You are on page 1of 92

IS7 Series

(IS7-G, IS7, IS7-E, IS7-E2, IS7-M)


Carte mre sur support Socket 478
Manuel de lutilisateur

Rev. 1.04

Notice sur la garantie et les droits de proprits


Les informations dans ce document sont susceptibles dtre modifies sans pravis et
nengagent pas la responsabilit du vendeur au cas o des erreurs apparatraient dans
ce manuel.
Aucun engagement ou garantie, explicite ou implicite, nest faite concernant la qualit,
la prcision, et la justesse des informations contenues dans ce document. En aucun cas
la responsabilit du constructeur ne pourra tre engage pour des dommages directs,
indirects, accidentels ou autres survenant de toutes dfectuosits du produit ou
derreurs provenant de ce manuel.
Les noms de produits apparaissant dans ce manuel ne sont l que pour information.
Les marques dposes et les noms de produits ou de marques contenues dans ce
document sont la proprit de leurs titulaires respectifs.
Ce document contient des matriaux protgs par des lois Internationaux de Copyright.
Tous droits de reproduction rservs. Aucune partie de ce manuel ne peut tre
reproduite, transmise ou transcrite sans autorisation crite exprime par le
constructeur et les auteurs de ce manuel.
Si vous n'avez pas bien install la carte mre, provoquant un mauvais fonctionnement
ou un endommagement de celle-ci, nous ne sommes en aucun cas responsables.

IS7 Series

Table des Matires


Chapitre 1. Introduction .......................................................................... 1-1
1-1.
1-2.
1-3.
1-4.

Caractristiques et Spcifications ............................................................1-1


Diagramme de Disposition (IS7-G/IS7/IS7-E) ........................................1-4
Diagramme de Disposition (IS7-E2)........................................................1-5
Diagramme de Disposition (IS7-M) ........................................................1-6

Chapitre 2. Installation de la carte mre................................................ 2-1


2-1.
2-2.
2-3.
2-4.

Installation de la carte mre dans le botier..............................................2-1


Installation du CPU Pentium 4 et de la Base de Fixation du dissipateur de
Chaleur .....................................................................................................2-2
Installation de la Mmoire Systme.........................................................2-3
Connecteurs et Contacts...........................................................................2-6
(1). Connecteurs dalimentation ATX...................................................2-6
(2). Connecteurs FAN...........................................................................2-7
(3). Nettoyage de la Mmoire CMOS ..................................................2-8
(4). Tte de Rveil ................................................................................2-9
(5). Directeur de connexion audio du panneau avant .........................2-10
(6). Embases interrupteurs & indicateurs du panneau frontal ............2-12
(7). Tte de Priphrique IR ...............................................................2-13
(8). Connecteurs additionnels pour ports IEEE1394 ..........................2-14
(9). Connecteurs additionnels pour ports USB ...................................2-15
(10). Connecteurs System Management Bus........................................2-16
(11). Connecteurs Audio Internes.........................................................2-17
(12). Slot Accelerated Graphics Port ....................................................2-18
(13). Connecteur du lecteur de disquettes ............................................2-19
(14). Connecteurs IDE ..........................................................................2-20
(15). Connecteurs ATA Srie ................................................................2-21
(16). Tmoin d'Etat ...............................................................................2-23
(17). Connecteurs du panneau arrire...................................................2-24

Chapitre 3. Introduction au BIOS .......................................................... 3-1


3-1.
3-2.
3-3.
3-4.
3-5.

SoftMenu Setup Features .........................................................................3-2


Standard CMOS Features.........................................................................3-4
Advanced BIOS Features.........................................................................3-7
Advanced Chipset Features....................................................................3-10
Integrated Peripherals ............................................................................3-12
Manuel de lutilisateur

3-6.
3-7.
3-8.
3-9.
3-10.
3-11.
3-12.
3-13.

Power Management Setup .....................................................................3-19


PnP/PCI Configurations.........................................................................3-22
PC Health Status ....................................................................................3-24
Load Fail-Safe Defaults .........................................................................3-25
Load Optimized Defaults .......................................................................3-25
Set Password ..........................................................................................3-25
Save & Exit Setup ..................................................................................3-25
Exit Without Saving...............................................................................3-25

Appendice A.

Installation des Pilotes Intel Chipset ........................................................... A-1

Appendice B.

Installation de lUtilitaire Intel Application Accelerator RAID (IS7-G, IS7)


....................................................................................................................... B-1

Appendice C.

Installation des Pilotes Audio....................................................................... C-1

Appendice D.

Installation des Pilotes LAN......................................................................... D-1

Appendice E.

Installer le Pilotes Silicon Serial ATA RAID (IS7-G)................................. E-1

Appendice F.

Installation des Pilotes VGA (IS7-M) .......................................................... F-1

Appendice G.

Installation des Pilotes USB2.0.................................................................... G-1

Appendice H.

ABIT EQ (Le Docteur Utility de Matriel) .................................................. H-1

Appendice I.

FlashMenu (Utilitaire de mise jour BIOS).................................................I-1

Appendice J.

Assistance Technique .................................................................................... J-1

Appendice K.

Comment Obtenir un Support Technique ................................................... K-1

IS7 Series

Introduction

1-1

Chapitre 1. Introduction
1-1. Caractristiques et Spcifications
1. CPU


Supporte un Processeur Intel Pentium 4 Socket 478 avec Bus de Donnes du Systme
800MHz, 533MHz et 400MHz (pour Northwood uniquement).

Accepte la technologie Hyper-Threading Intel

2. Chipset


Intel 82865PE (MCH) + 82801ER (ICH5R) (IS7-G/IS7)

Intel 82865PE (MCH) + 82801EB (ICH5) (IS7-E/IS7-E2)

Intel 82865G (MCH) + 82801EB (ICH5) (IS7-M)

Supporte le Bus Sriel Universel (USB v2.0) grande vitesse

Supporte les modes Ultra ATA/100/66/33

Contrleur graphique intgr Extreme Graphics 2 dIntel (IS7-M)

3. Mmoire


Supporte 4 DDR 400/333/266 Chane Unique/Double DIMM (Max. 4GB)


(IS7-G/IS7/IS7-E/IS7-M)

Supporte 2 DDR 400/333/266 Chane Unique/Double DIMM (Max. 2GB) (IS7-E2)

4. AGP


Le connecteur de port graphique acclr supporte une interface AGP 8X/4X (0.8V/1.5V)

5. LAN


Contrleur 10/100/1000M LAN Sur Carte (IS7-G)

Contrleur 10/100M LAN Sur Carte (IS7/IS7-E/IS7-M/IS7-E2)

6. Serial ATA RAID




2 chanes sur carte dATA Sriel avec un taux de transfer des donnes 150Mo/s et la
fonction RAID (RAID 0/RAID 1) via ICH5R South Bridge (IS7-G/IS7)

2 chanes sur carte dATA Sriel avec un taux de transfer des donnes 150Mo/s et la
fonction (RAID 0/RAID 1) via une Puce Silicon Image PCI (IS7-G)

2 chanes sur carte dATA Sriel avec un taux de transfer des donnes 150Mo/s via ICH5
South Bridge (IS7-E/IS7-M/IS7-E2)

7. USB 2.0


Les ports USB 2.0 x8 supportent un taux de transfert de donnes de 480 Mb/s

8. IEEE 1394


Supporte IEEE 1394a un taux de transfert des donnes de 400/200/100 Mb/s (IS7-G/IS7)

9. Audio


CODEC AC 97 6-Canaux intgr


Manuel de lutilisateur

1-2

Chapitre 1


Interface audio numrique professionnelle supportant une Entre/Sortie S/PDIF


(IS7-G/IS7/IS7-E)

10. Conception ABIT




Technologie ABIT SoftMenu

ABIT EQ

ABIT FANEQ

ABIT FlashMenu

11. Connecteurs dE/S Internes




1x slot AGP

5x slots PCI

1x port Lecteur de disquette acceptant jusqu 2.88MB

2x connecteurs Ultra ATA/100/66/33

4x connecteurs ATA Srie 150 (IS7-G)

2x connecteurs ATA Srie 150 (IS7/IS7-E/IS7-M/IS7-E2)

2x socles de connexion USB 2.0

2x socles de connexion IEEE 1394a (IS7-G/IS7)

1x socle de connexion CD-IN

1 x socle de connexion AUX-IN (IS7-G/IS7/IS7-E/IS7-M)

1x socle de connexion IrDA (IS7-G/IS7/IS7-E/IS7-M)

12. E/S du Panneau Arrire




1x clavier PS/2, 1x souris PS/2

1x connecteur port Srie, 1 x connecteur port Parallle

1x connecteur entre S/PDIF (IS7-G/IS7/IS7-E)

1x connecteur sortie S/PDIF (IS7-G/IS7/IS7-E)

1 connecteur VGA standard 15 pins (IS7-M)

1x Connecteur AUDIO1

1x Connecteur AUDIO2 (IS7-G/IS7/IS7-E/IS7-M)

2x USB 2.0, 1x Connecteur IEEE 1394 (IS7-G/IS7)

2x USB 2.0 Connecteurs (IS7-E/IS7-M/IS7-E2)

2x USB 2.0, 1x Connecteur RJ-45 LAN

13. Divers


Format ATX

Surveillance du matriel incluant les vitesses de rotation des ventilateurs, Voltages,


tempratures CPU et systme et un connecteur additionnel pour une sonde thermique

Accepte les fonctions de Rveil par rseau LAN, par Appel Modem, par Alarme RTC, par
Clavier ou Souris.

Supporte le STR (Suspend to RAM)

IS7 Series

Introduction

1-3

14. Informations sur la Commande


Modle
IS7-G
IS7
IS7-E
IS7-E2
IS7-M

Chipset
865PE+ICH5R
865PE+ICH5R
865PE+ICH5
865PE+ICH5
865G+ICH5

LAN
10/100/1000M
10/100M
10/100M
10/100M
10/100M

SB SATA
RAID 0/1
RAID 0/1
2 Ports
2 Ports
2 Ports

PCI SATA
RAID 0/1
-

IEEE 1394
3 Ports
3 Ports
-

 Le bloc dalimentation doit rpondre aux spcifications ATX 2.03 avec les connecteurs
dalimentation ATX12v et AUX.
 Cette carte mre supporte le Wake On LAN, le rveil par clavier ou souris mais le signal 5V
standby power de votre alimentation doit tre capable de fournir au moins un courant de
720mA. Autrement, ces fonctions peuvent ne pas fonctionner correctement.
 Les spcifications et informations contenues dans ce document peuvent tre modifies sans
notification au-pralable.

Manuel de lutilisateur

1-4

1-2. Diagramme de Disposition (IS7-G/IS7/IS7-E)

IS7 Series

Chapitre 1

Introduction

1-5

1-3. Diagramme de Disposition (IS7-E2)

Manuel de lutilisateur

1-6

1-4. Diagramme de Disposition (IS7-M)

IS7 Series

Chapitre 1

Installation de la carte mre

2-1

Chapitre 2. Installation de la carte mre


Avant de Commencer lInstallation: Veuillez vous assurer davoir compltement teint lalimentation
(en retirant le cordon dalimentation de votre bloc dalimentation par exemple) avant dinsrer ou de
retirer quoique ce soit dans votre systme. Faire le contraire peut endommager des composants de votre
carte mre ou dautres cartes additionnelles.

2-1. Installation de la carte mre dans le botier


La plupart des chssis dordinateur comporte une base avec de nombreux trous qui permettent la carte
mre dtre fixe de manire sure et en mme temps dviter tous risques de courts-circuits:
1. Avec des studs
2. Ou des spacers
En principe, la meilleure faon de fixer une carte
mre est de la faire avec des vis. Ce nest que
seulement dans le cas o il vous serait impossible
de faire ainsi que vous devez envisager de la fixer
avec des espaceurs. Regardez attentivement votre
carte et vous y verrez plusieurs trous de fixation.
Alignez ces trous avec ceux de la base du chssis.
Si les trous sont aligns avec les trous de vissage,
alors vous pouvez fixer votre carte mre avec des
vis. Dans le cas contraire, la seule faon de fixer
votre carte est de la faire avec des espaceurs. Prenez le sommet de ces derniers et insrez les dans les slots.
Aprs lavoir fait pour tous les slots, vous pouvez faire glisser votre carte mre lintrieur et laligner
par rapport aux slots. Une fois la carte positionne, vrifiez que tout est OK avant de remettre en place le
capot du botier.
Attention: Pour viter dendommager le circuit imprim, veuillez enlever les studs en mtal et les
espaceurs dj visss sur la base de votre botier qui ne peuvent tre aligns avec les trous de fixation de
votre carte mre.

Manuel de lutilisateur

2-2

Chapitre 2

2-2. Installation du CPU Pentium 4 et de la Base de Fixation du


dissipateur de Chaleur
Cette carte mre fournit un support ZIF (Zero
Insertion Force) Socket 478 permettant d'installer
le Microprocesseur Intel Pentium 4. Le
microprocesseur que vous achetez doit tre muni
d'un systme de refroidissement avec dissipateur
thermique et ventilateur. Dans le cas contraire,
veuillez en acheter un, conu spcialement pour
les microprocesseurs Pentium 4 Socket 478.
1.

Localisez le socle ZIF 478-broches sur la


carte-mre. Serrez la Base du Module de
Rtention sur la carte.

Attention: Si vous utilisez un chssis


spcialement conu pour Pentium 4, veuillez
faire attention lemplacement des Clous en
Mtal ou des Espaceurs installs sur le chssis.
Ne laissez jamais les Clous en Mtal ou les
Espaceurs entrer en contact des circuits imprims
ou des composants sur le PCB.
2.

Tirez le levier du socle CPU sur les cts


jusque sur un angle denvirons 90. Insrez le
CPU avec lorientation correcte. Nutilisez
pas trop de force pour insrer le CPU; il nira
que selon une seule orientation. Refermez
ensuite le levier du socle tout en maintenant
le CPU.

3.

Placez le dissipateur de chaleur face vers le


bas dans le CPU jusqu ce quil recouvre
celui-ci compltement.

4.

Placez le Ventilateur et lAssemblage du


Mcanisme de Retient dans le dissipateur de
chaleur. Assurez-vous que les quatre Verrous
de Retient sur chaque ct du Ventilateur et
du Mcanisme de Retient dans les Trous de
Retient.

5.

Pressez le Verrou de Retient sur les deux


cts du Ventilateur et du Mcanisme de
Retient pour verrouiller ensemble avec la Base du Module de Retient.

6.

Le Ventilateur, le Mcanisme de Retient et la Base du Module de Retient doivent maintenant tre


verrouills lun sur lautre avec le dissipateur de chaleur lintrieur.

Attention: Noubliez pas de programmer la frquence de bus correcte et le multiple pour votre
processeur.

