Professional Documents
Culture Documents
ACCESSORIES
45
DISCHARGE RESISTORS
46
Harmonic Filtering
49
PROTECTIVE CAPS
50
INTRODUCTION
POWER CAPACITORS
15
53
16
GENERAL INFORMATION
54
56
18
Disposal
SAFE OPERATION
Temperature Switch
22
60
DIMENSION CHART
61
ELECTRICAL CONNECTION
62
24
DESIGNS
64
25
DATA CHARTS
29
INTERNAL CONSTRUCTION
Dielectric Impregnants - MKPg 275
DATA CHARTS
FK - Dr 50 Hz Cu/Alu
66
FK - Dr 50 Hz Cu/Alu
67
FK - Dr 60 Hz Cu/Alu
68
69
THYRISTOR SWITCH
CONDENSOTRONIC CT 2000
73
ANNEX
77
PACKING DETAILS
84
TABLE OF CONTENTS_INHALT
30
400V
31
380V/415V
32
440V
33
480V
34
480V/525V
35
600V/690V
36
760V/800V
37
38
40
400V
41
380V/415V
42
440V
43
480V/525V
44
EINFHRUNG
ZUBEHR
45
ENTLADEWIDERSTNDE
46
ENTLADEDROSSEL EL -Dr
49
SCHUTZKAPPEN
50
LEISTUNGSKONDENSATOREN
BEGRIFFE UND AUSWAHLKRITERIEN
15
16
53
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
54
56
Nennstrom Temperaturklasse
VORSCHRIFTEN ZU EINBAU UND BETRIEB
FILTERKREISDROSSELN
Umgebungsbedingungen Isolierstoffklasse
Entsorgung
MASSTABELLE
61
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
62
BAUFORMEN
64
BETRIEBSSICHERHEIT
22
60
DATENTABELLEN
FK - Dr 50 Hz Cu/Alu
66
CAPAGRIP TM ANSCHLUSSFORMEN
25
FK - Dr 50 Hz Cu/Alu
67
29
FK - Dr 60 Hz Cu/Alu
68
BLINDLEISTUNGSREGLER CONDENSOMATIC
CR2020/CR2020D
DATENTABELLEN
MKPg 275.*** GASGEFLLT
230V/260V
30
400V
31
380V/415V
32
440V
33
480V
34
480V/525V
35
600V/690V
36
760V/800V
37
38
69
THYRISTORSCHALTER CONDENSOTRONIC
CT 2000
73
ANHANG
77
VERPACKUNGSDATEN
84
TABLE OF CONTENTS_INHALT
INNERER AUFBAU
40
400V
41
380V/415V
42
440V
43
480V/525V
44
GENERAL REMARKS
ALLGEMEINER TEIL
! In Systemen mit einem niedrigen Leistungsfaktor erfordert die standardgerechte bertragung von Elektroenergie verbraucherseitig
und generatorseitig erhhte Aufwendungen.
Another reason for higher costs are the losses incurred via heat dissipation
in the cables caused by the overall current of the system as well as via the
windings of both transformers and generators. If we assume for our above
example that with cos = 1 the power dissipated would amount to about
10kW, then a power factor of 0.6 would result in a 180% increase in the
overall dissipation i.e. 28kW.
Ein weiterer kostensteigernder Faktor ist die durch den erhhten Gesamtstrom hervorgerufene Wrmeentwicklung in Kabeln und anderen Verteileinrichtungen, in Transformatoren und Generatoren. Nehmen wir einmal fr
unser o.g. Beispiel bei cos = 1 eine Verlustleistung im System von ca.
10 kW an, so wrde sich diese bei einem cos = 0,6 um etwa 180% auf
28 kW erhhen.
! In general terms, as the power factor of a three phase system decreases, the current rises. The heat dissipation in the system rises proportionately by a factor equivalent to the square of the current rise.
! Mit sich verringerndem cos und damit steigendem Strom steigt die
Verlustleistung in einem Dreiphasennetz quadratisch an.
This is the main reason why Electricity Supply Companies in modern economies demand reduction of the reactive load in their networks via improvement of the power factor. In most cases, special reactive current tariffs
penalise consumers for poor power factor.
Das oben gesagte ist der Hauptgrund dafr, da die Energieversorgungsunternehmen moderner Volkswirtschaften eine Reduzierung der Blindlast in
ihren Versorgungsnetzen durch Verbesserung des Leistungsfaktors verlangen. In der Regel werden Verbraucher mit einem niedrigen Leistungsfaktor
durch spezielle Blindleistungstarife belastet.
> Conclusion:
> Fazit:
A reduction in the overall cost of electricity can be achieved by improving the power factor to a more economic level.
The supply will be able to support additional load which may be of
benet for an expanding company.
Reducing the load on distribution network components by power
factor improvement will result in an extension of their useful life.
INTRODUCTION_EINLEITUNG
INTRODUCTION_EINLEITUNG
GRUPPENKOMPENSATION, bei der hnlich der Einzelkompensation bestimmten gleichzeitig arbeitenden induktiven Verbrauchern ein gemeinsamer Festkondensator zugeordnet wird (rtlich beieinanderliegende
Motoren, Entladungslampen) - auch hier werden die Zuleitungen entlastet,
allerdings nur bis zur Verteilung auf die einzelnen Verbraucher,
BULK PFC, typical for large electrical systems with uctuating load where
it is common to connect a number of capacitors to a main power distribution
station or substation. The capacitors are controlled by a microprocessor
based relay which continuously monitors the reactive power demand on the
supply. The relay connects or disconnects the capacitors to compensate
for the actual reactive power of the total load and to reduce the overall
demand on the supply.
Eine Blindleistungskompensationsanlage beinhaltet eine Anzahl von Kondensatorengruppen, welche in Aufteilung und Staffelung den Besonderheiten und dem Blindleistungsbedarf des zu kompensierenden Netzes
angepasst sind. Sehr verbreitet sind Stufen von 12,5 kvar, 25 kvar und
50 kvar. Grere Schaltstufen, z. B. 100 kvar oder mehr, werden durch die
Verschaltung einer Anzahl kleinerer Abzweige erreicht. Dadurch werden die
Einschaltstrombelastung des Netzes reduziert und daraus resultierende
Strungen (z. B. Stromste) verringert. Ist das Netz mit Oberwellen behaftet, so werden die Kondensatoren in der Regel durch Filterkreisdrosseln
geschtzt.
Chart 1_Tabelle 1
Solution
Lsung
Die Blindleistung, die notwendig ist, um einen gewnschten Leistungsfaktor zu erreichen, wird mit Hilfe der folgenden Formel berechnet:
QC = PF
QC
Chart 2_Tabelle 2
cos1
0.70
0.75
0.80
0.85
0.90
0.92
0.94
0.96
0.98
1.00
0,20
0.25
0.30
0.35
0.40
0.45
0.50
0.55
0.60
0.65
0.70
0.75
0.80
0.85
0.90
0.95
3.879
2.853
2.160
1.656
1.271
0.964
0.712
0.498
0.313
0.149
4.017
2.991
2.298
1.795
1.409
1.103
0.85
0.637
0.451
0.287
0.138
4.149
3.123
2.430
1.926
1.541
1.235
0.982
0.768
0.583
0.419
0.27
0.132
4.279
3.253
2.560
2.057
1.672
1.365
1.112
0.899
0.714
0.549
0.4
0.262
0.13
4.415
3.389
2.695
2.192
1.807
1.500
1.248
1.034
0.849
0.685
0.536
0.398
0.266
0.135
4.473
3.447
2.754
2.250
1.865
1.559
1.306
1.092
0.907
0.743
0.594
0.456
0.324
0.194
0.058
4.536
3.510
2.817
2.313
1.928
1.622
1.369
1.156
0.97
0.806
0.657
0.519
0.387
0.257
0.121
4.607
3.581
2.888
2.385
2.000
1.693
1.440
1.227
1.042
0.877
0.729
0.59
0.458
0.328
0.193
0.037
4.696
3.670
2.977
2.473
2.088
1.781
1.529
1.315
1.130
0.966
0.817
0.679
0.547
0.417
0.281
0.126
4.899
3.873
3.180
2.676
2.291
1.985
1.732
1.518
1.333
1.169
1.020
0.882
0.75
0.62
0.484
0.329
INTRODUCTION_EINLEITUNG
Example:
a. Consumption of active energy Verbrauch an Wirkenergie:
b. Consumption of reactive energy Verbrauch an Blindenergie:
c. number of working hours Anzahl der Arbeitsstunden:
EW
EB
t
P=
= 300.000 kWh
= 400.000 kvarh
= 600 h
300.000 kWh
Durchschnittliche Wirkleistung
600 h
= 500 kW
cos1 =
EB
EW
INTRODUCTION_EINLEITUNG
10
=
2
+1
Alternative:
a. reactive power tariff Blindleistungstarif:
b. monthly costs for reactive energy Monatliche Kosten fr Blindarbeit:
c. number of working hours Anzahl der Arbeitsstunden:
T/kvarh
c
h
QC =
c
h T/kvarh
1
400.000 kvar
300.000 KWh
= 0.6
2
+1
Developments in modern semiconductor technology have led to a signicant increase in the number of thyristor- and inverterfed loads.
Die Entwicklung der modernen Halbleitertechnologien hat zu einer entscheidenden Erhhung der Anzahl von thyristor- und konvertergesteuerten
Verbrauchern gefhrt.
Leider ben Konverter unerwnschte Nebeneffekte auf das
Wechselspannungsnetz aus, indem sie eine beachtliche induktive Blindleistung und einen nichtsinusfrmigen Strom verursachen. Diese Verunreinigung des Versorgungsnetzes kann zu Beschdigungen und Fehlfunktionen von Ausrstungen und Gerten fhren.
Ein typischer Konverterstrom ist aus einer berlagerung
von verschiedenen sinusfrmigen Teilstrmen zusammengesetzt, d.h. einer Grundschwingung, welche die Frequenz des Netzes aufweist, und einer
Anzahl von sogenannten Harmonischen oder Oberwellen, deren Frequenzen
ein Vielfaches der Netzfrequenz betragen (in Dreiphasennetzen treten vorwiegend die fnfte, siebente und elfte Oberwelle auf). Diese Oberwellen
fhren zu einem erhhten Kondensatorstrom, da sich der Blindwiderstand
eines Kondensators mit steigender Frequenz verringert.
Dem steigenden Kondensatorstrom kann man durch
konstruktive Verbesserungen des Kondensators begegnen, allerdings
wird dadurch nicht das Risiko von Resonanzerscheinungen zwischen den
Leistungskondensatoren auf der einen Seite sowie der Induktivitt des einspeisenden Transformators und des Netzes auf der anderen Seite beseitigt.
Erweist sich nmlich die Resonanzfrequenz eines solchen Resonanzkreises
nahe genug an der Frequenz einer der Oberwellen im Netz, so kann dieser
Resonanzkreis die Schwingung der Oberwelle verstrken und zu immensen
berstrmen und berspannungen fhren.
The installation of detuned (reactor-connected) capacitors is designed to force the resonant frequency of the network below the
frequency of the lowest harmonic present, thereby ensuring no resonant
circuit and, by implication, no amplication of harmonic currents. Such an
installation also has a partial ltering effect, reducing the level of voltage
distortion on the supply, and is recommended for all cases where the share
of harmonic-generating loads is more than 10% of the rated transformer
power. The resonance frequency of a detuned capacitor is always below the
frequency of the lowest harmonic present.
A close-tuned lter circuit however is tuned to a certain
harmonic frequency and presents a very low impedance to the individual
harmonic current, diverting the majority of the current into the lter bank
rather than the supply.
INTRODUCTION_EINLEITUNG
11
Abb._pic. 1
SOS : ST
Detuning Verdrosselung
0%...10%
>10%...50%
>40%...100%
non-detuned unverdrosselt
detuned verdrosselt
detailed calculation needed, installation of filter circuit if necessary
genaue Berechnung erforderlich, ggf. Einsatz von abgestimmten Filterkreisen
INTRODUCTION_EINLEITUNG
abbreviations Abkrzungen:
SOS power of harmonic generating loads in the own network Leistung der Oberschwingungs-Erzeuger im eigenen Netz
ST rated transformer power or connection power Transformator-Bemessungsleistung oder Anschlussleistung
12
Einige Energieversorgungsunternehmen verwenden in ihren Mittelspannungsnetzen hherfrequente Signale zur bertragung von Steuerungsimpulsen und Daten.
Diese sogenannten Tonfrequenzsignale, blicherweise im Bereich
zwischen 160 und 1350Hz, knnen durch Kondensatoren abgesaugt oder
verflscht werden, oder schdliche Resonanzerscheinungen hervorrufen. Derartige Probleme werden durch die Auswahl einer geeigneten
Verdrosselung vermieden.
Capacitor/PFC system
Kondensator/-anlage
audio frequency
Tonfrequenz
reactive power
Kompensationsleistung
activity
Manahme
non-detuned
unverdrosselt
< 250Hz
no specic activity
keine besondere Manahme
consult your power supply company and conduct mains analysis
Manahme mit dem EVU klren und Netzuntersuchung
no specic activity
keine besondere Manahme
consult your power supply company and consider special PFC
system
Manahmen mit dem EVU klren, Sonder-Kompensationsanlage
consult your power supply company and consider
special PFC system
Manahmen mit dem EVU klren, Sonder-Kompensationsanlage
detuning factor Verdrosselung > 7%
QC < 10 kvar
QC > 10 kvar
detuned
verdrosselt
< 250Hz
no restrictions
keine Beschrnkungen
250Hz...350Hz
no restrictions
keine Beschrnkungen
no restrictions
keine Beschrnkungen
> 350Hz
INTRODUCTION_EINLEITUNG
Chart 3_Tabelle 3
13
14
INTRODUCTION_EINLEITUNG
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_MKP_MKPg_FILTER
POWER CAPACITORS
LEISTUNGSKONDENSATOREN
15
Rated Voltage UN
Nennspannung UN
UN
UC =
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_MKP_MKPg_FILTER
1-
16
p
100%
Routine test of all capacitors conducted at room temperature, prior to delivery. A further test with 80 % of the test voltage stated in the data sheet
may be carried out once at the users location.
Prfspannung, mit der alle Kondensatoren als Stckprfung zwischen den Anschlssen vor der Auslieferung geprft werden. Beim Anwender ist eine Wiederholung dieser Prfung mit dem 0,8fachen Wert der Prfspannung zulssig.
Prfspannung, mit der alle Kondensatoren zwischen den kurzgeschlossenen Anschlssen und dem Gehuse als Stckprfung vor der Auslieferung
geprft werden. Wiederholung beim Anwender zulssig.
Rated Power QC
Nennleistung QC
Blindleistung, die sich aus den Nennwerten von Kapazitt, Frequenz und
Spannung ergibt.
Current Rating IN
Nennstrom IN
RMS value of the current at rated voltage and frequency, excluding harmonic distortion, switching transients, and capacitance tolerance.
Maximaler Effektivwert des im Dauerbetrieb zulssigen Stromes. Der maximal zulssige Effektivstrom ist fr jeden einzelnen Kondensator in den
Datentabellen angegeben und ergibt sich aus konstruktiven Merkmalen
oder der Stromtragfhigkeit der Anschlsse. Gem IEC 60831 betrgt
dieser Wert fr alle ELECTRONICON Kondensatoren mindestens 1,3xIN und
beinhaltet die Stromberhhungen, welche sich aus zulssigen Spannungs- und Kapazittstoleranzen sowie Oberwellenanteilen ergeben. Der
genaue Wert ist den Datentabellen zu entnehmen. Hhere Werte sind auf
Anfrage durch konstruktive Manahmen realisierbar.
