You are on page 1of 7

Corela

HS-18 (2015)
La reformulation : usages et contextes

................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Claudine Garcia-Debanc
La reformulation: usages et contextes
................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Avertissement
Le contenu de ce site relve de la lgislation franaise sur la proprit intellectuelle et est la proprit exclusive de
l'diteur.
Les uvres figurant sur ce site peuvent tre consultes et reproduites sur un support papier ou numrique sous
rserve qu'elles soient strictement rserves un usage soit personnel, soit scientifique ou pdagogique excluant
toute exploitation commerciale. La reproduction devra obligatoirement mentionner l'diteur, le nom de la revue,
l'auteur et la rfrence du document.
Toute autre reproduction est interdite sauf accord pralable de l'diteur, en dehors des cas prvus par la lgislation
en vigueur en France.

Revues.org est un portail de revues en sciences humaines et sociales dvelopp par le Clo, Centre pour l'dition
lectronique ouverte (CNRS, EHESS, UP, UAPV).

................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Rfrence lectronique
Claudine Garcia-Debanc, La reformulation: usages et contextes, Corela [En ligne], HS-18|2015, mis en ligne le
15 novembre 2015, consult le 12 juin 2016. URL: http://corela.revues.org/4032

diteur : Universit de Poitiers


http://corela.revues.org
http://www.revues.org

Document accessible en ligne sur :


http://corela.revues.org/4032
Document gnr automatiquement le 12 juin 2016.
Corela cognition, reprsentation, langage est mis disposition selon les termes de la licence Creative Commons
Attribution - Pas dUtilisation Commerciale - Partage dans les Mmes Conditions 4.0 International.
La reformulation: usages et contextes 2

Claudine Garcia-Debanc

La reformulation: usages et contextes


1 Reformulation, reprise, rptition, restitution, paraphrase, autant de termes qui dsignent les
oprations discursives qui permettent de reprendre un nonc pour produire un nouvel nonc
qui nest ni tout fait le mme ni tout fait un autre. Le degr de similitude linguistique entre
lnonc source et lnonc reformulateur peut-tre trs grand lorsquil sagit de rptition ou
plus faible, allant jusqu une trs grande diffrence smantique dans le cas dune rectification.
Les diffrents chercheurs peuvent avoir des dfinitions diffrentes de la reformulation.
2 Aux origines, dans les travaux fondateurs de Harris (1976), la paraphrase apparat comme
une proprit des langues, qui permet dtablir des relations transformationnelles entre des
phrases dune mme langue. Fuchs (1982) propose une synthse sur les diffrentes approches
linguistiques de la paraphrase, en les situant par rapport la tradition rhtorique et la tradition
logique.
3 Depuis une trentaine dannes, la reformulation a fait lobjet de nombreuses tudes chez
les spcialistes de linteraction, comme en atteste louvrage collectif La Dame de Caluire,
publi en 1987 par Pierre Bange. Cet ouvrage comporte plusieurs contributions analysant les
