Professional Documents
Culture Documents
Pali Character
Author(s): J. Dowson
Reviewed work(s):
Source: Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland, Vol. 20 (1863), pp.
221-268
Published by: Cambridge University Press
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/25581250 .
Accessed: 12/07/2012 10:37
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Cambridge University Press and Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland are collaborating with
JSTOR to digitize, preserve and extend access to Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and
Ireland.
http://www.jstor.org
221
a niewly
IX.-Ou
ART.
Pali
Bactrian
discovered
in the Bactrian
Inscriptions
P'ali
Inscription ;
Character.
By P'rofessor J. DOWVSON,
Royal Slaff College.
[Read 16thFebruary, 1863.]
IN Januiary, 1862, Air. A. A. Robiets, of tlie BeCIngal Civil Siervice,
presented to the Society two cop)er plates ilscrilbed wittl Bactrian
Pali chiaracters, said to hliave beeii founid( at 1[usstin Ad)(a.al, njear
'1lis(e Iplatesi were
Itawal l'iPj(lee, in tlhe L'itijoat.
suhinnitted
at onlce
to the examinatiou
of Mlr. NorriH, and( that gtitleniai
out
of
Takhas'ila
anld
the
nag.ara
.iiky4a
niamiies
(''raxila)
9l
pickced
the inscription
to be onie of IIioIeC thaiin ordi
mluiti, provillg
I laving
nary
impo)ortalnce.
a few
lie wrote
Society's
be
slouild
sent
to
Ilte
itie.
thtet
of
transcrip)t
it wVllichl
he"
alld
meetilngs,
itiade
111)0l1
nIotes
wVere,
1real
I had
ollne
the
thlat
suggested
interest
thlC document,
att
takeoi
in
the(se
of
the.
p)lltes
lBactri'il
inscrip-tions fromn thie timel of ouir joinlt labours oil the Kapur di Gliri
Was
edicts
well
to
lkniowit
and(i was
him,
to
stilicienit
enisuire
to state
the
of
results
Illy
investi"atation.
di Giri,
with
all
the
assistance
it
re"eivc(d
from
two
'Tie
onie
complete,
nIow
amtid( Coinvinticni
before
uts
hlas
has
initerlr(etaltit)i
etihled
inIc
to
b(eCtll olfelre(l.
Inlderstanid
manly
222"
)ON A
NEWLY
DISCOVERED
insatisfactory
condition of
affords, and cnlboldellede ly the very
Bad riati\wl
nut ni tiei, I lhv-e ce;xteuded1 imy eni(lniries to several other
inscrip)tionls ill the IBact.rian iic acter.
Ailr. TIhoinus,
illb the Cl
of Aftl. An-f ini, lihas ltkindlyplaced
cisClt
:t lily serviC'O tiCe two pIlates of inscripfions which apIpared
ill 1is ed(itioni of Prinsep's
d11(1 tile
ol(rs.
h'liese two plates,
aiddi(tiontl two
o10 publ)lisihed, contnain niearly all the Bactrianl
to go
I propose
iniscripitiois which hiavc been made l iitown.
tIhrog-lh tli whviole of these,
naid ldilionglh
I havc nio expecta
I ion (if making
ill thlings cle'ar, I hope1 to licip thlc adllileae of
of the, iesults of uiiy study
lv-ow11viedigeT
by a detniled statement
:1l11i a fr:ik acknlowledgement,t
of my dou1bts rand diniculties.
Oh hers may thlus be inicite(d to followv up) the inves. tigationi, aiid
to it
looliing at it fromii a (lifferejit pohi,t of view, or- brigi,i-g
"'reiter and more varied knolvedge,
nuay correct miiy eirom's naid
:miakeh1) f)l Ily dleficiellvieS.
The iiiscript ioJi of Mr. Roberts wa s (ldescrib)edl s being 11plt)
two co)ppi phlit-es, alld Mr. Norris de:ltL withi tlhleni .lfZ (listinlct
to be
plates, but thiri generalni appenracet m.,ad(1eme- isspectc them'1X
two portiomns of onie plate brokem v-er-y iteaylily iit th1e cenltre. A
Careful exanumiationt colifililcl
tliis siiiiiiise.
Tihc two correspomid
ing, en1ds wvere nimuc.hcorroded aniid abraded, but 111)o11
joilling thie
together a small )ortion of each accurately
fitted into tihe otlier,
aind ill olle pllace tile juncture completed a letter, part (4fwhlich Wa.4
gra1"'venli)Opinonle amid( the reimainder impomi
the other p)ortioni of thlie
ilatc.
This wmas (lecisive, aiid( afforded a clear directioii a.s to tle
rder (if rea(hiig the inscriition.
'I'lie phite is foulteeln imiclles lohg andlthree broad. T1'hieletters
which nre comil)ose(l of sniiilh (lots puinmlied
1lp)oll the plate, vary
c %Verly
1401o(miehatill size, but
c,jrefuljly, andl (ldif4itlctlhr formled
len-th inny be said to he half aIl ilnc. T'h1e short
lheir average
hiue at thie bottoilm of thle pl1ate is. ill somlewat; Smaller chlaracters,
a1!salso is thlat stamlped oni thel)nc
of the place as ai eldlorseCmletlit
or Litbel. With
tlhese prelimnitiary renmarks, I proceced to give,
il1
Romaln Characters, mlly reading of the iliscrip)tiol:
Line 1. Sanivatsaraye
at6a-satatiimae XX73j3
M-alharayasta ina
haiita'Isa nogasa
pasnhemasa, inmasasa,divase panchayne
IX
Eln.ye p)rivl'aye chlhlimnrnsa
2. clhimisasa
clia ehlinatrpnlmnsiUako Kumululko iullnalisa
p)atl'Op'ltio.......lTaklmsi:,'yc
nagare
uitareua
prachu
de6o
f-77a
L2 Xc1,93>3/;'th2
dI)
L2~~~~~~~~~~~~~
F7zq.J1
Plate
Taxda
_~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~8
r'0
!/ rstF
'
DACTItIAN
3. 6epatiko
PALI
apr atittavita
INSCItIPTION.
223
-arirainpati
Sakaniunisa
Bhlagavat
chia sarva-buddhana
ptiyac nmata
tliavati sanghlaramain
pit:.aramipuiyanyto
4. elia'atraplasisa putr a darasa ayu bala vardhia Idiratara s.rva
c/ia
..
satigat
.a
...
clia
dhavasa
mnalhadana
pupyyanto
imlnhi suigliaraillae
inva
it
Hsatifactory
the
letters
on1
the
plate
are
unknown.
that
its power
miutst
conisidereation
lit;tle
that
hbe
will
is
dem )II
hIowever,
to it.
I10oV assigiled
Th'ere
t ra te
camillwot, h,e
is the
unit
onily
lhas a for
wlhlich
its
iniitial,
andli conse(uleiltly,
the
'Wa-rd-tik t nJI-i.
re)reseiitilig
independent
hiere.
TIie i
'l'These
Avords
are
suceeded !
- by
I
fi
six
uiralseld,
the
unubIer 78.
'1'Tiesys-temi of notation wvill folrilman1
portion (if this lpapier.,and need iiot he fuilrther Iotice(
f dllwv
tie
words
Jll-/atharsmsa
nw/hstasa
p)i(S/iciii(sS
(liVI(15C
p(inC/i(iilie . 'Te three conleltc(linlg wvord-s
maso
a,Idmit of
of t 11,onII, ',.
uII((doiubtwihlatever, 1n1t si-rnify tIl(e'" 4 t1dy
fil
le
oieler four.,w.e.ds; aIre :11 ink thle g.eniitive ar,,e' imig 1lt(Ii (r.sa utid
ill comltect iontwith it. T IILst. o(If t 11 -I, ol
I
appTaremvil(l)y
Ith
224
ON A NEWLY
DISCOVERED
last two, must be the name of the monthli, but I hiave )beci unable
to idcit l iify it quiite satisfactorily.
The mitmeouiifortuiniately occurs
jist at the fracture of the plate, nidl the fislt two lett(,rf are vely
iII(liStinIet; the ri-snlt of I(hem iiiay be 1p, X, or bh, anld tme sccolid
seemimsto be Ahe,buit a|s it is difflicuil to decide whIlat tlsee letters
rc:m11y n.c, we miniiype'rl)m :,iSsiminh tIme immie to) be Pone?fl-cmm, i. C.,
PIfm(1)1'1iS,OnC 4,f tilhe
Se?llecidail
moldlths ; for we sludi? fillnd these
imuolntlsemployed ill other illserihLtiomma.Time imitifalletter seems to be
preferal:bly 1p,and it is casy to perceive how tlme letter ne mlighlt cotmie
to look like shce,wvhere tme iplate is so eatlem away a1l(l Corroded.
Assuning
tlhemi thie immuneto be Amenmsa, we htatve the words,
Afahai(a,asa nmahs(ct,(tsainnp!a(r, to dlispose of. The first word is thle
the ,inil,,mtiiitioni of, y for j, being Comm)oIi in
sanmc as M11'a rjs.,
Prakrit, mn(l of which we sha.ll mneet withn othier' exanmples, as puIyae
forp)njae. M(dhat.qa
if the adjeclive "C great.," forI timePali retains
tIme
conlincjumt
n, wvhich occuIrs onlly in siome of the carfse
throughout
lIn mso(lerni timiies tImeword is used(l for timehea.Id of a
in Sa.mskrit.
1 Ihaveinot beeni able to findl a: phl:usible
religious est-ablislmment.
linence
almi led to conceluide tha3t it is a manmc.
equivealent for moga, :md
thutis exaunmined thle timeanini)gof cm,-h word, their syntactical
Having
relition requires nttentioni, anid iH iiotwitlhouit its diflicullty.
Thle
Words are -all in the gemmitive caise, agrecing with
the word mnasasa,
l)ut whether
they aire to be takeum a:s epithets of tihe monthl, or
whether
tlhy aie to be consf-;ltic(d int connection wit iLli e l)peviouts
semtcnlice,
of
Plate
lvord,
11
Illn te
xi
year,"
'we hatvo
vimaha dha1rkis,a,
is a mm:tr
tIme words.
w-h'atever
of
somie
ChIet?asa
they
may
imporlmnce.
In
aha dh1a'ist.ivt
mcean,
clearly
lig.
8,
being
2,
the
ulsed
BIACTRIAN
PALI
INSCRtIPTION.
225
" the
be
really
Of " of
year
any
it
person,
particular
date
liiist
from lhiHbirth or
0'kCCVssi0li, Or lhis deathl, like thje era of Bntid(lha.
W%?eShall havel, IlkoVeVel, to IrecuIrto this subject in reviewing other
dIaItes.
't'lie wvords comniilig niext :afterl tile (l:ite are. cltayepurlwye, IC,altiv
like staiiC(Slvdsryeat the( be-g,iiiniag.
Ca'Ses pIII)Iprelmitly
'f'lie following
wOrId isichhahwtramt,btit ihe finial s i (lIdlbtfull
ul,
dtitlie aowel ait tchied
still iiioioCObscure. Taking tile wvord ill coIllectioll with tile lext,
and folloved b)y the comijumictiomi
ch/a,
C(iuk/hssa, whlicll iS a getitive,
wle may fiairly assuimiie tliis to be in the saime case.
h'lic openiig
sen lteiIce thioul will read(I,EIt(ye
)urva(yeC 'hh/iarai'sa chk/lkhsisa c/ia.
Sare
imini1telli
UnVfoIrtun1;atelythle two worVds ch/h/aha(taand ciukhs(a
gil)le; the latter has a, veiy foreign look, but the forraiteraaay spring
fromilthje root ks/hi " to td%v(lIl"" to reign i." EtayC, is Ilie (lemiioistra
tive prollollul, amid ineamis, ''ini this;" and theilwor(d pfir(1 , as a mioiili,
1in
ill ali h1a1sthieniluleahiig Of "I flie presence "
-signi;fies " tImeeast," :and(1
(Clougli 124). The latter MeCilis to be t1e, IMOSt fsiit:ilde 11CIcau1ilig
hIere. 'We may, thlere-fire, read the Semitemice, " Ill tll H preselice of
('Ihia.-hara amid ChuldJliisa." ThIme followving wo)rds are, Ch/Iatrapasi
Liak/cK;sliduko nama, 11' 'lTI Satrap by i1mamne
Liako K1u1sidImko." I
ra.l1 the timal of chhlatr(p)a as si, for tlie 1i)oiiit of the1 s is evi(ldeitly
cuIrle(i
isH so
and
iItliiti1tially,
llade
wYllell
the
ill
thel thilr(h line;. J'lic vlwhole Wvordappears to bel a1 iilere variant, miot
anii iuiflectiomm,
of tihe wvordcl c/alsrapa, as we have tlmegeniitive ter
nimmatiomi
'lIe, umextWor,m(lis lisa
ad(e(ld thIius, chhatsraptsi-sa ii fline 3.
