You are on page 1of 4

074

La maison
1. Nous habitons depuis longtemps dans une vieille maison de la rue de lAlbanie dans
le 16me. arrondissement de Paris. Cest une maison plusieurs tages avec de
nombreux locataires.
Papa rve dune maison particulire dans la banlieue. Il a achet un terrain et
command la construction dune villa un architecte et un entrepreneur. Chaque
semaine nous visitons les travaux et ainsi nous voyons la maison monter peu peu.
2. Tout dabord, on creuse les fondations; puis les murs principaux slvent. Lorsque le
premier tage est achev, le travail des maons est presque fini; les charpentiers
placent la charpente du toit que lon recouvre ensuite de tuiles. Notre villa nest pas
haute; elle na quun tage; elle est en briques.
3. Maintenant commence le travail le plus long: la construction des cloisons,
linstallation des planchers la pose des portes, des fentres, des canalisations, de
lclairage, du gaz et du chauffage central.
4. Dj nous devinons lemplacement des diffrentes pices: au rez-de-chausse, il y
aura la salle manger, le salon, le bureau de papa, la cuisine, les cabinets et le
garage.
Au premier tage o lon monte par lescalier, il y aura la chambre coucher des
parents, celle de ma soeur et la mienne, la salle de bain et les cabinets
Aprs le travail des peintres et des tapissiers, nous pourrons emmnager et pendre la
crmaillre.
La casa
1. Vivimos desde hace tiempo en una vieja casa de la calle de Albania en el 16 distrito
de Pars. Es una casa de varios pisos con numerosos inquilinos.
Pap suea con una casa particular en el suburbio. Compr un terreno y ha mandado la
construccin de una villa a un arquitecto y a un empresario. Cada semana visitamos los
trabajos y as vemos la casa subir poco a poco.
2. En primer lugar, cavamos las fundaciones; luego las paredes principales se elevan.
Cuando el primer piso est terminado, el trabajo de los albailes est casi acabado; los
carpinteros colocan el armazn del tejado que se recubre luego con tejas. Nuestra villa
no es alta; tiene slo un piso; est en ladrillos.
3. Ahora comienza el trabajo ms largo: la construccin de los tabiques, la instalacin
de los suelos la colocacin de las puertas, las ventanas, las canalizaciones, de la
iluminacin, del gas y de la calefaccin central.
4. Ya adivinamos el emplazamiento de las diferentes piezas: en el piso bajo, habr un
comedor, un saln, un escritorio de pap, una cocina, los aseos y un garaje.
En el primer piso donde subimos por la escalera, habr un dormitorio de los padres, el
de mi hermana y el mo, una sala de bao y los "aseos"
Despus del trabajo de los pintores y de los tapiceros, podremos instalarnos e inaugurar
la casa.

Vocabulaire

la maison
la casa
la rue
la calle
larrondissement el distrito
un tage
un piso
un locataire
un inquilino
la banlieue
el suburbio
une villa
una villa
monter
subir
deviner
adivinar
un entrepreneur un empresario, contratista
les travaux (m) los trabajos
les fondations (f) las fundaciones, cimientos
le travail
el trabajo
un maon
un albail
un charpentier un carpintero
la charpente
armazn, estructura
un peintre
un pintor
commander
pedir
le toit
les tuiles (f)
une uvre
les briques
les cloisons (f)
1e plancher
lclairage
acheter
le tapissier

El tejado
las tejas
una obra
los ladrillos
los tabiques
el suelo
la iluminacin
comprar
el tapicero

la chauffage central Calefaccin central


lemplacement
el emplazamiento
une pice
un cuarto
le-rez-de-chausse
el piso bajo
la salle manger
el comedor
les cabinets
los retretes
la chambre coucher el dormitorio
achever
acabar
creuser
cavar

Conversation
1. Comment est votre maison?
2. De quelle couleur est-elle?
3. Combien a-t-elle dtages?
4. Est-ce une maison particulire?
5. Y a-t-il un garage?
6. Y a-t-il un escalier?

1. - Cmo es su casa?
2. - De qu color es?
3. - Cuntos pisos tiene?
4. - Es una casa particular?
5. - Hay un garaje?
6. - Hay una escalera?

Conjuguer
CONNATRE
(conocer)
Prsent

Je connais (yo conozco)


tu connais
il
connat
elle connat
nous connaissons
vous connaissez
ils connaissent
elles connaissent
FAIRE
(hacer)
Prsent

Je fais
tu fais
il
fait
elle fait
nous faisons
vous faites
ils font
elles font

(yo hago)

DIRE
(decir)
Prsent

Je dis
tu dis

(yo digo)

il
dit
elle dit
nous disons
vous dites
ils disent
elles disent
ALLER
(ir)
Prsent

Je vais
(yo voy)
tu vas
il va
elle va
nous allons
vous allez
ils vont
elles vont
Je connais : les parents de ton ami.
Conozco : los padres de tu amigo.
tu connais : les fleurs de la campagne. conoces : las flores del campo.

Je fais ..........: des chapeaux, des souliers. Hago .........: sombreros, zapatos.
tu fais . : des voitures, des bateaux. haces : coches, barcos.

Je dis... : la vrit.
Digo : la verdad.
tu dis: que le marteau fait du bruit. Dices .: que el martillo hace
ruido.

75

You might also like