You are on page 1of 12

Charles Baudelaire (1759-1871)

Flores del mal


Al lector
La estulticia, el error, el pecado, la mezquindad,
ocupan nuestros espritus y trabajan nuestros cuerpos,
y alimentamos nuestros amables remordimientos,
como los mendigos nutren su miseria.

Nuestros pechos son tercos, nuestros arrepentimientos son cobardes


nos hacemos pagar con largueza nuestras confesiones,
y volvemos alegremente al camino fangoso,
creyendo lavar todas nuestras faltas con viles llantos.

En la almohada del mal es Satn trimegisto


quien mece largamente nuestro espritu hechizado,
y el rico metal de nuestra voluntad
lo ha vaporizado totalmente este sabio qumico.

El diablo es quien sostiene los hilos que nos mueven!


Encontramos atractivos los objetos repugnantes;
todos los das descendemos un paso hacia el infierno,
sin horror, a travs de las tinieblas que apestan.

Como un laberinto pobre que besa y muerde


el pecho martirizado de una vieja ramera
robamos al pasar un placer clandestino
que exprimimos bien como una naranja mustia.

Prieto, hormigueante, como un milln de lombrices


en nuestro cerebro se sacia un pueblo de demonios,
y, cuando respiramos, la Muerte a nuestros pulmones
desciende, ro invisible con apagados lamentos.

Si el estupro, el veneno, el pual, el incendio,


no han bordado todava con sus gratos dibujos
y el caamazo trivial de nuestros mseros destinos,
es porque nuestra alma, ay! no se ha atrevido.

Mas entre los chacales , las panteras, los linces,


los monos, los escorpiones, los buitres, las serpientes,
los monstruos chillones, aulladores, gruidores, rampantes
en el establo infame de nuestros vicios,

hay uno ms feo, ms ruin, ms inmundo!


Si bien no prodiga ampulosos gestos ni gritero,
hara con gusto de la tierra un cascajo
y en un bostezo engullira el mundo;

Es el Hasto! -el ojo anegado de un llanto involuntario,


suea patbulos mientras fuma su pipa.
Tu le conoces lector, a este monstruo delicado,
-Hipcrita lector- mi semejante, mi hermano!

El albatros
Por divertirse, a veces, los marineros cogen
algn albatros, vastos pjaros de mares,
que siguen, indolentes compaeros de ruta,
la nave que en amargos abismos se desliza.

Apenas los colocan en cubierta, esos reyes


del azul, desdichados y avergonzados, dejan
sus grandes alas blancas, desconsoladamente,
arrastrar como remos colgando del costado.

Aquel viajero alado qu torpe es y qu dbil!


l, tan bello hace poco, qu risible y qu feo!
Uno con una pipa le golpea en el pico,
cojo el otro, al tullido que antes volaba, imita!

Se parece al Poeta al seor de las nubes


que re del arquero y habita en la tormenta;
exiliado en la tierra, en medio de abucheos,
caminar no le dejan sus alas de gigante.

La metamorfosis del vampiro


La mujer mientras tanto, de su boca de fresa,
retorcindose igual que una serpiente en la brasa,
y amasando sus pechos en el hierro de una ballena,
dejaba correr estas palabras todo impregnadas de almizcle:
-Yo tengo el labio hmedo, y s la ciencia
de perder en el fondo de un lecho la antigua conciencia.
Seco todos los llantos en mis pechos triunfantes,
y hago rer a los viejos con la sonrisa de los nios.
Sustituyo, para quien me vea desnuda y sin velos,
la luna, el sol, el cielo y las estrellas!
Soy, mi querido sabio, tan docta en voluptuosidades,
cuando ahogo un hombre en mis brazos temidos
o cuando a los mordiscos mi busto,
tmida y libertina, y frgil y robusta,
que sobre estos colchones que se pasman de emocin,
los ngeles impotentes se condenaran por m!.

Cuando ella hubo de mis huesos succionado toda la mdula,


y que lnguidamente me volva hacia ella
para rendirle un beso de amor, yo no vi ms
que un pellejo de flancos viscosos, todo lleno de pus!
Cerr los dos ojos, en mi fro horror,
y cuando los reabr a la claridad viviente,
a mi alrededor, en lugar del maniqu potente
que pareca haber hecho provisin de sangre,
temblaban confusamente despojos de esqueleto,
que de ellos mismos exhalaban el grito de una veleta,
o de una ensea, al extremo de un vstago de hierro,
que balancea el viento durante las noches de invierno

Pequeos poemas en prosa (Spleen de Pars)


3

El Extranjero
-Dime, hombre, enigmtico, a quin amas t ms? A tu padre, a tu madre, a tu hermana, a tu hermano.?
-Yo no tengo ni padre, ni madre, ni hermana, ni hermano.
-A tus amigos?
-Os servs de una palabra cuyo sentido desconozco hasta hoy.
-A tu patria?
-Ignoro bajo qu latitud est situada.
-La belleza?
-De buena gana la amara, diosa e inmortal.
-El oro?
-Lo odio, como vosotros odiis a Dios.
-Pues qu es lo que amas, extraordinario extranjero?
-Amo las nubes. . ., las nubes que pasan... all lejos... las maravillosas nubes!

