You are on page 1of 23

Ventilateurs industriels

Industrial Fans

FANS SAS

Ventmeca Fans Sas La Socit


Ventmeca Fans Sas The Company
Ventmeca Fans Sas -

Historique

History

Ventmeca Fans Sas sest dvelopp pour


devenir une des plus importantes
socits Franaises dans le domaine des
ventilateurs industriels.

Ventmeca Fans Sas has become one of


the leading manufacturers of industrial
fans in France.

Ventmeca Fans Sas

Fans, noise control equipments along


with other products are manufactured in
our modern factory near Paris.

Ventmeca Fans Sas

Ventmeca Fans Sas vocation is to


design and manufacture for industries all
over the world, supplying original
equipments, and offering high quality
services in the fields of aerodynamics.

Ventmeca Fans Sas

Les ventilateurs, les attnuateurs de bruit


et autres produits sont manufacturs dans
une usine dote de moyens de
fabrications les plus modernes.
Ventmeca Fans Sas sest donn pour
vocation la conception et la ralisation
dans le monde entier, dinstallations,
dquipements et de services de qualit
dans les domaines de larodynamique.
A la diversit, la complexit et la
taille
croissante
des
problmes
industriels, Ventmeca Fans Sas rpond
par des solutions adaptes et prouves
avec le souci de la qualit.
Avec 50 ans dexprience, Ventmeca
Fans Sas a dvelopp un savoir-faire
dans la conception et la fabrication de
ventilateurs
industriels

hauts
rendements, pour les procds de
lindustrie, le traitement de lair et la
ventilation gnrale.

Ventmeca Fans Sas will respond to the


ever-increasing
diversity,
and
complexity of industrial problems with
the application of proven solutions and
irreproachable quality.
50 years of experience has given
Ventmeca
Fans
Sas
a
unique
combination of knowledge along with
the design skills to manufacture high
efficiency industrial fans for industrial
processes, environmental and general
ventilation.

Ventmeca Fans Sas

Ventmeca Fans
Sas

Ventmeca Fans Sas Les Produits


The Products

De g. d. Applications :
Verrerie, acirie, turbine gaz.
F. l. t. r. Applications:
Glass works, steel works, gas turbine.

De g. d. Applications :
Chimie, agro-alimentaire, cimenterie.
F. l. t. r. Applications:
Chemical industries, food, cement plants.

De g. d. Applications :
Aroports, mtros, mines.
F. l. t. r. Applications:
Airports, underground, mines.

Gamme de produits

Product range

Nos ventilateurs industriels


de type centrifuges ou
axiaux, vhiculent de lair,
des fumes ou des gaz.

Our industrial centrifugal and


axial fans are supplied for
use in manufacturing process
for air circulation, extraction
and evacuation of fumes and
noxious gases.

Ils constituent une vaste


gamme tant du point de vue
de la taille, du type ou de
lapplication :
Conditionnement de lair,
Schage et refroidissement,
Dpoussirage,
Manutention pneumatique,
Ventilateur haute temprature,
Ventilateur avec systme
dtanchit.
Les ventilateurs Ventmeca
Fans
Sas
existent
en
diffrentes dimensions dans
toutes les sries. Une large
gamme daccessoires vient
complter la gamme des
ventilateurs.

They constitute wide ranges


of sizes and types for all
applications:
Air conditioning,
Drying and cooling,
Dust control,
Pneumatic conveying,
High temperature applications,
Gas-tight systems.
Ventmeca Fans Sas fans are
manufactured in a wide
range of sizes and types. A
wide range of accessories is
also available for all ranges.

Ventmeca Fans Sas

Des installations modernes pour des


concepts novateurs.
Modern installations for new
concepts.

Le Monde du
Ventilateur
The World of Fans

Etudes

Design

Depuis sa cration, la socit


Ventmeca Fans Sas sest forge
une exprience dans lindustrie
de la ventilation et a toujours
t trs active dans les tudes et
la ralisation de grands
complexes industriels.

Based on our broad experience


of industrial requirements over
the years, Ventmeca Fans Sas
has been actively involved in
the design and construction of
large industrial complexes.

