Professional Documents
Culture Documents
POPULAIRE
MINISTERE DE L'ENSEIGNEMENT SUPERIEUR
ET DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE
UNIVERSITE MOHAMED KHIDER BISKRA
FACULTE DES LETTRES ET DES LANGUES
DEPARTEMENT DE DES LETTRES ET DES LANGUES ETRANGERES
FILIERE DE FRANCAIS
Anne universitaire
2014 / 2015
Remerciements
Avant toute chose, je remercie Dieu,
Je tiens exprimer mes vifs remerciements
Monsieur RAHMANI Brahim, mon directeur de
recherche,
Je remercie galement toutes les personnes qui mont
aid dans la ralisation de ce travail surtout
DR.GUITTOUM.A.
Ddicaces
A ma mre et mes surs et mon frre qui comptent
beaucoup pour moi,
A toute ma famille, surtout mes poussins Abderrahim,
Youcef, Anes et Amina
Et toutes les personnes qui, par leur amour et leur
encouragement, mont ouvert la voie vers les cimes du
savoir, Je ddie ce travail.
TABLE DES MATIERES
INTRODUCTION GENERALE . P 01
CHAPITRE I : lenseignement en Algrie p 03
I.1 lenseignement/apprentissage du FLE en Algrie
- le systme ducatif algrien
I.2 Dfinitions
I.2.1 Langue trangre
I.2.2 La culture
I.2.3 Le vocabulaire
I.2.4 Lorthographe
I.2.5 Une classe de langue
I.2.6 SUPPORT DIDACTIQUE / LUDIQUE
I.2.7 Oral/crit : deux entits complmentaires
I.2.8 Lenseignement du vocabulaire
CHAPITRE II : La place du jeu dans lapprentissage de FLE ..p 10
I. A- Lexploitation des activits ludiques illustres en classe de FLE, un univers
de plaisir et dapprentissage
B- Dfinition du jeu
C- Le jeu : un outil pdagogique
D- Le jeu en classe de FLE
II. Dfinition de limage
- Smiologie de limage
- La couleur
- Limage pour enseigner/apprendre une langue
CHAPITRE III : Le support didactique, outil pdagogique .. p18
- Dfinitions
1. Encouragement
2. Lcoute
3. Curiosit
4. La rptition
III.1.1 Lieu de lexprimentation et choix du public
III.1.2 Groupe exprimental
III.1.3 Nature de lexprimentation
III.1.4 Objectifs de lexprimentation
III.2 Prsentation des activits proposes
III.2.1 Prsentation de la 1ire sance
III.2.2 Prsentation de la 2me sance
III.2.3 Prsentation de la 3me sance
III.2.4 Prsentation de la 4me sance
III.2.5 Prsentation de la 5me sance
III.3 Ralisation de lexprimentation
III.4 Analyse des productions des apprenants
III.5 Rsultats obtenus
III.6 Synthse
CONCLUSION GENERALE .p42
REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES
ANNEXES
INTRODUCTION GENERALE
Apprendre une langue un apprenant, cest lui faire croire quil est capable de la parler.
Linitiation ne constitue pas un apprentissage systmatique. Il sagit de faire entendre aux
lves dautres sons que ceux de leur langue maternelle, de les sensibiliser au caractre
relatif toute langue et de favoriser leur ouverture sur le monde.
Lenseignement dune langue est indissociable de la culture quelle vhicule. Cest pour
cette raison quapprendre le FLE (franais langue trangre) permet lapprenant de
dcouvrir une nouvelle culture.
- Comment le jeu peut-il motiver les lves pour lapprentissage de FLE lcole
primaire ?
Lobjectif dapprendre FLE est pour que tout enfant apprenne lavenir deux langues
lge ou son oreille musicale est son sommet de son dveloppement car lenfance prcoce
est le moment privilgi pour les premiers contactes avec les langues vivantes ou langues
trangres.
- Il faut crer le besoin dapprendre : les lves doivent apprendre la langue car ils
ont besoin de sexprimer pour jouer.
- Il faut rendre llve capable de parler et lui faire utiliser la langue : par exemple en
apprenant des comptines ou en rptant ce que dit le matre.
- En remplissant la langue de sens : la communication non verbale telle que le mime
a facilit la comprhension sans avoir au franais.
