Professional Documents
Culture Documents
//
//
//
//
//
//
//
//
//
//
//
//
//
// application menus
&File=&Datoteka
&View=&Pogled
&Report=&Izpisi
&Audit=P®led
Re&mote=&Oddaljeno
Fav&orites=Prilju&bljene
&Information=&Informacije
***&Tools=&Eszkozok
&Help=Po&mo
// application menuitems
&Audit Manager=&Upravljalec pregledov
&Database Manager=Upravljalec &baze podatkov
&Change Manager=Upravljalec &Sprememb
***Disk &Benchmark=&Hattertarolo sebessegmeres
***C&ache And Memory Benchmark=Gyorsito&tar es memoria sebessegmeres
***&Monitor Diagnostics=&Monitor diagnosztika
***System &Stability Test=Rendszer &stabilitasteszt
***EVEREST &CPUID=EVEREST &CPUID
&Preferences=N&astavitve
E&xit=&Izhod
&Search=&I i
***&Toolbars=&Eszkoztarak
***Status &Bar=Allapot&sor
Large &Icons=&Velike ikone
&Small Icons=&Male ikone
&List=&Lista
&Details=&Podrobnosti
***&Expand=&Kibontas
***&Collapse=Ossze&csukas
&Report Wizard=&arovnik za poroila
Qu&ick Report=&Hitra poroila
All pages=Vse strani
menu=Meni
Menu=Meni
Favorites=Priljubljene
Report &Converter=Pretvornik &poroil
R&emote Report Wizard=&arovnik oddaljenih poroil
&Add Report Files=&Dodaj datoteke poroil
Add Reports from Data&base=Dodaj poroila iz &baze
&Files=&Datoteke
F&older=&Mape
Compare &List=&Lista primerjav
&Computers=&Raunalniki
&Users=&Uporabniki
&Statistics Details=&Statistine podrobnosti
Statistics &Diagram=&Diagrami statistik
Full &HTML Report=Celotno &HTML poroilo
Remove &Computer from Audit=&Odstrani raunalnik s pregleda
Remove All C&omputers from Audit=Odstrani &vse raunalnike s pregleda
&Join Lines=&Zdru i vrste
D&elete Section=Zb&ri i sekcijo
Connect to &Remote Computer=&Povezava na oddaljeni raunalnik
Monitor Remote Computers=Opazuj oddaljeni raunalnik
&Monitor Remote Computers=&Opazuj oddaljeni raunalnik
&Accept Incoming Remote Connections=&Sprejmi vhodne oddaljene povezave
&Ignore Incoming Remote Connections=&Ignoriraj vhodne oddaljene povezave
Remote Computer Information=Informacije oddaljenega raunalnika
Remote Computer &Information=Informacije &oddaljenega raunalnika
Message to Remote User=Sporoilo oddaljenemu raunalniku
Me&ssage to Remote User=&Sporoilo oddaljenemu raunalniku
&Browse Files=&Brskanje po datotekah
&Processes=&Procesi
Screen S&hot=Posnetek &zaslona
&Full Size=&Polna velikost
&Half Size=1/&2 velikosti
Q&uarter Size=1/&4 velikosti
&Operations=&Operacije
R&un Program=&Za eni programa
&Close %s=&Zapri %s
&Turn Off=&Ugasni
&Restart=&Ponovni zagon
&Log Off=&Odjava
&View Log=&Pregled dnevnika
&Disconnect=Prekini &zvezo
Add to &Favorites=Dodaj &med priljubljene
Remove from F&avorites=&Odstrani iz priljubljenih
&Web=&Web
&Info Database Status=&Status informacijske baze podatkov
&What's New=&Kaj je novega?
***%s &Help=%s &sugoja
%s &Online=%s &Online
***%s &Forum=%s &forum
&Contact=&Kontakt
&License=Li&cenca
Co&mmand-line Options=Opcije &Ukazne vrstice
***&Enter Product Key=&Termekkulcs beirasa
&About=O progr&amu
Preferences=Nastavitve
License Agreement=Licenna pogodba
Registration=Registracija
What's New=Kaj je novega
// remote features
Local=Lokalno
Remote=Oddaljeno
Connect to Remote Computer=Povezava na oddaljeni raunalnik
Connect to &single computer=Povezava na &en raunalnik
Address:=Naslov:
Scan local &network for computers=Poi i raunalnike na &lokalni mre i
Network:=Mre a:
Connection Established=Zveza vzpostavljena
Client Connected=Klient povezan
Connection Refused=Zveza zavrnjena
Please enter command line=Vnesite ukazno vrstico
***Please enter process name=Adja meg a folyamat nevet
***Please enter service name=Adja meg a szolgaltatas nevet
Incoming Message=Dohodno sporoilo
To:=K:
From:=Od:
&Send=&Po lji
&Reply=&Odgovor
Run Program=Za eni program
Remote File Browsing=Brskanje po oddaljenih datotekah
Remote Screen Shot=Posnetek zaslona na oddaljenem raunalniku
Remote Program Launch=Zagon programa na oddaljenem raunalniku
Remote Server Shutdown=Uga anje oddaljenega stre nika
Remote Power Off=Uga anje oddaljenega raunalnika
Remote Restart=Ponovni zagon oddaljenega raunalnika
Remote Log Off=Odjava na oddaljenem raunalniku
Remote computer is currently busy. Please try again later=Lokalni raunalnik je t
renutno zaposlen. Prosim poskusi kasneje
Connection Type=Tip povezave
Simple=Enostavno
Command=Ukaz
