You are on page 1of 4

Philippians4:3

ParallelVerses
NewInternationalVersion
Yes,andIaskyou,mytruecompanion,helpthesewomensincethey
havecontendedatmysideinthecauseofthegospel,alongwith
Clementandtherestofmycoworkers,whosenamesareinthebook
oflife.
NewLivingTranslation
AndIaskyou,mytruepartner,tohelpthesetwowomen,forthey
workedhardwithmeintellingotherstheGoodNews.Theyworked
alongwithClementandtherestofmycoworkers,whosenamesare
writtenintheBookofLife.
EnglishStandardVersion
Yes,Iaskyoualso,truecompanion,helpthesewomen,whohave
laboredsidebysidewithmeinthegospeltogetherwithClementand
therestofmyfellowworkers,whosenamesareinthebookoflife.
BereanStudyBible
Yes,andIaskyou,mytrueyokefellow,tohelpthesewomenwho
havelaboredwithmeforthegospel,alongwithClementandtherest
ofmyfellowworkers,whosenamesareinthebookoflife.
BereanLiteralBible
Yes,andIaskyou,trueyokefellow,helpthesewomenwholabored
togetherwithmeinthegospel,withClementalso,andtherestofmy
fellowworkers,whosenamesareinthebookoflife.
NewAmericanStandardBible
Indeed,truecompanion,Iaskyoualsotohelpthesewomenwho
havesharedmystruggleinthecauseofthegospel,togetherwith
Clementalsoandtherestofmyfellowworkers,whosenamesarein
thebookoflife.
KingJamesBible
AndIintreattheealso,trueyokefellow,helpthosewomenwhich
labouredwithmeinthegospel,withClementalso,andwithothermy
fellowlabourers,whosenamesareinthebookoflife.
HolmanChristianStandardBible
Yes,Ialsoaskyou,TRUEpartner,tohelpthesewomenwhohave
contendedforthegospelatmyside,alongwithClementandtherest
ofmycoworkerswhosenamesareinthebookoflife.
InternationalStandardVersion
Yes,Ialsoaskyou,mytruepartner,tohelpthesewomen.Theyhave
workedhardwithmetoadvancethegospel,alongwithClementand
therestofmyfellowworkers,whosenamesareintheBookofLife.
NETBible
Yes,Isayalsotoyou,truecompanion,helpthem.Theyhave

Yes,Isayalsotoyou,truecompanion,helpthem.Theyhave
struggledtogetherinthegospelministryalongwithmeandClement
andmyothercoworkers,whosenamesareinthebookoflife.
AramaicBibleinPlainEnglish
Ialsorequestofyou,mytruepartner,thatyouwillbehelpingthese
wholaborwithmeinTheGospel,withQlemasandwithmyother
helpers,thosewhosenamesarewritteninTheBookofLife.
GOD'SWORDTranslation
Yes,Ialsoaskyou,Syzugus,mytruepartner,tohelpthesewomen.
TheyfoughtbesidemetospreadtheGoodNewsalongwithClement
andtherestofmycoworkers,whosenamesareintheBookofLife.
NewAmericanStandard1977
Indeed,truecomrade,Iaskyoualsotohelpthesewomenwhohave
sharedmystruggleinthecauseofthegospel,togetherwithClement
also,andtherestofmyfellowworkers,whosenamesareinthebook
oflife.
JubileeBible2000
AndIintreattheealso,trueyokefellow,helpthosewomenwho
labouredwithmeinthegospel,withClementalsoandwithmyother
fellowlabourers,whosenamesareinthebookoflife.
KingJames2000Bible
AndIentreatyoualso,trueyokefellow,helpthosewomenwho
laboredwithmeinthegospel,withClementalso,andwithotherofmy
fellowlaborers,whosenamesareinthebookoflife.
AmericanKingJamesVersion
AndIentreatyoualso,trueyokefellow,helpthosewomenwhich
laboredwithmeinthegospel,withClementalso,andwithothermy
fellowlaborers,whosenamesareinthebookoflife.
AmericanStandardVersion
Yea,Ibeseechtheealso,trueyokefellow,helpthesewomen,forthey
laboredwithmeinthegospel,withClementalso,andtherestofmy
fellowworkers,whosenamesareinthebookoflife.
DouayRheimsBible
AndIentreattheealso,mysincerecompanion,helpthosewomen
whohavelabouredwithmeinthegospel,withClementandtherest
ofmyfellowlabourers,whosenamesareinthebookoflife.
DarbyBibleTranslation
yea,Iasktheealso,trueyokefellow,assistthem,whohave
contendedalongwithmeinthegladtidings,withClementalso,and
myotherfellowlabourers,whosenames[are]in[the]bookoflife.
EnglishRevisedVersion
Yea,Ibeseechtheealso,trueyokefellow,helpthesewomen,forthey
labouredwithmeinthegospel,withClementalso,andtherestofmy
fellowworkers,whosenamesareinthebookoflife.