! Eine permanente berschreitung dieser Werte fhrt zu einer erhhten Eigenerwrmung des Kondensators und in der Folge zu einer verringerten Lebensdauer oder zum Ausfall des Kondensators.
Eine dauerhafte starke berlastung kann sogar zum Versagen der
Sicherheitsmechanismen des Kondensators fhren (siehe S. 23).
Care must be taken not to exceed the maximum voltage and current ratings
when installing capacitors in close-tuned or detuned equipment (see data
sheets for maximum ratings). The thermal monitoring of reactors, or the
use of overcurrent protection relays in the capacitor circuit is recommended to protect against overloads.
Stostromfestigkeit IS
! We therefore strongly recommend the use of special capacitor contactors with inrush limiting resistors, or other adequate devices for
limitation of the peak inrush currents.
Temperature Category
Temperaturklasse
The average useful life of a capacitor depends very much on the ambient
temperatures it is operated at. The permissible operating temperatures are
dened by the temperature class stated on label which contains the lower
limit temperature (-40C for all ELECTRONICON power capacitors) and a
letter, which describes the values of the upper limit temperatures. The
following chart details the maximum permitted ambient temperatures for
capacitors for each temperature category acc. to IEC 60831.
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_MKP_MKPg_FILTER
! Continuous currents that exceed these values will lead to a buildup of heat in the capacitor and - as a result - reduced lifetime or
premature failure. Permanent excess current may even result in
failure of the capacitors safety mechanisms, i.e. bursting or re
(see pg. 23).
category
Maximum
45C
35C
25C
50C
40C
30C
55C
45C
35C
60
60C
50C
40C
Chart 4_Tabelle 4
17
MOUNTING INSTRUCTIONS
VORSCHRIFTEN ZU EINBAU UND BETRIEB
see also pg 78
siehe auch Seite 78
resin
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_MKP_MKPg_FILTER
gas
18
Safe operation of the capacitors can be expected only if all electrical and
thermal specications as stated on the label, in the data sheets or catalogues and the following instructions are strictly observed.
Mounting Position
Einbaulage
Harzgefllte MKP-276-Kondensatoren mssen stehend mit dem Anschlusselement nach oben eingebaut werden. Bitte wenden Sie sich an uns, wenn
eine andere Einbaulage erforderlich ist. Gasgefllte MKPg-275-Kondensatoren knnen ohne Einschrnkung in jeder Lage eingebaut werden, allerdings sollte eine kopfstehende Montage vermieden werden.
Mounting Location/Cooling
Einbauort/Khlung
Die Lebensdauer eines Kondensators kann durch bermige Wrmeeinwirkung erheblich verringert werden. Im allgemeinen fhrt eine Erhhung
der Umgebungstemperatur um 7C zu einer Verringerung der Lebensdauer
des Kondensators um 50 %.
Die vorgegebene Temperaturklasse des Kondensators (B, C
oder D) ist auf dem Etikett angegeben. In Zweifelsfllen ist durch eine Typprfung sicherzustellen, da die zulssige maximale Umgebungstemperatur des Kondensators nicht berschritten wird. Es muss beachtet werden,
da sich das innere Wrmegleichgewicht bei grovolumigen Kondensatoren erst nach mehreren Stunden einstellt.
! To avoid overheating the capacitors must be allowed to cool unhindered and should be shielded from external heat sources. We
recommend forced ventilation for all applications with detuning
reactors. Give at least 20mm clearance between the capacitors for
natural or forced ventilation.
Do not place the capacitors directly above or next to heat sources
such as detuning or tuning reactors, bus bars, etc.
! Um berhitzung zu vermeiden, mu gewhrleistet sein, da die Kondensatoren auftretende Verlustwrme ungehindert abfhren knnen
und vor fremden Wrmequellen abgeschirmt werden. Insbesondere
bei verdrosselten Anlagen ist in jedem Falle eine Zwangslftung zu
empfehlen. Zwischen den und um die Kondensatoren herum sollten
mindenstens 20mm Platz fr natrliche oder Zwangslftung belassen werden.
Bringen Sie den Kondensator nie direkt neben oder ber Wrmequellen, wie Drosseln u. . an.
Please consult us for details of permitted vibration stress in your application. Note that capacitors tted with the EL-Dr discharge reactor must not
be exposed to any vibration stress at all.
All cylindrical capacitors can be xed sufciently using the
mounting stud at the bottom of the can. It is recommended to insert the washer which is delivered together with the mounting nut before xing the nut.
Ausknfte ber zulssige Schwingungsbelastungen erteilen wir auf Anfrage. Es ist zu beachten, dass Kondensatoren mit aufmontierter EL-Dr Entladedrossel keiner Schwingungsbelastung ausgesetzt werden drfen.
Fr alle Kondensatoren ist die Befestigung mittels Bodenbolzen ausreichend. Vor dem Befestigen der Mutter ist die Zahnscheibe, die
zusammen mit der Befestigungsmutter geliefert wird, aufzuziehen.
Connection
Anschlu
Fuses and cross section of the leads shall be sized for at least 1.5 times of
the rated capacitor current (IN). Please note that the permitted maximum
current according to data chart (Imax) must not be exceeded. Do not exceed
Fixing torque
Anzugs-Drehmomente
berschreiten Sie nicht das vorgegebene Drehmoment der Anschlussschrauben (Bauform K, L, M) und der Bodenschrauben. Der Prfwert nach
IEC muss als Mindestwert eingehalten werden.
All cylindrical capacitors are tted with a break action safety mechanism
(see page 23) which may cause the case to expand, especially at the crimp
and at the lid.
Unsere zylindrischen Leistungskondensatoren sind mit einer berdruckAbreisicherung (siehe S.23) ausgestattet, deren Mechanismus bei Abschalten zu einer Verlngerung des Gehuses, speziell an Sicke und Deckel
fhrt.
! Die Mindestluftstrecken entsprechend der jeweiligen Spannungskategorie mssen auch nach dem Ansprechen der Sicherung gewhrleistet sein!
Fr eine lange Einsatzdauer und das fehlerfreie Funktionieren der berdrucksicherung ist eine hermetische Abdichtung der Kondensatoren von
hchster Bedeutung. Es ist besonders darauf zu achten, dass folgende
kritische Dichtungsstellen nicht beschdigt werden:
die Deckelkante
die Verbindung zwischen Schraubanschluss und Deckel (Bauform K, L, M)
die Gummidichtung unterhalb des Flachsteckers (Bauform D)
die Ltstelle im unteren Teil des Flachsteckers (Bauform D)
! The soldering must not be exposed to excessive heat. It is not recommended to solder cables to the terminals (design D). Where possible use appropriate tab connectors (6.3mm) to connect the cables.
The connection terminals (design K, L, M) and the tab connectors
(design D) must not be bent, turned or moved in any way.
! The bordering and the connection terminals must not be hit with
heavy or sharp objects or tools (e.g. hammer, screw driver).
! Die Ltstellen drfen nicht bermiger Hitze ausgesetzt werden.
Das Anlten von Kabeln an die Anschlsse (Bauform D) wird nicht
empfohlen. Fr eine feste Verbindung sollten 6,3mm-FlachsteckHlsen verwendet werden.
Die Anschlussstcke (Bauform K, L, M) und die Flachstecker (Bauform D) drfen nicht gebogen, verdreht oder in irgendeiner anderen
Form bewegt werden.
! Die Kanten und die Anschlussteile drfen nicht mit schweren oder
scharfen Objekten bzw. Werkzeugen (z. B. Hammer, Schraubendreher) bearbeitet werden.
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_MKP_MKPg_FILTER
the permitted max. current values per contact as specied in chart 3 even
when coupling capacitors in parallel.
Chart 5_Tabelle 5
design
Ausfhrung
D
K
L
M
max
mm2
6
6*
10**
25*
35*
50**
Nm
30
43
80
19
Discharge
Entladung
Discharge Modules
Entlademodule
Fr das Entladen von Einzelkondensatoren oder Gruppen mehrerer Kondensatoren in der Bauform L/M sind sechs verschiedene Entlademodule
(3 x 68kO, 82 kO, 100 kO, 120 kO, 180 kO, 300 kO) erhltlich. Die Widerstnde sind in berhrungssicheren Gehusen untergebracht (IP 20).
Die geeigneten Werte der anzuschlieenden Module knnen den Datentabellen der Kondensatoren entnommen werden. Die dort
empfohlenen Werte sind fr eine Entladung unter 50V innerhalb von maximal 60 Sekunden ausgelegt.
Fr Kondensatoren der Bauform D stehen hnliche Entladesets (IP00) zur Verfgung. Die geeigneten Werte knnen den Datentabellen
entnommen werden. Die dort empfohlenen Werte sind fr eine Entladung
unter 50V innerhalb von maximal 70 Sekunden ausgelegt.
Kondensatoren der Bauform K sind werksseitig mit internen Entladewiderstnden fr eine Entladung unter 50V innerhalb von maximal 60 Sekunden ausgestattet.
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_MKP_MKPg_FILTER
t
CT
Ctotal
R=
CT ln
UB
UE
! The discharge resistors may become very hot (up to 200C) during
continuous operation.
! For design L/M only: Remove the lid of the discharge module if applying protective caps to the capacitors.
20
UB
UE
R
t 1.5
Ctotal ln
UB
UE
Erdung
Environment
Umweltvertrglichkeit
Our capacitors do not contain PCB, solvents, or any other toxic or banned
materials. They do not contain hazardous substances acc. to Chemische
Verbotsverordnung (based on European guidelines 2003/53/EG and
(76/769/EWG), Gefahrstoffverordnung (GefStoffV) and Bedarfsgegenstaendeverordnung (BedGgstV).
Not classied as dangerous goods acc. to transit rules.
The capacitors do not have to be marked under the Regulations for Hazardous Goods. They are rated WGK 0 (water risk category 0 no general
threat to water).
No danger for health if applied properly. In case of skin contact with lling liquids, clean with water and soap.
All capacitors manufactured after 1st January, 2006 are made with leadfree solder tin.
Unsere Kondensatoren enthalten kein PCB, keine Lsemittel, oder sonstige giftige oder verbotene Stoffe, keine gefhrlichen Inhaltsstoffe gem
Chemikalien-Verbotsverordnung (ChemVerbotsV), Gefahrstoffverordnung
(GefStoffV) und Bedarfsgegenstnde-Verordnung(BedGgstV).
Sie stellen kein Gefahrgut im Sinne der Transportvorschriften dar. Es ist keine Kennzeichnung nach Gefahrstoffverordnung erforderlich. Sie unterliegen nicht der TA-Luft und auch nicht der Verordnung fr
brennbare Flssigkeiten (VbF). Sie sind eingestuft in die WGK 0 (Wassergefhrdungsklasse Null, im Allgemeinen nicht wassergefhrdend).
Bei sachgemer Anwendung gehen vom Produkt keine
Gesundheitsgefahren aus. Bei Hautkontakt mit dem Kondensatorfllmittel
sind die betroffenen Hautpartien mit Wasser und Seife zu reinigen.
Alle ab 01.01.2006 gefertigten Kondensatoren sind mit bleifreiem Ltzinn
gearbeitet.
Disposal
Entsorgung
Die verwendeten Fllmittel bestehen aus P anzenl oder Polyuretanmischungen. Die MKPg-Kondensatoren enthalten neutrales, physiologisch
unbedenkliches Isoliergas. Ein Sicherheitsdatenblatt ber die Fllmittel
kann bei Bedarf angefordert werden.
Wir empfehlen, die Entsorgung ber Recyclingeinrichtungen fr Elektro-/
Elektronik-Schrott vorzunehmen.
! Caution: When touching or wasting capacitors with activated breakaction mechanism, please consider that even after days and weeks
these capacitors may still be charged with high voltages !
! Vorsicht beim Berhren und Entsorgen von Kondensatoren, bei denen die berdrucksicherung angesprochen hat! Noch nach Tagen
und Wochen knnen gefhrliche Spannungen auftreten.
Consult your national rules and restrictions for waste and disposal.
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_MKP_MKPg_FILTER
Earthing
21
SAFE OPERATION
BETRIEBSSICHERHEIT
Alle in unseren Leistungskondensatoren eingesetzten dielektrischen Strukturen sind selbstheilend. Im Falle eines Kurzschlusses (Spannungsdurchschlag) verdampfen die Metallbelge um den Durchschlagspunkt herum
aufgrund der Temperatur des Lichtbogens, der sich zwischen den Elektroden
bildet. Innerhalb weniger Mikrosekunden wird der Metalldampf durch den
beim Durchschlag entstehenden berdruck vom Zentrum des Durchschlages
weggedrckt. Aus diese Weise bildet sich eine belagfreie Zone rings um den
Durchschlagspunkt, wodurch dieser vollstndig isoliert wird. Der Kondensator bleibt whrend und nach dem Durchschlag voll funktionsfhig.
Fr Spannungen innerhalb der zugelassenen Test- und
Betriebsbedingungen sind die Kondensatoren kurzschluss- und berspannungssicher. Sie sind auerdem sicher gegen uere Kurzschlsse, sofern
bei den dabei entstehenden Stoentladungen die zugelassenen Stostrme
nicht berschritten werden.
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_MKP_MKPg_FILTER
Self-healing breakdown
Selbsheilender Durchschlag
Berhrungssicherheit
All capacitors are checked by routine test (voltage test between shorted
terminations and case: UBG > 2 UN + 2000V (at least 3000V) in accordance
with IEC 60831. Accessible capacitors must be earthed at the bottom stud
or with an additional earthing clamp.
22
Kondensatoren der Bauform D sind nicht gegen Berhrung geschtzt. Auf Anfrage knnen sie mit einer Schutzkappe versehen werden (Seite 50).
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_MKP_MKPg_FILTER
23
INTERNAL CONSTRUCTION
INNERER AUFBAU
contact layer Stirnkontaktschicht
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_MKP_MKPg_FILTER
24
Dielectric
Dielektrikum
Kondensatoren in MKP-/MKPg-Technologie basieren auf einem verlustarmen Dielektrikum aus reiner Polypropylenfolie. Eine dnne selbstheilende
Mischung aus Zink und Aluminium wird unter Vakuum direkt auf eine Seite
der Polypropylenfolie aufgedampft. Unsere langjhrigen Erfahrungen, stndige Forschungen und eine stetige Weiterentwicklung dieser Technologie
sind Grundlage fr die lange Betriebsdauer und die guten Selbstheileigenschaften unserer Kondensatoren.
Die auf modernsten Maschinen hergestellten einphasigen
Wickel werden an beiden Enden durch Aufsprhen einer Metallschicht kontaktiert. Hierdurch wird eine hohe Strombelastbarkeit sowie eine niederinduktive Verbindung zwischen den Anschlssen und den Wickeln garantiert.
Die Verbindung zwischen Folie und Stirnkontaktschicht wird
bei hohen Sto- oder Effektivstrmen auerordentlich hoch belastet und gilt
als besonders kritisch fr Lebensdauer und Funktionssicherheit des Kondensators. Diese relative Belastung reduzieren wir bei ausgewhlten Typen,
indem wir durch wellenfrmiges Schneiden der Folienbahnen die Auageche der Stirnkontaktschickt vergrern.