Server Log=Dnevnik stre nika
C&lear=B&risanje
// remote monitor
Columns=Stolpci
&Columns=&Stolpci
Remote Monitor=Oddaljeni nadzor
Connect to Remote Computers=Povezava na pddaljene raunalnike
Connect to &Remote Computers=Povezava na &pddaljene raunalnike
&Remove from List=&Ostrani s spiska
Address=Naslov
Pending=Na akanju
Busy=Zaposlen
OS=Operacijski sistem
Idle Time=V prostem teku
Mem. Total=Spomin skupno
Mem. Free=Spomin prosto
Disk Total=Disk skupno
Disk Free=Disk prosto
Active Window=Aktivno okno
***Process #%d=%d. folyamat
***Service #%d=%d. szolgaltatas
Screen Shot=Posnetek zaslona
Save Screen Shot=Shrani posnetek zaslona
JPEG files=JPEG datoteka
Save &As=Shrani &kot
Date Modified=Podatki spremenjeni
Browse=Brskanje
***Process and Service Monitor=Folyamat es szolgaltatas figyelo
***Process #%d name:=%d. folyamat neve:
***Service #%d name:=%d. szolgaltatas neve:
***Update Frequency=Frissitesi gyakorisag
***UpTime, IdleTime:=Uzemido, IdleTime:
***CPU usage:=CPU kihasznaltsag:
***Memory usage:=Memoria kihasznaltsag:
***Hard disk usage:=Merevlemez kihasznaltsag:
***Network usage:=Halozat kihasznaltsag:
***SMART status:=SMART allapot:
***Anti-virus status:=Antivirus allapot:
***Process count:=Folyamatok szama:
***Active window:=Aktiv ablak:
***Process monitor:=Folyamat figyelo:
***Service monitor:=Szolgaltatas figyelo:
***seconds=masodperc
***Start Service=Szolgaltatas inditasa
***St&art Service=Szolgaltatas &inditasa
***Stop Service=Szolgaltatas leallitasa
***&Stop Service=Szolgaltatas &leallitasa
***Connect &To=&Kapcsolodas
***Remote Moni&tor=Tavoli &megfigyeles
***Remote System &Information=Tavoli rendszer-&informacio
***Remote Co&ntrol=Tav&vezerles
***Computer Groups=Szamitogep csoportok
***New Computer Group=Uj szamitogep csoport
***Modify Computer Group=Szamitogep csoport modositasa
***&Group name:=&Csoport neve:
***Address may be one of the following items:=A cim az alabbi elemek egyike lehe
t:
***computer name (e.g. ADMINPC)=szamitogepnev (pl. ADMINPC)
***IP address (e.g. 192.168.0.8)=IP-cim (pl. 192.168.0.8)
***IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=IP-cim tartomany (pl. 192.16
8.0.1-192.168.0.21)
***Multiple addresses can be entered, separated by comma=Vesszovel elvalasztva e
gyszerre tobb cim is megadhato
***Display disk spaces in &GB=Lemezteruletek kijelzese &GB-ban
***Shortcuts=Parancsikonok
***&Description:=&Leiras:
***&Command-line:=&Parancssor:
***Run on the &local computer=Futtatas a &helyi szamitogepen
***Run on the &remote computer=Futtatas a &tavoli szamitogepen
// remote report
New=Novo
&New=&Novo
N&ew=N&ovo
Delete=Bri i
&Delete=&Bri i
&Select All=&Izberi vse
&Clear All=I&zbi i vse
Command sent=Ukaz poslan
Welcome to the Remote Report wizard=Dobrodo li v arovniku za kreiranje oddaljenih r
aportov
This wizard will help you to create report files of remote computers.=Ta arovnik
vam bo pomagal narediti datoteke poroil oddaljenih raunalnikov.
Remote computers=Oddaljeni raunalniki
&Remote Computers=Oddaljeni &raunalniki
Please choose the computers you want to have report of:=Prosim izberite raunalnik
// winsock errors
Remote computer cannot be found=Ne najdem oddaljenega raunalnika
Connection timed out=Potekel as povezave
Remote computer name cannot be resolved=Ne morem najti imena oddaljenega raunalni
ka
***Incorrect password=Helytelen jelszo
// info database status
Info Database Status=Informacija o stanju informacijske baze
Motherboards=Osnovna plo a
Hard Disk Drives=Trdi disk
Optical Drives=Optini diski
Video Adapters=Grafine kartice
Monitors=Monitorji
***JEDEC Manufacturers=JEDEC gyartok
// database manager
Database Manager=Upravljalec baze podatkov
%d reports=%d poroila
%d computers=%d raunalniki
%d users=%d uporabniki
%d days old=%d dni star
%d reports selected=%d izbrana poroila
Refresh=Osve i
&Refresh=&Osve i
Show &Outdated Reports=&Prika i zastarana poroila
&Insert Report Files to Database=&Vnesi datoteke poroil v bazo podatkov
&Export Selected Reports=&Izvozi izbrana poroila
&Delete Selected Reports=&Bri i izbrana poroila
Delete &Outdated Reports=Bri i &zastarana poroila
Switch &RComplete Field to Yes=&Zamenjaj celo polje na Da
Do you want to insert '%s' file to database?=Ali eli vnesti '%s' datoteko v bazo p
odatkov?
