Professional Documents
Culture Documents
Prembulo:
Nos, pueblo di Krsou, ta proklam:
Derecho di outodeterminashon di pueblo di Krsou ta apsoluto i intransferibel.
Pueblo tin ltimo palabra ora ta ehers e derecho sagrado ak. Pueblo a skohe
libremente pa un pais outnomo, ku su propio konstitushon, den Reino Hulandes:
Konstitushon di Krsou. Komo pais outnomo Krsou mes ta atend tur su propio
asuntunan. Den nos estado di derecho demokrtiko ta garantis i respet
derechonan fundamental. Hustisia sosial ta nos mayor balor humano. Nos
gobirnu, nos parlamento i nos poder hudisial ta e piedra angular pa un desaroyo
positivo duradero di nos pais. Ku nos fe den Dios nos lo disfrut di Su
protekshon, pasobra bendishon ta e pueblo ku tin Dios komo su Seor. Nos lo
uni forsa i, den igualdat i na pas, sirbi nos pais ku amor.
Klusulanan General
1. Pais Krsou ta un persona hurdiko pbliko.
2. Teritorio di Pais Krsou ta konsist di e islanan Krsou i Klein-Curaao.
3. E areglonan legal vigente na Pais Krsou ta:
a. Statt di Reino Hulandes;
b. akuerdonan ku otro paisnan i organisashonnan di derecho internashonal
pbliko, semper i kuando a ratifik nan pa Krsou;
c.
Leinan di Reino i medidanan general di gobirnu di Reino, ku a base di
klusulanan di Statuut ta obligatorio pa Krsou;
d.
areglonan mutuo ku tin komo opheto ehekushon di artkulo 38, insiso unu,
di Statuut, semper i kuando un rgano kompetente di Krsou a duna nan forsa
legal;
e. e Konstitushon ak;
f.
sobr leinan di Antianan Hulandes;
g.
dekretonan di gobernador, ku ta enser medidanan general;
h.
disposishonnan ministerial ku efekto general.
Kaptulo 1. Derechonan Fundamental
Artkulo 1
Na Krsou ta trata tur hende igual den kasonan igual. No ta prmit
diskriminashon pa motibu di religion, filosofia di bida, konvikshon poltiko, rasa,
sekso ni pa ningun otro motibu.
Artkulo 2
1. Den lei ta regla atmishon i ekspulshon di straero.
2. Tur persona tin derecho di bandon pais, salvo den e kasonan ku lei ta stipul.
141
Artkulo 3
Por nombra a base igual den servisio pbliko tur persona di nashonalidat
hulandes.
Artkulo 4
Tur persona di nashonalidat hulandes bib na Krsou tin igual derecho pa eleg
miembronan di rganonan representativo general, i tambe pa keda eleg komo
miembro di e rganonan aki, salvo restrikshon- i eksepshonnan ku lei ta stipul.
Artkulo 5
Tur persona tin derecho di entreg outoridatnan kompetente petishon por eskrito.
Artkulo 6
1. Tur persona tin derecho di profes, sea individualmente o den komunidat ku
otronan, den total libertat nan religion o filosofia di bida, salvo kada ken su
responsabilidat segun lei.
2. Den lei por stipul regla tokante ehersisio di e derecho aki paf di edifisio- i
lugnan priv, pa salvaguardi salubridat, na interes di trfiko i pa kombat o
preven desrdu.
Artkulo 7
1. Ningun persona no tin mester di prmit previo pa publik por eskrito
pensamentu o sintimentu, salvo kada ken su responsabilidat segun lei.
2. Den lei ta stipul regla pa loke ta konsern radio i televishon. No tin
supervishon previo riba kontenido di transmishon di radio o televishon.
3. Pa publik pensamentu o sintimentu via otro medio ku no ta esunnan
menshon den e insisonan anterior ningun persona no tin mester di prmit previo
pa kontenido di esaki, salvo kada ken su responsabilidat segun lei. Pa
salbaguardi moralidat por regla den lei presentashonnan pa kua ta atmit
hbennan menor di diesseis aa.
4. E insisonan anterior no ta aplikabel den kaso di hasimentu di propaganda
komersial.
Artkulo 8
Ta rekonos derecho di asosiashon. Den lei por restring e derecho ak na interes
di rden pbliko.
Artkulo 9
1. Ta rekonos e derecho di reunion i manifestashon, salvo kada ken su
responsabilidat segun lei.