Ventmeca Fans Sas

Having a modern design


department equipped with:

Ventmeca Fans Sas

Avec un bureau dtude quip


des moyens informatiques
modernes :
CAO CFAO,
Logiciels de calculs,
Logiciels spcifiques, dvelopps par les ingnieurs de
Ventmeca Fans Sas,
Ventmeca Fans Sas tudie et
fabrique
des
ventilateurs
spciaux pour toutes les
applications.
Ses ingnieurs ralisent des
tudes compltes et proposent
le meilleur matriel et la
meilleure tude adapte la
demande du client.

CAD facilities, CAD CAM,


Computer calculations facility,
Specific computer software
developed by Ventmeca Fans
Sas engineers,
Ventmeca Fans Sas designs and
manufactures special fans for
all applications.
Ventmeca Fans Sas engineers
are able to carry out detailed
control calculations, propose
the most suitable materials and
modify designs to suit the
clients specific requirements.

Ventmeca Fans Sas

Ventmeca Fans Sas

Ventmeca Fans Sas

Nos spcialistes
assurent votre succs.
Our specialists ensure
your success.

Ventilateur centrifuge haute temprature.


High-temperature centrifugal fan.

APPLICATIONS
INDUSTRIELLES

SPECIAL INDUSTRIAL
REQUIREMENTS

Nous bnficions de plusieurs


annes dexprience dans les
industries les plus diverses :

Our experience has been gained


in the following industries:

Industrie du papier.
Chimie, ptrochimie.
Centrales nuclaires.
Industrie du tabac.
Mines et sidrurgie.
Industrie alimentaire.
Electricit et lectronique.
Production dnergie.
Turbines gaz.
Construction navale.
Matriel roulant.
Ventilateurs de tirage de hautfourneau.
Ventilateurs de tirage de chane
dagglomration de minerai.
Ventilation de tunnels.
Agriculture.
Sucrerie.
Cimenterie.
Industrie du verre.
Ceci inclut les installations de
schage,
de
climatisation
industrielle, lvacuation des
poussires et des fumes, la
ventilation des cabines de
peinture, lextraction des gaz
de combustion des chaudires
et des fours.

Paper mills.
Chemical, petrochemical.
Nuclear plants.
Tobacco industry.
Mining and steel mills.
Food.
Electrical
and
electronic
engineering.
Energy production.
Gas turbines.
Ship building.
Rolling stock.
Induced draft fans.
Induced draft fans for sinter
plants.
Tunnel ventilation.
Agriculture.
Sugar refineries.
Cement plants.
Glass industries.
These
include
air-drying
process,
industrial
air
conditioning, dust and fume
extraction,
ventilation
of
painting rooms, forced and
induced draught for boilers and
furnaces.

Industrie chimique.
Chemical Industry.

Le Monde de la Technologie
The World of Technology

VENTILATEURS
CENTRIFUGES
Ventmeca
Fans
Sas
dtermine et fabrique une
large gamme de ventilateurs
centrifuges.
Les ventilateurs peuvent tre
livrs en version simple ou
double tage avec une
puissance installe jusqu
4 000 kW et un dbit de
1 500 000 m3/h.
Les ventilateurs simple tage
peuvent tre livrs jusqu
une pression de 35 000 Pa, et
jusqu 60 000 Pa en multitages.
Ventmeca Fans Sas livre des
ventilateurs
pour
une
utilisation avec des gaz
corrosifs,
des
produits
abrasifs ainsi que des
ventilateurs
haute
temprature (jusqu 800C).

CENTRIFUGAL FANS

Ventmeca Fans Sas designs


and manufactures a wide
range
of
centrifugal
industrial fans.

Ventmeca Fans Sas

These units can be supplied


in single or double stage
model, with a maximum
installed power of around
4 000 kW, and attaining
airflows of 1 500 000 m3/h.
Single-stage centrifugal fans
can be supplied to deliver
pressures up to 35 000 Pa,
and multi-stage units can
operate up to a pressure of
60 000 Pa.
Ventmeca Fans Sas can also
supply centrifugal fans to
handle
corrosive
gases,
abrasive materials etc. and
centrifugal fans for high
temperatures (up to 800C).

