You are on page 1of 18

Maurice Lagueux

Professeur de philosophie, retrait de lUniversit de Montral

1965

Merleau-Ponty
et la linguistique
de Saussure.
Un document produit en version numrique par Jean-Marie Tremblay, bnvole,
professeur de sociologie au Cgep de Chicoutimi
Courriel: jean-marie_tremblay@uqac.ca
Site web pdagogique : http://www.uqac.ca/jmt-sociologue/

Dans le cadre de: "Les classiques des sciences sociales"


Une bibliothque numrique fonde et dirige par Jean-Marie Tremblay,
professeur de sociologie au Cgep de Chicoutimi
Site web: http://classiques.uqac.ca/

Une collection dveloppe en collaboration avec la Bibliothque


Paul-mile-Boulet de l'Universit du Qubec Chicoutimi
Site web: http://bibliotheque.uqac.ca/
Maurice Lagueux, Merleau-Ponty et la linguistique de Saussure. (1965) 2

Politique d'utilisation
de la bibliothque des Classiques

Toute reproduction et rediffusion de nos fichiers est interdite,


mme avec la mention de leur provenance, sans lautorisation
formelle, crite, du fondateur des Classiques des sciences sociales,
Jean-Marie Tremblay, sociologue.

Les fichiers des Classiques des sciences sociales ne peuvent


sans autorisation formelle:

- tre hbergs (en fichier ou page web, en totalit ou en partie)


sur un serveur autre que celui des Classiques.
- servir de base de travail un autre fichier modifi ensuite par
tout autre moyen (couleur, police, mise en page, extraits, support,
etc...),

Les fichiers (.html, .doc, .pdf, .rtf, .jpg, .gif) disponibles sur le site
Les Classiques des sciences sociales sont la proprit des
Classiques des sciences sociales, un organisme but non lucratif
compos exclusivement de bnvoles.

Ils sont disponibles pour une utilisation intellectuelle et


personnelle et, en aucun cas, commerciale. Toute utilisation des
fins commerciales des fichiers sur ce site est strictement interdite et
toute rediffusion est galement strictement interdite.

L'accs notre travail est libre et gratuit tous les


utilisateurs. C'est notre mission.

Jean-Marie Tremblay, sociologue


Fondateur et Prsident-directeur gnral,
LES CLASSIQUES DES SCIENCES SOCIALES.
Maurice Lagueux, Merleau-Ponty et la linguistique de Saussure. (1965) 3

Cette dition lectronique a t ralise par Jean-Marie Tremblay, bnvole,


professeur de sociologie au Cgep de Chicoutimi partir de :

Maurice Lagueux
Professeur de philosophie, Universit de Montral

Merleau-Ponty et la linguistique de Saussure.


Un article publi dans la revue DIALOGUE, vol. IV, no 3, 1965, pp. 351-364.

[Autorisation accorde le 20 septembre 2010 par lauteur de diffuser cet


article dans Les Classiques des sciences sociales.]

Courriel : maurice.lagueux@umontreal.ca

Site web principal : http://www.lagueux-maurice.org/


http://www.philo.umontreal.ca/personnel/professeur/lagueux-maurice/

Polices de caractres utilise :

Pour le texte: Times New Roman, 12 points.


Pour les citations : Times New Roman 12 points.
Pour les notes de bas de page : Times New Roman, 12 points.

dition lectronique ralise avec le traitement de textes Microsoft Word 2008


pour Macintosh.

Mise en page sur papier format : LETTRE US, 8.5 x 11

dition numrique ralise le 28 mai 2012 Chicoutimi, Ville de Saguenay,


Qubec.
Maurice Lagueux, Merleau-Ponty et la linguistique de Saussure. (1965) 4

Maurice Lagueux
Professeur de philosophie, Universit de Montral

Merleau-Ponty et la linguistique de Saussure.

Un article publi dans la revue DIALOGUE, vol. IV, no 3, 1965, pp. 351-364.
Maurice Lagueux, Merleau-Ponty et la linguistique de Saussure. (1965) 5

Table des matires

Introduction

1. Le rle des schmes saussuriens dans l'uvre de Merleau-Ponty


2. L'interprtation de Saussure par Merleau-Ponty
3. Le sens de cette interprtation
Maurice Lagueux, Merleau-Ponty et la linguistique de Saussure. (1965) 6

[351]

Maurice Lagueux
Professeur de philosophie, Universit de Montral

Merleau-Ponty et la linguistique de Saussure.


Un article publi dans la revue DIALOGUE, vol. IV, no 3, 1965, pp. 351-364.