interactions entre une locataire et un conseiller juridique, qui la conseille dans la rdaction
dune lettre son propritaire pour refuser une augmentation de loyer (Bange et alii, 1987).
La reformulation intervient ici dans la dynamique conversationnelle dun change spcifique:
le conseiller juridique reformule en termes techniques les constats de la locataire et les
traduit en formulations crites sous la forme dauto-dictes. Glich et Kotschi, De Gaulmyn
et Charolles (1987) proposent et affinent une typologie de ces reformulations. Les tudes
conversationnelles sintressent ensuite beaucoup aux marqueurs de reformulation dans une
perspective contrastive Franais-Italien (Rossari, 1993) ou par la description smantique de
diffrents marqueurs de reformulation comme cest--dire, je veux dire, au total, ou, en
anglais de marqueurs moins spcifiques comme so et well (Le Bot d., 2008). Lapproche peut
galement privilgier une approche nonciative o la reformulation impose dans son mieux-
dit du dj-dit (Le Bot, 2008).
4 La reformulation intresse aussi beaucoup les spcialistes de lacquisition (Martinot, 1994,
2000, Bernicot et alii, 2006) qui la considrent comme un moyen privilgi daider les enfants
sapproprier le lexique et la syntaxe dune langue donne. Ainsi Clark et Chouinard (2000)
tudient loffre langagire propose par des adultes de jeunes enfants de deux quatre ans,
respectivement un enfant franais et un enfant amricain. Elles analysent comment ladulte
corrige les formulations non conventionnelles de lenfant, que ce soit au plan phonologique,
morphologique, lexical ou syntaxique et comment lenfant ratifie cette correction par une
acceptation tacite , en ne ritrant pas lerreur qui avait suscit la reformulation de
ladulte ou par une acceptation explicite en reprenant la reformulation en entier ou
en partie , ou encore manifeste un rejet explicite (Clark, Chouinard, 2000 : 18). Ltude
quantitative des acceptations et des rejets suite aux reformulations adultes fait apparatre
un trs grand nombre dacceptations tacites, et dans une moindre mesure, dacceptations
explicites et un trs petit nombre de rejets explicites. Ces rsultats montrent lattention que
les enfants accordent aux reformulations des adultes et leur place centrale dans le processus
dacquisition de la langue. Ltude linguistique des reformulations permet galement de
disposer de traces des acquisitions en cours (Martinot, 2000).
5 Les spcialistes de didactique des langues recourent des tches de reformulation orale
(Besse, 1985, Blondel, 1996) ou crite (Charolles, Coltier, 1986; Kara, 2007) pour vrifier
la comprhension dun nonc oral ou crit et aider ainsi les apprenants amliorer leurs
comptences dans la langue cible. Lactivit de reformulation permet ainsi dexplorer les
ressources de la langue trangre tudie.
6 Enfin, en didactique du Franais langue premire, la reformulation, quelle soit ralise par
les lves ou par lenseignant, occupe une place importante dans les interactions scolaires. Les
reformulations donnent des indices sur les reprsentations que se fait lenseignant de lobjet

