You are on page 1of 17

Manuel

Spcifications techniques relatives aux interfaces


de protection des transformateurs avec le
rseau de transport
Dispositions techniques en matire de raccordement, dexploitation et dutilisation du rseau de distribution

18 juin 2015

Hintere Bahnhofstrasse 10, Postfach 5001 Aarau,

Tl. +41 62 825 25 25, Fax +41 62 825 25 26, info@electricite.ch, www.electricite.ch

Impressum et contact
Editeur
Association des entreprises lectriques suisses AES
Hintere Bahnhofstr. 10, Case postale
CH 5001 Aarau
Tl.
+41 62 825 25 25
Fax
+41 62 825 25 26
info@electricite.ch
www.electricite.ch

Auteurs de la premire dition 2015


Prnom Nom
Entreprise
Bruno Wartmann
ewz, Zurich

Fonction
Responsable du GT

Bernhard Burgener

Swissgrid SA, Laufenburg

Membre du GT

Yann Gosteli

CKW, Lucerne

Membre du GT

Martin Herzig

Membre du GT

Werner Klin

Alpiq EnerTrans SA,


Niedergsgen
AXPO Power AG, Baden

Deborah Koch

BKW, Berne

Membre du GT

Daniel Witschard

HYDRO Exploitation SA, Sion

Membre du GT

Andreas Degen

AES, Aarau

Membre du GT

Membre du GT

* GT = groupe de travail

VSE/AES / 18 juin 2015

2/17

Chronologie
Date
2014
18 juin 2015

Descriptif succinct
Dbut des travaux au sein du groupe de travail
Approbation par la Commission Technique & Exploitation des rseaux

Ce document a t labor avec limplication et le soutien de lAES et des reprsentants de la branche.

VSE/AES / 18 juin 2015

3/17

Imprim n 1037f, dition 2015


Copyright
Association des entreprises lectriques suisses AES
Tous droits rservs. Lutilisation des documents pour usage professionnel nest permise quavec
lautorisation de lAES et contre ddommagement. Sauf pour usage personnel, toute copie, toute distribution ou tout autre usage de ces documents que celui prvu pour le destinataire sont interdits. LAES et les
auteurs dclinent toute responsabilit en cas derreur dans ce document et se rservent le droit de le modifier en tout temps et sans pravis.

VSE/AES / 18 juin 2015

4/17

Table des matires


Abrviations, termes et dfinitions ................................................................................................................... 6
Avant-propos .................................................................................................................................................... 7
1.

Introduction............................................................................................................................................. 8

2.
2.1
2.2
2.3

Interface des transformateurs dintensit/de tension ............................................................................. 9


Gnralits ............................................................................................................................................. 9
Transformateurs dintensit .................................................................................................................... 9
Transformateurs de tension ................................................................................................................. 10

3.
3.1

Interface des dclenchements de protection avec initialisation de la PDD ......................................... 11


Dclenchements de protection directs avec liaisons par cbles en cuivre .......................................... 11
3.1.1
Gnralits............................................................................................................................ 11
3.1.2
Dclenchements de protection directs sur le disjoncteur ..................................................... 12
3.1.3
Dclenchements de protection via des relais de dclenchement (longues lignes
damene) ............................................................................................................................. 12
3.1.4
Dclenchements de protection via des relais de dclenchement (surveillance du circuit
de dclenchement) ............................................................................................................... 13
Dclenchements de protection via des liaisons par FO ....................................................................... 13
3.2.1
Introduction ........................................................................................................................... 13
3.2.2
Dclenchements de protection via des units de protection dportes ............................... 14

3.2

4.

Interface de blocage de lordre denclenchement du disjoncteur ......................................................... 15

5.

Interface des retour de signalisation pour la protection et les verrouillages ........................................ 15

6.