2. Den lei por stipul regla pa salvaguardi salubridat, na interes di trfiko i pa
kombat o preven desrdu.
Artkulo 10
1. Salvo restrikshonnan, ku lo stipul den f pa medio di lei, tur persona tin
derecho riba rspt pa su privasidat personal.
250
341
stipul den lei. Hues ta orden ponementu den libertat inmediato, si e konsider
ku e privashon di libertat ta ilsito.
3. Enhuisiamentu di esun ku a priva di su libertat, en espera di su enhuisiamentu,
ta tuma lug dentro di un plaso rasonabel.
4. Por restring di ehers su derechonan fundamental esun ku lsitamente a priva
di su libertat, semper i kuando ehersisio di e derechonan fundamental ta
inkompatibel ku e privashon di libertat.
Artkulo 16
No tin echo kastigabel ku no ta stipul den un klusula penal legal previo.
Artkulo 17
No por priva ningun persona kontra su boluntat di e hues ku pa lei a athudik.
Artkulo 18
1. Tur persona por laga un otro asisti legalmente i den kasonan di apelashon
atministrativo.
2. Den lei ta stipul regla tokante dunamentu di asistensia hurdiko na
personanan di mnos rekurso.
Artkulo 19
1. Enseansa ta un punto di atenshon kontinuo di gobirnu.
2. Dunamentu di enseansa ta liber, salvo supervishon di parti di gobirnu i salvo
pa loke ta konsern e tiponan di enseansa ku lei ta stipul i salvo investigashon
di kapasidat i moralidat di esnan ku ta duna enseansa, ku ta aspektonan ku lo
regla den lei.
3. Lo regla enseansa pbliko den lei, respetando kada ken su religion o filosofia
di bida.
4. Di parti di gobirnu ta duna sufisiente enseansa pbliko bsiko di formashon
general na sufisiente kantidat di skol. Konforme reglanan ku lo stipul den lei por
prmit desvi di e klusula ak, kon tal ku ta ofres e oportunidat pa haa tal
enseansa.
5. Ta regla den lei eksigensia di e efikasia ku por eksih di enseansa ku ta paga
total- o parsialmente for di kaha di gobirnu, tumando na kuenta, semper i
kuando ta trata di enseansa partikular, e libertat di nan filosofia.
6. Ta regla e eksigensianan ak pa enseansa bsiko di formashon general di tal
forma, ku ta garantis mes efisientemente e efikasia di e totalidat di enseansa
partikular i di enseansa pbliko ku ta paga for di kaha pbliko.
E areglo en kuestion ta respet partikularmente libertat di enseansa partikular
pa loke ta konsern eskoho di nan medionan di instrukshon i nombramentu di
maestro.
7. Ta paga di kaha pbliko pa enseansa partikular bsiko di formashon general
ku ta kumpli ku e kondishonnan ku lo stipul den lei, segun e msun norma ku ta
paga pa enseansa pbliko. Den lei ta stipul e kondishonnan bou di kua ta
kontribu for di kaha pbliko na enseansa partikular sekundario di formashon
general i enseansa superior preparatorio.
450
541
650
Artkulo 32
Gobernador i un f mas minister ta firma tur lei i tur dekreto gubernamental.
Artkulo 33
Prom minister tambe ta firma e dekreto gubernamental mediante kua ta
nombr prom minister. Prom minister tambe ta firma e dekretonan di
gobernador mediante kua ta nombra o retir sobr ministernan.
Artkulo 34
Na momento ku ministernan asept nan funshon, nan ta presta huramentu f ta
hasi un deklarashon i promesa di integridat di e forma preskrib Den lei, i nan ta
hura o primint lealtat na konstitushon i di kumpli fielmente ku nan funshon.
Artkulo 35
Den lei ta regla suldo, pinshon, i tambe otro remunerashonnan di ministernan i
di minister plenipotensiario.
Artkulo 36
1. Minister plenipotensiario no por ta a la bes:
a.
Gobernador;
b.
Gobernador interino;
c.
miembro di Konseho di Konsulta;
d.
miembro di Kontrolaria General;
e.
ombudsman;
f.
minister;
g.
miembro di Parlamento;
h.
miembro di f prokurador general f abogado general na Korte Komun di
Hustisia;
i.
mtenar den servisio aktivo.
2. Sin perhuisio di loke ta stipul den e insiso anterior, bou di g, un minister
plenipotensiario, eleg komo miembro di Parlamento, por ehers na mes
momento e funshon di minister plenipotensiario i miembro di Parlamento, te un
mksimo di tres luna despues di su atmishon komo miembro di Parlamento.