Corela, HS-18 | 2015


La reformulation: usages et contextes 3

enseigner et de la discipline (Garcia-Debanc, 2006, 2007a). La comptence reformuler


peut tre considre comme une comptence professionnelle de lenseignant (Garcia-Debanc,
2007b), dans la mesure o lenseignant reprend les noncs dlves pour faire progresser
la prsentation des savoirs en contrlant la distance entre les formulations initiales et les
formulations notes au tableau. Dans cette perspective, Garcia-Debanc et Volteau (2007)
affinent les catgories proposes par Glich et Kotschi (1987) et proposent une typologie des
reformulations dans des interactions scolaires lcole primaire dans diverses disciplines, en
mettant en regard les fonctions des reformulations et leurs formes linguistiques.
7 Le prsent numro runit des contributions qui analysent la place et la nature des
reformulations dans lacquisition et lenseignement du franais en Didactique du Franais
Langue Etrangre et en Didactique du franais langue premire. Elles rsultent dune journe
dtudes sur la reformulation, organise par Stphanie Volteau et Julie Ranon lESPE de
Poitiers. Chacune des contributions sappuie sur lanalyse dun corpus: reformulations dun
mme rcit par des enfants dges diffrents, changes entre tuteurs et tudiants apprenant le
franais comme langue trangre (tudiants de franais langue trangre ou lves de collge),
cours de sciences lcole primaire en Franais langue premire, cours de collge et lyce,
cours de premire anne luniversit. Les situations sont diverses. Les analyses se fondent
sur des productions dlves et de longs extraits de transcriptions.
8 Claire Martinot montre le rle central de la reformulation dans lacquisition dune langue par
des jeunes enfants de 4 10 ans et propose des activits pour travailler les procdures de
reformulation en situation scolaire. Elle sappuie sur le principe mis jour par Harris selon
lequel le mode dorganisation paraphrastique est dj prsent dans la langue (Harris,
1976) pour dfinir la reformulation comme tout processus de reprise dun nonc antrieur
qui maintient, dans lnonc reformul, une partie invariante laquelle sarticule le reste de
lnonc, partie variante par rapport lnonc source (Martinot, 1994). Linvariant peut
ainsi tre de nature smantique, comme dans les dfinitions gnralement proposes pour la
reformulation, mais aussi de nature lexicale ou syntaxique, niveau danalyse qui intresse
plus particulirement Claire Martinot. Afin de pouvoir contrler lnonc-source, elle propose
des tches de restitution de rcits des enfants de 4, 6, 8 et 10 ans, dans diffrentes langues
(franais, italien, croate, allemand, polonais, roumain, arabe ymnite). Lanalyse porte plus
particulirement sur la reformulation des prdications. Une typologie des reformulations
permet de mettre en vidence la complexification des reformulations des prdications
du texte-source, en fonction de lge des lves : elle distingue rptition (stricte ou
approximative), reformulation avec modification de sens, reformulation paraphrastique. Parmi
les reformulations paraphrastiques, sont distingues les paraphrases smantiques, formelles,
dfinitoires et logiques. Une analyse de reformulations dlves en franais permet de mettre
en vidence un mouvement de complexification corrl lge des enfants. Lanalyse des
reformulations permet aussi, dans une perspective de recherche translinguistique, de reprer
les zones de complexit, diffrentes selon les langues. Larticle se termine par la proposition
de quelques exercices permettant de travailler des notions syntaxiques difficiles maitriser
dans une langue donne, en loccurrence le franais, notamment les constructions syntaxiques
avec le choix des complments de verbe ou les transformations qui font varier la diathse
(actif/passif). Ces exercices sont trs utiles dans la perspective de la production crite ou orale
de discours.
9 Trois contributions sintressent aux explications lexicales en franais langue trangre.
Pascale Trevisiol-Okamura et Martine Marquillo-Larruy analysent la varit de moyens
utiliss par des tuteurs francophones pour faire comprendre le sens de mots inconnus des
tudiants trangers dans le cadre de visioconfrences. Aprs avoir rappel limportance du
concept de reformulation en didactique du franais langue trangre comme traduction
intralinguale dans les travaux pionniers (Besse, 1995), elles analysent le caractre
multimodal des explications lexicales dans un dispositif denseignement distance combinant
visioconfrence et changes crits. Face une incomprhension de ltudiant tranger, les
tuteurs recourent en effet au clavardage crit, aux explications orales mais aussi aux gestes.
Les contraintes du mdium conduisent privilgier les mimiques et les mouvements du

