Professional Documents
Culture Documents
D'ERNOUL
ET DE
BERNARD LE TRSORIER
LMPRIMERIE DE A. GOUVERNEUR
A NOGENT-LE-ROTHOU.
CHRONIQUE
D'ERNOUL
ET DE
BERNARD LE TRSORIER
PUBLIE, POUR LA PREMIRE FOIS,
LA
SOCIT
Par m.
L.
DE
l'hISTOIRE
DE
FRANCE
DE MAS LATRIE
A PARIS
CHEZ
RENOUARD
M"^ V^ JULES
M DCCC
N 6
LXXI.
'.^i.\
1=7
EXTRAIT DU RGLEMENT.
Art. 44.
Le Conseil dsigne
les
ouvrages publier,
et
suivre la publication.
11
publier, un Commissaire
Le
nom
Aucun
par M.
L. de
IVIas
Fait Paris
/e 4
8 octobre
\ 87-1
Sign
GUESSARD.
Certifi,
Le Secrtaire de
la
J.
DESNOYERS.
AVERTISSEMENT.
fait
depuis trop
les plus
respec-
ment
le
il
ou plus exacte-
compilateur.
l.
En 1725, Muratori
du duc Rinaldo,
tait arriv la fin du 6** volume de la grande
collection qu'il consacrait aux Documents originaux
de l'Italie du moyen ge. Ces premiers volumes renfermaient, avec beaucoup de chroniques locales, des
uvres d'un plan plus tendu relatives l'histoire de
qualit
la
d'archiviste -bibliothcaire
mands de
la
Haute
et
Basse
et nor-
le
de
la
Biblioth-
une
si
l'Italie
Muratori se dcida
a
AVERTISSEMENT.
ij
des
l'abrg
publier
d'Outremer
guerres
qui
se
compose au
nom de Bernard
autour du
la
Trsorier,
le
il
est indis-
II.
Le
vivait
un de ces
la
au couvent des
premire moiti du
religieux,
comme
il
y en
de s'instruire
et
plusieurs
romans de geste
Plerinage
([u'il
il
accomplit en Terre
durant
Sainte
320;
il
composa
enfin
de
la
1.
Voy.
la
la suite
de cet Avertissement.
AVERTISSEMENT.
Chronicon; et sur
haut de
le
la
premire page,
par Muratori
t crits
Bononia.
L'ensemble de
les
Frcmcisci
compilation,
la
du rgne de Pharamond au
pontificat de
Clment V
du Temple. Ses
comme on
et la
suppression de l'ordre
entre
le voit,
annes
31
plus particulirement
dont
la
prminence historique
autres vnements
propre histoire;
le
comme
les
de
l'empire
l'histoire
de
considrer les
synchronismes de leur
de France et d'Angleterre,
l'histoire
lui fait
des Croisades et
tout prendre,
d'analyses
qu'il
ne
d'uvres diverses
connues
plupart
la
et c'est
On
lui
la
reproche surtout* de
chronique de Rico-
et sa
bon
grande composition
1.
Muratori, Script,
fait.
modestie pourraient
droit, car
nom comme
que d'une
rer. italic. t.
IX.
qu'il a trs-rare-
n'a
fait
auteur de cette
faon
col.
il
58G.
tout
fait
AVERTISSEMENT.
iv
incidente'; et
il
fait la
l'anne
Les
1176.
et
lecture entire,
de nouveau.
principales
Ils
sources
de
Guillaume
Malmesbury,
Geoffroy
le
de
Polonais,
Viterbe,
le
le
Trsorier, ou la traduction
souvenu en rappelant
cration de l'ordre
la
du
dric
P""
avec Alexandre
III,
de l'empereur Fr-
l'utilit
historique de la
fait
Le XXIP
et le
1.
deux
XXIV^, concernent
Muratori, Script,
2. Script,
3.
livre et les
t.
VU.
le
les
XXIIP
pag. 661.
La chronique de Pipino
parvenu
livres suivants, le
est
t.
VI. part.
t.
2. pag.
IX.
8U5.
est
col.
AVERTISSEMENT.
Frdric
P% Henri
mme
survenus
la
surtout en
Italie,
embrassent
Othon IV,
VI,
en France
l'intervalle
et Gonstantinople*. Ils
il
ou perdus
nom
pu
Pipino forme
d' uvres
et
le
connues, dont
tant
la
76
1 1
toujours
vnements
reste de l'Europe,
et les
poque dans le
les
en rappelant ou omet-
Ce sont
de l'auteur.
les
chroniques,
les
le
de Marc Polo,
et
ici
guerres d'Outremer,
positivement
la
Le XXV
objet et
voyage
chronique des
attribue nominativement
qu'il
et
Polonais et de
le
Trsorier
^.
les prdications
de Pierre
II,
et
l'anne 1230.
histoire,
et
1. Muratori,
2.
632.
concernent
l.
IX.
Voy. Muratori,
la
l'histoire
de l'Europe sous
col. 587-643.
Script, tom.
IX.
col. 603.
au
t.
VIL
col.
816.
XXVP au XXXP
Cf.
le
610.617. 618.630.
comme
AVERT1SSEMET.
VJ
Frdric
1317'.
et ses
II
Ici
les
passer
fait
la
XXV
le
"^
livre,
Frapp de
de
l'intrt et
la
des croisades
de chercher
qu'il
comme nous
ailleurs,
soit le
vnements auxquels
temps de
elle se rfre,
commencements du
crits
du
xiii*^,
xiv*^ sicle
un supplment
et
fort
utile
au recueil
sicle.
Le
XXV
livre
de
Pipiiio est
en
religieux de Bologne, el
grande partie de
la
leproduit en
il
latin la
plus
le
point o I^luratori a
i.
Muralori,
2.
Voy.
le
t.
IX.
col.
fait
Gi4-752.
1;
448, not.
I;
453 et
AVERTISSEMEINT.
VJj
savant
des
diteur
dmler sans
le
Scriptores
que
le
ne pouvait
Italici
il
emprunte ce
le
il
des Croi-
qu'il dit
les autres
nommment
Bernard
Trsorier
il
la
Hc
rapporte
de gestis
rgis Johannis
Hxc
saurarii^.
le
tantt
\'
hahentur
quant
Terrse Sanctee
ex
Historia
scripsit
Acquisitionis
Bernardiis Thesaura-
scribit
le
'.
Trsorier une
il
se trompe.
les
mss.
Bernard
le
^ qu'Ernoul
raconter, non
la
Conqute, mais
surtout
de
Perte
du
la fin et la
1.
2. Muratori,
3. Muratori,
t.
t.
4.
Muratori.
t.
5.
Muratori,
t.
6.
Voy.
le
VII.
col.
fil
7,
618, 667.
846.
5H.
et
leur
AVERTISSEMENT.
Viij
chronique
fut,
suite
de
de
celle
Le
mme
ils
crivaient.
rcit d'Ernoul et
ralit
il
est,
que
continue
Baudouin V,
et
vers
1183,
l'anne
Croix et
de
rgne
au
la
perte de
la
la
Vraie
la
Oies et entendes
et la Sainte Crois fu
comment
la tiere
de
conquise de Sarrasins
Jherusalem
chronique et en fixe
le
vrai
commencement historique,
le
Trsorier ne
fait
aucun
l'histoire
la
chroMi(|ue de Bernard
celle
d'Ernoul, dont
la
le
Trsorier, reproduction de
t.
Voy.
la
prsontc ndition
que
le
qu'il
cite
Livre du
AVERTISSEMENT.
Conquet, c'est--dire
Tyr mise ds
la
chronique de Guillaume de
lors en franais, et
probablement dj
continue.
On
noms
sait^
231
puis jusqu'en
261
275-1 277 et
titre
291
malencontreux
a t
mot
fu
dans son
calque
XXV
sur
Guillaume de Tyr
simo
La chronique de Bernard
le
etc.^
478, 553;
Guillaume de Tyr,
3. Muratori, Scripf.
t.
t.
I.
IX.
p. 9.
col. 663.
AVERTISSEMENT.
tiers
pour
les
(pii
40
rcnfernie
(Ml
la
devient au
Elle
2()*S,
tonds habituel de
le
du
narration dans
le
hvre,
^o*^
contraire
dernier tiers
du XXV*^
de
livre et
la
du
souvent l'abrg
(Il
(piaiid
n'en in(li(|ue|)as
il
la
qu'il
mme
Scholasli(jue.' Mais
le
Bernard
comme
le
la fin
le
Trsorier est
de son
Guillaume de yr franais
l'a
la
XXV livre,
t
pour
le
commencement.
Pipino
a-t-il
renfermant, l'un
la
l'autre la chroniciuc
possible.
Ce
sion et ne
le
de Bernard
il
parat avoir
cl diiVcrenlcs. .Mais
Gonqule
\.
le
Terne Sanetie
errone, Bernard
les
Quand il cite,
Livre anonyme du Gon(|uet,
l/ihcr Acquisitionis
pares
et
qu'il dit
de courts inlervalles,
Tliesaitrtn-ii,
le
de
la
le
p.
s-
la
Voy. ci-aprps
et Vllistorid liernnrdi
seule, et
178. 3-i,
semble indiquer
U8. 254,259,
(ju'il
AVERTISSEMENT.
et rdig
a dispos
XJ
annexe en
La question, au
premire.
ou en
totalit
partie
la
intrt
la
occupe.
Ce
qu'il
de certain,
c'est
les
que
s'il
le
ms. unique de
en a eu deux,
la Pouille
de Frdric
II
230', l'va-
et la rconciliation
mss.
tait
Trsorier (nos
dans un dernier
dterminer accepter
hsitations de Brienne,
le
mariage de sa
encore constant,
de son
XXV^
de Bernard
prend
la
le
fille
soii
de
Ce qui
comme
substance de
son
les
dfinitif et
II.
indique expressment
Trsorier
l'emi^ire,
assentiment
avec Baudouin
c'est
livre,
rgence
la
la
est
la fin
chronique
l'uvre laquelle
rcit
llc
de
il
gestis
Joliannis
1.
"Voyez
2.
Muratori,
la
l la
prsente dition,
t.
VIL
fuit
col. 846.
p. 468. not.
(i.
AVERTISSEMENT.
Xij
La
tori.
citation
vnements de
la
quant toute
dnatur tout
et a
XXV^
livre,
fait l'indication
le
l'appli-
Muratori a exagr,
du religieux de Bologne
ptue sous
en
donne par
des croisades
l'histoire
s'est
depuis per-
infaillible rudition,
non
IV.
viter, en
difficile
Pipino lui-mme,
comme
le
in Lib'o Acquisitionis
et
Thesaurarius
commenant en
croisade, n'a pu
de son
Au
XXV
lieu
"^
ralit
un
sicle
aprs
le
la
Trsorier,
premire
livre.
\.
anno
le
\0% risque
ad annum
t.
AVERTISSEMENT.
l'annoncer simplement
xiij
comme un
extrait de
la
Chro-
extrait
fort diverses, et
Bernard
Ce
chronique de
Trsorier.
le
dont on
la
ait
du moine de Bologne,
toute forme qu'elle soit d'emprunts et d'extraits,
pouvait fournir des donnes utiles et nouvelles,
naissant que la
Muratori
XXV^
parmi
chronique
ne voulut
livre.
les
Il ft
pas borner sa
un choix dans
le reste
publication
de
la
au
chronique
Il
ressants,
nouvelle
pitres,
laquelle
il
donna
titre
le
peu mrit de
XXV
texte
artificiel
encore
la
n'a
question.
tant l'histoire
pas peu
du
supplmentaire d'un
contribu obscurcir
il
son
XXV
livre,
1.
primum. Deconcordia
col.
587.
Incipit liber
inter imperatorem et
primus.
Alexandrum
Gaput
AVERTISSEMEIST.
Xiv
ment
les faits
tion ailleurs,
et rappelle qu'il
en a t dj ques-
ut scribitur
non
quum posita
sit
comme on
pourrait
point Bernard
le
croire d'aprs
le
Trsorier,
elles
le
sont
et elles se rfrent,
IX des Scriptores
italici.
dres inconvnients de
du tome
Mais c'est
la
tome
des moin-
VII au
l l'un
faon dont
la
en sens
chronique de
cette
ici
des parties de
livre.
V.
Pendant que
Muratori
poursuivait
le
cours des
de l'Oratoire et
de
la
Congrgation
de
Saint-Maur,
l^""
1.
295. p. 347.
et voy.
aux notes du
AVERTISSEMENT.
Rome
crit
Noailles,
extraite
en
XV
du ms, de Gaston de
1295,
aujourd'hui
la
ne remarqurent pas
la similitude
extrme qui
existe
XXV
chronologiquement correspondants du
Pipino insr dans
la
qu'il
la
constater;
de
de son
livre
qui se succdrent
volumes
rgulirement,
franais,
unum idemque
les
commune origine
esse opus
Duo hc
scripta
et evidentihus his
que
fait
la
dom
Martne dans
le
de
1.
la
Voy. VEssai de
classif. p.
485.
3.
Annales
ecclesiasiici,
t.
XX.
p. 567.
renfer-
AVERTISSEMENT.
XVJ
rier. Si le P.
de VAmplissima
diteurs
les
collectio
trouvrent
le
n'et
qu'il
la
mme
antrieure de ce ms.
partie
remonte, avec
l'histoire
corrlation dans
qui,
la
de l'anne 1184,
effet
franais de l'Histoire de
un des textes
les
comme
des Conti-
le P.
du voyage de Bernard
le Trsorier en Orient, nous n'en savons rien. Que
Bernard ait crit une Histoire gnrale de Terre
erron.
De
l'ge,
Sainte depuis
de
la
la patrie,
Ces
faits
et
dcesseur, ne
xii^ sicle
du
de nos jours;
et
moyen
jusqu' ce que
nouvelles,
du
P.
comme
Mansi
vraie.
considrer l'opinion
Meusel,
Fontette,
les
de
l'Histoire
des Mmoires
relatifs l'Histoire
M.
signala
Gui/.ot, sans le
le
|)remier
manifeste dans
la
la
la
la
Collection
de France lui-mme
vraisemblance. Toute-
diffrence de rdaction
qui se
AVERTISSEMENT.
1
824 aprs
les
n'insiste
pas
les
consquences, mais
auteur a rdig
poque
XVI
et
la
met
il
il
n'en recherche
l'avis
qu'un nouvel
men de
mon
ample
justifi-
indispensable de rimprimer
de
la
prsente
examin
la
suite
J'en
consult
ai
De nouvelles observations
quante.
confirmer dans
mon
m'avaient conduit
les
esprit
les
n'ont
que
fait
auxquels
rsultats
premiers travaux.
Je crois
1 1
mort de
fin
la
franais
Ernoul et Bernard
nombre
comme
ils
sicle
nous donnent
plusieurs
Sainte.
douzime
du
auteurs
les
le
et
la
et
le
texte
avaient
crit
vnements de Terre
Trsorier sont de ce
l'indiquent
composition
les
seuls,
varie
des
1.
Coll. des
Mmoires,
t.
XIX.
prt",
p. viii. 1824.
AVERTISSEMENT.
XViij
Coggeshale qui parlait en 1218 d'une chronique franaise dj traduite en latin Londres, dans laquelle
se trouvait raconte la croisade
du
roi
Richard d'An-
de
chroniques
et
1190 ^
version franaise
la
part,
d'autre
des
franaises plus ou
vnements postrieurs
la
compilateurs ne
les
couper
et
ge
la
grande Histoire de
Je rentre
ici
la
en partie dans
moyen-
gnral de
le sujet
mon
ne se rattache qu'incidem.ment
l'objet spcial
le
de
la
plus possible;
et
l'atteste
le
de toutes
me
comme
mes recherches
si
et
recherchs au
Essai,
moyen ge
plupart composs
renfermes dans
1.
continuations de
sont connues.
les
sur l'origine,
p. 497.
le xiu"'
sicle
ou atteignant
le
commen-
AVERTISSEMENT.
Xix
cernent duxiv". La multiplicit des mss. permet de constater en effet qu'une double srie de copistes et de
en Europe, et que
le rcit
moyen
se
d'uvres
et
et
l'on
si
peut employer ce
vers
orientales,
la
le
croisade de Frdric
dans toute
terme de
du
milieu
et qui est
chronique de Bernard
la
chronique d'Ernoul,
mss. de Colbert
de Bernard
et
la
prcisment
Trsorier. La
le
de Fontainebleau,^
la
chronique
et bien d'autres
lments
Orient ou en Europe; on ne
sait.
Ernoul
la
et les
comde ces
crit
en
et l'auteur
de
Syrie ou
nombreux
la
la fabrication,
la
le
Trsorier,
le
peu aprs
II,
la chrtient,
xiii sicle,
l'le
les plus
temps. Sanudo
le
la
prise
mme
et
4.
Voy. V Essai,
p. 500.
et arri-
en Europe
comme
la
AVERTISSEMENT.
XX
chronique de Bernard
l'on voit d'aprs les
le
manuscrits existants
qu'il
et
Et
y eut au
de traduc-
dant
chronologique auquel
bien
que
il
terme
le
longtemps
les
mss. dont les rcits s'tendentjusqu'en1261 L'vnement qui doima occasion la composition de ces
.
la
premire croisade de
dont
la seule
ceaux
les
Au
mormilieu
monstres marins
les
les
de
la ville
la
Une narration
le
Trsorier.
mais sur
crite en France,
em-
le rcit
chambellan du
roi
de
France
crite
relation
que
les
premiers
AVERTISSEMENT.
diteurs
mme
'
comme
ont traite
de Jean Sarrasin,
XXJ
de
faisant partie
la lettre
et qu'il
mais primitivement
ment
crit
Saint-Jean d'Acre
en Orient
mme,
et
vraisemblable-
Sergines,
que
dfense de
la
Terre Sainte,
laissa
aprs
lui,
avec
le
identifi
la
ne
vivait, quoiqu'il
lui
faits
dans
murs mmes de
la
comme
fatale
de
que
la
les
et qui
guerre
il
affaiblir sa
dfense
extrieure.
La
mme
la
puisqu'elle
de
la %" classe
dans
ne se retrouve dans
compilations
les
la
3^
Celle-ci est
poque qui
se terminent en
laque, trs-probablement
un chevalier de
continuations de la
1231.
Un
l""^
Chypre ou de Syrie, a
l'anne
dom
1248, o
finit
1.
MM.
et
de Jrusalem pendant
t.
i.
p. 359.
AVERTISSEMENT.
Xxij
la
II
de Lusignan et
longue
la
qui forme
XXVP
le
livre
de D. Martne, et
comme
particulire de l'auteur
conciles,
l'lection
en tmoigne
dominent
les faits
de guerre,
intrts de l'esprit
est en outre d'une
fodal.
les livres
les
l'attention
prcdents
proccupations
et les
La nouvelle continuation
et
en
comme
poque,
12191
la
motiva
la
la
arrtes
261
auxquelles on a ajout
de
dont
Paris,
l'un
sicle,
ne sont
poque
la
le
texte fran-
la
comble par
les
d'Outremer.
i)i(|ues
continuations de la 3^ poque.
Celles-ci forment,
mire po(|ue,
261 l'an
avec
les continuations
de
la
pre-
Ce sont
j)articuliremenl
les
les
cliro-
Livres du
AVERTISSEMENT.
XXiij
La connaissance habituelle et circonstancie des localits et des familles de Chypre et de Syrie, la pratique
de la vie gnrale de la socit latine que rgissaient
les Assises,
soumises
au milieu de populations
pas avec
seconde
la
mme
le
de
et
la
vcu
dans
et crit, soit
l'ile
de Chypre,
soit
sur
les
le
Tort,
ou bourgeois dont
nous avons
conti-
le
la
recherche et
le
plus de retrouver
la
d'Outremer, et
peut-tre de
serait la dcouverte
de
la
forme premire
et
du
nom
si
Ernoul lui-mme)
ce n'est
la
riche con-
riens occidentaux
signal
S'il tait
textes
des Croisades
ces
possible de
lui
rendre
n'et-on pas
la
AVERTISSEMENT.
Xxiv
satisfaction d'inscrire
en tte
nom
le
de son auteur,
aiderait
beaucoup dmler
la
uvres
que
les
oii
En
plus diverses.
prsente publication de
la
le
la
ont t employes
attendant, j'espre
chronique du Tr-
sorier,
la
question.
VI.
comme
la
(sauf
et
la
le
Trsorier
du nom de
l'auteur.
mention formelle
en prenant
142;
de
la
que dans
jipparat
les autres
du ms.
ici
mss. Le
ms.
L'uNTc d'Ernoul
nelle
le
et tout la suite
Il
nom
est vrai
de Bernard
le
qu'au dernier
XXV
AVERTISSEMENT.
pas l'anne
229
laquelle
pouvait parvenir
la
de Bernard
le
relle
et
la
on peut souponner
du ms.
fin
^)
la
ont
chro-
donc dans
avons
le
de
manuscrit
que tous
Bruxelles
un
le
de
la
parvenu sans
Bernard
le
nom
le
d'Ernoul
dans
les
mss.
de
En
cet tat, je
prendre. Quoique
ma
publication
me
ft
le parti
entirement
rsolus la recom-
mencer en adoptant pour fond principal de la nouvelle dition lems. de Bruxelles. C'est ce que j'ai fait.
Je publie donc aujourd'hui la chronique d'Ernoul,
1. A''oy.
2.
Je ne
au reste
me
j'insiste
mence
le
prambule do Bernard
le
si le
vi
au
changement de
[)oinl o com-
AVEBTISSEMENT.
XXVJ
le
ms. de Bruxelles
du
le
de
On
et B.,
confondre, et
les
nard
Trsorier, et
le
la
la
le
travail
mais de manire ne
chronique totale de Ber-
par Bernard, ou du
utilise
peut passer,
particulier
d'aprs A.
Bernard
comme
loin, ce qui
moins
que nous
ce
la
chronique
d'Ernoul.
Peut-tre en effet n'avons-nous dans
dans
les
ms G comme
.
de Balian d'Ibelin,
mme
le
de connatre
d'Outremer,
hommes
les
est-il l'auteur
de
la
et les
si
bien
vnements
faits historiques,
des mss. de
la
l'a
Doscription de Jrusalem.
J'ai
expos ces
serait superflu
de
le
les
Trsorier dans
reproduire
mon
la
Essai.
ici.
d'ailleurs
personnels,
s'ils
incoimues, et dont
le
mort
I.
Voy. VEssai,\).
lui
'i99-50I.
les
XXVij
AVEUTISSEMENT.
donnent
une
fin
les
la
chronique d'Ernoul
la
telle
chronique ou
que nous
la
de quelques pages
chronique. a t
l,
dans
mon
prciser la fin
les
auteurs eux-mmes,
si
qui
lui
revient d'une
utiles
la
le
part
ms. D.
o ne se trouve rien de Bernard le Trsorier, la rdaction s'arrte l'anne \%TI \ avant le dpart rel de
l'empereur Frdric pour
la
la suite
du
rcit
1.
3. Essai,
pag. 458.
L'dition, p. 4G7.
de
la croi-
2. L'dition,
4.
II,
la fin
AVEETISSEMENT.
XXViij
la
attribuer Bernard
227
ainsi
de plus en
nard
le
mrite d'tre
le
mme
pour
les
Nous
allons
en
dire
les
Nous
additions ou modifi-
nique.
il
le
caractre les
appartenir.
lui
grande
comme
italique,
mme
de
raisons
le
la
chro-
si
nous
texte intgral
y aurait un
vritable intrt, ne ft-ce que pour voir de prs les
et primitif
de
la
rdaction d'Ernoul,
il
mot
et
celle
que nous
a transmise
son
mme dans
lems. G.
l'original
de
la
compo-
nom
considrables et affecter
avons peut-tre
peut-tre
le
fond
comme
la
forme. Nous
un continuateur.
compilateur, puisqu'il
l'unit
G'est tout au
moins un
un fragment de Bernard
XXiX
AVERTISSEMENT.
Trsorier
le
la
Chronique d'Ernoul,
et ce
compila-
n'oserions l'affirmer;
la
comparaison
littrale
moins encore. Ds
lors,
du
valeur historique.
Nous avons,
cet
effet,
le
pressions.
de Bernard.
VII.
Le labeur
et le
Trsorier ont t,
comme
insiste ici
peu de chose.
se rduisent bien
parce que je ne
l'ai
d' autrui.
Il
le
et s'est fait
un nom de
ni
Gomme
1
Les
lettres
non
il
mot ou
les derniers
mots auxquels
se rat-
XXX
AVERTISSEMENT.
plagiaire.
copie presque
Il
rdaction
la
les
formes
Avant que
les plus
ne vous
je
dise cornent la
et les
temps de Godefroy
le
qui
par quoi
c(
temps du
les
Je vous ai
fit
la
malice
roi
Lpreux
si j'ai
place et le temps,
la
je
la
malice fut
la
faite et
comment.^
sied et
par
la
comment
plume
et la
elle sied.^
Bernard s'exprime
bouche d'Ernoul.
elle
ainsi
Jsus Christ
dit
c<
vous racontera
Il
prend pas
la
la
narration
et
ne
mme
stances du
les
tion
de
rappelle un
Ernoul,
fait relatif
1.
L'dition p.
2.
L'dition, p. 16.
3.
Pag. 106.
4.
Pag. 109.
5.
Pag. 409.
5.
cf. p.
la capitula-
82.
il
AVERTISSEMENT.
XXXJ
avait
Bernard
lateurs,
peur
leur chronique
de G. de Tyr, rptent
compi-
Des
la
la
Je vous
commencement comme
chronique, au
maintenant du prince
parlerai
er
prouesses
ce
nant,
lit
un
tenant
On
encore ^
roi
qu'une caravane ^
y avait eu pour
l'avais oubli.
fil
serv par
il
en Armnie; je
m'en
il
Tout cela
si
Aucunes
est dit
le
fois avint
par
le
il
cit,
la
premire
Mais main-
vous
et ils
nos temps
premier rdacteur
le dire."*
y sont
'^,
etc.
et con-
second.
1.
de Mont-
fois
qu'il
bataille
la
de
personnelle
et
le
une
Trsorier une
individualit
que Bernard
ait
pro-
AVERTISSEMENT.
XXXij
mme,
est
A ce dernier nom,
nom de Latins et
il
en dit
les
Franczois Latins ^
L'expression de
croiss
les
Franois.
mme
monts
croiss en de des
comme
Je les
le
nomme
mots
les
nomme
la
et l'autre
la
d'Outremer on appel
originaire des
de
rcit
tantt les
raison
la
considre
elle-
le
Ernoul
Constantinople,
de
croisade
en
insignifiante
marque. Dans
plus
la
bien
qui est
circons-
la
^,
pourrait tre
u*i
deux rdacteurs,
l'un crivant
Outremer
compilations
remanie-
de Chronique de Bernard
avons surtout,
mme
uvre antrieure au
le
Trsorier, nous
et B.,
de Gorbe,
une
qui
Bernard
le
retrouvent en
Gonquet
et
de
ces rdactions
se
d'Ernoul
dans
de l'Eracles,
1.
2.
Edition, p. 337.
les
j'ai
note 10.
les
et
les textes
Comme
Trsorier.
l'a
les
mlanges
compilations gnrales du
t
amen souvent
les
AVERTISSEMENT.
XXXi'lj
de Tyr. Mais je
n'ai
historiquement
texte de
suis
Le
le
reste est
un
dplac et peu
et
de
ma
chronique. Je ne
la clart
de
rdaction.
la
En parcourant
les
me
ici
sommaires
et ce qui
manque
leur rcit.
Je termine en adressant
mes
sincres remerciements
ma
M.
leurs conseils
qui je dois
la
le
deModne, dont
j'ai souvent mis l'obligeance contribution pour complter par des renseignements successifs ce que
m'avait appris un premier examen du ms. de la
M. Louis Carbonieri, bibliothcaire
second pour
textes, enfin
la
rvision et
M. Guessard,
responsable et ami.
le
mon
si
utilement
collationnement des
savant commissaire
CONCORDANCE CHRONOLOGIQUE
DE LA
CHRONIQUE d'ERNOUL
et de
BERNARD
le
TRSORIER
CO^iCORDANCE CBROJiOLOGlQCE.
XXXV
MANUSCRITS ET IMPRIMES
AYANT SERVI A NOTRE DITION.
LETTRES
sous LESQUELLES NOUS LES DESIGNONS.
A. Chronique de Bernard le Trsorier. Ms. de
parchemin,
Nous avons
la
Bibliothque
xiii<=
sicle.
ce Ms.
ancien que A.
Au
du ms. sont
1'='^
folio
Commencement,
Seignor Jhesu
fol.
verso
1,
La
les
marque dans
En
l'an
du ms.
l'intrieur
de l'Incarnacion Nostre
l'endroit
empereres
rois
et
Jehan
li
lor devisa
si
com
li
tant s'en
tint.
d'Outremer
fist
128-133
il
Explicit Liber.
faire
Ci sunl
li
li
trsoriers
quanque
avoient en convent et
fol.
Ceste
li
rois
conte de la terre
XXXIL
A la suite,
en
de
De Statu Saracenorum
extraits
intitule
temps de Saladin,
Papes Innocens vout .savoir
les
trcs et la force et
li
.-
MANTISCIUTS ET IMPRIMES.
XXXVlj
Li empereres
Boillon
et roys de Jherusalem. Fin
et li chevaliers de la terre firent volentiers quanque li rois
Jehan lor devisa si com H'avoient en convent etli rois tant s'en
tint. ExpUcit Liber. Geste conte de la Terre d'Outremer fit
faire le Trsorier
nacion M. GG.
t.
Palestine, depuis la
.-
XXXII. A la
comme dans A.
Jacques de Vitry,
C. Ghroxique d'Ernoul,
avec
nom
le
de l'auteur. Ms.
de
la
un ancien n
Parchemin.
804.
de aucun Cronicqueur de
Jherusalem
et
de la Conquesie de
la
il
Ge Ms. o Ernoul,
auteur du
nomm comme
rcit,
mencement. Fol.
rusalem
tiiens.
comment
Oies et entendes
et la Sainte Grois fu
Fol. 42,
!' col.
latiere de Jhe-
Dont
fist
descendre
.1.
sien
en
escript.
Fol.
en
.1.
batiel.
(Peu avant
Le
rcit
la
Jehan
de notre chap.
fin
d'Ernoul s'arrte
et
.'Vpres
manda son
si
fil
34).
la fin
de
Fin.
la pre-
MANUSCRITS
XXXVllJ
(1229).
seconde colonne
la
le
cestui, fu rois
Amolris ses
Bauduins ses
frre.
Et quant
fius.
il
fu mors, si fu rois
nom
le
Parchemin.
41.
de l'auteur. Ms.
(Sinner, Catalogue,
d' outremer
t.
II,
la
In-folio
de
puis
li
Crestien
Godefroy de Buillon.
tens
le
p. 343).
Sept Sages,
nant
Ghronique
Le
d'Ernoul.
uvres
Il
semble avoir
commencement des
ajoute au
qu'il transcrit
Souvent
il
pour dispen-
Le
l*""
folio
moderne porte
numrotage ancien XL. En haut est le nom de
Bongars. La Ghronique d'Ernoul commence au fol. 56 ancien,
aujourd'hui fol. 17. On lit la marge du haut
Hernoul valet
le
Commencement.
de tous
(t
le
les
crestians et
commence
la suite
Oez
et
enten-
Jrusalem
fist
mtre en
Jrusalem,
la
cscrit.
Quant
li
manda
fist
cil
Fol. 80.
Description de
Ici fenist
nom
Dont Balian
Hernoul. Ce fu
Fol. 73 ancien.
106 v ancien,
li
etc.
fol.
empereres...
67
Et
li
les terres
et
l'en croust
l Olympiade,
Dieu (1227).
et le Livide des
XXXIX
ET TMI'RIMES.
et l'estoire
Rois,
car moult
ade bons
mots.
Amen.
E. Chronique
Chevalier au Cygne
(fol.
(fol.
nomm comme
Commencement, fol. 63
le tere de Jherusalem
auteur de la rdaction.
que on
d'avoir et
laissast les
maisons du Temple
on cachier tous
fist
et
quanques
hors de
les frres
aprs
sen
de Buillon morut
si
fil
transcrit,
comme
dans
(1229).
fol.
sparation
te
G., le
du
folio
commencement de
et
CM fine
chis
quant Godefroy s
147)
la
se trouve
Chronique de
l'an
148
L'addition de Bernard
finit
Saladin, interrompu au
ensuite
Et
manda
ainsi,
a
lit
la suite (verso
En
Bernard le Trsorier
Diu Jhesu Grist M. G. et I.
Buillon et roys de Jherusalem.
:
On
se terre.
Jehan
avoient
il
fol.
150, ces
mots
Mahomet
pour avoir
et
la gloire
le porroit.
113.
la suite
de Bernard
t. II,
le
p. 389).
Trsorier
la
Terre
La Chro(et non le
MANUSCRITS
Xl
les
munication, on en
aujourd'hui la
fit
excuter Paris
lettre
terre d'Outremer
Chi commence li Cronikes de le terre
d'Outremer. El non le Pre et le Fil et TEsperit Saintime. Oies
et entendes cornent la terre de Jherusalem et la Sainte Crois fu
:
conquise de
Dont
fist
Fol.
Fi7i, fol.
empereres,
li
rois
li
chevalier de
verso
le chastel.
131,
Quant
li
requist qu'il
li
fesist ses
Li empereres et
et
li
le terre.
Le Ms de Berne, n H.
com
si
il
convenenches
li
chevalier
l'avoient
li
il
fu
et
il
fisent
en covent
et
li
supplment du Catalogue (t. in, p. 526) renferme aussi la Chronique d'Ernoul, qui
s'arrterait dans ce ms. d'aprs M. Sinner Tanne 1227.
G. COXTLNUATIOX DE Gun.L.\UME DE TvR EX
FRXS.KIS, DE 1184 A
l'Histoire de France.
In-8.
Paris.
1824.
Cette continuation
avait t dj publie
sacn
n 104). L'dition de
H.
M. Guizot
C0XTINU.\TI0X DE GciLL.\U.ME DE
1230-1231
TvR EN
FRANAIS, DE 1184
le
t. II,
Xlj
ET IMPfllMS.
Traduction franaise de Guillaume de Tyr, avec la continuation PARAiss.AST arriver A 1231. Ms. de la Bibliothque nationale, Paris. Fonds franais, n 24208. Ancien fonds de SorI.
xiii sicle.
Parchemin. Petit
in-folio
roit
une
porteroit corone.
(fol.
249
v").
J. Traduction franaise de Guillaume de Tyr avec la continuation Jusyu'EN 1231. Ms. de la Bihliotlique Nationale, Paris.
Fonds franais n 9006. Ancien suppl. franc,, n 450. Parchemin.
In-folio,
L'auteur de
cette
parait
le
't
estoires dient
criptioa.
Fin
rois le devisa;
et
li
Et
il
le firent volentiers
li
>-
'Assises,
trouve
t.
(fol.
II, p.
304
Arabes, aprs
v)
le
l'poque de la
reprise
dpart de Frdric H.
de
la
ville
par les
MA>TSCR1TS
Xlij
L. Extrait de
continuation de Guillaume de
la
Tyr, dite de
M.
la
la
N.
de
Extraits
la
primum
587-752.
XX
comme
chronique du religieux
de Bologne n'est qu'un choix de 199 chapitres fait parmi les trois
cent et tant de chapitres des neuf livres suivants de la chronique
tome VII. Ce
annonc
la
et
XXIV;
XXXI. De
ces 199
XXII, XXIII
XXX
et
compos
MGLXXVI
timens imporator dominium perderc. Trentequatre chapitres sont omis dans la fin du livre XXI ! qui comprend 126 chapitres. Ce sont les chapitres 64 66, 73 et 74, 78
XXIII,
des
qui
XXIII.
livres
est
de
21
XXIV
chapitres,
il
a omis
Dans
et
chapitres,
l'diteur
le
est
XXVI. Dans
a
XXIV.
compos
le
livre
supprim
les
qui a 92 cha-
Dans
le
XXVI,
Le
du
troisime livre
XXVIIK
comprend tout
le livre
XXVU et
une
partie
ET IMPRIMS.
Le quatrime
totalit
Xliij
XXVIII*
des livres
XXX
XXIX,
et
XXXI de
et la
Pipino.
La
Com-
Pre
mencement
terre
Li
de Jherusalem
sor Crestiens.
chevalier
li
Fin
et la
:
Quant
li
Li empereres et
valls
com il
Explicit, Le
si
li
l'avoient
livre de
en covent., et li rois tant s'en tint.
Ceste route (conte) de la terre d'Outremer
M. Fauchet ajoute
fist faire le
Trsoriers Bernars de Saint Piere de Corbie en
Ceci est crit
l'Incarnation Mille CG. XXX. IIL En marge
au haut de la page, d'une main du dernier sicle.
Le ms. do Fauchet, dont il est ici question est vraisemblablement notre ms. B.
<<
la
Bibliothque royale
Bononia.
Les
premiers
folios
rubriques
Incipiunt
capitula
libri
primi
de
origine
regum
I. De
De Faramundo
etc.
Incipiunt capi-
tula
MANUSCRITS ET IMPRIMS.
Xliv
a publi
(les
extraits de
ment
de huit
t.
Liber XXV.
le
ce livre,
le
tome VII
XXXL Sub
imperio Alberti
Fin du
dans
a^ chapitre
cum
de
(40 chapitres).
(6 chapitres).
tome TX des
le
et
Des
Liber
de ce
Scriptores.
chronique de Pipino
la
extraits
Raros con-
ventus
tarius mansit, ex
R. Guillaume de Tyr ex
ET la continuation jusqu'kn
laboravit.
12(Jl.
Ms. de
la
Bibliothque nationale
franc. n 9083.
Rothelin
et
parvinrent ainsi
la
lors
Homar
Fol. 10.
chap.
retourna de Sillice
et
En
et L,
cription de Jrusalem.
Nous avons
pour
utilis ce texte,
les variantes
II
comme
seules de la Des-
DTRNOUL
CHRO^^IQUE
ET DE BERNARD LE TRSORIER
CHAPITRE
fii
I.
rois,
aprs la mort
SOMMAIRE.
Uan
mil
le
de V Incarnation
.G. et
.1.
A. B.
et
Jherusalem. Aprs
lon, et rois de
1.
perte de la
depuis
la
En
qui fu cuens
lui fu rois
de Edesse
l'an de l'Incarnacion.
Baiiduins
com
apele
[^^o^-^^62
CHRONIQUE d'ernoul
2
RoJiais.
Et en
Itohais
Dauduins
de
cel liu
Bauduin
celi
[/*'''],
fii
cuens de
[II]
lins [/"]
et
puis Goselins
cl
toient
cel cure
matines porVonor de
as Tiirs, par
destruite, et tout
Dont
Colras,
.XLVi. ans,
les
gens es-
si haute^fieste, fu
Et
fu toute
.c. et
empereres d'Alemagne,
cjui estoit
et
rendue
avint que
il
que
.i.
Et
[II]
Nol
cuens
de Flandres, en cel tans que Eugennes' estoit aposde Rome, atout moult grant plent de Crestiens,
teles
Et
alerent
meisme
de tormens
de domages
et
% en
lisant en
.1.
de Sarrasin;
et
nus
corn
Et moult de
moult ocispar mains
ne vies ne
escris,
mors
ost estre
si
et
cel voie.
de Turs
maus
cil
nues^'^, tant
de gent en
il
En
non Crestiens,
.t.
lor ceve-
castelains estoit de
et
A.
B.
Bouire.
mans.
et de bernard le trsorikii.
^^0^-^^C2]
le
et prisent illeuques
sor Sarrasins.
Aprs ce % Bauduins [P""] qui estoit rois de Jherusalem, si que nos avons devant dit, prist une bonne cit
es parties desPhilistiens, sor Sarrasins,
mie \ qui
\P%
est
cil
Bauduins
ot
il
salem par
le
florie.
Et
prsents en VOspital,
le
et d'illeiic
archevesques de Cesaire,
li
Bauduins
sages
le
hom
et
frre Godefroi,
lui
Van de
fu rois
[II]
prince d'Aidioche et
le
el
et
et
cont^ de Mesapostames, et
En
que Bogiers, qui fu prince d'Andioce, toute sa gent, ala combatre as Turs prs d'un
cel tens, avint
Et
Turs
1.
n'i ot
A.
Lisbonne,
3.
I*""
de Tvr.
Diquemue. Dixraude.
on
A. B. G
douin
mourut le 7
7. A. B
avril 1118.
:
2.
A.
une
cit hone.
Boute.
8.
t.
G.
A.
Ehremarus, de GuiUaurao
/a contre.
[^^o^-^^62
CHRONIQUE d'ernoul
velle se
Damedius
car
le souffri;
Rogiers et
cil
li
autre
asez\
demens ne
faisoient.
il
Ains avoit
Rogiers dals se
cil
Et
rie^.
de se terre. Et
Ruiemont
saisis
le
[//]
ce,
tt
-^
Et
son seigneur.
fil
cil
Ruiemont,
reis
Rauduins
le tint
Ruiemont
longeli
fius
[I'^']
grant
feste.
Et
rois
li
le-
li
rois
li
Rauduins
A. B.
2.
A.
du
1131.
1144.
roi
comment ^
7.
9.
en avutire.
5.
1)
Oez
et
Mans. Aprs
Et quant
il
fu
Oiez
et
G.
3.
de Jherusalem
A. B
e^ sans.
H d'Antiocho
4.
A.
pousa Alix
F et O commencent
El non
entendez, etc.
tiere
entendez coumant.
dp la /erre d'Ou/remcr.
Sainliiiie.
la
Bomond
Baudouin Jl.
A. B Burques.
Seigneur, comnienl.
qites
Baldoins de Burch.
lille
et del
cestui^', fu li rois
si
Oies et entendes
1.
rendi toute se
li
mors,
et
le
E
ici
Pre
Oies et entendes,
Chicomence Hkroni~
et
le
Fil
et
l'Esperil
099-^
que je vous
die,
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
8]
il
el
li
vous noumerai
le laiis
les
Godel'roi, (|ni
estoient.
Godefrois de Bullon en fu
porta couronne;
qu'il
mais ains
sires,
Godefrois [rgna
Cil
Un
n'i
.xiil.
une
Gil fu rois
aprs
Bauduin ot.im.
bataille
baron de
lui, et
tilles, si
de Sarrasins,
n'ot nul
tl.
Si fu pris
mens en
et fu
quisentHant
la tiere
en
prison. Li
et pourcacierent, qu'il
Une
marier. Et
vorroit^'^ estre
nonne". Et
li
A. B. G
4. Baudouin IL
(3. D
passago manque dans A. B. G. D.
D: Crestians.
3. Baudouin \^^.
1.
sirnrheta.
prison, et ele
voloit.
12. D.
8.
2.
13.
/a violierent.
E
vodroit. 11.
9.
Quant
u Jlicsu Gris
F.
O. Tout
quislrent.
7.
le
Quant eh fu fors de
Ja revenue.
A. B
D. nonnain.
une ahaic en Betanye et donna rentes.
fu revenue.
A.
F. 0.
une
ele
10.
mone.
[^099-^^^8
CHRO.MQTJE d'eBJNOCL
resuscita Lazaron de
abeesse K L'autre
fille
de Jherusalem.
Mais aiiois ke
je
mort
fu princesse
de Triple^;
lieu fu elle
D'icel
vie.
d'Andioce^
et la quarte fu
et
royne^
fu, et qui
fu rois
n'estoit
1.
Elle
Bocmond
pousa
il
nus Templiers.
se
11.
nommait
3.
Jute,
D.
Hodierne.
lo roi Foul({UCs.
5.
ou Yvte.
4.
C.
D:
2.
Alix,
fille
de
comment
il
vinrent.
CHAPITRE IL
SOMMAIRE.
Un
1118.
et
Quant
li
si
se
mot
s'en
toient obissant au
si
Il
ot des
disent
de l'ordre du Temple
Ordo Templariorum iisdem ferme diolius
dans son
XXV livre
Et
De
))
inchoat.
ajoute
il
la cration
(M. Col.
752).
Il
en avait en
un peu moins sommairement dans le XIX^ livre, conaux vnements contemporains du rgne de l'empereur
Henri Y. Partie indite du ms. de Pipino. Bibl. de Modne., fol.
70 recto, liv. XIX, ch. 21: De prima institutione ordinis Templa-
effet trait
sacr
riorum.
2.
D.
A.
au Spulcre.
3.
A. B. D.
4.
A. B.
[U\S
CHROMQCE d'eRNOUL
pour mengier
le tiere; et
mestre
nous conduieen
et
sommes
et disent
Sire,
Prendons consel,
en
si
ne
et faisons
congi de no prieus, ki
pai" le
bataille
li
est
obissant un priestre,
d'un de nos,
tans estoit^
icel
faire;
quant
lius
en sera.
pour Dieu,
nous
de
nous conduie en
qiu*
le tiere
entiers
meteroit consel et
Adont manda
ques et
mot
Li rois en fut
li
secours
lis, et dist
que vo-
ae.
veskes et
les
% pour
le
bataille
les
barons de
la
terre
pour
'^,
que bien
vint
rois, si lor
li
consaus viers
donna
rois et ses
li
le
em portent
cil
si
jeta
Temple
li
le
Ospitaus
dou Sepucre
porte
[tele le
li
encore une
est
une crois
Ospitaus'"]. Et
Temple,
le
et se
li
dona son
reliet et
Or vous
dirai
pourquoy
il
rrmagisfre.
3. D
quant lex.
4. D
2. A. B
A. B.
gnoit. Baudouin IL Cf. Guill. de Tyr, 1. XII, c. 7.
5. D.
ke de
6. A. B. D.
9. A. B
7. D.
8. D.
A. B se.
l'abit del Spulcre.
10. F. 0.
1
C. E portent toute omple
viermelle.
toute roge vermeille.
D tote vei^iele.
A. B
1.
12. F.
0.
et de bernard le trsorier.
^^.^8]
Quant
il
salem
vant
.1.
Tour Davi;
le
Dex ^
en haut,
^;
c'estoit
li
n'orent u manoir.
manoirs en
manoir
Jherii-
et
apieloit
plus rices.
manoir, de
de
le cit
Tour Davi;
et le tierce
fu offert. Chel
lemon
la
il
11
on
proierent
ci^ qu'il
Temple Sa-
le
le
roy
qu'il
en averoient un
fait.
toit
et
quant
il
que
sien,
[furent
^'-]
il
li
peussent^ manoir.
[Ansi
Templier
li
in-fol.;
1864,
p. 385.
5-
d'ici
adonc.
6.
D.
8. A. B. 9.
M. A. B.
Jean d'Ibelin.
omis dans les mss.
p. 31.
rent,
7.
:
srie,
t.
Jssises de Jnis.,
qiril ipeust.
10.
lY,
t.
I,
Fu-
CHAPITRE
III.
SOMMAIRE.
Mort de Baudouin IL
1129.
douin
m.
1162-1163.
Belbeis.
Egypte. Prise de
1157. Plerinage de Thierry d'Alsace,
romte de Flandre. Sa femme reste eu Terre Sainte.
1153. Renaud
de Chalillon, frre du seigneur de Gien, pouse la prinresse d'Anlioche.
1169. Amaury va au seconds de la Mulaine d'Egy7)te, attaque
par les Arabes de Syrie.
Thoros II, prince d'Armnie, se rend auprs
du
roi
Amaury
Jrusalem.
et
de s'ainznc \
fille
qui
li
le
fille.
D.
A. B.
fille,
vous dirons
qu'il avoit
hommes
il
jioroit
aporta que
si
2.
il
avoit un haut
F. 0: l'ainsnce.
A. B:
'
homme
sa masne.
en Anjo
Ce commencement de phrase
4. A. B. D.
3.W^. B. D.
C. D. F. O.
est
qui
sa viaisnc
omis dans
4 i
29]
quens
estoit, et avoit
coiisel
de ses hommes,
non Foukes.
le
manda
et se
Li
\ 4
rois,
par
le
donna sa fille.
avoit une fille.
li
et
[mre
le
son oncle
et
toli le
desirete^], et
femme
vieu comte de
Namur
mre le
fu
fu le roi Phelippe et
ot autres enfans,
vous
al
*^.
1.
G.
Isabelle,
Au
2. F.
0.
3.
Baudouin VI.
4. F.
0.
5.
F.
femme de Philippe-Auguste.
continuent
de cette phrase, qu'Us n'ont pas, F. et
Et mre le roi Lois. Et fu mre le comainsi, aprs ces mots
tesse Yolens de Namur, qui fu feme le comte Pieron d'Auuere.
6.
lieu
comte Phelippe de Namur, et mre l'empereur de Constantinoble, et mre Henri de Namur, et mre
l'emperor Bauduin le darrain des oirs de Hainau, et mre le
et mre le roine lolent de
comtesse Margarite de Viane
Hongerie, et mre madame Ysabel de Montagu que li quens
Gauchers de Bar ot premiers, et mre madame Marie qui fu
feme Lascre, et qui est en la terre Vatache, et mre madamoisel
Lienor, et mre madame Agns, le princesse de le More, feme
Joifroi de Vileharduin Et ceste lolens ot une seror qui ot
non Sbile de Bialgiu. Si ot ni. enfans monsegnor Ombert de
Bialgiu et Guichart et le comtesse de Campagne.
7. D.
G de ceste.
8. D.
9. Baudouin II mourut en
Cel Jolens fu mre
1131.
le
CHROMQCE d'ernocl
[H3^-<462
A cel
-12
Escalonne vers
sourmer,
al
'.
en
de Satelie";
vendoit on
s'i
Loeys
rois
li
avoit
qui
Fedrich
cits
d'Alemaigne
aveuc l'emperour
une
est
de Jherusalem.
.xii. liues
l'ost
^ Escalonne
Sarrasins
les
non
grans famine
la
de-
niers^. Et teus
ot qui
si
orent
si
fait lor
p-
homme
haut
estoient, ne
il
il
il
rent aveuc
le
'-
devant Damas;
mais
dins,
dist,
et
riens. Car,
il
Hospitalier en orent
li
et furent
les gar-
entour et
la tiere
ne fisent
le cit
Templier
li
gasterent
si
Damas,
com on
si
sommiers
'^
1.
0.
2.
('
3.
devers.
au
A.
tens lo roi
de Sarracins.
4.
Forcon de Jrusalem.
A.
Ce
0.
9.
A.
7.
D.
12.
Conrad.
feus.
10. F.
les.
D. F.
6.
les
13. F.
8.
0. G
A. B.
G.
chevaus quant
:
cameus.
AB
de Salade.
il
D. F.
moroient.
Sathelio.
denier.
11
D.
M. Ghap.
le
i.
sihi
sommarios
-H 3^ -'l
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
G2]
Quant
n'i fisent.
nient
parti
os. Si prist
li
il
empereres congi,
li
Et
rois
li
si
et
si
se
ala
s'en
Loeis entra en
estoit sires
pria
il
gaires quant
c[u'il se^
rois ariva en
li
que
sot
Sesille,
en Palicrne, quant
quant
le fist
Sesille
Sarrasins. Li
si
de
^ N'avoit encore
de
l'isle
l'isle
mer, ke vens
fu sour
il
li
rois
rois
li
estoit
de France
herbegast aveuc
estoit arivs.
en son
lui
castiel
Il
li
et
li
sor; [et
le
aveuc
quan
lui,
qu'il
li
moustrer tous
castiel et
les
li
comme
son trsor^]. Et
il
dist
li
son tr-
plairoitpreist sa volent,
fist
roi, si
avoit
cil
li
mais
'
biele,
si
vint
al
roy,
couronne d'or en
elle
1.
me
lrie Palenie.
7.
tieste,
me
li
dist
3.
AB.
4.
Sire,
mesissis ceste
D. F. 0.
F. O.
ma
si
5.
Va-
0.
D.
[^^3^-H62
cHROiQCE d'ernoul
44
pour l'onnour
qu'il
escondire, dont
couronne en sa
Rogiers ot
vant
le
couronne en
si
fte,
le tieste,
ne
li
vot
ne
lui
le
se tint
si
mer,
la
et dist
que
mot
convoia jusques
s'agenoulla de-
il
prist congi,
plus hausliom de
li
et
fu
il
le roi, si l'en
Quant
doun
avoit
li
li
engigni, et
rois Rogiers le
desesjoiaus^
partie
Or vous
tairons chi
'"
ester,
si
roi
d'Escalonne,
que
deux
tins,
li
Amaurris. Quant
duins
il
li
rois
couronne
[III]
Foukes
et si
li
Au
Coustantinohle
hommes,
pour prendre femme,
fille
peust avoir. Et
qu'il
li
si
si
le
donna son
si le
de
I.
porta Rau-
li
Todoiaire, et
si
consel de ses
le
empereres
mors,
manda en
pour ou
fu
autres
li
Jaffc'.
frre Amaurri, et se
fort,
femme
1.
h.
8.
dont
2.
D De
:
il
ce.
IIII.
D.
9.
les
A. B.
donna
castiel (jui a
\v
li
O.
A. B.
G.
D:
3.
Jadres.
7.
Gaza.
M.
La
cont
Templiers
fu
Sanson
quant se
liues d'illuec,
.11.
k. Cf.
le
frema
cont de Japhcs.
'^^3^-^^62]
li
rois
.1.
et de bermard le trsorier.
ify
Daron K
l'entre,
si
Amaurris,
li
quens de
Jaffe, prist
femme
le fille le
conte de Rohais. Cel ot un frre qui ot non Josselins, qui quens fu de Rohais apris le mort son pre.
sour
Si vinrent Sarrasins
Il
et
estoit^
li
castiaus
Mergat. Et
a non
si
Templier
li
Gamele%
la
terre.
tolirent sa
li
Rohais
grans, et
et
en
Monfer-
Hamani,
.II.
si
les castiaus
lui,
ont H Hospitelier
celle tiere,
li
uns
le
Crac' et
a non
.l.: si
li
li
autres le
Castiaus Elans*.
estoit
cuens de
Jaffe.i^
Or vous
roi
i.
dirai
de Thodoaire, qu'ele
CD. F.
M.
0.
cf.
ci-aprs, ch.
fist,
li
femme
le
Acre en douaire.
4. A: Lexarum.^ B: Lacarum.
3. D:
en la terre d'Egypte.
2. A. B
Ledaron.
Manque
0.
Montferrax.
G:
est.
h.
D.
F.
Or. 4.D. A. B. G:
7. A.
G Camele. D: La Chamele.
dans A. B. 6. A. B.
B. F. 0.
Blanc.
Sur
t. II.
Baudouin
12.
:
9.
Le Crat.-G
D.
gaires nus.
bas du
folio 3
LeCrarc.-S. A. B. F.0:Chastel
la haine.
Y.O.la
chaaine.
11.
III
10.
de Jrus.
A.
de G,
chane. Assises
du
ovi
46
[^^62-^^63
CHRONIQUE d'ernoul
L vint .1. sien' cousins giermains de Gonstentinoble% qui avoit non Andrones^. Si s'entranrent tant
qu'il
l'enmena en
douaire, et qu'il
de Sarrasin
tiere
sen
et laissa
le tint l tant^
empereres Manuials
prendre
''
en prison, pour
et nietre
'^.
le
li
le fist
il
honte que
il li
de tans, jou
et
et la^ prisent.
Se
en quel point
dirai
li
j'ai
tant d'espasse
malisses fu fais et
comment.^
Or
de ou
lairons
atant
ester,
ost
i).,
dchir. A.
parlerons
si
Jaffe, qui
manda tous
Il
Or
et
les
roiaumes
li
barons de sa
le
roy,
A. B.
Manuel. M
uns suens.
2.
D.
3.
D.
4.
A. B.
1).
Manuyax.
Manoiaus,
D
A. B
Emmanuel.
6. A.B: mre. Erreur de copiste,
Signor, or vos dirai.
7. F.
non rpte prcdemment.
et.
5.
8.
A.B.
D. F. 0.
Ernoul parle en effet plus loin et diverses reprises d'Andronic et des vnements de l'empire de Gonstantinople, dans les
passages dont Bernard lo trsorier a fait les chapitres IX, XI*
il mentionne trset XXXU" de sa chronique. Quant Pipino
9.
XXVe livre,
sequitur,
quum
posita
sit
non
hic pro-
ilal., t.
historia,
parce qu'il
Vil).
On
les
\1
ET DE BER?SiUD LE TRSOBIER.
162-4-163]
tjere, et
consoiP pris,
vinrent
si
disent
lui et
estre rois^; et
lin
i>
couronne, jusques
{>artis
Jherusalem.
le
consel de ses
hommes ne de
de
de
L vint
li
de
ot ce
il
celle
fait, si
femme
duins", et h
.1.
fille
haute cit'
si
rois, ki
quant
et
Sbile.
une
Il li
ne se poroit
comme de
le tiere, si se
fu, se le
fille;
11
^^
ot
tus ot
li
de|)arti
donna un des
non Hues^ de
Belin. Et
.11.
enfans
non Bau-
^^
telle n'est
porta couronne.
fil
ne
si
li.
nos
celle
ale-
orent
il
celle
Sire,
Il
conseillrent
manda ses
poroit femme
il
il
liu
prs de
lui
si
il
euist
si
tost
par
Li rois,
le
consel de ses
p.
A. B.
15,
I).
note 15.
nos ne nos.
5.
A. B. D. 3. A. B. D. 4. A. B mais
Agns de Gourtenai, lle de Joscelin II d'Edesse,
2.
Hugues
estre.
d'Ibelin,
7.
d'Ibelin, fds
quand
A. B. D.
de Balian
le
I^"",
illustre.
Hugues
avait
10.
^s
[^^63-^^64
cHRONiQtE d'ernoul
que
lui plaisoit,
il
envoiast
li
le
roine de Jherusalem. Li
esgarda
plus hautapris
lui,
en franois
ta
homme
de sa
ns et galies, et
soie, et
aveuc
la
de gent, et
les
il
atourner
porter couronne.
fist
Celle da-
damoisiele. Quant
li
fist
c'est dire
fist
partirent
Sur
tiere, et le
que,
Cis avoit
de
manda
li
femme, et le feroit
empereres en fu mot lis; si
prendroit
au plus rice
le fille
le
si
De
et
se
^, si
vinrent
rois
mener
celle roine ot
une
fille,
roi
fu et
com
en
le
il
vesqui.
.i.
d'Egypte,
tiere
et
assega
si
Damiete ^
avoit
1.
en Egypte, ains
.1.
Prothesavato.
reine Isabelle.
XIX.
4.
A.
C'est
Protesavasto.
l'expdition
2.
D,
3.
La
5. A. B. D. F.
sei(/nor.
M. de Slane veut bien me remettre la note suivante sur le
mot Mulane et sur le ministre gyptien dont il est question dans ce
1.
c.
7.
page 893.
6.
chapitre et le
laume do Tyr,
chapitre VI.
1.
XIX,
Elle
rectifie
ce qu'en
Moula, en arabe,
Le
maLre;
j)
a dit Guil-
tait vizir
signifie
pernionnage ainsi
du dernier khalife
il
fut mis
1^64]
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
comme
l'aouroient
sa tiere,
malade en
avoit nul
il
si le
devant son
Dieu. Quant
iO
quant
castiel, et
avoient sant,
quant
et
si
on
il
escouoit^ sa
si crioit
lui. Cil
il
Mu-
mais tant
ams
estoit
cremus^ que
et
cremus
toit ses
dre son
pris de
com
il
homme
el
c'om
mont
qui
li
apor-
d'Egypte et d'Alixan-
de Babilone.
la cit
nul haut
castiel, l
la tiere, et
terre
la
uns n'osoit
li
li
Gahaire^,
tel
il
quant
oy que
il
li
Crestiien estoient
manda au
vint^ Et
roi de
si
Nubie
manda, en
venissent
qu'il
quant
le tiere
del
s'en revint en
si
lem. Et quant
I)
1'
mort par
si
tens, p.
latin,
F. 0.
vinrent. Et
tiere
le
dou
de Jherusasige,
li
Mu-
vol.
I,
le
Biographical
AhuJfed
III, p. 609; Vita et res gest Saladini, d.Schul33. Le traducteur de ce dernier ouvrag, crivant ein
reprsente
il
1.
il
l'ordre
Dine. Gela
et
li
et
lui
sige,
o dire
venoient sour
secourre
de Damas, Sarrasins,
en saudes
de Jherusalem
rois
li
lui
qu'il le venist
si
le
escooil. 2.
nom
A. B.
D. 3.
Caiere.
6.
A. B.
A. B: coneux. 4. A. B. D.
omis dans C.
5. A. B: Cahaircs.
20
CHRONIQUE d'eRNOUL
lane
mot bien
paia
donna as Sarrasins
[^^68
ses sodoiiers et
ki l'avoient
mot largement
qu'il
Et
Mulane
donna congiet
lor
li
tant
en mercia mot, et
les
il
si
lisent.
Je vous
parl de la Mulane
ai
son
fu ocis en
il
d'Egypte, et
Balhas ^ Si
mie
ses os, et
repaira
''
rla arrire
si
n'estoit
il
il
l'euist garnie.
gent
li
mer,
fust sour
dirai
le prist
pour ou que
tenir,
s'elle
si
Amaurris
rois
li
vous
castiel, Caliiere.
mais or vous en
comment
^,
''
l'issue
de
la cit
mort
estoient, ains
cit,
si
mors. Quant
fu
li
gaaing,
rois ot prise la
si
com
d'or et
Or vous
1
Mulaua.
loirai parler de la
4.
A. B
(intrement.
Expditiuii
(le
2.
5.
A.
!IG8. Guill.
Amauri'^
si
vous dirons du
3.
A.
de Mulane.
Mulaine
de Jherusa-
Atanl vos
desi
de Tyr,
1.
XX.
Ch.
et suiv.,
par devers
eve.
8. A. B. D
A. B: Vensue.
une cave.
corne merveilles.
H. A.
10. A. B
9. A. li.
B.
D deu roi Amauri qui est en Jrusalem en pes.
12. A.B.
p.
948.
7.
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
^457]
femme
Amaurri. Li quens
se croisierent et
Fouke
le fille le roi
femme,
2i
ot
et se
si
li
rois le seut,
rusalem.
si les
come ^
le
si
si
ala encontre;
faire tel
home
quens
Li
et
et se
quant
lor plerinage. Et
fait l'eurent,
contesse ala
la
Quant
le roi.
plot,
dist
ala
il
li
en Betanie
Dame,
en Flandres.
Diu venoit
ne
jamais,
proiiere que
Et
la
com
respondi que se
li
lui
si li
si
dame
tant
contesse se femme,
la
atirs vous,
le tiere
Dame
'
\ qu'en Flandres ne retorroit ele
mer ne passeroit. Ne onques pour
plaisir
la
il
seust fere, ne
li
de
la tiere,
li
il
et tant fesissent, se
il
Atant
il
il
alerent et
venoient
li,
il
vint l'abesse,
elle
si
li
li
demanda
les
donna. Quant
7.
D.
8.
F.
A.B:gw'eji
:
Flandres n'enlreroit
s'en revenist.
9.
A.
ele.
i-.n'entenroit ele.
vendrait chief.
10.
A. B.
22
[H53
CHRONIQUE d'eBNOIL
dras viestus,
les
ches vint
que ses
et
li
sires
ne
le
que ou ne pooit
dist
veut\
puis
elle faire,
elle avoit
si
li
trouvrent que
si
li
laissast
il li
se
roi et
Elle
demoura,
et
fins
li
mot dolans,
li,
et
par
proiiere
le
li
li
au pa-
et
Ne de-
si
et si
fu
'
fu
si
bont de
le
dou patriache
triache et au roi,
moura
ou,
vit
il
dou
^.
quens de Flandres. Or fu
mena.
sainte vie
Si
la
contesse nonne et
si
son
voloit plus
plaist,
estre.
La dame
abeesse ne seroit
res-
li
elle ja;
qu'ele n'estoit
Or vous
[. \)
ne
le vuele.
F.
ne
le volist.
le
B.
6.
i.
A.
A.
ses frres.
5.
Gcu
sur Luire,
fuit
CD.
2.0:
Tout
F. O. manque dans A.
s'en.
3.
D.
Gh. IS.
ici
Bernard
le
Liv.
XXVII. Chap.
23
ET DE BERNARD LE TRESORIER.
^^69]
fu
mors;
demeura
et si
princes d'Audioclie
li
femme
sa>
.i.
de
Franche
Si
estoit^
cel
nez,
pensa
se
et
haus
hom
li
donroit
qu'il
bons
et
chevaliers.
d'An-
princesse
la
de
feme ^ qui s'ante estoit, pour sa tiere gargouvrener, et pour son cousin qui enfes es-
tioche
der et
toit.
li
De ou
prist
consel ses
il
donna au
loerent. Si le
hommes,
chevalier, et
il
et
si
homme
le prist, et es-
que
fu princes
il
ne
drap de soie
viesti
de
Or vous
dirons de
rasins
la
de Damas
'
asegie
ou que
Li sodoiier, apris
tourn de
le
de Jherusalem avoit
rois
li
il
qu'il avoit
vous
si
furent re-
il
si
com
Alixandre, Da-
Quant
tiere, si
i.T)
li
Muane^
manda
le roi
sa.
vit
que
Sarrasin
de Jherusalem,
A. B. D.
2.
li
3.
toloient sa
li
secourust
qu'il le
A. B.
4.
Princes
se remaria avec la
Car
Sarrasins.
p.
802.
la
mort de
puis.
suivant. Liv.
8.
XX.
Ne puis.
6.
A. B.
la princesse,
5.
A. B.
:
et des
et rectifie le rcit
9.
Liamulaine.
pour Dieu
se tiere de
que, se
et
';
se
lui, et
pour
lui
secourre,
vaus^
il
et tout le
de
mouve-
il
l'avenant; et cascuns
selonc ou qu'il
*,
despens de
ert
et che-
l'ost
le
Li rois
maisanois
alast;
le
et cascuns
chevaliers et serjanz
tenroit
il
li
reconnissance; et puis
roit
pooit secourre,
le
il
Quant
il
fesist trives
ot fait trives,
aporta
li
qu'il
soutans^ de Damas.
il
fier es
trives.
Quant
Egypte
mire
et
il
ou
ot
et assega
que
cits
conquise sour
l'ost, si
disent
et le prist.
assega. Apris,
la tiere
le IMulane, et si
Dont vinrent
li
si
s'en ala en
Che
fu la pre-
il
Damiete
reconquist toute
si
de
il
fait,
archevesque
si
que
li
prist Alixandre,
Sarrasin avoient
li
eveske, et
baron
li
en France,
si
li
t>
conf(uise, et
le
puissis pupler,
feroit nient;
lui
1.
3.
B.
que ja,
ne ses^ hoir
B. D.
5.
Et
li
rois respondi
se Dieu plaist,
(jue
il
(|u'il
reprouv ne
li
seroit
mauvest ne trason
n'en
euist
ireuage.
si com il estoit haus i. hesant. (pour haus hom). 4. A.
7. A.
L au sodan.
A. B.
au soudain.
6. A. B
Cf. Pipino.
A.B
"
M. Chap.
7.
A. B. D.
Col. 769.
30.
son hoir.
A.
2.
ET DE BERNARD LE TRESORIER.
-Ilfi;]
25
fte
en prenderoient
il
le
li
peci sour
Mulane
li
cours
qu'il
li
l'en
avoit
Et se
fait.
li
mut de
de Jlierusalem
com
en
com
envoia tant
li
il
le tiere
de Jlierusalem
ne toute
n'ot, lui
tiere, et tint
il
il
le
secours que
il
vesqui'. Apris
que
ot faites, puis
et tant
com
il
il li
fu en la
convent
retourna en se
il
com
il
vesqui.
le
Coyne
Jherusalem. Quant
et ses
ses cits
1.
Thoros se croisa
villes,
on
si
A.
B Et
:
il li
c'autressi grant
3.
A. B.
4. Cf. le
D:
et
d'oumage.
il
et ala en
besans de reconoisanre
Cil
fesist
le
li
^.
il
honnour
lisent bien
2.
D.
li
xx..
ariere rler.
r/'wn.
chap. 131,
liv.
XXV
de Pipino. Dans M.
770.
col.
Jrusalem.
5.
Iconium.
son cors.
6.
A.
li
fist-si-hom
7.
A. B.
com
CHAPITRE
Les Cits
et les
IV
SOMMAIRE.
Du
royaiiine ilo
Jrusalem
cl
do
la
principaul d'Anlioche.
Vers 1164-
173.
Mort
Lpreux.
le
(lu roi
Amaury
I".
1177.
I<audouin d'ibclin,
de Jherusalem,
la cits
si
de Saiete,
Acre,
si iest
est Jaffe
Gesaire,
.xii. liues.
si
Aprs Seete,
.xii. liues.
Apris Jaffe,
si
Cesaire
xii.
liues.
B.
Apris Cesaire
si
si
est Escalongne,
est
est
est Sur,
Apris Cesaire,
si
si
1.
Si
royaume
2.
3.
D. F. 0. La
D. F. 0.
est Jcfffe.
Tout ce
4464-4 -166]
cHBomQCE de Bernard
lius^
.VIII.
.VII. liues
le trsorier.
d'Escalongne,
on apiele
le
si
tel liu
il
La
viers Antioce.
ls,
n'a
n'a mie
tiere
le
marine. Et
de
liues
.ii.
par deu.v.
roiaumes de
li
mie plus de
il
est
a un eastiel,
si
si
27
li
liues^
.xxii.
par de-
l; c'est
dou roiaume.
lui.
Quant
il
devant ou
vint au roi,
si
si
li
Sire,
j>
vous m'avs
fte; et je
',
toient%
li
uns
autres
De
Syon^D
A. B.
Thoros au roy
Sire, dist
liues.
dist
1.
qu'il
3.
.]
Si
me
disoit
l'Hospital ;
C'est del
[l'autre
\iii.
es-
Temple ;H
De Monte
eastiel,
il
2.
ne
cit,
F.
[ne
viii.
col. 770);
7.
et
Bernard.
9.
F. 0.
28
CHROMQDE d'ernoul
c'on deist^] qui
[^^64-^^66
viles
dist
sour vous?
ses deniers.
car jou
x>
ost tenir.
com jou
j>
ai
3>
rois, se tant
iestes
vous
dirai
tiere
mainent Sarrasin**;
j>
de vostre
des viandes
sont
Pour ce
sin voiront.
pour ou ke
',
Thoros au
l'avoir
A.
Et
Et o
ne voi mie
(juant Sarrasin
Dist
rois
li
non com
5.
conduira.
les liuoit
fst
de
Thoros;
emprunte^
tant
car vous
la tiere;
n'i
tes
li
tant
com
si
vorront. Et
il
les villes
sevent tous
si
de vostre
les destrois
ensement^ Se 'avient
tiere
il
meismes.
S'il
vous feront, vo
^^
meesme
gens
les
meismes.
vilain
com
'^
Sarra-
faite et
tiere,
je voi
A. D.
A. B. D
B
A. B
viennent
li
A.
le
et d'iaus
2.
dites
di jou, fait
10.
les
comment. En toutes
qui pis
7.
vostre
Jou
il
prens vous?''
les
les rentes,
cil
B.
f
que
rois respondi
li
me
or m'entendes, et
roi,
se garde non,
vos vilois.
0.
F. 0.
1.
fiist
13.
s'il
A.
A. B
n.-
looit.
D: N'entovr.
6.
8.
A. B
/(. A. B. D
Et o prendres
:
>renprcnl
:
11.
3.
:
seroit la
les
29
et de bernard le trsorier.
^^64-^^^)6]
vous
hommes de ma
.xxx. mil
eiivoierai
tiere, je
arms, pour
>
es autres
.xv. mil, et
vousen envoierai
voz
avoir .xx. .
denier, et
gard
que
passer
eschaper
viles
armes
li
.11.
que
les
,.ii.
et la
homes
porront
si
armes.
li
Ne vous coteront un
soient
Sarrasin
parmi
il
couvenra
les
por
demor
sont
qui
aus
avient chose
S'il
nen porront
li
la
Sarrasin tuiant
rois et sires
Li rois
que
il li
le
qu'il
En
de vostre terre \
merchia
avoit fte. Si
archeveskes et
les
proumesse que
li
coustumes par
{. I)
et
demourer garni.
Nous donnons
signeur d'Ermenie de
le
avoit faite, et
coi
por oster
r>]
les
on
les
A. B.
manque clans
3.
le texte
de D.
atirer le us et les
mainterroit
paens.
pour
A.
le
ostoier.
car
li
2.
sires
A.
4.
5.
merchie.
mercia.
[<464-4<66
CHRONIQUE d'emoul
30
comment on
les mainterroit,
L
que
se
il
atira
Sarrasin
li
les
qu'il
baron que as us
si
estoient
coustumes
et as
rois
li
rois et
li
menast en
les
l'ost,
que
que
Quant
d'Ermenie
sires
li
convenant ne venroient
estre serf; mais
les
il
Ne onques ce
ne
'
que
o ou, si dist
mie en autrui
il
et
i
que
li
par
'
tiere
que
tel
pour
li
ba-
Sarrasin estoient,
les
as us et as coustumes
s'il,
li
le
pot on fere
le clergi otroiier,
s'il
Dont vint
li
sires
d'Ermenie,
au
prist congi
si
roi,
se retourna en sa tiere
si
que
il
fu repairiez
rent doi
fil; li
ains
mais or ne
prince d'Antioche,
se jou ai tant d'es-
on mie. Mais
comment
le
autres Lyon.
li
comment
il
le
perdi, et
il
n'i
avoit est ^^
1.
A. B
quHl.
7_ I),
r
si
(/estoient.
D
8. M
4-
car
il
Et
2.
A. B. D.
distrent.
sic Glericis
l).
13.
m. Kn
Voy.
llf.7
ou 1108. W.
ci-aprs, cliap.
6.
non.
9.
3.
D. F. 0.
5.
XXIX*.
\).
Cliap.
C:
li.
le.
12. A. B.D.
15. D.
A. B.
En
3l
ET DE BERNARD LE TRESORIER.
^^73]
celle tans
fii li
Buiemons
fiUastres
princesse se
fii
princes
femme morte;
Si
li
que
Ne dmolira
gaires apris
Monroial
fu
au roi de Jherusalem; et
li
et ses
li
rois le retint.
Crac e de
sires del
li''
princes Renaut
que boins chevaliers esloit % li donna on la dame del Crac et de Monroial fam ^ La dame del Crac avoit .11. enfans de
son premier baron .1. fil et une fille. Et del prince
avoit bien garde la tiere d'Antioche et
Renaut n'en
sires fu
aveuc
vous
il
ot elle nul. Li
d'Ermenie, et fu
'
mre,
le
si
ot
non
fille
Hainfrois.
De
demoura
cel Hainfroi
mena,
et qu'il devint.
Or
son
fil
Bauduins,
qu'il avoit
eut de
le fille le
conte de
il
otriierent. Et
1.
A.
li
rois
2.
Vers
H 03.
et del
qui.
11.
A. B. D.
CHBONiQUE d'ernoul.
rgna
ans'.] Quant
.xill.
Bauduin son
roi, et
fil
[^^73-'H77
fu enfouis,
il
fist
si
on de
porta couronne.
que
bliet dire
avoit
il
de Saint Orner,
Quant
fil.
.11 II.
donna
sires
li
demourerenl
si l'en
de Tabarie
dame de Tabarie au
le
dame de Ta-
et la
mors
fu
-,
rois
li
conte de Triple,
qui
le roi
de Jherusalem.
Or
dessi
que tans
et eure sera
femme,
com
tant
le |)orta. Cil
ains fu mesiaus
rois
Bauduins n'ot
il
que Bauduins
cel tans
de
Phelippcs
il
Flandres
fu rois, se croisa
qui
ses
de Bietune
et chevaliers asss.
tremer',
li
rois et
li
baron de
li
Quant
cuens
il
lui l'avo
'"
vinrent ou-
orent grantjoie
le tiere
fisent.
li
cousins germains
estoit, et ala
,
hommes.
quant
sins,
fu venus.
il
Dont
manda
li
manque dans A. B*
li donna. D
li rois Amaurris donna,
3. C
4. Cf. M. ch. 134.
col. 771.
Ze d-orae.
Betune.
5. A. B
6. A. B
D Betume. Advocatus de Betuna , dit Guillaume de Tyr (XXI. 15
F. 0.
l.
2. Si l'en
demourerent
etc.,
et suiv.
p. 1029,
M.
ch. 134.
Qant
il furent
7.
venu.
lors.
Quant
S.A. B
il
:
acuilelc F.
A.B:
bel recoilloit.
9.
A.
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
<477]
barons et tout
consel de le tiere de
le
fere ost et
sins,
dont vint
ses
hommes
Sire, dist
tune qui
r>
r avra
se
mes
il,
de Bie-
femme.
si
avoit,
qu'il
celle damoisiele
:
me
voiant tous
roi,
femme
dres
le
non Bauduins de
avoit
li
quens Phelippes au
Dont
et
Jherusalem.
li
33
qui
Belin,
pour ou
qu'il beoit
avoir
se
faire,
et
rois
li
Dont vint
li
et
en.
aveuc
"
avec
aveuc
de mariage
'
le roi
quens de Flandres,
2. A.
roi et
le
consillis.
si
le tiere
se coursa et dist
de Jherusalem^
ala en Antioche. Si
viaire deBetune.
Si
mena
D:
Je vuel
Leoino cogno3. A. B
Lors vint.
Avant le commencement de cette phrase les copistes de A. et de
B. ont crit par erreur ces mots si dist au conte, qui appartiennent la phrase suivante et qu'ils auraient d effacer ici.
4. F.
vaoit.
5. A. B. D.
6. G
et la parlis.
et vos par1.
le
lsiez
adont.
7. P.
0.
8.
D.
bien.
9. D.
CHROMQrE
34
aveuc
iui le
mains
estoit
asss de
[H77
d'eris-oul
Amaurry
tant qu'il ne
lo roi
la tiere,
de Jherusalem, ne au Temple, ne
sicle plus
biers de
de
Bove
chevaliers.
.Y. c.
aveuc
l'Ospital,
ne au
le roi.
mont *
au conte de Triple
et
.1.
il
sent assegier
Hues
et a
non Hierench ^
ment
1.
D.
6.
p.
quens Phelipes
s'en parti, or
d'Egy})te%
fu
4.
D.
il
2.
A. B. D
D
:
ce.
7.
3.
Heranc.
Guillaume
1036.
D.
ranae.
dirai
mors, et
Il
li
qu'il allais-
8.
F.
de Tyr
D.
lioheri de Boves.
9.
Herenc.
castrumHarenc.
A, B. D.
F. 0.
liv.
1).
5.
oppidum He-
XXI.
cli.
19,
CHAPITRE V
Cornent Saladins
rechate% de jmson.
fii
SOMMAIRE.
1167.
Commencements de
il
Il
mot
qui
Damas
avint
qu'il
ot
pour
le tiere
rescoust. Quant
cil
prouvolz", que
Il
avoit
.1.
prouvost
la
Mulane
conquerre, qant
li
Amaurris
rois
il
Caire.'
le
Sarrasin,
de grant meule K En
rices estoit
.1.
iroit la tiere
"^
li
fu
Montral,
;\
conqute de l'Egyple.
projette
11
le tiere
et puis
avoit
Amaurris
rois
mors,
si
le
se pensa,
conquerre d'Egypte.
sien
au repairier^ qu'il
fisent,
quant
A. B i. prestres.F.
praepositus. Schircou, ou Siracon de Guillaume
3. A. B. D
mueble.
as sous.
de Tyr.
4. F.
A. B sos.
et. G. D.
5. A. B. D. F. 0. C
7. A et B donnent ici un
commencement de phrase, o se trouvent quelques mots emprunts la suite du chapitre et qui n'ont aucun sens il avoit
1. Cf.
M. chap.
provost. M
2.
I.
F.
au chasiel
la
al repair.
A.
8.
aw reparier.
D.
au repair.
30
rois
li
[H67
cnRONJQiE d'ernoul
Amaurris
pensa que
il
cncaa de
Jes
le racateroit,
la tiere
d'Egipte
'.
se
Il
aveuc
et qu'il l'ennienroit
qu'il le
Et
li
mesist raenon, et
Crac
sires del
li
envoia. Quant
gneur dou
oise^ Et
fu
il
'*
que
castiel
il
si fst',
si fist*^.]
il
le racateroit volentiers.
et
hors de prison,
le
il
Puis fu
li
fesist
si
pria au
si-
chevalier [ fran-
Quant
chevaliers,
ala
fu
il
il
prist congi
cles fst
de
lui
grant
fieste.
Quant
il
le tiere
fu fes
il
si
l'avoit; et ses
fu venus,
si
s'en
on-
pren-
d'Egypte. Et Hu-
d'Egypte,
le tiere
tiel,
et
assegierent
le
assegi,
que
li
prouvos de Damas
avoit amene. Si
demoura
fu
qu'il
mors, qui
Forent
l'ost
Salehadin.
1.
4.
D.~
A.
7. I)
Crac 2. A. W. D. 3. A. B. D.
B. D. 5. F. (). n. D. Y.O -.et il le feisl chevalier.
liercnt. O
liurerent.
lourent. A. B
C,
ici
et plus Las, de
37
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
67]
Anois que je vous die plus de Salehadin, vous diraijou d'une prophesie que H Sarrasin avoient au castiel
del Cahaire.
porte
le
avoit
Il
^lulane,
apparellis de
.il.
cil
Tous jours
sus.
nuit. Je
le palais,
le
monter
devant
el castiel,
ne di mie
qui
qu'il
fuissent se
ni
estoient le jour,
et
estoient,
estoient
Lor prophesie
auroit
sires
non
pour
Or vous
disoit k'uns
Ali, et
coi
il
hom isteroit
estoient
de
tiere
^ qui
mon
l.
'*;
et
renonme.
Or vous tairons atant de ce, si vous dirons de Salehadin qui le Cahaire avoit asegi. Il se pensa d'une
par tout
le
iroit
poroit
comment
grant voisdie ^
cai% par avoir
sa
que
il
il
euist
^
il
il
averoit legierement
le
il
toute la terre
il
les
aguz
^^
as
cuisses
", et
loiis
^^
et
D: remuer. F. 0: rermders. M: fiebatque equorum ipso rum vicissitude continua. 2. A. B.D. F. 0: mangier. G:
qui Saraccno4.
venroit sor ferre.
3. F.
megnier.
1.
rum
et
esset.
5.
D. F.
U.
F.
11. A.
10. A. B. F. 0.
0:pooit. 8. A. B. D. 9.
D.
dras.-- 12. A. B. F. 0.
pas desous
B. F. U. G
IL
6.
A.
:
et
boisdie.
les
mirabilc figraentum.
7.
D.
13.
[<<67
CHRONIQUE d'er:socl
38
aler aveuc
preisl cascuns
lui.
Apris,
EL
manda Salehadins
fesissent
ne
'
que
voloit aler,
le
il
Va, se di
hadins vient
Comment
comme
:>
la
se
vient-il? ;
pour tourser
il
vous plairoit
Et
''.
Et
s'il
te
s'il
Mulane
si fist
en fu mot
si
l'o,
mot
il
Dont vint
parmi
la cit
^^
verges es
les
la
la
et
lis
bien; or l'ameli
donroit grant
Mulane,
si tst
qu'il estoit
son mesage
il
quankes
iui
la
mot joians,
roit
li
li
au me-
"
Mulane. Quant
prist
demande
te
sour
"
li
dist
si
Et
si
pour kierkier
et
li
somme
le
mes-
mierchi.
lui
asnes,
Mulane, et
la
et
el castiel, l
secourussent. Apris,
avoit
s'il
s'il
s'ost.
s'armassent coiement,
il
tier d'aide,
il
en consel que
lor dist
si
hommes de
haus
les
crier
fussent
il
A. B.
B. F.
ckaryier.
iroser.
F.
qanqiie vos
O
i
Scrjanz. 0. A.
ala
li
O, o
sers.
A.
F.
le
3. F.
(/('
carrier.
la
some sor
lorser.
6.
B. F.
Bahiloyne.
5.
dos.
A.
A.
4. I)
A.
2.
trousser.
A. B
A.
charchier.
7.
8.
A. B.
ses
amis
fins.
Atant s'en
F.
yrant merveille.
:
venoit.
il.
13.
le
A. B. D.
10. A.
de la prise et.
voudres mtre.
mesagiers Saladin.
11. 1):
F.
i'^
quelque confusion.
trouve
se
comment il
'.fix.
14. F.
0.
CHAPITRE VI
SOMMAIRE.
Ruse de Saladin pour raliser la prophtie. 11 tue le visir Chaver,
1170-1177. Ses attaques
puis il s'empare du Caire et de l'Egypte.
1177. Novembre. Les Chrtiens
contre le royaume de Jrusalem.
1177-1178. Le
obtiennent un avantage Montgesard, prs de Rama.
Constantinople,
se
rend
Harenc
et
1169.
1177-1178.
de Montferrat, pouse Sibylle, sur du roi Baudouin IV.
de Jroyaume
envahit
le
Il
Damas.
du
royaume
de
s'empare
Saladin
rusalem.
la
Beauforl.
Dont
mist
vint Saleliadins,
le coutiel fort et
somme
met
entre
le
M: De
Quamquc
chap. 138.
4.
trencant
et le porte
voie. Si s'en
lui et ses
\. Cf.
d'asne
col.
775.
le
il
jusqu'
sellam asinariam.
Cahaire
vint
le
de ces mots
Gayrum obsidens
2.
une
Mulane. Quant
le
du chap. 135.
Saladinus
le cuisse, et prist
va droit ement
gens ^
la fin
si
la
3.
fin
D.
du
porte del
si
[h 69
cnfiOMQTJE d'ernocl
40
castiel, si
ouvri on, et
li
Et
lui.
se mist
il
com on
ges, aussi
vinrent
moult
chevalier et
li
venoit, et
il
.11.
com
si
que
Salehadins
Mulanes en fu
li
le palais le
Damediu
se
don en
plaisoit,
Mulane
li
l'en savoit et
somme que
il
cors,
le
de et de
coutiel, et firent
sergans quanques
en
il
l; si
Dont mandrent
sent en
de Babilone;
A.
Tout ansi.
de
cil
suh Ibmore.
4.
le vizir (Iliavcr,
6.
8.
A. B. D.
A. B
le cit
A. B
la cose.
5. si l'ocist,
dont
s'en fiert le
siergant
que
ocient chevahers et
en
' i
li
mesis-
l'ost qu'il se
entrrent % et pri-
il
A. U. D: faudesfucL
F.
entrent.
7.
3.
A.
M
Voy. sur
se cuisse.
manque dans A. B.
li
dos,
castiaus de Babilone.
li
et cil
vinrent sonercnt. 2.
le
castiaus pris.
la cit
Mulane
le
menet,
lui
dist qu'il
avoit sour
^ocist^ Et
si
devant
boin guerrepi
le
Mulane parmi
le fst.
si
pies, et vint
gieta jus le
si
.1111.
piet baisier. Et
que boin gr
averoit.
baisier,
pensa, tout
le
palais
el
faisoit bien, et
et
Tout
1.
^,
se pensa
si
li
si
lis.
monter sus
le
virent,
comment
qu'il
le
le
et
vint dedens le
il
le
contrent
li
quant
il
le
pies,
.iiii.
homme
castiel; et si
on
entra ens, et
il
A. B. D.
qu'il.
ET DE BERNARD
i\TO-\m'\
TRSORIER.
LF,
41
monta sour
si
les
cevaus qui
Apris,
manda en
si
le
par toute Paienime serrans et chevaliers qu'il venissent lui, et qu'il lor donroit bons sols ^ et feroit rices
hommes. Quant
lone et
le
Cahaire conquis, iP en
^ Et
et serjans
dedens
essillier, et
alerent et
que
cil
de
d'Egipte '%
le tiere
et le Cahaire, et
'^
Apris
ot la tiere,
il
Et
bones soudes.
4.
D.
7.
D.
5.
A.
riches
2.
Qant
3.
si faite-
A. B. C
6.
9.
A. B. D.
hommes, qant
k'
8.
Et
de chevaliers et de
^^
ment avoit.
estoit vuide
Il
d'Egypte.
tiere
le
manque dans A. B.
etc.,
signeur.
garni
si
aloit,
comme
la tiere.
Salehadins
de Jherusalem
tiere
1.
receveroient
le
il
Ensi conquist
quant
se pensrent
il
rendirent
si li
cil
si
lui
l'avoir,
Quant
de
Cahaire.
le
d'Alixandre et de Damiete, et
oirent dire que
avoit ^Babi-
mot soudoiers
ala
''
donna largement
lor
si
trouv
avoit
qu'il
si
cil
et
car.
il.
12. Cf.
M. chap.
137.
y a beaucoup de dsordre
d'Ernoul et de Bernard, que les com-
Col. 773.
rcits
Il
amalgams
arbitrairement. De la premire invasion de Saladin dans le royaume
de Jrusalem (dcembre
p. 973), le
dont
13.
il
rcit
passe
ici
1170.
a t dj question dans
A.
vuide.
Guill.
de Tyr,
brusquement
le
la
1.
XX.
ch.
19.
campagne de 1177,
chapitre prcdent.
CHRONIQUE d'erpjocl
42
sergans, et que
a voit
mens
Herench
sige de
tiere
de Jherusalem,
hommes
Quant
si
bien aveue
et
mesiaus
li
assambla toute
del Temple,
que de
prisent consel
par toute
fu, o dire
il
que
que
grant
tiere, tout
quant
s'ost Escalonne; et
il
chevaliers \ que
.v. C.
que del
Tllospital,
Apris
sicle.
manderoient en Jherusalem et
qu'il
poroient armes
chiaus qui
tous
tiere
le
en se
lui et
l'ot
mil
.lx.
lui
le
cheval.
les
Donc se pensa ^
que bien poroit
'.
Novembre
477,
li
le
[^
devant Escalonne,
et
assega
le roi
le
dedens. Et
Tout
le roi.
vint Salehadins
^,
si
mesure
com
li
li
Sainte
arrire
qu'il venoicnt,
le tiere
qui de plus
loing venoient.
rusalem, qu'il
prendre, car
il
li
il
il
aiast
en Jhe-
qu'il le poroit
bien
montaigncs, bien
le
il
'
les
poroient avoir.
dist li meismes.
2. D
A. B Herenc. D Heranc.
ix. mil.
M scxaiinta millia
3. A. B. D
XL. m.
F.
cquitum armatorum.
4. D: d. chevaliers.
5. Le commencement de la phrase manque dans A. B.
6. A. B -.prvoir.
9. D.
7. A. B. D
.II. - 8. A. B. D.