Las Turbas
No todos pueden darse el lujo de tomar un bao de multitud; gozar de la turba es un arte; y slo puede
permitirse una francachela de vitalidad, a expensas del gnero humano, aquel a quien un hada ha insuflado
en su cuna la aficin por el disfraz y por la mscara, el odio por su domicilio y la pasin por los viajes.
Multitud, soledad: trminos iguales y convertibles para el poeta activo y fecundo. Quien no sabe poblar su
soledad, no sabr tampoco estar solo dentro de una muchedumbre atareada.
El poeta goza del incomparable privilegio de poder a su antojo ser l mismo o ser otro. Como esas almas
errantes que buscan un cuerpo, entra, cuando quiere, en el personaje de los dems. Slo para l, todo est
vacante; y si algunos lugares parecen estarle cerrados, es que a sus ojos no valen la pena de que los visite.
El paseante solitario y pensativo alcanza una singular embriaguez con esta universal comunin. El que se
desposa fcilmente con la turba conoce goces febriles de que estarn eternamente privados el egosta,
cerrado como un cofre, y el perezoso, encerrado como un molusco. El poeta adopta como suyas todas las
profesiones, todas las dichas y todas las miserias que las circunstancias le presentan.
Lo que los hombres llaman amor es muy pequeo, muy restringido y muy dbil, comparado con esa
inefable orga, con esa santa prostitucin del alma que se da por entero, poesa y caridad, a imprevisto que
aparece, al desconocido que pasa.

Es bueno ensear a veces a los felices de este mundo, aunque no sea ms que para humillar por un instante
su necio orgullo, que hay dichas superiores a las suyas, ms hondas y ms refinadas. Los fundadores de
colonias, los pastores de pueblos, los sacerdotes misioneros desterrados en el fin del mundo, conocen algo,
sin duda, de esas misteriosas embriagueces. Y en el seno de la vasta familia que les constituy su genio, han
de rerse de vez en cuando de quienes los compadecen por su destino, tan agitado, y por su tan casta vida.

El Crepsculo
Cae la tarde. Un gran apaciguamiento se produce en los pobres espritus fatigados por la labor de la
jornada, y sus pensamientos toman ahora los colores tiernos e indecisos del crepsculo.
No obstante, desde lo alto de la montaa, a travs de los transparentes vapores de la tarde, llega hasta mi
balcn un gran aullido compuesto por una cantidad de gritos discordantes, que el espacio transforma en una
lgubre armona como la de la marca creciente o la de la tempestad que se despierta.
Quines son los infortunados a los que la tarde no calma y que, como los bhos, toman la venida de la
noche por la seal del aquelarre? Este siniestro ulular nos llega del negro hospicio posado en la montaa; y
por la tarde, mientras fumo y contemplo el reposo del inmenso valle donde cada ventana dice: "Aqu reina
la paz; aqu se gozan las dichas familiares", puedo yo, cuando el viento sopla de ese lado, mecer mi
pensamiento atnito en esa imitacin de las armonas del infierno.
El crepsculo excita a los locos. Me acuerdo de haber tenido dos amigos a quienes el crepsculo
enfermaba. Uno olvidaba entonces todas las relaciones de amistad y cortesa, y maltrataba como un salvaje
a cualquiera que se le acercara. Yo lo vi arrojar a la cabeza de un matre d' htel un pollo excelente, en el
que crea encontrar no s qu insultante jeroglfico. La tarde, precursora de las voluptuosidades profundas,
le estropeaba las cosas ms suculentas.
El otro, un ambicioso fracasado, volvase, a medida que la luz menguaba, ms agrio, ms sombro, ms
incmodo. Indulgente y sociable aun durante el da, era implacable al atardecer, pues su mana crepuscular
se manifestaba rabiosamente no slo a expensas de los dems, sino tambin a expensas de s mismo.
El primero muri loco, incapaz de reconocer a su mujer y a su hijo; el segundo lleva dentro de s la
inquietud de un malestar perpetuo y, aunque se viera gratificado con todos los honores que pueden conferir
las repblicas y los prncipes, creo que el crepsculo seguira encendiendo en l la quemante codicia de
imaginarias distinciones. La noche, que insuflaba sus tinieblas dentro de aquel espritu, ilumina el mo, y
aunque no sea raro ver que la misma causa engendra dos efectos contrarios, esto me intriga siempre y
despierta en m algo como una alarma.
Oh, noche! Oh refrescantes tinieblas! Ustedes son para m la seal de una fiesta ntima, Ustedes son la
liberacin de la angustia! En la soledad de las llanuras, en los laberintos ptreos de una capital, centelleo
de estrellas, explosin de reverberos, son los fuegos artificiales de la diosa Libertad!
Crepsculo, qu dulce y tierno eres! Las rosadas lumbres que perduran en el horizonte como la agona del
da bajo la opresin victoriosa de su noche, las luces de los candelabros que manchan con un rojo opaco las
postreras glorias del poniente, las pesadas colgaduras que una mano invisible corre desde las profundidades
del oriente, imitan todos los complicados sentimientos que se disputan el alma del hombre en las horas
solemnes de la vida.