Ventmeca Fans Sas

4 000 kW 1
500 000 m3/h

35 000 Pa

60 000 Pa

Ventmeca Fans Sas

800C

Machine dquilibrage des roues C.N.C.

Balancing machine for impellers with


C.N.C. control.

Les ventilateurs peuvent tre


accouplement direct avec
courroies, et entranement
par :

Fans can be directly driven


via a coupling or belt driven,
with all the normal types of
primer movers:

Ventmeca Fans Sas


moteur lectrique,
moteur diesel,
turbine gaz
et turbine.

Electric motors,
Diesel motors,
Gas turbines
and Turbines.

La
construction
des
ventilateurs est ralisable
avec les matriaux suivants :
Acier au carbone,
Acier inoxydable,
Aluminium,
Alliages (Monel, Inconel,
Hastalloy, Naxtro).

Fans are manufactured in:


Mild steel,
Stainless steel,
Aluminium,
Alloy steels (Monel, Inconel,
Hastalloy, Naxtro).

En
option,
tous
les
traitements de protection de
surface contre la corrosion et
labrasion sont ralisables.
Sur demande spciale, nous
pouvons
raliser
des
ventilateurs en plastique
rigide type PHH etc.

In addition, all normal


surface
treatment
for
protection against corrosion
and erosion can be applied.
By special request, we can
manufacture fans in PPH or
various rigid plastics.

Presse plieuse commande numrique


intgre (450 tonnes).
Special bending press with D.D.C.
(450 tons).

450

Laser de dcoupe (2 000 x 4 000 mm). Laser cutting machine (2 000 x 4 000 mm). (2000 x 4000 mm)


(Monel)
(Inconel)
(Hastalo)
(Naxtro)

Ventmeca
Fans Sas PPH

Ventilateur employ dans lindustrie de la sidrurgie.


Centrifugal fans for steel industries.

Ventilateur de tirage pour lindustrie du verre.


Centrifugal induced draft fan for glass industries.

Ventilateurs industrie lourde


Heavy Duty Fans

Ventilateurs Industrie Lourde


Heavy Duty Fans

Ventmeca Fans Sas, un service de haute


qualit.
Ventmeca Fans Sas, a high-quality service.
Ventmeca Fans Sas

Ventilateur de tirage.
(dshydratation sur scheur).
Centrifugal induced draft fan for
dewatering and drying.

Ventilateur Centrifuge
Centrifugal Fans

Seules les caractristiques exceptionnelles


assurent les performances.
Only unique features ensure top performances.

1 - Chssis
2 - Support moteur
3 - Moteur
4 - Enveloppe et oue de refoulement
5 - Roue
6 - Pavillon daspiration
7 - Secteur dmontable
8 - Inclineur
9 - Caisson daspiration

1 - Base frame
2 - Motor pedestal
3 - Motor
4 - Fan casing and outlet
5 - Impeller
6 - Impeller cone
7 - Fan casing section removable
8 - Inlet vane control
9 - Inlet box

1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -

Diagramme de Slection Ventilateurs Centrifuges


Centrifugal Fans Selection Chart

Le calcul par ordinateur assure le bon choix du ventilateur adapt chaque


technologie.
Calculation by computer ensures the good choice of the fan, adapted to each
technology.

Ventilateurs Centrifuges- Types de Roue


Centrifugal fans Impeller Types
-

Caractristiques des diffrentes roues de ventilateurs, voir ci-dessus.


The characteristics of fans with various impellers are shown above.

Direction de Rotation
Discharge Position

Position de louie de refoulement dun ventilateur, sens de rotation vu ct


entranement.
Outlet positions for centrifugal fans and rotation directions viewed from
drive side.

Modes dEntranement
Drive Arrangement Types

1N 3N 6N 9N 10N 11N 12N

Entranement par courroies..

Belt drive.

2N 4N 5N

Entranement direct sur larbre


moteur.

Direct drive on motor shaft.

7N 8N

Entranement par accouplement..