- Le jeu (outil pdagogique) pourrait tre une vocation didactique afin de faciliter
lacquisition dune langue trangre chez les apprenants.
Il ne sagit pas dessayer de tout faire comprendre aux apprenants qui tendance
demander une dfinition de chaque mot. Car le but est de faire en sorte quils
deviennent de plus en plus autonomes linguistiquement, bien entendu et cela dune
manire progressive.
Lcole possde ici un formidable moyen qui contribuera ouvrir lesprit de nos
enfants. Lenfant senrichira ainsi par la dcouverte de lautre.
En effet, le choix dun cadre primaire (cas de 5me anne primaire) permet un
enseignement moins contraignant que celui du moyen ou du secondaire.
En outre, cet ge, les lves prennent beaucoup plus facilement la parole que les
adolescents. Ils sexpriment avec moins de crainte et de timidit et sont impulsifs que
ladolescent, qui lui, se mfie des autres par peur de leurs ractions.
Notre mmoire sarticule autour de deux parties une premire partie thorique, et une
deuxime partie pratique :
La partie thorique se compose de deux chapitres : dans le premier chapitre nous
prsentons dabord
.
Dans le deuxime chapitre nous essayons dapporter la lumire de
certaines
..
Dans cette partie pratique, exprimentale et analytique ; nous proposons lexploitation de
loutil pdagogique: comptine et jeu comme des support didactique dans le domaine de
lapprentissage des langues trangres (FLE dans notre cas) auprs dun public bien dfini
et ce en nous rfrant la partie thorique.
La partie pratique englobe, nous essayons de vrifier travers une exprimentation mene
dans des classes de cinquime anne primaire.
Puis, deuxime tape, elle est consacre lanalyse et linterprtation des rsultats de
lexprimentation. Afin de rpondre notre problmatique de dpart et aussi pour vrifier
et corriger certaines des donnes nonces dans la partie thorique.
Chapitre I
Lenseignement en Algrie
Dfinitions
Langue trangre :
Toute langue non maternelle est une langue trangre. En didactique, une langue devient
trangre lorsquelle est constitue comme un objet linguistique denseignement et
dapprentissage qui soppose par ses qualits la langue maternelle. La langue trangre
nest pas la langue de premire socialisation, ni la premire dans lordre des appropriations
linguistiques.
La proportion entre apprentissage et acquisition s'inverse dans son mode d'appropriation
par rapport ce qui fonde la langue maternelle et le critre d'appartenance est lui aussi
minor.
Le franais est donc une langue trangre pour tous ceux qui, ne le reconnaissent pas
comme langue maternelle, entrent dans un processus plus ou moins volontaire
d'appropriation, et pour tous ceux qui, qu'ils le reconnaissent ou non comme langue
maternelle, en font l'objet d'un enseignement des parleurs non natifs. (Dictionnaire de
didactique du franais, Jean-Pierre Cuq, 2003 : 150)
La culture
Lenseignement de la culture dune langue trangre dpend de lenseignant lui-mme ;
cest gnralement limage quil a du pays de la langue trangre quil transmet ses
apprenants. Dans ce sens, lenseignant doit faire des recherches et trouver les documents
appropris pour faire acqurir des connaissances culturelles ses apprenants.
Ce concept recouvre plusieurs dimensions, par exemple la culture individuelle ou
collective, la culture nationale ou internationale, et la culture traditionnelle ou moderne.
Nanmoins, il existe plusieurs dfinitions de la culture.
J.P.CUQ estime que :
Culture est un concept qui peut concerner un ensemble social (ou mme une socit)
quune personne individuelle. Cest la capacit de faire des diffrences , cest--dire de
construire et de lgitimer des distinctions [...]; lgitimer des distinctions consiste lever
ses propres prfrences, ou celles de son groupe, au rang des prfrences les meilleures,
celles qui dominent toutes les autres, celles par rapport auxquelles stablit la hirarchie
des valeurs. 1 (1CUQ, Jean-Pierre, Dictionnaire de didactique du franais langue trangre
et seconde, Paris, asdifle/Cl International, 2003, p. 63. )
Le vocabulaire
Le terme de vocabulaire dsigne lensemble des mots dune langue et cest en ce sens que des
ouvrages but pdagogique ou documentaire sintitulent vocabulaire 2. 2Ibid., p.246.