Tambin se las podra comparar con esos extraos trajes de bailarina, en los que una gasa transparente y
sombra deja entrever los amortiguados esplendores de una falda rutilante, como bajo el negro presente se
trasluce el delicioso pasado; y las vacilantes estrellas de oro y plata que la realzan, representan los fuegos
de la fantasa que slo arden bien bajo el profundo luto de la Noche.

Los ojos de los pobres


Ah!, queris saber por qu hoy os aborrezco. Ms fcil os ser comprenderlo, sin duda, que a m
explicroslo; porque sois, creo yo, el mejor ejemplo de impermeabilidad femenina que pueda encontrarse.
Juntos pasamos un largo da, que me pareci corto. Nos habamos hecho la promesa de que todos los
pensamientos seran comunes para los dos, y nuestras almas ya no seran en adelante ms que una; ensueo
que nada tiene de original, despus de todo, a no ser que, sondolo todos los hombres, nunca lo realiz
ninguno.
Al anochecer, un poco fatigada, quisisteis sentaros delante de un caf nuevo que haca esquina a un bulevar,
nuevo, lleno todava de cascotes y ostentando ya gloriosamente sus esplendores, sin concluir. Centelleaba el
caf. El gas mismo desplegaba todo el ardor de un estreno, e iluminaba con todas sus fuerzas los muros
cegadores de blancura, los lienzos deslumbradores de los espejos, los oros de las medias caas y de las
cornisas, los pajes de mejillas infladas arrastrados por los perros en tralla, las damas risueas con el halcn
posado en el puo, las ninfas y las diosas que llevaban sobre la cabeza frutas, pasteles y caza; las Hebes y
las Ganmedes ofreciendo a brazo tendido el anforilla de jarabe o el obelisco bicolor de los helados con
copete: la historia entera de la mitologa puesta al servicio de la gula.
Enfrente mismo de nosotros, en el arroyo, estaba plantado un pobre hombre de unos cuarenta aos, de faz
cansada y barba canosa; llevaba de la mano a un nio, y con el otro brazo sostena a una criatura dbil para
andar todava. Haca de niera, y sacaba a sus hijos a tomar el aire del anochecer. Todos harapientos. Las
tres caras tenan extraordinaria seriedad, y los seis ojos contemplaban fijamente el caf nuevo, con una
admiracin igual, que los aos matizaban de modo diverso.
Los ojos del padre decan: Qu hermoso! Qu hermoso! Parece como si todo el oro del msero mundo
se hubiera colocado en esas paredes! Los ojos del nio: Qu hermoso!, qu hermoso!; pero es una casa
donde slo puede entrar la gente que no es como nosotros! Los ojos del ms chico estaban fascinados de
sobra para expresar cosa distinta de un gozo estpido y profundo.
Los cancioneros suelen decir que el placer vuelve al alma buena y ablanda los corazones. Por lo que a m
toca, la cancin dijo bien aquella tarde. No slo me haba enternecido aquella familia de ojos, sino que me
avergonzaba un tanto de nuestros vasos y de nuestras botellas, mayores que nuestra sed. Volva yo los ojos
hacia los vuestros, querido amor mo, para leer en ellos mi pensamiento; me sumerga en vuestros ojos tan
bellos y tan extraamente dulces, en vuestros ojos verdes, habitados por el capricho e inspirados por la
Luna, cuando me dijisteis: Esa gente me est siendo insoportable con sus ojos tan abiertos como puertas
cocheras! Por qu no peds al dueo del caf que los haga alejarse?
Tan difcil es entenderse, ngel querido, y tan incomunicable el pensamiento, aun entre seres que se aman!

Extravo de aureola
--- Pero, cmo? Vos por aqu, querido? Vos en un lugar de perdicin! Vos, el bebedor de quintas
esencias! Vos, el comedor de ambrosa! En verdad, tengo de qu sorprenderme.
---Querido, ya conocis mi terror de caballos y de coches. Hace un momento, mientras cruzaba el bulevar, a
toda prisa, dando zancadas por el barro, a travs de ese caos movedizo en que la muerte llega a galope por
todas partes a la vez, la aureola, en un movimiento brusco, se me escurri de la cabeza al fango del
macadn. No he tenido valor para recogerla. He credo menos desagradable perder mis insignias que
romperme los huesos. Y adems, me he dicho, no hay mal que por bien no venga. Ahora puedo pasearme
de incgnito, llevar a cabo acciones bajas y entregarme a la crpula como los simples mortales. Y aqu me
tenis, semejante a vos en todo, como me estis viendo!
- --Por lo menos deberais poner un anuncio de la aureola, o reclamarla en la comisara.
--- No, a fe ma. Me encuentro bien aqu. Vos slo me habis reconocido. Por otra parte, la dignidad me
aburre. Luego, estoy pensando con alegra que algn mal poeta la recoger y se la pondr en la cabeza
impdicamente. Qu gozo hacer a un hombre feliz! Y, sobre todo, feliz al que me d risa! Pensad en X o
en Z! Vaya! S que va a ser gracioso!