Do you want to insert %d report files to database?=Ali eli vnesti %d datoteko poroi
l v bazo podatkov?
outdated=Zastarano
Lines=Vrstice
Reports=Poroila
Inserting report file to database=Vnos datoteke poroil v bazo podatkov
Exporting report from database=Izvoz poroila iz baze podatkov
Deleting report from database=Brisanje poroila iz baze podatkov
Insert Report Files to Database=Vnos datotek poroil v bazo podatkov
&Use file name instead of computer name=Uporabi ime &datoteke namesto imena rauna
lnika
&Only insert the lines used by Audit Statistics=&Vkljui samo vrste iz statistike
pregleda
***&Delete inserted report files after successful insertion=&Beillesztett riport
fajlok torlese a sikeres beillesztes utan
&Show grid lines=Prika i vrstice &mre e
// change manager
Change Manager=Upravljalec sprememb
Start=Zani
&Start=&Zani
Checking for changes=Preverjam spremembe
Full List=Cel spisek
Value Before=Vrednost pred
Value After=Vrednost po
Added=Dodano
Removed=Odstranjeno
Changed=Spremenjeno
%d events=%d dogodki
Load reports from:=Nolo i poroila iz:
&Folder (CSV report files):=&Mapa (CSV poroilne datoteke):
Filter=Filtri
Filter By Date=Filter na dan
Filter By Component=Filter na komponento
&List all events=&Prika i vse dogodke
Li&st all events=Prika i v&se dogodke
List events occured in the past &days:=Prika i &dogodke, ki so se zgodili v pretek
losti:
List e&vents occured in the past days:=Pri&ka i dogodke, ki so se zgodili v pretek
losti:
List events occured in the following date &interval:=Prika i dogodke, ki so se zgo
dili v asovnem &intervalu:
HW Components=HW komponente
SW Components=SW komponente
DMI Components=DMI komponente
Displaying changes=Prikazujem spremembe
// report converter
Report Converter=Pretvornik poroil
Destination=Cilj
Add &Files=&Dodaj datoteke
Add F&older=Dodaj &mape
Remove=Odstrani
&Remove=&Odstrani
&Destination folder:=&Ciljna mapa:
Type of converted &reports:=&Tip pretvorjenega poroila
Converting report file=Pretvarjam poroilno datoteko
// hints
Double-click to open file properties window=Dvojni klik za odpiranje okna lasnos
ti datoteke
Double-click to browse share=Dvojni klik za brskanje skupne rabe
Double-click to modify user/group settings=Dvojni klik za spremembo nastavitev u
porabnik/skupina
Double-click to open display properties window=Dvojni klik za odpiranje okna las
tnosti zaslona
Double-click to open multimedia properties window=Dvojni klik za odpiranje okna
lastnosti multimedija
Double-click to open game controller properties window=Dvojni klik za odpiranje
okna lastnosti upravljalca iger
Double-click to open network connections window=Dvojni klik za odpiranje okna mr
e nih povezav
Double-click to run DirectX Diagnostics=Dvojni klik za zagon DirectX Diagnostike
Double-click to open printers window=Dvojni klik za odpiranje okna tiskalniki
Double-click to modify task properties=Dvojni klik za spreminjanje lastnosti opr
avil
Double-click to uninstall program=Dvojni klik za odin taliranje programa
Double-click to launch Control Panel applet=Dvojni klik za zagon kontrolne plo e
Double-click to empty recycle bin=Dvojni klik za brisanje ko a za smeti
Double-click to edit system file=Dvoklik za urejanje sistemske datoteke
Double-click to browse folder=Dvoklik za brskanje po mapi
Double-click to open event properties window=Dvojni klik za odpiranje okna lastn
osti dogodkov
Double-click to open ODBC properties window=Dvojni klik za odpiranje okna lastno
sti ODBC
Double-click to open statistics details window=Dvojni klik za odpiranje okna pod
robnosti statistike
Double-click to browse URL=Dvojni klik za brskanje URL
// init
Loading Icons=Nalaga ikone...
Loading Driver=Nalagam gonilnike...
Loading Data=Nalagam podatke...
Reading MSR Data=Branje MSR-podatkov...
Loading BIOS Content=Nalagam vsebino BIOSa...
Scanning SMART Devices=I em SMART naprave...
Scanning RAID Devices=I em RAID naprave...
Scanning Windows Devices=I em Windows naprave...
Scanning PCI Devices=I em PCI naprave...
Measuring CPU Speed=Merim hitrost procesorja...
Updating Windows Devices=Nadgradnja Windows naprav
***Detecting sensor information=Erzekelo informacio lekerdezese
// internet update
This program will be restarted to complete the update=Ta program se bo ponovno z
agnal da kona nadgradnjo.
NetUpdate is finished=Mre na nadgradnja je konana.
Query NetUpdate information=I em informacijo o mre ni nadgradnji...
