Professional Documents
Culture Documents
L ODYSSE
C O L L E C T I O N
D TU D E S
AN C I E N N E S
Publie sous 1e patronage de / A S S O C IA T IO N G U IL L A U M E B U D
EDOUARD DELEBECQUE
Professeur lUniversit de Provence
CONSTRUCTION DE
L ODYSSE
O u v ra g e p u b li a v e c le c o n c o u r s
d u C en tre N a tio n a l d es L e ttres
PARIS
SOCIT DDITION LES BELLES LETTRES
95, BOULEVARD R ASPAIL
1980
La loi du 11 mars 1957 n autorisant, aux termes des alinas 2 et 3 de l article 41,
d une part, que les copies ou reproductions strictement rserves lusage priv
du copiste et non destines une utilisation collective et, d autre part, que les
analyses et les courtes citations dans un but d exemple et d illustration toute
reprsentation ou reproduction intgrale, faite sans le consentement de lauteur
ou de ses ayants-droits ou ayants-cause, est illicite (Alina 1er de larticle 40).
C ette reprsentation ou reproduction par quelque procd que ce soit, consti
tuerait donc une contrefaon sanctionne par les Articles 425 et suivants du Code
Pnal.
BELLES LETTRES
ISBN : 2.251.32591.3
, Paris 1980
C H A P IT R E 1
LA LOI CHRONOLOGIQUE
Tlmaque
Ulysse
jours 1 6 : Tlmaque )
va d Ithaque Sparte
(inaction d Ulysse)
que moins longs, mais ils sont aussi nets. Ayant besoin
d employer Tlmaque organiser son propre dpart
pour Sparte, Homre est oblig de plonger les prten
dants, et aussi Pnlope dans linaction. Le premier soir
de 1Odysse, Pnlope est descendue de sa chambre
ltage parce que les tristes chants de Phmios, voquant
le pass, lui font mal entendre. Elle lui demande de se
taire. Mais Tlmaque la rabroue et linvite se coucher
(1, 324-364). Surprise, mais docile, bien que son fils ne
lui ait jamais parl sur ce ton, Pnlope remonte pleurer
Ulysse dans sa chambre. Elle disparat de laction pen
dant cinq jours, jusquau moment o elle apprend le
dpart secret de son fils pour Pylos et Sparte (4, 675 et
suiv.). Il n y a pas stonner de cette disparition :
Homre tait contraint, par la loi des temps morts, de
lcarter de la scne, mme au milieu de la maison
dUlysse. Il rend la chose vraisemblable par laffliction
d une pouse qui se renferme chez elle pour ne pas enten
dre une chanson triste ni voir les prtendants dtests.
Paralllement, un jour plus tard, les prtendants dis
paraissent de laction. Cest le soir du deuxime jour,
lorsquHomre, aid dAthna, les envoie dormir pour
quil n y ait pas dobstacle lembarquement de Tlma
que. Ensuite, ils continuent srement faire la fte, tous
les jours, et vivre aux crochets de la famille d Ulysse, en
son propre manoir. Mais Homre ne le dit pas, parce
quil a besoin de suivre Tlmaque dans son voyage
d Ithaque Sparte. Il ne les remettra dans laction quau
milieu du jour 6, lorsquils apprendront de Nomon,
dans une scne spirituelle, que Tlmaque sest embarqu
leur insu pour aller chercher des nouvelles de son pre.
Leur temps mort a dur prs de quatre jours.
Ces premiers temps morts ne sont pas les seuls. On en
verra d autres. Mais leur premier examen permet de faire
une observation qui conduit du jour la nuit en confir
mant les impratifs de la loi de succession.
Les nuits
Deux fois on a pris Homre sur le fait, en train
denvoyer se coucher un ou plusieurs personnages que la
Prtendants
Tlmaque
1, 96-112
1, 113-143
Jo u r 1
1, 144-155
1, 156-323
1, 324 1, 364
1, 424
1, 365
1, 425-444
2, 1-14
Jo u r 2
2,15
2, 259
2, 260-295
Ulysse
2, 296
Jo u r 2
Ulysse
Tlmaque
Prtendants
Pnlope
2, 336
2, 337-381
(suite)
2, 382
2, 398
2, 399-434
Jour 3
3, 1-403
Jo u r 4
3, 404-490
3, 491-497
Jo u r 5
4, 1-305
4, 306-624
4, 625-674
Jo u r 6
4, 675-767
4, 768-786
4, 785-841
4, 842-847
5, 1-42
Jo u r 7
Jours 8 11
5, 228-262
Jours 12 28
5, 263-278
Jours 29 et 30
5, 279-389
Jour 31
5, 390-493
(6, 1-47)
Nausicaa seule
Jo u r 32
6, 48-331
7 entier
'prem ier conte)
244-297
8 entier
Jo u r 33
9 12
entiers
grand conte
13, 1-17
Pnlope
Prtendants
Tlmaque
Jo u r 34
Ulysse
13, 18-92
13, 93-440
Jo u r 35
14 entier
15, 1-55
Jo u r 36
15, 56-188
15, 189-300
Jo u r 37
15, 301-494
15, 495-557
16, 1-10
16, 11 155 et 156 321
Jo u r 38
16, 322-341
16, 342-408
16, 409 451
16, 452 481
17, 1-35
17,36
17, 36
17, 61
17, 60
67
17, 68-95
17,96
17, 96
-------------
17, 166
17, 167-182
Jour 39
17, 182-254
17, 255-259
17, 260-324
17, 325...