Drive through coupling..

MODES DENTRAINEMENT/ DRIVE ARRANGEMENT TYPES/

Ventilateur
simple ouie.
Entranement
par courroies.
Single inlet fan,
Belt drive.

Ventilateur : montage
au sol ou sur
charpente.
Fan floor mounting.

Ventilateur : montage
encastr en fosse.
Fan: level mounting in
pit.

Ventilateur
simple ouie.
Entranement
direct par
accouplement.
Single inlet fan,
Drive through a
coupling.

Ventilateur
simple ouie
entre paliers.
Entranement
par courroies.
Single inlet fan
impeller
between
bearings, Belt
drive.

Ventilateur
simple ouie
entre paliers.
Entranement
par courroies.
Single inlet fan
impeller
between
bearings, Belt
drive.

Ventilateur
simple ouie.
Entranement
direct par
accouplement.
Single inlet fan,
Drive through a
coupling.

Ventilateur
double ouie.
Entranement
direct par
accouplement.
Double inlet
fan, Drive
through a
coupling.

Ventilateur
double ouie.
Entranement
direct par
accouplement
deux moteurs.
Double inlet
fan, Drive
through a
coupling by two
motors.

La technique Ventmeca Fans Sas: un maximum


dconomie sur la consommation dnergie.
Ventmeca Fans Sas technique: maximum savings on power
and energy consumption.

Ventmeca Fans Sas

Ventilateurs hlicodes

Axial Fans

Ventmeca
Fans
Sas
fabrique une vaste gamme
standards de ventilateurs
hlicodes. Ces ventilateurs
profil de pales sont
disponibles
avec
redresseurs,
pavillons
daspiration et vitesse
variable.

Ventmeca
Fans
Sas
manufactures
extensive
ranges of standard axial
fans. These fans are our
own design, a variety of
types
are
available
completed
with guide
vanes, inlet vane or speed
control according to the
requirement.

Ventmeca Fans Sas

Ventmeca Fans Sas

Les ventilateurs hlicodes


offrent
beaucoup
davantages lorsque le
projet demande un grand
dbit et un encombrement
rduit.
Les
ventilateurs
sont
disponibles du diamtre
300 mm au diamtre 3 000
mm pour une pression de
50 8 500 Pa et un dbit de
1 000 1 000 000 m3/h.

Axial
fans
provide
advantages in situations
where large quantities of
air have to be moved.
These fans can be supplied
with impeller diameters
from 300 to 3 000 mm and
be able to deliver pressures
from 50 to 8 500 Pa and
volumes from 1 000 to
1 000 000 m3/h.

300 mm 3 000 mm
50 8 500 Pa
1 0001 000 000 m3/h

Exprience et Savoir-Faire
Experience and Know-How

Ventilateur de tunnel et de mines.


Mines and Tunnel fans.

Ventilateurs Axiaux -Arrangements


Axial Fans Running Forms

Axe horizontal
Horizontal Flow

Axe vertical
Ecoulement ascendant
Vertical flow
Upward discharge

Axe vertical
Ecoulement descendant
Vertical Flow
Downward discharge

Position du moteur des ventilateurs entranement direct du type hlico-centrifuge ou de tout autre type pour lequel les ouies daspiration
et de refoulement sont coaxiales.
Position of fan motor in a direct driven axial flow or mixed flow with co-axial inlet or outlet.

Diagramme de Slection des Ventilateurs Axiaux


Axial Flow Fan - Selection Chart

Pale profil arodynamique haut rendement.


High-efficiency blade with airfoil profile.

Ventilateurs Axiaux
Airfoil Axial Fans

1 - Redresseur
2 - Moteur
3 - Pied support
4 - Virole
5 - Demi moyeu
6 Moyeu
dassemblage
7 - Pales
8 - Demi moyeu
9 - Bulbe
10 - Vis de
fixation
11 - Pavillon
daspiration

1 - Guide Vane
2 - Motor
3 - Mounting feet
4 - Fan casing
5 - Half hub
6 - Impeller
mounting
7 - Blades
8 - Half hub
9 - Hub
10 - Fixing
screw
11 - Coned Inlet

1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -

Essais

Fans testing facilities

Ventmeca Fans Sas est


quip dun laboratoire
dessai aro-dynamique et
acoustique.
Les rsultats des mesures
sont conformes aux normes
franaises NFX 10200,
NFS 31021, ISO 5801, ISO
13347 et aux normes
internationales.

