You are on page 1of 120

Guide d'utilisation

NPD4686-00 FR

Guide d'utilisation
Droits dauteur et marques

Droits dauteur et marques

Droits dauteur et marques


Aucune partie de ce manuel ne peut tre reproduite, stocke dans un systme documentaire ou transmise sous quelque
forme ou de quelque manire que ce soit, lectronique, mcanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans
laccord pralable crit de Seiko Epson Corporation. Lutilisation des informations du prsent manuel naccorde
aucune responsabilit en matire de brevets. Il en va de mme pour les dommages rsultant de lutilisation des
informations du prsent manuel. Les informations contenues dans la prsente notice sont exclusivement destines
lutilisation de ce produit Epson. Epson ne pourra tre tenue responsable de lutilisation de ces informations avec
dautres produits.
Ni Seiko Epson Corporation ni ses filiales ne pourront tre tenues responsables envers lacqureur de ce produit ou
envers des tiers, des dommages, pertes, frais ou dpenses encourus par lacqureur ou les tiers la suite des vnements
suivants : accident, utilisation incorrecte ou abusive de ce produit, modifications, rparations ou altrations illicites de
ce produit ou (sauf aux tats-Unis) non-respect au sens strict des consignes dutilisation et de maintenance de Seiko
Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation et ses filiales ne pourront tre tenues responsables des dommages ou problmes survenus
par suite de lutilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux dsigns par Seiko Epson
Corporation comme tant des Produits dorigine Epson ou des Produits approuvs par Epson.
Seiko Epson Corporation ne pourra tre tenue responsable des dommages rsultant des interfrences
lectromagntiques se produisant la suite de lutilisation de cbles dinterface autres que ceux dsigns par Seiko
Epson Corporation comme tant des Produits approuvs par Epson.

EPSON est une marque dpose, et EPSON EXCEED YOUR VISION ou EXCEED YOUR VISION est un nom de
marque de Seiko Epson Corporation.

PRINT Image Matching et le logo PRINT Image Matching sont des noms de marque de Seiko Epson Corporation.
Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Tous droits rservs.

Intel est une marque dpose de Intel Corporation.

PowerPC est une marque dpose de International Business Machines Corporation.


Le logiciel Epson Scan est partiellement bas sur le travail du groupe indpendant JPEG.
libtiff
Copyright 1988-1997 Sam Leffler
Copyright 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in
all copies of the software and related documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics
may not be used in any advertising or publicity relating to the software without the specific, prior written
permission of Sam Leffler and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS,
IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

Guide d'utilisation
Droits dauteur et marques

IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.

Microsoft , Windows et Windows Vista sont des marques dposes de Microsoft Corporation.

Apple , Macintosh , Mac OS et OS X sont des marques dposes de Apple Inc.

Les noms et logos ABBYY et ABBYY FineReader sont des marques dposes de ABBYY Software House.
Adobe, Adobe Reader, Acrobat et Photoshop sont des noms de marques de Adobe systems Incorporated, qui peuvent
tre dposs dans certaines juridictions.
Avis gnral : les autres noms de produit utiliss dans cette notice sont donns uniquement titre didentification et
peuvent tre des noms de marque de leur dtenteur respectif. Epson dnie toute responsabilit vis--vis de ces marques.
Copyright 2012 Seiko Epson Corporation. Tous droits rservs.

Guide d'utilisation
Table des matires

Table des matires


Annulation dune impression. . . . . . . . . . . . .
Autres options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression de photos avec Easy Photo Print. . .
Paramtres prdfinis du produit (sous
Windows uniquement). . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression recto verso (sous Windows
uniquement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression avec ajustement la taille du papier
(Zoom). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression Pages per sheet (Pages par feuille)
...................................
Partage du produit pour imprimer. . . . . . . . . . . .
Configuration pour Windows. . . . . . . . . . . . .
Configuration pour Mac OS X. . . . . . . . . . . . .

Droits dauteur et marques


Droits dauteur et marques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Introduction
Sources dinformations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indications Attention, Important et Remarque. . . . . 7
Versions des systmes dexploitation. . . . . . . . . . . . 7

Consignes importantes
Consignes de scurit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conseils et avertissements concernant le produit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Installation/utilisation du produit. . . . . . . . . . . . 9
Manipulation de lencre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Restrictions relatives la copie. . . . . . . . . . . . . . . . 11

Effectuons une numrisation. . . . . . . . . . . . . . . .


Dmarrage dune numrisation. . . . . . . . . . . .
Fonctions dajustement de limage. . . . . . . . . .
Numrisation de base partir de votre ordinateur
.....................................
Numrisation en Full Auto Mode (Mode auto)
...................................
Numrisation en Home Mode (Mode loisirs)
...................................
Numrisation en Office Mode (Mode
bureautique). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numrisation en Professional Mode (Mode
professionnel). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aperu et ajustement de la zone de
numrisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Divers types de numrisations. . . . . . . . . . . . . . .
Numrisation dun magazine. . . . . . . . . . . . . .
Numrisation de plusieurs documents dans un
fichier PDF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numrisation dune photo. . . . . . . . . . . . . . . .
Informations relatives au logiciel. . . . . . . . . . . . .
Dmarrage du pilote Epson Scan. . . . . . . . . . .
Dmarrage dun autre logiciel de numrisation
...................................

. 13
. 15
. 15
. 16

Manipulation du papier
Introduction lutilisation, au chargement et au
stockage de supports. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conservation du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Slection du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramtres de type de papier dans le pilote
dimpression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chargement du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chargement des enveloppes. . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en place de documents originaux. . . . . . . . .

. 32
. 33
. 34
. 35
. 37
. 37
. 40

Numrisation

Dcouverte de votre produit


Composants du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prsentation du panneau de contrle. . . . . . . . . .
Touches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 30
. 32
. 32

. 17
. 17
. 17
. 18
. 19
. 21
. 23

. 41
. 41
. 43
. 46
. 46
. 47
. 49
. 51
. 53
. 56
. 56
. 58
. 61
. 62
. 62
. 63

Impression
Pilote dimpression et Status Monitor. . . . . . . . . .
Accs au pilote dimpression sous Windows. . .
Accs au gestionnaire dimpression sous Mac
OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oprations de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 25
. 25

Ajout dencre
Consignes de scurit, prcautions dutilisation et
caractristiques techniques des bouteilles dencre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Consignes de scurit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

. 26
. 27
. 27

Guide d'utilisation
Table des matires

Prcautions lors de lajout dencre. . . . . . . . . .


Caractristiques techniques des bouteilles
dencre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vrification des niveaux dencre. . . . . . . . . . . . .
Remplissage des rservoirs dencre. . . . . . . . . . . .

. 65

Dpannage des problmes


dimpression/de copie

. 66
. 67
. 67

Diagnostic des problmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84


Vrification de ltat du produit. . . . . . . . . . . . . 84
Bourrages papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Retrait du papier bloqu de lintrieur du
produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Prvention des bourrages papier. . . . . . . . . . . . 88
Aide concernant la qualit dimpression. . . . . . . . . 88
Bandes horizontales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Apparition de bandes verticales ou dcalage. . . . 89
Couleurs incorrectes ou manquantes. . . . . . . . . 90
Impression floue ou tache. . . . . . . . . . . . . . . . 90
Diffrents problmes au niveau de limpression
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Caractres incorrects ou dforms. . . . . . . . . . . 91
Marges incorrectes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Limpression est lgrement incline. . . . . . . . . 92
Le format ou la position de limage copie est
incorrect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Image inverse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Impression de pages blanches. . . . . . . . . . . . . . 92
Le ct imprim est tach ou ray. . . . . . . . . . . 93
Limpression est trop lente. . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Le papier nest pas entran correctement. . . . . . . . 93
Le papier navance pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Entranement de plusieurs pages la fois. . . . . . 94
Chargement incorrect du papier. . . . . . . . . . . . 94
Le papier nest que partiellement ject ou est
froiss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Le produit nimprime pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Tous les voyants sont teints. . . . . . . . . . . . . . . 95
Seul le voyant dalimentation est allum. . . . . . . 95
Augmentation de la vitesse dimpression (pour
Windows uniquement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Autres problmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Impression silencieuse sur des papiers
ordinaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

Entretien du produit et du logiciel


Vrification des buses de la tte dimpression. . . .
Utilisation de lutilitaire Nozzle Check
(Vrification des buses) sous Windows. . . . . .
Utilisation de lutilitaire Nozzle Check
(Vrification des buses) sous Mac OS X. . . . . .
Nettoyage de la tte dimpression. . . . . . . . . . . . .
Utilisation de lutilitaire Head Cleaning
(Nettoyage des ttes) sous Windows. . . . . . . . .
Utilisation de lutilitaire Head Cleaning
(Nettoyage des ttes) sous Mac OS X. . . . . . . .
Alignement de la tte dimpression. . . . . . . . . . .
Utilisation de lutilitaire Print Head
Alignment (Alignement des ttes) sous
Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de lutilitaire Print Head
Alignment (Alignement des ttes) sous Mac
OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remplacement de lencre des tubes dencre. . . . . .
Utilisation de lutilitaire Power Ink Flushing
(Lavage d'encre haute-pression) sous
Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de lutilitaire Power Ink Flushing
(Lavage d'encre haute-pression) sous Mac OS
X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
conomie dnergie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pour Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pour Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vrification du nombre de feuilles de papier
entranes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage de la partie extrieure du produit. . .
Nettoyage de la partie intrieure du produit. . .
Transport du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vrification et installation du logiciel. . . . . . . . . .
Vrification du logiciel install sur votre
ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du logiciel. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dsinstallation du logiciel. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pour Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pour Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 71
. 71
. 71
. 72
. 72
. 73
. 73

. 73

. 74
. 74

. 75

. 75
. 75
. 76
. 76
. 76
. 76
. 76
. 77
. 77
. 80

Dpannage de problmes de
numrisation

. 80
. 81
. 81
. 81
. 83

Problmes indiqus par des messages sur lcran


LCD ou le voyant dtat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Problmes lors du dmarrage dune numrisation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Utilisation du bouton. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Utilisation dun logiciel de numrisation
diffrent du pilote de Epson Scan. . . . . . . . . . . 101

Guide d'utilisation
Table des matires

Problmes relatifs la dure de numrisation. . . . 101


Problmes relatifs aux images numrises. . . . . . . 101
La qualit de numrisation nest pas
satisfaisante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
La zone de numrisation ou la direction ne
sont pas satisfaisantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Problmes demeurant aprs avoir essay toutes
les solutions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

Informations relatives au produit


Bouteilles dencre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Configuration requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Pour Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Pour Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Caractristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Caractristiques de limprimante. . . . . . . . . . . 106
Caractristiques du scanner. . . . . . . . . . . . . . . 108
Caractristiques mcaniques. . . . . . . . . . . . . . 108
Caractristiques lectriques. . . . . . . . . . . . . . . 108
Environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Normes et conformit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Interface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

O trouver de laide
Site Web du support technique. . . . . . . . . . . . . . 110
Contacter lassistance de Epson. . . . . . . . . . . . . . 110
Avant de contacter Epson. . . . . . . . . . . . . . . . 110
Aide pour les utilisateurs dEurope. . . . . . . . . . 111
Aide pour les utilisateurs de Taiwan. . . . . . . . . 111
Aide pour les utilisateurs de Singapour. . . . . . . 112
Aide pour les utilisateurs de Thalande. . . . . . . 112
Aide pour les utilisateurs du Vietnam. . . . . . . . 113
Aide pour les utilisateurs dIndonsie. . . . . . . . 113
Aide pour les utilisateurs de Hong Kong. . . . . . 114
Aide pour les utilisateurs de Malaisie. . . . . . . . 115
Aide pour les utilisateurs dInde. . . . . . . . . . . . 115
Aide pour les utilisateurs des Philippines. . . . . 116

Index

Guide d'utilisation
Introduction

Introduction

Sources dinformations
Les versions les plus rcentes des manuels suivants sont disponibles sur le site Web dassistance Epson.
http://www.epson.eu/Support (Europe)
http://support.epson.net/ (autres pays)
Dmarrez ici (papier) :
Fournit des informations sur la configuration du produit, linstallation des logiciels et lutilisation du produit sans
laide dun ordinateur.
Guide d'utilisation (PDF) :
Fournit les consignes dtailles sur lutilisation, la scurit et le dpannage. Consultez ce guide lorsque vous
utilisez le produit avec un ordinateur.
Pour afficher le manuel au format PDF, vous avez besoin dAdobe Acrobat Reader 5.0 ou plus ou dAdobe Reader.

Indications Attention, Important et Remarque


Les indications Attention, Important et Remarque sont dtailles ci-dessous et ont la signification suivante.

!Attention
Avertissement suivre la lettre pour viter des blessures corporelles.
Important
c Mise
en garde respecter pour viter dendommager votre quipement.

Remarque
Conseils utiles et informations sur les restrictions dutilisation du produit.

Versions des systmes dexploitation


Les abrviations suivantes sont utilises dans ce manuel.
Windows 7 fait rfrence Windows 7 Home Basic (Windows 7 dition Familiale Basique), Windows 7 Home
Premium (Windows 7 dition Familiale Premium), Windows 7 Professional (Windows 7 Professionnel) et
Windows 7 Ultimate (Windows 7 dition Intgrale).
Windows Vista fait rfrence Windows Vista Home Basic Edition (Windows Vista dition Familiale Basique),
Windows Vista Home Premium Edition (Windows Vista dition Familiale Premium), Windows Vista Business
Edition (Windows Vista Professionnel), Windows Vista Enterprise Edition (Windows Vista Entreprise) et
Windows Vista Ultimate Edition (Windows Vista dition Intgrale).

Guide d'utilisation
Introduction

Windows XP fait rfrence Windows XP Home Edition (Windows XP dition Familiale), Windows XP
Professional x64 Edition (Windows XP Professionnel x64) et Windows XP Professional (Windows XP
Professionnel).
Mac OS X fait rfrence Mac OS X 10.5.8, 10.6.x, 10.7.x.

Guide d'utilisation
Consignes importantes

Consignes importantes

Consignes de scurit
Veuillez lire et suivre lintgralit des consignes indiques dans cette section pour utiliser ce produit en toute scurit.
Veillez conserver ce guide pour pouvoir le consulter ultrieurement. Veillez galement suivre les avertissements et
consignes reprs sur le produit.
Utilisez uniquement le cordon dalimentation fourni avec le produit et ne lutilisez avec aucun autre quipement.
Lutilisation dautres cordons avec ce produit ou lutilisation de ce cordon dalimentation avec un autre
quipement pourrait vous exposer des risques dincendie ou dlectrocution.
Veillez ce que votre cordon dalimentation soit conforme aux normes de scurit locales applicables.
Sauf indication contraire spcifique dans les guides du produit, ne procdez jamais des travaux de dmontage, de
modification ou de rparation au niveau du cordon dalimentation, du module imprimante, du module scanner
ou des accessoires.
Dbranchez le produit et faites appel un technicien qualifi dans les circonstances suivantes :
Le cordon dalimentation ou sa fiche est endommag, du liquide a coul dans le produit, le produit est tomb ou le
botier a t endommag, le produit ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont chang de manire
sensible. Najustez pas les commandes non traites dans les instructions de fonctionnement.
Placez le produit proximit dune prise de courant permettant un dbranchement facile du cordon
dalimentation.
Ne placez et ne rangez pas le produit lextrieur, dans des lieux particulirement sales ou poussireux,
proximit de points deau ou de sources de chaleur, ou dans des lieux soumis des chocs, des vibrations, des
tempratures leves ou de lhumidit.
Veillez ne pas renverser de liquide sur le produit et ne pas le manipuler les mains mouilles.

Conseils et avertissements concernant le produit


Lisez et suivez ces consignes pour viter dendommager le produit ou vos installations. Veillez conserver ce guide
pour pouvoir le consulter ultrieurement.

Installation/utilisation du produit
Veillez ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures du produit.
Utilisez uniquement le type de source dalimentation indiqu sur ltiquette du produit.
vitez lutilisation de prises de courant relies au mme circuit que les photocopieurs ou les systmes de
climatisation qui sont frquemment arrts et mis en marche.
vitez dutiliser des prises de courant commandes par un interrupteur mural ou une temporisation automatique.

Guide d'utilisation
Consignes importantes

Placez lensemble du systme informatique lcart des sources potentielles de parasites lectromagntiques telles
que les haut-parleurs ou les bases fixes des tlphones sans fil.
Les cordons dalimentation lectrique doivent tre placs de manire viter tout phnomne dabrasion, de
coupure, de frottement, de recourbement ou de pliure. Ne placez aucun objet sur les cordons dalimentation
lectrique et faites en sorte que lon ne puisse pas marcher ou rouler sur les cordons dalimentation lectrique.
Veillez ce que tous les cordons dalimentation lectrique soient bien droits aux extrmits et aux points dentre
et de sortie du transformateur.
Si vous utilisez un prolongateur lectrique avec le produit, veillez ce que lamprage maximum des priphriques
relis au prolongateur ne dpasse pas celui du cordon. De mme, veillez ce que lamprage total des
priphriques branchs sur la prise de courant ne dpasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter.
Si vous devez utiliser le produit en Allemagne, le rseau lectrique de limmeuble doit tre protg par un
disjoncteur de 10 ou 16 ampres pour assurer une protection adquate contre les courts-circuits et les
surintensits.
Lors du raccordement du produit un ordinateur ou un autre priphrique laide dun cble, assurez-vous que
les connecteurs sont orients correctement. Les connecteurs ne disposent que dune seule orientation correcte. Si
les connecteurs ne sont pas insrs correctement, les deux priphriques relis par le cble risquent dtre
endommags.
Placez le produit sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base du produit. Si vous installez le
produit contre un mur, prvoyez un espace minimal de 10 cm entre larrire du produit et le mur. Le produit ne
fonctionnera pas correctement sil est plac dans une position incline.
Lors du stockage ou du transport du produit, vitez de lincliner, de le placer verticalement ou de le renverser, faute
de quoi de lencre risque de fuir.
Laissez de lespace pour les cbles derrire le produit et de lespace au-dessus du produit de manire pouvoir
ouvrir compltement le capot de documents.
vitez les emplacements soumis des variations rapides de temprature et dhumidit. Maintenez aussi le produit
lcart du rayonnement solaire direct, des fortes lumires et des sources de chaleur.
Ninsrez aucun objet travers les orifices du produit.
Ne placez pas la main dans le produit lors de limpression.
Ne touchez pas le cble plat et blanc et les tubes dencre situs lintrieur du produit.
Nutilisez pas de produits en arosol contenant des gaz inflammables lintrieur ou autour du produit, faute de
quoi vous risquez de provoquer un incendie.
Ne dplacez pas la tte dimpression la main, faute de quoi vous pourriez endommager le produit.
Mettez toujours le produit hors tension en appuyant sur la touche P. Ne dbranchez pas le produit et ne le mettez
pas hors tension au niveau de la prise tant que le voyant P clignote.
Avant de transporter le produit, assurez-vous que la tte dimpression est en position initiale ( lextrme droite).
Veillez ne pas coincer vos doigts lorsque vous fermez le module scanner.

10

Guide d'utilisation
Consignes importantes

Arrtez limpression lorsque le niveau dencre se trouve sous la ligne infrieure du rservoir dencre. Vous risquez
dendommager le produit si vous continuez lutiliser alors que le niveau dencre se trouve sous la ligne infrieure.
Epson vous recommande de remplir tous les rservoirs dencre jusqu la ligne suprieure lorsque le produit ne
fonctionne pas, de manire rinitialiser les niveaux dencre. Si les rservoirs dencre sont remplis comme indiqu
ci-dessus, le produit met une alerte et cesse de fonctionner au moment dtermin de manire ce que le niveau
dencre ne soit pas infrieur la ligne infrieure des rservoirs dencre.
Si vous ne comptez pas utiliser le produit pendant une priode de temps prolonge, veillez retirer le cordon
dalimentation de la prise lectrique.
Nappuyez pas trop fort sur la vitre du scanner lors de la mise en place des documents originaux.
Au cours de la dure de vie de votre produit, vous devrez peut-tre remplacer le tampon dencre usage satur. Sa
frquence de remplacement variera en fonction du nombre de pages imprimes, du type de support et du nombre
de cycles de nettoyage effectus par le produit. Lutilitaire Epson Status Monitor, votre cran LCD ou des voyants
du panneau de contrle vous avertiront lorsque cet lment devra tre remplac. La ncessit de remplacer le
rservoir ne signifie pas que votre produit ne fonctionne plus conformment aux spcifications. Le remplacement
de cet lment est une opration de maintenance de routine prvue dans les spcifications du produit et nest pas
un problme exigeant un dpannage. La garantie Epson ne couvre donc pas le cot de ce remplacement. Le
remplacement du rservoir peut tre effectu par nimporte quel fournisseur de service Epson agr. Lutilisateur
ne peut pas procder lui-mme la maintenance de cette pice.

