Professional Documents
Culture Documents
Serie Contemporneos
Caracas - Venezuela
2008
Andrs Simor
Versiones de Eliseo Diego, Fayad Jams,
David Chericin, Yolanda Ulloa
Ilustraciones de Huba Blvnyos
Andrs Simor
Fundacin Editorial el perro y la rana, 2008
Centro Simn Bolvar, Torre Norte, piso 21, El Silencio,
Caracas - Venezuela. Telfs.: (58-212) 3772811 / 8084986
Correos electrnicos:
elperroylaranaediciones@gmail.com
elperroylaranacomunicaciones@yahoo.es
editorial@elperroylarana.gob.ve
Pgina web:
www.elperroylarana.gob.ve
Edicin al cuidado de
Jenny Blanco
Julio Bustamante
Zenaida Pea
Diseo de la coleccin
Fundacin Editorial el perro y la rana
Presentacin
Poesa del Mundo, de todas las naciones, de todas las
lenguas, de todas las pocas: he aqu un proyecto editorial
sin precedentes cuya finalidad es dar a nuestro pueblo las
muestras ms preciadas de la poesa universal en ediciones
populares a un precio accesible. Es aspiracin del Ministerio
del Poder Popular para la Cultura crear una coleccin capaz
de ofrecer una visin global del proceso potico de la
humanidad a lo largo de su historia, de modo que nuestros
lectores, poetas, escritores, estudiosos, etc., puedan acceder
a un material de primera mano de lo que ha sido su desarrollo,
sus hallazgos, descubrimientos y revelaciones, y del aporte,
invalorable que ha significado para la cultura humana.
Palabra destilada, la poesa nos mejora, nos humaniza
y, por eso mismo, nos hermana, hacindonos reconocer los
unos a los otros en el milagro que es toda la vida. Por la
solidaridad entre los hombres y mujeres de nuestro planeta,
vaya esta contribucin de toda la Poesa del Mundo.
rmame
Dichoso el tigre tiene dientes,
tambin el oso garras tiene,
y a m qu cosa me defiende?
Seor tenga yo garras, dientes!
Creador, a que t creaste
segn tu imagen no lo armaste
ni defensor le procuraste
al que no rasga o muerde a nadie.
Lo muerden los de dientes armados,
los otros rsganle el costado.
Mientras se lame, as callado,
endintalo, Seor, engrralo!
Versin de Eliseo Diego
10
11
12
Coln moderno
Tamborileo en la noche aqu soy el moderno Coln
Como un velero balancendose es este bar comentan los
[borrachos
el tabernero es una sombra que si lo tocas desaparece
tomo la cerveza como pescado tengo hambre en el
[vagabundeo de la noche
una vieja le grita fuerte a una muchacha que se est
[contoneando
Usted desea ir a Miami con esta cara de noche oscura?!
Qu cancin tarareas pequea taberna de Cuba asombrando
[al extranjero
en la esquina chifla el amor mi amante est lejos
San Lzaro empieza a bailar aqu lo nombran Babal Ay
bebe por la revolucin no por una encclica del papa
Babal nunca est enfermo, en lugar de l Lzaro est
[muriendo!
el negro se rob la luna y brilla en su boca
ellos escriben esta poesa yo solamente apunto en solfa su
[cancin
Versin de Yolanda Ulloa
13
15
16
Elega
No voy a ver el cielo sobre el mar
ni el barrio que se acerca con su negro
que nunca, nunca deja de gritar.
No s cmo llevar a mi poesa
las paradas de guagua
con todo su rumor.
Me siento aqu como en mi propia casa.
El cafetero de la esquina me saluda,
me acomodo en la silla, saboreo el refresco
mientras del ruido multicolor
(me rodean mulatos, blancos, negros y zambos)
surge para todos
una cancin
en una sola voz.
Francisco, el chino cocinero, viene,
con su eterna sonrisa, a preguntarme: Qu tal?
Caminar por las arrugas de su cara para saber su vida.
Tal vez en este instante est en Shanghai, con una copa en alto,
o acaso nada, lento, en las aguas del recuerdo.
Dnde estarn maana el albans Al y Elenko, el
[blgaro?
