
RA145
RA146
RA147
RA158
RA159
RA160
RA161
RA162

UU 7*
N0
P0
N1
P1
T7
T7
T7
T7
K0
L0
L0
L0
S7
S7
KK 1*
K1
S6
S6
S7
S7
U2
U2
S7
S7
S9
T6
T6
R 10
R7
R7
Q0
P0
P0
P0
SS 8*
R8
L0
L1
K0
K1
R8
R8
TT 9 *
TT 8 *
TT 8 *
TT 8 *
S7
R7
TT 14*
TT 13*
TT 14*
TT 13*
SS 14*
SS 14*
SS 14*
SS 14*
R 13
R 13
QQ 14*
R 13
QQ 14*
R 13
QQ 13*
R 13
Q 13
RR 13*
QQ 13*
SS 13*
P 12
RR 13*
QQ 13*
RR 13*
QQ 13*
S 13
RR 12*
TT 11*
TT 12*
SS 13*
Q 13
S 13
RR 12*
UU 1*
S1
TT 1 *
TT 1 *
S1

RA163
RA166
RA167
RA168
RA169
RA170
RA171
RA172
RA173
RA174
RA175
RA176
RA177
RA178
RA179
RA180
RA181
RA182
RA183
RA184
RA185
RA186
RA187
RA188
RA190
RA191
RA192
RA193
RA194
RA195
RA196
RA197
RA198
RA199
RA200
RA201
RA202
RA203
RA204
RA205
RA206
RA207
RA208
RA209
RA210
RA211
RA212
RA213
RA220
RA221
RA222
RA223
RA224
RA225
RA250
RA251
RA252
RA253
RA254
RA255
RA256
RA257
RA258
RA259
RA260
RA261
RA262
RA263
RA300
RA301
RA302
RA304
RA305
RA306
RA307
RA308
RA309
RA310
RA311
RA312
RA313
RA320
RA321
RA322
RA323
RA324
RA325
RA326
RA327
RA354
RA355
RA356
RA357
RA358
RA359
RA360
RA361
RA362
RA420
RA421
RA422
RA423
RA424
RA426
RA427
RA909
RA910
RA911
RA912
RA915
RA916
RA917
RA918
RA919
RA920
RA938
RA939
RA940
RA941
RA942
RA943

T1
TT 14*
T 14
TT 14*
TT 13*
UU 14*
UU 14*
TT 14*
TT 14*
T 15
T 14
T 14
U2
T2
UU 2*
T2
U2
U2
U2
T2
U2
T3
T3
U2
UU 9*
R8
R8
R8
R8
R8
UU 10*
UU 10*
QQ 14*
UU 9*
M 14
MM 14*
LL 14*
MM 14*
LL 14*
LL 14*
LL 14*
LL 14*
LL 13*
LL 13*
LL 14*
MM 14*
MM 14*
MM 15*
TT 10*
UU 9*
U 10
U 10
NN 14*
NN 14*
UU 11*
TT 11*
TT 11*
TT 11*
UU 10*
UU 10*
TT 10*
TT 11*
TT 11*
TT 10*
TT 11*
U 11
UU 10*
TT 11*
TT 0 *
TT 1 *
UU 1*
RR 9*
SS 9*
SS 9*
SS 8*
RR 9*
S9
S9
S9
RR 9*
RR 9*
SS 10*
SS 9*
S 10
S 10
S9
S9
RR 9*
R9
T9
T9
T9
T9
TT 9 *
TT 9 *
SS 9*
TT 9 *
TT 9 *
UU 9*
UU 8*
UU 9*
UU 10*
UU 9*
UU 9*
UU 9*
T5
T5
TT 4 *
U5
TT 4 *
U5
SS 10*
SS 10*
SS 10*
SS 10*
FF 0 *
FF 0 *
FF 1 *
EE 1*
F1
F1

RC001
RC002
RC003
RC004
RC015
RC016
RC017
RC020
RC021
RC022
RC023
RC024
RC025
RC041
RC042
RC050
RC051
RC052
RC053
RC054
RC055
RC056
RC060
RC061
RC062
RC063
RC064
RC065
RC066
RC067
RC070
RC100
RC101
RC103
RC104
RC105
RC106
RC107
RC108
RC110
RC111
RC112
RC113
RC120
RC121
RC123
RC124
RC125
RC126
RC127
RC128
RC130
RC131
RC132
RC133
RF102
RF103
RF104
RF106
RF107
RF108
RF109
RF110
RF111
RF112
RF113
RF114
RF116
RF117
RF118
RF120
RF121
RF122
RF123
RF124
RF125
RF131
RF132
RF133
RF134
RF135
RF136
RF137
RF138
RF139
RF140
RF141
RF142
RF143
RF150
RF151
RF152
RF153
RF154
RF156
RF157
RF158
RF159
RF160
RF161
RF162
RF163
RF164
RF166
RF167
RF168
RF169
RF171
RF172
RF173
RF176
RF177
RF178
RF179
RF180
RF181
RF182
RF183
RF184
RF185
RF186
RF187

Q8
Q8
L9
L9
NN 10*
M 10
NN 10*
M 10
M9
NN 10*
NN 10*
NN 9*
N 10
NN 9*
N9
NN 9*
NN 9*
M9
MM 9*
MM 9*
NN 9*
NN 9*
Q7
PP 7*
P7
PP 7*
P7
PP 7*
PP 8*
P8
PP 8*
N8
N8
PP 7*
NN 7*
PP 7*
NN 7*
NN 8*
N7
P6
PP 7*
P7
P6
N8
NN 8*
N8
NN 8*
N8
MM 8*
N7
NN 7*
P7
PP 7*
P7
P7
HH 15*
HH 15*
KK 12*
KK 12*
K 12
K 12
KK 12*
H 12
H 12
KK 12*
G 12
G 12
KK 12*
KK 13*
HH 12*
KK 11*
KK 11*
FF 12*
LL 9 *
JJ 10*
JJ 9 *
K 10
KK 9*
KK 9*
JJ 9 *
LL 9 *
K 10
K 10
KK 9*
KK 9*
KK 9*
KK 9*
KK 9*
KK 9*
F 14
F 14
FF 14*
F 14
F 13
F 14
EE 14*
EE 14*
EE 13*
HH 13*
EE 13*
EE 13*
EE 13*
E 13
E 13
EE 13*
E 13
E 12
DD 14*
DD 14*
DD 14*
HH 13*
HH 13*
EE 13*
EE 13*
EE 13*
EE 13*
EE 13*
EE 13*
EE 13*
EE 13*
EE 13*
FF 14*

RF188
RF189
RF192
RF193
RF194
RF200
RF201
RF202
RF203
RF204
RF205
RF206
RF207
RF212
RF232
RF233
RF234
RF235
RF269
RF270
RF271
RF272
RF273
RF274
RF275
RF276
RF277
RF278
RF279
RF280
RF281
RF282
RF283
RF284
RF285
RF286
RF287
RF288
RF289
RF290
RF291
RF292
RF293
RF294
RF295
RF296
RF297
RH150
RH151
RH152
RH153
RH155
RH159
RH161
RH162
RH163
RH164
RH166
RH250
RH251
RH252
RH253
RH255
RH266
RP501
RP502
RP503
RP504
RP505
RP506
RP520
RP521
RP522
RP523
RP524
RP525
RP526
RP527
RP528
RP529
RP530
RP531
RP532
RP533
RP534
RP535
RP536
RP537
RP538
RP539
RP540
RP541
RP542
RP543
RP544
RP545
RP550
RP551
RP552
RP570
RP571
RP572
RP573
RP574
RP575
RP576
RP577
RP578
RP579
RP580
RP581
RP582
RP583
RP584
RP585
RP586
RP587
RP588
RP589
RP594
RP596
RR001

FF 14*
FF 14*
EE 12*
EE 12*
EE 12*
K 15
K 15
GG 14*
K 15
K 15
KK 15*
JJ 13*
JJ 13*
MM 15*
J 12
HH 13*
KK 12*
KK 13*
F 12
J 15
J 15
J 15
J 15
J 13
K 13
JJ 13*
K 13
KK 13*
K 14
KK 14*
KK 14*
J 14
J 14
J 14
J 13
J 13
J 14
J 14
J 13
K 15
K 13
KK 13*
KK 13*
KK 13*
KK 13*
KK 14*
KK 14*
RR 1*
RR 4*
RR 1*
RR 1*
RR 4*
SS 3*
RR 4*
S4
RR 4*
RR 3*
SS 4*
RR 7*
RR 3*
RR 6*
RR 6*
QQ 3*
QQ 4*
F7
F7
F7
F8
F7
F8
MM 2*
N6
M2
NN 2*
N2
MM 2*
B 14
NN 2*
MM 2*
MM 2*
NN 6*
D 10
K5
J5
JJ 5 *
JJ 5 *
JJ 5 *
J5
HH 5*
JJ 10*
J6
P6
P6
TT 11*
K5
K5
J5
C 12
C 12
B 13
B 13
H9
H9
L 11
L 11
N6
H8
G7
H 10
B 13
M 12
MM 13*
MM 13*
MM 13*
M 12
MM 12*
A 14
B 14
B 14
MM 13*
MM 12*
B9

RR002
RR003
RR004
RR005
RR006
RR009
RR010
RR011
RR012
RR013
RR015
RR016
RR017
RR021
RR022
RR023
RR024
RR025
RR026
RR027
RR028
RR029
RR030
RR044
RR045
RR046
RR048
RR049
RR051
RR053
RR054
RR055
RR056
RR057
RR058
RR059
RR060
RR062
RR064
RR070
RR071
RR072
RR073
RR079
RR080
RR081
RR082
RR101
RR102
RR103
RR104
RR105
RR106
RR107
RR108
RR109
RR110
RR111
RR112
RR113
RR114
RR115
RR116
RR117
RR119
RR120
RR130
RR131
RR134
RR135
RR136
RR137
RR138
RR139
RR140
RR141
RR142
RR144
RR145
RR146
RR147
RR148
RR149
RR150
RR151
RR152
RR153
RR154
RR156
RR157
RR159
RR160
RR161
RR163
RR167
RR168
RR170
RR171
RR172
RR173
RR175
RR176
RR180
RR181
RR182
RR183
RR184
RR185
RR187
RR189
RR190
RR191
RR192
RR193
RR194
RR195
RR196
RR198
RR199
RR230
RR231
RR250

76

B8
E6
E5
BB 15*
BB 9*
B 15
AA 9*
AA 8*
AA 7*
AA 8*
B 15
BB 8*
BB 14*
BB 14*
BB 15*
BB 15*
BB 15*
BB15*
B 15
BB 15*
B 15
B 15
BB 15*
E9
E9
E9
E8
E8
EE 7*
D6
D6
F8
DD 7*
EE 8*
E8
E8
DD 7*
DD 7*
E5
FF 6 *
FF 6 *
E6
E6
DD 6*
EE 5*
EE 6*
E6
FF 5 *
FF 5 *
FF 5 *
FF 6 *
FF 6 *
F6
FF 5 *
FF 5 *
CC 9*
E9
F8
C9
C9
C9
D9
D9
BB 14*
DD 9*
DD 9*
G9
GG 9*
G9
GG 9*
G9
GG 9*
G9
GG 9*
FF 9 *
GG 9*
G9
FF 9 *
GG 9*
FF 9 *
GG 9*
FF 9 *
GG 9*
E7
F7
E7
EE 7*
E9
E7
E7
EE 6*
EE 6*
E7
E7
CC 9*
B9
E8
E8
F7
F8
DD 7*
DD 7*
F8
E9
E9
E7
E7
E9
E8
E8
EE 9*
D9
DD 8*
E9
DD 8*
DD 9*
E6
D9
E9
Q1
Q1
B 11

RR300
RR301
RR302
RR303
RR304
RR305
RR306
RR307
RR308
RR309
RR310
RR311
RR312
RR313
RR314
RR315
RR316
RR330
RR331
RR332
RR333
RR334
RR335
RR336
RR337
RR338
RR339
RR340
RR341
RT101
RT102
RT103
RT104
RT105
RT106
RT601
RT602
RT603
RT604
RT605
RT606
RT607
RT608
RT609
RT610
RT611
RT612
RT613
RT614
RT621
RT622
RT623
RT624
RT625
RT626
RT627
RT628
RT631
RT632
RT633
RT634
RT635
RT636
RT637
RT691
RT692
RV102
RV150
RV151
RV170
RV171
RV180
RV181
RV190
RV191
RV200
RV201
RV202
RV211
RV212
RV213
RV220
RV250
RV251
RV260
RV261
RV262
RV267
RV279
RV280
RV281
RV283
RV290
RV310
RV311
RV312
RV313
RV314
RV320
RV321
RV322
RV330
RV331
RV332
RV350
RV351
RV352
RV355
RV360
RV361
RV362
RV365
RV370
RV371
RV372
RV375
RX111
RX112
RX113
RX114
RX115
RX116

B9
B8
B8
B8
B7
B7
B7
B6
B6
C6
C6
C6
D6
B6
B6
B5
B6
D6
D7
D7
D7
D7
D8
D8
D8
D9
D9
F5
F6
D1
D1
EE 1*
DD 1*
DD 1*
DD 0*
B0
B0
B1
B2
CC 2*
CC 2*
B1
C1
C3
C2
C1
BB 2*
B1
C0
B3
C3
C3
D3
D3
C3
C3
C3
B2
A2
A2
A2
BB 2*
BB 1*
B3
E3
E3
MM 5*
M6
M6
MM 7*
LL 7 *
MM 7*
LL 7 *
MM 6*
LL 6 *
LL 6 *
KK 6*
KK 6*
K6
K6
J7
J7
JJ 7 *
JJ 7 *
KK 6*
KK 7*
LL 7 *
K6
LL 7 *
LL 7 *
MM 7*
LL 6 *
KK 6*
JJ 6 *
J7
JJ 7 *
JJ 7 *
J7
HH 7*
HH 6*
HH 6*
H7
HH 7*
H6
L8
L8
LL 8 *
KK 8*
K8
K8
KK 8*
KK 8*
K8
K8
KK 8*
KK 8*
MM 0*
M0
MM 0*
NN 0*
NN 0*
N0

RX117
RX118
RX119
RX120
RX121
RX122
RX123
RX124
RX125
RX126
RX127
RX131
RX132
RX133
RX134
RX141
RX142
RX143
RX144
RX145
RX146
RX151
RX152
RX153
RX154
RX155
RX161
RX162
RX163
RX164
RX165
RX166
RX167
RX168
RX169
RX171
RX172
RX173
RX174
RX175
RX176
RX177
RX178
RX179
RX180
RX181
RX182
RX183
RX184
RX185
RX186
RX191
RX192
RX193
RX194
RX195
RX221
RX222
RX223
RX224
RX231
RX232
RX304
RX305
RX311
RX312
RX313
RX314
RX315
RX316
RX317
RX318
RX322
RX323
RX324
RX325
RX326
RX327
RX328
RX329
RX331
RX332
RX333
RX334
RX335
RX336
RX337
RX338
RX339
RX340
RX341
RX342
RX343
RX344
RX345
RX347
RX348
RX351
RX352
RX353
RX354
RX355
RX356
RX357
RX358
RX359
RX360
RX361
RX362
RX363
RX364
RX365
RX366
RX367
RX368
RX371
RX372
RX373
RX374
RX375
RX376
RX377

N1
N1
M1
M1
M0
LL 0 *
EE 2*
M1
M1
MM 1*
MM 1*
G1
GG 1*
G1
GG 1*
JJ 2 *
JJ 2 *
KK 2*
JJ 2 *
KK 2*
J2
KK 2*
JJ 2 *
KK 2*
JJ 2 *
KK 2*
HH 5*
GG 5*
G5
G5
G5
G5
GG 5*
L0
GG 0*
GG 0*
HH 0*
HH 0*
JJ 0 *
JJ 0 *
H1
GG 0*
H1
G1
G1
G1
G0
KK 4*
K3
JJ 3 *
KK 3*
J3
EE 2*
J3
J3
J4
UU 3*
U3
UU 3*
U3
L0
L1
KK 2*
LL 2 *
KK 2*
KK 2*
LL 2 *
K2
K2
L2
J3
MM 3*
K3
KK 3*
K3
KK 3*
L3
LL 3 *
L3
LL 3 *
L3
L4
LL 3 *
L4
MM 4*
L4
MM 4*
MM 4*
MM 4*
LL 4 *
NN 4*
LL 4 *
MM 4*
MM 4*
MM 4*
K4
K4
M3
M3
M4
L3
N4
N4
N3
NN 3*
P3
P3
PP 4*
P3
P4
PP 3*
PP 4*
P3
NN 4*
N4
PP 4*
P4
N4
P4
NN 4*
P4
PP 4*

RX378
RX381
RX382
RX383
RX391
RX394
RX401
RX402
RX403
RX404
RX405
RX406
RX407
RX409
RX411
RX413
RX414
RX415
RX416
RX417
RX418
RX419
RX420
RX421
RX422
RX423
RX424
RX425
RX426
RX427
RX428
RX429
RX430
RX431
RX432
RX433
RX434
RX435
RX436
RX437
RX438
RX439
RX440
RX441
RX442
RX443
RX444
RX445
RX446
RX447
RX448
RX449
RX450
RX451
RX452
RX453
RX454
RX455
RX456
RX457
RX458
RX459
RX460
RX461
RX462
RX463
RX464
RX465
RX466
RX467
RX468
RX469
RX470
RX471
RX472
RX473
RX474
RX475
RX476
RX477
RX478
RX479
RX480
RX481
RX482
RX483
RX484
RX485
RX486
RX487
RX488
RX489
RX490
RX491
RX492
RX493
RX494
RX495
RX496
RX497
RX498
RX499
RX500
RX501
RX502
RX503
RX504
RX505
RX506
RX507
RX510
RX511
RX512
RX513
RX515
RX516
RX517
RX518
RX519
RX520

PP 4*
N3
N3
N3
K4
P5
EE 0*
E1
EE 1*
E1
EE 1*
E1
G2
G2
G2
F2
F2
GG 2*
FF 2 *
EE 4*
EE 4*
EE 3*
EE 3*
EE 3*
GG 4*
FF 4 *
GG 4*
FF 4 *
R 10
H4
HH 4*
Q 10
Q6
GG 3*
GG 3*
GG 4*
E2
E2
G4
P 11
Q 11
Q6
Q5
F4
F4
F4
GG 2*
P 11
G4
F3
F4
G3
G3
H3
JJ 3 *
JJ 4 *
JJ 3 *
JJ 3 *
J3
JJ 4 *
JJ 4 *
JJ 4 *
JJ 4 *
GG 4*
HH 2*
GG 4*
F5
GG 4*
G5
GG 5*
FF 5 *
FF 4 *
H3
GG 3*
H4
J4
H3
HH 3*
HH 3*
HH 3*
HH 3*
HH 4*
H3
GG 3*
G3
HH 3*
H3
GG 4*
G4
HH 4*
H4
GG 4*
G4
HH 4*
H4
H2
H3
HH 2*
G3
HH 3*
J4
JJ 4 *
J4
J4
J3
J3
J3
J3
H3
J3
HH 3*
G3
GG 2*
GG 2*
G3
HH 3*
G3
HH 4*
G4
HH 4*

TA190
TA194
TA200
TA201
TA202
TA222
TA223
TA250
TA251
TA252
TA253
TA420
TA424
TC015
TC040
TC051
TC055
TC056
TC061
TC063
TC065
TC070
TC100
TC105
TC107
TC112
TC120
TC125
TC127
TC132
TF104
TF106
TH161
TP500
TP502
TP520
TP523
TP530
TP582
TP587
TR015
TR023
TR024
TR060
TR108
TR140
TR141
TR144
TR145
TR146
TR147
TR148
TR149
TR198
TT601
TT602
TT631
TT632
TV171
TV181
TV191
TV311
TV331
TV350
TV360
TV370
TX124
TX141
TX142
TX143
TX151
TX152
TX153
TX161
TX162
TX163
TX164
TX184
TX321
TX322
TX323
TX326
TX327
TX351
TX352
TX361
TX362
TX364
TX371
TX372
TX431
TX432
TX441
TX461
TX462
TX463
TX481
TX482
TX483
TX484
TX485
TX486
TX510

U9
U9
M 14
M 14
L 14
U 10
T 10
U 10
T 10
T 11
T 11
U9
U9
N 10
N9
M9
N9
N9
P7
P7
P7
P8
N8
N7
N7
P7
N8
N8
M7
P7
K 12
K 12
S4
G7
F7
N2
N2
J5
M 12
B 14
B 15
B 15
B 15
E5
F5
G9
G9
G9
G9
G9
G9
G9
G9
D9
B1
B1
A2
B2
M7
M7
M6
J7
H7
K8
K8
K8
M1
K2
J2
J2
J2
K2
K2
H5
H5
G5
G5
K3
L3
L3
L3
K3
K3
N4
N3
P3
P3
N3
N4
P4
G4
Q5
G2
G4
F5
F4
G3
H3
G4
H4
G4
H4
G2

02

02

02

02
03

01

Small signal Board

05

02
Fig. 1

Fig. 2

04

Power
Supply
Board

Fig. 3

07
09

07

09

08

B
06

06

07
Fig. 4

Fig. 6

Fig. 5

Fig. 7

17

14
10

14

10
15

15

Labels

11

11
18
13
Fig.8

ITC250
First issue 08 / 04

12

12
Fig. 9

Updated 01 / 05

16
Fig. 10

FR REPLACING THE LAMP UNIT - REMPLACEMENT DE LA LAMPE - AUSWECHSELN DER LAMPE - SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA - CAMBIAR LA LAMPARA
Quand remplacer la lampe ?
Si vous constatez les changements suivants :
- La luminosit de limage diminue.
- Le temps de dmarrage de lappareil sallonge notablement.
- Lorsque vous allumez le tlviseur, vous obtenez du son et pouvez changer de chane, mais aucune image ne saffiche et le voyant
en faade se met clignoter en rouge. Cela se produit plusieurs fois de suite.
Cela signifie que la lampe arrive en fin de vie.

Comment remplacer la lampe ?


1. Dbranchez le cordon dalimentation de la prise murale, puis du tlviseur.
Mettez le cordon de ct pour viter que lappareil ne soit rebranch par
inadvertance pendant le refroidissement de la lampe ou son remplacement.
2. Laissez la lampe refroidir pendant au moins 60 minutes.
Respectez imprativement ce dlai pour viter tout risque de brlure.
3. Retirer le panneau avant de dcoration comme indiqu ci-dessus.
Localisez la trappe daccs la lampe, situe en bas, droite, sur le
panneau avant de lappareil, et prenez connaissance des consignes de
scurit y figurant.Au besoin, utilisez une lampe de poche.
Remarque : La lampe est installe dans un botier. Ne la sortez pas de son
botier. Nessayez pas de la rparer.
4. Desserrez, sans la retirer, la vis de la trappe daccs.
Remarque : Nutilisez pas de pice de monnaie, car celle-ci pourrait tomber
dans lappareil.
5. Appuyez sur les loquets situs au-dessus et en dessous de la vis, ouvrez la
trappe daccs et dposez-la. Mettez-la de ct, de sorte quelle ne soit pas
endommage.
6. Desserrez, sans la retirer, la vis qui maintient le botier de la lampe dans
le compartiment. Laissez-la sur le botier.
7. Sortez le botier en reprant son positionnement dans le compartiment pour
installer la nouvelle lampe de la mme manire :
a. Saisissez le botier de la lampe par les poignes et tirez-le vers vous pour le
sortir.
b. Mettez-le de ct de sorte quil ne soit pas endommag.
8. Sortez la nouvelle lampe de son emballage.
9. Installez-la dans le compartiment en respectant lorientation. Faites-la glisser
jusquau fond.
10.Serrez la vis du botier.
11.Mettez la lampe usage dans lemballage vide.
12.Remettez la trappe daccs en place :
a. Insrez les loquets dans les fentes prvues cet effet, gauche du
compartiment.
Puis fermez la trappe en enclenchant les loquets dans les fentes de droite.
b. Serrez la vis.
13.Branchez le cordon dalimentation sur le tlviseur, puis sur la prise murale.
Puis mettez le tlviseur en marche.
14. Au bout dune minute maximum, le tlviseur doit sallumer. Si ce nest pas le
cas, vrifiez les points suivants :
La trappe daccs est correctement ferme.
Les vis sont serres fond.
Reprenez la procdure partir de ltape 6 et vrifiez que la lampe est
correctement installe.

Type de la lampe
Le type de la lampe figure :
- dans laide de loption Luminosit de la
lampe, dans le menu Lampe & position.

- dans le menu Chassis setup du Mode Service.


CHASSIS SETUP

Lampe & Position

Retour

tape 3

Return
Normale

Luminosit de la lampe
Position verticale
Position horizontale

Utilisez / pour changer la luminosit de la lampe.


"Normale" : image moins lumineuse mais dure de vie
de la lampe augmente. Utilisez des lampes type A.

Subwoofer
DVI fitted
Toplight
Monitor outputs
Front inputs
Lamp type

UP

DOWN

Type A...

SELECT/CHANGE

Lamp type Type A... : Type A Slim

Choisissez exclusivement une lampe THOMSON de type identique.


Prcautions importantes
La lampe est conue pour garantir une installation aise et sre. Avant de commencer, lisez attentivement lensemble des
instructions et assurez-vous que tout est clair.
Pour viter tout risque de brlure ou de choc lectrique, suivez scrupuleusement les instructions de remplacement de la lampe.
Thomson dgage sa responsabilit en cas de non respect des consignes de scurit figurant dans le prsent document et larrire
de lappareil, ainsi que de toute autre prcaution lmentaire.

tape 4

Remarque : La lampe contient une petite quantit de mercure. Pour viter tout risque de pollution ou de blessure, veillez ne pas
casser la lampe en la manipulant et renseignez-vous pour la mettre au rebut dans le respect de la rglementation locale.

La temprature de la lampe peut dpasser 100C.


Laissez la lampe refroidir pendant au moins 60 minutes avant de la remplacer.
La lampe ne contient aucune pice susceptible dtre rpare.
Toute tentative de rparation par lutilisateur peut entraner des blessures et annule la garantie.
Dmontage du panneau avant
Le panneau avant de lappareil est dmontable afin de permettre laccs aux prises et au compartiment de la lampe (pour le
remplacement de la lampe, voir ci-aprs).

Initialisation du temps de fonctionnement


tape 5

Trappe d'accs
aux prises

BAR CODE AREA

Trappe d'accs
la lampe

tape 6

ITC250
First issue 08 / 04

41030325110090

CAUTION ! HOT
PRECAUCIN CALIENTE
ATTENTION C HAUDE
LAMP PART # - 265109

Pour dmonter le panneau avant, soulevez lune des extrmits du panneau et tirez-la vers vous jusqu ce que lun des pressions se
dtache. Glissez votre main sous le panneau pour dtacher les autres pressions et librer compltement le panneau.
Pour remettre le panneau avant en place, enclenchez les pressions un un dans les trous en commenant par le bas du panneau.

