You are on page 1of 12

The Dream Report as a Literary Device in Medieval Hispanic Literature

Author(s): Harriet Goldberg


Source: Hispania, Vol. 66, No. 1 (Mar., 1983), pp. 21-31
Published by: American Association of Teachers of Spanish and Portuguese
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/341204
Accessed: 07/10/2008 19:33

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of JSTOR's Terms and Conditions of Use, available at
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp. JSTOR's Terms and Conditions of Use provides, in part, that unless
you have obtained prior permission, you may not download an entire issue of a journal or multiple copies of articles, and you
may use content in the JSTOR archive only for your personal, non-commercial use.

Please contact the publisher regarding any further use of this work. Publisher contact information may be obtained at
http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=aatsp.

Each copy of any part of a JSTOR transmission must contain the same copyright notice that appears on the screen or printed
page of such transmission.

JSTOR is a not-for-profit organization founded in 1995 to build trusted digital archives for scholarship. We work with the
scholarly community to preserve their work and the materials they rely upon, and to build a common research platform that
promotes the discovery and use of these resources. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.

American Association of Teachers of Spanish and Portuguese is collaborating with JSTOR to digitize, preserve
and extend access to Hispania.

http://www.jstor.org
THE DREAM REPORTAS A LITERARYDEVICE
IN MEDIEVALHISPANIC LITERATURE
HARRIET GOLDBERG
Villanova University

A LTHOUGH interesting work has been "The dream... may be an excuse for the
2done on the topic of the dream in inclusion of didactic material or for cut-
medieval English, French, and Old Norse ting short an episode. But it also seems
literature, relatively few Hispanists have frequently to be used as a unifying device,
dealt with dreams in any period at all.' It tying together seemingly unrelated material
is my intention to examine the circumstan- by means of the sort of association and
tial setting of dream narratives in medieval transformation typical of dreams" (p. 11).
Hispanic texts in order to show that literary If we think of the Razon de amor and the
dreams served as extensions of reality in a Denuestos del agua y el vino as a unified
body of literature whose normal contours poem then the factor which links the two
were limited with respect to portrayals of parts of the poem is the kind of association
individualized reality. Landscapes, people, and transformation of which Hieatt writes.
and animals were presented as ideas of The water and the wine of the poet's first
themselves and not as individuals.2 For thoughts reappear in a later dream scene as
this reason, medieval Hispanic authors the cranky participants in the Denuestos.4
tended to put dreams, which were in them- Berceo made extensive use of dream
selves individualized narratives, in realistic visions for didactic purposes.5 In the Vida
settings to make them credible. Without de Santo Domingo, the saintly man tells
their association with familiar daily experi- his fellow monks of a dream of future
ences-disrobing, falling asleep, awaken- glory. He pledges them to secrecy for fear
ing frightened, relating the dream to a that the recounting of such a dream might
friend-, these vividly visual representa- have been a vainglorious act (st. 244). Nev-
tions might not have been acceptable to a ertheless, the contents of the dream become
reading public accustomed to a non-visual the text for a lesson (sts. 245-46). The read-
idealized style. To a great extent dreams er is assured that Santa Oria's dreams are
were validated in the reporting. While we not recounted for personal glory: "Por
can identify various literary purposes which estas visiones la reclusa Don Oria / Non
dreams served, e.g., a pretext for the in- dio en si entrada a nulla vanagloria" (st.
clusion of fantastic material, an explana- 111); she relates them for the instruction of
tion for the appearance of the spirits of others. The emperor Darius tells his troops
the dead (who were often gifted with the that he had been reluctant to tell his dreams
power of prophecy), we are able to general- before: "que ninguno non dexies que que-
ize an overall function: incorporating this rie baffar" (st. 951).6 Although Berceo
material into a portrayal of reality. tells us that Oria's reluctance to tell her
A brief glance at the wide variety of dreams reflected her fear of vainglory,
dream situations enables us to dismiss the might we not identify also another realistic
notion that dreams were a mere literary circumstantial detail, i.e. a shyness about
convention or topic. We can find no single revealing a dream to another? Antonio
metaphor for which the act of dreaming Vilanova mentions another kind of didac-
might stand. John F. Priest, writing of ticism in which the lesson is an inherent
dreams in classical literature and in the part of the dream content. Writing about
ancient Near East, goes to the heart of the the numerous visions in which a departed
matter: "In either case it is tacitly assumed spirit appears to the sleeper, he suggests
that the function of the dream is to estab- that they serve "para plantear el problema
lish a contact between the noumenal and de la inmortalidad y de la otra vida" (p.
phenomenal world of sense experience."3 126).7
This contact, expressed in human daily ex- On a structural level, dreams were em-
perience as a story to be recalled and re- ployed to make transitions from one scene
lated, was used by medieval authors ac- to another or to connect episodes distant
cording to C. B. Hieatt in several ways: in time within a long narrative. They

21
22 Harriet Goldberg Hispania 66 (March 1983)

