You are on page 1of 69

02/2008

Specialists in modern
cultivation and seeding technology

HORSCH Maistro RC / CC

Operating Instructions
Art.: 80430202 en

Read carefully prior to starting up!


Keep operating instructions in a safe place!

EC Declaration of Conformity
In accordance with EC Directive 98/37/EC

We,

HORSCH Maschinen GmbH


Sitzenhof 1
D-92421 Schwandorf

do solely declare that the product

HORSCH Maistro 8 RC
from Serial No.

9 RC

11 RC

12 RC

6/8 CC

23241303
24091253
24151268
24121250
24071250

which is the subject of this declaration, fully conforms with the pertinent safety and health requirements specified in EC Directive 98/37/EC.
The following harmonised standards and technical specifications were applied for correct interpretation of the safety and health requirements specified in the EC Directive:

DIN EN ISO 12100 - 1


DIN EN ISO 12100 - 2

Schwandorf, 15.03.2004
Place and Date

____________________
M. Horsch

(Managing Director)

____________________
P. Horsch
(Development and Construction)

Machine Registration
No warranty claims will be accepted if this machine registration form is
not returned !
To
SIMBA International Ltd.
Woodbridge Road
GB-Sleaford, Lincolnshire NG34 7EW
Fax: +44 (0) 1529 / 413101

For customers out of Great Britain,


return it to your local dealer!

Demonstration machine initial use


Demonstration machine - relocation
Demonstration machine final sale - use
New machine final sale initial use
Customers machine - relocation

Type of machine:.............................................
Serial number:.................................................
Delivery date: .................................................
Operating instructions: 02/2008

80430202 Maistro RC/CC de

I hereby confirm receipt of the operating instructions and spare parts list for the above mentioned
machine.
I have been instructed by a HORSCH service technician or authorised dealer in the operation and
functions of the machine, as well as in the safety requirements.
........................................................................
Name of the service technician

Dealer

Customer

Name: .............................................................
Street: .............................................................
Postal code: . ..................................................
Place: .............................................................
Tel.: ................................................................
Fax:.................................................................
E-mail: ............................................................
Customer No. :................................................

Name: .............................................................
Street: .............................................................
Postal code: . ..................................................
Place: .............................................................
Tel.: ................................................................
Fax:.................................................................
E-mail: ............................................................
Customer No. :................................................

I am aware that a warranty claim will only be valid if this form has been fully completed, signed and
returned to HORSCH Maschinen GmbH, or has been given to the Service Technician, immediately
after first instruction.
...................................................................
Place, date of first instruction

........................................................................
Buyers signature

- Translation of the Original Operating Instructions -

Machine Identification

The corresponding data is to be entered into the list below upon


receiving the machine:
Serial number: ..................................................
Machine type: ...................................................
Year of construction: ........................................
Initial installation: ..............................................
Fittings: .............................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................







Publication date of Operation Manual: 02/2008
Address of Retailer:





Name:
Road:
Town/City:
Tel.:

......................................................................
......................................................................
......................................................................
......................................................................

Customer No.:
Retailer:

......................................................................

Address of HORSCH:

HORSCH Maschinen GmbH


92421 Schwandorf, Sitzenhof 1
92401 Schwandorf, Postbox 1038

Tel.:
Fax:
E-mail:

Customer No.:
HORSCH:

+49 (0) 9431 / 7143-0


+49 (0) 9431 / 41364
info@horsch.com
......................................................................

Table of Contents
Introduction..................................................4
Foreword.......................................................4
Warranty claims.............................................4
Intended use..................................................5
Consequential damage................................5
Authorised operators.....................................6
Protective clothing.........................................6
Information regarding safety......................7
Safety symbols..............................................7
Operational safety.......................................11
Road traffic safety.......................................11
Accident prevention.....................................12
Hitching up / unhitching.............................12
Brake system.............................................12
Hydraulic connections...............................12
Pressure accumulator..............................12
Changing implements................................13
In operation................................................13
Service and maintenance............................13
Hitching-up the machine............................14
Unhitching the Maistro...............................14
Folding the Maistro 12...............................14
Technical data . .........................................15
Maistro RC...................................................15
Maistro CC...................................................16
Assemblies..................................................17
Road lighting equipment..............................18
Hydraulics 8 and 9 RC with SW 3500 S......19
Hydraulics 9 RC with SW 7000 S................20
Hydraulics 11 RC with SW 7000 S..............21
Hydraulics 12 RC with SW 7000 S..............22
Hydraulics Maistro 6/8 CC...........................23
Operation....................................................24
Mechanical drive.........................................24
Hydraulic drive.............................................26
Setting the sowing depth.............................28
Adjusting the depth guidance wheels........29
Coulter discs..............................................30
Press rollers...............................................31

Single seed metering unit............................32


Trouble shooting metering unit..................36
Sowing sunflower seed..............................37
Dry fertiliser...............................................40
Clod deflector............................................41
Speed monitoring......................................41
Delete switch off........................................42
Electric switch off.......................................42
Seed counting system...............................43
Micro granulate facility...............................43
Maistro CC ................................................45
Hopper.........................................................45
Venturi-type injector....................................45
Distributor....................................................45
Fan............................................................46
Re-tightening the fan impeller....................48
Metering unit................................................49
Roller change............................................50
Roller change with full hopper ..................50
Checking the sealing lip.............................51
Roller for fine seeds...................................51
Rape brushes............................................53
Coarse seeds............................................54
Metering unit with Venturi-type injector ....54
Servicing the metering unit........................55
Brake system...............................................56
Service and maintenance.........................58
Cleaning......................................................58
Maintenance intervals.................................58
Lubricating the machine............................59
Fuels and lubricants..................................59
Service........................................................59
Maintenance schedule................................60
Trouble shooting Maistro.............................63
Bolt tightening torques - metric bolts...........64
Bolt tightening torques - imperial bolts........65

Introduction

Warranty claims

Foreword

Warranty claim forms must be submitted through


your local HORSCH dealer to the HORSCH
Service Department in Schwandorf.
Only claims, which have been correctly completed and submitted no later than four weeks
after the defect occurred, can be processed.

Before operating the machine read and strictly


comply with the operating instructions. In doing
so, you will avoid accidents, reduce repair costs
and downtime and increase the reliability and
service life to your machine. Pay attention to
the safety instructions!
HORSCH will not assume liability for any damage or malfunctions resulting from failure to
comply with the operating instructions.
These operating instructions will assist you in
getting to know your machine and in using it
correctly for its intended purposes.
These instructions must be read and strictly
adhered to by all persons working on or with the
machine e.g. for:
Operation (including preparation, fault rectification during work and servicing)
Maintenance (maintenance and inspection)
Transport.

Together with the operating instructions, you


also receive a spare parts list and a machine
registration form. Field service technicians
will instruct you in the operation and care of
your machine. After this you should return the
machine registration form to HORSCH. This
confirms your formal acceptance receipt of the
machine.
We reserve the right for alter illustrations as
well as technical data and weights contained in
these operating instructions for the purpose of
improving the machine.
The warranty period starts with the date of
delivery.

Exchange parts, which require the old part to be


returned, are marked with the letter "R".
Please return these components cleaned and
emptied to HORSCH within 4 weeks together
with a warranty claim form and precise fault
description.
Parts deliveries without used parts request:
Please keep such parts for 12 weeks, until a
decision has been made on the action to be
taken.
Warranty repairs, which are to be carried out by
a third-party company, or which are expected
to take longer than 10 working hours, must be
agreed upon in advance with the Customer
Service Department.

Intended use

The drill is state-of-the-art and designed in accordance with relevant, recognised safety regulations. However, risks of injury to the operator
or third parties and impairment of the machine
or other tangible assets can occur during use.
The machine must only be operated for its intended use if in a technically perfect condition,
whilst being aware of safety and risks and in
strict compliance with the operating instructions!
Faults, particularly those which impair safety,
must be remedied immediately.
The machine must only be operated, serviced
and repaired by persons who are familiar with
it and have been made aware of the dangers
involved.
Genuine spare parts and accessories from
HORSCH have been specially designed for this
machine. Spare parts and accessories which
are not delivered by us, have not been tested
or approved by us.
Installation or use of non-original HORSCH
products may have a detrimental effect on
specific design features of the machine and
impair the safety of machine operators and the
machine itself.
HORSCH will not assume liability whatsoever for
damage resulting from the use of non-original
parts and accessories.
The Maistro RC / CC has been designed for single grain metering of certain types of seed, like
maize, sunflowers and others. It can be used on
its own or in combination with a seed wagon.
Any other use beyond these limits, e.g. as a
means of transport, is deemed unintended.
HORSCH will not assume liability whatsoever
fro damage resulting from unintended use. The
risk will be borne solely by the user.

Intended use also includes the strict compliance


with the operating instructions and adherence to
the operating, maintenance and repair instructions specified by the manufacturer.

Consequential damage

The machine has been manufactured by


HORSCH with great care. Nevertheless, even
when used properly, deviations or complete
failure in the application rate may be caused,
e.g. by:

Differences in the composition of seed or


fertiliser (i.e. grain size distribution, density,
geometrical shape, dressing, sealing);
Blockages or seed bridging (i.e. caused by
foreign bodies, sticky dressing, moist fertiliser);
Worn wearing parts (e.g. metering unit);
Damage caused by external influences;
Mechanical damage (e.g. torn or jumped off
chains, broken drive shafts;
Incorrect drive speeds and travel speeds;
Incorrect setting of the unit (incorrect connection, non-observance of setting tables).

Therefore, it is crucial to always check your


machine before and during operation for correct
operation and adequate application accuracy.
Compensation claims for damages which have
not been caused by the machine, are excluded.
This also includes that any liability for consequential damages caused by drill and control
commands, is excluded.

The respective accident prevention regulations


and other generally recognised safety-related,
occupational medical and road traffic regulations
are to be adhered to.

In these operating instructions


The operating instructions distinguish between
three different types of warning and safety instructions. The following graphic symbols are
used:
important instructions.
if there is a risk of injury!

Authorised operators

Only those persons who have been authorised


and instructed by the operator may operate the
machine. Operators must be at least 16 years
of age.
The operator must hold a valid driving licence.
He is responsible for third parties in the operating area.
The person in charge must
make the operating instructions available to
the operator.
ensure that the operator has read and understood the operating instructions.

if there is a risk to life and limb!