...491
17, 492-550
17, 551-573
17, 574-590
Pnlope
Prtendants
Tlmaque
Ulysse
17, 591-606
18, 1...
...157
18, 158-205
18, 206...
Jo u r 39
...303
18, 304...
(suite)
...428
19, 1
19, 51
50
604
20, 1-55
20, 56-90
20, 91-121
20, 122-146
20, 147-240
20, 241-247
20, 248
386
20, 387-389
20, 390-394
21, 1-57
Jour 40
21,58
187
21, 188-244
21, 245
21, 359
358
22, 107
22, 108-111
22, 112
22, 390
389
501
23, 1-84
23, 85
296
Chant 4
1-305 : Tlmaque : il passe sa premire soire
Sparte et entend les contes de Mnlas et
dHlne.
Jour 6 306-624 : Tlmaque : dans la matine, il
entend le conte de Mnlas sur Prote.
625-674 : Les prtendants : Ithaque, ils
apprennent le dpart de Tlmaque et projet
tent une embuscade pour le tuer.
675-767 : Pnlope : elle apprend le dpart de
Tlmaque et le projet d embuscade.
768-786 : Les prtendants : ils organisent
lembuscade et attendent la nuit.
787-841 : Pnlope : elle se couche et, au cours
dune nuit agite, a un songe.
842-847 : Les prtendants : la moiti d entre
eux gagne Astris ; premire nuit de leur
embuscade.
Chant 5
Jour 7 1-42 : Seconde assemble des dieux : dcision
denvoyer Herms librer Ulysse de chez
Calypso.
43-227 : Ulysse : Herms se rend chez Calypso
pour le librer ; Ulysse passe la nuit avec la
nymphe.
Jours 8 228-262 : Ulysse : il construit son chteau,
11
Jours 12 262-278 : Ulysse : il quitte Ogygie ; dix-sept
28
jours d heureuse navigation.
Jours 29 279-389 : Ulysse : deux jours de tempte en vue
et 30
de Schrie.
Jour 31 390-493 : Ulysse : il abord Schrie et va dor
mir dans les oliviers.
Chant 6
1-47 : Fin de la nuit de Nausicaa : elle reoit en
songe les conseils d Athna.
Jour 32 48-331 : Ulysse : sa rencontre avec Nausicaa
lavandire.
Chant 7
Tout le chant : Ulysse : sa premire soire chez
Alcinoos (le conte court, sur les jours 7 32, va
des vers 244 297).
Chant 8
Jour 33 Tout le chant : Ulysse : il participe la fte
chez les Phaciens, entend le chant de Dmodocos et fait ses adieux Nausicaa.
Chants 9 12
Les quatre chants : Ulysse : sa seconde soire
chez Alcinoos (le conte long, sur ses aventures
de Troie Ogygie, occupe les quatre chants, de
part et d autre d un intermde, 11, 333-376).
Chant 13
1-17 : Ulysse : sa seconde nuit au palais d Alci
noos.
Jour 34 18-92 : Ulysse : sa troisime journe chez les
Phaciens ; attente du soir et embarquement.
Jour 35 93-440 : Ulysse : il est dbarqu Ithaque ; le
navire des Phaciens, son retour, est ptrifi ;
Ulysse rencontre Athna qui le transforme en
mendiant.
Chant 14
Tout le chant : Ulysse : il va chez Eume, qui
accueille et fait coucher le mendiant.
Chant 15
1-55 : Tlmaque : sa dernire nuit Sparte,
d o Athna le rappelle.
Jour 36 56-188 : Tlmaque : il va en char de Sparte
Phres, o il couche.
Jour 37 189-295 : Tlmaque : il va de Phres Pylos
o, avec Thoclymne, il se rembarque.
296-300 : Tlmaque : sa navigation nocturne,
cap sur Ithaque.
301-494 : Ulysse : il passe une longue soire et
une troisime nuit chez Eume.
Jour 38 495-557 : Tlmaque : laurore, il dbarque
Ithaque et va chez Eume.
Chant 16
I-10 : Ulysse : son petit djeuner avec Eume.
II-155 : Tlmaque, Ulysse : Tlmaque arrive
chez Eume et lenvoie rassurer Pnlope sur
son retour.
156-321 : Tlmaque, Ulysse : le mendiant se
fait reconnatre son fils.
322-341 : Pnlope : elle apprend d Eume le
retour de Tlmaque.