Manipulation de lencre
Des consignes de scurit et des conseils/avertissements sur lutilisation de lencre avec le produit sont fournis dans la
section correspondante.
& Ajout dencre la page 65

Restrictions relatives la copie


Respectez les restrictions suivantes de manire garantir une utilisation responsable et lgale du produit.
La copie des lments suivants est interdite par la loi :
Billets de banque, pices, titres ngociables mis par le gouvernement, titres de gage du gouvernement et titres
municipaux
Timbres-poste inutiliss, cartes postales prtimbres et autres envois postaux timbrs au tarif en vigueur
Timbres fiscaux mis par le gouvernement et titres mis selon des procdures lgales
Faites preuve de circonspection lors de la copie des lments suivants :
Titres ngociables privs (certificats daction, billets au porteur, chques, etc.), abonnements mensuels, billets de
rduction, etc.
Passeports, permis de conduire, certificats mdicaux, titres de transport, bons dalimentation, billets, etc.
Remarque :
Il est galement possible que la copie de tels documents soit interdite par la loi.

11

Guide d'utilisation
Consignes importantes

Utilisation responsable de documents soumis droits dauteur :


Les produits peuvent tre utiliss incorrectement en cas de copie de documents soumis droits dauteur. moins
dagir sur les conseils dun avocat bien inform, prenez vos responsabilits et faites preuve de respect en sollicitant
lautorisation du dtenteur des droits dauteur avant de copier des documents publis.

12

Guide d'utilisation
Dcouverte de votre produit

Dcouverte de votre produit


Composants du produit
Remarque :
Les illustrations du prsent manuel peuvent varier en fonction du produit.

h
a
b
c
d

g
e

f
a.

Guide papier

b.

Unit des rservoirs dencre

c.

Bac de sortie

d.

Bute

e.

Panneau de contrle

f.

Protection du chargeur

g.

Guide latral

h.

Bac papier arrire

13

Guide d'utilisation
Dcouverte de votre produit

a.

Capot de documents

b.

Vitre du scanner

c.

Rservoirs dencre

d.

Verrou de transport

e.

Tubes dencre

a.

Module scanner

b.

Tte dimpression (sous cette section)

14

Guide d'utilisation
Dcouverte de votre produit

b
a.

Connecteur USB

b.

Prise CA

Prsentation du panneau de contrle

Touches
Touches

Fonction
P

Met le produit sous ou hors tension.


Permet de lancer la
copie/la numrisation en noir et
blanc.
Permet de lancer la
copie/la numrisation en couleur.

Permet de reprendre limpression lorsque le produit ne contient plus de


papier ou lorsque plusieurs feuilles de papier sont entranes simultanment.
Maintenez une de ces touches enfonce pendant 3 secondes pour copier en
mode brouillon.
Tout en appuyant sur une de ces touches, appuyez sur y dans les 3 secondes
pour raliser 20 copies.
Appuyez simultanment sur les deux touches pour numriser le document
dorigine et lenregistrer en tant que fichier PDF sur votre ordinateur PC.
Si les tampons dencre usage du produit sont quasiment en fin de vie,
appuyez sur cette touche pour reprendre limpression.

Permet dannuler lopration en cours.


Pour procder au nettoyage de la tte dimpression, appuyez pendant 3 secondes jusqu ce que le
voyant P clignote.
Tout en appuyant sur cette touche, mettez le produit sous tension pour imprimer un motif de
vrification des buses.

15

Guide d'utilisation
Dcouverte de votre produit

Voyants
Voyants

Fonction
P

Allum lorsque le produit est sous tension.


Clignote lorsque le produit reoit des donnes, pendant limpression/la copie/la numrisation,
pendant le chargement de lencre et pendant le nettoyage de la tte dimpression.

Allum lorsque le produit ne contient plus de papier ou lorsque plusieurs feuilles de papier sont
entranes simultanment. Chargez correctement le papier dans lalimentation papier arrire et
appuyez sur x r ou r x.
Clignote en cas de bourrage papier. Retirez le papier coinc dans lalimentation papier arrire,
chargez le papier correctement et appuyez sur x r ou r x.

Allum lorsque le niveau dencre atteint la ligne infrieure. Remplissez tous les rservoirs dencre de
manire effacer lerreur.
& Remplissage des rservoirs dencre la page 67
Clignote lorsque le niveau dencre est faible. Vous pouvez poursuivre limpression. Vous devrez
cependant bientt prparer de nouvelles bouteilles dencre. Epson vous recommande dutiliser des
bouteilles dencre dorigine Epson.
& Bouteilles dencre la page 105
Pour confirmer la quantit dencre restante, vrifiez visuellement les niveaux dencre des rservoirs
dencre du produit. Vous risquez dendommager le produit si vous continuez lutiliser alors que le
niveau dencre se trouve sous la ligne infrieure du rservoir.

16

Guide d'utilisation
Manipulation du papier

Manipulation du papier
Introduction lutilisation, au chargement et au
stockage de supports
La plupart des papiers ordinaires donnent de bons rsultats. Cependant, les impressions sur papiers couchs offrent
un meilleur rendu parce que ces papiers absorbent moins dencre.
Epson propose des papiers spciaux formuls en fonction de lencre utilise dans les produits jet dencre Epson et
vous recommande dutiliser ces papiers pour obtenir des rsultats de haute qualit.
Quand vous chargez des papiers spciaux distribus par Epson, commencez par lire la notice livre avec ces papiers et
gardez lesprit les indications ci-dessous.
Remarque :
Chargez le papier dans le bac papier arrire en orientant la face imprimable vers le haut. La face imprimable est
gnralement plus blanche ou plus glace. Pour plus dinformations, reportez-vous aux feuilles dinstructions fournies
avec le papier. Certains types de papiers prsentent des coins coups afin didentifier plus facilement le sens de
chargement correct.

Si le papier est incurv, aplatissez-le ou recourbez-le lgrement dans lautre sens avant de le charger. Lutilisation de
papier recourb peut produire lapparition de taches dencre sur vos impressions.

Conservation du papier
Rangez le papier non utilis dans son emballage dorigine ds que limpression est termine. Lorsque vous utilisez un
support spcial, nous vous recommandons de stocker vos impressions dans une pochette hermtique en plastique.
Maintenez le papier non utilis et les impressions lcart des tempratures leves, de lhumidit et de la lumire
directe du soleil.

Slection du papier
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connatre les capacits de chargement pour le papier et autres supports.

17

Guide d'utilisation
Manipulation du papier

Type de support

Taille

Capacit de chargement (feuilles)

Papier ordinaire*1

Lettre*2

jusqu 6 mm (L110/L210), 11 mm
(L300/L350)

A4*2

jusqu 6 mm (L110/L210), 11 mm
(L300/L350)

B5*2

jusqu 6 mm (L110/L210), 11 mm
(L300/L350)

A5*2

jusqu 6 mm (L110/L210), 11 mm
(L300/L350)

A6*2

jusqu 6 mm (L110/L210), 11 mm
(L300/L350)

Legal

Format personnalis

#10

5 (L110/L210)
10 (L300/L350)

DL

5 (L110/L210)
10 (L300/L350)

C6

5 (L110/L210)
10 (L300/L350)

Epson Bright White Ink Jet Paper (Papier jet d'encre


blanc brillant)

A4*2

40 (L110/L210)
80 (L300/L350)

Epson Photo Quality Ink Jet Paper (Papier couch


qualit photo)

A4

40 (L110/L210)
80 (L300/L350)

Epson Matte Paper - Heavyweight (Papier mat


pais)

A4

20

Epson Premium Glossy Photo Paper (Papier photo


glac Premium)

A4

10 (L110/L210)
20 (L300/L350)

10 15 cm (4 6 p.)

10 (L110/L210)
20 (L300/L350)

13 18 cm (5 7 p.)

10 (L110/L210)
20 (L300/L350)

taille 16:9 (102 181 mm)

10 (L110/L210)
20 (L300/L350)

Enveloppe

*1 Papier dont le grammage est compris entre 64 g/m2 (17 livres) et 90 g/m2 (24 livres).
*2 La capacit de chargement lors de limpression recto verso manuelle est de 15 feuilles (L110/L210) ou 30 feuilles (L300/L350).

Paramtres de type de papier dans le pilote dimpression


Le produit est automatiquement rgl en fonction du type de papier slectionn dans les paramtres dimpression.
Cest la raison pour laquelle le paramtrage du type de papier est aussi important. Ce paramtre indique au produit
quel type de papier est utilis et ajuste la quantit dencre ncessaire en consquence. Le tableau suivant rpertorie les
paramtres que vous devez slectionner en fonction du papier utilis.

18

Guide d'utilisation
Manipulation du papier

Pour ce papier

Type de papier dans le pilote dimpression

Papier ordinaire*

plain papers (Papier ordinaire)

Epson Bright White Ink Jet Paper (Papier jet d'encre blanc
brillant)*

plain papers (Papier ordinaire)

Epson Premium Glossy Photo Paper (Papier photo glac Premium)*

Epson Premium Glossy (Epson Premium Glac)

Epson Matte Paper Heavyweight (Papier mat pais)*

Epson Matte (Epson Mat)

Epson Photo Quality Ink Jet Paper (Papier couch qualit photo)*

Epson Matte (Epson Mat)

Enveloppes

Envelope (Enveloppe)

* Ces types de papier sont compatibles avec Exif Print et PRINT Image Matching. Pour plus dinformations, reportez-vous la
documentation fournie avec lappareil photo numrique compatible Exif Print ou PRINT Image Matching.

Remarque :
La disponibilit des supports varie selon les pays. Pour obtenir les dernires informations sur les supports disponibles dans
votre rgion, contactez lassistance Epson.
& Site Web du support technique la page 110

Chargement du papier
Procdez comme suit pour charger le papier :

Faites basculer la protection du chargeur vers lavant.

19

Guide d'utilisation
Manipulation du papier

Faites coulisser le guide papier et le bac de sortie et soulevez la bute.

*
Remarque :
Lors de lutilisation de papier au format Legal, abaissez la bute (*).

Faites glisser le guide latral vers la gauche.

Dramez une pile de papier et taquez-la sur une surface plate pour galiser les bords.

Chargez le papier face imprimable vers le haut, contre le bord droit de lalimentation papier arrire. La surface
imprimable est gnralement plus blanche ou plus brillante.

Remarque :
Commencez toujours par charger le petit ct du papier dans le bac arrire, mme lorsque vous imprimez des
documents au format paysage.

20

Guide d'utilisation
Manipulation du papier

Faites glisser le guide latral vers le bord gauche du papier mais ne serrez pas.

Rabattez la protection du chargeur vers larrire.

Remarque :
Laissez suffisamment de place devant le produit pour que le papier puisse tre ject sans problme.

Si vous utilisez du papier ordinaire, ne chargez pas le papier au-del du repre en forme de flche H, situ lintrieur du
guide latral.
Si vous utilisez des supports spciaux Epson, veillez ce que le nombre de feuilles soit infrieur la limite dfinie pour le
support.
& Slection du papier la page 17

Chargement des enveloppes


Procdez comme suit pour charger des enveloppes :

Faites basculer la protection du chargeur vers lavant.

21

Guide d'utilisation
Manipulation du papier

Faites coulisser le guide papier et le bac de sortie et soulevez la bute.

Faites glisser le guide latral vers la gauche.

Chargez les enveloppes par le petit ct, rabat orient vers le bas et vers la gauche. Faites ensuite glisser le guide
latral contre le bord gauche des enveloppes, sans trop serrer.

Rabattez la protection du chargeur vers larrire.

22

Guide d'utilisation
Manipulation du papier

Remarque :
Lpaisseur des enveloppes et leur aptitude au pliage varient dans de fortes proportions. Si lpaisseur totale de la
pile denveloppes dpasse la limite dfinie pour le papier ordinaire, appuyez sur les enveloppes pour les aplatir
avant de les charger. Si la qualit dimpression diminue lors du chargement dune pile denveloppes, chargez les
enveloppes une une.

Nutilisez pas denveloppes recourbes ou plies.

Aplatissez lenveloppe et les rabats avant de la charger.

Aplatissez le bord entrant de lenveloppe avant de la charger.

vitez aussi les enveloppes trop fines, qui pourraient se recourber pendant limpression.

Alignez les bords des enveloppes avant de procder au chargement.

Mise en place de documents originaux

Ouvrez le capot de documents et placez votre document original face vers le bas sur la vitre du scanner.

Faites glisser le document original vers le coin.

23

Guide d'utilisation
Manipulation du papier

Remarque :
Consultez les sections suivantes en cas de problmes lis la zone ou la direction de numrisation avec EPSON
Scan.
& Les bords du document ne sont pas numriss la page 103
& Plusieurs documents sont numriss dans un seul fichier la page 103

Fermez le capot dlicatement.

24

Guide d'utilisation
Impression

Impression
Pilote dimpression et Status Monitor
Le pilote vous permet de choisir entre divers paramtres pour obtenir les meilleurs rsultats dimpression. Status
Monitor et les utilitaires dimpression permettent de contrler le produit et de le maintenir dans un tat de
fonctionnement optimal.
Remarque destine aux utilisateurs de Windows :
Votre pilote dimpression localise et installe automatiquement la dernire version du pilote disponible au niveau du site
Internet de Epson. Cliquez sur le bouton Software Update (Mise jour du logiciel) dans la fentre Maintenance
(Utilitaire) du pilote de votre imprimante, puis suivez les instructions lcran. Si le bouton ne saffiche pas au niveau
de la fentre Maintenance (Utilitaire), pointez vers All Programs (Tous les programmes) ou Programs
(Programmes) dans le menu Start (Dmarrer) de Windows et ouvrez le dossier EPSON.

Si vous souhaitez modifier la langue du pilote, slectionnez la langue dans le paramtre Language (Langue) de la
fentre Maintenance (Utilitaire). Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible dans tous les pays.

Accs au pilote dimpression sous Windows


Vous pouvez accder au pilote dimpression depuis la plupart des applications Windows, partir du menu Start
(Dmarrer) ou partir de la taskbar (barre des tches) de Windows.
Si vous souhaitez dfinir des paramtres sappliquant uniquement lapplication utilise, accdez au pilote
dimpression partir de lapplication en question.
Si vous souhaitez dfinir des paramtres sappliquant lensemble des applications Windows, accdez au pilote
dimpression partir du menu Start (Dmarrer) ou de la taskbar (barre des tches).
Reportez-vous aux sections suivantes pour accder au pilote dimpression :
Remarque :
Les captures dcran des fentres du pilote dimpression figurant dans ce Guide d'utilisation font rfrence Windows 7.

partir dapplications Windows

Dans le menu File (Fichier), cliquez sur Print (Imprimer) ou sur Print Setup (Configuration de
limpression).

Dans la fentre qui saffiche, cliquez sur Printer (Imprimante), Setup (Configuration), Options, Preferences
(Prfrences) ou Properties (Proprits) (selon lapplication utilise, il est possible que vous deviez cliquer sur
plusieurs de ces boutons).

25

Guide d'utilisation
Impression

partir du menu Start (Dmarrer)


Windows 7 :
Cliquez sur le bouton Start (Dmarrer) et slectionnez Devices and Printers (Priphriques et imprimantes).
Cliquez ensuite avec le bouton droit de la souris sur le produit et slectionnez Printing preferences (Options
dimpression).
Windows Vista :
Cliquez sur Start (Dmarrer), slectionnez Control Panel (Panneau de configuration), puis Printer
(Imprimante) dans la catgorie Hardware and Sound (Matriel et audio). Ensuite, slectionnez le produit et
cliquez sur Select printing preferences (Slectionnez les prfrences d'impression).
Windows XP :
Cliquez sur Start (Dmarrer), Control Panel (Panneau de configuration), (Printers and Other Hardware
(Imprimantes et autres priphriques),) puis sur Printers and Faxes (Imprimantes et tlcopieurs).
Slectionnez le produit, puis cliquez sur Printing Preferences (Options d'impression) dans le menu File
(Fichier).

partir de licne de raccourci de la taskbar (barre des tches)


Cliquez avec le bouton droit sur licne du produit de la taskbar (barre des tches), puis slectionnez Printer Settings
(Paramtres imprimante).
Pour ajouter une icne de raccourci la taskbar (barre des tches) Windows, accdez au pilote dimpression partir du
menu Start (Dmarrer) comme indiqu ci-dessus. Cliquez ensuite sur longlet Maintenance (Utilitaire), puis sur le
bouton Monitoring Preferences (Prfrences du contrle). Dans la fentre Monitoring Preferences (Prfrences du
contrle), activez la case cocher Shortcut Icon (Icne du raccourci).

Informations via laide en ligne


Dans la fentre du pilote dimpression, appliquez lune des procdures suivantes.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur llment, puis cliquez sur Help (Aide).
situ dans la partie suprieure droite de la fentre, puis cliquez sur llment (sous
Cliquez sur le bouton
Windows XP uniquement).

Accs au gestionnaire dimpression sous Mac OS X


Le tableau ci-dessous indique comment accder la bote de dialogue du gestionnaire dimpression.
Zone de dialogue

Comment y accder

Page Setup (Format dimpression)

Cliquez sur Page Setup (Format dimpression) dans le menu File (Fichier) de votre application.

Print (Imprimer)

Remarque :
Selon lapplication, le menu Page Setup (Format d'impression) peut tre absent du menu File
(Fichier).
Cliquez sur Print (Imprimer) dans le menu File (Fichier) de votre application.

26

Guide d'utilisation
Impression

Epson Printer Utility 4

Sous Mac OS X 10.7, cliquez sur System Preferences (Prfrences Systme) dans le menu Apple
puis cliquez sur Print & Scan (Imprimantes et scanners). Slectionnez votre produit dans la zone
de liste Printers (Imprimantes), cliquez sur Options & Supplies (Options et fournitures), Utility
(Utilitaire), puis sur Open Printer Utility (Ouvrir lutilitaire de limprimante).
Sous Mac OS X 10.6, cliquez sur System Preferences (Prfrences Systme) dans le menu Apple,
puis cliquez sur Print & Fax (Imprimantes et fax). Slectionnez votre produit dans la zone de liste
Printers (Imprimantes), cliquez sur Options & Supplies (Options et fournitures), Utility
(Utilitaire), puis sur Open Printer Utility (Ouvrir lutilitaire de limprimante).
Sous Mac OS X 10.5, cliquez sur System Preferences (Prfrences Systme) dans le menu Apple,
puis cliquez sur Print & Fax (Imprimantes et fax). Slectionnez votre produit dans la zone de liste
Printers (Imprimantes), cliquez sur Open Print Queue (Ouvrir la liste dattente dimpression)
puis cliquez sur le bouton Utility (Utilitaire).

Informations via laide en ligne


Cliquez sur le bouton

Help (Aide) dans la bote de dialogue Print (Imprimer).

Oprations de base
Impression de base
Remarque :
Les captures dcran de cette section peuvent varier en fonction du modle.

Avant dimprimer, chargez le papier correctement.


& Chargement du papier la page 19
& Chargement des enveloppes la page 21

Pour la zone imprimable, reportez-vous la section ci-dessous.


& Zone imprimable la page 107

Une fois le paramtrage effectu, imprimez un exemplaire titre dessai et examinez les rsultats avant dimprimer un
travail en totalit.

Paramtres de base du produit pour Windows

Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer.

27

Guide d'utilisation
Impression

Accdez aux paramtres de limprimante.