Impregnants
Fllstoffe
The gas in our MPKg-Capacitors is inert and entirely harmless to environment. When disposing of the capacitors, no liquids or toxic gasses need to
be considered.
A leakage of gas is extremely unlikely if the capacitors are
handled and operated properly. It is possible to mount these capacitors
in any desired position. However, should leakage occur, the leaking gas
would escape into the atmosphere causing no undesirable effects to the
adjacent equipment, e.g. damage, pollution, or staining. In the long run,
such an unlikely event would result in a degradation of the capacitance;
however, this process would take many months, during which the capacitor
remains functional.
By using gas, we are reducing the weight of a capacitor
on average by 15...20% compared with resin or oil lled capacitors. This
makes transportation and handling of the units easier. It also supports the
new concept of mounting the capacitors in almost any position.
Das Gas, mit welchem unser MKPg-Kondensator gefllt ist, ist vllig umweltneutral, so dass bei der Entsorgung der Kondensatoren keine Flssigkeiten oder giftigen Gase bercksichtigt werden mssen.
Ein Austreten von Gas ist extrem unwahrscheinlich, wenn die
Kondensatoren fachgerecht eingesetzt und betrieben werden. Sollte es dennoch zu einem Entweichen des Gases kommen, entstehen keinerlei Schden,
Verunreinigungen oder Belstigungen.
Auf lange Sicht kann Gasverlust jedoch einen schrittweisen Abbau der Kapazitt nach sich ziehen. Dieser Prozess wrde sich ber mehrere Monate
erstrecken, whrend derer der Kondensator weiter funktionstchtig bleibt.
Durch die Verwendung von Gas als Fllmittel verringert sich
das Gewicht unserer MKPg-Kondensatoren im Vergleich zu harz- oder lgefllten Kondensatoren durchschnittlich um 15...20%. Dies bringt nicht nur
Vorteile bei Transport und Handhabung, sondern auch mehr Sicherheit in
jeder Einbaulage.
TERMINATION DESIGNS
ANSCHLUSSFORMEN
K, L, M:
Ease of Assembly with High Degree of
Protection
Montagefreundlich bei hohem Schutzgrad
K/L/M
The CAPAGRIPTM designs K, L, and M guarantee optimum sealing of the capacitors, and offer convenient connection of cables up to 50mm. A special
spring system guarantees reliable and durable operation of the clamp.
Designs L and M also permit the direct connection of
discharge reactors and discharge resistor modules, as well as easy parallel
connection of additional capacitors.
For single phase versions the central screw has no contact.
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_MKPg_FILTER
Die CAPAGRIPTM K, L,M gewhren den bequemen Anschluss von Kabeln mit
einem Querschnitt bis zu 50 mm. Ein spezielles Federsystem garantiert
den zuverlssigen und langfristigen Halt der Klemme.
Die Bauformen L und M gestatten auch den direkten Anbau
von Entladedrosseln und Entladewiderstandsmodulen sowie eine bequeme
parallele Verdrahtung weiterer Kondensatoren.
Bei einphasigen Ausfhrungen hat die jeweils mittlere
Klemme keinen Kontakt.
16
L1
D2
M12
D1
Diameter (mm)
Durchmesser
D1
D2
60
64.5
75
79.5
85
89.5
95
99.5
100
104.5
116
120.5
136
140.5
Series Baureihe
Protection Schutzgrad
Humidity class Klimaklasse
Creepage distance Kriechstrecke
Air clearance Luftstrecke:
IP20
C
16 mm
16 mm
25
42
38
26
35
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_MKPg_FILTER
35.5
Design K
Design L
Terminal block:
max.cable cross section:
IN :
Discharge resistors:
Terminal block:
max.cable cross section:
IN :
Discharge resistors:
Anschlussstck:
max.Kabelquerschnitt:
Anschlussstck:
max. Kabelquerschnitt:
IN :
Entladewiderstnde:
26
44
IN :
Entladewiderstnde:
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_MKPg_FILTER
49
45
54.5
Design M
CAPACITORS WITH A DIAMETER OF 116...136 mm.
Case: pressed aluminium with base mounting stud M12,
hermetically sealed by aluminium lid (press-rolled)
Terminal block:
max.cable cross section:
IN :
Discharge resistors:
2 x 50 mm per contact
(with ferrule: 2 x 35 mm)
up to 80A/phase
available as separate item
(see pgs. 46f)
2 x 50 mm pro Kontakt
(mit Aderendhlse: 2 x 35 mm)
bis zu 80A/phase
separat erhltlich (siehe S. 46f)
27
Design D:
The Low-cost Alternative
Die kostengnstige Alternative
12
Design D
Bauform D
The low-cost alternative for single and three phase capacitors with a rated
current of up to 16A/phase and diameters of 40 to 75 mm. Available with
plastic protective cap and mounted discharge resistors.
LS
L1
M12
D1
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_MKP
SERIES BAUREIHE
Protection Schutzgrad
Humidity class Klimaklasse
creepage distance Kriechstrecke
air clearance Luftstrecke
MKP 276.0
IP00
F
10 mm
8 mm
28
D3
3ph
D1
1ph
< 60mm
D2
1ph
= 65...75mm
Standards
CE Conformity CE-Konformitt
All capacitors in this brochure are declared to conform to the following European Directives:
Alle Kondensatoren in diesem Katalog stimmen mit den Vorschriften folgender Europischer Richtlinien berein:
Low-Voltage Directive Niederspannungsrichtlinie
Directive for amendment of directive 73/23/EWG (CE-Conformity Mark)
Richtlinie zur nderung der Richtlinie 73/23/EWG
(CE-Konformittskennzeichnung)
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_MKP_MKPg_FILTER
73/23/EWG
93/68/EWG
-40C/60
-40C/D
humidity Luftfeuchte
altitude abv.s.l. Hhe .NN
life expectancy Lebensdauer*
95%
< 4000m
> 150 000 h
29
275.***
GAS-FILLED GASGEFLLT
230V/260V
> 150000 h
QC
(kvar)
CN
(F)
-40C/60
-40C/D
560 V AC/2s
3600 V AC/2s
IN
(A)
Imax
(A)
3 3.1
3 13
3 16
3 25
3 31
3 38
3 50
3 4.0
3 16
3 20
3 38
3 47
3 56
3 75
3 11
3 22
3 33
3 44
3 57
3 15
3 29
3 50
3 67
3 83
m
(kg)
Design
order no.
Bestell-Nr.
pcs./box
Stk/Box
box
Karton
resistor module
Entladeset
(<50 V in **s)
60 164
85 164
75 230
85 230
95 230
100 230
116 230
0.4
1.0
1.0
1.3
1.5
1.7
2.3
K
K
K
L
L
L
M
275.525-502100
275.555-308400
275.546-310403
275.156-316700
275.166-320903
275.176-325100
275.386-333303
10
5
5
5
3
3
3
FB7
FB8
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
inclusive (24)
inclusive (47)
inclusive (48)
275.100-10180 (60)
275.100-10120 (50)
275.100-10120 (60)
275.100-10082 (55)
75 164
75 230
95 230
116 230
116 230
0.7
1.0
1.5
2.3
2.3
K
K
L
M
M
275.545-306300
275.546-313100
275.166-319600
275.386-326200
275.386-333303
5
5
3
3
3
FB8
FB8
FB9
FB9
FB9
inclusive (38)
inclusive (60)
275.100-10120 (47)
275.100-10082 (43)
275.100-10082 (55)
D1 L1
(mm)
230V 60Hz
1.25
5
6.25
10
12.5
15
20
3 21
3 84
3 104
3 167
3 209
3 251
3 333
260V 60Hz
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_MKPg
5
10
15
20
25
30
3 63
3 131
3 196
3 262
3 333
275.***
GAS-FILLED GASGEFLLT
400V
> 150000 h
QC
(kvar)
CN
(F)
-40C/60
-40C/D
950 V AC/2s
3600 V AC/2s
IN
(A)
Imax
(A)
3 3.6
3 7,2
3 9.0
3 11
3 12
3 15
3 18
3 22
3 24
3 29
3 36
3 43
3 48
3 58
3 6.0
3 17
3 17
3 19
3 25
3 30
3 30
3 44
3 49
3 56
3 56
3 56
3 75
3 75
3 3.6
3 7.2
3 9.0
3 12
3 15
3 18
3 22
3 24
3 29
3 36
3 43
3 58
3 5.0
3 12
3 17
3 17
3 25
3 30
3 30
3 39
3 49
3 56
3 56
3 75
m
(kg)
Design
order no.
Bestell-Nr.
pcs./box
Stk/Box
box
Karton
resistor module
Entladeset
(<50V in **s)
60 164
75 164
75 164
85 164
75 230
75 230
85 230
95 230
95 230
100 230
116 230
116 280
116 280
136 280
0.4
0.7
0.7
1.0
1.3
1.3
1.3
1.5
1.5
1.7
2.3
2.6
2.6
3.7
K
K
K
K
K
K
K
L
L
L
L
L
M
M
275.525-601700
275.545-503300
275.545-504000
275.555-505100
275.546-505700
275.546-506800
275.556-508200
275.166-510000
275.166-511100
275.176-513700
275.186-516600
275.189-519900
275.389-522100
275.399-526500
10
5
5
5
5
5
5
3
3
3
3
3
3
2
FB7
FB8
FB8
FB8
FB8
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB10
FB10
FB10
inclusive (38)
inclusive (48)
inclusive (30)
inclusive (38)
inclusive (43)
inclusive (51)
inclusive (50)
275.100-10180 (45)
275.100-10180 (50)
275.100-10180 (60)
275.100-10120 (50)
275.100-10120 (60)
275.100-10082 (44)
275.100-10082 (53)
60 164
60 230
75 164
85 164
75 230
75 230
85 230
85 230
95 230
100 230
116 230
116 280
0.4
0.5
0.7
1.0
1.3
1.3
1.3
1.3
1.5
1.7
2.3
2.6
K
K
K
K
K
K
K
K
L
L
L
M
275.525-701400
275.526-502800
275.545-503300
275.555-504600
275.546-505700
275.546-506800
275.556-508200
275.556-509200
275.166-511100
275.176-513700
275.186-516600
275.389-522100
10
10
5
5
3
5
5
5
3
3
3
3
FB8
FB9
FB8
FB8
FB8
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB10
inclusive (32)
inclusive (42)
inclusive (48)
inclusive (35)
inclusive (43)
inclusive (51)
inclusive (50)
inclusive (56)
275.100-10180 (50)
275.100-10180 (60)
275.100-10120 (50)
275.100-10082 (44)
D1 L1
(mm)
2.5
5
6.25
7.5
8.3
10
12.5
15
16.6
20
25
30
33.3
40
3 17
3 33
3 40
3 51
3 57
3 68
3 82
3 100
3 111
3 137
3 166
3 199
3 221
3 265
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_MKPg
400V 50Hz
400V 60Hz
2.5
5
6.25
8.3
10
12.5
15
16.6
20
25
30
40
3 14
3 28
3 33
3 46
3 57
3 68
3 82
3 92
3 111
3 137
3 166
3 221
31
275.***
GAS-FILLED GASGEFLLT
380V/415V
> 150000 h
QC
(kvar)
CN
(F)
-40C/60
-40C/D
950 V AC/2s
3600 V AC/2s
IN
(A)
Imax
(A)
3 7.5
3 10
3 12
3 14
3 17
3 19
3 21
3 23
3 28
3 35
3 42
3 56
3 17
3 22
3 20
3 27
3 33
3 30
3 39
3 44
3 46
3 56
3 63
3 80
3 7.6
3 11
3 13
3 15
3 19
3 20
3 23
3 25
3 30
3 38
3 46
3 61
3 17
3 22
3 20
3 27
3 33
3 30
3 39
3 44
3 46
3 56
3 68
3 80
m
(kg)
Design
order no.
Bestell-Nr.
pcs./box
Stk/Box
box
Karton
resistor module
Entladeset
(<50V in **s)
75 164
85 164
85 164
75 230
85 230
85 230
85 230
95 230
95 230
116 230
116 230
136 245
0.7
1.0
1.0
1.0
1.3
1.3
1.3
1.5
1.5
2.3
2.3
3.7
K
K
K
K
K
K
K
L
L
L
L
M
275.545-503300
275.555-504600
275.555-505100
275.546-506200
275.556-507700
275.556-508200
275.556-509200
275.166-510000
275.166-512300
275.186-515400
275.186-518500
275.398-524600
5
5
5
5
5
5
5
3
3
3
3
2
FB8
FB8
FB8
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB12
inclusive (50)
inclusive (35)
inclusive (39)
inclusive (47)
inclusive (48)
inclusive (50)
inclusive (56)
275.100-10180 (45)
275.100-10180 (55)
275.100-10120 (50)
275.100-10120 (55)
275.105-10082 (50)
75 164
85 164
85 164
75 230
85 230
85 230
85 230
95 230
95 230
116 230
116 280
136 245
0.7
1.0
1.0
1.0
1.3
1.3
1.3
1.5
1.5
2.3
2.6
3.7
K
K
K
K
K
K
K
L
L
L
M
M
275.545-503300
275.555-504600
275.555-505100
275.546-506200
275.556-507700
275.556-508200
275.556-509200
275.166-510000
275.166-512300
275.186-515400
275.389-518500
275.398-524600
5
5
5
5
5
5
5
3
3
3
3
2
FB8
FB8
FB8
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB10
FB12
inclusive (48)
inclusive (33)
inclusive (38)
inclusive (47)
inclusive (46)
inclusive (49)
inclusive (55)
275.100-10180 (45)
275.100-10180 (55)
275.100-10120 (45)
275.100-10120 (53)
275.100-10082 (48)
D1 L1
(mm)
415V 50Hz
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_MKPg
5.4
7.5
8.3
10
12.5
13.3
15
16.6
20
25
30
40
3 33
3 46
3 51
3 62
3 77
3 82
3 92
3 100
3 123
3 154
3 185
3 246
380V 60Hz
5.4
7.5
8.3
10
12.5
13.3
15
16.6
20
25
30
40
32
3 33
3 46
3 51
3 62
3 77
3 82
3 92
3 100
3 123
3 154
3 185
3 246
275.***
GAS-FILLED GASGEFLLT
440V
> 150000 h
QC
(kvar)
CN
(F)
-40C/60
-40C/D
950 V AC/2s
3600 V AC/2s
IN
(A)
Imax
(A)
3 3.3
3 6.6
3 8.0
3 10
3 11
3 14
3 15
3 16
3 19
3 20
3 22
3 27
3 30
3 33
3 37
3 40
3 44
3 53
3 5.6
3 12
3 17
3 17
3 22
3 25
3 27
3 30
3 33
3 30
3 39
3 49
3 46
3 56
3 56
3 56
3 68
3 75
3 3.3
3 6.6
3 8.2
3 10
3 13
3 16
3 18
3 20
3 22
3 26
3 29
3 33
3 40
3 52
3 5.6
3 11
3 12
3 17
3 22
3 25
3 27
3 30
3 33
3 39
3 44
3 49
3 56
3 68
m
(kg)
Design
order no.