IS7 Series

Installation de la carte mre

2-3

2-3. Installation de la Mmoire Systme




IS7-G/IS7/IS7-E/IS7-M:

Cette carte-mre offre quatre socles DDR-DIMM 184-broches pour des modules de mmoire DDR
400/333/266 Chane Unique/Double avec une taille dextension de mmoire allant jusqu 4Go.
Pour atteindre la performance DDR Chane Double, veuillez respecter les rgles suivantes:

En installant DEUX Modules DIMM: Installez des modules DIMM du mme type et de la mme
taille pour les socles [DIMM1]+[DIMM3] ou [DIMM2]+[DIMM4].

En installant QUATRE Modules DIMM: Installez des modules DIMM du mme type et de la
mme taille pour les socles [DIMM1]+[DIMM3] et [DIMM2]+[DIMM4].

IS7-G/IS7/IS7-E:

IS7-M:

Banque

Modules mmoire

Mmoire totale

Banque 0, 1 (DIMM1)

128, 256, 512MB, 1GB

128MB ~ 1GB

Banque 2, 3 (DIMM2)

128, 256, 512MB, 1GB

128MB ~ 1GB

Banque 4, 5 (DIMM3)

128, 256, 512MB, 1GB

128MB ~ 1GB

Banque 6, 7 (DIMM4)

128, 256, 512MB, 1GB


Mmoire systme totale

128MB ~ 1GB
128MB ~ 4GB

Manuel de lutilisateur

2-4

Chapitre 2

IS7-E2:

Cette carte mre dispose de 2 emplacements 184-broches DDR DIMM pour des extensions mmoire,
pour une capacit mmoire allant de 128MB un maximum de 2GB.

Banque

Modules mmoire

Mmoire totale

Banque 0, 1 (DIMM1)

128, 256, 512MB, 1GB

128MB ~ 1GB

Banque 2, 3 (DIMM2)

128, 256, 512MB, 1GB

128MB ~ 1GB

Mmoire systme totale

128MB ~ 2GB

Remarque: Aucune installation matriel ou BIOS n'est ncessaire aprs l'ajout ou le retrait des barrettes
mmoire.

IS7 Series

Installation de la carte mre

2-5

Coupez l'alimentation de l'ordinateur et dbranchez le cordon d'alimentation CA avant d'installer ou de


retirer des modules de mmoire.
1.

Localisez les emplacements DIMM sur la


carte.

2.

Maintenez les deux


bords du module
DIMM avec prcautions, vitez de toucher
les connecteurs.

3.

Alignez l'encoche du module avec le repre


sur le slot.

4.

Pressez fermement le module dans le slot


jusqu' ce que les onglets d'jection situs sur
les deux cots se mettent en place automatiquement dans les encoches de maintien. Ne forcez pas sur
les modules DIMM de manire exagre, car les modules ne peuvent tre insrs que dans une seule
direction.

5.

Pour retirer les modules DIMM, poussez simultanment les deux onglets d'jection du slot, puis
retirez le module DIMM.

Attention: Llectricit statique risque dendommager les composants lectroniques de lordinateur ou


des plateaux optionnels. Avant de commencer ces procdures, veuillez vous assurer de vous dcharger de
toute lectricit statique en touchant rapidement un objet mtallique mis terre.

Manuel de lutilisateur

2-6

Chapitre 2

2-4. Connecteurs et Contacts


Nous allons vous montrer ici tous les connecteurs et contacts et comment les connecter. Veuillez lire cette
section entire avant dessayer de finir linstallation de tout votre matriel dans le botier. Un diagramme
complet est votre disposition la Chapitre 1 pour vous permettre de localiser facilement tous les
connecteurs que nous allons mentionner ici.
Avertissement: Veuillez toujours teindre votre ordinateur et retirer le cordon dalimentation de votre
alimentation avant dajouter ou denlever un composant de votre systme. Ne pas faire cela peut
endommager votre carte mre ou/et vos priphriques. Ne rebranchez le cordon dalimentation quune
fois avoir tout vrifier soigneusement.
(1).

Connecteurs dalimentation ATX

Cette carte mre dispose de deux connecteurs d'alimentation pour connecter une alimentation ATX12V
300W, 20A +5VDC, et avec une capacit minimum de 720mA +5VSB.
IS7-G/IS7/IS7-E:

IS7 Series

IS7-M:

IS7-E2:

Installation de la carte mre

(2).

2-7

Connecteurs FAN

Ces connecteurs 3-broches offrent chacun de llectricit aux ventilateurs de refroidissement installs
dans votre systme.
Le CPU doit tre conserv froid en utilisant un ventilateur puissant en tant que dissipateur de chaleur. Le
systme est en mesure de contrler la vitesse du ventilateur de CPU.

CPUFAN1: Ventilateur de CPU

NBFAN1: Ventilateur de Puce

SYSFAN1: Ventilateur du Systme

AUXFAN1, AUXFAN2: Ventilateur Auxiliaire

Avertissement: Ces connecteurs de ventilateur ne sont pas des cavaliers. NE PAS mettre de capuchon de
cavaliers sur ces connecteurs.
IS7-G/IS7/IS7-E:

IS7-M:

IS7-E2:

Manuel de lutilisateur

2-8

(3).

Chapitre 2

Nettoyage de la Mmoire CMOS

Cette embase utilise un capuchon de cavalier pour effacer la mmoire CMOS.

Broche 1-2 court-circuite (par dfaut): Fonctionnement normal

Broche 2-3 court-circuite: Efface la mmoire CMOS.

IS7-G/IS7/IS7-E:

IS7-M:

IS7-E2:

Avertissement: Eteignez dabord lalimentation (incluant lalimentation +5V standby) avant de nettoyer
la mmoire du CMOS. Ne pas faire cela peut provoquer des dysfonctionnements sur votre systme.

IS7 Series

Installation de la carte mre

2-9

(4). Tte de Rveil


Ces ttes utilisent un capuchon de cavalier pour activer/dsactiver la fonction de rveil.

PS2-PWR1:
Broche 1-2 raccourcie (dfaut): Dactive le support de la fonction de rveil sur le port
Clavier/Souris.
Broche 2-3 raccourcie: Active le support de la fonction de rveil sur le port Clavier/Souris.

USB-PWR1:
Broche 1-2 raccourcie (dfaut): Dactive le support de la fonction de rveil sur le port USB1.
Broche 2-3 raccourcie: Active le support de la fonction de rveil sur le port USB1.

USB-PWR2:
Broche 1-2 raccourcie (dfaut): Dactive le support de la fonction de rveil sur le port USB2.
Broche 2-3 raccourcie: Active le support de la fonction de rveil sur le port USB2.

IS7-G/IS7/IS7-E:

IS7-E2:

Manuel de lutilisateur

2-10

(5).

Chapitre 2

Directeur de connexion audio du panneau avant

Ce directeur offre une connexion au connecteur audio sur le panneau avant.

Pour utiliser le connecteur audio sur le panneau avant, enlevez tous les cavaliers sur ce directeur,
puis connectez le panneau avant avec le cble dextension venant avec le chssis.

Pour utiliser le connecteur audio sur le panneau arrire, dconnectez le cble dextension et fixez
les cavaliers sur la broche 5-6 et la broche 9-10 (valeur par dfaut).

IS7-G/IS7/IS7-E:

IS7-M:

Broche Rpartition de Broche


1
Micro audio
3
Bias de micro audio
Chane droite de sortie
5
HP
7
X
Chane gauche de sortie
9
HP
11 Terre
13 VCC

IS7 Series

Broche Rpartition de Broche


2
Terre
4
VCC
Retour de chane drotie
6
de sortie HP
8
NC
Retour de chane gauche
10
de sortie HP
12 S/PDIF DEDANS
14 S/PDIF DEHORS

Installation de la carte mre

2-11

IS7-E2:

Broche Rpartition de Broche


1
Micro audio
3
Bias de micro audio
Chane droite de sortie
5
HP
7
X
Chane gauche de sortie
9
HP

Broche Rpartition de Broche


2
Terre
4
VCC
Retour de chane drotie
6
de sortie HP
8
NC
Retour de chane gauche
10
de sortie HP

Manuel de lutilisateur

2-12

(6).

Chapitre 2

Embases interrupteurs & indicateurs du panneau frontal

Les connecteurs sont utiliss pour brancher des contacts et des diodes indicateurs sur le panneau avant de
votre botier.
Regardez le sens et la position du Power LED. La marque + aligne la broche sur la figure ci-dessous
signifie que celle ci est la broche polarit positive pour la connexion de la diode. Veuillez faire attention
aux branchements de ces connecteurs. Un mauvais sens naura que pour consquence une diode qui ne
sallume pas mais un mauvais branchement des contacts peut provoquer un dysfonctionnement du
systme.
IS7-G/IS7/IS7-E:

IS7-M:

IS7-E2:

HLED (Broches 1, 3):


Branchez ici le cble HDD LED de votre
botier.

RST (Broches 5, 7):


Branchez ici le cble du contact Reset de
votre botier.

SPK (Broches 15, 17, 19, 21):


Branchez ici le cble du haut-parleur
Systme de votre botier.

SLED (Broches 2, 4):


Branchez ici le cble de la diode Suspend de votre botier (sil y en a un).

PWR-ON (Broches 6, 8):


Branchez ici le cble du contact dalimentation de votre botier.

PLED (Broches 16, 18, 20):


Branchez ici le cble Power LED de votre botier.

IS7 Series

Installation de la carte mre

2-13

(7). Tte de Priphrique IR


Cette tte connecte tout priphrique IR reli au chssis. Cette carte-mre supporte des taux de transfert
IR standards.
IS7-G/IS7/IS7-E:

IS7-M:

Manuel de lutilisateur

2-14

(8).

Chapitre 2

Connecteurs additionnels pour ports IEEE1394

Ces embases fournissent chacune un port de connexion IEEE1394 supplmentaire au moyen d'un cble
d'extension et d'une console.
IS7-G/IS7:

Broche
1
3
5
7
9

IS7 Series

Rpartition de
Broche
TPA0 +
Terre
TPB0 +
+12V
NC

Broche
2
4
6
8
10

Rpartition de
Broche
TPA0 Terre
TPB0 +12V
GND

Installation de la carte mre

2-15

(9). Connecteurs additionnels pour ports USB


Ces socles de connexion disposent de 2 ports de connexion USB 2.0 supplmentaires grce un cble
USB conu pour les spcifications USB 2.0.
IS7-G/IS7/IS7-E:

IS7-G/IS7/IS7-E/IS7-M

IS7-M:

IS7-E2

IS7-E2:

Broche

Rpartition de
Broche

Broche

Rpartition de
Broche

VCC

VCC

Data0 -

Data1 -

Data0 +

Data1 +

Terre

Terre

NC

10

NC

Manuel de lutilisateur

2-16

Chapitre 2

(10). Connecteurs System Management Bus


Ce connecteur sont rservs pour le SM bus (System Management Bus). Le SM bus est une
implmentation spcifique du bus I2C. Le I2C est un bus multi-master, ce qui signifie que plusieurs
chipsets peuvent tre connects au mme bus et que chacun dentre eux peut agir en tant que master en
commenant un transfert de donnes. Si plus dun master essaie de prendre contrle du bus
simultanment, une procdure darbitration dcide qui accorder la priorit.
IS7-G/IS7/IS7-E:

IS7-M:

IS7 Series

IS7-E2:

Installation de la carte mre

2-17

(11). Connecteurs Audio Internes


Ces connecteurs servent brancher les sorties audio de votre CD-ROM interne ou dautres cartes.
IS7-G/IS7/IS7-E:

IS7-M:

IS7-G/IS7/IS7-E

IS7-M

IS7-E2:

Manuel de lutilisateur

2-18

Chapitre 2

(12). Slot Accelerated Graphics Port


Ce slot supporte une carte graphique AGP optionnelle jusquau mode AGP 4X/8X. Veuillez vous rfrer
notre site WEB pour plus dinformations sur les cartes graphiques.
Attention: Cette carte mre ne supporte pas les cartes AGP 3.3V. Utilisez uniquement les cartes AGP
1.5V ou 0.8V.
IS7-G/IS7/IS7-E:

IS7 Series

IS7-M:

IS7-E2:

Installation de la carte mre

2-19

(13). Connecteur du lecteur de disquettes


Ce connecteur supporte deux lecteurs de disquettes standard au moyen d'un cble ruban de 34-broches
34-conducteurs.
Connexion du cble du lecteur de disquettes :
1.

Insrez une extrmit du cble ruban dans le connecteur FDC1. Le bord color du cble ruban doit
se trouver align avec la broche-1 du connecteur FDC1.

2.

Insrez l'autre/les autres extrmit(s) du cble ruban dans le/les connecteur(s) de disquette. Le bord
color du cble ruban doit galement se trouver align avec la broche-1 du connecteur de lecteur de
disquettes. Le connecteur le plus loign doit tre reli au lecteur dsign comme lecteur A.

IS7-G/IS7/IS7-E:

IS7-M:

IS7-E2:

Manuel de lutilisateur

2-20

Chapitre 2

(14). Connecteurs IDE


IS7-G/IS7/IS7-E:

IS7-M:

IS7-E2:

Cette carte mre fournit deux ports IDE


vous permettant de connecter jusqu
quatre priphriques IDE en mode Ultra
ATA 100 avec les nappes Ultra ATA 66.
Chaque cble a 40-pins 80-conducteurs et
trois connecteurs, permettant la connexion
de deux disques durs. Connectez
lextrmit (connecteur BLEU) de la plus
longue portion de la nappe sur le port IDE
de la carte mre et les deux autres
extrmits (connecteurs GRIS et NOIR) de
la portion la plus courte de la nappe sur les
connecteurs des disques durs.
Si vous voulez connecter deux disques durs ensemble sur le mme canal IDE, vous
devez configurer le second disque en mode Slave (esclave) aprs le premier disque
Master (matre). Veuillez vous rfrer la documentation de votre disque dur pour la
position des cavaliers. Le premier disque dur connect sur le port IDE1 est
communment appel Primary Master et le second Primary Slave. Le premier
disque connect sur le port IDE2 est communment appel Secondary Master et le
second Secondary Slave.
Evitez de connecter ensemble un priphrique fonctionnant faible vitesse, comme les
CD-ROM, avec des disques durs sur le mme canal IDE; cela diminuera les
performances globales de votre systme.