This software is up to date=Ta program je tekoa verzija.
Cannot complete the update=Ne morem konati nadgradnje.
%d KB downloaded=%d KB dol zlo eno
%d of %d KB=%d od %d KB
Connecting to the Internet=Povezujem se na Internet...
Starting Internet download session=Zaenjam s sejo Internet download...
Connecting to NetUpdate server=Povezujem se na stre nik za mre no nadgradnjo...
Downloading NetUpdate information=Nalagam informacijo o mre ni nadgradnji...
Query NetUpdate variants=I em varianto mre ne nadgradnje...
No variants found=Ne najdem nobene variante.
New version of %s found=Nova verzija od %s najdena.
Do you want to upgrade to it=Ali eli nadgraditi na njo?
Question=Vpra anje
Ready to update=Pripravljen za nadgradnjo.
old=staro
new=novo
Variant=Varianta
Local Folder=Lokalna mapa
bytes/s=Bytov/s
KB/s=KB/s
MB/s=MB/s
GB/s=GB/s
MPixel/s=MPixel/s
MTexel/s=MTexel/s
Mbit/s=MBit/s
Software Update=Nadgradnja programske opreme
Downloading %s=Dol vleem %s
Update Description=Opis nadgradnje
Update Comment=Komentar nadgradnje
Update Type=Tip nadgradnje
Product Description=Opis proizvoda
Product Copyright=Copyright proizvoda
Product Comment=Komentar proizvoda
Preview version - Only for testing purposes=Preskusna verzija - Samo za testne n
amene.
Beta release=Beta izdaja
Final release=Konna izdaja
// report wizard
Report wizard=arovnik poroil
Remote Report wizard=arovnik oddaljenih poroil
Quick Report=Hitro poroilo
Remote Report=Oddaljeno poroilo
Command-line=Ukazna vrstica
&Back=&Nazaj
&Next=N&aprej
OK=OK
Cancel=Prekinitev
***Apply=Alkalmaz
&Load=Na&lo i
&Save=&Shrani
&Finish=&Konaj
Welcome to the Report wizard=Dobrodo li pri arovniku poroil!
This wizard will help you to create a report of your computer.=Ta arovnik va bo p
omagal pri kreiranju poroila o va em raunalniku.
After completing this wizard you can print the report, save it to file or send i
t in e-mail.=Po zakljuku tega arovnika lahko tiska poroilo, ga shrani v datoteko ali
po lje po E-po ti.
Please try to minimize the information you choose to include in the report, to a
void generating huge reports.=Poskusi minimirati podatke v poroilu, da se izogne v
elikim poroilom.
You can help the development by sending report files of various computers to the
author:=Lahko pomaga razvoju tega progama tako, da po lje avtorju poroila razlinih rau
nalnikov.
To make sure you don't include personal or confidential information in the repor
ts sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pa
ges".=Da se izogne po iljanju zaupnih podatkov izberi profil "Strani strojne opreme
".
Report Profiles=Profili poroil
Please choose a desired report layout profile:=Prosim izberite profil za eljen iz
gled:
&All pages=&Vse strani
Sys&tem Summary only=Samo povzetek &sistema
&Hardware-related pages=Samo strani o s&trojni opremi
&Software-related pages=Samo strani o progra&mski opremi
B&enchmark pages=Strani &hitrostnih testov
Pages required for a&udit=Strani potrebne &za pregled
&Custom selection=&Po elji
&Load from file:=Nalo i z &datoteke:
Custom Report Profile=Profil poroila po elji
Please select the pages you want to include in the report:=Prosim izberite stran
i, ki jih elite vkljuiti v poroilo:
n)
***Low-level SMA&RT operations (may cause system lockup in rare cases)=Alacsonys
zintu SM&ART muveletek (ritka esetben rendszerosszeomlast okozhat)
***Meas&ure CPU temperature using ACPI (may conflict with screen savers)=CP&U ho
merseklet merese ACPI segitsegevel (kepernyovedok mukodeset akadalyozhatja)
***&nVIDIA GPU SMBus access through nVIDIA ForceWare=&nVIDIA GPU SMBus eleres nV
IDIA ForceWare-en keresztul
***Change to 3D profile on nVIDIA &video adapters=3D profilra valtas nVIDIA &vid
eokartyakon
***SMBus access through ACPI (As&us motherboards)=SMBus eleres ACPI-on keresztul
(As&us alaplapok)
***Apple SM&C sensor support=Apple SM&C erzekelo tamogatas
***&Dell SMI sensor support=&Dell SMI erzekelo tamogatas
***&GPU fan speed measurement=&GPU ventilator-sebesseg merese
Display XP-style icons=Prikaz XP-stil ikon