It is important that all the safety instructions
contained in these operating instructions and
all the warning signs on the machine are read
thoroughly
Ensure that the warning signs are in a legible
and replace and signs that are missing or damaged.
These instructions must be followed in order
to prevent accidents. Inform other users of the
warnings and safety instructions.
Do not carry out any operations which may affect
the safe use of the machine.

The operating instructions are a component part


of the machine.

Protective clothing

For operation and maintenance you need:


Snug fitting clothing.
Protective gloves to protect against sharpedged machine parts.
Protective goggles: to protect against dust
when handling fertilizer. Strictly observe the
handling instructions given by the fertiliser
manufacturer.
When handling dressing or dressed seed
wear a respirator mask and protective gloves.
Strictly observe the handling instructions
given by the dressing manufacturer.

Information regarding
safety

No passengers are allowed to


ride on the machine!

The following warnings and safety instructions


apply to all sections in these operating instructions.

Safety symbols
On the machine

Read and adhere to the operating instructions before starting


up the machine!

Stay clear of the operating


range of foldable machine
components!

Switch the engine off and pull


out the key before starting
maintenance and repair work.

Never reach into areas where


there is a risk of crushing, as
long as parts could still be
moving!

Watch out for fluids spraying


out under high pressure, follow
the operating instructions

In order to prevent eye injuries,


do not look directly at the beam
area when the radar sensor is
switched on!

Do not climb on rotatable parts.


Use mounting steps provided
for this purpose.

The accumulator is charged


with gas or oil pressure. Dismantle and repair only in strict
compliance with the instructions in the technical manual.

It is only permitted to remain in


the danger zone if the safety
support is in place

When hitching up the drill and


when operating the hydraulic
system, no persons should be
between the machines.

It is only permitted to remain


in the danger zone when the
lifting cylinder safety device is
applied.

Note on fan speed and folding pressure

3 DC: max: 3500 1/min


4 DC: max: 3500 1/min
6 DC: max: 4000 1/min
max: 4000 1/min

Maschine

Maschine

Zeichnung

Vorlage

P= min 80 + 10 bar
00380321

Zeichnungsnummer

00380321

Dateiname

Entw.

ed

Datum

Mai 06

Load the tractor link arms on the seed wagon with max. 35 bar.
Only for 11 and 12 RC:
In transportation position apply at least 50 bar to the precision drill

unit retraction.

Working position should be pressureless.
max: 35 bar
min:
50 bar!

0 bar !

The return flow pressure at the fan drive must


not exceed 5 bar, as otherwise the hydraulic
motor may be destroyed.
Maschine

Lifting hook; attach lifting tackle (chains, ropes,


etc.) here when performing loading work.

Zeichnung

Aufkleber

Zeichnungsnummer

maistro

00380343_1

Dateiname

Entw.

ed

Datum

max. 5bar

00380242

00380880

Attach the scales here when calibrating.

OFF

Maschine

Retighten the wheel nuts / wheel bolts after


50 hours.

ON
ZERO

Zeichnung

Zeichnungsnummer

Rcklauf_Geblse

00380242
Maschine

alle
00380879

Zeichnung

Verladehacken

Dateiname

Entw.

Datum

ed

Sept 03

Zeichnungsnumm

50 h / Nm

00380880

00380359

Adjustment of brush for round and flat grains.

200-250
300-350
250
350

Do not spray plastic parts with any solvent containing substances (rust remover, anti-corrosion
agents).

200
250-300
200-250
200

g / 1000
(TKM)
00380506

Zeichnungsnummer

00380509

Zeichnung

er

10

Dateiname

Entw.

ed

Datum

feb 08

Operational safety

The machine must only be put into operation


after receiving instructions by employees of the
authorized dealer or a HORSCH employee. The
machine registration form has to be completed
and returned to HORSCH.
All protective features and safety equipment,
such as detachable protective devices, must be
correctly in place and reliably functioning before
the machine is put into operation.
Check and tighten nuts and screws at regular
intervals.
Check tyre pressure regularly.
In case of malfunctions stop and secure the
machine immediately!

Road traffic safety

The valid road traffic regulations are to be observed when travelling on public roads, paths
and areas.
Do not exceed the max. permissible widths
and attach light system, warning and protective
devices.
Also observe transport height depending on the
coupled machine!
Do not exceed the permissible axle loads, tyre
carrying capacities and total weights, in order
to ensure sufficient steering and braking capabilities. Handling is affected by the implement
connected. It is important to take into account
the large overhang and the centrifugal mass of
the implement, particularly when cornering.

Observe for transportation:

On Maistro 11 and 12 RC slide in the bout


markers before folding.
Secure the covers of the precision seed drill
units on the wings with toggle type fasteners.
On Maistro 11 and 12 RC retract the precision
seed drill unit and secure with the shut-off
valve.
Connect the road lighting equipment, then
check the function and cleanliness of road
lighting equipment and warning signs.
On the seed wagon insert the aluminium clips
to the piston rods of the lift cylinders and lower
the machine.
On the seed wagon SW 3500 S secure the
hydraulic upper link with the shut-off valves.
Secure or lock the hydraulic control
units on the tractor.
During transportation the Maistro 11
and 12 RC cause a negative nose
weight of up to 1000 kg on the SW 7000
S and thereby relieve the rear axle of
the tractor.
Choose the tractor big enough, to
ensure sufficient steering and braking
abilities.
With the Maistro 11 and 12 RC the
transport height my be at least 4.00 m,
depending on the lift. Before approaching bridges or low hanging power lines
it may be necessary to lower the machine as far as possible.

The whole machine is to be cleaned


of soil that has been collected before
travel on public roads.
Passengers are strictly forbidden to
ride on the machine.!
On public roads travel at a maximum speed
of 25 km/h and only with am empty seed
hopper.

11

Accident prevention

In addition to the operating instructions, it is


important to observe the accident prevention
regulations specified by agricultural trade associations!

Hitching up / unhitching

There is risk of injury to persons when hitching


up / unhitching the machine to the drawbar of
the tractor.
Secure the machine against rolling away.
Take special care when reversing the tractor.
Never stand between tractor and machine.
Only park the machine on a firm and level
surface. Before unhitching the machine, lower
it to the ground.

Brake system

Depending on the equipment, the machines can


be equipped with a pneumatic brake system.
For road transportation the brake system must
always be connected and fully functional.
After hitching the machine and before transportation you should always check the function and
condition of the brake system.

Hydraulic connections

Do not connect hydraulic lines to the tractor,


before both hydraulic systems (machine and
tractor) are de-pressurised.
The hydraulic system is under high pressure.
Check all lines, hoses and screwed connections regularly for leaks and any visible
external damage!
Only use appropriate aids when checking for
leaks. Repair any damage immediately! Oil
sprays can cause injuries and fire!
In the case of injury, contact a doctor immediately!

Power sockets and connectors on the hydraulic


connections between the tractor and machine
should be colour-coded in order to exclude operating errors.
The control units on the tractor must
be secured or locked when not in use
or when the machine is in transport
position, in order to prevent accidents
caused by unintended hydraulic movements or movements caused by persons other than the operator (children,
passengers).

Pressure accumulator

The brake has no locking function. Always secure the machine against rolling away before
unhitching.

Depending on the equipment of the machine,


the hydraulic system may have a pressure accumulator installed.

In the version with adjustable brake power controller the setting must be "full", even when the
hopper is empty.

Do not open or work (welding, drilling) on the


pressure accumulator. Even after being emptied, the accumulator is still preloaded by gas
pressure.

For road travel the hopper must be


empty.

12

Always depressurise the pressure accumulator


before starting work on the hydraulic system.
The pressure gauge should not indicate any
pressure.
The pressure gauge reading should drop to 0
bar. Only then may work be carried out on the
hydraulic system.

Changing implements

Service and maintenance

Secure the machine against unintended rolling!


Secure lifted frame parts, under which you will
be working, with suitable supports!
Caution! Danger of injury caused by protruding parts (harrow, tines, share)!
Do not use packer tyres or other rotating parts
when climbing onto the machine. These could
start to rotate and you could fall and be seriously injured.

In operation

Check the area around the machine (for children!) before setting off and starting operation
of the machine. Ensure sufficient visibility.
Do not remove any of the mandatory and
supplied protective devices.
Stay clear of the operating range of hydraulically operated parts.
Only use ascending aids and steps when
machine is at standstill. Passengers are not
allowed to ride on the machine during operation!

Ensure that regular tests and inspections are


always carried out to schedule, as specified
in the operating instructions.
Prior to performing maintenance and servicing
work, ensure that the machine is positioned
on firm, level ground and that it is properly
secured against rolling away.
De-pressurise the hydraulic system and lower
or support the implement.
Before cleaning the machine with high pressure cleaning equipment cover all openings,
which should stay clear of water, steam or
cleaning agents for reasons of safety or operation. Do not aim the water jet directly at
electrical or electronic components, bearings
or the fan.
After cleaning, check all hydraulic lines for
leaks and loose connections.
Check hoses for chafing and signs of other
damage. Remedy any faults immediately!
Prior to working on the electrical system, disconnect it from the electric power supply.
When performing welding work on the machine, disconnect the cables from computers
and other electronic components. The ground
connection must be as close as possible to
the welding point.
Retighten screwed connections which had
been loosened during servicing and maintenance work.
Do not wash new machines with a
steam-jet or high-pressure cleaner. The
paint takes approx. 3 months to cure
and could thus be damaged if this time
has not yet expired.

13

Hitching-up the machine

Unhitching the Maistro

Depending on the combination of the Maistro


on a seed wagon, the following points must be
observed.

Folding the Maistro 12

The Maistro RC can be hitched behind a seed


wagon or deirectly to the tractor, depending on
design.

Maistro 8 RC:
The hydraulic metering drive is connected in
line with the hydraulic fan. When hitching a new
Maistro to an old seed wagon SW 3500 S, the
hydraulic system must be connected as specified in drawing 23659300.
Maistro 11 and 12 RC:
The jack stands must not be removed. Otherwise the precision seed drill unit would be
damaged when lowering the machine in folded
condition.
Maistro on SW 7000 S
The pivot point must not be set rigid when a Maistro is hitched up. The screws must be removed
so that the lower links can swing about.
Maistro on SW 3500 S
On a seed wagon 3500 S with rigid lower links
only Maistro 8 and 9 RC with hydraulic metering
drive can be hitched up.