Bestell-Nr.
pcs./box
Stk/Box
box
Karton
resistor module
Entladeset
(<50V in **s)
60 164
60 230
75 164
75 164
85 164
75 230
75 230
75 230
85 230
85 230
85 230
95 230
95 230
100 230
116 230
116 230
116 280
116 280
0.4
0.5
0.7
0.7
1.0
1.3
1.0
1.0
1.3
1.3
1.3
1.5
1.5
1.7
2.3
2.3
2.6
2.6
K
K
K
K
K
K
K
K
K
K
K
L
L
L
L
L
M
M
275.525-701400
275.526-502800
275.545-503300
275.545-504000
275.555-504600
275.546-505700
275.546-506200
275.546-506800
275.556-507700
275.556-508200
275.556-509200
275.166-511100
275.166-512300
275.176-513700
275.186-515400
275.186-516600
275.389-518500
275.389-522100
10
10
5
5
5
5
5
5
5
5
5
3
3
3
3
3
3
3
FB8
FB9
FB8
FB8
FB8
FB8
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB10
FB10
inclusive (33)
inclusive (42)
inclusive (50)
inclusive (30)
inclusive (35)
inclusive (43)
inclusive (48)
inclusive (53)
inclusive (49)
inclusive (52)
inclusive (58)
275.100-10180 (50)
275.100-10180 (56)
275.100-10120 (41)
275.100-10120 (47)
275.100-10120 (50)
275.100-10120 (56)
275.105-10100 (55)
60 164
60 164
60 230
75 164
85 164
75 230
75 230
75 230
85 230
85 230
95 230
95 230
100 230
116 280
0.4
0.4
0.5
0.7
1.0
1.3
1.0
1.0
1.3
1.3
1.5
1.5
1.7
2.6
K
K
K
K
K
K
K
K
K
K
L
L
L
M
275.525-801100
275.525-502200
275.526-502800
275.545-503300
275.555-504600
275.546-505700
275.546-506200
275.546-506800
275.556-507700
275.556-509200
275.166-510000
275.166-511100
275.176-513700
275.389-518500
10
10
10
5
5
3
5
5
5
5
3
3
3
3
FB8
FB8
FB9
FB8
FB8
FB8
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB10
inclusive (26)
inclusive (34)
inclusive (43)
inclusive (51)
inclusive (36)
inclusive (44)
inclusive (48)
inclusive (52)
inclusive (49)
inclusive (58)
275.100-10180 (45)
275.100-10180 (50)
275.100-10120 (41)
275.100-10120 (56)
D1 L1
(mm)
2.5
5
6.25
7.5
8.3
10
11.2
12.5
14.1
15
16.6
20
22.5
25
28.2
30
33.3
40
3 14
3 28
3 33
3 40
3 46
3 57
3 62
3 68
3 77
3 82
3 92
3 111
3 123
3 137
3 154
3 166
3 185
3 221
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_MKPg
440V 50Hz
440V 60Hz
2.5
5
6.25
7.5
10
12.5
13.3
15
16.6
20
22.5
25
30
40
3 11
3 22
3 28
3 33
3 46
3 57
3 62
3 68
3 77
3 92
3 100
3 111
3 137
3 185
33
275.***
GAS-FILLED GASGEFLLT
480V
> 150000 h
QC
(kvar)
CN
(F)
-40C/60
-40C/D
1030 V AC/2s
3600 V AC/2s
IN
(A)
Imax
(A)
3 15
3 18
3 19
3 20
3 22
3 30
3 32
3 37
3 40
3 43
3 23
3 27
3 28
3 36
3 36
3 54
3 48
3 56
3 56
3 56
3 15
3 18
3 24
3 30
3 36
3 23
3 27
3 36
3 45
3 54
m
(kg)
design
order no.
Bestell-Nr.
pcs./box
Stk/Box
box
Karton
resistor module
Entladeset
(<50V in **s)
85 230
85 230
95 230
95 230
95 230
116 230
116 230
116 230
116 245
136 230
1.3
1.3
1.5
1.5
1.5
2.3
2.3
2.3
2.5
3.0
K
K
L
L
L
L
L
L
L
L
275.556-705800
275.556-606800
275.166-707100
275.166-607700
275.166-608300
275.186-611500
275.186-612300
275.186-614300
275.188-615400
275.196-616601
5
5
3
3
3
3
3
3
3
2
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB12
FB9
inclusive (48)
inclusive (56)
275.100-10300 (56)
275.100-10300 (60)
275.100-10180 (40)
275.100-10180 (54)
275.100-10180 (58)
275.100-10120(45)
275.100-10120(48)
275.100-10120(52)
75 230
85 230
95 230
100 230
116 230
1.0
1.3
1.5
1.7
2.3
K
K
L
L
L
275.546-604800
275.556-705800
275.166-607700
275.176-609600
275.186-611500
5
5
3
3
3
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
inclusive (51)
275.100-10300 (60)
275.100-10300 (60)
275.100-10180 (45)
275.100-10180 (54)
D1 L1
(mm)
480V 50Hz
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_MKPg
12.5
14.7
15.4
16.7
18
25
26.7
31
33.3
36
3 58
3 68
3 71
3 77
3 83
3 115
3 123
3 143
3 154
3 166
480V 60Hz
12.5
15
20
25
30
34
3 48
3 58
3 77
3 96
3 115
275.***
GAS-FILLED GASGEFLLT
480V/525V
> 150000 h
QC
(kvar)
CN
(F)
-40C/60
-40C/D
1130 V AC/2s
4500 V AC/2s
m
(kg)
Design
order no.
Bestell-Nr.
pcs./box
Stk/Box
box
Karton
resistor module
Entladeset
(<50V in **s)
60 164
60 230
85 164
75 230
85 230
85 230
100 230
116 230
116 280
136 245
0.5
0.7
0.9
1.0
1.3
1.3
1.7
2.3
2.6
3.7
K
K
K
K
K
K
L
L
L
M
275.525-801000
275.526-801900
275.555-702900
275.546-703803
275.556-704803
275.556-705800
275.176-707700
275.186-809600
275.189-811503
275.398-715401
10
10
5
5
5
5
3
3
3
2
FB7
FB9
FB8
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB10
FB12
inclusive (25)
inclusive (46)
inclusive (47)
inclusive (31)
inclusive (39)
inclusive (47)
275.100-10180 (37)
275.100-10180 (45)
275.100-10180 (55)
275.100-10120 (50)
3 5.0
3 9.0
3 15
3 20
3 25
3 30
3 30
3 40
3 36
3 50
3 56
3 56
3 72
60 164
60 230
85 164
75 230
85 230
85 230
95 230
100 230
116 230
116 230
116 280
116 280
136 245
0.5
0.7
0.9
1.0
1.3
1.3
2.1
1.7
2.3
2.3
2.6
2.6
3.7
K
K
K
K
K
K
L
L
L
L
L
L
M
275.525-801000
275.526-801900
275.555-702900
275.546-703803
275.556-704803
275.556-705800
275.166-707100
275.176-707700
275.186-808401
275.186-809600
275.189-811503
275.189-714301
275.398-715401
10
10
5
5
5
5
3
3
3
3
3
3
2
FB7
FB9
FB8
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB10
FB10
FB12
inclusive (24)
inclusive (47)
inclusive (48)
inclusive (32)
inclusive (40)
inclusive (48)
275.100-10300 (57)
275.100-10180 (37)
275.100-10180 (41)
275.100-10180 (47)
275.100-10180 (56)
275.105-10120 (45)
275.105-10120 (50)
3 20
3 25
3 30
3 40
3 50
3 56
75 230
85 230
85 230
100 230
116 230
116 280
1.0
1.3
1.3
1.7
2.3
2.6
K
K
K
L
L
L
275.546-703803
275.556-704803
275.556-705800
275.176-707700
275.186-809600
275.189-811503
5
5
5
3
3
3
FB9
FB9
FB9
FB9
FB9
FB10
inclusive (32)
inclusive (40)
inclusive (48)
275.100-10180 (37)
275.100-10180 (47)
275.100-10180 (56)
IN
(A)
Imax
(A)
3 3.0
3 6.0
3 9.0
3 12
3 15
3 18
3 24
3 30
3 36
3 48
3 5.0
3 9.0
3 15
3 20
3 25
3 30
3 40
3 50
3 56
3 72
3 2.7
3 5.5
3 8.2
3 11
3 14
3 17
3 20
3 22
3 24
3 28
3 33
3 41
3 44
3 13
3 17
3 20
3 26
3 33
3 40
D1 L1
(mm)
2,5
5
7.5
10
12.5
15
20
25
30
40
3 10
3 19
3 29
3 38
3 48
3 58
3 77
3 96
3 115
3 154
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_MKPg
480V 60Hz
525V 50Hz
2.5
5
7.5
10
12.5
15
18.5
20
22
25
30
37
40
3 10
3 19
3 29
3 38
3 48
3 58
3 71
3 77
3 84
3 96
3 115
3 143
3 154
525V 60Hz
12
15
18
24
30
36
3 38
3 48
3 58
3 77
3 96
3 115
35
275.***
GAS-FILLED GASGEFLLT
600V/690V
> 150000 h
QC
(kvar)
CN
(F)
-40C/60
-40C/D
1485 V AC/2s
4500 V AC/2s
IN
(A)
Imax
(A)
3 2.6
3 4.8
3 9.6
3 12
3 14
3 19
3 22
3 24
3 24
3 29
3 4.4
3 7.7
3 14
3 18
3 22
3 29
3 33
3 43
3 36
3 43
3 7.0
3 9.4
3 11
3 11
3 14
3 17
3 21
3 23
3 23
3 28
3 12
3 14
3 17
3 18
3 22
3 27
3 33
3 43
3 36
3 43
m
(kg)
design
order no.
Bestell-Nr.
pcs./box
Stk/Box
box
Karton
resistor module
Entladeset
(<50V in **s)
60 164
75 230
85 230
95 230
116 230
116 280
116 230
136 230
116 280
116 280
0.5
1.0
1.3
1.5
2.1
2.6
2.3
2.9
2.6
2.6
K
K
K
L
L
L
L
M
L
L
275.525-496600
275.546-501200
275.556-402500
275.166-403100
275.186-503700
275.189-504900
275.186-405600
275.396-406203
275.189-406200
275.189-407400
10
5
5
3
3
3
3
2
3
3
FB7
FB9
FB9
FB9
FB9
FB10
FB9
FB12
FB10
FB10
inclusive (18)
inclusive (32)
inclusive (44)
275.100-10300 (26)
275.100-10300 (31)
275.100-10300 (42)
275.100-10300 (48)
275.100-10300 (53)
275.100-10300 (53)
275.100-10180 (38)
75 230
85 230
116 164
95 230
116 230
116 230
116 230
136 230
116 280
116 280
1.0
1.3
1.6
1.5
2.3
2.3
2.3
2.9
2.6
2.6
K
K
L
L
L
L
L
M
L
L
275.546-401900
275.556-402500
275.185-402800
275.166-403100
275.186-503700
275.186-404600
275.186-405600
275.396-406203
275.189-406200
275.189-407400
5
5
3
3
3
3
3
2
3
3
FB9
FB9
FB8
FB9
FB9
FB9
FB9
FB12
FB10
FB10
inclusive (52)
inclusive (46)
275.100-10300 (25)
275.100-10300 (28)
275.100-10300 (33)
275.100-10300 (41)
275.100-10300 (50)
275.100-10300 (55)
275.100-10300 (55)
275.105-10180 (40)
D1 L1
(mm)
600V 60Hz
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_MKPg
2.7
5
10
12.5
15
20
22.7
25
25
30
3 6.6
3 12
3 25
3 31
3 37
3 49
3 56
3 62
3 62
3 74
690V 50Hz
8.3
11.2
12.5
13.3
16.6
20
25
27.8
27.8
33
36
3 19
3 25
3 28
3 31
3 37
3 46
3 56
3 62
3 62
3 74
275.***
GAS-FILLED GASGEFLLT
760V/800V
QC
(kvar)
CN
(F)
IN
(A)
Imax
(A)
3 4.9
3 9.5
3 11
3 15
3 19
3 8.0
3 14
3 19
3 24
3 28
> 150000 h
D1 L1
(mm)
1635 V AC/2s
4500 V AC/2s
m
(kg)
Design
order no.
Bestell-Nr.
pcs./box
Stk/Box
box
Karton
resistor module
Entladeset
(<50V in **s)
1.0
1.3
1.6
2.3
2.3
K
K
L
L
L
275.546-501200
275.556-402300
275.185-402800
275.186-503700
275.186-404600
5
5
3
3
3
FB9
FB9
FB8
FB9
FB9
inclusive (34)
inclusive (43)
275.106-10300 (25)
275.106-10300 (34)
275.106-10300 (42)
6
13
15
20
25
3 12
3 23
3 28
3 37
3 46
75 230
85 230
116 164
116 230
116 230
QC
(kvar)
CN
(F)
IN
(A)
Imax
(A)
3 4.8
3 5.3
3 7.2
3 12
3 16
3 19
3 21
3 21
3 23
3 24
3 8.0
3 8.0
3 11
3 19
3 24
3 29
3 32
3 32
3 34
3 36
D1 L1
(mm)
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_MKPg
760V 50Hz
1720 V AC/2s
4500 V AC/2s
m
(kg)
Design
order no.
Bestell-Nr.
pcs./box
Stk/Box
box
Karton
resistor module
Entladeset
(<50V in **s)
1.0
1.0
1.3
1.5
2.3
2.9
2.9
2.6
2.9
2.9
K
K
K
L
L
L
L
L
L
L
275.555-501100
275.546-501200
275.556-501700
275.166-502800
275.186-503700
275.196-504400
275.196-504800
275.189-504900
275.196-505200
275.196-505500
5
5
5
3
3
2
2
3
2
2
FB8
FB9
FB9
FB9
FB9
FB12
FB12
FB10
FB12
FB12
inclusive (32)
inclusive (35)
inclusive (48)
275.106-10180 (47)
275.106-10120 (42)
275.106-10120 (50)
275.106-10120 (54)
275.106-10120 (55)
275.106-10120 (58)
275.106-10120 (60)
800V 50Hz
6.7
7
10
16.7
22
26.7
28.9
30
31.2
33.3
3 11
3 12
3 17
3 28
3 37
3 44
3 48
3 49
3 52
3 55
85 164
75 230
85 230
95 230
116 230
136 230
136 230
116 280
136 230
136 230
37
276./E62.***
RESIN-FILLED HARZGEFLLT
Designed for ltering in three phase mains, especially for operation in lowdetuned or close-tuned systems, with exact calculation of the capacitor
according to IEC 61071 (Capacitors for Power Electronics).
The capacitors are lled with liquid PUR resin. Thanks to their construction
they have a very low series resistance and a small self-inductance, and
are suited for high surge voltages. The standard design has a capacitance
tolerance of 5%. Tighter tolerances are available on request.
Die Kondensatoren sind mit ssigem PUR-Harz gefllt. Sie zeichnen sich
durch besonders geringe Serienwiderstnde und eine niedrige Eigeninduktivitt aus und sind speziell fr hohe Stospannungen geeignet.
In der Standardausfhrung betrgt die Kapazittstoleranz 5%. Engere
Toleranzen sind auf Anfrage mglich.
The operating life of a lter capacitor depends very much on the hotspot
temperature OHOTSPOT (please see detailed diagram in our catalogue
Capacitors for Power Electronics). For determination of the hotspot temperature, the exact harmonic load must be calculated using the formulas
and values stated below.
Die Lebensdauer eines Filterkondensators ist stark abhngig von der Hotspot-Temperatur OHOTSPOT (hierzu s.a. detailliertes Diagramm im Katalog
Kondensatoren fr die Leistungselektronik). Fr die Bestimmung der
Hotspot-Temperatur ist die konkrete Oberwellenbelastung ausschlaggebend, welche mit Hilfe der nachfolgenden Formeln und Werte berechnet
werden kann.