A. B garnir.
1
)'
43
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
^^77]
hierbega, et
partis d'Escalonne,
li
Quant Salehadins se
cit.
hierbega
Hues prs de
toute s'ost;
et se
.1.
castel
fu
.11.
lui,
che vint
mut pour
Damedius Jhesu
''
Cris vit
tiere^
la
et
lui.
li
Crestiien n'estoient
H Sarrasin pris
venu
l'aiTiere
et loiiet
ban %
'
que
les
si
.v. C.^
Et
fiance,
cheva-
si
avoient
les
cameus^.
en talent as Crestiiens
et
se combateroient as Sarrasins
avoient.
si
poi de gent
com
il
Si
qu'il
en
Sarrasin avoient
le
bataiHe fu
essillie et
le
gaste la nuit, et
rent devaiit
.1.
encontre
'-
li
il
Crestiien lor
assamble-
les Sarrasins et
le liu
Mongisart'^ es plains
M Beatus Georgius. 2. M
sa
F.
en la cit de Jrusalem,
feria sexta.
d. D
mi7.
F.
graisse
aue.
A. B. D xl.
D
M quits quingentos.
D: plus de
A. B chamois. 10. A. B.
A. B au riere ban.
H. A. B. G qui. 12. D. G atirent. A. B allrent.
13. A. B. D. F. 0. M oppidum Montis Gisart. G
1.
Saint Jorge.
8.
5.
d.
j/zi?.
9.
4.
et s'
6.
ix.
7.
liez.
44
',
au
sires
li
roi, et dist
premire jouste.
[iMl
CHRONIQUE d'ernoul
Pourou
li
vous demant
je
Sire,
demanda
premire
la
Bauduins
cil
devant
le
cjui
roy, quant
avoit
il
de
Cis
fu
femme
.1.
et avoit le roine
Amauri.
le roi
quens
li
Bauduins avoit
lairai
si
vous dirons
la bataille
Raymes^
pas^
Or vous
Che
otria.
li
devoit
si
(jui
frre
rois
li
le
Belyans^
et ses frres
eurent, coisirent
le
mes ne
quankes
bataille
Sarrasin
li
desrompirent toute
si le
et venquirent. Et
fesissent
premire
ki le
porent dusque
il
d'ar-
il
le
nuit
jour en
con
^,
li
et fillasire le conte
de Tyr,
Baudouin
1.
d'Ibelin.
d'Ibelin
2.
A. B, par
XXI.
lib.
le
fil
et
10.
'.
de Saint
castelain
le
25
chap.
(et
le 28)
Rama,
3.
D.
novembre
)042
pag.
23.
seigneur de
non
de
fils
4. G.
5.
8.
et
Balian
D. F. 0.
Cien.
:
I^""
Gomnone,
Amaury I"
6. Y. 0. ajoutent Giles de
chaplerent.
D Roncevaus. 9. F.
D.
G en la bataille fu.
D.
1177.
suiv.
et
salem.
fsent
Omer,
le bataille,
Hues deTabarie
doi frre
de Jru-
7.
A.
mot bien
verent
le
jor en
s'i
mot
bien
s'i
SaiTasin
fisent
Temples
com
et
li
avoient
il
Robiers de Bove %
prouva; et toute
li
mot
et
acuellierent. Li
le bataille;
de gent^ En
qui
45
et de bernard le trsorier.
^^77-^'^78]
eskiele le roi,
li
furent desconfit. Et
com
les
[qant
loia
il
virent ke
uns
li
l'autre
li
doient et retinrent
cameus
estoient loii
cens qui
'
harnas.
le
Il
les
harnas gar-
ot asss en le bataille
avenoit dusques au
pris qui
cil
Et
ciel.
demandrent
avoient'^ qui
si
gaste
le
haute qu'elle
chevaliers as blances
armes
il
estoit,
qui
respondirent
jour devant.
Quant Salehadins
Egypte, et
Ce fu
si
la
ot chevaliers Sarrasins
Crestiiens,
li
rois
mot
que
desconfis,
fu
si
s'en
ala
de Jherusalem demoura en sa
miracles que Dieus
biele
.y. c.
en
tiere.
fist
pour
Sarrasins.
Or vous
de Jherusalem et de Salehadin
3. D
c/e tant de genf com il avoient.
2. D
A. B. D.
Boves.
4. A. B. D.
h.D Li borjois de Jrusalem que li SarD:
6. A. B.
rasins avoient pns et estoient liez sus lor chamex,
ocistrent.
8. A.
ocioient.
7. A. B
C crient, pour ocient.
l'avoient.
11. A. B.
9. G: que.
10. C
B et enquistrent.
xl.
12. A. B. D
C qui.
1.
[u^^-^^^s
CQROMQUE d'ernoul
46
parler
que tans
desi
',
et si dirons
eure en sera,
et
dou conte Phelippon de Flandres, qui fu al sige devant Herenc ^ En cel point que la bataille fu, l vinrent
nouvieles au conte Phelippon et as barons de
que
rois
li
l'ost,
les Sarrasins
et toute l'ost
il
au conte de Triple
dolans
si
et as
lui
estoient au sige,
li
en rendirent grasses
quens de Flandres
li
tioce et
siges de Hierenc.
Or s'esmut
l,
de France
pondi
Dont
li
demanda
li
'^
avoit nulle
dist"
empereres, se
marier, et
fille
empereres Manuas
li
jouenes enfes,
estoit
li
venue,
la
il
couronne, et
A. B.
A. B. D.
s'en musl.
luaires.
12.
A.
A.
quens res-
'^
li
son
'^
il
'^
seroit
li
2.
6.
A.
s' en
:
vint.
saintures.
Manoiauz.
13.
tost
8.
10.
trou.
14.
voloit
rois
li
com
elle
se-
feroit porter
empereres
3.
D.
D.
et elle
9. 1).
4.
7. D,
A. B. D.
li
.1.
empereres au conte
Einsi dparti.
si
li
espouser, et
feroit
lui ausi
que
fil,
qu'il n'avoitke
'^
que se
et
1.
rois Loeis
li
li
ce qu'il
qu'il
(jui
5.
En
sjourna
fil
li
com de
joiaus,
de
'^
A.
F.
11.
l'os.
Or
desain-
A. B. D.
15. F.
si.
que
de
il
lui
aveuc
roit
47
ET DE BERNARD LE TRESORIER.
4476]
amener
lui
damoisiele, se
la
hommes pour
li
quens respondi que volontiers en ^ feroit le mesage \ et se peneroit qu'il l'averoit. Dont vint li empeLi
reres;
messages
aparellier ses
si fist
et lor carja or et
aveuc
Et quant
conte.
le
quens vint au
roi
et fist
vinrent en France,
il
li
perour.
Dont
lu
li
mieus marier;
si le fst
et mot ricement,
de France
roi
que
ne
pooit
le
[comme
tlle
si
haut
home comme lo
messages,
et le kierga as
^]
il
et
l'enme-
il
"^
de Franche, germaine de
Quant
mot
il
hautement
espouser
et
le
li
reut, et
empereres en fu
son
si le tist
emperieres ^]
Or vous lairons atant de l'emperour Manuel
qu' une autre
si
rons, et
en
le tiere
A. B.
1.
B
6.
Si
A.
2.
q'il
B.D.
A.
fille
vit
de Jherusalem
desin.
vasah.
chevaliers de
D.
3.
et
mot ricement
8.
A. B. D.
9.
et
fu
des
et
4.
ot ariv
Il
Lombardie
A. B.
D.
5.
de Louis VII.
A.
.i.
fois
il
enfans, de
si
flz
"
le
demoura en Flandres.
vinrent en Coustantinoble,
lis, et
message tout
li
le
kierya.
A. B. D.
10.
7.
A.
Agns,
:
si.
[1 ^ 77-1
CHRONIQUE d'ernoul
A8
Cil estoit
'.
178
boins
lui qu'il
Sebille, et
donna
li
donna
li
femme
se suer
le
cont
de
de bien
Jaffe et d'Escalonne.
fille
Si
''].
en ot
.1.
et la
fil,
dame mo-
^.
Si
dame en
ot
.i.
fil
qui ot non
Bauduins.
de Damas
vint
de Damas
tiere
gaing
fist.
Quant
si
ne
ne
castiel,
dame de Damas
la
li
soudans
si
en ala en
cit
dire
le
grant
n'i prist
Il
que
rois o dire
estoit
rois mesiaus,
li
li
ne assega.
que
li
rois
de
tiere, elle
Longue Espce. Cf. M. Ghap. 138. col. 774. Guillaume Longue Epe arriva en Syrie vers le commencement du
mois d'octobre 117G. (Guili. de Tyr, lib. XXI. chap. 13.
A. B.
1.
pag.
1025).
terrat,
surnomm Longue-Epc,
tait le
marquis Guillaume
111 dit
leVieux;Bonifacetait{'rre,etnonpre,deGuillaumeLongue-Epe.
3. A.
dame morul
7.
la contre.
6.
D.
4.
D.
('.
Et.
9.
5.
en ot
A. B. D. Guillaume
F. 0.
1.
XXL
Noureddin
Cli.
tait
13.
i.
fill,
dont la
mourut Ascalon
Pag. 1026.
mort en 1174.
8.
A.
H7S]
gens,
en sa
tiere.
que
fait, et
Einsinc^ conquist
Or eut
en
le
espousa
si
le
et la
roiaumes. Quant
se-
dame.
la
secours
le
li
de Damas,
fu sires
il
le
Roi de Jherusalem,
le tiere
li
dame ^
pour
que
Damas
.11.
il
cstoit
Crestiien es-
li
rois o dire
li
qu'il ot fait
sires
si
avoit
qui
secourre. Quant
si l'ala
il i
Salehadin
le
cours venoit,
si
49
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
Si
*.
cit
entra
qui a
si
que
l'o
il
les os
dire,
si
amassa ses os
et ala
Biaufors^ L fu
sins, si
que
li
la bataille
de Crestiiens
Sarrasin en orent
et
de Sarra-
le
furent H Crestiien
si
2.
D.
A. B. D,
si
li
des Sarrasins. Et
texte,
en
porce que
roys
li
s'il
pooit.
B.
si
9.
l'enchaux.
quam
5.
le
engrs.
Sidonem.
8. A. B. G
F.
insequondi avidi.
6.
:
M:
Belfort.
ci l'avoir.
l'en cave.
7.
A.
de l'avoir.
magis priedandi
50
quant
li
l'avoir,
si
Bauduin de Rames ^,
Damas;
et si s'en
gaaing, et
1.
[U7B
CHRONIQUE d'eRNOUL
3.
li
rois
tendoient.
:
il
et les
le
enmenerent en prison
retournrent
demoura en
2.
A.
Balduinus de
li
sa tiere.
et recouvrrent.
Rames dominus
castri
resqueutrent.
Moatis Gisart.
CHAPITRE
VIL'
De
la
mer
le
Roiame de Perse.
del Diable.
SOMMAIRE.
1179.
le
Gu de Jacob.
Renaud
une
de
Cbatillon,
prince
du
Crac,
dpouille
caravane
Rama,
sur du roi.
Amaury de Lusignan, conntable du royaume de Jrusalem, ngocie le
mariage de son frre Guy avec la comtesse de Jaffa. 1180. Avril. Le
roi marie Guy de Lusignan sa sur et le cre comte de JafiFa. MconJaffa,
du ct de Forbelet, sur
le
Renaud de
Jourdain.
11
Cbatillon, envahit le
assige le Crac
De Raoul de
voisines.
si
et de
quelques
1.
Cf.
pour
la
une autre
villes
se pourpensa qu'il ne
royaume
de Montral.
2. D
Aprs.
M.
cliap.
le
139, -
52
[\\^9
CHRO^"IQUE D'ER^'OCL
Damas dusques en
amassa ses os
si
bien de
Dont
il
com
si
Perse,
ala.
il
et
Et a
semaines
trois
d'errure.
Endementiers
le tiere
de Jherusalem au
frenier
.i.
castiel
Ws Jacob
est apiels
li
il
il
estoit fuis
mais
angeles
Isral
dist qu'il
li
dist
meffesissent
sent noient,
'
li
Templiers pour
Quant
que
et
si
qui
l'angle,
d'Aran
*,
cel liu fu
castiel
en trives. Dont
tiere
qu'il le fremast,
le roi qu'il
li
Sarrasin ne
amassa ses os
Salehadins
et ala
aveuc
les
fremer.
le castiel
manda au roy
c'on
lius
que
rois as Templiers
lui et
en Piersie
qui
li
en se
ne
(|u'il
estoit, o
tiere, si fu
faisoit
dire
mot dolans,
castiel
1.
fait,
En
frre.
li
ains le fremeroient
alast
li
repairait
liu
fremer en nulle
il
il
Dont
'".
ne pooient
disent
li
.i.
et l
ce que
en tiere de Sarrasins, en
apiele le
Templier en
li
Le Gu Jacob.
A.B
le Lett
3.
Jacob.
Le mot
2. M
Yadum
est inachev
dans
A. B reparoil. 4. A. B Arair.
D. F. 0: Aran. M:
de Ran. llaran, en Msopotamie. Gen. XXVIII. 10. 5. A.
B Jherusalem.
fi. D. 7. D: furfeisscnl.
8. si fu moiity etc.
omis dans A. B.
C.
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
-inP]
deroit (juant
poroit.
il
la tiere, qu'il
Et.
royaume
Molle
quise,
tiere
.VIII.
Endementiers
k'il
rent; et
Et
o.
furent
le
conquist, fu
li
li
com vous
con-
roiaumes conquis.
.ini.
il
l'ot
il
retourna ariere en
la tiere, si s'en
de Damas. Adont ot
li
qui a non
garni
si
53
li
Templier
et le
gard-
en Jherusalem.
de Damas,
la tiere
tillastres. Si
Halape. Or ot
.v.
il
rois
li
roiaume de
le
Quant
conquist
Gus Jacob.
le
de Jherusalem
que
dire
li
Gus
si
non
et Pi re
1.
de Court ray
chastel.
A.
',
le roi
Loei. Cil
F.
nec non
et
ad regnum
chnstel royaume.
ala en
,i.
autre roiaume.
2. A.
B: Mole.
F.
Messie.
M:
Il s'agit
peut-tre
de Mosoul,
(Observ. de
3.
M. Defrmery.)
A. B. D.
chaciez.
6.
A. B. D.
qui.
7.
4.
:
D.
5.
A.
de Cortenai.
chacies.
CorUnoi,
CHRONIQrE D'EB^OUL
54
479
[^
pour rescourre le
castieP. Quant li rois ot toute s'ost amasse pour le
castiel rescourre, n'orent il mie tant de hardement
en
furent
aveuc
l'ost
le
roi,
'
Et Salchadins prist
fesist le tieste
et les fist
castiaus fu abatus,
li
Donques
et Pieres
roi
de Courtrai
li
il
et
li
homme.
si
de France,
et
estoit
non Ymen.
et avoit
s'en tourna
de
si
.1.
mois d'errure
.i.
ala, si le
l'ot
il
il
Quant
force. Et quant
le castiel
demoura
pris, n'i
perdre.
il
'
estoit frres le
^.
de Mongisart, dont
en
le bataille
de
grignour prouece
apris.
conquerre
L'Iemen, que
une carvane
Jacoh.
l'Yemer.
7. A.
chap.
obliai dire
des proueces. Ce fu
Or vous
dirai le
<?n
mal
qui
cil
le
qu'il fist
pour,
:
dont je vous
"
ai dit,
de Damas
fisent
^^
3.
celle tiere,
marceant Sarrasin
li
cui
G de pour. D
4. D. A. B
:
quoi Lyemen
car Pieres.
8.
D.
dicitur.
2. D
abatre.
pour.
il.
tout
G.
frres le roi.
Ze
5.
Gu
Corlenai.
9. Cf.
M.
iO.
del Crac.
vous
Il
estoit aies
1. A.
fist.
je
nement semblable en
sires.
55
ET DE BERNARD LE TRISORIER.
479]
desous
aler, et se hierbegierent
le
Crac, et ne quidie-
estoient.
hommes,
^
en
la
vint
et fist
carvane^
princes Renaus,
li
prendre
femmes
et
armer
si fist
et
hommes
ses
qui
ot.
Et
fist
mil
besans
carvane.
celle
quant
Li rois mesiaus,
que
la
mie bien
fait,
quant
il
si
manda que
li
ne
li
rois, si
proiierent qu'il le
quant
car
rendist, et
ne
il
les
lor respondi
car
il
li
rois
l'en proiassent,
ne
N'il
li
mie
faisoit
il
la tiere, et
que bien ne
il
jures. Et
euist,
desrobs en
'^
Dont vint
et
n' avoit
il
trives,
qu'il
il
si
ainz
fistrent,
s'en retornerent ^]
li
roy de Jherusalem
qu'il
ne son serement, ne
ses
hommes
faisoit,
li
^^
hommes
le trive
fesist
pris,
estoit,
que
manda au
si
que
il li
l'amenderoit quant
il
en l'Yemen
o dire, qui
Quant Salehadins
il
poroit. Et
ne
le
rois
li
s'il
li
A. B.
D. F.
cui la carvane.
rendist
F.
mil.
A. B. D rendist
A.
D
D ne A. B
rendrait.
nel
F.
B ne la rendrait. D ne lor rendrait
A; E. 10. D princes Renaus del Crac de Monreal.
11. A. B. D. C
A.
l.
B
:
6.
des.
D. C
A. B
3.
5.
II.
:
2.
7ie le.
la.
7.
il.
9.
la.
4.
li
lor.
le.
le.
et
la.
8.
manda
ariere
amonest
ne
[^^79-^^80
CHRONIQUE DEUNOrL
56
et
mand et proiiet
pour
les voloit
fere, qu'asss
li
avoit
rendre
lui.
Or vous dirons, se vous vols quel cose est carvanne ^ Li marceant, quant il veullent aler en mar,
u .XL. Et cascuns
si
u .xxx.
.xx.
de marceandises, et
si
se ralient^
villes,
il
se
ne herbergent onques en
terre ou en la vile l
vienent en la
o il vlent aler
et l
fait lor
tentes.""]
Dont vient li sires dou pas, si les fait garder et par jour
et par nuit, et conduire hors de satiere pour ks traviers qu'il en a. Et ensi font tout li segnour parmi
quel tiere
il '
Or vous
passent.
fois
1.
de Biaufort^ Li contessc de
))
1)
3.
la p.
7.
parmi
le
4.
li
travers.
la terre oie
ledescon-
seurs
M.
le roi
2.
A. B. D. F. 0.
F. por travers
La suite du rcit
D. F.O.
47 \ rpond M.
quura Balduinus de
retur.
JafTe,
salient.
les traver.
qu'il en a.
jusqu'
Aucun de
carvenne.
assembl.
6. A.
5.
le
il.
chap. 141.
8.
col.
177
Interea
a Saladino detine-
^ 4
57
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
79-4 180]
enviers
feroit tant
manda
li
son frre
roi
le
hors de prison,
estoit
s'il
au
qu'il se racatast
qu'il
elle
l'aroit
femme.
Dont vint Bauduins Salehadin, si li pria mcrchi et
qu'il presist raenon de lui. Salehadinsdist qu'il n'avoit
cure d'avoir, qu'il estoit asss rices hom, etgrans hounours
li
avenue^ quant
estoit
avoit
il
vaillant
si
.1.
Dont
estoit.
din,
que Salehadins
Salehadins,
dolans
apiela
si
il
fist
en fu mot
com
boin chevalier
si
qu'il l'avoit
si
haut
Dont vint
otrii.
le
sa goule,
Et Bauduins dist
qu'il fesist
traisist les
et
.11.
dens. Et on
trais, si ot
li
estoit
commanda
en
traist
tel
raenon.
raenon
li
qu'il
Salehadins c'on
Quant on
.11.
qu'il cria
mot dolans
deust donner,
il
l'en
merchi, et
quidast que
la
commandement,
son
grant engousse
de
.11.
car,
ne
c.
s'il
l'eust ja
mis raenon.
2.
asme.
ot
il
8.
3.
:
si
saut.
F. 0.
A. B. D.
4. A. B.
6.
9.
A.
D.
fait
marchi de
Longue Espe,
A. B. D.
D. F. O.
et
A. B.
raainx.
qu'il
li ot.
ne.
F.
etc.
5.
7.
A. B.
A.
raiens.
58
CHRONIQUE d'ernoul
sa raenon \
manda
il
[^079-^^80
com
aidast tant
fust
il
hors de prison, et
une partie de
tassent
l'avoir,
Temple
le
de sa raenon,
et l'Ospital plaira.
emprun-
de Jheru-
le roi
Quant on ot
veve
estoit,
si
li
il
et
fu
il
son frre et
[et
^]
fine
issi
si
li
de l'autre partie
comme
salem et
et
qu'il
mie que sa
elle
en aroit conseP,
pour sa
si
li
paiier. Et
venus
empereres
li
dist
'"]
[por
amor de
il
donner;
si li
venus
ce que
^],
prodom
li
lui
Or
lui.
^]
il
si tist
aporterune
caiire^^ et fist
li
saroit
Bauduin sus
10.
A. B.
A. B.
11. D qui la fam de son cosin go^main avoit fame'ccle qui fu
roi Aviaurri. 12. A. B
chaire.
fam
1.
etc.
D:/m msa
3. A.
reanon.
B. F. 0.
fi.
4.
5.
9.
elle
7.
8.
la
seoir [en
mi
la sale^].
aporter pourpres
Dont vint
d'or,
empereres,
li
si
tant
59
ET DE BERNARD LE TRE'sORIER.
79-1 i 80]
acouvrir, et
lui,
fist
si
de
que sor
si
le cief."
sa raenon paiier. Et
Dont
tist
sauf.
Quant
empereres amener
quesAcre.
Quant Bauduins
on
et
com
ot l est tant
il
'
galies, et si le fist
fu arivs Acre,
qui
^^
s'en vot
il
le
l'ot
il
Dont quida
mie. Car
de
le
avint
il
un chevalier en
la
Bauduin avoit
chel
maintes "
li
en Coustanlinoble
ot
fille
fist
parpaia sa raen-
si
estoit
ne
il
en
conduire dus-
endementiers ke Bauduins
tiere
vot, et
il
mre
le roi.
Dont
elle
avoit tant fait \ers le roi son fiP^ qu'il en ot fet son
connestable.
qu'il avoit
mont,
et s'elle voloit,
H, qu'ele
B.
au
6.
8.
A. B.
A.
et
B
il
3.
G
:
et
emmi
A.
por
iroit
il
le
mre
lui ^^
le
le sale.
F.
4.
A.
fout.
contesse et ^^ers
emi
qu'en sor
12.
de mauvaises leons
A. B.
:
il
palais.
se-
"2.
le chief.
si
A.
D:
9.
A.
il
ne
l'ot
maintes.
le
Saladins.
del
et l'aroit
5.
:
dist
li
cief.
comment
li
si
tant viers
fist
perpres.
d'ici
.1.
femme. Et
1. A.
Il
13. A.
V iroit prenc,
B.
armer.
10.
D.
11. A.
G. D. F. 0, ont tous
il l'iroit
porec.
CHRONIQUE d'ernoul
60
roit
^79-^
[^
80
'
Or vous
dont
il
fu.
comment
dirai
Il
connestables ot non et
cil
non Ilammeris^
ot
en Poitau, et fu
fins
de Lesegnon%
et fu ns
qui
Guis que
il
boins chevaliers
si
estoit
venus ^ querre,
qu'il
ne fu ne preus^ ne sages.
quant
estoit rois
iestre,
nouviele vint
la
boins cheva-
li
lui
de Jherusalem dist
estoit. IMais
Gil
non
ot
cliil
Et
fu.
frres,
Dont deuist
bien
il
i'emme Guion
de Rames
si
espousa
femme il
Quant Bauduins
femme
le
conte de Jaffe'.
et le fist
le fille le
cheS
vit
hors de sa
lier
Sarrasins et
fist
Li
tiere.
puis
le
cheva-
mot de mal
on parlera en avant, se
caa
il
Crestiient
dont
liu et
A. B. D. F.
1.
Aymeris.
estoit alez.
ftes de
rie,
F.
()
ains serait.
Ilainmeris.
5.
A.
Pques 1180.
8.
prcus.
A.
B:
3.
A.
de Lisignen.
6.
eslre.
vit qe la contesse
cliap.
9.
4.
7.
A.
Aux
de Jaje fu ma-
D.
Ilommeris.
A. B. D. C en. 10.
A. B. G Bcmhrac. M
de Hembrach.
2.
F.
0.
Raous
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
-H82]
6^
manda
de Jherusalem de
le roi^
hommes
rendre ses
fioit^
que
et l'avoir
ne
s'il
recief, qu'il
rendre,
des-
le
il
manda
fesist
li
princes Renaus
li
faisoit
fu, si
riens faire.
.1.
castiel qui ot
Quant
rois
li
de Jherusalem
venoient en se tiere,
amassa ses os
il
que Sarrasin
dire
et
contre"', et si le
ren-
ala
si
estoit
il
Crestiienas Sarrasins; et
li
lor tollirenf
si
car
mont caut
fist
il
Crestiiens,
ne
pour ou
li
un
le
jour; ne
le
caut, ne requerre
pour
traioient as autres
[ la foie
le flun^^ et
A.
1.
aw roy.
deffioit et l'apeloit
col. 776.
2.
li
A. B. D. F. 0.
4.
3.
M.
suite
12.
Forbelot.
du chap.
il le
140.
A. B.
A. B. D. F. O.
G et si contre.
A. B si ke li Cristien lor toUrent.
5.
A. B. D. F. 0.
7.
8. A. B. D.
9. A. B.
D lafoir.
10. A. B. D. F. 0.
M. A. B. D. F. 0.
6.
ala, toute
de trive enfreinte.
Forbeleth.
dusque
Grac, u
^]
h Sarrasin
^''] ,
Gres-
li
li
ment^ que
que de
il
F.
<i
lajie.
au flun.
[1-182
CHRONIQUE d'eRNOUL
62
Or vous
devant
Crac, et
le
comment
de
lairons
si
va, ne o
il
il
de Crestiiens, qui de a
Promission,
Terre de Promissions]
la
il
naist et
nom
.11.
Tiere de
En
Arabes.
on toutes
apiele
si
la
de
La
keurt.
il
a non
est,
fluns.
com
si
des Sarrasins
cel
[et
la
au sige
qui est
Salehadin
les iaues
fontaines;
li
une
comment
dure
.ni.
a non.
11
dont
No,
li
pour ou a non
i
faite liarce
fu faite. Cis
que
mons
Paienime et
partist le
li
arce
et
No
le Crestiient
En
villes,
mont
cel
dont
moitiet."
Crestiien et
En
en
liu
tel
tel
leu
Entre ces
.11.
rasins,
tiiens.
li
mot de bonne
et
Paienime.
li
tiere et
de bonnes
li
apiele le Val
en fuere,
Romans
del
Fuere de Gadres
de Josafas. Mais ce
1. A.
B. D. F. 0.
A. B. E. F.
2.
n'estoit
'
mie
et cel
Niban. D
li
Nibam.
A. B. D. F.
A. B. D. E. F. 0.
3.
4. U. ajoute
endroit a.
6. A. B Val de Bchas. E Val de Belcase.
un.
ici
eii tel
5.
li
03
ET DE BERNAKD LE TRSORIER.
4482]
mius mener
se
rime
le
cil
qui
noma
le
le
Romanten
fist
pour
sa rime faire.*
dit
il
perdirent.
le
non
esta
.v. lieues
de Belinas ^ Et
li
.11.
il
castiaus
de Sur,
de ccle
lieues
.iiii
cit
li
le
al
tenoit,
decoler. Et por ce qe
il
mie
frre,
tenir la
celi
cls
feme son
Gesaire donna
de Paradis
cit est
fist
dist
decoler
quant
fist
il
Herode
pour ce
et fu
q'il
li
fist
barons
saint
Jehan
ne devoit
il
couper.
et poest
de
loiier et
de
desloiier. Gelle
prs de Galile.
xii.
M. Michelant,
douna
Roman
de Josafas,
Et
li
Le
ces vers
d'Alexandre
64
CHRONIQUE d'een'OUl
mer de
le
a non Jour, et
s'asanlent,
de
si
k'elle
le
mer,
la
.11.
si
fontaines
passe
82
li
si
en
.11.
s'asamblcnt et vient tt
mer par
[^
pont,
si
le
mer del
le
Pont de Tabarie,
lonc,
et puis
Mer de
liu
mer
celi
pour ou que
l'escripture
liu, l'apiele
Sour
Taba'ie,
li
cancela et douta
le
et cria
compaignons en
.11.
mer,
le
li
dist
que
li
sali
petit
Sire,
le
en
mer,
le
Crist, qu'il
de
foi avoit.
lui et ses
mer,
la
;
et
il
si
lor
respon-
pria qu'il
li
tcndi sa main,
s'il
H respondi
si
saint
merci Jhesu
demanda
ses pies'*, et
Et Sains Pierre
si
En
autre
Et Jhesu Cris
En
XEstancde Nazareth.
et se
de Ta-
cits
Crestiiens.
li
Et Saint Pieres
et si
villi,
nos rois.
1.
3.
M. ne donne
A. B.
4.
empli toute de
A. B.
sec pi.
F.
2.
secpi.
F. O.
5.
D.
HS2]
65
ET DE BERNARD LE TRESORIER.
quant
mer
celle
fu ce
en
fu as noces Archedeclin,
il
mer de
pris ^ de le
le cit
pains d'orge et de
^ En
moura
de
corbillies
11.^
nime, a une
que
ce
cel liu, fu
poissons,
.11.
de Tabarie.
.1.
Galile
de l'eve vin,
fist
hommes de
rom-
'
pirent.
Sour
.11.
qu'il
si
en de-
relief.
le
Capharnaon,
le
Paie-
u sains
com
u Jhesu Cris
il
aproa
porte,
la
toit enfouir.
sali sus,
Dont
li
et
il
et
encontra
.1.
Sires
liomme qui
estoit
pooit tenir
qu'il
le
roy
Nam ^
apostle. Et quant
si
vallet
c'om empor-
Notre
aloit
si
fil
si
un jour,
ala
del
en
contre,
celle
si
De requief
encontra un
ne rompist.
Cil
de
la vile
couroient
Jhesu Cris
dist
Jhesu Cris
travaille
fustcois, et
lui qu'il
Qui es tu
homme?
cest
Et
cil
dedens
il
dist
fu cois.
Apris
que
c'estoit
une
disent que
il
1.
xxir.
A. B. D.
xii.
il
lor
qu'il
commandast que
llluec paissoit
il
issent
entrais-
une porkerie de
66
[-H 82
CHRONIQUE d'ernoul
commanda que
et
il
entras-
fisent
si
hom
li
il
et
11
jou ne die,
cci
si
fist
mer Tabarie
une
mer.
le
.v. liues
de
Nazareth \ et
A celle
celle cit
cit, fu
Notre
meismes
Dame
aporta
li
li
angeles
Dame
li.
fil
manoit; et estoit
Tantost
que
Sainte Elisabeth,
s'esjo
encontre
li
le
com
estoit,
elle vint l,
vois le
la
Quant Nostre
u Sainte
enainte de monsigneur
nouvele que
le
si
Je
l'orelle
cel liu
et
aune
pour ou
cil
Baptiste.
demi
lieue
^],
un
biel
mont qui
mans
rapicl'on
le
falise
le
costiere^
en Nazaret. Et quant
1.
Naxareph.
il
2. A.
vint
B.
l, si
s'esvanui d'aus, et
Griex.
F.
Grius.
Zacharie.
A. B.
4. A. B.
C Saint Acarie. - F.
D. E.
5. A. B. F. 0.
6. D
l'estanc.
7. A. B. C.
contre.
8. A. B
9. A. B '.falaise.
G falaise.
3
67
ET DE BERNARD LE TRe'sORIER,
-1482]
s'asist
ne
est, si qu'il
le
li
de
le
desour
li
Temple
le
mostra tout
le tiere, et se
si
dist qu'il
donroit quanques
li
jamais ne
et
le prist, si le
le
li
Temple,
le
li
le tentast. Li
veoit,
il
que
angele
li
[Desoz cel
mont ^]
si
un autre mont,
mie
ki n'est
mot biele
plaingne entre deus mons. Cel autre mont apiele on
Mont de Tabour^ Sour cel mont mena une fois Jhesu
si
Il
de
et
.11.
uns fu Moses
en mot de tieres
fait
celle Tranfiguration
ment blanc
li
dont on
L virent
hommes aveuc
et
li
lui,
il
son veste-
dont on
dit
mot boin
estre
li
dist
un.
ensi
voiiet
en
que ou
freur quant
1.
A. B.
ou
il jena.
de ce mont.
6.
A. B.
7.
vr.
que
vooir.
4.
0: qu'il.
A. B. F. 0.
A.
F.
fai-
Moysef
comme
Apostre eurent
li
l'orent,
il
l, si
si
ton-
Dont
tiere.
que
parole dite,
la
'^
le
Moses.
il
carent
F.
8.
3.
5.
pasm sour
veir.
A. B. F. 0.
A. B Mont
:
A. B.
grant
si
2.
A. B.
:
Prs
Tabor.
68
CHRONIQUE d'eRNOUL
Quant
lor visages.
[( i
pamisons^
se levrent de
il
se regardrent, ne virent
il
et
il
montaigne. Et
le
de mort
82
il
avoient veue,
vie.
commont, l u li
bien
il
il i
.11.
journes grans.
Et
en
kiet
si
mer
le
et si
c'on apiele
le
Mer
on
del dijable
en
pour
31er de sel,
le
le
(ju'il
sausse, ne l'amertume^ de
mer
et si n'a point
li
li.
sist
et
si
que poissons
Abraham
Mon s
Crac
li
siet.
Synai, en la terre
vi' en
parti.
^rrabe.
mots
F. 0.
Crac
A.
posmoison.
G.
le
mer Rouge ^
F.
en la terre
0.
si est
C.
le
Mous
ici
Synai.
et le
7.
A. B. F. 0.
part.
10.
A. B.
F.
2.
Mous
quant je
5.
8. A.
Rouge mer
Sor
C. a omis les
Syndi.
le
est
si
Crac^ L'"
F. 0.
4.
Mous
inutilement Entre
pasmison.
rpte
mer, vous
celle
le
est.
3. A. B
A. B. F. O.
et le Crac.
en Arabe''. Apris
siet
Il
1.
poroit
n'i
dirai
com uns
durer
cel
Mont
et
B.
le
Sinay.
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
^-182]
fi)
angele
trent
li
le cief
cop en Egypte. L
le
gist
en
elle ol
oille
rent. Et lassus a
peut on aler
il
el
mont
[ cheval
^]
Mais lassus % a
xiii
teus
a qui
c ainz* ne
la lois
fu donne.
li
quant
il
rois
si
fu
comme maisiere
mer que
fil
li
d'Isral
il
l'orent passet,
retourna sa verge et
Pharaons et toute
capa. Et
li fil
feri le
s' os
il
mer,
et
toute
et
li
mers
fu noie, c'onkes
il
s' os.
et les
Moyses
reclost; et
Sourie rive de
Quant
il
mtre
B Greus. D Gnex. 2. A. B. D. F. 0. 3. A.
4. A. B L sus en su mont. A. B. D. F.
herhelefes.
A. B, C: ahanent, sans doute
fort. 6. A. B
c'ainc.
8. A. B
^e onnc.
pour ak'nenl.
A.
B. D.
1.
5.
le
?es
7.
CHROMQUE d'eRXOUL
70
en mer, et
si
82
fist
[4
manoient sour
d'ileuc,
quant
mer
cel
on
parler, ne ne sot
mer,
k'il
k'il
se partirent de l,
parmi
on
ist
en
et
le tiere
Nil.
Or vous
lairons
de
Abraham
la cit saint
en
il
d'Egypte.
le tiere
n'oi
s'en court
si
on
se partirent
Il
il
hors de
d'autre part.
de Promission.
le tiere
vous dirons de
mer
la cits est, si
Cis lius
dcl Dyable,
cripture apiele
gens, et
fils
et
l fu
il
Ruben
Gad
et
Dam
et
et
Symon
et
Joseph et Ren-
et
En
demie
pre fu Judas
[et
Manas
et Nephtalin et
li
la terre Isral
en Crestient et Paienie
en a
et
ii.
vinrent de
1.
A.
D. F. U.
tiere
^son.
Hamnm.
de nailc.
8.
le
3.
5.
A. B
A. B
d'Egypte en
PMson.
.iram.
U. F.
D
.
Araim.
Isral,
Syson.
i.
quant
il
de Promis-
tiere
le
F.
ses pres.
yiouslreroit
:
lifil
A.
2.
F.
7. F. O.
A. B. D.
Ebreu.
10. A. B
(i.
qu'il isisl.
ET DE BERNAUU LE TRSORIER.
iJ82]
sion,
il
de
mais puis
ville,
on
fist
si les
Abraham mest l,
i
Bethlem^ est
avoit
Abrabams mest
saint
u Jhesu
n'i
de Betelem^,
7J
si
est
point
on Saint
l.
Celle
.v.
bues
Cris funs^.
cits,
il
qu'il n'i
jusques Jbe-
.u. liues
rusalem.
Entre Bethlem
Jherusalem a un moustier, u
et
fu l
ns. Et
li
'^
le
dou mont
ns
estoit
sent en Jherusalem l
il
si
et qu'il le trouve-
estoit,
il
alerent, et
dit.
si le
Dont ren-
Camp
li
trouvrent tout
il
Sau\ res
angele
le
il
il
un camp de
flori.
A.
1.
salem.
leam.
6.
F.
B. 2.
A.
:
3.
A. B. D
F.
Belleem.
Sauluvieres.
7.
5.
:
A.
le
Mer
Gris.
des Dyables.
Griex.
8.
A. B.
se sist.
9. Le.
Descripl. de la Palesliue,
t.
III, p.
[^482
CHRONIQUE d'erinoul
72
cemin, et
cil
se leva,
herbegast aveuc
En
l'aoura.
et tout
aveuc
li
li
pour proiier
il
et
li
et
uns
en
estoit
Il li
si
mangeroit dou
il
si
Un en vit,
fst,
k'il
et paillrent
ensanle
disent.
Quant
le
il
com
convoia. Si
que
.m. estoient en un
pain et de l'eve. Et
Mers
si
en une personne.
lui, et se^
Abraham
Tout
lui.
l'aourer qu'il
.m. en aoura
.111
si
el
s'en
si
orent eslongi
il
ala, et
le liu, si
.v. cits
il
la
feroit
les
nature qui
abismer pour
l estoit.
de contre
l'ort peci
si
cit
le
d'avarisse et de convoitise, ke
li
avers ne
li
qui ot
comme
convoileus
lui
venus de se
tiere. Et cil
avoit, et
de se femme. Dont
nostre Seigneur,
1.
F.
A.B
:
le
si.
puor.
si
2. A.
avint
dist k'il
li
il
li
Godomore.
8.
A.
le
puant.
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
^^82]
73
le
demanda de
s'il
en
si
Apris
.L.
et tant le
Abraham que il
Loth en guise de
envoia
si
li
mena
l'ostel,
de
cil
n'anuiast Nostre
si
s'en
angeles en
.n.
.u. valls et
en
avoit
entrer
.Y.
Signeur,
en
en abaissant de
que
s'il
qu'il n'en
al a.
Sodome
alerent, et Loth
il i
la cit
si
les
vorrent
si
mais
Et
il
avoit
.11.
filles
se traisent ariere
il
maison
assalir et
ne fenestre en
contremont
le
et assanlerent gent
la
dont se dpartirent
pour
comme
et ala
maisiere
cascuns en son
ostel.
Dont vint
li
angeles,
si
dist
il
.11.
en vosist mener,
hommes qui
ses
ne s'en volrent
qu'il
.11.
ke
veu.
A. B. D:
le
dluge. F.
vinrent.
3.
ami en
avoientplevies,
les cits
issir,
avoit nul
A. B:
li
.11.
le deloive.
as.
si
lor dist
fonderoient lendemain
ains demourerent.
le ville
filles
1.
s'il
Loth ke
Quant ce
2.
A.
qi les avaient
CHROMQIE d'ernocl
74
femme
et se
et ses
orent eslongi
le cit
prisent congi, et
oissent,
filles
.11.
si
[-1
une pice,
si
angele,
si
lor disent
il
vinrent
li
abisma toute
u
avoit. Elliu
li
des
tantost,
li
femme
Li
qui arst
gent et quankesil
mers qui
Loth, quant
deriere
cits, si se regai^da
si
le ciel
com
li
s'en alerent.
si
frainte
il
Quant
et
Quant
s'en alerent.
si
82
-I
est
elle o
le
et elle ca
li,
Dont
sel.
il
avient,
si
de
et ist hors
piere de
le
le lundi,
sel,
que
celle bieste
mer
je
vous
di est aussi
elle vient, le
lecie.
com une
Et
vake, et
Or vous dirons de
.11.
filles
que
et fuirent tant
il
Dont vinrent
les filles
Loth,
montcpliier
le
et
que Diex
les
[hom
fust dcceus,
li
'J
que
'"
estoit
si
s'elles
ne girroit
il
comment
preudom
il
A. B.
A. B.
1.
4.
il
parlrent en-
si
demor de gent el
eust laissies pour
et
filles, si n'i
fui.
lui
I)
5.
une foudre.
A. B:
ycscroit.
2.
D.
3.
yerroit.
F.
lefriente.
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
^^82]
aveuc
li,
et
jut
il
li
et
jut
li,
et
engenra
Or vous
cit qui est
de Loth,
pris
.n. liues
venoient en
du
cits
flun,
Seigneur
autres, et
il
grans pules.
que
gens du
les
li
fil
Israhel
fil
dont puis
pour ou qu'ele
flun, si l'asegierent,
li
il
qu'il n'i
issi
si
ainsne des
li
.i. fil,
ensi
de Promission et
le tiere
fit
dont puis
.1. fil,
lairons atant
coua
engenra
issi
73
faire.
en
estoit
cits
estoit
Dont priierent
le tiere
manda Nostre
si
"
fors,
Nostre
peussent
Sires
que
il
et
gi
entour
fisent tout si
lor buisines,
com
il
quant
1.
D:
le
seroient aren-
Il
se buisine,
le
il
sonnrent, sicairentli
ens et ensi
il
le cit,
quant
mur de
le cit.
Et
il
entrrent
prisent.
d'ayviant.
2.
A.
B:
proiereni.
3.
A. B;
alemji.
CHAPITRE
De
VIII.
II.
SOMMAIRE.
De deux
du pays des
Arabes.
s'loigner. Isabelle,
sur du
roi.
1180. Mort
Trves avec Saladin.
De Guillaume, archevque de Tyr,
archevque de Csare.
et d'Ilraclius,
l'lection d'IIraclius
roi Baudouin dtermine la nomination d'HGuillaume de Tyr, excommuni par Ilraclius, se rend
Rome. Bon accueil qui lui est fait. - 118i. 11 meurt, empoisonn par
un missaire d'IIraclius. Murs dissolues d'IIraclius et de son clerg.
de Jrusalem. La mre du
raclius.
Pris'
1183.
de
celle cit
de serpcns. L prent on
triade ^ Et
si
1.
vous
2.
A.
faisant tinserne.
comment on
donnent seuls
la triade.
F.
serpens dont on
La
cherne.
le
l'ait
le
cerne ^ enlour
si tait .i.
A. B. C. D.
pitre.
dirai
les
le
gastine et va
commencement de
Tliriaquc.
3. A.
ce cha-
ra
H 82]
ET TE BERNARD LE TRSORIER.
en cantant
cerne
al
lui, et
plement com
et les porte
aigniel,
.1.
quant
ces serpens,
carnin
^,
si
enlent (|ue
il
si
garist
vendre par
commence sen
cil
par
ces serpens,
.11.
Il
.IL,
les
a des sages de
escape.
ke
ser-
li
les
Or en
Tont
faire.
il
77
caude
si
desus
lui, l oi
mort de
la
calor
ne beste por
converse,
il
q'il
de
et
la
[ne
li]
puor
q'il
rent; ne n'est
en avant, car
vieiient
vient
point
el
lor estuet
hom
ne l'estuet
coment
de morir. Qant ce
si
vient
li
masles,
boche de sa
femele''; l conoit.
si
estraint les
dens
et escae
'^
uns masles,
le
l'en-
si
si
la
la teste, et insi
fanter,
il
q'il
naisent et
il
sunt en amor,
q'il
estuece cheoir'*
q'il
li
li
lens.^]
Or^**
homme
rice
1.
3.
li
A.
F.
B
:
I.
ki
carme.
6. F.
B. F. 0.
li
n'estuce
q'il
de sefumele.
9. A.
hom
4. F.
cheoir.
F.
esquate. 8.
D. F. 0: charme,
estuce chair.
n.faon.
7.
F.
lU. A.
2.
charme.
a.
5.
el
Atarit.
F.
ne
qu'il
chaure.
et li
78
mot
[US2
CHRONIQUE d'eRNOUL
rencontre, et
monta sour
si
qu'il estoit
pour ce
mie veoir
s'il
le
non Zaeus^.
descendi
lis
lui.
sot
si
Il
de
en son
etjoians, et
li
ot dit qu'il
Il
grant
li
Il
peust
monts.
estoit
il
le
ne
le
bien
lui
priese^ de gens.
ala
il
.i.
Il
li
dist
donrai as povres
Sire,
Illuec
crioitapris lui,
jusques une
le
liue
veue,
.1.
par maie
homme
qui
k'il
de Jhericop, est
la
Quarantaine, o
le
sous
([ue
mont, se
elle
bieste femele
1.
A.B
Elyseus.
ou
celle
prese.
8. A. I3:/e(;.
"^
creust; n'avoit
femme
2.
5. A. li. D. F.
fonlaine.
ciel
G.
A.
li.
Jaeus.
D. F.
3.
que sous
;
vou.
ciel n'a
verdure.
7.
4.
F.
homme nul
n'a.
ET DE BERNARD LE TRESORIER.
^^82]
vint
Elizeus,
puis qu'Elizeus
bien non. Et
al flun.
Jehans conversa
et si
si
gardins
la tiere et les
le flun; et
desiers o sains
li
Et pris del
pour
il
N'ainc
sel ens.
fist
aboivre toute
d'ilueques duscjues
illuec batizoit
ne
l'ot saintefiie
si
mist
saintefia et si
si le
79
flun,
batisier,
il
Entre Jericop
Rouge
Cisterne.
et
Jherusalem a
soloit avoir
c'on apele le
liu
.].
une hierbegerie, o
cil
au
flun.
qu'il
un
Et
evangille quant
Et
il
lor dist
proisme^
hom
li
Juis
li
il
comme
lui
meisme.
vrrent et
li
laissierent
.1.
fist
di, et vint
A.
le
porta en
une maison,
2.
B. D. F. 0.
'(.
si
s'enbati sour
A.
graindres.
.-
il
cemin.
le
Samaritains; et
si
descendi et
hierbegerie,
le
et
5. 1)
li
le vit,
donna
Grieus.
sour
Apris passa
autel.
Adont
priestres et le regarda et
prismes.
le loy.
comme mort
diacres et
chil
1. A.
en
demanda
il li
commandemens de
de Jherusalem en Jhericop,
aloit
larons, dont
vous
quant
dist
demandrent qui
li
lor parla,
grignours
li
la voie,
Dont
estoit.
quels estoit
li
ou que
trouva navr en
proisme^
l fu
.11.
Griex.
presme.
com je
si
deniers au
3.
A.
[H 82
CHROMQUE d'ernoul
80
signeur de
oindre
maison
le
Et dist
d'oille.
preist garde de
les
despens
le
maison que
plus proismes? Et
Gris
qu'il
il
Dont
alaissent,
qu'il
dist
qus estoit
li
lor dist
il
il 11
et Jhesu
seignour de
al
et
lui,
de vin et
lui,
fcsissent
et
aussi
Or vous
mer de
le
le
pour ou que
je
vous avoie
l, et
avoient pass
le
Flun, quant
il
Or vous
dirai del
furent bien
Il
damagierent mot
Grac S que
.v.
les
perriere ne mangonniaus
car on ne pot
siet
sour une
et si grant
le castiel
garder
tiel si
roit
mie
le foss,
emjilir
geler que
qu'il
que
ne
roide et
si
(ju'
dure
poroit avoir
dont se pourpensa
de mairien,
il
n'i
'^
le
si
n'i
grans fosss
damagi, et
emplir
'
devant; et
celle fois
le
soit
donl
jour devant
Sarrasin
d'autre pari
.1.
li
Grac.
le
li
mois
murs
que
dit
orent est
gi.
de
de ch et de
rasins,
parl de
ai
n'en
qu'il
s'il
qu'il
i
ne
le
cas-
ne
fai-
le
po-
saroient tant
cil
fist faire
%
1,
La
suite
ingale,
du
rcit
correspond,
toujours
d'une
ot
M,
manire
cliap. 140.
col. 777.
2. F. ().
^.
A. B.
i.
F.
adonc.
ET DE BERNARD
-^82]
le foss
tre
de
si
Fost'
paniers. Dont
fist
TRSORIER.
l'une o
en revenoient
il
[-E
carki
li
Et
^.
il
aroient
il
besant. Dont
.1.
qu'ensi
avaler
un
emplir
le foss
faitement emploit on
homme
par
tement emploit on
ses os, et
damagi
l'avoit
Dont vint
le foss.
le foss,
manda au
le falise et
li
faitement venoit
'
fist
roi
de
amassa
si l'aa
toutes voies
il
et si fai-
rois, si
li
li
li
estoit,
si
de cascun
et.
par nuit.
et par jour et
que
commencierent
Quant
aloient, l'au-
portoient tiere en
si
chil
Si
au
rois ala
li
vuidier que
le foss
castiel et fist
Et
il
le
li
Sarrasin avoient
abatu.
une
li
fille
fu
1.
A.B
deu foss
foss.
3.
d'ici
2.
7.
8.
5.
F.
D.
chargi.
l'autre
A. B. D.
F.
l'ost.
A.
A. B. F.
l'en.
li
M
6.
Amaury
au foss.
carchi
discessit.
Balyan
estoit
Ysabiaus^]. Li
l'ost
4.
qui aloient
F.
et
jusc
carki.
al
emplissoit
totes eures.
Isabelle
nom
vuit venaient.
Amaurri,
roi
femme
fille
le
il
I*""
Montierrat, Henri de
Ghampagne
de Lusignan.
82
CHRONIQUE d'eRXOUL
rois le
[^^80
fu fillastres le prince
Renaut
si fisent
est
rois
li
en pais en se
d'Androne % qui
malisse pour coi
li
le roi
en
li
uns
estoit
prison
^.
Or vous dirons
tiere.
estoit
qui
le
fist
mesel fu
vous
jel
dont
rois
le tiere
Or
li
fait.
vous
die,
dirai
de
.11.
archevesques de Sur et
li
autres
cel Cesaire
mer.
Li
et fu ns en Jherusalem, et ne savoit
mellour clerc de
Cesaire
ot
lui,
li
non Eracles,
on en Crestiient
et fu
le tiere
^.
ns d'Auvergne, et
li
1. A. B
Gifroi. Pipino a suivi un ms. qui donne aussi cette
mauvaise leon Guifredo privigno Raynaldi ddit in conjugem.
:
D lors.
mi lues.
Postremo in Hierusalem reversus, longis cum Saladino
Grmatis treugis quievit [in] pace. Fin du chap. 140. col 777.
4. M. chap. 142. col. 778.
tere.
5. Voy. ci-dessus.
6. G
M. chap.
2.
.-
7.
Le
patriarche
Amaury.
faits
Gf. Guill.
de Tyr,
1.
XXII.
chap. 4.
faits
^i^G]
rois,
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
manda
si
archevesques de
les
le tiere qu'il
alerent.
Quant
83
patriarche
'
il
venis;
et
il
vint
l, si
li
si
j'ai
Segnour,
lor dist
li
en
trouv en
le
le
vous
et sachiez
patriarces, et toute
ains le di
nos
T>
gieteroit de
noums en
le
.11.
Jherusalem,
je sai bien
bien^ que
li
li
vous ne
que
cits
tiere.
et se
noums,
pri,
et
le
li
li
car,
se
rois le prendera'',
est perdue,
s'il
est
je aie
de estre patriarces,
perdue
tiere est
noums
s'il
est
autres que
.11.
mre
le roi lor
Cesaire qu'il
de.
2.
le
noumassent,
Sur^ Car
Zor dist
et
il
le
noumerent',
on dist ou.
3.
D.
et
aporta.
7.
et
ts est l'elections de la
la
l'archevesque de
\.
car
La
G seul.
Ernoul veut dire que les
chanoines du Saint Spulcre nommrent l'archevque de Gsare
en premier et l'arclievque de Tyr en second.
Bernard le tr8.
fin
de
la
phrase dans
84
[N80
cHRO>'iQUE d'er?{Odl
d'Outremer de patriarce
tiere
d'evesque et d'abs,
qu'il
prsentent
li
prsente
roi;
le
et
matine,
le
sonnans, et s'on
en noument
esliurent
qu'il
Mathias
est
si
Ensi
^].
le font
sors% et
li
prsent
il
encore en
prent lequel
si
li
li
il
Et
le tiere.
li
rois,
donn
l'en a\ oit
le
rois prist
li
le
apostle
Joseph
.11.
li
li
li
et
et les*
.i.
rois
le doit
il
d'archevesque
et
le
don
mre
qu'il seroit
Jherusalem.
manda
qu'il
archevesques et
les
'
li
Roume,
obdience, et
fessisent
fors seulement
l'arcevesque
prope personne
se
evesques de
les
de
il
tout,
apiela
Cil
dist
com-
le tiere
fisent
si
Sur.
et
^,
il
que
'
bien
Continuateurs
A'.];
[aprs G. K.].
Par
Eracle qe la mre
1.
messe.
G.
cf.
D.
l)
4.
2.
le
le
8.
li
A. B. D. F.
et li lois
().
nomerent [pre~
B. D. F. 0.
en est
il le
et si
ce nomerent
li
A B
et
li
le
.^a
li
:
nomenassent. Et
propre personne.
9. D.
F. O.
1180-H84]
ET DE BERNAUlt LK TRSORIER.
85
Quant
archevesques ot
li
mer,
oirre et passa le
mot
toiles fu
hounour,
lis
iP
et
si
fait
son apiel,
s'en ala
de se venue, et
et
li
li
Et
lisent lui.
avint
si
canter messe et
servira
l'autel.
fist
ches venist
Quant
li
com
li
apostoles
Et tant avoit ja
comment
fait
fu
il
li
il
fist
lui
vers l'apostole et
s'il
Roume,
il
li
pour
Roume, que^
cardonnal,
li
jour que
.1.
Or vous
atira son
si
li
patriar-
li
li
il
fusesiien
se
li
dist
qu'il
l'arcevesque de Sur, et
si
fist,
eV
1.
A. B,
4.
Les
ensi fu mors.
faits
2.
D.
3.
A. B.
alast
apris
Et
l'enpuisonnast.
si
Apris ala
ne se passrent point
Roume
li
cil
patriarches
qui.
comme
le
XXIII.
1.
D.O. fusicien, M
physi-
86
CHRONIQUE d'er^oul
Roume,
et fist
ou
80-^^84
[-H
en
Jherusalem.
si
Or vous
dirai
ama
femme
.XII.
et celle
le
liues
i
de sa vie \ Quant
fu
il
venus de Rome,
aloit, et
il
li
Ne demoura
gaires apris
coin U
et le tenoit
hom
fust
femme,
Qant
elle aloit
li.
Quant
dame
celle
si
le
Ele avoit
comme
et ses sergans
com on
de dame
fait
qui
l'emme au patriarche.
rois estoit", et
le
c'on ne
enl'ans
*^,
del palriarce.
se ce
connissoient, et demandoient
le
li
au moustier,
il
estoit,
Patriarcesse,
'],
veue dou
le
veoient qui ne
li
li.
se
devant
li
fait
tout
mre
li
patriarches et
li
baron de
ost
la tiere,
M chap. 143.
779
De infami
D:
vita ejusdem Heraclii.
maintenoit.
A. B:
aornce.
A. B.
A. B.
C d'arme.
A. B Pasque
de Riven. D. F.
K Pasque, Pasques ou Paske de Riven.
A. B.
de Riveti. M
Pasclia de Riveri.
1.
Cf.
H.
p.
60-61.
2.
4.
5.
Gr.
II.
col.
la
et
3.
6.
7.
conimcnt
cel ost']
uns
fols
87
et de berinaud le tre'sorier.
^'^80-^^84]
patriarce.
il
estoient
il
dist
je
gonda % et dist
Pour che vous
prenoient
li
vie, si
tre et
li
clerc et
que
li
Riveri"',
Li patriarces le ver
li
homme
moine,
fille.
di je
au
Sire patriarces,
consel, et
example
et cil
de
lui, et
pries-
li
monde
il
fist
cit
si
le
Diex
le
le
racater, ne le pot
de Gomorre
de Sodome
et
de
comme
il
triarce Eracle,
sires
fu crucefiis et
il
Quant nostre
le cit.
estoient
ains
esnetia la
tans del
al
pa-
l'orde
ne enfant fors
n'i
furent".
hommes
de Gorbie ^% et fu
de Buillon
1.
ci-aprs.
prmia.
le prist, et
A. B.
al
2.
4.
prendre
M
7.
comment
insanus quidam.
A B
il
quant Godefrois
le cit,
li
A. B. D.
non Robiers
avoit
de Riviv.n.
8.
firent.
3.
Lors
D. Voy.
A. B. D.
5.
A.
6.
se vergoi-
Ici
sordibus luxuriae.
10. M
Tace stultc.
A. B. D. F. 0. Robert de CorUe.
chap. 143, dans M.
H Robert de Codre. pa-. 01. 13. A. B. F. 0. C Fouqttes
Forques Folie. H.: Focher Fiole. M. ne rappelle
Fiole. D.
(jna
patriarces.
li
9.
12.
le
col. 779,
797-801.
11.
finit
Ce
[^^80-i'l84
CHROINIQUE D'ER>'OrL
88
fil li
premiers
Godefrois
issir,
fist
ains
le
hom
demeurrent en
homme
ne s'en voloient
le cit,
et Salehadins lor
quirent.
com
il
ves-
CHAPITRE IX;
Quirsac conquist rempire de Constantinople
Cornent
encontre Endroine.
SOMMAIRE.
VNEMENTS DE l'eMPIRE DE CONSTANTINOPLE.
1180-1183. Mort de Manuel Comnne. L'empereur, avant de mourir, confie
la rgence Andronic 1". Andronic, second par Langosse, fait prir
Alexis
fils
de Manuel,
et
usurpe
On
couronner
Il
Isaac
1183-1185.
l'indispose
couronne.
la
Comnne
Murs
contre Kirsac.
se pro-
dissolues
et
(Isaac l'Ange).
Sainte
Rgne d'Isaac l'Ange. Ses heureux commencements. Alexis son frre ordonne de lui crever les yeux et se fait
dronic
I".
1185-1195.
proclamer sa place.
VNEMENTS DE TERRE-SAINTE.
1182. Saladin, ne pouvant obtenir satisfaction des agressions de
le
royaume. Le
roi
Baudouin
Renaud
et l'arme
et
d'un Sarrasin.
Or VOUS
salem, de
1.
Cf.
G.
En
que tans
et lieus
en sera, et
si
vous dirons
H. pay. 16 25.
Pipino
90
cHRoisiQrE d'r>'oul
de Coustantinoble
et
cose que
manda
ses
que
cstoit.
Et
tenoit
il
le
il
li
fst
porta que
mortel \
lit
consel qui
fesist bailliu
il
avint
Il
fil
de ge. Gonsaus
droine
au
jut
de l'empereour Manuel.
empereres Manuel
li
[^^80-^^83
que
Si
il
il
d'An-
geter de prison,
se
sen
foi et
commanda
li
fil.
par
le
non Lagousses ^
empereur enfant,
France, et qui
mtre en
il
il
ki
tist
sac et le
.1.
on en mer,
fist
mtre en
.1.
En si
les faisoit
batiel, si
l'enmena
fu noiis.
manda Androines
le
crever, et teus
avoit cui
il
faisoit les
ns cauper et
les
si le fist
parens l'empereur''.
les
fist
atour-
il
pour
les
dronic
P""
(lomnnc,
Lenyouses.
christopliorite.
H.
dit le \'ieux.
F.
Angustioso nomine.
p.
le
Lagousel.
Col. 613.
col.
613-616.)
A. B
N. adcito
Son
3.
vrai
nom
est
2.
sibi
scriba suc
Etienne Hagio-
AnLangouses. D
24 septembre 1180.
la
4.
F.
phrase
< ^
80-^
ner
le
9^
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
83]
en pot trouver. Aprics si porta couronne et lu empereres et puis fist tant de mal que vous ors dire ^
;
d'un
homme
en
en
lui
pour
dirai
% qui
s'enfui
de Coustantinoble
le
l'ille
avec
vous
pour
lui,
l'ile
clie qu'il
de Cipre
^].
Et
fist
tant quant
il
vint
l,
comment
tans''
le
il
le tiere,
fille
chevalier, ne
fille
bourgeois, ne
^'^
ne fu onques
tiere tenist,
il
com
estoit.
Or avint cose
li
si
dist
Sire,
.1.
il
.1.
lui, et
creis,
vous
le
se
manderis et
le
m'en
meteris en prison,
11.
A.
B
D
reeinsist.
10.
g^ /.
F.
1.
A.B:
atirer.
et
2.
4.
3.
8.
7.
li
sesist.
9.
CHROMQCE
92
ou vous
jou
facis
j>
est
ou vous
deffgurs,
le
vous
sai bien, se
di,
manda
le
il
faites ocire
car
ensi
le laissis
ou que je vous
[^^83-^^85
D'ER?(OrL
lui.
il
le
chevaliers avoit
et
si
avoit
Dont
compaignons,
vint,
manda son
que je
si
il,
me
aillis, et
compaignon, nous loons bien que vous
nous irons avcuc vous, et si orons que il vous dira.
donrs''' Irai
jou ?
si
Dist Kirsac
sai
mais se
Dont
le
me
los,
jou
vint,
je
je puis,
si
n'i
compaignon,
cief
mie seus
et
Blakerne
est
si
Blakerne
ala
si
et si frre,
il
montrent es cevaus,
estoit.
morrai
irai, et si
me mande,
al
et
si
empereres
li
est
si
Tout
si
aloit
l'empereur, et
eiicontra Lagousse
si
il
vint
il
1.
A.
grvera.
2.
A.B
deputaires.
epulaire.
3.
4.
A.
'I
sols.
Blaqucrnia.
014.
5.
6.
A.
:
Blasqeurnne, Blanquerne.
in angiportu
seu ilexura
vi;o.
Col.
'^^83-^^85]
et de bernard le trsoriku.
93
lui,
dpea tout,
le
traist l'espe, se
il
si
li
copa
teste et
le
en fu tous sannens^
qu'il
et
et
il
s'espe.
^,
tu le diable
j'ai
Lion estoit
siest
sour
Dont
vint
lui
Boke
Bouke de Lion,
hommes ens. Cil Bouke de
vint, si prist
mist ses
,i.
le
si
Dont
ala.
il
et si le garni et si
mer, et
Kirsac,
s'i
estoit
si
prist
li
la cit, si
vestiment
le
si
de
ceval des
li
de Lion
Quant
le
l'empe-
se courona
si
manda
empe-
tous ceus
les fist
Balkerne.
Quant Androines
Lagousset, et
dire
que
Kirsac avoit
tu
k'il
ne
li
et cil
lor deffense
ne lor vaurroit
Dont vint Kirsac, si se pourpensa de quel vil mort il le feroit morir, pour son
signour droiturier qu'il avoit noie en le mer, qui lieux
riens,
1.
se rendirent.
si
A.
et
brocha h.
('
3.
A.
Bucca Leonis.
quent dans A. B.
Bouquelyon. D
se(jna{n):.
4.
senglans
2. A. B
Bouche de Lion.
sanens.
man-
[l^83-^^85
CHRONIQUE d'ernoul
O^i
est
comme
couroner
fst
tondre en crois, et
torner
et
roi,
si fst
ou devant deriere
main,
comme
rues
de Coustantinoble,
Ensi
frain.
bertauder^ et
le fst
si
keue en se
et tenir le
mener par
le fst
le fst
si
toutes les
porter couronne en
et
tel
manire.
Or vous
apparelli escfoi
devant et
que
dirai
'
femes
les
merde
et
et longaine
ruoient en mi
visage,
solieils
aparili la puinesie
teste ^] Ensi
li
"
li
saloient au
cels qi n'i
[et
et la longaigne, si
faisoiton en
se
le
li
Elle avoient
faisoient.
avoient
et si
ruoient sor la
li
cascunerue o
venoit^".
il
de
cit,
le
carougne,
la
comme
Et
et
qui en
celle
Quant
cit.
le
depicierent tout
le
avoir
pooit
femmes
les
famelleus
ciens
li
fait
pice pice.
gros
aussi
de
fors
fu
il
femmes. Et
on as
livra
le
si
coururent sus
li
de
fu fors
qu'il
si
com une
A.
1.
J.,
H
tam
dont
une
le
si
mangoient". Ne onqucs
roix d'aus.
rais d'aux.
resl
modmii
in curona
capiti ejus
F.
entirement
restem
imponi.
demora
n'i
une resdaus.
Col. 615.
A. B
V O longagne.
pissasce
longaigne.
B pissace
hngaiyne N
fcibus
urinis.
sor
615.
F.
puasme. 8. A B. F. 0.
soliers.
F.
A. B.
A. B. 11. Et raioient car,
n'est pas dans A. B.
A.
2.
5.
7.
les
10.
berlouder.
3.
monter
4.
et
et
sus.
escler.
et
col.
6.
9.
le
etc.,
et de bernard le trsouieu.
^'l85-^^9;)]
que toutes
sent. Et disoient
de
9:^
femes ne mangais-
les
mangi
avoient aidi
elles
Ensifina Androine.
fait.
fu
le
Et des abies fu
t
antinoble que
mot ams
il
s'
image ne
manda
de Honglierie
al roi
rois
li
Quant
li
porta couronne.
il
qu'il
Et
en Cous-
quant
point de feme,
n' avoit
et n'ot abie
si
en Coustantinoble,
et se
li
orent
.1. fil,
Il
li
prendroit femme.
le
elle fu
Il
lis.
empereres l'espousa,
li
fst
encore, quant on
que je vous
chelle abbie
Kirsac, et se reposa et ce
peu de gent,
1.
un
si
posse salvare
rent.
N.
col. G15.
si
ei fist.
dist
" Filipenses.
sjourna li empereres
di,
empereres sejournoit l
hommes,
si le fist
3.
A.
22 et suiv.
6.
dont on
prendre
2. A. B
saves.
N credentes se
ex carnibus tantis infectis nequitiis maiiduca-
Col. 615.
li
ossel.
fist,
fist^ sainier.
frres o dire
A.
list.
fu.
4.
D.
Le 12 septembre
A. B Pouls. F.
Pois.
1. A.B ad D aus. D.
5.
.-
8.
CHRONIQUE d'eR>OUL
96
et se
fst les
li
ieux crever.
[1
82
enTabie, et s'en
Si le laissa
corone^ Qant
et porta
corone,
si
manda son
il
empereres
fu
et
emperis
li
son segnour
fst
garder et
en fu mot
si
chevaliers
Dont
siergans,
et
dame
et nouri, desi
Hon-
Outremer
Et
'\
le
il
France
fu de
coiement
l'envoia au roi de
garda
Alix
fil
vint, si le carca
si
fst
avoit l'empereour
sot qu'Alix
si
ot port
il
''.
aloient
de
dirai
le tiere
de Jheru-
Il
marceans en Egypte
Damas
o dire
que
prendre
1.
murent
si
Le
le
li
carvane venoit,
cai^vane, et
8 avril 1195.
2.
Quant
et cirent'" tant
armer
ses gens et
mener en son
castel, aussi
A. B. D.
F. 0.
il
princes Renaus
li
fst
il
^.
3.
com
Marguerite de
comme
dans
les diverses
continuations,
Gi6.
lu.
A.
8.
A.
qu'il
ercr^n!.
ot.
:
9. Cf.
errierent.
6.
A.
M. chap.
muite.
144.
N
7.
col.
779.
Col.
ET DE BERNARD LE TRe'sORIER.
^^82]
avoit autrefois
il
salem
que
o dire
en trives. Quant
fait
mie bien
en trives
et pris
deroit nul
fait,
pour
et
qui
bien
et
ne
il
Et
poroit.
rois
li
manda
li
manda au
rendre et
de Jherusalem
ne tenoit woires
qu'il
l'amenderoit quant
il
remanda
li
roi
rendre,
faisoit
li
rendist, et qu'i
6i
s'il
le
lui.
le cai'vai^ne fesist
'
de Jheru-
les
princes
marceant desreub,
que
manda qu'il
li
li
Quant Salehadins
li
rois
li
li
carvaneet retenue, se
n' avoit
97
ne
qu'il
il
pooit faire
li
lui.
manda en Perse
si
et
par
com pour
lui, si
pour vengier
ses
hommes
trives
le
honte et
c'on
Quant
*].
damage
le
de Jherusalem
rois
li
manda
rois
li
avoit
li
fait
de
li
c'on
hommes pour
que
dire
venir en se
un
liu
Pour ou
Raymes*^].
les
noume on
Saforie,
d'une
les fontaines
Nostre
li
Sainte Marie.
quant
1.
4.
Dame
F.
A. B. D.
Fontes
5.
Saifrojic,
6. D.
quant.
7.
F.
2.
A.
il
A.B
Anne
'',
apiele
li
mre
Safroie.
mie bien.
A. B
ad locum qui dicitur
qua orta est Beata Anna.
noiant.
a SaftVoja urbe, in
c'on
ville
de
3.
S. Ayne.
98
CHRONIQUE d'ernoul
et
11
Templier
et si chevalier et
il
baron de
[^
82
et Hospitalier, et tout
Pour ce sejournoient
le tiere.
que, se
illuec
o ces fontaines
de Nazaret et .Y. liues de
relli
estoient,
une
est
si
Tabarie^ et
Jherusalem
liue
L sjourna
liues d'Acre.
.V.
mois
.fii.
Salehadins entrast en
et
il
anois que
toute s'os,
et
de
rois
li
le tiere,
os assembles.
et
amasses
taines Saforie, l
"
si
est en
liu
.i.
cislerne o
li
de Jherusalem
rois
li
fil ^
Quant
li
Bauduins
rois
En
'.
le
mut de
que Salehadins
o dire
lui,
La phrase
1.
baria;
septem.
benie.
D.
F.
10.
7.
5.
A.
A.
Le
B
:
3.
A. B.
Fve.
mut.
herberyier
DoiUain.
Feria sexta.
.i.
h.
2.
G:
et se
castiel c'on
patriarces
li
les
serjans de
a civitate Ta-
Cuhanie.
Jontainepar desor.
A. B. D. 9. A. B.
Gastrum Faba.
C
8.
'
semedi,
dans A. B,
'".
chevaliers et
les
est dfigure
le
un
estoit
pris de
si
encontre
estoit et ala
il
fist
menrent en Egypte.
Cil cas-
le
estoit ost, et
Le Gerin.
.II.
tiaus
li
des fon-
liues
.iiii.
D
:
le
6.
La
Txi-
A. B.
Fve.
Fene.
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
'I'I82]
Tost, et
furent
'
par
l'ost
chevalier et
li
que tout
murent pour
sin
li
sergant,
rois fst
li
crier
li
alast
si
si les
nii
99
aler conbatre
il
et
furent en conroi,
as Sarrasins. Li Sarra-
murent encontre. Et li Grestiien se traisent tousjours viers le fontaine o li Sarrasin erent herbegi,
et
et prisent le fontaine.
vers
le
Et
li
'^
de
qu'il ot .n.
le bataille
lor batailles
connestable Haimeri
le
le bataille.
Balyans de Belin,
et
Quant
rasins.
froue^
se loga
bega sour
le
tournrent en
si
montaignes aveuc
les autres.
dura bien
belet, et
li
Dont
si
li
rois se hier-
une
li
ques
al
l'ost ^\
Quant ce vint
viande en
la
l'ost le roi.
1.
A.
Dont vint
5.
A.
froissierent.
3,
trent.
l'ost le
Gerin", et
al
comuni.
D.
8.
diemence, au viespre,
A.
2. A.
ses eschiele.
:
frouerent.
6.
9.
A.
7.
D Or. 10. A. B
roy venir. D n'osa viande syvre
11. A. B .4m Geririn.
Cubanie.
baron de
le
viande,
en eskiee.
failli
illueques pris, et
au conroy.
si
li
rois et
le tiere
qui poistrent.
F.
li
sommiers
Nazareth et
le
-.
en conroy.
'.
4.
froerent.
se trs-
A.
Or
froud.
l'ost lo roy.
F.
-100
de
CHRONIQUE d'eRNOUL
part o
celle
li
ou
car
si
disent
li
se combateroient as Sarrasins
il
[1^82
siergant de l'ost
ou
s'en iroient,
il
il
Dont vint
li
rois, si
manda
les
barons de
l'ost et le
il
combateroient ou
se
il
s'en
mentiers
fontaine,
si
son; lors^
esgardoient en
se despoullent
si
fontaine,
le
^
Ende-
iroient.
sergant sourie
si
veoient pois-
lor cemises, et
en font
si
li
sergant de
et lor sanloit,
n'i
l'ost
quant
il
que toute
os en
li
estoient en le fon-
li
le
mai^di,
vinrent
mand, dont
li
li
sommier
baron avoient
Si dparti
on
le
Quant ce vint
le
le fu
nouvel devant
dont
fist
on
si
mardi
le
com
il
grans lumi-
l'ost, et si
lisent le nuit.
Dont
li
Sar-
il
oirent
moult
s'esmervillierent
et
Dame Diex
envoia
grant joie en
naires de candoiles
et virent
al nuit, si
pour
conseil
']
C clesponlloient.
2. F. 0.
A. B.
de conbatre.
por
prendre
consceil
B
A.
:
1.
3.
D.
li
consella
4.
D.
ET DE BERNARD LE TRe'sORIER,
^^82]
mie
(ju'il alast
ne que
lendemain,
aporta
fols
l'aiglie
jiiesdi.
le
montaigne,
le
fu ce
jiis(jue
consel (jue
cel
li
la
femme,
se
laissas!
il
^0^
une [mult
avoit
Quant ce vint
le
ble']
fille ^.
alerent
si
sier-
li
l'ost
uns lu pris de
tiien
par
qu'il
li
l'autre, si
demanderoit;
tiers le feroit.
et
pour
et si grant luminaire
vous
coi
que
li
Crestiiens
en vostre
ost.
comment
il
h Sarrasins,
devant ersoir^
Et
Crestiiens
li
venue en
devant
l'ost
hurta le'
il
va dire Salehadin, et
si le
signour
fait
Sarrasins o ce,
li
de ce
que volen-
dist
li
Cres-
le
desist voir
li
le
li
Sarrasins
li
dist
conjura
si
li
Sar-
li
rasin lui.
1.
A. B. F.
0.
2.
M:
hardoier.
A.
Ghap. 144.
3.
ardoier as Sarrasins.
hardiier.
F.
annuair
les
Sarrasins.
4.
A.
her soir.
-7.
relenquir.
A. B.
essoir.
F.
6.
A.
relinguir.
si se
5.
A.
lorna d'iluec
B
el
avaiit
hurta.
[U82
CHRONIQUE d'ernocl
402
Endementiers
qu'il
des Sarrasins,
l'ost
si
que
o dire
descendue devant
estoit
esgarderent vers
il
que Salehadins
tantost
contoit, et
li
le
Crois,
li
commanda
si
des-
logier^
Quant
gierent,
si
que
Crestiiens virent
li
batailles
car
Sarrasin se deslo-
si
ala
li
il
ordenerent lors
et si
flun.
li
aloient
s'en
et
le
li
le flun, si
vers
alerent lier-
si
le
'
Sarrasins.
Crestiien
rent
le llun
espies
li
se partirent d'ilueques
aler Tabarie, et
pour
le roi, si
que
roi
pour
si
li
Sarrasin pass-
Sarrasin avoient
Dont vint
le
li
flun
rois,
si
pass et
si
tiere, si se
hommes,
F.
(jui le
le
honte
li
llun et
lairoit
avoit
fait
il
mie
fu
le
de ses
2. M.
au decant. 4. A.
A. B.
qu'il
mie dpartir
'
pourpensa qu'ensi ne
1.
(jue
le siene.
en se
seust
qu'il
disent au
c/.
se.
3.
A. B.
I).
tenue;
Grac\ Quant
ala assegier le
si
que Salchadins
estoit vers
Jherusalem, et
si
que
com
tost
si
Crac,
le
dparti s'ost, et
com
mie
si
fust
auques mats.
^
serour
le
Ysabiaus, [qui
fille
manda
salut, qu'il
princes
Crac, otespou-
le
Amaurri
et fille la
le
;
fois
si
li
porte entre
il
fist
maintes
l'avoit
Quant Salchadins
hautement
li
fil
si
ne voloit
il
que
lui,
de son
enfes.
qu'il
le roi
commanda
message,
seroit, car
il
lor
si
se Ilainfrois
rois o dire
li
si
son
verroient
il
lis
403
ET DE BERNARD LE TRSORIEE.
'H82]
reoivre
vit le prsent, si
et
demanda
et si
chiaus qui
en lequele tour
avoient aport,
; et
fist criier
merchia mot
l'en
si
li
il li
en fu mot
le
cspouss
prsent
et
li
es-
moustrerent. Dont
par toute
s'ost
que nuP ne
ne lanast, ne
assaillist.
tour o H espouss et
1.
Cf.
M. chap.
M. mal
145.
li
espouse se gisoient.
2.
A.
prs.
3.
Humfroy de
F. 0.,
A. B. D.
G.
dans
Omis
avec des variantes. Nous donnons la leon de D.
gerroient.
7. A. B.
porce qu'il.
6. F.
5. F.
8. A.B: vj. semaines. M sox mensibus. 9. K.B: petriercs.
Toron.
Gaufridus.
4.
Quant
ment
princes Renaus
li
grevoit
et c'on le
de' viande
^,
et
rust
et
s'il
el
ne
faisoit
il
conneust
le
secours
le
n'estoit
perderoit
il
le
il
secou-
qu'il le
li
le
de viande. Encore,
n'avoit gaires
il
en Jherusalem
roi
dure-
si
mie plent
et qu'il n'avoit
si,
secouroit proainement,
le
car
castiel,
c'on l'asaloit
vit
castiel, si fist
manda au
falise
le
['H82-H83
CHRONIQUE d'er.noul
^04
et d'autre
messages
li
qu'il
en
part
envoia
fust escaps.
quant
Et quant
que
il
d'aucune part,
tiere
d'Outremer
le tierre
ii
cil
autre viles
'"
qui premiers
le
voient,
si fait
cascuns
fu;
dont sevent
le
le tiere,
si
il
dont
bien
se garnist
cascuns.
Quant
de Jherusalem
rois
li
si
manda par
toute
le
mesagc qui
le
tiere as
fu
barons
pour
assegis. Et
il
^,
qu'ensi faitcment
est
pour
1.
4.
7.
D.
il
A. B.
2.
A.
de Jrusalem.
Jrusalem.
venist.
venissent' en Jherusalem
fist
lafalouse.
A. B. F.
A. B. F.
5.
li
0.
3.
0.
A. B. D
F.
devant ce
q'il
veist.
rescorre.
meusseni de
ET D BERNARD LE TRSORIER.
4^83]
sour
le
Crac
et
mut
si
rois
li
herbegier sur
s'ala
si
05
vint l'endemain,
Et
ala
il
Jourdain,
flun
le
l'autre
ne
et
fois
ains
l'endemain,
que
tant
il
flun, prs
si
fu tans
de
le flun et ala
passa
le
vers
Mer
dire
que
li
leva
pass,
le
del Dyable.
Quant Salehadins
dou
lui, et
.11.
Crac, et erra
le
s'armrent h
si
conbatre as Sarrasins,
matin
et
li
rois sot
que
en lor terre.
li
Quant
li
s'en ala
si
au Crac pour veoir comment li Sarrasin l'avoient damagi et pour veoir se serour qui nouvelement estoit
marie. Quant Salehadins seut que li rois fu au Crac,
si
passa
le flun et fst le
wanceue %
en
et entra
le tiere
que
elle estoit
Petit
Damas, pour ou
A.
D. F. 0.
par
F.
1.
3.
la
il les
qu'il
viisent.
'.
venissent.
il
2.
:
D.
duabus
Mal dans G et D
Mal dans leur encontre.
encontre.
wankeue. Omis
A. B fist Vavan queue. F.
A. B. D aesie. F.
dans D. 8. A. B. D. F. 0.
leucis.
7.
5.
6.
A. B. F. "0.
A. B. G. F. 0.
9.
aaisie.
d'aler lor
le
[H83
cHBOMotE d'eb>oul
J06
com
com a
taines, ausi
a Damas, mais
il
n'i
mie
tant de
gardins
il
Quant
rois
li
dire
le
qui
au Crac
flun
et
estoit
que
qu'il estoit
en-
du Crac et il et toute
SOS pour aler apris. et pour lui mtre hors. Quant
Salehadins o dire, qui Naples estoit. que li rois ve-
tr
PD se
tiere
parti
si
damage
faire le ville
par
le
passa
Quant
Fontaine de Tubanie
et qu'il avoit
rusalem,
si
si
que Saleha-
si
Pipino termine
quelques
le flun et
Gerin et
li
l.
et
Damas,
ala
Si s'en
le tlun.
le
ne as
dtails
ici le
sur la
XXV^
campagne de Xaplouse
col.
qu'il
781.
livre
par
emprunta
CHAPITRE X
siet.
SOMMAIRE.
De
la
ville
De Samarie
et
du
Du
prophte Elyse.
Baudouin lY, le Lpreux, sentant approcher sa fin, propose aux barons du royaume de proclamer roi Baudouin, fils de sa
sur Sibylle, veuve de Guillaume de Montferrat, remarie Guy de
Lusignan. Les barons adhrent sa proposition, en exigeant que la
poli.
1183.
Conditions aux-
Le comte de
Tripoli est charg de la rgence du royaume, et le comte Joscelin
d'Edesse de la garde de l'Enfant royal. Couronnement de Baudouin V.
1186.
Usages suivis lors du couronnement du roi de Jrusalem.
Mort de Baudouin lY. Du lieu de spulture des rois de Jrusalem.
Hommage prt Baudouin V du vivant de Baudouin iV, son oncle.
1186. Aprs son couronnement, Baudouin V est confi au comte
quelles le comte de Tripoli
accepte
le
gouvernement.
Joscelin.
Or
o
Raymond de
Tripoli gouverne
comme
rgent.
elle siet,
ne
2.
Le commencement du
chapitre
manque dans D.
os
CHRONIQUE d'eRNODL
n'estoit
primes
dont
taigne Kan
gne Abel
Mon-
est tonsjours
sont. Et
cailleus^ Al
pi de
qui a non
Cicar.
Tenant au cief de
devers
solel
apielc
levant,
]\Iontaigne
la
montaigne, a
.1.
appareill
commanda;
pour
agniel
Abraham. En
Ysaac pour
fl
cit
solel
et l
son
lius
li
angeles
li
en
sacrefisse
faire
le
faire sacre-
ot
li
c'on
'"
liu
li
montaigne
une
Saint
par devers
et
le
tient
^
non
se pieres
le
montaigne
li
le
levant.
sen
montaignes,
.11.
et l'autre le
fisse,
hierbegierent
cil
Kan
se
si
de
liu
fil.^
de
Encoste
levant, avoit
montaigne
celle
une
cit
"
Desous
Jacob
fist,
et
si le
par
L avoit
Dont
avint
il
une
avoit
pucli
.1.
fil,
solel
par tiere
aloit
celle cit,
devers
cil
que
de
le
.1.
puch
aie
Cicar
une
i.
et le
A.
Et
l se.
mont Garizim.
une
Scisenc.
2-
A.
4.
F.
A. B. F. 0.
manque dans A. B.
cits.
Dicx, etc.,
B;
G.
illueques
primers
9.
7.
A.
A.
li.
callaus.
B
B
5.
3.
Sama-
Le Mont Ebal
A. B. F. 0.
Beccl.
Samaite.
8. Quaiit
lU.
A.
i09
ET DE BERNARD LE TRESORIER.
de Samaire venue
il
ne
Dont
me
dist
dist
li
Tu
Jhesu Cris
te
Samaritaine
le
demande
fons, et
li
cits est
venir
ci
eve querre.
li
Dont
baron
deisses qu'il
dist
Samari-
li
dist
et
.v.
aveuc
et
li.
qu'ele
dist
elle
et Jhesu Cris
estoit
puis est
si
li
en avoit eut
^
.
mot haute,
son
alast apeler
chi, car
li
Dont
vassiel
Se tu seusses
boire, tu
me tele eve
donn ^
Sire,
elle
H donnast
dist qu'ele
li
loist
taine
se
Cris,
l'eve.
li
dist qu'ele
que
Asss
n'es-
cil
di,
li
dist
mais je
Dont vint
li
Samai^itaine,
par toute
ala criant
avoit trouv
il
la cit qu'il
venissent, et qu'ele
.i.
quanqu'ele avoit
Cicar o
si
Apris vinrent
fait.
li
li
avoit dit
apostle de
mangi de
tel viande dont il ne savoient mot. Dont disent li
apostre entr'iaus que li Samaritaine li avoit donn
mengier, et moult s'esmervillierent, quant il les virent
Crist qu'il mangast, et
il
demie liuedeNaples.
Or vous
1.
3.
Dont
Dont
dirai
vint,
de
manque dans A. B.
2. F. O
manque dans A. B. 4. A. B. F.
etc.,
dist, etc.,
le cit
dons.
eu .v.
CHRONIQUE d'eRNOUL
^ ^
de Damas assega
le cit
marchi de
geroient
femes
.11.
man-
mangeroient
si
l'autre.
orent
il
avoit ki tisent
^ i
li
rois
li
.n.
quant
devant que
et fist tant
si
que
avint
Il
Quant
l'un.
li
mangeroient. Et
qu'ele
vif,
dist celi
si
le tuast,
si le
celle dist
En che
de
qu'eles tenoieiit
devant, et lor
le tiere
de
demanda
Dont
fu
li
rois
passa
marchi de
fait
si
manda
par
sergant Elyseu^
.1.
le
pour Elyseu,
aloit
preudommes
En
ce que
sergans
li
esloit
Li rois
que
vint
li
li
sergans hurta''
l'uis, fu
rois Elyseu, se
li
avenu. Et dont
d'un coulon
li
rois
li
(ju'elles avoient; et
avoient
lor enfans.
cel enfant,
vendoit on
le
.v.
quarte part de
deniers en
ne
fust
levant, auroit
1.
F.
tenonoient
huoit.
maleiise.
plent en
tel
2.
Elyseus.
F.
4.
A.
:
Dont
avint que
il
li
el
si
dist
c'on aroit
si
com
au roi
qu'il
le cit,
demain, devant
le cit
Elyseum.
le fiente
5.
A.
muy
le
7.
A.
3.
chticoit.
solail
t^.
de
F. 0:
:
ET DE BERNARD LE TRESORIER.
muy
^^^
d'orge pour
ferine'
pour
Dont
il
et oui
li
maintenant ferine
Dont
le
rois tenoit le
plouvoit
s'il
deniers et
.11.
dist
que
orge jusques
et
il
.11.
dist.
il
ne ^
mangeroitja.
Or
si
il
lestuast en
l'ost,
Quant ce vint
en
l'ost; et
que
morussent de
il
quant
il
de
issirent
le nuit, si
vinrent
en
fain
et alerent
le cit,
trouvrent
n'i
le cit.
il
homme
Lors alerent,
mangierent
si
com
il
point du jour,
vinrent
si
le cit.
porte de
le
porte gardoient% et
le
burent asss;
vaurrent, et mucierent
et
au roi que
le
cit, et
lor disent
si
il
de tous biens,
et
que
de
chil
hommes
cheval et les
que
pour che
qui dehors
cil
fist issir
le cit
qu'il
monter .xxx.
hors pour cerkier le
si fist
ne fussent embuissi,
estoient au sige
1.
A. B. F.
n'en.
F.
8.
3.
:
F,
de
-.farine.
A. B.
car.
cil
7.
doutaient.
cit qu'il
le
J'rine,
le cit
pour ce
ne se mesissent
plus bas/erme.
4. A. B.
G gardrent.
A. B.
F. O
al sige.
savoient
''
5.
2.
A. B.
:
A.
6.
assegi,
^ ^
CHRONIQUE d'eRNOUL
en
entr' aus,
Quant
li
de
le ville, se cil
commanda
la
viande^] et
viande,
que
si
com
viande,
le
il
qu'il
il
ne fesissent
marchi de
le
verroit
n'en gousteroit. Si et
si
Jhesu Crist, en
n'ainc puis
n'i
ont, l
si
grant priesse
Samaire
cel tans
que Vaspasianus
ot ville, forz
il
.1.
moustier que
li
Samari-
pevent
sacrifiier
L vicnent
il
de Paskes ;
A
Dont
c'al
Samaritain de
manoicnt.
Si
Paske
et lor
Juis
temple de Jherusalem.
d'Egypte, et de
la tiere
si
quant
jour
al
Paske as Juis
li
deNaples a
.i.
casticl c'on
est.
apieleBeteron.
li
ne
lor sacrefisse.
.V. liues
il
L font
li
aillors
fu en le tiere;
tieres
le
plent
le
aillours
le tiere
q'il
fu cstains.
ses iex
il
le
n'en gousteroit. Se
si
Celle cits de
tain
porte de
le
viande. Dont
le
garder
rois le porte
li
de
ouvrir
li
veroit la plent de
li
si fist
gens^ hors
[vint
s'en ississent'.
la ville
malaise
cil
dou
castiel,
quant
il
Si
Nabu-
cel castiel.
furent moult
furent aseg
qu'il
Dame
Diu,
(ju'il
les
secourust.
Omis
2. A. B. F. O.
3. A. B. F. O.
A. B. F. 0.
resureccion.
pus
Samarie.
5.
A.
B
la
dans G.
4. A. B
Ces premiers mots manquent dans A. B. C.