Enable "ASPI" page="Omogoi "ASPI" stran
Enable "Audio Codecs" page=Omogoi stran "audio kodeki"
Enable "DMI" page="Omogoi "DMI" stran
Enable "OpenAL" page="Omogoi "OpenAL" stran
Enable "OpenGL" page="Omogoi "OpenGL" stran
Enable "DirectX" menu=Omogoi "DirectX" Meni
Enable "Config" menu=Omogoi "Konfiguracija" Meni
Enable "Database" menu=Omogoi meni "Baza podatkov"
Enable "Benchmark" menu=Omogoi "Hitrostni testi" Meni
Extended "Event Logs" page=Raz irjena stran "Dnevnika dogodkov"
Sort menu and submenu items alphabeticially=Sort meni in podmenuji abecedno
Limit long pages to 100 items=Omeji dolge strani na 100 vnosov
Hide icon and bubble in Notification Area=Skrij icon in buble v sporoilih
Remember main window position=Zapomni si polo aj glavnega okna
Remember main window size=Zapomni si velikost glavnega okna
***Remember page menu state=Oldalmenu allapotanak eltarolasa
***Remember last selected page=Utolso kivalasztott oldal eltarolasa
***Hide units (e.g. Celsius, KB, Volt) for measured values=Mertekegysegek (pl. C
elsius, KB, Volt) elrejtese a mert ertekeknel
Display original CPU clock for mobile Intel processors=Prika i originalno hitrost
za Intel mobilni procesor
***Hide the best benchmark reference results (useful on old computers)=Legjobb r
eferencia sebessegeredmenyek elrejtese (regi szamitogepeknel hasznos)
***&XML style file:=&XML stilusfajl:
***Select XML Style File=XML stilusfajl kivalasztasa
Report format:=Oblika poroila:
Plain Text=Besedilo
Compress reports before saving to file=Stisni podatke pred shranjevanjem v datot
eko
Compress reports before sending in e-mail=Stisni podatke pred po iljanjem po E-po ti
Compress reports before uploading to FTP=Stisni poroilo pred po ijanjem na FTP
Enable report header=Omogoi zaglavje poroila
Enable report footer=Omogoi peto poroila
Include debug information in the report=Vlkjui debug informacije v poroilo
***Include debug information in CSV reports=Debug informacio megjelenitese CSV r
iportokban
***Include debug information in TXT, HTML, MHTML reports=Debug informacio megjel
enitese TXT, HTML, MHTML riportokban
Show computer name in caption of the first report page=Vkljui ime raunalnika na pr
vi strani poroila
File &name:=&Ime datoteke:
File extension:=Podalj ek datoteke:
Output &folder:=Izhodna &mapa:
A&utomatic=&Automatsko
&Always:=&Vedno:
Normal Font=Standard font
Page Caption Font=Font naslova strani
Device Caption Font=Font naslova naprave
Background color:=Barva ozadja:
Name:=Ime:
Size:=Velikost:
Color:=Barva:
Style:=Stil:
Colors=Barve
Bold=Mastno
Italic=Postrani
Restore Default &Values=Obnova priv&zetih vrednosti
Command-line options are limited to make report:=Opcije ukazne vrstice za izdela
vo poroila so omejene:
&Anytime=&Kadarkoli
Once a &day=&Dnevno
Once a &week=&Tedensko
Once a &fortnight=D&vakrat tedensko
Once a &month=&Meseno
Store last run date in:=Shrani datum zadnjega zagona v:
Custom file:=Ime datoteke:
"&To:" address:="&Na:" Naslov:
"&Cc:" address:="&Cc:" Naslov:
"&Bcc:" address:="&Bcc:" Naslov:
Embed T&XT reports to e-mail body=Vkljui T&XT poroilo v besedilo E-po te
&Display name:=&Prika i ime:
Ser&ver:=S&tre nik:
S&MTP port:=S&MTP vrata:
***Use SMTP &authentication:=SMTP h&itelesites hasznalata:
&Internet:=&Internet:
&Local folder:=&Lokalna mapa:
Modify=Spremeni
&Modify=S&premeni
&All=&Vse
Author=Avtor
&Default=Priv&zeto
***Select folder:=Mappa kivalasztasa:
Select output folder:=Izberite izhodno mapo:
Select local folder:=Izberite lokalno mapo:
Select report folder:=Izberi mapo poroila
Select BULK INSERT folder:=Izberi BULK INSERT mapo:
Confirm Item Delete=Potrdite brisanje elementa
Are you sure you want to delete '%s'?=Ste prepriani da elite brisati '%s'?
Confirm Multiple Item Delete=Potrdite brisanje mno ice elementov
Are you sure you want to delete these %d items?=Ste prepriani, da elite brisati te
%d elemente?