Contrle de la chute de tension CC ..................................................................................................... 16

7.
7.1
7.2

Cblage de lensemble de linstallation ................................................................................................ 16


Potentiels de terre diffrents dans linstallation.................................................................................... 17
Exemple de rparation des cbles ....................................................................................................... 17

Index des figures


Figure 1: Vue densemble des zones de protection du transformateur
Figure 2: Vue densemble de linterface des transformateurs dintensit
Figure 3: Exemple de lenroulement 3, circuit transformateur de tension
Figure 4: Vue densemble de la disposition des appareils de protection

8
10
11
14

Index des tableaux


Tableau 1: Transformateurs dintensit, rpartition entre Swissgrid et le GRD/lECE/le GIC
Tableau 2: Transformateurs de tension, rpartition entre Swissgrid et le GRD/lECE/le GIC
Tableau 3: Valeurs CEM pour les essais-types des appareils de protection selon la norme CEI 6025526

VSE/AES / 18 juin 2015

5/17

9
10
17

Abrviations, termes et dfinitions


En ce qui concerne les abrviations, les termes et les dfinitions, nous vous renvoyons au glossaire de
lAES: Glossaire des rgles du march suisse de llectricit.
Ce glossaire peut tre consult via le lien suivant: http://www.electricite.ch/download

Swissgrid
GIC
ECE
GRD
PRR
HT
BT
PJB
PDD
DIST
DIFF
IMAX
FO

VSE/AES / 18 juin 2015

Gestionnaire du rseau de transport


Gestionnaire dinstallations de clients
Exploitant de centrale
Gestionnaire de rseau de distribution
Point de raccordement au rseau
Ct haute tension (ct primaire du transformateur)
Ct basse tension (ct secondaire/tertiaire du transformateur)
Protection de jeu de barres
Protection contre les dfaillances de disjoncteur
Protection de distance
Protection diffrentielle
Protection maximum de courant temps (indpendant)
Fibres optiques

6/17

Avant-propos
La Loi sur lapprovisionnement en lectricit (LApEl) du 23 juillet 2012 et lOrdonnance sur
er
lapprovisionnement en lectricit (OApEl) du 14 mars 2008 (tat au 1 juillet 2013) ont ouvert le march
lectrique suisse aux consommateurs finaux dont la consommation annuelle est gale ou suprieure
100 MWh par site. Cinq ans aprs lentre en vigueur de cette loi, les consommateurs finaux dont la consommation annuelle est infrieure 100 MWh par site doivent aussi pouvoir, sur dcision de lAssemble
fdrale, accder au rseau de manire non discriminatoire. Cette dcision peut faire lobjet dun rfrendum.
Fidle au principe de subsidiarit (art. 3, al. 1 LApEl), la branche a cr dans le cadre du projet Merkur Access II, grce des spcialistes, un ouvrage extensif de rglements encadrant lapprovisionnement en lectricit sur un march ouvert. Grce cet ouvrage, le secteur de llectricit dispose dune recommandation,
reconnue dans toute la branche, traitant de lutilisation des rseaux lectriques et de lorganisation du
commerce de lnergie.
La LApEl et lOApEl exigent la mise sur pied par la branche de directives pour divers domaines spcifiques.
Les documents de la branche sont la rponse cette attente. Les passages correspondants rpartis dans
les divers documents sont indiqus la section 7 du Modle de march pour lnergie lectrique Suisse
(MMEECH).
Les documents Distribution Code Suisse (DCCH), Modle dutilisation des rseaux suisses de distribution (MURDCH), Modle dutilisation du rseau suisse de transport (MURTCH), Transmission Code
Suisse (TCCH), Balancing Concept Suisse (BCCH) et Metering Code Suisse (MCCH) sont des
documents cls parmi les documents de la branche.
La branche labore les documents dapplication, ainsi que les outils ncessaires en se basant sur ces
documents centraux.
Afin de mettre en uvre la technique de protection linterface avec le rseau de transport, le prsent document constitue un outil qui, en cas de nouvelles constructions et de projets de remplacement, doit faire
office de recommandation de la branche pour les concepts de protection impliqus de Swissgrid et des
GRD / ECE / GIC.

VSE/AES / 18 juin 2015

7/17

1.

