You are on page 1of 2

A Simone de Beauvoir

Mi querido Castor:
Le escribo al calor de la lumbre, bien arrimado a la estufa, aunque el tiempo sea ahora mucho ms clemente. Esta noche,
incluso, hubo deshielo, y como la antevspera las tuberas haban reventado, a eso de las dos un rugido despert a Paul -yo
dorma como un bendito-. Crey que era el fuego, pero era el agua. Se visti a toda prisa y se lanz al pasillo, ya inundado.
Hubo un tremendo ajetreo y finalmente cortaron el agua. No tenemos ni una gota para lavarnos -sabe usted que esto no me
preocupa mucho-. Slo es un fastidio por los retretes, que ahora no podemos limpiar, y en los que excrementos de diversas
procedencias se interpenetran ntimamente al capricho de las heladas y deshielos hasta constituir un budn inmundo y
voluminoso. Hacemos en el campo. Creo que Paul sufre las consecuencias y est estreido por vergenza de mostrar el
culo.
Hoy, pues, era Ao Nuevo. No se tradujo en nada fuera de lo comn, salvo que hubo un excelente choucroute y mucha gente
en el restaurante de la estacin. Y ayer, Nochevieja, tampoco sucedi gran cosa, excepto que una ignota bestia puso a todo
volumen la radio de los oficiales, tras marcharse stos, y acompa la msica aporreando al azar el teclado del piano, hasta
medianoche. Yo, por mi parte, escriba tranquilamente en nuestro pequeo local.
El paisaje es siempre el mismo, un tenue polvillo de nieve, un poquito de blanco por todas partes, bastara rascar apenas con
la ua y aparecera el negro de la tierra helada y de los rboles. Estuve todo el da retocando pasajes de mi novela, en cuanto
acabe me pondr a trabajar en Septembre; estoy contentsimo. Espero poder publicar los dos volmenes a la vez, sera mejor,
se vera mejor a dnde apunto. Aqu el mundo es idntico a s mismo: Paul siempre alarmado; Mistler me presta mil
pequeos servicios a cambio de mis enseanzas. Fue l quien hizo los paquetes de libros que les enviar a Bost y a usted en
cuanto me haya mandado algn dinero y, como un soldado me haba pedido El muelle de las brumas, de Marc Orlan (por
error, creyendo que iba a encontrar entera la historia de la pelcula) y yo le haba pedido a Mistler que me lo recordara, esta
maana vino a hacerme acordar pero el libro estaba en uno de los paquetes de Bost y entonces deshizo el paquete y despus
lo at de nuevo. Adems har que me enven los Nocturnos y Preludios de Chopin para que los estudie al piano. Entre los
secretarios y nosotros hay envidias de familia. Por supuesto, los envidiados somos nosotros. Parece que es mi suerte
despertar envidia por todas partes, desde la Ciudad Universitaria hasta aqu. Pero, sobre todo, hablan. Es una clase de
envidia dbil e impotente que slo conoca de odas y que ni siquiera llega a la maledicencia. Por ejemplo, todas las maanas,
cuando vuelvo de desayunar, paso delante de sus ventanas y ellos comentan: Vaya, es Sartre volviendo del caf. S. Ha
estado con la linda Charlotte. Los otros habrn hecho el sondeo sin l, etc. No difiere de la constatacin de hecho ms que en
la intencin de censura amistosa que le ponen, pero en el fondo es una simple constatacin de hecho, porque no consiguen
determinar exactamente lo que hay que censurar: que yo disponga de bastante dinero, tiempo, puerilidad para permitirme
un desayuno en el caf? Todas las maanas el objeto les parece vagamente escandaloso, y todas las maanas lo sealan al
pasar, sin ms, se ha vuelto un menudo escndalo habitual del que no podran prescindir. Estn en el grado inferior de la
escala. Naturalmente, todo esto me lo comunica el bueno de Mistler, quien hasta querra que d un rodeo para evitar sus
miradas, pero como ya se puede usted figurar, sera demasiado cansador. Y eso es todo. El Diario de Stendhal me encanta,
estoy leyendo el tercer tomo, su historia con la seora Daru, es muy divertido. Tambin leo el libro de Rauschning, realmente
instructivo, incluso har un resumen en el cuaderno; y adems un poco las Provinciales y tambin un poco Jacques le
Fataliste. Tania me escribe: Estoy leyendo un libro estupendo que debo enviarte. Me pierdo en conjeturas. Ser El diablo
enamorado?
Hoy no ha habido carta suya. Pero como ayer tuve tres, no me quejo demasiado. Tengo muchsimas ganas de verla, querido
amor mo. ste es el perodo un tanto crispante en que el permiso se aleja o se aproxima de da en da, segn las diferentes
informaciones y el humor del cabo que hace las listas en el C.G. Pero voy a defenderme. Quisiera partir en quince das, si
fuera posible. Hasta pronto, dulce Castor, que duerme ya tras haber esquiado tanto. Ya sabe que me levanto tempransimo,
como usted. Cuando usted se est calzando sus pequeos esqus, yo hace tiempo me he puesto mis polainas y he bajado a
medir el viento para telefonear un panorama general al puesto meteorolgico del cuerpo de ejrcito. Duermo poco pero estoy
animoso. Hasta maana, mi pequea flor, la quiero con todas mis fuerzas.

Primero de enero, 1940

por dscntxt-3 a las 12:20 a.m.


Enviar esto por correo electrnicoBlogThis!Compartir en TwitterCompartir en FacebookCompartir en Pinterest

3 comentarios:

Alvaro dijo...
Sr. editor gracias por estos versos contra la impaciencia.
Sirven para la profundidad.
domingo, junio 03, 2007

Annimo dijo...
I will not approve on it. I assume precise post. Particularly the title attracted me to be familiar with the sound
story.
viernes, enero 15, 2010

Annimo dijo...
Amiable post and this fill someone in on helped me alot in my college assignement. Gratefulness you for your
information.
martes, enero 19, 2010
Publicar un comentario

Entrada ms recienteEntrada antiguaPgina Principal

Suscribirse a: Comentarios de la entrada (Atom)

You might also like