342-408 : Les prtendants : ils constatent,
consterns, lchec de lembuscade et prennent
une seconde dcision de tuer Tlmaque.
409-451 : Pnlope, les prtendants : informe
de ce nouveau projet de meurtre, Pnlope
invective les prtendants et Athna lendort.
452-481 : Tlmaque, Ulysse : Eume rentre le
soir auprs du pre et du fils ; on soupe et on se
couche : quatrime nuit d Ulysse chez Eume.
Jour 39
Chant 17
1-35 : Tlmaque : il se rend de la cabane
d Eume au manoir.
36-60 : Pnlope, Tlmaque : runion de la
mre et du fils.
(4) 5, 466 ; 7, 7 ; 11, 373 ; 15, 392 ; 14, 457 et suiv. ; 6, 305 ; 17, 23 et
suiv. et 191 ; 18, 328 ; 19, 64 ; 319 et 507. En 6, 52 le foyer prs duquel
Art tourne sa quenouille ne sem ble pas allum com m e il le sera le
soir, au vers 305.
. ..
des prtendants :
...
17, 166/7 ; 20, 2 40/1 ; cf. aussi 18, 3 0 2 /4 ;
668 ; 842 ; 16, 342.
4, 6 2 4 /5 ;
..., 1, 365 ; 4,
(8) M nlas est le dernier Grec tre rentr au foyer ; A thna et Nestor
le disent Tlm aque, 1, 286 ; 3, 318. Il n y a pas trs longtem ps quil a
sjourn en Egypte (3, 276 et suiv. ; 4, 351 et su iv.). Il est rentr chez lui
le jour m m e des obsques d E gisthe, lequel a rgn pendant sept ans
partir du meurtre d A gam em non rentr de Troie (3, 305 et suiv.).
(9) D on dlicat d H lne Tlm aque au m om ent de son dpart de
Sparte.
(10) Traduction Victor Brard. C ette traduction est en gnral adop
te, sau f l o l on a des raisons particulires de la m odifier.
(11) On remarquera ici qu H om re, ayant besoin d carter Pnlope
de la scne horrible du m assacre des prtendants, ne serait-ce que pour
retarder encore la reconnaissance d U lysse, la fait encore rabrouer par
son fils, qui lenvoie se coucher com m e le premier jour (1, 356 et suiv.).
Elle sendort en plein jour, le jour 40 (21, 354-358) et ne se rveille que
pour entendre, avant la fin du jour, l heureux rcit de la victoire (23, 1
et suiv.).
tout est prvu, calcul par le pote tout au long des qua
rante jours, depuis le dbut du pome jusqu son
dnouement. Aucun des faits et gestes de Pnlope, de
Tlmaque, des prtendants, n est laiss dans lincerti
tude ou n est leffet du hasard au fil de chacune des
actions ; leurs temps de repos eux-mmes ne sont pas
moins bien organiss.
Avant d en venir quelques particularits du rle de
quatrime grand personnage, le plus grand de tous, et
d en tudier la construction, il convient de rpondre
une objection. Les prtendants sont bien, on la dit plus
haut, un personnage collectif. A ce titre ils ne sont pas
sur le mme plan que les autres et leur rle a quelque
chose d artificiel.
On rpondra que les donnes mmes du sujet exigent
un personnage collectif. Le nombre des prtendants nest
jamais indiqu avec prcision, prcisment parce
quHomre veut produire leffet d une masse d autant
plus redoutable quelle est flottante. Et cest apparem
ment la raison pour laquelle le seul calcul vit par
Homre est celui du nombre des ennemis abattre (11).
On constate seulement que ce nombre est important.
Cela suffit, comme cela est essentiel, parce quil dmon
tre linsolence, la peur ou la lchet de ces hommes qui,
dans la force de lge, se runissent pour ruiner Tlma
que en dvorant son bien et tenter de le tuer. Il dmontre
aussi le danger quils constituent face un pre second
d un fils, tous deux flanqus de deux serviteurs plus habi
tus garder les porcs et les bufs qu manier la lance.
Mais la quantit ne masque pas les diffrences dans la
qualit. Dans la masse Homre distingue et nomme
quinze prtendants. Sils ont un mme but, une mme
tendance jouir de la vie facile, chacun possde son
caractre particulier, et lon peut se rendre compte quils
nont pas tous tous les dfauts ; il en est de courageux.
Sans entrer dans les dtails, on peut essayer de voir com
ment Homre a donn une vie individuelle leurs deux
chefs, Antinoos et Eurymaque, comme il la fait pour les
autres grands personnages.