& Accs au pilote dimpression sous Windows la page 25

Cliquez sur longlet Main (Principal).

Slectionnez le paramtre Document Size (Format document) appropri. Vous pouvez aussi dfinir une taille
de papier personnalise. Pour plus de dtails, reportez-vous laide en ligne.

Pour modifier lorientation de limpression, slectionnez Portrait (vertical) ou Landscape (Paysage)


(horizontal).
Remarque :
Slectionnez Landscape (Paysage) lorsque vous imprimez sur des enveloppes.

Slectionnez le paramtre Paper Type (Type de papier) appropri.


& Paramtres de type de papier dans le pilote dimpression la page 18
Remarque :
La qualit dimpression est rgle automatiquement en fonction du paramtre Paper Type (Type de papier)
slectionn.

Cliquez sur OK pour fermer la fentre des paramtres de limprimante.


Remarque :
Pour modifier des paramtres avancs, reportez-vous la section correspondante.

Imprimez le fichier.

28

Guide d'utilisation
Impression

Paramtres de base du produit pour Mac OS X


Remarque :
Les captures dcran du gestionnaire dimpression utilises dans cette section proviennent de Mac OS X 10.7.

Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer.

Accdez la zone de dialogue Print (Imprimer).


& Accs au gestionnaire dimpression sous Mac OS X la page 26

Remarque :
Si lcran simplifi du moniteur dtat est affich, cliquez sur le bouton Show Details (Afficher les dtails) (sous Mac
OS X 10.7) ou sur le bouton d (sous Mac OS X 10.6 ou 10.5) pour dvelopper cette zone de dialogue.

Slectionnez le produit utilis pour le paramtre Printer (Imprimante).


Remarque :
Selon lapplication, certaines fonctions peuvent tre grises. Si tel est le cas, cliquez sur Page Setup (Format
d'impression) dans le menu File (Fichier) de votre application et effectuez les rglages.

Slectionnez le paramtre Paper Size (Taille papier) appropri.

29

Guide d'utilisation
Impression

Slectionnez le paramtre Orientation appropri.


Remarque :
Slectionnez lorientation paysage lorsque vous imprimez sur des enveloppes.

Slectionnez Print Settings (Configuration Imprimante) dans le menu contextuel.

Slectionnez le paramtre Media Type (Support) appropri.


& Paramtres de type de papier dans le pilote dimpression la page 18

Cliquez sur Print (Imprimer) pour lancer limpression.

Annulation dune impression


Si vous devez annuler limpression, suivez les instructions donnes dans la section adapte ci-dessous.

laide du bouton du produit


Appuyez sur y pour annuler un travail dimpression en cours.

30

Guide d'utilisation
Impression

Pour Windows
Remarque :
Vous ne pouvez pas annuler un travail dimpression entirement envoy au produit. Vous devez alors annuler le travail
dimpression au niveau du produit.

Accdez lapplication EPSON Status Monitor 3.


& Pour Windows la page 84

Cliquez sur le bouton Print Queue (File d'attente). La fentre Windows Spooler (Spouleur Windows) saffiche.

Cliquez avec le bouton droit sur le travail que vous souhaitez annuler et slectionnez Cancel (Annuler).

Pour Mac OS X
Pour annuler un travail dimpression, suivez les tapes suivantes :

Cliquez sur licne du produit dans le Dock.

Dans la liste Nom du document, slectionnez le document en cours dimpression.

Cliquez sur le bouton Delete (Supprimer) pour annuler le travail dimpression.

31

Guide d'utilisation
Impression

Autres options
Impression de photos avec Easy Photo Print

Epson Easy Photo Print vous permet de disposer et dimprimer des images numriques sur diffrents types de papier.
Les instructions dtailles de la fentre vous permettent dafficher les images imprimes en aperu et dobtenir les
effets souhaits sans recourir des paramtres complexes.
La fonction Quick Print vous permet de procder des impressions en un clic, conformes aux paramtres dfinis.
Remarque :
La disponibilit du logiciel varie en fonction du produit.

Dmarrage de Epson Easy Photo Print


Pour Windows
Double-cliquez sur licne Epson Easy Photo Print situe sur le bureau.
Pour Windows 7 et Vista :
Cliquez sur le bouton Start (Dmarrer), pointez sur All Programs (Tous les programmes), cliquez sur Epson
Software, puis cliquez sur Easy Photo Print.
Pour Windows XP :
Cliquez sur Start (Dmarrer), pointez sur All Programs (Tous les programmes), puis sur Epson Software, puis
cliquez sur Easy Photo Print.

Pour Mac OS X
Double-cliquez sur le dossier Applications de votre disque dur Mac OS X, puis double-cliquez sur les dossiers Epson
Software et Easy Photo Print, et enfin sur licne Easy Photo Print.

Paramtres prdfinis du produit (sous Windows uniquement)


Les paramtres prdfinis du pilote dimpression facilitent considrablement limpression. Vous pouvez galement
crer vos propres paramtres prdfinis.

Paramtres du produit pour Windows

Accdez aux paramtres de limprimante.


& Accs au pilote dimpression sous Windows la page 25

32

Guide d'utilisation
Impression

Slectionnez un Printing Presets (Prslections impression) dans longlet Main (Principal). Les paramtres
produits sont dfinis automatiquement sur les valeurs affiches dans la fentre contextuelle.

Impression recto verso (sous Windows uniquement)


Utilisez le pilote dimpression pour imprimer des deux cts du papier.

Deux types dimpression recto verso sont disponibles : standard et livrets plis.
Limpression recto verso nest possible quavec les papiers et les formats suivants.
Papier

Taille

Papier ordinaire

Legal, Lettre, A4, B5, A5, A6

Epson Bright White Ink Jet Paper (Papier jet d'encre blanc
brillant)

A4

Remarque :
Cette fonction nest pas disponible sous Mac OS X.

La disponibilit de cette fonction varie selon les paramtres.

Cette fonctionnalit peut ne pas tre disponible lorsque le produit est utilis en rseau ou en tant quimprimante
partage.

La capacit de chargement change lors de limpression recto verso.


& Slection du papier la page 17

Utilisez uniquement des papiers adapts une impression recto verso, faute de quoi la qualit des impressions pourrait
dcliner.

Selon le papier et la quantit dencre utilise pour imprimer le texte et les images, il est possible que lencre traverse le
papier.

La surface du papier peut tre tache pendant limpression recto verso.

Cette fonction nest disponible que lorsque EPSON Status Monitor 3 est activ. Pour activer Status Monitor, accdez au
pilote dimpression et cliquez sur longlet Maintenance (Utilitaire), puis sur le bouton Extended Settings (Paramtres
tendus). Dans la fentre Extended Settings (Paramtres tendus), activez la case cocher Enable EPSON Status
Monitor 3 (Activer EPSON Status Monitor 3).

33

Guide d'utilisation
Impression

Paramtres du produit pour Windows

Accdez aux paramtres de limprimante.


& Accs au pilote dimpression sous Windows la page 25

Activez la case cocher 2-Sided Printing (Impression recto verso).

Cliquez sur Settings (Configuration), et dfinissez les paramtres appropris.


Remarque :
Si vous souhaitez imprimer un livret pli, slectionnez Booklet (Livret).

Vrifiez les autres paramtres et imprimez.


Remarque :
En fonction de votre application, la marge de reliure relle peut diffrer des valeurs spcifies. Essayez avec
quelques feuilles pour examiner le rsultat avant dimprimer de gros volumes.

Veillez ce que lencre soit compltement sche avant de recharger le papier.

Impression avec ajustement la taille du papier (Zoom)


Permet dagrandir ou de rduire automatiquement le format du document de faon quil corresponde au format du
papier slectionn dans le pilote dimpression.

Remarque :
La disponibilit de cette fonction varie selon les paramtres.

Paramtres du produit pour Windows

Accdez aux paramtres de limprimante.


& Accs au pilote dimpression sous Windows la page 25

34

Guide d'utilisation
Impression

Slectionnez Reduce/Enlarge Document (Rduire/Agrandir le document) et Fit to Page (Ajuster la page)


dans longlet More Options (Plus d'options) puis slectionnez le format du papier que vous utilisez dans Output
Paper (Sortie papier).

Vrifiez les autres paramtres et imprimez.

Paramtres du produit pour Mac OS X

Accdez la zone de dialogue Print (Imprimer).


& Accs au gestionnaire dimpression sous Mac OS X la page 26

Choisissez Scale to fit paper size (Adapter la taille du papier) pour Destination Paper Size (Format papier
cible) dans le volet Paper Handling (Gestion du papier) et slectionnez le format de papier souhait dans le
menu contextuel.

Vrifiez les autres paramtres et imprimez.

Impression Pages per sheet (Pages par feuille)


Permet dutiliser le pilote dimpression pour imprimer 2 ou 4 pages sur une seule feuille de papier.

Remarque :
La disponibilit de cette fonction varie selon les paramtres.

Paramtres du produit pour Windows

Accdez aux paramtres de limprimante.


& Accs au pilote dimpression sous Windows la page 25

Slectionnez 2-Up (2 en 1) ou 4-Up (4 en 1) pour Multi-Page (Multi-Pages) dans longlet Main (Principal).

Cliquez sur Page Order (Ordre page), et dfinissez les paramtres appropris.

35

Guide d'utilisation
Impression

Vrifiez les autres paramtres et imprimez.

Paramtres du produit pour Mac OS X

Accdez la zone de dialogue Print (Imprimer).


& Accs au gestionnaire dimpression sous Mac OS X la page 26

Slectionnez le nombre souhait de Pages per Sheet (Pages par feuille) et lLayout Direction (Orientation) (sens
de la page) dans le volet Layout (Mise en page).

Vrifiez les autres paramtres et imprimez.

36

Guide d'utilisation
Impression

Partage du produit pour imprimer


Configuration pour Windows
Ces instructions vous indiquent comment configurer le produit de manire ce que dautres utilisateurs du rseau
puissent lutiliser.
Vous devez dabord configurer le produit comme imprimante partage sur lordinateur auquel il est directement
connect. Ajoutez ensuite le produit chaque ordinateur du rseau devant accder limprimante.
Remarque :
Ces instructions sadressent uniquement aux rseaux de petite taille. Si vous souhaitez partager le produit sur un rseau
de grande taille, contactez ladministrateur de votre rseau.

Les captures dcran de la section suivante sont extraites de Windows 7.

Configuration du produit comme imprimante partage


Remarque :
Pour configurer le produit comme imprimante partage dans Windows 7 ou Vista, vous avez besoin dun compte
administrateur et du mot de passe si vous tes connect en tant quutilisateur standard.

Pour configurer le produit en tant quimprimante partage sous Windows XP, vous devez vous connecter un compte
Computer Administrator (Administrateur de l'ordinateur).

Procdez comme suit au niveau de lordinateur directement connect au produit :

Windows 7 :
Cliquez sur le bouton Start (Dmarrer) et slectionnez Devices and Printers (Priphriques et
imprimantes).
Windows Vista :
Cliquez sur Dmarrer, slectionnez Control Panel (Panneau de configuration), puis Printer (Imprimante)
dans la catgorie Hardware and Sound (Matriel et audio).
Windows XP :
Cliquez sur Start (Dmarrer), Control Panel (Panneau de configuration), Printers and Other Hardware
(Imprimantes et autres priphriques) puis Printers and Faxes (Imprimantes et tlcopieurs).

Windows 7 :
Cliquez avec le bouton droit sur licne correspondant votre produit, cliquez sur Printer properties
(Proprits de l'imprimante), puis sur Sharing (Partage). Cliquez ensuite sur le bouton Change Sharing
Options (Modifier les options de partage).
Windows Vista :
Cliquez avec le bouton droit sur licne correspondant votre produit puis cliquez sur Sharing (Partage).
Cliquez sur le bouton Change sharing options (Modifier les options de partage), puis cliquez sur Continue
(Continuer).
Windows XP :
Cliquez avec le bouton droit sur licne correspondant votre produit puis cliquez sur Sharing (Partage).

37

Guide d'utilisation
Impression

Slectionnez Share this printer (Partager cette imprimante) et saisissez ensuite un nom de partage.
Remarque :
Nutilisez pas despace ou de trait dunion pour le nom de limprimante partage.

Si vous souhaitez tlcharger automatiquement les pilotes dimpression pour des ordinateurs qui excutent
diffrentes versions de Windows, cliquez sur Additional Drivers (Pilotes supplmentaires) et slectionnez
lenvironnement et les systmes dexploitation des autres ordinateurs. Cliquez sur OK, puis insrez le CD du
logiciel du produit.

Cliquez sur OK ou sur Close (Fermer) (si vous avez install des pilotes supplmentaires).

Ajout du produit dautres ordinateurs du rseau


Procdez comme suit pour ajouter le produit chaque ordinateur du rseau devant y accder.
Remarque :
Votre produit doit tre configur comme une imprimante partage sur lordinateur auquel il est connect afin que vous
puissiez y accder depuis un autre ordinateur.
& Configuration du produit comme imprimante partage la page 37.

38

Guide d'utilisation
Impression

Windows 7 :
Cliquez sur le bouton Start (Dmarrer) et slectionnez Devices and Printers (Priphriques et
imprimantes).
Windows Vista :
Cliquez sur Start (Dmarrer), slectionnez Control Panel (Panneau de configuration), puis Printer
(Imprimante) dans la catgorie Hardware and Sound (Matriel et audio).
Windows XP :
Cliquez sur Start (Dmarrer), Control Panel (Panneau de configuration), Printers and Other Hardware
(Imprimantes et autres priphriques) puis Printers and Faxes (Imprimantes et tlcopieurs).

Windows 7 et Vista :
Cliquez sur le bouton Add a printer (Ajouter une imprimante).
Windows XP :
Cliquez sur le bouton Add a printer (Ajouter une imprimante). Lcran Add Printer Wizard (Assistant Ajout
d'imprimante) saffiche. Cliquez sur le bouton Next (Suivant).

Windows 7 et Vista :
Cliquez sur Add a network, wireless or Bluetooth printer (Ajouter une imprimante rseau, sans fil ou
Bluetooth), puis sur Next (Suivant).
Windows XP :
Slectionnez A network printer, or a printer attached to another computer (Une imprimante rseau ou une
imprimante connecte un autre ordinateur) et cliquez sur Next (Suivant).

Suivez les instructions affiches lcran pour slectionner le produit que vous souhaitez utiliser.

Remarque :
En fonction du systme dexploitation et de la configuration de lordinateur auquel le produit est raccord, lAdd Printer
Wizard (Assistant Ajout d'imprimante) peut vous inviter installer le pilote dimpression partir du CD du logiciel du
produit. Cliquez sur le bouton Have Disk (Disque fourni) et suivez les instructions qui saffichent lcran.

39

Guide d'utilisation
Impression

Configuration pour Mac OS X


Pour configurer votre produit dans un rseau Mac OS X, utilisez le paramtre Printer Sharing (Partage
d'imprimantes). Pour plus de dtails, reportez-vous la documentation de votre ordinateur Macintosh.

40

Guide d'utilisation
Numrisation

Numrisation
Effectuons une numrisation
Dmarrage dune numrisation
Numrisons un document pour nous habituer la procdure.

Placez vos originaux.


& Mise en place de documents originaux la page 23

Dmarrez Epson Scan.


Windows :
Double-cliquez sur licne Epson Scan situe sur le bureau.
Mac OS X :
Slectionnez Applications > Epson Software > EPSON Scan.

Slectionnez Home Mode (Mode loisirs).

41

Guide d'utilisation
Numrisation

Slectionnez Text/Line Art (Texte/Mode trait) comme paramtre de Document Type (Type de
document).

Cliquez sur Preview (Aperu).

Cliquez sur Scan (Numriser).

42

Guide d'utilisation
Numrisation

Cliquez sur OK.

Votre image numrise est enregistre.

Fonctions dajustement de limage


Epson Scan propose une gamme de paramtres permettant doptimiser la couleur, la nettet, le contraste et les autres
aspects affectant la qualit de limage.
Consultez laide pour plus de dtails sur Epson Scan.
Histogram (Histogramme)

Permet de fournir une interface graphique dans le cadre de lajustement des niveaux des
paramtres haute lumire (reflet), ombre et gamma.

43

Guide d'utilisation
Numrisation

Tone Correction (Rglage


des corrections tonales)

Permet de fournir une interface graphique dans le cadre de lajustement des niveaux de tons.

Image Adjustment (Ajustement de l'image)

Permet dajuster la luminosit et le contraste ainsi que la balance du rouge, du vert et du bleu de
limage.

Color Palette (Palette de


couleurs)

Fournit une interface graphique permettant dajuster les demi-tons, tels que les tonalits chair,
sans affecter les zones de lumire et dombre de limage.

Unsharp Mask (Nettet)

Permet daugmenter la nettet des bords des zones dimages afin que limage soit plus nette.

Descreening (Dtramage)

Permet de supprimer les motifs en forme de vagues (appel effet de moir) qui peuvent
apparatre dans les zones de limage lgrement ombres telles que les zones de couleur chair.

44

Guide d'utilisation
Numrisation

Color Restoration (Restauration de la couleur)

Permet de restaurer automatiquement les photos aux couleurs passes.

Backlight Correction (Correction du rtroclairage)

Permet de supprimer les ombres prsentes sur les photos disposant dun rtroclairage trop
important.

Dust Removal (Dpoussirage)

Permet de supprimer automatiquement les traces de poussire prsentes sur les originaux.

Text Enhancement (Optimisation du texte)

Permet damliorer la reconnaissance du texte lors de la numrisation de documents texte.

Auto Area Segmentation


(Segmentation zone auto)

Permet de rendre plus visibles les images en noir et blanc et de rendre plus prcise la
reconnaissance du texte en sparant le texte des graphiques.

Color Enhance (Accentuer


la couleur)

Permet daccentuer une couleur particulire. Vous pouvez choisir le rouge, le bleu ou le vert.

45

Guide d'utilisation
Numrisation

Numrisation de base partir de votre ordinateur


Numrisation en Full Auto Mode (Mode auto)
Le Full Auto Mode (Mode auto) vous permet de numriser rapidement et facilement, sans slectionner les paramtres
ou afficher limage en aperu. Ce mode est utile lorsque vous devez numriser les documents dorigine 100 % de leur
taille.
Remarque :
Consultez laide pour plus de dtails concernant lapplication Epson Scan.

Placez vos originaux.


& Mise en place de documents originaux la page 23

Dmarrez Epson Scan.

Slectionnez Full Auto Mode (Mode auto) dans la liste Mode.

& Dmarrage du pilote Epson Scan la page 62

46

Guide d'utilisation
Numrisation

Remarque :
Si la case cocher Show this dialog box before next scan (Afficher cette bote de dialogue avant la nouvelle numrisation)
nest pas active, Epson Scan lance immdiatement la numrisation sans afficher cet cran. Pour afficher de nouveau cet cran,
cliquez sur Cancel (Annuler) dans la bote de dialogue de numrisation.

Cliquez sur Scan (Numriser). Epson Scan lance la numrisation en Full Auto Mode (Mode auto).

Epson Scan affiche chaque image en aperu, dtecte le type de document dorigine dont il sagit et slectionne
automatiquement les paramtres de numrisation.
Votre image numrise est enregistre.

Numrisation en Home Mode (Mode loisirs)


Le Home Mode (Mode loisirs) vous permet de personnaliser certains paramtres de numrisation et de vrifier leurs
effets dans une image en aperu. Ce mode est pratique pour la numrisation de base de photos et de graphiques.
Remarque :
Consultez laide pour plus de dtails sur Epson Scan.

47

Guide d'utilisation
Numrisation

Placez vos originaux.


& Mise en place de documents originaux la page 23

Dmarrez Epson Scan.


& Dmarrage du pilote Epson Scan la page 62

Slectionnez Home Mode (Mode loisirs) dans la liste Mode.

Slectionnez le paramtre Document Type (Type de document).

Slectionnez le paramtre Image Type (Type d'image).

Cliquez sur Preview (Aperu).


& Aperu et ajustement de la zone de numrisation la page 53

Ajustez dexposition, la luminosit et dautres paramtres de qualit dimage.

Cliquez sur Scan (Numriser).