El tirso

A Franz Liszt
Qu es un tirso? Segn el sentido moral y potico, es un emblema sacerdotal en manos de los sacerdotes o
de las sacerdotisas que celebran a la divinidad, cuyos intrpretes y servidores son. Pero, fsicamente, no es
ms que un palo, un sencillo palo, percha de lpulo, rodrign de via, seco, duro y derecho. En derredor de
ese palo, en meandros caprichosos, juegan como locos tallos y flores, sinuosas y huidizas stas, inclinados
aqullos como campanas o copas vueltas del revs. Una gloria asombrosa mana de tal complejidad de
lneas y de colores, tiernas o brillantes. No se dira que la curva y la espiral hacen la corte a la lnea recta,
bailando en torno suyo con adoracin muda? No se dira que todas esas corolas delicadas, todos esos
clices, explosiones de aromas y de color, ejecutan un fandango mstico en derredor del pelo hiertico? Y
cul es, sin embargo, el mortal imprudente que se atrevera a decidir si las flores y los pmpanos se han
hecho para el palo, o si el palo no es ms que el pretexto para mostrar la hermosura de pmpanos y flores?
El tirso es la representacin de vuestra asombrosa dualidad, maestro poderoso y venerando, caro bacante de
la belleza misteriosa y apasionada. Jams la ninfa exasperada por Baco invencible, sobre las cabezas de sus
compaeras enloquecidas sacudi el tirso con tanto vigor y capricho como vos agitis vuestro genio sobre
los corazones de vuestros hermanos. El palo es vuestra voluntad recta, firme e inquebrantable; las flores
son el paseo de vuestra fantasa en derredor de vuestra voluntad; es el elemento femenino que ejecuta en
redor del macho sus prestigiosas piruetas. Lnea recta y lnea de arabesco, intencin y expresin, rigidez de
la voluntad, sinuosidad del verbo, unidad del propsito, variedad de los medios, amalgama todopoderosa o
indivisible del genio, qu analtico tendr el detestable valor de dividiros y separaros?
Querido Liszt: a travs de las brumas y ms all de los ros, por encima de las ciudades en que los pianos
cantan vuestra gloria y la imprenta traduce vuestro saber, dondequiera que os hallis vos, en los esplendores
de la ciudad eterna o en las nieblas de los pases soadores consolados por Gambrinus, improvisando
cantos de deleite o de dolor inefable o confiando al papel vuestras meditaciones abstrusas, cantor del placer
y de la angustia eternos, filsofo, poeta y artista, yo os saludo en la inmortalidad!

Las Ventanas
Quien desde fuera mira a travs de una ventana abierta, jams ve tantas cosas como quien mira una ventana
cerrada. No hay objeto ms profundo, ms misterioso, ms fecundo, tenebroso y deslumbrante que una
ventana tenuemente iluminada por un candil. Lo que la luz del sol nos muestra siempre es menos
interesante que cuanto acontece tras unos cristales. En esa oquedad radiante o sombra, la vida suea, sufre,
vive.
Por sobre las olas de los tejados, acierto a entrever a una mujer madura, arrugada ya, pobre, perpetuamente
enfrascada en su tarea y que nunca sale. Con su rostro, con su atuendo, con sus gestos, con apenas nada, he
reconstruido la historia de esta mujer, o quiz fuera mejor decir su leyenda, y de vez en cuando, entre
lgrimas, me la recito a m mismo.
De haber sido un pobre anciano, habra reconstruido la suya con la misma naturalidad.
Y me acuesto, satisfecho de haber vivido y padecido en la piel de otros.
Y tal vez me digan: "Cmo sabes que esa leyenda es la verdadera?". Qu me importa la realidad que se
halle fuera de m, si me ha ayudado a vivir, a sentir que soy y lo que soy.