G. F. O. 1.
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
182]
secouru en
manire com
tel
avoitnon Judit\
vous
Car Diex
dirai.
dame veve
si
je
\\3
qui
du
el castiel
tant par
l'ost, et fist
castiel
volent
le
de
caupa
l'ost,
mtre en
porta
la tieste, et
el castiel et le fist
.i.
l'ost se
vers
porte du castiel,
si
le
virent
si
issirent
que jours
cil
segnour,
si les
Dame
Ensi secouru
lor dura.
de
esgarderent
il
le teste lor
cil
Dieus cel
castiel.
deus
et est
en
celle
cit
liues
voie
le
fu
enfois.
le
li
Herode
c'on
si
va de Naples Nazareth.
quand Herodes li ot
coper. Une pice apris, quant li feme
desciple,
si
envoia
l et fst
li
os furent ars.
11
portrent
le chief
fait
de Naples, a une
si
enfant
le
a de Naples en Jherusalem
^;
et
.xii.
'^
liues, et
de Naples
Naples en mi voies de
en Nazareth
.xii.
Nazareth
mer
sour
I.
et
A.
liues
et si est
.xii.^ liues, et
Judif.
2.
A. B.
3.
A. B.
5.
F.
H.
si
com
8.
on.
6.
B. F. 0.
A.
ii.
?a
poudre.
9.
F. 0.
7.
A. F. O.
Mal clans
A. B.
4.
A. B.
ii.
F. 0.
414
CHRONintE d'er^ioul
.V.Miues, mais
il i
Or vous
ai dit
de Naples comment
de Jherusalem.
elle siet, si
et
li
11
damefeme;
Il
otescondite
le
qu'il se rendi al
de Triple, ains
li
si
li
proia qu'il
li
ne
dist qu'il
li
li
quens
li
ci
com
il
pot. Et celle
la tiere pierdre, si
com
Temple que
est al
donnast
commencemens " de
Il
quens de Triple
li
perdue.
la tiere fu
haine fu
vous
le
li
fu
il
iluns.
.i.
.1.
estoit marissaus
celle
ce fu
lui cjue
Ridefort
n'est
cil fluis
[^182
maistres fu mors;
li
si
fist
on
maistredelui.
\.
A. B.
Girarl de
3.
La
F.
VI.
2.
A.
qi avait
non liiderfort.
liitlevorl.
fille
et l'hritire
du comte de Tripoli.
Li Boulron.
D Li BteronsLe Bo.
tron. L'ancien Botrus, au sud de Tripoli.
5. Non-seulement le comte de Tripoli ne donna pas la main
de l'hritire du Botron Grard de Ridefort, mais, aprs la
lui avoir promise, il l'accorda un riche marchand de Pise,
tron, vassal
4.
A.
nomm
Plivaiii, qui
pesant d'or de
eut de
si
A. U
fa achcsons.
7.
le
Pair. 51-52.
G.
lu fiance.
fatales
D.
fort curieux.
ET DE BERNARD LE TRT?SORIER.
^^83]
dirai
dou
malades
qu'il
Or vous
etfu
si
qui aproa de se
roi mesiel
ne
demoura
li
\\T)
fin,
dois en main, ne
oel,
venu,
si
lors dist
conscl mtre en
le tiere,
le
i>
et le sauvets
Dont disent
j>
li
car ie
n'i
mie Ion-
baron
vivrai
fust et
de vous,
Lors
que nous orons, nous vous consillerons.
J'ai .i. mien neveu ^ qui a non Baudist li rois
y>
me
sereur
contesse de Jaffe, se
li
et
me mort
respondirent
le tiere,
de
saroit
ferai porter
pour ce
le
Lors
couronne me
baron au roi
si
car nos
ne ne poroit
li
rois
le
qu.e
nous
vous mets
li
que
le
Dont
le
vous
tel balliu
en
rgne puist
2.
le
Sire
rgne gouvrener.
le tiere
A. B. l) -.ne.
laume de Moni'errat.
vous le me los
deus sereurs.
ai
porai baillier
1.
vie, se
tiere,
dist
le
le
poroit
Baudouin V,
3.
D.
Il
esgarderent
bien
commander
et l'enfant.
il
si
fils
de Sibylle et de Guil-
CHRONIQUE d'eRKOUL
i\6
c'al
conte de
'
Triple, se
Dont manda H
Tri])le.
li
de l'enfant %
par
car
rois le conte
mors dedens
que
voloit
si qu'il
main
Temple
del
et
'"
enfes
li
mors par
lui
estoit
"
et si
castiel et les
li
et
li
il
de
rgne
baillie dei
le
que
[1483
de l'Hospital, car
le
il
se
il
si
as Sarrasins, ne
tiere n'estoit
li
il
il
se tenroit^,
mie
si
rendans
qu'il
Et
si
en
tel
manire que se
1.
fant en
baillie,
ausi
et
nique avec
les
livre
Hc enim
cipi posset
rum
le
Trsorier.
j\r.
col.
comme
enfet.
requisivit cornes ut
omnem
quae in se con-
cxcluderetur.
A. B.
serait.
1134.
la
7.
I. p.
t.
XXV
et avec le
x. ans.
commence
4. Ici
6.
devant", desci
laits
crit. Ilist.
5.
A.
2.
comme
3. C'est
Tyr
le baillie
Qu' Raymond.
li
9.
1)
la baillie
mauvestie.
cousiement.
tenroit
comme
8.
A.
1(1.
devant.
tendroii.
qtic l'en
il
se
Vasenast.
rembour11. A.
celle
U7
ET PE BERNARD LE TRSORIER.
H83]
Roume
l'empereour d'Aleinaigne et
et
par
de France
le roi
consel
le
et le roi
li
sereurs, ou l'aisnce ou
le
dpartis de
il
f'u
et
l'ust rois,
que
ainsne l'eust, se
li
consel de ces
l'atira ensi
je
en
ou en voloit
il
le tiere,
vous
se
que
li
cose
quens
que
roit et
le
le
pour ce
et
ne voloit mie
qu'il
que
fu
li
.iiil.
le divisa.
mre
barons de
les
que
le tiere
s'il
metoit coust
c'on
couronna on
si le
toile, etc.
i.
D.
adjudicatum
2.
:
il
F.
0.
^.
Et
Et se
5.
A.
Tyr a
parl
rgne, par
F.
B. C. D.
3.
il
Berythum urbem
on porter
Temple Domini'
781-782.
li
aconlerenf
col.
garde-
et qu'il le
el
le fst
0. A.
contingeret,
le
commanda
on le mena au
col.
Chap. 146.
quens
l'afaire, si
.1.
li
fesoit.^]
couronnast l'enfant.
Sepucrc, et
si
l fust
l'enfant,
li
garniroit
baron de
li
noms;
ai
qu'il
li
))
mie
et
l'aisne
li
quens de Triple
li
euist discorde
que
.iiii.
mre
rois
maisne fu de roi
li
le
li
eum
Quodque
pignoris
nomine
possideret.
782.
G.
^^8
COROKIQIIE d'eRNODL
pour che
ne voloit mie
barons de
le tiere.
couronne
si le
al
Sepucre,[il prent
Cris fu offiers.
soloit
on
Temple,
al
taire cfuant
Toffroit
elle
o Jhesu
couronne, mais
offre se
si
rois porte
li
corone au Sepucre^] et
le
uns des"
et estoit
est^
qu'il fust
li
et avoit
Il
[1483
l'offre
il
li
au Temple, et
Quant
lourlereules.
Tem[)le,
il
li
en son palais,
el
.11.
couronne au
Temple
Temple Salemon, o li
et s'en entroit
le
le
napes
les
et les
dvoient il de service
couronne,
al roi,
que quant
qu'il servoient al
li
mangier devant
lui et
ses
barons.
Ne demoura puis
ronne que
rois
il
li
rois
gaires
que
venissent
cel point
lui
li
tous ses
il
en Jherusalem. Et
[q'il
il
li
hommes que
vinrent tout,
vindrenf^], trespassailde
et
non
le
2 srie.
si
souvent question.
11
fut
1.
Voy.
Balian
II d'Ibelin,
dont
il
va tre
4.
C: de, 3. A. li il estoit.
douin IV mourut le IG mars 1180.
2.
A. B. D. F. 0.
G.
^. U. D.
F.
5.
O.
Bau-
USG]
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
l'enfoireiit
il
el
i \
li
mis en
dedens
roi a\ oient
avoient
11
crois, et le Spulcre
o il fumis. Et tout
est
le
Gorgatas.
ot port couronne,
tiere feut^ et
et
com
li
list
il
hommage, comme
roi. Apris se
de Triple
rois
li
comme
de
hommage
bail, et si fist
.11.
enfes
barons de
le
signour
[droiturier'^]
fst faire
li
li
al
conle
jurer as barons de
li
emfcs moroit
li
le
de
le
tierce
Les
3. D. F. 0.
0.
mesiaus
rgna
Bauduin
qui
fa
deux derniers mss. ajoutent ici Cil
G: omet tout le passage: se li emfes
4. A. B. 1).F. 0.
XXV ans.
1.
seurt.
feueut.
2. F.
moroit dedens
5. Cf.
les
X.
M. chap.
Raymundus
ans... garder.
etc.
CHAPITRE Xr
le
Puis Jacob.
SOMMAIRE.
nomm Germain.
quatre
do
De
Largesses annuelles
avec Saladin.
ans
Il
Jrusalem
1185.
Guillaume
la
et
des circonsUnues
(jui
le
|ircciliienL Sibylle,
investie
barons retirs
le
col.
Cf.
782-785.
^^84]
proclaiTier
Humfroy
refuse,
s'enfuit
d'Isabelle,
Jrusalem,
e(
^2^
sur cadcUe de
Sibylle.
hommage
Sibylle.
fail
Rama
envoie son
Jciusaleni,
lils
hommage au
faire
demander
roi et
hommage
son
fils
sans saluer
le roi.
11
dans
Or
la
principaut d'Antioche.
avilit chel
li
roys mesiaus fu
en .m.
Jherusalem
en
lius
enseelles en maisieres
cuves
.II.
et
si
bacins enchans; et
si
voit point,
mot
fu
si
marbre
.m. cuves de
si
Quant
tous tans
les faisoit
chil
cil
Germains
preu ^ d'iaue
et toutes
vit
qu'en
et qu'il ne plou-
commenchi,
de
le tiere,
qu'en
taine de Silo
A.
1.
(ju^uii
13.
^]
D.
mot des
le
avoit
1.
faits
un pue'
Son
mort de Baudouin V. D.
se mid( poi.
n'avoit gaires.
j.
D.
anciien,
premier an.
rappels au
hommes
2.
que Joseph
A. B.
commencement de
fist
M. ne
dit
ce chapitre,
rcit est
cHRomQDE d'erkocl
^22
et estoit
on
par deseure
la tiere
^]
[^ 4
85
[et laboroit
laissast cel
li
puch trouver,
commenchi
faire
et
que
[il
par sen
li
et qu'il
plaisir,
le
si
mena l o on
que
le
pus
li
"
serer
hauer
puch. Quant
il
conseillast^
l'ot
trouv,
avoit dit
li
Miidier et mai-
si le fist
que
si
celle
tout
en
cil
de
le cit
Et
le cit.
puch. Et
vuit
li
traioit del
avoit
il
li
faire
si fist
le
venoient
portoient
si le
li
le cit,
tous cens
Dame Diex
cisternes.
de l'eve en lor
Encore ne s'en
sommiers
tenoit'
cit,
1.
pueples.
F.
B. F. O.
3.
F.
:
que dans A. B.
caver.
9.
D
O.
A. B: encheus.
soiL-il.
F.
(\
5.
et
10.
Encore ne faisoit.
le
10.
chaoil.
il
enschaus.
Tout
est
F.
couvers.
dans H. p.
hauer.
7. F.
Il
ckeoit. F.
peules.
.-
pus o
Cil
2. A.
D
4.
commencement du
6.
A.
maonner.
D. F. 0.
chaver.
8.
faisoit
man-
A. B. D.
A. B
ne se Jais-
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
^^83]
de parfont. Puis
depcciercnt et emplirent
le
que
dire
Sarrasin venoient
li
li
123
Crestiien, quant
il
orent
le cit assegier.
les dras, et si
en
le
en abuvroit on
les
.1.
jour, au
tans que Jhesu Cris aloit par tiere. Jhesu Cris estoit
une rue,
soient par
apostre,
il
.1.
homme
oel,
le
lui et
et virent
le
Dont vinrent
oil.
si
.1.
se
li
pour
c' estoit
que ce
n'estoit
de parent
lui.
de boe,
se
mais pour ou
qu'il euist,
mist
li
Cris,
escopi tiere,
si
o h
et
il
ala, et
si
mre, ne
ouverroit^en
si fist .1.
poi
de Sylo,
veroit
qu'il
le
se lava, et
si
si
se lavast et
ot iex, et
si
li
si
vit.
le cit
qui
fust
il.
Apris, quant
dire que
cil
long
A.
jJ
13.
Juis et
li
maistre de
le
drent et se
1.
li
li
2.
demandrent comment
A. B.
F.
que dans A. B.
4. I
ouvroi.
si le
man-
sale.
loy oyrent
3. Ce
G -.fausse.
16) H. (p. 11-12), man-
ovroit.
<24
cHRo:siQCE d'ernoul
iex; et
mie
comment
lor conta
croire, ains
drent
que
il
s'il
est oit.
mandrent
ot
vaurrent
le
fust
il
et
deman-
il
disent
de Jlierusalem. Quant
le tiere
noient, et (jue
si
ne
il
oil.
Et
que ce
estoient certain
[^^85
paour de
li
sem
bl ne croissoient, qui
manda
cliier tans. Si
tiere et le maistre
du Temple et de
ne plouvoit
vit qu'il
il
barons de
les
l'Ospital,
me donns
estoient,
vous?
si
lor dist;
ne pleut,
ne bl ne croissent.
j>
cier tans?
faire
']
et
i>
il
Li
baron
manda
paour que
J'ai
li
me
li
Il
le
Sarrasin ne
il
ne
donrs vous?
bon
dou
estoit
il
donna volontiers.
Quant il ot trives entre Crestiiens et Sarrasins, li
Sarrasin amenrent tant de viande ^ as Crestiiens que
bon tans eurent durement, et que s'on n'eust fait trives,
fain. Dont li quens de Triples,
il fussent tout mort de
pour les trives qu'il fist adont as Sarrasins, fu mot
ams des gens de le tiere et mot l'en proiiercnt^ de
le
beneions.
Je vous avoie oublii dire, quant je parlai de le
fontaine de Sylo, d'une aumosie (jno
le
vous
li
bourjois de
dirai; et
en qua-
honorent.
1.
D.
-2.
A. B.
5.
I).
C. 0.
A. B. F.
().
V
6.
li.;
3.
que que.
bl.
4.
A.
Pour
si vit.
le
mtre sour
de vin et
le
fontaine de Sylo, et
dirai.
fontaine, et
pain et de vin
tel
si
si fst, si
faisoient
faisoient
Il
il
et
emplir
sommiers carcis de
les
ot
ceste
mener cuves
mener
faisoient
si
ramenbrance
celle
qui
^25
ET DE BEllNARD LE TKSORIER.
^^85-MS7]
femmes pourcession
aloient
si
li
homme
pour
cel jour, et
et si
et les
faire ceste
aumosne.
Or vous ai dit de l'aumosne c'on faisoit sour le fontaine, si vous dirai d'un haut homme de Lombardie qui
avoit non Bonifasses^, et estoit marchis de Montferras.
Cil marchis estoit taions" le roi Bauduin {|ui enfes
estoit; et
il
moult
fu
mot joians.
lis et
fu
venus en
1.
A. B
2.
A. B. C. D. F. G. H.
0.
til
Si vint,
si
et s'en ala
d'Outremer,
le tiere
trova.
de Jherusalem,
estoit rois
si
se croisa et
en
si
Outremer. Quant
rois et
li
li
quens
rova.
I. J.
0.
Le marquis de Monferrat,
Baudouin V,
ierrat,
Epe
est
Guillaume
III dit le
et
de Conrad^
il
Longuebeaucoup
va tre
Montisferr. ap.
3.
A. B. C.
5.
F. 0.
I)
aiels.
aiel.
escu.
aiols.
4. D.
G. D. E. F. G. H. I. J. 0. GuilJ
laume Longue Epe de Montferrat fut le premier mari de Sibylle
de Jrusalem qui pousa ensuite Guy de Lusignan. 11 en eut
Baudouin V.
:
^26
de Triple et
mot
furent
rois, se
li
quarentaine.
le
de se venue.
li
desiers\ de
et
baron
li
Dont vint
donna
li
castiausest
Cil
que
dist,
c'est
comme de juner
li
lius
li
de Jherusalem
.vii.^ liues
unemontaigne. Et
.iiii.^
.1.
le flun,
on
[1185-N87
CHRO^inrE d'ernoul
on Elye, que,
l'apele
o Elyes
.XL. jours, et si
l'apele
si
com
s'endormi
et
que Diex
vaissiel et
beust et mengast
envoia, puis
et
fil
que
cil
fois
li
li
envoia Diex
et le fist esvellier.
Et
cil
ensement,
qu'il
but et
il
s'endormi, et autre
si
pour ce
esvellicr l'angcle
si le fst
.1.
dirai d'un
marcis Bonifasses^avoit,
li
Il
de Jrusalem ^ Et vint^,
qu'il passast
par
la
perdission de
courous que
le
F.
desrens.
I.
B. 0. F.
le tiere
qu'il avoit
d'Outremer
cel
pour
d'Outremer,
pour ou
pourveu
et fu
I.
pements dans I
Voy. p. 48.
8. D. 0. A.
(fol.
6.
Si
y) et
:
Coras.
riiit.
(p.
D
:
F.
Ilehje.
14).
:
garda
A.
le
D. G //. 3. A.
Quelques dvelop-
5.
Lisez: Guillaume.
dorras.
Et mut.
com
pour
le tiere,
ou dsert.
si
le tint et
il
II
en dsert.
VIL A. B
Saint
4. A. B
300
A.
:
///.
comment
avoit as gens de
dcsers.
2. F.
il
fois,
que
et
7.
neve.
ET DE BERNARD LE TRESORIER,
-127
Salemon
^]
de luxure,
qu'il
ne
le
poi,
.1.
dire,
Il
pour
volt mie tout
le tiere;
si
[ausi
d'une paiienne^
qu'il tenoit,
qu'il a voit
li.
Se
li
mahomeries sour
faire .m.
fist
et le tierce sour le
couroua plus
mont
d'Olivet
que de tout
es cieus
les apostles,
vie, et l
si
dist
Salemon
amor ne
courechi, et se pour
le
le destruisist,
ferix)it
il
atant
com il
li
grant
qu'il
l'avoit
fust qu'il ot
fins le
lairoit
il
pour l'amour
son
qu'il avoit
Dame Dex desireter Crestiient de toute le tiere pour aucun preudomme qui en
la tiere estoit. Ausi com il laissa le fil Salemon pour
pre David. Aussi ne vaut
Davi, ainsi' laissa une cit qui a non Sur pour Courat
En
estoit
comment
cel point
il
si
le retint.
Krysac empereres,
et n'avoit
mie encore
les iex
del outre. F.
D.
de luxure.
A. B. F. O.
F. J. O d'une femme paiene. A. 3: au. C qui.
A. B
F. Ami. G ains.
1.
Q,
3.
4.
q'il.
2.
6.
7.
5.
-128
d'eRNOUL
CHROl^lQTTE
avoit
crevs.
Il
tinoble
(jui
haut
.1.
avoit
homme
en
[-1487
de Coustan-
le tiere
mucis
destourncs^
et
empereres;
Androines
pour ou
et
al
se
deffigurast,
fie le
mors,
estoit
que Krysac
et
qu'il seroit
mieudres
Androines
o dire
empereres pour ou
estoit
d'Androine,
pensa
il
il
pour-
se
que Krisac, pour ou que plus avoit est proains l'empereour Manuel^. Dont
promist
leur
donna
leur
et
vint, si
et
amassa grant
tant qu'il
marcis
le
(|ui
mourast avoec
guerre
lui
si
en Coustantinohle [tant
et
tine''],
li
et
il
homme;
si
et
eut sa
q'il
li
marcis
demoura.
Quant ce vint
al joui'
empereres ne vaut
issir
encontre
porce
Ains se
tint
1.
F.
q'il
toz jors
3.
G.
de
la
dedenz
F.
devens.
H.
pai?.
17 et J.
(fol.
lui.
Cil Vernas.
4.
D:
361) insrent
2.
li
J:
miels.
ici
le
0:
le
Dont vint
portes aprs
les
lacit'-*].
Cil Yvernas.
rcit
ne fermassent
qu'ilt ifranl
'J.
A. B. F. O.
(fent.
72.
7.
B.
8. A.
B. D.
ET DE BERNARD LE TRSORIER,
USC^]
marcis,
sour
si
s'arma
Livernas, et on
et issi
mot boin
.1.
ce val,
demanda
et
ensegna, et
li
429
et fu
liqus estoit
poinst encontre
il
lui.
et fiert
cors,
le
si
l'abat
mort, et
Quant
que
cil
vint
li
empereres,
aveuc
tint
il
li
ne voloit que
qu'il
avoit ocis,
si
manda
si
pour ce
lui
cui parent
mors,
fesissent anui
en
fu tans d'aler
cit
le
le tiere
que
cil
de
si le
le cit
ne mal. L
celle
eure que
pourveu
qu'il
le
lairoit
as
Crestiiens.
Or vous
si
vous
garde
Maladie
le
le prist,
quens Josselins
si
conte de Triple, se
qu'il n'alast
ne
fu
li
mie aveuc le
n'i laissast
*.
roi
et
'',
de
la tiere; ains le
et sist.
brocha.
D coiia. Ces vne1. D
2. A. B
ments sont de l'an H87. Voy. les notes de M. Lebas. H. p. 24.
3. A. B. D. F.
volaient.
suite
du
Puer autem rcx
cum
4. M.
chap. 147. col. 782
esset Accon, in custodiam Joncelini, etc.
Cf. H. p. 25.
:
chap. 17.
5.
En septembre
:
Tabariam.
1186.
7.
6.
D.
A.
Barbarie.
Tabarie.
Jrusalem enfouir.
CHRONIQUE d'eRNOCL
'taO
lem
portassent en Jherusa-
le
enfor. Li
quens Josselins
emportrent
il
[^^86
dist,
li
que
fsL
si
fols.
Et
en Jherusalem enfor,
le roi
que H
le conseil
Templier
li
et
quens de
li
Dont vint
et
quens Josselins,
li
garni, et
si le
si
nice estoit
tout
li
quens de
le tiere, et si
garni de chevaliers et de
le
chevalier; et (juant
si
que
despens de
le
si
manda
sergans. Apris
le
d'Acre,
si saisi le castiel
si
baron
li
cou-
castiel
li
quens Josselins,
li
et
manda
si
hom-
mes de
le tiere et
sour
sairement
qu'il
le
tout
li
Naples. Et
lui,
quens Josselins
et
li
il i
avoient
li
Le contesse de
rusalem,
seur fu
Jaffe, qui
en Jherusalem
[fu
entre**]
le roi
et
li
i.
D.
viere esioii.
defuncti.
H.
2. C. F.
3.
J. 0.
et
mre
et se Jeisse
le roi.
coroner
de Jhe-
sen baronet
fil.
Et
s'i
fu
patriarces et
li
D. J
venissent
fait, qu'il
A.
li
li
qe sa
sibi
I)
son oes. F.
'i. A.
B. G.
coronam assumeret.
mie aler .
0. A
ues.
5. D.
7. Cf. M. cliap. 148.
9. D
aiex.
Cul. 783.
8. A. B. F. 0.
son
Usa]
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
^3^
Bauduin
[Cil rois
Quant
rois fu enfouis,
11
vint
si
Temple
al
et si lor
L vint
li
patriarces et
li
contesse de Jaffe
li
de
et
l'IIospital,
qu'il le consellaissent.
couronneroient, malgr
triarces^
Temple pour
Dont vinrent,
mandrent
si
il
Consaus
et
le tiere,
il
le
pa-
li
maistres del
li
le
tous ciaus de
que
si
lor porta
que
le
venist en Jherusalem, et
il
qu'il feroient.
li
contesse mandast
conte
al
de Triple
nissent
li
che que
rgnes
sages
li
Et
et
'
li
n'iroient pas;
Cistiaus,
li
ains prisent
si
les
abs de l'ordene de
.11.
envoient
en Jherusalem, et
si
drent
al
1.
qu'il
B. F. O.
desissent au patriarce
2.
qui ot a
an Flandres.
3. G
mal.
le disl.
A. mal li princes.
5.
maugr.
le vrai sens.
A.
A.
eam
li
patriarces
diligebat affectu
la
messagiers.
M.
H.
pajj.
de l'ordre de Cisteaus.
etc.
mre
conduite du patriarclie.
4.
del
de Ridevort
fluait sur la
6.
maistre
et estoit
comman-
lor
al
de
nom Girart
:
qu'il
8.
A.
envoierent.
27
cnRO?<iQCE d'ernoul
^132
Temple
de
et
[^^86
l'Ospital, et ceffendissent,
de par l'Apostoile,
ne courounassent mie
qu'il
aroit le consel
Mesiel. Li
con-
le
sairement, au tans
fait le
de par Diuet
le roi
lor
et fisent
mesage ^
[Li patriarche et
Renausdistrent
li^
q'il
n'entendroient ja
dame.
ainz coroneroient la
Deu
ke nus
cit,
aveoient peor qe
de
ainz dist
la
q'il n'i
contre
pot entrer ne
n'i
ke
issir,
li
dame, ne
q'il n'i
il
.xil.
coro-
q'il
'
noient
l'Ospital
il
portes de la
ne sairement^,
foi
Li maistres
princes
li
baron
li
ferme, qe l'en
la cit
vestirent
de Jherusalem
serjant, qi
.1.
come un moine,
espier cornent
la
pooit ni entrer ni
n'i
issir, si
et
dame
porteroit corone.
11 i
Donc
murs. Et
si
avoit
bien entrer en
de Jherusalem,
ala la IMaladerie
Johan de
Z/i
Ab
une
petite posterne
lor
et firent
F. 0.
Li maistres
del
2.
G
B
que ce
q'il ne.
il
pooient
maistre de
la
A.
Temple
seroit.
lor.
et
Le Queu,
Thomas de
massage; phrase emprunte H. p. 27.
fust.
Belestne et Guillaume
Saint Berlin,
le
tient as
qi
par o
vers
ne
ala et si
3.
4.
distrent que
G.
il
n'entendroient
F. G. H. J. M. 0.
de l'Ospital.
(1.
qui fu pres
5. F.
endementiers.
A.
qu'il faisaient.
7.
F. O.
A.
US6]
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
Maladerie
q'il le
au Spulcre,
on
li
fuM
et
Renaus prisent
le
au Sepulchre
vint
veu
tant q'il ot
et
avoit envoie ^]
Li patriarces et
et
^33
dame,
li
li
dame,
demanda
menrent
si le
patriarce
al
vint
si
et
prinches
li
li
patriarces
al
li
les cls
la soie clef. Li
ne lor en envoieroit
des barons de
nulle, se ce n'estoit
Dont vinrent
le tiere.
par
se destourna en le
lui, si
et fu pris
de nonne ains
peussent parler
proiierent que
il
lui.
Quant
l'Ospital;
trouv ne qu'il
l'orent trouv, se
il
li
sot qu'il
il
maison de
qu'il l'eussent
consel
alerent au
si
venoient
le
qu'il
patriarces et
li
princes Renaus,
li
manda
dist
il
que
li
ne
il
Tant
que
cls
si
tenoit en sa main,
il
rendus de
che,
li
le
mi
s'ara, et les
il
le
et livrast
maison.
au patriar-
Dont vint
princes Renaus,
li
si
li
prisent
au trsor.
couronnes, et
1.
F. 0.
A.
manque dans
4.
si les
:fisf.- 2.
G. D. E.
projecit
voto conformem.
3.
Si
A. B.
F. G. H. J. O.
Ce
menrent au Spulcre.
ois
434
cHRoriiQUE d'er>ocl
[^^86
couronna
Quant
vint
contesse de Jaffe K
le
la
patriarces, se
li
dist
li
iestes
feine
j>
homme
si
^,
Dame, vous
elle fu roine, si
il
Vs l,
soit^].
le
et
devant
vens avant
il,
donns
le
si
dist
Ele vint,
estoit
ii
tel
se
li
et
si
j>
le
que vous.
li;
et elle
dist
Cil
mist
li
ala avant, et
coronc en
le
Et
scrjant
pour veir
alcz
et
li
et
pour entendre
qi estoit
malade
il
misent hors; et
le
de Triple
qant
q'il
si
avoit
veu
G
feme.
avou qui.
E. F.
En
sens
qui.
garder
(['avec.
4.1:
et
message.
que
M.
3.
A.
estoit
s'en rla
la cit, et
li
lor
si
^].
quens de
li
2.
Et
Jaffe
vos sestesfeme.
avoir qi.
D.
F.
qui vostrc
gouverner
7.
et
li
et seu
le
si
[Qant
en
estoit entrs
qi envoie l'avoient.
et as barons,
dist et conta
le cit.
'
la Posterne par l o
1.
de
l'afaire
porespierlecoronement, ill'outveu,
.i.
^'
serjanz
couronn.
quens de Triple
li
s'agenoulla devant
si
Aux
m.ss.
roialme gouvernera. J
qui vos aide
qui maies soit. 5.1. 6. D
estoient,
et plus bas. 8. A. B. F. O.
:
ei
ici
re
i \
ET DE BERNARD LE TRE'sORIER.
86]
rusalem
si
dist
.1.
Et
septembre, et
lant,
couvent
.i.
ne
si
il
perdi
il
35
qu'il avoit
couronns et
estoit
qu'il
fu; car
le saint Martin
le tiere
en mi
fu courons
il
boul-
le
dist
au conte de
si
pos, que
pour ou que
le
ore est
3>
par
les vostres,
par
le
vuiderai
j>
Amaurri
et si irons
en Jherusalem
nous avons
le
prince Renaut,
aveuc
li
je
perdicion de
M.
tiere est
le tiere.
men
fol et
ne fera
consail
et sen
le roi
lia
ne
il
Dont dist
pais.
qui
le roi
li
quens de Triple
baron Hainfroi
^;
le
Pour ou
le tiere,
Pour
Crestiient.
le tiere
ga-
le fille ^ al
roi
nous lecouronerons
et si le
prendrons, car
[et del
^],
en Jherusalem. Et
du chap.
fors seulement le
si ai
trives as Sarra-
serai
en outre cette
Lusignan, frre de
2.
G
5.
D.
D
:
ouvrer.
Honfroi.
Renaut.
G.
D.
7.
Guy
3.0:
M
fille.
Homfrcdus.
F. G. H. (pag. 30). J
:
Ysabel la
A. B.
4.
A.
Chap. 149.
Deus!
Heinfroi.
col. 784.
CHR0]N1QU d'ernoul
36
[4
86
Hainfroi.
Quant
pourpensa
nuit,
si
qu'il
monta
ne poroit
ceval et
paine
le
et
il
si
sofTrir.
si
se
Et vint
le
qu'il vint
par matin
li
baron furent
Hainfroi coroner,
al roi
si
lev,
s'aparellierent
il
en Jherusalem trs
nuit devant.
le
sereur
cui
avoit,
il
contre
pour ou
teus, et se
li
me retint
Dame,
com
Il
enfes hon-
li
on
hui coroner. Et je
voloit faire
Biaus frcre
faire
vous pardoins
faites
la
roine de ou qu'ele
me voloit on
pour ce c'on me
m'en
roi
'
sui afuis,
force.
Et
roine respondi
li
que grant
vous voloient
roi.
mon mallalent;
hommage au roi.
votre
or vens avant et
si
Hainfrois merchia
li
en-
couronnement.
vint devant
il
commena
respondi
et
le
si
li,
pour
roine en Jherusalem,
Quant
li
quens de Triple
Jherusalem et
furent
1.
A.
quant
il
mot
R
et
li
que Hainfrois
son
homage
al roi, si
en
en
Bians
sire.
F.
3.
Biax frre,
A. B.
sire.
2.
C. rpte
H86]
ET DE BERNARD LE TRI^SORIER.
baron
furent
il
conte de Triple, se
al
^37
li
disent
Sire,
mesiaus nous
faire
lor
respondi
qu'il
rois
li
blasme ne reproce, ne
quens
Li
qu'il
pour
faire vous.
fst
li
tout
si
li
baron,
li
il
si
disent
Sire, puis
que
x>
hommages au
j>
li
vous
aies
encontre
deveriens. Ains
le
et soiis illue-
Et toute l'aiue et
le
car blasme
lui;
roi.
le conseil
que
dont
rois Mesiaus
rares.
les
'^
cel
conseil
ne vaut estre
Bauduins de Rames.
Quant
failli
quens de Triples
li
li
baron,
tout
si
qu'ensi
s'enala Tabarie. Et
vit
pour
Bauduin de Rames.
F.
li
estoient
baron s'en
li
vost aler
].
B avons. F.
A. B. D comil.
A. B.
G car conseil.
A. B rgner. D. F. O regnier. D consternent.
raurcz.
7. D
M. chap. M9-150. col. 784-785.
D.
1.
:
A. B
eussons.
5.
voUmes.
3.
voriemes.
.-
8.
2.
A.
4.
6.
9.
i38
Ains ienvoia
si
sien
.1.
qu'il avoit,
fil
son
en saisine de
fil
Quant
au roi del
saisine
de
fil
que
le roi
homages,
hommage.
proiierent
qu'il le
mesist en
homage ^
icele
eure que
pres
li
avoit
li
pres
homage
aroit fait
li
fait,
il
homage; mais
Bauduins de Rames ne
venoit avant
homage
al roi
sot
que
il
il
le roi,
si
Gui de Lesegnon,
ne
le
fil
faisoit
esteveroit
li
si
Et vint devant
li
bien, se
ne
et
se
de son
il
mie de
il
aler faire
mesist
il
si
fais lors
Bauduin de Rames,
le tiere
jouene vaslet\ et
presist son
le tiere, et
baron orent
li
[^^86
d'ernOUL
chroisiqijE
fu
mot
homage.
Rois
Guis, je vous fa
l'ommage
Et
faire.
il
s'en
et si fist
issi,
demanda congief^
puis
tiere.
Et
li
rois
li
faire.
fil
*"'
Et
mtre
il
s'en
de sa
donna.
fait,
li
carja son
si
s'en ala.
son
fil
si
vint
et sa tiere
Dont che
fu
D
7.
Baudouin,
A. B.
qu'il avoit
conduit.
eu de la fdle
le
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
^^86]
et
homme
lement
qui fust en
ki
grans domages^
mout
li
li;
le tiere,
car
le
tiere% el
ne doutrent puis
il
demoura.
Bauduins ne s'aseura
que
439
rois
li
avoit
fait,
par nuit
qu'il fu
hors du pooir
le roi, si prist
Et quant
le roi.
fu
il
en fu mout
hautement,
lis, et ata
et se
li
encontre
lui. Si le
reut
li
lui,
mout
3.
D
A. B. F. 0.
A. B. D. F. 0. G
1.
deh.
aveuques.
diex.
4.
A.
2.
:
A. B.
ne se fia.
F. 0.
5.
CHAPITRE XII/
Cornent
li
SOMMAIRE.
1186.
Sur
l'osl
le conseil
le
roi
Guy ron\oque
comte de Tripoli
et runit
d'ibelin,
arme
du comte
et
tions
faire sa
roi
de Beaudouin de Rama,
la
Fve.
arm
le roi
paix avec
auprs du comte de
1187.
Sur
roi
le
Guy
le
roi.
voys par
le
licencie son
conseillent au
frre
des
Trijjoli,
L'mir Noureddin,
chevalier, fait
lils
le
et
s'arnMenl au cliAleau de
de Saladin, nouvellement
pays chrtien, avec l'assen-
promenade de l'mir,
afin (pie les chrtiens n'en re^-ussent aucun dommage. Soins du comte
de Tripoli dans le mme but. Le grand Matre du Temple, apprenant
les Conventions
arrtes entre le comte de Trijioli et Noureddin,
fait attaquer les Sarrasins la Fontaine du Cresson, au moment o
l'mir se prparait repasser le Jourdain, sans avoir commis aucun
dgt. Dfaite essuye par les Chrtiens (!" mai 1187). Balian d'ibelin
se disposant rejoindre les envoys du roi au chteau de la Fve, apprend le d 'sasire del Fontaine du Cresson. Les messagers du roi se
rendent Tibriade. Ils confrent avec le comte de Tripoli des conditions de l'accord. Le comte s'en remet eux. Entrevue et rconciliation
du Roi et du comte de Tripoli, au chteau de Saint Job. Le Roi
timent du comte de Trijjoli. Conditions mises
la
1.
G.
785-787.
II.
M.
p. 46-54.
suite
col.
1186]
CHRONIQUE
iH
BERNARD LE TRESORIER.
I)E
et si
prist conseil
Il
en Antioce
est
vous dirons
au
conte de
del
Temple
s'il
donna consel
li
Tabarie;
conte de Triple,
il
li
manda
si
sour
lui; et se
pour Diu,
manda que
li
Salehadins
le
armes
matine,
asss. Et se
vespre
al
le
manda
li
Quant
de Belin
'
il
prisl.
Il
0.
A. B.
quod opportune
D.
seroit secourus.
Balyas.
dist
li
Sire,
2.
O.
F.
7.
sibi
A.
A.
ot
4.
q'il ne.
adesset subsidio.
mie tans de
n'est ore
M
et
Dont
si
pour
A. B.
se
al roi,
coi avs
seroit secourus.
li
vint Balyans
3.
de Tabarie.
liues
1.
et arbales-
envoia che-
li
pour venir
il ^
qu'il le secourust.
li
qui ne
semonses.
tenir
5.
li,
F. 0.
que se
il.
matin, au viespre
B. crivent presque toujours Belyas
:
Balianus.
s'on
l'asseoit al
AA2
CHRONIQUE d'ernocl
Et
assegier Tabarie. Dont
aler
li
[^^86
rois
dist
li
Balyans
Par quel
mauvais
est
et faus,
j>
ne par
car
les
barons
de
men
consel,
le tiere, n'i
il
et
Salehadins
assegie,
le
j>
et
que
li
haine
ses messages,
Quant
pais,
al
mie bonne.
li
comme
si
vinrent
al
Belyans
conte, et
tenderoit
'
castiel,
si
envoia Tabarie
li
avoit conselli et
il
parlrent
l'avoit dessaisi.
Et
n'en-
disent che
li
avoient trouv.
(|u'il
demoura
al roi, et se
li
le
il
faire
s'il
Si
de
dont on
il
lui,
li
castiel
il
est
n'i
Dont dparti
lo.
et
si
il
mesaje fu-
[li
1.
-
li
rois dire
A. B
ne par
le
remisil ad propria.
5. I)
Pques
castiel de
1187.
3.
Baruth.
M.
cliap.
F.
6.
2.
l aparlerent
G.
II. I. J.
8.
M
4.
7.
D.
G
J
cxcrcitum
ne feroit.
le
Pascor
ET DE BERNAUD LE TRSORIER.
^^S7J
443
manda
barons de
arceveskes et
sa tiere, et les
qu'il alaissent
quant
il
lui
li
en Jherusalem; et
lui,
lor
il
evesques,
les
il
alerent. Et
demanda
conseil
lui.
le tiere
au conte de Triple; et
qu'il s'acordast
il
baron de
Li
s'il
ne s'acordoit,
les Sarrasins;
hom;
car,
son conseil,
rasins.
ne
lui, et
couverroit noient
[dient
Sire,
li
de
estoit bien
baron
li
^,]
il
vous perdes
quens
lui et
estoit
voloit croire
douter
les
Sar-
Dont
le
dist
li
que volentiers
rois
conte de Triple,
li
car
se
il
s'il
loerent
li
que boin
Temple
Dont apela
seroit faire.
et le maistre
le
li
maistre del
de l'Hospital et l'arcevesque de
commanda
Ioeroient^
qu'il alaissent
Tabarie
al
^;
.v.
Naples,
[li
Dont murent
li
message,
si
lor
conte de Triple
de iaus
et
si
il
tenroit
alerent gsir
.un. Et
min. Or furent
la
et
de l'Hospital,
et
lendemain
de
le
Fve
A. B t7 ne poroit noiant.
J il ne porroit riens.
2. D.
G loeront. 4. M Raynaldum Sidoniensem.
3. A. B.
5. A. B. F. J. 0. G. A. B. F. 0. D
la Fave.^ M
op-
1.
al castiel
pidum Fabse.
Ze
Fenne, ou
le
Feuve.
[^187
CHRONIQUE d'ernocl
444
l'endemain
faire
l et
il
mouveroit
et qu'il
avoit
il i
toute la
la nuit et erroit
nuit, tant qu'il seroit aus al point del jour. Ensi s'en
etBalyansdemoura^
alerent l'endemain,
Or vous
lairai
si
vous
dirai
manda
bs ^
Il
en
tiere as Crestiiens,
le
al
il li
et le confort
honte
il
grant blasme
et
manire
qu'il garniroit
'
bon congi
sant* passeroit
et
dedens
C
rian sa fam.
i.
A. B.
fam qui
4.
(pag. 37)
esconsant
I)
adobez chevalier,
ariere et
le tlun
Ma-
faire la reigne
la reiyne
Mariam
sa
feroit sagement.
soleil levant.
9.
A. B. F.
II
ot
F.
solel lui-
F. et H.
nom Nychoredex.
que l'en nomoit Noradin Emir Ali,
adoubs chevaliers. Et
A. B une corse.
Hierusalem.
6.
le
le tiere as Crestiiens,
2.
en
et entrer
tiere,
en
don-
li
l esloit.
filius
f).
en
mal gr
Salehadin qu'il
fil
repasseroit
grant
qu'il le feroit
demoura Naples,
siliotrioit,
convent que de
tel
(lemour raient.
3.
l'aiue
tiex Salehadins
li
le tlun et iroit
solail
neperdist
il
parmi sa
d'aler
tiere
si
Lors manda au
l'en saroit.
noit
que
ne
fu
si
s'il li
quens de Triple
li
faire
mandement,
o le
se douloit
entrer
pour
tiere, et
Dont se pensa
tel
quens
mot
que
li
parmi se
le laissast
.-'
esloit
L'mir Nourcddin.
curcitare volens
7.
:
et
cum
A. B: garderait.
au solau cochant.
suis in
8.
A.
&
regno
B
:
et
au
de-
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
^^87]
en se
iroit
creanta
li
fiels
quens de Triple
Or savoit
devant, que
lui.
porter
il
Nazaret,
et
chevaliers qui l
as
roi et
par toute
viles
des
qu'il n'ississent
garde'; et
s'
on
Ensi garni
que,
le tiere, et
viles [ne
la tiere
quanques
s'il
se tenoient coi,
messages
le
Fve,
il
al
il
n'aroient
trouveroient as cans.
li
Sarrasin
li
des maisons''],
les trouvoit
roit et ocirroit et
pais. Apris
le
que
un message
Temple, qui
G
A. B
1.
3.
8.
7.
setit.
sot.
estoit
.iiii.
4.
10.
savaient.
neminem offensurus
G tenait. A. B
:
quatre
le tiere, si prist
al
liues"^ d'illuec,
2.
5.
D.
intra
:
A. B.
une
ne.
couvent
9.
A.
ville
'.fermer.
6.
urbes et oppida.
tenroit.
li
Sarrasin d-
li
erranment btant
D. F. 0.
:
et l'envoia
al
lor
si
del
fst
'"
dvoient entrer en
li
le
messages
meussent des
ala
jour
le
savoit
cose qu'il
damage.
faire
de Jherusalem venoient
et prist
li
portes de Tabarie,
les
pour eus
le roi
faire laitres,
lettres
les
clie
as Crestiiens; et
li
messaige
li
fist
Il
ississent
bien
Ensi
vint par
le flun, et
le tiere
fremer
fist
dedens n'en
passa
si
cil
feroit.
n'i
que
ne dedens maison
ville
ne prenderoit, ne damage
nulle cose
li
ne que dedens
tiere,
-1/|5
A. B.
senti.
10
--
[UH7
CHRONIQUE d'ernoul
446
si
et venissent
sent
dvoient entrer
couvens
o le
vinrent l
vant
lor
lui,
Sarrasin en
li
mandement
Tantos que
le tiere.
maistre,
le
matin
montrent
si
li
et
de-
castel.
le
murent
si
et
chevalier del
.iiiix^.
le
reth bien
et trouvrent les
.11.
Cresson
flun, sans
damage
comme
Dont vint
estoient aveuques
lui, si [se^^]
sins rencontre; et
Et
les
li
que
que
3.
B.G
le
et
Oppidum Cacho.
li,
del Kerson.
11.
encloslrent.
:
P'/.xx.
4.
Temple.
la Fve.
.X. del
en-
C. G.
A.
L eut li maistres de
A.
et se legierent.
5.
A. B
8.
IX.
M
12.
D.
ad Fontem Kerson.
13. A. B
A. B. D.
Temple
quens.
A.
chevalier. Tout
7. C
10. A.
9. A. B.
H. O.
A. B. D.
du Creson.
li
chevaliers armes
chevalier del
li
2.
G.
'^
VIF-'^*^
les
si
li
1.
chevalier qui
li
Grestiien n'estoient
li
et
Grestiien
li
closent'^
le
li
li
pour passer
F/..
13.
A.
HS7]
et
del
li
447
ET DE BEnNAlr LE TRESORIER.
[furent^] tout
de
qui
chevalier
.XL.
rOspital
virent que
harnas;
si
tierc
de chevaliers. Et
en garnison
estoient
Quant
pris.
lui
et
li
si
roi
le
Temple
escuiier del
li
maistres
li
n'i ot
il
le
riens
perdu.
Or vous
quant
il
rasins.
que
dirai
li
ot pass Nazareth, et
Il
eiivoia
.1.
aloit
il
que tout
iist
cil
fait
al
tant
vinrent o
k'il
mors
Crestiiens
rent sus,
si les
li
bataille fu,
et desconfis; et
Crestiiens
avoient
qu'il
lances
et
coururent tout
et
trouvrent les
li
des
Sarrasin orent
li
si
ocis
estechie-
les
si
et
le
Tabarie.
Quant
que
li
li
que
li
Sar-
rasin port oient les testes des Crestiiens sour lor lances
et loiis, si
li. A. B la.
logiez.
4. A. B
fers des lances.
5. D.
G. D.
A. B. G
1.
D.
2.
D.
Gr.
el
0.
c'on
si
3.
lis.
les
grans deuls
A.
B
:
en sor
vinctos.
enmenoit.
les
448
cHRONiQrE d'ernoul
ne fu veus en une
[^^87
cit,
i!
veoient les
testes de lor
amis porter
et trainer,
estoient pris
mener
chou
ne
qu'il
gier,
en
si
loiis
de
les
faisoient
Ensi passa
arrires^]
si
de
fiex
le
Sakhadin
solail luisant et
poi
.i.
n'en maison ne en
de che non
Or
il
le
[dcmorez
estoit
castiel
qu'il
Jakeme,
n'onques en
ville
flum, et retorna
[le
il
com
si
et
ne se tuoient.
qu'il
al
il
ot
Quant ce vint
arrire^].
en couvent
la nuit, si
mut
al
al
vint
'^
il
pourpensa
qu'il estoit
avant,
aroit o
n'iroit
si
maison l'evesque,
si
li
gaite
ot trait le jour,
si
messe.
apris
le
li
li
cit qui a
non
Sabat";
le
et qu'il
le fist
fist
Quant Balians ot
1.
une
lever et sist
traist le jour/*^
aveuc
Quant
le
lui, et
li
gaite
messe,
si
Corediex.
2.
D.
Salehadin, de
soleil,
etc.
D.
A.
M. cliap. 152.
787.
chap. 151.
A.B
Sabnst. D
U Sabas.
G
corna
jor.
11. A.
assist.
A. B la gaite. 10.
C
1" Mai 1187.
3.
II
13.
1.
il.
0.
et fist.
le
;
ilu
col.
4.
et
6.
5.
8.
Cr
le
13.
-.fisl.
H8T]
ET DE BERNARD LE TRE'sORIER.
^49
Fve
li
L trouva dehors
couvent del Temple tendues,
nuit
le
jiit-.
ala avant,
si
trouva
le
',
le
le
Lors
pooit estre. Et
2.
A.
1.
F.
(jmt.
dans
C'est
comme
au chastel de la Fave.
oppidum Fabse.
varis
li
la
la Fve.
la Feue.
geu.
F.
continue ainsi
covent
suite de ce
le
n'en trouva
Temple tendues.
auteur de la Chronique.
Le fragment avec
le
nomm
nom d'Ernoul
et les
supprimant
Voici
le
nom
le texte
de A.
trova
dehors
il
B
le
./.
cui
il
H.
passage, en
le
M.
p. 42.
787.
home
d'Ernoul. G. p. 58.
Adonc
se merveilla
demandast ke ce poroit
estre.
il
mult
q'il
Donc
Temple ten-
le
ne voit nului
crier laienz
fist
le
chastel qi
aval
et
disist noveles.
li
amont, ainx
n'i vit
qui avoit
escrit.
nom Hernoul;
ce
fu
fist
cil
qui
mtre en
CHRONIQUE d'eRNOUL
^50
amont
ne aine ne
le castiel,
[-li
homme
vit
li
femme
home
ne
.11.
87
qui
qui
Dont
se dpartirent
Nazareth. Quant
issi
.1.
il
de
orent
si
et
aus. Lors
noveles?
que
li
Et
il
respondi
Temple et
que li rois
.11.
li
le castiel, si
Balians
Quels
Se h conta
cope,
le tieste
chevalier del
hucier^
l'atendirent tant
malvaises.
chevalier, et tout
il
demanda
li
commena
poi eslongi
.1.
Temple ceval
frre del
illuec
et si
il
Temple cnsement
de ses chevaliers; et
li
chevaliers
.xl.
sont
^]
tout pris.
mena
com-
si
si
lui
estoient. Si appella
un
commandast tous
les chevaliers
sour nuit
"
apris
lui
^
^
il
et
sien
[Ma-
pour
de Naples
Nazaret.
A.
B. D.
B.
3 A
:
huier.
9.
2. A. B eslogi. A.
A. B. D. A.
A.
D.
au roi
la roine.
10.
A.
B
fussent la nuit
crier.
4.
A. B.
3.
6.
5.
et
7.
tuit.
8.
ET DE BER.NARD LE TRSORIER.
^^87]
pris de Nazaret,
noient
le
escap de
voir, se
si
le
ne fust tourns
il
venus tans
fust bien
al
grant plour en
le cit
il
le bataille.
45i
si
trouva
grant cri
si
pour ciaus de
le ville
qui
estoit.
le
bataille,
que
si
al
Quant
quens
n' avoit
mie
est en le bataille,
lui
pour
avoit est; et
desconfist
les
A.
furent desconjit.
comment
que mot s'i ^
dist
li
avoient ocis
li
Crestiien
li
en une montaigne
\ Lors
B XL.
si
prisent
consel
et les envoiierent
1.
celle bataille,
enclost et
fouir.
et estoient desconfi
embussemens
pour
le
mot
de Sarrasins,
Quant
conduire.
conta. Et se
li
il
lis.
lui
demanda de
li
en fu mot
si
et qu'il
si
chevaliers encontre
les
savoir
Tabarie
li
fist
pour
sommiers de
C mot
par coi. 4. D.
A. B.
2.
les
i.
3-
A.
le cit
aporter
:par o
il
Nazaret et
si
se
mut Balyans
Quant
tres del
il
et
pour
del Temple,
Temple \
li
que
et
castiel.
Quant
avoit eu en
mot hautement
message furent
li
mot dolans de
cit
messages,
les
lui
si
en son
feroit
il
quens
li
aveuc
le
conte,
si
car
de Tabarie, et
mesist
il
diroient et
il
il
feroient
que
savoit bien
comme
tout ensi
fist
qu'il s'estoit
mis
le
com
de
rois
li
il
s'estoit
pais
il
ne
Pour
(lier
M
:
rius.
Sarrasins hors de
faire.
mis en iaus
[Et
li
mesage orent
.iii.,
quens
li
le
disent, car
il
contredit.'] Quuit
cnux.
les
7.
maistre del
le
mena aveuc
el castiel
quanques
et
disent que
li
Li quens
ke Balyans et
mesconselleroient mie.
Lors
jour
mot honteus,
entr'iaus .m. %
'i
il
l'orguel
et les
Si estoit
si
quens ot encontre
li
mais-
le bataille le
o dire
venoient,
^]
li
mot courchi de
Temple. Quant
les reut
li
il
le
retourna
le cit, si
quens de Triple
l'arcevesqes de Sur
mot dolant
maistres
li
ne pooit clievaucliier.
qu'il
devant; et Balyans et
avenue
arceveskes de Sur et
li
furent hors de
Tabarie. Quant
aler Tabarie.
le
[M 87
cnnoxinuE d'eooul
^52
ils
disent
si
estoit
fst tt
dislrcit,
li
l'otroi le
A. B.
il
ausi
sanz
conte de
le
A. B
des
2.
3.
A. B.
I).
A. B. 0.
5.
D. O.
cnlriaus.
G.
A.
il
Icndroit.
-UST]
pais,
ET DE BEIlNAUl) LE TRSOIUER.
envoierent
si
.i.
Quant
mot
fu
que
lis
que
mot
et
rusalem o
estoit,
il
rois encontre
de
loinc
pais
[el
ce fu ses manoirs
que
'"],
le
que li
ensement
roi,
que
li
li
lui.
Et quant
l'acola et baisa.
li
pi
se
descendi
[il
Et quant
'
herbegier. L prist
qu'il
li
semonsist ses os et
il
rois consel al
mandast
les
savoit bien
li
loa
li
amassast
que Sale-
le tiere.
prince d'Andioce
al
le
retournrent arrire
quens de Triple
uns fu
li
li
[Puis^] s'en
Naples et alerent
^]
quens
li
li
ke
[et
et ala encontre
pris de l'autre,
[Saint^]
mest^ Job,
vit
li
li
']
roi et
et erra tant
quens encontre
castiel
.i.
de Jhe-
le tiere
si
damage
Cil
De
li
en
lui, si
rois
li
ala encontre;
conte, et
le
fiscnt
li
si
qu'il s'entrecontrerent
Job^
quens venoit
li
li
et
le
rois o dire
li
453
^^
Et se
qu'il le
4.
A.
dicitur.
devant.
3.
[HSl
CHRONIQDE d'eR>'OUL
-154
Li rois fist
pital.
chou que
li
quens
d'Antiocc un
1.
I)
LX.
Reimonl,
XL.
sien
fil,
tout .lx.
li
envoia
li
maistre de i'Hos-
le
li
li
^
consella et ala
envoia
li
princes
chevaliers.
cum
militibus
fiz
CHAPITRE
XIIi;
SOMMAIRE.
1187.
la Sainte
Croix Saphoric, au
milieu de l'arme. Le grand matre du Temple engage le roi convoet lui abandonne le trsor, que le roi d'Angleterre
Temple pour payer la solde. A quelle occasion le roi Henri
d'Angleterre avait form un trsor dans les maisons du Temple et de l'Hpital Jrusalem. Saladia met le sige devant Tibriade. La comtesse
de Tripoli, enferme dans cette ville avec quelques troupes, demande
quer l'arrire-ban
avait au
Guy
et
il
l'engage
ne
Tripoli. Les
l'oi dans la nuit et change ses rdonne des ordres pour que l'arme entire prenne les
armes et suive la Sainte Croix. Etonnemenl des barons. Confusion dans
l'arme. Le roi refuse les explications et donne l'ordre aux barons de
marcher en avant avec lui. Prodiges raconts d'une sorcire sarrasinoise. De Balaam et de son ne, et du sige de Jrusalem.
solutions.
Dont
qu'il
57.
manda
'
A.
li
G. pag. 64-76.
M. suite du
chap. 23.
2.
roi
li
1. Cf.
Le
col. 603.
Lors.
H.
chap. 29-37 du
XXHIe
l'ost.
Li
livre, p.
46-
N.
^56
CHRONIQUE d'ernocl
patriaches prist
de Jherusalem.
si
qu'il
dist
li
ensouniis
Sainte Crois, et
le
Si le carja
porta
le
si
hors
al roi, cai^
estoit
il
estoit
li
dame Paske de
en ost et lassier
d'aler
le
portast en l'ost
le
[^^87
Riveri
^.
Or lu avre li prophesie que li arceveskes Guillaumes dist, quant on l'eslist estre patriarces de Jherusalem
Pierse
en Jherusalem,
et raporte
gieteroit, et seroit
adonc Eracles
jeta
c'onques puis
si
sainte Crois
le
com vous
ors.
Quant
vint
li
mandast
crier
la
l'ariere
en
tiere avoit
aveuc
roi,
le
si
que tout
tiere
il
trezor que
le
le
bataille,
le
par toute se
abandonnoit
eure
tele
si
l'en
Jherusalem,
de
perdue en
entra, ains fu
n'i
que Erakles
et
qui saus
chil
lor donroit
bons
vol-
sals^ et
li
A.
rusalem,
5.
^a gita.
carja.
si le
deshailis.
car
Molcstum
amasia seccssuro.
2.
A.
3.
Et qant
au.
'i.
il
A. B
il
si
quidem
Les
illi
ol.
ensognis.
(pai,'.
:
46)
ne
grief chose
S.
continuateurs G. et II
A. B.
sondes.
Perse.
8. I). sols.
Thumas de CanLorbire.
Persidam.
7. A. B
0. D.
10. Henri II.
sols.
11.
et qu'il iroit
fait,
de Dieu,
l'aiue
Thumas
Outremer
et qu'il
feroit tant
Dont
d'autres.
fais et
S.
457
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
^^87]
de ces mef-
il
que
fu martyriis,
il
Et voloit quant
pour
le tiere
il
de l'Ospital en Jherusalem
et
secourre et aidier.
li
Temple
al roi
sanlast
Sarrasins, et
li
avoient
^.
Guion; et se
fait.
Dont
prist
donna as chevaliers
li
pour vengier
honte
le
li
maistres del
li
et le
damage
qu'il
Temple,
commanda
et as siergans et
si
le
al
baniere des
armes
le roi
Quant
li
et
retenu
^.
ot
si
vint Salehadins,
si
feme
li
passa
le
il
le
conte
2. D.
A. B q'il s'acorderoii Damedeu.
M pecuniam multam quse in custodiam
3. H. pag. 47.
magistri Templi deputabatur.
Pipino avait dj parl de ce
trsor dans la partie antrieure de sa chronique. N. col. G03
De
pnitentia rgis Henrici. Le trsor ne fut point puis du reste
1.
par
la solde
des troupes.
On y
5.
H.
rei
illis
la prise
de.
(p. 47)
ne
dit rien
de semblable.
Porro in hujus
memoriam rex Guido jussit ut omnes conestabiles in vexeorum Anglorum rgis signa dferrent. Fin du chap. 152.
M. chap. 153.
col. 788.
le
fait
dans
les parties
ant-
CHRONIQUE d'ernoul
458
de Triple,
l'assega;
estoit
et
n'avoit
si
[^^87
.iiii.
Quant
li
com
de gent
l'avoient assegie,
si
prist
le
secourussent; et que
ne
s'il
le
vespre
Sarrasin avoient. Ce lu
li
que
^,]
manda
qu'il
secouroient procai-
mie
qu'ele n'avoit
grant ost
si
.i.
messages vint au
li
au
l'envoia
si
comme
poi
si
de gent qui
et si lor
cit;
le
cit tenir
le
^.
mesage,
.i.
roi
li
non
tiers ot
li
elle
et
li
ne poroit mie
chevalier
fil
de Saint Orner.
le castelain
fil
ains
li;
par
de
roi
le
contesse.
Quant
del
rois ot
li
Temple
barons de
consel; et
demanda
Tabarie; et
roit
message,
le
savoir
^ li
et les
lor
si
avoit lassi.
dist
li
Et
M
A. B Raous.
Goatoncm, d
3. A. B.
l'IIospilal
li
B.
mestre
le
prochainement,
1.
manda
si
qu'il
li
l'avoit fait
le
commandeur de
et le
l'ost,
il
oy
li
le cit.
quens respondi
2.
secou-
Lors
Raontcm.
I).
4. A. B
le
si
et dist
Othes.
ke.
Sire,
M
5.
A.
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
^^87]
^59
je
sai
eures, dist
samble
Dont
pour
faire
dist
quens
li
vous
rois,
li
'].
mieus.
le
roi
al
vous en
il
mon
Toutes
baron qui
conseil, et
dist
Et se je ne puis
je lo bien
sis
nus
Et
le
qu'il
berges. Et
mon
quant je porrai,
fust abatue et
pris ensement,
perdue, et
os.
n'a
1.
c'on
il,
et
que vous ne
me feme
est
mes
et
ne nous vendront
il
me feme
2.
A.
non
dirai
A.
:
chi
qu'il
ne
s'en iront,
si
'.
si
la tiere est
3.
et
li
Tabarie
Fons Kelson.
B.
7.
et toute
4. D. 5. A.
Q et serais.
:
perdue. Car je
tiere fust
avoirs
prendre.
li
mes
et
mors et vous
comment. Entre chi
fors
mi homme
et
pris et
succurrere,
e^ si serez.
del Kerson.
mie
que toute
point d'iaue
A. B.
avoirs, ne
s' estes ^
vous
Ta-
prendent
s'il
avoir, et
si
le lais-
coi.
prendent
le
Et
^.
Sarrasin
li
pour
dirai raison
com
bien que se
6.
si
le
vous
si
perdra tant
si sai
se je ne puis
^,
perdre. Et
n'i
Tabarie pierdre
laist
ri civitati
li
A.
venroient.
rfe
Qelson.
-160
[-H 87
CHR0>'IQCE d'er?joul
j>
Tabarie. Et
ke
soif
et se trairont es
pris.
laissis''
li
si
li
Sarrasin
devant,
al
chi
de
et
caut\ pour ou
^.]
li
s'il
il
illuec,
et les
tiere
li
le
perdue; car
soit
certes, se
dist
si
al
quanques
demanda
li
consel que
1.
je
vous
rois as
li
di, se
me
vous
A. B. D le chaut.
C
A. B. D.
aies, je
faites le teste
barons
"]
n'avient
vous aban-
coper
^.
2.
A. B.
3.
A.
5.
de
cel
respondirent que
il
voit.
Lors
quens donnoit. Et
4.
roy
A.
:
rens.
e vos
laissiez
li
renc.
Tabarie
perdre.
6.
A. B
ke encore avoit
il
D.
del leu.
Il
7.
A. B.
8. 11 (pag.
iJO),
dont
le rcit est
tout diffrout.
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
4-J87]
de quanques
disoit voir
quens
rois
li
Hospitaus
s'i
cel
li
li
creanta
[li ^]
maistres del
le
tout
rois et
li
Quant
il
si
iOi
il
on. Et
fesist
le
se dpartirent,
souper. Et quant
s'asist al
tres del
estoit ja pris
si
Temple
lui, et
si
dist
li
donna
de mienuit. Li rois
si
vint
donn?
hontes vos
estes
onques
si
grant
se
vous
cit.
courute
les
roient" [quant
que
Aies, dist
il,
si
2.
A.
1.
novelement
C'est
avs
rois, [et
si
se vos
qui
^]
Et
mais-
grant reproviers
iert et
li
crs vous
Sire,
qu'il le
rois
li
Et quant
fsent.
ot soupe,
il
se
il
lor
laissis
s'est
^
li
en
fait^]
.vi. liues
si
poi de tamps
^,
li
li
A. B.
pi-uec/ies.
que
q'il ont^^],
li
faites crier
par
^^]
tous ensement.
s'arment
l'ost qu'il
chascuns sa herbergerie.
3.
re-
4. J. A. B
estes. G
reproviers
n'onques.
et siestes.
J. 6. A. B. G
A. B.
G
grant ost. 8. D.
B.
rptent
A.
ciertes grans
hontes vous sera. 10. A. B. D coruc 11. A. B: engazeroient
12. A. B. 13. A. B.
riam obfuscares.
5.
si
7.
9.
ici
11
(l
i62
[h 87
CHROXincE d'ernoul
conianon de
mandast, car
ains
roi d'Engletiere.
commanda que
il
manda son
Li rois
par
criast
qu'il
commandement
le
trsor
le
le
si
li
s'armassent
qu'il
l'ost
le
Sainte Crois.
roi, et cria
par
Quant
baron orent
li
mot. Et
lierent
pour ou
banier % et
com-
abandonn
avoit
li
il
que
[fist ^] clie
l'amoit et cremoit
il
l'ost as
le
le sainte Crois.
Li baniers
et sivent
ala
li
ban
le
uns
s'esmervil-
le roi, si
l'autre,
et
demandoient
iestre, el
li
mie par
mot
que ce
n'estoit
toute
li
nier
roi,
'
le roi.
Dor^t s'esmervilla
lui.
pour destourner
baron
li
le
li
ba-
tente le
le
s'il
meussent.
Quant
rent
li
le roi
vaut mie
baron vinrent
qui
qu'il
tente le roi,
s'armoit. Quant
parlaissent
armer errant,
qu'il s'alaissent
lui
li
si
si
commandement le
ne
commanda
ains lor
trouv-
Il
le
roi. Si
il
maus non. Et
- A. B
(liliu'obat eum
1.
le
D.
et
baniere.
B.
le
5.
ala
cascuns se bataille.
siaient.
(luidom et
M.
baniere.
cliap.
8.
G.
A. B. C:
/e
roi
siuce.
verphatur.
C. J.
3. M
A. B. D.
son baron
4. A. B
soi.
7. A.
A. B
2.
ou. il.
Chel jour
mot
que
463
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
^^87]
Balyansde
fist
souffri et
mot
li
devant
l'ost,
com
si
commencierent
Beliii
herberges % furent
li
Sarrasin
li
et
dit;
^.
traire
vous dirai ge
l'ost,
de
Li siergant
fable.
l'eskiele
de
anesse^ qui
estoit esclave
un Suriien de Nazareth.
le
deseure une
l'ost
garde de
l'arrire
^,
tant qu'il
Si
lisent
li
Et dist qu'elle
son encantement
ja
avironne
fuscent
il
s' elle
que
por
par
l'ost loiier^
elle
avoit
l'ost, et qu'elle
si loii
l'ost
et
nuis aie; et
.II.
entour
aloit
ja pies
aloient. Et seuissent
eust
fait
nen escapast
il
'^
de
il
le bataille
[il ^]
peu en escaperoit, et cel poi qui en escaperoit [ce seroit^] pour ou qu'elle ne pooit faire son
tour. EtqueSalehadins, sonsignour, [li'"] en avoit donn
aloient avant,
s' elle
1. G.
3.
Lors
li
demandrent
Oil
bien,
com
que cascuns
si
liien faire.
G. H. 0.
A. B
mult espessement
la tierce garde.
traire.
La
tin
2.
par
il
es-
herbeges.
du chapitre manque
H en gehine. 6. A. B
quitans.
M
ut eum (exercitum) suis carminibus verbisque ma A. B escampast. A. B. 0.
adjuraret.
et
rcit
4.
53).
lier.
5.
7.
A. B.
signour.
loier.
gicis
10.
H. G
8.
9.
fisent
ardoir,
li
si le
sergant
parmi
l'en feri
n'eust
.1.
homme
l'ost
Ce fu
comme
tout aussi
de
'"
medame
Or vous
estoit.
une
fois
l'orent dire
li
Quant
1.
A.
danese.
il
fu
Balaac.
hors de
en
.1.
tertre
issi.
2.
4.
A. B.
7. A.
mer.
si
loiier l'ost.
le cit et ala
Ne quant.
vont voie.
ost.
orent grant
dehors Jherusalem,
A. B.
C
5. A. B
medame
l'es-
de Jherusalem
un asne,
par
''
de Balaan, qui en
Il
toient, et s'asanlerent
sor
de
li
Jherusalem
isteroit
li
mer, sont
le
cil
prophtes.
li
estoile
Quant
membre
qu'il
le lignie
toille
cil
que on treuve
home en Jherusalem
de
.i.
^]
qu'il
ne
qu'il ot [jadis
en
Dont
rissist.
loiast
el feu,
le tieste, si le tua.
Or ne tens mie
en escripture,
hors, c'on-
rebouterent ariere
le savoit
si
le
il
elle rissi
qui
ne se herbegoient,
.1.
misent ens; et
si
s'il
Lors
li
[U^l
rnRONiQUE d'ernoul
-ffi/
les
3.
Si
monta
viers l'ost.
si
contraissist-il
vint ses
une hache
6.
U81]
ET DE BERNARD LE TRE'sORIER.
asnes,
si
li
65
asnes
li
asnes, se
li
dist
Pour
mal, car
de fu ens
li
me
musiel,
si
me
fiers,
Dame Dieu me
angeles
el
coi
fiers tu? Je
ne tu ne
fiert
que je ne puis
ceaus de
aler avant.
que
le cit
fesissent al
il
miex que
cit,
fu
et
Quant
de
cil
cits assegie;
li
le cit
aucune cose ou
desist,
enviers ciaus de
l'ost.
par coi
il
li
il
le
durement.
durement
si
se peussent deffendre
le
volent de
les conscllast
hors de
les
jouenes femes de
le
cit fissent
il
siges devant
Dieu. Et
qu'il
li
peuis-
lui.
et l'asalirent
vinrent Balaan, et se
assalli, si
qu'il
vint
si
il
Diex ne voloit, et
si
qu'il alast
si
que
fais
de une espe
en avant,
me
ne
le cit,
en
l'ost.
Et seussent
il
bien de voir, se
c' autre
de
.iii,
le cit,
roient.
si
si
comme Balaans
eaus,
si les
A. B.
2.
.ii.
A.
renvoiassent.
desconfi-
1.
il
et se conbatissent
Tout
de
l'ost
ne
[\iSl
CHRONIQUE DERNOIL
^66
de
cil
l'ost
ne renvoioient^ mie
les
les
En
cel liu
car
li
n'estoit
grant pieche
2.
siges de
Jlierusalem. Cixr
mie aveuc
le
hommes
Maladerie des
li
si
Maladerie des
rusalem, et
1.
li
femmes de
derie des
femmes
li
femmes, si ouvrirent
li
li
Mala-
Maladerie des
hommes;
murs de Jhe-
Maladerie des
tenoit as
femmes
estoit
en sus,
^.
renvoient.
sur le
mode
Amaury en
1180.
d'lection
CHAPITRE XIV/
Cornent
li
rois Gtiiz
fii
SOMMAIRE.
Le
1187.
tort
Guy de
roi
visions
Le
roi et
Champagne, sur
d'un Templier.
les indications
Or vous dirons
fontaines de Saforie^ o
il
furent
li
comme
li
traisent
qu'il
1. Cf.
62-67.
2.
Sarrasin au devant
defrier.
nonne, et
G. pag. 84-90.
dit. Li
ensi
"*,
Sarrasin les
fu bien
pour hardiier
M.
A.
murent, lor
il
en mi voie
H. chap. 40-45 du
XXin,
livre
Pag.
Safroie.
:
atendirenl tant
hardoier.
q'il.
3.
5.
les
e^
pour.
4.
A.
les delaierent.
atrasent
et
arder.
6.
tinrent cort
A.
D:
les
tle jor et
[^^87
CQRONIQCE d'eRNOCL
168
de Saforie. Dont
et des fontaines
de Tabarie
Et
qu'il feroient.
quens de Triple
li
donna adont
qu'il fesist
se herbegassent. Et
comme
si
li
li
donroit, ne
li
adont
conseilla
li
il
il
dist
vous
si
el
car
desconfit,
fuissent tout
Sarrasin
li
il
un parloient
li
de
fuist
li
et
l'autre;
ne peust
l'ost as Grestiiens,
Sarrasin ne
y eust
s'il
cat
l'ost;
car
''
qui s'en
il
le
.i.
ot
n'i
il
li
Grestiien
home, ne
le nuit.
^ Et l'endemain,
rcdis
le
semcdi, fu
le
Grestiien arm; et
rent
si
li
conl)atre, et
''
jour %
al
1.
que
A.
D.
li
B.
sus ad pnclium.
un
chat.
7.
toute.
T).
mont-
desci
si
li
8.
et
si.
3. A.
M
B.
2.
soxta foria.
A. B.
li
soif.
Martin
fieste saint
4.
lichaus.
si
si
li
Sar-
mie conbatre
vous
dirai qu'il
A.
6.
A.
tin chevalier.
par matin.
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
^^87]
fisent.
Il
rent ens
^;
lors vinrent
le fu tt
Et
solel.
Sarrasin,
li
que del
^69
si les
de
le
li
Cres-
bout-
si
Grestiien
li
calour del fu
fu haute tierce.
Lors se partirent
de Triple,
si
s'en
chevalier de l'eskiele
.v.
Salehadin
alerent
Sire, c'atends
il
disent
et
conte
le
qu'il
Et
s'alerent rendre as
si
que
li
li
ne se
sergant
li
Quant
de
si
soif.
et
l'ost,
manda au
le
Lors point
li
[bien
sour
val
^]
li
vers aus,
quens de Triple
devoit
se pai^tirent, et
toute s'eschiele
[et
^]
en un pendant contre-
com
Sarrasin, tantost
si
qu'il
premire pointe^.
Et
^;
si li
les virent
il
Usent voie; et
poindre
li
quens
Tantost
il
fu
outre
passs
i.
2.
com
Si
3.
Sarrasin
se
que. 4. A. B.
bruieroie d'erbe..
li
et
les.
vallem.
CHRONIQUE d'erkocl
-170
racloent
et
'
coururent sus
[4
le roi
ala Sur. Et
n'
li
quens de
Triple ot point % et
il
vit
il
Tabarie
estoit
si
.u. liues
amens
garde
de Saiete
En
si
estoit.
que
perdue, ne ne
grant pice
.i.
est, et se
de
dist
de
tiere
le tiere
Temple qui en
frre del
li
li
vint lui
et es-
^;
'^]
aloit
Sur^]; et Renaus
fu la Sainte Crois
celle bataille
s'il
.im. fillastre
[et fui
[qui
s'en
lui.
escapa aussi
estoit,
si
caperent aveuc
il
de Antioce
et
et
d'iloec, et se
Li fiex le prince
87
Si prisent le roi et
ses gens,
homme
me
avoit
le
en
pice
li
li
se
il
est.
Et
cil
assener en
1.
A.
se reclosent.
dist
raconsent.
passez Sarrasins.
I)
tiere
mot bien
pice de tiere o
le
Oil,
de
li
; et
3.
H
5.
reclostrent
se
//. milles.
A. B.
6,
bien sauroit
rois fu pris.
niauque dans A. B.
bataille avoit
li
A.
4.
B.
Et
si
2.
I III.
o/ fresfillastre,
U81]
ET DE BERNARD LE TRE'sORIER.
Lors
li
commanda
li
quons que
li
il
tel
i
que
s'il
De par Dieu
alerent, et
riens trouver
l.D :Etli
si
aveuc
le
frre
li
avoit
alast
il
li
aloit
!
dit
fait
par jour,
li
Cf.
H.
seroit
quens, aies
il
millour aler.
*.
valiez.
47-1
p. 66, note.
si n'i
en
Et
peurent
CHAPITRE jy:
tte.
SOMMAIRE.
1187. Saladin fail
amenor dans
au
roi.
Le
roi
Renaud de
Chatillon
d'avoir
tente cl lui
riade,
enfreint
tranche
les
la l(Me.
11
trves.
le fait
Il
conduire hors de sa
lui
Damas. Tib-
un sauf-conduit de Saladin pour aller de Tyr Jrureine Marie Comnne sa femme. La ]io]uilalion de
Jrusalem conjure Balian de rester dans la ville. Le patriarche le relve
du .serment qu'il avait fait Saladin. Balian reoit l'hommaue comme
obtient
d'ibelin
.salem,
chercher
la
Il fait
battre
monnaie avec
les
plaques
Il
se herbegiercnt
et
Saleliadins
Cf.
li
Si
commanda
c'on
et
on
li
li
amenast se
amena.
\.
fist
les
xM.Ghap.
devant
en se tente,
lui
tres laissast
hadins
sen fillastre
le roi, et Sale-
le fist
apris
^
;
le roi;
apris
homme
mist on
si
le
le
mist on Hainfroi
si
au-
haut
i73
^187]
apris
le
conte Jos-
le
mist on
si
le
marescal
roy^ Tout
le
en
roi
le
chil
le bataille.
devant aoust
^.
Quant Salehadins
en se merchi devant
li
si
en fu mot
lui, si
sot bien
que
il
Quant
froidier.
que
buveroit volentiers.
li
si
tendi le coupe
Renaut devant
li
rois avoit
l'omme
lui,
el sicle
Quant
lui seoit.
donn boire
que
il
le
al
prince
plus haoit^
en fu moult dolans. ^
% que
Si dist al roi
1.
2.
Ces derniers
3.
Ms. de
ce pesoit lui
que donn
li
avoit
Humfroy de Toron.
mots manquent dans A. B.
la ville
ture avint
en
de Lyon, dans
un,
les
Var. de
Cel msaven-
en l'an
vit
Si fist
si
Et
lis.
Cette desconjiture fu
babebat enim
eum
prae cunctis
exosum.
H.
est
la ville
de ces rdactions.
Lors
6. A. B
:
dist
si
en fu mult
CHRONIQUE d'ernoul
74
boivre
mais pus
'];
maische^
seroit par
qu'il
[1 4
li
.1.
le lairoit
87
[li ^]
li
seuist donner,
copast
la tieste
il
meismes de sa main, pourche c'onques foi ne sairement ne li tint de trives c'on li donnast. Quant li
prinches Renaus ot bust, si le fist Salehadins prendre
et mener hors de se tente ^ et si demanda une espe;
et on li aporta, et il le prist, si en copa au prince Renaut la tieste. Et si fst sa tieste prendre, et si com-
manda
de se
cits
tiere.
Et
elle si fu.
prendre
Damas en
que
li
li
.11.
cits,
il
core estoit
lier,
Or
irez et dist
au
la.
Cf.
7.
2.
A.
ville
jour
Nazareth;
desconfiture fu,
si
ala
li
baron
et
li
cheva-
estoient escap.
(jui
dedens Sur
estoit,
si
roi.
de
mais
Lyon
le
ce.
prince
M.
cel
le bataille
au
li
Et
^].
cavalerie dedens, et
et dist
1. A. B.
du ms. de la
le
li
et dolenz,
(ii,'ure.
li
qui de
^
ne
li
Sur, mais
logier
si s'ala
hommes
ses
rendi on ces
envoia
les
si
li
la tieste,
li
prince Renaut
le roi et
si
al
A. B.
Renaud
3.
5.
D.
Dans
une
4.
fait ici
6.
se.
le rcit
i^rande
A.
ET DE BERNARD LE TRESORIER.
1187]
manda em
d'aler en Jherusalem
Et
et ses enfans.
il
donna
li
Jherusalem ne demorroit
ne porteroit contre
nuit,
Et se
de
li cil
le cit, et
rendirent
li
demorer
demourer, [ne
li
se
patriarces
ne que arme
en furent
si
li
en fust
sires.
ne
dist qu'il
Il
qu'il n'i
qu'en
cit
le
pooit mie
si
lui.
mot
roine se feme
le
volentiers, par
que une
donnast congi
li
pour amener
175
la cit
neporroit
lui et se
li
dist
il
qu'il
poroit
Sire, je
n'i
hadin. Et
vous
hontes seroit
hoirs, se
si
vous
el
[et
le cit
vous en
Encore
lisent
li
estoit
li
de Jheru-
li
chil
recurent segnour.
et le
roine [Sibile^],
cil
le cit
demorroit; et tout
qu'il
homage,
chevaliers;
.II.
vous et vos
^]
point laissis
tel
que
el
grant reproche
de
di bien
feme
al roi
le cit
Guion, en
de Jherusalem
estoient escap de
le bataille.
cits estoit
encore
si
Et
vous
si
di
1.
B.
A.
5.
D.
conduit.
G.
li
2. A.
A. B. D.G. J:
l.
demoreroit.
3.
D.
4.
il
A.
76
CHRONIQUE d'eRNOCL
li
maisons; ains
Dont vint
le
li
si
vous
Monument deseure
si
le
le tiere
fist
aji7i.
fistrent.
et traoient.
3.
2.
A. B:
en
qu'il
les
li
A.
chevalier et
le cit, [et^]
Donc
si lefistrent.
4.
li
ser-
atraoient dedens
vint Balians et
monnoie
cascun jour,
et as sergans,
Crestiien
descouvrir
oster, et batre
chascun jor^]
entour
si
le cit
1.
87
en fsent
vant par
pour voir
di bien
patriarces Balian,
viers d'argent;
li
(ju'il
les
que
estoient desconft;
[^
A. B. D.
li
il
savoient
patriarche; si
5.
D.
A.
B:
CHAPITRE
Cornent
Saladm
WV
SOMMAIRE.
sachant qu'un grand nombre de chevaliers taient renferms dans Tyr, s'loigne de la ville. Il s'empare de Sidon et de Beyrouth, puis de Gibelet et de Botron, villes dpendantes du comt de
Saladin,
1187.
Tripoli.
et le chtelain de
Conrad de Montferrat rest Constantinople. Il s'embarque pour SaintJean d'Acre. Apprenant que Saladin tait matre de la ville, Conrad .se
dirige vers Tyr. Il y est reu avec joie par la population. Renaud de Sidon
de Tyr s'enfuient Tripoli. Tout projet de capitulation
est abandonn. Saladin attaque Tyr et fait amener devant la ville le
et le chtelain
III,
Damas
de
la ville
Guy
(aot 1187).
la
leur
Ils
refusent de
hommage
l'assaut.
femme
ville, leur
Sala-
de
la
1.
Cf.
7l--2.
G. pag. 92-106.
M. chap. 157-lGI.
H. chap. 47-54 du
col.
livre
XXIII. pa?.
792-795.
12
<78
cERO^JiQrE d'eii>'Oul
[^^87
devant Sur.
estoit
[plus
pour
Sur,
^]
se
II
le
pensa
cevalerie
entra en
non
De
^.
et
prist
[si
cit
Il
qui estoit
Si le prist, et ala
si le
de Triple,
le tiere
Gibelet. Apris
Botcron
le
une
ala asegier
si
ne feroit oevre
.vu. Hues
si
qu'il
prist
si
*]
cit qui a
castiel qui a
.1.
une
dame que
li
non
quens
li
al
vant
fu
dont
et
^,]
perdue
Quant
quens de Triple
li
en se tiere,
chevaliers;
si
dire
^,
si
que Salehadins
lui et
pot avoir de
il
Triple, ne vesqui
duel
si
le
fl
haine
[la ']
estoit entrs
le
talent, [si
il
1.
B.
5.
chevalerie.
temps
por
la
et
point.
2.
l
A. B.
:
la
grant chevalerie.
A.
Bolron.
Boutron.
ci-dessus,
Boierim.
D.
Boceron.
feroit nant.
A. B.
4.
Li Bouterons.
Lebrothon.
1).
6.
A.
3.
quum
le
Voyez
A. B.
rendi au Temple pour
pa.i,'.
lli.
7.
8.
9.
doil.
Cf.
H.
pa-. 72.
10.
Pipino ajoute
pressment (M.
ici,
col. 792),
la
mort
^9
ET DE BERNARD LE TRfeORIEK.
^^87]
et
castelains de
li
Sur virent
estoit
il
et
Quant Salehadins
lis. Si
prent
.1.
nieres,
et se
li
sour
al
le castiel
renderoient Sur.
li
il
noviele,
6i celle
chevalier, se
li
carge
^ Quant
li
en fu mot
si
[de^] ses
.11.
Sur
mete
les
et si
ba-
si
dist
pour
gens de
les
venroit devant,
le ville;
il
les
n'en
meteroit nule,
meteroit et
les
banieres deten-
Quant Salehadins
al
"^
parvenist,
vous avs
mais
.1.
petit
Or vous
en
lor
dirai
envoia
Dame Diex
mie qu'ele
fust per-
qu'il esnetieroit
le
com
tiere,
lairoit.
que Diex
et sur l'origine
01 ce, si s'es-
par devant,
01
l'ala
si
^'^
de trahison qu'on
les projets
lui attribuait
il
a t
question prcdemment
A. B.
2.
A.
du ms. de
5. A. B:
4. Cf. le rcit
q'il
retornast de l o
la ville
de Lyon dans
il
les
aloit.
3.
D.
Variantes de H.
9.
[H 87
CHRONIQUE d'erivoul
480
l'empereur se
estoit, vint
li
Sire,
lier et
mi homme qui
aler en
Jherusalem
tenir;
vous puis
Et se
pereur
mais
il
fist
le cit
ne
li
savoient en
qu'il
quant
En
orcnt tans,
il
que
cel point
si
il
qui en
murent,
nef Boukelion,
vint
cis, si
fu le nef,
marcis
li
li
.i.
si sailli
fist
^
et
^;
empereres
marchis
vit
l'cmperour, se
Sire%
j'ai
estoit
Quant
'.
cit
le
empereres
le
li
et
murent.
marchis Boukelion
si
maisnie
li
s'il
que
si fist
entrrent ens
si
ne voloit
il
avoit ocis,
fait
entendant l'em-
armes, et
auront
cit,
le
il
il
ne se mouveroit, pour ou
de
cil
al
laissier.
qu'il
mie que
ci
mon
pere^.
t>]
Dont
il
passer
li
dist
li
le
:
mes homes,
marQuant il
vint
ens. Et ([uant
et
li
fu ens salis.
Dame
Quant
\.
4.
7.
marchis.
8.
il
devant Acre.
Le
qui
il.
para!?raplie
5.
Bouche de Lion.
prcdent, et
le
et
C:
mot
durent ancre
de Iccilmcisme.
CD:
ass.
il
Sire,
3.
D.
chevalier au
Bouke de Lion.
au commencement du
manque dans
^-ST]
ET DE BERNAllU LE TaSOKIER.
geter,
si
ne que
il
esmari, et
liers sarrasins
en un
batiel, si
ala
Quant
li
enlra
si
le
marcis vit
Quant
li
gens c'estoient; et
li
cheva-
.1.
batiel
le
deffendi ses
si
mot
li
venir,
furent
Si
si
Quant
ariere.
^81
le nef, si
marcis respondi
fust si
meesmes^]
demanda quels
[il
qu'il
estoient
pour ou
voloient ariver
il
pooient
il
qu'il
li
le fiance
Salehadin,
le roi
de Jherusalem
et
s'il
li
lant.
Quant
1.
D.
marcis
mot do-
furent
tiere, si
2.
li
si
li
sume dans
Negotiatores sumus.
Chap. 158.
les
col. 793.
Pipino r-
prcdemment
(pag. 125)
Tout ce passage
est altr
dans A. B.
i.
estoit.
CHRONIQUE d'ersocl
482
Dame
nostre sire
secorre,
ne
vent qui
les
Ouunt
vaut mie
peussent. Et
s'il
bon
lor envoia
soffrir, ains
Sur.
le
virent,
le
nef prendre,
mena
ns
li
de Sur
cil
le
le
[4187
si
marcis
en fu mot
quant
lis,
il
li
sorent
Crestiient.
le cit
si
Il i
en furent mot
cession, et se
li
li
de
le
cil
de
marcis de Monferras,
le
encontre
et issirent
rendirent Sur, et
le
pour-
lui
misent dedens
le
et
castelains
li
de Sur
orent grant
si
Salehadin.
entrrent
Si
s'enfuirent Triple.
Quant
cierca
d'armes
et d'autre cosc.
trouva
les .n.
En
le
que
le
qu'il le
hom
.i.
chastelain de laiens.
D.
3.
ciercoit,
si
ces
cui
(|ui l estoit
le castiel
<
se
A.
et
que
li
cits
2.
cas-
le
[.
batiel et
estoit garnis
Dont demanda
castiel.
clic
il
la
li
.i.
marcis fu dedens
li
tiel, si le
nuit en
le
II.
et I
tou-
le cerclia.
4.
ET DE BERNARD LE TRe'sORIER.
^^87]
marcis,
li
si les fist
83
jeter
marchis
li
venus
fu
si
il
fu bien qui
li
pour ou c'on
s'esmervilla moult, et
si
li
castiel et le cit, et
contre
lui,
il
Faiue de Diu.
Quant Saleliadins
c'on
amenast
li
marcis de Alonferras,
le
manda
l'ost, si
que
s'il li
et se
que
Courras sen
"^J
li
trairoit^
mais
car
lui,
il
'
pre celui
le
marcis lu amens en
dedens
[qui
fil,
de Sur ne
li
manda
ariere
donroit
il
une estake
loiast le
estoit^]
il li
li
le
lui et
manda
assega Sur, et
o ou, si
s' avoit
*,
mie
et
il
trop ves-
Quant Saleliadins
1.
inerre.
turam.
10.
A.
M. chap.
2.
conlredist.
ont crit
faire illuec,
si le
civitatis.
D
H
ne poroit riens
si
vit qu'il
4. Au lieu de cuidoit,
g'iZ doit.
8. M:
vescu.
5.
A.
B.
se nec
ad stipitem.
3.
A. B. D.
9.
A.
7.
Ze
devoia.
de A.
les copistes
minimam lapidem
11.
6.
et
B.
A. B. D. G.
A. B. U. G: tairoit.
CHR0:S1QCE DER^OL
\SA
prist.
Escalone,
le
pot mie
tos prendre
si
si le
mais Escalone
l'assega;
si
[<
devant
estoit fors,
Damas,
ains envoia
87
ne
si
si fist
em
qu'il
si
Li rois dist
hommes
qui dedens
estoient.
manda
Il
ses bourgois
car
*,
lier, qu'il
venissent parler
lor dist
rois qu'il
li
lone pour
une
cit
ne voioit mie
et
il
vinrent. Lors
qu'il rendissent
lui,
pour
lui
n'i
il
homme; mais
.1.
il
rendoient
s'il
lor prioit
Esca-
que
s'il
ave-
s'il
cit, et
prisent conseil au
sent consel
et disent qu'il
dont secors
commun
le vile.
et
pri-
veoient que
s'il
si
le
bien Escalone
fust dli-
bourgois en
li
de
il
tenroient
rendissent
le
cit,
dedens force.
1.
4.
saus.
.lapliPt.
A.
et B.
A. B. G entrrent.
A. B. A. B. D.
primoribus
civitatis.
3.
h.
6.
7.
li
A. B
D. G.
0.
A.
B.
con-
H 87]
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
lui
li
que
ot,
li
marc ^;
devant ^
due
l'issue
de l'aoust
si
^85
manda
le
si
roine,
Escalone fu ren-
envoia
feme
le
sjour-
le roi
le roi,
qu'ele
qu'il
ala
assegier.
Naples
Quant
la
roine o
le
message,
il
s'en
si
al roi, et fu l
que Escalone
fu
Jlierusalem
Le jour
taient
venu
qu'il avoit
li
mands, pour
aus de-le
faire pais
',
et
si
se
mua
li
cit,
s'il
solaus en
Or
de Jherusalem'"];
cit
fors Jherusalem, et
bien.