3. Na momento ku un minister plenipotensiario ta na Krsou, ta ofres e
posibilidat pa asist na deliberashonnan di konseho di minister ora ta trata
asuntunan ku ta regard. Den e kaso ei e tin bos konsultivo.
Kaptulo 3. Parlamento
Artkulo 37
Parlamento ta represent henter pueblo di Krsou.
Artkulo 38
Parlamento ta konsist di bintiun miembro.
Artkulo 39
741
850
941
10 5 0
11 4 1
12 5 0
1. Den lei f en virtut di lei ta institu kolegionan fiho di konsulta den asuntunan
ku ta konsern legislashon i gobernashon di Pais.
2. Den lei ta regla organisashon, komposishon i kompetensia di e kolegionan ak.
3. Den lei f en virtut di lei por enkarg e kolegionan ak tambe ku otro tareanan
konsultivo.
Artkulo 71
1. Ta publik e konsehonan di e kolegionan na kua e kaptulo ak ta refer segun
reglanan ku lo stipul den lei.
2. Ta present na Parlamento konsehonan dun riba proyektonan di lei entreg
dor di Gobernador f na nmber di Gobernador, salvo eksepshonnan ku lo stipul
den lei.
Kaptulo 5. Legislashon i gobernashon
Artkulo 72
Gobirnu i Parlamento konhuntamente ta fiha leinan.
Artkulo 73
Gobirnu ta ratifik proyektonan di lei, despues di a haa aprobashon of riba
proposishon di Parlamento. Konsekuentemente nan ta haa forsa di lei.
Artkulo 74
Gobirnu ta present proyektonan di lei na Parlamento pa nan aprobashon.
Artkulo 75
1. Parlamento tin derecho di present proyektonan di lei na gobirnu.
2. Un f mas miembro di Parlamento ta somet na Parlamento proyektonan di lei
ku Parlamento ke propon.
Artkulo 76
1. Mintras Parlamento no a aprob un proyekto di lei ku gobirnu present, por
modifik esei riba proposishon di un f mas miembro di Parlamento i tambe dor
di gobirnu.
2. Mintras Parlamento no a disid di present un proyekto di lei, por modifik
esei riba proposishon di un f mas miembro f riba proposishon di e miembro o
miembronan ku a somet e proyekto di lei.
Artkulo 77
1. Mintras Parlamento no a aprob un proyekto di lei ku gobirnu present,
gobirnu por retir e proyekto.
2. Mintras Parlamento no a disid di present un proyekto di lei, e miembro o
miembronan ku a somet e proyekto di lei por retir.
Artkulo 78
13 4 1
14 5 0
Artkulo 85
1. Pa lei ta regla den kdigo e kdigonan di derecho sivil, derecho penal i derecho
di proseso sivil i penal.
2. Den lei ta fiha reglanan general di derecho atministrativo.
Artkulo 86
Den lei ta regla posishon hurdiko di mtenarnan.
Artkulo 87
Gobirnu lo prkur di ta transparente den ehekushon di su tarea segun reglanan
stipul den lei.
Artkulo 88
Den lei ta regla atministrashon di terenonan di gobirnu i otro derechonan di
tereno di gobirnu.
Artkulo 89
Pa dekreto di gobernador ta duna grasia despues ku haa informashon di e hues
ku a dikta e sentensia, tumando na kuenta instrukshonnan stipul den f en
virtut di lei.
Artkulo 90
1. Solamente en virtut di lei por oblig residentenan pa kumpli ku servisio den
forsanan arm f pa kumpli ku servisio sivil obligatorio.
2. Sin prmit di personanan ku ta kumpliendo ku servisio militar obligatorio den
ehrsito, no por manda nan bai sirbi af sino solamente a base di un lei.
Artkulo 91
Den kaso di sirkunstanshanan ekstraordinario por stipul den dekreto di
gobernador ku di forma ekstraordinario ta tene den servisio o ta yama pa bin
sirbi den servisio real e personanan residente na pais ku respektivamente ta
kumpliendo o ku mester kumpli ku servisio militar obligatorio. Den e kaso ei ta
present inmediatamente na Parlamento un proyekto di lei pa stipul na medida
ku esei ta nesesario, pa e personanan ku ta kumpliendo ku servisio militar
obligatorio keda den servisio real.