Jean Arthur Rimbaud (1854-1891)

Una temporada en el infierno


Antes, si mal no recuerdo, mi vida era un festn donde se abran todos los corazones, donde todos los
vinos corran.
Una noche, me sent a la Belleza en las rodillas. Y la hall amarga. Y la insult.
Me arm contra la justicia.
Me escap. Oh brujas, oh miseria, oh odio! A vosotros se confi mi tesoro!
Logr que se desvaneciera en mi espritu toda la esperanza humana. Contra toda alegra, para estrangularla,
di el salto sin ruido del animal feroz.
Llam a los verdugos para, mientras pereca, morder las culatas de sus fusiles. Llam a las plagas para
ahogarme en la arena, la sangre. La desgracia fue mi dios. Me tend en el lodo. Me sequ al aire del crimen.
Y le hice muy malas pasadas a la locura.
Y la primavera me trajo la horrorosa risa del idiota.
Habiendo estado hace muy poco a punto de soltar el ltimo cuac!, se me ocurri buscar la clave del festn
antiguo, donde haba tal vez de recobrar el apetito.
La caridad es la clave. Esta inspiracin demuestra que so!
Seguirs siendo hiena, etc., exclama el demonio que me coron de tan amables adormideras. Gana la
muerte con todos tus apetitos, y tu egosmo y todos los pecados capitales.
Ah! Ya aguant demasiado Pero, querido Satn, te lo suplico, menos irritacin en la pupila! Y mientras
llegan las pequeas cobardas rezagadas, t que aprecias en el escritor la carencia de facultades descriptivas
o instructivas, te arranco unos cuantos asquerosos pliegos de mi cuaderno de condenado.

Mala sangre
Tengo de mis antepasados galos el ojo azul plido, el cerebro estrecho y la torpeza en la lucha. Hallo mi
vestimenta tan brbara como la suya. Pero yo no me unto la cabellera con manteca.
Los galos eran los desolladores de animales, los quemadores de hierba ms ineptos de su tiempo.
De ellos tengo: la idolatra y el amor al sacrilegio; oh! todos los vicios, clera, lujuria magnfica, la
lujuria; en especial, mentira y pereza.
Me espantan todos los oficios. Maestros y obreros, todos campesinos, innobles. La mano de pluma vale
igual que la mano de arado. Qu siglo de manos! Nunca tendr mi mano. Luego, la domesticidad
conduce demasiado lejos. La honradez de la mendicidad me desconsuela. Los criminales repugnan como
castrados: yo estoy intacto, y me da lo mismo.
Pero, quin me hizo tan prfida la lengua, que hasta aqu haya guiado, salvaguardndola, mi pereza? Sin
servirme para vivir ni siquiera del cuerpo, y ms ocioso que el sapo, he vivido por todas partes. No hay
familia de Europa que yo no conozca. Me refiero a familias como la ma, que se lo deben todo a la
Declaracin de Derechos del Hombre. He conocido a todos los nios bien!

Noche del Infierno


Me ha tragado una buena buchada de veneno. Bendito sea tres veces el consejo que me lleg! Las
entraas me arden. La violencia del veneno me retuerce los nervios, me hace deforme, me arroja al suelo.
Me muero de sed, me ahogo, no puedo gritar. Es el infierno, la pena eterna! Ved cmo se reavivan las
llamas! Ardo como es debido! Venga, demonio!
Haba entrevisto la conversin al bien y a la felicidad, la salvacin. Poda describir la visin, pero el aire
del infierno no soporta los himnos! Eran millones de criaturas encantadoras, un suave concierto espiritual,
la fuerza y la paz, las nobles acciones, qu s yo?
Las nobles ambiciones!
Y sigue siendo vida! Si la condenacin es eterna! Todo hombre que desee mutilarse est ya condenado,
verdad? Me creo en el infierno, luego estoy en el infierno. Es el cumplimiento del catecismo. Soy esclavo
de mi bautizo. Padres, habis hecho mi desgracia y la vuestra. Pobre inocente! El infierno no puede
atacar a los paganos. Sigue siendo vida! Ms tarde, las delicias de la condenacin sern ms profundas.
Un crimen, de prisa, para caer en la nada, por la ley de los hombres.
Calla, calla de una vez! ste es lugar de vergenza, de reproche: Satn diciendo que el fuego es innoble,
que mi clera es espantosamente tonta. Basta! Errores que alguien me sopla, magia, perfumes falsos,
msicas pueriles. Y decir que poseo la verdad, que veo la justicia: tengo un discernimiento sano y firme,
estoy listo para la perfeccin Orgullo. Se me reseca la piel de la cabeza. Piedad! Seor, tengo miedo.