F&TP port:=F&TP vrata:
FTP &folder:=FTP &mapa:
Use P&assive Mode=Uporabi &pasivni modus
P&rovider:=D&obavitelj:
Memory=Spomin
Chipset=Chipset
Overclock=Overclock
Power Management=Upravljanje energije
***Portable Computer=Hordozhato szamitogep
***Portable Computers=Hordozhato szamitogepek
Sensor=Senzorji
Windows=Okna
Processes=Procesi
System Drivers=Sistemski gonilniki
Services=Servisi
AX Files=AX datoteke
DLL Files=DLL datoteke
UpTime=as delovanja
Share=Skupna raba
Opened Files=Odprte datoteke
Account Security=Varnost rauna
Logon=Prijava
Users=Uporabnik
Local Groups=Lokalne grupe
Global Groups=Globalne grupe
Windows Video=Windows Video
PCI / AGP Video=PCI / AGP Video
GPU=Grafini procesor (GPU)
GPU1=GPU1
GPU2=GPU2
GPU3=GPU3
GPU4=GPU4
GPU5=GPU5
GPU6=GPU6
GPU7=GPU7
GPU8=GPU8
Monitor=Monitor
Desktop=Namizje
Multi-Monitor=Multi-Monitor
***Video Modes=Videomodok
Fonts=Pisave
Windows Audio=Windows Audio
PCI / PnP Audio=PCI / PnP Audio
Audio Codecs=Audio kodeki
Video Codecs=Video kodeki
Windows Storage=Windows Spominski mediji
Logical Drives=Lokalni diski
Physical Drives=Fizini diski
SMART=SMART
Keyboard=Tastatura
Mouse=Mi ka
Game Controller=Kontrolnik iger
Windows Network=Omre je Windows
PCI / PnP Network=PCI / PnP mre a
Net Resources=Mre ni resursi
Internet=Internet
Routes=Usmeritve
IE Cookie=IE pi kotki
Browser History=Zgodovina brskalnika
DirectX Files=DirectX datoteke
DirectX Video=DirectX Video
DirectX Sound=DirectX zvok
DirectX Music=DirectX glasba
DirectX Input=DirectX vhod
Undetermined=Nedoloeno
Portrait=Portrait
Landscape=Navpino
Not yet run= e ne zagnano
No more runs=Ne tee ve
Not scheduled=Ni v urniku
Terminated=Konano
No valid triggers=Ni veljavnih pro ilnikov
No event trigger=Ni pro enja dogodkov
Charging=Bremenitev
***Discharging=Merules alatt
***Rechargeable=Ujratoltheto
***Nonrechargeable=Nem ujratoltheto
Battery=Baterija
No Battery=Ni baterije
AC Line=Mre ni prikljuek
Low Level=Nizka vrednost
High Level=Visoka vrednost
Critical Level=Kritina vrednost
+Metric=+Metrino
U.S.=U.S.
Folder=Mapa
Week %d=Teden %d
DMI information may be inaccurate or corrupted=DMI informacija ne nezanesljiva a
li pokvarjena
Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=Tonost DMI podatkov ne moremo zagotovit
i
The above statistics are based on System Event Log entries=Gornja statistika baz
ira na osnovi vnosov v dnevnik sistemskih dogodkov
This computer=Ta raunalnik
Application=Aplikacija
Event=Dogodek
Event Properties=Lastnosti dogodka
Event ID=ID dogodka
Update=Nadgradnja
Service Pack=Service Pack
Report Disabled=Poroilo onemogoeno
%s (%s free)=%s (%s prosto)
Not shared=Ni v skupni rabi
Always=Vedno
Internal Cache=Vgrajen predpomnilnik
External Cache=Zunanji pomnilnik
Raster Display=Raster displej
Mono=Mono
Stereo=Stereo
%d-bit=%d bit
%s KB=%s KB
%s MB=%s MB
%s GB=%s GB
%s Hz=%s Hz
%s kHz=%s kHz
%s MHz=%s MHz
***Latency=Kesleltetes
// listview field
Purchase ID=Oznaka nakupa
Date of Purchase=Datum nakupa
Value of Purchase=Vrednost nakupa
Date of Last Repair=Datum zadnjega popravila
Value of Last Repair=Vrednost zadnjega popravila
Department=Oddelek
Owner's Name=Ime lastnika
Owner's Phone Number=Telefonska tevilka lastnika
User's Name=Uporabnikovo ime
User's Phone Number=Telefonska tevilka uporabnika
User Name=Ime uporabnika
Logon Domain=Prijavna domena
Date / Time=Datum / as
Report File=Datoteka poroila
***User Account Control=Felhasznaloi fiokok felugyelete
***System Restore=Rendszer-visszaallitas
CPU Type=Tip procesorja
CPU Cooler=Hladilnik procesorja
CPU2 Cooler=Hladilnik2 procesorja
***System Cooler=Rendszerhuto
Motherboard Name=Ime osnovne plo e
Motherboard Chipset=ipset osnovne plo e
System Memory=Sistemski spomin
BIOS Type=Tip BIOSa
Communication Port=Komunikacijska vrata (COM in LPT)
Video Adapter=Grafina kartica
3D Accelerator=3D-pospe evalnik
Audio Adapter=Zvona kartica
Floppy Drive=Floppy-pogon
Disk Drive=Trdi disk
Network Adapter=Mre na kartica
Peripherals=Periferija
PCI Device=PCI-naprave
PnP Device=PnP-naprave
AGP Device=AGP-naprave
USB Device=USB-naprave
Printer=Tiskalnik
Custom Variables=Uporabni ke spremenljivke
Custom Variable #%d=Uporabni ka spremenljivka #%d
FireWire Controller=FireWire kontroler
Infrared Controller=Infravoros kontroler
USB1 Controller=USB1 kontroler