Updated 01 / 05

tape 7

Aprs remplacement de la lampe il est possible de rinitialiser le temps de


fonctionnement dans l'option "Reset Lamp Counter" / menu "Miscellaneous"
du Mode Service.

WIRING DIAGRAM - SCHEMA DINTERCONNEXIONS - VERDRAHTUNGSPLAN - DIAGRAMMA DELLE INTERCONNESSIONI - ESQUEMA DE INTERCONEXIONES

DMD

to BA010 SSB Board

10-pol

12-pol

SSB

9-pol

SSB

IP330

TP260
Audio-Power

TP330

to BP602
Door switch

3pol

6pol

BP423

BP421

BP420

BP422

BP405
Door switch

LP150

DP283

Clamp Ferrite

LP250

Filter

IP220
BP406
BP407
Mains Switch

IP120
TP120

PB ITC250

Driver
Ballast

Ballast
Decoupling

BP404

PVR only

X1

BP403

BP701
TP220

Lamp Balast
LP402

LP401

Mains In
BP400

Main Switch

Transfo

BP702

5pol

DP400
IP450
TP450
LP450

VOL-

VOL+

DRAM

BT600

Speaker L

Power

Tactile Control / RIR

Power

9-pol

12-pol

BP500

BP501
3V3_STBY

DVI

Keyboard

1V8_STBY

GenCam

2V5_DDR

ROM

Lamp Fan

8-pol

PR+

BR001

PR-

12V
6V

MENU

Speaker R

DMD Fan

BX421

BT100
DVI Audio

1V8/2V5_G

SSB
ITC250

SCART 2/3

8V

BR006

6pol

CXA
2151

NVM

JTAG

Color Wheel

BR007
BF200
GENESIS

Lamp

1V8_G

Bus
expander

Debug
11pol

BX400
Component
(Option)

9V

DMD Module

RGB

JTAG

BF270

Video
Matrix

BF210
UART

5V_V

P501
10-pol
From BP422
PB Board

BA010
Audio Supply

4pol

2pol

System
Fan
J503 J508
5pol

Ballast

3pol

3pol

J509

J500
CW
Index

3pol

3pol

3pol

DMD Fan

System Fan

Comb
Filter

SECOND-TUNER / IF

TEKI

Subwoofer

PA/SW
250

3V3_FC

2p

MSP

BP602
ol

BA101

PVR

Monitor

Door Switch

MAD

6pol

audio
matrix

BA005 BA012

BR002

BA004

4pol

10pol

IR

BX130

Subwoofer

to BP405
Power Board

l
po

MAS

5V_A

audio

10

MAIN-TUNER / IF

26pol

BR231

ITC250
First issue 12 / 04

J504
TCO

10pol

5V_V/A
3V3_UC

SPDIF

Power supply

J502
Color
Wheel

4pol

2V5_FC

BX420

SCART1

BX110

DMU+

11pol

3V3_G

BA300

3pol

FLASH

6pol

PSI

1V8_UC

Signal

AA-filter

BX120

SDRAM

3V3_DVI

L 2pol

2pol R

BA002
3pol

Updated 01 / 05

BLOCK DIAGRAM - SCHEMA SYNOPTIQUE - BLOCKSCHALTBILD - SCHEMA A BLOCCHI - ESQUEMA DE BLOQUES

JTAG

IP220 Output
UC3844BN Sense

To BP501 SSB

BT600

1
Soft
Start

+UA

LAMP FAN

DP291
DP260

14V_DMD

3
6
5

To BA010
SSB

SP600
DOOR SWITCH
BP602

P501

Ad8

Signal
COLOR
CW INDEX WHEEL

J503

DMD FAN

J500 J502

DMD FAN

2
1

CP261

3V3 - DC/DC
regulation
unit

IP250
Opto
coupler

12V
regulation
unit

6V
Regulation

TP250/TP251

12V_DMD

3V3_DMD
overvoltage
crowbar

3V3_STBY
(From DP160)

BP701

BP702

Powergood
2
3V3_DMD

BP423

LP701

8
1

POWERGOOD_
DMD

J508

J509

-UA

LP250
MAIN SMT

LIGHT ENGINE

4
3

GND_AUDIO

CP293

PA/SW 250E0000 00

To BP500
SSB

BP422

CP292

BT100
DVI

X1

Filter

Clamp
Ferrite

COMP VFB

7..12

JTAG

BR001 => BK101 BR007


KEYBOARD

DMD MODULE

DP290

IR006 Bus Expander


PCF8574

Audio Reset

SYSTEM FAN

CP408
Lamp
ballast
switch

Audio stby mute

24

17

6V

Master mute #

3v3 stby
keyboard

BA401

Rx2_dim
Rest FMT#

11 14

12V

Sync_enable NVRAM IR005


M24C64

5vstby
IR
5V_V
Led

BALLAST DECOUPLING

LAMP

CW MOTOR
COLOR
WHEEL

TRANSFO.

DRIVER BALLAST

BP500 =>BP420
1
POWER
BOARD
3

NCP303

DVI_detect
RGB_CMP_Sel

Led_top
light

6 7

BP420

* located on
signal board

7
Vcc TP220

Off_
delay

BP501=>BP421
POWER
1
BOARD

IR110 SDRAM Memory Power_fail


MT48LC
Ms_on
Lampfan_on
IR130 ROM Memory
9
MX26LV

DVI_l_in
DVI_r_in

TXCTXC+

SUBWOOFER AMPLI.

3/6

Power_on

IR001 Microprocessor
GENCAM

LAMP FAN

390V

6V

RP 250ES000 00

BA400

BP404
12V 1/2

DVI_Hsync

4
Rt/Ct

Rx0+
Rx0+

8
Vref

+5V

Scl
Sda

Rx1+
Rx1-

Rx2+
Rx2-

Front out L

BA010=>
BP422
PSB BOARD

CP284

VCC_PFC

ITC250
First issue 12 / 04

10

Front out R

TP420
TP451

6V

+ UA

*
regulation
units

RP204

9V
8V
5V
3V3
2V5
1V8

- UA

CP281

DP283

BA101

390V

DP280

safety_ap
+5V

12V TP263 / 264

BX420

1 3 6

Subwoofer
Sub_mute

1
2
3

POWER_ON-FAN supply for Lampfan (from DP416)

+ UA
- UA

BP405

5V_V
I2Cbus1
I2Cbus2
I2Cbus3
I2Cbus4

Cvbs txt M
AV link
AV1pin8
AV2pin8
AVpin8 out IR040 Reset Circuit

IT600
SII907B
Video processor
DVIR 250I0000 00
IT620
M24C02
Memory EEPROM

Bus-Controlled matrix
Switches stereo
audio in/out
IA100 TDA7490
Stereo class-d amplif.

Audio out L

POWERGOOD_DMD
3V3_DMD (3V3regul.)
MS_ON

POWER_ON#

AP 250E0000 00

SIF
AM-AF

Audio out R

IP240

RF in

DVI
RECEIVER
PART

5VStby
3VStby

REMOTE PART

DVI_l/r_in

AUDIO PART IA900 TEA6422

NH201
Slave

Sub out

TP240/TP241

Vcc

MAIN-SMPS
Overvoltage
protection

Door
Switch

Antenna

33V

Rout_ext

Opto
coupler

I2C_d1

POW_FAIL

NH101
Master

Rin_ext

ON/OFF
Circuit

Power
Good

I2C_cl1

Lout_ext

VCC_SIGNAL

Powerfail
Main SMPS

Comp1audio in_L/R

11

33V

1V8St-by

HDFL
VDFL

IA001 MSP4451K
Digital Sound processing

Audio2 in_out L/R


Audio3 in_out L/R

HP 250E0002 00

Ycvbs

PO

Audio1 in_out L/R

Tuner-FI pan euro

BV231
1

Lin_ext

Opto
coupler

Power
Fail

Pr

DVI_B/G/R
DVIHsync
DVIVsync

DVI_G

Opto
coupler

IP155

STBY
SMPS

To 6V
regulation
TP250/TP251

5V stby

DVIVsync
DVI_R

Powerfail

IP130

Pb

Reset DMU
Int DMU

DVI_B

Opto
coupler

STBY-SMPS
shortcircuit
protection

Pb in
Pr in
Comp1 audio in L/R

6V

UART
BF210

5V_V

12V

6V

IP150

GND
STBY-SMPS
Overvoltage
protection

VFB

ON/OFF

3V3_STBY
Regulation

CMP1Y in
V

8V

DP105
CP106

Power_on

9V

5V_A

COMP

3V3_STBY
DP160
CP160

9V
8V

Tx2

I2Cbus2 2

3VStby
RGB_CMP_
Sel

IP120
UC3844BN

7
TP120
Vcc 6
Output
3
Sense

Sync_enable

4
Rt/Ct

9V
8V
Reset DMU
Int DMU

I2Cbus1

TP530
IP530 3V3
IP531 1V8
TP520/23 5V
IP510 8V
IP540 9V
TP587

5V_v

8
Vref

Fcb_Cvbs/Y
Fcb_CHR

CVBS txt_M
CVBS IFM
CVBS IFS
AV pin8 out

SW_ SW_
VCC_ VCC_
SIG2 SIG1

5V_STBY

IP180
LM7805

IX440
74HC4066
Logic Commut.
H and V synchro

1V8_G
3V_G

IP578
IP575

SC_Busy#
SC_IRQ#

5Vstby

8V
5V_V
5V_A

10V_STBY

Audio3in_out L/R

SECURITY SIGNAL
PART

SPP 250E0000 00

IF270
MX29LV04OTC
Flash ROM

B osd
G osd
R osd
FB osd

DP180

33V

Tx2
Rx2_dim

I2Cbus4

HDFL
VDFL
2V5_DDR

IP530 3V3

12V (from DP280)

IX430
71C1G322-2
1H/2H Detection

Safety AP

DP104

CP180

TP242 Switch

CP170

PFC Controler

390V +

33V

Vi deo/Y in

Sda_dlp
Scl_dlp

19
21

2
HDFL
VDFL

Sense-3V3

IP450
L6562N

40V

CMOS Monostable

SIGNAL
DMD MODULE

Clkoutm
Clkoutp
A3m
A3p

IF150
K4D263238F
SDRAM

G_ osd
B_osd
FB_osd

A1m
A1p
A2m
A2p

I2Cbus4

R_ osd

1V8uc

FP521
FP520

TP450

TP263/TP264

IX420 / IX450
74HC123PW

Reset DMU

DP452

STBY
SMT DP170

5
8 Vcc
7
Io-check
Output Sense

1H Video switch

YUV to RGB Converter


improvement picture

3V3uc

Picture improvement
Letter box detect
1H to 2H converter
Synchro extraction
DA converter

Int DMU

PFC
Powerfail
and
shortcircuit
protection
1
PFC

AV link

VP 250E0000 00
IV300
TDA1360

Y2H
CB2H
CR2H

CR2H

IX410
TDA8601

Red/Chri n

SCART3

LAMPFANSUPPLY_DMD

LP150

CXA2151Q

Comp. Input selection


synchro extraction

Audio2in_out L/R

BF200
A0m
A0p

IF100
GM1501
Lcd TV / TV Monitor

3V3uc
1V8uc

IP430

FAN
supply for Lampfan
3 / BP405

Y2H
CB2H

IX400

R_P S I
G_ PSI
B_PSI

VIDEO PART (II)

Y_UC (Y 2H out)
U_UC (U 2H out)
V_UC (V 2H out)

VP 250E0000 00
IV100
VSP9407 (2H PART)

5V_V

LP450

Y/C, RGB Select.


Chroma Decodeur
YUV Convert

VIDEO PART (I)

DP416

BX120

SCART2

TP415 / TP416
10V_STBY

SW_VCC_STB1

Audio1in_out L/R

HDFL
VDFL

IV100
VSP9407 (1H part)

FB in
Blue in
Green in
Red/Chrin
Video/ Y in
Video out
AV2 pin 8

BX120

SW_VCC_STB2

TEA6415C
In / Out Multiplex.
Y/C Videocomp.

FMT 250IS001 00

3
2

LAMPFAN_ON

Power-switch
Function for
EUROPE-Version

BX110

OFF_DELAY

TP400

Power
Switch

US-version

PFC_SAFETY_OFF

TP410

FORMATTER
PART LVDS

SSB

FE 250E0000
IX300

AV link

BX400

Delay
Switch

Jumper
for USversion

BP421

10V_STBY

FRONT END

FB in
Blue in
Green in
Red/Chr in
Video/Y in
Video out
AV1 pin 8

FCB
BX130

Jumper
for USversion

SCART1

PSB

SMALL SIGNAL BOARD


SSB 250E000 00

L
R

Bridge
Rectifier DP400

BF270

Ae6
Ad6
Af7
Af6

POWER SUPPLY BOARD


PP250ES000 00

BA005

Mains
Filter

BA012

Startupcurrent
Switch

LP400/401/402

LAMP PART

POWER BOARD - PLATINE ALIMENTATION - LEITTERPLATTE NETZTEIL - PIASTRA ALIMENTAZIONE - PLACA ALIMENTACIN
AC_MAINS
RP460 10R0

VCC_PFC

CP453
1N0

RP453
13K7

2
1

PGND
0.4
(0.2)

RP430
680K0

GAP03

CP431
100N0

RP431
10K0

PGND

CP430
270N0

RP407
10R0

12

10

RP462
750K0

264 (304)
LP453
50M0
PGND

RP463
750K0

2
3

RP457

CP459
1N0

RP439
470R0

PGND
DP439
BAV21

S
4.7
(0)
0.2
DP457
P6KE20A

RP459
4K7
PGND

PGND

PGND

CP462
220P0
DP462
P6KE20A

RP466
*

RP461
*

IP430
LM393N

RP444

DP438
1N4148

CP438
10U0

RP434
10K0

10K0
DP434
1N4148

RP438
22K0

CP435
10U0

RP437
220K0

DP435
BZX55B5V1

PGND

PGND

PGND

PGND

PGND

RP419
4K7

390V
ADJ.

13.8

RP465
13K7
PGND

BP404

13.3
TP400
BC337-40

CP423
22U0

Mainsswitch

18.9
(21.1)

to SSB Board BP501

BP420

BP421

GND

33
(3.5)

GND

GND
RP411
1K0
OFF_DELAY

MS_ON
LAMPFAN_ON

POW_FAIL

6V

12V

33V
5V_STBY
3V3_STBY

3.4 2.9
(3.4) (3)

3V3_DMD

3V3_SENSE (not used)

POWER_GOOD_DMD
12V_DMD

+UA

GND_AUDIO

0
(3.3) BP405
POWER_ON# 1
POWER_ON-- 2
FAN 3
0
8
(3.3)
(0)

RP412
10K0

GND

FP400
250V~ F 4A L

-UA

0 0
(0) (0)

LAMP

BP602
(S)

DOOR SWITCH

1
2
3

1 2 3 4 5

Switch

SP600

SECONDARY
(Page 2 + 3)
Part of board connected to mains supply.
Partie du chssis relie au secteur.
Primrseite des Netzteils.
Parte dello chssis collegata alla rete.
Parte del chassis conectar a la red.

Use isolating mains transformer.


Utilise un transformateur isolateur du secteur.
Einen Trenntrafo verwenden.
Utilizar un transformador aislador de red.
Utilizzare un transformatore per isolarvi dalla rete.

Note :
During measurements in the power supply unit
- Use the primary power unit ground (PGND).
Attention :
Mesure dans la partie primaire de l'alimentation
- Utiliser la masse du bloc alimentation (PGND).
Achtung :
Bei Messungen im Primrnetzteil
- Primrnetzteilmasse verwenden (PGND).
Attenzione :
misure nell'alimentatore primario
- usare massa alimentazione primario (PGND).
Cuidado :
Medida en el bloque de alimentacion
- Utilizar la masa del bloque de alimentacion
(PGND).

Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine
Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden
Utilice solo piezas originales
Pieza de seguridad
Componenti di sicurezza
Per la riparazione utilizzare solo componenti
originali

4.7 : DC VOLTAGE TV ON
(4.7) : DC VOLTAGE TV STBY
(after Fans stopped)

ITC250
First issue 12 / 04

CP408

LP450

LP450A

RP448 RP461

RP466 RP467

100K0

470MI0

PP 250E0000 00 Std. Power Part ITC250 EU Version

220U0 10875030

PP 250ES000 00 Std. Power Part ITC250 EU for SLIM Version

270U0

10891180 100K0

1R0

1R0

PP 250C0000 00 Std. Power Part ITC250 China Version

220U0

10891180 120K0

1R0

1R0

PP 250C0100 00 Std. Power Part ITC250 China Version HD3 Le. 220U0

10891180 120K0

(PP) POWER SUPPLY


PSB

10885820 120K0 680MI0 680MI0


100K0
470MI0
220U0 10875030

PP 250CS000 00 Std. Power Part ITC250 China for SLIM Version 220U0
PP 250E0100 00 Std. Power Part ITC250 EU Version HD3 Le.

COLOR
WHEEL

LAMP PART

BAL

POWER_ON-FAN

RP490

CW MOTOR

0.1
TP410
BC846B

0.8 (0.8)

0 (0)
4.7 (4.7)

Filter

9.2

9.2

DRIVER BALLAST

2K2

RP410
2K2

10V_STBY

11.4 6
(1.1)

3.3
(0) GND_DMD

5
(5)

OFF_DELAY

12.2
(0)

RP409

9
8
7
6
5
4
3
2
1

12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1

10
9
8
7
6
5
4
3
2
1

6
5
4
3
2
1
3
18.3
(1.3) (0)

-18.7
(0)

TRANSFO.

to SSB Board BP500

BP423

3
8ms

to P1 DMD DRIVER

BP422

1M5

DMD FAN

X1
to SSB Board BA010

3
3

13.3
(15.5)
PFC_SAFETY_OFF

SECONDARY

V
RP400

BP400

J5004 1 J502

LP407
50M0 SW_VCC_STB2

IP400
TCET1103G

J508

COLOR
CW Index WHEEL

DMD FAN
8
0
1
3

J503

13.9
(16)

PGND

10

P501

DMD DRIVER

LP405 SW_VCC_SIG2
50M0

J509

LAMP FAN

CP437
4U7

RP401
JP914 845.0

3
To BP423 (POWER SUPPLY)

LP406
50M0 SW_VCC_STB1

RP417 13.9
47R0

SYSTEM FAN

LAMP FAN

LP404
50M0
SW_VCC_SIG1
18.9
(21.1)

PRIMARY

CP703
4N7
1K0V

17.4

13.3

CP702
47U0
450.0V
LP701

BP406 BP407

13.3
RP425
10R0

CP701
4N7
1K0V

2
1

1
2

BP701

0.2
(0)

PGND

DP437

1K0

U_MAINS
230V~

TP451
STP20NM50FP
D
S

DP453
BZX55B15

RP418
470R0

RP436

680K0

PGND

RP440
22K0

6
5

4
PGND
RP433

RP435
4K7

389.3
(293)

RP464
750K0

PGND

PGND

LP400A

CP465
47N0

CP461
220P0

BP702

PGND

LP420
G
RP421
90R0
1K0
CP421
CP420
RP424
220P0
1U0
4K7
0.2
RP423
(0)
0
15.2
0
CP452 TP420 (0)
RP449
220P0 BC846B
4K7

PP465
2K2

RP441
100K0

RP432
10K0

4
PGND

IP430
LM393N

RP420
*

CP410
4N7

LP403

CP422
10N0

390.3
(304)

Clamp
Ferrite

JP907

1.9
(1.9)

68K0

CP400
470N0

GAP01
1
2

RP467 CP458
2K7
1N0
*
PGND

RP458
1K0

4
0

LP451
100M0

RP456
100R0

7
0

CP454
330N0
CP455
4U7
RP455

2
1

3
4

5 0

IP450
L6562N

PGND PGND

GAP02

5
8 0

0
(1.8)

PGND

PGND
TP450
STP20NM50FP

PGND
RP454
330K0

RP448
*

LP401A

TP442
BC846B

CP408
*

*
LP450A
3

GAP05
1

BALLAST DECOUPLING
DEC BD 250I0000

390V

390.3

CP463
220P0

OUT

CP460
22U0

RP442
4K7
RP443
220K0

RP452
750K0

LP402A
3

PGND

IN

PGND

RP451
750K0

LP452
50M0

PRIMARY (Page 2 + 3)

2
CP450
1U0

RP450
750K0

CP407
4N7

PGND

DP452
MUR460

*
LP450

PGND

CP406
4N7

DP400
FBI4M5M1

GAP04

11

OUT
13

IN

1R0

1R0

(1/3)

PP 250E0000 00 / PP 250ES000 00
PP 250C0000 00 / PP 250CS000 00
PP 250E0100 00 / PP 250C0100 00

10Vpp-ON

0
400Vpp-ON

TP450 - Gate

TP450 - Drain

POWER BOARD - PLATINE ALIMENTATION - LEITTERPLATTE NETZTEIL - PIASTRA ALIMENTAZIONE - PLACA ALIMENTACIN

LP150

RP101
100R0

390V

RP104
4K7

RP102
4K7

RP100
4K7

SECONDARY

12

40V

LP170
100M0

40V
CP170
47U0

TP106
THYHIPWR
600.0V
3
1

RP103
4K7

DP170
RGP10G

CP122
220P0

RP121
33K0

GND

11
GND

RP105
680K0

RP106
680K0

M_COMP

RP107
680K0

CP121
220P0

RP190
220R0

RP191
*

DP107
BZX55C22

DP106
BZX55C22

SW_VCC_STB1 13.9 (16.1)

DP190
1N4148

DP121
RGP10M

PGND

TP174
-0.4 (-0.4) BC846B -0.3 (2.4)

T=60s (ON)
T=55s (STBY)

PGND

SW_VCC_STB2 13.3 (15.5)

DP110
1N4148
DP111
1N4148

VREF_STBY

0
600Vpp (ON)
500Vpp (STBY)

10V_STBY
10V_STBY

PGND

PGND

DP180
RGP10G

15

IP180
L78M05ABV

LP180
100M0

T=60s (ON)
T=55s (STBY)

(16.1)

ON_CHECK

GND
CP181
220P0

CP108
220U0

CP107
100N0

POWER_FAIL_SIG

RP174
100K0

0.2
(-2.5)

CP190
220N0

5V_STBY
JP981

5V_STBY
5 (5)

GND

CP180
1MI0

RP195
4K7

CP182
47U0

RP196
10K0

CP196
22N0

5 (5)
5

LP120
100M0

IP120
UC3844BN

CP111
220N0

0 (2.3) 1
COMP
2.5 (2.5) 2
VFB
0 (0) 3
IS
2 (2)
4 RTICT

TP120
STP3NB90FP
RP117
220R0

RP113
47K0

PGND

CP112
1N0

0.8

PGND

CP110
100N0

PGND

PGND
DP104
RGP10G

RP122
15K0

PGND

DP160
RGP15G

16,17

-0.4
(-0.4)

LP160
100M0

DP123
BZX55C22
PGND
DP103
BZX55C3V9

0 (0)
0.6 TP108
BC846B
(0.7)

RP160
357R0

DP105
RGP10G

RP125
22R0

3V3_STBY

RP178
2K2

0
(0)
TP177
BC846B

GND

5V_STBY
5V_STBY

RP176
33K0

0.7
(0.7)

MS_ON

GND

GND

18.9
PGND

IP150
TCET1103G

5V_STBY

RP187
47R0

RP151
2K2

5V_STBY

CP165
330N0

RP188
270R0
RP165
10K0

1
PGND

Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden

IP185
TL431ACLP
2

RP185
1K0

SW_VCC_SIG1 18.9 (21.1)


SW_VCC_SIG2 18.9 (21.1)

IP155
TCET1103G

RP155
22K0

DP155
1N4001GP

RP134
1K0
RP132
1K0

CP130
1U0

5 (5)
TP131
BC846B

0 (0)

GND

GND

CP186
1U0

GND

PGND

5
(5)

RP143
4.6 100R0

TP140
BC856B
2.2
(2.2)

CP140
47U0

RP142
1K0

(4.5)
RP140
270R0

RP141
2K7
MS_ON

IP130
TCET1103G
4
3

!
1

RP182
1K3

RP186
1K5

RP184
150R0
IP184
TL431ACLP

RP130
220R0

3
2

GND

4.7 : DC VOLTAGE TV ON
(4.7) : DC VOLTAGE TV STBY
(after Fans stopped)

RP183
2K55

CP183
10N0

GND

PGND

3V3_STBY

DP182
1N4148

1
2

0
(0)
CP131
10N0

PGND

RP131 5 (5)
100R0 5
TP130
BC856B
(5)

PGND

RP175
1K0

2
RP133
1K0

ITC250
First issue 12 / 04

GND

RP177
100K0

Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine

Part of board connected to mains supply.


Partie du chssis relie au secteur.
Primrseite des Netzteils.
Parte dello chssis collegata alla rete.
Parte del chassis conectar a la red.

DP178
1N4148

GND

RP152

Note :
During measurements in the power supply unit
- Use the primary power unit ground (PGND).
Attention :
Mesure dans la partie primaire de l'alimentation
- Utiliser la masse du bloc alimentation (PGND).
Achtung :
Bei Messungen im Primrnetzteil
- Primrnetzteilmasse verwenden (PGND).

GND

CP106
220U0

PGND

Use isolating mains transformer.


Utilise un transformateur isolateur du secteur.
Einen Trenntrafo verwenden.
Utilizar un transformador aislador de red.
Utilizzare un transformatore per isolarvi dalla rete.

CP160
1MI0

14

PGND

CP105
220P0

DP130
1N4148

3V3_STBY

LP161
10U0

RP120
3R9

PGND

RP199
1K0

TP195
BC846B

RP109
100R0

PGND

POW_FAIL
POW_INF

CP161
220P0

CP119
220P0

RP116
1K0

TP196
BC856B

5 (5)

100R0

RP197
10K0
RP198
47K0

LP119
100M0

(21)

VCC_SIGNAL

GND

RP194
100R0 0 (0)

DP161
RGP10G

CP109
22U0
DP126
1N4148

GND

GND

DP120
BZX55C22

CP115
3N3

RP108
100K0

RP126
180K0

GND

609

S
RP118
10K0

CP118
2N2

PGND

RP114
100K0
CP114
1N0

RP119
10R0

CP117
100P0

RP111
10K0
CP113
220P0

13

12Vpp (ON/STBY)

(5)
VREF 8 5
13.3
VCC 7
0.8 (0.9)
OUT 6
GND 5

SECONDARY (Page 1 + 3)

PRIMARY (Page 1 + 3)

AC_MAINS

CP171
220P0

PRIMARY

GND
RP191

PP 250E0000 00 Std. Power Part ITC250 EU Version

22K0

PP 250ES000 00 Std. Power Part ITC250 EU for SLIM Version

22K0

PP 250C0000 00 Std. Power Part ITC250 China Version

20K0

PP 250CS000 00 Std. Power Part ITC250 China for SLIM Version

20K0

PP 250E0100 00 Std. Power Part ITC250 EU Version HD3 Le.