Introduction

Retour la table des matires

La linguistique saussurienne parat avoir exerc, spcialement au cours des


annes 1951 1954, une influence assez considrable sur la pense de Merleau-
Ponty. Un travail de porte plus gnrale nous ayant amen mesurer
l'importance de la chose pour l'ensemble de l'oeuvre de ce philosophe, nous allons
seulement essayer ici de prciser un peu le rle d'une telle influence en nous
appuyant sur une analyse de l'interprtation de Saussure par Merleau-Ponty.

Dans la Phnomnologie de la Perception, celui-ci avait dj consacr un


chapitre l'tude de la parole conue comme gesticulation ou expression
corporelle. Quand, en 1953-54, il abordera le Problme de la Parole, dans un
cours au Collge de France, c'est Saussure lui-mme qu'il attribuera des vues
assez voisines : "Le cours cherchait illustrer et tendre cette notion
saussurienne de la parole comme fonction positive et conqurante." 1 Si, pour
Merleau-Ponty, la parole se donne chez Saussure comme une "fonction positive et
conqurante" comparable celle conue et prouve par l'crivain, elle le doit
ce qu'elle dbusque en quelque sorte "l'expression implicite", qu'elle rvle d'un
seul coup l'un par l'autre signes et significations. Merleau-Ponty observe en effet :

1 Le Problme de la Parole, Annuaire du Collge de France 1954-55 (cours de 1953-54), p. 75.


(Nous dsignerons cet annuaire par le sigle ACF, 54).
Maurice Lagueux, Merleau-Ponty et la linguistique de Saussure. (1965) 7

"La fameuse dfinition du signe comme 'diacritique, oppositif et ngatif' veut dire
que la langue est prsente au sujet parlant comme un systme d'carts entre signes
et entre significations, que la parole opre d'un seul geste la diffrenciation dans
les deux ordres, et que finalement, des significations qui ne sont pas closes et
des signes qui n'existent que dans leur rapport, on ne peut appliquer la distinction
de la res extensa et de la res cogitans." 2 Signes et significations ne s'opposent
donc plus radicalement dans la parole et c'est pour cela que celle-ci peut les
rvler ensemble ; Merleau-Ponty dit donc de Saussure : [352] "Il mettait en cause
la distinction massive du signe et de la signification qui parait s'imposer ne
considrer que la langue institue, mais qui se brouille dans la parole." 3

Seulement, ce qui est troublant, c'est qu' relire Saussure, on s'tonne de le


trouver bien moins radical en ce sens, et de loin, que Merleau-Ponty ne le laisse
croire. Sans doute met-il en cause une distinction massive du signe et du
signifiant, mais, il est bien loin d'abolir cette distinction puisqu'elle est en somme,
prsente dans la distinction de l'image acoustique et du concept, sur laquelle vrai
dire toute son ouvre prend appui. Notre inquitude s'accentue d'ailleurs quand on
voit Saussure, loin d'accorder la "parole" l'attention dont Merleau-Ponty fait
tat, carter placidement celle-ci du champ de ses intrts. Il nous faudra donc
examiner ce qu'il en est de cette interprtation, mais avant de le faire, il nous faut
bien comprendre l'enjeu d'un tel dbat.

1. Le rle des schmes saussuriens


dans l'uvre de Merleau-Ponty

Retour la table des matires

Il ne s'agira pas tellement pour nous, ici, de discuter Merleau-Ponty comme


historien de la pense, que de comprendre en quel sens il entend orienter la
linguistique saussurienne et queue est la signification d'une telle orientation dans
sa propre dmarche. La chose n'est pas sans importance car Merleau-Ponty a, en
quelque sorte, mis sur Saussure. Dans loge de la Philosophie, il se faisait mme

2 Le Problme de la Parole, ACF, 54, p. 175.


3 Ibid., p. 175.
Maurice Lagueux, Merleau-Ponty et la linguistique de Saussure. (1965) 8

le prophte d'une philosophie de l'histoire modele sur la pense saussurienne et


apte rtablir un quilibre que ni Hegel, ni Marx n'avaient pu maintenir entre
contingence et rflexion, apte en somme passer "outre l'alternative des choses
et des consciences." 4 Ce recours la pense de Saussure n'tait d'ailleurs qu'une
application la problmatique de l'histoire de la dmarche fondamentale de
Merleau-Ponty qui l'avait fait recourir l'acte d'expression pour raliser un
quilibre entre rflexion et action.