1
Lorthographe franaise est difficile. Tous les adultes se rappellent le stress des dictes
lcole.
Ensemble de rgles et dusages qui rgissent la manire dcrire correctement les mots
dune langue. (NOUVEAU DICTIONNAIRE DE FRANAIS, LA ROUSSE)
1
SUPPORT DIDACTIQUE
Lutilisation du support didactique en classe de franais langue trangre facilite lacte
pdagogique, et rend le cours plus attrayant aux yeux des apprenants, souvent habitu des
supports plus classiques. Il sagit galement davoir une vision plus claire de lunivers
francophone, quils commencent apprhender. Le manuel scolaire se place parmi les
nombreux supports possibles, permettant de varier nos approches en tant quenseignant de
langue. Donc de ct perspectives pdagogiques
Quels supports, quels dispositifs, quelles pratiques denseignement/apprentissage des
langues entretiennent une relation privilgie avec la sphre du ludique ?
LUDIQUE
Relatif au jeu ; qui manifeste un certain penchant pour le jeu : une forme ludique
dapprentissage. (NOUVEAU DICTIONNAIRE DE FRANAIS, LA ROUSSE)
Dfinition du jeu
Le jeu a t lobjet dtude de nombreux chercheurs dans de multiples domaines
(psychologie, thologie, sociologie, philosophie), cest la raison pour laquelle il nexiste
pas une dfinition du jeu mais des dfinitions tout dpend de langle sous lequel est abord
le problme. Johan HUIZINGA (psychologue) dfinit le jeu comme une action libre,
situe en dehors de la vie courante, capable dabsorber totalement le joueur, une action
dnue de tout intrt matriel et de toute utilit, qui saccomplit dans un temps et dans un
espace expressment circonscrit, se droule avec ordre selon des rgles .
En effet pour lenfant, le jeu est une action librement choisie ne rsultant daucune
obligation. Il va sinvestir volontairement dans le jeu de faon dsintresse, ne lui
attribuant aucune utilit, si ce nest le plaisir de jouer. A la diffrence des jeunes animaux
pour qui les jeux sont dj utilitaires, le jeu de lenfant est gratuit car la nature mme du
jeu engendre un investissement naturel et total. Le jeu est galement nouveaut,
exploration, crativit, jouissance de soi-mme, recherche dun triomphe interne.
Pour Pauline KERGOMARD, le jeu cest le travail de lenfant, cest une activit
srieuse et formatrice en elle-mme. Il joue disons-nous, non pas il travaille se
dvelopper selon son instinct. Le jeu nest pour lui que le travail naturel et agrable . Le
mot jeu est habituellement associ lide de divertissement, et observer lenfant de
lextrieur, nous aurions navement tendance considrer ses activits de jeu spontan
comme des divertissements sans importance et sans consquence.
Cependant pdagogues, psychologues et psychanalystes ont dcouvert progressivement
que ces soi-disant divertissements pouvaient tre le moyen dapprentissages. En effet pour
lenfant le jeu nest pas une futilit, au contraire le jeu est trs srieux, cest le regard de
ladulte qui lui attribue ce caractre futile.
Eric Plaisance2 (Professeur Paris?) explique que lattrait rcent pour les jeux vient du fait
quon attribue une importance la motivation des lves et que lon considre quils ont un
pouvoir sur leur ducation. Lenfant devient ainsi lagent de sa propre ducation. Lintrt
que manifeste lenfant pour le jeu doit tre utilis pour la bonne cause. Donner laspect de
jeu des exercices scolaires, cest utiliser le jeu comme ruse pdagogique. En effet, il
utilise le plaisir, le dynamisme, lattraction du jeu pour faire apprendre lenfant mine de
rien des notions choisies au pralable. (2) en bas de page Lenfant et le jeu, Congrs AGIEM
n92, Clermont-Ferrand.