22K0

PP 250C0100 00 Std. Power Part ITC250 China Version HD3 Le.

20K0

RP180
1K3

3V3_STBY

10V_STBY
10V_STBY

RP181
470R0

GND

(PP) POWER SUPPLY (2/3)


PSB

PP 250E0000 00
PP 250ES000 00
PP 250C0000 00
PP 250CS000 00
PP 250E0100 00
PP 250C0100 00

POWER BOARD - PLATINE ALIMENTATION - LEITTERPLATTE NETZTEIL - PIASTRA ALIMENTAZIONE - PLACA ALIMENTACIN

390V

!
14

PRIMARY (Page 1 + 2)

DP209
1N4148
RP210
DP208
1N4148

CP208
100U0

DP221
RGP10M

CP221
220P0

10K0

PGND

VCC 17.7

640Vpp (ON)
CP207
100N0

RP206

CP224
220P0

IP220
UC3844BN
2

CP219
220N0

RP212
10K0

1
2.5 2
0 3
4

PGND

T=20s (ON)

CP220
470P0

LP220
100M0
TP220
STP6NB90FP

RP217
47R0

CP293
330U0
-18.6

LP260
100M0

CP217
100P0

PGND

RP219
10R0

RP218
10K0

CP218
10N0

PGND

2.8

RP330
100MI0

RP333
4K7
6.6

100MI0

CP331
100N0

T=40s

17.3
17.3

PGND

PGND

PGND

RP342
4K7

IP330
MC34063AP1

RP361*

RP220
1R0

DP219
P6KE20A

3V3_DMD

DC

SWC 1

7 PK

SWE 2

6 VCC

TCAP 3

5 COMP GND 4

1.3

CP333
1MI0

3.7
DP332
BZX55B10

G
TP343
BC546B
0.6

DP351
BZX55B10

CP351
10N0

RP351
47K0

RP339

TP333
BC846B

RP334
2K21

RP348
220R0

RP335
1K0

RP338
10K0 0

CP339
100N0

RP349
220R0

CP332
4N7

POWER_GOOD_DMD

1K0
CP335
1U0
RP332
100R0

0.4

CP337
4N7

RP352
1K0

G 0.1

RP347
1K0

0.9

DP331
STPS5L60

RP346
*

CP334
1MI0

RP331
27K0

RP345
*

3V3_DMD--

GND_DMD
LP350
100M0

100R0

RP343
3K3
0.9

3.4

RP344

TP351
STP22NE03L (TO220)
*
LP331
180U0

*
TP330
STP22NE03L

RP360

LP221
100M0

0.1

JP930

CP264
220U0

CP263
100N0

RP263
1K0

RP261
470R0

17.3

CP330
1MI5

40V_ON

3V3_DMD
LP332
6U8

GND_DMD

LP330
6U8

CP223
220P0

40V_ON

TP320_ON

CP262
100N0

470MI0

PGND

3.4

CP261
1MI5

CP260
220P0

12

PGND

DP220
P6KE20A

RP211
5K62

RP215
6K81

CP215
470P0

3.4

RP264
10K0

2.8

1.5V
1.5Vpp

TP262
BC846B

12V_DMD

2.5

DP261
BZX55B10

RP262
2K61
14.3

12V_DMD

ZP260 !

12.3

TP261
BC846B

17.4

RP216
5K62
0

DP260

17.4
RP260
1K0

STPS5L60

PGND

5
VREF 8
VCC 7
2.8
OUT 6
GND 5

COMP
VFB
IS
RTICT

STPS5L60
10

8,9

CP206
47U0

VCC_PFC
RP204
33R0

DP224
RGP10M

TP260 STP22NE03L

LP291
100M0

DP291

11

14V_DMD
3V3_STBY

CP292
330U0

CP291
220P0

GND_AUDIO

+UA
GND_AUDIO
-UA

220P0

13

T=40s (ON)

+UA

18.4

CP290

CP222
3N3

RP222
15K0

-UA

SECONDARY

DP290
LP290
STPS5L60 100M0

(Page 1 + 3)

LP250

SECUNDARY

PRIMARY

3.1
CP336
10N0

TP331
BC846B

RP337
100K0

15Vpp
M_COMP
RP209
10M0

RP214
1K5

2.2
RP208
10M0

CP214
10N0

PGND

CP212
10N0

CP210
100N0
PGND

PGND

GND_DMD

Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine

DP285
1N4148

Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden

RP285
330R0

Utilice solo piezas originales


Pieza de seguridad

DP280
MUR420

18

CP280
GND
16

RP238
330K0

DP283
STPS745F

RP241
47K0

CP241
10N0

RP245
100K0

RP247

2
IP250
TCET1103G

RP248
2K2

RP243
10K0
0

TP242
BC337-40
VCC

GND

LP283
100M0

18.2

14.6
DP242
1N4148

Part of board connected to mains supply.


Partie du chssis relie au secteur.
Primrseite des Netzteils.
Parte dello chssis collegata alla rete.
Parte del chassis conectar a la red.

RP239
1K0

RP257
100R0

TP241
BC846B

RP251
750R0

RP246
100K0

PGND

PGND

Use isolating mains transformer.


PGND Utilise un transformateur isolateur du secteur.
Einen Trenntrafo verwenden.
Utilizar un transformador aislador de red.
Utilizzare un transformatore per isolarvi dalla rete.
PGND

2
RP250
10M0
CP250
1N0

RP258
1K0

CP252
10N0

!
!

GND

GND

TP263
BC556B

40V_ON

+UA

12V

40 V

6V
5V_STBY

RP328 100R0
DP320
1N4148

GND

18.3

RP252
470R0

RP326
1K0

11.4
TP251
BC846B
5

4.3

RP259
470R0

RP255
470R0

CP256
1U0

GND

GND

TP320
BC856B

RP325
3K3

3.4
RP356
1K0

RP309
100R0

TP322
BC856B

2.7

CP321
10N0

CP320
10N0

RP323
2K2
GND

GND

2.2

RP316
1K21

3K3

DP312
1N4148

IP320
TL431ACLP

GND

Note :
During measurements in the power supply unit
- Use the primary power unit ground (PGND).
Attention :
Mesure dans la partie primaire de l'alimentation
- Utiliser la masse du bloc alimentation (PGND).
Achtung :
Bei Messungen im Primrnetzteil
- Primrnetzteilmasse verwenden (PGND).

RP321
1K5

RP322
3K3

TP321
BC846B
0

GND

RP280 RP345/346 RP361

DP314
1N4148
RP317
2K21
GND

LP331

PP 250E0000 00

15064060

4K32

10K0

25341950

TP330

PP 250ES000 00

15064060

4K32

10K0

25341950

PP 250C0000 00

15064060

3K92

10K0

25341950

PP 250CS000 00

15064060

3K92

10K0

25341950

PP 250E0100 00

10898880

4K32

8K2

25341950

PP 250C0100 00

10898880

3K92

8K2

25341950

-UA

6K19

DP311
1N4148

RP324
1K5

DP321
1N4148

RP341

5.6
TP323
BC856B
RP327

CP328
22N0
RP320
470R0

CP322
1U0
18.1

18.2

GND GND

4.7 : DC VOLTAGE TV ON
(4.7) : DC VOLTAGE TV STBY
(after Fans stopped)

ITC250
First issue 12 / 04

40V_ON

6V

TP250
BC846B

!
1

33V

220R0

GND GND

3.4

RP272

220R0

RP266
100K0

GND

RP254
3K32

RP240
47K0

RP271

220R0

GND

4.9

IP240
TCET1103G

RP268
2K2

GND_AUDIO

RP270

CP285
220U0

4.7 : DC VOLTAGE TV ON
(4.7) : DC VOLTAGE TV STBY
(after Fans stopped)

18.3

RP265
47K0

TP264
BC546B

LP285
6U8

PGND
RP244
33R0

GND_DMD

GND

RP267
10K0

RP301
10R0

12V
+UA

RP242
47K0

VCC_SIGNAL

RP300
10R0

CP282
220U0

10.3

100R0

RP281
6K81

RP280
*

CP281
1MI0

CP284
3MI3

15

PGND PGND

PGND

POWER_FAIL_SIG

LP282
6U8

CP283
220P0
GND

TP240
BC846B

DP286
1N4148

220P0

17
2

RP286
33K0

LP280 GND
100M0

PGND

PFC_SAFETY_OFF

DP287
1N4148

CP286
220N0

Componenti di sicurezza
Per la riparazione utilizzare solo
componenti originali

RP287
33K0

3V3_DMD--

RP318 7K15

+UA

RP310
100K0

40V

RP312
4K22

12V

RP314
RP315
1K0

GND

RP313
1K0
GND

RP311
0
GND

14V_DMD

5K62
RP319
1K0
GND

TP320_ON
ON_CHECK
POWER_ON--

(PP) POWER SUPPLY


PSB

PP 250E0000 00
PP 250ES000 00
PP 250C0000 00
PP 250CS000 00
PP 250E0100 00
PP 250C0100 00

(3/3)

SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEA SEAL
SIGNAL BOARD POWER PART - PARTIE ALIMENTATION DE LA PLATINE PETITS SIGNAUX - BETRIEBSSPANNUNGSERZEUGUNG SIGNAL PLATINE PARTE ALIMENTAZIONE PIASTRA SEGNALI - PARTE ALIMENTACIN PLACA SEAL
+6V

BP504

CP504
1N0

12V

11.3

IN

11.3
CP510
220N0

7.5

RP525
1K0

CP526
10U0

DP522
ZMM5.1/1%

CP524
100N0

1 2

12V

(S)
1

12V

6V

6V

6V

6V

10.7

GND

RP504

GND

8
10K0

6
3.3

GND

GND

10

GND

11

CP574
220N0

+12V

RP501
10K0

BP150

5.9 3 IN

TP500
STD17NF03L
D

BP500

12
+6V

RP502
1K0

TP502
BC847PN

RP503
10K0

11.3
4

RP578
10R0

GND

CP575
100U0

1V8_G
CP578
470U0

CP531
220N0

CP579
220N0

FE
DP521
LL4148

5V_V

IP530
LD1117DT33

7.5

OUT 2 3.3
GND
1
RP542
0

FC
RP576
100R0

SENSE_2V5
+3V3_UC
3V3_UC

2 1.8
OUT
IN
GND
1
RP545
0

CP533
220N0

CP534
100U0

VP

RP533
22K0
+1V8_UC
1V8_UC

CP535
220N0

CP536
470U0

CP538
22U0

RP537
10K0

RP534
2K7

RP535
10K0

5 4

RP536
10K0

TP530
BC847BS
1

IP551
LD1117DT18

RP571
124R0

SENSE_3V3

3.3

2V5_DDR
CP582
220N0

5V_V

6V

DP530
LL4148

RP538
100R0

CP581
100U0

8V

+5V_V

FP521
800MI0

RP530
1K2

RP573
61R9

OUT 2 2.5
GND
RP570 121R0
1
1.3

5V_V

9V

3.8

CP585
10U0

12

IP531
LD1117DT18

3.3

33V

IN

CP530
220N0

CP576
220N0

RP532
6R8

3 IN

CP580
220N0

3V3_G

3.3

OUT 2 1.9
GND
RP572
121R0
0.6
1
CP571
10U0

5.9

RP506
10K0

IN

CP577
220N0

IP580
LD1117DT

2
OUT
GND
1
RP575
0

IP578
LD1117DT

4.1

RP577
10R0

3.3
1

RP505
2K7

5.9

5V_A

CP523
220N0

RP524
10K0

IP575
LD1117DT33

HP

+5V_A

5 4

TP523
BC847BS
4.5

5.9

CP525
470U0
RP527
22R0

RP522
470R0

!
FP520
800MI0

RP523
100R0

RP528
680R0

CP522
220U0

CP513
220N0

-UA

DP510
LL4148
RP521
1K5

DP520
ZMM10

CP520
220N0

CP527
220N0

RP529
680R0

8V
+UA

+8V

CP514
100U0

9V

DP540
LL4148

CP543
220N0

8V

RP520
10K0

CP512
220U0

CP544
100U0

TP520
STD17NF03L
D

6V

9V

3
OUT
8
GND
2

SAFETY_AP

+9V

LF80ABDT

IP510
1

5V_A

1K0

3
OUT
9
GND
2

IN
CP540
220N0

CP521
220N0

AP

RP540

IP540 LF90ABDT

to Tuner-Ground

CP511
220N0

6V

3 0

1.8
RP539
100R0

SENSE_2V5

DP579
LL4148

RP579
100R0

1V8_G

DP580
LL4148

RP580
100R0

2V5_DDR

3V3_UC

1V8_STBY

CP537
100N0

RP550
10K0

9V
1V8_UC

RP

3V3_STBY
3.3
3V3_STBY

5V_STBY
PO

3.3 3 IN
+

POWER BOARD
(PB)

CP553
470U0

CP550
220N0

OUT 2 1.8
GND
1 0
RP552
0

1V8_STBY
1.8
CP556
470U0

CP555
220N0

MS_ON
LAMPFAN_ON

+33V

+33V

5V_V
33V
5V_STBY

OFF_DELAY
CP562
10N0

DP575
LL4148

CP568
220N0
RP526
3K3

BP422

POW_FAIL

(S)

33.7

DP585
LL4148

CP587
220U0

3V3_G

RP531

100R0

SENSE_3V3

RP543

100R0

SAFETY_AP

-0.6

RP582

10K0

-UA

RP583

22K0

+UA

33V

5V_STBY

3V3_STBY

GND

OFF_DELAY

POWER_ON#

POW_FAIL

MS_ON

MS_ON

LAMPFAN_ON

LAMPFAN_ON

CP589
10N0

TP587
BC846B

RP589
100R0
RP588
1K0

4.6
RP596
1K5

CP588
100N0

TP582
BC846B

DP582
LL4148

CP583
100N0

PO
POW_FAIL

CP561
10N0

CP569
10N0

CP565
10N0

Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine

FMT

1V8_G

Utilice solo piezas originales


Pieza de seguridad
Componenti di sicurezza
Per la riparazione utilizzare solo componenti originali

(SPP) SIGNAL POWER PART


SSB

6V
SENSE_3V3

RP584
3K9
RP594
3K9

Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden

ITC250
First issue 12 / 04

RP586
1K2

3V3_G
2V5_DDR
5V_V

RP587
1K0

BP501
1

RP585
100R0

CP539
100N0

RP581
100R0

OFF_DELAY

SPP.250E0000 00

DVIR

RR301
68R0 1

SDRAS

8
7
6
5

2
3
4

SDCAS
SDWE#
SDA10

RR002
82R0

RR302 68R0

RR303
68R0

1
2
3
4

8
7
6
5

RR304
68R0 1
RR305
68R0 1

8
7
6
5

2
3
4

RR306
68R0 1

D12
D13
D14
D15

1V8_STBY

8
7
6
5

2
3
4

D8
D9
D10
D11

47K0

8
7
6
5

2
3
4

EXT_VDD1
SDCLK
EXT_VSS1
SDCKE
SDCS0_
SDCS1_
SDRAS
SDCAS
SDWE_
SDA10
ROMCS0_
ROMCS1_
WE_
EXT_VDD2
EXT_VSS2
OE_
SRAMCS_
HBE
DATA(0)
DATA(1)
DATA(2)
CORE_VDD0
CORE_VSS0
DATA(3)
DATA(4)
EXT_VDD3
EXT_VSS3
DATA(5)
DATA(6)
DATA(7)
DATA(8)
DATA(9)
DATA(10)
DATA(11)
DATA(12)
DATA(13)
DATA(14)
EXT_VDD4
EXT_VSS4
DATA(15)

LR015

3V3_STBY

240R0
CR015
100N0

CR016
3N9

CR017
820P0

LR020
240R0

8
7
6
5

RR337
68R0

1
2
3
4

RR311 68R0
1
8
2
7
3
6
4
5
A20
A21
A22
A23

RR062

1V8_STBY

5V_V
5V_V

CR167
100U0

RR167
1K0

(RP) REMOTE PART (1/3)


RP 250E0000 00
RP 250ES000 00

ITC250
First issue 12 / 04

RESET#

1V8_STBY

Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden

TR060
BCR141

RR073
220R0

RP 250E0000 00 Remote Part EU Version


RP 250ES000 00 Remote Part EU for SLIM Version

RR064
10K0

RR198
10K0
0

3V3_STBY
RR157
4K7

RR171
1K8

RR170
1K8

RR199
68R0

TR198
BC846B
IIC_CL_3
IIC_DA_3
OFF_DELAY
SC_BUSY#

4K7
CR172
100P0

RR332
68R0

CR170
39P0

CR175
1N0

UART_OUT
5V_STBY

3V3_STBY
CR171 RR156
10K0
39P0

RR187
4K7

RR159
3K3
UART_IN
EXT_ON#
IIC_CL_2
IIC_DA_2
DC_DC_ON#

RR335
8 68R0
7
6
5

5V_STBY

3V3_STBY
8
7
6
5

1
2
3
4

5V_STBY
CR051
3N9

RR072
220R0
CR070
100P0
CR071
100P0

5V_STBY

RR152
10K0

RR053
4K7

RR054
4K7

CR183
100P0
JR324
0

RR058
10K0

RR056
10K0

CR159
100P0
MS_ON
RESET_AUDIO#

JR325 0

8
7
6
5

VDFL
HDFL

RR051

CR050
100N0

IR005

RR082
10K0

5V_STBY
RR081
100R0

M24C64WMN6

RR080
100R0

CR075
47N0

CR079
1N0

CR053
1N0

5V_STBY

CR081
39P0

PO

RR330
68R0

RR071
3K3

1.8

Utilice solo piezas originales


Pieza de seguridad
Componenti di sicurezza
Per la riparazione utilizzare solo componenti originali

8
7
6
5

1
2
3
4

E0 1
E1 2
E2 3
VSS 4

1V8_STBY

5V_STBY

RR176

7
6
5

1
2
3
4

IIC_DA_2

RR168
1K0

RR163
4K7

RESET_FMT#
AUDIO_STBY_MUTE#
IIC_DA_4
IIC_CL_4

CR182
39P0

RR331
68R0

RR070
3K3

IIC_CL_1
IIC_DA_1

CR166
100U0

Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine

RR161
10K0

CR181
39P0

RR151
1K8

RR150
1K8

RR333
8 68R0

1
2
3
4

VCC
WC
SCL
SDA

3V3_STBY

RR180
4K7

RR175

8
7
6
5

3V3_STBY
3V3_STBY

3V3_STBY

5V_STBY
RR154
10K0

8
7
6
5

1
2
3
4

IIC_CL_2

1K0

5V_STBY

POW_FAIL

CR165
100U0

1K0
CR060
1N0

5V_ON_CHECK
RX2_DIM
AV_LINK

JR326

RR172
10K0

1
2
3
4

CR192
1N0

8
7
6
5

RR060

MASTER_MUTE#

5V_STBY

RR189

CR180
1N0

RR334
68R0

RR190
1K0

CR191
1N0

RR111
12K0

8
7
6
5

RR336
68R0

120
119
118
117
116
115
114
113
112
111
110
109
108
107
106
105
104
103
102
101
100
99
98
97
96
95
94
93
92
91
90
89
88
87
86
85
84
83
82
81

RR312 68R0

RR310 68R0
1
8
2
7
3
6
4
5
A16
A17
A18
A19

8
7
6
5
1
2
3
4
A12
A13
A14
A15

RR309 68R0

RR308 68R0
1
8
2
7
3
6
4
5

8
7
6
5

A8
A9
A10
A11

CR042
820P0

A0
A1
A2
A3

CR041
3N9

RR192
10K0

CR186
1N0

CR052
820P0

5V_STBY

SSB

1
2
3
4

CR040
100N0

1
2
3
4

RR307
68R0

1V8_STBY

5V_V

A4
A5
A6
A7

8
7
6
5

CR021
3N9

CR022
820P0

RR185
2K61

1
2
3
4

3V3_STBY
CR020
100N0

5V_V

3V3_STBY

3N9

JTOUT
JTCLK
JTSEL
EXT_VSS9
EXT_VDD9
GPIO(34)
MOSI
MISO
SPISSB
SPISCK
TMROUT
TMRIN
RESET_
EXT_VDD5_1
GPIO(27)
GPIO(26)
I2CDAT(3)
I2CCLK(3)
CORE_VSS2
GPIO(23)
CORE_VDD2
GPIO(22)
GPIO(21)
GPIO(20)
I2CCLK(2)
I2CDAT(2)
GPIO(17)
PWMO0
SIROUT
SIRIN
EXT_VSS8
EXT_VDD8
EXT_VSS5_0
GPIO(13)
SDOUT
SDIN
GPIO(10)
I2CCLK(1)
I2CDAT(1)
VSYNC

IR001
GENCAM CUT2.1

LED_TOPLIGHT
RESET_DMU#
SERVICE_PIN#
DVI_DETECT

8
7
6
5

470U0

ADDR(0)
ADDR(1)
ADDR(2)
ADDR(3)
ADDR(4)
ADDR(5)
ADDR(6)
ADDR(7)
ADDR(8)
EXT_VDD5
EXT_VSS5
ADDR(9)
ADDR(10)
ADDR(11)
ADDR(12)
ADDR(13)
ADDR(14)
ADDR(15)
ADDR(16)
ADDR(17)
CORE_VDD1
CORE_VSS1
ADDR(18)
EXT_VDD6
EXT_VSS6
ADDR(19)
ADDR(20)
ADDR(21)
ADDR(22)
ADDR(23)
EXT_5VTOL
I2CDAT(0)
I2CCLK(0)
EXT_INT(0)
IROUT
IRIN
GPIO(05)
GPIO(06)
GPIO(07)
HSYNC

D4
D5
D6
D7

RR016
3V3_STBY

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

RR194
10K0

RR195
10K0

RR196
10K0

RR338
68R0
1
2
3
4

41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

D0
D1
D2
D3

8
7
6
5

1
2
3
4

ROMCS1#
WE#
OE#

RR339
68R0

RR160
3K3

8
7
6
5

RESET#
BR220
2
1

CR160
100P0

1
2
3
4

RR004

CR082
39P0

1
2
3
4
5 5
6
CR083
7
47N0
8
9
10

INT
SCL
NC
SDA
VDD
A0
A1
NC
A2
P0

P7
P6
NC
P5
P4
VSS
P3
NC
P2
P1

IR006
PCF8574

20
19
18
17
16
15
14
13
12
11

RR055
100K0

RR108
4K7 0

CR055
100U0
RR107
4K7

RR341
68R0
1
2
3
4

8
7
6
5

1
2
3
4

8
7
6
5

RR340
68R0
5V_STBY

1K0

SC_IRQ#
INT_DMU
IR
IR_OUT

5V_STBY

RR104
10K0

RR300 68R0

RR001
68R0

SDCS0#
SDCS1#

5V_STBY

RR183
4K7

LR011
80R0

SDCLK
SDCKE

CR250
CR251

RR010
47K0

RR011
47K0

CR026
3N9

3.3

4K7

CR027
820P0

CR032
820P0

3V3_STBY
RR012
47K0

RR250 3V3_STBY
33R0

3V3_STBY

RR046
4K7

CR025
100N0

RR116
1K0

CR031
3N9

QR001
8MHZ

CR012
820P0

4K7

LR025
240R0

10N0

3V3_STBY

RR105
3K3

CR011
3N9

CR002
39P0
RR006
1M0

3
RR045

RR106
4K7

LR010
240R0

RR013
47K0

3V3_STBY

RR110
15K0

1K5

IR040
NCP303LSN30T1

RR044
4K7

CR113
100N0

CR001
39P0

CR010
100N0

JTIN
JTOUT
JTCLK
JTSEL

LED#

AV2_PIN8 (EU)

AV1_PIN8 (EU)

POWER_SWITCH
DVD_KEY

RR109

RR191
4K7

CR190
10N0

CR030
100N0

RR148
1K2

RR149
470R0

RR115 1K0

RR139
470R0

3V3_STBY

RR114 1K0

TR148
BC856B

RR113 1K0

LR030

RR112 1K0

ROMCS0#

3K65

CR109

5 470R0
0.7

0.1

RR146
1K2

RP(2)

RR119

RP(3)

CR188
1N0

RR147
470R0

CR003
220N0

CR039
100N0

RR137
470R0

RR140
3K9

RR138

RR136
470R0
0.7
TR146
BC856B

TR140
BC856B

3V3_STBY

RR120
3K65

5V_V
TR149
BC846B

TR147
BC846B
0.2

RR141
470R0

CR043
47N0

1
2
3
4

RR144
1K2

RR131
470R0

5V_V

G_OSD

0.7
0.2

TR144
BC856B

TR141
BC846B

CR005
220P0

CR038
100N0

RR145
470R0

RR135
470R0

RR142
10R0

5 RR130
470R0

CVBS_TXT_M

0.7
0.2

5V_V

CORE_VSS3 160
OSCOUT 159
OSCIN 158
CORE_VDD3 157
PLLA_DVCC 156
PLLA_DGND 155
PLLA_AGND 154
PLLA_AVCC 153
ADCVD1 152
ADCVS1 151
ADCVD2 150
ADCVS2 149
ADCREFP 148
ADCREFM 147
146
TTVIDEO 145
ADCVS3 144
ADCVD3 143
OSD_FSW 142
OSD_B 141
OSD_G 140
OSD_R
OSDDACVDD 139
OSDDACVSS 138
CCVIDEO 137
AVDD 136
AVSS 135
ADCIN0 134
ADCIN1 133
ADCIN2 132
ADCIN3 131
ADCIN4 130
ADC_REFN 129
ANA_G_PWR 128
PLLB_DVCC 127
PLLB_DGND 126
PLLB_AGND 125
PLLB_AVCC 124
GPIO(35) 123
PLLBYPASS 122
JTIN 121

R_OSD

RR134
470R0

FB_OSD

5
TR145
BC846B

B_OSD

5V_V

KEYBOARD

SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEA SEAL
REMOTE / MICROCONTROLLER - GESTION / MICROCONTROLEUR - FERNBEDIENUNGS- UND MICROCONTROLLERSTUFEN - MICROPROCESSORE - REMOTO / MICROCONTROLADOR