Antinoos et Eurymaque
Ces deux citoyens d Ithaque sont dots d un pass
antrieur laction des quarante jours, mais expos au
cours de cette action, un pass dont on dcouvre quel
ques fragments aprs quon les a vus agir (12). Dans les
six premiers jours, la paire d amis est soude par une
commune hostilit Tlmaque, dont la volont com
mence se manifester et peut le rendre dangereux. A
lagora ou dans le manoir ils rpondent tour de rle aux
menaces du jeune homme ou le mettent en demeure de
renvoyer sa mre ; le renvoi signifie le mariage avec lun
d eux (1, 383 et suiv. ; 399 et suiv. ; 2, 84-128 ; 177-207).
Ils sont d accord, en attendant, pour mener la bonne vie
ses dpens. Puis on voit germer en eux et peu peu
prendre corps lide de se dfaire de celui qui a os les
menacer de mort (1, 380 ; 2, 145). A leur colre vient
sajouter linquitude lorsquils apprennent du brave
Nomon la nouvelle, clate pour eux comme un coup de
foudre : le voyage de Sparte, quils navaient pas pris au
srieux dabord, est devenu ralit. Alors ils dcident, en
secret, de se dbarrasser du fils d Ulysse.
Alors aussi divergent les voies des deux amis ; et il est
intressant de les suivre parce que la sparation n est pas
seulement concrte.
Lembuscade est organise par Antinoos. Il emmne
avec lui vingt prtendants, choisis parmi les meilleurs
(4, 778), cest--dire sans doute ceux qui savent le mieux
se battre, ou reculer le moins devant le crime. Ils vont
disparatre de laction, on le sait, pendant trente-deux
jours, un grand mois pass aux aguets sur llot d Astris.
On doit noter ici deux trs curieux silences, rvlateurs,
de celui qui doit rester dans le manoir o vit Pnlope, et
puis qui y est rest, cest--dire Eurymaque, dont on sait
pourtant quil a la parole facile. Le texte ne dit pas ces
silences, mais il les montre. Au moment o Antinoos
prend la direction des affaires, Eurymaque ne prononce
pas un mot. Tout se passe comme sil rflchissait au
moyen de tirer parti d une part de lloignement de Tl
maque, et d autre part de profiter de labsence de vingt et
N O TES D U C H A P IT R E 2
(1) N ous savons par Eurycle (22, 425-427) que Pnlope interdisait
Tlm aque de donner des ordres aux servantes. Peut-tre a-t-il un cer
tain plaisir en donner m aintenant sa mre.
(2) ev
, 21, 428.
(9) Victor Brard juge interpols, probablem ent avec raison, les vers
16, 281-299, mais rien du problm e n en est m odifi.
(10) Sur ce sujet, on peut lire dans les H om m ages Claire Praux
(Bruxelles, 1975) m on article intitul Le jeu de larc de V O dysse ,
p. 56-57. 11 y est dit que lpisode form e un tout, sparable du pom e en
raison de sa progression interne et de son unit ; m ais il lui est troite
ment li.
(11) Il est curieux de constater que Victor Brard rduit progressive
ment le nombre des prtendants de cent-huit une quarantaine parce
que, selon lui, le carquois ne contient qu une quarantaine de flches
(note sur 16, 247), et que, toujours selon lui, le m garon nest pas assez
vaste pour contenir plus d une trentaine de petites tables individuelles
(cf. In tro d u c tio n ..., t. I, p. 362-363). P uis, dans ses n otes sur 22, 106 et
212, il soutient que leur nom bre originel (?) tait de douze et la
preuve en serait que M lanthios n a prvu que douze piques quand il se
rend au trsor. On rpondra que M lanthios va bien chercher douze
piques au trsor dans un premier voyage ; m ais il y retourne et les pr
tendants non encore arms - car il y en a selon toute probabilit - peu
vent penser quil va chercher des armes pour eux parce quil n a pas pu
en apporter davantage la premire fois ; c est prcisment ce que
redoute Ulysse, 22, 147-149. D ailleurs M lanthios peut estimer qu il
suffit largement davoir arm douze prtendants pour venir bout de
quatre adversaires : ce serait une bataille trois contre un. E nfin, et en
fait, M lanthios, son second voyage au trsor, ne songeait qu son
salut personnel puisquil ne choisit alors, et pour lui-m m e, que des
armes dfensives, un casque quatre cim iers, et le vieil im m ense bou
clier dont se servait U lysse jadis, et dont la vue, en cas de besoin, pour
rait lapitoyer.
Il ne faut pas serrer de trop prs le nombre des prtendants. Ce nom
bre a forcm ent vari depuis quils se sont mis courtiser Pnlope,
puisque leur espoir et leur intrigue se rpartit sur de longues annes.