14

Park the Maistro 8 and 9 RC and the Maistro 6


and 8 CC only in unfolded condition.
The Maistro 11 and 12 RC have jack stands can
can be parked in folded condition.
With the Maistro 12 one must strictly follow the
correct sequence to fold and unfold, as otherwise parts may be damaged.
Folding
Lift the machine completely;
Fold the Maistro, keep operating the control
unit until the precision seed drill units in the
middle are fully lifted;
Insert aluminium clips into the hydraulic cylinders of the three-point;
Lower the machine on to the transport safeguard (mandatory for transport on public
roads);
Due to its height do not transport the machine
any higher than necesary;
Switch over the shut-off valve on the SW 7000
S, so that the precision seed drill unit in the
middle can lower;
Unfolding
Open the shut-off valve on the front of the
SW 7000 S.
Lift the machine and remove the aluminium
clips from the hydraulic cylinders.
Unfold the Maistro; Attention! The precision
seed drill unit in the middle will drop down
first.

Technical data
Maistro RC

Transport width (m):


Transport height (m):
Length without SW (m):
Length with SW (m):
Weight without SW (kg):
Weight with SW (kg):

8 RC

9 RC

3,00
3,55
3,25
(SW 3500 S) 10,10
1830
(SW 3500 S) 4680

3,00
3,80 - 4,20
3,60
(SW 7000 S) 9,70
2100
(SW 7000 S) 4650

Capacity of seed hopper (l):


70
Number of rows:
8
Coulter pressure (kg):
100 - 300
Row spacing (cm):
75
Drilling depth (cm):
1,5 - 9

Connection for solo operation:
Cat II
Tyre size ground driven wheel:
6.00-16 AS
Working speeds (km/h):
7 - 8
Required power (kW/PS):
74/100
Required power with SW (kW/PS): 110/150
Spool valves req. (DA):
2/3

70
9
100 - 300
75
1,5 - 9

Transport width (m):


Transport height (m):
Length without SW (m):
Length with SW (m):
Weight without SW (kg):
Weight with SW (kg):

11 RC

Cat II
6.00-16 AS
7-8
115/155
85/115
2

12 RC

3,00
3,90 - 4,30
1,95
(SW 7000 S) 8,10
2750
(SW 7000 S) 5300

3,00
4,00 - 4,30
1,95
(SW 7000 S) 8,10
3200
(SW 7000 S) 5750

Capacity of seed hopper (l):


70
Number of rows:
11
Coulter pressure (kg):
100 - 300
Row spacing (cm):
70 / 75
Drilling depth (cm):
1,5 - 9

Connection for solo operation:
Cat III
Tyre size ground driven wheel:
6.00-16 AS
Working speeds (km/h):
7 - 8
Required power (kW/PS):
100/136
Required power with SW (kW/PS): 130/175
Spool valves req. (DA):
2

70
12
100 - 300
70 / 75
1,5 - 9
Cat III
6.00-16 AS
7-8
110/150
140/190
2

15

Maistro CC

Transport width (m):


Transport height (m):
Length (m):
Weight (kg):
Tank capacity SW:
Capacity of seed hopper (l):
Number of rows:
Coulter pressure (kg):
Row spacing (cm):
Drilling depth (cm):

Tyre size:
Working speeds (km/h):
Required power (kW/PS):
Spool valves req. (DA):
Oil quantity hyd.Fan: (l)

16

6 CC

3,00
3,55
10,10
2580
2800

8 CC 8 Rows
3,00
3,80 - 4,20
8,10
3140
2800

8 CC 12 Rows
3,00
3,80 - 4,20
8,10
3500
2800

70
6
100 - 300
70 / 75
1,5 - 9

70
8
100 - 300
70 / 75
1,5 - 9

70
12
100 - 300
50
1,5 - 9

700/50-22,5
7 - 8
60/80
2/3
20 - 25

700/50-22,5
7 - 8
75/100
2
20 - 25

700/50-22,5
7-8
96/130
2
20 - 25

Assemblies
9

10

2
8

Maistro assembly groups


1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

Hose connection for fertiliser equipment


Change gears for ground driven wheel
Bout marker
Clod deflector
Coulter discs for fertilizer equipment
Depth guidance wheels
Press rollers
Road lighting equipment
Hopper for micro-granulate apparatus
Seed hopper

17

nung

euchtung

Road lighting equipment


R

5.1
5.2

1
6
5

5.3

2
1
7
4

2
3

1
2
3
4
5
6
7
6.1
6.2

6.3

Road lighting equipment

1.
2.
3.
5.1.
5.2.
5.3.
4.
6.1.
6.2.
6.3.

7-pin plug
Zeichnungsnummer
Distribution box
Tail-light, right
Lamp, direction indicator
Lamp, tail-light
Lamp, brake light
Tail-light, left
Lamp, brake light
Lamp, tail-light
Lamp, direction indicator

April 02
Dateiname

Beleucht.skf

Plug and cable assignment:


No. Desig. Colour Function
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

L
54 g
31
R
58 R
54
58 L

yellow
- - -
white
green
brown
red
black

Indicator, left
--Earth
Indicator, right
Tail-light, right
Brake light
Tail-light, left

Check the road lighting equipment at


regular intervals, to prevent any other
road users from being endangered by
negligence!

18

Entw.

ed

Datum

Feb 04

Hydraulics 8 and 9 RC with SW 3500 S


1

1
2

2
5

L2

R2
R1

L1

HZ

14

13

H
SZ

SK

HK

10

10
8

6
7

11
12

Hydraulics Maistro 8 and 9 RC with SW 3500 S


1. Hydr. control unit
2. Hydr. coupling
3. Hydr. shut-off valve
4. Hydr. cylinder tools
5. Hydr. control valve block
6. Hydr. shut-off valve for bout markers
7. Hydr. cyl. for bout marker
8. Shut-off valve
9. Hydr. upper link
10. Hydr. cylinder "Lift"
11. Hydr. shut-off valve "Wings"
12. Hydr. cyl. "Wings Maistro"
Zeichnung
13. Hydr. cylinder "Wings seed wagon"
14. Pressure accumulator
Hub,
Klapp, und Spuranreier - ME
15. Pressure gauge "Unfold"

Zeichnungsnummer

23652900

19

Datei

Hydraulics 9 RC with SW 7000 S


1

S
L

12

H
R

L2

R2

L1

R1
H

11

SZ

HZ
K

SK

HK

10

4
6

4
5

hine

Zeichnung

Maistro
9 RC u.
with
SW 7000
W 7000 mit MaistroHydraulics
8/9 Hydraulik
Spuranzeiger
Klappen
Me S
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.

20

Hydr. coupling
Hydr. shut-off valve
Hydr. control valve block
Hydr. shut-off valve
Hydr. cylinder "Wings"
Hydr. cyl. for bout marker
Hydr. shut-off valve (single sided)
Hydr. cylinder "Lift"
Hydr. pressure switch for work signal
Hydr. pressure accumulator
Hydr. pressure control valve (adjustable)
Pressure gauge "Lift"

Zeichnungsnummer

24091900

Dateiname

Entw.

ed

Datum

Feb 08

stro 11

Hydraulics 11 RC with SW 7000 S


1

1
2
2

6
16

18

3
19

L2

21

R2

L1

R1

SZ

20

22

15

11

HZ

SK

13

14

10

HK

12

12

2
21

23

4
5

Hydraulics Maistro 11 RC with SW 7000 S


1. Hydr. control unit
2. Hydr. coupling
3. Hydr. control valve block
4. Hydr. shut-off valve
5. Hydr. cyl. for bout marker
6. Shut-off valve
7. ---8. Hydr. cylinder "Wings"
9. Hydr. cylinder "Retract" (transportation width)
10. Hydr. shut-off valve (single sided)
11. Hydr. pressure switch for work signal
12. Hydr. cylinder "Lift"
13. Hydr. pressure accumulator
14. Hydr. pressure control valve (adjustable)
15. Pressure gauge "Lift"
16. Pressure gauge "Fold"
Zeichnung
17. ---18. Pressure gauge "Fan drive"
19. Hydr. motor "Fan drive"
20. Fan
21. Hydr. check valve
22. Two-way valve
23. Hydr. motor "Metering drive Maistro"

Hydraulik Spuranzeiger u. Klappen Me

Zeichnungsnummer

24091900

21

Datein

stro 12

Hydraulics 12 RC with SW 7000 S


1

1
2
2

3
19

L2

21

R2

L1

R1
H

22

11

SZ

20

15

16

18

HZ

SK

13

14

10

HK

12

12

2
6

21
4

23

17

4
8

Hydraulics Maistro 12 RC with SW 7000 S


1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

Hydr. control unit


Hydr. coupling
Hydr. control valve block
Hydr. shut-off valve
Hydr. cyl. for bout marker
Shut-off valve
Hydr. valve
Hydr. cylinder "Wings"
Hydr. cylinder "Retract" (transportation height and
width)
10. Hydr. shut-off valve (single sided)
11. Hydr. pressure switch for work signal
12. Hydr. cylinder "Lift"
13. Hydr. pressure accumulator
14. Hydr. pressure control valve (adjustable)
Zeichnung
15. Pressure
gauge "Lift" u. Klappen Me
Hydraulik
Spuranzeiger
16. Pressure gauge "Fold"
17. ---18. Pressure gauge "Fan drive"
19. Hydr. motor "Fan drive"
20. Fan
21. Hydr. check valve
22. Two-way valve
23. Hydr. motor "Metering drive Maistro"

22

Zeichnungsnummer

24121200

Dateiname

Hydraulics Maistro 6/8 CC


1
1
2

2
3

S
L

H
R

L2

R2

L1

R1
H

SZ

11

HZ

K
SK

K
HK

10
11
12

5
6

6
7

Hydraulics Maistro 6/8 CC


1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.

Hydr. control unit


Hydr. coupling
Hydr. control valve block
Hydr. cylinder "Lift"
Hydr. cyl. for bout marker
Hydr. shut-off valve
Hydr. cylinder "Wings"
Pressure gauge "Fan drive"
Hydr. motor "Fan drive"
Fan
Hydr. check valve
Hydr. motor "Metering drive Maistro"

Zeichnung

Hydraulik maistro cc

Zeichnu

23

Operation

Mechanical drive

The individual drilling modules of the Maistro are


flanged to a foldable transverse frame.
The metering units can be driven mechanically
or hydraulically.