"lli," and is fllowved
sy the letters p)alrpali, whlichll extend(I as far
a;s the
iiiid
fracture,
leave
tIe wore-1(ird
iiconplte,
ali
st
e 1tr
iH
(111
for
as
TI'le
woI-ds
n1ext
correct,
(
are,
and
s(o we
Takh/asiaye
iitiust
nagar
letave
ae 7daren
thle word
prac/au
inl (1l)tlbt.
(lessi) chshema
nwMIU
-ra1thier ani awkward
but ap pareitly
sentenice,
Signiifying
'IThecountry Called
IhI lli1
a, norlth-ea.s t of the( city of Taxila."
Prifc/hu is the Saiiskrit prich, prig, " ceast," :and thle,phrIase utar'en1(a
to the ordinary Inafl-utfiwena.
(i/ eni for1
prarc/ht is equivalent
Kehema represenits a well known
) vl ord, but it lihasuiot beemi foundl as
the 11a50oof a locality agreeinig wvilth that specified iniouir text. 'I'lme
is atfi or atra, "1hIere," The thjird linle begins with
word
followii
v
(ON A NIEWLY
292;
4IC$COVv El)
sh/h
i
dIshi;lh(rlIqpl
ii:is
ilIradly
tl(01;
P Ii u,
for nl
(( for
15. coinli)iiiO
iii
''tledtaislhid'"
weil
is
phtu(fIrdi
1 a rI(l ic of
4mI,iuimil
,N(d(imttI?
:ailtl
to,
of
lwe PraLl(it
"-I
I1(Ill(led
refelried
mll
sti
mtid
FS((7fLhfim''
is somiewhlat
aid tle ver1 b phtihtahi,
letter of which
1heleniedi;l
bitt Ilhewhile vordl is milflicietilty cleat, aniidsigntilies " esAt
Oh18Cticm,
l,lisli
1e1,
plaFes.l"
Tue?
lieul miuly
5(111('llfice
be
tranislated,
' Thlle
of
the
cointry
in
the
loc.
case,
thaIt
case
having
alrea(ly
sa
putra
(dmsl
(ayll-bala
vardlhia,
F
For
thic
.mlg life,
Theli
stirengthi, amid prolsperity of tlie soi and wife of thie Satrap."
a
in
anid
is
"or-(l
tlhe
is
uIsed
Sanskiuit
imlasculine,
dddrd', wtife,
always
;
retaining
tilhe
or(d
while
but
the
Pali,
genider,
tihe
employs
plural
Vard/liat is froill thie
ini tlie singiular, as in lite text (Clotolug 29).
-Sanrskrit vriiddlmi. Thic
inext sentence
is defective-B/-hrata
sa'trv
.1IACTRIAN PAIl
227
INSCRIPTION.
chLasOiti .go
./L(v(asa c/al )U!/nayamito.T1'10cdefective word tafter the
c/ha is doubtlIss somie formiiof sait, " good," "sVirttuouls," and . . dhuwavat
may prol)ably be completedas
balnhavasa, geim. of b(and(l/lava, " a
relative." Onitting
tile defective word, til, senitence may be tramis
and . . . relative."The
late(l, " For the hoouridn of all his brethre
last sentence appeari-s to lie MAbha(Ilaa p)ithipmxIi/aski/lat uv(ijae, ",For
thlc knioledge
(makimmgknown) of his great liberality, famile, and(
a
sUcCe;ss." 'The thid wvord seeums to be ulv(tji, the Sauiscmls
crijt
weIam (lvant lpatitti iS clear ; btit wvlhethier thl kic ilioiill go wvith
wvor(l si'dhic or .si,a, is dlolbtfuiI.
I
pat;nitti, Or with limo folloving
have lalkemithis AvOrdlto Htiid(fr
siidtl/,((01' .si(lait.
Th'h
hawvame
sIlali
at
lille
)?UVO kW)li/k.
thlie
foot
),'
iadlo
rlTie twvo
first
/uhii
(Uw(r1Ce
form'mna
words
Jiamne,
ifllIlLi
S(/Ll
and
miuflst
be read as transcril)ed;
fr,t if GatrCna he talkemias all instrLunmenital,
the
zya cvill be sitperiltiuollis. IJflLI/Liis til( lo(. "'ill tiliH," agiceitig
" religious abode." T'110niext word iS obscure, a.1i,d
witlh smaiLghmamLe,
m;ay be 2L(iLtdi,
nara, or nata; 0s5 nlavra it wvill IeIaI "nIew," as nara
" mla,11."pThe laks;twvord is Aamiua, Saislkrit Karmlika or ll(irfLika,
" makeCr." IrC(aIlMaeiS aIlSo thle imae of a BIud.I(dItists(ect (13ur-1outif,
LLt., 441), but the wor(l w0ohul here appeal' Co be xusedl ii its sill-1ple
to bie thie bitiltler's Cill'ldloPcIIiet or cer
senlse. TheOwhole0 ieCOIIIS
tificate, " Itoliiii
(JGatreaya, tleo newt)('?) bluilder ii tlhis religious
abode."
Tile emudorsemnentoHi tie back is a sort of lalbel conmp)risinmgtlle
If l'atpilsa be talkien 's
Satrap's mmame-Patpiasa (/hl-tra(pa LiaXo.
Lord of Lords; "
a geni., te rea(lidngwvill be " Liako, Satrap of tIlme
but if tlheword lbe a IOm1.,as ve hlave seemi Ch/h/Latrapasito be, it vill
t1lelk read, " 'the Lorld of LJor(Is, the Satlal, Liako."
TRANSLATION.
In
Aloga,
sence
Liaklo
gepatik'o
establislhed
coutiXtly
called
(liluema,
of
all
tihe Btddh:ms
lIouiouriiug
known
of
h is gre.at
(:itlria"a,
lIolimmi
all
ilis
lil)erality,
of
Inortlh east
body of
his
fathera1l
Of
vorshipplers
moll
oher;
and(i
aind
lreltives;
the,
fr4
Success.
ON A
228
Liako, Satrap
NEWLY
DISCOVERtED
Lialo Kusitluko,
the Satrap of th,is ins iription, is a nesw iname;
bIut his dynalnstic ntane of Kisitsuluko is, witlhouit imiuichldoubt, thle
same as telic
K ujula: or Kniytila
reck Kozola, allnd tIlhe Jctrian
which has beci found mi1pom iam-mycoins (see Th1onmias'Prinsep 11,
202, 3). Mr. Thmomas has ltindtly favoured tie witch Copies of thic
usult legends of these coills, ad(l li:ts lOteC( sevcral variants ob
servable iII them.
Theywill CoItIc mider reWviCwinl a siu.)sequelit
is Ikniowii of tihese Kozolas or of tle (late
of
thlini
Littlc
paper.
portiolm
Of their powver. Their
coins have beemi fotund(I in consideradle
aiindication1
numbers inl the 1Piin;jab, and tIle 1lresCiOt iiscriptioll is all
They wotul(d seenii to liave belonged
of their auitlhority over Taxila.
to a Scythic
m-ace ; and( the various waiys ill which
the,ir name is
is Htr'on1gevditdnce of ils beinlg
rende('red in Bjactriami characters
foreignt otto.
rcendlered
'1'TieJiactrian wor-d for Satrap, which has lhtihertol)een
1 lhzave converclted( inito CGhhatr;(1. rc
illiti'aleltter is
C
Ghatrapa,"
a clear mnodificationi of thel chit of KapuIr di (iri, and tlmc trLansition
fig. 6), and1 in thle
staiges aire seci intMr. lBayley's seal (plateicv,
It is almvays fotunid as the represcentative of
War(lak
tUlrn (p1. x).
thie Sfaslkrit ksh, of wlichl compouid, chi anld not chi, is tle modern
TItus we find(Rac1ithila for rakslhita, and(Idachhidla for
rel)reseutative.
dakshiila; amid the word cihhatrapa itself is spelt Kihtatrapa on the
cohils of the Salh Kings, and Khtatra)a on1 the coinis of thle "1Buddhlist
satraps," tlhc signiification being " ruler or patron of thle Kshatras."
(Prillsep ii, 85, 87, 223.)
NUAMERAL,
SYSTEIM.
1
Before enterinlg uiponx .a conisidlerationi of any other inscri)tions
the munieral system as excimpli(ied and cx
propose to investigate
plained int this iniscription, anlmdt( bring together all tile dates witilin
reacih. TheseBC )ctCtrian figulres have, for a lonig timiie, excited the
ciur-iosity of the learne(l, and Colonel Cunninigham h1as plut forwavrd a
so -authoritatively thatt I feel bouindl to
sysfemim of interl)retatiou
notice it at lenigtl, anmd,accordingly allow himn to speak for hiimself
in a nlote.'
lie gives
the figurcs a decimal valtIC; but a ierce
I believe,
of tlicge dates were,
readings
Cunninghani's
lie
in whicih
p. 703),
in tliC year 1864
(Bleng. Jouirnal, xxiii,
or a stone Blab in m)y own
to rest "uipon the authority
interpretation
of as early a period
the
itine numerals
whichi gives in regular order
' Colonel
knownt
first madle
states
lis
possession,
as the Sah
229
glaIice at thel array of six tigurlles ill thie Taxila p)laLteis stifficieiIt to
prove that hleC 1i11&neralsmulst have at1 arbitrary ad11(JOt aL(deCiIm:l
the lBactiiaii HyHstem iilmist ii fact be (if the saiiie
tl.t
power;
I hiad loing beCii possessed with this ide'a,
niatuire as the Roianai.
:lrisiiig, in the fir-st instancte, f roimithe fortuiit ous resemblance of thle
in the
liguiries
Mlanikyala
to
iniscril)ptioi
the
U and
Romtian
X,
and
was conifiriCiedl ill it by the oCCliurreice of tlrlee fIgigures ill tile dlate
of thc month oni tiheWardak Vase.
int the
"L
seveiity-eiglit,"
Upon readiniig the wor-ds (tfla s8ataimae,
Bactria iilpate, and(1the word panchiame, " five," I immnie(liately sent
wiH l the ligur1e s, toMr. Norris, aid by return of post lie
myiy readingis,
coins
of Saurashtra,;"
of thle Satraps
in thIe year
an(d he
1862,
to state
thien continiues
"that
figures,
nuineral
tIIese
in a note
froim 6 to 9,
J'ali.
Thus
in Arialno
namcs written
jvcro the initial letters of tIIcir Pasihtu
7 by a for avo ; 8 lby th for
6 is represented
p) for 8raj;
by p for pinz ; 6 by
for 7; antd 9 by it for Nah.
ufcd
Even
tlhe 4 is
athas, the a h:aving been already
a ch ; but as the I'ashtu wordl iB sa3lor, tliis form nmust hlave becll (lerivcYl fromn
formsi8. Lhc secoiid set hcing
In(lia.
'The lirst four ligures are given in two distinct
atid the two
strokes
to this
(Jour. As.
becn
theory have already
Soc. Bleng. XXiV, p. 556; Prinsep.
noticesl
have
wlhich
it so
the theory
lully
is stated
learned
but
here
for
the
to hiave been
hias ever
as
it
been
is quite
very
forcilbly
Vol.
1. 144,
to tle
reference
fotundzed(l.
clear
It is very
l)ullic
nmade
the
straighlt
becamIeIc Ithe 1, 2, 3
of Asoka's,
hlow
the older;
horizontail
to Europe."
Tlho
uirIged by Air. Thlomnas
145),
andti I sliould
inscribed
l
imuheli to be regrettedl
that Colonel
niot
stoume upon
Ciunninghlamit's
of thle
inter
pretation.
self seems
=
446.
(p1. ix), XX7
(p1. x, fig. 2), imiouitlhXX = 44.
j
year
333.
3.
,,
,,
I55 1
4. Panijtar (see p1. x, fig 3), year 390.
1.
lainiikyala
2. Olhind
Upon comparing
left to riglht;
from
paper
the first
and
teIC rea(ding
of
secoiid
the
last
ailld XX7
changed
itsr valuec fromn 6 to 1.
tlat the figure 7 had in the iuterim
sppiears
to the figtire X, 4, froni tlie first ; lit thic rc:ading
Th'lle trio vaIluC haL-sbecni. given
error, as haH beei wvell urged
an; 44 in the diate of a imioitlh was a man-ifest
of XX
WV'etlier thje correct rendering,, of tile
ajendra Lal (l3eng. J. vol. xxx. 342).
by
figure X
of tie "stolnc
tlie autlority
retjiiircdl for the furtlherance
it is inipo8sible
to say witihotit
a reference
of hIicih documuenit
labn," a Publicattioll
of antiquarian
kinowledge.
is urgeutly
to
-ON A NEWLY
2.#1O)
DISCOVERED
.4+4+10+20+20+20
" vrehi"
requires
attention,
as
it
occurs
in
several
otlher
inscriptions.
Rajendra Lal, in hiis paper on the Wardak
inscrip
tion, agrees in reading the word as treli, and thinks it to be an
or Thursday.
of Vrihaspati,
Colonel Cunningham,
abbreviation
of the Sanskrit vrlidhi,
considers it the representative
however,
and to metan the increase of the moon-the
bright half of tlkc
BACTRIAN
PALI
INSCRIPTION.