Corela, HS-18 | 2015


La reformulation: usages et contextes 4

visage et des mains. La transcription de ces changes met en regard systmatiquement les
noncs verbaux et les moyens non verbaux, qui occupent une place trs importante dans ces
explications. Ce dispositif exprimental, dans lequel les tudiants-futurs enseignants de FLE
sont en situation dexplication des tudiants trangers et galement en situation de cooprer
pour mener bien ces explications savre trs efficace pour la formation professionnelle des
futurs enseignants de FLE.
10 Julie Ranon analyse la place de la reformulation dans le traitement des difficults lexicales
dune part en classe de franais langue trangre, dautre part en classe de franais langue
premire, en sattachant plus particulirement des modalits dexplication dun mot inconnu,
selon quil dsigne un objet du monde ou quil est abstrait. Pour ce faire, elle conoit ce
quon peut appeler une ingnierie didactique: trois mmes extraits dun roman de la fin du
XIX sicle, Bel Ami de Maupassant, ont t proposs des professeurs de Franais Langue
Etrangre dans des universits franaises, travaillant avec des tudiants trangers en cours
dintgration pour leurs tudes en France (2 enseignants) et des professeurs travaillant en
collge avec des classes de troisime (2 enseignants) ou en lyce avec des lves de seconde (3
enseignants). Les interactions en classe ont t filmes et intgralement transcrites. Lanalyse
fait apparatre une diffrence de modalits dexplication selon le caractre plus ou moins
abstrait du mot expliquer, conformment aux hypothses initiales, limportance des gestes,
tout particulirement en FLE et la grand nombre de marqueurs de modalisation dans les
explications de termes abstraits. Le chercheur constate une trs grande analogie entre les
modalits dexplication en Franais langue trangre et en Franais langue premire.
11 Evelyne Berger analyse les reprises correctives dans les changes lintrieur de groupes
dadolescents de 13 ans de Suisse almanique apprenant le Franais comme langue trangre,
confronts une tche dexplication ditinraire, pour en valuer le potentiel acquisitionnel.
Le cadre danalyse est constitu par les travaux en ethnomthodologie de la conversation
et prend appui sur la notion de squence potentiellement acquisitionnelle, notion propose
en didactique des langues par De Pietro, Matthey et Py (1989) propos dinteractions
exolingues entre un natif et un apprenant. Lanalyse met en vidence limportance des lments
prosodiques, notamment le dbit, et dlments non verbaux, tout particulirement le regard.
Larticle conclut lefficacit de reprises correctives intgres entre pairs pour lacquisition
dune langue seconde.
12 Larticle propos par Marie-France Roquelaure et Claudine Garcia-Debanc analyse la place et
la nature dun type particulier de reformulation, les exemples, dans des cours de Sciences du
langage en premire anne luniversit. Ltude porte sur les enregistrements vido de quatre
enseignants exposant aux tudiants un mme contenu de connaissances, deux enseignants
dbutants et deux enseignants expriments, deux dentre eux utilisant un diaporama et deux
le tableau noir et le polycopi. Les quatre enseignants utilisent un mme cours matrice,
propos galement distance. Lun des enseignants observs est le concepteur de ce cours.
Les exemples sont prsents en grand nombre dans les quatre enregistrements. Ils visent faire
comprendre la terminologie linguistique, en loccurrence les diffrentes fonctions du langage
dans le schma de Jakobson. Ces exemples peuvent tre prsents lcrit, dans un diaporama,
et gloss loral ou tre formuls uniquement loral. Larticle propose une typologie de
ces exempleset compare la place relative de ces diffrentes catgories dexemples dans le
discours des enseignants. Est ensuite analys le traitement de ces exemples dans les prises de
notes de quelques tudiants. Il apparat que les exemples rfrant une situation personnelle
de ltudiant, utiliss en grand nombre par les enseignants expriments, sont rarement nots
par les tudiants. En revanche, ceux-ci notent scrupuleusement les dfinitions et les exemples
de type exemplaire de la classe prsents dans les diapositives.
13 Stphanie Volteau inscrit sa contribution dans le champ de la didactique du Franais Langue
premire. En sappuyant sur les catgories proposes par Glich et Kotchsi (1987), elle
analyse les interactions orales dans une classe de CM2 au cours dun projet denseignement
scientifique portant sur la notion dcosystme. Lanalyse des reformulations vise analyser
le processus de construction des savoirs et prciser le rle de ltayage de lenseignant
dans ce processus. La catgorie de reformulation la plus reprsente est la rptition.