48

Guide d'utilisation
Numrisation

Dans la fentre File Save Settings (Enregistrement des fichiers), slectionnez le paramtre Type et cliquez sur
OK.
Remarque :
Si la case cocher Show this dialog box before next scan (Afficher cette bote de dialogue avant la nouvelle
numrisation) nest pas active, Epson Scan lance immdiatement la numrisation sans afficher la fentre File Save
Settings (Enregistrement des fichiers).

Votre image numrise est enregistre.

Numrisation en Office Mode (Mode bureautique)


Office Mode (Mode bureautique) vous permet de numriser rapidement des documents textes sans aperu de votre
image.
Remarque :
Consultez laide pour plus de dtails sur Epson Scan.

Placez vos originaux.


& Mise en place de documents originaux la page 23

Dmarrez Epson Scan.


& Dmarrage du pilote Epson Scan la page 62

49

Guide d'utilisation
Numrisation

Slectionnez Office Mode (Mode bureautique) dans la liste Mode.

Slectionnez le paramtre Image Type (Type d'image).

Slectionnez la taille de loriginal dans le paramtre Size (Taille).

Slectionnez la rsolution approprie votre original dans le paramtre Resolution (Rsolution).

Cliquez sur Scan (Numriser).

Dans la fentre File Save Settings (Enregistrement des fichiers), slectionnez le paramtre Type et cliquez sur
OK.
Remarque :
Si la case cocher Show this dialog box before next scan (Afficher cette bote de dialogue avant la nouvelle
numrisation) nest pas active, Epson Scan lance immdiatement la numrisation sans afficher la fentre File Save
Settings (Enregistrement des fichiers).

50

Guide d'utilisation
Numrisation

Votre image numrise est enregistre.

Numrisation en Professional Mode (Mode professionnel)


Le Professional Mode (Mode professionnel) vous permet de contrler lintgralit des paramtres de numrisation et
de vrifier les modifications que vous avez ralises en affichant limage en aperu. Ce mode est recommand pour les
utilisateurs avancs.
Remarque :
Consultez laide pour plus de dtails sur Epson Scan.

Placez vos originaux.


& Mise en place de documents originaux la page 23

Dmarrez Epson Scan.


& Dmarrage du pilote Epson Scan la page 62

51

Guide d'utilisation
Numrisation

Slectionnez Professional Mode (Mode professionnel) dans la liste Mode.

Slectionnez le type de loriginal numris dans le paramtre Document Type (Type de document).

Si vous slectionnez Reflective (Opaque) pour le paramtre Document Type (Type de document),
slectionnez Photo ou Document pour le paramtre Auto Exposure Type (Option d'Auto Exposition).

Slectionnez le paramtre Image Type (Type d'image).

Slectionnez la rsolution approprie votre original dans le paramtre Resolution (Rsolution).

52

Guide d'utilisation
Numrisation

Cliquez sur Preview (Aperu) pour afficher limage en aperu. La fentre Preview (Aperu) contenant votre
image souvre.
& Aperu et ajustement de la zone de numrisation la page 53

Si ncessaire, slectionnez la taille de limage numrise dans le paramtre Target Size (Taille cible). Vous
pouvez numriser les images selon leur format original ou les rduire/agrandir lors de la numrisation en
slectionnant Target Size (Taille cible).

Ajustez la qualit de limage si ncessaire.


& Fonctions dajustement de limage la page 43
Remarque :
Vous pouvez enregistrer les paramtres que vous avez raliss en tant que groupe de paramtres personnaliss avec
un Name (Nom), et appliquer ces paramtres personnaliss par la suite lors dune numrisation. Vos paramtres
personnaliss sont galement disponibles dans Epson Event Manager.
Consultez laide pour plus de dtails sur Epson Event Manager.

Cliquez sur Scan (Numriser).

Dans la fentre File Save Settings (Enregistrement des fichiers), slectionnez le paramtre Type et cliquez sur
OK.
Remarque :
Si la case cocher Show this dialog box before next scan (Afficher cette bote de dialogue avant la nouvelle
numrisation) nest pas active, Epson Scan lance immdiatement la numrisation sans afficher la fentre File Save
Settings (Enregistrement des fichiers).

Votre image numrise est enregistre.

Aperu et ajustement de la zone de numrisation


Slection dun mode aperu
Aprs avoir slectionn les paramtres de base et la rsolution, vous pouvez afficher votre image en aperu dans une
fentre nomme Preview (Aperu), qui vous permet de slectionner et dajuster la zone dimage des images
numriser. Il existe deux types daffichage en aperu.
Laperu Normal (Normale) affiche les images en aperu dans leur intgralit. Vous pouvez slectionner la zone
de numrisation et procder aux ajustements de la qualit de limage manuellement.
Laperu Thumbnail (Miniature) permet dafficher des images en aperu sous la forme de miniatures. Epson Scan
repre automatiquement les bords de la zone de numrisation, applique les rglages dexposition automatique et
fait pivoter limage si ncessaire.

53

Guide d'utilisation
Numrisation

Remarque :
Certains des paramtres que vous avez modifis aprs laperu dune image sont rinitialiss si vous modifiez le mode
daperu.

En fonction du type de document et du mode Epson Scan que vous utilisez, vous ne pourrez peut-tre pas changer le type
daperu.

Lorsque vous affichez laperu dimages, la bote de dialogue Preview (Aperu) saffiche et les images sont affiches dans
le mode daperu par dfaut. Si vous affichez laperu alors que la bote de dialogue Preview (Aperu) nest pas affiche,
limage/les images sera/seront affiche(s) dans le mode daperu affich juste avant laperu.

Pour redimensionner la fentre Preview (Aperu), cliquez et faites glisser le coin de la fentre Preview (Aperu).

Consultez laide pour plus de dtails sur Epson Scan.

Cration dune zone de cadrage


Une zone de cadrage est une ligne pointille mobile qui apparat au niveau des bords de limage affiche en aperu pour
dlimiter la zone de numrisation.
Pour dessiner la zone de cadrage, procdez dune des manires suivantes.
Pour dessiner manuellement la zone de cadrage, placez le curseur sur la zone dans laquelle vous souhaitez placer le
coin de la zone de cadrage et cliquez. Faites glisser la croix sur limage jusquau coin oppos de la zone de
numrisation de votre choix.

Pour dessiner automatiquement la zone de cadrage, cliquez sur licne de localisation automatique
. Vous ne
pouvez utiliser cette icne que lorsque vous tes en aperu normal et que vous navez quun seul document sur la
vitre du scanner.
Pour dessiner une zone de cadrage dune taille spcifique, saisissez les nouvelles largeur et hauteur dans le
paramtre Document Size (Taille du document).
Pour obtenir de meilleurs rsultats et une exposition optimise de limage, assurez-vous que les bords de la zone de
cadrage se situent bien lintrieur de limage en aperu. Nincluez dans la zone de cadrage aucune des zones
situes autour de limage en aperu.

Ajustement dune zone de cadrage


Vous pouvez dplacer la zone de cadrage et ajuster sa taille. Si vous utilisez laperu normal, vous pouvez crer
plusieurs zones de cadrage (50 au maximum) sur chacune des images et numriser ainsi diffrentes zones dimages
vers plusieurs fichiers distincts.

54

Guide d'utilisation
Numrisation

Pour dplacer la zone de cadrage, placez le curseur dans la zone de cadrage. Le curseur prend laspect
dune main. Cliquez et faites glisser la zone de cadrage lemplacement souhait.

Pour redimensionner la zone de cadrage, placez le curseur sur un bord ou un coin de la zone de cadrage.
Le curseur prend laspect dune flche double droite ou incline. Cliquez et faites glisser le bord ou le coin
jusqu obtention de la taille souhaite.
Pour crer des zones de cadrage supplmentaires de la mme taille, cliquez sur cette icne.

Pour supprimer une zone de cadrage, cliquez lintrieur de la zone de cadrage et cliquez cette icne.

Pour activer toutes les zones de cadrage, cliquez sur cette icne.

Remarque :
Si vous souhaitez limiter les dplacements de la zone de cadrage aux dplacements verticaux et horizontaux, maintenez
la touche Shift enfonce lors du dplacement de la zone de cadrage.

Si vous souhaitez limiter les dimensions de la zone de cadrage aux proportions de la zone actuelle, maintenez la touche
Shift enfonce lors du redimensionnement de la zone de cadrage.

Si vous avez cr plusieurs zones de cadrage, assurez-vous de bien cliquer sur le bouton All (Toutes) de la fentre
Preview (Aperu) avant de numriser. Dans le cas contraire, seule la zone lintrieur de la dernire zone de cadrage
cre est numrise.

55

Guide d'utilisation
Numrisation

Divers types de numrisations


Numrisation dun magazine
En premier lieu, placez votre magazine et dmarrez Epson Scan.
& Dmarrage dune numrisation la page 41

Slectionnez Home Mode (Mode loisirs) dans la liste Mode.

Slectionnez Magazine pour le paramtre Document Type (Type de document).

Cliquez sur Preview (Aperu).

Ajustez dexposition, la luminosit et dautres paramtres de qualit dimage.


Consultez laide pour plus de dtails sur Epson Scan.

56

Guide d'utilisation
Numrisation

Cliquez sur Scan (Numriser).

Slectionnez PDF comme paramtre Type, puis cliquez sur OK.


Votre image numrise est enregistre.

57

Guide d'utilisation
Numrisation

Numrisation de plusieurs documents dans un fichier PDF


En premier lieu, placez votre document et dmarrez Epson Scan.
& Dmarrage dune numrisation la page 41

Slectionnez Professional Mode (Mode professionnel) dans la liste Mode.

Cliquez sur Preview (Aperu).

Ajustez dexposition, la luminosit et dautres paramtres de qualit dimage.


Consultez laide pour plus de dtails sur Epson Scan.

58

Guide d'utilisation
Numrisation

Cliquez sur Scan (Numriser).

Slectionnez PDF comme paramtre Type, puis cliquez sur OK.


Remarque :
Si la case cocher Show Add Page dialog after scanning (Afficher bote de dialogue Ajouter page aprs num) nest
pas active, Epson Scan enregistre automatiquement le document sans afficher la fentre Add Page Confirmation
(Confirmation ajout de pages).

Epson Scan dmarre la numrisation du document.

Si vous souhaitez numriser davantage de pages, cliquez sur Add page (Ajouter page).
Chargez le document et procdez une nouvelle numrisation, en rptant la procdure si ncessaire pour
chaque page.
Si vous avez termin la numrisation, passer ltape 8.

59

Guide d'utilisation
Numrisation

Cliquez sur Edit page (Modifier page) ou Save File (Enreg. fichier).
Edit page (Modifier
page)

Slectionnez ce bouton si vous souhaitez supprimer ou rorganiser des pages. Puis utilisez les
icnes en bas de la fentre Editing Page (Modification de la page) pour slectionner, faire pivoter,
rorganiser et supprimer les pages.
Consultez laide pour plus de dtails sur Epson Scan.

Cliquez sur OK lorsque vous avez termin la modification des pages.


Save File (Enreg. fichier)

Slectionnez ce bouton lorsque vous avez termin.

Les pages sont enregistres dans un fichier PDF.

60

Guide d'utilisation
Numrisation

Numrisation dune photo


En premier lieu, placez votre photo sur la vitre du scanner et dmarrez Epson Scan.
& Dmarrage dune numrisation la page 41

Slectionnez Home Mode (Mode loisirs) dans la liste Mode.

Slectionnez Photograph (Photographie) pour le paramtre Document Type (Type de document).

Cliquez sur Preview (Aperu).

Ajustez dexposition, la luminosit et dautres paramtres de qualit dimage.


Consultez laide pour plus de dtails sur Epson Scan.

61

Guide d'utilisation
Numrisation

Cliquez sur Scan (Numriser).

Slectionnez JPEG comme paramtre Type, puis cliquez sur OK.


Votre image numrise est enregistre.

Informations relatives au logiciel


Dmarrage du pilote Epson Scan
Ce logiciel vous permet de commander tous les aspects de la numrisation. Vous pouvez lutiliser en tant que
programme de numrisation indpendante ou avec un autre programme de numrisation compatible TWAIN.

Dmarrage
Windows :
Double-cliquez sur licne EPSON Scan situe sur le bureau.
Ou slectionnez licne du bouton Start (Dmarrer) ou Start (Dmarrer) > All Programs (Tous les
programmes) ou Programs (Programmes) > EPSON > EPSON Scan > EPSON Scan.
Mac OS X :
Slectionnez Applications > Epson Software > EPSON Scan.

Accs laide
Cliquez sur le bouton Help (Aide) du pilote dEpson Scan.

62

Guide d'utilisation
Numrisation

Dmarrage dun autre logiciel de numrisation


Remarque :
Il est possible que certains logiciels de numrisation ne soient pas fournis dans certains pays.

Epson Event Manager


Ce logiciel vous permet dattribuer des boutons du produit pour ouvrir un programme de numrisation. Vous pouvez
galement enregistrer des paramtres de numrisation que vous utilisez frquemment, ce qui peut rellement
acclrer vos projets de numrisation.

Dmarrage
Windows :
Slectionnez le bouton Start (Dmarrer) ou Start (Dmarrer) > All Programs (Tous les programmes) ou
Programs (Programmes) > Epson Software > Event Manager.
Mac OS X :
Slectionnez Applications > Epson Software, et double-cliquez sur licne Launch Event Manager.

Accs laide
Windows :
Cliquez sur licne

dans le coin suprieur droit de lcran.

Mac OS X :
Cliquez sur menu > Help (Aide) > Epson Event Manager Help (Aide).

ABBYY FineReader
Ce logiciel vous permet de numriser un document et convertir le texte en donnes pouvant tre modifies dans un
programme de traitement de texte.
Un logiciel de reconnaissance optique des caractres ne parvient pas reconnatre ou a des difficults reconnatre les
types de document ou de texte suivants :
Caractres manuscrits
Copies de copies
Tlcopies
Texte avec espacement des caractres ou interlignes serrs
Texte en tableaux ou soulign
Polices cursives, italiques ou de taille infrieure 8 points
Documents plis ou gondols
Consultez laide de ABBYY FineReader pour plus de dtails.

63

Guide d'utilisation
Numrisation

Dmarrage
Windows :
Slectionnez le bouton Start (Dmarrer) ou Start (Dmarrer) > All Programs (Tous les programmes) ou
Programs (Programmes) > dossier ABBYY FineReader > ABBYY FineReader.
Mac OS X :
Slectionnez Applications, puis double-cliquez sur ABBYY FineReader.

64

Guide d'utilisation
Ajout dencre

Ajout dencre
Consignes de scurit, prcautions dutilisation et
caractristiques techniques des bouteilles dencre
Consignes de scurit
Respectez les consignes suivantes lors de la manipulation de lencre :
Maintenez les bouteilles dencre et lunit des rservoirs dencre hors de porte des enfants. Ne laissez pas les
enfants manipuler les bouteilles dencre et le capuchon des bouteilles dencre ou en boire le contenu.
Ninclinez et ne secouez pas les bouteilles dencre dont lopercule a t retir, cela peut entraner des fuites.
Veillez ne pas toucher lencre lorsque vous manipulez les rservoirs dencre, les capuchons des rservoirs
dencre, les bouteilles dencre ouvertes et les capuchons des bouteilles dencre.
En cas de contact de lencre avec la peau, nettoyez nergiquement la rgion leau et au savon.
En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de leau. Si une gne ou des problmes de vision
subsistent aprs un nettoyage approfondi, consultez immdiatement un mdecin.
En cas de contact de lencre avec lintrieur de votre bouche, recrachez immdiatement et consultez un mdecin
dans les plus brefs dlais.

Prcautions lors de lajout dencre


Veuillez lire lintgralit des consignes de cette section avant dajouter de lencre.
Utilisez des bouteilles dencre dont la rfrence est adapte ce produit.
& Bouteilles dencre la page 105
Epson vous recommande dutiliser des bouteilles dencre dorigine Epson. Epson ne peut garantir la qualit ou la
fiabilit des encres non dorigine. Lutilisation cartouches dencre non dorigine peut conduire des dommages
non couverts par les garanties dEpson. Dans certaines circonstances, elle peut entraner un fonctionnement
erratique du produit.
La garantie Epson ne pourra sappliquer si votre produit est dtrior par suite de lutilisation de produits non
fabriqus par Epson. En outre, les produits non fabriqus par Epson peuvent entraner un fonctionnement
imprvisible au niveau du produit.
Ce produit exige de manipuler lencre avec soin. Le remplissage des rservoirs dencre peut entraner des
claboussures dencre. Si vos vtements ou vos affaires sont tachs dencre, il est possible que les taches soient
indlbiles.
Pour garantir des performances optimales de la tte dimpression, une certaine quantit dencre est consomme
de tous les rservoirs pendant limpression mais galement pendant les oprations de maintenance, telles que le
nettoyage de la tte dimpression.

65

Guide d'utilisation
Ajout dencre

Nouvrez pas lemballage de la bouteille dencre avant dtre prt remplir le rservoir dencre. La bouteille dencre
est conditionne sous vide pour prserver sa fiabilit. Si une bouteille dencre est dballe longtemps avant son
utilisation, limpression normale risque de ne pas tre possible.
Si le niveau dencre se trouve sous la ligne infrieure du rservoir dencre, ajoutez rapidement de lencre. Vous
risquez dendommager le produit si vous continuez lutiliser alors que le niveau dencre se trouve sous la ligne
infrieure du rservoir.
Arrtez limpression lorsque le niveau dencre se trouve sous la ligne infrieure du rservoir dencre. Vous risquez
dendommager le produit si vous continuez lutiliser alors que le niveau dencre se trouve sous la ligne infrieure.
Epson vous recommande de remplir tous les rservoirs dencre jusqu la ligne suprieure lorsque le produit ne
fonctionne pas, de manire rinitialiser les niveaux dencre. Si les rservoirs dencre sont remplis comme indiqu
ci-dessus, le produit met une alerte et cesse de fonctionner au moment dtermin de manire ce que le niveau
dencre ne soit pas infrieur la ligne infrieure des rservoirs dencre.
Lorsque vous apportez lintrieur dun local une bouteille dencre prcdemment stocke dans un endroit froid,
laissez-la se conditionner la temprature de la pice pendant trois heures au moins avant de lutiliser.
Stockez les bouteilles dencre dans un endroit frais et sombre.
Stockez les bouteilles dencre dans le mme environnement que le produit. Lors du stockage ou du transport dune
bouteille dencre dont lopercule a t retir, ninclinez pas la bouteille et ne la soumettez pas des impacts ou des
changements de temprature, faute de quoi lencre peut fuir, mme si le capuchon de la bouteille dencre est bien
serr. Veillez maintenir la bouteille dencre en position verticale lorsque vous serrez le capuchon et prenez des
mesures pour viter les fuites dencre lors du transport de la bouteille.

Caractristiques techniques des bouteilles dencre


Epson vous recommande dutiliser les bouteilles dencre avant la date indique sur lemballage.
Les bouteilles dencre fournies avec le produit sont partiellement utilises lors de la configuration initiale. Afin de
produire des impressions de haute qualit, la tte dimpression du produit est charge dencre. Ce processus
unique consomme une certaine quantit dencre. Par consquent, ces bouteilles impriment moins de pages que les
bouteilles dencre suivantes.
Les rendements indiqus peuvent varier en fonction des images imprimes, du type de papier utilis, de la
frquence des impressions et des conditions environnementales, telles que la temprature.
Pour assurer une qualit dimpression optimale et vous aider protger la tte dimpression, le rservoir dencre
contient encore une rserve dencre de scurit lorsque le produit indique que la bouteille doit tre remplie. Les
rendements indiqus nincluent pas cette rserve dencre.
Bien que les bouteilles dencre puissent contenir certains lments recycls, cela naffecte pas les rsultats et les
performances du produit.
Lorsque vous imprimez en monochrome ou en niveaux de gris, les encres couleur au lieu de lencre noire peuvent
tre utilises en fonction du paramtre de type de papier ou de qualit dimpression. Ceci est d au fait que
plusieurs encres couleur sont utilises pour crer du noir.