Artkulo 92
1. Den lei ta stipul den kua kasonan, pa manten seguridat interno o eksterno,
por proklam pa dekreto di gobernador un situashon di eksepshon ku lei ta
stipul. E lei ta regla e efektonan.
2. Den e areglo ei por desvi di klusulanan di Konstitushon pa loke ta konsern
libertat di prensa, derecho di asosiashon i di reunion, i tambe di inviolabilidat di
vivienda i sekreto di korespondensia.
3. Parlamento ta disid inmediatamente despues di proklamashon di un situashon
di eksepshon, i tambe, mintras no a anul e proklamashon den un dekreto di
15 4 1
16 5 0
Artkulo 100
1. Tin un Korte Komun di Hustisia di Krsou, Aruba i Sint-Maarten.
2. E Korte ta tene su seshonnan na Krsou.
Artkulo 101
1. Korte Komun di Hustisia tin un sekretariado.
2. Riba proposishon di presidente di Korte Komun di Hustisia, Konseho di
Kooperashon Ministerial ta nombra i retir sekretario di e Korte.
3. Den lei ta regla posishon hurdiko di sekretario di e Korte.
Artkulo 102
1. Korte Komun di Hustisia ta duna su diktmen den apelashon tokante
sentensia- i disposishonnan di huzgado di prom instansia i ta enkarg ku
supervishon riba debido kumplimentu ku tur huisio i debido persekushon di
echonan kastigabel.
2. Korte ta aktua komo hues di prom instansia den e kasonan stipul den lei.
3. E Korte ta desempe tambe e tareanan ku el a keda enkarg kun pa lei di
Reino, pa medida general di Gobirnu di Reino o pa lei.
Artkulo 103
1. Korte Komun di Hustisia ta konsist di un presidente, kende ta a la bes
miembro, i sobr miembronan; si ta nesesario ta nombra miembronan suplente
den e Korte.
2. Rei ta nombra e presidente i sobr miembronan di Korte pa bida largu.
3. Riba rekomendashon por eskrito di Korte al efekto, Rei ta nombra miembronan
suplente di e Korte. E nombramentu por ta pa tempu defin, pero pa por lo mnos
tres aa.
Artkulo 104
1. Den kaso ku present un vakante pa okup e puesto di presidente o miembro
di Korte Komun di Hustisia, e Korte, inkluyendo Ministerio Pbliko na e Korte, ta
manda pa Konseho di Kooperashon Ministerial un lista di rekomendashon ku a
traha pa mayoria apsoluto di voto i ku ta konten nmber di tres kandidato.
2. Na su turno, Konseho di Kooperashon Ministerial ta traha un lista di
rekomendashon i ta mand pa gobirnu pa esaki present na Rei. Ora ta traha e
lista di rekomendashon e Konseho di Kooperashon Ministerial ta tene kuenta
tantu ku ta posibel ku e rekomendashonnan di Korte.
3. Si e Konseho di Kooperashon Ministerial tin intenshon di desvi di e
rekomendashon di Korte, e ta inform su mes al respekto di opinion di Korte
prom ku manda e lista pa gobirnu. Ta aneks opinion di Korte i tambe
rekomendashon di Korte na e lista di rekomendashon trah pa Konseho di
Kooperashon Ministerial. Konseho di Kooperashon Ministerial ta motiv su
desishon pa desvi di e rekomendashon di Korte.
Artkulo 105
17 4 1
18 5 0
19 4 1
20 5 0
21 4 1
22 5 0
Artkulo II.
Artkulo 85, insiso 2, no ta drenta na vigor sino despues di sinku aa f riba un
fecha prom ku lo stipul den lei.
Artkulo III.
1. E konseho insular di Krsou ku na momento di entrada na vigor di e
Konstitushon ta den funshon, ta haa na e momento ei kalidat di Parlamento di
Krsou.
2. E miembronan di konseho insular di Krsou, kendenan konforme insiso unu tin
asiento den Parlamento di Krsou, ta baha pareu kuater aa despues ku nan a
tuma asiento komo miembro di konseho insular di Krsou, salvo den kaso ku
disolv Parlamento di Krsou prom ku esei.
3. Te na e momento menshon na insiso dos, ta yena e vakantenan den
Parlamento di Krsou, aplikando e klusulanan ku dia ...................... (e fecha
prom ku e momento ku sttus nobo drenta na vigor) tabata aplikabel pa
konseho insular di Krsou.
Artkulo IV.
Na un momento, ku lo stipul pa medio di lei, artkulo 100 te ku 120 lo drenta na
vigor.
23 4 1