IS7 Series

Installation de la carte mre

2-21

(15). Connecteurs ATA Srie


Ce connecteur permet d'avoir une connexion de priphrique ATA srie par le biais d'un cble ATA srie.
IS7-G/IS7/IS7-E: (SATA3 et SATA4 pour IS7-G uniquement)

IS7-M:

Manuel de lutilisateur

2-22

Chapitre 2

IS7-E2:

SATA1 et SATA2 sont contrls par le Pont Sud. Pour activer le contrleur SATA1 et SATA2, vous
devez activer en premier OnChip Serial ATA dans le menu BIOS de Priphrique IDE Sur Puce.
Le tableau ci-dessous affiche la quantit de priphriques sur une chane IDE1, IDE2, SATA1 et SATA2
sous une configuration OnChip Serial ATA diffrente:
WinXP / Windows .NET Server:
OnChip Serial ATA /
OnChip Serial ATA Mode

IDE1

IDE2

SATA1

SATA2

IDE1

IDE2

SATA1

SATA2

SATA Uniquement / IDE

Dsactive

Mode Amlior / IDE


DOS / Win2K / Win98 / WinME:
OnChip Serial ATA /
OnChip Serial ATA Mode
Mode Combin / IDE

Pour IS7-G: SATA3 et SATA4 sont contrls par la puce Silicon Image PCI. Pour activer le contrleur
SATA3 et SATA4, vous devez activer en premier Serial ATA Controller dans le menu BIOS de
Priphrique IDE Sur Carte.
Pour de plus amples informations concernant la configuration du mode de fonction pour SATA1 et
SATA2, veuillez consulter Mode ATA 1 Sriel et Mode ATA 1 Sriel dans le menu BIOS de
Priphrique IDE Sur Puce.

IS7 Series

Installation de la carte mre

2-23

(16). Tmoin d'Etat

5VSB: Cette LED sallume lorsquil y a une connexion avec la source lectrique.

VCC: Cette LED sallume lorsque le systme est en marche.

IS7-G/IS7/IS7-E:

IS7-M:

IS7-E2:

Manuel de lutilisateur

2-24

Chapitre 2

(17). Connecteurs du panneau arrire


IS7-G/IS7/IS7-E:

IS7-M:

IS7-E2:

Mouse: Connecte une souris PS/2.

Keyboard: Connecte un clavier PS/2.

LPT1: Connecte limprimante ou dautres priphriques qui supportent ce protocole de


communication.

COM1: Connecte un modem externe, une souris ou dautres priphriques qui supportent ce
protocole de communication.

OPT1: Ce connecteur offre une connexion dentre S/PDIF via le fibre optique vers les
priphriques multimdia numriques.

OPT2: Ce connecteur offre connector provides une connexion de sortie S/PDIF via le fibre optique
vers les priphriques multimdia numriques.

VGA1: Se relie l'entre du moniteur. (IS7-M)

IS7 Series

Installation de la carte mre

2-25

AUDIO1: (IS7-G/IS7/IS7-E/IS7-M)
A.G./A.D. (Arrire Gauche / Arrire droite): Connecte la chane arrire gauche et arrire droite
dans un systme audio 5.1 chane.
Cen./Sub. (Centre / Subwoofer): Connecte le centre et la chane de subwoofer dans un systme
audio 5.1 chane.

AUDIO1: (IS7-E2)
Entre Mic: Connecte la fiche depuis un microphone externe.
Entre Ligne: Connecte la sortie de ligne depuis des sources audio externes.
A.G./A.D. (Avant Gauche / Avant Droite): Connecte la chane avant gauche et avant droite dans
la chane 5.1 ou un systme audio 2-chanes ordinaire.

AUDIO2: (IS7-G/IS7/IS7-E/IS7-M)
Entre Mic: Connecte la fiche depuis un microphone externe.
Entre Ligne: Connecte la sortie de ligne depuis des sources audio externes.
A.G./A.D. (Avant Gauche / Avant Droite): Connecte la chane avant gauche et avant droite dans
la chane 5.1 ou un systme audio 2-chanes ordinaire.

IEEE1394: Connecte des priphriques avec le protocole IEEE1394. (IS7-G/IS7)

LAN: Connecte un Rseau de Zone Locale.

USB1/USB2: Connecte des priphriques USB du genre scanner, haut-parleurs numriques,


moniteur, souris, clavier, hub, appareil photo numrique, manette de jeux etc.

Manuel de lutilisateur

2-26

IS7 Series

Chapitre 2

Introduction au BIOS

3-1

Chapitre 3. Introduction au BIOS


Cette carte mre fournit une mmoire EEPROM programmable qui permet la mise jour de l'utilitaire
BIOS. Le BIOS (Systme d'entre/sortie de base) est un programme qui s'occupe du niveau de
communication de base entre un processeur et les priphriques. Utilisez uniquement le programme
d'installation BIOS lors de l'installation de la carte mre, lors de la reconfiguration du systme ou lorsque
vous recevez l'invite "Excuter installation". Ce chapitre explique l'utilitaire de configuration de
l'utilitaire BIOS.
Une fois le systme sous tension, le message BIOS apparat l'cran et le compte mmoire commence
puis, le message suivant apparat l'cran :
Press DEL to run setup
Si le message disparat avant votre rponse, redmarrez le systme en appuyant sur les touches<Ctrl> +
<Alt> + <Suppr> ou en appuyant sur le bouton 'rinitialiser' sur la tour de l'ordinateur. Vous ne pouvez
redmarrer le systme en teignant /rallumant uniquement en cas d'chec de ces deux mthodes.
Une fois que vous avez appuy sur la touche <Suppr>, l'cran du menu principal apparat.

Remarque: Dans le but d'accrotre la stabilit et la performance du systme, nos ingnieurs amliorent
constamment le menu BIOS. Les crans de configuration BIOS ainsi que les descriptions illustres dans
ce manuel sont uniquement des rfrences, ils peuvent ne pas correspondre totalement ce que vous
voyez sur votre cran.

Manuel de lutilisateur

3-2

Chapitre 3

3-1. SoftMenu Setup Features


L'utilitaire SoftMenu est une solution ABIT unique et dernier cri en matire de programmation de la
vitesse de fonctionnement de l'UC. L'ensemble des paramtres concernant la vitesse de du bus mmoire
de l'UC, le facteur multiplicateur, le port graphique acclr et l'horloge PCI et mme la tension du noyau
de l'UC sont tous disponibles au bout de vos doigts.

Brand Name:
Cette option affiche le nom de modle du CPU, par exemple: Intel Pentium (R) 4.
Frequency:
Cet lment affiche la vitesse du processeur.
Cache Size:
Cet lment affiche la taille de cache L2 de votre UC.
CPU Operating Speed:
Cette option donne la vitesse de travail du microprocesseur en fonction de son type et de sa vitesse. Vous
pouvez aussi slectionner l'option [User Define] (Personnaliser) pour saisir manuellement la valeur.

User Defined:
Avertissement: Des paramtrages errons du multiplicateur, de la frquence externe et du voltage de
votre CPU peuvent dans certains cas lendommager. Lutilisation de frquences suprieures aux
spcifications du chipset et du bus PCI peuvent entraner des anormalits de fonctionnement des modules
mmoire, des plantages systme, des pertes de donnes sur les disques durs, des dysfonctionnements de
votre carte graphique ou dautres priphriques. Lincitation lutilisation de paramtres
hors-spcifications de votre CPU nest pas dans lintention de ce manuel. Ces paramtres spciaux ne
devraient seulement tre utiliss que dans le cas de tests ingnieurs et non en utilisation courante.
Aucune configuration dpassant les spcifications n'est garantie et le cas chant, nous dclinons toute
responsabilit quant la dtrioration de tout composant de cette carte mre ou des priphriques.


Ext. Clock (CPU/AGP/PCI):

Cet lment slectionne la frquence dhorloge externe.


IS7 Series

Introduction au BIOS


3-3

Multiplier Factor:

Cet lment slectionne les facteurs multiplicateurs de votre UC, s'ils ne sont pas verrouills.


Estimated new CPU clock:

Cet lment affiche le rsum de la frquence partir de l'lment prcdent [Ext. Clock] et [Multiplier
Factor].


DRAM Ratio H/W Strap:

Cet lment dfinit la bande de rinitialisation dun matriel externe assigne au MCH (Memory
Controller Hub). Les options sont [PSB400], [PSB533], [PSB800], et [By CPU]. La valeur par dfaut est
[By CPU].
Pour programmer manuellement cette option:

Slectionnez [PSB400] pour un CPU frquence FSB de 100MHz.

Slectionnez [PSB533] pour un CPU frquence FSB de 133MHz.

Slectionnez [PSB800] pour un CPU frquence FSB de 200MHz.

DRAM Ratio (CPU:DRAM):

Cet lment dtermine le taux de frquence entre le CPU et la mmoire DRAM.




AGP Ratio (CPU:AGP:PCI): (Pour IS7-G, IS7, IS7-E et IS7-M uniquement)

Cet lment dtermine le taux entre CPU, AGP et PCI.




Fixed AGP/PCI Frequency:

Cet lment dtermine la frquence de bus AGP/PCI. Cette option vous permet de conserver votre
horloge AGP/PCI la mme frquence fixe pour amliorer la stabilit du systme.
CPU Power Supply:
Cette option vous permet de commuter entre les valeurs par dfaut du CPU et les voltages dfinis par
lutilisateur. Laissez cette programmation sur Dfaut moins que le type de CPU et la programmation du
voltage ne peuvent tre dtects ou ne sont pas correctes. Loption Dfinition Perso vous permet de
slectionner manuellement le Voltage Central.


CPU Core Voltage:

Cet lment slectionne le voltage central du CPU.


Attention: Une mauvaise programmation du voltage risque de rendre le systme instable et mme
dendommager le CPU. Veuillez le laisser sur ses valeurs par dfaut sauf si vous avez bien ralis les
risques encourus.
DDR SDRAM Voltage:
Cet lment slectionne le voltage du DRAM.
AGP Voltage:
Cet lment slectionne le voltage du AGP.

Manuel de lutilisateur

3-4

Chapitre 3

3-2. Standard CMOS Features

Date (mm: dd:yy) :


Cet lment rgle la date voulue (en gnral la date actuelle) au format [Mois], [Jour]et [Anne].
Time (hh: mm:ss) :
Cet lment rgle l'heure (en gnral l'heure actuelle) au format [Heure], [Minute] et [Seconde].

IDE Channel 1 Master/Slave, IDE Channel 2 Master/Slave, IDE Channel


3 Master, IDE Channel 4 Master:

Cliquez sur la touche<Entrer> pour entrer dans le sous-menu:

Remarque: Les lments IDE Channel 3 Master et IDE Channel 4 Master napparaissent que
lorsque llment OnChip Serial ATA dans le menu OnChip IDE Device est programm sur [Mode
Amlior], et que llment OnChip Serial ATA Mode dans le menu OnChip IDE Device est
programm sur [IDE].
IDE HDD Auto-Detection:
Cette option vous permet de dtecter les paramtres des units IDE en appuyant sur la touche <Entre>.
Les paramtres s'afficheront automatiquement l'cran.
IS7 Series

Introduction au BIOS

3-5

IDE Channel 1 Master/Slave, IDE Channel 2 Master/Slave, Extended IDE Drive:


Lorsque la valeur choisie est [Auto], le BIOS vrifiera automatiquement le type d'unit IDE que vous
utilisez. Si vous voulez dfinir vous-mme votre propre unit, choisissez la valeur [Manual] (Manuel) et
vrifiez que vous comprenez parfaitement la signification des paramtres. Pour procder un rglage
correct, veuillez consulter le manuel d'instructions fourni par le fabricant du priphrique.
Access Mode:
Cette option permet de slectionner le mode d'accs vos priphriques IDE. Laissez cette option sa
valeur par dfaut [Auto] pour dtecter automatiquement le mode d'accs de votre disque dur.
Capacity:
Cette option donne la capacit approximative de l'unit de disque. En gnral, la taille est lgrement
suprieure celle d'un disque format donne par un programme de vrification de disque.
Cylinder:
Cet lment configure le nombre de cylindres.
Head:
Cet lment configure le nombre de ttes criture/lecture.
Precomp:
Cet lment affiche le nombre de cylindres auquel il faut changer le minutage de l'criture.
Landing Zone:
Cette option affiche le nombre de cylindres spcifis comme zone d'arrive pour les ttes de
lecture/criture.
Sector:
Cet lment configure le nombre de secteurs par piste.

Retour au Menu de Standard CMOS Features:

Drive A & Drive B:


Cet lment rgle le type de lecteur de disque (en gnral uniquement le lecteur A) install.
Floppy 3 Mode Support:
Cette option permet d'utiliser 3 Mode Floppy Drive (Unit de disquette mode 3) dans un systme
informatique japaonais en slectionnant l'unit A, l'unit B, ou les deux. Laissez cette option sa valeur
par dfaut [Disabled] (Dsactiv) si vous n'utilisez pas une unit de disquette aux normes japonaises.
Video: (Pour IS7-G, IS7, IS7-E et IS7-M uniquement)
Cette option permet de slectionner le type de carte vido utilis pour votre moniteur systme principal.
[EGA/VGA]: (Enhanced Graphics Adapter/Video Graphics Array) Pour les cartes graphiques EGA,
VGA, SVGA et PGA.
[CGA 40]: (Color Graphics Adapter) Mise sous tension en mode 40 colonnes.
Manuel de lutilisateur

3-6

Chapitre 3

[CGA 80]: (Color Graphics Adapter) Mise sous tension en mode 80 colonnes.
[Mono]: (Monochrome adapter) Inclut les adaptateurs monochromes haute rsolution.
Halt On:
Cette option dtermine si le systme doit ou non s'arrter si une erreur est dtecte pendant l'amorage du
systme.
[All Errors]: L'amorage du systme s'interrompra chaque fois que le BIOS dtectera une erreur non
fatale.
[No Errors]: L'amorage du systme ne s'interrompra pas quelle que soit l'erreur dtecte.
[All, But Keyboard]: L'amorage du systme s'interrompra sur toutes les erreurs sauf en cas d'erreur
clavier.
[All, But Diskette]: L'amorage du systme s'interrompra sur toutes les erreurs sauf en cas d'erreur
disquette.
[All, But Disk/Key]: L'amorage du systme s'interrompra sur toutes les erreurs sauf en cas d'erreur
disquette ou clavier.
Base Memory:
Cette option affiche la quantit de mmoire installe dans le systme. La valeur de la mmoire de base est
en gnral de 640 K pour les systmes dans lesquels 640 K de mmoire ou plus ont t installs sur la
carte-mre.
Extended Memory:
Cette option affiche la quantit de mmoire tendue dtecte pendant l'amorage du systme.
Total Memory:
Cette option affiche la quantit totale de mmoire disponible dans le systme.