[s'il
lui
et
si
voloient rendre
la
que
s'il li
voloient rendre,
Je
li
le
conquise
il
feroient
jour qu'Esca-
Li bourgois
de Jherusalem res-
D desiesmes. 2. D
3. A. B
corn
rois
choisi.
M in exitu mensis Martii. A.
G. IL 0: l'issue d'aousl devant. M: menB: l'essue de
M. Ciiap. 160. col. 795. A. B. D.
sis Augustus.
M
Feria sexta. G
samedis.
TanA. B. D. 9. M
tam passus est eclypsim, ut fere nox esset.
10. D.
I.
A.
li
desime.
les
4.
tiels.
5.
l'ost.
6.
7.
8.
CD.
G. H. (pag. 80) 0,
trsorier la reproduit, et
et
il
dan?
la
dans A. B.
que
les
le
Conti-
^86
cHfiO.MocE d'er>oul
ja.
il
Or vous
[4
87
ne
plaist, le cit
li
que
maison
vous
Dame
ne meleroie sige en
amour,
Jherusalem; et
aler l
labourer
venir
toute
je
>
secourut,
je
tiiens,
Diu \
et c'est
vo
que Jherusalem
^
crance; ne je volentiers
le
je
si
si
me
vous
vous donrai
vous
Je vous
ferai.
le cit
de gaaignier et de
le cit; et si
vous
viande
ferai venir; et si
si
ferai
de
d'espasse
.v. liues
et
tiere n'iert
i
vous
je
o vqus vaudrs,
^
est
si
ferai
lia
grant marci,
en
com
et se
rendes
si
la cit, et
Il
respondirent que,
o Diex
reut mort et passion, et espandi son sanc por eaus;
[aius espanderoicnt lelor por lui, ausi come il ist pour
se Diu plaist
la cit
ne renderoient
Quant Salehadins
iaus.^]
cit, si tist
s'a force
vit qu'il
ja
il
ne renderoient mie
les
la
prenderoit,
non^.
Quant Salehadins
Balyans de
bcliii
fu
mansio Dei.
2.
non
nisi
per gladium.
A. B
4.
D.
vostre.
5.
3.
E. F. J. U.
qiiilms
6.
< <
87- H 89]
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
couvent
le
qu'il
ot fait, quant
li
en Jherusalem,
d'aler
estoit si pris
ne
il
il
donna congiet
li
pooit tenir,
li
gards en Jherusalem,
Salehadins
envoia
qu'il
car
chevaliers;
issir.
le fist
si
sauvet
Or
.L.
il
ne s'en
pooit
87
roiaume de Jherusalem,
ne mist
onques
il
tiere conquise,
Au Crac,
.il.
lor
il
pour avoir de
^,
Crac que,
rendre. Et devant
l'estut
li
femes
et lor
viande; et qu'il
le
si
il
n'orent plus
rendirent
le castel
Salehadins fu
tiel.
Et
si
fist
avoient vendu,
avoir, et
Pour ce
si
mot
quant on
li
ot rendu le cas-
les fist
ment tenu
lis
et lor
donna grant
lor castiel
avoient
tant
com
si
bien et
il
peurent et sans
si
longe-
signour.
Lors
1.
A. B.
2.
M.
cliap.
quum
nil
eis
Pipino omet
ici,
comme G
man-
et
H^
la
CHRO.MQUE d'ernoul
488
assega Jherusalern et
Testt
comment
que
je
comment
[^^87
le prist,
vous
il
dirai
elle siet.
CHAPITRE XYIV
et
lestt de
li.
SOMMAIRE.
de Jrusalem, telle qu'elle tait au moment
u Saladin en forma le sige et s'en empara. Ancien emplaccmenl de
Jrusalem. Couvent de Sainte-Marie du Mont Sion. Couvent de SainteMarie de Josaphat. L'glise du Saint-Spulcre. Les quatre grandes
portes de la ville.
I. La porte David. Abbaye de Saint-Jacques de
Galice. Rue David. Rue du Patriarche. Le Change. Rue du Mont-Syon.
Rue des Herbes. Place aux poissons et aux fromages. Quartier des Or-
fvres.
Abbaye de Sainte-Marie
la
Chapelle de
la
Sainte-Trinit.
490
CHRONIQUE d'ernoul
[1187
Du
De
De
la
la tte
en
moustier de
est, si
medame
quem on
et
il
moustra
vie.
les plaies
En
li
le
cel
de ses pies
.1.
moustiers
maisons
li
Il
jeudi absolu,
moustier est
li
de ses mains
et
quant
mort vie
resuscita de
il
fermement
ne doutast;
et noient
li
dist qu'il
il
li
et se
si
meismes, s'aparut
tres, (juant
il
D: Jrusalem,
cunes dans ce ms.
\.
une
glise et
fait entendant
6.
La
lin
de
7.
A.
la
:
iP le
A. B.
2.
I).
si
phrase et
raparui
il.
Et
il.
et
il
vaut
Nombreuses
n'i estoit
ore pas.
la-
A. B Si com on
cena.
com l'en
5. A. B. D
la phrase suivante inanquenl dans A. B.
creist
si
3.
cits
L o
li
en cel abeie a
et
^,
Sainte Marie.
sacrement de
etfist le
lius
mort
entendre ^ fu
fait
quant
resuscita de
il
n'i
elle estoit
le
cel liu
dit.
4.
ET DE BERNARD LE TRsOKlEli.
4187]
monter es
au mont d'Olivet,
de
et
Dont retournrent
Saint Esperit,
li
monta
ens es chius.
il
retornassent arrire en
[qu'il
dusques
il
comme
si
meisme,
cel liu
191
le
En
envoia
la cit ^],
pro-
le
il
Pentecouste.
jour de
le
En
cel
o medame
lius
li
L o
de Josafas,
spulcres
li
medame
Jozafas, et
si
de Monte Syon; et
medame
si
li
mos-
.i.
sainte Marie de
medame
Mostiers
le cit
en droit miedi
solail levant,
sainte Marie
murs de
entre
mont
^.
l'une
le cit,
destre de
devers
.II.
mont
el
[la^]
an-
li
et
apiele le Mostier
tier c'on
en
dit,
mis.
le
et cel
de Josafas est
Olivef^ et
monte Syon.
mont de
Cal-
murs de
li
cits
la cit;
auques en
or est en miliu de
.1.
a en Jherusalem
D.
lers,
D.
le
est
val de Josafas.
.iiii.
2.
trespassa en Galile.
4.
si
A. B.
I.
Et
la cit '.
en miliu de l'ahheie.
desos.
desus.
8.
A. B
dcsouz. D
devers.
192
cHRONinrE d'ernocl
[4<87
elles sient.
Et est
le
Temple Domini
le
dedens
celle porte,
Syon
'^;
le
si
porte
la
tour Davi
^.
[la']
si
le
En
l est.
main senestre,
celle rue,
posterne, a
mostier mon-
.1.
cope; et pour ou
dist
fist
on
moustier.
l cel
Ories*, apele on
est apele
A main
on vent
le
Cange
rue Davi.
li
une place,
le bl.
Et quant on a
le
rue Davi,
seniestre, qui a
li
Rue Davi.
non
si
Rue
le
.1.
treuve on
le
le
rue,
main
main diestre
par l o on entre
de
le
rue
en
le
maison
on entre
le
el
l'Ospital. Apris,
si
li
si
maistre porte.
Quant on vient
al
Cange,
li
Pag. 492.
D aires.
F. J. U. A. B. C
Temple David.
J.
A. D.
J.
A. B FA monl de Syon.
A. B. D. 8. A. B portes Oircs.
aires.
A.
O.
\.
T.
2.
4. I.
7.
posterne.
FI
3.
5.
les
I).
:
1.
6.
1)
9.
493
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
"
-UST]
on tout
de
le fruit
marchi
et deriere le
grandisme place
herbes et
le ville, et les
liu l
.1.
u on vent
o on vent
o on vent
le
espesses^
les
le
poisson;
poisson, a une
les
A main
orfvres Suriiens. Et l^
li
plerin
aportent d'Outremer.
marci sont
Au
vent on
si
cief
paumes
les
A main
des
'"
'
que
diestre de cel
les
Sainte Marie
le
Grant,
si
est
abeie, treuve
maison de
pital,
l'Hospital.
est
li
main destre.
Et main
porte
le
de
destre
del Spulcre.
l'Ospital
^**
est
li
maistre
A main
de
.1.
diestre
^^
celle
.i.'^]
rue de.
3. A. B. D
D
A. B les escoupes.
escophes.
J
estacons.
d Et s'i.
7. A. B
6. J.
que
li paupaumes.
D. J palmes.
pmes.
8. A. B
que l'en apele l Latine.
miers. 9. J
M. de Vogu
10. J.
main destre de l'endroiture (ou de la
et la plupart des mss.
droiture) de l'Ospital.
11. D. J.
13. A. B
12. A. B. J.
seneslre. 14. D. A. B dsire. 15. A. B. D. J.
1.
A. B. D.
volte.
i.
0.
2. J.
A.
va
le
5.
les espices.
13
CHRONIQUE d'ernoul
94
degrs par
en son
Lassiis,
[d'autre part
le
si
^]
.1.
uns
si
comme on
entre
el
^],
A main
Gorgatas^
est
si
87
le
o on entre
mont de Calvaire.
mont, a une mot ble capele. Et
o on monte sur
[i
destre, est
clokiers del
li
Spulcre; et
si
Cel capiele
si
le cit; et l estoient
femes de
porte est
En
cel endroit
li
est tenans
droiture de celle
le
Monumens
est, est
moustiers
li
monument est
Monumens est couviers
cel
monument,
cel
li
est
si
^ Et dedens
pulcre. Et
de
qu'il
si
si
Monumens.
li
tous reons. Et
ture
Tons o on baptisoit
li
el
Et celle capiele
le cit.
entre
on
ausci
comme
au
li
piere del S-
valte^ Al cavec^
cief
d'un autel
',
par dehors,
pave,
[a
si
li
canoines [chantent;
verture.
1. J.
2.
5.
7.
ckavec.
chevez.
:
A. B.
A. B
:
3.
B
D
de l'autel.
chevez.
Golyotas.
:
10.
Monument ^\
est Ions.
si
A.
vote.
li
le
volte.
0.
8. J.
A.
Entre
4.
G.
A.
9.
cuer, l
le
A. B.
B
D
au
cou-
chief.
chancel.
chantoit on.
11. J.
_G
_C
entour.
le
le
si
HR7]
O
li
le
huis, l
.1.
495
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
o on va
Compas. Lasus
apiele le
A main
mons de
.1.
de
Monument
letril
list
on
si
l'epistre.
diacres, quant
li
se tourne devers
mont de
cifixum; apris
se retorne devers le
si
de marbre, c'on
Rsurrection, et
dist
si
Calvaire;
li
En milieu
l'autre.
l'un
.i.
a un autel o
l'evangille,
list
il
Calvaire, quant
dist
il
li
le
si
Cru-
Monument, et il
monstre al doit:
si
li
al
canoine
porte et
l
mont de
Calvaire, a
ou que
justices et
les
membres
Tout
main
mont Mont de
li
qu'il
Et pour ou
Calvaire c'on
faisoit les
escauvoit*
comme
si
li
les crois
membres
cel fosse,
on
fu crucefiis, jetoit
li
En
tans
al
Sainte Crois
le
'.
seniestre, estoit
li
Dortoirs
et
^;
main destre
A. B. D.
4.
J.
les
'.
et
496
estoit
Refrotoirs \ et tenoit
li
Entre ches
Or vous
ai
le
''
comment
Gange ^
al
Gange, tenant
^.
En
celle
on de
rue cuisoit on
si
celle
Couverte, l u on vent
Or
non
Rue
li
celle
Rue
le
rue va on au Spulcre.
Gange,
lairons^ le
le
lor'
Et
celle
on
lavoit
cis.
si aloit
Or
est.
il
le
II.
et lor
veuroit on noient.
n'i
revenrai ariere,
Devant
enclostres
le
autrement
est; car
Calvaire.
u on voit
mont de
al
.11.
En
praiaus.
par
[HSl
CHRONIQUE d'eRNOUL
venronsas portes
si
Oires''*.
al
Oires.
A main
aler al
de
seniestre,
Temple, est
le vile.
main
li
si
comme on
Bouceric,
diestre, a
vent
le
car
o on va
li
Rue des
Alemans.
A main
moustier c'on
.1.
A.
refroilors.
refroitoires.
refraitors-
dont
clostres. 3. A. B
par l o l'en va la
4. A. B. G autre. A. B Change.
Malcuisinat. 7.
Cette phrase et la suivante sont
inintelligibles dans A. B.
L Toul au devant de cel rue.
9. A. B
Or lairai
Aires.
m'en irai. 10. D
L. 0.
I^. A. B. 13. A. B '.point.
2.
A.
l'en voit.
5.
I.
si
6. I
11. I).
les.
8.
ET DE
^^87]
LE TllSORIER.
BERINAlli)
97
Pour ou
on
les apele
les
par
aloit
tiere.
mur qui
il
est entre
le cit et le
si
est
Temples. Et
li
grant traitie
portes Oires^]
si
de lonc et
et
le
A main
diestre,
Temples Salemon,
droiture
est
li
on
ist
est pave,
si
de ces portes,
estli
l'en-
Templier manoient.
"
li
c'on
l,
Pavement.
le
comme
si
de
siet
en haut,
si
'
ces degrs,
si
de marbre,
mot
et
large; et
pavemens va tout
cil
A main
Li moustiers del
seniestre
de
cel
de l'abbeie
f'ecine
vement
el
Devers
et
des canoines. Et de
u on monte
al
Temple
solel levant,
A.
1.
est illuec
Cris, rpt
5. I
D.
^"
tenant
al
si estait
destrc.
ici
dans G.
si c^on.
en haut,
celle capele
Portes Precioses.
celle part a
haut.
Pour ce
est l'of-
10.
k'il
le
fu martyris,
Portes Specluuses.
3.
D.
6.
A. B.
J.
4.
:
Meneur.
2.
Jhesu-
?a droitures.
7.
A. B.
S. J
que l'en monte par un degrs. h
si comme
monta aus deyres haus. 9.
i
il
iqui.
I)
et
:
CHROMQUE
-198
quant
li
Dedens
de deseure
Juif le jetrent^
li
lius
en aoltere ^ Et
dlivre o
il
le
Temple
o Diex dlivra
% pour ou
[H87
D'eR.NOUL
li
la
aval.
pece-
qu'elle es-
demanda quant
il
Tt
cil
Adont
qu'ele ne savoit.
Diex que
dist
li
en
elle
alast,
ne pecast mais.
et qu'elle
soleil levant,
que Salemon
atres^
li
fist.
fois
en
desmuroit; et
qe Jliesus Griz
sion
'^J;
et le
le
on a pour-
aloit
jour de
le feste
le cit
de Jherusalem,
cil
et ala
hors de
Et
le cit^".
celle
pos-
1, I
le
avoUire.
A.B. D. .T. O
brc. La FiHc de
6.
de col.
trabuchierent.
9.
A.
4.
A.
7.
J.L
2. I
autres.
:
et le
lapider.
1.
jor de
J
la
3.
Porte de Josefas.
avotire.
5. J. L.
B k
A.
aitres.
10.
8.
A.
par
Plus clairement
HST\
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
-199
A main
Temple Salemon^
del haut pavement
Berch*. L estoit
fance,
si
com on
bas,
el
bers
li
seniestre,
com on
si
avale
l.i.
le
dist.
Temple
El mostier del
avoit
"^
portes en Crois.
.iiii.
de
cil
le cit el
levant entroit on en
le
on d'illueques
soit
Temple. Et par
celi
devers
el
en
si
Par
Temple Salemon;
solel
ris-
le
porte
et
par
le
Or vous ai devis del Spulcre et del Temple comment il siet, et de l'Ospital, et des rues qui sont trs le
porte Davi dusques as portes Oires, l'une endroit
dont l'une est deviers
l'autre,
Or vous
m.
vene
Par
et tout
celle
dist
.1.
r.
6.
al flun, desci^
que
entre,
main
destre,
Le Bers.
a.
de.
7.
A.
Le
Estene.
Devant
fu lapids.
plerin en le cit,
li
dusques
A.
ds.
le tiere
dans A.
Berc.
d'Escalone.
Dehors
avoit
portes,
cil
mer
.11.
l'autre.
porte entroient
de-
cil
Temple bas.
Biers.
cel
5.
Estienne.
D,
4.
le
O Le
:
herceus.
8-
A.
[^^S7
CHRONIQUE DERISOUL
200
sommier de
asne et
li
l'Hospital;
pour
que
elle
li
l'Asnerie.
Crestien
li
i'uscent assegi,
il
li
qui
plerins
herbegier dedens
le cit.
mie
c'on ns laissoit
quant
Pour ou
lor ot
li
'
maison de
A main
destre de
le
en
le cit
pour
de
le cit; et les
Ne
del Spulcre^
les
Posterne
que
Spulcre, que
al
le
pos-
moustier
le Patriarce el
']
li
Crestiien veissent
li
le
couvertement
[aler^]
li
le
li
le
maistre
Porte.^'^
Quant on entre en
on
S. Estevene, si treuve
va
A.
13
Sarrasins ne
li
les
afaires.
A.
L.
pulcre
oit
G.
les laissaient
:
veissent
rue
leur
7.
par
la
trieure, dans
Mais sachiez
le
mie.
la Forte.
maiisfier.
la rue del
est
si
que
5.
.n.
le
le
1.
de Jherusalem par
le cit
1)
droiture de
c'on ns les.
2. I).
3.
I).
cauvine ne celui de la
A. B.
porte
le
9.
D.
8.
A. B.
Patriarche qui
porte
le
A.B
le
parce
')..):
cit.
:
el
S-
estoit
en
20\
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
^^87]
S. Estevene.
si
va droit une
[si^]
est
trent
porte de
li
le
cil
main
treuve on une
si
par o on va
Devant
cel
on
s'i fait
les candelles
Gange vent on
le
de
poisson.
cire.
ces canges
Couverte. L vendent
li
Herbes va on en
non
le
trescop'
on
le rue de
le
4.
le
le
Monte Syon.
le
Par
le
rue
9.
comme
378.
la
quatrime rue
tenant
on
le
J
6.
va on en
la
et
rue de
de la Tanire.
Gange des
rue va droit
celle
Davi.'^
rue des
le
dont on va
D. J. L. 0. ~ A. h de la Tempnerie.
G
2. A. B.
desos.
S.A. B par desus.
et si i vent on.
A. B
les quatre.
5. J
li
les espeses;
rue, par le
1.
on
vent on
de Malquisinat. Par
^]
Rue
la
al
Suriien
li
Latins
l en-
D.
le.
desoz.
7.
A. et B.
fol
202
CHRONIQUE d'ERNOUL
l'Arc Judas,
pour ou c'on
[^
que Judas
dist
87
pendi
s'i
arc de piere.
.1.
.i.
le
manda
roit^].
Et
Syon,
droit%
si
com on
treuve on .nu.
si
fontaine de S}'lo,
le
ver-
[si
et ot iex, et si vit.
si fist il,
IV. [Tot^]
hors de
ist
voies*^;
porte Monte
le
murs de
avoit
le cit, si
grant atre
.1.
et
moustier
.i.
en miliu.
Li voie
val de JosaiTas, et
.1.
le
el
va selonc
si
cel voie,
En
fontaine de
le
et
les
en va on droit
si
murs de
main seniestre
oy
le
coc canter; et
il
Li voie la droiture de
le
o on
que
dist
ot
ploura
cel
il.
va
si
on par
1.
celle voie
A. n.
moustier.
treuve on
m.
3.
12.
A. B.
Et prs de
A. B.
voies.
aislrc.
8.
glaycante. lU.
I)
en Betleem.
7.
4. J.
A.
ungrant
2.
celle porte.
5.
mucha.
Dont.
qui va l'ahaie
el
9. A. B.
A. B mucza.
cimitere.
A.
6.
i.
A.
autre
au mouslier.
D.
11.
D.
si
En-
\ \
203
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
87]
Quant on a aval
mont,
le
treuve on
si
lai
.i.
en
le
li
Segneur Jhesu
comme
Dehors
porte Davi a
le
c'on apiele
l'vangile
tesmongne.
devers
lai
.1.
le
lai
le
ocis, et
l'endemain tous
Jherusalem, o
que
[fere']
cil
de
si
Il
com on
dist.
il
le cit les
ardoirpour
avint,
si
.i.
de Crestiiens
les
comme on dist,
couant
u on requelloit
les
soleil
le
Et sour
mot
dvoient
pueur; tant
les
si
ot
qu'il
porta tous en
.1.
1.
D.
J.
lac.
2. Cf.
3.
A. B.
D Caudemar.
Champ de niar. J la
J qui moroient en Jrusalem en la maison de
l'Ospital.
G de lyon. A. B Le charnier del lyon.
A. B. D. 0.
charnel deu
K du lyon. D
une mille. 10. Gorgiens. D. L
D. 8. D.
de nonnains. 11. A. B :fu prise.
Chaudemar.
Chaude mer.
4.
5.
7.
et
lion.
Ze
9.
6.
toillue.
de
[H87
CHRONIQUE d'erkoll
204
le
le
ele fu aporte
Temple, [car
.
il
avenoit,
al
Temple
queni on
si
et
il
si
que quant
les
embos
',
gens venoient
qu'il les ter-
il
emboe,
fois; si le vit
dist,
si le
terst^
de ses dras et
[puis^]
l'aoura et enclina.
Or vous
de
dirai
de
celle pice
dont
fust,
elle vint,
comon
distel pais.
giet le fruit,
si le
avint cose
On
pcha.
il
siel,
puis
quant
11
ot se
il
il
le prist,
bouce
le rain-
n'onques
si
le
aporta et
li
rainsiel
ne
li
si
comme
on
dist, reprist; et
mont de Nibam
salem aveuc
.1
et
mena
'^ et d'ilueques fu
mairicn dont
mont de Nibam.
taillis cl
1.
le
le
ajoutent
ici
La
Il
li
il
terre dont
il
delouves
el
mens en Jheru-
Temples
avint,
li
dluges
li
si
fu fais
qui fu
comme on
dist,
non Avegie.
terre de Femeaie. Au lieu
estaient avoit
Sibile estoit
10.
Juban.
I).
apele.
li.
D.
9.
Libanne.
si la
.1
lerdi. J
que Adans.
12.
si la terst de sa robe.
A. B.
13.
A. B
ET DR BERNARD LE TRSORIER.
-UST]
dedens
boise \ et quant
le
des plaies
la tieste
^,
Dont
quelli le sanc.
cefis c'on fait
crois, a
une
Or vous
en
en ramenbrance de
tiere. Li tiere
roy
et si a
et roine;
hors
dont
c'au pi de le
cheli.
qusgens ce
ne de quel
issi
le crois et re-
de Jherusalem
des Jorjans
dirai
hors de
estoit
le tiere
tieste
Adan
teste
li
Adam issi
il
li
205
sont,
il
Pour ou
l'apelent tiere de
cuist
li
seniestre
ou
li
cuist
l'espe,
lesse
on
quant
la
destre
le diestre qu'ele
elle est
.i.
desiples, quant
nuise mie
li
castiel.
il
le
Dont
il
solel couant, a
Fontaine
avint,
fu resuscits,
A.
:
la boise.
2.
al traire
en bataille ^
ne
si
crEmaus\ L
comme
gille
1.
fer caut, et
soloit avoir
4.
mamele d'un
.iii.*^
une
li
on
dusque
pour mangier,
plaie.
3.
A. B.
.11.
l'evan-
de ses
cel castiel, et
si
qu'il
Adont
ne
le
si s'es-
Jorans.
Ge paragraphe manque dans D. et dans plusieurs des Gontinuateurs qui donnent la Description de Jrusalem.
6. A. B
quatre.
7. J.
A. B tZes Esmaus.
G des
Esmax.
D d'Esmax.
5.
206
CHRONIQUE d'ernottl
[^
87
comment
il
avoient
lui parl.
Quant on a
.i.
si
Par
Rue de
treuve on
le
Au
cief
de
.i.
quarre-
celle voie, a
l issi
Josaffas.
li
Doleretise.
le
crucefiier; et
le
pour ce
mena
les
el
apele
on portes Dolereuses.
A main destre,
sour
le
quarefour de
passa, quant
moustier de
manoir.
Cil
il
S.
fu
mens
crucefiier.
Jehan l'Evangeliste;
manoirs
et
li
celle voie, fu
En
cel endroit, a
et si avoit
.i.
.1.
grant
li
i!
guerre de Sarrasins.
li
rues apeloit on
.1.
le
JuerieJ En
celle
la posterne.
que la Tennerie.
G'uiverie.
2.
.11.
murs
aloit
on.
La
Gurie.
La
Jiiderie.
^^87]
ET DE BERNARD LE TRE'sORIER.
207
mous-
.i.
reposa, quant on
mena
sons u
mis
fu
il
le
crucefiier; et l estoit
nuit que
le
en Gessemani.
fu pris
il
pri-
li
Un
main senestre de celle rue, estoit li maisons Pilate. Devant celle maison avoit une porte par u
on aloit al Temple. Pris de le porte de Josaffas \
main seniestre, avoit une abeie de nonnains, si avoit
non Sainte Anne. Devant celle abbeie a une fontaine
poi avant,
c'on apele
le
Pecine.^
Deseure
le
fontainne avoit
taine
le
moustier.
en
tiere,
A cel
.1.
est [en
^]
fontaine, au tans
avenoit que
li
il
mo-
l'avoit
que
li
fremet
portes
qu'il
et
eust.
Devant
devant ches
.v.
estoit garis
il
de quel en-
celle
portes avoit
mot de ma-
m'aiut
'^
me esmeut [
2.
mot
descendre de
porches.
6.
:
D.
7.
L la Fon 4. J desouz. L
qui m'ai. J Je n'ai mil home qui
3.
A. B.
A.
qui in'aiwe.
mon
Josaffas de la 22 ligne
m'ait.
le
angeles
li
J.
5.
208
CHRONIQUE p'ERNOrL
pour
aler l,
truis
['UST
autre qui
est baignis
lit^]
devant moi.
lit
tous sains,
si
Dont
.i.
dist
li
s'i
si
sus
cil saili
com
si
l'vangile tesinoingne.
comme
Si
el val
on
ist
de Josaffas
de
porte de Josaffas
le
A main
*
.
aval'on
si
moines. En
En
Sainte Marie.
cel
un moustier de medame
moustier estoit
Spulcres o
li
orent
11
moustier n'abatirent
le
il
mie.
Devant
moustier,
cel
al
Mont
pi de
Olivet, a
.1.
monte
el
mont
piere, avoit
ala
li
.1.
Olivet, tant
voie,
la
comme on
le
comme
moines,
de la
dgota
li
rendus
asss,
*^
fontaine de Sylo.
En son
3.
^.
i.
une
geteroit
sueurs.
le
comme on
qu'
si
mont
le
l^rs
2.
de
"
A. B. D.
d'Olivet, avoit
aloit
ne
D.
on
dist.
de Josaphat
Salveor.
rendus.
si
D. K
K
:
r'/
S. Sauveur.
vercles.
reclus.
S.
5.
Sauveor.
7.
A.
G.
desus
B
A.
le
Saint
mont.
et
-11X7]
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
Betanie, toute
le
209
moustier
.1.
que Dex
Pater Noster
d'illeuc fu
li
et l'ensegna
^]
mie tans
que
clie
qu'elles
apostre
li
fist le
Pris
ses apostres.
figiers
Jherusalem, pour
il
c' on
aloit
en
aloient cuellir
li
figier%
le
si le
trouvrent sech.
Entre
moustier de
le
coste de
le
montaigne
le
non Betfage
le
avoit
en Jherusalem, quant
Or vous ai je [dit
Jherusalem
il
et^]
l'orent
sor l'anesse
il
amene.
de dehors Jherusalem,
et
de ses
.11.
une Hue
ne
rai
n'ai
en
.1.
de Jherusalem
'.
'',
Patrenostre et Betanie
noms
nome-
les
Rome; dont
en
le cit.
A.
1.
l).
sor
le tor.
4.
que l l'enseigna.
C.
7. J.
E. 0.
il
Entre
K
le
seur
le tour.
Sainte Patenostre.
moustier de Betanie
C Belfage.8. A. B. 9. D.
D porce qu'il ne oient. 12. D.
11.
2.
A. B.
3.
A. B.
et
10.
la
5.
figuier.
montaigne.
A. B.
Boanins.
210
[HS7
CHRONFQUE d'eRNOUL
A.
j'ai clii
Rome
nomms,
ne sont mie
qu'il
de Rome.
L.
la
loi
cessivement parcourir
publi par
et
M. de Vogu
suppl. franc,
de la
p. 444) se trouve la
des mss. A. et B., mais rien n'autorise croire qu'il soit d'Er-
noul ni de Bernard
Quanta
nard
le
elle
se
la
Trsorier.
le
Description
mme
Trsorier a form le
trouve
dans
tous
XVU^
les
chapitre de sa compilation,
mss. de
chroniques (A.
nos
B. C. D. E.) avant
Saladin,
la
premire priode
8404,
ancien fonds,
franc. n 104
de Jrusalem.
lits
visiter
Sorbonne. Le Suppl.
CHAPITRE XVTir
SOMMAIRE.
1187. Saladin
forme
le sige
de Jrusalem. Positions o
Ses
s'tablit.
il
de Jrusalem veulent
dtourne.
Un
ladin.
Ils
faire
une
sortie dsespre.
Le Patriarche
la
les
en
de Jrusalem
Chaque chrtien est tenu de se racheter. Dbals et diflidu rachat du menu peuple. Du trsor dpos par le roi
d'Angleterre au Temple et l'Hpital.
prise d'assaut.
cults au sujet
Or VOUS
assegier.
al soir
1. Cf.
Il
Pag. 82-90.
H.
feria
obsidiunem iucpit.
col.
un jeudi
XXUI^
796-798.
Si vos dirai.
chap. 55-59 du
M. chap. 161-163.
l'assega^ et se loga
3.
soir.
2.
:
4.
livre.
A. B
Salahadin
vr.
2^2
trs le
Davi
qu'
le
par devant
et
les
couvenences
les
manda devant
rendissent
avoit fait
le
li
rendissent
lor avoit
Escalone,
il
s'il
Dont
fist
cit.
Et
bataile
avoient
de
combatirent
li
ne dura gaires
le solel
mcnchiercnt
de
le
le preiidoit
qu'il fesist le
renderoient
issirent
qu'il
il
Cil
miex
ja.
homes pour
assalir
pour ce que
vespre.
jusque
Salehadins
sist
mais
il
matine en mi
al
assalir
N'onques
sige.
cit
le
Ensi
li
que
la cit^] et
et se
ne
le cit
ciaus de
en couvent, quant
mandrent ariere
li
il
lors tenroit,
seussent
sairement que,
tel
peust, que
arm,
li
[qu'il
qu'il
le cit; et
de Jherusalem
k'il
manda
le
tour
le
le
de Jherusalem
le cit
par devant
',
porte S. Estevene.
Anois
ne
[WSl
CHRONIQUE d'eRI^OUL
.viii.
Au
Sarrasin
vespre,
si
recom-
al nuit.
[les Sarrasins^],
li
mtre ens en
le cit,
ccscun jour,
li
faisoieiit
li
.11.
foison
.111.,
ne porent
li
n engien.
4.
5.
-M
G.
de femes.
d'ici
la porte David.
3.
A. D.
rotrocodoro.
2<3
ET DE BERVARD LE TRISORIER.
^^87]
Or vous
comment Salehadins
dirai
et
'
nonne
estoit passe, et
adoss, et
li
ques assaloient
Sarrasin avoient le
soleil
pourre voloit
mi
don-
les visages,
dusque
ventoient
il
ne reque-
Quant
Sarrasin
li
Il
estoit passe.
Crestiien l'avoient en
li
Sarrasin
li
le
nuit.
Et
pourre en haut;
le
si
et
li
Quant
li
celle part,
remurent
si
le
le
porte
remuemens
del sige
le
Adont furent
cit.
li
car trs
le
Josaffas, tout si
posterne o
le
entre
.11.
par nuit,
issir
Madelaine dont on
le
issoit
sige, fist
meesme
li
peussent
il
porte de
com
porte de
le
se
pour
aler
remua
del
il
fois al
.111.
fist
il
mur de
tant drecier
le cit, et le
conta on .xl.^
tous estacis.
Unes
assailloienl.
Erreur de Pipino.
4.
5.
D.
\.\}:
muros
ibat.
2.
6.
qu
D: LX.
porta Magdalenae,
A.B
-.XI.
inter duos
214
[UHl
CHRONIQUE d'ER>ODL
Saleha-
si fist
fist
com
murs
as
ne n'avoit
pluie;
li
hardi
si
devant
home dedens le
si
dru
cit qui
Et fisent
le foss.
el
miner. Si minrent en
murs de
.n. jors
barbacane pour
le
mur.
Quant
et
li
[li^]
mis ens
el foss,
quariaus et
Dont
atrait; et
ou
qu'il avoient
min. Li
Crestiien ne porent
les
en lor
mangonniaus
vinrent
pooient estre.
voloient
issir
par nuit
li
teusement
ocis; car
il
s'asanlerent
Et vinrent
honnerablement,
si
qu'il feroient.
al
dou-
et des engiens et
Crestiien de le cit,
li
il
mort en
en
bataille
le cit et
le cit
hon-
tenir ne
morir
qu'il
ren-
dissent le cit.
scrgant. Mais
les
5.
mori.
en II.
lius.
A. B.
li
A. B. D.
1.
cel consel
7.
6. I)
D.
vaut.
3. A, B. I).
A. B.
4. M. chap. 162. col. 796.
M
8. D
plus chier.
2.
rien.
ET DE BERNARD LE TRESORIER.
1187]
2i5
Se
dist
car cascun
il,
a.
et
home
qu'il a
en ceste
cit,
il
a bien,
fans; et
faire
me
les
j>
si
envers
il
femmes,
mener
et les enfans
Grestiient.
les Sarrasins,
poroient faire. Et
il
il
ala et parla
lui.
En
cel
de
lui
murs de
le cit
.X.
banieres ou
par
li
mur
murs de
me
le
et furent bien
.xii.
cit, si dist
requers vous de
lis
cits est
moie.
homes sur
:
Pour
le cit
et
mes gens
apparel-
eure
2.
k'il
A. B. D.
estoient chai.
li
avoient min.
celle
O.
qu'il
Balyan de Belin
coi
1.
assaut le
mont dusque
.i.
estoient ceu
Quant Salehadins
les
Sarrasin
li
cit; et
tres
rendre, fisent
le cit
sour
3.
A.
le
mur
ou
li
Dame Diex as
force et vigour,
mur
estoient cheoil.
[HST
CHROISIQUE d'eR^OCL
2<6
sour
aval
eskieles, flatrir
mur
le
es-
fons del
el
foss.
qu'il
plus,
et
qu'il oroit
lui,
^]
Or vous
que
dirai
il
avint
trop^ grant
"
Irai!
Dont cuidierent
cil
de
de
et chil
Dont
effrois.
commena
avint c'une
Il
le
si
de
"^
si fist
nuit.
le
le cit
de
le cit
crier
que
les
orent
Tra
Sarrasin
li
cuidierent que
l'ost
li
Or vous
que
dirai
lisent porter
les
dames de
cuves et mtre en
fisent lors
si
filles
coper
et geter
fuer^ Et
li
mur
que
pourcession
les
I)
le
cis.
li
prestre portoient
Nostres sires
DamcDiex
le
[lor
ne
'"]
laissoit
A. B.
2.
1).
sour
en
cit estoit
D.
et
fesist
ne pooit oir
le cit,
moine
1.
mont
place devant
le
Elle
le cit fisent.
si.
G. II
escgailes.
puer. A.
et
7.
3.
angulum cujusdam
eschaugeiles. M
giter
li
0.
A. B.
I)
4.
turris.
qui excubabant.
8.
deschaus.
10.
A.
fors.
li.
2<7
ET DE BERNARD LE TRISORIER,
-1187]
fesist
monter, et que
Ains esnetia
si
Dame Diex ne
demoura
seulement .11. homes
le cit
home ne feme en
le
poest, fors
n'i
si
vous dirons
le cit
que
li
Crestiien de Jherusalem
respondi
[la^]
qu'il
le
renderoient
mandoient
li
il.
li
rendissent
le cit,
il
rendre en se merchi,
esclave^],
il
les
et
que
il
n'a
ne
le
s'il
dist
qu'il
[come
Car
que prendre
ne
se voloient
il,
li
vaurrent
cit,
lor tist
il
sairement
le
dist
Salehadins
mie rendre^;
li
li
li
le cit.^
cria
merchi
et que,
pour
Sire,
que
qe^] je
men
sairement sauver.
moi comme
pris
l.
je ferai. Et
prendre.
M. chap.
et
4.
Il
se renderont
A.
B.
5.
meuble
les Crestiiens,
et lor avoirs,
si
comme
3.
en
2.
D.
le cit.
D. G.
6.
A. B.
A. B. G
2<8
cHRor^iQDE d'eraocl
me
seront en
x>
pora,
>
Et qui ne
prison,
comme
Lors
li
dist
de
raenchon?
le
si
nombres
rices,
li
se racat, et je le mtrai
pora ne ne valdra,
le
et
que
[^^87
li
ma
demourra en
il
Balyans
a Sire,
quels ert
li
nombres
'.
raenons seroit
li
raenon devise.
po\res et as
tele et as
li
et
feme
li
.x. et
de-
Sire, dist
il
en
celle
il,
aidier
cit.
celle
aroient mie
de
j>
raenon et
Et
cascun
bome
qu'il a
dedens
menu
besans; car
.11.
pule de gens de
tel
li
cit ({ui
.c.
qui n'en
le tiere,
de fcmes^
ou pris
bataille
mesure c'on
il
le
*.
en
Et puis
et
mets
tel
Et
si
et
que vo-
le cit ariere, et
lui.
qu'il avoil
Quant
lurent
il
orent ce,
menu peuple de
1.
feme.
4.
tristes.
et
trov Salehadin.
mot esmari
pris.
texatio.
A. B. C
tous les
pour
le
le cil. Si
Redomptionis
il.
si
manda
si
"2.
II
5.
G.
c/
par.
:
.T.
corocis.
219
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
4-187]
maison de
le
l'Ospital, et
s'il
menu peuple de
del
comme
Temple
qu'il
nombre
fist
l)ailla le
li
.1.
le cit,
rois [Guis^]
li
en
'
'\
valiers et
maison del Temple; dont il luia les chesergans qu'il mena en le bataille l o il fu
pris et l
qui estoit
le
Lors vint
mandrent
li
li
le
patriarces et Balyans et
commandeur de
li
bourgois
l'Ospital, et se
li
si
disent
pour racater
menu
le
pueple qui en
li
commanderes
dist qu'il
Et
chil
consel
que
il
s'il
prenderoient
et seussent
le roi
force
Salehadin
et
il
d'Engletiere pour
le
il
feroient prendre
si
ne Crestiients.
Atant s'en ala
commanderes ^ de
li
l'Ospital et prist
que bien
1.
del roi
acordoient; et que se
s'i
si
Hienri d'ngleterre.
se
1.
li
acordoient
il
bien
3.
Voy.
A. B. D.
D. G. H.
4. G.
J.
0.
comminantes
nisi
dans A.
5.
et
:
i!
les
Praeceplor.
G.
A. B. D.
~G
se si.
traderetur.
eum.
Mal
c'oii
en racatast
commanderes de
les
l'Ospital al patriarce et
Belin et as bourgois,
trov, et
si
lor
abandonn racater
que
rachater
nona ce
si
i.
[1487
CHRONIQUE D'ERNOIL
220
il
les
les
poroient
povres gens de
povres genz.
il
li
Balyan'de
qu'il
que
li
le
avoient
trsor le
faire,
le cit
fust
CHAPITRE XIX/
dens reancon.
SOMMAIRE.
Nouveaux pourparlers de Balian d'Ibelin avec Saladin au sujet du
chiffre de la ranon des hommes, des femmes et des enfants de ceux
qui pouvaient payer. Rachat du menu peuple. Dlai fix pour l'vacuation de la ville. Il est permis aux Chrtiens de sortir avec leurs armes
1187.
et leurs bagages.
Toutes
On
remet
portes de
les clefs
de
la ville
Saladin (2 octobre).
sauf la porte de la tour
la
l'gard des
sonniers. Les
Sarrasins,
se
et
comte de Tripoli. Mauvais accueil qui leur est fait par le comte de
Tripoli.
1187-1188. Les Chrtiens expulss d'Ascalon sont au contraire reus gnreusement en Egypte.
Mars 1188. Les migrants
Temple de Jrusalem
qui surmontait
la
l'eau de rose.
coupole.
Il
Il
fait
abattre
la croix d'or
et la rejoint
peu aprs.
1.
Cf.
G. pag. 118-138.
chap. 2 du
XXIV. Pag.
798-801.
H. chap. 59 du XXIIIe
90-1 0'j.
M.
fin
du cUap.
livre
au
163 au
222
CHRONIQUE d'erxoul
[1187
qu'il
mellour pais
qu'il
Balyans Salehadin en
dats lui; et se
ne
li
demanda
et
';
proie.
qu'il
Sire, je sui
je
vous avoie
avoit en convent,
couvent,
seoir
fist
venus querre,
:
j>
le
si
qu'il estoit
Et Balyans respondi
qu'il voloit.
l'ost, si le
ne
il
li
tenroit,
li
il
et
jamais; que
l'esist
eust en
li
cits et tout
li
Dont
ne
s'il
dist
li
li
ou
Balyans
le
Sire,
vousrendera; car de
Salehadins,
i'amor de
raison,
li
enfes
lui
li
hom
donroit
se poroient. Et de
de che que
pour Diu
aroit
il
pour
avant, et
raenon
le
besans^; et lifeme
.x.
le
quanques
.li.
Lors s'amolia
illeu-
.v., et
averoient de meuble, et
il
mie
Ensi atirerent
.i.
c[ui
si qu'il
ques que
dist que,
et
n'en
.C.
si
l'em-
fi
atir le
avons nous
Sire, or
ce
raenon,
si
dist
atir le
Balyans
raenon as
i.
bienigna.
nable.
3. M
A.
-i.
A. B
qui
B. D. J. U.
7t
annum decimum
y.
U. J
2.
'.fuer res-
aleyier.
aluuer.
iIST]
ET DE BERNARD LE TRRSORIEK.
Pour Dieu,
consel, et je pourcaerai
Temple
et
de
l'Ospital
al
s'i
mets raison
et
que, se vous
223
vols mtre
metroit raison,
mie
il
de ou que vous demands as povres; mais, pour Dieu, mcts i raison. Dont resla
moiti
pondi Salehadins
qu'il
pourpensa Balyans
autrement ne
qu'il
ne
feroit
le feroit.
Lors se
en
une partie rachet ^] il auroit espoir raison de
l'autre partie, l'aiue de Diu. Dont demanda Salehadin pour combien il li donroit .vu. mil hommes; et
[et s'il
avoit
respondi
j)
.l.
enfans pour
.1.
homme,
qui de ge ne seroit.
de
le cit
vuidier. Et
A. B. D. 0.
nierent.
4. A.
1.
si
le cit, et lor
raenon paie;
C
:
le
monte.
viisf
terme.
2.
A. B. D.
.XL.
et qui
demorroit
3.
a/or-
CHRONIQUE d'er^oul
224
[^^87
le
li
[Por ce dist
les portaissent.
s'il
liverroit
que
destrois,
tant
que
li
les
les destrois,
pais atorne,
le
congi Salehadin, et se
li
dist
si
Sire,
prist Balians
jou
en
irai
le
le cit; et se
cit, et si
cit.
Dont
Jherusalem
Templiers et
pour dire
le
pais
grcoit. Et
il li
les
Lors prisent
le
comme
s'il
en lu mot
lis, et
Davi, et
tist
A. B.
col. 708.
mtre ses
1.
A.
n.~
3.
les cls
baiiieres sus. Et
lor
des portes,
en rendi grasses
A. n
il
greoient, quant
Dame
1.
Quant
cls, si
Si
faire.
le cit,
le looient.
miex ne pooient
si
il
si
atir le
fait et
borgois de
avoit faite se
({u'il
Et mandrent les
et vint al patriarce.
tist
livreroil. 4.
le
les
Diu.
tour
toutes les
M.
ch.ip. IGi.
225
portes de
le vile
Davi. L mist
celle fu
porte
li
il
entroient et issoient
li
Sarrasin
Quant Salehadins ot
portes de
le cit, si fist
que
escrivens,
il
garnir
fait
devers
mis pour
avoit
li
li
le
[que'^] qui,
demourroit par
et
porter
bourgoys de
Quant
le cit.
lor
si
si
mandrent
furent venu,
il
si
pri-
.ii.
commandrent
de G. et de
tour
le
savoient, et
celle
li
Quant
1.
raenon requellir;
lui.^
Davi, pour
les
le
Apris alerent
fsent
le
''
le
et qu'il n'atendissent
jours,
et
mme
la
de A. B. D. G. 0. est prfrable.
2. A. B. D
rendue.
3. G.
Mais fermer
Saint Liyier.
Saint
Jorge.
4.
A. B
octovre.
setembre.
G. ajoute
en l'an de
de cette date.
et sur
5.
15
226
CHRONiQDE d'ernoul
sour sains
qu'il
n'espargneroient ne
[^
nomer ou
fait'],
87
ne
qu'il
qu'il avoient
et qu'il
ne
laii^oient
pour
s'il
Crestiient
iijer
^.
Pour ce
le faisoient ensi,
cscript le
cune rue;
que on
et
toientpreudome,
on hors
les
Quant
fst
on mtre en
en cas-
qu'il avoit
mains; tant
qu'il ati-
rerent illuec
le
chil
.vii.
mil
home
pour Dieu,
qu'il
si
mist
que
li
il
patriarccs et Balyans,
mandrent
bourgoys;
si
Templiers
les
lor proiierent,
Il
aidie-
li
force, puis
s'il
que Salehadins
les avoit
asseurs^ Car,
1.
2.
cel
A. B.
.1
e/
que
raenon de
il
il
Et de che
secundum bonoe
issu,
deP
taxamentum.
quifust dlivrs par
conscientiaj
XXX. M.
en eus-
il
poissent
A. B.
A. B.
3.
5.
G
C
que on.
de.
4.
A. B
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
^^87]
le
Or vous
comment
dirai
racaterent
nombre
Salehadins
227
des povres
il
dire.
garder
fist
le cit
Il
sergans et
rent
qu'il fesissent
salem,
que
der
et
et
li
l'autre.
Et Salehadins
tuit issu.
gard-
si
qu'il n'avoit
desci
le
Grestiien.
mesure que
le
il
on parler de mesprison
si
pour garder. Et
.n. chevaliers
.x.
traitie
que laron ne
s'i
de Jherusalem
issu
li
damage
fesist
embatissent.
si
cil
estoient,
qui racater
demora
si
li
dist
conquerre
dins
li
demanda
se volont,
manda
qu'il
s'il li
ou
cil
oirent
qu'il
165.
800.
le
3.
le cit sont.
feroit; et
il li
li
si les
si
Et Saleha-
dist qu'il
li
en
feroit
dona, et
si
commandement
/Z mist
A.
aidi
Salehadin,
A. B. D. G.
col.
me
denoit^ Et Salehadins
1.
en
ai
Et quant
fisent
le tiere,
vous
Sire, je
dlivra,
ot les
pour Dieu.
donnait.
si
2.
M. chap.
CHROMQUE
228
Apris vint
d'ernotl
patriarces, se
li
li
[^
87
li
qui en
estoient; et
le cit
l'en
il
donna
v^, et
li
pa-
Salehadin, se
donna
homes
ses
demanda de
Balyans
et
v*^,
li
Mes
moie.
commanda
et
le
les
commanda
en
s'il
li
le
S^
Ladre,
povres gens
as sergans qu'il
Davi; et
pa-
crier
li
mesissent siergans
si
l'en
or vaudrai je faire
qu'il fesissent
il
les dlivra.
Si
ses povres, et
par
lui^]
porte
le
dont
il
se
menast on en prison ^
tolist, et les
enquestions et
le cit. Celle
de
solel levant
hors par
1.
si
A.
enquerre.
mis
que Salehadins
trouva on
le
Apris
dusque
celle
.xi.
fist
sans
mile
Quant
'.
Et commanda
2.
patriarces et Balyans
li
as baillius
qu'il feissent
as serjanz
0.
3. Cf.
parent.
4. (t.
casum.
par
la posterne.
par
la
posterne de la Madeleine.
5.
A'A'. mile.
undecim
millia.
-1
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
87]
sorent qu'encore en
rent Salehadin
se
por Dieu,
prirent,
li
229
qu'il les
povres gens; et
que
il
feroit
mie;
il
mil
.XI.
firent
[et atant si
^;
mie
'
.11.
homes pour
demora
Et
^].
en
Quant
le bataille.
issues de Jherusalem,
les
dist
liers
mort
et
si
manda
non
il
dirai
dames
fist les
ne tenroit
qu'il
Or vous
li
vin-
si
vit, si
de-
que
c'estoient [les
demanda
qu'elles voloient.
Et elles
respondirent
li
que, pour Diu, eust merci d'eles; qu'il avoit les barons
tele
conseil et aiue.
as
dames
savoir
s'il
les
il
dames
1.
A.
detendroit.
A. B. D. 0.
4.
A. B. D.
durement
A. B. D.
5.
en
il
aroit
Et tout furent
si
commanda
et as damoisieles cui
2.
si
piti. Si dist
quanques
trouva. Apris
mesist
qu'eles fesisent
feroit dlivrer.
quanques on en
c'on donnast as
3.
vif,
en se prison,
dlivr,
baron estoient
et lor
meismes en ploura de
il
cui lor
pour Diu,
et que,
Quant Salehadins
ot grant piti; et
avoit mors;
pre et
Ne
il
ne firent.
[M 87
CHRONIQUE d'eRINOUL
230
on
lor
Diu
au
et
fait.
Quant tout
cil
qui
sicle, del
li
en durent, et povre et
issir
rice, et
furent
il
mot
s'esmervillicrent
Et
estoit issus.
que
disent
commanda
que
l'autre, et
Quant
dirai
partie, et
patriarces et Balyans
.l.
Grestiient, et
comment il
les
si
soupe,
si
lor
garde
faisoient,
.xxv. Tarire
li
quant
il
avoient
doner
il
quant
'.
lor
avoient
et aloient
chevaliers,
pro vendes
si bailla
mangi,
Hospitals
la tierce.
garde.
li
vement
li
li
il
et se
li
pueles
si fais ^
si le
fais
si
Sarrasin dont
li
si
s'i
em-
Cil
il
si
faisoient lor
I.
l'ost.
fi.
A.
3.
A.
7.
A.
durement.
2.
A. B
tt
il
meismes portoient
5. D.
4. G
re quatre parties.
A. I) dont si fet.
comment li chevalier Sarracin conduisoient les Crestiens.
ne s'embatissent en aus.
les
Quant
se couoient dormir. Et
jour avoient
le
si
fait
l'avant garde,
o il se dotoient ^] si
Crestiiens qui armes avoient, tant
armer
faisoient
avoient soupe,
il
qui
cil
venoieiit as herberges et
il
23i
ET DE BERNARD LE TRESORIER.
^^ 87-1^88]
les
[l
que tout
li
herbegic,
li
vilain
plent,
que
De
rent
et
li
si
de
le tiere
li
li
Hospitalier le seconde
de Belin
et
devant
les autres,
patriarces et Balyans
li
Pour ou demourerent
le tierce.
^]
men-
daeirains
pa-
li
qu'il qui-
fit
con-
qu'en
le tiere
Triple,
de Triple Et quant
quens de Triple
li
fist
portes fremer. Si
les
fist
prendre
que Salehadins
issir
fist
de ses
vinrent devant
il
le tiere
d'Antioce
et l'autre
Crestiien
venu devant
mains as Sarrasins.
I.
A. B.
moura.
6.
M:
4.
2.
A. B. D.
Quumquo
iii
Ensi
A. B.
Triple, quant
5.
faitement
XV jors.
A. B. 0.
et
3.
aus darreains.
escaperent des
ne furent mie
D.
A.
G
B.
de-
au dernire.
il
li
8.
dedens.
232
CHRONIQUE d'bRNOUL
recuelli
[^^88
cil
il
de Sarrasins, [com
Quant
de
et faire
bonnes
le
par jour
herbegier [devant
entour aus. Et
lices
^].
devant Alixandre,
vinrent
Crestiien
li
baillius
et
de Jrusalem furent
cil
si
li
la cit ^],
les faisoit
garder
et
tiere
de Crestiiens ^
Or vous
dirai
que
li
cit issoient
le
cascun
et
mer, o
il
Or vous
dirai quele
rent
Genevois
orent
al
"^
passrent
lor avint.
il
arive-
Il
Dont
et d'autre gent.
A.
J.a
furent recueli es ns
il'^
rice; et
li
enverncr.
rdaction de J.
(fol.
sjourner
384
les variantes
clairement que
de H.
el
furent.
de
la ville
p. 101.
S.A. B
A.
'i.
moU
XXm.
riche home.
7.
liv.
li
Jenovois.
1.
G.
A. B.
D. G. J. U
y vernieren t
H. Fin du chap. 64 et dernier du
meinerent.
esse.
li
[Si
de Lyon (dans
3. I).
il
I).
I).
il
.xxxvi. ns de Pissans et de
de Vcnissiiens
et
povre demorcrent.
aventure
d' Alixandre
vint al march'',
2.
marcean-
port
el
le
marz.
12.
et il.
8.
A.
Pisains.
les
ns loer, ne de quoi
gneur des ns
mot bien de
ce qu'il dvoient
respondi
li
renderoit
k'il
il
baillius
^]
il
Si
puis
vinrent
s'aquiterent
si
li
gouvrenals
se-
li
que quant
^,
Dont
ne lor
respondirent qu'es ns ns
n'avoient
^]
balliu d'Alixandre
al
233
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
^^88]
mie
meteroient
foi
nos
les
li
ballius
lairons ester.
[Et
il
Li
baillius lor
trent
Par
miq, qu'il
les
respondirent
il
il
pour estre
asss
c' autrement
vos
pour
mer
pour perdre
et
que Salehadins
les
lor a
vos estuet. Et
fiance de Saleha-
trs.
Quant
estre,
1.
le
laissier
si
li
maronnier virent
c' autrement
ne pooient
Or vens avant,
A. B.
2.0:
lor bis.
Tentori.i
et gubernacula navium.
Elle
moment du
D.
4. A. B. C
Que.
5.
A. B.
dpart,
CHROMQCE
234
fait
ment
baillius, si
li
[WSl
d'er.^'oul
les
mal ne
par tierre
de
m'en prenderay
vilenie, je
li
Crestiiens
alerent yvrener en
s'en
Or
vous
'
Jherusalem
les
que Salehadins
dirai
et
il
Templiers.
Il
en ot envoie
devant
li
ansois qu'il
i
ot pris
avoient est; et
aour
et
Il
le
ot
Temple laver,
pour ou que li Crestiien
asss pour
[qu'en
si
Temple
le
vausist entrer,
il
le
quant
mand
fist,
le
dist^] qu'il
en ot encore
.nii.
cameus
ou .v. tous cargis anois qu'il fesist le
Temple laver de ^ cel eve rose. Ne anois qu'il
entrast, fist il abatre une grandisme crois dore qui
'"
sour
li
Temple
le
Sarrasin
le
fisent
1.
M. chap.
3.
le
li
166.
tour Davi. L
col.
au Temple.
ici
rnels.
2.
do
A. B. D. G.
la ville
les -Variantes
annonce lui-mme
801.
Le ms.
le crois,
6.
tiere,
de
quant
el
de.
etc.
i oit,
M.
si
col.
com
il
le
pris.
de H.
p.
103).
vais, ce qu'il
elle fu
depicierent; etgrant
le
Sarrasin apris
ajoute
Et quant
rent jusques
hucrie
estoit tiere.
Scribit
Pipino
Beau-
801.
l'on dist.
5.D
somels cha-
ET DE BERNARD LE TRe'SORIER.
^^87]
mandement
Quant
le
li
si
le
com-
fist
laver
par
si
Temple, Salehadins
entra ens. Et
grasses de ce qu'il
son. Apris
fust
Temple,
que ce
235
li
avoit
si
ora
Dame Dieu
et rendi
de Jherusalem.
W:
CHAPITRE
manda Coraz de
Cornent Saladin
li
Montferarz,
si II
SOMMAIRE.
187.
de Montferrat
nomm
avantageusement de Barbettes.
le
Il
Chevalier Vert.
Conrad
se sert
Tripoli.
Quant
il
amenast en
amena. Et quant
li
si
manda
Damas
c'on
li
marchis de Montferras; et on H
Crestien qu'il avoit laissi devant
les
fist
Cf.
-UST]
237
li
si
manda
Colras,
le
le
fil
marcis
qu'il avoit
en prison,
t(u'il
pris, et
que,
pre et se
manda
ne
li
li
s'il
il
li
li
miex
renderoit
il
renderoit son
marcis
que Sur
qu'il peust,
de Diu,
qui
ceus
tous
re-
li
nuire
li
vaurroient.
les fist
si
et fst
armer
.xiiii.
mer,
le
si fist
dre-
.xvii.
n'estoit
si
dens Sur
il
.11.
fois
ou .m. [Et
tt
estoit, qui
.1.
fai-
il
que
li
Sarrasin
menf
que pour
el.
Et
l'apeloient
si
H Sarrasin^
il
le
por-
il
.1.
devens.
demenement.
7.
A. B.
2.
b.
G
:
li
3.
Turc.
A.
B
6.
s'estormisoient.
4.
A.
Militem viridem.
1).
))
[H87
CHRONIQUE d'ernoul
238
fermoier, car
il
faisoit tant
fist faire
manire c'on
les
par o
il
si
mot de mal
vaissiel ns pooient
marchis
nuit, et
si
armer
.i.
^.
mer
Quant
et
par
par
tiere, si fist
si
as Sarrasins;
tiere; et
l'envoia Triple
al
par
si
1.
A.
:
que
B.
en avoit.
A. B. D ns osoient aprochier.
enim vasa Barbotes dicebant.
2.
Ilaec
graiit mestier
3.
D:Barbustes.
CHAPITRE \\i:
Cornent
li
SOMMAIRE.
1187.
janvier
1188).
1188.
le
comte de Tripoli
et
le
sige de
en offrant de
les
flotte
de Sicile dbarquer,
Il
les font
massa-
Le roi
Guillaume envoie des secours en Terre Sainte. Il meurt. L'archevque
de Tyr vient Rome. Le pape fait prcher la croisade.
1188-1189.
Frdric l", empereur d'Allemagne, passe avec une arme en Orient.
Il meurt en Armnie (9 juin 1190).
1188. Saladin, apprenant les prparatifs de croisade qu'on faisait en Occident, fortifie S. Jean d'Acre,
crer
par
la
population dans
environs de Philippopoli.
les
et les villes
de
la
cte de
Syrie.
Il
ferrat,
Tripoli. Saladin
le
Maitre du Temple,
G. pag. 'UO-ieO.
106-122.
- H.
M. chap. 168-171.
Guilhehno rege.
chap. 2-12, du
col.
802-804.
XXIVe
N.
livre, pag.
col.
624.
De
240
CHRONIQUE d'ernoul
Quant
li
mestier de secors,
galions
que
sot
armer
87
marcis avoit
li
.x.
si fst
viandes tant
si fst
[<
com
en pot avoir, et
il
les
si
envoia Sur.
le
mais
arrire Triple^];
marcis'
de secours
Dame Diex
Et
consillast.
vous ors.
Il
sarrasin,
fil
le
consella et
le
Quant
ot nului pri.
n'i
amiral
si
li
et qu'il avoit
[secorust et*]
aida,
li
rebota
[et
si
.1.
com
vallet
si
marchis
fist faire
tiiens fu
devenus, Salehadin,
com
son signour
lettres
et se
li
et se
li
mandoit
mandoit que
li
Grestiien
noise et
le
marteleis'^
envoia par
Quant
li
1.
3.
ot
A. B. D.
:
dont
le list
A. B.
2.
l'ost
A. B.
Kl.
I)
7. M.
:
penre.
I.
les prisent et
les lettres, si
G. D.
si
A. B.
1).
si les
des Sarrasins.
fist lire
et si fist
O XL. G vinyt.
D.* G ser.
A. B. 9. A. B.
802.
H.
6.
que
orroit le
il
li
et
al
sergant traire en
.1.
savoit
salus,
5.
4.
8.
O.
matelcis.
de
2\\
ET DE BERINARI) LE RSOUIEU.
^'I,S7]
le
le
porte de Sur, et
si
pour ce que se
Sarrasin
li
garnir
si fst
Et
si
commanda
as gar-
que mestiers en
dessci
Apris che,
seroit.
les
fist
homme
nul
n'i laissa
fremer
;
Quant
si
li
fist .11.^
et
commanda que
quidierent
voirs; et
port
et
Dont
mand
li
si
al
tout chil
furent,
s'i
murs,
et les
fust
Et quant ce vint
tiiens.
si
se ferirent
estoit avale,
Sarrasin
li
pour ou
mot bien
lejour^. Quant
li
entres dedens
em
1.
prist
.v.,
le.
B. D. G. 0.
2.
H. J
le
.11.
que
port,
D.
li
entrassent enz.
Sarrasin
si
fist
lever
le
le fisent
de galyes
chaine,
si
de Sarrasins
A. B. D. 0.
G de ou. 4. A.
6. A. B
Vendeviain. l.A.B.Li
3.
^,
dou port
caine
li
port. Et
qu'il voloient
marcis
D m.
5.
el
demain
le
le
et
al
la cheaine del
8.
G. H. J
9.
A, B.
joT.
1G
242
[HSl
CDRONIQUE d'erxoul
dedens
ses,
les
si
les fist
.n.
aveuc
Quant
armer de chevaliers
dedens Sur.
qu'il avoit
de sergans, et
et
Si issirent
hors
Quant
li
avoient perdues
de Grestiiens,
.v.
si
Sarrasins.
iaisoient
galies
veist
quant
virent qu'il
'
et
pour avoir
Sarrasin
li
les galyes
as Sarrasins. Li
des
l'aiue
les
covers de
si
en
et entroient
le
mer
Quant
le
mer,
si
qu'il
en y ot asss de
chil
si
.11.
Or vous
qui
en
le
en
l'ost.
mer,
il
Endementiers que
li
aporterent eskieles as
vaurent mtre
les eskieles al
de ceus
bataille
c'al
mur,
1.
li
A.
6.
le
mur
il
estoient.
A. B. C
B. 4. A. B
D.
3.
il
Quant
as
murs des
galies
si
estoient
estoit
.11.
damage
qu'il
A. B.
si.
les.
:
2.
A. B.
endurer la bataille.
5.
les
V. yales.
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
^'I8SJ
mui's,
mandrent
si
ment
mineurs,
miner. Et minrent
les tisent
si
les
moilon^,
et tout le
le
quant
feu*^],
Quant
mer,
le
li
si
murs de
Dame
qu'ih
de bouter
[et
le
les secourut.
on savoir que
lor tist
que
le cit, et
se le
li
li
les
marcis
o ce, si vint le
si
des barbacanes
s'en fuirent
cil
et se
qui pooient
Et
et
les cacierent
l'ost.
.i.
li
porte
fst
desci en
le cit,
fais,
n'i
misent as murs,
premerain^ pare-
le'
le cit estoit
Diex
de Sarrasins. Quant
de
si
si les
243
les
secourut
Dame Diex
confiture que
li
faite le
devant Sur
le feste
Quant Salehadins
par tiere,
et
fu
si
li
de Toussains^
vit qu'il estoit desconfis
mot dolans
et
par
mer
deffendi c'on
si
2. A. B. D primier. 3. G
niearn.
J
mailon. M
per subterraneas fossiones muros conarenlur demoliri.
A. B. D. J. 0. G, G e; qu'il.
J.
G bouter. D houter outre. 6. J. G- et n'i avoit que
bouter Vatret.
8. D l'An renoif.
M
fere mille.
A. B VAnnenouf.
M
Obsidio vero die Kal. Novembris fuerat inchoata.
l.
et
le.
le
4.
5.
(le
le
7.
9.
ou
le ]." janvier. Il
faite
de Saladin et
renuef par
ne
Die
Circumcisionis
la dlivrance
Dominici,
de Tyr fussent du 25
Nol
244
CHRONIQUE d'ernoul
bouter
ses
mangonniaus,
nuit
le
le fu
L dparti
quant ce \int
vespre,
al
tout ardoir. Et
et
si
en
se desloga
si
et ala
['HSS
Damas
sejorner
reposer \
et
Or vous
dirons de l'arcevesque de
Rome
de
Sur^ qui
le
li
taint,
tiere
de Promission.
que quant
cil
de Puille
Sesille et
avoit une
roi d'Engletiere
fille le
Jehenne^ Li
et se
feme
avenus en
laumes
tiere
l'oy,
de
si
si
damage
de Jherusalem. Quant
en fu mot dolans
si
non
o li
et avoit
le
dmena. Et
li
Celle galie
Guillaumes
Cil rois
arcevesques
galyes
les
de Calabre.
et
Il
grant
le
ariva en
vous
vint l'Apostole
si
et
li
ala
li
lui
qui estoit
rois Guil-
grant deul en
Lo ms. de la ville de Lyon ajoute ici quelques faits particuliers. Dans les Var. de H. p. 110.-2. A. B. 3. M. chap. 169.
1.
col.
A. B. D.
des terres par o
cil
mortels
la
6.
roi
7.
4.
noveles,
Pipino
s'est
Guillaume
A.
dont
li
tref.
5.
voile
Et porce que
dans ce
coupables.
les
gens
col.
noir.
qu'il
dit
624-625.
du
ET DE
^'I88]
de
perdicion de
le
Quant
le tiere
cmpereres
estoit,
empereres,
si
que
prist consel
fesist.
il [li-^]
manda en
en toutes
qui prs de
les tieres
seroient
et
loerent bien
il li
lui estoient,
chevaliers
ou que
il
de toutes tieres
tint ensi le
le tiere
de
d'Oltremer et
le tiere
pour passer. Et
U. ans,
de Coustantinoble^,
et dist qu'il
il
qui
fait,
si
hommes
ses
le tiere
une
fst
11
comment.
ot sen frre
ns et de galyes, et
et sergans
dirai
le tiere
245
les
pour
vous
et si
avenu k'Aliex^
fu
il
LE TRESORIER.
BEIIINAIU)
passage
d'Outremer, ke,
qui vinrent de
le tiere
que quant
si litire afoibliie,
mot
qu'il avoit
en
li
lui
en saudes, fu
quan
bataille
le
d'Outremer
qu'il
men
[o soi
ains
fust;
lui
li
qu'il estoit
il
laumes
^]
li
rois Guil'^]
per-
le
dicion de le tiere.
A.
1.
H.
2.
Alis.
(pag. 112)
3.
Alixis.
cune dans
le
Alex.
Alexe.
cong.
conjecture
de Constantinople.
La-
de
perflue.
4.
grant
10.
li
son hues.
estoire.
:
et si
7.
H
A.
mena ilo
rendaient tout.
soi.
13.
son eus.
et firent.
11. J.
A. B.
U7ie
6. A. B
A. B.
9. J.
8. A. B. D.
12. A. B.
G Ains
5.
CHROiNiQCE d'ernoul
246
Or vous
vous
dirai
que
du secours
dirai
[^^88
envoia en
qu'il
apris,
tiere d'Outre-
le
viande apris
et
l'estoire,
homes
de se
tiere
Quant
et
les
si
et ariverent
Duras en Gresse.
nirent. Apris,
si
murent
si
Si le prisent et
gar-
le tiere
Salnique* et le garnirent
Coustantinoblc.
Quant
conquis
li
Grifon^ de
conqueroient,
et tant
vinrent as cievetaines de
fussent
mot
le tiere
si
furent
l'ost,
il
seroient
on avoit
li
se
il
et
li
pooient vengier
mot dolant
avoient trop
de lor venue,
si
si
les
il
et
il
haoient
iroient
il
viande
mot
losengierent
et
qu'il
mer en
et feroient venir
vengie
lor disent
et
prodome cui
le
Coustantinoblc
aveuc, et
Et puis,
fait.
et
c'Androines avoit
l'em-
Grifon
li
menrent,
qu'il
vinrent
non Plielippe,
li
l se
A.
li
(juieres et
garde.
por guier
d.C.li Frison. A.
G
cel gent et governei\ 2.
:
cit qui a
.vi.
Grison.
chavetaine
et.
si
garde.
tisent
4.
A. B. D.
qui.
-H88]
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
savoir ceus de
le
vint
le tiere
mrent
et
l'
et
encontre eus
Quant
furent.
si
il
247
il
tuit
si
cris
li
s'ar-
si
coururent
si les
Or vous
Il
quels secours
.ii*^.
il
che-
.iii'^.
demoure en
d'Outremer. Apris
le tiere
si fst
faire
ou pour
fille
demoura
que
tiere
fu
il
si
de
Puille,
1.
li
C. D. H.
fist
0.
A.
Il
Quant
2. J.
il
Rome. Quant
3.
impossible)
et
//^
virent l.
J.
et.
chevaliers et
li
lui et
arce-
Quant H
Il
envoia al
4.
en
A.
Il
l'ost III'.
l'aost III'.
CC
liers, et
quens
rois fu
li
rois d'Engle-
li
.i.
la terre vint l.
.II'.
que
commen-
cil
Ne
hoir, ains
Grs de
march
si
estoit
Guillaumes
si
lairai
liusen sera;
ses
mors sans
prisent
Or vous
arivs
pas
di
Dont vinrent
alast.
mors;
chie,
estoit
ne vous
avoit. Je
il
ou pour
aler ens,
G
.
Il
Il
CHKO.MQUE d'er^oul
248
devant
Si
lui.
fist
le tiere
488
et vint
trouva l'Apostoile,
si
conta et
li
damage
comment
savoir le grant
d'Outremer, et
Quant li Apostoiles
mesages,
Si prist
o ces nouveles,
pour
faire savoir la
tiere
de Promission. Et
que tout
als
si
il
de quanques
bourgois
avoient
fais,
dont
manda que
homes dimes,
Si
tout
il
qui
cil
qu'il
le
pre-
il
le
li
empereur
et
et as
homes
empe-
DameDiu^
home de par
et roi
les
abandonnoit, pour
haut
manda
cil
avoit aporte de le
li
as marchis, as chevaliers
et sergans,
entr'
novele c'on
de Crestiient, as
reours et
mot dolans.
les
si
fu
si
duc
et
arcevesque et
se
croisierent et
conte
et
,
si
hom
ce fu
1.
Pipino ne
ci et
4.
col. 8(13.
dans M.
devant Deu.
Dans M.
suite
sans en indiquer
3.
2.
empe-
mena
bien
ci-dessus p. 244)
B.: et
les aqiuteit
D.
du chapitre 169.
la
(cl",
li
un
source,
col. 804.
Pipino ajoute
jjassage abrg
ici,
de \ incent de
la
dime saladine
Mense autem
XXIX.
Januarii, etc.
-SpecifZ.
Ilisi..
pu
Ce
lib.
faire pr-
.LX. .M.'
249
et de bekinaiid le trsorier.
^^88-^^90]
homes
Costantinoble
commanda
hom
tiere.
Et
manda
si
soudant ^
al
fesist
cemin, et qu'il
al
les
conduire salvement.
Or vous
dirai
que li Alemant
le tiere
de Turkie
viande
tolir as
lisent
et del Coine.
Il
quant
il
il
furent en
commencierent
en Turkie. Li empereres de
et
li
le
pasant
li
semaines,
Alemant .m.
qu'il vinrent
fu.
Et errrent
en Hermenie. Et
le
venissent.
Un jour
se fu
li
'"
mut d'Alemaigne,
aveuc luy. Celuy
quels
il
il
qu'il
enmena aveuc
enmena
si
luy,
quant
l'un
il
fu
d'Outremer.
1. A. B. G.
in
M.
5.
4. D.
incxiict dans ce qui suit.
quod Ferlyn dicitur. Dans le Selef. Chron. Claustroneoh.
M.
6. Le 9 juin 1190.
ap. Pertz. Script, t. IX. p. 633.
7. G.
Anne
grati Gliristi mg.vc, etc. Fin du chap. 169.
J.
trois.
CUROMQUE
250
mors,
cil
Andioche sjourner,
s'en ala en
il
[^^88
d'eRiNOUL
et
et tout
il
l'antain le roi
avoit feme
si
autres frres ot
Sezile^]. Li
non Phelippes,
Li tiers ot
ou vous
mut^
ai
aparl
et fu
''
mors sans
et fu
hoir.
ne^ qu'il
qu'il fisent,
mut mie
qu'il fu croisis, et
d'Engletiere guerroiicrent
ore plus de
tiere,
le
guerre
si
il
rois
li
de France ne
le roi
et
il
d'Engle-
le roi
maigne'
estoit croisis, et
d'Engletiere et tout
li
li
rois
li
empereres d'Ale-
de France
et
rois
li
haus homes
qu'il avoit et
l et
que
pooienl ariver, se
si
il
et
de chiaus o
si
3.
B.
A.
D.
li:
II
la ante
ne
mot
il
li
fioit,
Crestiien
estoient ne
veissent, ne
2. A. B a fam.
A.
B. 0: aparler.
se
()lus
que
si le fist
il
non. Et
lis,
s'i
savoit bien
mie
fu
6.
5.
chap. 170.
col.
8U4.
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
^^88]
mais se tenissent
ississent hors,
que
n'atendroit
mie tant
il
eure ne venroit
le
et
s'il
s'i
feroit
quanques
mer'. Apris
En
Triple.
li
.II. c-
commanda
ses galyes
il
porter en
li
marcis
fsent
si
une
li
il i
roy Guillaume
le
alerent.
envoia estoit
assaillie
mot
assegier
et
en
li
Aveuc
qu'il alais-
les chevaliers
l'ost as Sarrasins, et
Sarrasin virent
mervillierent
si ala
li
Quant
garnir les
si
li
si fst
litire.
marchis Conras,
des chevaliers^
que
nuit, qu'il
ses os,
armer de
fist
[merveilles"*]
Vert Ghevalier,
le
li
^]
tel
si
Et Salehadins
secours.
biel sanlant
[.
-
5.
D.
et
mot
la
marine.
6.
O.
2.
il i
li
fist.
s'es-
venus
li
Vers
fuison [de
nulle
cel point
ariverent les ns et
[et
que
il
semonre
si tist
Ne
les secourroit.
si
le
fust, et
et toute s'os
il
malades, se
gisoit
il
ne montast tantost et
cit.
le
s'il
qu'il eust
gens,
dedens
coi
s'il
savoir en
fesist
li
25^
ala.
A. B.
3.
aux chevaliers.
4.
D.
[\iSS
GHROMQUE d'eRNOUL
252
il
li
dist que,
il
voloit
s'il
demourer
li
respondi qu'il
venus en
n'i
il
n'estoit
il
li
mie
le tiere
et
confondre
et
si
il
les greveroit
de ns
et
il
de Triple,
et s'en ala
sour
cit
mer
.xii.
liues
qui a non
Tortose^.
dedens Triple
qu'il ot
et
il
estoit,
li
manda que
il
les
couvenences
parti d'Escalone,
li
tenist;
Et
li
il
marcis de Montferras, et
presentast on sen
comme
1
fil ^
Salchadin
si le
de par
l'ot
menast on Sur,
lui
Tout ce fu
command. Quant
fait
li
et si le
tantost
prison
grant yuerison
;.
Pipino ajoute
ici (col.
805)
-14
253
ET nE BElVNARn LE TRSOllIKR.
88]
en
prison,
le
lor
il
fist
tel
comme
li
rois
lui.
Apris
les
cnvoia Triple.
Li uns de aus qui fu dlivrs aveuc le roi, ce fu
maistres
del
Temple;
li
autres
le
fu
roy;
li
connestables
et
li
tiers fu
Quant
li
rois et
Salehadins
fil
le
li
li
nomer.
si
1.
Amaury
Mal dans
Aynars.
(pag. 158)
Bauneris.
CHAPITRE XXII/
SOMMAIRE.
ger le
chteau de
Uoche-Guillaume, dans
la
les
environs
II
va assi-
d'Antioche.
Motifs de la haine de Saladin contre le chevalier Jean Gale, qui dfendait ce chteau.
189.
La reine Sibylle
et
Guy de Lusignan
quittent
Tripoli
et se prsentent
murs de
celte ville.
vit
il
une
que
n'i
Valenie; se
N'il
il
ne
le
si
le prist et
mie
fors.
l.Cr. G. pa-.
pag. 122-125.
Kin-ir.'i.
M.
lin
du
II.
chap.
cliap. 170 et
le texte
12-14 du
chap. 171.
XXIV^
livre,
Col. 805-807.
H88]
d'illeuc est
de
en
l'Ospital,
Mergat\ Quant
il
montaigne, et a non
le
se parti d'illeuc,
garni. Apris
si
ala
une
cit [sor
si
cit
prist et
si le
si
le
prist
le
une
ala
si
.VII.
255
et si le garni'.
hom^
non
pour
le
nient
fist
li
copa
il
dirai
que
il
assegier
peust tenir,
H avoit
qu'il
n'en
il
la tieste.
le castiel,
chevaliers
cil
fait.
Et
vous
si
pour chou
qu'il le trova
aveuc se feme.
s'enalaSalehadin,
fuir. Si
et Salehadins le retint ^^
grans trsors
1.0: Margat.
Si l'en
convint
cuinquismes^^ de frres,
lui
mot blement,
dona
et si lor
et
ot
il
s'il le
comme
Cil
il
Roce Guillaumes. Et
li
il
en
castiel
.1.
cui
_M
les Sarrasins, si fu
mot
bien
Mergad.
Gibel, scilicet a
2.
Valania leucis septem. col. 805.
Gibel, aujourd'hui
Djebali, dans l'ancienne principaut d'Antioche. Gibelet ou Dje:
civitate
))
du comt de Tripoli.
4.
D La
3.
A. B.
Liche. Laodice.
5. H. pag. 122
prs d'Antioche XX. Hues.
6. Ces mots sont rpts dans G.
7. La phrase entire o il
est question de Laodice manque dans A. B. G. Et il faut remarquer que M. ne mentionne pas le fait.
proditor qui8.
dam.
col. 807.
9. A. B
Za Roche Guillaume.
M
bal
tait
)>
).
Rocba Willelmi.
paies.
quime.
12.
A.
:
10. J
quixieme.
cuiqu'une.
13.
Et
eust raison.
D
A,
cinqierme.
le recueilli.
11.
D
J.
en son
:
cin-
256
CHRONIQUE d'ernoil
il
alast
l'enmena en
le tiere
en
Il
une vespre,
vint lui
si
[^^88-^^89
le cit, et
il
.1.
castiel
du Temple qui
lor
donna
le
moiti de
li
ala, si
se
le
mist
raenon
le
pour
cel vallet,
lui
Cil
de France o parler de
manda
Si le
enquerre
de
Or vous
si
^],
sjourner, et
On
il
et
si fst
Il
armer
arms sour
mut de
o dire
c'estoit qui
il
D.
2.
A. B.
4.
806. Ici
le
li
ovrist.
li
et
il
fst
commena
home. Quant
on asavoir que
si
porte estoit
rois Gui et
creniax.
livre
qui
dans
:
si
li
li
ouvrist
demanda
et
le
qui
porte; et
li
XXIV
li
des crestiaus' de
.1.
le
li
avant
lui. Il ala
crier c'on
Johan Gale.
3. A. B
qui au Temple.
5. A. B
rois venoit et
li
porte encontre
le
commence
crestiens.
que
si
I.
Triple et quanqu'il
le
Roce Guil-
porte et
le
porte, et
les portes. Li
vint.
li
jusques
si
il
marcis Colras
roine Sur,
et fu tous
li
Acre assegier.
li
et
et
Quant
pour demander
d'Outremer %
le tiere
fu croisis.
il
qu'il alast
Li rois Phelippe
quant
cel chevalier
l'affaire
Dom
crenaus.
M.
Martne.
8.
A.
7.
A.
qui
si
Il
rovoit qu'en
li
ET DE BERNARD LE TRSOBIEK.
'HS^]
mie
Li
et bien le garderoit et
le
begeroient
dolans, et
ne
il
mie. Quant
li
on mie herbegier.
Il
prist
homes,
qu'il aloit
que
l
si
ne herfu
mot
li
le laissoit
et as- ses
257
qu'il
un mesage,
le roi
si
Guillaume,
si
fu grans mervelle
Acre
si
avoit; car
cascun
home
D.
rouciez.
2.
A. B:
:
3.
il
A.
qu'il
avoit,
quant
il
ala
tt devez.
D. J
4.
moult cour-
A. B.
17.
il
CHAPITRE XXIIL'
Cognent
roijs
li
de France
et
li
roijs
(TEnyletefe paserent
Outremer.
SOMMAIRE.
Guy (le Lusignan
1190.
secours de
la ville.
camp devant
tablit son
Le
fils
runissent l'arme du
de l'empereur Frdric
Allemands se
les
et
Nombreux
de France et
rois
les
sei-
Messine.
Quant
sour
li
devant Acre,
.1.
Nicolay.
se licierent et fisent
il
mesure
1. Cf.
1/i3-ri8.
2.
A.
en la terre.
bones
le tertre.
il
en avoient
les
Et
si
faire.
/a terre.
le
D.
tiere^ S.
lices.
G. pag. 164-168.
le
ns et
se herbega
si
livre.
cimetire.
col. 806.
Pag.
]{90]
de Tost
si
2>9
si
pour aus licier^; et prenoient terre tousjours avant. Quant li Sarrasin d'Acre
virent que li os croissoit, si prisent .1. mesage, si
l'envoiierent Salehadin
Guillaume
se
qui
que
fisent savoir
li
li
Roce
asegie le
avoit
assegis Acre^.
Quant Salehadins
et se mist le voie
mesage,
o le
;
et s'en ala
que
s'il
si
dou
sige
vous
si
se leva
di
qu'il
Or fu bien li siges
.1.
an devant Acre, c'onques cil dedens Acre n'en
laissierent aler en l'ost as Sarrasins, ne cil de l'ost
aler Acre pour porter viande.
Quant li fiex l'emperour et li Alemant virent, qui
aveuc lui estoient, que li Grestiien avoient Acre assegie,
estoient, estoit
il
bien
.x. Sarrasin.
si
quant
tiere lor
com
D.
3.
2.
pai'tir
15e chapitre
A.
li
livre
mesure
Acre qui
D.
la
estoit
premire phrase du
de l'dition de l'Acadmie
5^ chapitre
rdaction particulire.
XXV^
du
G. J. et
t.
livre
(p.
(p. 126),
143)
une
M. continuent correspondre
le
Et
logier.
XXIV^
tiere.
rois d'Engletiere% ce
du
donne jusqu'au
H.
aloient
si
de France et
assegie. Li rois
purent par
failli, si
t.
il
p. 12U2)
M.
col. 80G.
4.
En abrgeant
toujours
le rcit
260
cHRO.MQiE u'ernoul
furent
cil
entr'eus
qui daerain
.11.
Et
estoit.
alerent,
vous
si
[1-190
comment
dirai
guerre
li
mut.
avint cose que
Il
rois d'Engletiere
li
et
fex*;
.11.
li
d'Engletiere
ains
donner toute
tiere, et Ricart
mot dolans
ains fu
pria merchi et se
li
dist
que
et j'ai
pour Diu,
aidis
sereur.
Li rois
je soie desirets
roi
de France
Saint Martin
Mans. Et
le
rois
li
lisent pais,
si
en
rendi Auvergne
tel
li
Quant
li
////.
rois
rois d'Engletiere
li
li
ensi fu
pais faite.
li
rois d'Engletiere
li
pais dont
1.
XXIX.
cap. 50.
11.
fiz.
Cl'.
il
en
estoit desirets''.
si
vint
t.
IV.
p.
prist
808.
Henri
1.
ici,
vo
intercale encore
173.
li
de Franche
le
pais fu faite,
fu
faire
manire que
al roi
li
feme; mais,
de France, se
droit dtenir et le
il
li
ne fu mie
si
se le doi avoir
semont ses os
l
quens
mes pres
qu'ensi veut
me mon
Mans,
al
le sot,
a, qui
Sire,
vo seur plevie,
d'Engletiere
li
de
le tiere
et vint al roi
faire
fil,
estoit
lis,
Outremer, vaut
alast
qu'il
avoit
li
II
Henri
II
mourut
le
3.
G juillet 1189.
Chion.
5.
D.
D
G.
Cinon.
A. B. D.
ET DE BERNARD LE TRESORIER.
^^90]
fst
homage de
le tiere
de
le
2G1
al roi
mer\
de France
et
li
rois
se
rendi
li
Mans. Et
si
de porter corone,
tiere afine^,
il
quant
et
en Engletiere
et
il
demoura
rois
li
et
homages
de ciaus de
le tiere.
Apris,
si
et reut ses
laissa baillius et
Quant ensi ot
fait
en Normendie
roi
asigner se tiere,
il
gardes
plus se
il
mer
passa
parlement^ entre
et tinrent
porta
le
fioit.
et vint
lui
et le
jour del
movoir.
Quant
li
de France
Sire, je sui
li
rois Ricars
jouenes hom, et
al
roi
voie
Si n'averoie
crant
ai
Franche
entreprise
com vous
le soffri ensi
En
le
.1.
si
me
manire
prenderoit [
le
[fu atir*^]
cel jor'']
J'ai
l'es-
et si atirerent le
tel
.XL.
les
tel
que dedens
mouvoir
doient.
li
Li rois
de
jour de lor
premire
que
me
qu'il aten-
de France
rois
al
J
G
asene. G: asure.
2. A. B. D: assignie.
D G :j'espousera. A. B. A. B.
quidrent pleinement
G'.prenderoit jour de. A.B: s'escherpe. D s'eschierpe.
l.G'.de la terre de Calame. Rectifi par M. Guizot. Pag. 166.
le
4.
3.
5.
8.
7.
6.
et
262
CHROiNlQDE
Jenueves^ sour
mer,
le
DEHNOCL
de Diu.
et l passeroit l'aiue
deroit
[\\90
que
cel
il
de Diu. Et
et passeroit l'aiue
Adont mut ^
de Campaigne
si fist.
dus de Borgoigne et
li
et
li
et
li
quens
li
quens
quens de Clermont,
quens de Flandres,
li
quens Henris
li
li
Estievenes de Sanseure
de Pontiu^
il
li
ment
vous
li
li
di
rois passa et
cil
chevalier passassent
rois d'Engletiere
li
port o
al
Quant
li
fait
donna
tans,
murent. [Et
si
murent"]. Teus
teus
l'ille
aie
l.
Geneves^
ot
de
il
li
navie
Sesille. Li
li
orent vent,
si
orent atir, et
le roi
rois d'Englcterre et
ne porcnt passer;
qui
il
Gnes.
estoit, ot
ains
Acre, et
alerent
en
Dont
les prist.
Gennes.
A.
2.
li
rois
En
cel
todiam regni.
G Le roi Richart
fi.
A. B.
et ses
Gnes.
7.
A. B. D. 0.
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
^^90]
263
Acre\ quant
estoit arivs
furent arives,
viande
il
murs pour
Le
lancier. Si que,
Mescine,
de France
le roi
le fist
il
ns
les
quant
li
fist
drecier as
rois de
France fu
li
il
envoie devant.
mie en
mais
cel yver^;
Quant
li
que
rois
et
li
de France
qu'il n'entrast
dusques
estoit arivs,
plus en
mer,
le
li
s'i
l'yver
La
...
al
et
de France,
li
la fist aloer.
il
prist
les
soffrance.
5.
viandes.
rois
li
Tangrs
rice^ Mescines.
yvrena
et illueques
march^.
il
3.
aliuer.
A.
eust eu
7.
D.
8.
2.
disete.
mot
il
4.
A.
Z,e
:
eust en (eu)
l'iver.
A. B.
garder.
fait chargier.
se traveillast or plus.
']
mot
qu'il avoit
rois
li
il li
viande,
cuens
manoir
dusque
:
pour Dieu,
demorroit [volentiers
herbega
1.
il
dlivra son
Se
proia,
al
otria qu'il
li
dire
le tiere, o
si
mot hautement. Et se
reut
si le
de
6.
ne
bel.
9.
(M.
col. 808)
Beauvais,
1.
XXIX.
Vincent de
CHAPITRE XXIV;
SOMMAIRE.
de Saint-Jean d'Acre. Dtresse des assigs. Disette dans l'arme des croiss, entoure par
Saladin. Tentative malheureuse des sergents de l'arme. Mort de la
rompre
le
mariage
d'Angleterre
roi
qui amnent le
,
pris avec
l.
Cf.
G. pag.
chap. 10. du
168-194.
XXVI"
livre,
H.
cliap.
10
du
XXV"
esl
re-
d'.Vcre.
au
beau-
livre
du chapitre qu'il
de BeauVincent
entremle de passages littralement transcrits de
vais. sans on indiquer la source, les chapitres 172 et 174-177 de
et (jestis ejus). Il
son
XXVc
sades.
M.
livre, plus
col.
le
reste
8U7 et 808-812.
^^90]
Partage de
la ville
qui s'y
et les chevaliers
de maisons
taient
Arrangement
intervenu
depuis la prise de la
tablis
de
265
ville.
la restitution
relatif
la
duc de Bourgogne
donnent l'entreprise
voir
le roi
un
roi
jour.
La renomme
les
secours de Jafla.
le
11
rencontre et
le
occupe Gaza
relve
Il
et le
les environs.
cel
passage de
aoust que
cel
rois entra en
li
mer
sablonniere, par o
il
le
li
de
aucune
d'une
1.
firent .1
fie
tour.
.
foss.
ville
A. B.
4. D.
voie de
que
il
le
il
viande qui
avoient secour
2.
le
fors tant
l'ost;
le cit.
reonde.
A. B. C
Par.
3.
A.
Et si
266
[H90
CHROINIQDE DER.^OUL
ville, et faisoit
garnir celle
fait
mer
le
il
quant
et se traioient Acre,
il
Or vous
di jou qu'il ot
grant ciert en
si
conbien
li
deniers
muys
est
muis de
li
et
mui de
et le
des
l'ost
mui de
.lxx. Or vous
ferine
le
Et
le tiere.
oef vendoit on
.i.
sols; et
une pume
.vi.
si
il
moroit.