66

Guide d'utilisation
Ajout dencre

Vrification des niveaux dencre


Pour confirmer la quantit dencre restante, vrifiez visuellement les niveaux dencre des rservoirs dencre du
produit.
:
c SiImportant
le niveau dencre se trouve sous la ligne infrieure du rservoir dencre, ajoutez de lencre jusqu la ligne suprieure
du rservoir. Vous risquez dendommager le produit si vous continuez lutiliser alors que le niveau dencre se trouve
sous la ligne infrieure du rservoir.

Remplissage des rservoirs dencre


Remarque :
Les illustrations vous indiquent comment ajouter de lencre noire. Les instructions sont cependant les mmes pour toutes les
couleurs.

Assurez-vous que le voyant P est allum mais ne clignote pas.

Dtachez lunit des rservoirs dencre du produit et posez-la plat.

Remarque :
Ne tirez pas les tubes.

Ouvrez le capot de lunit des rservoirs dencre, puis retirez le capuchon du rservoir dencre.

67

Guide d'utilisation
Ajout dencre

Remarque :
Veillez ne pas renverser dencre.

Veillez ce que la couleur du rservoir dencre corresponde la couleur de lencre que vous souhaitez ajouter.

Retirez la partie suprieure du capuchon, retirez le capuchon de la bouteille dencre, retirez lopercule de la
bouteille, puis installez le capuchon.

Important :
c Installez
fermement le capuchon de la bouteille dencre, faute de quoi lencre risque de fuir.

Remarque :
Ne mettez pas la partie suprieure du capuchon au rebut. Sil reste de lencre dans la bouteille une fois le rservoir
rempli, refermez le capuchon de la bouteille dencre laide de la partie suprieure du capuchon.

Remplissez le rservoir dencre avec la couleur dencre approprie jusqu la ligne suprieure du rservoir.

68

Guide d'utilisation
Ajout dencre

Remarque :
Sil reste de lencre dans la bouteille une fois le rservoir dencre rempli jusqu la ligne suprieure, fixez fermement le
capuchon et stockez la bouteille dencre la verticale de manire pouvoir la rutiliser ultrieurement.

Installez fermement le capuchon sur le rservoir dencre.

Rptez les tapes 3 6 pour chaque bouteille dencre.

Fermez le capot de lunit des rservoirs dencre.

69

Guide d'utilisation
Ajout dencre

Fixez lunit des rservoirs dencre sur le produit.

Remarque :
Si le voyant B est allum, appuyez sur le bouton y.

Vous pouvez continuer utiliser le produit mme si vous ne disposez pas de bouteilles dencre neuves et quun ou
plusieurs rservoirs dencre ne sont pas remplis jusqu la ligne suprieure du rservoir. Afin de prserver les
performances optimales du produit, remplissez nanmoins immdiatement tous les rservoirs dencre jusqu la ligne
suprieure.

70

Guide d'utilisation
Entretien du produit et du logiciel

Entretien du produit et du logiciel


Vrification des buses de la tte dimpression
Sil vous semble que limage imprime devient ple ou quil manque des points, vous pourrez identifier la source du
problme en effectuant une vrification des buses de la tte dimpression.
Vous pouvez vrifier les buses de la tte dimpression depuis lordinateur, laide de lutilitaire Nozzle Check
(Vrification des buses) ou depuis le produit, laide des touches.

Utilisation de lutilitaire Nozzle Check (Vrification des buses) sous


Windows
Procdez comme suit pour utiliser lutilitaire Nozzle Check (Vrification des buses).

Assurez-vous que le panneau de contrle naffiche pas davertissements ou derreurs.

Assurez-vous que du papier de format A4 est charg dans le bac papier arrire.

Cliquez avec le bouton droit sur licne du produit sur la taskbar (barre des tches), puis slectionnez Nozzle
Check (Vrification des buses).
Si licne du produit ne saffiche pas, reportez-vous la section suivante pour lajouter.
& partir de licne de raccourci de la taskbar (barre des tches) la page 26

Suivez les instructions qui saffichent lcran.

Utilisation de lutilitaire Nozzle Check (Vrification des buses) sous


Mac OS X
Procdez comme suit pour utiliser lutilitaire Nozzle Check (Vrification des buses).

Assurez-vous que le panneau de contrle naffiche pas davertissements ou derreurs.

Assurez-vous que du papier de format A4 est charg dans le bac papier arrire.

Accdez Epson Printer Utility 4.


& Accs au gestionnaire dimpression sous Mac OS X la page 26

Cliquez sur licne Nozzle Check (Vrification des buses).

71

Guide d'utilisation
Entretien du produit et du logiciel

Suivez les instructions qui saffichent lcran.

Nettoyage de la tte dimpression


Sil vous semble que limage imprime plit ou quil manque des points, il peut tre utile de nettoyer la tte
dimpression afin dassurer une bonne diffusion de lencre.
Vous pouvez nettoyer la tte dimpression depuis lordinateur, laide de lutilitaire Head Cleaning (Nettoyage des
ttes) du pilote dimpression, ou depuis le produit, laide des touches.
Important :
c Ne
mettez pas le produit hors tension pendant le nettoyage de la tte. Vous ne pourrez peut-tre pas imprimer si le
nettoyage de la tte est incomplet.

Remarque :
Le nettoyage de la tte dimpression utilise de lencre de tous les rservoirs. Par consquent, neffectuez cette opration
que si la qualit diminue (si limpression est floue ou si des couleurs sont incorrectes ou absentes, par exemple).

Lancez dabord lutilitaire Nozzle Check (Vrification des buses) pour savoir si la tte a besoin dtre nettoye. Cela
permet dconomiser de lencre.

Lorsque le niveau dencre est faible, il se peut que vous ne puissiez pas nettoyer la tte dimpression. Prparez une
bouteille dencre neuve.

Si la qualit dimpression ne sest pas amliore aprs lexcution de cette procdure trois fois environ, excutez
lutilitaire Power Ink Flushing (Lavage dencre haute-pression).
& Remplacement de lencre des tubes dencre la page 74

Nous vous recommandons dimprimer rgulirement quelques pages afin de maintenir la qualit dimpression.

Utilisation de lutilitaire Head Cleaning (Nettoyage des ttes) sous


Windows
Procdez comme suit pour nettoyer la tte dimpression laide de lutilitaire Head Cleaning (Nettoyage des ttes).

Veillez ce que le verrou de transport soit en position dverrouille.

Assurez-vous que le panneau de contrle naffiche pas davertissements ou derreurs.

Cliquez avec le bouton droit sur licne du produit de la taskbar (barre des tches), puis slectionnez Head
Cleaning (Nettoyage des ttes).
Si licne du produit ne saffiche pas, reportez-vous la section suivante pour lajouter.
& partir de licne de raccourci de la taskbar (barre des tches) la page 26

Suivez les instructions qui saffichent lcran.

72

Guide d'utilisation
Entretien du produit et du logiciel

Utilisation de lutilitaire Head Cleaning (Nettoyage des ttes) sous


Mac OS X
Procdez comme suit pour nettoyer la tte dimpression laide de lutilitaire Head Cleaning (Nettoyage des ttes).

Veillez ce que le verrou de transport soit en position dverrouille.

Assurez-vous que le panneau de contrle naffiche pas davertissements ou derreurs.

Accdez Epson Printer Utility 4.


& Accs au gestionnaire dimpression sous Mac OS X la page 26

Cliquez sur licne Head Cleaning (Nettoyage des ttes).

Suivez les instructions qui saffichent lcran.

Alignement de la tte dimpression


Si vous remarquez un dcalage des lignes verticales ou lapparition de bandes horizontales, faites appel lutilitaire
Print Head Alignment (Alignement des ttes) du pilote dimpression pour rsoudre le problme.
Reportez-vous la section approprie ci-dessous.
Remarque :
Nappuyez pas sur y pour annuler limpression dun motif de contrle lance avec lutilitaire Print Head Alignment
(Alignement des ttes).

Utilisation de lutilitaire Print Head Alignment (Alignement des ttes)


sous Windows
Procdez comme suit pour aligner la tte dimpression laide de lutilitaire Print Head Alignment (Alignement des
ttes).

Assurez-vous que le panneau de contrle naffiche pas davertissements ou derreurs.

Assurez-vous que du papier de format A4 est charg dans le bac papier arrire.

Cliquez avec le bouton droit sur licne du produit la taskbar (barre des tches), puis slectionnez Print Head
Alignment (Alignement des ttes).
Si licne du produit ne saffiche pas, reportez-vous la section suivante pour lajouter.
& partir de licne de raccourci de la taskbar (barre des tches) la page 26

73

Guide d'utilisation
Entretien du produit et du logiciel

Suivez les instructions qui saffichent pour aligner la tte dimpression.

Utilisation de lutilitaire Print Head Alignment (Alignement des ttes)


sous Mac OS X
Procdez comme suit pour aligner la tte dimpression laide de lutilitaire Print Head Alignment (Alignement des
ttes).

Assurez-vous que le panneau de contrle naffiche pas davertissements ou derreurs.

Assurez-vous que du papier de format A4 est charg dans le bac papier arrire.

Accdez Epson Printer Utility 4.


& Accs au gestionnaire dimpression sous Mac OS X la page 26

Cliquez sur licne Print Head Alignment (Alignement des ttes).

Suivez les instructions qui saffichent pour aligner la tte dimpression.

Remplacement de lencre des tubes dencre


Si les impressions prsentent encore des bandes ou des couleurs manquantes aprs plusieurs excutions de lutilitaire
Head Cleaning (Nettoyage des ttes), il est possible que vous deviez remplacer lencre des tubes dencre pour rsoudre
le problme.
Lutilitaire Power Ink Flushing (Lavage d'encre haute-pression) vous permet de remplacer lencre des tubes dencre.
Important :
c Cette
fonction utilise beaucoup dencre. Avant dutiliser cette fonction, assurez-vous que la quantit dencre dans les
rservoirs dencre du produit est suffisante. Si ce nest pas le cas, remplissez les rservoirs dencre.

Remarque :
Cette fonction utilise beaucoup dencre. Nous vous recommandons de lutiliser uniquement aprs avoir excut
lutilitaire Head Cleaning (Nettoyage des ttes) plusieurs fois.

Cette fonction affecte la dure de vie des tampons dencre usage. Les tampons dencre usage sont plus rapidement
pleins lors de lexcution de cette fonction. Contactez lassistance de Epson pour demander le remplacement avant la fin
de leur dure de vie. Lorsque les tampons dencre usage sont pleins, le produit sarrte et lintervention de lassistance de
Epson est ncessaire pour poursuivre limpression.

Aprs excution de lutilitaire Power Ink Flushing (Lavage d'encre haute-pression), procdez de nouveau la
vrification des buses et nettoyez de nouveau la tte si ncessaire. Si la qualit dimpression ne sest toujours pas
amliore, mettez le produit hors tension et attendez au moins six heures. Si vous ne parvenez pas rsoudre le
problme une fois toutes les procdures ci-dessus appliques, contactez lassistance de Epson.

74

Guide d'utilisation
Entretien du produit et du logiciel

Utilisation de lutilitaire Power Ink Flushing (Lavage d'encre


haute-pression) sous Windows
Procdez comme suit pour utiliser lutilitaire Power Ink Flushing (Lavage d'encre haute-pression).

Veillez ce que le verrou de transport soit en position dverrouille.

Assurez-vous que le panneau de contrle naffiche pas davertissements ou derreurs.

Accdez au pilote dimpression.


& Accs au pilote dimpression sous Windows la page 25

Cliquez sur longlet Maintenance (Utilitaire), puis sur le bouton Power Ink Flushing (Lavage d'encre
haute-pression).

Suivez les instructions qui saffichent lcran.

Utilisation de lutilitaire Power Ink Flushing (Lavage d'encre


haute-pression) sous Mac OS X
Procdez comme suit pour utiliser lutilitaire Power Ink Flushing (Lavage d'encre haute-pression).

Veillez ce que le verrou de transport soit en position dverrouille.

Assurez-vous que le panneau de contrle naffiche pas davertissements ou derreurs.

Accdez Epson Printer Utility 4.


& Accs au gestionnaire dimpression sous Mac OS X la page 26

Cliquez sur licne Power Ink Flushing (Lavage d'encre haute-pression).

Suivez les instructions qui saffichent lcran.

conomie dnergie
Le produit steint automatiquement si aucune opration ne survient durant le dlai dfini.
Vous pouvez rgler la dure avant application de la fonction de gestion de lnergie. Une augmentation affecte
lefficacit nergtique du produit. Prenez en compte lenvironnement avant dapporter une modification.
Procdez comme suit pour rgler la dure.

75

Guide d'utilisation
Entretien du produit et du logiciel

Pour Windows

Accdez aux paramtres de limprimante.


& Accs au pilote dimpression sous Windows la page 25

Cliquez sur longlet Maintenance (Utilitaire) puis sur le bouton Printer and Option Information
(Informations imprimante et options).

Slectionnez Off (Non), 30 minutes, 1 hour (1 heure), 2 hours (2 heures), 4 hours (4 heures), 8 hours
(8 heures), ou 12 hours (12 heures) pour le paramtre Power Off Timer (Mise en veille programmable).

Cliquez sur le bouton OK.

Pour Mac OS X

Accdez Epson Printer Utility 4.


& Accs au gestionnaire dimpression sous Mac OS X la page 26

Cliquez sur le bouton Printer Settings (Paramtres imprimante). Lcran Printer Settings (Paramtres
imprimante) saffiche.

Slectionnez Off (Non), 30 minutes, 1 hour (1 heure), 2 hours (2 heures), 4 hours (4 heures), 8 hours
(8 heures), ou 12 hours (12 heures) pour le paramtre Power Off Timer (Mise en veille programmable).

Cliquez sur le bouton Apply (Appliquer).

Vrification du nombre de feuilles de papier entranes


Vous pouvez vrifier le nombre de feuilles de papier entranes partir du pilote dimpression.
Cliquez sur le bouton Printer and Option Information (Informations imprimante et options) de la fentre
Maintenance (Utilitaire) du pilote dimpression (sous Windows) ou de lapplication Epson Printer Utility 4 (sous Mac
OS X).

Nettoyage du produit
Nettoyage de la partie extrieure du produit
Afin de garantir le fonctionnement optimal du produit, nettoyez-le soigneusement plusieurs fois par an en respectant
les instructions suivantes.
Important :
c Ne
nettoyez jamais le produit laide dalcool ou de diluants. Ces produits chimiques peuvent endommager le produit.

76

Guide d'utilisation
Entretien du produit et du logiciel

Remarque :
Fermez le guide papier et le bac de sortie lorsque vous nutilisez pas le produit afin de le protger de la poussire.

Nettoyez la surface de la vitre du scanner laide dun chiffon doux, sec et propre.
Si la surface de la vitre est tache avec de la graisse ou autre substance difficile ter, retirez la tache laide dune
faible quantit de produit nettoyant pour les vitres et dun chiffon doux. Essuyez lexcdent de liquide.
Nappuyez pas fortement sur la surface de la vitre du scanner.
Veillez ne pas rayer ou endommager la surface de la vitre du scanner. De mme, ne la nettoyez pas laide dune
brosse dure ou abrasive. Si la surface de la vitre est endommage, la qualit de numrisation risque de baisser.

Nettoyage de la partie intrieure du produit


Afin de prserver la qualit optimale des impressions, procdez comme suit pour nettoyer le rouleau situ lintrieur.
:
!Attention
Veillez ne pas toucher les pices situes lintrieur du produit.

:
c Important
Veillez loigner les composants lectroniques de leau.

Ne vaporisez pas de produits lubrifiants lintrieur du produit.

Les graisses non adaptes peuvent endommager le mcanisme. Contactez votre revendeur ou un technicien
qualifi si vous pensez quune lubrification est ncessaire.

Assurez-vous que le panneau de contrle naffiche pas davertissements ou derreurs.

Chargez plusieurs feuilles de papier ordinaire au format A4.

Appuyez sur lune des touches r pour raliser une copie sans placer aucun document sur la vitre du scanner.

Rptez ltape 3 jusqu ce que le papier ne soit plus tach dencre.

Transport du produit
Si vous dplacez le produit sur une certaine distance, placez-le dans son carton dorigine ou un carton de taille similaire
en vue du transport.

77

Guide d'utilisation
Entretien du produit et du logiciel

:
c Important
Lors du stockage ou du transport du produit, vitez de lincliner, de le placer verticalement ou de le renverser, faute
de quoi de lencre risque de fuir.

Lors du stockage ou du transport dune bouteille dencre dont lopercule a t retir, ninclinez pas la bouteille et ne
la soumettez pas des impacts ou des changements de temprature, faute de quoi lencre peut fuir, mme si le
capuchon de la bouteille dencre est bien serr. Veillez maintenir la bouteille dencre en position verticale lorsque
vous serrez le capuchon et prenez des mesures pour viter les fuites dencre lors du transport de la bouteille.

Branchez le produit et mettez-le sous tension. Attendez que la tte dimpression retourne en position initiale,
puis fermez le module scanner.

Mettez le produit hors tension et dbranchez le cordon dalimentation.

Dconnectez le cble dinterface du produit.

Retirez le papier prsent dans lalimentation papier arrire.

Ouvrez le module scanner. Protgez la tte dimpression laide dun ruban adhsif, comme indiqu ci-dessous,
puis fermez le module scanner.

Placez le verrou de transport en position verrouille.

78

Guide d'utilisation
Entretien du produit et du logiciel

Dtachez lunit des rservoirs dencre du produit et posez-la plat. Veillez ensuite bien serrer le capuchon sur
le rservoir dencre.

Placez les caches fournis avec le produit sur les parties saillantes du rservoir dencre, puis fixez lunit des
rservoirs dencre sur le produit.

Faites basculer la protection du chargeur vers lavant, fermez le support papier, puis remettez la protection du
chargeur en position et fermez le bac de sortie.

Remballez le produit dans son carton laide des matriaux de protection initialement fournis.

79

Guide d'utilisation
Entretien du produit et du logiciel

:
c Important
Maintenez le produit bien droit pendant le transport. Sinon, lencre risque de fuir.

Une fois limprimante dplace, retirez le ruban adhsif qui maintient la tte dimpression en place et les caches
des rservoirs dencre, puis placez le verrou de transport en position dverrouille. Si vous remarquez une baisse
au niveau de la qualit dimpression, lancez un cycle de nettoyage ou alignez la tte dimpression.

Ne placez pas des bouteilles dencre ouvertes dans le carton du produit.

Remarque :
Rangez les caches des rservoirs dencre installs sur le ct du produit de manire les utiliser lors du transport du produit.

Vrification et installation du logiciel


Vrification du logiciel install sur votre ordinateur
Pour utiliser les fonctions dcrites dans ce Guide d'utilisation, vous devez installer le logiciel suivant.
Epson Driver and Utilities (Pilote et utilitaires Epson)
Epson Easy Photo Print
Epson Event Manager
Remarque :
La disponibilit de lapplication Epson Easy Photo Print varie en fonction du produit.

Procdez comme suit pour vrifier que le logiciel est install sur votre ordinateur.

Pour Windows

Windows 7 et Vista : cliquez sur le bouton Start (Dmarrer) et slectionnez Control Panel (Panneau de
configuration).
Windows XP : Cliquez sur Start (Dmarrer) et slectionnez Control Panel (Panneau de configuration).

80

Guide d'utilisation
Entretien du produit et du logiciel

Windows 7 et Vista : cliquez sur Uninstall a program (Dsinstaller un programme) dans la catgorie
Programs (Programmes).
Windows XP : Double-cliquez sur licne Add or Remove Programs (Ajouter ou supprimer des
programmes).

Vrifiez la liste des logiciels actuellement installs.

Pour Mac OS X

Double-cliquez sur Macintosh HD.

Double-cliquez sur le dossier Epson Software dans le dossier Applications et vrifiez son contenu.

Remarque :
Le dossier Applications contient les logiciels fournis par des tiers.

Pour vrifier que le pilote dimpression est install, cliquez sur System Preferences (Prfrences Systme) dans le
menu Apple, puis cliquez sur Print & Scan (Imprimantes et scanners) (sous Mac OS X 10.7) ou Print & Fax
(Imprimantes et fax) (sous Mac OS X 10.6 ou 10.5). Recherchez ensuite votre produit dans la zone de liste Printers
(Imprimantes).