931
moutlh.
I amii obliged, however,
to dissent from these opinions,
and I concur with Mr. Thomas's
tentative reading stehli. The
initial letter is clearly the well-known
" st " of Thomas's alphabet:
it is found in tlhe names of Strato (Ari. Antiq., plaste vi, fig. 10)
and Hippostratus,
and in the word whiclh Colonel Cunningham
reads as " Strategasa,"
the Greek 2TpaT)j(j4T,on thle coills of Aspa
varma (Benig. J., 1857, p. 696).
In the face of all thcse it is im
possible to read the word as vrehi, however desirable it might be.
We must here anticipate a little, and comp"are the various dates in
wlhiclh the form appears.
The following are examples of its use;
steali (lasahi = 10.
Iidda-Apiraesa
Wardak-Arfamnisiyasa
stehi IX7 = 15.
In fig. 3, pl. ix, it occurs after an illegible montlh as stelJi 7
-10.
It may possibly
be found in thte Manikyala
inscriptionl
between the name of the month and the word dlivasa, " day ;" but
this is far too doubtful
for the purposes of argument.
Coloniel
Cunningham,
in his last paper, supplies another date, Tsattikasta
divasa vrehzi (steeth),3, wlhich he renders "'third day of the increase
of Xanthikos."
It is very desirable
to ascertain
if the word
divasa really occurs as placed in the last date, or whether
it is
inserted as complemenitary,
only
as is the case wvith Colonel
Cunninglham's
in wlicl
reading of the Wardak
lie
inscription,
gives the word divasz, though it is not in the originial. The solu
tions of the word proposed by Babu Rajendra Lal and Colonel
even supposing
it to be vrehli, as they read it, are
Cunningham,
by no meants satisfactory.
The suippositioIn of its beinig an abbre
viation of Vrihaspati,
is quite inadmissible,
Thursday,
for the
letters " vrehi " are not "'the initials" of Vrihaspati;
an(l even if
they were it is next to impossible that they could be used in that
sense in so many different records.
The proposal to look upon the
word as signifying the increasinig hlalf of the moon is more specious,
but equally untenable.
I cannot finid that the Saiuskrit rriddLi is
ever used to express " tho increase of the nmooni; " but even sup
posing it to have been employed in that signification vr e/li is not the
Prakrit or Pali form of the word. The word vrehi is used as we have
seen with the Seleucidan montlhs, perlhaps exclulsively with them; and(
although there are reasons for believinig those montlhs to have beeln
luni-solar, there are none, that I am aware of, for supposing, thte
purely Hindu division of the briglht and darkc lhalf to have been ob
served in tlhem. Finally, if Coloinel CunIinighlam's reading of hiis lahst
date Tsattikasa dlivasa vrelui (stehi) is accurate, it settles thle qulestionl,
for there tlhe terimi follows the worid " daY," which it col lid uiot (1doif
yoL.
xx.
it
232
ON A NEWLY
DISCOVERED
18."
and
p)recCeded
followEed
by
233
INSCRIPTION.
1'ALI
BACTRIAN
strtlighlt
strokce,
enclosing
thlire
thle-
illg
thiCy
have
'1o0
ImilerC'ica'l
valtdi
il
the
dates
If
IIs.
bef(Or
I wvill
liot
Itssuinle
thiculi
hlOwever
prt)bable
they
nuty
'[The
lappeal.
'1'ie
(late then of this inlscrip)tionl is " 8tlh (Jihaitria,of tle year 61."
vallue of tile right-hiolud Strokere IntainmtlI be settIC(l ; Iht, as before,
inItty possibly
sttted,
it
1 I ave,
ill a
l)apreious
51011(1 for
page,
lnotice(d
100,
and
if so
vVill
the year
1 61.
lie
and
''llh-dh(lti,StiS,
tlhe, wiords
other
Ytusafzai
inseiilptiot,
from
P.lmjtar
(Il.
x,
fio'.
3)
dtlineatd(l.
preselits all iuiikiiow ll imilleral if the, Cltln iS coilectly
-at its valtie ; Inut sul
It is iiot possible to do lore thkantguess
posinug it to bel ar real figule, it llnay disipte tlhe replreselltation of
the number 100 with thle tihlit-htanid 1. '1Th followinig litirlteH '20,
and(1tlhe two succeeding stlokes iiiay be consi(dered(l ats represcuti ng 2.
M(isa
le'ads tlis datet as Smin .3)90 ,S}{t,dva'na1s11
C0lolel ciilinghlalla
ofr the yeaIr, Iviieh is
over thte inubet
s2ldi pr(athmnle. Passing
irlecolc.ileallble wvitii (lilt pIl(5,llt systillsl .It imllllber, te I.elilailidler
I t,in, IIt, milr, 1IIveveIC, that
(If thle reading i at
Himist:factoly.
we 1100il(l readil ma'sa s'/?i raltier thiaii m's(m(hli, for the veryIsliglt
twvist at I(lie hOI,ttlil (If thel S iiH 11 to h(e C0Il1ojare'dWith (lIe We1
developed
conijunicit
?/ which
occirfis
subIseitiiilntly;
aiid(
the niext
let ter
23 4
anld the stroke
semitaive.
ON A NEJWLY DISCOVEIRED
followving
REInVrW
it may
OF
be talkei as it inumerical
repre
TllE, NumEIALS.
IlavnMg thus goime thrmugh all the, known dates, we may nlow
the tirguimCents for
uti0
iiI) ouir Iacqitiisitiumis, to exaninie
prOcee(d 1to
d to Se( how far
.(l againist timevalues assig,medi to1 time figuires,
is cap)ab)le of develomIo)ent fIhorIntlhe materials
flie 1B:actriansysteI
ill hamudl.
tie figuic 1 has becmi hlitherto jarsse(
1. Time stroke representing
ovcr, w iti tlhe belief, apparently, of its l)Cing a lliere stp or-niark of
and at filst
separatiou dlivitdiing thic immerla;ls fromit llc lettcrs;
sighltthere isnolthig i
illscription employs thi.n strokc aifter two f;iguires in the (ldateof the
molithi, so that it cotild have 1mipsower if timefigures had a local value
; and timecopies of timeOllind( arlldPauljtar
like tie Arabiani miumnerahmi
iiiscril)tion.s (pl. x, figs. 2 anid 3) p)lace it both before amidafter tme
thieIi us it weieC in lbrackets; thius
uIld(loht-ed figilnes, eiclosinig
affording a prim4 ficie case for deemin,g it of nio numerical -value.
that it is centirely absent
Onl thei otlher haml. it imist be observed
tlic
anliky;ala inscript;ioi, and in timeTaxila inscription it in
fr,om,, the
absent fromtitme niinim)berof tIe, yea:r, while it is tised in the date of
the umitonii. Indel(lpeieden., therefore, of any kniolv.edge of its valilne
it woldi(l neem to have b)eelmuled with a 1par11poseand(l at 1)o+Ver.
Now, as to it's being tile represeltl- mtive of tile ulilit one, time generattl
lune of this symbol. foir that p1urposc fleedl onily be referred to as
T'lme foutr tr:aight strokes ill
stronigly favotirimlg the supposition.
the Kapur di CGiii inscriptio),
represcitinig nimeric.lJly tIhe chA(tnro
the
raiexwo, prove it to be there used ats the figire 1 ; followilig
word p)ralhamre in the date of tImePanijtar inscription itmu1st be looked
that unuber ; alld, fillally, the way
ulpoII as tihc figuire re-)resenting
its value
in wlhicih it is used in tihe Taxila
inscriptioni is (lecisive o,
uilems, indeed, the initer'pretation of the numbers in that doclumenlt
is altogethter eirroneous1.
2. 3. The equiivalents for tliesc niumerals are not given in the
Laxila iriscriptiomi, aid tihe omuly inference we can dr*aw respectilig
fouir distinct
thienm is fromii the Ka-pur di Gini iruscription, where
4.
the
or
the
ulsed
nurnerdl
arc
as
strhokes
representative
4. The fouir liues of the Kapniurdi Gin innscription are represented
by X ill tImeTaxil:a iniscript;ion ; thec four poinits of tihe cross beilig
severally counited as one, lilke as a star wilit 5r poilns, was used
by the Egyptiano
ts the representative
AC.'ldIAN
P'ALI
235
INSCRIlP'lON.
io forined
azid
symbol
intelligible
l'or the
iiitumber
4.
This
iiiciber
.as a, miiaster
thieic
iluiuiber;
reasons
arel arithmeitical
ill its
favour, and the Indians have certainily slhown a partiality for this
in tIheirWeigh;tsIl, mleasurl-Ces,anld COiniage'.
unuber aiid its multiples,
5. TlAs iiiim)ber is veIry clearly expressed
;i the TIlaxila iIscrip
iil by IX, i.e., 4 x I.
6. 7. We have n1o example ais yet of these nmiuibers, hit we mia:y
conjecture that tihCy are repre-sented by tie X for 41withi additional
straight strokies, upoIt the same priniciple as i tilhenuimi6bers5 alnd 8.
8 Is represcuted lbyXX, that is by twvo ligiures- of 4.
9. Of this numeral we have 1noexample ; it iigiht, hlowever, be
clearly represcited
by IXX.
,
10. 20. Teni is represented by tlic sign 7, and twenity by
a
is
a
double
the
sime
is
ill
aus
8
by
way
nioted
thlalt
by
temi,
dlotIble 4.
Tihe lhighiest numeral that we are acqjuailite(l witli is 78, the (lato
of tlIo Taxila inscription,, inlwlieli thie 70 is expressed by tilhre 20'
:ani(Ia teni. It maty reasoubaily be inferred that tile salme PrincipIle
cojiniiiued up to 100. Thus;, atlithomghIwe ha;tve exampjiles of only
ix figtures, incluidinlg thte 10 aii(I 20, we may, by carrying out tlie
initelligibly amid ill all like
lprinciple, express tihe muikown niuiiibers
lihood
thus
accurately,
Certain. Conijectural.
Certaiin. Coinjectural.
1
1...
2...
3...
4
5...
X
1111orIX
6 ....
7...
8
9...
40 .....
11
Ill
X
IIX
IIIX
XX
IxX
10 .....
...
20
30
.....
50.
75
43
60
.33
.
70
80 .....
.
0....
Ill thje con-jectirial coltiumi thiere aric manmy numlbIers abott t1le
ntccutacy of which there caniot be the remollAtest(doubIst; lIuis, secing
lhow thlc nu-mbers 5 anid 8 aroe forlle(l, tlhice c.-Il be 1ecry littith' doub4
ON A NEWLY
236
DISCOVERIED
f
tihe oighi I Of'(lie figileR is the rjpreSCittatii,
er f100, or whether
thie
hl o,rlf thal. or tiy
iiiiiow.l
ligulle inl pl. X, fig. :i, be the Sy
higher millulber uliust, fori tle presenit, be a mere Rlb jed. rfor speco.
Iaitin auh
hi Cure discoverie.Te
decisimn ofrrllr
I:,tisB,,
S. 'l'll
:,nd(emahi
'(II:.l open
lc((.ii,l
'}>lr,for the
lS(\(l
newly discovered illscripitions of Aluttra w ithl IiuldiaiiPall letters anUid
Bactrianm Pall figures may, Mien
afford milealls for
pubflished,
eimfy i,,ig nil( extoei(lilig 0u111
of these numerals.
kimolcdge
'Ilie lmlticuiin Fyst emit tmms (lt'i'('lojpcd imay a1ppear',at first sighi,
C1(1iltsy 1n(1 complicated ; tbut ke-eping the Itomiiantsysteiiu in reinein
braii|ce, i.is ipiilossib)le to pironoutice it imprl)bable ori unpractical.
Comp)1:1inig the Bactrian, so far as we kinow it, witih tieo Romnan1,
tlherc is little reason to prefer oiie over tle othier, on the grouinld of
cleatiness or simplicity.
It is beside( my present purpose
to seek alinlogies
to these
immnuerals,or to imake aniy geiieral comparison of them wvitlh otiler
anlcient systenlls of nlotatioll; lnor have I thie elleans at illy corn
muuatidfor doiig' so. Mr.
'hfiomoas,who1,} has talkell greatl illterlest ill
u1 EX")pSC
iuty discovery, mliH i'ery lciti(hly bi)oughit to IImyuiotict fl:l
(1's Signes de- N uimeratnionsumit.'fs e", les Pel)lpes OrientluilX; " par
A. P'. Piliai,, Paris, 1 86), in wvhicil the followinig very curious
accouniit ig givent of th'e Plimmcei ian system :- " Unj tr-ait- horizontah1
l
) inmdiquait le noblube
(-),
recourbe al (Iroite (
quuelqlefois
10
.
aumsi par I'umudes
L,a premniire dizaine s'exprimait
l
0 ,Oil Weli
) , oi
. eV 10111br1Ce
(111
sig'es
silivants
e
o
encore
20 poivait s'furirc
Q 0 3
on
Wenll
1
(cc
pmii reprlesente
couiinmun
pouir
(eux
les
).
fois
vinigtaines.