En
celle ost,
.x.
non
il
iroient
Il
home de
famine^]
[la
matine et se ferirent en
Sarrasin les virent venir,
lessierent venir. Et
li
il
ne porent
misent
li
retour. Quant
et
1. Cf.
aus%
M.
uns home.
J. A.
si les
B. C.
1).
,1
ce.
li
si
A. B
2.
les
4.
7.
A.
F//c.
si
se
sergant
si
pon-
vus portiers.
si
amassrent,
s'eslurenl.
li
sent
une
l'ost
si
d'avoir
l'ost
se cargierent de viande
al
ne porent
5.
A.B.
3.
G.
0.
D.
ET DE BRWARD LE TRSORIER.
-HOO]
267
en
Crestiiens.
Or vous
comme
di
mer
Et toutes
murs
as
eures que
les
d'Acre, assaloient
li
'
l'ost.
Crestiien
li
l'autre, assisent
as
l'ost
mer
li
Crestiien assaloient
li
deriere.
Or vous
roine [Sibile^],
li
li
feme
en
Il
avint que
le roi
d'Acre.
l'ost
li
baron de
li
tiere
le
le
tiere et
li
estoit
ala l'evesque
si
li
royaumes
li
pria qu'il
li
de
aidast et
li
ne poroit
qu'il
le tiere tenir.
Lors
estoit
dist
li
em
Il
derent
estre.
le
al
dpartir, et tels
Dont
dist
Hainfroi, et
fist
qu'il parleroit
feme
807.
En
3.
G. D. J. 0.
cel saison
Marie.
B.
ot qui s'acor-
1.
15
vesques de
l'ost, et si lor
i
vesques de Belvais
li
mauvais
parla as arce-
moustra
si
4.
fu morte
D.
que ce.
5.
quatre.
A.B
la roine Sbile et
A. B
Car.
0.
1. enfant.
si couarl.
Aelis
7.
et
A.
[\\90
CHRONIQUE DERiNOCL
268
al
l'espousa et
l'enmena Sur.
si
sige d'Acre \
Or vous
Quant
vint endroit
il
pour
ariveroit l
estoit passs
ou
de
l'ille
meus
estoit
vous
fu de Marselle.
pensa
Sesille, si se
qu'il
de France,
s'il
si
demors en
l'ille
et
s'il
pour
le tiere. Il
fist
mer. Et Meschines
Et
'].
si
Quant
novieles
ala
fu arivs,
rois d'Engletiere
li
del
de France. On
roi
de Sezile, par
l'autre chief
est
l.
Quant
li
rois sot
que
li
il
l, et
demanda
li
Quant
il
o ces
nouveles,
yverna avoec
le
qu'il passrent.
si
fu
mot
lis et ala
sires estoit
de
le tiere; et
l'autre cief de
rois d'Engletiere
li
hors de
le cit,
le ville.
Il
herbega
ne volt mie
que
si
home
fesisscnt
France. L frema
li
de Mescines, sor
M. chap. 174.
4. A. B.
D. G.
1.
5.
homes
as
.i.
col.
melle
torun,
2.
B.
808.
A.
6.
si
A.
A.
castiel
de
prs
le''
B
B
.1.
le roi
Palerne.
IL
3.
A. B.
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
-1^90]
GrifTom^ Pour ce
fst
Tangr,
pour ce
mot
ot
si
oci
qu'il les
en
li
qu'il et
le
Tangr ^ Mais
rois d'Engletiere,
li
ramenroit,
il
et
rois d'Engletiere fu
quant on
fst
d'Engletiere
vendre,
il
et
li
il
le
maria
.i. fil,
ot l'otroi de se sereur
al
et
li
S. Gille,
Quant
li
il
l'acata
paia l'avoir.
rois
li
il
en volent. Et quant
et
fu tans,
Pipino qui,
de France
mme
dans
texte
sans
le
citer,
fecit
rant.
mots franais
Grcorum occisorum. N.
Anglorum et gestis ejus.
l'effors.
col. 608.
quifu cuens.
d'AzcbuJois.
7.
:
ala
col. 607.
chap.
De
A.
ut suos tueretur,
orent appa-
sonat in latinum
2.
il
les
Ricardo rege
il
com
si
souvent notre
traduit
rois
de sen douaire
fu tans
conte de
de
en cuer
relliet et
venus d'Oultremer
lor vint
1.
il
marieroit
si le
moult volentiers,
Quant
le
elle
li
prestast l'avoir, et
li^
li
Quant li
plaisir.
proia se sereur
si
hautement. Et
il
de France
rois
li
pais.
fst
Apris vint
et
269
V esforcement
3.
d'Aubijois.
d'Aubelois.
des Auhijois.
270
CHRONIQUE d'eRNOUL
par nef et
ne
tiere
li
si
car
fist,
11
si
Pour ou qu'ele ne
ne pot
il
qu'il
aveuc
fil,
sen
estoit, et se
lis
quant
il
sen oirre,
que tant
n'estoit
li
manda
elle
menroit Messines,
vit^ le
la
message, se
envoia. Quant
li
damoisiele, elle
si
estoit
fist
li
apparellier
avenu que se
[meuz
fille,
et^] aies,
mais
roine Jehane,
li
roine d'Engletiere
li
dist
dire
que je
volentiers,
al
si
Meschines^]
mie que
et elle le
roine d'Engletiere ot
Mesines\
li
feroit
li
en
de France Phelippe,
roy de Navarre
le roi
li
li
voloit
li
pour coy
mot
rois d'Engle-
li
li
mie
il
['l^90-^19^
li
Biele
vo
al roi
mens
fille,
frre. Se
si le fist
entrer en se nef,
si
Li
ceste
pos
li
Elle le fist
s'en alerent. Et
Or vous
quant
de
l'ille
de Cypre.
Li roine dist
asmaron-
pour savoir
s'il
maronnier
Li
fisent
le
commandement
le roine,
et
En
cel
li
M. chap.
D. G.
J.
0.
qu'il l'espeui.
4.
A. B.
h.
A.
que
il
2.
A.
l'espoust.
o.
ET DE BERNARD LE TRESORIER.
ii2\]
onS
et
d'Outremer vausissent
le tiere
Cypre,
pour ou que
et toute s'os,
il
empereres
li
qui aloient en
en
faire force
nef arive,
vit le
batiel
cil
si
envoia
un
de
le
nef
c'estoient. Et cil
li
ariere, et
si
Lors prist
le
feme
li
empereres
li
se
chevaliers,
.11.
manda
li
si
les
envoia
li
feroit
manda qu'elle ne
demanda s'il savoient se
il
roine de
le roi
sejorner et rafrescir, et
passs. Et
li
roine Jehane
pour
de
l'ille
pour dfendre.
Quant
271
li
d'onor^ ce
descenderoit
rois estoit
li
li
disent
Quant
si fist
li
empereres
armer
vit qu'elle
Limechon
peussent. Quant cil de le
le nef, s'il
ne descenderoit mie,
si
si
se pensrent
que ce
vers
nef.
se sereur,
si
li
et
pour bien-
vegnier.
damoisiele,
si
estoit, et ele
li
vit la
si
respondi
d'ennor.
G feroit douer.
G Quan.
J. A.
G Quoi
D Quan
Que
G Or ce
A. B Limeczon.
mezon. col. 608.
1.
2.
qu'il.
3.
4.
qxCil.
5.
qu'il.
Li-
qu'il.
CHRONIQUE d'eRNOUL
272
que
c'estoit
envoioit
suer
li
et se
le roi
de Navarre
mandoit
li
mre
se
comment
dist
li
que
li
qu'il
ne l'espousast. Apris,
qu'il
[^^9^
empe-
li
Quant
de Cypre,
il
Limeon,
tiere
empereres
et
il
tiereyestoit,
Quant
sautsour
si
de
cil
l'ost
.i.
guaingna
gens. Quant
li
.1.
moustier dehors
le cit
11
mener
fst
encontre Limechon,
uns de
navie
si le
Quant
si
si fist
atournerent que
si
roy d'Engletiere
le
et
est
A. B.
il
o dire
rois
sommaire
Chypre,
que
si
li
ala
rois Guis
ii
mot grant
joie
en miliu de
li
cit qui a
et
t.
:
I.
/>(?
le
.i.
l'ille
menroit
rois Guis
li
de
tt
non Licois-
Cipre
hast.
li
sjourna une
trouva. Quant
l'autre.
Apris
j.
s'enfui
l'ost.
si
A.
si
l.
4.
s'enfui*.
damoisiele
la
l l'espousa.
rcit,
si
demor en
1.
rois d'Engle-
sie-',
li
et
il
pice
li
cevaltous as\
estoit
cevaus et bestes
il
que
sot
Quant
al
prist le
il
cascuns
de l'emperour
li
pour ce
J.
2.
Tout ce
0.,
est fort
Lecoisie.
Ldcossie.
Nicossie.
Nicocie.
que, se
preste S car
s'en ala
li
il
par mer
rois Gui
estoit
de Cipre
bons
Quant
li
rois ot pris
l'ille
fille
Quant
une
;
.i.
qu'il avoit,
fille
car tous
pour ou que
trsors
li
li
castiaus
l'ille
de Cypre et l'emperour,
et
castel
Et
il
et se
li
feme
estoit l trais,
si
et
et fors.
commanda
et
fiist
iroit
castiel*, et si le prist et se
il
li
tiere.
de
de se navie, qu'ele
li
273
li
Outremer
rois Cipre
et
il
garder as Templiers,
mena l'empereur
et se
feme
rois
li
rois d'Engletiere
feme espouse,
en fu mot
si
fu
rois de
li
France de
grant douceur et de
si
si
feme
le
com on
tiere fu arivs, et
il
Acre. Et
France
avint
.1.
li
rois de
ot
Quant
li
poi sjourn,
faisoit assalir
assalir
cascun jour.
Il
murs; l fu li marissaus de
non Auberis Clymens^
France
.1.
dist.
ocis, qui ot
.ii.
1.
p.
Climent. D. Bouquet,
t.
XVII,
fu
si cortois et si
B. D. G. J. 0.
humiles.
p. 426, 430.
18
Aubris
274
CHRONIQUE
Or
ot ja
furent
siges dur
li
de gent
et
de viande.
mesist consel
Il
comment
.11.
mot grev
Sarrasin dedens
li
[-HO^, juillet
i)'er?{Oul
et
mot
afebloii
peussent
moult dolans
mescief.
et bien savoit
manda
Il
si
fu
si
grant
qu'il estoient
de France
al roi
ne
et al roi d'Engle-
cens de
et prist jours
ensi
et se
li
le cit, et jours
dut on rendre
Sainte Crois
.1.
^;
et
on pais
fst
al roi
trives,
de France,
pour cascun
pour
Crestiien; et
les
de
le
jour.
Quant
tiien
il
dedens Acre
et
entrrent
si
ot,
mie
dedens Acre
estre. Li rois
le
Et
li
rois d'Engletiere se
1.
2. Cf.
li
car tout
li
de France ot
herbega dedens
herbega dedens.
Cres-
et se herbegierent, teus
yretaige
li
en
le
gens
ki
le vile,
et les
Sarrasin
le
presis-
M.
cliap.
A.
e/
de la raanzon.
et
et
de la rendre.
4.
G. ajoute
U9i
ET DE BERNARD LE TRe'sORIER.
juillet]
275
qui
chevalier
Li
pris
les
avoient
disent
^,
qu'il
qu'il les
mais
il
rendu
mie raisons
il
fuissent deshi-
li
l'avoit
il
Crestiient,
il
DameDiex
deussent perdre
qu'il le
criierent
li
mesist consel.
que volentiers
manda
le roi
metroit consel.
Il
l'ost, qu'il
furent venu,
ment
lor dist
si
avoient
li
li
li
rois d'Engletiere et
rois
li
baron
de France qu'ensi
faite-
li
si
mie
pour maisons ne pour yretaiges conquerre, mais pour le tiere secourre et remetre ens es
en
aie
le
tiere
mains de Crestiiens;
qu'il avoient le
avoient
n'i
que bien
s'il s'i
acordoient.
L, otria^
baron de
li
cil
et
s'i
bons
estoit
de France
rois
Il
li
conquise, que
ses consaus,
et disent
cit
et
et
li
qui iretaiges
que teus
estoit
acorderent tout,
et
biaus^
rois d'Engletiere et
li
1.
G.
A.
l'ost
B.
4.
A.
ef
traistrent. 2. A. B. D.
3.
A.
qu'il
ne
les
5.
G. G
Li cheva-
connoissoient noient.
A. B.
atira.
CDROMQUE
276
d'eRNOTJL
[^^9^
deliverroit. Apris,
de parent^
rent que
li
li
atire-
si
liverroit
li
son vivre.
Quant
vrer
le
li
li
donnast
ou que
relli
.1.
il
il
donnast
li
il
ne
il
de Franche
al roi
n'avoit
li
que
manda
il
li
mie appadonna. Et
li
li
manda
.1.
ou
delivroit
devoit dlivrer,
qu'il
il
li
li
Quant ce vint
fist
al
prendre tous
jour,
ne
li
les Sarrasins
mener en
si les fist
il
dlivra mie; et
d'Acre fors
sus d'Acre, et
si
les
li
rois
amiraus,
1.
2.
B
A. B
A.
de parant.
nauroit.
li
G
G
ne parent.
manidroient (maindroient)
3.
eaus
chap.
pag. 17G.
Cf. II.
liv.
XX YI.
1.
(juilloit.
A. B. D.
auroit il par .1 covent que.
4.
0.
G
G
Si
li
le roi
A. B c'unjor
dona jor par covenant que.
trichoit.
h.
la suite
du
rcit.
Pipino
fit
fait
N9^
.1.
ET DE BERNARD LE TRE'sORIER.
aot]
home
haut
277
pour
l'autre.
en se
envoia Escalonne
tiere, et si
pour ou
le
si
qu'il ot
il
se
qu'il
abatre,
fist
le fesissent
assegier.^
prist al roi
mena
de France.
garir,
[Li rois
fist
il
congi as barons de
et grans
maladie
l'ost et
entra en
le
galye,
s'en
si
qu'il
manda
roi et se
le
A. B
B. D. Ce.
1.
4.
nul.
2.
A.
empuisonn^.
A.
3.
c'on tient.
Pipino rpte ce
fait
il
mort
li
lib.
XXIX.
Aliln
N.
col. 609.
5.
A. B.
6.
Il
occasion textuellement
ne
nomme
col. 811.
9. Cf.
pas
H. pag. 179-180,
trs-hostile
7.
au
que quant.
roi d'Angleterre.
8.
qu'il
176.
D.
qu'il estoit
le
[M 92
CHRONIQUE d'ernoul
278
li
venus pour
le tiere
ne
le saisesist.
Or vous
ment
Rome
et
barons qui
On
demourerent^.
asavoir
fiist
le
li
Sarrasin
poroient avoir,
duc de Borgoigne
de
que
roi d'Engletiere
al
L prisent consel
l'ost.
et as
barons
envolrent
.i.
Jherusalem; et
castiel qui a
il
Jafe,
de
.x. liues
murent;
D'illeuques
non
si les
si
de Jherusalem, une
vile qui
a non Betunuble^ L
li
dus de Bourgoigne
l'ainere
garde.
Qudnt
ot pens,
si
ala cascuns
dus de Borgoigne.
k'il
dist
il
li
si
(fu'il
A. B.
col. SI
I.
avoit pens
.T
Balenuble.
3.
5a mre.
2.
la suite, cf.
D. 0.
A.
Betunule.
5. A. B.
A. B.
barons de France.
4.
13
6.
M. chap.
Bethunuhle.
G.
7.
G.
177.
G
:
les
ET DE BERNARD LE TRE'sORIER.
^^92]
279
que nos
sires
conduie
a.
rois
que
me
i
que toute
et
li
cevalerie et
que
et
aies, oui
li
flors
li
sicles
li
dist
prenons,
le
on
grans hontes
on que
se dira
li
li
rois d'Engletiere
ait reproce''.
Teuls
que bien
ot qui disent
ot qui ne
de sen
de France
rois
li
donrs vous ?
Lors
fuis, et
Diex
rois d'Engletiere
li
disoit et
tels
rois
li
se volent faire
et
en
acordoient mie.
s'i
h dus de Borgoigne
qui sivir
le sivist
si
Jherusalem. Et vint
Jherusalem
.i.
prs de Jrusalem
.11.
de
Hues
quem on
si
dist'.
Li dus de Borgoigne
mist
armer
retour vers Acre. Aucun i
al
A. B.
3. G. J.
1.
6.
A.
B.
en.
fist
Franois et se
les
ot des
de la chevalerie.
Cf.
J.
O.
hom
H.
dist.
pag.
H. ne
186,
4.
cist
reproches France.
toujours
dit rien
2.
A. B.
5.
barons qui
7.
plus
dvelopp.
de semblable.
10. A.
A. B.
envers.
:
durt.
:
A. B.
9.
Ne
A. B.
si
com
CHRONIQUE DERNOUL
280
amoit^
que
Quant
envoia apris
le roi d'Eiigletiere et
li
viande, et
fist
s'en retourna
si
si
li
et si le garni
Franois retornoient.
li
et vint Jaffe
lui; et
92
[]
de
et
duc de Bour-
goigne.
Ne demora
venus Acre,
fu
mors
qu'il tu
il
envoiierent
noveles que
cil
savoir as haus
de
car
si
Jaffe
hommes
aveuc
Et
lui.
de
cil
d'Engletiere
comme
Saleha-
mand
avoient
si
et si lor
il
lor
demanda
s'il
li
les lius
com
il
iroient.
fist
si
seroient en le tiere,
le
il
mie
castiaus n'estoit
li
li
li
Jaffe furent
al roi
grantgent,
iroient
Quant
^.
Quant
message
.1.
et
dus de Borgoigne
li
et lor batailles, et si
et
si
laissierent
Acre
barons
qu'il
rois d'Engletiere as
al castiel, et
il
1.
que
7.
A. B.
JalTot.
seulement.
li
li
le castiel tenir
savoit bien
5. J
....
A. B.
:
4.
que
li
si
serreemeni.
por aidier
tenir
le.
fi.
2. M
hastivement.
car
il
dotoit
A. B. D.
^.
[entra'] ens,
castiaus
amoient
3.
qu'il
pour
ET PE
^^92]
de ses
et si mist
et
et
BEBMRD
hommes
par nuit
et
Quant
il
al col et le
home
Si sailli
hace danoise^ en
apris
il
murs
les
main
le
demanda Salehadins
quoi
que
ses
[si^]
et avoit ses
homes
si
et arresta sour
et
il
home. Lors
si
de
c'estoit et
fuioient.
Et on
dedens
li
el castiel
hommes que
il
entra
si
.1.
castiaus pris,
dehors
li
li
L rescoust
lui.
il
estoit
si
2S\
Jaffe.
qu'il vint
com
tant
par jour
li
et
LE TRSORIER.
li
dist
le castiel
castiel.
vs
le l,
Comment
y>
dist
maine. Se
si
haut
.1.
si
homes!
li
di
home comme
et
si
il
.1.
li
rois
Va,
en
pas
tel liu,
commande-
d'Engletiere l'en
le
Et
rois est
k'il n'affiert
mena
li
ceval et se h
Li serjans^ fist le
sen message.
fist
que
point!
N'affiert
ment Salehadin,
et
estoit.
il
Et on
dist
il
fist
monter
.i.
'
r>
CHROMQIE d'ernoul
282
sien
sergant,
et
sergans ot point
f'ust
jamais
en eust, en
fist
poindre devant
le ceval, et
ains l'emporta
il
Quant
lui.
li
cuida retorner, ce ne
li
l'ost as Sarrasins.
Et Salehadinsen fumout
honteus de ce que
.1.
[^^92
li
Si
en
fist
rois d'En-
li
ne
Pour
proece que
celle
aillours,
.1.
nimc. Et
li
si
il
Taist toi,
li
Daron,
pour
les
qu'il
toute Paie-
disoient
li
que quant
le roi d'Engletiere!
Et
Guides tu que
ces buisson?^
li
ou en
li
:
mucziez en
ombre, ou en ce dont
cel
il
li
1.
A.
2.
Suivant
devant
.i.
castiel
gr.
le
))
G. 0. donnent
la
mauvaise leon
soi que
li
Cresliien esloient.
ET DE BERNARD LE TRSORIER
^^92]
L assanlerent
que
Crestiien plus
li
Crestiien as
li
damage
rent
283
reu-
li
li
rois estoit.
que
Jakemes
l'assanle
d'Avesnes^,
li
Or vous
en se
tiere.
le tiere
d'Egypte et
aloit
d'Engletiere
grant avoir
herbegi
.v.
Hues pris de
d'Engletiere
poroit gagnier,
fst
armer
ala et si le prist; et
Apris,
si
Jaffe.
ses
le
prenoit. Li rois
homes et ses
quant prise
chevaliers,
l'ot si le
mena
si
Jaffe.
il
seroient
mot
rent Escalone
.II.
s'il
mot
enforchi en
il i
alerent,
s'elle
le tiere.
si
freme-
si
prisent
et
bien et garnirent. Et
Il
non Gasdres^ et
li
rois d'Engletiere et
autres
li
li
Daron^. L sjourna
li
pour ce que
li
baron de
l'ost,
Acre^
D. G. J.
Arsur. 2. A. B
Jaques
d'Esvenes.
D.
Gadres. D Jadres. Cf.
4. A. B. G
plus
Cf. H. pag. 189. 6. G
H. pag. 198. var. Gazere.
A.
Assur.
3.
5.
(fol.
ici
CHAPITRE XXV;
De
risle de
Cypre
et
des Grifons.
SOMMAIRE.
1192.
gnarder
marquis. 27
le
avril. Circonstances
de l'assassinat du marquis
Chrtiens.
du comte
Or vous
vous
dirai
1. Cf.
189-199.
2.
G.
.1.
paf,'.
A. B
lairai^ parler
de
poi de
le tiere
194-208.
H.
M.
Or vos
le tiere
d'Outremer,
si
de Cypre.
XXVI*.
pag.
luirai
un poi.
3.
A.
si
vos dirai de
l'isle.
avint cose
que
li
bernard le trsorier.
Grifon
s'asanlerent et parlrent
'
consel
ensanle, et prisent
d'ocire
avoit
que
rois d'Engletiere
asavoir as
fist
il
mandassent secors,
se m.esissent en
il
li
qui
li
Latins,
les
commande. On
285
qu'il
s'asanlerent de par-
si
et
el castiel; et
on
n'i
voit se gens
Quant
le castiel,
une
nuit, le
ne que
fors
le castiel
defain. L prisent
A. B. D. F. G.
Grcos.
2. A.
1.
-3.
4.
le
s'armrent et acumeniierent
se confessrent et
issirent
J.
0. G
:
li
Licossie.
Frison.
''.
il
et
.x.
-M
Nicossie.
Grifones sive
Nicosie.
D.
A.
une
Ze
samedi de
de Pasques.
veille
la
grant Pasque.
33;
t.
IL
p. 7.
Le samedi 28 mars,
t.
li
castiaus n'estoit
gent. Si
que
li
le cit,
rcits.
le
-.
de Pasque Florie.
veille
du dimanche
samedi
4 avril, veille
n.
CHRONIQUE d'eRNOUL
286
qui demorerent
lor fustS
li
[-1192
le
qui recouvraissent
Et lors issirent
el castiel.
en turent
li
il
que ce
tant
se desfen-
fu
L'endemain forrent
toute
il
le
viande de
le cit^ et
^]
avoient
tiere et se
qu'il
Dont vinrent
fait.
ne
le
li
Templier
li
rendue
l'ille
de Cipre
Or vous
dirai
tiere acate.
tioce et
mer
le
Il
que
rois Guis
li
envoia en
le tiere
qu'il venissent
en
et
l'ille
vendi.
li
il
quant
fist,
com
viandes
6.
dames
li
cui lor
ne nus
cit de
en oseroient
il
1.
se
lor
il
mari estoient
li
tiere del
le
de Cypre luy, et
Et
ot celle
il
d'Ermenie et en An-
par toute
demandera
Templier avoient
li
l'acata et
si
li
al roi
le
que
se volent,
l'ille
d'Engle-
al roi
viande
et d'avoir.
si vint
:
et d'avoir.
L'endemain farrirent.
5.
3.
:
O.
4. A.
garnisons.
'l^92-^^9^]
et de bernaud le trsorier.
il
et lor
maria
en
li
demoura mie
Gui
rois
li
l'ille
mesnie^].
Ensi faitement
de Cypre. Et
mais
vous
di bien
il
fu
empereres,
il
li
mau-
l'ille
et
Il
si
si
Apris ce que
vous
lui
li
li
ot tant don,
il
donna
il
peupla
les
le tiere, et
ne
il
Il
287
de
mors^
qu'il fu
Si
double.
Il
de
com
que
[les terres
que ']
manda
abandon
tiere et
le tiere; si lor
que li
se tiere cascun, et
[ tenir, et sires
tant
il
voloit.
Il
en
suis, et
rois
Guis
lor
3.
in necessariis provideret.
Hist de Chypre,
B.
I).
G. J.
H.
t.
8.
chevaliers de maisnie.
)>
fallait se
A.
B.
5.
9.
A. B. D.
CHROMQUE
288
[^^92-^^94
d'ernoul
point de tiere
Et je
en a plus que je
povres
Or prends conseil
entre vous; si me relaist^ cascuns tant de se tiere
que je puisse estre entre vous comme sires, et que
je vous puisse aidier comme mes homes. Il
n'ai
despendre?
prisent consel
com lui
sers
et se
tout
dona cascuns de
li
fu mors,
li
l'ille
de Cypre
haut
li
mie
fu eskeue, ne porta
le
que
se tiere tant
ne
n'arai
et
rice,
point.
n'affiert
Il
il
Comment
n'aie.
vous
et
et
home de
cui
tenist
il
l'ille
l'ille
il
jour qu'il
c'al
de Cypre
.m*^.
que
l'ille
lues''
lues corone
[la ^]
car
il
presist [de
^]
de Cypre.
de Cypre
[ parler*] dessi
que lius en sera, et si vous dirons de le tiere d'Outremer. Il avint cose .1. jourc'une ns [de marcheans^] de
le tiere [le seignor'"]
nef et
fist
prendre de
1.
vint.
lest.
li
les avoit
cuers
mil besans
)>
Sua
et
tiere,
desrobs en
rendes.
2.
A.
1.
lors.
se plainsent al
mer
tant
et
que pour
5.
A. B. D.
faits
G.
M.
summam
ad
col. 812.
A. B.
i.
A.
tri-
d'aucun.
attribus
li
XXX
3.
quant.
le
si
vault. Li
il
A. B. G. D. J. O. G: deux cens
de Pipino portait vraisemblablement
vint.
com
l'avoir tant
marceant descendirent
marchis c'on
si
le
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
^^i)2]
Diu lor
fesist
ne raveroient
l'avoir
remanant. Et
il
il
plainderoient. Et
il
il
li
marcis
vausissent.
que
qu'il
ne
li
Hassasis qu'il
li
bien de voir,
marcis
manda
li
manda
remanda
li
ne
rendoit,
li
ne
qu'il
li
qu'il''
Sur ^
et si tuaissent le marcis.
Et quant
vinrent Sur,
qui
le
le
li
sires
;
.11.
en morroit. Li
Et
il i
com-
li
qu'il
alerent.
se fsent crestiiener
marcis, et
des
et seust
de ses homes
alaissent
si
remanda
des Hassasis
il
manda
li
li
hommes
sires
li
se
homes. Li marcis
et se
li
que
li
il
le
rendre,
[faire*]
289
dont
1.
seust
D.
il
2.
A. B. D.
3.
A. B. D.
5. A. B
4.
A.
-s Sur.
6.
il.
Balian II
d'ibelin, pre de
p.
193.
B. J. G
10.
7.
:
A. B. D.
9.
A.
Biauvais.
J.
19
cuBOMQUE
290
[M 92
d'ernottl
vesqucs mangi.
S!
avoit
li
Li vesques le bievegna et se
rast, qu'il
que
si
rue et
le
Se vint
demou-
qu'il
li
mot
dist qu'il
Tout
pria
feroit asss
li
li
homes,
.11.
mostra^ unes
li
parmi
estoit, retraist
le
.1.
cors. Et
li
et
.1.
il
lui.
marcis
li
coutiel,
si
autre cotiel,
lettres,
et cil trait
com
si
se levrent encontre
si
hom d'une
.1.
uns, se
li
uns
seoit
si
si
furent tantost
[Cil
pris et
essilli.^]
Ensi tesmoignent
cil
de
le tiere
vers
on savoir
si
fu lonc tans
En
que
Quant
il
ne
mot
li
rois
et
de France ot
bien se
fst
fait
o les
garder, et
devant
lui
bien.
cel point
gletiere
li
li
A.
D.
1. J.
2.
rois d'Engletiere
en ot grant paour
c'on ne conneust
le roi
rois d'Engletiere.
noveles,
si
li
voirs, fst
li
le
marcis fu mors.
li
en France pour
roi
que
3.
rendi.
monta
tantost cheval.
li
monta
rois d'Engletiere
D.
tantost,
tendi.
dans A.
li.
tantost ^
(iWislhle)
C. D. G.
prsenta?
O. H
monta
^92]
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
com on
si
Et
29^
mena aveuc
lui le
espouser Ysabiel,
fist
feme
le
al
estoit.
coups^
ot, qu'il ot
li
le
en
le tiere
d'Outremer,
cont de Campaigne.
le
en
vesqui
Il
en garde
baillie et
et elle
il
que
aveuc
si
com
envoia tant
li
mre
laissa se
sedi"'
tenanset prendans^ de
le bailla et
rentes de le tiere. Et
les
qu'il faisoit
com il
estoit
il
si
li
contesse de Campaigne
le
le
.i.
cont.
marie
conte
al
et
fil
une
Dont
Bauduin de Flandres
demoura
Il
fille
fille
li
qui
fu
qui puis fu
li
Il
ot
non Tiebaus
Navarre
et
ot
si
li
dona
cont.
le
le roi
feme
de
al roi
Richart.
Quant
li
rois d'Engletiere ot
M
In quo de ipsa nece idem rex habitus est suspectas.
A. B.
prenans.
G
A. B.
D.
G
paioit
dettes de
1.
A.
Acre.
2.
coulps.
corps.
et
paigne.
envoioit
roi.
Henri
6.
5.
l qu'il acreoit
au
3.
4.
et
les
e^
Cham-
pour estrepaiez.
puis cel di.
7. A. B
Marie de Gtiampagne, fille de Henri !,
morte en 1204.
9. A. B.
11.
li
A. B:
sur de
8.
CHRONIQUE d'eRNOUL
292
le
et
[\\92
que
vit
il
chevalier
li
li
lui
roient
faire,
tiere,
qu'il
Et
faillir.
bien
mie, car
quens
li
pas,
qu'il le voloit
pour Dieu, ne
comment
il
l'obliast
le laissoit el pais.
cil
requerre;
lui
si
d'Engletiere et
li
manda que
li
les
rois
li
Salchadins
deve-
les trives
que puis
dist
plaisoit'; mais,
li
savoit bien
il
li
que
Li
dist al conte
il
son pas, et
pour
le
li
quens
nulle trive ne
li
les trives.
donroit, se
li
fremer,
Quant
li
et
Cadres
Daron.
et le
frems
[s'il
de
Puis dist
tiere d'Escalone.
al
estevroit^ abatre
li
si^
[de'] tant
bonne
descrois-
tiere
conte Henri
que
Biaus
nis, je
re ge
et
et sant,
Escalone et toute
i.
G
5.
8.
le
lai-
A. B
reprist.
A. B
A. B.
belli estoit.
-'/.A.
convenait.
et si.
le tiere,
_ 2.
et
1)
courone en
et porters
affroient.
3.
A. B. D. G.
li
7.
M 92.
aot]
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
Jherusalem.
Eiisi
Apris^ quant
li
trive fu faite,
encore
vivoient.
293
si
Daron^
ot pitc^ Salehadins
dona
Si
desirets qui
signeur de
al
faites,
bone
.i.
Saiete
[la
a .un.
ville
lius
d'Acre et
le tiere
qui
apartenoit
li
castiaus a
Puis ot
Dont
li
fist
il
entre
filles
donna
1.
cessitque
chap. 179.
filles^". Il
cum
quam
col. 814.
ne lor
Saladino, con-
J.
li
de Cypre,
ipsi
l'ille
que
fieus
Pour clie
que s' aucuns en morust,
Jaffe al roi
li
se feme.
seroient d'aage.
il
ge de l'ainsn l'ainsne,
di
lui et
5.
A.
:
Sarfent.
6.
A. B
Chaymon.
Cannon.
Chdimon.
un
nom Caymon.
G ?e chastel a
nom Laqueimonl; pour Le Queimont ou Le Quamont, bonne leron
M Chaymon.
de K.
7.
A. B.
qui prcdent,
10.
A. B
Asur.
cf.
H.
8.
p. 198-199.
Japhet.
9.
:
A.
Quam
Sur tous
li
les laits
comtes Haimeris.
(civitatem Japhet)
le tiere,
qui
elle ot
list
idem cornes
in
fdius habuit in
l.G.
com vous
ors dire, et
si
fille
ot Jaffe. Si le
).
[^192-^^94
CHROMQUE DERNOUL
294
car.
dotem
uxorem.
2. J.
filite
la terre fu
ddit
quam
rgis Cypri
Aymerici
CHAPITRE \\\V
Cornent
roijs
le
en sa terre.
SOMMAIRE.
Richard d'Angleterre s'embarque Saint-Jean d'Acre,
octobre.
1192. 9
1197. Aot-septembre.
La croisade allemande
par
Nicosie,
Or vous
le
chancelier Conrad, au
nom
de l'empereur.
a bone
comment
1. Cf.
il
G. pag. 208-220.
Pag.
M. dit
Allemands dans son chap. 181. col. 815-816.
dpart et la captivit du roi Richard, ainsi que
200-212.
Sicile,
dans
la partie
avait racont le
vnements de
De
antrieure de sa chronique. N. col. GO'9
11
les
CHRONIQUE d'ernoul
296
Quant on ot
as Sarrasins,
fait trives
apparel-
tst
il
son, et se
fille,
pris. Si
vint al maistre
vous
me
pri,
baillis
de
soie Templiers,
liers et serjans
me
comme
conduiront, ausi
mon
dusques en
que volontiers
dist
'^
le feroit.
pas\
Li
mai sires
apparellier cheva-
fist
Il
tout coiement et
entrer en une
fist
Tem-
de
viespre,
li
al
le
maisnie;
si
ala
Or ne seut
qu'il
le
coiement
si
je soie conus.
B. G. J
A.
2.
ariv de
B
:
se l'on
me
II
l.
il.
))
quant
et
cil ne"]
fu apparellis qui
pour
de
^^
la ville
3.
conoisl.
si.
de Lyon
le
Livre en
pour.
11.
ait parl.
:
mais ne se
Frre
en abrg, dans N.
que
4. O
A. B. D.
la suite
vilainie
prendre".
lui faire
A. B. 0.
'^.
6.
A.
Sans
7. G. ajoute ici
aunins Templiers devant Acre
:
il
pas que
lui,
rois d'Engletiere
Sire Maistre.
))
10.
[que
autres d'autre.
li
li
faire
Pipinn reproduit
congi se feme et se
Var. du ms.
p. 200.
Rnhcri de Sahlni.
col. filO.
et
galye aveuc
Dans n.
li
nefust apereus;
entra en
1.
si
Si prist
Templier estoient.
en une nef. Et
tiere et entra
pliers et ceus
je
sol
8.
onques
sot.
li
il
ne covient
9.
G.
Et ala aveiic
Il
lui
Quant
ariv,
297
et de hernau le tivksorier.
^^^2,2^dc.]
Templier
li
mer de
le
et
li
est
si
en l'entre
Gresse.
furent
d'Engletiere
rois
il
pour
le
roi
qui dedens
cil
faire
prendre
estoit
qu'il se
herbe-
Quant
que
li
castiel le
.1.
tel.
cil ki
li
cachoit
le roi,
pour
prendre, sot
lui
dus
mie.
mot
Li dus fu
quant
lis
devant Acre en
cil
Et
s'arma, et
il
estoil
il
noveles
li
aporta les
On
herbegis, et
asavoir
fist
maison pour
que
faire.
Il
dos pour
si s'asist
lui
Les gens
que
mena
pour
lui faire
desconnoistre,
voir,
li
castiel.
les
si
connoistre.
capons au
mais ensi
le
si
entra en
si
ne sot
le jeta
en son
fu.
le
quisine, et
Mais je ne
le
il
fermer del
prist
le
commanda
al roi
pour tourner
mie pour
di
lui
avoit
li
fst
avoit aportes,
li
Lors
l'ost.
vous escapt
dist
li
le
(cel)
qui
le
le
maison;
voloit faire
prendre.
1.
4.
A.
Aquiloe.
2.
A.
qi chacxoit.
porquistrenf.
:
qui voloit
le
3.
A. B.
ads.
CHRONIQCE DERNOITL
298
quisent de et de
si
Temple non,
de!
[1^93
l;
viande en
le
quisine et vit
le
capons,
le
roi d'Engletiere
comme on
si
chevaliers
Et
il
le
duc
lui,
avs est.
Seigneur, ves
tournoit les
il
Si vint
dist.
se
li
dist
Puis dist as
pren
le ci,
le.
prisent et le misent en
si le
que
vint raenchon.
il
01
qu'il
estoit
lis^]
pour
il li
arrests en Alemaigne,
le
honte de se sereur
li
en se
et entra
et arst
il
*]
il
reven-
semonst ses
prise. Si
et
que
ot faite,
roit, et
il
en fu moult
[il
qu'il
'^
os,
tiere.
conte de
et prist le
cel point
que
li
li
fex
en Ale-
pour Dieu,
(|uaMqucs
le fesist
il
lans de ou
1.
A. B.
si
ne
ceslrc.
B. D.
l'en
G
li
em prison,
oseroit
que
2.
li
demander;
rois de
II
pesa yaires.
:
ardait.
si
mtre raenon;
A. B. D. H.
Ceslrc.
rois d'Engletiere ot
li
4.
et
France
D.
il
que plus
argoit
li
Avant.
5. I)
Huinceslre.
et
3.
"
H.
li
estoit
do-
se tiere et
pag. 203.
J
garde.
Guinceslre.
G.
donroit
Lei-
7.
A.
ET
94]
i)3-4 i
I)E
299
BERNAllD LE TUE'sORIER.
que de ou qu'il est oit em prison. Li empereres manda le duc d'Osterice pour mtre le roi
raenon. Adont le misent raenon par le consel le
escilloit
de France,
roi
avoir,
si
comme on
comme
si
celle
grignour [partie^] et
le
Et fu raiens
mars ^ De
et .XL. .M.
dist.
li
raenon ot
dus d'Osterice
le
Quant
piges''.
li
empereres
en
mer
li
le fst
empereres
Et
l'autre.
li
laissier
rois d'Engletiere
et
si
li
bons
livra
fuhors de prison,
rois d'Angletiere
li
li
mars
mil
raenon
le
rois
sour sains
.C.
grant
[Quant
fu
il
en sa terre,
si
porquist vivement^ sa
ment,
et dlivra sesplaiges.
ot paie sa raanczon,
die. Si
semonst ses
Quant
passa
si
la
guerre
le
en Normen-
roi de France,
peust.
s'il
Lors com-
le roi
rois d'Engleterre
et ala
ois,
mencza
mer
li
'^
de
Li roiaumes
estoit.
Cezille et
de
D reains.
A. B raainz.
cent soixante mil mars.
D C. M. mars et
2. A. B. G. J
LX. mile mars d'argent.
H. var.
XL. M. mars d'or.
H
N
du ms. de la \illo de Lyon deus cent mil mars d'argent.
ducentarum milliummarcharum argenti, vel ut alii dicunt, cen1.
tum
3.
A. B.
1194.
H.
J.
ores.
sexaginta millium.
5.
:
se
610-611.
col.
tairai
perte.
dira.
J Mais je m'en
8. A. B
4.
ostage.
300
CHRONIQUE d'eRNOCL
de Chalabre
Puille et
qe ses
roi
nis,
Quant
terre.
la
il
mors,
fu
que
',
valerie.
homages
Quant
raenon
ala
fu
mors,
tuit
par sa terre
que on
fist
li
fu
baron de
li
plus de la che-
li
et
et
roiames
li
la
il
rois Guillaume,
li
de Tangr en
escheuz,
estoit
[^^94
il
fu empereres,
et
recevoir ses
*.]
li
Richart^ d'Engletiere et
le roi
Si s'en ala
en
ot loisir,
il
le
il
Puille, et laissa
Anois que
mors,
de
il
et ot
empereres meust, fu
li
on
d'un
fait
Sesille o dire
amassa ses os
que
li
fil
li
rois
Tangrcs
Quant
empereres venoit
rois
li
en se
tiere,
il
quant
cil
dirent
le tiere
I.
[haut*^]
de
le tiere
home ou
C. D.
G.
II.
3.
A. B. G. H.
2.
:
R.
le roi
4.
J.
.i.
O,
sien
A. B. G
(^e
:
neveu
Il
ot
passage
faire roi;
manque dans
ve7iroii.
ren-
I.
si
etc.,
la
et de bernarr le trsorier.
'^'^94-^^96]
mais
n'ot
il
mie
le
ot qui encontre
[li ^]
Quant
furent.
en
de
Tille
Sesille
home que
por ce
il
roine
de
li
ot rendu,
si
cacha tant
passa
le
haut
est; et
lui
il
si fist
son neveu
si
porta
et se
le
Sesille.
empereres
li
en
fu
le tiere
comme on
fil, si
fist
empereres ot
li
empereres
li
contre
qu'il avoit
de cui
prist, et
si le
le prist et le
il
301
dist.
et
li
emperis vin-
il
emperis grosse.
li
Si ot
.i.
fil,
si
non Fedric ^
Or vous dirai que li empereres Henris fist, quant il
ot le tiere conquise o il estoit. Il fist atorner ns et
galyes et vaissiaus pour envoiier en le tiere d'Outre-
mer grant
crier
gent.
que tout
et bas,
Il
fist
cil
povre
et
et Vice,
le
il
et alerent
li
empe-
Quant
que
i
li
cil d'
Alemaigne furent
empereres
si
ot
si
prisa on qu'il
pi [d'autre part^].
D.
le roiaume.
2. A. B
mots et fu apelez en maint
plus loin dans A.B.
4. A. B
1.
ici
ces
le
reaime.
D. ajoute
!eu
[1197
CHRONIQUE It'ERNOUL
302
dement. Et
de
roit
tiere
li
empereres
o
le tiere
Quant
atourn
En
passage,
le
.i.
s'en ala
si
Et passa
li.
grant lionour, et
al
Sur^ Et
passrent, et ariva
mena
hoir. Et se
vendi son
li
Alemant
li
quens Henris
li
l'avoir
chevaliers et
passage o
volentiers
le fist
si
gent
s'estoit
Outremer tout
sergans aveuc
et
il
viande
le
murent.
si
en
seroit
il
d'Outremer; et
grant fuison.
comme
estoit tant
il
ne se move-
car
reut
le
le
il
dut
suer estoit
le roi
dame ne
Quant
fu morte,
elle
Henri; mais
mot
si
demora
cils
avoirs
conte
al
poi en goy.
canceliers d'Alemaigne.
Quant
maigne
sires
li
estoit arivs
ala encontre
1.
'.
de Cypre
[Itii ']
cl
o dire
en se
li
lisl
estait
3.
que
tiere, si
li
canceliers d'Ale-
en fu mot
lis; et,
mors.
A. B
/e
cui.
joene Henri.
4.
D.
qui,
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
^i 07, Sept.]
mout
303
l'empereour,
il
de l'empereur.
tierc tenir
car
Li canceliers
il
[!i ']
Licoissie-
Quant
il
aveuc
l'ot
le
coron,
si
\oloit se
dist
que
mout en
lui, et ala
si le
;
corona.
et entrrent
1.
A. B.
2.
A.
Nicocie.
CHAPITRE
XXVIT.'
Cornent Saladins
fii
mors.
SOMMAIRE.
1197.
ville
de Tripoli,
la
les Sarrasins.
Anois que
li
Alemant
li
vaut^ Mais
1.
M. chap.
H.
cliap. l 4,
du
livre
XXVIJe.
180-181.
col.
que
les
4.
A. B.
en.
305
-I-IOT]
l'aisn
fiex
' ,
En
haute
cel
dame
Triple qui
porcaa tant
[etfist] as^
dame
k'il
dame
si'
entra et
castiel et le cit.
une
avoit
mors%
s'en issirent
une
ajorne*^, et
li
home, et si garni le
Ensi faitement rendi Damediex le cit
chevalier et
si
En
point que
cel
li
le roi
d'Engletiere. Li fiex
Damas
et
de Jherusalem,
qu'il
Malec-Adel,
et
le
dit
par erreur
M. col. 814.
decem octo. Pipino ajoute diverses circonstances
emprunte Vincent de Beauvais, sans le nommer signife-
Pipino
2.
li
rum suum
vocavit, etc.
Col.
815.
1.
XXIX.
morut.
4.
A. B. J
les.
C:
5.
k'il s'en
7.
ses.
8. J.
Henri de Milly,
il
et
Stphanie, fdle de
nier,
Hugues de
20
306
CHRONIQUE d'eRNOCL
parmi se tiere en
letiere as Grestiiens,
furent desconft, l o
devant ce que
Quant
secours
li
novele,
mie
il
movoir
et aler logier
Alemans;
et les
secou-
les
quens
li
o celle
les lst
si
si
fors; et
semont ses os
si
Templier
mandrent
savoient bien que li
furent assegi,
Jaffe
al
li
al
castiaus n'estoit
rust
li
quant
97
de
cil
['I
il
avoit conter
il
ses
Dont
ot cont.
demanda de
droit
fist
mtre
les tables
l'eve laver, et
on
commena
manoit;
si
lavoit,
se lana [par
si
li
pour souper,
aporta. Et
estoit
en
le
que se
si
fu
mors. Li
fust
cria
1.
il
de
le
valls, qui
li
et ca
Il
qu'il
ne fu mie
conte %
il
ne
mie mors^.
Quant
Si
il
com
pour ou
ot le quisse brisie.
ne se fust
cil
tour haut o
mescheance^] avant,
il
vint en
mors, mais
il
et
li
on
Voyez
quens
:
fu ensi cus,
as armes/
qu'il quidoient
2.
A. B.
fu.
(jue Sarrasin
3.
chair.
Ms. Ville de Lyon Dont l'on dit que se le chaiire dou nain ne
5. Vers la fin de 1197. Les circonstances de
fust. H. p. 220. Var.
l'vnomont sont autrement rapportes dans II. p. 220.
Pipino,
aprs avoir dit comme Vincent de Beauvais (Spec. 7/isf. pag. 120G)
que le comte Henri se laissa choir d'une fentre de son palais, en
s'appuyant sur la balustrade, donne ensuite la version de notre chro Alibi legitur. etc. M.
nique, en l'annonant ainsi
col 816.
4.
ET DE BERNARD LE TRISORIER.
1^97]
dedens
fuissent entr
Et fu
estoit partie.
le ville,
pour ou que
li
307
l'os s'en
et couroit
';
li
uns
que ce
entre
cus aveuc^
.11.
qu'il vint
Quant
cil
orent crier,
drent que
c' estoit
qui
pour Dieu,
dist que,
si
une posterne,
commena
crier.
deman-
si
si
alerent
pour
conte mort, et
le
il
lor
Et
conte
le
prisent et
le
mors.
l gisoit
si
trouvrent
le
portrent au moustier^
et l'ensevelirent^.
Or esgards que
o
enfans
que
soit
que
li
cuers
li
li
avoit
command
damage. On ne
i
le
fist
mie
trellier
quens
li
fist
si
le
li
prisent force, et
enmenerent
le castiel, et
et si
retournassent,
rent
devant ce
fust cus,
et ensevelis,
pour
ii
que
disoit
que
cuens
mors
fu
li
aucun anui.
il
par pluiseurs
les
cuers
li
Si en-
Sarrasin
abati-
si
dedens
estoient.
1.
4.
A. B.
5.
el paies.
cis.
7.
est en
ville.
M:
G.
2.
:
A. B.
3.
si l'ensevelirent
Apud monasterium
A.
aprs*
en Vyglise
Sanctau Cru-
Gela est dit quelques lignes plus loin par notre chroniqueur.
A. B.
une des
8.
eles
Et fu mis
li
Sa
spulture
le
CHAPITRE XXYIIL'
aprs sa mort.
SOMMAIRE.
1197-1198. Mort de Malec Aziz, sullan d'Egj-pte. Dbats parmi les barons
(le
Syrie an sujet
du mariage de
veuve de Henri de
la reine Isabelle,
Amaury de Lusignan,
roi
1198. Janvier.
la
et
devient
Amaury
fait
nus de
la
de Beyrouth. Dvouement
et
la
direc-
dcident assiger la
Beyrouth est occup par les Francs. Des dommages occasionns aux
jiar deux galres sarrasinoises qui s'abritaient derrire le
cap de Beyrouth. L'arme chrtienne se porte sur le chteau de Toron.
Fvrier. A la nouvelle de la mort de l'empereur Henri, les Allemands
quittent le sige de Toron, pour revenir en Europe. Amaury renouvelle
Chrtiens
les trves
Or vous
Sarrasins.
dirai
que
il
soudans d'Egypte^
Li
col.
2.
(\u\
.S-li
fix
du
col. 815,
avoit
livre
est
XXVII^.
et chap. 182.
816-818.
Mak'C-Aziz, mort
Meralucius
M. chap.
le
27
180.
l'appelle
'H97-'H98]
Salehadin aloit
309
.i.
si
que ses
n'avoit, vit
garni. Et
saudes. Q^uant
prise, o dire
oncles avoit
il
chevaliers et sergans,
donroit bones
li
mors,
estoit
garnie,
le tiere saisie et
Damas
tiere
tiere et
si saisi le
les retenroit, et
savoit
mors,
nis estoit
fu
et
si
JafTe avoit
que ses
et
ot grant paour;
le desireteroit,
s'il
pooit; et
il
il
si
fist.
Quant
li
prist
on conseil de
dame
se
Il
ot
faire
Tabarie
avoit
sereur^ celle
de
et
le tiere
que
dame
qui
le tiere
qui de par
lui
cui
il
li
1.
A. B chacier.
M. chap. 182.
:
5. Ilu.i^'ues
de Balian
2.
D.
le
donroient
6.
se conseUa.
de
il
de
mie
fils
Marie Comnne.
la reine
7.
s'il
et
mie
il
et aidier
Noureddin Ali,
3.
le
tiere'
sien
Aucunes gens
le tiere
de Saladin.
II d'Ibelin, et
et
ne peust gouvrener
venist
.i.
consella c'on
4.
le
Hues de
conte de Triple
home
non Raous,
elle
Temples
tout. Li
le tiere,
mariast
de
et
le tiere,
feme marier.
un haut home en
le
segnour en
enfos, si
A.
Il tait
fille
donc
furnir. Ains
fu^
ne sa\ oient
volsist croire
car
coi,
com vous
home
ne pooit mie
le
consel
donrons
le
et s'acordcrent
prendre,
ne dont
il
et envoiier
li
al
baron^] donrons
,
lor
si
respondoient que
le tiere^
il
il
nous
fu
il
^,
viande. Ensi
le
il
maisnie mangeroient; et
qu'il et se
il
[H9S
CHRONIQUE DERiSOUL
310
avoit de Campaigne,
il
home,
tel
ne savoient nul
Il
chou que, se
liu
li
rois
de Cypre
ele fust
le voloit
miex emploie,
li
scroit de lui.
Il
le
consel
le
le roi
de Cypre, Ilaymeri, se
li
dourent
dame.
le
Dont^ primes
Si
fu elle
roine'^
la
I.
A.
i-ffu.
2.
6.
A. B devoit disner.
coin je vos
4. A. B
8. G. J.
7. A. B.
:
3.
ai dit.
aprester ne
5. A. B.
9. J
Et adonc.
Cf.
t.
:
I.
pag. liC-150.
puissedi.
ET DE BERNARD LE TRJSORIEK.
^^1)8]
mais
ne
Il
navrrent [durement^].
et
fait
Il
faire.
li
mie,
l'ocisent
furent
se
pris
le
essili.
ocirre.
lui
3i
n'orent
On
roine feme.
le
qu'il
de
Quant
le
tous jours.
le tiere
Haymeris de
rois
li
roine Ysabiel,
l'ille
manda tous
il
si
de Cypre ot espouse
.11.
d'A(;re garder, et
s'il
pooit estre
car
il
les
deve-
il
riens
il
si
tiere
et
et
prist
il
Alemans
qu'il alaissentBarutassegier.
Quant
II
taill
li
Il li
mer ^]
barons de
donnrent conseil
ns et les galyes de
;
par
et plus
et as
il
estoient assen'.
rois
Barut assegier,
il
n'i voloit
li
cancelier d'Alemaigne et as
le tiere
Il
il
Apris ce que
Ysabiel,
il
faloit.
prcis.
2.
3.
A. B.
de
5. A. B
D de ce
G rien perprouver.
A. B rien prendre ne rien mtre.
dre ne rien mtre.
A. B asiyn. Rien de ce qui prcde
817.
A. B.
dans M. chap. 182.
gehir.
4.
G.
esprouver.
l'esprover.
7.
col.
8.
CHRONIQUE d'eRNOCL
312
dire que
li
[1198
vuidie-
il
gens
de tous
et
deus seulement,
estoient, fors
dedens
tien^] qui
dedens
esclaves qui
les
estoit
et
manans
castiel
le
carpentiers [cres-
.i.
mais se feme et
si
ne
fesist
Quant
li
aprooient
il
vint as
Se vous
me
le ville
il
Crestiien venoient et
li
qui estoient en
le castiel.
esclaves crestiiens
.11.
Or del bien
Il
alerent,
fremerent
si
des esclaves
qu'il fust
sour
le
faire
*
!
le castiel pris.
Dont
feroient'\
il
le
Sarra-
li
tour de
Si dist
l'un
porte, et se
le
li
drument*'; et
monteroit sour
il
sour
le
mer,
et
de sour
ensi devis,
A. B.
si
lor ouvrist le
crois, et
il
orent
J: dcvisast et
l.A.B.ij.J.O. G: si
une
alacascuns en se garnison.
et fesist
descendist, et
mer pour
le
or delhienjaire
criast
A. B. J envolrent I chastel.
3. A. B. D.
G cil.
4.
socii, et macte virtutis estote.
cum,
2.
envoie.
si
si
si
montast sus
ns pris,
les
Spulcres^ f apris
^
li
quant il verroit
porte
si
le
9.
A.B:
L)
:
avoient
li. p. 22.5.
Cl',
li
Sarrasin
Aqite, precor,
col. 817.
ilferaient
lor aideroit.
Spulcre!
Col. 827.
6 A
.
Seignor,
durement.
aidierent. S.M:
A.B: posteme.
mc-
Ad-
posticum.
KT DE
4^98]
Quant
LE TRSORIER.
BElllNARI!
3< 3
li
mer
aprooient par
Crestiiens qui
par
et
quant
Et
cil
il
qui sour
le
si le
porte et sour
mot pris;
demoura as
[com je vos
si
et
et crier
le fesist
s'enfuirent de
Quant
Cil
que
Et
tiere.
li
castiaus
si
s'esmer-
qui sour
le
maistre tour
il
castiel, et
cil
que
li
castiel.
le
et entrrent el castiel
si
vinrent
il
coururent
le
.x. serjans et
el castiel,
si
Et
il
aproierent
le tiere et
jetrent ancres et
envoierent encontre
venoit;
Or vous
A. B.
ovrirent.
le
mandrent
si
avoient pris
1.
il
il
porte;
illuec,
par Irason.
fui.
aiief
Sarrasin qu'il
mot que
ou
Diex
demouroient
vaissiel qui
li
et ovri^ le posterne; et
nullui
li
li
villierent
et
di^].
porte estoit
le
il
castiel
el
si
trouvrent ferm.
tiere,
3.
[btant^]
qu'il venist
qui
par tiere
seurement, et que
il
le castiel
dirai
roi
si
que
cil
qui par
A. B. D. G. 0.
A. B.
2.
mer
estoient, descendirent,
CHROMQCE d'eRNODL
3^4
11
entrrent
prisent les
el eastiel et
[^^98
esclaves et les
.11.
qu'il lor
ensegnassent
repu^
que
faisoient
mal
il
et peci,
quant
il
en destraignoient.
les
il
que
Toutes eures
el
en furent
il
mort.
Apris vinrent as portes de
cuidiercnt depecier
mais
maistre
le
elles estoient
[tor^], si les
de
fier, et si
ne en
venroit ja tant
jamais n'enterroit en
le
roi llaimmeri
ne
il
ne se traioient ariere,
s'il
com
en ociroit% ne que
il
le
Apris ou que
devant Barut
que
[et
les
li
rois
;
et
rendue. Quant
le cit
Barut, et
sot
il
que
li
rois fu logis
li
devant
li
manda
u son message,
qu'il venist
il
envoia
Quant
1.
li
A. B
carpcntiers vit
destrece.
mesage,
le
.1.
chevalier
parler seurement
lui
si
lui
le
si
A.
B. C
Ad
municipium
j tant came
ou se nonja
-.et.
l'avoir qu'il
descendi et vint
il
en ociroil.
tant n'en
1.
A. B.
avaient.
civitatis.
vendrait
et
porte garder.
2.
et
com
3.
A.
5.
muci. 4. A. B.
A. B il ni vendrait
:
en ocirroit.
6.
A. B. D.
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
-1-198]
al roi' et
comment
11
conte tout,
se
^]
si
com
Puis
demanda
qu'il ot se
lui et
feme
et
il
li
pour
rois,
li
castiaus pris, se
li
li
le castiel,
il
pourcacha tant
li
lui.
de
li
3-15
dona
li
ses hoirs
et
aus^.
vous avs
de l'un
liues
et
o,
.li.
com
castiaus,
n'a
il
que
"*
.11.
Barut de chevaliers
nison
convenoit
n'i
mtre, car
il
lement de vin. Et
.11.
si
trouva
il
.Yii.
trouva on escript
Sur
le castiel
que
el castiel
les
et vinrent Barut,
fait
vous
Il
dirai
comment.
a une pointe
lance en
le
si
mer. Au pi de
celle
montaigne', en
le
mer,
1.
manque
quel-
A. B.
3.
Dans
des
le rcit
faits
A. B. J
VU.
Beyrouth (iiblet.
///.
5. A. B
centa millia.
G.
II.
G. H quatorze.
angulus. 7. A. B de
XX.
Aucune de ces
lieues communes de
cinq milles.
y a environ 10
Il
tre-
cel pointe.
[^^98
CHRONIQUE d'eRNOUL
Si6
d'Ermenie
Acre
Sur et
et aloient
de Triple,
Sur ne
tieres
.11.
mouvoient,
si les
prendoient et ocioient,
damage ches
comme
Crestiiens, [tant
Quant
galyes as
.n.
ot garni le castiel,
castiel ki a
.1.
non
le
si
s'en
Toron,
.V. liues
que
castiel
pooient.
Barut fu as Sarracins'].
Haimmeris
rois
li
s'il
et elles
Et
lor vies.
cil
il
covenant^].
N'ot gaires est illeuc puis c'on
vaut
li
le
castiel
dist
li
que
li
atendi
li
passer
le
uns l'autre,
mer
si
Quant
aloient,
s'en
1.
si
rois
li
list
comme
li
Aiemant s'en
En
le!
point
al
C volrent. 3. H. 4. A.
2. A. B.
28 sepHenri VI tait mort Messino,
avcspre.
M tanquam in fugam positi.
A. B. G.
tembre
pour
les trives
une
il
com
Et
dcscoiifit^
fuissent
es ns,
si
(1.
le
5.
111)7.
6.
ET DE BERNARD LE TRf'SORIER.
4 -198]
conte Henri, de
la
terre que
Dex
le tiere
li
qu'il
li
3^7
avoit rendue^],
si
comme
Barut^
et Gibelet.
i.
2.
3.
li
com Saladins
teles
les
Mal dans H
A. B. D. J. O.
H que Dex li avoit consentue avoir.
D. H. J. 0.
A. B si combatirent.
G de la terre qu'il
Henri, estre.
estait.
CHAPITRE XXIX/
Cornent
il
ot
SOMMAIRE.
Bomoad
1194-1195.
III,
prince d'Antioche,
convie Lon
II,
seigneur
d'Armnie
le
prvient et relient
cipaut d'Antioche.
Bomond
prisonnier.
Il
ravage la prin-
1194-1196. Le
la
1201-1208. Troubles et
nonce l'hommage du seigneur d'Armnie.
guerre dans la principaut d'Antioche aprs la mort de Bomond III.
1195-1198. Le
1198, G janvier. Lon est couronn roi d'Armnie.
comle Henri de Cliampagne rend visite au Vieux de la Montagne.
il
ot roi en
Ermenie premie-
G. pag. 234-242.
XXVK
2.
A.
B Vur
:
devanl.
816.
la
3i 9
Il
d'Ermenie^ qui
en
lui,
manda
que,
hom
ses
liu qu'il
.i.
noma.
li
pas
qu'il n'iroit
.1.
le tiere
mtre en prison
le tiere
recovra
Et pour ce
il
aler. Li princes
manda
li
que
si le
li
manda que
manda
^]
fait [
le fst
si
il
prist
de ses
sires
li
sire
li
d'Ermenie fst ^]
Il
si les fist
il
se doutoit
et
armer
enbuissier
si
lor
com-
corner, qu'iP**
mot que
li
li
au jor. Je
fistbien
et
d'Ermenie
ala
il
car
n'i osoit^il
disime. Et
lui
son frre,
']
secourussent
ala et
pris de l
pour ce
frre
il i
et
li
n'iroit
d'Ermenie
mand son
qu'il
Li sire
le^
tiien tenoient,
li
le
princes ne
prendre.
le fesist
si
Nous donnons la date approximative des vnements d'Armnie d'aprs les clironiques d'Hthoum de Gorhigos et de Sem\.
pad, dont les rcits sont d'ailleurs bien sommaires. Rec. des Hist.
des Croisades. M. Dulaurier, Chron. armn. t. I. p. 479, 632.
2.
A. B.
3.
Lon
II,
A. B
A. B.
titre
que
m,
de
Roupen
lui
donnent
seigneur et
tort
A.
et
non
B.
D reaint. 5. D se. 6, A. B.
8. A.B. C: osa. 9. A. B. G
il pristrent jor et i
raent.
frre
comment.
10. A. B. G
qui.
\i.G: ala
lui.
320
CHRONIQUE d'ernoul
mena aveuc
en sus de
lui
lui
vallet tout
.1.
et se
que
dist
li
.1.
['l^94-^^95
veoit
s'il
que
princes
li
le
Quant
asanl,
sires
li
d'Ermenie
li
si
pice ensanle, et
que
n'estoit
et
li
sires
li
commanda
lui tier, si le
le
si
il
d'Ermenie
prendre; et
si
prendent. Quant
li
corna
si
et
cil
.X. chevaliers;
menrent en prison. Et
les
si
si
sires
li
le tiere
d'An-
de ses castiaus
de
et
ses cits.
Quant
li
sires
li
d'Ermenie prendoit
prist
il
.1.
Acre, et se
ne
li
manda
li
tiere; et se
li
aidoit,
message,
si
al
conte Henri
aidast qu'il
il
l'envoia
f'ust
f'u
moult
honor.
bien fust
que
o dire
liset^] ala
Si fu
il
mot
venus
commandement,
qu'il tenoit
sejorn en
A.
15.
de se venue, et se
lis
et se
li
abandona
en prison. Quant
d'Ermenie,
et.
al
2.
li
[en
grant
dist
que
prince d'Antioche, et
sires
li
il
li
le tiere, si
lui, et si le recuelli
fors seulement
le tiere
I).
quens venoit en
li
encontre
d'Ermenie de parler
1.
s'il
d'Ermenie
le
erre.
3. ().
pour
aus
32<
ET DE BEIINARI LE TRESOIIIER.
-HOe]
et
se
.11.,
peust.
i!
dona con-
l'en
Il
il
.IL, tele
mtre hors de
et le fist
prison*.
que
Li pais fu tele
li
hom^
d'une nice
fait
Rupin,
le
convenens que
que
demora. Et
li
segnor d'Ermenie,
de l'ainsn
et
teure de
prince
le
et
fil
le
le tiere.
Mais ne
mist mie
li
mre
d'Ermenie
les
et le
li
btant
fil
le tiere
princes^ fu mors,
qu'il venist l,
et
il
li
o le novele, si ala
Quant
li
A.
1.
homage.
4.
Alix,
de Tripoli,
d'Ermenie
en 'prison.
que
2.
fille
fils
de Roupen
aine de
Antioce
princes
li
le tiere et
si
il
mis en vesteure'.
envoierent
prince,
le
Antioce, et on
o dire
III,
les
pousa en
Bomond
III,
que
li
li
li
rendi.
princes estoit
q^uita
3.
sires
quens
sire
li
mors car il
al
li
morut devant
princes fu
que
ains avint
tel
en ves-
fil
cuitement; car
Quant
son frre
fille
ot mariage
ariere en Hermenie. Et
fil
avoit
si
.1.
les
tiere qu'il
et le
li
li
segnor
al
cbroniques d'Armnie.
effet
7.
Mes
rut en 1201.
autrement ne
9.
l'en
Bomond
avoit saisi.
IV,
fils
cadet de
6.
J.O.
8.
21
322
[H94-II9G
CHRONIQUE i/ernoul
mors,
si
qui bien
contretint
le
et
^;
li
sires
li
An-
vint devant
si
d'Ermenie semonst
Halape
estoit envoia en
se
li
voloit
li
ariere
que toutes
li
manda
li
les
de gent
qu'il le secourroit
seroit, car
li
cria merchi, et
li
sires
mestiers
Soudan, se
al
et
de viande,
n'amoit point
il
le
et
de ce que
seignor d'Er-
li
li
menie. Et
soudans
li
soudans ne
li
tint
l'ustLcn s'aide'^].
Car
li
sires
d'Ermenie avoit
dura bien
guerre .vu.
grant pooir en
le tiere.
Irason. [Et
quant
il
Et
si
garnie,
l'ot
rendi on puis au
la
si
li
guerre
li
enlr'als^
Quant
quens Henris ot
li
d'Ermenie
et
du prince
d' Antioce,
d'Ermenie
al
conte Henri
et cits et castiaus; et
rois; et s'est
pri
haut
ner.
hom
Li
ne
tiere.
me
gentiex ne
quens Ilenris
Dont
dist
le fst
pour estre
ai,
mes hom.
corons,
me
Raymond-Rupin.
4.
A. B. 0.
2.
5. J.
si le
corona
li
sires
contredist.
3. A. B.
ne donne ni cette phrase ni
:
plus
coro-
|)oroit
volentiers,
Je vous
car
s'aue.
sire
li
[)lus
dou seigneur
prist congi al
si
grans rentes
et
li
pais
fait le
la
en
pr-
cdente.
(j.
d'Ermenie fu
Et
11
bermrd
et de
^^95-^^98]
d'Ermenie
rois
li
323
le trsorier.
quens Henris en se
li
tiere.
et si le convoia
[Quant ^]
de Hassasis
sires
li
que
o dire
li
quens
gr, car
le
il
si fist al
Quant
si
mena par
avint
En
castiel.
que
li
reut. Si le
il
volentiers, et
repairier d'Ermenie.
que
se n'i perde-
mot veoir% et
quens li manda qu'il iroit
desiroit
roit noient. Li
il
li
quens venoit,
li
hautement^
fist et
li
.1.
tant
sien
.1.
homes
Sire, vostre
que
li
mien
home ne
il
.il.
dans
la plu-
tmoi-
et
feroient
pour moi.
font
li
le
et 0., et
reur d'Allemagne,
de Chypre,
1.
A. B.
liement.
1. 1.
p. 141).
2. A.
'i.
A.
B.
:
crenel.
vir.
3.
A.
qiiernel.
haitiement .
324
CHRONIQUE d'ernodl
puet
Sire, bien
Hassasis
lancierent'aval et
\illa
Lors s'escria
sires des
li
et doi
iestre.
[^^9G-^^98
[se^]
home
li
ce fesist por
Et
lui.
il
dist al conte
aval.
5)
Et
li
quens
li
vous
se
a Sire,
qui
saillir
qu'il
en
Quant
li
quens
ot est tant
le
le tiere
li
fist
comme
il
vaut en
prist congi. Et
si
li
le tiere
sires
de
et
^ Al dpartir li
avoit faite, de ce que il es-
toit
venus en se
et
s'il
estoit
anuiast'%
qu'il
tiere,
[feist lui
il
hom
nus
li
qui
cose dont
fesist
li
savoir et]
il
mais;
le
il
li
feroit tantost
1.
J
6.
que non.
A. B.
lanciere.
7.
2.
A. B.
ne nul.
A. B.
4.
3.
A.
A. B.
5.
?i
A.
respondi nenil.
li
peisasl.
CHAPITRE XXX.'
Cornent
li
passer mer.
SOMMAIRE.
Evnements d'Allemagne et de Fouille.
1194-1197. Dispositions de l'empereur Henri VI avant sa
meurt.
fin.
1197.
11
couronner son
fils
Frdric
du Saint-Sige.
II.
1198-1207.
Elle
place son
Le pape
fait
fils
sous la protection
Une
fille
Brienne. Gautier
mort par
le
de
fait la
Tancrde de
conqute de
Sicile
pouse
la Fouille. II est
Gautier III
de
attaqu et mis
comte Diepold.
Pag. 231-238.
~ Pipino ne
dit rien
)i
N.
col.
630-632.
et
Perditionis Tcrr
De
seditione Sicilite.
[^^l>-^-H97
CHROisiQUE d'ernoul
32fi
si
le
manire
vos dirai en
si
avint
Il
il
d'Outremer
le tiere
vous
mer,
li
empereres Henris
Alemans en le
tiere
l'emperis ot
.i.
fil,
Il
pere^ Apris
manda
si
li
de
ot
cil
Sesille et se
le
li
empe-
non de son
homes d'Alemaigne,
commanda
si
[ l'un^]
cju'il
fust
l'ille
Puillc et Galabre
de ge
Iiaus
.11.
si les fist
les
feme
et
son
fil
tant
fil
garder. [Et
ot
cil
non
fil,
tant corne
il
que
tant
vesqui
li
mais puis en
fu
Ne demoura mie
mors, que
li
et tous les
si
fu
com vous
Quant
tans**.
fist
li
em-
mors.
an apris ce que
li
emjicreres fu
elle
barons de se
li, Messines; et
assanl,
ocis, si
si
morust manda
evesques
.1.
si
il
il
il
alerent.
Quant
il
son
couroner; et
fil
furent tout
1.
son
8.
aiel.
baldo.
fi.
II
naquit
rfe
le
son perere.
Le comte Dieppold.
en avant.
Constance mourut
le
3.
A. B.
5. D.
A. 15 asenne.
27 novembre 1198.
7.
4.
Nie
L). J.
UQS]
327
ET VE BERNARD LE TRESORIER.
son
de se tiere
fil
drois
et ne voloit
comme
cuelloit
Li haut
home
em
disent qu'il
li
ne
s'
on ne
re-
le
recuellissent mie.
le
parleroient,
si
en alerent
conseil.
Quant
il
revinrent de consel,
disent
si
dame
le
lor dist la
l'aies
dame
Pour
pour
desireteroie autrui
[s'il
mi
mon ventre
tt ce,
mes
Je ne
fiz^]?
le
faire
que je
et fiex est
m'ame,
l'enfant portai
Apris,
quanques
amement^].
Il
la
tiere, elle
dame
dame
I. .1.
mai
li
dame
2.
enfes
fait l'enfant
asseurer de
jurroit.
1198.
'^]
fil
et sa tiere
Quant
li
ot [einsi
esgar-
si le
Quant
il
dedens
par
or esgards entre
en
et
n'estoit
Lors
6.
fu morte,
en mes flans.
5.
3.
li
garder
si
J.
lui.
0.
4.
A. B.
lieu
manda
Quant
morte.
apostoiles envoia
Le couronnement eut
A. B.
fu
li
le
.1.
car-
C jueroit.
le 17
Palcrme
J.
CHRO-MQL'E d'ernoul
32S
donnai en
evesques de
pour
pour
Sesille
l'enfant garder, et
Apris ce que
de
l'enfant garder, et
Palierne; illuec
le
il
mais
et
por ax
Apris ce que
guerre entre
ot
si
empe-
li
^J
com
mors% si
les
li
fu
il
le tiere.
Alemant en furent
haus homes de
commena
aie,
Sesille
grant cicrt en
que ce
le tiere
li
et vaut cascuns
home
haut
il
Alemant
li
li
le tiere.
cardonal
le
Alemans, que
les
.m.
le tiere
aveue
li
manda
furent ^ Si l'enmenerent
si
ne porent soufTrir
le tiere
[^^98-^207
si
qu'il
une mervelle,
fu
demora que
Et
Et
le roi, que*^
en
cits
.11.
li
Et tant
le roi.
ne ne
le roi
qui
li
le
le
virent
A.
I.
guerre entre
le
Marconyax.
-.firent.
1.
I).
Marcodes.
li
et le tolirent le
si
toli
le castiel
roi.
aveuc
il
3.
A. B Marczoneaus.
I)
Marcocux.
Marconaus.
:
G. J gaaignier. 6. A
Et tant touli
uns l'autre avec
roi, qe. H
Et tant touli
mur.
5.
A.
li
yaagnier.
I)
8.
li
7.
le
li
.T.
329
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
d<98-i207]
fremerent
fort% que
si
li
as Crestiiens et
le tiere
Or vous
li
Enfes
fille
ala
mena en
al
et le consel
d'aucun preudome,
^ Et quant
Puille, et alerent
il
Fot espouse,
par Rome. Et
commanda
li
quesist
et
aideroit
il li
quanques
li,
li
cil
il
l'
avoit
Gautier, que
et s'os.
et
il
1.
plus.
5.
carga gent
li
qu'il le
quens
li
quens
le
conte
cit, et
A. B.
4.
J.
2.
A.
durement.
Apuliie puer.
3.
A.
/e
H.
il
fu coucis,
A. B.
li
empereres
li
li
con-
Et toute
le tiere.
et grans
avoit le
rendirent de
command
los'^],
poroit. Li
Henris
elle l'en-
apostoles,
li
en Puille et
qu'il entrast
fist
il
234-238.
Et.
A. B. J.
et
de ses chevaliers
conte et coperent
les
et vinrent l'entre
cordes et abatirent
de
le
le
tente le
tente sour
rocisent\
lui, si
Quant
li
quens fu mors,
si
fite, et
feme
[^^98-^204
CHROiMQUE d'ernoul
330
le
le tiere
.i, fil
ariere.
le
et ot
1. Cf.
[qu'il
devint^]
3. A. B. Gautier IV.
4. A.
un fil qu'ele ot de lui.
J: Aucune
B: Aucune fois vos dirai je, par aventure, qu'il devint.
l'en
qu'il
devint.
B.
par
dira
5.
A.
J.
aventure,
vos
foiz,
2. J
CHAPITRE \\\V
Cornent
roys de France
li
(jiieroia le
roy d'Engletere
et cil lui.
SOMMAIRE.
Evnements de France.
1197-1198. Le roi Richard d'Angleterre, dlivr de prison, et ligu avec
comte de Flandre,
fait la
le
26 mars. 1199.
Il
est tu
devant
le
ch-
1199.
Neuilly.
Le
pour
plus
les Vnitiens
pour effectuer
barons
1.
du
et les
livre
7.
17
du
livre
M.
N.
XXVIP,
chap.
col.
au chap. 2
610-612.
332
[^^97-^^98
CHROINIQUE d'ernoul
Une
J202.
Gnes pour
en Terre Sainte
la trve.
va s'embarquer Marseille
croiss
el
la Syrie.
1203. Plusieurs
de l'mir
massacrs par
sont
et
d'Alep.
Us ngligent
prs
Sarrasins
les
les conseils
de Laodice.
des places de
sultan
le
Ngociations
Syrie et d'Egypte.
d'Egypte et
les
Or vous
de
la
Sesille, desci
en sera
fois,
que poins
si
et
et del
eure
roy
uns
li
l'autre.
Quant
li
mot dolans de
^
en
le tiere
[qu'il
^ de Provence. Et
tiere
ne lairoienL
la
li
uns ne faurroit^
1.
lui.
A.
Et
]}.
en la terre.
:
le tiere (|ue
li
li
que
li
li
rois tenoit et
et
li
rois
2. 1)
iouls.
()
et
nmliers.
G: manda coreors.
A. B. A.
se seur.
D.
routiers.
II
tiere
et tjue
d'Engletiere
sor
le
manire,
tel
qu'il
manda
et manda
s'acorderent
si
enti^c lui et le
f'u
si
',].
'i.
7.
.5.
d: par la terre.
B.
I)
et
faiidroit .
manda por
II: si
G.
entra
V.
G.
^^97-^^08]
et de bernard le tre'sorer.
barons de France
li
corsel service
Quant
li
le roi'.
rois d'Engletiere et
li
quens Bauduins se
semonst
li
commena
si
que
encore fuissent
333
avint cose
Il
rois
li
jour
.1.
li
Belvais^
et
li
vesques^
hors et
issi
si
si
de France
rois
aveuc
par
li
les
plus de
lui
de Gissors
estoit pris
li
virent que
.i.
enbuissement que
il
le roi
d'Engletiere, et
si
s'en
demouroit,
il
mie
n'avoit
aveuc. Quant
et
.iiii.
le tiere,
seroit pris; et
demorroient
il
car
s'il
et [les'^]
li
rois
2.
sequio,
3.
A. B
A. B
li
pag. 239. n.
routier.
rois d'En-
en-
les
A.
5.
li
courut sus, et
les
affectus rex
Biauvais.
h.
si
Quant
courier.
4.
Thomas.
G.
H
B.
Au
et sergens.
6.
et les
chacierent; une partie des autres qui en agait estaient lors saillirent
et les pristrent.
et
tant corne
il.
7.
9. Septembre
D.
et contre.
1198. H. p. 240 n.
8.
A. B.
[<498
CHRONIQUE p'ernoul
334
France por ou
ot
on
qu'il
chevalier pris,
.1.
de
le roi
si
comme
dist,
mot dolans
mot
et
honte
et
qu'il
li
semonst ses
duins entra en
on
li
mais
.1.
11
os, et assanla
manda par
toute se tiere,
le tiere le roi
et
il
Arras que
avenue.
estoit
rois
li
assaut,
tua on
.1.
jour,
.1.
si
courut en
de France,
le tiere le roi
[.i.
jor^J
s'i fist
que h quens de
issirenthors,
en France. Quant
si
lui.
Quant
il
si
l'envoiierent
encontre
li
rois
li
prisent et
si le
li
rois d'Engletiere
si
alerent
prisent trives.
Je vous avoie oubli dire que, puis que lirois d'Engletiere fu hors de prison
asseia
rois
li
et
fu
il
de France Aubemarle^
l'acorde faite
dou
roi
Flandres de guerroiier
en Normendie,
et si le prist.
fu
roi
de France,
si
com vous
avs o
Quant
-2.
A. H
,1.
:
li
de France,
()._ A.
Erras.
14 98-
on
H 99]
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
fist
li
hom,
335
manda
tiere
qu'il
et
li
nel faisoit,
s'il
il
prendre. Li chevaliers
et
l'iroit
manda
li
dou
il
envoieroit. Et
rois d'Engletiere
devant
arbalestriersS
main
si fiert le
si le
quem on
Il
roi
parmi
lor rendissent
jeta hors.
mors
li
bien qu'il
il
Endementiers que
le
li
castel, vint
cors
et
Ne vesqui
li
uns
rois jeta
li
puis gaires,
dist^.
aveuc
lui
sien neveu,
.i.
quant
Il
Limoges ^ Quant
quariel,
al
les geules.
li
rendoient, seussent
li
rois d'Engletiere
le
ne
miex
ne riens ne
sien,
le castiel, et s'il
les
tiel. Cil
rois fu
li
n'avoit riens
qu'il fesist le
il
de se sereur et
amen aveuc
de prison, et
issi
l'avoit fait
o dire
l'avoit
fil
li
lui
fil
au duc de
d'Alemaigne,
conte de Poitiers.
dist
il
Othon,
d'Alemaigne
qu'il seroit
barons
empereres.
et viers les
li
rois Ricars
manda
G-.O. A. B:de.
G:rfe?. 2.Lechteau de Chalus. 3. A.B:
menaczoit.
4. A. B. 0: vint uns arbales tiers del chastel, si tent une
1.
arbaleste
une arbalesire
7. Gr
et laisse
et
Soissons.
corre.
lui,
5.
G.
336
[H99
CHRo:^iQiE d'ernoul
dona
tant et
faire
encontre fu
mors
qu'il ot l'otroi
estoit.
n'i aroit
il
ja
cui
gardoit
il
terre
la
Grant pice
^].
on ensi^
tint
d'Alemaigne; tant
li
copa
le
qu'il avint j.
Souave fu mors,
si fist
meisme\ Quant
en sa cambre
teste
fu
empereres
comment
et
Bauduin de Flandres
contre
et des
vous
fina,
il
comment
estait,
5.
qui eslre
En
1208.
dance reprend
7.
li
le
2.
A.
le devait.
ici.
siges
le
3.
A. B. D,
4.
A.
d'Aubemarle fu dpartis,
lui,
la
Isabiaus, se suer, et
li
tt
si
se doutrent
estoit.
li
il
[Puis que
moult
li
baron
Li quens Baudauins de
autre.
concor-
tint einsi.
G.
confort de
mors'.
les autres
par
Souane.
du conte
dirai
1.
dus de
le roi
li
on Oton emperour.
homes
Et
le
s'estait
la reine
le roi Felipe, et
li
contesse
et s'avoit
en
aue
le
baron s'asamblerent.]
^^ 99- 1200]
fisent
Il
.1.
il
pour tournoiier
il
armes ^
et
furent
et Encre^, et
durent assambler,
s'i
et d'autre
estrent lor
si
et
pour
337
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
qu'il se croisierent
le
Or vous nomerai
lui
avoient est.
les
Mans%
Ilenris del
paigne,
li
li
ses frres,
li
li
quens" de Perce, et
li
et
Bove^
et
.m. frre,
si
li
et
de
mons.
les
l'*^
Dont
qu'il ot
avint,
il
li
baron se croisierent,
non Foukes",
.1.
baron se croisassent,
li
despendre en
mot grant
le tiere
avoir
donna
[li'^]
d'Outremer. Mais
ne
il
la
muete
Mal dans
1.
Aube.
Bray.
Somme
5.
8.
2.
et entre.
A. B. D.
Brai
entre
3.
:
et
A.
lor hiaumes.
Dont
Bar
sur
un tornoiement sur
A. B Za doute.
4.
D Estienes. D Hues.
Bruges. A. B: Jehans d'Ucelle.
I:
d'Anjou.
chastelains de
porta
li
fust'^].
por
d'Encre, au N. 0. de
la riv.
Provins.
on^^
6.
7.
9.
et
li
dona.
14.
A. B.
CHRONIQUE d'ernoul
33.S
mie
que
command,
par aventure
ensi,
mors de
fu
qu'il
c'on
que
[1200
cela'.
li
vous
je
di
Mais
il
ne fu
commande
la
pour son
deul,
commanda aucune
commands
Li avoirs qui fu
li
fu^.
Gystiaus^ fu ports
comme cil
fst^],
tiaus; car
fondu
li
mur de Sur
li
fst
et
si
estoient
refist
Or vous
dirai
je
devant chou
qu'il fust
en sen vivant
France
mors
que
peust ravoir
({u'il
le
li
conquerre
qu'il iroit
conquerre
le tiere
Gonstantinoble,
le tiere
si
que
tiere
une grant
et
de
rois
de
estoire, et
s'iroit
illcuc iroit
conquerroist et
le
li
d'Egypte; apris
de Jherusalem
et
s'il
si
en
seroit^
empereres.
Or vous
estoient.
dirai des
Il
qu'il
envoiassent en
G. et H.
(p. 244)
2.
3.
A. B:c'offt
5.
A.B.
M,
A.
7.
A.
cela.
grandre.
G.
sont Inexacts.
4.
li
A.B
1.
A. B. D. G.
G:
celast.
la plus
A.B:
-.croilles.
porpens.
grande.
G. J:
la greignor.
e^
i'aits
9.
dans
A. B.
pour
nissien l'oirent,
si
lerent
l
li
Ve-
baron et
li
fu
li
croisis
marchis^
.11.
ans, l u
Grant nombre
combien;
mener,
[il^]
les
et estre el service
voldroient
ot d'avoir [mis^],
home
mais ne vous
Et
sai dire
feroient'',
L jurrent*
des
s'asan-
fais
et le moiti
conte et
si
li
uissieres as cevaus
li
li
marchi as barons.
Quant
Et
Quant
furent
339
ET DR BF.RNAlin LE TRESORIER.
^20^]
li
fu.
Quant
li
haut
home
orentlui^" l'estoire,
1.
2.
de
Lyon
Suppl.
parlrent
si
ici
conformes
Le ms. de
navie.
la Ville
fr.
de Glary
en
effet
les
pourparlers des
eurent lieu
9),
A. B. 6. A. B aquestes.
D en la terre d'Oulremer. Mal dans A. B ivernerent.
D.
- 9. D. G. J. 0. A. B. G venir. 10. A. B
7.
lifuers.
4.
D. 0.
5.
8.
loi.
[^20I-I202
cimo.MQUE d'ernoul
3^0
cui
L esgarderent li
conte Tiebaut de Gampaigne si en
il
conte et
li
baron
rent^
li
fisent seignour.
apris que
le
quens Tiebaus
li
baron pour
mors*
fu
se rassamble-
si
faire signor.
preudom
Atant mandrent
estoit.
marcis de Montferras,
en fisent segnor
si
rent lor
baron
li
le
et atourne-
qu'il i^
misent.
de ceste mute ne
l'acort
Et Jebans de
partie de
Marroht'. Tout
tels
Genueves \
ot
et si s'en alerent
de
croisi
li
de
ot, et
Niiele^ si entra
Flamens
n'i
par
mons murent
les
de
les destrois
cils
.1.
qui
de toutes tieres
et plus
menue gent%
mot
et
passage.
cliel
passa de toutes, de
passage, passa
cel
li
mors
fu lues
Uns chevalier
En
1.
Gennes.
Gr.
au
dan.
entra en
A.
2.
mer
6.
et tex
A. B.
A.
hosteus.
7.
entra
mare
A. B
osleh.
3.
A. B.
par autre
ot
entra au derrain,
derreeins.
ralierent.
ol
Marseille,
Neelle.
1201.
Acre.
qu'il ariva
el
dan.
Marroc.
ostcs.
:
Bien
lieu.
D.
4.
5.
O;
A. B.
entra di.
entra adonc.
intraverat.
II
CCC.
Voy.
Marroch.
Col. 819.
D
9.
A. B:
chevaliers et
et
moult
moult de
202-^203]
apeier
ET
li
roi Haimeri, et se
3U
BERNARD LE TRSORIER.
I>E
quens vint
Cil
li
et tant estoient
Sarrasins. Li rois
li
al
respondi que
n'estoit
il
les
mie bons
ne
ment
al
rois ot
li
faitement parl
si
li
roy, en
et
lui,
mot
parla
mot
laide-
tel
escouta et
li
mie as plerins
faire noisse
ne
mesle.
Quant
en
quens Regnars
cil
ne poroit riens
vit qu'il
faire
le tiere, si
demorroient mie en
al
en'iroient en Andioce,
le tiere, ains
[ cuiil avoit
vers *
d'Ermenie ^]
le roi
furent bien
.mi""".
menue gent
Il
rois
li
Haimeris estoit
chevalier ou plus; et
pi et ceval
et
si
ot
mot de
il
de
sins qui ot
Mergat
et le Lice^.
I.
nudo
5.
B.
la
A.
Reynard de Danpierre.
Renaut de Darnpierre
3.
de tex
A. B. D. J.
;
Domno
cornes Reginaldus de
2.
6. G.
D. G. H. J.
4.
J.
8.
0. A.
A. B. D.
C
inter Margad et Laodiciam.
vindrent hors.
Liche.^l
Col. 819.
Sa-
ot qui distrent.
0.
Petro.
estoit devers.
TIIP
A.
B:
Gribel.
9.
7.
G. J
CHROMQUE d'ernocl
342
Quant
'
venoit
de
sires
li
dire que
le cit o
bienvegna', et lor
si les
dehors
le castiel-.
vendre;
et
demanda o
lor
si
grans gens
il
mie
il
grant honor,
fist
Apris
lor fist
si
de se
tiere,
voloient aler. Et
il
l'ost,
en Antioce. Et
iroient
disent qu'il
si
l, si ala
Crestiiens, et
[4203
li
aler,
n'avoient
s'il
le
voloient,
s'il
tiere
il
envoieroit a!
il
asseurement
al
prenge
tiere.
Il
mesages
li
rement
peroit
ne feroient mie
s'il
al
qu'il
Soudan; [que
ja pies.
Et
li
Sarrasin dist
faites
viande?
Pour
n'en esca-
me
ne
coi
mie bien.
En
il
il
s'en aloient^],
s'il
nul
liu
tel
marci?
li
Quant
li
ne pour manace,
si
dist
Cresliicns, ne je
tiere,
trives as
(jui
me
H. G.
A. B.
j'ai
Signour,
i.
5.
sen.
les salua.
A.
2.
A. H
:
qu'il
qu'il
ne
/a cit.
3.
ET DE
-1203]
pour
LE TIISORIER.
BKIliXAIlD
343
voir,
les
de se
tiere, et
Sarrasins,
[li
vinrent pris de
il
un%
une
cit
de
Et n'en escapa
liers,
furent hors
le Lice,
ns
il
il
cheva-
.i.
non
le nuit. Cil ot
il
pris
ne vaurrent croire
qu'il
conseil'.
Or^ vous
dirai
le
de
le tiere
qu'il fst.
Quant
o dire
il
estoire
pour venir en
bonnes
gardes^*^
1.
D.
J. 0.
2.
Soihiet's de Tresignies.
de Tressaignes
B.
A.
6.
4.
G. H. J
chap. 183)
un
li
en
et
d'Egypte,
le tiere,
il
tst
D
:
mtre
Sohiers de Trasegnies.
Sohiers
H
de Moroil.
d' Entreseignes .
3.
A.