bridged the present moment in which the dire."'? Although this kind of repetition
dreamer told his dream, remembering the might seem to be a clumsy device, it is quite
past when he dreamt, and frequently re- possible that the author who used it was
vealed the future in the form of predic- displaying a psychological insight into the
tions. In Amadis de Gaula, two moments real-life urgency some people feel about
are linked when Amadis awakens fright- telling their dreams to others. Corvalan's
ened and anxious to share his dream with dream (which he had misinterpreted) was
the learned hermit at whose feet he has repeated to his mother, Queen Halabra,
been sleeping. The hermit acknowledges his and she explained to him what it truly
distress but tells him that they have no time meant (Ultramar, ed. Gayangos, 224-25).
for the telling of dreams. Much later, on In the ballad of Dofia Alda, the dream's
the Peia Pobre, Amadis recalls the dream misinterpretation recalls the dream itself.1
and recounts it to the hermit asking for an Without denying the structural useful-
interpretation. Incidentally, he omits the ness of dream accounts, and while recog-
names of the women in the dream (Mabilia nizing their value in introducing didactic
and the donzella de Denamarcha), a reflec- material, it is my contention that it was in
tion of a human tendency to censor dream order to accomplish these ends that these
reports.8 The reader's pleasure is twofold: tales were incorporated into dreams. The
he remembers the initial mention of the dreams were then situated in a real life con-
dream with its puzzling details and then he text. It is in the act of relating the dream
enjoys the cleverness of the interpretation. to the reader or to another character that
His satisfaction with the neat resolution the act of seeing becomes an event and
of an enigma is accompanied by relief therefore a part of the narrative. Since
when he learns that Amadis will regain his there is no question that the dreamer is
happiness. relating an event which he had experienced,
Another example of a dream used to the contents of the dream gain the authen-
create and maintain suspense in a long ticity of an eye-witness account. In this
narrative is the Emperor's dream in the regard Hieatt writes that dream poetry is
Gran conquista de Ultramar where the "an account of what the poet sees [her
Swan Knight interprets an enigmatic dream italics] rather than what he hears or thinks"
to a skeptical Emperor: "Cuando esto (p. 18). The Marques de Santillana, in the
hobo dicho el caballero del Cisne, plugo Infierno de los enamorados, assures the
al Emperador mucho, pero no se asegur6 reader that the account of his dream voy-
en su corazon que este sueno sin peligro de age will be accurate and unembellished:
Galieno fuese."9 Since the reader is con- "E recontar su manera es auto maravi-
vinced that the Swan Knight is right, he lloso; que yo non pinto nin gloso silogis-
is anxious that the Emperor believe him. mos de [poetas] mas syguiendo lifias rretas
Herman Braet, writing about premonitory fablare non ynfintoso."'2 He thus reveals
dreams in the French epic, describes the the self-conscious nature of literary dream
tension experienced by the audience as a accounts of which A. C. Spearing writes
climate of anguish (p. 103). The audience when he points out that medieval authors
is in a privileged position because of previ- found it necessary to justify the use of
ously-gained knowledge or through their imaginative material which because of its
own certainty that some kinds of dreams fantastic nature, was not a part of the
are meaningful. Depending upon the skill "self-justifying world of natural objects"
of the author, the audience may find it- (p. 5). Thus medieval authors used dreams
self being partisan. The listener/reader to make credible their accounts of the un-
wants the dreamer to believe the truth as real, presenting them as the testimony of
he sees it. someone who was relating without affecta-
Sometimes the author led the reader tion ('non ynfintoso') what he had really
through the dream account twice, once dur- seen albeit in a dream. In this sense the
ing the experience and then again in a dream report was a travel narrative in
word-for-word repetition to a friend. To which the author repeated: "I was there.
make the repetition a normal part of a con- I saw." while giving the details of his in-
versation, the hermit in the Caballero Zifar terior voyage.
begins his account to his guest: "Yo vos lo Judging from the frequency with which
Dreams in Medieval Hispanic Literature 23

medieval authors made use of dream epi- revealed to the Prophet in a dream.
sodes, we can assume that they expected A caution is necessary, however. This
their audiences to share certain common familiarity did not indicate an unqualified
expectations in regard to these experiences. belief in the reliability of dream messages.
We can conjecture a popular familiarity Of eleven proverbs cited by Luis Martinez-
with Scriptural dreams (Cruden's Con- Kleiser, six warn specifically against believ-
cordance gives fifty-eight entries) through ing in dreams.'6 In a popular lyric, a
popular sermons. We may also assume that young girl admits ruefully to her mother
clerics used classical dream lore in sermons that her dream of happiness might be false
although the material was undoubtedly fil- because "los suefios suenos son."'7 In a
tered through patristic and scholastic ballad Count Grimaltos tells his wife that
sources. In fact the dream vision gained although we are not supposed to believe
authority from its connection with the past. in dreams, his had been a very real one.'8
As Hieatt points out: "The dream vision This expressed uncertainty about the re-
had a double authority: the assertion of liability of dream messages is in itself a
the poet that he really saw all this in a part of the realistic context in which dream
dream and the support of the writers and narratives are often set.
theologians both classical and Christian In pursuit of this context, we come upon
who had proclaimed the possibility of such another uncertainty experienced by the
a revelation" (p. 103). The texts examined dreamer. He wonders if he is awake or
for this study indicate that they gained asleep: "Non se sy uelaua nin se sy dor-
extra authority from having been placed in mia," writes Micer Francisco Imperial.19
everyday settings. This same confusion was often manifested
The erudite Marques de Santillana shows at the moment of awakening as well as at
his knowledge of classical sources when he the moment of dropping off to sleep. Mod-
has Queen Leonor of Portugal say that she ern psychologists recognize waking dreams
has read dream accounts in Valerius Maxi- as a parallel phenomenon to sleeping ones
mus, in Macrobius and in Guido (possibly and make therapeutic use of them ac-
Guido Guinicelli according to Duran's knowledging that these experiences are also
n. 401, p. 264). In the debate between the a link between the phenomena of which
Brain and the Heart (El sueio) he refers to Priest wrote (see n. 2 above).20 In addition
Valerius's account of Haterius Rufus's to these psychic uncertainties, there are a
dream in which the dreamer dies just as his number of other verisimilar circumstances
dream had foretold (p. 180). The Arch- which commonly surround the reporting of
priest of Talavera relied on the Decretals of dreams: the time and place of the sleep
Gratian and on Saint Augustine for sup- experience is given (including the prepara-
port of his ideas about dream fulfillment,'3 tions for sleep); the dreamer's emotional
and Fray Lope de Barrientos gave a rea- state and his physical condition are de-
soned explanation of the causes of sleep scribed. The author mentions either his
and of dreams, citing Solomon (a possible restless inability to fall asleep or his al-
reference to works like Holcot's Super most drugged surrender to sleep. As a way
Sapientam Salomonis [see n. 1 above]), of making important the contents of the
Plato, Aristotle, the Commentator (most dream, the sleep is termed either deep,
probably Averroes), Cicero, Valerius, St. sweet or magically prolonged. The dreamer
Augustine, Albertus Magnus, and St. awakens either startled, puzzled or fright-
Thomas.'4 We would also expect an aware- ened. Finally, he is eager to tell his dream
ness of Islamic dream lore in the Iberian to a companion who may or may not in-
peninsula. In fact, although knowledge of terpret it for him.
Artemidorus probably came through Before dealing with circumstantial set-
Macrobius, there were numerous Arabic tings, we must begin with a significant part
translations of the Oneirocritica. Fritz of a dream report, i.e. the choice of a term
Meier notes the existence in pre-Islamic to describe the experience. When a medie-
poetry of the topos of poetic or religious val Hispanic author begins a dream report
inspiration in dreams.15 Of course, the with certain expressions-"un suefiol'
importance of the dream in Islam is evident priso dulce tan bien se adurmio" (Poema
when it is remembered that the Koran was de mio Cid, v. 405); "uinole en uision quel
24 Harriet Goldberg Hispania 66 (March 1983)