IS7 Series

Introduction au BIOS

3-7

3-3. Advanced BIOS Features

Hyper-Threading Technology
Cet lment est utilis pour activer la fonctionnalit du processeur avec technologie Hyper-Threading et
ne s'affichera que si vous utilisez un processeur de ce type.
La technologie Hyper-Threading aide votre ordinateur travailler plus efficacement en optimisant les
ressources du processeur et en permettant un processeur unique de travailler simultanment sur deux
tches logicielles, ce qui permet d'optimiser les performances et la ractivit du systme lorsque vous
excutez plusieurs applications la fois.
Quick Power On Self Test:
Lorsque la valeur choisie est [Enabled] (Activ), cette option permet d'acclrer le POST (Power On Self
Test : Test automatiquement de mise en route) aprs la mise sous tension du systme. Pendant le POST,
le BIOS raccourcit ou ignore certains contrles.
Hard Disk Boot Priority:
Cet lment slectionne la priorit de lancement des disques durs. En pressant la touche <Enter>, vous
pouvez entrer dans son sous-menu o les disques dtects peuvent tre slectionns pour la squence de
lancement pour lancer le systme.
Cet lment ne fonctionne que sil y a loption [Disque Dur] dans un des lments
Premier/Deuxime/Troisime priphrique de lancement.


Bootable Add-in Device: (Pour IS7-G et IS7 uniquement)

Cet lment vous permet de slectionner le priphrique-ajout entre les chanes [Priphrique Socle
PCI], [OnChip SATA] et [Onboard SATA] pour servir en tant que priphrique amorable cit dans
llment Priorit dAmorage du Disque Dur.
Remarque: Loption [Onboard SATA] napparat que pour le modle avec contrleur ATA Sriel Sur
Carte.


HDD Change Message:

Avec un rglage sur [Enabled], un message contextuel saffichera lcran au cours du processus POST
si les units de disque dur installes dans votre systme ont t changes.
Manuel de lutilisateur

3-8

Chapitre 3

First Boot Device / Second Boot Device / Third Boot Device / Boot Other Device:
Slectionnez le premier, le deuxime et le troisime disques pour amorage avec respectivement les
options [First Boot Device] (Premire unit d'amorage), [Second Boot Device] (Deuxime unit
d'amorage) et [Third Boot Device] (Troisime unit d'amorage). Le BIOS lancera le systme
d'exploitation dans l'ordre des units slectionn. Attribuez [Boot Other Device] (Lancer un autre
priphrique) la valeur [Enabled] (Activ) si vous souhaitez dmarrer partir d'un priphrique autre que
ces trois units.
Swap Floppy Drive:
Lorsque la valeur choisie est [Enabled] (Activ), et que le systme dmarre partir du lecteur de
disquettes, le systme dmarrera partir de l'unit B au lieu de dmarrer partir de l'unit A
conventionnelle. Pour que vous puissiez utiliser cette fonction, il est ncessaire de connecter deux lecteurs
de disquettes au systme.
Boot Up Floppy Seek:
Lorsque la valeur choisie est [Enabled] (Activ), le BIOS vrifiera si le lecteur de disquettes est install
ou pas.
Boot Up NumLock Status:
Cet lment dtermine l'tat par dfaut du clavier numrique au moment du lancement du systme.
[On]: Le clavier numrique fonctionne comme touches numriques.
[Off]: Le clavier numrique fonctionne comme touches flches.
Security Option:
Cette option dtermine le moment auquel le systme demande un mot de passe - chaque dmarrage du
systme, ou uniquement en cas d'accs au Setup du BIOS.
[Setup]: Le mot de passe n'est requis que lors de l'accs au Setup du BIOS.
[System]: Le mot de passe est requis chaque fois que l'ordinateur est dmarr.
Remarque: Noubliez pas votre mot de passe. Si cela vous arrivez, vous tes dans lobligation
deffectuer un Clear CMOS avant de pouvoir dmarrer votre systme. En faisant cela, vous perdriez
toutes les informations du BIOS Setup que vous aviez au pralable configures.
APIC Mode: (Pour IS7-G, IS7, IS7-E et IS7-M uniquement)
Laissez le rglage par dfaut pour cet lment.
MPS Version Ctrl For OS:
Cet lment spcifie quelle version de MPS (Spcification de Multi-Processeur) sera utilise par la carte
mre. Laissez le rglage par dfaut pour cet lment.
OS Select For DRAM > 64MB: (Pour IS7-G, IS7, IS7-E et IS7-M uniquement)
Cette option vous permet d'accder la mmoire qui se trouve au-del de 64 Mo dans OS/2. Laissez
cette option la valeur par dfaut [Non-OS2] si vous utilisez un systme d'exploitation autre que OS/2.

IS7 Series

Introduction au BIOS

3-9

Report No FDD For OS:


Lorsque la valeur choisie est [Yes] (Oui), cette option vous permet d'excuter certains systmes
d'exploitation plus anciens sans lecteur de disquettes. Laissez cette option sa valeur par dfaut.
Delay IDE Initial (Secs):
Cette option permet au BIOS de prendre en charge certains priphriques IDE anciens ou spciaux en
prolongeant ce temps de retard. Une valeur plus leve accordera au priphrique un dlai pour long pour
s'initialiser et pour se prparer s'activer.
Intel OnScreen Branding:
Cet lment dtermine sil faut afficher ou non le logo Intel Inside lors du lancement du systme.
Disable Unused PCI Clock:
Cette option permet de dsactiver l'horloge des slots PCI qui ne sont pas en cours d'utilisation.
[Yes]: Le systme dtecte automatiquement les slots DIMM et PCI qui sont inutiliss, et cesse d'envoyer
le signal d'horloge ces slots PCI inutiliss.
[No]: Le systme envoie toujours le signal d'horloge tous les slots PCI.
Remarque: Attribuez cette option la valeur [No] (Non) s'il y a des cartes qui ne peuvent pas tre
automatiquement dtectes par le systme et qui causeront un dysfonctionnement.

Manuel de lutilisateur

3-10

Chapitre 3

3-4. Advanced Chipset Features

DRAM Timing Selectable:


Cet lment dfinit les timings optimaux pour les quatre lments suivants, selon le module de mmoire
que vous utilisez. La valeur par dfaut est By SPD et configure ces quatre lments en lisant le contenu
du priphrique SPD (Dtection de Prsence Srielle). LEEPROM sur le module d emmoire stocke les
informations de paramtres primordiales concernant ce module, comme le type de mmoire, sa taille, sa
vitesse, linterface de voltage et les bancs de module.


CAS Latency Time:

Cet lment contrle la latence entre la commande de lecture DRAM et le temps ncessaire pour que les
donnes deviennent rellement disponibles.


Act to Precharge Delay:

Cette option permet de contrler le nombre d'horloges DRAM utilises pour les paramtres DRAM.


DRAM RAS# to CAS# Delay:

Cet lment contrle la latence entre la commande active DRAM et la commande lecture/criture.


DRAM RAS# Precharge:

Cet lment contrle lhorloge idle aprs

une commande de prcharge de la DRAM.

System BIOS Cacheable: (Pour IS7-G, IS7, IS7-E et IS7-M uniquement)


Lorsque la valeur choisie est [Enabled] (Activ), les accs au systme BIOS ROM adresss sur
F0000H-FFFFFH sont mis en cache, condition que le contrleur de cache soit activ. Plus la plage de la
RAM cache est importante, plus le systme sera efficace.
Video BIOS Cacheable:
Comme avec la mise en cache du BIOS systme, l'activation du cache BIOS vido permettra aux accs au
BIOS vido d'tre adresss sur C0000H C7FFFH pour tre mis en cache, si le contrleur cache est aussi
activ. Plus la plage de la RAM cache est importante, plus les performances vido sont radides.

IS7 Series

Introduction au BIOS

3-11

Memory Hole At 15M-16M:


Lorsque la valeur choisie est [Enabled] (Activ), l'espace d'adresse en mmoire situ sur 15M-16M sera
rserv aux cartes d'extension ISA qui ont spcifiquement besoin de cet espace. Cela rserve la mmoire
partir de 15 Mo, qui est ds lors indisponible pour le systme.Laissez cette option sa valeur par dfaut.
Delay Prior to Thermal:
Cet lment slectionne le temps de retard avtn lactivation thermale.
AGP Aperture Size:
Cette option spcifie la quantit de mmoire systme qui peut tre utilise par le priphrique AGP.
L'ouverture est une portion de la plage d'adresse de mmoire PCI ddie l'espace d'adresse de mmoire
graphique.
Init Display First:
Cette option permet de choisir d'initialiser d'abord le slot PCI ou le slot AGP lorsque le systme est
amorc.
[AGP]: Lorsque le systme est amorc, il initialisera d'abord le slot AGP.
[PCI Slot]: Lorsque le systme est amorc, il initialisera d'abord le slot PCI.
AGP Data Transfer Rate:
Cette option vous permet de slectionner le taux de transfert de donnes du priphrique AGP. Un taux
plus lev permet d'apporter des graphismes plus rapides et de meilleure qualit votre systme.
Assurez-vous que votre carte graphique prend bien en charge le mode que vous slectionnez.
Game Accelerator: (Pour IS7-G et IS7 uniquement)
Cet lment choisit le mode de lacclrateur de jeu entre les options [Auto], [Turbo], [Street Racer] et
[F1].
Remarque: Loption [Street Racer] et le mode [F1] draineront les ressources de la mmoire DDR jusqu
un point critique; toutes les mmoires DDR ne sont pas stables avec ces deux options. Le mode [Turbo]
convient la plupart des mmoires DDR.


Refresh Cycle Time:

Cet lment dtermine le Cycle de Renouvellement DRAM entre [Auto], [Normal], [Amlior],
[Renforc] et [Aggressif].


Read Delay (tRD):

Cet lment dtermine le timing du Dlai de Lecture DRAM.




Read delay Adjust(tRDA):

Cet lment dtermine lajustement du timing du Dlai de Lecture DRAM.




Command Per Clock(CPC):

Cet lment dtermine le timing de la commande dadresse selon le DRAM strobe clock.
On-Chip VGA: (IS7-M)
Cette option active ou dsactive le contrleur VGA sur-puce.
On-Chip Frame Buffer Size: (IS7-M)
Cette option slectionne la taille du buffer dimage sur-puce.
Manuel de lutilisateur

3-12

Chapitre 3

3-5. Integrated Peripherals

OnChip IDE Device:

Cliquez sur la touche<Entrer> pour entrer dans le sous-menu :

IDE Bus Master:


Cette option active ou dsactive la capacit de contrle de bus IDE sous un environnement DOS.
OnChip IDE-1 Controller:
Cette option vous permet d'activer ou de dsactiver les contrleurs IDE primaire et secondaire.
Slectionnez [Disabled] (Dsactiv) si vous voulez ajouter un contrleur de disque dur diffrent.


Master/Slave Drive PIO Mode (Pour IS7-G, IS7, IS7-E et IS7-M uniquement)

Le mode PIO (Programmed Input/Output) permet au BIOS de dire au contrleur ce qu'il veut, et laisse le
contrleur et le processeur effectuer l'ensemble de la tche, plutt que de faire en sorte que le BIOS
envoie une srie de commandes pour affecter un transfert en provenance de ou vers le disque dur.
[Auto]: Le BIOS slectionnera le meilleur mode disponible aprs avoir contrl votre disque dur.
[Mode 0-4]: Vous pouvez slectionner un mode qui correspond la synchronisation de votre disque dur.
Faites attention de ne pas utiliser une valeur errone, sinon vous aurez des erreurs disque.

IS7 Series

Introduction au BIOS


3-13

Master/Slave Drive Ultra DMA (Pour IS7-G, IS7, IS7-E et IS7-M uniquement)

Cette option pour permet d'utiliser Ultra DMA.


[Auto]: Le BIOS slectionnera la meilleure option disponible aprs avoir vrifi votre disque dur ou votre
lecteur de CD-ROM.
[Disabled]: Le BIOS ne dtectera pas ces catgories. Si un problme survient lorsque vous utilisez des
priphriques Ultra DMA, essayez de dsactiver cette option.
OnChip IDE-2 Controller:
La description de cet item est la mme que pour OnChip IDE-1 Controller.
OnChip Serial ATA Mode:
Cet lment dtermine le mode pour ATA sriel Sur Carte.
[IDE]: ATA sriel Sur Carte sert de Mode IDE
[RAID]: ATA sriel Sur Carte sert de Mode RAID.
Remarque: Loption [RAID] nest disponible que lorsque llment OnChip Serial ATA est
programm sur [Mode Amlior].


SATA RAID ROM:

Cet lment vous permet dutiliser le ROM de Bootage du RAID ATA Sriel Sur Carte pour lancer le
systme.
OnChip Serial ATA:
Cet lment dtermine la fonciton dATA Sriel Sur Carte.
[Dsactiv]: Dsactive le contrleur ATA Sriel.
[Auto]: Permet au contrleur ATA Sriel dtre arrang automatiquement par le BIOS.
[Mode Combin]: ATA Parallle et ATA Sriel sont combins ensemble. Supporte jusqu 4 drives IDE.
[Mode Amlior]: Active ATA Parallle et ATA Sriel. Supporte jusqu 6 drives IDE.
[SATA Uniquement]: SATA opre dans le mode Hritage.

Manuel de lutilisateur

3-14

Chapitre 3

Serial ATA 1 Mode / Serial ATA 2 Mode:

Cet lment dtermine le mode de fonction pour Port 1 ATA Sriel (qui est le connecteur SATA1 dans ce
modle) et Port 2 ATA Sriel (qui est le connecteur SATA2 dans ce modle). Les deux SATA1 et
SATA2 serviront chacun de connecteur IDE unique aprs avoir t slectionns dans les modes suivants:
Mode

Port 1 ATA Sriel


(SATA1)
Matre IDE-3

Amlior
Matre IDE-4

Matre IDE-1

Esclave IDE-1
Combin
Matre IDE-2

Esclave IDE-2

Matre IDE-1
SATA
Uniquement
Matre IDE-2

IS7 Series

Port 2 ATA Sriel


Description
(SATA2)
SATA1 sert de Matre IDE-3
SATA2 sert de Matre IDE-4
Matre IDE-4
Contrleurs OnChip IDE-1 et IDE-2
activs
SATA1 sert de Matre IDE-4
SATA2 sert de Matre IDE-3
Matre IDE-3
Contrleurs OnChip IDE-1 et IDE-2
activs
SATA1 sert de Matre IDE-1
Esclave IDE-1
SATA2 sert dEsclave IDE-1
Contrleur OnChip IDE-1 dsactiv
SATA1 sert dEsclave IDE-1
Matre IDE-1
SATA2 sert de Matre IDE-1
Contrleur OnChip IDE-1 dsactiv
SATA1 sert de Matre IDE-2
Esclave IDE-2
SATA2 sert dEsclave IDE-2
Contrleur OnChip IDE-2 dsactiv
SATA1 sert dEsclave IDE-2
Matre IDE-2
SATA2 sert de Matre IDE-2
Contrleur OnChip IDE-2 dsactiv
SATA1 sert de Matre IDE-1
SATA2 sert de Matre IDE-2
Matre IDE-2
Contrleurs OnChip IDE-1 et IDE-2
dsactivs
SATA1 sert de Matre IDE-2
SATA2 sert de Matre IDE-1
Matre IDE-1
Contrleurs OnChip IDE-1 et IDE-2
dsactivs

Introduction au BIOS

3-15

OnChip PCI Device:

Cliquez sur la touche<Entrer> pour entrer dans le sous-menu :

OnChip USB Controller :


Cette option permet ou invalide le contrleur de USB.