En qu ciudad brindaremos de nuevo, mis amigos?
El instante navega y me saluda,
quisiera descansar en este puerto.
Por estas calles viejas he paseado,
y ahora sobre m
despliega el cielo sus velas azules.
17
19
Miguel, el vecino y yo
El vendedor gordo en el atardecer (le compraras esta
[penumbra?)
los poetas reposan y escriben sonetos en la hoja del cactus
el vecino trabaja en el jardn Mataron a Miguel
el vendedor se aleja
detrs de l se quedan dos palabras
y en mi cerebro hay quince letras
escuchasteis: Mataron a Miguel
Misteriosamente el vecino inclina la cabeza: Miguel se ha
[vuelto espina
Se ha vuelto espina medito en m mismo pincha, como
[si fueras t, as no hiere
nadie ms
migueles de mi patria
por un minuto
olvidis los importantes
casos de mujer
el partido de ftbol
la lotera
la actriz
famosa
quien se ba en la antigua fuente
(Miguel sin nombre est sentado en el peridico entre dos
[mujeres elegantes)
Se acab aquella poca, pues no tengan ilusiones, la
nueva generacin hace abstracciones, se discute sobre la
frustracin, en lugar de lemas cndidos espera discursos sin
20
21
Elega en la noche
La culebra del ron sube en la pajita
pjaros pintados tiemblan en las ramas dibujadas sobre los
[ladrillos
la noche es una cantante enronquecida
en vez de pelo en la cabeza lleva un pequeo rascacielos
aqu estn sentados revolucionarios y putas
delante de los cantantes se balancean los micrfonos
aqu puedes escuchar las canciones del siglo
el cuerpo de los amantes es una palma extraa
casi no se mueve al ritmo de la rumba
Bar al Futuro
aqu estoy sentado tamborileo una rara cancin sobre la mesa
hoy por la noche pienso de nuevo en mi patria
guardo el sabor amargo de Tom Collins en mi lengua
a quin le canto yo?
pobre diablo
entre mis compatriotas.
Ellos viven en una paz saborizada de leche y no se
[emborrachan de la revolucin
la muchacha mejicana me habla de la lucha de su patria
vino a Cuba y esta isla es hoy la patria de nosotros
en el vaso nada un hielo
empujo el pedacito de limn
tambin se empiezan a ir los ltimos borrachos
las mujeres se quitan los zapatos sus talones crujen sobre
[las piedras
los msicos de la noche tocan el ltimo nmero
22
23
pregunt l o yo
en medio de la calle,
entre dos nios montados en patines
cuando vino de frente
el nieto de Aleksei,
o el bisnieto tal vez,
Jos o Juan.
Era ms sovitico, confieso,
con su cara latina,
y al cinto su revlver,
que los alekseies refinados,
aparecidos en la literatura,
estos muchachos que desdicen
a los abuelos
porque para ellos el pasado
es solo un cumplido de cinco minutos.
No me aleccione nadie
por esta idea rara
as: El pasado se acab,
son intiles los hroes.
Qu respondis, si pregunto
en nombre de Aleksei o de
su nieto cubano quien muri en el mar,
si pregunto silenciosamente:
Dnde andan hoy los alekseis?
Viene el Gran Mago con la paloma de la paz de una revista
humorstica, debajo del ala de la paloma se esconde
secretamente la United States Steel, please, please, el tipo
de inters de las negociaciones, la Gran Atraccin, la famosa
25
vivi as la soledad
en Budapest bombardeada.
Muerte en los crematorios.
Muerte en los caaverales.
Muerte en la orilla del Danubio.
Muerte en Santiago de Cuba.
Muerte entre los enmascarados de Ku-Klux-Klan.
Muerte en el libro del administrador de Auschwitz.
En el barco
de qu miedo
est navegando este amor?
(Panam responde: Soy sangre cuajada
en el mapa enorme
que se extiende desde Amrica hasta Vietnam.)
Conocis este mapa?
Lo hundirais tal vez
en el bolsillo del chaleco,
en la cartera diplomtica,
o en el hospital
donde famlico
yaca el escritor, Klmn Sndor
con sus novelas no escritas
ya
para siempre sin palabras?