parauan delante una muger . .. et diziele externally inspired dreams, beginning with
Sant Siluestre" (Primera cr6nica general, "li aparech" or "le vench la visi6 segient."
195); "el monje San Pelayo de susol' fue Oddly enough in Lo Somni, Tirant and
venido (Poema de Fernan Gonzalez, st. Curial all the dreams are clearly literary
402)-, he is signalling an externally stimu- inventions without a pretense of reality.
lated dream (see n. 14 above). On the other It occurs to me that the difference is not
hand, when he begins a report with certain regional but rather diachronic.22 A. C.
other dream formulae-"comenz6 a soniar Spearing notes the relative infrequency of
un muy extranio suenio" (Ultramar, p. 91) twentieth-century dream reports in which
and "Soiava que entravan" (Amadis, the dreamer is visited by an authority fig-
Place ed. I, 18)-, he is indicating his in- ure. He notes the socially conditioned na-
tention to present an enigmatic dream in ture of these literary dream accounts saying
need of explanation, i.e. an internally that they reflect the authoritarian culture
stimulated one. Martine Dulaey finds a pattern of medieval society, a pattern that
similar distinction in the language of dream might have waned gradually.23
reporting in classical and early Christian Dreams of angelic visitations, structured
sources. Classical authors tended to use to arouse anticipation of future events in
uisus est mihi ('was seen by me') plus the the reader, are accompanied by the reas-
infinitive of the verb applied to the actions suring thought that the suspense will be
of the dream figure for externally stimu- relieved when the prophecy is fulfilled.
lated dreams and uideo or uideor ('I see') Sometimes the prophetic dream creates an
plus the direct object for the internally additional mystery when the dream figure
provoked ones. The distinction persists in actually appears in waking reality as in the
early Christian sources with uisus est in case of the child in the Caballero Zifar.24
somnis ('was seen in dreams') plus infini- This sort of appearance was a common-
tive and uideo or uideor with direct ob- place of battle prophecies (see King Ra-
ject.2' St. Augustine differentiated among miro, Primera cronica general, 360; Fer-
three kinds of dreams: ostensio in which ndn Gonzdlez, 407 a).25
the images were divinely shown to the In contrast to the classical and early
dreamer; phantasma in which the image Christian tradition, most medieval Hispan-
was constructed in the imagination without ic dream reports stated that the dreamer
correspondence to reality; and phantasia, had dreamt a dream or had begun to
an image conserved in the dreamer's mem- dream. Enigmatic in nature, they appear to
ory (pp. 89-93). Fray Lope de Barrientos have been the internally stimulated kind
distinguishes between true visions and provoked either by the events of the day or
fantasmas, making reference to the hymn by the worries of the sleeper (ex parte
in which the phantasms of the night are to anime).26We can generalize from the man-
be banished (Phantasmata noctis deci- ner in which a dream report begins. If it
dant). He defines fantasmas as "opera- starts with "uinole una vision," it was ex-
ciones de la fantasia" (p. 64). The anony- ternally inspired and falls into Augustine's
mous author of Ultramar differentiates category of phantasma or ostensio. Those
between sueio and vision cierta. A dream- which begin with "e comenzo a sofiar un
er's wife admonishes him: "Ca esto non sueio" were internally inspired and belong
entendades que es sueno mas visi6n cierta to Augustine's phantasia. These dreams
que vos Dios quiso mostrar" (BAE, 44, and their interpretations serve a structural
p. 73). The consistent choice of terminol- purpose different from prophetic dreams.
ogy serves to reveal to the audience the Often they link two distant moments in a
kind of dream experience the author long narrative, after an interruption of
chooses to present. Thus dream reports other events as in Amadis (II, 395 and later
were begun in such a way that they re- 412-13). The ingenuity of their interpreta-
flected contemporary insight into the tions delights the reader just as the resolu-
nature of dreaming, an insight shared by tion of a riddle or an enigma does. Many
the medieval author and his readership. readers would have been familiar with the
Among the Hispanic texts under study experience of a puzzling dream, perhaps
here, we note a pattern in the Catalan even more than with dreams of angelic
dream reports; they are all presented as visitations.
Dreams in Medieval Hispanic Literature 25

Continuing our investigation of the con- The contents of the enigmatic dream is
textual setting of literary dream accounts, anticipated by the dreamer's inability to
we turn our attention to the mention of stop thinking about the events of the day
the sleeper's location when he either falls or of his problems, a clearly human phe-
asleep or begins to dream. Usually he is nomenon recognizable to the audience.
just where we expect him to be-reclining Amadis was so distressed about the loss of
in his bed,27but in three celebrated dreams Oriana's love that he could not sleep:
he has just stretched out in a lovely mead- "Estonces comi6, pero muy poco, que no
ow-Paris in the Cor6nica troyana, the podia partir aquella grande angustia en que
pilgrim, Berceo, in the Milagros de Nuestra estaua: y cuando fue hora de dormir,
Seiora, and the poet-lover in the Razon de el buen hombre se echo sobre su manto y
amor.28 Fernian Gonzalez dozes during a Amadis a sus pies, que en todo lo mas de la
prayer vigi' in front of an altar (st. 407) and noche no hizo, con la grand cuyta, sino
Aycarte de Montemerle and his two com- reboluerse y dar grandes sospiros; y ya
panions fall asleep standing up, leaning cansado y vencido del suefio adormeciose y
against the wall of the Holy Sepulcher en aquel dormir sofaua .. ." (ed. Place,
after spending the night in prayer: "e vela- ii, 395). The reader recognizes the realistic
ron toda la noche hasta los gallos primeros. circumstances and at the same time receives
E entonces hobieron tan grand suefio, que the signal that the dream, enigmatic in
se adormescieron, pero no estaban echa- nature, will deal with the dreamer's con-
dos, mas arrimados a una pared, ni dor- cerns. It is at this moment, after an anxious
mieron suenio asosegado, mas como quien night, that the dreamer reports that he
se traspone" (Ultramar, BAE, 44, p. 112). cannot tell where his waking state ended
The dream account which follows is veri- and his sleeping/dreaming state began.33
fied by such details and by the reader's The next realistic circumstance is the de-
having been informed that the event is scription of the nature or quality of the
taking place on Holy Saturday. Of special sleep experience-profound, sweet, rest-
significance is the hour, since morning less, disturbed. Familiar to the individual
dreams were thought to be spiritually re- reader would be the impression that cer-
liable because the body had had sufficient tain dreams take place during particularly
time to complete the digestive process deep sweet sleep periods. Equally familiar
thereby freeing itself for the reception of would be the memory of dreams experi-
spiritual messages. Lope de Barrientos enced during troubled restless sleep. Either
writes that a reliable dream can be identi- of these sensations were on the same level,
fied because "viene cerca de la maniana, mere corrobatory touches to make credible
despues de celebrada la digestion, cuando a dream account, but on another level,
los vapores della estan ya delgados e sotiles they were used by medieval authors to con-
en tal manera que no empachan tanto a vey the idea of magic or enchantment.
las potencias de facer sus operaciones."29 Paris, describing a dream of divine origin,
Another dream account documented in says that he never before experienced such
this fashion is the early morning dream of a deep and enraptured sleep (Troyana,
a hermit who spends the night tossing and 97). Dofa Alda's ominous dream takes
turning until in the morning a dream comes place during a sleep that lasts three days
to him: "Despues de la primera, la hora and nights (Moniino, Anvers, 1550, p. 182).
pasada, / En el mes de enero la noche In fact, in a Judeo-Spanish version her
primera / Quatro;ientos veynt entrante la sleep is called evil.34
era."30 Perhaps the most frequently remem-
Authors situated a dream experience in bered moment in the act of dreaming is
time and in space and often informed the the awakening. The verb espertar/desper-
reader about the dreamer's condition, both tar is the most usual, but we also find
physical and emotional. Obviously when he recordar/acodarse and even entrar en su
is preparing for sleep, he is described as memoria to describe the return to waking
tired.3' In keeping with an awareness of a reality. Fearful awakenings are common.
wider range of real-life situations, almost At times the dreamer cries out "dando
as often he was said to have been anxious, voces"35 and at times he is in need of com-
upset, preoccupied, and unable to sleep.32 fort. Lope de Barrientos writes: "Otro si,
26 Harriet Goldberg Hispania 66 (March 1983)

