Contre nous de la tyrannie, L'tendard sanglant est lev, L'tendard sanglant est lev. Entendez-vous dans les campagnes Mugir ces froces soldats? Ils viennent jusque dans vos bras Egorger vos fils et vos compagnes! Refrain: Aux armes, citoyens, Formez vos bataillons. Marchons, marchons! Qu'un sang impur Abreuve nos sillons! Que veut cette horde d'esclaves, De tratres, de rois conjurs? Pour qui ces ignobles entraves, Ces fers ds longtemps prpars, Ces fers ds longtemps prpars? Franais, pour nous, ah, quel outrage! Quels transports il doit exciter! C'est nous qu'on ose mditer De rendre l'antique esclavage! Quoi! Des cohortes trangres . Feraient la loi dans nos foyers! Quoi! Ces phalanges mercenaires Terrasseraient nos fiers guerriers, Terrasseraient nos fiers guerriers! Grand Dieu! Par des mains enchanes. Nos fronts sous le joug se ploieraient, De vils despotes deviendraient Les matres de nos destines! Tremblez, tyrans et vous perfides. L'opprobre de tous les partis, Tremblez! Vos projets parricides Vont enfin recevoir leurs prix, Vont enfin recevoir leurs prix! Tout est soldat pour vous combattre. S'ils tombent, nos jeunes hros, La terre en produit de nouveaux, Contre vous tout prts se battre! Franais, en guerriers magnanimes, Portez ou retenez vos coups! Epargnez ces tristes victimes, A regret s'armant contre nous. A regret s'armant contre nous. Mais ces despotes sanguinaires, Mais ces complices de Bouill, Tous ces tigres qui, sans piti, Dchirent le sein de leur mre. Amour sacr de la Patrie, Conduis, soutiens nos bras vengeurs. Libert, Libert chrie, Combats avec tes dfenseurs, Combats avec tes dfenseurs! Sous nos drapeaux que la victoire Accoure tes mles accents. Que tes ennemis expirants Voient ton triomphe et notre gloire. Nous entrerons dans la carrire Quand nos ans n'y seront plus.
Nous y trouverons leur poussire
Et la trace de leurs vertus. Et la trace de leurs vertus. Bien moins jaloux de leur survivre, Que de partager leur cercueil, Nous aurons le sublime orgueil De les venger ou de les suivre.
Vamos, hijos de la Patria, El da de gloria ha llegado!
Contra nosotros, de la tirana, Se alza el sangriento estandarte, Se alza el sangriento estandarte. Os en las campias Bramar a esos feroces soldados? Ellos vienen hacia vuestros brazos A degollar a vuestros hijos y compaeros! Estribillo: A las armas, ciudadanos, Formad vuestros batallones. Marchemos, marchemos! Que una sangre impura Colme nuestros surcos! Qu desea esta horda de esclavos, De traidores, de reyes conjurados? Para quines son esas trabas innobles, Esos hierros preparados hace tiempo, Esos hierros preparados hace tiempo? Son para nosotros, franceses, ah, qu ultraje! Qu arrebato debe provocar! Somos nosotros los que nos atrevemos a pensar. De rendirse a la antigua esclavitud! Qu! Unas huestes extranjeras. Dictaran la ley en nuestros hogares! Qu! Esas falanges mercenarias Venceran a nuestros nobles guerreros, Venceran a nuestros nobles guerreros! Gran Dios! Con las manos encadenadas. Nuestras cabezas cederan bajo el yugo, Viles dspotas se convertiran en Los dueos de nuestro destino! Temblad, tiranos y vosotros, prfidos. El oprobio de todas las partes, Temblad! Vuestros proyectos parricidas. Finalmente van a recibir su merecido, Finalmente van a recibir su merecido! Todos son soldados para combatiros. Si caen nuestros jvenes hroes, La tierra produce nuevos, Listos para luchar contra vosotros! Franceses, como guerreros magnnimos, Aceptad o mantened vuestros golpes! Evitad estas tristes vctimas, Que con pena se arman contra nosotros. Que con pena se arman contra nosotros. Pero estos dspotas . sanguinarios, Pero estos cmplices de Bouill, Todos estos tigres que, sin piedad, Desgarran el seno de su madre. Amor sagrado de la Patria, Conduce, sostiene nuestros brazos vengadores. Libertad, libertad querida, Combate con tus defensores, Combate con tus defensores! Bajo nuestra bandera que la victoria. Acuda a tus varoniles acentos. Que tus enemigos agonizantes. Vean tu triunfo y nuestra gloria. Nosotros entraremos en la cantera. Cuando nuestros mayores ya no estn all. All encontraremos sus cenizas Y la huella de sus virtudes. Y la huella de sus virtudes. No estaremos tan celosos de sobrevivir a ellos, Como de compartir su tumba,
Tendremos el orgullo sublime
De vengarles o de seguirles. Des yeux qui font baiser les miens, Un rire qui se perd sur sa bouche, Voil le portrait sans retouche De l'homme auquel j'appartiens. Refrain: Quand il me prend dans ses bras, Il me parle tout bas, Je vois la vie en rose. Il me dit des mots d'amour, Des mots de tous les jours, Et a me fait quelque chose. Il est entr dans mon coeur, Une part de bonheur Dont je connais la cause. C'est lui pour moi, moi pour lui Dans la vie. Il me l'a dit, l'a jur pour la vie. Et ds que je l'apercois Alors je sens en moi Mon coeur qui bat. Des nuits d'amour plus en finir, Un grand bonheur qui prend sa place. Des ennuis, des chagrins s'effacent. Heureux, heureux en mourir. lE amor es un pjaro rebelde. El amor es un pjaro rebelde, que nadie puede dominar, y es vano llamarlo, si l preere rehusarse. De nada sirve amenazar o suplicar. Uno habla bien, l otro se calla; y es al otro al que yo prefiero; no ha dicho nada pero me gusta. Coro El amor! el amor! el amor! el amor! El amor es un nio gitano, jams, jams ha conocido ley. Si t no me amas, yo te amo; y si te amo, Ten cuidado! El pjaro al que creste sorprender, bati sus alas y vol... El amor est lejos, puedes esperarlo; no lo esperas ya y ah est! A tu alrededor, rpido, muy rpido; viene, se va, luego regresa. Crees tenerlo, te evita; creste evitarlo, y l te tiene. Coro El amor! el amor! el amor! el amor!
L'Amour est un oiseau rebelle
Que nul ne peut apprivoiser Et c'est bien en vain qu'on l'appelle, S'il lui convient de refuser. L'Amour est un oiseau rebelle Que nul ne peut apprivoiser Et c'est bien en vain qu'on l'appelle, S'il lui convient de refuser. (El amor es un ser rebelde) L'Amour (Que nadie ha podido domar) L'Amour (l visita sin ser llamado,) L'Amour (Y si lo llaman se negar.) L'Amour L'Amour est enfant de Bohme, Il n'a jamais, jamais connu de loi, Si tu ne m'aime pas, je t'aime, Si je t'aime, prend garde toi! (Prends garde toi) Si tu ne m'aime pas si tu ne m'aimes pas je t'aime (Prends garde toi) Mais si je t'aime si je t'aime prends garde toi! (L'Amour) (L'Amour) L'Amour est enfant de Bohme, Il n'a jamais, jamais connu de loi, Si tu ne m'aime pas, je t'aime, Si je t'aime, prend garde toi! (Prends garde toi) Si tu ne m'aime pas si tu ne m'aimes pas je t'aime (Prends garde toi) Mais si je t'aime si je t'aime prends garde toi