Por eso pregunto,
hasta cundo hablar el miedo
en el momento ms hermoso?
Dos nombres en el mapa enorme,
traemos la alegra desconocida
del futuro del dolor conocido del pasado,
27
este amor
es el nieto de los abuelos muertos.
Como un cartgrafo loco quien dibujara nuevas tierras en
el ocano inmenso, estoy buscando en ustedes un nuevo
continente entre los grados de latitud desmedidos del
Cinismo y de la Indiferencia. Oigo la risa detrs de m:
Nos descubre al fin un Nuevo Mundo!, pues vosotros
os sents bien en vuestro mundo de habitaciones, donde en
las cunas lloran alegremente vuestros bebs con derecho
a la jubilacin. Olvidis los nombres de los muertos,
pues digo francamente, en la poca de la bomba atmica,
yo soy pacifista, el partidario del humanismo. Viene la
juventud de la Bomba del Hidrgeno con sus putas y con
sus desocupados, para qu trabajar, vamos a morir todos.
Mi amigo hace un ademn: vivir? para qu?, su padre
escribi sobre una pared de la crcel: venceremos!, el
viejo no fue intelectual, llora su hijo, y ve milagros en el
ron. Para terminar un fragmento del libro de negocios de la
United States Steel: Si el temor nuclear cambia demasiado
el ambiente del mundo la falta aparente de ganancia de
nuestras inversiones de armas de este ao producir intereses
con pinges ganancias en los aos prximos.
(Poema sobre las palabras, con preguntas)
Conocis esta palabra: ma?
la inmensa mayora, por ejemplo,
la olvidada fcilmente.
28
29
31
Cancin
Tu patria es la ma
tu almohada es mi almohada
si no existiera el amor
por ti lo inventara
Versin de Yolanda Ulloa
33
El barbero
La pompa de jabn siempre revienta igual.
El cabello cortado se barre siempre igual.
El barbero en su charla es siempre igual: pues, no te dije
que nos derrotaran en el ftbol?
Alguien entra,
alguien sale,
hoy,
ayer,
en los tiempos
de mi padre o de mi tatarabuelo,
pero siempre del mismo modo se abren y se cierran las tijeras,
las bocas,
cual si estuviramos sentados en el Paraso con el rostro
enjabonado
entre pompas de jabn inmutables, barberos inmutables
y nos dijera el Seor mismo,
este viejo, flemtico barbero:
Hijo, pues, no te dije que nos derrotaran en el ftbol?
Versin de David Chericin
34
Aniversario
Corona al hroe corona
corona al hroe quien por nosotros
sacrific corona corona
velo sobre la estatua delante de ella la banda militar
[delante de ella el orador de fiesta
all est quien le cerr la puerta
all est quien tema all est quien escupi all est quien
[luch contra l
corona al hroe corona
corona al hroe quien por nosotros
sacrific corona corona
toca la banda habla el orador quien antao
que viva el hroe quien lo mira es el poli el chivato
cabezas de folleto columnas de papel que viva el hroe
[quien por nosotros hizo
corona al hroe corona
necrlogo en la mquina de escribir necrlogo entre los
[dedos gordos necrlogo en la
boca burlona
necrlogo chal parcela malversacin de fondos necrlogo
[que viva la casa del goce
aniversario inauguracin de estatua el recuerdo sacrificio fiel
aniversario que viva el hroe quien viva al hroe quien viva
ruido de tambores pitos chillando hace el homenaje quien
[lo sopl
35
36
37
38
Epitafio
En 1937 tras una barricada de Madrid
vinieron a su mente las fbricas de Angyalfld.
En la primavera de 1944
cont a sus camaradas
francesas,
cmo era en marzo
la isla Margarita,
an no saba entonces
que en el otoo de 1956 en Budapest
lo abatira por la espalda la muerte.
Versin de David Chericin
39
II
A este le canta el hambre en el estmago.
Supiera de Beethoven, de su clera!
Un herido contempla sus entraas.
De conocer a Puskhin, lo hara suyo.
El maniatado pugna por librarse.
Mentara a Lorca, pero qu es su nombre.
Aquel busca refugio en lo lejano.