Certains sont morts ; d autres, lasss par un perptuel refus, sont ren
trs chez eux, dans Ithaque, Z acynthos, Sam ou D oulichion. Il varie
aussi suivant les besoins de la cause : tel personnage a intrt le dim i
nuer, tel autre le grossir. A l assem ble d Ithaque, le second jour,
M entor reproche aux citoyens leur lchet devant le petit nom bre
des prtendants (2, 239-241). En gnral on est port augmenter ce
nombre : aux yeux d Eume il est considrable puisquil doit fournir un
porc par jour pour leur table (14, 17-19 ; 17, 170). Tlm aque pessi
miste est persuad quil n y a rien faire contre le nombre des prten
dants (16, 88-89). U lysse, de son ct, rassure Tlm aque en disant
quil na pas peur du nom bre (cf. 13, 390 ; 16, 259 et suiv. ; Athna
exagre dans le m me sens, 20, 49). M ais, par un m ouvem ent inverse,
si, avec A thna, il souligne le nom bre des prtendants, c est pour l api
toyer et insister sur sa solitude en face dune troupe honte (20, 40).
(12) Pour A ntinoos et son pre, voir 16, 418-430 ; 21, 94-95 ; pour
Eurymaque, 16, 435-447.
(13) 15, 16-18 ; Victor Brard rend heureusement lim parfait e
\tt> par chaque jour .
\-
C H A P IT R E 3
Contes divers
Le roman, surtout le roman moderne, n obit
aucune loi. Le romancier est libre de parler en son propre
nom, de faire parler un ou plusieurs personnages,
d crire des lettres ou d en faire crire, de suivre un ordre
chronologique, par minutes, jours ou annes, ou, sil lui
plat, de renverser lordre du temps. Homre simpose
des lois rigoureuses en matire de temps, on la vu dans
ce qui prcde, mais il est assez adroit pour nen tre
jamais lesclave.
Il prouve le besoin, tout comme un romancier
moderne, de remonter dans le pass de ses personnages.
Chaque fois que cette ncessit se fait sentir pour la clart
de lhistoire ou la prparation dun pisode, il suspend le
rcit des quarante jours et met un conte sur les lvres
d un personnage, ft-il secondaire (1).
Ainsi sont jetes quelques lueurs sur la vie jadis de la
famille d Ulysse. Eume dit les raisons de la mort dAnticle, mre d Ulysse, et rapporte quelques souvenirs de
son pass dans la famille (15, 358-370) ; il raconte aussi
sa propre histoire et les circonstances romanesques de
son achat par Larte (2). Eurycle nous apprend que
, 7, 296.
CALYPSO
peut appeler une scne de mnage - amantium irae vient la rconciliation. Le soleil se couche. Le crpuscule
tombe. Ulysse et Calypso se couchent aussi, rentrs
sous la vote, au profond de la grotte et restant dans les
bras lun de lautre saimer (5, 226-227). Ce n est pas
leur dernire nuit puisquil faut encore quatre jours pour
construire le navire ncessaire au dpart.
Quatre jours signifient quatre nuits encore, au terme
desquelles Calypso baigne Ulysse et le revt d habits la
douce senteur. Nest-ce pas suggrer que ces quatre nuits
suprmes avant la sparation furent des nuits d amour ?
Cest pourquoi, sil est bien vrai que la desse ne plat
plus Ulysse lorsquon le voit contempler linfini de la
mer, la ralit porte croire quil n y a pas de longues
annes que la nymphe, qui ne vieillit pas, a cess de plaire
Ulysse, tandis que, de son ct, Pnlope prend des
rides.
La toile de Pnlope
Une fois de plus, on le constate, le conte n est pas ind
pendant du rcit. Tous deux, troitement lis, se compl
tent et lexamen des moments et des temps quils permet
tent ou quils imposent est important pour quiconque
tudie la construction du pome. Si lon sintresse ce
qui se passe Ithaque, du ct de Pnlope, pendant ce
temps d amour et de rupture Ogygie, on constate
quHomre met trois fois laccent sur une date particu
lire ; cette date importe au rcit mais, comme elle fait
remonter une poque antrieure laction, il ne peut la
donner lui-mme, en vertu de la loi de succession : il la
fait donner, successivement, par trois personnages.
Dabord par le chef des prtendants, Antinoos, et cest
normal puisquil est la premire victime des ddains de
Pnlope : Voil dj trois ans, dit-il Tlmaque, en
voici bientt quatre, quelle va, se jouant du cur des
Achens... Tu sais lune des ruses quavait ourdies son
cur (2, 89-93). Il explique au jeune homme le strata
gme de la toile tisse le jour et dfaite la nuit la lumire
des torches. Avec une rage insistante, il revient sur le
nombre des annes que russit la ruse : Trois annes
cto s
\ (
il
, 1, 16.
(2) 7, 259-261, avec les m ots repris du rcit, mais jgette fois avec des
chiffres : eirrcrcs ... oyov
(
i'ros
.
(3)
(4)
(5) D ans
^
l tuQL
TroVroj, 4, 498.
v e v a i, 1, 13-15.
, 5, 152.
(10) 5, 155 ; oux eOe\ojv edeXovar/, repris dans le fam eux inuitus inuitam .
(11) 19, 139-152 = 2, 94-107. C est une rptition pure et sim ple, avec
le passage du elle au je , et non un doublet.