Oi
CPell(fte
lhe figuirait
lt
il existlait
habituellehmllt,
Ull
sigc
t ainsi
TVhe Bactrian
figuires, tlherefore,
PALI iNSCtI
rPTION.
BACTLItFAN
of
the aIdial;,
is
ilit;eresti
o
41
talw 11ll
ig
are
(1cmlip
to:.
the
.a1l1 n
after
century
; and
Clrist
the
is Very
1862,
ill
appIosite
its
at our
rTi1e matertils
which
f'ro1t
thle
of
tile
1 ciie dogigue
de VA
to tle
or
1t
100
third
E4'gyptiall
folrOctober,
Iaictrianl.
11111
d(i
(coIuItiid
111 t(,' re
st
(dates
ill s sration
for
nTill-,' DATEIS
Ei,oc
soirce.
9
figures
o, thel(t second
in u,e
allbthigy
I I I
a Semitic
Egypiatian
f) iloluing
2:37
to
tis
inot enable
lby ailly
ve
the
lix
cet
mteal
epoch
alil
that
Me. o f1 t1e
"d1 Of tie0 sanel11C(era.. T'l
they are: a'Ollcoim(4dalil
for et] ieviln tic Sellcici(dat
SIehe cid(ala 11onltisl gi ves fair groIlil
era .-calso
t-lohave
bci
t11c
ts befor
1)it
)C(,wil(
115 (a:lilllot
1)0
tie
so oldl as thwir dates wvouldl(i aklelic"'
according to that era. Th1e
ill 1)(oiit Of tiite, blit
S.amivat of Vili( llaadityat colles prl]iiC"searest
ve canllnlot(4t,Iisne ILhatera 61
ItoLhave ibell ill uIse. ill liactrita iliscrip
hotsl
The
witihut
go(o
may
epoch
risef of
the
110n11e is at t
al(l
evidllce,
he
og.
IlWRC-11t frth(i1coii
r t1 he
tihe dynasty,
or
accession
tie
Tea.
'lIe,
u1,ber iS to0o lighl il
dleath of some l(inig' O g1reat
adlo ti of its.s
)le illtscalice ('T'axila.pldat) 1,)
ing thle year of tile reign,
which
and
is ellcorra-ill,l
heave-4
'mimiid1
for
lope
that
ftuttire
and thus
eiablde lts ti
(r
coveriesn'Iay
l(eIn Ii( etie csch,
Ver-y importantL point ill lndoh-.Ih'ctroai chronohigy.
dis
settle a
z:S C not' e.
COINS OF T'IE' KOZOL. K ADV1)111
The
coins
Kfl1phis4es,
of
Kozola
lie
Isozoal
Kadalwets,
gromlu
Ka(dpid(ss
all( anlot a.11jl K
give.
dphises.
of
K(adpidise
are
this
described
by
PriniseJ)'s
coiis.
IMr'. T1homas
iln
ON A
"238
NEVWLY DLISCOVEitI1)
"Legcnd-KOP'EIIAO
'FIZOY.
[Uariety
KOP'ONAO] KOZOYAO
KAA
as nijove.
"1{everse-llercuiles
" Ari.in Iegend-D)hana
Jhidlasa Ki'jula Kasasa Kushlaniayctuugasa.
dh
r. Ariana Antiqua,
witlh
1)1.xi, figs.
Mlonogra-ins-Arian.
10,11."
These coiins have alRo beeCi described by Colonel(i Ciuningha.1i
(13eng. J., vol. xxiii, 1). 709, and(1 14. xxxv).
-edItitngof the
Hils
Ari:n.n
is
A3.tjula
legend
K(iSsa
Kuslhana
YahlIjagSa
DJ/hama
pidasa.
Scytlhic
A
Arian
Legend-Khaslanssa
Sachlha
diatmi
figuire.
1Yatasa
IK1tyl(la
[Kuyanla?]
IKaliA
lhidlasa.
"M
Monogram, No. 124-Somre
Specimens a(dd thic Iactrian letter
iniserted in the lplatc unlder No. 125. Ariania An1tiqua, )1. xi, fig. 14."
Coloniel Cuininlinghiam's reading arnd translation of the Bactrian
legend is (Benig. J., vol. xxiii, 1. 709), Klhulhanga Yathlasa Kujutd
Kaphmsasa Sachhza-dharntapidusa, " Coiti of thte king of tIre K(ltislialig
Kujulat Kaphsa the Crowir of the tr-tuCdilarma." Mty rea(ding (liffers
in
few
being,
particulars,
Kitashanasa
rlu-asa
Juyi/ula
Kaphisasa
1 69.
rLe'
hiea
71SPt>20
r0Pt r7ffi79
~~~~faAkca-Lt
.sFffl
-SUvr
disc
aI
z)i9>(i>8riY2i>)5etoa
Jf>+@7ftl)t>dJuffnl
Rcl
i Pt~~~~AI
fL st 52 5t
8.
Ftg.
7.
s ct
aJy'
Si,p
rYZa?7
pr
ain
7a
rLim
Ti,.
tth29u
rl)nLU
2rztu
2?X
ou?
(Mormpe
si
2ds7
khs7
phz
7h-bbh
rtz
AM
FO.
rtikvalv
4'luidr.
C
FB~~~~~~~~LT
~L
4
rd,hk
rmrV
rdhL
rrm
/7)
rU
?sa.m
BA(CnTRAN
PALL INSCRItIrrIoN.
239
"Reverso-Siva
and his bull (Nandi) ; flames rise fron-i the
(livinlity's hicad; hie holds a tr;idet ini lhis riglit h1an1d.
"'Ariait Legend - MIarhjas(sa JWjutdrajasa sarLvaloga Iimastasa
ilf0himastasa
Ji'apincsasa.
Alonogramn-159.
"Other gol(d antd copper coiins of this kinig hiave some varicties
in tle (dovicC, thus:
"Obveriso-King
seated oni an Eastern tlhronie, witlh a flowver in
hiis riglht land. Legend( and monogram as above.
as ab)ove.
"lteverse-D)evice
"Jonir. des Sav., 1834, pl. fi,. 7; Aricana Aintiqutia, pl. x, fig. 5,
atnd pl. xxi, fig. 7.
The Blactrian legen(l (pl. iv, fig. 7 c) is renuarkably clear ani(l in
Thcre is n1o reatson to cfall iii q1iietfioii tlle first lhalf
telligible.
of Mr. rTiliomas'ks reamding, buit the latter hialf may certainly be
'1'Thereatding I p1ro1p's is Jlfaharqjpsa Jtijhadira
greratly nimproved.
7(lsa S507va-loga-ig4war-asa Afha1S.w(?aSa JtfilJ)i8S,a" (Coin) of te GrICat
tIhemiiglhty Lord
Kinig, King of Kinigs, rutler of the whole -world,
'I'lhcgohil CoiIiwhich Mr. Tholluls describcs uas '" tilifaile',
Kapisa."
me-nds11J(pinusasa foir Kapoisasa. The stalr at the loot (if the pi ini the
n1am1ie is persistently
biut
repeated,
its power
is nmot Ot)ViouN.
Pr'o
chaplet
or
and
crown,
comise(qiiemitly
read
tIe
coinl)ouind
that
thle
dientail
the cerebr-al
td or
d iis not
tihe
letter
Oil
ie
cli;ti mcr
e,
it is evilkmit
ON A NEWLY
24t0
DiSCOVERED
Of
p)ositioln
Curve siIlVst
be
th1(eSeM liliefs
the
to
a1ded
liliSt
a i
1)be 1versdsed,
holirzo'/ial
[(I
Oa
ilWo.nw
'h'lie charlatler
lille.
is,
linie,
per('ap5s, more1 lilke phi, but still tliC cuive of the horizontal
iis.
is
before
of
letter
absend;
iii
thl
thi
flifiiW(tive
charateer
p,h,
I yelo blyljecl
0i15sto the lroposec(l renideri Jig, (hi, is thtecircuminst,ance
of th1elefte iitl of Ilie lioriont.ll liine ehiligsomewhatlollger
thnill tintle
(I
;
lbut
hins
to) allow\V
uI(ade
t(ii;.S
hveei
procLl)ly
prolonigation
Hmpinle.
hevwl
of 1(I
1)(beilngran
distiincly across it'. liHut tlie fact of
the word beinig Nvrt.tetii (1hra.a ulponl Some ()oiiis ;R, I tlilli, coclu111
si ve as to thlieword being really (hirtaso. The mCiendaLtioitI (hli,w
the
rel)reseiitR
llilOlily
Sanskrit
empijlloyed
ini
st/ira,
firml} sleadfast,
com)oIIulns
and hlie
a wor1
epithet
vcry
colln
dhaluma-(hiYa,
word
a(nptffa
corresploi(l5s
with
thlie wor(d
ini Fig.
71), wilichi
am key
to
similahr
wi t1I
combl iinat.iolis
other
letters,
as
rdh,.
andi, Wairduk
inicriptiotis,
01(d
(lie
s:i6iie
Vowel
t.o be
SimIilarhy
PALI
I3ACTRIAN
ar
vowvelfs
to
added
t(liC left
INSCRIPTION.
limb,
anlid coijiuinct
241
consonants
to
the
of
copy
tie
seit,
w+n
ilicriptionll
Arl. Thomas,
t ie s(iiC
to
little diliicillty
mmtililis
ago
by
'I'1bo
is
Irealing
am
(liii ro
ThA/,tvii1
,Si/sa-act/itilena Chat bhr/1u)ttC/1ih
"
Budldlhana
'(Ihiislope Avaserected ill Taxila
pratiqlhvito Save(l
puyee.
by the lbrothers Gihilena and Silha Raclihitena,
ill hionotur of all tile
(h/ii/eiia
bend(l
but
HlI(
lintmb of
rigli,l
Illay be
it
omlitted
this
inijulry
letter,
is a
WVoid
appjro)aclh
lig,.
gold
1)1. iii,
as
:nlil.swaraq
7/1111.0
Imay bo
chatwIge
Prakrit
already
illnsteadlof sarz'
llear,Jl
described
caskIe(,
elense.
VTASE_
is fIroImI a Steatite'Vaiuse,
Jlictnrin,
Dell
read
bleenl
tlhe
regular
B[MARAN
At
to
niotice(d ill
is a niarer
tle
xvitlhut
alanlIad.
ill a tlOe
found141 ly Masson
Within
va
s';e;
ill
by Pr I4fessmo W\rilsonii
inl lie
was
itclosed
tL
teonil.s
fIlloAvilig
disciple
thIey
st ailtd 1
der
archelld(l
Iih'
-est
lest
itig
On
il lals,
aItlld
tIl
Anitt iqua,
same
of
leaves
41).
worlC.
tle(
Enigraviiigs
Thrle
longer
'I'lie
lot ils.
of
the
inscription
vase
Vase
had
alld( casket
is scritched
10o cover
' (ria
atre givell
or grai,vetn
ill
tta
tile
rolun(d
242
~ON
A NE
D1cv
Iu
:althoulglh
impll)p.lfect?
Ulld
oplCl
to
Itiletidmllnent,
do,
lKieer
PALI
BATRrIAN
INSCRIPTION.
2 4 '1
lliis word mulhi to be a contrlacted for lll of tie Praklit locative amlnli,
"'ii thlii." Btit whietlier thliHconijecttiure be righlt (JrWronlg, and whlat
(J (t
ever the truie valuic of the, letter, tluCreciin be little or no (lotlbt of
" lere ;" the wvords "g ift here,"
wor(l i. thic inscriptionl sigiiifyiiig
Corresp)o(dling exactly with t.he " relic here,". whliclh Co1es in su1b
(Joiit.iuiiig witli the
seucuItektly. ieien tngeshorter legend tinates.
1 t CinI
lonfger one, tlie niext word iH tlie Verl), ol rallher lprticilple.
nenes wvithkniya. 'I'lie followinsg lett!er is timicertim
:il; andtheenX(1gravert!
apiJearts to hliave so deemed it, for he Ihas endeavollre(l
to li;ake. it
moiore
by
distinlct
01
k/mi, dIi,
is ill ail
wo(rd(
wvithi
little
(dlarlwtelr
it, hut
Iniay
IJ irad
vLiyalinaim,
tile
re-writing
the
1i;
(11lat
pJroblIbility
Huccess.
Causal
plast
be
It may
217aw.
T[1(.
pJarliciplet
\vliole
of
tile
lII thle
here.
be
possibly
admiitted,
lII t lie
on1e.
sHlorter
bJult
an
legend
longer
the
it
legclid
inst runleiental
coi-istrmcticIll
veIII.s yiite
be
1IJ1iuIlaliglht
a very
forced
ii imadimiisilJle,
wouild
in figs.
1 and
2-Sarrva
bud(dh(lama pu
te,
''iii
hut
of
hoouir
all
imaybe unhesi
the' Buddhias;"
tat illnly Supliied.