fellowworkers,whosenamesareinthebookoflife.
Webster'sBibleTranslation
AndIentreattheealso,trueyokefellow,helpthosewomenwho
laboredwithmeinthegospel,withClementalso,andwithothermy
fellowlaborers,whosenamesareinthebookoflife.
WeymouthNewTestament
Yes,andIbegyoualso,myfaithfulyokefellow,tohelpthesewomen
whohavesharedmytoilinconnectionwiththeGoodNews,together
withClementandtherestofmyfellowlabourers,whosenamesare
recordedintheBookofLife.
WorldEnglishBible
Yes,Ibegyoualso,trueyokefellow,helpthesewomen,forthey
laboredwithmeintheGoodNews,withClementalso,andtherestof
myfellowworkers,whosenamesareinthebookoflife.
Young'sLiteralTranslation
andIaskalsothee,genuineyokefellow,beassistingthosewomen
whointhegoodnewsdidstrivealongwithme,withClementalso,and
theothers,myfellowworkers,whosenamesareinthebookoflife.
Commentary
MatthewHenryCommentary
4:29Letbelieversbeofonemind,andreadytohelpeachother.As
theapostlehadfoundthebenefitoftheirassistance,heknewhow
comfortableitwouldbetohisfellowlabourerstohavethehelpof
others.Letusseektogiveassurancethatournamesarewrittenin
thebookoflife.JoyinGodisofgreatconsequenceintheChristian
lifeandChristiansneedtobeagainandagaincalledtoit.Itmore
thanoutweighsallcausesforsorrow.Lettheirenemiesperceivehow
moderatetheywereastooutwardthings,andhowcomposedlythey
sufferedlossandhardships.Thedayofjudgmentwillsoonarrive,with
fullredemptiontobelievers,anddestructiontoungodlymen.Thereis
acareofdiligencewhichisourduty,andagreeswithawiseforecast
anddueconcernbutthereisacareoffearanddistrust,whichissin
andfolly,andonlyperplexesanddistractsthemind.Asaremedy
againstperplexingcare,constantprayerisrecommended.Notonly
statedtimesforprayer,butineverythingbyprayer.Wemustjoin
thanksgivingswithprayersandsupplicationsnotonlyseeksupplies
ofgood,butownthemercieswehavereceived.Godneedsnottobe
toldourwantsordesiresheknowsthembetterthanwedobuthe
willhaveusshowthatwevaluethemercy,andfeelourdependence
onhim.ThepeaceofGod,thecomfortablesenseofbeingreconciled
toGod,andhavingapartinhisfavour,andthehopeoftheheavenly
blessedness,areagreatergoodthancanbefullyexpressed.This
peacewillkeepourheartsandmindsthroughChristJesusitwill
keepusfromsinningundertroubles,andfromsinkingunderthem
keepuscalmandwithinwardsatisfaction.Believersaretogetandto
keepagoodnameanameforgoodthingswithGodandgoodmen.
Weshouldwalkinallthewaysofvirtue,andabidethereinthen,

Weshouldwalkinallthewaysofvirtue,andabidethereinthen,
whetherourpraiseisofmenornot,itwillbeofGod.Theapostleisfor
anexample.Hisdoctrineandlifeagreedtogether.Thewaytohave
theGodofpeacewithus,istokeepclosetoourduty.Allour
privilegesandsalvationariseinthefreemercyofGodyetthe
enjoymentofthemdependsonoursincereandholyconduct.These
areworksofGod,pertainingtoGod,andtohimonlyaretheytobe
ascribed,andtonoother,neithermen,words,nordeeds.

You might also like