0.7

LAMPFAN_ON
TR108
BC846B
RGB_CMP_SEL
SYNC_ENABLE
H_INH_TC

RR101
10K0

RR102
10K0

MASTER_MUTE#
RR103
10K0

SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEA SEAL
REMOTE / MICROCONTROLLER - GESTION / MICROCONTROLEUR - FERNBEDIENUNGS- UND MICROCONTROLLERSTUFEN - MICROPROCESSORE - REMOTO / MICROCONTROLADOR

3V3_STBY
LR110
0

BR202
CR111
3N9

CR110
100N0

Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine

CR112
820P0
WE#

Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden

JR132
47K0

WE_ROM#

Utilice solo piezas originales


Pieza de seguridad
Componenti di sicurezza
Per la riparazione utilizzare solo componenti originali

IR110
MT48LC4M16A2TG-75

3V3_ROM

SDRAM
1
D0

2
3

D1

D2

5
6

D3

D4

8
9

D5
D6

10
11
12

D7

13
14

A19
SDWE#

15
16

SDCAS

17

SDRAS

18

SDCS0#

19

A21

20

A22

21

SDA10

22

A0

23

A1

24

A2

25

A3

26
27

VSS

DQ0

DQ15

VDDQ

VSSQ

DQ1

53

DQ14

DQ2

DQ13

VSSQ

VDDQ

DQ3

DQ12

DQ4

DQ11

VDDQ

VSSQ

DQ5

DQ10

DQ6

DQ9

VSSQ

VDDQ

DQ7

DQ8

VDD

VSS

DQML

CLK

RAS#

CKE

BA0

A11

BA1

A9

A10

A8

A0

A7
A6

A2

A5

A3

A4

VDD

VSS

ROM

A15

A16

51

D14

A15

2 A14

BYTE

50

D13

A14

3 A13

GND

A13

4 A12

Q15/A-1

49
48

D12

A12

5 A11

Q7

47

D11

A11

6 A10

Q14

A10

7 A9

Q6
Q13

46

A22
A20

38

SDCLK

37

SDCKE

43

D14_

42

D6_

D13_

11 WE

Q4

38

D4_

12 RESET

VCC

37

13 NC

Q11

36

D11_

Q3

35

D3_

Q10

34

D10_

RR315
68R0

D7_

D5_

D6
D5
D4

D4_
RR314
68R0

D11_
1
2
3
4

D3_
D10_

D11
8
7
6
5

D3
D10

D2_

A19

16 A18

Q2

33

D2_

A18

17 A17

Q9

32

D9_

D2
RR313
68R0

D9_
1
2
3
4

D1_

A8

18 A7

Q1

31

D1_

34

A9

A7

19 A6

Q8

30

D8_

D8_

D9
8
7
6
5

D1
D8

D0_

D0

D0_

A8

A6

20 A5

Q0

29

32

A7

A5

21 A4

OE

28

31

A6

A4

22 A3

GND

27

30

A5

A3

23 A2

CE

26

ROMCS0#

29

A4

A2

24 A1

A0

25

A1

OE#

28
LR130
240R0

3V3_ROM

3V3_STBY

CR116
3N9

CR117
820P0

RP 250E0000 00 Remote Part EU Version

IR130
10899590

RP 250ES000 00 Remote Part EU for SLIM Version 10910640

CR130
100N0

CR131
3N9

CR132
820P0

(RP) REMOTE PART (2/3)


SSB

ITC250
First issue 12 / 04

D7
8
7
6
5

1
2
3
4

D6_

A11

LR115
0

RP(1)

D13
D12

CR115
100N0

D14

D12_

35

33

D15
5
6
7
8

4
3
2
1

D14_

D12_

15 RY/BY

RR316
68R0

D15_

39

14 WP/ACC
JR138
0

D7_

Q12

9 A19

39

44

10 A20

A20

40

D15_

D5_

D9

RESET#

45

40

8 A8

JR136
0

46

Q5

A9

D8

A17

D13_

D10

44

A21

48
47

41

45

36

NC

A16

41

CS#

A1

52

42

DQMH

CAS#

D15

43

NC

WE#

*
IR130
MX26LV320TTC-90

54

VDD

RP 250E0000 00
RP 250ES000 00

SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEA SEAL
REMOTE / MICROCONTROLLER - GESTION / MICROCONTROLEUR - FERNBEDIENUNGS- UND MICROCONTROLLERSTUFEN - MICROPROCESSORE - REMOTO / MICROCONTROLADOR

FE

HP

VP(1+2)

AP(2+3)

FC

RR022
1K0

3.3
CR014
10N0

RR009
10K0

RR027 RR026
47R0 150R0

CR065
47N0

RR017
681R0

BR001

FMT

SPP

LED#

DVI

TR015
BC856B

DVI_DETECT

IIC_DA_2
IIC_CL_4
IIC_DA_4

5V_STBY

RX2_DIM

POWER_SWITCH
IR

RESET_FMT#
SC_IRQ#
SC_BUSY#
IIC_CL_2

1
2
3
4
5
6
7
8

OFF_DELAY
PO
LAMPFAN_ON
MS_ON
POW_FAIL
5V_V
5V_STBY
3V3_STBY
1V8_STBY

RR025
27R0

KEYBOARD

CR009
47N0

CR057
39P0

RR005
1K5

3V3_STBY
CR007
10N0

BK101- KEYBOARD

RR015
1K5
3.4

0.4

(S)

IIC_CL_2

3V3_STBY

5V_V
5V_STBY

CR013
10N0

IIC_DA_2
3D_FRAME(ONLY US)

RR030
15K0

LED_TOPLIGHT

3.2

IIC_CL_2

RR021
100R0

TR023
BC846B
2.6

IIC_DA_2
RESET_AUDIO#
AUDIO_STBY_MUTE#
MASTER_MUTE#

IIC_CL_2
IIC_DA_2
IIC_CL_3
IIC_DA_3
RESET_DMU#
INT_DMU
HDFL
VDFL
R_OSB
G_OSB
B_OSB
FB_OSB

4.3
CR024
560P0

IIC_CL_2
IIC_DA_2

TR024
BC856B
4.9

RR023
1K0

RR024
100R0

IIC_CL_1

IIC_DA_1
IIC_CL_2
IIC_DA_2
IIC_CL_4
IIC_DA_4
CVBS_TXT_M
EXT_ON#
DC_DC_ON#
RGB_CMP_SEL
AV1_PIN8
AV2_PIN8
SYNC_ENABLE
AV_LINK
5V_STBY
3V3_STBY

5V_STBY

CR008
47N0

CR006
10N0

RR117
1K5

BK202 - IR

BR002
(M)
5V_STBY

1
2
3
4

BR200

IR
RESET#

1
2

RR230
68R0
(M)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

UART_OUT
UART_IN

JTAG

1
2
3
4
5
6

(M)

IIC_CL_2

1
2
3
4

8
7
6
5

5V_ON_CHECK
DVI_DETECT
SERVICE_PIN#
RESET#
RESET_FMT#
5V_STBY

IR_OUT

CR049 CR150 CR197 CR196 CR195 CR194 CR193 CR155 CR154


39P0 47N0 39P0 39P0 39P0 39P0 39P0 39P0 39P0

BR007

IIC_CL_1
IIC_DA_2

JR140
0

WE_ROM#
JTSEL
JTCLK
JTOUT
JTIN

RR231
68R0
IIC_DA_3
IIC_CL_3
IIC_DA_4
IIC_CL_4

1
2
3
4

5V_STBY

CR230
100N0

IR230
SRV05-4

8
7
6
5

FE

5V_STBY

CR231
100N0

RP 250E0000 00 Remote Part EU Version


RP 250ES000 00 Remote Part EU for SLIM Version

(RP) REMOTE PART (3/3)

IR231
SRV05-4

SSB

Factory

Y/CVBS

IIC_DA_1
IIC_CL_1
IIC_DA_2
IIC_CL_2
IIC_DA_3
IIC_CL_3
IIC_DA_4
IIC_CL_4
GND

BR230

10
9
8
7
6
5
4
3
2
1

RP(1+2)

ITC250
First issue 12 / 04

Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine
Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden

Y/CVBS_FACTORY

DEBUG

BR006

IIC_DA_1

RP 250E0000 00
RP 250ES000 00

SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEA SEAL
HF PART TUNER
2 TUNER VERSION (PIP) - VERSION 2 TUNERS (PIP) - 2 TUNER VERSION (PIP) - VERSIONE CON TUNER (PIP) - VERSIN CON 2 SINTONIZADORES PIP)

[RESET]

[+3V3]

20

+5V-IF

19

VIDEO

FM-IF

18

17

16

SIF

GND
15

14

FM-SW

AUDIO
o/p
13

12

IF

+33V

NC

NC
11

10

+5V-T

+5V-T

RH155
0

SDA

AS

SCL

FMinput

AGC
(int)

[+3V3]

+5V-IF

FM-IF

VIDEO

[RESET]
20

19

18

17

GND

16

SIF

15

14

FM-SW

AUDIO
o/p
13

NC

SLAVE-TUNER
NH201
FE 6230A

NH499 RF-cable

12

+33V

IF

11

10

NC

+5V-T

SDA

SCL

AS

FMinput

+5V-T

AGC
(int)

MAIN-TUNER
NH101
FE 6231A

CH150
1N0

RH250
0

33
CH250
1N0

CH158
1N0

JH154
0

CH157
1N0

JH254
0

RH151
91R0

CH257
1N0

RH266
2K2

RH251
91R0

RH255
0

5V_V

SPP

5V_V

LH253
10U0

5
LH153
10U0

CH253
220U0

RH159
1K0
CH153
220U0

CH254
22N0

CH154
22N0

CH159
1N0
33V
33V

33

DH156
ZMM33

CH156
1U0

LH268
10U0

LH168
10U0

CH151
33P0

CH268
220U0

CH169
22N0

CH168
220U0

RH152
100R0

RH153
100R0

CH251
33P0

CH152
33P0

CH269
22N0

RH253
100R0

RH252
100R0

CH252
33P0

RP
IIC_CL_2
IIC_DA_2

AM_AF

AP

4.1

Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine
Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden

ITC250
First issue 12 / 04

Utilice solo piezas originales


Pieza de seguridad

CH166
330P0

0.9

TH161
BC846B

RH162
47R0

T = 64us

T = 64us

1Vpp-H

1Vpp-H

SECAM

0.2

Componenti di sicurezza
Per la riparazione utilizzare solo componenti originali

CVBS_IFS

SIF

CVBS_IFM

RH163
6K8

RH161
180R0

RH164
1K5

PAL

(HP) HF PART
SSB

FE<2>

HP 250E0002 00

SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEA SEAL
FRONTEND PART (1) - PARTIE SIGNAUX D'ENTREE (1) - EINGANGSSTUFEN (1) - PRESE FRONTALI (1) - FRONT END PART (1)
SCART INTERFACE - INTERFACE PERITELEVISION - SCART INTERFACE - PRESA PERITEL- EUROCONECTOR

LX221
120R0

(M)
1

GND_V

FCB_CHR

FCB_R_IN

GND_A

FCB_L_IN

RX222
475R0

CX161
100N0

LX223
3U3

LX222
120R0

CX221
22P0

RX224
475R0

CX144
47U0

CX143
100N0

RX142
1K8

RX143
560R0

GND

GND
GND
Chroma
GND
GND
GND
CVBS_IN
GND

TX141
BC856B

AUDIO

R_IN

RX144
220R0

LX133
120R0

RX151
1K8

CX162
82P0

TX163
BC846B

TX164
BC846B

RX153
220R0

AV3/F_CVBS/Y_IN
TX153
BC856B

RX132
475R0

RX152
560R0

RX131
82R5

TX151
BC856B

AV3/F_CHROMA_IN

RX155
590R0

RX124
10R0
9V_1H

RX154
390R0
CX124
47U0

RX117

RX111
75R0

DX111
BAV103

RX112
75R0

RX113
75R0

RX114
75R0

RX125
100R0

TX124
BC846B

CX125
100N0

220R0

RX118

220R0

AV1_G

RX119

220R0

AV1_R/C

RX120

1K0

AV1_FB

RX121

75R0

AV1_B

RX122

100R0

AV1_CVBS/Y_IN

RX115
75R0

CX111
18P0

CX112
18P0

CX113
18P0

CX114
18P0

CX115
18P0

RX168
100R0

CX183
47U0

AV2
BX120

RX184

TX184
BC846B

CVBS_AV2_OUT

100R0

RX185
1K0

RX231
0

RX186
4K7

RX176
220R0
RX177

220R0

RX178

220R0

RX179

220R0

RX192
10K0
AV2_R/CR
AV2_G/Y

DX171
BAV103

RX172
75R0

RX173
75R0

RX174
75R0

1K0

RX181

75R0

RX182

100R0

RX175
75R0

VP

AV2_B/CB
AV2_FB/H
AV2_CVBS/Y_IN
CX171
18P0

CX172
18P0

CX173
18P0

CX174
18P0

V_EXT

CX175
18P0

CVBS_EXT

SSB

FE 250E0000 00

AV2_FB/H

AV2_B/CB

Componenti di sicurezza
Per la riparazione utilizzare solo componenti originali

AV2_G/Y

Utilice solo piezas originales


Pieza de seguridad

AV2_R/CR

Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine

AV2B

AV2G

(FE) FRONTEND (1/3)

AV2R

HDD_CVBS
AV2FB

Y/CVBS_FACTORY

RX171
75R0

RX180

Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden

ITC250
First issue 12 / 04

CX184
100N0

9V_1H

RX169
100R0

AUDIO

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

9V_1H

RX123
10K0

RX183
10R0

R_OUT
R_IN
L_OUT
GND_A
GND
L_IN
Blue
SBLK
GND
DATA
Green
GND
GND
GND
Red/Chroma
FBLK
GND
GND
CVBS_OUT
CVBS_IN
GND

CVBS_AV1_OUT

RX127
4K7

RX126
1K0

RX116
220R0
AUDIO

R_OUT
R_IN
L_OUT
GND_A
GND
L_IN
Blue
SBLK
GND
DATA
Green
GND
GND
GND
Red/Chroma
FBLK
GND
GND
CVBS_OUT
CVBS_IN
GND

DX164
LL4148

TX152
BC846B
LX131
120R0

AV1_PIN8

LX161
1U5

RX145
390R0

DX161
BZX84B8V2
CX151
100N0

RX167
10K0

RX166
100K0

AV2_PIN8

RX164
47K0

RX134
475R0
RX133
82R5

RX165
10K0

RX163
100K0

TX162
BC846B

RX146
590R0

AV1 BX110
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

TX161
BC846B

TX142
BC846B

CX222
22P0

RX162
825R0

RX161
10K0
TX143
BC856B

AV3
BX120

GND_A
GND
L_IN

AV_LINK

LX224
3U3

RX223
82R0

22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

5V_STBY

RX141
0

RX221
82R5
AUDIO

FCB_CVBS/Y

RP

9V_1H

FCB
BX130

FE<2>
FE<3>

SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEA SEAL
FRONTEND PART (2) - PARTIE SIGNAUX D'ENTREE (2) - EINGANGSSTUFEN (2) - PRESE FRONTALI (2) - FRONT END PART (2)
VIDEO INPUT SELECTION /CHROMA DECODER - SELECTION ENTREE VIDEO/DECODEUR CHROMA - VIDEO EINGANG AUSWAHL / FARB DEKODER

HP

CX302
100N0

RX305
100R0

CVBS_IFS

CVBS_IFM

IIC_DA_2

IIC_CL_2

9V_1H

CVBS_TXT_M

RP

RX304
100R0

2
IN8 20

CX313
1U0

RX314
100K0

CX314
22N0

RX356
100R0

RX318
100R0

RX353
100R0

RX341
0

1Vpp-H

1Vpp-H

SECAM

PAL

5 IN3

OUT6

GND
12

13

OUT5

OUT4

14

15

OUT3

OUT1

OUT2

16

RX316
100K0

17

DX313
ZMM6.8

9V_1H

RX326

RX322
2K43
CX318
22N0

RX328
2K43
2K43

DX316
ZMM6.8
9V_1H

2K43

RX324

RX334
1K5

CX326
100N0

9V_1H

TX326
BC856B

delay control
(PAL/SECAM)

Color
Decoder

Input Mux

CVBS
/Y

YUV

data
slicer

1H delay

CVBS7

Clamp

Notch,
Deskew
delay

AGC
generator
Sync

Color
Decoder

delay control
(PAL/SECAM)

H
V

1H delay

clamping
signals
to ADCs

YUV

master
output

YUV

CX341 220N0
CX342
CX343 220N0

220N0

CX345 220N0

AV1_G

220N0
CX346

AV1_B

220N0

AV1_FB
2K21

CVBS6

CX337
220N0

CX344

RX325

Comb Filter

clamping signals
to ADCs
H
V

AGC
generator
Sync

TX327
BC856B

RX335
0

RX329
2K21

RX336
1K5

ADC2

Notch,
Deskew
delay

4H delay

Gain

Source
Select

CVBS5

100N0

TX322
BC856B

9V_1H

CVBS3
CVBS4

CVBS
/Y

ADC1

RX348
1K5

AV1_R/C

RX323
2K21

Gain

53 CVBS2

CX333 220N0 54
55
CX335 220N0 56
CX336 220N0
57
58

CX327

RX347
1K5
CX322
100N0

CVBS_AV2_OUT
CVBS_AV1_OUT

9V_1H

52 CVBS1

CX334 220N0

9V_1H

RX315
100K0

CX331
220N0

CX332 220N0

3 IN2

10 IN6

CX351
100N0

RX317
100R0

6 IN4

AV1_CVBS/Y_IN

TX351
BC856B

63 62 61
CX317
1U0

8 IN5
CX315
1U0
DX314
ZMM6.8

T = 64us

MONITOR_OUT

1 IN1
DX312
ZMM6.8

9V_1H

CX316
1U0

CVBS_IFM

IN7 11

18

AV2_CVBS/Y_IN

DX315
ZMM6.8

T = 64us

CVBSO3

IX300
TEA6415C

CX323
100N0

14
39
40
41
37
46
47
48
38

TX323
BC856B
RX327
2K21

RIN1

Gain

GIN1

ADCR

BIN1

Gain

FBL1 Source

ADCG

RIN2 Select

Gai n

GIN2

ADCB

pre
proces
sing
pre
proces
sing
pre
proces
sing

BIN2

Gain

FBL2

ADCF

pre
proces
sing

ITU656
Decode r

ITU656
Encoder

RGB
YUV
or
bypass
contrast

Y
down
U sampling

brightness V
saturation
T

YUV

2
4:4:4
4:2:2

YUV
main
insert
soft-mix

YUV

channel
mux
(31)
slave
output

Offset,
Gain

Clam p
9 656CLK
32 656IO0

31
30
22
21
16
15
10

RX337
0

C 800
controller

VIN

656IO 1
656IO2
656IO3
656IO4
656IO5
656IO6
656IO7

IV100 (1/2)
VSP9407

656VIO/BLANK

DECODER
BUS

DX311
ZMM6.8

9V_1H0
RX357
100R0
RX355
1K5

CVBSO2

AV3/F_CHROMA_IN

CX312
22N0

RX354
100R0

CLK PROG DATA

656HIO/CLKF20

CX311
1U0

GND VCC

CVBSO1

AV3/F_CVBS/Y_IN

RX313
100K0

19

RX312
100K0

RX311
100K0

CX306
47U0

74 8
AV2_R/CR

9V

9V_1H

CVBS_EXT
V_EXT

AV2_G/Y
AV2_B/CB
AV2_FB/H

FE(1)

ITC250
First issue 12 / 04

9V_1H
CX391
47U0

Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden

(FE) FRONTEND (2/3)


SSB

Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine

FE 250E0000 00

Utilice solo piezas originales


Pieza de seguridad
Componenti di sicurezza
Per la riparazione utilizzare solo componenti originali

RX391
0
CX392
100N0

CX393
10N0
9V

9V_1H
RX394

9V_1H0
CX394
47U0

9V

CX395
100N0

CX396
10N0

9V

SPP

SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEA SEAL
FRONTEND PART (3) - PARTIE SIGNAUX D'ENTREE (3) - EINGANGSSTUFEN (3) - PRESE FRONTALI (3) - FRONT END PART (3)
SELECTION VIDEO / SYNCRO PROCESSING - PROCESSEUR VIDEO/SYNCHRO SELECTION

RX502 82K0

5V_FE
RX462
0

5V_FE
CX466
100N0

CX465
47U0

CX454

CX467
10N0

CX402
470N0

CX452

1U0

CX456

1U0

RX481
1K0

CX422
470N0

41
42
43
44
45

IN2_1
IN2_2
IN2_3
IN2_H
IN2_V

17

19

6dB

existence distinction
sync separator
priority ranking
3-state sync detect

TX441
BC856B
RX421
75R0
RX420
RX419
75R0

DVI

DVI_VSYNC

DVI_HSYNC

DVI_G

DVI_B

DVI_R

RGB_CMP_SEL
IIC_CL_2
IIC_DA_2
H_INH_TC
SYNC_ENABLE
RP

CX477
100N0

CX442
10N0
RX444
1K0
5V_FE

16 VCC
14
15
1
2
3
6
7
9
10
11

RX428
68K1

CX432
10N0

75R0

IX450
74HC123PW
RX513
3K3

CX
RCX
&
R
CX
RCX
&
R

GND
8
5V_FE

RX512
100R0

RX511
12K0
TX510
BC856B

RX472
1K0

13

5
12

RX488

LX503

100R0

1U0
RX478
7K5

RX493
0

CX494
100N0
RX510
374K0

IX430
74HC1G32
1
2
3

RX497
82K5
CX492
470P0
RX470
0

8V_FE

RX489
1K0

5V_FE

RX490
100R0

RX499
10K0

CX505 3P9

1U0
RX479
7K5

RX496 470R0

6 VCC
5

14
15

1
3
6
7
9

CX
RCX
&

RX495
15K0

10

11

CR2H

TX486
BC856B

RX459
0

H_EXT

RX494
820R0

CX486
100N0
RX520
10R0

VDFL
HDFL

13
CX493
100P0

R
CX
RCX
&

IX420
74HC123PW

LX505

RX492
100R0

RX473
2K2

CB2H

8V_FE

RX491
1K0

TX485
BC856B

CX484
100N0
RX518
10R0

TX484
BC856B

RX519
10R0

RX446
2K7

CX491
100N0

RX474
0

CX478
100U0

RX487
1K0

CX503
3P9

RX450
2K7

LX473
10U0
SELV_OUT 23

TX483
BC856B

Y2H

8V_FE

RX517
10R0

RX486
100R0

5V_FE
CX476
100U0 5V_FE

CX475
100N0

DX499
BAV103

CX512
100P0

FE 250E0000 00

RX485
1K0

5V_FE
LX471
10U0
5V_FE
CX474
100U0 5V_FE
LX472
10U0

CX473
100N0

SELH_OUT 22

dummy sync generator


sync counter
H sync width increase
macrovision processing

RX477
7K5

14

RX417 75R0 470N0

select

RX471
10K0

18
40
48
28
24
12
GND3 6

IREF
VCC1
GND1
VCC2
GND2
VCC3

VP

TX482
BC856B

CX506
2P7

RX418
75R0

IN1_1
IN1_2
IN1_3
IN1_H
IN1_V

1U0

CX472
0

CX482
100N0
RX516
10R0

CX504
2P7

CX420
CX421
470N0

33
34
35
36
37

LX501

RX483
1K0

CX416
470N0

EXTCLK-XTAL 20

IX400
CXA2171AQ

RX484
100R0
8V_FE

QX471
4M0
clock
gen

CX501
3P9

CX415
470N0

IN4_1
IN1
IN4_2
IN4_3
to
IN4_H
IN4_V
IN2_L3 IN4
IN2_SW

SELY_OUT 27
SELCB_OUT 26
SELCR_OUT 25

matrix
RGB => YUV
YPbPr => YUV
YCbCr => YUV

RX449
2K7

RX415
75R0

7
8
9
10
11
46
47

Y
U
V

TX481
BC856B

8V_FE

IX440
74HC4066PW

2
13
3
5
9
6
10
12

CX412
470N0

470N0

IN3_1
IN3_2
IN3_3
IN3_H
IN3_V
IN1_L3
IN1_SW

CX471
33P0

CX433
100P0

RX411
75R0

CX414

RX482
100R0

I2C
dec

1
2
3
4
5
38
39

RX515
10R0

CX502 2P7

RX475
180R0

11

RX476
180R0

CX479
1N0

CX443
1U0

CX410
470N0

RX416
75R0

CX417
470N0

(FE) FRONTEND (3/3)

V_EXT

CX461
100N0

13 H_PH
14 V_PH

RX424
75R0

RX409
75R0

RX414
75R0

CX424
470N0

RX423
75R0

CX418
470N0

CX408
470N0

CX423
470N0

CX419
470N0

RX407
75R0

CX413
470N0

21

29
30 SCL
31 SDA
32 ADDR

RX413
75R0

RX425
75R0

5V_FE

8V_FE

15 YG_OUT
16 YG_IN

RX442
100R0
RX441
100R0

ITC250
First issue 12 / 04

RX458
22K0

RX447
0

SSB

RX457
82K0

12
16
8

CX444
470N0

RX443
220K0

DX401
ZMM6.8

CX426
470N0

Red
White

CX435
22P0

RX452
22K0

DX407
BAV103

AUDIO

Red

RX401
75R0

6
1
RX507 22K0 14
13

DX402
ZMM6.8

CX436
22P0

5V_FE

3
L

CX404
470N0

RX402
100R0

5V_FE

RX451
82K0

RX506 82K0

RX403
75R0
5

Pr

DX403
BAV103

CX441
470N0

Blue

Pb

CX437
22P0
RX404
100R0

5V_FE

CX405
1U0

CX425
470N0

Green

10
5

1U0

RX405
75R0

RX504 82K0
RX505 22K0

CX455
RX406
100R0

3
11

5V_FE

1U0

CMP1
BX400

15

RX503 22K0

CX453
1U0

5V_FE

IX410
ADG774BRZ

AV2_FB/H

RX501
22K0

CX451
1U0

AV2_G/Y

AV2R

5V_FE

AV2_B/CB

CX464
10N0

RX500
82K0

AV2_R/CR

CX463
100N0

AV2G

8V_FE
CX462
47U0

AV2B

8V_FE

RX461
0

AV2FB

FE(1)

Y_FACTORY

8V

5V_V

SPP

12

5V_FE
CX495
100N0

GND

Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine
Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden

Utilice solo piezas originales


Pieza de seguridad
Componenti di sicurezza
Per la riparazione utilizzare solo componenti originali

SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEA SEAL
VIDEO PART - PARTIE VIDEO - VIDEO-SIGNALVERARBEITUNG - ELABORAZIONE VIDEO - TRATAMENTO VIDEO
100N0

CV104

1V8_UC

SPP

JV120
0

1V8_UC

2 HDFL

master
output
28 VDDD3

1.8
CV114
100N0

mosaic

29 VSSD3

mode

channel
mux
34 VDDD4 (31)