Ihe Fe:a(dilig OJf theCb
shiorter legend is then
/lhagauvatS'ariln eli.
Siva-r-ac/Lhilasa K/hanid/ hana? pilatasa dana c/Li. " Iii this is thle, lholy
relic. In this is thjegift of Siva Rtachilit.a, soii( of Khmaididhana " ('t).
The readinig of thie, longer o11(e is Siva-racl//mitasa .Khadav'ana
(K/Lammid/um
puaa)daUtS
a uddlUi
(lainLa
lq(atIil(IaL.
B/magavat
luh(l(l/LanLa
puyae. " 'T'hcgift Of SiVa'LRa1chihmta,soni of IKl(midiallna (?),
is here
Ini this (is plJaced) thle lholy relic ill lhololl Or fal
I deposited.
the Buiddh11as."
1it
tlis
inscription
wve' have
met,
for
the lfisHt
time,
a variety
ii
the forms of the letter y, (lifferilig but sliglhtly frlom the letter- 8',wvitl
TIme diff(renice, tlhmigli
whi(c,h it has li1 ierto bJeem confounded.
Fsnall, is odistiitclly marked ill tlhis iliscriptlon ; lie t-oiphne of (lie y
Iwell
s t (of
tha
sloped,
iuiNiljti4,jj
iO
in5 iii
tlie
s qullit
the W\ardlak
Straigght.
Vast,
The 1i,i:ml
iiiscriip
lion,
wvord
iii whmitii
o)f
ilhis
Iabloi
ON A NEWLY
244
DISCOVERED
it as
Rajendr.a Lal hts
readl it "/)pema6," antdI lhas translated
CC
protect uini, or 1'rsmpexity," imaking it an imaginary
liorihineiliet,
tiure
Iboull, supposed(l to lie (lerive(l fromiithe root push, to cherish or nur11
(.Journ. As. Soc., Beiig.
N-o. IV, 1N8M1,p. 314). Mr. E. C. Bayley
,subseietlelidy :.doj)i.ed thlis reading iln all attempt to explaill tic ill
The
No. 11, 1862, p). 190).
scriphion fIow under nioticel (ld.:
forillation of a Simpijile1ll01 Inlemlling ' prosperity,"
fioriv tte root,
IA)clherislh,"
is
obvious.
imot vel-y
it
Bitt
is uIniecemstary
to puVteUC
thiis enitqtuiry fturtlher; tihe employmnenit of the Samnie forimiula ill two
tVOh-wo is ciearly written) p.yalc, is (tilitC
other illscriptiolms, whlere d.e,
stiflicieitt to determiine the tIret. reading.
CYLINDEIR.
AtANIKYAI.A
by
We 0iow comliC to soimti'of the impl)orfa,it articles extracted
A fuill demcrip
(leeral. Ventura fromr tilmegreawt tope of Ntanikyala.
I ionlOf the CXC,tVahotils -amdof timlcarticles (liscOver(el is givenl ini
Primusep's WNrorks (vol. i., 1p.93), but it wvill be sufficient for ouir
aml(1other
presenit putrplose to state that althoimgl C(illS, Indiill,
tilere were tillec
relics wvere founid in several parts of tile toel,
distitict (dleposits at tihe (depths, resp)ectively, of 12, 4r), and(l 64 feet,
lad
for the sectirity anfl p)reservation of wlhichi great precautions
beeui talkeu.
lit telic fiust de.posit was foiit(d ami iron or copper box,
several coins, sonic
Cnclosilg onle of pire" gold, within which ivere
of a Coll1ipitratiVehly lite lat.e. lme secoumil (lC)>oSit;.also couIsiSte(l of
a coppiier box, emmelosimg :Lgod oeic; ulit iotimimigwvats folind iln the
comsisi .l.d first of a colpper box, enclosed
'I'lc thirdd(l(osit
Jfailer.
a brass ('.lii(lnriCh i)(ox Onl timecover of Which all inscrip
in {ibs ws
vln-s
tioti
WithIiin
puinclied.
thiuis brass
box,
and
ineiicrse(I
in a thiick
brow,im liquid, was a goldl cylindric,al bIox, four and a-half inche3s
Tlliis box alslo coll
lobg, aml ommeandl n-half imiclies in diameter.
I:illed somle of tile brown liqlli(l and1 soime fragments resembling
a small 11old coin with
the
.
blroke nimiber. Mlirce was besides
legend(l OIPKl KOI'ANO, aJl( soinc oliher illegible letters, another
small.
gol(d
coi1,
auidl Jastly,
" a: plain
(lise
of
silver,
upon.
wliiclh
have
Ir. Baylcy
says,
"The
inscripltion
fronm Bimaran
is aiso
a dleflication
of a
PALI
BACTRIAN
1 115 readiti,
(hatn)Ipa
of
thle
p)ui7asd(t
first
Sir(t
iH-Swati
(l(1fl(lti'((,i/(l1l.
245
INSCRI-PTION.
'''llc
C/hatig(r)as
(m-
gifts
thll'ee
andlaphillka
of
thle
Satrap
In explaniationi
Sm,usti Sivca, soni of the Satrap (antlaldiukla."
of tlis, he1 says-" T'hie hlst fouir letters ot the inscription whlicli,
I
lor wvant of room oii the lid of the cylifllder, .are placed belov,
readMl aS
d(Untr0yarMn,
tto tile
tilee
the
three
the
cylinders
three
or
MIr-.
These,
giftW.'
to
tipl)l)ose,
refer
chmliibers
sepanate)
699).
Xxiii,
the
Thoiml;las
(Jour.
tope"
alreadiy
tlieu
As.
Soc.
ill
lieuig.
to
exee'(lion
thie
K
Kavi Siva ;" ai(l hlis amil ded(le(
Irellelrg'ill8' swati Si'a," preferriig''
4g
fully ijstifies 1liiiu in tlhis Ic(fliutg. '1,HuewOId
copy 4)f li It.l-(l
K(tvi siwnilfies '',,ip t"''and
ma,y possibly
bea;Lr that
ilealluilig
here.
T1hIe folloxviiig wxoid is mlilinistal(eably Chlhafrapaml. Tlue
IInxt
wVo rd,
(CoIolonel
whlich,1
l
but
(lolihfuIl,
soneWi.at
IIre'd.
CuuIIIingIIIIiu
lisi
rend(lerig
can
is
(JauudalldiLi)ka,
burdly
be
le
rigid..
appears to have taken the Iihueat the bottoi of the y for an ,n,buit
this addition to the Ietter is frequently used wit hout any alteration of
, in fig. 3, id. iii. Thle first 1lettt t1le, is a
the 5tioll(1, s inllBlaw'.t.
next
1n,
tile,
is
d.
T'lhe third is a doutlll)tful couiuoilld;
tile
n,ot
simpIle y.
upper part of the letter is idleintical wviiL flue ph (f tliuc oitiiH of
all(o is obl)serv'lle
in (olmollel Cmsuuiiiughaitu't Paiujtar
(londophares,
is uuot
it
th otughl
iiuscripLtioi,
te l('
sSIULt forlll
Of
has
A lr. Tllut1uILs
)h/.
alrIealy diu1ut11l(51 to tlhe reindering orf tle Sxiii jiiiued lettelr by u1,very
justly observinug that it is dlifll eeiti I l0111 1helUsll :dl folri of th,1t
'T'hiispart of the- le tI ,e reseii
les /k in Hlhasl, ,UId froimi tle
VOevel.
aimalogy orf si. in thle 1ialines of K;ajuisluka and(l itiuvislkca inl tle
appear to be, a A,-- if
Alailikyala and Wardak
ilmisriputions, wolld
it be so, tie coolulpoilld will be phi/, aiud the whole Nvod(t (GmiAnphwak.
'.1'he two
wVor
next
are
w(ords
dana.
''ll(' ,last
cle-aily
Worl),
(Jidhhiapq
pntrwsa,
Colomlel
whlicl
auud
tile
Ciluillillghllill
f,,lldhviiig
leOds
a
of lhi
Ir'ayamn,is open to 111t1(i diibt, ami(i is imploll atlat H lite basiis
The first. letter muaybe
theory as to the three gifts or- deposits.
either ti, or 1,-it has gemierally beell read a,s ti ill the word putrl,
luuit it Iully be1 : silumipe t, as it is ill tile -word JJ/mgali't (fig. 3, ph. iii),
where Iwlicrlll of thlle(bottl11 calillot revpreselit tlui letter r. Th'le filall
whllich (Colollel ('Illniilngllamn reads y(ain, but
(chlalaeael is a collup 4111141
tie liirst is preferentli;ally thlie cerebra,l i:lmsal, aId the whole wvord
tllhlrefoe; is renImiuor t(inl(l)li. It Ilulist he adimuittedl tlat dicre is
nilmelch pilausibility
wit
trie4li,)
ill
tl,e
readinl
pil,ttsildu',
fray(am,
1
to lad
a 1141 1 cailu1ot,
mse astray
traymn,
T o lily
allow
for,
' it assimuuilafes
(eye, Iiwever,
coi
aity nlijillict
So) well
t ile word
ur (,
is
114
4mwever
ON A NEWLY DISCOVEREI)
246
Tlie readiig
orioigiiil.
trOlt upp)vears, m11orezsover, to be tv very
nIIatil l
le, and reqllires very little tiloly
to sill)[ioit it. T,he
S:Illskrit tntnanwith
tlie cerebral
a11, as ill the,woid beforc uls, sig
ilifics 'jpi-rter'ving, piotectioni," atll], ac'cordlilig to B3iihlingic a,d
it may thierefore
Roth, ('cOvelilig for the 1)O(ly, rnl.orii,
tzhelinet ";
he COIlsi(eiCed as applicable to tile brazsfs box oii whlicht the inscription
is engtraved, and in which
thel " gift" was deposited.
For these
iensonos,
the
rea(linig
noAv
is
1)pr0)posed
AMANIKYALA
SILER
1)DISC.
247
and
at r-eiined
spiritual
expression,
onlly
comprelhensile
tic
by
ieCxt letter
the
letter,
Col.
whici
the
buit
C.
rese'll)les
it ill
thel
'1'le
coincide.
re-adings
is cletarly
nyl,
according
cerebrall,
closely
far oir
reads
n,-th
to Mr.
Thmommias,,at
tilhe wolrI
(11nam,
follovinig
1 believe,
as
dental,
rate
any
Curve
tle
it most
not
lbilmg
(Comangasa
that
reading
of
'Vile derivation
l)preferble.
the
Dictionary,
unusual.
atn
senise
but
a(al
BIlotlingic
(besondere
JIC
Rtotli
(licnst);
am(i
remiark
no
uponi
such
it
as
imme'allillmg
is givenl to the wor-d in the F'ali Aniera Ko.sha, (Cloughm, pp. 5],
104, 107).
But it is wvitht the verb or particilple, and niot the
in this compound word,
and ino
nounii, that we are conecrned
such signification is traceable to the root in any of tle ailthorities
to thme root the iiW:uuimgs to 1inivite,
conisuilted.
AVilsojn gives
advise";
Westergaard
agrees,
"ConIsiliimil
dtare,
smadere";
Clotiglo'S
so mauy
of
little
these
singuilar
tlhat Mtajor
otherwvise
rare letters
Cunningham
shtould
have
fiallen
ill
atrc iulreqtient
cunoulghi ill
the ordinatry languiage, hut we have no silngle example
of tleir
tise in tlhe cuitire
lialpuir di Giri inscription,
mimm(l
1n'riullC) vWa8s it longF time, belore
Ike dietected
tlie
xX.
flh,-thcy
in 1'riiselp,
vol.
i, p. h)3,
s
niote.
248
ON A NEWINY DI.ScOVEr!,rD
The
brother Vodavarta."
PALI
BACTRTAN
,Sr, 4
INSCRIPTION.
249
. I t iN (A.
most
titiust have
prol)ably
used
to
belonged
it for
Sttiliphilg
oUie
aid
ofl
tlese
lndiaii,
satraps,
llis public
thellLnicatilng
whlto
doc'll
Onl to sigg'rest
that
'' PafltiauafVitainy
)ro)l).ably
l)(' cmwiilderedl
letter
in
(luestioni
may
p)ossil)hy
be
sti
liy
formed
it.
aily
city
of' Atridarae
in the
auItli(hoiti('
I hlave
couinsilde(l,
blit 1le- Blrahinmitiiicl trilwe of Atri was widel(y Sipead(l ill li' lion il
lie
4
fliesl
sii4n
l,e Was also 11 on1ic
west of' Iniidia froim Iear1
il(i'es, Itlhelli
by a tribe of Rlajpiuts mceitioiied in t[lie falia-Itiarat.
ON A NWLVY
02^i
TIt,
A1ANIKYALA
STONE
DIlSCOVlE1ED1)
INSCRIt'TION.-PLATE,
IX.
a Vdli1i
The Manikyal
ilISCrP1ipioidiscovered by M. (Coit'0t, nnl(l
is tlC Biil)j(Ct Of Plate iX, bafledIC(Ithe1 aCIlmell aud inIgenulity of
anwl has remuained to the pieseit
itnmetlh op)prol)iuiun of
Pritsep,
scholars alt.(i ai.ilquaries.