Q(fi) = Ui2mfi C
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_FILTER
tand0 = 2 10
AT = P V Rth
i=3
fi
Ui
Rth
RS
38
-4
276./E62.***
RESIN-FILLED HARZGEFLLT
BIO
-40+85C
-40C
85C
3 UN
> 150.000 h
(OHOTSPOT <65C)
Ueff
(V)
850
765
765
850
760
765
765
850
850
765
760
1000
600
850
760
760
850
850
UAC QC @ Ueff
(V)
(kvar)
1200
5.4
1080
5.3
1080
6
1200
8.2
1080
9.1
1080
10
1080
12
1200
16
1200
17
1080
15
1080
18
1400
31
850
13
1200
33
1080
30
1080
30
1200
38
1200
38
Rs
Rth IN
(mO)
(K/W) (A)
3 1.3 4.9 3 3.7
3 1.3 4.9 3 4.0
3 1.2 4.9 3 4.6
3 1.1 4.3 3 5.6
3 0.8 3.9 3 6.9
3 0.8 3.9 3 7.7
3 0.7 3.7 3 9.2
3 0.5 2.9 3 11
3 0.6 3.2 3 12
3 0.4 3.2 3 12
3 0.7 3.2 3 14
3 0.5 1.8 3 18
3 0.8 3.5 3 12
3 0.65 1.8 3 23
3 0.4 2.3 3 23
3 0.4 2.3 3 23
3 0.45 1.8 3 26
3 0.45 1.8 3 26
Imax*
(A)
3 43
3 43
3 43
3 43
3 43
3 43
3 43
3 43
3 43
3 43
3 43
3 43
3 43
3 43
3 43
3 80
3 43
3 80
D1 L1
(mm)
75 164
75 164
75 164
85 164
95 164
95 164
100 164
100 196
116 164
116 164
116 164
136 230
100 164
116 280
136 196
136 196
136 230
136 230
m
Design
(kg)
0.8
L
0.8
L
0.8
L
1.0
L
1.2
L
1.2
L
1.5
L
1.4
L
2.1
L
2.1
L
2.1
L
3.7
L
1.5
L
2.9
L
2.8
L
2.8
M
3.7
L
3.7
M
order no.
Bestell-Nr.
E62.M16-802L30
E62.M16-972L30
E62.M16-113L30
E62.N16-123L30
276.165-401701
E62.P16-183L30
E62.Q16-223L30
E62.Q19-233L30
E62.R16-253L30
E62.R16-283L30
276.185-403301
276.196-703301
E62.Q16-383L30
276.189-504903
276.193-405601
276.393-405601
276.196-505601
276.396-505601
pcs./box
Stck/box
5
5
5
5
3
3
3
3
3
3
3
2
3
3
2
2
2
2
Box
FB8
FB8
FB8
FB8
FB8
FB8
FB8
FB9
FB8
FB8
FB8
FB9
FB8
FB10
FB9
FB9
FB9
FB9
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_FILTER
CN
(F)
3 8.0
3 9.7
3 11
3 12
3 17
3 18
3 22
3 23
3 25
3 28
3 33
3 33
3 38
3 49
3 56
3 56
3 56
3 56
* Note: The value Imax stated in the data chart is related to the maximum permissible rms current of the terminal. For calculation of the individual rms current of each capacitor, Rs , Rth, and the
ambient temperature Oambient need to be considered. For details of the calculation compare the section Calculation Example in our catalogue Capacitors for Power Electronics.
* Achtung: Die Angabe Imax in der Datentabelle bezieht sich auf den maximal zulssigen Effektivstrom fr das Anschlussstck. Fr die Bestimmung des zulssigen Betriebsstroms eines Kondensators ist eine individuelle Berechnung unter Einbeziehung von Rs , Rth sowie der Umgebungstemperatur Oambient erforderlich. Vgl. hierzu die o.a. Ausfhrungen zur Verlustleistung sowie den
Abschnitt Berechnungsbeispiel im Katalog Kondensatoren fr die Leistungselektronik.
39
276.***
RESIN-FILLED HARZGEFLLT
230V
BIO
-40C/D
> 150000 h
QC
(kvar)
CN
(F)
IN
(A)
495 V AC/2s
3600 V AC/2s
Imax
(A)
D1 L1
(mm)
m
(kg)
design
order no.
Bestell-Nr.
pcs./box
Stk/Box
box
Karton
resistor module
Entladeset
(<50V in **s)
230V 60Hz, 1 ph
0.67
1.33
1.67
3.3
4
33
66
83
165
200
2.9
5.8
7.3
14
17
3.8
7.6
9.5
20
20
40 143
50 148
60 148
60 148
65 148
0.2
0.3
0.5
0.5
0.6
D1
D1
D1
D1
D2
276.016-503310
276.036-506610
276.056-508310
276.056-316510
276.066-320010
36
18
18
18
10
FB0
FB0
FB0
FB0
FB0
275.111-10301 (19)
275.111-10301 (37)
275.111-10301 (47)
275.111-10181 (56)
275.111-10181 (70)
3 2.5
3 5.0
3 7.5
3 10
3 13
3 4.0
3 8.0
3 12
3 16
3 20
50 151
75 155
75 155
75 215
60 215
0.3
0.7
0.7
1.0
0.7
D3
D3
D3
D3
D3
276.036-601700
276.076-503400
276.076-405000
276.078-506800
276.058-308400
21
8
8
10
12
FB0
FB7
FB7
FB8
FB8
275.110-10301 (29)
275.110-10301 (57)
275.110-10201 (56)
275.110-10121 (46)
275.110-10121 (57)
230V 60Hz, 3 ph
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_MKP
1
2
3
4
5
40
3 17
3 34
3 50
3 68
3 84
276.***
RESIN-FILLED HARZGEFLLT
400V
BIO
-40C/D
> 150000 h
QC
(kvar)
CN
(F)
IN
(A)
950 V AC/2s
3600 V AC/2s
Imax
(A)
D1 L1
(mm)
m
Design
(kg)
order no.
Bestell-Nr.
pcs./box
Stk/Box
box
Karton
resistor module
Entladeset
(<50V in **s)
400V 50Hz, 1 ph
1.67
3.3
4.17
6.67
33
66
83
133
4.2
8.3
10
17
5.5
11
14
22
40 143
50 148
60 148
65 188
0.2
0.3
0.5
0.6
D1
D1
D1
D2
276.016-503310
276.036-506610
276.056-508310
276.067-513310
36
18
18
10
FB0
FB0
FB0
FB8
275.111-10301 (24)
275.111-10301 (48)
275.111-10301 (62)
275.111-10181 (58)
3 1.8
3 2.1
3 3.6
3 7.2
3 9.0
3 11
3 14
3 3.0
3 3.7
3 7.2
3 14
3 14
3 17
3 20
50 151
50 151
50 151
75 155
75 155
75 155
75 215
0.3
0.3
0.3
0.7
0.7
0.7
1.0
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
276.036-798300
276.036-799600
276.036-501700
276.076-503400
276.076-504200
276.076-405000
276.078-506800
21
21
21
8
8
8
10
FB0
FB0
FB0
FB7
FB7
FB7
FB8
275.110-10301 (18)
275.110-10301 (21)
275.110-10301 (37)
275.110-10201 (49)
275.110-10181 (55)
275.110-10121 (44)
275.110-10121 (59)
3 3.6
3 4.5
3 7.2
3 9.0
3 14
3 18
3 5.7
3 7.2
3 12
3 14
3 20
3 20
50 151
50 151
65 155
75 155
65 215
75 215
0.3
0.3
0.5
0.7
0.8
1.0
D3
D3
D3
D3
D3
D3
276.036-501400
276.036-501700
276.066-502800
276.076-503400
276.068-505500
276.078-506800
21
21
10
8
10
10
FB0
FB0
FB7
FB7
FB8
FB8
275.110-10301 (31)
275.110-10301 (37)
275.110-10201 (41)
275.110-10201 (49)
275.110-10121 (48)
275.110-10121 (59)
1.25
1.5
2.5
5
6.25
7.5
10
3 8.3
3 9.6
3 17
3 34
3 42
3 50
3 68
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_MKP
400V 50Hz, 3 ph
400V 60Hz, 3 ph
2.5
3.12
5
6.25
10
12.5
3
3
3
3
3
3
14
17
28
34
57
68
41
276.***
RESIN-FILLED HARZGEFLLT
380V/415V
BIO
-40C/D
> 150000 h
QC
(kvar)
CN
(F)
IN
(A)
950 V AC/2s
3600 V AC/2s
Imax
(A)
D1 L1
(mm)
m
(kg)
design
order no.
Bestell-Nr.
pcs./box
Stk/Box
box
Karton
resistor module
Entladeset
(<50V in **s)
415V 50Hz, 1 ph
3.33
4.17
6.7
62
77
124
8
10
16
11
13
21
50 148
55 148
65 155
0.3
0.4
0.6
D1
D1
D2
276.036-506210
276.046-507710
276.066-512410
21
18
10
FB0
FB0
FB7
275.111-10301 (45)
275.111-10301 (57)
275.111-10181 (55)
3 2.1
3 4.2
3 7.0
3 8.7
3 14
3 3.7
3 7.4
3 12
3 15
3 20
50 151
65 155
65 155
75 215
75 215
0.3
0.6
0.6
1.0
1.0
D3
D3
D3
D3
D3
276.036-799600
276.066-701900
276.066-503100
276.078-703900
276.078-506200
21
10
10
10
10
FB0
FB7
FB7
FB8
FB8
275.110-10301 (21)
275.110-10301 (43)
275.110-10201 (46)
275.110-10201 (58)
275.110-10121 (55)
8.8
11
12
15
50 148
55 148
0.3
0.4
D1
D1
276.036-506210
276.046-507710
21
18
FB0
FB0
275.111-10301 (44)
275.111-10301 (55)
3 2.3
3 4.6
3 7.6
3 9.5
3 15
3 3.7
3 7.4
3 12
3 15
3 20
50 151
65 155
65 155
75 215
75 215
0.3
0.6
0.6
1.0
1.0
D3
D3
D3
D3
D3
276.036-799600
276.066-701900
276.066-503100
276.078-703900
276.078-506200
21
10
10
10
10
FB0
FB7
FB7
FB8
FB8
275.110-10301 (21)
275.110-10301 (41)
275.110-10201 (44)
275.110-10201 (56)
275.110-10121 (53)
415V 50Hz, 3 ph
1.5
3
5
6.25
10
3 9.6
3 19
3 31
3 39
3 62
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_MKP
380V 60Hz, 1 ph
3.33
4.17
62
77
1.5
3
5
6.25
10
42
3 9.6
3 19
3 31
3 39
3 62
276.***
RESIN-FILLED HARZGEFLLT
440V
BIO
-40C/D
> 150000 h
QC
(kvar)
CN
(F)
IN
(A)
950 V AC/2s
3600 V AC/2s
Imax
(A)
D1 L1
(mm)
m
Design
(kg)
order no.
Bestell-Nr.
pcs./box
Stk/Box
box
Karton
resistor module
Entladeset
(<50V in **s)
440V 50Hz, 1 ph
2
3
3.3
3.75
4
4.7
5
33
48
57
62
66
77
83
4.5
8.7
9.5
8.5
9.0
11
11
6.0
11
13
11
12
14
15
40 143
55 148
50 148
50 148
55 148
55 148
60 148
0.2
0.4
0.3
0.3
0.4
0.4
0.5
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
276.016-503310
276.046-704810
276.036-505710
276.036-506210
276.046-506610
276.046-507710
276.056-508310
36
18
21
21
18
18
18
FB0
FB0
FB0
FB0
FB0
FB0
FB0
275.111-10301 (25)
275.111-10301 (36)
275.111-10301 (43)
275.111-10301 (47)
275.111-10301 (50)
275.111-10301 (58)
275.111-10301 (63)
3 2.3
3 3.3
3 4.1
3 4.6
3 6.6
3 7.3
3 8.2
3 9.2
3 13
3 15
3 16
3 3.7
3 5.2
3 6.6
3 9.0
3 11
3 14
3 16
3 18
3 20
3 20
3 20
50 151
50 151
50 151
65 155
65 155
65 155
75 155
75 215
65 215
75 215
75 215
0.3
0.3
0.3
0.6
0.6
0.6
0.7
1.0
0.8
1.0
1.0
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
276.036-799600
276.036-501400
276.036-501700
276.066-701900
276.066-502800
276.066-503100
276.076-503400
276.078-703900
276.068-505500
276.078-506200
276.078-506800
21
21
21
10
10
10
8
10
10
10
10
FB0
FB0
FB0
FB7
FB7
FB7
FB7
FB8
FB8
FB8
FB8
275.110-10301 (22)
275.110-10301 (32)
275.110-10301 (39)
275.110-10301 (44)
275.110-10201 (42)
275.110-10201 (47)
275.110-10201 (51)
275.110-10201 (59)
275.110-10121 (50)
275.110-10121 (56)
275.110-10121 (62)
7.5
9.5
11
13
45 143
50 148
0.25
0.3
D1
D1
276.026-504510
276.036-505710
32
21
FB0
FB0
275.111-10301 (34)
275.111-10301 (43)
3 4.1
3 5.5
3 9.0
3 10
3 11
3 13
3 16
3 6.6
3 9.0
3 14
3 16
3 18
3 20
3 20
50 151
65 155
65 155
75 155
75 215
65 215
65 215
0.3
0.6
0.6
0.7
1.0
0.8
0.8
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
276.036-501700
276.066-701900
276.066-503100
276.076-503400
276.078-703900
276.068-504600
276.068-505500
21
10
10
8
10
10
10
FB0
FB7
FB7
FB7
FB7
FB8
FB8
275.110-10301 (39)
275.110-10301 (44)
275.110-10201 (47)
275.110-10201 (51)
275.110-10201 (59)
275.110-10121 (42)
275.110-10121 (52)
1.75
2.5
3.12
3.5
5
5.6
6.25
7
10
11.2
12.5
3 9.6
3 14
3 17
3 19
3 28
3 31
3 34
3 39
3 57
3 62
3 68
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_MKP
440V 50Hz, 3 ph
440V 60Hz, 1 ph
3.3
4.17
45
57
440V 60Hz, 3 ph
3.75
4.17
6.7
7.5
8.3
10
12.5
3
3
3
3
3
3
3
17
19
31
34
39
46
57
43
276.***
RESIN-FILLED HARZGEFLLT
480V/525V
BIO
-40C/D
> 150000 h
QC
(kvar)
CN
(F)
IN
(A)
1130 V AC/2s
4500 V AC/2s
Imax
(A)
D1 L1
(mm)
m
(kg)
design
order no.