C H A P IT R E 7
parole pour signifier quelle parle pour lui aussi bien que
pour elle, insparable de lui (8). Elle prouve, semble-t-il,
un plaisir maternel, en mme temps que sensuel, laver
Ulysse de ses mains, avant quil ne retourne la mer, et le
geste reoit tout son sens lorsque lon voit, un peu plus
tard, quil soppose lattitude de Nausicaa faisant bai
gner Ulysse par ses servantes (9).
Mfions-nous, cependant. La tendresse masque la vio
lence et la tempte svit sous leau qui dort. Lamour
prouv par Calypso est avant tout celui du corps.
Lorsquelle entend, sur les lvres dHerms, lordre que
Zeus lui intime de renvoyer Ulysse, elle avait beau le
pressentir, elle est saisie dun frisson (5, 116). Il faut
quelle aime plus quelle nest aime pour forcer (5,
154) Ulysse venir auprs delle. Mme, elle envisage un
moment de le perdre. Elle prfre le savoir mort (10) plu
tt que de le voir appartenir une autre. Elle ne ressent
aucune honte dclarer tout net Herms quelle a bien
le droit de prendre un homme dans son lit : elle ne fait l
que suivre lexemple dautres dieux, avec au moins le
mrite de ne pas sen cacher (11).
Homre ne jette quun voile trs lger sur la nuit
d amour quelle passe au fond de sa grotte, aprs le
dpart d Herms, entre les bras d Ulysse (5, 226-227) et
les quatre nuits suivantes lui offrent sans doute un plaisir
accentu par une souffrance quattise limminence de la
sparation (12).
Un amour aussi exclusif pour un homme que Calypso
ne peut plus garder pour elle n prouve aucun scrupule
se dfendre. Il pousse sa perfection lart de mentir.
Pour tromper Herms, la nymphe donne au verbe sau
ver (5, 130) un double sens : sil est bien exact quelle a
sauv Ulysse en lui donnant de quoi vivre - et pouvaitelle laisser un naufrag, si bel homme, mourir de faim ? il nest pas vrai quelle lait sauv des flots quand elle la
vu, devant son rivage, cheval sur la quille de son navire,
comme le verbe choisi dessein tend le faire croire. En
fait, elle a conserv le malheureux pour son usage per
sonnel.
Nausicaa et Calypso
Homre rapproche dans le temps Nausicaa de Calypso
pour accuser le paralllisme et les contrastes entre leurs
rles comme entre leurs caractres respectifs ; les analo
gies et les oppositions sont visibles, mais Homre ne les
souligne jamais. Si Nausicaa manifeste sa pit envers les
dieux olympiens, cest parce que Calypso n est pas olym
pienne. Ulysse est baign et habill par Calypso seule,
mais ensuite par les servantes de Nausicaa sur les ordres
de leur matresse. Il prend un repas tte tte avec la
nymphe, puis seulement non loin de la jeune fille. Il se
trouve successivement aux ordres de Calypso et sous les
ordres de Nausicaa, et marche derrire lune, puis der
rire lautre (5, 192 ; 6, 221). Homre emploie le mme
verbe pour dsigner les actions de Calypso qui renvoie
Ulysse et de Nausicaa qui laccompagne (25). Toujours,
cependant, si ks faits et gestes sont identiques, ou mis en
contraste, les circonstances sont diffrentes.
Au moral, Homre prend, toujours avec esprit, ling
nieux plaisir de donner aux deux femmes des traits exac
tement opposs. La timidit de la jeune fille devant les
affaires du cur saccuse en face de leffronterie de la
desse qui, loin de dissimuler son plaisir de coucher avec
un mortel, sen vante, on le sait, devant Herms (26).
Alors que Calypso est ronge par la jalousie en songeant
au foyer dUlysse, Nausicaa est remue par la piti quand
elle pense que le malheureux a perdu les siens (6, 310 et
suiv.). Les attitudes le dmontrent ; le choix des mots
galement. Il est un verbe qui rsume lui seul tout ce qui
spare la nymphe de la jeune fille. Le verbe sauver ,
on la vu aussi, tait contestable sur les lvres de Calypso
(5, 130). Si quelquun a le droit de le prononcer, cest
bien Nausicaa ; mais le mot ne passe pas ses lvres - en
mme temps que le silence pargne Ulysse toute possi
bilit dillusion - car elle ignore laccueil que ses parents
rserveront au naufrag ; elle ne peut savoir si elle pourra
les dcider reconduire le malheureux dans son pays.
Cest seulement le lendemain, avant le souper, au
moment des adieux, quand la sparation imminente
avive des sentiments qui elle enlve tout danger, quelle
(4) Le verbe
se dit aussi bien de lam iti que de lamour (7,
256) ; cf. ci-dessous, n. 11. Le verbe
sapplique au m lange du
vin com m e toutes sortes d unions ou de frquentations, 7, 247 ; voir
la note 6 du chapitre 4 et, ci-dessous, n. 26.
