You are on page 1of 6

In the praise of noble prophet Mohammed (peace be upon him)

In Madina, there is the grave of the prophet, which is visited by angels


It is such grave, which is having excellence over the empyrean in the sky
It is there any relation with a desert of Madina with the gardens?
So with the atmosphere of Madina it is envious the garden of paradise
If Madina city is safe then everything is safe
So Allah keeps it as the cause of the blessing
Madina is such a garden city which is the dcor of all gardens
The seasons of the garden of the paradise are due to the city of Madina

While leaving Madina, there is no need to visit the garden of paradise


As it is better than the paradise and it is living paradise on the earth
Not we but Allah also love the city of Madina
The love of Madina is like the love the prophet
The beggar of this door is the king of the fate and worlds
The beggar of this place is a matter of envy of the kings
One who has become rich there so his fate could not understand it
In the resurrection day prophet Ibrahim will find the help there
Oh Allah help us to reach Madina to enable to see how it is there
Where befall the mercy and there is available blessing everywhere
If one leaves Madina then he will not find the fragrance of heaven
If there is love of Madina then it is guaranteed of the heaven
On the earth he is called Mohammed and called Ahmed in the skies
His praise is well in the world as well as his praise is find in the skies
There is his rule in Madina also he is a ruler of the skies
Madina is the capital and he is ruler of the two worlds
What mistake you did Akhtar by leaving the city of Madina
As it is such heaven, and desired by the people of the empyrean
Why Akhtar will go to heaven by leaving the city of Madina
What is the heaven as it is gracefully for the sake of Madina city

Translated by
Mohammed Abdul Hafeez, B.Com.
Translator Muslim Saints and Mystics
(The Tadhkirah al-Awliya of Farid al-Din Attar)
Email: hafeezanwar@yahoo.com

-----------------------------------------------------------------------------

The peace be upon you

You are known as Bashir and Nazir , peace be upon you


Oh the guide lamp and light, peace by upon you
You have given light to the darkness of the world
You have given caution and joy, peace be upon you
Since beginning the attachment is there with this slit
Oh leaders of the slaves, peace by upon you
Prudence was granted to you and belongs to you
Oh brilliance of Allah, peace be upon you

Whom you love and also Allah will like him


You are entirely merciful, peace be upon you

Oh decoration of Madina, peace be upon you


For your sake there is scent in all the gardens
Oh desire of the springs, peace be upon you
You are light of eyes and peace of the souls
The lover of the hearts, peace by upon you
You are great who came with dignity in the world
The good news of Hadrat Issa, peace be upon you
The manifestation of impression of your holy foot
Which is there in the two worlds, peace be upon you
On his cheeks to sacrifice both the moon and the sun
You are light of them and the world, peace by upon him
Your shadows of locks are like the clouds in the sky
Oh your lips are like electricity, peace be upon him
Now go forward and kiss the slit of your door
This is the only wish is there, peace be upon him
To go in his presence oh Sahvi by headlong
If there will be call from him, peace be upon him

Translated by
Mohammed Abdul Hafeez
Hyderabad
Email : hafeezanwar@yahoo.com

---------------------------------------------------------------------The peace by upon you

The emperor of the world, peace be upon you


The master of the two worlds, peace be upon you
The brilliance of Makkah, peace be upon you
The spring of Madina, peace be upon you
There were calls from trees and the stones
That messenger is coming, peace be upon you
At the time when the messenger was born
Then Kaba was called, peace be upon you
Narrated the pebbles, the phrase of witness ,
Oh my master , peace be upon him
The idols have called, peace be upon him

Messengers, holy persons were there like guests

Oh, master, you have become bridegroom there


When my master was went to the empyrean
Then God himself has called, peace be upon you
When come back the convenience of messenger
Then the angels have called, peace be upon you
I will visit Madina if there will be favour of Allah
Then in my visit I will say peace be upon you
-----------------------------Translated by
Mohammed Abdul Hafeez, B.Com.
Translator Muslim Saints and Mystics
(The Tadhkirah al-Awliya of Farid al-Din Attar)
and Hasth Bahist
Email : hafeezanwar@yahoo.com
-----------------------------------------

You might also like