Tengo sed, tanta sed! Ah! La niez, la hierba, la lluvia, el lago sobre las piedras, el claro de luna cuando
el campanario daba las doce El diablo est en el campanario, a tal hora. Mara! Virgen Santa!
Horror de mi estupidez.
No son aqullas almas buenas que me desean el bien? Venid. Tengo una almohada tapndome la boca,
no me oyen, son fantasmas. Por otra parte, nadie piensa nunca en los dems. Que nadie se acerque. Huelo a
chamusquina, eso es seguro.
Las alucinaciones son innumerables. Es eso lo que siempre he tenido: no ya fe en la historia, el olvido de
los principios. Me lo callar: poetas y visionarios se pondran celosos. Soy mil veces el ms rico, seamos
avaros como el mar.
Qu cosas! El reloj de la vida se acaba de parar. Ya no estoy en el mundo. La tecnologa es seria, el
infierno est ciertamente abajo y el cielo arriba. xtasis, pesadilla, dormir en un nido de llamas.
Cunta maldad de observacin hay en el campo Satn, Ferdinando, corre con las semillas silvestres
Jess anda sobre las zarzas de purpurina, sin inclinarlas Jess andaba sobre las aguas. La linterna nos los
mostr de pie, blanco y con trenzas oscuras, flanqueado por una ola esmeralda
Voy a desvelar todos los misterios: misterios religiosos o naturales, muerte, nacimiento, porvenir, pasado,
cosmogona, nada. Soy maestro en fantasmagoras.
Escuchad!
Tengo todos los talentos! No hay nadie aqu, y hay alguien: no querra divulgar mi tesoro. Alguien
desea cnticos negros, danzas de hures? Alguien desea que desaparezca, que me zambulla en busca del
anillo? Alguien lo desea? Har, con el oro, remedios.
Confiad, pues, en m: la fe conforta, gua, cura. Venid todos, hasta los nios, que yo os consuele, que
os divulguemos su corazn, el corazn maravilloso! Pobres hombres, trabajadores! No pido oraciones;
con vuestra confianza solamente me contentar.
Y pensemos en m. Todo esto me hace aorar poco el mundo. Tengo la suerte de no sufrir ms. Mi vida
no fue ms que locuras suaves, qu lamentable.
Bah! Hagamos todas las muecas concebibles.
Decididamente, estamos fuera del mundo. Ningn sonido ya. Me ha desaparecido el tacto. Ah! Mi castillo,
mi Sajonia, mi bosque de sauces. Las tardes, las maanas, las noches, los das Qu cansado estoy!
Debera tener mi infierno por la clera, mi infierno por el orgullo, y el infierno de la caricia; un
concierto de infiernos.
Me muero de cansancio. Es la tumba, voy hacia los gusanos, horror de los horrores! Satn, farsante,
quieres disolverme en tus encantos. Exijo! Exijo un golpe con la horquilla, una gota de fuego!
Ah! Ascender de nuevo a la vida! Poner los ojos en nuestras deformidades. Y este veneno, este beso mil
veces maldito! Mi debilidad, lo cruel de este mundo! Dios mo, piedad, escondedme, me comporto
demasiado mal! Estoy escondido y no lo estoy.
Es el fuego quien se reanima con su condenado.

Iluminaciones
Maana de ebriedad
Oh, Bien mo! Oh Hermoso mo! Charanga atroz en la que nunca pierdo el paso! Caballete hechicero!
Hurra por la obra inaudita y por el cuerpo maravilloso, por vez primera! Empez con las risas de los nios,
en ellas terminar. Este veneno va a seguir en todas nuestras venas incluso cuando cambie el son de las
charangas y seamos devueltos a la antigua inarmona. Oh, ahora, nosotros, tan dignos de estas torturas!
Recojamos fervientemente esa promesa sobrehumana hecha a nuestro cuerpo y a nuestra alma creados:
esta promesa, esta locura! La elegancia, la ciencia, la violencia! Nos prometieron enterrar en la sombra el
rbol del bien y del mal, deportar las honradeces tirnicas, a fin de que trajramos nuestro pursimo amor.
Empez con algunas repugnancias y termina incapaces de capturar al vuelo tal eternidad , termina en
desbandada de perfumes.
Risas de nios, discrecin de los esclavos, austeridad de las vrgenes, horror a las figuras y a los objetos de
aqu, sagrados seis por el recuerdo de esta vigilia. Habiendo empezado con toda la zafiedad, he aqu que
termina en ngeles de llamas y de hielos.

Pequea vigilia de ebriedad, santa!, aunque no fuera ms que por la mscara con que nos has gratificado.
Nosotros te afirmamos, mtodo! Nosotros no olvidamos que ayer glorificaste cada una de nuestras edades.
Tenemos fe en el veneno. Sabemos dar la vida entera todos los das.
He aqu el tiempo de los Asesinos.

Ciudad
Soy un efmero y en modo alguno demasiado descontento ciudadano de una metrpoli considerada
moderna porque todo gusto conocido se ha evitado tanto en los mobiliarios y el exterior de las casas como
en el plano de la ciudad. Aqu no indicaras las huellas de ningn monumento de supersticin. La moral y
la lengua estn reducidas a su ms sencilla expresin, por ltimo! Estos millones de personas que no tienen
necesidad de conocerse llevan tan similarmente la educacin, el oficio y la vejez, que el transcurso de la
vida debe de ser muchas veces menos largo de lo que una estadstica loca halla para los pueblos del
continente. Asimismo, desde mi ventana, veo espectros nuevos avanzando por la espesa y eterna humareda
del carbn, nuestra sombra de los bosques, nuestra noche de verano! Erinias nuevas ante mi quinta
que es mi patria y todo mi corazn, ya que todo aqu se parece a esto, la Muerte sin llanto, nuestra activa
hija y servidora, un Amor desesperado, y un bonito crimen que pa en el fango de la calle.