La dmarche antrieure de Merleau-Ponty l'avait amen en [353] effet


souligner de plus en plus le rle de l'expression dans l'oeuvre philosophique.
L'ide d'expression, mieux que celle de rflexion, pouvait faire leur part aux
exigences d'un monde irrflchi. Le recours l'expression n'allait pas toutefois
sans introduire de nouvelles difficults. Merleau-Ponty pouvait bien dcrire avec
loquence cet acte d'expression par lequel un sens est arrach un milieu
indiffrenci pour s'inscrire dans un paysage mental, mais, qui ne voit cependant
le danger pour le philosophe de se retrouver bout de souffle, une fois reconnue
et dcrite en ces termes cette fonction capitale ? Il lui importait donc de se donner
un instrument conceptuel permettant de suivre les articulations d'un univers
d'exprience pour mieux mesurer le bouleversement que l'expression y introduit.
De telles articulations allaient permettre de suivre le chemin qui, dans l'acte
d'expression, conduit du niveau perceptif et gestuel au niveau de l'entendement
lui-mme.

C'tait bien l l'ambition manifeste dans le texte, indit jusqu'en 1962,


prpar par Merleau-Ponty pour sa candidature au Collge de France, ambition
qui s'y traduisait par une attention tant ce qui dans la perception annonce la
parole (organe de la pense) qu' ce qui dans la parole tient encore de la vie
perceptivo-motrice. Aussi Merleau-Ponty se proposait-il dj, ds ce texte, de
faire valoir d'une part, dans les gestes expressifs, une "valeur diacritique",
l'annonce de "la constitution d'un systme symbolique capable de redessiner un
nombre infini de situations," et d'autre part, de traiter le langage "comme une
gesticulation tellement varie, prcise, systmatique, et capable de recoupements
si nombreux, que la structure interne de l'nonc ne puisse finalement convenir

4 loge de la Philosophie, Gallimard, Paris, 1953, pp. 86-87. Le soulign est de


Merleau-Ponty. [Livre disponible dans Les Classiques des sciences sociales.
JMT.]
Maurice Lagueux, Merleau-Ponty et la linguistique de Saussure. (1965) 9

qu' la situation mentale laquelle il rpond et en devienne le signe sans


quivoque". 5

Le cours de 53 s'attaquait la premire partie de ce programme puisqu'il


voulait montrer que les "gestes" expressifs portaient dj un savoir et laissaient
deviner les structures (carts, chane perceptive) rvles dans le langage. Le
prsent cours s'arrte donc l'autre partie de ce programme et se propose plutt de
[354] montrer que la parole avec toutes les articulations qu'elle met en branle
demeure une gesticulation issue de la vie irrflchie.

Ce que Merleau-Ponty trouve chez Saussure l'appui de cette thse c'est l'ide
d'une parole qui "d'un seul geste" opre la diffrenciation tant des signes que des
significations. Or -et c'est ce qu'il nous faudra examiner- Saussure interprt
rigoureusement semble bien prendre en considration la langue comme entit
sociale au dpens de la parole comme geste individuel et, se situer un niveau
mthodologique o signes et significations peuvent encore, le long de deux
chanes, tre tudis sparment. Il ne serait donc, en ces conditions, d'aucun
secours Merleau-Ponty. Le Saussure que nous prsentera ce dernier ce sera
avant tout celui qui peut apporter des structures au mouvement d'expression qui
est geste, parole et non langue, et, qui plus est, ce mouvement situ au moment
prcis o signes et significations naissent ensemble d'un sens dj prsent dans les
choses.

Pour Merleau-Ponty c'est l qu'il faut voir ce qu'il y a de meilleur chez


Saussure. Une telle interprtation est possible car pour lui structures linguistiques
et expression sont tellement lies qu'il associe admirablement ces deux thmes
dans un article, le dernier crit pour les Temps Modernes et ddi Jean-Paul
Sartre. 6 Expression picturale et langage parl ont ceci de commun qu'ils finissent
par trouver en s'exerant un quilibre aux lois fort complexes o les vides ont
autant d'importance que les pleins et o le tout forme comme un organisme qui
emporte comme leur insu celui qui peint ou qui parle. "On ne peut pas plus,
observe Merleau-Ponty, faire l'inventaire d'une peinture, - dire ce qui y est et ce

5 Un Indit de Maurice Merleau-Ponty, publi par M. Guroult in Revue de Mtaphysique et de


Morale, no 4, Oct. 1962, p. 406.
6 Le Langage indirect et les Voix du Silence, Les Temps Modernes, no 80, juin 1952, pp. 2113
2144 ; no 81, juillet 1952, pp. 70 94 ; reproduit in Signes, Gallimard, Paris, 1960, pp. 49
104 (Nous dsignerons Signes par le sigle S).
Maurice Lagueux, Merleau-Ponty et la linguistique de Saussure. (1965) 10

qui n'y est pas, - que, selon les linguistes, on ne peut recenser un vocabulaire, et
pour la mme raison : ici et l, il ne s'agit pas d'une somme finie de signes, mais
d'un champ ouvert ou d'un nouvel organe de la culture humaine". 7