USB 2.0 Controller:

Cette option permet ou invalide le contrleur de USB 2.0.




USB Keyboard Support Via:

Cet lment vous permet de slectionner [BIOS] pour utiliser un clavier USB dans un environnement
DOS ou [OS] dans un environnement OS.


USB Mouse Support Via:

Cet lment vous permet de slectionner [BIOS] pour utiliser une souris USB dans un environnement
DOS ou [OS] dans un environnement OS.
OnChip Audio Controller:
Cette option permet ou invalide le contrleur de audio.

SuperIO Device:

Cliquez sur la touche<Entrer> pour entrer dans le sous-menu :

Manuel de lutilisateur

3-16

Chapitre 3

Onboard FDC Controller:


Vous pouvez activer ou dsactiver le contrleur FDD intgr.
Onboard Serial Port:
Cet lment dtermine quelles sont les adresses E/S auxquelles le contrleur du port srie intgr peut
accder.
[Auto]: Le systme slectionne automatiquement une adresse E/S pour le port srie intgr Port.
[3F8/IRQ4, 2F8/IRQ3, 3E8/IRQ4, 2E8/IRQ3]: Vous permet de slectionner manuellement une adresse
E/S pour le Port srie intgr.
[Disabled]: Dsactive le port srie.
Onboard IR Port: (Pour IS7-G, IS7, IS7-E et IS7-M uniquement)
Cet lment dtermine quelles sont les adresses E/S auxquelles le contrleur du port IR intgr peut
accder.
[Auto]: Le systme slectionne automatiquement une adresse E/S pour le port IR intgr Port.
[3F8/IRQ4, 2F8/IRQ3, 3E8/IRQ4, 2E8/IRQ3]: Vous permet de slectionner manuellement une adresse
E/S pour le Port IR intgr.
[Disabled]: Dsactive le port IR.


UART Mode Select:

Cet lment slectionne le mode fonction Infrarouge (IR).




RxD, TxD Active:

Cette option permet de dfinir la polarit d'mission/rception IR.




IR Transmission Delay:

Cette option permet d'activer ou de dsactiver le dlai d'mission IR. Lorsque la valeur choisie est
[Enabled] (Activ), la transmission sera plus lente. C'est recommand lorsque vous rencontrez un
problme de transmission.


UR2 Duplex Mode:

Cette option permet de slectionner le mode duplex requis par le priphrique IR connect au port IR. Le
mode duplex intgral permet les transmissions bidirectionnelles simultanes. Le mode semi-duplex
permet la transmission dans une seule direction la fois. Pour savoir quel est le rglage qui convient,
veuillez vous reporter au guide de l'utilisateur de votre kit IR.
Onboard Parallel Port:
Cet lment spcifie l'adresse E/S utilise par le port parallle.
[Disabled]: Cette option empche le port parallle d'accder toute ressource systme. Lorsque la valeur
de cette option est rgle sur Dsactiv, le port imprimante n'est pas disponible.
[378/IRQ7]: Cette option permet au port parallle d'utiliser 378/IRQ7 comme adresse E/S de port. La
plupart des ports parallles des ordinateurs utilisent IRQ7 et le port E/S 378H comme rglage standard.
[278/IRQ5]: Cette option permet au port parallle d'utiliser 278/IRQ5 comme adresse E/S de port.

IS7 Series

Introduction au BIOS

3-17

[3BC/IRQ7]: Cette option permet au port parallle d'utiliser 3BC/IRQ7 comme adresse E/S de port.


Parallel Port Mode:

Cet lment spcifie le mode du port parallle.


[Normal]: Permet l'autorisation du mode port parallle standard.
[SPP]: (Standard Parallel Port) Permet le fonctionnement du port parallle bidirectionnel vitesse
normale.
[EPP]: (Enhanced Parallel Port) Permet le fonctionnement du port parallle bidirectionnel la vitesse
maximale.
[ECP]: (Extended Capabilities Port) Permet le fonctionnement du port parallle bidirectionnel une
vitesse suprieure au taux de transfert des donnes du mode normal.
[ECP+EPP]: Permet lopration du port parallle dans les modes ECP et EPP.


EPP Mode Select:

Cette option permet de slectionner le mode EPP.




ECP Mode Use DMA:

Cette option permet de slectionner le canal DMA du port parallle.

Onboard PCI Device:

Cliquez sur la touche<Entrer> pour entrer dans le sous-menu :

IEEE 1394 Controller: (Pour IS7-G et IS7 uniquement)


Cette option permet ou invalide le contrleur de IEEE 1394.
Serial ATA Controller: (Pour IS7-G uniquement)
Cette option action ou dsactive le contrleur ATA Sriel de la puce Silicon Image PCI.


SATA RAID ROM:

Cet lment vous permet dutiliser le ROM de Bootage du RAID ATA Sriel Sur Carte pour lancer le
systme.

Manuel de lutilisateur

3-18

Chapitre 3

Onboard LAN Controller:


Cette option permet ou invalide le contrleur de rseau local.


LAN Boot ROM:

Cette option vous permet d'utiliser la ROM d'amorage (au lieu d'un disque dur) pour amorcer le systme
et accder directement au rseau local.


Enhance Performance:

Cette option amliore la performance LAN en en faisant la premire priorit parmi tous priphriques
PCI.

IS7 Series

Introduction au BIOS

3-19

3-6. Power Management Setup

ACPI Suspend Type :


Cet lment slectionne le type de mode Suspendre.
[S1(PowerOn Suspend)]: Active la fonction "Suspendre Mise sous tension".
[S3(Suspend To RAM)]: Active la fonction "suspendre RAM".
Resume by USB From S3:
Lorsque la valeur choisie est [Enabled] (Activ), cette option vous permet d'utiliser un priphrique USB
pour rveiller un systme qui se trouve dans l'tat S3 (STR Suspend To RAM). Cette option ne peut tre
configure que si la valeur attribue l'option ACPI Suspend Type est [S3(STR)].
Power Button Function:
Cette option permet de slectionner le mode de mise hors tension du systme :
[Delay 4 Sec.]: Si vous appuyez sur le bouton alimentation pendant plus de 4 secondes, le systme sera
mis hors tension. Cela permet d'viter de mettre le systme hors tension lorsque vous touchez ou appuyez
accidentellement sur le bouton alimentation.
[Instant-Off]: Si vous appuyez sur, puis relchez immdiatement le bouton alimentation, le systme est
mis immdiatement hors tension.
CPU THRM-Throttling
Cette option permet de contrler la vitesse du processeur en abaissant son alimentation normale un
certain pourcentage pendant l'tat STR (Suspend To RAM).
WakeUp by PME# of PCI:
Lorsque la valeur choisie est [Enabled] (Activ), l'accs une carte PCI ou LAN sur carte, comme par
exemple une carte LAN ou un modem, provoquera le rveil du systme. La carte PCI doit prendre en
charge la fonction de rveil.

Manuel de lutilisateur

3-20

Chapitre 3

WakeUp by Onboard Lan:


Lorsque dfini sur [Activ], vous pouvez rveiller distance un PC en condition Soft-Off via une carte
LAN supportant la fonction de rveil.
WakeUp by Alarm:
Lorsque la valeur choisie est [Enabled] (Activ), vous pouvez rgler la date et l'heure auxquelles vous
voulez que le PC avec arrt logiciel soit mis sous tension dans les champs Date (Date d'alarme - mois)
Alarm et Time (Heure d'alarme - hh:mm:ss) Alarm. Cependant, en cas d'accs au systme par un
appel entrant ou par le rseau (Reprise sur appel/LAN) avant la date et l'heure dfinies pour cette option,
le systme accordera la priorit aux appels entrants ou au rseau.


Date (of Month) Alarm

[0]: Cette option permet de mettre le systme sous tension tous les jours l'heure dfinie dans le champ
Time (Heure d'alarme - hh:mm:ss) Alarm.
[1-31]: Cette option permet de slectionner la date laquelle vous voulez que le systme soit mis sous
tension. Le systme se mettra sous tension la date dfinie, et l'heure dfinie dans le champ Time
(Heure d'alarme - hh:mm:ss). Alarm.


Time (hh:mm:ss) Alarm

Cette option permet de dfinir l'heure laquelle vous voulez que le systme soit mis sous tension.
POWER ON Function:
Cette option vous permet de slectionner comment vous voulez que votre systme soit mis sous tension.
[Password]: Utiliser un mot de passe pour mettre le systme sous tension, slectionnez cette option et
appuyez sur <Entre>. Tapez votre mot de passe. Vous pouvez taper jusqu' 5 caractres. Tapez
exactement le mme mot de passe pour le confirmer, puis appuyez sur <Entre>.
[Hot KEY]: Utiliser n'importe laquelle des touches de fonctions entre <F1> et <F12> pour mettre le
systme sous tension.
[Mouse Left]: Cliquer deux fois avec la bouton gauche de la souris pour mettre le systme sous tension.
[Mouse Right]: Cliquer deux fois avec le bouton droit de la souris pour mettre le systme sous tension.
[Any KEY]: Utiliser n'importe quelle touche du clavier pour mettre le systme sous tension.
[Button Only]: Utiliser uniquement le bouton alimentation pour mettre le systme sous tension.
[Keyboard 98]: Utiliser le bouton de mise sous tension sur un clavier compatible Keyboard 98 pour
mettre le systme sous tension.
Remarque: (Pour IS7-G, IS7, IS7-E et IS7-E2 uniquement) Pour activer la fonction Allumage, le guide
de rveil de [PS2-PWR1], [USB-PWR1], [USB-PWR2] doit re programm en position [Activ].
Veuillez consulter la configuration du Guide de Rveil [PS2-PWR1], [USB-PWR1] et [USB-PWR2]
dans la section 2-4, chapitre 2.
La fonction de rveil par la souris ne peut tre utilise qu'avec une souris PS/2, pas avec un souris sur port
COM ou sur port USB. Certaines souris PS/2 ne peuvent pas rveiller le systme en raison de problmes
de compatibilit. Si votre clavier est d'un modle trop ancien, il ne pourra pas non plus tre utilis pour
mettre le systme sous tension.

IS7 Series

Introduction au BIOS


3-21

KB Power ON Password:

Cette option permet de dfinir le mot de passe requis pour mettre votre ordinateur sous tension.
Remarque: N'oubliez pas votre mot de passe, sinon vous devrez effacer le contenu de la CMOS et
redfinir tous les paramtres pour pouvoir rutiliser cette fonction.


Hot Key Power ON:

Cette option permet de mettre le systme sous tension en appuyant en mme temps sur la touche <Ctrl> et
sur l'une des touches de fonction (<F1> ~ <F12>).
Restore On AC Power Loss:
Cette option permet de slectionner la mesure prise par le systme en cas de dfaillance de l'alimentation
secteur.
[Power Off]: Lorsque le courant revient aprs une dfaillance de l'alimentation secteur, le systme reste
hors tension. Vous devez appuyer sur le bouton Alimentation pour remettre le systme sous tension.
[Power On]: Lorsque le courant revient aprs une dfaillance de l'alimentation secteur, le systme est
automatiquement remis sous tension.
[Last State]: Lorsque le courant revient aprs une dfaillance de l'alimentation secteur, le systme
retourne dans l'tat dans lequel il se trouvait au moment de la dfaillance de l'alimentation. Si le systme
tait hors tension lorsque la dfaillance de l'alimentation secteur s'est produite, le systme reste hors
tension lorsque le courant revient. Si le systme tait sous tension lorsque la dfaillance de l'alimentation
s'est produite, le systme est remis sous tension lorsque le courant revient.

Manuel de lutilisateur

3-22

Chapitre 3

3-7. PnP/PCI Configurations

Resources Controlled By:


Cette option permet de configurer tous les priphriques d'amorage et compatibles Plug-and-Play.
[Auto]: Le systme dtectera automatiquement les paramtres.
[Manual]: Choisissez les ressources ISQ spcifiques dans le menu Ressources IRQ.


IRQ Resources:

Cliquez sur la touche<Entrer> pour entrer dans le sous-menu :


Cette option permet d'attribuer aux interruptions systme soit la valeur [PCI Device] (Priphrique PCI),
soit la valeur [Reserved] (Rserv).

PCI /VGA Palette Snoop:


Cette option permet de dterminer sir les cartes MPEG ISA/VESA VGA peuvent ou non fonctionner avec
PCI/VGA.
[Enabled]: Les cartes MPEG ISA/VESA VGA fonctionnent avec PCI/VGA.
[Disabled]: Les cartes MPEG ISA/VESA VGA ne fonctionnent pas avec PCI/VGA.
Allocate IRQ To Video:
Cet lment assigne un IRQ la carte VGA installe.
IS7 Series

Introduction au BIOS

3-23

[Enabled]: Assigne automatiquement un IRQ la carte VGA installe.


[Disabled]: L'IRQ prcdemment occup par la carte VGA est alors disponible pour un nouveau
priphrique.
Allocate IRQ To USB:
Cette option permet d'assigner une IRQ un priphrique USB connect.
[Enabled]: Assigner automatiquement une IRQ au priphrique USB connect.
[Disabled]: L'IRQ qui tait prcdemment occupe par le priphrique USB connect sera disponible
pour un nouveau priphrique.
PCI Latency Timer (CLK):
Cet lment contrle le temps qu'un priphrique PCI peut conserver le bus avant qu'un autre ne prenne le
relais. S'il est rgl des valeurs trop leves, chaque priphrique PCI peut conduire les transactions
pendant un temps plus lev et, par consquent, amliorer la bande passante PCI efficace. Pour de
meilleures performances PCI vous devriez rgler cet lment des valeurs plus leves.
PIRQ_0 Use IRQ No. ~PIRQ_7 Use IRQ No.:
Cet lment spcifie manuellement ou automatiquement le numro IRQ des priphriques installs dans
les fentes PCI.
Pour les relations entre la disposition matrielle des PIRQ (signaux provenant du chipset ICH), INT#
(signaux IRQ des slots PCI) et les priphriques, veuillez vous rfrer au tableau ci-dessous:
SIGNAUX

AGP

LAN

PCI-1

PIRQ_0 Assignment INT A


PIRQ_1 Assignment INT B
PIRQ_2 Assignment
INT A
PIRQ_3 Assignment
PIRQ_4 Assignment
PIRQ_5 Assignment
PIRQ_6 Assignment
PIRQ_7 Assignment

INT D
INT A
INT B
INT C

PCI-2

PCI-3

PCI-4

PCI-5

IEEESATA
1394
(IS7-G)
(IS7-G, IS7)

INT A
INT A
INT A
INT B
INT C
INT D

INT D
INT A
INT B
INT C

INT C
INT D
INT A
INT B

INT B
INT C
INT D
INT A

Remarque:

Le slot PCI 1 partage les signaux dIRQ avec le IEEE-1394. (IS7-G, IS7).