1
2

The machine is driven by a ground driven wheel


and a chain drive with changeable sprockets on
a central drive shaft.
Each metering unit is chain driven by the central
shaft.
Each metering unit can be individually separated
from the drive shaft via a coupling. For this purpose pull the handle towards the outside and
turn it to lock.
Check the adjustment of each clutch
before starting work. With an open
coupling no seed will be placed.

4
5

1
7

6
4

Drilling module Maistro


1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

Seed hopper with cover and lock


Handle for drive coupling
Adjustment lever for drilling depth
Adjustment lever for press rollers
Press rollers
Depth guidance wheel
Coulter discs for seed
Coulter discs for fertiliser (accessory)
Drive shaft with chain drive

Seed hopper:

The seed hopper has a capacity of 67 litres. The


cover closes the hopper and protects the seed
against contamination. Dust and dirt increase
wear and result in metering errors.
Foreign objects can block or destroy the metering unit.
The covers on the foldable units are secured
by a toggle-type fastener. This fastener must
be closed to prevent seed from falling out while
folded for transport.
Maintenance:
The plastic parts of drill units, the seed hoppers,
parts of the metering device and the downpipe
must not be sprayed with oil, rust remover or any
similar substances. These parts would become
brittle and break.

24

2
3

Metering drive
1.
2.
3.
4.

Drive shaft
Drive chain
Change sprocket
Ground driven wheel

In order to avoid malfunctions during seeding, all


components for driving the metering unit must
be in perfect condition.

Faults in the drive system can lead to metering


errors, to the failure of individual drill units or the
complete machine.

Chain and sprockets must not be worn.


The chain tensioners must be in good working order.
The sprockets must be in line.
The coupling shaft must be in line with the
metering shaft; Check the fastening, if required.
The drive claws of the drive shafts must not
be worn and should connect both shafts reliably.
With mechanical ground driven wheel install
max. 2 coulter compression springs to avoid
slippage of the drive wheel and to ensure
traction.

In connection with the DrillManager monitoring


the drive shaft is recommended.

Setting the seed quantity

The seed quantity is specified in the distance


between grains in centimetres or by the number
of grains per hectare.
To adjust the metering quantity determine the
appropriate sprocket from the table (row spacing
75 or 70 cm) and install it on the drive wheel.
Take the selected sprocket out of the bracket
on the frame.
Remove the cotter pin from the drive wheel
and pull off the old sprocket with the chain.
Lay the chain around the new sprocket and
push the sprocket on the drive shaft.
If necessary rotate the drive shaft and insert
the cotter pin.

Install the same ratio on all machines and on


both drive wheels.

25

Row spacing 75 cm
Sprocket
teeth

Distance between grains


in cm

Grains per
ha

recomm.
km/h

11

26,8

49 850

7 - 10

12

24,5

54 380

7 - 10

13

22,6

58 900

7 - 10

14

21,0

63 450

6-9

15

19,6

68 000

6-9

16

18,4

72 500

6-9

17

17,3

77 050

5-8

18

16,3

81 550

5-8

19

15,5

86 100

5-8

20

14,7

90 650

5-8

21

14,0

94 150

5-8

22

13,4

99 700

4-7

23

12,8

104 200

4-7

24

12,3

108 750

4-7

25

11,8

113 300

4-6

26

11,3

117 800

4-6

Hydraulic drive

With the hydraulic drive, a hydraulic motor drives


the drive shaft via a chain drive.
The hydraulic motor is driven by the hydraulic
pump in the tractor and controlled by the DrillManager ME according to the desired number
of grains.

Adjustment table seed quantity for 75 cm row spacing

Hydraulic motor

Row spacing 70 cm

All other drive components are identical with the


mechanical drive.

Sprocket
teeth

Distance between grains


in cm

Grains per
ha

recomm.
km/h

11

26,8

53268

7 - 10

12

24,5

58111

7 - 10

13

22,6

62953

7 - 10

14

21,0

67796

6-9

15

19,6

72639

6-9

16

18,4

77481

6-9

17

17,3

82324

5-8

18

16,3

87166

5-8

19

15,5

92009

5-8

20

14,7

96851

5-8

21

14,0

101694

5-8

22

13,4

106537

4-7

23

12,8

111379

4-7

24

12,3

116222

4-7

25

11,8

121064

4-6

26

11,3

125907

4-6

Adjustment table seed quantity for 70 cm row spacing

26

The adjustments for the hydraulic drive are described in the instructions for DrillManager ME
for the Maistro.

Sowing speed

The sowing speed can range from 3 to 10 km/h.


The actually possible speed depends on the
metering quantity (see table), the size and shape
of the seed and the field conditions.
Exceeding the specified sowing speed will result
in an increased number of metering errors.
The fingers may lose an increased amount of
grains or, particularly with small seed, take on
several grains.

In case of deviations:

Check the coulter pressure; possibly too high


slippage on the drive wheel caused by a too
high coulter pressure.
Check the transmission ratio on the chain
drive.
Check drive shaft, drive chains and sprockets.
Check the air pressure in the drive wheel.
Check fingers and mechanics on the metering wheel.

The highest accuracy is achieved with medium


size and round seed when working with the
specified speed.
Larger seeds are sown more accurately at higher
speeds.
The speed must not be too slow.
The metering shaft should not fall below
40 revolutions per minute, but should
not exceed 80 revolutions per minute.
See shaft speed display.

Seed control

In order to control the number of seeds, the


press roller on one or several drilling units can
be tied up to the hopper frame with a strap.
This keeps the seed visible for checking and
counting. If necessary reduce the drilling depth
on these units.
Travel a short distance under normal sowing
conditions. Then measure 1/1000 ha. With a row
spacing of 0,75 m this is a length of 13,33 m.
Count the seed along this stretch and multiply
by 1000. Compare this amount with the metering table. The deviation should be as small as
possible.

27

Setting the sowing depth

During sowing the frame rests on the support


wheels and the ground driven wheel (mech.
drive) with its deadweight and presses the
coulter discs into the ground, until the depth
guidance wheels have ground contact.

Adjusting the coulter pressure

Tension springs on the parallel guide transfer


additional weight from the frame to the precision
seed drill units.
The tensile force of the springs can be changed
by choosing different attachment points.
Extra springs may also be hooked in, depending
on the design.
Ground driven wheel max. 2 springs
Hydr. metering drive
4 springs
With precision drill unit
retraction max.
3 springs

Adjusting the coulter pressure:


Lift the machine;
Pull the bolt out of the spring holder;
Slide the spring holder with the spring to the
desired position;
Insert the bolt in the new position;
The coulter pressure should not be set higher
than necessary.
Under no circumstances should frame and drive
wheel be unloaded to such an extent, that metering operation is no longer assured.
Check the seed placement with every change
of coulter pressure.
Any change can affect the seed placement.

The top parallel guide and the spring holder have


two holes each to adjust the spring force.
Form these adjustment possibilities you must
find the right combination to suit the soil conditions.
The further back the spring is hooked in, the
more weight is displaced to the precision seed
drill units. The open sides of the springs must
face towards the seed hopper.

Coulter pressure

Coulter pressure:
in kilogram with horizontal parallel guidance
and empty hopper. The drill unit presses with
a deadweight of approx. 100 kg on the coulter
discs.
Maschine

Optiplanter

Adjusting the coulter pressure

Adjust the coulter pressure equally on


all spring holders of the machine.

28

Zeichnung

Zeichnungsnummer

Schardruckeinstellung

Pos.

1 spring

2 springs

1.

120

140

2.

134

162

3.

162

230

4.

190

270

Dateiname

Adjusting the depth guidance


wheels

The drilling depth of the coulter discs is limited


by the depth guidance wheels. The drilling depth
can be adjusted in 16 steps from approx.
1.5 cm to 9 cm.

During sowing the depth guidance wheels must


rest against the coulter disc and clean these.
The position of the wheels to the coulter discs
can be changed, if required.

Lever for depth adjustment

Adjusting the drilling depth:


Lift the machine;
Press the adjustment lever down and push it
to the desired position;
The further the lever is pushed forward, the
shallower the drilling depth;
Let the adjustment lever click into place in the
new position;

Unscrew the screw (8) and pull off the


wheel;
Unscrew the screw (4) and change the sequence of shims (1) accordingly;
Depending on the distance remove a shim
from the inside and place on the holder from
outside;
Mount the wheel and secure it again with the
screw (8);

Set the drilling depth equally on all


precision seed drill units.
If the seed placement is adjusted deeper, you
must check the coulter pressure. If necessary
you must increase the coulter pressure in order
to assure the drilling depth.
Check the seed placement whenever changing
the depth setting.

29

Coulter discs

In order to avoid blockage and uneven wear of


the coulter discs, the coulter discs are screwed
on at the front with slight pre-tension to one
another.
This pre-tension will diminish due to wear and
the discs will no longer have contact.
In this case the discs must be renewed or readjusted.

Take off the cap (4), loosen the screw (5) and
remove it together with the coulter disc;
Remove spacers (10) and add these from
outside to the screw, as required to compensate the wear.
Fasten the coulter disc again with the
screw;
Make this change on both coulter discs, check
pre-tension and free running;

After changes to the coulter discs check the


position of the depth guidance wheels.

30

Press rollers

With their V-shaped arrangement the press


rolls close the seed channel and press the soil
against the seed.

Adjusting the alignment of the press rollers:


The press rollers must be in line with the seed
furrow. The mounting can be adjusted on the
drill module, if required.

With the adjustment lever the consolidation effect of the press rollers can be matched to soil
conditions and drilling depth.

Mounting of press rollers

Adjusting the consolidation:


Lift the machine;
Pull the adjustment lever back out of the locking gate and engage it in the new position;

Loosen the screws (1) of the press roller


mounting on the drill module with two 3/4"
spanners.
Turn the eccentric bearings (2), until the press
rollers are aligned centrally above the seed
furrow.
Retighten the loosened screws.

Moving the lever backwards increases


the consolidation.
Set the spring pre-tension equally on
all precision seed drill units.

Changing the distance and the position of


the press rollers:
The press rollers can be mounted offset to each
other with respect to distance and position.

Adjusting the press rollers

Check the coulter pressure and the seed placement with every change to the press rollers.
Any change of setting can affect the seed placement.