USB2 Controller=USB2 kontroler
IDE Controller=IDE kontroler
AGP Controller=AGP kontroler
PCI Express Controller=PCI Express kontroler
SCSI/RAID Controller=SCSI/RAID kontroler
***Storage Controller=Hattertar vezerlo
Computer Comment=Komentar raunalnika
NetBIOS Name=NetBIOS ime
DNS Host Name=DNS Host ime
DNS Domain Name=DNS Domensko ime
Fully Qualified DNS Name=Fully Qualified DNS
Logical=Logino
Physical=Fizino
BIOS Properties=BIOS lastnosti
Vendor=Dobavitelj
Version=Vrzija
Release Date=Datum izdaje
Size=Veliost
Boot Devices=Zagonska naprava
Capabilities=Sposobnosti
Supported Standards=Podprti standardi
Priority=Prioriteta
Availability=Razpolo ljivost
Print Jobs Queued=Tiskalni posli v akalni vrsti
Paper Properties=Lastnosti papirja
Paper Size=Velikost papirja
Orientation=Usmeritev
Print Quality=Kvaliteta tiskanja
Printer Manufacturer=Proizvajalec tiskalnika
Task Properties=Lastnosti opravil
Application Name=Ime aplikacije
Application Parameters=Parametri aplikacije
Working Folder=Delovna mapa
Creator=Izdelovalec
Last Run=Zadnji zagnan
Next Run=Naslednji zagnan
Task Triggers=Pro ilci opravila
Trigger #%d=pro ilec #%d
***Sidebar Gadgets=Oldalsav minialkalmazasok
***Desktop Gadgets=Asztal minialkalmazasok
***Gadget Properties=Minialkalmazas tulajdonsagai
Power Management Properties=Lastnosti upravljanja z energijo
***Power Management Features=Energiagazdalkodasi jellemzok
Current Power Source=Trenuten izvor energije
Battery Status=Stanje baterije
Full Battery Lifetime= ivljenska doba polne baterije
Remaining Battery Lifetime=Preostal as baterije
***Battery Properties=Akkumulator tulajdonsagai
***Unique ID=Egyedi azonosito
***Designed Capacity=Tervezett kapacitas
***Fully Charged Capacity=Kapacitas teljesen feltoltve
***Current Capacity=Jelenlegi kapacitas
***Wear Level=Elhasznalodas merteke
***Charge-Discharge Cycle Count=Feltoltesi-lemerulesi ciklusok szama
***Power State=Energiaallapot
***Charge Rate=Toltes merteke
***Discharge Rate=Merules merteke
Time Zone=asovno podroje
Current Time Zone=Trenutno asovno podroje
Current Time Zone Description=Opis trenutnega asovnega podroja
Change To Standard Time=Sprememba na standarden as
Change To Daylight Saving Time=Sprememba na poletno/zimski as
Language Name (Native)=Ime jezika (naravno)
Language Name (English)=Ime jezika (Angle ko)
Language Name (ISO 639)=Ime jezika (ISO 639)
Country/Region=Dr ava/podroje
Country Name (Native)=Ime dr ave (naravno)
Country Name (English)=Ime dr ave (Angle ko)
Country Name (ISO 3166)=Ime dr ave (ISO 3166)
Country Code=Koda dr ave
Currency=Valuta
Currency Name (Native)=Ime valute (naravno)
Currency Name (English)=Ime valute (Angle ko)
Currency
Currency
Currency
Negative
Formatting=Oblikovanje
Time Format=Oblika asa
Short Date Format=Kratka oblika datuma
Long Date Format=Dolga oblika datuma
Number Format=Oblika tevilke
Negative Number Format=Oblika negativne
List Format=Oblika spiska
Native Digits=Podrone cifre
tevilke (podrono)
Miscellaneous=Razno
Calendar Type=Koledar
Default Paper Size=Privzeta velikost papirja
Measurement System=Merski sistem
***Display Languages=Megjelenitesi nyelvek
Start Page=Zagonska stran
Search Page=Iskalna stran
Download Folder=Download mapa
Current Proxy=Trenuten Proxy
Proxy Status=Stanje proxija
***LAN Proxy=LAN proxy
%s Proxy Server=%s Proxy stre nik
Exceptions=Izjeme
Module
Module
Module
Memory
Memory
Module
Name=Ime modula
Size=Velikost modula
Type=Tip modula
Type=Tip spomina
Speed=Hitrost spomina
Width= irina modula
el
helye:
***TEMP folder of the logged-on user=Az aktualis felhasznalo TEMP mappaja
***Root folder of the system drive=A rendszermeghajto fokonyvtara
***Display an alert &window=Figyelmezteto &ablak megjelenitese
***&Shut down the computer=&Szamitogep leallitasa
***Send an &e-mail to:=&E-mail kuldese az alabbi cimre:
***Send an entry to a log &server:=Bejegyzes kuldese az alabbi naplozo&szerverre
:
***Send a Windows &message to:=Win&dows uzenet kuldese az alabbi szamitogepre:
***Write to a &TXT log file:=Bejegyzes irasa az alabbi &TXT naplofajlba:
***Write to a &HTML log file:=Bejegyzes irasa az alabbi &HTML naplofajlba:
***Note: Don't forget to configure e-mail sending options on the E-mail page!=Ne
felejtse el beallitani az e-mail kuldesi opciokat az E-mail oldalon!