Si vous souhaitez installer deux cartes PCI dans ces slots PCI qui partagent leurs IRQ avec un autre
priphrique en mme temps, vous devrez tre sr que votre systme d'exploitation et votre pilote de
priphrique PCI supportent la fonction de partage dIRQ.

Manuel de lutilisateur

3-24

Chapitre 3

3-8. PC Health Status

FAN Fail Alarm Selectable:


Cette option permet de slectionner le ventilateur dont le bon fonctionnement sera contrl.
Shutdown When CPUFAN Fail:
Lorsque la valeur choisie est [Enabled] (Activ), le systme se met hors tension si le ventilateur du
processeur ne fonctionne pas.
CPU FanEQ Speed Control: (Pour IS7-G, IS7, IS7-E, et IS7-E2 uniquement)
Cet lment vous permet de contrler la vitesse du ventilateur de CPU selon un pourcentage spcifique.
Lorsque programme sur un pourcentage spcifique, la vitesse du ventilateur de CPU sera alors selon le
percentage que vous avez dfini dans cet lment si la limite de temprature dfinie dans Temprature
Active nest pas dpasse.
La vitesse du ventilateur de CPU sera 100% quel que soit le le percentage que vous avez dfini dans cet
lment si la limite de temprature dfinie dans Temprature Active nest pas dpasse.


Active Temperature:

Cet lment programme la limite de temprature qui activera la fonction Contrle de Vitesse FanEQ du
CPU.
Shutdown Temperature:
Cette option permet de dfinir la temprature laquelle le systme doit tre automatiquement mis hors
tension pour viter toute surchauffe du systme.
CPU Warning Temperature:
Cette option permet de slectionner la temprature d'alerte limite du processeur. Lorsque le systme
dtecte que la temprature du processeur dpasse la limite, il met des bips d'alerte.

IS7 Series

Introduction au BIOS

3-25

Remarque: La fonction de moniteur matriel sur carte est capable de dtecter ces conditions de sant du
systme. Si vous voulez qu'un message d'alerte soit affich ou qu'une alarme sonore soit mise en cas de
condition anormale, vous devez installer l'utilitaire Hardware Doctor. Cet utilitaire se trouve sur le CD
CD Pilotes et utilitaires fourni avec cette carte-mre.
All Voltages, Fans Speed and Thermal Monitoring:
Ces items listent ltat actuel de la temprature du CPU et de lenvironnement ainsi que le nombre de
rotations par minute des ventilateurs (CPU et botier). Ces valeurs sont non modifiables par lutilisateur.
Les items suivants listent ltat actuel des diffrents voltages du systme, non modifiables.
Remarque: Le composant permettant cette surveillance occupe les adresses I/O de 294H 297H. Si vous
avez une carte rseau, carte son ou autres cartes additionnelles qui pourraient utiliser ces adresses,
veuillez configurer leurs adresses en consquence pour viter tout conflit matriel.

3-9. Load Fail-Safe Defaults


Cette option charge les valeurs du BIOS par dfaut pour le fonctionnement minimal le plus stable
possible du systme.

3-10. Load Optimized Defaults


Cette option charge les valeurs du BIOS par dfaut qui sont les rglages d'usine pour un fonctionnement
optimal du systme.

3-11. Set Password


Cette option protge la configuration BIOS ou restreint l'accs l'ordinateur lui-mme.

3-12. Save & Exit Setup


Cette option enregistre vos slections et quitte le menu de configuration du BIOS.

3-13. Exit Without Saving


Cette option quitte le menu de configuration du BIOS sans enregistrer aucun changement.

Manuel de lutilisateur

3-26

IS7 Series

Chapitre 3

Installation des Pilotes Intel Chipset

A-1

Appendice A. Installation des Pilotes Intel Chipset


Remarque: Veuillez installer ce pilote Intel chipset en premier, juste aprs avoir install le systme
d'exploitation Windows.

Les procdures dinstallation et captures dcran


prsentes dans cette section sont bases sur le
systme dexploitation Windows XP. Pour ce
qui concerne les autres systmes dexploitation,
veuillez suivre leurs instructions l'cran
respectivement.
Insrez le CD contenant le pilote et lutilitaire
dans le lecteur de CD-ROM, il doit excuter
automatiquement le programme dinstallation.
Dans le cas contraire, double-cliquez sur le
fichier excutable dans le rpertoire principal du
CD pour accder au menu dinstallation.
Une fois que vous serez entr dans le menu
dinstallation, dplacez votre curseur sur
longlet [Pilote]. Cliquez sur [Intel Chipset
Software Utility]. Lcran suivant apparatra.

1.

2.

Cliquez sur [Oui].

3.

Cliquez sur [Suivant].

Cliquez sur [Suivant].

Manuel de lutilisateur

A-2

4. Choisissez [Oui, Je veux redmarrer mon


ordinateur maintenant] et cliquez sur [Terminer]
pour finir linstallation.

IS7 Series

Appendice A

Installation de lUtilitaire Intel Application Accelerator RAID (IS7-G, IS7)

B-1

Appendice B. Installation de lUtilitaire Intel


Application Accelerator RAID (IS7-G, IS7)
Les procdures dinstallation et captures dcran
prsentes dans cette section sont bases sur le
systme dexploitation Windows XP. Pour ce
qui concerne les autres systmes dexploitation,
veuillez suivre leurs instructions l'cran
respectivement.
Insrez le CD contenant le pilote et lutilitaire
dans le lecteur de CD-ROM, il doit excuter
automatiquement le programme dinstallation.
Dans le cas contraire, double-cliquez sur le
fichier excutable dans le rpertoire principal du
CD pour accder au menu dinstallation.
Une fois que vous serez entr dans le menu
dinstallation, dplacez votre curseur sur
longlet [Pilote]. Cliquez sur [Intel Application
Accelerator RAID]. Lcran suivant apparatra.

2.

Cliquez sur [Suivant].

3.

Cliquez [Oui].

4.

Cliquez sur [Suivant].

Remarque: Cette dition du programme Intel


Application Accelerator RAID nest disponible
que pour Windows 2000/XP uniquement. Pour
installer ce programme, vous devez tout dabord
activer llment fonction RAID dans le menu
BIOS de OnChip Serial ATA Mode.

1.

Cliquez sur [Suivant].

Manuel de lutilisateur

B-2

5.

Appendice B

Cliquez sur [Suivant].

6. Cliquez sur [Terminer] pour finir


linstallation.

IS7 Series

Installation de lUtilitaire Intel Application Accelerator RAID (IS7-G, IS7)

Utilitaire de Configuration du
RAID ATA Sriel dIntel
(IS7-G, IS7)
Le RAID ATA Sriel Sur Carte supporte la
caractristique Striped RAID Array (RAID 0) et
Mirrored RAID Array (RAID 1). Pour un
ensemble RAID utilisant le stripping, des
disques durs identiques lisent et crivent les
donnes en parallle pour augmenter les
performances. Pour un ensemble RAID utilisant
le Mirroring , il y a cration d'une sauvegarde
complte de vos fichiers. Les ensembles RAID
utilisant le Stripping et le Mirroring ncessitent
2 disques durs identiques.

B-3

Si vous crez une aire RAID 1 (mirroring),


sachez quel disque dur sera la source et quel
disque dur sera la destination. Si vous vous
trompez, vous copierez les donnes du disque
vide vers le disque plein, vous retrouvant de ce
fait avec deux disques vides la fin!

Crer le Volume RAID


Cet lment vous permet de crer un bloc
RAID.

Menu Principal
Relancez votre systme. Pressez les touches
<CTRL> + <I> lors du lancement du systme
pour entrerdans le menu principal de lUtilitaire
de Configuration RAID:

Name: Cet lment affiche le nom du bloc


RAID. Vous pouvez entrer jusqu 16 caractres
en longueur. Ce nom est une composition
spciale et ne peut contenir certains caractres.
Strip Size: Cet lment affiche la valeur de
bande.
RAID Level: Cet lment affiche le type du
RAID.
Capacity: Cet lment affiche la capacit du
bloc RAID.

Pour slectionner les options dans le menu, vous


devrez:

Presser les touches <> (flches haut


et bas) pour choisir l'option que vous
voulez confirmer ou modifier.

Pressez la touche <Enter> pour confirmer


la slection.

Pressez la touche <ESC> pour revenir au


menu prcdent.

Remarque: Il est hautement recommand


dutiliser les mmes modles de disques durs
pour obtenir les meilleures performances RAID.

Remarque: Si vous crez une aire RAID 0


(striping), toues les donnes prexistantes sur
vos disques durs seront perdues! Veuillez faire
des sauvegardes avant de commencer la
procdure de cration dune aire RAID.
Manuel de lutilisateur

B-4

Appendice B

Effacer le Volume RAID

Restaurer le Disque sur Non-RAID

Cet lment vous permet denlever le bloc


RAID.

Cet lment vous permet de restaurer toutes les


donnes RAID. Entrez <Y> si vous souhaitez
restaurer toutes les donnes RAID.

Pressez les touches < > pour


slectionner le RAID que vous voulez
effacer.

Pressez <Del> pour effacer le volume.

Pressez <Esc> pour revenir au menu


prcdent.

Remarque: Aprs avoir fait et confirm cette


slection, toutes les donnes stockes sur les
disques durs seront perdues. (La configuration
entire de la partition sera perdue aussi.)

IS7 Series

Quitter
Cet lment vous permet de quitter lUtilitaire
de Configuration du RAID ATA Sriel dIntel.
Entrez <Y> si vous voulez quitter.

Installation des Pilotes Audio

C-1

Appendice C. Installation des Pilotes Audio


Les procdures dinstallation et captures dcran
prsentes dans cette section sont bases sur le
systme dexploitation Windows XP. Pour ce
qui concerne les autres systmes dexploitation,
veuillez suivre leurs instructions l'cran
respectivement.
Insrez le CD contenant le pilote et lutilitaire
dans le lecteur de CD-ROM, il doit excuter
automatiquement le programme dinstallation.
Dans le cas contraire, double-cliquez sur le
fichier excutable dans le rpertoire principal du
CD pour accder au menu dinstallation.
Une fois que vous serez entr dans le menu
dinstallation, dplacez votre curseur sur
longlet [Pilote]. Cliquez sur [Audio Driver].
Lcran suivant apparatra.

2. Choisissez [Oui, Je veux redmarrer mon


ordinateur maintenant] et cliquez sur [Terminer]
pour finir linstallation.

3. Une fois le systme restaur, une icne de


raccourci apparatra au coin droit de la barre de
tches.
1.

Cliquez sur [Suivant].

Manuel de lutilisateur

C-2

IS7-G/IS7/IS7-E/IS7-M:

IS7-E2:

4. Dans cette languette Configuration des


Haut-Parleurs, ccochez la case Mode 6 chanes
pour sortie 5.1 haut-parleurs afin dactiver le
systme audio 6-chanes.

IS7 Series

Appendice C

Installation des Pilotes LAN

D-1

Appendice D. Installation des Pilotes LAN


En dpit des diffrentes puces LAN pouvant tre utilises sur une carte-mre de la srie i865, le CD du
Driver & Utility dtectera automatiquement celle que vous possdez.
Pour installez le driver LAN, veuillez insrer le CD du Driver & Utility dans votre lecteur de CD-ROM.
Il excutera automatiquement le programme dinstallation. Sinon, cliquez deux fois sur le fichier
dexcuution dans le principal rpertoire du CD pour entrer dans le menu dinstallation. Lcran suivant va
apparatre.

Cliquez sur [Driver LAN], puis suivez les instructions sur cran pour terminer linstallation du driver.

Manuel de lutilisateur

D-2

IS7 Series

Appendice D

Installer le Pilotes Silicon Serial ATA RAID (IS7-G)

E-1

Appendice E. Installer le Pilotes Silicon Serial ATA


RAID (IS7-G)
Les procdures dinstallation et captures dcran
prsentes dans cette section sont bases sur le
systme dexploitation Windows XP. Pour ce
qui concerne les autres systmes dexploitation,
veuillez suivre leurs instructions l'cran
respectivement.
Insrez le CD contenant le pilote et lutilitaire
dans le lecteur de CD-ROM, il doit excuter
automatiquement le programme dinstallation.
Dans le cas contraire, double-cliquez sur le
fichier excutable dans le rpertoire principal du
CD pour accder au menu dinstallation.
Une fois que vous serez entr dans le menu
dinstallation, dplacez votre curseur sur
longlet [Pilote]. Cliquez sur [Silicon Serial
ATA RAID]. Lcran suivant apparatra.

1.

2. Cliquez sur [Continue Anyway] (Continuer


de toute faon) pour continuer.

3.

Cliquez sur [Oui].

4.

Cliquez sur [Suivant].

Cliquez sur [Suivant].

Manuel de lutilisateur

E-2

5.

Appendice E

Cliquez sur [Suivant].


8. Vrifiez le [Gestionnaire de priphriques].
[Silicon Image SiI 3112 SATARaid Controller]
est mis jour avec succs.

6.

Cliquez sur [Terminer].

9. Pour lancer l'application [SATARaid],


Cliquez sur [Dmarrer/Start]  [Tous les
Programmes / All Programs]  [SATARaid].

7. Choisissez [Oui, je veux redmarrer mon


ordinateur maintenant], et cliquez sur [Terminer]
pour redmarrer le systme.
10. Il s'agit du menu de configuration
SATALink. Pour plus d'informations sur la
manire de fonctionner, veuillez rfrer au
Menu Aide/Help.

IS7 Series

Installer le Pilotes Silicon Serial ATA RAID (IS7-G)

E-3

Programmation BIOS pour


Silicon Serial ATA RAID
(IS7-G)
Le contrleur ATA Sriel en Silicon supporte le
bloc RAID de Striped (RAID 0) et Mirrored
(RAID 1). Pour un ensemble RAID utilisant le
stripping, des disques durs identiques lisent et
crivent les donnes en parallle pour
augmenter les performances. Pour un ensemble
RAID utilisant le Mirroring , il y a cration
d'une sauvegarde complte de vos fichiers. Les
ensembles RAID utilisant le Stripping et le
Mirroring ncessitent 2 disques durs identiques.