Le jeu est lactivit normale de lenfant . Il conduit une multiplicit dexpriences
sensorielles, motrices, affectives, intellectuellesIl permet lexploration des milieux de
vie, laction dans ou sur le monde proche, limitation dautrui, linvention de gestes
nouveaux, la communication dans toutes ses dimensions, verbales ou non verbales, le repli
sur soi favorable lobservation et la rflexion, la dcouverte des richesses des univers
imaginairesIl est le point de dpart de nombreuses situations didactiques proposes par
lenseignant. Il se prolonge vers des apprentissages qui, pour tre plus structurs, nen
demeurent pas moins ludiques 3. Les nouveaux programmes de lcole maternelle, 2002.
1-Le jeu ludique
2-Le jeu ducatif
3-Le jeu pdagogique
4-Le jeu en classe de FLE
-Le jeu, source de motivation et aide acqurir des comptences
Dfinition de limage
Toute recherche se doit de dfinir son objet.
Alors Qu'est-ce qu'une image ?
Selon le dictionnaire Le petit Larousse 2005 1 (Dictionnaire, Le Petit Larousse, 2005)
1. Le mot image du latin imago, dsigne la reprsentation visuelle dun objet par diffrents
moyens ou supports, dessin, image numrique, peinture, photographie etc..
2. Reproduction inverse quune surface polie donne dun objet qui sy rflchit.
3. Ce qui voque la ralit : figure, icne, symbole.
4. Reprsentation dune forme par les arts plastiques, ou la photographie, ayant un
rapport plus ou moins fidle avec la ralit
Contrairement au texte, limage attire demble lattention du lecteur. Elle arrte le regard.
Limage peut provoquer une motion, une sensation pouvant ou non tre lie au plaisir
esthtique. Dans la mme veine, lillustration dans les livres peut crer un effet de
suspense, son impact, d son caractre visuel, la rend facilement mmorisable.
Limage provoque un substitut visuel, fixe une vision fugitive, rend visible
linvisible, accommode la vision. Elle propose une chelle de grandeur, en agrandissant ou
en rduisant son sujet. Elle justifie, prouve. Elle classe. Limage dcompose et recompose.
De plus, elle runit des lments disperss, tout en dispersant des lments runis. Elle a
une certaine puissance affective et motive que le texte na pas .2 (A.M.HUMBOURT LALAN,
Limage dans la socit contemporaine, Ed, DENOEL, 1981.)
Limage aussi, par sa dimension plastique (composition, couleurs, contrastes, etc.) peut
proposer elle-mme un ordre de lecture. Simposent travers elle le cadrage, langle de
prise de vue, la mise en perspective de diffrents plans, permettant un dcoupage subjectif
du sens, qui constituent des instruments de lecture visuelle.
Smiologie de limage
La smiologie, suivant l'intuition de Ferdinand de Saussure, tend devenir aujourd'hui le
lieu d'laboration d'une problmatique aux sciences de la communication. Et de fait, si la
linguistique, a donn naissance, en un premier temps une smiologie de l'crit, on a vu
natre par la suite, une smiologie de la parole et du discours, puis enfin une smiologie de
l'image. Ces trois tapes ont marqu un glissement de l'intrt conceptuel de la recherche,
de l'information vers la communication verbale, puis vers la reprsentation audiovisuelle. Il
sagit de mettre en vidence la spcificit propre de limage.
Cest Roland Barthes qui fut le premier mettre le point sur cette approche, dans son
article rhtorique de limage publi en 1964.qui est concern par une image de
publicit sur une marque de ptes a appele Panzani , il en donne les arguments suivants
:
Limage publicitaire fait lobjet dtudes attentives de la part des smiologues. Il sagit
l de message dun type trs particulier, de situation artificielle comme le seraient aussi,
dailleurs, limage de propagande et limage pdagogique, pareilles situations offrent un
texte privilgi lanalyse par ltendue du corpus, que facilite le reprage des lois
dassemblage, lment capital du systme 3 (ROLAND BARTHES : Cours inaugural donn au
collge de France, en Janvier 1978.)
La couleur
La couleur et la lumire sont peut-tre en matire dimage les signes plastiques les plus
importants puisque leurs prsences, comme leur absence influe considrablement sur le
4
sens .comme le dit Fresnault Deruelle, perue optiquement et vcue psychiquement
(FRESNAULT DERUELLE, PIERRE, L'loquence des images, Paris, PUF, 1993.)