Ce rapprochement permettait Merleau-Ponty de trouver chez [355] Saussure


une espce de libration. La tche du philosophe et celle de l'artiste pouvaient
heureusement tre mises en parallle mais condition de ne pas exiger du
philosophe une attitude aussi immdiate que celle de l'artiste ; par vocation, la
philosophie devait demeurer rflexion articule. Il s'agissait pourtant pour la
philosophie de ne pas quitter cet acte d'expression o se forme un paysage mental,
sous peine de retomber encore une fois dans une rflexion pure coupe de la
source d'exprience irrflchie qui l'alimente. Ce dont le philosophe avait besoin
pour aller plus avant, c'tait des articulations expressives mme lesquelles
s'labore un paysage mental. La linguistique saussurienne n'apportait rien de
moins avec cette ide de l'interdpendance des signes dans une configuration
totale et avec celle, aussi, du mouvement ttonnant d'o rsulte cette laboration.
Il s'agit comme on voit de caractristiques valables pour toute forme d'expression
au point qu'on puisse dire qu'un tel quilibre structurel au terme d'une dmarche
ttonnante soit le fait de toute uvre expressive, picturale, philosophique ou
autre....

Cet quilibre que le peintre ralise au terme d'une pnible dmarche, par le jeu
combin des couleurs et des blancs, le philosophe comme tout crivain, doit le
raliser par le jeu combin des mots et des silences. C'est en utilisant
heureusement ces instruments que le philosophe contribue faonner un paysage
mental. Il ne peut sans doute rien ajouter une sensation simple qui s'exprime
pour se traduire dans quelques mots. Mais cette sensation est organiquement lie
d'autres pour former tout un univers d'exprience, et c'est dans l'expression de
celui-ci que se rencontrent les articulations sur lesquelles peut avoir prise le
philosophe. C'est donc grce aux vues structurales de Saussure que l'homme de la
parole pourra prendre en charge son instrument et c'est l pour Merleau-Ponty
l'essentiel de l'apport saussurien ; aussi l'article des Temps Modernes s'ouvre-t-il
sur ces mots o perce presque l'enthousiasme : "Ce que nous avons appris dans
Saussure, c'est que les signes un un ne signifient rien, que chacun d'eux exprime

7 S, p. 74.
Maurice Lagueux, Merleau-Ponty et la linguistique de Saussure. (1965) 11

moins un sens qu'il ne marque un cart de sens entre lui-mme et les autres.
Comme on peut en dire autant de ceux-ci, la langue est faite de diffrences sans
termes, ou plus exactement les termes en elle ne sont engendrs que par les [356]
diffrences qui apparaissent entre eux." 8 C'est cette considration des plus
orthodoxes qui semble bien chez Merleau-Ponty emporter le reste de son
interprtation de la pense de Saussure.

2. L'interprtation de Saussure
par Merleau-Ponty

Retour la table des matires

Nous pourrons le vrifier en examinant de plus prs cette interprtation. La


premire chose remarquer c'est qu'il y a au point de dpart de l'uvre
saussurienne des dfinitions prcises dont il faut faire tat. S'appuyant sur une
psychologie que son uvre elle-mme allait peut-tre remettre en question
(association d'une image acoustique un concept) Saussure propose quelques
dfinitions : "Nous appelons signe la combinaison du concept et de l'image
acoustique : mais dans l'usage courant ce terme dsigne gnralement l'image
acoustique seule, par exemple un mot (arbor, etc...)" 9 et il ajoute : "Nous
proposons de conserver le mot signe pour dsigner le total, et de remplacer
concept et image acoustique respectivement par signifi et signifiant." 10 Quant
la signification, il y fait mention la page 158 o, comme "contrepartie de l'image
auditive", elle semble dsigner le concept, lequel peut d'ailleurs tre qualifi de la
mme faon. 11 Notons au passage que dans tout ceci il n'est nullement question
de "perception" ni mme de "sens".