Hpres
caler

RV102
10R0

648 MHZ 216 MHz clk


divider
DTO
line-locked

temporal
noise
reduction

global
motion
detection

RV151
100R0

6 SDA

mosaic
mode

19

18

temporal
noise
reduction

Vpres
caler

VSSAFBL

Hpost
scaler

Vpost
scaler

motion
adaptive
upconversion

eDRAM

Output
Data
Controller

filmmode
detection

PiPEngine

preframe
generator

C800
controller

Output
Synch.
Controller

27 23 17

CV322
1N0

0
RV311
10K0

TV311
BC847BS

CV312
1N0

Bout

61 PB2IN

CV202

100N0

60 PR2IN

RV201
10K0

CV220
100N0

31
27

VDFL

CV366
100N0

HDFL

TV360
BC846B

79

OSD Ys2

YM/PM blk

21

80

OSD B in

19

OSD Ys1

18

OSD G in

G in

Ys3

VSM filter

OSD R in

10N0
CV293

color
limiter

26

NC NC NC NC NC NC NC NC NC

TV370
BC846B

Gout 13

39

50

52

53

49

42

100R0
100R0
100R0

QV260
503K5

55

41

34

23

44

CV261
10N0

40

37

35

47

RV260
470R0

Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine

CV376
100N0
2.4
RV371
130R0

Bout 14

RGB processing:
input select, blending, blue stretch
cutoff, drive, black current

Deflection processing:
H sync processing (15.75kHz-45kHz)
V sync processing (525i/p-1125i/p)
2-/3-level sync separator, DAC's,
HD/VD input, copy guard, V-blanking

CV213
10P0

8.9
RV370
100R0 3
Rout 12

Matrix

RV362
75R0
CV375
47U0

9V

51 54 56 59 62 69 72 73 76

IV300
TA1360AFG

CV215
100N0

G_PSI

BSVM

I2L GND

HOUT
HDFL
VDFL

100N0

RV375
10R0

B in

10N0
CV292

25

R in

10N0
CV291

24

77

CV297

RV361
130R0

CV294
10N0

UV-processing:
flesh color, green stretch, tint,
CTI, color, gamma, half tone

RV211
RV212
RV213

FE

57

I2L VDD

HFB

TV311
BC847BS

58

Y-processing:
black stretch, dynamic gamma,
LTI, group delay correction,
sharpness, half tone

RV202
10K0

2.1

78

100N0

VP out

63 Y2IN

100N0

74

CV296

Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden

ITC250 PTV
First issue 12 / 04

RV360
100R0 3

1.2Vpp-H

Hout

100N0

RV313
3K3

Y2H
CB2H
CR2H
HDFL
VDFL

-0.2

B_PS I

CV365
47U0

8.9

R S/H 4

CV270

10N0

G S/H 6

CV271

10N0

B S/H 7

CV272

10N0

Ik in

CV301

100N0

RGB
VCC
RGB
GND
Y/C
VCC
Y/C
GND
DEF
VCC
DEF
NC NC NC NC NC NC NC NC NC GND
20 22 29 32 33 36 43 46 48

16

B_PSI

RV372
75R0

10
75

65

9V_YC
CV302
100N0

45
38

CV303
100N0

CV300
47U0

JV300
0

9V

CV268
10N0
RV267
3K3

CV267
1U0

Utilice solo piezas originales


Pieza de seguridad
Componenti di sicurezza
Per la riparazione utilizzare solo componenti originali

(VP) VIDEOPART
SSB

R_PS I
G_PS I

RV352
75R0

2.2V

Hcurve
correct
CP out

CV200
CV201

TV331
BC857BS

4.5
RV322
10K0

R_PSI

9V

49

AFCfilter

66 PR1IN

64

NC NC NC NC NC NC
3 5 9 11 15 17

TV331
BC857BS

RV351
130R0

RV365
10R0

CV266
10N0

100N0

RV220
220R0

5.5

TV350
BC846B

T=32us

JV139
0

HVCO

CV251
10P0

9V

RV332
2K7

CV356
100N0

2.4

VSS/SISCAN

DAC2

CV192

DV220
GDZ2.0B

RV331
6K8

8.9
RV350
100R0 3

CV135
100N0

VSSDACV 77

CV265
10N0

67 PB1IN

100R0

RV251

CV134
100N0

RP

CV355
47U0

RV355
10R0

VDDDACV 75

YUV
RGB or
bypass

DAC1

100N0

9V

RV330
1K0

VSSDACY 3

9V

VSSDACU 80

Hfreq
SW1
Hfreq
SW2

CV182

30 SCL
I2C bus
28 SDA decoder
CV250
10P0

RV321
3K3

VDDDACY 1

adaptive
Peaking

20

79 76

SCP in

RV200
10K0

RV250
100R0

CV133
100N0

frame
gener
ator

V50/BLANK

Yout Uout Vout

Sync in

DV330
ZMM3.9

UDAC

delay
adjust
8:8:8

VD in

TV191
BC856B

HDFL
VDFL

CV330
220N0

Pixel VDD33RGB 44
mixer
VSS33RGB 45

R_OS D
G_OS D
B_OS D
FB_OSD

Gout

VDAC

10P0

1.5
CV190
0.9
0

RV190
470R0

V_UC

RV320
6K8

CV132
100N0

VDDDACU 78
ITU656

HD in

RV191
1K5

68 Y1IN

71

CV211

9V

TV181
BC856B

BPH filter

CV172
100N0

Clamp/Input select
YPbPr => YUV

1.5
CV180
0 0.9

IIC_CL_2
IIC_DA_2

CTI
LTI

YDAC

CV285
2U2
CV290 2U2

70

ABCL in

0.75Vpp-H

RV181
1K5
RV180
470R0

4:4:4

FBPin

1.2V

CV281
470N0

APL filter

CV280
1U0

TV171
BC856B

CV170
0

470N0

1K5

1.5
0.9

CV283

RV170
470R0

T=32us

9V

light area
det filter

0.6Vpp-H

0.5Vpp-H
9V

U_UC

curtain
gener
ator

VSS33C 60

2.4

dark area
det filter

1.5V

Y_UC

VDD33C 59

pattern
gener
ator

Rout

0
1.2Vpp-H

CV295
100N0

RV171
1.5V

CV131
100N0

VSSP3

T=32us

T=32us

VDDP3

adaptive
Peaking

CTI
LTI

DCI

Hpostscaler

Y_UC

INT_DMU

Hpres
caler

H50/IRQ

IIC_DA_3

RESET
13 SCL

VDDP2 VSSP2

to 656io

motion
detection

NR
motion
detection

line
memories

ADR/TDI

RV150
100R0

I2C
interface

IIC_CL_3

noise
measure
ment

slave
output

24

VDDP1 VSSP1

CLKOUT

RESET_DMU#

2.5V

2V

26

4:2:2

generator

preframe
generator

line
memories

T=32us

1.2Vpp-H

3.3
25

11

IV100 generator generator


VSP9407B-VK-C3
H2/2
panorama

memory
controller

33 VSSD4

RP

3.3
12

73

VHpanorama panorama

line-locked
clocks
(36.72MHz)

NR
motion
detection

Vpres
caler

TCLK
TMS
test-controller,
memory bist

free-running
clocks
(20.25,40.5MHz)

divider

picture
noise
noise letterbox
measure measure
detection
ment
ment

3.3
72

7 3.3

71

VSM out

1 VDFL

4 VSSD2

CV120
47U0

CV121
100N0

V_UC

CV113
100N0

3Vpp-H

36

CV212
10P0

3.3Vpp-V

LL-PLL

35

U_UC

51

VOUT
HOUT

clamped,filterd
67 VSSD1 sync signal from
master decoder
5 VDDD2

65

data buffer

CV112
100N0

xtal
oscillator

64

data buffer

66 VDDD1

68

T=32us

3V3_UC

VSSAC1

T=32us

43

CV102 100N0

VDDAFBL

CV111
100N0

42

CV122
100N0

CV123
100N0

VSSAC2

CV103
100N0
50 VDDAC1

T=20ms

CV101
100N0

QV140
20M25
69 70
XOUT XIN

CV105
100N0

CV130 47U0

VDDAC2

CV110
47U0

9V

CV141
15P0

CV140
15P0

VDDAPLL

3V3_UC

CV100
47U0

VSSARGB

9V

CV106 1N0

LV100
10U0

LV110
10U0
1.8

VDDARGB

3V3_UC

VP 250E0000 00

FMT

SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEA SEAL -

FORMATTER (1/4)
3V3_G
RF203
4K7

LF101
2U2

3V3_ADC

LF102
2U2

3V3_ADC
100N0

CF104

100N0

100N0

CF109
47U0

CF107
47U0

1V8_ADC

LF104
2U2

6
5V_V
7
C13
C12
B12
A12
D12
D13

C4

A5

A4

E1

A3

B4

E4

B3

E3

D4

D3

E2

A2
RF102
100R0

3V3_DVI

IIC_DA_4

RF212
0

G
D

3V3_DVI
CF121
100N0

TF104
PMBF170

CF212
47N0

11
TF106
PMBF170

RF109
4K7

RF112
4K7

BF200

RF106
100R0

N1

N2
RF104
100R0

RF113
68R0

SC_IRQ#

A24

SC_BUSY#

A23

VGA-SDA

BOM

VGA-SCL

BOP
B1M

GPIO_G03_B5

B1P

GPIO_G02_B0

IF120
74LVC14AD

RF114
68R0

B2M
B2P

LVDS

HDFL

9
VDFL

RF116
100R0

RF117
100R0

11

L4

AHSYNC

BCM
BCP

L3

AVSYNC

B3M

12
GND
7

Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine

B3P

VCC
14

IF100
*
1/6

3V3_DVI
CF125
100N0

Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden

AE16

AF16

AE15

AF15

AE14

AF14

UDO
UART
UDI

AF13

AE12

10

AF12

11

AF11

12

M1

JF207
0

M2

JF206

C26

PWMO

AD12

LVDSB_3.3

Componenti di sicurezza
Per la riparazione utilizzare solo componenti originali

14
15
LF204

CF201
100N0

AD13

CF202

AC13

100N0

2U2
CF204
47U0

CF203
100N0

RF205
100R0

D2
RF131
56R0

C2

RF143
0

RF141
18R0

CF132
10N0

CF142
10N0

RF134
560R0

CF133
10N0
CF134
10N0

GM1501-BD

FMT 250IS001 Formatter Part LVDS for SLIM DLP with Genesis 1601

GM1601H-BD

GREEN-

LF209
2U2

3K4

3V3_G
CF206

100N0

CF207

100N0

CF208
100N0

AD19

BLUE+

LF211
2U2

AE17
B1

3V3_G

BLUE-

CF211
100N0

AD17
C3

CF209
47U0

AC20

SOG

3.3V DVI

1.8V DVI

DVI INPUT
PORT

GND DVI

AD15

RF110
0

3V3_DVI

3V3_DVI
RF118
255R0

1V8_DVI
CF113
22U0

CF114
22U0

CF112
100N0

CF115
100N0

CF116
100N0

CF120
100N0

CF111
100N0

(FMT) FORMATTER PART (1/4)


SSB

3V3_DVI

ITC250
First issue 12 / 04

RF202

AD20

GREEN+

IF100

FMT 250I0001 Formatter Part LVDS

AC22

AC19
C1

B2
RF133
56R0

RED-

B11
B10
A10
B9
A9
B8
A8
B6
A6
N3
N4

RF132
56R0

B_PSI

D1

LVDSA_3.3

CF139
10N0

AC16
AC21

A7
A11
B5
B7
C7
D7
D11

RF138
18R0

OEXTR

D6
D8
D9
D10

RF140
0

G_PSI

CF131
10N0

RED+

17
18
19

AC15

CF137
10N0

C6
C8
C9
C10
C11

RF136
18R0

A1M
A1P
A2M
A2P

CLKOUTM
CLKOUTP
A3M
A3P

FMT 250I0001 00
FMT 250IS001 00

SCL_DLP
SDA_DLP

16

3V3_G

AC14
RF135
0

A0P

13

0
AC12

Utilice solo piezas originales


Pieza de seguridad

R_PSI

A0M

10

13

10

TX2
RX2_DIM

LVDS

RF107
100R0

IIC_CL_2

ADC Port

CF105
100N0

RF108
100R0

RF103
100R0

IIC_DA_2

VP

RX2_DIM
IIC_CL_4

CF210
39P0

CF108
100N0

CF106
100N0

1V8_DVI

RP

CF205
39P0
CF103

LF103
2U2

1V8_G

RF200
68R0

3V3_ADC

100N0

1V8_G

1V8_ADC

CF110
47U0

CF102

5V_V

3V3_DVI

CF101

5V_V
5V_V

68R0

100N0

3V3_G

BF210

RF201

CF100

3V3_G

SPP

RF204
4K7

SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEA SEAL FORMATTER (2/4)

2V5_DDR

SPP

2V5_DDR
1V8_G
address bus
1V8_G

CF172
100N0
J24

IF100
GM1501-BD
2/6

W25
2V5_DDR
FSADDR
W24

LF174
240R0
CF176
47U0

CF177
100N0
CF178
100N0
CF179
100N0

H23

CF181
100N0

J23

CF182
100N0
CF183
100N0
CF184
100N0
CF186
100N0
CF187
100N0
CF188
100N0

Y24
AB25
AC26
AB24

Y25
FSBKSEL0
FSBKSEL1 Y26

L23

A0

5
6
7
8

A4
A5
A6
A7

33R0
33R0
33R0

A8
A9
A10
A11

RF151
33R0

4
3
2
1

RF152
33R0
RF187
RF188
RF189

A1
A2
A3

IF150
K4D263238F-QC50

control bus

FSD0
FSD1
FSD2
FSD3

RF153 33R0
8
7
6
5

1
2
3
4

FSDQM0
FSDQM1
FSDQM2
FSDQM3

T25
U25
U26
T24

1
2
3
4

FSWE6
FSCAS
FSRAS
FSCKE6

V26
V25
V24
W26

1
2
3
4

M23
P23
R23

FSCLKP
FSCLKM

T23

FSDQS
V23
W23
Y23

CSON

AA23

CF193
100N0

AB23

CF194
100N0

AC23
FSDATA

K23

CF196
100N0
K25

31
30
29
28
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0

U24

8
7
6
5

DM0
DM1
DM2
DM3

8
7
6
5

WE
CAS
RAS
CKE

RF158

L26

RF159 33R0

T4

RF160 33R0

F26
F25
F24
G25
G23
H25
J26
K24
R24
R26
P25
N23
N25
M24
M26
L25
L24
M25
N26
N24
P26
P24
R25
T26
J25
H24
H26
G24
G26
E26
E25
E24

FSD31
FSD30
FSD29
FSD28
FSD27
FSD26
FSD25
FSD24
FSD23
FSD22
FSD21
FSD20
FSD19
FSD18
FSD17
FSD16
FSD15
FSD14
FSD13
FSD12
FSD11
FSD10
FSD9
FSD8
FSD7
FSD6
FSD5
FSD4
FSD3
FSD2
FSD1
FSD0

CKP

U23

1
2
3
4

BA0
BA1

RF157
0

SDRAM

2V5_DDR

RF156 33R0

CF191
100N0

1V8_G

AB26
AA24
AA25
AA26

8
7
6
5

1
2
3
4

RF154 33R0

CF189
100N0

CF192
100N0

8
9
10
11

E23
F23

4
5
6
7

AD25
AD26
AC24
AC25

CKM

FSD4
FSD5
FSD6
FSD7

FSD8
FSD9
FSD10
FSD11

FSD12
FSD13
FSD14
FSD15

1
2
3
4

RF169
33R0

RF168
33R0

RF171
10K0
8
7
6
5

33R0
33R0
33R0

RF163
33R0
RF181
RF182
RF183

RF172
10K0

CF171
100N0

33R0
33R0
33R0

RF177
0

DQ4
DQ5
DQ6
DQ7

CS0

DQ8
DQ9
DQ10
DQ11

CKP
CKM
RF173
143R0

DQ12
DQ13
DQ14
DQ15

DQS
CS0
FSD16
FSD17
FSD18
FSD19

FSD20
FSD21
FSD22
FSD23

FSD24
FSD25
FSD26
FSD27

FSD28
FSD29
FSD30
FSD31

1
2
3
4

1
2
3
4

RF164
33R0

RF166
33R0

8
7
6
5

8
7
6
5

RF161
33R0
RF184
RF185
RF186

RF162
RF192
RF193
RF194

58

2V5_DDR

52
28

DM0
DM1
DM2
DM3
WE
CAS
RAS
CKE
CKP
CKM
DQS

23
56
24
57
25
26
27
53
55
54
94

99
8

DQ0
DQ1
DQ2
DQ3
DQ4
DQ5
DQ6
DQ7
DQ8
DQ9
DQ10
DQ11
DQ12
DQ13
DQ14
DQ15
DQ16
DQ17
DQ18
DQ19
DQ20
DQ21
DQ22
DQ23
DQ24
DQ25
DQ26
DQ27
DQ28
DQ29
DQ30
DQ31

97
98
100
1
3
4
6
7
60
61
63
64
68
69
71
72
9
10
12
13
17
18
20
21
74
75
77
78
80
81
83
84

33R0
33R0
33R0

33R0
33R0
33R0
33R0

DQ16
DQ17
DQ18
DQ19

data bus

DQ20
DQ21
DQ22
DQ23

DQ24
DQ25
DQ26
DQ27

DQ28
DQ29
DQ30
DQ31

Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine

LF163
2U2

5
14

CF150
47U0

CF163
47U0

100N0
CF153

11
22

100N0
CF154

19
59

100N0

62
67

100N0

CF156

CF157
100N0
73
CF158
76
79

100N0
CF159

82
86

100N0
CF161

92

100N0
CF162

95
35

100N0

46
16

100N0

CF166

CF167
15
96

100N0
CF168

85
65

Utilice solo piezas originales


Pieza de seguridad
Componenti di sicurezza
Per la riparazione utilizzare solo
componenti originali

100N0
CF152

Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden

100N0
CF169

66

100N0

data bus

ITC250
First issue 12 / 04

A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A1 0
A1 1
BA 0
BA 1

CF151
8
7
6
5

RF167
33R0
RF178
RF179
RF180

FSVREF

DQ0
DQ1
DQ2
DQ3

A0

31
32
33
34
47
48
49
50
51
45
36
37
29
30

38
39
40
41
42
43
44
93
91
90
89
88
87

CF173
100N0

RF150
33R0
0
1
2
3

NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC

K26

IF100

FMT 250I0001 Formatter Part LVDS

GM1501-BD

FMT 250IS001 Formatter Part LVDS for SLIM DLP with Genesis 1601

GM1601H-BD

(FMT) FORMATTER PART (2/4)


SSB

FMT 250I0001 00
FMT 250IS001 00

SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEA SEAL
FORMATTER (3/4)

RESET_FMT

3V3_PLL

3V3_G
LF231
2U2

3V3_G

CF231
47U0

1V8_G
3V3_G

1V8_G

AE13
AE11

CF232
22P0
LF213
2U2 CF213
47U0

SHIELD

AD11
AC11
AF10
AE10

LVTTL_RED

AD10
AF9
AE9
GPIO_
G_07

AD9

LVTTL_GREEN

AC9
AF8
AE8
GPIO_G08_3

AF5
AE5

Display
Port
LVTTL_BLUE

AE7

AD5
AC5

GPIO_
G_09

AF4

AC18
AD18
AE18
AF18
AE19
AF19
AE20
AF20
AD21
AE21
AF21
AD22
AE22
AF22
AE23
AF23

high
Z

AD23
AD24
AE24
AF24
AF25
AF26
AE25
AE26

AE4

DISPL. PORT
Controle

DEN AD7
DCLK AC7
DVS AD16

D16
A14
B14
C14
A17
D14
A15
B15
C15
D15
A16
B16
C16
A20
D19
C20
B20
D20
B17
C17
A18
B18
C18
D18
A19
B19
C19
A21
B21
C21
D21
A22
B22
C22

VP

IF100
*
4/6

3.3V
I/O

D17
D22
D23

CF216
CF217

3V3_PLL

B23
C23
B24
C24
D24
A25
B25

RF233
10K0

CF221
CF222
CF223
CF224
CF226
CF227
CF228
CF229

W4
Y4
AA4
AB4
AC4
AC6
AC8
AC10

IR1

CF237

CF235
100N0

100N0
F3
G1

CF238

100N0
H4
H1

CF239

100N0

100N0
H2
J1

CF242

100N0
K4
J3

CF243

Clock
System
Power

100N0
J2

1V8_G
CF246
47U0

CF247

100N0

CF248

100N0

K11

CF249

100N0

K16

K10

100N0

K17

CF252

100N0

L11

CF253

100N0

L16

CF254

100N0

T11

CF256

100N0

T16

CF257

100N0

T17

CF258

100N0

U10

K3 NC

CF259

100N0

U11

F1 NC

CF261

100N0

U16

CF262

100N0

U17

CF263

100N0

Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine
Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden
Utilice solo piezas originales
Pieza de seguridad

D5 NC

Componenti di sicurezza
Per la riparazione utilizzare solo componenti originali

(FMT) FORMATTER PART (3/4)


FMT 250I0001 00
FMT 250IS001 00

IF100

FMT 250I0001 Formatter Part LVDS

GM1501-BD

FMT 250IS001 Formatter Part LVDS for SLIM DLP with Genesis 1601

GM1601H-BD

3V3_PLL

M4

F2

J4
H3

GPIO_
G_02

M3

G2
F4

100N0
100N0
100N0
100N0
100N0
100N0
100N0
100N0

GPIO_
G01

AC17 NC

K1

100N0

CF251

SSB

IR0

R4 EXTCLK

CF241

C5 NC

RESET

K2 ACS_RESET_HD

CF236

GPIO_
G_03

RF235
68R0

RF232
3K32

GPIO_
G00

Video
Port

IF100
*
5/6

CF233
22P0

3V3_PLL

VP

G4 XTAL

G3 TCLK

3V3_PLL

100N0
100N0

CF219
100N0
A13
B13

3.3V
I/O

CF234
1N0

QF233
14M31818

DHS AF17

A1 NC

ITC250
First issue 12 / 04

RF234
1K0

CF174
47U0

IF100
*
3/6

AD14

3V3_PLL

3V3_G

3V3_G

System IOs

PPWR
PBIAS
PWM1
PWM2
MSTR_SCL
MSTR_SDA

SPP

A26
B26
C25
D26
P4
P3

RP

NC

U1 5
U1 4
U1 3
U1 2
T1 5
T1 4
T1 3
T1 2
T1 0
R1 7
R1 6
R1 5
R1 4
R1 3
R1 2
R1 1
R1 0
P1 7
P1 6
P1 5
P1 4
P1 3
P1 2
P1 1
P1 0
N1 7
N1 6
N1 5
N1 4
N1 3
N1 2
N1 1
N1 0
M17
M16
M15
M14
M13
M12
M11
M10
L1 7
L1 5
L1 4
L1 3
L1 2
L1 0
K1 5
K1 4
K1 3
K1 2

SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEA SEAL
FORMATTER (4/4)

RF292
10K0

OCMA14

3V3_ROM

3V3_G
SPP
AA1

IF100
*
6/6

3V3_G
CF273
47U0

AA2
AA3

RF282
33R0
1
2
3
4

8
7
6
5

OCMA0

OCMA0

20

OCMA1

OCMA1

19

OCMA2

OCMA2

18

OCMA3

17

OCMA4

OCMA4

16

OCMA5

OCMA5

15

OCMA6

OCMA6

14

W2

OCMA7

OCMA7

13

W3

OCMA8

OCMA8

OCMA9

OCMA9

Y2
Y3
W1

1
2
3
4

RF283
33R0

8
7
6
5

RF295
10K0

OCMA13

RF296
10K0

OCMA9

OCMA17
OCMA15
OCMA19

3V3_G

V3

OCMA11

OCMA11

V4

OCMA12

OCMA12

12

OCMA13

OCMA13

OCMA14

OCMA14

U3

OCMA15

OCMA15

11

U4

OCMA16

OCMA16

10

OCMA17

OCMA17

OCMA18

OCMA18

U2

1
2
3
4

AD8

JTAG-RESET

RF272
68R0
1
2
3
4

T1

8
7
6
5

AE6
AD6
AF7

RF273
68R0

AF6

JTAG-MODE

T2

JTAG-CLK/SCL

BF280

3V3_G
3V3_G

1
2
3
4

RF286
33R0

8
7
6
5

8
7
6
5

AD4

JTAG-TDI

AB3
AB2
AB1
AC3
AC2
AC1
AD1
AE1

OCMDATA15
OCMDATA14
OCMDATA13
OCMDATA12
OCMDATA11
OCMDATA10
OCMDATA9
OCMDATA8

P1
P2
L1
L2
D25

OCMCS1
OCMCS2
OCMINT2
OCMINT1
OCMTIMER1

1
2
3
4

RF287
33R0

8
7
6
5

OCMA19
OCMD0

21

OCMD1

OCMD1

22

OCMD2

OCMD2

23

OCMD3

OCMD3

25

AF2

OCMD4

OCMD4

26

OCMD5

OCMD5

27

OCMD6

OCMD6

28

OCMD7

OCMD7

29

OCMWE

OCMWE

OCMRE

OCMRE

32

OCMCE

OCMCE

30

AD2

RF288
33R0
1
2
3
4

8
7
6
5

AF1

R3
R2

RF269
10K0

OCMD0

AD3

AE2

R1

1
2
3
4

RF289
33R0

8
7
6
5

3V3_ROM

SSB

ITC250
First issue 12 / 04

FMT 250I0001 00
FMT250IS001 00

3V3_G

(FMT) FORMATTER PART (4/4)

IF100

FMT 250I0001 Formatter Part LVDS

GM1501-BD

FMT 250IS001 Formatter Part LVDS for SLIM DLP with Genesis 1601

GM1601H-BD

LF270
2U2

CF270
100N0

OCMA16
OCMA18

8
7
6
5

RF277
10K0

1
2
3
4

8
7
6
5

31

JTAG-TDO/SDA

AE3

RF274
10K0

1
2
3
4

RF285
33R0

T3

AF3

GPIO_
G_10

8
7
6
5

OCMA10

U1

RF271
4K7

RF284
33R0

OCMA10

V2

8
7
6
5
RF270
4K7

1
2
3
4

RF275
10K0

1
2
3
4

RF276 0

V1

3V3_ROM

OCMA3

Y1

IF270
MX29LV040TC-55

CF271
47U0

3V3_ROM
CF274
100N0

RF279
10K0
OCMA12
OCMA11
OCMA10

Flash
ROM

OCMA8

1
2
3
4

8
7
6
5

RF281
10K0

RF290
10K0
OCMA0
OCMA1
OCMA2
OCMA3

1
2
3
4

OCMA4
OCMA5
OCMA6
OCMA7

1
2
3
4

8
7
6
5
RF291

10K0
8
7
6
5

Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine
Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden
Utilice solo piezas originales
Pieza de seguridad