J
Siers
D
5. A.
M. donne ici (col. 819, fin du
des vnements raconts dans le chapitre 32
S
de 3Iarueil.
lor folie.
prcis
que
le tiere
Damas
Sehiers de Treseignies.
7.
de notre chronique.
8.
Cette
fin
de chapitre
manque dans D.
Le ms. de Flo-
en Venise destourber
livre.
9.
Pag. 250.
M.
le
passage.
Que
le
407)
un
H. commence
le
XXVIII"
garnisons.
ici (fol.
p.
309.
10.
A.
[ii98-i499
CHRONIQUE d'er?*oul
344
que
Adont
avoit desiret.
il
s'en ala
soudans de Ba-
li
comment
il
le
poroit
le tiere
Quant
fu en le tiere,
il
manda
Grestiien ont
les
arcevesques et
de se loy\
les priestres
evesques et
les
si
Signor,
Il
fendre, car
j'ai
neveus,
ains
i>
fait
prendre,
le tiere
me
si
Soudan de Halapeetmes
al
porteroient
mes
gens,
et ci et l; si
vous con-
disent que
armes ne
Il
ne point ne se conbateroient
ja,
il
que vous
le tiere
guerre
pevent.
s'il
por
li
lor dist
si
car lor
lois lor
conbatroient
prieroient
Dame
autre cose
lie
Lors
il
Diu, et
dvoient
lor dist
li
il
il
car
ne ne pooient.
faire,
soudans
et
Se
li
Grestiien vienent
ci,
vous.
et
il
vous tolent
le tiere,
Apris,
Lors
si fist
list
venir
.i.
escrivcnt devant
bien
il
avoit de rente, ne
et seoit; et qu'il ne
2.
.T
A.
il
\i
manda por
usl.
lui.
3.
.1
li
les
:
combien
le
mcntist mie.
caadis
cl
por
de ses caadis.
les
demanda com-
arceveski valoit
Gil
li
dist vrit, et
prestres de la terre.
pruelatos.
-HDS-J-fOO)
ET
BEUAAKIJ
l)K
345
TllKSOIUKU.
l,K
le fist
valoient
et vit
que
.11.
vous
Sire,
toillis les
11
le
perdes; jou
ares
si
saisirai
tiere
le^
et
se
vous en
si
ou ne fers vous
Dieu
ja, se
aumosnes que
Il
lor disent
plaist,
que vous
li
garandir et garandiroit^
Il
saisi
si fist
si
Venisse
et as Venissiiens
salus et amists. Et
si
envoia au duc de
si
grans presens
lor
manda que
et si lor
se
manda
pooient tant
il
il
A. B. D,
G. H. J.
1.
apela un un.
2.
A.
i.
A.
3.
vos terres.
avaient
6.
il
de
redites
/Z dist que
il
garder
et garentir
chascuns
estoit,
9.
quise
E
el
que
il
il
ne
ce faisait, ne se
les voloit
en
8.
son poeir.
A.
le terre.
les voloit
il les
7.
et
5.
A.
ou port d'Alissandre.
H.
ains
selonc ce que
les
Franchois.
port d'Alixandre.
et vit
les croicies.
rentes apetiseit
A.
asommer.
granz trsors
et
fran-
grans franchises
in
[^^98-'H99
CHRONIQUE DERINOUL
346
en Venisse et
quisent% et puis
si
li
et ce^] qu'il
s'en retournrent.
Endementiers que
Egypte,
durent
li
soudans de Babilone
soudans de Halape et
fil
li
estoit
en
Salehadin qui
gent. Quant
cil
le
vile qui a
.V.
le secorut^.
A. B.
2.
Chypre,
A. B.
t.
3. J
p.
quistrent.
I.
ab obsidione secesserunt.
161-163.
et firent
ei si fisent moult,
Damas, sans
Col. 820.
bien
CHAPITRE XXXIi;
Cornent
II
SOMMAIRE.
1202. Les croiss arrivent
Venise. Les Vnitiens refusent de les embarquer avant d'avoir reu d'eux le paiement intgral des prix de nolis
convenus.
Octobre-novembre. Les Vnitiens proposent aux croiss
d'assiger pour le compte de la rpublique la ville de Zara, appartenant au roi de Hongrie. Aprs quelques hsitations, les croiss adh-
1. Cf.
G. pag. 268-296.
pag. 252-270.
H. chap. 3-16 du
M. chap. 183-184.
XXV^
col.
livre
818-820.
XXVHIe.
Pipino
men-
de Constantinople et renvoie ce qu'il en a dit prcdemment d'aprs Bernard le Trsorier et Vincent de Beauvais
livre
la croisade
Frederici
I.
(M.
819)
cum
Qualiter
autem hujus
rei
effectus
Le ms. de Florence
Cornent
les
dj cit
commence
ici
un
le
chapitre intitul:
passage.
CHRO-MQKE DERISOUL
348
tuies de la
Un
lille
d'Isaac
[1202
le roi
Richard.
1203. Les
clame le royaume de Chypre Amaury de Lusignan.
Flamands ne pouvant faire la guerre aux Sarrasins dans le royaume de
Jrusalem, avant la lin des trves, passent Anlioche et en Armnie.
1203. Un mir voisin de Sidon, ne respectant pas les trves, fait
courir des galres dans les eaux de Chypre. Amaury se plaint vainement au sultan. Les gens d'Acre attaquent des vaisseaux chargs de
bl appartenant l'mir arabe du pays de Sidon. Le roi Amaury fait
1203-1204. Les croiss venus de
des courses dans le pays sarrasin.
la
d'autres
pays,
apprenant
rupture des trves, se rendent
Flandre et
Saint-Jean d'Acre pour prendre part la guerre. Expdition au-del du
1204. Coradin (Malec-Moadam), fils de Saphadin, s'avance
Jourdain.
vers Saint-Jean d'Acre, puis se retire. Amaury ordonne des courses
dame de
Septembre. Plusieurs
la
vnements de Constantinople.
en Hongrie, vient trouver les croiss Zara
leur aide contre son oncle l'empereur .\lexis 111. Convention
conclue cet
Comme
Constiintinopie.
se rend
Le jeune Alexis
la
voile vers
promesse
qu'ils
III
18 juillet. Prise
Son
fils
rgent de l'empire.
Il
engage
les croiss
s'tablir
hors de Constanti-
Or VOUS
si
Il
ille
l'ille
Saint
Nicolai^
1.
3.
A.
littorc.
A.
:
-S.
le
Nicolas.
Pag. 203.
si les faisait
S.
Sanudo
Nicolas du
on passer en
Insula
Lido.
Sancti Nicolai de
2.
A. B.
I).
-i.
A.
ET DE BERNARD LE TRSORIER,
^202]
paiement ou que
le
349
il
mie
fu
l'estoire
le
Quant
le
le tiere
plerin orent
li
mot en
menue gent, et mot
ou
paii
home
haut
Li
il
avoient^
qu'il
mer
desci qu'il
seroient paie.
qu'il furent
sour
Lors furent
li
mer
ille,
ne pooient*^ passera
l'iver, et qu'il
haut
dessi
les
de
respondirent qu'il
il
si
Li Venissiien
que
^]
home mot
dolant et
mot cour-
ne pooient esploitier ou
voient.
Quant
li
malaise,
si
barons de
s'il
lor avoit
de mal
alaissent
prendre,
lor
il
(J
8.
en spandi.
avoient
4.
G.
G. H.
sassent.
A.
fait et
aveuc aus
2.
si
les
home
G.
et
consaus lor
et aidaissent celle
menroient
qu'il
d-
les
3.
A. B. D.
G. H por le
5.
ne porent. 7.
et
il
ce qu'il dvoient.
moult grev,
lor viande.
grant
dus as haus
en quiteroient l'avoir
li
si
{.
Dont vint
li.
portoit qu'il
cit
mot
furent
mot
cit qui
que
portoit
il
A. B.
pas-
froit.
alaissent.
[i202
CHRONIQUE d'ernoul
'
350
l'ost.
ment
Il
L s'acorderent
ariere.
li
vaurroient. Quant
mot
li;
li
furent
si
prisent tiere
Jasdres
il
en Esclavonie
et
estoit
si
a non
cits
Celle
l'assegierent.
et
si
de
roi
le
Ilungherie.
Quant
li
rois
de Hongherie
que
o dire
li
plerin,
de
si
fu
mot
dolans. Si
manda
estoient, et
faisoient
pour
del sien,
mie ou que
il
lor
aveuc aus en
sige; et
d'Outremer.
tiere
Il
li
des Venessiiens,
merci de
lui,
car
toient en se tiere
si le
mandrent
li
lor aideroient.
Lors manda
et virent bien
Outremer
eust
aloient es-
gastoient et essilloient; et
il
iroit
avoient jur
plerin qui
li
si
si
rois
1.
voloient
il
s'il
com
croisis
il
({ue,
as barons
si
ne
quHl ne
1!
'i.
3.
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
202]
Quant
envoia
Si
li
.1.
les
lis.
ne valrent riens
escumenia
li
ala,
issis-
le roi, et s'il
escumeniast. Li cardonaus
il
ne fu mie
mais
si
35^
et lor
amonesta;
Lors
escumenii furent,
si
Et se
li
(juant
les ot
il
escumeniis.
Quant Robiers de Bove ot fait son mesage l'apostoile, de par les plerins
il ne retourna mie aus
pour renonchier le message; ains s'en ala en Puille,
,
pour passer en
de Jherusalem. Et passa et
arriva Acre. Engerrans^ de Bove, ses frres, ne
vaut mie demorer en l'escumeniement ains s'en ala
tiere
le
al roi
de Hongerie,
entour
et fu
lui
Guis,
grant pice. Li
ne
vaurrent mie demourer en l'escumeniement de Jasdres; ains s'en alerent al porf* et passrent quant tans
lu.
Si
passrent aveuc
Cystiaus
[els^]
.11.
abs de Vaus^ et
li
et
dou Perce,
et Estievene
et
li
ses frres,
abs de l'ordene de
abs de Cierkenciel
RenausMe
',
Montmiral, et
A. B
Morans.
\.
port.
5.
les.
J
D.
8.
A. B
6.
Renars.
A.
Enguerran.
Robert de Boves.
Enjorans.
Vaux de Gernay,
quanciau.
2.
des Vaus.
prs Paris.
7.
B.:
:
3.
A. B. H Et
A. B ./.
:
4.
Cherhencel.
Sar-
G.
Renmil.
352
CHRONIQUE d'ernoul
passrent en
[^202
d'Outremer. Li conte et
le tiere
il
li
autre
l tt iver ^]
Or vous
Jasdres;
si
de Marroht,
les destrois
il
ne vaurent mie
Quant
sour Sarra-
orent celle
il
demourer; ains
s'en alerent
Il
et prisent cit
^.
des Fla-
et
cit
[dourent
le
yverner Marseille.
Il
l'empereur Bauduin.
estoit
Cypre', que
pris
il
mors,
ariere.
li
En
le
si
manda ^ en son
esposa
Gille le prist et
com
vaut,
il
sereur
il
cil
le
II
(i.
et
autre murent.
la
II
Hist. de Chypre,
10.
trova
reust
qu'il
Tille
de
qui fu
adonc en mer.
tiennent encore.
Mal dans
l le
au demain.
il
fu sen pere^*^.
2. F. A.B:
au dam en mer. G
que
fist
des Flamens,
I.A.B.
:
le
espousa. Et quant
d'Arragone. Et
le roi
il
I)
quant
le
et
Cypre qui
pais. Et
ot
il
tenue tant
parens
quant
quens de Saint
l'ot
et le
dame
l'empereur de
estoit
fille
de Cypre;
l'ille
fu
li
s'acointa d'une
Cil
.1.
5.
3.
A. B.
quant
le
I,
p.
pre
156-159.
le
dame.
8.
A.
mer Vendemain
4.
et
7.
Col. 819.
G.
garnie.
A. B.
l'orent
il
en
I:
ultimus ex baronihus.
not. 6.
IL
Voy. notre
9. D.
l'enmena.
Quant ce vint
Niele et
et autres
li
pereur
Quant
pour musart
sor cors
tiere,
se
et
requist
li
devoit iestre.
o ceste requeste,
commanda
li
se
furent
il
Haymeris
rois
Ilaymeri
le roi
de Cypre;
l'ille
fame^] cui
li
et
devant
ariv, et alerent
rendist
fille
li
porent, et arive-
il
le tiere
chevaliers qui le
qu'il
de passer, Jelians de
fu tans
qu'il
li
rent en
353
ET DE BERNARD LE TRSOIUKR.
1202-1203]
escillier, et s'il
ne
tint
si le
vuidast se
qu'il
le faisoit,
l'es-
il
cilleroit. Li
s'en ala
et
en
tiere
le
roi
le
d'Ermenie.
passage que
cel
li
gent et ariverent en
oevre
fisent
car
il
il
n'i
s'en ala
d'Outremer. Mais
le tiere
et
de Niele
ala
au signeur d'Ermenie %
devant Antioce;
murs
il
en ot grant blasme en
'
di bien
D.
1.
sor
4.
fu avec
:
le
H
:
roi d'Ermenie.
si
l'aue le
le
5.
6.
A.
cors.
en Hermenie.
d'Outremer; car
si
vous
G.
le
cil
2.
'^
est
il
d'Ermenie encontre
roi
comme
d' Antioce, si
preudom com
veus ses
et furent
sige qui fu
.1.
3.
A. B.
com
chier
si
avoient.
il
il
A. B. D. G.
les.
grant home.
23
7.
et
A.
ciiRO^iiQLE d'ernoul
3134
Or vous
autre fsent\
lairons
'^
tiere
sera.
Si
d'Egypte
et
voia gaaingnier, et
si
fist
en
armer galyes,
Il
com li
folement
si
[^203
furent devant
le
en
tiere
de Saiete.
si les
\ Les galyes
estoient trives
en
le tiere
de Cypre et prisent
l'ille
et eure
le
.v.
homes
batiaus, et
.11.
et plus nefisent
de damage as Crestiiens.
On
fst
asavoir
Haymeri que
al roi
les
manda
rois l'oy, si
homes, c'on
ses
Li soudans
amiraus
Soudan
al
qu'il
rendre
li
manda
li
Toutes voies %
soulan
Li soudans
requist encore
li
respondi
ne
qu'il
rois ses
homes
*''.
al
li
Or vous
roi avoit
que
dirai
en prison.
amirauls
li
Il
fist
li
rois
quant
fist,
il
amiraus
li
li
manda
^
homes
poroit
qui les
le
et
le tiere
doutoit que
A.
1.
fesist
li
3.
5.
A. B.
H. J.
li
com
cil
4.
devant alerent.
A.
si les
toutes eures.
qtte il forfereit.
8.
cai'
il
2.
se
il
6.
les garnisons
7.
A. B
qu'il souffreroit
il
qu'il s'offeroit.
porroit.
KT
^203]
355
BERNARD LR TRSORIER.
IIE
Pour
ou
les voloit
et
orent tans,
il
Quant
garnir. Quant
il
si
li
il
mie
port,
al
si
sins; si
et entrrent ens;
si
si
ot,
.LX.
miP
Or vous
.xx'".'*
le
que
mener
rois
li
fist,
quant
il
ot l'avoir fait
Temple et de
fist les
l'Hospital, .i.jour
hom n'en
le fist qu'il
voloit faire.
letiere%
besans.
dirai
descargier et
muy de
peust
issir,
'^
qu'il
qui Acre
lui.
Quant
cil
si
tourneroient.
au muis d'Acre.
G quinze mil. H.
3. J
H
J vint mile. 5. G cel emprainte. J adonc.
cinquante mile. 7. H
puis midi.
G. H. G pooit.
fesist. 10. A. B
Donc commanda as chevaliers.
9. G
nacaires. H
areignes.
II. G
1.
A. B. D. G.
4.
8.
le
les
0.
...
les
356
CHRONIQUE d'ernoul
[i203
rasins
mot li, car il desiroient mot aler sor Saret mot lor targoit \ Quant ce vint al vespre,
que
ceval orent
furent
li
sonner
s'arma et
les araines et
mot
pitaus
fu;
Quant ce
Sarrasins,
si fst
vint
il
li
l'aler et al venir.
al
point du jour et
s'espandirent aval
et
ses cheva-
virent^
autres
li
aquellirent^
si
homes
de femes
et
li
en
cris leva
le tiere,
Damas
mie damage.
que
estoit,
homes
soudans
mene
et
le
proie et gaste
l'oy, s'en fu
llos-
fisent\ et amenrent
.1.
et
li
furent en tiere de
pas;
le
que
fors tant
il
prisent de
grant gaaing
sauvemcnt Acre
On
armer
tist
rois fst
li
issi
l'arierre garde,
et
provendes,
lor
liers.
et
mengi
mot
lis
de
Quant
que
rois
])ris
le tiere.
et dist
li
biel
par
li
lui
ne par son consel en seroit destorns. Mais bien gardast cascuns ou qu'il avoit garder, car ore avoit
bien
li
raus
li
li
ami-
li
perduz^].
i.
A.
rerent.
sidrent.
:
car.
tardait.
2.
A.
la vesprer.
3.
A.
et
li
acuillierent.
que
4.
A.
i-f firent
Tt.
C.
D.
^203-^20i]
ET DE BERNARD LE TRe'sORIER
si
en
le tiere
il
en
et
par pluiseurs
amenoit proies,
par de
le tiere
rois,
li
as Sarrasin
fois, entroit
357
le flun,
et
ne trouva
grans proies,
de ariere
illuec.
et
et
Dont on ot en
d'iaus, et
Quant
si
il
tornoient^],
vous
il
prisent
li
si
le
.1.
loiierent
l'envoiierent Acre.
se hierljegierent
pour
dirai
orent toute
flun pass, se
pris;
cel
le flun et
il
s'en re-
Quant
ne trova on nule
coi.
li
rouge entor
et se
le col
lettre, fors le
mot
fil
le
si
fu
rouge; dont
dotant, car
il
espe-
il
fist
autre coulon;
si
les
roient
envoia Acre, et
si
.i.
bataille et
de sanc
comment
il
comment
il
avoient
le
si
flun pass et
li
rois sauve-
l.A. B.
Si
et ala hcrbegier
CHRONIQUE d'emoll
338
[^
.V. liues
un u
sergans
le
Sarrasin estoient
dormir
et gsir;
aveuc
ala
que
ses
si fst
mangier -
li
et boire
et fst
si
de ses
.11.
rois sot
li
si
204
lui.
apicle Doc^.
venus
prs de
si
rois sot
li
lui,
que
s'arma et
il
Coredix estoit
li
armer tous
fist
ses
rasins
ordener lor
que
un
li
Et furent
batailles.
si
traioient as autres.
ot
rois
li
moul
mot
poindre. Et
li
lius
l'en proiierent
pour descouvrir
fait
le
il
s'il
pas
cnbuissement
que
et
li
en seroit^ car
n'eussent
durement,
que
se combatoient,
s'il
le cit.
A.
Safroie.
soffrisscnl.
7. A. B
B
Doh.
C. G.
5.
II. J.
Saphoric
:
Doc.
A.
2.
Dot.
trs
B
G.
li
nuis les
manoir.
4.
A.
H
:
3.
que
il
A.
se
de recovrer,
1204]
ET DE BERNAllI) LE TRE'sOUIER.
seulement
gens
uns sour
l'autre, fors
.11.
coururent sour
tailles et
li
359
.11.
Sarrasins
si les
abatirent,
les ocisent. Li
avoit
d'enbuissement, iP
manda
n'i
et
il
fisent
avoit point
as chevaliers qui
li
avoient
sist,
retournrent. Quant
mander^; ains
Sarrasin s'en
li
que li Sarrasin
s'en tornoient, si s'en revinrent ariere Acre sans plus
faire. Bien prisa on mil chevaliers crestiiens ciaus qui
l furent.
rent
si
mot de malades,
plus. Tant en
[encore'^]
c'onques puis
amasser"
.v.'^
Li rois
1.
3.
li
A.
coreor.
et
de mors
ne pot
qu'il eust
chevaliers.
galies et vaissiaus, et les envoia
B
J
Prunelles. G
ne forfirent.
d'Orlenois.
2.
:
d'Olenois.
li
A.
9.
li
rois.
G. H. J.
ajosler.
8.
en
de Loo-
Guillaume Prunel.
4. A.
i de VAmandele. Famille fixe en Orient.
discorreor.
J descoureor.
G descouvreor.
5.
le roi prier.
sembler.
demain
et l'autre
de malades
por besoigne
rois
d'Orliens.
Guillaume
ot
conques ne poinst.
Chalabre.
0.
li
armer
list
G.
:
qu'il
en acoua^
nois.
Crestiien virent
Il
miex
al
li
acoucha.
10.
D.
11. J
as-
360
[1204
CHiiOiMQiE d'er.nocl
le tiere
de Damiete
tiere
et si
Ilaimmeris, par
mer
Toquison de ses
.v.
en
et
par
le
et s'en
fist
li
rois
pour
trives.
Quant ce vint
al
passage de septembre,
plus des
li
Jehans deNiele,
Robiers de Bove, et
et
li
quens Simons
Haimmeris
tiere
vit
que
li
dcmoroit vuide,
si fist
trives as Sarrasins.
Or vousiaironsparlerde
et eure
que poins
en sera.
le tiere
Si
d'Outremer dessi
fl
cil
fait
Jasdres, et que
li
fesist tant
il
l'em-
que l'emperis ot
que
li
le
roy,
le tuast.
et
les
Et
il
ala,
si
lor pria
3.
A. B
reparlicrcnl .
2.
A. B.
il
le
passrent
de Jean I"
Renaud de
ni
li
fille
n'a rien
ici,
reproduit de ces
faits,
dans N.
A. B.
G del.
G. H.
A. B. G \frerc.
4.
qu'il
esloit desi-
d'Ibcliii
il
aidaissentravoir[se terre"], et
]
dont
li
rets.
5.
A.
7.
0.
yaranlisse de son.
G.
D.
ET DE BEUINAHI) LE TRSORIER.
-1203]
onques
deviseroient
il
conselleroient.
qu'il
Il
alaissent,
et^ se
36i
Dont vinrent
s'il
li
Et
iroient.
il
en
il
lui
voloit
s'il
il
feroit^
mars^;
mars
que
atirerent^
li
et
li
dus de Venissc
quens de
li
.C.
M. mars;
lor tieres. Et
si
povre
et rice tout
tenir*
et
si
ou
le
jura
de
.11.
ans, et viande
ans.
.11.
li
chevaliers
.v*^.
enfes tenir,
creanterent qu'il ne
li
les chevaliers
.11.
en Coustantinoble et
qu'il fust
avoirs lor
luierroit
toute l'estoire
Ensi
pour
et
Cil
.c. .M.
luierroit^ l'estoire
si
marcis
mil mars.
S. Pol .l.
fu crantes
li
.c. .M.
li
s'il
faurroient, ains
li
Et
il
aideroient,
le tiere
Quant ensi
de Coustantinoble.
li
valls
pour
lui atirer
fu, si
2. A. B
A. B.
A. B por
:
il
5.
:
murent de Jasdres,
1.
les
4.
pour
avec.
lui et
auroit.
I)
6.
lor ferait.
il
pour
il
manque dans IL
3.
A.
B.
chevaliers de sa terre.
les
devarit.
phrase
et si s'en alerent
8.
loeroit.
7.
A. B.
avec ce qui
reust sa terre.
9.
il
en
l'ille
c'on
atirent.
N. col. 616.
G avoec.
:
avoient tenir, se
G. J :querroit. Cette
CBROMQUE d'ernocl
362
apiele
de Corfot'. Celle
l'illc
ille
[^203
Duras
est entre
si
et
quant
il
fu venus,
murent
si
requeste que
Quant
lis.
manda
Ains
si
lui
li
comme
o dii^e
lui, si
il
li
de lor armes
creanterent qu'il
Quant
il
dirai
combien
sorent que
si
celle
le
estoit
autres
si
comme
l.
fait.
A.
ville d'autre
3.
Alixandre.
Corforl.
Voy.
que
il
5.
Au
les
4.
trois archies.
8.
li
chcs.
A. B.
A. B.
7.
6. A.
A. B.
ville.
cief
caine
le
li
A. B. D. G.
2.
il
n'alassent en
G chevaliers.
Pcrc.
:
Com/ort.
destornassent
nitiens.
II
I)
de Surie. J
si
de Coustantinoble venoit;
:
et
li
une
estoit
fisent
port.
aide-
li
estoit
ns n'entraissent dedens
Or vous
ne fu
le tiere
que
je
le
destour-
roient,
fist, qu'il
li
gent sour
proiere et
devant.
clii
le
vous parlai
o^
li
en
d'illuec et alerent
li
B
D
de passer en Egypte.
G V J chis.
plerin.
cex.
Perre.
li
Parte.
^203,
et de Bernard le trsorier.
jiiin-juill.j
mot bien
comment celle
dirai
Et en
part.
celle
fst
li
le
tel
Or vous
caine garder.
le
li
Tors de Galatas. L
li
363
le
Abbie. L ariverent
li
Mais ne
c'on apele
liu
le
Rouge
n'i
ois, vinrent
li
disent
Sire,
empereres
et
l'empereur, se
quant
dist
il
que non
feroit
seroient herbegi,
putains de Costantinoble.
et
si les
c'or'
Li
si les
monter dessus
estoient herbe-
il
escloi
cai^
de
si vil
,
lipeerin.
1. D
2. D. 0.
3. Les Continuateurs rptent
presque tous cette erreur. Elle n'est pas dans Pipino. Cf. M. col.
:
G. J. un samedi. R \un
XV.jorz de mars.
Cf. Villehardouin, d. P. Paris,
pag. 39; Robert de Clary, pag. 34.
A. B desus la marine.
D deseur la
K.O la Juerie. J la Juderie. G
desus la guirice.
Le dbarquement de l'arme eut lieu, suivant
820; N. col. 615.
4.
A. B.
samedi,
5.
rive.
6.
Villehardouin
(p.
39), la veille
B
A. B
A.
escler.
les devait
de
escloi.
la saint
7.
on faire morir.
A.
pissace.
car.
ores.
csclat.
cHiiOMQCE d'ernoul
364
[-1
203, juin-juilIeL
tour de Galatas. Et se
si le
prisent et boutrent
n'i ot
le fu
si
alerent assaillir
le ville as Juis
et
si
pour
tinoble
tour rcscourre. Et
le
quant on dpea
mot en
mont, pour
le
de noies,
ot
fuir
Quant
ens,
li
pour entrer
si
dusque au
cief,
devant .i.
estoit
li
.1.
de Cous-
non Blakerne^
l estoit
il
le
Et
li
chevalier et
li
ns, et
il
Buiemons%
que
s'il
si
dedens
cil
Quant
ississent
hors pour
Ne demora
vinrent l'empereur,
si
li
disent
cil
:
de Costantinoble
Sire, se
vous ne
4203
et de Bernard le trsorier.
juillet]
365
lor
renderons
le cit.
deliverroit bien. Si
s'armaissent
qu'il
Quant
manda
issirent
si
il
ses chevaliers,
lor dist
si
conbatre
s'iroient
et
furent arm,
il
Et
as Latins.
hors de Costantinoble
li
li
em-
il
arm,
si
envoia jusque
.v. batailles
gens tt
et ses
des Franchois^
Quant
li
issoient hors
issirent hors
des
lices,
si
de
cil
le
cit
s'armrent et
Et
li
Franois, quant
il
sorent que
li
empereres
hors des
lices tout
s'obliierent
batiaus
mie.
arm
Ains
s'armrent
le
cit
gens
Franois estoient
et atendoient le bataille,
et portrent eskieles
murs de
li
et ses
et
il
entrrent
ne
es
et drecierent
de
par devers
le cit
cit.
Apris
A.
3.
Dans A. B.
mer,
et boutrent le fu
mandrent as Franois, se
si
1.
le
se /m ne nos.
il
en
le
avoient
2.
D.
termine autrement que
dans G., et il est suivi d'une piirase qui manque dans ce dernier
ms. Si envoia desi .V. batailles vers les herherges des Latins.
:
I.
0., le paragraphe se
Por
ce les
nomme je
les
Franczois
Latins. Cette lgre modification de Bernard le Trsorier la rdaction d'Ernoul est passe dans plusieurs Continuateurs. H. pa?.
268.
4.
A. B. G. H.
I.
li
Latin.
5.
E. G. H. J.
[^203-^20/
CHRONIQUE d'ernocl
366
en\ oieroient
prise.
li
s'enfui,^ et
li
se mist le voie et
si
et si
le cit,
li
misent
mors%
mens
garderent
sanloit',
haut
.1.
si le
en Costantinoble. Apris
home de
lisent bailliu
le tiere
de
pourcaast
[et feist
qui
le tiere et
pour ou
li
le varlet
les avoit
et
si
es-
preudom
lor
de
pour ou
l'enfant,
qu'il [lor**]
que
li
atir,
si
cens^'^
vint
cil,
si
aveuc nous;
lor dist:
si
m'avs
alissis
tas^% o
je
1.
herbegier de
li
manoient devant
Juis
vous envolerai de
0.
2.
O.
en Peire,
3.
le
le
la cit et^^]
tour de Gala-
Et
D.
enfui.
A.
s'en ala.
le Jeune.
7. Alexis
IV,
Alexis
Alexis
ou
6.
janvier 1204.
N
Ducas, surnomm Murzuphle, le MorcoJ/les des Franais.
qi'il.
9. J.
8. D. O. - G
Morculphus.
Col. (HT.
4.
lu.
12.
A. B
A. B.
zaiens.
13. J
caiens.
enz.
11.
A. B.
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
^204]
367
s'i
que
je
vos
le tor'
de
di avoit nonMorcoffles^.
Quant
li
d'aus,
si
manda
es escris
combien
li
don as ns,
plerin avoient
et
li
on savoir.^
fesist
Li Venissiien
Morcofflies,
prisent garde et
quant il sot
le
nombre,
en
il
fisent savoir.
li
fst
l'ost, et
Et
prendre l'avoir,
rendre cascun ou
si
Griffons et des
li
Dont
li
cil
Par ts couvens'
d'ardoir
l'une
.ix.
mer
A. B
B. D. H.
1.
estoire
alast.
dehors ne
[de^]
maisons as Fran-
l'autre.
aprs la tor.
J.
H.
e ?a tor.
2. A.
delex.
3.
sa-
ici
5.
cil
tel
cil
7.
si
CHAPITRE XXXIII/
mordn% en
sa
chambre.
SOMMAIRE.
vnements de Constantinople.
Jeune est trangl par un missaire de
Murtzuphle. Murtzuphlc se fait couronner Sainte-Sophie. Il fait emprisonner et mettre mort Nicolas Canabe. Son mauvais vouloir
1204.
L'empereur Alexis
le
camps hors de
ville.
Mort de Murizu])hie, De
Tour
la
la ville.
Franais
et
les
Nouvel assaut
12 Avril.
Prise de la
Vniliens.
dite le .Saw^
de Murlzuphle.
Du
le
IG mai.
ronn
niqiie.
et
monie
par
roi
;\
leur gard.
le
de Valachie.
1205. Les
habilants
Fvrier. Les
leur
1.
Cf.
G. pag. 298-334.
Vniliens abandonnent
N.
coi.
G17-023.
H. chap.
XXIX.
i)ag.
Joannice,
aide
tyranniss
d'.\ndrinople,
appellent
Ils
la
Il
ville.
rappelle
ofl'rent
de
le
17 du livre XXVITI^
270-295. M. m'iant.
-120/1]
369
Avril.
Les Valaques
Le comte Louis de
et les
Comans attaquent
les
Sige d'Andrinople.
dans l'embuscade
et est
d'Andrinople
le sige
llois
l'ait
et se replient
Arrive de Baudouin
sur Rodoslo.
1205.
est
nomm
le
d'abandonner
rentrer Constanlinople.
rgent
de l'Empire.
1205-1206.
rechercher son
Il fait
1206, 20 aot.
meurt.
couronn
Il
Pierre
1217-1218.
Rome
de
Courlenai
fille
empereur, est
lu
de Joannice.
Ils arrivent Durazzo en se rendant ConsYolande continue son voyage par mer et arrive Constantinople. Pierre voyage par terre. Trahison du seigneur de Durazzo, Thodore Comnne, prince d'Epire. Il retient l'empereur, qui meurt dans la
prison. 1219. Mort de l'impratrice Yolande. Philippe, comte de Namur,
Constanlinople.
1221. Son frre cadet Robert
couronn Sainte-Sophie.
1227-1228. L'empereur Robert pouse
clandestinement la fille d'un chevalier d'Artois nomm Baudouin de
Neuville. Mcontentement des chevaliers. Ils font dfigurer l'impratrice
et font noyer sa mre. L'empereur indign se retire Rome. Il meurt
en More.
refuse la couronne de
est
Or vous
fist
entrer Blakerne en
le
se pourpensa.
il
cambre o
Or fu bien avrs^
songa une nuit. Il avoit
1er ^
2. A. B.
vrier 1204. 5. A. B
1.
H.
que Morcofles
empereres se
li
le
songes que
li
.i.
fist
fist
cil
estran-
empereres
3.
:
si
Il
H.
le
4.
col. 617.
S4
CHRONIQUE d'eRNOUL
370
['1204
mais ne
Quant
li
em'pereres fu mors,
li
il
si le fist
on savoir Mar-
si le fist
Et Marcoffles ala
Blakerne,
estranls.
il
hautservise
si
com
aferoit emperor^].
Quant
de
li
empereres fu
le cit, et ala
enfos,
manda
il
les chevaliers
home en
se
ne
le cit^
cofles. Si espia
ou
.i.
si
s'asisten le caiiere',
dire,
Quant
li
si
Franois et
issir, et (jue
ot .i.haut
l'empereur,
estre
si
si
home,
si l'ocist.
li
les
Il
ala l et iP et
si
est''
prit
l'o
miex
le cit.
si
qu'il
mort de l'empereur en
couvine de
le
li
le
hom
pooit entrer ne
n'i
si
s'esmervellie-
on que
dist
1.
not. 6.
G.
0.
l'en
li
on ne
ex materia cuprea.
4.
D.
5.
2.
H.
A.
II.
3.
Cf.
H. pag. 271.
avoi sl.
7.
II.
chaiere.
D.
chaere.
A. B.
8.
lU. J
4204]
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
374
comment li
estoit empe-
Ne demora
mena
les
dre\ Et
si
Franois gerroiier et
vous
.i.
le
com-
viande destrain-
jour.
desci
fist
Il
il
bouter ens et
,
li
li
vens
les
mena
Venissiien furent^
viers
le
il
navie
bien garni et
si
damage
n'i
orent.
Illueques yvrenerent
li
Venissiien fisent
par
qu'il
li
et
quant
il
tel
engien
avaloient,
si
mer o
il
dvoient
assallir.
1.
restreindre.
2.
G.
H.
la
Pasque
A. B. G. D.
Paske Florie.
le
I:
Florie^],
cVesprises.
voyez H.
p. 272. not.
par
3.0: estoient.
N.
Sur
col.
618),
4. 0.
D'aprs notre chronique, conforme sur ce point Villehardouin, Constantinople aurait donc t reconquise le lende-
le
lundi 19 avril
le
de l'empereur Baudouin lui-mme, crite aprs son couronnement Ste-Sophie, du rcit de Nictas Ghoniate (Rainaldi,
la lettre
Annal
tion
(dit.
Mansi, t. XX. p. 178), et de la relade Robert de Clary, tmoin oculaire comme Villehardouin
de M. le G' Riant, pag. 57-58). Suivant l'auteur do la
eccl. 1204.
f{.
15. not.
grande Gontinuation.
la prise
CHRONIQUE d'ernoul
372
matin,
dona
si
.1.
[1204, avril
mena
DameDex lor
desci as
murs de
si
si
un chevaliers
Dureboise^.
Cil
gaaigna
.c.
apris
mars
et
et crante
le cit aroit
empereres
si s'enfui^'; si
vit
Et
li
que
cil
cent mars et
qui pre-
autres
autres apris
.L.
Quant
li
Cil
non Andriu
franois, et ot
ocis.
mon-
en
et Franois et Venissiien
apris fu
.l.
qui pre-
autres
li
avalrent
si
le cit,
fu Costantinoble prise
Ganale ne
nomme
le
pas, et
il
Tour du
la
p. 336).
G
J Andrcs Dure-Bouche.
O Andrius
Audins Durebouche.
H Andr Dure Boche.
VilleDureboise.
Robert de Glary Andriex de Dureboise.
hardbuin Andris d'TJrbaise. (d. P. Paris.)
2.
E Andnx
:
Dureboise.
ajoute
3.
quoiqu'il
ne
ici
soit
fort
remarqu en
Car.
5.
Costcnlinoble.
G. II
Ensifu prise
VfII.
jors
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
^204, avril]
quant Morcoufles
[Et'
cit, si s'enfui
que
vit
li
373
Latin estoient en la
repoindre et mucier,
Mais
peust.
s'il
tornelle
je
mal vais
il li
come vos
la
por
lui
aprs
lui
car
monta en
Quant Morcoufles
ocirre.
si
contremont
crestiens
.1.
lui
de
traitres,
si
bas
grant cop de
venir vers
la
lui, si
n'ot
ferir.
coup
parmi une
Morcoufles vit
o guenchir, ainz
sailli
le
une piere
giteroit
salli
il
salli
que Morcoufles en
salli
li
jus.
ne
l'on
donc Morcoufles
ot
lui,
ne onques autrement ne
par un Mardi, en
^].
Nostre Seignor
M. ce. I. (millsime erron).
N anno M. GG. IV.
1. Ce paragraphe parait tre uii rcit particulier aux mss. A.
fol. 100. etB. fol. 98. v". 11 manque dans G. D. E. G. H. I. J.
Le ms. suivi par Pipino le contenait
Dum Morculplius ipse
d'Avril,
l'an de l'Incarnation de
fugiens.
2.
A.
et
N.
sommet. H.
col.
aiuis,
G18.
Sallus Morculphi,
3.
A.
Or
XIV^
liodiernum dicitur
sicle.
fu
et
si.
rpte
usque in
,
Gadaver
N. col. 618.
5. N
lapidibus et ruderibus obrutum.
6. F. et 0. donnent la rdaction suivante quelques folios plus
4.
Pipino au
illius
loin
ramens en Costanti-
Bauduinjist asambler
tos les
haus home
374
CHRONIQUE d'ernocl
Or vous
dirai
que
li
[^204, avril
Franois et
le cit.
Il
Venissiien atire-
li
establirent et atire-
que
prenderoit en
le. cit,
on droit
on
les
mete-
li
Venis-
car
siien
en couvent, quant
de toute
le
il
conqueste^, fors de
fust,
dvoient
estoient,
vesques de Troies et
.i.
li
avoir
il
mis
que
de Jherusalem,
le tiere
orent ce establi,
il
il
le
moiti.
on escumeniier
si fst
veskes de Soissons et
li
command,
Ensi fu establi et
en Bouke de
Lyon
le
et
escumeniemens
li
et le
conte
Loi/s de Biais, et
de Gotnigies,
Will.
et
et
Aloul de Werecin,
et
Gobert
et
Jerart, les
Pieron de Braiecuer
et
tous se consella
li
On
on mener
l'i
mena,
et fist
tt en
l'al.
rien.
3.
aquestes.
4.
A.
dpartir.
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
^204]
Devant ce que
fais.
375
li
il
s'enfuissent
si
avoient l'escu
il
et tantos
com
furent
il
le
il
Quant
il.
les
que quanques
entr' aus
portoient aval. L fu
que
entr' als
avoient tout
et
li
li
furent
Dont
avint,
quant
cil
hommes
et
dont
sem-
fu bien
il
cascun chevalier
.c.
mars. Ensi
Franois ne
l'en
chevalier
.iiii'^.
pi
li
faire
as Franois
le cit
roit
Et
il
en
il
li
il
grans
rancune^]
la
dpartie.
le
haine [et
li
blans^
si
grans
si
couvoitise
et les
il
li
le
embla on
l'euist
meubles, et
mars
et
il
siiens et destourna,
don-
cascun prestre
home
crante, mais
tant*^
si
mars, et cascun
fait et
estoit
amasser ses
et les
.n''.
li
si
li
avint que
que de
le partie
as Franois n'ot
0.
A. B. C Ains en embla on tant. Cf. N.
bien.
A. B.HtZi Latin.
Col. 618. 3. A. B.
1.
et
6.
col.
619.
2..
5.
et li
et
si
il
376
li
[1204, mai
CHROJNIQDE d'er.aol'L
cheval
mars, et
.x.
il
orent parti
si
que
l'avoir,
si
pi
.Y.
partirent
le
Venessien en orent
li
Et
l'autre.
hom
li
esca
si
li
})restres et
li
serjans
mars. Quant
par mi,
cit
moiti et
le
li
Franois
li
le
cil
les
mons
feroient patriarce
del les
que
feroient patriarce. Et
li
l'empereur; et
li
Franois
la
le
cil
et se
de decli
[de
cil
les
^]
mons
Venissiien donroient le
^]
cit
par devers
le tiere
on
si
eslut
et
porta corone^
Quant
li
le
empereres Bauduins
de
d'entour Costantinoble
fu corons,
et as Venissiiens
on
porta corone
6.
dona
tel
si
3. D
D.
le
2.
dparti
le tiere
1.
il
B. J.
et
0. ajoute
fu empereres.
ici
Aprs, prist
Le marchis dona
5.
li
li
furent.
et
dparti
Champenois le More; et
Jerars d'Estruem le duce de Sinepople, par oii que Jerars l'avoit
prise et conquise, et il et si frre. Et li Champenois servi l'empereur
et commanda se terre Joifroi de Vile Harduin, qui le retint sen
les, et moult de prodomes ne dona rien. Meismes sen frre,
Henri d'Anjo, ne dona il riens, ne roiame, ne duc ne cont. Et
ses terres.
Salenikc; et
le
li
sien
li
doivent bienfalir.
rere se remeust
de Costantinoble,
Dont
lui,
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
4204]
377
et les Venissiens
pour prendre,
et
MonferrasS oui
il
mena
oui Morchofles
royaume.
mre l'empereur
et
sac,
marchis de
le
Hungherie
^.
avoit
fait
dame
Cel
fil
ot
Il
empereres
Li
en tous
ala
le tiere.
rendi on, et
il
les
il
aloit,
Et quant
le
dona
les lius l
par toute
de Costantinoble en Salenique
dona
le
il
vint Salenique^, se
Puille, qu'il
il
l'ot
Ville
done
de
tint Joffrois
li
rendi on
li
et
segnour
estoit reus
marcis. Apris
le
si
prist gent
passrent
estoit
hom
maus
garnir
le cit
A.
5.
Peneis.
Braicuel.
lui et
Jehanne avoit
et
li
2.
sor la rivire.
8.
vint l'empereur, et
et
de Costantinoble.
Boniface.
vingt cinq.
6.
le
1.
A.
as Champenois.
7. J
au chaps
(y
Baldoins de Biauveoir.
Braiencuel.
9. A. B:
G. H. J Brachuel.
:
37S
CHRONIQDE d'ernoul
conquisent grarit
[4204-4203
empereres Bauduins
tiere. Li
et
li
manda
Quant
la
dame
En
Acre.
en
que ses
Il
tinoble. Et
par toute
si
manda en
.c.
faire venir
lui. il
empe-
estoit
tiere,
ne gari-
dusques
.x.^ mil. Et
doner
quant
il
vinrent
l,
si
sanle l
il
de Flandres,
porent miex
[qui
puis qu'ele fu
Or vous
La
que se feme
d'Outremer
le tiere
et ariva
sires estoit
le tiere
li
man-
sires le
d'Outremer
le tiere
Acre.
que se
o les noveles
Acre
faire,
estoit^]
mande pour
dirai
par
le pais. Li
contesse
aler^ en Gostantinoble.
qu'il fisent.
cits
(ju'ele
estoit
Diii,
s'acordaissent ensanle
Il
et
et
il
li
renderoient
qu'il
qu'il les
A.
volt.
B
4.
menoient
sa feme.
A. B. G.
moU
mal.
5.
2.
I)
:
car
le tiere,
XX.
mandaissent
li
secourust et
Latin les
les cits et
3.
A.
le
13
li
castiel
vout.
6.
A.
mes-
I)
:
les
379
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
4205]
d'Andrenople
et
si
le
[d'entor
drenople
sons
"
de
[cil
citez
la
d'An-
']
oirent^ l'asseurement
il
secorroient.
vuidassent
qu'il
quant
fsent,
qu'iP" les
Blas",
et
vinrent
Il
as garnidisent
l estoient, et si lor
le cit, et s'il
ne
des
les vuidoient
il
les
tuast.
n'avoient mie
ausi
fist
on
si
le
envoierent
.1.
man-
etli
li
Li
A. B.
1.
roi
D.
J.
Blaquerre.
la cor.
G: Il ala.
:
orent.
et qu'il.
11.
5.
9.
la
tor.
regem Blancorum.
de Bulgarie et de Valachie.
4.
le tiere.
A. B. D. J. G.
Blaquie.
10.
0. G
Blaquerre.
2.
des
3.
XIIII. >.
jour
le
A. B. D. F. 0.
:
ils
vinrent as Griffons
et alerent as.
12.
A. B.
qu'il
qu'il n'avoient
mie
la
force en
ne se porroient tenir,
si s^en
A. B.
M. G et li mandrent qu'ensi faitement et con faitement s'en
venoient li Griffon les avaient.
A. B. D. G. O e/ li firent savoir
qu'ensi faitement s'en venoient et comment les Grifons les avaient.
issirent fors.
13.
Cendres
il
[1205, mars
CHRONIQUE d'er.nocl
380
'
ensi
com
empereres
li
avoit o le service
et se
issoit
dist
li
de se capiele o
mesages
li
qu'il
aportoit.
Quant
si
empereres
li
Loey [de
et le conte
mot
mot dolans;
duc de Venisse
le
chevaliers qui en
li
L prisent
Andrenople assegier
^]
mtre l'espe
et tout
et les
^]
fu
si
manda
s'i
Blois
Costantinoble estoient. Et
empereres
mesage,
o le
tiere releve.
d'aler
Dont commanda
li
mi quaresme,
et tout cil qui armes poroient porter, fors cil qui on
esgarderoit pour le cit garder. Ensi com il le comfuissent apparelli de
manda, fu fait.
Quant ce vint
al
movoir dedens
mi quaresme,
si
le
murent
et alerent
drenople, quant
Blac et
li
li
Comain
doient'
si le
avoir. Et
que
li
si
amen
si
mesages,
li
l'ost^; et gar-
Blac et
Quant
[furent^] illueques
devant
An-
li
Comain ne
lui, si
envoia outre
si [les^"]
sires
li
de Blakic avoit
manda
2. A. B.
A. B. G.
A. B.
A. B DandenopU,
et plus loin.
D
Comain
estoient
pris.
qui
illueques
Grifon
devant Endrenople
devant
aus Latins.
G
6. D
gaitoienl.
8. D.
A. B. D. G.
G './resissent. 10. G.
1.
A.
li
24 fvrier 1205.
4.
3.
et li
et
et
9.
G.
lejor de la Cendre.
5.
li
-11.
ici
et
l'ost
7.
et de Bernard le trsorier.
-1205, avril]
par
letre
38^
il
Commain
devant Andrenople. Tout ensi manda
avoit de gent, car
Blac et
li
li
il
l'avoient assegi
il
Paien d'Or-
et Pieron
de Braienceul,
Bauduin de Belvoir
liens et
quanques
Quant
li
contre
issirent
signour
et se
par coi
et
bienvegnierent
le
demandrent pour
li
venoit
il
et
lui
le cit assegier,
comme
ne
renderoient
li
pour
pice,
siue
lor droit
avoit
car
il
le
connisles
s'il
le
cit
mis hors
il
les
le
garnisons des
il
mesmenoient si dolour
les
de lor enfans
et
laissies^
defTendant, car
de lor femes
souffrir
comme
renderoient,
li
le cit
il,
qu'il avoient
Venissiiens qu'il
il
hommes mais
ses
qu'il le mesist^
de che
et
coi
de
cil
qu'il
com
il
ne
le
pooient' plus
vesquissent, Venis-
Quant
li
empereres
avoient offert,
si
consaus que se
li
donast, par
empereres
1.
A.
les voussist
voit.
5.
drait
salurent.
mtre.
A. B.
qu'il avoient
li
laissast
ja.
2.
il
aporta
Andrenople en
duc; et
al
li
li
li
dus
li
pais. Li
respondi
tenoient.
3.
mtre.
A. B. G
D.
G
por
qu'il
~J: se
D. G
il
les voloit
et
6.
mis hors.
porcnt.
il
qu'il
c' autre
d' Andrenople
requist
le
cil
li
si
que
o ce
8.
G.
lor corps.
eschange.
9.
4.
7.
qi'il l'a-
A. B. D. E. O.
le
[i205, avril
CHRONIQUE d'ernoul
384
Quant
li
venir,
si
qui
agais
saillis estoit
se traisent ariere. Et
Si trova le conte
Loey o il
li
virent l'empereur
empereres
mot grant
duel
quens Loeys
li
commena
dist
ala avant.
mot
faire sor
dolans, et
le
conte. Li
Sire,
[pour moi ^]
l'agait et
avant,
mais
veus
aiis
sera ja nuis^;
il
n'en
si
ai est
empereres
dist
vier,
ne oirs
mort
el
Li
que
camp; ou
il
l'emporteroit aveuc
conte Loey
ou
lui,
il
morroit.
li
ronerent et
le
l se conbatireiit
compaignie l'empereur
quaus chevaliers
ceus de
et ocisent tous
aveuc
et lui
fors
ne
sai
1.
4.
5.
2.
B.
A.
car
G.
il
3.
A. B. G
e/
A. B.
de Joannice.
lui avec,
compte,
et
l'ont
A.
et B, qui
avec raison,
si
ne donnent pas
386.
son ms.
ici
la
leon
et
la portait. Cf.
N.
col. 621.
et de Bernard le tre'sorier.
^205, avril]
Quant
virent
pour
s'il
Venissien et
li
aloient avant,
prins soirs
al
quant
Quant
et
il
duc de Venisse
si
elle estoit
le
avenue.
dou sige
se levrent
si
montrent [seur
lor chevaus^],
et laissierent
si
coie-
s'en ale-
[le
Si s'en
mer qui
de Gampaigne
et al marissal
orent ou,
il
estoit ja bien
Il
harnas.
aroient dure.
n'i
il
meskeance, comment
ment
le bataille, si
le
savoir
cil
385
[estoit
de Veniciens, et
^]
non Rodestohc ^
gardrent;
si
virent de lonc
li
'
Blac
al biel
jour,
si
commencierent
Bauduins de Belvoir
si
li
os
et
Andrenople.
Pieres de Braienceul les coisi* premirement,
mot
et
fuioient
si
dist ses
compaignons
qu'il
li
estoit
Vens,
2. A. B pris soirs. D
H prime some. D. d'une
main peu ancienne. 4. A. B.
A. B. G. H. 6. G RoA.
descokt. A. B Redestoc. E. G. H. J.
Rodesloc.
B. G de loing. 8. A. B
choisi
fuians. 9. A. B. G.
1.
A.
prinsoir.
pril.
prime
pueple.
soir.
3.
5.
7.
les
25
384
le
CHRONIQUE d'ernocl
[1205, avril
Quant
li
venir,
si
agais
qui
saillis estoit
se traisent ariere. Et
Si trova le conte
Loey o
il
empereres
li
duel
quens Loeys
li
commena
dist
Sire,
ala avant.
mot grant
l'empereur
virent
mot
faire sor
dolans, et
le
conte. Li
x>
[pour moi ^]
l'agait et
empereres
mais
veus
dist
vier,
ne oirs
mort
el
aiis
que
sera ja nuis^;
il
ou
n'en
ai est
camp
si
il
l'emporteroit aveuc
conte Loey
lui,
ou
il
morroit.
li
ronerent
le
et l se
compaignie l'empereur
quans chevaliers
aveuc
et lui
*^
fors
ne
sai
1.
B.
4.
A. B
5.
A. B.
G.
2.
car
il
3.
A. B. G
partens
ert nuis
et
lui avec,
compte,
et
l'ont
avec raison,
si
386.
son ms.
la portait.
Cl".
N.
col. 621.
et de Bernard le tre'sorier.
^205, avril]
Quant
virent
pour
s'il
Venissien et
li
aloient avant,
prins soirs
il
quant
il
Quant
il
si
rent qui
estoit ja bien
Il
duc de Venisse
al
et
aroient dure.
n'i
meskeance, comment
ment
le bataille, si
le
savoir
cil
385
elle estoit
orent ou,
le
avenue.
dou sige
se levrent
si
montrent [seur
miex miex,
de Campaigne
et al marissal
lor chevaus^],
et laissierent
si
s'en ale-
sige
[le
coie-
lor
et"*]
mer qui
[estoit
de Veniciens, et
^]
non Rodestohc''.
gardrent
virent de lonc
si
li
"
al biel
jour,
Blac,
si
commencierent
Bauduins de Belvoir
si
li
os
et
Andrenople.
Pieres de Braienceul les coisi* premirement,
mot
et
fuioient
si
dist ses
compaignons
qu'il
li
estoit
Vens,
D
A. B pris soirs.
prinsoir.
G prime soir.
3. D. d'une
H prime some.
Ro4. A. B.
main peu ancienne.
5. A. B. G. H.
6. G
7. A.
descoht.
A. B Redesloc. E. G. H. J.
Rodestoc.
8. A. B
choisi les fuians.
B. G de loing.
9. A. B. G.
1.
A.
pril.
pueple.
2.
25
386
CHRONIQUE d'eRNOUL
dist
ou
il
est.
poinst et
Il
reconut et
les
si
noveles et
il
compaignons
Quant
reconurent
il
qu'il
si
sarai
si
Et quant
quant
lui. Il lor
que
le
il
vint aus,
il
demanda des
et
venissent avant et
furent venu,
il
et
dmena grant
si
aus\
atainst.
si les
l'atendirent
disent.
li
des novieles,
si
[^20D
manda
il
nerent et atendirent se
Dame
ses
vinrent.
alerent Rodestohc.
sejor-
Quant
liers
^,
li
si
bra, et qu'il
aloit
encontre, pour
lui
Mais
Dame Diex ne
Andrenople.
ocirre,
le
s'il
le
Li
le
Blac alerent
peussent ataindre.
ains
envoia
li
.1.
l'empereur, et
le
de Andrenople,
Rodestohc, et que
et aies a
lui; et
que
s'il
li
cil
mort
qui mort
qui aveuc
estoient fui,
et
il
par
seroit
lui estoient.
et
de ses compaignons,
si
fu
mot
aveuc
i.
ici
K
A.
et
estoient
lui
dans
Blanchi.
et lui avec.
si
car
il
avoit bien
2. A. B. G. G Blanc,
Pipino dit galement Blanci.
col. 620 et suiv. 3. A, B
ocis la mesnie Vempereor
4. A. B. G. H.
Voy. ci-dessus, pag. 384. not.
et
je poindrai aus.
la suite
du
rcit.
G.
3S7
ET DE BERNARD LE TRSORIKR.
1203]
amen aveuc
pour
taire
pour
femes
et lor
lui
manoir en Costantinoble. Et
si
dusques
l qu'il les
ne sot^ que
Si
com
ensi
faire
pasans
li
car
s'il
avoit dit,
li
il i
consel-
menu
li
li
peule
et se raliassent l, qu'il
que seust
il
li
fait
miex que
seust
Hermin
li
bien,
il
s'il
mort car
estoit
la terre
^]
n'avoit pi
que tout
que
Il
chevalier
si
donoient
li
mut
et
jours et
.11.
chevalier et
si
.11.
nuis,
que
ne mangierent ne burent, et
si
compaignons
mesniers d'Erminois.
maisnes d'Ermins.
Et
B.
A.
5.
A. B.
current.
G. J
7.
6.
pi.
il
A. B
recrurent.
mesnie d'Hermins.
maisnies d'Ermines.
n'en avoit
ne remaindroit pi.
si avoit bien
3.
:
set.
s' esploitassent
8.
que
A.
H.
ajoute
4.
2.
tuit
A.
ne
r-
[1203
CHRONIQUE d'ernoul
388
avenue leur
mort
si
furent assanl,
mot grant
fisent
amasss, selonc
et
se
il
de ou que
joie
meskeance qui
le
estoit, et
que
estoient.
Henris avoit
Quant
l'empereur
et qu'il
li
et del conte
Loeys
et
mort
le
lev
il
que cascuns
lius
en fust
qu'il feroient, et
fust garnis^
de
lui
deffendre,
veoit que
s'il
Costantinoble, estoient
cri
de
por commander
il
Grifon, et
.c.
avoient
le
vaissief
et
si
le tiere.
L prisent consel
qu'il
armeroient
.i.
savoir
s'il
armrent
1.
C
:
atendirent
I)
de Bclhune
A. B.
qu'il n'i
le vaissiel
Li Blanc.
Quenes.
ti.
mer
(p. 287).
se
3.
avoient.
G
J
li
cuens
Hue.
7. A. B
Et bien
envoiierent.
li
en-
2. A. B. D aleindrent.
J Iroverent. A. B.
l'avo.
et
(p.
5.
un
322).
A.
vallel.
G
I).
aceinslrent.
4.
:
A.
que Ns
appareilliez.
205-1 206]
demora
ET DE BERNARD LE TRSORIER,
plus de
que
desci
li
.viii.
Rodestoc. N'oiiques
389
cil
de Rodestoc ne lor
fisent savoir
li
quant
sorent que
il
li
si
Quant
il
furent en Costantinoble,
s'asanlerent tout
si
segnor de
faire
tiere.
le
Il
saroient se
empereres
li
homage comme
an. Et
fist
fust
bailliu, et
querre
mors u
fisent
moines et autre
n'onques ne pot or noveles
hom vint
li
li
et cerkier et
se
vis.
lui,
.i.
jour,
homes l'empereur
.11.
et
roient.
Henris d'Anjo
fist
armer
galyes et
.11.'
si
mist*
chevaliers et serjans et
si
les
mer
1.
2.
5.
envoia
Major. Quant
A.
9.
B XV.
:
A.
A.
les .II.
en^'' le
B.
jors.
baliu.
vinrent
l, si
descendirent tiere
D XLV. jors. G
:
osrent
D.
A. B. J trois.
Cono de Bethuna.
7.
il
3.
8.
A.
col.
Blanc.
H. J
balliu.
fist.
621.
10.
bail.
G
C
A. B.
4.
Q.
et
fist entrer.
on
en.
et alerent l
[4203-1206
CHRONIQUE d'ernoul
390
desous l'arbre o
cil
sel
de
lui
que
mors de
mort bien
empereres Bauduins meust
fu
Il
li
se
empereur
cil
le
si
et le
Quant Henris d'Anjo ot port coron ne en Costantinoble, se li rendi on grant partie de le tiere qui avoit
est perdue pris de Costantinoble. Et se li rendi on
Andrenople par
couvens^
ts
qu'il
mie desos
aroient segnor
la
segnorie
.1.
(jui
le tiere,
chevalier de
puis
sereur
le
[ce
le tiere
c'om
de France
dona
le roi
de
empe-
li
rendi*^], et si le
li
cheli
fist
avoit
qui ot le
"
fil
feme
le
l'empe-
noiier.
2. A.
3. G. C: desos seignor. 4. D:
B: par
A. B. 7. A. B AverC emperes.
feitemenf reut.
Le Vernas. H Lave mas. Thodore Branas.
nas. i
Cil Vernas.
8. A. B
Agns de France, sur de Philippe1.
bien prs.
tel
si
Du mois
d'avril
5.
6.
division. J '.devise.
9.
le
Jeune
et
d'Andronic I=^
^209-^2^7]
bermrd
et de
empereres Henris
Li
le tre'sorier.
fist
^],
li
39\
rendi
l'aiue
de
le tiere
lui [et
fille
de sa
de Salenique,
il
Ne demoura
pice,
fu
si
mors^
Si chevalier et si
estoient,
prisent mesages
si les
une
ot est illuec
il
envoiierent en France
al
Lors
conte
estoit
mandrent
car
empires
li
en Gostantinoble et
qu'il alast
estoit
eskeue se feme
et
il
li
et se feme,
le feroient
il
Rome. Et
si
mena aveuc
chevaliers et serjans
dont
et si laissa
ainsns fu quens de
li
Pieres fu
et lui et se
conte de Sanseure' et
lui le
.11.
Namur. Quant
li
quens
lui
un cardonal. Quant
1.
A.
corum.
Basquie.
col. 622.
G
En
si fist
1210.
2. J.
0.
em-
li
apparellier ns et^
de la Blaquerre.
li
4.
11 juin 1216.
5. J.
dans
Pierre d'Auuere.
Mal dans G
cornes de Alencione.
col.
622.
d'Auvergne.
Mal
Pierre de Cour-
tenai,
6.
A. B.
[V2\7-\2\S
CHRONIQUE d'erinool
392
empereres,
reut hautement
li
de
si
comme
segnor
et se
homage
fst
li
lui et le
et
rendi se tiere.
Duras est
devers
premire
li
Puille.
sejorn, se
Quant
dist
li
li
sires de
en Costantinoble par
que
que
vous,
je
de Griesse par
le tiere
empereres
li
me
de
cits
ot illuec
Duras
une pice
tiere durra.
vous
arai
n'en
il
me
tiere,
mer en
par
ala
ains
Costantinoble.
Anois
ariva elle en le
quele venist en Costantinople
tiere Jofroi de Ville Harduin qui grant honor li fist.
L'emperis avoit une fille et Jofrois .i. fil qui avoit non
Jofrois. L'empereis vit que cils avoit grant tiere et que
il le
si le dona sa fille
se fille seroit bien emploie
,
"^
prist feme,
si
Costantinoble; ne
dlivra d'un
Or' vous
fil
demora
dont
dirai
li
sires
l'empereis en
elle estoit
que
a'ia
grosse ^
de Duras
tiere.
[se^]
II
fist
qui l'empe-
de l'entre.
2. A. B
Thodore Comnne, prince d'Epire.
5. A. B.
G sen fil.
4. A. B.
bien marie.
3. A. B
Baudouin IL 7. H. donne un rcit tout diffrent de ces v-
1.
fi.
et de behnard le tre'sorier.
^2^8-^220]
assis
au souper
homes
de Duras
le nuit, le sire
prendre l'empereur
et fist
asss en ocist on
et se les fist
393
armer ses
homes et
fist
et ses
on mtre en prison. Et
le tiere
que
empe-
li
Namur
conte de
en Costantinoble, que
mesages vinrent
dist
s'en
qu'il
[consaus^] ne
Robert sen
manda
li
tiere
li
lui et
li
il
conselleroit.
aporta mie
frre, qui
s'en
Il
qu'il
maisns
consella,
alast; ains
estoit
coronassent, qu'il
qu'il le
Quant H
estoit eskeue.
n'i
de
li
mais
envoia
et si lor
lui,
il
ala, et ala
par
parmi se
n'avoit
tiere et
et si eust
I.
A. B.
apris ce que
2.
li
tiere et Costantinoble
esploitier,
1219.
4.
En
n'eust
s'il
0.
A. B
5. A. B.
3.
Henris.
Mal dans A. B. G. E. G. H. J
la
Pipino reproduit
mauvaise leon
Henricum natu minorem
direxit. N. col. 623.
8. L'empereur Robert fut couronn
Sainte-Sophie le 25 mars 1221.
D de profit.
9. A. B. G.
6.
D.
7.
D.
CHRONIQUE
394
aidierent se tiere
li
empereres
tst.
fille
Or vous
dame en
[422-1-4228
d'erinotjl
que
dirai
cil
avoit une
11
avoit est
.1.
dame
Celle
ama
tant
ne pooit [durer^] sans li, et si l'espousa coiement, et le mist aveuc lui en son manoir et le mre
ensement. Quant li chevalier de Costantinoble sorent
que il r avoit espouse, si en furent moult dolant de ce
celle qu'il
espouse
qu'il l'avoit
de
li
de Costantinoble \
qu'il feroient.
cambre o
mer. Aprs
batiel,
.i.
si
Atant
et le baulevre''.
si
assots
empereres
si
[pristrent
mre
feme,
se
l'envoierent noier en le
vinrent se feme, se
si
li
misent en
si
l'emperor
le
qu'il estoit
euissent ne le pooient
il
11
alerent en le
Il
comme
estoit, si
si
de che
traire
il
et
le
ns
l'emperour
em
coperent
le
laissierent
pais.
Quant
li
empereres
feme, que on ot
noie en
le
et entra
mer,
ens,
Rome. Quant
de
le
le
si
il
honte que
de se
ot fait
li
armer
galies
ala
moult dolans.
vint
si
honte c'on
fu
si
vit le
Rome,
homme
li
si
se plainst l'apostole
avoient
Si fist
faite.
Et
li
apostoles
G de NoNuevevile.
2. D
Mal dans G: vaine dame.
de Villa-Nuda. N. col. 623.
Pipino traduit mal
veville.
sientrezen
3. H. J: eslre. 4. A. B. G: molt dolent car il estoit
la cambre.
li, que, por besoigne qiCil eussent, ne le pooient traire de
/e
J
H Ze baulievre.
/es bauhvres.
5. A. B.
6. G
1.
bas lvre.
nasum
mutilantes.
col. 623.
conforta
le
vers
ce
395
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
4228]
drument^
lui qu'il
et se
li
dona del
sien et
1.
en ce
fu
En
tant
qu'il s'en
maladie,
fist
li
si
prist
mors^
A. B. E: durement.
bonement.
2. G.
qu'il, etc.
))
teret,
3,
))
En 1228.
languens in
col. 623.
domo
ipsius,
debitum
ibi
naturae persolvit.
CHAPITRE XXXIV;
SOMMAIRE.
vnements d'Allemagne et
d'Italie.
couronn Rome.
Il
est
de Fouille, trahit la
et se retire en Allemagne sans obtenir de rsultats.
de Sicile protg par
du
fille
roi
le clerg. Il
d'Aragon.
1209-1215. Innocent
impriale Frdric de
Sicile.
1209. Frdric
promet
Il
la
couronne
demande
le
couronn empereur en
1215.
Allemagne. Il s'engage prendre la croix et passer Outremer.
1211sa
vie.
contre
complot
form
un
chappe
Frdric
Comment
1214. Entrevue de Frdric et du fils du roi de France Vaucouleurs.
Union de l'empereur Othon avec le roi d'Angleterre et le comte de
secours
Flandre contre
le
roi
de France.
Il
est
et
d'Olhon.
Mort d'Othon.
1.
10.
Rion
dans M.
N.
H.
col.
p. 296-304. livre
636-638.
chap.
initia imperii
Oi-
lonis
De
XXX.
et
Bernard
le Trsorier.
^208-^209]
que
et
si
home
397
li
gardoit dont
il
Il
.i.
pramesses
les
par
les
par
dons
le
le
Por
lui
mort
pendre. Aprs si
metoit sus
apostoles
le
le
il
chevalier
por ou c'on
Rome por
coroner.
le
li
chevalier trainer et
fist le
s'en ala
le
jeter de blasme,
duc
corone-
le
si
querre
si fst
qu'il fu pris.
et
il
mandrent Oton
Capiele ^
roi d'Engletiere,
rent Ais
et
[il
Li
rois
li
fu dpartis de
il
commena
l'apostole et
Rome
empe-
entra en
si
Rome
le tiere
Quant
li
apostoles
sot
que
cil
lui
cui
il
avoit
empereur,
fait
et
estre emperere,
si
fu
moult dolans^
Si n'en
']
fors
pot autre
Othon
es-
d'Othon coroner.
1208.
li
5.
En
apostoles sot
cose faire; si
1209.
3.
D.
6.
4.
A.
A. B. D.
cui
il
fu moult dolans
Aes
G.
la Chapelle.
est trs-confus
Eu
Quant
convoitise avoit
7.
D.
398
cumenier.
l'escumenia et
[Si
[^209-^2^^
CHRONIQUE d'eRNOUL
fist
escumenier
par
^]
li
en
Puille, et qu'il
ala
ne
s'il
le faisoit,
lui. Si
rendroit toute
aige, qu'il
seust
le tiere,
ala
car
cil
le tiere
furent encontre
li
l'ocirroient.
si
li
enfes venoit
en Lombardie
s'en
esploita gaires,
% n'onques ne
lui
vit qu'il
liu, si
li
ne
s'en ala
mais
seil tel
si
n'i
Tiebautensen
lessurts''. Et' en
niis. Li
il
empereres Othes
que
aprs
et
de
sot
tolroit se tiere. Li
li
il
de
li
bien que se
il
Puille et
Federic, quant
fil
iroit
Et
li
si
Puille, oui
de
laissi le tiere
de
baillius estoit
il
n'en ot talent
com vos
de ce
;
et
li
qu'il avoit
mespris sor
le
voldroient. Lors
marcissoit
En
lui
li
disent que
par deviers
li
le
li
eust
avoient tolue.
Il
home
si
qu'il
A. B.
C prendroit.
3. A. B. D.
si s'en parti.
4. D
5. A. B. D. E.
6. A. B
ses seurts.
7.
0.
D.
J sesfeautex.
toz. 9. A. B. H
8. A. B. D. O
1.
U.
1210.
amendement.
2.
^209-^2^^]
et de bernard le trsorier,
eust
tost secors, ne
si
Fedric
dit
qu'il
armer
fisent
il
si
liu
dont
il
Lors lor
tiere.
voloient
pooit
s'il
que s'on
li
ne savoient
s'il
le roi
de
messaige vinrent
li
que
et
mer ne par
par
envoiassent
Quant
il
399
li
rois fu
si
al roi
moult
d'armes
Sesile.
et
d'Arragone
et
i!
lis. Si fist
armer
de viande,
et fist
si
homme
tenoient contre
lui.
le roi
d'Arragone fu mute
une
cit
li
il
furent ariv,
dame espouse,
par
et se
Sesile.
si
si
espousa
[oi^] estoit
suer
li
rois
de
descendirent tiere, et
la
dame. Quant
il
ot le
li
compaignie, ariverent
Quant
Sesile.
que
le tiere,
de Palerne Messines
mais tant
[tt
conquer-
rant.
Il
Or oies
1.
A.
le conseil
por demander.
3.
A. B.
que
4.
li
H
2.
por demander
Alfonse
A. B. G. 0.
II,
se il envoieroit sa
400
Il
CHRONIQUE d'eRNOUL
que
o dire
li
rois
manda que
Il li
magne,
de
Sesile estoit
il
coroneroit
le
novieles,
si
maris Messines \
s'il
[^209
de Sesile
rois
li
Mais anois
ches
lis. Si fist
tiere, trois
coronais-
corone Ais,
aroit port
il
Rome. Quant
moult
fu
si
qu'il le
al cief
de se
qu'il
por ou
alast,
corona
estoit avenir,
.1.
il
ne savoit qui
qu'il
sien
fil
de se
qu'il a\oit
por
por
toient
Quant
lui
pour Diu,
venissent por
pour
lui et si
galies, et si envolrent
mois Gnes ^]
o dire
c'onques
que
li
n'issi
de
le cit
car
mand por
apostoles l'avoit
coroner encontre
lui et
Quant
li
de Franche
rois Phelippes
1.
A. B. D.
2.
G. O.
G
3.
estoil
Jaiete.
7.
B. D.
Meschines
A. B. D. G.
parles Paissans.
9.
Jaiete.
en Alemagne, as
les
faire
il
manda
si
ne se pooit removoir de
lui, qu'il
de Genueves' armrent
quant Otlies
le gai-
secourussent, et qu'il
qu'il le
Chil
.vii.^
qui
qu'il
ocirre.
il
Genevois,
Pisans de Pise
les
li
Riete.
A.
J.
5.
Gnes.
et q'il
o dire
avoit sa
IIII.
Raiete.
8.
A. B. D. G. H. 10. A. B. G. H. ajoutent:
mandait il molt proiant.
reteinsent, et lor
poroient^".
que
li
rois
apostoles l'envoioit
li
O. H
le
fam
galies.
- 6.
huit.
espose.
4.
A.
A. B. H. J
F.
qu'il le preissent et
que Othes
manda
si
que
et paine
fu
si
moult
sot
il
cemins por
en Alemagne,
rois fust
li
Et
lis.
prendre
lui
404
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
'I2M-^2'I3]
et
lor guerre-
il
rois fu
qu'il
se croisa^ et
si
li
en Alemagne,
rois fu corons,
li
en
qu'il iroit
le tiere
de
main
le
corone Ais,
par
lui
le
Quant
as Sarrasins.
arcevesque
li
commandement
et
li
le
de
tiere
de Sesile ot port
rois
li
et
evesque se tinrent
l'apostole, et
avint cose
Il
.i.
o on avoit porparle
castel
le nuit ocirre,
.i.
faite
.1.
chevalier.
lui, si
li
devoit
le
il
nuit ocirre
et
s'il
le
mie mors.
vous ne soies
cier
Li rois
1.
dist
en vostre
vous
ocis. Je
lit, si
dirai
que vous
cembre 1212;
et
varlet cou-
.i.
une seconde
fois
fers.
le
cambre,
Mayence
le 6
d-
Aix-la-Chapelle le 25 juillet
1215.
2.
A. B:
si
chevaliers de Loheraine..
B
E
anquenuit, H
et
que on.
5.
A. B.
:
H. J
nuit.
e^
Loheirrene
encore nuit.
3.
tote.
:
en
4.
qtie nuit.
des
A.
402
[12^^-^2^5
CHRONIQUE d'eRNOUL
vous doivent
que vous
soies
vostre
isters
cevalceures^
quant
[que ja
endormis
lit, si
que
que ce
le fst
si
rois
l'o
avint, fu
li
le
Duc
dire,
si
que
cuens de Bar
Phelipe que
li
rois
fust en
de
le
Duc
Sesile estoit
moult
Aprs
ce, avint
fst
que
li
de
rois
asavoir
al roi
mordris en son
lit,
comment dont
,
Sesile
lui
manda au
roi
Valcolour. Li
sai je
li
Le jour
til,
et furent l
disent que
[de
lis.
ne vos
qu'il
possession
grevast.
li
rois fu
lit.
qui marcissoit
le sot,
s'il
li
il
par toute
fu
meisme que
li
cris levs
fst
cris lvera,
se doutoit d'Othon,
li
li
^].
de
rois
li
cuens de Bar
li
li
vous enmenrai. Et
si
ares garde
n'i
Loeraine,
Quant
qui girra en
cil
il
tiere
Quant
verront que
il
L'endemain
le
et
oeirre,
rois I^helipes
qu'aucunes gens
li*^
Or vous
i.
A.
cheors.
dirai
chevaliers.
2.
A.
nuil et Vendemain.
lor.
que Othes
H.
D.
A.
D.
3.
i.
fst. Il
H. J
B
5.
sot bien
chevaucheures
Or
:
li
rois
cheimu-
vost.
que
6.
A. B. D. G.
La
^2^^-^2^5]
de France amoit
de
le roi
oncles, et
^03
dk bernard le trsorier.
f.t
sot
Il
Sesile, et qu'il
que
li
aideroit del
rois d'Engletiere
li
li
pour
guerroier
de France.
le roi
roi
et
si
al
si
lui
passa
l'aiue le conte,
envoia
.i.
le
non Guillaumes
Longe Espe,
avoec
dus
cl
le roi
grant gent
Il
en Flandres, en
por grever
ses
li
et le conte
atout grant
Quant
li
rois
de France
et le conte
fil
cevalerie. Et tant
d'Engletiere en
castiel,
.i.
de Navers
Loeys
[le fil le
roi
en
^]
de Franche
pieur^
rois
li
de France
il
li
roi d'Engletiere et
estoient
venu en
Flandres encontre
1.
Je
\.
H.
pis.
J.
0.
G.
A. B.
2.
:
H.
lui,
en avoit
J
le
il
et
il
vit
que
li
pris.
que
dire
li
cuens de
li
frres
li
s'aue,
por
cardenaus
roi
pria tant
qu'il ot trives,
mie
d'Engletiere, qu'il ne fu
Quant
et grant
tiere,
li
rois d'Engle-
estoit, et
que
li
por entrer en se
que
o dire
semonst ses os
si
se
herbega
A.
nen avoit
le
en
Hues
.iiii.
3.
pejor.
et s'en ala
en ot
poeir.
404
CHRONIQUE d'eRNOUL
pris de
lui,
jour que
li
en une
cit
fu
dymences;
le
rois estoit
si
le roi. Il le
que
le roi^
dist
si
que
rois
li
prs d'iaus,
[^2^5
semmedis. L'endemain
ne se mouveroit^ por
il
li
si
On
li
li
Et
lui.
savoir
fist
rois
li
fist
d'ileuc
venus
estoit
le
jor devant.
dimences.
On
fist
asavoir
ne
fuioit et qu'il
de Flandres,
il
al
l'osoit atendre.
rois s'en-
li
Lors poinst
li
contes
qu'il
le
et le conte Pelu
'"
li
Renaud
et
1.
lui estoit et
qu'il
qu'il le cuidoient.
6.
D. O.
2. H
au roy.
ne se comhairoit mie.
'j.
A.
Dont.
7.
A.
et la
5.
ne
il
ne fist.
Cfuillaumo
qe Von ajqjeloit
l<"-,
comte de
charja.
le
comte
8.
10. A. B
Pelu. G
Frise. H. p. 303.
A. B.
d' Alemaiyne
de
et autres che-
"
not.
11.
s'en
ensi
3.
revint.
D.
9.
A.
un comte
le conte Pehi.
E. C et R.
:
et
^2^5-^2^8]
et de bernard le trsorier.
405
que
issi
Quant Othes
o dire
li
d'AIemagne,
sen frre. Et
si
demist
il
fu
.1.
il
li
qu'il l'atainsten
Othon,
si
si
castiel, si l'asseia.
mors^ Mais
le
prist maladie
de l'empire et rendi
de Rome, et lesadous^
cacha tant
si
Fedrich
le roi
qu'il [avoit^]
le
corone
port ^ quant
il
estoit^
1.
19
les
mai
1218.
en
Sesile.
2. A.
adobemenz emperiaus.
adouhemens.
N.
639.
3.
E.
4,
qu'il porwit.
Diadema cum
aornements.
sceptro et
tradere Frederico.
5.
G.
est.
reli-
col.
ert.
CHAPITRE XXXY;
Cornent Jehan
SOMMAIRE.
Mort d'Ainaury de Liisignan. Marie de Monlferral, lillo du
marquis Conrad, hritire de la couronne de Jrusalem. Jean I"' d'Ibe1208-1210. Les barons
lin, seigneur de Beyrouth, rgent du royaume.
et les prlats du royaume de Jrusalem s'occupent du mariage de Marie
de Monlferrat. On pense Jean de Brienne, qui l'on envoie un mes-
J205-I208.
sage. Brienne, aprs avoir consult le roi de France, accepte les propositions des barons d'Outrc-mer.
arrive en Terre-Sainte.
Il
pouse
Il
1208.
Rupture des trves avec les Sarrasins.
Mariage du roi de Chypre avec Alix de Champagne. 1215. Erard de
Brienne, cousin du roi Jean, pouse Philippine de Champagne, sur
de la reine Alix. 121 3-121 i. Jean de Brienne demande des secours au
Marie
Pape. Innocent
III
Vitry en France.
fait
XXXI,
821),
la
H.
p. 304-325, livre
1-3. ap.
{{
820-823.
nomme
chap. 11-
M.
Damiette
cevi. t. II.
1129, o le
comme
col.
1397-
rcit d'Olivier
3"
livre de
le
Jacques
Dans une autre partie de sa chronique, Pipino rapsommairement la croisade du roi de Hongrie et l'expdition de
de Vitry.
Damiette, et
2.
XXX,
partir de l'expdition de
])elle
cardinal.
nomm
prcher
est lu
Cf. G. p. 350-358.
1.
liv.
Il
cite
Iheche.
col. (367.
<205-^208]
'(07
duc d'Autriche.
Mort de Marie, reine de Jrusalem. Jean de Brienne pouse
Stphanie, fille de Lon d'Armnie.
1217. Nov.-dc. Les rois de Hongrie, de Jrusalem, de Chypre et d'Armnie runis .\cre. Expdition
sans rsultat vers le Mont Thabor. Les Sarrasins font traner la guerre
en longueur.
1218. Les rois de Hongrie et d'Armnie quittent la
1217. Croisade d'Andr, roi de Hongrie, et de Lcopold,
1212.
Terre Sainte.
alastRome
eure en sera c'om
ains qu'il
vous dirons de
et si
li
le tiere
mors
rois Haimeris^ fu
d'Outremer.
^;
li
que
et
Hassasi
la
chevaliers de cui on
Cil
le
terre
^J.
fist
baus de
nast
le
le tiere,
demoisiele
en pais envers
les Sarrasins.
Il
evesque et
Temples
et
Henris;
dans
1205.
n'avoit.
le
le
3.
archevesque
s'asamlerent
2.
H.
Ci endreit
Mal dans A. B.
G. O.
Amaury
6.
sire
Jean
I^"
7.
estoit morte.
d'Ibelin,
de Beyrouth
Gomnnc.
!.
et
li
et
li
et
iils
:
dist
li
li
et la
nom du Vieux
mauri.
li
post
cuens
5.
si
tiere
le
baron de
il
patriarche,
Hospitaus;
li
B ^
A.
contes que
rois
li
li
!<=''
Mal
avril
4. A. B
de Balian
Mariant.
8.
II
A.
et
de
:
la
Es-
conseil cui
roi
['I208-I2<0
CHRONIQUE d'ernoul
408
de
poroient doner
il
si
demoisiele, et faire
le tiere.
en pies,
la^
chevalier en France
.i.
hom et proe-
dom;
et
voloient^
s'il
roialmes
demandrent que
Il
avoit non.
que
et
il
elle
non
en parlrent ensamle,
li
seroit bien
comment
estoit et
Il
que
li
emploie ^
il
le tiere^
il
cuens Jehans
li
de Braigne^
Il
lierent; et
si
L s'acorderent tout
demoisiele, et de
de
o parler
mander
del
et s'en consel-
lui.
et
de
lui
donner
appareillierent
le
mes-
l'envoierent querre. Li
si
tement
d'Outremer. FJ
A. B.
A. B. D
1.
3.
roiaumes
li
Bnene.
li
rois
Acre%
aferoit
:
et
lor.
et s'il
G. J
li
l'avoit
et arriva
al roi", et
s'i
on
2.
5.
:
alast\ Et
tiere
le
i
ala,
le
de la terre
volaient acorder.
bien.
Brene.
li
en
roi
lo roi
4.
bien marie.
Braine.
7.
de France.
D. G. J
6.
D. G. J
que
A. B.
:
li
:
a^ roi de
France.
Le
rcit de'
H.
(pag. 307),
l'"""
11. p.
-1
409
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
208-'! 24 5]
de Cypre
feme,
qu'il presist se
de Cypre
le
mariage avant
manda
11 fst
l'autre
al
fille
sot
11
demoisiele,
le
royne
et fist
^.
jor que
.1.
li
rois estoit
donna
li
espouse
conte Henri
morussent. Li rois
qu'il
sien cousin
.i.
le roi
et
pres
li
espousa
et
manda
il
le fille le
estoit,
cuens Henris,
li
fait le
li
rois
li
le fille le
li
rois
ot donne,
li
conte Henri,
il
por
en eust blasme, ne
Quant Erars ot
eust done.
li
al
li
et
li
commena H guerre
Quant
dame,
si
et
le
passa mer,
il
si
s'en
ne de se feme
[aucune
fois*^]
parler.
por Diu,
Acre
estoit,
manda
de gent. Quant
d'Outremer,
li
apostoles o
qu'il avoient
le
rone.
il et
col. 820); et le
2. H.
en
dit les
Chypre,
t.
I.
p. 177.
5.
J -.privement.
6.
D.
En
G.
motifs. Pag.
le tiere
grant mestier
nouviele de
l'apostole,
t.
J.
309.
P. Mansi incline
XX.
:
3.
p. 293).
et
portrent co-
Les seigneurs
t.
I. p.
177,
221.
manda par
si
[^ 24 4-4
CHHOMQCE DERNOUL
4^0
217
il
envoia cardenals, por aus conforter et por contermer ce qu'il faisoient ^ et moult en croisierent par
si
toutes tieres.
Il
ot en France
bon
.1.
clerc, qui
preea de
le crois,
moult,
il
canonne d'Acre
estoit
en prdication.
mandrent
et
L'eslirent
li
lor
l'apostole qu'il
s'il
n'en eust
commandement
le
l'apostole,
il
ne
mie
l'eust
recuellie*;
Rome.
premiers haus
Li
hom qui
fu
li
rois
rois passa
En
1.
))
.1
li
rois
chevaliers.
de Hongerie passa, fu
mieudres cleres.
li
roine
2. t)
di-
feraient.
3.
))
qud
cel point
A. B.
raient.
et arivcrent Acre.
pum
Fin
4.
i!u
elepjorunt
Col. 821.
chap. 185.
G. J: reu.
recailie.
5.
il, et.
f).
M. ajoute
ici
(chap. 186-187.
d'Olivier le Scholastique.
col. 1397.
Cl".
col. 821)
Eccard, Corpus
hist.
med. vi.
t.
II.
-1
ET DE BEIINAIU
243-12^71
femme
li
Li rois
tille.
le
qu'il
li
femme
Acre, quant
ala le rois
rois
li
Aprs vint
Jehan ot se
de Cypre
roi% et
.iiii.
ne
il
espouse. Aprs
si
ot
si
L prisent
estoit.
Il i
alerent, et
le
rois
conseil
.i.
mais
li
et
d'Ermenie
rois
fille
filles,
envoia et
li
li
manda
grant gent.
tout
Or furent Acre
ains
Jehans l'espousa^.
demoura une
si l'en
d'Ermenie
al roi
il
Jehan morte \ et
roi
le
^-H
TUSOIUEIV.
Lli
si
l'asegierent,
li
Quant
li
alerent encontre
si
lui,
soudans
ii
il
fins le
li
li
conbatons as Gresliens
1.
8.
du
et B.
ont
4.
citus
822.
la fille
A.
IX.
Li
soudans
com
il
dist
li
nous
et si
que non
vienent espris
pousa
2.
Crestien furent el
biaus fius,
il,
li
descendons aval!
Sire, c'or"
si
estoit prs
A. B.
cum
7.
roi
plusieurs lacunes.
ici
G. G. J.
O. M.
tribus regibus.
col.
5.
H.
3. Cf.
p.
320. chap.
D.
6.
M. chap.
exer-
187. col.
etpor.
G.
de Nam.
M. chap.
le
Scholastique
In secundo equitatu,
In secundo equitatu,
etc.
etc.;
et Olivier
ap. Eccard,
t.
col. 1398.
9.
H. A.
Coredain.
B.
Car.
Coradins.
Ores.
10. Gf.
H.
p. 323-324.
IL
CHRONIQUE d'ernoul
442
[42'l7-i248
et
sont
qu'il
sont
mes
homes
geiit, et si
et si vit
ou
mort comme
il
dist
il,
com
et si n'ala
as Grestiens. Et quant
si
sont grant
il
montagnes;
11
Et ce m'est avis
li
il
aront despendu
soudans se
cois es
mie,
vif ^
mi
le
tous
tint
n'osrent demorer
al sige,
por ou
qu'il
ne se
qu'il
ne lor tolissent
le
viande.
Il
que
rois
son pais
et
li
rois
d'Ermenie s'en
si
fu
mort com de
5.
A. B.
Ghap. 188.
t.
II. col.
ou
sien
et
li
en
rois
Si ariva Triple, l
li
mors^
lor est de la
4.
ala
il
la vie.
2.
vif.
et es.
3.
et
:
7i
autant
avala.
Fvrier 1218.
1399. l 3.
clausit
extremum.
Corp.
CHAPITRE XXXVI/
SOMMAIRE.
Ils
pape au sujet des croiss incapables de passer Outre-mer. Deux cardinaux se rendent Damiette. Le sultan Malec-Adel fait dmanteler
Jrusalem et les chteaux de Syrie. 11 vient au secours de Damiette
avec son
fils
Il fait
et
s'tablissent,
lui
succde.
Les ChrSarrasins
sur la
1219. Fvrier.
malgr
les
recommencent les travaux de sige. MalecKamel demande des secours Coradin (Malec-Moaddam) son frre, et
au calife de Bagdad.
1218. Du Chteau-Plerin, ou chteau du Dfortifi par l'arme avant son dpart pour
troit, prs S. Jean d'Acre
rive droite du fleuve, o
ils
1. Cf.
liv.
G.
p. 358-384.
XXXII.
chap.
Pipino abandonne
H. pag. 326-349.
liv.
XXXI.
ici
chap. 14
dvelopp.
et
raconte
M.
col.
dont
il
Hist. Damiat,
j{
t.
IL
col.
Pipino
et
p. 426.
reprend
le
rcit d'ErnouI
CHBOMQUE p'er>oul
4^4
rin et Csare. 29 aot.
[^2^8, avril
abandonne
le
pour
sige de Chteau-Plerin
les
murs
d'Acre.
Jean d'Acre.
S.
se rendre
La
Coradin
en Egypte.
29
prist'
du cardinal Pelage.
Jean de Brienne. Le
le
Le cardinal
Syrie et de Chypre.
trop
tard
reine Marie.
les
croiss en
galres sarrasines
croit
la
espions.
et
moult en venoit chascun jor [de totes terres^]. Si se porpensa qu'il ne poroit riens esploitier en cel tiere, et
que
s'il
Temple
et
de l'Hospital,
qu'il
iroit
manda
si
barons de
les
Templiers
et
por prendre
le tiere,
Quant
il
si
lor
me conseillis
dist
li
rois
de ce que je vous
dirai.
de ces
Nous avons
ci
et
moult en
.1
cits,
demora.
le
Il
tiere
tiere sor
d'Egipte, assegier
2.
D.
Bernard
'I2^8, avril-mai] ET de
bien avoir
le
4<")
trsorier.
.e
roialme de Jherusalem^
palprent ensanle
Templier
li
et
Atant en
Hospitalier et H
li
que
li
roit faire, se
Quant
li
armes
et disent^
acorderent et creanterent
et qu'il ot le
chascun
s'i
bon porpens,
creantement de
ns
qu'il atirassent^
et viandes,
qu'il iroient.
l'aler,
si
commanda
chascuns selonc ou
qu'il estoit, et
rois garni
mute,
li
Acre de chevaliers
et
et
le
rois
crier
que
de
.v"^.
tierce Quant
li
parmi Acre
qui demouroient
lui
sor escumeniement.
Quant
les
ns et
Dame
murent'. Quant
il
entr-
si
si
bon
1.
terre
A. B. G.
por Vune
B.
A.
4.
A.