Or quand Merleau-Ponty rend hommage Saussure d'avoir mis en cause la


distinction du signe et de la signification, il veut parler manifestement de la
distinction du signifiant et du signifi. (Saussure en effet a dit du signe qu'il

8 S, p. 49.
9 F. de Saussure, Cours de Linguistique gnrale, Payot, Paris, d. 1964 ; p. 99 (Le soulign est
de Saussure).
10 F. de Saussure, op. cit, p. 99.
11 Ibid., p. 159.
Maurice Lagueux, Merleau-Ponty et la linguistique de Saussure. (1965) 12

pouvait dans l'usage courant dsigner l'image acoustique, donc le signifiant, et il


rapproche la signification du concept, donc du signifi.) Or cette distinction du
signifiant et du signifi, loin d'tre mise en cause par Saussure se donne comme
l'une des bases de son analyse. 12

On pourrait toutefois soutenir que Saussure ne maintient cette [357]


distinction que pour montrer l'troite corrlation des termes et on tomberait vite
dans une subtile querelle de mots si la question n'tait aggrave par le fait que
l'interprtation de Merleau-Ponty prtend s'appuyer, tel que signal plus haut, sur
le rle inattendu attribu par lui la parole dans l'oeuvre saussurienne. Le cours
de 53-54 ne laisse place aucune quivoque sur ce point : "En prenant pour thme
la parole, c'est en ralit dans un milieu nouveau que Saussure transportait l'tude
du langage, c'est une rvision de nos catgories qu'il commenait. Il mettait en
cause la distinction massive du signe et de la signification qui parait s'imposer
ne considrer que la langue institue, mais qui se brouille dans la parole." 13
Comment dire que Saussure a "pris pour thme la parole" quand celui-ci
distinguait langue et parole comme l'"essentiel" et l'"accessoire" 14 et consacrait
un chapitre entier exclure de ses investigations le domaine de la parole. Il
concluait d'ailleurs ce chapitre en termes fort clairs : "Nous nous attacherons
uniquement cette dernire ("la linguistique proprement dire, celle dont la langue
est l'unique objet."), et si, au cours de nos dmonstrations, nous empruntons des
lumires l'tude de la parole, nous nous efforcerons de ne jamais effacer les
limites qui sparent les deux domaines." 15 Merleau-Ponty d'ailleurs trouvait sans
doute quelque difficult son interprtation puisqu'il faisait allusion des
"dfinitions restrictives" 16 de la parole chez Saussure, mais vrai dire, cet effort
d'attnuation confirme ici plutt qu'autre chose ce qu'il faut bien appeler une
dviation dans son interprtation de la pense saussurienne.

12 Cf. les dfinitions de la p. 99, reprises au par. 2, pp. 158 et ss.


13 ACF, 54, p. 75.
14 F. de Saussure, Op. cit., p. 30.
15 Ibid., ch. IV, Linguistique de la Langue et Linguistique de la Parole, pp. 36 39.
16 ACF, 54, p. 175.
Maurice Lagueux, Merleau-Ponty et la linguistique de Saussure. (1965) 13

On peut d'ailleurs vrifier autrement le fait d'une telle dviation dans le texte
intitul Sur la Phnomnologie du Langage (Communication de 1951) 17 ;
Merleau-Ponty y affirme sans sourciller que Saussure "distinguait une linguistique
synchronique de la [358] parole et une linguistique diachronique de la
langue..." 18 Il est pourtant vident chez Saussure que synchronie et diachronie
sont deux aspects de la linguistique de la langue et que pour lui, ils ne concernent
que trs indirectement une linguistique ventuelle de la parole. Il traduit mme la
chose dans le schma suivant : 19

3. Le sens de cette interprtation

Retour la table des matires

Il serait trop facile de parler ici de msinterprtation pure et simple. Mieux


vaut s'efforcer de comprendre la chose dans la perspective d'une rinterprtation
de l'uvre saussurienne qui, bien sr, n'a pas fait sa part aux exigences d'une saine
mthode historique, mais qui pourrait traduire le fait que pour Merleau-Ponty les
thses centrales de l'uvre rejaillissent sur l'ensemble de sa formulation et la
situent bien au del du point o elle s'est elle-mme situe. Si, comme Saussure le
reconnat lui-mme au cours de son uvre, "psychologiquement, abstraction faite
de son expression par les mots, notre pense n'est qu'une masse amorphe et

17 Sur la Phnomnologie du Langage, Communication faite le 13 avril 1951 au premier


Colloque International de Phnomnologie, dans Problmes actuels de la Phnomnologie,
pp. 89 109, Bruxelles, Descle de Brouwer, 1952 ; reproduit in S, pp. 105 122.
18 S, p. 107.
19 F. de Saussure, op. cit., p. 139. Est il ncessaire de prciser que nous parlons de Saussure
comme s'il avait lui-mme publi l'oeuvre qui rsulte, comme on sait, d'un travail de
compilation de ses disciples ? L'important est que M-P parle de la mme oeuvre quand il parle
de Saussure.
Maurice Lagueux, Merleau-Ponty et la linguistique de Saussure. (1965) 14

indistincte" 20 et que les mots ne reprsentent pas "des concepts donns


d'avance" 21 , les bases psychologiques de l'uvre sont repenser. Que devient le
concept sur lequel on s'appuyait au point de dpart ?