Bestell-Nr.
pcs./box
Stk/Box
box
Karton
resistor module
Entladeset
(<50V in **s)
480V 60Hz, 1 ph
3.3
4.17
38
48
6.9
8.7
9.0
11
50 148
55 148
0.3
0.4
D1
D1
276.036-703810
276.046-704810
21
18
FB0
FB0
275.111-10301 (30)
275.111-10301 (38)
3 3.0
3 6.0
3 12
3 5.0
3 10
3 19
50 151
65 155
75 215
0.3
0.6
1.0
D3
D3
D3
276.036-799600
276.066-701900
276.078-703900
21
10
8
FB0
FB7
FB8
275.110-10301 (23)
275.110-10301 (45)
275.110-10181 (55)
5.5
6.3
7.9
11
8.0
9.0
11
15
50 148
50 148
55 148
65 148
0.3
0.3
0.4
0.6
D1
D1
D1
D2
276.036-703310
276.036-703810
276.046-704810
276.066-706610
21
21
18
10
FB0
FB0
FB0
FB0
275.111-10301 (27)
275.111-10301 (31)
275.111-10301 (39)
275.111-10301 (53
3 2.7
3 5.5
3 12
3 5.0
3 10
3 19
50 151
65 155
75 215
0.3
0.6
1.0
D3
D3
D3
276.036-799600
276.066-701900
276.078-703900
21
10
10
FB0
FB7
FB8
275.110-10301 (23)
275.110-10301 (47)
275.110-10181 (57)
480V 60Hz, 3 ph
2.5
5
10
3 9.6
3 19
3 39
525V 50Hz, 1 ph
POWER CAPACITORS_LEISTUNGSKONDENSATOREN_MKP
2.89
3.3
4.17
5.76
33
38
48
66
525V 50Hz, 3 ph
2.5
5
10
44
3 9.6
3 19
3 39
ACCESSORIES_ZUBEHR
ACCESSORIES
ZUBEHR
DISCHARGE RESISTORS
ENTLADEWIDERSTNDE
Discharge Modules
Entlademodule
Kondensatoren der Ausfhrung K sind werksseitig mit Entladewiderstnden fr eine Entladung < 50V binnen < 60 Sekunden ausgestattet. Fr Kondensatoren der Baureihen D, L und M werden separate Widerstandsmodule
geliefert. Die geeigneten Werte der anzuschlieenden Module knnen den
Datentabellen der Kondensatoren entnommen werden. Die dort empfohlenen Werte sind fr folgende Entladungszyklen ausgelegt:
Design L, M:
Design D:
Design L, M:
Design D:
R=
CT ln
UB
UE
ACCESSORIES_ZUBEHR
Ctotal ln
46
t 1.5
UB
UE
Sollte das Ergebnis nicht mit den verfgbaren Standardwerten bereinstimmen, dann ist immer das nchstkleinere Entlademodul auszuwhlen.
! The discharge resistors may become very hot (up to 200C) during continuous operation!
! For design L/M only: Remove the lid of the discharge module if applying
protective caps to the capacitors!
Sets for
L/M Capacitors (Protection: IP20)
IP20 Widerstandsmodule fr
L/M
resistance
Widerstand (kO)
3 82
3 120
3 180
3 300
order no.
Bestellnummer
275.100-10082
275.100-10120
275.100-10180
275.100-10300
15,2
pieces/box
Stck/box
10
10
10
10
24
27
15
15,2
Umax
(V)
400
480
600
760
3 166F
3 332F
resistance
Umax
Widerstand (kO) (V)
3 68
440
3 82
480
3 100
530
3 120
600
3 120 (Y)
850
3 180
720
3 180 (Y)
1000
3 300 (Y)
1000
15.2
275.100-10120: 50s
275.105-10082: 33s
275.105-10068: 55s
order no.
Bestellnummer
275.105-10068
275.105-10082
275.105-10100
275.105-10120
275.106-10120
275.105-10180
275.106-10180
275.106-10300
15.2
pieces/box
Stck/box
10
10
10
10
10
10
10
10
ACCESSORIES_ZUBEHR
24
48
Fr die gemeinsame Entladung parallel geschalteter Kondensatoren (Leistungen >40kvar) sind die folgenden Module vorgesehen. Darber hinaus
knnen sie gem den o.a. Formeln fr eine beschleunigte Entladung von
Einzelkondensatoren herangezogen werden.
15
The following resistor modules have been designed for use with capacitors
combined in parallel (total power >40kvar). Alternatively, they may be used
for accelerated discharge of standard capacitors.
47
24
30.4
275.100-10000
27
15
12
single phase
16
16
12
three phase
16
ACCESSORIES_ZUBEHR
16
48
resistance
Widerstand (kO)
1 ph
180
300
3 ph
2 120
2 180
2 200
2 300
Umax
(V)
order no.
Bestellnummer
pieces/box
Stck/box
600
750
275.111-10181
275.111-10301
50
50
480
600
630
750
275.110-10121
275.110-10181
275.110-10201
275.110-10301
50
50
50
50
DISCHARGE REACTOR
ENTLADEDROSSEL
EL-Dr
Die wachsende Forderung nach krzeren Entladezeiten kann mit herkmmlichen Entladevorrichtungen (Festwiderstnde) nicht erfllt werden. Die
Installation zustzlicher Schnellentladewiderstnde ist hinsichtlich der
Material- wie auch der Installationskosten sehr aufwendig. Unsere Entladedrossel ersetzt Festwiderstnde und zustzliche Schnellentladewiderstnde und verringert gleichzeitig die Wrmeverluste der Kompensationsanlage. Darber hinaus wird eine Erwrmung der Kondensatoranschlsse
vermieden, wie sie beim Einsatz von Entladewiderstnden auftritt.
Standard
58
IEC 61558-2-20
33
15
15.2
U
V
W
15.2
reactive power
Blindleistung
Q (kvar)
12.5
25
30
50
ACCESSORIES_ZUBEHR
13
49
CE Conformity CE-Konformitt
73/23/EWG
Low-Voltage Directive Niederspannungsrichtlinie
93/68/EWG
Directive for amendment of directive 73/23/EWG
(CE- Mark of Conformity)
Richtlinie zur nderung der Richtlinie 73/23/EWG
(CE-Konformittskennzeichnung)
400 V
5
10
12
20
440 V
4
9
10
17
480 V
4
8
9
15
525 V
4
7
8
14
600 V
2.6
5
6
10.5
49
PROTECTIVE CAPS
SCHUTZKAPPEN
D1 <60
D2
300
H
H + 20
D1
D1 = 6575
ACCESSORIES_ZUBEHR
H + 50
D2
50
D1
(mm)
D2
(mm)
40
45
50
55
60
65
75
43
48
53
58
63
69.2
80.5
order no.
Bestell-Nr.
0 in the center group of gures changes to K
im mittleren Ziffernblock der Bestell-Nr. ndert
sich 0 zu K
protection rating
Schutzgrad
276.Kxx-yyyyyy
IP50
275.137-10010
275.147-10010
K, L, M Capacitors
For capacitors with diameters of 85, 95, 100, and 116mm, the caps are
supplied loose if ordered. Note that these caps do not comply with an IP
classication.
Fr Kondensatoren
Kondensatoren
K, L, M capacitors
K, L, M
K, L, M
H + 50
L1
D2
D1
(mm)
D2
(mm)
order no.
Bestell-Nr.
85
95
100
116
93.5
104
109
125
275.157-10010
275.167-10010
275.177-10010
275.187-10010
ACCESSORIES_ZUBEHR
D1
51
52
ACCESSORIES_ZUBEHR
REACTORS
DROSSELN
DETUNING REACTORS
FILTERKREISDROSSELN
REACTORS_DROSSELN
Durch die Serienschaltung von Filterkreisdrossel und Leistungskondensator wird ein Serienresonanzkreis gebildet. Drossel und Kondensator werden
bewusst so aufeinander abgestimmt, dass die interne Resonanzfrequenz
dieser Schaltung unterhalb der Frequenz der niedrigsten auftretenden
Oberschwingung (in den meisten Fllen die fnfte) liegt. Da die Schaltung
nun fr alle Frequenzen oberhalb ihrer Resonanzfrequenz einen induktiven
Charakter annimmt, ist auch die Gefahr einer Oberwellenresonanz
zwischen Kompensationsanlage und Netzinduktivitt (ausreichende Drosseldimensionierung vorausgesetzt) ausgeschlossen.
54
Der stndig zunehmende Einsatz von Anwendungen aus der Leistungselektronik zieht einen wachsenden Oberwellengehalt in den Stromversorgungsnetzen nach sich, was hug zu Problemen mit Kondensatoranlagen fhrt.
Dies veranlasst immer mehr Energieversorgungsunternehmen, den Einsatz
von verdrosselten Kondensatoren zu fordern.
Eine verdrosselte Kondensatorenanlage erfllt die Funktion der Blindleistungskompensation, reduziert aber gleichzeitig die Oberschwingungsbelastung des Netzes.
UN
Es muss jedoch sichergestellt werden, dass verdrosselte und unverdrosselte Kondensatoren niemals im selben Netz betrieben werden. Eine
solche Kombination kann unkontrollierbare Wechselwirkungen und Ausgleichstrme hervorrufen und zur Beschdigung von Kondensatoren,
Drosseln und anderen Komponenten fhren.
Our lter reactors are made of high-class transformer sheets and copper wire or aluminium band. They are dried and impregnated in a vacuum
with environmentally friendly, low-styrole resin which ensures they can
withstand high voltages, have low noise levels, and offer a long operating
life. Depending on their rated power, the reactors are provided with either
terminal blocks or terminal lugs/cables. The connection of the aluminium reactors is made through copper terminals as well, which are reliably
connected with the aluminium band by a special, well-proven welding
method.
Unsere Filterkreisdrosseln werden mit hochwertigen Transformatorenblechen und Kupferdraht bzw. Aluminiumband hergestellt. Vakuumtrocknung und Imprgnierung mit umweltfreundlichem styrolarmem Harz
garantieren eine hohe Spannungsfestigkeit, einen niedrigen Geruschpegel
und eine lange Lebensdauer.
Die Drosseln werden mit Anschlussklemmen, seitlich herausgefhrten
Kabelschuhen oder temperaturfester exibler Verdrahtungsleitung geliefert. Auch bei allen Aluminiumdrosseln wird der Anschlu grundstzlich
ber Kupferlaschen hergestellt, welche durch ein spezielles, seit Jahren
bewhrtes Schweiverfahren zuverlssig mit dem Aluminiumband verbunden sind.Ein integrierter Thermoschalter (reversibel) ermglicht die
externe berwachung der Drossel, um sie gegebenenfalls bei unzulssiger
Erwrmung vom Netz zu trennen.
Commercial pressures and the desire for ever smaller switchgear dimensions
lead to an increasingly intense utilisation of systems and components.
Even the detuning reactors have become more compact, which has been
accompanied by a reduction of their internal resistance.
Despite excellent linearity of inductance at high currents - usually the
most important criterion when evaluating reactors - problems may occur
in operation under unknown mains conditions. e.g. insufcient damping
(low impedance) by upstream switchgear components, even at relatively
low levels of harmonic distortion. Due to the magnitude of the initial
switching current, the inductance of the reactor may break down to a
fraction of its nominal value. In these cases, the core becomes saturated;
strong audible humming and currents exceeding the rated current can occur. This phenomenon is also called ferro resonance.
Da der Einsatz von entsprechend hher belastbaren Drosseln in der Regel aus Preisgrnden oder wegen des wesentlich greren Bauvolumens
ausscheidet, sollte man, sofern die Netzverhltnisse nicht genau bekannt
sind, Kondensatorschtze mit Vorstufe einsetzen. Die sorgen im Einschaltmoment fr eine Dmpfung, die wesentlich ber das hinausgeht, was unter
Bercksichtigung des Preis-/Leistungsverhltnisses durch entsprechende
Dimensionierung der Drosseln erreichbar ist
It should be noted that, even when using capacitor contactors with inrush
protection, sufcient current linearity of the reactor must be provided in
accordance with its operating conditions.
Auch bei Verwendung von Kondensatorschtzen mit Vorstufe ist, wegen der
brigen Bemessungskriterien, auf ausreichende Linearitt zu achten.
REACTORS_DROSSELN
55
Rated Inductance LN
Nenninduktivitt LN
Inductance rating of the reactor, measured at rated current IN, in mH (MilliHenry). Mean value across the three phases.
Rated Voltage UN
Nennspannung UN
Root mean square of the permissible value of sinusoidal AC voltage in continuous operation (mains voltage, comp. pic. on pg. 54). The rated voltage
of the reactors indicated in the data charts and the permissible overvoltage
limits specied in IEC60831 and DIN EN 50160 must not be exceeded even
in cases of malfunction.
Zulssiger Effektivwert von sinusfrmiger Wechselspannung im Dauerbetrieb (Netzspannung, vgl. Abb. S. 54).
Die Nennspannung der in den Datentabellen aufgefhrten Drosseln darf
auch im Falle von Fehlfunktionen nur im Rahmen der zulssigen Grenzwerte nach IEC60831 bzw. DIN EN 50160 berschritten werden.
Capacitor Voltage UC
Kondensatorspannung UC
Geforderte Spannungsfestigkeit des Kondensators. Durch die Reihenschaltung von Drossel und Kondensator kommt es am Kondensator zu einer
Spannungsberhhung wie folgt, welche bei der Wahl des Kondensators
bercksichtigt werden mu:
1-
= 430.1 V
100%
Verdrosselungsgrad p
Prozentuales Verhltnis des Blindwiderstandes der Drossel X L zum Blindwiderstand des nachgeschalteten Kondensators XC:
XL
XC
Reihenresonanzfrequenz fr
Die in diesem Katalog aufgefhrten Standarddrosseln sind fr die nachstehenden allgemein blichen Verdrosselungsgrade und Resonanzfrequenzen ausgelegt:
fr = f N
100%
p
The standard reactors listed in this catalogue have been designed for
common detuning factors and resonance frequencies as shown on the
right:
56
Detuning Factor p
p = 100%
REACTORS_DROSSELN
UN
UC =
UN = 400V
p = 7%
Detuning factor
Verdrosselungsgrad
p
5.67%
7%
14%
Resonance frequency fr
Resonanzfrequenz fr
fN = 50 Hz
fN = 60 Hz
210 Hz
252 Hz
189 Hz
227 Hz
134 Hz
Care must be taken when stating the reactor power in order to avoid
misunderstanding.
As a rule, the rated power of a reactor does not describe its
real reactance but either the reactive power of the capacitor to be detuned,
or the total output of the entire LC-circuit at rated system voltage UN.
1. Non-adjusted Rating:
1. Nichtleistungsangepate Ausfhrung
! Vor einer nachtrglichen Verdrosselung bereits vorhandener Kondensatoren ist unbedingt deren Kapazitt und allgemeine Eignung fr den
fortgesetzten Betrieb zu berprfen, da diese durch den bisherigen unverdrosselten Betrieb bereits vorgeschdigt sein knnten!
L=
XL
2 mf
= 6.39O
REACTORS_DROSSELN
1
2 mf C
= 1.432mH
> 444.125-40D2A 25kvar 400V 50Hz 7%non adjusted rating nichtleistungsangepasst (page_S. 66)
4. Resulting PFC current Kompensationsstrom:
U
400V
=
= 67.34A
Xtotal
5.94O
QLC = U I = 26.9kvar
57
2. Adjusted Rating:
2. Leistungsangepate Ausfhrung:
I=
UC =
C=
I
= 462F = 3 154F
UC 2m f
XC =
1
2 mf C
L=
U
1-p
= 430V
XL
2 mf
= 6.88O
= 1.53mH
REACTORS_DROSSELN
> 444.125-4032A 25kvar 400V 50Hz 7% adjusted rating (see page 65)
58
Verlustleistung Peff
Sum of all iron-, copper-, and stray eld losses at max. specied overvoltage and harmonic content. Depending on the detuning factor, the effective dissipation power of our reactors is between 4 and 6W/kvar.