***Select Log File=Naplofajl kivalasztasa
***Trigger Description=Esemeny leirasa
***Alert when:=Riasztas, amikor:
***Value is &below:=Az ertek &kisebb, mint:
***Value is &above:=Az ertek &nagyobb, mint:
***When virus database is older than=Ha a virus adatbazis regebbi, mint
***When system drive free space is below=Ha a rendszermeghajton a szabad hely ke
vesebb, mint
***When any local drive free space is below=Ha barmelyik helyi meghajton a szaba
d hely kevesebb, mint
***Software installation/uninstallation=Szoftver telepites/eltavolitas
***Service installation/uninstallation=Szolgaltatas telepites/eltavolitas
***"Auto Start" list change="Automatikus inditas" lista valtozasa
***Network shares change=Halozati megosztasok valtozasa
***PCI devices list change=PCI eszkozok listajanak valtozasa
***USB devices list change=USB eszkozok listajanak valtozasa
***SMART predicted hard disk failure=SMART varhato merevlemez meghibasodas
***System memory size change=Rendszermemoria meretenek valtozasa
***Computer name change=Szamitogepnev megvaltozasa
***Winlogon Shell change=Winlogon Shell megvaltozasa
***Critical system status detected:=Kritikus rendszerallapot erzekelve:
***Please report this issue to your network administrator=Kerem, jelentse ezt az
esetet a halozati adminisztratornak!
***Virus database is %d days old=A virusadatbazis %d napos
***System drive free space is %d%%=A rendszermeghajton a szabad hely %d%%
***Drive %s free space is %d%%=A %s meghajton a szabad hely %d%%
***New software installed:=Uj szoftver telepites:
***New service installed:=Uj szolgaltatas telepites:
***Software removed:=Szoftver eltavolitva:
***Service removed:=Szolgaltatas eltavolitva:
***New "Auto Start" list entry:=Uj "Automatikus inditas" lista bejegyzes:
***"Auto Start" list entry removed:="Automatikus inditas" lista bejegyzes eltavo
litva:
***New network share:=Uj halozati megosztas:
***Network share removed:=Halozati megosztas eltavolitva:
***New PCI device:=Uj PCI eszkoz:
***New USB device:=Uj USB eszkoz:
***PCI device removed:=PCI eszkoz eltavolitva:
***USB device removed:=USB eszkoz eltavolitva:
***Sending alert message in e-mail=Riasztasi uzenet kuldese e-mailben
***Sending alert message to log server=Riasztasi uzenet kuldese naplozoszerverre
***Sending alert message using Windows messaging=Riasztasi uzenet kuldese a Wind
ows uzenetkezelojevel
***Alert message sent=Riasztasi uzenet elkuldve
***Green=Zold
***Orange=Narancs
***Red=Voros
***Silver=Ezust
***White=Feher
***&Enable Logitech keyboard LCD support=Logitech billentyuzet LCD tamogatas &en
gedelyezese
***LCD &background color:=LCD &hatterszin:
***Page 1=1. oldal
***Page 2=2. oldal
***Page 3=3. oldal
***Page 4=4. oldal
***New &Item=Uj &elem
***New &BMP=Uj &BMP
***Label=Cimke
***New Label=Uj cimke
***New &Label=Uj &cimke
***Modify Label=Cimke modositasa
***Mo&ve Up=&Fel
***Move Do&wn=&Le
***Label and value &separator:=Cimke es ertek &elvalaszto:
***Align &to the right=&Jobbra igazitas
***Show &unit (e.g. Celsius, RPM, Volt)=&Mertekegyseg megjelenitese (pl. Celsius
, RPM, Volt)
***Automatic=Automatikus
***&Automatic=&Automatikus
***&Custom:=&Egyeni:
***Hard Disk #%d=%d. merevlemez
***Log sensor readings to &HTML log file:=Szenzor ertekek naplozasa &HTML fajlba
:
***Log sensor readings to CS&V log file:=Szenzor ertekek naplozasa &CSV fajlba:
***&Log started and stopped processes=&Indulo es leallo folyamatok naplozasa
***Processes started:=Indult folyamatok:
***Processes stopped:=Leallt folyamatok:
***Enable shared &memory=&Megosztott memoria engedelyezese
***Enable writing sensor values to &Registry=Szenzor ertekek &Regisztracios adat
bazisba irasa
***Enable writing sensor values to &WMI=Szenzor ertekek &WMI-ba irasa
// remote control
***&Dithering:=&Szinmelyseg csokkentese:
***&User interface effects:=Felhasznaloi felulet &hatasok:
***Desktop &wallpaper:=Asztal &tapeta:
***Desktop &resolution:=Asztal &felbontas:
***Desktop &color depth:=Asztal szin&melyseg:
***Ign&ore all inputs (view only)=&Bevitel tiltasa (csak megfigyeles)
***No dithering=Nincs szinmelyseg csokkentes
***8-bit (256 colors)=8 bites (256 szin)
***16-bit (HiColor)=16 bites (HiColor)
***24-bit (TrueColor)=24 bites (TrueColor)
***32-bit (TrueColor)=32 bites (TrueColor)
***Leave unchanged=Nincs valtoztatas
***Disable during connection=Letiltas a kapcsolat kozben
***Remove during connection=Eltavolitas a kapcsolat kozben
***Use dithering to save network bandwidth=Szinmelyseg csokkentessel a halozati
savszelesseg hasznalat csokkentheto
***Disable UI effects to improve remote control performance and responsiveness=F