Installation du logiciel
Insrez le disque du logiciel fourni avec votre produit et slectionnez le logiciel que vous souhaitez installer dans
lcran Software Select (Slection des logiciels).

Dsinstallation du logiciel
Vous pourrez avoir dsinstaller puis rinstaller le logiciel pour rsoudre certains problmes ou lors dune mise
niveau du systme dexploitation.
Reportez-vous la section suivante pour savoir quelles applications sont installes.
& Vrification du logiciel install sur votre ordinateur la page 80

Pour Windows
Remarque :
Sous Windows 7 et Vista, vous devez vous connecter en tant quutilisateur disposant dun compte administrateur et
dun mot de passe.

Sous Windows XP, vous devez vous connecter un compte Computer Administrator (Administrateur de l'ordinateur).

Mettez le produit hors tension.

81

Guide d'utilisation
Entretien du produit et du logiciel

Dconnectez de votre ordinateur le cble dinterface du produit.

Procdez dune des manires suivantes.


Windows 7 et Vista : cliquez sur le bouton Start (Dmarrer) et slectionnez Control Panel (Panneau de
configuration).
Windows XP : Cliquez sur Start (Dmarrer) et slectionnez Control Panel (Panneau de configuration).

Procdez dune des manires suivantes.


Windows 7 et Vista : cliquez sur Uninstall a program (Dsinstaller un programme) dans la catgorie
Programs (Programmes).
Windows XP : Double-cliquez sur licne Add or Remove Programs (Ajouter ou supprimer des
programmes).

Slectionnez le logiciel que vous souhaitez dsinstaller, le pilote de votre produit par exemple, et lapplication
dans la liste qui saffiche.

Procdez dune des manires suivantes.


Windows 7: Cliquez sur Uninstall/Change (Dsinstaller/Modifier) ou Uninstall (Dsinstaller).
Windows Vista : cliquez sur Uninstall/Change (Dsinstaller/Modifier) ou sur Uninstall (Dsinstaller), puis
cliquez sur Continue (Continuer) dans la fentre User Account Control (Contrle de compte d'utilisateur).
Windows XP: Cliquez sur Change/Remove (Modifier/Supprimer) ou Remove (Supprimer).
Remarque :
Si vous choisissez de dsinstaller le pilote dimpression de votre produit ltape 5, slectionnez licne de votre
produit, puis cliquez sur OK.

Lorsque la fentre de confirmation apparat, cliquez sur Yes (Oui) ou sur Next (Suivant).

Suivez les instructions qui saffichent lcran.

Dans certains cas, il est possible quun message vous demandant de redmarrer lordinateur saffiche. Le cas chant,
veillez slectionner I want to restart my computer now (Je veux redmarrer mon ordinateur maintenant) et
cliquez sur Finish (Terminer).

82

Guide d'utilisation
Entretien du produit et du logiciel

Pour Mac OS X
Remarque :
Pour dsinstaller le logiciel, vous devez tlcharger Uninstaller.
Accdez au site ladresse :
http://www.epson.com
Slectionnez ensuite la section dassistance de votre site Web Epson local.

Pour dsinstaller des applications, vous devez vous connecter un Computer Administrator (Administrateur de
l'ordinateur).
Vous ne pouvez pas dsinstaller des applications si vous tes connect en tant quutilisateur dun compte limit.

Selon lapplication, il est possible que le programme dinstallation et le programme de dsinstallation soient deux
programmes distincts.

Quittez toutes les applications en cours dexcution.

Double-cliquez sur licne Uninstaller situe sur votre disque dur Mac OS X.

Activez les cases cocher des logiciels que vous souhaitez dsinstaller, le pilote de votre produit par exemple, et
lapplication dans la liste qui saffiche.

Cliquez sur Uninstall (Dsinstaller).

Suivez les instructions qui saffichent lcran.

Si le logiciel que vous souhaitez dsinstaller napparat pas dans la fentre Uninstaller, double-cliquez sur le dossier
Applications de votre disque dur Mac OS X, slectionnez lapplication que vous souhaitez dsinstaller, puis faites-la
glisser sur licne Trash (Corbeille).
Remarque :
Si le nom du produit saffiche toujours dans la fentre Print & Scan (Imprimantes et scanners) (sous Mac OS X 10.7) ou Print
& Fax (Imprimantes et fax) (sous Mac OS X 10.6 ou 10.5) alors que vous avez dsinstall le pilote dimpression, slectionnez
le nom du produit et cliquez sur le bouton - remove (- supprimer).

83

Guide d'utilisation
Dpannage des problmes dimpression/de copie

Dpannage des problmes dimpression/de


copie
Diagnostic des problmes
Le dpannage des problmes est gr au mieux en deux tapes : commencez par diagnostiquer le problme, puis
appliquez des solutions probables jusqu ce que le problme soit rsolu.
Les informations dont vous avez besoin pour diagnostiquer et rsoudre la plupart des problmes courants vous sont
fournies par lutilitaire de dpannage, le panneau de contrle ou Status Monitor. Reportez-vous la section approprie
ci-dessous.
Si vous rencontrez un problme spcifique concernant la qualit dimpression, un problme dimpression non li la
qualit, un problme dalimentation du papier, ou encore si le produit nimprime pas du tout, reportez-vous la
section approprie.
Pour rsoudre un problme, il est possible que vous deviez annuler limpression.
& Annulation dune impression la page 30

Vrification de ltat du produit


En cas de problme pendant limpression, un message derreur apparat dans la fentre Status Monitor.
Si un message derreur apparat indiquant que les tampons dencre usage du produit arrivent en fin de vie, contactez le
support technique dEpson pour les remplacer. Ce message saffichera intervalles rguliers jusqu ce que les
tampons dencre usage soient remplacs. Lorsque les tampons dencre usage du produit sont saturs, le produit
sarrte et vous devez faire appel au service technique dEpson pour reprendre limpression.

Pour Windows
Vous pouvez accder de deux manires lutilitaire EPSON Status Monitor 3 :
Double-cliquez sur licne de raccourci du produit dans la barre des tches Windows. Pour ajouter une icne de
raccourci la barre des tches, reportez-vous la section suivante :
& partir de licne de raccourci de la taskbar (barre des tches) la page 26
Ouvrez le pilote dimpression, cliquez sur longlet Maintenance (Utilitaire), puis sur le bouton EPSON Status
Monitor 3.

84

Guide d'utilisation
Dpannage des problmes dimpression/de copie

Lorsque vous accdez EPSON Status Monitor 3, la fentre suivante saffiche :

Remarque :
Si EPSON Status Monitor 3 ne saffiche pas, accdez au pilote dimpression, cliquez sur longlet Maintenance (Utilitaire),
puis sur le bouton Extended Settings (Paramtres tendus). Dans la fentre Extended Settings (Paramtres tendus),
activez la case cocher Enable EPSON Status Monitor 3 (Activer EPSON Status Monitor 3).

EPSON Status Monitor 3 fournit les informations suivantes :


Technical Support (Support technique) :
Cliquez sur Technical Support (Support technique) pour accder au site Web de lassistance technique Epson.
Print Queue (File d'attente) :
Vous pouvez afficher le Windows Spooler (Spouleur Windows) en cliquant sur Print Queue (File d'attente).

Pour Mac OS X
Procdez comme suit pour accder EPSON Status Monitor.

Accdez Epson Printer Utility 4.


& Accs au gestionnaire dimpression sous Mac OS X la page 26

85

Guide d'utilisation
Dpannage des problmes dimpression/de copie

Cliquez sur licne EPSON Status Monitor. La fentre EPSON Status Monitor saffiche.

Bourrages papier
:
!Attention
Nappuyez jamais sur les touches du panneau de contrle lorsque vos mains se trouvent dans le produit.

Important :
c Veillez
ne pas tirer les cbles ou les tubes dencre et ne pas toucher inutilement dautres composants situs
lintrieur du produit, faute de quoi lencre risque de fuir ou le produit risque dtre endommag.

Remarque :
Annulez le travail dimpression si vous y tes invit par un message du pilote dimpression.

Si tous les voyants du panneau de contrle clignotent, appuyez sur la touche P pour mettre le produit hors tension et le
rallumer. Si seuls les voyants P et b clignotent, appuyez sur la touche x r ou r x.

86

Guide d'utilisation
Dpannage des problmes dimpression/de copie

Retrait du papier bloqu de lintrieur du produit

Ouvrez le module scanner.

Important :
c Ne
soulevez pas le module scanner lorsque le capot de documents est ouvert.

Retirez le papier coinc lintrieur, morceaux dchirs inclus.

Fermez le module scanner. Si le bourrage papier est situ proximit du bac de sortie, retirez dlicatement le
papier.

87

Guide d'utilisation
Dpannage des problmes dimpression/de copie

Prvention des bourrages papier


Si les bourrages papier sont frquents, vrifiez les lments suivants.
Le papier est lisse et ne comporte ni courbures ni plis.
Vous utilisez un papier de haute qualit.
La zone imprimable du papier doit tre oriente vers le haut dans le bac papier arrire.
La pile de papier a t are avant chargement.
Si vous utilisez du papier ordinaire, ne chargez pas le papier au-del de la ligne situe sous le repre en forme de
flche H, situ lintrieur du guide latral.
Si vous utilisez des supports spciaux Epson, veillez ce que le nombre de feuilles soit infrieur la limite dfinie
pour le support.
& Slection du papier la page 17
Le guide latral est bien appuy contre le bord gauche du papier.
Le produit est plac sur une surface plane et stable, sensiblement plus grande que la base. Le produit ne
fonctionnera pas correctement sil est plac dans une position incline.

Aide concernant la qualit dimpression


Si vous rencontrez des problmes de qualit dimpression, procdez limpression dun motif et comparez-le aux
illustrations ci-dessous. Cliquez sur la lgende de lillustration qui ressemble le plus votre impression.

chantillon correct

chantillon correct

& Bandes horizontales la page 89

& Apparition de bandes verticales ou dcalage la page 89

88

Guide d'utilisation
Dpannage des problmes dimpression/de copie

& Bandes horizontales la page 89

& Apparition de bandes verticales ou dcalage la page 89

& Couleurs incorrectes ou manquantes la page 90

& Impression floue ou tache la page 90

Bandes horizontales
Assurez-vous que la face imprimable (la plus blanche et plus brillante) du papier est oriente vers le haut dans le
bac papier arrire.
Excutez lutilitaire Head Cleaning (Nettoyage des ttes) pour retirer lencre qui obstrue les buses.
& Nettoyage de la tte dimpression la page 72
Utilisez des bouteilles dencre dorigine Epson.
Assurez-vous que le type de papier slectionn dans le pilote dimpression correspond au type de papier charg
dans le produit.
& Paramtres de type de papier dans le pilote dimpression la page 18
En cas de problme de qualit pendant la copie, nettoyez lextrieur du produit.
& Nettoyage de la partie extrieure du produit la page 76

Apparition de bandes verticales ou dcalage


Assurez-vous que la face imprimable (la plus blanche et plus brillante) du papier est oriente vers le haut dans le
bac papier arrire.
Excutez lutilitaire Head Cleaning (Nettoyage des ttes) pour retirer lencre qui obstrue les buses.
& Nettoyage de la tte dimpression la page 72
Excutez lutilitaire Print Head Alignment (Alignement des ttes).
& Alignement de la tte dimpression la page 73

89

Guide d'utilisation
Dpannage des problmes dimpression/de copie

Sous Windows, dsactivez la case cocher High Speed (Vitesse Rapide) dans la fentre More Options (Plus
d'options) du pilote dimpression. Pour plus de dtails, reportez-vous laide en ligne.
Sous Mac OS X, slectionnez Off (Non) dans High Speed Printing (Impression vitesse rapide). Pour afficher
loption High Speed Printing (Impression vitesse rapide), cliquez sur les menus suivants : System Preferences
(Prfrences Systme), Print & Scan (Imprimantes et scanners) (sous Mac OS X 10.7) ou Print & Fax
(Imprimantes et fax) (sous Mac OS X 10.6 ou 10.5), le produit utilis (dans la zone de liste Printers
(Imprimantes)), Options & Supplies (Options et fournitures), puis Driver (Gestionnaire).
Assurez-vous que le type de papier slectionn dans le pilote dimpression correspond au type de papier charg
dans le produit.
& Paramtres de type de papier dans le pilote dimpression la page 18
En cas de problme de qualit pendant la copie, nettoyez lextrieur du produit.
& Nettoyage de la partie extrieure du produit la page 76

Couleurs incorrectes ou manquantes


Vrifiez que le chargement initial de lencre est termin.
Veillez ce que le verrou de transport soit en position dverrouille.
Sous Windows, dsactivez le paramtre Grayscale (Niveaux de gris) de la fentre Main (Principal) du pilote
dimpression.
Sous Mac OS X, dcochez le paramtre Grayscale (Niveaux de gris) sous Print Settings (Configuration
Imprimante) dans la bote de dialogue Print (Imprimer) de votre pilote dimpression.
Pour plus de dtails, reportez-vous laide en ligne.
Ajustez les paramtres des couleurs dans votre application ou laide des paramtres du pilote dimpression.
Sous Windows, vrifiez la fentre More Options (Plus d'options).
Sous Mac OS X, vrifiez les Color Options (Options couleur) de la bote de dialogue Print (Imprimer).
Pour plus de dtails, reportez-vous laide en ligne.
Excutez lutilitaire Head Cleaning (Nettoyage des ttes) pour retirer lencre qui obstrue les buses.
& Nettoyage de la tte dimpression la page 72
Si vous navez pas utilis le produit depuis longtemps, excutez lutilitaire Power Ink Flushing (Lavage dencre
haute-pression) du pilote dimpression.
& Remplacement de lencre des tubes dencre la page 74
Essayez dutiliser des bouteilles dencre dorigine Epson et du papier recommand par Epson.

Impression floue ou tache


Essayez dutiliser des bouteilles dencre dorigine Epson et du papier recommand par Epson.
Vrifiez que le produit est plac sur une surface plane et stable, sensiblement plus grande que la base. Le produit ne
fonctionnera pas correctement sil est plac dans une position incline.
Vrifiez que le papier nest ni endommag, ni sale, ni vieilli.
Assurez-vous que le papier est sec et que la face imprimable (la plus blanche et plus brillante) est oriente vers le
haut dans le bac papier arrire.

90

Guide d'utilisation
Dpannage des problmes dimpression/de copie

Si le papier est recourb vers la face imprimable, aplatissez-le ou incurvez-le lgrement dans lautre sens.
Assurez-vous que le type de papier slectionn dans le pilote dimpression correspond au type de papier charg
dans le produit.
& Paramtres de type de papier dans le pilote dimpression la page 18
Retirez les feuilles du bac de sortie au fur et mesure de limpression.
vitez tout contact de vos doigts ou dun quelconque objet avec la face imprime du papier brillant. Reportez-vous
aux instructions du papier pour manipuler les impressions.
Excutez lutilitaire Head Cleaning (Nettoyage des ttes) pour retirer lencre qui obstrue les buses.
& Nettoyage de la tte dimpression la page 72
Excutez lutilitaire Print Head Alignment (Alignement des ttes).
& Alignement de la tte dimpression la page 73
Si le papier est tach dencre au cours de limpression, nettoyez lintrieur du produit.
& Nettoyage de la partie intrieure du produit la page 77
En cas de problme de qualit pendant la copie, nettoyez lextrieur du produit.
& Nettoyage de la partie extrieure du produit la page 76

Diffrents problmes au niveau de limpression


Caractres incorrects ou dforms
Annulez tous les tches dimpression en attente.
& Annulation dune impression la page 30
Mettez le produit et lordinateur hors tension. Assurez-vous que le cble dinterface du produit est fermement
branch.
Dsinstallez, puis rinstallez le pilote dimpression.
& Dsinstallation du logiciel la page 81

Marges incorrectes
Veillez ce que le papier soit charg correctement dans le bac papier arrire.
& Chargement du papier la page 19
& Chargement des enveloppes la page 21
Contrlez le paramtrage des marges dans votre application. Vrifiez que les marges dfinies sont compatibles
avec la zone imprimable de la page.
& Zone imprimable la page 107
Vrifiez que les paramtres du pilote dimpression sont adapts au format de votre papier.
Sous Windows, vrifiez la fentre Main (Principal).
Sous Mac OS X, vrifiez la zone de dialogue Page Setup (Format d'impression) partir de la zone de dialogue Print
(Imprimer).

91

Guide d'utilisation
Dpannage des problmes dimpression/de copie

Dsinstallez, puis rinstallez le pilote dimpression.


& Dsinstallation du logiciel la page 81

Limpression est lgrement incline


Veillez ce que le papier soit charg correctement dans le bac papier arrire.
& Chargement du papier la page 19
& Chargement des enveloppes la page 21
Si Draft (Brouillon) est slectionn dans Quality (Qualit) dans la fentre Main (Principal) du pilote
dimpression (sous Windows), ou si Fast Economy (conomie rapide) est slectionn dans Print Quality
(Qualit) dans Print Settings (Configuration Imprimante) (sous Mac OS X), slectionnez un autre paramtre.

Le format ou la position de limage copie est incorrect


Si les bords de la copie sont rogns, loignez lgrement le document dorigine du coin.
Nettoyez la vitre du scanner.
& Nettoyage de la partie extrieure du produit la page 76

Image inverse
Sous Windows, dsactivez la case cocher Mirror Image (Image miroir) dans la fentre More Options (Plus
d'options) du pilote dimpression ou dsactivez la fonction Mirror Image (Image miroir) de votre application.
Sous Mac OS X, dsactivez la case cocher Mirror Image (Image miroir) dans Print Settings (Configuration
Imprimante) de la zone de dialogue Print (Imprimer) du pilote dimpression ou dsactivez la fonction Mirror
Image (Image miroir) de votre application.
Pour obtenir des instructions, reportez-vous laide en ligne de votre pilote dimpression ou de votre application.
Dsinstallez, puis rinstallez le pilote dimpression.
& Dsinstallation du logiciel la page 81

Impression de pages blanches


Vrifiez que les paramtres du pilote dimpression sont adapts au format de votre papier.
Sous Windows, vrifiez la fentre Main (Principal).
Sous Mac OS X, vrifiez la zone de dialogue Page Setup (Format d'impression) partir de la zone de dialogue Print
(Imprimer).
Sous Windows, vrifiez le paramtre Skip Blank Page (Sauter page blanche) en cliquant sur le bouton Extended
Settings (Paramtres tendus) de lcran Maintenance (Utilitaire) du pilote dimpression.
Sous Mac OS X, slectionnez On (Oui) dans Skip Blank Page (Sauter page blanche). Pour afficher loption Skip
Blank Page (Sauter page blanche), cliquez sur les menus suivants : System Preferences (Prfrences Systme),
Print & Scan (Imprimantes et scanners) (sous Mac OS X 10.7) ou Print & Fax (Imprimantes et fax) (sous Mac
OS X 10.6 ou 10.5), le produit utilis (dans la zone de liste Printers (Imprimantes)), Options & Supplies (Options
et fournitures), puis Driver (Gestionnaire).
Dsinstallez, puis rinstallez le pilote dimpression.
& Dsinstallation du logiciel la page 81

92

Guide d'utilisation
Dpannage des problmes dimpression/de copie

Le ct imprim est tach ou ray


Si le papier est recourb vers la face imprimable, aplatissez-le ou incurvez-le lgrement dans lautre sens.
Ralisez plusieurs copies sans placer aucun document sur la vitre du scanner.
& Nettoyage de la partie intrieure du produit la page 77
Dsinstallez, puis rinstallez le pilote dimpression.
& Dsinstallation du logiciel la page 81

Limpression est trop lente


Assurez-vous que le type de papier slectionn dans le pilote dimpression correspond au type de papier charg
dans le produit.
& Paramtres de type de papier dans le pilote dimpression la page 18
Sous Windows, choisissez une Quality (Qualit) infrieure dans la fentre Main (Principal) du pilote
dimpression.
Sous Mac OS X, choisissez une Print Quality (Qualit) infrieure dans la bote de dialogue Print Settings
(Configuration Imprimante), de la bote de dialogue Print (Imprimer) du pilote dimpression.
& Accs au pilote dimpression sous Windows la page 25
& Accs au gestionnaire dimpression sous Mac OS X la page 26
Fermez toutes les applications inutiles.
Si vous imprimez de faon continue pendant une priode prolonge, limpression peut tre extrmement lente.
Ceci permet de rduire la vitesse dimpression et dviter que le mcanisme du produit ne surchauffe et ne soit
endommag. Dans ce cas, vous pouvez poursuivre limpression, nous vous recommandons cependant darrter
limpression et de laisser le produit inactif mais sous tension pendant au moins 30 minutes. (La rcupration na
pas lieu lorsque le produit est hors tension). Lors du redmarrage, le produit imprimera vitesse normale.
Dsinstallez, puis rinstallez le pilote dimpression.
& Dsinstallation du logiciel la page 81
Si vous avez essay toutes les mthodes ci-dessus et que le problme subsiste, consultez la section suivante :
& Augmentation de la vitesse dimpression (pour Windows uniquement) la page 96

Le papier nest pas entran correctement


Le papier navance pas
Retirez la pile de papier et vrifiez que :
Le papier nest ni recourb ni craquel.
Le papier nest pas trop ancien. Pour plus dinformations, reportez-vous aux instructions fournies avec le papier.