(5) On signale ici pour m m oire les propos changs entre Zeus et le
Soleil, que Calypso tenait dHerms et redit Ulysse, peu de temps sans
doute aprs son arrive Ogygie.
(6) Voir les notes 3 et 4 ci-dessus.
(7) On signale encore pour m m oire 23, 333 et suiv., qui n ont qu un
intrt limit puisque la vritable O dysse est acheve et q u ils sont une
sim ple rptition des expressions antrieures.
(8)
, 5, 202.
'
, 5, 139.
(11) 5, 120,
: n. 4.
(14) Le discours de 5, 203-210 est incom patible avec le prcdent, 160170 ; dans celui-ci Calypso se dit prte faire partir U lysse ; dans celuil elle touche la corde de la peur pour le retenir ; 207 contredit 167.
(15)
(16) e
, 5, 190-191.
, 6, 142 ;
, 6, 186.
, 186) ; 199-203.
(20) 6, 255 et suiv. Elle exprime sur lui le m m e jugem ent qu Ino prc
dem ment ; 6, 258 reprend 5, 342 ; remarquer lim portance du verbe
, 6, 254. Seul un exam en attentif du texte en m ontre les riches
ses. Dans ses admirables propos de 6, 186 et su iv., 255 et su iv., N ausi
caa rpond, sans en avoir lair, tout ce qui a t dit par Ulysse. Il a dit
quil avait jadis une arme nom breuse (164) ; elle rpond quelle nest
pas nim porte qui : elle est la fille du roi (196). U lysse vite de donner
son nom ; elle ne donne pas davantage le sien ; c est elle qui, toujours,
a le dernier m ot.
(21)
%
, 6, 109 ; 228.
(22) Voir 6, 27-28 ; 66-67 ; 273-284.
(23) 6, 243-245. Pour ce qui prcde, voir 6, 149 et suiv. ; 181 et suiv. ;
237.
Histoires fminines
Le sujet de YIliade, pome de guerre et de guerriers,
bien que lon y trouve une Grecque infidle et des
Troyennes qui souffrent, ne postule pas un aussi grand
nombre de femmes que celui de YOdysse, pome de
laprs-guerre. Mais est-il naturel que ce nombre soit si
grand ? La prsence fminine est ici tellement diverse et
tellement constante que lon a t tent quelquefois de
voir une femme sous le pote de YOdysse (1).
Derrire les personnages de premier plan, et sans par
ler des immortelles, qui sont toujours trs fminines, il se
meut dans le pome tout un peuple de femmes, libres ou
esclaves, princesses ou servantes, jeunes ou vieilles,
maries ou veuves, et de tous les types, honntes ou cou
pables, pures ou impures, dvoues ou ingrates, et cela
jusque dans les Enfers.
Homre sintresse beaucoup aux amours interdites.
Apparemment pour rendre plus odieux les prtendants,
qui aspiraient la main d une femme vertueuse, il mon
tre quils ont des matresses parmi les servantes du
manoir, servantes fidles peut-tre leurs amants, mais
indifles Ulysse, leur vrai matre ; et elles payent cher
leur trahison. Il ne reste pas dans labstrait, puisquil
donne un nom notable, celui de Mlantho, la matresse
d Eurymaque (18, 327), et il samuse faire raconter par
Eume lhistoire de la Phnicienne qui lavait enlev
sentir port aux regrets ? Le fait est que, par une ironie
du sort, Nausicaa, que lon dirait cre pour Tlmaque,
ne le rencontre pas. Cest Ulysse qui croise un instant son
chemin, et trop tard. Et cest Hlne que Tlmaque ren
contre, au moment mme o son pre se trouve en com
pagnie de Nausicaa. Par une autre ironie d Homre, plus
que du sort, Hlne, toute repentie quelle est, semble
vouloir se servir du jeune homme sans exprience pour
voir jusquo peut aller encore sa sduction.
Hlne prouve toujours quelque attirance pour les
hommes, surtout sils sont jeunes. Elle aime revivre quel
ques scnes de son pass. Elle voque volontiers ses ren
contres avec Ulysse pendant la guerre troyenne, du temps
quelle appartenait un autre (5). Pour consoler Tlma
que elle rappelle les exploits de son pre devant Troie, et
lentretien quelle eut jadis avec lui dans Ilion, car il avait
pntr dans la ville ennemie sous les traits dj dun
affreux mendiant. Elle lavait reconnu, bien quil ft
dfigur ; elle lavait baign, huil, vtu (4, 260-264),
avec des gestes qui devaient tre ceux de Calypso. Elle
rappelle encore le jour o elle tournait autour du cheval
de Troie, dans le ventre duquel Ulysse tait dissimul.
Peut-tre, ce jour-l, joua-t-elle un rle un peu douteux,
car il semble quelle ait imit la voix de Pnlope et des
autres pouses grecques (4, 271-289). Elle avait donc
connu Ulysse mari avant la guerre, ou seulement fianc
peut-tre. Elle est mue de le retrouver aujourdhui sous
les traits de son fils.