2.
L furent
z7 m'' est
des deux, se
le flun.
Dex
A. B
5.
D.
et distrent.
:
3.
A. B
se
ator-
haiti.
t.
[^2^8-^2^9
CHRONIQUE d'ernocl
416
bien
.i.
flun
cis^ de le cliaine, et
quant
Quant
quant
mont
Damiete
uns des
li
li
li
chane et
le
del
^]
il
le tlun.
rent
En
estoient logi.
il
rive
la
il
garnirent^;
le
si
que
si
brisie-
lor vaissiel,
en
le flun
Quant
li
Damiete,
le rive,
si
manda par
meussent.'" Et apris,
archevesques
manda as pors
si
evesques%
et as
descroisier les
li
menues gens,
as Grestiens% as
on
lor deniers,
les envoiast
si
de
Rome, ne
mie aidaule%
on en
laissoit
le tiere.
on se tant
revenir arrire,
envoia
Apris ce,
comme
si
li
por descroisier
tieres
por
et
ne se descroisoient. Et
si
faire
manda par
tout qu'on ne
d'Outremer
A. B. 2. A. B
Mal dans A. B ne
1.
3.
sierent la chaeine.
dire
^\ et se
aliast.
5.E. G.
J.
descroiseroient. Apris
A.
chieus.
Gc
4.
un
chief.
G. J
il
des Chrtiens.
dable.
9.
A.
.1
10.
D.
com.
J.
tant
si
chis.
la garnirent et bri~
B. G: venissent,
manda
nule droiture.
en
6.
C'est--
A. B. G. J
8. A. B. D ai G c'on ne feist
7.
comme raison
seroit.
envoia
AM
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
I2^8-12<9]
cardenaus en
.11.
l'ost
Damiete,
cardenal
le
et le cardenal Pelage,
estoit
fjui
aucun tans,
Quant
si
li
por aler en
de Egypte,
le tiere
murs de Jherusalem
abatre les
bien, quant
li
si
ne fu mie
lis. Si fist
tiere estoient,
et
li
mut
Grestien estoient
li
li
de
castiel
en
le
il
cuidoit
mur
de Jhe-
tiere, qu'il
le
non
firent ^
Damiete,
Quant
fist
si
com vous
si
li
soudans
o.
vit qu'il
ne retorneroient, et c'on
mena aveuc
il
autre
lui
donna
fil,
Si
sien
.1.
le tiere
fil
rusalem, quant
il
d'Egypte, quant
li
il
il
le
Quemer^
vint l, et
il
par devers
vit
por
le tiere
de Damas
et
de Jhe-
dut morir.
que
li
le flun, si fu
Robert de Courson.
Mais
quemel.
moult dolans
Ne vesqui
2.
A. B.
et
gaires apris
herbe-
s' ala
ains fu
Le Kemer.
3. A. B
Le Guemer. Maloc El-Kamel.
ce ne firent il pas.
il
Goredix, donna
le tiere
et ala l et
1.
li
en fu moult dolans.
cui
avs
27
Lo-
4^S
cBRONrQCF, d'ernoul
mors,
paler
fst
Il
de
le flun
presissent
le
li
l'autre,
de
Crestien ne montassent
le tiere
si fst
2^ 9, fvrier
le
[^
que
estoient,
il
Crestien
li
arrivaissent^.
n'i
Quant
li
an est en
.1.
comme vous
qu'il feroient
que
ne faisoient
estevoit^ passer
lor
qu'en nulle
fin
del
entre Damiete et
qu'il
il
prisent conseil
mie
esploit, et qu'il
monde ne pooient
peuissent brisier
mais
le palis,
si
si
le palis,
l'ille,
s'il
il
disent
Il
prendre terre
l'aiue de Diu,
il
pren-
Quant
il
furent acord,
si
Aprs
Quant
vent,
si
Dame
se furent recueilli,
il
murent. En
si
Gantiers
le
camberlens
le
nef qui
le roi
ns fu fors et
si
plaines voiles*'],
oit
si le
devant
fu
besogne de
le
bon vent ^
si
estoit
li
le tiere.
rois
Cel
se fiert el palis [
les autres
arlrenl.
6. J.
7. A. B. D
arsent. J
arsirenl.
1.
A.
li
de granz pauz.
le
urdirent.
virent que
A\^
et de bernard le trsorier.
2 i 9, fvrier]
li
le flun, si
'
rive por
le
Quant
traioient fu grigois.
Damiete,
li
si
il
Il
li
li
tiere fu cou-
couverte de Sarrasins.
en
par o
l'ille
Il
montoient,
il
tiere
li
et
que l'endemain,
Il
et
ariverent
Sarrasin
li
alerent
le rive, et
lor herberges.
Or vous
que
dirai
Il
Sarrasins et
comment Dius
discorde d'un haut home de
avint
il
ot
le nuit, et
soudan
le
que
soudans
li
le voloit
cil
dist
il
le
qu'il
ne
Quant
cil
laissa ses
laissa
il
voloit
si le
de
s'en alerent.
B.
A.
i)
t'rainle.
B por
:
Quant
monter.
se parti.
6.
G
G
A. B.
il
commena
2.
dparti.
en.
A. B.
4.
3. A.
G comment.
A. B. 5. A. B hi
:
420
CHRONIQUE d'ernoul
L^^'^j fvrier
li
'
ne virent
si
nullui,
fisent savoir as
Il[le^]
ancres et passrent
le flun, et
part, et descendirent, et
fors
li
chevalier et tout
li
val le flun;
le flun, si
Crestien avoient
li
Soudan que
haus
li
hom
savoir au
dedens
gens et grant
quant
lui,
li
soudans
o ce, si
les Crestiens,
il
ains alerent
as
ne
si
mais
aler^],
fist
herberges
contre-
''
si
Damiete^
Quant li Sarrasin sorent que
pass
navie
le
autre,
li
s'i
trouvrent les
Il
Apris
si
.II.
un
si
que
il
voloient. Apris
li
bonnes
1.
A.
3. J.
aloient as autres
lices,
le flun
si
eschargaitoient
4.
A.
li
il
qu'il estoit.
si
Apris
en
si
par desus
les
pons, quant
bons fosss
et
eschaugueloient
gaaing,
le
por ce que
gaagnierent.
5.
2.
:
A. B.
fors
les
revindrent en
l'ost.
6. A.
B. D.
ET DE BEENARD LE TRE'sORIER.
'^2^9]
sus^ Puis
mangoniaus
drecierent perrieres et
si
42i
et
furent
.1.
Quant
li
sorent que
il
il
Crestien
li
d'iaus, et envoierent
il
chascun
[jor
^]
de Jherusalem,
le
li
manda
perderoit
le
al
reonde \ Apris
califfe
Sarrains^] qu'il
le tiere
qu'il le
manda
secourust; et
le
car
tiere,
ne
s'il
apostole
li
secouroit,
il
des Crestiens
le
parmi Crestient,
califfes^^ o
si
que
parmi Paienie
[ansi^]
et si le secourust.
que
Quant
li
li
grant fuison,
si fist
cit
sur
li
d'Egypte, fremerent
le
il
.i.
castel,
au cief d'une
2.
ji
Cessaire.
G.
J.
Cesaire.
[^2^8
CHHO.MQCE d'erinoll
422
en
li
le
mer.
plerin
.v. liues
liu
.1.
d'Acre et
liues
il
murent,
est
Il li
le
li
por
le castel
por ou
Or vous
que
dirai
Soudan de Damas.
Goredix
li
ot
Il
qui fu fius le
fist-,
.i.
Quant
les
l'enbuissement,
si
se tinrent
Quant
li
si
les
li
Grestien virent
por
fol
de ce
qu'il
asanlerent eauls;
coureours
si
et
daerrain
fist
venir,
si fist
le
.1.
si
saillirent et
se conbatirent. Asss en
que
et d'autre, tant
li
ot de
Grestien ne
li
Sarrasin
[les
']
encaucierent,
et prisent asss, et
li
que
3,
portes et garnirent,
les
Goredix ot desconfit
li
A. B.
:
cou-
li
Quant
1.
si
I).
l'issue
devant Acre.
Ct.
G. J
garnisons d'Acre,
les suivent.
4.
A. B. I).
J puis manda ses correors
d'Aousl. 29 aot.
5.
les
2.
et de berinard le trsorieu.
^2^8-^2^9]
Quant
si
furent assegi,
'(23
cil
del castiel
si
pooientsecorre. Quant
cil
le castel,
car
il
qu'il
ne
les
si
si
si
s'armrent
quant
li
murs
il
assaillir, si
et
Quant
rent el castel.
il
orent
les
fust.
murs,
le castel
si
Castel Plerin.
vint qui
li
Il
garni
si
frre, le
Soudan.
que
il
li
orent
'
gaires
orent
le
le
sis,
quant
li
message
li
le
lices,
les Sarrasins
il
n'i
l'alast
Plerin,
et
il
ne
il
avoir de gent. Et
li
et entr-
li
mandoit, qu'il
Quant
et
firent
Il
pris,
castel,
vaurent aler
il
al
dusques es
lices, et les
leveroient de l o
il
Quant
il
atirerent
lices et
ceus qui
eslis
de Biau-
Li rois Jehans
issi
avant de
l'ost et
1.
l'orent.
2.
A. B.
ot.
3.
li
li
cambrelens, et
A. B.
qui.
CHROMQUE d'eRNOUL
424
[\2\{)
prs de
qu'il vinrent
Quant
l'ost as Sarrasins.
li
Sarra-
si
les
de viandes
ariere.
et
Quant
tant cargi^
lerie qui les
Si fu pris
mort de
si n' orent
car
soif,
point d'iaue
li
fst
il
ains furent
moult caut
aloient,
cachie-
si
li
Chel jor ot
an
.i.
li
li
homes
cel
que
le
de Biauvais
eslius
li
il
Creslien en orent
li
que
s'asanle-
si
ceva-
li
et d'aillors. Et
jour
Crestien avoient
li
si
rent et se conbatirent
et Gantiers
vaurent aler
de ce
li
et se cargierent
puis que
orent pris
li
l'ost. Si
vous
qu'il
Et
le roi.
c'onques
di
ne fu jors que
tiere,
li
Sarrasin ne tuassent
ou preissent Cresticns.
Or vous
estoient.
dirai des
Grans maladie
moult de mors
I
.T.
ocis et mort.
en
ot.
2.
A.
et
dedens Damiete
Sarrasins qui
lor prist,
moult en
si
en
qu'il
ot
i*
3.
et ocis.
.T.
A.
4.
A. B.
11
ET DE BERNiRD LE TRe'sORIER.
^2^9]
le
le cit,
car
Soudan
fisent savoir al
il
il
monts,
tant et promist, et
lor dist,
si
s'il
dedens^ Damiete,
qu'il fussent
deviseroient
il
425
il
et
lor
si
fist
donna
que
il
de
le
si
par o
il
enterroient
soir^ que
l'os
parmi
nuit de prin
le
arm
qui furent
"*.
mont
et bien
une porte
li
se ferirent
et
li
SaiTasin
en
l'ost
Sarrasin
De
entrrent ens.
estoit
li
il
entrrent en Damiete,
blasme, et
del
cel part
li
Ne demora
les
il
ot grant
li
Sarrasins en Damiete,
avint c'on
il
cil
que
bani de
le
l'ost.
Sarrasin furent
li
le
cit.
Dont
il
A. B.
C il fisent.
2. A. B. D. G.
G devens.
A. B. D. G
freinte, frainte.
4. A. B
entreroient.
Quant ce vint la nuit de souper et de prinsoir.
5. A. B
G la
nuit de prlm somme.
6. A. B
Nevers.
D Nuevers. 7. A.
B la masnie.
8. A. B. D. G.
l'eschargaite.
Lacune la
suite, dans A. et B. - J
la chargaite.
M excubi. Cf.
Hist. de Chypre, 1. 1, p. 203. Pipino, qui abandonne notre chro1.
3.
dit
de l'expdition
cite
cependant
OHROMQUE
426
hom
il
estre.
et
amont, mais
n'i
trouvrent nullui.
malades,
de Sarrasins
qu'il
mors qui
li
estoient
el
si
que toute
si
Il
si
comme
pooit
ce
savoir en
ouvrirent et on
les
mors parmi
les
en puoit. Gel
le vile
et l furent pris.
flun
si
On
avalrent en
chascun se part de
montrent
si
le fisent
les
On trouva
fu jours,
il
avalrent as portes
l'ost et si
Quant
donerent
Il
s'esmervellierent que
si
tant^
cardenal.
Il
rues et
al
faisoit l'escargaite
si
faire;
[12^9-^220
d'erisoul
si
mer.
le
donnrent
le cit et
qu'il
estoit.
Ne demora^
que
li
Jehan
qu'il
ot grant mal-
et le cardenal.
Dont
avint
il
le
li
et
rois
intrandi
tuantes,
quod quum
noetc
in
scribit
excubiijo
in
urlic
O: Un
poi.
2.
Pipino
I)
ex Historia
Johannis
Damiat sumta
sunt.
Sed
de
discessu
rgis
et qualiter Gliristiani
nonnulla qu;B
et
Th.'saurarius;.
M. Fin du
cliap.
204.
col. 842.
3.
A.
ET DE BERINAKI) LE TRESORIER.
1220]
ostoit
gi'ant
li
grant painne
coust et
427
cardenaus
car
faisoit,
mis Damiete
avoit
prendre.
On aporta novieles
cui
fille
ou
([u'il
il
avoit, estoit
Jehan que
mors. Dont
rois d'Ermenie,
li
moult
f'u
il
et
por
l'ost, si prist
lui
en
congi; et
II
tiere
estoit
li
le tiere.
chevaliers de
qui lor
comme dame
Cil
sorent
mais
dame
et
il
carde-
eskeue de par se
requist
li
il
si
li
manda des
roient
de
l'ost.
en Hermenie, et que
l si
lis
moult anuis
estoit
al roi
s'il
devoit estre,
renderoient
li
dame
veoient lor
il
le recueille-
le tiere.
Li rois
Quant
il
vint Acre, se
que se feme
voloit
fisent
li
empuisonner ^ se
le
dont
fille
si
il
tenoit
l'en bti
bature^
le
Li rois ne retorna
mie Damiete,
ains
Damiete, anscois
G
J
3.
qu'il
alast^ Dont
l'en
2.
laidanja
A.
violt.
A.
empoisonner
A. B.
1.
4.
fu
moult dolans
emprisonner.
qu'il
eam
li
estovoit.
affecit verberi-
M:
A. B. I: qu'il i ralast.
Fin du chap. 205. Pipino ne dit
prsent chapitre de notre chronique.
Tantis
spiritum.
il
428
CHRO'iQDE d'ernoul
quant
il
rla sitost
[4220
en grant aventure
de
vie
'
fu
li
cardenals
li
cardenals
le
perdre.
Quant
demora
sires
de
avoit establi
encore
se parti de
rois
li
Or vous
l'ost.
devant ce
Damiete, et
feme ne ses
laissie se
cose ne
nulle
faisoit
pooit
li
li
l'ost.
en reportoient
si faisoit
que
dirai
qu'il eust
Ains
Damiete
d'omme
'
qui
mors
en
fust
Apris
l'ost.
lairoient
commandement
Quant
le tiere.
escu-
cargier
*]
Acre et en
le faisoit
ne
s'il
ne
s'il
fist faire
li
maronnier
n'avoient
le seel
dou cardenal.
l'avoit
qu'il
Or vos
:
1.
il
dirai
A. B. D.
J.
fu moult dolans
3.
F),
i)
avoit deffendu as
passassent; et
les
il
que
Sire, j'ai ci
(frant aventure de
il
alaissent, qu'il
nal
ne
s'il
Li plerin aloient al
maroniers
b"
les
et
tels
demor
0. (Et non
et
avoit
[qui*^]
.1.
la ville.
disoient au carde-
an ou
mestrcs.
cuidoient.
le vie.
4.
7.
2.
G. pag.
A. B.
:
s'il
5.
A.
A.
B
B
n'ai je
.11.;
380).
perdre
l'ost.
il
riens
Dont
rla si tost en
enporteroient.
Tt ausifisl
ne laissoient.
mie
8.
il
faire.
A. B. D.
ET
^220]
asss despendu?
por Diu,
faisoitil, laissis,
il i
avoient
et
il
en prendoit ou
Or vous
qu'il
faisoit
ne faisoient
s'il
Acre.
il
que
mie garde.
n'estoit
que
il
il
an.
.i.
^;
ment, combien
quant
Toutes eures,
/|2^
chascuns estoit
pooient
del vostre;
Et qui mains
voloit,
BERNARD LE TRSORIER.
f)E
li
li
mers
Il
et
Damiete. Et espies
vinrent al cardenal, se
arment
encontre, et
et
li
Quant
disent
li
Sire,
ne
Li cardenals
donner mangier
or vous gards
nals
dis!
[et
le
armes, et
elles furent
disent
li
Quant
si
estoient en
est
il
Sire,
Li carde-
il
.i.
serjant,
s'oublirent pas;
si
ains alerent en
l'ile
1.
mer ne
mangier.
et
en mer,
voelent mangier,
vilain
cil
lor
Sarrasin
li
les
galies
Crestien.
lors fst
^]
por prendre
A. B
raemboii
il.
il le
reemboil
raemboit.
A. B. D. E.
5. A. B
ns et garges. A.
8. C
4.
B.
les
ns chargies.
il.
2. I:
3.
A.
desroher.
Et
s'il
y avoient
6.
quanquil avoient.
A. B.
7.
A.
ns asss chargis.
cnRONiQUF, d'ernoul
/i30
[1220
boutrent
si
fu ens,
le
prendoient toutes
estoient enTile de
que
que
ocis,
Quant
li
il
Cypre
ja\ que
pris,
cardenals o
que
le
novele,
damages
cis
fu tart.
as Grestiens et
et bien avoient
armer
damage
et si ot droit,
car
al
grant
fait
ars, plus
gaagn^
l'autre
et ardoient et
les
alerent
arsent, et les
les
si
Il
Quant
eles
en
vinrent,
si
fu
estoit
moult dolans
avenus par
si
de Gypre
lui,
Il
fist
mais ce
ne trouvrent mie
les
de gens et d'avoir,
qu'il avoient
gaagni*'.
1.
A. B.
Limeon.
B.
tt lor
rien
2.
gaaing.
gaaing
Comme
de ces
6.
faits.
A.
4.
un port devant
A. B.
A.
M.
col. 843.
dj,
Pipino ne dit
CHAPITRE XXXYII.'
De
.II.
au Soudain.
SOMMAIRE.
VU9. Deux clercs de l'arme chrlienuc se rendent, avec la permission
du lgat, auprs de Coradin sultan de Damas. Ils lui dmontrent la
fausset de la loi de Mahomet. Les Imans demandent au sultan de leur
faire trancher la tte, au lieu de discourir avec eux. Le sultan les traite
1220. Les Saravec gards et les fait reconduire chez les Chrtiens.
rasins offrent aux croiss de rendre Jrusalem s'ils consentent vacuer Damiette. Les Chrtiens refusent l'change dans l'esprance de
,
III fait
Rome
et le presse
soumission l'empereur.
Or vous
Damiete.
Il
G.
I).
1. Cf.
rii
dirai
de
.11.
clers
vinrent au cardenal,
si
Damas qu'il rappelle accidentellement dans un chapitre subsquent de sa chronique l'occasion de la mort du sultan Cora
De
din. dont il fait l'loge en citant Bernard le Trsorier
de
CHROMQUE d'ernoul
432
Soudan preier,
aler al
il
aloient,
il
il
car
disent,
Il
Quant
s'il
alaissent.
vaises, et se vous
esploitier.
aler
s'il
Dont
en
s'eles sont
Dame
dist
li
envoioit pas,
granl [volent
si
bonnes ou mal-
Diu.
Quant
salurent;
s'il
li
mais
il
il
sarrasin,
alerent
Il
soudant,
le
ou
il
si
venu
lui
le
le
demanda
venu en
estoient
estoient
si
cuidierent
si
enmenerent devant
vim^ent devant
soudans
voloient estre
message. Et
;
il
''
Sarrasins
li
soudant. Quant
pooient
li
si
pooient
ja
disent qu'il
Il
encontre,
aies,
Atant se partirent^
qu'il
s'il
aloient,
n'i
en
car
qu'il
cardenal
ns
il
pas
il
savoit^ bien
il
de peci, car
i
n'iroient
fuissent ocis;
aler
li
tel liu
mie
commandement
[1249
en message, de par
il
Dame
H. pag.
A. B.
2. A.
B.
estoient
en cirant.
C poroient.
A. B.
si
Rainaldi,
348.
I.
5.
savaient.
si
:
^ 15. not.
3. J.
A.
en grant d'aler.
parlent.
B.
4.
Annal,
2.
qu'il
A. B.
433
ET PE BERNARD LE TRSORIER.
12-19]
Se vous ne vols
dommes de
plus preu-
les
Li
qu'il avoit
de sa
ne pooit
et sans aus
il
mie
De
nous ne
c'est voirs
niens,
ce
vinrent
il
lui
mands
liet;
et se
les,
et entendre,
soudans
en se tente. Et
si
et
respondirent:
les
s'il
li
arche-
loi^
lois est
nos
faites
ot
manda [querre'^] et
des plus haus homes
et
li
les
doi clerc
furent
en sment.
Quant
por
il
furent tt asambl,
il
coi
il
estoient venu. Et
tu es espe de le
garder. Nous te
Malioii,
1.
que
estoient asanl, et ou
por coi
de
5.
le
pour sa
lor loi.
A. B.
B. G. J.
qui
6.
loi,
et
et
si
li
lor dist
clerc
li
avoient
respondirent
dois
le loi
4.
nous n'orrions
sauver.
A.
A. B.
n'otrions.
B. G.
2.
F. O.
dit, et
Sire,
maintenir et
vie
soudans
li
ou por coi
lor conta
si
li
il
si
et
de par
faices les
3.
G.
A.
B.
respondoient.
7.
G.
8.
A.
CHROMQUE
43/
[1219
I)'kR!NOUL
et si
dient, car
chement. Et
contre
Et por ou te
par
le
li
que
commande
lor dist
li
lois.
li
soudans
de par
teste.
et
de
si
soudans demora,
li
nul pree-
lois
est
s'il
le loi,
le loi,
on n'en n'oie
li
qu'il
Signor,
il
et
li
m'ont
dit,
de par Diu
et
ensi le
le
le loi,
commande
li
lois;
commandement, ne
je
mais je
ne vous
irai
poi contre
.i.
mie
ferai
les testes
avoec
lui, qu'il
sions; et
on ne
lor donroit
grans tiere
grans posses-
et
il li
les voloit
entendre, ne escouter;
il
s'en riroient
commandemens
estoit.
l'ost
li
sauvement. Aprs
manda
l'ame de
lui
1.
avec
3.
C.
:
qu'il
et
Il
com-
disent
ne pooient avoir
avoec
A. B. O.
sauver.
qu'il
l'ame de
si
les feroit
et or et argent et dras
qu'il
G. J
deviore.
que
4.
l'en
ne croie.
F. 0.
"2.
por m^ame
il
435
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
1220]
mais
mangier, puis
(esist lor
doner
nen
si
donner mangier
fist
ment dusqu'
Quant
il
et
il
des Crestiens.
l'ost
mandrent
[que'']
renderoit toute
Crestien
conduire salve-
les fist
li
si
li
moult dotant.
Si lor
s'il
de Jherusalem,
le tiere
si
Cres-
il
lor
comme
li
le
Crestiens qui en
prison
en paiennie^
estoient
Li
ne
Damiete poroient
[la^'*]
il
conquerre toute
de Jherusalem; car
le tiere
d'Egipte et
cil
et
en
encore par
croisei'oit'^
pereres estoit
tieres
monde. Et
le
[que*^] se l'em-
l,
li
croisiet qui
commencement'^
qu'il avoient
ravoir toute
le tiere
d'Egypte et
et asss
le tiere
l'aue
de Diu,
de Jherusalem,
1. J.
il
a.
A.
2.
quanques
il
avoient vaillant.
lor oes.
3. A. B. J.
4. A. B. G
A. B. ^- G li,
B.
D
mandrent
A.
au
G.
cardenal.
7. A. B. G
la tindrent. 8. A. B
ot en painieme.
G paienisme.
9. D
Li cardonals s'en consela.
d'Alemaigne.
10. A. B. G-.
11. A. B
G d' AUemaigne estait.
A.
B.
D.
G.
G
croisait.
12.
13. D.
14. A. B commandement.
aZ commencement de Damiete qu'il
G. J. O
il
avoit vaillant.
s'en iroit.
E: l'ieue
avoient.
5.
et
au coinmenchement
qu'il avoient de
Damiete.
Il
avint, quant'
li
tint
manda
cardenals
.i.
musars, (juant
fols et
de France
rois Phelippes
li
en
[4220
CHRONIQUE d'euinoul
436
ne
il
le
o dire
qu'il les
rendirent. Et
le
tiere
de
de Jherusalem
ne
le tiere
qu'il
Damiete, fors
j)or
s'i
Crac; mais
le
le
cil
grant secors
le
de Diu,
Moult fu
lis
aposloles (|uant
li
fesist
mouvoir tous
les plerins
aler.
Et aprs,
manda
si
manda
et
en Alemagne
tjui
manda
Messines, et lor
qu'il fesissent
ns et galies
mer ns
c'on
Fedric,
Rome et
o ceste noviele,
il
et le fist savoir
en
de Jherusalem.
et c'on
t[ui
en se
pour
passer.
Quant Fedric
mandoit,
ot o le
message
Rome, por
qu'il alast
qu'il
qu'Olhes
A. B. D. 0.
passez.
3. A. IV
1.
lui
fil
apostoles
li
coroner,
et s'en ala
il
li
prist
Rome,
entre
les castiaus
(jue
I).
li
que.
:
il
avoit
2.
huissiers.
Quant Fedric
tolus.
A.
B
4.
se
li
A. B.
ot
empereres estoit
Vapostole.
port corone, se
en
le tiere
commanda
li
d'Oui remer et
Et
empereros
li
qu'il avoil
tiere, qu'il
avoit ou de
volroitansoisoster; car
lui
il
n'avoit
si
mie
home
touille
[Mes
point.
passeroit
s'il
avoit
Quant
cit qui a
li
ala
s'il
li
d'Aufrike^ Et
ot qui vinrent
i
rendi on toute
il
lui
mise
1.0:
home
en
et qu'il estoit
la terre
li
Capes,
rendirent
d'Outremer^.] Et
au Temple,
les fist
de
et tels
prendre
de Puille
le tiere
estoit Capes, et
de Deu.
2.
merci, et
lui
et
Sesile^", fors
A. B. O.
Le
il
touille,
ot dont
pendre.
et
de Calabre,
seulement
ne
ne Calabre ne Sesile
empereres en
li
haut
ot qui^ se rendirent
Ensi
l'ille
non Capes.
coron' de se
al
sa
si
chevalier et
tels
tost aler,
si
une siue
de s'aue.
qu'il
il
et
il
'*
'
mie
se volent, que
de bien quanqucs
f'esist
d'autre part,
il
li
li
de
437
ET DE BEKNARD LE TRKSORIER.
4220]
B.
et
al toren.
en Cesile.
D
J
li
il,
au chief.
eZ
coron.
5. A.
A. B. D. G.
G avoient.
B. G. J. 0.
6. A.
9.
7. D.
8. A. B. D. G. J.
Ass i ot qui.
tiere de Puille et
10. A. B. D. G.
le
de Calabre et de Sesile, l o. il estoit Capes.
fors
11. J
3.
roi
de Tunis.
4.
ce que
li
Sarrasin tenaient.
CHRONIQUE d'ernoul
438
si
les
envoia en Puille.
ensus de
mie
le
L en
mer'. Et encore
fst
i
[^220
on une grant
sont, mais
bonnes
viles
cit
sont
n'i
de Puille
manans.^
2.
Lucera.
A.
CHAPITRE XXXYIIL'
Cornent
li
Crestien^ furent
et li
par Saracins.
desconfit
SOMMAIRE.
Les Croiss esprant que l'empereur Frdric ne tanlerait pas passer Outre-raer, marchent sur le Caire. Des crues annuelles
du Nil. Les Sarrasins construisent le Pont de fer. Jean de Brienne ar-
1221. juin-juillet.
Pelage prcipite
le
mouvement en
avant.
rompre les
cluses. Le camp des Chrtiens est inond. Pourparlers de Jean de
Brienne et de Jacques de Vitry avec le sultan pour la capitulation.
28 aot. Trait avec les Sarrasins. Trve pour huit ans. Le sultan
envoie des vivres aux Croiss. Les Croiss vacuent Damiette cl renfait
trent en Syrie.
Or vous
parler, desi
lairons
de l'empereur
que tans
et eure en sera.
'
d'Alemagne
Si
vous dirons
Il
qu'il
fasoit
secorre.
I.
17.
1.
Cr.
G.
M.
A:
Il
li
grant apareillement
de passer
et
d'als
p. 394-40'!.
IL pag. 350-352.
liv.
XXXII.
et
et
chap. 16 et
roys Jeke.
d.
et Cristien.
4.
A.
Atant.
[^22^,juin
cHROiNiQiiE d'erinocl
440
qui ce conseil lor donnrent en cel point, lor donnrent conseil d'auls noier, car je vous dirai qu'il avint-
en
le tiere.
11
Quant
""
.VI.
li
bras des
cits, et
li
une
ostcs parler,
jour de
Te
aboivre
le tiere.
D.
Carras.
dtenir.
li
5.
Il
G. J.
Quant
Foue^
et
porte
si
dont
l'ille
Or vous
dirai
Caire.
6.
si
tiere d'Egypte,
rest sive
en VII.
le
A. B. G
3.
:
mer,
le
Foee.
8.
A. B. G.
9. A.
branche de Rosette.
7.
fluns.
Li
.11. '].
Crestien tiere,
se herbegierent.
.11.
le
avient.
il
l'eve'
non
il
an que.
1.
cit qui a
eves, prisent
.11.
que
part en
[et se
Entre ces
navie.
quant
le
castiaus.
li
si
et l'autres si court
ciet ensi^
bras
Chalhaire.
al
Chalhaire est
li
cis
*^
Griesse. Li graindres
Babilone et
vient en
si
.vi.
Babilone est
vous
mer de
et tous chiet en le
se part en
si
si
semme on
B
A.
2.
clusic.
A. B. D. G. J
Fae. Foua, en
si
avenoit.
4.
forche.
amont
et sur la
ausi.
est
en
au
prs de l'autre, a un mille; el si sont tles deus acintes
d'un mur par devers la montaigne. Et de l'autre part dou flun au
Caire a un chastel qui sicl en la pointe d'une montaigne auques en
L'une
haut. Desouz Babilone, entor une jorne, forche le flum.
Bahiloinc
el
citez l'une
corl
des parties
vers
Rcsith,
en mer.
11.
A.
de ces jhms.
et
l'autre vers
Damiete
et
chiet
ET DE BERNARD LE TRESORIER.
juin]
'I22'l,
les bls.
par pluie
no tans^, que
il,
mie, ne qu'il
espandre
mort de
dont
le
que
de
qu'il se
[le']
je
vous
que
di
en
cil
esforche^
mie
on
ce, l'apeloit
fenses et
pont
.i.
au
Grestien
en Babi-
le
covrirent tout de
si le
Pont de
Et
fer.
si
fier.
qu'il
li
eve
Et por
bones des-
fisent
si le
Il
fort^
donna
li
Ghahaire.
al
lor
li
lairoient
lone et
furent tt
le tiere
ne
peust
li
Chaaire\ Dont
que
fluns ne s'espandit^
li
cil
Aucune
fain.
que
avint
il
[einsi'j,
le tiere.
avoit
n'i
cel point
vers
il
ne venroit en
fois avint
En
44^
firent el
le
li
il
Anois
d'aler al Gha-
manda
meussent,
qu'il
cardenals
li
le
roi
rois
li
manda
et bien
1.
A. B.
6.
espant.
A. B.
:
fourche.
fourck.
A. B.
2.
aucune fois
le tiere
nos
est il
avenu.
Ghahaire. Li
convenist de
li
le
G.
tens.
0.
il
A. B.
la
Mense Augusti.
Chaaine.
7. A. B.
enforce.
4.
3.
dont
M fort.
10.
9.
aiiri.
el
eti
D. E.
nos tans.
:
espandoit.
5. G Chaaine.
8. A. B -.forche.
:
forcement.
el
CBROMQCE DERNOUL
442
demore
querrez
Quant
reilloient
logier
si
li
al
estoit
li
[et
']
li
fier,
soudans
al
por garder
et
si
comme
si
renderoit toute
il li
il
s'il
le tiere
de
Damiete; et
si
donroit^ trives
mut,
alerent
il
passage. Apris,
le
murent
de
con-
Jherusalem,
juin-juillet
Crestien s'apa-
et al Chahaire,
li
aidiet
avoit
qu'il
li
manda
[^22^
et fist
li
Mais
li
et
li
cardenals ne
al
le tiere
Temples
movoir tous
f^]
des Crestiens.
Ospitaus, et
s'i
li
l'ost,
il
baron
fors les
barons de
les
aler
le flun.
si qu'il
le
ou dont
il
l'ost
de Damiete. Quant
A. B.
Ris t. de Chypre,
G
3. A. B.
et
garnie.
t.
:
1.
p. 208.
donroicnf.
4.
A. B.
G.
5.
pucples
^22^,
)i
messages
Chahaire,
que
moulL dolans
fu
comme
firent
il
alerapris, car^
prs de
fer,
en
l'ost, si
que
Or vous
dirai
Damiete. Et
que
il
Damiete
de
viande, et venoient
le
Sarrasin fisent.
li
Il
de Foue%
flun
el
si
les fisent
si
avalrent
l'ost
bien plentive.
l'ost estoit
al
si
il
monter desi
estevoit^
li
Il
point
tel
mescheroit, et
lor
il
aler al
de tout perdre,
aloit
aloit,
de
de ce qu'en
rois
li
^ Li rois
s'il n'i
mule por
l'os cstoit
estoit
si
dist le roi
si
443
et de bersard le tre'sorier
jiiin-jiiil.]
flun
el
coiement c'onques
de
navies
li
de
aloient
l'ost
venoient de Damiete
closent
en
cemin de
le
.viii.
l'ost.
Dont
que ce pooit
estre,
n'ala
en
Damiete ne
que
toute
le
il
ne pooient or noviele de
de Damiete ne
cil
l'ost.
Foue
el
flun de Damiete,
que
D,
voit.
J.
A.
G. J
vinrent.
onques.
moult
il
1.
viande. Ensi
l'ost s'esmerveilloient
viande avoir, ne
ni
les vais-
Dont
prenoient
de
cil
si
l'ost,
l'eve, et
Et bien fu
l'ost.
et
l'ost et
B.
-.furent.
convenait.
5. J
eZ ftuvi
3.
Jinrenf.
A. B.
la Foue.
6.
li
emperere
2. A.
ei.
4.
eslo-
A. B.
ne s'en aparurent
CHROMQCE
444
Fedric'
avoit envoies. Et l
[^22^
D'ER?iOiJL
juin-juillet
que
sejornerent,
les
li
l'ost, et si
soudans sot
l'ost,
port de Damiete,
al
s'il
dist qu'il
si
coper
Il fist
moult en
ot jusques le geule, et
ne venir
n'il
Si s'en ala
ot de noies
et lor
furent
si
si
li
Quant
manda
Soudan
al
soudans
Jehan
rois
li
qu'il se conbateroit
manda
li
estoient tt
meskeance de
vit le
qu'il
mort;
s'il
l'ost,
ne se conbateroit mie
voloit,
noie. Et
il
manda
si
mena
se ses
al roi,
maistre Jake
par
le
lui,
le
soudant,
le
cardenal.
si fist li
sodans grant
de vous
pit
3.
A. B
A. B.
D. J
De
dist
il
2.
legati,
rois vint
de
devant
lui, et le fist
fain
ou
il
centum
si
seront
galea
tarsier.
maistre
im-
avoec
morront"^
ala,
targier.
Jaquemon M
ad soldanum magistrum Jacobum de Vitrico,
assensu
fieste
morront de
H empererer d'Alemaiyne.
peratoris Fridcrici.
4.
li
li
et
Si
li
qu'il
congi
Et
voloit.
s'il
si
5.
A. B.
et si.
^22^
noie.
garandiris bien de
Sire,
vous
dans.
445
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
juillet]
comment?
le
mort.
Jel
vous
Li
rois
estoient^ ne
mie toute
n'estoit
paronniers asss
pooit
savoir auls
que
soudans
dist
Jelians
envoia
ou
biel
et
de
cil
de
moult furent
li
qu'il fuissent
hors de
mandrent
estoit,
il
lor
envoieroit. Li
savoir
le
requeste
s'acorderent ensanle, et
l'ost
et
cardenals et
l'eve. Li
de
cil
estoient; cjuanques
escaper de
en feroit,
il
roi, se
fist
li
cels de
l'ost.
A.
plait.
351. note
si
il
mer^. Et
le
je les. 2.
A.B. D.
G
-.plet. D
B. D. 0.
c.
8.
en prison de mer.
L
je
1.
Li
que
rendirent quanques
4. A.
il
asavoir ou
en Crestient de
tenroient.
le
il
Il
l'ost
al roi
dirai"'.
rois
Li
faite.
vous
le
il
cardenal et cels
al
fist
requeste
le
il
l'otrieroit
il
li
Li cardenals et
rois
avoit
voloit,
s'il
en feroient,
qu'il
vesque d'Acre,
le
Li
siue, ains
riens faire. Et
il
sou-
li
que
que Damiete
i'eroit
dist
dirai, dist
dist
les
rfe
9.
en
li
le tiere
A. B.
3.
si enveoit.
:
pes.
7.
D
5.
en prison, et en
qui part
D.
Le 28 aot
li.
I).
qu'il.
6.
A.
1221. H. p.
A. B,
avoient.
le tiere
le Sainte Crois.
mie
crois qui fu
li
qu'eles estoient
Quant
perdue en
en
'
le
par o
por
le tiere
Apris
^].
on
Soudan
orent
hors
les Grestiens
fait,
mencha
plors vous?
Li rois
car je voi
faim
si
Il
le
li
n'afert
respondi
li
demanda
pas roi
com-
Grestien en
piti
"^
:
le
Sire, porcoi
graiit glave*, et
de Grestiens qui
soudans
li
si
soudan'^],
[le
il
dlivra on au
le
si
devant
rois se seoit
li
demora en
envoia en Damiete,
si
;
al roi
Damiete et que
l'eve,
issir
pons
pais tenir,
le
et fist
point
faire
U soudans
si dist
li
tel
li
sche terre
ostage et
si lisent
li
et escluses,
li
ce ne fu
de Jherusaiem, en
le tiere
quant
mes
bataille ^ Et
11
li
[et aler
qu'il rendroit
le
avoec
li
[-^22^,aot
CHRONIQUE o'ERisorL
AAiJ
.i.
tertre,
si
estoit el plain
de ou
Li
bien
ffuil veoit
par desous.
en cel eve.
sont
si
Si ot
li
plourer et de ce
Gui fu pris.
G en la bataille devant Acre.
leles
(pag.
huit ans.
8. D
3l)
A.
B.
H
G.
2. C. D. O.
C
5. A. B.
C. A. B.
coin eles estoient. 4. A. B. G. J.
glaive.
pueple.
.pule.
8.
A.
B.
demande.
7. A. B
1.
li
rois
[)
(jlaive couie
comme de faim.
de faim,
Ci
si ifrani
mesaige {mesaise
! ]
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
1224, aot]
qu'il
dist,
li
si
'^iT
si li
ne
dist qu'il
Il
lor envoia
rices.
de
et
taissent
adont que
dist
Quant
bien
al
dessi
Soudan
[et
li
Damiete ^
messages fu venus,
li
L furent
.xv. jors'.
li
qu'il ravoit
-]
le
et as
le
il
le
.iiii.
il
Il
li
si
*
entrrent es ns et s'en alerent chascuns en son pas
Et
por chercier
tiere
por dlivrer
Quant
il
miete.
en prison.
Coredix
le tiere le
en prison estoient.
et
2.
D.
3.
A.
4.
son endroit.
si
en Jherusalem et en
et
por dlivrer
1.
A.
au soudan
est
Damiete.
en son esduit.
:
Quibus reversis,
A. B. G.
por rendre Jes esclas (et) por
5.
CD:
qu'il avoit
en sa terre.
G.
dlivrer.
Da-
en
discessit exercitus.
...
laissa Crestiens.
XV.
Damiete.
chap. 206.
le
vint Acre,
Damas
jors.
en
li
'.
et
Fin du
dlivrrent.
6.
CHAPITRE XXXIX/
La clamor
cardinal.
SOMMAIRE.
1222-1223. JeandeBrieniie se rend en Europe, pours'occuperdn mariage de sa
fille Isabelle,
hritire
du royaume de Jrusalem,
Il la
et se
Brengre de
plaindre au pape du
Castille.
novembre.
1224.
Il
1225. Frdric II
Rome. Bon accueil qu'on lui fait Bologne. Mauvais traite122G. Rconciliation momentane de
ments qu'endure l'impratrice.
III remet Jean de Brienne
Honorius
de
Brienne.
Frdric et de Jean
le commandement des terres du S. Sige. 1228. Naissance de Conrad.
Mort de l'impratrice Isabelle de Brienne.
se retire
Quant
li
de
il
iist
un
le tiere
G.
p.
406-412.
est.
)-
^222-^223] CHRONIQUE
mer por
puis passa le
en France au
BERNARD LE TRSORIER.
1)K
Rome
venir
et
li
qui
^
,
estoit arivs,
honor
et
si
le tiere
avoec
grant joie
fist
venoit,
si
cardenals
li
li
recuelli grant
li
fst
doner
toute se mainsnie, et
lui et
si
l'apostole.
rois Jehans d'Acre
li
l'empereur
le
li
L atirerent li
empereres que jamais paron^ ne
mut
ne conquesist,
fcsist
aler
de Jherusalem^
al roi
li
si le
sot qu'il
apostoles et
feroit
emperere
rois l'apostole et
li
honte et de
le
li
Apris, se plainst
de
cardenals
et
de se venue. Puis
li
li
Quant
al roi
d'Outremer;
honte que
cevals et sommiers,
ala
le
le tiere
en Puille. Quant
l'apostole, et
l'empereur d'Alemagne, et
roi, et
avoec se
449
li
de conquestes deiiiorer
di,
al
le fille le roi
D
li
G. J
:
sa
jyerdicion.
chardonax
6.
p,lle.
chose que
li
2.
A. B.
perte.
avoit faite.
5,
libre et absolute
l'en
4.
7.
3. A. B
G. J
A. B. G. J
l'en
le
grant
et des
amor
partisions
se plaint de la honte
que
E iparchon.
J de
regem.
'.partisions.
spectarent ad
conquist j^uisque
terre de Jrusalem.
J.
par
seroit
meuz aler en
le
la
23 juin
1222.
29
et
[I222-'I223
cHRO>"TQrE d'ernoul
450
li
plevP en
le
grasces rendi
Dame
main
le
moult en
l'apostole,
fu lis et joians
Diu de ce que se
et
seroit
fille
si
hautement marie. Quant ensi orent fait, si se dpartirent et li emperere s'en ala en Puille et li rois Jehans
s'en ala avoec l'apostole Rome, l o on le recueilli
,
en
en Angletiere au roi
ala
France. Et
vous
si
et si retorna arrire en
di bien
bours o
on venoit contre
et aloit,
li
lui
il
les
venoit
fasoit on.
Ne demoura
France, que
li
que
gaires, puis
rois Jehans fu en
li
al roi
le tiere
le roi
au coroner
fu
si
le roi
fil,
k'il faisoit
de
S.
si
Loey, sen
s'en ala
Jakme,
fu
li
rois
li
donna.
li
Quant
1.
A.
3. Juillet-
la plavi.
2.
Mal
4.
Castille,
dans G
la plein.
A. B.
aot 1223.
Bi-cngoro de
nand lU.
li
J3
pondit.
5.
.1
//
et
granl
l'ajia.
si
prist
spo-
apud Burs.
fiUo
Burgos.
U7te
A. B.
soue sror fam qu'il
avoit.
l'espousa et grant
Si
qu'il avoit.
224- 1225]
congi,
ET DE BERNARD LE TRESORIER.
en France,
dist
Quant
si
ot est
il
une pice
Loey et as barons. Si
que li emperere l'atendoit
si
((u'il
A%\
mer
por se
et
espouser.
fille
11
Quaiit
il
fut l,
li
et le fesist venir
par de,
d'Outremer. Li rois
tiere
Quant
Puille.
segnor de se
manda, on
ama
pereur
et le roi, fu
pereur
et
fist
moult dolans.
se
amor
femme en
le roi
li
ha.
Il
entre l'em-
et
fille
si le
li
ele avoit.
emperere de se
se
fille
au plus
l'empereur
li
emperere
si
saluer
1.
il
ne
et
estoit.
Quant
comme
que honni
pas
il
vint l'empereur,
il
que
estoit
fuissent tout
conforta
si
si
desloial
cil
A. B. E.
II. p. 22G.
dist
li
home
ne devoit on pas
par cui
il
en
le saluoit
mescreant^]
;
pot
et
li
[ne
qu'il
moult dolans,
s'en fu
l'o,
il
li
trouva en
Quant
s'i
jour que
.i.
demanda que
li
cor- l'em-
avint
haoit.
li
le fist
le.despucela,
Si
fille.
corecie, se
entra
Si
cambre moult
Ele
et
tiere.
li
Jehan, et
le roi
le
amena en
li
emperere l'espousa'
li
trive'qui estoit en
le
le
fille
l'espouseroit; qu'il ne
si
venue,
ele fu
mandast se
dist qu'il
li
voloit
fist
emperere
2.
le
estoit
9 no-
el cuer.
CHROMQUE d'eRNOUL
/(;>2
li
fust et
le roi
por reproce
de France;
en aroit,
qu'il
et, se
paour; se
li
li
li
emperere
commanda
avoec
le
tiere
renderoit
li
tiere
plus
il
o ces paroles, si ot
grant
li
que
Li rois dist
home ne demoreroit
ne
l'avoir
il,
qu'en
le
mie. Et asss
il
le
de
pice
de France
rois
d'Outremer ^
desloial
si
le
qu'il
li
por
ne man-
il
de terre ^. Quant
223
[^
Rome
li
le tiere et ala
Rome.
Cil
Si alerent
encontre
pormisent^
li
et le
qu'il
li
Rome
les
et ala
feme. Quant
consaus des
Et
venus;
il
li
des castiaus
cits et
lisl
al roi
li
par
cits*, et
alerent
tiere'", et
l,
et
que
le
le
Crasse,
commun
Bologne, et
le
[conseil]
voloil,~il
li
et
de
le
et
des
que bien
renderoient toute
rois
bienvegnierent.
mandoient salus,
s'il
li
s'asanlerent
si
communs de Lombardie
li
et se
il
cil
Lom-
en
:ja.
2. D. E.
3. E
A. B i7 ne mangeroit jamais.
et pour reproche, il l'ochirroit en le pieche de lerre tout maintenant.
et sauz l'apostoile de Rome) ; et
G. J fors le roi de France (I
4. D
li avoit lessi
que se por pechi ne fust, il l'ocirroit.
E laissi pour le tere d'Outremer.
porter la terre d'Outremer.
LX. mil.
promistrent. 6. A. B. G. J
J
T). A. B. D.
in Pin,!,'ui Bononia. Col. 8'i5.
8. A. B. 0: les poestt
7. M
J
les poestas.
li postt des cits.
0. A. B.
des cits. G
1.
1(1.
I)
au consoil de /oie
la lerre.
225-4 226]
et de Bernard le trsorier.
coroneroient et feroientroi de
le tiere, et [le']
en mercia,
Li rois les
pas
mais
et
qui
fille
en
le tiere
Quant
com
tant
refusoit
dame en
estoit et
volroient.
il
moult dolans de
si fu
Si ala l
feme
se
mie force ne
il
empereres ot bani
li
le tiere.
le
ne
si
tiere estoit se
li
/,oS
honte que
le
Jehan de se
le roi
tiere,
li
durement qu'
poi qu'ele"' n'en perdi l'enfant [dont ele estoit grosse ''j.
Apris
enfremer en
le fist
bardie.
Adont
amor
si
emperere
Li
par
tiere
et qu'il
paour que
ot grant
et
^;
manda le
de
le tiere
li
honte
le
honte
le
qu'il
1.
lui
A. B.
2.
neroit.
6. 1).
fant que
('jus
habere.
Col. 648.
10.
offre.
A. B.
li
avoit faite. Li
manda
li
3.
si
qu'il
emperere
Lombars qui
A. B.
vint en
il
I).
4.
,]
mes souffrissent se el. il sejovrpar un pou quel ne fu morte et quel.
:
si la hati
de
invaderet, sciens
li
ne refusoit lor
tant que
et
et le vilenie qu'il
demorroil.
enceinte,
ele avoit
comme sa fam.
manda.
il il
5. I)
tolist se
li
Rome
mes soffrissent
si le tint
li
amendast
de
fille
arrire qu'il
rois ne
li
contre se
Lom-
amenderoit
[li'^]
rois estoit en
li
faire dut'.
Lombardie
fu grant pieclie,
le fist
comme
castiel.
.i.
7.
si la tint
l'en-
honor
eum Romanos
9.
11.
A. B
A. B.
et
si li
J.
Langobardos favorabiles
manda.
G por ce li
CHROMQCE
454
Lombardie, o
li
rois cstoit, se
li
li
[^
Lombars
et l'empereur,
En
avoit faite.
pais faite
tiere
les
mener ^
clievaliers
d'Outremer. Quant
de Lombardie,
si
Lombart
li
'
.v*^.
rois
li
amenderoient l'empereur ou
par
li
manire,
tel
que toutes
226- 1228
merchi, et
cria
les
li
d'er.nocl
li
.11.
empereres ot
en Boulogne ^ por ou
avoient meffait
li
fait
li
le
pais ches
demora
rois
qu'il
l'empereur.
Quant
roi et
l'empereur,
et
lui,
li
il
apostoles^
commanda
li
le
roi
com
Et tantost
ala.
manda
si
il
Jehan
le
qu'il alast
li
avint
que
li
fil,
et
rois
I.
que se
Jehan
o dire
A. B
amendrent.
fille
2.
estoit
morte,
envoier
cl
si
tenir.
moult
fu
li
3.
A. B.
M cum
A. B. D. E. L J. 0, comme
dire
qu'il avoit
apostole
o
Quant
li
G
eo pacem composuit.
li emperieres.
maufalent.
5. D. mal
des renies.
G sa terre garder et
vesquil
et
6. A. B. J
His compositis, rex in Apuliam reversas
M
vivre des rentes.
est; cui papa patrimonii Beati Pctri curam commisit, et pro ip sius sumtibus sin.^ulos ejusdem patrimonii r.diius assisnavit.
Chap. 207- col. 845.
N: His compositis, imperator in Apuliam
rcmeavit, rex vero in Bononia pinirui remansit; quem non
Boloigne.
4.
1)
<(
1228]
ET DE BEUNAUD LE THSOUIER.
dolans
et toutes voies, lu
commanda
Li apostoles
le tiere
d'Outremer
faisoit^,
le
manda que
il
que
lis
oir
avoit demor'.
et fesist
son plerinage, et
en tenroit^ justice.^ Et
il
/i55
li
s'il
empereres
ne
li
en mer.-'
1.
))
)i
hredem
reliquerat.
ajoute
2.
s'il
A.
s'il
ne passait,
en mer.
ni
il
nom Carrai.
cil avoit
aloil.
3.
A. B.
en ferait jatise.
5.
il
en ferait.
e^
4.1: que
CHAPITRE
XL.'
SOMMAIRE.
H"??. Arinemenls et prparatifs ordonns Brindes
Brindes,
en laissant la
voile. 11 dbarque dans la nuit
continuer sa route vers la Syrie. Il est excommuni. (Fin posde la Chronique d'ErnouL) Coradin, sultan de Damas, confie en
mourant la garde de son fils un leniplier espagnol, transfuge et non
flotte
sible
Les Croiss
rengat.
les
el
les
el
t relev de
sins.
lits.
Le marchal maltraite
les
les
1. Ci".
G. p. 412-/i2G.
au
XXXIll.
23,
liv.
l. pair.
cliap. 12.
363 379.
liv.
1228-1229.
XXXII.
chap.
Pipino a deux
Bernard
chap. 31.
le
Trsorier.
col. G'i8-6.5().
M.
N.
de
liv. TT.
l;i
lin
en
de
chaque fois
du chap. 29 au
l'attribuaiit
la
fin
CHROINIQIIE DE BERiNAUD
^227J
457
LE TRSORIER.
tait
de
la chrtient.
Le pape dfend
tient
l'excommunication.
les
d'envahir
Hrienne
charge Jean de
Il
les
domaines derempire.
pour revenir en Fouille. [Fin plus probuhle de
1229-1230. Il reconquiert
Chronique d'Ernoul).
la
les
Quant
apostoles sot
li
mouvoir,
manda que
si
jour que
le
tout
li
emperere passeroit.
fist
Li
emperere
emperei*e dut
li
Brandis, que
'
fu
en
Puille, et
li
moult
Brandis, et
[et degalies']
li
peleiHn furent
une galie
et
Quant ce vint
fist
sot
le
et tt
viespre^ et
il
li
fu anuiti,
li
emperere
Brandis
de
cil
galye.
le
et cil qui es
Si
le
ariverent Acre.
Quant
li
ensi retorns,
ou
si
fu
moult dolans,
et
empereres*' estoit
moult courecis de
comme
et fst escumeniier,
1.
li
A.
si
manda par
rellemcnt faire. 3.
vespre,
(3.
A. B. G.
D
J.
l'cscommenia
2,
:
Il
A. B.
li
plerin.
rois.
et
i.
moult
D.
fist
5.
yrant apa-
A.
au
458
CHRONIQUE n'ERNOUL
estoit
(ju'il
manda par
et
[1227
Li
pais forre
si
com vous
Soudan por
al
aucune
fu,
faire
fois.
En
cel point
'^
que
adont murent, lu
li
Goradix
li
mors\
demora
Si
qui
^]
se tiere
morust,
qu'il
enfans en
baillie
.1.
Temple. Por ou
est del
li
en
laissa
baillie
et
por ce
que, puis
venus
ne vaut onques
qu'il
aloit
de se
lui,
loi tenir et
garder, sot
en
qu'il
il
bien qu'il
en
garde-
li
li
laissa
baillie, et nel
lui,
qu'il
Soudan
de Babiloiie.
Ouant
de
sist,
Coredix fu mors, et
d'Outremer, se
tiere
cil
li
il
le tiere
trive fu route' en le
li
\.
li
D. so tormine
ici
de signor, prisent
ot cps
des mss. 2. E
les
:
mots
il
por ce
conseil qu'il.
pais foure.
Dieu. Voy.
pes forc.
1.
la
5.
7.
doloil qu'il.
nontamcn
9.
do novembre 1227.
(Uirislianui lidei
mortes.
i.
apostatam.
A.
8.
(i.
1.
J.
qu'il
227-1 228]
ET
BERNARD
JE
TRSORIER.
l,E
une
^]
cit qui
liues
quant
vinrent
il
maissent mie
faire
il
avoit est
devant
le cit, et
que
li
se
^]
fremerent
de
cief '
le
qu'il
ne
le fre-
aroit
en une
caslel
.i.
qui est
illete
castials
de Tost
cil
.xii.^
alerent. Et
car trop
estoit fais,
ne douteroient nul
il
Tt
il
esta
et si
[l
et
l,
459
s'i
le castel
mer ne par
acorderent et sejornerent
tiere.
illeuc et
al
deffensable^.
En
encore,
com vousors.
si
Li
cel castel
mans, qui
non
orent
le
.11.
castials,
Soudan Damas,
il
ne li Espaignas'^ qui
il
fremoient
.1.
alerent en l'est"
il
[autre''].
eust
S'il
[douGoradin
et ses enfans'^]
soudans de Babilone
li
J.
1.
2.
?umtuosum
8.
A.B.
10.
C. E;
13.
erat.
VIL
Col. 846.
6.
9.
:
A. B. J
Gastellum Francum.
ne
li
Espaignois.
3.
4.
A.
J.
A. B: ja.
et
A.
que
n'i
qu'il iroient
.1.
frem ces
l'ivier
,]
B. G.
M
5.
7. J.
0:
et
ne
nimiy
au pi.
o
li
il
rejennerenl
Espagnols.
le chastel.
14.
J.
[1228
CHROiMQUE d'ernoul
/60
mais
gaitoit
fremerent
Quant
li
message que
li
ne vos. Por ce
qu'il
li
lui arrire,
al
entra tantost en
il
d'Outremer, sans ce
mer,
et s'en ala
fesist
le tiere
de Cypre,
illeuc.
si
torna
l et
Quant
il
vint droit en
Il
avoit
li
l'ille^
qu'il le
mande^. En
Acre,
riscaus arriva
cel
le fin
point
estoient encoi'e
de
que
li
le pais
ma-
li
plerin
Saiete*^.
Il
de
orent envoies
le
.1.
viande'. Li fourier
amenrent,
et
comme
grant gaaign,
de car, et d'ommes
et
de pain et de bl
de femes et d'enfans. Li
et
estoit, o dire
que
li
11
raconte ensuite
comme tmoignage des sentiments gnreux de Coradin, l'entrevue des deux religieux latins avec le sultan, que notre chronique
prcdemment (pag. 431), en l'annonrant par ces
De humanilate autem et clementia ejusdcm Conradini
mots
soldani,
idem Bernardus tulc refert excmplum. d -M. col.
8A6. Aprs ce rcit, se termine le XX V livre de la chronique
a rapporte
:
gnrale
nom de Bernard
2.
A. B. J.
de Brindes
le
le
Trsorier.
3.
A. B.
J.
la collection
de Muratori sous
endroit en Ville.
le 21
4.
if-
Parti
juillet.
I)
viandes.
querre viande.
ET DE BKRNARU
^22S]
Li;
TRKSOUIER.
/^C^
amenoient
monta
il
Quant
mariscal et
car
li,
connurent
il
les
coururent sus,
ou
cil
et
fourier virent le
li
ensegnes',
furent moult
il
il
tolirent
et tst
en
s'il
et
qu'il avoient
gaagni, et
renvoierent
le
arrire en Paienie.
Quant
mariscaus ot ensi
li
[s'enretorna arrire
fait,
de
le tiere
.i.
lieu
mie
qu'il venissent
de
le tiere
rent
message
.i.
l'apostole, et
le pais,
de
Cil
si
ne que
envoie-
le tiere
fisent savoir
li
cil
com-
Quant
li
Gypre, se
trouv
estoit.
emperere
Soudan. Et
el
mariscaus avoit
Acre'. En
il,
fait al
Soudan,
cel point
com
tantost
si
A.
3.
hanieres.
de
il
2.
A. B. G.
que ses
mer
et ariva
Acre, estoient
avoient frem
il
li
castiel.
.i.
en fremerent
.i.
J. 0.
sot ce
entra en
il
qu'il ariva
l.
Pile
iist
li
ot
4. A. B. J.
G voloient.
J
car il ne volait.
N
multa cum nuutiis soldani habuit clandestina coUoquia. Col.
649.
5. A. B. G:
J cornent les gens de l'empereor les me-
vent
naient,
hro 1228.
Scaife, et
6. J
7.
ses
A. B.
plus bas
mareschaus
lifist asavoir.
Jafe.
JnfJ'e.
8.
A. B.
8.
G.
Le
.1.
7
().
septem-
462
CHRONIQUE d'ernottl
envola l'apostole. Et
d'Outremer,
tiere
empereres
li
et qu'il l'assausist^; et
toles
li
manda
l'Hospital et al
Temple
manda
si
Li apos-
al
faus et
patriaixhe,
qu'il
il
tenoit
le
comme
estoit passs
Apris
traistres.
arrire devant ce
mie, qu'il ne
l'asolroit
comme
mer
le
creantoit
li
il
main de Crestiens.
le
ne
qu'il
et les
de Jherusalem de Sarrasins
mise en
si fist
fist
li
fu Acre,
messages ens
et mist ses
[-1228
ne
por
le tiere
lui
\ car
il
n'i feroit ja
bien,
cum
si
il
cuidoit.
Un jor
i
si
se porpensa
castiel
.1.
et
en
n'avoit
dont
mie
le
il
1.
J.
'i.
manda
ses genz
por
il
le
et les fer-
meteroient
el
.">.
et ala
Acre, et
passeroil.
fist
jams
Chastiau Plerin.
B.
2.
3.
homes por
ses
aloit,
le castel
A.
N
lerin,
ne s'en
s'il
vuida
si
ariere.
bien
n'isteroit jamais. Li
iassousist.
torneroit
manda
et
force l dedens et
ne
que
et disent
tel liu
le castel
garnir**. Li
mrent,
trouva
si
Il
vuidaissent,
le'
qu'il
dedens,
fu
il
li
la garnir.
7.
i).
6.
A. B. J
A. B. J
A. B del
:
li.
se
Chastel Pel3.
chastel.
A.
B
II).
el
A.
463
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
^22S]
et ala le
et
li
Templier
Si le
le^ desfendirent
comme
consaus
faisoit
soudans sot
Li
le
manda
de
qu'il
le tiere,
ne
ne pooit mie
li
de se
faire
demor en
estoit
baillie
ne
reres
sen sierement, et se
de
ses'^
n'aroit repos
il,
il
si
qui
le tiere
li
al
le
si
venu,
li
de toute se
manda
bailliu^ vinrent'*' al
soudans lor
dist
faus-
tiere; car
le
pooit
tiere.
ne pooit mie
il
com
tele
Signor, ves
ci
faire
avoit en
il
Soudan. Quant
il
furent
l'empereur
d'Alemagne, qui
ci est
mie
il
soldans o ce,
il
empe-
s'il le
couvent. Li
manda que
l'aroit^ desiret
bien faire, et de
li
li
elle
voloient
li
avoit en couvent. Li
convenences, seust
l'aue de Diu et
Quant
li
home ne
si
soit
tiere
otrier ce
fist
Se
le tiere.
li ^
car
de
et
mon
frre,
et
3. A. B. J
que
avoit en covenant,
Soldanus
feisl ce qu'il
N
autem agnita discordia, etc. Col. 649.
A. B. G. J. G
G. J
8. G jusques qu'il l'aurait.
ne
tenait
tant qu'il
A. B
F.
A.
1.
il
amasser.
li
2.
A. B. J
se.
4.
5.
li
6.
7.
le.
,]
lu. J
s'il
l'etist.
vint.
ses.
li
9.
li
haillif.
()
//
hailliz.
CBROMQCE d'ernoul
46-
creaute
vos
iiule
li
li
']
vous
ira sur
il
feroit, car
gens.
Quant
si
il
crantes,
le
ne nul confort ne
mes
esteut que
Il
orent ce,
cil
['l228-^229
il
le
Or vous
l'empereur
toute
le
soudan quels
et le
comme
si
que Sarrasin
soudans rendi
elle fu. Li
Jherusalem,
de
tiere
le
de
dirai
Crestien
conquisent sor
le
le
home
de
le tiere
avoient garni, et ne
ne sont mie
qu'il
si
fort c'on se
il
seroit pris,
eussent mangier dedens^". Le cit de Jherusalem rendirent ensement |)ar tel division, qu'il
por garder
rasins'^
Temple oDius
le
fu offers'^ et
1.
A.B. 2.
voloient.
chaloir.
B. .
I.
G.
tant coin.
por garder
J.
G
A. B.
Dans
trois Sarrasins.
12. J
al
9.
11.
mengier.
que sauvement,
plerin [Sarracin^^]
li
toxlemons.
que
3.E.
i.E: vaurrent.
G.
0: Quant il o ce, etc.
pot
(jaires caloir.
ne
G. I. J.
5. A. B
O qu'il convenist
A. B c'om seisL longement.
6.
le
10.
face.
Mal dans
8.
E.
mille Saraceni.
13.
E.
A.
que
avoient dedens
s'iZ
Temple Doinini.
7.
J.
G.
Gol.
C).
I. J
649.
14. A.
Ghristiani peregrini.
ET DE BERNARD LE TRe'sOUIER.
-(229]
manoir Saiemon, o
Temple. Et
el
au jor que
tiere fu
en
le
mie
li
viutance
qu'il se
perdue, mist
li
Templier manoient
li
herbegassent dedens
465
qu'il
ne voloit
Et
le cit.
si
que
li
\ Et ne
se pooient faire
Sarrasin fremer^.
li
Quant ensi
prises,
li
ans^
fu faite
sodans
fist
li
home,
et porta corone, .i. jour de mi quaresme^ Quant il ot
port corone, si dona le manoir le roi qui devant le
i
entra et
ces trives ne fu
li
Temples, ne
li
li
mand
apostoles ne l'eust
li
ne
cel pais
Hospitaus, ne
li
part, se
si
Ne, d'autre
s'aue.
mand, n'eussent
il
mie
malvaise.
1.
Le manoir Saiemon
razins. (Cf.
viltance.
5. A. B. J. 0. N nuUa
Mal dans G faire Sarrasin.
tamen de novo fundare.
El
Sarrasin
6. A. B
ne se pooient noient fermer. G
ne H
Sarrasins ne se pooient mie fermer. J
Sarrasin ne pooient
rien fermer.
A. B. 8. Le 18 fvrier 1229. Ce trait
Gi
'.
et ce
li
li
et li
7.
en franais,
et
rt
30
Quant
se
[1229
CHRONIQUE d'ernoul
466
emperere
li
l'apostole, et son
Franche;
rendue,
et
si
si
lor
si
carja
fil
.i.
en Alemagne,
manda comment on
comme vous
ces noveles,
corone en Jherusalem,
ot port
avs
ne fu mie
menis, et por ou
lis,
qu'il
li
por ce
avoit
li
Quant
o.
le tiere
apostoles o
li
qu'il estoit
escu-
de
et al roi
mal-
Sarrasin avoient^
li
le
Apris,
le roi
por prendre
tiere l'empereur,
que
et
si
amassa
et fist entrer
por gaster en
des-
en
le
le tiere
de l'empire. Li rois
le tiere
fist
li
Jehan
com
sur l'empereur.
On le
fist
savoir l'empereur,
al roi
Jehan,
homes,
Quant
li
empereres
en se
mer',
baillius qu'il
fu arivs,
5.
B.
il
il
quanques
Il
4. A.
bailli.
B.
G
G.
ses
empereres
saisir les
avoient d'avoir, et
il
desloial renoi.
7.
et
chargi.
li
tenaient.
2. C
1. A. B. J
3. A. B; escumenis.
onqucs soujjrir.
pes faite.
cel
ne vosl
commanda
si
ne eussent
de Jherusalem,
le tiere
et arriva en Puille; et
tiere*'.
non mie.
n eussent
il
souffir.
mie
le
l'"
G. O renoi.
J non pas.
mai
l'2'29.
229- 1230]
iist
Quant
[qu'il le
rois vit
grant gent,
que
et qiiil avoit
et il vit
manda
arrire et le
li
le
rapostoile, si
dist
li
vint
fill,
ne de V emperor mais
feist peis.
lui'^.
sa terre^
tote
aie en Vaide
estoit
li
rois
li
secorust; et
manda
Vapostoile. Li apostoiles
lui,
si
manda
tt
467
ET DE BERNARD LE TRSORIER.
je^
Il
lui
Et li apostoiles dist :
nia tant menti, qu
me
ne seire-
ment
me
([il
feist.
cpiiil
Sire, dist li
deist,
chardonaus
Quant
pais.
et le
li
[. Ici
Et aprs,
si
amassa grant
senjil en Alemaigne.
son pooir.
2.
A.
B.
I.
roy Jehan
si li
et
manda
misitque
filio
suo ut de
vit.
N
:
li
his cognitis, se
Col. 650.
Quant
5. J.
cum non
neferoit.
6.
n'avenoit.
8.
Rex
vero Joiiannes,
potentiee reluctari,
cum magna
parva comitiva.
:
Col.
militia.
etc.
Col. 846.
A.
7. J. 0.
bien
vos
Uen
fera
J:
650.
J. 9.
.
^
CHRONIQUE d'ernoiil
/i68
[^230
qiiil
.11.
tant que
li
pais^,
chardoneaus,
et es .11.
et
jura sor
en
71
lui
que ce qu'il
saiis
donal
le
on^ V emperor^
si assot
les Crestiens
estaient dedenz.
ni
que
./.
rent
G
bien
le
il
qi'il
en
Sarra-
fis t
J.
3.
2.
mie.
Li ckardo-
Ains estrive-
et se
:ains lor
ains lor
ot
.v*^.
qui
bien
fi.
5.
et
4.
et
en
fisl
on asoust.
IX
Grgoire
nomme, dans
et
il
les
Scriptores.
est
CHAPITRE
Cornent
XLI.'
SOMMAIRE.
1229-1230. Dtresse
sages Jean
de Brienne
Ils
Jrusalem accepter la
Jean de Brienne. A quelles conditions il accepte.
1231. Aot-septembre. Jean de Brienne arrive Constantinople. Mariage de sa fille
Marie avec l'empereur Baudouin II. L'eni[iereur et les barons confir-
ment
les
roi Jean.
si
dehors.
et
distrent
et s'en iroient.
cit,
perdue
[poi^\ de terre
.i.
tote
Li autre
reprovier en aroient en
1.
Cf. G. p.
XXV
livre,
428-430, ou
finit le
XXIV^
et II.
H. p. 381.)
l Cresden Latin.
le
iroient, si
de Martne. Lo
livre
entre Martne, G.
il
texte
se
rtablit
mmes vnements
3.
F.
de
I.
0.
J:
un petit.
COROMQUE DERNODL
470
229
[^
et li
peussent avoir
pooient avoir,
Jehan segnor;
roi
le
s'il
le
il
Deu. Et manderoient
terre [et tant tost
le roi
com
vendrait en la terre^]
il
derent
que
et
ren-
il li
tuit. [Il
Quant
li
message,
et
li
il
mand de
avait
apostailes
Et
lui parler.
vint,
Constentinohle, et malt
car
en la terre\ ne
se volait
il
ne
il
mie mtre en
le volait deseriter
mie,
l'en inerciait
et
li
i.
4.
tel
s'il i alait,
li
F. 0.
2.
un enfant
(I.
T).
alast,
mie, ne la promesse ne
Ci.
:
vit le
besaing de la terre,
devision, qe, se
.1.
apastoiles qil
li
irait il
,).
que
0.
il
li
G.
mie; ne ne
^'^l.
por ce que
par
avait
il
[si
H promist
grant secars
refussait
proia qu'il
mie^; que
irait
li
le feist, et
[air^\
si firent lor
A.
li
1}
O.
lendroient.
G.
3.
7.
G.
G. J
em-
.T.
:
car
hairs de la terre.
8.
F.
0.
9.
il
mie.
ne la promesse
10. J.
s'il i
aloit en
ET DK BERNARD LE TRE'sORIER.
^229]
r Espaignole^]
comme
vivrait
il
hamage
[ se vie
ferait tuit
li
,
et
que
avec
[et s'il
neust tenue^],
elle serait
ses
tendraient^".
Se einsi
le volaient
il
chevalier de sa
li
Vemperor^;
quant
ne segnarie
serait en balliey
'^
']
[Apr's'*]^
feme
il
fille-'],
avait [de sa
et porteroit eorone^.
fille qu'il
47^
le
airs, et
de Vemperor la
faire, dist
rois
li
[autrement non^'].
irai,
Li
en Canstentinable;
il
apastoiles
li
mand.
lar avoit
mandrent qu
il
quanquil avait
au
rai Jehan, et
Et
devis^^.
li
rais,
[quant
li
et
et li
les
il at a
apastoiles
li
Et
creanta qu'il
li
le
en avoit mestier.
s'il
mer
et
ala en Canstentinable.
1.
A.
B
F. 0.
qu'ilavoi'
B
:
qui avoit.
3. I
que
li
2. J.
une
fille
10. 3.
4.
J. 0.
J
A.B .le tendrait.
roi vivrait.
8.
F. O.
7.
H.
p. 381.
n.
14.
F.O.
11. J.
IX
12. J.
Pcrouse
0.
le
13. Trait
19 avril 1229.
472
CHRO.MQDE d'er.noul
Quant
rois
li
manda
tinoble, si
espouser sa
fille
il ot ./.
rois
Jehan
li
Quant
rois
li
estre, et
li
il et li
et li chevaliers
empereres,
covenances, et
reczu-
\lui^\ et le
et il fu
sept.
[1234
lor devisa, si
com
avoient en couvent, et
il
li
li
Explicit liber.
**
d'
Outremer
faire
fist
trso-
li
riers
tion''
1.
tint
6.
J.
2.
F.
atant apai.
F On
:
lit
moderne: Le
la
0.
3.
J.
4.
J.
M. Fauchet
livre de
fist faire
le
A.
(millesimo). 9.
F. 0.
li.
5.
el le roi
et
atant s'en
rois s'en
tint.
Terre d'Outremer
7.
Fin du ms. G
fol.
B
F.
141.
:
CC.
XXX.
III La note
est re-
V.
Za carnation.
:
ajoute
main
CC.
XXX.
8.
111.
F. 0.
A.
milVo
ESSAI DE CLASSIFICATION
DES CONTINUATEURS
I)K
L'HISTOIRE
DES
CROISADES
DE GUILLAUME DE TYR'.
OBSERVATIONS PRLIMINAIRES.
CLASSES DIVERSES DE MANUSCRITS.
crits aient
form d'abord
chevque de Tyr,
littraire
est
du moyen ge
et
en
mme temps
nom
l'histoire
de l'histoire des
La
clbrit de
cette
1
t.
I.
pag.
38 et 140. 1860.
origi-
5* srie,
MA
ESSAI
la question n'a
pourtant
difficults et
en avoir
dtails semblent
fait
com-
les bibliothques
pu-
bliques d'Europe.
1.
Voy. Muratori
.-
i.
VII. In Tier-
Mansi
Notes Ilinaldi, Annales ecdesiasl., t. XX, dit. de
ii. Not. Voy. aussi son
Lucques, Prface et p. 567, ann. 1226,
latinitatis,
t. I, p. 234. Padoue,
dit. de Fabricius. Biblioth. mdia
:
jJ.
in-4,
Berne, 1770,
relatifs
t.
II,
p.
l'histoire
M. Michaud
366, Notice du manuscrit de Rothedans la Bibliothque des Croisades, t. I, p. 377. Histoire des
Croisades,
.M.
(le
XYIII,
1,
p.
par Bernard
t.
Petit-Radel
nuateur
t.
en franais
crite
t.
hihliothecce Bernensis,
Bernard,
le
Trsorier, dans la
1829.
414.
M. V. Leclerc
dans {'Histoire
M. PauUn
littraire de
VsLT:
France,
t.
XX.
p. 79.
DE CLASSIFICATION
475
thque de Berne
les
chro-
la
les
manuscrits analogues
nous a
qu'il
Rome
et
Paris,
et
pays trs-loigns,
YHistoria
la traduction de
rerum in
mme
cette
n'est point de
du xiif
sicle
milieu
le
l'ori-
dans
soit
copies
les
manuscrites
le texte franais
ont
de l'histoire
du xiif
sicle.
Nous
fin
temps
elles
ont d tre
S'il
ploi
immdiatement
utiles
du monument auquel
les points
vement
il
pour
elles se
la
connaissance et l'em-
rapportent
en marquant
les principales
679.
p. 81;
l.
t.
XXI,
la Bibliothque royale,
t.
I,
476
ESSAI
vque.
Il
faut disjoindre et
le
caractre et le
mrite historique.
ma-
inci-
dents ncessaires.
Un
premier
fait
c'est
que plusieurs chroniqueurs, dont les uvres ont t postrieurement utilises par les continuateurs de Guillaume de
Tyr, avaient dj crit sparment en Orient et en Europe
avant
la
formation et
la
de l'histoire des croisades. Nous avons t amen ainsi distinguer ds le principe une premire srie de chroniques vul-
quand dj la version
franaise de l'uvre de l'archevque de Tyr commenait
Plus tard, vers
le
milieu
duxm"
sicle,
d'autres crivains,
se rpandre,
copistes, joignirent,
comme une
peut-tre de
suite naturelle la
simples
grande
Tyv
la
est toujours le
en Orient,
et
d'Acre ou dans
probablement dans
le
la ville
de Saint-Jean
livres
franais
y reurent
477
DE CLASSlFICATlOiS
en queli[ue sorte
et qui perpturent
res du
en Orient,
blement diffrentes de
les
annales particuli-
royaum de Jrusalem.
Les sources
del'liistoire
tinues
les
tase le Bibliothcaire et
les
On
connat
du cardinal d'Aragon,
les suites
des Chroniques de Sigebert de Gembloux, d'Helmold historien des Slaves, de Henri de Stron, qui lui-mme avait
compil
et
On
d'Altach en Bavire.
palement dans
les
On
sieurs rdactions.
les
traces de plu-
nom
Saint-Ulric de Vienne
de
Mailros en Ecosse, et de
suites de l'histoire de
dans
Wawerley en
Padoue des
et
celles
la
des abbayes de
Cortusii, de l'histoire de
Saint-Denis
^;
Guillaume de Nangis.
Il est
les apprciations
M. de Wailly
cript.,
t.
XVII.
p.
379.
478
ESSAI
faits.
et les signaler
On
par consquent
doit
les
avec soin.
temps
en Orient
et
en Europe,
les
et d'autre,
rpandus k
l'infini. Ils
sous les
noms de Livres de
la
1.
JoinvillP, ap.
Bouquet,
t.
XX,
202.
il
La
traduction
de
du Guillaume do Tyr
franais
d'Erades empereur de Rome. Gautier d'Arras, avec beaucoup plus de raison, a donn le titre ' Evades son roman d'aventures, parce qu'Hraclius est vritablement le personnage
l'histoire
du
reste,
M.
le
479
DE CLASSIFICATION.
de Guillaume de
Un
titre
Tyr
analogue
anciennes compilations de
les
et de ses continuations.
fut
donn au xiv"
sicle l'histoire de
les
chroniques de l'Eracles
les
et les
vnements
puyer
les projets
si difficiles.
si
frquents
Nous hmiterons
Terre Sainte,
et
En comparant
les
temps auquel
ils
gnrales
de l'histoire des
de l'empereur Frdric II
Brienne
Constautinople, qui
de Jean de
la croisade
t. I,
p.
XXV.
t.
II, p.
480
le
la
ESSAI
al
Aschraf,
en 1291.
et
nous croyons
blement ce cadre,
les
seront signals.^
Ceux que nous avons examins sont au nombre de quarante-cinq environ, en comprenant dans ce chiffre
nuscrits de la version seule de Guillaume de
Tyr
les
et les
mama-
trieurement pour
les
les
dont
catgories
l'ensemble
se
rpartit
de la
sorte
en
six
PREMIRE CLASSE.
Manuscrits renfermant seulement
(le
N. 8315-2-2. Fonds
2634. Bibliothque
1.
classification,
franaise
(ruillaume de Tyr.''
franais.
nationale
Nous avons pu en
la traduction
de
(Golbert
Paris.
y introduire
1828).
Aujourd'hui.
Premire
moiti
du
l'indication de quelques
nouveaux mss.
(Note, 1871.)
le
1.
DE CLASSIFICATION.
484
remplacer
les
Bibliothque
nationale,
xin*^
sicle.
DEUXIME CLASSE.
Manuscrits renfermant
appartenu Bongars.'
N.
11142,
Notre ms.
B.
Armes
Bibliothque
des Croy.
royale
de
Chronique d'Ernoul,
la
prsente
dition.
noul.
gars,
Du
fol.
Ce manuscrit, d'abord proprit de Fauchet, puis de Bonrenferme le texte qui ne nous semble tre (comme A. B. G.
E.)
31
482
ESSAI
Fontainebleau,
la
Notre
ms. D.
nomm.
Notre ms.
E.
N. 113. H.
In-fol. Bibliothque de
TROISIME CLASSE.
Premire poque des continuateurs. Manuscrits renfermant la traduction de Guillaume de Tyr et les continuations jusqu en 1231.
N. 8314-6. Fonds
dans
le
tome
I.
nous parat Hre de la premire moiti du xiii^ sicle, et appartenir, en raison de son criture peu anguleuse, la famille des
manuscrits venus d'outremer.
Il
2827.
xm"
(Colbert,
sicle.
correct,
Il
la
1105). Aujourd'hui,
Ce manuscrit,
trs-
du texte
franais.
sicle.
1.
Bon
texte.
483
DE CLASSIFICATION.
N.
112.
1224.
N. 7188-2. Ancien fonds franais. Aujourd'hui, 779. Bibliothque nationale de Paris. xui sicle. Ce manusci'it est mutil la
fin, au milieu du rcit des vnements de 1227-1228.
N. 1872. Supplment franais. Bibliothque nationale, xm*^ sicle.
Incomplet.
N. 4.50. Ancien supplment franais. Aujourd'hui, 9086. Bibliothque nationale, xiue-xiv^ sicle. Trs -bon texte. Ms, G. de l'di-
Notre ms.J.
N. 574. des mss. de la Bibl. de la ville, Arras. Provenant de
Saint- Vaast. Manuscrit vignettes. Cit par Haenel sous le titre
tion de l'Acadmie.
d'Histoire de
Rome
Les derniers
manquent.
Ancien fonds franais. Aujourd'hui, 67. Bibliothque
nationale, xive sicle. Ce ms., qui parait avoir t crit en Italie,
1 l'Histoire universelle de Guillaume de Nangis^ et
contient
2" (fol. 81.) le Guillaume de Tyr franais avec la continuation jusfeuillets
2^. 6743.
qu'en 1231.
t.
II, p. 555.
N. 8314-5. Fonds
franais.
armes de
la ville
de Rouen, xv^
sicle.
les
et 14;
que
la
484
ESSAI
renferme
la
clu'onique d'Er-
Le manuscrit
44, Pluteus
rent, Florence,
se
le
'
LXI, de
bibliothque Saint-Lau-
la
QUATRIME CLASSE.
Deuxime poque
des
Manuscrits
continuateurs.
Tyr
traduction de Guillaume de
et
les
renfermant
la
continuations Jusqu'
Vanne 12G1.
N. 831G. Ancien fonds franais venant du cliteau de Fontainebleau. Aujourd'hui, 2634. Bibliothque nationale, xin^ sicle.
le
nom
de
8314-3,
C'est le
ms. A. de
N. 383.
l'dition
la
en France
arrivant 1261
450.) Aujourd'hui.
colonnes.
trois
'.
de l'Acadmie.
de Sorbonne (Riclielieu
Fonds
et
Miniatures.
Ms.
I.
de
Grand
l'dition
de
l'Acadmie.
N. 387. Fonds de Sorbonne. (Richelieu, 452.) Bibliothque naMs. K. de l'dition de l'Acadmie. Nous
sicle.
tionale, xive
le
dsignons sous
la
mme
lettre.
nationaii-
la
l't
1'.
Paris,
fin
du ms.
t,
VI,
et sur
p.
130 et
quelques-
n" 737 do
la
liiM.
il(^
la
reine de Sude, au
Vatican.
.i:.
'.
485
DE CLASSIFICATION.
nation do N. S. mgc. et l[x]i.
rcit
copier
fait
le
le
P. Berthereau
les
nationale,
N. 9492
et 9493.
Deux mss.
un
d'hui en
manquent, renferme
la
mots
Et
au
ainsi,
poque, s'arrtant on
rois
li
la
tint.
folio
Et en mercierent et loerent
Adonc
Lxi.
Fol. 231,
feuillets
la
1231, ces
La seconde partie
Elle commence
.
pril
laissa
Eederic
les
mots
li
12G1
En grand
estoient
premiers
les
(Continuation de la premire
renferme
seul.
v.
CINQUIME CLASSE.
poque
Troisime
traduction
des
continuateurs.
Tyr
de Guillaume de
Manuscrits renfermant
et
les
continuations
la
jusqu'
1275.
N.
104.
Ancien Supplment
Rome
au mois de mai
Dat de
sicle.
dom Martne
l'Acadmie parla
et
de M. Guizot.
lettre
11
est dsign
dans
G.
1.
On
un abrg de VHist.
comme
au xive
KSSAI
/(86
fm.
peut appartenir
Il
quatrime ou
la
la
cinquime
classe,
au xnie
sicle;
la suite,
une addition du
xiv sicle.
ayant t dtruits,
prcieux
le rcit
Les derniers
feuillets
est
de parchemin
la
le
texte du manuscrit
t crit
on
mme.
Orient
C'est le ms. B.
de l'dition
de l'Acadmie.
N. 732
et
815 de
la
Bibliothque do
la ville
de Lyon. Parche-
chemin.
Se rattacherait
la
Conti-
des Histo-
(Hist. Occid.
N.
manquent.
25. H. des
manuscrits
de
la
Bibliothque
de Berne.
xv sicle.
grande partie de
ments des
croisade<3, et
la
que
le rcit s'arrte
prcisment l'anne
487
DE CLASSIFICATION!.
1275-1276, avec la cinquime srie de nos textes, il faut remarquer toutefois que l'ensemble de l'ouvrage diffre beaucoup des
vritables manuscrits de TEracles. Ce n'est pas accidentellement
et par exception, comme les \Tais continuateurs de Guillaume de
sicle.
sicle.
SIXIME CLASSE.
Quatrime
mant
la
et
et
les
continuations
N. X. Pluteus
LXL
Manuscrit de
la bibliothque
XXI,
Saint-Lau-
Les
fragments principaux de la chronique de Baudouin d'Avesnes
concernant l'histoire de France ont paru en 1855 dans le t. XXI
1
t.
p.
651 et suiv.
488
ESSAI
rent, Florence,
vant 1277.
xiii sicle.
Ecrit probablement
en
Arri-
Italie.
savants di-
teurs des
adress de Florence
prolonge
le
Mar-
texte de
du Vatican.
la reine
de Sude,
le Directoire,
de
Bibliothque nationale.
la
Il
de 1261 (et
mme main
diatement,
comme
rendu
marqu du timbre
non 1266
bibliothque
In-folio 2 colonnes,
xiv sicle.
la
crit
l'a
s'arrte
aux vnements
par erreur
le copiste), si la
il
comme complment
de
imm-
Des-
Maintenant une
nous.
les
noms
des chro-
niqueurs originaux qui ont crit dans les deux premires priodes avant et aprs la formation des recueils del'Eracles,
ensuite
le
nom
et le tra-
sommes bien
ces points.
1.
sions scientifiques,
t.
257.
dans
les
originaux dans
premire poque,
la
et
489
'
CLASSIFICATION.
I)E
Il
nom
le
le
un changement de
ciser le point
rdaction,
il
mme o commence
les
en
les
tour.
le plagiat,
ils
reproduisaient
ment de
le travail;
nommer, de
se
le
nom
la
modestie excuse
homogne. L'appropriation des chroniques antrieures va quelquefois plus loin. Divers crivains, Jean
d'Ypres, par exemple, auteur de la Chronique de Saintque
et
comme
Bertin, et
lui
personne
les
fragments,
des
auteurs
en laissant parler
originaux dont
semblent raconter
vnements
dont
ils
ils
la
ont
comme tmoins
sont
loigns
de
premire
runi
les
oculaires
plusieurs
sicles.
Des
difficults
dans
les
chroniques des
croi-
^90
ESSAI DE CLASSIFICATION.
Nous nous laisserons guider autant que possible par les textes mmes des continuateurs. Nous nous
attacherons constater les faits rsultant de ces monuments
mmes, afin que le rsum donn par nous au commencement de cette dissertation en soit de nouveau la conallons entrer.
clusion.
PREMIRE
l'ARTlE.
y a heureusement au dbut de ces recherches une premire indication fournie par l'un des manuscrits de Berne-,
Il
la
chronique o
elle se
la
comparant
Tyr o parat
s'tre
la
r-
daction de Berne.
De
la seule
retirons d'abord
sidrer
comme premier
gneur d'Orient
nomm Hernoul,
un
sei-
pendant
qu'il tait
1.
2.
H. 41.
manuscrits
la
(1871.)
492
ESSAI
comme
Syrie, reconnu
du
prise
lieutenant du
Guy de Lusignan
roi
royaume
lors de la
a Hittiu, et charg de la d-
fense de Jrusalem.
Ernoul avait
assist,
de Tibriade, la prise du
roi,
la reddition
de la capitale,
Ernoul
crivit l'histoire
si,
nom
le
de ce premier chroni-
ne se trouvait dans
le
Saladin.
Dont Balian
nom
d'Ibelin
fist
Hernoul, se fu
ou
le copiste
dedens
ici
l'addition pr-
un volume de
d'extraits traduits de la
sicle,
tres
ou
la
folio
56
Oez
et la sainte
Mais ain-
^<
ois
et
vous nomerai
die,
le tens
estoient
1.
Ms.
chets
Martiio,
-.
JI.
p. 42.
2.
'(I
do
B(MMi(',
t(l.
Amplissima coUeclio,
il
lui
Mmoires,
II.
73.
La
de Berue,
t.
XIX,
t.
Ms.
li
le
manquo aux
('ollecUo)i des
et
il
V,
col. .^99,
texte, p. 149.
loi.
5G.
et
de M.
Guizot,
I)K
Le
493
CLASSIFICATION.
lui
un rapide aperu
la ville
Il
dveloppe sa
finit l'histoire
roi
Baudouin
La continuation imprime
et la plupart des
de
le
alors
Tripoli
manuscrits
grans haine
Si
cuens de Jaffe
~,
traduction littrale
ait laiss de
du fi^agment unique
son
XXIP
et dernier
livre.
IV
et
de la proposition
d'avance la tutelle
faite
comme du manuscrit
dom
publi par
et
et
le
gnralement de toutes
ne sont encore
ici
comte de TripoH, premire notion ajoute l'ancienne histoire, et longtemps avant qu'il soit question de la prise de
Jrusalem,
le texte
douin
2.
le
folios
56 lOG v du ms.
la fin
du rgne de Bau-
Lpreux.
Edition
offre
tle
rAcadmie,
p.
1.
M. Guizot,
p.
2.
ESSIT
494
que
rien de plus
Martne
et
similitude
par M.
sauf d'utiles
Guizot,
commence
des rdactions
quens de Triple
dom
variantes. La
les
ces
mots
Li
baillie^
Ds ces premiers vnements, au contraire, nous trouvons dans les manuscrits 8314-3 de Colbert et 8316 de
Fontainebleau des additions considrables aux ditions
textuelle
qu'il
XXIIP
et
insr la traduction
livre de
Guillaume de Tyr,
du
mmes
faits et
au milieu desquelles
le
malheureux
roi,
dvor de la lpre,
comme
rgent auprs de son successeur le comte Raymond de
Tripoli, que les barons prfraient Guy de Lusignan.
se dtermine,
par une
inutile
prvoyance, appeler
elle
ne s'accoi'de
mme
pas exactement
Bien que
les
deux
rcits
uvre
diff-
De
la confrence des
qu'un prcis,
i. iMs.
de
la
partie
col. 585.