24

Componenti di sicurezza
Per la riparazione utilizzare solo componenti originali

Bootstrap
Signals

SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEA SEAL
DVI RECEIVER PART

RT603
10K0

SCL
SDA
RX1RX1+

+5V
HTPLUG
RX0RX0+

TXC+
TXC-

RT613
4K7

RT602
33R0

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

33R0

RT601
3V3_DVI

DT603
ZMM6.8

D
G
D
G

CT605
100N0

8
7
6
5

TT602
PMBF170

VCC
WC
SCL
SDA

DT602
ZMM6.8

TT601
PMBF170

E0
E1
E2
VSS

RT608

6
5
4

3V3_DVI

CT607
100N0

6
5
4

2
3

IT607
SRV05-4

RT611
301R0

CT612
100N0

CT615
10U0

RT106
820R0

3K9
CT102
220P0

RT102
100K0

CT618
10U0

CT619
100N0

CT620
100P0

CT621
100P0

CT622
100P0

2U2

CT104
330P0

3V3_DVI

AP<1>

ITC250
First issue 12 / 04

CT617
100P0

3V3_DVI

DVI_L_IN

CT106

RT104

CT616
100N0

LT613
330N0

CT103
330P0
CT105
2U2

DVI_R_IN

L
R

RT101
100K0

CT614
100P0

LT612
330N0

3V3_DVI

RT103
3K9

CT613
100P0

LT614
330N0
CT623
10U0

CT624
100N0

CT625
100P0

SCDT

40

Componenti di sicurezza
Per la riparazione utilizzare solo componenti originali
RT621
3K3

RT623
470R0

RX2RX2+
RX1+
RX1-

LT621
680N0

IOR 23

LT622
680N0

2
3
5
6

RX0+
RX0RXC+
RXC-

LT623
680N0

IOB 31
RT626 RT627 RT628
75R0 75R0 75R0

CT631
22P0

3V3_DVI

3V3_DVI

CT608
100N0

CT611
10U0

34

IOG 26
8
7
6
5

LT611
330N0

49
48
51
52

SCLM

RT622
HSYNC 18
470R0
VSYNC 19

10R0

RT610
33K0

IT608
SRV05-4
3V3_DVI

3
2

8
7
6
5

Utilice solo piezas originales


Pieza de seguridad

SDAM 36

14 SDAS

RT607
10R0

RT606
33R0

1
2
3

RESERVED

15 SCLS

3V3_DVI

CT101
220P0
RT105
820R0

DVI_DETECT

RT605
33R0

1
2
3
4

CT602
100N0

BT100

Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden
38

+5V

+5V_DVI

Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine

CT604
100N0

1
2
3
4

1
2
3
4

LT601
330N0

RT604
33K0

IT620
M24C02-WMN6

8
7
6
5

RX2RX2+

3V3_DVI

1
2
3
4

DT604
ZMM6.8

BT600

+5V_DVI

3V3_DVI

+5V_DVI

DVI_HSYNC
DVI_VSYNC
DVI_R
DVI_B
DVI_G

FE(3)

RP

CT626
100P0

RT609
33K0
20 PD_DAC

RT631
300R0

RESETN 39

RT632
300R0

TT631
BC846B

ODCK 42
EXT_RES
AVCC_1
AVCC_2

CT633
22P0

CT634
22P0

CT636
22P0

CT635
22P0

3V3_DVI

IT600
SII907B

11 PD
8
1
7

CT632
22P0

RT635
100K0

TT632
BC856B
RT633
300R0

SPP
RT634
470R0

RT636
1M0

CT642
47U0

DE 44

5V_STBY

COMP 30
4 AGND_1
50 AGND_2
47 AGND_3
9 PVCC_1
10
13
22
46

PGND_1
VCC_1
VCC_2
VCC_3

12 GND_1
21 GND_2
45 GND_3
17 OVCC_1
41 OVCC_2
16 OGND_1
43 OGND_2

CT643
10N0

CT644
10U0

LT641
330N0

DACVCC 37
RSET 29
RT637
143R0

CT645
100P0

CT646
100N0

DACGND 35
DACVCCR 24
DACGNDR 25
DACVCCG

CT648
100P0

CT649
100N0

CT647
10U0
LT642
330N0

3V3_DVI
CT691
470U0

CT692
220N0

IT630
LD1117DT33
2 OUT
IN 3
GND
1
RT691
0

6V
CT693
220N0

CT650
10U0
6V

LT643
330N0
3V3_DVI
CT651
100P0

CT652
100N0

CT653
10U0
LT644
330N0

DACVCCB 32
DACGNDB 33

DT601
LL4148

3V3_DVI

3V3_DVI

27

DACGNDG 28

SENSE_3V3
3V3_DVI

CT654
100P0

CT655
100N0

CT656
10U0

3V3_DVI

(DVI) RECEIVER PART


SSB

DVIR 250I0000 00

SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEA SEAL
AUDIO PART (1/3) - PARTIE AUDIO (1/3) - AUDIOSTUFEN (1/3) - CIRCUITO AUDIO (1/3) - AUDIO (1/3)

AV1
BX110
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

GND_A
GND
L_IN
GND

GND
GND
Chroma
GND
GND
GND
CVBS_IN
GND

RA061
47K0

RA063
220R0

LA063
300R0

CA067
1N0

CA065
470P0

RA011
4K7

CA013
220P0

RA013
47K0

CA014
220P0

RA014
47K0

LA013
300R0

RA012
4K7

LA014
300R0

CA012
220P0

CA063
22U0

CA159
4U7

RA158
470R0
RA159
100K0

CA078
1N0

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

LA074
300R0

CA076
470P0

RA072
47K0

CA165
4U7

RA073
220R0

LA073
300R0

300R0

RA021
4K7

RA161
470R0
RA163
100K0

CA075
470P0

CA077
1N0

CA021
220P0
LA021

CA023
220P0

RA071
47K0

CA164
4U7

RA160
470R0
RA162
100K0

RA023
47K0

4K7
CA022
220P0

CA020
220P0
LA030

CA024
220P0

RA032
8K2

RA024
47K0

300R0

CA034
220P0

RA033
47K0

CA041
220P0

CA033
220P0

RA034
47K0

CA042
220P0

RA938
820R0

RA940
3K9

CA944
220P0

RA942
100K0

RA939
820R0

RA941
3K9

CA945
220P0

RA943
100K0

1
Red
R

White

Red

COMP1

Blue

Green

BA101

CA167
1N0

6
5
3

LA162
300R0

2
1

CA166
1N0

AP<2>

AV2_L_IN
AV2_R_IN
AV3/F_R_IN
AV3/F_L_IN
COMP1_R_IN
COMP1_L_IN
DVI_L_IN
DVI_R_IN

!
CA942
330P0

CA943
330P0

LA163
300R0

AV1_L_IN
AV1_R_IN
AV2_R_OUT
AV2_L_OUT

RA031
8K2
CA019
220P0

CA157
1N0

AV1_R_OUT
AV1_L_OUT

300R0
LA031

LA158
300R0

R_VAR
L_VAR
SUB_VAR

RA022

LA020
300R0

22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

RA074
220R0

BX400

ITC250
First issue 12 / 04

RA062
47K0

CA064
22U0

AV3
BX120
R_IN

CA066
470P0

LA064
300R0

CA011
220P0

AV2
BX120
R_OUT
R_IN
L_OUT
GND_A
GND
L_IN
Blue
SBLK
GND
DATA
Green
GND
GND
GND
Red/Chroma
FBLK
GND
GND
CVBS_OUT
CVBS_IN
GND

RA064
220R0

Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine
Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden

DVI_L_IN
DVI_R_IN

R_OUT
R_IN
L_OUT
GND_A
GND
L_IN
Blue
SBLK
GND
DATA
Green
GND
GND
GND
Red/Chroma
FBLK
GND
GND
CVBS_OUT
CVBS_IN
GND

CA068
1N0

Utilice solo piezas originales


Pieza de seguridad

DVI

Componenti di sicurezza
Per la riparazione utilizzare solo componenti originali

(AP) AUDIO PART (1/3)


SSB

AP 250ES001 00

S
L
R

GND_PWM

3V3_UP

DC_DC_ON#

DVD_KEY

IIC_4_CL

IIC_4_DA

GND_C

CVBSin_EXT

V_GND

CVBSout_EXT

V_GND

B/PB_EXT

V_GND

G/Y_EXT

V_GND

Rout_EXT
V_GND
EXT_ON#
R/PR_EXT
V_GND

Lout_EXT

GN D

Rin_EXT

RESTART_LED
26

25

24

23

22

21

20

19

18

17

16

15

14

13

12

11

10

GND

RA916
100K0

CA910
1N0

CA909
2U2

GND

DVI_R_IN
COMP1_R_IN

GND

ROUT2 15

RA912
4K7

AP<1>
AV1_R_OUT
RA917
0
CA904
2U2

RA918
0

14 LOUT2

R6 18
ROUT3 17
LOUT3 16

10 L5
11 L6

5 L2
6 L3
7 NC

3 VS
4 L1

CAPA

GND

8 NC
9 L4

IA900
TEA6422D

RA910
47R0

NC 21
R4 20
R5 19

R3 23
NC 22

26

R1 25
R2 24

ADDR

28
RA909
47R0

SCL

SDA

CA913
2U2

DVI_L_IN

27

CA914
2U2

COMP1_L_IN

12 LOUT1
13 ROUT1

AP<1>

GN D

(S)

Lin_EXT

BX420

GN D

SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEA SEAL
AUDIO PART (2/3) - PARTIE AUDIO (2/3) - AUDIOSTUFEN (2/3) - CIRCUITO AUDIO (2/3) - AUDIO (2/3)

AV1_L_OUT
AV2_L_OUT

RA911
4K7

AV2_R_OUT

RP

RA915
100K0

9V
IIC_CL_2

CA903
100N0

IIC_DA_2
RESET_AUDIO#

CA045

2U2

CA046

2U2

CA901
100N0

CA902
22U0

CA900
22U0

CA905
1N0

CA073
22U0

CA074
22U0

CA071
470P0

RA025
1K0

CA026
2U2

RA026
1K0

CA040
2U2

AM_AF
SIF

CA039
1N0

CA015
2U2

RA019
1K0

1K0

LA051
10U0

RA051
4R7

RA195
100R0

HP_LEFT

RA194
100R0

RA058
47R0

DACA_R
I2S_DA_IN4
I2S_DA_IN3
RESETQ
I2S_WS3
I2S_CL3
NC
I2S_DA_IN2
DVSS
DVSS
DVSS
DVSUP
DVSUP
I2S_DEL_WS
I2S_DEL_CL
I2D_DEL_OUT
I2S_DEL_IN
I2S_DA_IN1
I2S_DA_OUT
I2S_WS
I2S_CL
I2C_DA
I2C_CL
NC

24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1

RA050
15K0

CA160
1N0

CA161
1N0

CA058
1N0

AP<3>

+UA
-UA
5V_A

L/R_MUTE#
QA001
18M432

CA053
100N0

!
CA005
3P9

CA006
3P9

Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine
Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden

LA050
10U0

Utilice solo piezas originales


Pieza de seguridad

8V
CA054
100U0

ITC250
First issue 12 / 04

CA110
1N0

SUB_MUTE#

RA005
1K0
CA008
100P0

!
CA051
470U0

CA050
220N0

8V

CA111
1N0

80
79
78
77
76
75
74
73
72
71
70
69
68
67
66
65

CA004
100P0

5V_A

9V

CA190
1N0

IA001
MSP4451K-QA-B3-500

RA018
1K0

CA018
47P0

5V_A
9V

MAIN_RIGHT

CAPL_M
AHVSUP
CAPL_A
SC1_OUT_L
SC1_OUT_R
VREF1
SC2_OUT_L
SC2_OUT_R
DACM_SL
DACM_SR
DACM_SUB
DACM_C
DACM_L
DACM_R
VREF2
DACA_L

CA103
100N0

SC3_OUT_R
SC3_OUT_L
AHVSS
AHVSS
AGNDC
NC
SC4_IN_L
SC4_IN_R
ASG3
SC3_IN_L
SC3_IN_R
ASG2
SC2_IN_L
SC2_IN_R
ASG1
SC1_IN_L
SC1_IN_R
VREFTOP
SC5_IN_L
SC5_IN_R
AVSS
AVSS
NC
NC

RA016
1K0
CA017
47P0

SPP

41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

CA028
47P0

RA015

CA016
2U2

CA100
100N0

CA025
2U2

CA027
47P0

HP

CA096
2U2

CA038
47P0

AV1_L_IN
AV1_R_IN

MAIN_LEFT

RA192
100R0

AVSUP
AVSUP
ANA_IN1+
ANA_INANA_IN2+
TESTEN
XTAL_IN
XTAL_OUT
TP
AUD_CL_OUT
NC
SPDIF_OUT
D_CTR_I/O_1
C_CTR_I/O_0
ADR_SEL
STANDBYO

CA037
47P0

CA007

AV2_R_IN

RA191
100R0

25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

RA036
1K0

47P0

2U2

CA036
2U2

SUBWOOFER

HP_RIGHT

AV3/F_R_IN
AV2_L_IN

AP<3>

RA193
100R0

RA035
1K0

CA035

AV3/F_L_IN

RA070
100R0

CA084
10U0

RA095
100R0

RA094
47R0

CA001
220N0

RA046
1K0

CA009
10N0

RA092
47R0

CA083
10U0

CA048
180P0

CA047
180P0

AP<1>

RA069
100R0

CA081
1N0

CA082
10U0

LA090
15U0

8V

10U0

RA080
4R7
CA085
100N0

RA096
100R0

RA090
470R0

CA102
10U0

RA091
470R0

CA101
4U7

LA091
15U0

CA093
470P0

RA045
1K0

LA001

CA094
470P0

RA060 100R0
CA095
2U2

CA062 470P0

100R0

RA059

CA061 470P0

CA070
470P0

CA052
1N0

CA056
100N0

CA092
47P0

CA090
47P0

Componenti di sicurezza
Per la riparazione utilizzare solo componenti originali

(AP) AUDIO PART (2/3)


SSB

AP 250ES001 00

SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEA SEAL
AUDIO PART (3/3) - PARTIE AUDIO (33) - AUDIOSTUFEN (3/3) - CIRCUITO AUDIO (3/3) - AUDIO (3/3)

18.3

RP

AUDIO_STBY_MUTE#

RA220
22K0

DA220
LL4148

RA423
10K0

+UA

5V_A

RA221
22K0

TA222
BC856B
RA222
10K0

MASTER_MUTE#

18.3

CA192
4U7

RA190
22K0

0
TA223
BCR141

RA198
10K0

RA199
4K7

5V_A

L/R_MUTE#
SUB_MUTE#

0
TA190
BCR141

2.2

CA421
10U0
RA421
47K0

RA420
3K3
TA420
BCR141

TA424
BC856B

TA194
BCR141

DA221
LL4148

DA421
ZMM12

RA426
22K0

5.6

5V_A

AP<2>

5V_A

RA197
0

RA223
22K0
2.8

RA422
10K0

RA196
22K0

17.6

-18.7

5V_A
RA427
10K0

RA424
10K0

-UA

DA222
LL4148
DA426

LL4148

DA224

LL4148

AP<1>

MAIN_LEFT

JA905
0

L_VAR

MAIN_RIGHT

JA906
0

R_VAR

JA907
0

SUB_VAR

From BP130 (S) (PSB) To BA004 PA/SW 250E000

SUBWOOFER

BA004
(M)
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1

SAFETY_AP
5V_A
GND
Subwoofer
Sub_mute
AUD_RET
+UA
-UA

AUD_RET
-UA

AUD_RET
+UA

CA117
330P0
CA113
2U2

-UA
LA101
350N0

6
5
4
3
2
1

RA109
0

18.3
+UA

RA213
0

LA106
+UA1

1
2
3

6
5
4

-UA
-18.7

BA010

CA119
100N0

-18.7

CA105
1N0

CA109
2MI2

-UA

CA107
220U0

CA112
2U2

-UA1

RA108
0

CA114
330P0

10

15
RA118
22K0

GNDPA

20

OUT1
IN1

GND

IA100
CLASS D PA

FB2_1

NC

BOOT2

18

1K0

16

CA116
100N0

GNDPA

12

RA255
47K0

SPP

SAFETY_AP
-UA -18.7
+UA 18.3

DA250
LL4148

RA259
10K0
5

TA253
BC846B

RA260
0 100R0
CA252
22U0

CA251
10U0

CA121
100N0

RA254
47K0

RA257
220K0

5
0

RA262
100R0 0

5
TA251
BC846B
0

RA258
100K0

GNDPA

18.3

TA252
BC856B

21

IN2
OUT2

-5V
-VCC

TA250
BC846B

CA250
4U7

RA252
100K0

RA127
51K0

RA133
100R0

CA129
470P0
CA131
470P0

RA131
68K0

FB1_2

-18.7

17

24

CA130
470P0
RA122
6R8
CA122
100N0

-18.7

LA141
78R3
CA141
220N0

CA143
1N0

RA132
100R0
CA132
1N0

GNDPD

GNDPA

GNDPA

3
2

LA138
33U0

CA151
4N7

RA138
100R0

CA153
4N7

GNDPA
5
6

LA140
78R3
CA140
220N0

CA142
1N0

RA142
1K0

CA154
4N7
GND

CA138
560P0

GNDPD

GNDPA

GNDPA

CA170
1N0
GNDPD

RA130
68K0

RA143
1K0

GNDPD

LA136
78R3

GNDPA

GND
CA139
560P0

-UA1

RA128
4K7

5
6

RA139
100R0

CA171
1N0

19
CA128
470P0

LA139
33U0
3
2

CA133
1N0

RA129
4K7

23

VREG 25
+5V
-VCC_CH1 -VCC_CH2

-18.7

RA251
100K0

-UA1

-UA1

CA152
4N7

GNDPA

-18.7
-UA1

RA263
8K2

LA137
78R3

GNDPA

RA126
51K0

MODE

RA253
100K0

RA261
0 100R0

-18.7
-UA

ITC250
First issue 12 / 04

+UA

RA125
10K0

CA126
33N0

FB2_2

RA256
470R0

13

-UA1
1

5V_A

CA125
24P0

TRI2

RA225
4K7

HEATSINK

FB1_1 7

GNDPA

RA114
RA112
10K0

-UA1

CA127
33N0

RA115
1K0

RA113
10K0

RA110
3K3

-18.7

RA117
22K0
GNDPA

CA118
330P0

GNDPD

LA104
350N0

(S)

CA115
330P0

CA106
220U0

LA124
78R3
CA104
1N0

GNDPA
CA108
2MI2

RA111
3K3

22

+VCC_CH1 +VCC_CH2
14
8
OSC
CURREF
11
TRI1
5
BOOT1

-UA1

+UA
+UA

RA119
130K0

CA120
100N0

SAFETY_AP
5V_A
GND

BA005
(M)
2
GNDPA 1

2
1

RA250
100K0
GNDPA

Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine
Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden

(AP) AUDIO PART (3/3)


SSB

AP 250ES001 00

BA012
(M)

SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEA SEAL
VHF / UHF MAIN TUNER FE6230 - FE6231 ( For information only )

RH50
100k

PRINTED

CH50/CH51/CH52/CH53 = 1p0

2
3

ON

FM Radio

RH40
LH40 3k9

OFF

+5V to pin 12 (FM_SW)

FM Mode ON

0V to pin 12 (FM_SW)

FM Mode OFF

LH42

CH47
39p

LH41
CH49
470p

LH03
170nH

CS06
470p
LS05
24n7H

RS04
220R

LP05
47249300

MH40

CS01
82p

CS02
56p

LS01 CS03
303nH 120p

CS05
68p
CS04
82p

LS03 DS01
LS02
200nH 291nH LL4148

RS03
3k3

1n

CS08
1P5

RS06
680R
CS11

TS01
BFP196W

RS01
1k5

CS10
8p

RS10
33R

RS09
390R

LS06
1u

MH50

RH43
33R
CH39
0p5

LH43

RH48
1k5
TH40
S594TR

DH47
BB639
DH46
BB639

RH87
ni/1K

14

CH42

1n
68R

RH90

39k
CH74

1n0
CH01
ni
RI30
2k7

RI51
150K/ni

CH73

RH71
220R

22n

RH73
22k

2n2

RI46
100R
CI13
10n

RI27
68K

470n

II01
LH70

CH92

CI01
1n
1
TP02

CI02
2p7

RI05
2k7

CI03
2p7

CH82
1n
7

ni/1K

LI01 3
2
40M4Hz 1

CI04
20p

RI04
2k7

CI05
47p

CI06
4n7
DI01
BA592

6
5

RI41
2K2

TP03
1

RI02
180R

QI01
ni/10M7Hz
2

CI07
100n

10p

CH80
1n0

1
TP04

CH81
1n0

CI14

RI14
ni/330R

RI24
10k

JH13
22R

RI19
0R
CI15
CI17 ni
220n

14

RI50
150k/ni

RH76
22k

RH78
2R2

CI19
10n

CH66 1n

CH85
1n

22n

CI20
10n

13

TI02
RN1402

CH67 100n

RI16
12K

CI18
1n5

15

RH63
680R

17

1K5
CI32
10n

RI20
330R

RH72
470R

CH06

RH47
22k

O2
GND
3

16

CH87

O1

I2

18

RH65

DH65
BA592

CH71
4n7

16

B2

RH62
470R

CH95 4n7

B1

CH69
1n0

CH45
100n

1n

18

15 RH70

LH45

CH28

RH86

RS08
33R/0R

DH45
BB639

LH46

19

BU

17
CH48
330p

CH94
ni/10p

RS12
390R

RS07
390R

DH40
BB639

RH46
22k

LH44

47k

RH44
2R2

39p

RS13
10R

RH42

RH41
22k

1
CS13

RS02
220R

CS12
39p

CH40
220p

RH45
470k

CH68
1n0 13

0p75

TI01
RN1402

2
1
10

CI08
1n

4
5
3

DI04
BA592
RI42
1K2

CI11 CI26 CI12


10n 10n 470n

6 7 9 CI09
10n
CI10
390p

RI09
5k6

RI13
ni/330R

12

ON

CH44
4n7

CH63
470p

20

B3 04

TP01
12

RH30
470R

CH61

3p0
11

RI08

11

ON

RH27
22k

22n

4MHz

18p

CH65
180p RH61
10k
RH64
3k3

I1

10

CH23
12p
CH41
1n0

CH37

1
DI02
BA592

0
1

CH20
150p RH21
22k

QH35

DH60 LH61
BB639

21 CH60

FI02
K9659D

RI06
22R

RI11 100R

LH21

RH60
2k2

RI18
75R

RI17
220R

ON

CH25

CH29
150p

RH25
22k

RI25
5k6

19

CH27
330p

CH62
82p

B2 01

TI03
BC848B

RI29
5k6

RI10 100R

DK

L`

CH19
13p

40M4Hz trap

DH26
BB639

RH34 10k 10

TI04
BC848B

CH58
2p2

22 CH59

B1 02

CI16
22u
CI27
22p

RI28
470R

OP1(II01-03) OP2(II01-22)

BG

CH30 3p0

3p0
DH25
BB639

22R

CH21
1n0

DH20 RH20 RH22


BB639 22k 47k
NORM

RH24 CH26

23

CI29
1n

TH20
S595TR

CH35
5p

RI40
100K

LH60

2p2

RH32 120R

DH21
BB639

LH20

PRINTED

CH24
1n0
CH22
1n0

* PRINTED

RH35 180R

LH24

3p0

24 CH57

RH33 10k 9

RH05
22k
CH18
2p2

CH91 22p RH94


120R

LH14

CH07 CH08
1n0
1n0

CH03
100p

RH28
2R2

CH13
8p0

CH55
7p0
25 CH53

21

IH01
TMM_2000

LH10

CH05
100p

CH02
22p

RH08
22k

CH12
8p

RH31
5R6
LH30
CH34 68p

22

RH10
47R

RH03 RH04
22k 47k

*PRINTED

CH09
2p

LH02

LH26

RH01
22k

DH10
BB535

LH28

FE_6230
FE_6231

CH11
100p

TH01
S595TR

RH52
22k

LH51

20

LH50

4
5

DH01
BB535

CH56
33p

26 CH52

CH33
68p

CH90
270p

CH51

LH11 LH12

RH53
10k

24

DH11
BB535

LH13

CH04
47p

LH16

DH02
BB535

LH01

27

100p

CH10
1p5

DH50
BB535

CH50

23

LH18

28

CH15
22n

LI02 470nH

CH16

CH17
100p

LH17

RI12
100R

RI35
ni/10K

CI36
100n

CI30
ni/10n
PI01
22k

FI01
K6257K

CI33
1n

RI36
ni/10R

RI37
ni/10K

TI06
ni/BC848B
RI38
ni/820R

RI43
1K5

DH90
ni/BA592

RS11
390R

TI07
RN1402

JH05
CH86
100p

CH78
100p

RI45
100R

RI44
100R

CI34
ni/10n

CS09
4n7
RH89
ni/560R

JS01

RH88
ni/4k7

CI35
1n

TH02
ni/N1402

DI03
BA592

RI23
6K8

RH80
33k

CI22 CI23
1n
22u

CI31
1n

CH93
ni/100p

CH84
1n0

RI39
1K

CH83
1n0

FM_IN

AGC

FM_RADIO

AS

SCL SDA

+5V_T

+33V

12

FM-SW

13

AUDIO_OUT

14

15

16

17

18

GND VIDEO_OUT FM_IF_OUTPUT +5V_I

ITC250
First issue 12 / 04

SUBWOOFER AMPLIFIER - AMPLIFICATEUR SUBWOOFER - SUBWOOFER VERSTRKER AMPLIFICATORE SUBWOOFER - AMPLIFICADOR SUBWOOFER
GNDP
+UA