La difficult d'ailleurs, loin d'tre ignore de Saussure, est prcisment ce qui


l'a retenu avant tout. Il s'agissait en effet pour lui, de dterminer des units
linguistiques qui soient en mme temps, puisque le concept n'est pas "donn
d'avance", des units [359] sonores et conceptuelles. 22 Sa rponse qui devait le
rendre clbre est dans cette ide des diffrences sonores et conceptuelles aptes
constituer les unes par les autres un systme positif de valeurs : "Un systme
linguistique est une srie de diffrences de sons combines avec une srie de
diffrences d'ides ; mais cette mise en regard d'un certain nombre de signes
acoustiques avec autant de dcoupures faites dans la masse de la pense engendre
un systme de valeurs ; et c'est ce systme qui constitue le lien effectif entre les
lments phoniques et psychiques l'intrieur de chaque signe. Bien que le
signifi et le signifiant soient, chacun pris part, purement diffrentiels et
ngatifs, leur combinaison est un fait positif ; c'est mme la seule espce de faits
que comporte la langue, puisque le propre de l'institution linguistique est
justement de maintenir le paralllisme entre ces deux ordres de diffrences." 23
L'ide tait gniale mais elle invoquait des "dcoupures faites dans la masse de la
pense", dcoupures qui comme concepts, ne pouvaient se dfinir que
"ngativement par leurs rapports avec les autres termes du systme. 24 Saussure
expliquait bien qu'il s'agissait plutt de "valeurs manant du systme". 25 Mais le
systme en question tait celui compos de l'ensemble de ces valeurs : diffrences
d'ides et diffrences de sons. Comme les ides, les sons ont pour caractristique
non pas, "comme on pourrait le croire, leur qualit propre et positive, mais
simplement le fait qu'ils ne se confondent pas entre eux". 26 On peut donc
reconnatre que le systme (la langue) ralise une symbiose au sens le plus strict

20 Ibid., p. 155.
21 Ibid., p. 161.
22 C'est le problme pos par les chapitres Il et III de la deuxime partie : pp. 144 149 et pp.
150 154.
23 Ibid., pp. 166-167.
24 Ibid., p. 162.
25 Ibid., p. 162 (Le soulign est de Saussure).
26 Ibid., p. 164.
Maurice Lagueux, Merleau-Ponty et la linguistique de Saussure. (1965) 15

entre sons et concepts. Nous demeurons donc en face d'une ralit dont le
caractre mystrieux tait d'ailleurs admis par Saussure : "Il n'y a donc ni
matrialisation des penses, ni spiritualisation des sons, mais il s'agit de ce fait en
quelque sorte mystrieux, que la "pense-son" implique des divisions et que la
langue labore ses units en se constituant entre deux masses amorphes." 27

[360]

Le problme du statut de la langue se pose alors tout naturellement : tant que


celle-ci pouvait tre considre comme un ensemble conceptuel ou un ensemble
sonore, on pouvait lui attribuer selon le cas, une ralit logique ou physique. Mais
puisqu'ici Saussure refuse l'une et l'autre option et que la langue n'en est pas
moins relle -au point d'"laborer" ses units en "se constituant" entre deux
masses amorphes- il faut bien la situer quelque part.

Saussure ne rpond pas trs clairement ce problme et, vrai dire, Merleau-
Ponty ne le pose pas comme tel. Car pour lui, la solution s'impose au dpart et
c'est prcisment, nous semble-t-il, parce qu'il voit cette solution dj prsente
chez Saussure qu'il interprte celui-ci de la manire que nous avons signale. La
langue pour Merleau-Ponty, c'est, bien sr, un tout organis qui a ses structures
propres, sa force, son inertie propre, mais qui demeure en quelque sorte un dpt
de la parole ; c'est une parole dj "parle" qui pourra entraner sans doute le sujet
parlant mais dont les articulations ne prennent consistance, ne redeviennent
vivantes et oprantes que si un sujet parlant les "apprend", les utilise et leur fait
une place dans son univers d'exprience. Le mystre que Saussure dvoile dans la
langue et selon lequel une structure surgit de masses amorphes, pour Merleau-
Ponty, c'est essentiellement dans la parole qu'il se produit. 28 Ce mystre est
celui-l mme qu'il reconnaissait dans l'acte d'expression : "sens implicite" qui se
fait "sens manifeste". Cette faon de voir avait l'immense avantage de nous
dbarrasser de ces "deux masses amorphes" (la pense et les sons) pour tout
ramener sous forme de sens et de geste dans le monde indiffrenci de
l'exprience vcue qu'il s'agira prcisment de diffrencier par la parole.