M.
Guizot,
\[ de Berno,
fol.
G'J
v.
Martt'ne,
).
de.
cincanz.
Edition de l'Acadmie, p. 3.
et
DE CLASSIFICATION.
^95
nebleau
de Fontai-
et
1.
annoncer uniquement un
ments marquants de
l'histoire
de Syrie et de l'histoire de
la croisade
marquer qu'Ernoul
du
On
roi
doit
Richard
mme
re-
n'offre
comme
lui
l'abrg de Berne,
semblable,
comme nous
cependant
et
l'avons
dit,
et
et
l'empereur Frdric
II,
son gendre
Quant
29
les
li
fait
li
empereur
fa
l'escommenia
Il
et fist
escomme-
Et manda par-
dans
1.
par totes
l'on
creust
concis,
le texte
terres
oii
Edit. de
les
ici
de
la rdaction
la fin
du
du ms. D, s'applique
et E. (1871.)
fol.
'i
4.
dom
Martne,
col. 097.
V.Ki
ESSAI
XXIV"
livre, tandis
que dans
les
il
ment diffrents.
Le manuscrit de Berne, comme on l'a vu, nous apporte
une indication prcieuse; il nous donne un nom certain et
inconnu inscrire en
jusqu'ici
les
les
dont
continuations de l'histoire de
demander
si le
que renferme
mme
texte
le
avant
d'Ernoul, l'auteur
la bataille de Tibriade, en
en
duit-il,
totalit
ou en partie,
nomm
incidemment, peu
du
la rdaction originale
le
Nous ne
de 1096 1227, ou au
pensons pas.
le
II,
Il
n'a
1227,
et que,
celle
qu'on
d'Avesnes
'
le
seul manuscrit
(hi
propre chronique
crit.
Ici,
peut-tre
dj continue
soit
conserv
le
nom
qu'un abrg de sa
quand
le
manuscrit fut
reclierclier les
d'Ibelin,
il
y avait en Palestine un
1.
'l.
tai'd
religieux anglais
en Angleterre, o
il
nomm
fut
abb
'
497
DE CLASSIFICATION.
Terr Sanct,
Chf'onicon
le
l'histoire
d'An-
le sige
flclie
France
et d'Angleterre, trs-succinctement
indique.
La
Il
noms de
les
ses
l'on connat
du moins
l'anne 12232.
justifier
anglaise, renvoie
ticulirement de ces
Londres par
une
compltement
les soins
Sanct
num tam
du prieur de
brivet la-
chronique
sa
quam
la
traduite en latin
Trinit
Si quis
Trinitatis de Londoniis
eleganti
la brivet des
veraci
ex gallica lingua
stilo
in lati-
transferri fecit
^.
1
Ces deux chroniques ont t publies dans le volume mme
de VAmplissima Collectio, o Martne a donn la continuation de
Guillaume de Tyr, t. V. Le Chronicon Anglicanum a t rimprim
en extraits dans
t.
XIII, p. 217;
dom
t.
XVJII,
p. 59.
Monasticon Anglicanum. Nouvelle dition, t. V, p. 451. Mart. V, col. 545), par une erreur d'impression, dit que la chronique anglaise de Raoul de Coggeshale
2.
V,
col. 577.
32
498
ESSAI
vnements de Syrie
en 1191,
crite
et qui
la traduction
comme
le
de
texte latin,
en 1183.
Il est
bien
difficile
le rcit le plus
si
complet des
promptement ac-
cueilli
la
au moins k
il
est certain,
peut-on dire,
qu'il
remonen
affli-
il
ft la
mme
d'Ernoul.
mme
du manuscrit de Berne, o se
trouve, propos de circonstances de 1187, la mention fortuite de son nom. Si l'abb de Coggeshale citait le Livre
qu'en 1227, pas
celle
dans
Bahan
d'Ibelin;
mais
la composition
mme
des chroniques
En
la
indpendannnent de
la prise
de Jrusalem,
Richard I",
et la prise
mme
l'le
auteur a
le rcit
de Chypre par
comme
de
roi
Guy
de
de Jrusalem,
499
DE CLASSIFICATION.
mme
rdaction
de
Champagne
(1197),
nuation imprime^.
Il
rcit, soit
si
mmes vnements,
qu'ils
commenc vers
et
la
ce n'est la
La
nom
le copiste
tel
que
l'a
d'Ernoul, pre-
du manuscrit de
Berne.
Le texte
effet,
quelle
les
soit l'poque
La comparaison
du texte de Berne
1.
Ms. 8314-3
suiv. Martne,
mie,
2.
p.
col.
8316.
fol.
357.
p.
De mme que
le
(].
fol.
9G et
et E. (1871
.)
500
ESSAI
trer ce
fait.
on en excepte en
Si
prambules, sup-
effet les
l'absence dans
Berne ^
on regrette surtout
les
la
chronique de
est,
le
et
frquemment le rcit
ges dans Martne ou mises sous forme narrative; les
mots qui ne sont pas absolument ncessaires l'intelligence
de la plirase sont passs; on sent partout dans l'dition
,
VAmplissima
de
de Berne,
Collectio
travail d'un
le
comme
dans la rdaction
Tout ce
qu'il
ya
Berne
se re-
trouve dans
les
est
effet
d'Ibelin,
peu vraisemblable
tmoin de
la bataille
que
l'cuyer
de Tibriade
une discussion
fodale, se ft born
un
de
Il
Balian
tmoin de la
comme
la plupart
D'autres
observations
cette conjecture.
1.
Comme
la
Les
pourraient
faits relatifs
confirmer
l'histoire
encore
de Chypre
nK CLASSIFICATION.
o04
et les
le
comme
On comprend
la Palestine.
royaume de
sacrifis
la
trs-bien,
au contraire, com-
royaume
'des
Ibelins,
aussi
mmes
que ceux de
le
mme sollicitude
si l'on
la chronique,
est l'original
de toute la
nomi-
terme
soit
y a
eu,
indpendamment de
bert ou de Fontainebleau,
la
d'ailleurs
il
le
faudra supposer
mmes vnements,
l'abrg de Berne,
et antrieure
supposition assez
comme
difiScile
ad-
nous contraint de
dans ce sujet
parmi
si
faire
confus et
les chevaliers
si
obscur.
nom d'Ernoul ou d'Hernoul, celui qui pouvait le plus vraisemblablement tre dsign comme l'auteur de la chronique
conserve en abrg ou en totalit dans le ms. de Berne.
De grandes
Giblei
Ernoul de
de Beyrouth, laissa comme
S que Jean
d'ibelin, sire
502
ESSAI
capitaine de
l'le
qu'il se
Impriaux,
que
et
l'on retrouve
arrtant Nicosie
nom
un
en 1233 sous
le
trait d'alliance
les
nom
de
aux Ibe-
puis sous le
de messir^e
Navarre recommande
la
mmoire,
et d'Ibelin,
lui,
fit
On
le
en 1187, un des
former au mtier
comment Ernoul,
premires campagnes avec Jean
probablement ses
d'Ibelin,
nombreux ma-
nomm par
le fils, alors
le
rgent de
plaait
mo-
que
les
l'le
1.
}).
Edition de
dom
Martne,
et 8316,
plissima Collectio,
nomment
do l'Acadmie, p.
SU'J.
2.
Histoire de
l'le
maison de Lusignan,
3.
713. Edition
de Chypre sous
t.
11, p.
56,
570.
t.
p.
Cf.
de M. Guizot,
semblables
l'cuvcM-
le
n. 7.
545,
1,
col.
t.
I, p.
51.5,
527,
384.
4. Edit.
de
dom
Martne,
de M. Guizot, p. 472.
503
DE CLASSIFICATIOIX
que
la partie des
comme nous
le
des continuations de
II.
CONTINUATEUR INCONNU.
Quoi
qu'il
en
de GLblet, deux
soit
faits
observations prcdentes
nomm
premirement, un personnage
d'Ibelin, lieutenant
crire
du royaume de Palestine, a
la perte de
crit
ou
fait
Jrusalem en 1187 et
sur les vnements postrieurs; secondement cette chronique, dont on ne connat pas exactement le terme, et que
l'auteur arrta probablement avant 1227, ne se prolon-
anne. ^
Nous
diffrent
d'Ernoul,
Bernard
le
un nouveau continuateur
deux auteurs.
Le continuateur publi par dom Martne et par M. Gui-
zot, qui
ici
II,
dj
mme
excommuni,
On
verra dans
mon
avertissement que
si
les
504
ESSAI
la suite
crites dans
un
samment sur
et
vnements dfavorables
les
la moralit de Frdric
les
insiste complai-
il
tantt
II,
la politique
explique ou attnue
il
comme
moins sur
de
l'dition
Champagne au
sujet de la
norit d'Henri
P"',
s'envenimer
royaumes
et
enti'e
reine-mre Alix de
la
mi-
ne tardrent pas k
les
deux
de l'empereur en Chypre;
le sjour
tant
la
annes
les
Beyrouth
en rsis-
qui,
si
longuement ex-
silence
et de
ou peine indiqus
la
fin
du
vingt-quatrime livre de l'ancienne continuation de Martne; et toutefois cette continuation, bien que sommaire,
Martne,
la
col.
grande rdaction
607-700. M. Guizot,
'K
p.
412-426.
Cf.
l'dit.
de
la
l'aljrg parle
des circons-
305
DE CLASSIFICATION.
donc possible
Il est
qu'il
de Navarre sur
les
indpendamment de
dont
elle
la
vnements d'outremer
eu
ait
cette
poque
'
la croisade de Frdric II et de
porta
germe dans
le
les colonies
Un
chroniqueur florentin de
la fin
ses lecteurs,
en Orient, au Livre
du xiif
cette histoire
les dtails
sicle,
Ricor-
en renvoyant
du voyage de l'empereur
du Conquet de Frdric. Ce
titre
ne peut dsigner qu'une relation de croisade. Mais probablement, au lieu d'indiquer une histoire spciale et spare
en
\nie
les
saintes,
de 1228,
sicle
n'a-t-il
il
est assez
et qui
longuement question de
la croisade
l'poque o
il
crivait.
Nous rapporterons en entier le passage del Storia forentina, l'un des plus anciens monuments de la littrature italienne; car, sans connatre autrement le Livre du conquet
de Frdric, nous pouvons retirer quelques consquences
nouvelles de l'indication qu'elle renferme
In continente
un suo
maliscalco,
il
des
fiefs
frre
Guy
di Cipri e co'
(Martne,
col.
638.
baroni
Guizot,
chteau
que
fit
Saladin Balian
d'Ibelin (Martne,
d'Henri de
Champagne (Martne,
col.
640.
d'Amaury avec
col.
641.
Guizot,
2.
De
ESSAI
:i06
di Soria.
in
fitto
legga
La
par
le
cristiani.
de'
il
reame
gnori
ma
sconfissegli a Saette;
'1
la ripreseno
di
Geru-
Saracini par
chi queste
storie
vuole sapere
chroniqueur toscan
est
du 3 mai 1232;
la droute
parti-
l'le
de
Chypre, c'est--dire jusqu' l'anne 1233. Nous allons reconnatre maintenant que ce Livre ne peut tre la chronique de Bernard
que
le
citait
la fin
du
La source
xiii^ sicle,
comme nous
la citation
l'avons dj
dit,
de Malispini se rfre,
la rdaction gnrale' du
le
texte franais de
Bernard
le
Trsorier
et d'autres crivains
rons
parler de ces
compilations.
le
postrieurs.
Storia jiorentina di Ricordano Malispini col serjui/o di Giacomo Malispini sino alV anno 1286, ridotla a miglior lexione, da
1.
V. FoUini,
p. J8.
Florence, 1810,
in-4<'.
DE CLASSIFICATION.
307
III.
BERNARD LE TRESORIER.
Le tmoignage de deux monuments originaux ne permet
pas de douter, quoi qu'on en
Bernard
le
ait dit,
que
nomm
le religieux
rpandus au moyen-ge
vs aujourd'hui,
soit
sparment,
soit
dans
les
et
conser-
manuscrits
gnraux des guerres d'outremer que nous nommons l'histoire d'Eracles ou du Conquet. Ces monuments sont d'abord
la clironique
du
xiii sicle,
compose en
latin,
vers 1320,
nomm
Franois
La chronique de Bernard
toujours
le Trsorier,
confondue presque
les divers
matriaux
comme une
Paris
et
composition
de Berne
anonyme
^.
nom
d'auteur et
Les manuscrits
de
seuls,
ouvrage,
les
le
nom mme
et
de l'auteur.
nomm
1.
2.
3.
H.
comme Ernoul
sur
non
le
ms.
113.
:i08
ESSAI
mme qui, au
li
main
Explicit liber.
faire
la
fist
carnation mill'o
CG.
XXX. IP.
paru
liltraire
le Trsorier
Bernard
du scribe ou de l'auteur du
scribe ou l'auteur lui-mme. Il n'a
pas
fait, il
non pas
a
le
fait faire ~.
et
examen du savant
laume de Tyr^.
Il
crire,
quand
elle
le
seigneur
Baudouin d'Avesnes, chez qui on la retrouve^, peut dsigner quelquefois le patron clair chargeant un secrtaire
ou un protg de rdiger des mmoires, plutt que l'auteur
rel de la composition.
Mais en gnral
comme
il
mme
indiquant celui-l
de
qui a
qu'ils
faire.
On
peut
ht>iter
comme
locuiion. J'ai fait faire, ou. J'ai fait crh-e, seul motif
1.
Ms.
2.
M. P.
<lo
l'Ai-sonal, loi.
r*aris,
128.
Ms. de Bomo,
fol.
Voy. Histoire
liltraire de
France,
t.
t.
I,
t.
127.
XXI,
prt".,
XXI,
du
p.
p. 651.
p. 683.
xxm.
DE CLASSIFICATION.
par
modeste crivain de
le
la
509
au
pas
pour ce que
le
Mmoires,
ma dame
la ddicace de ses
oi
fai
. .
Et ces choses
et
lui
la
rojne vostre
li
feisse faire
faiz nostre
en convenant. Et
du vrai cors
celui
^
Louis X, dans
le
non
non osant noumer
dit l'auteur
livre contrefais
employe
le Trsorier,
roy
l'aide
de
saint, etc. ^
L'expression
de l'usage de faire transcrire au net par des copistes de profession une premire rdaction, ou de l'habitude frquente
nomme
ainsi
tantinople
dicta;
comme
le
Joffrois
et ailleurs
li
mareschaus
Joffrois
li
qui ceste
uvre
mareschaus de Cham-
Bernard
sonnel
et
le
nom
les
liistoire,
1231
il
dont les derniers vnements sont de l'anne 1230ne peut avoir compos ce livre du Conquet de Fr-
l'anne 1233.
1. Assises
de Jrusalem,
t. Il,
p. 235.
2.
3.
t.
XX.
p. 191.
510
ESSAI
On
mme
et l'a
toire de
ou
peut-ti^e habit
visit vers ce
temps. L'his-
ne nous apprend malheureusement rien de ce qui peut concerner l'ancien trsorier, si ce n'est que l'office dont il a
retenu la qualification existait en
depuis
effet
le xiii'' sicle
nom
de son
chartes
les
ni
anciens
de l'abbaye, moins
sous
le
nom
noster,
catalogues
n'ait
qu'il
qu'on
retrouve sur
part, en prsence
est
obscurment
inscrit
Bernardus monachus
quelques obits. La maison
tout--fait le
on
mme
de moine Bernard,
nard a
ncrologes
les
les
sa
renomme;
et d'autre
amen
le titre et
sainte,
et de fidles venaient
il
prit le
nom
de
Grgoire X.
les
la compilation de Pipino de
Bologne
surabondamment
1.
Dom
les titres
est
l'uvre du reli-
utile
pour constater
la Picardie
sont conservs
la
Bi-
DE CUSSIFICATION.
les historiens
nous
le
5^^
comme
son histoire.
En
defrois,
dux de Boillon
li
et rois
l'an de l'incarI.
morut Go-
de Jherusalem. Aprs
et
les
occasions de rappeler
ni
d'un mot
douin
et
d'Amaury
T'". Il
se
les
si
ses
filz.
Et qant
il
fu morz,
Du
reste,
si,
comme
les chroni-
va revenir sur
les
la der-
de la sorte
Oez
et
entendez coment
la terre
de Jhe-
rusalem fu prise
et la sainte croiz fu
3.
Gode-
i. Sic,
dans
vraie date de la
'2.
conquise de Saracins
les
542
ESSAI
froi de Buillon
Ces
^
.
mots sont
comme
seulement
considre
de la
n'^
mais
chronique d'Ernoul,
la
mme
dbut
le
nous avons
que
l'uvre
de
l'abrg
de
l'cuyer.
Le
comme Ernoul ou
religieux de Corbie,
l'abrviateur
avant
pu recevoir lui-mme de
narration des
la
ajoute bien,
nouveaux
faits
la tradition, et
ralement pour
il
commencement, quelques
surtout dans le
qu'il a
lui ce qui
dont l'exac-
Godefroy de Bouillon
et
les
IV
et de
Guy
pressions. Arriv
la prise de
mme
mmes ex-
Jrusalem, Bernard
rattaclie trs
le
Trsorier
et
avant
comme Ernoul
Au
et ils l'ont
lieu de la
difFremment utilise en la
et
uns
Bernard
l'ont in-
Frdric II par
le
sultan d'Egypte en
1.
Ms. de l'Arsenal,
2.
fol.
La
1229 ~;
les
autres
2 \.
fol.
le
comte Beaj^not,
la suite
t.
il,
p. ^)3I.
543
DE CLASSIFICATION.
l'ont rejete la fin,
Martne
Aprs
l'a
comme
l'Eracles de Noailles
\ o dom
le texte
dom Martne^. Le
ne nous
rcit
remarquer,
offre rien
ce n'est de nou-
si
les
Ber-
dom Martne,
et de la
de Colbert et de
le
les autres.
la fin
envoia
Li empereres
nous
et
secrtes
Il
II
sous le coup de
'^
du prince avec
le
sultan d'Egypte,
ues
mme dans
la rdaction
1.
Aujourd'hui ms. de
2.
Ce
livre
du chapitre
la Bibl. nat.,
XXIV^
livre,
Au
piquantes
prix de tous
les plus
l'dition
au chapitre
xii,
de l'Acadmie,
XXXIII^
livre,
inclusivement.
3.
Ms. de l'Arsenal,
col. 697.
'
M.
fol.
fol.
122.
Martne
Guizot, p. 414.
4.
Martne,
5.
M. Reinaud, Extraits
col.
697 et suiv.
t.
IV de
42G et suiv.
33
la
314
ESSAI
les sacrifices,
d'une
paix fourre.
Il
demandait sur-
temps,
la
adress au pape
dfi
dans
ville
la
d'o
sainte,
les
chrtiens
premier
le
taient
sortis
la
la
ville
Il
un mot des
les
inimitis
il
mentionne la rcon-
comme
rgent de l'em-
et
douin
volentiers
avoient en couvent, et
\.
2.
de Courtenai) et
II
quanque
li
li
rois
li
la
Li
empereres (Bau-
Jehan
lor devisa,
si
corn
il
Voy.
il
t. II,
p. 555, 582.
M. Pe-
t.
XVIll,
p.
414-415.
3.
4.
M. de
l'Arsenal,
fol.
t.
Mar-
515
DE CLASSIFICATION.
littraires, constater
le tr-
titres
nard
fait
du Conquet.
comme
titre principal
et tout
au
dans
vendiquer pour
l'uvre
nion
Nous ne pouvons
pentier
mme
lui le
plus re-
par de sa-
et
il
nous semble
difficile
pu connatre
le
dans
effet, et
peut-tre au-
les
observations pr-
la Picardie, n'a
trouve,
les
de terre sainte.
2. G^Zossar. dition
t.
VU.
Praf., p.
659 et suiv.
t.
IV,
p.
xj.
''^,
4.
5.
bis.
p.
606.
t.
p. 555,
581
p. 414.
G.
il,
t.
XXI,
p. 684.
5^6
ESSAI
manuscrits de
la
d'Acre
et
mme o
vivait le
religieux de Corbie.
Comme
nu
et
Ernoul,
comme
abrg peut-tre dj
la
chronique de l'cuyer de
en lui-mme
Ce
et qui
ne devait
aucun autre.
l'inten-
de l'auteur,
irrcusables,
faire suite
indpendamment de
n'est qu'ultrieurement et
tion
un ouvrage complet
celle des
auteurs
de Tyr, et
en
utilise
L'abrg de Bernard
le
mme
qu'il
dpassait,
et
fit
Bernard
le
fait.
II,
il
dont
le rcit plus
elle tait
dvelopp
de
la croisade
de
I.
oH
DE CLASSIFICATION.
dans
sorier
et
les
manuscrits de Bernard
1(^
Tr-
ajoute en effet
cit
dans
'
la chronique de
connu que
de Ricordano Malispini
l'histoire
Bernard
pt tre aussi
le Trsorier,
la som^ce consulte
Bernard
de
1230-1231
le
et
Trsorier
aux vnements de
arrte
de 1232.
du Conquet de Frdric
compositions originales comme
ce Livre
mme, dans
la suite
de sa chronique
en revenant
d'Italie,
de Historia
longtemps en
effet
Rerum
IX,
Bernard
comprise dans
annum circiier
le
Trsorier
les
continua-
col. 581;
Script.
Italie,
toria de Acquisitione
t.
Terr sanct,
et
imprime dans
le
t.
VII de
la collection.
1.
Muratori, Scriptor.
2.
Chronicon
fr.
Rerum
Italicarum.,
t.
"
5^8
lions de
la
ESSAI DE CLASSIFICATION.
Guillaume de Tyr,
DEUXIME PARTIE.
COMPILATIOJNS GNBALES DE l'e'rACLES ET
LEURS COINTINUATIOINS.
PREMIERE EPOQUE.
Runion des chroniques prcdentes la traduction
de Guillaume de Tyr. Traduction abrge d'une
compilation de cette poque, par Franois Pipino,
de Bologne. Autres observations concernant l'uvre
de Bernay^d
le
Trsorier.
qu'il existt
Avant
ses
la
encore cette
chronique de Guil-
premires suites.
dans
la
point o
faits
le
Baliand'Ibelin, peut-tre
et
520
ESSAI
il
avons
Nous
avait t le tmoin.
abrg dans
le
les
Nous avons vu
et atteindre
au moins
un
le
nom d'Ernoul,
que
le
le
Tr-
Ces
faits seraient-ils,
au moins
tabli que, ds le
existait en Orient et
aises relatives
le
premier
et leur
supposons,
tiers
du
encha-
il
parat
xiii sicle,
il
en 1187, jusqu'
la croi-
nard
le
comme
monuments qu'on
celui de
puisse
au contraire qu'Ernoul
et
ici
Ber-
DE CLASSIFICATION.
52<
diteurs
comme
conserver
fait
faite des
il
chroniqueurs dont
les crits
continuations de Guillaume de
les
distinctes
justifie la division
premirement
Tyr en deux
classes bien
compos
et
Bernard
le
compil
transmaiina
et qui se sont
propos expressment de la
Parvenus
sons,
ainsi
au milieu du
xiii*'
sicle
nous reconnais-
l'histoire
voyons
la date
mme
Nul monument du
est possible
le
temps de
comme l'poque
nom
ne nous
de son auteur.
reste
nous
donne
et
de
dont nous
peut
la plus
considrant l'ge des plus anciens manuscrits, la multiplicit des crits franais et l'extension qu'avait acquise la
sicle.
C'est
1.
2.
t.
I,
prface, p. xxv.
sont du milieu de ce
tamment, pourraient
sicle, et
xiii<=
quelques-uns mme,
le
dernier no-
522
ESSAI
donc environ aux annes 1225-1228 que nous rapporterions l'poque de la traduction de Guillaume de Tyr, ou au
xiii''
sicle,
1250.
Ds que
geant
l'histoire des
On
on dut avoir
l'ide
les
mmes du premier
les
En
les crivains,
ou
du mme
rcit
tuelles variations
mires suites l'histoire de l'archevque. Quelques compilateurs adoptrent l'ample chronique que nous supposons tre
l'original d'Ernoul et de ses continuateurs; d'autres, tel est
du manuscrit 450 du supplment franais de la Bibliothque nationale, sans conserver en entier cette riche rdac-
celui
mais
la
plupart se bornrent
le
Tr-
graphiques.
la
et
DE CLASSIFICATION.
523
traire
trs-nombreux
qu'on
ait
dans
les
'
des
ans,
prolonges
bien
au-del
de ce
en Europe.
et
placs, en
ment
en
fr.
appartiennent incontestable-
cette classe.
Ce sont
les sept
manuscrits de
la
Bi-
bliothque
suppl.
il
Dans
de Tyr est
sicle,
senal.
xv*' sicle, et le
de la bibliothque de l'Ar-
Guillaume
la traduction de
le
Trsorier, de Paris
et
devenus
inutiles, et
que
les
retranches.
Les
manuscrits
des
fort
mal propos
continuations
le
du religieux de Corbie,
Brienne Constantinople,
et
peror et
li
chevaliers
li
avoient en couvent, et
la
comme
l'arrive de Jean
de
relatifs
de
com
il
L'on
Ce sont tous les manuscrits des troisime, quatrime, cinquime et sixime classes indiqus ci-dessus, l'exception des
1.
n"^
8314-3 Colbert,
2.
La
et
8316 Fontainebleau.
la classilication
J24
ESSAI
fin
XXIV Iiatc du
du
^.
la
vers la
aussi
mutil
Il
fin.
qu'il soit
crit
comme dans
163
et
altrs
manuscrit de
le
aux vnements de
encore dans
le
mme
la
Nous rangeons
sont propres.
lui
ou incomplets vers
la fin.
et
7188-2,
Il
comme le manuscrit 41
On pourrait induire
difrences
Bernard
le
les
manuscrits
de Berne.
de ces
que l'uvre de
fois trs-diffrentes,
et l'autre
l'histoire
par le
Il
quelque-
mme
auteur.
Parmi les
faits
de ce genre que
1.
Ampllss. Colleclio,
t.
V.
col. 702.
d. de M. Guizot,
4.
l.
XU,
prl'.
p.
du
t.
1.
1.
l.
II.
i<
3.
'S
p. 430.
col. 265.
525
DE CLASSIFICATION.
Ptolme de Lucques. Bernard Guidonis, aprs avoir compos une Chronique des pontifes romains, des empe-
reurs
dont
et
il
V, en 1293. On a des manuscrits de cette premire dition. Aprs un certain laps de temps, Ptolme
Clestin
y ajouta
l'histoire
Ptolme,
de
et
Milan
l'autre
Padoue
et
des manuscrits
l'on a
toutes
existants
l'un
Muratori^.
Bernard le Trsorier a pu
se
et plus tard,
en
1.
La continuation anonyme
XI,
col.
1203;
la
le
526
ESSAI
C'est,
que
ainsi incomplet
insra en
le
se peut
Il
que
le religieux
bolonais
Guillaume de Tyr
Bernard
le
et la
Trsorier
au contraire, Pipino
peut-tre,
un manuscrit de
comme beaucoup
quoique imparfait
Le chroniqueur
la fin
1229
texte,
d'autres manuscrits
l'Eracles conti-
les
a-t-il
consigne en
Bernard
effet
cette
le
Tr-
note
Hsec de gestis
Qualis
perfectus
"-.
le
ici
de nouveau
comment
les
le
nom
de
Nous avons vu
il
chroniqueur picard
1.
Notamment
Voy. ci-dessus,
2,
les
se peut
ait
le
2(J7'-"
sa (;iironi(]ue.
etc.
p. 482-483.
minent
le
t.
VII,
col. 846.
Ces mots
ter-
le 208"-' cliapitre,
suivant
le
Trsorier,
Collectio,
l.
prcdemment dans
comme
V,
col.
dans
ti8*.),
l'dition
(iOd.
de
les
manuscrits de Bernard
dom
M. Guizot,
p.
Martne, Amplissima
384-388.
527
DE CLASSIFICATION.
ou de
M. Paris quand
dom Martne
mais nous
la traduction franaise;
nom
le
absolument
et
sa-
le
de Bernard le Trsorier
et de la traduction de
Pipino
em-
le Trsorier,
les
attestent de
la laon
la
doute;
le
tablit
elle
croisades avec
mme temps
en
avec la
la
chro-
seule hors
rapports
les
continuation
donne
de l'ensemble
l'dition de
formant
dom Martne
vnements d'Orient de
XXIIP
les
j)rs
XXIV
et
comprenant
-,
la succession
des
208) de
1229,
l'histoire
mme
de Franois
priode de 1183
,
gnralement en
Bernard
franais,
3,
lectio, avait
Les manusc. de
Ces deux
qu'au
3.
t.
xiie
chronique de
2.
la
le Trsorier.
Muratori
sur
tait la
la Bihl. royale,
livres s'tendent,
chapitre du
XXXIIIe
reproduction en latin
par M. P. Paris,
1. 1,
p. 81
livre,
82.
inclusivement.
528
ESSAI
Gange dans
Dom
le
mme
texte
de
cite
par
Du
Martne,
cette
histoire
et aujourd'hui
le copiste
du manuscrit
il
faut
Ce
3.
erron a
titre
fait
bien
entre
laquelle
l'uvre de Bernard
de
des croisades
l'histoire
un
pour
des lments
le Trsorier,
dans
principaux
eu sa disposition un manuscrit
ait
de Tyr
et
la
chronique de Bernard
former sa continuation,
est certain
il
les
les
le
en
sommaire
effet
que
le
chroni-
prUminaires de Bernard
offraient qu'un
Trsorier pouvant
le
Trsorier ne lui
insuffisant, a suivi,
en l'abrgeant
mme, a
par
1.
t de
le religieux
donner
h.
bolonais le
nom
de Bernard
le Trsorier,
2. Coll.
t.
VU,
ciil.
G57.
529
DE CLASSIFICATION.
les
derniers temps
mme
revient le
rsultat.
chroniques antrieures
1232 une
histoire
des
croisades
Frdric II inclusivement
histoire
jusqu'au passage
de
que
les
les
copistes
L'emploi qu'on a
fait
du xiif
sicle.
Modne, en 1494
~.
du xv"*
le Trsorier,
vritable
nom
si
l'auteur
dont
est difficile
qu'il cite
Bernard,
il
il
fables
de croire que
Bernard
de
YOrlando innamo-
nom
le
de
mme
1.
t.
t.
IX,
col. 291.
34
530
ESSAI
l'on voit
pour
la
premire
trsorier de Frdric II
fois le
^ ,
Tyr Renaud,
appelle l'archevque de
qui
conduit
le
qui donne
prir le roi
Guy
l'le
de
de Lusignan
Richard d'Angleterre en
roi
Jean d'Acre.
et
Si
Mmoires
le
et
avec
relatifs V Histoire
le
de
l'a
vu M. Guizot^, qu'aprs
la croisade de Frdric
II
commencent
la
par
En
cel point
Surie
et
que
l'
de Chipi-e,
de Chipre"^. Nous
allons retrouver
1.
2.
Voy. ci-dessus,
3.
CoUecl. de
4.
iMartne.
Mm.
t.
V,
t.
IX,
col. 283,
etc.
p. 515.
relat.
l'his/
col. 702.
de France,
M. Guizot,
t.
XIX.
p. 432.
p.
433, not.
I)K
o31
CLASSIFICATION.
I-
avant
la traduction
1231, la
Martne
fin
sement modifies,
s'arrtaient,
chroniques
des
nous,
suivant
et
du vingt-quatrime
livre de l'dition de
et
en
limites,
et
1.
Le
XX Ve
histoires
livre
d'outremer ainsi
la iin
XXXIIP
du
mme
que nous
citions
prcdemment
et
En
et
livre
de ce pas-
ce point que
de Chypre.
Montrer,
rdaction
dom
Voy
p.
380-
en
mme
li
de
temps
combien
il
nous et sembl
utile
de
le
conserver spa-
ESSAI
532
dans
la
il
De nouveaux vnements
nuations.
plis
le
chrtient d'Orient;
s'taient
en
effet
accom-
de nouvelles croisades
de ces derniers
l'histoire
faits
aux anciens
livres
des
guerres saintes.
Deux
mme
La
M. Michaud^
(et
lire, diffrente
de la chronique d'outremer,
La seconde,
et
en quelque
qui se prolonge
de Noailles et l'dition de
La continuation forme
1.
Sous
le titre
dom
le
manuscrit de Gaston
Martne.
t. I,
la col-
pag. 359.
533
DE CLASSIFICATION.
383
n'^*
Sorbonne,
la
comme prambule
mss. ajoutent^
387 de
et
Ils
font suivre ce
^,
et
dont nous
de la continuation qui
franais,
mme modle
et
renferme
prs
les
dans
prpares par
les transcriptions
la collection des
savant religieux,
une copie
et
dans
Il
jMartne, dont
il
il
le
les
dans
sa
tions fi^anaises de la
doit tre class; car
il
11
manuscrits de la troisime
vingt-cinquime livre de
ressemble
1.
une compilation
la partie
poque,
est
dernire
dom Martne;
partie,
deuxime poque
se termine,
comme
aux
et enfin
compila-
dans lesquelles
le la
bibliothque
3.
4.
Supplm.
2.
franais.
le fol. 9.
il
ci-det^sus, p. 48.
534
avec
ESSAI
la
le copiste
crit,
en 1266
comme
^.
atteindre l'anne
fragments propres
sparment
la
deuxime poque,
et
continuent
estlems.
du vingt-quatrime
grande rdaction
de Fontainebleau,
dom Martne
jusqu'en 1264, o
la
publi dans
la
partie
25 de
et le
postrieure
d'ailleurs
assez
recher-
chs avec soin; c'est surtout dans leurs textes que l'on
pourra retrouver des fragments de chroniques locales qui
paraissent avoir exist Saint-Jean d'Acre,
et
au moyen
presque
La mme
erreur se trouve, nous en avons dj fait la remarque, dans les mss. de la quatrime poque des continuations,
n. 8404 de la Bibl. nat. Paris, et n. 737 de la Reine de Sude
1.
et l'dition
t.
ii31t
dom
1),
la
Chronique se rapportent en
effet
ravnpmentdeBil)ars Bondocdar.
Un de l'anne 126U.
mameloucs, trad. de M. Quatre-
Edit. de l'Acadmio, p.
3.
4.
''i49.
t.
II, p.
377.
o35
DE CLSSIFICATIOIN.
dom Martne,
et
il
est
probable
qu'il existe
^
.
Mais
la composition
de
dom Martne,
dans
que
si
livres
l'origine
et assez tard
deux derniers
en Europe.
Il est
permis de penser, en
effet,
les
devenue
le
vingt-cinquime livre de
le
manuscrit de Noailles,
ils
utilise
dom Martne,
d'aprs
du moins en
partie, de pr-
intrt,
se sont
la
deuxime
et
ment.
Les
dtails
et
nous devons
les
ils
sont indis-
ms. 8315 de l'ancien fonds franais laBibliothque nationale, aujourd'hui mutil la lin, tait-il de ce nombre.
2. L'un des compilateurs dclare en effet avoir voulu mettre
dans son livre tout ce que l'on savait de l'histoire d'outremer
Ci commence li romans de Godefroy de Buillon et de
jusqu'alors
tous les autres roys qui ont est outremer jusques saint Loys qui
1.
Peut-tre
le
dai-enierement
y fu. Et
Ms. 387 du
mme
ce sont les
Ms. de
fonds,
fol.
fol.
1;
536
nous
ESSAI
essayons
en
moment
ce
de
reconnatre et
de
classer.
Nous pouvons
que
les parties
dom Martne,
Rome
crit
en 1295,
les livres
manusde
le ras.
vingt-qua-
par intervalles
et
aux continuations
tions et
Nous
antrieures.
dirons tout
mans de mains
bien diffrentes, et non l'uvre continue du mme crivain.
En marquant un changement de rdaction entre le vingtquatrime et
le
vingt-cinquime livre dp
ne contredisons pas
rsulte
il
qu'une
le
seule
et
mme
chronique d'outremer,
de la croisade de Frdric
mss. de la
fin
du xin
le
saintes,
le
et
l'histoire
poursuivie au moins
en font
recueils
foi, il
avait dj
voyage de Frdric
et la
des
sicle
un nombre considrable de
II
d'iiistoire
Mais originairement ces relations avaient pu tre indpendantes l'une de l'autre dans les mss., et nous essayerons de
elles
ment
les
deux
rcits
nom
la
537
DE CLASSlFICATIOiV.
On
des traces
a signal dj quelques
du vingt-quatrime livre-; on peut remarquer aussi comme une particularit frquente chez les
niers passages
continuateurs
le
suj' les
l'histoire des
vne-
royaumes de
fin
du
Ces
livre prcdent.
vons plus
le
moindre
faits
indice
qui
Un
1.
nomm Hugues
titre
Rien
n'est plus
du moyen-ge au commencement ou
la fin
mme
qu'ils modifiaient
la suite
de leur tra-
(Dom Martne,
dans ce mcanuscrit
2.
M. Guizot,
soit
Collection de .Mmoires,
t.
XIX,
p.
433, not.
538
ESSAI
inconnu
d'ailleurs,
ce
d'avoir
serait,
le
premier mis en
Du Gange nomme
l'histoire de
la
rubrique
Scriptores gallici
un manuscrit de
continuations,
il
la
mme catgorie
Hugues Plagon,
comme
dans
le
Du
Gange,
le
et,
~,
et quelquefois
mais
la traduction,
a attribu
il
dom
la conti-
Martne'*.
Malheureusement ni Du Gange ni dom Garpentiei-, contrairement leurs habitudes, n'ont donn ici les preuves sur
lesquelles
1.
Du
ils
Gange, L
2.
3.
1, p. cxcj.
Edition Didot,
Au mot
4.
la
Dans
le
du Glossaire
latin,
t.
Vil, p. 352.
de l'Acadmie,
liste
la suite
prf., p.
texte
ii.
et
dans
la
mention
les indications
voient
C'ollect.
la
M art
71.
5.
6.
Bibliotheca
/listor.,
t.
il;
|)arl.
2,
t.
p.
t.
14U.
il, p.
294.
Cf.
XIX,
M. Guizot,
prt",
p.
vj.
Si
539
DE CLASSIFICATION.
tiennent galement
ils
le
continuateur de
de l'auteur du supplment au
glossaire.
suite d'une
moderne ^ en rejetant
remonter comme une erreur Du
Gange
lui
la
fait
mme. L'auteur du
Bernard
en disant qu'il
comme
Trsorier,
le
Guillaume de Tyr,
Bernard
le
la
cite
Hugues Plagon
fois
et
auteurs de la continuation de
nom
que l'insertion du
attendu
Trsorier parmi
sources du glossaire
les
de
:
trs-opportune, en 1766
primitive
pour
la
On
"),
premire
le
Trsorier donne
fois
le
pays, la condition et
l'poque
rappel
nomm une
Bibliothecarum. Au
I, p.
27,
Tyr sur
sicle,
loin,
1.
p.
mais nullement
M. Petit- Radel
le
,
nom
3.
de Hugues Plagon.
Histoire
le
littraire
t.
XYHl,
Trsorier.
France,
Supplementum Glossarii
de France,
t.
latini.
XVIII,
p. 417.
Paris, 1766,
t.
IV,
p.
xj
et
p. Ixxxxvij.
4.
la
Elle attribue,
rdaction
mme
en
effet,
Bernard
le
Trsorier la traduction ou
540
ESSAI
laume de Tyr,
cement du xiif
parmi
les
dans ce cas
et
sicle. Si
il
Hugues Plagon
doit
prendre rang
fait
il
ne
prcder ses
Au
reste,
Du Gange
et
reconnatre,
le
et Garpentier de la traduc-
Hugues Plagon,
ment conjectural
lui.
est entire-
vraisemblablement erron.
11
faut en
vidente dans
le
mandable que
si
recom-
de ce ms., mention
Tyr serait
de Tvr lors de
nomm
archidiacre
historien
lui-mme
ejusdem
archidiaconatus
est
comme prouve
drer Plagon
comme un
si
fait
l'opinion de
il
serait tout
vingt-sixime livres de
dom Martne.
vingt-cinquime
et
comprenant
l'histoire
de quarante-six
au
mme
auteur.
Il
est bien
peu vraisemblable
et riche
narration du premier
p. 343.
'
1.
/jO
fiuillaiiinos,
t.
I,
fu esleuz
cvesque
de
latin
s'iglise
en romanz.
estoirc de
DE CLASSIFICATION.
livre soit le
mme
541
un corps
Voyons
cette question
de plus prs.
dom Martne'
est le
royaumes d'outremer, de
il
reste presque
en
dans
soit
nom
1229
l'an
fait
l'le
l'an 1240. Il
deChj^pre,
il
les
s'occupe surtout du
Champagne,
l'expdition de Thibaut de
,
trves avec le
l'arrive
du comte
sitan de
Damas;
l'alliance
11
aux vnements de
et
de Cornouailles
en Syrie,
de l'empereur en Orient.
soit
entirement tranger
royaume de Jrusalem
remonte
les
Arabes de
allis
du sultan
le retient
de sa chronique.
Innocent
IV
Il
le
l'on recourt
ne nglige pas
maison de Fieschi
avec
-, si
et
Richard Filangier.
1.
Martne,
col.
702-733.
p. 380-436.
2.
M. Guizot.
p. 497. not.
M. Guizot. p.
432-544. Acadmie,
542
ESSAI
La chronique mtrique de
seulement par
et
les
emprunts des
de Florio Bustron,
ancienne et
pour
la
la plus
(les
l'an
Chypre, depuis
et de
de Jacques de Vitry
Jordan
et
crits
prcde
Sanudo
Vieux, qui, venus postrieurement, l'ont souvent traduite; elle ne pourrait tre remplace par la runion de
le
Mathieu Paris
et
Mouskes, Vincent de Beauvais et aux autres contemporains. C'est, notre avis, le fragment le plus digne d'attention de l'dition entire de
imprim
dom Martne.
Jusque-l,
le
texte
manuscrits de
dom Martne
de
et
utilit,
et
royaumes
latins d'outremer.
dont
il
Il vit
au milieu de
raconte l'histoire;
Palestine,
l'le
de Chypre,
S'agit-il de dcrire
d'Agridi, une
galres,
il
il
une
marche
nomme
la
population chrtienne
bataille,
probablement
celle
l'Armnie.
de Casal-lmbert ou
les
les
caps
DE CLASSIFICATION.
543
Il
chemins
n'ignore ni les
IJ
pour gagner
difficiles
la plage de Saint-
gorges de
mar-
le
la valle
de Crines Nicosie,
IbeUns
les
Lombards ou dans
sultan de Damas, il les
des
leurs domaines.
Il
les
remarquer dans
guerre
la
dsigne,
que
sait
fait
il
les sires
le
de Csare et d'Ibehn
indique les
il
noms
et les
bards dans
l'le
de C^hypre.
Il fait
unis en ce moment,
est
pu
Lom-
si
les
marchander tout coup leur dvouement et dlibrer en vrais lgistes si le nouveau service demand par le
critiques,
loi traditionnelle, fonde sur un texte perdu, qu'on appelait toujours les assises
de Jrusalem.
L'auteur n'appartenait point l'glise. Nous le chercherions volontiers parmi les barons de Palestine ou de
Chypre. S'il n'tait pas chevalier, ce devait tre un de ces
notables bourgeois que les rois, par une sage politique,
appelaient de temps autre dans les rangs de la noblesse
du pays^
et qui,
en
Couches, frquentaient
plaider avec
attendant,
les
eux devant
comme Raymond
hommes-liges
et taient
de
admis
1.
Assises de Jrusalem,
t.
1,
p. 502.
544
ESSAI
le lutrin
*
.
Son
Lombards
les
Il
n'a pas
il
un certain
lui
contestera ni la clart ni
un
vri-
table intrt.
Au
cularits indiquant
les
l'Orient,
remplissent
voyage de Frdric
le
long
II et la
de Jrusalem
et
un
du
rcit de la croisade
roi de
Navarre
lui-mme souvent,
par de,
comme
crit,
c'est--dire
en Occident
et
le
temporaine formant
le
il
la continuation
lui
con-
pays de del.
le
De
d'outremer,
il
Martne,
n'a rien
col.
vu par lui-mme
il
ne
sait
proba-
Quatrime classe des manuscrits du Guillaume de Tyr franais continu. Le manuscrit de Fontainebleau, n. 8316, seul de
cette classe donne le XXV livre de la rdaction orientale du
Conquet, comme nous l'avons dj remarqu.
3. Cette rdaction forme les quarante et un premiers chapitres
2.
de
la
Zi89.
545
DE CLASSIFICATION.
qu'au
il
atteint la croisade de
une seule
fait la
avoir mentionn
fois cette
le
premier est
la description
de la
ville
de Jrusalem,
pu relever Jrusalem,
s'il
ne ft
cheu en la
aux compilations de
la
franais,
si
c'est la relation
complte de
si
fatalement
continuation
vague
dance
devient tout
fait
faits et
et d'attrait
Ici la
un corps
que la connais-
le
compilateur reproduit.
Philippe de Nanteuil, conduit au Caire avec les autres
1.
les copies
de
dom
extraits
t.
IV,
t.
I.
p. 377.
35
546
ESSAI
camp
des
de ces complaintes, o
le
la
main mme du
uvre en
Philippe de Nanteuil
sauvant de
la
est-il
le
Peut-tre
l'oubli.
rdacteur primitif de ce
et
il
noy par
les compilateurs.
De
la lettre
Martne ^.
Nous avons eu
pilateur
recherch
1.
com-
recueil. Il donne,
comme
l'auteur
du
Acadmie,
p. 548,
2. x.\xi\' livre
de l'dition de l'Acadmie,
des crois,
t.
p. 436-481.
IV,
p. 86.
547
DE CLASSIFICATION.
dom Martne,
livre de
deuxime priode,
prfrence
parmi
seul,
Jrusalem jusqu'
les
compilateurs de
la description
de
il
*;
la prise de
fragment
le
relatif
de
la
deuxime
classe,
Arriv
sacrifier.
prend dans
Thibaut
parmi lesquels
il
doit tre
il
rattache, assez
mer/ du Nil
de l'Egypte.
et
La nouvelle
MM.
Michaud
et
les
compilateurs,
Poujoulat sous
a t publie par
le titre
de
Lettre de
De
Mmoires
relatifs
la p.
bonne, 383,
123 la
fol.
p. 380,
Ms. du
287.
mme
fonds,
387,
fol.
325.
Le
copiste
Dans
Comment
li
rois
Looys,
quars de la
Collection
p. 359.
p.
Huon
l'dition
568-593, de la
t. I,
lxi,
548
ESSAI
^ Cette
Damiette,
effet
qu'il
crite
lettre fut
le
rant
pntrerait plus
elle
si
une
est
isoler,
chronique
vritable
les
et qu'il
des
comme
fallait
vnements
quatre dernires
annes
ici
sixime livre de
dom Martne,
vingt - cinquime
et
l'anne 12C1
Comme
l'et
n'est
faits
le
au vingt-
pas infrieure au
dignement continu
jusqu'
s'arrte.
elle
forment
les
derniers livres de
pense de son
rcit.
Quelquefois
il
ce
sa chronique l'apparence
en Orient
cit d'Acre. Il
ya
En
racontant,
laire, la
1.
Cf.
comme
de
la
province de Champagne.
Olim,
t.
I, p.
m,
Arrode ont
laiss leur
la
t.
nom
xxiii; p. 767,
XX,
les
annes 1257
DE CLASSlFICATlOiX.
1259, divisa la
ennemis,
le
ville
chroniqueur
dit
qu'on vit
livres
549
un souvenir du pays
pesant
natal,
et
1269
-.
il
de sa gestion
11 avril
le
mort en Syrie
la
caisse
de
retrouve Paris
Avec
comme chambellan du
annexe
la relation
roi
la lettre de
en 1269
Jean Sarrasin se
'*.
seconde
comme on
l'a
vu, plus
de la
troisime poque
mais
pour-
Le terme auquel
la
troisime
priode varie, du reste, dans tous les mss. que nous avons
la fin,
2.
3.
1.
p. 635.
le
tome
XXI
du
ESSAI
550
le
annes
le
mmes un nouvel
tions
de l'racles ou du Conquet
que
les
compila-
La
vingt-sixime livre de
dom Martne
(trente-troisime ^
De tous
les caractres
le
comme toutes
les continuations
en Orient, au centre
mme du royaume
la
Chronique d'outremer.
Bien que l'auteur du vingt-sixime livre ait toujours
quelque loge ou quelque parole de sympalhie pour les
hommes d'armes
1.
Surie,
col.
728.
2.
3.
Acadmie;
partir
576. 582.
Or retomons parler de
rpond
Martne,
p.
M.
^,
rien ne
la terre de
au chap. lv,
p.
426.
Guizot, p. 52i.
DE CLASSIFICATION.
fait
Il
souponner
554
la
guerre. Les actions militaires, les dtails fodaux et nobiliaires, qui tiennent
une
si
continua-
les
aux
faits ecclsiastiques.
L'crivain ne
hommes de loi,
il
n'tait
contre lesquels
il
bon advocat,
dit-il, et
les
son
fils,
cutor de l'yglise^;
le
il
consigne
l'lec-
attention
enregistrer les
crit
son
d'Acre.
et
o chaque anne
dont
il
et
le
ressemble
collective,
l'on conservait
dans
les
un sommaire des
importants
1.
2.
des
monuments
Acadmie,
Acadmie,
originaux
concernant
p. 448.
Martne,
col. 738.
M. Guizot,
p. 43'J.
Martne,
col. 734.
M.
l'histoire
p. 564.
Guizot, p. 548.
552
ESSAI
d'outremer dans
le
entre
le
de la
pilations
commencent
1261
o se terminent
deuxime poque,
ou plutt du Conquet, a
l'Eracles,
le
Le dernier
le
Jordan
livre de
source o Marin
Guillaume de Nangis
d' Ypres et
les
fi^re
oii
Sanudo
1288,
et l'anne
celles de la quatrime.
com-
les
Jean
ont puis
l'histoire des
deux
fiance, qu'elle a t
qu'elle concerne, ou
il
Le manuscrit
1295
en
effet
par
dom Martne a
publi son
Rome
l'an de
fu eslut aprs
Pierre de
pape Celestin
le quint,
L'indication
des
circonstances
la cit de
laquelle
il
nom
frre
Naples K
historiques
qui ot
les
plus
mme manifestement
il
donn de nouveaux
au con-
fol.
553
DE CLASSIFICATIOS
gnral de
cile
Lyon ^ dont
avait t trop
il
sommairement
parl en 1274 2.
le
l'histoire
Aprs
celui de
termin en
le texte est
manuscrit de la biblio-
le
de
jusqu'ici
plus
royaume de Jrusalem au
par
la succession d'crits
original
poque
xiii*'
l'histoire
intrieure
du
form
nommait
le
'',
Livre du Co7iquet^.
Jaffa, le
les
dans
les
le
nom
de
col.
752.
2.
Martne,
col.
747.
3.
Voy.
1.
6. Assises
de Jrusalem,
t.
t.
il, p.
Vil,
col.
196,
net.
655 et t. IX,
col. 650.
554
ESSAI
QUATRIME POQUE.
Derniers continuateurs De la relation de la prise de
Saint-Jean d'Acre et de Nicolas Falcon.
.
dom Martne,
conduisent, on
il
y a un
manuscrit de Noailles,
le
la
vu, l'histoire
l'a
compos galement
si
pourrait
Il se
trouble qu'ait pu
et propre, si
on
la retrouve
livre
cette
les autres
suffit
par
de Florence
manque aux
et qui
le
manu-
un vide
total de
qumze
annes.
Prenant
les
faits
o s'arrte
l'poque
le
texte de
1.
-.
2. Edit.
de rAcadmie,
p. 473-481.
487-488.
DE CLASSIFICATION.
niialeui's prcdents,
il
555
sur les diffrents papes lus et morts durant le court intervalle qu'il remplit
fixe
principalement
sur les vnements d'Orient, pays qui ne lui est pas tranger
et
qu'il habitait.
raconte les
Il
les
Syrie,
l'avenir ses
devant
les
lui
prrogatives,
puis
rclamations leves
les
comme
de Chypre
le roi
prtendante
du
Amaury
gnan,
fille
prise
roi
II
de Lusignan
il
rappelle la
fait
Bahan
que
le
est
il
mani-
comme dans
le rcit
de Tyr,
vnement remonte
l'ori-
1.
2.
Acadmie,
3.
p. 467.
III, part.
Bongars,
t.
II, p.
227.
556
ESSAI
comblant en entier
la
en 1277, quand
manu-
pour
le treizime sicle, ni
scrit
nombreux
finit le
et aussi prcis
que dans
les
l'histoire
la chute invitable,
mais
les incidents
que
offices
celle
ou
de Balian d'Ibelin,
les dignits
du royaume
de riiistoire d'outremer
demment
et
changements dans
les
et d'autres particularits
sont consignes
comme
prc-
est impossible
il
les
de semblables dtails,
former
s'il
mme
au temps
des
vnements
qu'il
rapporte. Privs
faut joindre
Il
rapprochent
le
ainsi
-,
Jordan
de
Jean
d'Ypres
d'Henri
Knighton
de
2.
DE CLASSIFICATIO:^.
557
Rishanger, continuateur de Mathieu Paris, d'Andr Dandolo, de Jacques Doria, de Jean Yillani,
d'Aboulpharadge
et des
le
sicles
du sige
velles
de cette
et de la prise
ville.
les
nou-
Aussi est-ce un
opposs et contradictoires,
s'clairent
et
compltent
se
Un
Franais dont
Saint -Jean
le
nom
Il
ayant
un
en forma
d'Acre,
encore inconnu,
est
rcit
nous
qui
en latin
et
est
en langue
deux
de
la
paix avec
sultan d'Egypte,
le
en 1289, jusqu' la
1291, au
et
prolonge
dom Martne
sort.
Le
la suite de la
en
le titre
Collectio Rela-
sicle,
de l'ancienne Sorbonne
Chypre,
t.
II, p.
t.
Voy. Hist. de
130.
Amplissima Collectio, t. V,
MCCXCI, Gestorum collectio.
N. 454, aujourd'hui
littraire de
XX XXIV, passim.
1.
2.
^,
France,
t.
la
XX,
col. 757.
Bibl. nation.
p.
85, 787.
M. Le
Clerc, Histoire
558
ESSAI
^ ,
Nationale
un manuscrit de
Le savant acadmicien
reconnu
le texte franais,
trouve
complt
qui,
Bibliothque
premier,
le
souvent
et
la
M. Michaud du texte
M. Le Clerc a constat
ce
rectifi
o se
qu'avait
dit
latin ^.
qu'il n'existe
et la lettre
rum
premire forme
Collectio.
et la
M. Le Clerc a prouv en
la discussion, mais
il
la
Les
latine.
le franais
du prcdent manuscrit. La
comparant au
blement, que
le
latin,
dont
il
indi-
en
ici
France,
t.
XX,
p. 787.
3.
L.
4"^
t.
dition,
t,
III, p. 384.
XX,
p. 85-89.
V,
s.
et suiv.
p. 562.
VA.
559
DE CLASSIFICATION
tion,
et
que peut-tre
il
et
de Fontette nous
comme
certaine
mais
elles se rapportent,
de la Bibliotheca bibliothecarum et de la
Bibliothque historique de la
que
la conjecture
et
opinion.
essentiel,
nous reproduirons
Montfaucon
inscrit, sous le n
cette
Chro7iicon
le
1.
2. Bibl. Bibliolh.
manuscriptorum
t.
I,
p. 28.
p. 74.
t.
II, p.
4. Sic.
5.
t. I,
p. 22.
560
ESSAI
On
existait tant
Vatican
que dans
le
fonds Merton
la billiothque
une
histoire
Bouillon jusqu' la
fin
du
de
en exami-
205
crits
et
Catalogue
Il
ne nous a pas
devenus
manus-
les
de
Y Histoire
le
Guerres
des
et
et
collection,
il
appartient bien
il
aux sources
mme
historiques des
les notions
murs du
Charles
ancien
y^
et
roi
exact
la
deuxime poque
d'Acre ou Gestorum
ceux de
la
la
la
et le texte franais
collectio.
Nous l'avons
de
class
manuscrits de
la
indiquant
la
1.
2.
Ci-dessus,
p. i88.
t.
I, p,
Au
Prise
parmi
bas de
note prcite de
y a dans
qu'il
bibliothque du collge
la
de
29.
les
Merton,
ouvrage
un
Oxford,
o6i
CLASSIFICATION
1K
sur
d'Orient,
l'histoire
crit
en
Mais on peut
comme
et
le
Il est
bien invraisemblable
si
bien
mme
et
sicle,
de remettre en franais
et
en latin
ait pris la
les
tche strile
anciennes histoires
les
s'identifier
la pense des
Le ms. d'Oxford
des Croisades, mais un
non une
histoire
fois
l'Europe et
le
Levant,
En
le
les
un livre de ses
un savant clerc,
se disposa faire
s'offrit
pour mettre en
crit sa dicte
form
le
plusieurs
De
lois
et
30
562
ESSAI
Cy
fine le
Livre des
Hayton,
frre de l'ordre de
homme
du Corc ^ cousin germain du roy d'Armenye, sur le pas saige de la Terre-Sainte, par le commandement du souve
rommans
Nostre Seigneur
le
si
comme
translatay en latin. Et
le
le dit frre
icellui livre
Hayton
;
et
de
donnay
et
les
fait
en reproduisant
les dtails
comme
zime
lui
le
la
comme
lui,
commencement du quator-
a pu l'effectuer aussi
sicle,
mmoire de
vivant vers
crivain, franais
pour
conserver
la
dans l'anne 1351 une traduction franaise, qui fut imprime Paris,
en 1529, sous le titre de Histoire du grand empereur de Tar tarie,
nomm le grand Cam, crite en latin, par Hycone ou Hayton, sei:
111.
p.
48.
DE CLASSIFICATION.
dans
le
Le
qu'on
le connat,
ms. 8404 de
qu'il
coUectio, d'abord en
la Bibliothque Nationale.
rcit de l'crivain
du soin
363
m'en
dit-il,
dans l'amei*-
y^esolutus
Et
quand
la fin,
presque entire,
au Temple, en
il
termine ainsi
De ceux
garde de Dieu, on ne
les
la
qui demeurrent
dit rien
chrement leur
les
cit
de certain,
comme
vie,
navigateurs que
fondements^.
Les
connu
compilateurs
de
aux
soit
qui ont
recueils anciens de
qu'ils
conserv
aient
le texte latin,
ils
soit
en aient
737
1.
Amplissima CoUectio,
2.
Amiissima CoUectio,
^,
ce
qu'explique natu-
V, col. 758.
V, col. 782. L'auteur de la traduction
de Sorbonne a dvelopp ce passage en ajoutant quelques particularits qui semblent lui tre venues de sources certaines. Voy.
t.
t.
87.
la
troisime
la classification
ESSAI
o6/(
nuations auxquelles
mentaire est en
il
comme
compl-
effet la
les
qui se
compltent
et
se
chronologiquement,
succdent
au
faites
au sein
mme
Guillaume de T}^
et d'aprs les
sources originales,
un
sicle entier
d'Acre.
le
sentiment
rattacher
cette rvolution.
Si l'on
ditions particulires
il
marque
du quatorzime
et
vou-
les exp-
du quinzime
sicle,
Machaut
Villani, de Guillaume de
et
de Monstrelet
comme
P""
les infidles, se
de Lusignan, qui,
proccupait surtout
caravanes de l'Inde
565
DE CLASSIFICATION.
les terres
ses
domaines de Kouklia
En
circonscrivant
anciennes croisades,
tions
la
et de
notre
Paphos.
au temps
tude
mme
des
il
ralit
offrent
Nous
historique.
toutes
les
avons d
garanties
par
de
consquent
pour ne point
et
aux
est antrieur
renferme dans
le
geste,
Saladin est
le
saillants de
affranchie
hros
de la versification^ dont
L'auteur choisit
quelques traits
ajoute ce fonds
sujet
chanson de
vritable toute
le
comme
Lusignan Jrusalem
aventures des
les
et les
voyages de
la
L'examen d'uvres
et
classer les
la
deTyr.
1.
Voy.
royale,
t.
VI,
p. 132. Cf. p.
159.
CHAPITRE
la
Pages
Commencement de
Commencement
de
CHAPITRE
n.
CHAPITRE
IH.
CHAPITRE
Chronique de Bernard
la
aprs
rois,
le Trsorier.
Chronique d'Ernoul
la
Les Cits
IV.
au roiaume de Jherusalem
et les
10
Chastiaus qi apendent
26
CHAPITRE
V.
35
39
le
de Perse.
De
mer
la
CHAPITRE VIU.
CHAPITRE
51
del Diable
De
n.
de
l'empire
8'J
Coment la
de Naples
Puis Jacob.
CHAPITRE XI. Coment Germains trova
CHAPITRE XII. Coment roys Gui ala assigier Tabarie.
CHAPITRE XIII. Coment la Sainte Croix fu aporte
CHAPITRE
X.
siet
cits
le
li
en
CHAPITRE XIV.
la tte
par Saladin.
CHAPITRE XVr
IU7
12U
140
1^5
l'ost
confiz
70
Coment
li
ruis
Guiz fu pris
et
des-
107
567
Pages
CHAPITRE
XVI.
CHAPITRE
U
XVII.
CHAPITRE
XVIII.
Cornent Jkerusalem
177
de
siet et Testt
189
rusalem
211
CHAPITRE
viist ces
XIX.
Cornent Saladin prist Jkerusalem
de dens reanon
CHAPITRE XX.
Montferaz,
si
CHAPITRE XXI.
q'il
Covient
221
manda Curas de
Cornent Saladin
rendait Sur,
et
quens
de
Triple
236
envoia
CHAPITRE
XXII.
Coment
239
Guillaume
CHAPITRE
254
Coment U
XXIII.
roys de France
et
roys
CHAPITRE XXIV.
258
Sarracin
2G4
De
de Cypre et des Grifons.
roys d'Enyleterre pasa
XXVI. Coment
CHAPITRE XXV.
CHAPITRE
l'isle
le
295
CHAPITRE XXVII. -
deserita
CHAPITRE
Coment Safadins
XXVIII.
Saladin de lor terres aprs sa mort
CHAPITRE
XXIX.
Coment
il
ot
...
les
croisierent
CHAPITRE
308
roy premirement en
318
CHAPITRE
XXXI.
roy d'Engleterre
CHAPITRE
et
se
325
le
331
cil lui
XXXII.
fu mordris en sa chambre
CHAPITRE XXXIV.
CHAPITRE XXXV.
CHAPITRE
304
fh
Hermenie
CHAPITRE
284
XXXVI.
368
Coment Jehan
347
396
406
568
CHAPITRE
XXXVII.
au Soudain
.11.
431
CHAPITRE
li
Pages
De
CHAPITRE
toille del
XXXIX.
La
cardinal
CHAPITRE XL.
Fin possible de
448
la
XLI.
Chronique d'Ernoul
CHAPITRE
la
Chronique d'Ernoul
Cornent
li
456
458
467
469
ianlinople
FIN DE
439
L.V
CHRON'lgUE DE RERNAFU)
I.E
TRESORTEn.
TABLE ALPHABTIQUE
DES MATIRES.
A.
Amaury
I",
comte de
Jrusalem,
Aix-la-Chapelle
v.
d'Allemagne,
397, 400.
.\lberl-sur-Encre, v. de France,
337, n.
Albigeois, pays de France, 269.
Aep (le royaume d'), 342, 344.
Alexandre de Bernay, trouvre,
62, n.
371.
sa mort, 373.
Alix d'Armnie, fille
321.
ville,
Allemagne
(le
deRoupenlII,
chancelier
d'),
voy.
Conrad.
Allemands
reoit
la
Jafifa, roi
de
14, 15.
couronne de Jrusalem,
16.
pouse Marie
407.
ses expditions,
sa mort, 31.
Amaury
II,
Amaury,
Comnne,
18,
20, 23-24.
voy. Lusignan.
de Jrusalem, 82.
Andrinople, v. de l'empire grec, se
rvolte contre les Francs, 378 et
pair,
suiv.
bataille d'Andrinople
douin I"
o Bau-
quelles conditions
se
soumet
321.
quand
il
eut
un
roi
pour
la
Arraniens.
37
570
TABLE ALPHABETIQUE
assez gnreusement
investit
Boniface de Montferrat
de Thessalonique, 377.
mort de sa femme Marie de
42,
des terres
tenai.
nople,
rvolte
liens, 381.
fait
mas.
Beauvoir (Baudouin
385.
Belbeis, v. d'Egypte. 20.
Belinas, v. de Syrie, 63.
B.
Babylone d'Egypte
est la ville
du
Btel, V.
402.
Baucant
(le),
tendard du Temple,
8.
Baudouin
3.
Baudouin H,
ses
sa mort,
roi
de Jrusalem,
tilles, 5-G,
xxix.
de Syrie, 108.
Palestine, 278.
2.
10.
10-11.
388, 389.
Betphag (abbaye
Baudouin
14.
III,
roi
de Jrusalem,
4,
15, n.
Baudouin
IV,
le
Meseau,
roi
de
Jrusalem, 32.
fait proclamer Baudouin V, son
neveu, 115.
meurt, 118.
Baudouin V, l'Knfant, roi de Jrusalem, reconnu roi sous la rgence de Guy de Lusignan, 115.
P.
Baudouin I", "empereur de
Baudouin IX, comte do Flanet
dre, se liguent contre PhilippeAuguste, 332.
se croise, 337.
devient empereur de C. 291,
376.
eut
de ue pas distribuer
P.,
tort
314.
corsaires arabes qui se cachaient
derrire le cap de. 31.5-316, 317.
Blakic, Blachie, voy. Valachic.
Blas (les), voy. Valaques.
Blaquerne, cliAt. imprial C. P.,
92, 364, 365, 369.
Blois (Louis, comte de), 337, 378,
380. 382-384.
Boinond P', prince d'Antioche, 4.
BocincMid II, prince d'.\utioche, 4.
Boniond lit, l'Enfant,
prince
d'Antioche, 23.
574
DES MATIERES.
ses
poli,
114, 178.
mar-
de), 403,
404.
le
le
marche vers
ngocie
pour
le
Caire, 4'i3.
pai.x
la
la reddition
avec le sultan
de Damiette,
445-446.
93.
palais
180, 370.
Bourgogne (Hugues
111,
duc
remplace Philippe-Auguste
Terre Sainte. 277.
de),
en
Bove (Enguerrand
(Hugues
Livernas, ou Li Vernas.
Sa rvolte et sa mort, 128-129,
180.
Bras
Bray-sur-Somme
v.
de
France
fille
452.
lui
le
les
lui
offrent la
470.
rgence de
l'empire,
il
sance, 330.
Brienne
337.
rusalem, 408-409.
tinople, 36'(.
Burgos,
V.
d'Espagne, 450.
rasins,
G.
la
411.
la tte
se rend en
Armnie et rclame
couronne du chef de
en vain la
sa femme, 427.
195.
Capharnaum,
v. de Palestine, 65.
Capoue, v. d'Italie, 437.
Caravanes arabes, 54-56, 96, 283.
Caudemar (le), Jrusalem, 203.
,,
TABLE ALPHABETIQUE
)72
mer,
au
bord de
le
dite
Chamon, ou Quaimont
v. et
(le),
Champagne (comt
administr
Marie de France, mre du
de),
Champagne (Aliv
du comte
de', (ilie
la tte,
18,
23, 37-
40.
Chrtien,
chtelain
de Dixmude,
2-3.
Chypre
(l'le
de), 91.
sur
de )
d'Henri U, femme de l'empereur
Baudouin, 291.
Champagne (Marie de), femme de
Baudouin de Flandre, meurt
Champagne
Marie
Acre, 378.
III,
comte
de),
291.
croisade
la
lem, 79.
Champagne (Thibaut IV
de).
Sa
Champagne
Villehardouin.
Change (le) des Latins et des Syriens, Jrusalem, 192, 201.
le Change de Tyr. 290.
Chteau-Blanc, chteau de Syrie,
Comnne
(Alexis
chAt.
de
Svrie
459.
Chleau- Plerin,
ou
le
Dtroit,
422.
III
l'.Vnge,
dit),
92.
fait
Isaac
proclamer
15.
Chleau-Franc
Champagne (Thibaut
lui
174.
fait
82,
183, 293.
[)ar
la
133.
du Carmel.
s.
.sa
9.5.
sauver, 96.
Zara trouver les Croiss,
vient
360.
DES MATIERES.
Ducas,
dit
Murlzunhle
306-
367.
est
369-370.
avait pous
gendre
le
Vieux),
90.
jeune
Alexis, 90.
ses murs dissolues, 91.
sa dposition et sa mort, 93le
94.
Comnne
(Isaac
Kirsac par
l'Ange),
nomm
est
93.
Marguerite,
de Bla, roi de Hongrie, 95-
96.
meurt, 366.
Comnne
(Isaac l'Ange).
Comnne (un
d'Angleterre, 273.
aventures de sa fille, 352.
C.
Comnne (Marie),
dite la
31-32.
mre du vieux
(le
ix.
302.
couronne
roi
Amaury de Lusignan
nom de 1 em-
de Chypre, au
pereur, 303.
couronne peut-tre
Lon
II
roi
d'Armnie, 323 n.
Conrad de Wittelsprtch, arch. de
Mayence, 323 n.
Constance d'Aragon, femme de Frdric H, 450.
Constance de Sicile
femme de
l'emp. Henri VI, 326-327.
Constantinople mise en tat de dfense par Alexis IV contre les
Francs, 362.
est prise par les Francs sur
Alexis m, 364-365.
se soulve contre les Francs,
,
367.
reprise sur Alexis Ducas, 371372.
Coradin
voy.
Coredix ,
Malec
Moadara.
Corbeil, v. de France, 339 n.
Corbie, v. de France, lieu des confrences entre les Vnitiens et
les barons franais, 339, 374.
Voy. Bernard.
Corbie (Robert de), 87.
Corfou (le de), 362.
Couronnement des rois de Jrusalem, 118.
Courson (Robert de), cardinal, 417.
Courtenai (Agns de), i7 et n.
Courlenai (Baudouin II de), empereur de C. P., pouse la fille de
Jean de Brienne, 472.
Courlenai (Philippe de), comte de
Namur, refuse la couronne de
reine
Marie
reine
de Jrusalem
pouse le roi Amaury 1", 18.
eut Naplouse en douaire, 31.
mre d'Isabelle de Jrusalem,
,
Conquel
Cour-
couronn,
dj veuf, pouse
fille
Agns de France,
390.
Comnne
573
sire de Beyrouth,
407 n.
Coranne(Thodore),princed'Epire,
C. P., 393.
Courtenai ( Pierre
de )
comte
d'Auxerre, lu empereur de C.
,
P., 391.
Sa mort, 393.
Courlenai (Pierre de), 53-54.
Courlenai ( Robert de )
fils
de
Pierre, empeienr de C. P. sur le
refus (le son frre Philippe, 393.
indispose les chevaliers de l'empire et se relire Rome, 394.
,
TABLE ALPHABETIQUE
574
sa mort
dans
395.
la
Thavm.
Durazzo, ou Duras,
de Grce,
v.
246, 392.
Du reboise (Andr de), chev,, 372.
E.
de Damas en
les caravanes
Egypte passent sous ses murs,
55, 96.
pris par Saladin, 187.
sa force, 464.
Saint Abraham
fodalemcnl, 71.
en
Edesse, ou Roha,
dpendait
villes
prs
de
Cresson
313 et not.
Croix de N.
S. (la Vraie ou la
156, 162, 170, 276.
Cruciiiv sculpts en Orient (des),
Sainte),
D.
de Syrie, 48 n. 346.
Damielle, v. d'Egvpte, 24.
assige par les Croiss sous
Jean de JJrienne, 415 et suiv.
prise par les Chrtiens, 425-
426.
sultan propose
de rendre en
Jrusalem,
le
roy. de
le
du
qui y passe,
Nil
440.
est rendue au
447.
sultan d'Egypte,
Daminarlin (Renaud
l)aiiii)icrrc (Renaud
d'),
ou
Svrie,
la
Elonore d'Aquitaine,
345-346,
reine d'An-
v.
de
sar-
Syrie, 15.
rasine, 163-164.
Encre, auj. Albert,
v.
de),
262.
337,
la
chronique,
nomm
cheva-
Espions
de),
de France,
337.
Epe (chevaliers de l'), 352.
Ernoul, ou llcrnoul, cuycr de
Balian dlbelin, peut-tre Ernoul
de Giblet, auteur de
442.
435,
branche
1.5.
v.
change
comt de
et
gleterre, 270.
Elizabeth (sainte), 66.
Elyse, le prophte, 110.
Emails (fontaine d'), 205.
204-205.
Cycem, voy. Sichem.
Damas,
v.
Syrie, 1-2.
et claireurs,
429.
341-
343.
Daron
(le), v. et
Divmude,
Doc.
cAil,
v,
de Flandres,
prs
2-3,
de St-Jean d'Acre,
3.58.
Dorel (Guillaume),
Rotron, 114 n.
Dolain, ou Dolham,
.seigneur
v.
du
de Syrie,
145.
575
DES MATIERES.
Flandre (Ferrand, comte de)
403,
404.
106.
des
sommes
avait
qu'il
runies
Franc
Chteau
Chteau
voy.
Franc.
Franais ou Francs, assigent et
prennent Constantinople de concert avec les Vnitiens, 363 et
suiv., 369 et suiv.
nomms Latins en Orient, 365,
n.
du
trait
431-432.
Frdric P', emp. d'Allemagne
248-249.
Frdric II, emp. d'Allemagne roi
,
et
328 398.
appel l'Infant de Sicile, 329.
pouse Constance d'Aragon, 399,
400.
Innocent
promet
couronne impriale, 400.
est couronn s'engage passer
Outremer, 401.
chappe un complot, 401-402.
son entrevue avec
de
la
III lui
et
le
fils
404-
Olhon
remet
lui
les
ornements
impriaux, 405.
Honorius
Rome
est
il
la
trait
le sultan, 46'i.
G.
Gate,
Galata
v.
d'Italie, 400.
(la
chev, d'Outremer,
Jean )
motifs de la haine que lui por-
Gale
Gaza, ou Gadres,
v.
France
de Syrie,
14,
283, 293.
il,
et
le
couronne
le
presse
de passer
il
de Calabre
Sicile, 437-438.
III
la
400.
405.
451.
se rconcilie avec Jean de
Brienne, 454.
promet de passer Outremer,
455.
feint de partir pour croisade,
457.
excommuni, 457-458.
Sicile.
sa naissance, 301-326.
doutes sur sa lgitimit, 327.
lev protg par le S. Sige.
lui
tion, 462.
de
et
les
Arabes de
Gerin
(le),
106.
TABLE ALPHABETIQUE
576
seigneurie de Syrie,
de Tripoli, 178, 305 et n.
Giblet,
au
V. et
S.
Conjectures
sur ce chevalier, auteur peuttre de la chronique, 501-502,
Giblet
Ernoul de
).
519.
Giblet (Hugues de), 305.
Gien-sur-I^oire, v. de France, 22.
Gisors, V. de France, 298, 333,
33i.
communication de Frdric
II,
466.
fait
paix
la
avec
l'empereur,
meurt,
Henri
et chat, de
(le), v.
Syrie, 52, 53.
Guillaume, arch. de Tyr. Ses qualits, 82-83.
se rend Kome, 84;
meurt, 85.
Guillaume, roi de
251.
comment
Sicile,
244
247,
C. P. nuisirent la
245.
II,
53,
sa mort, 306.
gne excessive dans laquelle il
se trouva souvent pour vivre,
310.
ne couronna pas Lon roi d'Ar-
la
Mon-
tagne, 343.
Hradius,
101, 166 n.
Ileranc ou Haranc, v.
Syrie, 34, 42, 46.
Hernoul, voy. Ernoul.
Hongrie
391.
comte de Champagne,
54.
468.
Gu de Jacob
la
391.
(Emeric,
et chat,
de),
roi
de
350,
351.
H.
sade, 4 10- il
Hache
Hongrie
danoise, 281.
Haraa, v. de Syrie,
15.
fils
Frdric
II,
301.
en Syrie,
Sa croi-
(Marguerite de
France
ngocie
belle
de
Jrus;ilem, 449-'i5l.
remet Jean de Brienne la dfense des terres du Saint Sige,
454, 466.
excommunie Frdric H, 457,
462.
Hpital (ordre de
300.
de).
2.
1').
Ses armoiries,
8.
(maison de l'ordre de
l'),
J-
rusalem, 192.
Hugues Plagon. 521, 537-540.
.326.
Du
d'Anglelene.
Jlenii
roi
II
ln;sor qu'il avait Jriisalem,
156, 157 n. 260.
Henri i" d'Anjou, empereur de C.
I.
V. de Svric, 43.
Ibelin (Balian d'), sire
Ibi'liii.
dArsur, pe-
577
DES MATIERES.
tit-flls
du vieux
555.
Ibelin (Balian
reine Marie
Balian
14U
II
Rama,
de
mari de
(ils
la
de
de Baudouin
44,
138-139,
porte dans
Baudouin V,
d'),
de Bevrouth,
Comnne,
el frre
l''',
d'ibeiin
sire
le
rtinneinenl, 118.
Fve
femme
ngocie
267.
la
roi
n.
salem, 215-224.
s'occupe du rachat des captifs,
225.
Saladin
50.
Sibylle
la
comtesse de
veut
141.
Ibelin (Hloise d'), fille de Balian II,
dame de bidon, 360.
Ibelin (Hugues d), fils de Balian I",
nne.
Isabelle de Brienne, reine de Jru-
salem.
On propose
l'pouser, 449.
son mariage,
451.
Frdric
II
Jall'a, V.
293.
Jafla, 60.
11
de
307.
prise par Malec Afdal Nourreddin
Ali. 309.
son chteau, 461.
Jaffa (le comt de), 14.
Jean Baptiste (St), 113.
Jean
Sans Terre,
fils
d'Henri
II
d'Angleterre, 260.
femme de
Jeanne dAngleterre
Guillaume II de Sicile et de
Ravmond VI de Toulouse, 244,
,
269, 270.
Jeanne de
Sicile, 244.
Jricho, v. de Palestine, 75.
serpents prs de cette ville, 76.
Jrusalem, v. de Palestine.
les bourgeois refusent de rendre
la ville Saladin, 185-186, 212.
assige par Saladin, 211 et
suiv.
prise, 225.
rendue Frdric II, 464.
reprise par les Sarrasins, 468.
Jrusalem (Description to|)ograi^)hiquede la ville de) telle qu'elleelait
l'poque du sige cfe Saladin,
188-210.
578
TABLE ALPHABETIQUE
83.
26-27.
452.
font
403.
et n.
charg
de la garde de Baudouin
V, 117, 119.
la mort du roi, s'empare de
Saint-Jean d'Acre pour faire couronner Sibylle, sa nice, 129130.
pris Tibriade,
173.
Josse, arch. de Tyr, 244, 247.
Jourdain, fl. de Syrie. Sa source et
son cours, 62, 64, 68.
Judith, femme juive, 112.
K.
Lusignan (Amaury
roi
le
Isabelle,
vie,
la
l'Ange Comncne.
311.
assige et prend Beyrouth, 311314.
ses autres expditions, 315, 316.
fait la paix avec Saladin, 316.
un
teste
vassal, 318-322.
Lesquil, ou
V.
con352-
353.
se plaint des corsaires au sultan,
354.
recommence hostilits contre
Sarrasins, 356-359.
renouvelle trves, 360.
meurt, 407.
les
les
les
Sibylle, 13i.
sa paix avec
fait
comte de Tripoli, 153.
Raymond,
579
DES MATIERES.
158-
161.
prisonnier la bataille
Tibriade, 170.
amen devant Saladin, 173.
tait
de
dlivr de captivit,
Conrad de Monlferrat185,
252.
lui refuse
meurt,
prendre
son
nomm Manuel
Alexis, 96 n.
pouse en secondes noces
326, 328.
(dtroit de) ou de Gibraltar,
340, 352.
Marseille, v. de France, 268, 340,
352.
Maroc
412.
Mer de
Messine,
M.
Milly
et submerge
Chrtiens,
442-443.
fait la
421-422.
bon accueil qu'il fait A
clercs chrtiens, 431-432.
son loge, 431 n.
deux
Margat,
liers
et
268,
de),
(Stphanie
dame
de
Giblet, 305.
Montaigu (Isabelle de), 11, n.
Montagne des
Oliviers (la)
ou
Mont-Olivet, prs de Jrusalem,
,
208.
Guillaume Longue-pe,
fils
de
48.
Guillaume
III,
48-125.
377.
nomm
sade
les
263,
309.
328.
non
et
fils
la
377.
meurt, 391.
Monlferrat (Conrad de), seigneur
de Tyr, fils de Guillaume 111,
125.
se croise et s'arrte
nople. 126-127.
lue Branas rvolt
Constanti-
580
TABLE ALPHABETIQUE
la
Murtzuphle
Voy.
le
267-268.
enlev les marchandises d'un
navire du pays du Vieux de la
Montagne, 288.
125, 130.
48, 123.
mari de
reoit
chteau de Saint-Elie,
le
126.
et n.
dit le Petit
les
de
chtelain
Nesle ( Jean de )
Bruges, 337, 3'i0, 352, 3.")6. 360.
aide le seigneur d'Armnie
contre le prince d'.Antioche, 353.
Neuville (Baudouin de), 394.
Nevers (Herv, comte de), 403.
souponn de trahison et banni
de l'arme croise, 425.
Nicolas Canabe, se fait proclamer
empereur C. P. 370.
Nicolas Falcon crit en franais la
devient
nom
llfloise d'Ibelin,
dame
de Sidon, 360.
(bimon
Monlgesard,
v. et
de),
337,
351,
chteau de Syrie,
43. 54.
'i
sultan
de
de Malec
Damas, sous
Allal,
305, 309.
Montl'ort
300.
s'y
pouse
107.
10.5,
retirent,
le
Lusign.in, 407.
Damas,
377, 391.
N.
0.
Orlans (Payen d'), 377, 381.
nomm par erreur l'ieron. .385.
Olbon lue de Bourgogne, 2.50.
Othon de Saxe, comte de Poitiers,
335.
empereur d'Allemagne,
attaque
du
les tats
est
336, 397.
S. Sige et
excommuni. 397-398.
Aujiusle, 402-403.
DES MATIERES,
584
359.
Q.
R.
Rama,
Rama
435, 442.
prie Jean de Brienne de ngocier la paix avec Coradin, 445.
Brienne se plaint de lui au pape,
449.
Pelu (le comte), voy. Frise.
Pra
faub.
de Constantinople
362.
et
d'Egypte, 3.
Philippe Auguste, "roi de France,
256.
ses prparatifs de croisade, 250,
261.
ses guerres contre le roi d'Angleterre, 260 298-299, 332.
s'embarque pour la Terre Sainte,
262.
400.
Comnne.
I".
ou Richard Cur de
et suiv.
402.
la fille d'Isaac
353.
v.
voy.
de Toulouse, 269.
pouse
383.
Pharamia,
de),
351,
337,
(Baudouin, seigneur
du),
(Etienne
v.
Ibelin.
Perche
en
la),
Jude, 79.
286.
d'avoir
sa captivit, 297.
sa ranon, 299.
'
ses guerres
France, 332.
contre
le
roi
de
TABLE ALPHABETIQUE
582
sa mort, 335.
soc projet d'une nouvelle croi-
sade, 338.
Ridefort (Grard de), grand Matre
du Teraple.
origine et fcheux effets de sa
baine contre le comte de Tripoli,
taine
roi
Guy, 162.
Chypre
Guy
roi
le
acheter
286.
Roncevaux
Sainte-Croix, 307.
Saint-Job, chteau de Syrie, 153.
Saint- Nicolas (ile), au Lido de Venise, 348.
Saint-Nicolas, lieu ainsi nomm
prs Saint-Jean d'Acre, 258.
Samt-Omer, v. de France, 334.
Sainl-Omer (Hugues de) , chtelain
de Saint-Omer, seigneur de Tibriade, 32, 44, 158. Voy. Tibriade.
fait
sa description,
194.
83.
53.
ses
et
228-229.
entre Jrusalem, 234.
assige Tyr ne peut s'en emparer, 179-244.
ses prparatifs de dfense en
il
S.
et
de Syrie,
entre Naplouse et Nazareth, 113,
Sabat
(le),
v.
et
chat,
148.
Saint-Abraham ou Ilbron,
de
v.
dpend
254.
motifs de sa haine contre
chevalier Jean Gale, 255.
secourt Saint-Jean d'Acre assig
174,
181.
fortili
et
les
les
dbat sur
la
rintgration
des
tiens,
le
par
293.
sa mort, 304.
Salonique ou Thessaloniquc, v. de
Grce, 246.
583
DES MATIERES.
II
:77.
fils,
la),
108-
109.
360 n.
Silo (fontaine de), prs de Jrusalem, 121, 123, 124, 208.
Sinai (le mont), 68.
Sodome, v. de Palestine, 72.
couronne reine
Baudouin V, son
couronne son mari
lls,
la
mort de
132-133.
Guy de Lu-
signan, 134.
Jrusalem
ville,
du
d'assiger
de
la
Souabe
Saiadin la dlivrance
163-
(Philippe,
duc
250,
de),
397.
T.
Tancrde, roi de Sicile, 247. 263,
268, 300, 329.
458.
leurs
Chypre, 273
et suiv.
l'ile
285.
facilitent le retour du roi
chard en Europe, 296.
de
Ri-
Thaym
185.
rclame
avant
(d'une),
164.
sarrasiue
Sorcire
153.
Dothan,
Voy. Dotain.
roi, 252.
meurt, 267.
Sachar, v. ancienne, prs Naplouse,
en Syrie, 108.
Sichem, ou Cycem v. et plaine de
"
salem,
15-16.
(la),
substance mdici-
nale, 76.
Thiebaus
femme
Thomas'
14,
Thriaque
(Le
11
v.'
21.
333, 423-424.
TABLE ALPHABETIQUE
38/.
Thomas de Cantorbry
(saint), 155.
Thoros
Tripoli
111 -142.
le
la bataille, 173.
(le lac de), 64.
(
Echive de )
de
tille
309.
banni,
310.
Tibriade (01 bes
ou Ilostes
de),
58.
Champagne,
banni,
Tibaus
Toron
(le),
316.
de
lils
Hiimfroy 11, beau-tils de Renaud
de Chlillon, 31.
pouse Isabelle de Jrusalem,
81-82, 103.
refuse couronne
la reine Sibylle,
moyen
Tubanie,
ge, 382.
fontaine prs de
Naza-
la
309.
311.
(le
Temple, 114.
charg de la rgence sous Baudouin V, 116, 119, 124.
ses dmls avec Joscelin d'Edesse
la mort de Baudouin V, 130.
lors du couronnement de Guy
de Lusignan propose de proclamer Humfroy de Toron, 135.
de),
158.
(Raymond H, comte
II,
Tyr ou Sur,
v.
187, 256.
et
le sige,
gnard, 290.
et se
soumet
1.36,
prisonnier la bataille de
Tibriade, 173.
dlivr de captivit, 253.
divorce avec Isabelle de Jrusalem, 267-268.
Tortose, v. de Syrie, assige par
Saladin, 252.
Tournai, v. de Belgique, 404.
Transfiguration (la) de J.-C, 67.
Trascgnies (Sohier de), 343.
Trsor des rois d'Angleterre ;\ Jrusalem, 156, 157 n., 219.
Tripoli, v. de Syrie, assige par
Saladin, 251.
fait
V.
Vaisseaux appels barbotes, 238.
Valachie (roi de), voy. Joannice.
Vahupies ou Blas (les), viennent
au secours d'Andrinople rvolte
contre les Francs, 379 el suiv.
Valenie, v. de Syrie, 254.
Vaux de Cernai, prs Paris (l'abb
des), 351.
DES MATIERES.
avec les Franais pour les transporter en Terre Sainte, 339.
reoivent des franchises du sultan d'Egypte pour eiiipt^cher la
croisade de dbarcjuer en Syrie
ou en Egypte. 315-346, 362.
leurs conventions avec les Croiss rendus Venise, 349.
prennent Zara, 350.
366.
reprennent
Ville
585
Hardouin
Geoffroy
11
lils
de
Brieine, 444-445.
reste comme otage en Egypte,
446.
la
ville, unis aux
Franais, sur Alexis Ducas, 371-
372.
de leur
pour
le
Andrinople se rvolte
eux, 378 et suiv.
perdent seigneurie de
la
Ymen, pays
374.
contre
l ville,
de
G. P., 391.
390.
Vieux de
288, 323.
Ville Hardouin (Geoffroy
marchal
de
I" de),
377,
Champagne,
38
ADDlTlOiNS ET C0RRECT10^S.
l.Au sommaire, au
Page
Page
Page
94. ligne 3.
Page
lieu de
l'empereur Conrad
le
Au
III.
lieu de
et escate
masle.
lisez
ries,
17.
Dotain^
ries.
lisez
5.
Dotan.
:
p. 72, lisez
p. 92.
Beaudouin,
lisez
Ajoutez
note
Cf.
en
pp.
.-
48 et
125. not.
Malcc-Adel Seif-Eddin.
Malec-AidalMalec-Adel, lisez
Page 305. note 1. Au lieu de
Noureddin Ali.
Page 337. note 2. Ajoutez Mais suivant Villeliardouin, le tournoi
eut lieu au chteau d'Ecry- (et non Ecly) -sur-Aisne,
localit nomme aujourd'hui Avaux le Chteau, dans le
lisez
ajoutez
et
au N. de Reims.
Pieron de Orliens et Paien de Braiencucl,
d'Asfeld (Ardennes),
canton
671
note
Pieron de Braiencuel.
Mort de la reine
Page 414. ligne 9 du Sommaire. Au lieu de
Marie, lisez Mort de la reine Stphanie d'Armnie, et
ajoutez
Jean de Brienne rclame en vain la couronne
:
d'Armnie du chef de
sa
femme.
TABLE GENERALE
Avertissement
Franois Pipino
la
prsente dition,
xxxvj
...
la
Chronique de Bernard
473
le
Tr-
566
sorier
569
Additions
586
et Corrections
FIN.
/09