93

Guide d'utilisation
Dpannage des problmes dimpression/de copie

Si vous utilisez du papier ordinaire, ne chargez pas le papier au-del de la ligne situe sous le repre en forme de
flche H, situ lintrieur du guide latral.
Si vous utilisez des supports spciaux Epson, veillez ce que le nombre de feuilles soit infrieur la limite dfinie
pour le support.
& Slection du papier la page 17
Le papier nest pas bloqu lintrieur du produit. Sil lest, dgagez-le.
& Bourrages papier la page 86
Vous avez respect les instructions de chargement spcifiques fournies avec le papier.
Le papier ne prsente pas de perforations.

Entranement de plusieurs pages la fois


Si vous utilisez du papier ordinaire, ne chargez pas le papier au-del de la ligne situe sous le repre en forme de
flche H, situ lintrieur du guide latral.
Si vous utilisez des supports spciaux Epson, veillez ce que le nombre de feuilles soit infrieur la limite dfinie
pour le support.
& Slection du papier la page 17
Vrifiez que le guide latral est bien appuy contre le bord gauche du papier.
Vrifiez que le papier ne comporte ni courbures ni plis. Au besoin, aplatissez-le ou incurvez-le lgrement dans
lautre sens avant de le charger.
Retirez la pile de papier et vrifiez que le papier nest pas trop fin.
& Papier la page 106
Arez la pile de papier pour sparer les feuilles, puis rechargez le papier.
Si vous imprimez un trop grand nombre dexemplaires dun fichier, procdez comme suit pour contrler le
paramtre Copies du pilote dimpression et vrifiez galement votre application.
Sous Windows, vrifiez le paramtre Copies de la fentre Main (Principal).
Sous Mac OS X, vrifiez le paramtre Copies de la bote de dialogue Print (Imprimer).

Chargement incorrect du papier


Si le papier est charg trop loin dans le produit, il ne peut pas tre entran correctement. Mettez le produit hors tension
et retirez le papier avec soin. Remettez le produit sous tension et rechargez le papier correctement.

Le papier nest que partiellement ject ou est froiss


Si le papier nest pas entirement ject, appuyez sur lune des touches r pour ljecter. Si le papier est bloqu dans
le produit, retirez-le en vous reportant la section suivante.
& Bourrages papier la page 86
Si le papier est froiss lorsquil sort, il se peut quil soit humide ou trop fin. Chargez une nouvelle pile de papier.

94

Guide d'utilisation
Dpannage des problmes dimpression/de copie

Remarque :
Conservez le papier inutilis dans son emballage dorigine et dans un endroit sec.

Le produit nimprime pas


Tous les voyants sont teints
Appuyez sur la touche P pour vous assurer que le produit est sous tension.
Assurez-vous que le cble dalimentation est fermement branch.
Vrifiez que votre prise de courant fonctionne et quelle nest pas commande par un interrupteur ou une
minuterie.

Seul le voyant dalimentation est allum


Mettez le produit et lordinateur hors tension. Assurez-vous que le cble dinterface du produit est fermement
branch.
Si vous utilisez linterface USB, assurez-vous que le cble correspond aux normes USB ou USB Hi-Speed.
Si vous connectez le produit lordinateur via un concentrateur USB, reliez le produit au concentrateur de
premier niveau de lordinateur. Si le pilote dimpression nest toujours pas reconnu par lordinateur, connectez le
produit et lordinateur directement, sans laide du concentrateur USB.
Si vous connectez le produit lordinateur via un concentrateur USB, assurez-vous que lordinateur reconnat le
priphrique du concentrateur USB.
Si vous essayez dimprimer une image de grande taille, il est possible que lordinateur ne dispose pas de
suffisamment de mmoire. Rduisez la rsolution de limage ou slectionnez une taille dimpression moins
importante pour limage. Il est possible que vous deviez ajouter de la mmoire lordinateur.
Les utilisateurs Windows peuvent annuler les travaux dimpression en attente laide du Windows Spooler
(Spouleur Windows).
& Annulation dune impression la page 30
Dsinstallez, puis rinstallez le pilote dimpression.
& Dsinstallation du logiciel la page 81

95

Guide d'utilisation
Dpannage des problmes dimpression/de copie

Augmentation de la vitesse dimpression (pour


Windows uniquement)
Lorsque la vitesse dimpression laisse dsirer, vous pouvez laugmenter en slectionnant certains paramtres de la
fentre Extended Settings (Paramtres tendus). Cliquez sur le bouton Extended Settings (Paramtres tendus) de la
fentre Maintenance (Utilitaire) du pilote dimpression.

96

Guide d'utilisation
Dpannage des problmes dimpression/de copie

La bote de dialogue suivante saffiche.

Cochez les cases suivantes afin de tenter daugmenter la vitesse dimpression.


High Speed Copies (Copies rapides)
Always spool RAW datatype (Toujours spouler les donnes en format RAW)
Page Rendering Mode (Mode disposition page)
Print as Bitmap (Imprimer ss forme bitmap)
Pour plus dinformations sur chacun des lments, reportez-vous laide en ligne.

Autres problmes
Impression silencieuse sur des papiers ordinaires
Lorsque vous avez indiqu un type de papier ordinaire et que la qualit Standard (Windows) ou Normal (Normale)
(Mac OS X) est slectionne dans le pilote dimpression, le produit imprime grande vitesse. Slectionnez Quiet Mode
(Mode silencieux) : le fonctionnement est alors moins bruyant et la vitesse dimpression rduite.

97

Guide d'utilisation
Dpannage des problmes dimpression/de copie

Sous Windows, activez la case cocher Quiet Mode (Mode silencieux) de la fentre Main (Principal) du pilote
dimpression.
Sous Mac OS X, slectionnez On (Oui) dans Quiet Mode (Mode silencieux). Pour afficher loption Quiet Mode (Mode
silencieux), cliquez sur les menus suivants : System Preferences (Prfrences Systme), Print & Scan (Imprimantes
et scanners) (sous Mac OS X 10.7) ou Print & Fax (Imprimantes et fax) (sous Mac OS X 10.6 ou 10.5), le produit
utilis (dans la zone de liste Printers (Imprimantes)), Options & Supplies (Options et fournitures), puis Driver
(Gestionnaire).

98

Guide d'utilisation
Dpannage de problmes de numrisation

Dpannage de problmes de numrisation


Problmes indiqus par des messages sur lcran LCD
ou le voyant dtat
Vrifiez que le produit est correctement connect lordinateur.
teignez le produit et rallumez-le. Si le problme nest pas rsolu, il est possible que le produit soit victime dun
dysfonctionnement, ou que la source de lumire dans le scanner doive tre remplace. Contactez votre revendeur.
Assurez-vous que le logiciel de numrisation est compltement install.
Consultez le manuel papier pour les instructions relatives linstallation du logiciel de numrisation.

Problmes lors du dmarrage dune numrisation


Vrifiez le voyant dtat et assurez-vous que le produit est prt numriser.
Vrifiez que les cbles sont bien raccords au produit ainsi qu une prise lectrique en tat de marche.
Si ncessaire, tester ladaptateur secteur de votre produit en branchant un autre appareil lectrique et en le mettant
sous tension.
Mettez lordinateur et le produit hors tension et vrifiez la connexion du cble dinterface entre lordinateur et le
scanner afin de vous assurer quelle est fermement tablie.
Vrifiez que vous avez slectionn le bon produit si une liste de scanners saffiche lors du dmarrage de la
numrisation.
Windows :
Lorsque vous dmarrez Epson Scan laide de licne EPSON Scan et que la liste Select Scanner (Slectionner un
scanner) saffiche, vrifiez que vous avez slectionn le modle correspondant votre produit.
Mac OS X :
Lorsque vous dmarrez Epson Scan depuis le dossier Applications et que la liste Select Scanner (Slectionner un
scanner) saffiche, vrifiez que vous avez slectionn le modle correspondant votre produit.
Connectez le produit directement au port USB externe de lordinateur ou via un seul concentrateur. Il est possible
que le produit ne fonctionne pas correctement sil est reli lordinateur par le biais de plusieurs concentrateurs
USB. Si le problme persiste, essayez de connecter le produit directement lordinateur.
Si plus dun produit est raccord votre ordinateur, il est possible quil ne fonctionne pas. Connectez uniquement
le produit que vous souhaitez utiliser, puis ressayez la numrisation.
Si le logiciel de numrisation ne fonctionne pas correctement, dsinstallez-le dabord, puis rinstallez-le comme
expliqu dans le manuel papier.
& Dsinstallation du logiciel la page 81

99

Guide d'utilisation
Dpannage de problmes de numrisation

Utilisation du bouton
Remarque :
Selon le produit, il est possible que la fonction de numrisation ne soit pas disponible si vous utilisez ce bouton.

Vrifiez si vous avez affect un programme au bouton.


& Epson Event Manager la page 63
Assurez-vous que Epson Scan et Epson Event Manager son correctement installs.
Si vous avez cliqu sur le bouton Keep Blocking (Maintenir le blocage) dans la fentre Windows Security Alert
(Alerte de scurit Windows) pendant ou aprs linstallation du logiciel Epson, dbloquez Epson Event Manager.
& Mthode de dblocage de Epson Event Manager la page 100
Mac OS X :
Vrifiez que vous tes connect en tant quutilisateur ayant install le logiciel de numrisation. Les autres
utilisateurs doivent lancer Epson Scanner Monitor dans le dossier Applications et appuyer sur une touche pour
procder la numrisation.

Mthode de dblocage de Epson Event Manager

Cliquez sur Start (Dmarrer) ou sur le bouton start (Dmarrer), puis pointez sur Control Panel (Panneau de
configuration).

Procdez dune des manires suivantes.


Windows 7 :
Slectionnez System and Security (Systme et scurit).
Windows Vista :
Slectionnez Security (Scurit).
Windows XP :
Slectionnez Security Center (Centre de scurit).

Procdez dune des manires suivantes.


Windows 7 et Windows Vista :
Slectionnez Allow a program through Windows Firewall (Autoriser un programme via le Pare-feu
Windows).
Windows XP :
Slectionnez Windows Firewall (Pare-feu Windows).

Procdez dune des manires suivantes.


Windows 7 :
Vrifier que la case EEventManager Application est coche dans la liste Allowed programs and features
(Programmes et fonctionnalits autoriss).

100

Guide d'utilisation
Dpannage de problmes de numrisation

Windows Vista :
Cliquez sur longlet Exceptions, puis vrifiez que la case cocher EEventManager Application est active
dans la liste Program or port (Programme ou port).
Windows XP :
Cliquez sur longlet Exceptions, puis vrifiez que la case cocher EEventManager Application est active
dans la liste Programs and Services (Programmes et services).

Cliquez sur OK.

Utilisation dun logiciel de numrisation diffrent du pilote de Epson


Scan
Si vous utilisez des programmes compatibles TWAIN tels que Adobe Photoshop Elements, vrifiez que le produit
de votre choix est bien slectionn pour le paramtre Scanner ou pour le paramtre Source.
Si vous ne pouvez pas utiliser de programme de numrisation compatible TWAIN, tels que Adobe Photoshop
Elements, dsinstallez le programme de numrisation compatible TWAIN, puis rinstallez-le.
& Dsinstallation du logiciel la page 81

Problmes relatifs la dure de numrisation


Les ordinateurs quips de ports USB externes haute vitesse peuvent procder la numrisation plus
rapidement que ceux quips de ports USB externes. Si vous utilisez un port USB externes haute vitesse avec le
produit, assurez-vous quil rpond aux exigences du systme.
& Configuration requise la page 105
La numrisation en haute rsolution prend beaucoup de temps.

Problmes relatifs aux images numrises


La qualit de numrisation nest pas satisfaisante
La qualit de numrisation peut tre amliore en modifiant les paramtres actuels ou en ajustant limage numrise.
& Fonctions dajustement de limage la page 43

Limage prsente au verso du document original apparat sur limage


numrise
Si le document original est imprim sur du papier fin, il est possible que le produit puisse lire les images prsentes au
verso et les fasse apparatre sur limage numrise. Procdez la numrisation en plaant une feuille de papier noir sur
le verso du document original. Assurez-vous galement que les paramtres Document Type (Type de document) et
Image Type (Type d'image) sont adapts au document original.

101

Guide d'utilisation
Dpannage de problmes de numrisation

Les caractres sont dforms ou flous


En Office Mode (Mode bureautique) ou en Home Mode (Mode loisirs), activez la case cocher Text
Enhancement (Optimisation du texte).
Ajustez le paramtre Threshold (Seuil Noir/Blanc).
Home Mode (Mode loisirs) :
Slectionnez Black&White (Noir & Blanc) comme paramtre de Image Type (Type d'image), cliquez sur le
bouton Brightness (Luminosit), puis essayez dajuster le rglage Threshold (Seuil Noir/Blanc).
Office Mode (Mode bureautique) :
Slectionnez Black&White (Noir & Blanc) comme paramtre de Image Type (Type d'image), puis essayez
dajuster le rglage Threshold (Seuil Noir/Blanc).
Professional Mode (Mode professionnel) :
Slectionnez Black & White (Noir & Blanc) pour le paramtre Image Type (Type d'image) et cliquez sur le bouton
+(Windows) ou r(Mac OS X) en regard de Image Type (Type d'image). Dfinissez le paramtre Image Option
(Option image) appropri, puis rglez le paramtre Threshold (Seuil Noir/Blanc).
Augmentez le paramtre de rsolution.

Les caractres ne sont pas reconnus correctement lors de la conversion en texte


modifiable (reconnaissance optique des caractres)
Placez le document bien droit sur la vitre du scanner. Si le document est en biais, il est possible quil ne soit pas reconnu
correctement.

Des motifs en forme de vagues apparaissent sur limage numrise


Un motif en forme de vagues ou un motif compos de hachures croises (appel effet de moir) peut apparatre sur une
image numrise partir dun document imprim.

Faites pivoter votre document original.


Faites pivoter limage numrise laide du logiciel aprs la numrisation.
Cochez la case Descreening (Dtramage).
En Professional Mode (Mode professionnel), modifiez un paramtre de rsolution, puis procdez une nouvelle
numrisation.

Des couleurs ingales,des bavures, des points ou des lignes droites


apparaissent sur limage
Il est possible que vous deviez nettoyer lintrieur du produit.

102

Guide d'utilisation
Dpannage de problmes de numrisation

& Nettoyage du produit la page 76

La zone de numrisation ou la direction ne sont pas satisfaisantes


Les bords du document ne sont pas numriss
Si vous effectuez une numrisation en Full Auto Mode (Mode auto) ou laide dun aperu des miniatures en
Home Mode (Mode loisirs) ou Professional Mode (Mode professionnel), placez le document ou la photo 6 mm
(0,2 pouce) du bord horizontal et du bord vertical de la vitre du scanner de manire viter tout rognage.
Si vous effectuez une numrisation laide du bouton ou de laperu normal en Office Mode (Mode bureautique),
Home Mode (Mode loisirs) ou Professional Mode (Mode professionnel) placez le document ou la photo 3 mm
(0,12 pouces) du bord horizontal et du bord vertical de la vitre du scanner de manire viter de le tronquer.

Plusieurs documents sont numriss dans un seul fichier


Laissez un espace dau moins 20 mm (0,8 pouces) entre les documents sur la vitre du scanner.

Impossible de numriser la zone que vous souhaitez


Selon le document, il est possible que vous ne soyez pas en mesure de numriser la zone que vous souhaitez. Utiliser
laperu normal en Office Mode (Mode bureautique), Home Mode (Mode loisirs) ou Professional Mode (Mode
professionnel) et y crer des zones de cadrage sur la zone que vous souhaitez numriser.

103

Guide d'utilisation
Dpannage de problmes de numrisation

Impossible de numriser dans la direction de votre choix


Cliquez sur Configuration, slectionnez longlet Preview (Aperu), dcochez la case Auto Photo Orientation
(Orientation photo auto). Puis, placez vos documents correctement.

Problmes demeurant aprs avoir essay toutes les


solutions
Si vous avez essay toutes les solutions sans parvenir rsoudre le problme, initialisez les paramtres Epson Scan.
Cliquez sur Configuration, slectionnez longlet Other (Autre), puis cliquez sur Reset All (Tout rinitialiser).

104

Guide d'utilisation
Informations relatives au produit

Informations relatives au produit


Bouteilles dencre
Vous pouvez utiliser les bouteilles dencre suivantes avec ce produit :
Bouteilles dencre

Rfrence

Black (Noir)

T6641

Cyan

T6642

Magenta

T6643

Yellow (Jaune)

T6644

Important :
c Les
encres dorigine Epson autres que celles mentionnes ici peuvent entraner des dommages non couverts par les
garanties Epson.

Couleur

Black (Noir), Cyan, Magenta, Yellow (Jaune)

Dure de vie des bouteilles dencre

Pour des rsultats optimaux, vous devez utiliser lencre dans les six mois qui suivent le retrait de
lopercule de la bouteille.

Temprature

Stockage :
-20 40C (-4 104F)
1 mois 40 C (104 F)
Gel :*
-16 C (3,2 F)

* 25C (77F), lencre dgle en trois heures environ et devient ensuite utilisable.

Configuration requise
Pour Windows
Systme

Interface PC

Windows 7 (32 bits, 64 bits), Vista (32 bits, 64 bits), XP SP1 ou plus (32 bits), ou XP
Professional x64 Edition (XP Professionnel x64)

USB

Pour Mac OS X
Systme

Interface PC

105

Guide d'utilisation
Informations relatives au produit

Mac OS X 10.5.8, 10.6.x, 10.7.x

USB

Remarque :
Le systme de fichiers UNIX (UFS) pour Mac OS X nest pas pris en charge.

Caractristiques techniques
Remarque :
Les caractristiques techniques sont sujettes modification sans pravis.

Caractristiques de limprimante
Trajet du papier

Bac papier arrire, introduction par le haut

Capacit

L110/L210 : 6 mm (0,2 pouce)


L300/L350 : 11 mm (0,4 pouce)

Papier
Remarque :
La qualit des marques ou types de papier pouvant tre change par le fabricant sans pravis, Epson ne peut garantir la
qualit daucun papier de marque autre que Epson. Procdez des essais avant dacheter de grandes quantits de papier
ou dimprimer des travaux importants.

Du papier de mauvaise qualit peut diminuer la qualit dimpression et provoquer des bourrages ou dautres
problmes. Si vous rencontrez beaucoup de problmes, choisissez du papier de qualit suprieure.

Feuilles simples :
Taille

A4 210 297 mm
10 15 cm (4 6 p.)
13 18 cm (5 7 p.)
A6 105 148 mm
A5 148 210 mm
B5 182 257 mm
9 13 cm (3,5 5 p.)
13 20 cm (5 8 p.)
20 25 cm (8 10 p.)
taille 16:9 (102 181 mm)
100 148 mm
Lettre US 8 11 p.
Lgal US 8 14 p.