Corela, HS-18 | 2015


La reformulation: usages et contextes 5

Les rptitions, trs nombreuses, sont le plus souvent inities par lenseignante pour
valider une rponse dlve, accompagner linscription au tableau dun terme technique ou
encore aider les lves surmonter une difficult de comprhension dune consigne. Ces
rptitions peuvent tre fidles ou comporter une rectification phonologique ou syntaxique
formule par lenseignant. Lanalyse porte ensuite sur les explications dfinitoires, cruciales
pour lenseignement et lacquisition de la terminologie scientifique, ici la diffrence entre
zooplancton et phytoplancton. Les notions sont dfinies par ajustements successifs dans
linteraction, lenseignant assurant un rle dtayage et institutionnalisant les acquis par
linscription au tableau de ces termes techniques difficiles orthographier du fait de leur
construction morphologique et de leur tymologie. Lanalyse de plusieurs extraits des
interactions permet enfin de montrer que les reformulations ne doivent pas tre exclusivement
analyses dans lenchainement local de tours de parole successifs mais que doivent tre
galement prises en compte des reformulations diffres. Celles-ci peuvent tmoigner de
lintgration par les lves des savoirs scientifiques en jeu dans linteraction.
14 Les diverses contributions prsentent un certain nombre de traits communs. Elles proposent
une description linguistique prcise des formes linguistiques des reformulations dans des
interactions visant la construction dapprentissages, que ce soit en sciences, en langue
premire ou en Franais langue trangre. Les lments non verbaux (regard, gestes) font
galement lobjet dune analyse, dans la mesure o ils jouent un rle important dans les
explications, notamment en Franais Langue Etrangre. Les diffrentes contributions montrent
quel point la reformulation occupe un rle central dans la comptence dinteraction.
15 De plus, lanalyse des reformulations permet, en didactique des disciplines, de reprer les
traces de lintgration des savoirs, quils portent sur des notions scientifiques ou sur des
structures linguistiques. Certaines des contributions proposes ici sintressent principalement
aux acquisitions linguistiques des lves et des tudiants (articles de Claire Martinot, Pascale
Trevisiol-Okamura et Martine Marquillo-Larruy et dEvelyne Berger). Dautres travaux
portent sur le discours de lenseignant dans ses conduites discursives expositives (article
de Marie-France Roquelaure et Claudine Garcia-Debanc), explicatives (article de Julie
Ranon) ou dans son tayage par rapport aux formulations des lves (article de Stphanie
Volteau). Lexpertise professionnelle de lenseignant svalue sa capacit produire des
reformulations et en susciter chez les apprenants. Lanalyse des productions des tudiants
permet aussi de mesurer les effets dun dispositif innovant, tel que, par exemple, le dispositif
multimodal dchanges entre professeurs de Franais langue trangre en formation initiale
et tudiants trangers prsent dans la contribution de Pascale Trevisiol-Okamura et Martine
Marquillo-Larruy.
16 A travers la diversit des approches, les analyses produites dans ces travaux de recherche
mettent en vidence limportance dun cadre danalyse linguistique pour rendre compte des
interactions en situation denseignement et le rle central quoccupe la reformulation, tout
particulirement dans une vise explicative. Ces observations et ces analyses sont utiles pour
la formation initiale ou continue des enseignants du premier degr, des enseignants de franais
langue trangre mais aussi des enseignants de langue du second degr et des enseignants du
suprieur.

Bibliographie
BANGE, P. Ed.(1987) La dame de Caluire. Berne, Peter Lang.
BERNICOT, J., HUDELOT, C., & SALAZAR-ORVIG, A. Eds (2006). La reprise et ses fonctions, La
Linguistique, 42(2).
BESSE, H. (1985), Mthodes et pratiques des manuels de langue, Paris, Didier, Collection Essais.
BLONDEL, E. (1996) La reformulation paraphrastique. Une activit discursive privilgie en classe
de langue, Carnets du CEDISCOR 4, en ligne URL: http://cediscor.revues.org/372.
CHAROLLES, M., COLTIER D. (1986), Le contrle de la comprhension dans une activit
rdactionnelle: lments pour lanalyse des reformulations paraphrastiques, Pratiques 49, Les activits
rdactionnelles, Metz, p. 51-66.