Introduction

(1) Pour assurer la protection lectrique dun transformateur, il faut prvoir deux systmes de protection
indpendants pouvant tre constitus dun ou de plusieurs relais. Ces deux systmes couvrent en
principe les mmes dfaillances, mais leur sensibilit et leurs fonctions de protection actives peuvent
tre diffrentes. Ils permettent de dtecter les courts-circuits monophass ou polyphass qui surviennent dans le transformateur et dans ses lignes damene. Il convient en outre de prvoir une protection de rserve pour les lignes et jeux de barres adjacents.
(2) Pour tous les objets situs dans la zone de protection (dun transformateur de courant lautre) du
point de raccordement au rseau, la protection principale (systmes de protection du transformateur 1 et 2) incombe au GRD/ lECE/au GIC.
(3) Swissgrid met disposition comme protection de rserve une protection maximum de courant retard indpendant, en gnral au sein de la PJB/PDD. Le GRD/lECE/le GIC, lui, met disposition du
ct haute tension une zone de protection de distance en direction du jeu de barres.
(4) Les fonctions de protection de lenroulement tertiaire ventuel ainsi que du point neutre (p. ex. protection bobine de ractance) ne sont pas dcrites dans ces spcifications et doivent tre convenues et
ralises individuellement. Les systmes de protection supplmentaires pour un ventuel passage de
cbles entre linstallation de couplage et le transformateur doivent tre contrls par lexploitant de
linstallation de cblage et coordonns avec le GRD / ECE / GIC ou Swissgrid.
(5) Hormis la protection de jeu de barres monte du ct de Swissgrid, tous les appareils de protection
sont installs du ct du GRD/de lECE/du GIC.

Swissgrid

GRD/ECE/GIC

PJB/PDD+I>

Protection mcanique
Systme de protection du transformateur 1
Systme de protection du transformateur 2

Figure 1: Vue densemble des zones de protection du transformateur

VSE/AES / 18 juin 2015

8/17

Dsignation
Protection mcanique
Systme de protection du transformateur 1

Systme de protection du transformateur 2

Protection de rserve au sein


de la PJB/PDD

Fonctions de protection
Relais Buchholz, etc.
Protection diffrentielle
Protection maximum de courant retard indpendant I>
Protection contre les surcharges
Protection de distance pour le ct HT
Protection maximum de courant retard indpendant I>>, I>
Protection de distance pour le ct BT
Protection maximum de courant retard indpendant I>>, I>
Protection diffrentielle optionnelle
Protection maximum de courant retard indpendant I>

2.

Interface des transformateurs dintensit/de tension

2.1

Gnralits

Emplacement des appareils


GRD/ECE/GIC
GRD/ECE/GIC

GRD/ECE/GIC

Swissgrid

(1) Les groupes de mesure et/ou les transformateurs dintensit/de tension du ct de Swissgrid sont en
gnral pourvus de deux noyaux ou enroulements de mesure et de deux noyaux ou enroulements de
protection. Swissgrid est charge du dimensionnement des transformateurs du ct haute tension et
coordonne cette tche avec le GRD/lECE/le GIC. Il sagit de coordonner les points de mise la terre
des diffrents transformateurs.
2.2

Transformateurs dintensit

Enroulement
1
(mesure)

Bloc 1
Swissgrid
Compteur 1
Swissgrid
Compteur 2

Bloc 2

Bloc 3

Swissgrid
Appareil de commande

GRD/ECE/GIC
Le cas chant, enregistrement de la qualit du
courant (PQ)
GRD/ECE/GIC

3
(protection)

Swissgrid
Le cas chant,
e
2 PJB/PDD

Swissgrid
Le cas chant, protection
autonome maximum de
courant retard indpendant

4
(protection)

Swissgrid
PJB/PDD avec protection
intgre maximum de
courant retard indpendant

GRD/ECE/GIC
Systme de protection du
transformateur 1
Le cas chant, perturbographe autonome
GRD/ECE/GIC
Systme de protection du
transformateur 2
Le cas chant, perturbographe autonome

2
(mesure)

Swissgrid
Le cas chant, perturbographe autonome

Tableau 1: Transformateurs dintensit, rpartition entre Swissgrid et le GRD/lECE/le GIC

VSE/AES / 18 juin 2015

9/17

Swissgrid

4 ou 6 bornes du
transformateur

GRD/ECE/GIC

Swissgrid

32

31

-Point

30

29

28

27

26

25

24

23

22

21

20

19

Bloc 3

18

17

16

15

14

13

12

11

Bloc 2

10

Bloc 1

Transformateur

Point neutre

Figure 2: Vue densemble de linterface des transformateurs dintensit

(1) Les interfaces des diffrents noyaux lectriques avec le GRD/lECE/le GIC doivent tre ralises
laide de bornes de courant appropries pour que les transformateurs puissent tre court-circuits,
respectivement spars.
2.3

Transformateurs de tension

Enroulement

Bloc 1

1
(mesure)

Swissgrid
Compteur 1

2
(mesure)

Swissgrid
Compteur 2

3
(protection)

4
(protection)