Types de papier

Papier ordinaire ou papiers spciaux distribus par Epson

106

Guide d'utilisation
Informations relatives au produit

paisseur
(papier ordinaire)

0,08 0,11 mm (0,003 0,004 p.)

Poids
(papier ordinaire)

64 g/m2 (17 livres) 90 g/m2 (24 livres)

Enveloppes :
Taille

Enveloppe US #10 104,8 228,6 mm


Enveloppe DL 110 220 mm
Enveloppe C6 114 162 mm

Types de papier

Papier ordinaire

Poids

75 g/m2 (20 livres) 90 g/m2 (24 livres)

Zone imprimable
Les sections mises en surbrillance reprsentent la zone imprimable.
Feuilles simples

Enveloppes

Marge minimale
Type de support

Feuilles simples

Enveloppes

3,0 mm (0,12 p.)

3,0 mm (0,12 p.)

3,0 mm (0,12 p.)

5,0 mm (0,20 p.)

3,0 mm (0,12 p.)

21,0 mm (0,83 p.)

Remarque :
Selon le type de papier utilis, la qualit dimpression peut dcliner dans le haut et le bas de limpression et ces zones peuvent
tre taches.

107

Guide d'utilisation
Informations relatives au produit

Caractristiques du scanner
Type de scanner

Couleur plat

Dispositif photolectrique

CIS

Pixels effectifs

5 100 7 020 pixels 600 ppp


La zone de numrisation peut tre rduite sur le paramtre de rsolution est grand.

Taille du document

216 297 mm (8,5 11,7 pouces), format A4 ou Lettre US

Rsolution de numrisation

600 dpi (numrisation principale)

Rsolution de sortie

50 4 800, 7 200 et 9 600 dpi

1 200 ppp (numrisation secondaire)

(de 50 4 800 dpi par pas de 1 dpi)


Donnes dimage

16 bits par pixel par couleur interne


8 bits par pixel par couleur externe (maximum)

Source lumineuse

DEL

Caractristiques mcaniques
Dimensions

Stockage
Largeur : 472 mm (18,6 pouces)
Profondeur : 300 mm (11,8 pouces)
Hauteur : 145 mm (5,7 pouces)
Impression*
Largeur : 472 mm (18,6 pouces)
Profondeur (L210) : 528 mm (20,8 pouces)
Profondeur (L350) : 528 mm (20,8 pouces)
Hauteur : 279 mm (11,0 pouces)

Poids

L210 : environ 4,4 kg (9,7 livres) sans lencre et le cordon dalimentation


L350 : environ 4,4 kg (9,7 livres) sans lencre et le cordon dalimentation

* Bac de sortie et bute dplis

Caractristiques lectriques
Modle 100240 V
Tension dentre

90 264 V

Frquence nominale

50 60 Hz

Frquence dentre

49,5 60,5 Hz

Intensit nominale

0,5 0,3 A

108

Guide d'utilisation
Informations relatives au produit

Consommation lectrique

Copie en mode autonome

L210 : environ 13 W (ISO/IEC24712)


L350 : environ 12 W (ISO/IEC24712)

Mode prt lemploi

Environ 3,5 W

Mode veille

Environ 1,5 W

Hors tension

Environ 0,3 W

Remarque :
Vrifiez la tension sur ltiquette situe larrire du produit.

Environnement
Temprature

Fonctionnement :
10 35C (50 95F)
Stockage :
-20 40C (-4 104F)
1 mois 40 C (104 F)

Humidit

Fonctionnement :*
humidit relative de 20 80 %
Stockage :*
humidit relative de 5 85 %

* Sans condensation

Normes et conformit
Modle europen :
Directive basse tension 2006/95/CE

EN60950-1

Directive CEM 2004/108/CE

EN55022 Classe B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN55024

Interface
USB - compatible avec les spcifications USB 2.0

109

Guide d'utilisation
O trouver de laide

O trouver de laide
Site Web du support technique
Le site Internet du support technique Epson fournit une assistance pour les problmes qui ne peuvent tre rsolus
laide des informations de dpannage contenues dans la documentation de votre produit. Si vous disposez dun
navigateur web et pouvez vous connecter Internet, accdez au site ladresse suivante :
http://support.epson.net/
http://www.epson.eu/Support (Europe)
Si vous souhaitez dcouvrir les derniers pilotes, la foire aux questions, les manuels ainsi que dautres lments pouvant
tre tlchargs, consultez le site
http://www.epson.com
http://www.epson.eu/Support (Europe)
Slectionnez ensuite la section dassistance de votre site Web EPSON local.

Contacter lassistance de Epson


Avant de contacter Epson
Si votre produit Epson ne fonctionne pas correctement et que vous ne pouvez rsoudre le problme laide des
informations de dpannage contenues dans la documentation de votre produit, contactez le service dassistance
Epson. Si le service dassistance Epson de votre rgion nest pas numr ci-dessous, contactez le revendeur auprs de
qui vous avez achet votre produit.
Pour nous permettre de vous aider plus rapidement, merci de nous fournir les informations ci-dessous :
Numro de srie du produit
(ltiquette portant le numro de srie se trouve habituellement au dos de lappareil)
Modle
Version du logiciel
(pour connatre le numro de version, cliquez sur About ( propos de), Version Info (Informations de version)
ou sur un bouton similaire dans le logiciel du produit)
Marque et modle de votre ordinateur
Nom et version de votre systme dexploitation
Nom et version des applications que vous utilisez habituellement avec votre produit
Nombre de feuilles de papier entranes
& Vrification du nombre de feuilles de papier entranes la page 76

110

Guide d'utilisation
O trouver de laide

Aide pour les utilisateurs dEurope


Consultez votre document de garantie paneuropenne pour obtenir des informations relatives la procdure
suivre pour contacter lassistance de Epson.

Aide pour les utilisateurs de Taiwan


Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de laide et des services :

Internet (http://www.epson.com.tw)
Des informations relatives aux caractristiques des produits, des pilotes tlcharger et des demandes de produits sont
disponibles.

Bureau dassistance Epson (tlphone : +0280242008)


Lquipe de notre bureau dassistance tlphonique peut vous aider dans les domaines suivants :
Demandes de ventes et informations relatives au produit
Questions ou problmes relatifs lutilisation des produits
Demandes de rparations et garantie

Centre de rparation :
Tlphone

Fax

Adresse

02-23416969

02-23417070

No. 20, Beiping E. Rd., Zhongzheng Dist., Taipei City 100, Taiwan

02-27491234

02-27495955

1F., No. 16, Sec. 5, Nanjing E. Rd., Songshan Dist., Taipei City
105, Taiwan

02-32340688

02-32345299

No. 1, Ln. 359, Sec. 2, Zhongshan Rd., Zhonghe City, Taipei


County 235, Taiwan

039-605007

039-600969

No. 342-1, Guangrong Rd., Luodong Township, Yilan County


265, Taiwan

038-312966

038-312977

No. 87, Guolian 2nd Rd., Hualien City, Hualien County 970,
Taiwan

03-2810606

03-2810707

No. 413, Huannan Rd., Pingzhen City, Taoyuan County 324,


Taiwan

03-5325077

03-5320092

1F., No. 9, Ln. 379, Sec. 1, Jingguo Rd., North Dist., Hsinchu City
300, Taiwan

04-23291388

04-23291338

3F., No. 510, Yingcai Rd., West Dist., Taichung City 403, Taiwan

04-23805000

04-23806000

No. 530, Sec. 4, Henan Rd., Nantun Dist., Taichung City 408,
Taiwan

05-2784222

05-2784555

No. 463, Zhongxiao Rd., East Dist., Chiayi City 600, Taiwan

111

Guide d'utilisation
O trouver de laide

Tlphone

Fax

Adresse

06-2221666

06-2112555

No. 141, Gongyuan N. Rd., North Dist., Tainan City 704, Taiwan

07-5520918

07-5540926

1F., No. 337, Minghua Rd., Gushan Dist., Kaohsiung City 804,
Taiwan

07-3222445

07-3218085

No. 51, Shandong St., Sanmin Dist., Kaohsiung City 807, Taiwan

08-7344771

08-7344802

1F., No. 113, Shengli Rd., Pingtung City, Pingtung County 900,
Taiwan

Aide pour les utilisateurs de Singapour


Les sources dinformations, dassistance et de services disponibles auprs de Epson Singapour :

Internet (http://www.epson.com.sg)
Des informations relatives aux caractristiques des produits, des pilotes tlcharger, des foires aux questions, des
demandes de ventes et une assistance technique par courrier lectronique sont disponibles.

Bureau dassistance Epson (tlphone : (65) 6586 3111)


Lquipe de notre bureau dassistance tlphonique peut vous aider dans les domaines suivants :
Demandes de ventes et informations relatives au produit
Questions ou problmes relatifs lutilisation des produits
Demandes de rparations et garantie

Aide pour les utilisateurs de Thalande


Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de laide et des services :

Internet (http://www.epson.co.th)
Des informations relatives aux caractristiques des produits, des pilotes tlcharger, des foires aux questions et des
courriers lectroniques sont disponibles.

Ligne dassistance Epson (tlphone : (66) 2685-9899)


Lquipe de notre ligne dassistance peut vous aider dans les domaines suivants :
Demandes de ventes et informations relatives au produit
Questions ou problmes relatifs lutilisation des produits
Demandes de rparations et garantie

112

Guide d'utilisation
O trouver de laide

Aide pour les utilisateurs du Vietnam


Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de laide et des services :
Ligne dassistance Epson (t84-8-823-9239
lphone) :
Centre dentretien :

80 Truong Dinh Street, District 1, Hochiminh City


Vietnam

Aide pour les utilisateurs dIndonsie


Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de laide et des services :

Internet (http://www.epson.co.id)
Informations relatives aux caractristiques des produits, pilotes tlcharger
Foires aux questions, demandes de ventes, questions par courrier lectronique

Ligne dassistance Epson


Demandes de ventes et informations relatives au produit
Support technique
Tlphone

(62) 21-572 4350

Fax

(62) 21-572 4357

Centre dentretien Epson


Jakarta

Mangga Dua Mall 3rd floor No. 3A/B


Jl. Arteri Mangga Dua,
Jakarta
Tlphone/tlcopie : (62) 21-62301104

Bandung

Lippo Center 8th floor


Jl. Gatot Subroto No. 2
Bandung
Tlphone/tlcopie : (62) 22-7303766

113

Guide d'utilisation
O trouver de laide

Surabaya

Hitech Mall lt IIB No. 12


Jl. Kusuma Bangsa 116 118
Surabaya
Tlphone : (62) 31-5355035
Tlcopie : (62) 31-5477837

Yogyakarta

Hotel Natour Garuda


Jl. Malioboro No. 60
Yogyakarta
Tlphone : (62) 274-565478

Medan

Wisma HSBC 4th floor


Jl. Diponegoro No. 11
Medan
Tlphone/tlcopie : (62) 61-4516173

Makassar

MTC Karebosi Lt. Ill Kav. P7-8


JI. Ahmad Yani No. 49
Makassar
Tlphone : (62) 411-350147/411-350148

Aide pour les utilisateurs de Hong Kong


Pour obtenir une assistance technique et dautres services aprs-vente, les utilisateurs sont invits contacter Epson
Hong Kong Limited.

Page daccueil Internet


Epson Hong Kong has a cr une page daccueil Internet en chinois et en anglais, permettant aux utilisateurs daccder
aux informations suivantes :
Informations relatives au produit
Foires aux questions
Dernires versions des pilotes Epson
Les utilisateurs peuvent accder la page daccueil Internet ladresse :
http://www.epson.com.hk

Ligne dassistance technique


Vous pouvez galement contacter notre personnel technique aux numros de tlphone et de tlcopie suivants :
Tlphone :

(852) 2827-8911

114

Guide d'utilisation
O trouver de laide

Tlcopie :

(852) 2827-4383

Aide pour les utilisateurs de Malaisie


Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de laide et des services :

Internet (http://www.epson.com.my)
Informations relatives aux caractristiques des produits, pilotes tlcharger
Foires aux questions, demandes de ventes, questions par courrier lectronique

Epson Trading (M) Sdn. Bhd.


Sige social.
Tlphone :

603-56288288

Tlcopie :

603-56288388/399

Bureau dassistance Epson


Demandes de ventes et informations relatives au produit (ligne dinformation)
Tlphone :

603-56288222

Demandes dentretien et garantie, questions relatives lutilisation des produits et assistance technique (ligne
technique)
Tlphone :

603-56288333

Aide pour les utilisateurs dInde


Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de laide et des services :

Internet (http://www.epson.co.in)
Des informations relatives aux caractristiques des produits, des pilotes tlcharger et des demandes de produits sont
disponibles.

115

Guide d'utilisation
O trouver de laide

Sige social Epson Inde Bangalore


Tlphone :

080-30515000

Tlcopie :

30515005

Bureaux rgionaux de Epson Inde :


Position

Tlphone

Fax

Mumbai

022-28261515 /16/17

022-28257287

Delhi

011-30615000

011-30615005

Chennai

044-30277500

044-30277575

Kolkata

033-22831589 / 90

033-22831591

Hyderabad

040-66331738/ 39

040-66328633

Cochin

0484-2357950

0484-2357950

Coimbatore

0422-2380002

NA

Pune

020-30286000 /30286001/30286002

020-30286000

Ahmedabad

079-26407176 / 77

079-26407347

Ligne dassistance
Pour obtenir un service, des informations sur le produit ou commander une cartouche 18004250011 (9 h 21 h)
Numro gratuit.
Pour obtenir un service (CDMA et utilisateurs mobiles) 3900 1600 (9 h 18 h) prfixe local interurbain

Aide pour les utilisateurs des Philippines


Pour obtenir une assistance technique et dautres services aprs-vente, les utilisateurs sont invits contacter Epson
Philippines Corporation aux numros de tlphone/fax et ladresse lectronique suivants :
Ligne commune :

(63-2) 706 2609

Tlcopie :

(63-2) 706 2665

Ligne directe du bureau (63-2) 706 2625


dassistance :
E-mail :

epchelpdesk@epc.epson.com.ph

Site Internet (http://www.epson.com.ph)


Des informations relatives aux caractristiques des produits, des pilotes tlcharger, des foires aux questions et des
demandes par courrier lectronique sont disponibles.

116

Guide d'utilisation
O trouver de laide

N gratuit 1800-1069-EPSON(37766)
Lquipe de notre ligne dassistance peut vous aider dans les domaines suivants :
Demandes de ventes et informations relatives au produit
Questions ou problmes relatifs lutilisation des produits
Demandes de rparations et garantie

117

Guide d'utilisation
Index

Index
Easy Photo Print.........................................................................32
papier............................................................................................17
Epson Event Manager....................................................................63
Erreurs
imprimer......................................................................................84
numrisation...............................................................................99
Expdition du produit....................................................................77

A
Affichage en aperu........................................................................53
Agrandissement des pages.............................................................34
Aide
Epson..........................................................................................110
Epson Event Manager................................................................63
Epson Scan...................................................................................62
Ajustement de limage....................................................................43
Alignement de la tte dimpression..............................................73
Annulation de limpression...........................................................30
Mac OS X.....................................................................................31
Windows......................................................................................31

G
Gestion des travaux dimpression
Windows......................................................................................84
Gestionnaire
accs sous Mac OS X..................................................................26

B
I

Bandes..............................................................................................89
Bandes horizontales........................................................................89
Bouteilles dencre
rfrences...................................................................................105

Image miroir....................................................................................92
Impression
ajustement la taille du papier.................................................34
annulation....................................................................................30
paramtres prdfinis.................................................................32
plusieurs pages par feuille..........................................................35
raccourci......................................................................................32
recto verso....................................................................................33
texte..............................................................................................27
Impression avec ajustement la taille du papier (Zoom).........34
Impression Pages par feuille..........................................................35
Impressions floues..........................................................................90
Impressions taches..................................................................90, 93
imprimer en recto verso.................................................................33
Informations de scurit..................................................................9
Initialiser........................................................................................104

C
Cbles dinterface..........................................................................109
Caractres incorrects......................................................................91
Caractristiques
bouteilles dencre......................................................................105
imprimante................................................................................106
mcaniques................................................................................108
normes et conformit...............................................................109
papier..........................................................................................106
scanner.......................................................................................108
Caractristiques de la zone imprimable....................................107
Chargement
enveloppes...................................................................................21
papier......................................................................................17, 19
Configuration requise..................................................................105
Contacter Epson...........................................................................110

L
Logiciel
dsinstallation.............................................................................81
Logiciel de numrisation
logiciel group.............................................................................63

D
Dcalage...........................................................................................89
Documents
impression...................................................................................27
Droits dauteur..................................................................................2

M
Mac OS X
accs aux paramtres du produit..............................................26
contrle de ltat du produit......................................................85
Marges
problmes.....................................................................................91
Marques..............................................................................................2
Mode auto........................................................................................46
Mode bureautique...........................................................................49
Mode loisirs.....................................................................................47
Mode professionnel........................................................................51

E
Easy Photo Print.............................................................................32
Encre
prcaution....................................................................................65
Enveloppes
chargement..................................................................................21
zone imprimable.......................................................................107
Epson

118

Guide d'utilisation
Index

Nettoyage
tte dimpression.........................................................................72
Nettoyage de la tte
Mac OS X.....................................................................................73
Windows......................................................................................72

Qualit dimpression
optimisation................................................................................88

R
recto verso........................................................................................58
Redimensionnement des pages.....................................................34
Rduction de la taille des pages.....................................................34
Remplissage des rservoirs dencre..............................................67
Restrictions relatives la copie.....................................................11

P
Pages blanches.................................................................................92
Panneau de contrle.......................................................................15
Papier
bourrages.....................................................................................86
capacit de chargement..............................................................17
caractristiques..........................................................................106
chargement..................................................................................19
froissement..................................................................................94
papier spcial Epson...................................................................17
problmes dalimentation..........................................................93
zone imprimable.......................................................................107
Paramtres du produit
accs sous Mac OS X..................................................................26
accs sous Windows...................................................................25
Minuterie de mise hors tension................................................75
Partage dimprimante
Mac OS X.....................................................................................40
Windows......................................................................................37
PDF...................................................................................................58
Photo
logiciel..........................................................................................32
Pilote.................................................................................................62
accs sous Windows...................................................................25
dsinstallation.............................................................................81
Plusieurs pages par feuille..............................................................35
Problmes
alimentation du papier...............................................................93
bandes...........................................................................................89
bourrages papier.........................................................................86
caractres incorrects...................................................................91
contacter Epson........................................................................110
couleurs incorrectes....................................................................90
diagnostic.....................................................................................84
image miroir................................................................................92
impressions floues......................................................................90
impressions taches..............................................................90, 93
imprimer......................................................................................84
le produit nimprime pas...........................................................95
marges..........................................................................................91
numrisation...............................................................................99
pages blanches.............................................................................92
rsolution...................................................................................110
vitesse dimpression....................................................................93
Problmes au niveau de la qualit de numrisation................101
Problmes de couleurs...................................................................90
Produit
composants..................................................................................13
nettoyage......................................................................................76
transport.......................................................................................77
vrification de ltat....................................................................84

S
Service.............................................................................................110
Status Monitor
Mac OS X.....................................................................................85
Support technique........................................................................110

T
Tte dimpression
alignement...................................................................................73
nettoyage......................................................................................72
vrification...................................................................................71
Texte
impression de documents..........................................................27
Touche
problmes..................................................................................100
Touches
panneau de contrle...................................................................15
Transport du produit.....................................................................77

U
USB
connecteur.................................................................................109

V
Vrification des buses.....................................................................71
Mac OS X.....................................................................................71
Windows......................................................................................71
Vitesse
augmentation........................................................................93, 96
Vitesse dimpression
augmentation........................................................................93, 96
Vitre du scanner..............................................................................23
Voyant
voyants dtat...............................................................................99
Voyants
panneau de contrle...................................................................15
Voyants dtat..................................................................................99

119

Guide d'utilisation
Index

W
Windows
accs aux paramtres du produit..............................................25
gestion des travaux dimpression.............................................84
vrification de ltat du produit................................................84

Z
Zone de cadrage..............................................................................54

120

You might also like