Marina
Los carros de plata y de cobre
Las proas de acero y de plata
Baten la espuma,
Levantan las races de las zarzas.
Las corrientes de la landa,
Y los surcos inmensos del reflujo,
Se pierden circularmente hacia el este,
Hacia los pilares del bosque,
Hacia los troncos del embarcadero,
Cuya esquina golpean torbellinos de luz.

Genio
l es el afecto y el presente puesto que abri la casa al invierno espumoso y al rumor del verano, l que
purific las bebidas y los alimentos, l que es el encanto de los lugares huidizos y la delicia sobrehumana
de las estaciones. l es el afecto y el porvenir, la fuerza y el amor que nosotros, erguidos en las rabias y en
los aburrimientos, vemos pasar por el cielo de tempestad y las banderas del xtasis.
l es al amor, medida perfecta y reinventada, razn maravillosa e imprevista, y la eternidad; mquina
amada por las disposiciones fatales. Todos hemos sentido el espanto por su concesin y por la nuestra: oh
gozo de nuestra salud, impulso de nuestras facultades, afecto egosta y pasin por l, l que nos ama por
toda su vida infinita
Nosotros lo invocamos y l viaja Y si la Adoracin se va, dice, su promesa dice: Atrs las
supersticiones, los antiguos cuerpos, las parejas y las edades. Es esta poca la que ha zozobrado!
No se ir, no volver a bajar de ningn cielo, no lograr la redencin de las cleras de mujeres ni de las
alegras de los hombres ni de todo este pecado: porque est hecho, con ser l, y ser amado.
Oh sus inspiraciones, sus enfados, sus carreras; la terrible celeridad de la perfeccin de las formas y de la
accin.
Oh fecundidad del espritu e inmensidad del universo!
Su cuerpo! El desprendimiento soado, la ruptura de la gracia cruzada con la violencia nueva!
Su visin, su visin! Todos los arrodillamientos antiguos y las penas rehabilitadas en su pos!
Su da! La abolicin de todo sufrimiento sonoro y mvil en la msica ms intensa.
Su paso! Las migraciones ms enormes que las antiguas invasiones.
Oh l y nosotros! El orgullo ms acogedor que las caridades perdidas.
Oh el mundo! Y el canto claro de las desgracias nuevas!
A todos nos es conocido y a todos nos ha amado. Sepamos, en esta noche de invierno, de cabo a cabo,
desde el polo tumultuoso hasta el castillo, desde la muchedumbre hasta la playa, de miradas en miradas,
con las fuerzas y los sentimientos cansados, darle una voz y verlo, y despedirlo, y en las mareas y en lo alto
de los desiertos de nieve, seguir sus visiones, sus alientos, su cuerpo y su da.

10

Cartas del vidente


De Arthur Rimbaud a Georges Izambard
Charleville, [13] mayo 1871
.............
En el fondo, usted no ve ms que poesa subjetiva en este principio suyo: su obstinacin en reincorporarse
al establo universitario perdn! as lo demuestra. Pero no por ella dejar de terminar como uno de
esos satisfechos que no han hecho nada, porque nada quisieron hacer. Eso sin tener en cuenta que su poesa
subjetiva siempre ser horriblemente sosa. Un da, as lo espero, y otros muchos esperan lo mismo ,
ver en ese principio suyo la poesa objetiva: la ver ms sinceramente de lo que usted sera capaz! Ser un
trabajador: tal es la idea que me frena, cuando las cleras locas me empujan hacia la batalla de Pars
donde, no obstante, tantos trabajadores siguen muriendo mientras yo le escribo a usted! Trabajar ahora, eso
nunca jams; estoy en huelga.
Por el momento, lo que hago es encanallarme todo lo posible. Por qu? Quiero ser poeta y me estoy
esforzando en hacerme vidente: ni va usted a comprender nada, ni apenas si yo sabr expresrselo. Ello
consiste en alcanzar lo desconocido por el desarreglo de todos los sentidos. Los padecimientos son
enormes, pero hay que ser fuerte, que haber nacido poeta, y yo me he dado cuenta de que soy poeta. No es
en modo alguno culpa ma. Nos equivocamos al decir: yo pienso: deberamos decir me piensan. Perdn
por el juego de palabras.
Yo es otro. Tanto peor para la madera que se descubre violn, y mofa contra los inconscientes, que
pontifican sobre lo que ignoran por completo!
Usted para m no es Docente. Le regalo esto: puede calificarse de stira, como usted dira? Puede
calificarse de poesa? Es fantasa, siempre. Pero, se lo suplico, no subraye ni con lpiz, ni demasiado con
el pensamiento.
..............