Rimbaud seguro que sera su amigo.
Otro aguarda una bala en la cabeza.
Ignora que es ya un cuadro de Derkovits.
Un nio pinta con betn a solas.
Nadie le ha hablado nunca de Siqueiros.
La miseria hizo huir al viejo Jzsef.
Jams ley los versos de su hijo.
A los sin pan habr que presentrselos.
La poesa tambin les har falta.
Versin de Eliseo Diego
42
43
Tcame en la puerta,
amor!
Re para m, estoy solo, te espero.
De nuevo reme con su cara.
Nunca caminaba hacia ti suplicando,
solamente te esperaba, como los tristes
adolescentes pueden esperar en la noche.
El corazn sigue latiendo, pero se aburre!
Ms bien aullara y mirara la luna.
Con sus ojos mrame, o no me mires
nunca jams, si es de noche que sea de noche;
como la noche del que van a ejecutar
y tiene tiempo para pensar hasta maana que reviva
su ltimo sueo o espere despierto
al apocado carcelero que llega a conducirlo
tan seguro como el amanecer.
Versin de Yolanda Ulloa
44
45
Me visito a m mismo
Me visito a m mismo,
me interesa
lo que hago en la calle Kupeczky,
lo que estoy discutiendo con pap, el lunes de 6 a 7
corrijo la pronunciacin de Peti, el mircoles
voy a la calle Fillr, llamo por telfono a Kati,
est traduciendo algo,
esta semana es imposible, pero llmame el domingo,
Eva tiene fro y sueo, por la maana no son el
[despertador
tengo que llegar a las 8 a la escuela Szinyei, es penoso,
tiene la primera clase, casi seguro toma un taxi,
a las 2 hay reunin, me irrito, por supuesto,
este Simor slo piensa en asolearse con el sol cubano,
no se ocupa de m!
Versin de David Chericin
46
A la 1 y 22 de la noche
Uno recibe cartas de su casa,
se alegra de la letra desigual de su padre,
despus, entre la noche, a la una y 22,
quisiera or el suspiro de su padre,
en ese mismo instante no
lo intranquiliza el mundo ni
lo que ha de hacer maana, slo
quisiera or el suspiro de su padre,
mirarle el rostro de perfil
cuando duerme sentado,
tendra que irse a casa, piensa, y ahora mismo,
sabiendo, el tonto, que se queda
aqu hasta agosto, pero ahora
quisiera or el suspiro de su padre,
pero inmediatamente, en este
mismo momento, a la
1 y 22 de la noche.
Versin de Eliseo Diego
48
Si se apaga la luz
Si se apaga la luz,
no interrumpas
la conversacin que comenzaste, en la oscuridad
no eres diferente, no olvides que algunos se alegraran mucho
si cambiaras de tema.
Pero por qu cambiar de tema?
eres el mismo de hace unos minutos,
busca una vieja lmpara, prosigue
la conversacin, no gesticules, pues ya no hace efecto,
habla concretamente, no, seor, usted se equivoca,
en vano abriga esperanzas, en vano calcula,
t sigue como antes pues eres el mismo,
t debes terminar tus frases.
Versin de Fayad Jams
49
Pgina de diario
A las 2 de la tarde la guagua turstica
me llev a Alamar donde se construye una ciudad nueva,
de las 3 y 45 hasta las 4 y 30 remaba
en el lago Presa de Ceiba,
de las 4 hasta las 6 pasebamos en la ciudad,
ahora son las 9 y 30
estamos en la sala de la tele donde nerviosamente
miramos el programa sobre Attila Jzsef, mientras tanto
carraspean y miran sus relojes los tcnicos extranjeros
quienes solan coger a esta hora
el canal de Miami.
Versin de Yolanda Ulloa
50
Mis compatriotas
En general me preguntan,
si como pescado
si soporto el arroz y qu opinin tengo
de los espaoles (as llaman a los cubanos)
traen a sus mujeres, y sus mujeres al ver las vidrieras
casi todas se echan a llorar.
Versin de Yolanda Ulloa
51
Delegaciones
Vienen, sacan declaraciones, regresan de repente.
El rico apoya al pobre pariente.