Ds quelle descend de ses appartements pour paratre
dans la grande salle de son palais de Sparte, pareille,
comme Nausicaa, Artmis, et non plus Aphrodite,
elle demande Mnlas qui est cet tranger. Elle est frap
pe de sa ressemblance avec Ulysse. Elle a dj devin
quelle a Tlmaque devant les yeux et Mnlas, plus
lent, trouve son tour que le jeune homme est tout le
portrait de son pre (4, 120 et suiv.). Au souvenir, elle
verse des pleurs, sincres ou non ; par contagion, Tl
maque verse aussi des larmes, certainement sincres. On
pourrait croire quHomre a lui aussi des souvenirs et
quil prouve quelque plaisir se rappeler leffet quil
CONCLUSION
Dans YOdysse, Homre a choisi pour sujet laprsguerre. Il songe au destin des hros grecs librs de leurs
obligations militaires et sintresse aux retours, toujours
diffrents, dans les foyers. Certains, comme Nestor, ont
un retour sans histoire. Celui d Agamemnon sachve
dans un bain de sang. Il raconte ici le retour le plus
charg d aventures, celui d un hros appel livrer un
dernier combat contre les ennemis privs camps dans
son manoir ; il lui faut les dtruire avant de retrouver la
paix du logis. Ce retour fait un contraste parfait avec
celui de Mnlas, dont il traite pisodiquement. Mnlas
ne rentre pas auprs de sa femme, mais avec elle, une
pouse coupable dinfidlit ; malgr quoi il jouit main
tenant sans histoire d une heureuse retraite en son palais
magnifique, vide de jeunes fats et plein de trsors.
On peut se demander si Homre, qui sintresse aux
femmes, n a pas spirituellement choisi le personnage
d Hlne pour faire le lien avec YIliade. Dans ce premier
pome la femme est la cause premire de la folie des
hommes plongs pour elle dans une guerre de dix ans. Si
la femme cre une union profonde entre les deux popes
et sert souligner la continuit dans la vie des hommes,
de la guerre la paix, on se gardera de conclure que le
pote de YOdysse soit aussi celui de Y Iliade. Mais on
posera la question : la chose est-elle aussi impossible
quon le dit ? Platon, Saint Paul, Shakespeare n ont plus
dans leur vieillesse ni le vocabulaire ni le style de leurs
premiers crits. Il se peut, en principe, quil en soit de
CARTE DITHAQUE
1 - Chez Larte
2 - Ville et palais dUlysse
3 - Port de la Ville (port Polis)
4 - Ilot d Astris
5 - M ont Nrite (807 m) ?
6 - Grotte des Nymphes
7 - Port de Phorcys (port Vathy moderne)
8 - M ont N eion (671 m) ?
9 - Source Arthuse et roche du Corbeau
10 - Chez Eume
11 - Port de la Ravine (port Frics).
D aprs Victor Brard, le royaume d Ulysse comprend quatre
les, Sam (Cphalonie), D oulichion (Mganisi), Zacynthos
(Zante) et la capitale Ithaque.
Le palais d Ulysse est dans la capitale antique de lle,
proximit du port de la Ville. A ce port sembarquent Tlma
que pour Pylos, sur le bateau de N om on, et les prtendants
pour lembuscade Astris ; l reviennent le navire des prten
dants et celui de N om on, sans Tlmaque dbarqu dans la cri
que mridionale de lle.
Ulysse revient dans sa patrie au port de Phorcys (port Vathy,
la capitale moderne) et va cacher ses trsors, rapports de chez
les Phaciens, dans la grotte des Nymphes, qui domine de qua
tre cents mtres une large baie (la baie Dexia).
La porcherie d Eume, accessible par un sentier raide du port
de Tlmaque au sud-ouest, et par un autre, en gnral moins
raide, du port de Phorcys au nord, est situe sur le plateau de
Marathia, un peu plus d un kilomtre au sud de la roche du
Corbeau et de la source Arthuse. Par des sentiers de m onta
gne, sans passer par le port de Phorcys, Eume ne met pas loin
d une journe pour se rendre la Ville ou pour en revenir.
C est au port de la Ravine, port secondaire de lle, une
petite heure de marche de la Ville, que Ments, roi des Taphiens
(Athna), mouille son navire (1, 186).
1
3
4
9
11
12
13
14
16
19
21
34
37
37
38
41
42
45
50
56
64
68
71
71
74
76
80
81
81
83
85
87
89
90
96
97
Chapitre 6 : Calypso..................................................
Les sept a n s ..........................................................
Lge et les larmes dUlysse................................
La toile de Pnlope............................................
Notes du chapitre 6..............................................
99
100
104
106
108
141
NOTE BIBLIOGRAPHIQUE
143
147
A C HEV D IM PRIM ER
EN JU IN 1980
SUR LES PRESSES
DES A TELIER S HECK S.A.
A PA RIS (FRANCE)