Effektivstrom Ieff
Current load on the reactor in permanent operation, caused by the fundamental wave plus harmonics in the system. For all data given in this
catalogue, we are assuming a 10% increase of the fundamental current,
resulting from voltage tolerances as permitted by DIN EN 50160:
I1 + I2 + I5 + I7 + ... In
I1 = 1.1 IN
Maximaler Strom, bis zu dem sich die Nenninduktivitt der Drossel linear
verhlt, d.h. um nicht mehr als 5% abfllt. Dieser Maximalstrom wird fr
die Drosseln als Vielfaches K des Grundwellenstromes angegeben:
Ilin
! Exceeding of Ieff or Ilin will lead to increased build-up of heat inside the
reactor and may cause its thermal destruction. The thermal monitoring
of the reactors by means of the integrated temperature switch, or the
use of switching devices with overcurrent relays in the capacitor circuit
is recommended to protect against overloads.
! Eine berschreitung von Ieff oder Ilin fhrt zu einer erhhten Eigenerwrmung der Drossel und kann zu ihrer thermischen Zerstrung fhren.
Wir empfehlen die Temperaturberwachung der Drosseln mit Hilfe des
eingebauten Temperaturschalters oder die Benutzung von Schaltgerten
mit berstromrelais zum Schutz vor berbelastungen.
40
Under these conditions, the temperature of our low-loss reactors does not
exceed 110C which is of great advantage for the capacitors and all other
components in the installation.
Please consult us prior to using the reactors under different ambient conditions.
Insulation Class
Isolierstoffklasse
Zulssige Anwendungstemperatur der in der Drossel verwendeten Isolierstoffe. Alle bei ELECTRONICON-Drosseln verwendeten Isolierstoffe gengen mindestens den Anforderungen der Isolierstoffklasse B (135C).
REACTORS_DROSSELN
Ieff =
59
Standards
230...700V
50/60 Hz
3%
Ilin = 1.552.2 IN
For details see data charts, higher values on request_Details siehe Datentabellen, andere Werte erhltlich auf Anfrage
U3 = 0.5% UN
U5 = 6.0% UN
U7 = 5.0% UN
U11 = 3.5% UN
U13 = 3.0% UN
3 kV
T40
B
IP00 indoor mounting Innenraum
95%
natural cooling Luftselbstkhlung
4000m
three phase, iron core multiple air gap /
dreiphasig mit Eisenkern und mehrfachem Luftspalt
Copper Kupfer/Aluminium
Polyester resin, class F Polyesterharz, Klasse F
Terminal blocks, cable lugs, or temperature-proof exible cables
Klemmen, seitlich herausgefhrte Kabelschuhe oder temperaturfeste,
exible Verdrahtungsleitung
REACTORS_DROSSELN
CE Conformity CE Konformitt
60
All reactors listed in this catalogue comply with the relevant regulations and guidelines of the European Union. However, as CE compliance of
detuning reactors can only be established in the context of their nal application, we abstain from the application of CE marking to our reactors.
Temperature Switch
Temperaturschalter
All reactors are provided with a separate screw terminal for the temperature
switch (opening switch) which is located inside the central coil.
125C
250Vac (<6.3A) 500Vac (<2A)
5K
Code
A1
A2
B1
B2
B3
C1
C2
C3
C4
C5
C6
D1
D2
D3
D4
D5
E1
E2
E3
E4
F1
F2
F3
F4
F5
F6
G1
G2
L
155
155
190
190
190
240
240
240
240
240
240
300
300
300
300
300
240
240
240
240
300
300
300
300
300
300
240
240
H
140
140
165
165
165
215
215
215
215
215
215
265
265
265
265
265
155
155
155
155
190
190
190
190
190
190
255
255
B
78
92
82
92
102
121
131
141
146
151
155
152
165
177
192
203
121
134
142
153
140
149
166
180
191
201
121
153
BL
125
135
145
160
170
180
185
190
195
190
205
215
230
240
160
165
180
190
180
185
205
220
230
240
160
190
hT
16
16
16
5
5
5
5
5
5
2
2
2
2
2
5
5
5
5
2
2
2
2
2
2
5
5
Design A
b
l
58
125
72
125
58
170
68
170
78
170
95
200
105
200
115
200
120
200
125
200
129
200
120
250
133
250
145
250
160
250
171
250
95
200
108
200
116
200
127
200
108
250
117
250
134
250
148
250
159
250
169
250
95
200
127
200
d
8
8
8
8
8
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
Design B
hB
lB
102
100
102
100
123
120
123
120
123
120
163
160
163
160
163
160
163
160
163
160
163
160
205
200
205
200
205
200
205
200
205
200
103
160
103
160
103
160
103
160
130
200
130
200
130
200
130
200
130
200
130
200
203
160
203
160
BBL
52
69
69
79
89
164
174
184
189
194
198
185
197
210
225
236
164
177
185
196
173
182
199
213
224
234
164
196
M
M4
M4
M6
M6
M6
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
pcs/pallet
HP (pallet)
Stck/Palette
HP (Palette)
48
36
33
27
24
20
20
18
16
12
12
12
10
10
10
8
20
20
18
16
12
12
10
10
10
10
16
12
350
350
350
350
350
550
550
550
550
550
550
550
550
550
550
550
350
350
350
350
350
350
350
350
350
350
550
550
REACTORS_DROSSELN
DIMENSION CHART
MASSTABELLE
61
ELECTRICAL CONNECTION
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Terminal block
Reihenklemme
U V W X Y
Temperature switch
Temperaturschalter
55
Type 1
Typ 1
Z T T
Type 2
Typ 2
Temperature switch
T T
hT
depending on type
typabhngig
6,5/8,5/10,5
Temperaturschalter
REACTORS_DROSSELN
Power terminal
Leistungsanschluss
B
BL
62
ELECTRICAL CONNECTION
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Connecting cable
Anschlussleitung
Temperature switch
Temperaturschalter
T T
T
hT
H
REACTORS_DROSSELN
Type 3
Typ 3
63
DESIGNS
BAUFORMEN
Design A
Bauform A
T T
Design B
Bauform B
T T
REACTORS_DROSSELN
hB
lB
L
64
B BL
(Type 2)
DESIGNS
BAUFORMEN
Diese sehr kompakte Bauform vereint zwei Teilleistungen in
einer Einheit. Sie knnen unabhngig voneinander geschalten
werden. Anschluss wie Typen 2 und 3, Bauformen wie A und B.
depending on type
Power terminal
Leistungsanschluss
240
b
B
BL
REACTORS_DROSSELN
200
D - typabhngig
6.5/8.5/10.5
Designs 2in1
Bauformen 2in1
65
FK-Dr
50Hz
Cu/Alu
Reactor / Drossel
UN
(V)
400V
7%
189Hz U >430V!
C
1.8 IN
415V
7%
189Hz U >450V!
C
1.8 IN
5.67% 400V
210Hz U >430V!
C
2.2 IN
14% 400V
134Hz U >465V!
C
1.6 IN
QLC (UN)
(kvar)
6.25
10
12.5
2 12.5
20
25
25
2 25
40
50
50
75
75
12.5
25
50
75
6.25
10
12.5
20
25
25
40
50
50
75
6.25
12.5
25
25
50
50
C
(F)
3 38
3 62
3 77
2 3 77
3 123
3 154
3 154
2 3 154
3 246
3 308
3 308
3 462
3 462
3 71
3 143
3 286
3 429
3 38
3 62
3 77
3 123
3 154
3 154
3 246
3 308
3 308
3 462
3 36
3 71
3 143
3 143
3 286
3 286
type designation
winding LN
Bezeichnung
Wicklung (mH)
FK-Dr 6.25/400/50/7/Dla
Cu
3 6.22
FK-Dr 10/400/50/7/Dla
Cu
3 3.81
FK-Dr 12.5/400/50/7/Dla
Cu
3 3.07
FK-Dr 2/12.5/400/50/7/Dla
Cu
2 3 3.07
FK-Dr 20/400/50/7/Dla
Cu
3 1.92
FK-Dr 25/400/50/7/Dla
Cu
3 1.54
FK-Dr 25/400/50/7/Dla
Alu
3 1.54
FK-Dr 2/25/400/50/7/Dla
Cu
2 3 1.54
FK-Dr 40/400/50/7/Dla
Cu
3 0.96
FK-Dr 50/400/50/7/Dla
Cu
3 0.77
FK-Dr 50/400/50/7/Dla
Alu
3 0.77
FK-Dr75/400/50/7/Dla
Cu
3 0.51
FK-Dr75/400/50/7/Dla
Alu
3 0.51
FK-Dr 12.5/415/50/7/Dla
Cu
3 3.33
FK-Dr 25/415/50/7/Dla
Alu
3 1.65
FK-Dr 50/415/50/7/Dla
Alu
3 0.83
FK-Dr75/415/50/7/Dla
Alu
3 0.55
FK-Dr 6.25/400/50/5.67/Dla
Cu
3 5.04
FK-Dr 10/400/50/5.67/Dla
Cu
3 3.09
FK-Dr 12.5/400/50/5.67/Dla
Cu
3 2.49
FK-Dr 20/400/50/5.67/Dla
Cu
3 1.56
FK-Dr 25/400/50/5.67/Dla
Cu
3 1.24
FK-Dr 25/400/50/5.67/Dla
Alu
3 1.24
FK-Dr 40/400/50/5.67/Dla
Cu
3 0.78
FK-Dr 50/400/50/5.67/Dla
Cu
3 0.62
FK-Dr 50/400/50/5.67/Dla
Alu
3 0.62
FK-Dr75/400/50/5.67/Dla
Cu
3 0.41
FK-Dr 6.25/400/50/14/Dla
Cu
3 13.1
FK-Dr 12.5/400/50/14/Dla
Cu
3 6.66
FK-Dr 25/400/50/14/Dla
Cu
3 3.30
FK-Dr 25/400/50/14/Dla
Alu
3 3.30
FK-Dr 50/400/50/14/Dla
Cu
3 1.65
FK-Dr 50/400/50/14/Dla*)
Alu
3 1.65
Ieff
(A)
10.4
17.3
21.2
21.2
33.8
42.3
42.3
42.3
67.6
84.6
84.6
127
127
20.2
40.8
81.5
122
11.5
19.7
23.3
37.2
46.6
46.6
74.5
93.3
94.2
140
10.1
19.9
40.1
40.1
80.0
80.0
size
weight
order code
Gre
Gewicht
Bestellnr.
Anschl./Bauf.
(standard version)
1 2 3 A B
A2
B1
B2
G1
C1
C2
C3
G2
F4
F4
F5
D4
D4
B2
C3
F6
D4
A2
B1
B2
C1
C2
C3
D2
D3
D3
D4
B2
C1
C4
F4
D3
D4
412.074-4031A
425.093-4032A
428.094-4032A
428.241-4032A
440.124-4032A
444.125-4032A
444.126+4033A
444.273-4032A
454.258-4032A
458.258-4032A
458.259+4033A
468.159-4032A
468.159+4033A
428.094-4232A
444.126+4233A
458.260+4233A
468.159+4233A
412.074-40110
425.093-40120
428.094-40120
440.124-40120
444.125-40120
444.326+40130
454.156-40120
458.157-40120
458.157+40130
468.159-40120
412.094-4051L
428.124-4052L
444.127-4052L
444.258+4053L
458.157-4052L
458.159+4053L*)
5.5
8.5
8.5
19
14
17
16
31
28
29
29
43
39
8.5
17
31
39
5.5
9.0
9.5
15
17
16
29
36
33
44
7.0
13
23
24
43
38
conn./design
*) Linearity_Linearitt 1.55 IN
Reactor / Drossel
QLC (690V)
(kvar)
25
690V
7%
189Hz U >760V! 25
C
1.8 IN
50
50
25
5.67% 690V
210Hz U >760V! 50
C
2.2 IN
50
25
14% 690V
189Hz U >800V! 50
C
REACTORS_DROSSELN
UN
(V)
1.6 IN
66
C
(F)
3 52
3 52
3 104
3 104
3 52
3 104
3 104
3 48
3 98
type designation
Bezeichnung
FK-DR 25/690/50/7/Dla
FK-DR 25/690/50/7/Dla
FK-DR 50/690/50/7/Dla
FK-DR 50/690/50/7/Dla
FK-DR 25/690/50/5.67/Dla
FK-DR 50/690/50/5.67/Dla
FK-DR 50/690/50/5.67/Dla
FK-DR 25/690/50/14/Dla
FK-DR 50/690/50/14/Dla
winding
Wicklung
Cu
Alu
Cu
Alu
Alu
Alu
Cu
Cu
Cu
LN
(mH)
3 4.57
3 4.57
3 2.29
3 2.29
3 3.70
3 1.85
3 1.85
3 9.87
3 4.94
Ieff
(A)
24.5
24.5
49.0
49.0
27.4
54.0
54.0
23.2
46.3
size
weight
order code
Gre
Gewicht
Bestellnr.
Anschl./Bauf.
(standard version)
1 2 3 A B
C2
C5
F4
D3
C5
D4
F5
C4
D4
444.125-6932A
444.327+6933A
458.258-6932A
458.157+6933A
444.327+69130
458.159+69130
458.259-69120
444.127-6952L
458.159-6952L
16
19
28
31
19
36
33
24
44
conn./design
FK-Dr
50Hz
Cu/Alu
Reactor / Drossel
400V
7%
189Hz U >430V!
C
1.8 IN
5.67% 400V
210Hz U >430V!
C
2.2 IN
415V
7%
189Hz U >460V!
C
1.8 IN
5.67% 415V
210Hz U >460V!
C
2.2 IN
690V
7%
189Hz U >760V!
C
1.8 IN
5.67% 690V
210Hz U >760V!
C
2.2 IN
C
(F)
3 82
3 166
3 332
3 82
3 166
3 332
3 62
3 77
3 123
3 154
3 154
3 246
3 308
3 308
3 462
3 62
3 77
3 123
3 154
3 154
3 246
3 308
3 308
3 28
3 56
3 112
3 168
3 28
3 56
3 112
3 168
QLC (UN)
(kvar)
13.4
26.9
53.8
13.3
26.5
53.0
10.8
13.4
21.5
26.9
26.9
43.0
53.8
53.8
80.7
10.6
13.3
21.2
26.5
26.5
42.4
53.0
53.0
13.4
26.8
53.7
80.6
13.3
26.5
53.0
79.5
type designation
winding
Bezeichnung
Wicklung
FK-Dr 12.5/400/50/7/D
Cu
FK-Dr 25/400/50/7/D
Cu
FK-Dr 50/400/50/7/D
Cu
FK-Dr 12.5/400/50/5.67/D
Cu
FK-Dr 25/400/50/5.67/D
Cu
FK-Dr 50/400/50/5.67/D
Cu
FK-Dr 10/415/50/7/D
Cu
FK-Dr 12.5/415/50/7/D
Cu
FK-Dr 20/415/50/7/D
Cu
FK-Dr 25/415/50/7/D
Cu
FK-Dr 25/415/50/7/D
Alu
FK-Dr 40/415/50/7/D
Cu
FK-Dr 50/415/50/7/D
Cu
FK-Dr 50/415/50/7/D
Alu
FK-Dr 75/415/50/7/D
Cu
FK-Dr 10/415/50/5.67/D
Cu
FK-Dr 12.5/415/50/5.67/D
Cu
FK-Dr 20/415/50/5.67/D
Cu
FK-Dr 25/415/50/5.67/D
Cu
FK-Dr 25/415/50/5.67/D
Alu
FK-Dr 40/415/50/5.67/D
Cu
FK-Dr 50/415/50/5.67/D
Cu
FK-DR 50/415/505.67/D
Alu
FK-Dr 12.5/690/50/7/D
Cu
FK-Dr 25/690/50/7/D
Cu
FK-Dr 50/690/50/7/D
Cu
FK-Dr 75/690/50/7/D
Cu
FK-Dr 12.5/690/50/5.67/D
Cu
FK-Dr 25/690/50/5.67/D
Cu
FK-Dr 50/690/50/5.67/D
Cu
FK-Dr 75/690/50/5.67/D
Cu
LN
(mH)
3 2.88
3 1.42
3 0.71
3 2.34
3 1.15
3 0.58
3 3.81
3 3.07
3 1.92
3 1.54
3 1.54
3 0.96
3 0.77
3 0.77
3 0.51
3 3.09
3 2.49
3 1.56
3 1.24
3 1.24
3 0.78
3 0.62
3 0.62
3 8.57
3 4.22
3 2.11
3 1.41
3 6.94
3 3.42
3 1.70
3 1.14
Ieff
(A)
22.5
46.6
91.2
24.8
50.3
101
17.7
21.9
35.0
43.9
43.9
70.0
87.8
87.8
131.7
19.5
24.2
38.6
48.4
48.4
77.3
96.7
96.7
13.1
26.5
53.1
79.6
14.4
29.3
58.5
87.7
size
weight
order code
Gre
Gewicht
Bestellnr.