Versin de Yolanda Ulloa
52
1964, 1972
El que permanece aqu entra
en la casa donde vivi antes,
charla con alguien que fue su amigo
en el ao 1964,
la casa es la misma pero no es la misma,
y languidece la charla, al fin
el que permanece aqu comprende
que no puede regresar al ao 1964,
y en la cuarta semana despus de su llegada
se resigna, es intil buscarlo.
Versin de Yolanda Ulloa
54
55
56
Despedida
La casa de los amigos chilenos est vaca.
Hasta m, regresaron los recuerdos
sus paredes sin nada
los armarios se abren desolados
sin abrigar ninguna cosa
ningn sueo.
Hay calles en Budapest
por cuyos alrededores no quisiera volver
y si tengo que hacerlo, paso de largo.
Versin de Yolanda Ulloa
57
La otra posibilidad
Me despert por la maana
y tuve la sensacin que me falta Yolanda.
Aqu se queda mi mejor ser,
no me acompaa a casa.
Juntos vamos a comprar el pan
al panadero que abre muy temprano.
Cortamos en pedacitos la carne,
cada uno come su pequea racin.
Negrita salta, ladra
cuando uno de nosotros abre la puerta.
En la noche del mundo
nos ilumina la luna.
Versin de Yolanda Ulloa
58
Optimismo
En la baha
est anclado como un barco
Rubn Martnez Villena,
el poeta.
Esperaba
que le llenaran
con naranjas,
toronjas
en cajas de madera.
Le gust el ruido, el alboroto.
Escribi sus versos en el mar
sobre el gigante que con mil brazos
trabaja y con enorme paciencia
come el arroz, y los frijoles.
Esta es la ms bella aventura de mi vida
dijo
y se ech a navegar.
Versin de Yolanda Ulloa
60
61
Ser fsil
Me hundo una vez, hasta el fondo
donde cantan las ballenas.
Como si fuera pariente
de barcos viejos, muertos.
En lo profundo del gran ocano
me espera fra, rgida, la noche.
Lo que me martiriz arriba
para all no me acompaa.
Sabios seres del mar vendrn,
para rodearme lentamente.
Miran al raro ser fsil,
al hombre abismal.
Versin de Yolanda Ulloa
62
Fuit
Si el amor se ahoga
no aparece un delfn,
slo en terrible agua
patalea hasta que se hunde,
no lo ampara ninguna huella,
arriba est sereno el mar.
Versin de Yolanda Ulloa
63
sus maderas,
se comprenden.
Versin de Yolanda Ulloa
65
67
68
69
Prometeo
Prometeo insensato!
Antes hubiera que tirar
al buitre
y slo despus
penar por el fuego.
Versin de Yolanda Ulloa
70
Plegaria
ltimo, loco amor,
lo nico que me qued,
mientras todo se cae en pedazos
por lo menos gurdate t.
Nufrago en el mar
entre los terribles tiburones
ltimo, loco amor,
que no te trague la niebla.
Mi isla tirada por la tempestad,
pedacito de tierra que es mi patria,
mientras todo se cae en pedazos
es lo nico que me qued.
ltimo, loco amor,
que no te trague la niebla,
por lo menos gurdate t
entre los terribles tiburones.
Versin de Yolanda Ulloa
71
Cuba
Resisten las palmas,
el paisaje esconde la tempestad,
se queda la tierra, el cielo
y bajo el cielo el pueblo.
En la cinaga llora el caimn,
levanta la cabeza,
resiste la caa cristalina,
es un misterio, cmo, por qu.
El cactus afila las espinas,
no pierde su fe,
el largo lagarto se despierta,
todava saca las uas.
Mi vida all, mi vida aqu,
no la de otros, sino la nuestra,
despierta el alma resiste,
es un misterio cmo, por qu.
Versin de Yolanda Ulloa
73
74
76
Elega de Guanabo
Al sendero donde corri Terry
le creci la yerba desde entonces
la voz de la nia se la llev el viento.
Sale Chicho delante de la casa
y si llega un vecino por la acera
charla un poquito de temas diferentes.
All viv y es como si viviera ahora mismo,
tan cercana est la casa...
y por la tarde voy de compras al mercado.