Menu de lUtilitaire de
Configuration RAID
Menu Principal
Redmarrez votre systme. Pressez les touches
<CTRL> + <S> ou <F4> lors du dmarrage du
systme pour accder au menu de rglage du
BIOS. Le menu principal de l'Utilitaire de
Rglage du BIOS apparatra comme ci-dessous:

Remarque: Si vous crez une aire RAID 0


(striping), toues les donnes prexistantes sur
vos disques durs seront perdues! Veuillez faire
des sauvegardes avant de commencer la
procdure de cration dune aire RAID.
Si vous crez une aire RAID 1 (mirroring),
sachez quel disque dur sera la source et quel
disque dur sera la destination. Si vous vous
trompez, vous copierez les donnes du disque
vide vers le disque plein, vous retrouvant de ce
fait avec deux disques vides la fin!

Option 1
Create RAID set
Ce champ vous permet de crer une grappe
RAID.
Aprs avoir slectionn la fonction dans le
menu principal, pressez la touche <Entre>
pour accder au sous-menu comme illustr
ci-dessous:

Pour slectionner les options dans le menu, vous


devrez:

Presser les touches <> (flches haut


et bas) pour choisir l'option que vous
voulez confirmer ou modifier.

Pressez la touche <Enter> pour confirmer


la slection.

Pressez la touche <ESC> pour revenir au


menu prcdent.

Pressez les touches <Ctrl-E> pour quitter


l'utilitaire de configuration RAID.

Array Mode:

Cette option vous permet de slectionner le


mode RAID adapt pour la grappe dsire.
Deux modes sont disponibles. Lorsque vous
choisissez un ensemble RAID Stripp ou
Mirror,
lutilitaire
vous
demandera
Etes-vous sr? avant de dbuter le processus
de cration de la grappe RAID. Pressez O(Y)
pour confirmer.
Remarque: Il est hautement recommand
dutiliser les mmes modles de disques durs
pour obtenir les meilleures performances RAID.
Manuel de lutilisateur

E-4

Appendice E

Striping (RAID 0):


Cet item est recommand pour les usages
ncessitant de hautes performances. Ce mode
requiert au moins 2 disques.
Mirror (RAID 1):
Cet item est recommand pour des usages
ncessitant une scurit des donnes. Ce mode
requiert au moins 2 disques.

Option 2
Delete RAID set
Cette option vous permet de supprimer une
Grappe RAID sur le contrleur RAID Serial
ATA intgr.
Remarque: Aprs avoir fait et confirm cette
slection, toutes les donnes stockes sur les
disques durs seront perdues. (La configuration
entire de la partition sera perdue aussi.)

Option 3
Rebuild Mirror Array
Cette option vous permet de reconstruire
uniquement les ensembles RAID fonctionnant
en Mirroring.
Une fois que vous aurez dcid de reconstruire
la grappe RAID en "Mirroring", vous devrez
indiquer quel est le disque dur source et quel est
le disque dur destination avant de pouvoir
procder la reconstruction.
Option 4
Resolve Conflicts
Lorsqu'un ensemble RAID est cr, les
mtadonnes
inscrites
sur
le
disque
comprennent les informations de connexion au
disque (Canal Primaire, Canal Secondaire).
Si, aprs une panne de disque, le disque de
remplacement faisait auparavant partie d'un
ensemble RAID (ou inutilis dans un autre
systme), il peut contenir des mtadonnes
conflictuelles, spcialement concernant les
informations de connexion au disque. Cela peut
interdire l'ensemble RAID d'tre cr ou
reconstruit.

IS7 Series

Afin de pouvoir configurer un fonctionnement


correct de l'ensemble RAID, ces anciennes
mtadonnes doivent tre crases avec les
nouvelles mtadonnes. Pour rsoudre ce
problme, slectionnez Rsoudre les conflits.
Les bonnes mtadonnes, y compris les bonnes
informations de connexion au disque, seront
ensuite crites sur le disque de remplacement.
Remarque: Pour obtenir plus d'informations sur
la fonction RAID, veuillez vous rfrer au
logiciel de Gestion RAID sur le CD livr avec
cette carte mre.

Installation des Pilotes VGA (IS7-M)

F-1

Appendice F. Installation des Pilotes VGA (IS7-M)


Les procdures dinstallation et captures dcran
prsentes dans cette section sont bases sur le
systme dexploitation Windows XP. Pour ce
qui concerne les autres systmes dexploitation,
veuillez suivre leurs instructions l'cran
respectivement.
Insrez le CD contenant le pilote et lutilitaire
dans le lecteur de CD-ROM, il doit excuter
automatiquement le programme dinstallation.
Dans le cas contraire, double-cliquez sur le
fichier excutable dans le rpertoire principal du
CD pour accder au menu dinstallation.
Une fois que vous serez entr dans le menu
dinstallation, dplacez votre curseur sur
longlet [Pilote]. Cliquez sur [Intel Extreme
Graphics Driver]. Lcran suivant apparatra.

1.

Cliquez sur [Suivant].

2.

Cliquez sur [Oui].

3. Choisissez [Oui, Je veux redmarrer mon


ordinateur maintenant] et cliquez sur [Terminer]
pour finir linstallation.

Manuel de lutilisateur

F-2

IS7 Series

Appendice F

Installation des Pilotes USB2.0

G-1

Appendice G. Installation des Pilotes USB2.0


Remarque: Le Driver USB 2.0 venant dans le CD Driver & Utility est disponible pour Windows 9x
et ME uniquement. Pour installer ce driver pour Windows XP ou Windows 2000, vous devez tlcharger
leur tout dernier pack de service depuis le site web de Microsoft.
Pour installer le driver USB 2.0 pour Windows 9x et ME, veuillez insrer le CD Driver & Utility dans
votre lecteur de CD-ROM. Il excutera automatiquement le programme dinstallation. Sinon, cliquez
deux fois sur le fichier dexcution sur le principal rpertoire de ce CD pour entrer dans le menu
dinstallation. Le menu suivant va apparatre.

Cliquez sur [Driver USB 2.0], puis suivez les instructions sur cran pour terminer linstallation du driver.

Manuel de lutilisateur

G-2

IS7 Series

Appendice G

ABIT EQ (Le Docteur Utility de Matriel)

H-1

Appendice H. ABIT EQ (Le Docteur Utility de Matriel)


ABIT EQ est un systme de diagnostic automatique pour PC avec une carte-mre conue et fabrique par
ABIT Computer Corporation. Il permet de protger le matriel PC en contrlant les lments importants,
du genre Voltage du Circuit Electrique, Vitesse des Ventilateurs du Systme et CPU et Temprature du
Systme et CPU.

Les procdures dinstallation et captures dcran


prsentes dans cette section sont bases sur le
systme dexploitation Windows XP. Pour ce
qui concerne les autres systmes dexploitation,
veuillez suivre leurs instructions l'cran
respectivement.
Insrez le CD contenant le pilote et lutilitaire
dans le lecteur de CD-ROM, il doit excuter
automatiquement le programme dinstallation.
Dans le cas contraire, double-cliquez sur le
fichier excutable dans le rpertoire principal du
CD pour accder au menu dinstallation.
Une fois que vous serez entr dans le menu
dinstallation, dplacez votre curseur sur
longlet [ABIT Utility]. Cliquez sur [ABIT EQ].
Lcran suivant apparatra.

1.

2.

Cliquez sur [Suivant].

3.

Cliquez sur [Suivant].

Cliquez sur [Suivant].

Manuel de lutilisateur

H-2

Appendice H

4. Choisissez [Oui, je veux redmarrer mon


ordinateur maintenant], et cliquez sur [Terminer]
pour redmarrer le systme.

5. Excutez ABIT EQ en allant dans la barre


doutils de Windows et en cliquant sur [Start]
 [Programs]  [ABIT]  [ABIT EQ].

IS7 Series

6. Cet cran s'affiche. ABIT EQ affiche


galement les valeurs dtectes de Tension,
Vitesse de ventilateur et Temprature. (Les
noms des lments dans cette capture d'cran ne
sont donnes qu' titre de rfrence, et il est
possible que cela ne corresponde pas
exactement ce que vous voyez sur votre
moniteur.)

FlashMenu (Utilitaire de mise jour BIOS)

I-1

Appendice I. FlashMenu (Utilitaire de mise jour


BIOS)
ABIT FlashMenu est le flash BIOS de base Windows le plus stable actuellement. Plus d'inquitudes quant
aux crashs. D"un clic sur la mise jour BIOS, l'utilisateur ABIT peut flasher son BIOS plus facilement et
plus vite.
Les procdures dinstallation et captures dcran
prsentes dans cette section sont bases sur le
systme dexploitation Windows XP. Pour ce
qui concerne les autres systmes dexploitation,
veuillez suivre leurs instructions l'cran
respectivement.
Insrez le CD contenant le pilote et lutilitaire
dans le lecteur de CD-ROM, il doit excuter
automatiquement le programme dinstallation.
Dans le cas contraire, double-cliquez sur le
fichier excutable dans le rpertoire principal du
CD pour accder au menu dinstallation.
Une fois que vous serez entr dans le menu
dinstallation, dplacez votre curseur sur
longlet
[ABIT
Utility].
Cliquez
sur
[FlashMenu]. Lcran suivant apparatra.

1.

2.

Cliquez sur [Suivant].

3.

Cliquez sur [Suivant].

Cliquez sur [Suivant].

Manuel de lutilisateur

I-2

4. Cliquez sur [Terminer] pour finir


linstallation.

5. Excutez FlashMenu en allant dans la barre


doutils de Windows et en cliquant sur [Start]
 [Programs]  [ABIT]  [FlashMenu].

6. Cet cran FlashMenu s'affiche. Vous


pouvez facilement mettre jour le BIOS en
cliquant sur le bouton [Update From File], [One
Click LiveUpdate] ou [LiveUpdate Step by
Step].

IS7 Series

Appendice I

Assistance Technique

J-1

Appendice J. Assistance Technique


Q & R:
Q: Faut-il que je nettoie les donnes du CMOS avant dinstaller une nouvelle carte mre dans mon
systme?
R: Oui, nous vous recommandons fortement de nettoyer les donnes du CMOS avant dinstaller une
nouvelle carte mre. Veuillez dplacer le cavalier du CMOS de sa position par dfaut 1-2 vers la
position 2-3 pendant quelques secondes avant de la remettre sa position originale. Quand vous
dmarrez votre systme pour la premire fois, suivez les instructions du manuel de lutilisateur pour
charger les valeurs optimales par dfaut.
Q: Si mon systme plante durant la mise jour du BIOS ou si je me trompe de configuration pour
mon CPU, que dois-je faire?
R: Dans les deux cas, veuillez toujours nettoyer les donnes du CMOS avant de dmarrer votre systme.
Q. Aprs avoir essay un over-clocking ou des dfinitions non-standards dans le BIOS, le systme
narrive pas se lancer et rien nest affich sur lcran. La carte-mre est-elle morte? Ai-je
besoin de la renvoyer lendroit de lachat? ou dois-je effectuer une procdure RMA ?
R: Un changement de certaines des dfinitions sur un over-clocking ou un tat non-standard
nendommage pas la carte-mre de faon permanente. Nous vous conseillons de suivre les trois
mthodes de dpannage ci-dessous pour dcharger les donnes CMOS et restaurer ltat par dfaut
du matriel. Cela permettra la carte-mre de travailler de nouveau; vous navez donc pas besoin de
renvoyer votre carte-mre lendroit o vous lavez achet ni deffectuer une procdure RMA.
1.

Eteignez lunit du circuit lectrique puis rallumez aprs une minute. Sil ny a pas de bouton,
enlevez le cordon lectrique pendant une minute et rebranchez-le.
Pressez la touche <Insrer> sur le clavier sans le relcher, puis pressez le bouton dallumage
pour lancer le systme. Si cela fonctionne, desserrez la touche <Insrer> ainsi que la touche
<Del> pour passer dans la page de programmation du BIOS pour effectuer les dfinitions
correctes.
Si cela ne marche toujours pas, rptez trois fois lEtape 1 ou essayez lEtape 2.

2.

Eteignez lunit du circuit lectrique ou dbranchez le cordon lectrique, puis ouvrez le chssis.
Il y a un cavalier CCMOS prs de la pile. Changz la position du cavalier depuis le dfaut 1-2
vers 2-3 pendant une minute pour dcharger les donnes CMOS, puis remettez sur le dfaut 1-2.
Refermez le chssis et rallumez lunit du circuit lectrique ou branchez le cordon lectrique.
Pressez le bouton dallumage pour lancer le systme. Si cela fonctionne, pressez la touche la
touche <Del> pour passer dans la page de programmation du BIOS afin deffectuer les dfinitons
correctes.
Si cela ne marche pas, essayez lEtape 3.

3.

Selon la mme procdure que lEtape 2, dbranchez les connecteurs lectriques ATX dpeuis la
carte-mre et enlevez la pile d ela carte-mre durant le dchargement du CMOS.

Q: Comment puis jobtenir une rponse rapide ma requte de support technique?


R: Assurez vous le suivre le formulaire guide prsent dans la section Formulaire de Support
Technique de ce manuel.
Manuel de lutilisateur

J-2

Appendice J
Dans le but daider notre personnel du support technique rapidement identifier le problme de votre
carte mre et vous rpondre le plus rapidement possible et le plus efficacement possible, avant de
remplir le formulaire de support technique, veuillez liminer tout priphrique ntant pas li au
problme et indiquer sur le formulaire les priphriques cls. Faxez ce formulaire votre revendeur
ou votre distributeur dans le but de bnficier de notre support technique. (Vous pouvez vous
rfrer aux exemples donns plus bas)
Exemple 1:
Avec un systme incluant: Carte mre (avec CPU, DRAM, COAST...) HDD, CD-ROM, FDD,
CARTE VGA, CARTE MPEG, CARTE SCSI, CARTE SON, etc. Une fois le systme assembl, si
vous ne pouvez pas dmarrer, vrifiez les composants cls de votre systme en utilisant la procdure
dcrite plus bas. Dans un premier temps, enlevez toutes les cartes exceptes la carte VGA, et essayez
de redmarrer.
Si vous ne pouvez toujours pas dmarrer: Essayez dinstaller une autre marque/modle de carte
VGA et regardez si le systme dmarre. Si ce nest toujours pas le cas, notez le modle de la carte
VGA, le modle de la carte mre, le numro didentification du BIOS, le CPU sur le formulaire du
support technique et dcrivez le problme dans lespace rserv cet effet.
Si vous pouvez dmarrer: Rinsrez toutes les cartes dinterface que vous aviez enleves une par
une et essayez de dmarrer chaque fois que vous remettez une carte, jusqu ce que le systme ne
redmarre plus encore une fois. Gardez la carte VGA et la carte dinterface qui cause le problme sur
la carte mre, enlevez toutes autres cartes ou priphriques, et redmarrez encore une fois. Si vous ne
pouvez toujours pas dmarrer, notez les informations lies aux deux cartes restantes dans lespace
Add-On Card, et noubliez pas de mentionner le modle de la carte mre, la version, le numro
didentification du BIOS, CPU (rfrez-vous aux instructions principales), et donnez une description
du problme.
Exemple 2:
Avec un systme incluant la carte mre, (avec le CPU, DRAM, COAST...) HDD, CD-ROM, FDD,
CARTE VGA, CARTE RESEAU, CARTE MPEG, CARTE SCSI, CARTE SON, aprs assemblage
de tout cela et aprs avoir install le pilote de la carte son, quand vous redmarrez lordinateur, ce
dernier se rinitialise tout seul. Ce problme peut tre caus par les pilotes de la carte son. Durant le
dmarrage du DOS Procdure, appuyez sur la touche SHIFT (BY-PASS), pour passer le
CONFIG.SYS et lAUTOEXEC.BAT; ditez le CONFIG.SYS avec un diteur de texte, et devant la
ligne de fonction qui charge le pilote de la carte son, ajoutez une remarque REM, dans le but de
dsactiver le chargement de ce pilote. Regardez lexemple plus bas.
CONFIG.SYS:
DEVICE=C:\DOS\HIMEM.SYS
DEVICE=C:\DOS\EMM386.EXE HIGHSCAN
DOS=HIGH, UMB
FILES=40
BUFFERS=36
REM DEVICEHIGH=C:\PLUGPLAY\DWCFGMG.SYS
LASTDRIVE=Z
Redmarrez le systme. Si le systme dmarre sans problme, vous pouvez tre sr que le pilote de la
carte son tait en cause. Notez les informations concernant la carte son, le modle de la carte mre, le
numro didentification du BIOS sur le formulaire du support technique (rfrez-vous aux
instructions principales) et dcrivez le problme dans lespace prvu cet effet.