The fainililr words nlahatraja att(d chish
tlaYpawere picked(l out at o1ice, all(l the wor-d t/har ill the left haldl
r so
margin li:ts siliec been rea(l. ColoelCI ('11ilightinghLui, ll.
his pa
a
made
b)y
readilig
otisideral.e
ad,ance
referre(d to,
frequently
the n)anlilC of Kanishka and,(IGnhany, blit lis otIlele s-ecu1lation1s 111)011.
tile iIis(Ciptioll lair iiiore tlilln doubtful.
Ire put th1em forw.ard,
ill(led, Wiiii congsideraWl)l hisitatfiomn. Talcimig the end of tle foirtli
line hle says tile na-me of thie Stlrap "is uitnfortttuately doultful, butt
I v-eitttre to eadl 1fluetiattie a.s Galndapii:k,1
whlich I will retailn
read(lilg.
for file preseit
fo)r want; of al better or more plolhble
file insc-lript.ioniappears to itue to conltain the followilig important
of
In tei year 446, in the ireigni of Kanishka,, Maharaja
factsg:-'
a tope (for what puipose I
the Cishiang (trilbe) thi' Safrapl ertetd
not yet lben ablc to dec1ipher).' Ars a proof of his attachmnent
hav%7e
to tile 1Buddh(11xist
fitith, the, ilnscriptl;ionl el1ndswVith thC Words Sac/ia
" That tlle ill
'
of
tlle crowin of tlc titic (dhart7tLa.'
dhtaia-pidasfi-a,
scril)tion refers to tihe bu)iilditg of a tolpe may very fairly be predli
the supposed iiaine,
cated, but I ani obliged to reielt unhesitatingly
-pidasa.
Gandaphnuka, nld tiec readling of, S /-hma
the foregoing is, i ibeliiev,e, a fair stummary of tlec decipherinenits
of this inscrliption, and( 1 fear thlat I catinot adld veriy milulcIhto thlem.
however, secmi to be intelligible, an(l I hlol)e to
Somne few words,
of dliscoA-ery by making fleni knIownl, :iundby
aid) the progress
pointinlg ouit p)ossib)le variants fr-omnthe published Ilhate. Tlhle ori
a veryl.iruneven surfa.cc originally,
and
had, apparently,
ginalst1one
that ito two copies of tile
tiule lihs so added to it.s imperfections
I possess several imidependent
inscril4tion a:gree in all the det.ails.
trzateiigs, three of Mr. Thomas's adti tWo of mty own1, and I proposc
to p)oiuit ouit thic important va.ri:at.ins whicth occuIr in tiecm.
Thie fhiit hite of the inscription appears to be intdependent, anld
to serve as a kind of lhef(iding to the test, ehitg, p)erhaps, somewhat
similar in chiata,tter to the. " S.acred to the Memory " of ouir grave
aga J)afi(daXC,
stoties.
Thelj readngll seems to hel3Jlkaftaraya T'abRuddhlisa
I ThiR
an(d wlhich
is Col. Cunninglham'm
cylinder,
rea(ling of the name on Gen. VcntLira's
of the
to oceiur :gaiU in this iiiscription.
The
he supposes
reading
^w
c
c:grJs?
r -()-572?/4s1z
i4 %
J'Sl'71
X *h:. >if
iJP9
vX d/1
'JY
Prl'
Pt2
-I
tJgiMW
9Y
)' m-h.v
4<dp
,Z 2/^
g~ ,9 og
Kv'i4h"
91.
6rt,ff',.t,/#r,,
if,2')tfj/
~~~~~~?td7
BAcrRIAN
IALI
INSCRIPlI2ION.
25 1
iniscriptionl,
it octIcrs
tiuines.
iatnty
The
word(
is,
patiaga
11WIne
iMig.
'T'ikebody of the inIscrip)tion opei s witlh tlie date " San 18."
'This is suicceeded. by the character sp),wvhiiclh is follo%ved l)y a letter
whilolly illegible ; thle niext letterl is pu, then cones Olle without
a
lea(, l)ut which is, probably,
evor- rt, for the conjmunct r is distinct;
the lasLtof this serlies is agailn SI). It is (ditliculit to IIItale lany gUecss
att the import of these live syllables beginning, and(iending with s);
the wordt)
themi,
puirva, "l
andt
lia.);
the
old,
last
whIole
tilh
is,
is probably
chlief,"
prior,
Iiiay
b)e aspa,
a
l)rialla)s,
itialnic
inclu(lded
a11on1g
vordl
or
T1h1 next
title.
(Salls.
word
is
-maharajasa, "1of thje great King ;" tihe object of thiis gelilivc
ca1se is
ot very manlifest, it mi.ay, lfoNvever, refer to tle (late "1In the year
18 of. .
tih great Kinig," but thlis is far too dloubtfu,l to)foru-i thle
basis of aniy thicory. T1le followvinig Avord is umntmistakeablyAaneshka,
blimt it has for its timnl a letter whiicili all the tr:icings agree 111)o1l,
id.whlicihl clino)t,
I thliiilc, be read otherwvise than as ram, thuls,
a,
foriuiiig
wordil in the genitive, plural. The slucceedlilig
apparenitly,
w'ordls are clear Gushanna V(da(Csanward/haa,
11"
d10
hicre:aser of the1C
milnion
of
thiO KaneSilcaras
tat(I Uuslians."
be
Iliay
read witlhout
thie finmal Au, and(i ii;ay siigniify snmiply "1increase."
Vara mlluaybe eitlher van.fa, "'family,
or n4'a, " aithoriy,
Sulip)e
n:ncy ;" but the hiatter secIis prefeabl)le.
Tlie nICxt lettel- is a clear I
in the
plate,
b)ut
soIe
tracings
Imiake
an
it resemble
e, and
ais
smich
it mighlt be the dative or1 locative of the word San rulrdlhaka. T1lie
last letter of tlhe linc is 1. The firstlet ter ill the following,i line is )o
or nIu in the
buit one
phlte,
tracing
it hi, and
nuakes
aniot
lherl 1iore
lilik
da.
'T'liefollowinig letters are tenta ?uga, but, tIme first of theinl miay
1b re, or eveit d, for its outlinie is niot very distinct: an
the lhast
letter hias ani o addIl1edito it ill some copuic-. I1 an quite at a losH to
siuggest
ainy
unt afraid
are
words
probable
that
mIleaninilg
for-
thelse
ve.spalS-a
chhautrapasa,
the
first
six
o1 sevein
of
and
lltters,
n obscuilrity.
w%-hich will
'1'lhe ln(ext
Ie
founI
re1pecated in tile hl:st linie. The nlext linie, andl( the lille following
(five and(] six) biegina witIh a serie.s of 1leterlH which mfay be ou
midered.
identicaM,
IlIOtWitlist8iIldimiIg
sonic
lit
Ic
valrietiCe
ill
thet
h t lie 5CcondlItte'r
olI
'1'The opiers dhiffer 1ino)5t ill ospl
Sonic uIlake it, (loliItfullv,
the' upper iutlic;
i, buit tle
utilines.
,if
ON A NEWLY
252
DISCOVEItED
hollnhi l)prbaly
bc nothilng lmolre thianl thle Upward bend reott
kar to tl,t, contsonant.
Coittiniuiing ouir readinig, the lifthi lilne
withli
begilti
viliaie;
Trlle
reii
hia
I-lie, last
(ori
ihba)
betl.
land
inwtasa,
[esja(rsiat
alreatly
to
referred
lagaill collie
Chlhl(atrq)(tsa
t(tsi
coutiniuci
apafnagJe
the
hotcs
upll.n
J/lutafuimmtsa
ar
:nllI gelifiiVCf4,
oIIe,
atidt we
hlave
nOtllilg
lhere(
to
suiggest
its
power.
The Plate gives thel true form giraven oni the stoiie, and the only
poinit )(peln to d]ouibt, is, whtethier lho bend of tihe down stroke is
The last letter of tlhe line is,
suflicienttly dlistilnct to forimi the nasal.
Va.
pp:lretllltly,
and will, I
coi(litiolt,
Thte last lilie is in a very unsatisfactory
is So cleartly
iiitil the prece(dinlg coitext
fear1, rem.aill tulilItelligible
,ndenrstoo(l as to suIggest the wvor(ds to be exl)ected( here. Two
tracillgs niake the linie to begin wvitlha, butt this is, p)rolbably, Amiiere
fr acture.
Severtal copiems gree in nl:ikilng tile fiist letter pa, and tue
)y own makes the latter resemble ka, aa ill
second lat, btIt one of
BJACTRIANPALI 1NSCRIPTION.
253
ChalaCters,
tile
arllid
r-ce c ami
finals
na.
Tec
thliird
letter
sarvtena,
or
is used
ill
same)
tire
sensfe.
Trhe
wsord
is chla,
tirC
is parivarena,
ffl(l thitat following
of
twist
tire
wlhere
charlacleristic
poinit
followvimg word is. srtddhlae, arid but for
delitall s I slioul(I t4ake it t0( staid for
soiIIC
traciligs
wo
k), atid
have
tile
il(licate'
lpresl(
'C of
r
the dIC rlirase
a repetitionof
it
tlie
itnctt
Awaliting
lcusal-midli(c
to
thle
oil
tIlr
b)C sornrcliltt
nd."
CoIIjcetm1'1tiY
'the passage
rendered E
ag
s
tenIa,
ttfereC
tire architect
tracings.
The next
two characters
are spa,
254
ON A NEWLY
DISCOVERED
va, and the next, wlichl is kta iii the pl)Le, miay also be qSp-that
niext in order mnay be sta or hi-the
laLst is cl/a. Th'ere senCIis tlhlei
to be fair groun(d for conisideriing dihse letteLr to forin two words
ceidinig ill sta or hi, aidtl thte comijimminti0icha to be placed between
; if the formner is tle riglht remikerinig, they are probably verbs;
tlhemmi
bilt if tllc latter, ilnstrumXllenItal
'T'liis shlort inscription ter
lilminai..
iiatttes
poshig
wlierc
wvitih
we
fir'st words
to) the
iiatine.
time colultative
chia, wvhiichl
affords
reason
good
for
lsamCe p)relvalellce
Of
ilkstrimimilental
(c'a8e`
rT1
seconId
Tlt
the
sup4
side,
Imext
lhtter
ill two
iskvery
C)jpieCs.
obscture,
Tnis
butt
would
probably
to be at
alplpear
va.
'rle nlext
is still molore donibtftii; OII0 copy iniakes it si, another io, the others
inicline to tile form of A, as in the pl:Lte: tile followiuig letter is also
doumbtfild,but tile ljl:te aplpjeals to hlve time best rleiderilng. Tlio
last twvo letters aIrC clearly "cgen/," aniotlier imlstlncitaetl case.
It
is inlij)ossible to miake miuichlouit of thtis beyond(l assumiing thlat thie
first is a naine in the inlstrlluneltal case, followed by a coiujulnrc
tioIn; wlichi makes it p)robafble that tlmc last wvoId, in tihC samne case,
is a,
iamie also.
T're
last
liute
contains
the
date,
amid hlas
already
beCn examinied.
It apl)pers to read Kcarttikeasa vta1sa( (liv(1.a 20
" Twenitieth daly of Kar ttika."
'1110two words writtenl iupside downi at the top of thlc inlscrip)tionl
may be read Sachhasana bhavatmt,for there seemis to be at stroke
uiiider tic secoiid letter, makillg
it chit in preferenice to 7. This
"- Mal.y it be clear to aIll."
n:ay be rcnldered(l " MIay it be imiamuifest
rT'hleSanskrit Si/shlat, hlas tile simgnification of "manlifest " being
derived from aksha, tile eye.
Fig. 2 of plate ix if the hi-literal
imlscription discoverled by
in tue Kangra lills.
Mir. E. C. Bayley
'T'lesc coinlteilpart
legeIlds
are stated to be "cut omi two granitc boulders, about t1irty yards
I shall siminply (uote the reil(lerinlg of tllese -Usgivell ill
apart."
Trhomuas's Prinisep (vol. i., 1) 160).
Bactrilan, Kris/anyagasa
a(trauda;
"tIl-e gar(len of Klishmmiyasa."
Iiitlitlt, AIantshnaiyagansya aranWa
inaclant(asya: " tlhe gar-den of the htappy Krishnlayasa."
is takemi froim the lid of a brass box,
Fig. 3 of Plate ix.-Tllis
whicllh "1scuis to lttve cllelosed the usual silver ttandgold boxes
devloted to thl e isliilemhCIeklt
tof relies."
It was imlellidet amnlonigtile
relics Eerot lhomie by Alm. MaISoI,
lbti time plalce of its discovery is
uulankowu. The ilfleCrilptioll semiuS to Ilave keein bacily executed at
IJACT1IAN
PALl
INSCRIPTION.