en el suefio verdadero, el que la suefia que- ought not be used to avoid his destiny.
da muy penoso e espantado de tal suenio; It is only intended to prepare him to ac-
de lo cual no acaesce cosa en sueio menti- cept God's will: "Las cosas ordenadas y
roso" (Tractado de suenos, p. 57). permitidas de Dios . . . no las puede nin-
Other awakenings are joyful and the guno estoruar ni saber en que pararan"
dreamer is portrayed in a state of exalta- (I, 27). The literary dynamics are complex.
tion. Ruy Diaz crossed himself and com- The reader wants everything to turn out
mended his soul to God (Poema de Mio well for King Perion, but he is puzzled as
Cid, 410-12). Santo Domingo was affected to how it will be all right for the good king
spiritually by his dream: "desperte e signe- to lose his two sons. It is this enigmatic
me con mi mano alCada / tenia, Dios lo situation which maintains his interest and
sabe, la voluntad cambiada."36 Santa Oria his curiosity. Another fascinating aspect of
was upset because she had not wanted her dream interpretation in literary texts is
dream to end, a common sensation after a their misinterpretation. Upon hearing
pleasant dream.37 Guelfa and the abbess, Dona Alda's dream and its subsequent
within their dream, try to awaken and misinterpretation the audience finds itself
cannot.38 They are strangely troubled upon in the omniscient and privileged position
awakening and do not mention the dream of which Herman Braet writes.42 The lis-
to each other. tener feels extra compassion for the poor
In contrast to this unusual reticence, woman, knowing that her husband has
another detail common to many dream really been killed in battle. The Christian
reports is the urgent need to relate the reader of the Gran Conquista de Ultramar
dream to a companion. Countess Ida would rejoice when Queen Halabra cor-
apologizes for awakening her new husband rects the false dream explanation of her
with her shouting, explaining that she just son Corvalan (Ultramar, 224). We are
had a nightmare. He comforts her with an struck by the lines of Howard Nemerov, a
optimistic dream interpretation (Ultramar, twentieth-century poet-"As with a dream
BAE, 44, pp. 91-92). Her dream is of a interpreted by one still sleeping, / the in-
familiar kind: a pregnant woman dreams terpretation is only the next room of the
about the child in her womb.39 The domes- dream"43-when we follow Enrique de
tic scene in which a companion comforts Villena's narration of his dream which he
a frightened dreamer by explaining the explains as he goes along.44 Does his
meaning of the experience, or by merely explanation stem from afterthoughts or
listening to the account, must have inclined from his insights during the dream itself?
the reader to accept the content of the Double dreams, (i.e. the dreamer dreams
dream and its interpretation because of its that he has awakened but continues to
familiarity in everyday life.40 dream a second episode) are almost like
The more formal courtly kind of dream dreams that carry within themselves their
reporting in which a ruler seeks the mean- own interpretation. Fernan Gonzalez is
ing of his dreams was familiar to the read- frightened and thinks he is awake after
er. Accounts of this sort are frequently the image of the monk Pelayo has taken
modeled on the Scriptural dreams of the leave of him. Thinking about the strange
Pharaoh, explained so cleverly by Joseph. appearance, he hears San Millan's voice
In fact, in the aljamiado version of the in what is only the second part of the
poem that deals with Joseph's dream in- dream: "Estando en el suenno que sonnara
terpretations, no circumstantial details are pensando / oyo vna gran[d] voz que le
given.4' Could it be that the situation car- estava llamando" (st. 411). The first part
ried its own authority because of its of the dream contains the prophecy and
Scriptural origin? In Amadis, King Perion in the second part the dreamer receives
consults with the wise men of his court some specific instructions. Another ex-
after a dream which frightened him (ed. ample of this kind of double dream is
Place, i, 28). Upon his return home, he found in the Caballero Zifar where the
relates his dream to his court. He hears hermit is told in the first part of the dream
several explanations and finally Ungan el what his guest's fate will be. In the second,
Picardo offers him the true interpretation, he is told to awaken his guest and tell him
warning him that the dream prophecy of the dream.45 Constantine's double
Dreams in Medieval Hispanic Literature 27

dream was separated by several hours so consistent pattern of usage. Medieval His-
that it offers an interesting variant of serial panic authors tended to use these tales in
dreams which are usually contiguous in much the same way that they used travel
time (Primera cronica general, i, 182). narratives. The moment of falling asleep
A phenomenon reported by dreamers was the departure, and the awakening was
in these literary accounts is the carrying the return from the interior voyage. In
over of the dream experience into waking both kinds of accounts authors were able
reality. Beatriz and the Swan Knight see a to include fantastic material. In common
great brightness fill the room after her with returned travelers, a dreamer looked
dream (Ultramar, BAE, 44, p. 53). Both around for someone with whom he might
Ruy Diaz (Primera cronica general, 634) share the experience. We have identified
and Alexander (Libro de Alexandre, 1158) at least two literary impulses in our pano-
perceive a mysterious odor in the room ramic survey: (1) By testifying that the nar-
after a dream. Curial awakens thankful rator had really seen what he described,
that his servant has saved him from killing the author was free to use visually oriented
someone in his dream (I, 108), and Hecuba descriptive techniques, thereby freeing
wakens not sure she has left her dream himself from the constraints of the more
peril behind: "non cuydava que era del usual style of idea-based portrayals of the
fuego escapada" (Libro de Alexandre, period. (2) He could make the fanciful,
349). To make her feigned dream more symbolic and allegorical images he had
credible, Plazerdemivida adds a corrobora- chosen to present for didactic or creative
tive detail: she claims to be mystified upon purposes credible and real. This extension
finding concrete physical evidence of the of the real world, placed as it was in the
final event of her supposed dream upon mundane everyday context of preparations
awakening (Tirante, ii, 399-400). Here, for sleep, falling asleep, awakening, and re-
too, it is evident that contemporary readers lating the tale to another endowed the
would be aware of the limits of waking whole account with a believability firmly
reality and dream state at the end of a rooted in the audience's experiences. We
dream as well as at its beginning. have also seen that the dream itself gained
The final realistic circumstance con- credibility from the authority of the past
nected with dream reporting concerns the because both author and reader shared a
relating of a patently spurious dream. It is common awareness of dream lore.
clear that Plazerdemivida teasingly uses the Perhaps, credibility is the key word in
vehicle of a dream account to share public- this study. Hispanists are accustomed to
ly the salacious content of the scene she read of the strong vein of realism which
has really witnessed, even admitting that runs through our literature. A medieval
within the dream she spied by watching author must have felt a strong need for
through a doorway (Tirante, ii, 395). Also authenticity or credibility whenever he
in Tirante, the Empress invents the dream found it necessary to write of an individual
appearance of her recently deceased son to event and not of an idealized perception of
explain her taking young Hypolite into her the event. Dream reports convey this be-
bed for an extended period (III, 257-60). lievability more forcefully when set in
In a different spirit, the baker in the Poema realistic circumstances.
de Jose invents a dream to test Joseph's
powers (pp. 107-08). In the Disciplina
Clericalis, Ex. XIX, false dreams are used NOTES
to trick companions. Clearly the dream
account in the popular tradition was re- 'Edward Charles Ehrensperger examined Middle
garded some of the time as a way of fooling English romances, chronicles, political pieces, satires,
didactic religious works and translations in his dis-
others or of presenting imaginary material sertation "Dreams in Middle English Literature"
in a credible manner, just as it was in the (Harvard, 1981). See Constance B. Hieatt, The Real-
erudite literary tradition. ism of Dream Visions. The Poetic Exploitation of
the Dream-Experience in Chaucer and His Contem-
E HAVE SEEN in this survey of the poraries (The Hague: Mouton, 1967) and Anthony
Colin Spearing, Medieval Dream Poetry (Cambridge:
presentation of dream reports in the Univ. Press, 1976). Herman Braet deals with the
realistic context of everyday life a fairly prophetic dream in the French epic (Le Songe dans
28 Harriet Goldberg Hispania 66 (March1983)