Corela, HS-18 | 2015


La reformulation: usages et contextes 6

CHAROLLES, M., (1987), Spcialisation des marqueurs et spcificit des oprations de reformulation,
de dnomination et de rectification in Bange P. Ed: La dame de Caluire. Berne, Peter Lang, p. 99-122.
CLARK, E.V & CHOUINARD, M.-M. (2000), Enoncs enfantins et reformulations adultes dans
lacquisition du langage, Langages 140, p. 9-23.
DE GAULMYN, M., (1987): Actes de reformulation et processus de reformulation dans Bange, P.
(ed), La dame de Caluire. Berne, Peter Lang, p. 83-98.
DE PIETRO, J.-F., MATTHEY TICHE, M. & PY, B. (1989). Acquisition et contrat didactique : les
squences potentiellement acquisitionnelles dans la conversation exolingue. Dans Actes du troisime
colloque rgional de linguistique, Strasbourg, Universit des Sciences humaines/Universit Louis
Pasteur, 28-29 avril 1988, 99-124.
FUCHS, C., (1982). La Paraphrase, Paris, PUF.
HARRIS, Z. (1976). Notes du cours de syntaxe, Paris, Le Seuil.
GARCIA-DEBANC, C. (2006). Une mthodologie pour dterminer les objets effectivement
enseigns: ltude des reformulations dans linteraction didactique. Etude de cas dune sance conduite
par un enseignant dbutant en fin dcole primaire dans Schneuwly B., Thevenaz-Christen T. (coord)
Analyses des objets enseigns. Le cas du franais, Bruxelles, De Boeck, p. 111-141.
GARCIA-DEBANC, C. (2007a), Les modles disciplinaires en acte dans les pratiques effectives
denseignants dbutants, dans Falardeau E., Fisher C., Simard C., Sorin N., La didactique du franais,
Les voies actuelles de la recherche, Presses Universitaires de Laval, Qubec, p. 43-61.
GARCIA-DEBANC, C. (2007b), La reformulation orale: un lment de lexpertise professionnelle,
dans Talbot L., Bru M.: Des comptences pour enseigner, Presses Universitaires de Rennes, p. 151-168.
GARCIA-DEBANC C., VOLTEAU S., (2007). Formes linguistiques et fonctions des reformulations
dans les interactions scolaires, Recherches linguistiques 29, Usages et analyses de la reformulation,
Universit de Metz, p. 309-340.
GULICH, E., KOTSCHI, T., (1987): Les actes de reformulation dans la consultation La dame de
Caluire dans Bange P. Ed: La dame de Caluire. Berne, Peter Lang, p. 15-81.
HARRIS Z.S (1976). Notes du cours de syntaxe, Paris, Le Seuil.
KARA (d.) (2007). Usages et analyses de la reformulation, Metz, Recherches linguistiques 29.
LE BOT M.-L. (2008). La reformulation. Marqueurs linguistiques, stratgies nonciatives ? Presses
Universitaires de Rennes.
MARTINOT, C. (1994). La reformulation dans des productions orales de dfinitions et explications.
(Enfants de maternelle), Thse de Doctorat, Universit Paris 8.
MARTINOT C. Ed (2000). Acquisition et reformulation, Langages 140, Larousse.
ROSSARI, C. (1993). Les oprations de reformulation. Analyse du processus et des marques dans une
perspective contrastive franais-italien, Berne, Peter Lang.

Pour citer cet article

Rfrence lectronique

Claudine Garcia-Debanc, La reformulation: usages et contextes, Corela [En ligne], HS-18|2015,


mis en ligne le 15 novembre 2015, consult le 12 juin 2016. URL: http://corela.revues.org/4032

propos de lauteur
Claudine Garcia-Debanc
CLLE, UMR 5263, CNRS & Universit Toulouse 2-Jean Jaurs
SFR AEF ESPE Midi-Pyrnes, Ecole interne UT2J

Droits dauteur

Corela, HS-18 | 2015


La reformulation: usages et contextes 7

Corela cognition, reprsentation, langage est mis disposition selon les termes de la licence
Creative Commons Attribution - Pas dUtilisation Commerciale - Partage dans les Mmes
Conditions 4.0 International.

Corela, HS-18 | 2015

You might also like