De Arthur Rimbaud a Paul Demeny


Charleville, 15 mayo 1871
...........
Porque Yo es otro. Si el cobre se despierta convertido en corneta, la culpa no es en modo alguno suya. Algo
me resulta evidente: estoy asistiendo al parto de mi propio pensamiento: lo miro, lo escucho: aventuro un
roce con el arco: la sinfona se remueve en las profundidades, o aparece de un salto en escena.
Si los viejos imbciles hubieran descubierto del yo algo ms que su significado falso, ahora no tendramos
que andar barriendo tantos millones de esqueletos que, desde tiempo infinito, han venido acumulando los
productos de sus tuertas inteligencias, proclamndose autores de ellos!
En Grecia, he dicho, versos y liras ponen ritmo a la accin. A partir de ah, msica y rima se tornan juegos,
entretenimientos. El estudio de ese pasado encanta a los curiosos: muchos se complacen en renovar
semejantes antigedades all ellos. A la inteligencia universal siempre le han crecido las ideas
naturalmente; los hombres recogan en parte aquellos frutos del cerebro; se obraba en consecuencia, se
escriban libros: de tal modo iban las cosas, porque el hombre no se trabajaba, no se haba despertado an,
o no haba alcanzado todava la plenitud de la gran ilusin. Funcionarios, escribanos: autor, creador, poeta,
nunca existi tal hombre!
El primer objeto de estudio del hombre que quiere ser poeta es su propio conocimiento, completo; se busca
el alma, la inspecciona, la prueba, la aprende. Cuando ya se la sabe, tiene que cultivarla; lo cual parece
fcil: en todo cerebro se produce un desarrollo natural; tantos egostas se proclaman autores; hay otros
muchos que se atribuyen su progreso intelectual! Pero de lo que se trata es de hacer monstruosa el alma:
a la manera de los comprachicos, vaya! Imagnese un hombre que se implanta verrugas en la cara y se las
cultiva.

11

Digo que hay que ser vidente, hacerse vidente.


El poeta se hace vidente por un largo, inmenso y razonado desarreglo de todos los sentidos. Todas las
formas de amor, de sufrimiento, de locura; busca por s mismo, agota en s todos los venenos, para no
quedarse sino con sus quintaesencias. Inefable tortura en la que necesita de toda la fe, de toda la fuerza
sobrehumana, por la que se convierte entre todos en el enfermo grave, el gran criminal, el gran maldito,
y el supremo Sabio! Porque alcanza lo desconocido! Porque se ha cultivado el alma, ya rica, ms que
ningn otro! Alcanza lo desconocido y, aunque, enloquecido, acabara perdiendo la inteligencia de sus
visiones, no dejara de haberlas visto! Que reviente saltando hacia cosas inauditas o innombrables: ya
vendrn otros horribles trabajadores; empezarn a partir de los horizontes en que el otro se haya
desplomado.
............
El poeta es, pues, robador de fuego.
Lleva el peso de la humanidad, incluso de los animales; tendr que conseguir que sus invenciones se
sientan, se palpen, se escuchen; si lo que trae de all abajo tiene forma, l da forma; si es informe, lo que
da es informe. Hallar una lengua; Por lo dems, como toda palabra es idea, vendr el momento del
lenguaje universal! Hay que ser acadmico, ms muerto que un fsil, para completar un diccionario,
sea del idioma que sea. Hay gente dbil que si se pusiera a pensar en la primera letra del alfabeto, acabara
muy pronto por sumirse en la locura!
Este lenguaje ser del alma para el alma, resumindolo todo, perfumes, sonidos, colores, pensamiento que
se aferra al pensamiento y tira de l. Si el poeta definiera qu cantidad de lo desconocido se despierta, en su
poca, dentro del alma universal, dara algo ms la frmula de su pensamiento, la notacin de su
marcha hacia el Progreso! Enormidad que se convierte en norma, absorbida por todos, el poeta sera en
verdad un multiplicador de progreso!
Este porvenir ser materialista, ya lo ve usted; Siempre llenos de Nmeros y de Armona, estos poemas
habrn sido hechos para permanecer. En el fondo, seguir siento, en parte, Poesa griega.
El arte eterno tendra sus cometidos, del mismo modo en que los poetas son ciudadanos. La poesa dejar
de poner ritmo a la accin; ir por delante de ella.
Existirn tales poetas! Cuando se rompa la infinita servidumbre de la mujer, cuando viva por ella y para
ella, cuando el hombre, hasta ahora abominable, le haya dado la remisin, tambin ella ser poeta!
La mujer har sus hallazgos en lo desconocido! Sern sus mundos de ideas distintos de los nuestros?
Descubrir cosas extraas, insondables, repulsivas, deliciosas; nosotros las recogeremos, las comprenderemos.
Mientras tanto, pidamos a los poetas lo nuevo, ideas y formas. Todos los listos estarn dispuestos a creer
que ellos ha han dado satisfaccin a tal demanda. No es eso!
Los primeros romnticos fueron videntes sin percatarse bien de ello: el cultivo de sus almas se inici en los
accidentes: locomotoras abandonadas, pero ardorosas, que durante algn tiempo se acoplan a los carriles.
...........

12

You might also like