CA411
100N0

18.3
CA402 RA405
220U0 560R0

IA400
TDA7298

From Signal Board


BA004 _SSB ITC250

+UA
-UA

10
9
5V_A
8
7
6
5
GNDP
4
3
2
1

CA405 RA401
4U7
4K7
RA402
5K6

RA404
22K0

RA403

1K0

CA401
330P0

CA412
470U0

RA406
22K0

5V_A
SAFETY_AP
5V_A
GND
SUBWOOFER
SUB_MUTE
AUD_RET

GNDP

BA401
1

4
CA410 100N0

BA400

CA413
100N0

RA413
8K2

RA409
100K0

GNDP

GNDP
-18.7

CA404
3N3

CA403
100N0

MUTE/
ST-BY

-UA

GNDP

RA407
4R7

CA414
470U0
GNDP

GNDP
JA413
SAFETY_AP

5V_A

RA456
470R0

RA459 CA451
10K0 10U0

DA450
1N4148

RA460
100R0

TA453
BC546B

RA454
47K0

RA455
47K0

+UA
18.3

TA452
BC556B
RA457
220K0

RA462
100R0

RA453
100K0

RA461
100R0

TA451
BC546B

TA450
BC546B

CA452
22U0

RA452
100K0

CA450
4U7
-18.7

RA458
100K0

RA463
8K2

-UA

GNDP

-UA

RA414
100K0

TO-HEATSINK

RA408
CA408

Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine

PA/SW 250E000 00

Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden

PASW

Utilice solo piezas originales


Pieza de seguridad

NI

Componenti di sicurezza
Per la riparazione utilizzare solo componenti originali

RA463

CA450

RA461

OS 00 E052 WS/AP

02420901

TA451
RA409

RA406

BA401

IA400

C B E

TA452
1
1

B C

TA453

ITC250
First issue 12 / 04

DA450

BA401
BA400

RA458

10902420

TA451

C B E

RA456
RA460

CAD-REF. 10893910.00

PA/SW 250E 00 SO

TA450

RA457
CA451

TA453

B E

CA452

RA459
1

RA454

RA402

CA401

TA452
CA408

TA450
RA462

CA403

RA407

RA401

RA403 CA405

RA404

CA414

RA408

CA412

CA413

JA413

CA411

RA455

CA402
CA404

BA400

RA453

RA405

IA400

RA414

CA410

RA452

RA413

2
1

SUBWOOFER

POWER BOARD - PLATINE ALIMENTATION - LEITTERPLATTE NETZTEIL - PIASTRA ALIMENTAZIONE - PLACA ALIMENTACIN
COMPONENT SIDE (1/2) - COTE COMPOSANTS (1/2)- BESTCKUNGSSEITE (1/2)- LATO COMPONENTI (1/2)- LADO COMPONENTES (1/2)

ITC250
First issue 12 / 04

ZP330

LP331

LP350

6
CP333

DP330
DP331
CP343
LP332

TP330

DP291

LP291

CP334

DP332
JP930

RP345
1

CP331

TP260

DP260
CP291

CP260

RP346
TP343
DP351

CP337CP262

DP261

CP293

CP256

LP250

DP285
LP280

CP264
ZP260

BP422

LP260

DP287
DP286

CP261

RP300 CP290

CP320

RP285

DP290

IP320
DP170

LP170

BP401

SP403
RP250

CP208
1
CP210
IP220

CP207
JP914

CP213

RP401

RP218
DP220

TP220
CP401

CP400B

RP104

RP404

RP400

13
JP900

1
1

JP901
LP400A
RP407

11

12

RP406

DP400

CP406

CP218

JP902

SP404

CP206

LP400

14

1
1

JP905
JP903

LP402A
LP402

RP100

DP208

RP219

JP907
JP904

CP219

CP217

CP225
RP220

CAUTION,For continued
protection against fire
replace only with
same type of fuse

CP400

LP401A
LP401

10

CP404

RP217

CP223

L
M

RP208

RP402

LP221

CP401B

CP407

CP450

RP451

RP452

IP250

BP400

LP220

CP220

CP205
RP101

DP450
CP449
CP451

RP450

TP242

RP205

CP204
DP204
RP121

CP122
LP450A

LP450
RP430

DP435

DP242

CP410

BP403

CP123

CP125

LP119

CP462

2
1

DP221

RP222

CP408

DP209

RP206

RP461

CP461

IP240

DP224

CP222

CP121

DP437

CP253

RP243
RP239

CP224

CP467
DP438

LP330

RP420

TP450
LP451

DP434
RP439

CP330

CP221

CP335

RP333
RP361

RP330
RP360

RP209

RP204

LP120

RP120
TP120

LP150

DP121

CP465

RP457

CP339

RP244
1

DP219
LP403

CP332

IP330

CP344

DP333
TP351

CP468

LP453

RP454 DP439
CP439

CP182

RP118

RP117
DP123

RP107

DP110

TP106
CP420
BP404

DP451

RP462
RP466

JP908

CP283
DP280

DP462
LP452

DP452 CP438

CP454

CP460

CP431

RP456
RP435
IP430
CP435
DP457

CP430

CP463

CP119

DP453
1
JP910
JP909

LP420

CP280

DP205
1

RP460
1

CP455
RP448

IP450

15

CP437

14

TP451

RP301

13

JP912
RP463

CP466

RP102 RP103
JP918
RP464

CP130
CP110 CP107

TP400

407

BP

RP105

LP405

DP126
JP917

11
12

CP111
DP106 RP119
DP120
CP423 RP449

CP109

LP283

BP423

CP263

RP264

TP263

LP290

CP284

DP283

CP171

RP265

UL-MARKING

RP125
CP126

CP105

DP107

B
410 P406
BP

JP916

LP404

RP106
PP465

IP120

CP282

CP292

LP450B

10

CP108 IP150

DP130

JP913

CP161

CP160

DP111

IP400
IP130
DP155

LP407

DP103

DP104

LP406

CP181

RP272

CP286

CP422

JP961

LP282

DP314 CP281

IP180

DP190
CP170

CP165

DP310
DP321 RP310
RP191
LP285

LP180
DP180

CP186

IP185

BP420
CP285

RP270

RP271

DP311

DP105

IP184

CP252

CP190

LP160
DP160
DP161

DP178
JP981

TP416

IP155
RP417

CP196

DP182

CP106

LP415

LP161

RP416

DP416
CP140

ZP415

RP190
CP180

LP181

DP320

CP321
CP322
JP920

RP415 BP421

F10903730E

PP 25000 01
BARCODE-STICKER

DP312
RP341

N
RP490

TP264

CP250

BP
405

FP400
USA:125V 4A
Europe:250V F 4A

15

POWER BOARD - PLATINE ALIMENTATION - LEITTERPLATTE NETZTEIL - PIASTRA ALIMENTAZIONE - PLACA ALIMENTACIN
COMPONENT SIDE (2/2) - COTE COMPOSANTS (2/2)- BESTCKUNGSSEITE (2/2)- LATO COMPONENTI (2/2)- LADO COMPONENTES (2/2)

ITC250
First issue 12 / 04

LP331

LP350

6
CP333

TP330

5
DP330
DP331
CP343
LP332

CP331

DP291

LP291

CP334

DP332
JP930

RP345

RP346
TP343
DP351

CP337CP262

DP261
TP260

DP260
CP291

CP260

CP256

BP401

RP452

SP403
CP207

JP914

RP404

RP400

JP900

1
1

BP400

13

JP901
LP400A
RP407

11

12

CP400B

RP104

RP250

CP208
CP210
IP220
RP402

CP213

RP401

RP218
DP220

TP220

CP218

JP902

SP404

CP206

RP406

DP400

CP406

LP400

14

CP407

CP450

DP208

RP219

1
1

JP905
JP903

LP402A
LP402

RP100

CP219

CP217

JP907
JP904

CAUTION,For continued
protection against fire
replace only with
same type of fuse

CP400

LP401A
LP401

10

CP404

RP217

CP225

L
M

RP208

CP223
RP220

LP220

CP220

CP205
RP101

DP450
CP449
CP451

RP450

TP242

RP205

RP121

CP122

LP221

CP401B

CP408

RP451

RP430

CP293
LP260

LP250

DP285
LP280

DP204

DP242

CP410

LP450A

LP450

CP264
ZP260

BP422
CP261

DP287
DP286
RP285

DP290

RP300 CP290

CP320

DP170

LP170

CP204
1

CP462
TP450
LP451

LP452

DP221

RP461

ZP330

IP250

RP206

RP420

CP465

DP209

DP224

RP222

CP121

IP240

RP209

CP222

BP403

CP123

CP125

LP119

DP121

CP461

DP435

CP253

CP221

CP224

DP437

LP330

RP243
RP239

CP468

RP457

CP330

RP244
1

CP335

RP333
RP361

RP330
RP360

RP204

LP120

RP120
TP120

LP150

CP467
DP438

DP280

DP462

DP434
RP439

CP283

DP219
LP403

CP339
IP330

CP344

DP333
TP351

CP332

CP401

RP462
RP466

JP908

LP453

RP454 DP439
CP439

CP182

RP118

RP117
DP123

RP107

DP110

TP106
CP420
BP404

DP451

CP466
DP452 CP438

CP454

CP460

CP431

RP456
RP435
IP430
CP435
DP457

CP430

CP463

CP119

DP453
1
JP910
JP909

LP420

CP280

DP205
1

RP460
1

CP455
RP448

IP450

15

CP437

14

JP912
RP463

TP451

RP301

13

CP130
CP110 CP107

TP400

407

BP

RP105

LP405

DP126
JP917

RP102 RP103

12

DP130
CP111
DP106 RP119
DP120
CP423 RP449

LP283

TP263

BP423

CP263

RP264

LP290

CP284

DP283

CP171

RP265

UL-MARKING

RP125
CP126

CP105

DP107

CP109

11

JP918
RP464

IP120

B
410 P406
BP

JP916

LP404

RP106
PP465

CP108 IP150

CP282

CP292

LP450B

10

JP913

CP161

CP160

DP111

IP400
IP130
DP155

LP407

DP103

DP104

LP406

CP181

RP272

CP286

CP422

JP961

LP282

DP314 CP281

IP180

DP190
CP170

CP165

DP310
DP321 RP310
RP191
LP285

LP180
DP180

CP186

IP185

BP420
CP285

E
RP270

RP271

DP311

DP105

IP184

CP252

CP190

LP160
DP160
DP161

DP178
JP981

TP416

IP155
RP417

CP196

DP182

CP106

LP415

LP161

RP416

DP416
CP140

ZP415

RP190
CP180

LP181

DP320

CP321
CP322
JP920

RP415 BP421

IP320

DP312
RP341

BARCODE-STICKER

RP490

BP

TP264

CP250

405

FP400
USA:125V 4A
Europe:250V F 4A

15

POWER BOARD - PLATINE ALIMENTATION - LEITTERPLATTE NETZTEIL - PIASTRA ALIMENTAZIONE - PLACA ALIMENTACIN
SOLDER SIDE - CTE SOUDURES - LTSEITE - LATO SALDATURE - LADO SOLDADURAS

RR

BP400

LP401

LP400
1

K
A

7
10

CAD-REF: 10870080.01

1
1

13

RP455

12

S
G

D
1

RP247

RP248 1

RP249

RP240

18

10

18

RP253

10

RP259

RP187

QQ
RR

PP

NN

LL
MM

RP338

RP349

CP340

RP314

TP262

TP260

RP280

RP337

RP266

RP269

RP263
CP269

RP267

PP 25000 01
JJ
KK

HH

GG

RP343

RP351
RP260

RP261

RP262

BP422

RP312

RP352

TP174

BP420
TP323 RP327

RP329

RP339

RP286
RP315

CP328

RP317

RP268

RP328

RP313

RP334

CP351

RP319
RP316

RP323

BP421

IP330

RP348

RP332

TP261

RP321

TP321

RP252
TP320

RP322

RP309
RP324
RP320

RP347
RP335

RP311

RP318

RP414

TP415
RP256

RP411

RP325

RP198

RP356

RP199

TP410

RP326

TP195

RP412

RP413

RP174

TP322

RP195

RP197

RP142

RP194

TP196

TP140
1

05
P4

RP196 RP141

TP177

RP140

RP181

RP287

CP336

TP331

TP333

RP281
RP182

DP330

RP342

RP178

RP143

TP330

DP283

CP185

RP160

RP183 CP183 RP177

RP331

RP340 RP344

RP409

RP165
RP180

CP338

RP176

RP255

RP186 RP175RP184 RP188


RP185

BP401

TP251
RP254

TP250

RP258
1

RP151

RP257

RP130

RP410

ITC250
First issue 12 / 04

RP210

RP241 RP245

RP242
RP238

RP251

RP213

CP251

CP131

RP418
RP155

LP250

TP240

RP134

RP425

CP117

TP131

LP150

IP120

TP241

RP152

RP419

RP246

RP216
RP212

CP214

CP241

CP115
RP113

10

RP214
CP212
RP215
CP215

RP112

RP115

CP113

RP150
CP150

IP220

RP116

RP111
1

RP133
RP114
CP114

TP130

RP131
RP132

TP220

RP421

RP423

RP422

CP421
RP424

BP

RP109

11

TP120
CP118

07
P4

406

RP108

TP451

CP112
TP420

TP108

BP
1

RP122

410

CP452
RP126

BP403

TP106

+
BP404

RP444

11

RP211

LP403

12

10

14

LP402

DP451

CP458

IP450

TP442

13

1
RP467
RP465

RP453
CP453

15

RP441

LP450B

G
RP458

TP450

RP442 RP432 RP431 RP434

BB

FP400

RP436

CP459

RP437

RP459

RP438

1
RP440

14

LP450

IP430

CC

EE

FF

DP400

2
RP443 RP433

GG

HH

LL

18

12

JJ

KK

QQ

16

15

MM

NN

PP

SS

TT

UU

LP450A

VV

10903730
FF
EE

DD

BP423

CC

BB

BALLAST DECOUPLING MODULE

OS 00 0000I052 DB

JP702

LP701

BP701 CP701

JP701

03970901

CP702

CP703 BP702

BD 250I0000 00 SO
BP701

LP701

CP702
BP702 CAD-REF: 10900150.00

10907930

DOOR SWITCH

BP600
DP600
CP600

BP602

SP600

BP601 1

BP601

10 00052 WSD
UL-MARKING
08730901

1
1

BP602

SP600
ITC250
First issue 12 / 04

DSW 25000 01
10903780

BP600

SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEA SEAL
A
B
CBX421
D
E
F G
Q
J
K
L
MBA010
P
N