Loosen the fastening screws on a press


roller.
For offsetting insert the press roll into another
hole on the holding arm and fasten it.
To change the distance you must unscrew all
press rollers.
Pull out the screws and fit the spacer bushings
in reverse order.
Fasten all press rollers.

Tightening torques see table: Tightening torques.

31

Single seed metering unit

The metering unit consists of precision parts,


which have specially been matched to one another and only the perfect interplay of all components ensures optimal drilling results.
These components therefore require particular
attention and regular maintenance and care.

Lubrication
The mechanical components of the metering unit
must be lubricated by adding graphite powder
to the seed.
A tea spoon of graphite power should be added
per container and hopper filling. Graphite power
can additionally be added at the edge of the
container.
Do not add the powder in the middle of the hopper. At this place it would be consumed much to
quickly, without being evenly distributed in the
contents of the hopper.
500 g are sufficient for approx. 100 - 120 ha.
The seed should be mixed with graphite for initial
use or after the start of the season, to ensure
sufficient lubrication of the mechanical parts right
at the beginning of the drilling operation.

Metering unit

The individual fingers pick the seed out of the


provision container, clamp these under their
rounded grippers and perform a slewing movement to transport them to the seed window.
There the seed drops through the seed pipe into
the seed channel.
The metering unit is suitable for sowing maize
and sunflower seed. Sunflower seed requires
a conversion and is therefore described separately.
The clamping plate with insert, the finger set
and the adjustable brush are essential parts of
the metering unit.
The special belt and a specially adapted baffle
plate contribute to an exact placement.

32

With dressed seed graphite must be added in


higher quantities, but max. 3 spoons per hopper
filling should not be exceeded.

Clamping plate
The clamping plate carries all parts of the metering unit.
The insert plate on the clamping plate is available in two different versions (observe marking)
for different types of seed.

Finger set
The fingers are precision parts and are subjected
to mechanical wear because of their permanent
motion.
Springs and fingers should be renewed as soon
as the inner side of the fingers exceeds the wear
area of 1,6 mm across the running direction.

Insert "A" for maize


Insert "C" for sunflower seed.

Finger set
Lfd. Nr.

Stck

Benennung

HORSCH Maschinen GmbH


Sitzenhof 1
92421 Schwandorf

DIN
Allgemeintoleranz

Maschinen

Werkstckkanten
DIN 6784

Datum
Name
Bearb. 15.01.2008 Thomsen
Gepr.
Norm
C A D - Zeichnung
nderungen am Reibrett sind
unt ersagt
Index

nderung

Datum Name

Rohma
Mastab:

Werkstoff

A3 3-D

Urheberschutz: Fr diese technische Unterlage


behalten wir uns alle Rechte vor.
(Benennung)

Sonnenblumensatz PPL

(Zeichnungsnummer)

Blatt

00402011

Bemaungen in mm

Bl

Gewicht (kg):0,000 kg

Clamping plate with insert "A"

The insert must be checked regularly for wear,


especially in the area of the brush, and needs
to be replaced if required.



Brushes
The brushes avoid seeds being sown. In order to
achieve best possible results they must be set to
match the grain size before work is started.

Adjustable brushes

The brushes can be adjusted in 5 stages. By


standard the brushes are set to the middle
position (3).
Set the lever to the left (2 or 1):
for bigger seed
if not enough seed is placed
Set the lever to the right (4 or 5):
for smaller seed
if too many seeds are placed

Setting of brush with adjustment overview and baffle


plate



In order to ensure the function of the brushes


these should be replaced annually or after a
performance of approx. 30 - 40 ha per row.
The baffle plate catches the grain and places it
on the placement belt.
Damaged baffle plates must be renewed.

Placement belt
The belt has the function of placing the seed
evenly.
Due to its special shape the seed will always
drop into the centre of the downpipes, which
ensures optimal placement for uniform spacing
of the seed.

Adjusting the belt


If the belt rubs against the housing it needs to
be realigned.
Loosen the screws for the cover and insert a
large screwdriver between the projecting wheel
hub and the metal cover. Then force the cover
towards the outlet of the metering unit.
Once the belt does no longer rub against the
housing, retighten the screws in this position.

Placement belt (observe running direction)

Adjusting the belt


Wear on drive wheel

Maintenance
After the end of the season clean the metering
unit and the area of the placement belt.
Store the metering unit well protected against
rodents.
The belt should be replaced every 3 years or if
damaged.
Check the condition of metering unit and belt
before the start of the season.



Trouble shooting metering unit


Maistro metering unit
Malfunction

Remedy

The drilled number of seed is not correct

Check the metering unit for dirt and deposits.


Check the pre-load of the central nut.
Check the brush for setting and wear.
Increase or reduce the amount of graphite powder.

Uneven spacing of seed

Check the installation direction of the placement belt.


Check the seed container for correct fit on the metering unit.
Check metering unit and placement belt for dirt and deposits.
Check downpipe for foreign objects.

The finger set does not work correctly

Check fastening and mounting of finger set.


Check the housing for breakage and cracks.

The finger set rotates unevenly and hard

The clamping plate is not correctly fastened on the belt


housing.
Housing or finger holder bent.
Belt drive wheel bent or belt rubs on housing.
The gasket on the belt housing is not fitted correctly.

The fingers do not move in accordance with the


shape of the clamping plate.

Fingers or springs damaged or broken.


The cam is not hooked into the bearing.

The belt does not run centrally

The drive wheel is loose on the shaft.


The belt housing is warped or broken.
The belt is deformed and does not pull in a straight line.

The belt rubs against housing or baffle plate

Baffle plate defect or incorrectly assembled.


The belt housing is warped or broken.

The finger hooks into the outlet hole.

The cam is not hooked into the bearing.


Check the finger for damage.

36

Sowing sunflower seed

For sowing sunflower seed the metering unit


must be converted.
Conversion to "Sunflower"
Install the insert plate "C";
Install the finger set for sunflower seed;
Set the brushes to Pos. 1;
A mixture of 80% talcum and 20% graphite is
recommended for lubrication.
Graphite on its own is not suitable for lubrication. It results in too many errors when sowing
sunflower seed.

Sowing
The application accuracy depends on the condition of the metering unit, the seed and its grain
shape, the conditions of the field and the working speed.
With flat grains an accuracy of 80% can be
achieved, under good field conditions and large
round grains an accuracy of 95% is possible.
In case of wear, damage, inadequate maintenance or adjustment errors the accuracy can
drop far below 80%.

About 20 grams of this talcum-graphite mixture


are needed per hectare. This equals approx. 100
g (5 spoons) per hopper. This must be spread
in along the hopper wall.
When using a new machine or with the first
hopper filling at the start of the season a slightly
higher amount should be added and mixed in.

1.
2.

flat seed
large round seed

The speed of the metering unit should not exceed 60 rpm for flat seed and 80 rpm for round
grains.

37

Dismantling the metering unit:

Remove the locking cotter pin with the crown


lock on the clamping screw.
Unscrew the nut.
Remove the finger set for maize or sunflower
seed.

Press down the finger plate and turn on the


nut by hand.

2
1
Metering unit dismantled

Check all individual parts for signs of wear.


When changing the springs on the grippers
the open sides of the springs must face towards the retaining plate.
Examine the stamped area (2) on the insert
plate for signs of wear. Wear in this area will
cause doubling of the seed, especially when
sowing small grains. The insert plate must
be checked every year and replaced when
worn.
During assembly take care of the lug in the
area (1), it must be in line with the groove on
the drive. The dowel pin on the shaft must
engage in the recess on the finger retaining
plate.

38

Press down the finger set

Then tighten the nut for approx. 1/12 of a turn.


Secure the nut with the crown cap and insert
the cotter pin.
Check the function; the metering unit must be
light to turn by hand.
There must be no visible play between clamping plate and finger set (3).

Servicing the metering unit

The mechanical metering unit requires regular


care and maintenance, depending on the conditions of work.
For this purpose remove the hopper and clean
the metering unit, check the function and replace
worn parts as necessary.

Open the hinged lock on the seed hopper and


remove the hopper with the metering unit.
Unscrew both wing screws and take off the
metering unit.
Depending on the amount of dirt clean the
parts with appropriate means and tools.
Rotate the drive shaft manually in the right
direction and check the mechanical function
of fingers and grippers.
Check the wear on the insert plate. In case of
visible wear replace the plate.

Check the state and setting of the scraper


brush. After a sowing performance of approx.
30 - 40 ha of an individual metering unit replace the brushes.

2
3

Metering unit
1.
2.
3.

Scraper brush
Clamping nut
Finger with maize gripper

The mechanical parts (fingers, springs) are wear


items. The largest wear occurs on the inner side
of the fingers.
Once the wear area on the inner side of the
fingers exceeds 1.6 mm across the running
direction, the finger set should be replaced.

Wear on insert plate

The insert plate can also be replaced without


disassembly of the finger set.



Dry fertiliser

In combination with a seed wagon dry fertiliser


can be placed at the same time.
The fertiliser is guided through the distributor to
the coulter discs.
The coulter discs for dry fertiliser are laterally
offset to the drilling discs.
The bracket for the fertiliser facility can be adjusted in height and laterally.

1
2
3

Fertiliser equipment with clod deflector


1.
2.
3.

Height adjustment of fertiliser placement


Clod deflector
Coulter discs for fertilizer equipment

For an exact placement of fertiliser the front


angle of the discs is position with slight pretension.
The fertiliser is placed between the discs.
A scraper keeps the space between the discs
free of dirt. The scraper must be checked and
readjusted at regular intervals.
With wet or loose soils the pretension must not
be too high, to make sure that the discs will not
block up and wear of single sided.
A washer can be inserted or removed, as required.
This pre-tension will diminish due to wear on
the coulter discs or the discs will no longer have
contact.
In this case the coulter discs must be replaced.

40

Maintenance:
Check the coulter discs for wear, pretension
and light movement.
Tighten the coulter disc screws with 130 to
150 Nm.
The function of and the wear on the scrapers must be checked at regular intervals and
adjusted whenever required.
Changing the position of the coulter discs:
Lift the machine and support it with
appropriate means. Do not work under a lifted, but inadequately secured
machine.
Adjust the height:
Secure the machine against rolling, lift it and
support it with proper jacks.
Loosen the retaining screws (1) and adjust
the fertiliser facility.
Insert and tighten the screws.
Adjust laterally:
Secure the machine against rolling, lift it and
support it with proper jacks.
Loosen the retaining screws (1) and add or
remove spacers.
Insert and tighten the screws.
Adjust all coulters equally.