Bloc 2

Bloc 3

Swissgrid
Appareil de commande

Swissgrid
Le cas chant, perturbographe autonome

GRD/ECE/GIC
Systme de protection du transformateur 1 ou 2
Le cas chant, perturbographe autonome
Swissgrid
Le cas chant, perturbographe autonome

GRD/ECE/GIC
Le cas chant, enregistrement de la qualit du
courant (PQ)
GRD/ECE/GIC

Tableau 2: Transformateurs de tension, rpartition entre Swissgrid et le GRD/lECE/le GIC

VSE/AES / 18 juin 2015

10/17

(1) Un enroulement exclusif est prvu pour le GRD/lECE/le GIC.

Swissgrid

GRD/ECE/GIC

4 fils

Figure 3: Exemple de lenroulement 3, circuit transformateur de tension

(2) Swissgrid est responsable du dimensionnement et de la conception du mini-disjoncteur des transformateurs de tension. La protection du circuit de tension du GRD/de lECE/du GIC doit tre ralise de
manire ce que le mini-disjoncteur des transformateurs de tension, p. ex. SIRIUS 3RV1, protge le
circuit secondaire des surcharges et des courts-circuits.
(3) Pour empcher tout dysfonctionnement dans le dclenchement de la protection dimpdance, des
contacts auxiliaires spcifiques, affects dans le temps aux contacts principaux du mini-disjoncteur,
sont requis. Ces contacts auxiliaires permettent de bloquer la fonction de protection de distance.

3.

Interface des dclenchements de protection avec initialisation de la PDD

3.1

Dclenchements de protection directs avec liaisons par cbles en cuivre

3.1.1 Gnralits
(1) Les dclenchements par protection sont raliss de manire identique, quelles que soit la provenance de ceux-ci. Les circuits de dclenchement 1 et 2 sont si possible aliments par deux systmes CC indpendants. En labsence de ces derniers, les circuits de dclenchement 1 et 2 doivent
tre protgs sparment.
(2) Dclenchements de protection de Swissgrid au GRD/ lECE/au GIC

Protection de jeu de barres/contre les dfaillances de disjoncteur


Protection de rserve maximum de courant retard indpendant

VSE/AES / 18 juin 2015

11/17

(3) Dclenchements de protection du GRD/de lECE/du GIC Swissgrid

Systme de protection du transformateur 1


Systme de protection du transformateur 2
Protection mcanique du transformateur
Protection de jeu de barres/contre les dfaillances de disjoncteur
Autres dclenchements de protection

3.1.2 Dclenchements de protection directs sur le disjoncteur


Les ordres de dclenchement des systmes de
protection lectriques et mcaniques sont cbls
par la voie la plus directe possible sur les deux
bobines de dclenchement du disjoncteur.

Swissgrid

GRD/ECE/GIC

Dclenchement de protection

Linitialisation de la PDD se fait via des relais


intermdiaires.
Le ple ngatif de lalimentation doit tre mis
disposition sur le bornier interface des fins de
mesure et de contrle.

Swissgrid

Initialisation de la
PDD

GRD/ECE/GIC

Dclenchement
de protection

Disjoncteur

Circuit de dclenchement pour dclench. 1 ou 2

3.1.3 Dclenchements de protection via des relais de dclenchement (longues lignes damene)
GRD/ECE/GIC

Swissgrid

Dclenchement de protection

Les ordres de dclenchement des systmes de


protection lectriques et mcaniques sont cbls
par la voie la plus directe possible via des relais
de dclenchement appropris et rapides (temps
de rponse <= 10 ms).
Linitialisation de la PDD se fait via des relais
intermdiaires.

Swissgrid

Initialisation de la
PDD

GRD/ECE/GIC

Dclenchement
de protection

Le ple ngatif de lalimentation doit tre mis


disposition sur le bornier interface des fins de
mesure et de contrle.

Disjoncteur

Circuit de dclenchement pour dclench. 1 ou 2

VSE/AES / 18 juin 2015

12/17

3.1.4 Dclenchements de protection via des relais de dclenchement (surveillance du circuit de


dclenchement)
GRD/ECE/GIC

Swissgrid

Dclenchement de protection

Swissgrid

GRD/ECE/GIC

Initialisation de
la PDD

Les ordres de dclenchement des systmes de


protection lectriques et mcaniques sont cbls
par la voie la plus directe possible via des relais
de dclenchement appropris et rapides (temps
de rponse <= 10 ms).
Ces relais assurent le dcouplage pour la surveillance du circuit de dclenchement.
Linitialisation de la PDD se fait via des relais
intermdiaires.
Le ple ngatif de lalimentation doit tre mis
disposition sur le bornier interface des fins de
mesure et de contrle.