la chanson de geste au XIIe siecle [Ghent: Romanica ceo's "Vida de Santa Oria" (New Haven: Yale Univ.
Gaudensia, 1975]). W. G. van Emden ("Charle- Press, 1968), pp. 53-55 for a discussion of the dream
magne's Dreams in the 'Chanson de Roland'," French vision as exemplum, In Curial e Guelfa, Curial's
Studies, 28 [1974], 257-71) deals with the impossibility dream is an exemplum on the subject of ingratitude
of interpreting literary dreams which the poet himself (ed. R. Aramon i Serra, 3 vols. [Barcelona: Barcino,
did not intend to interpret fully. See also Georgia D. 1930], i, 105-08). The dream needs no interpretation.
Kelchner, Dreams in Old Norse Literature and their The companion, Melchior, simply shakes his head and
Affinities in Folklore (Cambridge: Cambridge Univ. says: "Mala cosa es ingratitut; ans vos dich que es tan
Press, 1935). Robert A. Pratt has traced Chaucer's grant pecat, que a tart o nulls temps n'aconseguix
use of Robert Holcot's Super Sapientam Salomonis hom remissii" (i, 108).
for dream lore ("Some Latin Sources of the Nonnes 6Vida de Santo Domingo, Teresa Labarta de
Preest on Dreams," Speculum, 52 [1977], 538-70). Chaves, ed. (Madrid: Castalia, 1972), 226-52, and the
Currie Kerr Thompson deplores the lack of attention Libro de Alexandre, Raymond S. Willis, ed. (1934;
to dreams in Hispanic criticism citing also Joseph rpt. New York: Kraus, 1965), st. 951.
Schraibman's regrets with respect to this lack ("The 7Macrobius wrote: "Cicero . . . fearful of the un-
Use and Function of Dreaming in Four Novels by warranted censure that was heaped upon Plato, pre-
Emilia Pardo Bazan," Hispania, 59 [1976], 856-62). ferred to have his account given by a man roused
Patricia Boehne (Dream and Fantasy in 14th and 15th- from sleep rather than by one returned from the
Century Catalan Prose [Barcelona: Hispam, 1975]) dead (Commentary on the Dream of Scipio, trans.
has written a study whose shortcomings are pointed William Harris Stahl [New York: Columbia Univ.
out by Marilyn Olsen (Hispania, 61 [1978], 386). An- Press, 1952], p. 81).
tonio Vilanova in the course of a characteristic search 'Amadis de Gaula, Edwin B. Place, ed., 4 vols.
for sources wrote of the spread of dream literature (Madrid: CSIC, 1962, 1965, 1969, 1971). He dreamt
throughout the peninsula ("La genesis de 'Lo somni' (II, 395) but the interpretation was given later (II,
de Bernat Metge," Boletin de la Real Academia 412-13). Frank Pierce (Amadis de Gaula [Boston:
de Buenas Letras de Barcelona [1958-59], 123-56). TWAS, 1976], pp. 111-40 devotes a chapter to the
Some useful material can be found in Maria Rosa dreams in Amadis.
Lida de Malkiel's Appendix to the translation of 9Gran conquista de Ultramar, ed. Pascual de
Howard Rollin Patch, El otro mundo en la literatura Gayangos, BAE, vol. 44 (Madrid: Atlas, 1958), p. 55.
medieval, trans. Jorge Hernandez Campos (Mexico: '"El libro del caballero Zifar, ed. Charles Philip
Fondo de Cultura Economica, 1956). Writing of a Wagner (Ann Arbor: Univ. Mich. Press, 1923), p.
later period Julian Palley has done some interesting 121. Fernan Gonzalez repeats his dream and even the
work on dreams: "La estructura onirica d, El circumstances to his troops (Poema de Ferndn Gon-
enamorado y la muerte," Hispan6fila, 55 (1975), zalez, ed. Alonso Zamora Vicente [Madrid: Clas.
39-46; "'Si fue mi maestro un suefo': Segismundo's Cast., 1963]) beginning with his reason for visting
Dream," KRQ, 23 (1976), 149-62; "Becquer's "Dis- the monastery (sts. 422-25).
embodied Soul'," HR, 47 (1979), 185-92. " Cancionero de romances (Anvers, 1550), ed.
2See my articles, "Moslem and Spanish Christian Antonio Rodriguez Mofiino (Madrid: Castalia, 1967),
Literary Portraiture," HR, 45 (1977), 311-26 and p. 182.
"The Literary Portrait of the Child in Castilian Lit- 'Poesias completas, I, Serranillas, cantares y de-
erature," KRQ, 27 (1980), 11-27. cires. Sonetos fechos al itdlico modo, ed. Manuel
3"Myth and Dream in Hebrew Scripture," in Duran (Madrid: Castalia, 1975), p. 203.
Myths, Dreams and Religion, Joseph Campbell (New '3Alfonso Martinez de Toledo, Arcipreste de Tala-
York: Dutton, 1970), pp. 48-67. Priest deals with vera, ed. Joaquin Gonzalez Muela (Madrid: Cas-
the message dream from Sumer in the third mil- talia, 1970), p. 213.
lenium to Grecian civilization: "The pattern consists "4Tratado de suenos in Anales Salmantinos, ed.
of an introduction which tells about the dreamer, Fr. Luis G. A. Getino, Vida y obra de Fr. Lope de
the locality and other circumstances. . . . The actual Barrientos, i (Salamanca, 1927), 1-85. Getino gives
content of the dream message follows and the whole the title as Tratado del dormir but in the Dedicatoria
episode ends with a section referring to the reaction Fray Lope says he is writing a Tratado de suenos,
of the dreaming person or perhaps some reference relating them to his concern with prophecy. For the
to the actual fulfillment of the dream" (p. 61). common classical sources see Cicero, De Re Publica,
4In a paper read at the 1979 MLA meeting in San trans. Clinton Walker Keyes (London: Loeb, 1966),
Francisco, I argued that a poet-scribe had made a pp. 261-83; Cicero, De Divinatione, trans. William
creative connection between the two poems, seeing Armistead Falconer (London: Loeb, 1923), pp. 214-
them as a unified dream report. The poet gives his 539; for Macrobius see n. 7 above; Artemidorus,
location, the date, the hour, his physical and emo- The Interpretation of Dreams. Oneirocritica by A rte-
tional condition before his dream begins. The scenes midorus, trans. Robert J. White (Park Ridge, N.J.:
in the poem shift in dream-like fashion. Margaret Noyes Press, 1975). For a summary of medieval
Antwerp, in an article dealing with the relationship scientific thought see Lynn Thorndike, A History of
of the Raz6n de amor and the popular lyric, calls Magic and Experimental Science During the First
attention to a popular song: "Y sofaba yo, mi madre, Thirteen Centuries of Our Era, 8 vols. (New York:
/ dos horas antes del dia / que me florecia la rosa: / Columbia Univ. Press, 1923), particularly ii and inI.
ell vino so ell agua frida" ("Raz6n de amor and the See also St. Gregory the Great, Dialogues, trans.
Popular Tradition," RPh, xxxii [1978-79], 1-17) Odo John Zimmerman (New York: Fathers of the
which suggests a relationship between dreams and the Church, 1959), p. 261, and St. Augustine, The Care
water and the wine. to be Taken for the Dead in Treatises on Marriage
5See Anthony T. Perry, Art and Meaning in Ber- and Other Subjects, trans. John A. Lacy (New York:
Dreams in Medieval Hispanic Literature 29