Clod deflector

The clod deflectors clear stones and larger


lumps of soil out of the drilling range.
The working height can be adapted to the soil
conditions.

Speed monitoring

In connection with the DrillManager the drive


shafts can be monitored.
The DrillManager monitors both speeds and a
warning message will be issued if the minimum
speed is fallen short of.

Clod deflector

Adjusting the height:


Lift the machine and support it with
appropriate means. Do not work under a lifted, but inadequately secured
machine.
Caution! Danger of injuring on sharp
machine parts.
Adjust the height:
Secure the machine against rolling, lift it and
support it with proper jacks.
Remove the bolt lock, take off the bracket,
pull out the bolt, reinsert it in the new position
and lock it.
Adjust all clod deflectors equally.

1.
2.

Sensor and magnet for speed monitoring


Drive shaft

Both speeds must be identical. Differences in


the displayed speeds can be caused by slippage or an incorrect transmission ratio on one
of the sides.
Adjusting the minimum speed:
A minimum speed can be entered for both
shafts. This speed should be just below the
normal drive speed.
This not only causes an alarm when a drive is
defective, but slippage of the drive wheel will
also be detected as an error.
Read the shaft speeds during normal travel and
in work position and enter the alarm value accordingly (see description of DrillManager).

41

Delete switch off

The metering units can be switched off individually by hand on the drive coupling or, in combination with the DrillManager and the electric
switch off, from the tractor

Electric switch off

The magnetic couplings for the switch off and


the tram line control are electrically controlled
by the DrillManager.
The coupling must not be lubricated
with oil.

Coupling for metering drive

Check the position of the couplings on all metering units before starting work.

Lubricating the magnetic coupling

Use only silicon spray for lubrication.


Unscrew on the three screws from the coupling
and spray silicon spray through the bore for
about 1 second.
Maintenance
Spray the coupling with silicon spray every
50 hours;
Check function and switching off;

42

Seed counting system

Micro granulate facility

Downpipe with grain counting sensor

Drill unit with micro granulate facility

A seed counting system for monitoring the seed


placement can be installed in combination with
the DrillManager. For this purpose sensors for
counting the seed grains are installed in all
downpipes.

With the micro granulate facility one can place


fine-particle fertiliser together with the seed.
The facility consists of a fertiliser hopper with
metering device and mounting parts.
It can also be attached later.

If the nominal number of seed has fallen short


off the DrillManager will report in which row too
little seeds have been sown.
The permissible deviation from the nominal
quantity can be entered in the DrillManager.
Input and operation of equipment: see instructions for DrillManager ME Maistro.
Maintenance:
Depending on the amount of dust and dirt in the
area of the window clean the downpipes every
day with a brush.
Alarm messages caused by a too low
number of sown grains can be caused
by soiled seed pipes.

Metering unit with drive

The metering unit is driven by the coupling wheel


of the single grain metering system.
The metered quantity of the granulate facility
therefore also depends on the transmission ratio
of the single grain metering.
Any change in seed quantity will also have an
effect on the granulate quantity.

43

Adjusting the metering quantity:

Due to the variety of granulates with respect to


its grain size, its specific weight and the different
transmission ratios for single seed metering, it is
not possible to specify an adjustment table.
The adjustment must be determined by calibration.
For the single seed metering choose the correct transmission ratio on the sprocket or,
with a hydraulic drive, enter the number of
grains.
Remove a container from the granulate facility and place it cross-wise on the cover
bracket.

From the calibration table take the revolutions


for 1/40 ha.
Sprocket for
mechanical
drive

Seed quantity:
grains / ha

Revolutions for
1/40 ha

11

49 850

48

12

54 380

52

13

58 900

56

14

63 450

61

15

68 000

65

16

72 500

69

17

77 050

74

18

81 550

78

19

86 100

82

20

90 650

86

21

94 150

90

22

99 700

95

23

104 200

99

24

108 750

104

25

113 300

108

26

117 800

112

For other seed quantities (grains / ha) you must


determine the number of revolutions yourself.

Fill micro granulate into the hopper and stand


a suitable container to receive the calibration quantity under the facility, then open the
metering lever.

The desired number of seeds multiplied with


0,000955 results in the number of revolutions on
the metering unit for the calibration quantity for
1/40 hectare.
Insert the calibration crank handle , turn anticlockwise to calibrate the fertiliser quantity.
Weigh the calibrated quantity and multiply
with 40. The result is the fertiliser quantity in
kilogram per hectare.

If necessary adjust the metering lever and


perform further calibrations, until the correct
setting is found.
Set all metering levers equally and reinstall
the disassembled hopper.

Check the metering device at regular


intervals.

44

Maistro CC
Hopper

The hopper has a capacity of 2800 l and is covered with a tarpaulin.


The tarpaulin should always be kept closed to
protect the fertiliser against contamination, dust
and moisture.
In case of extreme development of dust, this dust
can deposit in the hopper and fill up the roller
flutes. This causes metering faults and unnecessary wear inside the metering unit.

Distributor

The distributor is mounted at the rear of the


hopper.
It distributes and guides the fertiliser to the
coulters.
All distributor components must be
leak tight. Even slightest leaks and air
losses will cause uneven distribution.

Venturi-type injector

In the Venturi-type injector the metering unit


injects the fertiliser into the air flow.
For the purpose of calibration the lid on the
underside is opened and the calibration bag is
attached to the hooks on the housing.
In order to avoid malfunctions in the injector nozzle or on the seed transport or the distribution, all
connections and the lid must be tightly closed.

Metering unit with Venturi-type injector

Air leaks lead to metering errors.

45

Fan

The hydraulic fan and the hydraulic motor for


the metering drive are commonly driven by the
tractor hydraulics.
The tractor must be equipped with a flow-control
valve to set the speed on the fan.
The hydraulic pump must deliver sufficient oil to
prevent the fan speed dropping, even when the
tractor speed drops or other hydraulic functions
are activated.
The generated air flow conveys the fertiliser from
the Venturi area to the coulters.
The required air quantity depends on the type
and weight of the fertiliser quantity, the working
width and the working speed.
A correct fan speed cannot be specified and
must therefore be determined by tests in the
field.
The air flow should not be too high, because this
would blow the fertiliser out of the metering unit
(see metering unit).
It must, however, not be too weak, so that the
fertiliser does not remain in the hoses and cause
blockage.
To weak an air flow may also have a negative
effect on the distribution.
The fan speed should therefore be set as high
as possible.
Depending on working width a fan speed of min.
3500 rpm is recommended in order to achieve
uniform transverse distribution.

46

The fan speed setting for fertiliser


placement must be checked on all
coulters before starting work and also
at regular intervals when working on
large areas.
The fan impeller and the protective grid have
to be regularly checked for dirt deposits and
cleaned.
Deposits on the protective grid restrict the air
flow and thus lead to blockage in the hoses.
Deposits on the fan impeller cause unbalance.
The bearing will thereby be overloaded and can
be damaged.
Checks and maintenance
Ensure a return flow pressure of max. 5 bar.
Check the throttle valve setting.
Clean the air intake grille at regular intervals
to prevent a restriction in air flow and resulting blockage.
Clean any dirt or deposits from the fan blades
to prevent unbalance and damage to impeller
and bearing.
Retighten the clamping taper on the fan shaft
(see chapter Fan Flange).

Direct drive fan motor

The leak oil line must be connected to the tractor


free of pressure!
Leak oil return flow pressure
max. 5 bar!
RPM speed max. 4000 - 4500

Fan motor

9
2

Fan drive hydraulics

6 1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

Hydr. valve with flow control


Hydr. coupling
Pressure gauge
Hydr. motor "Fan drive"
Fan
Hydraulic valve for speed regulation
Hydr. motor for metering drive
Check valve Dateiname
Zeichnungsnummer
Entw.
Leak oil line
ed

Datum

Jan 04

47

Re-tightening the fan impeller

The conical clamp on the hydraulic motor fan


drive can become loose due to temperature
fluctuations and material deposits on the impeller. The impeller can creep along the drive shaft
and destroy the fan.
The conical clamp should, therefore, be
re-tightened after approx. 50 operating
hours and checked once per year.
To do this, the fan guard must be removed.
The conical clamp fixes the impeller in position
and, at the same time, clamps firmly onto the
drive shaft.

Conical clamp

When re-tightening the clamping screws, attention must be paid to the following.

When tightening the screws, particularly when


re-assembling, the impeller creeps towards
the housing in the direction of the guard.
Therefore a loose flange must be aligned
closer to the hydraulic motor.
The clamping surfaces must be free of oil
and grease.
The clamping bolts must be tightened as
evenly as possible in several steps. In between, tap the flange lightly (plastic hammer
or hammer handle) to facilitate mounting on
the cone.
The imperial screws in the version no. 10
- 24 4.6 must be tightened to a max. torque
of 6.8 Nm.
After tightening, check the impeller for free
and even running.

48

Metering unit

The HORSCH metering unit consists of only


a few individual parts and can be dismantled
without tools.

The cell rollers are arranged according to their


delivery rate per revolution.

Rollers for all types of grain and solid fertiliser

Various cell rollers are available for the placement of the various seed sizes and quantities.
The choice of rollers is described in the DrillManager instructions.

3
6
5
4

Metering unit
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

Clearing valve with sealing lip


Housing
Drive motor
Side cover for pressurized hopper with scraper plate
Side cover for pressurized hopper with rape brushes
Side cover for normal hopper with rape brushes
Roller
Side cover with roller bearing

Cell rollers
No.

Size
cm

Colour

20

yellow

40

red

100

blue

170

yellow / alu

250

black

320

yellow / alu

500

yellow

800

metal

not suitable for beans


and solid fertilisers

Absolute leak tightness of


components must be assured with all
work on the metering unit. Leaks lead
to metering errors.
When assembling the metering unit
all contact faces must be sealed and
distortion of the housing caused by
screwing on must be avoided.

49

Towards the bottom the metering unit is completed by the Venturi area. In the Venturi area
the seed is picked up by the air flow.
During calibration the seed is taken out of the
metering unit through the opening in the Venturi
area.
The cover must subsequently be closed again
tightly.

Roller change

After choosing a roller from the table, it must be


installed in the metering unit.
The seed hopper should be empty
when changing the roller.

Unscrew the side cover.