Ventmeca Fans Sas has its


own aerodynamic and
acoustic
laboratory.
Measurements can be made
in accordance with all
current French standards
such as NFX 10200, NFS
31021, ISO 5801, ISO
13347 and international
standards.

Ventmeca Fans Sas

NFX 10 200, NFS 31 021,


ISO 5801, ISO 13 347

Essais avant livraison

Pre-delivery testing

Tous les ventilateurs sont


tests
mcaniquement
avant expdition. Pendant
cet essai, sont contrles la
temprature des paliers et
la mesure des vibrations.

All fans are mechanically


tested prior to delivery.
During this test, bearing
temperatures and vibrations
checks are measured and
recorded.

Mthodes dEssai
Test Methods

Ventmeca Fans Sas


Lexprience internationale

Ventmeca Fans Sas


A Worldwide Experience

Ventmeca Fans Sas

Rfrences

References

Aroport Paris CDG (France).


Agro-alimentaire Aschach/Donau (Autriche).
Agro-alimentaire Neudrfl (Allemagne).
Agro-alimentaire Marckolsheim (France).
Briqueterie Al Rajhi (Arabie Saoudite).
Centrales nuclaires (Australie, Core).
Centrales thermiques (Pakistan).
Chemins de fer (Cameroun, Core du Sud, Irak, Portugal,
Turquie).
Cimenteries (Maroc, Malaisie, Egypte, Afrique du Sud).
Complexe industriel de Minsk (Bilorussie, ex. URSS).
Engrais Soligorsk (Bilorussie, ex. URSS).
Mtro dAtlanta (USA).
Papeterie Jatibonico (Cuba).
Float Glass (Taiwan).
Sidrurgie Voest Alpine Linz (Autriche).
Sidrurgie Eko-Stahl (Allemagne).
Sidrurgie Nisco (Iran).
Sidrurgie Balboa (Espagne).
Sucrerie Roye (France).
Sucrerie Pabatu (Indonsie).
Verrerie Kobe (Japon).
Usine papier Dagang (Chine, R.P.C.).

Airport Paris CDG (France).


Food Processing Industry Aschach/Donau (Austria).
Food Processing Industry Neudrfl (Germany).
Food Processing Industry Marckolsheim (France).
Brick Works Al Rajhi (Saudi Arabia).
Nuclear Power Units (Korea, Australia).
Power Plant (Pakistan).
Railroad (Cameroon, South Korea, Iraq, Portugal,
Turkey).
Cement Plants (Morocco, Malaysia, Egypt, South Africa).
Minsk Industrial Complex (Belarus, ex. USSR).
Fertilizer Plant Soligorsk (Belarus, ex. USSR).
Atlanta Transport Authority (USA).
Jatibonico Paper Mill (Cuba).
Taiwan Float Glass (Taiwan).
Steel Industry Linz (Austria).
Steel Industry Eko-Stahl (Germany).
Steel Industry Nisco (Iran).
Steel Industry Balboa (Spain).
Sugar Industry Roye (France).
Sugar Mill Pabatu (Indonesia).
Kobe Glassworks (Japan).
Paper Mills Dagang (China, R.P.C.).

FANS SAS

VENTMECA FANS SAS


1, Rond-Point de lEurope
92250 La Garenne-Colombes, FRANCE
Tel : (00 33) 01 42 42 65 69
Tel : (00 33) 01 42 42 65 69
Email : paris@ventmeca.com

Aschach/Donau ()
Neudrfl ()
Marckolsheim ()
Al Rajhi ()
()

-
Soligorsk -

Jatibonico

Voest Alpine Linz


Eko-Stahl
Nisco
Balboa
Roye
Pabatu
Kobe
Dagang

You might also like