Fathers of the Church, 1955), pp. 349-84. See also (p. 264) and in El sueio, the Heart uses the term fan-
Valerius Maximus, Factorum et Dictorum Memora- tasia (p. 181). Anthony Perry points out that Berceo
bilium. Libri Novem (Leipzig: Teubner, 1888), I, uses sueno and visi6n interchangeably (Santa Oria,
vii, 34-43. It is reasonable to assume popular pp. 68-69).
familiarity with the classifications of Macrobius. 22I cite the 1511 Castilian translation (Joannot
Meaningful dreams were: enigmatic (somnium), Martorell, Marti Joan de Galba, Tirante el Blanco,
prophetic (visio), oracular (oraculum). Dreams with- ed. Martin de Riquer, 5 vols. [Madrid: Clas., 1974]).
out meaning were apparitions which come in the See Bernat Metge, Lo somni, ed. Antonio Vilanova
moments between wakefulness and sleep (visum) and Andreu (Barcelona: Escuela de Filologia de Barce-
nightmares (insomnium) (Commentary, pp. 87-88). lona, 1946) and n. 5 above for Curial. Examples of
They would have thought about dreams according to Castilian appearance dreams are: "Paros me delantre
their causes: dreams caused by food or other physical un ombre reuestido / ... tiengo que era angel del
stimuli (ex parte corporibus), dreams caused by the cielo decendido" (Libro de Alexandre, ed. Raymond
dreamer's own thoughts, emotions or the events of S. Willis [1934; rpt. New York: Kraus, 1965], 1153
the day (ex parte anime), and dreams which originated ac); "el monje San Pelayo de susol' fue venido"
with either divine or demonic spirits. (Ferndn Gonzdlez, 402 b); "Adurmi6se el rey don
'Fritz Meier, "Some Aspects of Inspiration by Ramiro, et pareci6le estonces en suennos ell apostol
Demons in Islam," in The Dream and Human So- Sant Yague" (Primera cr6nica general, p. 360);
cieties, ed. G. E. von Grinebaum and Roger Caillois "Apareci6le una noche en suefios la virgen sancta
(Berkeley: Univ. Calif. Press, 1966), pp. 421-29. Maria" (Alfonso Martinez de Toledo, Vidas de San
'6Refranero general ideol6gico espaiol (Madrid, Ildefonso y San Isidoro, ed. Jose Madoz y Moleres
1953). See also numbers 59.242-59.252. Of interest [Madrid: Espasa-Calpe, 1962], p. 7).
here are 59.243 "De los suefios, cree los menos"; 23MedievalDream-Poetry, p. 11.
59.244 "De los suenos ni creas malos ni buenos"; 24Zifar, p. 273.
59.245 "No creas en suefios que no son verdaderos"; 2"Inthe Libro de Alexandre the order of events is
59.246 "Creer en suefnos, es de hombres necios"; reversed. The dream figure appears first in waking
59.247 "Creer en suefios, vanisimo agiiero"; 59.251 reality and then Alexander, recognizing him, obeys a
"Si uno hubiera de hacer todo lo que suefa, debe- post-dream command (1153-58). A similar post-dream
rianle atar." command and recognition scene is enacted in Tirant-
'7Jose Maria Alin, El cancionero espaiol de tipo lo-Blanc (Tirante el Blanco, ed. Riquer, i, 25). Other
tradicional (Madrid: Taurus, 1968), No. 537, p. 597. dreamers are given various orders: Paris will judge
The lines are: "Sofiaba yo que tenia / alegre mi cora- the contest (Troyana, p. 97); Ruy Diaz will set out
6cn / mas a la fe, madre mia / que los suefios on his mission (Poema de mio Cid, ed. Colin C.
suefos son." For other expressions of skepticism Smith [Oxford: Clarendon, 1972], v. 407), Santa
see St. Jerome, "Apology Against the Books of Oria will rise up to meet the Virgin (st. 120); King
Rufinus," i, 31 in Dogmatic and Polemical Works, Tabor will fight well aided by the dream-child (Zifar,
trans. John N. Hritzu (Washington: Fathers of the p. 273). The author is commanded to write (Enrique
Church, 1965), pp. 102-04. Petrarch, in a letter re- de Villena, Tratado de lepra in "Tres tratados,"
vealed a cautious attitude about two dreams in which RH, XLI [1918], 198-214); Aylecarte de Montemerle
he seemed to have received telepathic messages. He and the other knights are to go to the Pope to ask
wrote: "In both cases I seemed to see what I hoped him to preach in support of the Crusades (Ultramar,
or feared and fate merely coincided with my visions" 112); the hermit in Zifar is given a message for his
(Letters from Petrarch, trans. Morris Bishop [Bloom- house guest (p. 121); Elias, the prophet, is urged to
ington: Indiana Univ. Press, 1966], Bk. v, 7, 60-61). action (Primavera y flor de romances, No. 98, p.
See also Fernan Perez de Guzman's warning in "De 245); Constantine must trace out the walls of his
suenyos" Cancionero castellano del siglo XV, ed. R. new city (Primera cr6nica general, 195).
Foulche-Delbosc, 2 vols., NBAE (Madrid: Bailly- 26Sinceso many dreams are enigmatic we can cite
Bailliere, 1912), I, 585. Frank Pierce's comment about the dreams in Amadis:
'"FerdinandJ. Wolf and Conrad Hoffman, Prima- "The dream ... is presented with psychological
vera y flor de romances, 2 vols. (Berlin, 1856; 2nd insight and truth to experience, while like other sec-
ed., Marcelino Menendez y Pelayo, Antologia de tions of the contents of the story, it is also a struc-
poetas liricos castellanos, viII, Ed. Nac. xxiv [San- tural device" (p. 140).
tander, 1945]), No. 175, p. 387. 2Among those in bed were: Alexander (1149 a);
'Cancionero de Baena, ed. Jose Maria Azaceta, King Tabor (Zifar, 273); Ida and Eustacio (Ultramar,
3 vols. (Madrid: CSIC, 1966), II, 413, No. 226. The 91-92); Rodrigo and La Cava (Primavera, No. 5a,
expression is a commonplace in dream accounts re- pp. 88-89); King John (Primavera, No. 98, p.
flecting a common sensation manifested by a person 245); the hermit (Disputa del alma y el cuerpo in
in the dream who asks the dreamer if he is asleep or Antigua poesia espaiola lirica y narrativa, ed. Manuel
awake (see Ruy Paes in Baena, No. 289, p. 599 and Alvar [Mexico: Porrua, 1970]); Constantine (Pri-
the story of the Cid's dream in the Primera cr6nica mera crdnica general, i, 195); Curial (i, 105); Gielfa
general, ed. Ram6n Menendez Pidal [Madrid: Gredos, and the abbess-they shared the same bed and the
1955], p. 633). same dream (Curial, III, 221); Roboan (Zifar, p.
20See Ira Progoff, "Waking Dreams and Living 474); Ruy Diaz (Primera crdnica general, p. 633);
Myth," in Myths Dreams and Religion, pp. 176-95. Marques de Santillana (Poesias completas, p. 175);
21LeReve dans la vie et la pensee de Saint Augustin Corvalan (Ultramar, p. 224); the King of England
(Paris: Etudes Augustiniennes, 1973), pp. 18-20. In (Tirante, I, 25); Ruy Paes (Baena, No. 289, p. 599);
the Comedieta de Ponza, the Queen of Portugal Bernat Metge, overcome with fatigue tries to resist
says: "Non se si la nombre fantasma o vision" sleep by pacing until he can resist no more and he
30 Dreams in Medieval Hispanic Literature