Nous vous montrerons comment remplir ce Formulaire de Support Technique.

IS7 Series

Assistance Technique

J-3

Recommandations principales...
Pour remplir-le Formulaire dAssistance Technique, reportez-vous aux recommandations principales
dcrites pas pas ci-aprs:
1.

MODELE: Notez le numro du modle se trouvant dans votre manuel dutilisateur.


Exemple: IS7-G, IS7, IS7-E, IS7-E2, IS7-M

2.

Le numro du modle de la carte mre (REV): Notez le numro du modle de la carte mre
tiquete de la manire REV: *. **.
Exemple: REV: 1.04

3.

Lidentification du BIOS et le numro de la pice: Lisez les messages saffichant sur lcran.

4.

DRIVER REV: Notez le numro de


version du pilote indiqu sur la disquette
de driver (sil y en a) en tant que Release
*. **.
Exemple:

5.

SYSTEME
DEXPLOITATION/APPLICATIONS UTILISEES: Indiquez le systme dexploitation et les
applications que vous utilisez sur le systme.
Exemple: MS-DOS 6.22, Windows 95, Windows NT...

6.

MICROPROCESSEUR: Indiquez la marque et la vitesse (MHz) de votre microprocesseur.


Exemple: (A) Dans la zone Marque, crivez Intel ; dans celle de Spcifications, crivez
Pentium 4 1.9GHz

7.

ISQUE DUR: Indiquez la marque et les spcifications de votre HDD(s), spcifiez si le HDD utilise
IDE1 ou IDE2. Si vous connaissez la capacit de disque, indiquez la et cochez () ; au
cas o vous ne donneriez aucune indication sur ce point, nous considrons que votre HDD est du
IDE1 Master.
Exemple: Dans la zone HDD, cochez le carr ; dans la zone Marque, crivez Seagate ; dans la
zone Spcifications, crivez ST31621A (1.6GB).

8.

CD-ROM Drive: Indiquez la marque et les spcifications de votre CD-ROM drive, spcifiez sil
utilise du type de  IDE1 ou IDE2 et cochez () ; au cas o vous ne donneriez aucune
indication, nous considrons que votre CD-ROM est du type de IDE2 Master.
Exemple: Dans la zone CD-ROM drive, cochez le carr ; dans la zone Marque, crivez
Mitsumi ; dans la zone Spcifications, crivez FX-400D.

9.

System Memory (DDR SDRAM): Indiquez la marque et les spcifications (DDR DIMM) de votre
mmoire systme. Tels: Densit (Density), Description (Description), Composants du Module
(Module Components), Numro de pice du Module (Module Part Number), Dlai de Latence
(CAS Latency), Vitesse en MHz (Speed). Par exemple:
Dans lespace Marque, inscrivez Micron, dans la zone spcifications inscrivez:
Density: 128MB, Description: SS 16 Megx72 2.5V ECC Gold, Module Components: (9) 16 Megx
8, Module Part Number: MT9VDDT1672AG, CAS Latency: 2, Speed (MHz): 200 MHz.
Merci de nous donner des informations dtailles sur votre module de DDR SDRAM, cela nous
aidera simuler le problme que vous avez rencontr.

10. CARTE ENFICHABLE: Indiquez les cartes enfichables dont vous tes absolument sur quelles ont
un lien avec le problme.
Si vous ne pouvez pas identifier le problme initial, indiquez toutes les cartes enfichables qui ont t
insres dans votre systme.
Remarque: T ermes entre * sont absolument ncessaires.
Manuel de lutilisateur

J-4

Appendice J

Formulaire dassistance technique

 Company Name:

 Phone Number:

 Contact Person:

 Fax Number:

 E-mail Address:
Model

Motherboard Model No.

DRIVER REV

OS/Application

Hardware Name

Brand

CPU

HDD

IDE1
IDE2

CD-ROM-Drive

IDE1
IDE2

System Memory
(DRAM)

ADD-ON CARD

Problem Description:

IS7 Series

BIOS ID #

Specifications

Comment Obtenir un Support Technique

K-1

Appendice K. Comment Obtenir un Support Technique


(A partir de notre site Web) http://www.abit.com.tw
(Aux Etats-Unis) http://www.abit-usa.com
(En Europe) http://www.abit.nl
Merci davoir choisi des produits ABIT. ABIT vend ses produits travers des distributeurs,
revendeurs et intgrateurs systme, nous ne vendons pas directement aux utilisateurs finaux.
Avant de nous envoyer des Emails pour obtenir un support technique, vous devriez contacter
votre revendeur, distributeur ou intgrateur systme. Ce sont ces derniers qui vous ont vendu
les produits et par consquent sont les mieux placs pour savoir ce qui peut tre fait. La
qualit de leurs services est aussi une bonne rfrence pour vos futurs achats.
Nous considrons chaque consommateur et dsirons fournir le meilleur service pour chacun
dentre eux. Fournir un service rapide est notre premire priorit. Cependant, nous recevons
normment de coups de fil ainsi quune grande quantit demails provenant du monde entier.
Actuellement, il nous est impossible de rpondre chaque requte individuelle. De ce fait, il
se peut que vous ne receviez pas de rponse votre email.
Nous avons effectu plusieurs tests de compatibilit et de stabilit pour nous assurer de la
qualit de nos produits. Si vous avez besoin dun support technique ou dun service, veuillez
sil vous plait prendre en compte les contraintes que nous subissons et de toujours contacter
en premier lieu votre revendeur.
Pour un service rapide, nous vous recommandons de suivre la procdure dcrite plus bas
avant de nous contacter. Avec votre aide, nous pourrons atteindre notre but qui est de fournir
le meilleur service au plus grand nombre de consommateurs de produits ABIT:
1. Lisez votre manuel. Cela parait simple mais nous avons port une attention particulire
pour produire un manuel simple, clair et concis. Ce dernier contient normment
dinformations non lies seulement votre carte mre. Le CD-ROM inclus avec votre
carte contient le manuel ainsi que des pilotes. Si vous navez aucun des deux, vous
pouvez aller dans laire Program Download de notre site Web ou sur notre serveur FTP.
2. Tlchargez le dernier BIOS, pilotes ou logiciels. Veuillez aller dans laire de
tlchargement de notre site Web pour vrifier que vous avez bien la dernire version de
BIOS. Les BIOS sont dvelopps de faon rgulire pour rgler des problmes ou des
incompatibilits. De mme, assurez-vous davoir les dernires versions de pilotes pour
vos priphriques!
3. Lisez le guide des termes techniques du site ABIT ainsi que les FAQ. Nous essayons
actuellement denrichir notre section FAQ dinformations pour le rendre encore plus utile.
Ski vous avez des suggestions, nhsiter pas nous le faire savoir. Pour les sujets brlants,
veuillez lire notre HOT FAQ!
Manuel de lutilisateur

K-2

Appendice K

4. Internet News groups. Ce sont de trs bonnes sources dinformations et beaucoup de


gens en ces lieux peuvent pour offrir leur aide. Le News group dABIT,
alt.comp.periphs.mainboard.abit, est le forum idal pour changer des informations et
discuter des expriences sur les produits ABIT. Vous verrez frquemment que votre
question a dj t pose plusieurs fois auparavant. Cest un News group Internet
publique et il est rserv pour des discussions libres. Voici une liste des plus populaires:
alt.comp.periphs.mainboard.abit
comp.sys.ibm.pc.hardware.chips
alt.comp.hardware.overclocking
alt.comp.hardware.homebuilt
alt.comp.hardware.pc-homebuilt
5. Contactez votre revendeur. Votre distributeur autoris ABIT devrait tre mme de
vous fournir une aide rapide vos problmes. Votre revendeur est plus familier avec votre
configuration que nous le sommes et de ce fait, devrait tre plus aptes vous fournir une
aide rapide que nous le sommes. Ils ont intgr et vous ont vendu le systme. Ils devraient
savoir mieux que quiconque la configuration de votre systme et les problmes lis. La
faon dont ils vous servent peut tre une bonne rfrence pour vos futurs achats.
6. Contactez ABIT. Si vous sentez que vous devez absolument contacter ABIT, vous
pouvez envoyer un email au dpartement du support technique ABIT. Premirement,
veuillez contacter lquipe du support technique se trouvant dans le bureau le plus proche
gographiquement de vous. Ils seront plus familiers avec les conditions particulires dues
votre location et une meilleure connaissance des distributeurs locaux. Du fait des
contraintes voques plus haut, nous ne pourrons pas rpondre tous les emails. Veuillez
aussi tenir compte quABIT distribue ces produits travers des distributeurs et ne possde
pas les ressources ncessaires pour rpondre tous les utilisateurs finaux. Cependant,
nous faisons de notre mieux pour tous vous satisfaire. Rappelez-vous aussi que lAnglais
est une seconde langue pour beaucoup de nos techniciens et vous aurez donc plus de
chance dobtenir une aide rapide si la question est comprise. Assurez-vous dutiliser un
langage clair, sans fioritures et de toujours lister les composants de votre systme. Voici
les informations pour contacter nos bureaux locaux:

IS7 Series

Comment Obtenir un Support Technique

K-3

l'Amrique du Nord et l'Amrique du Sud:

Le Japon:

ABIT Computer (U.S.A.) Corporation


45531 Northport Loop West,
Fremont, California 94538, U.S.A.
Tel: 1-510-623-0500
Fax: 1-510-623-1092
sales@abit-usa.com
technical@abit-usa.com
http://www.abit-usa.com

ABIT Computer (Japan) Co. Ltd.


Fax: 81-3-5396-5110
http://www.abit4u.jp

l'Angleterre et l'Irlande :
ABIT Computer (U.K.) Corporation Ltd.
Unit 3, 24-26 Boulton Road,
Stevenage, Herts SG1 4QX, U.K.
Tel: 44-1438-228888
Fax: 44-1438-226333
sales@abitcomputer.co.uk
technical@abitcomputer.co.uk
l'Allemagne, le Bnlux (Belgique,
Hollandes, Luxembourg), le Danemark, la
Norvge, la Sude, la Finlande, et la
Suisse :
AMOR Computer B.V. (Succursale
Europenne d'ABIT)
Van Coehoornstraat 7,
5916 PH Venlo, The Netherlands
Tel: 31-77-3204428
Fax: 31-77-3204420
sales@abit.nl
technical@abit.nl
http://www.abit.nl
l'Autriche, Tchque, la Roumanie, la
Bulgarie, la Yougoslavie, la Slovaquie, la
Slovnie, la Croatie, la Bosnie, la Serbie, et
le Macedonia :
Asguard Computer Ges.m.b.H
Schmalbachstrasse 5,
A-2201 Gerasdorf/Wien, Austria
Tel: 43-1-7346709
Fax: 43-1-7346713
asguard@asguard.at

Shanghai:
ABIT Computer (Shanghai) Co. Ltd.
Tel: 86-21-6235-1829
Fax: 86-21-6235-1832
http://www.abit.com.cn
La Russie:
ABIT Computer (Russia) Co. Ltd.
Fax: 7-095-937-2837
techrussia@abit.com.tw
http://www.abit.ru
La France, l'Italie, l'Espagne, le Portugal,
et la Grce
ABIT Computer France SARL
Tel : 33-1-5858-0043
Fax: 33-1-5858-0047
http://www.abit.fr
Pour les pays non couverts plus haut,
veuillez contacter Le Sige Taiwan
Lorsque vous contactez le sige de notre
socit, veuillez bien noter que nous sommes
situs Taiwan et que notre fuseau horaire
est Heure GMT +8. Dautre part, nous avons
des jours fris qui peuvent tre diffrents de
ceux de votre pays.
ABIT Computer Corporation
No.323, Yang Guang St., Neihu, Taipei, 114,
Taiwan
Tel: 886-2-8751-8888
Fax: 886-2-8751-3382
sales@abit.com.tw
market@abit.com.tw
technical@abit.com.tw
http://www.abit.com.tw

Manuel de lutilisateur

K-4

Appendice K

7. RMA Service. Si votre systme fonctionnait bien et que vous navez pas install de
nouveaux logiciels ou priphriques, il se peut que vous ayez un composant dfectueux.
Veuillez contacter le revendeur chez qui vous avez achet le produit. Vous devriez
pouvoir obtenir l bas un service RMA.
8. Rapporter de problmes de compatibilit ABIT. Du fait du nombre important de
emails reus quotidiennement, nous devons accorder plus dimportance certains types de
messages. Ainsi, les problmes de compatibilit, fournis avec une description dtaille des
composants et des symptmes, ont la plus grande priorit. Pour les autres problmes, nous
regrettons que vous ne receviez peut tre pas une rponse directe. Certaines questions
seront postes sur les news group, ainsi un plus grand nombre de personnes auront accs
aux informations. Veuillez consulter rgulirement les news group.
9. Pour votre rfrence, plusieurs adresses des sites web de constructeurs de chipsets sont
listes ci-dessous:
Site WEB HighPoint Technology Inc: http://www.highpoint-tech.com/
Site WEB Intel: http://www.intel.com/
Silicon Images WEB site: http://www.siimage.com/
Site WEB SiS: http://www.sis.com.tw/
Site WEB VIA: http://www.via.com.tw/

Merci
ABIT Computer Corporation

http://www.abit.com.tw
IS7 Series

You might also like