You are on page 1of 2

1.

FORM 000 502 F1003

2. c 2006

3. Page 1 of 1

GREEN LIFT CHECKLIST


2. 4.
1. 3.
6. 8.
5. 7.
Description of Load / Descripcion de la Crane Model / Modelo de la Grua
10. 13.
9. 11. 12.
15. 17.
14. 16.
Weight of Rigging and Crane Block / Peso Jib Length / Longitud del Jib
de los aparejos y el gancho
19. 21.
18. 20.
Total Erection Load / Peso Total a Izar Maximum Radius of Lift / Radio Maximo de
23. 25.
22. 24.
Percent Crane Capacity at Maximum Lift Crane Capacity at Maximum Radius of Lift
Radius / Capacidad de la grua (porcenteje) radius / Capacidad de la grua al maximo
al radio de izaje radio de izaje

RIGGING GEAR REQUIRED SIZE AND CAPACITY / APAREJOS DE IZAJE REQUERIDOS- TAMAO Y CAPACIDAD
27. 29.
26. 28.
Shackles / Grilletes Spreader / Viga espaciadora
31. 33.
30. 32.
34.
35. LOAD AND LIFTING LUG / CARGA Y OREJAS DE IZAJE
Has the weight of the load been documented or accurately calculated? / El36. Are all items that will be lifted with the equipment included in the weight? / 37.
peso de la carga ha sido documentado o calculado de manera acertada? Todos los aparejos que seran izados con el equipo fueron incuidos en el
peso?
Have the lifting lugs that will be used to lift the load been designed for that 38. Will the lifting lugs be used with the correct shackle? (Pin Diameter no
purpose? / Las orejas que se usaran para el izaje de la carga han sido less that 90% of hole diameter) / Las orejas de izaje seran usadas con el
diseada para este proposito? grillete adecuado? (diametro del pin no menor al 90% del diametro del
Will the lifting lugs be loaded only in the strong direction(s) of the lug? / 39. Are the lifting lugs visibly free of defects or damage? / Las orejas de izajes 40.
Las orejas seran cargadas solo en la direccion mas fuerte de la oreja? estan libres de defectos o daos que sean visibles?
Has the load been checked for loose or unsecured items, which might fall 41. For a one-crane lift will the crane hook be over the center of gravity at the 42.
off during the lift? / La carga ha sido revisada en busca de elementos initial pick? / Para izajes con una sola grua, el gancho de la grua se
sueltos o inseguros que puedan caer durante el levantamiento? encontrara sobre el centro de gravedad en el izaje inicial?
RIGGING GEAR / APAREJOS DE IZAJES
Have the capacities of the slings and shackles been checked for the load? 43. Have the slings and shackles been visually inspected for defects or 44.
/La capacidad de las eslingas y los grilletes han sido revisada para la damage? / Las eslingas y los grilletes han sido inspeccionados
carga? visualmente en busca de defectos o daos?
Have the sling angles been considered when checking the capacity of the Has the center of gravity been considered when checking the capacities of 45.
slings and shackles? / Los ngulos de las eslingas han sido considerados the sling and shackles? / El centro de gravedad ha sido considerado
cuando se reviso la capacidad de las eslingas y grilletes? cuando se realizo la eleccin de eslingas y grilletes?
CRANE / GRUA
For a crane that has a load-indicating device with overload cut-off, is the 46. For a crane that does NOT have a load indicating device with overload 47.
total load less than 90% of the allowable crane capacity? / Para una grua cut-off, is the total load less than 80% of the allowable crane capacity? /
que tiene indicador de carga con bloqueo de sobrecarga, es el total Para gruas que NO tienen indicador de carga con bloqueo por
menos del 90% de la carga permitida? sobrecarga, es la carga total menor que el 80% de la capacidad
Has the crane received a daily inspection and operational check by the 48. permitida?
Is the crane set up according to the manufacturers specifications? / Se ha 51.
operator? / Se ha realizado la inspeccion diaria y un chequeo operacional posicionado la grua de acuerdo a las especificaciones del fabricante?
por el operador?
Is the crane supported by approved crane mats? / Esta la grua 52. If the lift involves more than one crane, can it be made without any 55.
posicionada sonre apoyos (almohadillas) aprobadas? possibility of one of the cranes being overloaded? / Si el izaje require de
Has the soil been inspected and determined to be adequate? / El terreno 56. mas de una grua puede este ser realizado sin que ninguna de las ds
ha sido inspeccionado y se ja determinado como adecuado? gruas sea sobre cargada?
LIFT / IZAJE
Has the radius of the lift been checked by a tape measure? / El radio de 58. Is the lift area free of operating process equipment, piping, or live 59.
izaje ha sido revisado con un metro? electrical lines? / Esta el area libre de equipos de proceso en operacion,
tuberia o lineas electricas energizadas
Has the area under the lift been barricaded or everyone warned to stay 60. Is the wind less than 20 miles per hour? / La velocidad del viento es 61.
away? / El area bajo el izaje ha sido aislada o todas las personas han menos a 20 millas por hora?
sido advertidas de mantenerse alejadas?
If there is possibility for boom or equipment interference, has a rigging 62. Has one person been designated Signalperson-in-Charge for the lift? / 63.
layout or clearance study been made? / Si hay una posibilidad de Alguna persona ha sido designada sealado a cargo para el izaje?
interferencia del boom con un equipo, se ha realizado un studio del izaje?
NOTE! All questions should be answered Yes, No, or N/A (not applicable).The Rigging Superintendent must approve any checklist
item answered by no. / Todas las preguntas deben ser respondidas Si, No, o N/A (No Aplica). El superintendente de izajes debe

4. 348735588 Construction Technology Rigging

5.

6.
1. FORM 000 502 F1003

2. c 2006

3. Page 2 of 1

aprobar cualquier punto respondido no


64. __________________________________
______________________________________
65. Field Rigger Responsible for Lift Rigging
Superintendent (If Required)

4. 348735588 Construction Technology Rigging

5.

6.

You might also like