throws himself on his bed (Lo somni, p. 1). Similarly his vassals that St. Peter had come to him while he
overcome with fatigue is Dona Leonor de Portugal: was "velando non durmiendo" (Primera cr6nica
"El dulce reposo buscaua de grado / y yo retrahime general, 634). Tabor was unsure about the reality of
fazia mi manida / en la qual, sobrada del suenyo y his dream and sent for the lads of the court to find
vencida" she falls asleep (Santillana, Poesias comple- out if any of them had been in his bedchamber (Zifar,
tas, p. 264). 273). Fortune tells Rodrigo (the last Visigoth) to
2"Paris, tired after chasing a deer through the awaken if he is sleeping (Primavera, 5a, pp. 88-89);
woods, stopped "e acosteme por rreposar e descansar the Archpriest wakes up frightened and unsure if his
en vn prado que era alli cubierto de muchas arbo- experience had been "verdad o suenio o vanidad"
ledas" (La cor6nica troyana. A Medieval Spanish (Talavera, p. 281); the dreamer thinks he is awake
Translation of Guido de Colonna's "Historiae but the dream continues: "fuy yo despertado a desora,
Destructionis Troiae," ed. Frank Pelletier Norris, ca senti entrar vna vieja tosiendo y muy de vieja
ii, UNCSRRL, No. 90 [Chapel Hill: Univ. of North hedat" (Villena, Tratado de lepra, p. 194). In the
Carolina Press, 1970], Bk. vi, p. 97). The pilgrim in pretend dream of Plazerdemivida, she makes it credi-
the Milagros arrives at a meadow. Tired he takes off ble by saying: "no s6 si dormia o velava" (II, 397).
his clothes and stretches out in the shade of a beautiful "Samuel G. Armistead and Joseph H. Silverman,
tree (ed. A. G. Solalinde [Madrid: Espasa-Calpe, The Judeo-Spanish Ballad Chapbooks of Yacob
1964], sts. 2-45). In the Raz6n de amor, the dreamer Abraham Yond (Berkeley: Univ. Calif. Press, 1971),
has just eaten, and he stretches out in the noonday pp. 68-73. Curial's sleep was deep: "Axi fort com si
shade in a lovely meadow (ed. Ram6n Menendez fos litargich" (i, 105); Roboan's sleep in which the
Pidal, RH, xIii [1905], 602-18). devil has a part is so deep that he slept until the sun
29Tratado de los suenos, p. 57. See also Charles came out the next day (Zifar, p. 474); Enrique de
Speroni, "Dante's Prophetic Morning-Dreams," Villena's sleep was happy (Lepra, p. 198); Ruy Diaz
Studies in Philology, 45 (1948), 50-59. had a sweet dream; "Un suefiol priso dulce tan bien
30Givingthe date made the hermit's dream a part of se adurmi6 (Poema de mio Cid, v. 405).
waking reality (Disputa del alma e el cuerpo, p. "3FernanGonzalez awoke with "derecho pavor" (st.
137). Two of Santa Oria's dreams are dated (sts. 410 a); Hecuba was "espantada" (Alexandre, 349 a);
115 and 188), and for astrological reasons Imperial Ida suffered "tan grande miedo" (Ultramar, 92); Rey
gives the time: "En dos setecientos e mas doss e tres, Rodrigo awoke "muy congojado" (Primavera, 89);
/ passando el aurora, viniendo el dia, / viernes pri- Count Grimaltos "recordara con pavor" (Primavera,
mero del tergero mess," (Baena, No. 226, p. 413). 393); Roboan awakened "como ome mucho espanta-
3Corvalan has been carousing, overeating and do" (Zifar, 474). The hermit's first account gives a
drinking. He retires at a late hour (Ultramar, 224); neutral awakening but when he recounts it to his house
Eustacio and Ida have just been married (Ultramar, guest he says: "e en esto desperte muy espantado"
91-92); Paris is hot and tired (Troyana, p. 97); Guelfa (Zifar, 121). Although Ruy Paes had denied being
and the abbess are tired (III, 221); Oria is tired and asleep he wrote: "Despert6 con grant gemido" (Baena,
half the night had already passed (st. 117); Sto. Do- p. 599); the pretend dreamers in the Disciplina Cleri-
mingo was tired (st. 226); Metge was overcome with calis story which is repeated in an exemplum make
fatigue (p. 1). their report believable: "El uno de los burgueses como
32Fernan Gonzalez is saddened by the death of sofioliento e espantado desperto" (Clemente Sanchez
Pelayo and is worried about the forthcoming battle de Vercial, El libro de los exenplos a.b.c., ed. John
with Almanzor (sts. 390-401); Tabor is thinking about Esten Keller [Madrid: CSIC, 1961], No. 98, pp. 93-
how to retain control over his realm (Zifar, p. 273); 94). The Archpriest of Talavera exaggerates typically:
Ramiro is upset over his military losses (Primera "Congoxado de tormento, sudando, despert6 e pense
cr6nica general, 360); Gielfa and the abbess are que en poder de crueles sefioras me avia fallado" (p.
worried about a battle and the fate of Curial and of 281), and the Duke's dream was so terrifying that
Guelfa's brother (iII, 221); the poet is thinking about when he awakened shouting his wife had to soothe
love (Raz6n de amor, vv. 10-37); Ruy Diaz is wor- him with kisses (Ultramar, 73).
ried about King Bficar (Primera cronica general, '6Vida de Santo Domingo, ed. Labarta de Chaves,
p. 633); Amunna, Oria's mother is worried about her st. 244.
daughter (st. 168); Corvalan is worried about the "Santa Oria, ed. Perry, sts. 109-10.
outcome of his battle with the Christians (Ultramar, "Curial e Guelfa, ed. Aramon i Serra, p. 230.
224); Perion is agitated about his love for Helisena 39Dofa Lucia, San Ildefonso's mother was visited
(Amadis, i, 18); the Archpriest of Talavera falls during her pregnancy (Talavera, Vidas, p. 7); Bea-
asleep thinking about how women will react to his triz's angelic visitation left behind the aroma of all
book (p. 280); the English King is worried about the the herbs and spices of the world when she was told
siege of his realm (Tirante, i, 25); King Evolat is about her baby (Ultramar, 53); Dofia Sancha dreamt
thinking about how to defend his land from the that her progeny would recapture C6rdoba (Cr6nica
Egyptians and how to achieve lasting happiness (of de 1344 in Ram6n Menendez Pidal, La leyenda de los
which Joseph of Arimithea had spoken) (Spanish Infantes de Lara, 3rd ed. [Madrid: Espasa-Calpe,
Grail Eragments, El libro de Josep Abarimatia, La 1971], p. 295); Hecuba dreams that her baby will kill
estoria de Merlin, Lancarote, ed. Karl Pietsch, 2 his father (Alexandre, 352). See Braet who writes:
vols. [Chicago: Univ. of Chicago Press, 1924], i, 28); "On peut se demander dans quelle mesure cette
Amadis is upset over the loss of Oriana (Ii, 395). creance est venue authentifier le grand nombre de
3This uncertainty after a long night of sleepless- pr6sages qui concernent l'enfant a naitre: bien souvent
ness could be said to refer to Macrobius's classifica- la femme recevait un songe prophetique au moment de
tion of meaningless dreams that come between wake- la conception" (p. 46).
fulness and sleep (see n. 14 above). Ruy Diaz told 40Aside from the previously mentioned shared
Dreams in Medieval Hispanic Literature 31