Lleg boniato, y malanga,
estoy buscando los mejores,
no hay que apurarse, me espera el tiempo.
All me espera mi tiempo, no se acaba nunca,
se par el minuto,
no hay minuto ms eterno.
Versin de Yolanda Ulloa
77
78
Mensaje
Entre sus corazones y el mo no habr dilogo
escribiste como un verso del poema Marzo
en verso libre, y yo
me alegro de que no lo hayas cambiado
para formar del verso un verso ms fiel.
Porque as Attila Jzsef lo dice hoy,
dos aos antes del nuevo milenio
como una verdad que dura siglos:
Entre sus corazones y el mo no habr dilogo.
No habr dilogo
con los destructores,
mentirosos de la humanidad,
es decir con los explotadores,
aunque los explotados en su desesperacin
se inclinen a hacerlo;
tras los hitlers, khruschovs, gorbachovs
no habr dilogo.
Este no me anima en los momentos ms desesperados
sin lugar a duda
y entre todas las dudas.
Este no
lo convierto en soneto, glosa, triole,
porque otra arma no tengo.
Gracias, Fayad Jams,
por el nuevo verso de Attila Jzsef.
Con este verso enva su mensaje
para el futuro proletario trasladado a no se sabe cul
galaxia.
80
82
Oleada
Nos zambullimos pregunta el muchachito,
y se va
con su padre hacia el mar.
Se van delante del reloj
que no tiene agujas.
Primero miremos la ciudad de los cangrejos
dijo el muchachito.
Miraron la ciudad de los cangrejos.
Luego
se zambulleron
en el mar Caribe.
All se van,
los veo.
El viejo Sergio
espera al muchachito
para jugar a la apuesta de pedos.
El padre no sabe
que tal da
recordar por siempre.
Versin de Yolanda Ulloa
83
Encuentro en Guanabo
Nena
que tiene 92 aos
me pregunta:
Qu pas
en el 89?
No hubo
nadie que quisiera luchar?
Ella es
como la vieja brasilea
quien
dijo
a Hugo Chvez:
No hay vejez
solamente
juventud acumulada.
Las envidio
yo
quien est antes de la vejez,
hijo
de Europa envejecida.
Versin de Yolanda Ulloa
84
85
El poeta y el pueblo
Cuando un indigente sin casa
le pide dinero en el tranva
nerviosamente se aparta de l,
como aqu, en La Habana
donde
le ofrecen tabaco ms barato
a l,
al turista.
Tiene miedo
de los dientes negros,
es difcil
entrar en contacto con el pueblo
si tiene mal
aliento.
El hombre nuevo
no nace de clonacin.
Miserablemente
consigue
el pan de cada da
vendiendo peridicos en Budapest,
acercndose con su guitarra
al extranjero en La Habana,
porque el dlar
es gran seor
y hay que mantener la familia.
Y l
que odia
a los reyes del dlar,
86
al presidente idiota
de los Estados Unidos,
no puede
entrar en contacto con ellos
a quienes excluyen
de los hoteles,
de los supermercados,
del mundo milagroso
de la informtica,
y estn parados en la calle
bajo el sol abrasador del trpico
o en el invierno mortal de Europa
y miserablemente
consiguen
el pan de cada da.
Versin de Yolanda Ulloa
87
El agua
Cuando el mar se embravece,
tiemblan
los continentes,
se les ocurre el pasado
cuando el agua
fue el nico seor en este planeta.
Luego llegaron los peces,
los hombres peces
y empezaron a saltar en la orilla,
julios cesares,
napoleones
mientras el mar, el enorme animal prehistrico
los mir neutral,
esperando su tiempo
cuando abra la boca
y desaparezcan
las europas,
las asias,
los lugares de los pequeos seres
quienes arrogantes
corren,
guerrean
juegan
durante su corto tiempo de vida
en los pequeos continentes
88
cuya existencia
l les permiti
el agua, el nico seor.