Les jeunes enfants sont facilement stupfis par la couleur. Une tude montre que les
enfants possdent une grande sensibilit la mmoire chromatique, puisque la mmoire
rpond variablement aux stimuli en fonction du dveloppement du cerveau. De ce fait ils
ragissent trs vite a tous les objets colores qui se trouvent autour deux. Ils ont une vision
concrte du monde, ils sont en effet incapables, au dpart de comprendre la valeur
symbolique dune couleur ce quils apprcient, cest de vivre dans un monde color. La
joie et le plaisir de manipuler les couleurs, de runir des couleurs trs varies sur une
feuille. Cette pratique leur procure une satisfaction vidente .Il suffit dobserver un enfant
occup peindre .Les couleurs constituent essentiellement un moyen dexpression pour
traduire les motions ressenties, elles sont donc indispensables dans les messages visuels.
Plus lapprentissage est prcoce, mieux est efficace pour lenfant qui possde partir de
trois ans la souplesse intellectuelle pour imiter, apprendre, et se fondre dans la langue et la
culture de lautre.1
A- Le jeu, un outil pdagogique et un support didactique
1- La description de loutil
Le choix de ce type de jeu(s) est d une ante. Cest injuste et ennuyeux de ne pas partager
avec nos lves :
Le plaisir dapprendre que nous avions nous-mmes connu avec nos propres
enseignants en tant qulve et tudiant durant toute notre carrire dtudes scolaire
et universitaire.
Le plaisir de leur venir en aide pour quils puissent dpasser toutes difficults
rencontrs lors de lacquisition du FLE.
Loutil cest une srie complte dobjets ; de mme nature (matire). Ce sont des petits
carrs en bois quon peut toucher.
Ce jeu est une activit intellectuelle (parfois physique), laquelle on sadonne pour se
divertir, en tirer un plaisir.
Ce jeu, consiste apprendre llve, lcriture correcte des mots de la langue franaise,
laide dun ludique.
En effet, ici cet instrument en bois permet lapprenant dacqurir un savoir faire
(combinatoire/orthographe) par la pratique. Quand lenseignant essaie de rsoudre un
problme dapprentissage de lorthographe des par le j 1eu. Oser simpliquer dans lactivit,
participer, se faire plaisir. Donc ce jeu permet llve dapprendre la correspondance
graphie/phonie.
La matrise d'une langue comporte diffrentes caractristiques selon les aptitudes et les
niveaux viss: les mthodes d'enseignement/d'apprentissage ne seront pas les mmes s'il
s'agit d'acqurir une matrise de la langue parle ou crite.
La comptine est un langage oral, potique et ludique souvent accompagn dune mlodie
afin damuser et dduquer les petits enfants d'une part, et de servir comme moyen
mnmotechnique de lautre. lorigine, cest une formule enfantine dite ou chante qui
sert dsigner et dpartager celui qui sera attribu et dvolu un rle particulier dans un
jeu, dans cette optique nous trouvons plusieurs dfinitions :
Les comptines cest pour compter quand on joue ! Chaque syllabe de la comptine doit
tomber sur un joueur ; le dernier touch sort du cercle. On recommence, et celui qui reste
sy colle. Les comptines cest aussi fait pour jouer avec les mots, avec les sons.2
Cest une formule rythme, dite ou chante qui sert traditionnellement compter des
joueurs lorsquon doit en retenir ou en liminer un pour la partie qui se prpare 3
Cest un petit pome oral, traditionnel, une formulette qui sert compter pour savoir qui
colle , une courte histoire gaie, une formulette magique, un jeu sur les sonorits, sur les
mots .Ni posie, ni chanson, elle est rythme et plus ou moins rime 4
Une petite chanson simple structure rptitive btie sur un ventail restreint de notes
courtes, phrases rythmiques accompagnes de gestes 5
Les comptines servaient donc autrefois rythmer les jeux des enfants cache-cache, chat
perch, la marelle etc. . De nos jours ces petits pomes rythms favorisent une
Les comptines doivent avoir du sens pour lenfant, elles racontent des histoires simples,
faciles comprendre qui plaisent aux enfants, car proches de la ralit ou de leur
imaginaire. Les textes peuvent venir en illustration dun moment de vie de classe, dun
moment projet, dune sortie, dun vnement ou bien ils servent de dclencheur un
nouvel intrt.