27 Ibid., p. 156.
28 Saussure reconnaissait lui-mme que "c'est dans la parole que se trouve le germe de tous les
changements", mais tant que ceux-ci demeurent individuels (fait de parole) ; ils doivent
d'abord tre accueillis par la collectivit pour devenir faits de langue et par l intressants
pour le linguiste. Cf. ibid., p. 138.
Maurice Lagueux, Merleau-Ponty et la linguistique de Saussure. (1965) 16

Bref, la tentation tait grande de faire converger les considrations


psychologiques, si chres Merleau-Ponty, selon lesquelles un "sens" cherche
s'exprimer dans un monde peru encore muet et la conception saussurienne selon
laquelle le langage apparat [361] par diffrenciation de masses amorphes : dans
les deux cas on rencontre un processus de diffrenciation, ce qui autorisait
Merleau-Ponty' parler, dans son cours de 53, d'une "chane perceptive" en face
de la "chane verbale". 29 Alors que Saussure tudiait cette diffrenciation sous
son "aspect conceptuel" 30 et sous son "aspect matriel" (sonore) 31 , Merleau-
Ponty dplace l'aspect conceptuel vers l'aspect perceptif ou si l'on prfre, la
signification vers le sens. Ce glissement se fait d'ailleurs sans heurt : au dbut du
cours de 53-54 il enchane ainsi : "Il (Saussure) mettait en cause la distinction
massive du signe et de la signification qui parat s'imposer ne considrer que la
langue institue, mais qui se brouille dans la parole. Ici le son et le sens ne sont
pas simplement associs." 32 Ce qui intresse Merleau-Ponty, ce n'est pas tant la
combinaison du signifi et du signifiant qui rend l'un et l'autre pensable que l'acte
d'expression dans lequel un sens qui se fait son devient proprement signifiant.

Nous tenons apparemment la clef de l'interprtation de Saussure par Merleau-


Ponty. Signe et signification se diffrencient l'un par l'autre comme le montre
Saussure et cela est d'autant plus vrai que chez Merleau-Ponty, la signification est
considre au moment mme o elle surgit en mme temps que le signe, au
moment o un son se rvle en rvlant. un sens. 33 Or ce surgissement se ralise
en chaque sujet parlant ; c'est pourquoi Merleau-Ponty ramne tout "la parole
qui opre d'un seul geste la diffrenciation dans les deux ordres" 34 (l'ordre des
signes et l'ordre des significations), et s'intresse beaucoup plus la "gesticulation
linguistique" qu' la langue comme telle. Ceci a eu pour corollaire de dplacer
l'opposition synchronie-diachronie, car la diachronie tudiant l'histoire de la
langue, [362] reste forcment tout entire au niveau de cette langue et demeure

29 Annuaire du Collge de France, 1953-54 (cours de 53) p. 147.


30 F. de Saussure, op. cit., Deuxime partie, ch. IV, par. 2.
31 Ibid., par. 3.
32 ACF, 54, p. 175.
33 Ceci, au passage, explique que Merleau-Ponty insiste tant sur ce fait que "la parole (...) est
prgnante d'une signification qui est lisible dans la texture mme du geste linguistique" (S,
p. 111) alors que Saussure pench avant tout sur une langue institue insistait au contraire sur
"l'arbitraire du signe" (F. de Saussure, op. cit., premire partie, ch I, par. 2).
34 ACF, 54, p. 175.
Maurice Lagueux, Merleau-Ponty et la linguistique de Saussure. (1965) 17

trangre au passage du perceptif au parl. Tandis que la synchronie qui s'arrte


la structure de la langue un moment donn du temps reflue en quelque sorte
jusqu'au niveau perceptif : il y a dj dans toute perception une structure qui se
dploie le long d'une "chane perceptive", et ouvre cette perception une
dimension synchronique avant mme qu'elle soit dite. C'est ainsi que la
synchronie peut intresser tout le trajet qui va du peru au parl le long duquel
s'effectue la parole. C'est pour cela que Merleau-Ponty parle tout naturellement
d'une "linguistique diachronique de la langue" et d'une "linguistique synchronique
de la parole".