Versin de Yolanda Ulloa
89
BOLVAR
95
El nacimiento de la poesa
Las rimas
algunas veces
entran en el poema
a empujones limpios
Como fsiles
llegan
de remotos tiempos
Hexmetros dinosaurios
balancean
su cabecita
Luego
el homo sapiens aparece
pero an
no puede hablar
No sabe articular
y grita
su miedo
sus tormentos
Entre peligrosas fieras
pasa sigiloso
y se esconde en su cueva
96
l es
el bardo mayor
el primer poeta
Versin de Yolanda Ulloa
97
Metamorfosis
La vieja
como una lmpara de araa
se mud
para la casa del muchacho
Contigo
quiero hablar
dice
All arriba
me aburro
Yahv es viejo
los ngeles
son idiotas
La de cien aos casi
est hablando
con palabras de luz
Aqu
ando muy bien
y me dan
respuestas claras
98
99
101
Nosotros
dignamente
dejamos la Tierra
y se cumple nuestra misin
donde ahora
reina el caos
Versin de Yolanda Ulloa
102
Grito
Condes
barones
curas
Jefes
leguleyos
En mi aldea
le eligieron
al conde
un monumento
el pasado ao
Pas de incienso
donde
con agua bendecida
persiguen
al diablo
El sacerdote
es el orculo
tambin en este da
Sombrero
en mano
frente
del campesino rico
103
Los bisnietos
de los criados
quieren ser
alguaciles
Ms tarde
llegarn
los muchachos
los gallardos
jovenzuelos de Szabolcs
Engolados
desfilan
por la calle principal
Al final de la comarca
tiemblan
los gitanillos
Ay!
mi pobre pas
Hungra
Versin de Yolanda Ulloa
104
105
Tiene
mi furor
mi tormento
mi poema
Caigo
en el agujero negro
y salgo de l
al mismo tiempo
Versin de Yolanda Ulloa
107
en un peligro mortal
entonces nos avisan
que en la cobarda no olvidemos
que existe un tesoro
y aunque se echen a rer
alrededor nuestro
diciendo: se tiene
el tesoro que no existe
y as se quedaran quietas
las palabras nuestras
con la sospecha del nuevo peligro
que las cubre cuando decimos
nuevamente que siempre habrn
mineros que abrirn el pozo
y con la luz de su corazn
en lo profundo
encontrarn el tesoro
Versin de Yolanda Ulloa
109
Notas
ANDRS SIMOR (Hungra, Budapest, 1938)
Poeta, miembro de la famosa antologa potica
Danza del fuego, traductor literario, ensayista, profesor,
redactor jefe de la revista literaria, artstica y del pensamiento
poltico Ezredvg (Fin del milenio).
Trabaj con Nicols Guilln, Fayad Jams, y
luego con Eliseo Diego, David Chericin, Yolanda Ulloa,
distribuyendo la literatura hngara en espaol, por resultas
de esta cooperacin se publicaron en espaol los poemas
de Attila Jzsef, y los de Sndor Petfi. Ha traducido cien
romances viejos del Romancero espaol y cien sonetos y
otros poemas de Francisco de Quevedo, Rimas de Gustavo
Adolfo Bcquer, la obra completa de Jorge Manrique, el
Libro de buen amor de Juan Ruiz, la poesa completa de Fray
Luis de Len, 111 sonetos de Lope de Vega, La Araucana
de Alonso de Ercilla. Ha realizado una gran antologa de
la poesa espaola desde el Poema de Mio Cid hasta los
poetas de las nuevas generaciones y otra gran antologa de
la poesa hispanoamericana desde Juan de Castellanos hasta
los poetas de hoy.
Es redactor jefe de la serie de los libros Z, en la cual
han sido publicadas obras de Ramn Llull, Simn Bolvar,
Jos Mart, Nicols Guilln, Roque Dalton, Vctor Valera
Mora y otros autores extranjeros.
Ha recibido premios y condecoraciones de distinta
ndole, entre ellos: Premio literario de la Asociacin de
los Sindicados Hngaros, Cruz de Oro de la Repblica de
Hungra, el Diploma de la Unin de los Escritores y Artistas
111
112
Popular de Hungra.
