Professional Documents
Culture Documents
PIEDRA DE TOQUE. En la regin que se jacta de hablar el quechua ms clsico y puro del
Per se escucha tambin un espaol cuidadosamente pronunciado, dechado de elegancia,
desenvoltura y discrecin
MARIO VARGAS LLOSA 11 ENE 2015 - 00:00 CET
Archivado en:
FERNANDO VICENTE
Andahuaylillas est terminada y es soberbia. Las tres iglesias son una verdadera
maravilla y es difcil decir cul es ms bella. Muros, tejados, retablos, campanarios,
lienzos, tallas, frescos, incluso el veterano rgano de Andahuaylillas, lucen
impecables. Pero, acaso lo ms importante es que estn lejos de ser museos, es
decir, de haberse quedado congelados en el tiempo. Por el contrario, y, en gran
parte gracias al empeo de los jesuitas que estn a cargo de ellos y de los
voluntarios que los ayudan, se hallan vivos y operantes, con escuelas, talleres,
bibliotecas, centros de formacin agrcola y artesanal, unidades sanitarias, oficinas
de promocin de la mujer, consultorios jurdicos y de derechos humanos y hasta un
taller de luthera (en Huaro) donde los jvenes aprenden a fabricar arpas, guitarras
y violines. Las comunidades que rodean a estas parroquias denotan un dinamismo
pujante que parece irradiar desde aquellos templos.
Pas largo rato contemplando las pinturas, tallas, frescos y esculturas de las iglesias
de Quispicanchi. Lo indio est tan presente que a veces supera a lo espaol. Es
evidente que aquello ocurri naturalmente, sin premeditacin alguna por parte de
los pintores y artesanos indgenas que los elaboraron, volcando de manera
espontnea en lo que hacan su sensibilidad, sus tradiciones, su cultura. Las pieles
de los santos y los cristos se fueron oscureciendo; los rostros, el cabello, bruendo;
los ojos y hasta las posturas y ademanes sutilmente indianizando; y, el paisaje
tambin, poblndose de llamas, vicuas, vizcachas, y de molles, saucos y maizales.
Entre las salinas de Maras y los andenes circulares de Moray, en el valle del
Urubamba, asisto a una pequea procesin en la que los cargadores del anda de la
Virgen del Carmen una indiecita recubierta de alhajas van disfrazados de incas
y, luego, se celebra una fiesta en la que grupos de estudiantes de la Universidad de
San Antonio Abad bailan huaynos y pasillos. Un antroplogo, del mismo centro
acadmico, me explica que tanto la msica como los polcromos calzones y polleras
de los danzarines son, todos, de origen colonial. El mestizaje reina por doquier en
esta tierra, incluso en ese animado folclore que los guas tursticos se empean en
hacer retroceder hasta los tiempos de Pachactec.