255
thie first., and tiec box has beeti very muheli rubbed, so that a correct
lelinela'tion it; dliflicltdt, if lnot imripossiblIe. I lave a CcopYof mly owln
which (liffers iii some respects frotn that in the plate.
Therec can be
11o duibt th-at we ouighit to begin witih the date " San 18," &c.,
which lia.s nlreadiy been examined, antd nCeed inot l)befutrtler referred
1to here. After the date is a sma,ll Uhlak, aIl(l tileti the hi1scription
begitis with what appears to 1)e a itamte in the geix. case-lJl,salae.s,iYa.
Takinig thlieletters in order- they read gy, go or gi, Vl or vi, the letter
we hlave assumned to be mu, and theni two doubtful letters, possibly
both of themn i, or, one it anid thie otlier (1. Mty copy makes the icext
wvor-d si,
alid tImelast wrdo(l ieImtsl to belep
/islca-S(li,0)1 1)v-?i$Ipal,
for
the'
1r'e.(
character
sll)
differs
fromii
foineAvia:tt
the
shlc
orf
the
fhipiom.sd
to g'
f hirlhT,
''
0 md ,lgrce,
i,,
gnavt
Immsitre,
Wvitil
ON A NhWLV
256
PISCOVEILED
the
v are
about
c(tqal
Ill lieighltj
if tfiere
is anjy
(lifferelnce
ti6 iVis loiIger than the 1. In thiis docurIneIIt, hioweveri, the v ap)p)ea-rs
h1iort in the stewI, btut the main point of disitiCtinio
to be geiterally
is observed ; the horizontal liiie of the v being stiaighIt, thlat of the
r curved
at
the
poilt:
TI'hie
t is mllote
tru'e
to) tite
real
forull,
beinig
Samniiygusa
p)utba
Vayamitegaso
iyvj
klhabu(
tlhar
of the
inmenagyatrige0a,
M.X.
hi
vre
.r
ftihhsht't
si
na
it a
r
t'V .bsphfrt JirrfOr,Mrt/tnf ?**'<<*/ " *
PALI
BACTRIAN
INSCRIPTION.
25^
thero is no o at the end of the last word, and its insertion In tho
reading is probably a mere slip of tho transcriber or printer. The
following letter is, 1 think, bh, for it is identical in shape with tho
undoubted bh, five letters from the end of the third line; if it be a
Sibilant it nniBt be the cerebral sA, but the bh is preferable for the
reason given.
A similar variety in the form of the letter k is ob
iu the fourth letter of line 2. The letters mdgii suc
servable
ceed,
it is by
but
no means
clear
ss of
few
the word
letters
in
mdsya
oil.
further
that
is a, or
the final
as it differs materially
the
There
rattier
sy or ss,
a
ahel eif the worel
date*
Vagamarctjasya.
are
no means
at present
for deter
mining its true value, but the upper part of the character appears
to be I and the lower part a conjunct y;
the preceding
letters
we
Bhamagu,
being
may
arbitrarily
read
the
whole
as
name
and
versions
second
as
arc
Thomas.?Khaaiiagrashaiia?siga.
Khasavamri
sekhala?siga.
Rajendra.?1.
2. Khaba
follows:?
dharmasatasa?siga.
such
of
power
Prakrit
doubling
the
mark
nppcndenl;
some
and
consonant,
inakihg
mmi
the
common
must,
therefore,
be
assigned
to
it,
ON A
258
NEWLY
DISCOVERED
come
the
vihara
"
to a more
passage,
intelligible
of Vaga-mariga."
apparently
next
The
nearest
The
the* follejw
but
ismmi, making
locative.
is hi;
letter
in
viharammi,
Vaga-mariga
Sanskrit
altogether
is
cepiivalcnt
stuti " praise;" but the Pali form of that word is (uti, aud tusti is
The next word isBhagavan, not
hardly admissible for the Prakrit.
it begins with ia,
Bhagavat, but the following name is doubtful;
and, although the next compound ismore like shy than ky, the latter
is preferable ; the k is supported by the word kusal in the next line,
and a warrant for the conjunct y may be found inMasya and Vaga
The power of the next letter has
maregasya. We thus get Sakya.
It resembles, however, the indubitable
hitherto been unknown.
mu
of
the
Taxila
as
and
Plate,
that
is required
sound
we
here,
may
being
muni."
the
last
The
so we
aud
gen.
two
words
the
reading,
Imena
dammi
gatrigena
Kadala
Lai
letters
doubtful
iarir
The
form.
Sakya
or
parid
following
is a
in Roman:?
being
putra
iya
Vaga-marcgasya
viharammi
(imthnmi
Vaga-mariga
of
paridharcti
Khaba
Bhagavan
paridharcdi.
Sakyamnnna,
distinctly
Bhamagtdyn
sign
iarir
jS'akyainunna
"
read
will
arc
it may
says,
him
compels
a meaning
supplying
the sense
have
"possibly"
to read
"imena
gatrigena"
of
as
"crossway;"
a locative,
the donor
and
"
Ilashtuna
being
iHtrga,
of
mean,
apparently
any
leaving
intelligible
translated
"in
passage
little
room
family or se*ct.
following
rendering
the Vihara
doubtful
but
sou
the
Vaga-marega,
in a subsequent
niarcga,"
"class."
"
of
Bhamagulya,"
calls
distinctly
for
as
doubt
Vaga
words
Vaga-mariga
of Vaga-mariga."
is possibly
are
himself
to "Marega"
not
viharammi
The
the Suns,
suggestive
may
be
following
PALI
BACTRIAN
INSCRIPTION*
259
to
liArt,
to keep?anel
hold,
be
may
"
as
rendered
de
places,
obscurities
of
urn?)
(votive
sem
the
Vaga-inaroga,
Huvishkasya
rdjdtirdja
"
of
is
thero
Bhamagulya
which
bhavatu,
agabhagac
in the
name
of
consistency
Imcna
so read
xxwxlcna
kusal
its
assumed
Sakyamunna
will
it here.
maha-raja
to be
power
The
rajatiraja
for
and
mu,
reaeling will
lie?
then
//uvcshkasya
agabhagae
on
the
urn.
The
to be mu
letter
reading
fen* the
eif the
wonl
second
reasons
is inula,
above
stated.
several
times
first
the
word
This
appearing
"
"
in the Maukyala
foundation
I have supposed to mean
inscription.
The gist of this and of many other passages depends entirely upon
the weirds
that
dative,
This
agabhagae.
is,
phrase
in the locative
and
for
stand
also
may
occurs
is employed
case, which
the
inst.
and
in this
iu Pali
At
genitive.
form,
for the
end
the
is found ; anel
of the 3rd line, however, aga-bhaga the nominative
in two instances we have a variety of the phrase iu agabhaga
patiSaSanam
(or
the signification
rejects
Mr.
bhavatu.
2}atiyaSanam)
of
of
idea
Bayley's
Lai
Rajendra
"au
its meaning
has
discussed
length.
expiation
for
on
sin,"
the ground that the Sanskrit agha, "sin," would in all likelihood
have been written with the Bactrian gh, and not g. In Pali, how
ever,
Vocab.,
in
as
there
p.
the
is a word
10), which
we
Dhammapada,
(Faussboll Dhammapada,
Morg.
Ceeell,
vol.
xiv,
"
sin"
agu, meaning
(Clough's
a root
seem
with
to be connected
or
aga
would
p.
meet
the
worel
In Sanskrit
also
anangona,
Pali
ang;
"miiIcrs."
in Zcitschrift Dculsch.
we
have
"
Agas,
sin."
QN 4. NJ3TVXYDipGOVEJlED
26Q
}t is, plcar then that yre may adopt the signification "sin," if dcsira
blp; and if taken in that sense tho second word bhaga must stand
for the Sanscrit bhanga, "breaking,"
Another
"defeat."
reading
itself is tho Sanskrit anga-bhdga, " a portion of the
which suggests
body ;" and a third is that which Rajcndra aeleipts agra-bhdga, "first
"
or chief share," but which he understands to signify " good fortune
iu the record beforo us. Let us now sec if the word patiiaianam will
help
the
us.
reads
Rajcndra
Sanskrit
"
this weird
"pratiidsana,yi
anel
parisasana,"
he
which
it to be
takes
"control."
renders
true
The
reading of the word in the inscription is pati (ovpa(i), not pari, being
in this respect nearer to the equivalent proposed; but idsana is hardly
admissible, because the second sibilant of the Sanskrit weirel is dental,
that in the inscription is palatal, and the sibilants are sei
while
in Bactrian
that very strong
clearly anel regularly distinguished
evielemcc
a case
te) establish
is required
of
confusion.
The
word
may
tho
1 cannot
anuswara.
equivalent,
"
a house,
jwatiiraya,
eif any
which
or yasas,
Sanskrit
satisfactory
from
The
"fame."
aro
themselves
suggest
a derivative
and
refuge,"
perpetually,"
Mcontinually,
think
for
either
word
saiwat,
agamakes
in a different combination
iu the Manikyala
inscrip
lino of which reads, " bhatarasya Tabuddhisa aga
the last word is the Sanskrit pratydsd "trust,
patiahie(orpaliasae);
and
licuco
this line appears to signify "In hope of the
confidence,"
1
of
the
If this bo anything
Tabudelhi."
like the
brother
Aga*
" sin " must be set aside.
truo sense all idea of aga signifying
It
its appearance
tion, the first
is also
very
dillicult
any application,
agra,
'1chief,
to
sec
how
the word
supreme,"
would
summit,"
Agra,
and
make
as a substantive,
however,
hence
may
signify
can
have
<c
beidy,"
anga,
the
above
line
read,
t* In
the meaning
"exaltation,"
"preferment."
same word under the form dgd is use*el inHindi, with the sense of
is before," "the Future;"
and I am
"the front," ^ that which
strongly inclined to believe that the latter is the truo meaning of
tho word in the inscription. At any rate it seems the meist suitable
of all the possible equivalents
and it
that we have examined,
I
shall
be
it if a
surrender
may accordingly
adopted.
gladly
more
word
appropriate
then
or
to mean
authoritative
"
rendering
the Future,"
is offered.
bhdga must
signify
Taking
"
the
lot," and
PALI
BACTRIAN
we
patisdSanam,
"a
meaning
nowr
to
the
lasting
to
portion
iu the world
further
261
"
assume
may
passage,
INSCRIPTION.
mean
the
perpetual,"
to come."
us
meets
difficulty
whole
Turning
in the
construc
an instrumental, which
tion of the sentence ; it begins with
is followed by a genitive,
and ends with a locative and the verb.
There seems to be no help for this, but to take one as a nominative,
when we shall find t|ic sense to be, " May this meritorious
founda
tion tend to (procure) a lasting future lot for Huvishka,
the great
The difference after all, between
this and
king, king of kings."
is
an
but
little
exhaustive
examination
of all
Rajendra's version,
;
conexdvable
be
of
rcnelerings
and
has
desirable,
seemed,
agabhagae
however,
phrase
be;eiiT I hope,
altogether
unprofitable.
pushae
mother
name
bhavatu.
name
Bhrdta
in
hasphanimategasya
it be to prosperity of
it be to the prosperity
no warrant
in the whole
them?
pnshac
"
bhavatu.
May
and father?may
Hasphanimatega."
I can finel
reads
; Rajendra
scription
to
the
not
for
the
reading
"name,"
to
appears
?
is
sentences
me
Bhradar
bhavatu.
puyae
mc
Hashtunamarcgasya
"
puyae bhavatu.
May it lie to the honour of my father and mother
it be to the honour of the brothers of me, Ilashtunamarega."
?may
The final r of pidar and bhradar seems to represent the genitive plural.
Rajendra's
tigamitrasya
reading
bhratigana
of
j^nshae
the
next
bhavatu.
clause
"
is?Suchyami
it be
May
bhushana
to
the
pros
ON A NEWLY
2fi2
"
socha
my purity,"
is inadmissible,
neit
ought
to be
the
being
the
DISCOVERED
Sanskrit
if
sibilant,
confounded
htucha.
it be* one,
with
is palatal,
The
letter
it.
bhushana
Rajendra's
not cerebral,
ami
seems
The
purity."
reinaimler
"a
or
grandson,"
a genitive
gana,
is more
plural,which
probably
The
of
reading
iu
mild
becomes
Bhuti
"brothers,"
bhrdtiyana
has been
;" for a clause
me
is Socha
bhat't
the context.
of the word
clause
this
as
"protector
to the brother,
devoted
specially
differs.
bhartti,
mitrasa
natiga
which
relative,"
read
pre
the Sanskrit
it be to my
consistent with
Rajcndra
Sans,
the
"a
jndta,
preferably
Hindi,
reads
be
to
bhuya.
mitrasa
Natiga
"
it tend to
bhatigana puyae bhavatu.