Pull out the roller with the drive shaft.

Roller change

Remove lock washer and washer.


Pull out the drive shaft and assemble the new
roller.

The drive shaft requires axial clearance in the


roller for self-cleaning of the roller in the metering housing.

50

Changing the roller

The setting of sealing lip and the concentricity


of the roller must be checked after each roller
change.

Roller change with full hopper

Roller change with full hopper

Unscrew the wing screws on side cover and


drive motor, take off side cover and motor.
Remove lock washer and washer from the
drive shaft.
Plug the new cell roller on the drive shaft and
use it to push the old roller out of the motor
side.
Fix the drive shaft, assemble and fasten side
cover and motor.

Checking the sealing lip

A defective sealing lip or an incorrectly


assembled supporting plate causes
metering errors during sowing.

The sealing lip should not be cracked or damaged; replace if necessary.


Insert the side cover with the sealing lip into
the metering housing. The seal must firmly
rest on the roller.

Roller for fine seeds

The rollers for fine seeds consist of cell discs,


spacers and drive shaft.
In order to avoid malfunction when sowing fine
seed, the cell rollers are completely pre-assembled in the factory.
Rollers for fine seeds

Rollers fine seeds


Sealing lip

The holes for the retaining plate for the sealing


lip are off set.
With all normal and fine seeds the wider
side must face towards the roller.
With coarse seeds like corn, beans,
etc. the narrow side must face towards
the roller.

The rollers can be assembled with one or two


cell discs.
The use of two cell discs on the roller doubles
the delivery rate.
Cell discs are available with delivery rates of
3.5 cm, 5 cm and 10 cm.
Size
cm

Cell shape / cell size

Number
of cells

3,5

half-round, radius 4 mm

10

2 cell discs 3.5 cm

20

Groove depth approx. 19 x 3 mm

12

10

2 cell discs 5 cm

24

10

Groove depth approx. 23 x 5 mm

12

20

2 cell discs 10 cm

24

During sowing only the cell discs in the roller will


rotate, the spacers are stopped from rotating by
stops on the housing

51

The anti-rotation locks must be turned towards


the recess in the housing in order to remove and
disassemble the rollers.

Assembly note:
Cell discs and spacers are assemble with shims
to keep the roller assembly tight, thus ensuring
that no seed will enter between cell discs and
spacers.

Assembly of roller for fine seeds

Maintenance:
The function and operability of fine seed rollers
must be checked every day.
There should be no gap between the cell
discs. If the gap is too big, shims must be
removed.
The cell discs must be light turning. Dressing
or similar materials must not clog cell discs
or bearings.
The safety clips must be in place and correctly
assembled to avoid the formation of a gap.

Roller for fine seeds

The spacers are fitted with bearings.


Depending on the manufacturing tolerance
shims are added to avoid any friction between
cell discs and spacers.
After the assembly of all parts the remaining gap
to the lock washer is filled up with shims.
Finally assemble the lock washer.
With the roller correctly assembled the cell
discs between the spacers can just be freely
turned. The parts should not rub against one
another, but the clearance should be as small
as possible.
When checking against a light source the gap
should just be visible.

52

Function test
After installing a new roller the function and concentricity of the new roller must be checked.

Rape brushes

For this purpose switch on the roller as described


in the section Calibration test.

Before sowing fine seeds the rape brushes must


be installed in the side cover and their function
must be checked.

The drive motor must run smoothly. No stiff


points should be recognizable.

The rape brushes clean the cell discs in the rollers for fine seeds.

Untrue running causes inaccurate metering and may overload the motor.

If possible locate the stiff point.


Rework damaged parts (by machining ...) or
replace.
Loosen the screws on the side covers for drive
motor and roller bearing and realign the side
covers to release tension.
If the drive shaft has been bent, realign or
replace it.
Remove any foreign bodies that may have
been jammed between roller and housing.
If dust or dressing in the roller has entered
between cell discs and spacers dismantle
and clean the roller.

Rape brushes assembled

Check concentricity and fastening.


Check condition and cleaning effect of
brushes.
Install the side cover with the brushes into the
metering unit.
The brushes must firmly rest against the cell
discs and should rotate with the roller.

The function and cleaning effect of the


rape brushes must be checked before
starting sowing and at regular intervals
during work.
Sticking cell discs cause metering errors during
sowing. Less seed is metered.
The side cover with the rape brushes can be
removed even when the seed hopper is full.
Sticking cell discs can then also be cleaned in
assembled condition.
The rape brushes should be disassembled when
sowing normal seeds. The housing holes must
be closed again.

53

Coarse seeds

For coarse seeds (corn, beans, peas, etc.) a deflector is installed instead of the rape brushes.
This deflector prevents large seed grains from
getting caught between roller and housing, being
crushed and thus blocking the roller.

Metering unit with Venturi-type


injector

The metering units in machines with normal hopper and Venturi-type injector are equipped with
a V2A-cover with machined recesses.
During operation the injector nozzle is exposed
to vacuum. This V2A-cover adds addition air to
the air flow.

Deflector

Some metering units are fitted with a high separating plate.


This plate must be cut off at the bottom edge
of the inspection window, to accommodate the
installation of the deflector.
Large seed grains partly have poor
trickling characteristics and thus do not
fill the roller flutes completely.
In such cases talcum powder or graphite powder may be added to the seed.

Metering unit with cover for injector nozzle

The adjustment between injector nozzle and


cover works up to a max. possible seed quantity.
Exceeding this quantity results in a dynamic
pressure at the injector nozzle. This may blow
seed out through the perforated plate, which
leads to a band of seed coming up towards the
middle of the machine.
These grains are visible on the surface of the
field before thy are covered by the packer or
the harrow.

54

In extreme cases the overpressure may block


the seed flow in the hopper and thus cause a
drill failure.
You should therefore always check
the function of the pneumatic system
and the placement of seed, especially
with high seed quantities and working
speeds.
No grains should remain on the surface
of the field.
If grains are blown out the fan speed must be
increased (short-term up to 4000 rpm) or the
working speed reduced, until the injector system
works correctly again.

Servicing the metering unit

The metering unit does not require any specific


maintenance.
In order to avoid repair related downtimes, both
the metering unit and the drive motor should be
cleaned and subjected to a function test after the
end of the season.
The bearings in the side cover in particular can
be damaged or may become hard moving because of dressing dust.
If necessary keep bearings in stock and replace
in due time.

Drive motor
1.
2.

Screws
Radial seal and bearing

Plug assignment on engine


In case of cable breakage or repair work on the
plug, the cables can be connected by soldering.
However, the use of crimping contacts is recommended.
Pin No. cable
1.
grey and blue
2.
red and pink
3.
white
4.
brown
5.
green
6.
yellow

55

chine

Brake system

In case of a pressure loss the braking effect of the parked machine will
drop.

The Maistro CC can be equipped with a pneumatic brake system.


This is a dual-line single-circuit brake with pressure regulator.
1

The machine must therefore be parked in such


a way, that it cannot roll away, even without
brake.

2
4
2

4
1
2-1

5
6

Brake diagram
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

Pneumatic brake hose coupling "Brake" yellow


Pneumatic brake hose coupling "Provision" red
Pipe filter
Trailer brake valve
Air reservoir
Drain valve
Brake cylinder 1 Anschlu Bremse gelb

2 Anschlu Vorrat rot


3 Rohrleitungsfilter
Hitching-up
4 Anhngerbremsventil
When hitching up
connect the pneumatic brake
5 Luftkessel
hose coupling "Brake"
(yellow) first and then
6 Entwsserungsventil
the pneumatic brake hose coupling "Provision"
7 Bremszylinder
red.

Unhitching
When unhitching disconnect the red pneumatic
brake hose coupling first and the yellow one
after.
The brake-air pressure is thereby applied to the
brake cylinders and the seed wagon is permanently braked.
Zeichnung
Dateiname

SW 3500

Druckluftbremse
56

Juni 05
Entworfen

ed

Datum

01/00

End of the season


If the machine is to be parked over a longer period of time, e.g. after the end of the season, the
brake should be released to prevent the brake
pads from sticking to the brake drum, making
restarting more difficult.
For functional safety of the valves, anti-freeze
agent should be mixed to the compressed air
(follow the operating instructions of the tractor
manufacturer).
This agent maintains the elasticity of the seals
and reduces rust deposits in lines and reservoirs.
As a preventive measure against damage
caused by moisture, the pneumatic brake hose
couplings can be covered with plastic lids or a
plastic bag.
Maintenance:
Drain the air reservoir every day during operation.
Clean the line filter as required, but at least
once every year.
Readjust the brake as required; In braking
position the brake lever and fork should form
a 90 angle. In released position the brake
lever should touch the fork at the front and
the wheels must be free to turn.

57

Service and maintenance


Please observe the safety notes on
care and maintenance.
Your machine has been designed and built to
offer maximum performance, economy and
operator friendliness under a vast variety of
operating conditions.
Before delivery the machine was examined in
the factory and by your dealer to make sure
that it is in optimal condition. For trouble free
operation it is very important to carry out the
necessary work for care and maintenance in
the recommended intervals.

Cleaning

Perform regular cleaning and maintenance work


in order to maintain the operability of the machine and to achieve optimal performance.
Do not clean electrical components or
hydraulic cylinders and bearings with
a high pressure cleaner or a direct
water jet. Housings, screw fittings and
bearings are not water proof under high
pressure.
Clean the outside of the machine with water.
Dismantle and clean the metering unit, check
for wear.
Clean seed and granulate hopper as well as
downpipes with compressed air and brush.
When using dry fertiliser or micro granulate
clean and rinse the components thoroughly.
These substances are highly aggressive and
can cause corrosion.

58

Maintenance intervals

The maintenance intervals are determined by


many different factors.
The differences in operating conditions, weather
influences, driving and working speeds, dust
conditions and type of soil as well as the seed,
fertiliser and dressing etc. used have an effect
on the maintenance intervals, but factors like the
quality of lubricants and cleaning agents used
on the machine also determine the period until
the next maintenance task.
The specified maintenance intervals therefore
only serve as a reference.
In case of deviations from normal operating
conditions the intervals for the necessary maintenance tasks must be adapted accordingly.

Storage

If the machine is to be shut down for a longer


period of time:
If possible store the machine under a roof.
Completely empty and clean the seed and
granulate hoppers.
Unplug the electric control units and store
these in a dry place.
Protect the machine against corrosion. For
spray coating use only biodegradable oils,
e.g. rape seed oil.
Take all load off the wheels.