Tout se passe comme si ce qui intresse Merleau-Ponty dans le fait


linguistique n'est pas la ralit sociale bien dfinie qui intresse Saussure 35
(V.g. : le grec du sicle de Pricls, le franais au XXe sicle, etc...) mais bien
plutt une structure dans laquelle s'introduit progressivement chaque sujet parlant
(v.g. : le franais d'un enfant, d'un tudiant, d'un savant, etc... . Le franais d'un
enfant et celui d'un adulte obissent galement des lois synchroniques mme si
le mcanisme des oppositions et des diffrences peut se raliser fort diffremment
en l'un et en l'autre. Il semble que pour Saussure la langue soit apprendre
progressivement en ce sens qu'il faut y accder petit petit comme une ralit
objective, alors que pour Merleau-Ponty, elle est assimiler progressivement en
ce sens que dj prsente, elle s'largit peu peu avec le champ d'exprience du
sujet parlant. 36 La langue de [363] l'enfant serait ainsi une totalit apte
s'intgrer continuellement la nouvelle totalit qu'elle devient progressivement,
par maturation. Merleau-Ponty prcise d'ailleurs cette notion de totalit en
commentant Saussure. Celui-ci remarque quelque part ; "c'est du tout solidaire
qu'il faut partir pour obtenir par analyse, les lments qu'il renferme." 37 Faisant

35 F. de Saussure, op. cit., pp. 25 et 31.


36 Merleau-Ponty s'tait intress cette question lors de son passage la Sorbonne, surtout
dans son cours sur L'Acquisition du Langage chez l'Enfant (Bulletin de Psychologie de la
Sorbonne, nov. 64, p. 226 259). Il y revient l'occasion du cours de 53-54 pour rapprocher
ce processus de celui rvl par Saussure. Dans la parole conue comme "gesticulation
linguistique" on peut suivre en effet une langue qui s'organise, se diffrencie, se
"synchronise", oserons-nous dire, et qui est sujette se ddiffrencier dans l'aphasie. Aussi
Merleau-Ponty remarque-t-il : "Les conceptions de la pathologie nerveuse comme
ddiffrenciation et la conception saussurienne du signe diacritique se rejoignent et rejoignent
les ides de Humboldt sur le langage comme "perspective sur le monde" (ACF, 54, p. 177).
C'est donc un Saussure adapt une psychologie plus neuve qui a permis Merleau-Ponty de
fixer ses conceptions sur l'acte d'expression par la parole.
37 Ibid., F. de Saussure, op. cit., p. 157.
Maurice Lagueux, Merleau-Ponty et la linguistique de Saussure. (1965) 18

apparemment allusion ce passage, Merleau-Ponty remarque : "La langue


s'apprend et en ce sens, on est bien oblig d'aller des parties au tout. Le tout qui
est premier dans Saussure, ce ne peut tre le tout explicite et articul de la langue
complte, tel que l'enregistrent les grammaires et les dictionnaires." 38 Aprs
avoir encore limin de son interprtation l'ide de "totalit logique", Merleau-
Ponty conclut : "L'unit dont il parle est unit de coexistence, comme celle des
lments d'une vote qui s'paulent l'un l'autre. Dans un ensemble de ce genre, les
parties apprises de la langue valent d'emble comme tout et les progrs se feront
moins par addition et juxtaposition que par l'articulation interne d'une fonction
dj complte sa manire." 39 Notre but ici encore n'est pas de donner raison ou
tort Merleau-Ponty dans son interprtation de Saussure mais de bien
comprendre celle-ci et partant ses vues sur l'acte d'expression par la parole. En ce
sens il semble qu'on puisse conclure que la lecture de Saussure par Merleau-Ponty
subit l'attraction de considrations psychologiques et en particulier ici du rle, en
matire de langage, des processus d'acquisition et de perte de la parole.
*
* *
Nous avons soulign au dbut le rle de la linguistique saussurienne dans
l'laboration de la pense de Merleau-Ponty ; soulignons, pour conclure, la
contribution de cette dernire l'lucidation du problme linguistique. Car si la
lecture de Saussure par Merleau-Ponty nous parat fort discutable sur le plan
critique, son mrite est sur un autre plan dans la tentative de comprendre en mme
temps une approche linguistique et une [364] approche psychologique de la parole
et du langage, tentative qui, comme on l'a vu, ne peut aller d'ailleurs sans la
position du problme quasi-ontologique du statut mme de la langue. Il nous
semble que c'est l prcisment la contribution qu'en ces matires, il faille
attendre d'un philosophe.

Maurice Lagueux
Universit de Montral

38 S, pp. 49-50.
39 S, p. 50.

You might also like