dream accounts of Hecuba and Priam (Alexandre, graphs, 1974).


349 cd); Ida and Eustacio (Ultramar, 92); Count 42Braet calls attention to the dreamer's conviction
Grimaltos and his wife (Primavera, No. 175, pp. of the truthfulness of his dream as a sign of its credi-
386-93); the Swan Knight and his wife (Ultramar, bility (p. 39). The reader shares this certainty and
73), we find Amunna, Oria's mother unwilling to therefore is in an especially informed state because he
share her dream with her husband, choosing instead often understands the dream better than does the
her confessor: "No ech6 este sueno la duenna en dreamer (p. 103).
olvido / Ni lo que li dixiera Garcia su marido / re- 43TheNext Room of the Dream: Poems and Two
contogelo todo a Munno su querido" (Sta. Oria, 170). Plays (Chicago: Univ. Chicago Press, 1963), p. 3.
41Poema de Jose. A Transcription and Comparison 4 Tratado de lepra, p. 198.
of the Extant Manuscripts, ed. William Weisiger 45Zifar, pp. 121-23.
Johnson (University, Mississippi: Romance Mono-

EMERGENCY STAFFING IN YOUR DEPARTMENT?


For emergency staffing, call (806) 742-3100 or write the AATSP Placement Bureau, Texas
Tech University, Box 4649, Lubbock, TX 79409.

NEW DIRECTOR OF THE HISPANIC AND


LUSO-BRAZILIAN WORLD DEPARTMENT
Please send any appropriate items for The Hispanic World to Professor George R.
McMurray who is now in charge of this Department. Address all correspondence relating
to this section to: Professor George R. McMurray, Department of Foreign Languages
and Literatures, Colorado State University, Fort Collins, Colorado 80523.

The new Coordinator of Chapter Activities for the AATSP is Joyce A. Haggerty, a Pro-
fessor at Framingham State College, Framingham, Massachusetts. Joyce has long been
active in the affairs of the Massachusetts Bay Chapter and she has had much experience
in creating a stimulating environment for chapter activity. Please write her for advice con-
cerning chapter problems. Her address is:
27Fairmount Street
Winchester, MA 01890

Members of the AATSP are eligible for three tuition scholarships (worth about $250 each)
for the 1983 Summer Session of the University of Navarra. Please send a letter of applica-
tion and a complete Curriculum Vitae no later than I May 1983 to:
Prof. Dr. Jesus Cafiedo, Director
Instituto de Lengua y Cultura Espanolas
Universidad de Navarra
Pamplona, Espana

Ruth L. Bennett, former Coordinator of Chapter Activities for the AATSP, is retaining
her post as Coordinator of the Association's Career Education Service. The CES is de-
voted to helping students of AATSP members develop career opportunities inside and
outside of the foreign language education field. Write Mrs. Bennett with questions or
ideas pertaining to career opportunities for students of Spanish and Portuguese. Her
address is:
70-07 170th Street
Flushing, NY 11365

You might also like