Les comptines ont une place plus importante comme support dapprentissage et objet
dtude. Dans cette perspective nous allons essayer de vrifier comment et en quoi la
comptine peut-elle aider les apprenants dune langue trangre (FLE).
Notre exprience a port sur un ensemble de sances pour une dure deux semaines.
Le lieu de lexprimentation
La prsente enqute a eu lieu dans une cole primaire (SI EL-HAWESSE) Mchouneche
au niveau de la wilaya de Biskra.
Le groupe exprimental
Afin de bien slectionner et choisir un chantillon prcis nous avons essay en premier
lieu de connatre, d'observer et surtout dcouter en classe les lves. En effet nous tentons
lexprience avec un groupe htrogne dlves.
Les corpus
Dans cette partie nous prsentons les diffrentes activits exprimentales laide
desquelles nous essayons de vrifier et de mettre laccent dune manire judicieuse sur
linfluence, le rle, et lapport positifs de la comptine dans lapprentissage du FLE.
lissue des sances dapprentissage nous rvaluons les comptences des lves. Enfin, la
comparaison des rsultats du post-test et du Pr- test sera trs intressante dans la mesure
o elle permettra de vrifier limpact que peut avoir la comptine sur les comptences
langagires du groupe exprimental.
PRE-TEST : Evaluation des comptences Langagires (premire partie)
NOMMER ET PRONONCER
Objectifs
Lobjectif de cette activit est lvaluation des comptences suivantes :
Comptence phonologique
Comptence lexicale
Matriel :
Images illustrant des objets de la vie quotidienne (voir annexes)
Droulement :
Lenseignante va demander l'lve de nommer ce qu'il voit en lui posant les
- Lenseignant lit la comptine deux fois avec une voix lente et monocorde
- Au cours des deux lectures il essayera dexpliquer le sens de la comptine en utilisant
des images et des gestes que lenfant peut comprendre et interprter.
PHASE DE MEMORISATION (60 MINUTES)
- Lenseignant chante la 1re phrase et les apprenants rptent aprs elle, puis seuls.
- Mme dmarche pour la 2me phrase
- Ils chantent enfin les deux phrases la fois puis mme dmarche et ainsi de suite.
1. BEACCO, Jean-Claude, Les dimensions culturelles des enseignements de langue,
polytechnique, 2005.
3. BOUTAN, P., CHAILLEY M., VIGNE, H., Il tait une fois... la vie. Enseigner la
6. CUQ, J.P. & GRUCA, I., Cours de didactique du franais langue trangre et
09. HAMM, Liliane, Lire des images, Paris, Armand Colin Bourrelier, 1986.
10. HUIZINGA, Johan, Homo ludens : essai sur la fonction sociale du jeu, Paris,
DICTIONNAIRES ET ENCYCLOPEDIES
THESES ET MEMOIRES
classe.htm.
Pologne, s.d,
1- BEACCO, Jean-Claude, Les dimensions culturelles des enseignements de langue,
Hachette livre, Paris, 1995.
2- BERTRANT, Olivier, Diversits culturelles et apprentissage du franais, Approche
interculturelle et problmatiques linguistiques, France, Editions de lcole polytechnique,
2005.
3- Brigitte Cord-Maunoury (2003) : Internet et pdagogie, tat des lieux. Consult le 11-
03-2012, sur le site :
http://wwwadm.amp6.jussieu.fr/fp/uaginternetetp/defi_et_concours.htm
4- BROUGRE, G., Jeu et ducation, Paris, Lharmattan, 1995.
5- GRANDMONT, Nicole, La pdagogie du jeu : jouer pour apprendre, Bruxelles, De
Boeck & Larcier, 1997.
6- Jolanta, Zajak, La comptence lexicale au service des reprsentations culturelles des
apprenants en langues trangres, Universit de Varsovie, Pologne, s.d,
7- Le Petit Robert Grand format, Paris, Dictionnaires Le Robert, 1996.
8- SILVA, Hayde, Le jeu, un outil pdagogique part entire pour la classe de FLE ?,
article publi sur le site www.Franc-parler.org, Consult le 12-12- 2011. 110
9- TREVILLE, Marie-Claude, DUQUETTE, Lise, Enseigner le vocabulaire en classe de
langue, Paris, Hachette Livre, 1ire Edition, 1996.