BX130

RA185
CA186

CA183

1
+

RA182 IA181

RA163 DA300

CA165 CA159

BA300

+
+
+

CA184 CA164

RA162

CA167

CA166

RA063

1
CH161
IR230
BR230 BR231

BX110

RA061
CA065

LA013

DX115

+
DX114

CA157
RA159 BA101
CA064

RR230

IR231
1

RA181

RA184 RA177
CA063

LA037
RA188
RA183

1
1

LX224

RA037
RA180 IA180

+
+

+
+

CX222
RX224

CA074
+

CX221
LX223

CT106 RX222

+
+

+
+

+
+

LH153

RA178

CA046
CT105

CA909

RH162

JA014

CA914

CA901
CA913
CA904
JA015

JA910

IA900

CA903

JA013 JH153

NH101

CA067

BR002
1

CA910
RA916

RA912

RA909RA910

CA045

TH161

BA004

6
RA051

CA096 CA095
CA900
CA902

JH168

CA051

CA102

CH168 LH168

QA001

CA053

CA401

RA018
RA019
RA016
RA015
RA026
RA025
RA036
RA035
RA046
RA045
RA095
RA096

RA034
CA035

RA033

CA026

CA016

CA025CA015

LA051 RA052

NH201

DA221
DA222
TA190 DA204
TA424 DA205 DA224

RA357 CA056

LA050

FP520

CH268 LH268
CA068

CA012

CA011

RX116

+
+

BA001
1

BA002

TA194 TA420
TA222

LA357

CA040

CA036

CH156

RA014
CA014

RX118

CX113

RA013
CA013
CX115
CP523
RX117
CX114

RP524

DX112 DX113

RX121

RX112

CA402

DH156

RX360

TP523
RP522 CX112

RX120

DX111
RX168

RA261

RA354 LA354
RA050

+
+

LH253

TX364

RX357
RX383

CP525

RX125
RX124

RR231

RA062
CA066

BA005

CA154

CA178
1

RA324 RA325

IA001

CA073

BP504

LA014

CA054

CH153 RA186 RA187RA038 LA038

CP504

RA011 RA012 RA064


1

DA171

CA163

+
CA252

CX351 RX359

DP521

1
DA426

RA060
RA059

CH253

RX374

CX396

CX332

CV100

RX382

TX352

RX366

CX361
RX362
TX361

CA421

RA070

TX371
RX376 JH253
TX372
1
RX363
TX362

RX381

RA222

DA421

RA191
RA193

CA081

CA083 CA082

RC133 RC113

RX394

CX395

CV111

10

CA052

CA101

RP542

CP534

CV135 CV123

CV134

RX355

RA167

CA138

CA084

RA082

CH261

DC064

RA080 +

LA001

CC084

RC112

CC144
CX371
RX368

1
RA192

CX394
+ RX372

RA309 LA309
RA311LA311
RA310LA310

LA302

CA305
CC002

RA194
RA195

RA355 RA356

LA355 LA356

CA001

TX432

LX394

CA313
CA312

LA301

RC001

RC002

CC001
LC013
LC010

RC064
LC065

RX351

RX356
RX353

CX337
CX336
CX335

DX314CX315
+

CX125

CC004

IC040 CC010

CC068
LC066

RC067

CC146

TC063

RC108

CC145

QV140

DP520

RX119

JR325

CC012

CC071

LC124

RV151

RP576 RP541
CV130
CP532

RX352

DX330

CC005

CA307
CA306

BA012
TA250

TA252

IA350

RA322
RA323

CC003

CP530
RX430
RX439
RX440
CX445

IP530

CA303
CA304
JR326

RA327

11

TA251 CA250
CA251 RA223
DA220TA223
CA192

IA300

RA058

TC061
TC132
RC132

RC130 TC112
RC110

CA301
CA302

IC001

RC062 RC060

CP526

RA071RA023

RX232 RX231 RA024

TC100

RC100

RC042

RC123
TC125

IC140
DP530

DA172

RA175

RA138

RA146

RA126

RX438

TC056

TC040

TC051
CC006

TC107 TC105

TX351

FP521

TX124

RA022 CA024

CC064

TP520

+
CX124

RA072
CA078 CA076 CA075 CA023

RA074 RA073 RA021

CA022

DX313
RX316

LC067

TC065

DP522

CA310
CA311

LC070

JV120

CX317

DX312

RX314

DX315
CX151

CA021

CX334
CX331

CX306

TC070 CC013

LC104
CC105

CC107

RX373
CV131

CV103

RX332
RX354
TX321

IX300

RX315

DX316 CX313
CX318

CA077

CV104

RX331

CA133

LC011

CC034

DC025

CC008

CV282
CV114

RX326

RX324

RX322
DX311

RX328

CC103

LV120

CV133

CV113
CV121

CX346

TX322

TX327

TX326

CV132

TX323

RX184

CX311
1

CX341

LV110 JV100 LV100

RX347
RX391

CX144

RP544

RX317
RX193

RX176

CV101
CX345

RX348 RX336 RX334

CA034
BX120

CV112

CX342

+ CX302

TX151 TX152 TX153


RA032

CA020 CA019LA030

CX171
RX182

CV355
RV360

RV212

RX505

DX475

CX494

RX146

LC102

CV105

TX142

TX143

CX175

RX178 DX175

+
TX184

RX195 RX456

RX502
CX451
CX455

RX194 CX316
CX453

TX141

CX465LX462

DX335

LA020

CF129

CV293

RP540

CP538

IX430

DX173

RX179

RX133RX131

RX180
DX172

DX171

QV260

DP510
RX507

RX503 CX183
RX191

CX343

CX344

LX391

RV150
CV122

RP532

IP531

CX391

RX504

CV190
LV190
CV120 RP521

CV192
CV110

CV290 CV284CV283
IV100

RP545

CX461

RX500

DX174
CX173

RX409

RX501

RX451

LX473
CX172

RX407

CX410
DX404
CX408 CA944

DX405

CA942

RV314

DP540
RV311

RX427

TX486

CX491

RX496

DX408 RX411
DX406 DX470

RX406

CV251

CP543

TX162 TX161

DX499

QX471

IX420

RX493

RX181

CF128

CP544
DV330

CV330 RV330

TP500

RX450
CX517

TX482 RX506
RX474
RX480
RX470
RX494

CX478

CP536

CP519

RP533

IX410

CX501 LX501

RX517

CA943 RA942

CP579

RP573

RP577
RX490

RX472

LC016

RF137
RF131
RF136

IF121

IP578

RP572

RX436
CX412

RX414
CX414
RX413

CX406

BX400

CX405

CA945 RX402RA943
CX435

RX404

CT103
RT101

CX462

1
CX413

CX404

DX407

CX437
CX436

CT611

RT102

DT604

CT608

RT614
CT604
CT602
IT608

BT600

RT602 RT601

CX425
CX426

CV267

CX495
RX498

CX503 LX503
1
TX484

RX488
TX481

RX511
TX441 TX510

RX434

CV180
LV180

RX473
CX505 LX505

RV267
RV211

CP518
RP537
RP550

IX440

CC140

CV170

TV191

CV182
CV266

CC123
CC125
CC127

LV170
TV181

JV110

CX433 TP530

RX486

TV171

RX429

RX426 CX430
CA300
LA300
+

LC012 CA309

CC101 CC069

RC127

TC127

CV172

CP513

IX450

RX492
TX483

CV285
CV280

IV300

CV268

TX485

RX446

RC125

RC101
CC121

LC122

CX431

TC120

CC015

TV350
RV350

TV360

TV370

CC011

RC120

RV351

IP510

LX461

CX519
CX444 RX519

CT694

CT102 CT101

TX164
TX461
TX431

RX441 RX443 LX472

CX402

CT104

BT100

CT603

RX466

RV361

RV370

RV213

RX484
RX482
CX515 RX515
RX449

DX403
DX402
DX401

IT620

1
IT607

+
LT611

RT608 CT614

RT613

CT601

LT601

CT612

TT601 RT603

RT691

IT630

CT616 LT612
CT617 RT611

RT607

RX447

CT615

CT605
TT602

TX462

RX442

RX448

IX400

RX435

RT610

CX473
CX422
CX423
CX424

LX471

RT692

LT613

DT603

CT620
TT632 DT602

CT642

IT600

CT695

CT619
CT622

RT624
CT618

RT637

CT645

CT624

CT623

CT625

CT631
RT626

RT621

TT631

CT636 CT635 CT634 RT625

CT648

CT652

LT621

LT642

CT651 RT609
RT623
RT622
CT626

RT631

CT632
RT627

CT649

LT643

LT622

CT607

ITC250
First issue 12 / 04

RT628

LT644

LT641

CT655
CT654

RT604

LT623

CT633

CT621

CT646
RT632

LT614
RT634
RT633

CT643 CT653 CT650

TX163

CX470

RX464

CR085

CT691
CX474

DT601
CT647

CT644

RX165

RR064

RX166
RX163 RX164

DX164

CX476TX463

BARCODE-STICKER

RR134

TR108

RR340

CR083
IR006

RR106
DX161
LX161

CT656

RP503

RP501
RP502

CR070
RR082

CV250

1
TV311

CP514

RR341

RV371

RC052

CA152

CA140

DA250

CC009

13
12

CA151

TA253 CA112

TC055 CC026

RC003

TV331 RV220 DV220

RV332

DC024

IC006

LV300 CV294

IR005

BR200

RP578

RC020
RC021

LF129 RC004

IP540

RR151

TR060

IR130

TP502

CR055

CR077
RR072RR073

RR004

RP505
RR055

RR315

RP504

DC002

CV375 +

JV300

RR184

JR136

CR004

RP506

CR183

CR071 CR082
CR081
RR003

RR150

CR078

BR202 IR004 IR040 CR043

RR313
RR314

BR006

RC025

CC025

CF126

CV300

LA141

CA113

+
TC015

CA177

LA140

BX420

CC041

14

RA176
CA179

CA162
CA153

CA107 LA139 CA141

QC022

CV365

CP578

CP570

LA136

LA138

LA104

CP574
CP573

CC007

CF127

RR156

RR054
CR053

TR144
RR111

RR172

RR152

RR306

X12

IR110

RR163

CR079

RR307 RR308RR309RR310 RR311 RR312 RR330


RR316

TR145

JR145

RR058 CR187
RR048 RR173

RR183
CR160

80 RR053 RR196

TR147

RR136

CR180
CR197

RR187

CR172

40

RR138

BR007TR146
RR180

RR161RR157

IR001

RR142
CP571

RA174

CA120

DP575

DC001

CF124

RR130 TR141

RX437
RX445

RP575
+

CF125

DP579

RR154
RR185 CR186

RR171
RR170

CR173 CR159
CR184
RR332 RR331

RR305

TR140
TR148

JR147

RR189
RR059 RR049
CR190

RR304

RR110

RR302

RR002

RR303

RR193
CR113CR188 CR179CR058 CR174

RR300

RR301

RR181

RR339 RR338 RR337 RR336 RR335 RR334 RR333

RR001

TR149

121

CR198

RR046 RR182
RR044

RR198

RR114 RR116

RR045

160

RR115

CR199

RR199

CR251

RR191

RR113
RR112

CR003

LR030

CR165

JR141
JR149

CR167

QR001

RR168

CR166

JR250 DR250

TR198

CP512

BR220

RP579

RP531

CR250

BP500

LA137

CA171

RC016

10

RA122

LA102
LA103

RP585

CA108

LF101 LF103

CA144

RA133

RP581

LF102

CP553

LF104

CA106

LA101

RP574

CF131
CF137
CF132
CF139
CF133
CF142
CF134

CF113

CF246
LF213

CA109

CF110

CF176

CF163

RA200

CF111

CF107

DA200

RF111

LA124

CA119

CA122

RA128

TP582

IP575

RF110

CF109

RA117 RA118 CA126

IA100

CA127
RA145
RA129
CA129CA117CA118

DP582

CF120

TA200

RF107

IF120

RP551

CF213

CP575

CF121
RF108

+
CF231

X10

DA203

LF231

RF114

RF113

CF263
CF174

CF114

RP552

IP551

RR250
CP521CP511

CP550

RF269

DA170
IA003

CA176

DP585

TF106

A1

DA202

CA203

RF277

CF271TF104

IF100

LF270

RF275
RF274

CA175

15

CA202

RF291

QF233
RF232

CP580

DP580

RF169
CF168
CF161 CF162
CF150
LF163
LF174

CF274
RF279

RF168

CP552

TA202

RF284

CA200

TA201

RF289
RF286

RF164

CF159

CA201

RF288
RF283 RF285

CF169 CF157 CF158

IP580

RP580

CP585

RF154

BF280

RF282

RF153

CP587 RP570
+

RF200
RF290

IF270

RF287

RF273

RF272

LF211

BF200

IF15 0

RF166

JF206
JF207

RF204

+
1

CF156

RP571

CP556 CP522

11

CF204

RF156

CP581

CP568

12

RF150
RF151

CF166

RF201 RF203

CF276
RF270

CF209

RP589

13

RF271

RR015
CP539
RP526

RP587

CP589

14

CR065
CP588
RP588

TR023

LF209 LF204

TR015

RR026

TP587

BF210
CF273

X17

CR009

LA106

CR024

RR029 TR024

15

RR009
RR028

BF270 1

BP501

BR001

IF280

DF280

UL-MARKING

SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEA SEAL
UU

TT

SS

NN

PP

QQ

RR

MM

CF278

CP569 CP565

CP562

RR023
RR022

RR021

CP561

JR025

RR025

CR114

RR109

CR118

RR010
RR011 RR013

CR039

CR040
CR041
CR042

CR025

RR175

CR115
CR116

CR117

RR012

CR022
CR021
CR020

RR062

LR115

CR131 CR132

JR132

CR137
JR137

CT641

RT612

RT606
RT605

RT636

RX132

RT104

CX174

RT105
RX401

FF EE

RT106

GG

RT103

RX405

RX169

HH

RT635

RX134

RX171

RX177

JJ

CR001

RR167

CR192

LX131

RX403

KK

CR002
CR005

CR109
RR119
RR120

CR189

RR051

RX417

RX418

LL

CR175

MM

RX192

RA939

NN

RX123
RX416

RA941

LA031

CC030

LA021

PP

RX415

RA938

QQ

RX173 RX172

CX416

RX444

RA940

LA073

RR107

CX477

CX415

RX111

RX122

LA064

LA063

RX113

3
CT692

CT613

RX174

CT693

RX421

CX441

RX513
CX512

RX512

RH152

RA300

RX114

LR110

RX420

CX443
CX442

LX133

RX175

CR111
CR110

RX419

RX471 CX475

RX154

LA074

CR112

LR130

RX155

RA031
RX126

CX420

RX510

RX462

CX111
RX115

CADREF.:10866280.01

CX421

RX151
RX153

RX311

RX312

JA906

RA161

CR130
JR138

CX417

CX472 CX471

CA033
CR230 CR231

RR153

RR071

RX497

RX495
CX467
CX466
CX493

RP520

RX144
CX143

CX419

RX481

RX477 CX482
CX492

RX475
RX476
CX479

RX455

RX143

RX304
CX304

CX305

RX305

RX145
CX312

LR015

RR079
JR140

CX418

RX483 CX484

CX502

RX142 RX141

RX425

RX478

RX423

RX487 RX485

RX424

RX518

CX456

RX452

RX465
RX469
CX468

RX489

RX479

RX516

CX469

RX491CX486

RX433 RX432 RX431

CX454

CX463

CX506
CX504

RX152
CX314

CX432
RX461
RX520

CR016
CR015
CR017

LR020

CR060

RR060

RR160
RR081
RR080

RR108

RX467
RX468

RX463
RX422

RX428

CX464

RX457
RP535 RX458

RP536
RX499

RX323

RX313

RX167

CH150

SS RR

CX393
CX392

RP528
RP525

CP524

RP527

JH268

JA905
RA179

CA182 JA907

TT

RH150
CH158

RX162

CX162 RR102
RR101

RR016

RR056

RR105
RR104
RR103

CX161

RX454

RX325

RX327

RX127

LA162 LA158

CX452

RX185

CX184
RX186

CH154

CH151

RX183

CX321 RX333

RX329

RP529

CP527

RX459

RX453

RP523

CA180

CX326

CX322 CX323
RX318

CH255

CH157

RX340

RX343

RX358

CH269

LA163

UU

RX339
RX335

CX327

RX367

RX338

CP520

CH152
RH153

RX460

CX333 JV139

LH154
CA042
CA181

RP534
CP535

RX344

CP510

CP537

RX345

RX364

RP538

CV140

CV102
CV106

CV141

RX377

RH255

RH251
JH154

CA041

CP531

CR191
RR190

RV321

RV260

RR176

RR159
CR075

CR012
CR011
CR010

CR026 LR025
CR050

RR070

JV260

CP533

CV202

RV201RV202

JR324

RV331
CV322

CV201
CV200

RV200
RV283
CV195

RV310
RV322

RV290 CV265

CR027

LR011

CR038

LR010

CR181
CR052
CR051

CR182

RR006

CR030

JR184

CR171 CR170

CR193

RV320
CV312
CV335

RV312

CV213

RV102

CR049

RV251
RV250

10

CR032
CR031

RR195
RR194
RR192

CR059

JR027
CR196
CR195

CP540

CV211
CV212

RR057

CR155

RV313

CV303

CV215 RV261

RX342

RX365

LH252

CR194

CR154
1

CV220

CV185

RX337

CH159

1
RR144

CV151 CV150

RX341
RX375

RR148

RR137
RR145
RR135

CV292

RV180

RP530

RH163

RH166

JA911

LH152

CH166 RH266
RH164

LX222
RX223

LA303

CP551

CR150

CV376

CV271
RV280
RV262

RV279
RV181

RV191

RX371

CH155

RX361

CA905

RA911
RA915

JA012

RX378

JH161

RH159

RA302
RA301

RF185 CF151
RF159
RF194 RF192

RR146

RR147

CV295
CV296
CV297

CV291

CV171

RV170

CV181
CV191

CC142

RH151

RX221

CF171

RF134

RF140

RC106

RC063

CV301
CV366
CV272

CV270
CV302

CV175

RV171

CC143

RR131
RR149
RR139

RV365 RV375

CV281

RV190

CH169 CH257

RH155
RH161

LX221

RA160

RF172

RF141

RF133

RF138

RF132

RF135

CC122

CC124

RV281

RR141 RR140

CF117

RV355

CC141

LH254

RA158

CP584

CF152

CP555

RV372

CV356

RC126

RP539

CP577

RV362

RC103RC104 RC128

JH254

CA185

13

CF153

CF122

RF142
CF118 RF143

RV352

RC124

RC105

RF124

RX161

14

12

RF121

RF125
RF139
CF119

CC014

CC051
CC050
RC050

RC121

CC090

CC091
RC107

RF123

CF123

RC054

RC051

RC053

CC055

RC041

CC063

CH251
RH252
RH253
CH252

CC112
CC132

CH258

CA093
CA047
CA048
CA037
CA038

CA027
CA028
CA017
CA018

RH250

RC131 RC111

RC061

CA094

CA039

CA008

RA005

1
CH250

RC055

CH254

RF173

CC023

RC056

CP529

CP582

CC016
RC015

CC022

CC021
RC024

CC033

CC031
CC085 CC102 CC104

CC065

RC065

CA100

CC066

RC066

CA070
CA062
CA061

CA085

CC081 CC067

CC052

CA190

RA069

CC032
CC080

RC070

1
CA004

CC070

CA161
CA110
CA111

CA071

CC017
RC017
CC020

CC018
RC023

CC054
CC053

RA312 LA312
RA304 LA304
RA308 LA308

RA360
RA094

RA424

RA427

CA160

CA058

CA103

CC029

RA190

RA326

CA092

CA006

CC037
JC923
CC027

CA308
RA313

LA305 RA305
LA306 RA306
RA307

CA005
CA007

RC022

CC036

LA307

CA090

CC035

CC039

RA320

RA092

CC038

LX423

LA313

CA358
RA220 CA359

LX424
CX427
LX425

CX428

RA258

RA917
RA918

RA362

CF167

RF163
RF182
RF161

RF122

RF118

CF100
CF104

CF217

CF112

CF154

RF179

CF219

CF233 CF101
CF103

CF106

CP572

RF234

RF112

CF105

CF251
CF249
CF253
CF252
CF248
CF247

CF194

CF115
CF116
CF108

CF216

CF232

RF116

RR017
RF171

15

11

RA361RA321

CA050

CF208

CF206

CF207
CF211

CF229

CF228
CF227

CF172

CF234

RR024

RA919

RA920

RA090

CA009

CF196

CF238
CF236

RR027

JR017
RR117
CR006

RF167

RF178
RF180
RF181
RF183
RF184
RF186
RF162
RF193

CF257

CF242
RF206
CF239
RF117

RF235
RF104

RF106 RF109

CF226

RF293

CP583

CA104

RP596

RP586

CA105

CP576

CA146

CA149

RA208

RA209

RP583
RP584

RP582

RF158
RF157

RF152

CF235
RF207

RF292
CF270

CR057

RF189

CF173

RF278

CR014
RR030

RF187

RF276

RF294
RF295

CR007

CF193
CF192
CF191
CF189
CF188
CF187
CF186
CF184
CF183
CF182
CF181
CF179
CF178
CF177

RF188

CF201 CF202 RF202

RF281

CR013
1

RR005

CF203

AA

CR008

CF262
CF261
CF256
CF254
CF259
CF258

CF205

RA204

RA212

RA211
RP594

CA147

CA145
CA148

RA147

RF297
RF296

BB

RP543

RA358

ITC250
First issue 12 / 04

RF280

RF120

LA090
LA091
RA091

RA139

RA136

RA251

RA142

RA196

RA421

RA135

RA143

CA142
1

RA250

RA197

RA423

RA426
RA359

RA422
RA420

RA263

CX429

RA221

CA131
RA131

CA150

RA259

RA207

RA201

CA125

1
RA137

RA144

RA255 RA256

RA199

RA130

CA128

CA170

CA143
1
RA262

10

RA203

RA224

RA127

CA139
1

RA253
RA252
RA260
RA254 RA257

11

RA225
CA224

RA206

RA210

RA132
RA134

12

RA205

CC
1

CF224
CF223
CF222
CF221
RF160
RF177
RF176
RF233
CF243
CF241
CF237
CF102

RF102 RF103

RF212

DD

GG

HH

CF210

EE

FF

RA202

CA134

CA130

CA132

RA109

JJ

KK

RF205

RA198
RA125
RA119
CA137

CA135

RA114

LA171

RA115
RA113
CA115
RA111

CA169

RA169

CA121
CA116

RA112

RA110
CA168

RA173

13

CA114

RA108

RA172
LA170

CA136

RA168

RA171

CF277

CF212

RA166

14

RA213

15
RA170

LL

DD
CC

BB

AA

LIST OF ABBREVIATIONS - LISTE DES ABREVIATIONS - ABKRZUNGEN


LISTA DELLE ABBREVIAZIONI - LISTA DE ABREVIACIONES

Do not disconnect modules when they are energized!


Repairs on power supply section are to be carried out only with isolating transformer.
Ne pas retirer les modules lorsqu' ils sont sous tension. N'effectuer les travaux de maintenance sur la partie relie
au secteur (Switch Mode) qu'au travers d'un transformateur d'isolement.
Module nicht bei eingeschaltetem Gert entfernen!
Servicearbeiten am Netzteil nur unter Verwendung eines Regeltrenntrafos durchfhren.

AV1_8

PIN_8 DETECTOR

AV_LINK

AV_LINK DATAS VCR/TV

AV_R_ OUT

AUDIO RIGHT-OUT

POWER_ON--

AV_L_ OUT

AUDIO LEFT-OUT

POWER_GOOD_DMD ENGINE SIGNAL TO INDICATE WHEN

AV_R_ IN

AUDIO RIGHT-IN

DC POWER SUPPLIES HAVE STABILLIZED

AV_L_ IN

AUDIO LEFT-IN

DURING POWER UP

Indicates critical safety components, and identical components should be used for replacement. Only then can the
operational safety be garanteed.

AV_B

BLUE SIGNAL FROM AV

PSI

PICTURE SIGNAL IMPROVEMENT

AV_G

GREEN SIGNAL FROM AV

RESET#

RESET TO MICROPROCESSOR

Le remplacement des lments de scurit (reprs avec le symbole


) par des composants non homologus selon la
Norme CEI 65 entraine la non-conformit de l'appareil. Dans ce cas, la responsabilit du fabricant n'est plus engage.

AV_R

RED SIGNAL FROM AV

RESET_FMT

GENESIS RESET.

AV_C_ IN

CHROMA-IN

RF_CVBS

DEMODULATED TERRESTRIAL TUNER SIGNAL

Wenn Sicherheitsteile (mit dem Symbol


Haftung des Herstellers.

AV_FB

FAST BLANK SIGNAL FROM AV SCART

RGB OSD

OSD INSERTION

AV_Y_ IN

VIDEO-IN

RGB_PSI

RGB OUTPUT SIGNAL TO FORMATTER ADC

CB2H / CR2H

B-Y / R-Y SIGNAL TO PICTURE SIGNAL

SRT

SUPER REAL TRANSIENT IMPROVEMENT

IMPROVEMENT COMPONENT (TA1360F-IV300)

SUB_MUTE

MUTE AUDIO AMPLIFIER

CMP

COMPONENT INPUT SIGNALS

SW_VCC SIG1/2 CONNECTION OF THE POWER SWITCH TO

CVBS

VIDEO

DLP

DIGITAL LIGHT PROCESSING

Non scollegare le piastre quando sono alimentate!


Per le riparazioni sulla sezione alimentatore, utilizzare un trasformatore isolatore.
No desconectar los mdulos cuando estn activados. Las reparaciones en la seccin de alimentacin de energa
deben ser ejecutadas solamente con un transformador de separacin.

gekennzeichnet) nicht durch Original - Ersatzteile ersetzt werden, erlischt die

La sostituzione dei componenti di sicurezza (evidenziati con il segno


) con componenti non omologati secondo la
norma CEI 65 comporta la non conformit dell'apparecchio. In tal caso "esclusa la responsabilit " del costruttore.
La sustitucin de elementos de seguridad (marcados con el simbolo
) por componentes no homologados segun la
norma CEI 65, provoca la no conformidad del aparato. En ese caso, el fabricante cesa de ser responsable.

MEASUREMENT CONDITIONS - CONDITIONS DE MESURES - MESSBEDINGUNGEN


CONDIZIONI DI MISURA - CONDICIONES DE MEDIDAS

TM

DMD

DIGITAL MICROMIRROR DEVICE

POWER_ON#

SIGNAL TO SWITCH ON AND OFF THE SET


(FROM STANDBY TO ON AND BACK)
=POWER_ON# AFTER THE DOOR SWITCH

THE MAIN SMPS VCC


SW_VCC STB1/2 CONNECTION OF THE POWER SWITCH TO
THE STBY SMPS VCC
UART

UNIVERSAL ASYNCHRONOUS RECEIVER

RECEIVER :
On UHF,input level : 1 mV, bar test pattern :
- PAL, I standard, 100% white.

RECEPTEUR :
En UHF, niveau d'entre 1 mV mire de barres
- SECAM, Norm L, Blanc 100%.

EMPFNGER :
Bei UHF Eingangspegel 1 mV, Farbbalken :
- PAL, Norm G, Weiss 100%.

DVI

DIGITAL VISUAL INTERFACE

ECO

ECO POWER MODE

Via the scart socket, input level : 1 Vpp, bar test pattern :

Par la prise Pritlvision, niveau d'entre 1 Vcc, mire de barres .

ber die Scartbuchse : Eingangspegel 1 Vss, Farbbalken :

FAN

SUPPLY FOR LAMP FAN

UART_IN

UART/SERIAL INPUT

Colour, contrast and brightness at mid-position, sound at minimum.


Programme selected : PR 01.

Couleur, contraste, lumire mi-course, son minimum.


Programme affect PR 01.

Farbe, Kontrast, Helligkeit in der Mitte des Bereichs, Ton auf Minimum.
Zugeordnetes Programm PR 01.

FB DETEC

FAST BLANKING DETECT

UART_OUT

UART/SERIAL OUTPUT.

Tensions continues releves par rapport la masse avec un


voltmtre numrique.

Gleichspannungen mit einem digitalen Voltmeter zur Masse gemessen.

FB_OSD

FAST BLANK FOR OSD INSERTION

U_UC

U OUTPUT FROM DE-INTERLACER

DC voltages measured between the point and earth using a digital


voltmeter.

FB_TXT

FAST BLANKING (TEXT)


CHASSIS MICRO CONTROLLER

VDFL

V SYNC. TO PSI

V_UC

V OUTPUT FROM DE-INTERLACER

RICEVITORE :
In UHF, livello d'entrata 1 mV, monoscopio barre :
- PAL, norma G. bianco 100%.

RECEPTOR :
En UHF, nivel de entrada 1 mV, mira de barras :
- PAL, norma G, blanco 100%.

GENCAM
HDD

HARD DISK DRIVE

Via SCART, livello d'entrata 1 Vpp, monoscopio barre :

Por la toma Peritelevision, nivel de entrada 1 Vpp mira de barra.

HDFL

H SYNC. TO PSI

Colore, Contrasto, Luminosit media, Suono minimo.


Programma selezionato PR 01.

Color, Contraste, luz a mitad de carrera, Sonido minimo.


Programa afectado PR 01.

Tensioni continue rilevate rispetto alla massa con un voltmetro digitale.

Tensiones continuas marcadas en relacion a la masa con un voltimetro digital.

21
20
19
18
17
16
15
14
13

12

11
10
9
8
7
6
5

3
2
1

NOTE :

MAIN ... etc. identifies each

pcb module.
NOTE :

MAIN ... etc. repres des

platines constituant l'appareil.


HINWEIS :

MAIN ... usw. Kennzeichnung

der Platinen, aus denen das


Gert zusammengesetzt ist.
NOTA :

MAIN ... ecc. sigla delle

piastre dell' apparecchio.


NOTA :

MAIN ... etc. marcas de las

placas que constituyen el


aparato.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

: INPUT - ENTRE - EINGANG - ENTRATA - ENTRADA

DEUTSCH

ITALIANO

AUDIO "R"

AUDIO "D"

AUDIO "R"

AUDIO "D"

AUDIO "R"

AUDIO "D"

AUDIO "L"

AUDIO "G"

AUDIO "R"
AUDIO "L"

AUDIO "D"
AUDIO "S"

ESPAOL

HORIZONTAL SYNCHRO.

IIC-CL

I2C CLOCK BUS

YPbPr

HDTV COMPONENT INPUT

I2C DATA BUS

YCbCr

1H OR 2H COMPONENT INPUT

Y_UC

Y OUTPUT FROM DE-INTERLACER

JTAG

AUDIO "D"

BOUNDARY SCAN AND IN-SYSTEM-PROGRAMMING

+/- UA

SOUND VOLTAGE

INFRARED RECEIVER

1V8_UC

1V8 POWER SUPPLY UP CONVERTER PART

2V5 POWER SUPPLY OF GENESIS IC


3V3 POWER SUPLY UP CONVERTER PART

IR

AUDIO "I"

LAMPFAN_ON SIGNAL SWITCHING ON AND OFF THE SUPPLY

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

"BLEU"

"BLAU"

"BLU"

"AZUL"

AUDIO "L" MONO

AUDIO "G" MONO

AUDIO "L" MONO

AUDIO "S" MONO

AUDIO "I" MONO

"BLUE"

"BLEU"

"BLAU"

BLU

AZUL

SLOW SWITCH

COMMUT. LENTE

AV
UMSCHALTUNG

"COMMUTAZIONE
LENTA"

"CONMUTACION
LENTA"

OF SIGNAL BOARD

VOLTAGE OF THE LAMPFAN

2V5_ DDR

LE

LIGHT ENGINE

3V3_UC

LED

LED DISPLAY

M_RES#

MAIN RESET SIGNAL

1V8_G

1V8 POWER SUPPLY OF GENESIS IC

SIGNAL REFLECTING THE STATUS OF THE

3V3_G

3V3 POWER SUPPLY OF GENESIS IC

POWER SWITCH (OFF OR ON)

5 V_A / 5V_V

5V POWER SUPPLY SIGNAL BOARD


5V STANDBY
SUPPLIES THE 5V , 3V3, 2.5V AND 1V8

MS_ON

OF SIGNAL BOARD

"GREEN"

"VERT"

"GRN"

"VERDE"

"VERDE"

AV LINK

AV LINK

AV LINK

AV LINK

AV LINK

MSP

MULTISTANDARD SOUND PROCESSOR

5V_STBY

"GREEN"

"VERT"

"GRN"

"VERDE"

"VERDE"

NMI

NON MASKABLE INTERRUPT

6V

OFF_DELAY

SIGNAL TO DELAY THE SWITCHING OFF THE SET

NC
"RED"

"ROUGE"

"ROT"

"ROSSO"

"ROJA"

"RED"

"ROUGE"

"ROT"

"ROSSO"

"ROJA"

FAST SWITCH

COMMUT. RAPIDE

AUSTASTUNG

"COMMUTAZIONE
RAPIDA"

"CONMUTACION
RAPIDA"

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

FAST SWITCH

COMMUT. RAPIDE

AUSTASTUNG

"COMMUTAZIONE
RAPIDA"

"CONMUTACION
RAPIDA"

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO OR "SYNC"

VIDEO SYNCHRO

VIDEO O SINCRO

BLINDAGE PRISE

VIDEO ODER
SYNCHRO
ABSCHIRMUNG
DES STECKERS

VIDEO O SINCRO

PLUG SCREEN
BOX

INVOLUCRO METALLICO DELLA PRESA

BLINDAJE
DEL ENCHUFE

NC

: OUTPUT - SORTIE - AUSGANG - USCITA - SALIDA

: EARTH - MASSE - MASSE - MASSA - MASA

VERTICAL SYNCHRO.

(VSP9407-IV100)

JOINT TEST ACTION GROUP; INTERFACE FOR

AUDIO "D"

"BLUE"

(VSP9407-IV100)

HSYNC

INF_POW_FAIL POWER FAIL INFORMATION

FRANAIS

(VSP9407-IV100)

VSYNC

IIC-DATA

ENGLISH

AND TRANSMITTER INTERFACE

BY AFTER OPENING THE POWER SWITCH

REGULATORS ON THE SIGNAL BOARD.


12 V

SUPPLIES THE 8V / 9V REGULATORS ON


SIGNAL BOARD

PHI2_REF

PHI2 REFERENCE SIGNAL

PKS

PEAK SENSING

8V

8V SUPPLY SIGNAL BOARD

PO

POWER ON

33V

SUPPLY VOLTAGE TUNER

POWER_FAIL

SIGNAL INDICATING A POWER FAIL ON THE MAINS

+390V

SUPPLY VOLTAGE TO LAMP BALLAST

OR SWITCH OFF THE POWER SWITCH

DLPTM is a trademark of Texas Instruments

This technical documentation is for use by maintenance technicians only


Documentation technique exclusivement destine aux professionnels de la maintenance
Diese Angaben und Hinweise sind ausschlielich fr den Service des Fachhndlers bestimmt
Documentazione tecnica destinata esclusivamente ai tecnici dell'assistenza
Documentacin tcnica destinada exclusivamente a los profesionales de mantenimiento

DLP

SERVICE MANUAL
DOCUMENTATION TECHNIQUE
TECHNISCHE DOKUMENTATION
DOCUMENTAZIONE TECNICA
DOCUMENTACION TECNICA

Thomson multimedia
Scandinavia AB
Florettgatan 29 C
S-25467 Helsingborg (Sweden)
Tel. : 042 25 75 00

TM

- PTV

ITC250 SLIM PROFILE


Additive to SM
Additif au SM
Ergnzung zum SM
Aggiornamento del SM
Suplemento al SM

358 35 330

Thomson Sales UK Limited


Bath Road
West Drayton
Middlesex UB7 0DB (England)

Thomson multimedia
Sales France
46, quai Alphonse Le Gallo
92648 Boulogne cedex
Tel. : 01 41 86 60 00
Internet : www.thomson-network.com

Thomson multimedia
Czech s.r.o.
ul. Dopravaku - dum Genius 1
Dolni Chabry
CZ - 18400 Prague 8
Tel. : (2) 688 67 70

Thomson multimedia
Switzerland
Seewenweg 5
CH-4153 Reinach
Tel. : (61) 716 96 60

Thomson multimedia
Sales Portugal
Avenida da Boavista, 3521
4106 Porto
Tel. : (2) 26 18 76 41

Thomson multimedia
Hungary KFT
Lajos u. 78. II.em.
H-1036 Budapest
Tel. : 00 36 14 5334/80

Thomson multimedia
Sales Italy S.p.A.
Via Leonardo da Vinci,43
20090 Trezzano sul naviglio (Milano)
Tel. : (02) 48 414 111

Thomson multimedia
Sales Spain
Avenida Isla Graciosa, 1
Edificio ncora
Parque Empresarial La Marina
28700 San Sebastin de los Reyes (Madrid)
Tel. : (91) 384 14 19

The description and characteristics given here are of informative significance only, and non committal. To keep up the high quality of our products, we reserve the right to
make any changes or improvement without previous notice. Les descriptions et caractristiques figurant sur ce document sont donnes titre d'information et non
d'engagement. En effet, soucieux de la qualit de nos produits, nous nous rservons le droit d'effectuer, sans pravis, toute modification ou amlioration. Die
Beschreibungen und Daten in dieser Anleitung dienen nur zur Information und sind nicht bindend. Um die Qualitt unserer Produkte stndig zu verbessern, behalten wir uns
das Recht auf nderungen vor. Le descrizioni e le caratteristiche date su questo documento sono fornite a semplice titolo informativo e senza impegno. Ci riserviamo il
diritto di eseguire, senza preavviso, qualsiasi modifica o miglioramento. Las descripciones y caractersticas que figuran en este documento se dan a ttulo de informacin y
no de compromiso. En efecto, en bien de la calidad de nuestros productos, nos reservamos el derecho de efectuar, sin previo aviso, cualquier modificacin o mejora.

Thomson multimedia Sales Europe - S.A. au capital de

Thomson
Consumer Electronics Poland
ul.Gen.L. Okulickiego 7/9
05-500 Piaseczno (Varsovie)
Tel. : (22) 757 10 80

115 273 710 - Sige : 46, quai Alphonse Le Gallo 92100 Boulogne France - RCS Nanterre B 322 019 464

Thomson multimedia
Sales Germany GmbH & Co oHG
Karl-Wiechert-Allee 74
30625 Hannover

WARNING :
ATTENTION :
ACHTUNG :
ATTENZIONE :
IMPORTANTE :

Before servicing this chassis please read the safety recommendations.


Avant toute intervention sur ce chssis, lire les recommandations de scurit.
Vor jedem Eingriff auf diesem Chassis, die Sicherheitsvorschriften lesen.
Prima di intervenire sullo chassis, leggere le norme di sicurezza.
Antes de cualquier intervencin, leer las recomendaciones de seguridad.

Code : 358 50 100 - 0105 / 6M - ITC250 Print.

DLPTM is a trademark of Texas Instruments

No copying, translation, modification on other use authorized. All rights reserved worldwide. Tous droits de reproduction, de traduction, d'adaptation et d'excution rservs pour tous les pays. Smtliche Urheberrechte an diesen Texten und Zeichnungen stehen uns zu. Nachdrucke,
Vervielfltigungen - auch auszugsweise - nur mit unserer vorherigen Zustimmung zulssig. Alle Rechte vorbehalten. I diritti di riproduzione, di traduzione, e esecuzione sono riservati per tutti i paesi. Derechos de reproduccion, de traduccion, de adaptacion y de ejecucion reservados para todos los paises.

You might also like