Do not spray plastic parts with oil, rust


remover or chain spray. These parts
would become brittle and break.

Lubricating the machine

The machine should be lubricated at regular


intervals and after washing with a pressure
cleaner.
This ensures operability and reduces repair
costs and downtimes.
Hygiene
Lubricants and mineral oil products are no
threat to health, as long as they are used as
instructed.
Prolonged skin contact or the inhalation of vapours should, however, be avoided.
Handling lubricants
Wear gloves or use protective creams to protect
against direct contact with oils.
Thoroughly clean any oil off your skin by washing
with warm water and soap. Do not clean your
skin with petrol, diesel fuel or other solvents.
Oil is toxic. If you have swallowed oil you should
immediately ask for medical advice.

Keep lubricants out of the reach of children.


Do not store lubricants in open and inappropriately marked containers.
Avoid skin contact with oil soaked clothes.
Change soiled clothes.
Do not keep oil soaked cloths in your pockets.
Dispose of oil soaked shoes as hazardous
waste.
If oil has splashed into the eyes, clean out
with clear water, if necessary ask for medical
advice.
Take up spilled oil with a suitable absorbent
and dispose of.
Do not fight oil fires with water, use only approved and suitable extinguishing agents and
wear respiratory equipment.
Oil contaminated waste and old oil must be
disposed of acc. to valid rules and regulations.

Fuels and lubricants

Hydraulic system
The hydraulic oil in the tractor mixes with the
hydraulic oil in the machine.
The hydraulic system of the machine is filled
with Renolin B 46 HVI; HVL P 46 - DIN 51524
Part 3 ex factory.

Service

The company HORSCH would be pleased, if


your machine and our services would meet your
expectations.
If you encounter any problems, please feel free
to contact your sales partner.
The service staff of our sales partners and the
service employees at Horsch will always be
available for assistance.
In order to be able to solve technical problems
as quickly as possible, we ask you kindly to
support us.
Please help the service personnel by providing
the following information to avoid unnecessary
queries.
Customer number
Name of customer representative
Name and address
Machine model and serial number
Purchasing date and operating hours or area
performance
Type of problem

59

yearly

weekly

daily

Maintenance schedule Maistro RC / CC


After the first few operating hours check all screws, bolts and plugged connections
In operation
Lubrication points

prior to use

Maintenance schedule

Clean all drive chains

and spray with chain spray

Lubricate all joints on the parallel

guide

Lubricate the press roller bracket on the

coulter frame

Lubricate the bearings of

the ground driven wheels (4)

Bolt flap bearing

mounting bolts (2)

Lubricate the bout marker folding

and swivel bearings (2)

Bout marker disc

disc (2)

Depth setting of adjustment

per drill unit (2)

Lubricate the hydraulic

metering drive (1)

Lubricate the magnetic coupling of the


switch off

- only with silicon spray - do not use oil

Lubricate the hitch for the Maistro CC

on the SW 3500 (2)

Lubricate the safety pins

Maistro CC and RC (2)

Lubricate the wheel hub

SW (2)

Lubricate the

support (1)

x
x

Hydraulic system
Hydraulic system and components

Check for function, leak tightness, fastening and chafing

Hydraulic cylinder drill unit retraction

Check light movement of sliding sleeve

x
x

Coulter discs

Check state, wear, bearing clearance and light


movement.

Scrapers

Check setting and wear, adjust if necessary

Press rollers of depth guidance

Check state, wear, bearing clearance and light


movement.

Press rolls of consolidation

Check state, wear, bearing clearance and light


movement.

Drill unit

Check alignment of press rollers to coulters

Chain tensioner

Check condition and function

Coupling for metering shaft

Check condition and function

Chains and sprockets

Check state, wear and bearings

Drive shaft

Check state and mounting, align shaft and mounting if


required

Metering unit

Check light movement and function

Brush

Check condition, setting and state of wear

Fingers and springs

Check condition and state of wear

Insert plate

Check the wear at the stamps

Conveyor belt

Check condition and wear

x
x

Metering unit

60

yearly

weekly

daily

prior to use

Maintenance schedule Maistro RC / CC

Wheels Maistro
Ground driven wheels

Retighten the wheel nuts (250 Nm)


Check air pressure (2,0 - 2,5 bar), condition and state of
wear

Fertiliser facility
Coulter discs

Check state, wear, bearing clearance and light


movement.

Scrapers

Check setting and wear - adjust if necessary

Check state, wear, bearing clearance and light


movement.

Clod deflector
Stars of clod deflector

Brake and tyres on seed wagon


Brake lines and hoses

Check for damage, squashing and kinks

Air reservoir

Drain

Pipe filter

clean

Brake

Setting, function

Tyres

Check tyres, retighten wheels 450 - 500 Nm

x
x
x
x
x

At the end of the season


Metering units

Disassemble and store out of the reach of rodents

Clean the machine

Do not spray plastic parts with oil or similar

Piston rods

Spray with anti-corrosion oil

61

Lubrication points on the Maistro

Parallel guide and drive shaft

Bout marker

Press roll bracket and depth adjustment

Bolt flap bearing

Bearings of ground driven wheel and chain

Mounting of hydraulic drive

62

Trouble shooting Maistro


Maistro
Malfunction

Possible cause

Remedy

One row does not drill

Coupling not engaged

Engage the coupling

Foreign objects in seed hopper or


metering unit

Clean seed hopper and metering


unit

Drive chain has come off or broken

Check drive chain, replace if


necessary

Coupling does not engage

Coupling shaft and metering shaft


are not in line

Align the coupling

The drill unit stops

Foreign object in metering unit

Clean the metering unit

Finger holder not correctly adjusted

Turn down the nut hand-tight and


tighten for 1/12 of a turn

Finger broken off

Replace defective parts

Drilling speed too slow

Drill with the recommended speed

Drilling speed too high

Drill with the recommended speed

Finger holder not correctly adjusted

Turn down the nut hand-tight and


tighten for 1/12 of a turn

Brushes are worn

Replace the brushes

Insert plate worn

Replace the insert plate

Dressing is used

Reduce the dressing or do without,


use more graphite

Conveyor belt incorrectly assembled

Assemble the conveyor belt correctly

Springs are fatigued or broken

Replace defective parts

Springs are not correctly assembled

Correct the assembly

Conveyor belt blocks or rubs

Replace the conveyor belt

The brush displaces seed

Renew or adjust the brush

Working speed too high

Correct speed see table

Wrong tyre pressure

Correct the air pressure

Drive wheels slip

Reduce the coulter pressure on the


springs

Incorrect transmission ratio

Correct the ratio

Incorrect tyre pressure (mech. drive)

Correct the air pressure

Slippage on drive wheel

Reduce the coulter pressure

Uneven grain size

Evaluate the number of grains and


change the transmission ratio

Incorrect transmission ratio

Correct the ratio

Wear in the metering unit

Replace defective parts

Drive chain or sprockets wear chain jumps over

Replace chains and sprockets

Working speed too high

Match the working speed

Seed pipe not correctly assembled


or defective

Correct the assembly or replace

Drill moves rolls when inserting the


machine

Lower the drill only when driving


forward

Too many doublings are drilled

Too much seed is placed

Not enough seed is placed

Irregular or incorrect seed spacing

Grain spacing differs from table

Seed grains are scattered

Seed pipes or drill discs clogged

63

Bolt tightening torques - metric bolts


Bolt tightening torques - metric bolts in Nm
Size
mm

Pitch
mm

4.8

5.8

8.8

10.9

12.9

0.50

0.9

1.1

1.8

2.6

3.0

0.70

1.6

2.0

3.1

4.5

5.3

0.80

3.2

4.0

6.1

8.9

10.4

1.00

5.5

6.8

10.4

15.3

17.9

1.00

9.3

11.5

17.2

25

30

1.25

13.6

16.8

25

37

44

1.00

14.5

18

27

40

47

10

1.50

26.6

33

50

73

86

10

1.25

28

35

53

78

91

12

1.75

46

56

86

127

148

12

1.50

12

1.25

50

62

95

139

163

14

2.00

73

90

137

201

235

14

1.50

79

96

150

220

257

16

2.00

113

141

214

314

369

16

1.50

121

150

229

336

393

18

2.50

157

194

306

435

509

18

1.50

178

220

345

491

575

20

2.50

222

275

432

615

719

20

1.50

248

307

482

687

804

22

2.50

305

376

502

843

987

22

2.00

22

1.50

337

416

654

932

1090

24

3.00

383

474

744

1080

1240

24

2.00

420

519

814

1160

1360

24

1.50

27

3.00

568

703

100

1570

1840

27

2.00

615

760

1200

1700

1990

30

3.50

772

995

1500

2130

2500

30

2.00

850

1060

1670

2370

2380

64

Type of bolt - property classes

Wheel nuts/
Wheel bolts

45

80

140
220
300
400
450
500

550

Bolt tightening torques - imperial bolts


Bolt tightening torques - imperial bolts in Nm
Bolt diameter

Strength 2

Strength 5

Strength 8

No marking on head

3 markings on head

6 markings on head

Inch

mm

Coarse thread

Fine thread

Coarse thread

Fine thread

Coarse thread

Fine thread

1/4

6.4

5.6

6.3

8.6

9.8

12.2

13.5

5/16

7.9

10.8

12.2

17.6

19.0

24.4

27.1

3/8

9.5

20.3

23.0

31.2

35.2

44.7

50.2

7/16

11.1

33.9

36.6

50.2

55.6

70.5

78.6

1/2

12.7

47.5

54.2

77.3

86.8

108.5

122.0

9/16

14.3

67.8

81.3

108.5

122.0

156.0

176.3

5/8

15.9

95.0

108.5

149.1

169.5

216.0

244.0

3/4

19.1

169.5

189.8

271.1

298.3

380.0

427.0

7/8

22.2

176.3

196.6

433.9

474.5

610.0

678.0

25.4

257.6

278.0

650.8

718.6

915.2

1017

1 1/8

28.6

359.3

406.8

813.5

908.4

1302

1458

1 1/4

31.8

508.5

562.7

1139

1261

1844

2034

1 3/8

34.9

664.4

759.3

1491

1695

2414

2753

1 1/2

38.1

881.3

989.8

1966

2237

3128

3620

65

You might also like