10- WETTRWALD, Aude, sous le titre de : Pdagogie du jeu et enseignement musical,
p.8, disponible sur le site : www.cefedem-ouest.org/recherche/mem-php., Consult le 10-
02-2012 OUVREGE ENSEIGER LE FLE/ PRATIQUES DE CLASSE. (2005, 21-25)
en trois catgories.
11- . Le Nouveau Petit Robert, Paris, Dictionnaires Le Robert, 1993.
- BOUTAN, P., CHAILLEY M., VIGNE, H., Il tait une fois... la vie. Enseigner la fiction,
Images et langages, 1988.
12- CAILLOIS, Roger, Les jeux et les hommes, Paris, Gallimard, 1968.
13- CUQ, J.P. & GRUCA, I., Cours de didactique du franais langue trangre et seconde,
Grenoble, Presses universitaires de Grenoble, 2003.
14- DABNE, Louise, Repres sociolinguistiques pour lenseignement des langues, Paris,
Hachette suprieur, 1994.
- Dictionnaire de lducation, Larousse, 1988.
15- FOUCTEAU Batrice, LHEUD Sylvie, ROGER Annie, Comment repositionner le
jeu comme support dapprentissage lcole maternelle, in 8me Biennale de lducation
et de la formation, Texte publi par lINRP sous lentire responsabilit des auteurs.
16- GALISSON, Robert, Dautres voies pour la didactique des langues trangres,
France, Hatier/Didier, s.d.
17- HAMM, Liliane, Lire des images, Paris, Armand Colin Bourrelier, 1986.
18- HUIZINGA, Johan, Homo ludens : essai sur la fonction sociale du jeu, Paris,
Gallimard, 1951. 107
19- JAVIER, Suso Lpez, Jeux communicatifs et enseignement/apprentissage des langues
trangres, Universit de Granada, p.2, Document consult sur internet, disponible sur le
site : www.le point dufle.net/p/activits de classe.htm.
20- LAMAILLOUX, Pierre, ARNAUD, Marie-Hlne, JEANNARD, Robert, Fabriquer
des exercices de franais, Paris, Hachette Education, 1993.
- Le Petit Robert, Paris, Dictionnaires Le Robert, 1981.
21- R. DASEN, Pierre et PERREGAUX, Christiane (ds), Pourquoi des approches
interculturelles en sciences de lducation ?, Bruxelles, d. De Boeck Universit, 2002.
22- TARDY, Michel, Le professeur et les images, Paris, PUF, 1973.
A.M.HUMBOURT LALAN, Limage dans la socit contemporaine, Ed, DENOEL, 1981.
Camra.Gin.M, Une APPROCHE ETHNOPOLOGIQUE DE LA CLASSE DE LANGUE.
Didier, 2003, p 159.
-CUQ, Jean-Pierre, Dictionnaire de didactique du franais langue trangre et seconde,
Paris, asdifle/Cl International, 2003.
CUQ, Jean-Pierre, Dictionnaire de didactique du franais langue trangre et seconde,
Paris, asdifle/Cl International, 2003, p. 63
Dictionnaire de didactique du franais, Jean-Pierre Cuq, 2003 : 150
Dictionnaire, Le Petit Larousse, 2005
-Jeu et ducation, Gilles Brougre (Responsable du dpartement de Sciences de lducation
de lUniversit de Paris-Nord Dirige le DESS Le jeu et le jouet ), 1995.
Lenfant et le jeu, Congrs AGIEM n92, Clermont-Ferrand.
Les nouveaux programmes de lcole maternelle, 2002.
NOUVEAU DICTIONNAIRE DE FRANAIS, LA ROUSSE
PERIODIQUES
ROLAND BARTHES : Cours inaugural donn au collge de France, en Janvier 1978
FRESNAULT DERUELLE, PIERRE, L'loquence des images, Paris, PUF, 1993
THESES ET MEMOIRES
TREVILLE, Marie-Claude, DUQUETTE, Lise, Enseigner le vocabulaire en classe de
langue, Paris, Hachette Livre, 1ire Edition, 1996, p.12