Anschl./Bauf.
(standard version)
1 2 3 A B
B2
C2
D3
B2
C2
D3
B1
B2
C1
C2
C4
F4
F5
F6
D4
B2
B3
C1
C3
C5
F5
D3
D3
B2
C2
D2
D4
B3
C2
D2
D4
428.094-40D2A
444.125-40D2A
458.259-40D2A
428.094-40B20
444.125-40B20
458.157-40B20
425.093-42D2A
428.094-42D2A
440.124-42D2A
444.125-42D2A
444.326+42D3A
454.258-42D2A
458.259-42D2A
458.260+42D3A
468.159-42D2A
425.094-42B20
428.095-42B20
440.124-42B20
444.126-42B20
444.127+42B30
454.259-42B20
458.157-42B20
458.157+42B30
428.094-69D1A
444.125-69D2A
458.156-69D2A
468.159-69D2A
428.095-69B10
444.126-69B20
458.156-69B20
468.159-69B20
9.0
17.5
36.0
10.0
17.5
36.0
8.0
9.0
14.0
17.5
17.0
31.0
33.0
32.0
44.5
8.5
10.5
15.5
17.0
17.0
31.0
36.0
33.0
9.0
17.5
35.0
42.0
9.5
18.5
33.5
47.0
conn./design
REACTORS_DROSSELN
UN
(V)
67
FK-Dr
60Hz
Cu/Alu
Reactor / Drossel
UN
(V)
380V
7%
227Hz U >415V!
C
1.8 IN
440V
7%
227Hz U >480V!
C
1.8 IN
5.67% 440V
252Hz U >480V!
C
2.2 IN
480V
7%
227Hz U >525V!
C
1.8 IN
REACTORS_DROSSELN
5.67% 480V
252Hz U >525V!
C
2.2 IN
C
(F)
3 77
3 154
3 154
3 308
3 308
3 462
3 462
3 58
3 115
3 230
3 345
3 58
3 115
3 230
3 345
3 48
3 96
3 96
3 192
3 192
3 288
3 288
3 48
3 96
3 192
3 288
QLC (UN)
(kvar)
13.5
26.9
26.9
53.8
53.8
80.7
80.7
13.4
26.9
53.8
80.7
13.3
26.5
53.0
79.5
13.4
26.9
26.9
53.8
53.8
80.7
80.7
13.3
26.5
53.0
79.5
type designation
winding
Bezeichnung
Wicklung
FK-Dr 12.5/380/60/7/D
Cu
FK-Dr 25/380/60/7/D
Cu
FK-Dr 25/380/60/7/D
Alu
FK-Dr 50/380/60/7/D
Cu
FK-Dr 50/380/60/7/D
Alu
FK-Dr 75/380/60/7/D
Cu
FK-Dr 75/380/60/7/D
Alu
FK-Dr 12.5/440/60/7/D
Cu
FK-Dr 25/440/60/7/D
Cu
FK-Dr 50/440/60/7/D
Cu
FK-Dr 75/440/60/7/D
Cu
FK-Dr 12.5/440/60/5.67/D
Cu
FK-Dr 25/440/60/5.67/D
Cu
FK-Dr 50/440/60/5.67/D
Cu
FK-Dr 75/440/60/5.67/D
Cu
FK-Dr 12.5/480/60/7/D
Cu
FK-Dr 25/480/60/7/D
Cu
FK-Dr 25/480/60/7/D
Alu
FK-Dr 50/480/60/7/D
Cu
FK-Dr 50/480/60/7/D
Alu
FK-Dr 75/480/60/7/D
Cu
FK-Dr 75/480/60/7/D
Alu
FK-Dr 12.5/480/60/5.67/D
Cu
FK-Dr 25/480/60/5.67/D
Cu
FK-Dr 50/480/60/5.67/D
Cu
FK-Dr 75/480/60/5.67/D
Cu
LN
(mH)
3 2.13
3 1.07
3 1.07
3 0.53
3 0.53
3 0.36
3 0.36
3 2.83
3 1.43
3 0.72
3 0.48
3 2.29
3 1.16
3 0.58
3 0.39
3 3.42
3 1.71
3 1.71
3 0.86
3 0.86
3 0.57
3 0.57
3 2.77
3 1.39
3 0.69
3 0.46
68
Ieff
(A)
24.1
48.2
48.2
96.5
96.5
145
145
21.0
41.7
76.7
115
22.2
46.0
92.0
138
19.0
38.0
38.0
76.0
76.0
113
113
20.9
41.9
83.7
126
size
weight
order code
Gre
Gewicht
Bestellnr.
Anschl./Bauf.
(standard version)
1 2 3 A B
B2
C1
C2
F4
F5
D4
D4
B1
C1
F4
D4
B2
C2
F4
D4
B2
C1
C3
F4
F5
D3
D4
B2
C2
F4
D3
428.094-38D7A
444.124-38D7A
444.125+38D8A
458.258-38D7A
458.259+38D8A
468.159-38D7A
468.159+38D8A
428.094-44D7A
444.125-44D7A
458.258-44D7A
468.159-44D7A
428.094-44B70
444.125-44B70
458.258-44B70
468.159-44B70
428.094-48D7A
444.124-48D7A
444.126+48D8A
458.258-48D7A
458.259+48D8A
468.157-48D7A
468.159+48D8A
428.094-48B70
444.125-48B70
458.259-48B70
468.159-48B70
8.5
19
14
32
29
43
39
7.0
19
29
42
9.5
17
32
43
8.5
19
16
30
30
39
40
8.5
17
33
43
conn./design
69
70
The power factor controller CR 2020 calculates the active and reactive
power in the mains from the measured current and voltage. It also determines if power is being imported or exported.
The controller identies the output of the capacitor stages installed and connects or disconnects them in the optimum manner
as required by the actual mains conditions. The controller considers the
frequency of changes in the reactive load and follows the principle of
rotational switching. This guarantees that optimum power factor correction
is achieved to specify a xed capacitor value which is always added to the
measured capacitor power. This is useful for the additional compensation
of the reactive power of a transformer.
The integrated digital display can show the actual power
factor, the mains frequency, the actual tariff, the programmed target
power factor, the value of present harmonics, the connected and the missing capacitor power. This makes general and specic monitoring of the
capacitor bank and its operating conditions possible.
The power factor controller CR 2020 is ready for operation on preset default functions immediately after installation without any
modications or adjustments.
Der Blindleistungsregler CR 2020 berechnet aus Messstrom und Messspannung die Wirk- und Blindleistungsverhltnisse im Netz. Dabei wird
unterschieden, ob Wirkleistung bezogen oder geliefert wird.
Er erkennt selbstndig die Leistung der angeschlossenen
Kondensatorstufen und schaltet diese entsprechend den Netzverhltnissen optimiert zu bzw. ab. Durch das lastabhngige Regelverhalten unter
Bercksichtigung der Lastwechselhugkeit und die integrierte Kreisschaltung wird eine optimale Kompensation mit einer minimalen Anzahl
von Schalthandlungen erreicht. Eine fest einstellbare Kompensationsleistung wird prinzipiell noch auf den gemessenen Wert aufgeschlagen.
Das eingebaute Display ermglicht eine umfassende praxisorientierte berwachung der Kondensatoranlage.
Der Blindleistungsregler CR 2020 ist nach elektrischem
Anschluss unter Beachtung der eingestellten Standardwerte sofort
betriebsbereit und bedarf keinerlei Einstellungen.
DISPLAY OPTIONS
ANZEIGEOPTIONEN
OTHER FEATURES
WEITERE EIGENSCHAFTEN
- 4-quadrant-operation
- automatical identication of the power of connected capacitors
- optimized switching
- automatic and manual operation
- port for connection of a tariff switch
- separate setting of target and alarm cos phi for two different tariffs
- port for external alarm
- adjustment of the switching periods in dependence of the load
- alarm during insufcient measuring current
- disconnection of the capacitor bank in the event of excessive harmonic
voltage distortion
- variable time for alarm in the event of failed power factor correction
- zero voltage tripping
- specication of a permanent capacitor value in addition to the measured
required power, e.g. for compensation of a transformer
- optional RS485 port for PC or remote control unit
- 4-Quadranten-Betrieb
- Automatische Erkennung der Kondensatorstufen
- Optimiertes Schaltverhalten
- Automatischer und Manueller Betrieb
- Anschlussmglichkeit fr Tarifumschaltung
- Getrennte Einstellung Ziel-/Alarm-cos phi fr zwei Tarife
- Anschlussmglichkeit fr externe Alarmmeldung
- Lastabhngige Schaltzeitanpassung
- Warnung bei zu geringem Messstrom
- Abschaltung der Anlage bei berschreitung eines bestimmten
Klirrfaktors (Oberwellenspannung)
- Zeit fr Alarm bei Nichterreichen des cos phi einstellbar
- Nullspannungsauslsung
- Denition einer dauerhaft geschalteten Kondensatorleistung zustzlich
zum gemessenen Bedarf, z. B. zur Kompensation der Trafo-Leistung
- Optionale Schnittstelle RS485 zu PC oder Fernbedienungseinheit
IM
UM
UB
Alarm
relay
Relais
L1
L2
L3
N
4A
Tarif 2
RS 485
(Optional)
load
Last
2A
K1
K1
K 10
K10
RS 485
C
RS 485
CR 2020
230V 50/60Hz
10 (voltage free spannungsfrei)
10 (610V DC)
20 milliseconds (depending on load and phase angle)
20 Millisekunden (abhngig von Last und Phasenlage)
250V, 1500VA, max. 4A
LCD
Foil keyboard Folientasten
58525V
0.015.0A
Closing contact, voltage free Schliekontakt, spannungsfrei
Multiple contact plug Schraubanschluss, steckbar
to be installed externally extern vorzusehen (max 4A)
20C+ 50C
Front IP 40, Terminals Klemmen IP 20
no restrictions beliebig
144 144 64mm
CE-Konformitt CE Conformity
The controller is declared to conform to the following European Directives:
Der Regler stimmt mit den Vorschriften folgender Europischer Richtlinien berein:
73/23/EWG
2004/108/EG
93/68/EWG
71
72
THYRISTOR SWITCH_THYRISTORSCHALTER_CONDENSOTRONIC
THYRISTOR SWITCH
THYRISTORSCHALTER
CONDENSOTRONIC CT 2000
73
THYRISTOR SWITCH
THYRISTORSCHALTER
CONDENSOTRONIC CT 2000
Augenblickliche Kompensation induktiver Blindleistung ist hug der einzige Weg, um Netzstrungen durch groe, schnellvernderliche induktive
Lasten zu vermeiden. Konventionelle Kondensatorschaltanlagen mit Reaktionszeiten von 2090 Sekunden knnen solch intensiven Anforderungen
nicht gerecht werden.
Das CONDENSOTRONIC Thyristorschaltmodul ermglicht Reaktionszeiten
von 1... 20 Millisekunden. Die Schaltung wird praktisch ohne Rckwirkungen bei Nullspannungspotential (keine Spannung zwischen Einund Ausgang) vorgenommen. CONDENSOTRONIC verfgt ber eine sehr
kompakte Bauform, bequeme Anschlussmglichkeiten, einen integrierten
berhitzungsschutz, und eine LED-Anzeige fr Schaltsignal und bertemperatur. Fr Schaltleistungen ber 25 kvar ist ein Lfter integriert.
L3
L2
L1
THYRISTOR SWITCH_THYRISTORSCHALTER_CONDENSOTRONIC
CT 2000-25
Dimension drawing
Mabild
163
135
100
135
145
74
CT 2000-50
Dimension Drawing
Mabild
174
165
100
135
145
CT 2000-25-415
CT2000-25-525
CT2000-50-415
CT2000-50-525
380...415V
52A
50/60Hz
25mm
156W
400...525V
38A
50/60Hz
25mm
132W
380...415V
18A< i <100A
50/60Hz
35mm
312W
440...525V
18A< i <78A
50/60Hz
35mm
264W
10V2V DC
0,2W
1,5mm
LED
10V2V DC
0,2W
1,5mm
LED
10V2V DC
0,2W
1,5mm
LED
10V2V DC
0,2W
1,5mm
LED
0,2...15ms
40ms
0,2...15ms
40ms
0,2...15ms
40ms
0,2...15ms
40ms
-10...40C
-40...85C
vertikal senkrecht
IP20
-10...40C
-40...85C
vertikal senkrecht
IP20
-10...40C
-40...85C
vertikal senkrecht
IP20
-10...40C
-40...85C
vertikal senkrecht
IP20
17236.002-05.5
17236.002-05-7
230V AC
max. 4A
14W
17236.002-05.6
230V AC
max. 4A
14W
17236.002-05.8
THYRISTOR SWITCH_THYRISTORSCHALTER_CONDENSOTRONIC
Fan Lfter
Supply Anschluss
Fuse Absicherung
Power Leistung
Order No. Bestellnummer
75
76
THYRISTOR SWITCH_THYRISTORSCHALTER_CONDENSOTRONIC
ANNEX_ANHANG
ANNEX
ANHANG
77
78
ANNEX_ANHANG
79
ANNEX_ANHANG
80
ANNEX_ANHANG
81
ANNEX_ANHANG
82
ANNEX_ANHANG
83
ANNEX_ANHANG
Pallet
Palette
1200
800
PACKING DETAILS_VERPACKUNG
84
LBH
mm
FB 0
FB 2
FB 7
FB 8
FB 9
FB 10
FB 12
Box/pallet
Palette
80
80
80
80
70
56
70
Box Karton
Carton, sealed with adhesive paper tape
Karton, verschlossen mit Papierklebeband
;7-###&'
;7%###,
A
A
7
7
Pallet Palette
Standard Euro-pallet (fumigated if required), wrapped in PP-foil
Standard Euro-Paletten, mit PP-Foile umhllt (bei Bedarf vorbehandelt
gegen Schdlinge)
< 1600
air freight Luftfracht
< 1800
see freight Seefracht
PACKING DETAILS_VERPACKUNG
Type Box
&'%%
-%%
85
NOTES_NOTIZEN
NOTES
NOTIZEN
86