You are on page 1of 16

All

about
translation
proxy
A faster, hands-off way
to translate your global website

1
"
= An overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

d = What translation proxy is & how it works . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

= How translation proxy differs from traditional website translation . . . . . . . . . . 7


Whats inside:
= Why website translation can be a challenge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

= When translation proxy makes sense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

= How to tell if your website is a good candidate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

= What to look for in a translation proxy solution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

= FAQ & fast answers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

= SiteSync: Sajans website translation proxy solution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

= More resources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

2
! "
This e-book will focus on translating
your website using a translation
proxy solution. Youll learn how the
translation proxy works, how it differs
from existing technology that you
may be using or have heard of, and
it will really help you overcome some
of the core issues that you have
when bringing your website to global
Jeff Kent
vice president of professional environments.
services at Sajan

3
d ! "
An
overview
Adapting your website for new
markets makes great business sense.
After all, 87 percent of consumers who
cant read English dont buy products or services on English-only
websites (CSA). But whats the best way to take your website into
multilingual territory?

One effective method is proxy technology. Its a simple, cloud-


based solution. Linguists translate the source content using a
platform that works in the backgroundso you can get back to
rocking it in your industry.

Read on to learn more.

4
d ! "
A translation proxy is a What
cloud-based technology
that sits in front of
translation
your website and proxy is
& how it works
simplifies global website
management.

It frees up content creators and authors to focus on what they


do best: creating source content. The proxy takes care of all
the legwork on the multilingual side, replicating the site into
target languages, translating content and publishing/hosting the
target language sites. The proxy service frees you from the time-
intensive nature of hosting a multilingual website and managing
the website translation process.

5
d ! "
Heres what the
process looks like
once its set up:
SiteSync checks for content updates.

Sajan project management team is alerted to updates.

Translation begins automatically.

And then it starts over again as the proxy senses


updates. Its always working behind the scenes.

6
d ! "
How translation proxy
differs from traditional
website translation
The biggest difference of all? Its more automated. Traditional website translation is
typically a longer process that requires making sure that your website conforms to
internationalization standards.

A translation proxys workflow is triggered when new content pops up on the original
website. As a result, theres little to no involvement on your end.

You dont have to retool your content management system so its set up for multilingual.
You dont need to factor in whether your website is international-ready or not. You
dont have to own any part of the process. You can get started right away with no IT
involvement. All in all, its a lot faster and more hands off.

7
d ! "
Why website translation
can be a challenge
Some of these challenges might feel a bit familiar:

ZZ Not enough internal resources to


handle this big initiative If youre facing any (or all!) of
these challenges, taking your
ZZ Not enough time for it
website global can feel daunting
ZZ Decentralized Web translation indeed. A website translation
efforts across your company
proxy is designed to remove all of
ZZ Your content management system these burdens while delivering a
isnt suited to localized content well-localized website in a quick
ZZ You need to get your website to global markets fast timeframe.

ZZ Hosting a multilingual website isnt feasible


due to staff and tech limitations

8
d ! "
When translation
proxy makes sense
Knowing whether or not a proxy solution is a good fit for your company really depends
on your needs, the type of website you have and what you feel most comfortable with.

Here are some guidelines to help you decide whether it makes sense for you:

$$ You dont have the resources in-house to re-architect your site, manage
the translation process or host the translated content

$$ You dont have time to manage your companys multilingual website


and you dont want to own the localization process

$$ IT cant take on this initiative, either

$$ The same (or very similar) Web content is delivered for each locale

$$ Your website content lands somewhere between static and minimally dynamic

$$ Theres no need for transcreation, where messaging is re-created for a locale

9
d ! "
A translation proxy doesnt make sense
for all websites. Heres a rundown on
How
what types of websites typically lend
to tell
if your
themselves best to proxy technology:

website is
ZZ Static or dynamic brochure sites for
products, campaigns or tourism

a good
ZZ E-commerce sites in multiple languages with
a similar pricing structure for each market

candidate
ZZ Web applications with jQuery, JavaScript, etc.

ZZ Enterprise-level websites that need to


cover multiple languages that traditionally
would involve a lot of update time

ZZ Your website is a complicated mix of content


management systems and other technologies
that will take a long time to internationalize

10
d ! "
What to
Keep these essential capabilities in
mind to help you decide:

look for in a No integration work necessary to


connect with a translation management

translation
systemand you still get the benefits
of cross-divisional translation memory
leveraging, terminology management,

proxy solution
real-time workflow, quality
management and program reporting.

In-context review so you can view


all of the pages of your site in-
Youve got several choices out context before they go live, guarding
there when it comes to website against any style or layout errors.

translation proxy solutions.


Going over the options can be Adaptability when it comes to
confusing if youre not sure what tailoring the solution for your
exact requirements.
to look for.

11
d ! "
FAQ &
management system to ensure that all of your keywords
and phrases are being localized appropriately.

fast answers
4. How does the review process work?
Subject matter experts will perform an in-context review of
your site prior to it going live. Sajan provides these subject
matter experts. If you have in-country teams that youd like
to be part of the process, they can be included as well.
1. Where is my site hosted? How does
this affect reliability and uptime? 5. Following initial onboarding and setup, what
needs to happen on the clients side?
Your website will be hosted in a proven, secure,
After the initial setup, theres really very little to
scalable, cloud-based environment. This guarantees
do from a client perspective. Just have your teams
uptime, performance and in-country server location.
focus on creating high-quality source content.
2. How does pricing work with translation proxy?
6. What kind of content management
Pricing consists of an initial setup cost and then an
system setup is required?
ongoing annual subscription from that point.
First, theres no need for direct integration with any content
3. Is it SEO compatible? management systems. If your current technology setup does
Yes. Because all of your content is carried over through not support multilingual content, then translation proxy
the technology (including metadata), all of your can be a great solution. Bottom line? It works whether
localized sites are available to be optimized and indexed you have a content management system in place or not.
by the most popular search engines. Multilingual SEO
workflows can also be set up inside the translation

12
d ! "
Sajans website translation proxy solution

SiteSync is our answer to hassle-free website


translation. Living in the cloud, SiteSync connects
up with our translation management system,
Transplicity, for a super-efficient workflow.

$$ Your translation memory and other multilingual resources will be


fed into Transplicity for more content reuse and cost savings
$$ On-demand program metrics reports
$$ One central spot for linguists and project managers
to do their part in the translation process
$$ What-you-see-is-what-you-get interface for linguists,
which means higher overall translation quality

13
d ! "
To sum it up, its
a hassle-free
way for you to
translate your
Web content
very quickly and
Jeff Kent efficiently.
vice president of professional
services at Sajan

14
d ! "
More resources
Global website management: Making
website translation simple SiteSync in 60 seconds
Take a deeper look at how translation Have a minute? Get a fast look at what
proxy works to streamline the creation and Sajans proxy technology does.
management of a multilingual website.
Article Video

Website translation by proxy or


Is a translation proxy a good
traditional website translation:
fit for your company?
Which option will work better
for your company? Jeff Kent, vice president of professional
services at Sajan, talks about scenarios when
Learn more about each option and get an proxy technology makes the most sense.
Article idea of which one may suit your situation. Video

How a translation proxy solves


Hey, global marketing pros: Ready
website translation challenges
for easier website translation?
Iaki Hernandez-Lasa, solutions architect
See how a proxy approach to website
at Sajan, explores three big benefits
translation helps marketing professionals
of proxy: time savings, efficiency
tasked with taking their website global.
Article Video and an easier quality process.

15
d ! "
Want to learn more?

1-877-426-9505 solutions@sajan.com

16
d !

You might also like