Obras: Diecisiete aos (1959); rbol y luego bosque
(1964); Das y hombres (1966); La onda de David (1968);
rbol de la memoria (1971); El autor intelectual (l975); Los
que se van, los que se quedan (1978); El primero de mayo
(1980); Caminito del monte (1980); Dindorindorolindo
(1980); Junto aqu poemas de amor (1983); Las nanas de
Nubia y Diana (1984); Uno, dos y tres (1984); Rueda la ronda
(1985); ABC (1987); Manecitas de hombre fuerte (1992);
Trabalenguas (1993; 1997), Ur, ur, ur (1994); Juguetes
de palabras (1997); Ilgico zoolgico (2000).
YOLANDA ULLOA (Cuba, La Habana, 1948) poeta
y actriz, durante 17 aos trabaj como actriz en el afamado
grupo de teatro Bertolt Brecht hasta su desintegracin en
1990, Desde esa fecha y hasta el presente trabaja como
directora y actriz del grupo teatral El Farol de la Agencia
Artstica de las Artes Escnicas del Ministerio de Cultura
de Cuba. Curs estudios de superacin profesional en el
Instituto Superior de Artes Escnicas de Hungra. Poemas
suyos aparecen en numerosas antologas cubanas y
extranjeras.
Obra potica: Los cantos de Benjamn (1967);
Pequeo proyecto para emprender la noche (1983); Techo
de vidrio para una cigarra (2004); Silbo del alma (2005).
115
SOBRE EL ILUSTRADOR
HUBA BLVNYOS (Hungra, Budapest, 1938),
artista grfico, profesor, condecorado con el Premio Mihly
Munkcsy, Albert Szent-Gyrgyi, Jzsef Etvs, Medalla
Monte dei Paschi di Siena. Ha realizado 120 exposiciones
individuales. De 1963 a 1972 enseaba en la Escuela
Superior de Arte de Budapest, luego en la Escuela Superior
de Magisterio como jefe de ctedra del dicho instituto.
Actualmente, es profesor emeritus de la Escuela Superior de
Magisterio.
116
ndice
Para entrar en el circo9
rmame 10
Qu escritura tan fuerte 11
Tal vez en esta casa12
Coln moderno13
Diario de las calles15
Elega17
Miguel, el vecino y yo 20
Elega en la noche 22
Viaje con preguntas24
Cancin33
El barbero34
Aniversario 35
Guillermo Lobatn Milla38
Epitafio39
Variacin sobre un poema de Csar Vallejo 41
Todo puede ocurrir todava43
Tcame en la puerta 44
Encuentro con A.S. 45
Me visito a m mismo46
A la 1 y 22 de la noche48
Si se apaga la luz 49
Pgina de diario 50
Mis compatriotas 51
Delegaciones52
1964, 197254
Como si fuera un espejo55
Una herida, plvora56
Despedida57
La otra posibilidad58
Optimismo60
Elega recordando al poeta yugoslavo
Radovan Zogovic y al poeta salvadoreo
Roque Dalton 61
Ser fsil62
Fuit63
Los muebles y el viejo 64
El nombre de las cosas67
La ventaja del cambio de sistema 68
Parfrasis al poema El gigante de
Rubn Martnez Villena69
Prometeo70
Plegaria71
Cuba73
Treinta aos despus74
Variacin a un poema de Nicols Guilln76
Elega de Guanabo77
Para Andy Garca, muchachito cubano de
cuatro aos quien dibujo una estrella de
color azul y la nombr La estrella solitaria78
Mensaje80
Oleada83
Encuentro en Guanabo84
Casa de San Miguel y guila85
El poeta y el pueblo86
El agua 88
Contestacin de un americano meridional
a un caballero de Europa 91
Esta coleccin ha sido creada con un fin estrictamente cultural y sus libros se venden
a precios subsidiados por el Ministerio del Poder Popular para la Cultura. Si alguna
persona o institucin cree que sus derechos de autor estn siendo afectados de alguna
manera puede dirigirse a:
Ministerio del Poder Popular para la Cultura
Av. Panten, Foro Libertador,
Edf. Archivo General de la Nacin, planta baja, Caracas 1010.
Telfs.: (58-0212) 564 93 83 / 564 80 23 / 564 01 06
Fax: 564 44 71 / mcu@ministeriodelacultura.gob.ve
Caracas, Venezuela