Disjoncteur

Circuit de dclenchement pour dclench. 1 ou 2

3.2

Dclenchements de protection via des liaisons par FO

3.2.1 Introduction
(1) En fonction de la situation, le GRD/lECE/le GIC doit monter son unit de protection, de contrlecommande ou de synchronisation dans la sous-station de Swissgrid. Pour ces armoires dportes, il
faudrait dans la mesure du possible mettre disposition un local part entire dot dun accs
propre. cet effet, Swissgrid met disposition toutes les tensions CA/CC requises.

VSE/AES / 18 juin 2015

13/17

3.2.2 Dclenchements de protection via des units de protection dportes

Dclenchement 1

Dclench
ement 2
Blocage de lordre
denclenchement
Blocage de lordre
denclenchement

Dclench Dclench
ement 2
ement 2

Entranement
ct HT

Autre protection
principe
Dclench Dclench
ement 2 ement 2

Dclench Dclench
ement 1 ement 2

Protection Swissgrid
principe

Excitation
de la PDD

FO

Mitnahme
OS-Seite

Entranement
ct HT

Systme de protection
du transformateur 2

Excitation
de la PDD

Dclench Dclench
ement 1 ement 2

Systme de protection
du transformateur 2
GRD/ECE/GIC

Blocage de lordre
denclenchement

Dclench
ement 2

Excitation
de la PDD

Protection mcanique
du transformateur

Entranement
ct HT

Entranement
ct HT

FO

Excitation
de la PDD

Dclench Dclench
ement 1 ement 2

Systme de protection
du transformateur 1

Dclenchement 2

GRD/ECE/GIC

Systme de protection
du transformateur 1
GRD/ECE/GIC

Blocage de lordre
denclenchement

Dclenchement 2

Dclenchement 1

Swissgrid

Figure 4: Vue densemble de la disposition des appareils de protection

(1) Les systmes de protection du transformateur 1 et 2 sont monts de manire dcentralise dans la
partie de linstallation appartenant Swissgrid, ainsi que chez le GRD/lECE/le GIC et relis via des
FO. Les dclenchements de protection externes rciproques, comme la protection mcanique du
transformateur, sont saisis dans les deux systmes de protection du transformateur et transmis la
station oppose indpendamment lun de lautre. Les systmes de protection du transformateur 1 et 2
sont si possible aliments par deux systmes CC indpendants. Pour les installations pourvues dun
seul systme CC, les systmes de protection 1 et 2 doivent au moins tre protgs sparment.

VSE/AES / 18 juin 2015

14/17

(2) Chacun des deux systmes de protection du transformateur dispose au minimum des entres et sorties suivantes:

GRD/ECE/GIC
Swissgrid

Verrouillages
denclenchement, vent.
avec auto-maintien

Swissgrid

Interface de blocage de lordre denclenchement du disjoncteur

GRD/ECE/GIC

4.

1 resp. 3 contacts pour le circuit de dclenchement 1du disjoncteur


1 resp. 3 contacts pour le circuit de dclenchement 2du disjoncteur
1 contact pour le blocage de lordre denclenchement
1 contact pour linitialisation de la PDD
1 entre binaire pour le dclenchement du disjoncteur la station oppose

Ordre
denclenchement

Si ncessaire, le verrouillage denclenchement


bloque lordre denclenchement du disjoncteur.
Un ventuel auto-maintien est laiss
lapprciation de Swissgrid et/ou du GRD/de
lECE/du GIC et doit tre convenu entre les deux
parties.
La ralisation doit tre effectue de prfrence
laide dun relais intermdiaire.
Lalimentation du blocage de lordre
denclenchement provient du ct o le disjoncteur est mont.
Le ple ngatif de lalimentation doit tre mis
disposition sur le bornier interface des fins de
mesure et de contrle.

Bobine
denclenchement
du disjoncteur

Swissgrid

GRD/ECE/GIC
VSE/AES / 18 juin 2015

GRD/ECE/GIC

Interface des retour de signalisation pour la protection et les verrouillages

Swissgrid

5.