May it be to my purity?may
the honour of relative anel friend (and) eif (my) protectors."
aga-bhaga
(e>r the
pure
of
reading
Rajendra's
tegasya
great
next
the
is Mahihtchya
clause
purisdiana
bhavatu,
minister)
Ugamatega
it
"May
control
Uyama
ensure
to
over
the
highly
fortune*."
goeid
for it is impossible
The first word is either Mahihicha orMahiyacha,
is intended fen*
to distinguish with certainty whether the character
s ov y;
occurs
the word
letter
the
some
gives
the word
neither
but
minister;"
"great
is objectionable.
orthography
Mahihicha
Vaga-maregandm
aga-bhaga
to be a term qualifying
word
appears
seen
of
some*
it to have
expect
was
Int.
nouf,
we
name
tho
is
above,
may
will
p.
44(5)
presume
and
read as follows,
lot of
future
the
donor's
religious
term
to have
them
the
"
May
sentence
of
second,
family
or sectarial
is so
some
like
the
tend
first
as we
have
which,
en* class,
one
and
There
meaning.
"luahi&tka"
iu our
one
This
connection.
this work
reads,
The
bhavatu.
patihisana
of Ruhula designated
this
form
the
thero
whole
The
the
would
and
down,
feir reading
it nay.
supposes
Rajcndra
"
eir maha
suchi
sachiba,
highly
pure,"
is satisfactory
in sense,
and
of these
ground
to Maha
equivalent
lower
again
(Bour
that
text,
clause
then
the Mahihicha
Vuya-maregas"
of
iu the third
line
is Sarva
the first clause
Kajemdra's
reading
"
to the
it
sativcna
conducive
bhavatu,
prove
drya
gatichinac
May
"
sat tana aroga
of
1
mankind."
read
moral
Sarva
improvement
tt (eir tw)
bhavatu."
letter
The
is a new
but
the
dachhinac
form,
body of
stem
mi.
it is clearly
extending
As,
however,
no hesitation
above
the
t. The
the
vowel
iu reading
the
so
teip, and
in addition
bo
semicircular
is appended
it as chhi. Tho
vowel
far
mark
resembling
can
there
i is more
PALI
BACTRIAN
the urn itself,
on
distinct
letter.
passing,
as
plural
from
is a genitive
Sattana
INSCRIPTION.
it ought,
tho
2G3
the
right through
Sans,
and
Sat,
signifies
the
says
of which
Rajendra
most
objects,
"has
clause*,
are
unintelligible,"
names
of
long
string
anel he offers
no
of
explana
avisana
be
Sans,
lust;"
"desire,
"
avesana,
ami
demoniac
passion,
Sans,
jiarsa,
are
letters
succeeding
tasdvabhavagaso.
as
s
for
the
tasa,
ing
palatal
precludes
I cannot
us
;" re7*ye7,
possession
"contact."
"touch"
sparsa,
from
The
mean
any
suggest
the worel
assuming
then
next
the
would
wore!
he
Sans.
sava,
a corpse.
Sava,
The
atra
weirds
antara,
incorporeal
the
bhavatu,
(cmnncipate?d
beings
letters
to discover
end.
The
last
"
it be to
may
spirits
Avoids
any
to
appear
e)f all
honour
the
far
So
?)."
are
which
follow
and I am unable
precision,
wo
get.towards
sarvina
puyae
until
meaning
roael arupanta,
Seimc
hereupon."
as
then
this
of the inscription
is readable, it appears to begin with au
feir
removal
the
of
aspiration
passion, lust, and ceremonial impurity,
anel to conclude with a desire that the work (of building the vihar)
may be to the honour e)f all emancipated souls.
clause
Rajendra's
satwasangena
bhavatu,
"
observe
and
reading
avashati
autumnal
pious
to have given
as mahisacha
compouuel
parallel
re,
anel
vol..
; the
"a
ddsa,
to it.
he
xx.
control
fast
clause
is
cha
over good
as
abasatha,
as are
me
AfahiSachayydrhana
aga-bhaga
also
capable
for
parisasana
to those wlm
fortune
to
their
domestics
of
noble
conduct."
that
saying
here
in the reaeling
quiesce
translation.
The
first
bably
next
next
parivara
congregatiems
must
fengive
fellow-labourer
My
the
it ensure
May
the
such
of
ganasya,
satiaasangena,
worel
ne;xt
is the
is a name
slave',"
"servant."
chanted
e>r is
nor
same
It
only
T
faulty
or
for,
that
a
next
elifficult
as
part
greater
we have
the
is
intendeel
execution
that
Rohanasa;
in the
as
he
seems
I cannot ac
above
is dasa,
to say
what
have
nei
we
of
the
reael
pm
the
exact
variety
eif
the
character
ON A
264
DISCOVERED
If so the
occurs at the beginning of this line iu the plate.
is preibably sarvina, which compels us to suppose the letter s
which
word
to
NEWLY
have
been
and
omitted,
In offering
dasarvina.
the
this
dasa
to read
phrase
instead
sarvina
be making
I may
suggestion
of
for my
up
own deficiencies,
but I sec no other way e>fgetting
through the
or
Tho
word
avashatri
is
anvashatri, which
dilliculty.
following
mean
to
the
dvasatha
I find
takes
observance.
Rajcndra
religious
no authority for consielering the dvasatha to be a Budelhist institu
from
tion, but even if it be, the ortheigraphy differs teio materially
that
of
the word
equivalent
next word
"and
the
bhavatu.
pariiaianam
as
taken
which
train,"
The
there be a perpetual
Mahisacha
to be
to be anveshtri?"inquirer,"
"
or class
of the band
is ganasa,
cha,
parivara
anvashatri
appears
of
whole
and
for
his
to
it appears
"May
signify,
of the
happy future
Rohana,
nearest
The
its original.
The
"searcher."
"
are
those
;
succeeding
is followed
by
aga-bhaga
of
train
students."
attendant
The
whole
then
read Mi((hagassa
cha aga-bhaga
bhavatu,
Rajendra
two
first
last
word,
employed
reads
ri,
are
words
however,
as a nominative.
and
"
patigaha.
of the great
erroneous,
The
following
some
cannot
be
taken
ri we
equivalents
get
as
the
The
sr
has
which
but
may
of
instead
much
possibly
being connected
Parigraha
signifies
which
ri,
the
have
will
same
"accepted;"
115).
give
meaning
also
sennc
{is it is with
the
word
also
two
the compound
Rajendra's
scctarial
peculiar
it ha*
first
is the palatal
asansthdnana;
signification,
the great
the meaning
to
a word
asansrana,
as
the Mahdsanghis,
being
the compound
giving
combination
asanri.
But
impossible
the
difficulties.
8th.
of
accusative
the
by
This
congregation."
termination
the
viharam,
certainly
proper
be
presents
is thus rendered
mahdsangigana
esha
clearly
seems
to
asansthdnana,
characters
its
asansthdnna
vihara
The
vihdru
there
"May
sectarians.
"
beleing
therefore*, be translated
BACTRIAN
" This Vihara
the
PALI
INSCRIPTION.
belongs
'
265
to the houseless')
of
congregation."
great
Translation.
Proposed
Year
51?Artemisius
this (votive urn?) of Vaga
15.?With
son
the
of
there
is deposited a relic of the Holy
marega,
Bhamagulya,
in
the
viharof
Sakya
May this meritorious foundation
Vagarinariga.
tend to (procure;) a lasting future lot fen*Iluvcshka,
the great king,
king of kings : may it be to the honour of my father and mother:
may it be to the honour eif the brothers of me, 1 lashtuna-marcga:
may it be to my purity: may it tend tei the honour of relative and
friend, and of (mj-) protectors: may this work tend to the lasting
future lot of the Mahi&acha Vaga-maregas:
may this tend to the
health and reward of all the learned.
next
clause is not fully
(The
but
an
to
with
intelligible,
appears
begin
aspiration for the removal
of passion,
lust, and ceremonial impurity, and to conclude with a
desire that the work of building the vihar may be to the honour of
all emancipated
souls.) May there be a perpetual (happy) future
lot for all the servants of the Mahisacha Rohana and fen*his train of
attendant students : may there be a happy future lot for Mitthaga.
This Vihar belongs to the AsanSras (or " to the houseless ") of
the
great
congregation.
Before dismissing
this inscription I may remark that there
an
to
have
been
appears
attempt at writing a portion of it in verse.
The feuirth line apparently concludes with a
couplet of twelve
and
a
is
of
eleven.
syllables,
preceded by
couplet
Fig. 2 of plate x has been already examined in page 233, and
the greater part of Pig. 3, comprising the date, has also been referred
to.
The
words
following
as we
one,
Gushan
These
Cohniel
tains
have
already
is apparently
two
used
date
the
" Of the
great king (jushati."
seen
as
name
Beng.
more
than
J.,
Gushanasa
Mah.ara.yasa
in several
the
Cunningham,
few
letters
are
The substitution
instances.
of a king
discovered
705.
xxiii,
are
given
The
in
the
Ilere
not
raja.
is a common
of y forj
the
word
of a people.
and publisher! by
first
Plate;
of
them
the
cem
second
ON A
266
NEWLY
DISCOVERED
on
Notes
The
fig.
of
characters
defined
that
8 of
The
plate
letters
founded,
here
the
iv. will
t, r, and
for
useful
v, which
in their
appear
without
reason.
strong
That
and
clear
upon
the
sei well
anel
iu
characters
reference.
hitherto
have
true
so
are
Plate
them
upon
be
set.
Alpha
Taxila
notes
few
the
normal
been
freepicntly
t is short
The
forms.
con
in
do
variations
as wo
is certain,
some
stated
incidentally
of
reasons
the
feir the
emenda
be
may
slightly
The
acceptable.
are
specimens
varying
form
first
of
has
given,
general
ch, of
the
which
ceinclu
been
long
sively settled by tbc Kapur di Giri inscription and the coin legends.
The second form, of which alsei there are two slightly different
The
types, is well exemplified and decided by the Taxila Plate.
third form is used in the word Chaitra iu fig. 2, plate x, and is em
feir the copulative
chain
iu the Wardak
ployed
form
its
is so used
The
power.
Giri
The
edicts.
from
transition
above
forms
form
Inseriptiem
of
the chh
second
form,
found
read
as
(page
of
the
type
by
form
to
this
to a semi-circular
be*en
earliest
from this
slightly
ch,
top,
but
228),
chh,
the Manikyala
and
is easy
is very
air.
the
the
thirel,
by
anel
manifest.
clearly
the
chh
are
for
Bay
nei
eif
reasons
the
di
departs
line.
converting
This
letter
of
Kapur
seal,
ley's
fourth
doubt
the
transverse
its'similarity
constant
The
Inscription.
tei leave
is that
omitting
chief of which
its being
on
as
The
angular
has
usually
have
stated
to the earlier
representative
of
the
PALI
BACTRIAN
INSCRIPTION.
207
eif
writing.
can
no
be
as
doubt
to
the
character
mu,
so
is found
which
-prcshta,"
dear."
coin h;gend.
Plate iv, fig. 7 b.
phs?See
bhr?The first form e)f this compound is found on the coins, and
was so read by Colonel Cunningham
(Ben. J. xxiii, p. C95). The
secemd
Warelak
rf,
seinant
form
is found
Inscriptiems.
it, rdh. &c.
is
feiunel
in the word
Ike. ?The;
two
in
bhrata
form of
conjunct
shape;s
iu the Taxila,
That
the
of
the
Peshawar
r
rv
preceding
and
rdh
auel
a cem
of
the
Inscriptions,
two
forms
anel
of
the
its power
rm differ
may
from
be
now
the
considered
ordinary
way
settled.
of
pre*
268
BACTRIAN
PALI
INSCRIPTION.
com
fixing the r, Colonel Cunningham was tho lirst to read this
occurs
in
the Manikyala
The character rmi, which
Inscrip
pound.
tion is doubtful.
iw?This
(plate iv,
compound is found in the word Iiwara
and
I may here repeat what I have before stated in page
7
c) ;
fig.
240, that conjunct consonants
appear to be always joined to the
of
and
the letter y, while vowels are
limb
this
letter
right-hand
added to the left.
shk?The
first form of this compound occurs in tho name
The second form
line 3 of the Manikyala
Kaneshka,
Inscription.
in the name Huvishka, Wardak Vase, fine 4.
sh(?See Wardak Vase, line 5.
st, str?The first form of the st was made known by Mr. Norris in
his article on the Kapur di Giri Inscription.
The second will be
found inMr. Thomas's Alphabet
(Prinscp's Essays ii, p. 160). The
str
form
occurs
in
the
word
read
"
Strategasa"
by
Colemel
Cun
ningham.
sy?The two forms of this compound arc found in lines 1,2, and 0
of the Wardak
And it may be here stated that the
Inscription.
first ap|iears to be the common way of adding a conjunct y. See
the words read as Gulya and Sakya in lines 2 and 3 of the same in
scription.
pr,
tr,
ram,
pan,
mam
the
recognised,
The
of
form
adjunct
form
of
<Jc?The
(Jc?The
and
han
are
worthy
the
r has
are given
of
well-known.
long been
been
has
also
hmg
anuswara
Plate.
attention.
not within
with which
much
by my
my
reach.
he has prepared
readers
aB
The
characteristic
the Taxila
by myself.
care
anel
accuracy
as