Les retours de signalisation ncessaires pour la


protection et les verrouillages sont fournis mutuellement, par la voie la plus directe possible,
par lmetteur par des contacts libres de potentiel.
Le ple ngatif de lalimentation doit tre mis
disposition sur le bornier interface des fins de
mesure et de contrle.

15/17

(1) Exemples de signalisations possibles:

GRD/ECE/GIC
Swissgrid

+10/-15%

Swissgrid

Contrle de la chute de tension CC

GRD/ECE/GIC

6.

Retour de signalisation du midi-disjoncteur des transformateurs de tension


Retour de signalisation de la position du disjoncteur pour les systmes de protection et
denregistrement
Retour de signalisation spcifique au projet, aprs concertation

Bobine du
relais
intermdiaire

7.

Il faut sassurer que les chutes de tension dans


les lignes damene ne soient pas trop importantes pour que lquipement puisse fonctionner
dans la plage de tension prescrite, de +10%
-15%. La chute de tension doit tre examine
avec prcision, notamment au niveau des relais
de dclenchement. Dans le cadre de la dfinition
des sections des cbles de commande, il convient dtudier les slectivits et/ou le comportement de dclenchement des automates de
protection selon lOIBT/la NIBT.
Si lalimentation du redresseur tombe en panne,
la tension CC baissera continuellement. Il incombe au gestionnaire ou lexploitant respectif
(Swissgrid et/ou le GRD/lECE/le GIC) de dfinir
la tension CC minimale permettant dexploiter
linstallation.

Cblage de lensemble de linstallation

Swissgrid

GRD/ECE/GIC

Tous les fils des cbles secondaires doivent tre


entirement raccords leurs deux extrmits
sur des bornes sectionnables. Lexploitant de
linstallation correspondant dfinit le type de
borne. Les fils des types de cbles utiliss doivent tre numrots.
Il faut coordonner le type de cble, la classe incendie, les sections du conducteur et la mise la
terre des gaines de cbles.

VSE/AES / 18 juin 2015

16/17

7.1

Potentiels de terre diffrents dans linstallation

(1) Si les mises la terre de linstallation diffrent entre Swissgrid et le GRD/lECE/le GIC, il convient de
prendre diverses mesures prventives pour que lquipement fonctionne parfaitement ou ne soit pas
dtruit en cas de dysfonctionnement.
(2) De manire gnrale, les cbles de signalisation doivent prsenter un blindage tress pais et leurs
fils doivent tre torsads. Il faut opter de prfrence pour des blindages double tresse et, en principe, les relier la terre aux deux extrmits afin dviter que des tensions induites longitudinales
napparaissent au niveau des fils de signalisation. Pour entrer les cbles de signalisation dans les
botiers des appareils et les armoires de couplage, il convient dutiliser des passages presse-toupe
ou des douilles de passage.
(3) La mise la terre bilatrale des blindages des cbles de signalisation exige que ces derniers soient
tous accompagns au minimum dun conducteur de terre rsistant au courant (section similaire
celle des autres raccordements de terre). Il est recommand de poser les cbles de signalisation
dans un canal mtallique reli en continu et raccord la terre aux deux extrmits (aux botiers mtalliques des terminaux).
(4) Il faudrait coordonner lisolation des cbles avec celle des immunits des appareils de protection.
Essai

Valeur de la tension

Salves 1 MHz

2,5 kV (tension de crte)

Transitoires lectriques rapides

4 kV (tension de crte)

Tableau 3: Valeurs CEM pour les essais-types des appareils de protection selon la norme CEI 60255-26

7.2

Exemple de rparation des cbles

1 cble
1 cble
1 cble
1 cble
1 cble
1 cble
1 cble

Courants pour le systme de protection du transformateur 1


Courants pour le systme de protection du transformateur 2
Tensions pour le systme de protection du transformateur 1/2
Commande/signalisation, avec alimentation de Swissgrid, CC 1
Commande/signalisation, avec alimentation de Swissgrid, CC 2
Commande/signalisation, avec alimentation du GRD/de lECE/du GIC, cble 1
Commande/signalisation, avec alimentation du GRD/de lECE/du GIC, cble 2

(1) Les autres types de cbles tels que les FO ou les cbles spciaux pour les communications doivent
tre dfinis spcifiquement en fonction du projet.

VSE/AES / 18 juin 2015

17/17

You might also like